PANDUAN PENDIDIKAN PROGRAM DIPLOMA (D3) BAHASA INGGRIS FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS AIRLANGGA 2013/2014
SURABAYA 2013
PANDUAN PENDIDIKAN PROGRAM DIPLOMA (D3) BAHASA INGGRIS FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS AIRLANGGA 2013/2014
Hak Cipta dilindungi oleh undang-undang All right reserved
Diterbitkan oleh Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga
Editor
: Tim Penyusun Buku Pedoman Pendidikan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga
Desain Cover
: Aribowo
KATA PENGANTAR Buku ini secara umum memuat aturan akademik yang harus digunakan dan dipatuhi oleh segenap elemen akademik di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Secara spesifik buku ini memuat tentang profil singkat Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga, panduan pelaksanaan kegiatan akademik untuk empat program studi Strata 1 (S1), satu program studi Diploma III (D3), dan satu program Magister (S2). Di dalam buku ini disertakan juga spesifikasi-spesifikasi setiap program studi yang secara ringkas menjelaskan tentang visi-misi, dan tujuan pendidikan, serta perangkat pendukungnya demi tercapainya kompetensi lulusan yang perlu diketahui oleh semua pihak. Berbeda dengan buku serupa tahun akademik 2011/2012, Buku Panduan Pendidikan tahun akademik 2012/2013 ini memuat beberapa elemen dalam spesifikasi program studi yang lebih signifikan. Dalam Buku Panduan ini disampaikan Kurikulum setiap program studi sebagai hasil program Redesain Kurikulum yang direncanakan sejak 2009, kemudian mendapat SK Rektor Unair tahun 2010 beserta kode Mata Kuliah. Selain kurikulum dan kode Mata Kuliah, buku ini memuat deskripsi setiap Mata Kuliah. Oleh karena itu, kehadiran Buku Panduan ini diharapkan lebih memantapkan penyelenggaraan proses akademik di Fakultas Ilmu Budaya dengan tujuan untuk meningkatkan kualitas proses belajar mengajar sehingga kualitas lulusan juga dapat meningkat. Sehubungan dengan itu, kita bersama berkewajiban untuk melaksanakan, menaati, dan memantau pelaksanaan ketentuan yang tercantum dalam buku ini agar segala masalah yang muncul dapat disampaikan dan dibahas bersama pimpinan Fakultas untuk memperoleh pemecahannya. Disadari bahwa kualitas isi buku ini masih perlu terus ditingkatkan sesuai dengan tuntutan kualitas perkembangan suasana akademik yang dinamis. Untuk itu diharapkan ada sumbangan pikiran dan saran-saran yang bersifat konstruktif, terutama dari para pakar serta dosen penanggung jawab Mata Kuliah. Kami menyampaikan ucapan terima kasih kepada Tim Penyusun Buku Panduan Pendidikan Tahun Akademik 2012/2013 yang telah bekerja keras merevisi dan menyusun buku ini di tengah-tengah banyak tugas lain. Terima kasih pula kami sampaikan kepada semua Program Studi, Bagian Akademik, para dosen, dan semua pihak yang berperan serta baik langsung maupun tidak langsung sehingga revisiBuku Panduan ini dapat diselesaikan.Semoga buku ini dapat memberi informasi yang memadai bagi kita semua, khususnya Civitas Akademika Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga.
Dekan, Ttd.
Aribowo, Drs., M.S.
ii
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR ............................................................................................................ ii DAFTAR ISI ........................................................................................................................ iii BAB I PROFIL FAKULTAS .................................................................................................................. 1.1 Sejarah Fakultas ................................................................................................................. 1.2 Visi dan Misi ...................................................................................................................... 1.3 Tujuan Pendidikan .............................................................................................................. 1.4 Pimpinan Fakultas, Departemen, dan Program Studi ......................................................... 1.5 Program Pendidikan ...........................................................................................................
1 1 2 3 4 4
BAB II PELAKSANAAN PENDIDIKAN ….............................................................................................. 4 2.1 Pengertian Semester ........................................................................................... ............. 5 2.2 Sistem Kredit Semester ....................................................................................... ............. 5 2.2.1 Tujuan Sistem Kredit ...................................................................................................... 5 2.2.2 Karakteristik Sistem Kredit ............................................................................................... 5 2.2.3 Nilai dan Beban Satuan Kredit Semester ......................................................................... 6 2.3 Perpindahan Mahasiswa, Transfer Kredit, dan Prosedur ................................................ 6 2.3.1 Perpindahan Mahasiswa ................................................................................................. 6 2.3.1.1 Pindahan dari Luar Universitas Airlangga …………………………………………………………………….. 6 2.3.1.2 Pindahan dari Dalam Lingkungan Universitas Airlangga ………………………………………………. 7 2.3.2 Transfer Kredit oleh Mahasiswa Pindahan ..................................................................... 7 2.3.3 Prosedur Perpindahan Mahasiswa Program Studi di Lingkungan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga ............................................. 8 2.4 Perencanaan Studi ......................................................................................................... 8 2.5 Cuti Kuliah, Putus Kuliah, dan Kelanjutan Pendidikan ……............................................. 8 2.5.1 Cuti Akademik ……………………………………………………………………………………………………………. 8 2.5.2 Tidak Kuliah Karena Sanksi …………………………………………………………………………………………. 9 2.5.3 Putus Kuliah ……………………………………………………………………………………………………………….. 9 2.5.4 Kelalaian Administrasi dalam Melanjutkan Pendidikan ………………………………………………. 9 2.6 Evaluasi Keberhasilan Studi Mahasiswa ........................................................................ 9 2.6.1 Sistem Ujian .................................................................................................................. 9 2.6.2 Jenis Ujian …………………………………………………………………………………………………………………. 9 2.6.2.1 Ujian Mata Kuliah ………………………………………………………………………………………………………. 9 2.6.2.2 Ujian Laporan/Tugas Akhir ……………………………………………………………………………………….. 9 2.6.3 Persyaratan Ujian ……………………………………………………………………………………………………… 10 2.6.3.1 Ujian Mata Kuliah ………………………………………………………………………………………………………… 10 2.6.3.2 Ujian Tugas Akhir ………………………………………………………………………… 10 2.6.4 Sistem Penilaian Hasil Belajar ……………………………………………………………………………………. 11 2.6.4.1 Pelaksanaan Penilaian Hasil Belajar Mahasiswa dalam Mata Kuliah Tertentu yang Telah Ditempuh …………………………………………………………………. 11 2.6.4.2 Indeks Prestasi …………………………………………………………………………………………………………. 11 2.6.4.3 Perbaikan Indeks Prestasi ………………………………………………………………………………………… 12 2.6.5 Evaluasi Hasil Studi ...................................................................................................... 12 2.6.5.1 Evaluasi Keberhasilan Studi di Fakultas Ilmu Budaya ………………………………………………… 12 2.6.5.2 Evaluasi Ulang atas Hasil Studi bagi yang Belum Memenuhi Syarat ………………………….. 13 2.7 Sanksi Akademik ......................................................................................... 13 2.8 Yudisium ......................................................................................... 13
iii
2.8.1 2.8.2 2.8.3 2.8.4 2.9 2.9.1 2.9.2
Yudisium …………………………………………………………………………………………………………………… Predikat Kelulusan …………………………………………………………………………………………………… Wisuda ………………………………………………………………………………………………………………… Gelar …………………………………………………………………………………………………………………………… Batas Waktu Studi .......................................................................................................... Umum ………………………………………………………………………………………………………………………… Khusus ...........................................................................................................................
13 13 13 13 13 13 14
BAB III KURIKULUM...................................................................................................................... 15 3.1 Beban Studi Mahasiswa .................................................................................................. 15 3.2 Pengelompokan Mata Kuliah ............................................................................................ 15 3.3 Deskripsi Mata Kuliah ......................................................................................................... 16 3.4 Kode Mata Kuliah ............................................................................................................... 16 3.4.1 Arti Kode Huruf …………………………………………………………………………………………………………… 16 3.4.2 Arti Kode Angka ............................................................................................................. 17 3.5 Pengadministrasian Sistem Kredit ................................................................................. 17 3.5.1 Syarat-Syarat Administrasi …………………………………………………………………………………………… 17 3.5.1.1 Brosur Petunjuk …………………………………………………………………………………………………………… 17 3.5.1.2 Dosen Pembimbing Akademik …………………………………………………………………………………… 17 3.5.2 Pelaksanaan Administrasi Sistem Kredit ……………………………………………………………………… 18 3.5.2.1 Persiapan Pendaftaran ………………………………………………………………………………………………… 18 3.5.2.2 Pembuatan dan Pendaftaran Rencana Studi ………………………………………………………………… 18 3.5.2.3 Kehadiran dan Kegiatan Tatap Muka …………………………………………………………………………… 18 3.5.2.4 Ujian dan Pengumuman Ujian ……………………………………………………………………………………… 18 3.5.2.5 Administrasi Nilai ………………………………………………………………………………………………………… 19 BAB IV SPESIFIKASI PROGRAM STUDI D3 ......................................................................................... 20 4.1 Program Studi D3 Bahasa Inggris …................................................................... .... 20 4.1.1 Pengantar ................................................................................................................... 20 4.1.2 Identitas Program Studi .............................................................................................. 20 4.1.3 Visi, Misi, dan Tujuan Pendidikan ............................................................................... 20 4.1.4 Kerangka Kwalifikasi Nasional Indonesia (KKNI) ……………………………………………………. 21 4.1.5 Kompetensi Lulusan ................................................................................................... 21 4.1.6 Struktur Kurikulum ..................................................................................................... 22 4.1.7 Deskripsi Mata Kuliah ..................................................................................................... 39 4.1.8 Penelitian .................................................................................................................... 40 4.1.9 Pengabdian kepada Masyarakat ................................................................................. 40 4.1.10 Daftar Nama Staf Pengajar ......................................................................................... 41 BAB V FASILITAS ................................................................................................................... ......... 5.1 Fasilitas Akademik ......................................................................................... .......... 5.1.1 Bidang Kajian Keilmuan ………………………………………………………………………………………….. 5.1.2 Laboratorium Bahasa …………………………………………………………………………………………….. 5.1.3 Laboratorium Komputer ................................................................................. ......... 5.1.4 Ruang Multimedia …………………………………………………………………………………………………. 5.1.5 Perpustakaan ........................................................................................................... 5.1.6 Penerbitan Ilmiah ..................................................................................................... 5.1.7 Self Access Center .................................................................................................... 5.1.8 Zona Wi-Fi ................................................................................................................ 5.1.9 PINLABS ………………………………………………………………………………………………………………… 5.1.10 Beasiswa .................................................................................................................. 5.1.11 Informasi Kesempatan Kerja dan Pengembangan Profesi ...................................... 5.2 Fasilitas Lain .............................................................................................................
iv
131 131 131 131 131 132 132 132 132 132 132 132 132 132
5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.2.6 5.2.7 5.2.8 5.2.9 5.2.10 5.2.11 5.2.12
Ruang Teater ………………………………………………………………………………………………………… Studio Musik ………………………………………………………………………………………………………… Gamelan dan Kulintang ………………………………………………………………………………………… Auditorium …………………………………………………………………………………………………………… Ruang Visual Language Product (VLP) ………………………………………………………………….. Mushola ................................................................................................................ .. Student Center (SC) ……………………………………………………………………………………………… Kantin ………………………………………………………………………………………………………………….. Ruang Sidang ………………………………………………………………………………………………………. Lahan Parkir ………………………………………………………………………………………………………… Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) ………………………………………………………. Unit Penelitian Publikasi dan Dokumentasi (UP2D) ………………………………………………
v
132 133 133 133 133 133 133 133 133 133 133 134
BAB I PROFIL FAKULTAS
1.1 Sejarah Universitas Airlangga yang berdiri pada tahun 1954 semula memiliki lima fakultas, termasuk Fakultas Sastra yang berkedudukan di Denpasar Bali. Akan tetapi pada tahun 1962, fakultas tersebut memisahkan diri dari Universitas Airlangga Surabaya. Sementara itu tekad untuk memiliki Fakultas Sastra di lingkungan Universitas Airlangga masih tertanam kuat di kalangan sebagian akademisi. Dr. Ma’rifin Husin, dr., M.A., yang ketika itu menjabat Pembantu Rektor IV Universitas Airlangga, meminta Maartni Biran,Dra. untuk merintis jalan mewujudkan tekad tersebut. Sebagai embrionya, didirikan Laboratorium Bahasa pada tahun 1975 yang mempunyai tugas utama mengelola pengajaran Bahasa Inggris untuk mahasiswa Universitas Airlangga. Langkah selanjutnya antara lain adalah melengkapi piranti keras (hardware), dan piranti lunak (software), serta Laboratorium Bahasa. Seluruh upaya untuk mendirikan Fakultas Sastra sesungguhnya bertolak dari pemikiran dasar bahwa kebudayaan nasional merupakan khasanah intelektual yang perlu dilestarikan dan dikembangkan agar jati diri bangsa terjaga. Disamping itu, ilmu-ilmu budaya merupakan bidang yang terkait erat dengan transformasi dan aplikasi ilmu pengetahuan dan teknologi. Fakultas Sastra diharapkan menjadi salah satu pusat pengembangan kebudayaan nasional di Indonesia. Rencana pendirian Fakultas Sastra untuk pertama kalinya masuk dalam Rencana Induk Pengembangan (RIP) tahun 1980-1990. Rencana ini diikuti pula dengan langkah-langkah kongkret, antara lain: • Perekrutan staf dosen Bahasa dan Sastra Inggris dari berbagai perguruan tinggi di luar Universitas Airlangga sejak tahun 1981. Sambil menunggu berdirinya Fakultas Sastra, para staf dosen tersebut ditempatkan di Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik (FISIP). • Pembentukan Panitia Penjajakan Pendirian Fakultas Sastra, dengan hasil pengusulan pembukaan dua program studi kepada Dirjen Dikti yaitu Sastra Inggris dan Sastra Indonesia di lingkungan FISIP. • Pada 13 November 1989 Program Studi Bahasa dan Sastra Indonesia dan Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris secara resmi berdiri. • Pembukaan Program Studi Ilmu Sejarah, yang kemudian secara resmi berdiri pada 13 Maret 1998. Berkat rahmat Tuhan Yang Maha Esa serta kerja keras seluruh civitas akademika pada ketiga program studi yang telah terbentuk dan dalam arahan Dra. Siti Parwati Sumarto Danusugondho, M.Ed., selaku Ketua Jurusan Bahasa dan Sastra pada saat itu, dan di bawah kepanitian terakhir Pendirian Fakultas Sastra yang diketuai Sudijah Soeratno, Dra., M.A., akhirnya Fakultas Sastra berdiri pada tahun 1998 tepatnya pada tanggal 2 Desember 1998 berdasarkan Surat Keputusan Mendikbud nomor: 290/O/1998. Untuk memenuhi kebutuhan profesi tingkat madya di sektor industri jasa, administrasi publik, bidang pendidikan serta pengajaran bahasa Inggris, Fakultas Sastra membuka Program Studi Bahasa Inggris Diploma III (D3) pada tahun akademik 2000/2001 berdasarkan SK Dikti nomor 3105/D/T/2001 tanggal 26 September 2001 tentang Izin Penyelenggaraan Program Studi Bahasa Inggris Jenjang Program Diploma-III pada Universitas Airlangga. Selanjutnya, keinginan Fakultas Sastra untuk terus mengembangkan diri menjadi sebuah fakultas yang besar, mandiri, dan berkembang telah mendasari pembentukan Panitia Pendirian Program Studi Sastra Jepang pada tahun 2000. Pada tahun 2006 Fakultas Sastra Universitas Airlangga mendapat izin untuk membuka Program Studi S1 Sastra Jepang. Sehubungan dengan perkembangan kajian ilmu Sastra dan ilmu Sejarah yang mengarah pada kajian-kajian budaya disertai dengan banyaknya mahasiswa mengambil tema dalam skripsi bertemakan Studi Budaya (Cultural Studies) serta core keilmuan Sastra dan Sejarah yang lebih tepat sebagai kajian Sastra dan Budaya, Fakultas Sastra berubah nama menjadi Fakultas Ilmu Budaya (FIB) (Faculty of Humanities) Universitas Airlangga BHMN dengan SK Rektor No. 3292/J03/OT/2008 tanggal 10 April 2008. Perubahan nama fakultas tersebut disesuaikan dengan keinginan untuk mempermudah, memperluas, dan
1
mengembangkan kajian keilmuan yang bersifat multidisipliner dalam ranah kajian ilmu-ilmu budaya (humanities). Perubahan nama juga telah disesuaikan dengan arah pengembangan Universitas Airlangga BHMN yang berupa pengembangan dua menara unggulan bidang ilmu yaitu menara health sciences dan social-humanities sciences. Pada tahun 2010 sesuai SK Rektor Universitas Airlangga nomor: 08/H3/KR/2010, tanggal 4 Januari 2010, Program Magister Kajian Sastra dan Budaya Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga didirikan. Program studi ini akan meletakkan kajian kesusastraan dalam konteks kebudayaan yang tumbuh subur pada batas-batas dan pertemuan bermacam wacana yang sudah dilembagakan, terutama dalam sastra, sosiologi, dan sejarah; juga dalam linguistik, semiotik, antropologi, dan psikoanalisis. Bagian dari hasilnya, dan bagian dari pergolakan politik dan intelektual tahun 1960-an (yang ditandai dengan perkembangan yang cepat dan meluasnya strukturalisme, semiotik, marxisme, dan feminisme), kajian budaya memasuki periode perkembangan teoretis yang intensif. Tujuannya adalah untuk mengetahui bagaimana kebudayaan (produksi sosial makna dan kesadaran) dapat dijelaskan dalam dirinya sendiri dan dalam hubungannya dengan ekonomi (produksi) dan politik (relasi sosial). Seluruh program studi telah terakreditasi (Sastra Inggris dan Ilmu Sejarah mendapatkan akreditasi A; Sastra Indonesia, Sastra Jepang, dan D3 Bahasa Inggris mendapatkan akreditasi B; Serta Program Magister Kajian Sastra dan Budaya dalam proses pengajuan akreditasi). Selain itu, Fakultas Ilmu Budaya termasuk dalam program AIMS (Airlangga Integrated Management System) yang mengikuti akreditasi eksternal oleh Bereau Veritas dengan standar ISO 9001:2008, IWA (International Workshop Agreement) 2:2007, serta MBNQA (Malcolm Baldrige National Quality Award) 2011 dengan skor akhir 596,25 (Performance). Sejak Fakultas berdiri, Nama-nama Dekan dari awal (1999) hingga sekarang (2012) adalah sebagai berikut: 1. Prof. Wahjoedi, S.H.,C.N., masa jabatan 1999-2003 (Fakultas Sastra) 2. Drs.Heru Supriyadi, masa jabatan 2003 - 2007 (Fakultas Sastra) 3. Drs.Aribowo, M.S., masa jabatan 2007-2010 dan 2010-2015 (Fakultas Ilmu Budaya) 1.2 Visi dan Misi Visi: Fakultas Ilmu Budaya menjadi fakultas yang mandiri, inovatif, terkemuka di tingkat nasional maupun internasional, pelopor pengembangan ilmu humaniora dan seni berdasarkan moral agama. Misi: 1. Menyelenggarakan pendidikan akademik dan vokasional yang berbasis teknologi pembelajaran modern; 2. Menyelenggarakan penelitian dasar, terapan, dan penelitian kebijakan yang inovatif untuk menunjang pengembangan pendidikan dan pengabdian pada masyarakat; 3. Mendarmabaktikan keahlian dalam bidang ilmu humaniora dan seni kepada masyarakat; 4. Mengupayakan kemandirian dalam pelaksanaan Tri Dharma Perguruan Tinggi melalui pengembangan kelembagaan manajemen modern yang berorientasi pada mutu dan kemampuan bersaing secara nasionalataupun internasional. 1.3 Tujuan Pendidikan Tujuan pendidikan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga adalah menghasilkan lulusan berkualitas yang mampu mengembangkan ilmu humaniora dan seni serta dapat bersaing di pasar nasional ataupun internasional berdasarkan moral agama. Secara khusus, tujuan pendidikan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga adalah menghasilkan lulusan yang: 1. berjiwa Pancasila dan memiliki integritas kepribadian nasional yang tinggi, 2. menguasai dasar keilmuan dan pengetahuan serta metodologi sehingga mampu menemukan, memahami, menjelaskan dan merumuskan cara penyelesaian masalah melalui kegiatan perencanaan, implementasi dan evaluasi, 3. menghasilkan penelitian inovatif yang mendorong pengembangan ilmu humaniora dan seni, 4. mampu menerapkan dan mengelola pengetahuan dan teknologi di bidangnya,
2
5. 6.
mampu mengembangkan seni dan budaya dalam kegiatan pelayanan dan pengabdian kepada masyarakat, mampu mewujudkan kemandirian departemen dan program studi yang adaptif, kreatif, dan proaktif terhadap tuntutan perkembangan lingkungan strategis.
