I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
3. ÁRUCSOPORT HALAK ÉS RÁKOK, PUHATESTŰ ÉS MÁS GERINCTELEN VÍZIÁLLATOK Árucsoporthoz tartozó megjegyzések 1.
Nem tartozik ebbe az árucsoportba: (a) a 0106 vtsz. alá tartozó emlősök; (b) 0106 vtsz. alá tartozó emlősök húsa (0208 vagy 0210 vtsz.); (c) fajtája vagy állapota miatt emberi fogyasztásra nem szokásos vagy alkalmatlan, nem élő hal, (beleértve a halmájat és halikrát is), vagy rákféle, puhatestű vagy más gerinctelen víziállat (5. Árucsoport); emberi fogyasztásra alkalmatlan liszt, őrlemény vagy labdacs halból vagy rákféle, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból (2301 vtsz.); vagy (d) kaviár vagy a haltojásból készített kaviárpótló (1604 vtsz.).
2.
Ebben az árucsoportban a „labdacs (pellet)” meghatározás olyan terméket jelent, amelyet kötőanyag nélkül, vagy kis mennyiségű kötőanyag hozzáadásával sajtoltak össze.
ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK Ebbe az árucsoportba tartozik az összes élő vagy nem élő hal és rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat, amelyet fogyasztásra közvetlenül alkalmas formában mutatnak be, vagy ipari feldolgozásra (konzervgyártás stb.), tenyésztési vagy akváriumi stb. célra szánnak, az olyan nem élő hal (beleértve a máját és ikráját is), rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat kivételével, amely fajtája vagy állapota miatt emberi fogyasztásra nem szokásos vagy nem alkalmas (5. Árucsoport). A „hűtve” kifejezés azt jelenti, hogy a terméket 0 °C körüli hőmérsékletre lehűtötték anélkül, hogy a termék megfagyott volna. A „fagyasztva” kifejezés azt jelenti, hogy a terméket a fagyáspontja alá hűtötték és teljesen átfagyasztották. Ebbe az árucsoportba tartozik az emberi fogyasztásra alkalmas halikra, azaz a haltojás, amely még a petefészekhártyában van, nem elkészítve, vagy nem tartósítva, vagy kizárólag ebben az árucsoportban megengedett módon elkészítve vagy tartósítva. A másképp – akár petefészek hártyában is – elkészített vagy tartósított emberi fogyasztásra alkalmas halikra a 1604 vtsz. alá tartozik. Ebbe, illetőleg a 16. Árucsoportba tartozó áruk elhatárolása. Ebbe az árucsoportba a halak (beleértve ezek máját és ikráját is), rákfélék, puhatestű és más gerinctelen vízi állatok csak az egyes vtsz.-ok szövegében meghatározott állapotban osztályozhatók. Ezt az előírást figyelembe véve, mindezeket ebbe az árucsoportba kell osztályozni vágva, aprítva, vagdalva, őrölve stb. is. Ezen kívül az árucsoport különböző vtsz.-ai alá tartozó termékek keverékei vagy összetételei (pl. a 0302-0304 vtsz.-ok alá tartozó halak a 0306 vtsz. alá tartozó rákfélékkel kombinálva) továbbra is ebbe az árucsoportba tartoznak. Másrészt a halakat, rákféléket, puhatestű és más gerinctelen víziállatokat főzve vagy ebben az árucsoportban meg nem engedett módon elkészítve vagy tartósítva a 16. Árucsoportba kell osztályozni (pl. a halszeleteket csupán palacsintatésztával vagy zsemlemorzsával beborítva, a halat megfőzve); megjegyzendő azonban, hogy az olyan füstölt halat, amelyet a füstölési eljárás alatt vagy előtt megfőztek és rákféléket páncéljukban egyszerűen gőzölve, vagy vízben forrázva a 0305, illetve a 0306 vtsz. alá kell osztályozni, továbbá főzött halból, rákféléből, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból készült lisztet, őrleményt vagy labdacsot a 0305, 0306 és 0307 vtsz. alá kell osztályozni.
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
91
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
Meg kell jegyezni, hogy az ebbe az árucsoportba tartozó halat és rákfélét, puhatestű és más gerinctelen víziállatot légmentes csomagolásban is ebbe az árucsoportba kell osztályozni (pl. füstölt lazac konzervdobozban). A legtöbb esetben azonban azok az áruk, amelyeket ebben az árucsoportban megengedett elkészítési és tartósítási módtól eltérően dolgoztak fel és légmentesen csomagoltak, a 16. Árucsoportba tartoznak. Hasonlóan az ebbe az Árucsoportba tartozó halat és rákfélét, puhatestű és más gerinctelen víziállatot (például a halat frissen vagy hűtve) akkor is ide kell osztályozni, ha módosított atmoszférikus (védőgázos) csomagolási (MAP) eljárással csomagolták. A MAP eljárás során a terméket körülvevő gázkeveréket megváltoztatják vagy összetételét beállítják (pl. az oxigéntartalom eltávolításával vagy csökkentésével és annak nitrogén vagy széndioxiddal történő helyettesítésével vagy ezen tartalom növelésével). Az előbbi kivételeken kívül szintén nem tartozik ebbe az árucsoportba: (a) a 0106 vtsz. alá tartozó emlősök. (b) a 0106 vtsz. alá tartozó emlősök húsa (0208 vagy 0210 vtsz.). (c) halhulladék és az élelmezési célra nem alkalmas ikra (pl. tőkehal ikra sózva, halász csalétek céljára) (0511 vtsz.). (d) emberi fogyasztásra nem alkalmas halból vagy rákféléből, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból készült liszt, dara és labdacs (pellet) (2301 vtsz.).
