DIETRISOL KOLEKTORY, OHŘÍVAČE A SOLÁRNÍ SYSTÉMY pro instalace v rodinných domech Solární kolektory a kolektorová pole DIETRISOL PRO nebo POWER, o ploše 2 až 20 m2 Solární ohřívače určené k přípravě teplé vody (CESI): DIETRISOL TRIO, kombinované systémy kotel/ohřívač na přípravu teplé vody MODULENS G®
Solární ohřívač na přípravu teplé vody a podporu vytápění (SSC) : DIETRISOL QUADRO DU/DUC a PS přidružený k ohřívači BSL… N Solární systémy DIETRISOL : kompletní řešení kombinující kolektory, ohřívače a příslušenství, jako jsou solární stanice
JEDINÝ NA TRHU
Solární kolektory DIETRISOL PRO D230, DIETRISOL POWER
Ohřívač teplé vody + podpora vytápění
Obnovitelná energie
Solární ohřívač DIETRISOL TRIO
(DIETRISOL PRO D230)
(DIETRISOL PRO D230, POWER)
Solární energie
KONFIGURAČNÍ PROGRAMY PRO NÁVRH MULTIENERGETICKÝCH SYSTÉMŮ*
Kombinace kotel/solární ohřívač MODULENS G®
Solární systémy se 2 ohřívači : PS přidružený k BSL… N
V tomto dokumentu nabízíme kompletní solární systémy se snadnou instalací na jakémkoliv místě a se solárními ohřívači vybavenými z výroby většinou součástí. Dodávka se uskutečňuje formou: - sada “střecha“: odpovídající kompletnímu kolektorovému poli od 2 do 9 m2, dostupnému pro montáž na střechu, na terasu nebo zabudování do střechy, - sady “sklep“: pouze součástí vybaveného solárního ohřívače, což umožňuje jednoduchou instalaci systému ve 2 fázích: kolektory mohou být namontovány nezávisle na ohřívači (a opačně), v závislosti na postupu stavby nebo požadovaných stavebních postupech. Co se týče příslušenství, je součástí dodávky při uvedení solárního systému do provozu následující: - solární kapalina, vhodná pro příslušné solární kolektory, - izolované propojovací potrubí DUO-Tube umožňuje snadné připojení kolektorového pole a solárního ohřívače, - různá příslušenství, která usnadní celkovou instalaci solárního systému i jeho ochranu při provozu.
*pro více informací kontaktujte svého obchodního poradce
INFORMACE
Veškeré naše systémy pro solární přípravu teplé vody CESI, obsahující kolektory DIETRISOL PRO D230 uváděné v tomto dokumentu jsou k datu vydání certifikovány. Certifikované systémy jsou společně s technickými údaji uvedeny na seznamu NF CESI společnosti CERTITA a jsou dostupné na jejích webových stránkách. Francouzské označení NF CESI, určené pro samostatné solární ohřívače, vydané v květnu 2010 a vycházející z normy EN 12976, umožňuje změřit celkovou úroveň výkonu CESI, neboť zahrnuje veškeré součásti solárního systému na ohřev vody (solární kolektory a akumulační zásobník, regulaci, bezpečnostní prvky, atd.) a slouží jako reference při porovnávání samostatných solárních systémů na ohřev vody na základech společných pro všechny zúčastněné strany. Poslouží rovněž jako reference v zadávacích podmínkách zákazníků. Veškeré součásti systému jsou testovány a certifikovány jako celek, proto je vhodné konečnému dodavateli dodat shodný systém. V rámci NF CESI je proto důležité respektovat, aby systémy, které uvádíme na stranách 20 až 25, byly dodávány v uvedené podobě, aby nedošlo ke kombinaci s jinými výrobky, než těmi, jež jsou uvedeny v našem katalogu. Označení NF CESI vyžaduje zachovat dohledatelnost systému dodaného uživateli, proto požadujeme, aby byly na konečné faktuře pro zákazníka uvedeny objednací čísla hlavních součástí instalovaných v systému (střešní sady, sady „sklep“ do technologické místnosti, solární kapalina). Toto stejné označení musí figurovat i na faktuře za nákup materiálu a odpovídat jednomu ze systémů, které nabízíme v našem katalogu.
ADVANCE
OBSAH 3 V ýhody systému DIETRISOL Instalace solárního kolektorového pole DIETRISOL 4 Trubicové solární kolektory DIETRISOL POWER 5 Ploché solární kolektory DIETRISOL PRO D230 ontáž plochých solárních kolektorů 6 M DIETRISOL PRO D230 na střechu 8 M ontáž plochých solárních kolektorů DIETRISOL PRO D230 zabudováním do střechy 10 M ontáž plochých solárních kolektorů DIETRISOL PRO D230 na zem nebo na terasu 12 M ontáž trubicových solárních kolektorů DIETRISOL POWER na střechu 13 M ontáž trubicových solárních kolektorů DIETRISOL POWER do terasy 14 H ydraulické připojení kolektorů DIETRISOL PRO D230 nebo POWER
15 H ydraulické příslušenství 17 S olární stanice a regulátory s volitelným příslušenstvím
20 Solární systémy DIETRISOL pro CESI 22 Solární systémy CESI DIETRISOL MODULENS 24 Solární systémy CESI DIETRISOL TRIO D 26 Solární systémy DIETRISOL pro SSC 28 Solární systémy SSC DIETRISOL QUADRO 32 V yrovnávací zásobník PSB 750 33 Solární systémy SSC s vícenásobným vybíjením (2 ohřívače nebo ohřívač + bazén) 35 P říslušenství
LEGENDA K HYDRAULICKÝM SCHÉMATŮM 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 11a 11b
13 16 17 18
21 22 23 24 25 26 27 28 28a
2
Výstup z kotle Vratné potrubí kotle Pojistný ventil vytápění 3 bar Tlakoměr Odlučovač vzduchu Automatický odvzdušňovač Ruční odvzdušnění Uzavírací ventil Trojcestný směšovací ventil Elektronické čerpadlo vytápění Elektronické čerpadlo vytápění pro přímý okruh Čerpadlo vytápění pro směšovaný okruh Odkalovací ventil Expanzní nádoba Vypouštěcí kohout Zařízení na doplnění okruhu vytápění Venkovní čidlo Čidlo kotle Teplotní čidlo směšovaného okruhu Primární vstup výměníku Primární výstup výměníku Nabíjecí čerpadlo Zpětná klapka Vstup studené vody Vstup předehřáté studené vody
29 R edukční ventil (pokud je přívodní tlak > 80 % z nastavené hodnoty pojistného ventilu) 30 Bezpečnostní sanitární skupina nastaveno a zaplombováno na max 7 bar* 32 Cirkulační čerpadlo TV 33 Venkovní čidlo 34 Primární čerpadlo 35 Hydraulická spojka 37 Vyrovnávací ventil 44 Pojistný termostat 65 °C s ručním obnovením pro podlahové vytápění 46 3cestný přepínací ventil se 2 polohami 50 Vypínač 51 Termostatický ventil 56 Vratka cirkulačního okruhu přípravy TV 57 Výstup teplé vody 61 Teploměr 64 Přímý okruh vytápění (např. radiátory) 65 Okruh vytápění se směšovacím ventilem (např. podlahové vytápění) 67 Kohout s ruční hlavicí 75 Čerpadlo k sanitárním účelům 79 Primární výstup solárního výměníku 80 Primární vstup solárního výměníku 81 Elektrická topná vložka
84 U zavírací kohout se zpětnou klapkou 85 Čerpadlo solárního okruhu (pro připojení k jednotce DIEMASOL) 87 Pojistný ventil nastavený na 6 bar 88 Expanzní nádoba solárního okruhu 89 Jímací nádoba solární kapaliny 90 Zábrana proti samotížnému proudění (= 10 x Ø potrubí) 109 Termostatický směšovač 112a Kolektorové čidlo 112b Čidlo TV solárního zásobníku 112d Čidlo na výstupní vodu deskového výměníku 112e Čidlo TV “vysoké” 112e Čidlo TV centrální 114 Zařízení na doplnění a vyprázdnění primárního solárního okruhu 115 Termostatický ventil jednotlivých zón 118 Výstup z kotle 119 Vratné potrubí kotle 120 Konektor DIEMATIC 3 pro zátěžové čerpadlo nebo přepínací ventil 123 Čidlo výstupní vody z kaskády (pro připojení ke druhého kotli) 125 Návrat do zóny zásobník/kotel 126 Solární regulace 127 Výstup z kotle/zóna přípravy teplé vody
128 V ratná zóna přípravy teplé vody/ kotel 129 DUO-TUBES 130 Odlučovač vzduchu s ručním odvzdušněním (Airstop) 131 Kolektorové pole 132 Kompletní solární stanice s regulátorem DIEMASOL 133 Interaktivní dálkové ovládání 134 Nastavitelný bypass 135 Směšovací termostatický 3cestný ventil s nastavenou hodnotou 136 3cestný ventil pro zvýšení teploty vratné vody z kotle na pevná paliva 145 Ovládací ventil pojistné baterie 146 Termostatický modul seřízení teploty vratného okruhu 147 Filtr + uzavírací ventily 149 Ventilátor konvektor 150 Příložné čidlo teploty (a) Externí hodiny
VÝHODY SOLÁRNÍHO SYSTÉMU DIETRISOL V rámci nabídky DIETRISOL nabízíme řešení odpovídající všem potřebám nebo požadavkům v oblasti samostatného bydlení. Proto nabízíme výkonné výrobky, přizpůsobené jednoduchému, bezproblémovému a bezpečnému používání, s cílem optimálního komfortu a optimalizovaného využití solární energie, a tím i významného snížení výdajů za energii u konečného zákazníka. Naší trvalou motivací v této oblasti je inovace vedoucí k dosažení výkonu, bezpečnosti a dlouhé životnosti navrhovaných systémů, a tím i k zajištění jednoduché, bezproblémové instalace se snížením potřeby servisu na minimum a trvalého provozu bez průběžného seřizování. Systémy DIETRISOL byly navrženy k instalaci jak do nových staveb, tak i v případě renovací. Jejich návratnost je rychlá, a to z prostého
důvodu, že jediným dalším nákladem u solární instalace oproti klasické instalaci je pořízení kolektorů a hydraulického připojení k ohřívači. Silnou stránkou této instalace je, že případná státní podpora může ještě urychlit návratnost tohoto systému a umožnit tak snížení nákladů na přípravu TV/vytápění od okamžiku instalace v řádu 40 až 70% *. Pro optimalizaci výhod solárního systému a dosažení dalších úspor může být promyšleným řešením i připojení pračky a myčky. * V závislosti na aktuálních programech státních dotací
USAZENÍ KOLEKTOROVÉHO POLE PRO D230
POWER
Poznámky : Montáž na fasádu : - U solárních kolektorů DIETRISOL PRO D230, doporučujeme oddálit kolektory od zdi ve spodní části, aby se zvýšila účinnost v létě, a to jak u kolektorů namontovaných vodorovně, tak svisle. Pro realizaci kolektorového pole s kolektory umístěnými vodorovně vedle sebe je vhodnější použít naše kolektory DIETRISOL PRO 250H, jejichž hydraulické spojení je uzpůsobeno tomuto typu montáže. - U kolektorů DIETRISOL POWER, doporučujeme svislou montáž. Pokud z jakýchkoliv důvodů upřednostňujete montáž vodorovně, je nezbytné zajistit sklon kolektoru 3° (od kolektoru k potrubí), aby bylo zajištěno správné odvzdušnění.
- Kolektory je možné umístit na terasu nebo na střechu orientovanou na jihovýchod nebo jihozápad, která není v zimě stíněna zapadajícím sluncem. - Pro umožnění ventilace (DIETRISOL PRO D230) nebo odvzdušnění (DIETRISOL POWER) musí být sklon kolektorů 10° až 90°, přičemž optimální sklon je 45° při použití systémů CESI (pouze příprava teplé vody) a 60° v případě systémů SSC (příprava teplé vody s podporou vytápění). - V případě instalace kolektorů DIETRISOL PRO D230 zabudováním do střechy musí být sklon střechy 17° (31 %) až 65° (214 %) podle dané sady. V tomto případě je umístění fólie pod střechu povinné a instalace solárních kolektorů musí být pokud možno svěřena zkušenému pokrývači. Ke zvážení je rovněž umístění ocelové vany pod kolektorové pole: v takovém případě bude těsnost zajišťovat vana, kolektory se montují do vany s montážními profily na střechu.
Montáž naplocho : Montáž našich kolektorů naplocho není možná : - U kolektorů DIETRISOL PRO D230 je nutné zajistit minimální sklon 10°, - U kolektorů DIETRISOL POWER je nutné zajistit minimální sklon 3°.
Možnosti montáže kolektorů DIETRISOL PRO D230 - vertikální
- horizontální
>3¡
PROD_F0001
PROD_F0002
>3°
PROD_F0001
Možnosti montáže kolektorů DIETRISOL POWER
PROD_F0002
PROD_F0003
>3°
PROD_F0003
3
TRUBICOVÉ SOLÁRNÍ KOLEKTORY “DIETRISOL POWER” Keymark 011-S412R
Trubicové solární kolektory s vysokou účinností, složené z 10 nebo 15 vakuových trubic pouze pro svislou montáž na střechu nebo terasu vedle sebe. Možnost připojení až 10 ks kolektorů sériově u DIETRISOL
POWER 15 a 14 ks u POWER 10. Používají se pro všechny typy systémů na přípravu teplé vody nebo podporu vytápění.
přEdnostI - Hliníkový plášť a zabudované vratné potrubí umožňující připojení kolektoru POWER pouze na 1 straně (vpravo nebo vlevo), tudíž stačí provést pouze jeden průchod střechou. 1
2
3
4 a Vnější skleněná trubice b Izolace pomocí vakua c Vnitřní skleněná trubice s povrchem - z vnější strany absorpční plocha s 9 vrstvami - uvnitř hliníková deska d Měděné potrubí obsahující teplonosné médium e Parabolický reflektor
5
99
hLaVní RozmĚRy (V mm a paLcích) Jímka
1
tEchnIcké paRamEtRy Provozní tlak: 3 bar Maximální provozní tlak. : 10 bar
Jímka
2 3
a Vstup kolektoru G 3/4 b Zabudované vratné potrubí G 3/4 c Výstup kolektoru G 3/4
POWER A (mm)
POWER_F0001A
1700
A
10 850
15 POWER_F0001A 1250
Model Celková plocha (Ag) Vstupní plocha (Aa) Absorpční plocha (Aa) Objem - teplonosné médium Doporučený průtok (na kolektor) Ztráty na 1 kolektor (při doporučeném průtoku) Zkušební tlak Optická účinnost (η0) Koeficient ztrát 1. řádu (a1) Koeficient ztrát 2.¨ řádu (a2) Úhlový faktor (η50) Hmotnost bez vody
POWER_F0002
Max. provozní teplota : 120 °C Stagnační teplota : 183 °C
DIETRISOL POWER m2 m2 m2 l l/h Pa bar % W/m2.K W/m2.K % kg
10 1,45 1,14 1,65 1,4 45 240 15 74 1,53 0,003 97 33
15 2,13 1,72 2,48 2,0 66 272 15 74 1,53 0,003 97 47
Entrée capteur G 3/4
přísLušEnstVí pRo hydRauLIcké přIpojEní Tube de retour intégré G 3/4 1 2
Sada 2 připojovacích hadic + solární čidlo - balení EG 355 Umožňuje připojení baterie kolektorů k solárnímu 10 15 potrubí pod střechou. 850 1250
Sortie capteur G 3/4
POWER
7 610
8980Q116
A
8980Q0264
3
8980Q115
izolace + kryt
Sada na propojení: konec + uzávěr - balení HA 394 Umožňuje hydraulické připojení kolektoru pouze na 1 straně (vpravo nebo vlevo) prostřednictvím zabudovaného vratného potrubí. Sada hydraulického propojení mezi 2 kolektory - balení EG 393 Umožňuje hydraulické připojení 2 kolektorů. Dodávka kromě 3 spojovacích prvků a jejich spojení zahrnuje i izolaci a kryt.
baLEní Balení 1 trubicový kolektor DIETRISOL POWER 10 1 trubicový kolektor DIETRISOL POWER 15
EG 390 EG 391
1,7 1
2,3 2 -
2,9 1 1
EG 394 EG 355 EG 393
1 1 -
1 1 1
1 1 1
Vstupní plocha kolektorů v m2 3,4 4,0 5,2 6,4 8,0 2 1 1 2 1 3 3 4
10,3 6
12,0 7
13,8 8
1 1 5
1 1 6
1 1 7
Příslušenství pro hydraulické připojení - Sada připojení (konec + uzávěr) - Sada připojovacích hadic + kolektorové čidlo - Sada hydraulického propojení mezi kolektory
4
1 1 1
1 1 2
1 1 2
1 1 3
1 1 4
POWER_F0002
- Výkonný absorbér složený z vnitřní skleněné trubice pokryté z vnější strany 9 selektivními vrstvami na bázi hliníku / nitritu. - Skleněné trubice, odolné a zcela oddělené od solárního okruhu vyrobeného z měděných trubek, což umožňuje jejich výměnu bez nutnosti vypuštění instalace. - Vakuum mezi vnějšími a vnitřními trubicemi zajišťující skvělou izolaci po celý rok. - Parabolický reflektor zajišťující optimální využití solární energie nezávisle na úhlu slunečních paprsků. Je třeba pouze dodržet minimální sklon 3°.
PLOCHÝ SOLÁRNÍ KOLEKTOR “DIETRISOL PRO D230” Keymark 011-7S1916F
Vysoce výkonný plochý kolektor DIETRISOL PRO D230 je výsledkem nejnovější studie, pro niž byly brány v úvahu veškeré důležité aktuální informace týkající se technického vybavení solárního systému.
Avis Technique n°14/10-1597*01/Add
Tento kolektor byl speciálně vyvinut pro výkonné systémy s vysokou potřebou ohřevu teplé vody nebo podpory vytápění pro zajištění dobíjení systému vytápění domu pomocí energie zdarma.
přEdnostI - Vysoká účinnost díky použití součástek na vysoké technické úrovni - plochý absorbér se selektivním povrchem "Sunselect", výměník s jednou trubkou, skleněný povrch s malou emisivitou, zesílená izolace. - Automatická ochrana proti sezónnímu přetížení díky okruhu výměníku s jednou trubkou, kterou zaručuje efekt “Steam back“ (okamžité vypuštění kolektorového pole v případě odpařování teplonosného média) a chrání solární kapalinu, zároveň výrazně snižující potřebu provedení údržby systému. - Směr montáže a směr zavodnění je libovolný, bez potřeby odvzdušnění na kolektorovém poli: z tohoto důvodu není potřeba lézt na střechu při spouštění systému a /nebo údržbách. Měření teploty kolektoru na absorbéru umožňuje v kolektorovém poli cirkulaci
v obou směrech a během připojení umožňuje přehodit náběhové / vratné potrubí. - Hydraulické připojení s o-kroužky pro rychlé a snadné uvedení do provozu bez použití nástrojů je bezpečné, bez rizika úniku. - Jednoduchá montáž: jediný průchod střechou díky vratnému potrubí zabudovanému do kolektoru a zkracující spojení kolektoru/zásobníku o více než 2 metry (potrubí Duo-Tubes). - Rámování z hliníkových profilů v šedém provedení pro snadné zabudování na jakékoliv místo a pro dosažení dlouhé životnosti. - Usazení možné na střechu, terasu nebo zabudováním do střechy, vodorovně nebo svisle: viz strana 3. - Možnost zapojení až 5 kolektorů do série.