1.4 Pimpinan Fakultas, Departemen, Program Studi, dan Pejabat Struktural Fakultas Ilmu Budaya dipimpin oleh seorang Dekan yang dibantu oleh 3 (tiga) orang Wakil Dekan (WD), yaitu Wakil Dekan Bidang Akademik dan Kemahasiswaan (WD I), Wakil Dekan Bidang Keuangan dan Sumber Daya (WD II), dan Wakil Dekan Bidang IT dan Kerjasama (WD III). Fakultas Ilmu Budaya mempunyai empat ketua departemen dan satu ketua program studi yang dibantu oleh masing-masing seorang sekretaris dan kepala laboratorium (Kalab). Selain itu juga terdapat Ketua BPF, Ketua Penjaminan Mutu yang dibantu seorang sekretaris, serta pejabat struktural yang lain seperti Kabag dan Kasubag. FAKULTAS Dekan Wakil Dekan I Wakil Dekan II Wakil Dekan III
: Drs. Aribowo, M.S. : Puji Karyanto, S.S., M.Hum. : Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D. : Dra. Nur Wulan, M.A., Ph.D.
SATUAN PENJAMINAN MUTU Ketua : Moch. Ali, S.S., M.A.Min. Sekertaris : Dadung Ibnu Muktiono, S.S., M.C.S. BADAN PERTIMBANGAN FAKULTAS Ketua : Drs. Jurianto, M.Ed. Sekretaris : Drs. Muryadi, M.IP. DEPARTEMEN DAN PROGRAM STUDI 1. Program Studi Bahasa Inggris (D3) Ketua : Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A. Sekretaris : Salimah, S.S, M.Ed. Koord. Minat Komunikasi : Gesang Manggala Nugraha Putra, S.S., S.Ak. Bisnis Koord. Minat Pengajaran : Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A. 2. Departemen Sastra Inggris (S1) Ketua : Dra.Lilla Musyahda, M.Pd. Sekretaris : Rina Saraswati, S.S., M.Hum. Koord. Minat Linguistik : Deny Arnos Kwary, S.S., M.Hum., Ph.D. Koord. Minat Sastra (dan Budaya) : 3. Departemen Sastra Indonesia (S1) Ketua : Dra. Dwi Handayani, M.Hum. Sekretaris : Dra. Sri Ratnawati, M.Si. Koord. Minat Linguistik : Drs. Eddy Sugiri, M.Hum. Koord. Minat Sastra : Dr. I.B. Putera Manuaba, Drs., M.Hum. Koord. Minat Filologi : Dr. Trisna Kumala Satya Dewi, Dra., M.Hum.
3
4. Departemen Ilmu Sejarah (S1) Ketua : La Ode Rabani, S.S., M.Hum. Sekretaris : Gayung Kasuma, S.S., M.Hum. Koordinator Minat Ilmu : Dr. Purnawan Basundoro, S.S., M.Hum. Sejarah 5. Departemen Sastra Jepang (S1) Ketua : Syahrur Marta D.S., S.S., M.A. Sekretaris : Eli Rostinah, S.S. Koord. Minat Sastra : Putri Elsy, S.S., M.Si dan Budaya Koord. Minat Linguistik : Adis Kusumawati, S.S., M.Hum. 6. Program Studi Magister Kajian Sastra dan Budaya (S2) Ketua Program Studi : Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D. Sekretaris Program Studi : Maimunah, S.S., M.Hum., M.A. KABAG DAN KASUBAG 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Kabag. Akademik dan Kemahasiswaan Kabag. Sumber Daya Kasubag. Akademik Kasubag. Kemahasiswaan Kasubag. Keuangan dan Kepegawaian Kasubag. Sarana dan Prasarana
: Mochtar Lutfi, S.S., M.Hum. : Drs. H. Harijanto, S.H. : Rachmad Setiawan, S.Kom. : Drs. R. Endang Pranadjaja, S.H., M.H. : Sri Suwandayani, S.E., M.M. : Erwin Saktiyono, S.Sos.
1.5 Program Pendidikan Sampai dengan Tahun Akademik 2013/2014 Fakultas Ilmu Budaya menyelenggarakan program pendidikan D3 (Diploma Tiga), S1 (Strata Satu), S2 (Magister). 1. Program D3 Bahasa Inggris, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui jalur mandiri (diselenggarakan PPMB); 2. Program S1 Sastra Indonesia, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN (Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri (diselenggarakan PPMB); 3. Program S1 Sastra Inggris, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN (Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri (diselenggarakan PPMB); 4. Program S1 Ilmu Sejarah, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN (Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri (diselenggarakan PPMB); 5. Program S1 Sastra Jepang, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN (Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri (diselenggarakan PPMB); 6. Program Magister Kajian Sastra dan Budaya (S2), dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui jalur mandiri (diselenggarakan PPMB).
4
Pelaksanaan Pendidikan
BAB II PELAKSANAAN PENDIDIKAN 2.1
Pengertian Semester Semester adalah satuan waktu kegiatan yang terdiri atas 14 hingga 18 minggu kuliah atau kegiatan terjadwal lainnya, berikut kegiatan iringannya termasuk kegiatan ujian tengah semester dan ujian akhir semester dalam suatu jenjang/program pendidikan tertentu. Penyelenggaraan pendidikan dalam satu semester terdiri dari kegiatan-kegiatan perkuliahan, seminar, praktikum, dan praktik kerja lapangan dalam bentuk tatap muka, serta kegiatan akademik terstruktur dan mandiri. Dalam setiap semester ditawarkan sejumlah mata kuliah dan setiap mata kuliah mempunyai bobot yang dinyatakan dalam satuan kredit semester (sks), sesuai dengan yang ditetapkan dalam kurikulum program studi masing-masing. 2.2
Sistem Kredit Sistem Kredit adalah suatu sistem penyelenggaraan pendidikan yang terkait dengan beban studi mahasiswa, beban dosen, dan beban penyelenggaraan program lembaga pendidikan dinyatakan dalam satuan kredit. Sistem Kredit Semester (SKS) adalah suatu sistem penyelenggaraan pendidikan dengan menggunakan satuan kredit semester (sks) untuk menyatakan beban studi mahasiswa, beban kerja dosen, pengalaman belajar, dan beban penyelenggaraan program. 2.2.1 Tujuan Sistem Kredit (1) Tujuan umum penerapan sistem kredit di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga adalah untuk lebih memenuhi tuntutan pembangunan karena dalam penyelenggaraannya dimungkinkan penyajian program pendidikan dan acara belajar yang lebih bervariasi dan fleksibel, sehingga memberi kemungkinan yang lebih luas kepada mahasiswa untuk memilih program menuju suatu macam jenjang akademik atau profesi/keahlian tertentu yang dituntut oleh pembangunan, melalui perencanaan acara-acara belajarnya dari semester ke semester. (2) Tujuan khusus penerapan Sistem Kredit Semester adalah untuk: a. memberikan kesempatan kepada para mahasiswa yang cakap dan giat belajar, yang dapat menyelesaikan studi dalam waktu yang relatif singkat, sesuai dengan kemampuan dan rencananya; b. memberikan kesempatan kepada para mahasiswa agar dapat mengambil Mata Kuliah yang sesuai dengan bakat, minat, dan kemampuannya; c. membuka kemungkinan dilaksanakannya sistem pendidikan dengan masukan (input) dan keluaran (output) yang lebih majemuk; d. mempermudah penyesuaian kurikulum dari waktu ke waktu, sesuai dengan perkembangan ilmu dan teknologi maupun perubahan kebutuhan masyarakat yang sangat cepat dewasa ini; e. memberi kemungkinan agar sistem evaluasi studi kemajuan belajar mahasiswa dapat diselenggarakan dengan tata cara yang lebih cermat dan lebih objektif; dan f. memungkinkan pengalihan (transfer) kredit antar fakultas/program studi di lingkungan Universitas Airlangga. 2.2.2 (1) (2)
(3)
Karakteristik Sistem Kredit Karakteristik dari Sistem Kredit adalah sebagai berikut: Besarnya beban studi mahasiswa dalam suatu mata kuliah dinyatakan dalam suatu satuan nilai yang disebut dengan satuan kredit semester; Satuan Kredit Semester (sks) adalah satuan penghargaan terhadap pengalaman belajar yang diperoleh selama 1 (satu) semester melalui kegiatan terjadwal per minggu, sebanyak 1 (satu) jam perkuliahan/tutorial, atau 2 (dua) jam praktikum, atau 4 (empat) jam kerja lapangan, yang masing-masing diiringi dengan sekitar 1-2 jam kegiatan terstruktur tidak terjadwal dan sekitar 12 jam kegiatan mandiri. Satu jam tatap muka setara dengan 50 menit; Besarnya nilai kredit untuk masing-masing Mata Kuliah ditentukan atas dasar besarnya upaya yang menurut perkiraan diperlukan untuk menyelesaikan tugas-tugas yang berkaitan dengan Mata Kuliah itu, dan dinyatakan dalam program perkuliahan, praktikum, kerja lapangan maupun tugas-tugas lain; dan
5
Pelaksanaan Pendidikan
(4)
Besarnya nilai kredit untuk masing-masing Mata Kuliah tidak harus sama.
2.2.3 Nilai dan Beban Satuan Kredit Semester Penentuan nilai dan beban satuan kredit semester 1 (satu) sks adalah sebagai berikut: (1) Nilai 1 (satu) sks perkuliahan untuk mahasiswa ditentukan berdasarkan atas beban kegiatan per minggu selama 1 (satu) semester, yaitu: a. 1 (satu) jam acara tatap muka terjadwal dengan dosen, misalnya dalam bentuk kuliah; b. 1 (satu) jam kegiatan akademik terstruktur tak terjadwal tetapi direncanakan dosen, misalnya membuat pekerjaan rumah, mengerjakan soal, dan tugas-tugas lain di luar kelas; c. 1 (satu) jam kegiatan akademik mandiri, yaitu kegiatan yang harus dilakukan mahasiswa secara mandiri untuk mendalami, mempersiapkan atau tujuan lain dari akademik, misalnya membaca buku referensi. (2) Nilai 1 (satu) sks perkuliahan untuk dosen ditentukan berdasarkan atas beban kegiatan per minggu selama 1 (satu) semester, yaitu: a. 1 (satu) jam acara tatap muka terjadwal dengan mahasiswa; b. 1 (satu) jam acara perencanaan dan evaluasi atas kegiatan akademik terstruktur; c. 1 (satu) jam acara pengembangan materi kuliah lewat bacaan dan tulisan. (3) Kegiatan pembelajaran berupa seminar yang mewajibkan mahasiswa membuat dan menyajikan makalah, 1 (satu) sks setara dengan kegiatan akademik terstruktur tidak terjadwal sebanyak 42 jam dalam 1 (satu) semester; (4) Kegiatan pembelajaran berupa diskusi kelompok, 1 (satu) sks sama dengan beban tugas kegiatan sebanyak 2 (dua) jam perminggu dalam 1 (satu) semester; (5) Kegiatan pembelajaran berupa kerja lapangan/magang/kerja praktik dan yang sejenisnya, 1 (satu) sks sama dengan beban tugas lapangan sebanyak 4 (empat) jam perminggu, atau setara dengan 80-90 jam akumulatif dalam 1 (satu) semester; (6) Kegiatan pembelajaran berupa penelitian dan atau penulisan skripsi/tugas akhir, 1 (satu) sks sama dengan 3-4 (tiga sampai empat) jam sehari dalam satu bulan yang dihitung 25 hari kerja; (7) Kegiatan pembelajaran berupa praktikum, 1 (satu) sks sama dengan 2(dua) jam per minggu dalam 1 (satu) semester. 2.3
Perpindahan Mahasiswa,Transfer Kredit, dan Prosedur Perpindahan mahasiswa dari luar Universitas Airlangga, dari prodi sejenis di lingkungan Unair, dan prodi-prodi di lingkungan FIB sendiri berkaitan erat dengan transfer kredit dan prosedur perpindahan. 2.3.1
Perpindahan Mahasiswa Perpindahan mahasiswa dimungkinkan dari luar Universitas Airlangga, dari prodi sejenis di lingkungan Unair, dan prodi-prodi di lingkungan FIB sendiri. 2.3.1.1 Pindahan dari Luar Universitas Airlangga (1) Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga dapat mempertimbangkan penerimaan mahasiswa pindahan dari universitas/institut lain sesuai dengan peraturan yang berlaku; (2) Syarat-syarat penerimaan mahasiswa pindahan meliputi: a. Berasal dari program studi PTN, bukan lembaga pendidikan tinggi kedinasan, keguruan, dan keagamaan; b. Program studi dari PTN sebagaimana dimaksud butir a mempunyai akreditasi sama atau lebih tinggi; c. Mahasiswa pindahan program diploma harus telah mengikuti pendidikan di perguruan tinggi asal sekurang-kurangnya 2 (dua) semester secara terus menerus dan telah mengumpulkan sekurang-kurangnya 24 sks dengan IPK sekurang-kurangnya 2,50; d. Program studi yang ditempuh di perguruan tinggi asal harus sesuai dengan program studi di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga; e. Tidak pernah melakukan pelanggaran tata tertib/peraturan di perguruan tinggi asal yang dibuktikan dengan surat keterangan yang sah;
6
Pelaksanaan Pendidikan
(3)
(4)
f. Bersedia menaati peraturan di Universitas Airlangga; g. Mengikuti orang tua/wali/suami/isteri yang pindah ke Surabaya yang dibuktikan dengan surat keterangan dari pejabat yang berwenang; h. Daya tampung di fakultas/program studi yang dituju masih memungkinkan; dan i. Memenuhi syarat-syarat khusus dari fakultas/program studi yang dituju. Pengalihan kredit mahasiswa pindahan didasarkan atas pengakuan kredit (credentials) yang telah dimiliki mahasiswa oleh program studi yang dituju dan dilaksanakan dengan Pedoman Prosedur tersendiri; Waktu studi yang telah ditempuh pada perguruan tinggi asal disertakan dalam perhitungan batas waktu studi yang diperkenankan.
2.3.1.2 Pindahan dari Dalam Lingkungan Universitas Airlangga (1) Mahasiswa pindah program studi tingkat sarjana yang sejenis dan serumpun di lingkungan Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan : a. mengajukan surat permohonan kepada dekan fakultas asal berdasarkan usulan ketua program studi, kemudian dekan fakultas asal mengusulkan kepada rektor; b. pindah program studi tingkat sarjana yang sejenis dan serumpun di lingkungan Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan persetujuan Rektor atas usulan Dekan Fakultas tujuan berdasarkan usulan ketua program studi tujuan. (2) Perpindahan mahasiswa dari program sarjana ke program diploma pada program studi yang sejenis dan serumpun di lingkungan Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan : a. mengajukan surat permohonan kepada dekan fakultas asal berdasarkan usulan ketua program studi, kemudian dekan fakultas asal mengusulkan kepada rektor; b. pindah program studi tingkat sarjana yang sejenis dan serumpun ke program diploma di lingkungan Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan persetujuan Rektor atas usulan Dekan Fakultas tujuan berdasarkan usulan ketua program diploma tujuan. (3) Pindah program studi hanya dapat dilakukan 1 (satu) kali dan tidak diperbolehkan untuk kembali ke program studi semula atau ke program studi lainnya termasuk pindah ke program diploma; (4) Waktu studi yang ditempuh pada program studi asal disertakan dalam perhitungan batas masa studi; (5) Memenuhi prosedur pindah yang ditentukan oleh universitas sebagai berikut: a. Mahasiswa yang bermaksud pindah program studi dalam lingkungan Universitas Airlangga harus terlebih dahulu minta izin secara tertulis kepada dekan fakultasnya; b. Mahasiswa yang bermaksud pindah program studi dalam lingkungan Universitas Airlangga harus terlebih dahulu minta izin secara tertulis kepada dekan fakultasnya; c. Memenuhi syarat-syarat khusus dari fakultas/program studi yang dituju. 2.3.2
Transfer Kredit oleh Mahasiswa Pindahan Transfer kredit oleh mahasiswa pindah yang masuk ke Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga dimungkinkan dengan syarat sebagai berikut: (1) untuk program pendidikan sarjana jumlah kredit yang boleh ditransfer sebanyak-banyaknya 110 sks; (2) mata kuliah yang kreditnya ditransfer tersebut mempunyai besar sks dan berisi subtansi yang sama atau dapat dikatakan sama dengan mata kuliah yang ada dalam Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga; (3) nilai Mata Kuliah yang diakui minimal B (SK. Rektor Nomor: 6543/J03/PP/2008 tanggal 5 Agustus 2008); (4) dekan memberikan surat persetujuan tentang transfer yang berisikan daftar mata kuliah beserta jumlah kredit dan nilainya yang diakui setelah disetujui ketua program studi yang dituju. 2.3.3 Prosedur Perpindahan Mahasiswa Program Studi di Lingkungan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga Prosedur perpindahan mahasiswa ke program Studi di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga adalah sebagai berikut: (1) Mengajukan permohonan tertulis kepada Rektor;
7
Pelaksanaan Pendidikan
(2) Permohonan sebagaimana tersebut pada butir (1) di atas dilampiri dengan: a. surat persetujuan pindah studi/alih program studi oleh ketua program studi asal dan tujuan; b. surat persetujuan pindah studi/alih program studi oleh orang tua; c. data nilai dengan IPK yang diperoleh dari program studi asal. 2.4
Perencanaan Studi Dalam merencanakan studi, mahasiswa harus memperhatikan beberapa langkah sebagai berikut : (1) melakukan pembayaran SOP melalui bank-bank yang telah ditunjuk oleh Universitas Airlangga; (2) mahasiswa di bawah bimbingan Dosen Pembimbing Akademik menyusun rencana studinya dengan beban studi sesuai dengan Indeks Prestasi Semester (IPS) terakhir, kecuali mahasiswa baru yang beban studinya sudah dalam satu paket; (3) mahasiswa melakukan Kartu Rencana Studi (KRS) di UACC (Universitas Airlangga Cyber Campus) secara On-Line melalui website cybercampus.unair.ac.id; (4) mahasiswa yang tidak memprogram KRS pada waktu yang telah ditetapkan tidak diperkenankan mengikuti kegiatan kurikuler atau tidak terdaftar dalam kegiatan perkuliahan pada semester berlangsung; (5) mahasiswa bertanggungjawab atas pengisian KRS agar tidak terdapat kesalahan (misalnya kode mata kuliah, nama mata kuliah, dan lain-lain); (6) mahasiswa harus memastikan mata kuliah yang benar-benar dapat diambil dan memastikan tidak bersamaan dengan mata kuliah lainnya; (7) mahasiswa dapat melakukan perbaikan rencana studi melalui program KPRS sesuai jadwal yang ditentukan Fakultas; (8) setelah masa program KPRS ditutup mahasiswa hanya dapat melakukan pembatalan mata kuliah dan tidak ada penggantian mata kuliah; (9) mahasiswa harus memastikan bahwa mata kuliah yang diambil dalam KRS/KPRS On-Line telah disetujui oleh dosen pembimbing akademik, yang dibuktikan melalui cetak KRS/KPRS Cyber Campus sebelum berakhirnya masa KRS/KPRS. 2.5
Cuti Akademik, Putus Kuliah, dan Kelanjutan Pendidikan Cuti akademik, putus kuliah, dan kelanjutan pendidikan berkaitan dengan kegiatan mahasiswa dalam proses belajar-mengajar di perguruan tinggi. 2.5.1 Cuti Akademik (1) Cuti akademik adalah status mahasiswa yang secara sah diizinkan oleh Rektor untuk tidak mengikuti kegiatan akademik selama 1 (satu) semester; (2) Selama menempuh pendidikan, mahasiswa diperkenankan mengambil cuti akademik maksimum 2 (dua) semester tetapi tidak berturut-turut; (3) Dalam hal-hal/alasan tertentu, Rektor dapat memberikan izin cuti akademik selama 2 (dua) semester berturut-turut; (4) Cuti akademik hanya diberikan kepada mahasiswa yang telah menempuh pendidikan selama 2 (dua) semester berturut-turut untuk D-3, 4 (empat) semester berturut-turut untuk S-1, dan 2 (dua) semester berturut-turut untuk S-2; (5) Selama cuti akademik mahasiswa harus dalam status terdaftar; (6) Masa cuti akademik tidak diperhitungkan dalam evaluasi masa studi. 2.5.2
Tidak Kuliah Karena Sanksi Mahasiswa yang tidak dapat mengikuti kuliah karena sanksi akademik apabila akan mendaftar kembali harus mengajukan permohonan kepada Rektor. Batas waktu penyelesaian studi tidak berubah dan tetap dipertimbangkan sejak yang bersangkutan terdaftar pertama kali sebagai mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya.
