A MAGYAR N E M Z E T I GALÉRIA A BUDAVÁRI
A régi és az ú j a b b k o r i m a g y a r képzőii»űveszet a l k o t á s a i t m a g á b a foglaló o r s z á g o s g y ű j t e m é n y k o r s z e r ű elhelyezése ós a m ű a l k o t á s o k k i á l l í t á s a h o s s z ú i d ő ó t a megoldatlan k é r d é s .
ELHELYEZÉSE
PALOTÁBAN
s o r á b a n és első emeleti d í s z t e r m é b e n
időszaki
kiállítá
sokat rendez a G a l é r i a . A M a g y a r Nemzeti G a l é r i a s z e r v e z é s é r ő l szóló h a t á r o z a t
az idő m ú l á s á v a l egyre s ú l y o s b o d i k , hiszen
e l ő í r t a , hogy a m ú z e u m b a n ő r z ö t t é r t é k e k n e k egyre na
a m e g l e v ő g y ű j t e m é n y e k egyre gyarapodnak, a g y ű j t ő k ö r
gyobb m é r t é k b e n kell n y i l v á n o s s á g o t k a p n i o k . F e l a d a t á v á
A probléma
m i n d t á g a b b i d ő s z a k r a terjed k i . E g y r e i d ő s z e r ű b b é v á l i k kü
k é p z ő m ű v é s z e t ü n k f e l s z a b a d u l á s u t á n i fejlődésének,
tette
a múzeumnak
nevelést,
továbbá
a képzőművészet
a vidéki
eszközeivel
múzeumok
való
képzőművészeti
l ö n b ö z ő i r á n y z a t a i n a k á l l a n d ó jellegű b e m u t a t á s a is. A k ö
i r á n y ú g y ű j t ő és k i á l l í t ó t e v é k e n y s é g é n e k i r á n y í t á s á t , k ö z
zépkortól a X V I I I . század végéig terjedő időszakot magá
vetlen szakmai s e g í t é s é t . A z 1957-ben m e g a l a k u l t G a l é r i a
ba foglaló R é g i Magyar K é p t á r és a X I X . és X X . s z á z a d i
m i n d j á r t az első é v b e n r é s z t v e t t a v i d é k i m ú z e u m o k k é p
f e s t m é n y e k e t r e p r e z e n t á l ó Ú j Magyar K é p t á r , a r é g e b b i
t á r i a n y a g á n a k r e n d e z é s é b e n és é v e n t e igen n a g y s z á m ú
és ú j a b b k o r i szobrok, é r m e k és grafikai a l k o t á s o k e g y ü t t e s
k i á l l í t á s t rendez v i d é k i v á r o s a i n k m ú z e u m a i b a n s a j á t anya
e l h e l y e z é s é r e és k i á l l í t á s á r a nincs m ó d . A m ű k i n c s e k szá
gából
m o t t e v ő r é s z e r a k t á r a k b a n r e j t ő z i k , onnan csak egy-egy
Mindez azonban
ós a
műgyűjtőktől
kölcsönkért
műalkotásokból.
a l k a l m i k i á l l í t á s o n k e r ü l a k ö z ö n s é g elé.
m e g o l d á s á t . A régi ós az ú j a b b k o r i g y ű j t e m é n y k ü l ö n á l l á s a
k ö z e l r ő l sem jelenti a k ó r d ó s
kielégítő
építő
m i a t t nincs l e h e t ő s é g k é p z ő m ű v é s z e t ü n k e g y s é g e s és össze
t á r s a d a l m u n k a m ú z e u m o k t ó l azt k í v á n j a — ós feladatuk
függő f e l d o l g o z á s á r a , b e m u t a t á s á r a . E m e l l e t t , a s z o r o n g a t ó
k é n t t ö r v é n y b e i k t a t t a — , hogy a k u l t ú r a és a t e r m e l é s
h e l y h i á n y m i a t t , az igen gazdag X I X . és X X . s z á z a d i fes
A k é r d é s m e g o l d á s a é g e t ő , hiszen szocializmust
f e j l ő d é s é n e k k i e m e l k e d ő t á r g y i , í r á s o s és e g y é b e m l é k e i t
t é s z e t i g y ű j t e m é n y n e k alig 10%-a m u t a t h a t ó be á l l a n d ó
ne csak g y ű j t s é k és t u d o m á n y o s a n d o l g o z z á k fel, hanem
k i á l l í t á s o n , a s z o b o r g y ű j t e m é n y n e k alig egyhatoda, az ér
h o z z á f é r h e t ő v é is t e g y é k az egész n é p s z á m á r a . A k é p z ő
meknek pedig csak kis h á n y a d a . A m ú z e u m k b . 20 000
művészeti gyűjtemények értókes, a művészi alkotómunka
l a p b ó l álló grafikai
fejlődését r e p r e z e n t á l ó kincsednek helye t e h á t nem a r a k
egyáltalán
t á r a k b a n , hanem a k i á l l í t ó t e r m e k b e n van.
t o t t festészeti
Az u t ó b b i é v e k b e n h a t á r o z o t t a n j a v u l t a helyzet. A j a v u
nincs
gyűjteményének
kiállítására
pedig
l e h e t ő s é g . A jelenleg á l l a n d ó a n kiállí
anyagnak
r á s z a t i ós é r e m a n y a g n a k állandó kiállításon
l e g a l á b b h á r o m s z o r o s á t , a szob kétszeresét-háromszorosát
l á s t a k o r m á n y n a k az az e l h a t á r o z á s a jelentette, amely
lene
bemutatni,
a
gazdag
1957-ben a m a g y a r k é p z ő m ű v é s z e t ö n á l l ó o r s z á g o s m ú
a n y a g b ó l pedig egyszerre 2—3 á l l a n d ó k i á l l í t á s t
z e u m a k é n t létrehozta a Magyar Nemzeti Galériát.
rendezni.
kel
grafikai lehetne
N é h á n y k i v á l ó m ű v é s z e t t ö r t é n é s z 1957 j a n u á r j á b a n t e t t
R e n d k í v ü l k o r s z e r ű t l e n e k a G a l é r i a jelenlegi r a k t á r o z á s i
j a v a s l a t o t ö n á l l ó N e m z e t i G a l é r i a s z e r v e z é s é r e . A javaslat
l e h e t ő s é g e i is és nincs m ó d a m ű t á r g y a k k o r s z e r ű konzer
i n d o k o l á s a szerint: „ A m ű v é s z e t t ö r t é n e t i t u d o m á n y
v á l á s á r a és r e s t a u r á l á s á r a som.
terén
az e l m ú l t é v e k fejlődése s ü r g e t ő e n előírja a N e m z e t i G a l é r i a
K é p z ő m ű v é s z e t i és egyes m á s o r s z á g o s g y ű j t e m é n y ü n k
létrehozását, mert a Szépművészeti Múzeumban mind a
h e l y z e t é n e k g y ö k e r e s m e g o l d á s á r a a k o r m á n y 1959-ben ú g y
t u d o m á n y o s p r o b l é m á k ós m ó d s z e r e k e l t é r é s e , m i n d hely
h a t á r o z o t t , hogy a b u d a v á r i p a l o t á t
s z ű k e m i a t t a m a g y a r anyag t u d o m á n y o s k u t a t á s a és be
nyek, országos jellegű g y ű j t e m é n y e k részére kell
m u t a t á s a szükségképp h á t t é r b e szorult."
t e n i . M é l t ó b b m e g o l d á s el sem k é p z e l h e t ő , m i n t h o g y ezeket
A Magyar N e m z e t i G a l é r i a a N I N . és X X . s z á z a d i ma gyar k é p z ő m ű v é s z e t a l k o t á s a i n a k A kormány
az
elhelyezésére a részét
jelölte
ünnepélyes század
új
volt
önálló Kúria
k i . 1957.
megnyitása
festészete
képzőművészeti
október és e k k o r
5-én
múzeum
mintegy volt
nyílt
az egész k ö r n y e z e t é b e n t ö r t é n e l m i lég
2
/ -ad 3
Galéria a XIX.
tővé
válik,
hogy bemutassuk k é p z ő m ű v é s z e t ü n k
teljes
nemzeti g y ű j t e m é n y é t . A p a l o t á b a n t e k i n t h e t j ü k m a j d á t a magyar k é p z ő m ű v é s z e t k i e m e l k e d ő a l k o t á s a i t l e g r é g e b b i k o r s z a k á t ó l szinte n a p j a i n k i g .
állandó
A b u d a i v á r h e g y déli s a r k á n e m e l k e d ő b u d a v á r i palota (a v o l t k i r á l y i palota) é p p o l y e l v á l a s z t h a t a t l a n u l t a r t o z i k
tét, valamint a
h o z z á Budapest l á t k é p é h e z , m i n t p é l d á u l M o s z k v á é h o z a
X I X . és a X X . s z á z a d
első
újjáépí
k i á l l í t á s a . E z t r ö v i d e s e n k ö v e t t e a X X . s z á z a d festésze bemutató
k i á l l í t á s , az új m ú z e u m
a
meg
intézmé
k ö r t á r a s z t ó b u d a v á r i p a l o t á b a n h e l y e z z ü k el. Ezzel lehe
gyűjteménye.
épületének
a gyűjteményeket
kulturális
szobrászatát
állandó kiállítás. Az épület földszinti
terem
K r e m l , P r á g á é h o z a H r a d s i n , L e n i n g r á d é h o z a Téli Palota,
B é c s é h e z a Szent I s t v á n D ó m , L o n d o n é h o z a T o w e r v a g y
teményét
Párizséhoz a Notre-Dame.
palota 1946 ó t a N e m z e t i K é p t á r .
A p a l o t a t ö r t é n e t e h é t é v s z á z a d ó t a f o n ó d i k egybe a m a g y a r nemzet t ö r t é n e t é v e l és sorsa j ó b a n - r o s s z b a n osz t o z o t t az egész o r s z á g s o r s á v a l . A X I I I . s z á z a d d e r e k á n egy l é t é é r t , f e n n m a r a d á s á é r t
küzdő nép épített
először
bemutató
múzeum.