PRO D230 hLaVní RozmĚRy (V mm a paLcích )
tEchnIcké paRamEtRy
1147
1
1
2
Provozní tlak : 2,5 bar Maximální provozní tlak. : 10 bar
3
Model Celková plocha (Ag) Vstupní plocha (Aa) Absorpční plocha (Aa) Objem - teplonosné médium Doporučený průtok Ztráta (30 l/h.m2) Zkušební tlak Absorpční faktor (a) Emisivita (ξ) Optická účinnost (η0) Koeficient ztrát 1. řádu (a1) Koeficient ztrát 2.¨ řádu (a2) Úhlový faktor (η50) Hmotnost bez vody
PROD230_F0001
2006
87
a Umístění solárního čidla b Výstup kolektoru Ø 12 mm pro rychlé připojení c Vstup kolektoru Ø 12 mm pro rychlé připojení
Max. provozní teplota : 120 °C Stagnační teplota : 190 °C
PROD230_F0001
DIETRISOL m2 m2 m2 l l/h mbar bar % % W/m2.K W/m2.K % kg
PRO D230 2,3 2,17 2,15 2,1 70 300 10 95+/-1 5+/-1 82 3,941 0,015 94 37
přísLušEnstVí pRo hydRauLIcké přIpojEní 1 Emplacement sonde solaire
Sada hydraulického připojení kolektorového pole - balení ER 406 Skládá se z : - 1 vratné spojovací potrubí s o-kroužky, - 2 izolovaných hadic, délky 1 m a : - 1 teplotní čidlo kolektoru • na straně solárního okruhu : 2 adaptéry Dodávka rovněž zahrnuje 2 bikónické přípojky s bikónickými přípojkami Ø 18 mm pro připojení Ø 16 mm a 2 bikónické přípojky Ø 15 mm pro k solárnímu potrubí DUO Tubes Ø 18 mm, připojení k solárnímu potrubí Duo-Tubes o příslušných • strana kolektoru : 2 kolena vstup/výstup s tórickými rozměrech, a dále 4 zajišťovací spony. spoji,
2 Sortie capteur ø 12 mm pour raccord rapide
8980Q308A
3 Entrée capteur ø 12 mm pour raccord rapide
8980Q309
Sada hydraulického propojení mezi 2 kolektory - balení ER 407 Skládá se z 2 přípojek s o-kroužky.
baLEní
ER 405
Počet kolektorů namontovaných do 1 řady Vodorovně, vedle sebe svisle vedle sebe nebo vodorovně na sebe 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 1 2
ER 406 ER 407
1 -
Balení 1 plochý kolektor DIETRISOL PRO D230
Příslušenství pro hydraulické připojení - Sada hydraulického připojení kolektorového pole - Sada hydraulického propojení mezi 2 kolektory
1 1
1 2
1 3
1 4
1 -
2 -
5
MONTÁŽ PLOCHÝCH SOLÁRNÍCH KOLEKTORŮ DIETRISOL PRO D230 Střešní montáž kolektorů DIETRISOL PRO D230, jak ji navrhujeme, z pohledu celkové tloušťky a možností instalace, jakož i barvy rámu je ze všech hledisek vhodná pro nejlepší zabudování do střechy a zároveň zachování všech výhod montáže na střechu, přičemž: - kolektory zůstanou přístupné: hydraulické prvky a čidla je možné snadno a kdykoliv zkontrolovat a/nebo v případě potřeby vyměnit, - montáž není závislá na sklonu střechy a jejich instalace je relativně snadná, neboť nevyžaduje žádnou znalost v oblasti pokrývačských prací,
- pnutí způsobené dilatací materiálu nemá žádný vliv na těsnost budovy, na rozdíl od jiných instalací velkých kolektorových polí, spočívajících v zabudování do střechy, s překrýváním plechů, požadovaným spojům, na které působí velmi nízké teploty v zimě a velmi vysoké teploty v létě.
RozmĚRy koLEktoRoVých poLí Je důležité znát plochu potřebnou pro montáž pole: - pro zajištění správného umístění a připojení kolektorů - pro zajištění dobrého přístupu ke kolektorům v jakýkoliv moment.
Počet kolektorů DIETRISOL PRO D230 na baterii 2 3 4 5
A (cm)
B (cm)
245 360 480 600
410 ne ne ne
PROD_F0006A
y
ad
ř .3 Min ek taš
montáž koLEktoRů na střEchu Umístění kolektorů na střechu se provádí pomocí profilů, které se připojí ke kovovému ukotvení (k výběru v závislosti na typu střešní krytiny).
Každá sada profilů zahrnuje z výroby spojovací prvky pro připojení k profilům dalšího kolektoru. Sady nacvakávacích profilů zahrnují navíc spojovací články umožňující nacvaknutí profilů ke kovovému ukotvení.
Princip montáže éS profilem k nacvaknutí
6
PROC_F0018A
PROC_F0019A
Nacvaknutí profilů ke kovovému ukotvení pomocí spojovacího článku
PROC_F0018A
éS profilem k našroubování
PROC_F0019A
99
65 285
NA STŘECHU
65
40
80 30
278
145
30
Ø6
80
130 40
50
40
46
80
250
100 max
80
100 max
99
65
220
62,5
100
40 200
40
65
35
é Kovové ukotvení zvolte podle typu krytiny
120
65
220
100
100 max
80
40
46
40
50
65
80
130
285
40
30
30
200
65 • pro montáž 2na krokve, pomocí nerezových šroubů do dřeva, kovové ukotvení: 65 7 150
84.5
8
145
hliník 310 pro běžné tašky 34 (na nacvakávací profily)
Ø6
nerez ocel 62,5 pro99běžné tašky
100 max
EG 313/314
50
ER 264/265
120 53
EG 94/95 285
30 145
Ø6
310
62,5
130
145
40
50
45
40 200
180
35
65
120
80 46
45
é Zařízení pro montáž 1 až 4 kolektorů DIETRISOL PRO D230 svisle 65 65 84.5 na střechu existují jako součást “Balení střecha“, které se skládá 1 30
100
80
145
37
40
285
30
rovněž z kolektorů, jejich příslušenství hydraulického připojení a kolektorového čidla. 80 8980F077F 30
250 Počet kolektorů k montáži svisle vedle35 sebe 2 3 4 80
34
40 Sada střecha ST : kompletní solární kolektorová pole se sadou profilů 40 200 k nacvaknutí; dodáváno na 1 paletě
Balení Č.
50
1
180
65 Sada střecha 2 m2 kolektorů, tj. 1 x DIETRISOL PRO D230 80 - s univerzálním ukotvením pro střešní tašky 37 285 45 - pro břidlici 30 2 Sada střecha 5 m kolektorů, tj. 2 x DIETRISOL PRO D230 80 - s univerzálním hliníkovým ukotvením pro střešní tašky - pro břidlici 250 - s univerzálním nerezovým upevňovacím ukotvením pro střešní tašky 35 Sada střecha 7 m2 kolektorů, tj. 3 x DIETRISOL PRO D230 - s univerzálním hliníkovým ukotvením pro střešní tašky - pro břidlici 65 - s univerzálním nerezovým upevňovacím ukotvením pro střešní tašky 84.5 Sada střecha 9 m2 kolektorů, tj. 4 x DIETRISOL PRO D230 310 - s univerzálním hliníkovým ukotvením pro střešní tašky 34 - pro břidlici - s univerzálním nerezovým ukotvením pro střešní tašky
8980F077E
65
53
100 max
150
16
65 100
37
45
40
46
40
220
310
80
53
34
145
100 max
180
16
100 max
80
baLEní
220
16
65
37
EG 317/318
65
84.5
8 990 250
150
278
30
180
53
34
EG 311/312 80
100 max
• nerezové kování na vlnitou střechu nebo 6 obklady5 přes krytinu: 310
hliník pro65běžné tašky
120
62,5
40
84.5
35
16
34
Ø6
99
150
40
200
310
278
145
80
80
40
65
84.5
35
8980F077E
13
50
150
80
30
0 • pro samostatnou montáž na krokve na dvě • upevnění pro montáž 250 na krokve dřevěné latě 30 x 90 mm, univerzální háčky: přes krytinu 100
ER 136/137
80
30
45
65
35
30
250
285
nerez ocel pro drážkové tašky
30
65
80
145
37
40
46
5
EG 319/320
180
100 max
80
6
nerez ocel5 pro vlnitou břidlici/obklady 28
200
80
250
80
EG 315/316
65
220
1
nerez ocel 30 40 pro ploché tašky 40 100
16
40
80 120
8980F077F
120
120
53
ER430 ER431
145
30
16
145
8980F077F
Sada profilů k nacvaknutí pro 1 x DIETRISOL PRO D230 svislá montáž Sada profilů k nacvaknutí pro 1 x DIETRISOL PRO D230 vodorovná montáž nebo Sada profilů k našroubování pro 1 x DIETRISOL PRO D230 svislá montáž Sada profilů k našroubování pro 1 x DIETRISOL PRO D230 vodorovná montáž
ER 260 ER 261 ER 242 ER 243
278
Ø6
62,5
100 max
99
40
Kovové ukotvení pro montáž na střechu Nezávislá montáž na krokve - Hliníkové ukotvení pro střešní tašky
45
1
} } }
1
Počet kolektorů k montáži svisle vedle sebe nebo vodorovně vodorovně na sebe vedle sebe 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 1 2
40
46
65 130
100 40
200
Montáž na 2 latě s průřezem 30 x 90 mm, o délce 120
č. balení č. balení
}
145
100 max
80
40
Běžné (nerez) EG 313 EG 314
180
65
220
50
Montáž na krokve
1
37
Balení č.
145
16
34
53
53
45
Tašky
}
310
ER438 ER439 ER440
180
Sada profilů (pro spojení s kovovým ukotvením viz níže)
65
84.5
ER435 ER436 ER437
150
37
150
1
ER432 ER433 ER434
8980F077F
80
é v detailu
}
65
4 ks EG 311 1 2 1 1 1 6 ks EG 312 1 1 2 cm Není součástí 200 300 400 600 700 300 500
80 285
Ploché (nerez) EG 315 EG 316
30 30
Drážkové (nerez) ER 136 ER 137
Vlnité (nerez) EG 317 EG 318 80
80
250
35
150
84.5
65
310
Břidlice (nerez) EG 319 EG 320
4 ks 6 ks
(1) (1)
1
2 ks 4 ks 6 ks 8 ks
ER 265 ER 264 EG 94 EG 95
1
1
2
1 1
2
1
1
1
1 1
16 34
nebo - Ozubené kovové ukotvení z hliníku pro zámkové (běžné) tašky (pouze pro nacvakávací profily) nebo - Upevňovací sada pro montáž na drážkové tašky
8980F077D sans cote
180
53
37
(1) k výběru podle typu střešní krytiny a profilů
145
45
8980F077E
8980F077D sans cote
8980F077D sans cote
1 1
1 1
2 2
1 2 2
3 1 2
1 1
8980F077D sans cote
8980F077D sans cote
7
MONTÁŽ SOLÁRNÍCH PLOCHÝCH KOLEKTORŮ DIETRISOL PRO D230 Montáž 1 až 4 kolektorů zapojených sériově do jedné řady, zabudovaných do střechy a s jedinou clonou pod střechou vedoucí až k okapu, je možná pouze svisle.
K dispozici jsou sady pro zabudování do střechy či jiného podkladu : - do běžných zámkových tašek s překrytím a sklonem střechy > 21°, - s plochými taškami a břidlicí a sklonem střechy > 21° bez olověné obruby, ale dodáváno se sadou upevnění pro boční zakrytí, - s drážkovými taškami s vysoko klenutým profilem pro střechy se sklonem > 21°, s olověnou obrubou a vrchním plechem prodloužení Instalaci těchto sad musí provádět profesionální pokrývač, aby byla zajištěna správná montáž, a zejména pak těsnost střechy.
Poznámka : Laťování střechy musí být v dobrém stavu, aby mohlo unést hmotnost kolektorů, a mít shodnou výšku (30 mm) s latěmi dodanými jako součást montážní sady.
RozmĚRy koLEktoRoVých poLí (kÓty V cm) Před instalací montážní sady je nezbytně nutné zkontrolovat dostupný prostor na střeše, zda respektuje schémata a tabulky s kótami uvedenými níže, týkající se příslušné sady a zároveň neopomenout že: - rozměr clony pod střechou musí o 50 cm překročit rozměry sady na výšku i po stranách,
- pro umožnění správného zakrytí plechem je potřeba mít alespoň 2 řady tašek ve spodní části pole kolektorů a 2 řady v horní části. Po stranách musí tašky zakrývat boční plechy 10 cm (kóta Rtc).
Emprise champ de capteur
Minimálně 2 řady tašek nad kolektorovým polem
50
Rt Rozměry clony pod střechou
Rozměry montážní sady
Rtc
50
50
Rtc
min. 2 tašky napravo a nalevo od kolektorového pole
B
20
min. 2 řady tašek pod olověnou obrubou
PROD_F010B
5
Rp
50
A PROD_F0010B A : longeur tôles champ B : hauteur tôles champ
Rp : Recouvrement par plomb tuiles Rt : Recouvrement par tuiles haut Rtc : Recouvrement par tuiles cotés
S taškami :
Počet kolektorů v jedné řadě
plochými (se sklonem > 21°)
1
1
2
3
4
2
3
4
drážkovými (sklon > 21°) 1
2
3
A : šířka plechů kolektorového pole
cm
B : výška plechů kolektorových polí
cm
255
255
290
Zp: kóta zakrytí tašek olověnou obrubou
cm
20
10
30
Rt: kóta pokrytí taškami na výšku
cm
20
20
20
Rtc: kóta pokrytí taškami na bočních stranách
cm
10
10 (s upevněním)
10
Montáž s taškami s vysoko klenutým profilem Instalace sad na tašky s vysoko klenutým profilem vyžaduje použití tašek pod hřebenáčem nebo úpravu tašek ve spodní části na úrovni olověné obruby. Příčně nesmí být tašky v žádném případě seříznuty
8
střešními (se sklonem > 21°)
4
150 270 390 550 150 270 390 550 150 270 390 550
v horní části profilu (zkontrolujte pozice na začátku montáže) a při pokrývání horní části musí být profily utěsněny maltou nebo speciálním odtokovými taškami, které mají uzavřený profil.
ZABUDOVÁNÍ DO STŘECHY zabudoVání koLEktoRů do střEchy Celková sada plechů a příslušenství je dodávána v: - 1 základní sadě umožňující zabudování 1 kolektoru, - sadách prodloužení, které umožňují přidat po 1 kolektoru, přičemž se vždy odeberou pravé boční plechy základní sady a použijí se pro zakončení pole po položení posledního kolektoru.
Zák
Sad
a pr
odlo
baLEní
PROC_F0015
é Sady pro montáž 1 až 4 kolektorů DIETRISOL PRO D230 svisle na střechu existují jako součást “balení střecha“, které se skládá
í sa
da
užen
í
{
{
ladn
PROC_F0015
{
Princip montáže Kolektory, jakož i plochy montážní sady se montují na stávající laťování a připevňují na přídavné latě, které dodá a instaluje montér. Spodní řada tašek slouží při pokládání jako referenční, spolu s jednou z bočních řad. Tašky horní řady a protilehlé boční řady musejí být upraveny na míru a přitom respektovat systém překrývání (kóty Rt a Rtc). Princip spočívá v namontování a hydraulickém propojení kolektorového pole a zakončení položením krycích plechů, pokrytím od spodu směrem nahoru a zleva doprava.
rovněž z kolektorů, jejich příslušenství hydraulického připojení a kolektorového čidla.
Sada “střecha” IT : kompletní solární kolektorová pole dodávaná na 1 paletě Sada střecha 2 m2 kolektorů, tj. 1 x DIETRISOL PRO D230 - pro střešní tašky se sklonem > 21° - pro břidlici nebo rovné tašky - pro drážkové tašky, se sklonem > 21° Sada střecha 5 m2 kolektorů, tj. 2 x DIETRISOL PRO D230 - pro střešní tašky se sklonem > 21° - pro břidlici nebo rovné tašky - pro drážkové tašky, se sklonem > 21° Sada střecha 7 m2 kolektorů, tj. 3 x DIETRISOL PRO D230 : - pro střešní tašky se sklonem > 21° - pro břidlici nebo rovné tašky - pro drážkové tašky, se sklonem > 21° Sada střecha 9 m2 kolektorů, tj. 4 x DIETRISOL PRO D230 : - pro střešní tašky se sklonem > 21° - pro břidlici nebo rovné tašky - pro drážkové tašky, se sklonem > 21°
Balení 1 ER441 ER445 ER449
}
Počet kolektorů k montáži svisle vedle sebe 2 3 4
1
PROC_F0015
}
ER442 ER446 ER450 ER443 ER447 ER451
1
}
1
}
ER444 ER448 ER452
1
é v detailu Balení - Základní sada pro montáž do střešních tašek se sklonem > 21° pro 1 x DIETRISOL PRO D230 nebo - Rozšiřovací sada pro montáž do střešních tašek se sklonem > 21° pro 1 x DIETRISOL PRO D230 - Základní sada pro montáž do plochých tašek nebo břidlice se sklonem > 21° pro 1 x DIETRISOL PRO D230 nebo - Rozšiřovací sada pro montáž do plochých tašek nebo břidlice se sklonem > 21° pro 1 x PRO D230 - Základní sada pro montáž do drážkových tašek se sklonem > 21° pro 1 x DIETRISOL PRO D230 - Rozšiřovací sada pro montáž do drážkových tašek se sklonem > 21° pro 1 x DIETRISOL PRO D230
ER408 ER409 ER410 ER411 ER412 ER413
1 1 1 1
Počet kolektorů k montáži svisle vedle sebe 2 3 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 2
4 1 3 1 3 1 3
9
MONTÁŽ SOLÁRNÍCH PLOCHÝCH KOLEKTORŮ DIETRISOL PRO D230 Montáž kolektorů DIETRISOL PRO D230 na zem nebo terasu se provádí prostřednictvím naklápěcích stojanů umístěných na zem, na které se montují kolektory. Sklon a orientaci lze nastavit volně a nezávisle na pozici domu, což umožňuje optimální rozvržení optimálního pole kolektorů podle slunečního záření. Je důležité zajistit stabilitu stojanů na zemi, umístěním stojanů na rovný povrch, upravený pro danou zátěž. Pro zajištění stability kolektorového pole je nezbytně nutné: - buďto přišroubovat stojany k zemi (pokud je podkladem dlažba nebo beton) nebo na desku k tomu určenou (pokud se jedná o terasovitou střechu), - nebo zatížit nohy pomocí betonových dílců umístěných na nohy stojanů.
Zatížení kolektorů nebo odolnost vůči vytržení upevňovacího bodu jsou uvedeny v níže uvedené tabulce: Zatížení/upevnění na kolektor: - výška budovy < 15 m
DIETRISOL
PRO D230
Zatížení
250 kg
Odolnost vůči vytržení fixačního šroubu
120 kg
RozmĚRy koLEktoRoVých poLí Počet kolektorů
E E
montáž vodorovná vedle sebe
x
montáž svislá vedle sebe
8980F505
x
8980F505
E (m)
1
2
3
4
5
1,2
2,4
3,6
4,8
6,0
-
-
45°
X (m) pro sklon
1,5
60°
E (m)
2,1
1,1 0,85 0,60
4,3
45° 60°
X (m) pro sklon
Pokud je třeba instalovat několik řad kolektorů za sebe a zajistit, aby si navzájem nestínily, musí být dodržen následující odstup : při montáži svisle: min. vzdálenost mezi 2 řadami 5 m při montáži vodorovně: min. vzdálenost mezi 2 řadami 3 m.
montáž pomocí tERasoVého dRžáku sL (standaRdní zátĚž) (montáž na nohy stojanů prostřednictvím profilů)
Princip montáže Kolektory se montují na kolejnice (profily k našroubování); kolejnice jsou namontovány na nohy stojanů. Každý z podstavců se skládá ze 4 profilů spojených pomocí matic. Pro instalaci 1. Support HL Support HL kolektoru je třeba objednat 1 "základní stojan na terasu" a 1 sadu "profilů k našroubování". Pro každý další kolektor je třeba navíc objednat 1 "prodloužení stojanu na terasu" + 1 další "sadu profilů k našroubování". Vnitřní montážní profil (kolejnice) v sobě zahrnuje stavěcí prvek pro udržení pozice kolektoru během hydraulického
připojování a utahování bočních přírub. Sady "základní stojan" se skládají ze 2 noh a sady pro prodloužení nohy. Sady "profily" zahrnují mj. vnitřní kolejnici (s aretačním prvkem kolektorů) a vnější kolejnici Support SL Support SL (bez aretace), šrouby, boční příruby pro kolektory a spojovací prvky profilů. Upevnění stojanů k zemi nebo na podstavec se provádí pomocí 3 šroubů nebo matic Ø 8 mm.
