j
Imagine the result
ARCADIS CZ a.s. divize Geotechnika
ČR – Správa Národního parku České Švýcarsko Pražská 52 407 46 Krásná Lípa
D. DOKUMENTACE OBJEKTŮ,SO 01 DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY
Zabezpečení nestabilních skalních svahů nad obcí Hřensko s využitím ochranných vysokozátěžových bariér Značka objednatele: SNPCS 02233 / 2013 Číslo zakázky zhotovitele: 13 0539Z025 Praha říjen 2013
Imagine the result
j
Název zakázky: Číslo zakázky: Pořadové číslo na zakázce: Odpovědný řešitel:
Hřensko, projekt bariér, II.etapa 13 0539Z025 1 Mgr. Petr Olišar
Zabezpečení nestabilních skalních svahů nad obcí Hřensko s využitím ochranných vysokozátěžových bariér (II.etapa) DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY D. Dokumentace objektů, SO 01
Praha říjen 2013
Imagine the result
j
OBSAH Textová část IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE OBJEKTU ............................................................................................. 2 ÚČEL OBJEKTU A POPIS ZADÁNÍ ............................................................................................ 2 KAPACITNÍ ÚDAJE ..................................................................................................................... 3 TECHNICKÉ ŘEŠENÍ .................................................................................................................. 4 POUŽITÉ PODKLADY ............................................................................................................... 10 VLIV NA POVRCHOVÉ A PODZEMNÍ VODY ........................................................................... 11 OCHRANA STAVBY PŘED NEGATIVNÍMI ÚČINKY VNĚJŠÍHO PROSTŘEDÍ........................ 11 POŽADAVKY NA POŽÁRNÍ OCHRANU KONSTRUKCÍ ........................................................... 12 DEPONIE A ZÁBORY ................................................................................................................ 12 ZVLÁŠTNÍ POŽADAVKY NA PROVÁDĚNÍ STAVBY ................................................................ 13
Přílohová část D.1.2.1.1.1 Podrobná situace bariéry A 7
M 1 : 250
D.1.2.1.1.2 Podrobná situace skupiny bariér A 8 a A 9
M 1 : 250
D.1.2.1.2
Příčné řezy
M 1 : 500
D.1.2.1.3.1
Vzorové schema dynamické bariéry 500 kJ
(bez měřítka)
D.1.2.1.3.2
Vzorové schema dynamické bariéry 1 000 kJ
(bez měřítka)
D.1.2.1.3.3
Vzorové schema dynamické bariéry 2 000 kJ
(bez měřítka)
D.1.2.1.4
Vzorové řezy založení sloupků bariér
M 1 : 50
D.1.2.1.5
Vzorové schema dočasného ochr. opatření
M 1 : 50
D.1.2.1.6
Návrh dopravně inženýrských opatření (B/15)
M 1 : 500
Stránka 1 z 14
Imagine the result
j
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE OBJEKTU Číslo objektu:
SO 01
Název objektu:
Zabezpečení nestabilních skalních svahů nad obcí Hřensko s využitím ochranných vysokozátěžových bariér (II.etapa)
Staničení:
km 1,595 – 1,939 (princip staničení převzat z dokumentace pro ÚR [1])
Katastrální území:
Hřensko (648957)
Pozemky:
318/1, 348/59, 348/63, 256, 211/1
Stupeň dokumentace:
Dokumentace pro provádění stavby
Zhotovitel dokumentace: ARCADIS CZ a.s. Geologická 988 / 4 152 00 Praha 5 IČ 41192168 Ing. Milan Novák, autorizovaný inženýr v oboru geotechnika Č. ČKAIT – 0005343 Stavebník:
ČR – Správa Národního parku České Švýcarsko Pražská 52 407 46 Krásná Lípa IČ 76565759
ÚČEL OBJEKTU A POPIS ZADÁNÍ Účelem navržených stavebních konstrukcí je ochrana budov, komunikací a osob před náhodilým pádem částí skalních výchozů ochrannými záchytnými systémy [1]. Projektované záchytné bariéry budou zabraňovat řícení skal menších kubatur, pádu erozí uvolněných balvanů a kamení vč. pádu rizikových stromů) do lidmi obývaných či navštěvovaných lokalit [2]. Tato dokumentace ve stupni PD pro provádění stavby (dle [6] [7] [8]) detailněji rozpracovává původní návrh PD pro územní rozhodnutí [1], která se zabývala pouze rizikem ze strany bloků do velikosti 5 m3 větší bloky nejsou projektem pokryty. Dle platné SOD [10] nesměly být technické parametry, kritéria a podmínky nadefinované v předchozích stupních dokumentace ([1] [2]) měněny. Proto se dokumentace drží dřívějším výpočtem [1] stanovených tras, délek, výšek a energetických odolností bariér a další potenciální rizika v souladu s upřesněním objednatele [11] neřeší (např. existence skalních stěn pod navrženými bariérami, existence nevykrytých úžlabí apod.). Během prací došlo pouze k upřesnění [11] polohy a délky projektovaných konstrukcí tak, aby konstrukce bylo možné reálně vybudovat dle instalačních předpisů jednotlivých výrobců či existujících podmínek na staveništi. Vzhledem k tomu, že dokumentace pro ÚR nebyla v předchozím stupni projednána s vlastníky dotčených pozemků, byl tento nedostatek napraven. Doklady o projednání jsou součástí dokladové části dokumentace.
Stránka 2 z 14
Imagine the result
j
KAPACITNÍ ÚDAJE V rámci stavebního objektu SO 01 je řešeno území stavby v intervalu staničení 1,595 – 1,939 tj. 344 m délky skalních výchozů nad obcí Hřensko (viz koordinační výkres). Princip staničení je převzat z původní dokumentace pro ÚR [1]. Bariéra A 7 je navržena v energetické úrovni 2 000 kJ a výšce sloupků 5 m, při délce 28 m. Skupina bariér A 8 je navržena v energetické úrovni 1 000 kJ a výšce sloupků 4 m, při délce 48 + 51 = 99 m. Skupina bariér A 9 je navržena v energetické úrovni 500 kJ a výšce sloupků 3 m, při délce 24 + 24 + 38 = 86 m. Přičemž oproti zadávací dokumentaci [1] [2] byla upravena délka bariéry A 7 (místo 15 m je nyní 28 m), A8 (místo 100 m je nyní 99 m) a A 9 (místo 90 m nyní 86 m), takže celková délka bariér na objektu SO 01 je delší o 8 m. Bariéry A8 a A 9 byly rozděleny do více sekcí z důvodu splnění požadavku výrobců bariér, aby převýšení mezi sloupky činilo maximálně 0,5 m (s nutnou úpravou délky pole dle převýšení). Délka bariéry A 7, kde je změna největší, byla navýšena z toho důvodu, že v zadávací dokumentaci [1] uvažovaná délka 15 m v rámci jednoho pole by nezískala požadovaný certifikát dle ETAG 027. •
Bariéra A 7 energetické úrovně 2 000 kJ je situována do relativně strmě omezeného úžlabí se základní délkou pole 9 m, pouze pole mezi sloupky A.7.1 a A.7.2 je navrženo v délce 10 m.