A volt bukaresti
A b u d a v á r i p a l o t a e z e k n é l is r é g e b b i
királyi
hagyományokra
t e k i n t h e t vissza. Korabeli o k l e v é l szerint I V . B é l a k i r á l y 1244-ben emelt a budai v á r h e g y l e g d é l i b b p o n t j á n — ahol a p a l o t a
most
erős b á s t y á k k a l k ö r ü l v e t t v á r p a l o t á t a D u n á n a k ezen a
is áll — e r ő s b á s t y á k k a l k ö r ü l v e t t k i r á l y i v á r a t . A k i r á l y i
s t r a t é g i a i l a g fontos p o n t j á n és egy b é k é s j ö v ő j é n m u n k á l
v á r e t t ő l kezdve é v s z á z a d o k o n k e r e s z t ü l t a r t ó z k o d á s i helyo
k o d ó , szabad nemzet é p í t i m o s t ú j j á a m á s o d i k v i l á g h á b o r ú
a magyar k i r á l y o k n a k . A k i r á l y i v á r e g y ú t t a l a v á r h e g y e n
ban lerombolt p a l o t á t a k u l t ú r a fellegvárává.
ós a t ö v é b e n e l t e r ü l ő p o l g á r v á r o s v é d e l m é t szolgáló e r ő d í t
A h o l m e g s z ű n t a m o n a r c h i k u s á l l a m , o t t az u r a l k o d ó i rezidenciákban úgyszólván mindenütt közgyűjteményeket, m ú z e u m o k a t helyeztek c l .
kulcsa. E g y é v s z á z a d d a l k é s ő b b N a g y Lajos k i r á l y a p a l o t á b a
É r d e m e s m e g e m l í t e n i ezek k ö z ü l n é h á n y a t . M ú z e u m l e t t a Madrid
m é n y a D é l - B u d a és Pest k ö z ö t t i d u n a i á t k e l ő h e l y v é d e l m i
helyezte a k i r á l y i s z é k h e l y e t , e g y i k u t ó d a , Z s i g m o n d pedig
k ö z e l é b e n é p ü l t Escorial, a v i l á g egyik leg
a n é m e t - r ó m a i b i r o d a l o m s z é k h e l y é v é t e t t e B u d á t ós f é n y e s
nagyobb s z a b á s ú a l k o t á s a , amelyet I I . F ü l ö p a X V I . s z á z a d
k i r á l y i p a l o t á v á a l a k í t o t t a á t az e g y k o r i p a l o t a e r ő d í t m é n y t .
m á s o d i k felében k i r á l y i p a l o t á n a k é p í t t e t e t t . A z 178ö-ben
O é p í t t e t t e 1426-ban azt a n a g y m é r e t ű lovagtermet, amely
é p ü l t Prado, amelyben m á r V I I . F ü l ö p festészeti m ú z e u m o t
nek alapfalai a m á s o d i k v i l á g h á b o r ú u t á n v é g z e t t á s a t á s o k
a l a p í t o t t , 1818-ig k i r á l y i s z ó k h e l y v o l t . A L o u v r e h e l y é n
során kerültek elő.
eredetileg F ü l ö p Á g o s t k i r á l y é p í t t e t e t t v á r k a s t é l y t , m a j d
A Zsigmond k o r á b a n é p ü l t k i r á l y i v á r a t a X V . s z á z a d
1546-ban I . Ferenc kezdte meg á t a l a k í t á s á t . A Palota-
v é g é n M á t y á s k i r á l y belsőleg is p o m p á s k i r á l y i p a l o t á v á
m ú z e u m o t 1750 ó t a h e t e n k é n t k é t s z e r a k ö z ö n s é g is meg
a l a k í t o t t a á t . A p a l o t a s z é p s é g e m é g a p o m p á h o z szokott
tekinthette,
olaszokat is e l b ű v ö l t e . N e m is csoda, hiszen B o n f i n i k r ó
1793 ó t a pedig n y i l v á n o s
közgyűjtemény.
A versailles-i p a l o t a a X V I I . s z á z a d ó t a k i r á l y i s z é k h e l y
n i k á j a szerint a p a l o t a p o m p á j a versenyzett a r ó m a i palo
ós X I V . Lajos l é t e s í t e t t i t t először g y ű j t e m é n y t . A Palota
t á k s z é p s é g é v e l , g a z d a g s á g á v a l . A t ö r ö k ö k pedig k é s ő b b az
egy r é s z é t az 1789-os f o r r a d a l o m ó t a n y i t o t t á k meg a k ö z ö n
„ a r a n y a l m a p a l o t á j a " - n a k n e v e z t é k el. M á t y á s
s é g e l ő t t , v é g l e g e s e n pedig a H a r m a d i k K ö z t á r s a s á g a d t a
s t í l u s b a n é p í t k e z e t t , de a d í s z í t é s e k b e n m á r m e g t a l á l h a t ó k
á t a n y i l v á n o s s á g n a k . K é p z ő m ű v é s z e t i m ú z e u m az ere
az olasz rinascimento elemei is. A nagy k i r á l y a p a l o t á b a n
gótikus
detileg u d v a r i l a b d a h á z n a k é p ü l t Jeu de Paume is. A X V I .
a l a p í t o t t a ós helyezte el k ö n y v t á r á t , m e l y n e k egyes meg
század közepe táján,
m a r a d t d a r a b j a i , az ú n . C o r v i n á k m a is é r t é k e s kincsei az
Medici K a t a l i n
uralkodása
idején
é p í t e t t é k a T u i l l e r i á k a t , amely a z u t á n — t ö b b s z ö r i á t é p í t é s
egyetemes m ű v e l ő d é s t ö r t é n e t n e k
u t á n — a francia u r a l k o d ó k , k ö z t ü k I . N a p ó l e o n á l l a n d ó
szetnek.
székhelye volt. A palotát a X I X . század végén csatolták
ós a m i n i a t ú r a
W o h l g e m u t h mester e g y k o r i fametszete
után
művé készített
a Louvre-hoz és a z ó t a i p a r m ű v é s z e t i m ú z e u m . A lenin
vázlatunk a Mátyás halála utáni budavári palotát ábrázolja
g r á d i Téli Palota egyes termeiben I I . K a t a l i n orosz c á r n ő
(72. k é p ) .
1779-ben a
alapította
nagyközönség
az
Ermitázst.
Ezeket
a termeket
1852 ó t a rendszeresen l á t o g a t h a t t a ,
Nagy
Októberi
egész
palotakomplexum
Szocialista
Forradalom
múzeummá
óta
lett.
pedig A
a az
nápolyi
1526-ban a t ö r ö k ö k e l f o g l a l t á k
és f e l g y ú j t o t t á k a v á r
p a l o t á t . Szapolyai J á n o s h á r o m é v v e l k é s ő b b visszafog l a l t a és i s m é t hatalmas e r ő d í t m é n n y é é p í t e t t e ,
azonban
csakhamar újból t ö r ö k k é z r e k e r ü l t és 1686-ig t ö r ö k k é z e n
Museo Nazionale a X V I . s z á z a d v é g e felé az
aragóniai
is m a r a d t . A v á r v i s s z a f o g l a l á s á é r t v í v o t t harcokban m é g
épült. Ezt a palotát
1790 ó t a
az is elpusztult az é p ü l e t e k b ő l , a m i t a t ö r ö k é p e n h a g y o t t .
királyi
család
számára
h a s z n á l j á k m ú z e u m n a k . A b é c s i B u r g , az o s z t r á k császá
I I I . K á r o l y s z e r é n y e b b m é r e t ű é p í t k e z é s e i u t á n (73. k é p )
rok palotája
hadigyűjtemény
csak M á r i a T e r é z i a k i r á l y n ő u r a l k o d á s á n a k v é g e felé, 1770-
van
benne. A s c h ö n b r u n n i palota, a H a b s b u r g u r a l k o
ben f e j e z ő d ö t t be a v á r p a l o t a teljes ú j j á é p í t é s e Franz A n t o n
dók
egykori nyári
Kerámia-
v o l t . Jelenleg fegyver- és rezidenciája,
és b ú t o r g y ű j t e m é n y t
ma
szintén
múzeum.
helyeztek el benne.
Belvedere a l s ó ós felső p a l o t á j a a X V I I I .
A
s z á z a d elején
Savoyai J e n ő herceg s z á m á r a é p ü l t , m a j d a c s á s z á r i h á z t u l a j d o n a l e t t és az ambrasi g y ű j t e m é n y t benne. 1923-ban teljesen ú j j á s z e r v e z t é k tészet
és
szobrászat
emlékei
számára.
h e l y e z t é k el
az o s z t r á k 1953
fes
óta -
H i l l e b r a n d t e r v e i szerint. A M á r i a T e r é z i a k o r á b a n
fel
é p í t e t t p a l o t a k ó p é t m u t a t j a egy k o r a b e l i metszet a l a p j á n k é s z ü l t v á z l a t u n k (74. k é p ) . A z e l k ö v e t k e z ő száz é v b e n a v á r p a l o t á t t ű z v é s z e k és ostromok p u s z t í t j á k . K é s ő b b h a d á s z a t i j e l e n t ő s é g e egyre c s ö k k e n , e z é r t a h a d ü g y m i n i s z t é r i u m 1874-ben k i m o n d j a , hogy a v á r e r ő d í t m é n y e i a h a d á s z a t i d ő s z e r ű k ö v e t e l m é
ö s t e r r e i c h i s c h e Galerie n é v e n — ö n á l l ó nemzeti m ú z e u m .
nyeinek n e m felelnek meg. E k k o r k e z d i k meg a p a l o t a
A p r á g a i H r a d s i n , a v o l t k i r á l y i v á r egyik p a l o t á j á b a n v a n
ú j j á é p í t é s é t Y b l Miklós és H a u s z m a n n Alajos t e r v e i szerint.
