Doro PhoneEasy 740 ®
Nederlands
15 18 16
19
17
20 21 22 23
Nederlands 1. Oorstuk 2. Groen led-lampje = nieuw bericht/gemiste oproep 3. Toets omhoog/omlaag 4. Toets OK 5. Toets Menu 6. Functietoets 7. Oproeptoets 8. Voicemail 9. Microfoon 10. Stil/Invoermethode 11. Toets Oproep beëindigen 12. Home-toets 13. Toets Terug
14. Rood led-lampje = batterij bijna leeg / bezig met opladen 15. Headsetaansluiting 16. Toets Toetsenblokkering / Aan/uit 17. Laadaansluiting 18. Volumeregeling 19. Camerasnelkoppeling 20. Cameralens 21. Flitser 22. Hulpknop 23. Luidspreker 24. Draagkoord 25. Laadstandaard
24
25
Nederlands
Inhoud Aan de slag................................................................................ 1 SIM-kaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen ............... 1 Opladen .............................................................................. 2 De telefoon in- en uitschakelen ............................................. 3 PIN- en PUK-codes .............................................................. 3 Gebruikshandleiding............................................................. 3 Hulpfuncties........................................................................ 5 Leer uw telefoon kennen ............................................................. 5 ........................................................................ 5 Navigatie Tekst invoeren ................................................................. 7 Doro Experience .................................................................. 9 Basisinstellingen voor de telefoon ..................................... 9 Contacten............................................................................12 Veiligheidsinstructies ..............................................................13 Hulpknop ............................................................................13 ICE-noodinformatie ..............................................................14 Noodoproepen .....................................................................15 Doro Experience ........................................................................16 Een Doro Experience -account aanmaken ...............................16 Software-update...................................................................16 Doro Selection .....................................................................17 Doro Experience Manager ....................................................18 Bellen .......................................................................................18 Een oproep doen..................................................................18 Een oproep doen vanuit de contactpersonen...........................18 Een oproep ontvangen ..........................................................18 Volumeregeling ....................................................................19 Oproepopties .......................................................................19 Oproeplog............................................................................19 Voicemail ............................................................................20 Communicatie ............................................................................21 Tekstberichten .....................................................................21 Fotoberichten ......................................................................22 E-mail.................................................................................22 Camera......................................................................................23 Foto's maken .......................................................................23 ®
®
®
®
Nederlands
De camera instellen .............................................................23 Foto's..................................................................................24 Verbindingsmogelijkheden ...........................................................25 De telefoon aansluiten op een computer ................................25 Draadloze netwerken ............................................................26 Bluetooth ............................................................................26 Netwerkinstellingen..............................................................27 Vliegtuigmodus ....................................................................28 Wereld.......................................................................................28 Internet...............................................................................28 Favorieten ...........................................................................29 Extra functies.............................................................................30 Vergrootglas.........................................................................30 Rekenmachine.....................................................................30 Agenda ...............................................................................30 Alarm..................................................................................32 Dagelijkse reminder..............................................................32 Webradio.............................................................................33 Hulp op afstand .........................................................................33 Problemen oplossen....................................................................35 Veiligheidsinstructies ..................................................................37 Netwerkdiensten en kosten ...................................................37 Gebruiksomgeving ................................................................37 Medische apparatuur............................................................37 Gebieden met explosiegevaar ................................................38 Li-ion polymeerbatterij..........................................................38 Gehoorschade voorkomen......................................................39 Noodoproepen .....................................................................39 Voertuigen ...........................................................................39 Verzorging en onderhoud .............................................................40 Garantie ....................................................................................40 Specificaties ..............................................................................40 Copyright en andere meldingen .............................................41 Gehoorapparaten..................................................................42 Specifiek absorptietempo (SAR–specific absorption rate) .........42 Verklaring van overeenstemming............................................42
Nederlands
Aan de slag BELANGRIJK Schakel de telefoon uit en koppel de lader los voordat u het batterijdeksel verwijdert.
SIM-kaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen
GB
De houders voor de SIM- en geheugenkaarten bevinden in het batterijvak.
1 1. 2.
3.
4.
2
3
4
Verwijder het batterijdeksel en de batterij als deze al is geplaatst. Plaats een geheugenkaart door deze rustig in de houder te schuiven. Zorg dat de contacten van de geheugenkaart naar binnen zijn gericht en dat de afgeknipte hoek naar rechts wijst. Zorg dat u de contacten op de geheugenkaart niet bekrast of buigt. Zo verwijdert u de geheugenkaart: Zoek het smalle randje op het uiteinde van de geheugenkaart. Steek uw vingernagel in het randje en trek de geheugenkaart er voorzichtig uit. Plaats de SIM-kaart door deze rustig in de houder voor de SIM-kaart te schuiven. Zorg dat de contacten op de SIM-kaart naar binnen en de afgeknipte hoek naar boven gericht zijn, zie hierboven. Plaats de batterij door deze in het batterijvak te schuiven met de contacten links naar boven. Plaats het batterijdeksel terug.
1
Nederlands
Tip:
Zorg dat de contacten van de geheugen- of SIM-kaart niet worden bekrast of gebogen als u ze in de kaarthouders schuift.
BELANGRIJK Gebruik alleen geschikte geheugenkaarten voor gebruik bij dit toestel. Geschikt kaarttype: microSD, microSDHC. Bij het gebruik van ongeschikte kaarten kunnen de kaart en het toestel beschadigd raken en kunnen de gegevens op de kaart verloren gaan. Geheugenkaarten worden apart verkocht.
Opladen VOORZICHTIG Gebruik alleen de batterijen, lader en accessoires die voor dit specifieke model zijn goedgekeurd. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en de conformiteit en garantie van de telefoon kunnen erdoor komen te vervallen. Doro PhoneEasy® 740 ondersteunt de Universal Charging Solution (UCS) standaard, wat betekent dat elke op de markt verkrijgbare adapter die voldoet aan de UCS-standaard, kan worden gebruikt om deze telefoon te laden. Doro aanvaardt geen aansprakelijkheid ten aanzien van de compatibiliteit met andere UCS-netadapters die niet door Doro zijn geleverd.
Batterijen gaan na verloop van tijd minder goed werken, dus het is normaal dat de spreek- en stand-bytijd bij regelmatig gebruik terugloopt. Als de batterij bijna leeg is, wordt waarschuwingssignaal. 1. 2.
weergegeven en hoort u een
Sluit de netadapter aan op een stopcontact en op de laadaansluiting. Wanneer de telefoon helemaal is opgeladen, wordt weergegeven. Als de telefoon tijdens het opladen wordt uitgeschakeld, wordt de laadindicator nog altijd op het display getoond.
Bespaar energie Haal de stekker van de lader uit het stopcontact wanneer u de batterij volledig hebt geladen en de lader van het toestel hebt losgekoppeld. 2
Nederlands
NB
Het display gaat na enige tijd in de ruststand om stroom te besparen. Druk op een toets om het display te verlichten.
De telefoon in- en uitschakelen
Houd 1 links op de telefoon ingedrukt om de telefoon in of uit te schakelen. Selecteer Ja om te bevestigen. Druk op om te annuleren.
PIN- en PUK-codes
Als de SIM-kaart met een pincode (persoonlijk identificatienummer) is beveiligd, wordt Enter PIN weergegeven wanneer u de telefoon inschakelt. Voer de pincode in en druk op . Gebruik om te wissen. Als er meerdere keren een verkeerde pincode wordt ingevoerd, wordt Enter PUK weergegeven en hebt u uw PUK-code (Personal Unblocking Key) nodig. Resterend: # toont het aantal resterende pogingen voor het invoeren van de pincode. Zie Pincode, p.12 voor informatie over het wijzigen van de pincode.
Gebruikshandleiding
De eerste keer dat u de telefoon inschakelt, wordt de Gebruikershandleiding geopend. Volg de instructies om uw nieuwe Doro PhoneEasy 740 helemaal naar wens aan te passen. ®
1. 2.
3. 4.
Selecteer Start om de handleiding te starten. Selecteer de taal met of en druk daarna op om te bevestigen of raak het scherm aan. De standaardtaal wordt door de SIM-kaart bepaald. Kies waar nodig Volgende om verder te gaan. Lees de Algemene informatie en selecteer Volgende om verder te gaan. Selecteer Ja om de tijd en datum in te stellen of Nee om verder te gaan. Tip: Zie Tijd en datum, p.10 als u dit later wilt instellen.