é Instalace nohou stojanu
Support HL B
Support SL
B4 0
B
D Držák SL
B
D
D
D
25
≤10
0
B B
≤ BD 100 C
==
D
B ≤10 0
= == =
B
C
==
B
==
B B
DIETRISOL PRO D230 D (mm)
C C
== ==
B
== ==
C
D D
PROD_F0008
D
==
D D
==
B
B
==
C
==
C
PROD_F0008 B
Svislá montáž
Vodorovná montáž
1187
2046
D
D
+
==
D D
D D
D D
==
B
C
==
C
B
==
D
D
D
PROC_F0026A
D
D
+
D
D
+
+
+
10
D
D
+
D
PROC_F0026A
==
D
PROC_F0026A
NA ZEM NEBO NA TERASU é Instalace kolektorů
100
40
Ø 10 mm
{
prod Sada louž ení
PROC_F0010A
B
{
S zákl ada adn í
12 naklápěcích úhelníků 20° až 55° po 3°
200
115 100
DIETRISOL PRO D230 Svislá montáž
B 1275
Vodorovná montáž
593
montáž pomocí dRžáků hL (Vysoká zátĚž) (přímá montáž na podstavec) PROC_F0010B Princip montáže Kolektory jsou montovány přímo na podstavec (bez montážních kolejnic). Každý z podstavců se skládá ze 4 profilů spojených pomocí matic. Kolektory jsou připevněny ve spodní části pomocí zarážky na širokém sklopeném profilu, aby bylo umožněno hydraulické připojení a instalace bočních přírub ke kolektorům. Předmontáž stojanů na terasu lze provést bez kolektorů. Základní sady zahrnují vždy 2 stojany (pro 1. kolektor pole) a sady prodloužení 1 samostatného stojanu (pro každý další kolektor pole). Nohy jsou
mezi sebou v zadní části spojeny pomocí stabilizačních křížů. Připevnění podstavců k zemi nebo na podstavec se provádí pomocí 3 šroubů nebo matic Ø 8 mm. Stojany musí být v triangulační rovině, aby se předešlo nevyváženosti. Support HL
BSupport HL B
é Instalace nohou stojanu
Stojany HL
B
B
D Support SL
D
D D
D D
40
C
B
PROD_F0007
B
70
51
DIETRISOL PRO D230 B (mm) C (mm)
Svislá montáž
==
B B
B
C
==
B
==
==
B
C
==
B
==
Vodorovná montáž
+
PROD_F0007
1117 1187
D
1976 2197
== = =
B
C
= == =
C B
==
B
D D
==
==
B
C
==
C
PROC_F0026A
40
Support SL
Support HL
D D
B
==
D
D
é Instalace nohou kolektorů +
==
C
lad
B
ní s
{
ada
D
30
A
L
{
pro Sada dlo uže ní
0
baLEní
C
==
C
B
D
==
D
D
12 naklápěcích úhelníků 20° až 55° po 3°
PROC_F0008C
Zák
Ø 10 mm
B
300
DIETRISOL PRO D230 Svislá montáž
A 220
B 1120
C 200
D 170
L 1710
Vodorovná montáž
200
465
200
95
960
PROC_F0008C
Balení Č.
Systémy pro velké zatížení větrem nebo sněhem (High Load)
1
Počet kolektorů k montáži Vodorovně Svisle, vedle sebe vedle sebe 2 3 4 5 1 2
- Základní držák pro terasu HL pro 1 x DIETRISOL PRO D230 montáž svisle - Další držák pro terasu HL pro 1 x DIETRISOL PRO D230, montáž svisle - Základní držák pro terasu HL pro 1 x DIETRISOL PRO D230 montáž vodorovně - Další držák pro terasu HL pro 1 x DIETRISOL PRO D230, montáž vodorovně nebo
ER250 ER251 ER252 ER253
1 -
1 1
1 2
1 3
1 4
- Základní držák pro terasu SL pro 1 x DIETRISOL PRO D230 montáž svisle - Další držák pro terasu SL pro 1 x DIETRISOL PRO D230, montáž svisle - Sada profilů k našroubování pro 1 x DIETRISOL PRO D230 - Základní držák pro terasu SL pro 1 x DIETRISOL PRO D230 montáž vodorovně - Další držák pro terasu SL pro 1 x DIETRISOL PRO D230, montáž svisle - Sada profilů k našroubování pro 1 x DIETRISOL PRO D230
ER262 ER263 ER242 ER274 ER283 ER243
1 1
1 1 2
1 2 3
1 3 4
1 4 5
Systémy pro standardní zatížení větrem nebo sněhem (Standard Load)
1 -
1 1
1 1
1 1 2
11
MONTÁŽ TRUBICOVÝCH KOLEKTORŮ DIETRISOL POWER
NA STŘECHU
RozmĚRy koLEktoRoVých poLí Vstupní plocha kolektorů v m2 1,7 2,3 2,9 3,4 4,0 5,2 6,4 8,0 10,2 12,0 13,8
buď : DIETRISOL POWER 15
00 17
E
DIETRISOL POWER 10
-
2
1
1
-
1
2
2
-
1
145
3
1
1
3
-
-
6
75 8
278 Ø6
4
-
62,
100 max
1300 1800 2200 2600 3100 3900 4800 99 6100 7800 9100 10400
E (mm)
40
65
POWER_F00014
220
100 max
80
40
46
65 130
100 40
Různé možnosti kovového ukotvení 40 50 Nezávislá montáž na krokve
POWER_F0014
Kolektory položené pouze svisle vedle sebe
145
Kovové ukotvení na střechu,145 z hliníku, určené pro střešní tašky
200
278 2
Ø 768 Ø6
120
80 99 2 8 99 5
65 62, 5 62, 5
100 max 100 max
30 40 40
• Montáž na krokve Kovové ukotvení z nerez oceli, určené pro střešní tašky POWER_F0006A 8980Q117 8980Q114
EG 392
Kovové ukotvení z nerez oceli, určené pro střechu z Eternitu
DIETRISOL POWER 10 DIETRISOL POWER 15 Zařízení pro montáž na střechu (montáž svisle vedle sebe) DIETRISOL POWER 10 - Sada profilů pro DIETRISOL POWER 15 - Sada pro fixaci kolektorů na profily Kovové ukotvení pro montáž na krokve na střešní krytinu : Běžné Ploché Drážkové Vlnité Břidlice (nerez) (nerez) (nerez) (nerez) (nerez) č. balení EG 313 EG 315 ER 136 EG 317 EG 319 4 ks č. balení EG 314 EG 316 ER 137 EG 318 EG 320 6 ks Kovové ukotvení (hliník) pro střechy bez krokví: 4 ks - Hliníkové ukotvení pro střešní tašky 6 ks Montáž na 2 latě s průřezem 30 x 90 mm, o délce cm (1) výběr typu du podle typu střechy
12
80 100 max 100 max 40 6025 43
250 27 8 278 Ø6
9 999
65 65
100 100 150 22 0 50 22804.5 50
8 800
40 40
310
100 100
80 80 2 85 285
50 50
Kovové ukotvení z nerez oceli, určené pro ploché tašky
Tato sada zahrnuje 2 profily, jakož i šrouby potřebné pro montáž těchto profilů na střechu. Sada pro uchycení kolektorů na profily - balení EG 392 Tato sada zahrnuje 4 kusy fixace kolektorů na profily včetně šroubů. Počítejte 1 sadu na kolektor.
6580 65
Ø6 Ø 6 46 46
80
120 120
120 120
16
622, ,5 5
100 max 100 max 40 40
40 40 200 200
46 46
100 max 100 max 40 40 4 3
1 13300
30 30
30 40 30 40 400 4 200 200 8
0 80 80 80
250 250
8 800 2 28855
84. 5 84. 2 5 2 50 53010 310
Kovové ukotvení z nerez oceli, určené pro střechu z břidlice
130 130 6 65 655
65 65
6 655
6 6535 5 35
30 30
30 30
150 150
baLEní Buď :
14580 145
Kovové ukotvení z nerez oceli, určené pro drážkové tašky
Sada profilů pro montáž 1 kolektoru POWERPOWER_F0006A 10 balení ER 31 Sada profilů pro montáž 1 kolektoru POWER 15 balení ER 32 (počítejte 1 sadu na kolektor).
ER 30, 31, 32
220 220
30
8 80065 65
80 80
16 16
8980F077D
montáž koLEktoRů dIEtRIsoL poWER na střEchu
35 4 353 34
Vstupní plocha kolektorů v m2 150 150 3,4 4,0 5,2 6,4 8,0 8 10,3 12,0 665513,8 4 2 1 1 84.5.5 16 310 16 36 2 1 3 3 4 7 4 8 10
1,7 1
2,3 2 -
2,9 1 1
ER 31 ER 32 EG 392
1 1
2 2
1 1 2
2 2
2 1 3
3 3
1 3 4
1 4 5
6 6
7 7
8 8
(1) (1)
1 -
1
1
1
2 -
2 -
1 1
2
2 1
1 2
3
1 300
1 300
1 400
2 400
2 500
1 1 600
2 700
Balení
EG 311 1 EG 312 Není součástí 200
3 34
2 1 1 2 3 800 1000 1000
MONTÁŽ TRUBICOVÝCH KOLEKTORŮ DIETRISOL POWER
NA TERASU
Zatížení/upevnění na kolektor : (výška budovy < 15 m)
Princip montáže trubicových kolektorů na nakloněné držáky pro instalaci na terasu je stejný jako v případě montáže na střechu (viz předchozí strana); kovové ukotvení na střechu je nahrazeno nakloněnými držáky se stabilizačními kříži. Aby byla zajištěna celková stabilita, musí být držák pevně připevněn k základně. Pokud není stabilita držáku zajištěna pomocí šroubů, doporučuje se je dostatečně zatížit vůči poryvům větru a mechanickému napětí, které z něj plyne: k tomuto účelu lze např. použít obrubníky (nejsou součástí balení). V každém případě je nutná protizátěž na vyvážení.
DIETRISOL
POWER 10
POWER 15
160 kg
190 kg
60 kg
80 kg
Rezistence vytržení upevňovacího šroubu
RozmĚRy koLEktoRoVých poLí 1,7 1 1,3
buď : DIETRISOL POWER 10 DIETRISOL POWER 15 délka (m) 30 ° X (m) 45 ° pro sklon 60 ° POWER_F00010
L
Vstupní plocha (m2) 2,3 2,9 3,4 4,0 5,2 6,4 8,0 10,3 12,0 13,8 2 1 - 2 - 1 1 - - - 1 2 1 3 3 4 6 7 8 1,75 2,15 2,6 3,1 3,9 4,8 6,1 7,8 9,1 10,4 1,5 1,2 0,9
Pokud je třeba instalovat několik řad kolektorů za sebe a zajistit, aby si B navzájem nestínily, musí být dodržen následující odstup : svislá montáž : min. vzdálenost mezi 2 řadami 5 m 1000
montáž koLEktoRů dIEtRIsoL poWER do tERasy POWER_F0010
Pozice profilů v závislosti na sklonu :
8980F224B
Montáž držáků a profilů :
30°
20°
45°
60°
Montáž kolektorů na profily B= 1270 mm pour les kits de montage en vertical (stejný princip jako u montáže na střechu viz strana naproti) B= 750 mm pour les kits de montage en horizontal 1320
980F224B
POWER_F0013
POWER_F0015
1270
Trubicové kolektory se připevňují na naklápěcí stojany se sklonem 30, 45 nebo 60° se stabilizačním křížem. Na každou řadu kolektorů je třeba 1 balení se "3 stojany se stabilizačními kříži". POWER_F0015
baLEní DIETRISOL POWER 10 DIETRISOL POWER 15 Zařízení pro montáž do terasy (montáž svisle vedle sebe) DIETRISOL POWER 10 - Sada profilů pro DIETRISOL POWER 15 - Sada pro fixaci kolektoru na profily Držáky se stabilizačním křížem (pro montáž do terasy) - 3 držáky se stabilizačním křížem - 3 držáky bez stabilizačního kříže Buď :
Vstupní plocha kolektorů v m2 3,4 4,0 5,2 6,4 8,0 2 1 1 2 1 3 3 4
Balení
1,7 1
2,3 2 -
2,9 1 1
10,3 12,0 13,8 6 7 8
ER 31 ER 32 EG 392
1 1
2 2
1 1 2
2 2
2 1 3
3 3
1 3 4
1 4 5
6 6
7 7
8 8
EG 358 EG 359
1 -
1 -
1 -
1 -
1 1
1 1
1 1
1 2
1 2
1 2
1 2
POWER_F0013
13
HYDRAULICKÉ PŘIPOJENÍ KOLEKTORŮ DIETRISOL Popis rozvržení spojovacího potrubí Vedení připojovacího potrubí mezi kolektorovým polem a vnitřním výměníkem solárního zásobníku musí mít co nejpřímější sklon směrem dolů : - pokud možno s měděným potrubím (syntetické materiály jsou předepsány z důvodu vysokých teplot) (Ø podle tabulky uvedené níže)
- pájené spoje natvrdo materiálem bez přísad (L-Ag2P nebo L-CuP6) - používat pájky pouze odolné vůči glykolu, tlaku (6 bar) a teplotě (-30 °C až + 180 °C) - konopné těsnění - u větších výšek doporučujeme namontovat ruční odvzdušnění.
Rozměry : Pro umožnění optimálního fungování solárního systému je třeba dodržovat některá hlavní pravidla. Aby nebylo nutné instalovat odvzdušnění, musí být rychlost média v potrubí vždy vyšší než
0,4 m/s. Následující tabulka uvádí různé průměry potrubí, které je možné použít.
é S kolektory DIETRISOL PRO D 230 Hydraulika kolektorů DIETRISOL PRO D230 je speciálně uzpůsobena pro zjednodušení svislé montáže polí s 1 až 5 kolektory a zároveň zajištění přenosu tepla do zásobníku a ochrany teplonosného média proti přehřátí prostřednictvím efektu “Stream back“. - Svislá montáž nevyžaduje žádné opatření, co se týče směru proudění teplonosného média, ani odvzdušnění na úrovni střechy.
- Vodorovná montáž 1 kolektoru nebo kolektorového pole je možná za předpokladu překrývání kolektorů. - Vodorovná montáž kolektorů nad sebou není doporučena: v naší nabídce naleznete kolektory DIETRISOL PRO C 250 H s hydraulickým systémem přizpůsobeným tomuto typu montáže.
základní ER 406
mezi kolektory ER 407
1
-
EG 106/107 nebo EG 108
1
1
EG 106/107 nebo EG 108
1
2
1
3
EG 106/107 nebo EG 108
1
4
EG 106/107 nebo EG 108
Instalace SSC (příprava TV + podpora vytápění)
Ø 15 mm
-
Ø 18 mm
EG 108
2 2 + 2 T-kusy + 2 T-kusy EG 106/107 nebo EG 108 (není součástí) (není součástí) (1) (1)
EG 108
Ø 15 mm
Ø 18 mm
30
50
25
50
-
30
20
40
15
30
20
40
-
35
PROD_F0005A
-
Manometrická výška čerpadla : 6m v.s.
Instalace CESI (jen příprava TV)
montáž
Max. délka spojení s čerpadlem… a pro
Potrubí DUO-Tubes
Manometrická výška čerpadla : 8m v.s.
Sada pro hydraulické připojení
PROD_F0005A
PROD_F0005A PROD_F0005A PROD_F0005A PROD_F0005A (1) Rovné T-kusy s bikónickými propojkami o ØPROD_F0005A potrubí DUO-Tube.
14
Poznámka : Abyste zajistili optimální odvzdušnění, doporučujeme použít potrubí Duo-Tubes nebo hladké měděné trubky.
Použití našeho potrubí Duo-Flex z kroužkové oceli inox je rovněž možné a kompatibilní s kolektory DIETRISOL PRO D230.
PRO D230
NEBO POWER
é s kolektory DIETRISOL POWER Sada pro hydraulické připojení koncích + uzávěr EG 394
spojovací hadice další + čidlo kolektory EG 355 EG 393
POWER_F0016
Instalace CESI
Potrubí DUO-Tubes Ø 15 mm
Ø 18 mm
Ø 15 mm
Ø 18 mm
-
50
-
25
50
-
25
Počet kolektoEG 106/107 rů —1
< 5 m2
1
1
od 5 do 10 m2
1
1
1
od 10 do 15 m2
1
1
1
EG 106/107 nebo EG 108
Instalace SSC
Kolektory DIETRISOL POWER 10 a POWER 15 je možné montovat a spojovat sériově s kolektory stejného typu nebo kombinovat mezi sebou tak, aby se povrch kolektorového pole přizpůsobil dostupnému prostoru na střeše nebo terase.
-
Max. délka spojení s čerpadlem… a pro
EG 106
Manometrická výška čerpadla : 6m v.s.
Vstupní plocha kolektorů
Poznámka : V případě použití potrubí s většími rozměry, než je doporučeno, je třeba do nejvyšší části instalace namontovat odlučovač vzduchu s ručním odvzdušněním. Pokud jsou rozměry potrubí příliš velké, nemůže být dosažena minimální požadovaná rychlost průtoku média, tj. 0,4 m/s.
Izolace potrubí (pokud není použito potrubí DUO-Tubes/Duo Flex, které navrhujeme) - odolné vůči teplotním rozdílům v rozmezí - 30 a + 150 °C v zóně - doporučené materiály : kolektoru Armaflex, Aeroflex SSH, minerální vlna - odolné vůči UV záření a povětrnostním vlivům na střeše Ø nebo min. tloušťka podle typu izolace Ø - nepřerušované a o tloušťce min. rovné tloušťce potrubí potrubí Armaflex ht Aeroflex ssh minerální vlna (K = 0,04 W/m.K) - z vnější části musí být opatřeno doplňkovým ochranným pláštěm 16 mm 16 x 24 mm 18 x 26 mm 35 mm chránícím před mechanickým poškozením, UV zářením a ptactvem 18 mm 18 x 24 mm 18 x 26 mm 35 mm a vybaveno pouzdrem z hliníku, utěsněným silikonovým těsněním. Připojení kolektorů Pro tyto účely použijte části dodané sady hydraulického připojení. Pokud je z důvodu zastavěné plochy nebo překážek potrubí na výstupu kolektorů napříč střechou vedeno směrem nahoru, je nutné
počítat s umístěním odlučovače vzduchu s ručním odvzdušněním v prostoru pod střechou.
HYDRAULICKÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ chLadIcí kapaLIny Teplonosné médium přebírá užitné teplo z absorbéru a přenáší jej do solárního zásobníku.