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat Általános megjegyzések 1. A mélyhűtött halakat és rákokat, puhatestű és más gerinctelen víziállatokat ugyanúgy kell osztályozni, mint a fagyasztottakat. 2. Az egyszerű forrázás (blansírozás) enyhe hőkezelés, ami nem jelent főzést, így nem befolyásolja az áruosztályozást. Gyakran alkalmazzák fagyasztás előtt, különösen a tonhalak és a rákok vagy puhatestűek húsa esetében. 3. A következők nem tartoznak a 3. Árucsoportba: a) úszóhólyag szárítva vagy sózva, akár alkalmas emberi fogyasztásra, akár nem (0511 91 10 alszám); b) enyhén sózott hal, szárítva vagy füstölve és ideiglenes tartósítás céljából növényi olajba áztatva – ún. félig konzervált termék – (1604 vtsz.); c) simán olajban vagy ecetben pácolt hal, akár átesett további feldolgozáson, akár nem (1604 vtsz); d) puhatestűek, amelyek olyan hőkezelésen mentek át, amely elégséges a fehérjéik kicsapatásához (1605 vtsz.).
0301
Élő hal (+)
0301 10
- Díszhal - Más élő hal: - - Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster) - - Angolna (Anguilla spp.) - - Ponty - - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus)
0301 91 0301 92 0301 93 0301 94
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
92
I. ÁRUOSZTÁLY
0301 95 0301 99
3. ÁRUCSOPORT
- - Déli kékúszójú tonhal (Thunnus maccoyii) - - Más
Ide tartozik minden élő hal, a felhasználási céltól (pl. díszhal) függetlenül. Az ide tartozó halakat általában olyan megfelelő tartályokban szállítják (akvárium, haltartály stb.), amelyekben természetes közegükhöz hasonló körülmények között életben maradhatnak.
Alszámos magyarázat 0301 10 alszám A „díszhal” kifejezés olyan élő halat jelent, amelyet színe vagy alakja miatt általában díszítési célra, elsősorban akváriumokban használnak.
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat 0301 10 10 és 0301 10 90
Díszhal Lásd a 0301 10 alszámhoz tartozó HR Magyarázatot.
0301 10 10
Édesvízi hal Ide tartoznak: 1. parázsszemű pontylazac (Hemigrammus ocellifer); 2. aranyhal (Carassius auratus) és a díszponty; 3. molli félék, beleértve a fekete mollit (Mollienisia latipinna és velifera), zöld kardfarkú hal és annak vörös, illetve albínó változata (Xiphophoris helleri), a vörös, arany, fekete és fehér platti (Platypoecilus maculatus) valamint a kardfarkú hal és a platti hibridje (Xiphophorus és Okattoiecukys), nevezetesen a fekete és a Berlin kardfarkú hal; 4. sziámi harcoshal (Betta splendens), paradicsomhal (Macropodus opercularis vagy viridi-auratus), gurámi és törpe gurámi (Trichogaster trichopterus és Colisa lalia és fasciata); 5. vitorláshal (Pterophyllum scalare és eimckei).
0301 10 90
Tengeri hal Ide tartozik: 1. Chaetodontidae spp; 2. Labridae spp; 3. Scaridae spp. (papagájhal, hamis papagájhal és scarichthys).
0302
0302 11
Hal frissen vagy hűtve a 0304 vtsz. alá tartozó filézett és más halhús kivételével - Szalmonidák, a máj és az ikra kivételével: - - Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster)
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
93
I. ÁRUOSZTÁLY
0302 12
0302 19 0302 21 0302 22 0302 23 0302 29 0302 31 0302 32 0302 33 0302 34 0302 35 0302 36 0302 39 0302 40 0302 50 0302 61 0302 62 0302 63 0302 64 0302 65 0302 66 0302 67 0302 68 0302 69 0302 70
3. ÁRUCSOPORT
- - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) - - Más - Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae és Citharidae), a máj és az ikra kivételével: - - Laposhal (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hipoglossus, Hippoglossus stenolepis) - - Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) - - Nyelvhal (Solea spp.) - - Más - Tonhal (a Thunnus nemből), skipjack vagy csíkoshasú bonító (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), a máj és az ikra kivételével: - - Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga) - - Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares) - - Skipjack vagy csíkoshasú bonító - - Nagyszemű tonhal (Thunnus obesus) - - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus) - - Déli kékúszójú tonhal (Thunnus maccoyii) - - Más - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), a máj és az ikra kivételével - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével - Más hal, a máj és az ikra kivételével: - - Szardínia (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), szardella (Sardinella spp.), kisméretű hering, brisling vagy spratt (sprotni) (Sprattus sprattus) - - Foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus) - - Fekete tőkehal (Pollachius virens) - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) - - Macskacápa és más cápa - - Angolna (Anguilla spp.) - - Kardhal (Xiphias gladius) - - Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) - - Más - Halmáj és ikra
Ide tartozik a hal frissen vagy hűtve, egészben, fej nélkül, kibelezve vagy a szálkákat vagy porcokat még tartalmazó darabokban is. Nem tartozik ide azonban a 0304 vtsz. alá tartozó halfilé és más halhús. A halat a szállítás idejére történő időleges tartósítás céljára sóval vagy jéggel csomagolhatják vagy sós vízzel meglocsolhatják. Az enyhén cukrozott vagy kevés babérlevéllel csomagolt halat is e vtsz. alá kell osztályozni. E vtsz. alá kell osztályozni az emberi fogyasztásra alkalmas friss vagy hűtött halbőrt, májat és ikrát is.
