Digitale camera
Handleiding
Lees voor optimale cameraprestaties eerst de handleiding door voordat u deze camera in gebruik neemt.
Fijn dat u hebt gekozen voor de Pentax Optio S digitale camera. Lees dit document voor gebruik door om de functies van de camera optimaal te kunnen benutten. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats; het kan een waardevol hulpmiddel zijn om inzicht te krijgen in alle mogelijkheden van de camera. Auteursrechten Met de Optio S gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt persoonlijk gebruik zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder toestemming volgens de rechten zoals neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het volgende: in sommige gevallen is zelfs het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan beperkingen gebonden, zoals bij demonstraties, industriële bedrijvigheid of als publicatieelementen. Opnamen die zijn gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook niet worden gebruikt buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals beschreven in de auteursrechtwetgeving. Ook hiermee dient men rekening te houden.
Handelsmerken • • • •
Het SD-logo is een handelsmerk. PENTAX is een handelsmerk van PENTAX Corporation. Optio is een handelsmerk van PENTAX Corporation. Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende bedrijven. • Het USB-stuurprogramma maakt gebruik van software die werd ontwikkeld door inSilicon Corporation. Copyright © 2002 inSilicon Corporation. Alle rechten voorbehouden. • Dit product ondersteunt PRINT Image Matching II. Als fotografen deze camera gebruiken in combinatie met digitale fotocamera's, printers en software die PRINT Image Matching II ondersteunen, kunnen ze beelden produceren die het resultaat natuurlijker weergeven. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden. PRINT Image Matching is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation.
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA Hoewel aan de veiligheid van dit product zeer veel aandacht is besteed, dient u bij gebruik van de camera speciaal te letten op de waarschuwingen die worden aangegeven door de volgende symbolen.
Waarschuwing Deze symbolen geven aan dat de gebruiker
ernstige problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht worden genomen.
Pas op
Deze symbolen geven aan dat de gebruiker minder ernstige pr oblemen of fysieke problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht worden genomen.
Waarschuwing: • Probeer de camera niet te demonteren of de vorm van de camera te veranderen. De camera bevat onderdelen die onder hoogspanning staan, waardoor er gevaar voor elektrische schokken bestaat. • Mocht het binnenwerk van de camera open liggen, bijvoorbeeld doordat de camera is gevallen, raak dan nooit de vrijgekomen onderdelen aan, aangezien er gevaar is voor een elektrische schok. • De camerariem om uw nek doen kan gevaarlijk zijn. Pas vooral op dat kinderen de riem niet om hun nek doen. • Houd de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart buiten het bereik van kleine kinderen om te voorkomen dat deze per ongeluk wordt ingeslikt. Raadpleeg onmiddellijk een dokter als dit toch gebeurt. • Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter met een voor dit product voorgeschreven vermogen en spanning. Gebruik van een netvoedingsadapter met andere specificaties dan voorgeschreven voor dit product, kan brand of elektrische schokken veroorzaken. • Als de camera gaat roken of een vreemde geur afgeeft, of in het geval van welke andere onregelmatigheid dan ook, houdt u onmiddellijk op de camera te gebruiken. Verwijder de batterij of haal de netvoedingsadapter uit het stopcontact en neem contact op met het dichtstbijzijnde Pentax Service Center. Verder gebruik van de camera kan brand of elektrische schokken veroorzaken. • Schakel de netvoedingsadapter uit tijdens onweer. Onweer kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Pas op: • Probeer nooit de batterij te demonteren of kort te sluiten. Stel de batterij ook nooit bloot aan vuur, aangezien deze kan exploderen. • Als de batterij heet wordt of begint te roken, moet u deze onmiddellijk uit de camera verwijderen. Pas op dat u zichzelf niet brandt bij het verwijderen van de batterij. • Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Wees daarom voorzichtig: als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden, is er gevaar voor lichte verbrandingen. • Wanneer u uw vinger op de flitser houdt wanneer deze afgaat, kunt u brandwonden oplopen. • Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw ogen, wrijf ze dan niet uit. Spoel uw ogen met schoon water en ga onmiddellijk naar een dokter. • Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw huid of kleding, was de betroffen gebieden dan grondig schoon met water.
1
Aandachtspunten bij de bediening • Maak het product niet schoon met organische oplosmiddelen zoals thinner, alcohol of wasbenzine. • Vermijd plaatsen met een hoge temperatuur en luchtvochtigheid. Met name auto's kunnen van binnen zeer heet worden. • Berg de camera niet op een plaats op waar gewerkt wordt met bestrijdingsmiddelen of chemicaliën. Haal de camera uit de tas en berg deze op in een goed geventileerde ruimte om schimmelvorming te voorkomen tijdens de opslag. • Gebruik de camera niet op een plaats waar deze in contact kan komen met regen, water of enige andere vloeistof; de camera is niet weer-, water- of vloeistofbestendig. Mocht de camera nat worden door regen, waterspatten of enige andere vloeistof, veeg het vocht er dan onmiddellijk af met een droge zachte doek. • Stel de camera niet bloot aan zware trillingen, schokken of druk. Wordt de camera blootgesteld aan de trillingen van een motor, auto, schip, enz., leg de camera dan ter bescherming op een kussen. • Het LCD (liquid crystal display) wordt zwart bij een temperatuur van ongeveer 60°C, maar werkt weer normaal bij een normale omgevingstemperatuur. • De reactiesnelheid van de vloeistofkristallen van het LCD wordt traag bij lage temperaturen. Dit ligt aan de eigenschappen van de vloeistofkristallen en is geen defect. • Verwijder stof van het objectief en de zoeker met een blaasbalgje of met een lenskwastje. • Laat de camera om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties van het product op peil te houden. • Als de camera lange tijd niet is gebruikt, probeer de camera dan eerst uit om te controleren of deze nog goed werkt. Dat geldt met name bij het maken van belangrijke opnamen (zoals bij een bruiloft of wanneer u op reis bent). Pentax is niet verantwoordelijk voor gevolgschade (kosten die het gevolg zijn van het maken van opnamen, verlies van inkomsten die zouden worden verkregen door het maken van opnamen) voortvloeiend uit het niet werken van dit product. • Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge temperatuurschommelingen, kan aan de binnen- en buitenkant van de camera condensvorming optreden. U kunt in dergelijke gevallen de camera het best in een tas of een plastic zak doen en de camera er pas uithalen als het temperatuurverschil minimaal is geworden. • Deze camera functioneert naar behoren bij een temperatuur van 0°C tot 40°C. • Vermijd contact met afval, vuil, zand, stof, water, gifgas, zout, enz., aangezien de camera hierdoor beschadigd zou kunnen raken. Als er regen of water op de camera komt, veeg deze dan droog. • Zie “Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een SD-geheugenkaart/MultiMediakaart ” (blz. 17) voor meer informatie over de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart . • Gebruik uitsluitend de oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI8 die voor deze camera bestemd is. Bij gebruik van een andere batterij kan de camera beschadigd raken of niet meer correct functioneren.
2
Aan de gebruikers van deze camera • De kans bestaat dat opgenomen gegevens worden gewist of dat de camera niet naar behoren functioneert bij gebruik in omgevingen zoals installaties die sterke elektromagnetische straling of magnetische velden opwekken. • Het paneel met vloeibare kristallen in het LCD is gemaakt met behulp van extreem hoge-precisietechnologie. Hoewel het percentage werkende pixels 99,99% of hoger is, dient u er rekening mee te houden dat 0,01% of minder van de pixels niet oplicht of juist wel oplicht wanneer dat niet zou moeten. Dit heeft echter geen effect op het opgenomen beeld. • De illustraties en het weergavescherm van de LCD-monitor in deze handleiding kunnen afwijken van het feitelijke product.
3
Inhoud VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA ·····················································1 Aandachtspunten bij de bediening ···························································2 Inhoud ·······································································································4 Inhoud van de handleiding ·······································································7 De inhoud van het pakket controleren ·····················································8 Namen van onderdelen ············································································9 Namen van bedieningsonderdelen ·······················································10
Voorbereidingen ··················································································11 De draagriem bevestigen ················································································11 De camera aanzetten ······················································································12 De batterij opladen ·················································································12 De batterij plaatsen ················································································13 De netvoedingsadapter gebruiken (optioneel) ·······································15 De SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart installeren ·······································16 Standaardinstellingen ······················································································18 De weergavetaal instellen ······································································18 De verblijfplaats instellen ·······································································19 De DST-functie instellen ·········································································19 Datum en tijd instellen ············································································20
Snel aan de slag ···················································································22 Foto’s maken ···································································································22 Foto's weergeven ····························································································24 Hoe de opgenomen beelden weer te geven ···················································26
Veel voorkomende handelingen ························································28 De camera aan- en uitzetten ···········································································28 Uitsluitend-weergavefunctie ···································································28 Stemopname-functie ··············································································28 De knopfuncties gebruiken···············································································29 Opnamefunctie ·······················································································29 Weergavefunctie ·····················································································30 Stemopname-functie ··············································································31 De menu's instellen ·························································································32 Hoe de menu's in te stellen ····································································32 Menulijst ·································································································34
Opnamen maken ·················································································36 De opnamefuncties instellen ············································································36 De functie wijzigen ·················································································36 De scherpstelfunctie selecteren ·····························································37 De flitserfunctie selecteren ·····································································39 Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie ······························40 De opnamepixels selecteren ··································································41 De kwaliteitsniveaus selecteren ·····························································42 De kleurbalans aanpassen op basis van omgevingslicht (White Balance) ······················································································43 Het AF-gebied wijzigen (Focusing Area) ···············································45 De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) ·························································································46 De gevoeligheid instellen ·······································································47 De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review) ···························48 De beeldscherpte instellen (Sharpness) ················································49
4
De kleurverzadiging instellen (Saturation) ·············································50 Het beeldcontrast instellen (Contrast) ····················································51 EV Compensation ··················································································52 Opnamen maken ······························································································53 De functies instellen (standaardfunctie) ·················································53 De Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie (Picture-functie) ······················································································54 Opnamen maken in het donker (nachtopnamefunctie) ··························55 Filmopnamen maken (filmopnamefunctie) ·············································56 Panorama-opnamen maken (panorama-assistent-functie) ····················58 Opnamen maken met digitale filters (digitale filterfunctie) ·····················60 Instellingen voor standaardfuncties (gebruikersfunctie) ·························62 Stereo-opnamen maken (3D-beeldfunctie) ············································63 Serieopnamen maken (serieopnamefunctie) ·········································68 De zelfontspanner ··················································································69 De (optionele) afstandsbediening ··························································70 De zoom gebruiken ················································································71 Intervalopnamen maken (Fast Fwd Movie) ············································73 De instellingen opslaan (Memory)····································································74 De menuonderdelen opslaan (Memory) ················································74 Functies opslaan in de gebruikersfunctie ··············································75
Opnemen en weergeven ·····································································76 Geluid opnemen (stemopname-functie) ···························································76 Geluid afspelen·································································································77 Een spraakbericht toevoegen···········································································78
Weergeven, wissen en bewerken ·······················································79 Opnamen weergeven ······················································································79 Foto's weergeven ···················································································79 Zoomweergave ·······················································································79 Filmopnamen weergeven ·······································································80 Opnamegegevens weergeven in de weergavefunctie ···························81 Weergave van negen opnamen tegelijk ·················································82 Diashow ··································································································83 Opnamen wissen ·····························································································84 Eén opname of één spraakbericht wissen ·············································84 Alle opnamen wissen ·············································································86 Opnamen/geluiden beveiligen tegen verwijdering (Protect) ···················87 Opnamen weergeven op een TV······································································88 De manier van afdrukken instellen (DPOF) ····················································89 Eén opname afdrukken ··········································································89 Alle opnamen afdrukken ········································································91 Opnamen bewerken ························································································92 De beeldgrootte wijzigen ········································································92 Opnamen bijsnijden ···············································································94 Bestanden kopiëren··························································································95 Opnamen weergeven op de PC ······································································96 Over de meegeleverde software ····························································96 Systeemomgeving ··················································································96 De software installeren ···········································································97 Opnamen weergeven en kopiëren met ACDSee™ ·····························100 Panorama-opnamen samenvoegen met ACD Photostitcher ···············101 De verbinding tussen de camera en de PC verbreken ························104 Opnamen weergeven op de Macintosh ·························································106
5
Over de meegeleverde software ··························································106 Systeemomgeving ················································································106 De software installeren ·········································································107 Opnamen weergeven en kopiëren met ACDSee™ ·····························108 De verbinding tussen de camera en de Macintosh verbreken ·············109
Instellingen ·························································································110 Camera-instellingen ·······················································································110 Een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart en het ingebouwde geheugen formatteren ··········································································110 De geluidsinstellingen wijzigen ····························································111 Het startscherm wijzigen ······································································112 De datumweergave instellen ································································113 Datum en tijd wijzigen ··········································································114 De wereldtijd instellen ··········································································114 De weergavetaal wijzigen ····································································116 Het video-uitgangssignaal wijzigen ······················································117 Sluimerstand ························································································118 Automatische uitschakeling instellen ···················································118 De snelle-verwijderingfunctie instellen ·················································119 De snelle-zoomfunctie instellen ···························································119 Functies opslaan ··················································································120 Standaardinstellingen herstellen (Reset) ·············································121 Het alarm instellen ························································································122 Het alarm controleren ··········································································122 Het alarm instellen ···············································································122 Het alarm uitschakelen ········································································123
Bijlage ·································································································124 Lijst met plaatsnamen ···················································································124 Optionele accessoires ····················································································125 Berichten ········································································································126 Problemen oplossen·······················································································128 Belangrijkste technische gegevens ································································130 GARANTIEBEPALINGEN···············································································132
6
Inhoud van de handleiding Deze handleiding bevat de volgende hoofdstukken.
Voorbereidingen
In dit hoofdstuk wordt beschreven wat u na aankoop van de camera moet doen alvorens opnamen te gaan maken. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en volg alle aanwijzingen op.
Snel aan de slag
In dit hoofdstuk wordt de eenvoudigste manier beschreven waarop u opnamen maakt en weergeeft. Lees dit hoofdstuk wanneer u meteen opnamen wilt gaan maken. Ook wordt uitgelegd hoe u de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart gebruikt.
Veel voorkomende handelingen
In dit hoofdstuk komen veel voorkomende bedieningsonderdelen aan de orde, zoals de functies van de knoppen en het gebruik van de menu's. Zie voor verdere bijzonderheden de respectievelijke hoofdstukken [Opnamen maken], [Opnemen en weergeven], [Weergeven, wissen en bewerken] en [Instellingen].
Opnamen maken
In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren voor het maken van opnamen beschreven en wordt uitgelegd hoe u de betreffende functies instelt, bijvoorbeeld hoe u de weergavefunctie wijzigt met de virtuele functiekiezer. Daarnaast wordt beschreven hoe u de meest geschikte Picture-functie voor een opname selecteert.
Opnemen en weergeven
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u alleen geluid opneemt, een spraakbericht aan een opname toevoegt en spraakberichten afspeelt.
Weergeven, wissen en bewerken
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u opnamen weergeeft op de camera of een TV en hoe u opnamen verwijdert.
Instellingen
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de cameragerelateerde functies instelt.
Bijlage
Deze bijlage geeft een overzicht van de berichten die op de LCDmonitor verschijnen en van de handelwijze in geval van problemen.
De betekenis van de in deze handleiding gebruikte symbolen wordt hierna uitgelegd.
☞ memo Caution
Picture-functie
geeft het nummer aan van de pagina waarnaar wordt verwezen voor een uitleg van het betreffende bedieningsonderdeel. duidt op informatie die handig is om te weten. duidt op aandachtspunten bij de bediening van de camera. De symbolen boven de titel geven de opnamefunctie aan die de functie kunnen activeren.
7
De inhoud van het pakket controleren
Camera Optio S
Draagriem O-ST5 (∗)
CD-ROM met software S-SW8
AV-kabel I-AVC7 (∗)
USB-kabel I-USB7 (∗)
3D-beeldviewer O-3DV1 (∗)
Digital Camera
Operating Manual
To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera.
Oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI8 (∗)
Batterijlader D-BC8 (∗)
Handleiding (deze handleiding)
Artikelen die zijn gemarkeerd met een (∗) ∗ Artikelen die zijn gemarkeerd met een (∗), zijn ook beschikbaar als optionele accessoires. Zie de lijst op bladzijde 130 voor meer optionele accessoires. ✽ Type netsnoer D-CO2A Australië / D-CO2B Verenigd Koninkrijk / D-CO2E Europa / D-CO2H Hongkong / D-CO2J Japan / D-CO2K Korea / D-CO2U Noord-Amerika, Canada
8
Namen van onderdelen Voorzijde Aan/uit-knop Afstandsbedieningssensor Ontspanknop Ingebouwde flitser
Lichtsensor flitser
Objectief Zelfontspanner-LED Connector gelijkstroomingang Microfoon Riembevestiging PC/AV-aansluiting Klepje voor aansluitingen
Achterzijde Zoeker LCD-monitor
Klep voor compartiment van batterij/kaart Statiefaansluiting
9
Namen van bedieningsonderdelen
LED scherpstelstatus (groen) LED flitserstatus (rood) Knop / Knop / / / Ontspanknop Aan/uit-knop
Knop Zoom/
/
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden) Luidspreker
Weergave-knop Display-knop Menuknop
Bedieningsaanwijzingen Tijdens de bediening verschijnen op de LCD-monitor aanwijzingen voor de bediening van de beschikbare knoppen. In het volgende overzicht ziet u de verschillende knopaanwijzingen.
Vierwegbesturing ()
Vierwegbesturing ()
Vierwegbesturing ()
Vierwegbesturing ()
Menuknop
10
Knop Zoom/ / (alleen voor digitale zoom en vergrote weergave) Display-knop Knop Knop
Voorbereidingen
De draagriem bevestigen
Voorbereidingen Leid het dunne uiteinde van de riem door de riembevestiging en haal het andere uiteinde door het lusje.
11
De camera aanzetten Oplaadindicatie
Batterij
c
Voorbereidingen
Naar stopcontact
x
Batterijlader
z
Netsnoer
De batterij opladen Wanneer de camera voor het eerst wordt gebruikt of wanneer het bericht [Battery depleted.] verschijnt, moet de batterij worden opgeladen. z Sluit het netsnoer aan op de batterijlader. x Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. c Plaats de batterij zo in de lader dat de naam PENTAX zichtbaar is. De oplaadindicatie brandt rood terwijl de batterij wordt opgeladen en groen wanneer het opladen gereed is. v Haal de batterij uit de batterijlader wanneer het opladen gereed is. memo
Caution
12
• Het duurt ongeveer 100 minuten voordat de batterij volledig is opgeladen. Voor het opladen van de batterij moet de omgevingstemperatuur tussen 0 en 40°C liggen. • De oplaadtijd hangt af van de omgevingstemperatuur en de oplaadomstandigheden. • Wanneer de batterij het einde van zijn levensduur heeft bereikt, wordt de tijd dat de camera kan worden bediend korter, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. Vervang in dat geval de batterij. • Als u een nieuwe batterij hebt gekocht of als de batterij lange tijd niet is gebruikt, moet u deze altijd opladen. • Gebruik de batterijlader D-BC8 alleen voor de oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI8. Bij andere batterijen kan de lader oververhit of beschadigd raken. • Als de batterij correct is geplaatst maar de oplaadindicatie niet gaat branden, is de batterij mogelijk defect. Vervang deze door een nieuwe batterij.
c
x Klep voor compartiment van batterij/kaart
z
Batterij
Voorbereidingen
Hendel voor batterijvergrendeling
De batterij plaatsen Plaats de bijgeleverde batterij. Neemt u de camera voor het eerst in gebruik, laad de batterij dan eerst op.
z x
c
memo
Caution
Schuif de klep van het compartiment voor de batterij/kaart in de door de pijl aangegeven richting en til de klep omhoog. Plaats de batterij met het symbool naar de LCD-monitor gericht terwijl u de hendel voor de batterijvergrendeling met de zijkant van de batterij in de door de pijl aangegeven richting duwt. Sluit de klep van het compartiment voor de batterij/kaart. Als u de batterij wilt verwijderen, drukt u de hendel voor de batterijvergrendeling in dezelfde richting als bij het plaatsen van de batterij. Vervolgens verwijdert u de batterij.