Voer de tijd in uu:mm (24-uurs) 3
Volgende.
Nederlands
5.
Voer de datum in Volgende. Kies de optie Gegevensverkeer voor het mobiele netwerk: • •
6.
Als u alle dataverkeer op het mobiele netwerk wilt toestaan, selecteer Mobiele netwerken en WiFi. Als u dataverkeer via het mobiele netwerk (3G) wilt uitschakelen, selecteer Alleen WiFi.
Selecteer waar nodig Volgende om verder te gaan. Selecteer Ja om een WiFi-verbinding in te stellen of Nee om verder te gaan. Tip: Zie Draadloze netwerken, p.26 als u dit later wilt instellen.
7.
Selecteer het netwerk in de lijst voer uw wachtwoord in Opslaan Volgende. Selecteer Ja voor het instellen van een Doro Experience -account of Nee om verder te gaan. Tip: ®
Zie Een Doro Experience®-account aanmaken, p.16 als u dit later wilt instellen.
•
• •
• 8.
Voer de naam voor de Gebruikersnaam in (de naam moet uit minimaal 6 tekens bestaan). Deze naam wordt ook uw e-mailadres voor Doro. Voer Wachtwoord in (het wachtwoord moet uit minstens 6 tekens bestaan) voer nog een keer Wachtwoord in. Voer E-mailadres (Alternatief e-mailadres als u uw wachtwoord kwijt bent) in. Als u @ met de toetsen van de telefoon wilt invoeren, druk op * of raak aan op het virtuele toetsenbord. Selecteer Aanmelden.
Selecteer Ja om instellingen voor Gezicht in te stellen of Nee om verder te gaan. Tip: Zie Tekstgrootte
, p.10 als u dit later wilt instellen.
Selecteer de tekstgrootte Volgende. Selecteer een thema Volgende. 4
Nederlands
Selecteer Ja om instellingen voor Gehoor in te stellen of Nee om verder te gaan. Selecteer Geluidsinstellingen en daarna Volgende. Selecteer Beltoon in de lijst om deze te horen. Als u uw keuze hebt gemaakt, markeert u de beltoon en selecteert u Volgende. Selecteer het belsignaal Volume met de toetsen omhoog en omlaag en selecteer Volgende. Selecteer Berichttoon in de lijst om deze te horen. Als u uw keuze hebt gemaakt, markeer de geselecteerde berichttoon en selecteer Volgende. 10. Selecteer Ja om de instellingen voor Tekstinvoer in te stellen of Nee om verder te gaan. Volgende. Selecteer Schrijfsnelheid Stel Tekstvoorspelling in als Aan of Uit Volgende. 11. Lees informatie over Veiligheid en selecteer dan Volgende. 12. De Gebruikshandleiding is nu klaar. Selecteer OK om uw telefoon te gebruiken.
9.
Tip: U kunt de Gebruikshandleiding ook via Algemeen openen. De Gebruikshandleiding wordt ook weergegeven als er een andere SIM-kaart wordt geplaatst, na het terugzetten van de fabrieksinstellingen of na software-updates.
Hulpfuncties
De volgende pictogrammen geven informatie in de handleiding weer over hulpfuncties voor: Zien
Gebruik
Horen
Veiligheid
Leer uw telefoon kennen Navigatie
U kunt het aanraakscherm en de toetsen van uw telefoon gebruiken om op uw Doro PhoneEasy 740 te navigeren. ®
5
Nederlands
VOORZICHTIG Kras niet op het aanraakscherm, tik niet met iets scherps op het scherm en laat het aanraakscherm niet in contact komen met water. Raak het scherm niet aan als het glas is gebarsten of kapot is.
Optie openen
AanraakRaak de optie aan om deze te openen. scherm Telefoontoet- Selecteer een optie door op of te drukken en druk sen daarna op om te bevestigen.
Opties in- of uitschakelen
AanraakRaak het juiste vakje of de juiste lijstoptie aan. scherm Telefoontoet- Selecteer een optie door op of te drukken en druk sen daarna op om uw keuze te bevestigen.
Bladeren
AanraakSleep of veeg uw vinger over het scherm in de richting scherm waarin u wilt bladeren. Telefoontoet- Blader naar de optie door op of te drukken. sen
Zoomen
Aanraakscherm
Plaats twee vingers op het scherm en knijp ze samen om uit te zoomen of beweeg ze uit elkaar om in te zoomen. Deze functie kan niet altijd worden gebruikt.
De telefoontoetsen gebruiken Bevestig handeling. Open opties/menu's op het huidige scherm of in de huidige toepassing. Blader omhoog of omlaag in menu's.
6
Nederlands
Ga terug naar het vorige scherm. Als u weer op het Home-scherm bent, kunt u niet verder terug. Als u tekst invoert, kunt u het ingevoerde teken wissen met deze toets. Terug naar het Home-scherm.
Tekst invoeren
U kunt tekst invoeren met de toetsen van de telefoon of met het virtuele toetsenbord.
Tekst invoeren
Toetsenbord activeren
Tekst invoeren met de toetsen van de telefoon
Tekst invoeren met het virtuele toetsenbord
Schuif de telefoon open.
Schuif de telefoon dicht en raak het tekstveld aan.
Teken Druk herhaaldelijk op selecteren een cijfertoets totdat het gewenste teken wordt weergegeven. Wacht enkele seconden voordat u het volgende teken invoert.
Raak het gewenste teken aan.
Speciale tekens
Druk op * voor een lijst met speciale tekens. Selecteer het gewenste teken met / en druk op om dit teken in te voeren.
aan voor een Raak lijst met speciale tekens. Selecteer het gewenste teken of raak 1/2 aan om meer tekens te zien. Raak aan om terug te gaan.
De cursor binnen de tekst verplaatsen
Gebruik de zijknoppen +/Raak het scherm ergens in om de cursor binnen de tekst de tekst aan om de cursor te te verplaatsen. verplaatsen.
7
Nederlands
HoofdDruk op # om te kiezen uit letters, hoofdletters, kleine letters kleine let- en cijfers. ters en cijfers De taal voor het invoeren wijzigen
linksonder aan om Raak hoofd- en kleine letters te selecteren. aan om cijfers in Raak te voeren.
Houd # ingedrukt, selecteer . de taal en druk op
Tekst invoeren met spellingshulp
In sommige talen kunt u de spellingshulp instellen om suggesties voor woorden te geven. Spellingshulp met de toetsen van de telefoon
Spellingshulp met het virtuele toetsenbord
Activeer deze functie door op # te drukken totdat ABC of Abc wordt weergegeven. Druk één keer op elke toets, zelfs als het weergegeven teken niet juist is. Het woordenboek geeft suggesties voor woorden op basis van de toetsen die u hebt ingedrukt.
Activeer deze functie door aan te raken. Raak de toetsen aan; het woordenboek geeft suggesties voor woorden op basis van de toetsen die u hebt aangeraakt.
1.
2.
3.
1. 2.
Als u het woord “Doro” wilt invoeren, druk op 3, 6, 7, 6. Maak het woord af voordat u naar de suggesties kijkt. / om de Gebruik voorgestelde woorden te bekijken. Druk op om te selecteren. Druk op 0 en ga verder met het volgende woord.
8
Als u het woord “Doro” wilt invoeren, raak D, o, r, o aan. Raak het voorgestelde woord aan in de lijst om het te selecteren. Blader omlaag om meer woorden te zien. Of raak aan om verder te gaan met het volgende woord.
Nederlands
Invoermethode Invoermethode
Toetsen van de telefoon
Virtueel toetsenbord
Beginhoofdletter met spellingshulp
+
HOOFDLETTERS met spellingshulp
+
Beginhoofdletter HOOFDLETTERS Cijfers
Doro Experience®
Maak een Doro Experience -account aan om uw telefoon optimaal te gebruiken. U kunt toepassingen toevoegen en via een webbrowser hebt u altijd toegang tot uw telefoon. Zie Doro Experience , p.16 voor meer informatie en hoe u begint. ®
®
NB
U hebt internettoegang nodig voor het gebruiken van de meeste functies van Doro Experience®. Afhankelijk van hoe je de telefoon gebruikt kan dit snel veel internet-bandbreedte verbruiken. Voordat je de telefoon gebruikt adviseren we om met je telecom provider over de tarieven te overleggen. Het datagebruik tijdens roaming kan veel geld kosten. Neem contact op met je mobiele aanbieder over de tarieven voor roaming voordat je daar gebruik van maakt.
