Digitale camera
Handleiding
Lees voor optimale cameraprestaties eerst de handleiding door voordat u deze camera in gebruik neemt.
Fijn dat u hebt gekozen voor de Pentax Optio 230 digitale camera. Lees dit document voor gebruik door om de functies van de camera optimaal te kunnen benutten. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats; het kan een waardevol hulpmiddel om inzicht te krijgen in alle mogelijkheden van de camera.
Auteursrechten Met de Optio 230 gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt persoonlijk gebruik zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder toestemming volgens de rechten zoals neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het volgende: in sommige gevallen is zelfs het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan beperkingen gebonden, zoals bij demonstraties, industriële bedrijvigheid of als publicatie-elementen. Opnamen die zijn gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook niet worden gebruikt buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals beschreven in de auteursrechtwetgeving. Ook hiermee dient men rekening te houden.
Handelsmerken • CompactFlash en CF zijn handelsmerken van SanDisk Corporation. • Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van desbetreffende bedrijven. • PENTAX is een handelsmerk van Asahi Optical Co., Ltd. • Optio is een handelsmerk van Asahi Optical Co. Ltd. • Het USB-stuurprogramma maakt gebruik van software die is ontwikkeld door Phoenix Technologies Ltd.
Aan de gebruikers van deze camera • De kans bestaat dat opgenomen gegevens worden gewist of dat de camera niet naar behoren functioneert bij gebruik in omgevingen zoals installaties die sterke elektromagnetische straling of magnetische velden opwekken. • Het paneel met vloeibare kristallen in het LCD is gemaakt met behulp van extreem hoge-precisietechnologie. Hoewel het percentage werkende pixels 99,99% of hoger is, dient u er rekening mee te houden dat 0,01% of minder van de pixels niet oplicht of juist wel oplicht wanneer dat niet zou moeten. Dit heeft echter geen effect op het opgenomen beeld. • bloot liggen De illustraties en het weergavescherm van de LCD-monitor in deze handleiding kunnen afwijken van het feitelijke product.
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA Hoewel aan de veiligheid van dit product zeer veel aandacht is besteed, dient u bij gebruik van de camera speciaal te letten op de waarschuwingen die worden aangegeven door de volgende symbolen.
Waarschuwing
Deze symbolen geven aan dat de gebruiker ernstige problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht worden genomen.
Pas op
Deze symbolen geven aan dat de gebruiker minder ernstige problemen of fysieke problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht worden genomen.
Waarschuwing: • Probeer de camera niet uit elkaar te halen of de vorm van de camera te veranderen. De camera bevat onderdelen die onder hoogspanning staan, waardoor er gevaar voor elektrische schokken bestaat. • Mocht het binnenwerk van de camera open liggen, bijvoorbeeld doordat de camera valt, raak dan nooit de vrijgekomen onderdelen aan, aangezien er gevaar is voor een elektrische schok. • De camerariem om uw nek doen kan gevaarlijk zijn. Pas vooral op dat kinderen de riem niet om hun nek doen. • Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter met het voor dit product voorgeschreven vermogen en voltage. Gebruik van een netvoedingsadapter met andere specificaties dan zij voorgeschreven voor dit product, kan brand of elektrische schokken veroorzaken. • Als er rook uit de camera komt, of als u iets vreemds ruikt of iets abnormaals bemerkt bij het gebruiken van de camera, stop dan onmiddellijk met het gebruiken van de camera, verwijder de batterij of de netstroomadapter en neem contact op met het dichtstbijzijnde Pentax service-centrum. Als u de camera in deze toestand blijft gebruiken, kan dit resulteren in brand of een elektrische schok. • Schakel de netvoedingsadapter uit tijdens onweer. Onweer kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Pas op: • Mocht het product vlam vatten door kortsluiting van een batterij of iets dergelijks, raak het dan niet aan. Probeer in dergelijke gevallen nooit de batterij uit elkaar te halen of op te laden, aangezien het gevaar bestaat dat het product vlam vat. • Mocht daarentegen een batterij in de camera exploderen of beginnen te roken, haal de batterij er dan zo snel mogelijk uit. Pas daarbij vooral op dat u zich niet brandt. • Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Wees daarom voorzichtig: als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden, is er gevaar voor lichte verbrandingen.
1
Aandachtspunten bij de behandeling • Maak het product niet schoon met organische oplosmiddelen zoals thinner, alcohol of wasbenzine. • Vermijd plaatsen met een hoge temperatuur en luchtvochtigheid. Met name auto's kunnen van binnen zeer heet worden. • Berg de camera niet op een plaats op waar gewerkt wordt met bestrijdingsmiddelen of chemicaliën. Haal de camera uit de tas en berg deze op in een goed geventileerde ruimte om schimmelvorming te voorkomen tijdens de opslag. • Gebruik de camera niet op een plaats waar deze in contact kan komen met regen, water of een andere vloeistof; de camera is niet weer-, water- of vloeistofbestendig. Mocht de camera nat worden door regen, waterspatten of een andere vloeistof, veeg het vocht er dan onmiddellijk van af met een droge, zachte doek. • Stel de camera niet bloot aan zware trillingen, schokken of druk. Wordt de camera blootgesteld aan de trillingen van een motor, auto, schip, enz., leg de camera dan ter bescherming op een kussen. • Het LCD (liquid crystal display) wordt zwart bij een temperatuur van ongeveer 60°C, maar wordt weer normaal bij een normale omgevingstemperatuur. • De reactiesnelheid van de vloeistofkristallen van het LCD wordt traag bij lage temperaturen. Dit ligt aan de eigenschappen van de vloeistofkristallen en is geen defect. • Verwijder stof van het objectief en de zoeker met een blaasbalgje of verwijder stof met een lenskwastje. • Laat de camera om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties van de camera op peil te houden. • Als de camera lange tijd niet is gebruikt, probeer de camera dan eerst uit om te controleren of deze nog goed werkt. Dat geldt met name bij het maken van belangrijke opnamen (zoals bij een bruiloft of wanneer u op reis bent). Er kan geen garantie worden gegeven met betrekking tot indirecte schade (kosten die het gevolg zijn van het maken van opnamen, verlies van inkomsten die zouden worden verkregen door het maken van opnamen) die wordt veroorzaakt doordat dit product niet werkt. • Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge temperatuurschommelingen, ontstaan aan de binnen- en buitenkant van de camera waterdruppels. U kunt in dergelijke gevallen de camera het best in een tas of een plastic tas doen en de camera er pas uithalen als het temperatuurverschil minimaal is geworden. • Deze camera functioneert naar behoren bij een temperatuur van 0°C tot 40°C. • Zorg dat er geen afval, vuil, zand, stof, water, gifgas, zout, enz. in de camera kan komen, aangezien de camera hierdoor beschadigd zou kunnen raken. Als er regen of water op de camera komt, veeg deze dan droog. • Wanneer de batterijen moeten worden vervangen, gebruik dan batterijen van hetzelfde merk en type. Combineer ook geen nieuwe en oude batterijen.
2
Inhoud VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA ····························································1 Aandachtspunten bij de behandeling ······························································2 Inhoud ··············································································································3 Inhoud van de handleiding ··············································································5 De inhoud van het pakket controleren ·····························································6 Namen van onderdelen ···················································································7 Namen van bedieningsonderdelen ··································································8
Van start gaan ··············································································9 De draagriem bevestigen ·················································································9 De camera aanzetten ·····················································································10 Inzetten van de batterij ··········································································10 De (optionele) netvoedingsadapter gebruiken ······································12 De CF-kaart plaatsen ····················································································13 Standaardinstellingen ····················································································15 Instellen van de weergavetaal ·······························································15 Instellen van de locatie (Home Town) ···················································16 Instellen van de DST functie ·································································16 Instellen van het video-uitgangssignaal ················································17 Instellen van datum en tijd ····································································17
Snel aan de slag ·········································································20
Foto's maken ··································································································20 Foto's weergeven····························································································22 De laatst gemaakte opname weergeven (Easy View)···························22 Eén opname weergeven········································································23 Gebruiken van de CF-kaart ············································································24
Veel voorkomende handelingen ···············································26 De camera aan- en uitzetten ··········································································26 De functie wijzigen ························································································27 De functieknoppen gebruiken ········································································28 Opnamefunctie ·····················································································28 Weergavefunctie ···················································································29 Werken met de menu's ··················································································30 Hoe de menu's te gebruiken ································································30 Menu List ······························································································32
Opnamen maken ········································································34 Opnamegegevens weergeven (weergavefunctie) ··········································34 Opnamen maken ····························································································35 Foto's maken in de automatische functie (automatische functie) ········35 Opnamen maken met instelling van alle functies ingesteld ··················36 Opnamen maken in het donker (nachtopnamefunctie) ························37 Serieopnamen ······················································································38 De zelfontspanner ················································································39 Filmopnamen maken (filmopnamefunctie) ···········································40 De zoom gebruiken ···············································································42 Een opname maken van uzelf (zelfportretfunctie)·································44 Stereofoto’s maken (3D-opnamefunctie) ···············································45 Automatisch variëven van de instellingen voor de opname (Bracket) ········50 De opnamefuncties instellen ·········································································52 Een scherpstelfunctie kiezen ·······························································52 LW-correctie ·························································································54 De flitserfunctie kiezen ·········································································55 De opnamepixels selecteren ································································56 De kwaliteitsniveaus selecteren ···························································57 Kleurbalans aanpassen op basis van omgevingslicht (witbalans) ········58 Het AF-kader (scherpstelkader) wijzigen ·············································60 De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) ····61
3
De ISO-gevoeligheid instellen (ISO Speed) ·········································62 De kleurmodus kiezen (Color) ·····························································63 De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review) ·························64 De scherpte instellen (Sharpness) ·······················································65 De verzadiging instellen (Saturation) ···················································66 Het contrast instellen (Contrast) ···························································67 De instellingen opslaan (Memory) ·································································68 De menu-instellingen opslaan (Functiegeheugen)································68 Opslaan instelling belichtingscorrectie ··················································69
Weergeven/Wissen ····································································70 Opnamen weergeven op de camera ·····························································70 Foto's weergeven ··················································································70 Zoomweergave ·····················································································70 Filmopnamen weergeven ······································································71 Opnamegegevens weergeven (Display) ···············································72 Weergave van negen opnamen ···························································73 Diashow ································································································74 Opnamen wissen ···························································································75 Eén opname wissen ·············································································75 Alle opnamen wissen ···········································································76 Opnamen beveiligen tegen verwijdering (Protect) ·······························77 Opnamen weergeven op een TV ···································································78 De manier van afdrukken instellen ································································79 Eén opnamen afdrukken ······································································79 Alle opnamen afdrukken ······································································81 Opnamen weergeven op een Windows-PC····················································82 Over de meegeleverde software ···························································82 Systeem·································································································82 De software installeren··········································································83 De camera aansluiten op de PC ···························································93 Opnamen weergeven op uw PC ···························································94 De camera loskoppelen van de PC·······················································95 Opnamen weergeven op een Macintosh························································98 Over de meegeleverde software ···························································98 Systeem·································································································98 De software installeren··········································································99 De camera aansluiten op uw Macintosh ·············································100 Opnamen weergeven op de Macintosh···············································101 De camera losmaken van de Macintosh ·············································101
Instellingen ···············································································102 Camera-instellingen ·····················································································102 Een CF-kaart formatteren ··································································102 De datumweergave instellen ······························································103 Datum/tijd wijzigen ·············································································104 De weergavetaal wijzigen ···································································104 Het video-uitgangssignaal wijzigen ····················································105 Het geluidsignaal instellen···································································105 De wereldtijd instellen ·········································································106 Energiebesparingsfunctie ···································································108 Automatische uitschakelfunctie ···························································108 Het helderheidsniveau instellen ··························································109 Standaardinstellingen herstellen (Reset) ···········································109
Bijlage ·······················································································110 Overzicht van plaatsnamen ·········································································110 Berichten ·····································································································111 Problemen oplossen ·····················································································113 Belangrijkste technische gegevens ·····························································116 GARANTIEBEPALINGEN ············································································118
4
Inhoud van de handleiding Deze handleiding bevat de volgende hoofdstukken. ● Voorbereidingen In dit hoofdstuk wordt beschreven wat u na aankoop van de camera moet doen alvorens opnamen te gaan maken. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en volg alle aanwijzingen op.
● Snel aan de slag In dit hoofdstuk wordt de eenvoudigste manier beschreven waarop u opnamen maakt en weergeeft. Lees dit hoofdstuk wanneer u meteen opnamen wilt gaan maken. Hierin wordt ook uitgelegd hoe u de CF-kaart moet gebruiken.
● Veel voorkomende handelingen In dit hoofdstuk komen veel voorkomende bedieningsonderdelen aan de orde, zoals de functies van de functiekiezer en knoppen en het gebruik van de menu's. Zie voor verdere bijzonderheden de respectievelijke hoofdstukken over [Opnamen maken], [Weergeven/Wissen] en [Instellingen].
● Opnamen maken In dit hoofdstuk wordt uitgelegd op welke manieren u opnamen kunt maken en hoe u de betreffende functies instelt. ● Weergeven/Wissen In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u opnamen weergeeft op de camera of een TV en hoe u opnamen verwijdert. ● Instellingen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de cameragerelateerde functies instelt. ● Bijlage Deze bijlage geeft een overzicht van de berichten die op de LCDmonitor verschijnen en van de handelwijze in geval van problemen. De betekenis van de in deze handleiding gebruikte symbolen wordt hierna uitgelegd. geeft het nummer aan van de pagina waarnaar wordt verwezen voor een uitleg van het betreffende bedieningsonderdeel. memo Caution
duidt op informatie die handig is om te weten. duidt op aandachtspunten bij de bediening van de camera.
5
De inhoud van het pakket controleren
Camera Optio 230
Riem O-ST5
CD-ROM met software S-SW5
Videokabel I-VC2
USB-kabel I-USB2
3D-kijker O-3DV1
Digitale camera
Handleiding
Lees voor optimale cameraprestaties eerst de handleiding door voordat u deze camera in gebr
Lithiumbatterij CR-V3
6
Handleiding (deze handleiding)
Namen van onderdelen Voorzijde Ontspanknop Aan/uit-knop Zoeker Zelfontspannerlampje/AF spot-hulpverlichting Ingebouwde flitser
Aansluiting voor USB/video-uitgang Aansluiting voor gelijkstroomingang Klepje voor aansluitingen Objectief
Achterzijde Zoeker LCD-monitor
Riembevestiging
Klep CF-kaart Vergrendelknop batterijcompartiment
Statiefaansluiting
7
Namen van bedieningsonderdelen
/ /
knop /
/
/
knop
Aan/uit-knop Ontspanknop
Functiekiezer Zoomknop
Menuknop OK-knop Vierwegbesturing ( ) Weergaveknop Status-LED Flitser-LED Omkeerknop
● Bedieningsaanwijzingen Tijdens de bediening verschijnen op de LCD-monitor aanwijzingen voor de bediening van de knoppen. In het volgende overzicht ziet u de verschillende knopaanwijzingen Vierwegbesturing (
)
Zoomknop (Alleen voor digitale zoom en vergroting bij weergave)
Vierwegbesturing (
)
Weergaveknop
Vierwegbesturing (
)
knop
Vierwegbesturing (
)
Menuknop OK-knop
8
knop MENU
Ontspanknop
OK
Omkeerknop
Van start gaan
De draagriem bevestigen
Van start gaan
Leid het dunne uiteinde van de riem door de riembevestiging en haal het andere uiteinde door het lusje.