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat 0302 11 10–0302 11 80 Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster) Ezen alszámok alá tartozik: 1. tengeri pisztráng (Salmo trutta trutta); 2. folyami vagy közönséges pisztráng (Salmo trutta fario); KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
94
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
3. közönséges tavi pisztráng (Salmo trutta lacustris); 4. szivárványos pisztráng vagy amerikai vagy acélfejű pisztráng (Oncorhynchus mykiss); 5. gyilkos pisztráng (Oncorhynchus clarki); 6. aranypisztráng (Oncorhynchus aguabonita); 7. gila pisztráng (Oncorhynchus gilae); 8. Oncorhynchus apache fajba tartozó pisztráng; 9. Oncorhynchus chrysogaster fajba tartozó pisztráng. 0302 12 00
Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) Az atlanti-óceáni és dunai lazacok mellett ide tartoznak az alábbi csendesóceáni lazac fajok is: 1. vörös lazac vagy alaszkai vörös lazac (Oncorhynchus nerka); 2. rózsaszín vagy púpos lazac (Oncorhynchus gorbuscha); 3. keta vagy kutya lazac (Oncorhynchus keta); 4. az ún. király vagy kaliforniai lazac (Oncorhynchus tschawytscha); 5. ezüst vagy coho lazac (Oncorhynchus kisutch); 6. japán lazac (Oncorhynchus masou); 7. Oncorhynchus rhodurus fajba tartozó lazac.
0302 19 00
Más Az ide tartozó más édesvízi lazacfélék (salmonidae) közül néhány: 1. fehér hal vagy tavi fehérhal, fehér maréna és vándor maréna (Coregonus clupeaformis, Coregonus fera, Coregonus albula, Coregonus lavaretus); 2. hegyesorrú maréna (Coregonus oxyrhynchus); 3. vitéz szemling (Salvelinus alpinus), pataki pisztráng (Salvelinus fontinalis), tavi pisztráng (Salvelinus namaycush vagy Christivomer namaycush).
0302 21 10–0302 29 90 Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae és Citharidae), a máj és az ikra kivételével A lepényhalfélék nem függőleges síkban lapítottak, mint a ráják, hanem vízszintes síkban (oldalirányban), és két szemük a felső oldalon helyezkedik el. 0302 29 90
0302 31 10 és 0302 31 90
Más Ide tartozik: a nagy rombuszhal (Scophthalmus maximus vagy Psetta maxima) és a sima rombuszhal (Scophthalmus rhombus), a lepényhalak (Pleuronectes limanda vagy Limanda limanda), Pleuronectes microcephalus vagy Microstomus kitt), az európai lepényhal (Platichthys flesus vagy Flesus flesus).
Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga) A germon vagy hosszúúszójú tonhal a hosszú, a végbélnyíláson túlérő mellúszóiról és sötétkék hátáról, valamint kékesszürke oldaláról és hasáról ismerhető meg.
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
95
I. ÁRUOSZTÁLY
0302 32 10 és 0302 32 90
0302 33 10 és 0302 33 90
3. ÁRUCSOPORT
Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares) A sárgaúszójú tonhal könnyen felismerhető sarlóalakú alsósörény- és második hátsörény-uszonyáról.
Skipjack vagy csíkoshasú bonitó A skipjack vagy csíkoshasú bonitó (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) a hasán lévő négy-hét sötét, hosszanti csík alapján ismerhető fel. Sötétkék hátát kiemeli a hátuszony felett jól látható zöld felület, amely a test közepe felé elhalványul. Ezüstös az oldala és a hasa, és rövidek az uszonyai. Nem tartozik ide az atlanti vagy öves bonitó (Sarda sarda), amelynek ferde sáv van a hátán; ezek a halak frissen vagy hűtve a 0302 69 99 alá osztályozandók.
0302 40 00
0302 50 10 és 0302 50 90
Hering (Clupea pallasii, Clupea harengus) a máj és az ikra kivételével Jelen alszám alkalmazásában a hering kifejezés csak a Clupea harengus (északi hering) és Clupea pallasii (atlanti hering) fajba tartozó Clupeidae-t jelenti. Az „indiai hering”-ként ismert hal (Chirocentrus dorab) a 0302 69 99 alszám alá osztályozandó, ha az importált hal friss vagy hűtött.
Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével A tőkehal hossza elérheti a 1,5 m-t. Háta olajzöld, sötét foltokkal és hasa világos és egy hosszanti fehér vonal van rajta. Három hátuszonya, egy rövid hasi uszonya van és bajusz van az állán.
0302 61 10
Szardínia a Sardina pilchardus fajból Ide tartoznak a „pilchards” néven ismert kifejlett szardíniák is (25 cm-ig).
0302 61 80
Kisméretű hering, brisling vagy spratt (sprotni) (Sprattus sprattus) Jelen alszám alkalmazásában a „spratt” kifejezés csak Sprattus sprattus fajba tartozó Clupeidae-t jelenti; ez a hal közeli rokonságban van a heringekkel, de sokkal kisebb méretű, gyakran tévesen „norvég szardella”-ként emlegetik.
0302 63 00
Fekete tőkehal (Pollachius virens) A fekete tőkehal ismertebb neve (angolul) saithe vagy coley.
0302 65 20
Macskacápa a Squalus acanthias fajból A macskacápa tüskés cápa, oldalsó kopoltyúnyílásai a melluszony felett helyezkednek el; teste gömbölyded és sima; háta szürke és hasa fehér; testhoszsza elérheti az egy métert.
0302 65 90
Más Ide tartozik a heringcápa vagy nagyorrú cápa (Lamna nasus vagy Lamna cornubica) és a közönséges kutyacápa (Galeorhinus galeus vagy Galeus canis).