•
Skupina A 8 je dělena na dvě sekce A 8.a a A 8.b energetické úrovně 1 000 kJ: -bariéra A 8.a je navržena v délce 48 m se čtyřmi poli o délce 12 m -bariéra A 8.b je navržena v délce 51 m se základní délkou pole 20 m, pouze mezi sloupky A.8.b.5 a A.8.b.6 je navrženo pole od élce 11 m
•
Skupina A 9 je dělena na tři sekce A 9.a, A 9.b a A 9.c energetické úrovně 500 kJ: -bariéra A 9.a je navržena v délce 24 m s třemi poli o délce 8 m -bariéra A 9.b je navržena v délce 24 m s třemi poli o délce 8 m -bariéra A 9.c je navržena v délce 38 m se základní délkou polí 10 m, pouze mezi sloupky A.9.c.1 a A.9.c.2 je navrženo pole v délce 8 m
Přesné intervaly sloupků mezi sebou a jejich převýšení musí být potvrzeny, nebo upřesněny dle požadavků konkrétního výrobce dynamické bariéry. Specifikace jednotlivých bariér je uvedena v příloze D.1.2.1.3. (předpokladem je dodávka bariér od výrobce včetně speciálních kotevních prvků, avšak bez mikropilot a ocelových trnů). Dynamické bariéry musí být v souladu s [1] doloženy certifikátem, vydaným v souladu s národními normami v zemi výrobce a evropským technickým osvědčením dle směrnice ETAG 027. Zhotovitel doloží testovací certifikáty použitého typu bariéry před zahájením prací. Z hlediska transportu materiálu je možné pro stavbu použít buď ruční transport materiálu pomocí lanových dopravníků a výtahů, nebo montáž pomocí vrtulníků. I při použití vrtulníků však neodpadá nutnost vybudování přístupových cest (může dojít maximálně ke zkrácení doby jejich využití), proto je Stránka 3 z 14
Imagine the result
j
v rámci této dokumentace uvažováno s ručním transportem a možnost použití vrtulníku je ponechána na zvážení zhotovitele (spolu se zvážením všech potenciálních rizik využití vrtulníku). Hmotnosti materiálu dynamických bariér 500 kJ lze uvažovat přibližné následovně: • • •
Ocelové základové desky bariéry Ocelový sloupek bariéry Výplň bariéry
cca 20 kg / ks cca 40 – 100 kg / ks cca 2,5 – 4 kg / m2
Hmotnosti materiálu dynamických bariér 1 000 kJ lze uvažovat přibližné následovně: • • •
Ocelové základové desky bariéry Ocelový sloupek bariéry Výplň bariéry
cca 20 kg / ks cca 50 – 120 kg / ks cca 3 – 5 kg / m2
Hmotnosti materiálu dynamických bariér 2 000 kJ lze uvažovat přibližné následovně: • • •
Ocelové základové desky bariéry Ocelový sloupek bariéry Výplň bariéry
cca 50 kg / ks cca 200 – 250 kg / ks cca 5 – 7 kg / m2
TECHNICKÉ ŘEŠENÍ Před zahájením všech stavebních prací zajistí zhotovitel geodetické vytyčení hranic obvodu staveniště (viz koordinační situace stavby) a následně vytyčení všech inženýrských sítí v obvodu staveniště. Ve stejné době bude provedeno vytyčení všech základových patek dynamických bariér (pokud to budou vyžadovat specifické podmínky konkrétního výrobce bariér, je možné po dohodě s projektantem polohu patek upravit). Seznam souřadnic je uveden ve vytyčovacím výkresu tohoto SO v části E. této dokumentace. Části zařízení staveniště v oblasti komunikace při patě svahu budou proti vstupu nepovolaných osob opatřeny souvislým oplocením o výšce min. 1,8 m a osazením výstražných a zákazových tabulek proti vstupu nepovolaných osob. Detaily provedení zabezpečení musí řešit plán BOZP, zpracovaný dodavatelem prací a schválený určeným koordinátorem BOZP. Oplocení musí vždy ležet mimo vozovku komunikace – do vozovky může zasahovat pouze dočasný zábor pro zásobování stavby jeřábem v oblasti ZS 1, který bude vyznačen pomocí příslušných dopravních značek (dle harmonogramu) a oplocení odstavených strojů na p.č. 348/59. Práce započnou vymezením a vystrojením pěších přístupových cest k linii budovaných bariér ve svahu. Na SO 01 jde o přístupy ze zařízení staveniště ZS 1 pro bariéru A 7 (přes soukromý pozemek p.č. 256 uzamykatelný přístup) a ZS 2 pro bariéru A 8 a A 9. Potřebný drobný materiál je součástí zařízení staveniště. Před zahájením prací musí zhotovitel kontaktovat majitele pozemků a písemně převzít tyto pozemky k užívání po dobu stavby (viz doklady), případně uzavřít nájemní smlouvy. Jde o pozemek p.č. 256 (vlastník SJM Stárkových), kde je navrženo zřízení přístupových cest a parkování kompresoru. Dále též p.č. 348/59 a 348/63 (vlastník Obec Hřensko), kde je navrženo zařízení staveniště ZS 1 (oplocení ostatních stavebních mechanismů, používaných při stavbě-agregát pro vrtání, injekční souprava, centrála aj.) a nakonec též p.č. 211/1 (vlastník Obec Hřensko), kde je navrženo zařízení staveniště ZS 2 a zřízení lanového dopravníku. Zařízení staveniště ZS 2 je společné pro objekt SO 01 a SO 02. Jeho rozsah je naprosto minimální (z důvodu nemožnosti situace do jiných míst byl použit pozemek u požární Stránka 4 z 14
j
Imagine the result