a régi cseh m ű v é s z e t , v a l a m i n t a külföldi m ű v é s z e t g y ű j
A t e r v e k e l k é s z í t é s é r e eredetileg Y b l k a p o t t m e g b í z á s t ,
az é p í t k e z é s t
azonban
—
Y b l 1891-ben
halála u t á n — a Hauszmann szerint fejezték
bekövetkezett
által átdolgozott
be. A k i b ő v í t e t t és k u p o l á v a l
n y o c s k á k t ó l , c i k o r n y á k t ó l (77. k é p ) . A v e r t i k á l i s k ö z é p
tervek
tengely u g y a n — sok v i t a u t á n — a M á r i a T e r é z i a k o r a b e l i
díszített
palota v á r t o r o n y s z e r ű m e g o l d á s a h e l y e t t i s m é t k u p o l á b a n
palota az 1944—45-ös ostromig á l l o t t . E b b e n a f o r m á j á b a n
v é g z ő d i k . Az új k u p o l a azonban nemcsak dísz, hanem szer
m u t a t j a a p a l o t á t P e t r á s I s t v á n felvétele n y o m á n k é s z í t e t t
ves r é s z e az é p ü l e t belső k i k é p z é s é n e k . A k u p o l a belseje
v á z l a t u n k (75. k é p ) .
a I I I . emeleti nagy k ö z p o n t i k i á l l í t ó csarnok
A palota a m á s o d i k v i l á g h á b o r ú v é g é n
történelmének
mennyezete.
egyik l e g s ú l y o s a b b p u s z t u l á s á t szenvedte el. A k o p á r a n
veszi k ö r ü l .
m e r e d e z ő , ü s z k ö s falak az ú j j é p í t é s l e h e t ő s é g é t is k é r d é s e s s é t e t t é k . De csakhamar — szinte az o r s z á g
újjáépítésével
A k u p o l á t t a r t ó falakat
pedig
boltozatos kilátóerkély
E m l í t é s r e m é l t ó k az é p ü l e t t ö m b d í s z í t ő m ű v é s z e t i p r o b l é m á i is. A p á r k á n y z a t i szobrok r é s z l e t e z é s e , a „ C " é p ü l e t
egy i d ő b e n — m e g k e z d ő d t e k a f e l t á r á s i , á l l a g m e n t ő s i , m a j d
ben e g y m á s f ö l ö t t
az 50-es é v e k d e r e k á n a h e l y r e á l l í t á s i m u n k á k . Az ú j j á é p ü l ő
csarnok d í s z í t é s e , a f ő l é p c s ő h á z n y u g a t i f a l á r a k e r ü l ő go
háromszor
megismétlődő,
nagy
palota j ö v ő b e n i r e n d e l t e t é s e o k k o r m é g t i s z t á z a t l a n v o l t .
belinek és a k u p o l a a l a t t i csonka k ú p o t d í s z í t ő
M i k o r az é p í t k e z é s nagyobb
terveinek a k á r c s a k v á z l a t o s f e l v e t é s e k ü l ö n
lendületet vett, a
palotát
elő
stukkó
tanulmányt
k o r m á n y z a t i s z é k h e l y n e k s z á n t á k . E b b e n az i d ő b e n é p í t e t
i g é n y e l n e . K ü l ö n kellene szedni az é p í t k e z é s belső é p í t é s z e t i
t é k fel a t a r t ó f a l a k a t , t e r v e z t é k meg és k e z d t é k é p í t e n i a
m e g o l d á s a i r ó l és f u n k c i o n á l i s p r o b l é m á i r ó l . E r r e i s m e r t e t ő
t e t ő s z e r k e z e t e t . E z t a tervet v á l t o z t a t t a meg az 1959. é v i
tanulmányunk
d ö n t é s , amely — m i n t e m l í t e t t ü k — ú g y rendelkezett,
mindez t a l á n m é g k o r a i is lenne.
hogy a p a l o t á t k u l t u r á l i s i n t é z m é n y e k c é l j á r a k e l l
keretében
nem
tudunk
vállalkozni,
de
újjá
építeni. A műemlék helyreállításának, újjáépítésének
alapvető
szempontja m i n d i g a m ű e m l é k v é d e l e m , illetőlog a t ö r t é n e l m i h ű s é g n e k megfelelő r e k o n s t r u k c i ó . Ez az olsődleges szempont azonban s o m m i k é p p e n sem s z o r í t h a t j a azt a m á s i k fontos elvet, hogy a r e k o n s t r u á l t
Az 1959. é v i k o r m á n y h a t á r o z a t szerint a p a l o t á b a n leg
háttérbe
nagyobb nemzeti k ö n y v g y ű j t e m é n y ü n k ós h á r o m m ú z e u m
épületnek
kap e l h e l y e z é s t . A v á z l a t o n az egyes é p ü l e t r é s z e k e t b e t ű v e l
az ú j j á é p í t é s u t á n i f e l h a s z n á l á s r a alkalmasnak és m i n d e n
j e l ö l t ü k meg. A z „ A " j e l z é s ű é p ü l e t r é s z b e n a L e g ú j a b b k o r i
t e k i n t e t b e n k o r s z e r ű n e k k e l l lennie.
T ö r t é n e t i M ú z e u m , a „ B " , „ C " és „ D " é p ü l e t e k b e a M a g y a r
Az é p ü l e t a d o t t s á g a i n a k , m ű e m l é k i j e l l e g é n e k a k o r s z e r ű
X e m z e t i G a l é r i a , az „ E " é p ü l e t b e a Budapesti T ö r t é n e t i
f e l h a s z n á l á s i l e h e t ő s é g g e l v a l ó ö s s z e e g y e z t e t é s e t e h á t ha
M ú z e u m , az „ F " é p ü l e t b e pedig a N e m z e t i K ö n y v t á r (a
talmas feladatot jelent. De joggal az é p í t é s z e t i és belső
mostani O r s z á g o s S z é c h é n y i K ö n y v t á r ) k ö l t ö z i k . Megje
é p í t é s z e t i p r o b l é m á k m e l l é s o r o l h a t j u k azokat a m ű s z a k i
g y e z z ü k , hogy a b u d a v á r i palota f e l h a s z n á l á s á n a k ez a
feladatokat,
építészeti
m ó d j a nemcsak az e m l í t e t t g y ű j t e m é n y e k r é s z é r e j e l o n t
a d o t t s á g o k és az é p ü l e t r e n d e l t e t é s é v e l j á r ó k o r s z e r ű s é g i
m é l t ó ós megfelelő e l h e l y e z é s t , h a n e m m á s o r s z á g o s m ú
követelmények összehangolásában.
zeumaink fejlesztését is l e h e t ő v é teszi. A S z é c h e n y i K ö n y v
amelyeknek nagy r é s z ü k v a n az
sem
t á r most a M a g y a r N e m z e t i M ú z e u m é p ü l e t é n e k egy r é s z é t
e g y s z e r ű e k , e g y é r t e l m ű e k . A z é p ü l e t k o m p l e x u m a maga
foglalja el, a N o m z e t i G a l é r i a v á r b e l i e l h e l y e z é s e pedig azzal,
egészében m ű e m l é k , függetlenül
hogy m o s t m á r a régi magyar k é p z ő m ű v é s z e t i anyag elhe
Az é p ü l e t t ö m b m ű e m l é k i p r o b l é m á i e g y m a g u k b a n a megmaradt
épületré
szek, falak — v a g y é p p e n f a l m a r a d v á n y o k — k o r á t ó l ós
lyezésére és k i á l l í t á s á r a is a l k a l m a s s á v á l i k ,
s t í l u s á t ó l . A s t í l u s t ö r t é n e t i e m l é k e k sora a g ó t i k á v a l kez
az a m ú g y is t ú l z s ú f o l t S z é p m ű v é s z e t i M ú z e u m n a k a „ R é g i
d ő d i k és n a p j a i n k i g t a r t . A z e l m ú l t s z á z a d o k és a közel
M a g y a r K é p t á r " á l t a l elfoglalt h e l y i s é g e i t .
m ú l t p u s z t u l á s a és p u s z t í t á s a i ( X I X . s z á z a d i átépítései)
miatt
mégsem
lehet
erőszakolt
szó „ m ű e m l é k helyre
á l l í t á s r ó l " , ennek a s z ó n a k t u l a j d o n k é p p e n i
jelentésében.
A k ö z é p k o r i é p ü l e t e k b ő l csak alapfalak, sokszor csak nyo m o k m a r a d t a k meg. A t e r v e z ő k n e k a X V I I T . és X I X .
felszabadítja
A b u d a v á r i p a l o t á n a k kulturális célokra történő
újjá
é p í t é s e t e h á t l é n y e g é b e n hat o r s z á g o s g y ű j t e m é n y elhelye zési ós k i á l l í t á s i p r o b l é m á i n a k h o s s z ú i d ő r e szóló m e g o l d á s á t jelenti. A
tervek
szerint — m i n t
említettük
— a
Nemzeti
s z á z a d i é p í t k e z é s e k b ő l k e l l e t t k i i n d u l t u n k és m e g a l k o t n i u k
G a l é r i a a b u d a v á r i palota „ B " , „ C " és „ D " (a 78. k é p e n
azt az é p ü l e t k o m p o z í c i ó t , amely l é n y e g é b e n visszaadja
az
ferde v o n a t o z á s s a l jelölt) é p ü l e t r é s z e i b e n helyezkedik el.