8
Pelaksanaan Pendidikan
2.5.3
Putus Kuliah Mahasiswa yang tidak mengikuti kuliah selama 2 (dua) semester berturut-turut tanpa pemberitahuan ke Sub-bagian Pendidikan Fakultas dinyatakan putus kuliah secara otomatis. 2.5.4
Kelalaian Administrasi dalam Melanjutkan Pendidikan Mahasiswa yang tidak melunasi SOP untuk 1 (satu) semester atau lebih tidak dapat menyusun rencana studi. 2.6
Evaluasi Keberhasilan Studi Mahasiswa Evaluasi keberhasilan mahasiswa dilakukan untuk mendapatkan informasi tentang keberhasilan mahasiswa dalam mencapai tujuan belajar sebagaimana dirumuskan dalam kurikulum melalui mekanisme evaluasi berupa penyelenggaraan ujian, pemberian tugas, kuis, penulisan laporan, dan berbagai jenis evaluasi lainnya. 2.6.1
Sistem Ujian Tujuan penyelenggaraan ujian ialah: (1) menilai apakah mahasiswa telah memahami atau menguasai bahan yang disampaikan dalam perkuliahan; (2) mengelompokkan mahasiswa ke dalam beberapa kategori berdasarkan kemampuannya dengan kriteria yang sudah ditentukan oleh Universitas dengan nilai huruf, yaitu A, AB, B, BC, C, D, dan E.
Ujian dapat dilaksanakan dalam berbagai macam cara, seperti ujian tertulis dalam bentuk karangan atau tes objektif, ujian lisan, ujian dalam bentuk seminar/skripsi, ujian dalam bentuk pemberian tugas dan praktikum. 2.6.2
Jenis Ujian Jenis ujian selama perkuliahan meliputi ujian mata kuliah dan ujian tugas akhir.
2.6.2.1 Ujian Mata Kuliah Ujian mata kuliah adalah pengukuran hasil proses pembelajaran selama 1 (satu) semester yang dilakukan secara tertulis/lisan/tugas terstruktur yang terjadwal sesuai dengan Kalender Akademik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. 2.6.2.2 Ujian Laporan/Tugas Akhir Ujian Laporan/Tugas Akhir merupakan ujian pada akhir studi mahasiswa yang telah menyelesaikan ujian-ujian mata ajar tertulis dan telah memenuhi ketentuan serta persyaratan Program Studi Bahasa Inggris D3 Fakultas Ilmu Budaya Unair. Ujian Laporan Akhir dilaksanakan secara lisan oleh suatu tim penguji terhadap mahasiwa. Ujian diselenggarakan setelah mahasiswa mendapatkan izin Ketua Program Studi D3 Bahasa Inggris. 2.6.3
Persyaratan Ujian Persyaratan ujian mencakup ujian mata kuliah dan tugas akhir. Adapun persyaratan masingmasing ujian adalah sebagai berikut. 2.6.3.1 Ujian Mata Kuliah Mahasiswa diperbolehkan mengikuti ujian mata kuliah setelah mengikuti sekurang-kurangnya 75% kehadiran dalam perkuliahan. Dekan dapat mengijinkan mahasiswa yang tidak diperbolehkan mengikuti ujian untuk mengikuti ujian berdasarkan alasan sebagai berikut: a. sakit, yang dibuktikan dengan surat keterangan dokter; b. sedang melaksanakan kegiatan kurikuler di luar kampus, yang dibuktikan dengan surat keterangan dari Dekan/Rektor; c. sedang melaksanakan kegiatan ekstra-kurikuler, yang dibuktikan dengan surat keterangan dari Dekan/Rektor; d. mempunyai keperluan tertentu atas persetujuan Dekan/Rektor.
9
Pelaksanaan Pendidikan
2.6.3.2 Ujian Tugas Akhir Ujian Tugas Akhir dapat diselenggarakan setelah mahasiswa menyelesaikan penulisan Tugas Akhir sesuai dengan Pedoman Penulisan Skripsi dan Tugas Akhir dan memenuhi syarat-syarat sebagai berikut: a. telah menyelesaikan Mata Kuliah minimal 80 sks dengan IPK ≥ 2,0 tanpa nilai E; b. nilai D tidak lebih dari 10% dari jumlah Mata Kuliah; c. telah mengambil minimal 3 Mata Kuliah minat; d. menyerahkan naskah tugas akhir rangkap 2 (dua) ke Sub-bagian Pendidikan selambatlambatnya 7 (tujuh) hari sebelum hari/tanggal ujian yang ditetapkan oleh program studi. 2.6.4
Sistem Penilaian Hasil Belajar Dalam sistem penilaian akan didapatkan keterangan tentang tingkat capaian studi mahasiswa. Berdasarkan sistem penilaian ini akan diketahui mahasiswa-mahasiswa yang berprestasi sangat baik, baik, cukup, kurang, dan sangat kurang. Nilai prestasi belajar mahasiswa atas suatu mata kuliah pada akhir semester akan dinyatakan dalam simbol-simbol huruf-huruf, yaitu A (4), AB (3,5), B (3), BC (2,5), C (2), D (1), dan E (0). 2.6.4.1 Pelaksanaan Penilaian Hasil Belajar Mahasiswa dalam Mata Kuliah Tertentu yang Telah Ditempuh Pelaksanaan penilaian untuk mengetahui hasil belajar seorang mahasiswa dalam suatu mata kuliah tertentu yang ia tempuh dilakukan melalui cara sebagai berikut. (1) Dosen pengampu mata kuliah menetapkan skor angka (yang tersebar antara nilai 0 sampai 100) dengan maksud untuk menunjukkan penilaiannya atas hasil belajar mahasiswa dalam mata kuliah yang ia ampu; (2) Dosen membuat penilaian relatif atas hasil belajar mahasiswa yang telah dihitung menurut ketentuan sebagai berikut: Nilai Huruf A AB B BC C D E
Rentang Nilai 75 – 100 70 – 74,9 65 – 69,9 60 – 64,9 55 – 59,9 40 – 54,9 0 – 39,9
Skor 4 3,5 3 2,5 2 1 0
(3) Nilai akhir semester setiap mata kuliah harus sudah dimasukkan di UACC oleh dosen penanggung jawab (PJMK) mata kuliah paling lambat dua minggu setelah ujian akhir semester dilaksanakan. Print out nilai diserahkan ke administrasi program studi. 2.6.4.2 Indeks Prestasi Sistem Kredit Semester mengenal dua jenis Indeks Prestasi yaitu Indeks Prestasi Semester (IPS) dan Indeks Prestasi Kumulatif (IPK). IPS merupakan ukuran keberhasilan mahasiswa dalam menempuh mata kuliah pada satu semester, sedangkan IPK adalah ukuran keberhasilan mahasiswa yang dihitung mulai masa awal studi sampai semester terakhir yang telah diikuti. Besarnya IPS dan IPK dapat dihitung sebagai berikut: IPS
= Σ( Ks x N ) ΣKs
IPK
= Σ( Kk x N ) ΣKk
10
Pelaksanaan Pendidikan
dengan ketentuan: Ks = jumlah sks mata kuliah yang diambil pada semester tersebut; Kk = jumlah sks mata kuliah yang pernah diambil sejak awal sampai semester yang bersangkutan tanpa nilai gagal (nilai huruf E) N = nilai bobot masing-masing mata kuliah Berdasarkan IPS yang diperoleh pada semester sebelumnya, beban belajar mahasiswa diperhitungkan untuk semester berikutnya. 2.6.4.3 Perbaikan Indeks Prestasi Mahasiswa yang memperoleh nilai E wajib memperbaiki nilainya dengan mengikuti kuliah ulangan pada tahun akademik atau semester berikutnya. Perbaikan indeks prestasi dapat dilakukan oleh mahasiswa dengan cara mengulang mata kuliah yang memperoleh nilai relatif yang setinggitingginya C. Mahasiswa yang memprogram ulang mata kuliah tetap diwajibkan mengikuti perkuliahan dan ujian-ujian mata kuliah tersebut. 2.6.5 Evaluasi Hasil Studi Evaluasi hasil studi mahasiswa dilakukan dengan cara sebagai berikut: (1) Evaluasi hasil studi semester dilakukan pada tiap akhir semester untuk mata kuliah yang diprogramkan oleh mahasiswa pada semester tersebut yang dinyatakan dengan Indeks Prestasi Semester (IPS); (2) Evaluasi hasil studi Jenjang D3 dilaksanakan pada akhir tahun pertama dan akhir tahun ketiga yang diatur dengan pedoman prosedur; (3) Hasil evalusi digunakan sebagai dasar untuk menentukan mahasiswa diperbolehkan melanjutkan atau tidak melanjutkan studi; (4) Mahasiswa diperbolehkan melanjutkan studi apabila telah mengumpulkan minimal setengah dari jumlah sks yang diprogramkan dalam kurikulum dengan IPK minimal = 2,00; (5) Jika mahasiswa telah mengumpulkan lebih dari jumlah minimal sks dengan IPK kurang dari 2,00, maka evaluai studi ditentukan dengan menghitung nillai terbaik sebanyak sks minimal; (6) Jumlah sks minimum untuk masing-masing program studi tercantum dalam kurikulum masingmasing program studi; (7) Mahasiswa dinyatakan telah menyelesaikan studinya apabila telah mengumpulkan sekurangkurangnya sks minimum tersebut dengan IPK minimal 2,00, tidak ada nilai E, mendapat nilai D sebanyak-banyaknya 20% dari total sks yang ditempuh, telah menyelesaikan skripsinya, dan telah mengikuti yudisium; (8) Apabila IPK yang dicapai kurang dari yang disyaratkan, mahasiswa yang bersangkutan boleh memperbaiki nilai yang diperoleh, selama batas waktu studi yang diperbolehkan belum dilampaui; (9) Untuk mata kuliah yang diperbaiki nilainya, nilai tertinggi yang pernah dicapai digunakan dalam evaluasi. Total sks yang Harus Diperoleh Mahasiswa: a. Program D3 Bahasa Inggris
110-120 sks
2.6.5.1 Evaluasi Keberhasilan Studi di Fakultas Ilmu Budaya Evaluasi yang dilakukan pada akhir batas studi adalah 5 (lima) tahun untuk Program Diploma (D3) terhitung sejak mahasiswa yang bersangkutan mengikuti kuliah di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Mahasiswa tersebut dinyatakan telah menyelesaikan studi bila: (1) telah mengumpulkan sebanyak sks minimal dengan IPK serendah-rendahnya 2,00; (2) nilai D sebanyak-banyaknya 20% dari total sks yang ditempuh; (3) tidak ada nilai E; (4) telah dinyatakan lulus ujian skripsi dengan nilai serendah-rendahnya C; (5) sudah mengikuti yudisium;
11
Pelaksanaan Pendidikan
2.6.5.2 Evaluasi Ulang atas Hasil Studi bagi yang Belum Memenuhi Syarat Apabila dalam waktu yang telah disebutkan dalam butir-butir 2.6.5.1 tersebut diatas mahasiswa tidak mampu mencapai IPK 2,00 atau lebih sebagaimana yang telah disyaratkan, mahasiswa yang bersangkutan akan diberi kesempatan untuk memperbaiki susunan nilai capaiannya, dengan syarat batas studi yang telah ditetapkan belum dilampaui. Untuk kepentingan evaluasi ulang ini, nilai yang dipakai adalah nilai capaian yang tertinggi. 2.7 Sanksi Akademik Mahasiswa dilarang melakukan perbuatan: a. menyontek, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan sadar (sengaja) menggunakan atau mencoba menggunakan bahan-bahan informasi atau alat bantu studi lainnya tanpa ijin dari Pengawas atau Penguji; b. memalsu, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan sengaja mengganti atau mengubah nilai atau transkrip akademik, Ijazah, Kartu Tanda Mahasiswa, tugas-tugas dalam rangka perkuliahan/tutorial/praktikum/ ujian, Surat Keterangan, laporan, atau tanda tangan dalam lingkup kegiatan akademik; c. melakukan tindak plagiat, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan sengaja menggunakan kalimat, data atau karya orang lain sebagai karya sendiri (tanpa menyebutkan sumber aslinya) dalam suatu kegiatan akademik; d. memberi hadiah dan/atau mengancam, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa untuk mempengaruhi atau mencoba mempengaruhi orang lain dengan maksud mempengaruhi penilaian terhadap prestasi akademik; e. menggantikan kedudukan orang lain dalam kegiatan akademik, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan menggantikan kedudukan atau melakukan tugas atau kegiatan untuk kepentingan orang lain atas kehendak diri sendiri; f. menyuruh orang lain mengganƟkan kedudukan dalam kegiatan akademik, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan menyuruh orang lain untuk menggantikan kedudukan atau melakukan tugas atau kegiatan baik untuk kepentingan sendiri ataupun kepenƟngan orang lain; g. Bekerjasama tanpa ijin saat ujian baik lisan, dengan isyarat ataupun melalui alat elektronik; atau h. Mengambil soal ujian tanpa ijin. Setiap pelanggaran terhadap ketentuan Pasal 38 dapat dikenakan sanksi berupa: a. peringatan keras secara lisan maupun tertulis; b. pembatalan nilai ujian bagi Mata Kuliah atau kegiatan akademik yang bersangkutan; c. tidak lulus Mata Kuliah atau kegiatan akademik yang bersangkutan; d. tidak lulus semua Mata Kuliah pada semester yang sedang berlangsung; e. tidak diperkenankan mengikuti kegiatan akademik pada kurun waktu tertentu; atau f. pemecatan atau dikeluarkan dari Universitas Airlangga. 2.8 Yudisium, Wisuda dan Gelar Yudisium dan wisuda terkait dengan status mahasiswa. Mahasiswa yang sudah di yudisium dianggap lulus dan berhak mengikuti wisuda. Selain itu, mahasiswa berhak mendapatkan gelar sesuai dengan jenis/jenjang yang diambil mahasiswa. 2.8.1 Yudisium Yudisium atau penentuan kelulusan mahasiswa dilaksanakan segera setelah mahasiswa yang bersangkutan memenuhi IPK dan jumlah sks yang telah ditetapkan, nilai ELPT sekurang-kurangnya 400 untuk Diploma III sesuai dengan SK. Rektor nomor: 5601/J03/PP/2008 tanggal 3 Juli 2008 tentang Standar Nilai ELPT (English Language Proficiency Test), dan artikel ilmiah di jurnal ilmiah. Program Studi Bahasa Inggris D 3, nilai ELPT sekurang-kurangnya 475. Selain itu, mahasiswa D3 wajib menempuh Sistem Kredit Prestasi (SKP) minimal 75 skp untuk D3 dan minimal 100 skp untuk S1.
12
Pelaksanaan Pendidikan
2.8.2 Predikat Kelulusan (1) Mahasiswa yang telah dinyatakan lulus diberikan predikat kelulusan berdasarkan IPK sebagai berikut: - Lulus dengan memuaskan, bila IPK : 2,00 – 2,75 - Lulus dengan sangat memuaskan, bila IPK : 2,76 – 3,50 - Lulus dengan pujian, bila IPK : 3,51 – 4,00 (2) IPK dihitung mulai semester pertama sampai dengan akhir studi; khusus untuk predikat dengan pujian (cumlaude) diberikan syarat tambahan, yaitu masa studi maksimum 4 (empat) tahun untuk jenjang D3. 2.8.3 Wisuda (1) Setiap mahasiswa yang telah dinyatakan lulus dalam yudisium wajib mengikuti wisuda; (2) Mahasiswa yang mengikuti wisuda sebagaimana dimaksud pada ayat (1) diberi Piagam Wisuda dan Ijazah; (3) Mahasiswa yang tidak mengikuti wisuda sebagaimana dimaksud dalam ayat (1) tidak dapat mengambil ijazah; (4) Dalam hal-hal/alasan tertentu, Rektor dapat memberikan izin terhadap mahasiswa yang tidak mengikuti wisuda sebagaimana dimaksud dalam ayat (1), untuk dapat mengambil ijazah. 2.8.4 Gelar Mahasiswa yang dinyatakan lulus mendapat ijazah, transkrip nilai, dan keterangan tentang prestasi atau predikat yang dicapainya serta berhak menggunakan gelar Ahli Madya (A.Md.) bagi lulusan D3. 2.9 Batas Waktu Studi Batas waktu studi merupakan batas waktu mahasiswa menyelesaikan perkuliahannya untuk Diploma. 2.9.1 Umum Perhitungan batas waktu studi yang digunakan adalah 2n-1: n adalah masa studi normal yang direncanakan dan ditetapkan oleh Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga, yaitu: untuk program D3 yaitu 3 (tiga) tahun dengan perhitungan : (2 x 3) - 1 = 5 (lima) tahun. 2.9.2 Khusus (1) Untuk mahasiswa pindahan, waktu studi yang telah ditempuh pada Perguruan Tinggi/Fakultas asal disertakan dalam penghitungan batas waktu studi yang diperkenankan. (2) Untuk mahasiswa alih program studi, waktu studi yang telah ditempuh pada program studi asal disertakan dalam penghitungan batas waktu studi yang diperkenankan.
