COMENIUS
Příběhy o úspěchu EVROPA VYTVÁŘÍ PŘÍLEŽITOSTI
Europe Direct je služba, která vám pomůže odpovědět na otázky týkající se Evropské unie.
Bezplatná telefonní linka (*):
00 800 6 7 8 9 10 11 (*) Někteří operátoři mobilních sítí neumožňují přístup k číslům 00800 nebo mohou tyto hovory účtovat.
Vezměte prosím na vědomí, že některé projekty už skončily, a proto mohou být informace o jejich internetových stránkách a kontaktních osobách neplatné. Mnoho doplňujících informací o Evropské unii je k dispozici na internetu. Můžete se s nimi seznámit na evropském serveru (http://europa.eu). Katalogové údaje jsou uvedeny na konci této publikace. Lucemburk: Úřad pro úřední tisky Evropských společenství, 2008 ISBN 978-92-79-05903-2 © Evropská společenství, 2008 Kopírování je povoleno pouze se souhlasem autora. Printed in Belgium VYTIŠTĚNO NA NEBĚLENÉM PAPÍŘE
Comenius: První kroky v oblasti celoživotního učení v Evropě Evropa prochází zásadní transformací. Znalosti a inovace, které tato transformace podporuje, jsou nejcennějším kapitálem EU v dnešní světové ekonomice. Celoživotní učení i dostupnost a kvalita evropského vzdělávání a školských systémů hrají rozhodující úlohu při naplňování ambiciózního cíle transformovat EU tak, aby se stala dynamickou, znalostní ekonomikou. Celoživotní učení se neobejde bez mnoha nezbytných dovedností: schopnosti usilovat o učení a pokračovat v něm a organizovat vlastní školicí proces. K tomu, aby byl člověk schopen posuzovat, získávat, zpracovávat a vstřebávat nové znalosti a dovednosti, potřebuje základní dovednosti, jako je schopnost psát, počítat a používat informační a komunikační technologie (IKT). Na evropském pracovním trhu a v evropských společnostech, které se skládají z pestré palety tradic a kultur, jsou stále důležitější jazykové dovednosti a schopnost spolupracovat v rámci mnoha kultur. Tyto základní dovednosti má poskytovat školní vzdělávání, a to tak, aby mladí Evropané správně vykročili na dráhu celoživotního učení. Od roku 1995 a také v rámci nového programu celoživotního učení se program Comenius zaměřuje na výukové a vzdělávací potřeby evropských žáků, učitelů a dalších pedagogických pracovníků v předškolním a školním vzdělávání. Program podporuje školy a učitele v tom, aby byli schopni vybavit mladé lidi schopnostmi potřebnými pro to, aby mohli vést život nabízející mnoho příležitostí k rozvoji, učení a růstu.
|
Ján Figeľ Člen Evropské komise odpovědný za výchovu, vzdělávání, kulturu a mládež
Tato brožura představuje evropské projekty, sítě a partnerství škol, které přispěly k cílům celoživotního učení a ke zkvalitnění školního vzdělávání. Přispěly ke vzniku vazeb mezi školami, žáky a učiteli, pedagogickými institucemi a dalšími aktéry školního vzdělávání v Evropě. Díky nim jsou účastníci motivováni k tomu, aby studovali jazyky a posilovali evropský rozměr svých institucí. Doufám, že budou sloužit jako příklady osvědčených postupů a budou pro druhé inspirací. Zvu všechny ty, kdo se aktivně účastní školního vzdělávání, aby využili tohoto bohatého zdroje úspěšných činností a nalezli inspiraci pro vlastní aktivity v rámci programu Comenius v novém programu celoživotního učení.
1
OBSAH 4 |
Evropa ve třídě – program Comenius
Partnerství škol 6 |
Projekt Kompas
7 |
Mezikulturní komunikace prostřednictvím uměleckých vystoupení
8 |
Přátelské pohoupání
9 |
Sociálně-profesní integrace žáků s vadami řeči a sluchu
10 |
Naše životní prostředí: dnes – včera – zítra
11 |
Předčasné ukončení studia? V mé škole ne!
12 |
Psaná Evropa
13 |
Čtení – klíč k úspěchu ve škole
14 |
Demokrize
15 |
Příroda jako vzor?
16 |
Hračky včerejška, hračky dneška
Mnohostranné projekty 17 |
Eurokid – rozvoj mezikulturního a antirasistického učení na internetu
18 |
Časné technické vzdělávání
19 |
Outdoorové vzdělávání
20|
Evropští argonauti
Síť 21 |
NEOTHEMI – nová síť tematických muzeí a ústavů
eTwinning 22|
Twinningová hra
Lingua 23 |
Jak rostou dinokrokové
24|
Soccerlingua
25 |
Lingoland
26|
Další informace o programu Comenius v letech 2007–2013: cíle a akce
Evropa ve třídě – program Comenius
4
|
Po realizaci pilotního projektu o mnohostranných partnerstvích škol (1992–1994) byla před více než deseti lety, v roce 1995, v rámci programu Evropské unie zvaného Sokrates zahájena akce Comenius. Od té doby se do partnerství škol zapojilo více než 35 000 škol a s nimi i téměř 3 miliony žáků a učitelů.
Comenius také podpořil mnoho projektů zkvalitňujících školení pedagogických pracovníků; od roku 2000, kdy byl zahájen program Socrates II, podpořil program Comenius 386 projektů, v jejichž rámci vznikly nové vzdělávací metody, učební látka a školicí kurzy pro učitele a další pedagogické pracovníky prakticky ve všech oblas-
tech školního vzdělávání. Odborníci shromažďovali poznatky a osvědčené postupy v evropském školním vzdělávání a vyměňovali si je ve 41 sítích programu Comenius.
Comenius v číslech
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
Počet škol účastnících se partnerství
8 794
10 231
10 097
10 178
10 782
12 156
12 430
Počet žáků účastnících se partnerství
615 500
736 600
706 800
712 500
776 300
850 900
870 100
-
-
-
-
-
3 283
7 813
91 900
218 700
70
109
45
50
52
52
56
Počet škol účastnících se projektů eTwinning Počet žáků účastnících se projektů eTwinning Mnohostranné projekty a sítě
Partnerství škol Comenius mění každodenní život ve školách Program Comenius přispívá ke zkvalitňování evropského školního vzdělávání a k posilování jeho evropského rozměru. V rámci partnerství škol se žáci a učitelé ze škol v různých evropských zemích setkávají, aby spolupracovali na společném tématu. Výsledky projektu zveřejňují v drobných publikacích, které prezentují na výstavách či na internetu, nebo je předvádějí na jevišti. Zlepšují si jazykové dovednosti, při spolupráci používají moderní
IKT a obohacují své znalosti o pestré evropské kultuře. Do projektů je často zapojeno několik tříd; v průměru se činností projektu účastní 70 žáků v každé z partnerských škol. Partnerství škol Comenius také nabízejí dobrou příležitost poznat nové přátele v zahraničí. Z partnerství uvedených v této brožuře je patrná motivace a nadšení, které pociťovali všichni účastníci, žáci, učitelé i rodiče.
Možnosti, jež partnerství škol nabízejí, učitelé často využívají k řešení problémů ve své škole a k porovnávání různých přístupů v partnerských školách. Partnerství škol také tvoří základ pro řešení otázek, jako je omezování počtu studentů, kteří končí studium předčasně, lepší integrace všech vzdělávacích potřeb žáků v každodenním životě školy a zlepšování managementu škol.
Přínos mnohostranných projektů Comenius Během uplynulého desetiletí se mnohostranné projekty Comenius zaměřovaly na problematiku výuky jazyků a mezikulturního vzdělávání, na média, informační a komunikační technologie ve školním vzdělávání, vzdělávání v oblasti životního prostředí a vědy i na kontrolu kvality a na hodnotící techniky. Projekty uvedené v této brožuře jsou jen malou ukázkou pestrosti
námětů. Do projektů se zapojili nejrůznější aktéři v oblasti školního vzdělávání: pedagogické instituce, univerzity a výzkumná střediska, školy, místní komunity, sdružení a někdy i firmy. Součástí mnoha projektů bylo vytvoření webové stránky nebo se jejich výsledky šířily jiným způsobem. V rámci projektů také vznikly počáteční
nebo doškolovací kurzy pro učitele, které umožnily studentům pedagogiky i zkušeným učitelům z různých zemí zlepšit své pedagogické dovednosti v konkrétních oblastech. Spolu s granty na podporu individuální mobility pro počáteční nebo doškolovací kurzy pro učitele přispěla tato část programu Comenius také ke spolupráci a výměně ve školním vzdělávání v Evropě.
