C5600 / C5800
ENTOC.fm Page 1 Thursday, July 19, 2007 1:56 PM
ELŐSZÓ Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért. A gyártó nem garantálja, hogy a jelen kézikönyvben megemlített, más gyártók által gyártott szoftverekben és eszközökben történt változások nem hatnak ki a kézikönyvben található információk használhatóságára. Más cégek programtermékeinek megemlítése nem jelenti azt, hogy azokat a gyártó jóváhagyta. Mialatt mi megtettünk minden erőfeszítést, hogy ezt a dokumentumot lehető legpontosabbá és jól használhatóvá tegyük, nem tudunk garanciát vállalni arra, hogy a dokumentumban található adatok pontosak és teljesek. A legújabb illesztőprogramok és kézikönyvek letölthetők az Oki európai webhelyéről: http://www.okiprintingsolutions.com Copyright © 2007. Minden jog fenntartva. Az Oki és a Microline az Oki Electric Industry Company, Ltd. bejegyzett védjegyei. Az Energy Star a United States Environmental Protection Agency védjegye. A Hewlett-Packard, a HP és a LaserJet a Hewlett-Packard Company bejegyzett védjegyei. A Microsoft, az MS-DOS és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. Az Apple, a Macintosh, a Mac és a Mac OS az Apple Computer bejegyzett védjegyei. Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A gyártó az Energy Star program résztvevőjeként termékével megfelel az Energy Star által előírt energiatakarékossági normáknak. Ez a termék összhangban van a 89/336/EEC (EMC), 2006/95/EC (LVD) és 1999/5/EC (R&TTE) irányelvekkel, mely a tagállamok jogszabály megközelítése szerint korrigálva van a kis feszültségű és telekommunikációs végberendezések elektromágneses kompatibilitására vonatkozóan. A kézikönyvben található képernyőfotók a Microsoft Windows XP rendszer használatával készültek. A képernyők megjelenése más operációs rendszer használata esetén eltérő lehet, a leírt műveletek végrehajtása azonban alapvetően megegyezik.
Előszó> 1
ELSŐSEGÉLYNYÚJTÁS VÉSZHELYZET ESETÉN Óvatosan bánjon a festékporral: Lenyelése esetén hánytasson és forduljon orvoshoz. Soha ne próbáljon hánytatni eszméletét vesztett vagy öntudatlan személyt. Belélegzése esetén nyitott helyen lélegeztessen friss levegőt. Forduljon orvoshoz. Szembe jutása esetén mossa ki a szemet bő vízzel, legalább 15 percen keresztül, nyitva tartott szemhéjak mellett. Forduljon orvoshoz. A kiszóródott port hideg vízzel és szappannal távolítsa el, hogy ne juthasson bőrre vagy ruházatra.
IMPORTŐR AZ EURÓPAI UNIÓBA Oki Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi) Central House Balfour Road Hounslow TW3 1HY Egyesült Királyság Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi disztribútorhoz.
KÖRNYEZETVÉDELMI INFORMÁCIÓ
Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén> 2
TARTALOM Előszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Importőr az Európai Unióba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Környezetvédelmi információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Tartalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Megjegyzés, figyelemfelhívás és figyelmeztetés . . . . . . . . . . . 5 Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A nyomtató felépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A kijelző nyelvének módosítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ajánlott papírfajták . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Kazettás tálcák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Többfunkciós papírtálca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő tálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő tálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Duplex egység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Papír betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Kazettás tálcák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben . . . . . . . . . . . . . 19 Nyomtatási beállítások Windows alkalmazásokban . . . . . . . 19 Beállítások a Windows Vezérlőpultjáról. . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben . . . . . . . . . . . . 27 Mac OS 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Színes nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 A nyomatok megjelenését befolyásoló körülmények. . . . . . . 58 Tippek a színes nyomtatáshoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 A színillesztési beállítások elérése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 A színillesztési lehetőségek beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 A színtár funkció használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 A Színjavítási segédprogram használata . . . . . . . . . . . . . . . 64 Menüfunkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Print jobs [Nyomtatási feladatok] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Information [Információ] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Shutdown [Leállítás] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Print [Nyomtatás] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Media [Hordozók] menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Colour [Szín] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 System configuration [Rendszerkonfiguráció] menü . . . . . . . 73 Tartalom> 3
USB menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Network [Hálózat] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Maintenance [Karbantartás] menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Usage [Használat] menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Kellékek cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Kellékek megrendelésére vonatkozó adatok . . . . . . . . . . . . . 78 Festékkazetta cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fényhenger cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 A szalagos egység cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 A beégetőmű cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 A LED-fej megtisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Tartozékok telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Duplex egység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Kiegészítő papírtálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Windows nyomtatóillesztő-programok beállítása. . . . . . . . . 100 Papírelakadások elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Betűrendes tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Oki kapcsolatfelvételi információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tartalom> 4
MEGJEGYZÉS, FIGYELEMFELHÍVÁS ÉS FIGYELMEZTETÉS MEGJEGYZÉS: A megjegyzések ebben a formában jelennek meg a kézikönyvben. A megjegyzés olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a nyomtató hatékonyabb használatához és a működésének megértéséhez.
FIGYELEM! A figyelemfelhívások ebben a formában jelennek meg a kézikönyvben. A figyelemfelhívások olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak, amelyek figyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS! A figyelmeztetések ebben a formában jelennek meg a kézikönyvben. A figyelmeztetések olyan fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek figyelmen kívül hagyása személysérüléshez vezethet.
Megjegyzés, figyelemfelhívás és figyelmeztetés> 5
BEVEZETÉS Gratulálunk az Oki Printing Solutions színes nyomtató megvásárlásához. Új nyomtatója a legkorszerűbb műszaki megoldásoknak köszönhetően élethű színes képeket és éles fekete-fehér oldalakat képes előállítani. Mindezeket az irodákban használt hordozók széles skálájának felhasználásával, nagy sebességgel képes végrehajtani. A nyomtató a következő szolgáltatásokkal rendelkezik: > A többszintes technológia a finomabb árnyalatok és a tisztább színátmenetek révén fényképminőségű dokumentumokat biztosít. > A látványos színes bemutatóanyagok és egyéb dokumentumok nyomtatásakor a C5600 modell esetén percenként akár 20, a C5800 modell esetén pedig 26 színes oldal is készíthető. > Általános célú, fekete-fehér dokumentumok nagy sebességű és takarékos nyomtatásakor percenként akár 32 oldal is készíthető. > 600 x 600 vagy 1200 x 600 dpi (képpont/hüvelyk), illetve 600 x 600 x 2 bites nyomtatási felbontás a legkisebb részleteket is megjelenítő, kitűnő minőségű képek előállításához. > Single Pass colour Digital LED technológia a nyomtatott oldalak nagy sebességű feldolgozása érdekében. > 10Base-T és 100Base-TX hálózati csatlakozók, hogy a nyomtatót az irodai hálózat többi felhasználója is használhassa. > Photo Enhance (Képkorrekció) üzemmód a fényképek nyomtatási minőségének javítására. > „Ask Oki” (Az Oki válaszol) – A Windows rendszer esetén elérhető felhasználóbarát funkcióval a nyomtató illesztőprogramjából egy kattintással a nyomtatónak megfelelő weblapra léphet. Ezen a helyen megtalálja a nyomtató leghatékonyabb működtetéséhez szükséges összes segítséget. > „WebPrint Internet Explorer plugin” (Webes nyomtatási bővítmény az Internet Explorer programhoz) – A Windows rendszerre készült másik, hasonlóan új funkció a weboldalak megfelelő nyomtatását teszi lehetővé.
Bevezetés> 6
> A belső merevlemez telepítésével háttérképek, makrók és letölthető betűtípusok tárolhatók, és több példányban készült többoldalas dokumentumok válogathatók szét (a „h” jelű modellek esetén alaptartozék, a többi modell esetén külön rendelhető). > A Windows rendszerre készült Template Manager 2006 segédprogram lehetővé teszi névjegykártyák, poszterek és címkék egyszerű tervezését és nyomtatását. A fentieken kívül kívánság szerint a következő szolgáltatásokkal egészítheti ki a készüléket: > Külső vezeték nélküli nyomtatókiszolgáló – kiküszöböli a hálózati kábelezés szükségességét. > Nagyméretű dokumentumok kevesebb lapra történő nyomtatásához, illetve a papír takarékos használatához automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás (a dn jelű modellek esetén az alapkiépítés része). > Kiegészítő papíradagoló tálca, amely 530 további lap, illetve különféle fejléces papírok, különleges méretű papírok és egyéb hordozók befogadására képes, így a nyomtatáshoz lényegében nincs szükség a kezelő beavatkozására. > További memória bonyolultabb oldalak nyomtatásához, például nagy felbontású poszternyomtatáshoz. > Tárolószekrény.
Bevezetés> 7
A NYOMTATÓ FELÉPÍTÉSE ELÖLNÉZET
1 8 7 2 7
6
5 4 3
1. Kimeneti kötegelő, nyomtatott oldallal lefelé Általános nyomatkiadó hely. 80 g/m² tömegű papír esetén legfeljebb 250 ív tárolására alkalmas. 2. Kezelőpanel Menüvel ellátott kezelőszervek és LCD-kijelző.
4. Többfunkciós papírtálca (80 g/m²) Nehezebb papírkötegek, borítékok és egyéb különleges hordozók adagolásához. Szükség esetén egyes lapok kézi adagolásához is. 5. BE/KI kapcsoló 6. Első fedél kioldókarja 7. Többfunkciós tálca kioldókarja 8. Felső fedél kioldógombja
3. Papíradagoló tálca Szabványos üres lapok tárolásához. 80 g/m² tömegű papír esetén legfeljebb 300 ív tárolására alkalmas.
Az LCD-kijelzőn az üzenetek különböző nyelveken jeleníthetők meg. (Lásd: „A kijelző nyelvének módosítása”, 10. oldal.)
Bevezetés> 8
HÁTULNÉZET Ezen az ábrán a csatlakozópanel, a hátsó kimeneti kötegelő és a külön megvásárolható duplex (lapfordító) egység látható.
12
9
10
11
5 8
5. BE/KI kapcsoló
10. Hálózati csatlakozó*
8. Tápkábel csatlakozóaljzata
11. Duplex egység (ha fel van szerelve)
9. USB-csatolófelület
12. Hátsó, a lapokat nyomtatott oldalukkal felfelé tároló, 100 lapos kötegelő
* A Hálózati csatlakozó védőkupakkal van ellátva, amelyet a kapcsolat létrehozása előtt el kell távolítani.
Amikor a hátsó papírkötegelő le van hajtva, a papír a nyomtató hátsó részén lép ki a nyomtatóból és a lapok nyomtatott oldalukkal felfelé gyűlnek össze. Ez a funkció többnyire nehéz hordozók esetén használatos. Amikor a többfunkciós adagolótálcával együtt használja, a papír útja a nyomtatóban alapvetően egyenes vonalú. Így elkerülhető, hogy a papír a papírútvonal hajlataiban elakadjon, valamint akár 203 g/m² tömegű hordozó használata is lehetővé válik.
Bevezetés> 9
A KIJELZŐ NYELVÉNEK MÓDOSÍTÁSA Alapbeállításban az üzenetek megjelenítéséhez és a jelentések nyomtatásához használt nyelv az angol. Szükség esetén azonban könnyen módosítható az alábbiakra: Német
Dán
Francia
Holland
Olasz
Török
Spanyol
Portugál
Svéd
Lengyel
Orosz
Görög
Finn
Cseh
Magyar
Norvég
A nyelvi beállítás módosításának menetét a nyomtatóhoz mellékelt dokumentációból ismerheti meg.
Bevezetés> 10
AJÁNLOTT PAPÍRFAJTÁK A nyomtató a hordozók széles skálájával használható, többek között különféle méretű és tömegű papírokkal, fóliákkal és borítékokkal. Ebben a szakaszban általános tudnivalókat olvashat a hordozók kiválasztásával, továbbá az egyes papírtípusok használatával kapcsolatban. A legjobb eredmény a szabványos, fénymásolókhoz és lézernyomtatókhoz készült 75–90 g/m² tömegű papír használatával érhető el. Megfelelő típusok: •
Arjo Wiggins Conqueror Colour Solutions 90 g/m²;
•
Colour Copy papír a Neuisedler cégtől.
Erősen mintázott vagy markáns dombornyomással ellátott papír használata nem ajánlott. Előre nyomtatott papírt is használhat, ám ügyeljen rá, hogy a tinta ne mosódjon el, amikor nyomtatás közben a papír magas hőmérsékletnek van kitéve. A borítékoknak simáknak, egyeneseknek és épeknek kell lenniük. Emellett négyszög alakú, borítékfüles típusú borítékok használata ajánlott, amelyeken a ragasztóréteg a nyomtatási eljárás során használt magas hőmérséklet miatt nem károsodik. Ablakos borítékok nem használhatók. Fénymásolókhoz és lézernyomtatókhoz készült fóliákat alkalmazzon. Kifejezetten ajánljuk az Oki Printing Solutions fóliák (rendelési szám: 01074101) használatát. Különösen kerülje az olyan kézi használatra tervezett fóliák használatát, amelyekre filctollal lehet írni. Ezek a beégetőműben elolvadnak és a berendezés károsodását okozzák. Szintén kizárólag fénymásolóban és lézernyomtatóban használható címkéket alkalmazzon, amelyeken az alap hordozóoldalt a címkék teljes egészében befedik. Ettől eltérő címkelapok használata a nyomtató károsodását okozhatja, mivel a nyomtatási folyamat közben a címkék leválhatnak az alapról. Megfelelő típusok: •
Avery White Laser Label 7162, 7664, 7666 (A4) vagy 5161 (Letter) típusok;
Ajánlott papírfajták> 11
KAZETTÁS TÁLCÁK MÉRET
MÉRETEK
A6 (csak 1. tálca)
105 x 148 mm
TÖMEG (G/M²)
A5
148 x 210 mm
B5
182 x 257 mm
Könnyű
Executive
184,2 x 266,7 mm
Közepes
75–90 g/m²
A4
210 x 297 mm
Nehéz
91–120 g/m²
Letter
215,9 x 279,4 mm
Legal 13 hüvelykes
216 x 330 mm
Különösen nehéz 121–176 g/m² (Csak 2. tálca)
Legal 13,5 hüvelykes
216 x 343 mm
Legal 14 hüvelykes
216 x 356 mm
64–74 g/m²
Amennyiben egy másik tálcában (a többfunkciós tálcában, vagy – ha az is rendelkezésre áll – a 2. tálcában, ) azonos típusú papír van, akkor az éppen használt tálca papírkészletének kifogyása esetén a nyomtató automatikusan átvált a teli tálcára. Windows alkalmazások esetében ezt a funkciót az illesztőprogram beállításainál lehet életbe léptetni. (További információkat az útmutató „Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben” című szakaszában talál.) Ha más rendszerekből nyomtat, akkor ezt a funkciót a Print [Nyomtatás] menüben aktiválhatja. (További információkat az útmutató „Menüfunkciók” című fejezetében talál.)
TÖBBFUNKCIÓS PAPÍRTÁLCA A többfunkciós tálca ugyanolyan méretű papírok kezelésére alkalmas, mint a kazettás tálcák, de a papír akár 203 g/m² tömegű is lehet. Nagyon nehéz papírok esetén a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó) kötegelőt használja. Ennek segítségével a papír útja a nyomtatón keresztül közel egyenes lesz. A többfunkciós tálca különböző szélességű papírok adagolását teszi lehetővé, a 100 mm-estől egészen az 1200 mm méretűig (poszterek nyomtatása). A 356 mm-nél (Legal 14 hüvelykes) hosszabb papír esetén 90–128 g/m² tömegű papírt és a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó) papírkötegelőt használja. Fóliák és borítékok nyomtatásához a többfunkciós tálcát használja. Egyszerre legfeljebb 50 ív fólia vagy 10 boríték tölthető be, legfeljebb 10 mm vastagságú kötegben. A papírt és a fóliákat nyomtatási oldalukkal felfelé, tetejükkel a nyomtató belseje felé mutatva kell betölteni. Ne használja a kétoldalas (duplex) funkciót. Ajánlott papírfajták> 12
NYOMTATOTT OLDALLAL LEFELÉ GYŰJTŐ TÁLCA A nyomtató tetején található, a papírokat nyomtatott oldalukkal lefelé tároló kötegelő egység a szabványos, 80 g/m² tömegű papírlapokból legfeljebb 250 ív tárolására képes. Az általa kezelt papír tömege legfeljebb 176 g/m² lehet. Az olvasási sorrendben nyomtatott oldalakat (az 1. oldal áll elöl) az olvasási sorrendnek megfelelően rendezi a nyomtató (az utolsó oldal lesz legfelül, nyomtatott oldallal lefelé).
NYOMTATOTT OLDALLAL FELFELÉ GYŰJTŐ TÁLCA Ha a nyomtató hátsó részén található, nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő egységet kívánja használni, nyissa ki, majd húzza ki a tálca meghosszabbítását. Ebben a helyzetben a papír itt fog kilépni a nyomtatóból, függetlenül az illesztőprogram beállításaitól. A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő egység a szabványos, 80 g/m² tömegű papírból legfeljebb 100 ív tárolására alkalmas, az általa kezelt hordozók tömege pedig legfeljebb 203 g/m² lehet. 176 g/m²-nél nehezebb papírok esetén mindig ezt a kötegelőt és a többfunkciós adagolótálcát használja.
DUPLEX EGYSÉG Ez a külön vásárolható tartozék automatikus kétoldalas nyomtatást tesz lehetővé a 2. tálcába helyezhető papírokkal megegyező méretű hordozókra (azaz az A6 kivételével minden kazettaméret), amelyek tömege 75–105 g/m² között lehet. MEGJEGYZÉS: A duplex egység a „dn” jelzésű modellek esetén alaptartozék.