1 9 4 4 - 4 5 - ö s o s t r o m e l ő t t i v á r o s k ó p o t . V á z l a t a i n k a t össze
Az é p ü l e t e k alaprajzi k o m p o z í c i ó j a ós belső t é r k i a l a k í t á s a
h a s o n l í t v a (74., 75., 76. k é p ) , j ó l l á t h a t ó a t e r v e z ő k n e k az
teljesen
a t ö r e k v é s e , hogy v i s s z a t é r j e n e k a M á r i a T e r é z i a korabeli
é p ü l e t e t keskeny é p ü l e t s z á r n y a k k ö t i k össze a t é g l a a l a k ú
szimmetrikus. A m a j d n e m
négyzet
alakú
„C"
p u r i t á n a b b , n y u g o d t a b b ós v i l á g o s a n t a g o l t megfogalma
„ B " és „ D " é p ü l e t t e l . Ez az alaprajzi e l r e n d e z é s
z á s h o z . A t ó r k o m p o z í c i ó t és az alapfalakat illetőleg a k ü l s ő
szinten: a f ö l d s z i n t e n , az L , I I . ós a I I I . emeleten meg
és belső főfalak e l r e n d e z é s é t m e g t a r t v a , m e g s z a b a d í t o t t á k
i s m é t l ő d i k . A h á r o m é p ü l e t k ö r ü l b e l ü l 7500 m
az é p ü l e t e t a Hauszmann á l t a l elhelyezett felesleges tor-
ten fekszik (79. k é p ) .
2
négy
alapterüle
Mindhárom ópületnek van külön bejárata: a „ C " épü letnek a D u n a felől, a k e l e t i oldalon; a „ D " é p ü l e t n e k a
A l á t o g a t ó az ú n . O r o s z l á n o s u d v a r r ó l lép az é p ü l e t elő csarnokába.
n y u g a t i oldalon, a „ C , D , E , F " é p ü l e t e k á l t a l k ö z b e z á r t
A G a l é r i a és a Budapesti T ö r t é n e t i M ú z e u m k ö z ö t t köz
t é r b ő l , az ú g y n e v e z e t t „ O r o s z l á n o s u d v a r r ó l " ; a „ B " é p ü
vetlen á t j á r á s lesz, s a „ D " é p ü l e t e l ő c s a r n o k á b ó l folyosó
letnek pedig az „ A , B , C" é p ü l e t e k á l t a l k ö z b e z á r t t é r b ő l ,
vezet a Budapesti T ö r t é n e t i M ú z e u m z ö m m e l g ó t i k u s alag
az ú g y n e v e z e t t „ M á t y á s u d v a r r ó l " .
sori é p ü l e t r é s z e i b e : az egykori királyi h á z i k á p o l n a g ó t i k u s
A Magyar Nemzeti Galéria elhelyezésére szánt
épület
a l t e m p l o m á b a , az ú n . Lovagterembe; s h á r o m o l y a n te
r é s z e k belső k i k é p z é s é n e k p r o b l é m á i t a t e r v e z ő k ú g y k í v á n
rembe, ahol a n n a k i d e j é n H u n y a d i J á n o s p á r t j á n a k fő
j á k megoldani, h o g y a belső é p í t é s z e t is megfeleljen az
e m b e r e i — v a l ó s z í n ű l e g H u n y a d i M á t y á s is — raboskodtak.
épület műemléki
K e z d ő d h e t t e h á t a k i á l l í t á s o k m e g t e k i n t é s e az „ E " é p ü
A belső
jellegének.
tervezésnek
azonban logfőbb szempontja a m ú
letnek a G a l é r i á v a l ö s s z e k ö t ö t t r é s z e i n és e z u t á n f o l y t a t á s a
zeum c é l j á r a eredetileg teljesen a l k a l m a t l a n é p ü l e t o l y a n
lesz az i t t l á t o t t a k n a k a G a l é r i a „ D " é p ü l e t e D u n a felőli
k i a l a k í t á s a , hogy m ú z e u m i feladatok, f u n k c i ó k
o l d a l á n f e k v ő k i á l l í t á s i termeiben t a l á l h a t ó k ö z é p k o r i k ő t á r
a technikailag k o r s z e r ű alapot megteremtse, és g y ű j t e m é n y é n e k jellegét
bemutatásához
ellátására
környezetéhez
méltó
reprezentatív
A belső é p í t é s z e t i tervek á t t e k i n t é s é h e z t e h á t s z ü k s é g e s a G a l é r i a legfontosabb, Xemzeti Galéria
k o r i k ő t á r n á l is, ahonnan a „ C " é p ü l e t h e z v e z e t ő széles
feladatait,
f o l y o s ó r a és a „ C " é p ü l e t e l ő c s a r n o k á b a j u t n a k és a szobor
a
szinten nem lesz. az á l l a n d ó k i á l l í t á s o k az I . emeleten
alapvető
k i á l l í t á s t t e k i n t h e t i k meg. T ö b b á l l a n d ó k i á l l í t á s a föld
amelyekből a t e r v e k k i i n d u l n a k . A Magyar
Megkezdhetik a l á t o g a t ó k a k i á l l í t á s m e g t e k i n t é s é t rög t ö n a G a l é r i a „ D " é p ü l e t é n e k f ö l d s z i n t j é n elhelyezett k ö z é p
megadja.
áttekinteni
kiállítása.
feladata,
hegy
magyar
k é p z ő m ű v é s z e t a l k o t á s a i t k i á l l í t á s a i n bemutassa ós g y ű j
folytatódnak. Akár a „ D " épület két lépcsőházából, akár
teményével
a „ C " épület
kapcsolatos
ismeretterjesztő
munkát
elvé
a gondjaira b í z o t t , s az e g y é b k é n t fellelhető képzőművészeti
műkincseket
tudományosan
(művészettörténeti kutatásokat
magyar
feldolgozza
lépcsőházából mind
k é t é p ü l e t b o n k é t - k é t l i f t e t is. A l i f t e k és a l é p c s ő h á z a k ogószen
a
harmadik
emeletig
felviszik
a
látogatókat.
Az á l l a n d ó k i á l l í t á s o k o l y a n nagy t e r ü l e t e t foglalnak el az
v é g e z z e n stb.),
a b i r t o k á b a n l e v ő , k i n e m á l l í t o t t m ű t á r g y a k a t szak s z e r ű e n , a korszeri! m u z e o l ó g i a k ö v e t e l m é n y e i n e k felelő m ó d o n
nagy, széles, r e p r e z e n t a t í v
j u t h a t n a k feljebb a l á t o g a t ó k , de i g é n y b e vehetnek
gezze, t o v á b b á
meg
é p ü l e t b e n , o l y a n sok l á t n i v a l ó t , é l m é n y t fognak n y ú j t a n i , hogy — b á r az á l l a n d ó k i á l l í t á s egésze a m a g y a r k é p z ő m ű v é s z e t fejlődését a maga t e l j e s s é g é b e n k í v á n j a
raktározza,
és az egész anyagot s z ü k s é g szerint k o n z e r v á l j a ,
res
bemutatni
— m é g i s a k i á l l í t á s bizonyos részei k ü l ö n is e g y s é g e t a l k o t n a k és l e h e t ő v é v á l i k , hogy a k i á l l í t á s egyes részei k ü l ö n -
taurálja. A műalkotások, a képzőművészeti alkotások iránt érdek lődők számára a kiállításokon válnak hozzáférhetővé
—
k ü l ö n is m e g t e k i n t h e t ő k legyenek. Ü g y t e r v e z z ü k
ezért
a l á t o g a t ó f o r g a l o m s z e r v e z é s é t , hogy m á r az e l ő c s a r n o k b a
első helyen k e l l t e h á t e m l í t e n ü n k a. G a l é r i a leiadatai k ö z ö t t
b e l é p ő l á t o g a t ó t á j é k o z t a t á s t k a p a r r ó l , hogy h o g y a n he
a kiállítások rendezését.
lyezkednek el az é p ü l e t b e n a k i á l l í t á s o k , illetve az á l l a n d ó
A t e r v e z ő k n e k is egyik l e g f ő b b gondja, legelső p r o b l é
kiállítás milyen részekből áll, s mely lift, vagy lépcsőház
m á j a a k i á l l í t á s o k r a s z á n t t e r m e k megfelelő k i k é p z é s e , a
i g é n y b e v é t e l é v e l lehet a m e g t e k i n t e n i k í v á n t k i á l l í t á s t leg
modern
rövidebb ú t o n elérni.
kiállítás minden követelményét
kielégítő
meg
A f ö l d s z i n t i á l l a n d ó k i á l l í t á s o k f o l y t a t á s a az I . emeleten
építése.
A G a l é r i á n a k a b u d a v á r i p a l o t á b a n is kétféle k i á l l í t á s a
a régi m a g y a r k é p t á r k i á l l í t á s a lesz, ahol a X V I I I . s z á z a d i ,
lesz: á l l a n d ó és i d ő s z a k i k i á l l í t á s . Az állandó
kiállításokon
a „ D " é p ü l e t b e n v a n . A D u n a felőli nagy k i á l l í t ó t e r m e k b e n
— m i n t jelenleg is — a m a g y a r
illetve a n n á l r é g e b b i m a g y a r festészeti anyagot
nézhetik
nemzeti k é p z ő m ű v é s z e t á t t e k i n t é s ó t , fejlődését k í v á n j a a
meg a l á t o g a t ó k — t ö b b e k k ö z ö t t o l t á r k é p e k e t és r é g i
G a l é r i a b e m u t a t n i i d ő r e n d i sorrendben.
a
magyar t á b l a k é p e k e t . Az é p ü l e t m á s i k o l d a l á n (a n y u g a t i
jelenlegi helyzet és a b u d a v á r i p a l o t á b a k ö l t ö z é s u t á n r a
oldalon) v a n a t r ó n t e r e m , amelynek belső k i k é p z é s e m á r
A különbség
tervezett á l l a n d ó k i á l l í t á s o k k ö z ö t t abban v a n , hogy a
ö n m a g á b a n is nagyon s z é p l á t v á n y lesz. E b b e a terembe
budavári p a l o t á b a n a Nemzeti Galéria gyűjtőköre
már
t ö b b s z á r n y a s o l t á r t k í v á n a G a l é r i a elhelyezni — k é t o l y a n
nemcsak a X I X . és X X . s z á z a d i magyar k é p z ő m ű v é s z e t i
n a g y m é r e t ű o l t á r t is, amelyek nagy m é r e t e i k n é l fogva az
anyag lesz, hanem a k é p z ő m ű v é s z e t teljes anyaga, s k i á l
é p ü l e t e g y é b r é s z e i b e n n e m is l e n n é n e k k i á l l í t h a t o k (a csik-
lításain a legrégibb időktől napjainkig g y ű j t ö t t műkincsek
m ó n a s á g i ós a kisszebeni o l t á r t ) , m e r t a t r ó n t e r e i n , alap
ből b e m u t a t h a t o k lesznek a l e g é r t é k e s e b b darabok, a kiál
t e r ü l e t é t ós k é t e m e l e t n y i m a g a s s á g á t t e k i n t v e is, a leg
l í t á s o k a m a g y a r k é p z ő m ű v é s z e t fejlődése teljes á t t e k i n
nagyobb k i á l l í t ó h e l y i s é g e k egyike lesz. A
tését adják.
