Japan Avontuur Exploratie
1. Reisinfo 1.1 Reiskenmerken Algemene kenmerken brochure Avontuur: ● ● ● ●
actief een reis beleven reizen in kleine groep aandacht voor duurzaam reizen ontmoetingen met lokale bevolking
Algemene kenmerken formule Exploratie: ● ● ● ●
dé typische Joker-reis vol afwisseling individuele vrijheid en een flexibel dagprogramma lokaal transport, kleine groepen, eenvoudige logies openstaan voor het onverwachte
Meer info over de Joker-reisformules: zie www.joker.be/reisformules Deze reis is iets voor jou als je: ● ● ● ● ● ●
de Japanse cultuur in al haar aspecten wil ontdekken te voet en per metro de Japanse steden wil verkennen wil stappen doorheen prachtige natuurparken en wandelen tussen rijstvelden je wil verwonderen over de naadloze versmelting van eeuwenoude tradities en high-tech onder de indruk wil zijn van het wervelende Tokyo en tot rust wil komen in het poëtische Kyoto wil genieten van de Japanse keuken: Sushi, shashimi en yaki-tori
1.2 Joker-kenmerken 1.2.1 Actieve beleving Met Joker maak je écht kennis met je bestemming en haar bevolking, dat zit ingebakken in onze manier van reizen. Door de activiteiten die we doen, het transport en de logies die we kiezen en met het duwtje in de rug van de reisbegeleider, heb je de kans om werkelijk wat te beleven en dingen te doen die je misschien nooit eerder deed. En uiteraard is er ook tijd voor actie. Hoe we dat allemaal concreet maken op deze reis, dat lees je hieronder. Deze reis neemt je mee in, op, over, tussen en midden in de Japanse maatschappij. De actieve beleving is niet zozeer het gevolg van een aantal keuzes, maar eerder van een constante mindset. We zoeken altijd net dat kleine restaurantje en niet de keten, die unieke hostel en minder de westers geïnspireerde hotels. We verlaten ook de comfortzone van de westerse toerist in Japan. We bezoeken Japan zoals ook een Japanner reist in eigen land. We nemen zo goed als altijd het openbare vervoer, tussen pendelaars, scholieren en andere reizigers en zien zo de Japanse maatschappij leven op haar eigen - soms hectische ritme. Waar we het openbare vervoer achterlaten, gaan we voort op eigen kracht: wandelen, fietsen, kayakken, snorkelen, opstaan en weer doorgaan. We proeven zo van de Japanse natuur zoals het hoort: van kortbij en er middenin. Relaxen doen we eveneens op z'n Japans in de onsen, de warmwaterbron.
1.2.2 Duurzaamheid Joker streeft ernaar om op een duurzame manier te reizen, met respect voor mens, cultuur en natuur. Dat blijft een zoektocht en is geen absolute waarheid met strikte regels en normen. De begeleider inspireert je in het vinden van antwoorden, zowel op de vertrekvergadering als tijdens de reis. We hechten veel belang aan het steunen van de lokale economie en dus de bevolking. Dit doen we door te kiezen voor kleinschalige logementen en restaurants en door samen te werken met plaatselijke organisaties en gidsen. Specifiek voor deze reis werden volgende 'duurzame' keuzes gemaakt.
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 1 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
Duurzaamheid gaat hand in hand met de actieve beleving. We verplaatsen ons altijd zo groen mogelijk en geven altijd de voorkeur aan het openbare vervoer, in Japan de meest efficiënte, maar ook de meest duurzame keuze. Ook de keuze voor kleine guesthouses en hostels is een keuze voor duurzaamheid: we zorgen ervoor dat het geld dat we uitgeven ook ter plaatse blijft en niet in een grote keten de wereld rondgestuurd wordt.