Příběh nekončí: Comenius v programu celoživotního učení (2007–2013)
S přechodem na nový program celoživotního učení se program Comenius stává součástí celkového úsilí přispívat prostřednictvím celoživotního učení k rozvoji EU jako pokročilé znalostní společnosti založené na zásadách udržitelného ekonomického rozvoje, k vyššímu počtu lepších pracovních míst a větší sociální soudržnosti.
Cílem programu Comenius je poskytovat podporu všem aktérům školního vzdělávání od předškolní po vyšší střední úroveň. Jeho akce se zaměřují na to, aby mladí lidé i pedagogičtí pracovníci poznali a pochopili rozmanitost evropských kultur a jazyků a její hodnoty. Tyto akce mladým lidem také pomáhají získávat základní dovednosti a schopnosti potřebné pro jejich
osobní rozvoj, pro budoucí zaměstnání a aktivní evropské občanství.
|
Všeobecné informace o programu Comenius můžete najít v dodatku této brožury a na webových stránkách h t t p://e c .e u r o p a .e u/e d u c a t i o n/ p r o g r a m m e s/ l l p/c o m e n i u s/ index_en.html.
eTwinning Nový program Comenius nyní také zahrnuje eTwinning, hlavní akci dřívějšího programu Evropské komise nazvaného eLearning. eTwinning využívá možností, které nabízí internet a digitální média, k podpoře spolupráce evropských škol, kolaborativního učení a projektové pedagogiky. Nejoriginálnějším rysem akce eTwinning je to, že nefinancuje jednotlivé projekty, ale podporuje spolu-
práci mezi školami prostřednictvím pedagogických asistentů, školení učitelů, různých nástrojů a ocenění. Mnohojazyčné webové stránky umožňují školám zaregistrovat se pro eTwinning, najít vhodné partnery a spolupracovat s nimi v zabezpečeném virtuálním prostředí pomocí adaptovaných nástrojů. Školy mají naprostou volnost ve výběru typu spolupráce: od krátkodobých
projektů, které trvají několik týdnů, po dlouhodobou spolupráci například na společných učebních osnovách. Zúčastněné školy si také mohou vybrat, jaké předměty zahrnou. Tato flexibilita a volnost spolu s minimálními administrativními překážkami jsou klíčovými prvky akce eTwinning. Více informací naleznete na portálu eTwinning: www.etwinning.net.
5
Projekt Kompas 6
|
Partnerství škol „Projekt Kompas“ se zaměřilo na žáky různého věku s poruchami učení a mělo za cíl pomoci jim být aktivními občany v neustále se měnící společnosti. Čtyři školy z Velké Británie, Finska, Maďarska a Portugalska srovnávaly a analyzovaly všechny aspekty školního života, životního prostředí, kultury a klimatu a prohlubovaly své znalosti o životě v jiné části Evropy. Žáci v partnerských školách toho dosáhli prostřednictvím e-mailové komunikace, ochutnávání místních jídel, setí semen rostlin a používání výrobků z partnerských zemí pro přípravu pokrmů. Během projektu došlo ke zlepšení jejich komunikačních dovedností a schopnosti číst. Do větší hloubky si uvědomili, že jsou členy multikulturní evropské společnosti, což jim rozšířilo obzory a změnilo uvažování. Zkušenosti z tříletého projektu jim pomohly přijmout odlišnosti a vnímat své schopnosti.
The Compass Project
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
DURHAM TRINITY SCHOOL
4 partneři z UK, FI, HU a PT
KONTAKTNÍ ÚDAJE Ann Southren
WEBOVÉ STRÁNKY
(zástupkyně ředitele)
www.compassproject.ik.org
Durham Trinity School Aykley Heads
TRVÁNÍ PROJEKTU
Durham – DH1 5TS
2003–2006
Spojené království
[email protected]
Toto partnerství mělo na zúčastněné školy značný dopad: učitelé a žáci zlepšili své jazykové dovednosti a posílil se evropský rozměr učebních osnov. Například v partnerské škole ve Velké Británii získalo vyučování dynamiku a začal se klást důraz na experimentální učení. Partnerství podpořilo sociální a vzdělávací začleňování a všichni partneři se shodli na tom, že ve svých školách zavedou politiku rovnosti a rozmanitosti. Také si vyměnili zkušenosti s různými strategiemi pro snazší přechod ze školy do dospělého života, například zahrnutím většího množství praktických dovedností do učebních osnov. Projekt uspěl ve zkvalitnění profilu dětí se speciálními potřebami a v tom, že se do tříd podařilo dostat téma Evropy. Některé výsledky však byly ještě hmatatelnější: „Brožura o rozmanitosti“ s materiály k volnému šíření, webové stránky, vytvoření a uplatňování politiky rovnosti a rozmanitosti a zavedení systému zajišťování kvality, podle něhož mohla každá z partnerských škol měřit výsledky učení žáků i učitelů.
Mezikulturní komunikace prostřednictvím uměleckých vystoupení Kultura, národnosti a etnické skupiny se neustále vzájemně ovlivňují. Cílem tohoto partnerství škol Comenius bylo využít umělecká představení k prohloubení znalostí o tomto vzájemném vlivu a jeho pochopení. Učitelé a žáci chtěli ukázat, jaký jednotící efekt mají kulturní tvorba a umělecká představení, které přesahují národní a politické hranice. V tomto partnerství spolupracovaly školy z Finska, Německa, Španělska, Itálie a Belgie. Aby se však podařilo daného cíle dosáhnout, musely v každé škole spolupracovat různé subjekty. Díky tomu vznikly hudební představení, texty, složky materiálů, počítačové informační soubory a webové stránky. Projekt také žákům umožnil navázat úzké kontakty s partnery v různých zemích a zažít evropskou spolupráci v praxi.
Hlavním výsledkem této spolupráce byla tvorba, produkce, předvedení a pořízení nahrávky společného muzikálu. „Stanice“ je příběh lidí žijících v různých částech Evropy; při jednom ze svých setkání skončí na venkovské železniční stanici. Zde potkají skupinu tuláků, a náhle zažijí „kouzlo Comenia“. Písně, tance, scénář, scénografie a všechny kostýmy jsou dílem žáků. Spolupráci při plánování, propracování detailů i realizaci projektu usnadňovaly školám nástroje IKT. Závěrečné zkoušky a vlastní vystoupení se odehrály při projektovém setkání ve Finsku na radnici ve Vantaa. V tomto pestrobarevném muzikálu vystoupilo celkem 88 studentů a 15 učitelů ze všech zúčastěných škol.
|
V každé z partnerských zemí byla uspořádána také menší hudební a divadelní představení. Ta přilákala širší obecenstvo než jen pracovníky školy a žáky; o projektu i o vystoupení přinesla zprávu místní média. Partneři projektu také připravili malou brožuru, která popisuje celý proces mezikulturní komunikace prostřednictvím uměleckých vystoupení.
Intercultural Communication through Performing Arts
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
VASKIVUOREN LUKIO
5 partnerů z FI, DE, ES, IT a BE
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Jussi Yli-Vakkuri
www.vantaa-vaskivuori.fi
Eira Kasper (ředitel školy) Virtatie 4
TRVÁNÍ PROJEKTU
FI-01600 Vantaa
2003–2006
jussyliv@vantaa-vaskivuori.fi
7
Přátelské pohoupání 8
|
Přátelské pohoupání – to nebyl jen poetický název pro tento jazykový projekt Comenius: dvě odborné školy z Německa a Lotyšska vypracovaly velmi konkrétní a hmatatelnou interpretaci tohoto výrazu a společně vyrobily houpací zvířata pro děti v mateřské škole v lotyšském městě Mālpils. Projekt byl zaměřen na zlepšení profesionálních a praktických dovedností studentů, na získání základních znalostí v jazyce partnera projektu a na zlepšení dovedností v angličtině, která se v obou školách vyučuje jako první cizí jazyk a v rámci projektu se používala ke vzájemné komunikaci. Spolupráce také přispěla ke zlepšení společenské obratnosti a mezikulturního pochopení všech účastníků.
