EGYED Á K O S
A Székelyföld megismerésének forrásai
A k ú t f ő p r o b l é m á k t ó l h i s t o r i o g r á f i á n k e g y e t l e n ága s e m m e n t e s . A f o r r á s o k adottságai p e d i g n e m m a r a d n a k hatás n é l k ü l a történeti á b r á z o l á s r a : u t a l h a t u n k például az e r d é l y i f e u d a l i z m u s s a l f o g l a l k o z ó a g r á r t ö r t é n e t k ö z i s m e r t e n m a g a s s z í n vonalára. Ez p e d i g — amellett, h o g y e k o r m e g i s m e r é s é b e a történettudomány m é r h e t e t l e n ü l n a g y e n e r g i á t fektetett — é p p e n a n n a k k ö s z ö n h e t ő , h o g y a m e n n y i s é gileg k e v e s e b b , d e s o k f e l é á g a z ó a n y a g á t j o b b a n s z á m b a vette, és f e l h a s z n á l á s u k m ó d s z e r é t is m e g o l d o t t a . V i s z o n t h i s t o r i o g r á f i á n k e g y i k l e g f i a t a l a b b hajtása, a k a p i t a l i z m u s k o r á v a l f o g l a l k o z ó a g r á r t ö r t é n e t — b á r e z p a r a d o x o n k é n t hat — f o r r á s g o n d o k k a l k ü z d , f e g y v e r z e t e h i á n y o s , és e n n e k k ö v e t k e z t é b e n e r e d m é n y e i is szerényebbek. A p r o b l é m a e g y á l t a l á n n e m p e r i f e r i k u s j e l e n t ő s é g ű . U g y a n i s , ez a m á h o z k ö z v e t l e n e b b ü l k a p c s o l ó d ó ú j k o r , m e l y n e k v a l ó s á g h ű feltárása az ö n m e g i s m e r é s bő forrása lehet, e g y s z e r s m i n d a történetírás k o r s z e r ű b b é v á l á s á h o z is d ö n t ő e n hozzájárulhat. E p r o b l é m a k ö r ö n b e l ü l az a g r á r t ö r t é n e t m ű v e l é s e — b á r az újkort általában az i p a r és k e r e s k e d e l e m s z i m b o l i z á l j a — m i n d i g aktuális feladat m a r a d , mert a mi m ú l t u n k a l a p v e t ő e n agrárjellegű, s az a g r á r - p a r a s z t k é r d é s a g a z d a s á g i társadalmi és s z e l l e m i élet m a j d n e m m i n d e n területét b e f o l y á s o l t a . A kapitalista szakasszal f o g l a l k o z ó a g r á r t ö r t é n e t í r á s ú t k e r e s é s é b e n — saját tapasztalatain k í v ü l — e l s ő s o r b a n a h o z z á t e m a t i k a i l a g és l e h e t ő s é g e k s z e m p o n t j á b ó l is k ö z e l e b b eső feudális t á r s a d a l o m b o m l á s i p e r i o d u s á v a l f o g l a l k o z ó a g r á r t ö r ténetírásból i n d u l h a t ki és meríthet. T e h e t i ezt a n n á l i n k á b b , m i v e l a két u t o l s ó é v t i z e d b e n ez a r é s z t u d o m á n y n a g y o t lépett e l ő r e j ó r é s z t a n n a k k ö s z ö n h e t ő e n , h o g y n é p e s e b b k u t a t ó g á r d á j a t ö b b t a g j á n a k sikerült m e g t a l á l n i a az a g r á r t ö r t é n e t helytörténeti j e l l e g ű , s o k o l d a l ú forrásfelhasználásra alapozó eredményes módszerét. Ennek k i m u n k á l á s á b a n — a m i n t a r r ó l a Korunk o l v a s ó i is t ö b b s z ö r t u d o m á s t s z e rezhettek — I m r e h I s t v á n ért el s z á m o t t e v ő e r e d m é n y t . A z 1848-cal k e z d ő d ő s az első, i m p e r i a l i s t a v i l á g h á b o r ú v a l z á r u l ó k o r s z a k n a k a f ő t a r t a l m a az a g r á r k é r d é s s z e m p o n t j á b ó l a m e z ő g a z d a s á g kapitalista f e j l ő d é s e s az e h h e z k a p c s o l ó d ó a l a p v e t ő t á r s a d a l m i e r ő n e k , a p a r a s z t s á g n a k p o l g á r i j e l l e g ű átalakulása. Így az a g r á r t ö r t é n e t í r á s feladata b e m u t a t n i e n n e k a h a z á n k m i n d e n területét átfogó hatalmas történelmi folyamatnak konkrét s egyben sajátos m e g v a l ó s u l á s i f o r m á i t . A m e z ő g a z d a s á g kapitalista f e j l ő d é s é n e k útja n e m t ö r e t l e n : kitérői, k a n y a r u l a t a i a t ö r t é n e l m i l e g és tájilag j e l l e g z e t e s a r c u l a t ú t e r ü l e t e k e n e l t é rőek v o l t a k . T e m e s v á r , A r a d v i d é k e és E r d é l y d é l i részei h a m a r a b b tértek rá, s a polgári h a l a d á s v a l a m i v e l e g y e n e s e b b szakaszán h a l a d t a k , m i n t p é l d á u l a b á n s á g i r o m á n h a t á r ő r v i d é k v a g y M á r a m a r o s . S o k s z e m p o n t b ó l k ü l ö n l e g e s feltételek között fejlődött 1848 után a S z é k e l y f ö l d a g r á r t á r s a d a l m a is — s e n n e k k ö v e t k e z t é b e n a v e l e k a p c s o l a t o s kutatás m ó d s z e r é n e k is e h h e z k e l l i g a z o d n i a . A k ö v e t k e z ő k b e n — ha vázlatszerűen is — a S z é k e l y f ö l d ú j k o r i a g r á r t ö r t é n e t í r á s a n é h á n y f o r r á s - és könyvészeti kérdésével foglalkozom. 1
Részletesen
Bözödi
György:
Székely
bánja.
Kolozsvár,
1938.
