CSAK GÉPJÁRMŰBEN VALÓ HASZNÁLATRA
R
Speciális navigációs állomás
INE-S900R
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Olvassa el a termék használata előtt.
HU
Üzemeltetési előírások BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS! OLVASSA EL ALAPOSAN A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT. A termék olyan utasításokat ad Önnek vezetés közben, amelyeket követve bizonságosan eléri a kívánt végcélt. Olvassa el az alábbi biztonsági tudnivalókat a navigációs rendszer megfelelő használata érdekében. • A termék nem helyettesíti az Ön személyes ítélőképességét. A navigációs rendszer által javasolt egyetlen útvonal sem érvényteleníti a helyi közlekedési előírásokat, az Ön személyes ítélőképességét és/vagy a biztonságos vezetési gyakorlatok ismeretét. Ne kövesse a javasolt útvonalat, ha a navigációs rendszer veszélyes vagy szabálytalan manőver végrehajtására utasítja, veszélyhelyzetbe hozza vagy olyan helyre irányítja Önt, amelyet veszélyesnek ítél. • Csak akkor pillantson a monitor képernyőjére, amikor szükséges és biztonságos. Ha hosszú ideig kell néznie a képernyőt, állítsa le a járművet biztonságos és szabályos módon és helyen. • Ne adjon meg olyan végcélokat, ne változtasson meg olyan beállításokat, és ne aktiváljon olyan funkciókat, amelyekhez vezetés közben hosszú ideig kell néznie a monitort. A rendszer használata előtt állítsa le a járművet biztonságos és szabályos módon és helyen. • Mielőtt rendőrséghez, tűzoltósághoz vagy sürgősségi intézethez indul a navigációs rendszer használatával, vegye fel a kapcsolatot a létesítménnyel, és ellenőrizze, hogy tartanak-e ügyeletet. Az adatbázisban nem szerepel minden sürgősségi szolgálat, azaz rendőrség, tűzoltóság, kórház és klinika. Ilyen helyzetekben használja az ítélőképességét vagy kérjen útmutatást. • A hordozón (SD-memóriakártya) található térképadatbázis a gyártás idején elérhető legfrissebb adatokat tartalmazza. Mivel megváltozhatnak az utcák és a környékek, lehetnek olyan helyzetek, amikor a navigációs rendszer nem képes a kívánt végcélhoz irányítani Önt. Ilyen esetekben döntsön saját belátása szerint. • A térképadatbázis célja, hogy a követendő útvonalra vonatkozóan javaslatokat tegyen. Nem veszi figyelembe, hogy a javasolt útvonal biztonságos-e, vagy azokat a tényezőket, amelyek befolyásolhatják a végcél eléréséhez szükséges időt. Az rendszer nem tartalmazza az útlezárásokat vagy útépítéseket, az út jellemzőit (például felületének típusát, emelkedőt vagy lejtőt, súlybeli vagy magasságbeli korlátozásokat stb.), a forgalom sűrűségét, az időjárási viszonyokat vagy bármely más olyan tényezőt, amely befolyásolhatja a menetidőt vagy a biztonságot. Döntsön saját belátása szerint, ha a navigációs rendszer nem tud alternatív útvonalat adni. • Előfordulhat, hogy a navigációs rendszer tévesen adja meg a jármű helyét. Ilyen helyzetben döntsön saját belátása szerint és vegye figyelembe a közlekedési viszonyokat. Ne feledje, hogy ilyen helyzetben a navigációs rendszernek automatikusan ki kell javítania a jármű pozícióját; lehetnek azonban olyan alkalmak, amikor Önnek kell kijavítania a pozíciót. Ilyen esetben a művelet megkezdése előtt állítsa le a járművet biztonságos és szabályos módon és helyen. • Ellenőrizze, hogy a berendezés hangereje olyan szintre van-e állítva, amely lehetővé teszi, hogy hallja a kinti forgalmat és a vészjelzést használó járműveket. Balesetet okozhat, ha vezetés közben nem hallja a kintről érkező hangokat. • Ügyeljen rá, hogy bárki más, aki használni szeretné a navigációs rendszert, alaposan olvassa el és tartsa be az alábbi utasításokat.
Ha bármi olyat talál a kézikönyvben, ami miatt bizonytalan a navigációs rendszer használatát illetően, akkor használat előtt lépjen kapcsolatba az Alpine hivatalos forgalmazójával.
A biztonságos használat érdekében betartandó utasítások • Alaposan olvassa el a kézikönyvet a lemez és a rendszer összetevőinek használata előtt. Ezek utasításokat tartalmaznak a termék biztonságos és eredményes használatához. Az Alpine nem vonható felelősségre a kézikönyvben szereplő utasítások figyelmen kívül hagyásából eredő problémákért. • A kézikönyvben számos ábra mutatja be a termék biztonságos használatát, és figyelmeztet a nem megfelelő csatlakoztatásból és használatból eredő esetleges veszélyekre. Ezeknek az ábráknak a jelentése az alábbiakban olvasható. A kézikönyv és a rendszer helyes használata érdekében fontos, hogy teljesen megértse ezeknek az ábráknak a jelentését.
VIGYÁZAT! • A rendszer üzemeltetése vezetés közben veszélyes. Állítsa le a járművet, mielőtt a szoftvert használja. • Az útviszonyok és a közlekedési szabályok felülírják a térképnézetben található információkat: vezetés közben ellenőrizze az aktuális forgalmi korlátozásokat és útviszonyokat. • A szoftver kizárólag az INE-S900R rendszerben használható. Ne használja más hardverhez.
VIGYÁZAT! Ez az ábra fontos utasításra hívja fel a figyelmet, amely figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált okozhat. NE HASZNÁLJON OLYAN FUNKCIÓT, AMELY ELVONJA A FIGYELMÉT A JÁRMŰ BIZTONSÁGOS VEZETÉSÉTŐL. A tartós figyelmet igénylő tevékenységeket csak a jármű teljes megállása után szabad elvégezni. Az ilyen tevékenységek előtt mindig állítsa le a járművet egy biztonságos helyen. Ennek elmulasztása balesetet okozhat.
TARTSA KISGYERMEKEK SZÁMÁRA NEM ELÉRHETŐ HELYEN A KISMÉRETŰ TÁRGYAKAT, PÉLDÁUL CSAVAROKAT. Az apró tárgyak lenyelése súlyos sérüléseket okozhat. Lenyelésük esetén azonnal orvoshoz kell fordulni.
VEZETÉS KÖZBEN A LEHETŐ LEGKEVESEBB IDEIG NÉZZE A KIJELZŐT. Ha a járművezető az út helyett a kijelzőt figyeli, az balesethez vezethet.
1-HU
NE KÖVESSE A JAVASOLT ÚTVONALAT, HA A NAVIGÁCIÓS RENDSZER VESZÉLYES VAGY SZABÁLYTALAN MANŐVERRE UTASÍTJA, ILLETVE VESZÉLYES HELYZETBE VAGY TERÜLETRE IRÁNYÍTJA ÖNT. A termék nem helyettesíti az Ön személyes ítélőképességét. A rendszer által javasolt egyetlen útvonal sem érvényteleníti a helyi közlekedési előírásokat, az Ön személyes ítélőképességét és/vagy a biztonságos vezetési gyakorlatok ismeretét.
A HANGERŐT OLYAN SZINTRE ÁLLÍTSA, AMELY MELLETT A KÜLSŐ ZAJOKAT HALLJA VEZETÉS KÖZBEN. A túlzott hangerő elnyomhatja a megkülönböztető hangjelzéseket, például a sürgősségi járművek szirénáját vagy a figyelmeztető hangjelzéseket (vonat kereszteződésben áthaladásakor hallható jelzés), ami veszélyes lehet és balesetet okozhat. A NAGY HANGERŐ HALLÁSKÁROSODÁSHOZ VEZETHET.
NE SZERELJE SZÉT, ÉS NE MÓDOSÍTSA A RENDSZERT. Ezzel balesetet, tüzet vagy áramütést okozhat.
CSAK SZEMÉLYGÉPKOCSIKBAN HASZNÁLJA 12 VOLTOS NEGATÍV FÖLDELÉSSEL. (Egyeztessen a forgalmazójával, ha bizonytalan.) Ennek elmulasztása például tüzet okozhat.
BIZTOSÍTÉKOK CSERÉJEKOR VEGYE FIGYELEMBE A MEGFELELŐ NÉVLEGES AMPERÉRTÉKEKET. Ennek elmulasztása áramütést okozhat.
NE TAKARJA EL A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT ÉS A FŰTŐTESTEKET. A szellőző- és fűtőrendszerek túlmelegedhetnek, ami tüzet okozhat.
MOBIL, 12 V-OS ALKALMAZÁSOKHOZ HASZNÁLJA. A rendeltetésétől eltérő célú használat tüzet, áramütést vagy más sérülést okozhat.
NE DUGJA BELE A KEZÉT, AZ UJJÁT VAGY IDEGEN TÁRGYAT A RÉSEKBE. Ez személyi sérülést vagy a termék károsodását okozhatja.
2-HU
VESZÉLY! Ez az ábra fontos utasításra hívja fel a figyelmet, amely figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált okozhat. PROBLÉMA ESETÉN AZONNAL FÜGGESSZE FEL AZ ESZKÖZ HASZNÁLATÁT. Ennek elmulasztása személyi sérülést vagy a termék károsodását okozhatja. Vigye vissza a terméket a hivatalos Alpine-forgalmazóhoz vagy a legközelebbi Alpine Szervizközponthoz.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A termék tisztítása Rendszeresen tisztítsa meg puha, száraz törlőronggyal az eszközt. A nehezen eltávolítható foltokhoz csak vízzel nedvesítse meg a rongyot. Minden más anyag oldhatja a festést és felsértheti a műanyagot.
Hőmérséklet Az egység bekapcsolása előtt győződjön meg róla, hogy a jármű belsejében a hőmérséklet +45 °C és 0 °C között van.
Új lemezek használata Az „Unable to read Disc.” üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha szabálytalan felületű lemez van az egységben, illetve ha azt nem megfelelően helyezték be. Ha az eszköz kiadja az új lemezt az első betöltés során, tapogassa végig a lemez belső és külső élét az ujjával. A felületi hibák és szennyeződések miatt előfordulhat, hogy a hordozót nem tölti be megfelelően a rendszer. A szennyeződések eltávolításához dörzsölje végig az éleket egy golyóstollal vagy hasonló eszközzel, majd helyezze be újra a lemezt az egységbe. Belső él
Belső él
Párakicsapódás Előfordulhat, hogy a párakicsapódás miatt a lejátszott hang minősége nem egyenletes. Vegye ki a lemezt a lejátszóból, majd hagyja körülbelül egy órán át száradni.
Sérült lemez Ne játsszon le repedt, meggörbült vagy sérült lemezt a lejátszóban, mert a lejátszó tönkremehet.
Karbantartás Ha meghibásodást tapasztal, ne próbálkozzon az egység házi javításával. Vigye vissza javításra valamelyik Alpine forgalmazóhoz vagy a legközelebbi Alpine Szervizközponthoz.
Felületi hibák
Új lemez Külső él (felületi hibák)
Az egység elhelyezése Az INE-S900R egység elhelyezésekor feltétlenül kerülje a következőket: • • • •
Közvetlen napsugárzás és hőhatás Magas páratartalom Túlzott porlerakódás Túlzott rezgés
Az eszköz megfelelő kezelése Soha ne tegye a következőket: Soha ne fogja vagy húzza meg a lemezt, miközben a lejátszó automatikusan visszahúzza azt. Ne próbáljon meg lemezt helyezni az egységbe, ha ki van kapcsolva.
Ne ejtse le a lemezt. A külső élénél fogja, mert így nem zsírozza össze ujjaival a lemezt. Ne ragasszon ragasztószalagot, papírt vagy vignettát a lemezre és ne írjon rá. HELYES
HELYTELEN
HELYES
Lemez behelyezése az egységbe A lejátszóban egyszerre csak egy lemez használható. Ne helyezzen be egynél több lemezt az egységbe. A címkézett oldalával felfelé helyezze be a lemezt a lejátszóba. „Unable to read disc” üzenet jelenik meg, ha a lemezt nem megfelelő módon helyezi be. Ha a hibaüzenet továbbra is megjelenik a kijelzőn, pedig a lemezt megfelelően helyezte az egységbe, nyomja meg a RESET gombot egy hegyes eszközzel, például golyóstollal. Előfordulhat, hogy egyenetlen utakon a lemez megugrik, ilyenkor azonban nem karcolódik meg, és a lejátszó sem sérül.
A termék tisztítása A lemez felületén található ujjnyomok, por és szennyeződések miatt a DVD ugrálhat. Mindennapos tisztításkor törölje le az adatokat tartalmazó oldalt tiszta, puha törlőronggyal a lemez belső felétől kifelé haladva. Ha a felület nagyon szennyezett, nedvesítse meg a törlőrongyot kímélő és semleges mosószeres vízzel.
Nem szabványos alakú lemezek használata Kizárólag kör alakú lemezt használjon. Soha ne helyezzen más, nem szabványos lemezt az egységbe, mert a szerkezet megsérülhet.
3-HU
Lemeztartozékok A piacon sokféle védőtok kapható, illetve olyan kiegészítők, amelyekkel a felvétel hangminősége javítható. Ne feledje, hogy ezek többsége befolyásolja a lemez vastagságát és átmérőjét, ezért az ilyen anyagok használata lejátszási hibákhoz vezethet. Azt javasoljuk, hogy az INE-S900R eszközhöz ne használjon ilyen kiegészítőket.
Az egységen lejátszható lemezek Lejátszható lemezek Az alábbi lemeztípusok játszhatók le az egységgel. Logó
Áttetsző borító
Rögzített tartalom
Lemezméret
DVD Video
Audio- és videofájlok
12 cm*
Zenei CD
Audiofájlok
12 cm
DivX®
Audio- és videofájlok
12 cm
Lemezstabilizátor
• A rendszer kikapcsolása után a legutóbbi kép szellemképe átmenetileg megmarad a képernyőn. Ez az LCD-technológia sajátossága, és nem utal hibára. • Hidegben a kijelző kontrasztja átmenetileg csökkenhet. Rövid felmelegedési idő után az eszköz megfelelően működik tovább. Az eszköz néhány funkciója rendkívül összetett, ezért ezeket a funkciókat speciális képernyőre tervezték. Ezek csak akkor használhatók, ha a jármű parkol, ezáltal vezetés közben az INE-S900R eszköz nem vonja el a járművezető figyelmét az útról. Ez a biztonsági beállítás a járművezető és az utasok érdekét szolgálja. A felhasználói kézikönyvben leírtak szerint a gépjárművet le kell parkolni és a kéziféket be kell húzni a műveletek érvényesítéséhez. „A biztonság érdekében menet közben szünetel a működés” figyelmeztetés jelenik meg, ha vezetés közben próbálja meg ezeket a műveleteket elvégezni. • Az INE-S900R akkor is fogyaszt, ha a tápkapcsoló ki van kapcsolva. Ha a gyújtás INE-S900R kábelbevezetése közvetlenül az akkumulátor pozitív (+) pólusára van kötve, az akkumulátor lemerülhet. SPST-kapcsolóval (Single-Pole, Single-Throw), amely külön tartozékként kapható, leegyszerűsíthető ez a művelet. Ha elhagyja a járművet, állítsa a kapcsolót OFF (KI) állásba. Mielőtt használja a berendezést, kapcsolja be (ON) állásba az SPST-kapcsolót. Az SPST bekötéséhez lásd: „Az SPST-kapcsoló bekötési rajza (külön kapható)” (139. oldal). Az akkumulátor pólusáról le kell választani a kábelbevezetést, ha a járművet hosszabb ideig nem használja.
* Kétrétegű DVD-vel kompatibilis Az alábbi formázott lemeztípusok játszhatók le az egységgel. CD-R/ CD-RW
DVD-R/ DVD-RW
CDformátum MP3formátum WMAformátum AACformátum DVD Videoformátum DivXformátum ASFformátum
• Ha a lemez nincs lezárva, nem játszható le.
4-HU
DVD+R/ DVD+RW
Nem lejátszható formátumok
Tippek saját CD készítéséhez
DVD-RAM-ok, CD-ROM-ok (kivéve az MP3-/WMA-/AACfájlokat), Video CD-k, fényképeket tartalmazó CD-k stb.
Az INE-S900R eszköz DVD Video, zenei CD, DivX® formátumú lemezeket játszik le és beépített MP3-/WMA-/AAC-dekóderrel rendelkezik.
Kétoldalú lemezek (DualDisc) Kétoldalú lemezek nem játszhatók le az egységgel. A lemez behelyezésekor és kivételekor az eszköz és a lemez is megsérülhet.
Kétoldalú DVD Kétoldalú DVD-k nem játszhatók le az egységgel. A lemez behelyezésekor és kivételekor az eszköz és a lemez is megsérülhet.
DVD-régiókód (lejátszható régiókód) A DVD-lejátszó minden 2-es régiókódú (vagy minden) lemezt lejátszik. Egyéb régiókódú DVD-k nem játszhatók le az eszközzel.
Kompaktlemezek használata (CD/CD-R/CD-RW) Ha nem specifikus kompaktlemezeket használ, a megfelelő lejátszási minőség nem garantálható. Csak audioeszközökön készített CD-R-lemezek (CD-Recordables)/ CD-RWs (CD-ReWritables) játszhatók le. MP3-/WMA-/AACformátumú audiofájlokat tartalmazó CD-R-/CD-RW-lemezek is lejátszhatók. • Az alábbi lemezek nem mindegyike játszható le az eszközzel: megrepedt lemezek, ujjnyomokkal szennyezett lemezek, szélsőséges hőmérsékleten vagy közvetlen napfényben tárolt lemezek (a gépjárműben vagy az egységben hagyott lemezek), nem megfelelő körülmények között másolt lemezek, sikertelenül felírt vagy újraírt lemezek, másolásvédett CD-k, amelyek nem felelnek meg az iparági szabványoknak. • MP3-/WMA-/AAC-fájlokat tartalmazó lemezeket használjon, amelyek kompatibilisek az egységgel. Részletes információk: 63. és 64. oldal. CD-R-/CD-RW-lemezeket használó ügyfeleknek • Ha a CD-R/CD-RW típusú lemez nem játszható le, akkor ellenőrizze, hogy az utolsó írási művelet után lezárta-e a lemezt. • Zárja le a CD-R-t/CD-RW-t, majd próbálja meg lejátszani újra.
Az alábbi információk segítségével elkészítheti saját zenei CD-it (zenei CD-ket, MP3-/WMA-/AAC-formátumú lemezeket vagy kódolt CD-R/RW-fájlokat). Mi a különbség a zenei CD és az MP3/WMA/AAC lemez között? A zenei CD formátuma azonos a boltban kapható zenei CD-lemezek formátumával (CD-DA-ként is ismert). Az MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)/WMA (Windows Media Audio)/AAC (Advanced Audio Coding) fájlok olyan adatfájlok, amelyek tömörítési módszerekkel csökkentik a zenei fájl méretét*. Több fázisban írható CD-R/CD-RW: Egy felírási ciklus egy írási fázisnak számít. Ha a lemez nincs lezárva, további adatok írhatók fel. Miután ezek az adatok is a lemezre kerültek, több fázisban írt CD-ről beszélünk. A több fázisban írt DATA formátumú lemezeknek csak a legutolsó fázisa játszható le (a formázáshoz használt szoftvertől függően). Megfelelően formázott MP3-/WMA-/AAC-lemezek: ISO9660 szabvány használatával megfelelő minőségű lemez készíthető. Alkalmazhat szabványos 1. szintű (8.3 DOS szabványú), 2. szintű (32 karakteres) vagy Joliet (Windows hosszú fájlnevű) elnevezési konvenciót*. * További információért tekintse meg a kézikönyvet.
Kompaktlemezek kezelése (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • •
Ne érintse meg a lemez felületét. Ne tegye ki közvetlen napfénynek. Ne ragasszon rá matricákat és címkéket. Tisztítsa meg, ha poros. Ellenőrizze, hogy a lemez felülete sima és lapos-e. Ne használjon kereskedelmi forgalomban kapható kiegészítőket.
Ne hagyja a lemezt hosszú ideig a gépjárműben vagy az egységben. Soha ne tegye ki közvetlen napfénynek. A hő és pára megrongálhatja a lemezt, amely használhatatlanná válhat.
5-HU
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW használata • Az eszköz kompatibilis a szabványos DVD-Video formátumokkal készített lemezekkel. • A nem lezárt lemezek (csak DVD-lejátszókon lejátszható hordozók) nem játszhatók le ezzel a lejátszóval. • Néhány lemeztípus nem játszható le a rögzítőeszköztől és a lemezformátumtól függően. • Írásvédett fájlok nem játszhatók le. Előfordul, hogy egyes rögzítő rendszerek nem formázzák megfelelően a másolt fájlokat, ezért azok nem játszhatók le megfelelően. • Az alábbi esetekben nem biztos, hogy a lemez lejátszható az egységgel: bizonyos DVD-felvevőkkel írt lemezek, nem szabványos, megrepedt, koszos lemezek esetén; ha a DVD-lejátszó lézerlencséje szennyezett vagy az eszköz belsejében pára csapódott le. • Kövessen minden a DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RWlemezekkel mellékelt utasítást. • Ne ragasszon matricákat és címkéket a DVD-R-/DVD-RW-/ DVD+R-/DVD+RW-lemezekre és ne pecsételjen a címke felöli oldalra. • A szabványos lemezekkel összehasonlítva ezek az adathordozók nagymértékben károsodnak, ha hőnek, nedvességnek vagy közvetlen napfénynek vannak kitéve. Ha a lemezt a gépjárműben hagyja, károsodhat, és előfordulhat, hogy az eszköz nem játssza le. • A lemez az alábbi hőmérséklet-tartományokban tárolható: DVD-R/DVD-RW: –25 ~ +70 °C DVD+R/DVD+RW: +5 ~ +55 °C
Lemezekkel kapcsolatos kifejezések magyarázata Cím Ha a zeneszámok címei programozottan vannak a DVD-n, akkor ezek a lemezen szereplő rögzített információk legnagyobb egységei. Fejezet Minden cím kisebb alegységekre, fejezetekre bontható. Ezek bizonyos számrészletek vagy válogatások lehetnek.
Az USB-csatlakozó védelme • Kizárólag iPod/iPhone vagy USB-memória csatlakoztatható az egység USB-csatlakozójához. Más USB-kimenettel rendelkező eszközök megfelelő működése nem garantálható. • Csak az eszközhöz mellékelt USB-csatlakozókábelt használja. A rendszer USB-hubot nem támogat. • Előfordulhat, hogy az USB-memória nem működik megfelelően, ha be van kapcsolva rajta az írásvédelem. • A csatlakoztatott USB-eszköztől függően előfordulhat, hogy az egység vagy néhány funkció nem működik. • Az eszközzel lejátszható audiofájl-formátum: MP3/WMA/AAC. • A számok előadója és a dalok címe megjeleníthető, de nem biztos, hogy a karakterek helyesen jelennek meg.
6-HU
VESZÉLY! Az Alpine nem vállal felelősséget a használat miatt/során elveszett adatokért.
USB-memória használata • Az eszköz kizárólag USB háttértár osztályt (MSC) támogató tárolóeszközök kezelésére alkalmas. Lejátszható hangfájlok: MP3, WMA és AAC. • Az USB-memória működése nem garantálható. Használjon a szerződési feltételekben meghatározott USB-memóriát. Olvassa el alaposan a memória felhasználói kézikönyvét. • Ne használja vagy tárolja az alábbi helyeken: Közvetlen napfényben vagy magas hőmérsékleten. Magas páratartalmú helyeken vagy korrodálódó anyagok mellett. • Úgy helyezze el az USB-memóriát, hogy ne zavarja a vezetőt vezetés közben. • Előfordulhat, hogy az USB-memória nem működik megfelelően extrém hőmérsékleti viszonyok között. • Csak tanúsítvánnyal rendelkező USB-memóriát használjon. A memória típusától és állapotától függ, hogy megfelelően működik-e az eszköz. • Az USB-memória típusától, állapotától vagy a kódolószoftver beállításaitól függ, hogy az egység lejátssza-e vagy megjeleníti-e az adatokat. • A DRM (Digital Rights Management) eljárással védett fájlok nem játszhatók le az eszközzel. Ilyen fájlok például az iTunes Store-ból letöltött AAC-formátumú fájlok, a WMA-fájlok és egyéb valamilyen módon szerzői jogi védelemmel ellátott fájlok. • Az USB-memóriáról lejátszott fájlok lehet, hogy lassabban töltődnek be. Ha nem audioformátumú fájl van az USB-memórián, akkor több időbe telhet az elindítása vagy keresése. • Az egység „mp3”, „wma” vagy „m4a” kiterjesztésű fájlokat játszik le. • Ne lásson el nem audioformátumú fájlokat az említett kiterjesztésekkel. Az ilyen fájlokat a rendszer nem ismeri fel. A rögzített anyag zajos lehet, ami tönkreteheti a hangszórókat és az erősítőket. • A fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot (mentse el egy számítógépre). • Ne távolítsa el az USB-eszközt lejátszás közben. Jelöljön ki más forráskönyvtárat, majd ezután távolítsa el az USB-eszközt, így a memória nem sérül.