The Swing of Friendship
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
ODBORNÁ ŠKOLA
2 partnerské školy
MĀLPILS
z LV a DE
KONTAKTNÍ ÚDAJE
TRVÁNÍ PROJEKTU
Līvija Mukāne
2004–2006
Krasta iela 4-45, Mālpils LV-2152, Rīgas rajons
[email protected]
Projektu se zúčastnili žáci a studenti různého věku. Výkresy, které tvořily základ návrhu houpacích zvířat, byly dílem žáků mateřské školy, hudební a umělecké školy a internátní školy v Mālpilsu. Při vlastním navrhování a vytváření různých houpacích zvířat během třídních výměnných pobytů pracovali studenti z Německa a Lotyšska ve dvojicích a při spolupráci a organizaci pracovního procesu měli využívat své znalosti cizích jazyků. Na konci projektu bylo možné úspěšnou spolupráci doložit deseti dřevěnými houpacími zvířaty a šťastnými lotyšskými dětmi. Studenti si zlepšili odborné, společenské a jazykové schopnosti, naučili se používat několik pracovních nástrojů a metod a seznámili se s tím, jak probíhá mezikulturní spolupráce. Kromě toho studenti zdokumentovali průběh projektu pomocí prezentací na CD a videa; o projektu přinesla zprávu místní média v Mālpilsu a Münsteru.
Sociálně-profesní integrace žáků s vadami řeči a sluchu ve Francii a v Rumunsku Tento jazykový projekt Comenius dvou odborných škol ve Francii a Rumunsku, jež se specializují na výuku žáků s vadami řeči a sluchu, se zaměřil na lepší přípravu absolventů pro budoucí zaměstnání. Projekt věnoval pozornost cukrářskému řemeslu, které se vyučuje na obou školách. Jeho účastníci studovali, do jaké míry odpovídají učební osnovy situaci na trhu práce ve Francii a v Rumunsku. Na 60 žáků a jejich učitelů z obou škol porovnávalo oba vzdělávací systémy a metody podporující teoretické a praktické školení žáků s vadami řeči a sluchu. Zabývali se také studiem podobností a rozdílů znakových jazyků obou zemí a vypracovali společný slovník specifického znakového jazyka pro oblast cukrářského řemesla. Tento dodatečný slovník přispěl k vylepšení specifického jazyka žáků v jejich mateřském jazyce. Kromě toho zahrnuli do učebních osnov i cizí jazyk, takže rumunští žáci s vadami řeči a sluchu se mohli poprvé začít učit cizí jazyk – francouzštinu, a také vytvořili specifický francouzský slovník pro svou budoucí práci. To změnilo nejen náhled studentů na sebe samé a jejich zaměstnatelnost, ale také postoj místních společností k žákům se speciálními potřebami.
K hlavním výsledkům projektu patří dvoujazyčný ilustrovaný slovník znaků a metody pro vyučování cizího jazyka prostřednictvím znakového jazyka, se zaměřením na specifickou odbornou slovní zásobu v oboru cukrářství. Žáci nejen prohloubili své jazykové dovednosti, ale získali také sociální dovednosti a sebedůvěru. Obohatili si znalosti o Evropě a o světě práce. Přínosem pro školy bylo zlepšení učebních osnov a pedagogických technik. Vzhledem ke včasným kontaktům s rumunskou Univerzitou v Iasi je také v plánu použít tuto první zkušenost k vypracování učebních osnov pro specializované školení učitelů ve vzdělávání dětí se zvláštními potřebami, včetně učitelů cizích jazyků.
|
Socio-Professional integration of pupils with speaking and hearing disabilities in France and Romania KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
GRUP SCOLAR VASILE PAVELCU,
2 partnerské školy
IASI
z RO a FR
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Cristian Mihailov
www.vasilepavelcu.uv.ro
I.C. Bratianu Str. 26 RO-700036 Iasi
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2004–2006
[email protected]
9
Naše životní prostředí: dnes – včera – zítra 10
|
Toto partnerství škol Comenius vzniklo jako malý příspěvek k rozšíření Evropské unie v roce 2004: školy ze tří „starých“ členských států EU – Německa, Nizozemska a Švédska – se setkaly se školami ze dvou nových členských států: Litvy a Slovinska. Těchto pět škol spolupracovalo v různých tematických oblastech, jako jsou životní prostředí, sociokulturní otázky a vzdělávání. Žáci z různých tříd a různého věku si předávali informace o tématu „Naše životní prostředí: současné, minulé a budoucí“, přičemž začínali popisem svého pokoje, domova, regionu a země a končili úvahou o tom, že jejich společným domovem je Evropa a že by se o ni měli starat stejně, jako se starají o svůj pokoj a domov.
Mnoho informací o aktivitách projektu, referáty a prezentace o životním prostředí v různých zemích je možné najít na webové stránce projektu. Projekt sloužil od počátku také jako studijní a pedagogický nástroj a jako platforma pro výměnu názorů. Aktivity v rámci projektu pomohly žákům a učitelům vytvořit mezikulturní dialog, dělit se o společné zkušenosti a podporovat hlubší pochopení a respekt vůči ekonomickým, sociálním, kulturním a environmentálním rozdílům mezi zeměmi stejně jako vůči odlišným osobním vlastnostem, rodinným tradicím a zvyklostem. Projekt měl na školy velmi pozitivní dopad: aktivity motivovaly žáky i učitele, aby se učili cizí jazyky, zlepšovali znalost angličtiny, ale také se naučili základní výrazy v jazycích partnerských zemí. Projekt vedl ke zvýšenému používání IKT a inovativních pedagogických a studijních přístupů; aktivity projektu se staly součástí běžných učebních osnov a rozmanitá témata přispěla k rozvoji různých mezikulturních vzdělávacích iniciativ.
Our Living Environment: Today – Yesterday – Tomorrow
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
STŘEDNÍ ŠKOLA
5 partnerských škol
KURSENAI PAVENCIAI
z LT, DE, NL, SE a SI
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Stasele Riskiene
http://ole.mok.lt
V. Dambrausko 12-32 LT-81148 Kursenai
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2004–2007
Předčasné ukončení studia? V mé škole ne! V roce 2005 v Evropě předčasně ukončilo studium asi 6 milionů mladých lidí, kteří tak nezískali úplné středoškolské vzdělání. Tyto údaje ilustrují, že špatná školní docházka a předčasné ukončení studia se v evropských společnostech stávají rostoucím problémem. Partnerství škol Comenius „Předčasné ukončení studia? V mé škole ne!“ se tedy věnovalo aktuálnímu evropskému problému. Hlavním cílem tohoto partnerství bylo nalézt způsob, jak identifikovat studenty, jimž hrozí předčasné ukončení studia, a vypracovat a sdílet preventivní opatření. Na základě statistického průzkumu u všech studentů, kteří studium předčasně ukončili v době trvání projektu, partneři analyzovali hlavní proměnné, jež způsobily, že se studenti rozhodli studium ukončit. Výsledky byly předloženy vedoucím pracovníkům škol a motivovaly je k tomu, aby situaci řešili.
V rámci druhého kroku účastníci partnerství prodiskutovali a vypracovali preventivní opatření proti předčasnému ukončování studia. Islandská partnerská škola vytvořila nový kurz o studijních metodách a vedoucí pracovníci školy začali brát v úvahu souvislost mezi velikostí a složením třídy a počtem studentů, kteří studium ukončí předčasně. Snaží se mít třídy menší, aby se pedagog mohl dobře věnovat každému studentovi. Pro každého studenta jsou určeny jasné studijní cíle a pravidla školní docházky a kázně. Skupina zkušených učitelů se setkává jednou týdně a diskutuje o pokroku každého studenta. V případě potřeby mohou studenti získat dodatečnou pomoc při doučování a mohou své domácí úkoly provádět pod dohledem. Do podpory dětí mají být také více zapojeni rodiče. Ke konci školního roku studenti konzultují odborníky v oblasti pracovního poradenství, aby se mohli rozhodnout, jak postupovat dále.
|
Čtyři školy účastnící se tohoto partnerství začaly úspěšně řešit náročný problém ve svém prostředí a prokázaly, že existují praktické možnosti, jak přinejmenším snížit počet studentů, kteří ze školy odejdou předčasně.