13
K urikulum
BAB III KURIKULUM Kurikulum dalam pengertian makro merupakan keseluruhan pelaksanaan pendidikan yang meliputi sejumlah komponen, yaitu tujuan pendidikan, dosen, staf administrasi, fasilitas akademik, dan bahan-bahan perkuliahan, sedangkan secara mikro istilah kurikulum dipahami sebagai perangkat pedoman tertulis tentang rencana pelaksanaan pendidikan. Dalam pengertian ini, kurikulum merupakan perangkat mata kuliah mengenai suatu bidang yang meliputi tujuan kurikulum, isi, kegiatan, dan evaluasi yang terprogram dan dilaksanakan di bawah suatu instansi pendidikan. Kedua pengertian kurikulum ini digunakan sebagai dasar penyusunan kurikulum pendidikan di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Kurikulum diterapkan berdasarkan Sistem Kredit Semester (SKS) yang diukur dengan satuan kredit semester (sks) yang mendukung capaian tujuan program pendidikan. Kurikulum Program Diploma (D3) terdiri atas sekurang-kurangnya 40% kurikulum inti dan 60% kurikulum institusional. Peninjauan kembali Kurikulum dapat dilakukan sesuai dengan perkembangan ilmu pengetahuan, teknologi, dan seni, serta dengan memperhatikan durasi masa studi terprogram dan kebutuhan masyarakat. 3.1 Beban Studi Mahasiswa Berdasarkan kemampuan normal, seorang mahasiswa dapat melakukan kegiatan belajar di dalam maupun di luar kelas selama 8–10 jam per hari atau 48–60 jam per minggu. Oleh karena itu, beban studi normal setiap mahasiswa bisa mencapai antara 16–20 sks per minggu apabila nilai kredit semester dihitung setara dengan 3 jam belajar per minggu. Namun demikian beban studi mahasiswa dalam 1 (satu) semester ditentukan oleh Indeks Prestasi pada semester sebelumnya. Semakin baik Indeks Prestasi Semester semakin banyak sks yang dapat diambil pada semester berikutnya. Dengan demikian, mahasiswa yang sangat tinggi pencapaian Indeks Prestasi Semesternya akan diberi kesempatan untuk mengambil 24 sks pada semester berikutnya. Beban studi mahasiswa per semester diatur oleh peraturan rektor nomor: 5/H3/PR/2012 dengan ketentuan sebagai berikut. IP Semester
Jumlah Kredit Maksimum Semester Berikutnya
3,01 – 4,00 2,51 – 3,00 2,01 – 2,50 0,00 – 2,00
24 sks 20sks 18 sks 15sks
Berapa pun besar IP yang diperoleh mahasiswa pada suatu semester, beban studi minimum adalah 9 sks. Pengambilan beban studi kurang dari beban minimum tersebut harus dengan persetujuan Wakil Dekan I, kecuali bagi mahasiswa yang hanya menulis skripsi/TA, dan/atau hanya menggenapkan jumlah sks seluruhnya. 3.2 Pengelompokan Mata Kuliah Sesuai dengan Surat Keputusan Mendiknas R.I. No. 232/U/2000 tentang Pedoman Penyusunan Kurikulum Pendidikan Tinggi dan Penilaian Hasil Belajar Mahasiswa dan No. 045/U/2002 tentang Kurikulum Inti Perguruan Tinggi, pengelompokan mata kuliah untuk program pendidikan Diploma (D3) digunakan pada Program Studi Sastra Indonesia, Program Studi Sastra Inggris, Program Studi Ilmu Sejarah, Program Studi Sastra Jepang. Secara umum pengelompokan mata kuliah tersebut adalah sebagai berikut: a.
Mata Kuliah Pengembangan Kepribadian (MPK), yaitu kelompok bahan kajian atau pembelajaran untuk mengembangkan manusia Indonesia yang beriman dan bertaqwa terhadap Tuhan Yang Maha Esa dan berbudi pekerti luhur, berkepribadian mantap, dan mandiri serta mempunyai rasa tanggung jawab kemasyarakatan dan kebangsaan;
14
K urikulum
Mata Kuliah Keilmuan dan Ketrampilan (MKK), yaitu kelompok bahan kajian dan pembelajaran yang ditujukan terutama untuk memberikan landasan penguasaan ilmu dan ketrampilan tertentu; c. Mata Kuliah Keahlian Berkarya (MKB), yaitu kelompok bahan kajian dan pembelajaran yang bertujuan menghasilkan tenaga ahli dengan kekaryaan berdasarkan dasar ilmu dan ketrampilan yang dikuasai; d. Mata Kuliah Perilaku Berkarya (MPB), yaitu kelompok bahan kajian dan pembelajaran yang bertujuan untuk membentuk sikap dan perilaku yang diperlukan seseorang dalam berkarya menurut tingkat keahlian berdasarkan dasar ilmu dan ketrampilan yang dikuasai; e. Mata Kuliah Berkehidupan Bermasyarakat (MBB), yaitu kelompok bahan kajian dan pembelajaran yang diperlukan seseorang untuk dapat memahami kaidah berkehidupan bermasyarakat sesuai dengan pilihan keahlian dalam berkarya. Rincian mata kuliah tersebut selanjutnya dapat dilihat pada Spesifikasi Program Studi yang tercantum di dalam buku ini. b.
3.3 Deskripsi Mata Kuliah Deskripsi mata kuliah berisi uraian singkat tentang isi atau materi pokok yang akan dipelajari. Daftar dan deskripsi mata kuliah dapat dilihat pada Bab IV Spesifikasi Program Studi dan Deskripsi Mata Kuliah. 3.4 Kode Mata Kuliah Setiap mata kuliah di Fakultas Ilmu Budaya disertai dengan kode mata kuliah yang diletakkan di depan nama mata kuliah untuk mempermudah pengadministrasian. Kode mata kuliah selalu ditandai dengan tiga huruf kapital dan tiga angka arab. 3.4.1 Arti Kode Huruf Kode huruf terdiri atas tiga huruf yang berbeda berdasarkan rumpun keilmuan (dua huruf pertama) dan sub-rumpun keilmuan (huruf ketiga). Khusus untuk mata kuliah wajib universitas dan wajib fakultas, kode hurufnya sama untuk semua program studi. Untuk mata kuliah lainnya, kode huruf disesuaikan dengan mata kuliah di program studi masing-masing. Perhatikan contoh berikut ini. Mata kuliah wajib universitas: NOP001 Pendidikan Pancasila dan Kewarganegaraan (PPKN) Mata kuliah wajib fakultas: BUK001Pengantar Ilmu Budaya Mata Kuliah lainnya: Program Studi D3 Bahasa Inggris : BAE001 Listening I SOK003 Business Communication 3.4.2 Arti Kode Angka Program pendidikan program pendidikan diploma (D3) menggunakan kode angka 001-099. Kode angka pertama menandai jenjang program mata kuliah, sedangkan kode angka kedua dan ketiga menandai identitas dan nomer urut mata kuliah. Oleh karena itu, dalam menyusun rencana studi setiap mahasiswa harus memperhatikan kode angka pertama agar penguasaan materi berlangsung melalui proses penjenjangan yang tepat. Penjelasan mengenai arti kode angka yang pertama adalah sebagai berikut: Kode angka 1 2
Menandai Mata kuliah pengantar yang berisi konsep-konsep dasar. Mata kuliah pengantar lanjutan yang menyajikan gambaran umum suatu bahasa, budaya dan sastra serta sejarah.
15
K urikulum
3 4
Mata kuliah lanjutan yang mengemukakan permasalahan budaya, bahasa dan sastra serta sejarah. Mata kuliah lanjutan yang memfokuskan pembahasan tentang pendekatanpendekatan pemecahan masalah.
3.5 Pengadministrasian Sistem Kredit Pelaksanaan administrasi sistem kredit diatur secara sentral di bawah tanggung jawab Sub bagian Pendidikan dan di bawah penilikan Dekan c.q. Wakil Dekan Bidang Akademik dan Kemahasiswaan. Agar pelaksanaan sistem kredit tidak mengalami hambatan, koordinasi antar komponen di dalam fakultas dikembangkan atas dasar jadwal kerja yang padat. 3.5.1 Syarat-Syarat Administrasi Untuk melaksanakan sistem kredit yang baik dan lancar, diperlukan sejumlah fasilitas sebagai berikut: 3.5.1.1 Brosur Petunjuk Brosur petunjuk diterbitkan dalam bentuk pengumuman dan soft-copy di website fib.unair.ac.id sebelum kegiatan perencanaan studi oleh para mahasiswa (pengisian KRS dimulai) yang berisi pengumuman Dekan tentang: (1) Kalender Akademik Kalender Akademik Fakultas Ilmu Budaya adalah keseluruhan penyelenggaraan kegiatan proses pembelajaran yang disusun dalam satu tahun akademik. Kalender Akademik Fakultas Ilmu Budaya berfungsi sebagai pedoman penyelenggaraan kegiatan pembelajaran agar proses pembelajaran dapat berlangsung secara efektif dan efisien. (2) Jadwal Ujian Tengah Semester dan Ujian Akhir Semester (3) Kuliah Kerja Nyata (4) Jadwal Yudisium (5) Daftar Mata Kuliah Daftar Mata kuliah yang ditawarkan dalam semester yang bersangkutan lengkap dengan keterangan ragam pengalaman belajar yang dikembangkan di dalamnya, nama-nama dosen penanggung jawab mata kuliah (PJMK) dan jadwal penyelenggaraan kegiatan. 3.5.1.2 Dosen Pembimbing Akademik Dosen pembimbing akademik berperan penting tidak hanya untuk kelancaran administrasi akademik, tetapi juga untuk memberi bimbingan dan saran-saran kepada mahasiswa, baik dalam persoalan-persoalan akademik maupun dalam persoalan non akademik yang secara langsung maupun tidak berakibat pada keberlangsungan proses akademik yang bersangkutan. Dosen Pembimbing Akademik ditentukan oleh Ketua Departemen masing-masing. Dosen pembimbing akademik secara berkala/terjadwal membimbing mahasiswa. Mahasiswa diharapkan bersedia mengemukakan kesukaran-kesukaran kepada dosen pembimbing akademik. Dosen pembimbing akademik akan membantu para mahasiswa untuk mengatasi kesukaran-kesukaran mereka ketika menempuh pengalaman belajarnya. Tugas rutin dosen pembimbing akademik antara lain: (1) memberikan pertimbangan kepada mahasiswa pada saat menyusun rencana studi yang meliputi mata kuliah yang akan dipilih/diambil pada semester yang akan datang dan besar beban sks-nya; (2) mengikuti perkembangan studi mahasiswa yang dibimbing, memonitor keberhasilan, kesulitan, dan kegagalan, serta memberikan saran dan nasihat. (3) Menyetujui mata kuliah yang telah diprogram oleh mahasiswa melalui Universitas Airlangga Cyber Campus (UACC). 3.5.2 Pelaksanaan Administrasi Sistem Kredit Administrasi Sistem Kredit di Fakultas Ilmu Budaya Universits Airlangga dilaksanakan dalam beberapa tahap kegiatan yang terprogram dari semester ke semester. Setelah mahasiswa melakukan pendaftaran ulang dengan membayar SOP melalui bank yang telah ditunjuk, mahasiswa:
16
K urikulum
(1) di bawah bimbingan Dosen Pembimbing Akademik menyusun rencana studinya pada Kartu Rencana Studi (KRS)/Kartu Perbaikan Rencana Studi (KPRS) online dengan beban studi sesuai dengan indeks prestasi semester terakhir; (2) harus melakukan pengisian KRS/KPRS secara online sesuai dengan mata kuliah yang tertera pada Cyber Campus; (3) menyerahkan cetak (print-out) KRS/KPRS onlineyang telah ditandatangani oleh dosen pembimbing akademik kepada sub bagian akademik; (4) yang tidak mengisi KRS/KPRS online pada waktu yang telah ditetapkan tidak diperkenankan mengikuti kegiatan kurikuler. 3.5.2.1 Persiapan Pendaftaran Yang dimaksud dengan pendaftaran adalah mencatatkan diri untuk mengikuti kegiatan belajar mengajar dalam semester yang sedang berlangsung. Pendaftaran dilakukan dengan cara mengisi KRS/KPRS online dan menyerahkan cetakan (print-out) KRS/KPRS online kembali ke Sub bagian Pendidikan. Sebelum pendaftaran dibuka, Fakultas melalui Cyber Campus mempersiapkan fasilitas yang diperlukan antara lain: (1) Edaran yang berisi pengumuman Dekan tentang jadwal kegiatan perkuliahan; (2) Kartu Hasil Studi (KHS) semester sebelumnya yang dapat dilihat melalui Cyber Campus; (3) KRS online berikut petunjuk-petunjuk pengisiannya. 3.5.2.2 Pembuatan dan Pendaftaran Rencana Studi Rencana studi dibuat oleh mahasiswa sendiri dengan pertimbangan dan nasihat dari dosen pembimbing akademik. Rencana studi yang telah selesai dikerjakan (dalam bentuk cetak KRS online yang telah disetujui dosen pembimbing akademik), segera diserahkan kepada Sub bagian Pendidikan Fakultas dalam batas waktu yang telah ditentukan. Karena Sistem KRS online diproses secara terpusat dengan menggunakan Cyber Campus menurut jadwal yang telah ditetapkan, keterlambatan KRS online oleh mahasiswa akan merugikan mahasiswa yang bersangkutan. 3.5.2.3 Kehadiran dan Kegiatan Tatap Muka Setiap mahasiswa diwajibkan menghadiri sekurang-kurangnya 75% dari seluruh kegiatan belajar mengajar yang telah terjadwal dan direncanakan dalam kontrak perkuliahan. Mahasiswa yang tidak dapat memenuhi syarat kehadiran tersebut tidak diperbolehkan mengikuti ujian akhir semester. Bagi mahasiswa yang kehadirannya kurang dari 75%, secara otomatis sistem Cyber Campus tidak mengijinkan dosen mata kuliah untuk memberikan nilai akhir. Kegiatan perkuliahan dan kegiatan-kegiatan tatap muka di kelas disampaikan pada jadwal harian perkuliahan. 3.5.2.4 Ujian dan Pengumuman Ujian Pelaksanaan ujian disesuaikan dengan kalender akademik Fakultas Ilmu Budaya. Ujian dapat dilaksanakan dalam berbagai bentuk, seperti ujian tertulis dalam bentuk karangan, tes objektif, ujian lisan, ujian dalam bentuk seminar/skripsi, ujian dalam bentuk pemberian tugas, dan lain sebagainya. Ujian praktek dapat dilaksanakan dengan cara praktek yang dapat disertai dengan ujian tertulis dan atau lisan. Bentuk ujian tersebut disesuaikan dengan tujuan pembelajaran agar dapat dilaksanakan dalam rentang tertentu. Hasil ujian diumumkan melalui Cyber Campus pada saat akhir semester sehingga menjelang semester berikutnya mahasiswa dapat menyesuaikan rencana studinya. Hasil prestasi belajar perorangan dan hasil perhitungan dalam bentuk Indeks Prestasi Sementara (IPS) diumumkan secara online melalui akun Cyber Campus masing-masing mahasiswa. 3.5.2.5 Administrasi Nilai Nilai yang diterima mahasiswa merupakan penilaian dari dosen Mata Kuliah yang bersangkutan secara online melalui Cyber Campus. Mahasiswa dapat melihat nilai Mata Kuliah yang diambil melalui Cyber Campus secara langsung. Dengan sendirinya data nilai mahasiswa tersebut sudah tersimpan di database Akademik Fakultas Ilmu Budaya.
17
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
BAB IV SPESIFIKASI PROGRAM STUDI 4.1 PRORAM STUDI D3 BAHASA INGGRIS 4.1.1 Pengantar Perkembangan ilmu pengetahuan dan teknologi (IPTEK), yang dibarengi dengan arus informasi yang sangat cepat menuntut adanya individu-individu terampil yang siap berkompetisi. Kesiapan dan keterampilan tersebut akan membantu pengaksesan informasi secara cepat sehingga IPTEK segera dapat dikuasai dan dimanfaatkan untuk kemaslahatan kehidupan sehari-hari dalam era modern ini. Seiring dengan itu, kemampuan berbahasa Inggris tentu sangat diperlukan oleh setiap individu yang akan aktif berperan secara global dalam era modern ini. Program Studi Bahasa Inggris D3 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga merupakan salah satu lembaga pendidikan yang berperan aktif untuk meningkatkan kemampuan bahasa Inggris masyarakat untuk mengantisipasi perkembangan global. Untuk itu, Program Studi Bahasa Inggris D3 bertujuan menghasilkan lulusan atau tenaga ahli madya yang trampil dan berkualitas di bidang bahasa Inggris yang digunakan untuk melaksanakan profesi di sektor industri jasa dan administrasi publik, serta pendidikan dan pengajaran bahasa Inggris. Akan tetapi, keterampilan berbahasa Inggris belumlah cukup bila tidak disertai dengan pengetahuan praktis. Oleh karena itu, Program Studi Bahasa Inggris D3 membekali para mahasiswanya dengan Mata Kuliah-Mata Kuliah yang aplikatif sesuai dengan konsentrasi yang mereka pilih. Untuk konsentrasi pengajaran bahasa, mahasiswa mempelajari cara mengajar dan memberikan evaluasi bahasa Inggris. Hal ini akan memungkinkan mahasiswa untuk bekerja sebagai instruktur, guru, maupun bagian akademik di lembaga pendidikan. Untuk konsentrasi komunikasi bisnis, mahasiswa mempelajari korespondensi, presentasi, dan komunikasi dengan berbagai pemangku kepentingan. Hal ini akan memungkinkan mahasiswa untuk terserap di perusahaan multinasional. Selain itu, keberadaan Mata Kuliah yang menekankan pada aspek kewirausahaan akan memungkinkan mahasiswa untuk mencoba membuka lapangan pekerjaan sendiri, misalnya membuka lembaga kursus, biro penerjemahan, dan event organizer. Komitmen Program Studi Bahasa Inggris D3 diwujudkan pula melalui kerjasama dengan berbagai pihak luar seperti BUMN dan perusahaan-perusahaan swasta serta instansi-instansi terkait lainnya. 4.1.2 Identitas Program Studi Institusi Pemberi Gelar Institusi Pembelajaran Nama Program Studi Gelar SK Pembentukan Program Studi SK Akreditasi Program Studi Nilai
: Universitas Airlangga : Fakultas Ilmu Budaya : Bahasa Inggris D3 : Ahli Madya (bidang Bahasa Inggris) : 3105/D/T/2001 : No 005/BAN-PT/Ak-IX/Dpl-III/IV/2009 :B
4.1.3 Visi, Misi dan Tujuan Pendidikan VISI Menjadi program studi yang mandiri, inovatif, terkemuka di tingkat nasional dan internasional, pelopor pengembangan ilmu pengetahuan, teknologi, humaniora, dan seni berdasarkan moral agama. MISI Menyelenggarakan pendidikan akademik ahli madya di bidang bahasa Inggris berbasis teknologi pembelajaran modern.
18
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
TUJUAN: Menghasilkan lulusan yang: 1. Memahami prinsip dasar pengetahuan dan ketrampilan berbahasa Inggris sehingga mampu menemukan, memahami dan memecahkan masalah yang terkait dengan bidang bahasa Inggris. 2. Mampu menerapkan pengetahuan dan ketrampilan di bidang bahasa Inggris untuk kegiatan produktif dan pelayanan masyarakat. 3. Memiliki sifat terbuka dan tanggap terhadap perkembangan IPTEKS dan lingkungan sosial budaya masyarakat, khususnya yang berkaitan dengan keahliannya. 4.1.4 Kerangka Kwalifikasi Nasional Indonesia (KKNI) Unsur Deskripsi LEVEL 5 (Sesuai Dikbud)
DIII
Mampu menyelesaikan pekerjaan berlingkup luas, memilh metode yang sesuai dari beragam pilihan yang sudah maupun belum baku dengan menganalisis data, serta mampu menunjukkan kinerja dengan mutu dan kuantitas yang terukur. Menguasai konsep teoritis bidang pengetahuan tertentu secara umum, serta mampu memformulasikan penyelesaian masalah prosedural Mampu mengelola kelompok kerja dan menyusun laporan tertulis secara komprehensif.