Objem média potřebný pro instalaci Pro určení množství teplonosného média je třeba spočítat celkový objem instalace. Ten dostaneme součtem objemu kolektorů, solárního výměníku, solární stanice a odpovídacího potrubí. Je třeba vzít v úvahu i objem přednastavené expanzní nádoby. Resistance au vieillissement du fluide caloporteur
8980Q298
ER 316
Směs typu LS : balení EG 100 (20 litrů). Jedná se o směs složenou z 43 % propylenglykolu a 57 % vody s ochranou od - 28 °C do + 160 °C Směs typu BIO : balení ER 316 (20 litrů). Jedná se o výrobek na přírodní bázi (kukuřice), biologicky rozložitelný se sníženým dopadem na životní prostředí a spotřebu energie o 40 % oproti glykolu. S tímto výrobkem máte korozi lépe pod kontrolou (obsahuje méně kyseliny). Jedná se o výrobek schválený AFSA, se skvělou ochranou proti mrazu (až do - 30 °C) a odolný vůči vysokým teplotám (až do 250 °C) a stárnutí.
Odolnost vůči stárnutí kapalin Podíl kyseliny při 150°C [ppm] 1600 1400 1200
kapalina s glykolem
1000 800 600 400
kapalina BIO
200 0 25
50
75
100
125
150
175
PROC_F0024
8980Q039
EG 100
[hod]
PROC_F0024
15
HYDRAULICKÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ Duo-Tubes/Duo-Flex
8980Q038
Výhody Duo-Tubes : dochází k malým ztrátám a usnadňuje odvzdušnění solárního okruhu. Výhody Duo-Flex : svojí pružností umožňuje snadnou instalaci i v těžkých podmínkách. Kroužková trubka ve tvaru nekonečného šroubu se podílí na odvzdušnění a snížení ztrát oproti klasickému flexibilnímu potrubí.
Dvojité předizolované potrubí „Duo-Tube”, s ochranou proti UV záření a kabelem pro čidlo pertes de charge Duo-Tubes/Duo-Flex mbar Duo-Tube Cu 15 x 10 m - balení EG 106 100 Duo-Tubes ø15 Duo-Tubes ø18 Duo-Tube Cu 15 x 15 m - balení EG 107 Duo-Tube Cu 18 x 15 m - balení EG 108 80 Dvojité předizolované potrubí „Duo-Tube”, s ochranou proti UV záření a kabelem pro čidlo Potrubí Duo-Flex z kroužkové oceli Ø 16 x 15 m balení EG 455 Potrubí Duo-Flex z kroužkové oceli Ø 20 x 15 m balení EG 456
Duo-Flex ø16
60 Duo-Flex ø20 40
20
0
Sada příchytek pro „Duo-Tube“ nebo „Duo-Flex“ Pro Duo-Tube Cu 15 a Duo-Flex Ø 16 mm, 4 kusy- balení EG 109
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800 l/h
Pro Duo-Tube Cu 18 a Duo-Flex Ø 20 mm, 4 kusy- balení EG 110
PROD_F0004
8980Q252
8980Q072
8980Q071
Sada bikónických propojek pro propojení ohřívače DIETRISOL TRIO a QUADRO s “Duo-Tubes” bez pájení Sada 2 bikónických propojek o Ø 15 mm - balení EG 374 Pro spojení 2 potrubí “Duo-Tubes” Ø 15 mm Sada 2 bikónických propojek Ø 18 mm - balení EG 375 Pro spojení 2 potrubí “Duo-Tubes” nebo 2 trubek Ø 18 mm
Tyto propojky umožňují zapojení solárního okruhu bez pájení, jakož i spojení mezi dvěma trubkami Ø 15 nebo 18 mm.
Sada 2 bikónických redukcí Ø 18/15 mm - balení EG 376 Pro použití s balením EG 375 (např. pro připojení ohřívače TRIO/QUADRO k “Duo-Tubes” Ø 15 mm). Sada 2 spojek pro potrubí “Duo-Flex” Ø 16 mm, s bikónickým spojem Ø 18 mm - balení EG 457 Pro spojení 2 potrubí DUO-Flex Ø 16 mm a přípojky k solárnímu zásobníku.
Sada 2 spojek pro potrubí “Duo-Flex” Ø 20 mm, s bikónickým spojem Ø 18 mm - balení EG 458 Pro spojení 2 potrubí DUO-Flex Ø 20 mm a přípojky k solárnímu zásobníku.
Expanzní nádoby Velikost expanzní nádoby závisí především na objemu, který se může odpařit v případě odstavení solárního systému. Z tohoto důvodu bude určen v závislosti na počtu kolektorů. - Naše systémy CESI, tak jak je navrhujeme v naší nabídce, v sobě zahrnují expanzní nádobu, která odpovídá potřebám při běžných podmínkách instalace. - U systémů SSC lze výběr expanzní nádoby provést jednoduše a podle tabulky uvedené vedle. Poznámka : Tlak vzduchu expanzní nádoby a tlak v systému musejí být upraveny v závislosti na jeho vlastnostech. U instalací SSC doporučujeme
16
DIETRISOL PRO D230
DIETRISOL POWER
< 10 m2 od 10 do 15 m2 od 15 do 20 m2
18 l 25 l 35 l
25 l 35 l 50 l
Expanzní nádoba solárního okruhu (6 bar - 120 °C) 18 litrů - balení EG 14 25 litrů - balení EG 82 8980Q042
EC 118
8980Q043A
EG 14
Délka pro potrubí (tam/zpět) < 30 m
Vstupní plocha kolektorů
nádobu umístit na trubku dlouhou cca 1 m, o Ø 22 mm, aby se předešlo přímému kontaktu s teplonosným médiem. 40 litrů - balení EG 83 60 litrů - balení EG 84
Sada nástěnného uchycení pro expanzní nádobu do 25 litrů - balení EC 118
PROD_F0004
8980Q251
8980Q037
Použití potrubí Duo-Tubes nebo Duo-Flex umožňuje rychlou instalaci propojení kolektor / solární ohřívač, neboť je standardně vybaveno izolací a kabelem teplotního snímače (koeficient izolace potrubí DuoTubes a Duo-Flex: 40 °C = 0,04 W/m2K.
SOLÁRNÍ STANICE A REGULACE S VOLITELNÝM PŘÍSLUŠENSTVÍM V případě jednoduché instalace s 1 samostatným solárním ohřívačem je stanice součástí ohřívače. Je buďto předmontována přímo k zásobníku (instalace CESI), nebo dodávána s nádobou, připravena k montáži (instalace SSC).
Nicméně, v případě specifických potřeb: instalace CESI + bazén nebo systémy se 2 zásobníky může být nutné použít jiné typy stanic a regulátorů.
Solární stanice Solární stanice DKP 6-8 - balení EC 156 Solární stanice na výstup topného okruhu pro přímou montáž na solární výměník ohřívače (přípojky 3/4“). Pro max. 8 m2 plochy kolektorů, dopravní výška solárního čerpadla : 6 m v.s.
DKP 6-8 (balení EC 156)
Ztráty solárního okruhu a vlastnosti solárního čerpadla 1000
Tlaková ztráta Dopravní výška [mbar]
900 800
Wilo Star-ST 15/8
ECO-3
Solární stanice DKS 8-20 - balení EC 89 Solární stanice na výstup i vratku topného okruhu, pouze pro montáž na zeď. Pro max. 20 m2 kolektorů, manometrická výška solárního čerpadla : 8 m v.s.
600
Wilo Star-ST 15/6 ECO-3
500 400 300 200
DKP 6-8 DKS 8-20
100 0 0
8980Q285
DKS 8-20 (balení EC 89)
200
400
700
800 Průtok [l/h]
PROD_F0009
8980Q310
700
PROD_F0009
Tyto solární stanice zahrnují klapky pro omezení tepelné samotíže, teploměry, izolačními ventily, odlučovač vzduchu s ručním odvzdušněním, systém plnění a vypouštění, solární pojistný ventil,… Solární stanice s dvojitým okruhem DKS 8-20 je navíc vybavena průtokoměrem umožňujícím přesný výpočet přínosu solárního systému regulacím DIEMASOL.
Solární čerpadla představují 3rychlostní čerpadla s ruční polohou, uzpůsobená vysokým teplotám a teplonosným médiím. Jsou ovládány přerušovaným proudem za účelem modulace jejich rychlosti a průtoku prostřednictvím regulací DIEMASOL.
Celkové rozměry : DKP 6-8 : 380 x 257 x 150 mm DKS 8-20 : 564 x 334 x 150 mm Meziosa propojky DKS 8-20 : 100 mm
Ø okruhů propojek : Rp 3/4 Ø propojky expanzní nádoby : G 3/4 Ø výstupu bezpečnostního ventilu topení : Rp 3/4
Stanice pro přenos DMCDB - balení EC 169
DMCDB
Modul nabíjení a vybíjení umožňuje tepelný přenos ze zásobníku na jiný a naopak.
Je vybavena dvěma originálními čerpadly a trojcestným ventilem; její uspořádání ji umožňuje napojit přímo na dva zásobníky.
Tento přenosový modul se používá se solárními ohřívači DIETRISOL QUADRO v případě potřeby většího objemu zásoby vody než má samostatný ohřívač QUADRO.
Je určen k přidružení k regulaci MCDB (pro DIETRISOL QUADRO DU 500) nebo k přímému připojení k regulaci DIEMASOL Ci jednotek DIETRISOL QUADRO DU 750.
8980Q193A
v upraveny pouze pro účely vody pro vytápění.
Příslušenství pro solární stanice
8980Q263
8980Q260
8980Q240
Trojcestný ventil 3/4” s inverzním motorem - balení EC 164 Pro solární okruh se 2 ohřívači a regulací DIEMASOL.
Sada 2 ventilů + čidlo - balení EC 432 Pro regulaci systému se 2 kolektorovými poli VÝCHOD/ ZÁPAD pomocí DIEMASOL C.
Měřič tepla - balení EC 174 Skládá se z průtokoměru (s nominálním průtokem 1,5 m3/h) a 2 čidel. Umožňuje přesný výpočet energie v solárních systémech (pro DIEMASOL C).
17
SOLÁRNÍ STANICE A REGULACE S VOLITELNÝM PŘÍSLUŠENSTVÍM Solární regulace Regulátory DIEMASOL představují inteligentní, nezávislé regulace, které v závislosti na naměřených teplotách kolektoru a zásobníku umožňují definovat koncept optimální regulace (matched-flow) pro danou solární instalaci. Jakmile je instalace propláchnuta a naplněna, nevyžaduje již žádnou další kalibraci. Regulátory DIEMASOL se vyznačují snadnou a jasnou obsluhou: multifunkční zobrazení umožňuje současné čtení 2 teplot; zobrazené piktogramy informují uživatele jednoduchým způsobem o probíhajících režimech a provozním stavu. K regulátorům jsou připojena různá čidla. Centrální ovládání se uskutečňuje prostřednictvím 3 tlačítek umístěných pod displejem. Systémy DIEMASOL standardně zahrnují é Princip regulace V automatickém režimu fungují regulátory DIEMASOL podle následujících principů : • Sluneční záření ohřívá teplonosné médium v kolektoru. Pro spuštění procesu regulace musí kolektor dosáhnout min. teploty 30°C a rozdíl teploty kolektoru a zásobníku musí být alespoň 10 K. • Během fáze spuštění je solární čerpadlo spuštěno v režimu na 100 %. • Solární čerpadlo následně moduluje mezi 50 a 100 % a nabíjení ohřívače pokračuje tak dlouho, dokud není rozdíl teplot mezi kolektorem a zásobníkem dostatečně velký (seřízeno z výroby na 20 K).
TC
TS
S ohřívačem DIETRISOL TRIO nebo QUADRO 500
TC TC
TS TS
TC
TS
TS TS
TC
TS
• Jakmile je u ohřívačů vybavených 2 solárními výměníky (TRIO DT …/3 nebo QUADRO DU, případně QUADRODENS) dosaženo přepínací teploty zón v zásobníku), dojde k přepnutí trojcestného ventilu na horní zónu, aby mohl uživatel okamžitě čerpat teplou vodu. TC
TS
TC TC
TS TS
TC
TS
TS TS
TC TC
TC
TS
TC
TC
TC TC
TS TS
Zobrazení : display LCD, s 8 piktogramy Ovládání : pomocí tlačítek Celkový proud : max. 4 A Napájení : 210-250 V ., 50-60 Hz Elektrický příkon : 2-3 VA
Kryt: plast PC-ABS a PMMA Třída krytí : IP 40 Pokojová teplota : 0 - 40 °C Rozměry DIEMASOL A a B : 172 x 110 x 46 mm Rozměry DIEMASOL C : 260 x 216 x 64 mm
• Ohřívač pokračuje v nabíjení v závislosti na dostupném záření, až dosáhne max. teploty akumulované vody (seřízeno z výroby na 60°C), poté se solární čerpadlo vypne. • Pokud sluneční záření zahřívá kolektor, a ten dosáhne maximální teploty (seřízeno z výroby na 100 °C), přepne se solární čerpadlo do režimu pro ochlazení systému o 5 K, pod hodnotu parametru CX. Pokud teplota ohřívače překročí 80 °C, čerpadlo se zastaví; instalace bude ve stavu přehřátí. Režim chlazení se tedy přepne na funkci noc, aby došlo ke snížení teploty zásobníku pod 80 °C. • Množství tepla přeneseného z kolektorů do solárního ohřívače při běžných podmínkách provozu je počítáno s regulátorem. Pro získání přesného měření musejí být do regulátoru uloženy různé parametry instalace (viz návod k montáži).
S ohřívačem DIETRISOL QUADRO 750
TC TC
Technické parametry
8980F191
S integrovaným ohřívačem u kotlů MODULENS…/ 220 SHL
program řízení solárních systémů DIETRISOL a podle modelu i přibližný měřič tepelné energie.
TS
TS
TC
TC
TC TC
TS TS
TS
TS
TC
TS
TC
TS
é Nabízené různé modely DIEMASOL A - balení EC 190 Je určen pro řízení solárních systémů s jediným ohřívačem. Tvoří standardně součást kotlů se solárními
DIEMASOL A a B
8980Q035
8980F191 8980F191 8980F191
8980Q034
DIEMASOL C
18
ohřívači TV MODULENS.../220 SHL. Je dodáván spolu se 2 čidly a lze jej zabudovat do stanic DKP a DKS.
8980F191
DIEMASOL B - balení EC 160 Je určen pro řízení solárních systémů s optimalizovaným nabíjením ohřívačů vybavených 1 nebo 2 výměníky, umožňujícími přepnutí zóny ohřevu (optimalizace vrstvení teplot). Umí rovněž řídit jednoduchý solární systém se spirálovým trubkovým výměníkem, vestavěným do zásobníkového ohřívače
+ řízení 3cestného ventilu na vratných okruzích vytápění (SSC). Je standardně součástí solárních ohřívačů DIETRISOL a QUADRO DU 500 (model DIEMASOL Bi). Je dodáván spolu se 3 čidly a lze jej zabudovat do stanic DKP/DKS.
DIEMASOL C - balení EC 161 Určeno pro řízení solárních systémů s 1 nebo 2 kolektorovými poli (s příslušenstvím EC 432) a 2 ohřívači s vestavěným výměníkem (z nichž jeden může být vybaven přepínáním zóny vytápění) nebo 1 ohřívačem + 1 spotřebičem s deskovým
výměníkem (např. bazén) s optimalizací dobíjení. Jednotka DIEMASOL C jasně zobrazuje různá možná hydraulická schémata. Je standardně součástí solárních ohřívačů DIETRISOL QUADRO DU 750 (model DIEMASOL Ci). Je dodávána se 4 čidly.
SOLÁRNÍ STANICE, REGULÁTORY A VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ é Výběr regulátoru podle instalovaného solárního systému
1 11
Instalace CESI
2 22
4 44
3 33
Instalace SSC
PROD_F0011A
Regulátor DIEMASOL typ 1 ano
A
1
12
12
23
23
43
34
4
7 77
6 66
5 55
4
PROD_F0011A
(z výroby MODULENS…/ 220 SHL
ne
PROD_F0011A PROD_F0011A
ano
ne
ne
ne
ne
ano
ano
ano
ano s EC 162
ano s EC 164
ano s EC 164
ano s EC 164
ne
ano
ano
ano
ano
ano
ano
B/Bi
5
5
(z výroby 5 6 5 6 DIETRISOL TRIO a QUADRO DU 500)
6
6
ne
7
+ regulátor solárního ohřívače s přepínáním zón
7
7
PROD_F0011A
7
PROD_F0011A PROD_F0011A PROD_F0011A
ano
(z výroby DIETRISOL QUADRO DU 750)
C/Ci
ano
ano
+ regulátor 1 2. pole čidel + regulátor solárního ohřívače s přepínáním zón
ano s EC 432
ano s EC 432
ano s EC 432
ano s EC 432
ano s EC 432
ano s EC 432
ano s EC 432
ano s EC 164
ano s EC 164
ano s EC 164
ano s EC 164
ano s EC 164
ano s EC 164
ano s EC 164
DKS 8-20 (EC 89)
(vestavění) do ohřívačů DIETRISOL QUADRO DU… 500 a 750
Solární stanice pro připojení
(vestavění) (vestavění) (vestavění) do ohřívačů do ohřívačů DIETdo ohřívačů TV DIETRISOL TRIO RISOL MODULENS/ 220 a QUADRO QUADRO SHL DU… 500 DU… 750
DKP 6-8 (EC 156)
DKS 8-20 (EC 89)
+ DMCDB (EC 169)
(1) Regulace MCDB v případě rozšíření objemu zásobníkového ohřívače PSB 750 na QUADRO DU 500
8980Q255
Čidlo kolektoru - balení EC 155 8980Q253
8980Q254
é Příslušenství pro solární regulaci Čidlo PT 1000 ponorné - balení EC 173
Přepěťová ochrana pro regulátor DIEMASOL - balení EC 176 K montáži na solární okruh v úrovni kolektoru.
Čidlo PT 1000 příložné - balení EC 171
MCDB
8980Q107A
SLA 2
Diferenciální regulátor SLA 2 - balení EC 320 Je dodáván se 2 čidly a umožňuje : - seřízení teploty samostatného ohřívače přidruženého ke kotli bez regulace, vyrovnávacího zásobníku s kotlem bez regulace,vyrovnávacího zásobníku s kotlem na dřevo nebo solárního zásobníkového ohřívače,
MCDB MCDB
DMCDB
8980F243
Regulátor MCDB - balení EC 162 V případě instalací s jednotkou DIEMASOL B umožňuje řídit přenos energie z jednoho vyrovnávacího zásobníku do druhého a naopak. Je dodávána se 3 čidly.
MCDB
- sledovat vratnou teplotu okruhu vytápění a vynechat solární zásobník, pokud je teplota vratné vody vyšší než teplota vody v solárním zásobníku. DMCDB
SLA 2
8980F352
8980Q275
é Další regulace
8980F243
8980F352
19 8980F243
SOLÁRNÍ SYSTÉMY “DIETRISOL” CESI Týká se solárních systémů, které umožňují přípravu teplé vody pomocí solárních kolektorů. Sluneční záření je schopno pokrýt zhruba 60 až 70 % potřeby energie; v případě nedostatku slunečního záření je proto potřeba mít možnost pomocného systému.
Tímto pomocným systémem může být: - kotel v případě jednotky MODULENS…/220 SHL - kotel nebo stávající elektrický ohřívač vody - elektrická vložka, vestavěná do solárního ohřívače, jak je tomu v případě našich zásobníků TRIO.
