BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název Popis
: XA4051/00 : PRESERVATIVE FOR WATERBORNELACQUER
Firma
: ARCH SAYERLACK COATINGS S.r.l. Via Del Fiffo 12 Pianoro (BO) Itálie 40065
Telefonní Fax Telefonní číslo pro naléhavé situace Odpovědná/vydávající osoba E-mailová adresa
: 423-780-2347 : : 423-780-2970 :
[email protected]
2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI
Žíravý Pokyny při ohrožení osob a životního prostředí Způsobuje poleptání. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Synonyma
: XA4051/00 BIOCIDA PER HYDROPL.
Nebezpečné složky Chemický název
Reg.č. CAS
Č.ES / Registrační číslo 1/8
Klasifikace
Koncentrace [%]
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
mixture of: 5-chloro-2methyl-4-isothiazolin-3one and 2-methyl-2Hisothiazol-3-one (3:1)
55965-84-9
Formaldehyde
50-00-0
200-001-8
Datum vydání 08.09.2009
T; R23/24/25 C; R34 R43 N; R50-R53
>= 0.6 - < 1
Carc.Cat.3; R40 T; R23/24/25 C; R34 R43
>= 0.2 - < 1
Plné znění R vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. 4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Všeobecné pokyny
: Okamžitá lékařská pomoc je požadována. Postiženého vyneste z nebezpečného prostoru.
Vdechnutí
: Jděte na čerstvý vzduch. Udržujte postiženého v teple a klidu. V případě potřeby podávejte kyslík nebo provádějte umělé dýchání. Okamžitá lékařská pomoc je požadována.
Styk s kůží
: Potřísněný oděv a obuv ihned odložte. Ihned oplachujte velkým množstvím vody nejméně po dobu 15 minut. Okamžitá lékařská pomoc je požadována. Potřísněný oděv před novým použitím vyperte.
Zasažení očí
: Ihned vyplachujte velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut. Široce otevřete oči a vyplachujte. Okamžitá lékařská pomoc je požadována. Malá množství vniknuvší do očí mohou vyvolat nevratné poškození epitelu a oslepnutí.
Požití
: NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Osobám v bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Okamžitá lékařská pomoc je požadována.
5. OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU Vhodných hasiv
: Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám.
Specifická nebezpečí při hašení požáru Zvláštních ochranných prostředků pro hasiče Další informace
: Tento výrobek není hořlavý. : Při požáru použijte izolační dýchací přístroj. : Běžná opatření při chemických požárech.
2/8
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Opatřeních na ochranu osob
: Zajistěte přiměřené větrání. Nedopustte styku s pokožkou a očima. Odkazuje se na oddíly 7 a 8 týkající se osobních ochranných prostředků. Používejte ochranné rukavice/oděv a prostředek k ochraně očí/obličeje. Potřísněný oděv a obuv ihned odložte. Potřísněný oděv před novým použitím vyperte.
Opatřeních na ochranu životního prostředí
: Produkt by neměl být vpouštěn do kanalizace, vodních toků nebo do půdy. Pokud produkt kontaminoval řeku nebo jezero nebo vnikl do kanalizace, informujte příslušné úřady. Není nutno provádět žádná opatření k ochraně životního prostředí.
Čisticích metodách
: Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). Po očištění spláchněte zbytky vodou.
7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení
: Zabraňte vzniku aerosolu. Zamezte styku s kůží a očima. Osobní ochrana viz sekce 8. Osoby s anamnézou senzibilizace kůže, astmatu, alergií nebo chronických nebo opakujících se respiračních chorob by neměly pracovat tam, kde je používán tento přípravek. V místě použití by mělo být zakázáno kouřit, jíst a pít. Používejte pouze v prostorách s bezpečnostní sprchou.
Pokyny k ochraně proti požáru a výbuchu
: Běžná opatření protipožární ochrany.
Skladování Požadavky na skladovací prostory a kontejnery
: Skladujte v původních obalech. Otevřené obaly musí být pečlivě uzavřeny a ponechávány ve svislé poloze, aby nedošlo k úniku. Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí.
Jiné údaje
: Při dodržení určeného způsobu skladování a používání nedochází k rozkladu.
3/8
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY Složky s parametry pro kontrolu pracoviště Složky Formaldehyd e Další informace Formaldehyd e Další informace
Reg.č. CAS 50-00-0
Hodnot a TWA
Mezní hodnoty
Aktualizace
Základ
0.5 mg/m3
2003-01-01
CZ OEL
: D: Při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží. Látka má senzibilizacní úcinek 50-00-0
STEL
1 mg/m3
2003-01-01
CZ OEL
: D: Při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží. Látka má senzibilizacní úcinek
Osobní ochranné prostředky Ochrana dýchacích cest
: Při vzniku par použijte dýchací masku s vhodným filtrem. Dýchací maska s filtrem proti organickým parám (EN 141)
Ochrana rukou
: Nepropustné rukavice Neoprénové rukavice Zvolené ochranné rukavice mají vyhovovat specifikacím směrnice EU 89/689/EHS a z ní odvozené normě EN 374. Volba vhodných rukavic závisí nejen na jejich materiálu, nýbrž i na jiných jakostních parametrech, které se u jednotlivých výrobců liší. Doba průniku závisí kromě jiného na materiálu, jeho tloušťce a typu rukavic a měla by proto být vždy změřena. Rukavice je nutno před použitím prohlédnout. Po opotřebení vyměnit. Nepoužívejte kožené rukavice.