Basisinstellingen voor de telefoon
U kunt de instellingen van uw telefoon aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen met het menu Instellingen.
9
Nederlands
NB
Neem voor informatie over de PIN- en PUK-codes contact op met uw serviceprovider.
Tip:
De basisinstellingen van de telefoon kunnen ook worden ingesteld in de Gebruikershandleiding, zie Gebruikshandleiding, p. 3 als u uw telefoon voor het eerst inschakelt.
Beltoon
1. 2. 3.
Selecteer Geluid Beltoon instellen Beltoon. Selecteer een beltoon uit de lijst om ernaar te luisteren. Als u een beltoon hebt gekozen, markeer de geselecteerde beltoon . en druk op
NB
Wanneer u gebruikmaakt van een gehoorapparaat of gehoorproblemen hebt als u de telefoon in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsinstellingen van de telefoon aanpassen met het menu Geluid.
Tijd en datum 1. 2. 3.
Selecteer Algemeen Tijd en datum. . Selecteer Tijd instellen en voer de tijd in (uu:mm). Druk op Selecteer Datum instellen en voer de datum in (dd/mm/jj). Druk . op
Tip:
U kunt het formaat voor de tijd en datum aanpassen en de automatische tijd activeren via het menu Tijd en datum. Het automatisch aanpassen van datum en tijd heeft geen gevolgen voor de tijd die u eventueel hebt ingesteld voor het alarm en de agenda. Deze staan in de lokale tijd. De aanpassing kan er wel toe leiden dat bepaalde alarmen die u hebt ingesteld, verlopen.
Tekstgrootte
U kunt de tekstgrootte voor alle inhoud op het display wijzigen. 1. 2.
Weergave Tekstgrootte. Selecteer Markeer de gewenste tekstgrootte. Druk waar nodig op
10
.
Nederlands
Tip:
De grootte Medium is standaard ingesteld.
Antwoordmodus
U kunt uw telefoon zo instellen dat u een oproep kunt beantwoorden door de telefoon open te schuiven. 1. 2.
Selecteer Oproepen Markeer Openschuiven.
Antwoordmodus.
Weer
U kunt het weer voor een bepaalde plaats bovenaan in het Home-scherm laten weergeven. 1. 2. 3. 4.
Selecteer Algemeen Weer. als Selecteer Plaats en voer een plaatsnaam in. Druk op u klaar bent. Als de plaatsnaam wordt gevonden, selecteer OK of selecteer Annuleren en voer een andere plaatsnaam in. Selecteer Weergave en markeer de gewenste weergave.
Toetsenvergrendeling
U kunt uw telefoon zo instellen dat de toetsenblokkering automatisch wordt ingeschakeld als de telefoon wordt gesloten of u kunt de toetsen handmatig blokkeren door op 1 links op de telefoon te drukken. De toetsenblokkering vergrendelt de toetsen en het aanraakscherm. Druk op 1 links op de telefoon om deze te vergrendelen of te ontgrendelen. Tip:
Als u de telefoon wilt ontgrendelen, schuif de telefoon open.
1. 2.
Selecteer Beveiliging Toetsenvergrendeling. Selecteer de gewenste optie voor de toetsenblokkering.
Stil
U kunt de stille modus activeren door de beltoon en andere geluiden uit te schakelen, behalve herinneringen, alarmmeldingen en afspraken in de agenda die u hebt ingesteld.
11
Nederlands
•
•
Houd 1 links op de telefoon ingedrukt en selecteer Silent of boven mode. De huidige status wordt weergegeven als in het scherm. Houd # ingedrukt om Silent mode in of uit te schakelen.
Tip: Geluid
Activeer de trilstand in de stille modus. Selecteer Type waarschuwing en selecteer een optie.
Pincode
1. 2. 3. 4. 5.
Beveiliging Wachtwoorden PIN. Selecteer Voer de oude pincode in. als u klaar bent. Voer uw nieuwe pincode in. Druk op . Houd om te activeren. Selecteer SIM-vergrendeling en druk op
Functietoets Gebruik 1. 2.
om uw meest gebruikte toepassing snel te openen.
Algemeen Functietoets. Selecteer Selecteer een toepassing in de lijst en druk op te bevestigen.
om uw keuze
Contacten Een nieuwe contactpersoon toevoegen 1. 2.
Toevoegen. Selecteer Voer Voornaam, Achternaam, telefoonnummer(s) inclusief om te wissen. netnummer, E-mail en Postadres in. Gebruik Zie Tekst invoeren , p. 7 .
3.
U kunt een foto toevoegen door en daarna te kiezen tussen:
4.
Foto toevoegen te selecteren
•
Galerij om een bestaande foto te selecteren.
•
Camera om een foto met de camera te maken.
Selecteer
Opslaan als u hebt gekozen.
12
Nederlands
NB
Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer. Houd 0 ingedrukt totdat + op het display wordt weergegeven.
Tip: U kunt een nummer uit de Oproeplog aan een nieuwe of bestaande contactpersoon toevoegen. Zie Een nummer uit de oproeplog opslaan, p.20.
Contactpersonen kopiëren
Contactpersonen die op uw SIM-kaart staan, worden automatisch naar de Contacten gekopieerd. Als u contactpersonen via vCard wilt importeren, moet u inloggen bij Doro Experience Manager en de toepassing Contacten gebruiken. ®
Veiligheidsinstructies Hulpknop
Met de Hulpknop hebt u snel en eenvoudig toegang tot ingestelde contactpersonen als u hulp nodig hebt. U kunt maximaal 5 contactpersonen voor de hulpknop opslaan.
Activering 1.
Selecteer •
•
Assistentie
Activering en daarna:
Aan om te activeren door de Hulpknop langer dan 3 seconden in te drukken of door twee keer binnen 1 seconde op de knop te drukken. Aan (3) om te activeren door 3 keer binnen 1 seconde op de Hulpknop te drukken.
Contactpersonen voor hulp toevoegen 1. 2. 3.
Selecteer Assistentie Nummerlijst Leeg. Selecteer een contactpersoon in de lijst of voer het nummer handmatig in. Herhaal deze stappen totdat u maximaal 5 contactpersonen hebt ingesteld.
13
Nederlands
Het tekstbericht bewerken dat moet worden verstuurd als de hulpknop wordt ingedrukt 1. 2. 3.
Assistentie SMS Selecteer . Voer de tekst in en druk op Selecteer Activering Aan.
Bericht.
Type signaal
Selecteer een van de volgende signaaltypes voor de melding van de hulpprocedure en druk op . Hoog Laag Stil
Harde signalen (standaard). Eén zacht signaal. Geen geluidssignaal; zoals een normale oproep.
Een hulpoproep maken 1. 2.
Houd de Hulpknop op de achterkant van de telefoon 3 seconden ingedrukt of druk binnen 1 seconde twee keer op de knop. De telefoon stuurt een tekstbericht naar alle telefoonnummers in de nummerlijst. De telefoon belt vervolgens het eerste nummer in de lijst. Als de oproep niet binnen 25 seconden wordt beantwoord, wordt het volgende nummer gebeld. Het kiezen wordt 3 keer herhaald of totdat de oproep wordt beantwoord of er wordt gedrukt. op VOORZICHTIG
Als er een hulpoproep wordt geactiveerd, wordt de telefoon ingesteld op de handsfreemodus/luidsprekerfunctie. Houd het toestel niet dicht bij uw oor wanneer de handsfreemodus actief is, omdat het geluid erg hard kan staan.
ICE-noodinformatie
In geval van letsel is het essentieel om zo snel mogelijk over deze informatie te beschikken, waardoor de overlevingskansen kunnen toenemen. Voeg een ICE-contactpersoon voor uw eigen veiligheid toe. Eerstehulpverleners kunnen aanvullende informatie, zoals medische informatie en contactgegevens van familie, in noodgevallen op de telefoon van het slachtoffer bekijken. Alle velden zijn optioneel, maar hoe meer informatie, hoe beter. 14
Nederlands
1. 2. 3.