Ajánlott papírfajták> 13
PAPÍR BETÖLTÉSE KAZETTÁS TÁLCÁK 1.
Vegye ki a papíradagoló tálcát a nyomtatóból.
2.
Pörgesse át a betöltendő papírköteget az élek (1) mentén, majd középen (2), hogy a lapok ne tapadjanak össze, ezután pedig sima felületen rázza egybe a papírköteget (3).
1
2
Papír betöltése> 14
3
3.
Az ábrán látható módon, nyomtatott oldalával lefelé, felső szélével pedig a nyomtató eleje felé töltse be a fejléces papírt.
1
4.
2
A hátsó ütközőt (1) és a papírvezetőket (2) a használt papírméretnek megfelelően igazítsa be. A papírelakadások elkerülése érdekében:
5.
•
A papír, valamint a papírvezetők és a hátsó ütköző között ne maradjon rés.
•
A papíradagoló tálcába ne tegyen túl sok papírt. A befogadóképesség a papír típusától függ.
•
Ne használjon sérült lapokat.
•
Egyszerre ne tegyen be többféle méretű és típusú papírlapokat.
•
Nyomtatás közben ne húzza ki a papíradagoló tálcát (kivéve a 2. tálcát az alábbiakban ismertetett módon).
•
A papíradagoló tálcát óvatosan zárja le.
Ha két tálcával rendelkezik, és az 1. (felső) tálcából nyomtat akkor nyomtatás közben kiveheti a 2. (alsó) tálcát újratöltés céljából. Ha azonban a 2. (alsó) tálcából nyomtat, akkor az 1. (felső) tálcát ne húzza ki. Ez ugyanis papírelakadáshoz vezet.
Papír betöltése> 15
6.
Ha a lapok alsó oldalára szeretne nyomtatni, győződjön meg róla, hogy a lapokat nyomtatott oldalukkal felfelé tároló (hátsó) kötegelő (3) zárva van (a papír a nyomtató tetején jön ki a készülékből). A kötegelőképesség a papír tömegének függvényében, megközelítőleg 250 lap.
7.
Ha a lapok felső oldalára szeretne nyomtatni, akkor győződjön meg arról, hogy a lapokat nyomtatott oldalukkal felfelé tároló (hátsó) kötegelő (3) és a papírtámasz (4) nyitott helyzetben van. A papír kötegelése fordított sorrendben történik, és a tálca befogadóképessége a papír tömegének függvényében megközelítőleg 100 lap.
8.
Nehéz papírok (pl. kartonpapír) esetén mindig a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó) kötegelőt használja.
3 4
FIGYELEM! Nyomtatás közben ne nyissa ki és ne csukja be a hátsó papírkimeneti nyílást, mivel ezzel papírelakadást okozhat.
Papír betöltése> 16
TÖBBFUNKCIÓS PAPÍRTÁLCA 1.
Nyissa le a többfunkciós papírtálcát (1).
2.
Hajtsa ki a papírtámasztókat (2).
1
3
4 2
4
5
3.
Finoman nyomja le a papírtároló felületet (3), amíg az a helyére nem rögzül.
4.
Töltse be a papírt, majd igazítsa a papírvezetőket (4) a papírmérethez. •
Ha fejléces papír egyik oldalára nyomtat, akkor a papírt az előre nyomtatott oldalával felfelé és a lap tetejével a nyomtató felé fordítva töltse be a többfunkciós tálcába.
•
Fejléces papírra történő duplex (kétoldalas) nyomtatáshoz a lapot az előre nyomtatott oldalával lefelé és a lap aljával a nyomtató felé fordítva töltse be. (Ehhez a funkcióhoz a külön megvásárolható duplex egység telepítése szükséges.) Papír betöltése> 17
5.
•
A borítékokat címzési oldalukkal felfelé kell betölteni, úgy, hogy felső szélük a bal oldalon legyen, rövid oldaluk pedig a nyomtató felé essen. Borítékok használata esetén ne válasszon kétoldalas nyomtatást.
•
Az 50 lapos vagy 10 borítékos papír-befogadóképességet ne lépje túl. A legnagyobb kötegelési mélység 10 mm.
A papírtároló felület kioldásához nyomja be a tálcarögzítő (5) gombot. Ezzel a papír megemelkedik és rögzül a helyén.
Állítsa be a többfunkciós tálca megfelelő papírméretét a Media Menu [Hordozó menü] menüpontnál (lásd „Menüfunkciók”).
Papír betöltése> 18
NYOMTATÓBEÁLLÍTÁSOK WINDOWS RENDSZERBEN A nyomtató kezelőpaneljén található menük segítségével számos beállítás elérhető. A Windows nyomtatóillesztő-programjában is sok beállítási lehetőséget talál. Ha a nyomtatóillesztő-program beállítási elemei megegyeznek a kezelőpanel menüjében szereplőkkel, és a dokumentumokat Windows alkalmazásból nyomtatja, a Windows nyomtatóillesztő-program felülbírálja a nyomtató kezelőmenüjében szereplő beállításokat. A fejezetben látható ábrák Windows XP rendszert ábrázolnak. A Windows egyéb változatain az ablakok némileg másképp jelenhetnek meg, de elviekben megegyeznek az alábbiakban bemutatottakkal.
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK WINDOWS ALKALMAZÁSOKBAN Ha a dokumentumot valamely Windows rendszeren futó alkalmazásból kívánja kinyomtatni, egy nyomtatási párbeszédpanel jelenik meg. A párbeszédpanel rendszerint feltünteti a dokumentum nyomtatásához használt nyomtató nevét. A nyomtató neve mellett találja a Tulajdonságok gombot. Ha rákattint a Properties (Tulajdonságok) gombra, megnyílik a nyomtatóillesztő-programban rendelkezésre álló nyomtatóbeállítások rövid listája, amelyek közül az adott dokumentum nyomtatásához kiválaszthatja a megfelelőket. Az alkalmazásban kizárólag az adott alkalmazás vagy dokumentum esetében módosítható beállítások állnak rendelkezésre. Az itt módosított beállítások általában csak addig maradnak érvényben, amíg az adott alkalmazás fut.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 19
SETUP [BEÁLLÍTÁSOK] LAP Ha az alkalmazás Nyomtatás párbeszédpanelén a Tulajdonságok gombra kattint, megnyílik az illesztőprogram ablaka, amelyben az adott dokumentum nyomtatási tulajdonságai állíthatók be. 1.
A papírméretnek meg kell egyeznie a dokumentum papírméretével (kivéve, ha a nyomatot más mérethez kívánja átméretezni), valamint a nyomtatóba betöltendő papír méretével.
1 2 3 4 5 6
7
2.
Kiválaszthatja az adagolandó papír forrását is, amely az 1. tálca (a szokásos papíradagoló tálca), a 2. tálca (amennyiben telepítette a külön megvásárolható második tálcát) vagy a többfunkciós papíradagoló tálca is lehet. A képernyőn látható ábra megfelelő részére kattintva szintén kiválaszthatja a kívánt tálcát.
3.
A papírtömegnek meg kell egyeznie nyomtatáshoz kiválasztott papírtípus tömegével.
4.
A dokumentum elkészítésének különféle módozatai közül választhat, mint például a hagyományos egy oldal egy lapra lehetőség vagy a több oldal egy lapra lehetőség (ahol az N bármely 16-nál kisebb szám lehet), amellyel több lekicsinyített oldalt nyomtathat egy lapra. Füzetnyomtatáskor a nyomtató a lap mindkét oldalára két oldalt nyomtat, úgy, hogy a lap félbehajtásával egy füzet jön létre. Füzetnyomtatáshoz duplex egység telepítése szükséges a nyomtatóhoz. Poszternyomtatáskor több lapból állnak össze a nagyméretű oldalak.
5.
Kétoldalas nyomtatásnál megadhatja, hogy a lapot a hosszú vagy a rövid oldala mentén kívánja átfordítani. Természetesen ehhez duplex egységet kell telepíteni a nyomtatóhoz.
6.
Ha módosít bizonyos nyomtatási tulajdonságokat és menti a módosításokat, azok szükség esetén bármikor előhívhatók, nem kell minden egyes alkalommal újból egyenként megadnia őket.
7.
A képernyőn egyetlen gombra kattintva visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat. Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 20
JOB OPTIONS [FELADATBEÁLLÍTÁSOK] LAP
3 4 1
5
8 6 2 7
1.
A nyomtatott oldal felbontását az alábbiak szerint lehet beállítani. •
A Jó minőség beállítás esetén a nyomtató 600 x 600 dpi x 2 bites felbontást alkalmaz. Ez a beállítás igényli a legtöbb nyomtatómemóriát és a legtöbb időt.
•
A Finom/részlet beállítás esetén a nyomtatás 1200 x 600 dpi felbontással történik, ez a legigényesebb alkalmazások kivételével a legtöbb esetben megfelelő.
•
A Normál beállítás kiválasztása esetén a nyomtató 600 x 600 dpi felbontással dolgozik, amely a legtöbb vázlat készítéséhez ideális, ahol a nyomtatási minőség nem döntő szempont.
2.
A főoldal képe mögé vízjelet is nyomtathat. Ez hasznos lehet a dokumentumok megjelölésekor (például bizalmas, vázlat stb.).
3.
Egyszerre legfeljebb 999 oldalt jelölhet ki nyomtatásra, bár ilyen hosszú nyomtatási feladat elvégzéséhez után kell töltenie a papíradagoló tálcát.
4.
Az oldaltájolás álló vagy fekvő lehet.
5.
A nyomtatott oldalakat kisebb vagy nagyobb hordozóra történő nyomtatásra is át lehet méretezni.
6.
Az Advanced [Speciális] gombra kattintva további beállításokat érhet el. Például megadhatja, hogy a nyomtató a fekete területeket 100%K festékkel nyomtassa (így a nyomat matt felületű lesz).
7.
A képernyőn egyetlen gombra kattintva visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat.
8.
A fotografikus képek minősége javítható.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 21
COLOUR (SZÍNEK) LAP
1 2 4 3 5
1.
A nyomtató színes nyomtatása lehet automatikus, vagy – a jobb szabályozhatóság érdekében – kézi beállítású. A legtöbb esetben az automatikus beállítás megfelelő. Az ablak többi eleme csak akkor válik láthatóvá, ha nem az Auto [Automatikus] beállítás van kiválasztva. Fekete-fehér nyomtatásnál a nyomtató 24 oldal/perc sebességgel dolgozik, és minden oldalt fekete-fehérben nyomtat.
2.
A dokumentum képforrásától függően egy sor színillesztési lehetőség közül választhat. Például egy digitális fényképezőgéppel készített fényképhez más színbeállításokra lehet szükség, mint egy táblázatkezelővel létrehozott céges grafikához. Az általános célú alkalmazások többségében az automatikus beállítás a legmegfelelőbb.
3.
A nyomat lehet világosabb vagy sötétebb, a színeket pedig igény szerint telítettebbé vagy élénkebbé teheti.
4.
A fekete színű nyomtatott területeket 100% ciánkék, bíbor és sárga festék felhasználásával fényesebbé teheti (összetett fekete szín), míg ha kizárólag a fekete festékkazettát használja (valódi fekete), a nyomat matt hatású lesz. Ha az automatikus beállítást választja, az illesztőprogram a kép tartalmától függően megtalálja a legmegfelelőbb beállításokat.
5.
A képernyőn egyetlen gombra kattintva visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 22
BEÁLLÍTÁSOK A WINDOWS VEZÉRLŐPULTJÁRÓL Ha a nyomtatóillesztő-program tulajdonságok ablakát közvetlenül a Windows rendszerből, nem pedig egy alkalmazásból nyitja meg, akkor valamivel több beállítás áll rendelkezésre. Az itt eszközölt módosítások általában a Windows alkalmazásokból nyomtatott összes dokumentumot érintik, és a későbbi Windows-munkafolyamatok során is érvényben maradnak.
GENERAL [ÁLTALÁNOS] LAP
1
2
3
1.
Itt a nyomtató néhány alapvető jellemzőjét, többek között a külön megvásárolható tartozékok (például a duplex egység) felsorolását találja.
2.
Az ezzel a gombbal megnyitható ablakok megegyeznek az alkalmazásokból megnyitható, előzőekben bemutatott ablakokkal. Az itt eszközölt módosítások azonban valamennyi Windows alkalmazás számára új alapértelmezett beállításként szerepelnek majd.
3.
Ezzel a gombbal tesztoldalt nyomtathat, melynek segítségével a nyomtató megfelelő működéséről győződhet meg.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 23
ADVANCED [SPECIÁLIS] LAP
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11
1.
Meghatározhatja, hogy a nap mely időszakában legyen elérhető a nyomtató.
2.
Az aktuális prioritást jeleníti meg, 1-től (legalacsonyabb) 99-ig (legmagasabb). Először a legmagasabb prioritású dokumentumokat nyomtatja ki a rendszer.
3.
Meghatározza, hogy a dokumentumok nyomtatás előtt egy különleges nyomtatási fájlba (spool fájl) kerüljenek be. Ekkor a rendszer a dokumentumot a háttérben nyomtatja ki, és ezzel az alkalmazás hamarabb elérhetővé válik.
4.
Segítségével meghatározható, hogy a nyomtatás csak azután kezdődjön meg, miután a legutolsó oldal is bekerült a nyomtatási sorba. Amennyiben az alkalmazás a nyomtatás közben túl sok időt tölt a további számítások elvégzésével, és ezáltal a nyomtatás hoisszabb időre megszakad, akkor a nyomtató idő előtt befejezettnek tekintheti a dokumentumot. A lehetőség kiválasztásával megelőzheti ennek a helyzetnek a kialakulását, ám a nyomtatás kissé tovább tart, mivel később is kezdődik.
5.
Ez pontosan a fenti lehetőség ellentéte. A nyomtatás azonnal elindul, amint a dokumentum eleje a nyomtatási sorba kerül.
6.
Ez azt jelenti, hogy a dokumentum nem kerül a nyomtatási sorba, hanem a nyomtató közvetlenül nyomtatja ki. Az alkalmazás a nyomtatási feladat teljesítéséig általában nem áll készen a további használatra. Ez kevesebb helyet igényel a számítógép merevlemezén, mivel nincs spool fájl.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 24
7.
Utasítja a nyomtatási sorkezelőt, hogy a dokumentum nyomtatása előtt vesse össze a dokumentum beállításait a nyomtató beállításaival. Amennyiben eltérést tapasztal, a dokumentum a nyomtatási sorban marad, és mindaddig nem jelenik meg nyomtatásban, amíg a nyomtató beállításait meg nem változtatja, és a dokumentumot újra nem indítja a nyomtatási sorból. A nyomtatási sorban lévő eltérő beállításokkal rendelkező dokumentumok nem gátolják a megfelelő beállításokkal rendelkező többi dokumentum nyomtatását.
8.
Megadja, hogy a nyomtatási sorkezelő a nyomtatási sorrend meghatározásakor még abban az esetben is előnyben részesítsee azokat a dokumentumokat, amelyek teljes egészében bekerültek a nyomtatási sorba, ha ezen dokumentumok prioritása alacsonyabb a nyomtatási sorba még nem teljesen bekerült dokumentumokénál. Ha egyetlen dokumentum sem került be teljesen a nyomtatási sorba, akkor a nyomtatási sorkezelő előnyben részesíti a sorba nagyobb arányban bekerült dokumentumokat. A nyomtató lehető leghatékonyabb kihasználásához válassza ezt a lehetőséget. Ha ez a beállítás le van tiltva, akkor a nyomtatási sorkezelő csak a prioritás alapján határozza meg a dokumentumok nyomtatási sorrendjét.
9.
Meghatározza, hogy a nyomtatási sorkezelő ne törölje a dokumentumokat a nyomtatás végeztével. Ennek segítségével a dokumentumok nyomtatását nem kell ismét az alkalmazásból indítani, hanem a nyomtatási sorból jutnak el újra a nyomtatóba. A lehetőség gyakori használata nagy területet igényel a számítógép merevlemezén.
10.
Meghatározza, hogy a nyomtató a típusától függően rendelkezik-e olyan speciális funkciókkal, mint a füzetnyomtatás, az oldalak sorrendje vagy a több oldal egy lapon. Általános nyomtatási feladatokhoz engedélyezze ezt a lehetőséget. Ha kompatibilitási problémák lépnek fel, le is tilthatja. Így azonban a speciális funkciók annak ellenére sem lesznek elérhetőek, hogy a hardver támogatja őket.
11.
Ezzel a gombbal ugyanazok a beállításablakok érhetőek el, mint az alkalmazásokból történő nyomtatáskor. A Windows Control Panel [Windows Vezérlőpult] ablakból végrehajtott módosítások a Windows alapértelmezett beállításai.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 25
DEVICE OPTIONS [ESZKÖZBEÁLLÍTÁSOK] LAP
Ebben az ablakban kiválaszthatja a nyomtatóra telepített tartozékokat. Ezzel kapcsolatban az Útmutató tartozékok telepítéséről szóló fejezetében olvashat részletesebb tájékoztatást.
Nyomtatóbeállítások Windows rendszerben> 26
NYOMTATÓBEÁLLÍTÁSOK MACINTOSH RENDSZERBEN MAC OS 9 NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK VÁLASZTÁSA A nyomtatási párbeszédpanel segítségével kiválaszthatja a nyomtatót és a dokumentum nyomtatásának módját. 1.
Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot.
2.
Ha módosítani szeretné a papír méretét vagy az oldal tájolását, válassza a File (Fájl) > Page Setup (Oldalbeállítás) parancsot. A Page Setup (Oldalbeállítás) konfigurálásáról a 28. oldaltól kezdődően olvashat bővebben.
3.
Válassza a File (Fájl) > Print (Nyomtatás) parancsot.
4.
A Printer (Nyomtató) előugró menüből válassza ki a nyomtató típusát.
5.
