PENTAX Corporation PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) PENTAX U.K. Limited
PENTAX France S.A.S. PENTAX Benelux B.V.
PENTAX (Schweiz) AG
PENTAX Scandinavia AB
2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (for Netherlands) Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS (http://www.pentax.nl) (for Belgium & Luxembourg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (http://www.pentax.be) Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se)
Digitale camera
Handleiding
PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden Colorado 80401, U.S.A. (Distribution & Service Center) 16163 West 45th Drive, Unit H Golden, Colorado 80403, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentaxcanada.ca)
Technische gegevens en uitwendige afmetingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. AP009005/NL
Copyright © PENTAX Corporation 2004 FOM 01.09.2004 Printed in Belgium
Lees voor optimale cameraprestaties eerst de handleiding door voordat u deze camera in gebruik neemt.
Fijn dat u hebt gekozen voor PENTAX Optio MX4 digitale camera. Lees deze handleiding voor gebruik door om de functies van de camera optimaal te kunnen benutten. De handleiding is een waardevol hulpmiddel om inzicht te krijgen in alle mogelijkheden van de camera. Bewaar hem daarom een veilige plaats. Auteursrechten Met de Optio MX4 gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt persoonlijk gebruik zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder toestemming volgens de rechten zoals neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het volgende: in sommige gevallen is zelfs het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan beperkingen gebonden, zoals bij demonstraties, industriële bedrijvigheid of als publicatie-elementen. Opnamen die zijn gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook niet worden gebruikt buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals beschreven in de auteursrechtwetgeving. Ook hiermee dient men rekening te houden. Handelsmerken • PENTAX, Optio en smc PENTAX zijn handelsmerken van PENTAX Corporation. • Het SD-logo is een handelsmerk. • Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende bedrijven. Aan de gebruikers van deze camera • De kans bestaat dat opgenomen gegevens worden gewist of dat de camera niet naar behoren functioneert zoals bij gebruik in omgevingen met installaties die sterke elektromagnetische straling of magnetische velden opwekken. • Het paneel met vloeibare kristallen in het LCD is gemaakt met behulp van extreem hogeprecisietechnologie. Hoewel het percentage werkende pixels 99,99% of hoger is, dient u er rekening mee te houden dat 0,01% of minder van de pixels niet oplicht of juist wel oplicht wanneer dat niet zou moeten. Dit heeft echter geen effect op het opgenomen beeld. Dit product ondersteunt PRINT Image Matching III. Met digitale fotocamera’s, printers en software die PRINT Image Matching ondersteunen, kunnen fotografen opnamen produceren die hun bedoelingen beter benaderen. Sommige functies zijn niet beschikbaar op printers die PRINT Image Matching III niet ondersteunen. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden. PRINT Image Matching is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation. Het PRINT Image Matching-logo is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation. Meer over PictBridge Met PictBridge kan de gebruiker de digitale camera rechtstreeks aansluiten op een printer, waarbij gebruik wordt gemaakt van de universele standaard voor de rechtstreekse uitvoer van opnamen. Met een paar eenvoudige handelingen kunt opnamen rechtstreeks vanuit de camera afdrukken. • De illustraties en het weergavescherm van de LCD-monitor in deze handleiding kunnen afwijken van het feitelijke product.
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA Hoewel aan de veiligheid van dit product zeer veel aandacht is besteed, dient u bij gebruik van de camera speciaal te letten op de waarschuwingen die worden aangegeven door de volgende symbolen. Waarschuwing
Pas op
Deze symbolen geven aan dat de gebruiker ernstige problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht worden genomen. Deze symbolen geven aan dat de gebruiker minder ernstige problemen of fysieke problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht worden genomen.
Over de camera Waarschuwing • Probeer de camera niet te demonteren of de vorm van de camera te veranderen. De camera bevat onderdelen die onder hoogspanning staan, waardoor er gevaar voor elektrische schokken bestaat. • Mocht het binnenwerk van de camera vrijkomen, bijvoorbeeld doordat de camera valt, raak dan nooit de vrijgekomen onderdelen aan, aangezien er gevaar is voor een elektrische schok. • Houd de SD-geheugenkaart buiten bereik van kleine kinderen om niet het risico te lopen dat de kaart per ongeluk wordt ingeslikt. Mocht de kaart toch worden ingeslikt, ga dan onmiddellijk naar een arts. • De camerariem om uw nek doen kan gevaarlijk zijn. Pas vooral op dat kinderen de riem niet om hun nek doen. • Als de camera gaat roken, een vreemde geur afgeeft of in het geval van welke andere onregelmatigheid dan ook, houd dan onmiddellijk op de camera te gebruiken. Verwijder de batterij, haal de netvoedingsadapter uit het stopcontact en neem contact op met het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center. Verder gebruik van de camera kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
1
Pas op • Probeer nooit de batterij uit elkaar te halen of kort te sluiten. Stel de batterij ook nooit bloot aan vuur, aangezien deze kan exploderen. • Laad geen andere batterijen op dan een oplaadbare lithium-ion-batterij D-LI7. De batterij kan exploderen of vlam vatten. • Als u uw vinger op de flitser houdt wanneer deze afgaat, kunt u brandwonden oplopen. • Activeer de flitser niet als deze uw kleding aanraakt, omdat dan het risico van verkleuring bestaat. • Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw ogen, wrijf ze dan niet uit. Spoel uw ogen met schoon water en ga onmiddellijk naar een arts. • Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw huid of kleding, was de betroffen gebieden dan grondig schoon met water. • Als de batterij heet wordt of begint te roken, moet u deze onmiddellijk uit de camera halen. Pas op dat u zichzelf niet brandt bij het verwijderen van de batterij. • Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Wees daarom voorzichtig: als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden, is er gevaar voor lichte verbrandingen. • Mocht het LCD beschadigd raken, pas dan op voor glasdeeltjes. Vermijd ook elk contact van de vloeistofkristallen met uw huid, ogen en mond.
Over de netvoedingsadapter Waarschuwing • Gebruik het product uitsluitend met de voorgeschreven spanning. Gebruik met een andere stroombron of een andere spanning dan voorgeschreven, kan resulteren in brand of een elektrische schok. De voorgeschreven spanning is 100-240 V AC (wisselstroom). • Probeer het product niet uit elkaar te halen of te veranderen. Dit kan resulteren in brand of een elektrische schok. • Als het product gaat roken of een vreemde geur afgeeft, of in het geval van welke andere onregelmatigheid dan ook, houdt u onmiddellijk op de camera te gebruiken en neemt u contact op met het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center. Verder gebruik van het product kan brand of een elektrische schok veroorzaken. • Mocht er water binnendringen in het product, neem dan contact op met een PENTAX Service Center. Verder gebruik van het product kan brand of een elektrische schok veroorzaken. • Als het tijdens het gebruik van het product gaat onweren, haal het stroomsnoer dan uit het stopcontact en gebruik het product niet verder. Als u het product toch verder gebruikt, kan dit resulteren in beschadiging van de apparatuur, brand of een elektrische schok. • Veeg de stekker van het stroomsnoer schoon als deze met stof bedekt is. Dit kan brand veroorzaken.
2
Pas op • Plaats geen zware voorwerpen op het stroomsnoer, laat er geen zware voorwerpen op vallen en beschadig het snoer niet door overmatig buigen. Mocht het stroomsnoer beschadigd raken, neem dan contact op met een PENTAX Service Center. • Sluit de uitgangen van het product niet kort en raak ze niet aan terwijl het product nog is aangesloten op de netstroom. • Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer u de batterijlader niet gebruikt. • Sluit het netsnoer niet met vochtige handen aan op het stopcontact. Dit kan resulteren in een elektrische schok. • Stel het product niet bloot aan harde klappen en laat het niet op een hard oppervlak vallen. Dit kan storingen veroorzaken. • Gebruik de batterijlader uitsluitend voor het opladen van batterijen van het gespecificeerde type. Het opladen van andere batterijen kan oververhitting of storingen veroorzaken.
Aandachtspunten tijdens het gebruik • Neem het document Worldwide Service Network mee dat in het pakket zit. Dit komt van pas bij problemen in het buitenland. • Wanneer de camera lange tijd niet is gebruikt, ga dan na of alles nog goed werkt, vooral als u er belangrijke opnamen mee wilt maken (bijvoorbeeld huwelijksfoto’s of opnamen op reis). De inhoud van de opnamen kan niet worden gegarandeerd als opnemen, weergeven of het overzetten van de gegevens naar een computer enz. niet mogelijk is als gevolg van een defect aan de camera of aan de opnamemedia (SD-geheugenkaart) enz. • Het objectief van deze camera is niet verwisselbaar. Het objectief kan niet worden verwijderd. • Maak het product niet schoon met organische oplosmiddelen zoals verfverdunner, alcohol of wasbenzine. • Vermijd plaatsen met een hoge temperatuur en luchtvochtigheid. Met name auto’s kunnen van binnen zeer heet worden. • Berg de camera niet op een plaats op waar gewerkt wordt met bestrijdingsmiddelen of chemicaliën. Haal de camera uit de tas en berg deze op in een goed geventileerde ruimte om schimmelvorming tijdens de opslag te voorkomen. • Gebruik de camera niet op een plaats waar deze in contact kan komen met regen, water of enige andere vloeistof; de camera is niet weer-, water- of vloeistofbestendig. • Stel de camera niet bloot aan zware trillingen, schokken of druk. Wordt de camera blootgesteld aan de trillingen van een motor, auto, schip, enz., leg de camera dan ter bescherming op een kussen. • Deze camera functioneert naar behoren bij een temperatuur van 0° tot 40° C. • Het LCD (liquid crystal display) wordt zwart bij hoge temperaturen, maar werkt weer normaal bij een normale omgevingstemperatuur. • De reactiesnelheid van de vloeistofkristallen van het LCD wordt traag bij lage temperaturen. Dit ligt aan de eigenschappen van de vloeistofkristallen en wijst niet op een defect. • Laat de camera om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties van het product op peil te houden. • Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge temperatuurschommelingen, kan aan de binnen- en buitenkant van de camera condensvorming optreden.
3
• • • •
4
U kunt in dergelijke gevallen de camera het best in een tas of een plastic zak doen en de camera er pas uithalen als het temperatuurverschil minimaal is geworden. Vermijd contact met afval, vuil, zand, stof, water, giftige gassen, zout, enz., aangezien de camera hierdoor beschadigd zou kunnen raken. Als er regen of water op de camera komt, veeg deze dan droog. Zie “Aandachtspunten bij het gebruik van een SD-geheugenkaart” (blz.19) voor meer informatie over de SD-geheugenkaart. Druk niet met kracht op de LCD-monitor. De kans bestaat dat de monitor hierdoor breekt of niet meer naar behoren functioneert. Als u de camera op een statief bevestigt, draai de schroef dan niet te ver in de statiefaansluiting van de camera.
INHOUDSTAFEL VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA .............................................1 Aandachtspunten tijdens het gebruik ...............................................3 INHOUDSTAFEL..............................................................................5 Samenstelling van de handleiding....................................................9 De inhoud van het pakket controleren............................................10 Namen van onderdelen ..................................................................11 Namen van bedieningsonderdelen.................................................12
Voorbereidingen
13
De draagriem bevestigen ...................................................................13 De camera aanzetten ..........................................................................14 De batterij opladen .........................................................................14 De batterij plaatsen.........................................................................15 De netvoedingsadapter gebruiken..................................................17 De SD-geheugenkaart plaatsen .........................................................18 Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor foto’s ................................20 Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor filmopnamen....................21 Bediening van de onderdelen van de camera..................................23 De handgreep gebruiken ................................................................23 De LCD-monitor openen.................................................................24 De camera vasthouden ..................................................................25 Gebruik van de flitser......................................................................26 De camera aan- en uitzetten ..............................................................27 Functie Alleen weergeven ..............................................................27 Functie Alleen geluid opnemen ......................................................28 Standaardinstellingen ........................................................................29 De schermtaal instellen ..................................................................30 Datum en tijd instellen ....................................................................30
Snel aan de slag
32
Foto’s maken.......................................................................................32 Foto’s weergeven................................................................................34 Opnamen weergeven .....................................................................34 De vorige of volgende opname weergeven ....................................34 De weergegeven opname draaien .................................................35 Filmopnamen maken ..........................................................................36 Filmopnamen weergeven ...................................................................37 Filmopnamen weergeven ...............................................................37
Veel voorkomende handelingen
38
De knopfuncties ..................................................................................38 Opnamefunctie ...............................................................................38 Weergavefunctie.............................................................................40 Geluidsopnamefunctie....................................................................42 5
Werken met de menu’s.......................................................................43 Hoe de menu’s te gebruiken...........................................................43 Voorbeeld van menubediening.......................................................44 Menulijst .........................................................................................46
Foto’s maken
48
Foto’s maken.......................................................................................48 Een fotofunctie selecteren ..............................................................48 De functies instellen (Programmafunctie).......................................49 De Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie (Picture-functie) ..............................................................................50 De zoom gebruiken ........................................................................52 De zelfontspanner ..........................................................................54 Serieopnamen maken (Serieopnamen/high-Speed serieopnamen)...................................55 Opnamen maken met kleurfilters (Digitale filterfunctie)..................56 De instellingen automatisch variëren (Belichtingstrapje)................58 Panoramaopnamen maken (Panorama Assist)..............................60 Opnamen maken met sluitertijdvoorkeuze .....................................62 Opnamen maken met diafragmavoorkeuze ...................................63 Volledig handmatig .........................................................................64 Een (optioneel) groothoekconversieobjectief gebruiken.................65 Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie .......................66 De functies voor het maken van foto-opnamen instellen ...............67 Opnemen en weergeven ................................................................67 De scherpstelfunctie selecteren .....................................................68 De flitsfunctie selecteren ................................................................70 De flitssterkte aanpassen ...............................................................71 De opnamepixels selecteren ..........................................................72 Het kwaliteitsniveau selecteren ......................................................73 De witbalans aanpassen ................................................................74 Het scherpstelveld wijzigen ............................................................76 De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) .................................................................................77 De gevoeligheid instellen................................................................78 De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review)....................79 De opnamescherpte instellen (Sharpness) ....................................80 De kleurverzadiging instellen (Saturation)......................................81 Het opnamecontrast instellen (Contrast) ........................................82 De belichting instellen (LW-correctie).............................................83 De instellingen opslaan (Memory).....................................................84
Filmopnamen maken
86
Filmopnamen maken ..........................................................................86 Filmopnamen maken ......................................................................86 Een kleureffect toevoegen aan filmopnamen (Color Mode) ...........88 6
Versneld weergegeven filmopnamen maken .................................89 Filmopnamefuncties instellen ...........................................................90 Het aantal opnamepixels voor filmopnamen selecteren.................91 Het kwaliteitsniveau voor filmopnamen selecteren.........................92 Beeldsnelheid selecteren ...............................................................93
Geluidsopnamen maken en weergeven
94
Geluid opnemen (Geluidsopnamefunctie)........................................94 Geluid weergeven ...............................................................................95 Een gesproken memo toevoegen aan opnamen .............................96 Een gesproken memo opnemen ....................................................96 Een gesproken memo afspelen......................................................97
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
98
Foto’s weergeven................................................................................98 Foto’s weergeven ...........................................................................98 Weergave van negen opnamen tegelijk .........................................98 Zoomweergave...............................................................................99 Opnamegegevens weergeven in de weergavefunctie..................101 Slideshow (Diavoorstelling) ..........................................................102 Filmopnamen weergeven .................................................................103 Filmopnamen weergeven .............................................................103 Foto’s en filmopnamen weergeven op een TV...............................104 Verwijderen........................................................................................105 Eén opname of geluidsbestand verwijderen.................................105 Alle opnamen verwijderen ............................................................107 Opnamen en geluidsbestanden beveiligen tegen verwijdering (Protect)........................................................................................108
Foto’s bewerken en afdrukken
110
Foto’s bewerken................................................................................110 De opnamegrootte en kwaliteit wijzigen (Resize) .........................110 Opnamen aansnijden ...................................................................112 Opnamen bewerken met digitale filters ........................................113 Afdrukopties instellen (DPOF).........................................................115 Afzonderlijke opnamen afdrukken ................................................115 Alle opnamen afdrukken...............................................................117 Rechtstreeks afdrukken met PictBridge.........................................118 De camera aansluiten op een printer ...........................................118 Afzonderlijke opnamen afdrukken ................................................119 Alle opnamen afdrukken...............................................................120 Opnamen laten afdrukken op basis van DPOF-instellingen.........120 De camera losmaken van de printer.............................................121
7
Instellingen
122
Camera-instellingen..........................................................................122 Een SD-geheugenkaart formatteren.............................................122 De geluidsinstellingen wijzigen.....................................................123 De datum en tijd wijzigen..............................................................124 De wereldtijd instellen...................................................................124 De weergavetaal wijzigen.............................................................126 De weergavefunctie wijzigen ........................................................126 De achtergrondkleur en schermeffecten wijzigen.........................127 De helderheid van de LCD-monitor aanpassen ...........................128 Het video-uitgangssignaal wijzigen ..............................................129 De USB-aansluitfunctie wijzigen...................................................130 Sleep Timeout instellen ................................................................131 Automatische uitschakeling instellen............................................131 Een functie vastleggen op de OK-knop ........................................132 Standaardinstellingen herstellen (Reset)......................................133
Bijlage
134
Overzicht van plaatscodes...............................................................134 Optionele accessoires......................................................................135 Berichten ...........................................................................................136 Problemen oplossen.........................................................................138 Belangrijkste technische gegevens ................................................140 GARANTIEBEPALINGEN..................................................................142
De betekenis van de in deze handleiding gebruikte symbolen wordt hierna uitgelegd.
1
geeft het nummer aan van de pagina waarnaar wordt verwezen voor een uitleg van het betreffende bedieningsonderdeel. duidt op informatie die handig is om te weten. duidt op aandachtspunten bij de bediening van de camera. De symbolen boven de titel geven de opnamefunctie aan die de functie kunnen activeren.
d, R, b, c, a, O, C
Voorbeeld: RbcaC
De opnamescherpte instellen (Sharpness) 8
Samenstelling van de handleiding Deze handleiding bevat de volgende hoofdstukken. 1 Voorbereidingen–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk wordt beschreven wat u na aankoop van de camera moet doen alvorens opnamen te gaan maken. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en volg alle aanwijzingen op.
2 Snel aan de slag –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
1
2
In dit hoofdstuk wordt de eenvoudigste manier beschreven waarop u opnamen maakt en weergeeft. Lees dit hoofdstuk wanneer u meteen opnamen wilt gaan maken.
3 Veel voorkomende handelingen –––––––––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk komen veel voorkomende bedieningsonderdelen aan de orde, zoals de functies van de knoppen en het gebruik van de menu’s. Zie voor verdere bijzonderheden de onderstaande hoofdstukken.
4 Foto’s maken ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren voor het maken van foto’s beschreven en wordt uitgelegd hoe u de betreffende functies instelt.
5 Filmopnamen maken ––––––––––––––––––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren voor het maken van filmopnamen beschreven en wordt uitgelegd hoe u de betreffende functies instelt.
6 Geluidsopnamen maken en weergeven –––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u alleen geluid opneemt, geluid (een gesproken memo) aan een opname toevoegt en gesproken memo’s afspeelt.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen ––––––––––––– In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s en filmopnamen weergeeft op de camera of een TV en hoe u opnamen van de camera verwijdert.
8 Foto’s bewerken en afdrukken ––––––––––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren beschreven waarop foto’s kunnen worden afgedrukt en opnamen kunnen worden bewerkt met de camera. Aanwijzingen voor het afdrukken en bewerken van opnamen op de computer zijn te vinden in de “Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera werken op uw computer”.
9 Instellingen –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
3
4
5
6
7
8
9
10
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de cameragerelateerde functies instelt.
10 Bijlage ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In dit hoofdstuk wordt het oplossen van problemen behandeld en wordt een overzicht gegeven van optionele accessoires.
9
De inhoud van het pakket controleren
Camera Optio MX4
Draagriem O-ST17 (∗)
Software (CD-ROM) S-SW23
AV-kabel I-AVC7 (∗)
USB-kabel I-USB17 (∗)
Objectiefdop/dophouder
Oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI7 (∗)
Batterijlader D-BC7 (∗)
Netsnoer D-CO2 (∗)
SD-geheugenkaart (32 MB)
Handleiding (deze handleiding)
• Artikelen die zijn gemarkeerd met een sterretje (∗), zijn ook beschikbaar als optionele accessoires. Zie de lijst op “Optionele accessoires” (blz.135) voor meer optionele accessoires. 10
Namen van onderdelen Voorzijde Functiekiezer f knop Flitser Zelfontspanner-LED
Aan/uit-knop
Batterijklep Objectief
Luidspreker
Microfoon Riembevestiging Klepje voor aansluitingen USB/AVaansluiting Gelijkstroomingang Statiefaansluiting
Achterzijde Sluitknop van klepje SDgeheugenkaart Klepje SDgeheugenkaart
Handgreep Kantelbare/ draaibare LCDmonitor
Ontspanknop
11
Namen van bedieningsonderdelen Zoom/w/x/f/y knop Ontspanknop C knop OK-knop Vierwegbesturing (2345)
Functiekiezer
Aan/uit-knop Menuknop Q knop )/i knop m/g knop b/Z knop
Bedieningsaanwijzingen Tijdens de bediening verschijnen op de LCD-monitor aanwijzingen voor de bediening van de beschikbare knoppen. In het volgende overzicht ziet u de aanduidingen van de verschillende knoppen. Vierwegbesturing (2) Vierwegbesturing (3) Vierwegbesturing (4) Vierwegbesturing (5) Menuknop Ontspanknop Q knop
12
2 3 4 5
Zoom/f/y knop Bij aansnijden van een opname DPOF-knop
y DP
i knop
MENU
Z knop
SHUTTER
OK-knop
OK
PLAY
C knop
C
Voorbereidingen
De draagriem bevestigen 1 Voorbereidingen
Dophouder
Bevestig de dophouder aan de objectiefdop en maak het snoer vast aan de draagriem van de camera. Verwijder de objectiefdop door de nokken aan beide zijden van de dop in te drukken.
1
Maak de draagriem vast aan de camera. Leid het dunne uiteinde van de riem door de riembevestiging en haal het andere uiteinde door het lusje. Trek de riem pas aan nadat de dophouder is bevestigd.