zbrojnice, kde nesmí dojít k omezení provozu) a měl by umožnit především umístění nutné mechanizace a zařízení staveniště při patě stěny. Pokud nebude možné v rámci ZS 2 umístit kontejnery na odvoz rubaniny a odvoz rubaniny nebude možný, je třeba tyto práce provést až po zahájení záboru ZS 3.1. Zde již nebude nic této operaci bránit. Detailně jsou zábory vymezeny v kapitoly „Deponie a zábory“ této zprávy. Po dosažení linie dynamických bariér budou primárně vybudována po celé délce staveniště dočasná ochranná opatření. Bez instalace těchto opatření není možné provádět žádné další práce. Pro zamezení ohrožení níže ležících nemovitostí a bezpečnosti provozu na dopravních komunikacích je navrženo vybudování lehkého záchytného plotu a jako sekundární ochrana pak osazení textilních záchytných sítí o výšce min. 2 m bezprostředně pod každým obsazeným pracovním místem (velikost oka 5 cm, průměr materiálu sítě min 3,5 mm, uchycení na lanech průměru min 10 mm), v případě potřeby také pod pěšími přístupovými cestami. Pokud budou sítě sekundární ochrany věšeny na stromy, musí být kmeny ochráněny před poškozením. Během prací na instalaci dočasných ochranných opatření (záchytného plotu) bude pod pracujícími zaměstnanci vytyčeno ochranné pásmo dle Nařízení vlády 362/2005 Sb., ve kterém bude zcela vyloučen provoz jak na silnici, tak na chodníku nebo ve stavebních objektech. Lehký záchytný plot bude instalován těsně nad hranou skalní stěny (viz výkres D.1.2.1.2 a D.1.2.1.5), případně ve svahu pod bariérou. Vždy však tak, aby konstrukce zachytila všechny předměty, které by z pracoviště nad plotem mohly potenciálně padat. Sloupky plotu budou provedeny z prutů betonářské oceli R10505 průměru 32 mm a délky 3 m. Sloupky budou v nadzemní části (1,8 m) opatřeny ocelovými maticemi pro vedení ocelového lana (prm. 10 mm) ve třech úrovních (dle výkresu v příloze). Sloupky budou zasunuty do vrtů (průměr do 56 mm) bez pojiva v délce 1,2 m. Osová vzdálenost sloupků bude přizpůsobena morfologii svahu a neměla by překročit 3 m. Každý druhý sloupek bude fixován do svahu pomocí ocelového lana a trnu s okem o délce 1,2 m + oko, vyrobeného z prutů betonářské oceli R10505 průměru 25 mm, upnutého ve vrtu cementovou injekční směsí. Krajní sloupky plotu budou takto fixovány nejen do svahu, ale i v ose plotu. Jako pletivo bude použita speciální dvouzákrutová ocelová síť s velikostí oka 6 x 8 cm, průměrem drátu 2,2 mm. Šířka pásu bude činit 2 000 mm s tím, že 1 800 mm bude fixováno na sloupky a vodící lana plotu a 200 mm bude volně položeno na svah a následně přikotveno vhodně tvarovanými ocelovými trny (R10505) o délce min. 700 mm (min. prm. 16 mm), fixovaných ve vrtech do 56 mm cementovou injekční směsí (cca 2-3 ks na jedno pole plotu). K vodícím lanům bude pletivo připevněno pomocí drátěných ocelových svorek, dodávaných výrobcem sítě a to v intervalu cca 400–500 mm. K jednotlivým sloupkům budou pásy pletiva fixovány několika závity ocelového drátu, u krajních sloupků bude pletivo přehnuto a prošito ocelovým drátěnými svorkami. Vzhledem k dočasnému charakteru konstrukce není předepsána antikorozní ochrana ocelových prvků. Na takto vybudovaný plot bude proti propadu jemné frakce fixována pomocí ocelového vázacího drátu netkaná geotextilie min. 150 g/m2 o šíři 2 m. Propojení geotextilie s konstrukcí plotu musí být tak četné, aby nedocházelo ani během větrného počasí k odtrhávání či povlávání textilie. Tato vybudovaná konstrukce musí zcela zamezit pádům běžně se vyskytujícího nářadí, stavebních součástí či uvolněných drobných kamenů ze svahu během prací. Konstrukce musí zároveň zajišťovat kolektivní ochranu pracovníků před pádem do hloubky ve smyslu Nařízení vlády 362/2005 Sb.. V místech se složitou morfologií se předpokládá zdvojení konstrukce či členění a překrytí jednotlivých polí ochranného plotu min. o jedno pole. Následně bude v místě vedení dynamických bariér odstraněna vegetace v pruhu cca 5 m na každou stranu od osy bariéry (tzn. prostor pro přípravu patek a kotev bariéry a prostor pro umožnění elongace bariéry během záchytu horninových úlomků). Vegetace bude odstraněna také v trase budovaných Stránka 5 z 14
j
Imagine the result
lanových dopravníků či výtahů a to v šíři cca 5 m. Vzrostlé stromy budou skáceny za pomoci horolezecké techniky po částech tak, aby nedošlo k ohrožení provozu pod skalní stěnou. Větve a drobná vegetace bude přesunuta výše na vhodné místo do svahu tak, aby nepřekážela při budování stavby (ideálně do prostoru existujících žlebů a údolí) a ponechána v místě. Stejně tak dřeviny budou kráceny na transportovatelné délky a uloženy ve svahu nad bariérou tak, aby nemohlo dojít k jejich uvolnění. Již dříve skácené dřeviny, které jsou v různém stádiu rozkladu buď volně, nebo fixované ocelovými lany na svahu, budou vytaženy mimo linii bariér a ponechány v místě stejně jako nově kácené kmeny. V případě nutnosti budou kmeny opět fixovány na svahu ocelovými lany. Pokud se na svahu nachází vysoké pařezy, které by mohly po ztrouchnivění ohrozit provoz pod skalní stěnou, budou v rámci odstraňování vegetace taktéž zkráceny. Stejně tak musí být z prostoru linie dynamické bariéry odstraněna vrstva částečně zetlelých větví z dřívější těžby, jež lokálně buduje akumulace až kolem 1 m. Nakládání s vegetací a dřevinami je navržena dle požadavků objednatele [11]. Pro zásobování stavby materiálem je navržena jedna transportní cesta dle návrhu předchozí etapy PD [1] a to v místě ZS 2, kde bude vybudován lanový dopravník (společný pro SO 01 a SO 02). Transportní cesta pro zásobování bariér A 8 a A 9 navrhovaná dokumentací pro ÚR [1] byla zamítnuta majiteli pozemků. Pro zásobování bariéry A 7 je navrženo přistavení mobilního jeřábu, který na začátku stavby nastěhuje veškerý potřebný materiál (trubkové lešení pro pracovní podlahy, vrtací soupravy a materiál na založení patek do svahu (pokud bude třeba tak i hydraulický agregát k vrtací soupravě, injekční čerpadlo a nádrž na vodu s materiálem pro injektáže, jinak tyto stroje budou umístěny v záboru na komunikaci – p.