azonban nemcsak jellege, belső k i k é p z é s e ós a benne k i á l l í
Az
állandó
kiállítások
a
„ D " épületben
kezdődnek.
trónteremnek
t o t t m ű t á r g y a k lesznek v o n z ó i , hanem az i t t rendszeresen
m e g t a r t a n d ó hangversenyek is. A belső k i k é p z é s t e r v e z é s é
hosszú u t a t kell m e g t e n n i . P i h e n ő n e k s z á n j á k a t e r v e z ő k
n é l m á r figyelembe veszik a t e r v e z ő k az a k u s z t i k a i szem
a n y i t o t t , s z a b a d t é r i f o l y o s ó k a t , teraszokat is, ahonnan j ó
p o n t o k a t , hogy a zenei m ű é l v e z e t n e k a t e c h n i k a i feltételei
i d ő b e n é l v e z e t e s k i l á t á s n y í l i k Budapest [ j á r a t l a n
b i z t o s í t v a legyenek, a t e r m e t pedig s z ó k s o r o k h e l y e t t gar-
r á m á j á r a , v a g y a n y u g a t i o l d a l r ó l a b u d a i hegyek, illetve
n i t i i r a s z e r ű e n elhelyezett ü l ő b ú t o r o k k a l rendezik be, hogy
a s z é p e n k i k é p z e t t O r o s z l á n o s u d v a r és M á t y á s - u d v a r felé.
ne legyen teljesen hangversenyterem joliege — hiszen ere
A teraszokra az e m l í t e t t k i á l l í t ó t e r m e k b ő l n y í l i k k i j á r a t .
d e t i r e n d e l t e t é s e szerint e l s ő s o r b a n k é p z ő m ű v é s z e t i kiállító-
Ilyen pihenő után folytathatják
teremnek kell lennie.
t o v á b b i k i á l l í t á s o k felé.
A r é g i m a g y a r anyag k i á l l í t ó t e r m e i n e k
problémája
pano
a látogatók
útjukat
a
a
Az I . emeletet elhagyva a „ C " é p ü l e t nagy l é p c s ő h á z á b ó l
f á r a festett k é p e k k ü l ö n l e g e s v é d e l m e . A faanyag t ú l s á g o s
a I I . emeletre j u t u n k , ahol a „ C " é p ü l e t b e n lesz az á l l a n d ó
k i s z á r a d á s a — amelynek az á t l a g o s h ő m é r s é k l e t m e l l e t t
grafikai k i á l l í t á s . T e r v e i n k szerint „ á l l a n d ó " csak a n n y i
m i n d e n régi fa k i v a n t é v e — ezeknek a f e s t m é n y e k n e k a
ban lesz, hogy ezekben a k i á l l í t ó t e r m e k b e n á l t a l á b a n gra
legnagyobb v e s z é l y t j e l e n t i k . Ez ollen k e l l m e g v é d e n i a
fikai
k é p e k o t megfelelő p á r a t a r t a l o m és h ő f o k
v é d e l m e m i a t t azonban a m ű t á r g y a k a t h á r o m
biztosításával,
m ű v e k e t m u t a t u n k be. A g r a f i k á k
papíranyagának hónapnál
A t e r v e z ő k k o n d i c i o n á l ó b e r e n d e z é s e k e l h e l y e z é s é v e l gon
t o v á b b k i á l l í t a n i nem lehet. I t t t e h á t g y a k o r l a t i l a g h á r o m
doskodnak e f e l t é t e l e k m e g t e r e m t é s é r ő l .
havonként
A t r ó n t e r e m b ő l a „ C " é p ü l e t felé v e z e t ő folyosón X I X .
új
kiállítást
kell rendezni. Gazdag
grafikai
a n y a g u n k m ó d o t ad arra, hogy k ü l ö n b ö z ő korszakok, egy-
s z á z a d i szobrokat h e l y e z ü n k el — a „ C " é p ü l e t n e k a „ D "
egy m ű v é s z m u n k á s s á g a , v a g y a k á r v a l a m i l y e n t é m a k ö r
é p ü l e t e t ö s s z e k ö t ő s z á r n y á n , TJ a l a k ú k i á l l í t ó t e r m e i b e n és
m e g f e l e l ő e n b e m u t a t h a t ó legyen.
a „ B " épületet összekötő részében X I X . századi
festmé
A grafikai k i á l l í t á s n a k s a j á t o s r e n d e z é s i igényei lehetnek.
nyeket állítunk k i . Az Ú j Magyar K é p t á r X I X . századi
A grafikai m ű v e k t ö b b f é l e m ó d o n is k i á l l í t h a t o k : k e r e t t e l ,
f e s t é s z e t i anyaga m a is á l l a n d ó k i á l l í t á s a a N e m z e t i Galé
keret n é l k ü l — a falfelületre e r ő s í t e t t ü v e g l e m e z e k m ö
r i á n a k . A k ü l ö n b s é g a jelenlegi ós a tervezett k i á l l í t á s k ö
g ö t t v a g y ferde s í k ú ü v e g v i t r i n e k b e n . O l y k o r mindezeknek
z ö t t az lesz, h o g y M u n k á c s y M i h á l y k é p e i t n e m ebben a
a megoldásoknak
k i á l l í t ó e g y s é g b e n , hanem teljesen e l k ü l ö n í t e t t e n ,
A b e l s ő é p í t é s z e t l e h e t ő s é g e t t e r e m t az eléggé g y a k r a n v á l
az I .
a
variálásával
rendezik
a
emelet „ B " é p ü l e t é b e n , a D u n a felé eső teremsorban lohet
t o z ó k i á l l í t á s o k s z á m á r a , hogy az anyagnak
m e g t e k i n t e n i . A X I X . s z á z a d festészetéljen M u n k á c s y fest
állíthassák k i .
ményei külön kiállításon való b e m u t a t á s á n a k
művészet
kiállítást.
megfololőon
A I I T . emelet „ B " ós „ D " é p ü l e t é b o n a X X . s z á z a d
t ö r t é n e t i i n d o k a i m e l l e t t t e c h n i k a i okai v a n n a k . M é g p e d i g
magyar
az, hogy a M u n k á c s y - k é p e k bitumenes f e s t é k a n y a g a m i a t t
é p ü l e t h e l y i s é g e i b e n pétiig az á l l a n d ó é r e m k i á l l í t á s t
a k é p e k melegebb i d ő s z a k b a n f o k o z o t t p u s z t u l á s n a k v a n
l y e z z ü k el. A grafikai k i á l l í t á s h o z h a s o n l ó a n , é r e m k i á l l í t á s
nak k i t é v e , ő z é r t a f e s t m é n y e k h ő k o n d i c i o n á l á s a s z ü k s é g e s .
céljára som v o l t oddig á l l a n d ó k i á l l í t á s i h e l y i s é g ü n k .
A t e r v e z ő k m á r dolgoznak a k o n d i c i o n á l á s g é p é s z e t i föl
festészete
és s z o b r á s z a t a l á t h a t ó
ton
hogy ezeknek a f e s t m é n y e k n e k
mögött láthatók a kiállított érmek, rejtett
meghatározott
k ü l ö n k i á l l í t ó t e r m e k b e n k e l l lenn ifik.
he
Az é r e m k i á l l í t á s f a b u r k o l a t é i h e l y i s é g e i b e n a faburkola
t é t e l e i n e k m e g o l d á s á n , a n n y i azonban most is bizonyos, lehetőleg
majd, a „ 0 "
üvegezett,
vitrinszerű
nyílások
lesznek,
s az
üveg
fényforrások
s ú r o l ó f é n y ű m e g v i l á g í t á s a m e l l e t t . Ezekben a t e r m e k b o n
A „ B " é p ü l e t I . e m e l e t é n egy m á s i k á l l a n d ó t é m a k i á l l í t á s
kisplasztika b e m u t a t á s á t is t e r v e z z ü k , amelyeket a meny-
m e g r e n d e z é s é t is tervezi a Nemzeti G a l é r i a . A t ö r t é n e l m i
n y e z e t r ő l s z ú r ó f é n y fog m e g v i l á g í t a n i . A z é r e m k i á l l í t á s
f e s t é s z e t e t , amely o l y a n fontos, nagy t é m á j á v á l o t t a m ú l t
termeiben e z e n k í v ü l m á s fény nem is lesz. — I t t , a I I I .
században m ű v é s z e i n k n e k
emeleten v é g e t é r n e k az állandó) k i á l l í t á s o k .
külön k i á l l í t á s k é n t
a Galéria bemutatni. A X I X . századi magyar
kívánja festészet
á l l a n d ó k i á l l í t á s a megfelelő b e f e j e z é s é n e k s z á n j a a G a l é r i a
E z e n k í v ü l a G a l é r i á n a k a „ C " éjJÜlot f ö l d s z i n t i s o r á b a n lesz idő-szaki
torom
kiállítása.