2
Bevestig de dophouder aan de objectiefdop. Leid het korte uiteinde van de dophouder door het gat in de objectiefdop.
3
Maak de dophouder vast aan de draagriem van de camera (zie afbeelding). Leid de objectiefdop door de lus en trek de dophouder en de camerariem strak.
13
De camera aanzetten
1
Batterij
Oplaadindicatie
Voorbereidingen
Naar stopcontact
3
2
Batterijlader
1
Netsnoer
De batterij opladen Wanneer de camera voor het eerst wordt gebruikt of wanneer het bericht [Battery depleted] verschijnt, moet de batterij worden opgeladen.
1 2 3 4
Sluit het netsnoer aan op de batterijlader. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Plaats de batterij in de lader met het etiket omhoog gericht. De oplaadindicatie brandt rood terwijl de batterij wordt opgeladen en groen wanneer het opladen gereed is.
Haal de batterij uit de batterijlader wanneer het opladen gereed is. • Volledig opladen duurt maximaal ongeveer 180 minuten. De batterij kan naar behoren worden opgeladen als de omgevingstemperatuur tussen 0° C - 40° C is. • De oplaadtijd hangt af van de omgevingstemperatuur en de oplaadomstandigheden. • Wanneer de batterij het einde van zijn levensduur heeft bereikt, wordt de tijd dat de camera kan worden gebruikt korter, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. Vervang in dat geval de batterij. • Als u een nieuwe batterij hebt gekocht of als de batterij lange tijd niet is gebruikt, moet u deze altijd opladen. • Gebruik de batterijlader D-BC7 alleen voor de oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI7. Bij andere batterijen kan de lader oververhit of beschadigd raken. • Als de batterij correct is geplaatst maar de oplaadindicatie niet gaat branden, is de batterij mogelijk defect. Vervang deze door een nieuwe batterij.
14
1 2 2
Hendel voor batterijvergrendeling
(bij gebruik van een D-LI7-batterij)
1 Voorbereidingen
1
De batterij plaatsen Plaats de batterij in de camera. Gebruik één oplaadbare D-LI7 lithium-ion-batterij. AA-batterijen en oplaadbare AA-batterijen zijn niet geschikt voor deze camera.
1
Open de batterijklep aan het uiteinde van de handgreep. Schuif de batterijklep in de door de pijl aangegeven richting 1 en til de klep omhoog 2 .
2
Plaats de batterij met het symbool 2 naar de batterijvergrendelingsknop gericht. Druk de batterij naar binnen tot de batterijvergrendeling vastklikt.
3
Sluit de batterijklep en schuif de klep weer op zijn plaats tot deze vastklikt. U neemt de batterij uit door de batterijvergrendeling naar buiten te drukken, zodat de vergrendeling loskomt. • Als u van plan bent de camera langdurig continu te gebruiken, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aanbevolen. (blz.17) • De D-LI7 lithium-ionbatterij kan niet worden opgeladen in de camera. • Er kan een CR-V3-batterij worden gebruikt, maar dan kunnen de cameraprestaties afnemen bij lage temperaturen. Gebruik de D-LI7 lithiumionbatterij bij gebruik van de camera bij lage temperaturen.
15
• Plaats de batterij op de juiste wijze. Als de batterij verkeerd is geplaatst, kunnen er storingen optreden of werkt de camera niet. • Open de batterijklep niet en verwijder de batterij niet wanneer de camera aan staat. • Als u de camera langere tijd niet denkt te gebruiken, verwijder dan de batterij om te voorkomen dat deze gaat lekken. • Als er langere tijd geen batterij in de camera is geplaatst, worden de datum en tijd mogelijk teruggezet. Volg in dat geval de procedure in “Datum en tijd instellen” (blz.30).
1 Voorbereidingen
• Opslagcapaciteit voor opnamen, opnametijd en weergavetijd (bij 23°C, LCD-monitor ingeschakeld, met volledig opgeladen D-LI7batterij) Opslagcapaciteit voor opnamen (bij gebruik van de flitser voor 50% van de opnamen)
Opnametijd
Weergavetijd
Ca. 180 opnamen
Ca. 80 min.
Ca. 200 min.
De opslagcapaciteit voor foto’s is gebaseerd op meetomstandigheden die in overeenstemming zijn met CIPA-normen. De opnametijd voor filmopnamen en de weergavetijd zijn gebaseerd op meetomstandigheden bij PENTAX. In de praktijk kunnen afwijkingen van deze waarden optreden, al naar gelang de opnamefunctie en opnameomstandigheden. • Over het algemeen nemen de batterijprestaties tijdelijk af bij een daling van de temperatuur. Wanneer u de camera in een koude omgeving gebruikt, kunt u deze warmhouden in uw zak of onder uw jas. De batterijprestaties worden weer normaal wanneer de batterij weer op kamertemperatuur is gekomen. • Neem een reservebatterij mee als u naar het buitenland of naar een koud gebied gaat of als u van plan bent veel opnamen te maken.
• Indicatie batterijniveau U kunt het batterijniveau aflezen aan het symbool # op de LCD-monitor. # ↓ $ ↓ % ↓
(brandt groen)
: Er is nog voldoende stroom.
(brandt geel)
: Batterij is bijna leeg.
(brandt rood)
: Batterij is uitgeput.
[Battery depleted]
: Nadat dit bericht is verschenen, wordt de camera uitgeschakeld.
• Hergebruik van batterijen Dit symbool geeft aan dat de batterij recyclebaar is. Plak de polen af met isolatieband en breng de batterij naar een winkel of verzamelpunt waar dit symbool staat aangegeven.
16
Gelijkstroomstekker Netvoedingsadapter
3
Naar stopcontact
1
1
2 Netsnoer
Voorbereidingen
4
De netvoedingsadapter gebruiken Als u van plan bent de camera langdurig te gebruiken of aan te sluiten op een computer, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aanbevolen.
1 2 3 4
Zet de camera uit en open de klep van de aansluitingen. Sluit de gelijkstroomstekker van de netvoedingsadapter aan op de gelijkstroomingang van de camera. Sluit het netsnoer aan op de netvoedingsadapter. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. • Zet de camera uit alvorens de netvoedingsadapter aan te sluiten of los te maken. • Zorg dat het netsnoer en het verbindingssnoer goed zijn aangesloten. Als het snoer losraakt tijdens het maken van opnamen, kunnen de gegevens verloren gaan. • Voorkom het risico van brand of een elektrische schok bij gebruik van de netvoedingsadapter door eerst het gedeelte “VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA” (blz.1) te lezen alvorens de adapter te gebruiken. • Lees vóór het gebruik van de netvoedingsadapter D-AC7 eerst de bijbehorende gebruiksaanwijzing. • De batterij in de camera kan niet worden opgeladen door de netvoedingsadapter aan te sluiten.
17
De SD-geheugenkaart plaatsen
SD-geheugenkaart
1 Voorbereidingen
2
1 Deze camera maakt gebruik van een SD-geheugenkaart voor het opslaan van gemaakte opnamen. Zet de camera uit voordat u de SD-geheugenkaart plaatst of verwijdert.
1
Druk de knop van de kaartklep in de richting van de LCDmonitor. De kaartklep gaat open.
2 3
Plaats de SD-geheugenkaart met het etiket aan de kant van de handgreep en druk op de kaart tot deze vastklikt. Sluit de kaartklep. Om de kaart te verwijderen, drukt u de kaart in om deze uit te werpen. • De opslagcapaciteit voor opnamen hangt af van de capaciteit van de SDgeheugenkaart en het gekozen aantal opnamepixels en kwaliteitsniveau. (1blz.20) • Als de SD-geheugenkaart wordt aangesproken (opnemen of aanspreken van gegevens), knippert het lampje van de aan/uit-knop. • Gebruik een SD-geheugenkaart met hoge snelheid (10 MB/S) voor het maken van filmopnamen. Bij gebruik van een kaart met de standaardsnelheid (2 MB/S), kan [Stop] op de LCD-monitor verschijnen en kan de opname worden afgebroken. Niet-gebruikte kaarten of kaarten die zijn gebruikt in een andere camera, moeten eerst worden geformatteerd. Zie “Een SD-geheugenkaart formatteren” (blz.122) voor aanwijzingen aangaande formattering.
18
Aandachtspunten bij het gebruik van een SD-geheugenkaart
• Pas op als u de SD-geheugenkaart meteen na gebruik van de camera uitneemt: de kaart kan dan heet zijn. • Verwijder de SD-geheugenkaart niet en zet de camera niet uit wanneer er gegevens op de kaart worden opgeslagen, opnamen of geluidsopnamen worden weergegeven of wanneer de camera met de USB-kabel is aangesloten op een computer. Hierdoor kunnen de gegevens verloren gaan of kan de kaart beschadigd raken. • Buig de SD-geheugenkaart niet en stel deze niet bloot aan hevige schokken. Houd de kaart uit de buurt van water en bewaar deze niet op een plaats met een hoge temperatuur. • Niet-gebruikte kaarten of kaarten die zijn gebruikt in een andere camera, moeten eerst worden geformatteerd. Zie “Een SD-geheugenkaart formatteren” (blz.122) voor aanwijzingen aangaande formattering. • Neem de SD-geheugenkaart niet uit tijdens het formatteren, omdat de kaart hierdoor beschadigd kan raken en onbruikbaar kan worden. • Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de SD-geheugenkaart worden verwijderd. PENTAX aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verwijderde gegevens. (1) als de SD-geheugenkaart verkeerd wordt gebruikt door de gebruiker. (2) als de SD-geheugenkaart wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of elektrische storingen. (3) als de kaart lange tijd niet is gebruikt. (4) wanneer de kaart wordt verwijderd, de netvoedingsadapter wordt losgemaakt of de batterij wordt verwijderd terwijl er gegevens op de kaart worden opgeslagen of aangesproken. • De levensduur van de SD-geheugenkaart is eindig. Als de kaart lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart onleesbaar worden. Sla altijd een reservekopie van belangrijke gegevens op een computer op. • Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze aan statische elektriciteit of elektrische storingen kan worden blootgesteld. • Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of aan snelle temperatuurschommelingen of condensatie. • Bij gebruik van een SD-geheugenkaart met een lage opnamesnelheid kan de opname stoppen als u filmopnamen maakt, zelfs wanneer er voldoende ruimte vrij is in het geheugen. Ook kan het maken en weergeven van opnamen veel tijd in beslag nemen. • Wilt u informatie over compatibele geheugenkaarten, bezoek dan de website van PENTAX of neem contact op met het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center.
1 Voorbereidingen
• De SD-geheugenkaart is voorzien van een schuifje voor schrijfbeveiliging. Als u dit schuifje op [LOCK] zet, zijn de aanwezige gegevens beveiligd. Er kunnen dan geen nieuwe gegevens worden opgeslagen, geen bestaande gegevens worden verwijderd en de kaart niet kan worden geformatteerd. Wanneer de kaart is beveiligd tegen Schrijfbeveiliging schrijven, staat o op de LCD-monitor.
19
Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor foto’s
1 Voorbereidingen
Kies het aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau die het best bij uw bedoeling passen. Een hoger kwaliteitsniveau en een groter aantal opnamepixels resulteert in scherpere opnamen voor afdrukken. Doordat de hoeveelheid gegevens toeneemt, neemt echter wel het totale aantal opnamen dat kan worden gemaakt af. Kies het gewenste aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor foto’s in het menu [A Rec. Mode]. De opnamepixels selecteren 1blz.72 Het kwaliteitsniveau selecteren 1blz.73
Geschikt aantal opnamepixels op basis van toepassing 2304 (2304×1728) 1600 (1600×1200) 1024 (1024×768)0 640 (640×480)
Geschikt voor afdrukken op A4-papier Geschikt voor afdrukken op papier dat iets groter is dan een briefkaart Geschikt voor afdrukken op briefkaarten Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken of voor het maken van websites
De standaardinstelling is 2304×1728. Geschikt kwaliteitsniveau op basis van toepassing C
(Best)
D
(Beter)
E
(Goed)
Laagste compressiefactor. Geschikt voor fotoafdrukken. Standaard compressiefactor. Geschikt voor weergave van opnamen op het beeldscherm van een computer. Hoogste compressiefactor. Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken of voor het maken van websites.
De standaardinstelling is Beter. Opnamepixels, kwaliteitsniveau en aantal opnamen Kwaliteitsniveau Opnamepixels 2304 (2304×1728) 1600 (1600×1200) 1024 (1024×768)0 640 (640×480)
C Best
D Beter
E Goed
24 opnamen 51 opnamen 112 opnamen 241 opnamen
47 opnamen 89 opnamen 202 opnamen 386 opnamen
69 opnamen 123 opnamen 257 opnamen 483 opnamen
• In de bovenstaande tabel wordt het geschatte aantal opnamen aangegeven bij gebruik van een SD-geheugenkaart van 64 MB. • De bovenstaande getallen zijn gebaseerd op standaard opnameomstandigheden zoals gespecificeerd door PENTAX. De gegevens kunnen afwijken al naar gelang het onderwerp, opname-omstandigheden, opnamefunctie, SD-geheugenkaart, enz.
20
Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor filmopnamen
Opnamepixels voor filmopnamen selecteren 1blz.91
1 Voorbereidingen
Kies het aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau die het best bij uw bedoeling passen. Het aantal opnamepixels heeft betrekking op de beeldresolutie. Hoe groter het aantal opnamepixels, des te scherper worden de opnamen. De bestandsgrootte neemt echter navenant toe. De beeldsnelheid heeft betrekking op het aantal beeldjes dat per seconde wordt weergegeven (fps). Hoe groter het aantal beeldjes, des te vloeiender het bewegende beeld. De bestandsgrootte neemt echter navenant toe. Kies het gewenste aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor filmopnamen in het menu [C Rec. Mode].
Kwaliteitsniveau voor filmopnamen selecteren 1blz.92 Beeldsnelheid selecteren 1blz.93
Geschikt aantal opnamepixels op basis van toepassing 640 (640×480)
VGA-formaat. Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV. Grote bestandsgrootte.
320 (320×240)
Geschikt voor weergave op een computer.
160 (160×120)
Lage kwaliteit, maar geringe bestandsgrootte.
De standaardinstelling is 640×480. Geschikt kwaliteitsniveau op basis van toepassing C
(Best)
Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV.
D
(Beter)
Geschikt voor verzending via een Internetverbinding met een hoge snelheid.
E
(Goed)
Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken.
De standaardinstelling is Best. Geschikte beeldsnelheid op basis van toepassing 30fps
Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV.
15fps
Geschikt voor weergave op een computer of op de camera.
(beeldjes/sec)
De standaardinstelling is 30 beeldjes per seconde (fps).
21
Opnamepixels, kwaliteitsniveau en opnametijd Beeldsnelheid: 30fps (15fps) Kwaliteitsniveau Opnamepixels
C Best
D Beter
E Goed
1
640 (640×480)
2,5 min. (5 min.)
4 min. (7 min.)
5 min. (9 min.)
Voorbereidingen
320 (320×240)
6 min. (11 min.)
9 min. (16 min.)
16 min. (25 min.)
160 (160×120)
16 min. (25 min.)
20 min. (31 min.)
31 min. (42 min.)
22
Geluid
4 uur 22 min.
• Bovenstaande tabel geeft de geschatte opnametijd aan bij gebruik van een SDgeheugenkaart van 64 MB. • De bovenstaande tabel is gebaseerd op standaard opnameomstandigheden zoals gespecificeerd door PENTAX. De gegevens kunnen afwijken al naar gelang het onderwerp, opnameomstandigheden, SD-geheugenkaart, enz.
Bediening van de onderdelen van de camera Hierna wordt beschreven hoe u de onderdelen van de camera bedient.
1 Klap de handgreep van de camera uit en draai deze in de richting die wordt aangegeven door de pijl. Zet de handgreep in een comfortabele stand voor het vasthouden van de camera (ongeveer 120°).
Voorbereidingen
De handgreep gebruiken
ongeveer 120°
Pak de handgreep vast bij het scharnier en klap deze uit.
Draai de handgreep naar de gewenste positie.
U kunt de handgreep maximaal 180 graden draaien ten opzichte van het objectief. Oefen niet overmatig veel kracht uit op de handgreep. • U kunt de camera gebruiken zonder de handgreep uit te klappen. • Laat de handgreep bij bevestiging van de camera op een statief ingeklapt voor meer stabiliteit.
23
De LCD-monitor openen U kunt de LCD-monitor verticaal 210 graden en horizontaal 180 graden kantelen om vanuit verschillende hoeken goed te kunnen kijken.
1
Gebruik niet overmatig veel kracht bij het kantelen van de LCD-monitor.
Voorbereidingen
Optillen Open de LCD-monitor vanaf de onderkant.
Kantelen Kantel de LCD-monitor tegen de wijzers van de klok in.
Omlaag brengen Breng de LCD-monitor omlaag naar de kijkstand.
• Wanneer u de LCD-monitor op uzelf richt om een foto van uzelf te maken, is het beeld dat u op de LCD-monitor ziet in spiegelbeeld. De resulterende opname is echter het beeld zoals u het door het objectief ziet. • Om de LCD-monitor te beschermen als de camera niet in gebruik is, zet u de LCD-monitor terug in de stand die deze had bij aanschaf van de camera.
24
De camera vasthouden
• Bij het maken van filmopnamen wordt gelijktijdig geluid opgenomen. Let erop dat u de microfoon of de openingen naast de microfoon niet afdekt met uw vinger. • Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
1 Voorbereidingen
Houd de camera in uw rechterhand vast bij de handgreep en bedien de ontspanknop en de Zoom/w/x knop met uw wijsvinger en de C knop met uw duim. Om camerabeweging te voorkomen bij gebruik van de zoom of bij het maken van filmopnamen, houdt u de camera stevig vast met uw linkerhand. Plaats de LCDmonitor onder een hoek van 45 graden om goed te kunnen kijken.
Ontspanknop Zoom/w/x knop C knop
25
Gebruik van de flitser
1 Voorbereidingen
f knop
1
Druk op de f knop op de zijkant van de camera. De flitser klapt omhoog. Druk zachtjes op het gebied rond het PENTAX-logo om de flitser in te klappen.
26
De camera aan- en uitzetten
1
OK-knop
1
Druk op de aan/uit-knop. De camera wordt ingeschakeld en het lampje van de aan/uit-knop brandt groen. Het pictogram en de naam van de opnamefunctie verschijnen één seconde. Als bij inschakeling van de camera het scherm [Initial Setting] (standaardinstellingen) of het scherm [Date Adjust] (datumaanpassing) verschijnt, volgt u de procedure op pagina 29 om de weergavetaal en/of de huidige datum en tijd in te stellen.
2
Voorbereidingen
Aan/uit-knop
Program
Druk nogmaals op de aan/uit-knop. De camera wordt uitgeschakeld en het lampje van de aan/uit-knop gaat uit. Foto’s maken 1blz.48 Opnemen en weergeven 1blz.67
Functie Alleen weergeven Met deze functie kunt u opnamen opeenvolgend weergeven. Als u op de ontspanknop drukt, wordt de opnamefunctie niet geactiveerd.
1
Druk op de aan/uit-knop terwijl u de Q knop ingedrukt houdt. De camera wordt ingeschakeld in de functie Alleen weergeven. Zet de camera uit en weer aan om van de functie Alleen weergeven over te schakelen naar de opnamefunctie. Foto’s weergeven 1blz.98
27
Aan/uit-knop
1 Voorbereidingen
Functie Alleen geluid opnemen Met deze functie kunt u de camera gebruiken als geluidsrecorder. De functie Alleen geluid opnemen is uitsluitend bestemd voor geluidsopnamen; u kunt geen foto’s of filmopnamen maken met deze functie.
1
Zet de functiekiezer op O en druk op de aan/uit-knop. De camera wordt ingeschakeld in de functie Alleen geluid opnemen. Om over te schakelen op de opnamestatus, zet u de functiekiezer op een andere functie dan O. Geluid opnemen 1blz.94 Geluidsopnamefunctie 1blz.42
28
Standaardinstellingen
1 OK-knop Menuknop Q knop Vierwegbesturing
Voorbereidingen
Aan/uit-knop
Als bij inschakeling van de camera het scherm [Initial Setting] (standaardinstellingen) of het scherm [Date Adjust] (datumaanpassing) verschijnt, volgt u de onderstaande procedure om de weergavetaal en/of de huidige datum en tijd in te stellen. Als het scherm [Initial Setting] verschijnt Initial Settings English City DST Video Out
NYC NTSC
MENU E x i t
OK OK
1blz.30 “De schermtaal instellen” “Datum en tijd instellen” Als het scherm [Date Adjust] verschijnt Date Adjust Date Style
mm/dd/yy 2 4 h
01 / 01 / 2004 00 : 00 MENU E x i t
OK OK
1blz.30 “Datum en tijd instellen” Als geen van beide schermen verschijnt, hoeft u niets in te stellen.
29
De schermtaal instellen
1
U kunt de taal kiezen waarin menu’s, foutberichten, enz. worden weergegeven. U hebt de keus uit: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Russisch, Chinees, Koreaans en Japans.
1
Voorbereidingen
2 3 4 5 6 7 8
Kies de weergavetaal met de vierwegbesturing (45).
Initial Settings English
De standaardinstelling is Engels.
Druk op de vierwegbesturing (3). Het kader wordt verplaats naar [City] (Plaats).
Gebruik de vierwegbesturing (45) om de gewenste plaats (Home Town) te kiezen. Druk op de vierwegbesturing (3).
City DST Video Out
NYC NTSC
MENU E x i t
OK OK
Het kader wordt verplaats naar [DST] (Zomer/wintertijd).
Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45). Druk op de vierwegbesturing (3). Het kader wordt verplaats naar [Video Out] (Video-uitgangssignaal).
Kies [NTSC] of [PAL] met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. Het scherm [Date Adjust] (aanpassing van de datum) verschijnt.
Datum en tijd instellen Stel de actuele datum en tijd en de weergavestijl in.
1
Kies met de vierwegbesturing (23) de weergavestijl voor de datum en tijd.
Date Adjust Date Style
mm/dd/yy 2 4 h
01 / 01 / 2004 00 : 00 MENU E x i t
2
Druk op de vierwegbesturing (5). Boven en onder [24h] verschijnen 2 en 3.
3
Selecteer [24h] (24-uurs weergave) of [12h] (12-uurs weergave) met de vierwegbesturing (23).