č. 348/59 – musí být zajištěna průjezdnost a průchodnost komunikace). Kompresor bude odstaven na pozemku p.č. 256 (SJM Stárkových). Po ukončení přípravy všech kotevních bodů bariéry a založení základových patek bude znovu jeřáb využit na snesení vrtné soupravy, rozebraných podlah, případně ostatních strojů a zbytku materiálu včetně rubaniny, naložené v pytlích BIG BAG. Zároveň dojde k instalaci sloupků bariér a nastěhování výplní a veškerého materiálu do svahu. Práce jeřábu musí probíhat za úplné uzavírky místní komunikace v délce a termínu stanoveném harmonogramem (fakticky lze očekávat spíše jednotky dnů, než celý týden). Práce na bariéře A7 je možné dle požadavku majitelů okolních nemovitostí provádět pouze v pracovní dny od 8:30 do 18 hodin (viz dokladová část). Pro zásobování skupiny bariér A 8 a A 9 budou vybudovány lanové dopravníky na pozemku p.č. 318/1 (ve vlastnictví stavebníka) a p.č 211/1 (vlastník Obec Hřensko) ve sklonu do 45°. Lanové dopravníky musí být dimenzovány na přepravu břemen do 600 kg. Detailní provedení, statický výpočet a provozní řád musí upřesnit dodavatelská dokumentace. Při patě stěny bude pod zmíněnou transportní cestou pro zásobování bariér A 8 a A 9 proveden dočasný zábor plochy pro zařízení staveniště ZS2 (odstavení kompresoru a generátoru el. energie apod.). Veškerý materiál bude navážen na místo stavby z centrálního zařízení staveniště (viz zpráva A a B této dokumentace) vždy těsně před jeho transportem do svahu a nebude mezideponován na plochách zařízení staveniště při patě skalních stěn. Dopravní komunikace budou užívány vždy jen po dobu uzavírek komunikací dle harmonogramu stavby (viz kapitoly Deponie a zábory a kapitola Zvláštní požadavky na provádění stavby). Mimo tuto dobu je využití místních komunikací nepřípustné a mimo ZS 1 musí být veškerá mechanizace včetně oplocení atd. umístěna na ploše zařízení staveniště mimo vozovku komunikací. Lanový dopravník lze mimo dobu částečné uzavírky provozovat pouze pokud je v místě dostatečné ochranné pásmo. Při zásobování stavby na ZS 2 nesmí dojít k omezování provozu hasičské zbrojnice (odstavování vozidel apod.). Je třeba zajistit dostatečně kapacitní vedení stlačeného vzduchu pro vrtací techniku ve svahu a doplnit je dobře dimenzovanými vzdušníky – celková délka trubního/hadicového vedení totiž přesáhne 400 m.
Stránka 6 z 14
j
Imagine the result
Pro zajištění bezpečného pohybu pracovníků ve výškové úrovni montáže bariér bude ve svahu (se sklonem nad 25°) postupně budována pochozí pracovní podlaha se zábradlím na volném okraji o výšce min. 1,1 m. Pokud bude výška podlahy ve větší výšce nad terénem než 2 m, bude třeba instalovat střední tyč zábradlí, nebo jinou výplň. Konstrukce bude provedena z trubkového lešení a dřevěných podlahových dílců s únosností do 300 kg / m2. Případné kotvení budované pochozí pracovní podlahy a únosnost podloží určí osoba, odpovědná za montáž lešení. Konstrukce musí odpovídat platným normám pro pracovní lešení, zejména ČSN 73 8101 a ČSN 73 8107. Vlastní práce na vybudování dynamických bariér budou zahájeny určením míst pro vrty lanových kotev (kotvení sloupků, stranové kotvení). Přesné umístění kotev bude určeno na základě dodavatelské dokumentace, jež již bude vycházet z konkrétního instalačního manuálu vybraného výrobce bariéry (počty kotev a jejich typ, stejně jako sklon se mění případ od případu dle vybraného výrobce bariéry). Generelně jsou v situačním výkresu uvedena předpokládaná umístění kotev (pouze schematicky – neslouží k odsunutí souřadnic), jež bývají přibližně shodná. Dodavatelská dokumentace určí i sklony kotevních prvků. V některých místech musí být před zahájením vrtání provedeny zemní práce, které zajistí správný výškový rozdíl mezi budovanými patkami bariéry (max. 0,5 m převýšení). Lesní hrabanka bude odstraněna a rozhozena v místě. K významnějšímu zásahu dojde především v oblasti patky A.8.b.3 a A.9.a.3. Skalní hornina bude rozpojena pomocí sbíjecích kladiv, případně hydraulických klínů. Zemina či skalní hornina musí být v trasách navržených bariér odstraněna všude tam, kde by docházelo při vypnutí spodního podélného lana k jeho zdvihu o terén - lano musí mezi ocelovými patkami procházet volně položené na terénu. Pokud vzniká mezi lanem a povrchem terénu mezera větší než 20 cm, musí být později vykryta přídavným panelem. Stejně tak bude nutné částečně odbourat větší bloky pískovce, které by mohly kolidovat s budovanou konstrukcí. Veškerá vzniklá rubanina (včetně výnosu vzniklého při vrtání) bude nasypána do vaků BIG BAG (v případě bariéry A 7) nebo bude ručně přemístěna k lanovému dopravníku a přemístěna na plochu zařízení staveniště při patě svahu. Odtud bude rubanina naložena do kontejnerů a odvezena k recyklaci do recyklačního