1.2.3 Contact lokale bevolking Reizen met Joker betekent mensen ontmoeten en een andere cultuur en manier van leven ontdekken. Hoe we tijdens de reis kansen creëren om mensen te leren kennen, dat lees je hier. In tegenstelling tot wat vaak aangenomen wordt, is het Engels van de doorsnee Japanner helemaal niet zo goed. Vaak ontmoeten we de mensen die Engels spreken ook niet. Die zijn namelijk dikwijls aan het werk en niet noodzakelijk in de toeristische sector. De taalbarrière is dus erg hoog. De Japanse taal biedt weinig tot helemaal geen aanknopingspunten om de communicatie te vergemakkelijken. Gelukkig is de Joker-reiziger dan ook niet de doorsnee reiziger! Waar mogelijk maken we tijd voor een goed gesprek, al dan niet met handen en voeten: bij een glas na een drukke dag, terwijl we wachten op een bus of een trein, tijdens een maaltijd... En er is ook de begeleider die je dankzij zijn kennis Japans, dichter bij hen brengt. We dringen ons uiteraard niet op aan de plaatselijke bevolking. Dat is erg onbeleefd in een cultuur die wel erg op beleefdheid gesteld is, maar vaak zijn we voor hen ook een curiosum (vooral op plaatsen waar andere reizigers zelden langsgaan). Het is dus zeker niet uitzonderlijk dat zij met ons het gesprek aangaan.
1.3 Reisvoorstel
Dag 1 - 5 Tempels in Kamakura en de Japanse Alpen We verlaten al snel de drukke stad Tokyo en treinen naar de vroegere hoofdstad Kamakura. We bezoeken er de immense, bronzen Grote Boeddha, verschillende zen tempels en indrukwekkende schrijnen. De Japanse Alpen, een bergketen met zowat de hoogste pieken van het eiland Honshu, verkennen we te voet langsheen de Nakasendo. In Matsumoto bezoeken we het bekende Japanse kasteel en snuiven een eerste maal de sfeer van het Japan met zijn samoerai verleden.
Dag 6 - 10 Keizerlijke hoofdstad Kyoto In het gesofistikeerde en cultureel geladen Kyoto bezoeken we de mooiste tempels en dompelen ons onder in het poëtische Japan. De groene omgeving, ver weg van het Giondistrict met zijn geisha’s, doet ons filosoferen over shintoïsme en
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 2 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
boeddhisme. In Okayama bezoeken we het kasteel en Koraku-en, een van de mooiste zen tuinen. We fietsen langs kunstig aangelegde rijstvelden in de Biki Plains. In een plattelandsfeer koken we in onze Japanse thuis misschien wel ons eigen potje.
Dag 11 - 12 Pelgrimsroute op Shikoku eiland We sporen naar Shikoku, het pelgrimseiland bij uitstek. We zoeken het pad naar de verlichting en wandelen door het sprookjesachtige Iya-dal. Herbronnen doen we in de keizerlijke onsen (badhuizen) van Matsuyama.
Dag 13 - 14 De Toripoort en Hiroshima Een ferry brengt ons via de prachtige Japanse Binnenzee naar Hiroshima, waar we worden geconfronteerd met een zwarte bladzijde uit de wereldgeschiedenis. Op Itsukushima belanden we in de magische wereld van shinto schrijnen en we bezoeken er de meest gefotografeerde Toripoort.
Dag 15 - 19 Kyushu en het tropische zuiden Op het eiland Kyushu schrijven we onze eigen verzen in het Haikumuseum en genieten we van een welverdiende plons in het kuuroord Beppu. Op dit vulkanisch actieve eiland sporen we met de trein naar nog meer natuurgeweld rond de vulkaan Aso-san en stappen er langsheen de grootste krater op onze planeet. Na een bezoek aan de Hosokawa-Villa van Kumamoto, nemen we in Kagoshima afscheid van de samoeraiclans. Alvorens terug te keren naar Tokyo blazen we nog even uit in de schaduw van palmbomen en laten we ons verrassen door de enorme verscheidenheid aan fauna en flora. Genieten van uitzonderlijke, culinaire specialiteiten of slurpen aan een exotische cocktail op een van de witte zandstranden, het kan allemaal.
Dag 20 - 22 Tokyo We verkennen de gigantische metropool Tokyo vooral te voet. We bezoeken onder meer de Tsukijivismarkt, de wijk Ginza en het tempelcomplex Senso-ji. Trendy jongeren ontmoeten we in Harajuku. Wie zin heeft, trekt richting Nikko met zijn tot werelderfgoed erkende tempels en schrijnen (facultatief ).