Různé možné kombinace ohřívač/kolektor, s vlastním principem funkce a použití v závislosti na počtu osob v domácnosti
Počet osob
PICTO_S
Vstupní plocha Počet/ Typ kolektoru
SYSTÉM DIETRISOL Solární ohřívač Vestavěný teplovodní dohřev
Kombinované řešení solárního systému a kondenzačního kotle na plyn str. 24
Teplovodní dohřev a elektrický dohřev
Kapacita
220 l
2,3 m2
1 x DIETRISOL PRO D230
2 x DIETRISOL PRO D230
MODULENS 220-2
MODULENS 220-4
—
TRIO D 250-4
—
TRIO D 350-4
Solární kapalina
ER 316
250 l Viz str. 26
ER 316 350 l
v
20
4,6 m2
V případě trubicových kolektorů DIETRISOL POWER (viz s. 4), které rovněž nabízíme v našem katalogu, ovlivní plocha kolektorů náklady i výkon systému; vstupní plochy trubicových kolektorů POWER budou sníženy o 25 % oproti plochým kolektorům, při dosažení stejné efektivity.
Legenda : TRIO D 750-14 Typ systému
Vstupní plocha kolektorů Kapacita solárního ohřívače
Solární systémy CESI (samostatný solární ohřev vody) s kolektory DIETRISOL PRO D230, jež nabízíme, a u nichž proběhla certifikace NF CESI, se dodávají ve 2 sadách: „střecha“ a „sklep“ s doplněním o teplonosné médium (viz informace NF CESI na první 1. straně tohoto dokumentu).
- "Sada střecha" se skládá ze 1 až 2 solárních kolektorů DIETRISOL PRO D230 se solárním čidlem, příslušenstvím pro hydraulické připojení a montážním zařízením pro zabudování do střechy nebo na střechu. - Sada "sklep" se skládá ze solárního ohřívače TRIO nebo jednoho kotle MODULENS.../220 SHL zahrnujícího solární ohřívač. - Teplonosné médium určené pro tyto systémy v rámci NF CESI představuje BIO směs s vysokým výkonem (- 30 °C).
Poznámka : Veškeré solární systémy s kolektory DIETRISOL POWER musí být sestaveny instalatérem a na základě detailní objednávky jednotlivých součástí. To se týká rovněž veškerých systémů se solárními
kolektory DIETRISOL PRO D230 pro další typy střešních krytin než těch, které nabízíme v rámci našich sad "střecha" nebo montovaných na terasu.
PICTO_SOLAIR
SOLÁRNÍ SYSTÉMY “DIETRISOL” CESI é Jak sestavit 1 solární systém CESI s kolektory DIETRISOL PRO D230: • kotel MODULENS…/220 SHL Popis systému DIETRISOL MODULENS Zabudování do střechy Na střechu
220-4
Zabudování do střechy
Na střechu
220-2
Montáž kolektoru solárního
Sada střecha č. balení
Sada „sklep“ Typ kotle
Kapalina č. balení
Střešní tašky
ER 441
ER 316
Ploché tašky nebo břidlice
ER 445
ER 316
Drážkové tašky
ER 449
Podle výběru:
ER 316
Střešní tašky, univerzální hliníkové ukotvení
ER 430
Plynové kondenzační kotle MODULENS :
ER 316
Břidlice
ER 431
ER 316
Střešní tašky
ER 442
AGC 10/15…/V 220SHL AGC 15…/V 220SHL AGC 25…/V 220SHL AGC 35…/V 220SHL
Ploché tašky nebo břidlice
ER 446
Drážkové tašky
ER 450
Střešní tašky, univerzální hliníkové ukotvení
ER 432
ER 316
Střešní tašky, montáž na krokve
ER 434
ER 316
Břidlice
ER 433
ER 316
AGC 10/15…/B 220SHL AGC 15…/B 220SHL AGC 25…/B 220SHL AGC 35…/B 220SHL
ER 316 ER 316 ER 316
• solární ohřívač DIETRISOL TRIO DT 250 a DT 350
Na střechu
350-4
Zabudování do střechy
Na střechu
250-4
Sada střecha č. balení
Sada „sklep“ č. balení
Kapalina č. balení
Střešní tašky
ER 442
EC 340
ER 316
Ploché tašky nebo břidlice
ER 446
EC 340
ER 316
Drážkové tašky
ER 450
EC 340
ER 316
Střešní tašky, univerzální hliníkové ukotvení
ER 432
EC 340
ER 316
Střešní tašky, montáž na krokve
ER 434
EC 340
ER 316
Břidlice
ER 433
EC 340
ER 316
Střešní tašky
ER 442
EC 339
ER 316
Ploché tašky nebo břidlice
ER 446
EC 339
ER 316
Drážkové tašky
ER 450
EC 339
ER 316
Střešní tašky, univerzální hliníkové ukotvení
ER 432
EC 339
ER 316
Střešní tašky, montáž na krokve
ER 434
EC 339
ER 316
Břidlice
ER 433
EC 339
ER 316
Montáž solárních kolektorů Zabudování do střechy
Popis systému DIETRISOL TRIO D
21
SOLÁRNÍ SYSTÉMY CESI “DIETRISOL MODULENS” S KOTLI MODULENS…/220 SHL AGC/ V220 SHL
kotLE moduLEns…/220 shL Přednosti - Solární systémy "vše v jednom", kombinující kotel se solárním ohřívačem TV (s optimalizovaným umístěním na zem u modelů AGC…/V 220 SHL) • stavebnicová koncepce pro zabudování do jakéhokoliv prostoru včetně skříně, • připojení umístěné v zadní části pro dokonalý vzhled instalace, • ”Solar-First“ : přednostní využití solární energie ve všech případech díky regulátorům kotle a solárního systému, které zajišťují optimální zisk ze solární soustavy, - Solární ohřívače na 220 litrů s vrstveným dobíjením pro minimalizovaný počet opětovného dobíjení a maximální využití účinnosti díky deskovému výměníku zajišťujícímu návrat studené
AGC/ B220 SHL
vody do přidruženého kotle : • standardně vybaveno solární stanicí, regulátorem DIEMASOL a expanzní nádobou, • ochrana nádoby pomocí anody TAS (Titan Active Système), řízené a napájené z regulátoru kotle, • izolace z polyuretanové pěny s vysokou hustotou. - Kondenzační plynový kotel s vysokou účinností, standardně vybavený regulátorem DIEMATIC iSystem, který zajišťuje veškeré funkce spojené s vytápěním a přípravou TV a včetně solárního regulátoru DIEMASOL pro ohřívač.
Hlavní rozměry solárního ohřívače 220 SHL (rozměry systémů kotel + solární ohřívač (modely AGC…/V 220 SHL a AGC…/B 220 SHL): viz platný katalog výrobků) 3
4 14
15
10
11
12
c Vstup primárního výměníku ohřívače na přípravu TV G 3/4 c Výstup primárního výměníku ohřívače na přípravu TV G 3/4 j Vstup studené vody G 3/4 k Výstup teplé vody G 3/4 l Vratka cirkulačního okruhu TV G 3/4 (trubka, balení ER219 jako příslušenství) m Vypouštěcí kohout TUV s objímkou vnější Ø 14 mm n Primární vstup solárního zásobníku s topnou vložkou Cu Ø 18 mm o Primární výstup solárního zásobníku s topnou vložkou Cu Ø 18 mm
41 42 32 42 88 70 40
723 45
18,5
1150 1200
1105
(1) Nastavitelný podstavec od 10 do 30 mm
300 78 520
435
13
83
AFC_F0027
600
Poznámka : Solární expanzní nádoba je zabudována pod plášť kotlů AGC…/V 220 SHL ; dodávána pro montáž na zeď u modelů AGC…/B 220 SHL.
163 AFC_F0027
Modèles chaudières représentés : 18 et 24 kw
Technické3 parametry teplé vody (kotle viz technické listy MODULENS G®) Entrée primaire échangeur préparateur eau chaude sanitaire G 3/4 4 Maximální provozní teplota TV: 70 °C Maximální provozní tlak teplé vody : 10 bar Sortie primaire échangeur préparateur eau chaude sanitaire G 3/4 10 11 12 13
Typ kotle 14 15 (1)
Entrée eau froide sanitaire G 3/4 Sortie eau chaude sanitaire G 3/4 Retour boucle de circulation G 3/4 (tube, colis ER219 en option) Robinet de vidange ecs avec emboût Ø ext. 14 mm 10/15 Entrée primaire du serpentin solaire Cu Ø 18 mm /V220 SHL Sortie primaire du serpentin solaire Cu Ø 18 mm Pieds réglables de 10 à 30 mm
Nominální výkon kotle Pn při 50/30 °C Objem zásobníku na teplou vodu Solární objem/pomocný objem Výkon výměníku Průtok za 10 min. při ∆t = 30 K Průtok za hodinu ∆t = 35 K Měrný průtok při ∆t = 30 K podle EN 13203 Hmotnost bez vody
kW l l kW l/10 min l/h l/min kg
/B 220 SHL 11,2 220 135/85 15 200 370 20 171/174
Maximální provozní tlak solárního okruhu: 6 bar AGC
15 /V220 SHL /B 220 SHL 15,8 220 135/85 15 200 370 20 171/174
25 /V220 SHL /B 220 SHL 25,5 220 135/85 28 240 690 24 174/177
35 /V220 SHL /B 220 SHL 35,9 220 135/85 32 260 790 26 174/177
Výkony při prostorové teplotě místnosti při Pn: 20 °C, teplota studené vody při Pn : 10 °C, teplota primární horké vody 80 °C, teplota akumulované TV : 60 °C
22
SOLÁRNÍ SYSTÉMY CESI “DIETRISOL MODULENS” S KOTLI MODULENS…/220 SHL Usazení : AGC…/B 220 SHL
AGC/AFC.../B 220 SHL
AGC.../V 220 SHL
AGC/AFC.../B 220 SHL
AGC.../V 220 SHL
AGC/V 220 SHL
m in 25 . m 0 in 25 . 0 m in 25 . m 0 in 25 . 0 78
19
A
78
19
AGC… /B 220 SHL 11
12
12
12
00
00 17
17
00
00
0
50
in. 0m0
11
12
0* 32 1 6850 0 1 68
0* 32 50 0
60 11 0 00
11 0
0
n.5
mi
0* 32 0* 5 32 00 1 8 6 50 0 81
60
0 0
50
in. 0m0
PROD_F0019
A
A (mm)
* v případě montáže expanzní nádoby v zadní části kotle. Rozměr zmenšený na 100 mm, pokud je expanzní nádoba umístěná na zeď vedle kotle
6
n.5
mi
baLEní
844
PROD_F0019 PROD_F0019
Příslušenství : Viz odpovídající technické listy.
Solární ohřívače 220 SHL jsou baleny spolu s kotli : - AGC…/V 220 SHL : ohřívač umístěný pod kotel - AGC…/B 220 SHL : ohřívač umístěný vpravo nebo vlevo od kotle Tyto kombinace kotel/solární ohřívač jsou dodávány spolu se spojovací sadou kotel/zásobník. Viz technické listy k Modulens G®.
příkLad systému dIEtRIsoL moduLEns AD 251
21 CDR D.iSystem
ER 442
1 0
2
2 4
3 6
8
4 10
12
13:42
5 14
6 16
18
CDR D.iSystem
7 20
1
22
0
AUTO
2
2 4
3 6
8
4 10
12
13:42
5 14
6 16
18
Popis systému :
7 20
22
AUTO
MODE
MODE
AD 284
AD 284
65
65 44
44
67 AD 199
64
4
EG 106 + EG 374
28
AD 249 L
L
AU X
4
89
9
11b
11b
EA 136 10
EA 136 10 EA 59 BH 84
61
230V 50Hz
7
230V
88 50Hz 84
9
27
85
50 18
11a
75
3
ER 219
17
26
27
114
MV 6
16
AFC_F0021A
130
∞C
9
BUS
87
27 9
∞C
9
AD 252
9 32
∞C
9
9 29
4
27
27 ∞C
30
23
- Přednost solárního systému díky funkci “Solar-First“, standardně zabudované do regulace DIEMATIC iSystem - Ušetření prostoru díky stavebnicové koncepci systému - Řešení vše v jednom: solární ohřívač kompletně vybavený z výroby
68
AGC ... /B 220 SHL
Princip funkce Systémy DIETRISOL MODULENS fungují jako klasický solární systém s ohřívačem TV se dvěma trubkovými výměníky: solární kolektory ohřívají TV prostřednictvím vnitřního výměníku solárního zásobníku. Pokud požadovaná teplota TV není dosažena pomocí solárního systému, zajistí dobíjení kotel prostřednictvím deskového výměníku s vrstvením teplot pro optimalizované dobíjení a rychlé dosažení požadované teploty TV.
AFC_F0021A
Efekt “Solar First“ znamená, že bude příkaz použití kotle upravován v závislosti na slunečním záření. Čím více je slunečního záření a tudíž i energie, tím je potřeba ohřevu TV kotlem nižší, aby bylo dosaženo co největšího energetického zisku. Solární regulace DIEMASOL A, namontovaná na zásobník řídí solární okruh a komunikuje se regulací DIEMATIC iSystem kotle, na níž přenáší veškeré ovládací funkce.
Legenda : viz str. 2
23
SOLÁRNÍ SYSTÉMY CESI “DIETRISOL TRIO D” VybaVEní soLáRních ohříVačů dIEtRIsoL tRIo Přednosti • Solární zásobníkový ohřívač na přípravu TV zcela nové koncepce, použitelný u solárních systémů s plochou kolektorů až 6,5 m2 u DT 350 nebo 4,5 m2 u DT 250, vybavený výměníkem pro kotel a 2 solárními výměníky. Přidružený ke kolektorům DIETRISOL a regulaci DIEMASOL a díky nezávislé solární stanici vestavěné do zásobníku s vrstvením teplot, pracuje solární systém vždy v nejvhodnější zóně zásobníku. Druhý solární výměník v horní části zásobníku umožňuje okamžitě dosáhnout požadované teploty TV a snížit tak potřebu dohřevu pomocí kotle. • Zásobník DIETRISOL TRIO DT… je předvybaven z výroby veškerými potřebnými součástmi a kabely pro připojení a ovládání solární instalace, tzn.: kohouty s klapkou pro omezení tepelné samotíže, skupinou čerpadla, ručním odvzdušňovačem, expanzní nádobou, pojistnou skupinou, tlakoměrem, systémem plnění a vypouštění.
• Veškerá hydraulická připojení jsou vedena v zadní části prostřednictvím systému “Plug and Heat-system”, který umožňuje obzvláště snadné a rychlé uvedení do provozu, • Regulace DIEMASOL Bi se zabudovaným konceptem “matched flow”, včetně ovládání funkce přepínání 2 solárních výměníků, • Nádoba z ocelového plechu s vnitřním smaltováním, • Výměníky z 3/4” hladkých trubek s vnějším smaltováním, • Izolace ze vstřikované polyuretanové pěny bez obsahu CFC, tloušťka 50 mm, • Horní a boční kryty z ABS, • Vysoká estetičnost a kompletní vybavení umožňují jejich instalaci uvnitř vyhřívaného prostoru, • Termostatický směšovač a steatitová elektrická vložka namontovány z výroby.
Hlavní rozměry (mm v palcích) 11
2
ØG 100
5
135 50
N
11 2
5
Typ
A
DT 250
81
601 892 1264 601 1510 971 1196 1535 1620 910
C
E
F
ØG
H
J
K
L
M
DT 350
93
655 1109 1487 650 1739 1195 1420 1770 1840 960
1 10
Dietrisol B
>
<
9
SET
3
M
a Výstup teplé vody G 3/4 b Vstup ze solárního okruhu Ø 18 mm c Cirkulace TV G 3/4 d Vstup studené vody G1 e Výstup do solárního okruhu Ø 18 mm f Vypouštění G1 i Primární vstup z kotle do výměníku G1 j Primární výstup z výměníku do vratky kotle G 1 k Potrubí na odtok z pojistného ventilu Ø 20 mm (primární, solární)
L F
H
K J
4
E
A
6
19
(1)
8980F143D
C
(1) Nastavitelný podstavec 19 až 29 mm R : Vnější kuželový závit G : Vnější válcový závit (těsnost pomocí plochého spoje)
R : Filetage G : Filetage extérieur cylindrique (étanchéité par joint plat)
8980F143D Pieds réglables de 19 à 29 mm Technické parametry Verstellbare Füße von 19 bis 29 mm DT 250/3 DT 350/3 Maximální provozní tlak: Maximální provozní teplota: 81 93 A primární (tepelný výměník) : 10 bar, primární : 95 °C, 601 665 C 892 1109 E 1 Sortie eau chaude sanitaire G 3/4 F sekundární (zásobník) : 10 bar, sekundární : 90 °C, 1264 1487 2 Entrée échangeur circuit solaire ø 18 mm ØG 601 650 H solární (solární výměník) : 10 bar solární : 120 °C 1510 1739 3 Circulation G 3/4 (1) (1)
R : Außengewinde G : Zyl. Außengewinde, im Gewinde nicht dichtend, geeignete Dichtung zwischenlegen
J
971
1195
Model KL
1196
1420
4
Entrée eau froide G 1
1535
1770
5
Sortie échangeur circuit solaire ø 18 mm
M
1620
1840
6
N
Vidange G 1
910
960
TRIO
Strana kotle Sortie échangeur primaire (chaudière) G 1 l 105 Entrée échangeur primaire (chaudière) G 1 l Tube de décharge soupape de sécurité ø 20 mm (primaire solaire) l 4,3
DT 250 Strana solárního s. 145 2,3 (horní)/5,7 (spodní)
Strana kotle 127 4,9
DT 350 Strana solárního s. 223 2,4 (horní)/4,8 (spodní)
9 Pomocný objem Resist. 2,4 kW 3 kW 10 Solární objem 11 Objem výměníku Celkový objem solárního výměníku (se solární stanicí) l 8,1 9,0 1 Trinkwasseraustritt G 3/4 2 Teplosměnná plocha výměníku 2 Wärmetauschereingang Solarkreis m Ø 18 mm 0,64 0,48 (horní)/0,86 (spodní) 0,72 0,48 (horní)/0,96 (spodní) Průtok za hodinu při ∆t = 35 K (1)(2) l/h 515 565 3 Zirkulationsanschluss G 3/4 Průtok za 10 min. při ∆t = 30 K 4 Kaltwassereintritt G 1 l/10 min 5 Wärmetauscherausgang Solarkreis Ø 18 mm (na pomoc. objem) (1) (2) 190 230 6 Entleerung G 1 Konstanta ochlazování Wh/24h.l.K. 0,22 0,19 9 Wärmetauschereingang Heizung G 1 Pomocí zabudované elektrické vložky : 10 Wärmetauscherausgang Heizung G 1 Pomocný objem l 130 160 11 Abblaseleitung Solarüberdruckventil Ø 20 mm Solární objem l 120 190 Pomocný elektrický příkon kW 2,4 3 Disponibilní objem vody při 40°C v režimu nočního ohřevu (3) l 225 250 Disponibilní objem vody při 40 °C v režimu nočního ohřevu + 2 h denního (3) l 385 450 Doba elektr. ohřevu z 15 na 60°C h 2h50 2h50 Hmotnost bez vody kg 170 193 (1) Teplota studené vody : 10 °C, primární vstup 80 °C, primární průtok 2 m3/h. (2) Naměřené hodnoty na pomocném objemu. (3) Studená voda 15 °C, teplota v zásobníku 60 °C
24
N
SOLÁRNÍ SYSTÉMY CESI “DIETRISOL TRIO D” Usazení : 600 (DT250) 650 (DT350)
min. 5 1000 (DT250) 1050 (DT350)
200
Potřebná výška pod stropem : DT 250 : 1800 mm DT 350 : 2000 mm
PROD_F0017
1000 (DT250) 1050 (DT350) PROD_F0017
Balení DIETRISOL TRIO DT 250 - balení EC 340 DIETRISOL TRIO DT 350 - balení EC 339 Příslušenství : seznam a popis : viz str. 35
Příklad systému DIETRISOL TRIO D 131 112a
Výhody systému :
133 1 0
2
2 4
3 6
8
4 10
13:42
12
5 14
6 16
18
7 20
- 3 druhy energie, 15 % výkonu navíc - zvláště uzpůsoben pro provoz: s dobíjením • pouze elektřina • kotle na dřevo / pelety, topný olej (odstavení kotle v létě možné)
22
AUTO MODE
51 115
65
64
129
21 44 23 27 °C
27 °C
9
°C
11b EA67
4
10
9
130
109
11a 9
EA65 EA59
θ
230V ou 400V 50Hz
°C
9
9
3
26
9
7
4 EA102
230V 50Hz
27
84
24 33 25
7 109
87 4 61 85
46
81
1 22
16
17
GTU 120 C
Princip funkce Jakmile je solární energie dostupná, zajistí solární regulace přednostní ohřev horní části ohřívače, aby se zabránilo spuštění teplovodního dohřevu. V závislosti na naprogramování je teplovodní dohřev nutný pro uspokojení potřeby TV, a to jak, co se týče teploty vody, tak množství. Toto může být zajištěno prostřednictvím elektrické vložky nebo prostřednictvím kotle; elektrická vložka může být připojena buďto na výstup HDO nebo přímo ke spínacím hodinám s nastavitelným časovým programem.