Dropouts? Not In My School
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
MENNTASKÓLINN Í KÓPAVOGI
4 partnerské školy z IS, EE, UK a IT
KONTAKTNÍ ÚDAJE Neil McMahon
WEBOVÉ STRÁNKY
Digranesvegur
http://www.donimsproject.com
IS-200 Kópavogur
[email protected]
TRVÁNÍ PROJEKTU 2003–2006
11
Psaná Evropa 12
|
„Psaná Evropa“ je partnerství škol Comenius, které poukazuje na bohatou historii Evropy a na její kulturní tradice prostřednictvím studia grafiky na veřejných místech v několika evropských městech. Tohoto tříletého projektu se účastnily čtyři evropské školy grafického designu. Při výměně zkušeností se podařilo navázat mnoho kontaktů s různými institucemi po celé Evropě a byly vytvořeny vícejazyčné webové stránky, které mají velkou návštěvnost. Čtyřmi městy, jež se projektu účastnila, jsou Amsterdam, Madrid, Praha a Riga. V každém roce skupina žáků příslušné školy grafického designu studovala specifický námět. Prvním vybraným námětem byla „psaná města“. Co nám města říkají? Byly zjištěny a analyzovány prvky informativní grafiky, identifikační reklamy a poetické výroky. Následujícím tématem byly psané věci a lidi. Při této akci žáci studovali mobilní prvky ve městech, malé i velké předměty, jako jsou značky, ochranné známky, automobily, prostředky veřejné dopravy nebo nábytek. Žáci pozorovali i zvířata ve městech, zkoumali jejich jména, známky atd. Podobně u lidí se zaměřili na jejich jména, tetování, značky na oblečení i na těle. Finální fází projektu místní, globální a společné grafiky byla syntéza práce prováděné v uplynulých dvou letech v uvedených čtyřech městech. Místní identity byly srovnávány s globální identitou.
Projekt umožnil identifikovat každé ze zúčastněných měst a určit jeho místní identitu. Podařilo se vystopovat vzájemné vlivy mezi jednotlivými městy a prostřednictvím srovnávacích studií a analýzy získaných informací byli žáci schopni hledat evropskou grafickou identitu. Prozkoumali trend vedoucí ke globální neidentitě a hledali společný způsob, jak popisujeme Evropu. Ve všech fázích projektu byl pro pedagogy i studenty patrný evropský rozměr. Tento velmi originální a promyšlený projekt významně zvýšil povědomí o globalizaci a kulturní integraci mezi mladými Evropany. Materiály a zkušenosti žáků i učitelů jsou široké veřejnosti k dispozici prostřednictvím atraktivní webových stránek. Pro jekt byl také prezentován na konferencích, v různých muzeích, asociacích a institucích, stejně jako na několika výstavách.
Written Europe
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
ESCUELA DE ARTE
4 partnerské školy
NÚMERO 10 DE MADRID
z ES, LV, NL a CZ
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Belen Gonzalez Riaza
www.written-europe.org
Avenida Cuidad de Barcelona, 25 E-28045 Madrid
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2003–2006
Čtení – klíč k úspěchu ve škole Schopnost dobře číst je důležitou součástí základních dovedností, které by měl mít každý Evropan. Realita je často jiná a žáci, kteří neumějí dobře číst, riskují, že budou v pozdějším životě sociálně vyčleněni. Všechny školy účastnící se tohoto partnerství škol Comenius jsou situovány v sociálně a ekonomicky znevýhodněných regionech s velkou mírou nezaměstnanosti. Častým jevem v těchto oblastech je předčasné ukončení školní docházky. Žáci ve čtyřech partnerských školách v Itálii, ve Francii a Švédsku si naléhavě potřebovali zlepšit jazykové, sociální a komunikační dovednosti. Partnerství se zaměřilo na odhalování nových metod, které by pomohly tohoto cíle dosáhnout. Spolupráce začala hledáním inovativních strategií a metodologií pro posílení motivace žáků číst a chápat psaný text. Učitelé si vzájemně vyměňovali zkušenosti se stávajícími postupy a přístupy a také se účastnili vyučování v partnerských školách. V průběhu tří let aktivit partnerství se partnerům podařilo vyhodnotit obtíže, se kterými se žáci potýkají, vypracovat vhodné činnosti,
posoudit výsledky a adaptovat učební aktivity v rámci cyklického procesu teorie–praxe. Ve snaze motivovat žáky ke čtení a psaní a také jim pomoci překonávat frustraci používali učitelé nekonvenční přístupy, jako je vytváření kreslených filmů, komiksů, videosnímků, fotopříběhů atd. Vyučování se věnovalo různým formám jazyka, například formě ústní/psané, neformální/formální, soukromé/ úřední, obrazové, SMS atd.
|
Projekt také vedl ke zvýšenému používání IKT ve školách, k mezikulturnímu povědomí a rozvoji spolupráce s místními orgány a institucemi. Kontakt se žáky z partnerských škol zvýšil mezikulturní povědomí žáků i jejich rodin v oblastech, které jsou běžně odříznuty od kulturních kontaktů s jinými zeměmi. A učitelé dostali impulz k tomu, aby zlepšili svou každodenní praxi a přístup k žákům ve třídě. Přestože se zdůrazňoval spíše proces než produkt, několik činností mělo drobné výsledky (kreslené filmy, komiksy a videosnímky). Koncepci projektu je zcela určitě možné přenést i do jiných škol v podobné situaci.
Leggere: una sfida per il successo scolastico
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
SCUOLA MEDIA DON BOSCO,
4 partnerské školy
MARCIANESE, CASERTA
z IT, FR a SE
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Brillante Massaro
http://www.comeniusitc.com/
Via de’ Felice 2 I-80125 Marcianise
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2002–2005
13
Demokrize 14
|
Toto partnerství škol Comenius se zaměřilo na vzbuzení zájmu mladých lidí o aktivní účast v politickém životě ve škole a na místní, evropské a globální úrovni, a to na základě analyzování nebezpečí a hrozeb pro demokracii v různých typech společností. Přispělo však i k demokratičtějším postupům ve zúčastněných školách a k užší spolupráci s místními komunitami a partnerskými organizacemi.
Partneři spolupracovali při organizování setkání, konferencí, srovnávacích studií a výstav týkajících se této problematiky. A práce projektu se dotkla prakticky všech předmětů, včetně historie, náboženství, sociologie, místních i cizích jazyků a zeměpisu, a tudíž i velkého počtu pedagogů. Školy do své práce zapojily také partnerské organizace, například místní sdružení Spojených národů, a místní politiky. Partnerství také proniklo do různých tříd, protože zapojilo žáky různého věku.
Žáci a učitelé v pěti školách ve Švédsku, České republice, Španělsku, Bulharsku a Polsku studovali a rozebírali náměty, jako jsou překážky při opětovném zavádění a obnovování demokratických institucí, příčiny a pozadí terorismu, strukturální překážky bránící politické angažovanosti znevýhodněných skupin, zavádění demokratických hodnot ve vzdělávacím systému a v neposlední řadě úloha žen v politickém životě.
Studiem nedostatku demokracie a jejího ohrožení v různých částech světa si žáci prohloubili znalosti o dalších společnostech a naučili se přijímat druhé a naslouchat jim. Učitel ve své zprávě uvedl, že v průběhu projektu se studenti naučili být kritičtější a politicky uvědomělejší. Získali větší pochopení pro jiné kultury a naučili se lépe debatovat, naslouchat a analyzovat názory jiných mladých lidí. Úspěch tohoto partnerství se stal inspirací pro několik nových školních projektů a vzhledem k jednoznačnému dopadu na pracovní metody škol se prokázalo, že výsledky jsou na místní úrovni udržitelné.
DEMOCRISIS
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
NYSTRÖMSKA SKOLAN
5 partnerských škol z SE, CZ, ES, BG a PL
KONTAKTNÍ ÚDAJE José Molina
WEBOVÉ STRÁNKY
Östra Rydsvägen 8
http://www.nystromska.
S-614 32 Söderköping
soderkoping.se/demo1/
jose.molina@nystromska. soderkoping.se
TRVÁNÍ PROJEKTU 2003–2006
Příroda jako vzor? Bionika je aplikování metod a systémů používaných v přírodě na studium a konstrukci inženýrských systémů a moderní techniky. Stále ještě není součástí učebních osnov evropských škol. O to zajímavější je, že se čtyři střední školy ve Francii, Německu a Lucembursku rozhodly pro toto téma s cílem vzbudit zájem studentů o vědecký výzkum a etické otázky a motivovat je k tomu, aby si zlepšili jazykové dovednosti a obohatili slovní zásobu ve francouzštině a němčině. V průběhu tohoto tříletého partnerství škol Comenius se studenti a učitelé zabývali etickými otázkami, diskutovali o budoucnosti evropského sociálního modelu, zkoumali možnosti využití přístupů bioniky v průmyslu a výrobě a uvažovali o budoucích příležitostech a omezeních nových
technologií. Každá z partnerských škol se zabývala jinými aspekty tohoto širokého námětu a díky výměně výsledků mohly školy získat komplexnější představu a dozvědět se o diskusích a přístupech svých partnerů. K nejkonkrétnějším výsledkům projektu patřilo vytvoření interaktivní výstavy a webové stránky. Ústředním bodem práce projektu byla projektová setkání, společné workshopy a „Den bioniky“.
|
Učitelé také měli příležitost podělit se o zkušenosti s různými pedagogickými metodami, které se v partnerských školách používají, a dozvědět se více o systému školství v partnerských zemích. Partnerství vzbudilo jejich zájem o další spolupráci se školami z dalších evropských zemí a zároveň se jim podařilo vzbudit zájem studentů o vědu.