9
De camera aanzetten
Van start gaan
Inzetten van de batterij Doe de batterij in de camera. Wanneer u de camera voor het eerst gaat gebruiken, dient u er een verse batterij in te doen.
z x c
memo
Caution
10
Schuif de klep van het batterijcompartiment opzij en til deze op. Doe de batterij in het toestel op de juiste manier zoals aangegeven met de (+) en (–) tekens in het batterijvak. Doe de klep van het batterijcompartiment weer dicht en schuif deze terug op zijn plaats.
• Als u de camera langere tijd achtereen wilt gebruiken, kunt u het beste de netvoedingsadapter D-AC5 (optionele) gebruiken. ( blz. 12) • Maak het klepje van het batterijcompartiment niet open en verwijder de batterij in geen geval wanneer de camera aan staat. • Als u de camera langere tijd niet denkt te gebruiken, haal de batterij er dan uit. • Als de camera langere tijd zonder batterij gelaten wordt, zal de ingestelde datum worden teruggezet. • Doe de batterij op de juiste manier in het toestel. Als de batterij verkeerd zit, kunnen er storingen ontstaan.
● Geschatte gebruikstijd (met een verse batterij) Aantal mogelijke opnamen LCD-monitor LCD-monitor Weergavetijd AAN UIT CRV3 lithium AA lithium AA NiMH AA alkali CR-V3 lithium AA lithium AA NiMH AA alkaline
500 400 200 100 600 450 250 150
650 450 250 200 850 650 300 300
— — — — 240 180 100 30
Van start gaan
Bij gebruik van de flitser voor 50% van de opnamen Zonder flitser
* Bovenstaande tabel is gebaseerd op meetomstandigheden bij Pentax en kan variëren al naar gelang de opnamefunctie en de opnameomstandigheden.
Caution
Bij lage temperaturen werkt de batterij soms minder goed.
● Indicator batterijniveau U kunt het batterijniveau controleren aan de hand van het symbool op de LCD-monitor. (groen licht) : Batterij vol. ↓ (geel licht)
: Batterij is nog half vol.
↓ (rood licht) : Batterij is uitgeput. ↓ [Battery depleted] : Nadat deze melding is weergegeven,wordt de camera uitgeschakeld.
11
Stopcontact
Van start gaan
De (optionele) netvoedingsadapter gebruiken Als u van plan bent de LCD-monitor langdurig te gebruiken of de camera aan te sluiten op een PC, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC5 aanbevolen.
z x c v memo
Caution
12
Controleer of de camera inderdaad uit staat voor u het klepje voor de aansluitingen open maakt. Verbind de gelijkstroom uitgangsaansluiting van de netvoedingsadapter met de gelijkstroom ingangsaansluiting van de camera. Sluit het netsnoer aan op de netvoedingsadapter. Doe de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
Bij gebruik van de netvoedingadapter wordt de indicatie van het batterijniveau niet weergegeven op de LCD-monitor. • Controleer of de camera inderdaad uit staat voor u de netvoedingsadapter aansluit of los koppelt. • Controleer of het netsnoer en het gelijkstroomsnoer stevig aangesloten zijn. Als het snoer losraakt terwijl u aan het fotograferen bent, kunnen de gegevens verloren gaan. • Lees bij gebruik van de netvoedingsadapter D-AC5 eerst de bijbehorende gebruiksaanwijzing.
De CF-kaart plaatsen
Van start gaan
Opgenomen beelden worden opgeslagen op de CompactFlash (CF)-kaart. Zorg dat de camera is uitgeschakeld alvorens de (optionele) CF-kaart te plaatsen.
De kaart plaatsen
z x
c
Open de klep voor de CF-kaart. Richt de kaart met de zijde die het symbool heeft naar het objectief en met de rand van de kaart met de pinaansluiting naar de sleuf. Schuif de kaart voorzichtig in de sleuf. Sluit de klep voor de CF-kaart.
De kaart uitnemen
z x c Caution
Open de klep voor de CF-kaart. Druk op de knop voor het uitnemen van de CF-kaart en neem de kaart uit. Sluit de klep voor de CF-kaart. • Als u het klepje voor de CF-kaart opent terwijl de camera aan staat, zal er een waarschuwingssignaal klinken en zal de camera meteen worden uitgeschakeld. • Als u de klep voor de CF-kaart opent terwijl de camera aan staat, wordt de camera meteen uitgeschakeld. 13
● Geschat aantal opnamen en opnamepixels/kwaliteitsniveaus Kwaliteitsniveaus Opnamepixels
TIFF
Best (
Beter )
(
Goed ( )
Videobeelden
)
Van start gaan
1600 × 1210
2
—
—
—
—
1600 × 1200
—
Ca. 14
Ca. 29
Ca. 64
—
1024 × 768
—
Ca. 26
Ca. 53
Ca. 94
—
640 × 480
—
Ca. 53
Ca. 94
Ca. 133
—
320 × 240
—
—
—
—
2
• De bovenstaande tabel geeft het aantal opnamen aan bij gebruik van een 16 Mb CF-kaart. • De bovenstaande tabel is gebaseerd op standaard opnameomstandigheden zoals gespecificeerd door PENTAX. De gegevens kunnen afwijken al naar gelang het onderwerp, opnameomstandigheden, opnamefunctie, CF-kaart, enz.
Aandachtspunten bij gebruik van een CF-kaart
14
• Zorg dat de camera is uitgeschakeld alvorens de CF-kaart te plaatsen of uit te nemen. • Pas op als u de CF-kaart meteen na gebruik van de camera uitneemt: de kaart kan dan heet zijn. • Haal de CF-kaart niet uit de camera en zet de camera niet uit wanneer er gegevens worden opgenomen op de kaart of worden overgebracht naar een ander apparaat. Hierdoor kunnen de gegevens verloren gaan of kan de kaart beschadigd raken. • Buig de CF-kaart niet en stel deze niet bloot aan heftige schokken. Houd de kaart uit de buurt van water en bewaar deze niet op een plaats met een hoge temperatuur. • Niet-gebruikte CF-kaarten of CF-kaarten die zijn gebruikt in een andere camera, moeten eerst worden geformatteerd. Zie “Een CF-kaart formatteren” (blz. 102) voor aanwijzingen aangaande formattering. • Haal de CF-kaart nooit uit de camera tijdens het formatteren. Hierdoor kan de kaart beschadigd raken en onbruikbaar worden. • Gegevens die op een CF-kaart zijn opgenomen met een Optio 230 kunnen niet naar behoren worden weergegeven met een Optio 330 of Optio 430. Op dezelfde manier kunnen gegevens die zijn opgenomen met een Optio 330 of Optio 430 niet naar behoren worden weergegeven met een Optio 230. • Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de CF-kaart worden gewist. Pentax aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor gegevens die worden gewist • bij verkeerd gebruik van de CF-kaart door de gebruiker. • als de CF-kaart wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of elektrische storing. • als de camera lange tijd niet is gebruikt. • als de kaart wordt uitgenomen, de netvoedingsadapter wordt losgemaakt of de batterij wordt verwijderd. • bij toegang tot gegevens op de kaart (wanneer de status-LED en de flitserLED groen en rood knipperen). • De CF-kaart heeft een beperkte levensduur. Als de kaart lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart onleesbaar worden. Maak altijd een reservekopie van belangrijke gegevens op een PC. • Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze aan statische elektriciteit of elektrische storing kan worden blootgesteld. • Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of aan snelle temperatuurschommelingen of condensatie.
Standaardinstellingen Aan/uit-knop
Van start gaan
Menuknop Vierwegbesturing OK-knop Weergaveknop
Als het scherm voor de standaardinstellingen verschijnt wanneer u de camera aan zet, dient u de onderstaande procedure te volgen om de weergavetaal, plaats, DST, video-uitgangssignaal en de datum en tijd in te stellen. Als de datum en de tijd rechts onderin de LCD-monitor verschijnen wanneer u de camera voor het eerst aan zet, dient u de aanwijzingen voor het “Datum/tijd wijzigen” (blz. 104) te volgen om de juiste datum en tijd in te stellen.
Instellen van de weergavetaal U kunt de taal kiezen waarin de menu’s, foutmeldingen enz. worden weergegeven.
z x
c
memo
Zet de camera aan. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de gewenste weergavetaal te kiezen. De standaardinstelling is Engels.
Initial setting
Language/
English NYC NTSC MENU
OK
Druk op de vierwegbesturing ( ). Het scherm voor de instelling van het volgende onderdeel zal verschijnen.
U kunt de instelling later altijd nog veranderen. Raadpleeg “De weergavetaal wijzigen” (blz. 104)
15
Instellen van de locatie (Home Town) U kunt de plaats (Home Town) instellen waar u de camera gaat gebruiken.
Initial setting
Language/
English NYC
Van start gaan
z x memo
Druk op de vierwegbesturing ( ) en kies de gewenste stad (Home Town). Druk op de vierwegbesturing (
NTSC MENU
OK
).
• Zie blz. 110 voor de lijst met plaatsen en hun bijbehorende codes. • U kunt de instelling later altijd nog veranderen. Raadpleeg “De wereldtijd instellen” (blz.106)
Instellen van de DST functie U kunt kiezen of u de DST functie op het scherm wilt kunnen zien of niet.
z x
memo
16
Gebruik de vierwegbesturing ( ) en kies (aan) of (uit). De fabrieksinstelling is (uit). Druk op de vierwegbesturing ( ). Het scherm voor de instelling van de datum en de tijd zal verschijnen.
Initial setting
Language/
English NYC NTSC MENU
OK
• U kunt de instelling later altijd nog veranderen. Raadpleeg “De wereldtijd instellen” (blz.106)
Instellen van het video-uitgangssignaal U kunt het soort uitgangssignaal (NTSC of PAL) kiezen voor het weergeven van opnamen via een TV.
x
memo
Language/
English NYC NTSC
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het gewenste videouitgangssignaal te kiezen. De standaardinstelling is NTSC.
MENU
OK
Druk op de OK toets. Het scherm voor de instelling van de datum en de tijd zal verschijnen.
Van start gaan
z
Initial setting
• U kunt de instelling later altijd nog veranderen. Raadpleeg “Het video-uitgangssignaal wijzigen” (blz. 105).
Instellen van datum en tijd Stel de juiste datum en tijd in.
z
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de maand te veranderen.
Date Adjust
01 / 01 / 2002 00 : 00 DISP
12H/24H
MENU
x
Druk op de vierwegbesturing ( en zullen boven en onder de dag verschijnen.
).
OK
Date Adjust
04 / 01 / 2002 00 : 00 DISP
12H/24H
MENU
OK
17
c
Van start gaan
v
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de dag te veranderen en druk op de vierwegbesturing ( ). en zullen boven en onder het jaar verschijnen. Herhaal stap c om het [jaar], de [uren] en [minuten] te wijzigen.
Date Adjust
04 / 23 / 2002 00 : 00 DISP
12H/24H
MENU
Date Adjust
04 / 23 / 2002 00 : 00 DISP
12H/24H
MENU
b n
memo
18
OK
Gebruik de Display-knop om te kiezen tussen de 12- of de 24-uursaanduiding. Wanneer u klaar bent met instellen, dient u op de OK-knop te drukken wanneer de klok op 00 seconden komt. Er zal een scherm verschijnen ter bevestiging van de instellingen, waarna de camera klaar is om opnamen te maken.
OK
Date Adjust
04 / 23 / 2002 11 : 00 DISP
PM 12H/24H
MENU
OK
• U kunt het instellen annuleren en overschakelen naar de opnamefunctie door op de MENU-knop te drukken. In dit geval zal het scherm met de standaardinstellingen verschijnen wanneer u de camera de volgende keer aan zet. • U kunt de instelling later altijd nog veranderen. Raadpleeg “Datum/tijd wijzigen” (blz. 104).
Van start gaan
19
Snel aan de slag
Foto's maken Zoomknop Aan/uit-knop Zoeker LCD-monitor
Snel aan de slag
Ontspanknop Weergraveknop Functiekiezer Aan/uit-knop
De eenvoudigste procedure voor het maken van foto's is als volgt: Afhankelijk van de lichtomstandigheden gaat de flitser automatisch af.
z x c
Druk op de aan/uit-knop. De camera wordt ingeschakeld. Zet de functiekiezer op
200
.
Zet de LCD-monitor aan. Druk op de displayknop om het opnamescherm op de LCDmonitor te laten verschijnen. Het scherpstelkader in het midden van de LCD-monitor geeft aan waarop automatisch wordt scherpgesteld. U kunt met de zoomknop uw onderwerp groter in beeld brengen.
1/250 F2.8
04/23/2002 11:19
Scherpstelkader
maakt het onderwerp groter. Scherpstelkader
maakt het onderwerp kleiner. U kunt de afmetingen van uw onderwerp ook controleren via de zoeker. memo
20
In de zoeker bevindt zich geen scherpstelkader, dus kijk op de LCD-monitor als u wilt weten waarop scherpgesteld zal worden.
v
Druk op de ontspanknop. Het beeld verschijnt een 0,5 seconde lang op de LCD-monitor (Instantcontrole) en wordt opgeslagen op de CF-kaart. (De groene en rode lampjes rechts van de zoeker knipperen om en om terwijl het beeld wordt opgeslagen op de CF-kaart.)
Gebruik van de ontspanknop Snel aan de slag
De ontspanknop werkt in twee stappen. ● Tot halverwege indrukken Wanneer de ontspanknop zachtjes (tot halverwege) wordt ingedrukt, worden de scherpstelling, belichting en witbalans in het geheugen vastgehouden. Op de LCD-monitor staat de volgende informatie: De sluitertijd en het diafragma worden alleen aangegeven wanneer de ontspanknop een klein stukje (half) wordt ingedrukt. q Scherpstelgebied Scherpstelkader Als het onderwerp scherp is, zal het kader groen oplichten. Als het onderwerp niet scherp is, zal het kader niet getoond worden. w Instellingen diafragma en sluitertijd De instellingen voor diafragma en sluitertijd worden normaal gesproken wit weergegeven. Is de opname onder- of overbelicht, dan worden ze oranje weergegeven. Status-LED & flitser-LED (rechts van de zoeker) Toestand Status-LED (groen) Flitser-LED (rood) Brandt Onderwerp scherp Flitser opgeladen Knippert Onderwerp niet scherp Flitser nog niet opgeladen ● Volledig indrukken De opname wordt gemaakt.
Instantcontrole De standaardinstelling voor de Instantcontrole is 0,5 seconde. Gedurende deze tijd kunt u de opname wissen door op de knop te drukken (waarna het [Delete] (Wissen) menu zal verschijnen) en vervolgens [Delete] (Wissen) te selecteren. De tijd van de Instantcontrole instellen
blz. 64
21
Snel aan de slag
Foto's weergeven
Snel aan de slag
LCD-monitor
OK-knop
De laatst gemaakte opname weergeven (Easy View) U kunt de laatst gemaakte opname weergeven.
z
memo
Druk na het maken van een opname op de OK-knop. De laatst gemaakte opname verschijnt op de LCD-monitor. Gedurende deze tijd kunt u de opname wissen. Druk nogmaals op de OK-knop om terug te gaan naar de opnamestatus.
• U kunt het beeld op de LCD-monitor vergroten door op de zoomknop te drukken. Foto’s weergeven
22
Delete
blz. 70.
Vierwegbesturing Functiekiezer
Snel aan de slag
LCD-monitor
Eén opname weergeven U kunt foto's een voor een weergeven.
z x
Zet de functiekiezer op . Er verschijnt een opname op de LCD-monitor. Druk op de vierwegbesturing (
).
geeft de vorige opname weer. geeft de volgende opname weer.
memo
• In het geval van filmopnamen wordt het eerste beeldje weergegeven. • Als er geen beelden zijn opgeslagen op de CF-kaart, verschijnt het bericht [No images in camera]. Als zich geen CF-kaart in de camera bevindt, verschijnt het bericht [No card in camera].