centra v obci Dobkovice (vzdálenost z místa stavby cca 25 km). Rubaninu nelze skladovat v prostoru komunikace a ploch u hasičské zbrojnice. Vrtání vrtů pro kotvy a založení vlastních dynamických bariér bude prováděno bezjádrovým vrtáním o průměru do 156 mm se vzduchovým výplachem. Projekt předpokládá použití mobilní hydraulické vrtací soupravy s odděleným hydraulickým agregátem (např. LUMESA SIG Mounty) apod.), nebo pro menší průměry použití pneumatických vrtacích kladiv. Během vrtání je nutné přijmout opatření pro zamezení rozptylu prachu od vrtné soupravy (clony z geotextilie, nebo odsávání prachu apod.). Úvodní 1 m vrtu nad 56 mm bude dle potřeby zapažen pracovní pažnicí prm 200 mm (např. PVC potrubí). Pokud nebude specifikací konkrétního výrobce určeno jinak, uvažuje projekt s parametry vrtů a kotev dle tabulky č. 1. Do vrtů budou ihned po dokončení instalovány kotevní prvky s centrátory. Injektáž kotevních prvků bude prováděna ihned po osazení kotvy a to ode dna vyčištěného vrtu cementovou injekční směsí (voda/cement = 0,5; pevnost min. 25 MPa po 28 dnech zrání). Dle [1] je horninové prostředí budováno výlučně křemennými pískovci křídového stáří. Tyto horniny nejsou typické pro agresivní prostředí. Pro stavbu je navrženo použití portlandského směsného cementu CEMII / B - M (V-LL) 32,5 R, který musí
Stránka 7 z 14
Imagine the result
j
vyhovovat ustanovením předpisu [21]. Krytí ocelových prvků musí činit min. 50 mm [4], u mikropiloty a deviačních kotev min. 30 mm [18]. založení sloupku Energie bariéry
Kotvy lan sloupků vrt ø 150 mm
Okrajové kotvy vrt ø 150 mm
Kotvy pro fixaci přídavných panelů vrt ø 150 mm
deviační kotvy vrt ø 98 mm
500 kJ
3m
3m
3m
1 000 kJ
4m
4m
2 000 kJ
5m
6m
A
B
Mikropilota vrt ø 150 mm
Trny vrt do ø 56 mm
Mikropilota vrt ø 150 mm
Trny vrt do ø 56 mm
3m
3m
2x3m
-
2x2m
4m
4m
3m
2x3m
-
2x2m
5m
5m
4m
4x4m
-
4x2m
Pozn.: -všechny kotvy jsou typizované dle výrobce bariér, zpravidla lanové -všechny kotvy jsou směrované generelně kolmo k povrchu terénu, kromě kotev okrajových, které jsou směrované generelně v průměru mezi kolmicí k terénu a orientací lana okrajového zavětrování bariéry. Sklon kotev upřesní geotechnický dozor zhotovite a autorský dozor. -pokud deviační kotvy budou umístěny až pod záchytným plotem, je nutné přijmout stejná opatření, jako při montáži dočasných ochranných opatření tj. vytyčit ochranné pásmo a vyloučit v něm provoz po dobu prací (hlídání hlídkou). -pro založení sloupku na MP bude použito ocelové trubky bezešvé 89 / 10 mm, ve vrtu se sklonem dle dodavatelské dokumentace -fixace základových desek je provedena ocelovými trny (kotevní zavrtávací tyče typu R o prm. 32 mm s maticí) ve sklonu dle dodavatelské dokumentace
Tabulka č. 1
V místech mikropilot (pokud se nezakládá na skalní hornině, kde bude vytvořena plocha pro umístění desky zasekáním do skály) a trnů pro uchycení ocelové základové desky bude proveden výkop a obnažení dokončené mikropiloty do hloubky cca 20 cm pod vytyčenou výškovou úroveň základové patky. Do připraveného bednění o rozměrech, vycházejících z konkrétních rozměrů ocelové základové desky bariéry (určí dodavatelská dokumentace), bude položena betonová směs (C25/30, XC2, XF1), vyztužená ocelovou betonářskou sítí KARI ø drátu 8 mm, velikost oka 100 mm (mezera mezi lícem patky a výztuží min. 30 mm). Plocha pro uložení ocelové základové desky musí být rovinná, ve sklonu dle dodavatelské dokumentace (musí vycházet z typu bariéry konkrétního výrobce). Před betonáží musí být v bednění fixovány plastové průchodky pro vedení ocelových zavrtávacích tyčí (min. ø průchodky musí činit 70 mm) skrz celou výšku budované patky. Beton je potřebné ochránit před nepříznivými klimatickými podmínkami, případně použít vhodnou nemrznoucí směs (II.pásmo hygienické ochrany vodního zdroje). Patky A.8.b.1 a A.8.b.2 budou provedeny atypicky o výšce cca 1 až 1,2 m nad terén včetně mikropiloty (detaily vč. výztuže stanoví dodavatelská dokumentace). Po zatuhnutí betonové směsi, odbednění a úpravě terénu v okolí patky budou odvrtány ocelové trny, sloužící k fixaci ocelových základových desek k vlastní betonové patce a podloží. Budou provedeny ze zavrtávacích (samozávrtných) kotevních tyčí typu R 32 o ø 32 mm a délce dle typu založení a bariéry. Vrtáno bude přes dříve osazené plastové průchodky v patce. Po odvrtání budou tyče injektovány ode dna vrtu cementovou injekční směsí (voda/cement = 0,5; pevnost min. 25 MPa po 28 dnech zrání). Použito bude stejné směsi, jako pro ostatní injektáže. Na hotové základové patky budou instalovány ocelové základové desky, jež budou vybaveny trnem pro zasunutí do připravené mikropiloty. Desky budou fixovány maticemi ke kotevním tyčím. Stránka 8 z 14
j
Imagine the result