Ha a nyomtató-illesztőprogram bármelyik beállítását módosítani szeretné, a szükséges beállításokat válassza ki a nyomtatási párbeszédpanelen. További beállítások a Copies & Pages (Példányszám és oldalak) menüben találhatók. A nyomtató-illesztőprogram beállításairól a 28. oldaltól kezdődően olvashat bővebben.
6.
Kattintson a Print (Nyomtatás) gombra.
AZ ALAPÉRTELMEZETT NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA Ha egy dokumentum nyomtatásakor módosítja a nyomtató-illesztőprogram beállításait, a módosítások csak az adott dokumentumra vonatkoznak. A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása az összes jövőbeni nyomtatási feladatra: 1.
Válassza az Apple menü > Chooser parancsát.
2.
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Chooser párbeszédpanel bal oldalán.
3.
Válassza ki a nyomtató típusát a Chooser párbeszédpanel jobb oldalán.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 27
4.
Kattintson a Preferences (Beállítások) gombra.
5.
Szükség szerint módosítsa a Page Setup Preferences (Oldalbeállítások) vagy a Print Preferences (Nyomtatási beállítások) elemeit. Az új beállításokat a rendszer a nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításaiként menti.
OLDALBEÁLLÍTÁSOK – GENERAL (ÁLTALÁNOS)
Paper (Papír) Válassza ki a dokumentumnak és a nyomtatóba töltött papírnak megfelelő papírméretet. A margó szélessége 4,2 mm a papír minden széle mentén. Orientation (Tájolás) Válasszon az álló vagy a fekvő beállítás közül. Fekvő tájolás esetén a nyomtatott képet 180 fokkal elfordíthatja. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 28
Reduce or Enlarge (Kicsinyítés vagy nagyítás) A dokumentumok nagyíthatók és kicsinyíthetők, azért, hogy a különböző méretű papírokra ráférjenek.
OLDALBEÁLLÍTÁSOK – LAYOUT (ELRENDEZÉS)
A többoldalas dokumentumok lekicsinyíthetők, és egyetlen lapra is kinyomtathatók. A 4-up (4 oldal/lap) beállítással például a dokumentum oldalait négyesével, mozaikszerűen, egyetlen oldalra nyomtathatja ki. Megadhatja a dokumentumoldalak mozaikszerű elrendezésének sorrendjét, valamint az egyes oldalak köré szegélyt is nyomtathat. Duplex (Kétoldalas) Ha a nyomtató a külön megvásárolható duplex egységgel felszerelt, akkor a papír mindkét oldalára nyomtathat. A Long-Edge Binding (Hosszú kötési él) beállítással a szokásos könyvformának megfelelően nyomtathatja ki az oldalakat, a Short-edge Binding (Rövid kötési él) beállítással pedig jegyzettömbhöz hasonlóan lapozható formában.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 29
OLDALBEÁLLÍTÁSOK – CUSTOM PAPER SIZE (EGYÉNI PAPÍRMÉRET)
Lehetősége van egyéni papírméretek létrehozására és módosítására, melyek a papírméretek menüjében megjelennek, és bármely más papírmérethez hasonló módon választhatók ki.
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – GENERAL (ÁLTALÁNOS)
Copies (Példányszám) Írja be a nyomtatandó példányok számát. A Collate (Leválogatás) négyzet bejelölése esetén a nyomtató a dokumentum összes oldalát kinyomtatja, mielőtt a dokumentum következő példányának nyomtatásába kezd. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 30
Pages (Oldalak) Válassza ki, hogy a teljes dokumentumot vagy annak csak egy bizonyos részét szeretné kinyomtatni. Paper Source (Papírforrás) A nyomtatási feladathoz használni kívánt papírtálcát választja ki. Quality (Minőség) A nyomtatási felbontást határozza meg. A High Quality (Multilevel) (Jó minőség (többszintű)) beállítással a legjobb minőségű képek nyomtathatók, de a nyomtatás hosszabb időt vesz igénybe. Photo Enhance (Képkorrekció) Képek nyomtatásakor a Photo Enhance (Képkorrekció) funkció segítségével jelentősen javítható a nyomtatás minősége. Alkalmazása esetén a nyomtató-illesztőprogram minden fényképet kielemez és feldolgoz az általános megjelenés javítása érdekében. Ez a beállítás a High Quality (Multilevel) (Jó minőség (többszintű)) nyomtatási beállítással együtt nem használható. Toner Saving (Festéktakarékos) A Toner saving (Festéktakarékos) beállítással a nyomtató a dokumentum nyomtatásakor kevesebb festéket használ el. Ez leginkább a szöveges dokumentumok vázlatminőségű nyomtatásához használható, mert jóval világosabb nyomatot eredményez.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 31
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – PRINT CONTROL (NYOMTATÁSVEZÉRLÉS)
Ha a nyomtatók felügyeletéhez a Windows nyomtatásvezérlő kiszolgálószoftvert használja, adja meg saját felhasználónevét és azonosítóját. Ezt az információt a rendszer a nyomtatási feladattal együtt elküldi, és a nyomtató is rögzíti.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 32
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – COLOR (SZÍN)
Color Mode (Színes mód) Auto Color (Automatikus színbeállítás) – Az illesztőprogram a legmegfelelőbb színbeállításokat választja ki. Advanced Color (Speciális színbeállítások) – Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha kézzel szeretné megadni a színek és a fekete szín beállításait. Grayscale (Szürkeárnyalatok) – Az összes szín kinyomtatása a szürke árnyalataiként. Color Matching (Színmegfeleltetés) Monitor (6500K) – Perceptual (Természetes) Fényképek nyomtatására ideális. A színek nyomtatásakor a telítettség az elsődleges szempont. Monitor (6500K) – Vivid (Élénk) Fényképek nyomtatására ideális, és még telítettebb színeket állít elő. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 33
Monitor (9300K) A Microsoft Office programcsomaghoz hasonló alkalmazásokból származó grafikák nyomtatásához ideális. A színek nyomtatásakor a világos tónus az elsődleges szempont. Digital Camera (Digitális kamera) Az eredmény a kép témájától és a kép készítésének körülményeitől függően változhat. sRGB A nyomtató az sRGB színteret reprodukálja. Ez abban az esetben lehet hasznos, ha egy sRGB bemeneti eszközzel (például lapolvasóval vagy digitális fényképezőgéppel) szeretne színmegfeleltetést végezni. Black Finish (Fekete kidolgozás) Azt szabályozza, hogy a rendszer milyen módon nyomtassa a fekete színt a színes dokumentumokban. Composite Black (CMYK) (Összetett fekete): A fekete szín előállítására mind a négy színt használja. Színes fényképek nyomtatásához ajánlott. True Black (K) (Teljes fekete): A fekete szín előállítására 100%-ban fekete festéket használ. Szöveghez és üzleti grafikákhoz ajánlott. Brightness / Saturation (Fényerősség/Telítettség) Világosabb nyomat eléréséhez növelje a fényerősség értékét. A színek erősségének (tisztaságának) megváltoztatásához módosítsa a telítettség értékét. Ha a nyomtatott színek túl erősek, csökkentse a telítettség értékét és növelje a fényerősséget. Általános szabályként a telítettséget ugyanolyan mértékben kell csökkenteni, mint amennyivel a fényerősséget kell növelni. Ha például a telítettség értékét 10 egységgel csökkenti, ennek ellensúlyozására a fényerősséget 10 egységgel kell növelni.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 34
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – LAYOUT (ELRENDEZÉS)
A többoldalas dokumentumok lekicsinyíthetők, és egyetlen lapra is kinyomtathatók. A 4-up (4 oldal/lap) beállítással például a dokumentum oldalait négyesével mozaikszerűen egyetlen oldalra nyomtathatja ki. Megadhatja a dokumentumoldalak mozaikszerű elrendezésének sorrendjét, valamint az egyes oldalak köré szegélyt is nyomtathat. Duplex (Kétoldalas) Ha a nyomtató a külön megvásárolható duplex egységgel felszerelt, a papír mindkét oldalára nyomtathat. A Long-Edge Binding (Hosszú kötési él) beállítással a szokásos könyvformának megfelelően nyomtathatja ki az oldalakat, a Short-edge Binding (Rövid kötési él) beállítással pedig jegyzettömbhöz hasonlóan olvasható formában.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 35
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – OPTIONS (BEÁLLÍTÁSI LEHETŐSÉGEK)
Media Weight (Hordozótömeg) Válassza ki a nyomtatóba betöltött papír vastagságát és típusát. Fontos, hogy ezt a beállítást megfelelően adja meg, ugyanis ez hatással van arra a hőmérsékletre, amelyen a nyomtató a festéket a papírba beégeti. Ha például normál papírra nyomtat, ne válassza a Labels (Címkék) vagy a Transparency (Fólia) hordozótípust, ez ugyanis a festék elkenődését okozhatja és papírelakadást eredményezhet. Auto tray switch (Automatikus tálcaváltás) Ha az aktuális tálcából kifogy a papír, az Auto Tray Switch (Automatikus tálcaváltás) funkció automatikusan átvált egy olyan tálcára, amelyben ugyanolyan papírtípus van, majd folytatja a nyomtatást. Paper Size Check (Papírméret-ellenőrzés) Jelölje be a Paper Size check (Papírméret-ellenőrzés) négyzetet, ha azt szeretné, hogy a nyomtató jelezze, ha a dokumentum papírmérete eltér a nyomtatóban levő papírétól. Ekkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg, és a nyomtatás csak akkor folytatódik, ha Ön betöltötte a megfelelő méretű papírt és megnyomta az ONLINE gombot. Ha ez a beállítás ki van kapcsolva, a nyomtató a kijelölt tálcába betöltött papírt használja, tekintet nélkül a dokumentum méretére.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 36
Feed Manually from Multipurpose Tray (Kézi adagolás a többfunkciós tálcából) Jelölje be ezt a négyzetet, ha azt szeretné, hogy a nyomtató a papír többfunkciós tálcából való behúzása előtt várjon, amíg Ön meg nem nyomja az ONLINE gombot. Ez borítékra történő nyomtatáskor lehet hasznos. Always Create 100% Black (K) Toner (100% fekete előállítása mindig fekete (K) festékkel) Jelölje be ezt a négyzetet, ha azt szeretné, hogy a nyomtató mindig csak a fekete (K) festéket használja, amikor tiszta fekete (RGB = 0,0,0) színt nyomtat. Ez a beállítás akkor is érvényes, ha a színbeállításoknál a Composite Black (CMYK) (Összetett fekete) beállítás van megadva. Run Maintenance Cycle Before Printing (Karbantartási ciklus futtatása nyomtatás előtt) A nyomtatási szokásoktól és a használat rendszerességétől függően a karbantartási ciklus nyomtatás előtti lefuttatása biztosíthatja a lehető legjobb nyomtatási minőséget. Ez a funkció a nyomtató fényhengereit és továbbítószalagját használja, így a karbantartási ciklus rendszeres futtatása esetén a nyomtató ezen részeinek élettartama csökkenhet. Adjust Character Spacing (Karaktertávolság szabályozása) Jelölje be ezt a négyzetet, ha szöveg nyomtatása esetén problémák adódnak a karakterek távolságával, például a karakterek között a távolság túl nagy, vagy a karakterek egymás tetejére nyomtatódnak. A funkció bekapcsolása lelassíthatja a nyomtatást, így ezt csak probléma esetén használja.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 37
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – SELECT PANEL LANGUAGE (KIJELZŐ NYELVÉNEK VÁLASZTÁSA)
A nyomtató LCD-kijelzőjén megjelenő szövegek alapértelmezés szerint angol nyelvűek. Ezzel a beállítással módosíthatja az LCD-kijelzőn megjelenő szövegek nyelvét. MEGJEGYZÉS: Az LCD-kijelző nyelvének módosítása után ki-, majd ismét be kell kapcsolni a nyomtatót.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 38
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – WATERMARK (VÍZJEL)
A vízjel a leggyakoribb esetben olyan halvány szöveg, amely a nyomtatott dokumentumra kerül. Ennek segítségével jelezhető, hogy a dokumentum „Vázlat”, vagy esetleg „Bizalmas”. Vízjeleket a nyomtató-illesztőprogram segítségével hozhat létre. Válassza ki a megfelelő betűtípust, és állítsa be a vízjel kívánt méretét, helyét, színét, fényerősségét és elforgatási szögét.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 39
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK – INFORMATION (ADATOK)
A nyomtató aktuális beállításait jeleníti meg. Az illesztőprogram verziója is látható, ami akkor lehet hasznos, ha újabb verziójú nyomtatóillesztőprogramot szeretné keresni az Oki webhelyén.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 40
MAC OS X Az ebben a szakaszban szereplő információt a Mac OS X Tiger (10.4) operációs rendszer alapján állítottuk össze. Más verziók, például a Panther (10.3) és a Jaguar (10.2) némileg eltérően jelenhetnek meg, de elviekben megegyeznek a következőkben bemutatottakkal.
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK MEGADÁSA A nyomtatót és a dokumentum nyomtatásának módját a Print (Nyomtatás) párbeszédpanel segítségével választhatja ki. A nyomtatási beállítások megadása: 1.
Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot.
2.
A papírméret vagy az oldaltájolás módosításához válassza a File (Fájl) > Page Setup (Oldalbeállítás) parancsot. Az egyes beállítások leírását lásd: „Oldalbeállítások” (44. oldal).
3.
Zárja be a Page Setup (Oldalbeállítás) párbeszédpanelt.
4.
Válassza a File (Fájl) > Print (Nyomtatás) parancsot.
5.
A Printer (Nyomtató) legördülő menüből válassza ki a nyomtató típusát.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 41
6.
Ha a nyomtató-illesztőprogram bármely beállítását módosítani szeretné, jelölje ki a szükséges beállításokat a Settings (Beállítások) legördülő menüből. További beállítások a Copies & Pages (Példányszám és oldalak) menüben találhatók. Az említett beállítások leírását lásd: „Nyomtatási beállítások” (45. oldal).
7.
Kattintson a Print (Nyomtatás) gombra.
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK MEGADÁSA – AZ ILLESZTŐPROGRAM BEÁLLÍTÁSAINAK MENTÉSE
A nyomtató-illesztőprogram beállításait mentheti, hogy azokat a későbbiekben más nyomtatási feladatoknál is fel tudja használni. 1.
Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot.
2.
A papírméret vagy az oldaltájolás módosításához válassza a File (Fájl) > Page Setup (Oldalbeállítás) parancsot.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 42
3.
Válassza a Settings (Beállítások) legördülő menü Save As Default (Mentés alapértelmezettként) elemét.
4.
Ha a nyomtató-illesztőprogram aktuális beállításait beállításkészletként szeretné menteni, válassza a Preset (Beállításkészlet) menü Save As (Mentés másként) elemét.
5.
Adja meg a beállításkészlet nevét, és kattintson az OK (Jó) gombra.
AZ ALAPÉRTELMEZETT NYOMTATÓ ÉS PAPÍRMÉRET MEGVÁLTOZTATÁSA Az alábbi lépések segítségével módosíthatja az alapértelmezett nyomtatót és papírméret-beállítást. 1.
Válassza az Apple menü > System Preferences (Rendszerbeállítások) parancsát.
2.
Kattintson a Print & Fax (Nyomtatás és fax) ikonra.
3.
A Selected Printer in Print Dialog (A Nyomtatás párbeszédpanelen kiválasztott nyomtató) legördülő menüből válassza ki a nyomtató típusát.
4.