Tartalomjegyzék
Gyors halkítás ................................................. 19 Váltás a navigáció és az audiovizuális menü között ........................................................... 19 Érintési művelet .............................................. 19
Üzemeltetési előírások BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS! OLVASSA EL ALAPOSAN A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT. ............. 1 A biztonságos használat érdekében betartandó utasítások ....................................................... 1 VIGYÁZAT! ............................................... 1 VESZÉLY! ................................................. 2 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK .................... 3 Az egységen lejátszható lemezek ..................... 4
Kezdeti lépések Bevezetés Navigációs rendszerek .................................... 13 Globális helyzetmeghatározó rendszer (GPS) ......................................... 13 Giroszkóp/sebességérzékelő ....................... 13 Navigációs kifejezések magyarázata .............. 14 Funkciók ......................................................... 15
Tudnivalók a rendszer használata előtt A navigációs rendszerről ................................ 16 A vezérlőgombok elhelyezkedése .................. 16 A rendszer bekapcsolása ................................. 17 A rendszer első használata .............................. 17
Alapvető műveletek A berendezés be- és kikapcsolása ................... 18 A lemez behelyezése és kiadása ..................... 18 A lemez behelyezése ................................... 18 A lemez eltávolítása .................................... 18 Az elülső AUX beviteli terminál használata .. 18 A hangerő beállítása ....................................... 18 Az audiovizuális mód hangerejének beállítása .................................................. 18 A navigációs útmutató hangerejének beállítása .................................................. 19 A Hangos (sípolás) útmutató hangerejének beállítása .................................................. 19
Ablakműveletek .............................................. 19 A navigációs ablak részei ............................ 19 Az audiovizuális ablak felépítése ................ 20 Váltás az információs ablakra ..................... 20 Az ablak átméretezése ................................. 20 Elem kiválasztása a listából ............................ 21 Képernyő-billentyűzet .................................... 21 Karakterek bevitele ..................................... 21 Szám bevitele .............................................. 21 A képernyő kikapcsolása ................................ 22 Az óra megjelenítésének beállítása ................. 22
Navigáció Alapvető műveletek A navigáció képernyő megjelenítése .............. 23 Aktuális járműhelyzet a térképen (útvonal nélkül) ........................................ 23 Mutatómegjelenítés ..................................... 24 A választott hely kijelzése .............................. 24 A térkép görgetése ....................................... 24 A jármű aktuális helyzetének megjelenítése a térképen ................................................. 24 A térkép léptékének megváltoztatása ............. 25 A térkép tájolásának megváltoztatása ............. 25 A térkép mód megváltoztatása ....................... 26 Tudnivalók a Manőverlista képernyőről ..... 26 POI ikon megjelenítése ................................... 27 Behajtási területek .......................................... 27 Dinamikus útvonalsegédlet ............................. 28 A dinamikus útvonalsegédlet manuális használata ................................................. 28 A dinamikus útvonalsegédlet automatikus használata ................................................. 28
A végcél megtalálása Végcél/útvonal keresése ................................. 29 A Végcél menü képernyőjének megjelenítése ............................................... 30 Megjelenítés térképről ................................. 30 Megjelenítés a Navigáció menüképernyőről ..................................... 30 Országmegadási művelet ............................ 30 Cím szerinti keresés ........................................ 31
7-HU
POI-k, közérdekű helyek keresése .................. 32
Új útvonal ....................................................... 48
Hely keresése csomópont alapján ................... 33
Útvonal törlése ................................................ 48
A legközelebbi POI-k keresése ....................... 34 Irányítószám szerinti keresés .......................... 35 Koordináták szerinti keresés ........................... 35 Végcél keresése a címjegyzék alapján ............ 36 Hely keresése a végcélelőzmény alapján ........ 36 Végcél keresése kiindulási pont alapján ......... 37 Végcél keresése a megjelenített térkép görgetésével ................................................. 37 Az adott hely közelében található létesítmények keresése a megjelenített térkép görgetésével ...................................... 38 Végcél keresése POI ikon szerint ................... 38
Végcél megerősítése Módváltás ....................................................... 39
Navigációs szerkesztési funkció A Cím szerkesztés képernyő megjelenítése .... 49 A címjegyzék szerkesztése ............................. 49 Címjegyzékbeli tétel törlése ........................ 50 Összes címjegyzékbeli tétel törlése ............. 50 Név módosítása ........................................... 50 Ikon módosítása .......................................... 51 Ikonmegjelenítés beállítása ......................... 51 Hely módosítása .......................................... 51 Telefonszám módosítása ............................. 51 A kiindulópont szerkesztése ........................... 52 Legutóbbi végcél törlése ................................. 52 Összes végcélelőzmény törlése ................... 52
Közlekedési információk (TMC)
Beállítás jelenlegi helyzetként ........................ 40
Tudnivalók a közlekedési információkról (TMC) ......................................................... 53
Mentés a címjegyzékbe .................................. 41
Forgalmi események adatainak megjelenítése 54
Mentés kiindulási pontként ............................. 41 Érintendő pont hozzáadása ............................. 42
Útbaigazítás Útmutató kijelző ............................................. 43 Csomóponti útmutató .................................. 43 Útmutató autópálya-felhajtóhoz vagy -lehajtóhoz ............................................... 43 Határátkelési útmutató ................................ 44 Vezetővonal megjelenítése .......................... 44 Súgóhang ........................................................ 44 Példák a súgóhangra .................................... 44 Példák a súgóhangra a végcélhoz/érintendő ponthoz/kompkikötőhöz/gépjárműszállító vasút állomásához való megérkezéskor ... 44 A súgóhang nyugtázása ............................... 44 Egyéni hely útmutatója ................................... 45
Útvonal szerkesztése Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése ............................................... 46 Érintendő pont törlése ..................................... 46
Audiovizuális funkciók Alapvető műveletek A forrás kiválasztása ....................................... 56 Megjelenik az audiovizuális forrás főképernyőjének megjelenítése. .................. 56 Az audiovizuális forrás kikapcsolása ............. 56
Rádió Rádióhallgatás ................................................ 57 Állomások manuális programozása ................ 57 Állomások automatikus programozása ........... 57 Programozott állomások előhívása ................. 57
Az RDS használata AF (alternatív frekvenciák) be- vagy kikapcsolása ................................................ 58
Érintendő pontok manuális elrendezése ......... 47
Közlekedési információk automatikus vétele ........................................................... 58
Útvonalösszegzés ............................................ 47
Közlekedési információk manuális vétele ...... 58
Módváltás ....................................................... 47
PTY (műsortípus) hangolása .......................... 59
Demó indítása ................................................. 47
Elsőbbségi hírek ............................................. 59
Elterelés .......................................................... 48
Szöveges rádióüzenetek megjelenítése ........... 59
Érintendő pontok automatikus elrendezése .... 46
8-HU
CD/MP3/WMA/AAC Lejátszás ......................................................... 61 Ismétléses lejátszás ......................................... 61 Véletlenszerű lejátszás (M.I.X.) ..................... 61 Véletlenszerű lejátszás (M.I.X. mind) ............ 62 Mappák kiválasztása (MP3/WMA/AAC) ...... 62 Keresés CD-szövegben ................................... 62 Fájl-/mappanév keresése (MP3/WMA/AAC) ..................................... 62 Tudnivalók az MP3-/WMA-/AAC-fájlokról ...................... 63
DVD Lemez lejátszása ............................................. 65 Ha menüképernyő jelenik meg .................... 66 A numerikus billentyűzet beviteli műveletei .................................................. 67 A főcímmenü képernyőjének megjelenítése ........................................... 67 A menüképernyő megjelenítése .................. 67 A menüműveleti mód képernyőjének megjelenítése ........................................... 67 A lejátszás leállítása (előzetes leállítás) .......... 67 Lejátszás leállítása .......................................... 67 Gyors előretekerés/ Gyors hátratekerés ....................................... 67 Fejezetek/fájlok elejének megkeresése ........... 68
A kívánt zenei fájl megkeresése ..................... 74 Keresés az előadó neve szerint .................... 74 Adott videofájl keresése ................................. 75 Fel/le funkció .................................................. 75 Ismétléses lejátszás ......................................... 76 Véletlenszerű lejátszás .................................... 76 Véletlenszerű lejátszás (minden elem) ........... 76
USB-memória Lejátszás ......................................................... 77
Külső eszköz (opcionális) Külső eszközök működtetése .......................... 77 Külső DVD-cserélő működtetése ................... 78 Váltás a külső DVD-cserélő módra ............. 78 A DVD-váltó vezérlési képernyőjéről ........ 78 Mobil digitális TV-vevő használata (DVB-T) ...................................................... 79 Átváltás a mobil digitális TV-vevő üzemmódjára (DVB-T) ............................ 79 A DVB-T műveleti képernyőről ................. 79
Egyéb hasznos funkciók Kéz nélküli telefonvezérlés
Kockázás (szüneteltetés) ................................. 68
A kéz nélküli telefonvezérlés funkcióról ........ 80
Előre- és hátrafelé történő lejátszás képkockánként ............................................. 68
Keresés programszám szerint ......................... 69
BLUETOOTH-kompatibilis eszköz csatlakoztatása (párosítás) ........................... 80 A mobiltelefon csatlakoztatása erről az egységről .................................................. 80 A mobiltelefon használata ........................... 81 BLUETOOTH-kompatibilis eszköz csatlakoztatása ............................................. 81
Keresés közvetlenül, programszám szerint .... 69
A BLUETOOTH-kapcsolat bontása ............... 81
Adott videofájl keresése ................................. 69
Eszközinformációk frissítése a BLUETOOTH-kapcsolaton keresztül ......... 82
Lassított lejátszás ............................................ 68 Mappák kiválasztása ....................................... 68 Lejátszás ismétlése ......................................... 68
A nézőpont váltása .......................................... 70 Audiosávok váltása ......................................... 70 Feliratok váltása (felirat nyelve) ..................... 70 Váltás a lemez menüjéből ............................... 70 Megjelenítési módok váltása .......................... 71 A DivX® kodekről .......................................... 71 Az ASF-formátumról ...................................... 71
iPod/iPhone (opcionális) Lejátszás ......................................................... 73
A regisztrált BLUETOOTH-eszköz törlése ... 82 Egy eszköz adatainak törlése ...................... 82 Összes eszköz adatainak törlése .................. 82 Hívás fogadása ................................................ 82 A hangerő beállítása ....................................... 83 Hívás befejezése ............................................. 83 Hívás ............................................................... 83 Hívási előzményekben szereplő számok hívása .......................................... 83 Telefonszám megadása híváshoz ................ 83
9-HU
Telefonkönyvben szereplő számok hívása .......................................... 84 Egyérintéses tárcsázás használata ............... 84 Újratárcsázás ............................................... 84 Hívás a megerősítési képernyőről ............... 84 Műveletek beszélgetés közben ....................... 84 Hangkimenet módosítása ............................ 84 A beszédhangerő beállítása ......................... 85 Hangfrekvenciás tárcsázás .......................... 85 Telefonkönyv funkció ..................................... 85 A telefonkönyv átvitele ............................... 85 A telefonkönyv szinkronizálása .................. 85 A telefonkönyv karakterkódjának módosítása ............................................... 85 A telefonkönyv bejegyzéseinek törlése ....... 86 Egyérintéses telefonszám hozzárendelése ... 86 Alfanumerikus keresés ................................ 86 Híváselőzmények ............................................ 87 Hívás a Híváselőzmények használatával .... 87 A Híváselőzmények törlése ......................... 87 Felhasználói beállítás ...................................... 87 A felhasználói beállítás használata .............. 87 Automatikus hívásfogadás beállítása .......... 88 Hívófél-azonosítás beállítása ...................... 88 Titkos adatok megjelenenítése .................... 88 A titkos adatok megjelenítéséhez szükséges jelszó megadása ...................... 88 Híváselőzmények automatikus tárolásának beállítása ............................... 88
Visszapillantó kamera használata (opcionális) A visszapillantó kamera be- és kikapcsolása ................................................ 89
Beállítás Általános beállítások Az általános beállítások használata ................ 91 Fényerő-beállítás ............................................ 92 A világítás fényerejének beállítása .............. 92 A háttérvilágítás szintjének beállítása ......... 92 A billentyűfényerő szintjének beállítása ..... 92 Kijelző beállítása ............................................ 92 Görgetés beállítása ...................................... 92 A háttérszín beállítása ................................. 92 A menüszín beállítása ................................. 92 Hangerő beállítása .......................................... 92 Hangos (sípolás) útmutató ........................... 92
10-HU
Navigációs útmutató hangerejének beállítása .................................................. 92 Útmutató hangerejének megerősítése ......... 92 Automatikus hangerő-beállítás .................... 93 Visszapillantó kamera beállítása ..................... 93 Visszapillantó kamera beállítása ................. 93 Visszapillantó kamera vezetővonalának megjelenítése ........................................... 93 Visszapillantó kamera vezetővonalának beállítása .................................................. 93 A Visszapillantó kamera képernyő képminőségének beállítása ...................... 93 Rendszer beállítása ......................................... 94 A nyelv beállítása ........................................ 94 A billentyűzet beállítása .............................. 94 Mértékegységek beállítása (km/m vagy mérföld/yard) ....................... 94 Naptármegjelenítési formátum beállítása .... 94 Óra beállítása .................................................. 94 Az óra megjelenítésének beállítása ............. 94 Nyári időszámítás beállítása ........................ 94 Az időzóna beállítása .................................. 94 Telepítés beállítása .......................................... 95 Telepítés ellenőrzése ................................... 95 Biztonsági kód beállítása ............................. 95 Az érintőpanel beállítása ............................. 96 Járműhelyzet kalibrálása ............................. 96 Sebességimpulzus típusának megadása ...... 97 Az SD-memóriakártya formázása ............... 97 A rendszer inicializálása ............................. 98 Alapbeállítások előhívása ............................... 98
Navigáció beállítása A navigációs beállítások használata ............... 99 Térkép beállítása ........................................... 100 A térkép színének beállítása ...................... 100 Éjjeli/nappali megjelenítés beállítása ........ 100 3D-s nézőpont beállítása ........................... 100 Következő utcanév megjelenítésének beállítása ................................................ 100 Vezetővonal megjelenítése ........................ 101 A nyomvonal megjelenítésének beállítása ................................................ 101 Az Autópálya üzemmód beállítása ............ 101 Járműhelyzet jelölésének beállítása .......... 101 Közérdekű helyek beállítása ......................... 101 POI ikon megjelenítésének beállítása ....... 101 POI ikon megjelenítéskategóriájának beállítása ................................................ 102 Címjegyzék ikon megjelenítésének beállítása ................................................ 102 Útmutató beállítása ....................................... 102
Határátkelési útmutató beállítása .............. 102 A becsült érkezési idő kijelzésének beállítása ................................................ 102 Az érkezési idő beállítása .......................... 102 Csomóponti útmutató beállítása ................ 102 Az átlagsebesség beállítása ....................... 103 Az audio-/videoképernyő megjelenítésmegszakításának beállítása .................... 103 Útvonal-beállítás ........................................... 103 Dinamikus útvonalsegéd beállítása ........... 103 RDS-TMC beállítása .................................... 103 Forgalmi eseményt jelölő nyilak megjelenítésének beállítása .................... 103 Közlekedési információk megjelenítésének beállítása ................................................ 103 Ország beállítása ....................................... 104 Állomás beállítása ..................................... 104 A közlekedési információk aktiválása ...... 104 Kiválasztott régió tárolása ............................ 105 Személyes POI beállítása .............................. 105 Biztonságikamera-figyelmeztetési adatok frissítése ................................................. 105 Biztonsági kamerákra vonatkozó adatok törlése ..................................................... 106 Biztonsági kamerákra vonatkozó adatok ikonjainak megjelenítése ........................ 106 Biztonsági kamerákra vonatkozó riasztások beállítása ............................... 106 Egyéni POI adatok frissítése ..................... 106 Egyéni POI adatok szerkesztése ................ 107 Egyéni POI adatok törlése ......................... 107 Egyéni POI adatok ikonjainak megjelenítése ......................................... 107 Egyéni POI adatok mentése az USB-memóriára ..................................... 108 Nyomvonalak mentése az USB-memóriára ..................................... 108 Navigációs információ .................................. 108 GPS-állapot megjelenítése ........................ 108 Verzióadatok megjelenítése ....................... 108
Hangbeállítás A hangbeállítás használata ............................ 109 AUX beállítása ............................................. 110 Hátsó elsődleges AUX beállítása .............. 110 Hátsó AUX audioszint beállítása .............. 110 Másodlagos AUX beállítása ...................... 110 Elülső AUX beállítása ............................... 110 Elülső AUX audioszint beállítása ............. 110 Rádió beállítása ............................................. 110 Forrásjelszintek beállítása ......................... 110
Programinformáció (PI) keresés beállítása ................................................ 110 Regionális RDS (helyi) állomások vétele ...................................................... 110 PTY31 (vészhelyzeti adás) vételének beállítása ................................................ 110 DVD beállítása ............................................. 111 Nyelvi beállítás módosítása ....................... 111 A menü nyelvének beállítása .................... 111 Az audiosáv nyelvének beállítása ............. 111 A felirat nyelvének beállítása .................... 111 Országkód módosítása .............................. 111 Besorolási szint (szülői felügyelet) beállítása ................................................ 112 Jelszó módosítása ...................................... 112 A Menü átugrása funkció beállítása .......... 112 DivX® lemezadatok megjelenítése ........... 112 A Tévéképernyő mód beállítása ................ 113 A Leskálázási mód beállítása .................... 113 A DVD-beállítások alaphelyzetbe állítása .................................................... 113
Telefon beállítása A telefonbeállítások használata .................... 114 Eszközinformációk módosítása .................... 115 Eszköz nevének szerkesztése .................... 115 Eszköz jelszavának szerkesztése ............... 115 BLUETOOTH beállítása .............................. 115 A keresési mód beállítása .......................... 115
Hangbeállítás Hangbeállítások használata ........................... 116 Balansz/Fader beállítása ............................ 116 Mélyhang szintjének beállítása ................. 116 Magashang szintjének beállítása ............... 116 Mélysugárzó szintjének beállítása ............. 116 Észlelt hangerő beállítása .......................... 116 A Defeat be- és kikapcsolása .................... 116
Megjelenítési beállítások Vizuális EQ-beállítások használata .............. 117 Képminőség-beállítási értékek tárolása és visszatöltése ....................................... 118
Információ Az aktuális pozíció vagy útvonalak fluktuációja ................................................ 119 A GPS pozicionálási fluktuációja nem elfogadható ............................................ 119 Fluktuáció GPS-műholdak szerint ............ 119 Egyéb fluktuációk ..................................... 119
11-HU
A DVD lemezekről ....................................... 120 Nyelvkódok listája ........................................ 121 Országkódok listája ...................................... 122 Probléma esetén ............................................ 124 Ha ez az üzenet jelenik meg ......................... 127 Műszaki jellemzők ........................................ 130 VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS (Microsoft) .......... 132 VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS (NAVTEQ) .......... 133 VÁLLALATOK JELZÉSEI ......................... 134
Telepítés és csatlakozások Figyelmeztetés .................................... 135 Vigyázat! .............................................. 135 Biztonsági tudnivalók ......................... 135 Telepítés ........................................................ 136 Csatlakozások ............................................... 140 Rendszerpélda ............................................... 142
12-HU
Kezdeti lépések Kétdimenziós helyzetmeghatározás
Bevezetés Navigációs rendszerek Ez a navigációs rendszer háromféle érzékelőberendezéssel határozza meg a jármű aktuális helyzetét és útvonalát. A GPS-vevő (globális helyzetmeghatározó rendszer) a GPS-műholdakról érkező digitális jelekkel határozza meg a jármű aktuális helyzetét. A giroszkóp a kanyarodási irányt jelzi, míg a sebességérzékelő a jármű által megtett távolságot méri. A beépített giroszkópnak és a sebességérzékelőnek köszönhetően a rendszer meghatározza a jármű útvonalát és haladását még akkor is, ha a jármű olyan területen halad, ahol a GPS-jel blokkolva van. A térképadatokat egy hordozható SD-kártya tartalmazza. A rendszer ezeket az adatokat integrálja az érzékelőberendezésekkel, és egy megadott végcél alapján meghatározza az útvonalat. Vezetés közben a navigációs rendszer képekkel és szóbeli utasításokkal segíti a jármű vezetőjét.
Ha a jelküldés nem optimális, akkor a helyzetmeghatározás két dimenzióban történik: a szélesség és hosszúság alapján. Ebben az esetben, mivel a magasság nem mérhető, előfordulhatnak eltérések a háromdimenziós méréshez képest.
Az adott jármű aktuális helyzete késleltetve jelenhet meg. A jármű helyzetének meghatározása a slusszkulcs ACC vagy ON pozícióba fordításával kezdődik és OFF állásba állításával (ha már nincs gyújtás alatt) szűnik meg. A slusszkulcs ACC vagy ON pozícióba fordítását követően 1 – 2 perces várakozási idő jellemző a helyzet kijelzéséig.
Hibahatárok Legalább 4 GPS-műholdról érkező jelek esetében határozható meg három dimenzióban (magasság, szélesség és hosszúság) a jármű helyzete. Ilyen esetekben a hibahatár 30 – 200 méter lehet. Ha a GPS-jelek csak 3 műholdról érkeznek, akkor csak kétdimenziós helyzetmeghatározás lehetséges (szélesség és hosszúság), ilyenkor apróbb hibák előfordulhatnak. Ha háromnál kevesebb műholdról érkezik jel, akkor GPS-es helyzetmeghatározás nem lehetséges. A hibahatárok mellett az is növelheti a hibaarányt, ha az Egyesült Államok védelmi minisztériuma változtat a műholdak beállításain.
A GPS-jelek fogadására legmegfelelőbb helyek A GPS-jelek fogadására legmegfelelőbb helyeken nem találhatók magas épületek, fák vagy egyéb olyan objektumok, amelyek akadályoznák a jelek útját.
Giroszkóp/sebességérzékelő
• A magasságmeghatározás pontossága függ a GPS-jelek által meghatározott értékek pontosságától. Ezekkel az értékekkel szemben a térképmeghatározás sokkal pontosabb számítási módszerek alapján történik: 1) a beérkező GPS-jelek, 2) a jármű haladási sebessége és a 3) a rendszer beépített elektronikus giroszkópja által érzékelt jelek alapján.
A giroszkóp egy olyan mérőműszer, amely a jármű vagy mozgó tárgy irányváltoztatásainak szögét méri. Utasszállító repülőgépek és hajók navigációs rendszereiben használják. Ebben a rendszerben a giroszkóp egy sebességerzékelővel együtt van beépítve, éppen ezért a jármű helyzete olyankor is meghatározható, ha a GPS-jelek elakadnak.
Irány
Sebesség
Globális helyzetmeghatározó rendszer (GPS) A rendszer legalább három, 21 000 km-es magasságban keringő GPS-műholdról (az Egyesült Államok védelmi minisztériuma irányítása alatt vannak) fogad jeleket, amelyek a háromszögelés alapelvei alapján határozzák meg a jármű helyzetét. A helyzetmeghatározás akkor lehetséges, ha a rendszer legalább három műholdról fogad jeleket. Két- és háromdimenziós helyzetmeghatározás alapján történik a jármű helyzetének megállapítása.
Háromdimenziós helyzetmeghatározás Ha a GPS-műholdról érkező jelek jók, a helyzetmeghatározás három dimenzióban: a földrajzi szélesség, hosszúság és magasság alapján történik.
13-HU
Első használatkor mért helyzetpontosság
Címjegyzék
Megfelelő adatok előzetes bevitele nélkül a giroszkóp és a sebességérzékelő teljesítménye nem pontos. A jármű helyzete nem jelenik meg megfelelően a rendszer üzembe helyezése előtt, ha a korábbi változtatásokat nem viszi be (például a gumicserét). Az érzékelő adatai és a GPS-adatai közötti hibahatárt (a jármű helyzete alapján számított adatok) a rendszer folyamatosan elemzi és korrigálja, ezért időről időre pontosabb adatokat ad. Az így kapott beállítások állandók maradnak még akkor is, ha nem észlel GPS-jeleket a rendszer és csak a giroszkóp alapján érkeznek információk.
A leggyakrabban látogatott helyszíneket eltárolhatja a címjegyzékben és megjelenítheti a térképen. A rendszer maximum 200 helyszínt tárol. Ikonokat is hozzáadhat a tárolt címekhez, amelyeket a rendszer megjelenít a térképen.
Navigációs kifejezések magyarázata
Jelzés
Autópálya-preferencia megadása Navigáció A navigációs rendszer a mozgó térképen jeleníti meg a jármű aktuális helyzetét és útvonalát. Új végcél betáplálásakor a navigációs rendszer kiszámítja az útvonalat és képekkel és szóbeli utasításokkal kalauzolja a jármű vezetőjét.
A jármű aktuális helyzete A jármű helyzetét egy körben található nyíl jelzi.
A jármű aktuális helyzete
Térképmeghatározás Mivel a GPS-navigáció közben 30 – 200 m-es hibahatárral kell számolni, ezért előfordulhat, hogy járműve helyzetét úgy határozza meg a rendszer, hogy az pontatlanul, az út mellett jelenik meg a térképen. Ezt a hibát automatikusan korrigálja a rendszer a térképen.
Végcél A térképen a végcélt jelző ikonnal megjelenített pont. Legfeljebb 4 érintendő pont állítható be a végcélig egy úthoz.
Útvonal Új végcél betáplálásakor a navigációs rendszer kiszámítja az útvonalat és kékkel jelöli a térképen.
Útvonal (kékkel jelölt) Végcél ikon
14-HU
Útvonalkereséskor a rendszer autópályákat vagy főutakat előnyben részesítő megoldások között keres. Ha autópályás útvonalat részesít előnyben, a navigációs rendszer automatikusan olyan útvonalat keres, ahol autópályákon közlekedhet, és ez alapján nyújt útmutatást.
Funkciók Nagyméretű érintőképernyő Az eszközben érintőképernyő található. Az egység használatához érintse meg az érintőképernyőt. Távvezérlővel is üzemeltetheti, amely külön tartozékként vásárolható meg.
18 féle nyelvbeállítás 18 nyelvi beállítás közül választhat.
Automatikus útvonalszámítás Csak adja meg a végcélját és a navigációs rendszer automatikusan kiszámítja az utat.
Valós idejű hangutasítások A berendezés hangutasításokkal tájékoztatja a távolságról és az útirányról mindaddig, amíg a menetirány meg nem változik. Az utasítások az útviszonyokhoz szinkronizálva hallhatók. A
gomb megnyomásával megismételhető az utolsó elhangzott hangutasítás. Előfordulhat, hogy nem kap utasítást, ha a jármű aktuális helyzete túl közel van a végcélhoz.
Beépített RDS-TMC-vevő A rendszer automatikusan valós idejű közlekedési információkat kap a TMC-szolgálattól. Forgalmi dugó vagy forgalomkorlátozás esetén hang- és képi útmutatást ad a rendszer. TMC közlekedési információk Ausztriában, Andorrán, Belgiumban, Svájcban, Csehországban, Németországban, Dániában, Spanyolországban, Franciaországban, Liechtensteinben, NagyBritanniában, Olaszországban, Luxemburgban, Monacóban, Norvégiában, Hollandiában, San Marinóban és Vatikánban érhetők el. • Előfordulhat, hogy a szolgáltatás nem elérhető az FM-vételtől és a TMC-szolgáltatás állapotától függően.
Kiváló képi minőségű DVD Kiváló HD képminőségű és a kiváló hangminőségű DVD-Video lemezek lejátszhatók a berendezéssel. A rendszer DivX® és ASF-kiterjesztésű fájlokat is támogat.
MP3-/WMA-/AAC-lejátszás CD-RW (DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) vagy USB-memória is lejátszható.
iPod/iPhone csatlakoztatása iPod-ot/iPhone-t is csatlakoztathat a külön tartozékként beszerezhető kábellel, illetve zeneszámokat és videofájlokat játszhat le.
A térkép méretének módosítása A térkép 12 fokozatú nagyításban tekinthető meg.
3D-s térképmegjelenítés Madártávlat nézetben háromdimenziós térkép jeleníthető meg.
Többvégcélos beállítás Igény szerint legfeljebb 4 érintendő pont állítható be a végcélig egy úthoz.
Csomópontnagyítás (automatikus térképnagyítás) Csomópontok és kereszteződések közelében a térkép automatikusan nagyított nézetre vált, ezáltal részletesebben megtekinthető az adott helyszín. Ilyenkor nem kell a nagyítógombokat megnyomnia.
Nevezetességek közvetlen bevitele Csak a nevezetesség nevét vigye be a város neve nélkül, így a betáplált helyhez számol útvonalat a rendszer.
Sebességmérő kamerák kijelzése A rendszer jelzi, ha sebességmérő kamera közelébe ér. Ellenőrizze, hogy e funkció használata nem sérti-e a helyi törvényeket.
Dinamikus útvonalsegédlet funkció A kiválasztott útvonal mellett a rendszer folyamatosan alternatív útvonalakat keres az utazási idő optimalizálásához. A dinamikus útvonalsegédlet a közlekedési információkat (baleseteket, forgalmi dugókat stb.) figyelembe véve számítja ki az alternatív útvonalakat. Figyelmeztetőüzenet jelenik meg a kijelzőn, amely az adott napon, héten vagy időpontban érvényes forgalomkorlátozásokat tartalmazza, ilyenkor a rendszer automatikusan kerülőutat keres.
Behajtási területek elkerülése London (Anglia) egyes kerületei, amelyekben behajtási adót vezettek be, színkóddal vannak jelölve (2 km-nél kisebb körzetben). Kerülőutat is kereshet a forgalmas területek elkerülésére.
Beépített giroszkóp és sebességérzékelő Az irányérzékelő giroszkóp és a sebességimpulzus-érzékelő (távolságmérő) adatokat küld, amelyek segítségével a jármű aktuális helyzete és iránya olyankor is megjelenik, ha a rendszer nem kap GPS-jeleket – magas épületek között vagy alagútban.
15-HU
0 NAV
Tudnivalók a rendszer használata előtt
Lenyomásával a képernyő aktuális állapota jeleníthető meg. Miközben a rendszer útvonalsegédletet ad, a gomb megnyomásával a hangos utasítások megismételhetők.
! RESET gomb A rendszer lenullázódik.
@ Elülső AUX beviteli terminál
A navigációs rendszerről A rendszer a berendezésbe behelyezett SD-memóriakártyával kerül kiszállításra. Ez a kártya tartalmazza az olyan szükséges adatokat, mint például a térképinformációk. • Általában nem kell az SD-kártyát eltávolítani a rendszerből normális használat során. • Ha az SD-kártya nem működik, vegye fel a kapcsolatot a helyi Alpine-forgalmazóval. • Ne helyezze az SD-memóriakártyát más eszközbe, például számítógépbe. A kártyán lévő adatok megsérülhetnek.
A vezérlőgombok elhelyezkedése
1
gomb Kiadja a lemezt.
2 Lemeznyílás 3 Képernyő 4 Távérzékelő/Fényerő-érzékelő • Irányítsa a tartozékként beszerezhető távvezérlőt (RUE-4202) a távérzékelőre, maximum 2 méter távolságból. Néhány művelet audiovizuális módban is elvégezhető. • A gépjármű belső világításának fényerejét érzékeli.
5
(VOL.) A gomb lenyomásával a lejátszott anyag felhangosítható.
6 MUTE A gomb lenyomásával a hangerő azonnal 20 dB értékkel csökken.
7
(VOL.) A gomb lenyomásával a lejátszott anyag lehalkítható.
8 SOURCE/PWR Megjelenik az audiovizuális forrás főképernyője. Ha az audiovizuális képernyő már látható, akkor forrást vált. A berendezés kikapcsol, ha a gombot több mint 3 másodpercig tartja lenyomva.
9 MENU Lenyomásával a menüképernyő jeleníthető meg. Ha a rendszer navigációs módban van, a NAVIGÁCIÓ képernyő jelenik meg. Ha a rendszer audiovizuális módban van, az AUDIO/VIZUÁLIS képernyő jelenik meg.
16-HU
A terminálon keresztül például hordozható zenelejátszó csatlakoztatható a rendszerhez. Részletes információk: „Az elülső AUX beviteli terminál használata” (18. oldal).
# Lemezjelző fény A lemez behelyezésekor a jelzőfény kialszik.
Opcionális távvezérlés-csatlakozódoboz Ez az egység a jármű másodlagos távvezérlésével működtethető. Alpine távvezérlés-csatlakozódoboz szükséges a művelethez. További részletekért vegye fel a kapcsolatot a helyi Alpine-forgalmazóval.
Vezérlés távirányítással A berendezés tartozékként beszerezhető Alpine távvezérlővel (RUE-4202) is irányítható. Néhány művelet audiovizuális módban is elvégezhető. További részletekért keresse fel a helyi Alpine-forgalmazót. Irányítsa a távvezérlőt a távérzékelőre.
A felhasználói kézikönyvben szereplő gombleírásokról A felhasználói kézikönyvben a képernyőn található érintőgombok szögletes zárójellel (például [Destination]), a berendezésen található nyomógombok csúcsos zárójellel (például <MENU>) vannak feltüntetve.
A rendszer bekapcsolása
A rendszer első használata
A kulcs ACC vagy ON pozícióba fordításával az Alpine navigációs rendszer nyitóképernyője automatikusan megjelenik.
Nyomja meg a RESET gombot, ha a rendszert először használja vagy akkumulátort cserélt stb.
1
1
Áramtalanítsa a berendezést.
2
Távolítsa el a fedelet.
A rendszer első használatakor a nyelvbeállítási menü és néhány fontos információ, például a Felelősségi nyilatkozat jelenik meg a képernyőn. 18 nyelv közül választhat. Érintse meg a [ ] vagy a [ ] elemet a lista görgetéséhez, majd érintse meg a kívánt nyelvet.
RESET gomb
3 Miután kiválasztotta a nyelvet, fontos információk jelennek meg a képernyőn az adott nyelven. Olvassa el ezeket a tudnivalókat.
2
Nyomja meg a RESET gombot egy hegyes eszközzel, például golyóstollal.
Érintse meg az [OK] gombot. Megjelenik az aktuális rádió képernyő.
• Néhány alfunkció nem végezhető el, ha a jármű mozgásban van. Állítsa le a járművét egy biztonságos helyen, húzza be a kéziféket, majd végezze el a kívánt műveleteket.
17-HU
Alapvető műveletek A berendezés be- és kikapcsolása
1
Fordítsa a slusszkulcsot ACC vagy ON állásba. A rendszer automatikusan bekapcsol. Bekapcsolás után először a nyitóképernyő, majd a üzemmódképernyő (térkép, rádió képernyő stb.) jelenik meg.
Az elülső AUX beviteli terminál használata Hordozható zenelejátszót vagy bármilyen csatlakoztatható eszközt az elülső panelen található bemenetbe bedugva csatlakoztathat. Opcionális adapterkábel szükséges (szabványos RCA–3,5 minifejhallgató-kábel vagy 3,5–3,5 minifejhallgató-kábel). Videolejátszókat külön beszerezhető AV-kábellel csatlakoztathat a rendszerhez (4 pólusú mini AV-dugó–3-RCA).
1
Távolítsa el az elülső AUX beviteli terminál fedelét.
• Bekapcsoláskor a rendszer a kikapcsolás (járműleállítás) előtt utoljára használt üzemmód-képernyőt jeleníti meg. A navigációs mód képernyő használata esetén például a gépjármű leállítását majd elindítását követően a rendszer ismételten a navigációs mód képernyőjét jeleníti meg.
2
A rendszer kikapcsolásához tartsa lenyomva a <SOURCE/PWR> gombot legalább 3 másodpercig. A rendszer kikapcsol.
• A rendszer bármelyik gomb – kivéve az megnyomásával újraindítható.
Elülső AUX beviteli terminál
2
Eject gomb –
Csatlakoztasson például hordozható zenelejátszót a rendszerhez adapterkábel segítségével a terminálon keresztül. 4 pólusú mini AV-dugó
A lemez behelyezése és kiadása
Az egység a következő 4 pólusú mini AV dugaszkiosztással kompatibilis: Audio L (fehér) Audio R (piros) Földelés
A lemez behelyezése
1
Video (sárga)
Helyezze be a lemezt a címkézett oldalával felfelé. Lemeznyílás
• A termék használata előtt ellenőrizze a dugaszkiosztást. A kábeltől függően előfordulhat, hogy nincs kép és/vagy hang. A lemez behelyezésekor a rendszer automatikusan behúzza azt. A készülék megkezdi a lemez lejátszását. • Ne érintse meg a lemez felületét az ujjaival. • A lemez behelyezésekor és kivételekor minden esetben állítsa a slusszkulcsot ACC vagy ON állásba. Ha a kulcs OFF állásba van állítva, a lemezt nem lehet kivenni vagy behelyezni a berendezésbe.
A hangerő beállítása A hangerőt az eszközön található hangerőszabályozó gombbal vagy a beállítási képernyőn megjelenő érintőgombbal szabályozhatja.
Az audiovizuális mód hangerejének beállítása
A lemez eltávolítása
1
Nyomja meg a <
> elemet.
Ha a rendszer félig kiadta a lemezt, húzza ki az eszközből. • Ha a < > gomb megnyomásával az eszköz nem adja ki a lemezt, tartsa lenyomva ismételten a < > gombot legalább 10 másodpercig.
18-HU
1
Nyomja meg a(z) <
> vagy <
> gombot.
: Növeli a hangerőt. : Csökkenti a hangerőt. • Navi MIX szint: a hangerő az utasítások hallgatása közben is szabályozható. A navigáció befejezésekor a rendszer az előző hangerőt és képernyőt állítja vissza. Ha navigáció során a hang halkabban szól a beállított értéknél, és a navigáció megszakad, akkor a művelet újraindításakor a beállított hangerőn hallhatók az utasítások. (Ha a navigáció megszakad, a hangerő nem növekszik.)
A navigációs útmutató hangerejének beállítása A beállítási képernyőn állítható be. Részletes információk: „Navigációs útmutató hangerejének beállítása” (92. oldal).
A Hangos (sípolás) útmutató hangerejének beállítása A beállítási képernyőn állítható be. Részletes információk: „Hangos (sípolás) útmutató” (92. oldal).
Gyors halkítás
Nyomja meg a <MUTE> gombot az elnémítási mód aktiválásához. A hangerő körülbelül 20 dB értékkel csökken és a „Mute” felirat villog.
2
A <MUTE> gomb ismételt megnyomásával a hangerő a korábbi szintre áll vissza.