Als u van plan bent de camera langdurig continu te gebruiken, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC8 aanbevolen. (☞ blz. 15) • Verwijder de batterij niet wanneer de camera is ingeschakeld. • Als u de camera langere tijd niet denkt te gebruiken, verwijder dan de batterij. • Als de batterij langere tijd uit de camera is, wordt de datum teruggezet op de standaardinstelling. • Plaats de batterij op de juiste wijze. Als de batterij verkeerd is geplaatst, werkt de camera niet. • Draai de klep van het compartiment voor de batterij/kaart niet verder dan nodig is wanneer deze is geopend. Hierdoor kan de klep beschadigd raken.
13
● Geschatte levensduur wanneer de batterij D-LI8 volledig is opgeladen Aantal opnamen : Ca. 160 (wanneer voor 50% van de opnamen de flitser wordt gebruikt en de LCD monitor is ingeschakeld) Weergavetijd : Ca. 110 min.
Voorbereidingen
* Bovenstaande beschrijving is gebaseerd op meetomstandigheden bij Pentax en kan variëren al naar gelang de opnamefunctie en de opname-omstandigheden.
Caution
Over het algemeen nemen de prestaties van batterijen tijdelijk af bij een temperatuurdaling. Wanneer de camera wordt gebruikt in een koude omgeving, kunt u het product warmhouden door het te beschermen tegen de kou of door het onder uw kleren te houden. Als de prestaties van de batterijen zijn afgenomen door een temperatuurdaling, worden de prestaties weer normaal bij kamertemperatuur.
● Indicatie batterijniveau U kunt het batterijniveau aflezen aan het symbool monitor.
↓ ↓ ↓
(groen licht)
: Er is voldoende stroom.
(groen licht)
: Batterij raakt leeg.
(geel licht)
: Batterij is bijna leeg.
(rood licht) ↓ [Battery depleted.]
14
op de LCD-
: Batterij is uitgeput. : Nadat deze melding is weergegeven, wordt de camera uitgeschakeld.
Naar stopcontact
z x
v
Netsnoer
Netvoedingsadapter
Voorbereidingen
c
De netvoedingsadapter gebruiken (optioneel) Als u van plan bent de LCD-monitor langdurig te gebruiken of de camera aan te sluiten op een PC, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC8 aanbevolen.
z x c v
Caution
Zet de camera uit en open de klep van de aansluitingen. Sluit de gelijkstroomconnector van de netvoedingsadapter aan op de gelijkstroomingang van de camera. Sluit de overeenkomende symbolen op elkaar aan. Sluit het netsnoer aan op de netvoedingsadapter. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
• Zet de camera uit alvorens de netvoedingsadapter aan te sluiten of los te maken. • Zorg dat het netsnoer en het verbindingssnoer goed zijn aangesloten. Als het snoer losraakt tijdens het maken van opnamen, kunnen de gegevens verloren gaan. • Lees bij gebruik van de netvoedingsadapter D-AC8 eerst de bijbehorende gebruiksaanwijzing. • Zorg bij het aansluiten van de gelijkstroomconnectoren dat de symbolen overeenkomen. Sluit de stekkers voorzichtig aan om te voorkomen dat deze beschadigd raken.
15
De SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart installeren Klep voor compartiment van batterij/kaart
SD-geheugenkaart/ MultiMedia-kaart
Voorbereidingen
Verwijder de kaart door deze in te drukken en omhoog te tillen
Deze camera maakt gebruik van een SD-geheugenkaart en MultiMediakaart . Als er een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart is geïnstalleerd ( op de LCD-monitor), worden opnamen hierop opgeslagen. Is er geen kaart geïnstalleerd ( op de LCD-monitor), dan worden de opnamen opgeslagen in het ingebouwde geheugen. Zet de camera uit voordat u de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart installeert of verwijdert.
z x
Open de klep van het compartiment voor de batterij/kaart. Plaats de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart met het symbool naar de LCD-monitor gericht en druk op de kaart tot deze vastklikt. c Sluit de klep van het compartiment voor de batterij/kaart. U verwijdert de kaart door deze in de door de pijl aangegeven richting te duwen en uit het compartiment te tillen. Geschat aantal opnamen en opnamepixels/kwaliteitsniveaus Kwaliteitsniveaus
Best ()
Beter ()
Goed ()
2048 × 1536
7
13
19
1600 × 1200
11
20
28
26
47
62
57
89
119
Opnamepixels
1024 × 768 640 × 480
Filmbeelden (320 × 240)
30 s × 3 filmpjes
• In de bovenstaande tabel wordt het aantal opnamen aangegeven bij het gebruik van een SD-geheugenkaart van 16 MB. • De bovenstaande tabel is gebaseerd op standaard opnameomstandigheden zoals gespecificeerd door PENTAX. De gegevens kunnen afwijken al naar gelang het onderwerp, opnameomstandigheden, opnamefunctie, SD-geheugenkaart, enz.
16
Reservekopie van gegevens In uitzonderlijke gevallen kunnen de gegevens die zijn opslagen in het ingebouwde geheugen, onleesbaar worden. Daarom wordt aanbevolen van belangrijke gegevens een reservekopie te maken en deze naar een PC te downloaden of in een ander opslagmedium dan het ingebouwde geheugen op te slaan.
geheugenkaart/MultiMedia-kaart • Zet de camera uit alvorens de klep voor het compartiment van de batterij/kaart te openen. • U kunt de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart beveiligen tegen schrijven. Wanneer u de schrijfbeveiliging instelt, kunnen er geen nieuwe gegevens worden opgenomen, kunnen de bestaande gegevens niet worden verwijderd en kan de kaart niet worden geformatteerd.
Schrijfbeveiliging
Voorbereidingen
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een SD-
• Pas op als u de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart meteen na gebruik van de camera uitneemt: de kaart kan dan heet zijn. • Verwijder de klep voor de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart niet en zet de camera niet uit wanneer er gegevens op de kaart worden opgenomen of via een USB-kabel worden overgebracht naar een PC. Hierdoor kunnen de gegevens verloren gaan of kan de kaart beschadigd raken. • Buig de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart niet en stel deze niet bloot aan heftige schokken. Houd de kaart uit de buurt van water en bewaar deze niet op een plaats met een hoge temperatuur. • Formatteer alleen een nieuwe SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart of een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart die eerder in een andere camera is gebruikt. Zie “Een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart en het ingebouwde geheugen formatteren” (blz. 110) voor meer informatie over formatteren. • Haal de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart nooit uit de camera tijdens het formatteren. Hierdoor kan de kaart beschadigd raken en onbruikbaar worden. • Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart worden gewist. Pentax aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor gegevens die worden gewist. • als de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart verkeerd wordt gebruikt door de gebruiker. • als de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of een elektrische storing. • als de kaart lange tijd niet is gebruikt. • wanneer de kaart wordt uitgenomen, de netvoedingsadapter wordt losgemaakt of de batterij wordt uitgenomen terwijl de gegevens op de kaart worden aangesproken. • De SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart heeft een beperkte levensduur. Als de kaart lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart onleesbaar worden. Sla altijd een reservekopie van de belangrijke gegevens op een PC op. • Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze aan statische elektriciteit of elektrische storingen kan worden blootgesteld. • Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of aan snelle temperatuurschommelingen of condensatie.
17
Standaardinstellingen Aan/uit-knop
Voorbereidingen
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden) Weergave-knop Display-knop Menuknop
Als bij inschakeling van de camera het scherm met de standaardinstellingen verschijnt, volgt u de onderstaande procedure om de weergavetaal, verblijfplaats, DST, huidige datum & tijd en het videouitgangssignaal in te stellen. Als de datum en de tijd die rechtsonder op de LCD-monitor verschijnen wanneer u de camera voor de eerste keer inschakelt, niet de actuele datum en tijd zijn, volgt u de aanwijzingen bij “Datum en tijd wijzigen” (blz. 114) om de juiste datum en tijd in te stellen.
De weergavetaal instellen U kunt de taal kiezen waarin menu's, foutberichten, enz. worden weergegeven. U hebt de keus uit: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Japans.
z x c
memo
18
Zet de camera aan. Gebruik de vierwegbesturing () om de weergavetaal te selecteren. De standaardinstelling is Engels. Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor instelling van het volgende item verschijnt.
Initial settings
Language/ City D.S.T
MENU
English NYC
Exit
• U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie “De weergavetaal wijzigen” (blz. 116).
OK
Ok
De verblijfplaats instellen U kunt de naam kiezen van de plaats waar u de camera gebruikt.
English
z
Druk op de vierwegbesturing () om de gewenste plaats te selecteren (Home Town).
x
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor instelling van het volgende item verschijnt.
City
NYC
D.S.T
MENU
Exit
OK
Ok
• Zie blz. 124 voor een overzicht van plaatsen en de bijbehorende codes. • U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie “De wereldtijd instellen” (blz. 114).
Voorbereidingen
memo
Initial Setting
Language/
De DST-functie instellen U kunt bepalen of de DST-functie (Daylight Saving Time = zomer- of wintertijd) al dan niet moet worden weergegeven.
c
x
memo
Gebruik de vierwegbesturing () om (aan) of (uit) te selecteren. De standaardinstelling is (uit). Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor instelling van het volgende item verschijnt.
Initial Setting
Language/ City
English NYC
D.S.T
MENU
Exit
OK
Ok
• U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie “De wereldtijd instellen” (blz. 114).
19
Datum en tijd instellen Instelling van de huidige datum en tijd.
z Voorbereidingen
Gebruik de vierwegbesturing () om de maand te wijzigen.
Date Adjust
1 /
1 / 2003
0 : 00
MENU
x
Druk op de vierwegbesturing (). Boven en onder de dag verschijnen en .
Exit
DISP
12/24 OK Ok
Date Adjust
1 /
1 / 2003
0 : 00
MENU
c
Gebruik de vierwegbesturing () om de dag te wijzigen en druk op de vierwegbesturing (). Boven en onder het jaar verschijnen en .
Herhaal stap c om [jaar] [uur] en [minuut] te wijzigen.
DISP
12/24 OK Ok
Date Adjust
10 / 20 / 2003 0
MENU
v
Exit
: 00
Exit
DISP
Exit OK Ok 12/24
Date Adjust
10 / 20 / 2003 0
MENU
b
Gebruik de Display-knop om de 12-uursweergave of de 24uursweergave te selecteren.
: 00
Exit
DISP
Date Adjust
10 / 20 / 2003 11 : 19
MENU
20
Exit OK Ok 12/24
Exit
DISP
PM
Exit OK Ok 12/24
n
• Wanneer het scherm met standaardinstellingen verschijnt, kunt u dit scherm sluiten en naar de opnamefunctie schakelen door op de menuknop te drukken. Als u dit doet, verschijnt het scherm met standaardinstellingen wanneer u de camera weer inschakelt. • U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie "Datum en tijd wijzigen" (blz. 114).
Voorbereidingen
memo
Als u de instellingen hebt ingevoerd, drukt u op de OK-knop wanneer de klok op 00 seconden staat. De camera is gereed om een opname te maken. Wanneer u de datum en tijd buiten de standaardinstellingen om hebt ingesteld, moet u nogmaals op de OK-knop drukken om terug te keren naar de opnamefunctie.
21
Snel aan de slag
Foto’s maken Zoeker
Ontspanknop Aan/uit-knop
Snel aan de slag
LCD-monitor
Display-knop
Knop Zoom/
/
De eenvoudigste procedure voor het maken van foto's is als volgt: Afhankelijk van de lichtomstandigheden gaat de flitser automatisch af.
z x
Druk op de aan/uit-knop. De camera wordt aangezet. Controleer het onderwerp en de opnamegegevens op de LCDmonitor. Het scherpstelkader in het midden van de LCD-monitor geeft de zone aan waarin automatisch wordt scherpgesteld. U kunt de grootte van het onderwerp wijzigen door op de zoomknop te drukken.
200
10/20/2003 11:19
Scherpstelkader
: maakt het onderwerp groter. : maakt het onderwerp kleiner.
U kunt de grootte van het onderwerp controleren door in de zoeker te kijken. memo
22
De zoeker bevat geen scherpstelkader. Controleer het scherpstelgebied daarom op de LCD-monitor.
c
Druk de ontspanknop in. Het beeld wordt één seconde weergegeven op de LCD-monitor (Instantcontrole) en wordt vervolgens op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart of in het ingebouwde geheugen opgeslagen. De groene en rode LED's rechts van de zoeker knipperen om en om terwijl het beeld op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart of in het ingebouwde geheugen wordt opgeslagen.
De ontspanknop werkt in twee stappen. Tot halverwege ingedrukt Wanneer de ontspanknop zachtjes (tot halverwege) wordt ingedrukt, worden de scherpstelling, belichting en witbalans in het geheugen vastgehouden. De sluitertijd en het diafragma worden alleen aangegeven wanneer de ontspanknop voorzichtig (tot halverwege) wordt ingedrukt. De LCD-monitor, de status-LED en de flitser-LED geven de volgende informatie. Autofocuskader Als op het onderwerp is scherpgesteld, licht het kader groen op. Als niet op het onderwerp is scherpgesteld, verschijnt het kader niet. LED scherpstelstatus & LED flitserstatus
Snel aan de slag
Gebruik van de ontspanknop
status LED scherpstelstatus (groen) LED flitserstatus (rood) brandt Scherpgesteld op onderwerp Flitser is opgeladen knippert Niet scherpgesteld op onderwerp Flitser wordt opgeladen
U kunt geen opname maken als de flitser bezig is op te laden. Helemaal ingedrukt De opname wordt gemaakt.
Instantcontrole De standaardinstelling voor Instantcontrole is 1 seconde. Gedurende deze tijd kunt u het beeld verwijderen door op de knop te drukken. Wanneer vervolgens het menu [Delete] wordt weergegeven, selecteert u [Delete] en drukt u op de OK-knop. U kunt ook een spraakbericht opnemen door op de OK-knop te drukken tijdens de periode voor Instantcontrole (☞ blz. 78). De tijd van de Instantcontrole instellen ☞ blz. 48
23
Snel aan de slag
Foto's weergeven
LCD-monitor
Snel aan de slag
Vierwegbesturing OK-knop Weergave-knop
Opnamen weergeven U kunt foto's weergeven.
z
Druk na het maken van een opname op de Weergave-knop. De gemaakte opname wordt weergegeven op de LCD-monitor.
Vorige of volgende beelden weergeven Foto's kunnen één voor één worden weergegeven, vooruit of achteruit.
z x
Druk na het maken van een opname op de Weergave-knop. Er verschijnt een opname op de LCD-monitor. Druk op de vierwegbesturing (). geeft de vorige opname weer. geeft de volgende opname weer.
24
De weergegeven opname verwijderen.
memo
Bestandsnr. 100-0020
Delete Cancel MENU
Exit
All Images Ima es Sound
OK
Ok
• Wanneer het weergavescherm verschijnt, wordt de opname met het hoogste bestandsnummer als eerste weergegeven. • U kunt het beeld dat wordt weergegeven op de LCD-monitor, vergroten door op de knop Zoom/ / te drukken. • In het geval van filmopnamen wordt het eerste filmbeeldje weergegeven. • Als er geen opnamen zijn opgeslagen, verschijnt het bericht [No image&sound]. Zoomweergave
Snel aan de slag
Tijdens de weergave kunt u de opname als volgt verwijderen: druk op de knop . Als vervolgens het scherm voor verwijderen verschijnt, drukt u op de vierwegbesturing () om [Delete] te selecteren. Druk ten slotte op de OK-knop. Druk op de Weergave-knop of druk de ontspanknop tot halverwege in om terug te keren naar de opnamefunctie.
☞ blz. 79
25
Snel aan de slag
Hoe de opgenomen beelden weer te geven
Snel aan de slag
Met deze camera kunt u opnamen op de SD-geheugenkaart/MultiMediakaart opslaan in plaats van in het ingebouwde geheugen. U kunt de opgeslagen opnamen op de camera weergeven maar ook naar uw PC overbrengen en afdrukken.
Opnamen weergeven op de camera Een van de voordelen van een digitale camera is dat u gemaakte opnamen onmiddellijk kunt bekijken. U kunt de beeldcompositie en helderheid controleren en eventueel de opname opnieuw maken als die niet naar wens is. Foto's weergeven
☞ blz. 79
Opnamen weergeven op een TV Als u opnamen aan uw vrienden wilt laten zien, kunt u ze weergeven op een TV. Om opnamen weer te geven op een TV, sluit u de camera met de videokabel aan op de TV. Opnamen weergeven op een TV
26
☞ blz. 88
Opnamen weergeven op een PC
☞
Opnamen weergeven op de PC blz. 96 blz. 106 Opnamen weergeven op de Macintosh
☞
Snel aan de slag
Wanneer u het USB-stuurprogramma op uw PC hebt geïnstalleerd, kunt u opgeslagen opnamen op de PC weergeven en bewerken als u de camera met een USB-kabel op de PC hebt aangesloten en de opnamen hebt gedownload. U kunt ook de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart uit de camera verwijderen en de gegevens met een kaartlezer overbrengen naar de PC. Als u een laptopcomputer gebruikt, kunt u de beeldgegevens overbrengen door de SD-geheugenkaart/MultiMediakaart in de kaartadapter te plaatsen en deze kaartadapter in de kaartsleuf te steken. Als u de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart uit de camera wilt verwijderen en beelden met een ander apparaat wilt overbrengen, moet u de handleiding bij het betreffende apparaat raadplegen.
Opnamen laten afdrukken door een fotoafdrukservice U kunt op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart opgeslagen opnamen op dezelfde manier laten afdrukken als gewone foto's door de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart naar een zaak te brengen waar foto's worden afgedrukt. Als DPOF (Digital Print Order Format) is ingesteld voordat u de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart naar een zaak brengt waar DPOF-afdrukken kunnen worden gemaakt, kunt u het aantal afdrukken opgeven en de datumgegevens laten afdrukken. De afdrukopties instellen
☞ blz. 89
27
Veel voorkomende handelingen
De camera aan- en uitzetten z Aan/uit-knop
Weergave-knop
z Veel voorkomende handelingen
Druk op de aan/uit-knop. De aan/uit-knop wordt groen verlicht. De camera wordt ingeschakeld. Wanneer de camera wordt aangezet, schuift het objectief uit. Druk nogmaals op de aan/uit-knop om de camera uit te zetten.