Selecteer . Selecteer Bewerken en voer uw medische informatie in, zie de om te wissen. onderstaande tabel. Gebruik Opslaan. Als u klaar bent, selecteer Naam Verjaardag Hoogte Gewicht Taal Verzekering Contact 1 Contact 2 Dokter
Conditie Allergieën Bloedgroep Inentingen Medicijnen Overige info
Uw eigen naam. Uw geboortedatum. Uw lengte. Uw gewicht. Uw taal. Uw zorgverzekeraar en polisnummer. Selecteer een opgeslagen contactpersoon in Contacten of voeg een nieuw nummer toe in het tekstveld Mobiel. Voeg waar mogelijk uw relatie tot de contactpersonen bij noodgevallen toe in Contactpersonen, bijvoorbeeld “ICE Echtgenote om terug te keren. Mary Smith”. Druk op Medische aandoeningen/apparaten (bijvoorbeeld diabetes of pacemaker). Bekende allergieën (bijvoorbeeld penicilline of bijensteken). Uw bloedgroep. Eventuele vaccinaties. Medicijnen die u gebruikt. Overige informatie (bijvoorbeeld orgaandonor, wilsverklaring, toestemming voor behandeling).
Noodoproepen
Wanneer de telefoon is ingeschakeld, kunt u altijd een oproep naar de hulpdiensten maken door het noodnummer in te voeren, gevolgd door . Sommige netwerken accepteren oproepen naar hulpdiensten zonder geldige SIM-kaart. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.
15
Nederlands
Doro Experience® U haalt het maximale uit uw telefoon door een Doro Experience -account aan te maken. U kunt uw telefoon aanpassen met toepassingen en games uit Doro Selection. U kunt de Doro Experience -account gebruiken voor toegang tot uw telefoon waar u ook bent in de wereld. ®
®
NB
U hebt internettoegang nodig voor het gebruiken van de meeste functies van Doro Experience®. Afhankelijk van hoe je de telefoon gebruikt kan dit snel veel internet-bandbreedte verbruiken. Voordat je de telefoon gebruikt adviseren we om met je telecom provider over de tarieven te overleggen. Het datagebruik tijdens roaming kan veel geld kosten. Neem contact op met je mobiele aanbieder over de tarieven voor roaming voordat je daar gebruik van maakt.
Een Doro Experience®-account aanmaken 1. 2. 3. 4. 5.
Doro Experience® Account aanmaken. Selecteer Voer de gebruikersnaam die u wilt gebruiken in het veld Gebruikersnaam in. De gebruikersnaam wordt ook gebruikt als uw e-mailadres voor Doro. Selecteer het veld Wachtwoord en voer een wachtwoord in. Selecteer het veld Bevestigen en voer het wachtwoord nog een keer in. Selecteer het tekstveld E-mailadres en voer een tweede e-mailadres in waarmee men contact met u kan opnemen als u het wachtwoord voor uw account voor Doro Experience bent vergeten. Aanmelden. Selecteer als u klaar bent . Uw gebruikersnaam en wachtwoord worden opgeslagen en u hoeft niet nog een keer in te loggen op uw toestel. ®
6.
Tip:
Als u nog geen e-mailadres hebt, voer dan het adres in van iemand die u vertrouwt en laat het diegene weten.
Software-update
Als u een Doro Experience -account hebt aangemaakt, krijgt u een bericht als er nieuwe software beschikbaar is. Als u een ®
16
Nederlands
software-update uitvoert, worden uw telefooninstellingen of opgeslagen bestanden niet gewijzigd. 1. 2. 3.
Als Bijwerken wordt weergegeven, selecteer OK. Als u de update wilt uitvoeren, selecteer OK Install. De update kan een paar minuten duren. Als dit is voltooid, gaat de telefoon terug naar het Home-scherm. U kunt de telefoon nu gewoon weer gebruiken.
Doro Selection
U kunt uw telefoon aanpassen met speciaal voor u geselecteerde toepassingen. Selecteer de toepassing die u wilt downloaden en installeer de toepassing op uw telefoon. De toepassing wordt opgeslagen en in de juiste categorie geplaatst. Selecteer
en een van de volgende opties: Alle beschikbare toepassingen weergeven. Alle speciale toepassingen weergeven. De nieuwste beschikbare toepassingen weergeven. Alle internettoepassingen weergeven. Alle amusementstoepassingen weergeven. Organisatie- en persoonlijke toepassingen weergeven. Alle telefoonspecifieke toepassingen weergeven. Alle toepassingen op uw telefoon weergeven. Als u een toepassing wilt verwijderen, selecteer de toepassing Verwijderen. Selecteer Ja om te bevestigen.
Tip:
U kunt ook inloggen bij Doro Experience® Manager om toepassingen toe te voegen of te bewerken met behulp van een webbrowser.
Toepassing downloaden 1. 2.
Selecteer de toepassing in de categorie Selection. Selecteer Installeren.
17
Nederlands
Doro Experience® Manager
Gebruik Doro Experience Manager om toepassingen op een Doro Experience -apparaat te installeren en te beheren met behulp van elk type webbrowser, waar ter wereld u zich ook bevindt. U kunt foto's, internetradio, bladwijzers en nog meer toevoegen, delen of openen. Ga in uw webbrowser naar www.doroexperience.com en log in met uw Doro Experience -account. ®
®
®
NB
U kunt alleen een nieuwe Doro Experience®-account op uw Doro Experience®-toestel aanmaken. Ga voor meer informatie over Doro Experience® Manager naar www.doroexperience.com.
Bellen Een oproep doen
1. 2. 3. 4.
Schuif de telefoon open vanuit het Home-scherm. Voer het telefoonnummer in, inclusief het netnummer. om het nummer te kiezen. Druk op om de oproep te beëindigen of te annuleren. Druk op
Tip:
Gebruik voor internationale oproepen de internationale toegangscode + vóór het landnummer. Houd 0 ingedrukt totdat + op het display wordt weergegeven. De geluidskwaliteit is beter als u de telefoon tijdens oproepen open schuift.
Een oproep doen vanuit de contactpersonen 1. 2.
Selecteer . Selecteer een contactpersoon in de lijst.
3.
Selecteer het nummer
.
Een oproep ontvangen 1.
2.
Druk op of houd Antwoorden aangeraakt. of houd Weigeren aangeraakt om de oproep meteen Druk op te weigeren. om de oproep te beëindigen of raak Oproep Druk op beëindigen aan. 18
Nederlands
Tip:
U kunt uw telefoon zo instellen dat u een inkomende oproep kunt beantwoorden door de telefoon open te schuiven, zie Antwoordmodus, p.11.
Volumeregeling
Gebruik de zijknoppen + of - om het geluidsvolume tijdens een oproep aan te passen. Het volume wordt op het display aangegeven.
Oproepopties Dempen 1.
Druk tijdens een oproep op
2.
Als u het dempen wilt uitschakelen, selecteer
en selecteer
. Speaker: Off.
Luidspreker 1. 2.
Druk tijdens een oproep op en selecteer . Spreek duidelijk in de microfoon en houd de microfoon op een afstand van maximaal 1 m. Gebruik + of – om het volume van de luidspreker aan te passen.
3.
U kunt de luidspreker ook uitschakelen door
UIT te selecteren.
Headset
Als er een headset wordt aangesloten, wordt de interne microfoon in de telefoon automatisch uitgeschakeld. U kunt de antwoordtoets op de headsetkabel (wanneer aanwezig) gebruiken om oproepen te beantwoorden en te beëindigen. VOORZICHTIG Gebruik van een headset bij hoog volume kan gehoorbeschadiging veroorzaken. Stel het volume zorgvuldig in wanneer u een headset gebruikt.
Oproeplog
Gebruik de Oproeplog om uw belgeschiedenis te bekijken. Selecteer en een van de volgende opties:
19
Nederlands
Alle oproepen
Alle uitgaande en ontvangen oproepen weergeven.
Gemist
Alle gemiste oproepen weergeven.
Uitgaand
Alle uitgaande oproepen weergeven.
Inkomend
Alle ontvangen oproepen weergeven.
U kunt een specifieke oproep of de hele oproepgeschiedenis wissen. 1. 2.
Druk in de gekozen oproepgeschiedenis op optie. Selecteer Ja om te bevestigen.
en selecteer een
Een nummer uit de oproeplog opslaan
U kunt een nummer uit de Oproeplog opslaan bij een nieuwe of bestaande contactpersoon. 1. 2.
om de optie oproepgeschiedenis te kiezen. Selecteer Selecteer het nummer en dan: •
•
3.
Opslaan als contact om het als een nieuwe contactpersoon toe te voegen. Selecteer het type nummer en voer de naam en extra informatie in de tekstvelden in. Toevoegen aan contact om deze aan een bestaande contactpersoon toe te voegen. Selecteer een contactpersoon en type nummer.
Als u klaar bent, selecteer
Opslaan.