Váltás a navigáció és az audiovizuális menü között
1
Érintési művelet A képernyőn lévő érintőpanel használatával üzemeltetheti a rendszert. • Finoman érintse meg ujjbegyével a képernyőt, hogy ne sértse fel. • Ha a kapcsoló megérintésére nem reagál a képernyő, vegye le az ujját, majd próbálja újra. • Az inaktív érintőgombok halványabb színnel jelennek meg.
A leggyakrabban használt érintőgombok
A Hangelnémítás aktiválásával a hangerő azonnal 20 dB értékkel csökken.
1
• A felhasználói kézikönyvben szereplő navigációs utasítások a navigációs menüképernyőre vonatkoznak, amely a <MENU> gomb megnyomásával indítható el. Hasonlóképpen a felhasználói kézikönyvben szereplő audiovizuális utasítások az audiovizuális menüképernyőre vonatkoznak, amely a <MENU> gomb megnyomásával indítható el.
Nyomja meg a <MENU> gombot.
: Megérintésével az előző képernyőre térhet vissza. Funkciótól függően ez a gomb megszakíthatja a képernyőn aktuálisan megjelenő műveletet. : Bezárja az ablakot.
Ablakműveletek A rendszer ablakokat jelenít meg a térképen és az audiovizuális főképernyőn. Navigációs módban az audiovizuális ablak jelenik meg, amelyben egyszerű audiovizuális műveletek végezhetők el. Audiovizuális módban az aktuális helyzetet jelző képernyő jelenik meg. Az információ ablakra válthat, amely az órát/naptárt jeleníti meg.
A navigációs ablak részei
A navigáció vagy az audiovizuális menü jelenik meg. Navigációs módban a navigáció menü jelenik meg. Audiovizuális módban az audiovizuális menü jelenik meg.
2
1 2 3
A navigációs menübe a [NAVIGATION] fül megérintésével léphet. Az audiovizuális menübe a [AUDIO/VISUAL] fül megérintésével léphet. 6
5 4
1 Óra 2 A következő érintendő pont neve* 3 Jelenlegi helyzet 4 Irány Érintse meg a [NAVIGATION] fület.
Érintse meg az [AUDIO/VISUAL] fület.
5 A következő érintendő pontig fennmaradó távolság* 6 Fordulási irány a következő érintendő pontnál* * Csak útvonalsegédletkor jelenik meg. • Ha 3D-s kijelzési mód van beállítva a térképen, automatikusan átvált 2D-s menetirány szerinti kijelzésre.
A menü képernyőn található <MENU> gomb megnyomásával a navigáció menüképernyő vagy az audiovizuális menüképernyő között válthat.
19-HU
Az audiovizuális ablak felépítése
Váltás az információs ablakra
Audiomód nézet 1
1
2
Érintse meg a(z) [(módnév)] gombot az ablakon.
3
4 5 [(módnév)] gomb
Az információs ablak jelenik meg. Az aktuális idő és dátum jelenik meg.
Vizuális mód nézet 1 2 3 4
2
5
Az előző képernyő jelenik meg.
1 [(módnév)] kapcsoló (a forrás megjelenítése)
Az ablak átméretezése
2 Óra 3 Grafika/kép megjelenítése
Az ablakot kisebb nézetbe állíthatja át.
4 UP/DOWN gomb Az UP/DOWN megjelenítése és funkciója a fájlforrástól függ. Forrás
Váltás zeneszámok/fájlok/ fejezetek között
Rádió/RDS
• Távoli vagy helyi mód: Automatikus hangolás • Manuális mód: Csatornaváltás • RDS-mód: TA kihagyása
Nyomja meg az átméretezés gombot. Az ablak kisebb méretű lesz.
–
EXT.DVD Changer
Váltás zeneszámok között
DVB-T
Váltás csatornaszám/kedvenc csatornaszám között
5 Információs képernyő DVD-fejezetszám iPod/MP3/WMA/AAC: számcím/az eltelt lejátszási idő CD: zeneszám címe, aktuális szám száma/a lemezen található számok száma/az eltelt lejátszási idő Rádió: frekvencia, PS (programszolgáltatás) neve
20-HU
1
Funkció
DVD/CD/USB/iPod
AUX
Érintse meg az [Info.] gombot.
Átméretezés gomb
2
Az ablakméret visszaállításához ismét nyomja meg az átméretezés gombot.
Elem kiválasztása a listából
Képernyő-billentyűzet
A lista áttekintéséhez végezze el a következő műveleteket.
A kijelző átvált képernyő-billentyűzetre, ha karakter(eke)t kell beírnia a képernyőre. Használja a megjelenített karaktereket az adatok beviteléhez. Az alábbiakban a karakterek bevitelének módjáról olvashat.
1
Érintse meg a [ ] vagy a [ közötti görgetéshez.
] elemet a lista elemei
Karakterek bevitele
1
Érintse meg a kívánt karaktert.
2
1
2
Tartsa lenyomva a [ ] vagy a [ gyors átgörgetéséhez.
3
] elemet a lista 4 6
7
5
1 Szövegablak A kiválasztott karakter/szám jelenik meg.
(Törlés)
2
Kitörli az előző karaktert. Ha 2 másodpercnél tovább tartja lenyomva, valamennyi karakter törlődik.
1*
3 Billentyűzet Háromféle görgetési sebesség választható ki. Az ikon lenyomva tartásakor a lista egyszerre másodpercenként 4 elemet görget. Ha továbbra is lenyomva tartja az ikont, a lista egy idő után egyszerre másodpercenként 8 elemet görget. Ha hosszan tartja lenyomva az ikont, a lista egyszerre másodpercenként 40 elemet görget le.
1 Ha a lista elemei ábécésorrendbe vannak rendezve, a csoport kezdőbetűje jelenik meg a leggyorsabb görgetési sebességnél.
4 OK A kiválasztott karaktert beviszi a rendszer. Az elérhető karakterek az elemektől függően a listában jelennek meg.
5
(Szóköz)
6 Speciáliskarakter-választó gomb A másodlagos billentyűzet jelenik meg.
7 Szám- és szimbólumválasztó gomb A számok és szimbólumok billentyűzete jelenik meg.
Szám bevitele
* Ez a funkció egyes listákhoz nem érhető el.
1
Érintse meg a kívánt számot.
21-HU
A képernyő kikapcsolása A képernyő igény szerint kikapcsolható.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Screen Off] elemet.
3
Érintse meg a képernyőt a kapcsoló megjelenítéséhez, majd érintse meg a [Screen Off] lehetőséget.
Az óra megjelenítésének beállítása
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Screen Off] elemet.
3
Érintse meg a képernyőt a kapcsoló megjelenítéséhez, majd érintse meg az [1. óra] ~ [3. óra] vagy [Óra: Ki] lehetőségek egyikét.
1. óra/2. óra/3. óra: Az óra megjelenítése a képernyőn. Óra: Ki: Az óra nem jelenik meg. • A 3. lépés megismétlésével módosíthatja az óra megjelenítését, ha az óra aktív (vagy a képernyő ki van kapcsolva).
Óramegjelenítés: példa
A képernyő kikapcsol. • A képernyő kikapcsolásának megszüntetéséhez érintse meg újra a képernyőt.
22-HU
Navigáció gomb
0
Alapvető műveletek A navigáció képernyő megjelenítése
A közérdekű helyek ikonjait jeleníti meg, illetve rejti el. Részletes információk: 27. oldal.
gomb
!
A Végcél képernyő megjelenítése. Az érintőgomb vezetés közben nem használható. Részletes információk: 30. oldal.
@ Audiovizuális ablak Részletes információk: 19. és 20. oldal.
A jármű helyzetét jelző térképet navigációs képernyőnek nevezik. Alapállapotban a járművet a térkép közepén jelzi a rendszer, amely automatikusan, a jármű mozgását követve halad.
# Jármű helyzete ikon A jármű aktuális helyzetét jelzi. A jármű mozgási irányát jelzi.
$ Óra
Aktuális járműhelyzet a térképen (útvonal nélkül)
A GPS-ről érkező aktuális időt mutatja. Lásd: „Óra beállítása” (94. oldal).
$
1
• Az épületek körvonalát 50 m-es léptékű térképeken jeleníti meg a rendszer.
2 3 4 5
# @
6 7
8
9
0
!
1 Közérdekű helyek ikon A közérdekű helyek ikonjai akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 200 m vagy kevesebb.
2 Címjegyzék ikon Az címjegyzék ikonok akkor jeleníthetők meg a bevitt helyszínek között térképen, ha a térkép léptéke 10 km vagy kevesebb.
3
(Nagyítás) Nagyítja a térkép méretét.
4 Térkép léptéke 5
(Kicsinyítés) Kicsinyíti a térkép méretét.
6 Iránytű ikon A térkép tájolását jelzi. A jármű haladási irányának beállítása után a piros nyíl mutat észak felé. Az ikont körülvevő kör színe jelzi, hogy az aktuális GPS-szolgáltatás elérhető-e vagy sem. : Az aktuális GPS-helyzet rendelkezésre áll. : Az aktuális GPS-helyzet nem áll rendelkezésre.
7 Végcél-információs gomb Az útvonal beállításakor a manőverlista képernyőt e gomb megnyomásával változtathatja meg. Részletes információk: 26. oldal.
8 TMC-jelző Részletes információk: 53. oldal.
9 Utcanév
23-HU
Mutatómegjelenítés
A választott hely kijelzése
A mutató a térkép görgetését követően jelenik meg. A végcél görgetéssel történő kereséséhez kapcsolódó információkat lásd: „Végcél keresése a megjelenített térkép görgetésével” (37. oldal).
A kiválasztott helyet a térkép görgetésével keresheti meg.
A térkép görgetése
8
1 6 1 2
3
4
Érintse meg a térképet. A rendszer a térképet mindaddig görgeti, amíg Ön újra meg nem érinti a térképet. Ha leveszi a kezét a kijelzőről, a görgetési képernyő jelenik meg, amelyen a jármű aktuális helyzete légvonalban látható.
7
A görgetési sebesség a megérintett képernyőrésztől függően változik.
5
1 A végcél távolsága a jármű aktuális helyzetétől
1
A végcél távolsága a jármű aktuális helyzetétől légvonalban.
gomb
2
2
A térképen jelzett szálkeresztes ikon közelében található létesítményeket keresi meg. Részletes információk: „Az adott hely közelében található létesítmények keresése a megjelenített térkép görgetésével” (38. oldal).
3
gomb
3
A szálkeresztet nevezze ki Kiindulási pontnak, így a jármű helyzete bekerül a címlistába vagy az aktuális helyzeteként jelenik meg. Részletes információk: „Mentés kiindulási pontként” (41. oldal), „Mentés a címjegyzékbe” (41. oldal) és „Beállítás jelenlegi helyzetként” (40. oldal).
1 1-es terület Lassú görgetéssel lapozható.
2 2-es terület Háromféle sebességgel mozog attól függően, hogy milyen hosszan érinti meg a képernyőt.
gomb
4
A szálkeresztet az érintendő pont(ok)ra helyezi. A szálkereszt hozzáadása az érintendő pontokhoz: „Érintendő pont hozzáadása” (42. oldal).
gomb
5
A szálkeresztet a végcélra helyezi. A szálkereszt hozzáadása a végcélhoz: „Végcél keresése a megjelenített térkép görgetésével” (37. oldal).
6 [Ikonlista] gomb Akkor jelenik meg, ha a szálkereszt a közérdekű pont ikont jelöli. A gomb megérintésével megjeleníthető. Lásd: „Végcél keresése POI ikon szerint” (38. oldal).
3 3-as terület Gyors görgetéssel lapozható. • Biztonsági okokból vezetés közben a folyamatos görgetés le van tiltva. • A 3D-s térkép 2D-sre vált át. Lásd: „A térkép tájolásának megváltoztatása” (25. oldal). • A gombbal visszatér a jármű aktuális helyzetéhez. • Az manőverlista képernyőn a görgetés nem elérhető.
A jármű aktuális helyzetének megjelenítése a térképen
7 Szálkereszt ikon Helyezze a keresendő helyre a szálkeresztet.
8 A szálkereszt ikonon megjelenő részletek Utcanevek, címek és közérdekű helyek jelennek meg. • A kiválasztott utca színe megváltozik (a lépték kevesebb mint 1 km).
Az térkép görgetése, a végcélnak megfelelő térkép vagy a menüképernyő megjelenítése után a képernyő visszatér az aktuális járműhelyzetnek megfelelő térkép megjelenítéséhez.
1
Nyomja meg a gombot. A jármű aktuális helyzete megjelenik a kijelzőn.
24-HU
A térkép léptékének megváltoztatása A térkép léptéke 50-től 200 km-ig állítható be.
Térkép léptéke Metrikus (km/m) 200 km 100 km 50 km
A térkép tájolásának megváltoztatása A térkép tájolása észak felé vagy az aktuális menetirány felé állítható be. Háromdimenziós térkép is megjeleníthető. A lépték ikon alatt a képernyő bal alsó sarkában található ikon jelzi az aktuális tájolást.
1
Érintse meg az iránytű ikont.
20 km 10 km 5 km 2 km 1 km 500 m 200 m 100 m 50 m
• Egyes helyszíneknél a térkép automatikusan állítja be a léptéket a térkép adatainak megfelelően. • A beállításokban megadhatja, hogy kilométerben vagy mérföldben jelezze ki a térkép a távolságot. Lásd: 94. oldal.
1
Iránytű ikon
Az iránytű ikon megérintésével változtatható meg a térkép tájolása. Észak → Menetirány → 3D térkép → Észak
Északi tájolású térkép
Érintse meg a [ ] (nagyítás) vagy a [ ] (kicsinyítés) gombot a térkép nagyítási arányának megváltoztatásához. Gyorsan változtatható bármelyik gomb lenyomva tartásával.
Menetirány szerinti térkép
• Az épületek körvonalai akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 50 m vagy kevesebb. • A közérdekű helyek ikonjai akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 200 m vagy kevesebb. • A közérdekű helyek figyelmeztető ikonjai akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 500 m vagy kevesebb. • A gyakran látogatott közérdekű helyek ikonjai akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 200 m vagy kevesebb. • 3D térképeknél a menetirány automatikusan felfelé mutat.
3D térkép
• A 3D térkép látószöge állítható. Lásd: „3D-s nézőpont beállítása” (100. oldal). • A 3D térkép görgetéskor automatikusan átvált 2D-s térképre (menetirány szerinti tájolással).
25-HU
Tudnivalók a Manőverlista képernyőről
A térkép mód megváltoztatása A térkép mód a szituációtól függően megváltoztatható.
1
a
Útvonal rögzítésekor érintse meg a Végcél-információs gombot.
b
a
c
/ Érintse meg a [ görgetéséhez.
Végcél-információs gomb
d
] vagy a [
] elemet a manőverlista
b
Váltson irányt a következő érintendő pontnál.
A Végcél-információs gomb megérintésével változtatható meg a térkép módja.
c
Távolság a következő érintendő pontig/szükséges ideig
Térkép → Manőverlista képernyő → Térkép
d
Az érintendő pont neve
Térkép
A Manőverlista görgetése
Megjelenik a normál térkép.
1
Érintse meg a [
] vagy [
] elemet.
A [ ] megérintésével a következő manőverlista, a [ ] megérintésével az előző manőverlista jeleníthető meg. A manőverlistát a gomb folyamatos lenyomva tartásával görgetheti.
2 Manőverlista képernyő Útbaigazítás során az érintendő pontok közötti távolság és a jármű aktuális helyzete megjelenik a bal oldalon. A térkép a jobb oldalon jelenik meg.
A manőverlistából a gomb megnyomásával térhet vissza az aktuális helyhez. Pihenőhelyekkel kapcsolatos információk Szimbólum
Leírás
Végcél ~
Érintendő pont Csomóponti útmutató Körforgalmi útmutató Kompátkelő
• Ez a térkép mindig a jármű helyzetét mutatja (nem görgethető). • A Manőverlista képernyő nem jeleníthető meg, mert a végcél nincs megadva. • A körforgalmak is megjelennek a Manőverlista képernyőn. Ha a körforgalom egybeesik a végcéllal vagy az érintendő ponttal , a körforgalom a végcél/érintendő pont előtt jelenik meg. • A jobb oldalon kijelzett térkép átvált menetirány-kijelzésről, ha a térkép 3D-re van állítva.
Vasútállomás Benzinkút Szálloda Étterem Parkoló Pihenőhely WC
26-HU
POI ikon megjelenítése
Behajtási területek
A POI ikon megjeleníthető a térképen. A POI ikon a Beállítási képernyőn is megjeleníthető. A beállítással kapcsolatban lásd: „POI ikon megjelenítésének beállítása” (101. oldal).
London egyes kerületeiben – amelyekben behajtási adót vezettek be – jelölje be színkóddal a megjelenített utcákat (2 km-nél kisebb körzetben). Kerülőutat is kereshet a forgalmas területek elkerülésére.
1
Érintse meg a [ képernyőjén.
] gombot az aktuális hely
• Behajtási terület automatikus kereséséhez kapcsolja ki a „Behajtási díjas zóna” funkciót az útpreferencia beállításban. Részletes információk: 39. oldal.
Ha a Behajtási díjas zóna ki van kapcsolva Ha a végcél behajtási területen van és az útvonalkeresés folyamatban van, egy megerősítő üzenet jelenik meg.
Megjelenik a POI-beállítások képernyője.
2
Érintse meg a POI ikont. Ha a Behajtási díjas zóna be van kapcsolva Ha a végcél behajtási területen van, az útvonalkeresés a szokásos módon történik.
• Érintse meg a [Egyéb] gombot POI ikon minden kategóriájában történő kereséséhez. Ezután a művelet után tekintse át a „POI ikon megjelenítéskategóriájának beállítása” (102. oldal) 2 – 4. lépéseit.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A kiválasztott POI ikon megjelenik a térképen.
• Ha a jármű aktuális helyzete behajtási területen van, a rendszer útvonalat keres a behajtási terület beállításától függetlenül. • Ha a Behajtási díjas zóna funkciót kikapcsolja egy ilyen területen található végcél megadása után, a rendszer alternatív útvonalat keres a behajtási területen keresztül. Ha el szeretné kerülni az ilyen helyeket, végezzen újra keresést, és adja meg a végcélt a behajtási területen kívül.
Vigyázat! Ha a Behajtási díjas zóna funkciót kikapcsolja a területen áthaladó útvonal kereséséhez, akkor meghatározhatja a kerülőutat.
• Érintse meg az [Elrejt] gombot a 2. lépésben a POI ikon elrejtéséhez. Az [Elrejt] gomb [Show] feliratra vált. Érintse meg ismét a [Show] feliratot a POI ikon megjelenítéséhez. • A POI ikonok akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 200 m vagy kevesebb.
27-HU
Dinamikus útvonalsegédlet A dinamikus útvonalsegédlet funkció percről percre folyamatosan frissíti a közlekedési módosításokat, így Ön sokkal pontosabban határozhatja meg az érkezési idejét. A dinamikus útvonalsegédlet a közlekedési információkat (baleseteket, forgalmi dugókat stb.) figyelembe véve számítja ki az alternatív útvonalakat. Az optimális útvonal beállítása után egy üzenet jelenik meg a kijelzőn és a rendszer automatikusan módosítja az útvonalat (ha a dinamikus útvonalsegédlet automatikusra van állítva). A használatról részletesebben a következő helyen olvashat: 103. oldal.
A dinamikus útvonalsegédlet manuális használata Ha a rendszer optimális útvonalat talál a dinamikus útvonalsegédlet funkcióval, a DRG-képernyő jelenik meg. Kerülő útvonalat vagy az aktuális útvonalat választhatja ki.
1 2
1
2
Érintse meg a [Kerülő út] vagy a [Akt. útvonal] elemet.
Érintse meg az [OK] gombot. Az útvonal megváltozik vagy az aktuális marad és az útmutatás megkezdődik.
• Ha nem történik művelet 30 másodpercen belül, az aktuális útvonalat tartja meg a rendszer. • Ha a dinamikus útvonalsegédlet képernyő látható és a jármű elkerülő útvonalon halad át, a rendszer az elkerülő útvonalat adja meg. Ha az aktuális útvonalon halad a járművel, akkor a rendszer az aktuális útvonalat választja ki.
A dinamikus útvonalsegédlet automatikus használata
3 4
Ha a rendszer optimális útvonalat talál a dinamikus útvonalsegédlet funkcióval, a rendszer automatikusan az új útvonalra vált át. • Előfordulhat, hogy az új útvonal hosszabb, mint az aktuális.
5
6
1 Dinamikus útvonalsegédlet információs képernyője Az időtartam csökkentése vagy a távolság növelése/ csökkentése jelenik meg.
2
gomb Zárja be a DRG képernyőt és folytassa az aktuális útvonalon az útmutató használatát.
3 Elkerülő útvonal kiválasztása gomb Megjelenik az utca neve.
4 Aktuális útvonal kiválasztása gomb Megjelenik az utca neve.
5 Aktuális útvonal információs képernyő A kerülő utat előidéző TMC-ikon megjelenik.
6 Kerülő út információs képernyő A távolság csökkentését/növelését jelző ikonok : A távolság nő az aktuális útvonaltávolsághoz képest. : A távolság csökken az aktuális útvonaltávolsághoz képest. : A távolság nem változik az aktuális útvonaltávolsághoz képest.
28-HU
A végcél megtalálása Végcél/útvonal keresése A folyamatábra a végcél, az érintési pont(ok) és útvonal-keresési feltételek beállítását mutatja a végcél eléréséig.
A végcél megtalálása (30–38. oldal)
Végcél megerősítése (39. oldal)
Útvonalsegédlet kezdete
Az aktuális útvonal folytatása
• Módváltás (39. oldal) • Érintendő pont hozzáadása (42. oldal)
• Útvonal megerősítése (47. oldal) • Útvonal szerkesztése (46. oldal) • Új útvonal (48. oldal)
Végcél elérése
29-HU
A Végcél menü képernyőjének megjelenítése
Végcél • • • • • • • •
A navigáció egy helyszín keresésével indul. Amikor a végcél térképét jeleníti meg, lehetősége van arra, hogy az útvonalat meghatározza vagy megtekintse az útba eső létesítményeket. A Végcél képernyők kétféleképpen jeleníthetők meg.
Megjelenítés térképről
1
Érintse meg a [
Cím keresése (lásd: 31. oldal) POI (lásd: 32. oldal) Csomópont (lásd: 33. oldal) Legközelebbi POI (lásd: 34. oldal) Irányítószám (lásd: 35. oldal) Koordináták (lásd: 35. oldal) Címjegyzék (lásd: 36. oldal) Legutóbbi végcél (lásd: 36. oldal)
Egyéb • Kiindulási pont (lásd: 37. oldal) • A térkép görgetéséhez és beviteléhez lásd: 37. oldal.
] elemet.
Országmegadási művelet Ha külföldi végcélt keres, meg kell változtatnia az országot. Az ország megváltoztatásához használja az Ország gombot a Végcél keresési képernyőjén.
1
Érintse meg az ország gombot a Keresési képernyőn.
Megjelenik a végcél képernyője.
Ország gomb
Megjelenik az országbeállítások képernyője.
Megjelenítés a Navigáció menüképernyőről
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik a Navigáció képernyője.
2
• Az Ország gomb esetenként különbözőképpen jelenhet meg a kiválasztott országtól függően.
2
Válassza ki a kívánt országot, majd érintse meg az [OK] gombot.
Érintse meg a [Végcél] gombot.
A kiválasztott ország helyének keresése folyamatban van. Megjelenik a végcél képernyője.
Az alábbiak kiválasztásával kereshet végcélt.
30-HU
Cím szerinti keresés
4
Megjelenik az utcanevek listája. Érintse meg a kívánt utcanevet.
Ha tudja a végcél címét, a rendszer ki tudja számolni az oda vezető útvonalat.
1
Érintse meg az [Address search] gombot a Végcél képernyőn. Megjelenik a Cím keresése képernyő. • A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
2
• Kereshet helynév szerint is: ilyenkor a rendszer a város összes utcáját végigkeresi. • Ha a keresett utcanevet „Minden város” módban keresi, akkor a rendszer minden olyan várost kilistáz, amelyben megtalálható az adott nevű utca. Érintse meg a kívánt városnevet. • Ha további keresés nem lehetséges, a Végcél megerősítése képernyő jelenik meg. Folytassa a 6. lépéssel. Ha egynél több csomópontot talál a rendszer, akkor azok listában jelennek meg. A Végcél megerősítése képernyő a végcél kiválasztása után jelenik meg.
Az utca/város beviteli képernyője megjelenik. Adja meg a város nevét. Az [Utca] gomb megérintése után írja be az utcanevet.
5 • A karakterek beviteléhez lásd: „Képernyő-billentyűzet” (21. oldal). • Egy adott karakter vagy szám bevitele után a további karakterek keskenyebben jelennek meg (a többi árnyékolva). • Ha a végcél egy másik országban található, változtassa meg a keresési országot. (Lásd: 30. oldal.) • A [Lista] gomb megérintésével megjeleníthető a lista. Érintse meg a [City list] gombot a városnevek megjelenítéséhez. Érintse meg a [Last 5 cities] gombot az előző 5 város megjelenítéséhez. Érintse meg a kívánt városnevet.
A házszámbeviteli képernyő megjelenik. Írja be a házszámot, majd érintse meg az [OK] gombot.
• A kívánt végcélt sokkal pontosabban keresheti a rendszer, ha a házszámot is megadja. • Ha egynél több csomópontot talál a rendszer, azok listában jelennek meg. A Végcél megerősítése képernyő a végcél kiválasztása után jelenik meg. Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
6
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
• Csak az utca, illetve csak a város nevét is beírhatja a keresőbe. Ha csak a városnevet adja meg, akkor a rendszer az adott város valamennyi utcáját kilistázza. Ha csak utcanevet ad meg, akkor azt a kiválasztott ország valamennyi városában keresi a rendszer. • Városnév beírásakor a városok a bevitt karakternek megfelelően jelennek meg.
3
Érintse meg az [OK] gombot.
31-HU
Kategória szerint:
POI-k, közérdekű helyek keresése
1 Érintse meg a [Kategória] gombot. 2 Megjelenik a kategóriabeállítások képernyője. Érintse meg a kívánt kategóriát.
Ha tudja a keresett közérdekű hely nevét, akkor annak megadásával könnyedén megjelenítheti a térképen.
1
Érintse meg a [POI keresése] lehetőséget a Végcél képernyőn. Megjelenik a POI képernyő. • A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
2
• Ha Minden kategória ki van választva, valamennyi kategória megjelenik a listában. Érintse meg a kívánt kategóriát. • Ha nincs kiválasztva kategória, akkor bármilyen kategóriát megadhat.
POI-t háromféleképpen kereshet. • POI-kat a POI nevével, kategóriájával és a városnévvel kombinálva is kereshet.
• A karakterek beviteléhez lásd: „Képernyő-billentyűzet” (21. oldal). • Egy adott karakter vagy szám bevitele után a további karakterek keskenyebben jelennek meg (a többi árnyékolva). • Ha a végcél egy másik országban található, változtassa meg a keresési országot. (Lásd: 30. oldal.)
3
Érintse meg az [OK] gombot. A keresett POI-k megjelennek a listában.
Városnév szerint: 1 A [Város] gomb megérintése után írja be a városnevet.
• Kereshet helynév szerint is: ilyenkor a rendszer a város összes közérdekű helyét végigkeresi.
4
Érintse meg a kívánt közérdekű helyet. Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
• A [Lista] gomb megérintésével megjeleníthető a lista.
• Ha több mint egy POI van regisztrálva, a listanézet jelenik meg. Ha kiválasztja a kívánt POI-t a listából, akkor a Végcél megerősítése képernyő jelenik meg.
5
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását.
Érintse meg a [City list] gombot a városnevek megjelenítéséhez. Érintse meg a [Last 5 cities] gombot az előző 5 város megjelenítéséhez. Érintse meg a kívánt városnevet.
Névvel: 1 A [Név] gomb megérintése után írja be a közérdekű hely nevét.
32-HU
• A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
Hely keresése csomópont alapján
5
• Ha egynél több városban is talál csomópontokat a rendszer, akkor a városok listában jelennek meg. Érintse meg a kívánt várost. • Ha egynél több csomópontot talál a rendszer, akkor azok listában jelennek meg. Érintse meg a kívánt csomópontot.
Ha a végcél közelében található valamelyik csomópont nevét tudja, akkor adja meg a két keresztutca nevét végcélként.
1
Érintse meg az [Csomópont] lehetőséget a Végcél képernyőn. Megjelenik a Csomópont képernyője. • A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
2
Érintse meg a kívánt utcanevet.
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
6
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
Az csomópont beviteli képernyője megjelenik az első utca megadásához. A másik utca neve megjelenik. Írja be az első utca nevét, majd érintse meg az [OK] gombot.
• A karakterek beviteléhez lásd: „Képernyő-billentyűzet” (21. oldal). • Egy adott karakter vagy szám bevitele után a következő lehetséges karakterek vagy szám keskenyebben jelenik meg (a pedig többi árnyékolva). • Ha a végcél egy másik országban található, változtassa meg a keresési országot. (Lásd: 30. oldal.) Megjelenik az utcanevek listája.
3
Érintse meg a kívánt utcanevet.
A másik (második) utcanév-beviteli képernyő megjelenik.
4
Írja be az második utca nevét, majd érintse meg az [OK] gombot. • Az első utca mellett a második utca neve keskenyebb betűvel jelenik meg. Megjelenik az utcanevek listája.
33-HU
Az [Önhzöz legközelebb] választása esetén megjelenő képernyől
A legközelebbi POI-k keresése A térképen jelzett aktuális helyzet, végcél, útvonal közelében található létesítményeket típus szerint keresi meg.
1
Érintse meg a [Legközelebbi POI] lehetőséget a Végcél képernyőn. Megjelenik a Legközelebbi közérdekű hely (POI) képernyő. • A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
2
A [Végcél közelében] választása esetén megjelenő képernyől
Érintse meg az [Önhzöz legközelebb], a [Végcél közelében] vagy az [Útvonal mentén] elemet.
a
a
Az aktuális helyzettől számított távolság és irány
b
Távolság a végcélig
c
Önhöz legközelebb:
Az [Útvonal mentén] választása esetén megjelenő képernyő
Az aktuális helyzethez legközelebbi létesítményeket keresi.
b
Végcél közelében: A végcélhoz legközelebbi létesítményeket keresi.
c
Útvonal mentén: Útvonal rögzítésekor keressen az útvonal mentén található létesítményeket. Megjelenik a Kategória választása képernyő.
3
Érintse meg a kívánt kategóriát. Az út melyik oldalán található (jobb/bal) és a távolság
• Az autópályák mellett lévő létesítmények nem kereshetők. Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
6 • Ha Minden kategória ki van választva, valamennyi kategória megjelenik a listában. Érintse meg a kívánt kategóriát. Megjelenik az Alkategória kiválasztása képernyő.
4
Érintse meg a kívánt alkategóriát. Megjelenik a Közérdekű helyek kiválasztása képernyő.
5
Érintse meg a kívánt közérdekű helyet. • A POI-listát ábécésorrendben vagy végcélonként is rendezheti. Érintse meg az [Alphabet] vagy a [Distance] elemet.
34-HU
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
Irányítószám szerinti keresés
Koordináták szerinti keresés
Az alábbiak kiválasztásával kereshet végcélt. (Ez a funkció csak az Egyesült Királyságban használható.)
Ha tudja, hogy az adott helyszín milyen szélességi és hosszúsági fokon fekszik, akkor ezeknek az értékeknek a beírásával megjelenítheti a helyet.
1
Érintse meg az [Irányítószám] lehetőséget a Végcél képernyőn.
1
Megjelenik az Irányítószám képernyője.
Megjelenik a Koordináták (szélesség és hosszúság) szerkesztése képernyő.
• A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
2
Érintse meg a [Koordináták] lehetőséget a Végcél képernyőn.
• A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
Írja be az irányítószámot.
2
Írja be a földrajzi szélességet.
Számválasztó gomb
• A karakterek beviteléhez lásd: „Képernyő-billentyűzet” (21. oldal). • A[ ] megérintésével megjelenítheti az aktuális helyszín szélességi és hosszúsági koordinátáit.