La nature en tant que modèle ? Possibilités et limites KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
LYCÉE MICHEL RODANGE
4 partnerské školy z LU, FR a DE
LUXEMBOURG WEBOVÉ STRÁNKY KONTAKTNÍ ÚDAJE
http://www.lmrl.lu/04.events/2005.
Jean-Marie Mangen
02.bio/ev.2005.02_bionique.html
30, Blvd Pierre Dupong L-1430 Luxembourg
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2003–2006
15
Hračky včerejška, hračky dneška 16
|
Děti rozhodně hračky milují. A zejména menší děti si rády hračky samy nalézají, vytvářejí si své vlastní, dozvídají se o hračkách z dřívějších dob nebo z jiných zemí. Tak začalo jedno partnerství škol zaměřené na předškolní a základní vzdělávání dětí. Pět škol z Portugalska, Slovenska, Polska, Španělska a Itálie si dalo za cíl rozvinout evropského ducha a podpořit evropskou kulturu na základě řady aktivit v souvislosti s hračkami: výzkumu a výměny tradičních hraček, výroby hraček, vytvoření fotoalba, CD-ROM a tematické dokumentace o vyučování pomocí hraček. Projekt otevřel žákům, učitelům i rodičům nový mezikulturní rozměr. Prostřednictvím různých činností bylo možné zvolit lidský přístup k Evropě a probudit zájem žáků o jiné kultury a jazyky. Téma „hračky“ bylo dobrým způsobem, jak předat důležité hodnoty, respekt a toleranci. Při navrhování vlastních hraček žáci používali recyklovatelný materiál a rozvíjeli svůj cit pro otázky spojené se životním prostředím, ale také pro estetiku. Přišli na mnoho možností, jak zábavným způsobem využívat takzvaný odpad a přeměňovat jej na nové předměty.
Pokračující spolupráce mezi partnerskými školami, učiteli, žáky a všemi ostatními členy vzdělávacího procesu a osobní setkání v rámci projektu přispěly ke zlepšení jazykových dovedností a mezikulturní obratnosti. Žáci komunikovali tak, že posílali informace o svém každodenním životě a o svých koníčcích, ale také prostřednictvím videokonferencí. Učitelé projekt využívali k výměně pedagogických postupů a podrobností o organizaci školy. Prohloubili své schopnosti používat IKT a vyzkoušeli si nové pedagogické techniky. Zlepšila se nejen spolupráce mezi pedagogickými pracovníky a vedením školy, ale projekt měl také kladný vliv na vztah mezi rodiči a školami a na kontakty mezi školami a členy místní komunity.
Toys of Yesterday, Toys of Today KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
EXTERNATO FREI LUÍS
5 partnerských škol
DE SOUSA
z PT, SK, PL, ES a IT
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
António Vasco Jardim Amaral
www.freiluisdesousa.pt
Praça do MFA P-2800-171 Almada
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2004–2006
[email protected]
Eurokid – rozvoj mezikulturního a antirasistického učení na internetu Inspirací pro projekt Eurokid se stalo okouzlení mladých lidí internetem ve spojení s výukou o rasismu a antirasismu. V rámci projektu vznikly webové stránky, které se věnují běžným otázkám odlišnosti, konfliktům a rozmanitosti v rámci celé Evropy, například situaci Romů, postavení uprchlíků, antisemitismu, jazykovým rozdílům a růstu nekřesťanských náboženských menšin.
Na těchto webových stránkách informují fiktivní postavy zastupující různé etnické skupiny v zemi o svém životě, zálibách a názorech. Některé z nich se setkávají na evropské webové stránce na chatu. Tímto způsobem se webové stránky dotýkají problematiky stereotypů a nepřesného zevšeobecňování v souvislosti s etnickými skupinami. Tyto webové stránky jsou volně přístupné školám i všem mladým lidem.
Projekt využíval výhod internetu a on-line poskytoval vyučovací zdroje, které jsou mezinárodní, interaktivní a pro mladé lidi přitažlivé. Hlavní cílovou skupinou byli mladší náctiletí. Partneři projektu ze Španělska, Itálie, Velké Británie a Švédska, všichni odborníci na mnohakulturní vzdělávání, vytvořili webové stránky a připravili dodatečné výukové materiály pro učitele. Výsledkem práce byly čtyři webové stránky pro každou z partnerských zemí.
Na základě tohoto příkladu partneři projektu investovali také do výzkumu procesu a výsledků specifických forem vývoje webů a pedagogických aplikací. Vypracovali teoretický a výzkumný rámec pro používání technologie webových stránek při řešení problematiky antirasismu ve školách, mezi mladými a při vzdělávání učitelů.
|
K hlavním výsledkům projektu patří nejen vynikající webové stránky pro třídy, ale také školicí program pro učitele, na který je na každé webové stránce odkaz, a síť zainteresovaných uživatelů. Dalším výsledkem projektu je publikace „Děti v kyberprostoru“.
Eurokid – developing intercultural and anti-racist learning on the Internet KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
UNIVERSITY COLLEGE CHICHESTER
4 partneři z UK, ES,
BISHOP OTTER CAMPUS –
SE a IT
COLLEGE LANE WEBOVÉ STRÁNKY KONTAKTNÍ ÚDAJE
http://www.britkid.org/
Chris Gaine Bishop Otter Campus – College Lane
TRVÁNÍ PROJEKTU
Chichester PO19 4NF
2000–2003
Spojené království
[email protected]
17
Časné technické vzdělávání 18
|
Cílem tohoto projektu bylo podpořit časné technické vzdělávání prostřednictvím všestranné pedagogicko-didaktické koncepce na základě mezioborové a mezinárodní spolupráce v oblasti výzkumu, vzdělávání a ekonomiky. Pět partnerů z pedagogických institutů, univerzit a průmyslu vypracovalo učební materiály, které je možné použít v praxi při výkladu technických jevů dětem ve věku od tří do dvanácti let.
K hlavním výsledkům projektu patří elektronická příručka s učebními materiály pro experimenty a hry a výše uvedená výchovně-didaktická koncepce pro školení učitelů a také průvodce, který informuje o současné situaci výzkumu v oblasti časného technického vzdělávání. Webové stránky projektu, nabízející všechny tyto produkty, zahrnují také chat room pro žáky, studenty, instruktory, přednášející a další zainteresované osoby.
Cílovou skupinou byli vychovatelé a učitelé na základních školách, kteří využívali výhod další odborné přípravy na univerzitách a v institutech. Zohledňovaly se odlišné reálie v zemích účastnících se projektu (Německo, Španělsko, Nizozemsko a Portugalsko), různý věk pro zápis do školy a rozdílné pedagogické koncepce časného technického vzdělávání. Partneři projektu porovnali a analyzovali výsledky výzkumu ve svých zemích a vypracovali učební materiály, experimenty a hry, které je možné požívat v mnoha zemích a v různých vzdělávacích systémech. Vypracovali také výchovně-didaktickou koncepci pro školení učitelů a vychovatelů.