0302 66 00
Angolna (Anguilla spp.) Jelen alszám alkalmazásában az „angolna” kifejezés csak a tulajdonképpeni angolnákra vonatkozik (azaz az Anguilla spp.), beleértve az európai angolnát (Anguilla anguilla) mindkét formájában (a nagyfejű angolna és a hegyesorrú
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
96
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
vagy hosszúorrú angolna), az amerikai angolnát (Anguilla rostrata), a japán angolnát (Anguilla japonica) és az ausztráliai angolnát (Anguilla australis). Tehát azok a halak, amelyeket tévesen hívnak angolnának, mint pl. a tengeri angolna (Conger conger), a muréna (Muraena helena) és a homoki angolna (Ammodytes spp.) nem tartoznak ezen alszám alá, hanem a 0302 69 99 alszám alá osztályozandók. 0302 69 19
Más Ide tartozó édesvízi halak: 1. compó (Tinca tinca); 2. márna (Barbus spp.); 3. sügérek: közönséges sügér (Perca fluviatilis), fekete sügér (Micropterus spp.), napsügér (Lepomis gibbosus) és a vágódurbincs (Gymnocephalus cernuus vagy Acerina cernua); 4. dévérkeszeg (Abramis brama) és ezüstkeszeg (Blicca bjoerkna); 5. csuka (Esox spp.) és lándzsás csuka (Lepisosteus spp.); 6. szélhajtó küsz (Alburnus alburnus), a fenékjáró küllő (Gobio gobio), a dunai fenékjáró küllő (Gobio uranoscopus), a fejes kolty (Cottus gobio) és a tarka menyhal (Lota lota); 7. a folyami ingola vagy folyami orsóhal (Lampetra fluviatilis) és a pataki ingola (Lampetra planeri); 8. a Leuciscus spp., Rutilus spp. és az Idus spp. nemzetségek halai, pl. a pirosszemű kele, a jászkeszeg, a vörös kele, a fejes domolykó, a ragadozó őn; 9. pénzes pér (Thymallus spp.); 10. fogas vagy süllő (Stizostedion lucioperca).
0302 69 99
Más Ide tartozó tengeri halak: 1. francia tőkehal (Trisopterus luscus és Trisopterus esmarki); 2. pettyes tengeri sügér (Dicentrarchus punctatus), sügér (Serranus spp.) és fűrészes sügér (Epinephelus spp.); 3. közönséges tengeri márna (Mullus barbatus) és vörös vagy csíkos tengeri márna (Mullus surmuletus); 4. morgóhal (Trigla, Eutrigla, Aspitrigla, Lepidotrigla és Trigloporus spp.); 5. sziklahal (Scorpaena spp.); 6. orsóhal (Petromyzon marinus); 7. csőrös csuka vagy tűhal (Belone belone) és pókhal (Trachinus spp.); 8. ráják (Raja vagy Raia spp.); 9. viaszlazac (Osmerus spp.); 10. kapellán lazac (Mallotus villosus); 11. Kathetostoma giganteum fajba tartozó hal.
0302 70 00
Halmáj és ikra A halmáj és -ikra frissen vagy hűtve, amely jellegénél és állapotánál fogva emberi fogyasztásra alkalmas, ezen alszám alá tartozik még akkor is, ha ipari célra szánták.
0303
Fagyasztott hal, a 0304 vtsz. alá tartozó filézett és más halhús kivételével
0303 11
- Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodorus), a máj és az ikra kivételével - - Vörös lazac (Oncorhynchus nerka)
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
97
I. ÁRUOSZTÁLY
0303 19 0303 21 0303 22 0303 29 0303 31 0303 32 0303 33 0303 39 0303 41 0303 42 0303 43 0303 44 0303 45 0303 46 0303 49 0303 51 0303 52 0303 61 0303 62 0303 71 0303 72 0303 73 0303 74 0303 75 0303 76 0303 77 0303 78 0303 79 0303 80
3. ÁRUCSOPORT
- - Más - Más szalmonidák, a máj és az ikra kivételével: - - Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster) - - Atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) - - Más - Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae és Citharidae), a máj és az ikra kivételével: - - Laposhal (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis) - - Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) - - Nyelvhal (Solea spp.) - - Más - Tonhal (a Thunnus nemből), skipjack vagy csíkoshasú bonitó (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), a máj és az ikra kivételével: - - Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga) - - Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares) - - Skipjack vagy csíkoshasú bonító - - Nagyszemű tonhal (Thunnus obesus) - - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus) - - Déli kékúszójú tonhal (Thunnus maccoyii) - - Más - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii) és tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével: - - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii) - - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) - Kardhal (Xiphias gladius) és atlanti jéghal (Dissostichus spp.), a máj és az ikra kivételével: - - Kardhal (Xiphias gladius) - - Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) - Más hal, a máj és az ikra kivételével: - - Szardínia (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), szardella (Sardinella spp.), kisméretű hering, brisling vagy spratt (Sprattus sprattus) - - Foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus) - - Fekete tőkehal (Pollachius virens) - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) - - Macskacápa és más cápa - - Angolna (Anguilla spp.) - - Tengeri sügér (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus) - - Szürke tőkehal (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz hekk - - Más - Halmáj és ikra
A 0302 vtsz.-hoz tartozó magyarázat rendelkezéseit értelemszerűen kell alkalmazni az e vtsz. alá tartozó termékeknél is.
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat A 0302 vtsz. alszámaira vonatkozó magyarázatok értelemszerűen alkalmazandók ezen vtsz. alszámaira.
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
98
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
Áruosztályozási vélemény 0303 79
1.
A (Raja nembe tartozó) rája uszonya, amelyet az állat testének jobb ill. bal oldalából „szárny” alakban nyertek. Bőr nélkül, fagyasztva mutatják be azokat, a sugár irányú porcokkal együtt. A halhús aránya 86 tömegszázalék, a porcoké 14 tömegszázalék. A HR alkalmazásának 1. és 6. általános szabálya alapján.