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 3 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
2. Landeninfo 2.1 Geografie Japan bestaat uit 5 grote eilanden: Honshu (het hoofdeiland met steden zoals Tokyo, Kyoto, Osaka, Kobe en Hiroshima), Shikoku (het grote eiland onder Hiroshima), Hokkaido (boven Honshu), Sado (vroeger een verbanningsoord) en Kyushu (onder Shikoku). De Japanse Binnenzee scheidt deze eilanden. Naast de 5 telt Japan nog ongeveer 3.900 kleine eilandjes. Aardbevingen en tsunami's zijn geen zeldaam fenomeen in Japan omdat het op tectonische platen ligt die af en toe onder elkaar schuiven en zo aardschokken veroorzaken. Door deze geothermale activiteiten is Japan heel rijk aan minerale bronnen zoals zwavel- en radiumbronnen.
2.2 Fauna en flora Japan is heel bosrijk en bergachtig. Wereldberoemd zijn de pruimen- en kersenbomen en dan voornamelijk de prachtige (roosachtige) bloesem in de lente (Japanse kerselaar). De Japanse Makkak, de reuzensalamander en de tanuki (wasbeerhond) zijn uniek in Japan.
2.3 Staatsvorm Japan is officieel een keizerrijk, de keizer van Japan heet Akihito. Het is vooral een ceremoniële functie. De feitelijke macht ligt bij de regering. Het parlement, DIET genaamd, bestaat uit 2 kamers; het huis van afgevaardigden en de raadgevende vergadering die samen de premier van Japan kiezen. Verder bestaat Japan uit 47 prefecturen met elk een gouverneur. Elke prefectuur is verder onderverdeeld in steden en dorpen. De steden en dorpen kiezen hun eigen burgemeesters en wethouders.
2.4 Bevolking Japan telt 128 miljoen inwoners en is het 7de meest bevolkte land ter wereld. Grote delen van het land zijn bergachtig en moeilijk te bewonen. 76% van de bevolking leeft daarom ook in de steden, met als gevolg dat Japan een grote bevolkingsdichtheid kent. Japanners omschrijven hun samenleving vaak als 'Gaku-reki Shakai', een samenleving waar iemands toekomst samenhangt met een zo hoog mogelijke opleiding. Er wordt al vroeg een prestatiedruk op kinderen gelegd. Het Japanse onderwijs is net als bij ons ingedeeld in lager, middelbaar, en hoger onderwijs. Het onderwijs systeem is grotendeels gebaseerd op het Amerikaanse onderwijssysteem. Er heerst veel prestatiedrang.
2.5 Economie Japan is een welvarend land en de derde grootste economie ter wereld, na de VS en China. Het is een grote producent van rijst, elektronica, auto's en staal. Visvangst is ook een grote industrie. De belangrijkste handelspartners van Japan zijn de Verenigde Staten, China, Zuid-Korea, Hongkong en Taiwan. Australië, Taiwan en Zuid-Korea zijn de belangrijkste exporteurs. De dienstensector domineert de economie met van 75% gevolgd door de industrie met 20% en landbouw de rest. Er heerst weinig werkloosheid.
2.6 Godsdienst De Japanse grondwet stelt dat iedereen vrij is zijn eigen godsdienst te kiezen. De grootste religie is het shintoïsme, dat ongeveer 130 sekten telt en sterk beïnvloed is door het boeddhisme. Religieuze minderheden worden gevormd door ca. een miljoen protestanten en een klein aantal rooms-katholieken (samen ca.
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 4 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
1,2% van de bevolking) en leden van de "nieuwe religies", die bestaan uit verschillende mengvormen van het shintoïsme, het boeddhisme, het taoïsme, het confucianisme en een aantal christelijke religies (9,3%). Berucht werd in 1995 de Aum Shinriky-sekte die in de metro van Tokio sarin-gas verspreidde waardoor twaalf mensen de dood vonden en 5.000 mensen gewond raakten.