23
Snel aan de slag
Gebruiken van de CF-kaart
Snel aan de slag
De met de Optio 230 camera gemaakte opnamen worden opgeslagen op de CF-kaart. U kunt de op de kaart opgeslagen beelden bekijken op de camera zelf, of ze overbrengen naar uw PC en afdrukken.
Opnamen weergeven op de camera Een van de voordelen van een digitale camera is dat u de foto’s die u gemaakt heeft direct na de opname kunt bekijken. U kunt de compositie en de belichting beoordelen en de foto overdoen als u niet tevreden bent. Fotós weergeven
blz. 22
Opnamen bekijken op een TV Als u uw foto’s aan uw vrienden wilt laten zien, kunt u ze op uw TV laten weergeven. Om de opnamen op uw TV te kunnen bekijken, dient u de camera via de videokabel aan te sluiten op de TV. Opnamen weergeven op een TV
24
blz. 78.
Opnamen bekijken op een PC
Opnamen weergeven op een Windows-PC Opnamen weergeven op een Macintosh
blz. 82 blz. 98
Snel aan de slag
U hoeft het USB-stuurprogramma alleen de eerste keer te installeren. In het vervolg kunt u dan opnamen op uw PC bekijken of naar uw PC overbrengen en bewerken door gewoon de camera via de USB-kabel aan te sluiten op uw PC. Of u kunt de CF-kaart uit de camera halen en de gegevens met een kaartlezer overbrengen naar uw PC. Met een laptop computer kunt u de opnamen overbrengen door de CF-kaart in de kaartadapter te doen en deze in een PCMCIA kaartsleuf te steken.
Afdrukken van opnamen via een afdrukservice U kunt van tevoren opgeven welke en hoeveel opnamen van de CF-kaart u afgedrukt wilt hebben en de CF-kaart vervolgens naar een afdrukservice brengen die geschikt is voor DPOF (Digital Print Order Format) en volgens uw opgave de afdrukken laten maken. De manier van afdrukken instellen
blz. 79
25
Veel voorkomende handelingen
De camera aan- en uitzetten z
Veel voorkomende handelingen 26
U zet de camera aan en uit met de aan/uit-knop.
z
memo
Druk op de aan/uit-knop. De camera wordt ingeschakeld. Wanneer de camera wordt ingeschakeld, gaat de objectiefafsluiting open en komt het objectief naar buiten. Druk nogmaals op de aan/uit-knop om de camera uit te zetten.
Al u de camera aan zet in de weergavefunctie, zal de objectiefafsluiting dicht blijven en zal het objectief niet naar buiten komen.
De functie wijzigen In de opnamefunctie kunt u opnamen maken, in de weergavefunctie kunt u opnamen weergeven of wissen. De functie wordt ingesteld met de functiekiezer.
Opnamefunctie Bij het maken van een opname worden de meeste instellingen automatisch door de camera verricht.
blz.35
Volautomatisch
Alle instellingen voor het maken van een opname worden automatisch door de camera verricht.
blz.37
Nachtopnamefunctie
Deze functie is bestemd voor het maken van opnamen in het donker, zoals nachtopnamen.
blz.36
Filmopnamefunctie
Deze functie is bestemd voor het maken van filmopnamen.
blz.40
This mode is for playing back recorded images.
blz.70
Weergavefunctie Weergavefunctie
z
Draai de functiekiezer tot het teken op staat.
Veel voorkomende handelingen
Automatische functie
of
27
De functieknoppen gebruiken q w
e r t y i u
Veel voorkomende handelingen
Opnamefunctie q
knop Wijzigt de flitserfunctie. ( blz.55) w knop Wijzigt de opnamefunctie als volgt: De zelfontspanner ( blz.39) Macro-opnamen ( blz. 52) Oneindig/landschapsopnamen ( blz. 52) Handmatig scherpstellen ( blz. 53) e Zoomknop Wijzigt de grootte van het onderwerp. ( blz.42) r Menuknop Geeft de actieve menu's in de opnamefunctie weer. ( blz.32) t Vierwegbesturing ( ) Wijzigt de LW-correctie in de functies mode. ( blz.54) y Vierwegbesturing ( ) Past de scherpstelling aan in de functie ( blz.52) u Weergaveknop Wijzigt de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. ( blz.34) i Omkeerknop Geeft het beeld links-rechts verwisseld weer. (De opname wordt niet omgekeerd opgeslagen. blz.44) memo
28
MF (handmatige scherpstelling en belichtingscompensatie zijn uitgeschakeld in de automatische stand .( blz.35)
q w
e r t y u
q
knop Wist de opname. ( blz. 75) w button Beveiligt de opname tegen wissen. ( blz. 77) e Zoomknop Wijzigt de grootte van de opname die wordt weergegeven op de LCD-monitor.( blz. 70) r Menuknop Geeft de actieve menu's in de weergavefunctie weer. ( blz. 33) t Vierwegbesturing ( ) Geeft opnamen een voor een weer. ( blz. 23) y OK-knop Geeft negen opnamen tegelijk weer. ( blz. 73) u Weergaveknop Wijzigt de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. ( blz. 72)
Veel voorkomende handelingen
Weergavefunctie
29
Werken met de menu's Wanneer u op de menuknop drukt, verschijnt het menu op de LCD-monitor. In de opnamefuncties ( ) kunt u de opnamefuncties instellen en in de weergavefunctie ( ) de weergavefuncties. De camerafuncties kunnen zowel in de opnamefunctie als de weergavefunctie worden ingesteld.
Hoe de menu's te gebruiken
Veel voorkomende handelingen
Wanneer u instellingen verricht vanuit een menu, verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing. z Druk op de menuknop. Het menuscherm verschijnt. Het geselecteerde gebied staat in een groen kader. x Druk op de vierwegbesturing ( ). Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het menuscherm te selecteren. c Gebruik de vierwegbesturing ( ) om een onderdeel te selecteren. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het kader omhoog of omlaag te brengen. v Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de instelling te wijzigen. v’ Als er een selectiescherm is, gebruikt u de vierwegbesturing ( ) om naar het selectiescherm te gaan. Als u klaar bent met de instellingen, drukt u op de OK-knop om terug te gaan naar het menu. b Druk op de OK-knop. De instellingen worden opgeslagen en het scherm gaat terug naar de opname- of weergavestatus. Caution
30
• Als u op de menuknop drukt en het menuscherm verlaat, worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen. • Zelfs wanneer u op de OK-knop drukt en het menuscherm verlaat, worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen als u de batterij uitneemt alvorens de camera uit te zetten of de camera op andere wijze niet correct uitzet.
Opnamevoorbeeld (in de fotostand)
z
Menuknop
menu [Rec. Mode] Rec.Mode
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
menu [Applied Function]
Set-up
Rec.Mode
Applied Function
menu [Set-up]
Set-up
AWB
MENU
OK
Rec.Mode
Applied Function
Format Date Style Date Adjust World Time Beep
3D image mode Auto bracket
1600×1200
MENU
OK
MENU
Set-up
mm/dd/yy
OK
x Rec.Mode
Applied Function
Set-up
1600×1200 AWB
MENU
OK
c Rec.Mode
v Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
Set-up
Rec.Mode
AWB
MENU
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
1600×1200
OK
MENU
Set-up
1600×1200 AWB
OK
Veel voorkomende handelingen
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
(Bijv.) Uitschakelen van de digitale zoom.
c Rec.Mode
v’ Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
Set-up
White Balance AWB
1600×1200 AWB
OK
MENU
OK
(Bijv.) Instellen van de witbalans.
c Naar het volgende scherm
memo
Wanneer u in de weergavefunctie op de menuknop drukt, verschijnt het menu van de weergavefunctie. Druk op de vierwegbesturing ( ) om te schakelen tussen het menu [Playback] en het menu [Set-up].
31
Menu List Active Menus in Capture Mode ● [Rec.Mode] Menu Onderdeel
Omschrijving
Automatische functie
blz.56
Instelbaar
Quality Level Selectie van de mate van beeldcompressie.
blz.57
Instelbaar
Veel voorkomende handelingen
White Balance
Aanpassing van de kleurbalans op basis van het omgevingslicht.
Focusing Area
Wijziging van de grootte en de [ positie van het autofocuskader.
Digital Zoom Maken van opnamen met de digitale zoom. AE Metering
ISO Speed Instelling van de ISOfilmgevoeligheid. Color
AWD blz.58 Vastgezet de (Automatisch) standaardinstelling ](Breed)
blz.60
Vastgezet de standaardinstelling
(Aan)
blz.43
Vastgezet de standaardinstelling
blz.61
Vastgezet de standaardinstelling
Automatisch blz.62
Vastgezet de standaardinstelling
Kleur
blz.63
Vastgezet de standaardinstelling
blz.64
Vastgezet de standaardinstelling
blz.68
Vastgezet de standaardinstelling
(Uit)
blz.69
Vastgezet de standaardinstelling
(Uit)
blz.38
Vastgezet de standaardinstelling
Normaal
blz.65
Vastgezet de standaardinstelling
Instelling van de lichtmeetmethode ter bepaling van de belichting.
Selectie van de kleurfunctie.
Instant Review Instelling van de tijd voor de 0.5sec instantcontrole. Memory
Opslaan van de opnameinstellingen wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
Exp. comp. memory
Opslaan van de instelling voor de belichtingscompensatie wanneer de camera weer wordt ingeschakeld.
Continuous Doorlopend opnamen maken zolang de ontspanknop Shooting ingedrukt wordt gehouden. Sharpness Instelling van de scherpte.
32
Standaardinstelling Zie
Resolution Selectie van het aantal opnamepixels. 1600 × 1200
Saturation
Instelling van de verzadiging.
Normaal
blz.66
Vastgezet de standaardinstelling
Contrast
Instelling van het contrast.
Normaal
blz.67
Vastgezet de standaardinstelling
● [Applied Function] menu Onderdeel 3Dopnamefunctie
Omschrijving Maken van 3D
Standaardinstelling Zie
Automatische functie
Parallelle methode
blz.45
—
Automatische Instellingen voor de opname zoals Belichting belichting, verzadiging en scherpte. bracketing
blz.50
—
Actieve menu's in de weergavefunctie ● Menu [Playback] Onderdeel
Omschrijving
Standaardinstelling
Zie
Slideshow
Opgenomen beelden worden na elkaar. 3s (intervallen van 3 seconden) blz.74
DPOF
De manier van afdrukken instellen.
—
blz.79
● Menu [Set-up] Onderdeel Format Card
Omschrijving
Automatische functie
blz.102
Instelbaar
Ingesteld op basis van de standaardinstelling
blz.103
Instelbaar
Aanpassing van datum en tijd 01/01/2002
Date Style Instelling van de datumweergave
Date Adjust
Standaardinstelling Zie Annuleren
Formattering van de CF-kaart
World Time Instelling van de wereldtijd
blz.104
Instelbaar
(Uit)
blz.106
Instelbaar
Aan
blz.105
Instelbaar
Beep
Aanpassing van het geluidsignaal bij indrukken van een knop
Language
Wijziging van de taal waarin menu's en berichten worden weergegeven
Engels
blz.104
Instelbaar
Video Out
Wijziging van het videouitgangssignaal
Ingesteld op blz.105 basis van de standaardinstelling voor Taal
Instelbaar
Sleep Timeout
Instelling van de energiebesparingsfunctie
1min.
blz.108
Instelbaar
Brightness Camera wordt automatisch Level uitgeschakeld
Normaal
blz.109
Instelbaar
Reset
Annuleren
blz.109
Instelbaar
Herstel van de standaardinstellingen van de camera
Veel voorkomende handelingen
Actieve menu's in opname/weergavefunctie
33
Opnamen maken
Opnamegegevens weergeven (weergavefunctie) Weergave aan Er worden opnamegegevens weergegeven.
6 198
1/250 F2.8
7 8
04/23/2002 11:19
➞
q Flitser w Scherpstelfunctie/ Zelfontspanner e Serieopnamen Aan r Toepassingen t AF-kader y Resterend aantal opnamen u Sluitertijd & diafragma i Batterij-aanduiding o Datum & tijd
123 45
9
Weergave uit Er worden geen opnamegegevens weergegeven.
➞
LCD-monitor uit De LCD-monitor wordt uitgeschakeld.
➞
Opnamen maken
• Alleen bij automatische scherpstelling wordt het AF-kader getoond. • Bij een verandering in het batterijniveau verschijnt het batterijsymbool. • In de handmatige instellingsfunctie worden het diafragma en de sluitertijd weergegeven.
Weergave aan
De instellingen opslaan blz. 68 memo
Caution
34
Bij gebruik van de netvoedingsadapter, zal de indicator voor het batterijniveau niet getoond worden op de LCD-monitor. Weergave uit en LCD-monitor uit kunnen niet worden ingesteld in de filmopnamefunctie.
Opnamen maken
z x
Foto's maken in de automatische functie (automatische functie) Door de functiekiezer op te zetten zullen de meeste instellingen voor de opname automatisch door de camera worden verricht.
memo
Zet de functiekiezer op
.
Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
In de automatische stand zijn de menu-instellingen, , met uitzondering van bepaalde functies, vastgezet op de standaardinstellingen. Zie de “Menulijst” (blz. 32) voor de menu’s waarvan de instellingen kunnen worden veranderd. Gebruik van de ontspanknop
Opnamen maken
z x
blz. 21
35
x z c
Opnamen maken met instelling van alle functies ingesteld Als u de functiekiezer op
z x Opnamen maken 36
c
zet, kunt u alle functies instellen.
Zet de functiekiezer op
.
Druk op de menuknop. Het menuscherm zal nu verschijnen. Zie “Werken met de menu’s” (blz. 30) voor details omtrent het wijzigen van de instellingen. Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
Gebruik van de ontspanknop Foto’s weergeven blz. 22
blz. 21
z x
Opnamen maken in het donker (nachtopnamefunctie) Voor het maken van opnamen in het donker, zoals nachtopnamen, worden de juiste instellingen automatisch verricht. Zet de functiekiezer op
Gebruik van de ontspanknop Foto’s weergeven blz. 22
Caution
.
Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt. blz. 21
Let op dat u de camera niet beweegt wanneer de sluitertijd langer wordt bij nachtopnamen.
Opnamen maken
z x
37
z(
)
n x
Menuknop
cv
Rec.Mode
Vierwegbesturing MENU
b
OK-knop
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
Set-up
1600×1200
MENU
AWB
OK
Serieopnamen Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er continu opnamen gemaakt.
z x Opnamen maken
c v b n
Zet de functiekiezer op . Rec.Mode Applied Function Set-up Druk op de menuknop. Exp.comp.memory Continuous shooting Het [Rec. Mode] (opnamefunctie) Sharpness menu zal nu verschijnen. Saturation Contrast Druk op de vierwegbesturing ( ) MENU OK en kies [Continuous Shooting] (serieopnamen). Druk op de vierwegbesturing ( ) en kies (aan). Druk op de OK-knop. Het (serieopnamen) pictogram zal verschijnen op de LCD-monitor. Druk de ontspanknop in. Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er continu opnamen gemaakt. Dit stopt zodra de ontspanknop wordt losgelaten.
Foto’s weergeven
memo
Caution
38
blz. 22
• U kunt opnamen blijven maken tot de CF-kaart vol is. • De tussenpozen tussen de opnamen hangen af van de instellingen voor resolutie en kwaliteitsniveau. • In de serieopnamefunctie werkt de flitser niet. • Serie-opnamen zijn niet mogelijk in de Auto en Movie opnamefuncties.
x c z(
)
De zelfontspanner Tien seconden na het indrukken van de ontspanknop wordt de opname gemaakt.
c
memo
Zet de functiekiezer op Druk op de / / / monitor verschijnt.
of
.
knop zodat
op de LCD-
Druk de ontspanknop in. De zelfontspanner wordt geactiveerd en de zelfontspannerLED gaat branden. Ongeveer drie seconden nadat de zelfontspanner-LED begint te knipperen, wordt de opname gemaakt.