Technische (Früh-)Erziehung/Early Technical Education
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
RICHARD-VON-WEIZSÄCKER-
5 partnerských institucí
BERUFSKOLLEG
z ES, DE, NL a PT
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Christine Köhler
http://www.earlytechnical
Auf der Geest 2
education.org
D-59348 Lüdinghausen
[email protected]
TRVÁNÍ PROJEKTU 2002–2004
ODE – Outdoorové vzdělávání: autentické učení v kontextu krajiny Outdoorové vzdělávání je definováno jako kombinace outdoorových aktivit, environmentálního vzdělávání a osobního a sociálního rozvoje. Toto vzdělávání žákům přináší „praktickou výuku“ přímo na místě – v lese, v parku, v lesnaté krajině atd. Outdoorové vzdělávání také může být pedagogickým nástrojem pro zlepšování studijních výsledků. Užitečné může být zejména pro děti se speciálními potřebami, protože učebnice jsou při něm nahrazeny jinými formami učení. Celkovým cílem projektu bylo nalézt a porovnat různé náhledy na outdoorové vzdělávání a vypracovat a používat doškolovací kurz v oblasti outdoorového vzdělávání pro evropské učitele. Projekt měl za cíl prozkoumat příležitosti, jež nabízí venkovní prostředí a prostředí krajiny jakožto studijní prostředí, a vyškolit učitele, aby v tomto prostředí uměli pracovat tematicky a víceoborovým způsobem. Učitelé by
měli být schopni vytvářet situace vhodné pro učení, které mohou přispět ke zvýšení sebevědomí, a to díky využití venkovního prostředí jako učebny, jež nahradí učebnice a působí i na další smysly. Venkovní třída je v rámci tohoto přístupu vnímána jako doplněk vnitřního prostředí. Outdoorové vzdělávání pomáhá dětem, zejména dětem se speciálními vzdělávacími potřebami, pochopit, jak se jich prostředí dotýká, a uvažovat o svém vlastním prostředí.
|
Projekt také zdůraznil historické a pedagogické kořeny outdoorového vzdělávání a informoval o nich. Zúčastněné instituce ze Švédska, Německa, Velké Británie, Rakouska a České republiky se také zabývaly výzkumem a empirickými doklady v souvislosti se zdravotními hledisky, jako jsou motorické schopnosti, koncentrace a osobní růst. V rámci projektu vznikly webové stránky, nástroje pro doškolovací kurz, školicí podklady a materiály, semináře, výstavy a internetové časopisy. Doškolovací kurz pro učitele sklidil velký úspěch a stále je k dispozici.
ODE – Outdoor Education: Authentic learning in the context of landscape KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
KINDA KOMMUN
11 partnerů z SE, UK, DE, CZ a AT
KONTAKTNÍ ÚDAJE Ann-Charlotte Nilsson
WEBOVÉ STRÁNKY
Tingshustorget 1
http://www.ode.kinda.se/
S-590 40 Kisa
[email protected]
TRVÁNÍ PROJEKTU 1999–2002
19
Evropští argonauti 20
|
Argonauti ve starověkém Řecku byli hrdinové, kteří pátrali po zlatém rounu. Podobně i dnešní evropští studenti pedagogiky musí získat důležité vzdělávací a mezinárodní schopnosti tak, že navštíví jiné země. Pátrání po zlatém rounu je metafora něčeho, co není hmatatelné, ale je spíše pružnou kombinací poznání, postojů a dovedností nezbytných ve skutečně mnohakulturní Evropě. Osm partnerů projektu „Evropští argonauti“ vypracovalo a zavedlo rámec mobility a kurz, který zahrnoval učitelskou praxi pro zahraniční studenty pedagogiky. Hlavním předmětem zájmu této praxe byla mezikulturní komunikace a řízení nadnárodních vzdělávacích projektů. Jako podpora sloužilo učební prostředí na internetové bázi.
Tímto způsobem se partneři projektu snažili nabídnout nástroj pro lepší přípravu budoucích učitelů na řízení evropských školních projektů, jako jsou partnerství škol Comenius. Vznikl také profil pedagogických pracovníků schopných pracovat v oblasti evropského a mezinárodního vzdělávání. V době konání projektu byl nově vzniklý kurz zaveden v každé z partnerských institucí spolu s obdobím intenzivní učitelské praxe na zahraniční základní nebo střední škole. Kurzu se zúčastnilo celkem 120 studentů. Výsledky projektu měly široký dopad a úzce se shodovaly s cíli programu Comenius. Pomáhají připravovat mladé učitele na evropskou spolupráci ve školách a posilují evropský rozměr školního vzdělávání.
ARGONAUTS OF EUROPE: Mobility framework, Course and School Practice for Student Teachers in Europe KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
HOGESCHOOL VAN UTRECHT
8 partnerů z NL, FI, SE,
(FAC. VOOR EDUCATIEVE
PL, ES, AT a CZ
OPLEIDINGEN) WEBOVÉ STRÁNKY KONTAKTNÍ ÚDAJE
www.respect-network.org/argo
Lejo Swachten Archimedeslaan 16
TRVÁNÍ PROJEKTU
Postbus 14007
2002–2005
3508 SB Utrecht Nizozemsko
[email protected]
NEOTHEMI – nová síť tematických muzeí a ústavů Muzea tradičně vystavují kulturní dědictví jedné nebo více zemí, a tak ilustrují některé „reálie“ významné pro příslušný národ či národy. Síť NEOTHEMI naproti tomu vytvořila koncepci muzea jednak jako fyzicky flexibilního místa a jednak jako virtuálního prostoru, kde mohou návštěvníci nacházet a srovnávat fyzicky vzdálené objekty, texty a artefakty z různých zemí, jež však patří ke srovnatelným kulturním horizontům. Síť NEOTHEMI měla za cíl vytvořit evropskou platformu kulturního dědictví, tedy jakési virtuální vzdělávací muzeum. Příspěvky deseti zúčastněných zemí byly uspořádány do skupin podle širokých odvětví nazývaných tématické „pavilony“. Tyto příspěvky pokrývaly taková temata jako folklor a tradice, komunikace a interakce, umění a kultury nebo symboly identity. Národnostní rozdíly byly respektovány, ale současně byla podporována širší evropská perspektiva s cílem překonat všechny kulturní rozpory. Na základě společného přístupu každá partnerská instituce samostatně zorganizovala jedno téma.
Činnost sítě se soustředila na vytvoření virtuálního muzea a na organizaci tematických pavilonů. Kromě toho síť uspořádala setkání, školicí semináře a konference. Bylo publikováno několik bulletinů a tři brožury zabývající se tématy v oblasti kulturního dědictví a IKT. Hlavním výsledkem bylo vypracování nové koncepce muzea jednak jako fyzicky flexibilního místa a jednak jako virtuálního prostoru. Na webové stránce NEOTHEMI může návštěvník najít informace o filozofii sítě a stáhnout si nabízené pub likace. Má také možnost vyměnit si nápady s účastníky sítě a absolvovat „procházku“ virtuálním muzeem.
|
The new NETwork of THEmatic Museums and Institutes
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
UNIVERISITÀ DEGLI STUDI
13 partnerů z FI, IT, IE, DK,
DEL MOLISE
DE, NO, UK, HU, FR a PT
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Claudia Saccone
http://www.neothemi.net/
Via F. de Sanctis, s/n I-86100 Campobasso
TRVÁNÍ PROJEKTU
[email protected]
2001–2004
21
Twinningová hra 22
|
Projekt měl za cíl prohloubit kontakty mezi mladými lidmi v Polsku a Řecku pomocí portálu eTwinning. Mezi žáky ze dvou škol v těchto zemích se podařilo navázat dobrou spolupráci. Učitelé a žáci představili svou školu a své město a informovali o životě a zájmech žáků. Tuto výměnu informací se podařilo realizovat pomocí vymýšlení a hraní her. Výměna fotografií a krátkých popisů školního života v uvedených dvou zemích a rozebírání různých nápadů a myšlenek pomohlo žákům uvědomit si, jak bohatá a rozmanitá je evropská kultura a také v čem je jejich každodenní život podobný. Ve druhém kroku žáci začali vytvářet a vyměňovat si různé hry a soutěže. Při hraní her, které jim poslala partnerská škola, si žáci a učitelé mohli rozšířit znalosti o partnerovi. Na konci projektu tyto dvě
školy společně vytvořily hru na bázi soutěže „Chcete být milionářem?“, která je k dispozici všem a zaměřuje se na otázky o Řecku a Polsku. Projekt měl multidisciplinární charakter a zahrnoval zejména témata jako informatika, angličtina a ekonomika. V rámci hodin ekonomiky byly také rozebírány otázky o Evropské unii a jejích institucích. Projekt nabídl žákům možnost komunikovat se svými evropskými protějšky pomocí cizího jazyka, dozvědět se něco o partnerské zemi a kreativně spolupracovat. Projekt jim nabídl větší nezávislost a odměnil jejich smysl pro iniciativu. Studenti mohli v praxi použít to, co se dozvěděli z učebnic, a byli velmi motivováni k tomu, aby si rozšířili své znalosti. Učitelé využili projekt eTwinning k výměně zkušeností z vyučování a rozšířili si znalosti o vzdělávacím systému v partnerské zemi. Také se seznámili s používáním IKT ve třídě a experimentovali s novými pedagogickými přístupy a metodami.
