DOC 51
2265/001
DOC 51 2265/001
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
8 février 2006
8 februari 2006
PROPOSITION DE LOI SPÉCIALE
VOORSTEL VAN BIJZONDERE WET
attribuant une allocation spéciale unique en faveur de la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale
houdende de toekenning van een bijzondere eenmalige toelage ten voordele van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
(déposée par MM. Daniel Bacquelaine, Alfons Borginon, Pieter De Crem, Mme Muriel Gerkens, MM. Thierry Giet, Dirk Van der Maelen et Melchior Wathelet)
(ingediend door de heren Daniel Bacquelaine, Alfons Borginon, Pieter De Crem, Mevrouw Muriel Gerkens, de heren Thierry Giet, Dirk Van der Maelen en Melchior Wathelet
RÉSUMÉ
SAMENVATTING
La hausse continuelle des prix du pétrole sur le marché mondial affecte directement le prix du gasoil de chauffage en Belgique et donc les frais de chauffage des structures collectives qui relèvent de la compétence des communautés et des régions.
De aanhoudende stijging van de wereldmarktprijzen voor aardolie heeft een rechtstreekse impact op de prijs van de huisbrandolie in België en dus op de verwarmingskosten van de collectieve structuren die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten vallen.
Le Gouvernement fédéral intervient pour un montant de 10.000.000 EUR aux structures collectives, réparti entre les communautés et les régions sur base de la fixation des surcoûts belges globaux faisant suite à la hausse des prix de l’énergie pour un montant de 53.392.136,84 EUR, réparti entre les communautés et les régions.
De federale Regering komt de collectieve structuren tegemoet voor een bedrag van 10.000.000 EUR, verdeeld onder de gemeenschappen en de gewesten op basis van de vaststelling van de globale Belgische meerkost als gevolg van de stijgende energieprijzen ten bedrage van 53.392.136,84 EUR, verdeeld onder de gemeenschappen en gewesten.
La présente proposition attribue une allocation spéciale unique en faveur de la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale.
Onderhavig voorstel kent een bijzondere éénmalige toelage toe ten voordele van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Il est proposé que la loi spéciale produise ses effets le jour de sa publication au Moniteur belge.
Voorgesteld wordt dat de bijzondere wet uitwerking heeft op de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
4710 CHAMBRE
4e S E S S I O N D E L A 51e L É G I S L A T U R E
2005 2006
KAMER
4e
Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2
DOC 51
cdH CD&V ECOLO FN MR N-VA PS sp.a - spirit Vlaams Belang VLD
: : : : : : : : : :
Centre démocrate Humaniste Christen-Democratisch en Vlaams Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales Front National Mouvement Réformateur Nieuw - Vlaamse Alliantie Parti socialiste Socialistische Partij Anders - Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht. Vlaams Belang Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 :
DOC 51 0000/000 :
QRVA : CRIV : CRABV : CRIV :
PLEN : COM : MOT :
Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes : Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.laChambre.be
CHAMBRE
2265/001
4e S E S S I O N D E L A 51e L É G I S L A T U R E
QRVA : CRIV : CRABV : CRIV :
PLEN : COM : MOT :
Parlementair document van de 51e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen : Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.deKamer.be e-mail :
[email protected]
2005 2006
KAMER
4e
Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
DOC 51
2265/001
3
DÉVELOPPEMENTS
TOELICHTING
MESDAMES, MESSIEURS,
DAMES EN HEREN,
Le Gouvernement a décidé en Conseil des ministres du 9 septembre 2005 d’instaurer une série de mesures en vue de réagir à l’évolution des prix de l’énergie.
De Regering heeft op de Ministerraad van 9 september 2005 beslist een reeks maatregelen in te voeren om te reageren op de evolutie van de energieprijzen.
Aussi la décision du Conseil des ministres a prévu qu’une concertation sera lancée avec les communautés et les régions pour ce qui est d’une éventuelle intervention dans l’acquisition du combustible de chauffage au profit de leurs structures collectives.
Daarenboven heeft de beslissing van de Ministerraad voorzien dat een overleg zou worden opgestart met de gemeenschappen en de gewesten voor wat betreft een eventuele tussenkomst in de verwerving van brandstof voor verwarming ten behoeve van hun collectieve structuren.
Le Comité de concertation du 7 décembre 2005 a marqué son accord sur une intervention du Gouvernement fédéral pour un montant de 10.000.000 EUR aux structures collectives, réparti entre les communautés et les régions sur base de la fixation des surcoûts belges globaux faisant suite à la hausse des prix de l’énergie pour un montant de 53.392.136,84 EUR, réparti entre les communautés et les régions.