Date Adjust Date Style
mm/dd/yy 2 4 h
2004 / 01 / 01 00 : 00 MENU E x i t
30
OK OK
OK OK
4
Druk op de vierwegbesturing (5). Boven en onder de maand verschijnen 2 en 3.
5
Wijzig de maand met de vierwegbesturing (23).
Date Adjust Date Style
mm/dd/yy 1 2 h
01 / 01 / 2004
1
0 0 : 0 0 am
Druk op de vierwegbesturing (5). Boven en onder de dag verschijnen 2 en 3.
OK OK
Date Adjust Date Style
mm/dd/yy 1 2 h
01 / 01 / 2004 0 0 : 0 0 am MENU E x i t
7
Wijzig de dag met de vierwegbesturing (23) en druk op de vierwegbesturing (5). 2 en 3 verschijnen boven en onder het jaar.
Voorbereidingen
MENU E x i t
6
OK OK
Date Adjust Date Style
mm/dd/yy 1 2 h
01 / 01 / 2004 0 0 : 0 0 am MENU E x i t
8
OK OK
Herhaal stap 7 om [year] (jaar) [hour] (uur) en [minutes] (minuut) te wijzigen. Als u [12h] selecteert bij stap 3, verandert de aanduiding in am (vóór 12.00 ’s middags) of pm (na 12.00 ’s middags), al naar gelang de tijd.
9
Druk op de OK-knop als u klaar bent met de instellingen. De camera is gereed voor het maken van opnamen . • Wanneer u klaar bent met de instellingen en op de OK-knop drukt, wordt de klok van de camera teruggezet op 00 seconden. • Om de exacte tijd in te stellen, drukt u op de OK-knop wanneer het tijdsignaal (op TV, radio, enz.) precies 00 seconden aangeeft. • Wanneer het scherm [Initial Setting] (standaardinstellingen) of [Date Adjust] (datum aanpassen) verschijnt, kunt u het instellen annuleren en overgaan op de opnamefunctie door op de Menuknop te drukken. In dat geval verschijnt het scherm de volgende keer dat u de camera aanzet. • U kunt de instellingen wijzigen nadat die zijn uitgevoerd. Zie “De datum en tijd wijzigen” (blz.124).
31
Snel aan de slag
Foto’s maken Ontspanknop Functiekiezer
Zoom/w/x knop
2 Snel aan de slag
Aan/uit-knop
f knop
i knop
De standaardprocedure voor het maken van foto’s wordt hierna beschreven. Als de flitser is geopend, gaat deze, afhankelijk van de lichtomstandigheden, automatisch af.
1 2 3
Klap de handgreep uit en draai deze naar de gewenste stand. Open de LCD-monitor. Druk op de aan/uit-knop.
38 00 : 02 : 48
De camera wordt ingeschakeld.
4 5
Zet de functiekiezer op R. Controleer de opname op de LCDmonitor.
#
07/25/2004 14 : 25
Scherpstelkader
Het scherpstelkader in het midden van de LCDmonitor geeft de zone aan waarin automatisch wordt scherpgesteld. U kunt het opnamegebied wijzigen door de Zoom/w/x knop naar links of rechts te drukken. x : maakt het onderwerp groter. w : vergroot het gebied dat door de camera wordt vastgelegd.
6
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
7
Druk de ontspanknop helemaal in. De opname wordt gemaakt. De opname verschijnt één seconde op de LCD-monitor (Instantcontrole) en wordt vervolgens opgeslagen op de SD-geheugenkaart. Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
32
Gebruik van de ontspanknop
[Ongunstige omstandigheden voor het scherpstellen] Onder de volgende omstandigheden kan de camera mogelijk niet scherpstellen. Vergrendel in dat geval de scherpstelling op een voorwerp dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt (door de ontspanknop tot halverwege in te drukken), richt de camera op het onderwerp en druk de ontspanknop helemaal in.
2 Snel aan de slag
De ontspanknop werkt in twee stappen. Tot halverwege indrukken De scherpstelling en belichting worden vastgehouden wanneer de ontspanknop voorzichtig tot halverwege wordt ingedrukt. De sluitertijd en de diafragmawaarde verschijnen alleen op de LCD-monitor wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt (wanneer de functiekiezer is ingesteld op R of d). Het scherpstelkader licht groen op als op het onderwerp is scherpgesteld. Als niet op het onderwerp is scherpgesteld, verschijnt het kader niet. Volledig indrukken De opname wordt gemaakt.
• Elementen met weinig contrast, zoals een blauwe hemel of een witte muur • Donkere plaatsen of voorwerpen, of omstandigheden waarin weinig of geen licht wordt weerkaatst • Horizontale lijnen of fijnmazige patronen • Snel bewegende voorwerpen • Een voorwerp op de voorgrond en een op de achtergrond op dezelfde opname • Sterk weerkaatst licht of sterk tegenlicht (lichte achtergrond)
Instantcontrole Onmiddellijk nadat de opname is gemaakt, verschijnt die één seconde op de LCD monitor (Instantcontrole). U kunt de tijd voor de Instantcontrole wijzigen. (1blz.79)
33
Snel aan de slag
Foto’s weergeven
2
Vierwegbesturing
Snel aan de slag
Q knop
Opnamen weergeven U kunt de foto’s die u hebt gemaakt weergeven.
1
Druk na het maken van een opname op de Q knop.
100 - 0017
De opname verschijnt op de LCD-monitor.
07/25/2004 14 : 25
Aanwijzingen voor het bekijken van opnamen op een computer zijn te vinden in de “Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera werken op uw computer”.
De vorige of volgende opname weergeven Foto’s kunnen één voor één worden weergegeven, vooruit of achteruit.
1
Druk na het maken van een opname op de Q knop. De opname verschijnt op de LCD-monitor.
2
Druk op de vierwegbesturing (45). geeft de vorige opname weer. geeft de volgende opname weer.
34
De weergegeven opname draaien 1
Druk na het maken van een opname op de Q knop. De opname verschijnt op de LCD-monitor.
2
Druk op de vierwegbesturing (3).
100 - 0004
De zoomweergave en de weergave van negen opnamen tegelijk zijn niet beschikbaar voor gedraaide opnamen. Ook kunnen er geen DPOF-instellingen en instellingen voor verwijderen/beveiligen worden verricht.
2 Snel aan de slag
Bij elke druk op de knop wordt de opname 90 graden met de klok mee (rechtsom) gedraaid.
De weergegeven opname verwijderen U kunt de opname die wordt weergegeven op de LCDmonitor verwijderen door te drukken op de i knop. Selecteer [Delete] met de vierwegbesturing (2) en druk op de OK-knop. (1blz.105) Druk de ontspanknop tot halverwege in om terug te keren naar de opnamestatus.
File #
100 - 0017
Delete Cancel All MENU E x i t
OK OK
• De laatst gemaakte opname verschijnt op de LCD-monitor wanneer u de weergavefunctie activeert. • U kunt de opname uitvergroten door op de Zoom/f/y knop te drukken. (1blz.99) • Als er geen opnamen zijn opgeslagen, verschijnt het bericht [No image & sound] (geen opname en geluid).
35
Snel aan de slag
Filmopnamen maken Zoom/w/x knop C knop
2
Aan/uit-knop
Snel aan de slag
De standaardprocedure voor het maken van filmopnamen wordt hierna beschreven.
1 2 3 4
Klap de handgreep uit en draai deze naar de gewenste stand. Open de LCD-monitor. Druk op de aan/uit-knop. De camera wordt ingeschakeld.
Druk op de C knop. De opname begint. U kunt het opnamegebied wijzigen door de Zoom/w/x knop naar links of rechts te drukken. Druk de knop voorzichtig in om het opnamegebied langzaam te wijzigen. Druk de knop helemaal in om het opnamegebied snel te wijzigen. x : maakt het onderwerp groter. w : vergroot het opnamegebied.
5
C
00 : 01 : 23
Druk nogmaals op de C knop. De opname stopt. De zoom gebruiken 1blz.52
• Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor. • Tijdens het maken van een filmopname brandt de zelfontspanner-LED, ten teken dat de opname bezig is. • Het kantelmechanisme van de LCD-monitor (1blz.24) werkt niet tijdens het maken van een filmopname. • Wanneer u tijdens het maken van een filmopname in- of uitzoomt, verschijnt de zoombalk niet op de LCD-monitor. • Wanneer de ontspanknop tijdens een filmopname tot halverwege wordt ingedrukt, wordt de scherpstelling vergrendeld. • De film wordt vergroot opgenomen, met een beeldgrootte die ongeveer 1,2 keer zo groot is als bij foto’s.
36
Snel aan de slag
Filmopnamen weergeven
Vierwegbesturing
2 Snel aan de slag
Q knop
Filmopnamen weergeven U kunt de filmopnamen die u hebt gemaakt weergeven.
1
Druk op de Q knop nadat u een filmopname hebt gemaakt.
100 - 0017 00:02:17
De opname verschijnt op de LCD-monitor. Het eerste filmbeeldje verschijnt op de monitor en h verschijnt op de filmopname.
2
Druk op de vierwegbesturing (2). De weergave begint. Druk op de vierwegbesturing (3) om de weergave te stoppen.
07/25/2004 14 : 25
U kunt filmopnamen ook weergeven op een TV. (1blz.104) Aanwijzingen voor het weergeven van filmopnamen op een computer zijn te vinden in de “Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera werken op uw computer”.
37
Veel voorkomende handelingen
De knopfuncties 1 10
2 3 4 5
3
6
Veel voorkomende handelingen
9
7
8
Opnamefunctie 1
Ontspanknop Voor het maken van foto’s. (1blz.32)
2
C knop Voor het maken van filmopnamen. Druk nogmaals om te stoppen met opnemen. (1blz.86)
3
OK-knop Hiermee wijzigt u de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. (1blz.66) Hiermee geeft u het scherm met digitale-filteropties weer. (1blz.56) Hiermee slaat u de huidige menuselectie op als er een menu geopend is.
4
Menuknop Hiermee geeft u de menu’s [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback] en [B Set-up] weer. (1blz.43)
5
Q knop Hiermee activeert u de weergavefunctie. (1blz.34)
38
6
Vierwegbesturing
7
) knop Hiermee wijzigt u de opnamefunctie in de volgende volgorde. (1blz.68) Macrofunctie, Super Macro-functie, oneindig-landschapfunctie, handmatige scherpstelfunctie
8
m knop Hiermee selecteert u de zelfontspannerfunctie, de serieopnamefunctie en de belichtingstrapfunctie (1blz.54 – blz.59).
9
b knop Hiermee wijzigt u de flitsfunctie. (1blz.70)
10
Zoom/w/x knop Hiermee wijzigt u het opnamegebied. (1blz.52)
3
Veel voorkomende handelingen
d-functie: (3) Hiermee selecteert u de Picture-functie. (1blz.50) (45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83) R-functie: (45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83) b-functie: (23) Hiermee past u de sluitertijd aan. (1blz.62) (45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83) c-functie: (23) Hiermee past u het diafragma aan. (1blz.63) (45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83) a functie: (23) Hiermee past u het diafragma aan. (1blz.64) (45) Hiermee past u de sluitertijd aan. (1blz.64)
39
1 10
2 3 4 5 6
9
7
8
3
Veel voorkomende handelingen
Weergavefunctie 1
Ontspanknop
2
C knop
3
OK-knop
Hiermee stopt u de weergave en activeert u de opnamefunctie. (1blz.32) Hiermee stopt u de weergave en activeert u de opnamefunctie. (1blz.32) Hiermee wijzigt u de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. (1blz.101) Hiermee slaat u de huidige menuselectie op. (1blz.43)
4
Menuknop Hiermee geeft u de menu’s [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback] en [B Set-up] weer. (1blz.43)
5
Q knop Hiermee stopt u de weergave en activeert u de opnamefunctie. (1blz.32)
6
Vierwegbesturing (2)
(45) (3)
7
Hiermee geeft u een filmopname weer en onderbreekt u de weergave. (1blz.103) Hiermee neemt u een gesproken memo voor een foto op of geeft u het weer. (1blz.96, blz.97) Geeft de vorige of volgende opname weer. (1blz.34) Hiermee roteert u de foto. (1blz.35) Hiermee stopt u de weergave van de filmopname. (1blz.103)
i knop Hiermee verwijdert u de opname die wordt weergegeven op de LCD-monitor. (1blz.105)
40
8
g knop
9
Z knop
Hiermee stelt u de opties in voor het afdrukken van opnamen. (1blz.115) Hiermee beveiligt u opnamen tegen verwijderen. (1blz.108)
10
Zoom/f/y knop Druk in de richting van f tijdens de normale weergave om negen opnamen tegelijk weer te geven. (1blz.98) Druk in de richting van y voor zoomweergave en voor wijziging van de grootte van de opname op de LCD-monitor. (1blz.99)
3
Veel voorkomende handelingen
Bij een druk op de ontspanknop, de knop C of de knop Q wordt de opnamefunctie niet geactiveerd wanneer de camera was ingeschakeld in de functie Alleen weergeven. Om van de weergavefunctie naar de opnamefunctie te gaan, zet u de camera uit en weer aan.
41
1 2 3 4 5
3
Geluidsopnamefunctie
Veel voorkomende handelingen
1
Ontspanknop Druk op deze knop om de opname te starten en druk nogmaals op de knop om de opname te stoppen. Wanneer u de knop langer dan een seconde ingedrukt houdt, gaat de opname verder gedurende de tijd dat u de knop ingedrukt houdt. Wanneer u de knop loslaat, stopt de opname.
2
C knop Druk tijdens de opname op deze knop om een index toe te voegen aan de geluidsopname. (1blz.94)
3
Vierwegbesturing (in functie Alleen weergeven) (2) (45)
4
Hiermee start u de weergave. Als u nogmaals drukt, wordt de weergave onderbroken. (1blz.95) Hiermee selecteert u een geluidsopname voor weergave. Hiermee voert u de volgende acties uit tijdens weergave. Als er geen indexen zijn opgenomen: Druk tijdens de weergave op (4) om vijf seconden terug te spoelen. Druk tijdens de weergave op (5) om vijf seconden vooruit te spoelen. Als er indexen zijn opgenomen: Druk tijdens de weergave op (4) om terug te gaan naar de vorige index. Druk tijdens de weergave op (5) om naar de volgende index te gaan.
Menuknop Hiermee geeft u de menu’s [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback] en [B Set-up] weer. (1blz.43)
5
Q knop Hiermee activeert u de weergavefunctie. Als u nogmaals op deze knop drukt, wordt de geluidsopnamefunctie weer geactiveerd. (1blz.95)
42
Werken met de menu’s Wanneer u op de MENU-knop drukt, verschijnt er een menu op de LCD-monitor. Welk menu dat is, hangt af van de camerafunctie. U kunt functies instellen, de instellingen opslaan en de camera-instellingen in de menu’s wijzigen.
Hoe de menu’s te gebruiken Wanneer u instellingen verricht vanuit een menu, verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing. Voorbeeld: het kwaliteitsniveau instellen in het menu [A Rec. Mode]
1
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2
Druk op de vierwegbesturing (3). U kunt een onderdeel kiezen.
3 Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
3
Druk op de vierwegbesturing (3). Het selectiekader wordt verplaatst naar [Quality Level].
Wijzig de instelling met de vierwegbesturing (45). Bij elke druk op de vierwegbesturing verandert de kwaliteitsinstelling.
5
Druk op de OK-knop of de ontspanknop. De instelling wordt opgeslagen en het scherm keert terug naar de opnamestatus.
AWB
AUTO OK OK
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
4
2304
2304 AWB
AUTO OK OK
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
Veel voorkomende handelingen
Druk op de MENU-knop in de opnamefunctie.
2304 AWB
AUTO OK OK
Zelfs wanneer u op de OK-knop of de ontspanknop hebt gedrukt om het menu te verlaten, worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen als u de camera niet correct uitschakelt (bijvoorbeeld door de batterij uit te nemen terwijl de camera aan staat).
43
Voorbeeld van menubediening Opnamefunctie
MENU Menu [A Rec. Mode] Rec. Mode
3
Veel voorkomende handelingen
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
Movie Mode 2304 AWB
MENU E x i t
Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie
640 30fps Off
AUTO OK OK
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
Menu [C Movie Mode]
MENU E x i t
OK OK
Movie Mode 2304 AWB
Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie
640 30fps Off
AUTO OK OK
MENU E x i t
OK OK
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK Rec. Mode
Naar het volgende scherm
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
44
2304 AWB
100 OK OK
Weergavefunctie
MENU Menu [Q Playback]
Menu [B Set-up]
Playback
MENU E x i t
Set-up 3 sec
Format Sound Date Adjust World Time
Off English Norm.
Off DISPLAY OK OK
MENU E x i t
Playback
OK OK
Set-up
Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete
3 sec
MENU E x i t
OK S t a r t
Format Sound Date Adjust World Time
Off DISPLAY MENU E x i t
Off English Norm. OK OK
3
Veel voorkomende handelingen
Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete
Naar het volgende scherm
• Het menu [A Rec. Mode] verschijnt wanneer u op de Menuknop drukt in de opnamefunctie, en het menu [Q Playback] verschijnt wanneer u op de Menuknop drukt in de weergavefunctie. • U kunt met de zoomknop bepalen welk menu wordt weergegeven op de LCD-monitor: [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback] of [B Set-up].
45
Menulijst Menu [A Rec. Mode] Dit menu bevat functies die betrekking hebben op het maken van foto’s. Sommige functies worden ook gebruikt voor het maken van filmopnamen. Ja .......Instelbaar Nee ....Alle wijzigingen zijn ongeldig. U kunt de instelling wijzigen in het menu, maar de wijzigingen hebben geen invloed op de bediening. — .......Ingesteld in het menu [C Movie Mode]. Onderdeel
3
Beschrijving
Veel voorkomende handelingen
Standaardinstelling
d
Rb ca
C
Bladzijde
2304 (2304×1728)
Ja
Ja
—
blz.72
D (Beter)
Ja
Ja
—
blz.73
F (automatisch)
Nee
Ja
Ja
blz.74
Recorded Pixels
Selectie van het aantal pixels
Quality Level
Selectie van de mate van compressie.
White Balance
Aanpassing van de witbalans aan de lichtomstandigheden
Focusing Area
Wijziging van het autofocusgebied
[ (meerdere)
Ja
Ja
Nee
blz.76
AE Metering
Instelling van de lichtmeetmethode ter bepaling van de belichting
L (meervlaks)
Ja
Ja
Ja
blz.77
Sensitivity
Instelling van de gevoeligheid
Automatisch
Ja
Ja
Ja
blz.78
Flash Exp. Comp.
Aanpassing van de flitssterkte
0
Ja
Ja
Nee
blz.71
Ja
—
blz.56
Digital Filter
Maken van opnamen met een kleurfiltereffect
Geen digitaal filter
Niet beschikbaar voor selectie
Digital Zoom
Maken van opnamen met de digitale zoom
×4
Ja
Ja
Ja
blz.52
Instelling van de tijd voor de Instant Review instantcontrole
1s
Ja
Ja
Nee
blz.79
Memory
Opslaan van instellingen van de opnamefunctie wanneer de camera wordt uitgezet
*
Ja
Ja
Ja
blz.84
Sharpness
Instelling van de scherpte
x (normaal)
Nee
Ja
Ja
blz.80
Saturation
Instelling van de kleurverzadiging
x (normaal)
Nee
Ja
Ja
blz.81
Instelling van het contrast
x (normaal)
Nee
Ja
Ja
blz.82
Contrast
* Alleen de instellingen voor flitsen en de digitale zoom en het bestandsnummer worden opgeslagen.
46
Menu [C Movie Mode] Dit menu is uitsluitend bestemd voor filmopnamen. Onderdeel Recorded Pixels
Beschrijving
StandaardBladzijde instelling 640 (640×480)
Selectie van het aantal pixels
blz.91
Quality Level
Selectie van het kwaliteitsniveau voor filmopnamen
C (Best)
Frame Rate
Selectie van het aantal beeldjes (opnamen) per seconde
30fps
blz.93
Color Mode
Selectie van een kleurfilter bij het maken van een filmopname
Color
blz.88
Time-lapse Movie
Instelling van een vertraagde beeldsnelheid, waardoor de filmopname bij de weergave sneller lijkt te worden afgespeeld
Off
blz.89
blz.92
3
Onderdeel
Beschrijving
Bladzijde
Slideshow
Doorlopende weergave van opgeslagen opnamen
blz.102
Resize
Wijziging van de grootte van opnamen
blz.110
Trimming
Aansnijden van opnamen
blz.112
Digital Filter
Produceren van een kleurfiltereffect met een rood, groen, blauw filter enz.
blz.113
Quick Zoom
Weergave van opnamen met de ingestelde zoomfactor door één keer op de Zoom/f/y knop te drukken
blz.100
Quick Delete
Weergave van het scherm voor verwijderen met [Delete] gemarkeerd wanneer [On] (aan) is geselecteerd
blz.106
Menu [B Set-up] Onderdeel
Beschrijving
Bladzijde
Format
Formatteren van SD-geheugenkaarten
blz.122
Sound
Aanpassing van het weergavevolume en instelling van het geluid voor het starten, de sluiter, belangrijke handelingen, scherpstellen en de zelfontspanner
blz.123
Date Adjust
Aanpassing van de datum, tijd en datumweergave
blz.124
World Time
Instelling van de wereldtijd
blz.124
Language/ DISPLAY
Wijziging van de taal waarin menu’s en berichten worden weergegeven
blz.126
Wijziging van de informatie die op de LCD-monitor verschijnt
blz.126
Screen Setting
Selectie van de achtergrondkleur en schermeffecten
blz.127
Brightness Level
Wijziging van de helderheid van de LCD-monitor
blz.128
Video Out
Wijziging van het video-uitgangssignaal
blz.129
USB Connection
Wijziging van de USB-aansluitfunctie
blz.130
Sleep Timeout
Instelling van de energiebesparingsfunctie
blz.131
Auto Power Off
Automatische uitschakeling van de camera na een ingestelde tijdsduur
blz.131
OK Button
Vastleggen van een functie op de OK-knop tijdens opnemen/weergeven
blz.132
Reset
Herstellen van de standaardwaarden van alle instellingen, uitgezonderd de instellingen voor datum en tijd, taal/ en wereldtijd.
blz.133
Veel voorkomende handelingen
Menu [Q Playback]
47
Foto’s maken
Foto’s maken Een fotofunctie selecteren U kunt op verschillende manieren opnamen maken. Er zijn functies waarin de camera de opnamefuncties volautomatisch instelt voor de best mogelijke opnamen, maar ook functies waarin de instellingen volledig handmatig worden verricht om een bepaald effect te bereiken. Opnamefuncties Picture mode
U hebt de keus uit tien Picture-functies. De camera selecteert de optimale belichting, witbalans, enz. op basis van de opnameomstandigheden. Deze functie stelt u in staat opnamen te maken in een groot aantal verschillende situaties.
blz.50
R
Program mode
Dit is de basisfunctie voor het maken van opnamen. U hebt de keus uit een breed scala van camerafuncties.
blz.49
b
Shutter Priority mode
Bij deze functie kunt u de sluitertijd handmatig instellen. De camera past automatisch het diafragma aan.
blz.62
c
Aperture Priority mode
Bij deze functie kunt u de diafragmawaarde handmatig instellen en selecteert de camera automatisch de sluitertijd.
blz.63
a
Manual mode
Bij deze functie kunt u de sluitertijd en het diafragma handmatig instellen.
blz.64
d 4
Foto’s maken
1
Draai de functiekiezer tot de gewenste functie zich op de positie van de indicatie bevindt. Kies een van de volgende functies: d, R, b, c, a.
