Csernoch Mária Debreceni Egyetem, Informatikai Kar
[email protected] 2012. október 28.
Közlemények 1. Csernoch, M. (2012) Túl az Óperencián. Idegen nyelvű digitális könyvtárak állományai felhasználói szemmel. Tudományos és Műszaki Tájékoztatás. 2012/08. 59. évfolyam. HU ISSN 0041-3917. Kiadó. Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Országos Műszaki Információs Központ és Könyvtár. pp: 327–342 2. Csernoch, M. (2012) Introducing Conditional Array Formulas in Spreadsheet Classes. EDULEARN12 Proceedings. 4th International Conference on Education and New Learning Technologies. Barcelona, Spain. 2-4 July, 2012. ISBN: 978-84-695-3491-5. Publisher: IATED. pp: 7270–7279. 3. Csernoch, M. (2011) Clearing Up Misconceptions About Teaching Text Editing. Proceedings of ICERI2011 Conference, ICERI 2011, 4th International Conference of Education, Research and Innovation (2011. November 14–16., Madrid), ISBN 978-84615-3324-4, Abstract CD ISBN 978-84-615-3323-7. # 1122. pp: 407–415. 4. Csernoch, M. (2011) Vocabulary Richness of Novels and Their Adaptations. Peter Lang. Internationaler Verlag der Wissenschaften. Frankfurt am Main. ISSN 09464174. ISBN 978-3-631-612223-1 5. Csernoch, M. (2011) Az internet kihívásai – elektronikus könyvtárak felhasználói szemmel. Az alkalmazott nyelvészet ma: innováció, technológia, tradíció. MANYE XX., Debrecen. pp: 601–608. 6. Csernoch, M. és Balogh, L. (2011) Algoritmusok és táblázatkezelés. Tehetséggondozás a közoktatásban az informatika terén. Magyar Tehetségsegítő Szervezetek Szövetsége, Budapest. ISSN 2062-5936.
7. Csernoch, M. (2010) Teaching word processing – the practice. Teaching Mathematics and Computer Science. 8/2 (2010) pp.247–262. 8. Csernoch, M. (2010) The Role of the Newly Introduced Word Types in the Translations of Novels. Proceedings of the International Multiconference on Computer Science and Information Technology pp. 389–396. ISBN 978-83-60810-22-4. ISSN 1896-7094 9. Csernoch, M. (2010) Az egyszer előforduló szavak és az újonnan bevezetett szavak eloszlása. Új módszerek az alkalmazott nyelvészeti kutatásokban. Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához 114. 74–77. Kodolányi János Főiskola, Székesfehérvár, Tinta Könyvkiadó, Budapest. 10. Bujdosó, Gy. és Csernoch, M. (2010) Scheduling the work of students in teaching web site design, (Bujdosó Gyöngyi, Csernoch Mária), Paper Journal of Computer Science and Control Systems Vol. 3, No. 1. 25–28. The paper on ResearchGate #44385165 The paper on DOAJ #556048. 11. Csernoch, M. és Bujdosó, Gy. (2010) Developing the algorithmic skills through word processing and handling spreadsheets. Journal of Computer Science and Control Systems Vol. 3, No. 1. 45–50. The paper on DOAJ #556061. 12. Csernoch, M. és Bujdosó, Gy. (2009) Quality text editing. Journal of Computer Science and Control Systems. 2/2 5–10. 13. Bujdosó, Gy. és Csernoch M. Mondanivaló kiemelésének formai eszközei. Networkshop 2009 (2009. április 14–17., Szeged) kiadványa. 14. Csernoch, M. és Bujdosó, Gy. (2009) Vizsga- és versenyfeladatok szövegbeviteli hibái és ezek következményei. Új Pedagógiai Szemle. 2009/1. 19–40. http://www.ofi.hu/tudastar/csernoch-maria-bujdoso 15. Csernoch, M. (2009) Teaching word processing – the theory behind. Teaching Mathematics and Computer Science. 2009/1. pp. 119–137.