Het Overlegcomité van 7 december 2005 ging akkoord met een tussenkomst van de federale Regering ten voordele van de collectieve structuren voor een bedrag van 10.000.000 EUR, verdeeld over de gemeenschappen en gewesten op basis van de vastlegging van de globale Belgische meerkost ingevolge de stijgende energieprijzen, bepaald op een bedrag van 53.392.136,84 EUR, verdeeld over de gemeenschappen en gewesten.
La présente proposition attribue pour l’année budgétaire 2006 une allocation spéciale unique en faveur de la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale. Vu que le financement de la Communauté germanophone est réglé par une loi et que le financement des autres communautés et régions est réglée par une loi spéciale, l’attribution de l’allocation spéciale unique en faveur de la Communauté germanophone sera réglée par une loi distincte.
Onderhavig voorstel kent voor het begrotingsjaar 2006 een bijzondere éénmalige toelage toe ten voordele van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Aangezien de financiering van de Duitstalige Gemeenschap bij wet wordt geregeld en de financiering van de andere gemeenschappen en gewesten bij bijzondere wet wordt geregeld, zal de toekenning van de bijzondere éénmalige toelage aan de Duitstalige Gemeenschap in een afzonderlijke wet geregeld worden.
COMMENTAIRE DES ARTICLES
ARTIKELSGEWIJZE TOELICHTING
Article 1er
Artikel 1
Le présent article précise le fondement constitutionnel en matière de compétence.
Dit artikel bepaalt de constitutionele bevoegdheidsgrondslag.
Art. 2
Art. 2
L’article 2 dispose qu’une allocation spéciale unique est attribuée à la Communauté flamande, la Communuaté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale pour l’année budgétaire 2006 à titre d’intervention dans le surcoût que leurs structures collectives doivent supporter à la suite de la hausse des prix de l’énergie.
Artikel 2 bepaalt dat aan de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2006 een bijzondere eenmalige toelage wordt toegekend als tussenkomst in de meerkost die voor hun collectieve structuren uit de stijgende energieprijzen voortspruit.
CHAMBRE
4e S E S S I O N D E L A 51e L É G I S L A T U R E
2005 2006
KAMER
4e
Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
4
DOC 51
2265/001
Le montant de cette allocation s’élève à 10.000.000 EUR diminué de l’allocation qui est attribuée à la Communauté germanophone.Le montant de l’allocation est prélevé en une fois sur le produit de l’impôt des personnes physiques. Cette opération est effectuée par le biais du fonds d’attribution visé à l’article 151 de la Loi–programme du 27 décembre 2005 et qui est alimenté, entre autres, par l’affectation de recettes du précompte professionnel.
Het bedrag van die toelage is gelijk aan 10.000.000 EUR verminderd met de toelage die aan de Duitstalige Gemeenschap wordt toegekend.Het bedrag van de toelage wordt eenmalig voorafgenomen op de opbrengst van de personenbelasting. Dit gebeurt via het toewijzingsfonds bedoeld in artikel 151 van de Programmawet van 27 december 2005 dat ondermeer gespijsd wordt door uit de bedrijfsvoorheffing geaffecteerde ontvangsten.
Le deuxième paragraphe de l’article 2 règle la ventilation de l’allocation entre les régions et communautés. La clé de répartition se fonde sur la quote-part des communautés et régions respectives dans les surcoûts belges globaux découlant de la hausse des prix de l’énergie pour un montant de 53.392.136,84 EUR, réparti entre les communautés et les régions comme suit :
In de tweede paragraaf van artikel 2 wordt de verdeling van de toelage tussen de gemeenschappen en de gewesten geregeld. De verdeelsleutel is gesteund op het aandeel van de respectievelijke gemeenschappen en gewesten in de globale Belgische meerkost ingevolge de stijgende energieprijzen, bepaald op een bedrag van 53.392.136,84 EUR, verdeeld als volgt tussen de gemeenschappen en de gewesten :
- Communauté flamande : 31.642.678,08 EUR - Communauté française : 18.791.181,61 EUR - Région wallonne : 2.245.893,83 EUR - Région de Bruxelles-Capitale : 270.762,00 EUR et - Communauté germanophone : 441.621,32 EUR Vu que la quote-part desdits communautés et régions dans le montant total de l’allocation s’élevant à 10.000.000 EUR est fixée par rapport à leur quote-part dans le surcoût total, le montant de 10.000.000 EUR est réparti comme suit :
- Vlaamse Gemeenschap : 31.642.678,08 EUR - Franse Gemeenschap : 18.791.181,61 EUR - Waalse Gewest : 2.245.893,83 EUR - Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 270.762,00 EUR en - Duitstalige Gemeenschap : 441.621,32 EUR Aangezien het aandeel van voormelde gemeenschappen en gewesten in het totaal bedrag van de toelage van 10.000.000 EUR wordt bepaald in verhouding tot hun aandeel in de totale meerkost, wordt het bedrag van 10.000.000 EUR als volgt verdeeld : - Vlaamse Gemeenschap : 5.926.467,82 EUR - Franse Gemeenschap : 3.519.466,11 EUR - Waalse Gewest : 420.641,31 EUR - Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 50.711,96 EUR en - Duitstalige Gemeenschap : 82.712,80 EUR.