Uitsluitend-weergavefunctie Druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de Weergave-knop om de Uitsluitend-weergavefunctie te activeren. • Wanneer u de camera aanzet in de Uitsluitendweergavefunctie, schuift het objectief niet uit. • Zet de camera uit en weer aan om van de Uitsluitendweergavefunctie naar de opnamefunctie te schakelen. Foto's weergeven
☞ blz. 79
Stemopname-functie Houd de aan/uit-knop langer dan twee seconden ingedrukt om de Uitsluitend-stemopname-functie te activeren. De aan/uit-knop wordt rood verlicht. • Zet de camera uit en weer aan om van de Uitsluitendstemopname-functie naar de Uitsluitend-opnamefunctie of Uitsluitend-weergavefunctie te schakelen. Uitsluitend geluid opnemen
28
☞ blz. 76
De knopfuncties gebruiken
Knop Wijzigt de flitserfunctie. (☞ blz. 39) Knop Wijzigt de scherpstelfunctie als volgt. (☞ blz. 37) Macrofunctie (☞ blz. 37) Supermacrofunctie (☞ blz. 37) Oneindig-landschapfunctie (☞ blz. 37) Handmatige scherpstelfunctie (☞ blz. 38) Het scherpstelgebied verplaatsen (☞ blz. 38) Zoomknop Wijzigt de grootte van het onderwerp. (☞ blz. 22) Vierwegbesturing () Wijzigt de LW-correctie in alle functies (☞ blz. 52) De functie van de vierwegbesturing kan worden gewijzigd via de Fn-instellingen. (☞ blz. 120) Past de verhouding aan wanneer het digitaal filter als versmallingsfilter is ingesteld op de virtuele functiekiezer. (☞ blz. 60) Vierwegbesturing () () Selecteert de functies voor zelfontspanner, afstandsbediening en serieopnamen. () Geeft de virtuele functiekiezer weer en wijzigt de weergavefunctie Past de scherpstelling aan in de functie . (☞ blz. 38) OK-knop Bepaalt de menuonderdelen. (☞ blz. 32) Menuknop Geeft de actieve menu's in [Rec.Mode], [Playback] en [Set-up] weer. (☞ blz. 32) Display-knop Wijzigt de informatie die op de LCD-smonitor verschijnt. (☞ blz. 40, 81)
Weergave-knop Schakelt naar de weergavefunctie. (☞ blz. 24).
Veel voorkomende handelingen
Opnamefunctie
29
Weergavefunctie Veel voorkomende handelingen
Knop
Wist de opname. (☞ blz. 84)
Knop
Beveiligt de opname tegen wissen. (☞ blz. 87) / knop geeft negen opnamen tegelijk weer. (☞ blz. 82) – + wijzigt de grootte van de zoomweergave van het beeld op de LCD-monitor. (☞ blz. 79)
Zoom /
Vierwegbesturing ()
() stelt DPOF in (☞ blz. 89) voor de afdrukopties. () geeft de opname weer die u wilt bekijken. (☞ blz. 25)
Menuknop
Geeft de actieve menu's in [Playback] en [Set-up] weer. (☞ blz. 32)
OK-knop
Bepaalt de menuonderdelen. (☞ blz. 32)
Display-knop
Wijzigt de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. (☞ blz. 40, 81)
Weergave-knop
Schakelt naar de weergavefunctie. (☞ blz. 24)
• Wanneer u de camera aanzet in de Uitsluitend-weergavefunctie, kunt u niet naar de opnamefunctie schakelen met de Weergavememo knop. Zet de camera uit en weer aan om van de Uitsluitendweergavefunctienaar de opnamefunctie te schakelen.
30
Stemopname-functie Druk op deze knop om te beginnen met opnemen. Druk nogmaals om te stoppen met opnemen. Vierwegbesturing () begint met weergave. Als u nogmaals drukt, wordt de weergave onderbroken. () selecteert een opgenomen bestand vóór weergave. Als er geen indexen zijn opgenomen: Druk tijdens weergave op () om vijf seconden terug te spoelen. Druk tijdens weergave op () om vijf seconden vooruit te spoelen. Als er indexen zijn opgenomen: Druk tijdens weergave op () om bij de vorige index te beginnen met weergave. Druk tijdens weergave op () om bij de volgende index te beginnen met weergave. Weergave-knop Schakelt tussen de stemopname-functie en weergavefunctie. Menuknop Druk tijdens opname op deze knop om een index toe te voegen.
Veel voorkomende handelingen
Ontspanknop
Wanneer u de ontspanknop langer dan een seconde ingedrukt
memo houdt, wordt de opname voortgezet gedurende de periode dat u de knop ingedrukt houdt en wordt beëindigd zodra u de knop loslaat.
31
De menu's instellen Wanneer u op de menuknop drukt, verschijnen de menu's op de LCDmonitor. U kunt functies instellen, de instellingen opslaan en de camerainstellingen in deze menu's wijzigen.
Hoe de menu's in te stellen Wanneer u instellingen verricht vanuit een menu, verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing.
z Veel voorkomende handelingen
x
Druk op de vierwegbesturing (). Gebruik de vierwegbesturing () om het menuscherm te selecteren.
c
Gebruik de vierwegbesturing () om een onderdeel te selecteren. Gebruik de vierwegbesturing () om het kader omhoog of omlaag te verplaatsen.
v
Gebruik de vierwegbesturing () om de instelling te wijzigen.
v’
b
Caution
32
Druk op de menuknop. Het menuscherm verschijnt. Het geselecteerde gebied wordt in een groen kader weergegeven.
Als er een selectiescherm is, gebruikt u de vierwegbesturing () om naar het selectiescherm te gaan. Als u klaar bent met de instellingen, drukt u op de OK-knop om terug te gaan naar het menu. Druk op de OK-knop. De instellingen worden opgeslagen en het scherm gaat terug naar de weergave- of opnamestatus.
• Als u op een knop drukt, uitgezonderd de OK-knop, alvorens op de OK-knop te drukken en het menuscherm te verlaten, worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen. • Ook wanneer u op de OK-knop drukt, het menuscherm verlaat en vervolgens de batterij uitneemt voordat u de camera uitzet of de camera op verkeerde wijze uitzet, worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen.
Voorbeeld van werking menu
z Menuknop x Menu [
Menu [
Rec.Mode]
1/3
MENU
Exit
Playback]
Menu [
Playback
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
2048 1556
Copy image&Sound Resize Trimming Alarm Slideshow
AWB Multiple
Off 3sec
Auto OK
1/1
Ok
MENU
Exit
Set-up] Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
OK
Ok
1/3
MENU
Exit
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
c
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
v
c
Rec. Mode
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
1/3
Ok
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple 50 OK
Veel voorkomende handelingen
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
Ok
v’
c
Selectiescherm Rec. Mode
Digital Zoom Instant Review Fast Fwd Movie 3D Mode Memory Sharpness
2/3
MENU
Exit
Alarm
On 2sec Off Parallel Mode
OK
Ok
Flash White Balance EV Compensation Digital Zoom AE Metering Sensitivity
1/2
MENU
Exit
OK
Ok
c Naar het volgende scherm •
memo •
Als u de ontspanknop tot halverwege indrukt om het menuscherm te verlaten en naar de opnamefunctie te schakelen (of de Uitsluitend-weergavefunctiete verlaten en naar de weergavefunctie te schakelen), worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen. Als u het menu opent vanuit de opnamefunctie, wordt het menu [Rec.Mode] weergegeven. Opent u het menu vanuit de weergavefunctie, dan wordt het menu [Playback] weergegeven.
33
Menulijst Menu [
Rec.Mode]
: Wijzigingen zijn mogelijk : Wijzigingen zijn ongeldig Onderdeel
Standaardinstelling
Panoramafunctie
Zie
Veel voorkomende handelingen
Recorded Pixels
Selectie van het aantal opnamepixels.
2048 × 1536
Quality Level
Selectie van de mate van beeldcompressie.
blz. 42
White Balance
Aanpassing van de kleurbalans op AWB (Auto) basis van het omgevingslicht.
blz. 43
Focusing Area
[ ] Wijziging van het autofocusgebied. (Multiple)
blz. 45
AE Metering
Instelling van de lichtmeetmethode ter bepaling van de belichting.
blz. 46
Sensitivity
Instelling van de gevoeligheid.
Auto
blz. 47
Digital Zoom
Maken van opnamen met de digitale zoom.
On
blz. 71
1s
blz. 48
Off
blz. 73
(alleen 3D)
blz. 63
Instant Review Instelling van de tijd voor de instantcontrole. Instelling van de geluiden voor Fast Fwd Movie opstarten, de sluiter en knopbediening.
320 × 240 blz. 41
3D Mode
Voor het maken van 3D-opnamen. Parallel Mode
Memory
Opslaan van instellingen van de opnamefunctie wanneer de camera wordt uitgezet.
Normal
blz. 74
Sharpness
Instelling van de scherpte.
Normal
blz. 49
Saturation
Instelling van de kleurverzadiging.
Normal
blz. 50
Contrast
Instelling van het contrast.
Normal
blz. 51
EV Compensation
Aanpassing van de belichting tussen –2.0 en +2.0.
±0.0
blz. 52
memo
34
Beschrijving
•
Voor onderdelen die met een “” zijn gemarkeerd, kunt u de instelling wijzigen in het menuscherm. Deze wijzigingen hebben echter geen invloed op de bediening.
Menu [
Playback]
Onderdeel
Beschrijving
Zie
Copy image & Sound
Bestanden van en naar het ingebouwde geheugen en de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart kopiëren.
blz. 95
Resize
De grootte van beelden wijzigen
blz. 92
Trimming
Bijsnijden van beelden
blz. 94
Alarm
Het alarm instellen om op bepaalde tijden af te gaan
blz. 122
Slideshow
Opgenomen beelden worden na elkaar afgespeeld.
blz. 83
Set-up]
Onderdeel
Beschrijving
Zie
Format
Formatteren van de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart
blz. 110
Sound
Instelling van de geluiden voor opstarten, de sluiter, knopbediening en het volume.
blz. 111
Start-up Screen
Instelling van het opstartscherm wanneer de camera wordt ingeschakeld.
blz. 112
Date Style
Instelling van de datumweergave
blz. 113
Date Adjust
Aanpassing van datum en tijd
blz. 114
World Time
Instelling van de wereldtijd
blz. 114
Language/
Wijziging van de taal waarin menu's en berichten worden weergegeven
blz. 116
Video Out
Wijziging van het video-uitgangssignaal
blz. 117
Sleep Timeout
Instelling van de energiebesparingsfunctie
blz. 118
Auto Power Off
Automatische uitschakeling van de camera.
blz. 118
Quick Delete
Wanneer deze optie is ingeschakeld, verschijnt het scherm voor verwijderen met [Delete] of [All Images] geselecteerd.
blz. 119
Quick Zoom
Weergave van opnamen met het maximale zoompercentage bij één druk op de zoomknop.
blz. 119
Fn Setting
Opslaan van een functie op de vierwegbesturing ( )
blz. 120
Reset
Herstel van de standaardinstellingen van de camera
blz. 121
Veel voorkomende handelingen
Menu [
35
Opnamen maken
De opnamefuncties instellen De functie wijzigen In de opnamefunctie kunt u opnamen maken. In de weergavefunctie kunt u opnamen weergeven of wissen.
Tussen de opnamefunctie en weergavefunctie schakelen • Als u van de opnamefunctie naar de weergavefunctie wilt
schakelen, drukt u op de Weergave-knop. • Als u van de weergavefunctie naar de opnamefunctie wilt
schakelen, drukt u op de Weergave-knop of drukt u de ontspanknop tot halverwege in.
De opnamefunctie selecteren Geef de virtuele functiekiezer weer en selecteer de weergavefunctie. U kunt kiezen uit acht functies.
Opnamen maken
Hiermee kunt u alle functies instellen. blz. 22
Picture-functie
Hiermee kunt u de functies instellen blz. 54 op basis van de bestaande situatie. Er zijn zeven beschikbare functies in de Picture-functie. Hiermee kunt u in het donker, blz. 55 bijvoorbeeld ‘s nachts, opnamen maken. Hiermee kunt u films opnemen. blz. 56
(Standaardinstelling)
Nachtopnamefunctie Filmopnamefunctie
z x
c 36
Standaardfunctie
blz. 58
Panoramafunctie
Hiermee kunt u opnamen in panoramaformaat maken.
3D-beeldfunctie
Hiermee kunt u 3D-beelden opnemen. blz. 63
Digitale filterfunctie
Hiermee kunt u een kleurfilter instellen. blz. 60
Gebruikersfunctie
Hiermee kunt u de instellingen voor standaardfuncties activeren door de camera aan te zetten.
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt. Verplaats het pictogram voor de gewenste functie met de vierwegbesturing ( ) naar de bovenste positie in de kiezer. Het pictogram wordt weergegeven in een groen kader. Druk op de OK-knop.
blz. 62
OK
Ok
z
De scherpstelfunctie selecteren Scherpstelfunctie (geen Autofocusfunctie symbool)
Macrofunctie
Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp ca. 18 tot 50 cm is. Wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt, stelt de camera scherp op het onderwerp in het autofocusgebied.
Supermacrofunctie
Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp ca. 6 tot 20 cm is. Wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt, stelt de camera voortdurend scherp op het onderwerp in het autofocusgebied.
Oneindig-landschapfunctie Handmatige scherpstelfunctie
Deze functie wordt gebruikt voor het fotograferen van objecten in de verte. Stelt u in staat handmatig scherp te stellen met de vierwegbesturing ().
Opnamen maken
Wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt, stelt de camera scherp op het onderwerp in het autofocusgebied. Gebruik deze functie wanneer de afstand tot het onderwerp meer dan 40 cm is.
Scherpstelgebied-functie De positie van het autofocusgebied wordt gewijzigd.
z
memo
Druk op de knop of in de opnamefunctie. Bij elke druk op de knop verandert de scherpstelfunctie en wordt de betreffende instelling weergegeven op de LCD-monitor. De camera is gereed voor het maken van een opname met de ingestelde scherpstelfunctie.
• De standaardinstelling van de scherpstelfunctie is [Autofocus mode]. • De zoompositie is standaard ingesteld op een gemiddelde waarde en de flitser gaat niet af in [Super Macro Mode]. • Wanneer de filmopnamefunctie (☞ blz. 56) is geselecteerd, wordt de scherpstelfunctie ingesteld op de autofocusfunctie, oneindiglandschapfunctie en handmatige scherpstelfunctie. • De flitser gaat niet af in de supermacrofunctie.
37
Caution
Als u een opname maakt terwijl u door de zoeker kijkt en de scherpstelfunctie is ingesteld op Macro en Supermacro, wijkt het beeld van de uiteindelijke opname af van het beeld in de zoeker. Controleer het beeld op de LCD-monitor.
Handmatig scherpstellen Wanneer de functie is ingesteld op , wordt het midden van het beeld op volledige schermgrootte weergegeven op de LCDmonitor. Gebruik de vierwegbesturing om de scherpstelling aan te passen. Controleer tegelijkertijd de indicator op de monitor. Voor scherpstelling veraf Voor scherpstelling dichterbij Nadat de scherpstelling is ingesteld, drukt u op een knop, uitgezonderd de knoppen () op de vierwegbesturing, of haalt u uw vinger van de knoppen () op de vierwegbesturing. Twee seconden later wordt de normale weergave hersteld.
Opnamen maken
memo
• Het midden van het beeld wordt niet vergroot wanneer de digitale zoom is ingeschakeld. De scherpstelfunctie opslaan
☞ blz. 74
Het scherpstelpunt wijzigen In de autofocusfunctie kunt u het scherpstelpunt wijzigen door het autofocusgebied te verplaatsen.
z x
38
In de scherpstelgebied-functie drukt u op een van de knoppen van de vierwegbesturing () om het autofocusgebied te verplaatsen. Druk de ontspanknop in. Als u de oorspronkelijke positie van het autofocusgebied wilt herstellen, drukt u nogmaals op de knop .
z
De flitserfunctie selecteren (geen Automatisch flitsen symbool) Flitser uit
Afhankelijk van de lichtomstandigheden gaat de flitser automatisch af. De flitser gaat nooit af, ongeacht de lichtomstandigheden.
De flitser gaat altijd af, ongeacht de lichtomstandigheden. Deze functie zorgt voor vermindering van het rodeogeneffect dat optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van het onderwerp. De flitser gaat automatisch af. Flitser aan + rode-ogenreductie Deze functie zorgt voor vermindering van het rodeogeneffect dat optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van het onderwerp. De flitser gaat automatisch af, ongeacht de lichtomstandigheden. Flitser aan
memo
Opnamen maken
Automatisch flitsen + rodeogenreductie
• Als in de opnamefunctie de functie , serieopnamen of oneindig-landschap is ingesteld, is de flitser uitgeschakeld. • In de functies [Auto flash + Red-eye Reduction] en [Flash On + Red-eye Reduction] gaat de flitser twee keer af: de eerste keer om de pupillen van de ogen van het onderwerp te verkleinen, de tweede keer tijdens het maken van de opname.
z
Druk op de knop in de opnamefunctie. Bij elke druk op de knop verandert de flitserfunctie en wordt het betreffende pictogram weergegeven op de LCD-monitor. De camera is gereed voor het maken van een opname in de ingestelde flitserfunctie.
Status van de LED voor de scherpstelling en de LED voor de flitser ☞ blz. 23 De flitserfunctie opslaan ☞ blz. 74 Caution
Als u de flitser in de macrofunctie gebruikt, wordt de opname mogelijk overbelicht.
39
Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie U kunt tijdens het opnemen gegevens weergeven op de LCD-monitor. De weergegeven informatie kan worden gewijzigd via de Display-knop. 123 4 5 9 6
Weergave aan Er worden opnamegegevens weergegeven. q Flitserfunctie w Weergavefunctie e Scherpstelfunctie r Opnamefunctie t AF-kader y Aantal opnamen u Datum en tijd i Batterij-indicator o Kaart/ingebouwd geheugen
198
10/20/2003 11:19
8
7
➞
Histogramweergave
3 1 72 4 198
2048 AWB AUTO 10/20/2003 11:19
65
➞
Opnamen maken
Er wordt informatie weergegeven over de lichtverdeling in de opname. Op de x-as wordt de helderheid weergeven (links is donker, rechts is licht), op de y-as wordt het aantal pixels weergegeven. q Histogram w Opnamepixels e Kwaliteitsniveaur Witbalans t Lichtmeting bij automatische belichting y Gevoeligheid u Kaart/ingebouwd geheugen
Weergave uit
➞
Er worden geen opnamegegevens weergegeven. • In de autofocusfunctie wordt het AFkader weergegeven. • Als een van deze functies wordt gewijzigd, bijvoorbeeld de flitserfunctie, wordt de gewijzigde functie enkele seconden weergegeven.
LCD-monitor uit Schakel de LCD-monitor uit. U kunt de LCD-monitor niet uitschakelen in de weergavefunctie.
➞ Weergave aan
Caution
• U kunt de weergave niet uitschakelen in de functies , , en . De weergavefunctie opslaan
40
☞ blz. 74
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
Exit
MENU
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
De opnamepixels selecteren U kunt het aantal opnamepixels selecteren: [2048 × 1536], [1600 × 1200], [1024 × 768] of [640 × 480]. 2048 × 1536
Geschikt voor afdrukken op A4-papier (21,59 × 27,94 cm) Geschikt voor afdrukken op A5-papier
1024 × 768
Geschikt voor afdrukken op briefkaarten
640 × 480
z x c
Geschikt als bijlage voor e-mailberichten of voor het maken van websites
Selecteer [Recorded Pixels] in het menu [ Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing () om de grootte te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
memo
Opnamen maken
1600 × 1200
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
• In de filmopnamefunctie zijn de opnamepixels standaard ingesteld op 320 × 240 pixels. • Op grote beeldformaten kan het beeld afwijkend worden afgedrukt.