16. Bujdosó, Gy. és Csernoch, M. (2008) Problémák a szövegszerkesztés verseny- és ECDL-vizsgafeladataival kapcsolatban. Problems in Tests Papers on Word Processing of ECDL Exams and Competitions. XVIII. SzámOkt 2008. 122–128. 17. Csernoch, M. (2008) A szövegszerkesztés-oktatás hatékonyságának változása az elmúlt 10 évben. Informatika a felsőoktatásban 2008. University of Debrecen, Hungary. http://www.agr.unideb.hu/if2008/kiadvany/papers/A61.pdf 18. Bujdosó, Gy. and Csernoch, M. (2008) Valójában kik vizsgáztak le szövegszerkesztésből? Vizsga- és versenyfeladatok patológiája és diagnosztikája. Informatika a felsőoktatásban 2008. University of Debrecen, Hungary. http://www.agr.unideb.hu/if2008/kiadvany/papers/B54.pdf 19. Csernoch, M. (2008) Újonnan bevezetett szóalakok és lemmák Dan Brown The Da Vinci Code című művében és fordításaiban. Fordítástudomány. 10: 18–41. 20. Csernoch, M. (2008) A novel way for the comparative analysis of adaptations based on vocabulary rich text segments: the assessment of Dan Brown’s The Da Vinci Code and its translations. Digital Humanities 2008. 95–96. http://www.ekl.oulu.fi/dh2008/Digital%20Humanities%202008%20Book%20of%20A bstracts.pdf 21. Csernoch, M. (2007) Seasonalities in the Introduction of Word-types in Literary Works. Publicationes Universitatis Miskolcinensis, Sectio Philosophica, Tomus XI. – Fasciculus 3. Miskolc 2006-2007. 11–34. 22. Csernoch, M. (2007) Dinamikusan kezelhető statisztikai modellek irodalmi művek szóalakjainak vizsgálatára. Alkalmazott Matematikai Lapok. 24: 57–77. 23. Csernoch, M. (2007) Newly introduced word-types and lemmas in Dan Brown’s The Da Vinci code and its translations. Across Languages and Cultures 8 (2): 195–220. 24. Csernoch, M. and Korponayné, N. I. (2007) Az új kétszintű érettségi – európai kitekintés. In Nyelvi modernizáció, XVI. MANYE, Vol. 3. 267–276.
25. Csernoch, M. (2007) Condensed versions of literary works. In When grammar minds language and literature. University of Debrecen. 107–118. 26. Csernoch, M and Korponayné, N. I. (2007) The English language school-leaving examination in Hungary – European outlook. In When grammar minds language and literature. University of Debrecen. 119–136. 27. Csernoch, M. (2006) The introduction of word types and lemmas in novels, short stories and their translations. Digital Humanities 2006. The First International Conference of the Alliance of Digital Humanities Organisations: 48–50. http://www.allc-ach2006.colloques.paris-sorbone.fr/DHs.pdf 28. Csernoch, M. (2006) Frequency-based Dynamic Models for the Analysis of English and Hungarian Literary Works and Coursebooks for English as a Second Language. Teaching Mathematics and Computer Science. 4/1:53–70. 29. Csernoch, M. and Korponayné, N. I. (2006) A 2003. és 2004. évi angol próbaérettségi szókészletének számítógépes feldolgozása. A világ nyelvei és a nyelvek világa. MANYE – Miskolc. 306–310. 30. Csernoch, M. and Korponayné, N. I. (2006) Mennyire lett európai az angol nyelvi érettségi? Mit? Kinek? Hogyan? Vezetőtanárok III. Országos Módszertani Konferenciája, Budapest. 356–362. 31. Csernoch, M. (2006) Az ötödéves tanárjelöltek szövegszerkesztési kultúrája. Mit? Kinek? Hogyan? Vezetőtanárok III. Országos Módszertani Konferenciája, Budapest. 111–122. 32. Csernoch, M. (2005) Természetes nyelvi szövegek összehasonlítása első-rendű statisztikai modellekkel. Publicationes Universitatis Miskolcinensis, Sectio Philosophica, Tomus X. – Fasciculus 3. Miskolc 2005. 3–26. 33. Csernoch, M. and Korponayné, N. I. (2005) A Comparative Analysis of the Word Types of the New Headway Coursebooks. Publicationes Universitatis Miskolciensis. Sectio Philosophica. Tomus X. – Fasciculus 2. E Typographeo Universitatis Miskolc. 3–10.