A
levéltári,
statisztikai
és
sajtóanyagról
E z e k n é l a k ú t f ő k n é l t u l a j d o n k é p p e n n e m k e l l e n e sokat i d ő z n ü n k egyrészt, m e r t e d d i g i k u t a t á s a i n k b a n is a l e g t ö b b e t ő k e t használtuk, másrészt, m e r t v e l ü k k a p c s o l a t b a n v i s z o n y l a g k e v e s e b b sajátos kifejezetten h e l y i p r o b l é m a m e r ü l fel. H a m é g i s k i t é r ü n k e r r e a k é r d é s r e , ezt azért tesszük, m e r t az említett f o r r á s o k vélt és v a l ó s á g o s értékei k ö z ö t t n a g y az eltérés. Sőt, a s a j t ó a n y a g g a l k a p c s o l a t b a n egyenesen előítéletekről beszélhetünk. M a j d n e m hihetetlen, p e d i g v a l ó s á g , h o g y levéltári f o r r á s o k a l a p j á n jobban m e g r a j z o l h a t ó a f e j e d e l e m s é g k o r i j o b b á g y történeti p o r t r é j a , mint az alig felsza b a d u l t p a r a s z t é v a g y a s z á z a d f o r d u l ó parasztságáé. Ez a h e l y z e t főleg a b b ó l k ö v e t k e z i k , h o g y a kapitalista k o r s z a k b a n a falu s z e r v e s é l e t é n e k b o m l á s a a r á n y á b a n c s ö k k e n a paraszti írásbeliség, a m e l y e t n e m p ó t o l n a k a k i a l a k u l ó p o l g á r i k ö z i g a z gatás m e n n y i s é g i l e g h a t a l m a s , de z ö m é b e n m á s j e l l e g ű s k e v é s é r t é k ű a k t a h e g y e i . A z a n é h á n y u r a d a l m i levéltár, a m e l y s z e r e n c s é s e n átvészelte a két v i l á g h á b o r ú pusztításait, a parasztság g a z d á l k o d á s i p r o b l é m á i r ó l , t e r h e i n e k s z a p o r o d á s á r ó l , az é l e t m ó d b e l i v á l t o z á s o k r ó l m a j d h o g y s e m m i t s e m m o n d . J e l e n t ő s e k v i s z o n t az alispáni időszaki jelentések a megye helyzetéről, valamint a közgazdasági előadók beszá m o l ó i . D e e z e k n e k is f o g y a t é k o s s á g u k , h o g y c s a k s o m m á s értékelést nyújtanak. Í g y tehát l e v é l t á r a i n k n a k a k a p i t a l i z m u s r a v o n a t k o z ó agrártörténeti h e l y i a n y a g a viszonylag szegényes, viszont annál gazdagabb a törvényszéki levéltárak iratanyaga. Á l t a l á n o s a n e l f o g a d o t t nézet, h o g y a k a p i t a l i z m u s k o r á n a k l e g t ö b b e t ígérő k ú t f ő j e a statisztika. V a l ó b a n , az 1848 utáni s z é k e l y f ö l d i v i s z o n y o k r a az 1850-es részleges n é p ö s s z e í r á s a d a t a i t ( k ö z ö l t e k i s b a c o n i B e n k ő K á r o l y : Csík, Gyergyó és Kászon múltja, jelene. K o l o z s v á r , 1853) a h e l y t ö r t é n e t is j ó l értékesítheti. A z 1857ben foganatosított osztrák n é p s z á m l á l á s v a g y az 1870-től k e z d ő d ő e n t í z é v e n k é n t m e g i s m é t e l t n é p s z á m l á l á s o k statisztikai összesítései szintén értékes a g r á r t ö r t é n e t i a d a t o k a t t a r t a l m a z n a k , d e a z o k a t n e m részletezik f a l v a n k é n t , s ezért a falutörténet k e v é s b é hasznosíthatja. A z 1895-ös n a g y s z a b á s ú — sajnos, e g y e t l e n — o r s z á g o s m e z ő g a z d a s á g i üzemstatisztika e l s ő r e n d ű f o r r á s m a r a d , d e az e l ő b b i é s z r e v é t e l r é s z b e n erre is v o n a t k o z i k . A z e l ő b b i e k b e n a k u t a t ó a m á r v é g b e m e n t f e j l ő d é s t á r s a d a l m i k ö v e t k e z m é n y e i n e k m e n n y i s é g i m u t a t ó i t találja m e g , m í g az ü z e m s t a tisztika a p a r a s z t g a z d a s á g o k és n a g y g a z d a s á g o k fejlettségi s z í n v o n a l á r ó l tájékoztat, m e g y e i szinten. A statisztika n é l k ü l ö z h e t e t l e n a történeti kutatáshoz, d e e g y o l d a l ú h a s z n á l a t a a v á z o l t történeti k é p elszürkülését is e r e d m é n y e z h e t i . A z i l y e n históriai m u n k a o l y a n é p ü l e t h e z hasonlítható, a m e l y n e k c s a k a v á z a k i d o l g o z o t t , d e f a l a zása h i á n y o s , és az e g é s z k o n s t r u k c i ó r ó l h i á n y z i k a táji szín, a j e l l e g , a h a g y o mány. S o k a t segít a sajtó, a m e l y n e k forrásértékét a távolabbi korokkal foglal k o z ó k u t a t ó k n a g y része e r ő s e n m e g k é r d ő j e l e z i . P e d i g m e z ő g a z d a s á g u n k ú j k o r i f e j l ő d é s é n e k v a l ó s á g o s tárháza k ü l ö n ö s e n a m e z ő g a z d a s á g i szaksajtó (Erdélyi Gazda, K o l o z s v á r ) , a g a z d a ú j s á g o k (Székely Gazda, S e p s i s z e n t g y ö r g y ) , d e a k i s e b b v á r o s o k b a n , sőt n a g y o b b k ö z s é g e k b e n m e g j e l e n ő v i d é k i l a p o k is. G o n d o l u n k a p i a c i kereslet—kínálat- és á r v i s z o n y o k a t r e n d s z e r e s e n b e m u t a t ó gazdasági b e s z á m o l ó k r a , a k ü l ö n b ö z ő h e l y e k e n k e z d e m é n y e z e t t új m e z ő g a z d a s á g i e l j á r á s o k i s m e r t e t é s é r e és így tovább. E z e k b e n n é h á n y h i v a t á s o s ú j s á g í r ó mellett k ö z i s m e r t gazdasági í r ó k , írók, történészek, e t n o g r á f u s o k és j o g t ö r t é n é s z e k j e l e n t e t t é k m e g írásaikat. T. N a g y I m r e p é l d á u l a Csíki Lapokban a k é s ő b b i g e n elterjedt a g r á r s z o c i o l ó g i á h o z k ö z e l á l l ó m ó d s z e r r e l a k i s g a z d a és a kapitalista p i a c v i s z o n y á t b o n c o l g a t t a , B a r a b á s E n d r e az u z s o r á s k o d á s a i k r ó l i s m e r t b a n k o c s k á k és a k ö z n é p e l a d ó s o d á s á t tartotta n a p i -
renden, B e n e d e k Elek és k ö z e l e b b i m u n k a t á r s a i p o l i t i k a i í r á s a i k k a l m u t a t t a k rá kisgazdák g o n d j a i r a .