41
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
De kwaliteitsniveaus selecteren U kunt de beeldcompressie instellen. Hoe meer sterren, des te hoger de kwaliteit en des te groter het opnamevolume. Welke instelling u voor de opnamepixels opgeeft is eveneens van invloed op het beeldopslagvolume.
Opnamen maken
z x c
42
BEST
BETER
GOED
Laagste compressieverhouding. Geschikt voor fotoafdrukken. Standaard compressieverhouding. Geschikt voor de weergave van opnamen op een computerscherm. Hoogste compressieverhouding. Geschikt om als bijlage voor e-mailberichten te gebruiken of voor het maken van webpagina's.
Selecteer [Quality Level] in het menu [ Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing () om de grootte te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
Rec. Mode
xcv z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple Auto
Exit
OK
Ok
De kleurbalans aanpassen op basis van omgevingslicht (White Balance) U kunt opnamen maken met natuurlijke kleuren door de witbalans aan te passen aan de lichtomstandigheden van het opnametijdstip. De camera past de witbalans automatisch aan.
Daglicht
Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de zon.
Schaduw Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de schaduw. Kunstlicht Gebruik deze functie voor het maken van opnamen onder (gloeilamp) elektrisch licht of andere kunstmatige verlichting. TL-licht
Gebruik deze functie voor het maken van opnamen onder TL-licht.
Opnamen maken
Auto
Handmatig Gebruik deze functie voor het maken van opnamen waarbij u de witbalans handmatig wilt aanpassen.
z
Selecteer [White Balance] in het menu [ Rec.Mode].
x
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor de witbalans verschijnt.
c
Gebruik de vierwegbesturing () om de instelling te selecteren.
v
Druk twee keer op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
White Balance
AWB
MENU
Exit
OK
Ok
De witbalans opslaan ☞ blz. 74
43
Handmatige instelling
z x c
v
Opnamen maken
44
Selecteer [ ] (handmatig) op het scherm voor de witbalans.
White Balance
AWB
Richt de camera op een leeg stuk papier, zodat dit het scherm vult. Druk op de Display-knop. De witbalans wordt automatisch aangepast. Op de LCD-monitor verschijnt [Adjust] en het menuscherm verschijnt weer.
DISPLAY Adjust MENU
Exit
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
OK
Ok
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
xc z
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
Het AF-gebied wijzigen (Focusing Area) U kunt de hoek van het autofocusgebied wijzigen. Multiple Spot
x c
Selecteer [Focusing Area] in het menu [ Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing () om de instelling te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
Opnamen maken
z
Normaal bereik Het autofocusveld wordt kleiner (spot).
Het AF-gebied verschijnt niet in de zoeker. Controleer het
memo scherpstelgebied altijd op de LCD-monitor. De instelling van het scherpstelgebied opslaan ☞ blz. 74
45
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple Auto
Exit
OK
Ok
De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) U kunt kiezen welk deel van het scherm wordt gebruikt om het licht te meten en de belichting bepalen.
Opnamen maken
Meervlaks Met nadruk op het midden Spot
z x c
De belichting wordt bepaald op basis van het volledige scherm. De belichting wordt hoofdzakelijk bepaald op basis van het midden van het scherm. De belichting wordt uitsluitend bepaald op basis van het kleine veld in het midden van het scherm.
Selecteer [AE Metering] in het menu [ Rec.Mode]. Gebruik de vierwegbesturing () om de lichtmeetfunctie te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
De lichtmeetmethode voor automatische belichting opslaan ☞ blz. 74
Wanneer u
selecteert, wordt de positie van het lichtmeetpunt
memo altijd aangepast aan de positie van het scherpstelgebied.
46
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple Auto
Exit
OK
Ok
De gevoeligheid instellen U kunt de gevoeligheid selecteren op basis van het omgevingslicht.
Gevoeligheid
100 200
z x c
De camera stelt de gevoeligheid automatisch in. • Bij een lagere gevoeligheid wordt de opname scherper en bevat deze minder ruis (vlekken). Bij weinig licht neemt de sluitertijd toe. • Bij een hogere gevoeligheid is er een relatief korte sluitertijd bij slechte lichtomstandigheden, zodat bewegingen van de camera slechts een beperkte invloed op de opnamekwaliteit hebben. Opnamen kunnen echter wel ruis (vlekken) bevatten.
Selecteer [Sensitivity] in het menu [ Gebruik de vierwegbesturing () om de gevoeligheid te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode].
Opnamen maken
Auto 50
Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
De gevoeligheid opslaan ☞ blz. 74
47
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review) U kunt de tijd voor de Instantcontrole instellen: 0,5 s; 1 s; 2 s; 3 s; 4 s; 5 s of Off (geen weergave).
Opnamen maken
z x c
Selecteer [Instant Review] in het menu [
Rec.Mode].
Gebruik de vierwegbesturing () om de weergavetijd te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec. Mode
Digital Zoom Instant Review Fast Fwd Movie 3D Mode Memory Sharpness
2/3
MENU
Exit
On 2sec Off Parallel
OK
De instelling voor Instantcontrole wordt bij uitschakeling van de
memo camera opgeslagen.
48
Ok
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556
Exit
AWB Multiple Auto OK
Ok
De beeldscherpte instellen (Sharpness) U kunt bepalen of de opname scherpe of zachte contouren moet hebben.
c
Selecteer [Sharpness] in het menu [ Gebruik de vierwegbesturing () om de instelling van [Normal] te wijzigen in [Hard (+)] of [Soft (–)]. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode]. Rec. Mode
Digital Zoom Instant Review Fast Fwd Movie 3D Mode Memory Sharpness
2/3
MENU
Exit
On 2sec Off Parallel
OK
Ok
Opnamen maken
z x
49
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
De kleurverzadiging instellen (Saturation) U kunt de kleurverzadiging instellen.
z x Opnamen maken
50
c
Selecteer [Saturation] in het menu [ Gebruik de vierwegbesturing () om de instelling van [Normal] te wijzigen in [Hard (+)] of [Soft (–)]. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode]. Rec. Mode
Saturation Contrast EV Compensation
3/3
MENU
Exit
± 0.0
OK
Ok
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
Het beeldcontrast instellen (Contrast) U kunt het beeldcontrast instellen.
z x
Gebruik de vierwegbesturing () om de instelling van [Normal] te wijzigen in [Hard (+)] of [Soft (–)]. Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec.Mode]. Rec. Mode
Saturation Contrast EV Compensation
3/3
MENU
Exit
± 0.0
OK
Ok
Opnamen maken
c
Selecteer [Contrast] in het menu [
51
Rec. Mode
xc z
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple
Exit
Auto OK
Ok
EV Compensation U kunt opzettelijk over- of onderbelichte opnamen maken.
z x Opnamen maken
c
Selecteer [EV Compensation] in het menu [ Gebruik de vierwegbesturing () om een LW-correctie tussen -2,0 LW en +2,0 LW te selecteren in stappen van in 1/3 LW. Voor een lichter beeld selecteert u een positieve waarde (+). Voor een donkerder beeld selecteert u een negatieve waarde (-).
Rec.Mode].
Rec. Mode
Saturation Contrast EV Compensation
3/3
MENU
Exit
± 0.0
OK
Ok
Druk op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
De LW-correctiewaarde opslaan ☞ blz. 74
De LW-correctie wordt op de vierwegbesturing () in the
memo standaardinstellingen voor functies opgeslagen. ☞ blz. 120
Caution
52
Als u de LW-instelling hebt aangepast, is de lichtmeetmethode op lichtmeting met nadruk op het midden of op spotmeting ingesteld.
Opnamen maken b zxc v De functies instellen (standaardfunctie) In de standaardfunctie (
x c v b
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing () ) te om de standaardfunctie ( selecteren.
OK
Ok
Druk op de OK-knop.
Opnamen maken
z
) kunt u alle camerafuncties instellen.
Stel de functies in die u wilt gebruiken. Zie “De opnamefuncties instellen” (blz. 36 tot 52) voor meer informatie over het instellen van de functies. Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
Foto's maken ☞ blz. 22
53
n zxcvb
De Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie (Picture-functie) U kunt een Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie. Picture-functie Er zijn negen opties beschikbaar in de Picture-functie.
Opnamen maken
Landschap
Voor landschapsopnamen met levendige kleuren.
Bloemen
Voor het maken van bloemenfoto's met levendige kleuren.
Portret
Voor het maken van portretopnamen met een ruimtelijk effect, door accentuering van de persoon.
Zelfportret Strand en sneeuw
Voor het maken van foto's op oogverblindende plaatsen, zoals stranden en met sneeuw bedekte bergen.
Herfstkleuren
Voor het maken van kleurrijke foto's van bomen in de herfst.
Voor het maken van zelfportret of het opnemen van een foto van uzelf in een ander beeld.
Zonsondergang Voor het maken van foto's van zonsopgangen en zonsondergangen met prachtig weergegeven kleuren.
z
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt.
x
Gebruik de vierwegbesturing () om de Picture-functiekiezer ( ) te selecteren. De standaardinstelling is ( ). De Picture-functiekiezer verschijnt.
c
Druk op de vierwegbesturing () om de gewenste functie te selecteren.
v
Gebruik de vierwegbesturing () om het pictogram voor de gewenste Picture-functie naar de bovenste positie van de kiezer te verplaatsen.
b n
Druk op de OK-knop. De Picture-functie is geselecteerd.
OK
Ok
OK
Ok
Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
In de Picture-functie wordt voor de LW-correctie, kleurverzadiging,
memo scherpte, witbalans en het contrast automatisch de standaardwaarde 54
ingesteld. U kunt deze waarden wijzigen.
v zxc
Opnamen maken in het donker (nachtopnamefunctie) U kunt instellingen opgeven die geschikt zijn voor het maken van opnamen in het donker, zoals nachtlandschappen. Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt.
x
Gebruik de vierwegbesturing () om het pictogram voor de nachtopnamefunctie ( ) te verplaatsen naar de bovenste positie van de kiezer.
c v
Druk op de OK-knop. Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
OK
Ok
Opnamen maken
z
De ontspanknop gebruiken ☞ blz. 23 Foto's weergeven ☞ blz. 24
Caution
De sluitertijd neemt toe wanneer u opnamen in het donker maakt. Als u wilt voorkomen dat de camera beweegt, plaatst u deze op een statief of een ander stabiel oppervlak.
55
vb zxc
Filmopnamen maken (filmopnamefunctie) Met deze functie kunt u bewegende beelden en geluid opnemen. De maximumlengte van een filmopname (1 set) is ongeveer 30 seconden.
Opnamen maken
z x
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt.
2 53 4 5 •12sec
Gebruik de vierwegbesturing () om de filmopnamefunctie op de bovenste positie van de kiezer weer te geven.
10/20/2003 11:19
c
Druk op de OK-knop. q Flitser uit w Filmopnamefunctie e Opnametijd voor volgende set r Aantal resterende sets t Kaart/ingebouwd geheugen
v
Druk de ontspanknop in. Er wordt begonnen met opnemen. Met de zoomknop kunt u de grootte van het beeld wijzigen.
maakt het beeld groter maakt het beeld kleiner
b
56
1
Druk de ontspanknop in. De opname wordt beëindigd.
De ontspanknop ingedrukt houden Als u de ontspanknop langer dan een seconde ingedrukt houdt, worden er opnamen gemaakt zolang u de ontspanknop ingedrukt houdt. Het opnemen stopt zodra u de ontspanknop loslaat. Filmopnamen weergeven ☞ blz. 80
Caution
Versnelde-filmweergavefunctie ☞ blz. 73
Opnamen maken
• In de filmopnamefunctie werkt de flitser niet. • In de filmopnamefunctie zijn oneindig-landschapopnamen niet mogelijk. • In de filmopnamefunctie kan de LCD-monitor niet worden uitgezet. • Er kan geen geluid worden opgenomen wanneer [Fast Fwd Movie] is ingeschakeld. • U kunt de autofocusfunctie, oneindig-landschapfunctie en handmatige scherpstelfunctie instellen in de filmopnamefunctie. • In de filmopnamefunctie kunt u de grootte van het beeld alleen aanpassen met de digitale zoomfunctie. Gebruik de LCD-monitor wanneer u een filmopname maakt.
57
b zxcvm
Panorama-opnamen maken (panorama-assistent-functie) U kunt een aantal opnamen maken en deze samenvoegen om een panorama-opname te maken. Hiervoor hebt u de bij de camera geleverde software en een Windows-computer nodig.
Opnamen maken
z x
c v
b
58
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing () om de panorama-assistent-functie ) op bovenste positie van de ( kiezer weer te geven.
Set shift direction
Druk op de vierwegbesturing (). Gebruik de vierwegbesturing om aan te geven aan welke zijde de opnamen moeten worden samengevoegd. De opnamen worden aan de linkerzijde samengevoegd. De opnamen worden aan de rechterzijde samengevoegd. De opnamen worden aan de bovenzijde samengevoegd. De opnamen worden aan de onderzijde samengevoegd. In het voorbeeld wordt weergegeven hoe de opnamen worden samengevoegd wanneer u op drukt. Maak de eerste opname. Druk de ontspanknop in om de eerste opname te maken. De rechterzijde van de opname wordt transparant weergegeven aan de rechterzijde van de LCD-monitor.
n
m
Beweeg de camera naar rechts en maak de tweede opname. Herhaal de bovenstaande procedure voor de volgende opnamen. Druk op de OK-knop. U keert terug naar stap v.
Als u de panoramafunctie wilt annuleren, kiest u een andere functie.
memo Caution
• De camera kan de opnamen niet samenvoegen. Gebruik de panorama-software die bij de camera is geleverd. • In de panorama-assistent-functie kunt u geen serieopnamen maken. • Als u beelden wilt samenvoegen om een panorama-opname te maken, hebt u een Windows-computer nodig. De software die bij de camera wordt geleverd, wordt niet ondersteund door Macintosh.
Opnamen maken
59
n zxcvb
Opnamen maken met digitale filters (digitale filterfunctie) U kunt opnamen maken met digitale filters. Deze filters bestaan uit kleurfilters, bijvoorbeeld rood, blauw, groen en een versmallingsfilter waarmee u objecten smaller kunt opnemen.
Opnamen maken
Kleurfilters Er zijn kleurfilters in acht kleuren: zwartwit, sepia, rood, roze, violet, blauw, groen en geel. Wanneer u in de digitale filterfunctie een kleurfilter selecteert, wordt de weergave op de LCD-monitor gefilterd door de geselecteerde kleur en worden de opnamen in die kleur gemaakt. Versmallingsfilter U kunt zowel verticaal als horizontaal in acht stappen een versmallingsniveau instellen.
z x c v b n
60
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer wordt weergegeven. Gebruik de vierwegbesturing () om de digitale filterfunctie te selecteren. Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm met filteropties verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing () om het gewenste filter te selecteren. Druk op de OK-knop. Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
Het versmallingsfilter instellen Als u het versmallingsfilter selecteert in de digitale filterfunctie, verschijnt het scherm waarin u de versmalling kunt instellen.
z
Gebruik de vierwegbesturing () om de versmalling in te stellen. Verbreden
Versmallen
x Caution
Druk op de OK-knop. De digitale filterfunctie wordt geactiveerd.
• Als het versmallingsfilter is geselecteerd, is de digitale zoom niet beschikbaar.
Opnamen maken
61
v zxc
Instellingen voor standaardfuncties (gebruikersfunctie) In de gebruikersfunctie kunt u opnamen maken met de functies en instellingen die u eerder hebt opgeslagen in de gebruikersfunctie.
z Opnamen maken
x c v
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing () om de gebruikersfunctie ( ) te selecteren. Druk op de OK-knop. Druk de ontspanknop in. De opname wordt gemaakt.
Functies opslaan in de gebruikersfunctie ☞ blz. 75
62
5
10/20/2003 11:19
,⁄0
xcvbnm z
Stereo-opnamen maken (3D-beeldfunctie) U kunt 3D-opnamen maken m.b.v. de LCD-monitor en deze weergeven met de parallelle methode of de kruismethode (blz. 65). Als u de 3D-opnamen afdrukt en ze bekijkt door de meegeleverde 3D-beeldviewer, verschijnt het beeld in drie dimensies.
De standaardinstelling is [Parallel]. Als u deze instelling niet wilt wijzigen in [Cross], begint u bij stap b.
z x c
v
Druk op de menuknop. Het menu [ Rec.Mode] verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [3D Mode] te selecteren.
Rec. Mode
Digital Zoom Instant Review Fast Fwd Movie 3D Mode Memory Sharpness
On 2sec Off Parallel Mode
Opnamen maken
De weergavemethode selecteren
Gebruik de vierwegbesturing () om [Parallel] te selecteren. OK Ok 2/3 MENU Exit Als u de opname wilt bekijken met de 3D-beeldviewer, selecteert u [Parallel]. U kunt stereo-opnamen ook bekijken zonder de beeldviewer. Druk op de OK-knop. Het scherm voor de 3D-beeldfunctie verschijnt weer.
De opnamen maken
b n
Druk op de vierwegbesturing () in de opnamefunctie. De virtuele functiekiezer verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing () om de 3D-functie selecteren.
te
63
m ,
. ⁄0
Opnamen maken
64
memo
Druk op de OK-knop. Op de linkerhelft van de LCD-monitor verschijnt het scherm voor de eerste opname. Maak de eerste opname. Houd de camera zo dat het onderwerp zich in het midden van de linkerhelft van het scherm bevindt en druk de ontspanknop in. De opname wordt op de linkerhelft van de LCD-monitor weergegeven. De rechterhelft van het scherm is bestemd voor de tweede opname.
14
10/20/2003 11:19
14
Beweeg de camera naar rechts zonder uw standpunt te wijzigen. Maak de tweede opname. Houd de camera zo dat het onderwerp zich in het midden van de rechterhelft van het scherm bevindt en druk de ontspanknop in.
• Als u de 3D-beeldfunctie wilt annuleren, kiest u een andere opnamefunctie. • Als de twee opnamen worden gemaakt in sterk uiteenlopende posities (hoogtes) of niet recht zijn, wordt er geen duidelijk driedimensionaal effect bereikt. Als u een persoon fotografeert, verdient het aanbeveling het model te vragen zo stil mogelijk te staan en de tweede opname zo snel mogelijk te maken. Gebruik van een statief of een stevige ondergrond vergemakkelijkt het maken van de opnamen. • Als vuistregel moet de camera ongeveer 1/40 van de afstand tussen camera en onderwerp worden verplaatst. Bevindt het onderwerp zich bijvoorbeeld op 3 meter afstand, dan moet de camera worden verplaatst over een afstand van 3 m ÷ 40 = 7,5 cm. De manier waarop mensen driedimensionale beelden waarnemen, verschilt van persoon tot persoon. Daarom hoeft u hier geen overdreven aandacht aan te besteden. De volgende tabel geeft een eenvoudige richtlijn voor de verplaatsing van de camera.
Afstand tot onderwerp
0,1 m
0,3 m
0,5 m
1m
3m
5m
Cameraverplaatsing
0,5 cm
1 cm
1,5 cm
2,5 cm
7,5 cm
13 cm
3D-beelden weergeven middels de parallelle methode en de kruismethode Omdat onze ogen zich op ongeveer 6 tot 7 cm van elkaar bevinden, is er een kleine afwijking tussen wat we met ons rechteroog en ons linkeroog zien. Deze afwijking wordt door onze hersenen verwerkt om een driedimensionaal beeld te vormen. Dit principe wordt toegepast bij het maken en weergeven van 3D-opnamen. 3D-opnamen kunnen worden bekeken door middel van twee methoden. Bij de parallelle methode lopen de linker- en rechterzichtlijn vrijwel parallel, zoals bij het kijken naar iets in de verte. Bij de kruismethode kruisen de linker- en rechterzichtlijn elkaar, zoals wanneer iemand scheel kijkt. Er kan een zekere mate van oefening nodig zijn om 3D-opnamen te bekijken zonder de viewer.