3 Karakterválasztó gomb
• Egy adott karakter vagy szám bevitele után a további karakterek keskenyebben jelennek meg (a többi árnyékolva). • A karakterek beviteléhez lásd: „Képernyő-billentyűzet” (21. oldal).
3
4
Érintse meg a [W] (Nyugat) vagy [E] (Kelet) gombot, majd írja be a hosszúsági koordinátát. Érintse meg az [OK] gombot. Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
5
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
Érintse meg az [OK] gombot. A talált irányítószámok megjelennek a listában.
4
Érintse meg a kívánt irányítószámot.
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
5
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
35-HU
Végcél keresése a címjegyzék alapján
Hely keresése a végcélelőzmény alapján
Ha egy adott helyszín már már szerepel a címjegyzékében, akkor annak kikeresésével is megadhat végcélt. A címjegyzék maximum 200 címet és telefonszámot tárol. A címek címjegyzékben való tárolásával kapcsolatos információk: 41. oldal.
A rendszer automatikusan tárolja a korábban már beírt 100 végcélt.
1
1
Megjelenik a Legutóbbi végcél képernyője.
Érintse meg a [Címjegyzék] lehetőséget a Végcél képernyőn.
• A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
Megjelenik a Címjegyzék képernyő. • A Végcél képernyő megjelenítéséről lásd: „A Végcél menü képernyőjének megjelenítése” (30. oldal).
2
Érintse meg a [Legutóbbi végcél] lehetőséget a Végcél képernyőn.
2
Érintse meg a kívánt végcélt.
Érintse meg a kívánt végcélt.
a
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
b
a b
Dátum:
Érintse meg az [OK] gombot.
A címek beírási időpontjainak sorrendjében listáz.
A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását.
Ikon:
• A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
A címek ikonjainak típusa szerint listáz. Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
3
3
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
36-HU
Végcél keresése kiindulási pont alapján
Végcél keresése a megjelenített térkép görgetésével
Ha a kiindulási helyét már rögzítette a rendszerben, akkor egy egyszerű művelettel lehívhatja a címet. A kiindulási pont rögzítésével kapcsolatos információkat a következő helyen találja: 41. oldal.
Gyorsan és könnyen választhat új végcélt a részletes térképen közvetlenül az utcaszakasz vagy a közérdekű helyek ikon kiválasztásával. Az utcaszakasz vagy az ikon kiválasztásával gyorsan megadhatja a végcélt a város vagy az utca nevének beírása nélkül.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik a NAVIGÁCIÓ menüképernyő.
2
1
Érintse meg a térképet. Megjelenik a mutatóbeállítási képernyő.
Érintse meg a [Kiindulási pont] elemet.
2
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
3
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
37-HU
Az adott hely közelében található létesítmények keresése a megjelenített térkép görgetésével
6
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását. • A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
A térkép végiggörgetésével rákereshet az adott hely közelében található létesítményekre. A térképen jelzett aktuális helyzet, végcél, útvonal közelében található létesítmények keresése: „A legközelebbi POI-k keresése” (34. oldal).
Végcél keresése POI ikon szerint
1
1
Érintse meg a térképet.
A POI ikon megérintésével a végcél megjeleníthető a térképen.
A kiválasztott POI kiemelve jelenik meg.
Megjelenik a mutatóbeállítási képernyő.
2
Érintse meg a [
] elemet.
2
4 5
Érintse meg a kívánt kategóriát.
Érintse meg az [Ikonlista] elemet.
Megjelenik a Közérdekű hely (POI) kiválasztása képernyő.
Megjelenik a Kategória választása képernyő.
3
Érintse meg a POI ikont a térképen.
3
Érintse meg a kívánt közérdekű helyet.
• Ha Minden kategória ki van választva, valamennyi kategória megjelenik a listában. Érintse meg a kívánt kategóriát.
• A POI-listát ábécésorrendben vagy címenként is rendezheti. Érintse meg az [Alphabet] vagy a [Distance] elemet.
Megjelenik az Alkategória kiválasztása képernyő.
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
Érintse meg a kívánt alkategóriát.
4
Érintse meg az [OK] gombot.
Megjelenik a Közérdekű hely (POI) kiválasztása képernyő.
A rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását.
Érintse meg a kívánt közérdekű helyet.
• A Végcél megerősítése funkciókkal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal. • Az [Ikonlista] gomb csak akkor jelenik meg, ha a térkép léptéke 200 m vagy kevesebb.
A kiválasztott helytől mért távolság
Megjelenik a Végcél megerősítése képernyő.
38-HU
Módváltás
Végcél megerősítése
Az útvonal kiszámításának módja igény szerint beállítható.
1
A végcél elérése után a Végcél megerősítése képernyőn testreszabhatja az útvonalat. Az érintendő pontok beállítása, a címjegyzék tárolása, a telefonhívás és egyéb műveletek egyaránt elvégezhetők a Végcél megerősítése képernyőn.
Érintse meg a [Módváltás] lehetőséget a Végcél megerősítése képernyőn. Megjelenik a Módváltás menü.
2
Végcél megerősítése képernyő
Érintse meg a kívánt útvonalszámítási módot és útpreferenciát. a
1
b
a 2
3
4
5
6
A következő útvonalszámítási módok közül választhat.
1 Leggyorsabb út
1 Információ • Helynév, cím, telefonszám és a jelenlegi helyzettől való távolság megjelenítése. • A jelenlegi útvonalszámítási módszer megjelenítése. Részletes információk: „Módváltás” (39. oldal). • A jelenlegi útpreferencia ikonjának megjelenítése. Részletes információk: „Módváltás” (39. oldal).
2 OK Végcél beállításakor a rendszer megkezdi az útvonal kiszámítását.
3 Módváltás Lehetőség van a végcél elérési módjának kiválasztására. Lásd: „Módváltás” (39. oldal).
4 Telefon Részletes információk: 84. oldal.
Útvonalszámítás
Ha a Leggyorsabb módszer van kiválasztva, a rendszer a leghatékonyabb útvonalat számítja ki a végcél eléréséhez. 2 Legrövidebb út Ha a Legrövidebb út van kiválasztva, a rendszer a legrövidebb útvonalat számítja ki a végcél eléréséhez.
b
Útpreferencia Ha a következő beállításokat letiltja, a rendszer kizárja azokat, vagy megkísérli a lehető legkisebb mértékben felhasználni őket az útvonal kiszámításakor.
3 4 5 6 7
Autópálya engedélyezése Díjköteles út engedélyezése Komp engedélyezése Gépjárműszállító vasút engedélyezése Behajtási díjas zóna engedélyezése
5 Opció Ezt megérintve a következő műveletek érhetők el. • Jelenlegi helyzet korrigálása (lásd: 40. oldal) • Címjegyzék tárolása (lásd: 41. oldal) • Mentés kiindulási pontként (lásd: 41. oldal) • Hozzáadás az érintendő pontokhoz (lásd: 42. oldal) • Az [Opció] vezetés közben nem használható. • Ha megérintette az [Opció] lehetőséget a térkép megjelenítéséhez, a POI és a Címjegyzék ikonjai nem jelennek meg a térképen. • Ha az [Opció] elemet megérintve megjeleníti a térképet, beállíthatja a cél helyét. Görgesse a térképet, és a kívánt ponton érintse meg a [ ] elemet.
A beállítások ki vannak kapcsolva.
6 Térkép megjelenítése Megjelenik a kiválasztott végcél környékének térképe. • A POI és Címjegyzék ikonjai nem jelennek meg a képernyő jobb oldalán látható térképen.
39-HU
3
Érintse meg az [OK] gombot. A kijelzőn ismét a Végcél megerősítése képernyő jelenik meg.
4 5
• A forgalmi körülményektől függően a rendszer olyan útvonalat is beállíthat, amely nem szerepel a keresési feltételekben. Előfordulhat például, hogy díjköteles utat is felvesz az útvonalba, ha enélkül az útvonal kiszámítása nem lehetséges, még ha a Díjköteles utak beállítás le is van tiltva. • Ha a végcél eléggé messze van, és az Autópálya beállítás le van tiltva, a készülék az autópályákat is automatikusan felveszi az útvonalkeresésbe. • Ha a rendszer a beállított módszertől eltérő módon számolja ki az útvonalat, megjelenik a jóváhagyást kérő képernyő. Érintse meg az [OK] gombot.
6
Görgesse a térképet az aktuális helyzethez. Érintse meg a [ ] vagy a [ jármű irányának korrigálásához.
] elemet a
Érintse meg az [OK] gombot. A korrigált aktuális helyzet megjelenik a kijelzőn. • Az [Opció] vezetés közben nem használható.
Beállítás jelenlegi helyzetként Ha a jármű tényleges helyzete és a térképen kijelzett járműhelyzet ikonja nem egyezik (például kompátkelést követően), a következő módon manuálisan korrigálhatja az aktuális járműhelyzetet. A rendszer térképegyeztető funkciója automatikusan korrigálja a hibát, ha a jármű több kilométeren keresztül jó GPS-vételű területen halad.
1
Érintse meg az [Opció] lehetőséget a Végcél megerősítése képernyőn. Megjelenik a mutatómegjelenítési képernyő. A másik lehetőség, hogy a térképet a kívánt pontra görgeti a mutatómegjelenítési képernyő láthatóvá tételéhez.
2
Érintse meg a [
] elemet.
3
Érintse meg a [
] elemet.
40-HU
Mentés a címjegyzékbe
Mentés kiindulási pontként
A címjegyzékben legfeljebb 200 cím tárolható.
Bármely pontot kiindulási pontként jelölhet meg. Az így megjelelölt pontot azonnal előhívhatja, így könnyebb a hazafelé vezető út.
1
Érintse meg az [Opció] lehetőséget a Végcél megerősítése képernyőn.
1
Megjelenik a mutatómegjelenítési képernyő. A másik lehetőség, hogy a térképet a kívánt pontra görgeti a mutatómegjelenítési képernyő láthatóvá tételéhez.
2
Érintse meg a [
3
Érintse meg a [
] elemet.
] elemet.
Érintse meg az [Opció] lehetőséget a Végcél megerősítése képernyőn. Megjelenik a mutatómegjelenítési képernyő. A másik lehetőség, hogy a térképet a kívánt pontra görgeti a mutatómegjelenítési képernyő láthatóvá tételéhez.
2
Érintse meg a [
] elemet.
3
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a Címjegyzék szerkesztése képernyő.
4
Megjelenik a Kiindulási pont szerkesztése képernyő.
Érintse meg a [Mentés] lehetőséget.
4
Érintse meg a [Mentés] lehetőséget. • A Kiindulási pont bejegyzései igény szerint módosíthatók. Részletes információk: „A kiindulópont szerkesztése” (52. oldal). • A rendszerben csak egy kiindulási pont rögzíthető. • Az [Opció] vezetés közben nem használható.
• A címjegyzék bejegyzései igény szerint módosíthatók. Részletes információk: „A címjegyzék szerkesztése” (49. oldal). A kijelzőn ismét a 3. lépés képernyője jelenik meg. • Az [Opció] vezetés közben nem használható.
41-HU
Érintendő pont hozzáadása A végcélhoz vezető útján érinteni kívánt pontokat igény szerint megadhatja. Legfeljebb 4 érintendő pontot lehet hozzáadni. Az érintendő pontok rendezhetők és törölhetők is. (Lásd: „Útvonal szerkesztése” (46. oldal).)
1
Érintse meg az [Opció] lehetőséget a Végcél megerősítése képernyőn. Megjelenik a mutatómegjelenítési képernyő. A másik lehetőség, hogy a térképet a kívánt pontra görgeti a mutatómegjelenítési képernyő láthatóvá tételéhez.
2
Érintse meg a [
] elemet.
Az érintendő pont az útvonal részévé válik. Ha az útvonal első érintendő pontjáról van szó, folytassa a 4. lépéssel. Második vagy későbbi érintendő pont esetén megjelenik az érintendő pontok szerkesztésére szolgáló képernyő. Folytassa a 3. lépéssel.
3
Érintse meg a [+] elemet.
Az érintendő pont a kiválasztott helyre kerül. • Az érintendő pontot nevének megérintésével írhatja felül.
4
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer kiszámítja az útvonalat, és megkezdi az útbaigazítást. • Az [Opció] vezetés közben nem használható.
42-HU
Autópálya-csomóponti útmutató nézet
Útbaigazítás
Ha autópályán vagy díjköteles úton halad, és a rendszerben nem áll rendelkezésre a csomópont képe, az autópálya-csomóponti útmutató jelenik meg.
Útmutató kijelző Ebben a részben az útvonalon haladva megjelenő útmutatási funkciókat ismertetjük.
Csomóponti útmutató 2
Manőverjelző nyíl nézet Amikor a csomópont közelébe ér, a rendszer nyíllal jelzi a követendő irányt.
1
1 Távolságmérő A csomópont távolságát jelzi.
2 Utcanév-megjelenítés A következő utca nevét jelzi. • A kinagyított csomópont-képernyőről való kilépéshez érintse meg a [ ] elemet. • A csomópont nevének megjelenítése vagy a sávmegjelenítés eltérhet a tényleges csomóponttól. • A csomóponti útmutató késve vagy túl korán jelenhet meg.
Körforgalmi nagyított útmutató nézet A rendszer kinagyítva jeleníti meg a körforgalmat és a hozzá tartozó útmutatást.
• Érintse meg a [ ] elemet a csomóponti útmutató bezárásához. Nyomja meg a gombot a csomóponti útmutató ismételt megjelenítéséhez. Ha a „Csomóponti útmutató beállítása” (102. oldal) be van kapcsolva, megjelenik a csomóponti útmutató képernyője. A következő elemek állíthatók be.
Csomópont nagyított nézete
Útmutató autópálya-felhajtóhoz vagy -lehajtóhoz A rendszer nagyítva jeleníti meg az autópálya-felhajtót, illetve -lehajtót.
Ha a rendszerben megtalálhatók a közelgő csomópont képadatai, megjelenik a nagyított nézet.
43-HU
Határátkelési útmutató Ha határátkelőn haladt át, megjelenik a kérdéses ország nemzeti zászlaja.
Súgóhang Mialatt az útvonalon halad, a rendszer súgóhanggal segíti a tájékozódást a forgalmi körülményektől és a jármű sebességétől függően. Az úton a rendszer a csomópontok, kanyarok, érintendő pontok, autópálya-felhajtók és -lehajtók, kereszteződések, valamint a végcél elérésekor hangos utasításokkal segíti a tájékozódást. A „Példák a súgóhangra” részben csak néhány jellegzetes példát sorolunk fel. A súgóhang utasításai a forgalmi körülményektől függően változhatnak. A súgóhanghoz felsorolt példák csak referenciaként szolgálnak. • A súgóhang hangerejét igény szerint beállíthatja. (Lásd: „Navigációs útmutató hangerejének beállítása” a köv. oldalon: 92.)
• A határátkelési útmutató igény szerint be- vagy kikapcsolható. Lásd: „Határátkelési útmutató beállítása” (102. oldal).
Vezetővonal megjelenítése A vezetővonal megjelenítésével láthatóvá válik a jelenlegi helyzettől a végcélig vagy érintendő pontig vezető útvonal iránya.
Példák a súgóhangra Általános csomóponti súgóhang Vezetés közben a csomópontokon a súgóhang közli a kanyarodás irányát.
Példa a súgóhangra • 200 m múlva forduljon jobbra. • Forduljon jobbra.
Autópálya-elterelési súgóhang A súgóhang közli a követendő irányt és a képernyőn megjelenik az elterelési pont nagyított képe. Vezetővonal
Példa a súgóhangra • 2 km múlva haladjon jobbra.
• A vezetővonal igény szerint be- vagy kikapcsolható. Lásd: „Vezetővonal megjelenítése” (101. oldal).
Példák a súgóhangra a végcélhoz/ érintendő ponthoz/kompkikötőhöz/ gépjárműszállító vasút állomásához való megérkezéskor • • • • •
Végcél 1 kilométerre. Közeledik a végcél felé. Megérkezett végcéljához. Kompkikötő. Gépjárműszállító vasút állomása.
A súgóhang nyugtázása A gomb hatására a rendszer megismétli a hangutasítást. • Ha a hang ki van kapcsolva (hangerő = 0), a hangutasítások akkor sem szólalnak meg, ha megnyomja a gombot.
44-HU
Egyéni hely útmutatója Az egyéni helyek adatait (közérdekű helyre vonatkozó figyelmeztetési adatok/egyéni helyek adatai) megjelenítheti a térkép képernyőjén az USB-memórián keresztül. Riasztás is beállítható, hogy a rendszer értesítést küldjön a közérdekű/ egyéni hely megközelítésekor. A személyes helyek frissítéséről és beállításáról lásd: „Személyes POI beállítása” (105. oldal).
Példa a figyelmeztetési adatok megjelenítésére
Egyéni/közérdekű helyre vonatkozó figyelmeztetések útmutatója
Egyéni/közérdekű helyre vonatkozó figyelmeztetés ikonja
• Az egyéni/közérdekű helyekre vonatkozó figyelmeztetéseket a rendszer vezetés közben biztosítja. A figyelmeztetések csak akkor jelennek meg, ha a megadott irányból közelít a hely felé. • Az egyéni/közérdekű helyekre vonatkozó figyelmeztetések autópályán és díjköteles úton 600 méterrel és 200 méterrel a hely elérése előtt, egyéb utakon pedig 250 méterrel és 80 méterrel a hely elérése előtt jelennek meg.
45-HU
Útvonal szerkesztése
Érintendő pont törlése Ez a rész ismerteti a korábban beállított érintendő pontok törlésének módját.
1
Megjelenik az Érintendő pontok szerkesztése képernyő.
Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése Az útvonalat az Útvonal szerkesztése képernyőn szerkesztheti. Az útvonal törléséről lásd: „Útvonal törlése” (48. oldal).
1 1
Érintse meg az [Érintendő pontok szerkesztése] elemet az Útvonal szerkesztése képernyőn. • Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal).
2
Érintse meg a törölni kívánt érintendő pontot.
3
Érintse meg a [
Nyomja meg a <MENU> gombot.
Megjelenik a NAVIGÁCIÓ menüképernyő.
2
Érintse meg az [Útvonal szerkesztés] elemet. ] elemet.
A kiválasztott érintendő pont törlődik. További pontok törléséhez ismételje meg a 2 – 3. lépést.
4
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az új útvonal kiszámítását.
Megjelenik az Útvonal szerkesztése képernyő.
Érintendő pontok automatikus elrendezése A rendszer úgy rendezi el az érintendő pontokat, hogy a legrövidebb legyen az útvonal.
1 A következő műveletek végezhetők el itt. • Érintendő pontok szerkesztése – Érintendő pont törlése (lásd: 46. oldal) – Érintendő pontok automatikus elrendezése (lásd: 46. oldal) – Érintendő pontok manuális elrendezése (lásd: 47. oldal) • Útvonalösszegzés (lásd: 47. oldal) • Módváltás (lásd: 47. oldal) • Demó indítása (lásd: 47. oldal) • Elterelés (lásd: 48. oldal) • Új útvonal (lásd: 48. oldal)
Érintse meg az [Érintendő pontok szerkesztése] elemet az Útvonal szerkesztése képernyőn. Megjelenik az Érintendő pontok szerkesztése képernyő. • Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal).
2
Érintse meg a [Rendez] elemet.
• Az [Érintendő pontok szerkesztése] és a [Demó indítása] vezetés közben nem használható. A rendszer automatikusan rendezi az érintendő pontokat.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az új útvonal kiszámítását.
• Ha kettőnél kevesebb érintendő pont van rögzítve, a művelet nem hajtható végre. • A rendszer elrendezi az érintendő pontokat, azokat is beleértve, amelyeket már elhagyott, bár ez utóbbiakhoz nem nyújt útmutatást.
46-HU
Érintendő pontok manuális elrendezése
Módváltás A Módváltás funkció segítségével kiválaszthatja, milyen módszerrel számítsa ki a rendszer az útvonalat.
Az érintendő pontokat a felhasználó is elrendezheti.
1
1
Érintse meg az [Érintendő pontok szerkesztése] elemet az Útvonal szerkesztése képernyőn.
Megjelenik a Módváltás képernyő.
Megjelenik az Érintendő pontok szerkesztése képernyő.
• Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal).
• Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal).
2 3
2
Érintse meg az áthelyezni kívánt érintendő pontot.
A [ ] megérintésekor az érintendő pont feljebb kerül. A [ megérintésekor az érintendő pont lejjebb kerül.
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az új útvonal kiszámítását.
]
• Az egyes módszerekkel kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: 39. oldal.
Érintse meg az [OK] gombot. A rendszer megkezdi az új útvonal kiszámítását.
• A rendszer elrendezi az érintendő pontokat, azokat is beleértve, amelyeket már elhagyott, bár ez utóbbiakhoz nem nyújt útmutatást.
Útvonalösszegzés A navigációs rendszer lehetővé teszi a teljes útvonal megtekintését, hogy a felhasználó ellenőrizhesse a kiszámított útvonal megfelelőségét.
1
Érintse meg a kívánt útvonalszámítási módot és útpreferenciát.
Érintse meg a [ ] vagy a [ ] elemet a kiválasztott pont felfelé vagy lefelé mozgatásához.
3 4
Érintse meg a [Módváltás] lehetőséget az Útvonal szerkesztése képernyőn.
Demó indítása Ezzel a funkcióval megtekintheti a navigációs rendszer hangutasításainak és képernyőn megjelenő útmutatásának bemutatóját. A jármű helyzetét jelző ikon automatikusan mozog a kívánt útvonalon, bemutatva a navigációs rendszer működését. Ezt a funkciót csak akkor használja, ha a járművel leparkolt.
1
Érintse meg az [Útvonalösszegzés] elemet az Útvonal szerkesztése képernyőn.
Megkezdődik a jelenlegi útvonal bemutatója. • Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal).
A teljes útvonal jól áttekinthetően megjelenik a térképen. • Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal).
Érintse meg a [Demó indítása] lehetőséget az Útvonal szerkesztése képernyőn.
2
A demó leállításához nyomja meg a <MENU> vagy a gombot. Ha a gépjármű elindul, a demó automatikusan leáll.
• Demó módban a térkép nem görgethető, és nem végezhető végcélkeresés. • A demó csak akkor aktiválható, ha már be van állítva egy végcél.
• A megjelenített térkép görgethető és elforgatható, továbbá a nagyítása is módosítható.
2
A[ ] megérintésekor a rendszer visszatér az Útvonal szerkesztése képernyőre.
47-HU
Elterelés
Útvonal törlése
A jelenlegi helyzettől új útvonal számítható ki egy, az aktuális útvonalon lévő elterelést megkerülő úton. Ha például útépítés felé közeledik, kereshet úgy elterelő útvonalat, hogy megbecsüli a jelenlegi helyzet és az útépítés helye közötti távolságot.
Ez a rész ismerteti a korábban beállított végcél törlésének módját. A végcélhoz tartozó érintendő pontok is törlődni fognak.
1
Érintse meg az [Elrejtés] lehetőséget az Útvonal szerkesztése képernyőn. A rendszer megkezdi az új útvonal kiszámítását.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik a NAVIGÁCIÓ menüképernyő.
2
Érintse meg az [Útvonal törlése] elemet.
• Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal). • Az útvonaltól és a keresési feltételektől függően megjelenhet a megerősítést kérő üzenet. Érintse meg az [OK] gombot. • Csak akkor kereshet kerülő utat, ha egy beállított útvonalon halad. Megjelenik a megerősítő képernyő.
Új útvonal Ha az útvonalsegédlet követésével halad egy úti cél felé, és letér az útvonalról, a rendszer automatikusan új útvonalat számít ki. Ha a rendszer nem számítja ki automatikusan az új útvonalat, hajtsa végre a következő műveleteket.
1
Érintse meg az [Új útvonal] lehetőséget az Útvonal szerkesztése képernyőn. A rendszer megkezdi az új útvonal kiszámítását. • Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítéséről lásd: „Az Útvonal szerkesztése képernyő megjelenítése” (46. oldal). • Az útvonaltól és a keresési feltételektől függően megjelenhet a megerősítést kérő üzenet. Érintse meg az [OK] gombot.
48-HU
3
Érintse meg az [Igen] elemet. A végcél törlődik, és a képernyő visszatér az aktuális jármű helyzetét megjelenítő nézetre. Ha érintendő pontok is meg voltak adva, a végcéllal együtt azok is törlődnek.
Navigációs szerkesztési funkció
A címjegyzék szerkesztése A címjegyzékben szereplő nevek, helyek, telefonszámok és ikonok igény szerint módosíthatók.
1
A Cím szerkesztés képernyő megjelenítése
• A Cím szerkesztés képernyő megjelenítéséről lásd: „A Cím szerkesztés képernyő megjelenítése” (49. oldal). Megjelenik a címjegyzék listaképernyője (Címjegyzék szerkesztése).
A rendszerben rögzített bejegyzések igény szerint módosíthatók.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
Érintse meg a [Címjegyzék szerkesztése] elemet a Cím szerkesztés képernyőn.
2
Érintse meg a kívánt bejegyzést. 3
Megjelenik a NAVIGÁCIÓ menüképernyő.
2
Érintse meg a [Cím szerkesztése] elemet.
1
2 4 1 Dátum A címjegyzék dátumsorrendben való rendezése. Megjelenik a Cím szerkesztés képernyő.
2 Ikon A címjegyzék ikontípus szerint való rendezése.
3 A kiválasztott pont törlése a címjegyzékből. (Lásd: „Címjegyzékbeli tétel törlése” (50. oldal).)
4 Az összes pont törlése a címjegyzékből. (Lásd: „Összes címjegyzékbeli tétel törlése” (50. oldal).) Megjelenik a Címjegyzék szerkesztése képernyő.
A következő elemek szerkesztésére van lehetőség. • Kiindulási pont (lásd: 52. oldal) • Címjegyzék (lásd: 49. oldal) • Legutóbbi végcél (lásd: 52. oldal)
3
Módosítsa az egyes elemeket. 5 6
7
8 9 0 5 Név A bejegyzés nevének módosítása. (Lásd: „Név módosítása” (50. oldal).)
6 Ikon A bejegyzés térképen megjelenő ikonjának módosítása. (Lásd: „Ikon módosítása” (51. oldal).)
49-HU
7 Mutat/Elrejtés A bejegyzés ikonjainak megjelenítése igény szerint be- vagy kikapcsolható. (Lásd: „Ikonmegjelenítés beállítása” (51. oldal).)
8 Hely
Összes címjegyzékbeli tétel törlése
1
A bejegyzés helyének módosítása. (Lásd: „Hely módosítása” (51. oldal).)
Érintse meg a [ ] elemet a címjegyzék listaképernyőjén (Címjegyzék szerkesztése).
9 Tel. szám A bejegyzés telefonszámának módosítása. (Lásd: „Telefonszám módosítása” (51. oldal).)
0 Mentés A címjegyzékben végrehajtott módosítások megerősítése. Érintse meg a [Mentés] elemet, ha végzett a módosításokkal.
4
Miután végzett a módosításokkal, ne felejtse el megérinteni a [Mentés] elemet a beállítások alkalmazásához.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
2
Az összes pont törlődik a címjegyzékből.
Címjegyzékbeli tétel törlése
1
A címjegyzék listaképernyőjén (Címjegyzék szerkesztése) érintse meg a [ ] elemet a törölni kívánt tétel mellet.
Érintse meg az [Igen] elemet.
Név módosítása
1
Érintse meg a [Név] elemet a Címjegyzék szerkesztése képernyőn.
Megjelenik a Név szerkesztése képernyő. Megjelenik a megerősítő képernyő.
2
Érintse meg az [Igen] elemet.
2
Írja be a kívánt nevet.
A kiválasztott pont törlődik a címjegyzékből.
• A név beírásáról részletesebben lásd: 21. oldal.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A címjegyzék neve megváltozik.
50-HU
Ikon módosítása
1
Érintse meg az [Ikon] elemet a Címjegyzék szerkesztése képernyőn.
Hely módosítása
1
Megjelenik az Ikon kiválasztása képernyő.
2
Érintse meg a kívánt ikont.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A címjegyzék ikonja megváltozik.
Érintse meg a [Hely] elemet a Címjegyzék szerkesztése képernyőn.
Megjelenik a hely térképe.
2
3
Érintse meg és görgesse a térképet a kívánt hely megjelenítéséhez.
Érintse meg az [OK] gombot. A hely megváltozik.
Ikonmegjelenítés beállítása Megadhatja, hogy az ikonok megjelenjenek-e a képernyőn.
1
• Ha megérinti a [Hely] lehetőséget a térkép megjelenítéséhez, a POI és a Címjegyzék ikonjai nem jelennek meg a térképen.
Telefonszám módosítása Érintse meg a [Mutat] vagy az [Elrejt] elemet a Címjegyzék szerkesztése képernyőn.
1
Mutat: A kiválasztott pont ikonja megjelenik a térképen. Elrejt: A kiválasztott pont ikonja nem jelenik meg a térképen.
Érintse meg a [Tel. szám] elemet a Címjegyzék szerkesztése képernyőn.
Megjelenik a Telefonszám szerkesztése képernyő.
2
Írja be a kívánt telefonszámot.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A bejegyzéshez tartozó telefonszám megváltozik.
51-HU
A kiindulópont szerkesztése
Legutóbbi végcél törlése
A kiindulási pont adatai módosíthatók vagy törölhetők.
Ha szeretne törölni egy végcélt az előzmények közül, ezt a funkciót használja.
1
Érintse meg a [Kiindulási pont] elemet a Cím szerkesztés képernyőn.
1
• A Cím szerkesztés képernyő megjelenítéséről lásd: „A Cím szerkesztés képernyő megjelenítése” (49. oldal).
Érintse meg a [Legutóbbi cél törlése] elemet a Cím szerkesztés képernyőn. • A Cím szerkesztés képernyő megjelenítéséről lásd: „A Cím szerkesztés képernyő megjelenítése” (49. oldal).
Megjelenik a Kiindulási pont szerkesztése képernyő.
2
Megjelenik a Legutóbbi végcél törlése képernyő.
Érintse meg a kívánt elemet.
2
Érintse meg a törölni kívánt végcélt.
1 3
2 4 5 7 6
Megjelenik a megerősítő képernyő.
1 Név
3
A kiindulási pont nevének módosítása. (Lásd: „Név módosítása” (50. oldal).)
Érintse meg az [Igen] elemet. A kiválasztott végcél törlődik.
2 Ikon Nem módosítható.
Összes végcélelőzmény törlése
3 Mutat/Elrejt A kiindulási pont ikonjának megjelenítése vagy elrejtése. (Lásd: „Ikonmegjelenítés beállítása” (51. oldal).)
4 Hely
1
A kiindulási pont helyének módosítása. (Lásd: „Hely módosítása” (51. oldal).)
Érintse meg az [ ] elemet a Legutóbbi végcél törlése képernyőn.
5 Tel. szám A kiindulási pont telefonszámának módosítása. (Lásd: „Telefonszám módosítása” (51. oldal).)
6 A kiindulópont címének törlése. Érintse meg a [ elemet, majd az [Igen] lehetőséget a megerősítő párbeszédpanelen.
] Megjelenik a megerősítő képernyő.
7 Mentés A kiindulópont változásainak mentése. Érintse meg a [Mentés] lehetőséget.
3
2
Érintse meg az [Igen] elemet. Az összes végcélelőzmény törlődik.
Miután végzett a módosításokkal, ne felejtse el megérinteni a [Mentés] elemet a beállítások alkalmazásához.
52-HU
Közlekedési információk (TMC) A közlekedési információs funkció használatához először be kell állítani az RDS-TMC országát és állomását. (Lásd: „RDS-TMC beállítása” (103. oldal).)
Szimbólum
Leírás
Késés Vezetési tiltás Információ Sávkorlátozások Parkolás lehetséges
Tudnivalók a közlekedési információkról (TMC)
Parkolás nem lehetséges
A közlekedési információk (TMC) megjeleníthetők a térképen. A megjelenítendő információk beállításával kapcsolatban lásd: „RDS-TMC beállítása” (103. oldal).