a
E g y - e g y v i d é k i l a p — a k á r c s a k n a p j a i n k b a n — s z e l l e m i pezsgést indított e l : a városi é r t e l m i s é g m e l l e t t a falun élő t a n í t ó n a k , o r v o s n a k és p a p n a k is lehető séget adott az í r á s b a n v a l ó m e g n y i l v á n u l á s r a , a k i k t e r m é s z e t s z e r ű e n a falu p r o b l é máit vetették fel. Sőt — b á r a s a j t ó n a k ezt a szerepét n e m m i n d i g v e s s z ü k észre — a vidéki vagy regionális érdekeket védő központi lap ösztönzőjévé válhatott a paraszti írásbeliség f e j l ő d é s é n e k is. B e n e d e k E l e k s z é k e l y n a p i l a p j á b a n (Magyar ság, B u d a p e s t ) t ö b b o l y a n c i k k is látott n a p v i l á g o t , a m e l y k ö z v e t l e n ü l paraszti szerzőtől származott, v a g y o l y a n , a m e l y e g y - e g y k ö z s é g l a k ó i n a k , esetleg k ö z b i r t o kosságának n e v é b e n íródott, és e n n e k k ö v e t k e z t é b e n j o b b a n t ü k r ö z i a n é p g o n d o l k o d á s m ó d j á t , m i n t a s o k s z o r s z á n d é k o s a n is torzító, sivár hatósági j e l e n t é s . Á m , a kutató, k ü l ö n ö s e n , ha k e z d ő , k ö n n y e n á l d o z a t u l eshet az i l y e n forrással járó b u k t a t ó k n a k , m e r t a p o l g á r i k o r s z a k sajtója n e m c s a k i n f o r m á l t , n e m c s a k bírált, h a n e m agitált is, s z ű k párt-, o s z t á l y - v a g y c s o p o r t é r d e k e t k é p v i s e l t , s í g y a k i z á rólag erre a forrásra építő k u t a t ó a b o n y o l u l t történeti f e j l ő d é s t e g y s í k ú v á s z i m p l i fikálhatja. E n n é l f o g v a talán s e h o l s e m f o n t o s a b b a forráskritikai s z e m p o n t k ö vetkezetes é r v é n y e s í t é s e , m i n t a p o l g á r i k o r s z a k sajtójánál. Egykorú
irodalom
A helytörténeti kutatás s z í n v o n a l á n a k e m e l é s e v é g e t t j o b b a n s z á m b a k e l l v e n n ü n k az e g y k o r ú i r o d a l m a t , és j o b b a n ki k e l l h a s z n á l n u n k forrásértékét. K ü l ö n ben is c s a k í g y v á l h a t m ű v e l ő d é s i é l e t ü n k r é s z é v é , s a b e n n e t ü k r ö z ő d ő h a l a d ó jellegű magatartás annak formálójává. A p a t r i a r k á l i s falu k e r e t e i n e k régen megkezdődött, de egyre inkább fel g y o r s u l ó b o m l á s a s a s z é k e l y f ö l d i parasztság p o l g á r o s u l á s á n a k m e g r e k e d é s e , i l l e t v e sajátos f e j l ő d é s e t e r m é s z e t e s e n n e m k e r ü l h e t t e el a X I X . század d e r e k á n t e v é k e n y kedő, az 1848-as f o r r a d a l o m és s z a b a d s á g h a r c l e v e r é s e e l l e n é r e a t á r s a d a l m i h a l a dásért őszintén l e l k e s e d ő , s a f ö l d m ű v e l ő l a k o s s á g s o r s f o r d u l a t á t a g g ó d ó é r z é s e k k e l n y o m o n k ö v e t ő történészek, e t n o g r á f u s o k , k ö z g a z d á s z o k és í r ó k f i g y e l m é t . M é g i s nagyon kevés azoknak a m ű v e k n e k a száma, a m e l y e k kifejezetten agrár p r o b l é m á k k a l f o g l a l k o z n a k . Í g y — h a s z a b a d ezzel a k i f e j e z é s s e l élni — a kevéssé s z a k o s o d o t t i r o d a l o m felhasználása kétszeresen i n d o k o l t . H a k e l l ő m ó d s z e rességgel t a n u l m á n y o z z u k az illető k o r s z a k i r o d a l m á t , a b b ó l a s z é k e l y f ö l d i a g r á r társadalom f e j l ő d é s é n e k n é h á n y á l t a l á n o s a b b k o o r d i n á t á j a (a természeti feltételek, a f o l y t o n o s s á g , a p e r i ó d u s o k , d i f f e r e n c i á l ó d á s ) b o n t a k o z i k ki. D e a k é r d é s n a g y m é r v ű f e l t á r a t l a n s á g á b ó l k ö v e t k e z ő e n m é g n a p j a i n k b a n is a k a d alig i s m e r t e g y korú k i a d v á n y , a m e l y e t a f e l l e n d ü l é s e előtt á l l ó helytörténeti kutatás n e m n é l külözhet. 2
A 48 utáni k o r s z a k r a v o n a t k o z ó történetírói t e v é k e n y s é g B e n k ő K á r o l y m á r említett m u n k á j á v a l i n d u l m e g , u g y a n c s a k az ő t o l l á b ó l s z á r m a z i k Marosszék ismertetése 1860—1861-ben ( K o l o z s v á r , 1868), m e l y e t O r b á n Balázs A Székelyföld leírása c í m ű m o n u m e n t á l i s alkotása k ö v e t . D e az e l ő z m é n y is i d e k í v á n k o z i k , hiszen K ő v á r y L á s z l ó Székelyhonról c í m m e l 1842-ben m e g j e l e n t k ö n y v e és az e l ő b biekben felsorolt m ű v e k között a tematikai hasonlóság mellett szerves kapcsolat v a n : a történeti k o n c e p c i ó , c é l és — k ü l ö n ö s e n B e n k ő K á r o l y és O r b á n B a l á z s esetében — az a d a t g y ű j t é s m ó d s z e r é b e n is; ezt a k u t a t ó n a k n e m árt f i g y e l e m b e 2
Az általános erdélyi keretei lásd Transilvaniei. II. Sibiu, 1890. és Ürmössy Kolozsvár, 1894.
George Lajos:
Bariţiu: Tizenhét
Părţi alese év Erdély
din istoria történetéből
v e n n i e . M i n d e n e k e l ő t t m ű v ü k g y ö k e r e k ö z ö s : az a t á r s a d a l m i s z ü k s é g e s s é g b ő l f a k a d ó s v é k a alá n e m rejtett e g y é n i s z á n d é k , h o g y a S z é k e l y f ö l d m ú l t j á t és j e l e n é t f e l t á r v a és i s m e r t t é t é v e e l ő m o z d í t s á k a j ö v ő b e l i f e j l ő d é s t , a p o l g á r o s u l á s t , d e o l y a n reális talajra é p í t v e , a m e l y l e h e t ő v é teszi az a n y a g i és s z e l l e m i m ű v e l t s é g ö r ö k s é g é n e k b e é p ü l é s é t az új r e n d b e . H i s z n e k a h a l a d á s b a n — s b á r Orbán Balázsnál a reális t ö r t é n e l e m á b r á z o l á s o n g y a k r a n átüt a r o m a n t i k u s túlfűtöttség — , észlelik és é r t é k e l i k a n é p m i n d e n n a p i t e r m e l ő t e v é k e n y s é g é t , kutatják a m e z ő g a z daság m e l l e t t az i p a r t s k e r e s k e d e l m e t , d i c s é r i k a m u n k á t s a s z o r g a l m a t , m e r t — a m i n t a v e t e r á n B e n k ő K á r o l y írja — „ l e h e t ő igazi b o l d o g s á g c s u p á n a f o l y t o n o s h a s z n o s i p a r o k b a n , m u n k á s s á g o k b a n s az e r k ö l c s ö k s z e n t s é g é b e n állhat é s áll". E h h e z reális t ö r t é n e l m i ö n i s m e r e t r e v a n szükség, és ezért — u g y a n c s a k B e n k ő K á r o l y t i d é z v e — a „ v a l ó t " k e l l írni „ h á t t é r b e n h a g y v a az á b r á n d o k a t m i n t céltalanokat". A székelyföldi helytörténet mai kutatója n e m engedheti m e g magának, h o g y az említett m ű v e k szintetizáló r é s z e i n e k összehasonlítása után össze n e v e s s e K ő v