De 3D-beeldviewer in elkaar zetten Zet de 3D-beeldviewer die bij de camera is meegeleverd in elkaar zoals hieronder is afgebeeld. Opnamen maken
65
3D-opnamen bekijken met de 3D-beeldviewer Druk de opnamen af met een breedte van ongeveer 11 of 12 cm en plaats de scheiding van de 3D-beeldviewer tussen de twee afdrukken.
Opnamen maken
Aangezien de afstand tussen het linker- en rechteroog per persoon
memo verschilt, kunnen sommige mensen moeite hebben met het
waarnemen van een driedimensionaal effect, zelfs wanneer ze afdrukken met hetzelfde formaat bekijken. Vooral als de afdrukken zeer groot of klein zijn, kan dit problemen opleveren. Probeer verschillende formaten uit tot het gewenste effect wordt bereikt. Caution
66
• Kijk nooit naar de zon door de 3D-beeldviewer. • Leg de 3D-beeldviewer nooit op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht, omdat dit brand kan veroorzaken.
Voorbeeld van een 3D-opname
Opnamen maken
67
x
z
Serieopnamen maken (serieopnamefunctie) Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er continu opnamen gemaakt.
Opnamen maken
z
Druk op de vierwegbesturing () om weer te geven op de LCD-monitor.
x
10/20/2003 Druk de ontspanknop in. 11:19 Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er continu opnamen gemaakt. Dit stopt zodra de ontspanknop wordt losgelaten.
Opnamen weergeven
memo
Caution
68
198
☞ blz. 24
• U kunt opnamen blijven maken tot de SD-geheugenkaart/MultiMediakaart vol is. • De tussenpozen tussen de opnamen hangen af van de instellingen voor [Recorded Pixels] (opnamepixels) en [Quality Level] (kwaliteitsniveau). • In de serieopnamefunctie werkt de flitser niet. • Serieopnamen zijn niet mogelijk in de functies voor filmopnamen, panorama en 3D-opnamen.
x
z
De zelfontspanner Tien seconden na het indrukken van de ontspanknop wordt de opname gemaakt.
z
memo
Druk de ontspanknop in. De zelfontspanner wordt geactiveerd en de zelfontspanner-LED gaat branden. Ongeveer drie seconden nadat de zelfontspanner-LED begint te knipperen, wordt de opname gemaakt.
198
10/20/2003 11:19
Opnamen maken
x
Druk in de opnamefunctie op de vierwegbesturing () om weer te geven op de LCD-monitor.
• Als u de LCD-monitor aanzet, wordt de tweede telling weergegeven. • Als u de zelfontspanner wilt annuleren, drukt u tijdens de weergave van de tweede telling op de vierwegbesturing of de menuknop. • In de 3D-opnamefunctie wordt zowel de eerste als de tweede opname met de zelfontspanner gemaakt.
☞
Foto's weergeven blz. 24 Een opname van uzelf maken
☞ blz. 54
69
z
De (optionele) afstandsbediening U kunt opnamen maken met de (optionele) afstandsbediening F.
z
Druk in de opnamefunctie op de ) weer vierwegbesturing () om ( te geven op de LCD-monitor.
Opnamen maken
De zelfontspanner-LED gaat knipperen en de camera is gereed voor het maken van opnamen.
x
198
10/20/2003 11:19
Druk de ontspanknop van de afstandsbediening in. De zelfontspanner-LED knippert snel en na ongeveer drie seconden wordt de opname gemaakt.
Opnamen weergeven ☞ blz. 79
memo
• De knoppen op de camera kunnen op dezelfde manier worden gebruikt. • Zorg ervoor dat de afstand tussen de voorkant van de camera en de afstandsbediening niet meer dan 4 meter bedraagt. • Als u wilt dat na een druk op de ontspanknop van de afstandsbediening onmiddellijk een opname wordt gemaakt, drukt u bij stap z op de vierwegbesturing om weer te geven op de LCD-monitor. • U kunt de zoom instellen met de (optionele) afstandsbediening E.
Levensduur van de batterij voor de afstandsbediening Met de afstandsbediening kunt u ongeveer 30.000 signalen naar de camera verzenden. Als de batterij moet worden vervangen, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde Pentax Service Center. Voor het vervangen van de batterij worden kosten in rekening gebracht.
70
z
De zoom gebruiken U kunt de zoom gebruiken om opnamen te maken in de telestand of de groothoekstand.
z
198
: :
maakt het onderwerp groter maakt het onderwerp kleiner.
Wanneer de digitale zoomfunctie is uitgeschakeld, kunt u objecten maximaal drie keer vergroot opnemen met de optische zoom. Is de digitale zoomfunctie ingeschakeld, dan kunt u objecten maximaal twaalf keer vergroot opnemen.
Zoombalk Digitale zoombereik
Opnamen maken
Druk in de opnamefunctie op de zoomknop.
198
Als de digitale zoom is ingeschakeld
De zoompositie opslaan ☞ blz. 74 U kunt de optische zoom niet gebruiken in de filmopnamefunctie.
memo 71
De digitale zoomfunctie inschakelen
z x
Druk op de vierwegbesturing () om [Digital Zoom] te selecteren.
c
Gebruik de vierwegbesturing () om [On] te selecteren.
v
Caution
Opnamen maken
72
memo
Druk in de opnamefunctie op de menuknop. Het menu [ Rec.Mode] verschijnt.
Druk op de OK-knop. De camera is gereed om een opname te maken.
Rec. Mode
Digital Zoom Instant Review Fast Fwd Movie 3D Mode Memory Sharpness
2/3
MENU
On 2sec Off Parallel Mode
Exit
OK
Ok
• Wanneer u de LCD-monitor uitschakelt, is de digitale
zoom ook uitgeschakeld, zelfs wanneer de digitale zoomfunctie is ingesteld op On. • Als u [Slim] hebt geselecteerd als digitaal filter, kunt u de digitale zoom niet gebruiken. • Wanneer u de digitale zoomfunctie gebruikt, moet het object worden scherpgesteld door de LCD-monitor. De instelling van de digitale zoomfunctie opslaan ☞ blz. 74
b xcv z
Intervalopnamen maken (Fast Fwd Movie) Met deze functie kunt u filmbeelden met een vertraagde beeldsnelheid opnemen. Wanneer u de film vervolgens weergeeft, worden de handelingen versneld weergegeven. Deze functie is nuttig bij het opnemen van trage processen, zoals het ontluiken van bloemen.
x c v b
memo
Druk in de filmopnamefunctie op de menuknop. Het menu [ Rec.Mode] verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [Fast Fwd Movie] te selecteren. Gebruik de vierwegbesturing () om [Off (×1)], [×2], [×5], [×10], [×20], [×50] of [×100] te selecteren. Druk op de OK-knop. Druk de ontspanknop in. Er wordt begonnen met opnemen in de versnelde-filmweergavefunctie.
200 30sec x2
Opnamen maken
z
10/20/2003 11:19
• Off (×1) is de normale instelling voor filmbeelden (twaalf beelden per seconde). Elke keer dat u ×2 of ×5 selecteert, wordt het aantal beelden dat per seconde wordt opgenomen met 1/2 of 4/5 verlaagd. • Filmopnamen worden doorgaans met een snelheid van twaalf beelden per seconde weergegeven. Films die met de instelling ×2 of ×5 worden opgenomen, worden twee of vijf keer zo snel weergegeven. • Geluid kan niet worden opgenomen. Filmopnamefunctie ☞ blz. 56
73
De instellingen opslaan (Memory)
De menuonderdelen opslaan (Memory) U kunt bepalen of de ingestelde waarden moeten worden opgeslagen bij uitschakeling van de camera. Als u (aan) kiest, worden de instellingen opgeslagen met de status die ze hadden voordat de camera werd uitgezet. Als u
(uit) kiest, worden de standaardinstellingen hersteld bij uitschakeling Onderdeel
knop wordt opgeslage.
Opnamen maken
White Balance
De instelling van [White Balance] in het menu [Rec.Mode] wordt opgeslagen.
EV Compensation
De ingestelde LW-correctiewaarde wordt opgeslagen.
Digital Zoom
De instelling van [Digital Zoom] in het menu [Rec.Mode] wordt opgeslagen.
AE Metering
De instelling van [AE Metering] in het menu [Rec.Mode] wordt opgeslagen.
Sensitivity
De instelling van [Sensitivity] in het menu [Rec.Mode] wordt opgeslagen.
Focus Mode
De ingestelde scherpstelfunctie wordt opgeslagen.
Zoom Position
De ingestelde zoompositie wordt opgeslagen.
MF
De handmatige scherpstelpositie wordt opgeslagen.
DISPLAY
De weergavefunctie voor de LCD-monitor wordt opgeslagen.
File #
Het bestandsnummer wordt opgeslagen. Als er een nieuwe SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart wordt geïnstalleerd, wordt hieraan het eerstvolgende bestandsnummer toegewezen.
memo
74
Standaardinstelling
Beschrijving
Flash van de camera De ingestelde flitserfunctie voor de
• Menuonderdelen die niet zijn opgenomen in [Memory], worden bij uitschakeling van de camera opgeslagen met die instellingen die voor elke functie in de menu's waren geselecteerd. • De instelling voor de zoompositie in het digitale zoombereik wordt niet opgeslagen, ook niet als [Zoom Position] is ingeschakeld in [Memory]. • U kunt afzonderlijke instellingen voor [Memory] opgeven in de gebruikersfunctie en andere weergavefuncties.
z
Druk in de opnamefunctie op de menuknop.
x
Druk op de vierwegbesturing () om [Memory] te selecteren.
c
Druk op de vierwegbesturing (). Het menu [Memory] verschijnt.
v
Gebruik de vierwegbesturing () om het onderdeel te selecteren.
b n
Gebruik de vierwegbesturing () om [aan] of [uit] te selecteren. Druk twee keer op de OK-knop. De camera is gereed voor het maken van een opname.
Rec. Mode
Digital Zoom Instant Review Fast Fwd Movie 3D Mode Memory Sharpness
2/3
MENU
Exit
On 2sec Off Parallel Mode
OK
Ok
OK
Ok
Alarm
Flash White Balance EV Compensation Digital Zoom AE Metering Sensitivity
1/2
MENU
Exit
Functies opslaan in de gebruikersfunctie Functies die met de opnamefunctie speciaal zijn ingesteld voor de gebruiker, worden opgeslagen in de gebruikersfunctie.
Opgeslagen onderdelen in de gebruikersfunctie
Standaardinstelling
Bladzijde
Flitsfunctie
Auto
blz. 39
Drive-functie
Normal
blz. 68~70
Scherpstelfunctie
Autofocus
blz. 36
Handmatige scherpstelpositie
Oneindig
blz. 38
Opnamepixels
2048×1536
blz. 41
Kwaliteit
blz. 42
Witbalans
AWB (auto)
blz. 43
Scherpstelgebied Lichtmeting bij automatische belichting Sensitivity
Multiple
blz. 45
Auto
blz. 47
Digitale zoom
On
blz. 71
Instantcontrole
1s
blz. 48
Functiegeheugen
Alles ingeschakeld
blz. 74
Sharpness
Normal
blz. 49
Saturation
Normal
blz. 50
Contrast
Normal
blz. 51
Functie-instellingen
LW-correctie
blz. 120
(Meervlaks)
Opnamen maken
Opgeslagen functies in de gebruikersfunctie
blz. 46
75
Opnemen en weergeven
Geluid opnemen (stemopname-functie) U kunt geluid opnemen. De opnametijd die op de LCD-monitor wordt weergegeven, is afhankelijk van de beschikbare ruimte op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart.
xc zv
z Houd de aan/uit-knop langer dan twee seconden
Opnemen en weergeven
x
c v memo
76
ingedrukt. De aan/uit-knop wordt rood verlicht. De opnametijd wordt weergegeven op de LCD-monitor. Resterende opnametijd Duur van de opname Houd de ontspanknop ingedrukt. Opname begint. De zelfontspannerLED en de flitserstatus-LED branden tijdens het opnemen.
2
1 00 : 00 : 30
00 : 00 : 00
Start Star
Houd de ontspanknop ingedrukt. Opname stopt. De resterende opnametijd wordt weergegeven. Als u de stemopname-functie wilt sluiten, zet u de camera uit.
• Wanneer u op de aan/uit-knop drukt, wordt het objectief uitgeschoven en onmiddellijk weer ingetrokken voordat de stemopname-functie wordt ingesteld. • Geluid wordt opgeslagen in WAVE-bestanden (mono). • De microfoon bevindt zich aan de voorzijde van de camera. Richt de camera om geluiden zo goed mogelijk op te nemen. • U kunt een index toevoegen door tijdens de opname op de menuknop te drukken. • Wanneer u de ontspanknop na het begin van de opname langer dan een seconde ingedrukt houdt, wordt de opname voortgezet gedurende de periode dat u de knop ingedrukt houdt en wordt beëindigd zodra u de knop loslaat.
Geluid afspelen U kunt de opname afspelen die u in de stemopname-functie hebt gemaakt.
xcv zb z
Stel de stemopname-functie in en druk op de Weergaveknop.
x
Gebruik de vierwegbesturing () om de opname te selecteren die u wilt weergeven.
c
Druk op de vierwegbesturing (). De weergave begint.
100-0012 00 : 00: 1 5 00 : 00: 2 8
Tijdens de weergave kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing()
Bestandsopnametijd
Onderbreekt de weergave Druk nogmaals om de weergave te hervatten
Als er geen indexen zijn opgenomen: Vierwegbesturing () Spoelt vijf seconden terug Vierwegbesturing () Spoelt vijf seconden vooruit
Opnemen en weergeven
10/20/2003 11:19
Als er geen indexen zijn opgenomen: Vierwegbesturing () Geeft de vorige geluidsopname weer Vierwegbesturing () Geeft de volgende geluidsopname weer
v b
Zoom /
/
(
Zoom /
/
(
)
Verhoogt het volume )
Verlaagt het volume
Druk op de vierwegbesturing (). Weergave wordt beëindigd. Druk op de Weergave-knop. De stemopname-functie wordt ingesteld.
77
Een spraakbericht toevoegen U kunt een spraakbericht toevoegen aan een opname.
zxc
z
x Opnemen en weergeven
78
c
Stel de weergavefunctie in en kies met de vierwegbesturing () de opname waaraan u een spraakbericht wilt toevoegen. Terwijl de opname wordt weergegeven, verschijnt op de LCD-monitor het scherm voor spraakberichten.
100-0020 100-0019
10/20/2003 11:19
Druk op de OK-knop. Opname start. U kunt maximaal 30 seconden opnemen. Druk op de OK-knop. Opname stopt.
• U kunt slechts één spraakbericht toevoegen aan een opname.
memo • Als een spraakbericht is toegevoegd, wordt op het scherm het symbool
Caution
weergegeven.
• U kunt geen spraakbericht toevoegen aan beveiligde (
opnamen.
)
Weergeven, wissen en bewerken
Opnamen weergeven
x z c Foto's weergeven Zie “Opnamen weergeven” (blz. 24) of “Vorige of volgende opnamen weergeven” (blz. 25).
Zoomweergave U kunt opnamen maximaal vier keer vergroot weergeven. Tijdens de vergroting verschijnen op de LCD-monitor bedieningsaanwijzingen. Welk vergrotingsniveau u kunt instellen, is afhankelijk van het aantal opnamepixels.
z
c Caution
Druk op de menuknop. De zoomweergave stopt.
• Filmopnamen kunnen niet worden vergroot. • Wanneer u de camera aanzet in de Uitsluitendweergavefunctie, kunt u niet naar de opnamefunctie schakelen met de Weergave-knop. Hiervoor moet u de camera uit- en weer aanzetten.
Weergeven, wissen en bewerken
Stel de weergavefunctie in en kies met de vierwegbesturing () de opname die u wilt vergroten. x Druk op / op de knop Zoom/ / . De opname wordt vergroot (1× tot 4×). Als u op ( ) blijft drukken, wordt de vergroting van de opname doorlopend gewijzigd. Bij weergave van een uitvergrote opname kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing() : Wijzigt het gebied dat moet worden vergroot Zoom / / knop ( ) : Maakt de opname groter Zoom / / knop ( ) : Maakt de opname kleiner Display-knop : Schakelt de richttekens in/uit
79
zxc v
Filmopnamen weergeven U kunt filmopnamen weergeven. Tijdens de weergave verschijnen op de LCD-monitor bedieningsaanwijzingen. Tegelijkertijd kunt u de opname weergeven die u in de stemopname-functie hebt gemaakt.
z x
Stel de weergavefunctie in en kies met de vierwegbesturing () de filmopname die u wilt weergeven. Druk op de vierwegbesturing (). De weergave begint. 100-0019
Weergeven, wissen en bewerken
Tijdens de weergave kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing (): Vierwegbesturing (): Vierwegbesturing (): Display-knop:
Achteruit weergeven Vooruit weergeven Pauze Wijzigt de weergavefunctie
Als Pauze is ingeschakeld, kunnen de volgende handelingen worden verricht. Vierwegbesturing (): Vierwegbesturing (): Vierwegbesturing (): Display-knop:
c v
80
10/20/2003 11:19
Eén beeldje terug Eén beeldje vooruit Schakelt de pauzefunctie uit Wijzigt de weergavefunctie
Druk op de vierwegbesturing (). Weergave van de filmopname stopt. Druk op de Weergave-knop. De opnamefunctie wordt geactiveerd.
Opnamegegevens weergeven in de weergavefunctie Opnamegegevens kunnen worden weergegeven op de LCD-monitor. U kunt de weergegeven informatie wijzigen met de Display-knop. Weergave aan Er worden opnamegegevens weergegeven q Mapnaam w Bestandsnaam e Beveiligingssymbool r Bedieningsaanwijzingen voor de vierwegbesturing t Opnamedatum en –tijd y Batterijsymbool u Pictogram voor kaart of ingebouwd geheugen
31 27 100-0020 100-0019
10/20/2003 11:19
6
5 4
➞ 9 2 3 4
1
100-0021
2592 AUTO AUTO
10/20/2003 11:19
6
5
➞
Weergave uit Er worden geen opnamegegevens weergeven.
➞ Weergave aan
Weergeven, wissen en bewerken
Histogramweergave Er wordt informatie weergegeven over de lichtverdeling in de opname. Op de horizontale as wordt de helderheid weergegeven (links is donker, rechts is licht), op de verticale as worden de pixels 1/125 weergegeven. F2.6 q Histogram w Opnamepixels 87 e Kwaliteit r Witbalans t Lichtmeting bij automatische belichting y Gevoeligheid u Diafragmawaarde i Sluitertijd o Kaart/ingebouwd geheugen
81
xc z
Weergave van negen opnamen tegelijk U kunt negen opnamen tegelijk weergeven.
z x
Weergeven, wissen en bewerken
82
c
Stel de weergavefunctie in en kies met de vierwegbesturing () een opname. Druk op / op de Zoomknop / . Er worden negen opnamen weergegeven, met de geselecteerde opname in het midden. Kies een opname met de vierwegbesturing (). Wanneer er 10 of meer opnamen zijn Geselecteerde opname opgeslagen, worden de vorige 9 opnamen weergegeven als u op de vierwegbesturing () drukt terwijl een opname in de linkerrij is geselecteerd. Als u op de vierwegbesturing () drukt terwijl een opname in de rechterrij is geselecteerd, worden de volgende 9 opnamen weergegeven. Druk op / op de Zoomknop / . Op het scherm verschijnt weer de standaardweergave van één geselecteerde opname. *In het geval van films wordt een opname van één beeld weergegeven.
zcvb x
Diashow U kunt alle opnamen op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart doorlopend weergeven.
z x c v
memo
Druk op de menuknop. Het menu [ Playback] verschijnt. Selecteer [Slideshow] met de vierwegbesturing (). Gebruik de vierwegbesturing () om het weergave-interval te wijzigen. Stel het interval in op 3, 5, 10, 15, 20, 25 of 30 seconden.