Opnamen maken
z x
Als u de LCD-monitor inschakelt, zal de secondenteller getoond worden. Foto’s weergeven blz. 22 Een opname maken van uzelf
blz. 44
39
z xc
Filmopnamen maken (filmopnamefunctie) In deze functie kunt u bewegende beelden opnemen. De maximale lengte van één reeks bewegende opnamen is 30 seconden.
z Opnamen maken
Zet de functiekiezer op . De volgende informatie verschijnt op de LCD-monitor.
23 5 •12SEC
q Flitser uit w Resterende opnametijd e Resterend aantal reeksen
x
04/23/2002
Druk de ontspanknop in. 11:19 De opname start. Met de zoomknop kunt u de grootte van het beeld wijzigen. maakt het beeld groter maakt het beeld kleiner
c
40
1
Druk de ontspanknop in. De opname wordt beëindigd.
De ontspanknop ingedrukt houden Als u de ontspanknop tenminste één seconde ingedrukt houdt, zullen er doorlopend opnamen gemaakt worden zolang u de knop ingedrukt houdt. Er worden geen opnamen meer gemaakt wanneer u de knop los laat. Opnamen weergeven Caution
• In de filmopnamefunctie • In de filmopnamefunctie • In de filmopnamefunctie uitgezet. • In de filmopnamefunctie opgenomen.
blz. 71 werkt de flitser niet. zijn serieopnamen niet mogelijk. kan de LCD-monitor niet worden kan geen geluid worden
Opnamen maken 41
z
De zoom gebruiken Met de zoom kunt u tele- of groothoekopnamen maken.
z
Druk op de zoomknop in de opnamefunctie.
198
maakt het onderwerp groter
Zoombalk Optisch zoombereik
➞
Opnamen maken 42
maakt het onderwerp kleiner
Wanneer de digitale zoomfunctie is uitgeschakeld, kunt u met de optische zoom tot 3x inzoomen. Wanneer de digitale zoom is ingeschakeld, kunt u het onderwerp nog dichterbij halen, tot een maximale vergrotingsfactor van 7,5x.
198
De digitale zoomfunctie inschakelen
z x c v
Caution
Druk op de menuknop in de opnamefunctie. Het menu [Rec.Mode] verschijnt. Druk de vierwegbesturing ( ) om [Digital Zoom] te selecteren. Gebruik de vierwegbesturing (
Rec.Mode
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
) en kies
Set-up
1600×1200 AWB
OK
(aan).
Druk op de OK-knop. De camera is gereed om een opname te maken. • Wanneer u de LCD-monitor uit zet, wordt de digitale zoom uitgeschakeld, ook al heeft u de digitale zoomfunctie op On gezet. • De digitale zoomfunctie is uitgeschakeld wanneer u als kwaliteitsniveau TIFF heeft ingesteld.
blz. 68
Opnamen maken
De instellingen opslaan
43
c
x
z
Een opname maken van uzelf (zelfportretfunctie) U kunt de LCD-monitor omkeren zodat u zichzelf op de monitor kunt zien wanneer u een foto van uzelf wilt nemen of zelf samen met anderen op de foto wilt.
Opnamen maken memo
z
Keer de LCD-monitor om.
x
Keer het beeld op de LCD-monitor om. Wanneer u op de omkeerknop drukt, zal op de LCDmonitor verschijnen en zal het beeld links-rechts verwisseld worden weergegeven.
c
Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
• (De opname wordt niet omgekeerd opgeslagen.) • Het menuscherm wordt niet omgekeerd weergegeven. • Als u op de omkeerknop drukt zonder dat u de LCD-monitor heeft opengeklapt, zal het beeld op de LCD-monitor ook worden omgekeerd. • Als u foto’s maakt bij weinig licht, kunt u de zelfontspanner gebruiken om te voorkomen dat de camera beweegt wanneer u de ontspanknop indrukt. Serieopnamen
44
blz. 39
v, Rec.Mode
z
MENU
Applied Function
Set-up
3D image mode Auto bracket
x. cb
MENU
OK
Stereofoto’s maken (3D-opnamefunctie) Met behulp van de LCD-monitor kunt u 3D-opnamen maken die u kunt bekijken via de parallelle of de kruismethode. Als u de 3Dopnamen afdrukt en bekijkt met de meegeleverde 3D-kijker, zal het beeld diepte krijgen. Kies [3D Image mode] (3D-opnamefunctie) van het [Applied Function] (toepassingsfuncties) menu en druk op de vierwegbesturing ( ).
x
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om te kiezen tussen [Parallel] en [Cross]. Als u de opnamen met de 3D-kijker wilt bekijken, dient u [Parallel] te kiezen. U kunt de opnamen ook zonder de kijker bekijken.
c
Druk op de OK toets.
v
Druk de ontspanknop in terwijl u het opnamekader in de gaten houdt. Neem de opname zo dat het onderwerp zich in het midden van het beeld bevindt. Het eerste beeld wordt opgenomen en [Move camera to right] zal op de LCD-monitor verschijnen.
b
Opnamen maken
z
3D image mode Applied Photo Mode Parallel mode
MENU
OK
3
04/23/2002 11:19
Midden van het beeld
Druk op de OK toets. Ook als u de ontspanknop maar half indrukt kunt u doorgaan met het opnemen van het tweede beeldje. 45
n m
Verplaats de camera naar rechts zonder van standpunt te veranderen.
3
Laat de beeldjes overlappen. Het eerste beeldje wordt 04/23/2002 11:19 halfdoorzichtig over het tweede beeldje heen geprojecteerd. Zorg ervoor dat het eerste, halfdoorzichtige beeldje over de omtrekken van het tweede, echte, beeldje heen valt. Als de overlappende beeldjes moeilijk te onderscheiden zijn, kunt u de vierwegbesturing gebruiken om het halfdoorzichtige beeldje over het echte beeld heen te laten vallen. Het halfdoorzichtige gedeelte wordt in de lengte uitgerekt en kan met de vierwegbesturing op en neer bewogen worden. Het halfdoorzichtige gedeelte wordt in de breedte uitgerekt en kan met de vierwegbesturing naar links en rechts bewogen worden.
, Opnamen maken
.
memo
46
Druk de ontspanknop in. Het rechter beeldje wordt nu opgenomen. De tweede opname wordt gemaakt.
Continue Continue
Gebruik de vierwegbesturing Cancel ( ) om te kiezen of u door OK wilt gaan met op deze manier foto’s te nemen. Kies of u nog meer 3D-opnamen wilt maken en druk op de OK knop.
• 3D -opnamen zijn niet mogelijk wanneer u als kwaliteitsniveau TIFF heeft ingesteld. • Druk op de menuknop om te stoppen met het maken van 3Dopnamen. • Er kan geen duidelijk driedimensionaal effect worden verkregen als de twee beeldjes vanuit standpunten zijn genomen die te veel van elkaar verschillen (vooral in de hoogte), of als de beeldjes niet recht zijn. Wanneer u op deze manier een persoon fotografeert, moet u uw model vragen zo stil mogelijk te blijven zitten en dient u zo snel mogelijk het tweede beeldje op te nemen. Het is makkelijker om dit soort foto’s te maken als u een statief of een daarvoor geschikte ondergrond gebruikt. • Normaal gesproken dient u de camera ongeveer 1/40e van de afstand tussen de camera en het onderwerp te verplaatsen. Als het onderwerp bijvoorbeeld 3 m bij u vandaan is, is de afstand die de camera verplaatst moet worden 3 m × 40 = 7,5 cm.
• U hoeft zich hierover niet al te veel zorgen te maken, want de manier waarop mensen diepte zien verschilt toch van persoon tot persoon. Raadpleeg de tabel hieronder voor een eenvoudige richtlijn voor hoever u de camera moet verplaatsen. Afstand tot het onderwerp
0,1 m
0,3 m
0,5 m
1m
3m
5m
Verplaatsing van de camera
0,5 cm
1 cm
1,5 cm
2,5 cm
7,5 cm
13 cm
● De 3D-kijker in elkaar zetten Zet de met de camera meegeleverde 3D-kijker in elkaar zoals hieronder staat afgebeeld.
Opnamen maken
● Bekijken van 3D-opnamen via de parallelle en de kruismethode. Omdat onze ogen ongeveer 6~7 cm uit elkaar staan, is er een klein verschil tussen wat ons rechteroog ziet en wat ons linkeroog ziet. Dit verschil wordt door onze hersenen verwerkt tot een driedimensionaal beeld. Dit principe wordt gebruikt bij het maken en bekijken van 3D-opnamen. 3D-opnamen kunnen worden bekeken via de parallelle methode, waarbij het linker- en het rechteroog bijna parallel recht vooruit kijken, of met de kruismethode waarbij het linkeroog en het rechteroog gekruist worden, alsof u scheel kijkt. Het zal wel wat oefening kosten om 3D-opnamen te kunnen bekijken zonder de kijker.
47
● 3D-opnamen bekijken met de 3D-kijker Druk de opnamen af zodat ze ongeveer 11 of 12 cm breed zijn en plaats het tussenschot van de 3D-kijker midden tussen de twee beeldjes.
Weergeven op een Windows-PC Opnamen maken
memo
Caution
48
blz. 82 of blz. 101
• Omdat de afstand tussen onze twee ogen van persoon tot persoon verschilt, is het mogelijk dat sommige mensen moeite zullen hebben de opnamen in drie dimensies waar te nemen, ook al hebben de beeldjes dezelfde afmetingen. Dit kan nog verergerd worden als de beeldjes erg groot of juist erg klein zijn. Probeer een aantal verschillende afmetingen tot u het gewenste effect bereikt. • Kijk in geen geval naar de zon met de 3D-kijker. • Laat de 3D-kijker niet in de zon liggen, want dit kan leiden tot brand.
● Voorbeeld van een 3D-opname
Opnamen maken 49
n z
Rec.Mode
MENU
xcv b
Applied Function
Set-up
3D image mode Auto bracket
MENU
OK
Automatisch variëren van de instellingen voor de opname (Bracket) U kunt een reeks opnamen laten maken waarbij automatisch de instellingen voor de belichting, witbalans, verzadiging, scherpte en contrast worden gevarieerd. Er worden achtereenvolgens drie opnamen gemaakt met telkens iets verschillende instellingen voor de belichting. De overige instellingen worden automatisch voor elke opname ingesteld. Opnamen maken
z x
c
v
b 50
Kies [Auto Bracket] van het [Applied Function] menu. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de instellingen voor de bracketopname te kiezen.
Auto bracket Applied Photo Mode Ex.Bracketing Step ±0.3EV
MENU
Druk op de vierwegbesturing ( ) en kies [Ex. bracketing] of [white balance]. Het [Step] instelscherm verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de stappen in te stellen. Naast de NORMAL instelling kunt u 3 opnamen met een plus of min instelling laten maken die iets van elkaar verschillen. Druk op de OK-knop. Bracket-functie is ingesteld.
OK
Auto bracket Applied Photo Mode Ex.Bracketing Step ±0.3EV
MENU
OK
n m
memo
Druk de ontspanknop in. Gebruik de vierwegbesturing ( ) en kies of u door wilt gaan met opnamen te maken met de bracket-functie. Kies of u door wilt gaan opnamen te maken met de bracket-functie met dezelfde instellingen of schakel de bracket-functie uit en druk op de OK-knop.
Continue Continue Cancel OK
• In de weergavefunctie kunt u de opnamen controleren. • Als u de automatische bracket-functie inschakelt terwijl u serieopnamen aan het maken bent, zal de functie voor de serieopnamen worden geannuleerd. Foto’s weergeven
blz.22
Opnamen maken 51
De opnamefuncties instellen z
Een scherpstelfunctie kiezen ● Scherpstelfuncties Geen
Automatisch
Opnamen maken
Macro
Oneindig/landschap Handmatig scherpstellen
z
memo
52
Wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt, stelt de camera scherp op het onderwerp in het scherpstelkader. Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp ca. 10 - 50 cm is. Wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt, stelt de camera scherp op het onderwerp in het scherpstelkader. Deze functie wordt gebruikt voor het fotograferen van objecten in de verte. U stelt handmatig scherp op het onderwerp.
Druk op de knop in de opnamefunctie. Bij elke druk op de knop verandert de scherpstelfunctie en wordt de betreffende instelling weergegeven op de LCD-monitor. De camera is gereed voor het maken van een opname met de ingestelde scherpstelfunctie.
• Als de camera wordt uitgezet, wordt [Auto] weer ingesteld als scherpstelfunctie. • De standaardinstelling van de scherpstelfunctie is [Auto]. Wanneer [Auto] is ingesteld als scherpstelfunctie, verschijnt er geen symbool op de LCD-monitor.
Caution
Als u een opname maakt terwijl u door de zoeker kijkt en de scherpstelfunctie is ingesteld op Macro, kan het beeld van de uiteindelijke opname afwijken van het beeld in de zoeker.
Handmatig scherpstellen Wanneer u heeft ingesteld, kunt u de camera met de hand scherpstellen terwijl u het midden van het beeld vergroot op het display bekijkt. vergroten van de ingestelde afstand verkleinen van de ingestelde afstand
memo
Opnamen maken
• De handmatige scherpstelfunctie wordt geannuleerd wanneer u de opnamefunctie verlaat. • Het is moeilijk om correct scherp te stellen in de automatische stand wanneer het donker is. Als u in dit geval de ontspanknop half indrukt, zal de AF spot-hulpverlichting gaan branden zodat de camera beter kan scherpstellen op het onderwerp.
53
z
LW-correctie U kunt uw opnamen expres over- of onderbelichten.
z
Druk op de vierwegbesturing ( ) in de opnamefunctie.
Opnamen maken
Vierwegbesturing ( ) verhoogt de LW -correctie naar een positieve (+) waarde Vierwegbesturing ( ) verlaagt de LW -correctie naar een negatieve (–) waarde
–1.0
23/04/2002 11:19
LW-belichtingscompensatie
De ingestelde waarde verschijnt op de LCD-monitor. memo
• De LW-belichtingscompensatie is niet mogelijk in de automatische stand. • Als u één keer op of drukt of ± 0 instelt, verdwijnt de ingestelde waarde na drie seconden van de LCD-monitor. • De belichtingscorrectie wordt teruggezet wanneer de camera wordt uitgeschakeld. • U kunt de instelling voor de belichtingscompensatie bewaren voor de volgende keer wanneer de camera wordt ingeschakeld met behulp van de geheugenfunctie voor de belichtingscompensatie. De instellingen opslaan
54
198
blz. 68
z
De flitserfunctie kiezen Geen
Automatisch
Afhankelijk van de lichtomstandigheden gaat de flitser automatisch af.
Flitser uit
De flitser gaat niet af.
Flitser aan
De flitser gaat altijd af, ongeacht de lichtomstandigheden.
Flitser aan + rode-ogenreductie
memo
Deze functie zorgt voor vermindering van het rode-ogeneffect dat optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van het onderwerp. De flitser gaat automatisch af, ongeacht de lichtomstandigheden.
• Als de opnamefunctie is ingesteld op , serieopnamen of oneindig/landschap, is de flitser uitgeschakeld. • De flitser gaat één keer af als hulplicht voor de meting wanneer u een foto maakt met de flitser ingeschakeld. • In de functies voor [automatische flits + rode-ogenreductie] en [flitser aan + rode-ogenreductie], zal de flitser eerst één keer afgaan om de pupillen van uw onderwerp te laten samentrekken. Vervolgens zal na een korte pauze de foto met de ingestelde flitserfunctie worden genomen. z
Opnamen maken
Automatisch + Deze functie zorgt voor vermindering van het rode-ogeneffect rode-ogendat optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de reductie ogen van het onderwerp. De flitser gaat automatisch af.