Mampu menyelesaikan pekerjaan yang membutuhkan ketrampilan berbahasa Inggris dengan memiliki sifat terbuka dan tanggap terhadap perkembangan IPTEKS dan lingkungan sosial budaya masyarakat, serta mampu dalam mengembangkan dan menerapkan ide kreatif yang berkaitan dengan pengajaran bahasa Inggris dan komunikasi internasional.
Bertanggung jawab pada pekerjaan sendiri dan dapat diberi tanggung jawab atas pencapaian hasil kerja kelompok.
Menguasai pengetahuan dalam pengajaran bahasa Inggris dan komunikasi internasional sehingga mampu bekerja secara professional dalam bidang yang berkaitan dengan pengajaran bahasa Inggris dan pemanfaatannya serta komunikasi bisnis.
Mampu mengelola kelompok kerja dan berpartisipasi dalam dinamika pengembangan kelompok dalam lingkungan profesi yang berkaitan dengan pengajaran bahasa Inggris dan komunikasi bisnis. Mampu menyusun pelaporan pekerjaan secara komprehensif .
Bertanggung jawab dalam mengelola waktu dan mampu menyelesaikan tugas sesuai dengan tuntutan professional dibidang pengajaran bahasa inggris dan komunikasi bisnis dengan sikap ulet, kreatif dan inovatif.
4.1.5 Kompetensi Lulusan Lulusan Program Studi Bahasa Inggris D3 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga diharapkan: Mampu berkomunikasi dalam bahasa Inggris secara aktif dan berterima. Memiliki pengetahuan profesional di bidang bahasa Inggris dan komunikasi internasional. Mampu menerjemahkan teks berbahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya. Memiliki kemampuan dalam pekerjaan yang berkaitan dengan pemanfaatan bahasa Inggris dan komunikasi bisnis. Untuk mencapai kompetensi di atas setiap mahasiswa harus memiliki: A. Pengetahuan dan Ketrampilan Dasar: 1) Menggunakan struktur bahasa Inggris secara tepat 2) Menulis dalam bahasa Inggris secara tepat
19
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
3) Memahami bacaan bahasa Inggris secara tepat 4) Berbicara dalam bahasa Inggris secara tepat 5) Menyimak pembicaraan dalam bahasa Inggris secara tepat 6) Mengucapkan kata-kata bahasa Inggris secara tepat 7) Menerjemahkan teks bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya secara tepat Metode Pembelajaran yang digunakan: ceramah klasikal, diskusi, alih peran/role-play, tutorial dan pembelajaran berbasis tugas. Metode Penilaian yang digunakan: UTS, UAS, kuis, tugas individual dan kelompok. B. Ketrampilan berdasarkan Peminatan (konsentrasi) 1) Mengajar bahasa Inggris 2) Memberikan evaluasi dalam bahasa Inggris 3) Berkomunikasi bisnis dalam bahasa Inggris secara lisan 4) Berkorespondensi dalam bahasa Inggris 5) Memberikan presentasi dalam bahasa Inggris 6) Menjalin komunikasi dengan berbagai pemangku kepentingan Metode Pembelajaran yang digunakan: ceramah klasikal maupun dengan menggunakan multimedia, diskusi, seminar, tutorial, dan presentasi. Metode Penilaian yang digunakan: UTS, UAS, kuis, tugas individual dan kelompok. C. Ketrampilan Tambahan: 1) Membuka usaha sendiri terutama dalam kaitannya dengan kebahasaInggrisan 2) Melakukan komunikasi dasar dalam bahasa Jepang 3) Menjelaskan kemaknawian ilmu bahasa secara umum 4) Menghubungkan bahasa dan budaya 5) Memahami moral agama, etika, hubungan dan komunikasi dasar antarmanusia 6) Mengoperasikan program komputer: Word, Excel, PowerPoint, dan Internet Metode Pembelajaran yang digunakan: ceramah klasikal maupun dengan menggunakan multimedia, diskusi, seminar, tutorial, dan praktikum. Metode Penilaian yang digunakan: UTS, UAS, kuis, tugas individual dan kelompok. 4.1.6 Struktur Kurikulum Jumlah SKS (minimum) yang harus ditempuh oleh mahasiswa untuk menyelesaikan program studi Bahasa Inggris D3 adalah 110 SKS dari maksimal 120 SKS yang ditawarkan. Berdasarkan konsentrasi studi, kurikulum Bahasa Inggris D3 dibagi menjadi dua, yaitu Pengajaran Bahasa Inggris dan Komunikasi Bisnis. Pembagian konsentrasi ini dilakukan mulai semester empat. Mahasiswa yang masuk ke konsentrasi tertentu wajib mengambil enam Mata Kuliah wajib konsentrasi yang jumlah kreditnya setara dengan duabelas (12) SKS. Mata Kuliah konsentrasi pengajaran bahasa Inggris bisa menjadi Mata Kuliah pilihan bagi mahasiswa komunikasi bisnis, dan sebaliknya. Berikut rincian Mata Kuliah yang ditawarkan di program studi Bahasa Inggris D3: 1. Mata Kuliah Wajib (Universitas, Fakultas, Program Studi) : 98 sks 2. Mata Kuliah Wajib Minat Komunikasi Bisnis : 12 sks 3. Mata Kuliah Wajib Minat Pengajaran : 12 sks 4. Mata Kuliah Pilihan : 10 sks Jumlah Mata Kuliah : 110-120 sks
20
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
Struktur kurikulum yang digunakan dalam Program Studi Diploma Bahasa Inggris Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga dapat dilihat dalam tabel berikut. Struktur Kurikulum Minat Pengajaran Beban Studi Elemen Jenis No Kode Nama (sks) Kompetensi Kompetensi Semester 1 Mata Kuliah Wajib 1 NOP001 PPKN 2 MPK Utama 2 BAI002 Bahasa Indonesia 2 MPK Utama 3 AGI001 Agama I 2 MPK Utama 4 BAE001 Listening I 2 MKK Utama 5 BAE005 Speaking I 2 MKK Utama 6 BAE004 Structure I 2 MKK Utama 7 BAE003 Reading I 2 MKK Utama 8 BAE006 Writing I 2 MKK Utama 9 BAE002 Pronunciation I 2 MKK Utama Beban Wajib 18 sks Jumlah beban sks semester 1 18 sks Semester 2 Mata Kuliah Wajib 10 ETB001 Etika dan Kepribadian 2 MPB Utama 11 BUK001 Pengantar Ilmu Budaya 2 MKB Utama 12 BAE007 Listening II 2 MKK Utama 13 BAE011 Speaking II 2 MKK Utama 14 BAE010 Structure II 2 MKK Utama 15 BAE009 Reading II 2 MKK Utama 16 BAE012 Writing II 2 MKK Utama 17 BAE008 Pronunciation II 2 MKK Utama 18 SOK003 Business Communication 2 MKK Utama 19 BAE023 Practice in Translation I 2 MKK Utama 20 SIK008 Computer Application 0 MKK Pendukung Beban wajib 20 sks Jumlah beban sks semester 2 20 sks Semester 3 Mata Kuliah Wajib 21 MNU00 Pengantar Bisnis 2 MKB Utama 1 22 BAE013 Listening III 2 MKK Utama 23 BAE016 Speaking III 2 MKK Utama 24 BAE015 Structure III 2 MKK Utama 25 BAE014 Reading III 2 MKK Utama 26 BAE017 Writing III 2 MKK Utama 27 LIE001 Introduction to Linguistics 2 MKK Utama 28 EDB001 Introduction to English 2 MKK Utama Language Teaching 29 SOA004 Cross Cultural Understanding 2 MPB Pendukung 30 BAE026 Practice in Translation II 2 MKK Utama Beban wajib 20 sks Jumlah beban sks semester 3 20 sks Semester 4 Mata Kuliah Wajib 31 PSL001 Psikologi Pelayanan 2 MPB Pendukung 32 BAE018 Listening IV 2 MKK Utama
21
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
33 BAE021 Speaking IV 2 34 BAE020 Structure IV 2 35 BAE019 Reading IV 2 36 BAE022 Writing IV 2 37 BAE049 Practice in Translation III 2 38 SOK006 Business Correspondence 2 MK Wajib Minat Untuk Pengajaran harus mengambil 4 sks 39 EDB005 TEFL 2 40 LIE002 Intro. to Second Language 2 Acquisition Beban Wajib Minat Pengajaran 20 sks MK Pilihan 4 Online Business 2 1 4 BAE033 Extensive English I 2 2 Sub-Jumlah MK Pilihan 4 sks Jumlah beban sks semester 4 24 sks Semester 5 Mata Kuliah Wajib 42 AGI002 Agama II 2 43 BAE024 Public Speaking 2 44 BAE025 Structure V 2 45 BAE027 Writing V 2 46 MNW002 Entrepreneurship 2 47 SOK004 Public Relations 2 Beban Wajib 12 sks MK Wajib untuk Pengajaran harus mengambil 6 sks 48 EDB002 English for Young Learners 2 49 EDB003 Intro. to Language Testing 2 50 EDB004 Micro Teaching 2 Beban Wajib Minat Pengajaran 18 sks MK Pilihan (2-6 sks) 51 BAJ001 Bahasa Jepang I 2 52 BAE047 Interpreting Practice I 2 53 BAE034 Extensive English II 2 Sub- jumlah MK Pilihan 2-6 sks Jumlah beban sks semester 5 20-24 sks Semester 6 Mata Kuliah Wajib 54 55 56 57
BAE028 BAE029 KKB001 PNB099
Structure 6 Writing 6 Internship Tugas Akhir
2 2 2 4 Beban wajib 10 sks MK Wajib Minat untuk Pengajaran harus mengambil 2 sks 58 TAB098 ELT Report 2 Beban Wajib Minat Pengajaran 12 sks MK Pilihan (2-6 sks) 59 BAJ002 Bahasa Jepang II 2 60 BAE048 Interpreting Practice II 2
22
MKK MKK MKK MKK MKK MKK
Utama Utama Utama Utama Utama Utama
MKB MKB
Utama Utama
MPB
Pendukung
MPB
Utama
MPK MKK MKK MKK MKK MKK
Utama Utama Utama Utama Pendukung Pendukung
MKB MKB MKB
Utama Utama Utama
MPB MPB MPB
Pendukung Utama Utama
MKK MKK MBB MBB
Utama Utama Utama Utama
MKB
Utama
MPB MPB
Utama Utama
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
Sub- Jumlah MK Pilihan 2-4 sks Jumlah beban sks semester 6 16 sks Jumlah beban sks semester 1 sampai 6 antara 110-122 sks 110-120 sks Jumlah sks mahasiswa dinyatakan lulus minimal 110 sks maksimal 122 sks Struktur Kurikulum Minat Komunikasi Bisnis No
Kode
Nama
Beban Studi (sks)
Elemen Kompetensi
Jenis Kompetensi
2 2 2 2 2 2 2 2 2 18 sks 18 sks
MPK MKK MPK MKK MKK MKK MKK MKK MKK
Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 20 sks 20 sks
MPB MPB MKK MKK MKK MKK MKK MKK MKK MKK MKK
Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Pendukung
2 2 2 2 2 2 2 2
MKB MKK MKK MKK MKK MKK MKK MKK
Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama Utama
2 2 20 sks 20 sks
MKK MKK
Pendukung Utama
Semester 1 Mata Kuliah Wajib 1 NOP001 PPKN 2 BAI002 Bahasa Indonesia 3 AGI001 Agama I 4 BAE001 Listening I 5 BAE005 Speaking I 6 BAE004 Structure I 7 BAE003 Reading I 8 BAE006 Writing I 9 BAE002 Pronunciation I Beban Wajib Jumlah beban sks semester 1 Semester 2 Mata Kuliah Wajib 10 ETB001 Etika dan Kepribadian 11 BUK0xx Pengantar Ilmu Budaya 12 BAE007 Listening II 13 BAE011 Speaking II 14 BAE010 Structure II 15 BAE009 Reading II 16 BAE012 Writing II 17 BAE008 Pronunciation II 18 SOK003 Business Communication 19 BAE023 Practice in Translation I 20 SIK008 Computer Application Beban wajib Jumlah beban sks semester 2 Semester 3 Mata Kuliah Wajib 21 MNU001 Pengantar Bisnis 22 BAE013 Listening III 23 BAE016 Speaking III 24 BAE015 Structure III 25 BAE014 Reading III 26 BAE017 Writing III 27 LIE001 Introduction to Linguistics 28 EDB001 Introduction to English Language Teaching 29 SOA004 Cross Cultural Understanding 30 BAE026 Practice in Translation II Beban wajib Jumlah beban sks semester 3
23
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
Semester 4 Mata Kuliah Wajib 31 PSL001 Psikologi Pelayanan 2 32 BAE018 Listening IV 2 33 BAE021 Speaking IV 2 34 BAE020 Structure IV 2 35 BAE019 Reading IV 2 36 BAE022 Writing IV 2 37 BAE049 Practice in Translation III 2 38 SOK006 Business Correspondence 2 MK Wajib Minat Untuk Komunikasi Bisnis harus mengambil 4 sks 39 BAE030 English for Office Management 2 40 BAE031 English for Hotel and Tourism 2 Beban Wajib Minat Pengajaran 22 sks MK Pilihan 41 Online Business 2 42 BAE033 Extensive English I 2 Sub-Jumlah MK Pilihan 4 sks Jumlah beban sks semester 4 24 sks Semester 5 Mata Kuliah Wajib 42 AGI002 Agama II 2 43 BAE024 Public Speaking 2 44 BAE025 Structure V 2 45 BAE027 Writing V 2 46 MNW002 Entrepreneurship 2 47 SOK004 Public Relations 2 Beban Wajib 12 sks MK Wajib untuk Komunikasi Bisnis harus mengambil 6 sks 48 MNU017 Business Presentation 2 49 SOK007 Intercultural Business 2 Communication 50 BAE032 English for Media and 2 Advertising Beban Wajib Minat Pengajaran 18 sks MK Pilihan (2-6 sks) 51 BAJ001 Bahasa Jepang I 2 52 BAE047 Interpreting Practice I 2 53 BAE034 Extensive English II 2 Sub- jumlah MK Pilihan 2-6 sks Jumlah beban sks semester 5 20-24 sks Semester 6 Mata Kuliah Wajib 54 BAE028 Structure 6 2 55 BAE029 Writing 6 2 56 KKB001 Internship 2 57 PNB099 Tugas Akhir 4 Beban wajib 10 sks MK Wajib Minat untuk Komunikasi Bisnis harus mengambil 2 sks 58 TAB097 Business Practice Report 2 Beban Wajib Minat Pengajaran 12 sks MK Pilihan (2-6 sks)
24
MPB MKK MKK MKK MKK MKK MKK MKK
Pendukung Utama Utama Utama Utama Utama Utama
MKB MKB
Pendukung Pendukung
MPB MPB
Pendukung Utama
MPK MKK MKK MKK MKK MKK
Utama Utama Utama Utama Pendukung Pendukung
MKB MKB
Utama Utama
MKB
Pendukung
MPB MPB MPB
Pendukung Utama Utama
MKK MKK MBB MBB
Utama Utama Utama Utama
MKB
Utama
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
59 60
BAJ002 BAE048
Bahasa Jepang II 2 MPB Interpreting Practice II 2 MPB Sub- Jumlah MK Pilihan 2-4 sks Jumlah beban sks semester 6 16 sks Jumlah beban sks semester 1 sampai 6 antara 110-122 sks 110-120 sks Jumlah sks mahasiswa dinyatakan lulus minimal 110 sks maksimal 122 sks
25
Utama Utama
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
26
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
27
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
28
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
29
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
30
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
4.1.7 Deskripsi Mata Kuliah PPKN (NOP001) Mata Kuliah ini akan menyajikan secara ringkas sejarah perkembangan pergerakan nasional pada jaman penjajahan dan peristiwa-peristiwa yang menyusul pada periode-periode berikutnya, meliputi peristiwa-peristiwa yang bersangkutan dengan proses penyusunan dasar-dasar negara (Pancasila dan UUD 45) sebagai mana ditinjau dari sudut pandang yuridis konstitusional, sejarah kelahiran Orde Baru, Orde Reformasi dan isi sebagai ketetapan MPR (S) antara lain GBHN. BAHASA INDONESIA (BAI002) Mata Kuliah ini membahas mengenai ketrampilan mengarang atau menulis karya ilmiah dengan kaidah bahasa Indonesia, cara-cara berpidato dan diskusi, baik secara teori maupun praktek. AGAMA ISLAM I (AGI001) Mata Kuliah ini akan diawali dengan pemahaman tentang pengertian tentang agama Islam secara utuh dan menyeluruh. Selain masalah keimanan, akan dibahas pula ikhwal ibadah baik yang bersifat umum maupun khusus. AGAMA KATHOLIK I (AGK001) Mata Kuliah ini dimaksudkan untuk membantu mahasiswa agar dapat tumbuh dan membentuk diri pribadi seutuhnya sebagaimana manusia ciptaan baru dalam Yesus Kristus. Akan dikaji pula dalam Mata Kuliahan ini dasar-dasar agama Kristen. Pengertian dunia dan manusia, iman dan pengabdian, serta tanggungjawab Kristen dalam dunia modern. AGAMA KRISTEN PROTESTAN I (AGP001) Mata Kuliah ini meliputi upaya peningkatan pemahaman mahasiswa akan konsep gereja, penghayatan tentang misteri gereja, penggunulan pada tugas dan kewajiban gereja. Akhirnya mahasiswa akan diajak untuk menyusun filsafat hidup yang sesuai dengan paham gereja dan masyarakat. AGAMA HINDU I (AGH001) Mata Kuliah ini akan mengajak mahasiswa untuk memperdalam pemahaman dan penghayatan yang mantap, serta mempertebal keimanan dan mengandalkan kebaktian kepada Sang Yang Widhi/Tuhan YME. Dalam Mata Kuliahan ini juga diberikan pengertian-pengertian mengenai sumber dan ruang agama Hindu dan tatwa yang berorientasi pada asa spriritual namun praktis. AGAMA BUDHA I (AGB001) Mata Kuliah ini diajarkan secara khusus untuk membimbing mahasiswa dalam memahami, menghayati, dan mengamalkan sila pertama Pancasila, lewat dharma, dan kebaktian guna mempertebal iman (soddha) dalam upaya menjaga kelangsungan agama, bangsa dan negara. Pendidikan Khong Hu Chu I (AGC001) Matakuliah ini akan diawali dengan pemahaman tentang pengertian tentang agama Kong Hu Chu secara utuh dan menyeluruh. selain masalah keimanan, akan dibahas pula ikhwal ibadah baik yang bersifat umum maupun khusus. LISTENING I (BAE001) Mata Kuliah ini melatih pemahaman lisan dengan praktek menyimak teks-teks pendek yang direkam. Mahasiswa diharapkan dapat menceritakan kembali isi teks tersebut, Juga melatih dictocom (penulisan kembali setelah mendengarkan rekaman). SPEAKING I (BAE005) Mata Kuliah ini melatih mahasiswa berkomunikasi secara lisan dalam berbagai macam situasi, disamping itu juga agar mereka dapat memainkan peranan dalam suatu lakon (role play), memberikan pendapat pada suatu peristiwa dan berdiskusi.