2.7 Lokale gebruiken en gewoonten Japanners hebben heel wat gedragsregels. Als toerist verwachten ze niet dat je al deze regels kent, maar een begrip van de basis gedragingen komen steeds handig van pas: Japanners begroeten elkaar met een buiging, buig niet te diep want dan stel je je té onderdanig op. "Kon ni chi wa"??betekent "welkom" in het Japans. ● Hou genoeg afstand als je met een Japanner praat. Japenners zijn niet tuk op fysiek contact in de dagelijkse omgang, raak ze dus niet aan. Aai kinderen ook niet over hun hoofd. ● Doe bij het binnengaan van een ryokan, minshuku, tempel of een privé-huis je schoenen uit. Je krijgt slippers in de plaats, draag in Japan dus altijd sokken waarin je gezien mag worden. ● Geef geen fooien. Fooien worden als een belediging ervaren. ● Als je in winkels of resto's geld terugkrijgt, tel dit niet ook niet ostentatief na want dat wordt gezien als een teken van wantrouwen. ● Als je met een Japanner praat en hij knikt ja, dat betekent niet automatisch dat hij akkoord is maar dat hij het gewoon begrepen heeft. Een Japanner kan heel enthousiast ja knikken maar iets achteraf toch afkeuren. ● Maak je niet openbaar boos, Japaners keuren het openbaar vertonen van emoties ten zeerste af. ● De eetstokjes (hashi) rusten op een legger (hashioki). Leg tijdens een etenspauze of als je wil drinken de stokjes weer op de legger. Tijdens het eten van noedelsoep is het volkomen normaal om slurpachtige geluiden te maken. Voor je begint te eten, zeg "Itadakimasu" of "smakelijk eten". Gebruik de stokjes niet om schotels te verschuiven en wijs niet met de stokjes naar verschillende gerechten om te beslissen welk gerecht je gaat nemen. ● Snuit je neus nooit in een zakdoek, die dient alleen om je voorhoofd mee af te vegen. De neus snuiten of niezen is zeker aan tafel een taboe. Moet het toch gebeuren, draai je dan om of ga eventjes naar buiten. ● Zeg na het eten "Gochisôsama " of "bedankt voor het eten". ●
2.8 Tijdsverschil In Japan is het 8 uur later tijdens onze winter, in de zomer 7 uur.
2.9 Elektriciteit Neem een verloopstekker mee. De voltage is er 110 V.
2.10 Documenten Je internationale reispas moet nog 6 maanden na terugkomst geldig zijn. Een visum is niet nodig.
2.11 Veiligheid Voor toeristen is Japan absoluut veilig om te reizen. Let in drukke buurten op voor zakkenrollers. Meer informatie op http://diplomatie.belgium.be/nl .
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 5 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
3. Concrete info 3.1 Transport 3.1.1 Heen en terug Joker werkt samen met betrouwbare luchtvaartmaatschappijen. Hieronder vind je de vluchturen zoals ze beschikbaar zijn op 20/12/2013. Het definitieve vluchtschema vind je in het vertrekdocument, dat je 2 weken voor vertrek via e-mail ontvangt. Met een vertrek op 10 juli en 04 augustus: Heenreis: Vertrek in Brussel om 06u40, via Londen, met aankomst in Tokyo om 07u20, de volgende dag. Terugreis: Vertrek in Tokyo om 10u50, via Londen, met aankomst in Brussel om 18u40.
3.1.2 Ter plaatse We streven op onze bestemming naar een variatie aan transportmiddelen (trein, boot, fiets, bus, auto, te voet, ...) De schaarse plaatsen van lokale bevolking inpalmen op de bus doen we niet, ook dat is verantwoord transport. We gebruiken trein, tram, bus, taxi, metro, ferry en aanverwanten. Ook op eigen kracht banen we ons een weg door Japan, vooral te voet, maar ook met de fiets en de kayak. Het Japanse openbare vervoer is ongelofelijk efficiënt, stipt en netjes. Dat is een zegen, maar dat wil ook zeggen dat er amper ruimte voor flexibiliteit is. Het programma is zorgvuldig uitgebalanceerd en opgehangen aan een aantal cruciale verbindingen met voornamelijk de trein. We kunnen deze dan ook niet missen. Niet zelden zullen onthaasting en haast elkaar afwisselen, vaak binnen dezelfde 24 uur. Daar staat dan tegenover dat de treinritten zelf vaak een panoramisch karakter hebben: de rit is dus gelukkig ook de reis. Hetzelfde gaat op voor bijvoorbeeld de ferry’s. Zoals alles in Japan, kent ook dit transportsysteem zijn do’s en dont’s, die we uiteraard snel oppikken en meteen toepassen.