34. Csernoch, M. and Korponayné, N. I. (2005) The English Language Examination in the Hungarian School-Leaving Examination – A Comparison to Practices in Other European Countries. European Integration Studies. 4/2: 13–23. 35. Csernoch, M and Korponayné, N. I. (2005) A 2003. és 2004. évi angol nyelvi próbaérettségi szókészletének számítógépes feldolgozása. Új Pedagógiai Szemle. 2005/9. 99–104. http://www.oki.hu/oldal.php?tipus=cikk&kod=2005-09-mu-Tobbek-2003 36. Csernoch, M. and Korponayné, N. I. (2005) A New Headway sorozat szókészletének számítógépes feldolgozása. Nyelvek és nyelvoktatás Európa és a Kárpát-medence régióiban. MANYE – Nyíregyháza. 321–326. 37. Csernoch, M. (2004) Another Method to Analyze the Introduction of Word-Types in Literary Works and Textbooks, The 16th Joint International Conference of the Association for Literary and Linguistic Computing and the Association for Computers and the Humanities Göteborg University, Göteborg 44-45. http://www.hum.gu.se/allcach2004/AP/html/prop83.html 38. Csernoch, M. (2004) The Accuracy of Target Group Definitions in Language Teaching Software. Novelty 11: 65–72. 39. Csernoch, M. (2004) A szavak véletlenszerű megjelenésén alapuló modellek és az irodalmi művek közötti eltérések magyarázata. II. Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia: 211–218. 40. Csernoch, M. (2004) Language Games for Young Learners of English. First Central European International Multimedia and Virtual Reality Conference, Veszprém, 233– 238. 41. Csernoch, M. and Hunyadi, L. (2003) Szótípusok bevezetésének szabályszerűsége magyar és angol nyelvű nyomtatott szövegekben. Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia: 24–30.
42. Csernoch, L-né (2003) Híd a tantárgyak között. Az informatika és az idegennyelvoktatás hatékony összekapcsolásának egy lehetséges módja. Mit? Kinek? Hogyan? Vezetőtanárok I. Országos Módszertani Konferenciája, Bába és Társai Kft. Szeged, 254–264. 43. Csernoch, L-né (2003) Szoftver, melynek segítségével nyelvtanárok digitális oktatási segédanyagot készíthetnek az általuk használt tananyaghoz. Mit? Kinek? Hogyan? Vezetőtanárok I. Országos Módszertani Konferenciája, Bába és Társai Kft. Szeged, 265–272. 44. Csernoch, L-né (2001) Multimédia alkalmazása a gyermekkori nyelvoktatásban. A Let’s Play English oktató program bemutatása. Computer Panoráma, 2001/8, lemezmelléklet. 45. Csernoch, M. (1997) Methodological Questions of Teaching Word Processing. 3rd International Conference on Applied Informatics: 375–382. 46. Csernoch, L-né (1996) Hogyan készítik fel az egyetemek, főiskolák a tanárszakos hallgatókat az informatika, számítástechnika tantárgy tanítására. Informatika a Felsőoktatásban ’96 – Networkshop ’96: 499–503. 47. Csernoch, M. The evaluation system of language teaching programs: a comparative analysis. Novelty (közlésre elfogadva) 48. Csernoch, M. Vocabulary richness, the variety of tasks and their technical support in language teaching software. Novelty (közlésre elfogadva)
Könyvek Csernoch László, Csernoch Lászlóné (1998) Word 6.0 gyakorlatok I., Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest. Csernoch László, Csernoch Lászlóné (1998) Word 6.0 gyakorlatok II., Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest. Csernoch Mária, Balogh László (2011) Algoritmusok és táblázatkezelés – Tehetséggondozás a közoktatásban az informatika területén. Magyar Tehetségsegítő Szervezetek Szövetsége, Budapest. ISSN 2062-5936 Csernoch Mária (2011) Vocabulary Richness of Novels and Their Adaptations. Peter Lang. Internationaler Verlag der Wissenschaften. Frankfurt am Main. ISSN 0946-4174. ISBN 978-3-631-612223-1
Meghívott előadó nemzetközi konferencián Algoritmusok megfogalmazása, kódolása táblázatkezelőben. Matematika és Informatika Didaktikai Kutatások. 2011, Szatmárnémeti. Szövegszerkesztés az MS Wordön túl. Matematika és Informatika Didaktikai Kutatások. 2010, Debrecen. Szükség van-e a helyesen formázott szöveg definíciójára? Matematika és Informatika Didaktikai Kutatások. 2009, Debrecen. Problémák a szövegszerkesztés verseny- és ECDL-vizsgafeladataival kapcsolatban. XVIII. SzámOkt 2008. Csíksomlyó. A novel way for the comparative analysis of adaptations based on vocabulary rich text segments: the assessment of Dan Brown’s The Da Vinci Code and its translations. Digital Humanities. 2008, Oulu. The introduction of word types and lemmas in novels, short stories and their translations.Digital Humanities. 2006, Párizs. Another Method to Analyze the Introduction of Word-Types in Literary Works and Textbooks. Association for Literary and Linguistic Computing. 2004, Göteborg, A Comparative Analysis of the Word Types of the New Headway coursebooks. MACS 2004, Debrecen. Methodological Questions of Teaching Word Processing. 3rd International Conference on Applied Informatics. 1997, Eger-Noszvaj.