31
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
STRUCTURE I (BAE004) Mata Kuliah ini membahas tentang pengantar unsur-unsur kalimat dalam bahasa Inggris, negative statements, yes/no questions, wh- questions, adverbs, passive, dsb. Mahasiswa berkesempatan untuk menerapkan pengetahuan strukturnya atau tata bahasa dalam bentuk tulisan dan lisan. READING I (BAE003) Mata Kuliah ini menyajikan bacaan-bacaan bahasa Inggris yang terdiri dari kurang lebih 300 kata sampai 600 kata untuk dibaca secara intensif serta dianalisis secara mendalam dengan menekankan pemahaman wacana dan penambahan kosakata serta ungkapan-ungkapan. WRITING I (BAE006) Mata Kuliah ini melatih mahasiswa membuat frasa-frasa pendek maupun panjang, kalimat-kalimat pendek dan sederhana tetapi bersifat efektif dan efisien dalam mengungkapkan pemikiran yang ada di dalamnya. PRONUNCIATION I (BAE002) Mata Kuliah ini melatih mahasiswa untuk mengucapkan secara benar dan tepat kata-kata pendek serta sederhana. Selain itu mahasiswa juga memperkenalkan pada ancangan-ancangan yang pernah ada terhadap tata bunyi bahasa inggris sehingga mahasiswa mampu membedakan pengucapan suatu fenom dan kata secara tepat sesuai dengan posisi pita suara dan diskripsi fonetiknya. ETIKA DAN KEPRIBADIAN (ETB001) Mata Kuliah ini meliputi pemahaman menyeluruh mengenai etiket serta kepribadian yang disertai dengan contoh-contoh konkrit. Pada akhirnya mahasiswa diharapkan mampu menerapkan apa yang telah dipelajari mengenai etiket dalam kehidupan sehari-hari baik secara formal maupun informal serta mampu mengembangkan kepribadian masing-masing menjadi pribadi yang madani. PENGANTAR ILMU BUDAYA (BUK001) Mata Kuliah ini membahas (1) hubungan antara manusia dan kebudayaan, (2) manusia dan peradaban, (3) isi kebudayaan, (4) wujud kebudayaan, (5) pranata kebudayaan, (6) system dan nilai kebudayaan. LISTENING II (BAE007) Mata Kuliah ini bertujuan melatih mahasiswa memahami berbagai tipe wacana lisan yang lebih panjang dan rumit, dengan tekanan utama kegiatan mencatat, menyatakan atau merangkum. Mahasiswa akan dilatih untuk menyimak, mengidentifikasi dan menuliskan kembali percakapan. SPEAKING II (BAE011) Mata Kuliah ini bertujuan untuk melatih mahasiswa berkomunikasi secara lisan dalam situasi-situasi yang bersifat informal dan formal. Mereka dapat berlatih berkomunikasi dalam memberikan sambutan, menggambarkan peristiwa, mengkritik film atau teater, serta berdebat. STRUCTURE II (BAE010) Mata Kuliah ini meliputi pengajaran akan struktur bahasa Inggris sebagai persiapan untuk memahami struktur bahasa Inggris yang lebih kompleks. Mata Kuliah yang diberikan meliputi pemahaman dan penggunaan tenses, clause/complex sentences, conditional sentences, modal verbs, reported speech, ing-form dan infinitive, prepositions. READING II (BAE009) Mata Kuliah ini melatih mahasiswa untuk membaca cepat teks-teks yang terdiri atas 700 sampai 1500 kosa kata dalam waktu tertentu. Selanjutnya mahasiswa diharapkan mampu menyarikan secara benar apa yang telah dibaca. Analisa yang mendalam serta penambahan kosa kata serta idiom-idiom juga melengkapi Mata Kuliahan ini.
32
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
WRITING II (BAE012) Mata Kuliah ini mengajarkan mahasiswa membuat kalimat majemuk (compound dan complex), membuat paragraf dan pada akhirnya menyusun esai sederhana dengan menekankan organisasi karangan, serta 3 C (connected, clear, concise). Mahasiswa akan dilatih untuk mengidentifikasi dan memperbaiki kalimat yang salah, menggunakan huruf capital dan tanda baca secara benar, menyusun, merevisi dan mengedit paragraph. PRONOUNCIATION II (BAE008) Mata Kuliah ini memberikan kesempatan pada mahasiswa untuk berlatih lebih intensif cara-cara pengucapan yang benar suatu kata, kalimat maupun teks sesuai dengan diskripsi fonetik yang terdapat di dalam kamus. BUSINESS COMMUNICATION (SOK003) Mata Kuliah ini diberikan agar mahasiswa dapat memahami pengertian dasar komunikasi bisnis dan penerapannya. Pokok bahasan dari Mata Kuliah ini meliputi ketrampilan wicara yang akan digunakan dalam interaksi bisnis seperti : meeting, sosializing, dan comparing information. Selain itu mahasiswa juga akan diajarkan tentang ketrampilan menulis yang digunakan dalam business reports, describing trends dan progress updates. PRACTICE IN TRANSLATION I (BAE023) Mata Kuliah ini ditujukan untuk memberi latihan kepada mahasiswa agar dapat menghasilkan beragam teks terjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya. Kecuali pada perkuliahan pertama yang memberikan informasi tentang aspek-aspek yang mempengaruhi proses penerjemahan dan prosedur utama dalam menerjemahkan teks, termasuk nilai ekonomis dari kegiatan penerjemahan sehingga mahasiswa termotivasi untuk mempelajari ketrampilan menerjemahkan, semua perkuliahan dilaksanakan dalam bentuk latihan penerjemahan terbimbing. Materi penerjemahan berupa teks 50 – 100 kata, dari tingkatan dasar dan low intermediate, dari berbagai sumber dan jenis ilmu dan budaya sehingga mahasiswa memperoleh berbagai pengetahuan dasar sebagai landasan yang dibutuhkan untuk menjadi penerjemah professional. COMPUTER APPLICATION (SIK008) Mata Kuliah ini bertujuan untuk memberikan kemampuan pengoperasian program komputer, terutama yang berhubungan dengan dunia kerja serta membantu mereka dalam proses perkuliahan. Adapun beberapa materi yang nantinya akan dipelajari adalah Microsoft Office Word, Excel, Powerpoint, Publisher serta pembuatan blog dan pencarian data di internet. PENGANTAR BISNIS (MNU001) Mata Kuliah ini diajarkan secara klasikal dan kelompok membahas bentuk-bentuk kepemilikan bisnis, struktur organisasi, manajemen produksi, sumber daya manusia, pemasaran, dan keuangan. LISTENING III (BAE013) Mata Kuliah ini melatih mahasiswa untuk mendengarkan percakapan berbahasa Inggris. Mahasiswa dilatih untuk mendengarkan percakapan bahasa Inggris dan dilatih untuk menjawab pertanyaan tentang isi percakapan tersebut dengan tepat dan benar. SPEAKING III (BAE016) Mata Kuliah ini bertujuan untuk melatih mahasiswa berkomunikasi secara lisan dalam situasi-situasi yang bersifat informal dan formal seperti memberikan sambutan, menggambarkan peristiwa, mengkritik film atau teater, serta berdebat. STRUCTURE III (BAE015) Mata Kuliah ini bertujuan untuk mengajarkan struktur bahasa Inggris pada tingkat intermediate. Materi yang diberikan meliputi relative clause, adjective clause, noun clause, linking word, perubahan clause menjadi frase dan sebaliknya.
33
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
READING III (BAE014) Mata Kuliah ini memberikan teks-teks yang lebih rumit dan panjang dari pada Mata Kuliah reading II. Pembatasan bacaan ditekankan pada hal-hal yang tersirat. WRITING III (BAE017) Mata Kuliah ini melanjutkan Mata Kuliah sebelumnya yaitu Writing I dan Writing II. Mata Kuliah ini akan memberikan tinjauan kembali penyusunan paragraf, essai serta karangan lainnya dengan menekankan penggunaan sarana-sarana wacana yang lebih canggih dan rumit. INTRODUCTION TO LINGUISTICS (LIE001) Mata Kuliah ini mencakup pengenalan terhadap ilmu bahasa yang bisa menunjang perkembangan keterampilan bahasa Inggris mahasiswa dan terutama ditekankan pada pemahaman tentang fonetik, fonologi, morfologi dan sintaksis bahasa Inggris. INTRODUCTION TO ENGLISH LANGUAGE TEACHING (EDB001) Mata Kuliah ini meliputi pembelajaran bahasa, karakteristik pengajar/murid serta strateginya, pengajaran variasi bahasa, pengajaran metodologi, kemampuan komunikasi dan pendalaman silabus. CROSS CULTURAL UNDERSTANDING (SOA004) Melalui pendekatan makna terhadap komunikasi antarbudaya, Mata Kuliah ini mengajarkan kepada mahasiswa akan pentingnya pemahaman terhadap berbagai bahasa, budaya, adat istiadat, kebiasaan dan pola pikir yang berbeda-beda. Dengan demikian mahasiswa memiliki sikap menghormati dan menghargai keragaman bahasa budaya, adat istiadat, kebiasaan dan pola pikir yang ada di dunia ini. PRACTICE IN TRANSLATION II (BAE026) Sebagai bagian kedua dari rangkaian Mata Kuliah terjemahan, Mata Kuliah ini ini ditujukan memberi latihan kepada mahasiswa agar dapat menghasilkan beragam teks terjemahan komunikatif dan idiomatik dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya. Kecuali pada perkuliahan pertama yang memberikan informasi tentang terjemahan komunikatif dan idiomatic, dan memotivasi mahasiswa untuk mempelajari ketrampilan menerjemahkan lebih mendalam, semua perkuliahan dilaksanakan dalam bentuk latihan penerjemahan terbimbing. Materi penerjemahan berupa teks 100 – 150 kata dari tingkatan dasar dan menengah bawah, diambil dari berbagai sumber dan jenis ilmu dan budaya sehingga mahasiswa memperoleh berbagai pengetahuan dasar sebagai landasan yang dibutuhkan untuk menjadi penerjemah professional. PSIKOLOGI PELAYANAN (PSL001) Mata Kuliah ini berisikan pemahaman aspek-aspek psikologis yang berkaitan dengan pelayanan. Penjelasan mengenai Mata Kuliah ini akan dilengkapi dengan tijauan-tinjauan segi psikologis yang dikaitkan dengan sistem pelayanan yang bersifat pribadi maupun umum. Melalui pemahaman dan penyampaian pelayanan dari satu individu keindividi yang lain terdapat perbedaan yang terkait aspek psikologis. LISTENING IV (BAE018) Mata Kuliah ini bermaksud melatih mahasiswa untuk mendengarkan percakapan lisan yang panjang seperti film, sandiwara ataupun drama serta kemudian menyarikan apa yang telah didengarnya. Selain itu juga akan diberikan latihan-latihan listening comprehension seperti pada TOEFL. SPEAKING IV (BAE021) Mata Kuliah ini meliputi pengajaran komunikasi lisan dalam situasi yang tingkat formalitasnya sangat tinggi, yang membutuhkan kemampuan yang prima dalam mengutarakan pendapat, memberikan ceramah pendek, serta presentasi akademik. Selain itu, mahasiswa dilatih untuk berkomunikasi secara kreatif dalam bentuk pembuatan lakon yang dapat dipentaskan maupun difilmkan.
34
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
STRUCTURE IV (BAE020) Mata Kuliah ini memberikan pemahaman akan sturktur bahasa Inggris sebagai persiapan untuk memahami struktur yang lebih rumit. Materi yang diberikan meliputi penekanan pada latihan-latihan yang menggunakan struktur dan pilihan kata yang sulit misal phrasal verb. READING IV (BAE019) Mata Kuliah ini menekankan pada pemahaman intrisik terhadap suatu wacana ilmiah baik mengenai sastra maupun linguistik. Selain itu juga, akan diberikan latihan-latihan pemahaman wacana dalam tingkat pra-mahir (upper intermediate). WRITING IV (BAE022) Mata Kuliah ini akan mengenalkan mahasiswa pada tingkat pembuatan tulisan yang lebih lanjut yaitu dengan memperkenalkan mahasiswa pada jenis-jenis wacana tulis seperti deskripsi, narasi, ekposisi, dan argumentasi. Mahasiswa juga diberikan kesempatan untuk mempelajari contoh-contoh yang diberikan serta mulai membuat tulisan-tulisan seperti yang telah diberikan. PRACTICE IN TRANSLATION III (BAE049) Mata Kuliah ini bertujuan memberi latihan kepada mahasiswa agar dapat menghasilkan beragam teks terjemahan yang akurat dan intensif dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya. Materi penerjemahan berupa teks 150 – 200 kata dari tingkatan menengah, yang diambil dari berbagai sumber dan jenis ilmu dan budaya sehingga mahasiswa memperoleh berbagai pengetahuan dasar sebagai landasan yang dibutuhkan untuk menjadi penerjemah professional. BUSINESS CORRESPONDENCE (SOK006) Mata Kuliah ini mengajarkan pengetahuan praktis tentang macam surat bisnis, seperti surat penawaran, surat permintaan, surat keluhan, memo, invoice dan sebagainya. Pada Mata Kuliah ini diajarkan pula pembuatan surat-surat bisnis melalui e-mail. ENGLISH FOR OFFICE MANAGEMENT (BAE030) Mata Kuliah ini memeberikan kesempatan kepada mahasiswa untuk mengembangkan kemampuan berbahasa Inggris berkaitan dengan profesi seorang sekretaris. Mata Kuliah ini bertujuan untuk memberikan dasar pengetahuan berkomunikasi yang berkaitan dengan peran sekertaris sebagai pemersatu kaitan-kaitan fungsional di tempat kerjanya. Dalam pelaksanaannya, mahasiswa akan diberikan latihan keterampilan berbahasa yang meliputi keterampilan mendengarkan, berbicara, dan membaca dengan menggunakan konteks kesekretariatan. Fokus kebahasaaan yang diutamakan adalah pekerjaan dan tanggung jawab seorang sekertaris, menerima tamu, peralatan kantor, prosedur kantor, pertemuan bisnis, berkomunikasi secara tatap muka maupun melalui telepon, dan komunikasi sosial untuk mencapai komunikasi yang efektif dan efisien. ENGLISH FOR HOTEL AND TOURISM (BAE031) Mata Kuliah ini mengajarkan tentang arti turisme bagi Indonesia, jenis-jenis turisme serta jenis hotel dan fasilitas hotel yang ditawarkan di Indonesia. Selain itu dibahas juga pasar kerja yang dapat diserap oleh hotel dan turisme di Indonesia. TEFL (EDB005) Mata Kuliah ini membahas metode-metode pengajaran bahasa dan prosedur-prosedur pengajaran keterampilan berbahasa Inggris (English language skills). Pembahasan pertama dititikberatkan pada metode pengajaran bahasa yang berkembang dan popular pada abad ke-20. Pembahasan selanjutnya difokuskan pada teknik-teknik pengajaran keterampilan menyimak (listening), berbicara (speaking), membaca (reading), dan menulis (writing). Selain itu, pengajaran tata bahasa (grammar) dan kosa kata (vocabulary) juga akan disinggung. INTRODUCTION TO SECOND LANGUAGE ACQUISITION (LIE002) Mata Kuliah ini memberikan pengetahuan dan pemahaman tentang proses pemerolehan dan pembelajaran bahasa kedua yang meliputi deskripsi dari Second Language Acquisition dari
35
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
beberapa perspektif seperti aspek kognitif, sosiokultural. Selain itu mahasiswa juga dikenalkan tentang konsep Interlanguage, learner external factor, internal factor dan critical period pada proses pembelajaran bahasa. Pada beberapa pertemuan awal dibahas juga perbedaan antara pemerolehan bahasa pertama dan kedua pada pembelajar bahasa. BAHASA JEPANG I (BAJ001) Materi Mata Kuliah ini disampaikan secara tatap muka, Audio dan Video, yang membahas dasar – dasar baca tulis hiragana, perkenalan, persalaman, harga dan bilangan, jenis – jenis kalimat, pola ~wa ~desu, pola kata kerja ~masu, menyusun kalimat dengan pola ~masu disertai keterangan waktunya. Pendidikan Agama Islam II (AGI002) Setelah menempuh Mata Kuliah ini mahasiswa diharapkan mampu melaksanakan secara nyata dalam sikap dan perbuatan sehari-hari sesuai ajaran agama. Pendidikan Khong Hu Chu II (AGC002) Mata Kuliah ini akan diawali dengan pemahaman tentang pengertian tentang agama Khong Hu Chu secara utuh dan menyeluruh. selain masalah keimanan, akan dibahas pula ikhwal ibadah baik yang bersifat umum maupun khusus. Pendidikan Agama Kristen II (AGP002) Mata Kuliah ini dimaksudkan untuk membantu mahasiswa agar dapat tumbuh dan membentuk diri pribadi seutuhnya sebagaimana manusia ciptaan baru dalam Yesus Kristus. akan dikaji pula dalam Mata Kuliahan ini dasar-dasar agama Kristen. pengertian dunia dan manusia, iman dan pengabdian, serta tanggungjawab Kristen dalam dunia modern. Pendidikan Agama Katholik II (AGK002) Mata Kuliah ini meliputi upaya peningkatan pemahaman mahasiswa akan konsep gereja, penghayatan tentang misteri gereja, penggunulan pada tugas dan kewajiban gereja. Akhirnya mahasiswa akan diajak untuk menyusun filsafat hidup yang sesuai dengan paham gereja dan masyarakat. Pendidikan Agama Hindu II (AGH002) Mata Kuliah ini akan mengajak mahasiswa untuk memperdalam pemahaman dan penghayatan yang mantap, serta mempertebal keimanan dan mengandalkan kebaktian kepada Sang Yang Widhi/Tuhan YME. Dalam Mata Kuliahan ini juga diberikan pengertian-pengertian mengenai sumber dan ruang agama Hindu dan tatwa yang berorientasi pada asa spriritual namun praktis. Pendidikan Agama Budha II (AGB002) Mata Kuliah ini diajarkan secara khusus untuk membimbing mahasiswa dalam memahami, menghayati, dan mengamalkan sila pertama Pancasila, lewat dharma, dan kebaktian guna mempertebal iman (soddha) dalam upaya menjaga kelangsungan agama, bangsa dan negara. PUBLIC SPEAKING (BAE024) Mata Kuliah ini mengajarkan pengembangan keahlian berbicara, dengan mempelajari proses dan teori komunikasi dan dengan mengaplikasikan prinsip-prinsip komunikasi pada berbagai situasi wicara. STRUCTURE V (BAE025) Mata Kuliah ini mengajarkan struktur bahasa Inggris pada tingkat upper intermediate dengan penekanan pada latihan-latihan kalimat yang kontekstual dengan yang merupakan review dari semua unsur-unsur gramatikal yang telah dipelajari.