Voicemail
Wanneer een antwoordservice deel uitmaakt van uw abonnement, kunnen bellers een voicemailbericht inspreken wanneer u een oproep niet kunt beantwoorden. Voicemail is een netwerkdienst waarop u zich mogelijk eerst moet abonneren. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie en voor het nummer van de voicemailbox. 1.
Selecteer
Oproepen
Voicemail 20
Toevoegen.
Nederlands
2. 3. 4.
Voer het nummer in. Opslaan. Als u klaar bent, selecteer Wanneer u dat wilt, selecteer: • • •
Bellen om uw voicemail te bellen. Bewerken om de gegeven informatie te bewerken. Als u klaar . bent, selecteer Verwijderen om de voicemail te verwijderen. Selecteer Bevestigen om te bevestigen.
Tip: Houd op het Home-scherm 1 ingedrukt om de voicemail te bellen.
Communicatie U kunt tekst- en fotoberichten versturen en ontvangen, maar dan hebt u specifieke instellingen nodig, die u van uw serviceprovider krijgt. NB
Als u meerdere ontvangers wilt toevoegen, moet u voor elke ontvanger betalen (maximaal 10).
Tekstberichten
Voor tekstberichten hebt u het nummer van een berichtencentrum nodig, dat meestal automatisch op uw telefoon wordt ingesteld. U kunt het nummer opvragen bij uw netwerkaanbieder.
Nummer berichtencentrum 1.
2. 3.
Selecteer Verbindingen Tekstinvoer SMS Servicecenter. U kunt het telefoonnummer voor de berichtenservice toevoegen of bewerken. als u klaar bent. Druk op
Een tekstbericht opstellen 1. 2.
Bericht schrijven. Selecteer Voer uw bericht in, zie Tekst invoeren , p. 7 , en selecteer dan Verzenden.
21
Nederlands
3. 4. 5.
Selecteer een contactpersoon in de lijst of voer handmatig een nummer in. Toevoegen Als u meer ontvangers wilt toevoegen, selecteer en herhaal stap 3. Als u klaar bent, selecteer Verzenden.
Fotoberichten
Voor fotoberichten hebt u een MMS-profiel nodig en zowel u als de ontvanger hebben een abonnement voor fotoberichten nodig. Het MMS-profiel is meestal al ingesteld; als dat niet het geval is, kunt u contact opnemen met uw serviceprovider voor meer informatie.
MMS-profiel 1. 2. 3.
Selecteer Verbindingen Tekstinvoer MMS MMS-profiel. en Als u een nieuw MMS-profiel wilt toevoegen, druk op selecteer Toevoegen. als u klaar bent. Voer de vereiste informatie in. Druk op
Een fotobericht maken 1. 2.
Selecteer Bericht schrijven. Voer uw bericht in, zie Tekst invoeren , p. 7 .
3. 4.
Druk op Bijvoegen en selecteer een foto. Selecteer Verzenden een contactpersoon in de lijst of voer handmatig een nummer in. Als u meer ontvangers wilt toevoegen, selecteer Toevoegen en herhaal stap 4. Als u klaar bent, selecteer Verzenden.
5. 6.
E-mail
Als u een Doro Experience -account aanmaakt, krijgt u uw eigen e-mailaccount voor Doro. De account wordt automatisch ingesteld en met uw telefoon gesynchroniseerd. Zie Een Doro Experience -account aanmaken, p.16. ®
®
NB
U moet een Doro Experience-account aanmaken en vanaf uw telefoon inloggen bij uw account voordat u e-mails kunt versturen of ontvangen. 22
Nederlands
Een e-mailbericht aanmaken 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Selecteer E-mail schrijven. Voer het onderwerp en uw bericht in, zie Tekst invoeren , p. 7 . , U kunt een foto als bijlage toevoegen als u dat wilt. Druk op selecteer Bijvoegen en selecteer daarna een foto. Selecteer Verzenden een contactpersoon in de lijst of voer handmatig een e-mailadres in. Als u meer ontvangers wilt toevoegen, selecteer Toevoegen en herhaal stap 4. Als u klaar bent, selecteer Verzenden.
Camera Gebruik de camera om foto's te maken.
Foto's maken 1. 2. 3. 4.
5.
(op de zijkant van de telefoon) ingedrukt om de camera Houd in te schakelen. OF om een foto te maken. De foto wordt Druk op automatisch opgeslagen. Selecteer Verwijderen als u de foto wilt verwijderen. Selecteer Delen als u de foto wilt delen en daarna: •
Berichten. Zie Fotoberichten, p.22.
•
Bluetooth. Zie Bluetooth, p.26.
•
E-mail. Zie E-mail, p.22.
Als u een nieuwe foto wilt maken, druk op weer in te schakelen.
om de camera
Tip:
Veeg de lens schoon met een droge doek.
De camera instellen • •
/ om in en uit te zoomen. Gebruik Gebruik de zijknoppen + of – om de EV/lichtgevoeligheid aan te passen. 23
Nederlands
NB
Bij inzoomen kan de beeldkwaliteit afnemen.
Flitser
Verander de flitsinstellingen voor uw foto's. Druk in de stand Camera op vervolgens: Auto Uit Aan
en selecteer
Flitsmodus. Selecteer
Wordt waar nodig automatisch gebruikt. Altijd uit. Altijd aan.
Foto's
U kunt uw foto's bekijken in de functie Camera; druk op en selecteer Galerij. Als u terug naar de stand Camera wilt gaan, druk op .
Instellingen Druk in de stand Camera op en selecteer Instellingen. Selecteer daarna een van de volgende mogelijkheden: Fotoformaat
Kies een fotoformaat van 1 MP tot 5 MP. Hoe groter het formaat, hoe beter de kwaliteit. Sluitergeluid U kunt het geluid van de sluiter instellen op uit, laag of hoog.
Foto's
Uw opgeslagen afbeeldingen bekijken. 1. 2. 3.
Galerij. Selecteer Selecteer een afbeelding om deze te bekijken. Gebruik de toetsen of om over het scherm te schuiven of schuif over het scherm met behulp van de aanraakfunctie. en selecteer een optie: Druk op
24
Nederlands
als
Delen
Deel de foto via Berichten of E-mail. Zie Fotoberichten, p.22 of E-mail, p.22 voor meer informatie.
Instellen
Gebruik de foto voor een contactpersoon. contactpersoon in de lijst Selecteer Contacten
Verwijderen Weergavemodus
Ja.
Verwijder de geselecteerde foto. Selecteer Ja om te bevestigen. Wijzig de weergave voor afbeeldingen. Selecteer Enkel om de foto's een voor een te bekijken of Galerij om miniatuurafbeeldingen te bekijken.
Verbindingsmogelijkheden De telefoon aansluiten op een computer
Sluit de telefoon aan op een computer en begin met het overbrengen van foto's, muziek en andere bestandstypen. U hoeft alleen maar een USB-kabel aan te sluiten tussen de telefoon en computer. In de bestandsverkenner van uw computer kunt u bestanden heen en weer slepen tussen uw telefoon en de computer. NB
Bepaald materiaal met auteursrechtelijke bescherming zult u misschien niet kunnen overbrengen.
Materiaal heen en weer slepen tussen telefoon en computer 1. 2. 3. 4. 5.
Sluit de telefoon met een USB-kabel aan op een computer. Selecteer Turn on USB storage. Wacht tot de telefoon/geheugenkaart als externe schijf in de bestandsverkenner verschijnt. Sleep geselecteerde bestanden heen en weer tussen de telefoon en de computer. Selecteer Turn off USB storage als u klaar bent en verwijder de USB-kabel.
25
Nederlands
NB
Zolang de telefoon/geheugenkaart als schijf op de computer verschijnt, heeft de telefoon geen toegang tot de geheugenkaart. Sommige functies en toepassingen op de telefoon, zoals de camera, zijn mogelijk niet toegankelijk. Met een USB-kabel kunt u bestanden overbrengen op de meeste apparaten en besturingssystemen die ondersteuning bieden voor een USB-interface voor massaopslag.
Draadloze netwerken
Maak verbinding met een draadloos netwerk als dat beschikbaar is om de kosten voor dataverkeer te beperken. 1. 2. 3.
4.