Druk op de knop in de opnamefunctie. Bij elke druk op de knop verandert de flitserfunctie en wordt de betreffende instelling weergegeven op de LCD-monitor. Als de flitser bezig is met opladen, knippert de flitser-LED rood.
Als het flitserlampje rood oplicht wanneer u de ontspanknop half indrukt nadat het opladen afgelopen is, is de camera klaar voor de opname in de ingestelde flitsfunctie. De camera is gereed voor het maken van een opname in de ingestelde flitserfunctie.
De instellingen opslaan
blz. 68
55
Rec.Mode
MENU
z x c
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
Set-up
1600×1200 AWB
MENU
OK
De opnamepixels selecteren Voor het aantal pixels waaruit de opname bestaat kunt u kiezen uit [1600 × 1200], [1024 × 768] en [640 × 480].
z Opnamen maken 56
x c
Selecteer [Resolution] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de grootte te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
Set-up
1600×1200 AWB
OK
Rec.Mode
MENU
z x c
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
Set-up
1600×1200 AWB
MENU
OK
De kwaliteitsniveaus selecteren U kunt instellen hoeveel de beeldgegevens gecomprimeerd moeten worden. TIFF
TIFF
The quality is the best and there is a high volume of image data.
z x c
memo
Heel goed
Standaardniveau.
Goed
De kwaliteit is minder goed en de hoeveelheid beeldgegevens is klein.
Selecteer [Quality Level] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de beeldkwaliteit te wijzigen.
Rec.Mode
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
Opnamen maken
Superieur De kwaliteit is goed en de hoeveelheid beeldgegevens is groot.
Set-up
1600×1200 AWB
OK
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
• Als u TIFF instelt, wordt de resolutie vastgezet op 1600 × 1210. • Als u TIFF kiest, is de digitale zoom uitgeschakeld. • Als u TIFF kiest, kunt u geen 3D-opnamen maken.
57
Rec.Mode
MENU
z xc
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
Set-up
1600×1200 AWB
MENU
v
OK
Kleurbalans aanpassen op basis van omgevingslicht (witbalans) U kunt opnamen maken in de kleuren zoals u die waarneemt door de witbalans aan te passen aan de omstandigheden. AWB
Opnamen maken
z x c v
Automatisch De camera past de witbalans automatisch aan. Daglicht
Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de zon.
Schaduw
Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de schaduw.
Kunstlicht
Gebruik deze functie voor het fotograferen van onderwerpen onder elektrisch licht of andere kunstmatige verlichting.
TL-licht
Gebruik deze functie voor het fotograferen van onderwerpen onder TL-licht.
Handmatig
Gebruik deze functie voor het maken van opnamen waarbij u de witbalans handmatig wilt aanpassen.
Selecteer [White Balance] in het menu [Rec. Mode]. Druk op de vierwegbesturing ( Het scherm voor de witbalans verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de instelling te wijzigen.
White Balance
AWB
MENU
Druk tweemaal op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname. De instellingen opslaan
58
).
p.68
OK
Handmatige instelling
z x c
v
Selecteer [
] op het scherm voor de witbalans.
Richt uw camera op een wit stuk papier zodat het hele scherm gevuld is. Druk de ontspanknop in. Ontspanknop: De witbalans wordt automatisch aangepast. Op de LCD-monitor verschijnt [Complete] en het menuscherm verschijnt weer.
White Balance
AWB
SHUTTER
Adjust MENU
OK
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Opnamen maken 59
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
Het AF-kader (scherpstelkader) wijzigen U kunt de breedte en de positie van het autofocuskader wijzigen. [
] [ ]
Opnamen maken
z x c
Normaal bereik. (Wide) Het scherpstelvlak wordt kleiner. (Spot)
Selecteer [Focusing Area] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing Rec.Mode Applied Function Set-up ( ) om de instelling te Resolution 1600×1200 wijzigen. Quality Level AWB White Balance Druk op de OK-knop. Focusing Area De camera is gereed voor het Digital Zoom maken van een opname. MENU
memo
Het AF-kader wordt niet in de zoeker aangegeven, dus kijk op de LCD-monitor als u wilt weten waarop scherpgesteld zal worden. De instellingen opslaan
60
OK
p.68
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) U kunt kiezen van welk gedeelte van het scherm u de helderheid wilt meten en waarop u de belichting wilt afstemmen. Meervlaksmeting De belichting wordt door het hele beeld bepaald.
c
De belichting wordt hoofdzakelijk bepaald op basis van het midden vanhet scherm.
Spotmeting
De belichting wordt uitsluitend bepaald op basis van het middelpunt van het scherm.
Selecteer [AE Metering] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de lichtmeetfunctie te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
AE Metering ISO Speed Color Instant Review Memory
De lichtmeetmethode voor automatische belichting opslaan
MENU
Set-up
Opnamen maken
z x
Lichtmeting met nadruk op het midden
Auto Full 0.5s
OK
blz. 68
61
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
De ISO-gevoeligheid instellen (ISO Speed) U kunt de ISO-gevoeligheid kiezen en afstemmen op de helderheid van de omgeving. ● ISO-gevoeligheid
Opnamen maken
Automatisch De camera stelt de filmgevoeligheid automatisch in. /AUTO
z x c
100
Produceert scherpe beelden met weinig of geen beeldruis. Reduceert de sluitertijd onder donkere omstandigheden.
200
Verlengt de sluitertijd onder donkere omstandigheden, maar geeft meer kans op beeldruis.
Selecteer [ISO Speed] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de ISOgevoeligheid te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
De ISO-gevoeligheid opslaan
62
Rec.Mode
Applied Function
AE Metering ISO Speed Color Instant Review Memory MENU
blz. 68
Set-up
Auto Full 0.5s
OK
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
De kleurmodus kiezen (Color) U kunt uw beelden meer sfeer geven door de kleuren om te zetten in zwartwit of sepia. ● kleurmodus Volledig
c
De opname wordt in zwart-wit gemaakt.
Sepia
De opname wordt in sepia gemaakt.
Selecteer [Color] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de kleur-instelling te veranderen. Druk op de OK knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
AE Metering ISO Speed Color Instant Review Memory MENU
Set-up
Opnamen maken
z x
De opname wordt in kleur gemaakt.
B&W
Auto Full 0.5s
OK
63
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
Set-up
1600×1200 AWB
MENU
c
OK
De tijd voor de Instantcontrole instellen (Instant Review) U kunt de tijd voor de Instantcontrole instellen: 0,5 s, 1 s, 2 s, 3 s, 5 s of Uit (geen weergave).
Opnamen maken
z x c
memo
64
Selecteer [Instant Review] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de weergavetijd te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
AE Metering ISO Speed Color Instant Review Memory MENU
Set-up
Auto Full 0.5s
OK
De instelling voor het weergeven van de instantcontrole wordt opgeslagen wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
De scherpte instellen (Sharpness) U kunt bepalen of de opname scherpe of zachte contouren moet hebben.
z x
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de instelling te veranderen van [Hard (+)] naar [Normal], [Soft (–)]. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
Set-up
Exp.comp.memory Continuous shooting Sharpness Saturation Contrast MENU
OK
Opnamen maken
c
Selecteer [Sharpness] in het menu [Rec.Mode].
65
Rec.Mode
MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
De verzadiging instellen (Saturation) U kunt de kleurverzadiging instellen.
z x Opnamen maken 66
c
Selecteer [Saturation] in het menu [Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) de instelling te veranderen van [High (+)] naar [Normal], [Low (–)]. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
Set-up
Exp.comp.memory Continuous shooting Sharpness Saturation Contrast MENU
OK
Rec.Mode
MENU MENU
z x
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
c
Set-up
1600×1200 AWB
OK
Het contrast instellen (Contrast) U kunt het contrast instellen.
z x
Gebruik de vierwegbesturing ( ) de instelling te veranderen van [High (+)] naar [Normal], [Low (–)]. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode
Applied Function
Set-up
Exp.comp.memory Continuous shooting Sharpness Saturation Contrast MENU
OK
Opnamen maken
c
Selecteer [Contrast] in het menu [Rec.Mode].
67
De instellingen opslaan (Memory) De menu-instellingen opslaan (Functiegeheugen) U kunt bepalen of de ingestelde waarden moeten worden opgeslagen bij uitschakeling van de camera. Als u (aan) kiest, worden de instellingen opgeslagen met de status die ze hadden voordat de camera werd uitgezet. Als u (uit) kiest, zullen de instellingen worden teruggezet op de standaardinstellingen wanneer de camera wordt uitgeschakeld. Onderdeel
Omschrijving
Flitser
De instelling via de
Witbalans
De [Witbalans] instelling via het [Opnamefunctie] menu wordt opgeslagen.
Standaardinstelling
knop wordt opgeslagen.
Scherpstelkader De [Scherpstelkader] instelling via het [Opnamefunctie] menu wordt opgeslagen.
Opnamen maken
Digitale zoom
De [Digitale zoom] instelling via het [Opnamefunctie] menu wordt opgeslagen.
Lichtmeting bij automatische belichting
De [Lichtmeting bij automatische belichting] instelling via het [Opnamefunctie] menu wordt opgeslagen.
ISOgevoeligheid
De [ISO-gevoeligheid] instelling via het [Opnamefunctie] menu wordt opgeslagen.
Display
De weergavefunctie voor de LCD-monitor wordt opgeslagen. Het bestandsnummer wordt opgeslagen. Op een nieuwe CF-kaart zullen de bestanden gewoon worden doorgenummerd.
Bestandsnr.
memo
68
Andere menu-onderdelen die niet onder [Geheugen] vermeld staan zullen ook worden opgeslagen met de instellingen geselecteerd op de menu’s voor elk van de functies wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
z x
Druk op de menuknop in de opnamefunctie. Druk op de vierwegbesturing ( ) en kies het Memory (geheugen) menu.
Rec.Mode
Applied Function
AE Metering ISO Speed Color Instant Review Memory
Set-up
Auto Full 0.5s
MENU
c v b n
Druk op de vierwegbesturing ( Het menu [Memory] verschijnt.
).
OK
Memory
WB AF
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het onderdeel te selecteren.
MENU
OK
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om te schakelen tussen en . Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
U kunt kiezen of de instelling voor de belichtingscorrectie wordt opgeslagen voor gebruik wanneer de camera weer wordt aan gezet.
z x
c v
memo
Druk op de menuknop in de opnamefunctie.
Rec.Mode
Set-up
Exp.comp.memory Continuous shooting Sharpness Saturation Contrast
Druk op de vierwegbesturing ( ) en kies [Exp. comp. memory] (geheugen belichtingscorrectie) van het menu. Het menu [Exp. comp. memory] verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing ( schakelen tussen en .
Applied Function
Opnamen maken
Opslaan instelling belichtingscorrectie
MENU
OK
) om heen en weer te
Druk op de OK-knop. De camera is klaar voor de opname.
De belichtingscorrectie wordt teruggezet wanneer de camera wordt uitgeschakeld. 69
Weergeven/Wissen
Opnamen weergeven op de camera x
Functiekiezer
z c
Foto's weergeven Zie “Eén opname weergeven” (blz. 23).
Zoomweergave Weergeven/Wissen
U kunt opnamen bij de weergave tot vier keer vergroten. Tijdens de vergroting verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing.
z x
Zet de functiekiezer op en kies met de vierwegbesturing ( ).de opname die u wilt vergroten. Druk op op de zoomknop. De opname wordt vergroot (1× tot 4×). ● Bij weergave van een uitvergrote opname kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing ( Zoomknop ( Zoomknop ( Displayknop
c Caution
70
)
) Verplaatst de plek die vergroot moet worden. Vergroot het beeld uit.
) Verkleint het beeld. Zet de aanduidingen aan/uit.
Druk op de OK-knop. De zoomweergave stopt. Filmopnamen kunnen niet worden vergroot.
Functiekiezer
zxc Weergaveknop
Filmopnamen weergeven U kunt filmopnamen weergeven. Tijdens de weergave verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing.
z
Druk op de vierwegbesturing ( ). De weergave begint. ● Tijdens de weergave kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing ( ): Achteruit weergeven Vierwegbesturing ( ): Vooruit weergeven Vierwegbesturing ( ) : Pauze Weergaveknop: wijzigt de weergavefunctie
100-0019
04/23/2002 11:19
Weergeven/Wissen
x
Zet de functiekiezer op en kies met de vierwegbesturing ( ) de filmopname die u wilt weergeven.
● Als Pauze is ingeschakeld, kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing (
) : Eén beeldje vooruit
Vierwegbesturing (
) : Eén beeldje terug
Vierwegbesturing (
) : Schakelt de pauzefunctie uit
Weergaveknop:
c
Wijzigt de weergavefunctie
Druk op de vierwegbesturing ( De weergave stopt.
).
71
Opnamegegevens weergeven (Display) U kunt tijdens het opnemen opnamegegevens weergeven op de LCD-monitor. De weergegeven informatie kan worden gewijzigd via de weergaveknop. 1 23 100-0020
1/1600 F2.8
04/23/2002 11:19
4 5
6
➞
Weergave aan Tijdens het opnemen wordt informatie weergegeven. q Mapnr. w Bestandsnr. e Beveiligingssymbool r Sluitertijd t Diafragma y Opnamedatum Weergave uit Tijdens het opnemen wordt geen informatie weergegeven.
➞
Weergeven/Wissen 72
Weergave aan
Functiekiezer
z xc
Weergave van negen opnamen U kunt negen opnamen tegelijk weergeven.
z x
memo
Druk op de OK-knop. Er worden negen opnamen weergegeven, met de geselecteerde opnamen in het midden. Kies met de vierwegbesturing ( ) een opname. Als u op de vierwegbesturing ( ) drukt terwijl een opnamen in de linkerrij is geselecteerd, worden de vorige 9 opnamen weergegeven. Als u op de vierwegbesturing ( ) drukt terwijl een opnamen in de rechterrij is geselecteerd, worden de volgende 9 opnamen weergegeven.
Geselecteerde beeld
Weergeven/Wissen
c
Zet de functiekiezer op en kies met de vierwegbesturing ( ) een opname.
Druk op de OK-knop. Op het scherm verschijnt weer de standaardweergave van één geselecteerde opname.
Bij filmopnamen wordt het eerste beeldje weergegeven.
73
Functiekiezer
x zcv b
Diashow U kunt alle opnamen op de CF-kaart doorlopend weergeven.
z x Weergeven/Wissen
c v
b n
memo
74
Zet de functiekiezer op en kies met de vierwegbesturing ( ) de opname waarmee de diashow moet beginnen. Druk op de menuknop. Het menu [Playback] verschijnt. Selecteer [Slideshow] met de vierwegbesturing ( ).
Playback
Set-up
Slideshow
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het weergave-interval te wijzigen. U kunt kiezen uit de volgende mogelijkheden: 3s (3 sec), 5s (5 sec), 10s (10 sec), 20s (20 sec), 30s (30 sec).
3s
DPOF
MENU
OK
Druk op de OK-knop. De weergave begint met het ingestelde interval. Druk op een willekeurige knop (uitgezonderd de ontspanknop). De diashow stopt.
• De diashow gaat verder totdat u op een knop drukt. • Bij bewegende beelden zal de volgende direct worden weergegeven nadat het eerdere afgelopen is, ongeacht de ingestelde weergave-interval.
Opnamen wissen x Functiekiezer
zc v
Eén opname wissen z x c
memo
Druk op de knop . Het menu [Delete] verschijnt.
Delete Delete
Selecteer [Delete] met de vierwegbesturing ( ). Druk op de OK-knop.