Indicatie
48
3, 4 1
De functies instellen (Programmafunctie) In de functie R (programma) stelt de camera automatisch de sluitertijd en het diafragma in voor het maken van foto’s. U kunt echter wel andere functies selecteren, zoals de flitsfunctie of de serieopnamefunctie.
Zet de functiekiezer op R. Stel de functies in die u wilt gebruiken.
38 00 : 02 : 48
Zie “De foto-opnamefuncties instellen” (blz.67 tot blz.83) voor meer informatie over het instellen van de functies.
3
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
4
Druk de ontspanknop helemaal in.
#
Foto’s maken
1 2
4
07/25/2004 14 : 25
De opname wordt gemaakt. Foto’s maken 1blz.32
49
De Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie (Picture-functie) U kunt een Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie. Er zijn tien beschikbare functies in de Picture-functie.
q < I 4
\
Foto’s maken
i
K
B V U F
50
Hiermee kunt u de heldere kleuren van landschappen vastleggen door de contouren en verzadiging van groene bomen, blauwe lucht, enz. te accentueren. Hiermee kunt u de sprekende kleuren van bloemen vastleggen. Flower De helderheid van de opname blijft gehandhaafd, terwijl de achtergrond enigszins wordt vervaagd. Hiermee kunt u portretopnamen maken in natuurlijke tinten. Portrait (De natuurlijke huidtinten worden vastgelegd door het contrast te verlagen.) Hiermee kunt u scherpe opnamen maken van een snel bewegend Sport onderwerp zoals bij een sportevenement. Hiermee kunt u heldere, levendige opnamen maken van de zee, een meer of een sneeuwlandschap in de felle zon. (Opnamen Surf&Snow worden levendig gereproduceerd door het contrast iets groter te maken.) Hiermee kunt u de prachtige kleuren van een zonsopgang of zonsondergang reproduceren. (Briljante kleurtinten worden Sunset vastgelegd door de belichting aan te passen voor een enigszins donkere, schemerachtige sfeer en door de kleurverzadiging iets te verhogen.) Hiermee kunt u avond- of nachtopnamen maken of opnamen Night Scene van mensen tegen een nachtelijke achtergrond. (De camera heeft een maximale sluitertijd van 4 seconden en functies voor mode lange-sluitertijdsynchronisatie en ruisvermindering.) Hiermee kunt u opnamen maken met het effect van een softSoft focusobjectief. Landscape
Illustration
Hiermee kunt u opnamen maken met een illustratie-effect.
Panorama Assist
Hiermee kunt u de randen van de opnamen elkaar laten overlappen, zodat ze later kunnen worden samengevoegd tot een panorama met de meegeleverde software. (1blz.60)
5, 6 1 2, 3 4
1 2
Zet de functiekiezer op d. Druk op de vierwegbesturing (3). Het scherm met opties voor de Picture-functie verschijnt.
3
Kies een Picture-functie met de vierwegbesturing (2345).
4
OK OK
4
Druk op de OK-knop.
3388
De Picture-functie is geselecteerd.
5
00 : 02 : 48
Foto’s maken
Picture Mode Landscape
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
6
Druk de ontspanknop helemaal in. De opname wordt gemaakt.
#
07/25/2004
14 1 4 : 25 25
De sluitertijd neemt toe wanneer u opnamen in het donker maakt. Als u wilt voorkomen dat de camera beweegt, plaatst u deze op een statief of een ander stabiel oppervlak. • Bij de Picture-functie wordt voor kleurverzadiging, contrast, scherpte en witbalans automatisch de optimale waarde voor elke functie ingesteld. U kunt deze instellingen niet wijzigen. • Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter vermindering van ruis. Gebruik van de ontspanknop 1blz.33
51
1
dRbcaC
De zoom gebruiken Met de zoom kunt u het opnamegebied wijzigen. 4
1
Foto’s maken
Druk op de Zoom/w/x knop in de opnamefunctie.
38 00 : 02 : 48
x (tele) : maakt het onderwerp groter. w (groothoek) : vergroot het gebied dat wordt vastgelegd door de camera. De zoombalk geeft het huidige vergrotingsniveau aan. Wanneer de digitale zoomfunctie is uitgeschakeld, kunt u opnamen maken met een maximale vergroting van 10 keer met de optische zoom. Wanneer de digitale zoomfunctie is ingesteld op ×10, kunt u de digitale zoom combineren met de optische zoom voor een maximale uitvergroting van 100 keer.
Zoombalk Druk in richting van x
y 38 00 : 02 : 48
Bereik van optische zoom
Bereik van digitale zoom
• Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor. • Wanneer u tijdens het maken van een filmopname in- of uitzoomt, verschijnt de zoombalk niet op de LCD-monitor.
52
Zoomfunctie met twee snelheden De zoom kan met twee snelheden worden bediend: hoge snelheid of lage snelheid. Als u de zoomknop zachtjes naar w of x drukt, verandert de zoomfactor langzaam (zoomen met lage snelheid). De zoomaanpassing stopt zodra u uw vinger van de knop haalt. Als u de zoomknop helemaal naar w of x drukt, verandert de zoomfactor snel (zoomen met hoge snelheid). De zoomaanpassing stopt zodra u uw vinger van de knop haalt. • Voorkom bij het maken van filmopnamen snelle aanpassingen van de zoom, om bewegingen vloeiend te houden. • Met de high-speed zoom kunt u de beste kiekjes maken. De zoompositie opslaan 1blz.84
4 De standaardinstelling voor de digitale zoom is [×4]. Om opnamen te maken met de maximale vergroting, stelt u de digitale zoom in op [×10]. Om opnamen te maken met alleen de optische zoom, stelt u de digitale zoom in op [Off] (uit).
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [Digital Zoom] met de vierwegbesturing (23). Selecteer [×4], [×10] of [OFF] met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Foto’s maken
De digitale zoom instellen
Rec. Mode Flash Exp. Comp. Digital Filter Digital Zoom Instant Review Memory Sharpness MENU E x i t
0.00 x4 1 sec
OK OK
De instelling van de digitale zoomfunctie opslaan 1blz.84
53
2
1 dRbcaC
De zelfontspanner 4
Foto’s maken
Bij de zelfontspannerfunctie wordt de opname een bepaald aantal seconden na het indrukken van de ontspanknop gemaakt. Gebruik de zelfontspanner met een vertragingstijd van 10 seconden wanneer u zelf op een groepsfoto wilt komen. Gebruik de zelfontspanner met een vertragingstijd van 2 seconden wanneer u camerabeweging wilt voorkomen als u op de ontspanknop drukt.
1 2
Druk in de opnamefunctie op de knop m om g of Z weer te geven op de LCD-monitor. Druk op de ontspanknop. 38
g
Z
Ongeveer tien seconden nadat de ontspanknop is ingedrukt, wordt de opname gemaakt. De zelfontspanner-LED brandt ongeveer zeven seconden en knippert daarna ongeveer drie seconden. Nadat de ontspanknop is ingedrukt, knippert de zelfontspanner-LED ongeveer twee seconden en wordt de opname gemaakt.
g
00 : 02 : 48
#
07/25/2004 14 : 25
De scherpstelling kan worden bemoeilijkt wanneer u de camera beweegt terwijl de LED van de zelfontspanner knippert terwijl u foto-opnamen maakt. • Als u op de knop C drukt, start het maken van een filmopname na tien seconden (of twee seconden). • Als u de zelfontspanner wilt annuleren, drukt u tijdens het terugtellen van de seconden op een knop, bijvoorbeeld de Menuknop. Opnamen maken van uzelf 1blz.50 Problemen oplossen: “Niet scherpgesteld op onderwerp” 1blz.139
54
2, 3
1 dRbca
Serieopnamen maken (Serieopnamen/high-Speed serieopnamen) Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er achter elkaar door opnamen gemaakt.
2 3
Druk in de opnamefunctie op de knop m om j of p weer te geven op de LCD-monitor. Druk de ontspanknop tot halverwege in.
a
38 00 : 02 : 48
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
Druk de ontspanknop helemaal in.
#
07/25/2004 14 : 25
Foto’s maken
1
4
Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er achter elkaar door opnamen gemaakt. Het opnemen stopt zodra u de ontspanknop loslaat. j Elke opname wordt afzonderlijk opgeslagen in het geheugen voordat de volgende opname wordt gemaakt. Hoe hoger de opnamekwaliteit, des te langer de tussenpozen tussen de opnamen. p Er worden maximaal twee opeenvolgende opnamen gemaakt terwijl de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Deze worden samen opgeslagen in het geheugen. Deze actie wordt herhaald zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, zodat u high-speed serieopnamen kunt maken in groepen van maximaal twee opnamen. • U kunt opnamen blijven maken tot de SD-geheugenkaart vol is. • De tussenpozen tussen de opnamen hangen af van de instellingen voor [Recorded Pixels] (opnamepixels) en [Quality Level] (kwaliteitsniveau). • Bij de serieopnamefunctie en de high-speed serieopnamefunctie werkt de flitser niet. • In de Panorama Assist-functie van de d functie kunt u geen serieopnamen maken. • Bij het maken van de eerste opname worden de scherpstelling, belichting en witbalans vastgehouden in het geheugen.
55
6, 7 MENU
2, 3, 4 1 5
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
2304 AWB
AUTO
MENU E x i t
OK OK
Rbca
Opnamen maken met kleurfilters (Digitale filterfunctie) 4
U kunt opnamen maken met digitale filters in een aantal verschillende kleuren, zoals rood, blauw en groen.
Foto’s maken
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3
Selecteer [Digital Filter] met de vierwegbesturing (23). Druk op de vierwegbesturing (5). Het scherm met digitale-filteropties verschijnt
4
Kies een digitaal filter met de vierwegbesturing (23). U hebt de keus uit acht kleurfilters: B&W (zwartwit), Sepia, Red (rood), Pink (roze), Purple (paars), Blue (blauw), Green (groen) en Yellow (geel).
5
Digital Filter Red
OK OK
Druk op de OK-knop.
38 00 : 02 : 48
Het kleurfilter wordt geselecteerd en de camera gaat terug naar de foto-opnamestatus.
6
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
7
Druk de ontspanknop helemaal in. De opname wordt gemaakt.
56
#
07/25/2004 14 : 25
• Deze digitale filters zijn bestemd voor foto’s. Kleurfilters voor filmopnamen kunnen worden geselecteerd via [Color Mode] in het menu [C Movie Mode]. (1blz.88) • U kunt het scherm met digitale-filteropties vastleggen op de OK-knop. Zo kunt u het scherm met digitale-filteropties oproepen met een druk op de OK-knop terwijl u opnamen maakt. • U kunt gemaakte opnamen ook bewerken met de digitale filters. • Wanneer de opnamefunctie wordt gewijzigd, wordt de instelling van het digitale filter opgeheven. Een functie vastleggen op de OK-knop 1blz.132 Opnamen bewerken met digitale filters 1blz.113
4
Foto’s maken 57
7, 8 1 3, 4, 5 6 2 Rbca
De instellingen automatisch variëren (Belichtingstrapje) 4
Foto’s maken
Automatische belichtingstrapjes kunnen worden gebruikt voor het automatisch variëren van instellingen zoals de belichting en witbalans voor een reeks van drie opnamen wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt. Met deze eenvoudige methode bent u verzekerd van de beste opnamen. Instellingen voor automatisch belichtingstrapje
a b c d e 1 2 3
Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal, onderbelicht (donker), overbelicht (helder). Kies de stappen voor het belichtingstrapje: 0.25, 0.5, 0.75, 1.0, 1.25, 1.50, 1.75, 2.00. Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal, rode White zweem (lage kleurtemperatuur), blauwe zweem (hoge kleurtemperatuur). Balance Kies de stappen voor het belichtingstrapje: 1, 2, 3, 4, 5. Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal, Saturation laag (–), hoog (+). Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal, Sharpness zacht (–), hard (+). Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal, Contrast laag (–), hoog (+). Exposure
Zet de functiekiezer op een andere stand dan d en O. Druk op de knop m om a op te roepen. Druk op de vierwegbesturing (3). Het scherm met opties voor automatische belichtingstrapjes verschijnt.
4
Kies een functie met de vierwegbesturing (23).
Auto Bracket Exposure
0.50 OK OK
58
blz.83
blz.74 blz.81 blz.80 blz.82
5 6
Als u belichting of witbalans hebt geselecteerd, kies dan de stappen voor het belichtingstrapje met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. 38 De camera is gereed voor het maken van opnamen. De functie die is gekozen voor het automatische belichtingstrapje, verschijnt op de LCD-monitor.
7
00 : 02 : 48
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
8
a
Druk de ontspanknop helemaal in.
#
07/25/2004 14 : 25
Afgezien van de ingestelde functies (belichting, witbalans, verzadiging, scherpte en contrast), worden de tweede en derde opname gemaakt onder dezelfde omstandigheden als de eerste opname.
4
Foto’s maken
Er worden drie opeenvolgende opnamen gemaakt wanneer a wordt geselecteerd en de ontspanknop volledig wordt ingedrukt in stap 8. Er wordt slechts één opname gemaakt wanneer een andere optie voor het automatische belichtingstrapje wordt gekozen en de ontspanknop volledig wordt ingedrukt in stap 8. De camera produceert de reeks van drie opnamen intern.
59
6, 7 1 2, 3, 5 4, 8 d
Panoramaopnamen maken (Panorama Assist) 4
Foto’s maken
U kunt een aantal opnamen maken en die samenvoegen tot een panorama. Hiervoor hebt u de panoramasoftware nodig op de cd-rom (S-SW23) die bij de camera is geleverd (ACDSee for PENTAX) en een computer. Met de Panorama Assist-functie kunt u de randen van de opnamen elkaar laten overlappen, zodat ze later makkelijker kunnen worden samengevoegd tot een panorama.
1 2
Zet de functiekiezer op d. Druk op de vierwegbesturing (3). Het scherm met opties voor de Picture-functie verschijnt.
3
Selecteer [F (Panorama Assist)] met de vierwegbesturing(2345). Picture Mode Panorama Assist
OK OK
4 5
Druk op de OK-knop. Gebruik de vierwegbesturing om te bepalen in welke richting de opnamen worden samengevoegd.
Set shift direction
4 De opnamen worden aan de linkerzijde samengevoegd. 5 De opnamen worden aan de rechterzijde samengevoegd. 2 De opnamen worden aan de bovenzijde samengevoegd. 3 De opnamen worden aan de onderzijde samengevoegd.
Het voorbeeld laat zien hoe de opnamen worden samengevoegd wanneer u op 5 drukt.
60
6
Maak de eerste opname. Druk de ontspanknop in om de eerste opname te maken. De rechterzijde van de opname verschijnt half transparant links op de LCD-monitor.
7
Beweeg de camera naar rechts en maak de tweede opname. Verplaats de camera tot de half-transparante opname en het beeld voor de tweede opname elkaar overlappen en druk op de ontspanknop. Herhaal stap 6 en 7 om eventueel een derde en volgende opnamen te maken.
8
Druk op de OK-knop. Om de Panorama Assist-functie te annuleren, schakelt u over op een andere functie. • De camera kan de opnamen niet samenvoegen. Gebruik de panoramasoftware die bij de camera is geleverd (ACDSee for PENTAX, ACD photostitcher). Zie “Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera werken op uw computer” voor aanwijzingen aangaande het maken van panoramaopnamen. • In de Panorama Assist-functie kunt u geen serieopnamen maken.
4
Foto’s maken
U keert terug naar stap 5.
61
3, 4 1 2
b
Opnamen maken met sluitertijdvoorkeuze 4
Foto’s maken
Bij deze functie stelt u de sluitertijd handmatig in. De camera stelt automatisch het diafragma in voor een optimale belichting met de gekozen sluitertijd. Met deze functie kunt u beweging accentueren door een lange sluitertijd in te stellen bij het fotograferen van een bewegend onderwerp. Bij weinig licht kunt u een korte sluitertijd instellen om camerabeweging te voorkomen, enz.
1 2
Zet de functiekiezer op b. Wijzig de sluitertijd met de vierwegbesturing (23).
a
b
38 00 : 02 : 48
Druk op 2 voor een kortere sluitertijd of op 3 voor een langere sluitertijd.
3
Druk de ontspanknop tot halverwege in.
4
Druk de ontspanknop helemaal in.
1/30
07/25/2004
F2.9 # 14 : 25 De camera past de diafragmawaarde dienovereenkomstig aan. Als een correcte belichting niet mogelijk is, wordt de diafragmawaarde op de LCD-monitor oranje. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
De opname wordt gemaakt. Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter vermindering van ruis.
62
3, 4 1 2
c
Opnamen maken met diafragmavoorkeuze
1 2
Zet de functiekiezer op c. Wijzig de diafragmawaarde met de vierwegbesturing (23).
a
c
38 00 : 02 : 48
4
Foto’s maken
Bij deze functie stelt u het diafragma handmatig in. De camera stelt automatisch de sluitertijd in voor een optimale belichting met de gekozen diafragmawaarde. Een lagere diafragmawaarde produceert een opname met een onscherpe achtergrond. Een hogere diafragmawaarde produceert een opname waarbij zowel op de voorgrond als de achtergrond scherp zijn. Met deze functie kunt u het scherptebereik (scherptediepte) opzettelijk wijzigen.
Druk op 2 voor een hogere diafragmawaarde of op 3 voor een lagere diafragmawaarde.
3
Druk de ontspanknop tot halverwege in.
4
Druk de ontspanknop helemaal in.
1/30
07/25/2004
F2.9 # 14 : 25 De camera past de sluitertijd dienovereenkomstig aan. Als een correcte belichting niet mogelijk is, wordt de sluitertijd op de LCDmonitor oranje. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
De opname wordt gemaakt. Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter vermindering van ruis.
63
4, 5 1 2, 3
a
Volledig handmatig 4
Bij deze functie stelt u de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig in. Zo kunt u verschillende creatieve effecten bereiken voor uw opnamen.
Foto’s maken
1 2
Zet de functiekiezer op a. Wijzig de diafragmawaarde met de vierwegbesturing (23).
a
a
38 00 : 02 : 48
Druk op 2 voor een hogere diafragmawaarde of op 3 voor een lagere diafragmawaarde.
3
Wijzig de sluitertijd met de vierwegbesturing (45).
1/30 n 07/25/2004 F2.9 # - 0.25 14 : 25
Druk op 5 voor een kortere sluitertijd of op 4 voor een langere sluitertijd. Als de ingestelde belichting ongeschikt is binnen een bereik van ± 2 LW, verschijnt o of n en het bereik midden onder op de LCD-monitor. Als de ingestelde belichting ongeschikt is binnen een groter bereik dan ± 2 LW, knippert o of n.
4
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
5
Druk de ontspanknop helemaal in. De opname wordt gemaakt. Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter vermindering van ruis.
64
Groothoekconversieobjectief (optioneel)
4
Het L-WC17 groothoekconversieobjectief is verkrijgbaar als optioneel accessoire. (1blz.135) Als u dit nuttige accessoire op de voorkant van de camera schroeft, hebt u een groothoek die overeenkomt met 27,75 mm op een 35 mm kleinbeeldcamera.
Foto’s maken
Een (optioneel) groothoekconversieobjectief gebruiken
• Het L-WC17 groothoekconversieobjectief is bestemd voor gebruik in combinatie met de camerazoom op de maximale groothoekstand (w). Als u het objectief gebruikt in combinatie met de zoom op de stand x, resulteert dit in een slechte opnamekwaliteit. Dit wordt dan ook afgeraden. • Gebruik geen filter in combinatie met het groothoekconversieobjectief, aangezien dit kan resulteren in vignettering in de hoeken van de opname. • Als de camera zich te dicht bij het onderwerp bevindt, kan bij gebruik van de ingebouwde flitser onder aan de opname vignettering optreden. Het L-WC17 groothoekconversieobjectief kan worden gebruikt in de filmopnamefunctie. Zet de zoom van de camera op maximale groothoekstand (w), net als bij de foto-opnamefunctie.
65
Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie De weergave op de LCD-monitor verandert bij elke druk op de OK-knop. Als [FILT.] is vastgelegd op de OK-knop, wijzigt u de instelling in [DISPLAY] in het menu [B Set-up]. (1blz.126) Norm. (normale weergave) 1 2 3 4 5 6 78 Bij het aanzetten van de camera verschijnt er opnamey 38 a gr informatie. 00 : 02 : 48
4
Foto’s maken
1 3 5 7
Flitsfunctie Scherpstelfunctie Digitaal filter Resterend aantal opnamen
9 11 13 15
Kaartstatus Belichtingscorrectie Indicatie batterijniveau Diafragma
2 4 6 8
Drive-functie Opnamefunctie Digitale zoom Resterende opnametijd 10 Datum en tijd 12 Scherpstelkader 14 Sluitertijd
H+inf (histogram en informatie) De helderheidsverdeling van de opname wordt weergegeven. Langs de horizontale as van het histogram staat de helderheid (donkerst aan de linkerkant en lichtst aan de rechterkant) en langs de verticale as het aantal pixels.