- Communauté flamande : 5.926.467,82 EUR - Communauté française : 3.519.466,11 EUR - Région wallonne : 420.641,31 EUR - Région de Bruxelles-Capitale : 50.711,96 EUR et - Communauté germanophone:82.712,80 EUR. L’attribution du montant de 82.712,80 EUR comme allocation à la Communauté germanophone est réglée dans une loi dinstincte.
De toekenning van het bedrag van 82.712,80 EUR als toelage aan de Duitstalige Gemeenschap wordt geregeld in een afzonderlijke wet.
Art. 3
Art. 3
L’article 3 règle l’entrée en vigueur de la loi spéciale. S’agissant de l’attribution d’une allocation unique pour l’année budgétaire 2006 seulement, la loi spéciale entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
In artikel 3 wordt de inwerkingtreding van de bijzondere wet geregeld. Daar het om een eenmalige toelage gaat die uitsluitend voor het begrotingsjaar 2006 wordt toegekend, treedt de bijzondere wet in werking op de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Daniel BACQUELAINE (MR) Alfons BORGINON (VLD) Pieter DE CREM (CD&V) Muriel GERKENS (ECOLO) Thierry GIET (PS) Dirk VAN DER MAELEN (sp.a-spirit) Melchior WATHELET (cdH) CHAMBRE
4e S E S S I O N D E L A 51e L É G I S L A T U R E
2005 2006
KAMER
4e
Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
DOC 51
2265/001
5
PROPOSITION
VOORSTEL
Article 1er
Artikel 1
La présente loi règle une matière visée à l’article 77 de la Constitution.
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.
Art. 2
Art. 2
§ 1er. Pour l’année budgétaire 2006 une allocation spéciale unique est attribuée à la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale comme intervention dans le surcoût de leurs structures collectives suite à la hausse des prix de l’énergie.
§ 1. Voor het begrotingsjaar 2006 wordt er een eenmalige bijzondere toelage toegekend aan de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als tussenkomst in de meerkost die voor hun collectieve structuren voortspruit uit de stijging van de energieprijzen.
L’allocation visée au premier alinéa s’élève à 10.000.000 EUR diminué de l’allocation revenant à la Communauté germanophone.
De in het eerste lid bedoelde toelage bedraagt 10.000.000 EUR verminderd met de toelage die aan de Duitstalige Gemeenschap toekomt.
L’allocation visée au § 1er, deuxième alinéa, est constituée d’une partie du produit de l’impôt des personnes physiques.
De in § 1, tweede lid, bepaalde toelage bestaat uit een gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting.
§ 2. Le montant de 10.000.000 EUR est réduit d’un montant de 82.712,80 EUR.
§ 2. Het bedrag van 10.000.000 EUR wordt verminderd met 82.712,80 EUR.
Le montant obtenu en application de l’alinéa 1er est réparti comme suit: - Communauté flamande: 5.926.467,82 EUR - Communauté française: 3.519.466,11 EUR - Région wallonne: 420.641,31 EUR - Région de Bruxelles-Capitale: 50.711,96 EUR.
Het met toepassing van het eerste lid verkregen bedrag wordt als volgt verdeeld: - Vlaamse Gemeenschap: 5.926.467,82 EUR - Franse Gemeenschap: 3.519.466,11 EUR - Waalse Gewest: 420.641,31 EUR - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 50.711,96 EUR.
§ 3. Les montants visés au § 2, deuxième alinéa, sont transférés par le Service Public Fédéral des Finances à l’autorité compétente de la communauté ou de la région à la fin du mois qui suit celui de la publication au Moniteur belge.
§ 3. De in § 2, tweede lid, bedoelde bedragen worden overgemaakt door de Federale Overheidsdienst Financiën aan de bevoegde instelling van de gemeenschap of van het gewest op het einde van de maand volgend op de maand van publicatie in het Belgisch Staatsblad.
Art. 3
Art. 3
La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Deze wet treedt in werking op de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
7 février 2006
7 februari 2006
Daniel BACQUELAINE (MR) Alfons BORGINON (VLD) Pieter DE CREM (CD&V) Muriel GERKENS (ECOLO) Thierry GIET (PS) Dirk VAN DER MAELEN (sp.a-spirit) Melchior WATHELET (cdH)
Centrale drukkerij – Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op volledig gerecycleerd papier CHAMBRE
est2005 imprimée2006 exclusivement Ksur duE papier entièrement 4e S E S S I O NImprimerie D E L A centrale 51e L É – G Cette I S L Apublication TURE AM R 4e Z I T T I Nrecyclé G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E