100-0020
Cancel ALL
MENU
OK
• U kunt ook opnamen wissen vanuit de Instantcontrole (blz. 21) en de 'One-Touch' weergave (blz. 22). • U kunt beelden die beveiligd zijn (met het symbool) niet wissen.
Weergeven/Wissen
v
Zet de functiekiezer op en kies met de vierwegbesturing ( ) de opname die u wilt wissen.
75
x
Functiekiezer
c v
Alle opnamen wissen U kunt alle opnamen op de CF-kaart wissen.
• Als opnamen eenmaal zijn gewist, kunnen ze niet meer worden teruggehaald. • Beveiligde opnamen kunnen niet worden gewist.
Caution
Weergeven/Wissen
z x c v
Zet de functiekiezer op
.
Druk tweemaal op de knop . Het menu [Delete All] verschijnt. Selecteer [Delete All] met de vierwegbesturing ( Druk op de OK-knop.
).
Delete All
100-0020
Delete All Cancel MENU
76
OK
x
Functiekiezer
zc v
Opnamen beveiligen tegen verwijdering (Protect) U kunt opnamen beveiligen tegen per ongeluk wissen.
z x c
memo
Druk op de knop . Het menu [Protect] verschijnt.
Protect Protect
100-0020 Protect
Selecteer [Protect] met de vierwegbesturing ( ).
Unprotect ALL
Druk op de OK-knop.
MENU
OK
• Kies [Unprotect] bij stap c hierboven om de beveiliging op te heffen. • Als het beeld beveiligd is, zal het symbool worden getoond wanneer het beeld wordt weergegeven.
Weergeven/Wissen
v
Zet de functiekiezer op en kies met de vierwegbesturing ( ) de opname die u wilt beveiligen.
Alle opnamen beveiligen U kunt alle opnamen beveiligen.
z x c v Caution
Zet de functiekiezer op
.
Druk tweemaal op de knop . Het menu [Protect (All)] verschijnt. Selecteer [Protect] met de vierwegbesturing (
).
Druk op de OK-knop. Ook beveiligde opnamen worden gewist bij formattering van een CF-kaart.
77
Opnamen weergeven op een TV
Bij gebruik van de videokabel kunt u beelden overnemen van en weergeven op een TV of andere apparatuur met een video IN aansluiting. Zorg dat zowel de TV als de camera uit staat alvorens de kabel aan te sluiten.
z Weergeven/Wissen
x c
Sluit het andere uiteinde van de videokabel aan op de video-ingang van de TV. Zet de TV en de camera aan.
Het video-uitgangssignaal wijzigen
memo
78
Open de klep voor de aansluitingen en sluit de videokabel aan.
blz. 105
Wanneer de camera is aangesloten op een TV, is de LCD-monitor uitgeschakeld. Als u van plan bent de camera langdurig te gebruiken, is gebruik van de netvoedingsadapter (optioneel) aan te bevelen. Raadpleeg de handleiding van de TV of andere apparatuur waarop de camera is aangesloten.
De manier van afdrukken instellen U kunt de opnamen op de CF-kaart afdrukken op een DPOF-printer (Digital Print Order Format) of bij een afdrukservice.
z
Functiekiezer
xcv b
Eén opname afdrukken
z x
Druk op de menuknop en kies [DPOF] van het [Playback] menu. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de opname te kiezen waarvoor u het aantal afdrukken wilt opgeven en druk op de vierwegbesturing ( ). Het kader wordt verplaatst naar [Copies].
DPOF
Weergeven/Wissen
Stel voor elke opname de volgende opties in. ● Kopieën Stel het aantal afdrukken in (maximaal 99). ● Datum Geef aan of de datum al dan niet moet worden afgedrukt op de afdruk.
100-0020
Copies
01
Date
On
DISP:ALL
MENU
OK
79
c
v
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het aantal afdrukken te kiezen en druk op de vierwegbesturing ( ). Het kader wordt verplaatst naar [Datum].
DPOF
100-0020
Copies
01
Date
On
DISP:ALL
MENU
OK
Gebruik de vierwegbesturing ( ) om Aan of Uit te selecteren. Aan: de datum wordt afgedrukt Uit: de datum wordt niet afgedrukt
b
memo
Caution
Weergeven/Wissen 80
Druk op de OK-knop. Er kunnen afdrukken worden gemaakt op basis van de instellingen.
• Als er voor een bepaalde opname al DPOF instellingen gemaakt zijn, zullen het eerder ingestelde aantal afdrukken en de aan/uit instelling voor de datum worden getoond. • U kunt de DPOF afdrukinstellingen niet toepassen op videobeelden. • Afhankelijk van de printer of afdrukapparatuur bij het fotolab, zal de datum al dan niet worden afgedrukt op de foto’s, ongeacht de betreffende DPOF instelling.
z
Functiekiezer
cvb n x
Alle opnamen afdrukken z x c
b
Druk op de Displayknop Gebruik de vierwegbesturing ( ) om het aantal afdrukken te selecteren. U kunt maximaal 99 afdrukken opgeven.
DPOF All
100-0020
Copies
01
Date
On MENU
OK
Druk op de vierwegbesturing ( ). Het kader wordt verplaatst naar [Date]. Gebruik de vierwegbesturing ( selecteren.
) om Aan of Uit te
Aan: de datum wordt afgedrukt Uit: de datum wordt niet afgedrukt
n
memo
Druk op de OK-knop. Er kunnen afdrukken worden gemaakt op basis van de instellingen.
Weergeven/Wissen
v
Kies [DPOF] van het [Weergave] menu.
• De instelling voor één opname wordt geannuleerd. • Wanneer u via de DPOF instelling het aantal afdrukken opgeeft, zal dit gelden voor alle beelden. Voor het afdrukken dient u te controleren of het aantal correct is. • Deze instelling is niet beschikbaar voor filmopnamen.
81
Opnamen weergeven op een Windows-PC Via de meegeleverde USB-kabel (I-USB2) of kaartlezer en de software voor weergave van beelden kunt u met de camera opgenomen beelden overbrengen naar een PC en deze vervolgens bewerken of afdrukken. In dit hoofdstuk wordt uiteengezet hoe u de beelden op uw PC kunt bekijken met het meegeleverde USB-stuurprogramma en de software (S-SW5).
Over de meegeleverde software De meegeleverde CD-ROM (S-Sw5) bevat de volgende software: - USB-stuurprogramma - Software voor weergave van beelden (ACDSeeTM 3.1)
Systeem OS:
Weergeven/Wissen
Windows 98/2000/Me Windows XP Home Edition/Professional Processor: Pentium of recenter aanbevolen Geheugen: 64 Mb of meer Vrije ruimte op vaste schijf: 15 Mb of meer USB-poort met standaardspecificaties Om filmopnamen te kunnen bekijken op uw PC, hebt u Direct X 8.0 en Mediaspeler (standaard geïnstalleerde systeemonderdelen) of QuickTime 3.0 of hoger nodig. Voor Windows Me/XP hebt u Mediaspeler (standaard geïnstalleerd systeemonderdeel) of QuickTime 3.0 of hoger nodig. Caution
82
• Niet compatibel met Windows 95 • Wanneer u de camera aansluit op uw PC, kunt u het beste de netstroomadapter gebruiken. Als de batterij leeg raakt terwijl er beeldgegevens worden overgebracht, kunnen deze gegevens verloren gaan.
De software installeren Hierna worden de procedures voor installatie van de benodigde software beschreven. • De installatieprocedure hangt af van uw Windows-versie (98/Me/2000). Controleer voor u de installatie begint welke versie van Windows u heeft op uw PC. Als u Windows XP gebruikt, raadpleeg dan de aanwijzingen onder “Het USBstuurprogramma installeren (Windows XP)” (blz. 90). • Als u Windows 2000 of Windows XP (Professional) gebruikt, moet u inloggen als systeembeheerder voor u de installatie begint. Raadpleeg de handleiding van uw PC voor aanwijzingen omtrent de juiste manier van inloggen.
Caution
Het USB-stuurprogramma installeren (Windows 98/Me/2000)
z x
v
Plaats de meegeleverde CD-ROM (S-Sw5) in het CD-ROMstation. Zet de camera uit en verbind de PC met de camera middels een USB-kabel. Controleer van tevoren of de CF-kaart inderdaad in de camera zit.
Weergeven/Wissen
c
Zet de PC aan.
Zet de camera aan. De PC herkent de camera en de [Wizard Nieuwe hardware] verschijnt. 83
Als u Windows 98 gebruikt, dient u de onderstaande procedure te volgen om de software te installeren. Zie blz. 86 voor Windows Me, of blz. 88 voor Windows 2000. ● Windows 98
b
n
Weergeven/Wissen
m
,
84
Klik op [Volgende].
SeleKies [Zoek naar het beste stuurprogramma (aanbevolen)] en klik op [Volgende].
Kies [Een locatie specificeren] en klik specificeren [Bladeren]. Als er een ander onderdeel is aangekruist, moet u op het aankruisvakje klikken zodat het juiste onderdeel wordt geselecteerd.
Geef de [Win] map op het CD-ROM station op en klik op [OK]. Als u op het [+] symbool klikt, zal de map worden geopend en worden de bestanden daarin getoond.
.
⁄0
⁄1
⁄3
Zorg dat [penusbp.inf] geselecteerd is en klik op [Volgende]. De installatie zal nu beginnen.
Klik op [Voltooien]. De installatie wordt afgesloten en het [Wizard] scherm zal verdwijnen.
Zet de camera uit en start uw PC opnieuw op. Zet de camera pas weer aan wanneer Windows volledig opnieuw is opgestart. Zorg ervoor dat de CF-kaart in de camera zit.
Weergeven/Wissen
⁄2
Zorg dat de [Win] map geselecteerd is en klik op [Volgende].
Dubbelklik [Deze computer] op uw bureaublad. Wanneer de camera wordt aangezet zal er een pictogram voor een nieuwe Verwisselbare schijf (Camera) in het venster verschijnen. 85
● Windows Me
b
n
m
Weergeven/Wissen
,
.
86
Kies [De locatie van het stuurprogramma opgeven (geavanceerd)] en klik op [Volgende].
Kies [Een locatie op] en klik specificeren [Bladeren]. Als [Verwisselbare schijf] is aangekruist, moet u op het aankruisvakje klikken zodat dit niet meer geselecteerd staat. Geef de [Win] map op het CD-ROM station op en klik op [OK]. Als u op het [+] symbool klikt, zal de map worden geopend en worden de bestanden daarin getoond.
Zorg dat de [Win] map geselecteerd is en klik op [Volgende].
Zorg dat [penusbp.inf] geselecteerd is en klik op [Volgende]. De installatie zal nu beginnen.
⁄0
⁄1
⁄2
Klik op [Voltooien]. De installatie wordt afgesloten en het [Wizard] scherm zal verdwijnen.
Zet de camera uit en start uw PC opnieuw op. Zet de camera pas weer aan wanneer Windows volledig opnieuw is opgestart. Zorg ervoor dat de CF-kaart in de camera zit. Dubbelklik [Deze computer] op uw bureaublad. Wanneer de camera wordt aangezet zal er een pictogram voor een nieuwe Verwisselbare schijf (Camera) in het venster verschijnen. Weergeven/Wissen 87
● Windows 2000
b
n
m
Weergeven/Wissen
,
.
88
Klik op [Volgende].
Kies [Zoeken naar een geschikt stuurprogramma voor dit apparaat (aanbevolen)] en klik op [Volgende].
Kies [Een locatie specificeren] en klik op [Volgende]. Als er een ander onderdeel is aangekruist, moet u op het aankruisvakje klikken zodat het juiste onderdeel wordt geselecteerd. Klik op [Bladeren]. The [Files] screen is displayed.
Geef de [Win] map op het CDROM station op en zorg dat [penusbp.inf] getoond wordt. Klik vervolgens op [Openen].
⁄0
⁄1
⁄2
Zorg dat [penusbp.inf] geselecteerd is en klik op [Volgende]. De installatie zal nu beginnen.
Klik op [Voltooien]. De installatie wordt afgesloten en het [Wizard] scherm zal verdwijnen.
Dubbelklik [Deze computer] op uw bureaublad. Wanneer de camera wordt aangezet zal er een pictogram voor een nieuwe Verwisselbare schijf (Camera) in het venster verschijnen.
Weergeven/Wissen
⁄3
Zorg dat de [Win] map met de te kopiÎren bestanden geselecteerd is en klik op [OK].
89
Installeren van het USB-stuurprogramma (Windows XP)
z x c
Weergeven/Wissen
v
b
90
Zet uw PC aan. Doe de meegeleverde CD-ROM (S-SW5) in het CD-ROM station. Zet de camera uit en verbind de PC en de camera via de USB-kabel. Controleer van tevoren of de CF-kaart inderdaad in de camera zit.
Zet de camera aan. De melding [Nieuwe hardware gevonden] zal in de taakbalk getoond worden en het [Wizard Nieuwe hardware] scherm verschijnt. Selecteer [De software automatisch installeren (aanbevolen)] en klik op [Volgende].
n
m
memo
Wanneer [De installatie is voltooid] verschijnt, klikt u op [Voltooien]. Het scherm van de Wizard zal worden gesloten.
Dubbelklik [Mijn computer] op uw bureaublad. Na het installeren van de software moet u controleren of er een Verwisselbare schijf (Camera) is toegevoegd aan [Mijn computer].
Als bij gebruik van Windows XP de CF-kaart een volumelabel heeft, zal in plaats van [Verwisselbare schijf] de inhoud van het volumelabel worden getoond. Als de CF-kaart nieuw is en nog niet is geformatteerd, zullen de fabrikant en de capaciteit van de kaart worden getoond.
Weergeven/Wissen 91
ACDSeeTM installeren Wanneer ACDSeeTM is geïnstalleerd, kunnen opgenomen beelden worden weergegeven op uw PC.
z x c v b n m
Weergeven/Wissen 92
Zet de PC aan. Plaats de CD-ROM (S-SW5) in het CD-ROM-station. Dubbelklik op [Deze computer]. Dubbelklik op het pictogram van het CD-ROM -station. Dubbelklik op [English]. Dubbelklik op [setup.exe]. Het installatiescherm verschijnt. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer de registratiegegevens in. Start Windows opnieuw nadat de installatie is voltooid.
De camera aansluiten op de PC z x
memo
Zet de camera uit en verbind de PC en de camera door middel van een USB-kabel. Controleer van tevoren of de CF-kaart inderdaad in de camera zit.
Zet de camera aan. De camera wordt in [Deze computer] aangegeven als [Verwisselbare schijf].
• Hoewel opnamen kunnen worden weergegeven en afgedrukt, bevinden de opnamegegevens zich op de CF-kaart of in de camera. Wilt u de gegevens van de CF-kaart opslaan op een ander medium, raadpleeg dan de handleiding bij uw PC en verplaats of kopieer de bestanden via Verkenner, enz. • Nadat u de opnamen naar de PC hebt verplaatst of gekopieerd, kunt u ze daar bewerken. • Als bij gebruik van Windows XP de CF-kaart een volumelabel heeft, zal in plaats van [Verwisselbare disk] de inhoud van het volumelabel worden getoond. Als de CF-kaart nieuw is en nog niet is geformatteerd, zullen de fabrikant en de capaciteit van de kaart worden getoond.
Weergeven/Wissen
c
Zet de PC aan.
93
Opnamen weergeven op uw PC z x
memo
Weergeven/Wissen 94
Dubbelklik op het pictogram [ACDSeeTM] op het bureaublad. Selecteer de opname die u wilt weergeven. Opnamen van de camera staan in de map [Deze computer] ➝ [Verwisselbare disk (of de naam van het volumelabel van de CF-kaart, indien van toepassing)] ➝ [DCIM] ➝ [xxxPENTX] (xxx is een 3-cijferig getal).