á r y , B e n k ő és O r b á n Balázs falvait, hiszen e b b ő l az a z o n o s i r á n y ú t ö r t é n é s m e g a n n y i k o n k r é t m o z z a n a t a áll össze, a n n a k a n y a g i és f o l k l o r i k u s ö r ö k s é g e , m e l y ú g y s z ó l v á n n a p j a i n k i g hatott p a r a s z t s á g u n k f e j l ő d é s é r e . M é g i s azt é r e z z ü k , h o g y az említett f a l u k é p e n s o k a f e h é r folt, t ö b b e k között homályban maradt a kapitalizmus korára jellemző társadalmi differenciálódás (a f o g l a l k o z á s b e l i k e v é s b é ! ) . I l y e n v o n a t k o z á s b a n — az e g y k o r ú i r o d a l o m e r e d ményeit vizsgálva — a századforduló nagy székely íróinak egy-egy, szociológiai ele m e k k e l átitatott faluleírása v i s z e l ő b b r e . P e t e l e i István Mezőségi út c í m ű m u n k á j a M e z ő b á n d , B e r g e n y e és m á s f a l v a k , B e n e d e k E l e k Édes Anyaföldem című önélet rajzi — d e l e g t ö b b s z ö r r é g e b b e n keletkezett í r á s o k r a épített — k ö t e t e i b e n T o r j a s t ö b b m á s h á r o m s z é k i v a g y u d v a r h e l y i falu t á r s a d a l m i v i s z o n y a i r ó l n y ú j t élet szerű képet. E z e k b e n a k a p i t a l i z m u s szülte e l l e n t é t e k is k ö r v o n a l a z ó d n a k , d e a hangsúly a rendi ellentétek maradványainak kidomborításán van, mert azok h ú z n a k vissza, hiszen — m i n t B e n e d e k írja — , T o r j á n h u s z o n ö t é v v e l a f o r r a d a l o m után „ . . . a l e l k e k m é g n e m s z a b a d u l t a k fel. S e m a n e m e s i , s e m a paraszti l e l k e k " . Mindketten a polgári haladás hívei, egyben a kapitalizmus bírálói. Petelei m e z ő ségi f a l u j á n a k ö s s z k é p e — O r b á n B a l á z s u t á n — i n k á b b statikus, k o m o r , a B e n e d e k E l e k é — a m e l y n e m n é l k ü l ö z i a r o m a n t i k u s színezést — m o z g a l m a s - k ü z d e l m e s ; ez m á r a m e g é l h e t é s é r t h a r c o l ó s z é k e l y k ö z e m b e r m e g s z o k o t t o t t h o n a . Írásai, m i n t B a l o g h E d g á r m o n d j a , a n é p é r d e k e i v e l és v á g y a i v a l v a l ó a z o n o s u l á s d o k u m e n t u m a i is. A t ö b b s í k ú kutatás n y o m á n í g y t á g u l a s z é k e l y f ö l d i a g r á r k é r d é s , a parasztság ú j k o r i t ö r t é n e t é n e k h o r i z o n t j a . A
történeti
irodalom
körének
bővítéséért
A p a r a s z t t á r s a d a l o m gazdasági, tehát a l a p v e t ő t e r m é s z e t ű p r o b l é m á i n a k s z a k feltárására s a t e e n d ő k k i j e l ö l é s é r e a k ö z g a z d a s á g i i r o d a l o m v á l l a l k o z o t t . A 48 utáni k o r s z a k első n a g y g a z d a s á g i szintézisét K o z m a F e r e n c n e k , a s z é k e l y k e r e s z t ú r i t a n í t ó k é p z ő t a n á r á n a k k ö s z ö n h e t j ü k , aki A Székelyföld közgazda sági és közművelődési állapota c í m ű m ű v é t 1879-ben a d t a ki B u d a p e s t e n . P á l y a d í j a s m u n k á j á b a n í g y k ö r v o n a l a z t a c é l j á t : „ A S z é k e l y f ö l d k ö z g a z d a s á g i és k ö z m ű v e l ő d é s i á l l a p o t á n a k összes a l k a t r é s z e i t kellett m e g i s m e r t e t n i , k i j e l ö l v é n m i n d e n b e n az é s z lelt h á t r á n y o k a t és e l ő n y ö k e t és r á m u t a t v á n a z o n t e e n d ő k r e és e s z k ö z ö k r e , m e l y e k n e k k e z d e m é n y e z é s e , v é g r e h a j t á s a és a l k a l m a z á s a által a s z é k e l y s é g a n y a g i és s z e l lemi ügyeinek előmozdítása a leggyorsabban eszközölhető." Nagy érdeme, hogy megszünteti a k o r á b b i s z é k l e í r á s o k r a j e l l e m z ő m o z a i k s z e r ű s é g e t , és az á l t a l á n o s szerű
összefüggéseket h e l y e z i e l ő t é r b e . K ö z b e n az általános gazdasági i r o d a l o m ( S e b e s s D é n e s : A székelység anyagi pusztulása. M a r o s v á s á r h e l y , 1904.; J o ó s I m r e : Közgazda sági tanulmányok a Székelyföldről. Brassó, 1892 és m á s m u n k á k ) t o v á b b t a g o z ó d i k , kiszélesedik az etnográfiai k é r d é s e k t a n u l m á n y o z á s a is ( M a l o n y a i D e z s ő : A szé kelyföldi, csángó és a torockói magyar nép művészete. B u d a p e s t , 1909), d e a s z a k szerűség v o n a l á n h a l a d v a i s m é t a r é s z k u t a t á s o k h o z v i s z az út. Akadémiai megbízatás alapján, nagy vonalakban megadott szempontok sze rint a s z á z a d f o r d u l ó n e l k é s z ü l n e k a m e g y e i közgazdasági monográfiák . Közés m e z ő g a z d a s á g i írók, í g y T. N a g y I m r e (Csík megye közgazdasági leírása, 1902), B a r a b á s E n d r e (Udvarhely megye, 1904 és Maros-Torda megye és Marosvásárhely leírása, 1907) a „ h e l y i v i s z o n y o k s z e m l é l e t é b ő l k i i n d u l v a " arra v á l l a l k o z t a k , h o g y az o r s z á g o s statisztikákból m á r i s m e r t á l t a l á n o s ö s s z e f ü g g é s e k e t a helyi p r o b l é m á k k i h a n g s ú l y o z á s á v a l á r n y a l t a b b á t e g y é k . H a s o n l ó c é l l a l készítették el N y e g r e L á s z l ó M á r a m a r o s (1900), T é g l á s G á b o r H u n y a d (1903) és m á s o k t o v á b b i m e g y é k m o n o g r á fiáit. A z e l k é p z e l é s — l e g a l á b b i s r é s z b e n — m e g v a l ó s u l t : Csík, U d v a r h e l y és M a r o s T o r d a m e g y e m o n o g r á f i á j a t ö b b a n n á l , a m i t statisztikai a d a t o k b ó l m á r i s m e r t ü n k , s e l ő n y ü k r e szolgál a teljességre v a l ó t ö r e k v é s , hiszen a n n a k e l l e n é r e , h o g y a székely m e g y é k kifejezetten a g r á r j e l l e g ű e k v o l t a k (a l a k o s s á g t ö b b m i n t 8 0 % - a 1900-ban is ő s t e r m e l ő ! ) , a gazdasági élet e g é s z é t t a n u l m á n y o z z á k , s a d a t a i k a t m e g p r ó b á l j á k a j á r á s o k s n é h a a f a l v a k szintjén is részletezni. H a n g s ú l y o z a n d ó , h o g y n e m a f ö l d e s ú r i g a z d a s á g o t kutatták, h a n e m a parasztit és a n n a k helyzetét. N é z e teik k o r u k é l e n j á r ó s z a k i r o d a l m á n a k m é r c é j é v e l m é r v e s e m e l a v u l t a k , d e ter mészetszerűleg a t e e n d ő k e t a s z é k e l y f ö l d i e l m a r a d o t t m e z ő g a z d a s á g k o n k r é t h e l y zetéhez és a d o t t s á g a i h o z kellett igazítaniuk. A n a k r o n i z m u s n a k n e v e z i k azt az álta lában ugartartásos s z e m t e r m e l é s r e é p ü l ő t e r m e l é s i r e n d s z e r t , m e l y e t a s z é k e l y kisgazdaságok folytattak, s s z o r g a l m a z z á k a m e z ő g a z d a s á g s t r u k t ú r á j á n a k á t a l a k í tását ú g y , h o g y a b b a n e g y fejlett á l l a t t e n y é s z t é s é l e g y e n a p r i m á t u s . 3