The twinning Game
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
VI LICEUM OGOLNOKSZTALCA-
2 partneři z GR a PL
CE IM. JANA DLUGOSZA WEBOVÉ STRÁNKY KONTAKTNÍ ÚDAJE
http://www.twinninggame.net/
Leszek Jablonski ul. Francuska 61a/4
TRVÁNÍ PROJEKTU
PL-40-028 Katowice
2005–2006
[email protected]
Jak rostou dinokrokové (Dobrodružství Hocuse a Lotuse) Projekt aplikoval vývojové principy psycholingvistiky při výuce jazyků poskytované malým dětem. K těmto principům patří citovost, vyprávění, časté opakování a řada nových a lákavých zážitků jakožto úvod do jazyka. V rámci projektu vznikla kompletní sada jazykových učebních materiálů pro děti ve věku od tří do osmi let. Tyto materiály jsou výsledkem asi dvaceti let výzkumu a rozsáhlých terénních testů prováděných ve školách v pěti partnerských zemích. Testy prokázaly, že pomocí těchto materiálů se děti mohou naučit cizí jazyky rychleji a účinněji než tradičními metodami, a to díky jejich vyprávěcímu formátu a divadelnímu přístupu. K materiálům patří brožury, písně, animované kreslené příběhy, „kouzelné sady“ a příručky pro učitele. Kreslené postavičky Hocus a Lotus jsou napůl dinosauři a napůl krokodýli a mají společné evropské kořeny. Projekt poskytuje inovativní model a nové nástroje, které je potenciálně možné použít v kterékoli evropské zemi při výuce cizích jazyků u malých dětí a které pomáhají překonat náklady a obtíže, jež jsou s výukou této věkové skupiny často spojeny. Díky tomu, že tyto mate-
riály prezentují učení jazyků jako příjemnou a zajímavou činnost, přesahují svým významem bezprostřední cílovou skupinu a přitahují i dospělé (učitele a rodiny). Vzhledem k tomu, že použité postavičky nemají specifické národnostní rysy, pomáhá projekt dětem také získat povědomí o jejich společném evropském kulturním dědictví. Kromě toho projekt v určitém smyslu představuje průlom z hlediska finanční únosnosti jazykové výuky v mateřských školách a na základních školách, protože cizí jazyky tak mohou účinně vyučovat učitelé se všeobecným zaměřením, i když daný jazyk vůbec neznají. Učitelé musí projít jen krátkým kurzem, při němž dostanou kompletní příručku (knihu a DVD), která je vede v procesu výuky a studia pěti jazyků (učí se společně s dětmi).
|
Statistické údaje projektu dokládají, že produkt používá více než 3 000 učitelů v Itálii, zejména v oblasti Lombardie a Alto Adige. V Brescii tento produkt používají všechny základní školy. Kreslené příběhy vysílala italská státní televize (RAI) a soukromé televizní stanice v řadě dalších zemí Evropy, Asie a Středního východu. Vysílání RAI shlédlo v průměru 1,5 milionu dětí. Webové stránky projektu mají návštěvnost v průměru více než 150 přístupů denně a přes 10 000 kontaktů.
109956-CP-1-2003-1-IT-LINGUA-L2
The Dinocrocs Grow Up KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
UNIVERSITÁ DI ROMA
6 partnerů z DE, ES, FR, IT a UK
LA SAPIENZA WEBOVÉ STRÁNKY KONTAKTNÍ ÚDAJE
http://www.hocus-lotus.edu
Traute Taeschner Universitá di Roma La Sapienza
TRVÁNÍ PROJEKTU
I-00185 Roma
2003–2005
[email protected]
23
Soccerlingua 24
|
Projekt propagoval studium jazyků mezi náctiletými, kteří se neradi učí. Používal k tomu fotbal a pre zentaci mezinárodních fotbalových hvězd jako vzorů pro studium jazyků. Projekt představil moderní, inovativní přístup s využitím interaktivní DVD technologie, která v oblasti vzdělávání ještě nikdy nebyla využita. Díky propojení studia jazyků s vášní pro fotbal mohou náctiletí fanoušci vnímat jazyky jako dovednost potřebnou v praktickém životě, a ne jen jako školní předmět. Fotbal je lidovou hrou a fotbalové hvězdy jsou známé po celém světě. Dnes hraje v zahraničních ligách tolik předních hvězd, že se fotbal stal mnohojazyčným prostředím. Mladí fotbaloví fanoušci chtějí své hrdiny napodobovat, což projekt využil pro povzbuzení jejich zájmu o studium jazyků, jimiž mluví jejich oblíbení hráči.
V rámci projektu byly vyrobeny propagační filmy a interaktivní DVD kvíz ve čtyřech jazycích (anglickém, německém, italském a španělském), jímž si děti mohou vyzkoušet své jazykové znalosti i fotbalové vědomosti. V rámci projektu také vznikla lehká čítanka ve stylu fotbalového magazínu a také propagační webové stránky. Tyto produkty dávají mladým lidem příležitost ujít první kroky v novém jazyce tak, že sledují fanoušky a hráče z různých zemí nebo o nich čtou, případně jim naslouchají. S cílem vytvořit zajímavý a zábavný produkt realizátoři projektu nafilmovali rozhovor se známými hráči, s mladými hráči a s fanoušky. Do projektu byla zahrnuta i interview s fotbalistkami, protože měl působit na chlapce i děvčata. Tyto produkty byly distribuovány nejprve do 5 000 škol a jazykových akademií po celé Evropě a brzy budou k dispozici ve čtyřech dalších jazycích (francouzském, portugalském, švédském a tureckém). Od učitelů přichází velmi pozitivní odezva a sdělují, že díky těmto produktům se jim podařilo vyvolat zájem o jazyky mezi teenagery, které bylo dříve obtížné motivovat. Vytvoření produktů podpořily špičkové fotbalové kluby a národní asociace, a ty nyní tvoří základ distribuční sítě v šesti zemích a šíří koncepci projektu ve školách, fotbalových mládežnických akademiích a dále. Projekt má také odkaz na MySpace a v rámci „sítě přátel Soccerlingua“ je propojeno více než 100 000 uživatelů.
Soccerlingua
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
EUROPEAN SPORTS LINGUISTIC
7 partnerů z NL,
ACADEMY LTD.
DE, ES, IT a UK
KONTAKTNÍ ÚDAJE
WEBOVÉ STRÁNKY
Richard Weaver
http://www.soccerlingua.net
Mallards, The Avenue Bourne End
TRVÁNÍ PROJEKTU
Buckinghamshire SL8 5QY
2003–2005
Spojené království
[email protected]
LINGOLAND Projekt vypracoval atraktivní internetovou platformu pro podporu jazykové a kulturní výměny mezi dětmi z různých evropských zemí. Projekt dětem umožnil komunikovat s rodilými mluvčími ve stejné věkové skupině. Díky tomu se podařilo přímým a smysluplným způsobem dětem zprostředkovat způsob života v jiných zemích, a tak prohloubit jejich ocenění pro jiné evropské kultury. LINGOLAND měl za cíl inspirovat děti na základních a nižších středních školách k poznávání jiných evropských zemí, jazyků a kultur a podpořit výměnu mezi nimi. V rámci projektu vznikla internetová platforma, která učitelům a žákům umožňuje vzájemně se kontaktovat a pracovat na společných studijních projektech, při kterých jsou jazyky a kultury představovány pomocí zábavných, interaktivních úkolů. Tato platforma je rozdělena na otevřenou a uzavřenou oblast. Otevřená oblast nabízí hry a všeobecné informace o jazycích a zemích a umožňuje vyzkoušet si základní vědomosti v pěti jazycích prostřednictvím interaktivního jazykového kvízu a multimediálního slovníku. Uzavřená oblast je určena pro školy, které si přejí zúčastnit se společných projektů. V takových případech
se žáci ze sousedních zemí společně účastní poznávacího „dobrodružství“, při němž musí řešit sérii jazykových problémů, a to sami, společně nebo ve dvojici.
|
I když hlavní cílovou skupinou byly děti ve věku od šesti do dvanácti let, platforma také zapojila učitele a často i rodiče příslušných žáků. Díky společným studijním úkolům se podařilo prohloubit všeobecné jazykové povědomí, samostudium a kreativitu a motivovat děti k tomu, aby se učily další cizí jazyky, zatímco učitelé, kteří s těmito nástroji pracovali, si museli osvojit nový způsob vyučování, dát svým studentům větší nezávislost, pružnější časový rozvrh a větší přístup k novým technologiím. Webové stránky projektu v současné době registrují průměrně kolem 120 000 návštěv za měsíc. LINGOLAND si také vysloužil pozitivní uznání odborníků a obdržel několik cen: Comenius-Siegel 2005 (za ukázkový multimediální projekt), Giga-Maus 2005 (za nejlepší on-line nástroj pro děti na základních školách), Erfurter Netcode (za vysoce kvalitní on-line nástroj pro děti) a Evropskou cenu za eLearning „Eurelia“ (za vynikající projekt oblasti eLearningu). Realizátoři projektu i nadále dostávají dotazy specialistů a pozvánky k prezentování projektu.