U kunt filmopnamen ook bekijken door de bovenstaande procedures te volgen.
De camera loskoppelen van de PC De camera loskoppelen van de PC (Windows 2000)
z
x
c
memo
Zorg dat [PENTAX USB Disk Device] is geselecteerd en klik op [Stoppen]. Het scherm [Hardware-apparaat stoppen] verschijnt.
Zorg dat [PENTAX USB Disk Device] is geselecteerd en klik op [OK]. Er verschijnt een melding.
Klik op [OK]. Haal de USB-kabel van uw PC en van de camera.
Weergeven/Wissen
v b
Dubbelklik op (Hot Plug-pictogram) in het systeemvak rechts op de taakbalk van het bureaublad. Het scherm [Hardware verwijderen] verschijnt.
Bij Windows 98/Me is er geen Hot Plug-pictogram. Om de camera te ontkoppelen, zet u de camera uit en maakt u de USB-kabel los.
95
De camera loskoppelen van de PC (Windows XP)
z x
c
Weergeven/Wissen 96
v
Klik op het [Hardware verwijderen] pictogram op de taakbalk. Zorg dat [PENTAX USB Disk Device] is geselecteerd en klik op [Stoppen].
Zorg dat [PENTAX USB Disk Device] is geselecteerd en klik op [OK].
Er zal een melding verschijnen ter bevestiging van het verwijderen van het apparaat. Zet de camera uit en koppel uw camera los van uw PC.
Weergeven/Wissen
97
Opnamen weergeven op een Macintosh Via de meegeleverde USB-kabel of kaartlezer en de software voor weergave van beelden kunt u met de camera opgenomen beelden overbrengen naar een PC en deze vervolgens bewerken of afdrukken. In dit hoofdstuk wordt uiteengezet hoe u de beelden op uw PC kunt bekijken met het meegeleverde USB-stuurprogramma en de software.
Over de meegeleverde software De meegeleverde CD-ROM (S-SW5) bevat de volgende software: - USB-stuurprogramma - Software voor weergave van beelden (ACDSeeTM)
Systeem
Weergeven/Wissen
OS: Mac OS 8.6 of hoger (QuickTime 4.0 of hoger vereist) CPU: Power PC 266 MHz of hoger Geheugen: 8 Mb of meer Vrije ruimte op vaste schijf: 6 Mb of meer USB-poort met standaardspecificaties memo
Caution
98
Om filmopnamen te kunnen bekijken op uw Macintosh, hebt u QuickTime 4.0 of hoger (standaard geïnstalleerd systeemonderdeel) nodig. Wanneer u de camera aansluit op uw PC, kunt u het beste de netstroomadapter gebruiken. Als de batterij leeg raakt terwijl er beeldgegevens worden overgebracht, kunnen deze gegevens verloren gaan.
De software installeren Hierna worden de procedures voor installatie van de benodigde software beschreven.
Het USB-stuurprogramma installeren (Alleen voor Mac OS 8.6)
z x c
v memo
Zet de Macintosh aan. Plaats de meegeleverde CD-ROM (S-SW5) in CD-ROM-station van de Macintosh. Kopieer de volgende twee bestanden naar de map [Extensies] in de Systeemmap. PENTAX-USB Storage Driver PENTAX-USB Storage Shim (E) Start de Macintosh opnieuw.
Voor Mac OS 9.x of later is het niet nodig het USB-stuurprogramma te installeren.
Als ACDSeeTM is geïnstalleerd, kunnen opgenomen beelden worden weergegeven op de Macintosh.
z x c v
Zet de Macintosh aan.
Weergeven/Wissen
ACDSeeTM installeren
Plaats de meegeleverde CD-ROM (S-SW5) in CD-ROM-station van de Macintosh. Dubbelklik op [English] op de CD-ROM (S-SW5). Volg de aanwijzingen op het scherm, voer de registratiegegevens in en ga verder met de installatie.
99
De camera aansluiten op uw Macintosh z x
Weergeven/Wissen 100
c
memo
Zet de Macintosh aan. Zet de camera uit en verbind de Macintosh met de camera door middel van een USB-kabel. Controleer van tevoren of de CF-kaart inderdaad in de camera zit.
Zet de camera aan. De camera wordt aangegeven als [naamloos] op het bureaublad. De mapnaam kan desgewenst worden gewijzigd.
• Hoewel opnamen kunnen worden weergegeven en afgedrukt, bevinden de opnamegegevens zich op de CF-kaart of in de camera. Wilt u de gegevens van de CF-kaart opslaan op een ander medium, raadpleeg dan de handleiding bij uw Macintosh en verplaats of kopieer de bestanden. Nadat u de opnamen naar de Macintosh hebt verplaatst of gekopieerd, kunt u ze daar bewerken. • Als de CF-kaart een volumelabel heeft, zal in plaats van [Verwisselbare schijf] de inhoud van het volumelabel worden getoond. Als de CF-kaart nieuw is en nog niet is geformatteerd, zullen de fabrikant en de capaciteit van de kaart worden getoond.
Opnamen weergeven op de Macintosh z x c
memo
Dubbelklik op de map [ACDSeeTM] op de vaste schijf. Dubbelklik op het pictogram van het programma [ACDSeeTM]. Kies het beeldje dat u wilt bekijken. Opnamen van de camera staan in de map [naamloos] ➝ [DCIM] ➝ [xxxPENTX] (xxx is een 3-cijferig getal).
• U kunt filmopnamen ook bekijken door de bovenstaande procedures te volgen. • Als de CF-kaart een volumelabel heeft, zal in plaats van [Verwisselbare schijf] de inhoud van het volumelabel worden getoond. Als de CF-kaart nieuw is en nog niet is geformatteerd, zullen de fabrikant en de capaciteit van de kaart worden getoond.
De camera losmaken van de Macintosh
x
Sleep de map [Verwisselbare disk (of de naam van het volumelabel van de CF-kaart, indien van toepassing)] op het bureaublad naar de Prullenmand. Maak de USB-kabel los van de Macintosh en de camera.
Weergeven/Wissen
z
101
Instellingen
Camera-instellingen Het menu [Set-up] opnieuw oproepen
Rec.Mode
MENU
Menuknop Vierwegbesturing
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom
OK-knop
Set-up
1600×1200 AWB
MENU
OK
Een CF-kaart formatteren Bij formattering worden alle gegevens op de CF-kaart gewist.
• Open de klep voor de CF-kaart niet terwijl de kaart geformatteerd wordt. De kaart kan daardoor beschadigd raken en onbruikbaar worden. • Bij formattering worden ook beveiligde gegevens verwijderd.
Caution
Instellingen
z x c v memo
102
Selecteer [Format Card] in het menu [Set-up]. Druk op de vierwegbesturing ( ). Het scherm voor formattering verschijnt. Selecteer [Format] met de vierwegbesturing (
).
Druk op de OK-knop.
Het formatteren begint. Wanneer het formatteren voltooid is, kunt u opnamen maken of weergeven met de camera.
Twee keer (in de Full, nachten filmopnamefuncties) Eén keer (in de weergavefunctie en de automatische functie)
Rec.Mode
Applied Function
Format Date Style Date Adjust World Time Beep MENU
Set-up
mm/dd/yy
OK
De datumweergave instellen U kunt de manier instellen waarop de datum wordt weergegeven op de camera. Kies [mm/dd/yy], [dd/mm/yy] of [yy/mm/dd].
z x c
Gebruik de vierwegbesturing ( weergave te wijzigen.
) om de datum-
Druk op de OK-knop. De camera kan nu opnamen maken of weergegeven met de geselecteerde datumweergave.
De tijd wordt ingesteld met [Date Adjust].
Instellingen
memo
Selecteer [Date Style] in het menu [Set-up].
103
Het menu [Set-up] opnieuw oproepen
Rec.Mode
MENU
Menuknop Vierwegbesturing
Applied Function
Format Date Style Date Adjust World Time Beep
Set-up
mm/dd/yy
MENU
OK
OK-knop
Datum/tijd wijzigen U kunt de standaardinstellingen voor datum en tijd wijzigen.
z x
Selecteer [Date Adjust] in het menu [Set-up]. Druk op de vierwegbesturing ( ). Het scherm voor de datum verschijnt.
Zie “Standaardinstellingen” (blz. 15) voor de instellingsprocedure.
De weergavetaal wijzigen U kunt de taal wijzigen waarin de menu's, foutberichten, enz. worden weergegeven. Instellingen
z x c v b
104
Selecteer [Language] in het menu [Set-up]. Druk op de vierwegbesturing ( ). Het taalkeuzescherm zal verschijnen. Gebruik de vierwegbesturing ( ste taal.
) en kies de gewen-
Druk op de OK-knop. De menu’s zullen verschijnen in de gekozen taal. Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Tweemaal (in opnamefunctie) Eenmaal (in weergavefunctie)
Rec.Mode
Applied Function
Format Date Style Date Adjust World Time Beep MENU
Set-up
mm/dd/yy
Rec.Mode
6 keer
Applied Function
Language/ Video Out Sleep Timeout Brightness Level Reset
OK
Set-up
English NTSC 1m
MENU
OK
Het video-uitgangssignaal wijzigen U kunt het uitgangssignaal (NTSC of PAL) selecteren voor het maken of weergeven van opnamen op een TV.
z x c
Selecteer [Video Out] in het menu [Set-up]. Gebruik de vierwegbesturing ( uitgangssignaal te wijzigen.
) om het video-
Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Instellingen
Het geluidsignaal instellen Het geluidsignaal kan worden in- en uitgeschakeld.
z x c
Selecteer [Beep] in het menu [Set-up]. Gebruik de vierwegbesturing ( (uit).
) en kies
(aan) of
Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
105
Het menu [Set-up] opnieuw oproepen
Rec.Mode
MENU
Menuknop Vierwegbesturing
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
OK-knop
Set-up
1600×1200 AWB
OK
De wereldtijd instellen De plaats en tijd die u selecteert bij “Standaardinstellingen” (blz. 15), fungeert als de instelling voor de wereldtijd. Bij het maken of weergeven van opnamen kunt u een tijd weergeven in een andere plaats dan de plaats van de thuistijd (wereldtijd).
z x c
Selecteer [World Time] in het menu [Set-up]. Druk op de vierwegbesturing ( Het scherm voor de wereldtijd verschijnt.
Instellingen
:
b
106
World Time
Met de vierwegbesturing ( ) schakelt u tussen (aan) en (uit). :
v
).
NYC 04/23/2002 11:19 NYC 04/23/2002 11:19 MENU
OK
De tijd in het land dat is geselecteerd als wereldtijd, wordt weergegeven. De tijd in het land dat is geselecteerd als thuistijd, wordt weergegeven.
Druk op de vierwegbesturing ( ). Het kader wordt verplaatst naar [World Time]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de plaats voor de wereldtijd te selecteren en druk op de vierwegbesturing ( ). Het kader wordt verplaatst naar [DST].
Rec.Mode
Tweemaal (in opnamefunctie) Eenmaal (in weergavefunctie)
n
Applied Function
Format Date Style Date Adjust World Time Beep MENU
Set-up
mm/dd/yy
OK
Gebruik de vierwegbesturing ( voor [DST] te veranderen.
) om de instelling
DST ON (Zomertijd AAN) DST OFF (Zomertijd UIT)
m
,
memo
Druk op de vierwegbesturing ( ). Het kader wordt verplaatst naar [City]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de instellingen voor de tijd in uw woonplaats en de zomertijd te veranderen. Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met camera met de tijd in de geselecteerde plaats.
Instellingen
Zie blz. 110 voor een overzicht van plaatsen en bijbehorende codes.
107
Het menu [Set-up] opnieuw oproepen
Rec.Mode
MENU
Menuknop Vierwegbesturing OK-knop
Applied Function
Resolution Quality Level White Balance Focusing Area Digital Zoom MENU
Set-up
1600×1200 AWB
OK
Energiebesparingsfunctie Wanneer er een bepaalde tijd geen activiteit plaatsvindt, kunt u de LCD-monitor automatisch laten uitschakelen.
z x c memo
Gebruik de vierwegbesturing ( [2min] of [Off] te selecteren.
) om [30sec], [1min],
Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Instellingen
• Deze functie werkt niet in de weergavefunctie. • Deze functie is niet beschikbaar bij weergave van een diashow en bij gebruik van de USB-kabel.
Automatische uitschakelfunctie De camera gaat automatisch uit wanneer er een bepaalde tijd niets mee wordt gedaan. memo
108
Selecteer [Sleep Timeout] in het menu [Set-up].
• De camera gaat 3 minuten na de laatste handeling vanzelf uit. • Als u één minuut lang geen handeling uitvoert nadat het menu verschenen is, zal het menu worden gesloten.
Tweemaal (in opnamefunctie) Eenmaal (in weergavefunctie)
Rec.Mode
Applied Function
Format Date Style Date Adjust World Time Beep MENU
Set-up
Rec.Mode
Applied Function
Language/ Video Out Sleep Timeout Brightness Level Reset
mm/dd/yy
OK
Set-up
English NTSC 1m
MENU
OK
Het helderheidsniveau instellen U kunt de helderheid van de LCD-monitor instellen.
z x
c
Selecteer [Brightness Level] in het menu [Set-up]. Gebruik de vierwegbesturing ( ) om de helderheid in te stellen. Druk op ( ) om de LCD-monitor donkerder te maken en op ( ) om deze lichter te maken. Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
U kunt de standaardwaarden van alle instellingen herstellen, uitgezonderd datum en tijd, taal, thuistijd, alarm, videouitgangssignaal en datumweergave.
z x c v
Instellingen
Standaardinstellingen herstellen (Reset)
Selecteer [Reset] in het menu [Set-up]. Druk op de vierwegbesturing ( Het scherm voor herstel van de standaardinstellingen verschijnt.
).
Gebruik de vierwegbesturing ( selecteren.
) om [Reset] te
Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera. 109
Bijlage
Overzicht van plaatsnamen Bij het instellen van de wereldtijd kunt u het onderstaande overzicht van codes en de bijbehorende plaatsnamen raadplegen.
Bijlage 110
Code
Plaatsnaam
Code
Plaatsnaam
PPG
Pagopago
THR
Teheran
HNL
Honolulu
DXB
Dubai
ANC
Anchorage
KHI
Karachi
YVR
Vancouver
KBL
Kabul
SFO
San Francisco
MLE
Male
LAX
Los Angeles
DEL
New Delhi Colombo
YYC
Calgary
CMB
DEN
Denver
KTM
Kathmandu
MEX
Mexico-Stad
DAC
Dacca Rangoon
CHI
Chicago
RGN
MIA
Miami
BKK
Bangkok
YTO
Toronto
KUL
Kuala Lumpur
NYC
New York
VTE
Vientiane
SCL
San Diego
SIN
Singapore
CCS
Caracas
PNH
Phnom Penh
YHZ
Halifax
SGN
Ho Chi Minh-stad Jakarta
BUE
Buenos Aires
JKT
SAO
Sao Paulo
HKG
Hong Kong
RIO
Rio de Janeiro
PER
Perth
MAD
Madrid
BJS
Peking
LON
Londen
SHA
Shanghai
PAR
Parijs
MNL
Manila
MIL
Milaan
TPE
Taipei
ROM
Rome
SEL
Seoul
BER
Berlijn
ADL
Adelaide
JNB
Johannesburg
TYO
Tokio
IST
Istanbul
GUM
Guam Sydney
CAI
Cairo
SYD
JRS
Jeruzalem
NOU
Noumea
MOW
Moskou
WLG
Wellington
JED
Jeddah
AKL
Auckland
Berichten Bij de bediening van de camera kunnen berichten zoals het volgende op de LCD-monitor verschijnen. Memory card full
Het geheugen van de CF-kaart is vol en er kunnen geen opnamen worden opgeslagen. Plaats een nieuwe CF-kaart of wis niet-benodigde opnamen. (blz. 13, blz. 75) Wijzig de kwaliteit/grootte en probeer het nogmaals. (blz. 56, blz. 57)
No images in camera
Er staan geen opnamen op de CF-kaart.