Selecteer Verbindingen WiFi. Vink het vakje Inschakelen aan. De beschikbare netwerken worden in een lijst weergegeven. De netwerken kunnen open of beveiligd (met een hangslotje) zijn. Selecteer het netwerk waarmee u verbinding wilt maken. Als het beveiligd is, voer het wachtwoord in. Als u klaar bent, selecteer Opslaan. Neem voor meer informatie contact op met de betreffende netwerkbeheerder. De verbindingsstatus wordt boven aan de lijst weergegeven. Voorbeeld: Verbonden met: mijn netwerk.
NB
Uw telefoon onthoudt Wi-Fi-netwerken waarmee u verbinding maakt. Als de Wi-Fi wordt ingeschakeld, maakt de telefoon automatisch verbinding met het netwerk als u weer binnen bereik van het netwerk komt.
Tip:
Voor sommige open netwerken moet u inloggen op een internetpagina voordat u toegang tot het netwerk krijgt.
Bluetooth
U kunt uw telefoon draadloos met andere Bluetooth -apparaten verbinden, zoals headsets of andere telefoons. ®
1. 2.
Selecteer Verbindingen Bluetooth. Vink het vakje Inschakelen aan. Selecteer vervolgens:
26
Nederlands
Apparaat zoeken
Zoek naar beschikbare apparaten.
1. 2.
Selecteer in de lijst een apparaat waarmee u verbinding wilt maken. Als u verbinding wilt maken met een ander Bluetooth-apparaat, hebt u een gedeeld wachtwoord nodig. Voer het wachtwoord in en druk op .
Mijn apparaten
Hier worden opgeslagen apparaten weergegeven en u kunt hier ook nieuwe apparaten toevoegen. Selecteer . het apparaat in de lijst en druk op
Zichtbaarheid
Maak uw telefoon zichtbaar of onzichtbaar voor ander apparaten.
Naam apparaat
Voer de naam voor uw telefoon in zoals die op andere Bluetooth-apparaten moet worden weergegeven en selecteer Opslaan.
Netwerkinstellingen
Uw telefoon selecteert automatisch het eigen netwerk (van uw serviceprovider) als dit binnen bereik is. Als het niet binnen bereik is, kunt u een ander netwerk gebruiken, mits uw telefoonaanbieder een overeenkomst heeft waarmee u dat kunt doen. Dit wordt roaming genoemd. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie. NB
Het datagebruik tijdens roaming kan veel geld kosten. Neem contact op met je mobiele aanbieder over de tarieven voor roaming voordat je daar gebruik van maakt.
1. 2.
Selecteer Verbindingen Netwerkinstellingen. Selecteer een van de volgende opties:
27
Nederlands
Netwerkselectie
Bekijk een lijst met beschikbare netwerkaanbieders (na een korte vertraging).
•
Selecteer de gewenste serviceprovider voor verbinding.
Serviceselectie Selecteer het type netwerkservice:
•
• • Netwerkinformatie
Automatisch — Uw telefoon schakelt automatisch tussen GSM en 3G voor de beste service. Alleen GSM — GSM. Alleen 3G — 3G.
Bekijk de huidige netwerkinstellingen.
Vliegtuigmodus 1.
Houd 1 ingedrukt.
2.
Vliegtuigmodus. Als dit is ingeschakeld, wordt Selecteer linksboven op het scherm weergegeven.
Tip:
Schakel de Vliegtuigmodus in als u in gebieden zonder netwerkdekking bent, anders loopt de batterij sneller leeg. De telefoon blijft zoeken naar beschikbare netwerken en dat kost energie.
Wereld Internet
Gebruik de webbrowser om het internet te gebruiken. 1. 2.
Selecteer . Selecteer het tekstveld voor het internetadres, bovenin het display, en voer een adres of zoekwoorden in. Druk daarna op
In de webbrowser navigeren Druk in de webbrowser op
en selecteer:
28
.
Nederlands
Favoriet toevoegen
Voeg de huidige webpagina toe als bladwijzer.
1. 2. 3.
Bewerk eventueel de naam. Als u klaar bent, selecteer Opslaan. Selecteer Ja om te bevestigen.
Favorieten Bekijk alle opgeslagen bladwijzers. Pagina herladen Geschiedenis
Laad de huidige webpagina opnieuw. Bekijk uw browsergeschiedenis. Selecteer een optie om direct naar de webpagina te gaan. U kunt ook drukken en Alles verwijderen selecteren om de op geschiedenis te wissen. Selecteer Ja om te bevestigen. Wijzig de beginpagina.
Startpagina
• • •
Voer het internetadres in het tekstveld in. Vink het vakje Huidige gebruiken aan om de huidige pagina als beginpagina in te stellen. Selecteer Favoriet gebruiken selecteer de gekozen website uit de opgeslagen bladwijzers.
Als u klaar bent, selecteer
Opslaan.
Favorieten
Open snel uw favoriete websites met bladwijzers. Gebruik Doro Experience Manager om bladwijzers op uw telefoon te beheren. ®
Open opgeslagen bladwijzers 1. 2.
. Selecteer Selecteer de gewenste bladwijzer om de bijbehorende webpagina te openen.
29
Nederlands
Extra functies Vergrootglas
Gebruik het vergrootglas om tekst of andere dingen te vergroten die u niet goed kunt lezen of zien. 1. 2. 3.
4.
. Selecteer Gebruik het display als vergrootglas. Selecteer Beeld bevriezen om het beeld op het display tijdelijk te bevriezen. Als het beeld weer normaal moet worden, selecteer Loslaten. om het vergrootglas af te sluiten. Druk op
Rekenmachine
Met de rekenmachine kunt u eenvoudige rekenfuncties uitvoeren. 1. 2. 3. 4. 5.
Selecteer . Voer het eerste getal in. Selecteer een bewerking (+, -, x, ÷). Voer het volgende cijfer in. Herhaal de stappen 2–4 zo nodig. Selecteer = om het resultaat te berekenen.
Agenda
U kunt met selecteren. 1. 2.
Selecteer Druk op
/
in de agenda navigeren of de datum direct Agenda. en selecteer:
30
Nederlands
Gebeurtenis toevoegen. Gebeurtenis toevoegen
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Voer een naam voor de gebeurtenis in. Voer de begindatum in (dd/mm/jjjj). Voer de begintijd in (uu:mm). Voer de einddatum in (dd/mm/jjjj). Voer de eindtijd in (uu:mm). Selecteer Reminder om de tijd voor een herinnering in te stellen en selecteer dan . Als u klaar bent, selecteer Opslaan. Toegevoegde gebeurtenissen worden gemarkeerd met een red dot in de agendaweergave.
Op de ingestelde datum/tijd klinkt er een alarmtoon en wordt de beschrijving van de gebeurtenis op het display weergegeven. Selecteer Wegzenden om het alarm uit te schakelen of Snooze om het alarm na 9 minuten te herhalen.
NB
De herinneringen van de agenda werken alleen als de telefoon is ingeschakeld. Weergavemodus
Ga naar datum Alles verwijderen
U kunt ervoor kiezen om de gebeurtenissen voor een bepaalde dag te bekijken.
1. 2. 3.
Markeer de datum in het agendaoverzicht. en selecteer Weergavemodus. Druk op Als u weer terug naar het agendaoverzicht wilt gaan, druk op .
Voer de datum in die u wilt bekijken en selecteer Ga naar datum. Verwijder alle gebeurtenissen in de agenda. Selecteer Ja om te bevestigen.
Bewerken
Selecteer een gebeurtenis en druk op Bewerken Verwijderen
voor de volgende opties:
Bewerk de geselecteerde taak. Verwijder de geselecteerde taak. 31
Nederlands
Alarm 1. 2. 3. 4.
Alarm Bewerken. Selecteer Vink het vakje Alarm aan aan om het in te schakelen. Voer de tijd voor het alarm in (uu:mm). Selecteer hoe vaak dit zich voordoet: • •
5.
Selecteer voor een eenmalig alarm Enkel. Selecteer voor een herhaaldelijk alarm Herhaald en vink de betreffende dagen aan. Als u klaar bent, selecteer Opslaan.
Als u klaar bent, selecteer
Opslaan.
NB
Het alarm werkt niet als de telefoon is uitgeschakeld. U kunt de batterij besparen en voorkomen dat er oproepen of berichten binnenkomen door de Vliegtuigmodus in te schakelen, zodat de alarmfunctie nog werkt, zie Vliegtuigmodus, p.28. Er kan slechts één tijd worden ingesteld. Gebruik Dagelijkse reminder, p.32 om meer herinneringen toe te voegen.