Régi
faluleírások
és
falumonográfiák
H a a m e g y e i m o n o g r á f i á k m é g s z e r e p e l n e k n é h a a gazdaságtörténeti tanul m á n y o k b i b l i o g r á f i á j á b a n , a k o r o l y a n sajátos t e r m é k e i , m i n t a f a l u l e í r á s o k és f a l u m o n o g r á f i á k , alig f o r d u l n a k elő. E n n é l a m ű f a j n á l h o s s z a s a b b a n k e l l i d ő z n ü n k f ő k é p p e n azért, m e r t t u d o m á s u n k szerint é r d e m b e n alig f o g l a l k o z t a k velük; az a g r á r t ö r t é n e t í r á s m ó d s z e r e i t kutató t a n u l m á n y o k is e g y - k é t m o n d a t t a l n a p i r e n d r e t é r n e k fölöttük. Mindenekelőtt felmerül néhány terminológiai probléma. A z egykorú szak i r o d a l o m m e g y e i m o n o g r á f i á k m e l l e t t v á r o s i és f a l u m o n o g r á f i á k r ó l b e s z é l . A „ m e gyei m o n o g r á f i a " m e g j e l ö l é s n e m o k o z zavart. T i s z t á z a n d ó a z o n b a n , h o g y mit kell értenünk faluleíráson, i l l e t v e f a l u m o n o g r á f i á n . Ü g y v é l j ü k , h o g y az i g é n y e s e b b „ f a l u m o n o g r á f i a " e l n e v e z é s t — f ü g g e t l e n ü l a k o r á b b a n használttól — c s a k a b b a n az esetben v e h e t j ü k át, ha o l y a n m u n k á r ó l v a n szó, a m e l y a g a z d a s á g t u d o m á n y a k k o r i szintjén a m o n o g r a f i k u s i g é n y t kimeríti. T e h á t n a g y o b b lélegzetű, m ó d s z e r e s m ű v e k esetében. A n é h á n y oldalas, k e z d e t l e g e s e b b m u n k á k a t h e l y é n v a l ó b b f a l u l e í r á s n a k nevezni. H a n g s ú l y o z z u k , h o g y a t u l a j d o n k é p p e n i m o d e r n f a l u s z o c i o g r á f i a és e n n e k megfelelő m o d e r n falukutatás — b á r meríthetett az e m l í t e t t f a l u m o n o g r á f i á k b ó l is — m á s á g o n k e l e t k e z e t t : a s z o c i o l ó g i a t é r h ó d í t á s á v a l k a p c s o l a t o s , s a n n a k k i a l a 3
Sok szempontból összehasonlíthatók a kor haladó szellemű román mezőgaz dászának, Ion Ionescu de la Bradnak a nézeteivel és módszerével, aki mint ismere tes, hazánk három Kárpátokon túli megyéjének írta meg a monográfiáját.
k u l á s á h o z s z á z a d u n k e l e j é n B r a u n R ó b e r t és a m a g y a r polgári r a d i k a l i z m u s m á s szociográfusai ( B o s n y á k Béla, V a s s B é l a ) is hozzájárultak. E m ű f a j f e j l ő d é s t ö r t é n e t e e l ő s z ö r is a r r ó l g y ő z m e g , h o g y az az általánosítás, m e l y e g y e n l ő s é g i j e l e t tesz e g y r é s z t a faluleírás és m o n o g r á f i a , másrészt a d i l e t t a n t i z m u s k ö z é , n e m állja m e g a helyét. M i v e l születő m ű f a j r ó l v a n szó, a m é r c é t a p o l g á r i g a z d a s á g t u d o m á n y a k k o r i szintjéhez kell igazítani, m e l y n e k igen s z e r é n y hajtásai. D i f f e r e n c i á l n i is kell, m e r t b á r k ö z ö t t ü k s a m a g a s a b b szintű t u d o m á n y o s ságot j e l e n t ő f a l u s z o c i o g r á f i a k ö z ö t t t e m a t i k a i a z o n o s s á g áll fenn, hiszen a c é l m i n d e g y i k e s e t b e n e g y - e g y falu m e g i s m e r é s e , az e g y e s m u n k á k s e m m ó d s z e r , s e m koncepció, sem eredményesség szempontjából nem egyenértékűek. M e n n y i b e n v o l t a falu a l k a l m a s a b b keret a m e z ő g a z d a s á g , parasztélet t a n u l m á n y o z á s á r a , m i n t a szék v a g y k é s ő b b a m e g y e ? A k é r d é s k o n k r é t történeti m e g k ö z e l í t é s e v e z e t h e t n e p o n t o s a b b e r e d m é n y r e , de arra itt n e m n y í l i k m ó d . T é n y , h o g y a paraszti g a z d a s á g és c s a l á d e g y e d i m ó d s z e r ű kutatása n a g y o b b e r e d m é n y t n y ú j t h a t o t t v o l n a , hiszen a falu p a r a s z t t á r s a d a l m á n a k r é g e n m e g k e z d ő d ö t t a f e l b o m l á s a . V i s z o n t azt s e m k e l l e l h a l l g a t n u n k , h o g y ez a f o l y a m a t n e m v o l t o l y a n g y o r s és radikális, h o g y e l e v e r e m é n y t e l e n n é tette v o l n a a faluleírás m ó d s z e r é t . E m e l l e t t h a n g s ú l y o z n u n k kell, h o g y e g y e s s z e r z ő k i g y e k e z t e k az általános f a l u k é p e t e g y e d i esetek k u t a t á s á v a l p l a s z t i k u s a b b á tenni, s t ö b b e n a f a l u m o n o g r á f i a k e r e t é b e n g a z d a t í p u s o k a t is b e m u t a t t a k a z o k b e v é t e l e i n e k és k i a d á s a i n a k részlete zésével. Értékük a helytörténet szempontjából így rendkívüli mértékben megnő. T á r s a d a l m i i g é n y hívta-e l é t r e ? A j o b b f a l u l e í r á s o k m á r a m ú l t század ö t v e n e s - h a t v a n a s é v e i b e n sikerrel m u tatkoztak b e az a k k o r ú j j á a l a k u l ó , s z é l e s e d ő és p o l g á r o s u l ó k ö z v é l e m é n y előtt, és ez b i z o n y í t . A z O r b á n B a l á z s által is említett M e z ő b á n d r ó l s z ó l ó faluleírást a Kolozsvári Közlöny 1857. m á r c i u s 12-i s z á m á b a n a lapszerkesztő B e r d e Á r o n e z e k kel a s z a v a k k a l v e z e t t e b e : „ Ö r ö m m e l k ö z ö l j ü k azt m i n d e n r ö v i d í t é s v a g y v á l t o z tatás nélkül, s mint b e c s e s ismertetését e g y k ö z s é g gazdászati és m ű v e l ő d é s i v i s z o n y a i n a k , a j á n l j u k m i n d az o l v a s ó , m i n d p e d i g l e v e l e z ő i n k f i g y e l m é b e . " Ha a M e z ő ségi f e d ő n é v alatt s z e r é n y e n m e g h ú z ó d ó szerző o l d a l á r ó l k ö z e l í t j ü k m e g a kérdést, a feudális s z e m l é l e t m ó d m a r a d v á n y a i n a k p a r t o m l á s á t f i g y e l h e t j ü k m e g , m e r t e g y 2000 l e l k e s falu r é g e n k i z á r ó l a g b e l s ő ü g y e i n e k tartott p r o b l é m á i v a l j ö n a k ö z v é l e m é n y elé. „ S o k a n f o g n a k h i s z e m c s o d á l k o z n i azon, h o g y e g y i g é n y t e l e n falu h e l y z e t é n e k i s m e r t e t é s é v e l ó h a j t a n á m f o g l a l k o z t a t n i a szerkesztőséget, s b e c s e s l a p j á b a n h e l y e t kérek, h o l o t t s o k v á r o s s e m részesül a z o n s z e r e n c s é b e n ; a z o k m á r m a g u k b a n is e l é g ismertek, d e e g y - e g y i l y e n falu, a m e l y e t szép j ö v ő kecsegtet, m é l t á n y o s az e l f o g l a l t térre, s m e n t ő l k o r á b b a n v i r r a d t a m u n k á s r a , a n n á l t ö b b e t k é p e s az d o l g o z n i ; aki fölkelti az a l v ó k a t , az a gazda." F e l m é r n i , i s m e r t t é tenni, n e m ö n m a g u k é r t , h a n e m a haladásért. M e g e r ő s í t i k ezt a h e t v e n e s é v e k e l e j é n keletkezett l e í r á s o k l é t r e j ö t t é n e k k ö r ü l m é n y e i is, sőt a s z á z a d f o r d u l ó n í r ó d o t t m o n o g r á f i á k é is. A h e t v e n e s é v e k n é h á n y faluleírását az Erdélyi Gazda közli, m e r t — a m i n t írja — „ ö n i s m e r e t i c é l r a k ü l ö n ö s f o n t o s s á g g a l b í r n a k " (1871. 