36
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
WRITING V (BAE027) Mata Kuliah ini bermaksud untuk membimbing mahasiswa ke arah penguasaan pengetahuan dan kemampuan untuk menuliskan gagasan-gagasan ke dalam karangan-karangan yang dikembangkan menurut tata cara yang telah dilazimkan dalam dunia keilmuan. Akan ditunjukkan kepada mahasiswa cara-cara membentuk dan mengembangkan gagasan, membuat judul dan menetapkan tema atau topik, menyusun kerangka pemikiran dan struktur karya tulisnya, dan akhirnya juga untuk membuat kritik dan analisis. ENTREPRENEURSHIP (MNW002) Mata Kuliah ini meliputi eksplorasi kualitas kewirausahaan bagaimana mengakses kesempatan wirausaha yang ada, perencanaan strategis untuk membuka wirausaha serta menangkap permintaan pasar yang disesuaikan dengan kebutuhan lingkungan terkini. PUBLIC RELATIONS (SOK004) Mata Kuliah ini mengajarkan mengenai tugas PR dalam menjalin hubungan yang baik dengan publik seperti customers, suppliers, dealers, dan shareholders. Penekanan khusus diberikan pada hubungan dengan media, khususnya dalam penulisan press release dan mengadakan press conference. Mata Kuliah ini juga memberikan wawasan penunjang penampilan PR yang meliputi antara lain table manner dan grooming. BUSINESS PRESENTATION (MNU017) Mata Kuliah ini mengajarkan kepada mahasiswa bagaimana melakukan presentasi bisnis dengan efektif dan sesuai dengan tujuan yang ingin dicapai. Topik-topik yang dibahas meliputi perencanaan bisnis, pembuatan dan pengembangan outline, struktur presentasi (pembukaan, inti, penutupan, tanya-jawab), penggunaan sarana presentasi, penggunaan bahasa tubuh, dan teknik serta gaya penyampaian presentasi bisnis. INTERCULTURAL BUSINESS COMMUNICATION (SOK007) Mata Kuliah ini mengajarkan tentang segala hal yang berhubungan dengan komunikasi bisnis lintas budaya. Mahasiswa akan mempelajari mulai dari pengertian dan persamaan-persamaan masingmasing budaya. Dalam Mata Kuliah ini akan ditinjau pula perkembangan komunikasi bisnis lintas budaya mulai tahap awal sampai era abad ke-21 dengan komunikasi bisnis global. ENGLISH FOR MEDIA AND ADVERTISING (BAE032) Mata Kuliah ini menekankan pada pengenalan media yang banyak dipakai untuk pemasaran produk. Untuk itu diperlukan keterampilan khusus dalam membuat iklan yang mencerminkan budaya masyarakat sekitar. Di samping itu Mata Kuliah ini juga mengajarkan pemahaman membaca, dan menganalisa teks tertulis atau tak tertulis yang berhubungan dengan media iklan, editorial dan copywriter. ENGLISH FOR YOUNG LEARNERS (EDB002) Mata Kuliah ini memberikan pengetahuan dan pengalaman mengajarkan Bahasa Inggris yang menarik dan menyenangkan kepada anak tingkat usia taman kanak-kanak dan sekolah dasar. Secara spesifik, Mata Kuliah ini bertujuan untuk meningkatkan kesadaran pengajaran bahasa Inggris untuk anak, pemahaman tentang anak dan konteks belajar mereka, mengajarkan bagaimana merencanakan proses belajar yang efektif dan mempersiapkan materi ajar yang sesuai untuk anak, serta memberikan pengalaman mengobservasi dan melakukan praktek mengajar bahasa Inggris dengan menggunakan teknik yang menyenangkan dengan menggunakan lagu, permainan, flashcard, dan jenis media yang lainnya. INTRODUCTION TO LANGUAGE TESTING (EDB003) Mata Kuliah ini memberikan pembahasan tentang aplikasi konsep-konsep dasar tes bahasa Inggris sebagai bahasa asing pada lingkup micro skill. Materi yang diajarkan mencakup fungsi dari tes bahasa dan pembuatan tes bahasa Inggris yang berterima. Pada beberapa pertemuan akhir akan dibahas tentang jenis tes bahasa yang digunakan pada tataran internasional.
37
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
MICRO TEACHING (EDB004) Mata Kuliah ini pada prinsipnya berisi praktik pengajaran bahasa Inggris yang dilakukan oleh mahasiswa peserta Mata Kuliah. Materi yang diajarkan berupa item-item bahasa Inggris baik yang termasuk tata bahasa, kosa kata maupun keterampilan berbahasa. Pada beberapa pertemuan awal akan dibahas tentang presentation & explanation dan lesson plan atau rencana pembelajaran. BAHASA JEPANG II (BAJ002) Materi Mata Kuliah ini disampaikan secara tatap muka yang membahas tentang kata kerja moraimasu, agemasu, kata sifat, pola ~ga ~suki desu, pola kalimat keinginan. INTERPRETING PRACTICE I (BAE047) Mata Kuliah ini memperkenalkan kepada mahasiswa bentuk lain dari kegiatan penterjemahan dari yang selama ini telah mereka pelajari yakni penerjemahan lisan (interpreting). Dalam pelaksanaannya mahasiswa akan dijelaskan perbedaan mendasar antara penterjemahan tulis (translation) dengan penterjemahan lisan (interpreting) serta berbagai jenis penterjemahan lisan. Mahasiswa juga akan diperkenalkan kepada tujuan dan batasan seorang juru wicara dan persyaratan yang harus dipenuhi untuk menjadi seorang juru wicara yang professional. Selanjutnya mahasiswa akan diberi kesempatan untuk berlatih menerjemahkan secara lisan dimulai dengan penterjemahan kalimat per kalimat, penterjemahan suatu text wicara, dan pada akhirnya mahasiswa akan diberi kesempatan berlatih menterjemahkan secara serempak (simultaneous interpreting). EXTENSIVE ENGLISH I (BAE033) Mata Kuliah ini merupakan rangkuman dan pendalaman dari seluruh Mata Kuliah keterampilan Bahasa Inggris yang telah diperoleh oleh mahasiswa pada semester-semester sebelumnya. Materi dari Mata Kuliah ini meliputi berbicara, menyimak, membaca dan menulis dengan penekanan lebih pada kemampuan menyimak, pengetahuan dan pemahaman struktur serta ekspresi tertulis bahas Inggris dan kemampuan membaca. Materi menyimak ditekankan pada menyimak percakapan pendek dan panjang, sementara pemahaman struktur ditekankan pada memahami kalimat dengan satu atau lebih klausa, sedangkan kemampuan membaca ditekankan pada kemampuan memahami ide utama bacaan serta memahami detil bacaan. STRUCTURE VI (BAE028) Mata Kuliah ini mencakup pemahaman akan struktur bahasa Inggris pada tingkat upper intermedite. Penekanan diberikan pada latihan-latihan kalimat yang kontekstual yang rumit dan kompleks dan analisis kesalahan pada kalimat-kalimat atau wacana-wacana yang diberikan. WRITING VI (BAE029) Mata Kuliah ini terakhir dari rangkaian Mata Kuliah writing ini bertujuan agar mahasiswa mampu menyusun suatu karya tulis yang sesuai dengan kaidah-kaidah standar bahasa Inggris. Latihan-latihan diselenggarakan untuk memahirkan mahasiswa menulis makalah, artikel, laporan kerja lapangan dan/atau tugas/laporan akhir. INTERNSHIP (KKB001) Mata Kuliah ini memberikan kesempatan pada mahasiswa untuk melakukan praktek kerja atau magang (job training) selama kurang lebih 1 bulan penuh pada bidang pekerjaan yang menjadi minat mahasiswa. Mahasiswa dapat melakukan magang di instansi pemerintah, perusahaan, lembaga swasta, dan sebagainya. Mata Kuliah ini ditempuh apabila mahasiswa telah mengumpulkan minimal 80 sks dan telah mengambil minimal 1 Mata Kuliah minat. TUGAS AKHIR (PNB099) Mahasiswa Diploma Bahasa Inggris dengan minat TEFL dan minat bisnis diwajibkan menyusun tugas akhir berupa karya tulis dalam bahasa Inggris minimal 20 halaman.
38
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
ELT REPORT (TAB09) Mata Kuliah ini menekankan penerapan dan pengkajian dari teori-teori English Language Teaching, Second Language Acquisition dan Langaugae Testing pada kegiatan pemagangan yang telah dilaksanakan mahasiswa. BUSINESS PRACTICE REPORT (TAB097) Mata Kuliah ini menekankan penerapan dan pengkajian dari teori-teori business communication dan business correspondence pada kegiatan pemagangan yang telah dilaksanakan mahasiswa. EXTENSIVE ENGLISH II (BAE034) Mata Kuliah ini merupakan rangkuman dan pendalaman dari seluruh Mata Kuliah keterampilan Bahasa Inggris yang telah diperoleh oleh mahasiswa pada semester-semester sebelumnya sama seperti mata kulaih Extensive English I. Adapun materi menyimak pada MK ini lebih ditekankan pada menyimak pidato dan perkuliahan, sementara pemahaman strukturnya lebih ditekankan pada pemahaman lebih mendalam tentang kalimat dengan multiklausa, dan kemampuan membacanya ditekankan pada kemampuan membuat inferensi dari bacaan. ONLINE BUSINESS (Internet Business and Marketing) (FIB509) Mata Kuliah ini mengajarkan tentang bagaimana menggunakan media internet untuk menjalankan bisnis secara online. Tips tentang bagaimana meningkatkan penjualan melalui desain website yang menarik, berpromosi melalui social media, menggunakan musik dan video untuk membantu penjualan, dan berpromosi secara gratis, termasuk bagaimana memanfaatkan search engine dan membuat website yang kita jalankan berada pada nomor teratas pencarian. INTERPRETING PRACTICE II (BAE048) Mata Kuliah ini ditujukan agar mahasiswa dapat menghasilkan terjemahan akurat teks-teks khusus dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia ataupun sebaliknya. Kecuali tatap muka pertama dan kedua yang ditujukan untuk memperkenalkan analisa wacana yang terkait dengan penerjemahan serta nilai keilmuan dan ekonomis dari kegiatan penerjemahan sehingga mahasiswa termotivasi untuk mempelajari ketrampilan menerjemahkan, seluruh perkuliahan dilaksanakan dalam bentuk latihan menerjemahkan terbimbing. Materi latihan berupa teks 150 – 200 kata dari tingkatan menengah yang diambil dari beragam sumber dan bidang ilmu dan budaya. 4.1.8 Penelitian Berikut adalah beberapa contoh penelitian yang telah dilakukan oleh dosen program studi Bahasa Inggris D3: 1. Mengkaji Kemampuan Metafungsi Bahasa Inggris Mahasiswa dalam Presentasi Lisan: Suatu Pendekatan Fungsional Sistemik (2009). 2. Strategi yang Digunakan oleh Para Ayah di Indonesia untuk Mengajarkan Percakapan Bahasa Inggris (2009) 3. Penggunaaan Bahan Ajar Otentik dengan Data Conversation Analysis dalam Pengajaran Percakapan Bahasa Inggris (2009) 4. Penggunaan Revision Check List dan editing Check List sebagai Instrumen Peer Evaluation (Eavaluasi sesame) untuk Meningkatkan Ketrampilan Menulis Mahasiswa dalam Mata Kuliah Writing (2009) 5. Pengembangan Model Pembelajaran Bahasa Inggris sebagai Bahasa Asing (TEFL) dengan Menggunakan Metode Neuro-Linguistic Processing (2009) 6. Analisa Buku Teks Bahasa Inggris (BSE) dengan Parameter Conversation Analysis (2008) 7. Desain Pembelajaran Mata Kuliah Spekaing I Tahun Ajaran 2008/2009 (2008) 8. Pengembangan Bahan Ajar Matematika Berbahasa Inggris di Sekolah Berstandar Internasional di Surabaya (2008) 9. Analisa Kesalahan Ketrampilan Wicara Mahasiswa Sastra Inggris (2008) 10. Respon Penutur Bahasa Indonesia terhadap Pujian: Sebuah Kajian Pragmatik (2008) 11. Preferred and Dispreferred Responses in some English Textbooks (2007)
39
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
4.1.9
Pengabdian Kepada Masyarakat Berikut adalah beberapa contoh pengabdian yang telah dilakukan oleh dosen program studi Bahasa Inggris D3: 1. Pelatihan Pengajaran TOEFL pada Guru Bahasa Inggris di Tingkat SMA 2. Pelatihan Pengajaran Bahasa Inggris dengan Pendekatan CLT pada Guru Bahasa Inggris tingkat Taman Kanak dan Kelompok Bermain 3. Integrasi Soft Skill dan Life Skill dalam Mata Pelajaran (2008). 4. Pelatihan Fonetik Artikulatoris Bahasa Inggris Bagi Guru Kelompok Bermain/ Taman kanakKanak se-Surabaya (2008). 5. Lokakarya Pengembangan Ketrampilan Menulis Dalam Bahasa Inggris (Developing Writing Skill in English) (2008). 6. Pelatihan Pengajaran Bahasa Inggris bagi Guru Playgroup dan TK di Surabaya dalam Rangka Mengembangkan Kreatifitas dan Kecerdasan Anak (2007).
40
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
4.1.10 Daftar Nama Staf Pengajar No
Nama Dosen Tetap/ NIP
Pendidikan dan Asal Universitas
Bidang Keahlian
Alamat e-mail
1
Dra. Lilla Musyahda, M. Pd. 196612102007012001
(S1) Universitas Negeri Surabaya (S2) Universitas Negeri Surabaya
Second Language Acquisition Language Testing Interlanguage Pragmatics
[email protected]
2
Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D. 197004051994032003
(S1) Universitas Airlangga (S2) University of Northern Iowa (UNI) (S3) University of New South Wales (UNSW)
Sastra Inggris Sastra
[email protected]
Kajian wanita dan gender
3
Erlita Rusnaningtias, S.S., M.A. 197709242005012001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Gadjah Mada
Linguistik Dialektologi
4
Husein Shahab, Drs. 195105221978031001
(S1) IKIP Malang
English Language Teaching (Writing)
5
Layli Hamida, S.S. M.Hum 197512162003122001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Indonesia
41
Linguistik Psycholinguistics
[email protected]
[email protected]
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
6
Sudar Itafarida, Dra., M.Hum. 195901201989032001
(S1) Universitas Gadjah Mada (S2) Universitas Gadjah Mada
Sastra Inggris Kajian Amerika
[email protected]
7
Sumitro, Drs., M.M. 195611191985031002 Christinawati, Dra., M.Si. 195712251985032002
(S1) Universitas Jember (S2) Universitas Airlangga (S1) Universitas Jember (S2) Universitas Airlangga
Sastra Inggris Manajemen Sastra Inggris Sosiologi
[email protected]
9
A. Rahman M, Drs., M.M. 195801021986011002
(S1) Universitas Hasanudin (S2) Universitas Airlangga
Sastra Inggris Manajemen
10
J u r i a n t o, Drs., M.Ed. 196505191991031003
(S1) Universitas Diponegoro (S2) Monash University
Linguistik TEFL
11
Amir Fatah, Drs., M.Hum. 195501191986011001
(S1) Universitas Jember (S2) Universitas Indonesia
Sastra Inggris Filologi
8
42
[email protected]
[email protected]
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
12
Nur Wulan, Dra, M.A., Ph.D. 197012191993032001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Auckland University (S3) Sydney University
Sastra Inggris Sastra Inggris Masculinity Studies-Children Literature
[email protected]
13
Edi Dwi Riyanto, S.S., M.Hum. 196909222000031002
(S1) Universitas Gadjah Mada (S2) Universitas Gadjah Mada
Sastra Kajian Amerika
[email protected]
14
Lina Puryanti, S.S., M.Hum. 197301311998022002
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Indonesia
Sastra Inggris Sastra Inggris
[email protected]
15
Maimunah, S.S., M.Hum., M.A. 197204111999032002
(S1) Universitas Gadjah Mada (S2) Universitas Indonesia (S2) The University of Sydney
Sastra Perancis Sastra Queer Studies
[email protected]
16
Deny Arnos Kwary, S.S., M.Hum. 197501011999031001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Indonesia
Linguistik Linguistik, LeksikologiLeksikografi
[email protected]
43
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
17
Lusvita Fitri Nuzuliyanti, S.S., M.App.Ling. 197312142001122001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Melbourne University
Sastra Inggris Applied Linguistics
[email protected]
18
Dewi Meyrasyawati, S.S., M.A. 197205152005012001
(S1) Universitas Airlangga (S2) University of Queensland
Sastra Inggris TESOL
[email protected]
19
Masitha A.S., S.S., M.Hum. 197012222005012001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Indonesia
Linguistik Psikolinguistik, Child Language, Language Disorders
[email protected]
20
Titien Diah Soelistyarini, S.S., M.Si. 197509252006042001
(S1)Universitas Indonesia (S2) Universitas Indonesia
Linguistik Kajian Amerika
[email protected]
21
Retno Wulandari Setyaningsih, S.S., M.ITS. 197103272007012001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Monash University
Sastra Inggris Terjemahan
[email protected]
44
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
22
Rina Saraswati, S.S. 132323380
(S1) Universitas Airlangga
Sastra Inggris
[email protected]
23
Usma Nur Dian Rosyidah, S.S., M.A. 198012012008122003
(S1) Universitas Airlangga (S2) Delhi University
Sastra Inggris Literature
[email protected]
24
Moses Glorino Pandin, S.S., M.Si. 197011112007011002
Filsafat Sosial Budaya Psikologi
[email protected]
25
Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A. 1978107162005012002
(S1) Sekolah Tinggi Filsafat Driyarkara Jakarta (S2) Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya (S1) Universitas Airlangga (S2) University of Illinois, UrbanaChampaign, U.S.A.
TESL/TEFL Second Language Acquisition, Conversation Analysis
[email protected]
26
Ema Faiza., S.S., M. Hum. 197410142003122001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Gadjah Mada
Sastra Sosiolinguistik
[email protected]
45
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
27
Layli Hamida, S.S. M.Hum 197512162003122001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Indonesia
Linguistik Psycholinguistics
[email protected]
28
Yuni Sari Amalia,S.S., M.A. 197406122005012002
(S1) Universitas Airlangga (S2) University of Illinois, UrbanaChampaign U.S.A.
Speaking
[email protected]
29
Drs. Hariawan Adjie, S.T, M.Kes 196911101993031004
(S1) Universitas Airlangga (S2)
Ilmu Filsafat dan Statistik
30
Dra. Anna Dewanti, Dipl. TESL. 196012011985112001
(S1) IKIP Malang
TESL/TEFL Speaking
31
Salimah, S.S., M.Ed. 197910062008122001
(S1) Universitas Airlangga (S2) Monash University, Australia
Linguistik TESL, EYL
46
[email protected]
[email protected]
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
32
David Segoh, S.S., M.Ed. 197304152007011001
(S1) Universitas Airlangga (S2) University of Delaware, U.S.A.
Linguistik TESL/TEFL CALL
[email protected]
33
Viqi Ardaniah, S.S., M.A.Ling
(S1) Universitas Airlangga (S2) The English and Foreign Languages University Hyderabad, India
Linguistik Phonology, Syntax
[email protected]
34
Lastiko Endi Rahmantyo, S.S.
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Airlangga
Sastra Kajian Budaya
[email protected]
35
Gesang Manggala Nugraha Putra, S.S.
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Airlangga
Sastra Kajian Budaya
[email protected]
36
Dadung Ibnu Muktiono, S.Hum.,M.C.S.
(S1) Universitas Airlangga (S2) Sidney University, Australia
Sastra Cultural Studies
47
[email protected]
Program Studi D 3 B ahasa Inggris
37
Puguh Budi Susetiyo, S.Hum.,M.A.
(S1) Universitas Airlangga (S2)University of Warsaw, Polandia
Sastra Film Studies
[email protected]
38
Nurul Fitri Hapsari, S.S.,M.A.
(S1) Universitas Airlangga (S2) Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta
Sastra Kajian Media
[email protected]
Staff Administrasi Prodi Nama Adinugraha Fajar Raharja, S.Hum.
Alamat E-mail
[email protected]
Masandra K.B. Firmansyah, A.Md.