3.2 Logies We overnachten in hotelletjes en pensions die veelal in handen zijn van plaatselijke families. Zo ondersteunen we de lokale economie. ● ● ● ● ●
Meerpersoonskamers zijn mogelijk Gemeenschappelijk sanitair is mogelijk Wisselende kamerindeling Gemengde kamerindeling is soms onvermijdelijk Eenvoud en gezelligheid primeren
Waar mogelijk overnachten we op z'n japans: op de futon in de tatami-kamer. Even wennen, maar goed voor de rug en een des te authentiekere ervaring. We zoeken eerder kleine hostels en (jeugd)herbergen op: een economische keuze, maar ook een morele. We steunen daarmee de plaatselijke toeristische sector en bijgevolg de plaatselijke economie. We komen ook in nauwer contact met de bevolking en de lokale keuken, niet zelden in hetzelfde etablissement of toch de directe omgeving. Sporadisch vleien we ons ook wel eens neer in een westers bed, maar dat wordt telkens zelfs weer aanpassen. Door de band genomen zijn Japanse logies proper en goed onderhouden. We liggen soms in groep, soms per drie of vier. Meestal is dit sekse-gescheiden, maar ook niet altijd zo strikt.
3.3 Maaltijden Lokale restaurantjes die ons tegen een redelijke prijs 'streekspecialiteiten' serveren zijn dé plaatsen om een land niet alleen te bekijken maar letterlijk te ruiken en te proeven. Culinaire specialiteiten voor deze reis zijn:
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 6 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
Japan is een uitgestrekt land en die geografische spreiding vertaalt zich in een zeer gevarieerde keuken. In de typische restaurantjes, aan kraampjes en eetstalletjes proeven we Japan zoals het hoort. We mijden ketens en restaurants in hotels en dergelijke: de echte Japanse keuken vind je elders: rijst, noedels, bonen, tofu vormen de basis. We proeven uiteraard ook van sushi en sashimi, maar ook yakitori, shabu-shabu en andere komen aan bod.
3.4 Bagage Bijkomende informatie over bagage krijg je van je reisbegeleider op de vertrekvergadering. Volgende lijst is alvast richtinggevend: Je bagage steek je best in een grote, stevige rugzak. Een trolleyvalies kan ook, maar hou er rekening mee dat je die dikwijls zal moeten dragen. Niet alle stations hebben overal roltrappen, sommige stations zelfs helemaal geen. Als je dan ook nog gehaast bent, is dit misschien niet meteen de ideale oplossing. Zorg ook voor een kleine dagrugzak. Qua kledij heb je weinig warme bovenkledij nodig: een fleecetrui voor 's avonds of in airco-ruimtes, maar door de dag is dit normaal gezien niet echt nodig. Een goede regenjas is een must. Door de hoge luchtvochtigheid kan een paraplu soms beter soelaas bieden. Ook goede, (hoge) stevige stapschoenen zijn nodig voor enkele dagwandelingen. Neem ook lichter schoeisel en/of sandalen mee om de voeten "vrij" te kunnen laten na een lange dag. Je draagt best katoenen broeken of broeken met een technische vezel. Vermijd jeans. Deze zijn veel te warm en als ze nat worden een ramp. Mijd bleke kleuren. Die zijn misschien aangenamer in de volle zon, maar worden snel vuil en dat in een land waar persoonlijke netheid door de band genomen erg hoog op de agenda staat. Doorheen de reis zijn er wel een aantal mogelijkheden om je kleren te wassen. Bescherming tegen de zon moet ook zeker mee: een petje en een zonnemelk met een hoge beschermingsfactor. Misschien ook belangrijk om weten: in Japan worden de schoenen uitgetrokken bij het binnengaan, vooral in hostels en tatami-kamers. Zorg dus voor voldoende propere en niet al te versleten sokken. Je zal ze namelijk vaak tonen! Voorzie ook materiaal om je spullen waterdicht te verpakken. Daarvoor bestaan aangepaste rugzakhoezen, maar je kan ook alles in een aantal plastiekzakken inpakken, natuurlijk.