28
29
>
< TES
230V 50Hz
126
30
114
TRIO DT ...
89
PROD_F0012
B losirteiD
88
2 18 50 9
PROD_F0012
Doporučujeme rovněž k plnému využití kapacity solárního systému připojit pračku přes směšovač nastavený na 30 °C, abyste využili solárního ohřevu a přitom zachovali solární dobíjení. S kotlem na biomasu se v létě během období bez vytápění lze dle potřeby elektrickou vložku odpojit od zdroje napětí. V případě dohřevu pouze pomocí elektrické vložky se doporučuje horní výměník pro kotel uzavřít, aby se zabránilo cirkulačním ztrátám.
Legenda : viz str. 2
25
SOLÁRNÍ SYSTÉMY “DIETRISOL PRO SSC” Jedná se o solární systémy, které umožňují zároveň přípravu teplé vody a podporu vytápění domu a/nebo ohřev bazénu pomocí solárních kolektorů.
V případě větší plochy solárních kolektorů (minimálně 7 m2 ) je nejprve potřeba zkontrolovat, zda je na střeše nebo terase dostatečné místo pro umístění těchto kolektorů.
Různé kombinace zásobník/kolektor dle principu funkce a použití v závislosti na velikosti vytápěného prostoru
Vyhřívaná plocha
< 100 m2
od 100 do 130 m2
od 130 do 170 m2
> 170 m2
PICTO_SOLAIRE
Vstupní plocha
Vícezónový zásobník pro vytápění a přípravu TV
9,2 m2
18,4 m2 13,8 m2 Počet/ 3x 4x 2x3x 2x4x Typ kolektoru DIETRISOL PRO D230 DIETRISOL PRO D230 DIETRISOL PRO D230 DIETRISOL PRO D230 Typ solárního ohřívače
SYSTÉM
Dohřev • externí teplovodní • elektrický - lze u DU 500 • elektrický nelze u DU 750
6,9 m2
Typ "QUADRO"
Viz str. 29/30
Typ Dohřev "QUADRODENS" • teplovodní prostřednictvím zabudovaného kondenzačního kotle • elektrický - nelze
DU 500-10
QUADRO DU 500-7
QUADRO DU 500-9
DU 750-10
QUADRO DU 750-7
QUADRO DU 750-9
DU 750-20
—
DUC 25-500-10 DUC 25-750-10
— PICTO_SOLAIRE PICTO_SOLAIRE PICTO_SOLAIRE
—
—
—
QUADRO DU 750-14
QUADRO DU 750-18
QUADRO DUC 500-7
QUADRO DUC 500-9
—
—
QUADRO DUC 750-7
QUADRO DUC 750-9
—
—
—
—
QUADRO DUC 750-14
QUADRO DUC 750-18
Viz str. 29/30 DUC 25-750-20
V případě trubicových kolektorů DIETRISOL POWER (viz str. 4), které rovněž nabízíme v našem katalogu, ovlivní plocha kolektorů náklady i výkon systému; vstupní plochy trubicových kolektorů POWER jsou sníženy o 25 % oproti plochým kolektorům, při dosažení stejné efektivity.
v
PICTO_SOLAIRE
Legenda SSC : QUADRO 750-14 Typ systému
8980F134B
Vstupní plocha kolektorů Objem solárního ohřívače
Solární systémy SSC s kolektory DIETRISOL PRO D230 jsou dodávány ve více baleních, které je třeba doplnit o solární teplonosné médium a expanzní nádobu : - 1 nebo 2 sady „střecha“ se skládá ze 3 nebo 4 solárních kolektorů DIETRISOL PRO D230 se solárním čidlem, příslušenstvím pro hydraulické připojení a montáž pro zabudování do střechy nebo na střechu. - solární expanzní nádobu je třeba navrhnout podle objemu instalace : - 1 sada „sklep“ složená ze solárního ohřívače DIETRISOL QUADRO nebo QUADRODENS (dodáváno vždy ve 2 baleních)
- množství teplonosného média je třeba určit v závislosti na objemu instalace. Doporučujeme solární kapalinu BIO s vysokým výkonem (-30 °C). - solární expanzní nádobu je třeba navrhnout podle objemu instalace: nádoba na 18 l je součástí systémů QUADRO a QUADRODENS 500. U systémů QUADRO a QUADRODENS 750 je třeba objednat samostatně: viz příslušenství na straně 16.
Poznámka : Veškeré solární systémy s kolektory DIETRISOL POWER musí být sestaveny montážní firmou a na základě detailní objednávky jednotlivých součástí. To se týká rovněž veškerých systémů se solárními
kolektory DIETRISOL PRO D230 pro další typy střešních krytin než těch, které nabízíme v rámci našich sad "střecha" nebo montovaných na terasu.
8980F134B
26
—
SOLÁRNÍ SYSTÉMY “DIETRISOL PRO SSC” é Jak sestavit 1 solární systém SSC s kolektory DIETRISOL PRO D230 a : • solární ohřívače QUADRODENS DUC (se zabudovaným kotlem)
• solární ohřívače QUADRO DU Popis systému DIETRISOL
QUADRO DU 500-7
QUADRO DU 500-9
QUADRO DU 750-7
QUADRO DU 750-9
QUADRO DU 750-14
QUADRO DU 750-18
Montáž solárních kolektorů Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice
Kapalina/ Sada střecha Sada „sklep“ solární č. balení obj. č. nádoba ER 443 100006015 ER 447 100006015 ER 451 100006015 ER 435
100006015 2 x ER 316
ER 437
100006015
ER 436 ER 444 ER 448 ER 452
100006015 100006015 100006015 100006015
ER 438
100006015 2 x ER 316
ER 440
100006015
ER 439 ER 443 ER 447 ER 451
ER 437
100006015 100007908 100007908 100007908 2 x ER 316 + 100007908 1 x EG 83 100007908
ER 436 ER 444 ER 448 ER 452
100007908 100007908 100007908 100007908
ER 435
ER 438
100007908
ER 440
100007908
ER 439 2 x ER 443 2 x ER 447 2 x ER 451
100007908 100007909 100007909 100007909
2 x ER 435
100007909
2 x ER 437
100007909
2 x ER 436 2 x ER 444 2 x ER 448 2 x ER 452
100007909 100007909 100007909 100007909
2 x ER 438
100007909
2 x ER 440
100007909
2 x ER 439
100007909
2x ER 316 + 1 x EG 83
2x ER 316 + 1 x EG 84
2x ER 316 + 1 x EG 84
Popis systému DIETRISOL
QUADRO DUC 500-7
QUADRO DUC 500-9
QUADRO DUC 750-7
QUADRO DUC 750-9
QUADRO DUC 750-14
QUADRO DUC 750-18
Montáž solárních kolektorů Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice Střešní tašky IT Ploché tašky/břidlice Drážkové tašky Střešní tašky, univerzální hliníkový hák ST Střešní tašky, montáž na krokve Břidlice
Sada střecha Sada „sklep“ č. balení obj. č.
Kapalina/ solární nádoba
ER 443 ER 447 ER 451
100006016 100006016 100006016
ER 435
100006016 2 x ER 316
ER 437
100006016
ER 436 ER 444 ER 448 ER 452
100006016 100006016 100006016 100006016
ER 438
100006016 2 x ER 316
ER 440
100006016
ER 439 ER 443 ER 447 ER 451
ER 437
100006016 100007971 100007971 100007971 2 x ER 316 + 100007971 1 x EG 83 100007971
ER 436 ER 444 ER 448 ER 452
100007971 100007971 100007971 100007971
ER 438
100007971
ER 440
100007971
ER 439 2 x ER 443 2 x ER 447 2 x ER 451
100007971 100007972 100007972 100007972
2 x ER 435
100007972
2 x ER 437
100007972
2 x ER 436 2 x ER 444 2 x ER 448 2 x ER 452
100007972 100007972 100007972 100007972
2 x ER 438
100007972
2 x ER 440
100007972
2 x ER 439
100007972
ER 435
2x ER 316 + 1 x EG 83
2x ER 316 + 1 x EG 84
2x ER 316 + 1 x EG 84
IT = Zabudování do střechy, ST = na střechu
27
SOLÁRNÍ SYSTÉMY SSC “DIETRISOL QUADRO” DU 500
DUC 750
Solární ohřívače DIETRISOL QUADRO, QUADRODENS Přednosti Nová koncepce solárního ohřívače na přípravu TV a podporu vytápění: - DIETRISOL QUADRO DU : všechny typy kotlů, které k němu lze připojit; u modelu DU 500 je navíc možný dohřev pomocí elektrické vložky. - DIETRISOL QUADRODENS DUC : kromě ohřívače DU se všemi funkcemi zahrnuje kondenzační plynový kotel o výkonu 25 kW s regulací DIEMATIC 3, předvybavenou z výroby elektronickou deskou pro řízení okruhu se směšovacím ventilem. Všechny typy se skládají ze zásobníku s vrstvením teplot, vyrobeného ze silnostěnné oceli, vybaveného hydraulickými přípojkami a spirálovou topnou vložkou z ušlechtilé oceli pro přípravu teplé vody. Jeho princip konstrukce spočívá v rozdělení ohřívače do několika zón: • DU/DUC 500 : vybavený 2 solárními výměníky; tento ohřívač pracuje vždy v nejvhodnější zóně zásobníku, v závislosti na skutečné teplotě.
• DU/DUC 750 : v závislosti na teplotě voda ohřátá solární energií proudí buďto do střední zóny "zásobník" nebo do horní zóny "teplá voda". Zóna opětovného ohřevu TV zajišťuje během doby odběru maximální ochlazení spodní části zásobníku (zóna studené vody). Tyto ohřívače jsou standardně vybaveny solární stanicí, expanzní nádobou a regulátorem (DIEMASOL BC pro DU/DUC 500, DIEMASOL Ci pro DU/DUC 750). Je třeba doplnit termostatický směšovač (dodávaný z výroby u modelů DU/DUC 500). Plášť z ocelového plechu s nátěrem a 4 izolovanými kryty pro DU/DUC 500 nebo izolací z polyesterových vláken o tloušťce 125 mm s vnější vrstvou z polystyrénu a 3 izolovanými kryty pláště pro DU/DUC 750, které zakrývají veškeré funkční prvky. Různé hydraulické moduly, které lze zabudovat v rámci příslušenství (viz s. 35).
DU 500
¯ 750
1095
DU 500
Hlavní rozměry (mm v palcích)2020 DU 500 ¯ 750
a Výstup TV Rp 1 Termostatický směšovač 3/4” namontován z výroby 660 b Výstup - Rp 1 235 DUC 500 c Výstup/Vstup - Rp 1 8980F265D d Vstup studené vody - Rp 1 c Výstup/Vstup - Rp 1 Ø 750 1246 b Výpust - Rp 1 1824 1786 g Vstup/výstup -R1 1500 h Odvzdušňovač Rp 3/8 1045 920 f Výstup solárního okruhu - 745 660 645 Ø 18 mm Sortie eau chaude sanitaire - Rp 1 Trinkwasseraustritt - Rp 1 1930 235 Mitigeur thermostatique 3/4" montŽ d'origine Thermostatischer Brauchwassermischer 3/4" j Vratka solárního okruhu Sortie - Rp2020 1 werkseitig vormontiert 1824 Sortie/EntrŽe - Rp 1 Ausgang - Rp 1 1786 8980F265D EntrŽe eau froide sanitaire - Rp 1 Ausgang/Eingang - Rp 1 Ø 18 mm Sortie/EntrŽe - Rp 1 Kaltwassereintritt - Rp 1 1500 DUC Vidange500 - Rp 1 Ausgang/Eingang - Rp 1 o Výstup pojistné solární 1045 EntrŽe/DŽpart - R 1 Entleerung - Rp 1 920 Purgeur Rp 3/8 Eingang/Vorlauf - R 1 860 skupiny 745 DŽpart circuit solaire - ¯ 18 mm EntlŸfter Rp 3/8 660 645 Retour circuit solaire - ¯ 18 mm Solarkreis -Vorlauf Cu ¯18 mm p Jímka (TV) Solarkreis -RŸcklauf Cu ¯18 mm Sortie groupe de sŽcuritŽ solaire 235 1246 Ablauf Sicherheitsventil Solarkreis Doigt de gant (ECS) q Jímka (zásobník) TauchhŸlse (WWE) Doigt de gant (Tampon) TauchhŸlse (Puffer) Doigt de gant (Solaire) 8980F266C p Jímka (solární) TauchhŸlse (Solar) R Au§engewinde R Filetage conique s Přívod plynu Cu Ø 18 mm Rp Innengewinde Rp Taraudage Trinkwasseraustritt - Rp 1 Thermostatischer Brauchwassermischer 3/4" (DUC 500) werkseitig vormontiert 1095
1045 920 745 645
8980F265D
2020
Legenda :
1824 1786 1500
Ø 750
Sortie eau chaude sanitaire - Rp 1 Mitigeur thermostatique 3/4" montŽ d'origine Sortie - Rp 1 En cas de montage de modules hydrauliques (option) Sortie/EntrŽe - Rp 1 Ausgang - Rp 1 Retours circuit de chauffage EntrŽe eau froide sanitaire - Rp 1 Raccord bicone - ¯ 18 mm Ausgang/Eingang - Rp 1 1930 Sortie/EntrŽe - Rp 1 Kaltwassereintritt - Rp 1 DŽparts circuit de chauffage Vidange -2020 Rp 1 Raccord bicone - ¯ 18 mm Ausgang/Eingang - Rp 1 1824 EntrŽe/DŽpart - R 1 Entleerung - Rp 1 1786Cuve moussŽe : Purgeur Rp 3/8 Eingang/Vorlauf - R 1 diamètre : ¿ 750 mm DŽpart circuit solaire - ¯ 18 mm EntlŸfter Rp 3/8 1500 hauteur : 1786 mm sanitaire - Rp 1 Sortie eau chaude Retour circuit solaire - ¯ 18 mm Solarkreis -Vorlauf Cu ¯18 mm Cote de basculement : mm Mitigeur thermostatique 3/4"monté d'origine 1045 Solarkreis -RŸcklauf Cu ¯18 mm Sortie groupe de sŽcuritŽ solaire Sortie920 - Rp 1 Ablauf Sicherheitsventil Solarkreis 860 Doigt de gant (ECS) Sortie/Entrée - Rp 1 745 TauchhŸlse (WWE) Doigt de gant (Tampon) 660 Entrée eau froide sanitaire - Rp 1 645 TauchhŸlse (Puffer) Doigt de gant (Solaire) Sortie/Entrée - Rp 1 TauchhŸlse (Solar) Vidange - Rp 1 235 Entrée/Départ - R 1 R Au§engewinde R Filetage conique Purgeur Rp 3/8 Rp Innengewinde Rp Taraudage Départ circuit solaire - Ø 18 mm 8980F266C Retour circuit solaire - Ø 18 mm Bei Einsatz von Anschlussgruppen (optional) En cas de montage de modules hydrauliques (option) Sortie groupe de sécurité solaire Retours circuit de chauffage Heizkreis RŸcklauf (Klemmring ¯ 18 mm) Doigt de gant (ECS) Raccord bicone - ¯ 18 mm Heizkreis Vorlauf (Klemmring ¯ 18 mm) Doigt de gant (Tampon) DŽparts circuit de chauffage Doigt de gant (Solaire) Raccord bicone - ¯ 18 mm BehŠlter geschŠumt : Arrivée gaz Cu ø 18 mm Evacuation des condensats Durchmesser : ¿ 750 mm Cuve moussŽe : : 1786 21 Raccordement concentrique Hšhe 60/100 mm mm diamètre : ¿ 750 mm Kippma§ : .... mm hauteur : 1786 mm Cote de basculement : mm
Sortie eau chaude sanitaire - Rp 1 Mitigeur thermostatique 3/4" monté d'origine Sortie - Rp 1 Sortie/Entrée - Rp 1 Entrée eau froide sanitaire - Rp 1 Sortie/Entrée - Rp 1 Vidange - Rp 1 Entrée/Départ - R 1 Purgeur Rp 3/8 Départ circuit solaire - Ø 18 mm Retour circuit solaire - Ø 18 mm Sortie groupe de sécurité solaire Doigt de gant (ECS) Doigt de gant (Tampon) Doigt de gant (Solaire) Arrivée gaz Cu ø 18 mm Evacuation des condensats 21 Raccordement concentrique 60/100 mm
R Filetage conique Rp Taraudage
Trinkwasseraustritt - Rp 1 Thermostatischer Brauchwassermischer 3/4" En cas de montage de modules hydrauliques (option) werkseitig vormontiert Retours circuit de chauffage Ausgang - Rp 1 Raccord bicone - Ø 18 mm Ausgang/Eingang - Rp 1 Départs circuit de chauffage Kaltwassereintritt - Rp 1 Raccord bicone - Ø 18 mm Ausgang/Eingang - Rp 1 Entleerung - Rp 1 Cuve moussée : Eingang/Vorlauf - R 1 diamètre : ø 750 mm Entlüfter Rp 3/8 hauteur : 1786 mm Cote de basculement : mm Solarkreis -Vorlauf Cu Ø18 mm Solarkreis -Rücklauf Cu Ø18 mm Ablauf Sicherheitsventil Solarkreis Tauchhülse (WWE) Tauchhülse (Puffer) Tauchhülse (Solar) Gaszufuhr Cu ø 18 mm Kondensatablauf 21 Luft/Abgas-Anschluss 60/100 mm
R Filetage conique Rp Taraudage
R Außengewinde Rp Innengewinde
En cas de montage de modules hydrauliques (option) Retours circuit de chauffage Raccord bicone - Ø 18 mm Départs circuit de chauffage Raccord bicone - Ø 18 mm
Bei Einsatz von Anschlussgruppen (optional) Heizkreis Rücklauf (Klemmring Ø 18 mm) Heizkreis Vorlauf (Klemmring Ø 18 mm)
28
Behälter geschäumt :
Bei Einsatz von Anschlussgruppen (optional) Heizkreis RŸcklauf (Klemmring ¯ 18 mm) Heizkreis Vorlauf (Klemmring ¯ 18 mm)
BehŠlter geschŠumt : Durchmesser : ¿ 750 mm Hšhe : 1786 mm : .... mm - Rp 1 Kippma§ Trinkwasseraustritt Thermostatischer Brauchwassermischer 3/4" werkseitig vormontiert Ausgang - Rp 1 Ausgang/Eingang - Rp 1 Kaltwassereintritt - Rp 1 Ausgang/Eingang - Rp 1 Entleerung - Rp 1 Eingang/Vorlauf - R 1 Entlüfter Rp 3/8 Solarkreis -Vorlauf Cu Ø18 mm Solarkreis -Rücklauf Cu Ø18 mm Ablauf Sicherheitsventil Solarkreis Tauchhülse (WWE) Tauchhülse (Puffer) Tauchhülse (Solar) Gaszufuhr Cu ø 18 mm Kondensatablauf 21 Luft/Abgas-Anschluss 60/100 mm
8980F266C
DUC … 500
R Außengewinde Rp Innengewinde Bei Einsatz von Anschlussgruppen (optional) Heizkreis Rücklauf (Klemmring Ø 18 mm) Heizkreis Vorlauf (Klemmring Ø 18 mm) Behälter geschäumt : Durchmesser : ø 750 mm Höhe : 1786 mm Kippmaß : .... mm