Az i d ő s z a k i k i á l l í t á s k ö z p o n t i , földszinti e l h e l y e z é s é t az
M u n k á c s y és a t ö r t é n e l m i f e s t é s z e t k i á l l í t á s á t . A s z o b o r k i á l l í t á s nem k ü l ö n k i á l l í t á s k é n t jelenik meg
teszi i n d o k o l t t á , hogy e n n é l a k i á l l í t á s n á l k ü l ö n ö s k é p p e n
folyosókon,
biztosítani kellett a t ö b b i kiállítástól független m e g t e k i n t é s
n a g y e l ő c s a r n o k o k b a n é s t á g a s tereken á l l í t j u k k i , kap
l e h e t ő s é g é t . A z i d ő s z a k i k i á l l í t á s o k és u g y a n ú g y az á l l a n d ó
a p a l o t á b a n . A szobrokat a szóles ö s s z e k ö t ő
kiállítások — a „ D " épületi bejáraton kívül megközelít
c s o l ó d v a a k o r a b e l i festészeti k i á l l í t á s o k h o z . A z á t m e n ő f o r g a l m ú terek egy-egy r é s z é b e n ,
folyosó-
h e t ő k a „ C " é p ü l e t D u n a felőli o l d a l á n levő
bejáraton
v é g z ő d é s e k b e n , az é p ü l e t b e n f e l á l l í t a n d ó b ü f é k k ö r ü l k é
k e r e s z t ü l is. Ez a G a l é r i a d í s z b e j á r a t a lesz, m e l y a „ 0 "
nyelmes ü l ő h e l y e k k e l e l l á t o t t p i h e n ő k e t k e l l
beiktatni.
é p ü l e t ü n n e p é l y e s , n a g y e l ő c s a r n o k á b a vezet. A z ugyan
F ő k é n t az o l y a n l á t o g a t ó k r é s z é r e s z ü k s é g e s ez, a k i k egy
csak díszesen é p í t e t t f ő l é p c s ő h á z is i t t k e z d ő d i k . A z eléggé
a l k a l o m m a l t ö b b k i á l l í t á s t , l e g a l á b b egy összefüggő r é s z t
gyakran (többnyire k é t - h á r o m h ó n a p o n k é n t ) változó idő
összes
szaki k i á l l í t á s o k o n az e l m ú l t s z á z a d o k , v a g y a jelenkor
k i á l l í t á s a i t i a k m e g t e k i n t é s é r ő l , a m i k o r fizikailag is f á r a s z t ó ,
m ű v é s z e t i t ö r e k v é s e i t m u t a t j u k be. Ez t ö r t é n h e t egy-egy
a k a r n a k m e g n é z n i — nem. is b e s z é l v e a G a l é r i a
m ű v é s z teljes é l e t m ű v é t b e m u t a t ó monografikus k i á l l í t á s
l é b e n f e l á l l í t o t t , p a r a v á n o k r a f e l f ü g g e s z t e t t k é p e k az é v
k e r e t é b e n , v a g y j e l e n t ő s m ű v é s z e t i i r á n y z a t o k , csoportok
egy r é s z é b e n , bizonyos napszakokban e l e g e n d ő t e r m é s z e t e s
m u n k á s s á g á n a k l e g j e l l e m z ő b b m ű v e i n e k k i á l l í t á s á v a l , eset
fényt kapnak. A természetes fény felhasználása esetén k é t
leg v a l a m e l y t é m a f e l f o g á s á n a k , á b r á z o l á s á n a k b e m u t a t á
p r o b l é m a m e r ü l fel:
s á v a l — k é p z ő m ű v é s z e t ü n k k ü l ö n b ö z ő korszakaiban. A különböző t e m a t i k á j ú időszaki kiállítások mindegyike
— az egyik a t e r m é s z e t e s f é n y m e n n y i s é g é n e k
szabá
l y o z á s a . A t e r m é s z e t e s f é n y n e k is csak bizonyos m e n n y i
m á s - m á s bemutatási, kiállítási m ó d o t kíván. Változik a
sége és m i n ő s é g e e l ő n y ö s , a k á r a m ű k e d v e z ő m e g v i l á g í
m ű t á r g y a k s z á m a , elhelyezési, m e g v i l á g í t á s i stb. i g é n y e .
tása, akár védelme szempontjából. Ezért a kiállítótermek
V a g y esetleg vegyesen m u t a t j u k be a k ü l ö n b ö z ő k é p z ő
ablakain szabályozható fényszűrő r e d ő n y ö k
m ű v é s z e t i á g a k (festészet, grafika, s z o b r á s z a t ) a l k o t á s a i t .
tervezzük,
Az i d ő s z a k i k i á l l í t á s o k belső b e r e n d e z é s é n e k m e g t e r v e z é s é
— a m á s i k p r o b l é m a az, hogy ha a t e r m é s z e t e s v i l á g í t á s
n é l és r e n d e z é s i f e l t é t e l e i n e k m e g t e r e m t é s é n é l t e h á t k i e m e l t
m á r nem elegendő, hogyan t é r h e t ü n k á t a
követelmény a maximális variálhatóság.
v i l á g í t á s fokozatos b e i k t a t á s á r a ?
A k i á l l í t á s o k v a r i á l h a t ó s á g a sokféle m ó d o n é r h e t ő el: különböző
alakú
és m é r e t ű
vendégfalakkal,
megfelelő,
felszerelését
mesterséges
A z e l ő b b i e k b ő l l á t h a t ó , hogy a v i l á g í t á s speciális, n e h é z p r o b l é m á j a a tervezésnek. A palota különböző épületeiben,
m o d e r n p o s t a m e n t u m o k k a l , t á r l ó k ( v i t r i n e k ) elhelyezésé
termeibon l e g k e d v e z ő b b m e g o l d á s o k a l k a l m a z á s a é r d e k é
vel, a k i á l l í t á s i t e r m e k belső t é r h a t á s á n a k m ó d o s í t á s i lehe
ben a t e r v e z é s i m u n k á k v e z e t ő j e v i l á g í t á s t e c h n i k a i kísér letek
t ő s é g é v e l , a v i l á g í t á s v a r i á l á s á v a l stb. A k i á l l í t á s o k é p í t é s z e t i és belső é p í t é s i t e r v e z é s é n é l fontos
lefolytatását
határozta
el, s annak
tapasztalatai
a l a p j á n k é s z í t i k el az o p t i m á l i s e r e d m é n n y e l k e c s e g t e t ő terveket.
alapelvek vezetik a t e r v e z ő k e t . A z egyik i l y e n alapelv a l á t o g a t ó f o r g a l o m l e b o n y o l í t á s á
A k i á l l í t á s o k m e g r e n d o z é s e ós m e g n y i t á s a a n y i l v á n o s s á g
nak, i r á n y í t á s á n a k alapelve, a m e l y n é l nemcsak az a d ö n t ő ,
s z á m á r a , t u l a j d o n k é p p e n m á r maga is fontos ismeretter
h o g y a l á t o g a t ó k az egyes k i á l l í t ó t e r m e k e n b e l ü l csak egy
j e s z t ő m u n k a . A G a l é r i a s z á m á r a az ismeretterjesztés
i r á n y b a n haladjanak, hanom az is, hogy az egyes k i á l l í t á
adata azonban m é g sok m á s t e n n i v a l ó t is előír.
s o k r ó l t á v o z ó l á t o g a t ó k l e h e t ő l e g csak n a g y m é r e t ű elő terekben t a l á l k o z z a n a k a k i á l l í t á s o k r a m e n ő ú j a b b l á t o gatókkal. A látogatók
áramlását
nemcsak
a
közlekedő
A megrendezett
fel
k i á l l í t á s o k megfelelő p r o p a g a n d á t kí
v á n n a k . Szükséges a kiállítások a k t í v b e m u t a t á s a tárlat v e z e t é s e k k e l , t á j é k o z t a t n u n k k e l l a szakembereket
terek t e r v e i n é l k e l l figyelembe v e n n ü n k , hanem a k i á l l í t á s i
érdeklődőkot a Nemzeti Galéria anyagáról,
és az
munkájának
termekben is. A z á r a m l á s i i r á n y m e g h a t á r o z z a a k i á l l í t á s o k
e r e d m é n y e i r ő l stb. k i a d v á n y o k b a n
b e j á r a t á t és k i j á r a t á t , a k i á l l í t á s o k o n bolül pedig a m ű t á r
k ö n y v e k , és e g y é b t á j é k o z t a t ó k o n k e r e s z t ü l ) és e l ő a d á s o
gyak olhelyezósének sorrendjót, a r á l á t á s i r á n y á t , a vendég
k o n . I s m e r e t t e r j e s z t ő e l ő a d á s o k s z e r v e z é s e ós m e g t a r t á s a a
falak, p o s t a m e n t u m o k stb. o l h e l y e z ó s é n e k
földszinten
módját.
A m á s i k fontos k ó r d ó s , amelyet a t e r v e z é s n e k m á r a
berendezett
(katalógusokban, év
előadóteremben,
hangversenyek
r e n d e z é s e a t r ó n t e r e m b e n , a G a l é r i a B a r á t a i K ö r é n e k szer
jelenlegi s z a k a s z á b a n is figyelembe k e l l vonni: a m ű t á r g y a k
v e z é s e és f o g l a l k o z t a t á s a sok új é r d e k l ő d ő t fog szerezni a
jó megvilágítása. A jó megvilágítás igényének leginkább
magyar k é p z ő m ű v é s z e t n e k .
a t e r m é s z e t e s v i l á g í t á s felel meg. A b u d a v á r i
palotában
A
Magyar Nemzeti Galéria
országos m ú z e u m
lévén,
a r á n y l a g kevés lehetőség van természetes megvilágításra.
feladatul k a p t a a v i d é k i m ú z e u m o k p a t r o n á l á s á t , s e fel
Ez a helyzet r é s z b e n az é p ü l e t m ű e m l é k i j e l l e g é b ő l a d ó d i k ,
a d a t á n b e l ü l k i á l l í t á s o k a t rendez ós e l ő a d á s o k a t t a r t a
a m i n e m tette l e h e t ő v é , hogy a h e l y r e á l l í t á s s o r á n a m ú
v i d é k i m ú z e u m o k b a n is, k ö z v e t l e n ü l segíti és k o o r d i n á l j a
zeumi c é l o k n a k megfelelő
művészettörténeti
nagyságú
ablakot
nyissanak.