3.5 Geld In de brochure vind je bij elke reis steeds 2 prijzen, één onder de hoofding ‘Brochureprijs’ (betaal je bij inschrijving), één onder ‘Budget ter plaatse’ (neem je mee op reis). Samengeteld geven ze een goed beeld van wat je reis je zal kosten. Enkel persoonlijke uitgaven zoals dranken, souvenirs... en eventuele facultatieve activiteiten of bezoeken zijn extra en niet meegerekend in het budget.
3.5.1 Brochureprijs Inbegrepen in de basisprijs: ● ● ● ● ● ● ●
Lijnvlucht Brussel - Tokyo en terug Binnenvlucht Voorafbetaalde luchthaventaksen Japan railpass Organisatiekosten De diensten van een Karavaan-reisbegeleider KBC-reisbijstandsverzekering
3.5.2 Budget ter plaatse Kostenraming voor logies, plaatselijk transport, luchthaventaksen ter plaatse, toegangsgelden en maaltijden. Dranken en
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 7 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
persoonlijke uitgaven zijn niet inbegrepen. Voor deze reis voorzie je een budget van 27.500 JPY (wisselkoers d.d. 15/11/2013: 1.601 eur). Activiteiten niet inbegrepen in het budget: De uitstap naar Nikko op het einde van de reis is facultatief. De geïnteresseerden voorzien hiervoor best nog 6500 JPY extra. Sinds 17/01/2011 blokkeren Belgische banken de Maestro-functie in de meeste landen buiten Europa. Daardoor is het niet meer mogelijk om -buiten Europa- met een bankkaart te betalen of geld op te nemen. Je kan je bank wel op voorhand vragen je Maestro-functie tijdens je reis opnieuw te activeren. Informeer je dus zeker bij je bank indien je op reis nog gebruik wil maken van je kaart! Ter plaatse betalen we alles in Japanse yen. Hoewel kredietkaarten in toenemende mate aanvaard wordt, is Japan toch nog steeds een cashmaatschappij. Het budget houdt enkel rekening met wat in het programma opgenomen is: logies, maaltijden, bezoeken en transport. Souvenirs vallen daar dus niet onder. In Japan krijg je bij de maaltijd meestal ijswater aangeboden, inbegrepen in de prijs. Frisdranken, bieren en andere extra’s vallen dan ook buiten het budget. Japan staat bezaaid met drankautomaten, een sluipende aanslag op je budget!
3.6 Verzekering Bij de Joker-prijs is de KBC-reisbijstandsverzekering inbegrepen. Optioneel kan je ook kiezen voor de KBC-verzekering annulatie en bagage. Hiervoor betaal je 4,4% van de totale reissom. Indien je geen gebruik wenst te maken van de reisbijstandsverzekering, ontvang je een korting van 1% op de totale reissom. Vergeet niet dat een reisbijstandsverzekering verplicht is om te kunnen deelnemen aan een Joker-reis. Meer details over de KBC-verzekeringen vind je op de website of in je Joker-reiskantoor.
3.7 Gezondheid Voor Japan zijn er geen verplichte inentingen nodig. Deelnemers aan een Joker-reis moeten over een goede fysieke en mentale gezondheid beschikken. Vaak trekken we met Joker naar afgelegen gebieden, soms op uren afstand van medische voorzieningen zoals dokter, apotheker en/of ziekenhuis. Voorzie steeds een basis EHBO-kit en je persoonlijke medicatie voor de gehele reisperiode. Informeer je begeleider over eventuele medische aandoeningen, medische bevoegdheid heeft hij echter niet. Bij ernstige medische problemen wordt beroep gedaan op lokale artsen. Twijfel je over je fysieke conditie? Raadpleeg dan je (huis)arts voor je vertrek. Aanbevolen zijn vaccinaties tegen TETANUS (klem), DIFTERIE, POLIO, BUIKTYFUS en HEPATITIS A. In vele omstandigheden is vaccinatie tegen HEPATITIS B aangeraden. Raadpleeg zeker je huisarts en het Instituut voor Tropische Geneeskunde voor de meest recente informatie: - telefonisch reisadvies: 0900/101.10 (24 uur op 24 uur) - website: www.itg.be
3.8 Conditie Voor deze reis volstaat een normale fysieke conditie. De geplande wandelingen zijn soms stevig, maar nooit langer dan een dag. Als de reis al in de kleren kruipt, dan is het door het hoge reisritme en de constante ervaring van het nieuwe en het andere. Ook de soms hoge temperaturen kunnen bijdragen tot de algemene vermoeidheid.