Playback
Copy image&Sound Resize Trimming Alarm Slideshow
1/1
MENU
Exit
Off 3sec
OK
Ok
Druk op de OK-knop. De weergave begint met het ingestelde interval.
• Als u tijdens de doorlopende weergave op de OK-knop drukt, stopt de diashow. • De diashow gaat verder totdat u op een knop drukt. • Filmopnamen en opnamen met een spraakbericht worden volledig weergegeven voordat de volgende opname wordt weergegeven, ongeacht het ingestelde weergave-interval. • Opnamen die in de stemopname-functie zijn opgenomen, worden niet weergegeven.
Weergeven, wissen en bewerken
b
Stel de weergavefunctie in en kies met de vierwegbesturing () de opname waarmee de diashow moet beginnen.
83
Opnamen wissen x zcv
Eén opname of één spraakbericht wissen
z x c v
Stel de weergavefunctie in en kies een opname of spraakbericht met de vierwegbesturing (). Druk op de knop . Het scherm voor verwijderen verschijnt.
100-0020
Selecteer [Delete] met de vierwegbesturing ().
Delete Cancel
Druk op de OK-knop. MENU
Weergeven, wissen en bewerken
84
memo
Exit
All Images Ima es Sound
OK
Ok
• U kunt ook opnamen verwijderen vanuit de Instantcontrole (blz. 48). ) opnamen (met het symbool ) niet • U kunt beveiligde ( wissen. • Als [Quick Delete] is ingeschakeld in het menu [ Set-up], kunt u stap c overslaan.
Alleen een spraakbericht wissen Als een opname een spraakbericht bevat, kunt u dit bericht wissen.
z x c v
Stel de weergavefunctie in en kies met de vierwegbesturing () de opname met het spraakbericht dat u wilt wissen. Druk op de knop . Het scherm voor verwijderen verschijnt.
100-0020
Selecteer [Sound Delete] met de vierwegbesturing ().
Sound Delete Delete Cancel
Druk op de OK-knop. MENU
Exit
All Images Ima es
OK
Ok
Als u zowel de opname als het spraakbericht wilt wissen, selecteert
memo u [Delete] in stap c van de bovenstaande procedure.
Weergeven, wissen en bewerken
85
z xc
Alle opnamen wissen U kunt alle opnamen en geluiden in één keer wissen. • Als opnamen eenmaal zijn gewist, kunnen ze niet meer worden teruggehaald. • U kunt beveiligde opnamen en geluiden niet wissen.
Caution
z
x Weergeven, wissen en bewerken
86
c
100-0020
Stel de weergavefunctie in en druk twee keer op de knop . Het scherm voor wissen van alle opnamen verschijnt. Selecteer [Delete All] met de vierwegbesturing (). Druk op de OK-knop.
Delete all images & sounds Delete All Cancel MENU
Exit
OK
Ok
x zcv
Opnamen/geluiden beveiligen tegen verwijdering (Protect) U kunt opnamen/geluiden beveiligen, zodat ze niet per ongeluk kunnen worden gewist.
z x c v
Stel de weergavefunctie in en kies een opname of geluid met de vierwegbesturing (). Druk op de knop . Het scherm voor beveiliging verschijnt. Selecteer [Protect] met de vierwegbesturing (). Druk op de OK-knop.
100-0020
Protect Unprotect MENU
Exit
All Images a es & Sounds OK Ok
Selecteer [Unprotect] in stap c om de beveiliging op te heffen. Als een opname is beveiligd, verschijnt het symbool bij de weergave van de opname of het geluid.
Alle opnamen beveiligen U kunt alle opnamen beveiligen.
z x c v
Stel de weergavefunctie in. Druk twee keer op de knop . Het scherm voor beveiliging van alle opnamen verschijnt. Selecteer [Protect] met de vierwegbesturing (). Druk op de OK-knop.
Als u de beveiligingsinstellingen voor alle opnamen wilt annuleren,
Weergeven, wissen en bewerken
All Images
•
memo •
memo selecteert u [Unprotect] bij stap c. Caution
Wanneer u de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart formatteert, worden ook beveiligde opnamen/geluiden gewist.
87
Opnamen weergeven op een TV
Met de AV-kabel kunt u opnamen vastleggen en weergeven op een TV of andere apparatuur met een video-ingang. Zet de TV en de camera uit voordat u de kabel aansluit.
z x c
Open de klep voor de aansluitingen en sluit de AV-kabel aan. Sluit het andere uiteinde van de AV-kabel aan op de video- en audio-ingang van de TV. Zet de TV en de camera aan.
Het video-uitgangssignaal wijzigen ☞ blz. 117
Weergeven, wissen en bewerken
88
Als u van plan bent de camera langdurig te gebruiken, is gebruik van
memo de (optionele) netvoedingsadapter aan te bevelen. Raadpleeg de handleiding bij de TV of de apparatuur waarop de camera is aangesloten.
De manier van afdrukken instellen (DPOF) U kunt de opnamen op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart afdrukken op een DPOF-compatibele printer (Digital Print Order Format) of laten afdrukken
zxcvb
door een afdrukservice.
Eén opname afdrukken Stel voor elke opname de volgende opties in. Copies Stel het aantal afdrukken in (maximaal 99). Date Geef aan of de datum al dan niet moet worden afgedrukt op de afdruk.
x
Stel de weergavefunctie in en gebruik de vierwegbesturing () om de opname te kiezen waarvoor u de DPOFinstellingen wilt opgeven. Druk op de vierwegbesturing (). Het DPOF-menu verschijnt.
100-0020
Copies Date MENU
Exit
DISP
1
All Images Ima es OK Ok
Weergeven, wissen en bewerken
z
89
c
Gebruik de vierwegbesturing () om het aantal afdrukken te selecteren en druk op (). Het kader wordt verplaatst naar [Date].
v
Gebruik de vierwegbesturing () om aan te geven of de datum al dan niet moet worden afgedrukt.
b
memo
Caution
Weergeven, wissen en bewerken
90
100-0020
Copies Date MENU
Exit
DISP
3
All Images Ima es OK Ok
(aan): De datum wordt afgedrukt (uit): De datum wordt niet afgedrukt Druk op de OK-knop. Er kunnen afdrukken worden gemaakt op basis van de instellingen.
• Als er al DPOF-instellingen zijn opgegeven voor een opname, worden het eerder ingestelde aantal afdrukken en de instelling van de datumweergave (aan/uit) getoond. • Als u de DPOF-instellingen wilt annuleren, stelt u het aantal afdrukken in op 0 en drukt u op de OK-knop. • U kunt geen afdrukopties instellen voor filmopnamen of geluidsbestanden. • Afhankelijk van de printer of de afdrukapparatuur van het fotoverwerkingslab bestaat de kans dat de datum niet wordt afgedrukt op de opnamen, zelfs als de DPOF-instelling hiervoor is gekozen. • U kunt geen DPOF-instellingen opgeven voor opnamen die zijn opgeslagen in het ingebouwde geheugen. U moet deze opnamen naar de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart (blz. 95) kopiëren voordat u DPOF-instellingen kunt opgeven.
zcvbn x
Alle opnamen afdrukken
z x c
v b
Druk op de Display-knop. Gebruik de vierwegbesturing () om het aantal afdrukken te selecteren. U kunt maximaal 99 exemplaren afdrukken. Druk op de vierwegbesturing (). Het kader wordt verplaatst naar [Date]. Gebruik de vierwegbesturing () om selecteren. (aan): de datum wordt afgedrukt (uit): de datum wordt niet afgedrukt
100-0020 DPOF settings for all images
Copies Date MENU
Exit
[aan] of
1
OK
Ok
[uit] te
Druk op de OK-knop. Er kunnen afdrukken worden gemaakt op basis van de instellingen.
• De instelling voor één opname wordt geannuleerd.
memo • Wanneer u op het DPOF-scherm het aantal afdrukken opgeeft, geldt dat aantal voor alle opnamen. Controleer of het aantal correct is alvorens de opnamen af te drukken. • De instelling is niet mogelijk voor filmopnamen.
Weergeven, wissen en bewerken
n
Stel de weergavefunctie in en druk op de vierwegbesturing ().
91
Opnamen bewerken
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden)
Menuknop
De beeldgrootte wijzigen Door de grootte en kwaliteit van een geselecteerd beeld te wijzigen, kunt u het bestand verkleinen. Als u de grootte hebt gewijzigd, kunt u de opname als nieuwe opname opslaan of de bestaande opname overschrijven.
z x c v Weergeven, wissen en bewerken
92
Druk op de menuknop. Druk op de vierwegbesturing (). Het menu [ Playback] verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [Resize] te selecteren. Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor wijziging van de beeldgrootte verschijnt.
100-0020
MENU
b
Exit
OK
Ok
Gebruik de vierwegbesturing () om het beeld te selecteren waarvan u de grootte wilt wijzigen.
n
Druk op de OK-knop.
100-0020 Select resolution and quality Recorded Pixels Quality Level MENU
m , . ⁄0 ⁄1 ⁄2
640×480
Exit
OK
Ok
Druk op de vierwegbesturing () om [Recorded pixels] te selecteren. Druk op de vierwegbesturing (). Het selectiekader wordt rond [Quality Level] geplaatst. Druk op de vierwegbesturing () om [Quality Level] te selecteren. Druk op de OK-knop. Druk op de vierwegbesturing () om [Overwrite] of [Save as] te selecteren. Druk op de OK-knop. De beeldgrootte wordt gewijzigd.
• U kunt de grootte van filmbeelden niet wijzigen.
memo • U kunt een beeld niet groter maken dan het origineel.
Weergeven, wissen en bewerken
93
Opnamen bijsnijden U kunt een gedeelte van een opname bijsnijden en opslaan als afzonderlijke opname.
z x c v b n m
Druk op de menuknop. Druk op de vierwegbesturing (). Het menu [ Playback] verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [Trimming] te selecteren. Druk op de vierwegbesturing (). De opname die kan worden bijgesneden. Selecteer de afbeelding die u wilt bijsnijden met de vierwegbesturing (). Druk op de OK-knop. Het scherm voor het bijsnijden van opnamen verschijnt.
MENU
Exit
Size Siz
OK
Ok
Snijd de opname bij.
In het scherm voor bijsnijden kunt u de volgende handelingen uitvoeren. Zoom/ / : Vierwegbesturing (): Menuknop:
Weergeven, wissen en bewerken
94
,
memo
Wijzigt de grootte van het beeld Verplaatst de bijsnijdpositie naar boven, beneden, rechts en links U keert terug naar het scherm voor het bijsnijden van opnamen
Druk op de OK-knop. De bijgesneden opname wordt als afzonderlijke opname opgeslagen met hetzelfde kwaliteitsniveau en hetzelfde aantal opnamepixels als de oorspronkelijke opname.
• U kunt filmopnamen niet bijsnijden.
Bestanden kopiëren U kunt bestanden vanuit het ingebouwde geheugen naar de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart kopiëren en vice versa. Wanneer u bestanden van het ingebouwde geheugen naar de kaart kopieert, kunt u alle bestanden in één keer kopiëren. Kopieert u bestanden van de kaart naar het ingebouwde geheugen, dan moet u de bestanden één voor één kopiëren. z Druk op de menuknop. x Druk op de vierwegbesturing (). Het menu [ Playback] verschijnt. c Druk op de vierwegbesturing () om [Copy Image & Sound] te selecteren. v Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor het kopiëren van bestanden verschijnt. Selecteer de gewenste kopieermethode.
Van het ingebouwde geheugen naar de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart kopiëren
b
Selecteer de kopieermethode. Selecteer en druk op de OK-knop. Alle bestanden worden naar de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart gekopieerd.
Copy image & sound
SD SD Cancel MENU
Exit
OK
Ok
b n m
memo
Selecteer de kopieermethode. Selecteer en druk op de OK-knop. Gebruik de vierwegbesturing () om het bestand te selecteren dat u wilt kopiëren. Druk op de OK-knop. Het geselecteerde bestand wordt naar het ingebouwde geheugen gekopieerd.
100-0020 SD
Cop This Image Copy Ima e & Sound
MENU
Exit
OK
Ok
• Als aan een beeld een spraakbericht is toegevoegd, wordt het geluidsbestand met het beeld gekopieerd. • Wanneer u een bestand van de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart naar het ingebouwde geheugen kopieert, wordt hieraan een nieuwe naam toegewezen. • Zet de camera uit voordat u de SD-geheugenkaart/MultiMediakaart installeert of verwijdert.
Weergeven, wissen en bewerken
Van de SD-geheugenkaart/MultiMediakaart naar het ingebouwde geheugen kopiëren
95
Opnamen weergeven op de PC Met de meegeleverde USB-kabel (I-USB7) of een kaartlezer en software voor weergave van beelden kunt u de met de camera opgenomen beelden overbrengen naar uw PC om ze te bewerken of af te drukken. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u beelden op de PC kunt bekijken met de meegeleverde software (S-SW8).
Over de meegeleverde software De meegeleverde CD-ROM (S-SW8) bevat de volgende software: - USB-stuurprogramma - Software voor weergave van beelden (ACDSee™) - Panoramasoftware (ACD Photostitcher)
Systeemomgeving Besturingssysteem:
Windows 98/98 SE/2000/Me Windows XP Home Edition/Professional Processor: Pentium of recenter aanbevolen Geheugen: 64 MB of meer Vrije ruimte op vaste schijf: 15 MB of meer USB-poort met standaardspecificaties
Weergeven, wissen en bewerken
96
Om filmopnamen weer te geven op de PC, hebt u Direct X 8.0 en Media Player (voorgeïnstalleerd op het systeem) of QuickTime 3.0 of hoger nodig. Voor Windows Me/XP is Media Player (voorgeïnstalleerd op het systeem) of QuickTime 3.0 of hoger nodig. Caution
• Niet compatibel met Windows 95/NT • Bij aansluiting van de camera op de PC verdient het aanbeveling gebruik te maken van de netvoedingsadapter D-AC8. Als de batterij leegraakt tijdens de overdracht van beeldgegevens, kunnen de gegevens verloren gaan.
De software installeren Hierna worden de procedures voor installatie van de benodigde software beschreven. • Als u werkt met Windows 2000 of Windows XP (Professional): Meld u aan als beheerder alvorens met de installatie te beginnen. Raadpleeg de handleiding bij de PC voor aanwijzingen omtrent de juiste aanmeldprocedure.
Caution
z x
Zet de computer aan. Plaats de CD-ROM (S-SW8) in het CD-ROM-station.
Het scherm PENTAX Software Installer verschijnt. Als het scherm PENTAX Software Installer niet verschijnt Volg de onderstaande procedure om het scherm weer te geven. 1) Dubbelklik op het pictogram [Deze computer] op het bureaublad. 2) Dubbelklik op het pictogram van het CD-ROM-station (S-SW8). 3) Dubbelklik op het bestand [Setup.exe].
c Klik op de gewenste taal.
Het USB-stuurprogramma installeren
v Klik op [USB Driver] op het software-installatiescherm. Het scherm Wizard InstallShield verschijnt. Volg de instructies op het scherm. Het scherm voor voltooiing van de Wizard InstallShield verschijnt.
Weergeven, wissen en bewerken
U hebt de keus uit de volgende talen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Japans.
97
b n
m
, Weergeven, wissen en bewerken
98
memo
Klik op [Next] en op [Finish]. Als het scherm is gesloten, start u de computer opnieuw op. Zet de camera uit en sluit de USB-kabel aan op de camera en op een beschikbare USB-poort van de computer.
Zet de camera aan. De computer herkent de camera automatisch als nieuwe hardware en het bericht [Hardware gevonden: PENTAX OPTIO S] (Windows XP) of [Beste stuurprogramma voor uw apparaat zoeken - aanbevolen] (Windows 98/98SE/ME/2000) verschijnt in de taakbalk om de installatie te starten. Dubbelklik op het pictogram [Deze computer] op het bureaublad. Wanneer de installatie gereed is, is uw camera te vinden in het venster [Deze computer] als [Verwisselbare schijf]. Controleer of “Verwisselbare schijf” in het venster [Deze computer] staat.
• Als u Windows XP gebruikt en op de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart een volumelabel is opgenomen, wordt de inhoud van het volumelabel weergegeven in plaats van [Verwisselbare schijf]. Als de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart nieuw is en niet is geformatteerd, worden mogelijk de fabrikant en de capaciteit van de kaart weergegeven.
ACDSee™ installeren Wanneer ACDSee™ is geïnstalleerd, kunnen opgenomen beelden worden weergegeven en bewerkt op de computer.
z x
Zet de computer aan. Plaats de CD-ROM (S-SW8) in het CD-ROM-station. Het scherm PENTAX Software Installer verschijnt.
Als het scherm PENTAX Software Installer niet verschijnt Volg de onderstaande procedure om het scherm weer te geven. 1) Dubbelklik op het pictogram [Deze computer] op het bureaublad. 2) Dubbelklik op het pictogram van het CD-ROM-station (S-SW8). 3) Dubbelklik op het bestand [Setup.exe].
c v
Dubbelklik op de gewenste taal. U hebt de keus uit de volgende talen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Japans. Klik op [USB Driver]. Het installatiescherm verschijnt. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer de registratiegegevens in. Start de computer opnieuw op nadat de installatie is voltooid.
ACD Photostitcher installeren Als u ACDSee™ en ACD Photostitcher op de computer hebt geïnstalleerd, kunt u de opnamen die u hebt gemaakt in de panoramafunctie samenvoegen. Controleer of ACDSee™ is geïnstalleerd. Zet de computer aan. Plaats de CD-ROM (S-SW8) in het CD-ROM-station. Het scherm PENTAX Software Installer verschijnt.
Als het scherm PENTAX Software Installer niet verschijnt Volg de onderstaande procedure om het scherm weer te geven. 1) Dubbelklik op het pictogram [Deze computer] op het bureaublad. 2) Dubbelklik op het pictogram van het CD-ROM-station (S-SW8). 3) Dubbelklik op het bestand [Setup.exe].
c v
Dubbelklik op de gewenste taal. U hebt de keus uit de volgende talen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Japans. Klik op [ACD Photostitcher]. Het installatiescherm verschijnt. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer de registratiegegevens in. Het scherm PENTAX Software Installer verschijnt weer. Klik op [Exit] om het scherm te sluiten.
Weergeven, wissen en bewerken
z x
99
Opnamen weergeven en kopiëren met ACDSee™
z x
c v
Weergeven, wissen en bewerken
100
b n
Zet de computer aan. Zet de camera uit en sluit deze met de USB-kabel aan op de computer. Controleer of er een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart is geïnstalleerd in de camera.