Szerviz nem érhető el
Közlekedési információk vételének állapotjelzője Az állapotjelző színe a vételi állapottól függően változik. Sárga: A rendszer elérhető közlekedési információs állomásokat keres, és nincs fogadott esemény. Zöld: A rendszer kapcsolódik egy elérhető közlekedési információs állomáshoz, és egy vagy több esemény érkezett be.
Szerviz elérhető
Akadályok az úton Emberek az úton Út lezárva Útállapotra vonatkozó figyelmeztetés Útépítés Szmog Forgalomtorlódás Álló forgalom Figyelmeztetés Időjárásra vonatkozó figyelmeztetés
Vétel állapotjelzője
Közlekedési események ikonjainak megjelenítése a térképen
Közlekedési események nyilainak megjelenítése a térképen
A beérkezett közlekedési események ikonjai megjelennek a térképen. Az ikon színe attól függően változik, hogy az útvonalon van-e. Színes ikon: Az eseményikon az útvonalon található. Szürke ikon:Az eseményikon nem az útvonalon található.
Forgalmi eseményt jelölő nyíl
• Az eseményikonok akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 20 km vagy kevesebb. Szimbólum
Leírás
• A forgalmi események közötti távolságot vastag nyilak/ vonalak jelölik. Ezek piros, narancssárga vagy kék színnel jelennek meg a forgalmi esemény állapotától függően. • Ha a térkép léptéke 2 km vagy kevesebb, vonalak láthatók, ha a térkép léptéke 100 m vagy kevesebb, nyilak jelennek meg.
Baleset Állatok az úton Veszély
53-HU
Forgalmi esemény ikonjának nagyított nézete (útvonal beállítása esetén) Ha be van állítva az útvonal, a jelenlegi helyzethez legközelebbi ikon nagyítva jelenik meg, és a rendszer hangjelzéssel is figyelmeztet. • Az eseményikonok nagyítva jelennek meg, amikor 50 km-nél közelebb vannak a jelenlegi helyzethez.
Normál útmutatási képernyő
Forgalmi események adatainak megjelenítése A listában legfeljebb 300, a jelenlegi helyzettől 500 km távolságon belüli forgalmi esemény jeleníthető meg.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik a NAVIGÁCIÓ menüképernyő.
2
Érintse meg a [Forgalmi események] elemet.
Eseményikon nagyított megjelenítése/ Távolság a jelenlegi helyzettől
Manőverlista képernyő Megjelenik a Forgalmi események képernyő. • Ha nem érkezik forgalmi eseményekre vonatkozó információ, a „Nincs közlekedési információs üzenet.” felirat jelenik meg.
3 Eseményikon nagyított megjelenítése/ Távolság a jelenlegi helyzettől
Érintsen meg egy eseményt a listán. Ha nincs beállítva útvonal
• Ha az audioablak maximális méretre van állítva az útvonalsegédleti képernyőn, az eseményikonok nem jelennek meg.
Ha be van állítva az útvonal
• Ha be van állítva az útvonal, módosíthatja az események megjelenítésének módját. Az összes fogadott esemény megjelenítéséhez válassza az [All] lehetőséget. Ha csak az útvonalon lévő eseményeket szeretné megjeleníteni, válassza az [On route] lehetőséget.
54-HU
Megjelennek a kiválasztott esemény részletes adatai. h a b
g
c
d
a
e
f
Forgalmi eseményt jelző ikon, út száma vagy utca neve
b
A forgalmi esemény helye
c
Forgalmi esemény leírása
d
A forgalmi esemény által érintett útszakasz hossza
e
Távolság a jelenlegi helyzettől a forgalmi eseményig
f
Térkép A [Térkép] megérintésével megjelenítheti a forgalmi esemény térképét.
Az előző képernyőre a [
] megérintésével térhet vissza.
• A [Térkép] nem használható, ha az esemény helye nincs meghatározva (például köd). A [Térkép] vezetés közben sem használható. • Ha megérinti a [Térkép] lehetőséget a térkép megjelenítéséhez, a POI és a Címjegyzék ikonjai nem jelennek meg a térképen.
g
, Érintse meg a [ ] vagy [ ] elemeket az előző, illetve következő esemény részletes adatainak megjelenítéséhez.
h •
Esemény száma : Ez az ikon akkor jelenik meg, ha az utazósávban és az ellenkező sávokban is esemény történik.
55-HU
Audiovizuális funkciók Alapvető műveletek A forrás kiválasztása
1
Az INE-S900R a kiválasztott audiovizuális forrás hangját akkor is lejátssza, ha a navigációs képernyő van megjelenítve. Az audiokimenet leállításához kikapcsolhatja az audiovizuális forrást.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
Az audiovizuális forrás kikapcsolása
2
Érintse meg az [AV Off] elemet.
Érintse meg a kívánt forrás ikonját.
Az audiovizuális forrás kikapcsol. Az [AV Off] narancssárgára vált. Megjelenik a kiválasztott forrás főképernyője.
3
Nyomja meg a <SOURCE/PWR> gombot másik forrásképernyőre való átváltáshoz. CD/DVD Rádió iPod/iPhone/USB-memória Elülső AUX Hátsó AUX IN elsődleges Hátsó AUX IN másodlagos CD/DVD A megjelenített forrástípusok a kapcsolattól és a beállításoktól függően eltérőek lehetnek.
Megjelenik az audiovizuális forrás főképernyőjének megjelenítése.
1
Nyomja meg a <SOURCE/PWR> gombot. A navigációs vagy egyéb módokban megjeleníthető az audiovizuális forrás főképernyője.
56-HU
3
Az AV kikapcsolásának megszüntetéséhez érintse meg újra az [AV Off] elemet.
Állomások manuális programozása
Rádió
1
Példa a rádió képernyőn való megjelenítésére
2
1 2
Hangoljon be egy tárolni kívánt rádióállomást manuális vagy automatikus hangolással. Érintse meg és tartsa lenyomva az egyik programkapcsolót legalább 2 másodpercig. A kiválasztott állomás tárolódik.
3
3 4
A fenti lépések megismétlésével 5 további állomást tárolhat az adott sávon belül. Ha más sávokon is használni szeretné az eljárást, egyszerűen válassza ki a kívánt sávot, és ismételje meg a lépéseket.
1 2 3 4
Sávkijelző Óra Frekvencia/állomásnév Programkijelző
A programmemóriában összesen 30 állomás tárolható (6 állomás minden sávhoz: FM1, FM2, FM3, MW és LW). • Ha egy programszámhoz már van állomás rendelve, az törlődik, és az új állomás tárolódik helyette.
Az állomásneveket vagy a beprogramozott állomások frekvenciáit jeleníti meg.
Rádióhallgatás
Állomások automatikus programozása
1
A rádió képes automatikusan behangolni és tárolni 6 erős jelű állomást a kiválasztott sávon belül, a jelerősség sorrendjében.
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
1
Érintse meg a [Radio] elemet.
A rádió automatikusan behangol és tárol 6 erős jelű állomást a kiválasztott sávon belül, a jelerősség sorrendjében. Miután az automatikus programozás megtörtént, a rádió az 1-es programban tárolt állomásra vált.
Aktiválódik a rádióüzemmód, és a kijelző a rádiómód képernyőjére vált.
3
Érintse meg a [BAND] elemet a kívánt sáv beállításához. A sáv a következő sorrendben változik: FM-1 FM-2 FM-3 MW LW
4
A kívánt sáv kiválasztása után érintse meg az [A.MEMO] elemet.
• Ha nincsenek tárolt állomások, a rádió arra az állomásra tér vissza, amelyet az automatikus programozás megkezdése előtt hallgatott. • Ha nem programozhatók adások, a „Nem található.” üzenet jelenik meg.
FM-1
Érintse meg a [TUNE] elemet a hangolási mód kiválasztásához.
Programozott állomások előhívása
DX Seek (távolsági mód): A programszámok használatával bármikor a memóriában tárolt állomásokra válthat.
Seek (helyi mód):
1
OFF (manuális mód): • Az automatikus hangoláshoz két mód közül választhat: DX keresés és keresés: – DX (távolsági) mód; A gyenge és erős jelű állomásokat is behangolja. – Keresés (helyi mód); Csak az erős jelű állomásokat hangolja be.
2
Érintse meg többször a [BAND] elemet a kívánt sáv beállításához. Érintse meg azon programszámok egyikét, amelyek állomásokat tárolnak. A rádió a kiválasztott állomásra vált.
Az alapbeállítás a DX Seek.
5
Érintse meg a [ ], [ ] vagy a [ elemet a frekvencia növeléséhez vagy csökkentéséhez.
], [
]
Manuális módban érintse meg és tartsa megnyomva a hangológombokat a frekvencia folyamatos léptetéséhez. • A rádióüzemmód a <SOURCE/PWR> többszöri megnyomásával is kiválasztható.
57-HU
Az RDS használata
Közlekedési információk automatikus vétele
1
Érintse meg a [TA] elemet a közlekedési információs mód bekapcsolásához. A TA jelzés kigyullad a kijelzőn.
1
Ha a közlekedési információs állomás be van hangolva, a TP jelzés kigyullad.
2
A közlekedési információk csak akkor hallgathatók, amikor éppen sugározzák őket. Ha az adott pillanatban nem sugároznak forgalmi információkat, a készülék készenléti módba vált. Amikor megkezdődik egy közlekedési információs adás, a készülék automatikusan fogadja azt, és a kijelzőn megjelenik a „Közlekedési információ” felirat.
1 Programtípus 2 RDS-jelző
AF (alternatív frekvenciák) be- vagy kikapcsolása Az RDS (Radio Data System) olyan rádiós kommunikációs rendszer, amely a normál FM adások 57 kHz-es alsávját használja. Az RDS lehetővé teszi olyan információk fogadását, mint a közlekedési információk és az állomásnevek, továbbá lehetővé teszi az újrahangolást egy erősebb adóra, amely ugyanazt a programot sugározza.
1
Érintse meg az [AF] elemet az AF (alternatív frekvencia) be- vagy kikapcsolásához. A kijelzőn megjelenik az „AF” jelzés.
• Ha az AF be van kapcsolva, a készülék automatikusan behangolja az AF-listán szereplő erős adású állomást. • Az AF kikapcsolható, ha nincs szükség automatikus újrahangolásra.
Amikor a forgalmi információk sugárzása véget ér, a készülék készenléti módba vált. • Ha a közlekedési információk sugárzásának jelerőssége adott szint alá esik, a készülék 1 percig vételi módban marad. Ha a jel 70 másodpercnél hosszabb ideig adott szint alatt marad, a kijelzőn a „TA” jelzés villog. • Ha nem szeretné meghallgatni a fogadott közlekedési információkat, érintse meg a [TA] elemet az üzenet kihagyásához. Az üzenet a <SOURCE/PWR> megnyomásával is átugorható. A forgalmi információs mód bekapcsolva marad, hogy a következő tájékoztatást is fogadhassa. • Ha a hangerőszint a forgalmi információk vétele közben változott, a módosult hangerőt a készülék tárolja. Amikor legközelebb forgalmi információkat fogad, a hangerőt automatikusan a tárolt szintre állítja vissza. • Ha a közlekedési információs mód aktiválva van, a készülék automatikusan a rádióra vált (még ha más forrás is van kiválasztva), és fogadja a közlekedési információs közleményt. A közlemény végeztével a készülék visszavált az előző forrásra.
Tippek • Ha a készülék PTY31 (vészhelyzeti adás) jelét veszi, a kijelzőn csak akkor jelenik meg a riasztásra vonatkozó üzenet, ha a PTY31 be van kapcsolva. A haszálatról részletesebben a következő helyen olvashat: „PTY31 (vészhelyzeti adás) vételének beállítása” (110. oldal). • Az RDS digitális adatok a következőket tartalmazzák: PI Programazonosító PS Programszolgáltatás neve AF Alternatív frekvenciák listája TP Közlekedési program TA Forgalmi bejelentés PTY Műsortípus EON Bővített egyéb hálózatok • A PI SEEK beállításáról, az RDS regionális (helyi) állomások vételéről és a PTY31 (vészhelyzeti adás) vételéről lásd: 110. oldal.
Közlekedési információk manuális vétele
1
Érintse meg a [TA] elemet a közlekedési információs mód bekapcsolásához. Ha a közlekedési információs állomás be van hangolva, a TP jelzés kigyullad.
2
Érintse meg a [
] vagy [
] elemet.
A készülék megkeresi azt az állomást, amely a forgalmi információkat sugározza. • A forgalmi információk DX keresés vagy normál keresés üzemmódban is kereshetők.
58-HU
PTY (műsortípus) hangolása
1
Érintse meg a [PTY] elemet.
Szöveges rádióüzenetek megjelenítése A kijelzőn megjeleníthetők a rádióállomások szöveges üzenetei.
Megjelenik a Műsortípus kiválasztása képernyő.
2
Érintse meg a [ görgetéséhez.
] vagy a [
] elemet a lista
1 2
Hangoljon be egy olyan állomást, amely szöveges üzeneteket is közvetít. Érintse meg az [Info.] elemet FM módban a szöveges rádióüzenetek aktiválásához. A kijelzőn néhány másodpercig a „WAIT” felirat jelenik meg.
3 3
Érintse meg a kiválasztott programtípus ikonját egy adott típusú állomás kereséséhez.
A szöveges rádióüzenetek kikapcsolásához érintse meg az [OK] gombot.
• Ha nincs fogadható szöveges üzenet, vagy a készülék nem tudja megfelelően fogadni a szöveges üzenetet, a kijelzőn a „NINCS SZÖVEG” felirat látható.
Ha nem található műsortípus-állomás, a „Nincs műsortípus.” üzenet jelenik meg.
4
A következő műsortípus-állomás kiválasztásához érintse meg a [ ] elemet.
Elsőbbségi hírek Ez a funkció lehetővé teszi, hogy elsőbbséget adjon egy hírprogramnak. Soha nem marad le a hírekről, mivel a készülék automatikusan a hírprogramnak ad elsőbbséget, amikor az megkezdi a sugárzást, megszakítva a jelenleg hallgatott programot. Ez a funkció LW és MW módban nem használható.
1
Érintse meg a [NEWS] elemet az elsőbbségi hírek aktiválásához. A kijelzőn megjelenik a „HÍREK” felirat. Érintse meg ismét a [NEWS] elemet az elsőbbségi hírek üzemmódjának kikapcsolásához, és a korábban hallgatott programhoz való visszatéréshez.
59-HU
Példa az MP3/WMA/AAC képernyőre
CD/MP3/WMA/AAC
1
8
7 2
3
Példa CD képernyőre (ha van CD-szöveg)
6
1
4 2 7
3
6
4
5 1 Módkijelző 2 Óra 3 Eltelt idő
5
4 Képmegjelenítő 5 Jelenlegi program száma/Összes program száma
Példa CD képernyőre (ha nincs CD-szöveg) 1
3
7
6 Információ
2
Van információs szöveg: szám címe/előadó/album Nincs információs szöveg: A “Nincs cím” üzenet jelenik meg.
7 Hátralévő lejátszási idő 6
4
5 1 Módkijelző 2 Óra 3 Eltelt idő 4 Képmegjelenítő 5 Jelenlegi program száma/Összes program száma 6 Információ Van CD-szöveg: szám címe/előadó/album Nincs CD-szöveg: program száma
7 Hátralévő lejátszási idő • Nem támogatott karakterek esetén a „No Support” üzenet jelenik meg.
60-HU
8 Video/audio átváltó kapcsoló CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW lemezek lejátszásakor a video és audiomód átváltható. Érintse meg a [ ] elemet. A videomód használatáról lásd: “DVD” (65. oldal).
Lejátszás
Ismétléses lejátszás
1
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
A szám (fájl) ismétlődni fog a lejátszón.
Érintse meg a [CD/DVD] elemet.
Érintse meg újra a [ ] elemet, és válassza a KI lehetőséget az ismétlés kikapcsolásához.
A kijelzőn a CD/lemez üzemmód képernyője jelenik meg. Ha az INE-S900R lemeznyílásában van lemez (a feliratos oldalával felfelé), a készülék megkezdi a CD/MP3/WMA/ AAC lejátszását.
3
Érintse meg a [ ] vagy [ szám (fájl) kiválasztásához.
Gyors visszatekerés: Érintse meg és tartsa lenyomva a [
/
Ismétlés Egy (Ki)
Ismétlés Egy
* Csak a mappában lévő fájlok ismétlődnek. • Ha az ismétlést M.I.X. lejátszás közben aktiválják, a M.I.X. mód megszakad.
] elemet.
Véletlenszerű lejátszás (M.I.X.) ] elemet.
A lejátszás szüneteltetéséhez érintse meg a [ elemet. A[
(Ki)
MP3/WMA/AAC: Ismétlés Mappa ismétlése* Egy Mappa
Előre a következő szám (fájl) elejére: Érintse meg a [ ] elemet. Gyors előretekerés: Érintse meg és tartsa lenyomva a [
CD: Ismétlés Egy
] elemet a kívánt
Visszatérés a jelenlegi szám (fájl) elejére: Érintse meg a [ ] elemet.
4
A [ ] megérintésével ismétlődve játszhatja le a jelenlegi számot.
/
]
] ismételt megérintésével folytathatja a lejátszást.
• A CD/lemez üzemmód a <SOURCE/PWR> többszöri megnyomásával is kiválasztható. • Az INE-S900R modell beépített MP3/WMA/AAC egységgel van ellátva. A készüléken lejátszhatók az MP3-/WMA-/AAC-fájlokat tartalmazó lemezek. Használja a készülékkel kompatibilis formátumot. További információkért az MP3-/WMA-/AAC-fájlok lejátszásával vagy tárolásával kapcsolatban lásd: 63 és 64. oldal. • A WMA-formátumú, DRM (Digital Rights Management) eljárással védett fájlok, valamint az iTunes Music Store-ból vásárolt és másolásvédelemmel ellátott AAC-fájlok a készüléken nem játszhatók le. • A CD hangadatok lejátszásakor a kijelzőn a lemez programszámai jelennek meg. • Ha sok fájlt és mappát tartalmazó MP3-/WMA-/AAC-lemezt játszik le, a lejátszás elindítása valamivel hosszabb ideig tart a megszokottnál. • A lejátszási idő nem jeleníthető meg pontosan, ha VBR (változó bitrátájú) fájlt játszik le. • Ha a lemez audiofájlokat és MP3-/WMA-/AAC-fájlokat is tartalmaz, csak az audioadatokat olvassa be az eszköz.
1
Érintse meg a [
] elemet lejátszás közben.
A készülék véletlenszerű sorrendben játssza le a lemezen lévő fájlokat. A M.I.X. lejátszás megszakításához érintse meg a [ elemet. CD: MIX Lemez
(Ki)
MP3/WMA/AAC: MIX Számok* Számok
]
MIX Lemez (Ki)
MIX Számok* Számok
* Csak az adott mappa fájljait játssza le az eszköz véletlenszerű sorrendben. • Ha a M.I.X. módot ismétlődő lejátszás közben aktiválják, az ismétlési mód megszakad.
61-HU
Véletlenszerű lejátszás (M.I.X. mind) A véletlenszerű lejátszás a lemez összes számát véletlenszerűen játssza le.
1
Érintse meg a [ közben.
(Keresés)] elemet lejátszás
Fájl-/mappanév keresése (MP3/WMA/AAC)
1
Megjelenik az Audio list/Root képernyő.
2
Érintse meg a [ közben.
(Keresés)] elemet lejátszás
A keresési mód aktiválódik, és a mappák/fájlok nevei jelennek meg ábécésorrendben.
Érintse meg a [Shuffle songs] elemet.
2
Érintse meg a kívánt mappát. Megjelenik a kiválasztott mappa fájljainak neve.
3
Érintse meg a kívánt fájlt.
A „ Lemez” kigyullad, és a készülék véletlenszerű sorrendben kezdi lejátszani a számokat. A véletlenszerű lejátszás megszakításához érintse meg a [ ] elemet. A készülék a kiválasztott fájlt kezdi játszani.
Mappák kiválasztása (MP3/WMA/AAC)
1
Érintse meg a [ kiválasztásához.
] vagy a [
• Az előző hierarchiába az [Undo] megérintésével térhet vissza. • A lista görgetéséről részletesebben lásd: „Elem kiválasztása a listából” (21. oldal).
] elemet a mappa
Keresés CD-szövegben
1
Érintse meg a [ közben.
(Keresés)] elemet lejátszás
Megjelenik a számok listája.
2
Érintse meg a kiválasztott szám nevét. A készülék a kiválasztott számot kezdi játszani. • A lista görgetéséről részletesebben lásd: „Elem kiválasztása a listából” (21. oldal).
62-HU
Tudnivalók az MP3-/WMA-/ AAC-fájlokról VESZÉLY!
A magáncélú felhasználást kivéve a hangadatok másolása (az MP3/WMA/AAC adatokat is beleértve) terjesztése, átvitele, akár ingyenesen, akár díj ellenében, a szellemi tulajdonjogok birtokosának engedélye nélkül szigorúan tilos. Tudnivalók az MP3-formátumról Az MP3 (hivatalos nevén MPEG-1 Audio Layer 3) a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) és az MPEG (az IEC társintézménye) által előírt tömörítési szabvány. Az MP3-fájlok tömörített hangadatokat tárolnak. Az MP3-kódolás nagymértékben képes tömöríteni a hangadatokat, akár tizedére csökkentve a zenei fájlok méretét. Emellett a szabvány szinte a CD-vel azonos minőséget garantál. Az MP3 formátum úgy éri el az ilyen magas tömörítési arányt, hogy kiiktatja az emberi fül számára nem hallható vagy más hangok által elfedett hangokat. Tudnivalók az AAC-formátumról Az AAC az „Advanced Audio Coding” rövidítése, amely az MPEG2 vagy MPEG4 formátumok által használt hangtömörítési módszer. Tudnivalók a WMA-formátumról A WMA (Windows Media™ Audio) tömörített hangadatokat tárol. A WMA hasonló az MP3-hangformátumhoz, és kis fájlméret mellett a CD-hez hasonló hangminőséget kínál. MP3-/WMA-/AAC-fájlok létrehozásának módja A hangadatok tömörítése MP3-/WMA-/AAC-kodekekkel rendelkező szoftverek segítségével történik. Az MP3-/WMA-/ AAC-fájlok létrehozásáról az adott szoftver felhasználói útmutatójában olvashat bővebben. A készüléken lejátszható MP3-/WMA-/AAC-fájlok fájlkiterjesztései a következők: MP3: „mp3” WMA: „wma” (a 2, 7, 8 és 9-es verziók támogatottak) AAC: „m4a” A WMA a következő fájlok esetén nem támogatott. Windows Media Audio Professional, Windows Media Audio 9 Voice vagy Windows Media Audio 9 Pro Lossless. Az AAC-formátumnak számos különböző verziója van. Győződjön meg róla, hogy a használt szoftver megfelel a fent felsorolt támogatott formátumoknak. Elképzelhető, hogy a formátum nem játszható le, még ha a kiterjesztés érvényes is. Az iTunes használatával kódolt AAC-fájlok lejátszhatók.
ID3-címkék/WMA-címkék Az eszköz az 1-es és 2-es verziójú ID3-címkéket, valamint a WMA-címkéket támogatja. Ha a címke MP3-/WMA-/AAC-fájlban található, a készülék képes megjeleníteni a címet (szám címe), az előadó nevét, az album címét az ID3-/WMA-címke adataiból (max. 64 karakter). Nem támogatott karakterek esetén üres karakter jelenik meg. A címkében tárolt információktól függően a karakterek száma korlátozva lehet, esetleg a megjelenítésük sem lesz megfelelő. MP3/WMA/AAC lejátszása Az MP3-/WMA-/AAC-fájlok előkészítés után CD-R vagy CD-RW (DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) adathordozóra kerülnek. Az írás lemezíró szoftver és USB-memória segítségével történik. • Lejátszható fájlok/mappák maximális száma Lemez: 4096 fájl/256 mappa (gyökérmappákkal együtt) USB-memória: 10 000 fájl/1000 mappa (gyökérmappákkal együtt) A lejátszás meghiúsulhat, ha a lemez túllépi a fenti korlátokat. Ha egy fájl/mappa neve hosszú, a fájlok maximálisan megengedett száma csökkenhet. • Mind a video-, mind az audiofájlok számítanak, ha a készülék támogatja a formátumukat. Támogatott adathordozók A készülékben lejátszható adathordozók: CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R és DVD+RW, valamint USB-memória. Megfelelő fájlrendszerek A készülék 1. vagy 2. szintű ISO9660 formázású lemezeket támogat. Az ISO9660 szabvány esetében bizonyos korlátozásokat tekintetbe kell venni. A maximális beágyazott mappamélység 8 (a gyökérkönyvtárat is beleértve). A mappa- és fájlnevek karaktereinek száma korlátozott. A mappa- és fájlnevekben használható érvényes karakterek: A-Z (nagybetűs), számok (0-9) és „_” (aláhúzásjel). A készülék Joliet, Romeo stb. szabványú lemezeket képes lejátszani, valamint minden egyéb, az ISO9660-nak megfelelő lemezt. Egyes esetekben azonban a fájlnevek, mappanevek stb. nem jelennek meg megfelelően. Támogatott formátumok Az eszköz a Mixed Mode CD, Enhanced CD (CD-Extra) és Multi-Session formátumokat támogatja. A készülék nem képes lejátszani a Track At Once módszerrel vagy csomagírással készült lemezeket.
Támogatott lejátszási mintavételi ráták és bitsebességek MP3 Mintavételi 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, ráták: 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Bitsebességek: 8 – 320 kbps WMA Mintavételi 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, ráták: 11,025 kHz, 8 kHz Bitsebességek: 5 – 320 kbps AAC Mintavételi 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, ráták: 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Bitsebességek: 16 – 320 kbps Az eszköz egyes mintavételi rátákat nem képes megfelelően lejátszani.
63-HU
Fájlok sorrendje A fájlok lejátszása abban a sorrendben történik, ahogy az íráshoz használt szoftver azokat a lemezre írja. Ezért előfordulhat, hogy a lejátszási sorrend nem felel meg a vártnak. Az írási sorrendet a szoftver dokumentációjában tekintheti meg. A mappák és a fájlok lejátszási sorrendje a következőknek megfelelően alakul. (A következő számok eltérhetnek a ténylegesen megjelenő számoktól.)
Gyökér mappa
Mappa
MP3/WMA/AAC-fájl
Terminológia Bitsebesség
A kódoláshoz megadott hangtömörítési ráta. Minél magasabb a bitsebesség, annál jobb a minőség, de a fájlok is annál nagyobbak. Mintavételi ráta
Ez az érték mutatja, másodpercenként hányszor történik mintavétel az adatokból. A zenei CD-k például 44,1 kHz-es mintavételi rátát használnak, így a hangból a felvevőberendezés másodpercenként 44 100 alkalommal vesz mintát. Minél magasabb a mintavételi ráta, annál jobb a minőség, de a fájlok is annál nagyobbak. Kódolás
A zenei CD-k, WAVE (AIFF) fájlok és egyéb hangfájlok konvertálása adott hangtömörítési formátumba. Kód/címke
A zeneszámmal kapcsolatos információk (pl. szám címe, előadó neve, album stb.), melyek az MP3-/WMA-/AAC-fájlokba vannak beágyazva. Gyökérmappa
A gyökérmappa (vagy gyökérkönyvtár) a fájlrendszer legfelső szintjén található. A gyökérmappa tartalmazza az összes mappát és fájlt. A rendszer minden lemezíráskor automatikusan létrehozza.
64-HU
A DVD-műveletek képernyője
DVD
1
Érintse meg a képernyőt a DVD-lejátszási felület megjelenítésekor. A DVD-műveletek képernyője jelenik meg.
Példa a DVD VIDEO képernyőre 1 2 5
3 4
• A műveletek képernyője 4 másodpercre a DVD-módú vizuális képernyőre vált egy művelet végrehajtását követően. A DVD-műveletek képernyőjének elrejtéséhez érintse meg a [Full screen] elemet.
Példa a DivX® képernyőre
Érintse meg a kijelzőpanelt a műveletképernyő ismételt megjelenítéséhez.
1 2 5
3 4
• Ha vezetés közben próbálja aktiválni a DVD-t, a kijelzőn „A biztonság érdekében a megjelenítés kikapcsolva.” felirat jelenik meg.
Lemez lejátszása Az INE-S900R beépített DVD-lejátszóval rendelkezik.
1 Módkijelző 2 Óra 3 Eltelt idő 4 Információ DVD-VIDEO: Program száma/Fejezetszám/ Hangjelkimenet/Felirat/Nézőpont DivX®/ASF: Mappa száma/Fájl száma/Program neve/ Hangjelkimenet/Felirat
5 Hátralévő lejátszási idő 6 Video/audio átváltó kapcsoló CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW lemezek lejátszásakor a video és audiomód átváltható. Érintse meg a [ ] elemet. Az audioműveletekről lásd: “CD/MP3/ WMA/AAC” (60. oldal). • Egyes műveletek a lemeztől vagy a lejátszási képernyőtől függően nem mindig hajthatók végre.
VIGYÁZAT! A DVD/TV/videó vezetés közben való nézése veszélyes. A sofőr figyelmét a képek elterelhetik, és ez balesethez vezethet. Telepítse az INE-S900R eszközt megfelelően, hogy a vezető csak akkor nézhessen DVD-/TV-/ videotartalmakat, ha a jármű áll és a kézifék be van húzva. Ha az INE-S900R nincs megfelelően telepítve, a sofőr vezetés közben is képes lesz DVD-/TV-/ videotartalmakat nézni, ami elterelheti a figyelmét és balesethez vezethet. A járművezető és mások súlyos sérüléseket szenvedhetnek.
Az egyes esetekben használható lemeztípusokat a következő szimbólumok jelölik. DVD kereskedelmi videolemezek (filmek stb. terjesztésére) vagy videomódban felvett DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW lemezek használhatók. DivX®-módban felvett CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/ DVD+RW lemezek használhatók. ASF-módban felvett CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/ DVD+RW lemezek használhatók.
65-HU
Vigyázat! • Nem minden funkció fog működni az összes DVD esetén. A támogatott funkciókról lásd a DVD útmutatóját. • A lemezen lévő ujjnyomok ronthatják a lejátszás minőségét. Ha problémát tapasztal, vegye ki a lemezt, és ellenőrizze, nincsenek-e ujjnyomok a lejátszási oldalon. Szükség esetén tisztítsa meg a lemezt. • Ha lejátszás közben a tápkapcsolót vagy a slusszkulcsot KI állásba kapcsolja, vagy forrást vált, a lejátszás később onnan folytatódik, ahol abbamaradt. • Ha érvénytelen műveletet próbál végrehajtani (a lejátszott lemeztípustól függően), a következő jelzés jelenik meg a kijelzőn:
Ha menüképernyő jelenik meg A DVD-ken a menüképernyők automatikusan jelenhetnek meg. Ha ez történik, hajtsa végre az alábbi műveletet a lejátszás megkezdéséhez.
Közvetlen menüműveletek
1
Érintse meg közvetlenül a DVD menüjét. • Egyes műveletek a lemeztől vagy a lejátszási képernyőtől függően nem mindig hajthatók végre.
Menüműveletek
Lejátszási pozíció megjegyzése Ha lejátszás közben a tápkapcsolót vagy a slusszkulcsot KI állásba kapcsolja, vagy forrást vált, a lejátszás később onnan folytatódik, ahol abbamaradt.
1
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a menüműveleti mód.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
Érintse meg a [CD/DVD] elemet. A kijelzőn a CD/lemez üzemmód képernyője jelenik meg. A készülék megkezdi a lemez lejátszását.
• A DVD/lemez üzemmód a <SOURCE/PWR> többszöri megnyomásával is kiválasztható. • A kijelzési mód a [WIDE] megérintésével módosítható. A használatról részletesen lásd: „Megjelenítési módok váltása” (71. oldal). • Lásd még: „DVD beállítása” (111. – 113. oldal). • Amikor az „Index olvasása” felirat látható a DivX® képernyőn, a gyors előre- és hátratekerés, a számismétlés stb. nem használható. • A 2GB-nál nagyobb fájlok nem játszhatók le.