1 Witbalans 3 Kwaliteitsniveau 5 Histogram
2 Opnamepixels 4 Gevoeligheid 6 Lichtmeting voor automatische belichting
1/30 07 / 25 / 2004 F2.9 # - 0.25 14 : 25
15 1413 12 11
10
9
1 2 3
a gr
y
38 00 : 02 : 48
2304 AWB AUTO 1/30 F2.9 # - 0.25
6
5
4
Raster (rasterweergave of normale weergave in weergavefunctie) Er verschijnt een raster dat als hulp kan worden gebruikt bij het bepalen van de beelduitsnede. Kader (alleen kader, geen informatie) Er worden geen opnamegegevens weergegeven. • In de autofocusfunctie verschijnt het scherpstelkader. • Als een van deze functies wordt gewijzigd, bijvoorbeeld de flitsfunctie, verschijnt de nieuwe functie enkele seconden op de LCD monitor. De weergavefunctie opslaan 1blz.84 Norm. (normale weergave)
66
De functies voor het maken van foto-opnamen instellen Opnemen en weergeven Met de opnamefunctie kunt u opnamen maken en opslaan. Met de ontspanknop maakt u foto’s in de opnamefunctie. De knop C is voor het maken van filmopnamen. Met de weergavefunctie kunt u gemaakte opnamen weergeven. In deze functie kan de weergegeven opname worden bewerkt. Volg de onderstaande procedure om van de foto-opnamefunctie naar de filmopnamefunctie te gaan en van de opnamefunctie naar de weergavefunctie. Van de opnamefunctie naar de weergavefunctie gaan
1
Druk op de knop Q in de opnamefunctie. De weergavefunctie wordt geactiveerd.
1
Druk op de knop Q of C.
of
1
Druk de ontspanknop tot halverwege in. De opnamefunctie wordt geactiveerd
Foto’s maken
Van de weergavefunctie naar de opnamefunctie gaan
4
67
1 dRbcaC
De scherpstelfunctie selecteren Scherpstelfuncties 4
Foto’s maken
(geen Autofocus mode pictogram)
1
De camera stelt scherp op het voorwerp in het scherpstelveld wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt. Gebruik deze functie wanneer de afstand tot het onderwerp meer dan 40 cm is (wanneer er is uitgezoomd) of meer dan 120 cm (wanneer er is ingezoomd).
q
Macro mode
Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp ca. 10 – 50 cm is (wanneer er is uitgezoomd) en 60 – 150 cm (wanneer er is ingezoomd). De camera stelt scherp op het onderwerp in het autofocusveld wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt.
r
Super Macro mode
Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp ca. 6 – 15 cm is. De camera stelt scherp op het onderwerp in het scherpstelveld wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt.
s
Infinity-Landscape Met deze functie kunt u opnamen maken van voorwerpen in mode de verte. De flitser wordt automatisch ingesteld op a (flitser uit).
z
Manual Focus mode
Met deze functie past u de scherpstelling handmatig aan met de vierwegbesturing.
Druk op de knop ) in de opnamefunctie. Bij elke druk op de knop verandert de scherpstelfunctie en verschijnt het bijbehorende pictogram op de LCD-monitor. De camera is gereed om de opname te maken met de geselecteerde opnamefunctie. Zorg dat het lensoppervlak schoon is. Als er vuil op de lens is in de functie r, bestaat de kans dat de camera scherpstelt op het vuil in plaats van op het onderwerp. • De standaardinstelling is Autofocus. • In de functie r kan alleen de digitale zoom worden gebruikt.
68
Handmatig scherpstellen Hierna wordt de procedure voor handmatig scherpstellen beschreven.
1
Druk in de opnamefunctie op de knop ) om z weer te geven. Tijdens het scherpstellen wordt het centrale gedeelte van het scherm twee maal uitvergroot.
2
Druk op de vierwegbesturing (23). De indicatie verschijnt op de LCD-monitor. Pas de scherpstelling aan met de vierwegbesturing (23), met de indicatie als richtlijn.
z
Voor scherpstelling veraf
38 00 : 02 : 48
4
Voor scherpstelling dichterbij 0cm 07/25/2004 14 : 25
Indicatie
Nadat de scherpstelling is ingesteld, drukt u op een knop, uitgezonderd de vierwegbesturing (23) of haalt u uw vinger van de vierwegbesturing (23). Ongeveer twee seconden later wordt de normale weergave hersteld.
Foto’s maken
#
• Houd bij het scherpstellen de vierwegbesturing (23) ingedrukt om snel scherp te stellen. • U kunt de sluitertijd of het diafragma niet aanpassen wanneer a, b of c is geselecteerd in de functie \. De scherpstelfunctie opslaan 1blz.84
69
1 dRbca
De flitsfunctie selecteren Flitsfuncties 4
(geen Auto pictogram)
Foto’s maken
a
Flash Off
b
Flash On
c d
Afhankelijk van de lichtomstandigheden gaat de flitser automatisch af. De flitser gaat niet af, ongeacht de lichtomstandigheden. Deze functie is geschikt voor het maken van opnamen in de schemering of in musea enz. waar flitsfotografie verbonden is. De flitser gaat altijd af, ongeacht de lichtomstandigheden.
Deze functie zorgt voor vermindering van het rode-ogeneffect dat Auto + Red-eye reduction optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van het onderwerp. De flitser gaat automatisch af. Deze functie zorgt voor vermindering van het rode-ogeneffect dat optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van Flash On + Red-eye reduction het onderwerp. De flitser gaat af, ongeacht de lichtomstandigheden.
• Als u de flitser wilt gebruiken, drukt u op de knop f om de flitser uit te klappen. Wanneer de flitser gesloten is, flitst deze niet (flitser uit). • De flitser flitst niet (flitser uit) wanneer de Drive-functie is ingesteld op j of p, of wanneer de scherpstelfunctie is ingesteld op s of r. • De flitser flitst twee keer: eerst een voorflits, dan de hoofdflits voor de opname. Bij de rode-ogenreductiefunctie is de tijd tussen de voorflits en de hoofdflits langer. • U kunt Automatisch of Automatisch + rode-ogenreductie niet selecteren in de functie a, b of c. • Gebruik de flitser om camerabeweging te voorkomen als a knippert wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt.
1
Druk in de opnamefunctie op de b knop. Bij elke druk op de knop verandert de flitsfunctie en verschijnt het betreffende pictogram op de LCD-monitor. De camera is gereed om opnamen te maken met de geselecteerde flitsfunctie. De flitsfunctie opslaan 1blz.84
70
2, 3 1 4 dRbca
De flitssterkte aanpassen U kunt de door de flitser afgegeven hoeveelheid licht aanpassen.
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
4
2 3
Selecteer [Flash Exp. Comp.] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de flitssterkte met de vierwegbesturing (45).
Rec. Mode Flash Exp. Comp. Digital Filter Digital Zoom Instant Review Memory Sharpness
0.00 x4 1 sec
Om de flitssterkte te verhogen, stelt u een positieve (+) waarde in. Om de flitssterkte te MENU E x i t OK OK verlagen, stelt u een negatieve (–) waarde in. Wanneer er een positieve waarde is ingesteld, heeft het flitspictogram de vorm j. Wanneer er een negatieve waarde is ingesteld, heeft het flitspictogram de vorm k.
4
Foto’s maken
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
71
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
dRbca
De opnamepixels selecteren 4
Foto’s maken
U kunt het aantal opnamepixels voor foto’s selecteren: [2304×1728], [1600×1200], [1024×768] of [640×480]. Hoe meer pixels er zijn, des te groter de opname en de bestandsgrootte. De bestandsgrootte van opnamen hangt ook van de ingestelde kwaliteit (1blz.73). Opnamepixels 2304 (2304×1728)
Geschikt voor afdrukken op A4-papier
1600 (1600×1200)
Geschikt voor afdrukken op papier dat iets groter is dan een briefkaart
1024 (1024×768)0
Geschikt voor afdrukken op briefkaarten
640 (640×480)
1
Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken of voor het maken van websites
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [Recorded Pixels] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de opnamepixels met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
• Hoe hoger het aantal opnamepixels, des te fijner de details zijn bij het afdrukken van de opname. • De instelling van het aantal opnamepixels wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor foto’s 1blz.20
72
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
dRbca
Het kwaliteitsniveau selecteren
Kwaliteitsniveaus
C
(Best)
Laagste compressiefactor. Geschikt voor fotoafdrukken.
D
(Beter)
Standaard compressiefactor. Geschikt voor weergave van opnamen op het beeldscherm van een computer.
E
(Goed)
Hoogste compressiefactor. Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken of voor het maken van websites.
1
4
Foto’s maken
De opnamekwaliteit heeft betrekking op de compressiefactor van foto’s. Hoe meer sterren, des te hoger de kwaliteit en de bestandsgrootte. De bestandsgrootte van opnamen hangt ook af van het ingestelde aantal opnamepixels (1blz.72).
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [Quality Level] met de vierwegbesturing (23). Wijzig het kwaliteitsniveau met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
De instelling van het kwaliteitsniveau wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor foto’s 1blz.20
73
MENU
2, 3, 4 1 5
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
RbcaC
De witbalans aanpassen 4
U kunt opnamen maken met natuurlijke kleuren door de witbalans aan te passen aan de lichtomstandigheden van het opnametijdstip. Instellingen van de witbalans
Foto’s maken
F (Auto)
1
De camera past de witbalans automatisch aan.
G H
(Daylight)
Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de zon.
(Shade)
Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de schaduw.
I
(Tungsten Light)
Gebruik deze functie voor het maken van opnamen onder gloeilampof halogeenlicht.
J
(Fluorescent Light)
Gebruik deze functie voor het maken van opnamen onder TL-licht.
K
(Manual)
Gebruik deze functie wanneer u de witbalans handmatig wilt aanpassen.
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4 5
Selecteer [White Balance] met de vierwegbesturing (23). Druk op de vierwegbesturing (5). White Balance Het scherm [White Balance] verschijnt. Wijzig de instelling met de vierwegbesturing (23). Druk twee keer op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen. MENU E x i t
De witbalans opslaan 1blz.84 Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
74
OK OK
Handmatige instelling Houd een leeg vel wit papier bij de hand.
1 2 3
Selecteer K (handmatig) op het scherm voor de witbalans. Richt de camera op het lege vel papier, W h i t e B a l a n c e zodat dit het scherm van de LCD monitor vult. Druk op de knop Q. De sluiter ontspant en de witbalans wordt automatisch aangepast. Wanneer de aanpassing gereed is, verschijnt [Complete] op de LCD-monitor en verschijnt het menu [A Rec. Mode] weer.
4
PLAY A d j u s t MENU E x i t
OK OK
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen .
Foto’s maken
Wijzigingen in de instelling van de witbalans zijn ongeldig in de functie d.
4
75
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
2304 AWB
AUTO
MENU E x i t
OK OK
dRbca
Het scherpstelveld wijzigen U kunt het autofocusveld wijzigen (scherpstelveld). 4
Scherpstelveld
Foto’s maken
[ ] 1
(Multiple)
Normaal bereik.
(Spot)
Het autofocusveld wordt kleiner.
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [Focusing Area] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de instelling met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
. De instelling van het scherpstelveld opslaan 1blz.84
76
2304 AWB
AUTO OK OK
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
dRbcaC
De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) U kunt kiezen welk deel van het scherm wordt gebruikt om het licht te meten en de belichting te bepalen.
1
L
(Multi-segment)
De belichting wordt bepaald op basis van het volledige scherm.
M
(Center-weighted)
De belichting wordt hoofdzakelijk bepaald op basis van het midden van het scherm.
N
(Spot)
De belichting wordt uitsluitend bepaald op basis van het kleine veld in het midden van het scherm.
Foto’s maken
Functies voor lichtmeting bij automatische belichting
4
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [AE Metering] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de lichtmeetfunctie met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
De functie voor lichtmeting bij automatische belichting opslaan 1blz.84
77
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
dRbcaC
De gevoeligheid instellen U kunt de gevoeligheid selecteren op basis van het omgevingslicht. 4
Gevoeligheidsinstellingen
Foto’s maken
Automatisch De camera stelt de gevoeligheid automatisch in. • Bij een lagere gevoeligheid wordt de opname scherper en bevat deze 100 minder ruis (vlekken). Bij weinig licht neemt de sluitertijd toe. • Bij een hogere gevoeligheid is er een relatief korte sluitertijd bij 200 slechte lichtomstandigheden, zodat bewegingen van de camera slechts een beperkte invloed op de opnamekwaliteit hebben. 400 Opnamen kunnen echter wel ruis (vlekken) bevatten.
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [Sensitivity] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de gevoeligheid met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De gevoeligheid opslaan 1blz.84
78
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
dRbca
De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review) U kunt de tijd voor de Instantcontrole instellen: 1 s, 2 s, 3 s, 5 s of Off (geen weergave).
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4
Selecteer [Instant Review] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de weergavetijd met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Rec. Mode Flash Exp. Comp. Digital Filter Digital Zoom Instant Review Memory Sharpness MENU E x i t
0.00 x4 1 sec
4
Foto’s maken
1
OK OK
De instelling voor de Instantcontrole wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen.
79
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
RbcaC
De opnamescherpte instellen (Sharpness) 4
U kunt bepalen of de opname scherpe of zachte contouren moet hebben.
Foto’s maken
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3
Selecteer [Sharpness] met de vierwegbesturing (23). Verander de instelling van x [Normal] (normaal) in z [Hard (+)] of y [Soft (–)] (zacht) met de vierwegbesturing (45). Voor zachtere contouren kiest u (–). Voor scherpere contouren kiest u (+).
4
Rec. Mode Flash Exp. Comp. Digital Filter Digital Zoom Instant Review Memory Sharpness MENU E x i t
0.00 x4 1 sec
OK OK
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen. • Wijzigingen in de instelling van de scherpte zijn ongeldig in de functie d. • De instelling van de opnamescherpte wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
80
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
RbcaC
De kleurverzadiging instellen (Saturation) U kunt de kleurverzadiging instellen.
4
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Foto’s maken
1
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3
Selecteer [Saturation] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de instelling van x [Normal] (normaal) in z [High (+)] (hoog) of y [Low (–)] (laag) met de vierwegbesturing (45). Voor minder kleurverzadiging kiest u (–). Voor meer kleurverzadiging kiest u (+).
4
Rec. Mode Saturation Contrast
MENU E x i t
OK OK
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen. • Wijzigingen in de instelling van de kleurverzadiging zijn ongeldig in de functie d. • De instelling van de kleurverzadiging wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
81
MENU
2, 3 1 4
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
RbcaC
Het opnamecontrast instellen (Contrast) 4
U kunt het opnamecontrast instellen.
Foto’s maken
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3
Selecteer [Contrast] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de instelling van x [Normal] (normaal) in z [High (+)] (hoog) of y [Low (–)] (laag) met de vierwegbesturing (45). Voor minder contrast kiest u (–). Voor meer contrast kiest u (+).
4
Rec. Mode Saturation Contrast
MENU E x i t
OK OK
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen. • Wijzigingen in de instelling van het contrast zijn ongeldig in de functie d. • De instelling van het contrast wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
82
2, 3
1
dRbcC
De belichting instellen (LW-correctie) U kunt de algehele helderheid van de opname aanpassen. Met deze functie kunt u opzettelijk over- of onderbelichte opnamen maken.
Druk op de vierwegbesturing (45) in de opnamefunctie. U kunt de LW-instelling wijzigen. Voor een lichtere opname stelt u een positieve (+) waarde in. Voor een donkerdere opname stelt u een negatieve (–) waarde in. U kunt een LW-correctiewaarde kiezen tussen –2,0 en +2,0 LW in stappen van 0,25 LW.
2
38 00 : 02 : 48
+0.25
07/25/2004 14 : 25
Foto’s maken
1
4
Druk de ontspanknop tot halverwege in. Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
3
Druk de ontspanknop helemaal in. De opname wordt gemaakt. De LW-correctiewaarde opslaan 1blz.84 Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
83
De instellingen opslaan (Memory) U kunt kiezen of de ingestelde waarden moeten worden opgeslagen, of dat de standaardinstellingen moeten worden hersteld bij uitschakeling van de camera. De onderdelen die kunnen worden opgeslagen of teruggezet op hun standaardwaarden, staan hierna aangegeven. Als u O (aan) selecteert, worden de instellingen opgeslagen met de status die ze hadden voordat de camera werd uitgeschakeld. Als u P (uit) selecteert, worden de standaardinstellingen hersteld bij uitschakeling van de camera. Onderdelen die hier niet staan vermeld, worden bij uitschakeling van de camera ook opgeslagen met de geselecteerde instellingen. Onderdeel
Beschrijving
Standaardinstelling
Flash Mode
De flitsfunctie, ingesteld met de knop b (1blz.70)
O
Drive Mode
De Drive-functie, ingesteld met de knop m (1blz.54, 55, 58)
P
4
Focus Mode
De scherpstelfunctie, ingesteld met de knop ) (1blz.68)
P
Foto’s maken
Zoom Position
De positie van de optische zoom, ingesteld met de zoomknop (1blz.52)
P
MF
De positie van de handmatige scherpstelling, ingesteld met de knop ) (1blz.69)
P
White Balance
De instelling van [White Balance] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.74)
P
Focusing Area
De instelling van [Focusing Area] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.76)
P
AE Metering
De instelling van [AE Metering] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.77)
P
Sensitivity
De instelling van [Sensitivity] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.78)
P
EV Compensation
De LW-correctie die is ingesteld met de vierwegbesturing (45) (1blz.83)
P
Flash Exp. Comp.
De instelling van [Flash Exp. Comp.] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.71)
P
Digital Zoom
De instelling van [Digital Zoom] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.53)
O
DISPLAY
De weergavefunctie van de LCD-monitor (1blz.66, 101)
P
File #
Het bestandsnummer wordt opgeslagen. Als er een nieuwe SDgeheugenkaart wordt geplaatst terwijl On (aan) is geselecteerd, wordt het eerstvolgende bestandsnummer toegewezen
O
De instelling voor de zoompositie in het digitale zoombereik wordt niet opgeslagen, ook niet als [Zoom Position] is ingeschakeld in [Memory].
84
MENU
2, 3, 4, 5 1 6
1
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3
Selecteer [Memory] met de vierwegbesturing (23). Druk op de vierwegbesturing (5).
MENU E x i t
4 5 6
Kies een onderdeel met de vierwegbesturing (23). Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45). Druk twee keer op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van opnamen.
0 x4 1 sec
OK OK
Memory Flash Mode Drive Mode Focus Mode Zoom Position MF White Balance MENU E x i t
4
Foto’s maken
Het scherm [Memory] verschijnt.
Rec. Mode Flash Exp. Comp. Digital Filter Digital Zoom Instant Review Memory Sharpness
OK OK
85
Filmopnamen maken
Filmopnamen maken 1, 2
Filmopnamen maken Met deze functie kunt u filmopnamen maken. Hierbij kan gelijktijdig geluid worden opgenomen.
1
Druk op de knop C in de opnamefunctie. De opname begint. De volgende informatie verschijnt op de LCD-monitor. 1 Pictogram filmopnamefunctie 2 Indicatie opname (knippert tijdens maken van filmopname) 3 Resterende opnametijd U kunt het opnamegebied wijzigen door de Zoom/ w/x knop naar links of rechts te drukken. x : maakt het onderwerp groter. w : vergroot het gebied dat door de camera wordt vastgelegd.
5
1 2
C
3
Filmopnamen maken
00 : 01 : 23
• Als tijdens het maken van een filmopname op de zoomknop wordt gedrukt, verschijnt de zoombalk niet op de LCD-monitor. • Wanneer u de ontspanknop indrukt tijdens een filmopname, blijft de scherpstelling vergrendeld zolang u de ontspanknop ingedrukt houdt.
2
Druk op de C knop. De opname stopt. • • • • •
U kunt niet van de geluidsopnamefunctie naar de filmopnamefunctie gaan. Bij de filmopnamefunctie werkt de flitser niet. De maximale opnametijd voor filmopnamen is 120 minuten. Tijdens het maken van filmopnamen brandt de zelfontspanner-LED. Bij het maken van filmopnamen wordt gelijktijdig geluid opgenomen. Let erop dat u de microfoon of de openingen naast de microfoon niet afdekt met uw vinger. Filmopnamen weergeven 1blz.103
86
De knop C ingedrukt houden De opname start wanneer u de knop C langer dan een seconde ingedrukt houdt. De opname gaat door zolang u de knop ingedrukt houdt. Het opnemen stopt zodra u uw vinger van de knop C haalt. De zoom gebruiken bij het maken van filmopnamen Als u de zoom gebruikt bij het maken van filmopnamen, houdt dan de camera stevig vast en zoom langzaam in en uit met de langzame zoom. Als u de zoom te snel bedient of de camera niet stevig genoeg vasthoudt, heeft dat een nadelig effect op de kwaliteit van uw filmopnamen. Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
Scherpstelbereik bij het maken van filmopnamen Scherpstelfunctie Autofocus (Normal) Macro Super Macro Manual Focus
0,1m –
∞
Tele 1,2m –
∞ 5
∞ 0cm –
∞
De zoom gebruiken 1blz.52 De camera vasthouden 1blz.25
∞ 60cm –
∞
Filmopnamen maken
Landscape
Groothoek
87
MENU
2, 3, 4 1 5
Movie Mode Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie MENU E x i t
640 30fps Off OK OK
C
Een kleureffect toevoegen aan filmopnamen (Color Mode) U kunt filmopnamen voorzien van een kleureffect door kleurfilters te gebruiken. U kunt opnemen in normale kleuren, maar ook een zwart-witfilter of een sepiafilter kiezen. 5
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
Filmopnamen maken
2 3 4 5
Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing (45). Selecteer [Color Mode] met de vierwegbesturing (23). Kies een kleur met de Movie Mode vierwegbesturing (45). Recorded Pixels 640 Quality Level Druk op de OK-knop. De geselecteerde kleurfunctie wordt geactiveerd. De camera is gereed voor het maken van een filmopname.
Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie MENU E x i t
Digitale filters zijn ook beschikbaar voor foto-opnamen. (1blz.56)
88
30fps Off
OK OK
6
MENU
2, 3, 4 1 5
Movie Mode Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie MENU E x i t
640 30fps Off OK OK
C
Versneld weergegeven filmopnamen maken Met deze functie kunt u filmopnamen maken met een vertraagde beeldsnelheid. Wanneer u de film weergeeft op de normale beeldsnelheid, lijkt de actie sneller te gaan. Als u bijvoorbeeld de instelling ×2 kiest, wordt de helft van het normale aantal beeldjes opgenomen. Bij weergave van de film met de normale beeldsnelheid beweegt het onderwerp twee maal zo snel als normaal.