Zet de camera aan. ACDSee wordt automatisch gestart en de lijst met opnamen wordt weergegeven. Ga naar stap b. Als ACDSee niet automatisch wordt gestart, dubbelklikt u op het pictogram [ACDSee] op het bureaublad. De camera is in het venster [Deze computer] te vinden als [Verwisselbare schijf]. Camera-opnamen zijn te vinden in de map [Deze computer] [Verwisselbare schijf (of de naam op het volumelabel van de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart, indien aanwezig)] [DCIM] [XXXPENTX] (XXX staat voor een 3-cijferig getal). Een lijst met de opnamen wordt weergegeven. Selecteer de opname die u wilt weergeven. Dubbelklik op de geselecteerde opname om deze op volledige schermgrootte weer te geven. Kopieer de opname naar de computer. Selecteer een opname in de lijst en kopieer deze naar de gewenste map op de computer. Raadpleeg de handleiding bij de computer voor meer informatie over kopiëren. U kunt opnamen ook kopiëren met Internet Explorer voor Windows.
memo
• Als u Windows XP gebruikt en op de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart een volumelabel is opgenomen, wordt de naam van het volumelabel weergegeven in plaats van [Verwisselbare schijf]. Als de kaart niet is geformatteerd, worden mogelijk de fabrikant en het kaarttype weergegeven.
Panorama-opnamen samenvoegen met ACD Photostitcher Als u ACDSee™ en PhotoStitcher™ op de computer hebt geïnstalleerd, kunt u de opnamen die u hebt gemaakt in de panoramafunctie samenvoegen. Welke namen voor mappen en opnamen voor informatieve doeleinden worden weergegeven, is afhankelijk van het besturingssysteem.
z x
Start ACDSee™. Zie blz. 102 voor meer informatie over het starten van ACDSee™. In de lijst met opnamen selecteert u de opnamen die u wilt samenvoegen. Als u verscheidene opnamen tegelijk wilt selecteren, moet u de toets [Ctrl] ingedrukt houden terwijl u op de opnamen klikt. Als u de opnamen hebt geselecteerd, klikt u op de knop [ACD photostitcher] in de werkbalk. Als u geen opnamen selecteert, is de knop [ACD photostitcher] uitgeschakeld.
photostitcher]
Selecteer de opnamen
Weergeven, wissen en bewerken
Klik op de knop [ACD
101
c
v
Pas de positie van de opnamen aan. [ACD photostitcher] wordt gestart en de geselecteerde opnamen worden in panoramaformaat weergegeven. Als u de muisaanwijzer op een opname plaatst, wordt deze weergegeven als een . Pas de positie van de opnamen met de linker muisknop aan en verplaats de opnamen één voor één. Wanneer u positie van de opnamen hebt aangepast, klikt u op de knop [STITCH]. Selecteer het gewenste type panorama-opname. U kunt kiezen uit de typen [Big Plane] en [Cylinder]. Aangezien Klik op de knop [STITCH]
Pas de positie aan met de linker muisknop
het eerste type in deze uitleg wordt gebruikt, kunt u het best op de knop [Big Plane] klikken. Er verschijnt een dialoogvenster. Klik op [OK].
Weergeven, wissen en bewerken
102
Klik op [Big Plane]
b
Snijd de opname bij. Als u de muisaanwijzer op de onderbroken lijn rond de opname plaatst, wordt deze weergegeven als een . Snijd de opname bij door op de linker muisknop te drukken en de onderbroken lijn te verplaatsen. Wanneer u klaar bent met bijsnijden, klikt u op de knop [Trimming]. Klik op de knop [Trimming]
Snijd de afbeelding bij
n
Sla de opname op. Als u tevreden bent met de bijgesneden opname, klikt u op de knop [Save] om deze op te slaan. Als u het bijsnijden wilt annuleren, klikt u op de knop [Cancel Trimming]. Als u na het opslaan klaar bent met het maken van panoramaopnamen, sluit u [ACD photostitcher] en [ACDSee]. Klik op de knop [Save]
Weergeven, wissen en bewerken
Knop [Cancel Trimming]
103
De verbinding tussen de camera en de PC verbreken De verbinding tussen de camera en de PC verbreken (Windows 2000/Me)
z Dubbelklik op het pictogram [Hardware ontkoppelen of uitwerpen] in de taakbalk. Het scherm [Hardware ontkoppelen of uitwerpen] verschijnt.
x Selecteer [PENTAX USB Disk Device] en klik op [Stoppen]. Het scherm [Hardware stoppen] verschijnt. PENTAX USB DISK Device at PENTAX OPTIO S
c Selecteer [PENTAX USB Weergeven, wissen en bewerken
104
Disk Device] en klik op [OK]. Er verschijnt een bericht.
v Klik op [OK]. b Zet de camera uit en verwijder de USB-kabel uit de computer en de camera.
De verbinding tussen de camera en de PC verbreken (Windows XP)
z Klik op het pictogram [Hardware veilig verwijderen] in de taakbalk.
x Selecteer [PENTAX USB Disk Device] en klik op [Stoppen].
PENTAX USB DISK Device at PENTAX OPTIO S
c Selecteer [PENTAX USB Disk Device] en klik op [OK].
waarin wordt bevestigd dat de hardware is verwijderd. Zet de camera uit en verwijder de USB-kabel uit de computer en de camera.
De verbinding tussen de camera en de PC verbreken (Windows 98) In Windows 98 is er geen Hot Plug-pictogram. Als u de camera wilt ontkoppelen, zet u de camera uit en verwijdert u de USB-kabel.
Weergeven, wissen en bewerken
v Er verschijnt een bericht
105
Opnamen weergeven op de Macintosh Met de meegeleverde USB-kabel (I-USB7) of een kaartlezer en software voor weergave van beelden kunt u met de camera opgenomen beelden overbrengen naar uw Macintosh om ze te bewerken of af te drukken. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u beelden weergeeft op de Macintosh met de meegeleverde software (S-SW8).
Over de meegeleverde software De meegeleverde CD-ROM (S-SW8) bevat de volgende software: • USB-stuurprogramma • Software voor weergave van beelden (ACDSee™)
Systeemomgeving Besturingssysteem: Mac OS 8.6 of hoger (QuickTime 4.0 of hoger vereist) Processor: Power PC 266MHz of hoger Geheugen: 8 MB of meer Vrije ruimte op vaste schijf: 6 MB of meer USB-poort met standaardspecificaties Caution
Weergeven, wissen en bewerken
106
• Bij aansluiting van de camera op de Macintosh verdient het aanbeveling gebruik te maken van de netvoedingsadapter DAC8. Als de batterij opraakt tijdens de overdracht van beeldgegevens, kunnen de gegevens verloren gaan.
De software installeren
z Zet de Macintosh aan. x Plaats de CD-ROM (S-SW8) in het CD-ROM-station van de Mac.
c Dubbelklik op [CD-ROM (S-SW8)]. Het titelscherm verschijnt op het bureaublad.
v Dubbelklik op [Master Installer]. b Dubbelklik op het aliaspictogram [Master Installer]. Het scherm PENTAX Software Installer verschijnt.
n
Klik op de gewenste taal.
U hebt de keus uit de volgende talen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Japans.
Het USB-stuurprogramma installeren (alleen voor Mac OS 8.6)
memo
Klik op [USB Driver]. Het USB-stuurprogramma wordt geïnstalleerd. Als de installatie is voltooid, start u de Macintosh opnieuw op.
• U hoeft het USB-stuurprogramma niet te installeren op Mac OS 9.0 en hoger.
ACDSee™ installeren Wanneer u ACDSee™ installeert, kunt u beeldbestanden bewerken en beheren op de Macintosh.
m
Klik op [ACDSee™]. Het installatiescherm verschijnt. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer de registratiegegevens in. Als de installatie is voltooid, start u de Macintosh opnieuw op.
Weergeven, wissen en bewerken
m
107
Opnamen weergeven en kopiëren met ACDSee™
z x
c
Weergeven, wissen en bewerken
108
v b n
m ,
Zet de Macintosh aan. Zet de camera uit en sluit deze met de USB-kabel aan op de Macintosh. Controleer of er een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart is geïnstalleerd in de camera.
Zet de camera aan. De camera is op het bureaublad in de map [naamloos] te vinden. U kunt de naam van de map wijzigen. Klik op de map [ACDSee™] op de vaste schijf. Dubbelklik op het pictogram van het programma [ACDSee™]. Open de cameramap. Camera-opnamen zijn te vinden in de map [naamloos (of de naam op het volumelabel van de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart, indien aanwezig)] [DCIM] [XXXPENTX] (XXX staat voor een 3-cijferig getal). In de lijst selecteert u de opname die u wilt weergeven. Dubbelklik op de geselecteerde opname om deze op volledige schermgrootte weer te geven. Kopieer de opname naar de Macintosh. Raadpleeg de handleiding bij de Macintosh voor meer informatie over het kopiëren en verplaatsen van bestanden. Voordat u een opname gaat bewerken, kopieert u deze naar de Macintosh.
memo
• Als er op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart een volumelabel is opgenomen, wordt de naam van het volumelabel weergegeven in plaats van [naamloos]. Als de kaart niet is geformatteerd, worden mogelijk de fabrikant en het kaarttype weergegeven.
De verbinding tussen de camera en de Macintosh verbreken
z x
Sleep de map [naamloos] (of de map met de naam van het volumelabel op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart, indien aanwezig) van het bureaublad naar de prullenmand. Verwijder de USB-kabel uit de Macintosh en de camera.
Weergeven, wissen en bewerken
109
Instellingen
Camera-instellingen Het menu [
Set-up] opnieuw oproepen Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden)
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple Auto
Exit
OK
Ok
Menuknop
Een SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart en het ingebouwde geheugen formatteren Bij formattering worden alle gegevens van de SD-geheugenkaart/ MultiMedia-kaart of, als u geen kaart gebruikt, uit het ingebouwde geheugen verwijderd. Caution
• Verwijder de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart niet terwijl de kaart wordt geformatteerd. De kaart kan hierdoor beschadigd raken en onbruikbaar worden. • Bij formattering worden ook beveiligde gegevens verwijderd.
z x Instellingen
110
c v
Selecteer [Format] in het menu [
Set-up].
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor formattering verschijnt. Selecteer [Format] met de vierwegbesturing (). Druk op de OK-knop. Het formatteren begint. Wanneer het formatteren is voltooid, kunt u opnamen maken met de camera.
Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
1/3
MENU
Exit
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
De geluidsinstellingen wijzigen U kunt het volume van het geluid voor opstarten, het geluid van de sluiter en de knopgeluiden aanpassen. U kunt ook het geluidstype aanpassen.
Het volume wijzigen
z x c v b
Selecteer [Sound] in het menu [
Set-up].
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor het instellen van geluid verschijnt. Selecteer [Volume] met de vierwegbesturing (). Gebruik de vierwegbesturing () om het volume aan te passen.
Sound
Volume Start-up Sound Shutter Sound Operation Sound
1 1 1
Exit
OK
MENU
Ok
Druk twee keer op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
Het geluidstype voor het opstarten, de sluiter en handelingen wijzigen
c v b
Selecteer [Sound] in het menu [
Set-up].
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor het volume verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [Start-up Sound] te selecteren en kies vervolgens [1], [2], [3] of [Off] met de vierwegbesturing ().
Instellingen
z x
Wijzig op dezelfde wijze de instellingen voor [Shutter sound] en [Operation Sound]. Druk twee keer op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
111
Het menu [
Set-up] oproepen Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden)
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple
Exit
Auto OK
Ok
Menuknop
Het startscherm wijzigen U kunt een opname die u met de camera hebt gemaakt instellen als het welkomstscherm dat wordt weergegeven als u de camera aanzet.
z x c v b n m Instellingen
112
memo
Selecteer [Start-up Screen] in het menu [
Set-up].
Druk op de vierwegbesturing (). Druk op de Display-knop. Gebruik de vierwegbesturing () om de opname te kiezen die u wilt weergeven als welkomstscherm. Druk op de OK-knop. Gebruik de vierwegbesturing () om selecteren.
[aan] of
[uit] te
Druk twee keer op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Het ingestelde welkomstscherm kan niet worden gewist, zelfs niet wanneer de oorspronkelijke opname wordt verwijderd of de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart wordt geformatteerd.
Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
1/3
MENU
Exit
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
De datumweergave instellen U kunt instellen hoe de datum wordt weergegeven op de camera. U hebt de keuze uit: [mm/dd/jj], [dd/mm/jj] en [jj/mm/dd].
z x c
memo
Selecteer [Date Style] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om de datumweergave te wijzigen. Druk op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen met de geselecteerde datumweergave.
Via [Date Adjust] kunt u instellen hoe de tijd wordt weergegeven.
Instellingen
113
Het menu [
Set-up] opnieuw oproepen Rec. Mode
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden)
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple Auto
Exit
OK
Ok
Menuknop
Datum en tijd wijzigen U kunt de standaardinstellingen voor datum en tijd wijzigen.
z x
Selecteer [Date Adjust] in het menu [
Set-up].
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor de datum verschijnt.
Zie “Datum en tijd instellen” (blz. 20) voor de instellingsprocedure.
De wereldtijd instellen De plaats en tijd die u selecteert bij “Standaardinstellingen” (blz. 18), worden gebruikt voor het instellen van de plaatselijke tijd. Bij het maken of weergeven van opnamen kunt u nog een andere tijd weergeven dan de plaatselijke tijd (wereldtijd).
Instellingen
z x
Selecteer [World Time] in het menu [ Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor de wereldtijd verschijnt.
Set-up]. World Time
TYO MENU
114
Exit
04:18 17:18 OK
Ok
Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
1/3
c
MENU
Exit
Schakel tussen [
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
] en [
] met de vierwegbesturing ().
: De tijd in het land dat is geselecteerd voor de wereldtijd, wordt weergegeven. : De tijd in het land dat is geselecteerd voor de plaatselijke tijd, wordt weergegeven.
v
Druk op de vierwegbesturing (). Als New York wordt geselecteerd als de plaats voor de wereldtijd, bevindt de kruisdraadlijn op de wereldkaart zich in New York en wordt bij de actuele tijd in New York (NYC) aangegeven.
b
Gebruik de vierwegbesturing () om de plaats voor de wereldtijd te selecteren en druk op de vierwegbesturing (). op de LCD-monitor verschuift naar (
n
).
Schakel met de vierwegbesturing () [DST] (zomer-/ wintertijd) in ( ) of uit ( ) en druk op de vierwegbesturing ().
] (plaatselijke tijd).
Gebruik de vierwegbesturing () om de locatie voor de plaatselijke tijd en de DST-instelling te wijzigen.
m
memo
Druk twee keer op de OK-knop. Met de camera kunt u nu opnamen maken of weergeven met de tijd in de geselecteerde plaats.
Instellingen
Het kader wordt verplaatst naar [
Zie blz. 124 voor een lijst van plaatsen en codenamen.
115
Het menu [
Set-up] opnieuw oproepen Rec. Mode
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden)
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
Menuknop
De weergavetaal wijzigen U kunt de taal wijzigen waarin de menu's, foutberichten, enz. worden weergegeven.
z x c
Instellingen
116
Selecteer [Language] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om de taal te selecteren. Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
1/3
MENU
Exit
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
Het video-uitgangssignaal wijzigen U kunt het uitgangssignaal (NTSC of PAL) selecteren voor het maken of weergeven van opnamen op een TV.
z x c
Selecteer [Video Out] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om het videouitgangssignaal te wijzigen. Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Instellingen
117
Het menu [
Set-up] opnieuw oproepen Rec. Mode
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden) Menuknop
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
1/3
MENU
2048 1556 AWB Multiple
Exit
Auto OK
Ok
Sluimerstand Wanneer er een bepaalde tijd geen activiteit plaatsvindt, kunt u de LCD-monitor automatisch laten uitschakelen.
z x c memo
Selecteer [Sleep Timeout] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om [30sec], [1min], [2min] of [off] te selecteren. Druk op de OK-knop. U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
• Deze functie werkt niet in de weergavefunctie of wanneer de USB-kabel is aangesloten.
Automatische uitschakeling instellen De camera kan automatisch worden uitgeschakeld wanneer een bepaalde tijd geen activiteit plaatsvindt.
Instellingen
z x c
memo
118
Selecteer [Auto Power Off] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om [3 min], [5 min] of [off] te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
• Het menuscherm wordt één minuut na de laatste handeling uitgeschakeld. • De functie voor automatische uitschakeling werkt niet wanneer de USB-kabel is aangesloten.
Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
1/3
MENU
Exit
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
De snelle-verwijderingfunctie instellen Wanneer u de snelle-verwijderingfunctie hebt ingeschakeld, wordt het scherm voor verwijderen weergegeven als u [Delete] of [Delete All] selecteert.
z x c
Selecteer [Quick Delete] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om (On) of (Off) te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
De snelle-zoomfunctie instellen Wanneer de snelle-zoomfunctie is ingeschakeld, kunt u opnamen maximaal vergroot weergeven door tijdens de zoomweergave op de zoomknop te drukken.
Selecteer [Quick Zoom] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing om (On) of (Off) te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
Instellingen
z x c
119
Het menu [
Set-up] opnieuw oproepen Rec. Mode
Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area AE Metering Sensitivity
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden) Menuknop
1/3
MENU
Exit
2048 1556 AWB Multiple Auto OK
Ok
Functies opslaan U kunt de functies die u het meest gebruikt, opslaan onder de knoppen van de vierwegbesturing (). U kunt deze functies dan direct oproepen met de vierwegbesturing (). U hoeft niet meer eerst het menu [Rec.Mode] weer te geven.
Een functie opslaan
z x c
memo Instellingen
120
Selecteer [Fn Setting] in het menu [
Set-up].
Gebruik de vierwegbesturing () om de functie te kiezen die u wilt opslaan. Druk op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
• U kunt onder elke knop van de vierwegbesturing () slechts één functie opslaan. • U kunt kiezen uit de volgende negen functies: EV Compensation, Recorded Pixels, Quality Level, White Balance, Focusing Area, AE Metering, Instant Review en Fast Fwd Movie.
Een functie ophalen
z
Druk op de vierwegbesturing (). De functie wordt opgeroepen.
Set-up
Format Sound Start-up Screen Date Style Date Adjust World Time
1/3
MENU
Exit
On On mm/dd/yy 1/ 1/2003 Off OK
Ok
Standaardinstellingen herstellen (Reset) U kunt de standaardwaarden van alle instellingen herstellen, uitgezonderd de instellingen voor datum en tijd, taal, wereldtijd, en alarm.
z x c v
Selecteer [Reset] in het menu [
Set-up].
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor herstel van de standaardinstellingen verschijnt. Gebruik de vierwegbesturing () om [Reset] te selecteren. Druk op de OK-knop. De camera is nu gereed voor het maken of weergeven van opnamen.
Instellingen
121
Het alarm instellen U kunt instellen dat het alarm op een bepaalde tijd afgaat en er een geselecteerde opname wordt weergegeven.
Vierwegbesturing (OK-knop in het midden)
Menuknop
Het alarm controleren
z x c v
Druk op de menuknop. Druk op de vierwegbesturing (). Het menu [ Playback] verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [Alarm] te selecteren. Druk op de vierwegbesturing (). De lijst met alarmsignalen wordt weergegeven. Geactiveerde alarmsignalen zijn gemarkeerd met een .
Alarm
1
Once
5:30
2
Everyday
7:30
3
Off
0:00
Instellingen
MENU
b
Exit
OK
Ok
Druk twee keer op de OK-knop. Als er alarmsignalen zijn ingeschakeld, wordt de camera uitgeschakeld en worden de alarmsignalen ingesteld.