Dagelijkse reminder
Gebruik herinneringen voor dagelijkse herinneringen aan gebeurtenissen. Selecteer Toevoegen. Voer het onderwerp en de tijd (uu:mm) in. Zie Tekst invoeren , p. 7 voor tekst invoeren. 3. Als u klaar bent, selecteer Opslaan. Een herinnering bewerken of verwijderen
1. 2.
1.
Selecteer de herinnering: • •
Als u deze wilt bewerken, selecteer de tekstvelden en bewerk de informatie. Als u deze wilt verwijderen, selecteer de herinnering, druk op en selecteer
Verwijderen
NB
Ja.
De herinnering werkt niet als de telefoon is uitgeschakeld. 32
Nederlands
Webradio
Luister naar uw favoriete internetradiozender. Gebruik Doro Experience Manager om uitzendingen via internetradio op uw telefoon te zetten. ®
Naar internetradio luisteren 1. 2.
Selecteer . Selecteer de gewenste uitzending waar u naar wilt luisteren.
Hulp op afstand Als u problemen met of vragen over uw telefoon hebt, gebruik dan de functie Remote help voor hulp. NB
Voor de functie Hulp op afstand hebt u een dataverbinding nodig; zorg dat u op een Wi-Fi-netwerk bent aangesloten of schakel Dataverkeer in.
1.
Bel de dichtstbijzijnde Doro-klantenservice. We raden u aan om een andere telefoon te gebruiken. Als u de Doro PhoneEasy 740 gebruikt, sluit dan een headset aan. Algemeen Externe Als erom wordt gevraagd, selecteer hulp. Vink het vakje aan als u akkoord gaat met de gebruikersovereenkomst en selecteer daarna Request Remote Control. Als erom wordt gevraagd, voegt u een activeringscode toe en selecteert u OK om te bevestigen. Als u akkoord gaat met de gebruikersovereenkomsten, selecteer Yes. De functie Hulp op afstand wordt gestart; het telefoon gaat terug naar het Home-scherm en Supporting.. wordt rechtsonder in het scherm weergegeven. De Hulp op afstand wordt beëindigd door Doro Support, selecteer End om te bevestigen. ®
2. 3. 4. 5.
6.
33
Nederlands
Tip:
U kunt Eigen nummer toevoegen aan uw telefoon en dan uw telefoonnummer aan de Doro-klantenservice geven; u hoeft dan de Algemeen activeringscode niet in te voeren. Selecteer Eigen nummer voer uw telefoonnummer in en druk op om te bevestigen.
34
Nederlands
Problemen oplossen De telefoon kan niet worden ingeschakeld Batterij bijna leeg Batterij niet goed geplaatst
Sluit de netadapter aan en laad de batterij 5 uur op. Controleer of de batterij goed is geplaatst.
De batterij laadt niet op Batterij of lader Controleer de batterij en de lader. beschadigd Laad batterijen enkel op Zorg voor betere laadomstandigheden. bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C De lader is verkeerd Controleer de aansluitingen van de lader. aangesloten op de telefoon of het stopcontact
De stand-bytijd neemt af De laadcapaciteit van de batterij is te laag Te ver van het basisstation, de telefoon zoekt continu naar een signaal
Plaats een nieuwe batterij. Zoeken naar een netwerk verbruikt batterijcapaciteit. Zoek een plaats met een sterker signaal of schakel de telefoon tijdelijk uit.
Kan geen oproepen maken of ontvangen Oproep blokkeren geactiveerd
Schakel oproepblokkering uit. Neem contact op met uw serviceprovider als het probleem hierdoor niet wordt verholpen.
PIN-code niet geaccepteerd Te vaak een verkeerde PIN-code ingevoerd
Voer de PUK-code in om de PIN-code te wijzigen of neem contact op met uw serviceprovider.
35
Nederlands
Fout SIM-kaart SIM-kaart beschadigd
Controleer de staat van de SIM-kaart. Neem contact op met uw serviceprovider als de kaart is beschadigd. SIM-kaart verkeerd Controleer of de SIM-kaart goed is geplaatst. geplaatst Verwijder de kaart en plaats hem opnieuw. SIM-kaart vuil of vochtig Veeg het contactoppervlak van de SIM-kaart af met een schone doek.
Kan geen verbinding maken met het netwerk SIM-kaart ongeldig Geen dekking voor gsm-dienst
Neem contact op met uw serviceprovider. Neem contact op met uw serviceprovider.
Zwak signaal Te ver van basisstation Netwerk is bezet
Probeer het opnieuw vanaf een andere locatie. Probeer later opnieuw te bellen.
Echo of ruis Regionaal probleem door slecht netwerkrelais
Hang op en probeer nog een keer. De telefoon pakt daarna misschien een ander netwerkrelais.
Kan geen contactpersoon toevoegen Geheugen telefoonboek Verwijder telefoonnummers om geheugenruimte vol vrij te maken.
Kan geen functie instellen Functie niet Neem contact op met uw serviceprovider. ondersteund of geen abonnement bij netwerk
36
Nederlands
Veiligheidsinstructies VOORZICHTIG Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine kinderen. De netadapter fungeert als afschakelapparaat tussen het product en het elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Netwerkdiensten en kosten Uw toestel is goedgekeurd voor gebruik op WCDMA 900/2100 MHz, GSM 850/900/1800/1900 MHz netwerken. Om het toestel te kunnen gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig. Het gebruik van netwerkdiensten kan kosten voor dataverkeer met zich meebrengen. Voor sommige productfuncties is ondersteuning van het netwerk vereist en u moet zich mogelijk abonneren op deze functies.
Gebruiksomgeving Volg altijd en overal de geldende regels en wettelijke voorschriften op en schakel het toestel altijd uit als het gebruik ervan niet is toegestaan of als het storingen of gevaarlijke situaties kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in de gewone gebruiksstand. Dit product voldoet aan de richtlijnen voor straling wanneer u het gebruikt in de normale stand bij uw oor of op een afstand van minimaal 1,5 cm vanaf uw lichaam. Als het toestel in een hoesje, aan een riemclip of in een andere houder op het lichaam wordt gedragen, dan mogen deze geen metaal bevatten en moet het toestel zich op de hierboven voorgeschreven afstand van het lichaam bevinden. Zorg dat u zich aan de hierboven vermelde afstandsvoorschriften houdt tot de verbinding is verbroken. Het toestel bevat magnetische onderdelen. Het toestel kan metalen voorwerpen aantrekken. Bewaar geen creditcards of andere magnetische media in de buurt van het toestel. Er bestaat een kans dat de informatie erop wordt gewist.
Medische apparatuur Apparaten die radiosignalen uitzenden, zoals mobiele telefoons, kunnen storing veroorzaken in onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van de apparatuur om te bepalen of deze voldoende is afgeschermd tegen externe radiosignalen of als u andere vragen hebt. Als in een zorginstelling bordjes hangen waarop staat dat u het toestel tijdens uw bezoek moet uitschakelen, moet u zich daaraan houden. Ziekenhuizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die gevoelig is voor externe radiosignalen.
37
Nederlands
Pacemakers De Health Industry Manufacturers Association raadt aan om een afstand van minimaal 15 cm tussen een draadloze telefoon en een pacemaker aan te houden om mogelijke storing op de pacemaker te vermijden. Personen met pacemakers: • • •
moeten de telefoon altijd minstens 15 cm verwijderd houden van hun pacemaker als de telefoon is ingeschakeld; mogen de telefoon niet in een borstzak dragen; moeten het oor aan de andere kant van de pacemaker gebruiken om de kans op storing te minimaliseren.
Als u vermoedt dat er sprake van storing is, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen.
Gebieden met explosiegevaar Schakel het toestel altijd uit als u zich in een gebied met explosiegevaar bevindt. Volg alle aanwijzingen en instructies op. Er bestaat explosiegevaar in gebieden waar u gewoonlijk wordt verzocht om de motor van uw auto uit te zetten. In deze gebieden kunnen vonken tot explosies of brand leiden, waardoor er lichamelijk of zelfs dodelijk letsel kan ontstaan. Schakel het toestel uit bij benzinestations en andere plaatsen met brandstofpompen en autoreparatiefaciliteiten. Houd u aan de voorschriften over het gebruik van radioapparatuur in de buurt van locaties waar brandstof wordt bewaard en verkocht, chemische fabrieken en locaties waar met explosieven wordt gewerkt. Gebieden met explosiegevaar worden vaak – maar niet altijd – duidelijk aangegeven. Dit geldt ook voor de laadruimen van schepen, het vervoer of de opslag van chemische stoffen, voertuigen die vloeibaar gas gebruiken (zoals propaan of butaan) en gebieden waar de lucht chemicaliën of kleine deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.