3.9 Reisperiode en klimaat We reizen in juli en augustus. De juli-reis jaagt idealiter het regenseizoen zuidwaarts. Dat wil zeggen dat je dan net wel, net niet met het regenseizoen in aanraking komt. Het is dan ook al warm tot erg warm. De augustus-reis is een stuk droger, maar het kan er wel erg heet worden. Vooral in stedelijke centra als Tokyo, waar al dat staal en beton de warmte kan opslaan, kan dit sterk voelbaar zijn. De hoge vochtigheidsgraad vergroot het warmtegevoel. Goed hydrateren is de boodschap. Op vele plaatsen
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 8 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
is er airconditioning. Dit heeft tot gek gevolg dat we het in die hitte eigenaardig genoeg ook fris kunnen hebben.
3.10 Outdoorschool Tijdens heel wat Joker-reizen wordt flink wat gewandeld. Wil je hier wat meer op voorbereid zijn? De Joker Outdoorschool biedt een ruim aanbod aan cursussen en ervaringsactiviteiten. Je kan er meer te weten komen over diverse thema's: • Verbeter je staptechnieken: leer stijgen met minder inspanning… en dalen met meer ontspanning. • Outdoor EHBO: een cursus reizigers-EHBO en diverse medische tips. • Hoe pas, laad en draag ik een rugzak? Voor online boeken en een overzicht van alle programma’s.
3.11 Foto- en filmmateriaal Joker is steeds op zoek naar foto's voor website, brochures enz. … Wil jij je ervaringen delen met anderen? Bezorg ons je foto's
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 9 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
of filmpjes en neem deel aan de Joker- wedstrijd. Meer info en insturen.
3.12 Opinies Je mening is voor ons belangrijk. Daarom zal je bij terugkeer een evaluatieformulier in je mailbox vinden. We kijken nu al uit naar je bemerkingen.
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 10 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
4. Algemene info 4.1 De zwaarte van een Joker-reis Om de ‘zwaarte’ van een reis weer te geven, gebruiken we een Joker-reiziger als symbool. De indeling houdt rekening met deze aspecten: ● ● ● ● ●
het aantal uren stappen per dag het hoogteverschil (stijgen en dalen) dat per dag moet overwonnen worden de toestand van de paden het al dan niet dragen van een zware rugzak regen en koude of zon en hitte, weersomstandigheden die een tocht zwaarder kunnen maken
Alle Joker-reizen zijn per definitie actieve reizen! Elke deelnemer van een Joker-reis bezit minimaal een ‘normale’ conditie. Dit betekent dat er zeker sportieve momenten worden ingelast, die voor iedere fitte persoon doenbaar moeten zijn. We gaan enkele uren wandelen of fietsen en klimmen en dalen horen daarbij. De paden en wegen zijn over het algemeen in goede staat. Volledige dagen te voet op pad gaan in een stad of op het platteland is evident. En dus beschik je als deelnemer aan een Joker-reis minimaal over een 'normale' conditie. Even belangrijk is een goede mentale ingesteldheid. We gaan immers op verkenning in een land met andere voedingsgewoonten en mogelijk een vreemde cultuur. Met de juiste instelling verteer je beter de temperatuurschommelingen, de lange transporttijden en de vermoeidheid na geleverde inspanningen. Ook een open groepsgeest en een grote aanpassingsbereidheid worden op dit soort reizen steeds verwacht. Uiterst belangrijk is ook dat je uitgerust aan deze reis begint!