66-HU
• Ha megérinti a [Goup] elemet, visszatér a menüképernyőre stb. A megjelenített képernyőtípus a lemeztől függ.
2 3
A kívánt menüpontot a [ ], [ megérintésével jelölheti ki.
], [
] vagy [
]
A kijelölt elem megerősítéséhez érintse meg az [Enter] gombot.
A numerikus billentyűzet beviteli műveletei
1 2
Érintse meg az [1/2] elemet.
A menüműveleti mód képernyőjének megjelenítése
1
Érintse meg az [1/2] elemet a DVD-mód főképernyőjén. A műveletek képernyője megváltozik.
Érintse meg a [10KEY] elemet. Megjelenik a numerikus billentyűzet beviteli képernyője.
2
Érintse meg a [Menu Cont] elemet. Megjelenik a menüműveleti mód képernyője.
• A használatról részletesen lásd: „Ha menüképernyő jelenik meg” (66. oldal).
A lejátszás leállítása (előzetes leállítás) Érintse meg a [ ] elemet a numerikus billentyűzet beviteli képernyőjének bezárásához.
3
Érintse meg a kívánt számot. • Egy már bevitt számot a [ ] megérintésével törölhet. Az összes bevitt számot a [ ] hosszan történő lenyomásával törölheti.
4
Ha egy DVD kettő vagy több műsorszámot tartalmaz, megjelenik a főcím.
Érintse meg a [ A „Pre
2
] elemet egyszer lejátszás közben.
” felirat jelenik meg.
Érintse meg a [ módban.
/
] elemet előzetes leállítási
A lejátszás ott folytatódik, ahol abbamaradt. • Egyes lemezeknél a leállítás pozíciója nem mindig pontos.
Lejátszás leállítása
1
Érintse meg a [Top MENU] elemet a DVD-mód főképernyőjén.
Érintse meg kétszer a [ ] elemet, vagy érintse meg és tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig a [ ] elemet lejátszás közben.
Megjelenik a főcím menüképernyője.
A„
• A szükséges műveletek végrehajtásáról lásd: „Ha menüképernyő jelenik meg” (66. oldal).
A menüképernyő megjelenítése Ha egy DVD kettő vagy több menüt tartalmaz, egy menüképernyő jelenik meg az elérhető programokkal, a fő programok mellett.
1
1
Érintse meg az [OK] gombot a numerikus billentyűzeten a kiválasztás megerősítéséhez.
A főcímmenü képernyőjének megjelenítése
1
A lejátszás leállításához nyomja meg a leállítás gombot lejátszás közben. A készülék a jelenlegi pozíciót tárolja a memóriában.
Érintse meg a [MENU] elemet a DVD-mód főképernyőjén.
” ikon jelenik meg, és a lejátszás leáll.
• A lejátszás az elejétől kezdődik újra, ha a [ leállított állapotban.
/
] elemet megérintik
Gyors előretekerés/ Gyors hátratekerés
1
Megjelenik a menüképernyő.
Lejátszás közben érintse meg és tartsa lenyomva a [ ] (gyors előretekerés) vagy a [ ] (gyors hátratekerés) elemet. Dupla sebességgel való tekeréshez érintse meg és tarsa lenyomva legalább 1 másodpercig ugyanezen elemek egyikét. 8-szoros sebességgel való tekeréshez érintse meg ismét a [ ] vagy a [ ] elemet. 32-szeres sebességgel való tekeréshez érintse meg még egyszer a [ ] vagy a [ ] elemet.
• A szükséges műveletek végrehajtásáról lásd: „Ha menüképernyő jelenik meg” (66. oldal).
2
Érintse meg a [ folytatásához.
/
] elemet a normál lejátszás
• Gyors előretekerés vagy gyors hátratekerés közben a hang nem hallható. • DVD-k esetén az előre- és hátratekerés közben megjelenhet a menüképernyő. • Egyes lemezeknél előfordulhat, hogy ez a művelet nem lehetséges. • Az indexadatok nélküli DivX® fájlok csak 2-szeres sebességgel tekerhetők.
67-HU
Fejezetek/fájlok elejének megkeresése
1
Lassított lejátszás
1 Érintse meg a [ közben.
] vagy [
] elemet lejátszás
A fejezet/fájl a kapcsoló minden megérintésekor vált, és megkezdődik a kiválasztott fejezet/fájl lejátszása. : Ezt az elemet megérintve a jelenlegi fejezet vagy fájl elejétől kezdheti meg a lejátszást. : Ezt az elemet megérintve a következő fejezet vagy fájl elejétől kezdheti meg a lejátszást. • Egyes DVD-k nem rendelkeznek fejezetekkel.
2
A[ ] vagy [ ] szüneteltetés módban való megérintésekor és lenyomva tartásakor a lejátszás a normál sebesség 1/8-ával történik. Ha a [ ] vagy [ ] elemet ismét megérinti és lenyomva tartja, a lassított lejátszás a normál sebesség 1/2-ére vált. Emelje fel az ujját a [ / lejátszás folytatásához.
] elemről a normál
• Lassított lejátszás közben a hang nem hallható. • Az 1/2 és 1/8 értékek közelítő sebességek. A tényleges sebesség lemezenként eltérő.
Kiegészítő információk A fejezetek a DVD-ken lévő filmek vagy zenei anyagok részei.
Mappák kiválasztása
Kockázás (szüneteltetés)
1
1
Lejátszás ismétlése
2
Érintse meg a [
/
] elemet lejátszás közben.
Érintse meg a [ folytatásához.
/
] elemet a lejátszás
• Kimerevített képkocka megjelenítésekor nem hallatszik hang. • A kép vagy hang rövid időre leállhat, ha a lejátszást szüneteltetés után folytatják. Ez nem hibajelenség.
Előre- és hátrafelé történő lejátszás képkockánként
1
Érintse meg a [ ] vagy [ szüneteltetés módban.
] elemet
A kép a gomb minden egyes megnyomásakor egy képkockával előre vagy hátra lép.
2
Érintse meg a [ folytatásához.
/
] elemet a normál lejátszás
• Képkockánként történő előre- és hátrafelé történő lejátszás közben nem hallatszik hang.
68-HU
Érintse meg a [ ] vagy a [ mappa kiválasztásához.
] elemet a
Ezzel a funkcióval a lemez programjait, fejezeteit vagy fájljait ismétlődően játszhatja le.
DVD Video
1
Érintse meg az [1/2] elemet lejátszás közben. A műveletek képernyője megváltozik.
2
Érintse meg a [
] elemet.
Az ismétlési mód a kapcsoló minden megérintésekor vált. Egy ismétlése Egy
Program ismétlése Cím
(Ki)
Egy ismétlése Egy
Egy ismétlése: A fejezet ismétlődő lejátszása. Program ismétlése: A program ismétlődő lejátszása. (Ki): Visszatérés a normál lejátszáshoz. • Az ismétlési mód mindig kikapcsol, ha a [ legalább 1 másodpercig lenyomva tartják.
] elemet megérintik és
DivX ® /ASF
1
Érintse meg az [1/2] elemet lejátszás közben. A műveletek képernyője megváltozik.
2
Érintse meg a [
Ezzel a funkcióval könnyedén a lemezen lévő fejezetek elejére ugorhat.
] elemet.
1
Az ismétlési mód minden érintésre átvált. Ismétlés Egy
Mappa ismétlése Mappa
(Ki)
Keresés közvetlenül programszám szerint
A műveletek képernyője megváltozik.
Ismétlés Egy
Egy: A fájl ismétlődő lejátszása. Mappa: A mappa ismétlődő lejátszása. (Ki): Visszatérés a normál lejátszáshoz.
2
1 2
3
A numerikus billentyűzet használatáról lásd: 67. oldal.
4
A lejátszás a kiválasztott fejezettől folytatódik.
A műveletek képernyője megváltozik.
• Ez a funkció nem érhető el olyan lemezeken, amelyeken nincsenek fejezetek tárolva.
Érintse meg a [10KEY] elemet.
Vigye be a kívánt címet a cím számának megérintésével.
] elemet.
] elemet.
A videofájlok a listaképernyőről választhatók ki.
1
Érintse meg a [ közben.
(Keresés)] elemet lejátszás
A keresési mód aktiválódik, és megjelenik a videolista képernyője.
Érintse meg az [OK] gombot.
Érintse meg a [
Érintse meg a [
Adott videofájl keresése
A lejátszás a kiválasztott programszámtól folytatódik.
5
Érintse meg az [OK] gombot.
5
A numerikus billentyűzet használatáról lásd: 67. oldal.
4
Érintse meg vagy írja be a lejátszani kívánt fejezetvagy programszámot.
Érintse meg az [1/2] elemet, amikor a lejátszás le van állítva.
Megjelenik a numerikus billentyűzet beviteli képernyője.
3
Érintse meg a [10KEY] elemet. Megjelenik a numerikus billentyűzet beviteli képernyője.
Keresés programszám szerint Ezzel a funkcióval könnyedén megkeresheti a DVD adott pontjait a DVD programjainak használatával.
Érintse meg az [1/2] elemet bármely módban, a leállított módot kivéve.
2
Érintse meg a kívánt mappát.
• Ez a funkció nem használható olyan lemezek esetében, amelyeken nincsenek programszámok rögzítve.
Megjelenik a kiválasztott mappa fájljainak neve.
3
Érintse meg a kívánt fájlt. A készülék a kiválasztott fájlt kezdi játszani. • A lista görgetéséről részletesebben lásd: „Elem kiválasztása a listából” (21. oldal).
• Ha a [Shuffle songs] elemet egy videofájl lejátszása közben érinti meg, egy véletlenszerűen kiválasztott audiofájl lejátszása indul el. • Az előző hierarchiába az [Undo] megérintésével térhet vissza.
69-HU
A nézőpont váltása Olyan DVD-ken, amelyek több szögből felvett jeleneteket tartalmaznak, a nézőpont lejátszás közben átváltható.
1
Érintse meg az [1/2] elemet lejátszás közben. A műveletek képernyője megváltozik.
2
• A nézőpont átváltásához némi idő szükséges. • A lemeztől függően a nézőpont kétféleképpen változhat. - Sima átmenet: A nézőpont átmenete zökkenőmentesen történik. - Nem sima átmenet: A nézőpont átváltásakor előbb állókép jelenik meg, majd a szög ezt követően vált át.
Audiosávok váltása A több audiosávval vagy több nyelvvel ellátott DVD-ken lejátszás közben váltható az audiosáv.
Érintse meg az [1/2] elemet lejátszás közben. A műveletek képernyője megváltozik.
2
A több feliratnyelvvel rendelkező DVD-ken a felirat nyelve lejátszás közben módosítható. A feliratok el is rejthetők.
1
Érintse meg az [1/2] elemet lejátszás közben. A műveletek képernyője megváltozik.
Érintse meg az [ANGLE] elemet. A szög a kapcsoló minden megérintésekor a lemezen tárolt nézőpontok között lépkedve változik.
1
Feliratok váltása (felirat nyelve)
Érintse meg az [AUDIO] elemet. A hang a kapcsoló minden megérintésekor a lemezen tárolt audiosávok között lépkedve változik.
• Nem minden lemez teszi lehetővé az audiosávok váltását lejátszás közben. Ilyen esetben az audiosávot a DVD menüjéből kell kiválasztani. • A kiválasztott audiosávra való váltás némi késleltetéssel történhet.
70-HU
2
Érintse meg a [SUBT.] elemet. A felirat a kapcsoló minden megérintésével a lemezen lévő feliratnyelvek között lépkedve vált, majd kikapcsolja a feliratokat.
• A kiválasztott feliratra való váltás némi késleltetéssel történhet. • Nem minden lemez teszi lehetővé a feliratok váltását lejátszás közben. Ilyen esetben a feliratot a DVD menüjéből kell kiválasztani. • Egyes lemezeknél a feliratok akkor is megjelennek, ha a funkció ki van kapcsolva. A felirat nyelve azonban a lemeztől függően eltérő lehet.
Váltás a lemez menüjéből Egyes lemezeknél az audiosáv nyelve, a nézőpont és a feliratok a lemez menüjéből is átválthatók.
1 2
Érintse meg a [MENU] vagy a [Top MENU] elemet a menü megjelenítéséhez. Egy elem megerősítéséhez válassza ki azt. Lásd: „Ha menüképernyő jelenik meg” (66. oldal).
Megjelenítési módok váltása
1
Érintse meg a [WIDE] elemet. A kapcsoló minden megérintésével a következőképpen vált a megjelenítés: Szélesképernyős Mozi Normál Szélesképernyős Szélesképernyős: Szélesképernyős módban a monitoron a normál kép szélesebben, vízszintesen nyújtva jelenik meg, hogy kitöltse a szélesképernyős monitor felületét.
A DivX® kodekről A DivX® olyan kodek, amely a mozgóképek tömörítésére alkalmas oly módon, hogy eközben – a fejlett tömörítési algoritmusnak köszönhetően – megőrzi a képminőséget.
• Hivatalos DivX® tanúsítvánnyal rendelkező termék • A DivX® videók minden verzióját (a DivX® 5-öt is beleértve) képes lejátszani a DivX® médiafájlok standard lejátszási funkcióinak részeként. • A DivX, a DivX Certified és a kapcsolódó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenc alapján történik. A készülék CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW lemezekről képes lejátszani a DivX® formátumban, „avi” vagy „divx” kiterjesztéssel felvett anyagokat.
A DivX® lemezek lejátszásának optimális képaránya a következő:
Mozi: Mozi módban a monitor normál képet jelenít meg úgy, hogy a képet vízszintesen és függőlegesen is nyújtja. Ez a mód az 16:9 képarányú tartalmak megjelenítésére alkalmas.
Képernyőméret: 32 – 720 képpont (vízszintes) × 32 – 576 képpont (függőleges) Ha a kép oldalaránya nem 16:9, a bal és jobb oldalon, illetve fent és lent fekete sávok jelenhetnek meg. Kép bitsebessége: „átlagos: 4 Mbps, maximum: 8 Mbps” Home Theater Profile támogatással
A következő audiofelvevő rendszerek támogatottak. MPEG1 Layer II MPEG1 Layer III MPEG2 Layer III Dolby Digital
64 – 384 kbps 32 – 320 kbps 8 – 160 kbps 64 – 448 kbps
Az ASF-formátumról Normál: Normál módban a monitor normál képet jelenít meg a képernyő közepén, a két oldalon függőleges fekete sávval.
Az ASF (Advanced Streaming Format) a Microsoft által kifejlesztett formátum, amely számos különféle információ (animáció, hang, szöveg stb.) adatfolyamban való továbbítását teszi lehetővé hálózatokon keresztül.
• Kiterjesztés: „.asf ” • Képernyőméret: 32 – 720 képpont (vízszintes) × 32 – 480 képpont (függőleges) (NTSC) * A CIF fölötti méret jelenleg nem érhető el (720 × 576 képpont – PAL) • Kép bitsebessége (maximum): 384 kbps (SP L3 szabvány) (minimumérték nem áll rendelkezésre) • A következő képfájlok támogatottak: ISO-MPEG4 (MP4S/ M4S2) • A következő audiofájlok támogatottak: G.726 (Fs: 8 kHz, bitsebesség: 16, 24, 32, 40) • ASP: nem érhető el (GMC nincs támogatva, QuarterPixel támogatva) • SP: támogatva
71-HU
Példa az iPod/iPhone főképernyőre
iPod/iPhone (opcionális) Az iPod/iPhone eszközök a külön beszerezhető (KCU-451iV) kábellel csatlakoztathatók a készülékhez. A videók kezelésére is képes iPod csatlakoztatásával nem csak zenét, de videofájlokat is lejátszhat. Ha az INE-S900R eszköz kábellel van csatlakoztatva, az iPod-on lévő vezérlők nem működnek. • Az iPhone vagy iPod internetes vagy telefonos funkciói nem vezérelhetők az egységről, de továbbra is elérhetők magáról az iPhone vagy iPod eszközről. • A iPod/iPhone eszközön tárolt videó lejátszásához a kéziféknek behúzva kell lennie. • Automata váltóval rendelkező járművek esetén állítsa a váltókart parkolási pozícióba.
A készülékkel használható iPod/iPhone verziók • „Made for iPod” engedéllyel rendelkező eszközök. A korábbi verziók megfelelő működése nem garantált. iPod touch (2009): 3.1.3 verzió iPod nano (5. generáció): 1.0.2 verzió iPod classic (2009): 2.0.3 verzió iPod touch (2. generáció): 3.1.3 verzió iPod nano (4. generáció): 1.0.3 verzió iPod classic (120GB): 2.0.1 verzió iPod touch (1. generáció): 3.1.3 verzió iPod nano (3. generáció): 1.1.3 verzió iPod classic (80GB, 160GB): 1.1.2 verzió iPod nano (2. generáció): 1.1.3 verzió iPod videotámogatással: 1.3 verzió iPod nano (1. generáció): 1.3.1 verzió
• „Works with iPhone” engedéllyel rendelkező eszközök. A korábbi verziók megfelelő működése nem garantált. iPhone 3GS: 3.1.3 verzió iPhone 3G: 3.1.3 verzió iPhone: 3.1.3 verzió
• Az iPod modelljének azonosításáról lásd az Apple által kiadott “Identifying iPod models” dokumentumot: http://support.apple.com/kb/HT1353.
72-HU
1
7
*
6 2 5
3
4 1 Módkijelző 2 Eltelt idő 3 Képmegjelenítő 4 Jelenlegi program száma/Összes program száma 5 Információ Zenei fájl: Szám címe/előadó/album Podcast: Epizód címe/Podcast cím/kiadás dátuma Hangoskönyv: Hangoskönyv címe Videofájl: Videó címe Videós Podcast: Epizód címe
6 Óra 7 Hátralévő lejátszási idő * Videofájl csak audiorészének lejátszásakor a video ikon jelenik meg. • A képadatoktól vagy az iPod/iPhone verziójától függően a grafika minősége gyenge lehet. Az iPhone és iPod Touch eszközökről beolvasott grafikák emellett olyan kis méretűek, hogy még gyengébb minőségűek lesznek, mint az iPod esetén.
Az iPod/iPhone műveleti képernyője videofájl lejátszása közben
1
Érintse meg a képernyőt az iPod/iPhone lejátszási képernyő megjelenítésekor.
Lejátszás
1
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
A iPod/iPhone műveletek képernyője jelenik meg.
2
Érintse meg az [iPod] elemet. A kijelzőn az iPod üzemmód képernyője jelenik meg.
3 • A műveletek képernyője a vizuális képernyőre vált iPod módban 4 másodpercre egy művelet végrehajtását követően. Az iPod/iPhone műveletek képernyőjének elrejtéséhez érintse meg a [Full screen] elemet. Érintse meg a kijelzőpanelt a műveletképernyő ismételt megjelenítéséhez.
VIGYÁZAT! A videók vezetés közben való nézése veszélyes. A sofőr figyelmét a képek elterelhetik, és ez balesethez vezethet. Telepítse az INE-S900R eszközt megfelelően, hogy a vezető csak akkor nézhessen DVD-/TV-/ videotartalmakat, ha a jármű áll és a kézifék be van húzva. Ha az INE-S900R nincs megfelelően telepítve, a sofőr vezetés közben is képes lesz DVD-/TV-/ videotartalmakat nézni, ami elterelheti a figyelmét és balesethez vezethet. A járművezető és mások súlyos sérüléseket szenvedhetnek.
Érintse meg a [ kiválasztásához.
] vagy [
] elemet a kívánt fájl
Visszatérés a jelenlegi fájl elejére: Érintse meg a [ ] elemet. A jelenlegi fájl gyors visszatekerése: Érintse meg és tartsa lenyomva a [
] elemet.
Előre a következő fájl elejére: Érintse meg a [ ] elemet. A jelenlegi fájl gyors előretekerése: Érintse meg és tartsa lenyomva a [
4
] elemet.
A lejátszás szüneteltetéséhez érintse meg a [ elemet. A[
/
/ ]
] ismételt megérintésével folytathatja a lejátszást.
• Az iPod üzemmód a <SOURCE/PWR> többszöri megnyomásával is kiválasztható. • Ha az iPod/iPhone eszközön egy audiofájl lejátszása folyik, amikor csatlakoztatják az INE-S900R rendszerhez, a csatlakoztatás után a lejátszás folytatódik. • Ha az iPod/iPhone eszközön egy videofájl lejátszása folyik, amikor csatlakoztatják az INE-S900R rendszerhez, a csatlakoztatás után a lejátszás nem folytatódik. A rendszer a zenei fájlok közül az elsőt kezdi lejátszani. • iPod/iPhone csatlakoztatásakor a lejátszás nem indul el automatikusan. • Ha iPod módban csatlakoztatnak egy iPod/iPhone készüléket, a fájllejátszás leáll. • A kijelzési mód a [WIDE] megérintésével módosítható, ha iPodkompatibilis videó van csatlakoztatva. A használatról részletesebben a következő helyen olvashat: „Megjelenítési módok váltása” (71. oldal).
73-HU
5
A kívánt zenei fájl megkeresése
A készülék a kiválasztott számot kezdi játszani.
Az iPod/iPhone több ezer számot képes tárolni. Az egység ezért különféle keresések végrehajtására képes a keresési funkcióval (lásd alább). A lejátszási lista/előadó/album/podcast/hangoskönyv/műfaj/szerző/ szám keresési kategóriákkal a keresés az alábbi táblázatban látható módon szűkíthető.
ZENE keresési menü 1. hierarchia
2. hierarchia
3. hierarchia
4. hierarchia
Lejátszólista
Szám
–
–
Előadó*
Album*
Szám
–
Album*
Szám
–
– –
Szám
–
–
Podcast
Epizód
–
–
Műfaj*
Előadó*
Album*
Szám
Szerző*
Album*
Szám
–
Hangoskönyv
–
–
–
Példa: Keresés az előadó neve szerint A következő példa bemutatja az előadó szerinti keresést. Más keresési móddal is elérhető ugyanaz az eredmény (de ilyenkor a hierarchia eltérő).
Keresés az előadó neve szerint
1
Érintse meg a [ közben.
(Keresés)] elemet lejátszás
Megjelenik a zenekeresési képernyő.
2
Érintse meg az [Artists] elemet. Megjelenik az előadók szerinti keresés képernyője.
3
Érintse meg a kívánt előadó nevét. Megjelenik az album szerinti keresés képernyője a kiválasztott előadóhoz. Ha a kívánt előadó nevét legalább 1 másodpercre megérinti, a kiválasztott előadó összes számát lejátssza a rendszer.
4
Érintse meg a kívánt albumot. Megjelenik a szám szerinti keresés képernyője a kiválasztott albumhoz. Ha a kívánt albumot legalább 1 másodpercre megérinti, a kiválasztott album összes számát lejátssza a rendszer.
74-HU
Érintse meg a kívánt számot.
• Az [All] megérintésével a lista összes száma csillaggal jelölve jelenik meg (lásd: „ZENE keresési menü” táblázat ezen az oldalon). • Az előző hierarchiába az [Undo] megérintésével térhet vissza. • A lista görgetéséről részletesebben lásd: „Elem kiválasztása a listából” (21. oldal).
Adott videofájl keresése
Fel/le funkció
A filmek, videofájlok stb. a listaképernyőről választhatók ki.
Ha egy album nevét megérinti és lenyomva tartja keresési módban, a rendszer ismétlődően játssza le az albumot. Az előző vagy a következő albumra a fel/le funkcióval léphet.
• A videokeresési mód az iPod/iPhone eszköztől függ. Ha az iPod/iPhone specifikációja változik, a rendszer keresési módja is megváltozik.
Példák a videokeresési módra • Video-lejátszólisták • Filmek • Zenei videók stb.
1
Érintse meg a közvetlen fel/le kapcsolót az iPod/ iPhone lejátszási képernyőjén.
Példa: Keresés film szerint A következő példa bemutatja a filmek szerinti keresést. Más keresési móddal is elérhető ugyanaz az eredmény (de ilyenkor a hierarchia eltérő).
1
Érintse meg a [ közben.
(Keresés)] elemet lejátszás
A keresési mód aktiválódik, és megjelenik a keresőlista képernyője.
2
Közvetlen fel/le kapcsoló
Közvetlen fel/le kapcsoló ikonja Lejátszólista
Érintse meg a [Videos] fület. Megjelenik a videokeresési képernyő.
Előadó Album Podcast Műfaj Szerző
3
Érintse meg a [Movies] elemet. Megjelenik a filmkeresési képernyő.
4
• A fel/le funkció videofájlok lejátszása közben is használható. A fel/le funkció videomódbeli kapcsolói: [ ]. • Ha egy számot keres, a művelet nem hajtható végre. • Ha egy album van kiválasztva egy előadó szerinti keresésben, az album nem kereshető. • Véletlenszerű lejátszás közben a művelet nem érhető el.
Érintse meg a kívánt filmet. A készülék a kiválasztott filmet kezdi játszani.
• A lista görgetéséről részletesebben lásd: „Elem kiválasztása a listából” (21. oldal).
75-HU
Ismétléses lejátszás
Véletlenszerű lejátszás (minden elem)
Az iPod eszközhöz csak az egyszeri ismétlés érhető el.
1
Érintse meg a [
Az iPod minden zenei fájljának véletlenszerű sorrendben való lejátszása.
] elemet.
A fájl ismétlődni fog a lejátszón. Egy ismétlése Egy
(Ki)
1
Egy ismétlése Egy
• Ha a [ ] nem jelenik meg videolejátszás közben, érintse meg az [1/2] elemet a műveleti kapcsoló átváltásához.
Az ismétlés megszakításához érintse meg a [ elemet.
]
• Ismétléses lejátszás alatt más számok nem választhatók ki a [ ] vagy [ ] megérintésével. • Ha ismétléses lejátszás közben hangról videóra vált (vagy fordítva) a Keresési lista képernyőn, az ismétléses lejátszás megszakad.
Véletlenszerű lejátszás
1
Érintse meg a [
] elemet lejátszás közben.
A készülék véletlenszerű sorrendben játssza le a fájlokat. Véletlenszerű sorrend – számok Számok
Véletlenszerű sorrend – albumok Albumok
(Ki)
Véletlenszerű sorrend – számok Számok
Albumok véletlenszerű sorrendben: Az egyes albumokban lévő számok normál sorrendben lesznek lejátszva. Az album összes számának lejátszása után a következő albumot a készülék véletlenszerűen választja ki. Ez addig folytatódik, amíg van lejátszatlan album. Számok véletlenszerű sorrendben: A kiválasztott kategóriában (lista, album stb.) lévő számokat a rendszer véletlenszerű sorrendben játssza le. A kategóriában lévő számokat csak egyszer játssza le, amíg vannak lejátszatlan számok. • Ha a [ ] nem jelenik meg videolejátszás közben, érintse meg az [1/2] elemet a műveleti kapcsoló átváltásához.
2
A véletlenszerű lejátszás megszakításához érintse meg a [ ] elemet.
• A keresési móddal kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: „A kívánt zenei fájl megkeresése” (74. oldal). • Ha véletlenszerű lejátszás közben hangról videóra vált (vagy fordítva) a Keresési lista képernyőn, a véletlenszerű lejátszás megszakad.
76-HU
(Keresés)] elemet lejátszás
Megjelenik az audiolista képernyője.
Egy ismétlése: A készülék a kiválasztott számot ismételten játssza le.
2
Érintse meg a [ közben.
2
Érintse meg a [Shuffle songs] fület. A „ iPod” kigyullad, és a készülék véletlenszerű sorrendben kezdi lejátszani a számokat.
• A megszakításhoz kapcsolja ki a véletlenszerű lejátszást. Lásd: „Véletlenszerű lejátszás” (76. oldal). • Ha megérinti a [Shuffle songs] elemet, a rendszer megszakítja a keresési módban lejátszott számokat.
USB-memória
Külső eszköz (opcionális)
Az USB-memórián tárolt zenei fájlokat (MP3/WMA/AAC) lejátszhatja a rendszer belső lejátszóján.
Lejátszás
Külső eszközök működtetése
A zenei fájlok műveletei megegyeznek a lemezeken tárolt MP3/WMA/ AAC fájlok műveleteivel. Részletes információk: „CD/MP3/WMA/ AAC” (60 – 64. oldal).
Az INE-S900R rendszer AUX-csatlakozóihoz csatlakoztatott külső eszközök működtetéséhez kövesse az alábbi eljárást.
1
• Állítsa az AUX IN beállítást valamelyik aktív állásba (ne legyen kikapcsolva). Lásd: „AUX beállítása” (110. oldal).
Nyomja meg a <MENU> gombot.
VIGYÁZAT!
Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
A televízióműsorok/videók vezetés közben való nézése veszélyes. A sofőr figyelmét a képek elterelhetik, és ez balesethez vezethet.
Érintse meg az [USB] elemet. A kijelzőn az USB-memória üzemmód képernyője jelenik meg.
Telepítse az INE-S900R eszközt megfelelően, hogy a vezető csak akkor nézhessen TV-/videotartalmakat, ha a jármű áll és a kézifék be van húzva.
• Az USB-üzemmód a <SOURCE/PWR> többszöri megnyomásával is kiválasztható. • A 2GB-nál nagyobb fájlok nem játszhatók le. • USB-memória csatlakoztatásakor a lejátszás nem indul el automatikusan.
Ha az INE-S900R nincs megfelelően telepítve, a sofőr vezetés közben is képes lesz TV-/videotartalmakat nézni, ami elterelheti a figyelmét és balesethez vezethet. A járművezető és mások súlyos sérüléseket szenvedhetnek.
Példa a megjelenítésre
• Ha vezetés közben próbálja aktiválni a külső eszközt, a kijelzőn „A kép biztonsági okokból kikapcsolva” felirat jelenik meg.
1 • USB-memória lejátszása közben megjeleníthetők az albumborítók. • A (Video/audio átváltó kapcsoló) nem jelenik meg az USB-memória üzemmód képernyőjén.
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
Érintse meg az [Front AUX] vagy [Rear AUX*] elemet. A kijelzőn az AUX üzemmód képernyője jelenik meg.
* A forrásnévként megadott („Hátsó elsődleges AUX beállítása” (110. oldal) és „Másodlagos AUX beállítása” (110. oldal)) név jelenik meg. • Az AUX üzemmód a <SOURCE/PWR> többszöri megnyomásával is kiválasztható.
77-HU
Az AUX műveleti képernyője videofájl lejátszása közben
1
Érintse meg a képernyőt. Az AUX műveletek képernyője jelenik meg.
Példa az elülső AUX, hátsó AUX és játékmód képernyőjére
• A műveletek képernyője a vizuális képernyőre vált AUX-módban 4 másodpercre egy művelet végrehajtását követően. Az AUX-műveletek képernyőjének elrejtéséhez érintse meg a [Full screen] elemet. Érintse meg a kijelzőpanelt a műveletképernyő ismételt megjelenítéséhez. • A rendszerről külső DVD-cserélőt működtethet, ha az AUX neve KÜLSŐ DVD-VÁLTÓ. A rendszerről DVB-T rádió is működtethető, ha az AUX neve DVB-T. Részletekért lásd: „Külső DVD-cserélő működtetése” (78. oldal) és „Mobil digitális TV-vevő használata (DVB-T)” (79. oldal). • A kijelzési mód a [WIDE] megérintésével módosítható. A haszálatról részletesebben a következő helyen olvashat: „Megjelenítési módok váltása” (71. oldal).
Külső DVD-cserélő működtetése Külső DVD-cserélő működtetéséhez (opcionális) állítsa be („Hátsó elsődleges AUX beállítása” (110. oldal) vagy „Másodlagos AUX beállítása” (110. oldal)) a „KÜLSŐ DVD-VÁLTÓ” értéket.
Váltás a külső DVD-cserélő módra
1
Ha a külső DVD-váltó lejátszási képernyője jelenik meg, a képernyő megérintésével megjeleníthető a kezelőfelület. A használatról részletesebben a DVD-váltó felhasználói útmutatójában tájékozódhat.