Následně budou instalovány jednotlivé sloupky dynamické bariéry a všechna ocelová lana dle instalačního manuálu výrobce bariéry (navezení materiálu bude rovedeno během částečných, nebo úplných uzavírek komunikace dle harmonogramu). Spodní podélné lano a ukončovací lana by měla procházet mezi sloupky případně mezi sloupkem a okrajovou kotvou přímo, bez zdvihu na terénních nerovnostech. Pokud se takové v trase bariéry vyskytují, je třeba je odkopat (viz zemní práce). Sloupky bariér budou instalovány ve sklonech, určených dokumentací výrobce (musí být stanoveno dodavatelskou dokumentací). Po roznesení veškerého materiálu po vybudovaných pochozích pracovních podlahách (a odstranění rubaniny) bude možné, v případech kde by mohlo dojít ke kolizi bariéry a podlah, postupně tyto konstrukce rozebírat. Na připravené sloupky s lany bude fixována výplň jednotlivých polí (typ výplně se liší dle výrobce bariér). Pokud se v trase bariéry vyskytují nerovnosti a úžlabí, kde pod spodním podélným lanem vzniká mezera, umožňující kamenům propadat níže na svah, je nutné tato úžlabí vykrýt přídavnými panely shodného materiálu s výplní jednotlivých polí mezi sloupky. V těchto úžlabích budou přídavné panely fixovány typovými kotvami (nutno doobjednat spolu s přídavnými panely, deviačními kotvami, lany atd. dle konkrétního výrobce a výkresové části dokumentace). Připevnění přídavných panelů musí být provedeno dle předpisu výrobce konkrétní bariéry. Pro zamezení propadu menších částic bude na výplně instalováno jemnější ocelové pletivo okatosti do 60 x 80 mm při tloušťce drátu min. 2,2 mm včetně. Všechny ocelové prvky dodávaných dynamických bariér musí být opatřeny antikorozní úpravou, která bude splňovat minimálně požadavky EN ISO 1461 a EN 10244-2. Veškeré ocelové prvky bez antikorozní ochrany z výroby, které jsou trvale instalovány na stavbě a vyčnívají nad povrch terénu budou opatřeny antikorozními nátěry polyuretanovými nátěrovými hmotami ve složení 1 x základ a 2 x vrchní nátěr. Volba odstínu bude provedena stavebníkem před zahájením stavby (doporučujeme volbu tmavých odstínů, které nekontrastují s okolím). V souladu s [1] bude provedena aplikace nátěru tmavě zeleného odstínu na nosné prvky tj. sloupky bariéry v pohledově exponované části obce. Sloupky, kterých se to týká, určí stavebník. V průběhu stavby budou sledovány parametry injekční směsi pravidelnými odběry kontrolních vzorků z každé míchané dávky směsi. Bude sledována viskozita Marshovým kuželem (průměr otvoru 10 mm), hustota směsi a odstoj tak, aby vyhověly předpisům [19] [20]. Budou také odebrány vzorky cementové injekční směsi pro stanovení její pevnosti v tlaku po 28 dnech zrání (celkem 3 sady po 3 vzorcích), která nesmí klesnout pod 25 MPa [3]. Závěrem prací bude staveniště uklizeno (včetně vyklizení napadávky z dočasných ochranných opatření) a postupně budou demontovány zbylé pochozí pracovní podlahy. V poslední fázi budou demontována dočasná ochranná opatření a transportní cesty. Po dobu likvidace dočasných ochranných opatření musí být pod pracujícími zaměstnanci vytyčeno ochranné pásmo dle Nařízení vlády 362/2005 Sb., ve kterém bude zcela vyloučen provoz (stavební objekty, chodník apod.). Materiál z dočasných ochranných opatření může být, pokud bude použitelný, znovu využit. Ostatní odpady, vzniklé na stavbě (především obalový materiál), budou likvidovány odvozem na skládku. Na místo, určené objednatelem, bude umístěna předepsaná informační tabule. Práce budou ukončeny po úklidu prostor zařízení staveniště při patě skalních stěn. Stavba bude předána objednateli. Posloupnost provádění jednotlivých prací řeší časový harmonogram stavby, který je součástí této dokumentace. Stránka 9 z 14
Imagine the result
j
POUŽITÉ PODKLADY Pro přípravu projektu byly použity tyto podklady: [1]
Antoš, J. (2009): Zabezpečení nestabilních skalních svahů nad obcí Hřensko s využitím ochranných vysokozátěžových bariér – II.etapa. – MS, PD pro územní rozhodnutí. Ing. Jaroslav Antoš.
[2]
Vařilová, Z. (2010): Zabezpečení nestabilních skalních svahů nad obcí Hřensko s využitím ochranných vysokozátěžových bariér – II.etapa. – MS, PD k žádosti o financování akce z OPŽP. ČR-Správa Národního parku České Švýcarsko.
[3]
ČSN EN 12715. Provádění speciálních geotechnických prací: Injektáže. Praha: Český normalizační institut, 2001.
[4]
ČSN EN 14490. Provádění speciálních geotechnických prací: Hřebíkování zemin. Praha: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, 2010.
[5]
Eurokód 8: Navrhování konstrukcí odolných proti zemětřesení – Část 1: Obecná pravidla, seizmická zatížení a pravidla pro pozemní stavby. Evropský výbor pro normalizaci, 2004.
[6]
Česká republika. Vyhláška ministerstva pro místní rozvoj: O dokumentaci staveb. In: 499/2006 Sb. 2006.
[7]
Česká republika. Vyhláška: kterou se mění vyhláška č.499/2006 Sb. In: 62/2013 Sb. 2013, roč. 2013, 28.
[8]
Česká republika. Vyhláška: kterou se stanoví podrobnosti vymezení předmětu veřejné zakázky na stavební práce a rozsah soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr. In: 230/2012 Sb. 2012, roč. 2012, 81.
[9]
Výzkumný ústav vodohospodářský T.G. Masaryka (2013): http://www.dibavod.cz/70/prohlizecka-zaplavovych-uzemi.html. Srpen 2013.
[10]
Smlouva o dílo č. objednatele SNPCS 02233/2013 (č. zhotovitele 13 0539 Z 025) pro akci „Zabezpečení nestabilních skalních svahů nad obcí Hřensko s využitím ochranných vysokozátěžových bariér (II.etapa) – projekt“ ze dne 17.6.2013
[11]
Dotazy na objednatele ze dne 18.7.2013 v průběhu přípravy PD a jeho odpovědi v průběhu července a srpna 2013.