Tijdens dit gedeelte van de reis verwachten we dat je als deelnemer een ‘goede’ fysieke conditie hebt. Er kunnen stevige dagtochten en/of meerdaagse trektochten met een dagrugzak of deelbagage op het programma staan. Klimmen en dalen zijn haast zeker van de partij. Ook fietstochten en andere sportieve inspanningen zijn mogelijk. Wekelijks sport beoefenen thuis is wenselijk! Sommige ‘Expedities’ vallen onder deze categorie. Samen met de fysieke inspanning vragen de eventuele primitieve omstandigheden en onzekere weerscondities (hitte, vocht, regen, sneeuw, wind, koude...) een goede conditie.
Tijdens dit gedeelte van de reis verwachten we dat deelnemers een ‘zeer goede’ lichamelijke conditie hebben. Er kunnen meerdaagse, pittige (kampeer)trektochten op het programma staan met behoorlijk veel stapuren met deelrugzak of volledige bagage. Dit, samen met onzekere weersomstandigheden en moeilijk begaanbare paden maken dat een zeer goede conditie vereist is. Wekelijks (meermaals) sport beoefenen thuis is zéér wenselijk! Een degelijk uithoudingsvermogen, zowel mentaal als fysiek is noodzakelijk. Eerdere ervaring met meerdaagse trektochten in de bergen is wenselijk!
Een ‘uitstekende’ fysieke conditie is nodig voor slechts enkele gedeelten van sommige ‘Expedities’. Lange, meerdaagse, zéér pittige trektochten met veel stapuren óf met bagage inclusief tenten en voeding (dus meer dan 15 kg), óf op grote hoogte óf in extreme (weers-)omstandigheden, maken dat je een groot uithoudingsvermogen nodig hebt, zowel fysiek als mentaal. Paden kunnen zéér steil, ruig en rotsachtig zijn. Vanzelfsprekend doe je regelmatig aan sport. Eerdere ervaring met meerdaagse trektochten in de bergen is een vereiste!
4.2 De reisbegeleider De reisbegeleider coördineert de reis in overleg met alle deelnemers en regelt de praktische zaken ter plaatse. Een gids is hij niet: voor achtergrondinformatie over de bestemming en rondleidingen laten we liever lokale gidsen aan het woord. Wél vormt de reisbegeleider een brug tussen jou, de groep en het land met haar bevolking. De reisbegeleider bereidt de reis op voorhand intensief voor. Natuurlijk laat hij genoeg ruimte voor initiatief van de groep: zo stel je mee de picknick samen, zoek je een leuk restaurant of kan je zelf een voorstel doen voor een leuke activiteit. De reisbegeleiders zijn Nederlandstalig en volgden bij vzw Karavaan een door Toerisme Vlaanderen gecertificeerde opleiding
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 11 / 12
www.joker.be
Japan Avontuur Exploratie
van 2 jaar. De opleiding legt vooral de nadruk op enerzijds contactgericht reizen met respect voor cultuur en natuur en anderzijds zowel praktische vaardigheden als theoretische achtergronden. De reisbegeleiders worden niet alleen klaargestoomd om alles op rolletjes te laten lopen, zij zorgen er ook voor dat jij en je groep een grensverleggend en duurzaam avontuur beleven.
4.3 Respect voor mens en natuur In het kader van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en het Kind zullen Joker en Karavaan op geen enkel moment beroep doen op diensten van derden die blijk geven van financiële of seksuele uitbuiting van kinderen of volwassenen (logement, transport, maaltijden, activiteiten…). Wij vragen je om vermoedens van kindersekstoerisme te melden bij www.stopkinderprostitutie.be of via
[email protected]. De souvenirhandel is in heel wat landen een belangrijke bron van inkomsten voor de lokale bevolking. Maar er worden helaas nog steeds souvenirs gemaakt van bedreigde plant- en diersoorten. Op je hoede zijn voor verboden souvenirs wil niet zeggen dat je ateliers, souvenirwinkels en markten niet meer mag bezoeken. Je reisbegeleider informeert je hierover. We verwijzen je alvast naar de folder ‘Een zeldzaam dier is geen souvenir’ uitgegeven door Federale Overheid,Departement volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu.
Aangemaakt op 31/01/2014
Pagina 12 / 12
www.joker.be