Példa a DVD-váltó képernyőre 1/2
1 1 [
2
3
4
5
6
7 8
]
Ezt az elemet megérintve visszatérhet a jelenlegi fejezet/ szám/fájl elejére. Ezt az elemet megérintve visszatérhet az előző fejezet/szám/fájl elejére. Érintse meg és tartsa lenyomva a gyors visszatekeréshez.
2 [
/
]
A lejátszás és szünet között vált.
3 [
]
Ezt az elemet megérintve a következő fejezet/szám/fájl elejére léphet. Érintse meg és tartsa lenyomva a gyors előretekeréshez.
4 [
]
A csoport/program/lejátszólista/program/mappa váltása lefelé.
5 [
]
A csoport/program/lejátszólista/program/mappa váltása felfelé.
6 [
]
Az előző lemezre vált vissza.
7 [
]
A következő lemezre vált.
8 [1/2] Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
A DVD-váltó vezérlési képernyőjéről
Átváltja a műveleti képernyőt.
Példa a DVD-váltó képernyőre 2/2
Érintse meg az [EXT. DVD Changer] elemet. A kijelzőn a külső DVD-váltó képernyője jelenik meg.
9
0
!
9 [1. lemez] – [6. lemez] Lemez kiválasztása.
0 [WIDE] A kijelzési mód átvált. A haszálatról részletesebben a következő helyen olvashat: „Megjelenítési módok váltása” (71. oldal).
! [2/2] Átváltja a műveleti képernyőt.
78-HU
Mobil digitális TV-vevő használata (DVB-T)
Mobil digitális TV-vevő használata (DVB-T) megjelenítési példa 2/2
Mobil digitális TV-vevő használatához (DVB-T) állítsa be a „DVB-T” értéket („Hátsó elsődleges AUX beállítása” (110. oldal)).
Átváltás a mobil digitális TV-vevő üzemmódjára (DVB-T)
1
9
Nyomja meg a <MENU> gombot. Megjelenik az AUDIO/VISUAL kiválasztóképernyő.
2
0
!
9 [MENU CONT.] Menüvezérlés aktiválása.
0 [
Érintse meg a [DVB-T] elemet. A kijelzőn a DVB-T üzemmód képernyője jelenik meg.
]
A kijelzési mód átvált. Közvetlen érintéses mód aktiválása.
! [2/2] Átváltja a műveleti képernyőt.
A DVB-T műveleti képernyőről Ha DVB-T módban megérinti a képernyőt, megjelenik a vezérlőfelület. A használatról részletesebben a DVB-T felhasználói útmutatójában tájékozódhat.
Menüvezérlési mód képernyője - példa 2/2 @ %
Mobil digitális TV-vevő használata (DVB-T) megjelenítési példa 1/2 @
@
#
$ @
@ [
], [
], [
], [
]
Menükurzor mozgatása.
1 1 [
2
3
4
5
6
7
8
]
Váltás csatornaszám/kedvenc csatornaszám között lefelé.
2 [TUNE] Csatornamód/kedvenc csatorna váltása.
3 [
]
# [Enter] A kiválasztott elemet erősíti meg.
$ [Return] Az előző képernyőre/elemre tér vissza.
% [Control] A kijelzési mód átvált. Fő üzemmód aktiválása.
Váltás csatornaszám/kedvenc csatornaszám között felfelé.
4 [MENU] Menüképernyő megjelenítése.
5 [A/V] Átváltja a forrást.
6 [EPG] Az elektronikus programkalauz (EPG) megjelenítése.
7 [SCAN] A kapcsoló megérintésével megkezdheti a keresést.
8 [1/2] Átváltja a műveleti képernyőt.
79-HU
Egyéb hasznos funkciók Kéz nélküli telefonvezérlés
3
A kéz nélküli telefonvezérlés funkcióról A kéz nélküli hívás akkor lehetséges, ha HFP (Hands-Free Profile) kompatibilis mobiltelefont használ az INE-S900R rendszerrel. • Nagy forgalomban vagy keskeny utcákon, ha a vezetéshez osztatlan figyelem szükséges, lehetőleg ne használja a kéz nélküli hívás funkciót. • A hangminőség javítása érdekében az ablakok bezárásával csökkentse a környezeti zajokat. • A hívások zajos környezetben való kezdeményezése vagy fogadása a vonal mindkét végén rontja a hangminőséget. • A telefonvonal hibái és más kéz nélküli mikrofonok jelenléte a hangzást természetellenessé tehetik. • Egyes mobiltelefonos funkciók a szolgáltató által biztosított képességektől és beállításoktól függenek. Elképzelhető, hogy a szolgáltatónál nincs aktiválva minden funkció, és/vagy a szolgáltató hálózati beállításai korlátozzák egyes funkciók használatát.
Megjelenik az Eszközlista képernyő.
4
Érintse meg a [
(Keresés)] elemet.
A rendszer megkeresi a közelben lévő BLUETOOTHeszközöket, és egy listán jeleníti meg azokat.
5
A különféle funkciók elérhetőségéről és működőképességéről érdeklődjön a szolgáltatónál. Minden szolgáltatás, funkció és egyéb termékspecifikáció, valamint a felhasználói kézikönyvben található információk a legfrissebb adatokon alapulnak, és a nyomtatás idejében a legjobb tudomásunk szerint megfeleltek a valóságnak. Az Alpine fenntartja az információk vagy specifikációk előzetes értesítés vagy egyéb kötelezettség nélküli módosításának jogát.
BLUETOOTH-kompatibilis eszköz csatlakoztatása (párosítás)
Érintse meg az [Eszközlista] elemet.
6
Érintse meg a listán azt a mobiltelefont, amelyhez kapcsolódni szeretne.
Érintse meg a [Csatlakozás] elemet.
A BLUETOOTH-kompatibilis eszközök csatlakoztatásáról a BLUETOOTH-kompatibilis eszköz felhasználói útmutatójában tájékozódhat. • Legfeljebb 5 BLUETOOTH-kompatibilis mobiltelefon csatlakoztatható a rendszerhez. Ha egy 6. telefont vagy eszközt csatlakoztat, a legritkábban használt eszköz kapcsolata automatikusan megszakad. • Ha a mobiltelefont első alkalommal csatlakoztatja, a telefonkönyv automatikusan szinkronizálódik.
A mobiltelefon csatlakoztatása erről az egységről
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
80-HU
A rendszer megjeleníti a telefon terméknevét és eszközjelszavát, és vár, hogy a mobiltelefon kapcsolódjon. Folytassa a 7. lépéssel, ahol a rendszer a fenti képernyőt jeleníti meg. A mobiltelefonok használatáról a telefon felhasználói útmutatójában tájékozódhat.
7
A mobiltelefonnal keresse meg a rendszer eszköznevét, majd hitelesítse azt. • A rendszer alapértelmezett eszközneve „INE-S900R”. Az eszköznév igény esetén módosítható. Lásd: „Eszköz nevének szerkesztése” (115. oldal).
8
4
Adja meg a rendszer eszközjelszavát a mobiltelefonon a rendszer regisztrálásához.
Érintse meg a listán azt a mobiltelefont, amelyhez kapcsolódni szeretne.
A rendszer képernyőjén üzenet jelenik meg, és létrejön a BLUETOOTH-kapcsolat. • A rendszer alapértelmezett jelszava „1234”. Az eszköz jelszava igény esetén módosítható. Lásd: „Eszköz jelszavának szerkesztése” (115. oldal). • A BLUETOOTH-kapcsolat létrejöttekor megjelenik a jelerősség ikonja. Ha barangolási szolgáltatást használ, a roaming ikon (R) jelenik meg. Roaming ikon
•
Titkosságot jelző ikon
5 Jelerősség
0
1
2
3
4
jelenik meg a kapcsolódási beállítással rendelkező mobiltelefonon.
Érintse meg a [Csatlakozás] elemet.
5
Ikon
• Ha a hatósugáron kívül eső helyen tartózkodik, a „Nem elérhető” üzenet látható. A BLUETOOTH-kapcsolódási folyamat megkezdődik.
A mobiltelefon használata
• Amikor a folyamat megkezdődik, a [Csatlakozás] felirat [Leválaszt] feliratra változik.
Kapcsolja be a Láthatósági üzemmódot. Lásd: „A keresési mód beállítása” (115. oldal).
1
2
Állítsa be a BLUETOOTH-kapcsolatot az egység és a mobiltelefon között a mobiltelefon használatával.
A BLUETOOTH-kapcsolat bontása
A mobiltelefonok használatáról a telefon felhasználói útmutatójában tájékozódhat.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
Írja be a jelszót a mobiltelefonba.
2
Érintse meg a [Phone] elemet.
Az egység és a mobiltelefon megkezdi a kapcsolódást BLUETOOTH-on keresztül. • A rendszer alapértelmezett jelszava „1234”. Az eszköz jelszava igény esetén módosítható. Lásd: „Eszköz jelszavának szerkesztése” (115. oldal). • A rendszer alapértelmezett eszközneve „INE-S900R”. Az eszköznév igény esetén módosítható. Lásd: „Eszköz nevének szerkesztése” (115. oldal).
Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Eszközlista] elemet. Megjelenik az Eszközlista képernyő.
4
Érintse meg a listán azt a mobiltelefont, amelyet le szeretne választani. •
BLUETOOTH-kompatibilis eszköz csatlakoztatása
5
jelenik meg a csatlakoztatott mobiltelefonon.
Érintse meg a [Leválaszt] elemet. A BLUETOOTH-kapcsolat megszakad.
Az alábbiakban ismertetjük a mobiltelefon manuális csatlakoztatásának módját. Miután egyszer csatlakozott a rendszerhez, a mobiltelefon a legközelebbi alkalommal automatikusan fog kapcsolódni. Ha ez nem történik meg, kövesse az alábbi utasításokat.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Eszközlista] elemet. Megjelenik az Eszközlista képernyő.
81-HU
Eszközinformációk frissítése a BLUETOOTH-kapcsolaton keresztül A BLUETOOTH-kompatibilis mobiltelefonról beolvassa a legfrissebb eszközinformációkat, és frissíti a rendszert.
Összes eszköz adatainak törlése
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet.
3
Érintse meg a [Eszközlista] elemet. Megjelenik az Eszközlista képernyő.
Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Eszközlista] elemet.
4
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a megerősítési képernyő.
Megjelenik az Eszközlista képernyő.
4 5
Érintse meg annak a mobiltelefonnak a nevét, amelyről új eszközadatokat szeretne beolvasni. Érintse meg a [Név keresése] elemet. Az adatok (modell neve stb.) frissülnek. • Az adatfrissítés megszakításához érintse meg a [Mégse] elemet.
A regisztrált BLUETOOTH-eszköz törlése
5
Érintse meg az [Igen] elemet.
Hívás fogadása A beérkező hívásokat csengőhang, valamint egy képernyőn megjelenő üzenet jelzi (telefonszám stb.).
1
Ha hívás érkezik, a rendszer megszólaltatja a csengőhangot, és megjeleníti a bejövő hívásról értesítő üzenetet.
Törli a mobiltelefon adatait a rendszerben regisztrált BLUETOOTH-kapcsolatból.
Egy eszköz adatainak törlése
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Eszközlista] elemet. Megjelenik az Eszközlista képernyő.
4 5
Érintse meg annak a mobiltelefonnak a nevét, amelyet törölni szeretne. Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a megerősítési képernyő.
6
Érintse meg az [Igen] elemet. • A se nem csatlakoztatott, se nem regisztrált mobiltelefonok adatai nem törölhetők.
82-HU
Ablak
• Ha a hívó számát a rendszer fogadja, és a név tárolva van a telefonkönyvben, megjelenik a hívó neve. Ha a név nincs tárolva, a szám jelenik meg. Ha se a név, se a szám nem érhető el, az „Ismeretlen” felirat jelenik meg. • Ha az ablak van megjelenítve, az ablak automatikusan a Telefon menü képernyőre vált.
2
Érintse meg a [
] elemet.
4
Érintse meg a [Dialled], [Received] vagy [Missed] fület.
Megkezdődik a hívás. • Ha az „Automatikus hívásfogadás beállítása” (88. oldal) be van kapcsolva, automatikusan fogadhatók a hívások. • Hívás közben az audiovizuális forrás automatikusan elnémul, és a hangos navigáció megszakad.
A hangerő beállítása Tárcsázott: Tárcsázott hívások előzményei Fogadott: Fogadott hívások előzményei Nem fogadott: Nem fogadott hívások előzményei
A csengetési hangerő a bejövő hívás képernyőjén vagy a beszélgetés képernyőjén állítható be.
1
Megjelenik a kiválasztott lista.
Érintse meg a [
] vagy [
] elemet.
A hangerő 11 fokozatban szabályozható. • A csengetési hangerő bejövő híváskor, a Telefon mód képernyőjén állítható be. Az átvitel hangerejét is igény szerint beállíthatja. • Ha az ablak van megjelenítve, a fogadási hangerő hívásfogadás közben módosítható.
5
Érintse meg azt a nevet/telefonszámot, amelyet fel szeretne hívni. A hívás megkezdődik.
Kimenő hívási előzményekben (tárcsázott) szereplő számok újrahívása
Hívás befejezése
A korábban hívott telefonszámokat a készülék tárolja az előzményekben. A telefonszámokat újratárcsázhatja.
1
Bejövő hívási előzményekben (fogadott) szereplő számok hívása
Érintse meg a [
] elemet.
A hívás befejeződik. • Hívásfogadás közben a [ hívást.
] megnyomásával is megszakíthatja a
Hívás
A fogadott hívások telefonszámai a fogadott számok listájában tárolódnak. A telefonszámokat innen tárcsázhatja újra.
Bejövő hívási előzményekben (nem fogadott) szereplő számok hívása A nem fogadott hívások telefonszámai a nem fogadott számok listájában tárolódnak. A telefonszámokat innen tárcsázhatja újra.
Telefonhívás kezdeményezéséhez használja a Telefon menü képernyőt. Hívás a megerősítő képernyőről is indítható.
Példa: hívásképernyő
Telefonszám megadása híváshoz
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Szám bevitele] elemet. Megjelenik a Szám bevitele képernyő.
Hívási előzményekben szereplő számok hívása
4
Adja meg a hívni kívánt telefonszámot.
Telefonhívás kezdeményezéséhez háromféle előzményt használhat. Minden előzménylista legfeljebb 20 telefonszámot tartalmazhat. A korlát túllépésekor a legrégebbi szám törlődik.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet.
• Legfeljebb 20 számjegyet írhat be. • Ha olyan mobiltelefont csatlakoztat, amely nem támogatja a „+” jel bevitelét, nem telefonálhat, még ha a Telefon menü képernyőn meg is adja a „+” jelet.
Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Híváselőzmények] elemet. Megjelenik a Híváselőzmények képernyő.
5
Érintse meg a [
] elemet.
A hívás megkezdődik.
83-HU
Telefonkönyvben szereplő számok hívása Telefonhívás kezdeményezéséhez a mobiltelefon telefonkönyvét is használhatja. A használat előtt a telefonkönyvet át kell vinni a telefonról a rendszerre. A telefonkönyv átviteléről lásd: „A telefonkönyv átvitele” (85. oldal).
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet.
Hívás a megerősítési képernyőről A megerősítési képernyőről részletesen lásd: „Végcél megerősítése” (39. oldal).
1
Érintse meg a [Telefon] elemet.
Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet. Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
4
5
Érintse meg a listán azt a személyt, akit hívni szeretne.
Megjelenik a megerősítési képernyő.
2
Érintse meg az [Igen] elemet. A hívás megkezdődik.
Megjelennek a telefonkönyv részletes adatai. Ha két szám is van tárolva a névhez, érintse meg azt telefonszámot, amelyet fel szeretne hívni.
• Ezt a műveletet csak akkor hajthatja végre, ha a telefonszám megjelenik a megerősítési képernyőn.
Érintse meg a [
Műveletek beszélgetés közben
] elemet.
A hívás megkezdődik.
Példaképernyő
Egyérintéses tárcsázás használata
1
Egyérintéses telefonszámként 2 telefonszámot tárolhat a könnyebb hívás érdekében. Az egyérintéses telefonszám hozzárendeléséről lásd: „Egyérintéses telefonszám hozzárendelése” (86. oldal).
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
4 2 3
1 Mobiltelefon neve (eszközcím), titkos beállítás ikonja, roaming, jelerősség 2 Beszélgetési idő
Érintse meg a [1. hív] vagy [2. hív] elemet.
3 Név és telefonszám
A hívás megkezdődik.
4 Beszélgetési hangerő
Újratárcsázás A korábban hívott számokat újratárcsázhatja.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Újrahív] elemet. A készülék újrahívja a számot.
84-HU
Hangkimenet módosítása
1
Érintse meg a [HFT Off] vagy [HFT On] elemet. Érintse meg a [HFT Off] elemet a kihangosítás kikapcsolásához. A kapcsoló [HFT On] feliratúra változik. Érintse meg a [HFT On] elemet a kihangosítás bekapcsolásához. A kapcsoló [HFT Off] feliratúra változik. Kihangosítás be: A hangkimenet a gépjármű hangszórója. Kihangosítás ki: A hangkimenet a mobiltelefon.
A beszédhangerő beállítása A küldés és fogadás hangerejét külön-külön is beállíthatja.
1
Érintse meg a [
] vagy [
] elemet.
• A telefonkönyv átvitelének megszakításához érintse meg a [Mégse] elemet. Az átvitel előtti állapotú telefonkönyv jelenik meg. • A rendszer telefonkönyvében legfeljebb 1000 szám tárolható. • Személyenként legfeljebb 2 szám tárolható. • A telefonkönyv átvitele alatt nem kezdeményezhetők vagy fogadhatók hívások.
: fogadási hangerő beállítása : küldési hangerő beállítása
2
A telefonkönyv szinkronizálása A rendszer telefonkönyve szinkronizálható a mobiltelefonéval.
Érintse meg a [
] vagy [
] elemet.
A hangerő 11 fokozatban szabályozható. Érintse meg a [ ] elemet a hangerő csökkentéséhez. Érintse meg a [ ] elemet a hangerő növeléséhez.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
Hangfrekvenciás tárcsázás Hangfrekvenciás jelet küld hívás közben.
1
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet. Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
Érintse meg a [0 ~ 9] elemet. Megjelenik a Szám bevitele képernyő.
2
3 4
Érintse meg a [
] elemet.
A telefonkönyv szinkronizálása megkezdődik.
Írja be a számot.
• Hangfrekvenciás jelet küldhet a tárcsázás közben.
Telefonkönyv funkció
• A telefonkönyv szinkronizálása alatt egyes műveletek korlátozva vannak a telefonkönyvben vagy a híváselőzményekben. • Ha a mobiltelefont első alkalommal csatlakoztatja, a telefonkönyv automatikusan szinkronizálódik.
A telefonkönyv karakterkódjának módosítása Kiválaszthatja a telefonkönyv vagy az előzmények mobiltelefonról való átvitelekor használt karakterkódot. Ha az átvitt adatokban olvashatatlan karakterek vannak, válassza ki a megfelelő karakterkódolást.
A telefonkönyv átvitele
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [
] elemet.
Készenlétben áll a mobiltelefon kapcsolódásához. • Érintse meg a [Mégse] elemet a készenlét megszüntetéséhez.
5
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
A mobiltelefon kapcsolódik az egységhez, majd átviszi a telefonkönyvet a készülékre.
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet. Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
4
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a Karakter kód képernyő.
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet. Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
4
1
5
Érintse meg a kívánt karakterkódot, majd az [OK] gombot. Karakterkód: Latin-1 (ISO_8859_1) (Initial setting) / Latin-2 (ISO_8859_2) / Russian (ISO_8859_5) / Greek (ISO_8859_7) / Turkish (ISO_8859_9) / Latin-9 (ISO_8859_15) / UTF_8 (unicode)/ UTF_16LE (unicode) / UTF_16BE (unicode) A rendszer visszatér a Telefonkönyv képernyőre.
Megjelenik a mobiltelefonról átvitt telefonkönyv.
85-HU
A telefonkönyv bejegyzéseinek törlése
4
Megjelennek a telefonkönyv részletes adatai.
Egy telefonkönyv-bejegyzés törlése
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3 4
5
Ha két szám is van tárolva a névhez, érintse meg azt telefonszámot, amelyet hozzá szeretne rendelni, majd a [Mentés] elemet.
6
A telefonszám egyérintéses telefonszámként lesz beállítva. • A / ikon jelenik meg a bejegyzett telefonszám mellett. • Ha az 1. hív. vagy 2. hív. már be van jegyezve, az új szám felülírja.
Érintse meg a törölni kívánt telefonszámot.
7
Érintse meg a [
] elemet.
] elemet.
Érintse meg az [Igen] elemet.
Az összes telefonkönyv-bejegyzés törlése
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet.
Alfanumerikus keresés A telefonkönyvben rögzített bejegyzések között keresést végezhet.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet.
4
] elemet.
Érintse meg a [
(Keresés)] elemet.
Megjelenik az Alfanumerikus keresés képernyő.
Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
Érintse meg a [
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet. Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
Megjelenik a telefon menüképernyője.
4
Érintse meg a [
A rendszer visszatér a Telefonkönyv képernyőre.
A kiválasztott szám törlődik.
3
Érintse meg a [1. hív.] vagy [2. hív.] elemet.
Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
Megjelenik a megerősítési képernyő.
6
Érintse meg a [Mentés] lehetőséget.
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet.
Megjelennek a telefonkönyv részletes adatai. Ha két szám is van tárolva a névhez, érintse meg azt telefonszámot, amelyet törölni kíván.
5
Érintse meg azt a számot, amelyet egyérintéses telefonszámként szeretne beállítani.
5
Érintse meg a keresett név kezdőbetűjét.
Megjelenik a megerősítési képernyő.
5
Érintse meg az [Igen] elemet. Az összes szám törlődik a telefonkönyvből.
Egyérintéses telefonszám hozzárendelése
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Telefonkönyv] elemet. Megjelenik a Telefonkönyv képernyő.
86-HU
Megjelennek az adott betűvel kezdődő telefonkönyvben tárolt bejegyzések.
Híváselőzmények
Felhasználói beállítás A felhasználói beállítás használata A következő 1 – 5. lépések gyakori műveletek a felhasználói beállítás egyes elemei esetén. Részletekért lásd az egyes szakaszokat.
1
2 1 Név és telefonszám 2 Dátum és idő A kijelzőn látható a hívás kezdeményezésének vagy fogadásának dátuma és időpontja.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet. Megjelenik a telefon menüképernyője.
Hívás a Híváselőzmények használatával
3
Érintse meg a [Felhasználói beáll.] elemet.
Telefonhívás kezdeményezéséhez a Híváselőzmények funkciót is használhatja. Részletes információk: „Hívási előzményekben szereplő számok hívása” (83. oldal). • A telefonszám nem tárolódik a rendszer híváselőzményei között, ha a hívást közvetlenül a mobiltelefonról végzi.
A Híváselőzmények törlése
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Phone] elemet.
Megjelenik a Felhasználói beállítás képernyő.
4
Érintse meg az [On] vagy [Off] elemeket (illetve az egyéb rendelkezésre álló elemeket) a beállítás módosításához.
Megjelenik a telefon menüképernyője.
3
Érintse meg a [Híváselőzmények] elemet. Megjelenik a Híváselőzmények képernyő.
4
Érintse meg a [Dialled], [Received] vagy [Missed] fület. Megjelenik a kiválasztott lista.
5
Az előzmények törléséhez érintse meg a [ elemet.
5 ]
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Megjelenik a megerősítési képernyő.
6
Érintse meg az [Igen] elemet. Az előzmények törlődnek.
87-HU
Automatikus hívásfogadás beállítása
A titkos adatok megjelenítéséhez szükséges jelszó megadása
Beállíthatja, hogy a rendszer automatikusan fogadja a hívásokat.
A titkosnak minősülő adatok képernyőn való megjelenítéséhez jelszót kell megadni. A jelszó beállítását az alábbi példa szerint végezheti el.
Beállításelem: Automatikus hívásfogadás Beállítási lehetőségek: On / Off (kezdeti beállítás) Be: Hívás beérkezésekor a rendszer kb. 10 másodperc elteltével automatikusan fogadja azt. Ki: Hívás beérkezésekor a rendszer nem fogadja azt automatikusan. Hívásfogadáshoz érintse meg a [ elemet.
Beállításelem: Megjelenítési jelszó szerkesztése
]
Hívófél-azonosítás beállítása Beállíthatja, hogy hívás kezdeményezésekor, hívásfogadáskor, illetve beszélgetés közben megjelenjen-e a hívó fél neve a rendszer képernyőjén.
Beállításelem: Hívófél-azonosítás Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Ha a hívó neve tárolva van a telefonkönyvben, megjelenik a képernyőn. Ki: A hívó fél neve nem jelenik meg, csak a telefonszám.
Titkos adatok megjelenenítése Beállíthatja, hogy titkosnak minősülő adatok megjelenjenek-e a rendszer képernyőjén. Ha a rendszert alapértelmezett beállításokkal használja, a személyes adatok is megjelennek a képernyőn. A személyes adatok elrejtéséhez kapcsolja ki a funkciót.
Beállításelem: Titkos adatok megjelenítése Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A titkosnak minősülő adatok megjelennek a rendszer képernyőjén. A titkosságot jelző ikon is látható, hogy jelezze: személyes adatok láthatók a kijelzőn. Ki: A titkosnak minősülő adatok nem jelennek meg a rendszer képernyőjén. • Ha a beállítás ki van kapcsolva, a név és a telefonszám nem jelennek meg a telefonkönyv képernyőjén. Csak a telefonszám látható a kimenő/bejövő előzmények képernyőjén és a hívóképernyőn. A beállítás bekapcsolásához jelszó szükséges.
1
Érintse meg az [On] elemet. Megjelenik a jelszóbeviteli képernyő.
2
Írjon be egy jelszót, és érintse meg az [OK] gombot.
A beállítás aktiválódik, és a rendszer visszatér az előző képernyőre. • Írja be a jelszót kétszer, hogy megerősítse az elsőt.
88-HU
1
Érintse meg az [Szerkeszt] elemet. Megjelenik a jelszóbeállítási képernyő.
2 3
Írjon be egy jelszót, és érintse meg az [OK] gombot. Írja be ismét ugyanazt a jelszót, és érintse meg az [OK] gombot. A jelszó tárolódik, és a rendszer visszatér az előző képernyőre. • A jelszó későbbi módosításához írja be egyszer a régi, és kétszer az új jelszót.
Híváselőzmények automatikus tárolásának beállítása Beállíthatja, hogy a mobiltelefon előzményadatai automatikusan tárolódjanak-e a rendszeren, amikor a telefon kapcsolódik.
Beállításelem: Híváselőzmény autom. tárolás Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A mobiltelefon előzményadatai tárolódnak a rendszeren. Ki: A mobiltelefon előzményadatai nem tárolódnak a rendszeren.
Visszapillantó kamera használata (opcionális)
1 Gépjárműszélesség-jelölők (piros, sárga és zöld, a közelség sorrendjében) A vonalak a gépjármű szélességének meghosszabbításai, amelyek az útvonalat jelölik, ha egyenesen tolat. A jelzések a gépjármű hátsó részétől (a lökhárító végétől) való távolságot jelzik. • A jelzések nincsenek szinkronban a kormánykerékkel. • A jelzés minden középpozíciója kb. 0,5 métert (piros), kb. 1 métert (sárga), illetve kb. 2 métert (zöld) jelöl.
2 Távolságjelzések
A visszapillantó kamera be- és kikapcsolása A beállítást engedélyezze: „Visszapillantó kamera beállítása” (93. oldal).
1
Kapcsoljon hátramenetbe. A visszapillantó kamera képe jelenik meg, amíg a gépjármű sebességváltója hátramenetben van.
2
Ha nem hátramenetbe vált, a monitor visszatér az előző képernyőre.
• Lásd még a visszapillantó kamera használati útmutatóját. • Nézzen körül szabad szemmel is a gépjármű körül. A kamera segíti a gépjármű körüli és mögötti tájékozódást. • Az egység felszerelési helyétől függően a tényleges körülmények eltérhetnek a megjelenített képtől.
A jelzések a gépjármű hátsó részétől (a lökhárító végétől) való távolságot jelzik. • A jelzések nincsenek szinkronban a kormánykerékkel. • A jelzés minden középpozíciója kb. 0,5 métert (piros), kb. 1 métert (sárga), illetve kb. 2 métert (zöld) jelöl. • A gépjármű és az úttest állapotától függően a látótávolság változhat. • A kamera látótávolsága korlátozott. A lökhárító két végéhez közeli és a lökhárító alatti tárgyak kieshetnek a kamera látóteréből. • A visszapillantó kamera képének színárnyalatai eltérhetnek a valóságostól. • A gépjárműtól függően az iránymutatás jobbra vagy balra eltérhet az optimálistól. Ez nem hibajelenség.
Távolságjelzés A távolságjelzés az úttestől való távolságot jelzi, ezért az úttesten lévő tárgyaktól való tényleges távolság nem mérhető.
A visszapillantó kamera vezetővonaláról
C
A vezetővonal megjelenítéséhez engedélyezze a következő beállítást: „Visszapillantó kamera vezetővonalának megjelenítése” (93. oldal). Ezenkívül igazítsa is be a vezetővonalat. Lásd: „Visszapillantó kamera vezetővonalának beállítása” (93. oldal). A vezetővonal ki is kapcsolható a visszapillantó kamera képernyőjén.
1
Érintse meg a [Guide Off] elemet a visszapillantó kamera képernyőjén. A vezetővonal eltűnik, és a [Guide Off] kapcsoló [Guide On] feliratra vált.
2
Érintse meg a [Guide On] elemet a vezetővonal bekapcsolásához. Jelzések jelentése
Amikor hátramenetbe kapcsol, a kijelzőn megjelenik a visszapillantó kamera képe, és vezetővonalak segítenek érzékelni a gépjármű szélességét és a távolságokat.
B A (kb. 0,5 m)
kb. 1 m
A képernyőn a jelzések szerint a tehergépjármű kb. 1 méterre parkol (a B pozícióban). Ténylegesen azonban, ha az A helyig tolatna vissza, beleütközne a tehergépjárműbe. A képernyőn úgy tűnik, hogy az A, B és C pozíciók közelségi sorrendben helyezkednek el. Valójában azonban az A és a C egyenlő távolságban vannak, és a B messzebb található, mint az A és a C. • A gépjármű szélességének meghosszabbítása az úttesttől való távolságot mutatja, ezért ha egy úttesten lévő tárgy látható a képernyőn, a jelzés nem a tárgy tényleges távolságát jelöli.
89-HU
• A következő esetekben a képernyő láthatósága romolhat. Ez nem hibajelenség. - Sötétben (éjszaka stb.). - Ha a kameralencsék körüli hőmérséklet magas vagy alacsony. - Ha a kamerára vízcseppek kerülnek, vagy ha a páratartalom magas (pl. esős időben stb.). - Ha idegen tárgyak vagy anyagok (pl. sár stb.) kerülnek a kamerára vagy környékére. - Ha a kameralencsét közvetlen napsütés vagy más erős fény éri. - Ha CCD-kamera van csatlakoztatva, és a kamera nagy intenzitású pontot (például a napfény tükröződését egy másik gépjármű karosszériáján) fog be, elkenődési jelenség* léphet fel, ami a CCD-kamerákra jellemző. * Elkenődési jelenség: Ez a jelenség akkor lép fel, ha a kamera nagy intenzitású pontot (például a napfény tükröződését egy másik gépjármű karosszériáján) fog be. A fényes pont fölött és alatt fényes sáv jelenik meg.
Tényleges távolságok
Hiba Hiba
A távolságjelzés a sima útfelület távolságát jelöli. Ezért ha a gépjármű mögött meredek emelkedő van, a távolságjelölés közelebb látható, mint a tényleges távolság. Ha az emelkedőn például egy tárgy van, távolabbinak tűnhet, mint a valóságban. Az útfelület és a jelzések között is eltérés lehet. Ha a gépjármű mögött meredek lejtő van (példa)
Nagy intenzitású pont
Eltérés a képernyő és a tényleges útfelület között A következő esetekben eltérés lehet a képernyő és a tényleges útfelület között. (Az ábrák olyan esetet illusztrálnak, amikor a kamera a szabványos helyzetbe van felszerelve.)