A vámtarifaszám alá osztályozásra vonatkozó európai bírósági határozat Az Európai Bíróság határozata: C-56/08. sz. ügy (Hivatalos Lap 2009. évi C sorozat 220/12 száma) A 2005. október 27-i 1719/2005/EK bizottsági rendelettel módosított, a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében található Kombinált Nómenklatúrát úgy kell értelmezni, hogy a tenyésztett atlantióceáni lazac (Salmo salar) filézése során nyert fagyasztott hátgerincet a KN 0303 22 00 kód alá kell besorolni, feltéve hogy az áru a vámkezeléskor emberi fogyasztásra alkalmas, amelynek megállapítása a nemzeti bíróság feladata. A bírósági határozattal érintett vámtarifaszámok: 0511 91 10 és 0303 22 00.
0304 0304 11 0304 12 0304 19 0304 21 0304 22 0304 29 0304 91
Halfilé és más halhús (aprított is), frissen, hűtve vagy fagyasztva - Frissen vagy hűtve: - - Kardhal (Xiphias gladius) - - Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) - - Más - Fagyasztva, filé: - - Kardhal (Xiphias gladius) - - Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) - - Más - Más: - - Kardhal (Xiphias gladius)
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
99
I. ÁRUOSZTÁLY
0304 92 0304 99
3. ÁRUCSOPORT
- - Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) - - Más
Ide tartozik: (1) Halfilé E vtsz. alkalmazásában a halfilé kifejezés alatt azokat a hosszú halhús darabokat kell érteni, amelyeket a hal gerincével párhuzamosan vágtak, és a hal jobb- vagy baloldalából állnak úgy, hogy a fejet, a beleket, az uszonyokat (hátuszony, alsó-sörényuszony, farokuszony, hasuszony, melluszony) és a csontokat (gerincoszlop, hasi- vagy hátcsontok, kopoltyúcsont vagy kengyelcsont, stb.) eltávolították, de a két részt, mint pl. has vagy hát nem illesztették egymáshoz. Az ilyen termékek osztályozását a bőr esetleges jelenléte nem befolyásolja, néha rajtahagyják a filén a bőrt, hogy a két részt összetartsa vagy azért, hogy megkönnyítsék a későbbi szeletelést. Nem befolyásolja az osztályozást a tűszerű és más apró szálkák jelenléte, mivel azokat nem lehet teljesen eltávolítani a filéből. A darabokra vágott filét szintén ide kell osztályozni. A főtt filé és a palacsintatésztával vagy zsemlemorzsával beborított filé fagyasztva is a 1604 vtsz. alá osztályozandó. (2) Más halhús (aprítva is), azaz az olyan halhús, amelyből a szálkákat eltávolították. Ugyanúgy, mint a halfilé esetében, az apró szálkák jelenléte, amelyeket nem lehet teljesen eltávolítani, nem befolyásolja a halhús osztályozását. * * * A halfilé és más halhús (aprítva is) e vtsz. alá csak az alábbi állapotban osztályozható: (i) Frissen vagy hűtve, a szállítás idejére történő időleges tartósítás céljára sóval vagy jéggel csomagolva, vagy sós vízzel meglocsolva is. (ii) Fagyasztva, gyakran fagyasztott tömb alakban bemutatva. Az enyhén cukrozott vagy kevés babérlevéllel csomagolt halfilét és más halhúst (aprítva is) e vtsz. alá kell osztályozni.
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat 0304 11 10
Halfilé Lásd a 0304 vtsz. HR Magyarázatának (1) bekezdését. Ide tartoznak a darabolt filék is, amennyiben a darabok bizonyíthatóan filéből származnak. C9¨Ezen alszám alá tartoznak a halak anatómiai értelemben vett jobb és bal oldalának, vagyis a hal filéként ismert részének a darabjai is. Előfordul, hogy ezeket a darabokat közvetlenül a halról vagy halrészről még azelőtt vágják le, hogy az egész filét levágnák.§C9
0304 12 10
Halfilé Lásd a 0304 11 10 alszámok magyarázatát.
0304 19 13–0304 19 39 Halfilé Lásd a 0304 vtsz. HR Magyarázatának (1) bekezdését. Ide tartoznak a darabolt filék is, amennyiben a darabok bizonyíthatóan filéből származnak. Általában az alábbi fajokból készül az ezen alszám alá tartozó filé: a pisztráng, a lazac, a tőkehal, a foltos tőkehal, a fekete tőkehal, a KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
100
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
bajuszos vörösmárna, sárga tőkehal, szürke tőkehal, az aranyfejű vagy tengeri sügér, a nyelvhal, a sima lepényhal, a nagy rombuszhal, az északi menyhal, a tonhal, a makréla, a hering és a szardella. C9¨ Ezen alszámok alá tartoznak a halak anatómiai értelemben vett jobb és bal oldalának, vagyis a hal filéként ismert részének a darabjai is. Előfordulhat, hogy ezeket a darabokat közvetlenül a halról vagy halrészről még azelőtt vágják le, hogy az egész filét levágnák. Ez olyan nagy halak esetében fordulhat elő, mint például a tonhal stb.§C9 0304 19 39
Más Ide tartozik a nyelvhal, a sima lepényhal és a hering filéje.
0304 21 00–0304 29 99 Fagyasztva, filé Lásd a 0304 19 13–0304 19 39 alszámok magyarázatát. Ide tartoznak az olyan mélyhűtött tömbök vagy lapok, amelyek filéből vagy filédarabokból állnak (általában tőkehalból), kis mennyiségben (20%-ot nem meghaladó mértékben) ugyanazon hal különálló darabkáit tartalmazzák, de csupán abból a célból, hogy a tömb vagy a lap üregeit kitöltse. A tömböket vagy lapokat kisebb darabokra (adagokra, rudacskákra stb.) való darabolásra szánják, amelyeket a kiskereskedelem számára csomagolnak. 0304 99 10
Halpaszta (surimi) A surimi fagyasztott állapotban forgalmazott köztes termék. Fehéres színű, gyakorlatilag szagtalan vagy íztelen paszta és apróra vágott, mosott és átszitált halhúsból készült. Az ismételt átmosás eltávolítja a zsiradék és a vízben oldható protein legnagyobb részét. Állagának javítására és a fagyasztott termék stabilizálása céljából kis mennyiségű adalékot (pl. cukrot, sót, Dglucitolt (szorbitolt) és di- vagy trifoszfátot) adnak hozzá. Nem tartoznak ide a surimi alapú készítmények (1604 20 05 alszám).