[email protected]
48
F asilitas
BAB V FASILITAS 5.1
Fasilitas Akademik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga dilengkapi dengan sejumlah fasilitas untuk menunjang kegiatan belajar mengajar dan pengembangan ilmu. Beberapa fasilitas tersebut antara lain Laboratorium Keilmuan, Laboratorium Bahasa, Laboratorium Komputer, Ruang Multimedia, Perpustakaan, Penerbitan Ilmiah, Self Access Center, Zona Wi-Fi, Pusat Bahasa, Kantin, Student Centre (SC) serta layanan Informasi Kesempatan Kerja dan Pengembangan Profesi. 5.1.1
Bidang Kajian Keilmuan Kegiatan penelitian sebagai bagian dari pengembangan ilmu di Fakultas Ilmu Budaya meliputi penelitian-penelitian dalam bidang kajian Bahasa dan Sastra Inggris, Bahasa dan Sastra Indonesia, Ilmu Sejarah, dan Kajian Studi Jepang. Di Fakultas Ilmu Budaya terdapat tiga laboratorium untuk pengembangan ilmu yaitu Laboratorium Bahasa dan Sastra Inggris, Laboratorium Bahasa dan Sastra Indonesia, Laboratorium Ilmu Sejarah. Masing-masing laboratorium menyelenggarakan berbagai kegiatan ilmiah seperti seminar, penelitian staf dosen, penyusunan rencana program penelitian, pengolahan data penelitian (baik penelitian tugas sarjana bagi mahasiswa maupun penelitian oleh staf dosen), kajian teori, dokumentasi laporan penelitian dan publikasi hasil-hasil penelitian untuk mendukung materi perkuliahan, serta pengabdian pada masyarakat. Bidang kajian bahasa dan sastra Indonesia meliputi penelitian mengenai karya sastra Indonesia baru dan modern, karya sastra asing yang telah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, karya sastra anak-anak/remaja, dan komik dari berbagai sudut pandang atau prespektif teori sosiologik, semiotik, resepsi, dekonstruksi hingga relevan dengan keadaan dan kondisi saat ini. Penelitian-penelitian mengenai bahasa Indonesia meliputi masalah-masalah di bidang kebahasaan seperti sosiolinguistik, etnolinguistik, psikolinguistik, linguistik terapan, dialektologi, morfologi, sintaksis, wacana. Bidang kajian filologi juga dilakukan sehubungan dengan masih banyak naskah-naskah kuno yang belum pernah dikaji. Bidang kajian bahasa dan sastra Inggris meliputi penelitian mengenai karya-karya sastra Inggris dan masalah-masalah kebahasaan dengan pengantar bahasa Inggris. Penelitian bidang sastra Inggris dilakukan dengan pendekatan dari berbagai prespektif teoretis antara lain: struktural, semiotik, intertekstual, psikologi, dekonstruksi, resepsi, dan feminis. Bidang kebahasaan mencakup aspek fonologis, morfologis, sintaksis, semantis, sosiolinguistik, etnolinguistik, psikolinguistik, linguistik terapan, dialektologi, leksikografi, dan wacana. Selain itu, pengembangan pengajaran bahasa Inggris sebagai bahasa kedua (bahasa asing) juga mendapat perhatian. Bidang kajian Ilmu Sejarah meliputi penelitian-penelitian mengenai peristiwa-peristiwa sejarah di Indonesia dan dunia, serta kajian mengenai benda-benda sejarah, seperti sejarah perkembangan kota, sejarah revolusi, sejarah maritim, sejarah perekonomian, sejarah kebudayaan Indonesia, sejarah sosial, sejarah agraria, kearsipan, permuseuman dan lain sebagainya. Bidang kajian Sastra Jepang meliputi kegiatan penelitian tidak hanya dalam lingkup keilmuan bahasa dan sastra Jepang saja melainkan meliputi seluruh aspek kajian tentang Jepang, antara lain filsafat, politik, sosiologi, sejarah dan kebudayaan Jepang. Dalam pelaksanaan kegiatan penelitian juga akan dilakukan kerjasama antar program studi di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya, maupun dengan instansi lain di luar Universitas Airlangga. 5.1.2
Laboratorium Bahasa Sebagai pendukung kegiatan belajar mengajar, Fakultas Ilmu Budaya memiliki 5 buah laboratorium bahasa (Lantai I = 2 buah, lantai II = 2 buah, dan lantai III = 1 buah). Laboratorium tersebut memiliki 110 booth. Laboratorium ini diperuntukkan bagi semua program studi di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya. 5.1.3
Laboratorium Komputer Laboratorium Komputer bertujuan memberikan pengetahuan teoritis dan ketrampilan praktis dalam menggunakan komputer dalam berbagai program seperti MS Office, Windows, dan Internet kepada mahasiswa. Untuk menunjang berbagai program dan kegiatan pelatihan, Laboratorium Komputer dilengkapi dengan berbagai sarana penunjang antara lain ruang ber-AC, buku-buku tentang komputer, instruktur, koneksi internet, dan sejumlah perangkat hardware dan software komputer.
49
F asilitas
5.1.4
Ruang Multimedia Ruang Multimedia ditujukan untuk memfasilitasi proses belajar mengajar dua arah. Selain merupakan fasilitas untuk pemutaran bahan-bahan ajar baik yang bersifat audio maupun audio-visual seperti film, animasi, dan musik, laboratorium ini dapat dipakai untuk pertunjukan hasil karya mahasiswa. 5.1.5
Perpustakaan Perpustakaan Fakultas Ilmu Budaya berfungsi menunjang kegiatan proses belajar mengajar bagi mahasiswa dan dosen. Koleksi perpustakaan tersebut antara lain buku ajar, buku referensi, jurnal ilmiah, skripsi, tugas akhir, hasil penelitian dosen dan mahasiswa, majalah, koran, kaset, CD-ROM dan sebagainya. 5.1.6
Penerbitan Ilmiah Fakultas Ilmu Budaya menerbitkan jurnal ilmiah Mozaik: Jurnal Ilmu Humaniora. Jurnal ini diterbitkan dua kali setahun (April dan Oktober). Jurnal ini memiliki tujuan utama sebagai wadah sosialisasi hasil-hasil penelitian staf dosen Fakultas Ilmu Budaya, kajian-kajian teoritis, artikel akademik dan terjemahan tulisan-tulisan yang penting. 5.1.7
Self Access Center Self Access Center Fakultas Ilmu Budaya memberikan layanan dan fasilitas berupa: a. berbagai koleksi buku, VCD dan kaset untuk pembelajaran dan pengajaran bahasa asing; b. informasi dan referensi mengenai pendidikan, bahasa dan budaya asing; c. majalah, jurnal dalam bahasa Inggris; d. program rutin pemutaran film, tutorial bahasa asing, dan kesenian; e. saluran stasiun televisi luar negeri; f. CD-ROM dan program komputer untuk belajar bahasa Inggris; dan g. suasana yang santai dan akrab untuk secara mandiri berlatih praktek berbahasa asing.
5.1.8
Zona Wi-Fi Zona Wi-Fi yang disediakan oleh Fakultas Ilmu Budaya bertujuan mempermudah mahasiswa dalam mencari berbagai macam materi atau informasi dari internet utamanya yang berkaitan dengan kegiatan perkuliahan. 5.1.9
Pusat Bahasa Pusat Bahasa merupakan pusat informasi dan layanan bahasa asing. Pusat Bahasa memberikan layanan kursus dalam bahasa Inggris, Arab, Jepang, Mandarin, Belanda, Jerman, dan Perancis untuk civitas akademika UNAIR dan masyarakat umum. Di samping itu Pusat Bahasa juga memberikan pelayanan lain, seperti In-house Training, Uji Kemahiran Bahasa (ELPT, ITP, IBT, dan TOEIC), dan penerjemahan dan editing untuk bahasa Indonesia-Inggris atau Bahasa Inggris-Indonesia. 5.1.10
Beasiswa Fakultas Ilmu Budaya memberikan layanan untuk memperoleh beasiswa. Bagi mahasiswa berprestasi dapat mengajukan beasiswa PPA, sedangkan bagi mahasiswa berprestasi dan kurang mampu secara ekonomi ada beberapa beasiswa lainnya yaitu: BBM, Supersemar, Bank Indonesia, PT. Sun Life Financial, Bank Mayapada, Pertamina YKPP, BCA Finance, Pertamina, Sumitomo, dll. 5.1.11
Informasi Kesempatan Kerja dan Pengembangan Profesi Informasi kesempatan kerja lulusan Fakultas Ilmu Budaya dapat ditemukan pada bagian Kemahasiswaan yang terintegrasi dengan Pusat Pembinaan Karier dan Kewirausahaan (PPKK) Universitas Airlangga. 5.2
Fasilitas Lain
5.2.1
Ruang Teater Ruang teater ini ditujukan untuk menjadi tempat mengembangkan kemampuan teater para anggota civitas akademika Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Penggunaan ruang teater untuk latihan maupun panggung joglo (berada di halaman belakang Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga) dapat dilakukan dengan mengatur jadwal. 50
Fasilitas
5.2.2
Studio Musik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga memiliki perangkat alat musik modern yang ditempatkan di ruang studio. Penggunaan ruangan dan alat-alat tersebut disesuaikan dengan jadwal kegiatan perkuliahan sehingga tidak mengganggu aktivitas perkuliahan. 5.2.3
Gamelan dan Kulintang Fakultas Ilmu Budaya menyediakan alat-alat musik tradisional antara lain seperangkat gamelan dan kulintang. Fasilitas ini dapat dimanfaatkan oleh civitas akademika Fakultas Ilmu Budaya. Penggunaan ruangan dan alat-alat tersebut disesuaikan dengan jadwal kegiatan perkuliahan sehingga tidak mengganggu aktivitas perkuliahan. 5.2.4
Auditorium Fakultas Ilmu Budaya memiliki sebuah auditorium yang mampu menampung 500 kursi. Auditorium ini digunakan untuk kegiatan-kegiatan akademik baik berupa seminar, lokakarya, kegiatan seni, ataupun sebagai ruang pameran. 5.2.5
Ruang Visual Language Product (VLP) Fakultas Ilmu Budaya memiliki sebuah ruang yang disebut Ruang VLP. Ruang ini dipergunakan untuk mengolah materi-materi audio-visual baik lagu maupun film. 5.2.6
Mushola Fakultas Ilmu Budaya juga menyediakan fasilitas peribadatan bagi umat muslim. Fasilitas ini berlokasi di gedung Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga di dekat tempat parkir sepeda motor. 5.2.7
Student Center (SC) Fakultas Imu Budaya menyediakan tempat kegiatan bagi mahasiswa yaitu Student Center yang digunakan untuk sekretariat BEM, BLM, BSO, Kahima, Sie Kerohanian Islam (SKI) dan lain-lain berpusat di Studen Center yang ada di belakang gedung Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. 5.2.8
Kantin Fakultas Ilmu Budaya juga menyediakan fasilitas kantin yang berlokasi di belakang gedung Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Selain itu, juga ada Kantin Kewirausahaan yang dikelola mahasiswa yang tergabung dalam Kopmib (Komunitas Pengusaha Muda FIB) berada di depan di sebelah barat gedung Fakultas Ilmu Budaya. 5.2.9
Ruang Sidang Ruang Sidang Fakultas Ilmu Budaya ada 2 (dua) buah ruangan yaitu di lantai I (R. 110) dan Ruang sidang yang ada dilantai 2 (dua). Ruang sidang lantai I berkapasitas sekitar 25 orang dan digunakan untuk rapat atau kepanitiaan apabila ada kegiatan akademik, dan Ruang Sidang lantai 2 berkapsitas sekitar 100 orang dan bisa digunakan untuk rapat, seminar, pelatihan dan lain-lain. 5.2.10
Lahan Parkir Lahan parkir Fakultas Ilmu Budaya disediakan untuk parkir mahasiswa, dosen dan tenaga Kependidikan dan lahan parkir saat ini tidak menampung sepeda motor mahasiswa dikarenakan sangat banyaknya motor mahasiswa sehingga fakultas menambah lahan parkir Pascasarjana yang tidak dipakai dan akhirnya dimanfaatkan oleh fakultas untuk dibuat parkir yang dibuatkan jembatan untuk menuju ke tempat parkir tersebut dan akhirnya bisa membantu menampung sepeda motor mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya. 5.2.11
Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) disediakan untuk para dosen dan mahasiswa yang berminat meneliti kebudayaan Jawa Timur. Selain itu, apabila ada pihak lain yang ingin bekerjasama dalam bidang Penelitian dan pengabdian pada masyarakat yang berhubungan dengan kebudayaan yang ada di Jawa Timur. Selama ini Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) sudah bekerjasama dengan Pemprof Jatim, Pemkot dan Pemkab, dan pihak-pihak terkait yang ada di Jawa Timur dalam bidang Penelitian Kebudyaan dan Pemetaan Seni Jawa Timur. 51
Fasilitas
5.2.12
Ruang Sekretariat Bersama Yang berfungsi untuk kegiatan kepanitiaan dalam bidang keakademikan bagi semua dosen dan mahasiswa apabila ada kegiatan-kegiatan akademik yang perlu menggunakan ruangan tersebut untuk kepanitiaan. Dan ruang sekretariat bersama terdiri dari beberapa unit diantaranya : 1. Badan Pertimbangan Fakultas (BPF) yang berperan sebagai Badan pertimbangan Fakultas dalam mengambil setiap ketentuan yang ada di dalam kegiatan akademik suatu misal dalam menentukan angka kredit dosen untuk persyaratan kenaikan jabatan dosen disini BPF berperan untuk merapatkan angka kredit tersebut sudah memenuhi syarat atau belum untuk diajukan ke Rektorat. 2. Unit Penelitian Publikasi dan Dokumentasi (UP2D) memfasilitasi penelitian dosen (bersama Tim Mahasiswa) di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya berupa hibah kompetisi riset dengan dana POPA Fakultas Ilmu Budaya atau berasal dari Unit Penunjang lainnya. Selain itu, UP2D memfasilitasi dosen dalam publikasi ilmiah baik hasil penelitian. 3. Jurnal Mozaik berperan sebagai penerbitan tulisan artikel ilmiah yang memenuhi syarat akan diterbitkan dalam Jurnal Mozaik tersebut. 4. Tim Pendamping Kemahasiswaan (TPK) berperan sebagai pendamping mahasiswa dalam melaksanakan kegiatan-kegiatan diluar perkuliahan atau kegiatan esktra. 5.2.13 Ruang Kuliah Mahasiswa Asing Ruang kuliah mahasiswa Asing yang terletak di lantai 2 tepatnya didepanya Ruang Baca disini ruang kuliah mahasiswa Asing digunakan untuk kegiatan perkuliahan mahasiswa asing atau Dharmasiswa yang ada di Universitas Airlangga yang kuliah dan memperdalam pengetahuan bahasa indonesia, seni, dan budaya. 5.2.14 Tempat untuk pengurusan Administrasi bagi akademik mahasiswa Subbag. Akademik dan Kemahasiswaan yang dikepalai oleh Kepala bagian Akademik (Mochtar Lutfi, S.S., M.Hum.) dan Kabag. Akademik dibantu oleh 2 orang yang yaitu Kepala sub bagian Akademik (Rachmad Setiawan, S.Kom.) dan kepala sub bagian kemahasiswaan (Drs. R. Endang Pranadjaja, S.H., M.H.). 1. Ruang untuk mengurus kegiatan Akademik dan Kemahasiswaan a. Sub bagian Akademik berfungsi bagi mahasiswa yang mengurus keperluan akademik meliputi : KRS, KHS, Surat keterangan lulus, transkrip nilai dan sebagainya akan dilayani oleh staf pelaksana dibagian akademik yang sesuai dengan job description yang ada. (Ruang Akademik 108). b. Bagi mahasiswa yang akan mengurus keperluan kemahasiswaan meliputi: pengajuan Beasiswa, surat keterangan masih kuliah, surat ijin kegiatan dan lain-lain maka akan dilayani oleh staf pelaksana di bagian kemahasiswaan. (Ruang Kemahasiswaan 106). 1. Ruang untuk Administrasi Keuangan, Sumber Daya, dan Sarana Prasarana a. Bagi mahasiswa yang akan mengurus keperluan penggunaan ruangan maupun sarana dan prasarana yang meliputi pinjam ruang keperluan kegiatan, pinjam peralatan dan penggunaan mobil dinas akan dilayani oleh staf pelaksana di bagian sarana dan prasarana. (Ruang Perlengkapan 102). b. Bagi mahasiswa yang mengurus keperluan keuangan yang meliputi dana kegiatan bantuan penelitian dan lain-lain akan dilayani oleh staf pelaksana bagian keuangan. (Ruang Keuangan 113).
52
D aftar N ama dan Alamat Pimpinan
DAFTAR ALAMAT PIMPINAN FAKULTAS, DEPARTEMEN/PROGRAM STUDI, DAN PEJABAT STRUKTURAL DI LINGKUNGAN FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS AIRLANGGA No.
Nama / NIP
1.
Drs. Aribowo, M.S. 195808011985021002
2.
Puji Karyanto, S.S., M.Hum. 196902031994031001
3.
4.
Jabatan
Alamat
No. Telp.
Medokan Asri Utara 7/9-R YKP Surabaya
085850001805
Wakil Dekan I
Laguna Indah Kav. PI/28 Surabaya
08156852551
Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D. 197004051994032003
Wakil Dekan II
Jl. Menur Gg. ABM No. 2A/2 Surabaya
081332908040
Dra. Nur Wulan, M.A., Ph.D. 197012191993032001
Wakil Dekan III
Jl. Tenggilis Mejoyo Utara 6/BE 8 Surabaya
081330688135
Dekan
53
D aftar N ama dan Alamat Pimpinan
5.
Drs. Jurianto, M.Ed. 196505191991031003
6.
Moch. Ali, S.S., M.A., Min. 197210011998021001
7.
Ketua Badan Pertimbangan Fakultas
Perum Sidokare Asri BC-06 Sidoarjo
08155012504
Ketua Satuan Penjaminan Mutu
Perum Amerta Residence Blok A No.4 Rungkut Surabaya
081357823831
Maimunah, S.S., M.Hum., M.A. 197204111999032002
Sekprodi Magister Kajian Sastra dan Budaya
Jl. Rakyat Tanah Merah 63 Bangkalan Madura
081388726868
8.
Dra. Dwi Handayani, M.Hum. 196702161992032001
Kadep. Sastra Indonesia
Perum Sidokare Asri BB/6 Sidoarjo
081357628544
9.
Dra. Lilla Musyahda, M.Pd. 196612102007012001
Kadep. Sastra Inggris
Jl. Dukuh Kupang 30/22 Surabaya
0816516732
10.
La Ode Rabani, S.S., M.Hum. 197309272005011002
Kadep. Ilmu Sejarah
Jl. Mastrip Kemlaten 10 / 41 Surabaya
08122520875
54
D aftar N ama dan Alamat Pimpinan
11.
Syahrur Marta Dwi Susilo, S.S., M.A. 197603242002121001
Sukolilo Park Regency Blok F-11 Keputih Surabaya
085731802176
12.
Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A. 197807162005012002
Jl. Sidosermo Indah 3/25 Surabaya
081330323243
13.
Mochtar Lutfi, S.S., M.Hum. 196810041998021001
Kabag. Akademik dan Kemahasiswaan
Perum. Tanggulangin Asri D1/05 Sidoarjo
081330489374
14.
Drs. H. Harijanto, S.H. 196006061986011000
Kabag. Sumber Daya
Jl. Wisma Tengger XI/7 Surabaya
08165438900
15.
Sutilah 195803031979032000
Kasubag. Akademik
16.
Drs. R. Endang Pranadjaja, S.H., M.H. 195806051985121000
Kadep. Sastra Jepang
Kaprodi. D3 Bahasa Inggris
Kasubag. Kemahasiswaan
55
Jl. Wonorejo Asri 14/5 Surabaya
Jl. Medokan Semampir E/21A Surabaya
081357756261
08123211430
D aftar N ama dan Alamat Pimpinan
17.
H. Chairul Anam 195612271979031000
Kasubag. Keuangan dan Kepegawaian
18.
Hj. Darmiati, BBA. 195611161981032000
Kasubag. Sarana dan Prasarana
56
Jl. Wonorejo Timur B/2 Surabaya
Jl. Garuda 3/23 Rewwin Waru Sidoarjo
081931510740
081330686185
SK B uku Panduan
57
SK B uku Panduan
58