22). V i l á g o s tehát, h o g y az új p o l g á r i r e n d s z e r f e j l ő d é s é t n y o m o n k ö v e t ő s z a k e m b e r e k i n d í t o t t á k el ezt a m o z g a l m a t . E m e l l e t t szól az a tény is, h o g y i l y e n e k írását a t o v á b b i a k b a n is gazdasági j e l l e g ű s z e r v e z e t e k (Erdélyi G a z d a s á g i Egylet, R e u n i u n e a R o m â n ă d e Agricultură, Sächsischer Landwirtschaftsverein) szorgalmazták. A f e l m é r é s i g é n y e együtt keletkezett a falu régi k ö z ö s s é g i kereteinek, s z e r v e s é l e t é n e k f o k o z ó d ó b o m l á s á v a l . A X I X . század m á s o d i k f e l é b e n u g y a n i s a h a g y o m á n y o s falu — m e l y S z a b ó István m e g h a t á r o z á s a szerint e g y s z e r r e v o l t „ t e l e p ü l é s i f o r m a , gazdasági szerkezet, t á r s a d a l m i k é p l e t és j o g i k ö z ö s s é g " — v i s z o n y l a g o s
e g y e n s ú l y a a kapitalista t e r m e l é s i v i s z o n y o k térhódítása következtében kezdett felborulni, l a k o s s á g á n a k j e l e n t é k e n y h á n y a d a r é s z b e n v a g y e g é s z b e n kiszorult a t e r m e l é s b ő l . D e a t e r m e l é s i szerkezet k í v á n a t o s átalakulása előtt n a g y a k a d á l y o k tornyosultak, s a k i s g a z d á k t ö m e g e i t kiúttalan h e l y z e t b e hozták. Ezek hosszas t e n g ő d é s után — B ö z ö d i G y ö r g y találó é s z r e v é t e l e szerint — a s z á z a d f o r d u l ó n nagymértékben elproletarizálódtak. A m ú l t század h e t v e n e s é v e i b e n keletkezett s z é k e l y f ö l d i f a l u l e í r á s o k ( N y á r á d Gálfalva, N a g y - E r n y e , M e z ő - P a n i t ) szerzői k é p z e t t m e z ő g a z d á k , illetve gazdasági írók, a k i k k ö z ü l k ü l ö n ö s e n G a l g ó c z y K á r o l y csillantotta fel a z o k a t a l e h e t ő s é g e k e t , m e l y e k e t e m ű f a j n y ú j t h a t (Erdélyi Gazda, 1871). G a l g ó c z y a falut t ö b b s z e m p o n t b ó l t a n u l m á n y o z t a , s a r r ó l o l y a n leírást h a g y o t t ránk, a m i l y e n t m á s f o r r á s b ó l aligha s i k e r ü l n e r e k o n s t r u á l n i . M i l y e n ez a m e g n e v e z e t t i r o d a l o m a l a p j á n múlt század h e t v e n e s é v e i n e k e l e j é n ?
kialakuló
falu
és
parasztsága
a
G a l g ó c z y leírása m i n t élő f a l u m ú z e u m e l e v e n í t i m e g P a n i t külső k é p é t : „A község 317 háza k ö z ü l tíz f ö l d e s ú r i , 307 k ö z s é g i (paraszti), s házai k ö z ü l h á r o m cserepes, m i n t e g y u g y a n a n n y i z s i n d e l y e s , a t ö b b i szalmás." V a l ó b a n , a falu a k k o r i jelenét s o k s m é g e r ő s szál fűzi a régi v i l á g h o z ; a h a j d a n i f a l u k ö z ö s s é g m a r a d ványai — a s z é k e l y b i r t o k o s s á g , a l e g e l ő t á r s u l a t o k , a k ö z ö s j u h t a r t á s és ugartartás — m é g hatnak, a l a k o s s á g t ö b b s é g é t e g y m á s r a utalják és ö s s z e f o g j á k . P r i m i t í v a m e z ő g a z d a s á g i t e c h n i k a ( P a n i t b a n m é g a v a s t a l p ú e k é k s e m „ d i v a t o z n a k " ) és n a g y o b b á r a ö n e l l á t ó g a z d á l k o d á s (a falu n é p e „ V á s á r útján nagyon keveset vesz"). De a f e j l ő d é s i r á n y á t a k a p i t a l i z m u s b e l s ő t ö r v é n y s z e r ű s é g e i határozzák m e g . s így e k o r s z a k faluja m á r m a g á n viseli a kapitalista f e j l ő d é s j e g y e i t is. A marosszéki f a l v a k e g y r é s z é b e n a kapitalista p i a c t ö r v é n y e i a d o h á n y - , d i n n y e v a g y z ö l d s é g t e r m e s z t é s e n át tágítják a rést a h a g y o m á n y o s g a z d á l k o d á s r e n d s z e rén: N a g y - E r n y é n a b b a m a r a d a z ugartartás, P a n i t b a n a régi k é t f o r d u l ó s g a z d á l kodásról á t t é r n e k az e l ő n y ö s e b b h á r o m f o r d u l ó s r a . A v a g y o n i és t á r s a d a l m i d i f f e r e n c i á l ó d á s t o v á b b b o m l a s z t j a a falu t á r s a d a l m á t : P a n i t b a n 15—20 g a z d a c s e l é d e t tart, s százakra m e g y a n a p s z á m o s o k , c s e l é d e k , tehát az a g r á r p r o l e t á r o k s z á m a . Rendkívül sokatmondóak Galgóczy észrevételei: a falu vagyonosságának alapja „ n e m a f ö l d e m i n ő s é g é b e n , n e m határa t e r j e d t s é g é b e n , h a n e m f ő k é p p n é p e s z o r g a l m á b a n , é r t e l m e s s é g é b e n és j ó z a n t a k a r é k o s é l e t é b e n fekszik". Itt tehát a hajdani r o m á n és m a g y a r j o b b á g y o k , zsellérek is v i s s z a n y e r t é k g a z d á l k o d á s i k e d vüket, a m i k o r á n t s e m m o n d h a t ó á l t a l á n o s n a k E r d é l y b e n , s k ü l ö n ö s e n n e m — mint azt Petelei írásai is e l á r u l j á k — a M e z ő s é g e n ; T o r j á n v i s z o n t a v o l t s z é k e l y kisnemes restelli m e g f o g n i a „kaszanyelét, kapanyelét, e k e s z a r v á t " — észleli B e n e d e k Elek. A műfaji f e j l ő d é s k ö v e t k e z ő á l l o m á s a a s z á z a d f o r d u l ó , a m i k o r m a g y a r n y e l ven m i n t e g y tizenöt f a l u m o n o g r á f i a j e l e n t m e g . E z e k a m á r említett m e g y e i monográfiákhoz mégis szervesebben kapcsolódnak, mint a korábbi faluleírásokhoz, a m e l y e k s z é p s z á m b a n k e l e t k e z t e k a f a l u m o n o g r á f i á k létrejötte után is. A kutató f i g y e l m é t n e m kerülheti el B a r a b á s E n d r e Székelykeresztúr köz gazdasági leírása (1904), Bartalis Á g o s t Csík-Menaság székelyei (1901), V á s á r h e l y i László Sikló Arad megyei nagyközöség monográfiája (1900), M a r t o n A n d o r Glogovác (1907) c í m ű m u n k á j a . M ó d s z e r ü k i g e n k ö z e l áll a m e g y e i m o n o g r á f i á k é h o z , a n n á l i n k á b b , m i v e l a s z e r z ő k k ö z ü l B a r a b á s E n d r e és M a r t o n A n d o r s z e r k e s z t é s ü k b e n is részt vett.