A Default Size in Page Setup (Alapértelmezett méret az Oldalbeállítás párbeszédpanelen) legördülő menüből válassza ki a szükséges papírméretet.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 43
OLDALBEÁLLÍTÁSOK Ez a szakasz a rendelkezésre álló oldalbeállításokat mutatja be. Oldalbeállítások
Page Attributes (Oldaljellemzők) A Save As Default (Mentés alapértelmezettként) lehetőség választásával a jelenlegi oldalbeállításokat mentheti, és azokat a későbbiekben az összes dokumentum esetében alapértelmezettként használhatja. Format for (Formázás) Lehetővé teszi a nyomtató típusának kiválasztását a különféle beállítások, például a papírméret és a tájolás módosítása előtt. Paper Size (Papírméret) Jelölje ki a dokumentumnak és a nyomtatóba betöltött papírnak megfelelő papírméretet. A margó szélessége 4,2 mm a papír minden széle mentén. Egyéni papírméretek megadásához válassza a Manage Custom Sizes... (Egyéni méretek kezelése) lehetőséget. Scale (Méretezés) A dokumentumok nagyíthatók és kicsinyíthetők, azért, hogy a különböző méretű papírokra ráférjenek. Ahhoz, hogy a dokumentum ráférjen egy bizonyos méretű papírra, a Print Options (Nyomtatási beállítások) párbeszédpanelen válassza a Paper Handling (Papírkezelés) legördülő menü Options (Beállítások) elemét (lásd: „Nyomtatási beállítások” (45. oldal)). Orientation (Tájolás) Az álló és a fekvő beállítás közül választhat. Fekvő tájolás esetén a dokumentum képét 180 fokkal elforgathatja. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 44
NYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK Copies & pages (Példányszám és oldalak)
Copies (Példányszám) Ezzel a beállítással megadhatja a nyomtatandó példányok számát. A Collated (Leválogatás) négyzet bejelölése esetén a nyomtató a dokumentum összes oldalát kinyomtatja, mielőtt a dokumentum következő példányának nyomtatásába kezd. Pages (Oldalak) Kiválaszthatja, hogy a teljes dokumentumot vagy annak csak bizonyos részét szeretné kinyomtatni.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 45
Layout (Elrendezés)
Pages per sheet (Oldal/lap) A többoldalas dokumentumok lekicsinyíthetők, és egyetlen lapra is kinyomtathatók. A 4-up (4 oldal/lap) beállítással például a dokumentum oldalait négyesével mozaikszerűen egyetlen oldalra nyomtathatja ki. Megadhatja a dokumentumoldalak mozaikszerű elrendezésének sorrendjét, valamint az egyes oldalak köré szegélyt is nyomtathat. Two-sided (Kétoldalas) Ezen a lapon a kétoldalas nyomtatás beállításai nem használhatók. Használja helyettük a Duplex (Kétoldalas) lap beállításait.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 46
Scheduler (Ütemező)
Ezzel a beállítással kiválaszthatja, hogy a dokumentumot azonnal kinyomtatja-e, vagy későbbre halasztja a nyomtatást. A nyomtatási feladatok fontosságát is beállíthatja. Ez a hosszabb nyomtatási időt igénylő, nagyméretű dokumentumok nyomtatásakor lehet hasznos.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 47
Paper handling (Papírkezelés)
Page order (Oldalak sorrendje) Megadhatja, hogy a dokumentum nyomtatása normál (1,2,3..) vagy fordított (..3,2,1) sorrendben történjen-e. Print (Nyomtatás) Ezzel a beállítással kiválaszthatja, hogy a nyomtató csak a páratlan vagy csak a páros számú oldalakat nyomtassa-e ki. Ez a beállítás kézi kétoldalas nyomtatás esetén lehet hasznos, amikor először a páratlan számú oldalakat nyomtatja ki, a papírt visszahelyezi a nyomtatóba, majd a páros számú oldalakat is kinyomtatja. Destination paper size (Célméret) A dokumentumok a méretezés segítségével a nyomtatóba betöltött papír méretéhez igazíthatók. Egy A3 méretű dokumentumot például egy csak A4-es méret befogadására alkalmas nyomtatóval A4 méretű papírra nyomtathat ki.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 48
ColorSync
Color conversion (Színkonverzió) A Color Conversion (Színkonverzió) funkciónál e nyomtatótípus esetén kizárólag a Standard (Normál) beállítás használható. Quartz Filter (Kvarcszűrő) Válassza ki a Quartz Filter (Kvarcszűrő) megfelelő beállítását, ha a nyomtatási feladatra speciális hatásokat, például szépia vagy kék tónust szeretne alkalmazni. Ez a beállítás kizárólag Mac OS X 10.3 (Panther) vagy újabb verzió esetén érhető el.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 49
Cover page (Fedőlap)
A fedőlap segítségével a kinyomtatott dokumentumot nagyobb papírhalmazban is könnyen megtalálhatja. Ez azokban a forgalmas irodákban hasznos, ahol a nyomtatót több személy is közösen használja. Duplex (Kétoldalas)
Ha a nyomtató a külön megvásárolható duplex egységgel felszerelt, a papír mindkét oldalára nyomtathat. A Long-Edge Binding (Hosszú kötési él) beállítással a szokásos könyvformának megfelelően nyomtathatja ki az oldalakat, a Short-edge Binding (Rövid kötési él) beállítással pedig jegyzettömbhöz hasonlóan olvasható formában. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 50
Paper Source (Papírforrás)
Ezzel a beállítással a nyomtatási feladathoz használt papírtálcát választhatja ki.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 51
Print Quality (Nyomtatási minőség)
Print Quality (Nyomtatási minőség) Ez a beállítás a nyomtatás felbontását határozza meg. A High Quality (Multilevel) (Jó minőség (többszintű)) beállítással a legjobb minőségű képek nyomtathatók, de a nyomtatás hosszabb időt vesz igénybe. Photo Enhance (Képkorrekció) Képek nyomtatásakor a Photo Enhance (Képkorrekció) funkció segítségével jelentősen javítható a nyomtatás minősége. A nyomtató-illesztőprogram ekkor minden fényképet kielemez és feldolgoz az általános megjelenés javítása érdekében. Ez a beállítás a High Quality (Multilevel) (Jó minőség (többszintű)) nyomtatási beállítással együtt nem használható. Toner Saving (Festéktakarékos) A Toner saving (Festéktakarékos) beállítással a nyomtató a dokumentum nyomtatásakor kevesebb festéket használ el. Ez leginkább a szöveges dokumentumok vázlatminőségű nyomtatásához használható, mert jelentősen világosabb nyomatot eredményez.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 52
Color (Szín)
Color Mode (Színes mód) SZÍNÜZEMMÓD
LEÍRÁS
Advanced Color (Speciális színbeállítások)
Az illesztőprogram a legmegfelelőbb színbeállításokat választja ki.
Manual (Kézi)
A színes és a fekete-fehér beállítások kézi konfigurálását vagy kiválasztását teszi lehetővé.
Grayscale (Szürkeárnyalatok)
Az összes szín kinyomtatása a szürke árnyalataiként.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 53
Color Matching (Színmegfeleltetés) SZÍN
LEÍRÁS
Monitor (6500K) – Perceptual (Természetes)
Fényképek nyomtatásához ideális. A színek nyomtatásakor a telítettség az elsődleges szempont.
Monitor (6500K) – Vivid (Élénk)
Fényképek nyomtatására ideális, és még telítettebb színeket állít elő.
Monitor (9300K)
A Microsoft Office programcsomaghoz hasonló alkalmazásokból származó grafikák nyomtatásához ideális. A színek nyomtatásakor a világos tónus az elsődleges szempont.
Digital Camera (Digitális kamera)
Az eredmény a kép témájától és a kép készítésének körülményeitől függően változhat.
sRGB
A nyomtató az sRGB színteret reprodukálja. Ez abban az esetben lehet hasznos, ha egy sRGB bemeneti eszközzel (például lapolvasóval vagy digitális fényképezőgéppel) szeretne színmegfeleltetést végezni.
Black Finish (Fekete kidolgozás) Ez a beállítás azt szabályozza, hogy a rendszer milyen módon nyomtassa a fekete színt a színes dokumentumokban. Válassza a Composite Black (CMYK) (Összetett fekete) beállítást, ha azt szeretné, hogy a nyomtató a fekete szín előállítására mind a négy színt használja. Ez a beállítás színes fényképek nyomtatásához ajánlott. Válasssza a True Black (K) (Teljes fekete) beállítást, ha azt szeretné, hogy a nyomtató a fekete szín előállítására 100%-ban fekete festéket használjon. Ez a beállítás szöveghez és üzleti grafikákhoz ajánlott. Brightness / Saturation (Fényerősség/Telítettség) Ezzel a beállítással növelheti a fényerősséget világosabb nyomat elérése érdekében. A színek erősségének (tisztaságának) megváltoztatásához módosítsa a telítettség értékét. Ha a nyomtatott színek túl erősek, csökkentse a telítettség értékét és növelje a fényerősséget. Általános szabályként a telítettséget ugyanolyan mértékben kell csökkenteni, mint amennyivel a fényerősséget kell növelni. Ha például a telítettség értékét 10 egységgel csökkenti, ennek ellensúlyozására a fényerősséget 10 egységgel kell növelni. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 54
NYOMTATÓBEÁLLÍTÁSOK Nyomtatóbeállítások
Media weight (Hordozótömeg) Válassza ki a nyomtatóba töltött papír vastagságát és típusát. Fontos, hogy ezt a beállítást megfelelően adja meg, ugyanis ez hatással van arra a hőmérsékletre, amelyen a nyomtató a festéket beégeti a papírba. Ha például normál A4-es papírra nyomtat, ne válassza a Labels (Címkék) vagy a Transparency (Fólia) hordozótípust, ez ugyanis a festék elkenődését okozhatja és papírelakadást eredményezhet. Auto tray switch (Automatikus tálcaváltás) Ha az aktuális tálcából kifogy a papír, az Auto Tray Switch (Automatikus tálcaváltás) funkció automatikusan átvált egy olyan tálcára, amelyben ugyanolyan típusú papír van, majd folytatja a nyomtatást. Paper size check (Papírméret-ellenőrzés) Jelölje be a Paper size check (Papírméret-ellenőrzés) négyzetet, ha azt szeretné, hogy a nyomtató jelezze, ha a dokumentum papírmérete a nyomtatóban levő papírtól különböző. Ekkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg, és a nyomtatás csak akkor folytatódik, ha Ön betöltötte a megfelelő méretű papírt és megnyomta az ONLINE gombot. Amikor ez a beállítás ki van kapcsolva, a nyomtató a kijelölt tálcába betöltött papírt használja, tekintet nélkül a dokumentum méretére. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 55
Feed manually from Multipurpose Tray (Kézi adagolás a többfunkciós tálcából) Jelölje be ezt a négyzetet, ha azt szeretné, hogy a nyomtató a papír többfunkciós tálcából való behúzása előtt várjon, amíg Ön meg nem nyomja az ONLINE gombot. Ez borítékra történő nyomtatáskor lehet hasznos. Always create 100% black (K) toner (100% fekete előállítása mindig fekete (K) festékkel) Jelölje be ezt a négyzetet, ha azt szeretné, hogy a nyomtató mindig csak a fekete (K) festéket használja, amikor tiszta fekete (RGB = 0,0,0) színt nyomtat. Ez a beállítás akkor is érvényes, ha a színbeállításoknál a Composite Black (CMYK) (Összetett fekete) beállítás van megadva. Run maintenance cycle before printing (Karbantartási ciklus futtatása nyomtatás előtt) A nyomtatási szokásoktól és a használat rendszerességétől függően a karbantartási ciklus lefuttatása a nyomtatás előtt biztosíthatja a lehető legjobb nyomtatási minőséget. Ez a funkció a nyomtató fényhengereit és továbbító szalagját használja. A karbantartási ciklus rendszeres futtatása esetén a nyomtató ezen részeinek élettartama csökkenhet. Print control (Nyomtatásvezérlés)
Ha a nyomtatók felügyeletéhez a Windows nyomtatásvezérlő kiszolgálószoftvert használja, adja meg saját felhasználónevét és azonosítóját. Ezt az információt a rendszer a nyomtatási feladattal együtt elküldi, és a nyomtató is rögzíti. Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 56
Summary (Összegzés)
Ez a beállítás az aktuális feladat nyomtatási beállításainak összesített listáját jeleníti meg.
Nyomtatóbeállítások Macintosh rendszerben> 57
SZÍNES NYOMTATÁS A nyomtatóhoz mellékelt nyomtatóillesztő-programok segítségével nyomtatójának színbeállításai sokféle módon változtathatóak. Általános használatra az automatikus beállítások megfelelőek, mivel az alapértékek használatával a nyomtatás a legtöbb dokumentum esetében megfelelő minőségű lesz. Sok alkalmazás saját színbeállításokkal rendelkezik, és ezek a beállítások felülbírálhatják a nyomtatóillesztő-program beállításait. Tekintse meg a szoftveralkalmazáshoz tartozó dokumentációt, amelyben fontos információkat találhat az adott program színkezelési funkcióiról.
A NYOMATOK MEGJELENÉSÉT BEFOLYÁSOLÓ KÖRÜLMÉNYEK Amennyiben nyomtatójának színbeállításait kézzel szeretné megadni, vegye figyelembe, hogy a színképzés összetett művelet, és ezért számos körülményt kell szem előtt tartania. A legfontosabb tényezők közül az alábbiakban olvashat néhányat. A monitor és a nyomtató által előállítható színtartomány közötti eltérés > Sem a nyomtató, sem pedig a monitor nem képes az emberi szem által látható teljes színtartomány megjelenítésére. Mindkét eszköz egy adott színtartomány kezelésére korlátozódik. Emellett a nyomtató nem képes a monitoron megjeleníthető valamennyi szín ábrázolására, mint ahogy a monitor sem képes a nyomtató által ábrázolt színeket teljes tartományukban visszaadni. > Mindkét eszköz egymástól nagyon eltérő színmegjelenítési eljárásokat alkalmaz. A monitorok vörös, zöld és kék (RGB) foszforpontokat (vagy folyadékkristályokat), a nyomtatók pedig ciánkék, sárga, bíbor és fekete (CMYK) festékport vagy tintát alkalmaznak. > A monitor olyan élénk színek, például rikító vörösök és kékek megjelenítésére is alkalmas, amelyeket egyetlen festékport vagy tintát alkalmazó nyomtatóval sem lehet egykönnyen visszaadni. Ugyanígy vannak olyan színek (némelyik sárga például), amelyek bár nyomtatásban élethűek, a monitoron mégsem jeleníthetők meg megfelelően. Ez a nyomtatók és monitorok közötti eltérés gyakran a legfőbb oka annak, hogy a kinyomtatott színek nem egyeznek meg a monitoron megjelenőkkel.
Színes nyomtatás> 58
A megtekintés körülményei Egy adott nyomat különböző fényviszonyok mellett igen eltérő képet mutathat. A nyomat színei természetes napfényben például egész másképpen látszanak, mint mondjuk irodai világítás mellett. A nyomtatóillesztő-program színbeállításai Az illesztőprogram kézi színbeállításának kiválasztásával megváltoztathatja a nyomtatott kép megjelenését. A képernyőn megjelenített és a nyomtatott színek egyeztetésére számos lehetőség áll rendelkezésre. A monitor beállításai A monitoron található fényerő- és kontrasztbeállítások módosíthatják a dokumentum megjelenését a képernyőn. Emellett a monitor színhőmérséklete szintén befolyásolja, hogy milyen „melegnek” vagy „hidegnek” tűnnek a színek. Egy átlagos monitoron is sok beállítást találhat: > 5000K
A legmelegebb; sárgás megvilágítás, általában grafikai munkák esetén használatos.
> 6500K
Hidegebb; közelebb áll a nappali fényviszonyokhoz
> 9300K
Hideg; a legtöbb monitor és televíziókészülék alapbeállítása.
(K = Kelvin fok, a hőmérséklet egyik mértékegysége.) A szoftveralkalmazás színmegjelenítési módja Néhány, az Adobe Photoshop és a Corel Draw programhoz hasonló grafikus alkalmazás az „Office” alkalmazásoktól, például a Microsoft Word alkalmazástól eltérően jelenítheti meg a színeket. További tudnivalókat az alkalmazás online súgójában vagy használati útmutatójában talál. Papírtípus A felhasznált papír típusa szintén jelentősen befolyásolhatja a nyomat színeit. Az újrahasznosított anyagból készült papírra nyomtatott dokumentum például fakóbbnak tűnhet a különlegesen kezelt, fényes papírra nyomtatott társánál.
Színes nyomtatás> 59
TIPPEK A SZÍNES NYOMTATÁSHOZ A következő irányelvek segíthetnek abban, hogy jó színes nyomatot készítsen a nyomtatón.
FÉNYKÉPEK NYOMTATÁSA Használja a Monitor (6500K) Természetes beállítást. Ha a nyomat színei nem elég karakteresek, próbálkozzon a Monitor (6500K) Vivid [Élénk], vagy a Digital Camera [Digitális fényképezőgép] beállítással.
NYOMTATÁS IRODAI ALKALMAZÁSOKBÓL Használja a Monitor (9300K) beállítást. Ez általában segít, ha például a Microsoft Excel vagy a Microsoft PowerPoint alkalmazásból való nyomtatás során bizonyos színekkel probléma van.
MEGHATÁROZOTT SZÍNEK NYOMTATÁSA (PÉLDÁUL VÁLLALATI EMBLÉMA ESETÉN) A nyomtatóillesztő program CD-lemezén két segédprogram is található a meghatározott színek előállítását célzó színillesztés elősegítésére: Színjavítási segédprogram Színtár segédprogram
A NYOMAT FÉNYERŐSSÉGÉNEK VAGY INTENZITÁSÁNAK SZABÁLYOZÁSA Ha a nyomat túlzottan világos vagy sötét, a Brightness [Fényesség] beállításával szabályozhatja ezt. Ha a színek túl élénkek vagy fakók, a Saturation [Telítettség] beállítás módosításával változtathat ezen.
Színes nyomtatás> 60
A SZÍNILLESZTÉSI BEÁLLÍTÁSOK ELÉRÉSE A nyomtatóillesztő-program színillesztési beállításainak segítségével a nyomat színeit a monitoron megjelenő színekkel, vagy más forrásból (például digitális fényképezőgépből) származó kép színeivel illesztheti. Színillesztési lehetőségek megnyitása a Windows Vezérlőpultról: 1.
Nyissa meg a Printers [Nyomtatók] ablakot (Windows XP esetében Printers and Faxes [Nyomtatók és Faxok]).
2.
Jobb egérgombbal kattintson a nyomtató nevére, majd válassza a Properties [Tulajdonságok] menüpontot.
3.
1
Kattintson a Printing Preferences [Nyomtatási beállítások] gombra (1).
Színillesztési lehetőségek megnyitása Windows alkalmazásból: 1.
Az alkalmazás menüsorában válassza a File–Print… [Fájl–Nyomtatás…] lehetőséget.
2.
A nyomtató neve mellett kattintson a Properties [Tulajdonságok] gombra.
A SZÍNILLESZTÉSI LEHETŐSÉGEK BEÁLLÍTÁSA 1.
A Colour [Színek] lapon a színillesztéshez válassza az Advanced Colour [Speciális szín] lehetőséget.
Színes nyomtatás> 61
2.
Válassza ki a Natural [Természetes] színbeállítási lehetőséget, majd az alábbi lehetőségek egyikét:
1
b c d
a
2
e
(a)
Monitor (6500K) Perceptual [6500K színhőmérsékletű, természetes] Fényképek nyomtatásához optimalizált. A színek nyomtatásakor a telítettség az elsődleges szempont.
(b)
Monitor (6500K) Vivid [6500K színhőmérsékletű, élénk] Fényképek nyomtatásához ideális, de még a Monitor (6500K) Természetes beállításnál is telítettebb színeket eredményez.
(c)
Monitor (9300K) [9300K színhőmérsékletű] A Microsoft Office programcsomaghoz hasonló alkalmazásokból származó grafikák nyomtatásához ideális. A színek nyomtatásakor a világos tónus az elsődleges szempont.
(d)
Digitális kamera Digitális fényképezőgéppel készült fényképek nyomtatásához. Az eredmény a fénykép témájától és a fénykép készítésének körülményeitől függően változhat.
(e)
sRGB A nyomtató megpróbálja reprodukálni az sRGB színteret. Ez abban az esetben lehet hasznos, ha egy sRGB bemeneti eszközzel (például lapolvasóval vagy digitális fényképezőgéppel) szeretne színmegfeleltetést végezni.