V a n azonban o l y a n i d ő s z a k is, a m i k o r m é g a sok f é n y t be-
muzeológiai
tevékenységüket
és ezzel
kapcsolatos
feladatukat.
b o c s á t ó , nagyablakos, esetleg ü v e g t e t ő s termekben is mes
S v é g ü l , de n e m u t o l s ó s o r b a n — kapcsolatok megszer
terséges világítást kell alkalmazni. Éghajlati a d o t t s á g a i n k
vezése és á p o l á s a a k ü l f ö l d i m ú z e u m o k k a l , s z i n t é n r é s z e
m i a t t az óv t e k i n t é l y e s r é s z é b e n ( k b . 5—6 h ó n a p i g ) n a g y o n
az i s m e r e t t e r j e s z t ő m u n k á n a k , t o v á b b á a k ü l f ö l d i
k e v é s t e r m é s z e t e s fényt lehet felhasználni a b o n i s , ködös
v á n y c s e r e forgalom l e b o n y o l í t á s a , v a l a m i ü l a külföldi k i
ós a r ö v i d , őszies, télies n a p o k o n .
á l l í t á s o k r e n d e z é s e és l e b o n y o l í t á s a .
kiad-
Ezért a budavári palotában a m ű t á r g y a k megvilágítá
Ezeket a feladatokat a M a g y a r N e m z e t i G a l é r i a m a is
sánál a mesterséges világításon van a hangsúly. E m i a t t a
v é g z i , de k e d v e z ő b b k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t l á t h a t j a m a j d el
legkorszerűbb
amely
a p a l o t á b a n , ahol m o d e r n ü l fölszerelt e l ő a d ó t e r m e lesz a „ B "
elhelyezésében
é p ü l e t f ö l d s z i n t j ó n . A propaganda csoportnak főleg t á r l a t
mogoldásokat
kell
alkalmaznunk,
f é n y e r ő b e n , s z í n h a t á s b a n és a f é n y f o r r á s
minél jobban megközelíti a természetes világítást. A b u d a v á r i palota e m l í t e t t a d o t t s á g a i ellenére a k i á l l í t ó
v e z e t é s s e l foglalkozó m ű v é s z e t t ö r t é n é s z t a g j a i is lesznek, s folyik a tervezés olyan műszaki berendezések
beiktatá
t e r m e k egy r é s z é b e n bizonyos i d ő b o n l e h e t ő s é g v a n a ter
s á r a , amely k ü l ö n t á r l a t v e z e t ő i g é n y b e v é t e l e n é l k ü l is,
m é s z e t e s f é n y f e l h a s z n á l á s á r a is. Az a b l a k n y í l á s o k k ö z e
t ö b b nyelven ad rövid t á j é k o z t a t á s t a Galéria gyűjtomé-
n y e r ő i , k i á l l í t á s a i r ó l , a n é l k ü l , hogy ez a nyugodt h a n g u l a t á t
kiállítótermek
n á l ó b e r e n d e z é s s e l ú g y t e r v e z z ü k s z a b á l y o z n i , ahogy azt az
zavarná.
o t t elhelyezett m ű t á r g y a k jellege, anyaga, festés-, stb. tech n i k á j a m e g k í v á n j a . E z e n k í v ü l o l y a n belső b e r e n d e z é s s e l ós
A z e l ő z ő k b e n l e í r t feladatok e l l á t á s á n a k e r e d m é n y e a nagy n y i l v á n o s s á g e l ő t t jelentkezik. Mindez azonban sok
felszerelésekkel
o l y a n m u n k a e l v é g z é s é t teszi s z ü k s é g e s s é , amely az i n t é z
a műtárgyak
lesznek e l l á t v a , amelyek l e h e t ő v é teszik
m é n y e n belül — a k ö z ö n s é g s z e m p o n t j á b ó l a h á t t é r b e n ,
s á t , á t t e k i n t é s é t . A k ü l f ö l d i , jól b e v á l t p é l d á k a t k ö v e t v e ,
könnyen
kulisszás, k i h ú z h a t ó
„ l á t h a t a t l a n u l " — folyik.
hozzáférhető
kezelését,
mozgatá
k é p t a r t ó paneleket k é s z í t e n e k . Fel
szerelnek emellett r ö g z í t e t t k é p t a r t ó sodronyokat is. É v
N a g y o n fontos feladata a N e m z e t i G a l é r i á n a k a tudo m á n y o s munka, a muzeológiai, művészettörténeti k u t a t á
s z á z a d o s és k ü l ö n ö s ó v á s t
sok e l v é g z é s e , a g y ű j t ö t t anyag t u d o m á n y o s r e n d s z e r e z é s e .
a s i m á n g ö r d ü l ő k ó p t a r t ó panelek c s e k é l y r á z ó h a t á s a is
igénylő
festményeinket
még
E z t a m u n k á t a G a l é r i a t u d o m á n y o s dolgozói v é g z i k el,
k á r o s í t j a . A m ű t á r g y r a k t á r a k b a n m ű v é s z e t t ö r t é n e t i és fes
m o d e r n ü l fölszerelt és berendezett m u n k a s z o b á i k b a n , ame
t é s t e c h n i k a i k u t a t á s is f o l y i k — m i n t e m l í t e t t ü k — , e z é r t
l y e k a „ D " é p ü l e t I I . e m e l e t é n , a D u n á r a n é z ő oldalon
tudományos
lesznek,
lesznek,
v a g y az é p ü l e t
egyéb részeiben
(raktárakban,
k u t a t á s r a is alkalmas t a n u l m á n y i
a kiállítási termekéhez
raktárak
hasonló jó világítással.
m ű t e r m e k b e n stb.), hiszen m u n k á j u k a G a l é r i a egész anya
A r a k t á r a k a budavári palotának főként a I V . emeletén,
g á v a l összefügg. Fontos e s z k ö z e a t u d o m á n y o s m u n k á n a k
ós a l a g s o r á b a n lesznek, b á r kisebb, á t m e n e t i , e l ő k é s z í t ő és
p é l d á u l a k ö n y v t á r , amely m á r jelenleg is egyre
k é z i r a k t á r a k a k i á l l í t ó t e r m e k k ö z e l é b e n is t a l á l h a t ó k .
tekin
télyesebb értéket képvisel. A b u d a v á r i p a l o t á b a n a könyv
H a s o n l ó a n s ú l y o s p r o b l é m á j a jelonleg a M a g y a r N e m z e t i
t á r a „13" é p ü l e t I I . e m e l e t é n k a p helyet, ú g y hogy a
Galériának a m ű t á r g y a k konzerválása, restaurálása, ami
t e r v e z ő k az anyag a r á n y l a g nagy b ő v ü l é s é n e k e l h e l y e z é s é r e
a legfontosabb m ú z e u m i feladatok egyike. Sajnos, erre a
is b i z t o s í t a n a k l e h e t ő s é g e t .
feladatra jelenleg csak n é h á n y s z ű k , k o r s z e r ű t l e n , rátori műteremnek
A „ B " é p ü l e t I I . e m e l e t é n t a l á l h a t ó k a G a l é r i a egész
teljesen
restau
alkalmatlan helyisége van a
m ű k ö d é s é t i r á n y í t ó f ő i g a z g a t ó és a f ő i g a z g a t ó - h e l y e t t e s e k
G a l é r i á n a k . Az egyik l e g j e l e n t ő s e b b v á l t o z á s t a jelenlegi
m u n k a s z o b á i , t o v á b b á az i n t é z m é n y
helyzettel szemben a p a l o t á b a n tervezett m ű t e r m e k fogják
egész
munkájával
összefüggő a d m i n i s z t r a t í v ós h a t ó s á g i feladatokat munkacsoportok adatok
ellátását végző dolgozók s z á m á r a
jelenteni. A tervezett m ű t o r m o k b i z t o s í t a n i fogják a k o n
ellátó fel
z e r v á l á s és a r e s t a u r á t o r i m u n k a k o r s z e r ű , technikailag és
munkaszobák
m ű v é s z i l e g t ö k é l e t e s e l v é g z é s é t ; a n a g y m é r e t ű és n a g y s ú l y ú
s z o b á i is. A g a z d a s á g i ós h a t ó s á g i
m ű t á r g y a k n a k g é p i e r ő v e l t ö r t é n ő k ö n n y ű és b i z t o n s á g o s
é p ü l n e k m é g a „ B " é p ü l e t f ö l d s z i n t i r é s z é n is. A Nemzeti G a l é r i a b u d a v á r i é p í t k e z é s é n e k t e r v e z ő i rend
m o z g a t á s á t ; újfajta restaurálási és konzorválási eljárások
k í v ü l fontos f e l a d a t k é n t t a r t j á k s z á m o n a G a l é r i a m ű t á r g y
k u t a t á s á t , k í s é r l e t e k e l v é g z é s é t . A festő r e s t a u r á t o r m ű
anyaga á l l a g á n a k m e g ó v á s á t , amely k é t i r á n y b ó l t ö r t é n i k .
terem a b l a k n y í l á s a i ú g y lesznek megoldva, hogy megfelelő
— A m ű t á r g y a k megóvása egyrészt a szakszerű raktá
m e n n y i s é g ű és k o h ó k é p p e n s z ű r t t e r m é s z e t e s f é n y t k a p j o n . A r e s t a u r á t o r o k az egészségre s ú l y o s á r t a l m a t
rozással \ alósul meg,
amelyek e vegyszerek h a s z n á l a t a k o r a l e v e g ő k á r o s szeny-
E n n é l f o g v a a r a k t á r a k t e r v e z é s e és é p í t é s e ú g y t ö r t é n i k , h o g y azok megfeleljenek az á l l a g m o g ő r z ó s i
jelentő
vegyszerekkel is dolgoznak. O l y a n b e r e n d e z é s e k is lesznek,
— másrészt a korszerű restaurálással. feladatoknak
és egyben a t u d o m á n y o s m u n k á h o z is m a x i m á l i s
segít
°
nyeződését elvonják. A r e s t a u r á t o r m ű t e r m e k elhelyezése n a g y r é s z t a „ D "
s é g e t n y ú j t s a n a k azzal, hogy a m ű t á r g y a k a r a k t á r a k b a n
é p ü l e t I V . e m e l e t é n lesz. I t t lesznek a festészeti
k ö n n y ö n k e z e l h e t ő k , á t t e k i n t h e t ő k legyenek. A r a k t á r o z á s
mek, a grafikai r e s t a u r á t o r m ű t e r e m és a k e r e t r e s t a u r á l á s ,
a Magyar N e m z e t i G a l é r i á n a k jelenleg legnehezebb p r o b l é
a „ B " é p ü l e t f ö l d s z i n t jón pedig a szobor r e s t a u r á t o r m ű
m á j a . R a k t á r a i n k t ú l z s ú f o l t s á g a , s t u l a j d o n k é p p e n nem cél
terem.
j á n a k megfelelő v o l t a , t e c h n i k a i e l m a r a d o t t s á g a sok gondot
műter
*
okoz a G a l é r i a v e z e t ő s é g é n e k . A G a l é r i a jelenlegi é p ü l e t e — m i n t k ö z t u d o m á s ú — n e m m ú z e u m c é l j á r a é p ü l t , s ez főként
három
i r á n y b a n é r e z t e t i h a t á s á t : — a kiáll ító-
t e r m e k n é l — a r a k t á r a k n á l és — a r e s t a u r á t o r i
műter
meknél .