Ochrana očí
: Používejte osobní ochranné prostředky pro oči a obličej. Dobře těsnící ochranné brýle Ochranné brýle s bočními kryty Při problémech při zpracování používejte obličejový štít a ochranný oděv.
Ochrana kůže a těla
: Zvolte ochranu těla podle typu, koncentrace a množství nebezpečných látek a podle daného pracoviště. neprostupný ochranný oděv Kompletní protichemický oděv
Hygienická opatření
: Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Trvale a na vysoké úrovni by měly být prováděny péče o pleť a osobní hygiena. Pracovní oděv ukládejte zvlášt. Před pracovní přestávkou a ihned po skončení manipulace s výrobkem si umyjte ruce. Kontaminovaný pracovní oděv by se neměl dostat mimo 4/8
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
pracovní prostory. Kontaminovaný oděv a rukavice před novým použitím sejměte a vyperte včetně vnitřní strany. Zajistěte, aby se zařízení k výplachu očí a bezpečnostní sprcha nacházely v blízkosti pracoviště. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání. Ochranná opatření
9. FYZIKÁLNĺ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled Forma
: kapalný
Barva
: průhledný
Zápach
: bodavý
Bezpečnostní údaje Bod vzplanutí
:
Bod varu/rozmezí bodu varu
: 100 °C
Tlak par
: 15 hPa
Hustota
: 1.140 g/cm3 při 20 °C
Rozpustnost ve vodě
: 831 g/l
66 °C Metoda: ISO 13736
10. STÁLOST A REAKTIVITA Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat Termický rozklad
: data neudána
Nebezpečné reakce
: Poznámka: Neexistuje žádné za zmínku stojící nebezpečí.
: Poznámka: data neudána
11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Kožní dráždivost
: Poznámky: Způsobuje poleptání kůže.
5/8
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
Oční dráždivost
: Poznámky: Může způsobovat ireverzibilní poškození očí.
Senzibilizace
: Poznámky: Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží.
Další informace
: data neudána
12. EKOLOGICKÉ INFORMACE Další ekologické informace Dodatkové ekologické informace
: Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
13. POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ Výrobek
: Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpad. Produkt by neměl být vpouštěn do kanalizace, vodních toků nebo do půdy. Nakládejte jako s nebezpečným odpadem v souladu s místními a národními předpisy. Podle Evropského katalogu odpadů nejsou kódy odpadů charakteristické pro produkt, nýbrž pro jeho použití.
Znečištěné obaly
: Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. Prázdné nádoby znovu nepoužívejte.
14. INFORMACE PRO PŘEPRAVU Není hodnoceno jako nebezpečné zboží ve smyslu přepravních předpisů.
ADR Není nebezpečným zbožím IATA Není nebezpečným zbožím IMDG Není nebezpečným zbožím 15. INFORMACE O PŘEDPISECH Označení podle směrnic ES 1999/45/ES Symbol(y)
: C
Žíravý 6/8
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1.
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
R-věty
: R34 R43 R52/53
Způsobuje poleptání. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
S-věty
: S 1/2
Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí. Nevdechujte páry. Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. Používejte vhodný ochranný oděv, ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít. V případě nehody, nebo necítíte-li se dobře, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc (je-li možno, ukažte toto označení).
S23 S26
S28 S36/37/39
S45
Nebezpečné složky které musí být uvedeny na štítku: • mixture of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one and 2methyl-2H-isothiazol-3-one (3:1) • Formaldehyde
55965-84-9 50-00-0
Národní legislativa Legislativa o nebezpečí těžkých úrazů
: 96/82/EC Aktualizace: 2003 Směrnice 96/82/ES se netýká
Obsah organické těkavé sloučeniny (VOC)
:
Směrnice 1999/13/ES 0.9 % 10.26 g/l obsah organických těkavých látek (VOC), platný pouze pro nátěrové materiály používané na dřevěné povrchy Směrnice 1999/13/ES 0.9 % 204.36 g/l obsah organických těkavých látek (VOC) kromě vody
Celkový obsah organického uhlíku
:
0.37 %
16. DALŠÍ INFORMACE Plné znění R-vět vztahujících se k odstavci 2 a 3
7/8
BEZPECNOSTNl LISTpodle nařízení (ES) č. 1907/2006
XA4051/00 Verze 1. R23/24/25 R34 R40 R43 R50 R52/53 R53
Datum revize 22.01.2009
Datum vydání 08.09.2009
Toxický při vdechování, styku s kůží a při požití. Způsobuje poleptání. Podezření na karcinogenní účinky. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. Vysoce toxický pro vodní organismy. Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí.
Další informace Údaje v této bezpečnostní příloze odpovídají našim znalostem, informacím a přesvědčení v době jejího vydání. Uvedené informace jsou určeny jen jako vodítko pro bezpečnou manipulaci s produktem uvedeným v této bezpečnostní příloze při jeho skladování, zpracování, přepravě a likvidaci. Údaje jsou nepřenosné na jiné produkty. Pokud bude výrobek uvedený v této bezpečnostní příloze zaměněn, smíchán nebo zpracován s jinými materiály nebo bude podroben dalšímu zpracování, nemohou být údaje v této bezpečnostní příloze, pokud z nich výslovně nevyplývá něco jiného, přeneseny na takto vyrobený nový materiál.
8/8