t Odvod kondenzátu (DUC 500) 21 Spalinové hrdlo Ø 60/100 mm (DUC 500) V případě montáže hydraulických modulů (volitelně) k m Vratka z okruhů vytápění Bikónická přípojka - Ø 18 mm l n Výstup do okruhů vytápění Bikónická přípojka - Ø 18 mm R : Vnější závit Rp : Vnitřní závit Nádoba bez pláště: Ø 750 mm Výška : 1786 mm Výška pro překlopení: 1910 mm
SOLÁRNÍ SYSTÉMY SSC “DIETRISOL QUADRO” DU 750 / DU 750 CL
DU 750 7 6
9
Legenda :
8 11 10
17
1 4
3 1614
5
1491
Ø750
1145
16
DUC 750
8980F072F
973 743 2 15 304 192
a Výstup teplé vody Rp 1 a Vstup studené vody Rp 1 c Výstup okruhu vytápění R1 d Vstup z externího kotle* R1 e Výstup do vratky externího kotle*/okruh vytápění R1 f Výstup ze solárního okruhu Cu Ø 18 mm g Vratka do solárního okruhu Cu Ø 18 mm l Spalinové hrdlo Ø 60/100 mm (DUC 750) m Přívod plynu Cu Ø 18 mm (DUC 750) n Odvod kondenzátu (DUC 750) o Vratka z výměníku bazén/předáv. stan. DMCDB/výpust R1
p Výstup do výměníku bazén/předáv. stan. DMCDB R1 q Přípojka pro ruční odvzdušňovač (dodáván nesmontovaný) Rp 1/2 V případě montáže hydraulických modulů (volitelně) h j Výstupy do okruhů vytápění bikónická přípojka - Ø 22 mm i k Vratky z okruhů vytápění bikónická přípojka - Ø 22 mm * dle potřeby Nádoba bez pláště: Ø 750 mm Výška : 1952 mm Výška pro překlopení: 2100 mm
Princip : (DU 750)
DUC 750 8980F072F
6 9 8 12 11 10
1145
Cuve nue: diamètre : ø 750 mm hauteur : 1952 mm Cote de basculement : 2100 mm
Trinkwasseraustritt Rp 1 17
2
Kaltwassereintritt Rp 1
3
Heizkreis-Vorlauf R 1
4
Kessel-Vorlauf R 1
5
Kessel-/ Heizkreis-Rücklauf R 1
6
Solarkreis -Vorlauf Cu Ø18 mm
7
Solarkreis -Rücklauf Cu Ø18 mm
15
Rücklauf vom Schwimmbad-Wärmetauscher /Anschluss DMCDB / Entleerung R 1 Vorlauf zum Schwimmbad-Wärmetauscher / Anschluss DMCDB RS31 Ø750 Für gelieferten Handentlüfter (nicht montiert) Rp 1/2
16
5
En cas de montage de modules hydrauliques1491 (option) Départs circuit de chauffage - raccord bicône Ø 22 mm Retours circuit de chauffage - raccord bicône Ø 22 mm
1
17
14 16
810
973 743
Bei Einsatz von Anschlussgruppen (optional)
2
8
15
10
9 11 304 192
Heizkreis Vorlauf (Klemmring Ø 22 mm) Heizkreis Rücklauf (Klemmring Ø 22 mm) S2
Behälter-Maße : Durchmesser : ø 750 mm 8980F009F Höhe : 1952 mm Kippmaß : 2100 mm
Technické parametry Solární ohřívač : Maximální provozní tlak : Sortie eau chaude sanitaire Rp 1 Entrée eau froide sanitaire Rp 1 primární okruh : 6 bar Départ circuit de chauffage R 1 sekundární okruh (nádrž): 3 bar Départ chaudière externe * R 1 Retour chaudière externe */circuit de chauffage R 1 Départ circuitokruh teplé vody : 7 bar solaire - Cu Ø 18 mm
8980F429B
Kaltwassereintritt Rp 1
4 5 6
DIETRISOL
7 12 13 14 15
Vstupní plocha kolektorů
16
En cas de montage de modules hydrauliques (option) Départs circuit de chauffage - raccord bicône Ø 22 mm Retours circuit de chauffage - raccord bicône Ø 22 mm
Maximální provozní teplota Heizkreis-Vorlauf R 1 primární okruh : 110 °C Vorlauf externer Heizkessel * R 1 sekundární okruh : 95 °C Rücklauf externer Heizkessel* / Heizkreis-Rücklauf Rokruh teplé vody : 95 °C 1 Solarkreis -Vorlauf Cu Ø18 mm Trinkwasseraustritt Rp 1
2 3
Retour circuit solaire - Cu Ø 18 mm Raccordement concentrique Ø 60/100 mm Arrivée gaz Cu Ø 18 mm Evacuation des condensats 15 Retour de l’échangeur piscine / Piquage DMCDB / Vidange R 1 16 Départ vers l’échangeur piscine / Piquage DMCDB R 1 17 Pour purgeur manuel livré (non monté) Rp 1/2
Solarkreis -Rücklauf Cu Ø18 mm Luft/Abgas-Anschluss (Ø 60/100 mm) Gaszufuhr Cu Ø 18 mm Kondensatablauf Rücklauf vom Schwimmbad-Wärmetauscher /Anschluss DMCDB / Entleerung R 1 Vorlauf zum Schwimmbad-Wärmetauscher / Anschluss DMCDB R 1 Für gelieferten Handentlüfter (nicht montiert) Rp 1/2
Objem vody ve vyrovnávacím zásobníku/výměníku TV/solárních výměníků Teplosměnná plocha výměníku TV Bei Einsatz von Anschlussgruppen (optional) Heizkreis Vorlauf (Klemmring Ø 22 mm) Primární teplota (voda v zásobníku)
Cuve nue: diamètre : ø 750 mm hauteur : 1952 mm Cote de basculement : 2100 mm * le cas échéant.
DU/DUC 750
S1
1
17
8
10
Parametry TV (max. hodnoty) s výkonem výměníku pro přípravu TV (v létě) (1)* Behälter-Maße : 9
11
Heizkreis Rücklauf (Klemmring Ø 22 mm)
Průtok za hodinu při ∆t = 35 K (v létě) (1)*Durchmesser : ø 750 mm Höhe : 1952 mm Teplota akumulované TV Kippmaß : 2100 mm * gegebenenfalls Průtok za 10 min. při ∆t = 30 K (1)*
Parametry TV s 1 kotlem o výkonu 24 kW (DUC)
Průtok za hodinu při ∆t = 35 K (v létě) (1)* Teplota akumulované TV Průtok za 10 min. při ∆t = 30 K (1)* Konstanta ochlazování Hmotnost bez vody DU/DUC
é Technické údaje o kotli (DUC) : Tepelný výkon při 80/60 °C - min./max. Tepelný výkon při 40/30 °C - min./max. zemní plyn H Spotřeba plynu (15 °C-1013 mbar) propan 100 % Pn - 75/60 °C Účinnost v % PCI při zatížení... % 100 % Pn - 40/30 °C a teplotním spádu 30 % Pn - 40/30 °C Dispoziční tlak na straně spalin Množství spalin min./max. Objem vody Jmenovitý průtok vody při Pn, ∆t 20 K
- Zóna 1 : Pohotovostní zóna teplé vody - Zóna 2 : Zóna přípravy teplé vody - Zóna 3 : Vyrovnávací zóna vytápění - Zóna 4 : Zóna vratné vody a studené vody
8980F429
7
Sortie eau chaude sanitaire Rp 1 Entrée eau froide sanitaire Rp 1 Départ circuit de chauffage R 1 Départ chaudière R 1 1 Retour chaudière / circuit de chauffage R 1 Départ circuit solaire - Cu Ø 18 mm 4 Retour circuit solaire - Cu Ø 18 mm 15 Retour de l’échangeur piscine / Piquage DMCDB / Vidange R 1 16 Départ vers l’échangeur piscine / Piquage DMCDB R 1 1614 3 17 Pour purgeur manuel livré (non monté) Rp 1/2
8980F009F
13
QUADRO QUADRODENS m2
Kotel : Maximální provozní tlak : 3 bar Maximální provozní teplota : 95 °C Homologace : B23P, C13x, C33x, C53 Kategorie plynu : II2H3P
DU 500-10 DUC 25-500-10
DU 750-10 DUC 25-750-10
13
10
DU 750-20 DUC 25-750-20 20
pouze v případě přídavného odběru energie v létě (např. bazén)
l 470/27/1,4 715/27/1,2 715/27/2,2 m2 5,0 5,7 5,7 °C 65 70 75 65 70 75 65 70 75 kW 56 70 80 62 73 85 62 73 85 l/h 1375 1720 1965 1520 1800 2090 1520 1800 2090 °C 55 60 65 55 60 65 55 60 65 l/10 min 170 225 250 205 275 340 205 275 340 kW 24 24 24 l/h 590 590 590 °C 55 60 65 55 60 65 55 60 65 l/10 min 155 210 240 185 250 315 185 250 300 Wh/24h.l.K. 0,15 0,14 0,14 kg 308/365/345 280/232 284/336 kW kW m3/h kg/h % % % Pa kg/s l m3/h
4,0-23,6 4,5-24,9 2,54 1,84 96,5 101,3 107,5 200 0,0020-0,0115 4,3 1,071
4,0-23,6 4,5-24,9 2,54 1,84 96,5 101,3 107,5 200 0,0020-0,0115 4,3 1,071
(1) teplota studené vody: 10 °C, průtok 2 m3/h * bez energetického zisku solární soustavy (solární zóna na 10 °C) s elektrickou vložkou 3 kW na přípojce e, PCI = výhřevnost plynu
29
SOLÁRNÍ SYSTÉMY SSC “DIETRISOL QUADRO” Balení DIETRISOL QUADRO DU 500-10 - balení EC 290 + EC 315 DIETRISOL QUADRODENS DUC 25-500-10 - balení EC 290 + EC 316 DIETRISOL QUADRO DU 750-10 - balení EC 550 + EC 551 DIETRISOL QUADRO DU 750-10 - balení EC 550 + EC 552 DIETRISOL QUADRODENS DUC 25-750-10 - balení EC 550 + EC 555 DIETRISOL QUADRODENS DUC 25-750-20 - balení EC 550 + EC 556
Umístění (kóty v mm) 750 (DU.500) 995 (DU.750)
1300 (DU.500) 1500 (DU.750)
Výška pod stropem : DU/DUC 500 : 2025 DU/DUC 750 : 2300
1600 (DU.500) 1800 (DU.750)
Příslušenství : viz strana 35
PROD_F0018
5 min.
PROD_F0018
příkLady systémů “dIEtRIsoL QuadRo” é “DIETRISOL QUADRO DU…” • připojený ke kotli na topný olej/plyn GT(U) 120 + kotel na dřevo CBI. Toto schéma je možné se samostatným kotlem GT(U) 120.
Princip funkce Solární systém dobíjí solární ohřívač QUADRO, slouží jak k přípravě teplé vody, tak k vytápění místností obytné jednotky. Pokud není dosaženo potřebné teploty teplé vody s využitím pouze solárního systému, dojde k přepojení na kotel, který dokončí ohřev vody. Solární stanice převádí energii do deskového výměníku solární stanice ohřívače. Vestavěný regulátor DIEMASOL rozhodne, zda bude solární energie poslána do střední nebo horní části ohřívače. Jakmile je teplá voda odebrána, dochází ke vstupu studené vody do nerezového výměníku ve spodní části a ochlazení spodní části zásobníku. Solární systém je tudíž možno uvést v činnost velmi rychle. Vratná voda okruhu vytápění je vedena do zásobníku a směrována podle úrovně teploty do příslušné vrstvy. Vzhledem k tomu, že tento solární systém zajišťuje rovněž podporu vytápění, je třeba sledovat nastavení termostatických kohoutů radiátorů. Aby se předešlo ztrátám cirkulací vody v potrubí pro teplou vodu, namontuje se termostatický směšovač (dodávaný spolu s DU 500)a zábrana proti samotížnému proudění.
112a 131
133
51
64
115
65
129
21 44 109 230V 50Hz
230V 50Hz
EC 94
9
(a)
32 9 27
7
3
23
11
3
4
27
230V 50Hz
7
61
11
134
90 46
84 61 85
4
10
130
27
34
146
9
112e
90
4 87
84
∞C
9
135
EA 54
34
27
∞C
9
6
145
EC 93
27 ∞C
9
84
84
61
61 85
112d
90
88 89
22 27
16
17
17
230V 50Hz
28 29 30
GT(U) 120 DIEMATIC
CBI
8980F164E
126 112b
QUADRO DU 750
• připojený k nástěnnému kondenzačnímu plynovému kotli a ohřev bazénu (a) Horloge externe
(a) Zeitschaltuhr bauseits
DIETRISOL / HEIZUNGSUNTERSTÜTZUNG + TRINKWASSER ZONEN-COMBI-SOLARSPEICHER QUADRO DU 750-10 GT(U) DIEMATIC + HK 2 2 HEIZKREISE (W & T Schema 4.2/6.2 )
8980F164E
112a 131
133
51
64
115
65
129
21 44 16
46
11
9
1
2
27
Extension Žventuelle
11
4 230V 50Hz (a)
9 32
135
9
90
9
61
11
134
61 85
4
10
84
130
88 89
27 90 112f
16
29
30
27
46 112d 90
112b
MCA...
84
84
61
61 85
126
230V 50Hz
28
QUADRO 750 QUADRO DU 750
Legenda : viz str. 2 (a) Horloge externe
30
4 87
84
°C
9
112e
18 50 9
230V 50Hz (a)
27
°C
9
9
27
23
EC 93
27 °C
3
50
EC 94
8980F506B
8980F506B
230V 50Hz
109
Princip funkce Třetí okruh pro vytápění bazénu je připojen k příslušným výstupům umístěným v zadní části solárního ohřívače QUADRO. Čerpadlo pro 3. okruh se připojí do zařízení pro regulaci okruhu bazénu; to čerpá teplo z ohřívače QUADRO, pokud teplota klesne pod požadovanou teplotu. Doby filtrace je třeba uzpůsobit periodám provozu kondenzačního kotle v režimu "den". Podpora vytápění : Solární stanice převádí energii do deskového výměníku, umístěného na solární stanici vestavěné do ohřívače. Regulace rozhodne, zda bude solární energie poslána do spodní nebo horní části ohřívače. Okruhy vytápění a okruh bazénu jsou připojeny k zásobníkové zóně ohřívače. Pokud je nádrž nabita solární energií, budou ostatní okruhy dále napájeny touto energií. Např. v létě bude ohřev bazénu zajištěn výhradně prostřednictvím solárního systému. Naopak mimo sezónu nebo v zimě, kdy není solární energie dostačující, bude zásobníková část ohřívače udržovaná na požadovanou teplotu prostřednictvím kotle, tak aby mohl být zajištěn ohřev bazénu. Příprava teplé vody je zajištěna až z 70 % prostřednictvím solárního systému. Pokud solární energie nestačí pro dosažení požadované teploty teplé vody, zajistí ohřev "teplé zóny" systému QUADRO na požadovanou teplotu kotel.
SOLÁRNÍ SYSTÉMY SSC “DIETRISOL QUADRO”
Pompe à chaleur HPI avec un module hydraulique intérieur MIT-IN iSystem/H, 1 circuit direct (radiateurs) + 1 circuit avec vanne mélangeuse (plancher chauffant); eau chaude sanitaire solaire ou par chaudière
• + kotel na topný olej, připojený k tepelnému čerpadlu HPI 131 CDI D.iSystem
21
1 0
2
2 4
3 6
8
4 10
12
13:42
5 14
6 16
18
112a
7 20
22
AUTO MODE
AD 254
51
64
115
65
129
MIT-IN/H
230V 50Hz
Regulátor SLA 2 balení EC 320
150
27
27 M
AD 199
27
109
44 23
147
HK 21
27
46
7 4
**
46
61 84 112e
EA 47
K
4 87
84
3
61 85
90
130
88 89
34
**
90
230V 50Hz
22
**
126 27
EH 114 BUS
9
50
18
17
HPI
28
GT(U)120 DIEMATIC 3
112b
29 30
PROD_F0016
230V ou 400V 50Hz
84 84 46 112d 61 61 85
90
LN
230V 50Hz
QUADRO DU 750
** Čerpadlo a relé K připojit na konektor AL1 elektronické desky PCU (viz návod k montáži MIT-IN)
Princip funkce Systém QUADRO DU je zapojen sériově (princip střídání vratek) k jednomu nebo více okruhům vytápění tepelným čerpadlem řízeným prostřednictvím vnitřního modulu MIT-IN. Veškeré výstupy do topných okruhů se uskutečňují přes modul MIT-IN a veškeré vratky procházejí zónou vytápění systému QUADRO dříve, než se vrátí do vratky modulu MIT-IN. Takto může být vratná voda předehřáta nebo dohřáta pomocí solárního systému dříve, než je odvedena do topných okruhů. Pokud solární systém nestačí na zajištění požadované teploty, zajistí dobíjení na potřebnou teplotu tepelné čerpadlo.
PROD_F0016
Pokud je teplota vody v solárním zásobníku nižší než teplota vratky z topných okruhů, zkratuje diferenciální regulátor SLA 2 (součástí jednotky DIEMASOL od 10/2007) systém DIETRISOL QUADRO DU. Aby byl umožněn režim chlazení, musí být okruhy vytápění vyvedeny z modulu MIT/H a připojeny na vratce prostřednictvím trojcestného ventilu, umožňujícího oddělit systém QUADRO DU od MIT-IN/H. Dohřev TV se uskutečňuje prostřednictvím kotle nebo příslušenství elektrické vložky vestavěné u verzí DU 500.
é “DIETRISOL QUADRO DUC…” • se solárním ohřívačem Quadrodens, zahrnujícím kotel
112a 131
133
51
64
129
115
65
21 44
3
230V 50Hz
9 (a)
9 27
9
11
9 90
1
EC 93
27 C
9
135
112e
23
27
C
C
9
61
11
134
4
10
130
32 90
11
2
27
230V 50Hz
112d
84 61 85
84
84
61
61 85
88 89
126
230V 50Hz
18 50 9
28 29 30
46
90
9
4 87
84
9
112b
QUADRODENS DUC 750
16
8980F508A
EC 94
109
DIEMASOL C
Princip funkce Solární systém dobíjí solární ohřívač QUADRODENS, který slouží jak k přípravě teplé vody, tak k vytápění místností obytné jednotky. Pokud není dosaženo potřebné teploty teplé vody s využitím pouze solárního systému, dojde k přepojení na kotel, který je součástí ohřívače. Ten se zapne a dokončí ohřev vody. Solární stanice přivádí energii do deskového výměníku solární stanice ohřívače. Vestavěný regulátor DIEMASOL rozhodne, zda bude solární energie poslána do střední nebo horní části ohřívače. Jakmile je teplá voda odebrána, dochází ke vstupu studené vody do nerezového výměníku ve spodní části a ochlazení spodní části zásobníku. Solární systém je tudíž možno uvést do činnosti velmi rychle. Vratná voda z topných okruhů je vedena do zásobníku a směrována podle úrovně teploty do příslušné vrstvy. Vzhledem k tomu, že tento solární systém zajišťuje rovněž podporu vytápění, je třeba sledovat nastavení termostatických kohoutů radiátorů. Aby se předešlo ztrátám cirkulací vody v potrubí pro teplou vodu, namontuje se termostatický směšovač a zábrana proti samotížnému proudění.