Szakmai poszter nemzetközi konferencián Language Games for Young Learners of English. First Central European International Multimedia and Virtual Reality Conference. 2004, Veszprém
Meghívott előadó hazai konferencián, továbbképzésen Az internet kihívásai – könyvdigitalizálás és elektronikus könyvtárak. MANYE 2010, Debrecen. Újonnan bevezetett szavak előfordulása fordítóprogrammal készített fordításokban. MANYE 2010, Debrecen. Digitális írástudás vagy modern analfabétizmus? INFO ÉRA 2008, Füzesgyarmat. A szövegszerkesztés-oktatás hatékonyságának változása az elmúlt 10 évben. IF2008, Debrecen. Valójában kik vizsgáztak le szövegszerkesztésből? Vizsga- és versenyfeladatok patológiája és diagnosztikája. IF2008, Debrecen. Statisztikai modellek a fordítások elemzésében: The Jungle Books és fordításai. MANYE 2008, Budapest. Ötödéves tanárjelöltek szövegszerkesztési kultúrája. INFO ÉRA 2007, Füzesgyarmat. Újonnan megjelenő szavak vizsgálata irodalmi művekben és azok fordításaiban. MANYE 2007, Siófok. Mennyire lett európai az angol nyelvi érettségi? Mit? Kinek? Hogyan? Vezetőtanárok III. Országos Módszertani Konferenciája 2006, Budapest. Az új kétszintű érettségi: európai kitekintés. MANYE 2006, Gödöllő. Középiskolai angol nyelvkönyvek szókészletének számítógépes elemzése. Hajdú-Bihar Megyei Pedagógiai Intézet szervezésében Tanévnyitó tanácskozás angol szakos tanárok részére 2005 Debrecen. A 2003. és 2004. évi angol próbaérettségi szókészletének számítógépes feldolgozása. MANYE 2005. Miskolc. Szavak véletlenszerű megjelenésén alapuló modellek és az irodalmi művek közötti eltérések. MSZNY 2004, Szeged.
A Let's Play English és a Manager programok bemutatása. Jó gyakorlat általános iskolai idegen nyelvi konferencia. 2004, Budapest. A New Headway sorozat szókészletének számítógépes feldolgozása. MANYE 2004, Nyíregyháza. Az új típusú angol nyelvi érettségi szókészletének összehasonlítása a BNC gyakorisági listáival. Hajdú-Bihar Megyei Pedagógiai Intézet szervezésében szakmai továbbképzés angol szakos tanárok részére 2004, Debrecen Szótípusok bevezetésének szabályszerűsége magyar és angol nyelvű nyomtatott szövegekben. MSZNY 2003, Szeged. Híd a tantárgyak között. INFO ÉRA 2003, Békéscsaba. Heroes projekt. Az informatika és az idegennyelv-oktatás hatékony összekapcsolása. Mit? Kinek? Hogyan? Vezetőtanárok III. Országos Módszertani Konferenciája 2003, Szeged. LOGO programozási nyelv. Feladatok középiskolásoknak. INFO ÉRA 1998, Békéscsaba. Hogyan készítik fel az egyetemek, főiskolák a tanár szakos hallgatókat az informatika, számítástechnika tantárgy tanítására? Informatika a felsőoktatásban 1996, Debrecen.
A tudományos tevékenység visszhangja Csernoch, M. (2004) Szavak véletlenszerű megjelenésén alapuló modellek és az irodalmi művek közötti eltérések. MSZNY 2004, Szeged. −
Pataki, M. (2007) Digitális könyvtárak védelme a KOPI plágiumkereső rendszerrel. TMT 54/3: 109–120.
−
Pataki, M. (2006) Plagiarism Search within One Document. AACS 2006. Proceedings of the automation and applied computer science workshop.
Csernoch, M and Korponayné, N. I. (2005) A 2003. és 2004. évi angol nyelvi próbaérettségi szókészletének számítógépes feldolgozása. Új Pedagógiai Szemle. 2005/9. 99–104. http://www.oki.hu/oldal.php?tipus=cikk&kod=2005-09-mu-Tobbek-2003 −
Doró, K. (2007) Aktív és passzív szókincs a középiskolai idegennyelvtanulásban és tanításban. In Nyelvi modernizáció, XVI. MANYE, Vol. 3. 277– 281.