A 3491/88/EGK rendelet egyes árucikkeknek a Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról [Módosította a 936/1999/EK, a 705/2005/EK és az 1179/2009/EK rendelet] Az áru leírása
Besorolás (KN-kód)
Indokok
(1)
(2)
(3)
1. „Heringhús (pillangófilé)”, amely a hering (amelyből a beleket, úszókat – kivéve a hátúszót – és a csontokat eltávolították) jobb és bal oldalából áll, és a két oldalt a hátsó bőr tartja össze,
0304 99 23
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra 1. és 6. általános szabálya, valamint a 0304, 0304 99 és a 0304 99 23 KN-kód határozza meg. A termék nem tekinthető a 0304 19 vagy 0304 29 KN-kód alá tartozó halfilének (ld. A 0304-es kódhoz tartozó megjegyzéseket).
0305
Szárított, sózott vagy sós lében tartósított hal; füstölt hal, a füstölési eljárás előtt vagy alatt főzött is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból
0305 10 0305 20
- Emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból - Halmáj és halikra szárítva, füstölve, sózva vagy sós lében tartósítva
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
101
I. ÁRUOSZTÁLY
0305 30 0305 41
0305 42 0305 49 0305 51 0305 59 0305 61 0305 62 0305 63 0305 69
3. ÁRUCSOPORT
- Halfilé szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve - Füstölt hal, beleértve a filét is: - - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) - - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii) - - Más - Szárított hal sózva is, de nem füstölve: - - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) - - Más - Sózott és sós lében tartósított, de nem szárított vagy nem füstölt hal: - - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii) - - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) - - Ajóka (Engraulis spp.) - - Más
Ide tartozik a hal (egészben, fej nélkül, darabolva, filézve vagy aprítva), amely lehet: (1) szárítva; (2) sózva vagy sós lében tartósítva; vagy (3) füstölve. A só, amelyet a sózásnál vagy a sós lében levő halak elkészítéséhez használnak, tartalmazhat hozzáadott nátriumnitritet vagy nátriumnitrátot. A sózott halak elkészítéséhez kis mennyiségben cukor is felhasználható anélkül, hogy ez a hal ezen vtsz. alá történő osztályozására kihatással lenne. Ezen eljárások közül kettő vagy többön keresztülment, emberi fogyasztásra alkalmas halat, hallisztet és haldarát (zsírtalanítva is, (pl. oldószeres kivonásos módszerrel zsírtalanítva) vagy hőkezelve), továbbá a halból készült labdacsot (pelletet) e vtsz. alá kell osztályozni. Ide tartozik továbbá a nyers, egyszerűen szárított cápauszony és uszonyrész, amelyet a szárítás előtt forró vízbe mártottak, tisztítottak vagy szálakká alakítottak. A füstölt halat némely esetben vagy a füstölés előtt vagy alatt (meleg füstölés) hőkezelésnek vetik alá és a húsa ezáltal részben vagy teljesen megfő; ez az eljárás azonban nem befolyásolja az osztályozást, feltéve, hogy valamely más kezelési mód nem változtatja meg a füstölt hal jellegét. E vtsz. alá kell osztályozni az emberi fogyasztásra alkalmas halbőrt, májat és ikrát is szárítva, sózva, sós lében tartósítva vagy füstölve. E vtsz. alatt megengedett módon tartósított halak főbb fajtái: szardínia, szardella, sprottni, tonhal, makréla, lazac, hering, közönséges tőkehal, foltos tőkehal és óriás laposhal. Nem tartozik ide: (a) Főtt hal (a füstölt halra vonatkozó fenti előírásnak megfelelően) és a bármilyen más módon elkészített hal, pl. az olajban vagy ecetben vagy páclében tartósított hal, a kaviár és kaviárpótló (1604 vtsz.). (b) Halleves (2104 vtsz.). (c) Az emberi fogyasztásra nem alkalmas halliszt, -dara és -labdacs (pellet) (2301 vtsz.).
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat 0305 10 00
Emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból A hallisztet és -darát általában olaj- és szagmentesítéssel teszik ehetővé és néha halkoncentrátum-nak nevezik.
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
102
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
Ide tartozik az ún. instant hal is, amelyet darabokra vágott friss vagy fagyasztott halhúsból foszlatással és szárítással nyertek. 0305 30 11–0305 30 90 Halfilé szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve A 0304 19 13–0304 19 39 alszámok magyarázata értelemszerűen alkalmazandó. A füstölt halfilét a 0305 41 00–0305 49 80 alszámok alá kell osztályozni. 0305 41 00–0305 49 80 Füstölt hal, beleértve a filét is Lásd a 0305 vtsz. HR Magyarázatának ötödik bekezdését. 0305 63 00
Ajóka (Engraulis spp.) Ezen alszám alá csak a sós lében tartósított, de egyéb feldolgozáson át nem esett ajóka (szardella) tartozik. Ezeket kis hordókba vagy üvegekbe, esetleg légmentesen lezárt konzervdobozokba csomagolják, de a dobozt lezárása után nem hőkezelik.
A 3482/89/EGK rendelet egyes árucikkeknek a Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról [Módosította az 1179/2009/EK rendelet] Az áru leírása
Besorolás (KN-kód)
Indokok
(1)
(2)
(3)
1. Sózott fekete tőkehal jobb vagy bal oldala fej, gerincoszlop, uszony és belek nélkül, bőrrel és szálkával, de minden egyéb csont nélkül, „normál filé” néven ismert állapotban.