LINGOLAND
KOORDINÁTOR PROJEKTU
PARTNERSTVÍ
UNIVERSUM VERLAG
7 partnerů z CZ, DE, ES, FR a NL
KONTAKTNÍ ÚDAJE Katharina Alexander
WEBOVÉ STRÁNKY
Taunusstraße 54
http://www.lingoland.net
D-65183 Wiesbaden
[email protected]
TRVÁNÍ PROJEKTU 2002–2005
25
Další informace o programu Comenius v letech 2007–2013: cíle a akce
26
|
Program Comenius se zaměřuje
• na rozvoj znalostí mladých lidí a pedagogických pracovníků a jejich porozumění rozmanitosti evropských kultur a jazyků a vědomí její hodnoty; • a na pomoc mladým lidem při získávání základních dovedností pro život a schopností potřebných pro jejich osobní rozvoj, pro budoucí zaměstnání a pro aktivní evropské občanství.
Aktivity programu by konkrétně měly • zkvalitňovat a zvyšovat míru mobility žáků i pedagogických pracovníků v různých členských státech; • zkvalitňovat a rozšiřovat partnerství mezi školami v různých členských státech tak, aby se v době trvání programu společných vzdělávacích aktivit účastnily přinejmenším 3 miliony žáků; • motivovat ke studiu moderních cizích jazyků;
• podporovat rozvoj inovativních materiálů na bázi IKT, služeb, pedagogických metod a praxe celoživotního učení; • zvyšovat kvalitu a evropský rozměr školení učitelů; • podporovat zlepšování pedagogických přístupů a vedení školy.
Kdo se může zúčastnit? Programu se může zúčastnit každý, kdo se nějak účastní školního vzdělávání, například
• žáci účastnící se školní docházky až po dosažení vyššího středního vzdělání; • školy, učitelé a další pracovníci ve školách; • asociace, nevýdělečné organizace, nevládní organizace a zástupci těch, kdo se účastní školního vzdělávání;
• osoby a orgány zodpovědné za organizaci a realizaci vzdělávání na místní, regionální a národní úrovni; • výzkumná střediska a orgány zabývající se otázkami celoživotního učení, vysokoškolské instituce i organizace poskytující vedení, poradenství a informační služby.
|
Program Comenius podporuje tyto aktivity Mobilitu jednotlivců, k níž mohou patřit: Výměny žáků a pracovníků, účast na školicích kurzech pro učitele a další pedagogické pracovníky, přípravné návštěvy pro partnerství škol a asistentství v rámci programu Comenius pro budoucí učitele v jiné evropské zemi.
na dráhu učitele, dává příležitost prohloubit si znalosti dalších evropských jazyků, vědomosti o zemích a vzdělávacích systémech a také si zlepšit pedagogické schopnosti. Žákům hostitelské školy také pomáhá zlepšit jazykové dovednosti a zvyšuje jejich motivaci učit se jazyky a jejich zájem o zemi a kulturu asistenta.
Asistentství Comenius má dva hlavní cíle: Asistentům, kteří se připravují
Granty na doškolovací kurzy mají učitelům nebo dalším kategoriím pracovníků ve školství umožnit absol-
Partnerství škol
Mnohostranné projekty
• Partnerství škol z různých evropských zemí s cílem spolupracovat na společných vzdělávacích projektech pro žáky a jejich učitele. Tyto projekty pomáhají žákům a učitelům získávat a zlepšovat si dovednosti nejen v oblastech nebo oborech, na které se projekt zaměřuje, ale také z hlediska týmové spolupráce, sociálních vztahů, plánování a realizace aktivit v rámci projektů a používání informačních a komunikačních technologií (IKT). Účast v partnerství se školami z různých zemí také umožňuje žákům a učitelům procvičovat cizí jazyky a zvyšovat si motivaci ke studiu jazyků.
• Mnohostranné projekty se zaměřují na rozvoj, podporu a šíření osvědčených pedagogických postupů, rozvoj či výměnu zkušeností se systémy pro poskytování informací nebo na předávání rad vhodných zejména pro potřeby studentů, učitelů a dalších pracovníků, na které se vztahuje program Comenius, a dále na rozvoj, podporu a šíření nových školicích kurzů pro učitele nebo materiálů pro tyto kurzy.
vovat doškolovací kurzy, které trvají jeden až šest týdnů a konají se v jiné zemi, než kde běžně pracují. Takové školení může mít také formu školicího kurzu, konference, semináře nebo stáže v komerční, průmyslové, veřejné nebo nevládní organizaci, která by vedla k dosažení výše uvedených cílů.
Mnohostranné sítě • Mnohostranné sítě se zaměřují na rozvoj vzdělávání v daném oboru nebo odvětví, ve kterém působí, k vlastnímu prospěchu a k prospěchu vzdělávání obecně, na získávání a rozšiřování příslušných osvědčených postupů a inovací, na poskytování pomoci ohledně projektů a partnerství vytvořených jinými a na podporu rozvoje analýzy potřeb a jejích praktických aplikací v rámci školního vzdělávání.
27
Celoživotní učení
28
|
Evropa prochází zásadní transformací s cílem stát se přední světovou společností založenou na znalostech. To znamená, že znalosti a jimi stimulované inovace jsou tím nejhodnotnějším, co EU vlastní, a to zejména s ohledem na skutečnost, že se globální konkurence ve všech odvětvích zintenzivňuje. To znamená, že velmi kvalitní základní, středoškolské a vysokoškolské vzdělání je důležitější než kdykoli předtím. Kromě toho trvalé odborné vzdělávání a příprava musí neustále obnovovat dovednosti občanů EU, aby byli schopni zvládat dnešní výzvy a stále se rozvíjející technologie. Evropská unie již vytvořila dynamický jednotný trh a zavedla společnou měnu euro. Třetí výzvou je nyní přidat k těmto úspěchům také opravdový evropský trh práce, na kterém mohou dobře vzdělaní a vyškolení občané využít svou kvalifikaci i za hranicemi.
Společný deštník pro vzdělání a školicí programy Evropská komise integrovala různé své vzdělávací a školicí iniciativy pod společným deštníkem, programem celoživotního učení. Nový program má pro období 2007 až 2013 značně vysoký rozpočet – téměř 7 miliard eur – a nahrazuje dosavadní programy vzdělávání, odborné přípravy a eLearningu, které skončily v roce 2006. Nový program celoživotního učení umožňuje jednotlivcům využít stimulující příležitosti ke vzdělávání po celé Evropě v kterékoli etapě jejich života. Obsahuje čtyři podprogramy: Comenius (pro školy), Erasmus (pro vysokoškolské vzdělávání), Leonardo da Vinci (pro odborné vzdělávání a přípravu) a Grundtvig (pro vzdělávání dospělých).
Tyto čtyři podprogramy doplňuje průřezový program, který má přispět k dosažení co nejlepších výsledků. Čtyři hlavní činnosti se zaměřují na spolupráci při vývoji politiky, na jazyky, informační a komunikační technologie, účinné šíření a využívání výsledků projektu. A nakonec program Jean Monnet stimuluje učení, uvažování a debaty o evropském procesu integrace na vysokoškolských institucích po celém světě.
Jak se přihlásit?
Přihlašovací proces, míra podpory a minimální počet partnerů se liší podle typu akce. Vaším prvním kontaktem pro všeobecné otázky o programech, informačních materiálech, financování, přihlašovacím procesu a formulářích pro přihlášení jsou národní agentury, které byly zřízeny v každé účastnické zemi. Seznam všech národních agentur v účastnických zeních je možné najít na adrese: http://ec.europa.eu/education/programmes/llp/national_en.html. Podrobné informace o možnosti přihlásit se můžete najít i na následujících webových stránkách: http://ec.europa.eu/education/programmes/llp/index_en.html.
Evropská komise Comenius: Příběhy o úspěchu – Evropa vytváří příležitosti Lucemburk: Úřad pro úřední tisky Evropských společenství 2008 — 28 s. — 21,0 × 29,7 cm ISBN 978-92-79-05903-2
Jak získat publikace EU Publikace vydávané Úřadem pro úřední tisky, jež jsou určeny k prodeji, lze objednat na stránkách EU Bookshop http://bookshop.europa.eu u prodejce, kterého si zvolíte. Můžete také zažádat o seznam prodejců z celosvětové sítě prostřednictvím faxu: (352) 29 29-42758.
NC-77-07-166-CS-C
od 1957