Színes nyomtatás> 62
A SZÍNTÁR FUNKCIÓ HASZNÁLATA A Színtár funkció használatához először telepíteni kell a Színtár segédprogramot. Ez a program a nyomtatóhoz mellékelt CD-n található meg. A Colour Swatch [Színtár] funkció segítségével mintaszínek skálája nyomtatható. Ne feledje, hogy ez nem a nyomtató által előállítható teljes színskálát jelenti. Az egyes színminták mellett a hozzájuk tartozó RGB (vörös, zöld, kék) értékek láthatóak. Így azokban az alkalmazásokban, melyek lehetővé teszik a felhasználóknak a saját RGB értékek megadását, ennek segítségével egyéni színeket választhat ki. Nem kell mást tennie, mint a [Színtár] gombra (1) kattintania, és a rendelkezésre álló lehetőségek közül választania.
1
Példa a színtárnyomtatási funkció használatára: Tegyük fel, hogy a vörös szín egy bizonyos árnyalatában kíván kinyomtatni egy emblémát. A következő lépések szerint járjon el: 1.
Nyomtasson színtárat, majd válassza ki a vörös szín leginkább megfelelő árnyalatát.
2.
Jegyezze le annak a színárnyalatnak az RGB-értékét, amely elnyerte tetszését.
3.
A program színválasztójának segítségével adja meg ugyanazokat az RGB-értékeket, majd az embléma színét változtassa arra az adott színre.
A monitoron megjelenő RGB-színek nem szükségszerűen egyeznek a színtárban látható színekkel. Ebben az esetben a különbség oka a monitor és a nyomtató színvisszaadási képességei között fennálló különbségekben rejlik. Ebben az esetben ez nem lényeges, mivel itt az elsődleges cél a kívánt szín kinyomtatása. Színes nyomtatás> 63
A SZÍNJAVÍTÁSI SEGÉDPROGRAM HASZNÁLATA Az Oki Színjavítási segédprogram a nyomtatóillesztő program CD-lemezén található meg. A segédprogramot külön kell telepíteni, mert a nyomtatóillesztő program telepítése során nem települ. A Színjavítási segédprogram a következő szolgáltatásokat kínálja: > Az Office színpalettájának színei egyedileg is beállíthatók. Ez különösen akkor hasznos, ha egy adott szín nyomtatási módját szeretné megváltoztatni. > A színek az árnyalat, a telítettség és a gammakorrekció szabályozásával módosíthatók. Ez akkor hasznos, ha változtatni kíván a nyomat színeinek összességén. A színbeállítás elvégzését követően az új színbeállítások kiválaszthatók a nyomtatóillesztő-program Colour (Színek) lapján. A Színjavítási segédprogrammal végzett módosítások megadása: 1.
Válassza a nyomtatni kívánt fájl megnyitására használt alkalmazás File [Fájl] menüjének Print [Nyomtatás] parancsát.
2.
Kattintson a párbeszédpanel Properties [Tulajdonságok] gombjára. Megnyílik a nyomtatóillesztő-program beállításait tartalmazó párbeszédpanel.
3.
Lépjen a Colour [Szín] lapra.
4.
Kattintson az Advanced Colour [Speciális színbeállítások] lehetőségre.
5.
Kattintson a User Defined [Felhasználói] elemre.
Jelölje ki a Színjavítási segédprogrammal módosított színbeállítást.
Színes nyomtatás> 64
MENÜFUNKCIÓK Ebben a fejezetben a nyomtató kezelőpaneljén keresztül elérhető, és az LCD-kijelzőn megjelenő menükről olvashat. Ne feledje, hogy ezen beállítások közül a Windows nyomtatóillesztőprogram beállításai többet is felülbírálhatnak, és ez gyakran meg is történik. Az illesztőprogram beállításai közül azonban számos elemet a „Printer Setting” [Nyomtatóbeállítás] értéken hagyhat, amelyek azután a nyomtató menüiben meghatározott értékeket veszik alapul. Az alábbi táblázatokban a gyári alapbeállítások (ahol van ilyen) félkövér betűkkel jelennek meg. Normál működési körülmények között, az úgynevezett „készenléti állapotban” a nyomtató LCD-kijelzőjén az ONLINE üzenet olvasható. Ebben a helyzetben a kezelőpanel + és – gombjának megnyomásával léphet be a menürendszerbe, és ezekkel a gombokkal lapozhat fel és le a menük listáján a kívánt menüpont megjelenéséig. Ezután a következőképpen folytathatja a műveletet: 1.
A menü megnyitásához nyomja meg az ENTER gombot.
2.
A + és – gombokkal lépkedhet a menü elemei között. A módosítani kívánt elem megjelenésekor annak szerkesztéséhez nyomja meg az ENTER gombot. Az éppen érvényes beállítás mellett csillag (*) jelenik meg.
3.
A + és – gombokkal lépkedhet az adott menüponthoz tartozó beállítási értékek között; a kívánt érték megjelenésekor nyomja meg az ENTER gombot. A beállítás mellett csillag jelenik meg, amely azt jelzi, hogy a továbbiakban már ez a beállítás érvényes.
4.
A menüpontok listájához a BACK [Vissza] gomb lenyomásával térhet vissza.
5.
Kövesse az alábbi utasítások egyikét: •
A BACK [Vissza] gomb ismételt megnyomásával visszaléphet a menük listájára.
vagy… •
Az ON LINE gomb megnyomásával kiléphet a menürendszerből, és visszatérhet a készenléti állapotba.
Menüfunkciók> 65
PRINT JOBS [NYOMTATÁSI FELADATOK] MENÜ Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a merevlemezes egység telepítve van. A menüt a belső merevlemezes egységen tárolt dokumentumok nyomtatására használhatja. A dokumentumokat a biztonságos nyomtatás vagy a próbanyomat és nyomtatás funkciókkal tárolhatja. A funkciók használatáról a vonatkozó fejezetekben olvashat bővebben. A rendszer kéri a jelszót vagy a személyi azonosítószámot (PIN). A + és – gombok segítségével egyesével megadhatja a számokat, az egyik számjegyről a másikra pedig az ENTER gomb megnyomásával léphet.
INFORMATION [INFORMÁCIÓ] MENÜ Ezzel a menüvel a nyomtatóban tárolt különböző tételek listáját jelenítheti meg egyszerűen. ELEM
MŰVELET
PRINT MENU MAP [MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA]
EXECUTE Kinyomtatja a teljes menülistát az aktuális [VÉGRE- beállítások feltüntetésével. HAJTÁS]
RENDELTETÉS
NETWORK [HÁLÓZAT]
EXECUTE Hálózati konfiguráció adatainak nyomtatása. [VÉGREHAJTÁS]
DEMO [BEMUTATÓOLDAL]
EXECUTE Kinyomtatja a bemutatóoldalt, amely színes és [VÉGRE- fekete-fehér rajzokat és szövegeket tartalmaz. HAJTÁS]
SHUTDOWN [LEÁLLÍTÁS] MENÜ Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a merevlemezes egység telepítve van. Ezt a tételt a nyomtató kikapcsolása előtt mindig ki kell választani annak érdekében, hogy a merevlemezen lévő adatok ne vesszenek el. ELEM
BEÁLLÍTÁS RENDELTETÉS OK
SHUTDOWN START [LEÁLLÍTÁS ELINDÍTÁSA]
EXECUTE A nyomtató ellenőrzött leállítását hajtja végre, [VÉGRE- és biztosítja, hogy a tápellátás megszűnése HAJTÁS] előtt a merevlemezen található valamennyi fájl bezáruljon. Csak akkor kapcsolja ki a nyomtatót, ha a kijelzőn megjelenik a leállítás befejezését jelző üzenet.
Menüfunkciók> 66
PRINT [NYOMTATÁS] MENÜ Ebben a menüben a nyomtatási feladatokkal kapcsolatos különböző funkciók beállítását végezheti el. ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
COPIES [PÉLDÁNYSZÁM]
1-999
Adja meg a nyomtatni kívánt példányszámot 1 és 999 között.
DUPLEX [KÉTOLDALAS NYOMTATÁS]
ON/OFF [BE/KI]
Ha a tartozék telepítve van, be-és kikapcsolja a duplex (kétoldalas) nyomtatási lehetőséget.
PAPER FEED TRAY1 [1. TÁLCA] [PAPÍRADAGOLÁS] TRAY2 [2. TÁLCA] MP TRAY [TÖBBFUNKCIÓS TÁLCA]
Kiválasztja a papíradagoláshoz az alapértelmezés szerinti tálcát, amely az 1. tálca (felső), a 2. tálca (alsó, ha telepítve van) vagy a többfunkciós tálca lehet.
AUTO TRAY SWITCH [AUTOMATIKUS TÁLCAVÁLTÁS]
ON [BE] OFF [KI]
Ha két tálcában ugyanolyan papír van, a nyomtató át tud váltani egy másik forrásra, ha az aktuálisan használt tálcából nyomtatás közben kifogyna a papír.
TRAY SEQUENCE [TÁLCÁK SORRENDJE]
DOWN [LE] UP [FEL] PAPER FEED TRAY [PAPÍRADAGOLÓ TÁLCA]
Automatikus átkapcsolásnál meghatározza a tálcák sorrendjét.
MP TRAY USAGE [TÖBBFUNKCIÓS TÁLCA HASZNÁLATA]
DO NOT USE [NINCS HASZNÁLATBAN] WHEN MISMATCH [ILLESZKEDÉSI HIBA ESETÉN]
Ha a nyomtatandó dokumentumhoz olyan méretű papírra van szükség, amely nincs a kiválasztott tálcában, akkor a nyomtató a papírt automatikusan a többfunkciós tálcából behúzott papírral helyettesíti. Ha ez a lehetőség le van tiltva, a nyomtató megáll, és kérni fogja a megfelelő méretű papír betöltését.
MEDIA CHECK [HORDOZÓ ELLENŐRZÉSE]
ENABLE [ENGEDÉLYEZÉS] DISABLE [LETILTÁS]
Engedélyezése esetén a nyomtató ellenőrzi, hogy a betöltött papír mérete megegyezik-e a nyomtatásra küldött dokumentum méretével.
Menüfunkciók> 67
ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
MONO-PRINT AUTO SPEED SPEED [EGYSZÍNŰ [AUTO SEBESS.] NYOMTATÁS SEBESSÉGE]
RENDELTETÉS Ha a nyomtatási feladat első lapja fekete-fehér, a nyomtató 32 oldal/perc sebességgel dolgozik. Ha a nyomtató színes oldalt észlel, a nyomtatási sebesség a feladat további részére 20 oldal/percre (a C5600 modell esetén) vagy 26 oldal/percre (a C5800 modell esetén) csökken.
Ez a beállítás ugyanúgy működik, NORMAL SPEED [NORMÁL SEBES.] mint az AUTO SPEED [AUTO SEBESS.] beállítás, kivéve, hogy az első színes oldal észleléséig a nyomtató 32 oldal/perc nyomtatási sebességgel működik. E sebesség eléréséhez a nyomtatónak további 10–20 másodpercre van szüksége a bemelegedéshez, illetve 30–60 másodpercre ahhoz, hogy lehűljön, amikor 20 oldal/perces (a C5600 modell esetén) vagy 26 oldal/perces (a C5800 modell esetén) színes nyomtatásra vált át. Emiatt ez a beállítás akkor a legmegfelelőbb, ha a nyomtatási feladatok többsége teljes egészében fekete-fehér. A C5600-as modell 20 oldal/perc, COLOR SPEED [SZÍNES SEBESS.] a C5800-as pedig 26 oldal/perc sebességgel nyomtat ki minden feladatot. Ez a beállítás akkor a legmegfelelőbb, ha a nyomtatási feladatok többsége színes.
Menüfunkciók> 68
MEDIA [HORDOZÓK] MENÜ A menü sokféle hordozó számára nyújt beállítási lehetőségeket. ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
TRAY1 PAPERSIZE A4 / A5 / A6 / B5 [1. TÁLCA LEGAL14 PAPÍRMÉRET] LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE CUSTOM [EGYÉNI]
Megadja az 1-es tálcába töltött papír méretét (a felső tálca, ha mindkét tálca telepítve van). A CUSTOM [EGYÉNI] beállításról a táblázat X-DIMENSION [X-MÉRET] és Y-DIMENSION [Y-MÉRET] eleménél olvashat bővebben.
TRAY1 MEDIATYPE PLAIN [1. TÁLCA [NORMÁL] HORDOZÓTÍPUSA] LETTERHEAD [FEJLÉCES] BOND [BANKPOSTA] RECYCLED [ÚJRAFELHASZNÁLT] ROUGH [ÉRDES] GLOSSY [FÉNYES]
A tálcába betöltött hordozó típusát adja meg. A használandó hordozótípus tulajdonságainak megfelelően segít a nyomtatónak beállítani a belső üzemi paramétereket, például a motor sebességét és a beégetőmű hőmérsékletét. A fejléces papírok esetében például előnyösebb, ha a beégetőmű hőmérséklete alacsonyabb, mert így nem kenődik el a tinta.
TRAY1 MEDIAWEIGHT [1. TÁLCA HORDOZÓSÚLY]
LIGHT [KÖNNYŰ] A nyomtatót a tálcában található (64~74 g/m²) papírok súlyához igazítja. MEDIUM [KÖZEPES] (75~90 g/m²) HEAVY [NEHÉZ] (91~105 g/m²)
TRAY2 PAPERSIZE A4 / A5 / B5 / [2. TÁLCA LEGAL14 PAPÍRMÉRET] LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE CUSTOM [EGYÉNI]
Ha telepítette a 2. (alsó) tálcát, kiválasztja a betöltött papír méretét. A CUSTOM [EGYÉNI] beállításról a táblázat X-DIMENSION [X-MÉRET] és Y-DIMENSION [Y-MÉRET] eleménél olvashat bővebben.
Menüfunkciók> 69
ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
A tálcába betöltött hordozó típusát TRAY2 MEDIATYPE PLAIN adja meg (ha a megfelelő tálca [NORMÁL] [2. TÁLCA telepítve van). LETTERHEAD HORDOZÓTÍPUS] [FEJLÉCES] BOND [BANKPOSTA] RECYCLED [ÚJRAFELHASZNÁLT] ROUGH [ÉRDES] TRAY2 MEDIAWEIGHT [2. TÁLCA HORDOZÓSÚLY]
LIGHT [KÖNNYŰ] A nyomtatót a tálcában található (64–74 g/m²) papírok tömegéhez igazítja (ha a tálca MEDIUM fel van szerelve a nyomtatóra). [KÖZEPES] (75–90 g/m²) HEAVY [NEHÉZ] (91–176 g/m²)
MPT PAPERSIZE [TÖBBFUNKCIÓS TÁLCA PAPÍMÉRETE]
LETTER EXECUTIVE LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 A4 / A5 / A6 / B5 CUSTOM [EGYÉNI] COM-9 ENVELOPE [BORÍTÉK] COM-10 ENVELOPE [BORÍTÉK] MONARCH ENV [BORÍTÉK] DL ENVELOPE [BORÍTÉK] C5 ENVELOPE [BORÍTÉK]
Megadja a többfunkciós tálcából adagolandó papír méretét. A CUSTOM [EGYÉNI] beállításról a táblázat X-DIMENSION [X-MÉRET] és Y-DIMENSION [Y-MÉRET] eleménél olvashat bővebben.
Menüfunkciók> 70
ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
MPT MEDIATYPE [TÖBBFUNKCIÓS TÁLCA HORDOZÓTÍPUSA]
PLAIN [NORMÁL] LETTERHEAD [FEJLÉCES] TRANSPARENCY [FÓLIA] LABELS [CÍMKÉK] BOND [BANKPOSTA] RECYCLED [ÚJRAFELHASZNÁLT] CARD STOCK [KÁRTYA] ROUGH [ÉRDES]
Kiválasztja a többfunkciós tálcából adagolandó hordozó típusát, így a nyomtató belső paraméterei jobban megfelelnek a használni kívánt hordozó számára.
GLOSSY [FÉNYES] MPT MEDIAWEIGHT [TÖBBFUNKCIÓS TÁLCA HORDOZÓTÖMEGE]
MEDIUM [KÖZEPES] (75–90 g/m²) HEAVY [NEHÉZ] (91–120 g/m²) ULTRA HEAVY [KÜLÖNÖSEN NEHÉZ] (121–203 g/m²)
Kiválasztja a többfunkciós tálcából adagolandó hordozó tömegét.
UNIT OF MEASURE MILLIMETRE Meghatározza a következő két tétel [MÉRTÉKEGYSÉG] [MILLIMÉTER] megadásához használatos INCH [HÜVELYK] mértékegységet. X-DIMENSION [X-MÉRET]
100–210–216 MILLIMETRE [MILLIMÉTER]
A korábban tárgyalt PAPER SIZE [PAPÍRMÉRET] beállítás CUSTOM [EGYÉNI] értéke által meghatározott hordozó szélességét adja meg.
Y-DIMENSION [Y-MÉRET]
148–297–1200 MILLIMETRE [MILLIMÉTER]
A korábban tárgyalt PAPER SIZE [PAPÍRMÉRET] beállítás CUSTOM [EGYÉNI] értéke által meghatározott hordozó hosszúságát adja meg. Poszternyomtatás esetén a többfunkciós papíradagoló tálcából legfeljebb 1200 mm hosszúságú hordozó adagolható.