8980F508A
Legenda : viz str. 2
31
VYROVNÁVACÍ ZÁSOBNÍK “PSB 750” Přednosti Zásobník s nádobou ze silnostěnné oceli s vnitřní antikorozní úpravou (černá). Rozmístění hydraulických přípojek umožňuje optimální vrstvení teplot.
Izolace z polyuretanové pěny o tloušťce 100 mm s vnější vrstvou z polystyrénu.
Hlavní rozměry (mm v palcích) 1
2
3 5 6 7 8 9
3
4a
5
4b
7 8
4c
1 4a 4b
6
4b
1
4a 1
3 5 6 7 8 9
1
4c
4a 4b 3 5 6 7 8 9 4c
a Umístění odvzdušnění b Umístění teploměru c Výstup okruhu vytápění d Revizní otvor Ø 15,5 pro čidlo e Výstup z kotle f Vratné potrubí kotle g Vratný okruh topení 1 h Vratný okruh topení 2 i Vypouštění
4c
9
Technické parametry Maximální provozní tlak: 6 bar Maximální provozní teplota: 90 °C
Vyrovnávací zásobník Objem Udržovací spotřeba při ∆t = 45 K Přepravní hmotnost 8980F251A
Balení
l kWh/24 h kg
8980F251A
2
1
PSB 750 750 3,3 180
8980F251A
PSB 750 - balení EC 129
příkLad InstaLacE 112a 131
133
51 64
65 44
129
23 11b 230V 50Hz
27 M
9 (a)
10
109 32 9 27
61
21
3
26
4
112e
90
130
84 46 112d 61
EA 54 90
DMCDB
18 50 9
17 28
PSB 750
Princip funkce Připojení dalšího zásobníku k jednotce QUADRO umožňuje zvýšit objem zásobníku, a tím: - buď zmírnit sezónní přetížení v případě nepřítomnosti bazénu, a pokud solární plocha překračuje 10 m2, - nebo připojit navíc kotel na dřevo s výkonem 15 kW (DU 500) nebo 25 kW (DU 750). Zásobník PSB 750 musí být k systému QUADRO připojen prostřednictvím solární stanice DMCDB a řízen regulátorem MCDB u systému QUADRO DU 500 nebo regulátorem DIEMASOL Ci,
32
Legenda : viz str. 2
27
61 85
126 112b
GT(U) 120 DIEMATIC
84
112f
22
16
88 89
7 M
230V 50Hz
84 61 85
OT
27
4 87
84
29
30
230V 50Hz
8980F267C
11a
QUADRO DU 750
8980F267C
vestavěným do systému QUADRO DU 750, aby docházelo ke správnému přenosu energie. Pokud systém QUADRO dosáhne požadované teploty, dojde k přenosu nadbytečné energie do vyrovnávacího zásobníku a naopak, pokud je teplota zásobníku vyšší než hodnota jednotky QUADRO, bude zásobník PSB připojen pouze k systému QUADRO, který je připojen ke všem okruhům vytápění a ke všem zdrojům tepla. Zásobníky PSB je možné propojit sériově a zvýšit tak potřebný objem zásoby.
SOLÁRNÍ SYSTÉMY SSC S VÍCENÁSOBNÝM VYBÍJENÍM (2 OHŘÍVAČE NEBO OHŘÍVAČ+ BAZÉN) VyRoVnáVací zásobníky ps 500 až 1500 L
Přednosti - Tlaková nádoba z ocelového plechu se smaltováním, s izolací z PU pěny bez obsahu freonů, tloušťka 50 mm. Ochrana pomocí hořčíkové anody. S dolním solárním výměníkem a horním výměníkem, určeným pro kotel, z hladkého plechu s vnější smaltovanou vrstvou. Veškeré přípojky jsou vyvedeny ze zadní strany, kromě připojení solárního výměníku zepředu. Opláštění a kryty z plastu ABS. Hlavní rozměry (mm v palcích) BSL 200 N BSL 400 N BSL 300 N BSL 200 N BSL ØG300 N
BSL 500 N BSL 400 N ØG BSL 500 N
ØG
ØG
1
Hlavní rozměry (mm v palcích) ØO
3 3 5 13
Rp 1 1/2 Rp 1 1/2
A
4 E
13
D E C
D
H
7
8
7
8
H
7
8
7
8
BSL_F0002B
10 6 A 6 A
10
a Výstup teplé vody G 1 b Vstup z kotle G 1 c Cirkulace TV G 3/4 BSL 200 N 300 N 400 N 500 N A 71 71 66 71 d Umístění čidla BSL 200 N 1127 300 N 400 N 500 N B 912 992 1133 na teplou vodu 1092 1397 1217 1313 CA 71 71 66 71 DB 1182 1397 1262 1403 912 1127 992 1133 e Výstup do kotle G 1 EC 1324 1558 1092 1694 1397 1217 1666 1313 = = FD 682 862 812 948 1182 1397 1262 1403 f Vstup studené vody 167 ØE G 704 760 604 1324 604 1694 1558 1666 = = 1672 1787 1423 55 HF + výpusť G 1 682 1796 862 812 948 ° 167 ØG 704 760 604 604 g Vstup solárního výměníku G 3/4 1672 1787 1423 1796 55 H ° h Výstup solárního výměníku G 3/4 i Umístění solárního čidla j Ochranná anoda Entrée échangeur solaire G 3/4 Sortie eau chaude sanitaire G1 Sortie échangeur solaire G 3/4 Entrée échangeur G 1 m Přípojka pro elektrickou vložku v rámci příslušenství Entrée échangeur solaire G 3/4 Sortie eau chaude sanitaire G1 7
1
Typ A B C D E F Ø G H
2 1 3 2 4 3 5 4 6 5
8 7
BSL 400 N
71 1127 1397 1397 1694 862 604 1796
66 992 1217 1262 1558 812 704 1672
Entrée eau froide sanitaire + Vidange G 1
Technické parametry Maximální provozní teplota : - primární (výměníky): 110 °C - sekundární (nádrž): 95 °C Model Užitný objem zásobníku Objem pro dohřev Solární objem Objem výměníku spodní / horní Výměníková plocha spodní / horní Primární průtok Primární teplota Výkon výměníku (1)(2) Průtok za hodinu při ∆t = 35 K (1)(2) Průtok za 10 min. při ∆t = 30 K (1)(3) Konstanta ochlazování Přepravní hmotnost
l l l l l m3/h °C kW l/h l/10 Min. Wh/24h.K.l kg
BSL 300 N 290 105 185 8,1/5,1 1,2/0,76 2 80 24 590 200 0,20 122
8
BSL 500 N 475 170 305 12,8/4,9 1,9/0,76 2 80 24 590 305 0,15 180
BSL 500 N - balení ER 430
9
G H J K M
L
g Vstup solárního výměníku h Výstup solárního výměníku i Primární vstup j Výstup do vytápění a/nebo vratný okruh 1 Anschlussstelle für Entlüfter TV 2 Anschlussstelle für Thermometer k Vratka z vytápění 3 Heizungsvorlauf Beladung WW
4 Sonde
(1) Teplota studené vody : 10 °C (2), teplota TV 45 °C, teplota primárního okruhu 80 °C, průtok primárního okruhu 2 m2/h. (3) Teplota TV 40°C, teplota zásoby TV 65°C, hodnoty naměřené pouze u pomocného objemu
Balení BSL 300 N - balení ER 419 BSL 400 N - balení ER 420 Příslušenství : viz strana 35
4
a Přípojka pro odvzdušnění b Jímka pro teploměr c Vstup z kotle a/nebo okruh TV Légende pour tarif 2004 d Čidlo 1 Emplacement pour purgeur e Výstup do vratky kotle 2 Emplacement pour thermomètre f Primární výstup
Typ PS 500 5 Départ chauffage A 1780 = = 6 Départ primaire 167 ° B 1460 55 = = Entrée de l' échangeur solaire 7 167 ° C 1360 55 8 Sortie de l'D échangeur solaire 1260 9 Retour primaire E F et/ou retour circuit785 e.c.s. 10 Départ chauffage G chauffage 11 Retour circuit H 645 BSL 500 N J 505 D 355E A KB C 71 1260 1460 1360 1780 PS 500 L1570 1390 1290220-1133 PS 800-2 1910 M 1351313 1455 1745 1550 PS 1000-2 2110 1305 1305 1525 1808 1635 PS 1500-2 2220 N 1403 PS 2000 2110 O 1700 1580 1480850 1338 1666 BSL_F0002B P2040 1900 18007901600 PS 2500 2490 948 760BSL_F0002B Technické parametry 1787
BSL 400 N 395 150 245 10,1/5,1 1,5/0,76 2 80 24 590 270 0,18 149
F
11
Rp 1
3 Départ chauffage et/ou circuit e.c.s.
Maximální provozní tlak: - primární (výměníky): 10 bar - sekundární (nádrž): 10 bar
D E
ØP
9 Emplacement sonde solaire Circulation G 3/4 8 Sortie échangeur solaire G 3/4 Entrée échangeur G 1 Emplacement sonde eau chaude sanitaire 10 Anode 9 Emplacement sonde solaire Circulation G 3/4 Sortie échangeur G 1 13 pour résistance électrique en option Emplacement sonde eau chaude sanitaire 10 Emplacement Anode Entrée eau froide sanitaire + Vidange G 1 Sortie échangeur G 1 13 Emplacement pour résistance électrique en option
BSL 300 N 6
10
Rp 1/2
Rp 1 1/2
B
C
7
Rp 1 1/2
H
B
5 4
Rp 1
N
H
B C
F9
6 4
Rp 1/2
5
F
Rp 1/2
Rp 1/2
2
4
3
Rp 1 1/2
2
2
10
1
Rp 1 1/2
1
10
9
Přednosti Nádoba ze silnostěnné oceli s vnitřní antikorozní úpravou (černá). Solární výměník ve spodní části z hladké trubky. Izolace z polyesteru o tloušťce 100 mm s vrchní vrstvou z polystyrénu.
8980F055E
soLáRní ohříVačE bsL… n 300 až 500 L
F 785 980 1060 1085 1270 1430
PS 800-2 4 Fühler PS 1000-2 PS 1500-2 1910 5 Heizkreis-Vorlauf 2110 2220 Beladung Feststoffkessel 1570 6 Heizungsvorlauf 1745 1808 Wärmetauschereingang - Solarvorlauf 7 1390 1550 1635 1290 8 Wärmetauscherausgang 1455 - Solarrücklauf 1525 9 Heizungsrücklauf- ( Feststoffkessel) 1305 980 10 Rücklauf Beladung 1060WW 1085 975 11 Rücklauf Heizkreis 820 880 875 670 730 765 P O N M L K J H G 465 495 520 790 850 135 1305 220 355 505 645 310 310 370 1050 790 170 1290 310 465 670 820 170 170 240 1050 790 170 1500 310 495 730 880 1290 1500 15001200 1400 240 1500 370 520 765 875 975 14001200 1125 1050 1025 900 520 1050 370 260 1450 1450 12001200 1280 790 1180 1000 600 790 370 260 1800 1450 8980F055E
Maximální provozní tlak. : - nádoba: 6 bar - solární výměník : 12 bar
Maximální provozní teplota : - nádoba: 95 °C - solární výměník : 95 °C
Model Objem Objem výměníku Teplosměnná plocha výměníku/ max. plocha kolektorů Pohotovostní ztráta při ∆t 45 K Přepravní hmotnost
l l
PS 500 500 6,8
m2 1,3/7,5
PS 800-2 800 14,7
PS 1000-2 1000 15,8
PS 1500-2 1500 22,1
2,8/10
3,0/15
4,2/20
kWh/24 h
3,1
3,3
3,7
4,7
kg
141
202
215
223
Balení PS 500 - balení EC 98 + EC 89 PS 800-2 - balení EC 108 + EC 109 PS 1000-2 - balení EC 110 + EC 111 PS 1500-2 - balení EC 112 + EC 113 Příslušenství : viz strana 35
33
SOLÁRNÍ SYSTÉMY SSC S VÍCENÁSOBNÝM VYBÍJENÍM (2 OHŘÍVAČE NEBO OHŘÍVAČ+ BAZÉN) příkLady systémů • Solární ohřívač BSL… N + vyrovnávací zásobník PS připojený ke kotli na pevná paliva
Princip funkce Solární systém obsluhuje 2 zásobníky: 1 vyrovnávací zásobník a 1 ohřívač teplé vody. Toto řešení se využívá, pokud je objem nádoby zásobníků kombinovaných ohřívačů QUADRO příliš malý a přejete si připojit solární systém ke kotli na pevná paliva. Solární stanice DKS 8-20, doplněná o regulátor DIEMASOL C, zajišťuje ohřev 2 zásobníků podle výkonu solárních kolektorů, aby bylo možné tuto energii použít tam, kde je to možné nebo nejvhodnější. Přenos energie uložené v zásobníku PS do BSL N se uskutečňuje přes výměník, jakmile není potřeba vytápění a energie je dostupná.
131 112a
51 64
21 27 °C
DIEMATIC VM iSystem
°C
9
9
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
AUTO
4 87
230V 50Hz
24
bar
11
4 AT
STD
4
10 230V 50Hz
145
3
126
109
7 6
84
61
61 85
130
88
132
7
M
27
26
146
84
90
33
46
230V 50Hz
80
17
112b 79
16
112b
28
CBB
29
30
PS ....
114 89
BSL...N
PROD_F0014A
79
80 18 50 9
PROD_F0014A
• solární ohřívač BSL… N připojený k bazénu
131 112a
129
87 4
84 56
130
θ
80 79
230V 50Hz
28
112b
29 30
9 88
85 9
230V 50Hz
PROD_F0015A
109
46 114
89
BSL...N
230V 50Hz
75 (a)
27
PROD_F0015A
Legenda : viz str. 2
34
Princip funkce Tento systém umožňuje kromě přípravy teplé vody i ohřev bazénu prostřednictvím deskového výměníku, a to buď sériově, nebo paralelně se solárním ohřívačem. Instalace deskového výměníku je nezbytná a jeho velikost závisí na získané solární energii (průměrně 850 W/m2 na kolektor), průtoky (< 20 l/m2 kolektoru) a primární teploty (< 50 °C). Ohřívač teplé vody má vždy přednost. Do bazénu jde pouze zbývající volná energie, poté, co je pokryta potřeba teplé vody. Solární plocha se musí přizpůsobit objemu bazénu a ohřívače: v případě venkovních bazénů, nepoužívaných mimo koupací sezónu jsou max. instalované solární plochy následující: - 8 m2 s BSL 300 N - 9 m2 s BSL 400 N - 10 m2 s BSL 500 N Dobíjení pro ohřev TV může být zajištěno buď prostřednictvím kotle přes horní výměník ohřívače, nebo prostřednictvím elektrické vložky (příslušenství), připojené k okruhu samostatně. Solární regulátor DIEMASOL B řídí přednostně ohřev BSL… N, poté přepnutí do deskového výměníku bazénu, jehož oběhové čerpadlo je naprogramováno pro provoz ve dne nebo připojeno k výstupu jednotky DIEMASOL B prostřednictvím relé.
PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství pro solární ohřívače
8962Q079
AJ 39
8980Q069A
EG 78
8980Q068
EC 93
8980Q067
EC 94
8980Q242
EC 296
8975Q002
8980Q283
8962Q025
EC 310
Ochranná anoda s “autoadaptivním napájením” - balení AJ 39 Sada “Titan Active System“ (pro ohřívače přidružené ke kotli vybavenému výstupem, umožňujícím řízení TAS) - balení EC 431 (pro solární ohřívače DIETRISOL TRIO a BSL…N-) Anoda s autoadaptivním napájením se skládá zejména Poznámka : Anoda s autoadaptivním napájením není z titanové tyče potažené platinou, napájené malým slučitelná s montáží kryté elektrické vložky. napětím. Výhodou oproti klasické hořčíkové anodě je to, že nedochází ke spotřebě materiálu a tudíž nevyžaduje kontrolu. Montuje se na místo stávající anody. Termostatický směšovač 1“ - balení EG 78 (pro DIETRISOL QUADRO DU 750 a QUADRODENS DUC 750) Termostatický směšovač 1“ - balení EC 60 (pro BSL…N) Umožňuje regulaci konstantní teploty teplé vody Povinný u instalací solárního ohřívače TV. solárního ohřívače mezi 30 a 65 °C. Sada pro připojení studené vody - balení ER 404 (pro BSL… N) Skládá se ze spojovacího potrubí studené vody a termostatického směšovače s pojistnou skupinou TV 7 bar. Hydraulické moduly (pro DU/DUC) : - s vysoce výkonným čerpadlem energetické třídy A : • pro 1 přímý okruh - balení ER 73 • p ro 1 okruh se směšovacím ventilem - balení ER 74 • p ro 1 okruh s regulačním termostatickým ventilem balení ER 75 Sada trubek pro připojení hydraulických modulů k okruhu vytápění - balení EC 296 (pro DU/DUC 500) Hydraulické moduly jsou zcela smontované, Balení ER 75 zahrnuje navíc termostatický směšovací izolované a odzkoušené a jsou všechny tři vybavené ventil omezující teplotu okruhu na požadovanou teplotu elektronickým čerpadlem, teploměry vestavěnými termostatu. do izolačních ventilů a zpětnou klapkou vestavěnou Upozornění : pouze 1 samostatný okruh do náběhového ventilu. s motorizovaným směšovacím ventilem je možné Balení ER 74 zahrnuje navíc trojcestný motorizovaný zapojit do kotle vybaveného jednotkou DIETRISOL směšovací ventil. QUADRODENS DUC 25. Elektrická vložka s termostatem, řízeným prostřednictvím externího tlačítka (pro QUADRO/QUADRODENS 500) : - 2,4 kW mono - balení EC 310 - 6 kW tri - balení EC 311 Krytá elektrická vložka s nastavitelným termostatem (pro BSL… N) : - 1,5 kW - balení ER 395 - 3 kW - balení ER 397 - 2,3 kW - balení ER 396 Sada cirkulačního čerpadla TV - balení ER 29 (pro DIETRISOL QUADRO DU/DUC) Tuto sadu je možné použít spolu se solárními TV. Umožňuje optimalizovat využití solární energie ohřívači s vestavěným výměníkem TV nebo okruhem a vrstvení teplot v solárním zásobníku. Teploměr (pro PS) - balení AJ 32 Dodáváno s jímkou k montáži do příslušného otvoru umístěným v přední části ohřívače, po odstranění zátky.
8980Q033 8980Q276
8980Q091
8980Q085
Plnicí stanice s čerpadlem a nádobou - balení EG 81 Ruční čerpadlo pro doplňování kapaliny - balení EG 80
EG 80
8980Q083
Příslušenství pro údržbu solárních systémů EG81
Tester ochrany proti mrazu - balení EG 102 Pro směs glykol/voda. Měřící sada s refraktometrem balení EG 104 Pro kapaliny.
Prostředek "SolRnet" na čištění solárního okruhu - balení ER 318 Kontrolní kufr pro solární instalaci - balení ER 50 Toto balení obsahuje: 1 multimetr, 1 refraktometr, destilovanou vodu, proužky na měření PH, destičky 1 kompas, 1 tlakoměr, 1 testovací šroubovák, 1 malý na označení vody s glykolem a kontrolní balíčky pro šroubovák, 1 klíč pro vypouštění, 1 odměrku, 1 pipetu, údržbu.
35
BDR Thermea (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420 271 001 627 Email:
[email protected] www.dedietrich.cz