A székelyföldi példánál maradva a szerzők közül Barabás hosszabb ideig v o l t S z é k e l y k e r e s z t ú r o n a t a n í t ó k é p z ő tanára, j ó l ismert gazdasági író, Bartalis jogi végzettségű szakember, t ö b b mint egy évtizedig Csík m e g y e közigazgatásában t e v é k e n y k e d i k ; m i n d k e t t e n a sajtó m u n k a t á r s a i . I s m e r v e az általános v i s z o n y o kat, e g y s é g e s e b b e n s z e m l é l i k a falu és k ö r n y e z e t v i s z o n y á t , s a r r ó l d i n a m i k u s a b b k é p e t r a j z o l n a k . D e m é g s e m ez a fő e r ő s s é g ü k , h a n e m a két f a l u n a k a s o k o l d a l ú , m ó d s z e r e s b e m u t a t á s a . E l s ő s o r b a n azt k e l l k i e m e l n ü n k , h o g y a r e n d k í v ü l b o n y o l u l t t u l a j d o n v i s z o n y o k hű á b r á z o l á s á é r t az említett s z e r z ő k az a d a t o k legautentiku s a b b f o r r á s á h o z — a kataszteri ö s s z e í r á s o k h o z f o r d u l t a k , s e z a t é n y é r t é k ü k e t i l l e t ő e n ö n m a g á b a n is p e r d ö n t ő . E m e l l e t t a n é p d a l a i r ó l is n e v e z e t e s C s í k - M e n a s á g m o n o g r á f i á j a (eredetileg a Csíki Lapokban j e l e n t m e g 1901-ben, de n y o m b a n á t v e t t e az e g y i k n a g y b u d a p e s t i lap, m e l y k ü l ö n l e n y o m a t k é n t is kiadta) i l y e n f e j e z e t e k e t t a r t a l m a z : a k ö z s é g f e k v é s e , a határ t e r j e d e l m e , a falu e l ő t ö r t é n e t e ( e n n é l is, d e m á s o k n á l is a történeti rész c s u p a általánosság), a f ö l d m ű v e l é s , a b i r t o k m i n ő s é g e , a m a g á n b i r t o k m e g o s z l á s a , az állattenyésztés, a lakosság a n é p o k t a t á s , a t á p l á l k o z á s i és f o g l a l k o z á s i v i s z o n y o k , á r v e r é s e k , a d ó s s á g o k , a m e g élhetés, a b i r t o k r e n d e z é s , a k i v á n d o r l á s és v é g ü l a segítés m ó d j a . S z é k e l y k e r e s z t ú r gazdasági-társadalmi keresztmetszete szisztematikusabb terv alapján készült el, a m e l y k ü l ö n fejezetet szentel az ipar, k ö z s é g i háztartás, m u n k á s v i s z o n y o k és a k ö z b i r t o k o s s á g o k b e m u t a t á s á n a k , s együtt t á r g y a l j a a k i v á n d o r l á s t és b e t e l e p ü l é s t . E l m o n d h a t j u k , h o g y a falu g a z d a s á g i - t á r s a d a l m i k é p l e t é n e k f o n t o s a b b ö s s z e t e v ő i n e m k e r ü l t é k e l a s z e r z ő k f i g y e l m é t . P o l i t i k a i n é z e t e i k a z o n b a n — s ez k ü l ö n ö s e n a t e e n d ő k m e g i n d o k l á s á n á l t ű n i k ki — n e m m i n d i g v o l t a k m e n t e s e k a k a p i t a l i z m u s kifejlett k o r s z a k á n a k p o l g á r i i d e o l ó g i á j á t j e l l e m z ő t ú l k a p á s o k t ó l . H a a m ú l t század h e t v e n e s é v e i b e n keletkezett f a l u l e í r á s o k és a s z á z a d f o r d u l ó említett monográfiái módszerességének, adataik értékének és f e l h a s z n á l h a t ó s á g á n a k a s z e r z ő k k o m p e t e n c i á j a is g a r a n c i á j a , m i t k e z d h e t a k u t a t ó az e r d é l y i v i s z o n y l a t b a n s z á m szerint s e m j e l e n t é k t e l e n o l y a n l e í r á s o k k a l — f ü g g e t l e n ü l attól, hogy melyik periódusban keletkeztek —, melyek n e m a szakember tollából, h a n e m i n k á b b tanítóktól v a g y e g y - k é t e s e t b e n í r á s t u d ó b b p a r a s z t o k t ó l s z á r m a z t a k ( p é l d á u l S o ó s J á n o s faluleírása: A kökösi tagosítás)? Kétségtelen, hogy ezek létre j ö t t é b e n n a g y s z e r e p e v o l t az a m a t ő r i l e l k e s e d é s n e k . A s z e r z ő k á l t a l á b a n v a g y o n i lag és t á r s a d a l m i l a g n e m i g e n d i f f e r e n c i á l n a k , l e í r á s a i k b a n g y a k o r i a n a i v s z e m l é l e t m ó d b ó l e r e d ő j e l e n t é k t e l e n rész. D e s o k e s e t b e n é v t i z e d e s m e g f i g y e l é s e k s ű r ű s ö d n e k b e n n ü k é r t é k k é , s a d a t a i k is m e g f e l e l ő kritikai rostálás után h a s z n o síthatók. Í r á s a i k a t a falu k ö z n é p é v e l v a l ó b e n s ő b b k a p c s o l a t h e v e is fűti, m e l y e k e g y b e n e g y f a j t a k o r d o k u m e n t u m o k is. 4
5
A századforduló székelyföldi falujának arcát — viszonyítva a három évti z e d előttihez — m á r a l a p o s a n á t f o r m á l t a a k a p i t a l i z m u s . D e k o r á n t s e m s z a b a d a p o l g á r o s u l á s n a k e g y o l y a n f o k á r a g o n d o l n i , a m e l y p é l d á u l a s z o m s z é d o s szász f a l v a k r a v o l t j e l l e m z ő . I n k á b b a kapitalista v i s z o n y o k n a k a s z á z a d f o r d u l ó n v a l ó b a n g y o r s t e r j e d é s é r ő l v a n szó, a m e l y a p r e k a p i t a l i s t a t á r s a d a l m i f o r m á c i ó k t ó l ö r ö k ö l t s e l e d d i g a s z é k e l y falu é l e t é b e n o l y n a g y s z e r e p e t játszott k ö z f ö l d e k n e k (legelők,
4
Gyarmathy Dénes: Maradjunk, itthon (Bencéd). Magyarság, 1902: Kendeffi Katinka: a Kibéd vidéki nép táplálkozása és a táplálkozás befolyása a közegész ségre. Egészség, 1900 (pályadíjas munka); Pálffy Albert: Etéd nagyközség törté nete. 1903. Különösen sok a román nyelven írt munkák száma. Lelkes amatőrök napjainkban is dolgoznak egy-egy falu történetén. A magyarhermányi Máthé János meg éppen évtizedek óta, s tőle Kelemen Lajos sem vonta meg támogatását. 5