Menüfunkciók> 71
COLOUR [SZÍN] MENÜ A nyomtató megfelelő időközönként automatikusan beállítja a színegyensúlyt és az intenzitást, és ezzel úgy alakítja a világos fehér papírra nyomtatott képek minőségét, hogy azok természetes nappali fénynél a legjobban mutassanak. Az ebben a menüben található tételek segítségével különleges vagy különösen bonyolult nyomtatási feladatokhoz lehet az alapbeállításokat módosítani. A következő nyomtatási feladat befejezésekor a beállítások visszaállnak az alapértelmezett értékekre. ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
DENSITY CONTROL [SŰRŰSÉGVEZÉRLÉS]
AUTO [AUTOMATIKUS] beállítás AUTO [AUTOMATIKUS] esetén a rendszer a képsűrűséget MANUAL [KÉZI] bekapcsoláskor, új fényhenger vagy festékkazetta behelyezésekor és a fényhenger-számláló 100, 300, 500 állásakor automatikusan beállítja. Ha a számláló nyomtatási feladat közben váltana át 500-as értékre, akkor a beállítás a feladat végén történik meg, és legfeljebb 55 másodpercet vesz igénybe. Kézi beállítás esetén a folyamat csak a következő menüelem kiválasztásakor megy végbe.
ADJUST DENSITY [SŰRŰSÉG BEÁLLÍTÁSA]
EXECUTE E beállítás kiválasztása lehetővé teszi a [VÉGREHAJTÁS] színsűrűség beállítását.
AJST REGISTRATION [REGISZTRÁCIÓ BEÁLLÍTÁSA]
EXECUTE Automatikus színregisztrációs beállítást [VÉGREHAJTÁS] hajt végre. Általában bekapcsoláskor, valamint a felső fedél nyitásakor és zárásakor történik. A folyamat pontosan illeszti a ciánkék, bíbor és sárga képeket a fekete képhez.
C REG FINE AJST [C REG FINOM ÁLL.]
-3~0~+3
M REG FINE AJST [M REG FINOM ÁLL.]
-3~0~+3
RENDELTETÉS
A képidőzítés finombeállítását hajtja végre a fekete képösszetevőhöz viszonyítva.
Y REG FINE AJST [Y REG FINOM -3~0~+3 ÁLL.]
Menüfunkciók> 72
SYSTEM CONFIGURATION [RENDSZERKONFIGURÁCIÓ] MENÜ Ebben a menüben adhatja meg a munkájának megfelelő általános nyomtatóbeállításokat. TÉTELEK
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
POW SAVE TIME [ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓDVÁLTÁS IDEJE]
5 15 30 60 240
Beállítja az időtartamot, amelynek eltelte után a nyomtató automatikusan energiatakarékos üzemmódba vált. Ebben az üzemmódban az energiafogyasztás alacsony, de a nyomtató működéséhez és az adatok fogadásához elegendő. Feladat küldésekor a nyomtatás megkezdése előtt a nyomtatónak időre van szüksége a bemelegedéshez, amely legfeljebb 1 percet igényel.
CLEARABLE WARNING [TÖRÖLH. FIGYELM.]
ON (BE) JOB [FELADAT]
Bekapcsolt állapotban a nem kritikus besorolású figyelmeztetések (például másik papírméret kérése) az ON LINE gomb megnyomásával törölhetők. JOB [FELADAT] beállítás esetén a figyelmeztetések a nyomtatási feladat folytatásakor szűnnek meg.
MANUAL TIMEOUT [KÉZI IDŐTÚLLÉPÉS]
OFF (KI) 30 60
Megadja, hogy a nyomtató hány másodpercet várjon a papíradagolásra a nyomtatási feladat törlése előtt.
WAIT TIMEOUT [VÁRAKOZÁSI IDŐTÚLLÉPÉS]
5~40~300
Meghatározza, hogy a nyomtató az adattovábbítás megszakadása esetén hány másodpercet várjon az oldal kiadása ellőt. PostScript emulációs üzemmódban időtúllépés esetén a rendszer törli a feladatot.
LOW TONER [KEVÉS FESTÉK]
CONTINUE [FOLYTATÁS] STOP [BEFEJEZÉS]
Megadja, hogy a nyomtató akkor is folytassa-e a nyomtatást, ha a készülék alacsony festékszintet érzékel.
JAM RECOVERY ON (BE) [PAPÍRELAKADÁS OFF (KI) MEGSZÜNTETÉSE]
Meghatározza, hogy papírelakadás esetén a nyomtató folytassa-e a feladatot a hiba elhárítása után. Bekapcsolt állapotban a papírelakadás megszűntetése után a nyomtató megkísérli a papírelakadás miatt elveszett oldalak újranyomtatását.
ERROR REPORT [HIBAJELENTÉS]
Bekapcsolt állapotban PostScript emulációs hiba előfordulásakor a nyomtató kinyomtatja a hibával kapcsolatos adatokat.
ON (BE) OFF (KI)
Menüfunkciók> 73
USB MENÜ A menü a nyomtató USB-csatlakozójának működését szabályozza. ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
SOFT RESET [SZOFTVERES ÚJRAINDÍTÁS] SERIAL NUMBER [SOROZATSZÁM]
ENABLE [ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS] ENABLE [ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS] 12 / 480 Mps
A SOFT RESET [SZOFTVERES ÚJRAINDÍTÁS] parancsot engedélyezi, vagy letiltja.
SPEED [SEBESSÉG]
Az adattovábbítás sebességét választja ki.
NETWORK [HÁLÓZAT] MENÜ A menü a nyomtató 10Base-T/100Base-TX hálózati illesztőfelületének működését szabályozza. ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
TCP/IP
ENABLE
Engedélyezi vagy letiltja ezt a hálózati protokollt.
NETBEUI
ENABLE
Engedélyezi vagy letiltja ezt a hálózati protokollt.
IP ADDRESS SET [IP-CÍMKÉSZLET]
[ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS] [ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS] AUTO / MANUAL [AUTOMATIKUS/KÉZI]
IP ADDRESS [IP CÍM]
xxx.xxx.xxx.xxx
SUBNET MASK [ALHÁLÓZATI MASZK] GATEWAY ADDRESS [ÁTJÁRÓ CÍME] FACTORY DEFAULTS [GYÁRI ALAPÉRT] WEB
xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx
Meghatározza, hogy az IP-címkiosztás automatikus (DHCP) vagy kézi kijelölésű legyen-e. Jelenleg kiosztott IP-cím. A módosításhoz nyomja meg az ENTER gombot, a + és a – gomb segítségével változtassa meg az első oktettet, majd lépjen a következő oktettre az ENTER billentyűvel. A negyedik oktett beállítása után az új cím regisztrálásához nyomja meg az ENTER gombot. A jelenleg kiosztott alhálózati maszk. A módosításhoz járjon el a fentiek szerint. Jelenleg kiosztott átjárócím. A módosításhoz járjon el a fentiek szerint.
EXECUTE [VÉGREHAJTÁS]
Újra betölti a készülék alapértelmezés szerinti beállításait.
ENABLE
Engedélyezi vagy letiltja a webes konfigurációs lehetőséget.
TELNET
[ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS] ENABLE [ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS]
FTP
ENABLE
[ENGEDÉLYEZÉS] / DEFAULT [ALAPÉRTELMEZETT]
Engedélyezi vagy letiltja a Telnet konfigurációs lehetőséget. Engedélyezi vagy letiltja az FTP protokollon át történő kommunikációt.
Menüfunkciók> 74
ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
RENDELTETÉS
SNMP
ENABLE
Engedélyezi vagy letiltja az SNMPprotokollt.
[ENGEDÉLYEZÉS] / DISABLE [LETILTÁS] NETWORK SCALE NORMAL [NORMÁL] / [HÁLÓZAT SKÁLA] SMALL [KICSI] HUB LINK AUTO NEGOTIATE SETTING [HUB [AUTOMATIKUS LINK BEÁLLÍTÁS] EGYEZTETÉS] 100BASE-TX FULL [100BASE-TX TELJES] 100BASE-TX HALF [100BASE-TX FÉL] 10BASE-T FULL [10BASE-T TELJES] 10BASE-T HALF [10BASE-T FÉL]
Megadja a hálózat méretét. Teljes- vagy félduplex kommunikációt állít be a hálózati hub-on keresztül.
MAINTENANCE [KARBANTARTÁS] MENÜ Ezzel a menüvel különféle nyomtató-karbantartási funkciók érhetők el. ELEM
BEÁLLÍTÁSOK
MENU RESET [MENÜ VISSZAÁLLÍTÁSA] SAVE MENU [MENÜ MENTÉSE]
EXECUTE [VÉGREHAJTÁS] EXECUTE [VÉGREHAJTÁS]
RENDELTETÉS
Visszaállítja a menüket az alapértelmezett beállításokra. Alapértelmezettként menti a jelenlegi beállításokat. Amikor a rendszer megerősítést kér, nyomja meg az ENTER gombot a mentés nyugtázásához. Ha törölni szeretné a műveletet, akkor a CANCEL [MÉGSE] gombot nyomja meg. POWER SAVE Engedélyezi vagy letiltja az automatikus ENABLE [ENERGIATAKARÉKOS [ENGEDÉLYEZÉS] / energiatakarékos üzemmódot. MÓD] Az üzemmódba való belépés előtt eltelt DISABLE időtartamot a rendszerkonfigurációs [LETILTÁS] menüben állíthatja be. PAPER BLACK –2~0~+2 Ha fehér lapra történő egyszínű SETTING [PAPÍR nyomtatásnál a papíron halvány FEKETE BEÁLLÍTÁS] területek, illetve világos foltok vagy sávok keletkeznek, akkor ezzel a lehetőséggel végezhet finombeállítást. A halványodás csökkentéséhez adjon meg nagyobb értéket, a nagy sűrűségű nyomtatott területeken található foltok vagy sávok csökkentéséhez pedig adjon meg alacsonyabb értéket. PAPER COLOR –2~0~+2 Megegyezik az előzővel, csak színes SETTING [PAPÍRSZÍN nyomtatásnál. BEÁLLÍTÁSA] TRANSPR BLACK –2~0~+2 Megegyezik az előzővel, csak fóliák SETTING [FÓLIA egyszínű nyomtatásához. FEKETE BEÁLLÍTÁS] TRANSPR COLOR –2~0~+2 Megegyezik az előzővel, csak fóliák SETTING [FÓLIA színes nyomtatásához. SZÍNES BEÁLLÍTÁS]
Menüfunkciók> 75
USAGE [HASZNÁLAT] MENÜ Ez a menü csak tájékoztatási célt szolgál, a nyomtató általános használatáról, valamint a kellékek hátralevő élettartamáról nyújt hasznos információt. Ez különösen hasznos lehet, amennyiben nem rendelkezik a cserekellékek teljes készletével, és tudni szeretné, hogy mikor kell az egyes kellékeket kicserélni. ELEM
RENDELTETÉS
TRAYn PAGE COUNT [n. TÁLCA OLDALSZÁMLÁLÓJA] MPT PAGE COUNT [TÖBBFUNKCIÓS TÁLCA OLDALSZÁM] COLOR PAGE COUNT [SZÍNES OLDALAK SZÁMLÁLÓJA] MONO PAGE COUNT [EGYSZÍNŰ OLDALAK SZÁMLÁLÓJA] K DRUM LIFE REMAINING [FEKETE FÉNYHENGER HÁTRALÉVŐ ÉLETTARTAMA] C DRUM LIFE REMAINING [CIÁNKÉK FÉNYHENGER HÁTRALÉVŐ ÉLETTARTAMA] M DRUM LIFE REMAINING [BÍBOR FÉNYHENGER HÁTRALÉVŐ ÉLETTARTAMA] Y DRUM LIFE REMAINING [SÁRGA FÉNYHENGER HÁTRALÉVŐ ÉLETTARTAMA] BELT LIFE REMAINING [SZALAG HÁTRALÉVŐ ÉLETTARTAMA] FUSER LIFE REMAINING [BEÉGETŐMŰ HÁTRALÉVŐ ÉLETTARTAMA] K TONER [FEKETE FESTÉKKAZETTA] C TONER [CIÁNKÉK FESTÉKKAZETTA] M TONER [BÍBOR FESTÉKKAZETTA] Y TONER [SÁRGA FESTÉKKAZETTA]
Az adott tálcából adagolt oldalak teljes száma. A többfunkciós tálcából adagolt összes oldal száma.
A nyomtatott színes oldalak teljes számát jelzi. Az egy színben nyomtatott oldalak teljes számát jelzi.
A kellékek hátralévő élettartama százalékban kifejezve.
A szalag hátralévő élettartama százalékban kifejezve. A beégetőmű hátralévő élettartama százalékban kifejezve.
Kazettaméret és aktuális festékszint.
Menüfunkciók> 76
KELLÉKEK CSERÉJE Ebben a fejezetben a kellékek cseréjére vonatkozó információkat olvashatja. Általában várható élettartamuk: > Festékkazetta: Kezdő festékkazetta: A nyomtatóhoz mellékelt festékkazettákban található ciánkék, bíbor, sárga és fekete festék 2 250 A4-es oldalhoz elegendő, amelyből 750 A4-es oldalnyi festék a fényhenger feltöltéséhez szükséges (így a maradék festék 5%-os lefedettség mellett 1 500 A4-es oldalhoz elegendő). Csere festékkazetta: A4-ES OLDAL LEFEDETTSÉGE (AZ ADOTT SZÍNBŐL)
2,5%
5,0%
10%
Fekete
C5600
12 000
6 000
3 000
C5800
12 000
6 000
3 000
C5600
4 000
2 000
1 000
C5800
10 000
5 000
2 500
C5600
4 000
2 000
1 000
C5800
10 000
5 000
2 500
C5600
4 000
2 000
1 000
C5800
10 000
5 000
2 500
Ciánkék Bíbor Sárga
> Fényhenger: Körülbelül 20 000 oldal (általános irodai használat alapján kiszámítva, ahol a nyomatok 20%-a csak egyoldalas, 30%-a 3 oldalas és 50%-a 15 vagy annál több oldalas dokumentum). > Papírtovábbító szalag: megközelítőleg 60 000 A4 méretű oldal. > Beégetőmű: megközelítőleg 60 000 A4 méretű oldal.
Kellékek cseréje> 77
KELLÉKEK MEGRENDELÉSÉRE VONATKOZÓ ADATOK ELEM
ÉLETTARTAM
RENDELÉSI SZÁM
Festékkazetta, C5800, fekete
6000 A4 – 5%-os lefedettség*
43324424
Festékkazetta, C5800, ciánkék
5000 A4 – 5%-os lefedettség*
43324423
Festékkazetta, C5800, bíbor
5000 A4 – 5%-os lefedettség*
43324422
Festékkazetta, C5800, sárga
5000 A4 – 5%-os lefedettség*
43324421
Festékkazetta, C5600, fekete
6000 A4 – 5%-os lefedettség*
43324408
Festékkazetta, C5600, ciánkék
2000 A4 – 5%-os lefedettség*
43381907
Festékkazetta, C5600, bíbor
2000 A4 – 5%-os lefedettség*
43381906
Festékkazetta, C5600, sárga
2000 A4 – 5%-os lefedettség*
43381905
Fényhenger, C5800, fekete
20 000 A4 méretű oldal*
43381724
Fényhenger, C5800, ciánkék
20 000 A4 méretű oldal*
43381723
Fényhenger, C5800, bíbor
20 000 A4 méretű oldal*
43381722
Fényhenger, C5800, sárga
20 000 A4 méretű oldal*
43381721
Fényhenger, C5600, fekete
20 000 A4 méretű oldal*
43381708
Fényhenger, C5600, ciánkék
20 000 A4 méretű oldal*
43381707
Fényhenger, C5600, bíbor
20 000 A4 méretű oldal*
43381706
Fényhenger, C5600, sárga
20 000 A4 méretű oldal*
43381705
Beégetőmű
60 000 A4 méretű oldal*
43363203
Továbbító szalag
60 000 A4 méretű oldal, feladatonként 3 lap esetén
43363402
*
Átlagos élettartam: ha a nyomtatási feladatok 30%-a egyoldalas, 50%-a 3 oldalas és 20%-a folyamatos nyomtatású dokumentum.
Csakis eredeti Oki Original kellékeket használjon, hogy biztosítsa a nyomtatás kiváló minőségét és a készülék eredményes működését. A nem Oki Original termékek használata csökkentheti a nyomtató hatékonyságát, és érvénytelenítheti a jótállást.
Kellékek cseréje> 78
FESTÉKKAZETTA CSERÉJE FIGYELEM! A festékpazarlás és a festékérzékelő hibájának elkerülése érdekében ne cserélje ki a festékkazettát, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „TONER EMPTY” (A festékkazetta kiürült) üzenet. A nyomtatóban használt festékkazettában nagyon finom száraz festékpor található. Ezt négy kazetta tartalmazza: egy ciánkék, egy bíbor, egy sárga és egy fekete. A festékkazetta cseréjekor legyen kéznél egy papírlap, amelyre az új kazetta behelyezésekor a használt kazettát helyezheti. A régi kazettát gondosan csomagolja vissza az új kazetta tasakjába. Tartsa be a hulladékok újrafelhasználásával kapcsolatos hatályos jogszabályokat, ajánlásokat stb. Ha a festékpor kiszóródna, finoman söpörje le a felületről. Ha ez nem lenne elég, hideg és nedves ruhával törölje le a szennyeződést. Soha ne használjon forró vizet vagy bárminemű oldószert. Azok ugyanis maradandó foltokat hagynak a felületen.
FIGYELMEZTETÉS! Ha véletlenül belélegzi a festékport vagy a szemébe kerül, igyon vizet, illetve hideg vízzel alaposan öblítse ki a szemét. Azonnal forduljon orvoshoz. A fedél felnyitása előtt kapcsolja ki a nyomtatót és várjon 10 percig, hogy a forró alkatrészek lehűljenek. 1.
Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró. A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg.
Kellékek cseréje> 79
2.
Vizsgálja meg a négy festékkazetta elhelyezkedését.
1 2 3 4
(a)
1. Ciánkék festékkazetta
2. Bíbor festékkazetta
3. Sárga festékkazetta
4. Fekete festékkazetta
Húzza a kicserélni kívánt festékkazetta színes kioldókarját (1) teljesen a nyomtató eleje felé.
1
Kellékek cseréje> 80
3.
Emelje meg a kazetta jobb oldalát és húzza jobbra a kazettát, hogy az ábrán látható módon a bal oldala is kilazuljon, majd vegye ki a festékkazettát a nyomtatóból.