Camera can not display this image
U probeert een opname weer te geven in een formaat dat niet wordt ondersteund door deze camera. Mogelijk kunt u de opname wel weergeven op een camera van een ander merk of op een PC.
This image is protected
De opname die u probeert te wissen, is beveiligd. (blz. 77)
No card in camera
Er bevindt zich geen CF-kaart in de camera. (blz. 13)
Battery depleted
Batterij uitgeput. De batterij is leeg. Laad de lithiumbatterij op of vervang door een nieuwe. (blz. 10, blz. 11)
Memory card error
Het maken en weergeven van opnamen is onmogelijk door een probleem met de CFkaart. Probeer de opnamen weer te geven op een PC)
Bijlage
Battery depleted. The image is Batterij uitgeput Het beeld wordt niet opgeslagen. Omdat de stroom uitviel is het zojuist not stored. opgenomen beeld niet opgeslagen. Laad de lithiumbatterij op of vervang deze door een nieuwe en neem de foto opnieuw. (blz. 10, blz. 11)
111
Bijlage 112
This card is not formatted
De kaart die u hebt geplaatst, is niet geformatteerd of is geformatteerd op een PC of een ander apparaat. (blz. 102)
Image recording...
De opname wordt opgeslagen op de CFkaart.
Movie recording...
De filmbeelden worden opgeslagen op de CFkaart.
Changing setting...
De instelling voor beveiliging of DPOF wordt gewijzigd.
Formatting...
De CF-kaart wordt geformatteerd.
Deleting image...
De opname wordt gewist.
Image folder could not be create.
Aan een opname is het hoogste bestandsnummer toegewezen en er kunnen geen opnamen meer worden opgeslagen. Plaats een nieuwe CF-kaart of formatteer de CFkaart.
3D image cannot be selected with TIFF.
Het kwaliteitsniveau staat op TIFF. Er kunnen geen 3D-opnamen worden gemaakt bij deze instelling. Kies een ander kwaliteitsniveau.
Problemen oplossen Probleem De camera kan niet worden ingeschakeld
Geen beeld op de LCD-monitor
Oplossing Controleer of batterij is geplaatst. Zo niet, plaats batterij.
Klep voor CF-kaart is open Sluit klep van CF-kaart. Batterij is verkeerd geplaatst
Controleer de polariteit van de batterij. Doe de batterij opnieuw in het toestel zoals aangegeven met de (+) (–) tekens in het batterijvak.
Batterij is bijna uitgeput
Doe een nieuwe batterij in het toestel of gebruik de netstroomadapter.
LCD-monitor staat op UIT
Druk op weergaveknop om LCD-monitor aan te zetten. (blz. 34, 72)
Camera is aangesloten op TV
LCD-monitor is uitgeschakeld wanneer camera is aangesloten op TV.
Opname wordt weergegeven maar is slecht zichtbaar
Beeld op LCD-monitor kan slecht zichtbaar zijn bij het maken van buitenopnamen in zonlicht. Regel de helderheid van de LCD-monitor. (blz. 109)
Camera is ingesteld op weergavefunctie
Zet functiekiezer op of .
Flitser wordt opgeladen
Wanneer flitser-LED rood knippert, wordt flitser opgeladen en kunnen geen opnamen worden gemaakt. LED brandt rood wanneer opladen gereed is.
Geen ruimte beschikbaar op CF-kaart
Plaats CF-kaart met voldoende vrije ruimte of wis niet-benodigde opnamen. (blz. 13, 75)
Er wordt een opname gemaakt
Wacht tot opslaan gereed is.
Bijlage
De ontspanknop werkt niet
Oorzaak Batterij is niet geplaatst
113
Probleem Niet scherpgesteld op onderwerp
Bijlage 114
Oorzaak
Oplossing
Onderwerp waarop moeilijk kan worden scherpgesteld
Onderwerpen waarop moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld: objecten met weinig contrast (blauwe lucht, witte muren, enz.), donkere objecten, objecten met subtiele patronen, snelbewegende objecten, landschappen door een raam of net, enz. Stel scherp op een ander object op dezelfde afstand (houd de ontspanknop tot halverwege ingedrukt), richt opnieuw op het onderwerp en druk de ontspanknop helemaal in.
Onderwerp is niet in scherpstelkader
Plaats onderwerp in vierkant kader (scherpstelkader) in midden van LCD-monitor. Valt het onderwerp buiten het scherpstelkader, richt de camera dan op het onderwerp en stel scherp (houd de ontspanknop tot halverwege ingedrukt), kader het beeld opnieuw uit en druk de ontspanknop helemaal in.
Onderwerp is te dichtbij
Stel de scherpstelfunctie in op . (blz. 52)
Scherpstelfunctie is ingesteld op .
Normale opnamen worden niet scherp als de scherpstelfunctie is ingesteld op .
Probleem Opname is donker
Flitser gaat niet af
Oorzaak
Oplossing
Onderwerp is te ver weg
Opname wordt donker als onderwerp te ver weg is. Maak opname binnen bereik van flitser.
Achtergrond is donker
Bij het maken van een opnamen van een persoon tegen een donkere achtergrond, zoals een nachtopname, kan de persoon donker worden als de flitser de achtergrond niet bestrijkt, zelfs bij een correcte belichting. Stel de functie in om er zeker van te zijn dat persoon en achtergrond helder zijn. (blz. 36)
Flitserfunctie is ingesteld op Uit
Stel in op Automatisch of (blz. 55)
Opnamefunctie is ingesteld op , serieopnamen of oneindig/ landschapfunctie.
In deze functies werkt de flitser niet.
.
Bijlage 115
Belangrijkste technische gegevens Type
Compacte volautomatische digitale fotocamera met ingebouwd zoomobjectief
Effectief aantal pixels 2,0 megapixel Sensor
2,11 megapixel (totaal aantal pixels) 1/2,7 inch interline transfer CCD met filter voor primaire kleuren
Opnamepixels
Foto Film
1600 × 1210 pixels (alleen TIFF), 1600 × 1200, 1024 × 768 pixels, 640 × 480 pixels 320 × 240 pixels
Gevoeligheid
Automatisch, handmatig (komt overeen met ISO 100, 200)
Bestandsindelingen
Foto Film
JPEG (Exif2.2), TIFF, DCF, DPOF AVI (Open DML Motion JPEG), 15 bps
Kwaliteitsniveaus Uitstekend, Superieur, Heel goed, Goed Opslagmedium
CompactFlash (CF) kaart Type 1
Beeldopslagcapaciteit Kwaliteitsniveaus Opnamepixels
TIFF
Best (
Beter )
(
Goed ( )
Videobeelden
)
1600 × 1210
2
—
—
—
—
1600 × 1200
—
Ca. 14
Ca. 29
Ca. 64
—
1024 × 768
—
Ca. 26
Ca. 53
Ca. 94
—
640 × 480
—
Ca. 53
Ca. 94
Ca. 133
—
320 × 240
—
—
—
—
2
• Opslagcapaciteit bij gebruik van een 16 MB CF-kaart Witbalans
Kleur, zwartwit, sepia
Objectief
Brandpuntsafstand 5,8 mm - 17,4 mm (komt overeen met 38 mm 114 mm bij 35 mm kleinbeeld) Lensopening F2.6–F5.0 Opbouw objectief 6 elementen in 5 groepen (één asferisch element) Zoomtype Elektrische aandrijving Afbeeldingsbereik 38,4 mm x 28,5 mm (beeldvullend) (bij gebruik van de macrofunctie of handmatige scherpstelling bij max. groothoekstand) Objectief-afdekking Elektrische aandrijving
Digitale zoom
Opnamefunctie Max. 2.5x (Geeft in combinatie met 3x optische zoom een maximale vergrotingsfactor van 7,5x)
Zoeker
Type Vergroting
Bijlage 116
Automatisch, daglicht, schaduw, kunstlicht, TL-licht en handmatige instelling
Kleurfuncties
Reëelbeeld zoomzoeker Groothoek 0,41x, Tele 1,13x
LCD-monitor
1,6 inch TFT kleuren LCD-monitor (met achtergrondverlichting/helderheidsinstelling ) Maximaal 180° draaibaar
Weergavefunctie
Enkelbeeld, 9 beelden tegelijk, uitvergroting (max. 4x), scrollen, diashow, filmweergave
Scherpstelsysteem Type DDL-autofocussysteem met contrastdetectie Scherpstelbereik Normaal 0,4 m (1,31 ft) tot oneindig (zoom in uiterste stand) (vanaf voorkant objectief) Macro 0,1 m - 0,5 m (volledig zoombereik) Landschap Oneindig (zoom in uiterste stand) Scherpstelvergrendeling Half indrukken van de ontspanknop Handmatige scherpstelling 0,1 m t/m oneindig Belichtingsregeling
Lichtmeetsysteem Belichtingsfuncties Belichtingscompensatie Film
DDL-lichtmeting via sensor (meervlaksmeting, meting met nadruk op het midden, spotmeting) Automatisch, volautomatisch, nachtopname, film ± 2 LW (Instelbaar in stappen van 1/3 LW) Opnametijd bij benadering 1 s - 30 s
Sluiter
Type Sluitertijden
Elektromechanische sluiter Ca. 1/1500 s –4 s
Flitser
Type Flitsfuncties
Automatische flitser met rode-ogenreductie Automatisch, flitser uit, flitser aan, automatisch + rode-ogenreductie, flitser aan + rode-ogenreductie Groothoekstand Ca. 0,7 m - 5,0 m (ISO 200) Telestand Ca. 0,5 m - 2,7 m (ISO 200)
Effectief bereik Opnamefuncties
Enkelbeeld, serieopname, zelfontspanner
Zelfontspanner
Elektronisch aangestuurd, vertraging: ca. 10 seconden
Tijdfunctie
Wereldtijdinstelling voor 62 steden (28 tijdzones)
Stroomvoorziening
Een CR-V3 lithiumbatterij, twee R6/AA batterijen (alkali, NiMH, lithium), netvoedingsadapter (los verkrijgbaar)
Video-uitgangssignaal
NTSC, PAL
Afmetingen
103,5 (b) x 63,5 (h) x 42 (d) mm (exclusief bedieningsorganen)
Gewicht
180 g (exclusief batterijen en CF-kaart)
Gewicht in gebruik Toebehoren
Bijlage
In-/uitgangsaansluitingen USB/Video-aansluiting (PC communicatietype USB 1.1), aansluiting voor externe stroomvoorziening
230 g (inclusief batterij en CF-kaart) CR-V3 lithiumbatterij, 3D-kijker, USB-kabel, software (CD-ROM), videokabel, draagriem, handleiding
117
GARANTIEBEPALINGEN Alle Pentax-camera’s die via de erkende kanalen door de officiële importeur zijn ingevoerd en via de erkende handel gekocht worden, zijn tegen materiaal- en/of fabricagefouten gegarandeerd voor een tijdsduur van twaalf maanden na aankoopdatum. Tijdens die periode worden onderhoud en reparaties kosteloos uitgevoerd, op voorwaarde dat de apparatuur niet beschadigd is door vallen of stoten, ruwe behandeling, inwerking van zand of vloeistoffen, corrosie van batterijen of door chemische inwerking, gebruik in strijd met de bedieningsvoorschriften, of wijzigingen aangebracht door een niet-erkende reparateur. De fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger is niet aansprakelijk voor enige reparatie of verandering waarvoor geen schriftelijke toestemming is verleend en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van vertraging en gederfd gebruik voortvloeiend uit indirecte schade van welke aard dan ook, of deze nu veroorzaakt wordt door ondeugdelijk materiaal, slecht vakmanschap of enige andere oorzaak. Uitdrukkelijk wordt gesteld dat de verantwoordelijkheid van de fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger onder alle omstandigheden beperkt blijft tot het vervangen van onderdelen als hierboven beschreven. Kosten voortvloeiend uit reparaties die niet door een Pentax Service Centrum zijn uitgevoerd, worden niet vergoed.
Bijlage 118
Handelwijze tijdens de garantie periode Een Pentax-camera die defect raakt gedurende de garantieperiode van 12 maanden, moet worden geretourneerd aan de handelaar waar het toestel is gekocht, of aan de fabrikant. Als in uw land geen vertegenwoordiger van de fabrikant gevestigd is, zendt u de camera naar de fabriek met een internationale antwoordcoupon voor de kosten van de retourzending. In dit geval zal het vrij lang duren voordat de camera aan u kan worden geretourneerd, als gevolg van de ingewikkelde douaneformaliteiten die in Japan nodig zijn bij het im- en exporteren van fotografische apparatuur. Wanneer de garantie op het apparaat nog van kracht is, zal de reparatie kosteloos worden uitgevoerd, en zullen de onderdelen gratis worden vervangen, waarna het apparaat aan u wordt teruggezonden. Indien de garantie verlopen is, wordt het normale reparatietarief in rekening gebracht. De verzendkosten worden gedragen door de eigenaar. Indien uw Pentax gekocht is in een ander land dan waarin u de reparatie wilt laten verrichten, worden de normale kosten in rekening gebracht door de officiële importeur van de fabriek in dat land. Indien u uw Pentax in dat geval aan de fabriek terugzendt, wordt de reparatie uitgevoerd volgens de garantiebepalingen. De verzend- en inklaringskosten zijn echter altijd voor rekening van de eigenaar. Teneinde de aankoopdatum - indien nodig - te kunnen bewijzen, gelieve u het garantiebewijs en de aankoopnota van uw camera gedurende ten minste één jaar te bewaren. Voordat u uw apparatuur ter reparatie opstuurt, dient u zich ervan te vergewissen dat u de zending inderdaad heeft geadresseerd aan de bevoegde vertegenwoordigers van de fabrikant of aan een door hen goedgekeurd reparatiebedrijf, tenzij u de zending rechtstreeks naar de fabrikant stuurt. Vraag altijd eerst een prijsopgave. Pas nadat u zich hiermee akkoord hebt verklaard, geeft u het servicecentrum toestemming de reparatie uit te voeren. • Deze garantie voorwaarden laten de wettelijke rechten van de consument onverlet. • De plaatselijke garantiebepalingen van Pentax-distributeurs in sommige landen kunnen afwijken van deze garantiebepalingen. Wij adviseren u daarom kennis te nemen van de garantiekaart die u hebt ontvangen bij uw product ten tijde van de aankoop, of contact op te nemen met de PENTAX-distributeur in uw land voor meer informatie en voor een kopie van de garantiebepalingen.
Bijlage
Het CE-keurmerk is een keurmerk voor conformiteit met richtlijnen van de Europese Unie.
119
MEMO
Asahi Optical Co., Ltd. 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp) Pentax GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Pentax U.K. Limited Pentax House, Heron drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Pentax France S.A. 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE Pentax Benelux B.V. (for Netherlands) Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS (http://www.pentax.nl) (for Belgium & Luxembourg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (http://www.pentax.be) Pentax (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) Pentax Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se) Pentax Corporation 35 Inverness Drive East, Englewood, Colorado 80112, U.S.A. (http://www.pentax.com) Pentax Canada Inc. 3131 Universal Drive, Mississauga, Ontario L4X 2E5, CANADA (http://www.pentaxcanada.ca) http://www.digital.pentax.co.jp
• Gedrukt op kringlooppapier • Technische gegevens en uitwendige afmetingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Copyright © Asahi Optical Co., Ltd. 2002 04/2002 Printed in Belgium