Li-ion polymeerbatterij Dit product bevat een Li-ion polymeerbatterij. Bij onjuist gebruik van de batterij kunnen brand en brandwonden ontstaan.
WAARSCHUWING Ontploffingsgevaar bij onjuiste plaatsing van de batterij. Om het risico van brand en brandwonden zoveel mogelijk te beperken, mag u de batterij niet demonteren, in elkaar drukken, doorboren, kortsluiten, in vuur of water gooien of blootstellen aan temperaturen van meer dan 60°. Gebruikte batterijen afvoeren volgens lokale voorschriften of volgens de bij het product geleverde handleiding.
38
Nederlands
Gehoorschade voorkomen Dit toestel is getest en voldoet aan de vereisten voor Geluidsdrukniveau zoals deze zijn vastgesteld in de relevante normeringen EN 50332-1en/of EN 50332-2.
WAARSCHUWING Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. Blootstelling aan harde geluiden tijdens het rijden, kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. Luister naar een hoofdtelefoon met een gematigd geluidsvolume. Houd het apparaat niet dicht bij uw oor wanneer de luidspreker in gebruik is.
Noodoproepen BELANGRIJK Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele telefoonnetwerk, het telefoonkabelnetwerk en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Dat betekent dat u niet tijdens alle omstandigheden verzekerd bent van een verbinding. Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke oproepen, zoals in medische noodgevallen.
Voertuigen Radiosignalen kunnen invloed uitoefenen op elektronische systemen in motorvoertuigen (bijvoorbeeld elektronische brandstofinspuiting, ABS-remmen, automatische cruisecontrol, airbagsystemen) die niet op de juiste manier zijn geïnstalleerd of die onvoldoende zijn afgeschermd. Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer informatie over uw voertuig of aanvullende apparatuur. Bewaar of vervoer geen brandbare vloeistoffen, gassen of explosieven samen met het toestel of de bijbehorende accessoires. Bij voertuigen uitgerust met airbags: denk eraan dat airbags onder grote druk worden gevuld. Plaats geen voorwerpen, waaronder vaste en draagbare radioapparatuur, in de ruimte boven de airbag of in de ruimte die door een opgeblazen airbag zou worden ingenomen. Er kan ernstig letsel ontstaan als de mobiele telefoonapparatuur op de verkeerde plek is geïnstalleerd en de airbag wordt opgeblazen. Het is verboden om het toestel tijdens het vliegen te gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig stapt. Het gebruik van draadloze communicatieapparatuur in een vliegtuig kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de telecommunicatie verstoren. Bovendien kan het onwettig zijn. 39
Nederlands
Verzorging en onderhoud Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst zorgvuldig moet worden behandeld. Bij nalatigheid kan de garantie komen te vervallen. •
•
•
•
• • •
Bescherm het toestel tegen vocht. Regen/sneeuw, vocht en alle andere vloeistoffen kunnen stoffen bevatten waardoor elektronische circuits gaan roesten. Als het toestel nat wordt, moet u de batterij verwijderen en het toestel volledig laten drogen voordat u de batterij weer terugplaatst. Gebruik en bewaar het toestel niet in een stoffige, vuile omgeving. Hierdoor kunnen de bewegende en elektronische onderdelen van het toestel worden beschadigd. Bewaar het toestel niet op een warme plek. Door hoge temperaturen kan de levensduur van elektronische apparatuur worden verkort, kunnen batterijen beschadigd raken en kunnen bepaalde kunststoffen vervormen of smelten. Bewaar het toestel niet op een koude plek. Wanneer het toestel vervolgens weer op temperatuur komt, kan er inwendig condensvorming optreden, waardoor de elektronische circuits kunnen worden beschadigd. Probeer het toestel niet te openen op een andere wijze dan vermeld in deze gebruiksaanwijzing. Laat het toestel niet vallen. Voorkom stoten en schud het toestel ook niet. Door een ruwe behandeling kunnen de circuits en precisiemechanismen defect raken. Gebruik geen sterke chemicaliën om het toestel te reinigen.
Het advies geldt voor het toestel, de batterij, de netadapter en andere accessoires. Als de telefoon niet naar behoren werkt, moet u voor reparatie contact opnemen met uw leverancier. Vergeet niet om de bon of een kopie van de factuur mee te nemen.
Garantie Voor dit product geldt een garantietermijn van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Als zich binnen deze termijn onverhoopt een storing mocht voordoen, moet u contact opnemen met uw leverancier. Een aankoopbewijs is vereist als u tijdens de garantietermijn onderhoud/reparatie of ondersteuning nodig hebt. Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door een ongeval of een soortgelijk incident of schade, binnendringen van vloeistoffen, onvoorzichtigheid, abnormaal gebruik, nalaten van onderhoud of andere door de gebruiker veroorzaakte omstandigheden. Bovendien is deze garantie niet van toepassing op defecten veroorzaakt door onweer of andere spanningsschommelingen. Wij raden u aan de lader tijdens onweer uit voorzorg los te koppelen van het elektriciteitsnet. Batterijen zijn verbruiksartikelen waarop de garantie niet van toepassing is. Deze garantie is ongeldig als er andere batterijen zijn gebruikt dan originele batterijen van DORO.
Specificaties Netwerk:
WCDMA 900/2100 MHz, GSM 850/900/1800/1900 MHz
Afmetingen:
116 mm x 56 mm x 18 mm
40
Nederlands Gewicht:
149 g (inclusief batterij)
Batterij:
3.7 V / 1450 mAh Li-ionbatterij
Copyright en andere meldingen Copyright © 2012 Doro AB. Alle rechten voorbehouden. Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc. ®
vCard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium. Wi-Fi is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. microSD is een handelsmerk van SD Card Association. Java, J2ME en alle andere op Java gebaseerde markeringen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube, het YouTube-logo, Picasa en Android zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Google, Inc. Dit product valt onder licentie van de MPEG-4 visuele en AVC Patent Portfolio License voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door een klant voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de visuele MPEG-4-norm ("MPEG-4 video") of de AVC-norm ("AVC video") en/of (ii) het decoderen van MPEG- 4- of AVC-videobeelden die zijn gecodeerd door een klant die bezig is met een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een videoprovider onder licentie van MPEG LA voor het leveren van MPEG-4- en/of AVC-video. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd voor elk ander gebruik. Aanvullende informatie waaronder met betrekking tot promotie-, intern en commercieel gebruik en licentieverstrekking kan worden verkregen bij MPEG LA, L.L.C. Zie http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3-audiodecoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Andere product- en bedrijfsnamen die hier worden genoemd, kunnen handelsmerken van hun betreffende eigenaren zijn. Alle rechten die hier niet nadrukkelijk worden toegekend, zijn voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun betreffende eigenaren.
Copyright op inhoud Het kopiëren zonder toestemming van materiaal waarop copyright van toepassing is, is in strijd met de wetgeving op copyright van de Verenigde Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het kopiëren van materiaal waarop geen copyright berust, materiaal waarop u het copyright in handen hebt of materiaal waarvoor u toestemming voor kopiëren hebt of wettelijke gemachtigd voor kopiëren bent. Als u niet zeker weet welke rechten u hebt bij het kopiëren van materiaal, neem dan contact op met uw juridisch adviseur.
41
Nederlands
Gehoorapparaten Dit toestel zou moeten werken met de meeste gehoorapparaten op de markt. We kunnen echter niet garanderen dat het toestel met alle apparatuur werkt.
Specifiek absorptietempo (SAR–specific absorption rate) Dit toestel voldoet aan de toepasselijke internationale veiligheidseisen met betrekking tot blootstelling aan radiogolven. De SAR-waarde voor Doro PhoneEasy 740 bedraagt 0,483 W/kg gemeten over 10 g weefsel.
®
De maximaal toelaatbare waarde volgens de WHO bedraagt 2,0 W/kg (gemeten over 10 g weefsel).
Verklaring van overeenstemming Doro verklaart hierbij dat het product Doro PhoneEasy 740 voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijnen 1999/5/EG (R&TTE) en 2011/65/EG (RoHS). Een kopie van de verklaring van overeenstemming vindt u op www.doro.com/dofc. ®
42
PhoneEasy 740 (1011,1021,1031)
LAST PAGE
Dutch Version 2.1 © 2012 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com
0700 REV 7479 — STR 20130213