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
5
2 3 4 5
Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing (45). Selecteer [Time-lapse Movie] Movie Mode met de vierwegbesturing (23). Recorded Pixels 640 Quality Level Wijzig de instelling voor versneld 30fps Frame Rate weergeven met de vierwegbesturing Color Mode Off Time-lapse Movie (45). Druk op de OK-knop. De opnamefunctie wordt geactiveerd.
6
Druk op de knop C. De opname begint. De geselecteerde instelling voor versnelde weergave verschijnt op de LCD-monitor.
MENU E x i t
OK OK
Filmopnamen maken
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
C X 50 0 : 0 1 : 2 3
• Wanneer de beeldsnelheid is ingesteld op [30fps], kunt u kiezen uit [×2], [×5], [×10] en [×20]. • Wanneer de beeldsnelheid is ingesteld op [15fps], kunt u kiezen uit [×2], [×5] en [×10]. • Het kan even duren voordat de Time-lapse Movie-functie wordt afgesloten, al naar gelang het moment waarop u de opname stopt.
89
Filmopnamefuncties instellen Er zijn enkele functies die u kunt instellen voor het maken van filmopnamen. Voor de volgende functies gelden de instellingen voor het maken van foto-opnamen. Raadpleeg de betreffende pagina’s waarnaar hierna wordt verwezen. De witbalans aanpassen De lichtmeetfunctie instellen om de belichting te bepalen De gevoeligheid instellen De beeldscherpte instellen De kleurverzadiging instellen Het opnamecontrast instellen De belichting instellen
5
Filmopnamen maken 90
1blz.74 1blz.77 1blz.78 1blz.80 1blz.81 1blz.82 1blz.83
MENU
2, 3, 4 1 5
Movie Mode Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie
640 30fps
MENU E x i t
Off OK OK
C
Het aantal opnamepixels voor filmopnamen selecteren Voor filmopnamen kunt het aantal opnamepixels selecteren: [640×480], [320×240] of [160×120]. Hoe meer pixels er zijn, des te groter de opname en de bestandsgrootte. De bestandsgrootte van opnamen hangt ook van de ingestelde kwaliteit (1blz.92). Opnamepixels voor filmopnamen 640 (640×480) 320 (320×240)
Geschikt voor weergave op een computer.
160 (160×120)
Geringe bestandsgrootte. Geschikt om als bijlage bij e-mails te verzenden of om weer te geven op websites.
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4 5
Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing (45). Selecteer [Recorded Pixels] Movie Mode met de vierwegbesturing (23). Recorded Pixels 640 Quality Level Wijzig het aantal opnamepixels 30fps Frame Rate met de vierwegbesturing (45). Color Mode Off T i m e l a p s e M o v i e Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een filmopname.
MENU E x i t
5
Filmopnamen maken
1
VGA-formaat. Produceert opnamen van hoge kwaliteit voor weergave op een TV. Grote bestandsgrootte.
OK OK
De instelling van het aantal opnamepixels wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Opnamepixels en kwaliteit van filmopnamen 1blz.21
91
MENU
2, 3, 4 1 5
Movie Mode Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie
640 30fps Off
MENU E x i t
OK OK
C
Het kwaliteitsniveau voor filmopnamen selecteren Hoe meer sterren, des te hoger de kwaliteit en de bestandsgrootte. De bestandsgrootte van opnamen hangt ook af van het ingestelde aantal opnamepixels (1blz.91). Kwaliteitsniveau van filmopnamen 5
Filmopnamen maken
1
C
(Best)
Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV.
D
(Beter)
Geschikt voor verzending via een Internetverbinding met een hoge snelheid.
E
(Goed)
Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken.
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 3 4 5
Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing (45). Selecteer [Quality Level] Movie Mode met de vierwegbesturing (23). Recorded Pixels 640 Quality Level Wijzig het kwaliteitsniveau 30fps Frame Rate met de vierwegbesturing (45). Color Mode Off T i m e l a p s e M o v i e Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een filmopname.
MENU E x i t
OK OK
De instelling van het kwaliteitsniveau wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen. Opnamepixels en kwaliteit van filmopnamen 1blz.21
92
MENU
2, 3, 4 1 5
Movie Mode Recorded Pixels Quality Level Frame Rate Color Mode Time-lapse Movie
640 30fps
MENU E x i t
Off OK OK
C
Beeldsnelheid selecteren De beeldsnelheid is het aantal beeldjes dat per seconde wordt opgenomen. Hoe hoger de beeldsnelheid, des te beter de kwaliteit. De bestandsgrootte neemt echter navenant toe. U hebt de keus uit twee beeldsnelheden: 30fps en 15fps.
1
Druk op de Menuknop in de opnamefunctie. Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2
De camera is gereed voor het maken van een filmopname. De instelling van de beeldsnelheid wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen.
5
Filmopnamen maken
3 4 5
Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing (45). Selecteer [Frame Rate] met de vierwegbesturing (23). Selecteer [30fps] of [15fps] met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop.
Opnamepixels en kwaliteit van filmopnamen 1blz.21
93
Geluidsopnamen maken en weergeven
Geluid opnemen (Geluidsopnamefunctie) Met de camera kunt u geluid opnemen.
2, 3 1
Luidspreker
Microfoon
1
1
Op de LCD-monitor verschijnen de resterende opnametijd en de opnametijd van het huidige bestand. 1 Huidige opnametijd 2 Resterende opnametijd
6
Geluidsopnamen maken en weergeven 94
Zet de functiekiezer op O en druk op de aan/uit-knop.
O
Druk op de ontspanknop. De opname begint. De zelfontspanner-LED brandt tijdens het opnemen. Wanneer u de ontspanknop langer dan een seconde ingedrukt houdt, gaat de opname door zolang u de knop ingedrukt houdt. De opname stopt zodra u de knop loslaat. Wanneer tijdens de geluidsopname op de knop C wordt gedrukt, kan er een index worden toegevoegd aan het huidige geluidsbestand.
3
12 : 34 : 56 00 : 00 : 00
SHUTTER REC Start
#
2
2
07/25/2004 14 : 15
O
12 : 34 : 30 00 : 00 : 26
SHUTTER REC Stop
#
CIndex
07/25/2004 14 : 15
Druk op de ontspanknop. De opname stopt. • Geluid wordt opgeslagen in WAVE-bestanden (mono). • De microfoon bevindt zich aan de zijkant van het objectief. Richt de camera om geluiden zo goed mogelijk op te nemen. • Druk op de OK-knop om de LCD-monitor uit te schakelen. Druk nogmaals op de OK-knop om de LCD-monitor weer in te schakelen.
Geluid weergeven U kunt de geluidsbestanden weergeven die u hebt gemaakt met de geluidsopnamefunctie.
2, 3, 4 1, 5
1 2 3
Druk op de knop Q. Kies met de vierwegbesturing (45) het geluidsbestand dat u wilt weergeven. Druk op de vierwegbesturing (2). 12 3 De weergave begint. 1 Indexpositie 2 Totale opnametijd 3 Weergavetijd
101 - 0067
6 00 : 03 : 25
Tijdens het weergeven kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing (2)
07/25/2004 14 : 25
Weergave onderbreken Druk nogmaals om de weergave te hervatten Als er geen indexen zijn opgenomen: Vierwegbesturing (4) Ca. 5 seconden terugspoelen Vierwegbesturing (5) Ca. 5 seconden vooruitspoelen Als er indexen zijn opgenomen: Vierwegbesturing (4) Weergave vanaf de vorige index Vierwegbesturing (5) Weergave vanaf de volgende index Zoom/f/y knop (x) Volume verhogen Zoom/f/y knop (w) Volume verlagen
4
Druk op de vierwegbesturing (3). De weergave stopt.
5
Druk op de knop Q.
Geluidsopnamen maken en weergeven
00 : 01 : 41
De geluidsopnamefunctie wordt geactiveerd.
95
Een gesproken memo toevoegen aan opnamen U kunt een gesproken memo toevoegen aan foto-opnamen.
1, 2, 3
Een gesproken memo opnemen 1
Als er geen gesproken memo is toegevoegd aan de weergegeven opname, verschijnt O op de bedieningsaanwijzing voor de vierwegbesturing op de LCD-monitor.
6
Geluidsopnamen maken en weergeven 96
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) de foto-opname waaraan u een gesproken memo wilt toevoegen.
2
Druk op de vierwegbesturing (2). De opname start. U kunt maximaal 30 seconden opnemen.
3
Druk op de vierwegbesturing (2). De opname stopt.
100 - 0017
07/25/2004 14 : 25 Bedieningsaanwijzing voor de vierwegbesturing
1, 2, 3
Een gesproken memo afspelen 1
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) de foto-opname met het gesproken memo dat u wilt weergeven. Als U op de weergegeven opname verschijnt, is er een gesproken memo opgenomen.
2
Druk op de vierwegbesturing (2).
100 - 0017
07/25/2004 14 : 25
De weergave begint.
Tijdens het weergeven kunnen de volgende handelingen worden verricht.
3
Volume verhogen Volume verlagen
Druk op de vierwegbesturing (2). De weergave stopt. Een gesproken memo verwijderen 1blz.106
U kunt geen memo toevoegen aan een foto-opname die al een gesproken memo heeft. Verwijder het oude memo en neem een nieuw memo op. (1blz.106) U kunt geen memo toevoegen aan beveiligde (Z) opnamen. (1blz.108)
6
Geluidsopnamen maken en weergeven
Zoom/f/y knop (x) Zoom/f/y knop (w)
97
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Foto’s weergeven 1, 2
Foto’s weergeven Druk op de knop Q. Zie “Opnamen weergeven” (blz.34) voor aanwijzingen.
Weergave van negen opnamen tegelijk U kunt negen opnamen tegelijk weergeven.
1
100 - 0017
O 1 O Er verschijnen negen opnamen, met de geselecteerde opname middenonder. C Kies een van de opnamen met de vierwegbesturing (2345). Wanneer er tien of meer opnamen 2 zijn opgeslagen, verschijnen de vorige negen opnamen als u opname 1 kiest en op de vierwegbesturing (4) drukt. Als u opname 2 Geselecteerde opname kiest en op de vierwegbesturing (5) drukt, verschijnen de volgende negen opnamen. De pictogrammen die op de opnamen verschijnen, hebben de volgende betekenis: Geen pictogram : foto-opname zonder gesproken memo O (met beeld) : foto-opname met gesproken memo C : filmopname (eerste beeldje verschijnt) O (zonder beeld) : geluidsopname
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 98
Druk de Zoom/f/y knop naar f in de weergavefunctie.
2
Druk de Zoom/f/y knop naar y. Op het scherm verschijnt weer de volledige weergave van de geselecteerde opname. Ook als u op de OK-knop drukt, verschijnt de geselecteerde opname weer op het volledige scherm.
\
2
1 3
Zoomweergave U kunt opnamen bij de weergave tot 12 keer vergroten. Tijdens de vergroting verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing.
1 2
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) een opname die u wilt uitvergroten. Druk de Zoom/f/y knop naar y. yX 1 . 8 De opname wordt uitvergroot (×1,2 tot ×12). Als u de knop ingedrukt houdt, verandert de vergroting doorlopend.
Bij weergave van een vergrote opname kunnen de volgende handelingen worden verricht.
Vierwegbesturing (2345)
3
Druk op de OK-knop. De zoomweergave stopt. Filmopnamen kunnen niet worden uitvergroot.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Zoom/f/y knop (x) Zoom/f/y knop (w)
Het uitvergrote deel van de opname wijzigen De opname groter maken De opname kleiner maken
99
MENU
2, 3 1 4
Playback Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete MENU E x i t
3 sec
Off OK OK
De functie Quick Zoom (snel zoomen) instellen U kunt de opname weergeven op een ingesteld vergrotingsniveau door tijdens de zoomweergave de Zoom/f/y knop naar y te drukken.
1
Druk op de Menuknop in de weergavefunctie. Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 3
Selecteer [Quick Zoom] met de vierwegbesturing (23). Wijzig de vergrotingsfactor met de vierwegbesturing (45). ×2,0 tot ×12,0 : Als u de Zoom/f/y knop één keer naar y drukt, wordt de opname meteen met de geselecteerde uitvergroting weergegeven. Daarna wordt de opname stapsgewijs verder uitvergroot. Off (uit) : Als u de Zoom/f/y knop één keer naar y drukt, wordt de opname stapsgewijs uitvergroot van ×1,2 tot ×12,0.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 100
4
Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Opnamegegevens weergeven in de weergavefunctie Als u in de weergavefunctie op de OK-knop drukt, verandert de weergavevorm (weergavemodus) van de opnamegegevens. Norm. (normale weergave) Er worden opnamegegevens weergegeven. 1 Pictogram Gesproken memo2 Pictogram beveiliging 3 Kaartstatus 4 Mapnaam 5 Bestandsnaam 6 Bedieningsaanwijzingen voor de vierwegbesturing 7 Opnamedatum en -tijd 8 Indicatie batterijniveau 9 Diafragma 10 Sluitertijd
4
5
100 - 0017
1/30 F2.9
10 9
07/25/2004 14 : 25
8
7
1 23 100 - 0017
2048 AWB AUTO 1/30 F2.9
4
5
07/25/2004 14 : 25
6
Kader (alleen kader, geen informatie) Er worden geen opnamegegevens weergegeven.
De weergavefunctie opslaan 1blz.84
6
Norm. (normale weergave)
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
H+inf (histogram en informatie) De helderheidsverdeling van de opname wordt weergegeven. Langs de horizontale as van het histogram staat de helderheid (donkerst aan de linkerkant en lichtst aan de rechterkant) en langs de verticale as het aantal pixels. 1 Opnamepixels 2 Kwaliteitsniveau 3 Witbalans 4 Lichtmeting bij automatische belichting 5 Gevoeligheid 6 Histogram
1 2 3
101
1, 3, 4 2 5
Slideshow (Diavoorstelling) U kunt alle opnamen op de SD-geheugenkaart doorlopend weergeven.
1 2
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) de opname waarmee de diavoorstelling moet beginnen. Druk op de MENU-knop. Playback Het menu [Q Playback] verschijnt.
3 4
Selecteer [Slideshow] met de vierwegbesturing (23). Wijzig het weergave-interval met de vierwegbesturing (45). Stel het interval in:3 s, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s of 30 s.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 102
5
Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete MENU E x i t
3 sec
Off OK OK
Druk op de OK-knop. Op de LCD-monitor verschijnt [Start] en de weergave start met het ingestelde interval. Druk op een knop, bijvoorbeeld de OK-knop of de MENU-knop, om de diavoorstelling te stoppen. Op de LCD-monitor verschijnt [Stop]. • De diavoorstelling gaat verder totdat u op een knop drukt. • Filmopnamen en opnamen met een gesproken memo worden volledig weergegeven voordat de volgende opname wordt weergegeven, ongeacht het ingestelde weergave-interval. • Als u tijdens het weergeven van een filmopname of een foto-opname met een gesproken memo op de vierwegbesturing (5) drukt, verschijnt de volgende opname. • Geluidsbestanden die met de geluidsopnamefunctie zijn gemaakt, worden niet weergegeven.
Filmopnamen weergeven
1, 2, 3 4
Filmopnamen weergeven U kunt filmopnamen die u hebt gemaakt weergeven. Tijdens de weergave verschijnt er een bedieningsaanwijzing op de LCD-monitor. Geluid wordt gelijktijdig weergeven.
1 2
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) een filmopname die u wilt weergeven. Druk op de vierwegbesturing (2).
100 - 0017 00:02:17
De weergave begint.
Tijdens het weergeven kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing (4)
Vierwegbesturing (2) Zoom/f/y knop (x) Zoom/f/y knop (w)
2004 / 07 / 25 14 : 25
Achteruit weergeven (snel achteruit weergeven met vijf seconden tegelijk) Vooruit weergeven (snel vooruit weergeven met vijf seconden tegelijk) Pauze Volume verhogen Volume verlagen
Als Pauze is ingeschakeld, kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing (4) Vierwegbesturing (5) Vierwegbesturing (2)
3
Achteruit weergeven (snel achteruit weergeven met 15 beeldjes tegelijk) Eén beeldje vooruit Schakelt de pauzefunctie uit
Druk op de vierwegbesturing (3). De weergave stopt en het startscherm verschijnt weer.
4
Druk op de knop Q. De opnamefunctie wordt geactiveerd
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Vierwegbesturing (5)
#
103
Foto’s en filmopnamen weergeven op een TV
USB/AV-aansluiting
Met de AV-kabel kunt u opnamen vastleggen en weergeven op een TV of andere apparatuur met een video-ingang. Zet de TV en de camera uit voordat u de kabel aansluit.
1 2
Als u gebruikmaakt van stereoapparatuur, sluit de geluidsconnector dan aan op de L-ingang (wit).
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 104
Open de klep voor de aansluitingen en sluit de AV-kabel aan op de USB/AV-uitgang. Sluit het andere uiteinde van de AV-kabel aan op de video- en audio-ingang van de TV.
3
Zet de TV en de camera aan. • Als u van plan bent de camera langdurig te gebruiken, is gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aan te bevelen. • Het video-uitgangssignaal hangt af van uw land of regio. Mocht u problemen hebben met de weergave van opnamen, controleer dan het videouitgangssignaal. Raadpleeg de handleiding bij de TV of apparatuur waarop de camera is aangesloten. Het video-uitgangssignaal wijzigen 1blz.129
Verwijderen
1, 3 4 2
Eén opname of geluidsbestand verwijderen U kunt afzonderlijke opnamen en geluidsbestanden verwijderen. • Als opnamen eenmaal zijn verwijderd, kunnen ze niet meer worden teruggehaald. • U kunt beveiligde opnamen en geluiden niet verwijderen. (1blz.108)
1 2
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) een opname of een geluidsbestand om te verwijderen. Druk op de i knop. 100 - 0017 Het scherm voor het verwijderen van opnamen verschijnt.
4
Selecteer [Delete] met de vierwegbesturing (2). Druk op de OK-knop. De opname of het geluidsbestand wordt verwijderd.
Delete Cancel All MENU E x i t
OK OK
Als [Quick Delete] is ingesteld op O(aan) in het menu [Q Playback], kunt u stap 3 overslaan. (1blz.106)
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
3
7
105
Alleen gesproken memo’s verwijderen Als een opname een gesproken memo heeft, kunt u het memo verwijderen zonder de opname te verwijderen.
1 2
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) de opname met het gesproken memo dat u wilt verwijderen. Druk op de i knop. 100 - 0017 Het scherm voor het verwijderen van opnamen verschijnt.
3 4
Selecteer [Sound Delete] met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. Het gesproken memo wordt verwijderd.
Sound Delete Delete Cancel All MENU E x i t
OK OK
Als u zowel de opname als het gesproken memo wilt verwijderen, selecteert u [Delete] in stap 3 van de bovenstaande procedure.
De functie Quick Delete (snel verwijderen) instellen Wanneer u de functie voor snel verwijderen hebt ingesteld op O(aan), verschijnt het scherm voor verwijderen, met [Delete] reeds gemarkeerd.
1
Druk op de Menuknop in de weergavefunctie. Het menu [Q Playback] verschijnt.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 106
2 3 4
Selecteer [Quick Delete] met de vierwegbesturing (23). Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
2 3 1
Alle opnamen verwijderen U kunt alle opnamen en geluidsbestanden in één keer verwijderen. • Als opnamen eenmaal zijn verwijderd, kunnen ze niet meer worden teruggehaald. • Beveiligde opnamen en geluidsbestanden kunnen niet worden verwijderd.
1
Druk in de weergavefunctie twee keer op de knop i. Het scherm voor het verwijderen van alle opnamen verschijnt.
2 3
Selecteer [Delete All] met de vierwegbesturing (2). Druk op de OK-knop. Alle opnamen en geluidsbestanden worden verwijderd. Delete all images & sounds on memory card?
MENU E x i t
OK OK
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Delete All Cancel
107
1, 3 4 2
Opnamen en geluidsbestanden beveiligen tegen verwijdering (Protect) U kunt opnamen en geluidsbestanden beveiligen, zodat ze niet per ongeluk kunnen worden verwijderd.
1 2
Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing (45) een opname of een geluidsbestand om te beveiligen. Druk op de Z knop. 100 - 0017 Het scherm voor beveiliging verschijnt.
3 4
Selecteer [Protect] met de vierwegbesturing (2). Druk op de OK-knop. De geselecteerde opnamen worden beveiligd.
Protect Unprotect All MENU Exit
OK OK
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 108
• Selecteer [Unprotect] in stap 3 om de beveiligingsinstelling te annuleren. • Tijdens de weergave verschijnt Y op beveiligde opnamen of geluidsbestanden.
2 3 1 Alle opnamen en geluidsbestanden beveiligen U kunt alle opnamen en geluidsbestanden beveiligen.
1
Druk in de weergavefunctie twee keer op de knop Z. Het scherm voor beveiliging van alle opnamen verschijnt.
2
Selecteer [Protect all] met de vierwegbesturing (2).
3
Druk op de OK-knop.
100 - 0017 Protect all images & sounds Protect all Unprotect MENU E x i t
OK OK
Alle opnamen en geluidsbestanden zijn nu beveiligd. Selecteer [Unprotect] in stap 2 om de beveiligingsinstelling voor alle opnamen en geluidsbestanden te annuleren.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Beveiligde opnamen en geluidsbestanden worden verwijderd wanneer de SD-geheugenkaart wordt geformatteerd.
109
Foto’s bewerken en afdrukken
Foto’s bewerken
MENU
2, 3, 4, 6, 7, 8, 10 1 5, 9, 11
Playback Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete MENU E x i t
3 sec
Off OK OK
De opnamegrootte en kwaliteit wijzigen (Resize) Door de grootte en kwaliteit van een geselecteerde opname te wijzigen, kunt u het bestand verkleinen. U kunt deze functie gebruiken om opnamen te blijven maken wanneer de SD-geheugenkaart vol is, door de opnamen te verkleinen en de oorspronkelijke opnamen te overschrijven. Zo maakt u ruimte vrij op de kaart of in het geheugen.
1
Druk op de Menuknop in de weergavefunctie. Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 3
Selecteer [Resize] met de vierwegbesturing (23). Druk op de vierwegbesturing (5). Het scherm voor wijziging van de grootte verschijnt.