Het alarm instellen
z x c 122
Druk op de menuknop. Druk op de vierwegbesturing (). Het menu [ Playback] verschijnt. Druk op de vierwegbesturing () om [Alarm] te selecteren.
v b
Druk op de vierwegbesturing (). De lijst met alarmsignalen wordt weergegeven.
Alarm
Druk op de vierwegbesturing () om alarm 1-3 te selecteren.
1
Once
5:30
2
Everyday
7:30
3
Off
0:00
MENU
n
m , . ⁄0
Druk op de vierwegbesturing (). Het scherm voor instelling van de alarmfunctie en de tijd verschijnt. Vierwegbesturing () : Selecteert het onderdeel. Vierwegbesturing () : Wijzigt de instelling.
Exit
OK
Ok
Alarm
1
MENU
Exit
Once
DISP
Image
5:30
OK
Ok
Druk op de Display-knop. Druk op de vierwegbesturing () om de opname te selecteren die moet worden weergegeven wanneer het alarm afgaat. Druk op de OK-knop. Druk drie keer op de OK-knop. De camera wordt uitgeschakeld.
Het alarm uitschakelen Wanneer de camera is uitgeschakeld en de ingestelde tijd is bereikt, gaat het alarm gedurende een minuut af. Daarna wordt de camera automatisch uitgeschakeld.
memo
Het alarm gaat niet af wanneer de camera is ingeschakeld.
Instellingen
Caution
• Druk op een knop om het alarm uit te schakelen.
123
Bijlage
Lijst met plaatsnamen In het volgende overzicht vindt u plaatsnamen en de bijbehorende codes voor het instellen van de wereldtijd. Code Plaatsnamen Code Plaatsnamen
Bijlage
124
PPG
Pagopago
THR
HNL
Honolulu
DXB
Teheran Dubai
ANC
Anchorage
KHL
Karachi
YVR
Vancouver
KBL
Kabul
SFO
San Francisco
MLE
Male
LAX
Los Angeles
DEL
Delhi
YYC
Calgary
CMB
Colombo
DEN
Denver
KTM
Kathmandu
MEX
Mexico-Stad
DAC
Dacca
CHI
Chicago
RGN
Rangoon
MIA
Miami
BKK
Bangkok
YTO
Toronto
KUL
Kuala Lumpur
NYC
New York
VTE
Vientiane
SCL
San Diego
SIN
Singapore
CCS
Caracas
PNH
Phnom Penh
YHZ
Halifax
SGN
Ho Chi Minhstad
BUE
Buenos Aires
JKT
Jakarta
SAO
Sao Paulo
HKG
Hongkong
RIO
Rio de Janeiro
PER
Perth
MAD
Madrid
BJS
Beijing
LON
Londen
SHA
Shanghai
PAR
Parijs
MNL
Manila
MIL
Milaan
TPE
Taipei
ROM
Rome
SEL
Seoul
BER
Berlijn
ADL
Adelaide
JNB
Johannesburg
TYO
Tokyo Guam
IST
Istanbul
GUM
CAI
Cairo
SYD
Sydney
JRS
Jeruzalem
NOU
Noumea
MOW
Moskou
WLG
Wellington
JED
Jeddah
AKL
Auckland
Optionele accessoires Bij deze camera zijn tal van accessoires verkrijgbaar.
Netvoedingsadapter D-AC8 USB-kabel I-USB7 AV-kabel I-AVC7 Cameratas O-CC8 Draagriem O-ST5 3D-beeldviewer O-3DV1 Afstandsbediening E Afstandsbediening F Oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI8 Batterijlader D-BC8
Bijlage
125
Berichten Bij de bediening van de camera kunnen de volgende berichten op de LCD-monitor verschijnen.
Bijlage
126
Memory card full Built-in Memory Full
De SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart of het ingebouwde geheugen is vol. Er kunnen geen nieuwe opnamen worden opgeslagen. Installeer een nieuwe SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart of verwijder de opname. (blz. 16, 84) Wijzig de kwaliteit/grootte en probeer het nogmaals. (blz. 92, 94)
No image & sound
Op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart zijn geen beelden of geluiden opgeslagen.
Camera can not display this image & sound.
U probeert een opname weer te geven met een indeling die niet wordt ondersteund door deze camera. Mogelijk kunt u de opname wel weergeven op een camera van een ander merk of op een PC.
Battery depleted.
De batterij is uitgeput. Laad de batterij opnieuw op of vervang deze door een opgeladen batterij. (blz. 12)
Memory card error.
Het maken en weergeven van opnamen is onmogelijk vanwege een probleem met de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart . Probeer de opnamen weer te geven op een PC.
This card is not formatted.
De SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart die u hebt geïnstalleerd, is niet geformatteerd of op een PC of ander apparaat geformatteerd en is niet compatibel met deze camera. (blz. 110)
Data being recorded.
De opname wordt opgeslagen op de SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart . De beveiligingsinstelling of DPOF-instelling wordt gewijzigd.
Formatting...
De SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart wordt geformatteerd.
Deleting
De opname wordt gewist.
Image folder could not be created.
Het hoogst mogelijke bestandsnummer is al aan een bestand toegewezen. Er kunnen geen opnamen meer worden opgeslagen. Installeer een nieuwe SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart of formatteer de SDgeheugenkaart/MultiMedia-kaart of het ingebouwde geheugen. (blz. 110)
Battery depleted, the image is not stored.
De batterij is uitgeput. De zojuist gemaakt opname is niet opgeslagen. Laad de batterij opnieuw op of vervang deze door een opgeladen batterij.
Compression error
Compressie van de gemaakte opname is mislukt. Wijzig de opnamepixels of het kwaliteitsniveau en maak de opname nogmaals.
Data being recorded
De camera is bezig de filmopname op te slaan.
Protect all images & sounds
De opname die u probeert te verwijderen, is beveiligd.
Alarm was set.
Het alarm is ingeschakeld.
Bijlage
127
Problemen oplossen Probleem De camera kan niet worden ingeschakeld
Geen beeld op de LCD-monitor
De sluiter ontspant niet
Opname is donker
Bijlage
128
Oorzaak
Oplossing
Batterij is niet geplaatst
Controleer of batterij is geplaatst. Is dat niet het geval, plaats dan batterij.
Batterij is verkeerd geplaatst
Controleer of batterij correct is geplaatst. Plaats batterij opnieuw met het symbool () naar achterzijde van camera gericht. (blz. 13)
Batterijen bijna uitgeput
Plaats een opgeladen batterij of gebruik de netvoedingsadapter.
LCD-monitor is uitgeschakeld
Druk op Display-knop om LCDmonitor in te schakelen. (blz. 40)
Beeld wordt weergegeven maar is slecht zichtbaar
Beeld op LCD-monitor kan slecht zichtbaar zijn bij het maken van buitenopnamen in zonlicht.
Flitser wordt opgeladen
Wanneer flitser-LED rood knippert, wordt flitser opgeladen en kunnen geen opnamen worden gemaakt. LED brandt rood wanneer het opladen gereed is.
Geen vrije ruimte op SDgeheugenkaart/MultiMedi a-kaart of in het ingebouwde geheugen
Plaats een SD-geheugenkaart/ MultiMedia-kaart met voldoende vrije ruimte of verwijder overbodige opnamen. (blz. 16, 84)
Er wordt een opname gemaakt
Wacht tot opslaan gereed is.
Onderwerp is te ver weg Opname wordt donker als onderwerp in een donkere omgeving, te ver weg is. Maak opname binnen zoals bij een bereik van flitser. nachtopname. Achtergrond is donker
Wanneer u een opname van een persoon maakt tegen een donkere achtergrond, zoals bij een nachtopname, kan de persoon zelfs bij een correcte belichting donker worden weergegeven als de flitser de achtergrond niet bereikt. Stel de functie in om te zorgen dat persoon en achtergrond goed worden belicht. (blz. 36)
Probleem Niet scherpgesteld op onderwerp
Flitser gaat niet af
Oorzaak
Oplossing
Onderwerp waarop moeilijk kan worden scherpgesteld
Onderwerpen waarop moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld: objecten met weinig contrast (blauwe lucht, witte muren, enz.), donkere objecten, objecten met subtiele patronen, snel bewegende objecten, landschappen door een raam of net, enz. Stel scherp op een ander object op dezelfde afstand (houd de ontspanknop tot halverwege ingedrukt), richt opnieuw op het onderwerp en druk de ontspanknop helemaal in. U kunt ook de handmatige scherpstelfunctie gebruiken.
Onderwerp bevindt zich niet in scherpstelgebied
Plaats onderwerp in AF-kader (scherpstelgebied) in midden van LCD-monitor. Als het onderwerp buiten het scherpstelgebied valt, richt u de camera op het onderwerp en stelt u het beeld scherp (houd de ontspanknop tot halverwege ingedrukt). Kader het beeld vervolgens opnieuw uit en druk de ontspanknop helemaal in.
Onderwerp is te dichtbij
Stel scherpstelfunctie in op (macro) of (supermacro). (blz. 37)
Scherpstelfunctie is ingesteld op (macro) of (supermacro).
Normale opnamen worden niet scherp weergegeven als de scherpstelfunctie is ingesteld op (macro) of (supermacro).
Flitserfunctie is uitgeschakeld Stel in op Auto of
Opnamefunctie is ingesteld op , de serieopnamefunctie of de oneindig-landschapfunctie.
. (blz. 39)
In deze functies werkt de flitser niet.
Bijlage
129
Belangrijkste technische gegevens Type
Volautomatische compacte digitale fotocamera met ingebouwd zoomobjectief
Effectief aantal pixels 3,2 megapixels Sensor
3,34 megapixels (totaalaantal pixels) 1/2,5 inch interline transfer CCD met filter voor primaire kleuren
Opnamepixels
Foto's Film
2048 × 1536 pixels, 1600 × 1200 pixels, 1024 × 768 pixels, 640 × 480 pixels 320 × 240 pixels
Gevoeligheid
Automatisch, handmatig (overeenkomend met ISO 50, 100, 200)
Bestandsindeling
Foto's Film Geluid
JPEG (Exif2.2), DCF, DPOF, PRINT Image Matching II AVI (Open DML Motion JPEG), ca. 12 beelden per seconde, met geluid WAV (ADPCM-systeem), max. opnametijd 59 min. 46 s (met een SD-geheugenkaart van 16 MB)
Kwaliteitsniveau
“Goed”, “Beter”, “Best”
Opslagmedium
Ingebouwd geheugen (ca. 11 MB), SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart en MultiMedia-kaart (MMC)
Opslagcapaciteit voor opnamen
Kwaliteitsniveaus
Best ()
Beter ()
Goed ()
2048 × 1536
07
13
019
1600 × 1200
11
20
028
1024 × 768
26
47
062
640 × 480
57
89
119
Opnamepixels
Filmbeelden (320 × 240)
30 s × 3
Belichtingscapaciteit met een SD-geheugenkaart/ MultiMedia-kaart van 16 MB Witbalans
Automatisch, daglicht, schaduw, kunstlicht, TL-licht, handmatig
Objectief
Brandpuntsafstand
Bijlage
Diafragma Samenstelling objectief Zoomtype Beeldveld
130
5,8 ~ 17,4 mm (komt overeen met 35 ~ 105 mm bij kleinbeeldformaat) f/2,6 ~ f/4,8
6 elementen in 5 groepen (één asferisch element) Elektronisch gestuurd 38,4 x 28,5 mm (scherm is gevuld) (bij gebruik van macrofunctie of handmatige scherpstelling bij max. groothoek) Objectiefbescherming Elektronisch gestuurd
Digitale zoom
Opnamefunctie
Max. 4×
Zoeker
Type
(produceert in combinatie met 3× optische zoom een vergroting die vergelijkbaar is met 12×) Reëelbeeld-zoomzoeker
Vergroting
Groothoek 0,28×, Tele 0,78×
LCD-monitor
1,6 inch TFT LCD-kleurenmonitor (met achtergrondverlichting)
Weergavefuncties
Enkelbeeld, index voor negen beelden, vergroting (max. 4x), bladeren, diashow, filmweergave, histogramweergave, kopiëren van beelden en geluiden, bijsnijden, formaat wijzigen
Scherpstelsysteem Type Scherpstelbereik (vanaf voorkant van objectief)
Scherpstelvergrendeling
DDL-contrastdetectiesysteem door sensor 7-punts autofocus (spot-autofocus mogelijk) Normaal: 0,4 m tot oneindig (willekeurige zoompositie) Macro: 0,18 tot 0,5 m (willekeurige zoompositie) Supermacro: 0,06 tot 0,2 m (alleen middelste zoompositie) Landschap: oneindig (willekeurige zoompositie) Door ontspanknop tot halverwege in te drukken
Handmatig scherpstellen
0,06 m tot oneindig Belichtingssysteem Lichtmeting bij
automatische belichting DDL-lichtmeting door sensor (meervlaks, met nadruk op midden, spot) Opnamefuncties Standaardfunctie, Picture-functie, nachtopnamefunctie, filmopnamefunctie, panoramafunctie, 3D-beeldfunctie, digitale filterfunctie, gebruikersfunctie LW-correctie ±2 LW (instellen in stappen van 1/3 LW) Film Opnametijd ca. 1 tot 30 s, Versnelde filmweergave: max. ca. 50 min.
Sluiter
Type Sluitertijd
Elektronische/mechanische sluiter Ca. 1/2000 tot 1 s
Flitser
Type Flitserfuncties
Automatische flitser met functie voor rode-ogenreductie Automatisch, flitser uit, flitser aan, auto + rodeogenreductie, flitser aan + rode-ogenreductie
Bereik flitser bij gevoeligheid van ISO 200
Opnamefuncties
Groothoek: ca. 0,2 tot 3,5 m Tele: ca. 0,1 tot 2,0 m
Enkelbeeld, serieopname, afstandsbediening, zelfontspanner
Zelfontspanner
Elektronisch gestuurde zelfontspanner, vertragingstijd: ca. 10 s
Tijdfunctie
Instelling wereldtijd voor 62 steden (28 tijdzones) Oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI8, netvoedingsadapter (optioneel) Ca. 160 opnamen (wanneer de LCD-monitor is ingeschakeld, de flitser voor 50% van de opnamen is gebruikt en een oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI8 is geplaatst, onder door Pentax gespecificeerde meetomstandigheden)
batterijen Aansluitingen
USB/AV-uitgang (PC-communicatietype USB 1.1), ingang voor externe voedingsbron
Bijlage
Voedingsbron Levensduur
Video-uitgangssignaal NTSC, PAL Afmetingen
83 (B) × 52 (H) × 20 (D) mm (zonder bedieningsorganen en uitstekende delen)
Gewicht
98 gram (zonder batterij en SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart)
Gewicht bij opname
113 gram (met batterij en SD-geheugenkaart/MultiMedia-kaart)
Accessoires
Oplaadbare lithium-ionbatterij, 3D-beeldviewer, USB-kabel, software (CD-ROM), AV-kabel, draagriem, handleiding
131
GARANTIEBEPALINGEN Alle Pentax-camera’s die via de erkende kanalen door de officiële importeur zijn ingevoerd en via de erkende handel worden gekocht, zijn tegen materiaal- en/of fabricagefouten gegarandeerd voor een tijdsduur van twaalf maanden na aankoopdatum. Tijdens die periode worden onderhoud en reparaties kosteloos uitgevoerd, op voorwaarde dat de apparatuur niet beschadigd is door vallen of stoten, ruwe behandeling, inwerking van zand of vloeistoffen, corrosie van batterijen of door chemische inwerking, gebruik in strijd met de bedieningsvoorschriften, of wijzigingen aangebracht door een niet-erkende reparateur. De fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger is niet aansprakelijk voor enige reparatie of verandering waarvoor geen schriftelijke toestemming is verleend en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van vertraging en gederfd gebruik voortvloeiend uit indirecte schade van welke aard dan ook, of deze nu veroorzaakt wordt door ondeugdelijk materiaal, slecht vakmanschap of enige andere oorzaak. Uitdrukkelijk wordt gesteld dat de verantwoordelijkheid van de fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger onder alle omstandigheden beperkt blijft tot het vervangen van onderdelen als hierboven beschreven. Kosten voortvloeiend uit reparaties die niet door een officieel Pentax-servicecentrum zijn uitgevoerd, worden niet vergoed.
Bijlage
132
Handelwijze tijdens de garantieperiode Een Pentax-camera die defect raakt gedurende de garantieperiode van 12 maanden, moet worden geretourneerd aan de handelaar waar het toestel is gekocht, of aan de fabrikant. Als in uw land geen vertegenwoordiger van de fabrikant gevestigd is, zendt u de camera naar de fabriek met een internationale antwoordcoupon voor de kosten van de retourzending. In dit geval zal het vrij lang duren voordat de camera aan u kan worden geretourneerd, als gevolg van de ingewikkelde douaneformaliteiten die in Japan nodig zijn bij het im- en exporteren van fotografische apparatuur. Wanneer de garantie op het apparaat nog van kracht is, zal de reparatie kosteloos worden uitgevoerd, en zullen de onderdelen gratis worden vervangen, waarna het apparaat aan u wordt teruggezonden. Indien de garantie verlopen is, wordt het normale reparatietarief in rekening gebracht. De verzendkosten worden gedragen door de eigenaar. Indien uw Pentax gekocht is in een ander land dan waarin u de reparatie wilt laten verrichten, worden de normale kosten in rekening gebracht door de officiële importeur van de fabriek in dat land. Indien u uw Pentax in dat geval aan de fabriek terugzendt, wordt de reparatie uitgevoerd volgens de garantiebepalingen. De verzend- en inklaringskosten zijn echter altijd voor rekening van de eigenaar. Teneinde de aankoopdatum - indien nodig – te kunnen bewijzen, gelieve u het garantiebewijs en de aankoopnota van uw camera gedurende ten minste één jaar te bewaren. Voordat u uw camera voor reparatie opstuurt, dient u zich ervan te vergewissen dat u de zending inderdaad heeft geadresseerd aan de fabrikant. Vraag altijd eerst een prijsopgave. Pas nadat u zich hiermee akkoord hebt verklaard, geeft u het servicecentrum toestemming de reparatie uit te voeren.
• Deze garantiebepalingen zijn niet van invloed op de wettelijke rechten van de klant. • De plaatselijke garantiebepalingen van Pentax-distributeurs in sommige landen kunnen afwijken van deze garantiebepalingen. Wij adviseren u daarom kennis te nemen van de garantiekaart die u hebt ontvangen bij uw product ten tijde van de aankoop, of contact op te nemen met de PENTAX-distributeur in uw land voor meer informatie en voor een kopie van de garantiebepalingen.
Bijlage Het CE-keurmerk is een keurmerk voor conformiteit met richtlijnen van de Europese Unie.
133
Bijlage
134
Bijlage
135
PENTAX Corporation
2-36-9,Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) PENTAX U.K. Limited Pentax House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) PENTAX France S.A.S. 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE PENTAX Benelux B.V. (for Netherlands) Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS (http://www.pentax.nl) (for Belgium & Luxembourg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (http://www.pentax.be) PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se) PENTAX U.S.A., Inc 35 Inverness Drive East, Englewood, Colorado 80112, U.S.A. (http://www.pentax.com) PENTAX Canada Inc. 3131 Universal Drive, Mississauga, Ontario L4X 2E5, CANADA (http://www.pentaxcanada.ca)
TAX
PEN
for your precious moments
• Gedrukt op kringlooppapier • Technische gegevens en uitwendige afmetingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Copyright © PENTAX Corporation 2003 AP003105/NL FOM 02.12.2003 Printed in Belgium