1 1 2 2
4.
A kazettát helyezze óvatosan egy papírlapra, nehogy a festék foltot hagyjon a bútoron.
5.
Vegye ki az új kazettát a dobozból, de még hagyja rajta a csomagolást.
6.
Finoman rázza fel a kazettát néhányszor, így a kazettában lévő por fellazul és egyenletesen eloszlik.
Kellékek cseréje> 81
7.
Vegye ki a csomagolásból, majd távolítsa el az alján lévő öntapadó szalagot.
8.
Fogja meg a kazettát a tetejénél, úgy, hogy a színes kar a jobb oldalon legyen, majd lassan engedje bele a nyomtatóba a fényhenger fölött, a régi festékkazetta helyére.
9.
Először a kazetta bal szélét illessze a fényhengeregység tetejébe, majd nyomja le a kazettát a hengeregységen lévő rugó ellenében, és a kazetta jobb szélét is helyezze be a fényhengeregységbe.
1
Kellékek cseréje> 82
2
10.
A kazettát óvatosan benyomva nézze meg, hogy megfelelően illeszkedik-e, majd tolja a színes kart (1) a nyomtató hátsó része felé. Ezzel a festékkazetta a helyére kerül, és a festékpor bejut a fényhengerbe.
1
11.
Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
Kellékek cseréje> 83
FÉNYHENGER CSERÉJE A fedél felnyitása előtt kapcsolja ki a nyomtatót és várjon 10 percig, hogy a forró alkatrészek lehűljenek.
FIGYELEM! Statikus elektromosságra érzékeny eszközök, ennek megfelelő gondossággal kezelje őket. A nyomtatóban négy fényhengert talál: egy ciánkéket, egy bíbort, egy sárgát és egy feketét. 1.
Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró. A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg. 2.
Vizsgálja meg a négy festékkazetta elhelyezkedését.
1 2 3 4
1. Ciánkék festékkazetta
2. Bíbor festékkazetta
3. Sárga festékkazetta
4. Fekete festékkazetta
Kellékek cseréje> 84
3.
Felül középen megfogva emelje meg a fényhengert a festékkazettával együtt, majd felfelé húzva vegye ki a nyomtatóból.
4.
Mielőtt a festékkazettát az asztalra helyezné, tegyen alá egy lapot, hogy a kazettából esetlegesen kifolyó festék ne piszkolja össze az asztalt, és a fényhenger zöld színű felülete ne sérüljön.
FIGYELEM! A kazetta alsó részén található zöld fényhengerfelület nagyon sérülékeny és fényérzékeny. Ne érintse meg és 5 percnél hosszabb ideig ne tegye ki szobai fénynek. Ha a fényhenger ennél hosszabb ideig marad a nyomtatón kívül, akkor fekete nejlontasakba csomagolva védje a fénytől. Soha ne tegye ki a fényhengert közvetlen napsütésnek vagy erős szobai fénynek. 5.
Húzza maga felé a színes festékkazetta-kioldókart (1), úgy, hogy a kar a jobb oldalra essen. Ezzel leválasztja a festékkazettát a fényhengerről. 1
Kellékek cseréje> 85
6.
Emelje meg a kazetta jobb oldali végét és húzza jobbra a kazettát, hogy az ábrán látható módon a bal oldali vége is kilazuljon, majd vegye ki a festékkazettát a fényhengerből. A kazettát egy papírlapra helyezze, nehogy foltot hagyjon a bútoron.
2 1
7.
Vegye ki az új fényhengerkazettát a csomagolásból és tegye a lapra a régi kazetta mellé. Ugyanolyan helyzetben legyen, mint a régi. Csomagolja vissza a régi kazettát az új kazetta csomagolásába.
8.
Az ábrán látható módon helyezze a festékkazettát az új fényhengerre. Először a bal oldali, majd a jobb oldali végét tolja be. (Ekkor csak abban az esetben szükséges új festékkazettát behelyezni, ha kevés a festék.)
1 2
Kellékek cseréje> 86
9.
Nyomja el magától a színes kioldókart (1), ezzel az új fényhengeregységre rögzíti a festékkazettát, és a festékpor bejut a fényhengerbe.
1
10.
Az egységet felül, a középénél tartva illessze a helyére a nyomtatóba, és ügyeljen arra, hogy a végein található peckek illeszkedjenek a nyomtatótér oldalán található nyílásokba.
11.
Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le. MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtatót valamilyen ok miatt vissza kell küldenie vagy el kell valahová szállítania, mindenképpen távolítsa el a fényhengert, és helyezze be azt a mellékelt zacskóba. Ezáltal elkerülhető, hogy a festékpor kiszóródjon.
Kellékek cseréje> 87
A SZALAGOS EGYSÉG CSERÉJE A szalagos egység a négy fényhenger alatt található. Az egységet hozzávetőleg 60 000 oldalanként kell cserélni. A fedél felnyitása előtt kapcsolja ki a nyomtatót és várjon 10 percig, hogy a forró alkatrészek lehűljenek. 1.
Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró. A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg. 2.
Vizsgálja meg a négy festékkazetta elhelyezkedését. Ugyanebben a sorrendben kell visszahelyezni őket.
1 2 3 4
1. Ciánkék festékkazetta
2. Bíbor festékkazetta
3. Sárga festékkazetta
4. Fekete festékkazetta
Kellékek cseréje> 88
3.
Vegye ki mind a négy fényhengeregységet a nyomtatóból, és helyezze őket közvetlen hő- és fényforrástól távoli, biztonságos helyre.
FIGYELEM! Az egyes kazetták alján lévő zöld fényhenger felülete nagyon sérülékeny és fényérzékeny. Ne érintse meg és 5 percnél hosszabb ideig ne tegye ki szobai fénynek. Ha a fényhenger ennél hosszabb ideig marad a nyomtatón kívül, akkor fekete nejlontasakba csomagolva védje a fénytől. Soha ne tegye ki a fényhengert közvetlen napsütésnek vagy erős szobai fénynek. 4.
Keresse meg a szalag két oldalán található két rögzítőt (5), valamint az elöl lévő emelőkart (6).
5
6
5.
Fordítsa a rögzítőket 90 fokkal balra. Ezzel a szalag leválik a nyomtató vázáról.
6.
Húzza felfelé az emelőkart (6) a szalag előrebillentéséhez, majd vegye ki a nyomtatóból a szalagos egységet.
Kellékek cseréje> 89
7.
Tegye be az új szalagos egységet a helyére úgy, hogy az emelőkar elöl legyen, a hajtókerék pedig a nyomtató hátsó része felé mutasson. Helyezze a hajtókereket a nyomtató bal hátsó sarkában lévő kerékre, majd vízszintes helyzetben engedje bele a nyomtatóba a szalagos egységet.
8.
Fordítsa el a két rögzítőt (5) 90 fokkal jobbra, amíg a helyükre nem kattannak. Ezzel a szalagos egység a helyére került.
9.
A festékkazettákkal együtt tegye vissza a négy fényhengert, ugyanabban a sorrendben, ahogy kivette őket: ciánkék (leghátul), bíbor, sárga és fekete (legelöl).
10.
Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
Kellékek cseréje> 90
A BEÉGETŐMŰ CSERÉJE A beégetőmű a nyomtató belsejében, közvetlenül a négy fényhengeregység mögött helyezkedik el.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű alkatrészei igen forróak. Fokozott óvatossággal járjon el a beégetőmű kivételekor, és csak a karjánál fogja meg, mert az nem melegszik fel annyira. A veszélyes helyre figyelmeztető címke hívja fel a figyelmet. Ha nem biztos benne, hogy hol kell megfogni a beégetőművet, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, várjon legalább 10 percig, hogy a nyomtató a fedél felnyitása előtt le tudjon hűlni. A fedél felnyitása előtt kapcsolja ki a nyomtatót és várjon 10 percig, hogy a forró alkatrészek lehűljenek. 1.
Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
2.
Keresse meg a beégetőmű karját (1) a beégetőegység tetején.
1
C
2
M Y K
3.
Húzza a nyomtató eleje felé a két rögzítőkart (2) úgy, hogy azok teljesen függőlegesen álljanak.
4.
Fogja meg a beégetőművet a karnál fogva (1), és egyenesen emelje ki a nyomtatóból. Ha a beégetőmű még meleg, fektesse olyan sima felületre, amelynek nem árt a hő. Kellékek cseréje> 91
5.
Vegye ki az új beégetőművet a csomagolásából, és távolítson el róla minden csomagolóanyagot.
6.
A beégetőművet a karjánál megfogva győződjön meg róla, hogy megfelelő helyzetben tartja. A két rögzítőkarnak (2) teljesen függőlegesen, a két pozícionáló elemnek (3) pedig Ön felé kell állnia. 3 2
2
7.
Engedje bele a nyomtatóba a beégetőművet, a két rögzítőelemet (3) pedig illessze a beégetőművet a fényhengerektől elválasztó fém elválasztófal nyílásaiba.
8.
A beégetőmű rögzítéséhez a két rögzítőkart (2) tolja a nyomtató hátsó része felé.
C
2
M Y K
Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
Kellékek cseréje> 92
A LED-FEJ MEGTISZTÍTÁSA Tisztítsa meg a LED-fejet, ha a nyomtatott szöveg már nem elég tiszta, ha fehér csíkok látszanak a nyomaton, vagy ha a szöveg elmosódottá válik. 1.
Kapcsolja ki a nyomtatót, és nyissa ki a felső fedelet.
2.
Törölje le óvatosan a LED-fej felületét LED-lencse tisztítóval vagy puha ronggyal.
FIGYELEM! Ne használjon metilalkoholt vagy egyéb oldószert a LED-fej tisztításához, mert az károsíthatja a lencse felületét. 3.
Csukja le a felső fedelet.
Kellékek cseréje> 93
TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE Ebben a fejezetben a külön megvásárolható tartozékok telepítésével kapcsolatos információkat olvashatja. A tartozékok a következők: > duplex egység (kétoldalas nyomtatás) > további RAM memória > kiegészítő papírtálca > szekrény
DUPLEX EGYSÉG A duplex egység segítségével egy lap mindkét oldalára nyomtathat, így kevesebb papírra lesz szüksége, és a nagyméretű dokumentumokat is könnyebben kezelheti. Emellett a füzetnyomtatást is lehetővé teszi, amely még ennél is kevesebb papírt igényel, és a nagyméretű dokumentumok még kezelhetőbbé válnak. A duplex egység a nyomtató hátsó részébe csúsztatható be, szereléséhez nincs szükség külön szerszámokra. 1.
Csomagolja ki az új egységet és távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot.
2.
Kapcsolja ki a nyomtatót. A tápkábelt nem kell kihúznia a fali csatlakozóból.
3.
Ügyeljen arra, hogy a készülék az ábrán látható megfelelő helyzetben legyen, majd a csúsztassa be a duplex egységet a hátsó panel mögötti nyílásba. A panel becsukódik, ahogy az egységet belecsúsztatja. Egészen addig nyomja befelé az egységet, amíg az a helyére nem kattan.
Tartozékok telepítése> 94
4.
Kapcsolja be a nyomtatót és várja meg míg bemelegszik (ez hozzávetőleg egy percet vesz igénybe).
5.
A következők utasítások alapján nyomtasson menütérképet:
6.
(a)
Az Information menu [Információs menü] megnyitásához nyomja meg a + gombot.
(b)
A menütérkép eléréséhez nyomja meg egyszer az ENTER gombot.
(c)
Az ENTER gomb ismételt megnyomásával nyomtassa ki a menütérképet.
(d)
A menütérkép nyomtatása után az ON LINE gomb megnyomásával lépjen ki a menürendszerből.
Vizsgálja meg a menütérkép első oldalát. A lap tetejéhez közeli két vízszintes vonal között látható az aktuális nyomtatókonfiguráció. A listán szerepelnie kell a telepített duplex egységnek. Most már csak a Windows nyomtatóillesztő-programját kell megfelelően beállítani, hogy az új lehetőségeket teljes mértékben ki tudja aknázni.
Tartozékok telepítése> 95
MEMÓRIABŐVÍTÉS A nyomtató alapkiépítésben 64 MB méretű memóriával van felszerelve. Ez a memóriakapacitás további 64 MB vagy 256 MB méretű memóriamodullal bővíthető, ezáltal a teljes memóriakapacitás elérheti a 320 MB-ot. A telepítéshez csupán néhány percre, valamint egy közepes méretű csillagcsavarhúzóra van szükség. 1.
Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
2.
Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, a beégetőmű forró. A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg. 3.
Emelje meg az első fedélnyitót és nyissa ki az elülső fedelet.
4.
Távolítsa el a jobb oldali fedelet rögzítő csavart (1).
1
Tartozékok telepítése> 96
5.
A jelzett két pontnál emelje meg kissé az oldalsó fedél szélét, majd emelje felfelé a fedelet a nyomtatóról. Kissé emelje meg a fedelet, majd vegye le a nyomtatóról. Óvatosan tegye félre a fedelet az egyik oldalra.
6.
Óvatosan csomagolja ki az új memóriamodult. Ha lehet, a modult a rövidebb széleinél fogja meg, és ne érjen hozzá a fém alkatrészekhez. Az érintkezőket tartalmazó élére különösen ügyeljen.
7.
A memóriakártya élén egy bevágás látható, amely az egyik oldalhoz közelebb van, mint a másikhoz.
8.
Keresse meg a nyomtatóban a RAM bővítőaljzatot (1).
2 1 2
Tartozékok telepítése> 97
9.
Ha a RAM bővítőaljzatban már van bővítőmodul, akkor azt az új kártya behelyezése előtt el kell távolítania. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket. Amennyiben nincs eltávolítandó modul, ugorjon a 10. lépésre. (a)
Keresse meg a RAM-bővítőaljzat (1) két végén található rögzítőkapcsokat (2).
(b)
Nyomja a kapcsokat kifelé és a nyomtató irányába. A modul kissé kiemelkedik.
(c)
A rövidebb oldalainál határozottan megfogva emelje ki a modult az aljzatból.
(d)
Az eltávolított memóriamodult tegye bele abba az antisztatikus zacskóba, amelyből az új modult kivette.
10.
A memóriamodult rövidebb széleinél fogva tartsa úgy, hogy az érintkezőket tartalmazó széle a RAM-bővítőaljzat felé nézzen, a kis kivágás pedig közelebb legyen a nyomtató hátsó részéhez.
11.
A kártyát óvatosan tolja be a RAM-bővítőaljzatba, amíg a helyére nem kattan.
12.
Helyezze be az oldalsó fedél alsó részén található három rögzítőkapcsot a nyomtató alsó részéhez közel található négyszögletű nyílásokba.
13.
Zárja vissza az oldalsó fedél felső részét a nyomtatóra, majd helyezze vissza a 4. lépésben eltávolított csavart.
14.
Az első és a felső fedelet is csukja be, majd a megfelelő rögzítéshez nyomja le határozottan mindkét oldalukat.
15.
Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót.
16.
Amikor a nyomtató nyomtatásra kész, a következő utasítások szerint nyomtasson menütérképet: (a)
Az Information menu [Információs menü] megnyitásához nyomja meg a + gombot.
(b)
A menütérkép eléréséhez nyomja meg egyszer az ENTER gombot.
(c)
Az ENTER gomb ismételt megnyomásával nyomtassa ki a menütérképet.
(d)
A menütérkép nyomtatása után az ON LINE gomb megnyomásával lépjen ki a menürendszerből. Tartozékok telepítése> 98
17.
Vizsgálja meg a menütérkép első oldalát. A lap tetejéhez közeli két vízszintes vonal között látható az aktuális nyomtatókonfiguráció. A listán megtalálja a rendelkezésre álló teljes memóriaméretet. Ez az érték a telepített memória teljes méretét mutatja.
KIEGÉSZÍTŐ PAPÍRTÁLCA 1.
Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
2.
Helyezze a kiegészítő papírtálcát a kívánt helyre.
3.
Az emelésre vonatkozó biztonsági szabályok figyelembevételével helyezze a nyomtatót a kiegészítő papírtálca tetejére az ábrán látható módon.
4.
Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót.
Tartozékok telepítése> 99
WINDOWS NYOMTATÓILLESZTŐ-PROGRAMOK BEÁLLÍTÁSA A tartozék telepítése után szükség lehet a Windows nyomtatóillesztőprogramjának frissítésére is annak érdekében, hogy az új lehetőségek elérhetőek legyenek a Windows alkalmazások számára. Ne feledje, hogy ha a nyomtatóval több számítógépes felhasználó is dolgozik, akkor az illesztőprogramot minden gépen frissíteni kell. Az itt látható ábrák Windows XP rendszerre vonatkoznak. A Windows egyéb változatain az ablakok némileg másképp jelenhetnek meg, de elviekben megegyeznek az alábbiakban bemutatottakkal. Ha bővítette a memóriát, az illesztőprogramot nem szükséges módosítani, tehát ezt a részt figyelmen kívül hagyhatja. Amennyiben duplex egységet vagy merevlemezt telepített, a következőképpen járjon el: 1.
A Start menüből vagy a Vezérlőpultról nyissa meg a Printers [Nyomtatók] ablakot (a Windows XP operációs rendszerben Printers and Faxes [Nyomtatók és faxok] néven szerepel).
2.
Az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonjára, majd válassza a helyi menü Tulajdonságok parancsát.
3.
A Device Options [Eszközbeállítások] lapon jelölje be az imént telepített tartozék jelölőnégyzetét.
4.
A tulajdonságokat tartalmazó ablak bezárásához kattintson az OK gombra, majd zárja be a Nyomtatók ablakot.