100 - 0017
8
Foto’s bewerken en afdrukken 110
MENU Exit
4 5
OK OK
Kies met de vierwegbesturing (45) een opname waarvan u de grootte wilt wijzigen. Druk op de OK-knop. Het scherm voor selectie van de resolutie en kwaliteit verschijnt.
6 7
Wijzig het aantal opnamepixels met de vierwegbesturing (45). Druk op de vierwegbesturing (3). Het selectiekader wordt verplaatst naar [Quality Level].
8 9 10 11
Wijzig het kwaliteitsniveau met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. Selecteer [Overwrite] of [Save as] met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop.
100 - 0017 Select resolution and quality 1600
Recorded Pixels Quality Level MENU Exit
OK OK
100 - 0017 Overwrite Original Image?
De opname met de gewijzigde grootte wordt opgeslagen.
Overwrite Save as MENU E x i t
OK OK
• De grootte van filmopnamen kan niet worden gewijzigd. • U kunt een opname niet groter maken dan het origineel.
8
Foto’s bewerken en afdrukken 111
MENU
2, 3, 4, 8 1 5, 7, 9
Playback Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete MENU E x i t
3 sec
Off OK OK
Opnamen aansnijden U kunt een gedeelte van een opname aansnijden en opslaan als afzonderlijke opname.
1
Druk op de Menuknop in de weergavefunctie. Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 3
Selecteer [Trimming] met de vierwegbesturing (23). Druk op de vierwegbesturing (5). Er verschijnen opnamen die kunnen worden aangesneden.
4 5
Kies een opname met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. Het scherm voor aansnijden verschijnt.
6
100 - 0017
Kies de aansnijdinstellingen. Handelingen die kunnen worden verricht op het scherm voor aansnijden. Zoom/f/y knop
Hiermee wijzigt u Size MENU E x i t OK OK de grootte van het aansnijdgedeelte Vierwegbesturing (2345) Hiermee verplaatst u de aansnijdpositie naar boven, beneden, links en rechts MENU-knop Hiermee gaat u terug naar het scherm voor selectie van opnamen
8
Foto’s bewerken en afdrukken 112
7 8 9
Druk op de OK-knop. Selecteer [Overwrite] of [Save as] met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. De aangesneden opname wordt opgeslagen. • Filmopnamen kunnen niet worden aangesneden. • De opname wordt opgeslagen op basis van de grootte na het afsnijden.
MENU
2, 3, 4, 5, 7 1 6, 8
Playback Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete
3 sec
Off
MENU E x i t
OK OK
Opnamen bewerken met digitale filters De digitale filters bestaan uit acht kleurfilters: B&W, Sepia, Red, Pink, Purple, Blue, Green en Yellow (zwart-wit, sepia, rood, roze, paars, blauw, groen en geel). De digitale filterfunctie stelt u in staat opnamen te bewerken met deze filters. Wanneer een speciaal effect is geproduceerd, verschijnt de opname op de LCDmonitor en wordt deze opgeslagen.
1
Druk op de Menuknop in de weergavefunctie. Het menu [Q Playback] verschijnt.
2
Selecteer [Digital Filter] met de vierwegbesturing (23).
Playback Slideshow Resize Trimming Digital Filter Quick Zoom Quick Delete
3 sec
Off
MENU E x i t
3
OK OK
Druk op de vierwegbesturing (5).
100 - 0017
4 5 6
Kies een opname met de vierwegbesturing (45). Kies een digitaal filter met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop.
Digital Filter B & W
MENU E x i t
OK OK
8
Foto’s bewerken en afdrukken
Er verschijnen opnamen die kunnen worden bewerkt met de digitale filters.
113
7 8
Selecteer [Overwrite] of [Save as] met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. De opname wordt opgeslagen met het digitale filtereffect.
100 - 0017 Overwrite Original Image? Overwrite Save as MENU E x i t
8
Foto’s bewerken en afdrukken 114
OK OK
Afdrukopties instellen (DPOF) U kunt de opnamen op de SD-geheugenkaart afdrukken op een DPOFcompatibele printer (Digital Print Order Format) of laten afdrukken door een fotolab.
2, 3, 4 5 1
Afzonderlijke opnamen afdrukken Stel voor elke opname de volgende opties in. Copies : kies het aantal exemplaren (maximaal 99). Date : geef aan of de datum al dan niet moet worden afgedrukt op de afdruk.
1 2
Druk op de knop g in de weergavefunctie. Kies met de vierwegbesturing (45) een opname die u wilt laten aantal afdrukken en druk op de vierwegbesturing (3). Copies Het kader wordt verplaatst naar [Copies].
100 - 0017
00
Date DP A l l MENU E x i t
Kies met de vierwegbesturing (45) het aantal exemplaren en druk op de vierwegbesturing (3). Het kader wordt verplaatst naar [Date].
100 - 0017
Copies Date DP A l l MENU E x i t
00
OK OK
8
Foto’s bewerken en afdrukken
3
OK OK
115
4
Gebruik de vierwegbesturing (45) om aan te geven of de datum al dan niet moet worden afgedrukt. O (aan) : de datum wordt afgedrukt. P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
5
Druk op de OK-knop. De afdrukinstellingen worden dienovereenkomstig uitgevoerd. • Als er al DPOF-instellingen zijn opgegeven voor een opname, verschijnt de vorige instelling van het aantal afdrukken en de datumweergave. • Als u de DPOF-instellingen wilt annuleren, stelt u het aantal exemplaren in op [0] en drukt u op de OK-knop. • U kunt geen afdrukopties instellen voor filmopnamen of geluidsbestanden. • Afhankelijk van de printer of de afdrukapparatuur van het fotolab bestaat de kans dat de datum niet wordt afgedrukt op de opnamen, zelfs als de DPOF-instelling hiervoor is gekozen.
8
Foto’s bewerken en afdrukken 116
2, 3, 4 5 1
Alle opnamen afdrukken 1 2
Druk in de weergavefunctie twee keer op de knop g. Kies het aantal exemplaren met de vierwegbesturing (45). U kunt maximaal 99 exemplaren afdrukken.
3
Druk op de vierwegbesturing (3). Het kader wordt verplaatst naar [Date].
4
Gebruik de vierwegbesturing (45) om aan te geven of de datum al dan niet moet worden afgedrukt.
DPOF setting images for all images Copies Date MENU E x i t
00 OK OK
O (aan) : de datum wordt afgedrukt. P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
5
Druk op de OK-knop. De afdrukinstellingen worden dienovereenkomstig uitgevoerd. Het aantal exemplaren dat u opgeeft bij de DPOF-instellingen, geldt voor alle opnamen. Controleer of het aantal correct is alvorens de opnamen af te drukken.
Foto’s bewerken en afdrukken
• Wanneer er instellingen worden opgegeven voor alle opnamen, worden instellingen voor afzonderlijke opnamen geannuleerd. • DPOF-instellingen zijn niet beschikbaar voor filmopnamen en geluidsbestanden.
8
117
Rechtstreeks afdrukken met PictBridge Als u de camera met de meegeleverde USB-kabel (I-USB17) aansluit op een PictBridge-compatibele printer, kunt u opnamen rechtstreeks vanuit de camera afdrukken, zonder computer. Sluit de camera aan op de printer en selecteer de opnamen die u wilt afdrukken en het aantal exemplaren. • Het verdient aanbeveling de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 te gebruiken als de camera is aangesloten op een printer. Mogelijk werkt de printer niet correct of raken de opnamegegevens beschadigd wanneer de batterij leegraakt terwijl de camera is aangesloten op de printer. • Maak de USB-kabel niet los tijdens de overdracht van gegevens. • Al naar gelang het type printer zijn mogelijk niet alle op de camera gemaakte instellingen (zoals opnamekwaliteit en DPOF-instellingen) geldig. • Wanneer de camera rechtstreeks is aangesloten op een PictBridgecompatibele printer, worden opnamen mogelijk niet correct afgedrukt indien het aantal exemplaren hoger is dan 500. • U kunt het afdrukformaat niet kiezen met de camera. Gebruik hiervoor de printer. Raadpleeg de handleiding bij uw printer voor meer informatie.
De camera aansluiten op een printer 1
Selecteer [PictBridge] als [USB Connection Mode] in het menu [B Set-up]. Zie “De USB-aansluitfunctie wijzigen” (blz.130).
2
Sluit de camera aan op de printer met de meegeleverde USB-kabel. Het PictBridge-menu verschijnt.
8
Foto’s bewerken en afdrukken 118
Print All Print One DPOF AUTOPRINT OK OK
Sluit de camera niet aan op de computer terwijl [PictBridge] is geselecteerd als USB-aansluitfunctie.
Afzonderlijke opnamen afdrukken 1 2
Selecteer [Print One] in het PictBridge-menu met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. Het scherm [Print One] verschijnt.
Print All Print One DPOF AUTOPRINT OK OK
3 4
Kies met de vierwegbesturing (45) een opname die u wilt laten aantal afdrukken. Kies met de vierwegbesturing (23) het aantal exemplaren. U kunt maximaal 99 exemplaren afdrukken.
5
100 - 0017 Print this image Copies 01 PLAY D a t e MENU E x i t
Date
OK P r i n t
Gebruik de knop Q om te bepalen of de datum al dan niet moet worden afgedrukt. O (aan) : de datum wordt afgedrukt. P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
6
Druk op de OK-knop. De opname wordt afgedrukt op basis van de gekozen instellingen. Druk op de MENU-knop als u het afdrukken wilt annuleren.
8
Foto’s bewerken en afdrukken 119
Alle opnamen afdrukken 1 2
Selecteer [Print All] in het PictBridge-menu met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. Het scherm [Print All] verschijnt.
3
Kies met de vierwegbesturing (23) het aantal exemplaren. Het aantal exemplaren dat u kiest, geldt voor alle opnamen.
4
Gebruik de knop Q om te bepalen of de datum al dan niet moet worden afgedrukt.
Print all images Copies 01 Total 20 PLAY D a t e MENU E x i t
Date
OK P r i n t
O (aan) : de datum wordt afgedrukt. P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
5
Druk op de OK-knop. Alle opnamen worden afgedrukt op basis van de gekozen instellingen. Druk op de MENU-knop als u het afdrukken wilt annuleren.
Opnamen laten afdrukken op basis van DPOF-instellingen 1 2
Selecteer [DPOF AUTOPRINT] in het PictBridge-menu met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. 100 - 0017 Het scherm [Print w/DPOF settings] verschijnt. Controleer de opnamen en de afdrukinstellingen met de vierwegbesturing (45).
8
Foto’s bewerken en afdrukken 120
3
Druk op de OK-knop. De geselecteerde opnamen worden afgedrukt op basis van de DPOF-instellingen. Druk op de MENU-knop als u het afdrukken wilt annuleren.
Print w/DPOF settings Copies 05 Total 10 MENU E x i t
Date
OK P r i n t
Tijdens het afdrukken brandt de zelfontspanner-LED, ten teken dat de opnamegegevens worden verzonden naar de printer.
De camera losmaken van de printer Maak de camera los van de printer wanneer u klaar bent met het afdrukken van opnamen.
1 2
Maak de USB-kabel los van de camera. Maak de USB-kabel los van de printer. Wanneer de USB-kabel wordt losgemaakt van de camera, wordt de camera automatisch uitgeschakeld.
8
Foto’s bewerken en afdrukken 121
Instellingen
Camera-instellingen Hoe u het menu [B Set-up] oproept
MENU Vierwegbesturing Menuknop OK-knop
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
Een SD-geheugenkaart formatteren Bij formattering worden alle gegevens van de SD-geheugenkaart verwijderd. • Neem de SD-geheugenkaart niet uit terwijl deze wordt geformatteerd. Hierdoor kan de kaart beschadigd raken en onbruikbaar worden. • Een SD-geheugenkaart die is geformatteerd op een computer of op een ander apparaat dan de camera, is niet bruikbaar. Formatteer de kaart met de camera. • Bij formattering worden ook beveiligde gegevens verwijderd.
1 2
Selecteer [Format] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Format Het scherm voor formattering verschijnt.
3 4 9
Instellingen 122
Selecteer [Format] met de vierwegbesturing (23). Druk op de OK-knop. Het formatteren begint. Wanneer het formatteren voltooid is, kunt u opnamen maken met de camera.
All data deleted Format Cancel MENU E x i t
OK OK
Set-up Format Sound Date Adjust World Time DISPLAY MENU E x i t
Off English Norm. OK OK
De geluidsinstellingen wijzigen U kunt het weergavevolume en het volume van bedieningsgeluiden aanpassen, zoals het geluid bij inschakeling, het sluitergeluid en het geluid bij belangrijke handelingen. Ook kan het type geluid worden gewijzigd. Het weergavevolume en het volume van bedieningsgeluiden wijzigen
1 2 3 4 5
Selecteer [Sound] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Sound Het scherm [Sound] verschijnt.
Selecteer [Playback Volume] of [Operation Vol.] met de vierwegbesturing (23). Pas het volume aan met de vierwegbesturing (45). Druk twee keer op de OK-knop.
Playback Volume Operation Vol. Start-up Sound Shutter Sound Operation Sound Focus Sound MENU E x i t
1 1 1 1 OK OK
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Het type geluid wijzigen
Selecteer [Start-up Sound] met de vierwegbesturing (23). Selecteer [Off], [1], [2] of [3] met de vierwegbesturing (45). Stel [Shutter Sound] (sluitergeluid), [Operation Sound] (geluid bij handelingen), [Focus Sound] (scherpstelgeluid) en [Self-timer Sound] (zelfontspannergeluid) op dezelfde manier in.
5
Druk twee keer op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
9
Instellingen
3 4
De geluidsinstellingen worden opgeslagen bij uitschakeling van de camera.
123
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
MENU Vierwegbesturing Menuknop OK-knop
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
De datum en tijd wijzigen U kunt de aanvankelijk ingestelde datum en tijd wijzigen. U kunt ook de stijl wijzigen waarin de datumgegevens worden weergegeven op de camera. Kies [mm/dd/jj], [dd/mm/jj] of [jj/mm/dd].
1 2
Selecteer [Date Adjust] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Het scherm [Date Adjust] (aanpassing van de datum) verschijnt. Zie “Datum en tijd instellen” (blz.30) voor informatie over de instellingsprocedure.
De wereldtijd instellen De datum en tijd die u selecteert bij “Datum en tijd instellen” (blz.30), dienen als instelling voor de plaatselijke tijd (Home Time). U kunt de tijd weergeven in een andere plaats dan uw woonplaats (World Time). Dat is handig wanneer u fotografeert in een ander land.
1 2
Selecteer [World Time] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). World Time Het scherm [World Time] verschijnt.
9
Instellingen 124
City DST City DST
NYC 18:52 NYC 18:52
MENU E x i t
OK OK
Set-up Format Sound Date Adjust World Time DISPLAY MENU E x i t
3
Off English Norm. OK OK
Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45). O : De tijd in de plaats die is geselecteerd bij World Time (wereldtijd), wordt weergegeven. P : De tijd in de plaats die is geselecteerd bij Home Time (plaatselijke tijd), wordt weergegeven.
4
Druk op de vierwegbesturing (3). Als New York is geselecteerd als plaats voor de wereldtijd, wordt de locatie van New York op de wereldkaart gemarkeerd en geeft X de actuele tijd in New York (NYC) aan.
5 6
Kies X (de plaats voor de wereldtijd) met de vierwegbesturing (45) en druk op de vierwegbesturing (3). Schakel [DST] in (O) of uit (P) met de vierwegbesturing (45) en druk op de vierwegbesturing (3). Het kader wordt verplaatst naar [W] (plaats voor plaatselijke tijd). De standaardinstelling voor [W] (Home Time, plaatselijke tijd) is [NYC (New York)]. Wijzig [W] (plaats voor plaatselijke tijd) en kies de DST-instelling met de vierwegbesturing (45).
7
Druk twee keer op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de tijd in de geselecteerde plaats. Zie blz.134 voor een overzicht van plaatsen en de bijbehorende codes.
9
Instellingen 125
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
MENU Vierwegbesturing Menuknop OK-knop
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
De weergavetaal wijzigen U kunt de taal wijzigen waarin de menu’s, foutberichten, enz. worden weergegeven. U kunt kiezen uit de volgende talen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Russisch, Koreaans, Chinees (traditioneel en vereenvoudigd) en Japans.
1 2
Selecteer [Language/ ] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Het scherm Language/
3 4
verschijnt.
Kies een taal met de vierwegbesturing (23). Druk twee keer op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
English Français Deutsch Español Italiano MENU E x i t
OK OK
De weergavefunctie wijzigen U kunt de informatie wijzigen die wordt weergegeven op de LCD-monitor tijdens het opnemen of weergeven.
1 2
Selecteer [DISPLAY] in het menu [B Set-up]. Selecteer [Norm.], [H+inf], [Grid] of [Frame] met de vierwegbesturing (23). Zie blz.66 en blz.101 voor nadere informatie over elke weergavefunctie. Norm. : Normale weergave H+inf : Histogram en informatie Raster : Rasterweergave of normale weergave in weergavefunctie Kader : Alleen kader, geen informatie
9
Instellingen
3
Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
U kunt de informatie die wordt weergegeven op de LCD-monitor, niet wijzigen terwijl er een filmopname wordt weergegeven.
126
Set-up Format Sound Date Adjust World Time DISPLAY
Off English Norm.
MENU E x i t
OK OK
De achtergrondkleur en schermeffecten wijzigen 1 2
Selecteer [Screen Setting] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Het scherm [Screen Setting] verschijnt.
Schermeffecten gebruiken Als u O (aan) kiest, kunt u verschillende animatie-effecten laten weergeven wanneer u de weergave op de LCD-monitor verandert.
3 4 5
Selecteer [Screen effect] met de vierwegbesturing (23). Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45). Druk twee keer op de OK-knop.
Screen effect Background color
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
MENU E x i t
Screen Setting
OK OK
De achtergrondkleur wijzigen U kunt de achtergrondkleur kiezen voor de menu’s die op de LCD-monitor verschijnen.
3 4
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
9
Instellingen
5
Selecteer [Background color] met de vierwegbesturing (23). Open het submenu met de vierwegbesturing (5) en kies een achtergrondkleur met de vierwegbesturing (2345). Druk twee keer op de OK-knop.
127
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
MENU Vierwegbesturing Menuknop OK-knop
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
De helderheid van de LCD-monitor aanpassen U kunt de helderheid van de LCD-monitor aanpassen.
1 2
Selecteer [Brightness Level] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Brightness Level Het scherm [Brightness Level] verschijnt.
3
Pas de helderheid aan met de vierwegbesturing (45). De monitor wordt donkerder naarmate de schuifregelaar verder naar links wordt verschoven, en lichter naarmate deze verder naar rechts wordt verschoven.
4
MENU E x i t
Druk twee keer op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
9
Instellingen 128
OK OK
Set-up Format Sound Date Adjust World Time DISPLAY
Off English Norm.
MENU E x i t
OK OK
Het video-uitgangssignaal wijzigen U kunt het uitgangssignaal (NTSC of PAL) kiezen voor het maken of weergeven van opnamen op een TV.
1 2
Selecteer [Video Out] in het menu [B Set-up]. Selecteer [NTSC] of [PAL] Set-up met de vierwegbesturing (45). Screen Setting Kies het video-uitgangssignaal dat overeenkomt met het uitgangssignaal van de TV.
3
Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera
Brightness Level Video Out USB Connection Sleep Timeout Auto Power Off
NTSC PC 1min 3min
MENU E x i t
OK OK
. NTSC is het video-uitgangssignaal dat in Noord-Amerika wordt gebruikt.
Foto’s en filmopnamen weergeven op een TV 1blz.104
9
Instellingen 129
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
MENU Vierwegbesturing Menuknop OK-knop
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
De USB-aansluitfunctie wijzigen Kies de juiste USB-aansluitfunctie op basis van het apparaat waarop u de USBkabel aansluit: een printer of een computer.
1 2
Selecteer [USB Connection] in het menu [B Set-up]. Selecteer [PC], [PictBridge] of [PC-F] Set-up met de vierwegbesturing (45). Screen Setting
[PictBridge] : Selecteer deze optie wanneer u de Brightness Level NTSC Video Out camera rechtstreeks aansluit op USB Connection PC een PictBridge-compatibele Sleep Timeout 1min printer. 3min Auto Power Off [PC] : Selecteer deze optie wanneer u de MENU E x i t OK OK camera aansluit op een computer. [PC-F] : Selecteer deze optie wanneer de gegevensoverdracht niet correct werkt als [PC] is geselecteerd.
3
Druk op de OK-knop. De camera is gereed om te worden aangesloten op een computer of printer. • Sluit de camera niet aan op de computer terwijl [PictBridge] is geselecteerd als USB-aansluitfunctie. • Sluit de camera niet aan op de printer terwijl [PC] of [PC-F] is geselecteerd als USB-aansluitfunctie.
9
Instellingen 130
• Zie “Handleiding computeraansluiting - met opnamen van de digitale camera werken op uw computer” voor aanwijzingen omtrent het aansluiten van de camera op een printer of computer. • Al naar gelang de aansluitingstoestand van de computer en de camera bestaat de kans dat opnamen of andere gegevens niet correct worden overgebracht. Als dat het geval is, selecteert u [PC-F]. (De gegevensoverdracht is vast ingesteld op de hoogste USB-snelheid wanneer [PC-F] is geselecteerd.)
Set-up Format Sound Date Adjust World Time DISPLAY
Off English Norm.
MENU E x i t
OK OK
Sleep Timeout instellen U kunt instellen dat de LCD-monitor automatisch wordt uitgeschakeld wanneer er een bepaalde tijd geen activiteit is. Bij een druk op een andere knop dan de aan/ uit-knop tijdens Sleep Timeout wordt de LCD-monitor weer ingeschakeld.
1 2 3
Selecteer [Sleep Timeout] in het menu [B Set-up]. Selecteer [30sec], [1 min], [2 min] of [Off] (uit) met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera. De functie Sleep Timeout werkt niet tijdens een diavoorstelling of het weergeven van een filmopname.
Automatische uitschakeling instellen De camera kan automatisch worden uitgeschakeld wanneer een bepaalde tijd geen activiteit plaatsvindt.
1 2
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera. De functie Auto Power Off werkt niet tijdens een diavoorstelling of het weergeven van een filmopname.
9
Instellingen
3
Selecteer [Auto Power Off] in het menu [B Set-up]. Selecteer [3 min], [5 min] of [Off] (uit) met de vierwegbesturing (45). Druk op de OK-knop.