[12]
Územní rozhodnutí č. 10-03/2009 ve věci rozhodnutí o umístění stavby Hřenskoochranné bariéry, ze dne 8.7.2009, vydané stavebním odborem Magistrátu města Děčín (č.j.OSU/76986/2009/Fi).
[13]
Rozhodnutí č. 032/2013 ve věci prodloužení územního rozhodnutí č.j. OSU/76986/2009/Fi, ze dne 1.7.2013, vydané stavebním odborem Magistrátu města Děčín (č.j.OSU/56876/2013/Fi).
[14]
Zásady pro označování pracovních míst na pozemních komunikacích: technické podmínky. 2. vyd. Brno: Centrum dopravního výzkumu, 2003, 127 s. Dopravní značení. ISBN 80-865-0208-2.
online:
Stránka 10 z 14
Imagine the result
j [15]
Hřensko-vysokozátěžové bariery, ochrany před skalním řícením-inženýrské sítě.Vyjádření Severočeských vodovodů a kanalizací k územnímu rozhodnutí ze dne 23.3.2009 (č.j.TPCS/Ma/2009/2478/101).
[16]
Hřensko-vysokozátěžové bariery, ochrany před skalním řícením.Vyjádření Povodí Ohře, s.p. k územnímu rozhodnutí ze dne 1.4.2009 (č.j.003203-7290/2009).
[17]
Hřensko-ochranné bariery. Vyjádření Krajského úřadu Ústeckého kraje k zahájenému územnímu řízení ze dne 3.6.2009 (č.j.101145/2009).
[18]
ČSN EN 14199. Provádění speciálních geotechnických prací: Mikropiloty. Praha: Český normalizační institut, 2005.
[19]
ČSN EN 445. Injektážní malta pro předpínací kabely: Zkušební metody. Praha: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, 2011.
[20]
ČSN EN 447. Injektážní malta pro předpínací kabely: Základní požadavky. Praha: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, 2011.
[21]
ČSN EN 197-1. Cement – část 1:Složení specifikace a kriteria shody cementů pro obecné použití. Praha: Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, 2011.
VLIV NA POVRCHOVÉ A PODZEMNÍ VODY V rámci stavby nebudou prováděny žádné zásahy do stávajícího režimu odvádění srážkových vod ze svahu. Stavbou nebude narušen režim povrchových ani podzemních vod. Zhotovitel stavby před zahájením prací musí zhodnotit použité technologie a případně vypracovat havarijní plán pro nakládání se závadnými látkami, ve kterém musí uvažovat, že stavba leží v ochranném pásmu vodního zdroje II.stupně.
OCHRANA STAVBY PROSTŘEDÍ
PŘED
NEGATIVNÍMI
ÚČINKY
VNĚJŠÍHO
Z hlediska seismicity jde o oblast s referenčním špičkovým zrychlením v rozmezí 0,04 – 0,06 g [5]. Území náleží do hydrogeologického rajonu 466 [16]. Území určené pro výstavbu bariér (p.č. 318/1) není záplavovou oblastí, ale do zóny ohrožení záplavami (pěti letá voda) zasahují některé části zařízení staveniště při patě skalních stěn [9]. Z toho důvodu je nutné, aby zhotovitel stavby zpracoval povodňový plán. Celé zájmového území SO 01 se nachází ve velkoplošném pásmu hygienické ochrany vodního zdroje II.stupně (Hřensko a Všemily). Lokalita je součástí Národního parku České Švýcarsko. Při patě skalních stěn v komunikaci jsou vedeny některé inženýrské sítě, které však stavbou nebudou dotčeny (ČEZ Distribuce, Telefónica Czech republic, SČVak). Přesto je nutné jejich vytyčení před stavbou a prokazatelné seznámení všech zaměstnanců s jejich polohou a zákazem jejich poškození. V zájmovém území nejsou evidována žádná poddolovaná území, výhradní ložiska nerostných surovin ani území s předpokládaným výskytem ložisek tzv. prognózní zdroje.
Stránka 11 z 14
Imagine the result
j
POŽADAVKY NA POŽÁRNÍ OCHRANU KONSTRUKCÍ Veškeré instalované konstrukce jsou nehořlavé a nijak nemění požární bezpečnost. Eliminaci požárního nebezpečí musí zajistit vhodná opatření, která musí navrhnout plán BOZP. Ten musí být před zahájením stavby zpracován vybraným zhotovitelem a odsouhlasen koordinátorem BOZP.
DEPONIE A ZÁBORY Pro stavbu je uvažováno se zřízením mezideponií materiálu pouze v oblasti pozemku 318/1 a centrálního zařízení staveniště (viz souhrná technická zpráva). Materiál bude na stavbu dovážen vždy tak, aby po přivezení do oblasti záboru komunikace pod lanovým dopravníkem došlo k okamžitému transportu materiálu na pracoviště na pozemku 318/1. Proto je velikost záborů v oblasti pat skalních stěn u transportních cest minimalizována. Rubanina bude z pozemku 318/1 transportována např. použitím plastových skluzů se zamezením rozstřiku materiálu a prašnosti rovnou do připravených kontejnerů, ukládáním do vaků BIG BAG a jejich následným přesunem jeřábem (na bariéře A7) a odvážena k recyklaci. V místě lanového dopravníku musí být rubanina svezena dopravníkem, naložena do přistaveného kontejneru a odvážena k recyklaci. Stroje a zařízení, potřebné pro provádění stavby, budou umístěna mimo místní komunikace (na pozemky při patě skal u lanového dopravníku, v ohrazeném záboru mimo vozovku na p.č. 348/59, kompresor (nic jiného zde umístit nelze) pak na parkovišti na p.č. 256). Během stavby je nutné ochránit majetek třetích stran (např. ochrana obrubníků při nájezdu techniky nebo nákladních vozidel mimo vozovku nebo při skládání kontejneru či materiálu apod.). Místní komunikace budou užívány jen v době uzavírek (viz kapitola Zvláštní požadavky na provádění stavby a harmonogram stavby). Stavba nevyžaduje trvalé zábory pozemků, protože veškeré trvalé konstrukce jsou situovány na pozemcích stavebníka (p.č. 318/1 ve vlastnictví stavebníka). Pro přístup na pracoviště a zřízení zařízení staveniště při patě skalních stěn jsou specifikovány dočasné zábory. Zábory jsou pro SO 01 specifikovány následovně: k.ú. Hřensko (648 957), dočasné zábory Číslo LV:
Vlastník
318/1
208
ČR – Správa Národního parku České Švýcarsko
27 měsíců
41 419 m
256
74
SJM Stárek Lubomír a Stárková Ivana
2 měsíce
58 m2
rozsáhlé chráněné území
348/63
10001
Obec Hřensko
1 měsíc
11 m2
rozsáhlé chráněné území nemovitá kulturní památka
348/59
10001
Obec Hřensko
2 měsíce
248 m2
rozsáhlé chráněné území nemovitá kulturní památka
211/1
10001
Obec Hřensko
27 měsíců
1588 m2
nejsou evidovány žádné způsoby ochrany
Parcelní číslo:
Doba záboru
část dotčená dočasným záborem
2
způsob ochrany nemovitosti rozsáhlé chráněné území národní park I.zóna národní park II.zóna pozemek určený k plnění funkcí lesa
Aktuální výpisy z katastru jsou součástí dokladové dokumentace projektu.