Tartozékok telepítése> 100
PAPÍRELAKADÁSOK ELHÁRÍTÁSA Ha a nyomtatási hordozók használatával kapcsolatban betartja az ebben a kézikönyvben található irányelveket, és nyomtatás előtt a megfelelően tárolja és kezeli a nyomtatási hordozókat, nyomtatója éveken át zavartalanul fog működni. Időnként azonban mégis előfordulhat, hogy a papír elakad. Ebből a fejezetből megtudhatja, hogyan lehet az elakadt papírt egyszerűen és gyorsan eltávolítani. Elakadást okozhat, ha a tálcából a papír adagolása nem megfelelő, de a papír ugyanúgy elakadhat a nyomtatási út más pontjain is. Papírelakadáskor a nyomtató azonnal leáll, és az Állapotpanelen található Figyelmeztető jelzőfény (és a Status Monitor [Állapotfigyelő]) tájékoztat az eseményről. Több oldal (vagy példány) nyomtatásakor nem feltételezheti, hogy egy elakadt papírlap eltávolítása után a papírútvonalon nincsenek további elakadt lapok. A papírelakadás teljes elhárításához és a nyomtatás folytatásához ezeket is el kell távolítani.
A NYOMTATÓ FŐBB ALKATRÉSZEI ÉS A PAPÍR ÚTVONALA
1. Duplex egység (ha fel van 6. Kezelőpanel szerelve) 2. Nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő tálca
7. Előlap
3. Papírkimenet
8. Papíradagoló tálca
4. Beégetőmű
9. Kiegészítő papírtálca (ha fel van szerelve)
5. Felső fedél
Papírelakadások elhárítása> 101
PAPÍRÉRZÉKELŐ HIBAKÓDJAI
KÓD
HELY
KÓD
HELY
370
Duplex egység*
382
Papírkimenet
371
Duplex egység*
383
Duplex egység*
372
Duplex egység*
390
Többfunkciós tálca
373
Duplex egység*
391
Papírtálca
380
Papíradagolás
392
2. papírtálca*
381
Papírút
400
Papírméret
* (ha fel van szerelve)
1.
Ha egy lapot már csaknem teljes egészében kiadott a nyomtató, akkor fogja meg és óvatosan húzza ki. Ha a lap nem húzható ki könnyen, ne erőltesse. Az ilyen lapokat később hátulról távolíthatja el.
2.
Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró. A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg.
Papírelakadások elhárítása> 102
3.
Vizsgálja meg a négy festékkazetta elhelyezkedését. 1 2 3 4
1. Ciánkék festékkazetta
2. Bíbor festékkazetta
3. Sárga festékkazetta
4. Fekete festékkazetta
A papírúthoz való hozzáféréshez el kell távolítani a négy fényhengert. 4.
A tetejének középső részénél fogva emelje meg a festékkazettával együtt a ciánkék fényhengert, majd felfelé mozdítva vegye ki a nyomtatóból.
Papírelakadások elhárítása> 103
5.
Mielőtt a festékkazettát az asztalra helyezné, tegyen alá egy lapot, hogy a kazettából esetlegesen kifolyó festék ne piszkolja össze az asztalt, és a fényhenger zöld színű felülete ne sérüljön.
FIGYELEM! A kazetta alsó részén található zöld fényhengerfelület nagyon sérülékeny és fényérzékeny. Ne érintse meg és 5 percnél hosszabb ideig ne tegye ki szobai fénynek. 6.
Hasonló módon távolítsa el a többi fényhengeregységet is.
7.
Nézzen bele a nyomtatóba, és ellenőrizze, hogy nincs-e elakadt papír a szalagos egység bármelyik részében.
4
3
2
1
•
Ha az elakadt lap első éle a szalag (1) elülső részén van, óvatosan emelje le a lapot a szalagról, húzza előre a belső hengertérbe, majd húzza ki a készülékből.
FIGYELEM! Ne használjon éles vagy érdes felületű eszközt a lapok szalagról történő leválasztásához. Ezzel ugyanis felsértheti a szalag felszínét.
Papírelakadások elhárítása> 104
•
Ha a lap a szalag (2) középső részén akadt el, óvatosan válassza le a lapot a szalagról, majd húzza ki a lapot a nyomtatóból.
4
3
2
1
•
Ha közvetlenül a beégetőműbe (3) kerülő lapot kell eltávolítania, válassza le a lap hátsó szélét a szalagról, nyomja előre és lefelé a beégetőmű nyitókarját (4), így a beégetőmű „elereszti” a lapot, és az a fényhengertéren keresztül eltávolítható. Ezután engedje fel a nyitókart.
MEGJEGYZÉS: Ha a lap jó része már a beégetőműben van (csak kis része látszik ki), ne próbálja meg visszahúzni. A nyomtató hátoldala felől vegye ki, az alábbi utasítások alapján.
Papírelakadások elhárítása> 105
8.
A beégetőműhöz legközelebb álló ciánkék fényhengerrel kezdve tegye vissza a négy fényhengert a helyére, ügyelve a megfelelő sorrendre.
1 2 3 4
•
1. Ciánkék festékkazetta
2. Bíbor festékkazetta
3. Sárga festékkazetta
4. Fekete festékkazetta
Az egységet a felső részének közepénél tartva illessze a helyére a nyomtatóba, és ügyeljen arra, hogy a végein található peckek illeszkedjenek a nyomtatótér oldalán található nyílásokba.
Papírelakadások elhárítása> 106
9.
Helyezze vissza a felső fedelet, de még ne nyomja teljesen a helyére. Így a fényhengereket nem éri fény, amíg ellenőrzi, hogy nincsenek-e további elakadt papírlapok a készülék többi részén.
10.
Nyissa ki a hátsó kimeneti tálcát (5) és nézze meg, hogy van-e elakadt papír a hátsó papírúton (6).
6 5
•
Ha talál ilyet, húzza ki.
•
Ha a papír mélyen fekszik és nehéz kivenni, akkor valószínűleg a beégetőmű akadályozza az eltávolítást. Ebben az esetben emelje fel a felső fedelet, nyúljon be és nyomja le a beégetőmű nyitókarját (4).
4
11.
Ha nem használja a hátsó kimeneti tálcát, akkor a papír eltávolítása után zárja le azt.
Papírelakadások elhárítása> 107
12.
Emelje meg az első fedélnyitót és nyissa ki az elülső fedelet.
13.
Nézze meg, hogy a fedél alatt vannak-e lapok. Amennyiben igen, távolítsa el azokat, majd csukja le a fedelet.
14.
Húzza ki a használatban lévő papíradagoló tálcát, és győződjön meg arról, hogy a lapok helyesen vannak kötegelve, épek, és a papírvezetők megfelelően illeszkednek a papírköteg széleihez. Ha minden rendben van, helyezze vissza a tálcát.
Papírelakadások elhárítása> 108
15.
Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
A papírelakadás elhárítása után amennyiben a System Configuration [Rendszerkonfiguráció] menüben a Jam Recovery [Elakadás megszüntetése] beállítás értéke ON [BE], akkor a nyomtató megkísérli az elakadás következtében elvesztett oldalak újranyomtatását.
Papírelakadások elhárítása> 109
MŰSZAKI ADATOK JELLEMZŐ
ADATOK
Méretek
435 x 563 x 339 mm (szélesség x mélység x magasság), duplex egység nélkül
Tömeg
Körülbelül 26 kg (duplex egység nélkül)
Nyomtatási mód
LED-es fényforrású elektro-fotografikus memória
Nyomtatási sebesség
C5600: Percenként 20 színes oldal, percenként 32 fekete-fehér oldal C5800: Percenként 26 színes oldal, percenként 32 fekete-fehér oldal
Felbontás
600 x 600 vagy 600 x 1200 dpi, illetve 600 x 600 dpi x 2 bit
Automatikus funkciók
Automatikus regisztráció Automatikus telítettségállítás Fogyóeszköz-számláló automatikus visszaállítása
Memória
64 MB alapmemória, amely 128 MB vagy 320 MB méretűre bővíthető
Operációs rendszer
Windows 98/Me/2000/XP/XP Pro x64 bit Edition*/NT4.0 /Server 2003/Server 2003 x64 bit Edition* * kizárólag x86-64 típusú processzorokhoz. Itanium processzor nem használható. Mac OS 9.0 (vagy újabb), OS X (10.2 vagy újabb), Classic
300 lap a főtálcában Papírbefogadóképesség 530 lap a külön megvásárolható második tálcában 100 lap a többfunkciós tálcában (50 db írásvetítő-fólia 80 g/m² esetén vagy 10 db boríték) Papírtömeg
64 ~ 120 g/m² a főtálcában 64 ~ 176 g/m² a második tálcában 64 ~ 203 g/m² a többfunkciós tálcában
Papírkimenet
250 lap a nyomtatott oldallal lefelé kötegelőben (felső), 80 g/m² papírtömeg esetén. 100 lap a nyomtatott oldallal felfelé kötegelőben (hátsó), 80 g/m² papírtömeg esetén.
Papíradagolás 1
Papírtálca, kézi adagoló, külön rendelhető kiegészítő papírtálcák
Hordozóméret – bármely tálca esetén
A4, A5, A6 (csak az 1. tálca esetén), B5, Legal 13/13.5/14 hüvelyk, Letter, Executive.
Műszaki adatok> 110
JELLEMZŐ
ADATOK
Hordozóméret – többfunkciós tálca esetén
A4, A5, A6, B5, Legal 13/13.5/14 hüvelyk, Letter, Executive, egyéni (legfeljebb 1200 mm hosszúságú); borítékok: Com-9 Envelope, Com-10 Envelope, Monarch Envelope, DL Envelope, C5 Envelope
Hordozótömeg
Beépített tálca: 64–120 g/m², többfunkciós tálca: 64–200 g/m², duplex egység: 64–120 g/m²
Hordozótípus
Plain (Normál), Letterhead (Fejléces), Transparency (Fólia), Bond (Bankposta), Recycled (Újrafelhasznált), Card Stock (Kártya), Rough (Érdes), Labels (Címkék), Glossy (Fényes)
Papíradagoló tálca: körülbelül 300 lap Papírbefogadóképesség Kézi adagoló: körülbelül 100 lap (a papír tömegétől Külön rendelhető kiegészítő papírtálca: 530 függően) Kimeneti kapacitás Nyomtatott oldallal felfelé: körülbelül 100 lap (a papír tömegétől Nyomtatott oldallal lefelé: körülbelül 500 lap függően) Nyomtatási pontosság
Indulás: ±2 mm Papírferdeség: ±1 mm/100 mm Képnagyítás/-tömörítés: ±1 mm/100 mm
Csatlakozók USB
USB 2.0 Csatlakozó: USB, B típusú Kábel: USB 2.0 (árnyékolt) Adatátviteli üzemmód: Teljes sebesség (legfeljebb 480 Mbps + 0,25%)
Hálózat
10 Base T, 100 Base TX
A nyomtató élettartama
420 000 oldal vagy 5 év
Terhelhetőség
Havonta legfeljebb 50 000 oldal, átlagosan havonta 4000 oldal
Festékkazetta élettartama
Fekete: C5600/C5800: 5%-os lefedettségnél 6000 oldal CMY: C5600: 5%-os lefedettségnél 2000 oldal; C5800: 5%-os lefedettségnél 5000 oldal
Fényhenger élettartama
20 000 oldal (folyamatos nyomtatás esetén 25 000, feladatonként három oldal esetén 18 000, egyoldalas feladatok esetén 9000 oldal).
Papírtovábbító Feladatonként három oldal esetén 60 000 A4 méretű oldal szalag élettartama Műszaki adatok> 111
JELLEMZŐ
ADATOK
Beégetőmű élettartama
60 000 A4 méretű oldal
Tápellátás
220–240 V váltófeszültség, 50/60 Hz ± 2%
Energiafogyasztás
Működési: legfeljebb 1200 W; átlagosan 490 W (25°C) Készenléti: legfeljebb 100 W; átlagosan 150 W (25°C) Energiatakarékos üzemmód: legfeljebb 45 W (20 oldal/ perc sebességű színes nyomtatás esetén) Energiatakarékos üzemmód: legfeljebb 70 W (26 oldal/ perc sebességű színes nyomtatás esetén)
Működési környezet
Működés: 20–32°C, 10–80% relatív páratartalom (optimum: 25°C nedves, 2°C száraz környezet esetén) Kikapcsolva: 0–43°C, 10–90% relatív páratartalom (optimum: 26,8°C nedves, 2°C száraz környezet esetén)
Nyomtatási környezet
30–73% relatív páratartalom 10°C esetén; 30–54% relatív páratartalom 32°C esetén 10–32°C 30%-os relatív páratartalom esetén; 10–27°C 80%-os relatív páratartalom esetén Színes: 17–27°C, 0–50%-os relatív páratartalom esetén
1. A kiadási módot a papírméret, a hordozótömeg és a papíradagolás szabja meg.
A jellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak. Minden márkanév bejegyezve.
Műszaki adatok> 112
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ A Alapértelmezett nyomtatóbeállítások Alapértelmezett Windowsbeállítások................................... 23
B Beégetőmű a csere lépései ............................. 91 élettartam ..................................... 77 hátralévő élettartam ..................... 76
Fényhengerek jelenlegi állapot .............................76 Fóliák ajánlott típusok..............................11 Füzetnyomtatás PCL emuláció................................20
H Hálózati címek beállítás.........................................74
Borítékok betöltés......................................... 18
Hálózati protokollok engedélyezés vagy letiltás ............74
C
K
Címkék ajánlott típusok ............................. 11
Kikapcsolás megfelelő módon ..........66
D
L LED-fej megtisztítása........................93
Duplex egység a papír méretének és tömegének határértékei .............. 13 a telepítés lépései ........................ 94 kiválasztás a Windowsban ........... 20
E Energiatakarékos mód engedélyezés vagy letiltás ........... 75 késleltetési idő.............................. 73
F Fekete nyomtatás fényes vagy matt .......................... 22 Felbontás beállítás Windows alatt ................ 21 Festékkazetta a csere lépései ............................. 79 élettartam ..................................... 77 jelenlegi állapot ............................ 76 Fényhenger a csere lépései ............................. 84 élettartam ..................................... 77
M Mac OS 9..........................................27 Az alapértelmezett nyomtatási beállítások módosítása ................27 Nyomtatási beállítások – Color (Szín) .................................33 Nyomtatási beállítások – General (Általános)......................30 Nyomtatási beállítások – Information (Adatok) ....................40 Nyomtatási beállítások – Layout (Elrendezés) ....................35 Nyomtatási beállítások – Options (Beállítási lehetőségek) ...............36 Nyomtatási beállítások – Print Control (Nyomtatásvezérlés) .......32 Nyomtatási beállítások – Select Panel Language (Kijelző nyelvének választása) ....38 Nyomtatási beállítások – Watermark (Vízjel) .......................39 Nyomtatási beállítások választása....................................27
Betűrendes tárgymutató > 113
Oldalbeállítások – Custom Paper Size (Egyéni papírméret) ............ 30 Oldalbeállítások – Layout (Elrendezés)................................ 29
O
Mac OS X......................................... 41 Az alapértelmezett nyomtató és papírméret megváltoztatása ....... 43 Nyomtatási beállítások ................. 45 Nyomtatási beállítások megadása ............................. 41, 42 Nyomtatóbeállítások..................... 55
P
Menük a használat módja ........................ 65 Colour [Szín] menü ...................... 72 FX-emuláció ................................. 74 gyári alapbeállítások .................... 65 Information [Információ] menü ..... 66 jelenlegi beállítások mentése ....... 75 Maintenance [Karbantartás] menü ................... 75 Media [Hordozók] menü ............... 69 menütérkép .................................. 66 Network [Hálózat] menü............... 74 Print [Nyomtatás] menü................ 67 Print jobs [Nyomtatási feladatok] menü .......................... 66 System configuration [Rendszerkonfiguráció] menü...... 73 Usage [Használat] menü.............. 76 USB menü.................................... 74 visszaállítás.................................. 75
N Nyomtatási beállítások mentés ......................................... 20 Nyomtatási minőség beállítás........................................ 75 Nyomtatási sorrend nyomtatott oldallal felfelé tároló kötegelő ............................ 16 nyomtatott oldallal lefelé tároló kötegelő ............................ 16 Nyomtató felépítése ........................... 8
Oldal tájolása beállítás Windows alatt .................21
Papír ajánlott típusok..............................11 elakadás megszüntetése ............101 elakadási hibakódok ...................102 fejléces papír betöltése .................15 kazettás tálcák behelyezése .........14 méretbeállítás Windows alatt ........20 Papírelakadási hibakódok...........102 súlyok és méretek .........................69 tálca kiválasztása Windows alatt ..............................20 támogatott lapméretek ..................12 tömeg kiválasztása Windows rendszerben .................20 Papírtovábbító szalag a csere lépései..............................88 élettartam ......................................77 hátralévő élettartam ......................76 Poszternyomtatás .............................20 PPR-emuláció...................................74 Priority [Prioritás] nyomtatási sor prioritása...............24
S Speciális funkciók engedélyezés vagy letiltás ............25 Spooling [Sorba állítás] Windows-beállítások .....................24 Színes beállítás.........................................72 Színmegfeleltetés általános beállítások .....................22 általános tanácsok ........................58 hozzáférés módja..........................61 képforrás kiválasztása ..................62 színtár nyomtatása........................63
Nyomtató főbb alkatrészei és a papír útvonala ....................... 101
Betűrendes tárgymutató > 114
T Tartozékok memória ....................................... 96 Többfunkciós papírtálca a használat módja ........................ 17 papírméretek ................................ 12
V Vízjel nyomtatás Windowsból ................ 21
Betűrendes tárgymutató > 115
OKI KAPCSOLATFELVÉTELI INFORMÁCIÓ Oki Systems (Magyarország) Kft. H1134 Budapest, Váci út 35, Hungary Telefon: +36 1 814-8000 Telefax: +36 1 814-8030 Webhely: www.okihu.hu
Oki kapcsolatfelvételi információ > 116
OKI Europe Limited Central House Balfour Road, Hounslow TW3 1HY, United Kingdom Tel: +44 (0) 20 8219 2190 Fax: +44 (0) 20 8219 2199 www.okiprintingsolutions.com
07073109 iss.02