0305 30 90
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra 1. és 6. általános értelmezési szabályának rendelkezései, valamint a 0305, a 0305 30és a 0305 30 90 KNkód megfogalmazása határozza meg. A terméket filének kell tekinteni a 0305 30 11–0305 30 90 és a 0304 21 00–0304 29 99 közötti KN-kódokhoz fűzött magyarázó megjegyzések második bekezdése szerinti értelemben.
0306
0306 11 0306 12 0306 13 0306 14 0306 19 0306 21 0306 22 0306 23 0306 24
Rákféle héjában is, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; rákféle héjában gőzölve vagy vízben forrázva, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) rákféléből - Fagyasztva: - - Languszta és más tengeri rák (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) - - Homár (Homarus spp.) - - Garnélarák és fűrészes garnélarák - - Más tengeri rák - - Más, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletet) rákféléből - Nem fagyasztva: - - Languszta és más tengeri rák (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) - - Homár (Homarus spp.) - - Garnélarák és fűrészes garnélarák - - Más tengeri rák
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
103
I. ÁRUOSZTÁLY
0306 29
3. ÁRUCSOPORT
- - Más, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletet) rákféléből
Ide tartozik: (1) A rákféle állat héjában vagy anélkül, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva. (2) A rákféle állat héjában gőzölve vagy vízben forrázva (kis mennyiségű ideiglenes tartósító anyag hozzáadása mellett is); ezek lehetnek hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva. A rákféle állatok főbb fajtái: languszta, homár, más tengeri rák, édesvízi rák, garnélarák és fűrészes garnélarák. E vtsz. alá tartoznak a rákfélék részei is (pl. a homár vagy az édesvízi rák farka vagy a tengeri rák ollója), feltéve, hogy ezeket héj nélkül az (1) bekezdésben meghatározott eljárásokon kívül más eljárással nem dolgozták fel. E vtsz. alá kell osztályozni a rákfélék emberi fogyasztásra alkalmas lisztjét, daráját, illetőleg az ezekből készült labdacsot (pellet) is. Nem tartozik ide: (a) A 0307 vtsz. alá tartozó tengeri sün és más gerinctelen víziállat. (b) A rákféle (beleértve ezek részeit is), amelyet e vtsz. alatt meg nem engedett módon készítettek el, vagy tartósítottak (pl. vízben megfőzött, héjától megfosztott rákféle) (1605 vtsz.).
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat A füstölt rákféléket héjukban vagy anélkül, valamint a héjukból kifejtett és megfőzött rákféléket (pl. héjából kifejtett és főtt rákfarok általában fagyasztva), a 1605 vtsz. alá kell osztályozni. A részben héjtalanított rákdarabokat (például az ollókat), amelyeket gőzben vagy forró vízben megfőztek és a héj további lefejtése nélkül fogyaszthatók, szintén a 1605 vtsz. alá kell osztályozni. 0306 11 10 és 0306 11 90
Languszta (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) A homártól eltérően a languszta vörös színű. Nagyon kicsi ollója van, de jól fejlett a csápja. Páncélja bütykös és tüskés.
0306 11 10
Rákfarok Ezen alszám alá tartozik a rákfarok páncéljában, egészben vagy két részre bontva, valamint a rákfarok páncéljától megfosztva.
0306 11 90
Más Ide tartozik a rák páncéljában, egészben vagy hosszában hasítva, valamint a rákhús.
0306 12 10 és 0306 12 90
Homár (Homarus spp.) A homár nagyollójú héjas állat. A nem főzött homár sötétkék színű, fehér vagy sárgás erezettel; csak főzéskor pirosodik meg. A homárt gyakorlatilag ugyanúgy dolgozzák fel, mint a langusztaféléket.
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
104
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
0306 13 10–0306 13 80 Garnélarák és fűrészes garnélarák Ezen alszámok alá osztályozandó: 1. fűrészes garnélarák a Pandalidae családból, amelynek egyes változatait rózsaszín garnélának neveznek (bár bizonyos változatai addig nem igazán rózsaszínűek, míg meg nem főzik őket); 2. barna vagy szürke garnélarák a Crangon nemzetségből; 3. garnéla és fűrészes garnélarák a Palaemonidae és a Penaeidae családból. Közéjük tartozik a közönséges fűrészes garnélarák (Palaemon serratus) és a királygarnéla (Penaeus caramota vagy Penaeus kerathurus). 0306 14 10–0306 14 90 Más tengeri rák A „tengeri rák” kifejezés alá az ollós héjas állatok széles választéka tartozik, amelyek méretben jelentősen különböznek. Ezeket a kifejlett húsos farok hiánya különbözteti meg a homártól, garnélaráktól, fűrészes garnélától és a langusztától. 0306 14 90
Más Ide az európai tengeri rákokon kívül, mint pl. a rövidfarkú rák (Portunus puber) és a tengeri pók (Maia squinado) még sok egyéb faj (Cancer, Carcinus, Portunus, Neptunus, Charybdis, Scylla, Erimacrus, Limulus, Maia, Menippi spp.) tartozik, valamint a kínai rákként ismert édesvízi rák (Eriocheir sinensis).
0306 19 10
Folyami rák A folyami rákok legfontosabb fajai az Astacus, Cambarus, Orconectes és Pacifastacus nemzetségekhez tartoznak. Ezen alszám alá tartozik a folyami rákok farka is.
0306 19 30
Norvég homár (Nephrops norvegicus) A norvég homár, Dublin Bay prawns-ként is nevezik, hosszú, keskeny, prizma alakú ollóiról ismerhető fel.
0306 21 00
Languszta és más tengeri rák (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) Lásd a 0306 11 10 és 0306 11 90 alszámok magyarázatát.