Stránka 12 z 14
j
Imagine the result
ZVLÁŠTNÍ POŽADAVKY NA PROVÁDĚNÍ STAVBY Stavební práce mohou probíhat pouze mimo turistickou sezonu tj. v období od začátku listopadu do konce března, přičemž práce nezasahující do provozu na komunikaci při patě svahu a nerušící klid v lokalitě je možno provádět i v době celého dubna a celého října. Toto období může být upřesněno obcí Hřensko (zahájení sezóny lodiček v soutěskách) a majiteli komerčně využívaných nemovitostí (v případě příznivého počasí). Pro práci v oblasti ZS 1 je třeba respektovat požadavek vlastníka hotelu v těsné blízkosti stavby, že práce mohou začínat pouze v pracovní dny od Po do Pá od 8:30 do 18 hodin. Práce o víkendech a svátcích je v této části nepřípustná. V oblasti záborů komunikací je nutno postupovat dle schváleného harmonogramu stavby. Na pozemku p.č. 256 může být umístěn pouze kompresor a zřízen pěší přístup na stavbu, ostatní zařízení musí být umístěna v záboru v komunikaci na pč. 348/59, přičemž musí být zajištěna průjezdnost a průchodnost této dopravní trasy (umístění ohrady na zpevněné ploše vedle trávníku a zábradlí nad řekou Kamenicí – viz situaci). Sanační opatření jsou navržena v rozsahu dle dosavadních znalostí o geologickém stavu lokality. Protože může během vlastních prací dojít k zastižení podmínek, odchylných od předpokladu projektu, musí jednotlivá umístění a sklony vrtů lanových kotev upřesňovat během realizace stavby stálý geotechnický dozor zhotovitele a autorský dozor. Kontury jednotlivých sanačních prvků nesmí zasahovat mimo vytyčený obvod staveniště (viz situační výkresy). Minimálně část stavby musí být realizována jen za použití horolezecké techniky. Svým charakterem stavba vyžaduje během realizace stálou účast geotechnického dozoru tj. odborníka s vysokoškolským vzděláním geologického zaměření, schopného práce horolezeckým způsobem, který zajistí soulad navrhovaných sanačních opatření se zastiženou geologickou situací v místě. Geotechnický dozor bude upřesňovat rozsah a umístění jednotlivých sanačních prvků, bude kontrolovat kvalitu prací, kvalitu ostatních použitých materiálů a dodržování podmínek, stanovených touto či dodavatelskou dokumentací nebo dokumentací výrobce bariér. Pokud během stavebních prací dojde k jakékoliv havárii, která by potenciálně mohla ohrozit oblasti pod skalní stěnou, je nutné kromě běžných záchranných složek okamžitě upozornit uživatele pozemků pod předmětnou skalní stěnou a zajistit jejich bezpečnost. Pro potřeby zásobování stavby při patě skalních stěn bude nutné zajistit dočasné zábory, zasahující též do místních komunikací. V oblasti záboru mísních komunikace pro ZS č. 1 bude postupováno podle schematu B/15 [14]. Dobu uzavírky řeší harmonogram, jež je součástí této dokumentace a doby uzavírek jsou projednány s příslušnými vlastníky pozemků. Pokud dojde ke změně doby či termínu záborů, je třeba tyto změny projednat s investorem a vlastníky pozemků. Parkování vozidel zhotovitele po dobu stavby je uvažováno na placených parkovacích plochách v obci Hřensko a není zahrnuto do záborů komunikací. Zhotovitel je povinnen před zahájením stavby požádat o úplnou uzavírku komunikace u ZS 1 dle harmonogramu stavby. Tam, kde práce neumožní použití kolektivní ochrany (dočasný lehký záchytný plot či zábradlí pracovních podlah), budou práce na svahu a skalních výchozech ve všech situacích, ve kterých to bezpečností předpisy vyžadují, prováděné horolezeckým způsobem za použití osobních ochranných prostředků. Je nutné provádět práce tak, aby byla vyloučena práce nad sebou. Práce je nutno provádět za příznivých klimatických podmínek, které nebrání provádění prací ve výškách (dle Nařízení vlády 362/2005 Sb.). Během celého zimního období je nutné zajišťovat provozuschopnost pracovních podlah a přístupových cest. Stránka 13 z 14
Imagine the result
j
V době mimo pracovní sezonu budou na staveništi ponechány pracovní podlahy a lanové dopravníky včetně jejich oplocení (dle harmonogramu stavby). Posloupnost provádění jednotlivých prací řeší harmonogram stavby, který je součástí této dokumentace. Zahájení prací musí být s předstihem oznámeno Severočeským vodovodům a kanalizacím, a.s. včetně jména a tel. spojení na stavební dozor a dodavatele stavby a termínu ukončení stavebních prací (středisko Děčín). Tamtéž bude hlášeno každé poškození sítí. Ke každé činnosti v ochranném pásmu sítí SČVK a.s. musí být jejich správce přizván [15]. Po dobu stavby musí být ochráněny obrubníky a vozovka místních komunikací v místech dočasných záborů.
Zpracoval:
Mgr. Petr Olišar Samostatný geotechnik
Schválil:
Ing. Milan Novák Zakázkový manažer Autorizovaný inženýr v geotechnice
V Praze dne 14.10.2013
Stránka 14 z 14