131
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
MENU Vierwegbesturing Menuknop OK-knop
Rec. Mode Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity MENU E x i t
2304 AWB
AUTO OK OK
Een functie vastleggen op de OK-knop U kunt de weergavefunctie of digitale filters voor foto’s vastleggen op de OKknop. De standaardinstelling is de weergavefunctie.
1 2 3
Selecteer [OK Button] in het menu [B Set-up]. Selecteer [DISP.], [FILT.] of [NON] met de vierwegbesturing (45). OK Button Reset Druk op de OK-knop.
Set-up DISP.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera. MENU E x i t
OK OK
Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie 1blz.66 Opnamegegevens tonen in de weergavefunctie 1blz.101 Opnamen maken met kleurfilters 1blz.56
9
Instellingen 132
Set-up Format Sound Date Adjust World Time DISPLAY MENU E x i t
Off English Norm. OK OK
Standaardinstellingen herstellen (Reset) U kunt de standaardwaarden van alle instellingen herstellen, uitgezonderd de instellingen voor datum en tijd, Language/ en wereldtijd.
1 2
Selecteer [Reset] in het menu [B Set-up]. Druk op de vierwegbesturing (5). Het scherm [Reset] verschijnt.
3 4
Selecteer [Reset] met de vierwegbesturing (2). Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
9
Instellingen 133
Bijlage
Overzicht van plaatscodes In het volgende overzicht vindt u plaatsnamen en de bijbehorende codes voor het instellen van de wereldtijd.
10
Bijlage 134
TYO
Tokio
JNB
Johannesburg
GUM
Guam
IST
Istanbul
SYD
Sydney
CAI
Caïro
NOU
Noumea
JRS
Jeruzalem
WLG
Wellington
MOW
Moskou
AKL
Auckland
JED
Jeddah
PPG
Pagopago
THR
Teheran
HNL
Honolulu
DXB
Dubai
ANC
Anchorage
KHI
Karachi
YVR
Vancouver
KBL
Kaboel
SFO
San Francisco
MLE
Male
LAX
Los Angeles
DEL
Delhi
YYC
Calgary
CMB
Colombo
DEN
Denver
KTM
Kathmandu
MEX
Mexico-Stad
DAC
Dacca
CHI
Chicago
RGN
Rangoon
MIA
Miami
BKK
Bangkok
YTO
Toronto
KUL
Kuala Lumpur
NYC
New York
VTE
Vientiane
SCL
Santiago
SIN
Singapore
CCS
Carácas
PNH
Phnom Penh
YHZ
Halifax
SGN
Ho Chi Minh-stad
BUE
Buenos Aires
JKT
Jakarta
SAO
Sao Paulo
HKG
Hongkong
RIO
Rio de Janeiro
PER
Perth
MAD
Madrid
BJS
Peking
LON
Londen
SHA
Shanghai
PAR
Parijs
MNL
Manilla
MIL
Milaan
TPE
Taipei
ROM
Rome
SEL
Seoel
BER
Berlijn
ADL
Adelaide
Optionele accessoires Bij deze camera zijn verschillende speciale accessoires verkrijgbaar. Groothoekconversieobjectief L-WC17 (1blz.65) Netvoedingsadapter D-AC7 Oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI7 (∗) Batterijlader D-BC7 (∗) Netsnoer D-CO2 (∗) D-CO2A Australië D-CO2B Verenigd Koninkrijk D-CO2E Europa D-CO2H Hongkong D-CO2J Japan D-CO2K Korea D-CO2U Noord-Amerika, Canada USB-kabel I-USB17 (∗) AV-kabel I-AVC7 (∗) Draagriem O-ST17 (∗) Cameratas O-CC17 Producten met een sterretje (∗) zijn producten die ook bij de camera worden geleverd.
10
Bijlage 135
Berichten Bij de bediening van de camera kunnen berichten als de volgende op de LCDmonitor verschijnen. No image & sound
Op de SD-geheugenkaart zijn geen opnamen/geluidsbestanden opgeslagen.
Memory card full
De SD-geheugenkaart is vol en er kunnen geen opnamen meer worden opgeslagen. Plaats een nieuwe SD-geheugenkaart of verwijder niet-benodigde opnamen. (blz.18, 105) Wijzig de kwaliteit/grootte en probeer het nogmaals. (blz.110)
Memory card error
Het maken en weergeven van opnamen is onmogelijk door een probleem met de SD-geheugenkaart. Probeer de opnamen weer te geven op een computer.
Card not formatted
De SD-geheugenkaart die u hebt geplaatst, is niet geformatteerd of is geformatteerd op een computer of ander apparaat en is niet compatibel met deze camera. (blz.122)
Card locked
De SD-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. (blz.19)
Data being recorded
De opname wordt opgeslagen op de SD-geheugenkaart. De beveiligingsinstelling of DPOF-instelling wordt gewijzigd. De filmopname wordt opgeslagen.
10
Bijlage 136
Camera cannot replay this image/sound
U probeert een opname of geluidsbestand weer te geven met een indeling die niet wordt ondersteund door deze camera. Mogelijk kunt u de opname wel weergeven op een camera van een ander merk of op een computer.
Deleting
De opname wordt verwijderd.
Battery depleted Can not save image
De batterij is leeg. Vervang de batterij door een nieuwe. Laad de batterij op als er een oplaadbare batterij is geplaatst. (blz.15)
Formatting...
De SD-geheugenkaart wordt geformatteerd.
Image folder could not be created
Het hoogst mogelijke bestandsnummer is al toegewezen aan een opname in het hoogste mapnummer. Er kunnen geen opnamen meer worden opgeslagen. Plaats een nieuwe SD-geheugenkaart of formatteer de SD-geheugenkaart. (blz.122)
Image & sound protected
De opname die of het geluidsbestand dat u probeert te verwijderen, is beveiligd.
Bij gebruik van de PictBridge-functie kunnen berichten als de volgende op de LCD-monitor verschijnen. No paper
Er is geen papier in de printer.
No ink
Er is geen inkt in de printer.
Printer error
Er is een foutbericht verzonden door de printer.
Data error
Er is een gegevensfoutbericht verzonden door de printer.
Paper stuck
Het papier in de printer is vastgelopen.
10
Bijlage 137
Problemen oplossen
Probleem Camera gaat niet aan
Oorzaak Batterij is niet geplaatst
Oplossing Controleer of batterij is geplaatst. Zo niet, plaats batterij.
Batterij is verkeerd geplaatst Controleer of batterij correct is geplaatst. Plaats batterij opnieuw volgens de poolaanduidingen +- in het batterijcompartiment. (blz.15)
Geen beeld op de LCD-monitor
De sluiter ontspant niet
Batterijen bijna uitgeput
Plaats een nieuwe of opgeladen batterij of gebruik de netvoedingsadapter.
Er zijn AA-batterijen geplaatst
AA-batterijen zijn niet geschikt voor deze camera. Gebruik een D-LI7-batterij.
Camera is met de USBkabel aangesloten op een computer.
Als de camera is aangesloten op een computer, is de LCD-monitor uitgeschakeld.
Camera is aan gesloten op een TV
Als de camera is aangesloten op een TV, is de LCD-monitor uitgeschakeld.
Beeld wordt weergegeven maar is slecht zichtbaar
Beeld op LCD-monitor kan slecht zichtbaar zijn bij het maken van buitenopnamen in zonlicht.
Flitser wordt opgeladen
Er kunnen geen opnamen worden gemaakt terwijl de flitser wordt opgeladen. Wacht tot het opladen gereed is.
Geen vrije ruimte op SDgeheugenkaart
Plaats een SD-geheugenkaart met voldoende vrije ruimte of verwijder overbodige opnamen. (blz.18, 105)
Er wordt een opname gemaakt
Wacht tot opslaan gereed is.
Opname is donker Onderwerp is te ver weg in een donkere omgeving, zoals bij een nachtopname Achtergrond is donker
10
Bijlage 138
Opname wordt donker als onderwerp te ver weg is. Maak opname binnen bereik van flitser. Wanneer u een opname van een persoon maakt tegen een donkere achtergrond, zoals bij een nachtopname, kan de persoon zelfs bij een correcte belichting donker worden weergegeven als de flitser de achtergrond niet bereikt. Stel B in de Picture-functie in om te zorgen dat persoon en achtergrond goed worden belicht. (blz.50)
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Niet scherpgesteld op onderwerp
Onderwerp waarop moeilijk kan worden scherpgesteld
Onderwerpen waarop moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld: objecten met weinig contrast (blauwe lucht, witte muren, enz.), donkere objecten, objecten met subtiele patronen, snel bewegende objecten, landschappen door een raam of net, enz. Stel scherp op een ander object op dezelfde afstand (houd de ontspanknop tot halverwege ingedrukt), richt opnieuw op het onderwerp en druk de ontspanknop helemaal in. U kunt ook de handmatige scherpstelfunctie gebruiken.
Onderwerp bevindt zich niet Plaats onderwerp in scherpstelkader in scherpstelveld (scherpstelveld) in midden van LCD-monitor. Als het onderwerp buiten het scherpstelveld valt, richt u de camera op het onderwerp en vergrendelt u de scherpstelling (houd de ontspanknop tot halverwege ingedrukt). Kader het beeld vervolgens opnieuw uit en druk de ontspanknop helemaal in. Onderwerp is te dichtbij
Stel scherpstelfunctie in op q (macro) of r (supermacro). (blz.68)
Scherpstelfunctie is ingesteld op q of r
Normale opnamen worden niet scherp weergegeven als de scherpstelfunctie is ingesteld op q (macro) of r (supermacro).
Flitser gaat niet af Flitser is niet opengeklapt
Druk op f om flitser open te klappen.
Flitsfunctie is uitgeschakeld Stel de flitsfunctie in op automatisch of b. (blz.70) • Opnamefunctie is Bij deze functies werkt de flitser niet. ingesteld op filmopnamen • Drive-functie is ingesteld op j of p • Scherpstelfunctie is ingesteld op s of r Zoom werkt niet
Scherpstelfunctie is ingesteld op r
Zoom werkt niet in Super Macro-functie.
USB-aansluiting met computer werkt niet correct
USB-aansluitfunctie is ingesteld op PictBridge
Stel USB-aansluitfunctie op camera in op [PC]. (blz.130)
USB-gegevensoverdracht is Stel USB-aansluitfunctie op camera in op [PC-F]. mislukt (blz.130)
10
Bijlage 139
Belangrijkste technische gegevens
Type Effectief aantal pixels Sensor Opnamepixels
Sensitivity Bestandsindelingen
Quality Level Opslagmedium
Volautomatische compacte digitale fotocamera met ingebouwd zoomobjectief 4,0 megapixels 4,23 megapixels (totaal aantal pixels) 1/2,7-inch interline-transfer-CCD met filter voor primaire kleuren Foto’s 2304×1728 pixels, 1600×1200 pixels, 1024×768 pixels, 640×480 pixels Filmopname 640×480 pixels, 320×240 pixels, 160×120 pixels Automatisch, handmatig (100/200/400: standaardgevoeligheid) Foto’s JPEG (Exif2.2), DCF, DPOF, PictBridge, PRINT Image Matching III Filmopname MOV (MPEG4), streaming video, ca. 30fps, ca. 15fps, met geluid (PCM-systeem, mono) Sound Gesproken memo, geluidsopname: WAV (ADPCM-systeem, mono) Foto’s C “Best”, D “Beter”, E “Goed” Filmopnamen C “Best”, D “Beter”, E “Goed” SD-geheugenkaart
Opslagcapaciteit voor opnamen en opnametijd (bij gebruik van een SD-geheugenkaart van 64 MB) Foto’s (geschat aantal opnamen) Filmopnamen (geschatte opnametijd) Quality Level Quality Level OpnameOpnameC D E C D E pixels pixels Best Beter Goed Best Beter Goed 2304 640 2,5 min. 4 min. 5 min. 24 47 69 (2304×1728) (640×480) (5 min.) (7 min.) (9 min.) 1600 320 6 min. 9 min. 16 min. 51 89 123 (1600×1200) (320×240) (11 min.) (16 min.) (25 min.) 1024 160 16 min. 20 min. 31 min. 112 202 257 (1024×768) (160×120) (25 min.) (31 min.) (42 min.) 640 Beeldsnelheid: 30fps (15fps) 241 386 483 (640×480) Sound White Balance Objectief
10
Bijlage
Digital Zoom LCD-monitor
Weergavefuncties
140
Ca. 4 uur 22 min. Automatisch, daglicht, schaduw, gloeilicht, TL-licht, handmatig Brandpuntsafstand 5,8 – 58 mm (komt overeen met 37 – 370 mm bij 35 mm kleinbeeldformaat) Maximaal diafragma f/2,9 – 3,5 Samenstelling 12 elementen in 8 groepen (1 dubbelzijdige asferische lens, objectief 1 enkelzijdige asferische lens) Type zoom Elektronisch gestuurd Beeldveld 21,2 mm×15,5 mm (scherm is gevuld) (Super Macro-functie) Met filterschroef (37 mm) en objectiefdop Opnamefunctie Max. 10× (produceert in combinatie met 10× optische zoom een vergroting die vergelijkbaar is met 100×) 1,8-inch CG silicium-TFT LCD-kleurenmonitor (microreflectief), met helderheidsregeling, ca. 134 kilopixels (met achtergrondverlichting), met kantelmechanisme (210° verticaal en 180° horizontaal) Eén opname, index met negen opnamen, vergroting (max. 12×), bladeren, diavoorstelling, formaat wijzigen, aansnijden, filmweergave, histogramweergave, roteren, digitaal filter
Autofocus
Type Scherpstelbereik (vanaf voorzijde objectief)
DDL-contrastdetectiesysteem via sensor 5-punts autofocus (omschakelbaar tussen breedveld en spot) Bij het maken van foto’s
Bij het maken van filmopnamen
Groothoek Tele Groothoek Autofocus 0,4m – ∞ 1,2m – ∞ 0,1m – ∞ (normaal) Macro 0,1m – 0,5m 0,6m – 1,5m 0,1m – ∞ Super Macro 0cm – 15cm – 0,1m – ∞ Landschap ∞ ∞ ∞ Door ontspanknop tot halverwege in te drukken
Tele 1,2m – ∞ 1,2m – ∞ 1,2m – ∞ ∞
10
Bijlage
Scherpstelvergrendeling Handmatig scherpstellen 0 cm – ∞ (groothoek), 60 cm – ∞ (tele) Belichtingssysteem AE Metering DDL-lichtmeting door sensor (meervlaks, met nadruk op midden, spot) EV Compensation ±2 LW (instelbaar in stappen van 1/4 LW) Opnamefuncties Picture-functie, programma, sluitertijdvoorkeuze, diafragmavoorkeuze Picture-functie Landschap, bloemen, portret, sport, strand & sneeuw, zonsondergang, nachtopname, soft, illustratie, panorama Digitale filters Zwart-wit, sepia, rood, roze, paars, blauw, groen, geel Automatisch Belichting, witbalans, verzadiging, scherpte, contrast belichtingstrapje Filmopname Aaneengesloten opnametijd Max. ca. 120 min. (afhankelijk van capaciteit SD-geheugenkaart) Sluiter Type Elektronisch/mechanische sluiter Sluitertijden Ca. 1/2000 – 4 s (handmatige belichting, sluitertijdvoorkeuze: ca. 1/1000 s – 4 s) Flitser Type Uitklapbare flitser met functie voor rode-ogenreductie Flitsfuncties Automatisch (bij weinig licht), flitser uit, flitser aan, automatisch + rode-ogenreductie, flitser aan + rode-ogenreductie Bereik flitser Groothoek: ca. 0,1 – 5,1 m (equivalent van ISO 200) Tele : ca. 0,6 – 3,8 m (equivalent van ISO 200) Opnamefuncties Enkelbeeld, serieopname, high-speed serieopname, zelfontspanner (10 s), zelfontspanner (2 s), automatisch belichtingstrapje (belichting, witbalans, verzadiging, scherpte, contrast) Zelfontspanner Elektronisch gestuurde zelfontspanner, vertragingstijd: ca. 10 s, 2 s Tijdfunctie Instelling wereldtijd voor 62 steden (28 tijdzones) Voedingsbron D-LI7-lithium-ionbatterij, netvoedingsadapter (optioneel) Levensduur batterij Ca. 180 opnamen (bij 23°C, flitser gebruikt voor 50% van de opnamen en bij gebruik (opslagcapaciteit voor van een volledig opgeladen D-LI7-lithium-ionbatterij, in opnamen) overeenstemming met meetomstandigheden van CIPA) In-/uitgangen USB/AV-uitgang (PC-communicatietype USB 2.0), ingang voor externe voedingsbron Video-uitgangssignaal NTSC/PAL (mono) PictBridge Printer PictBridge-compatibele printer Afdrukfuncties Eén opname afdrukken, alle opnamen afdrukken, DPOF AUTOPRINT Afmetingen 73 × 59 × 103,5 mm (b x h x d) (zonder bedieningsonderdelen) Gewicht 330 gram (zonder batterij en SD-geheugenkaart) Gewicht gebruiksklaar 375 gram (met D-LI7-batterij en SD-geheugenkaart) Accessoires Oplaadbare lithium-ionbatterij, batterijlader, netsnoer, SD-geheugenkaart, USB-kabel, AV-kabel, software (cd-rom), draagriem, objectiefdop, handleiding
141
GARANTIEBEPALINGEN Alle PENTAX-camera’s die via de erkende kanalen door de officiële importeur zijn ingevoerd en via de erkende handel worden gekocht, zijn tegen materiaal- en/of fabricagefouten gegarandeerd voor een tijdsduur van twaalf maanden na aankoopdatum. Tijdens die periode worden onderhoud en reparaties kosteloos uitgevoerd, op voorwaarde dat de apparatuur niet beschadigd is door vallen of stoten, ruwe behandeling, inwerking van zand of vloeistoffen, corrosie van batterijen of door chemische inwerking, gebruik in strijd met de bedieningsvoorschriften, of wijzigingen aangebracht door een niet-erkende reparateur. De fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger is niet aansprakelijk voor enige reparatie of verandering waarvoor geen schriftelijke toestemming is verleend en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van vertraging en gederfd gebruik voortvloeiend uit indirecte schade van welke aard dan ook, of deze nu veroorzaakt wordt door ondeugdelijk materiaal, slecht vakmanschap of enige andere oorzaak. Uitdrukkelijk wordt gesteld dat de verantwoordelijkheid van de fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger onder alle omstandigheden beperkt blijft tot het vervangen van onderdelen als hierboven beschreven. Kosten voortvloeiend uit reparaties die niet door een officieel PENTAXservicecentrum zijn uitgevoerd, worden niet vergoed.
10
Bijlage 142
Handelwijze tijdens de garantieperiode Een PENTAX-apparaat dat defect raakt gedurende de garantieperiode van 12 maanden, moet worden geretourneerd aan de handelaar waar het toestel is gekocht, of aan de fabrikant. Als in uw land geen vertegenwoordiger van de fabrikant gevestigd is, zendt u het apparaat naar de fabriek met een internationale antwoordcoupon voor de kosten van de retourzending. In dit geval zal het vrij lang duren voordat het apparaat aan u kan worden geretourneerd, als gevolg van de ingewikkelde douaneformaliteiten. Wanneer de garantie op het apparaat nog van kracht is, zal de reparatie kosteloos worden uitgevoerd, en zullen de onderdelen gratis worden vervangen, waarna het apparaat aan u wordt teruggezonden. Indien de garantie verlopen is, wordt het normale reparatietarief in rekening gebracht. De verzendkosten zijn voor rekening van de eigenaar. Indien uw PENTAX gekocht is in een ander land dan waarin u tijdens de garantieperiode de reparatie wilt laten verrichten, kunnen de normale kosten in rekening worden gebracht door de vertegenwoordigers van de fabrikant in dat land. Indien u uw PENTAX in dat geval aan de fabriek terugzendt, wordt de reparatie desalniettemin uitgevoerd volgens de garantiebepalingen. De verzend- en inklaringskosten zijn echter altijd voor rekening van de eigenaar. Teneinde de aankoopdatum – indien nodig – te kunnen bewijzen, gelieve u het garantiebewijs en de aankoopnota van uw camera gedurende ten minste één jaar te bewaren. Voordat u uw apparatuur ter reparatie opstuurt, dient u zich ervan te vergewissen dat u de zending inderdaad heeft geadresseerd aan de bevoegde vertegenwoordiger van de fabrikant of een bevoegd reparatiecentrum, tenzij u deze rechtstreeks naar de fabrikant stuurt. Vraag altijd eerst een prijsopgave. Pas nadat u zich hiermee akkoord hebt verklaard, geeft u het servicecentrum toestemming de reparatie uit te voeren.
• Deze garantiebepalingen zijn niet van invloed op de wettelijke rechten van de klant. • De plaatselijke garantiebepalingen van PENTAX-distributeurs in sommige landen kunnen afwijken van deze garantiebepalingen. Wij adviseren u daarom kennis te nemen van de garantiekaart die u hebt ontvangen bij uw product ten tijde van de aankoop, of contact op te nemen met de PENTAX-distributeur in uw land voor meer informatie en voor een kopie van de garantiebepalingen.
10
Bijlage
Batterijen horen niet bij afgedankte spullen in het huishouden. Deponeer gebruikte batterijen bij een hiervoor bestemd inzamelpunt. Ook oude of defecte camera’s horen niet bij afgedankte spullen in het huishouden. Laat uw oude camera’s op een milieuvriendelijke manier tot afval verwerken of stuur ze naar ons terug.
Het CE-keurmerk is een keurmerk voor conformiteit met richtlijnen van de Europese Unie. 143
PENTAX Corporation PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) PENTAX U.K. Limited
PENTAX France S.A.S. PENTAX Benelux B.V.
PENTAX (Schweiz) AG
PENTAX Scandinavia AB
2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (for Netherlands) Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS (http://www.pentax.nl) (for Belgium & Luxembourg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (http://www.pentax.be) Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se)
Digitale camera
Handleiding
PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden Colorado 80401, U.S.A. (Distribution & Service Center) 16163 West 45th Drive, Unit H Golden, Colorado 80403, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentaxcanada.ca)
Technische gegevens en uitwendige afmetingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. AP009005/NL
Copyright © PENTAX Corporation 2004 FOM 01.09.2004 Printed in Belgium
Lees voor optimale cameraprestaties eerst de handleiding door voordat u deze camera in gebruik neemt.