0306 22 10–0306 22 99 Homár (Homarus spp.) Lásd a 0306 12 10 és 0306 12 90 alszám magyarázatát. 0306 23 10–0306 23 90 Garnélarák és fűrészes garnélarák Lásd a 0306 13 10–0306 13 80 alszámok magyarázatát. 0306 24 30 és 0306 24 80 0306 24 80
Más tengeri rák Lásd a 0306 14 10–0306 14 90 alszámok magyarázatát. Más Ide az európai tengeri rákokon kívül, mint pl. a rövidfarkú rák (Portunus puber) és a tengeri pók (Maia squinado) még sok egyéb faj (nevezetesen Paralithodes camchaticus, Callinectes sapidus, Chionoecetes, Cancer, Carcinus, Portunus, Neptunus, Charybdis, Scylla, Erimacrus, Limulus, Maia, Menippi spp.) tartozik, valamint a „kínai rák”-ként ismert édesvízi rák (Eriocheir sinensis).
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
105
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
0306 29 10
Folyami rák Lásd a 0306 19 10 alszám magyarázatát.
0306 29 30
Norvég homár (Nephrops norvegicus) Lásd a 0306 19 30 alszám magyarázatát.
0307
Puhatestű állat kagylóban is, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; a gerinctelen víziállatok, a rákfélék és puhatestűek kivételével élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) gerinctelen víziállatból a rákfélék kivételével
0307 10
- Osztriga - Fésűskagyló, ideértve a királynő-fésűskagylót is, a Pecten, Chlamys vagy Placopecten nemből: - - Élve, frissen vagy hűtve - - Más - Éti kagyló (Mytilus spp., Perna spp.): - - Élve, frissen vagy hűtve - - Más - Tintahal (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp. és Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): - - Élve, frissen vagy hűtve - - Más - Polip (Octopus spp.): - - Élve, frissen vagy hűtve - - Más - Csiga, a tengeri csiga kivételével - Más, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletet) gerinctelen víziállatból a rákfélék kivételével: - - Élve, frissen vagy hűtve - - Más
0307 21 0307 29 0307 31 0307 39 0307 41 0307 49 0307 51 0307 59 0307 60 0307 91 0307 99 Ide tartozik:
(1) Puhatestű állat kagylóban vagy anélkül, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva. (2) Gerinctelen víziállat, rákfélék és puhatestű állatok kivételével, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva. A puhatestű állatok főbb fajtái: osztriga, fésűskagyló, éti kagyló, kagyló, tintahal, polip és csiga; a más gerinctelen víziállatok főbb fajtái: tengeri sün, tengeri uborka és medúza. E vtsz. alá tartoznak a puhatestű és más gerinctelen vízi állatok részei is (pl. a tengeri sün ivarmirigye) feltéve, hogy ezeket a fenti (1) és a (2) bekezdésben meghatározott eljárásokon kívül más eljárással nem dolgozták fel. E vtsz. alá tartozik az osztrigaikra (tenyésztésre szánt kis osztrigák), valamint a puhatestű és más gerinctelen vízi állatokból készített, emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) is. Nem tartozik ide az olyan puhatestű és más gerinctelen víziállat, amelyet e vtsz. alatt meg nem engedett módon készítettek el vagy tartósítottak (pl. vízben megfőzött vagy ecetben tartósított puhatestű állat) (1605 vtsz.).
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
106
I. ÁRUOSZTÁLY
3. ÁRUCSOPORT
A Kombinált Nómenklatúra szerinti magyarázat 0307 10 10 és 0307 10 90
Osztriga Ide csak az Ostrea, Crassostrea (Gryphaeaként is ismert) és a Pycnodonta nemzetségekhez tartozó kéthéjú kagylófélék osztályozhatók. Általában megkülönböztetik a lapos osztrigát (Ostrea-félék), a szabálytalan kagylójú portugál osztrigát (Crassostrea angulata) és a virginiai osztrigát (Crassostrea virginica).
0307 10 10
Lapos osztriga (az Ostrea nemből), élve, egyenként legfeljebb 40 g tömegű (kagylóval együtt) Csak az Ostrea nemhez tartozó, kagylóval együtt legfeljebb 40 g tömegű osztriga osztályozható ezen alszám alá. Az Európában gyűjtött lapos osztriga általában az Ostrea edulis fajhoz tartozik. Vannak más fajok is, mint pl. az észak-amerikai Csendes óceáni partvidéki Ostrea lurida és a chilei Ostrea chilensis.
0307 10 90
Más Ide tartozik az Ostrea nembeli egyenként 40 g-nál súlyosabb, illetve a Crassostrea (Gryphaeaként is ismert) és a Pycnodonta nembeli még éretlen vagy kifejlett osztriga. A Crassostrea-nem magában foglalja a portugál osztrigát (Crassostrea angulata), a japán osztrigát (Crassostrea gigas) és a virginiai osztrigát (Crassostrea virginica) is.
0307 91 00–0307 99 90 Más, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletet) gerinctelen víziállatból (a rákok és rákfélék kivételével) Ide tartozik: 1. tengeri csiga, mint pl. a közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum); 2. parti csiga (Littorina és Lunatia spp.); 3. tengeri fül (csiga) (Haliotis tuberculata); 4. ehető kagyló (Scrobicularia plana), maktrafélék (Mactra spp.) és szívkagyló (Cardium spp.); 5. a Solen spp., mint a késhüvely (Solen marginatus, Solen siliqua és Solen ensis) és a kemény héjú kagylók (Venus mercenaria és Venus verrucosa); 6. gerinctelen víziállat, a rák és a 0307 10 10–0307 60 00 alszám alatt felsorolt vagy oda tartozó puhatestű kivételével, nevezetesen a tengeri sün, a tengeri uborka (beches de mer), medúza és a Sepia pharaonis fajba tartozó tintahal.
KOMPLEX VÁMTARIFA MAGYARÁZAT
107