e r d ő k ) e g y é n i : kapitalista, f ö l d e s ú r i s n e m k e v é s s z e r paraszti k é z b e j u t á s á b a n , a b a n k t ő k e r o h a m o s t é r f o g l a l á s á b a n és a t ö m e g m é r e t ű e l s z e g é n y e d é s b e n m u t a t t a m e g igazi m i b e n l é t é t . Mert valóban szilárdabb a l a p o k o n n y u g v ó kapitalista g a z d a s á g o t a S z é k e l y f ö l d ö n s z á z a l é k b a n is alig k i f e j e z h e t ő c s a k i g e n v é k o n y r é t e g n e k sikerült (a f ö l d e s ú r i g a z d a s á g o k a t i d e n e m s z á m í t v a ) kialakítania. A M e n a s á g - t í p u s ú h a v a s a l j i f a l v a k n é p é n e k a kapitalista v i s z o n y o k f e j l ő d é s e a régi f ö l d m ű v e l é s m e l l é a b é r é r t v á l l a l t e r d e i m u n k á t hozta. D e m i v o l t az e r e d m é n y ? A z úttalan u t a k o n teljesített f u v a r o z á s h o z j ó l ó és e r ő s s z e r s z á m kellett, s akinek ehhez n e m volt pénze, a bankhoz folyamodott. „Megismerkedett a tör lesztési r e n d s z e r r e l és v á l t ó v a l . A k ö l c s ö n b ő l v e t t l ó és s z e k é r a terhes ú t o n v a l ó f u v a r o z á s s a l elpusztult, s a p é n z , a m i t í g y szerzett, e l m e n t a k a m a t o k r a , a k ü l ö n b ö z ő á l l a m i és k ö z s é g i a d ó k r a , d o h á n y r a , sóra, p á l i n k á r a s é l e l e m r e " — írja C s í k - M e n a s á g r ó l Bartalis Á g o s t . A z e r e d m é n y : s o k á r v e r é s , t ö m e g e s e l v á n d o r l á s . S z é k e l y k e r e s z t ú r m á s típusú k ö z s é g . Itt t ö b b a p o l g á r o s o d á s r a m u t a t ó j e l . A d m i n i s z t r a t í v k ö z p o n t , a m i e l ő n y , s e m e l l e t t k a p c s o l a t á t a kapitalista k ö r n y e z e t t e l a vasút, a m e s s z i f ö l d ö n híres t e n y é s z á l l a t v á s á r o k , s a g y ü m ö l c s k e r e s k e d e l e m , v a l a m i n t a l e n t e r m e s z t é s f e l l e n d ü l é s e biztosította. 1886 és 1902 k ö z ö t t 9 e g y e s ü l e t a l a k u l t a f a l u b a n 666 taggal. S az é r e m m á s i k o l d a l a ? 400 o l y a n c s a l á d , a m e l y n e k n e m v o l t t a l p a l a t n y i szántója. Így aztán a m e g é l h e t é s é r t v a l ó k ü z d e l e m szinte e m b e r f e l e t t i : a m á r r é g e n k i a l a k u l t p i a c t e r m e l ő p a r a s z t i p a r (a k ö z s é g régi n e v e : Szitáskeresztúr) a k ü l f ö l d i v e r s e n y miatt s o k a t veszített j e l e n t ő s é g é b ő l , s a m i m a r a d t , a k e r e s k e d e l m i t ő k e f ü g g v é n y e lett. D e „ a m i n t a g a z d a s á g i élet m i n d i n k á b b k e v e s e b b e m b e r n e k k e z d t e biztosítani a m e g é l h e t é s t , a s z é k e l y g a z d á k hagyományos szülőföldjükhöz való ragaszkodás kényszeréből mind többen iparo s o k k á lettek" — írja B a r a b á s E n d r e . 1901-ben 151 c s i z m a k é s z í t ő , cipész, asztalos, s z a b ó és f a z e k a s szerepelt az i p a r o s o k listáján. N y á r o n az i p a r o s o k e g y r é s z e visszaalakult f ö l d m ű v e s s é . Ez az i p a r ű z é s a f ö l d e t v o l t h i v a t v a p ó t o l n i . N e h é z és s o k s z o r kilátástalan v o l t az a k ü z d e l e m , a m e l y e t a parasztság puszta f e n n m a r a d á s á é r t radikális nézeteket valló, de kisszámú értelmiség i n k á b b e r k ö l c s i j e l l e g ű t á m o g a t á s a m e l l e t t folytatott, a n é l k ü l , h o g y hathatós segítséget k a p o t t v o l n a a m a g y a r á l l a m t ó l , s í g y a s z é k e l y s o h a s e m v á l t u r a l k o d ó osztályai n e m z e t i e l n y o m ó p o l i t i k á j á n a k h a s z o n é l v e z ő j é v é ; o s z t á l y k ü z d e l m é b e n együtt m e n t az e r d é l y i r o m á n és szász parasztsággal. A S z é k e l y f ö l d g a z d a s á g i v i s s z a m a r a d á s a és n é p é n e k h a t a l m a s a r á n y ú v á n d o r m o z g a l m a is e mellett b i z o n y í t .
* T u d a t á b a n a v á z l a t s z e r ű s é g b ő l a d ó d ó h é z a g o k n a k a 48 utáni s z é k e l y f ö l d i a g r á r t ö r t é n e t n e k c s a k n é h á n y k é r d é s é t t e k i n t e t t ü k át. M i n t láttuk, a k o r a b e l i általános és s z a k i r o d a l o m l e h e t ő s é g e t ad a m ó d s z e r e s kutatásra. D e csak a v á z a t a d j a : a k u t a t ó n a k v i s z o n t m ó d j á b a n áll, h o g y m á s k ú t f ő k a l a p j á n kitöltse az űrt. A levéltári, statisztikai és s a j t ó a n y a g r a t á m a s z k o d v a j o b b a n fel k e l l használni a m e g y e i m o nográfiákat, f a l u l e í r á s o k a t és f a l u m o n o g r á f i á k a t , m e l y e k é p p e n a h e l y i j e l l e g , a sa j á t o s k i d o m b o r í t á s á n a k t ű n n e k ki. U t ó b b i a k a helytörténeti kutatás e g y - e g y sajátos termékei, s f o r r á s é r t é k ü k r é v é n is e n n e k tehetik a l e g n a g y o b b szolgálatot. B e é p ü l v e a s z e l l e m i é l e t b e , a m a j d n e m e l f e l e d e t t s z e r z ő k m u n k á i g a z d a g í t h a t j á k a helyi m ű v e l ő d é s i életet, a n n a k új színt a d v a . D e m i n d e z e k e t hasznosíthatja a hazai t ö r ténetírás is, m e l y a r é s z k u t a t á s o k r é v é n m e g i f j o d v a , n ö v e l h e t i h a t é k o n y s á g á t , s k ö z m ű v e l ő d é s i s e z e n b e l ü l a r o m á n i a i m a g y a r k ö z m ű v e l ő d é s i é l e t ü n k b e n játszott s z e repét. M ú l t u n k : j e l e n ü n k része.