A M a g y a r N e m z e t i G a l é r i a jelenlegi é p ü l e t é n e k — amel l e t t , hogy nem alkalmas a m a g y a r kespzomuvoszot o r s z á g o s g y ű j t e m é n y é n e k az e l h e l y e z é s é r e , k i á l l í t á s á r a ,
raktározá
s á r a , g o n d o z á s á r a — v a n egy p á r a t l a n e l ő n y e , és ez a
A k i á l l í t ó t e r m e k terveinek m e g o l d á s á r ó l m á r s z ó l t u n k ,
v á r o s o n belüli nagyon k e d v e z ő f e k v é s e . A D u n a b a l p a r t j á n ,
a r a k t á r h e l y z e t m e g o l d á s á t a b u d a v á r i p a l o t á b a n pedig
az O r s z á g h á z m ö g ö t t , az idegenforgalom egyik c e n t r u m á
a következőképpen
ban álló é p ü l e t a k ü l - és belföldi l á t o g a t ó k r é s z é r e egy
tervezzük:
A r a k t á r a k megfelelő n a g y s á g ú a k l e s z n e k , s oly m ó d o n
a r á n t k ö n n y ö n m e g k ö z e l í t h e t ő . M e g t e k i n t é s e szinte ö n k é n t
é p í t i k meg, hogy a r a k t á r a k o n b e l ü l a toljes pormentes-
k í n á l k o z i k : m e g t e k i n t e n i majdnem k ö n n y e b b , m i n t elke
sóget, a h ő m é r s é k l e t és a megengedett p á r a t a r t a l o m á l l a n
r ü l n i . Szinte nincs Budapestnek
dóságát biztosítsák.
A r a k t á r a k h ő m é r s é k l e t é t kondicio
olyan hivatalosan u t a z ó
v a g y t u r i s t a l á t o g a t ó j a , a k i meg ne n é z n é a G a l é r i a ü n n o -
pólyos c s a r n o k á b ó l n y í l ó k i á l l í t á s o k a t — szombaton ós
f ő b e j á r a t á n — á t é r i k el a G a l é r i a nagy, k ö z p o n t i elő
v a s á r n a p pociig a budapestiek is e z e r s z á m r a
csarnokát.
látogatják.
É p p e n e z é r t t ö b b s z ö r h a l l o t t u k az a g g á l y t , hogy v a j o n
M e g é l é n k ü l m a j d a rendes v á r o s i
autóbusz
forgalom is, hogy a budapesti l á t o g a t ó k m e n n é l k ö n n y e b
felmennek-o m a j d a l á t o g a t ó k ilyen t e r m é s z e t e s e n , k ö n y -
ben érjék el a v á r a t . Az á l l a n d ó a n n ö v e k v ő s z e m é l y g é p
nyen, s i l y e n t ö m e g b e n a D u n a j o b b p a r t j á n e m e l k e d ő v á r
kocsi forgalom m e l l e t t , sokakat a g y a l o g s ó t a fog c s á b í t a n i ,
hegyre, hogy m e g t e k i n t s é k az ríj G a l é r i á b a n
hiszen a f e l v e z e t ő u t a k r ó l — k ü l ö n ö s e n a r e g é n y e s „ k e l e t i
a magyar
k é p z ő m ű v é s z e t n e k most m á r egészét b e m u t a t ó
kiállítá
feljáró
ú t r ó l " nyíló kilátás, ö n m a g á b a n
is
„műélvezet"
a s z é p e t s z e r e t ő emberek s z á m á r a .
sokat ? A k i k felvetik a k é r d é s t , n e m veszik figyelembe, hogy az
B u d a — k ü l ö n ö s e n annak é s z a k i és déli része — egyre
ú j j á é p ü l ő b u d a v á r i p a l o t a — - E u r ó p á n a k ez idő szerint t a l á n
j o b b a n k i é p ü l , egyre nagyobb j e l e n t ő s é g e t kap a f ő v á r o s
legnagyobb k u l t u r á l i s é p í t k e z é s e — Budapest egyik k u l
f e j l ő d é s é b e n . A z é s z a k i és déli v á r o s r é s z t ö s s z e k ö t ő egyik
t u r á l i s k ö z p o n t j a , a v á r pedig toljes e g é s z é b e n m ű e m l é k i
f ő ú t v o n a l a v á r h e g y t ő l n y u g a t r a , a K r i s z t i n a v á r o s o n ke
negyed lesz. S z ó l t u n k az o d a k e r ü l ő m ú z e u m o k r ó l , a N e m
r e s z t ü l halad. N a g y o n fontos t e h á t , hogy a b u d a v á r i palota
zeti K ö n y v t á r r ó l ós h o s s z ú o l d a l a k a t í r h a t n á n k az egészé
az ezen az ú t v o n a l o n k ö z l e k e d ő villamosokhoz ós a u t ó
ben is m ű e m l é k i l a k ó n e g y e d r ő l : a b u d a i v á r r ó l .
buszokhoz k a p c s o l ó d v a is k ö n n y e n m e g k ö z e l í t h e t ő legyen.
K é t s é g t e l e n ü l m e g o l d a n d ó azonban a m a m é g h i á n y o s
A krisztinavárosi
D ó z s a t é r felől
alagút
épül a
hegy
és n e h é z k e s k ö z l e k e d é s k é r d é s e , m e r t ez az egyetlen r e á l i s
o l d a l b a és onnan — nagy t ö m e g e k s z á l l í t á s á r a is alkalmas
alapja az e m l í t e t t a g g á l y f e l v e t é s é n e k .
— liftrendszer s z á l l í t j a fel a l á t o g a t ó k a t a b u d a v á r i palota,
Mire azonban a b u d a v á r i palota
- és benne a M a g y a r
N e m z e t i G a l é r i a új é p ü l e t e — elkészül, j e l e n t ő s e n
bővül
a m e g k ö z e l í t é s ós a k ö z l e k e d é s l e h e t ő s é g e is.
egyik k ö z p o n t i p o n t j á r a , ahonnan a m ú z e u m o k és a N e m zeti K ö n y v t á r o g y a r á n t f á r a d s á g n é l k ü l e l é r h e t ő . A Magyar Nemzeti Galériának a b u d a v á r i p a l o t á b a való
M e g n y í l i k az ú g y n e v e z e t t „ k e l e t i feljáró ú t " , a m e l y a
e l h e l y e z é s e t e r v e i r ő l m á r a jelenlegi s t á d i u m b a n is t ö b b e t
L á n c h í d budai h í d f ő j é n e k b a l o l d a l á r ó l i n d u l és k ö z v e t l e n ü l
lehetne m o n d a n i . T ú l h o s s z ú és t ú l r é s z l e t e s
a G a l é r i á n a k a „ C " é p ü l e t b e n levő d í s z - f ő b e j á r a t á h o z vezet.
azonban a t o r v o k á t t o k i n t h e t ő s é g é t v e s z é l y e z t e t n é . Ezzel
beszámoló
Ez az ú t a régi k ö z é p k o r i , eredeti v á r f a l a k k ö z ö t t k a n y a r g ó
az i s m e r t e t é s s e l o l y a n t á j é k o z t a t á s t k í v á n t u n k a d n i , amely
feljáró ú t lesz, csak e g y i r á n y ú — felfelé h a l a d ó — s z e m é l y
a legfontosabb p r o b l é m á k a t és a m e g o l d á s u k n á l k ö v e t e t t
g é p k o c s i ós gyalogos k ö z l e k e d é s s z á m á r a .
a l a p v o t ő elveket m u t a t j a . autó
R e m é l j ü k , hogy a k ö v o t k e z ő k b o n m á r o l y a n e s e m é n y e k
buszok viszik m a j d fel a L á n c h í d budai h í d f ő j é n e k j o b b
ről s z á m o l h a t u n k be, m i n t a most folyó k ü l ö n b ö z ő tech
o l d a l á r ó l n y í l ó feljáró ú t o n a v á r b a — és a l a k ó n e g y e d e n
n i k a i k í s é r l e t e k sikere, v a g y e g y é b m u n k á k r ó l , e l k é p z e l é
A k ü l - és belföldi csoportos l á t o g a t ó k a t
külön
keresztül a b u d a v á r i palotához. Az így érkező l á t o g a t ó k
s e i n k r ő l , melyek a t e r v e z é s k ö v e t k e z ő s t á d i u m á h o z kap
legrövidebb úton, a „ C " épület
csolódnak.
bejáratán — a
Galéria
Dr. Márjfy
JECI Y Z E T :
A budavári palota történetének ismertetésénél Gerő László „A Budai Vár helyreállítása" című könyvének adatait használtuk fel.
Albin—Rukavina
Erna