Ha a gépjármű mögött meredek emelkedő van (példa)
Hiba
Távolságjelzések
90-HU
Hiba
Ha a gépjármű mögött meredek lejtő van, a távolságjelölés messzebb látható, mint a tényleges távolság. Ha a lejtőn például egy tárgy van, közelebbinek tűnhet, mint a valóságban. Az útfelület és a jelzések között is eltérés lehet.
Beállítás Általános beállítások
5
Érintse meg a [ ] vagy a [ módosításához.
] elemet a beállítás
A beállítóképernyő elérése csak akkor lehetséges, ha a kézifék be van húzva. Ha vezetés közben próbálja elérni a képernyőt, „A biztonság érdekében menet közben szünetel a működés.” üzenet jelenik meg.
Az általános beállítások használata
6
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
A következő 1 – 6. lépések gyakori műveletek az általános beállítások minden egyes beállításelemére. Részletekért lásd az egyes szakaszokat.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Setup] elemet.
• A „Fényerő-beállítás” (92. oldal) és „Telepítés beállítása” (95. oldal) a 6. lépésben az [OK] megérintése nélkül kerül végrehajtásra. Az [OK] nem érhető el.
Megjelenik a beállítások képernyője.
3
Érintse meg a [General] fület.
Megjelenik az Általános beállítások képernyő.
4
Érintse meg a [Fényerő], [Kijelző], [Hangerő], [Visszapill. kamera], [Rendszer], [Óra], [Telepítés] vagy [Alapbeállítások előhívása] lehetőségek egyikét.
91-HU
A háttérszín beállítása
Fényerő-beállítás A [Fényerő] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
A világítás fényerejének beállítása A világításvezérlővel a jobb láthatóság érdekében a képernyő fényerejét lehet a gépjárműbean uralkodó fényviszonyoktól függően beállítani.
Beállításelem: Fényerő Beállítási lehetőségek: Fényerő (kezdeti beállítás) / Világítás / Be / Ki
Az audiomód képernyőjéhez és az üres képernyőhöz (kikapcsolt képernyő) 4 háttérszín közül választhat.
Beállításelem: Háttérszín Beállítási lehetőségek: Változtat Kék (kezdeti beállítás) / Zöld / Szürke / Sárga
1
Érintse meg a [Change] elemet.
2
Érintse meg a kívánt színt.
3
Érintse meg az [OK] gombot.
Fényerő: Automatikusan a gépjármű belsejében uralkodó fényviszonyokhoz igazítja a készülék fényerejét. Világítás: A megvilágítást úgy állítja be, hogy csökkenjen az egység fényereje, ha a jármű fényszórója be van kapcsolva. Be: A monitor háttérvilágításának sötéten tartása. Ki: Az automatikus fényerő mód kikapcsolása, és a monitor háttérvilágításának világosan tartása.
A háttérvilágítás szintjének beállítása A háttérvilágítás szintjét igény szerint beállíthatja. Ez a funkció például éjszakai vezetéskor használható a képernyő fényerejének módosításához.
Beállításelem: Fényerő szintje Beállítási lehetőségek: -15 és 15 között (kezdeti beállítás: -8) • A beállítás nem érhető el, ha a „A világítás fényerejének beállítása” (92. oldal) ki van kapcsolva.
A menüszín beállítása A menüképernyő színe igény szerint módosítható. Ha a „Szürke” beállítást választja, a menüképernyő szürke színre vált.
Beállításelem: Menü szín Beállítási lehetőségek: Alapértelmezett (kezdeti beállítás) / Szürke
A billentyűfényerő szintjének beállítása A billentyűfényerő szintjét igény szerint beállíthatja. Ez a funkció például éjszakai vezetéskor használható a billentyűk fényerejének módosításához.
Beállításelem: Billentyűfényerő szintje Beállítási lehetőségek: -2 és 2 között (kezdeti beállítás: 0) • A beállítás nem érhető el, ha a „A világítás fényerejének beállítása” (92. oldal) ki van kapcsolva.
Kijelző beállítása
Hangerő beállítása A [Hangerő] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
Hangos (sípolás) útmutató A hangos útmutató hangerejét igény szerint beállíthatja.
Beállításelem: Sípolás Beállítási lehetőségek: Ki, 1 és 7 között (kezdeti beállítás: 4)
A [Kijelző] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
Görgetés beállítása A görgetéses megjelenítés akkor érhető el, ha CD-szöveget, fájlnevet vagy címkeinformációkat adnak meg.
Beállításelem: Automatikus görgetés Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Bekapcsolja az automatikus görgetést. A kijelzett tartalom görgetve jelenik meg, amíg a mód be van kapcsolva. Ki: Kikapcsolja az automatikus görgetést. A görgetés egyszer történik meg, amikor a lejátszás a következő számra lép. • A kijelző görgetve jeleníti meg a tartalmat, ha az kitölti a képernyőt.
92-HU
Navigációs útmutató hangerejének beállítása Az útmutató hang hangereje 8 fokozatban állítható.
Beállításelem: Útmutató Beállítási lehetőségek: Ki, 1 és 7 között (kezdeti beállítás: 4)
Útmutató hangerejének megerősítése
1
Érintse meg a [Teszt] elemet. Megszólal a teszthang a beállított hangerővel.
Automatikus hangerő-beállítás
3
• A vezetővonal beigazítását követően a [ ] elemet megérintve a függőleges sor vezetővonalai az alapértelmezett szögbe állnak. A vezetővonal beigazítását követően a [ ] elemet megérintve a vízszintes sor vezetővonalai sorba rendeződnek.
Ha ezt a beállítást 1 – 6 közötti értékre állítja, a rendszer hangereje automatikusan növekszik, ahogy a jármű gyorsul. Minél magasabb a beállítás értéke, annál nagyobb a hangerő-növekedés mértéke.
Beállításelem: Automatikus hangerő-beállítás Beállítási lehetőségek: Ki, 1 és 6 között (kezdeti beállítás: Ki)
4
A Visszapillantó kamera képernyő képminőségének beállítása
A [Visszapill. kamera] van kiválasztva az általános beállítási menüben a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
Ha a visszapillantó kamera csatlakoztatva van, engedélyezze ezt a beállítást.
Beállításelem: Visszapillantó kamera bemenete Beállítási lehetőségek: On / Off (kezdeti beállítás)
Visszapillantó kamera vezetővonalának megjelenítése A visszapillantó kamera vezetővonala igény szerint be- vagy kikapcsolható.
Beállításelem: Vezetővonal Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki
A beállítást követően érintse meg az [OK] gombot. • A beállítási folyamat során a [Nullázás] elemet megérintve térhet vissza a korábbi beállításokhoz.
Visszapillantó kamera beállítása
Visszapillantó kamera beállítása
Érintse meg a [ ], [ ], [ ] vagy [ ] elemet a vezetővonal pozíciójának megadásához.
A visszapillantó kamera képernyőjének képminősége igény szerint beállítható.
Beállításelem: Megjelenítési beállítások Lehetőségek: Beállít Fényerő / Kontraszt / Szín / Árnyalat / Élesség • A beállítás nem érhető el, ha a „Visszapillantó kamera beállítása” (93. oldal) ki van kapcsolva.
1
Érintse meg a [Beállít] elemet. Megjelenik a képminőség-beállítási képernyő.
2
Érintse meg a [ beállításához.
] vagy a [
] elemet a képminőség
• A beállítás nem érhető el, ha a „Visszapillantó kamera beállítása” (93. oldal) ki van kapcsolva.
Visszapillantó kamera vezetővonalának beállítása A visszapillantó kamera vezetővonalának pozíciója szükség esetén beállítható.
• A képminőség-beállítási elemekkel kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: „Megjelenítési beállítások” (117. oldal).
Beállításelem: Vezetővonal beállítása • A beállítás nem érhető el, ha a „Visszapillantó kamera beállítása” (93. oldal) ki van kapcsolva.
1
3
A beállítást követően érintse meg a [
] elemet.
Érintse meg a [Beállít] elemet. Megjelenik a vezetővonal-beállítási képernyő.
2
Érintse meg a beállítani kívánt vezetővonalat.
93-HU
Rendszer beállítása
Óra beállítása
A [Rendszer] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
A [Óra] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
A nyelv beállítása
Az óra megjelenítésének beállítása
A rendszer megjelenítésének és hangjának nyelvét igény szerint beállíthatja.
Kiválaszthatja az óra megjelenítésének módját: 12 órás vagy 24 órás formátum. Ha kikapcsolja a beállítást, az óra nem jelenik meg.
Beállításelem: Nyelv Beállítások: Kiválasztás Dansk / Deutsch / English (alapértelmezett) / Español / Français / Italiano / Magyar / Nederlands / Norsk / Polski / Português / Slovenčina / Suomi / Svenska / Türkçe / Čeština / Ελληνικά / русский язык
Beállításelem: 12 órás / 24 órás Beállítási lehetőségek: 12 órás / 24 órás (kezdeti beállítás) / Ki
A billentyűzet beállítása Lehetővé teszi a megjelenített billentyűzet-képernyő kiválasztását: ábécé vagy QWERTY.
Beállításelem: Billentyűzet Beállítási lehetőségek: Ábécé (kezdeti beállítás) / QWERTY
Mértékegységek beállítása (km/m vagy mérföld/yard) Lehetővé teszi a rendszerben használt mértékegységek beállítását (km/m vagy mérföld/yard).
Beállításelem: Mértékegység Beállítási lehetőségek: Km (kezdeti beállítás) / Mérföld
Naptármegjelenítési formátum beállítása Az idő megjelenítéséhez beállíthatja a naptár megjelenítési formátumát.
Beállításelem: Dátum Beállítási lehetőségek: NN.HH.ÉÉ (kezdeti beállítás) / ÉÉ/HH/NN É: év H: hónap N: nap
94-HU
Nyári időszámítás beállítása Beállításelem: Nyári időszámítás Beállítási lehetőségek: On / Off (kezdeti beállítás) Be: Bekapcsolja a nyári időszámítási módot. Az idő egy órával előreugrik. Ki: Visszatér a normál időszámításhoz.
Az időzóna beállítása Az időzóna a tartózkodási helynek megfelelően beállítható. „Automatikus” beállítás esetén a rendszer a jelenlegi pozíció alapján automatikusan állítja be az időzónát.
Beállításelem: Időzóna Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / GMT+0 / GMT+1 / GMT+2 / GMT+3
3
Telepítés beállítása
Írjon be egy jelszót, és érintse meg az [OK] gombot.
A [Telepítés] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal).
Telepítés ellenőrzése Megtekinthetők a rendszer állapotadatai.
Beállításelem: Telepítés ellenőrzése
1
Érintse meg a [Mutat] elemet. Megjelenik a Telepítés ellenőrzése képernyő.
• Írja be a 6 számjegyű számot. • A bevitt számok csillagként (*) jelennek meg.
4
Írja be ismét ugyanazt a jelszót, és érintse meg az [OK] gombot. A jelszó tárolódik, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
• Ha elfelejti a jelszót, a készüléket nem használhatja tovább. Ilyen esetben szervizbe kell vinni az eszközt.
A jelszó törlése
2
1 Az előző képernyőre a [ vissza.
Megjelenik a jelszóbeállítási képernyő.
] megérintésével térhet
Biztonsági kód beállítása Beállíthatja, hogy a rendszer csak jelszóval legyen hozzáférhető. Ha a beállítást engedélyezi, és megad egy jelszót, a rendszer kérni fogja a jelszót, amikor tápellátáshoz csatlakoztatják és először kapcsolják be.
Érintse meg az [Off] elemet.
2
Írja be a beállított jelszót, és érintse meg az [OK] gombot. A jelszó törlődik, és a rendszer visszatér az előző képernyőre. • A bevitt számok csillagként (*) jelennek meg.
Beállításelem: Biztonsági kód Beállítási lehetőségek: On / Off (kezdeti beállítás) A jelszó beállítása
1 2
Érintse meg az [On] elemet. A megerősítő üzenet megjelenését követően érintse meg az [OK] lehetőséget. Megjelenik a jelszóbeállítási képernyő.
95-HU
Az érintőpanel beállítása A beállítás akkor szükséges, ha az LCD-n kijelzett pozíció és az érintőpanel érintési pozíciója nem egyezik.
Beállításelem: Képernyő kalibrálása
1
Érintse meg a [Beállít] elemet. Megjelenik a beállítási képernyő.
2
Érintse meg az 1 [+] elemet.
Járműhelyzet kalibrálása A minél pontosabb útbaigazítás érdekében a rendszer összehasonlító adatokat gyűjt a GPS jele és a jármű sebességimpulzus-jele alapján. A képernyőn nyomon követhetők az összegyűjtött adatok. Az aktuális pozíciómegjelenítés is finomhangolható. A rendszer a legtöbb esetben kalibrálás nélkül is használható. Ha azonban a kijelzett helyzet általában eltér a tényleges helyzettől, hajtson végre „Korrekció nullázása” műveletet. Ezt követően vezessen egy jól belátható úton több tíz kilométeren keresztül, hogy az automatikus korrekció befejeződhessen. Ha a térképen kijelzett helyzet a korrekció után is eltér a tényleges helyzettől, hajtsa végre a kézi korrekciót.
Beállításelem: Járműhelyzet kalibrálása Beállításelem: Kézi kalibráció Beállítási lehetőségek: -100,0% és +600,0% között (Kezdeti beállítás: -1,2%) Beállításelem: Automatikus kalibráció Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki A [+] jelenik meg a 2-es pozícióban.
3
Érintse meg az 2 [+] elemet.
4
Érintse meg az [OK] gombot. A kalibrálás ezzel kész. A kijelző visszatér a Telepítés beállítása képernyőre.
96-HU
Beállításelem: Alaphelyzet
Kézi kalibráció
Alaphelyzet
A jármű állapotától függően, illetve gumi- vagy kerékcsere után a térképen kijelzett helyzet eltérhet a jármű tényleges helyzetétől. Ezzel a funkcióval finomhangolhatja az aktuális helyzetet (a kezdeti beállítás –1,2 %).
Gumicsere után nullázza a távolságkalibrációt.
1 2
Érintse meg a [Beállít] elemet.
1
Megjelenik a Járműhelyzet kalibrálása képernyő.
Megjelenik a Járműhelyzet kalibrálása képernyő.
2
Érintse meg az [Off] elemet az Automatikus kalibráció beállításnál.
3
Elérhetővé válnak a Kézi kalibráció opciói.
3
Érintse meg a [ elvégzéséhez.
] vagy a [
Érintse meg a [Beállít] elemet.
Érintse meg a [Nulláz] elemet az „Alaphelyzet” beállításnál. A megerősítő üzenet megjelenését követően érintse meg az [OK] lehetőséget.
Sebességimpulzus típusának megadása
] elemet a kalibrálás
Lehetősége van a jármű sebességimpulzus-osztásának beállítására. Ha 2. típust állít be, engedélyezi a sebességimpulzus-osztót. Ezt a beállítást általában nem szükséges módosítani.
Beállításelem: Sebességimpulzus típusa Beállítási lehetőségek: 1. típus (kezdeti beállítás) / 2. típus
Az SD-memóriakártya formázása
4
Ha a térképen kijelzett aktuális helyzet a tényleges helyzet mögött van, a [ ] megérintésével kalibráljon. Ha a kijelzett helyzet a tényleges helyzet előtt van, a [ ] megérintésével kalibráljon.
Az SD-memóriakártya formázásakor a kártyán tárolt adatok (térképadatok stb.) törlődnek. Éppen ezért a felhasználó számára ez a funkció nem érhető el, és csak az Alpine forgalmazója formázhatja az SD-memóriakártyát.
• A mozgást először 0,5 – 1,0% fokozatonként hangolja. • A szélsőséges kalibrációs értékek hibás működést okozhatnak. • 0,1% értékű kompenzációhoz érintse meg a [ ] vagy a [ ] elemet. A vezérlőt megérintve és lenyomva tartva 1,0% fokozatonként kalibrálhat.
Az SD-memóriakártya formázásakor a kártyán tárolt összes adat törlődik. Ha az SD-memóriakártya valamilyen okból nem működik megfelelően, illetve ha a rendszer nem ismeri fel az SD-memóriakártyát, formázza azt a rendszer használatával. A törölt adatok nem állíthatók vissza.
Érintse meg az [OK] gombot.
1
Automatikus kalibráció
Beállításelem: SD-kártya formázása Érintse meg a [Nulláz] elemet.
Általában (kezdeti beállítás) a rendszer automatikus kalibrációra van beállítva, ezért az „Automatikus kalibráció” beállítást nem kell megadni. Ha a kézi kalibrálás elvégzését követően vissza szeretne térni az automatikus kalibrációhoz, járjon el a következőképpen.
2
1
• A következőkre ügyeljen, amíg a módképernyő (térkép, rádió stb.) meg nem jelenik az újraindítás után. Ne vegye ki az SD-memóriakártyát. / Ne kapcsolja ki/be a készüléket. / A slusszkulcs pozícióját ne változtassa meg.
Érintse meg a [Beállít] elemet. Megjelenik a Járműhelyzet kalibrálása képernyő.
2 3
A megerősítő üzenet megjelenését követően érintse meg az [OK] lehetőséget. A rendszer újraindul. Az újraindítás után befejeződik a formázás.
Érintse meg az [On] elemet az Automatikus kalibráció beállításnál. Érintse meg az [OK] gombot.
97-HU
A rendszer inicializálása A gyári beállítások visszaállítása érdekében inicializálhatja az összes adatot, például a megjelölt helyeket, a beállítások értékeit stb. Vegye ki a DVD/CD lemezt (illetve az egyéb behelyezett adathordozót) a rendszerből.
Beállításelem: Visszaállítás alaphelyzetbe
1 2
Alapbeállítások előhívása Az [Alapbeállítások előhívása] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „Az általános beállítások használata” (91. oldal). Igény esetén a rendszer összes beállított értékét inicializálhatja.
Beállításelem: Visszaállítás alaphelyzetbe
Érintse meg a [Nulláz] elemet.
1
A megerősítő üzenet megjelenését követően érintse meg az [OK] lehetőséget.
2
A rendszer újraindul. Az újraindítás után befejeződik az inicializálás. • A következőkre ügyeljen, amíg a módképernyő (térkép, rádió stb.) meg nem jelenik az újraindítás után. Ne kapcsolja ki/be a készüléket. / A slusszkulcs pozícióját ne változtassa meg. • A térképadatbázis a rendszer inicializálásakor sem törlődik. • Minden biztonsági kamerákra vonatkozó riasztás törlődik az inicializáláskor. Az inicializálást követően frissítse újra az adatokat. • Minden egyéni POI adat törlődik az inicializáláskor. Az inicializálás előtt készítsen biztonsági másolatot USB-memóriára.
98-HU
Érintse meg az [Alapbeállítások előhívása] elemet. A megerősítő üzenet megjelenését követően érintse meg az [OK] lehetőséget. A rendszer újraindul. Az újraindítás után befejeződik az inicializálás.
• A következőkre ügyeljen, amíg a módképernyő (térkép, rádió stb.) meg nem jelenik az újraindítás után. Ne kapcsolja ki/be a készüléket. / A slusszkulcs pozícióját ne változtassa meg.
Navigáció beállítása
5
Érintse meg az [On] vagy [Off] elemeket (illetve az egyéb rendelkezésre álló elemeket) a beállítás módosításához.
A navigációs beállítások használata A következő 1 – 6. lépések gyakori műveletek a navigációs beállítások minden egyes beállításeleme esetén. Részletekért lásd az egyes szakaszokat.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Setup] elemet.
6
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Megjelenik a beállítások képernyője.
3
Érintse meg a [Navi] fület.
Megjelenik a navigációs beállítások képernyője.
4
Érintse meg a [Térkép], [Közérdekű hely (POI)], [Útmutató], [Útvonal], [TMC], [Térkép letöltése], [Egyéni POI] vagy [Navigációs információ] elemek egyikét.
99-HU
3D-s nézőpont beállítása
Térkép beállítása A [Térkép] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
A térkép színének beállítása A rendszerkijelző jobb láthatósága érdekében a térképmegjelenítés nappali és éjszakai üzemmóddal rendelkezik. Lehetőség van a nappali és az éjszakai megjelenítési színek kiválasztására.
A 3D térkép nézőpontja igény szerint beállítható.
Beállításelem: 3D-s nézőpont
1
Megjelenik a 3D-s nézőpont beállítási képernyője.
2
Beállításelem: Térkép színe Beállítási lehetőségek: Nappal Szín 1 (kezdeti beállítás) – Szín 6 Éjjel Szín 7 (kezdeti beállítás) – Szín 8
1
Érintse meg a [Beállít] elemet.
Érintse meg a [ ] vagy a [ beállítás elvégzéséhez.
] elemet a
Érintse meg a [Nappal] vagy [Éjjel] elemek egyikét. Megjelenik a beállítások képernyője.
2
A térkép a [ ] minden megérintésekor térbelibb megjelenésű lesz. A térkép a [ ] minden megérintésekor síkbelibbé válik. A beállítás 12 fokozatban szabályozható.
Érintse meg a [Szín 1] – [Szín 8] elemek egyikét.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Következő utcanév megjelenítésének beállítása Beállíthatja, hogy a kijelzőn megjelenjen-e a következő utca neve.
Beállításelem: Következő utcanév Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki
Éjjeli/nappali megjelenítés beállítása Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan váltson a nappali és éjjeli üzemmód között, illetve hogy mindig a nappali vagy az éjjeli módot használja.
Beállításelem: Éjjeli/nappali mód Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / Nappal / Éjjel Auto:
A beállítás a következőhöz igazodik: „A világítás fényerejének beállítása” (92. oldal). Ha a fényerőbeállítás „Fényerő”, a nappali és éjjeli üzemmód közötti váltás a gépjármű belsejének fényességétől függ. Ha a fényerőbeállítás „Világítás”, a váltás a jármű fényszórójához igazodik. Ha a fényerőbeállítás „Be” állásban van, mindig az éjjeli üzemmód aktív. Ha a fényerőbeállítás „Ki” állásban van, mindig a nappali üzemmód aktív. Nappal: Mindig a nappali mód aktív. Éjjel: Mindig az éjjeli mód aktív.
100-HU
Következő utcanév
Be: A következő utcanév megjelenik. Ki: A következő utcanév nem jelenik meg.
Vezetővonal megjelenítése Beállíthatja, hogy a kijelzőn megjelenjen-e a végcél felé mutató vezetővonal.
Beállításelem: Vezetővonal Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A vezetővonal megjelenik. Ki: A vezetővonal nem jelenik meg.
Járműhelyzet jelölésének beállítása A járműhelyzet-jelölő igény szerint módosítható.
Beállításelem: Járműhelyzet jelölése Beállítási lehetőségek: (kezdeti beállítás)/
1
/
Érintse meg a [Change] elemet. Megjelenik a Járműhelyzet jelölése képernyő.
2
Érintse meg a kívánt jelölést.
3
Érintse meg az [OK] gombot.
Vezetővonal
A nyomvonal megjelenítésének beállítása Beállíthatja, hogy a már megtett útszakaszon nyomvonalak jelenjenek meg, így jól látható az eddigi útvonal. A nyomvonalak 100 km vezetés után eltűnnek.
Beállításelem: Nyomvonal Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A nyomvonal megjelenik a térképen. Ki: A nyomvonal nem jelenik meg a térképen.
Az Autópálya üzemmód beállítása Kiválaszthatja, hogy szeretné-e használni az Autópálya üzemmódot, amely automatikusan a Manőverlista képernyőre vált, ha autópályára hajt.
Beállításelem: Autópálya üzemmód Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Ha az útvonal be van állítva, autópályára hajtáskor a rendszer automatikusan a Manőverlista képernyőre vált. Ki: Ha az útvonal be van állítva, autópályára hajtáskor a rendszer nem vált automatikusan a Manőverlista képernyőre.
A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Közérdekű helyek beállítása A [POI] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
POI ikon megjelenítésének beállítása A rendszer képes megjeleníteni a térképen az olyan közérdekű helyeket, mint a benzinkutak, éttermek vagy parkolók.
Beállításelem: POI ikon Beállítási lehetőségek: Mutat / Elrejt (kezdeti beállítás) Mutat: A kiválasztott POI ikon megjelenik a térképen. Elrejt: A POI ikon nem jelenik meg a térképen. • A POI ikonok akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 200 m vagy kevesebb.
101-HU
POI ikon megjelenítéskategóriájának beállítása Ha a POI ikonok megjelenítése „Mutat” értékre van állítva, kiválaszthat egy alkategóriát, amely az egyes POI ikonokkal jelenik meg.
Beállításelem: POI kategória
1
Érintse meg a [Select] elemet. Megjelenik a Kategória választása képernyő.
2
Érintse meg a kívánt kategóriát.
Útmutató beállítása Az [Útmutató] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
Határátkelési útmutató beállítása Beállíthatja, hogy határátlépéskor megjelenjen-e az adott ország zászlaja.
Beállításelem: Határátkelési útmutató Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A határátkelési útmutató aktív. Ki: A határátkelési útmutató nem aktív.
A becsült érkezési idő kijelzésének beállítása
• Érintse meg az [Minden kategória] elemet az összes kategória megjelenítéséhez.
3
Érintse meg a kívánt alkategóriát.
Beállíthatja a becsült érkezési idő megjelenítését. Ennek hatására mindig megjelenik a végcél elérésének becsült időpontja, illetve az érintendő pont elérésének időpontja (ha van).
Beállításelem: Útmutatási idő beállítása Beállítási lehetőségek: (Érintendő pont) (kezdeti beállítás) / (Végcél)
Az érkezési idő beállítása Amikor a rendszer kiszámít egy útvonalat, egyúttal megbecsüli a végcél eléréshez szükséges időt is. Az érkezés a végcél időzónájában számítva jelenik meg, vagy a hátralévő idő látható.
• Ha a [Minden típus] lehetőséget választja, az összes alkategóriát kijelöli.
4
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre. • Érintse meg a [Reset] elemet a kijelölés megszüntetéséhez.
• A [City centre] megjelenítése nem módosítható. A [City centre] mindig megjelenik a térképen.
Címjegyzék ikon megjelenítésének beállítása A címjegyzékben szereplő helyekhez ikonok jeleníthetők meg.
Beállításelem: Címjegyzék ikon Beállítási lehetőségek: Mutat (kezdeti beállítás) / Elrejt Mutat: A címjegyzék ikonja megjelenik a térképen. Elrejt: A címjegyzék ikonja nem jelenik meg a térképen. • A címjegyzék-ikonok akkor jeleníthetők meg a térképen, ha a térkép léptéke 10 km vagy kevesebb.
102-HU
Beállításelem: Becsült hátralevő idő Beállítási lehetőségek: (Érkezés) (kezdeti beállítás) / (Hátralévő idő) Érkezés: Az érkezés a végcél időzónájában számítva jelenik meg. Hátralévő idő: Az érkezésig hátralévő idő jelenik meg. • A becsült idők az átlagsebességtől függnek. Lásd: „Az átlagsebesség beállítása” (103. oldal). A becsült idő a jármű sebességétől függően változik.
Csomóponti útmutató beállítása Beállíthatja, hogy megjelenjen-e a csomópont nagyított képe, ha a rendszer rendelkezik a szükséges képadatokkal.
Beállításelem: Csomóponti útmutató Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A csomópontok nagyított képe megjelenik. Ki: A csomópontok nagyított képe nem jelenik meg. • A csomóponti útmutató típusával kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: „Csomóponti útmutató” (43. oldal).
Az átlagsebesség beállítása Beállíthatja a végcél vagy érintendő pont elérési időpontjának becsléséhez használt feltételt (sebesség). Lásd: „Az érkezési idő beállítása” (102. oldal).
Beállításelem: Becsült menetidő Beállítási lehetőségek: Változtat Városi út: 5 km – 120 km (kezdeti beállítás: 30 km) Országút: 5 km – 160 km (kezdeti beállítás: 60 km) Autópálya: 5 km – 200 km (kezdeti beállítás: 100 km)
1
Érintse meg a [Change] elemet. Megjelenik a Becsült menetidő képernyő.
2
Érintse meg a [ ] vagy a [ módosításához.
] elemet a beállítás
Útvonal-beállítás Az [Útvonal] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
Dinamikus útvonalsegéd beállítása A dinamikus útvonalsegédről részletesebben lásd: 28. oldal.
Beállításelem: Dinamikus útvonalsegéd Beállítási lehetőségek: Auto / Kézi (kezdeti beállítás) / Ki Auto: Ha a rendszer optimális útvonalat talál a dinamikus útvonalsegéd funkcióval, automatikusan az új útvonalra vált át. Kézi: Ha a rendszer optimális útvonalat talál a dinamikus útvonalsegéd funkcióval, megerősítést kérő képernyő jelenik meg. Érintse meg a [Kerülő út] vagy az [Akt. útvonal] elemet. Ki: A dinamikus útvonalsegéd nem aktív.
RDS-TMC beállítása A [TMC] van kiválasztva az általános beállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
Forgalmi eseményt jelölő nyilak megjelenítésének beállítása
3
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Az audio-/videoképernyő megjelenítésmegszakításának beállítása Beállíthatja, hogy a navigációs útmutató megszakítsa-e az audiovizuális mód képernyőjét.
Beállításelem: Útmutató kijelzésének megszakítása Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: A navigációs útmutató megszakítja az audiovizuális mód képernyőjét. Ki: A navigációs útmutató nem szakítja meg az audiovizuális mód képernyőjét.
Megadhatja, hogy a forgalmi eseményt jelölő nyilak megjelenjenek-e a képernyőn.
Beállításelem: Forgalmi eseményt jelölő nyíl Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Forgalmi eseményt jelölő nyilak megjelenítése a térképen. Ki: A forgalmi eseményt jelölő nyilak nem jelennek meg.
Közlekedési információk megjelenítésének beállítása Megadhatja, hogy megjelenjenek-e a közlekedési információk. Ha engedélyezi a beállítást, a közlekedési információk ikonjai megjelennek.
Beállításelem: TMC ikon Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Közlekedési információk megjelenítése. Ki: A közlekedési információk nem jelennek meg.
103-HU
Ország beállítása Ezzel a funkcióval állíthatja be az országot.
Beállításelem: Ország Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / Kézi Auto: Az ország beállítása automatikus. Kézi: Az ország egy listáról választható ki.
1
A közlekedési információk hitelesítésére nyújt lehetőséget. A Traffic Master (GB) esetén a rendszer már gyárilag hitelesítve van, ezért nem szükséges a művelet végrehajtása.
Beállítás: V-Trafic (F) / Traffic Master (GB) / RTL (I)
1
2
Érintse meg a kívánt ország nevét.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Állomás beállítása Kiválaszthatja, melyik állomásról fogad információkat.
Beállításelem: Állomás Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / Kézi Auto: Információk automatikus fogadása egy állomásról. Kézi: Kívánt állomás kiválasztása. (Megjelenik az elérhető állomások listája.)
Érintse meg a [Manual] elemet. A rendszer megkeresi az állomásokat, és megjelenik az Állomás kiválasztása képernyő.
2
Érintse meg a kívánt állomás nevét.
3
Érintse meg a kívánt állomást. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
104-HU
Érintse meg az [Input] elemet. Megjelenik az aktiválási kulcs beviteli képernyője.
Érintse meg a [Manual] elemet. Megjelenik az Ország kiválasztása képernyő.
1
A közlekedési információk aktiválása
2
Érintse meg az aktiválási kulcsot.
3
Érintse meg az [OK] gombot. Az aktiválás megtörténik, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Kiválasztott régió tárolása
Személyes POI beállítása
Akkor hajtsa végre ezt a műveletet, ha frissíti a térképadatokat stb. a rendszeren. A használatról részletesebben a frissítőlemez felhasználói útmutatójában tájékozódhat.
Az [Egyéni közérdekű hely] van kiválasztva a navigációs menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
Biztonságikamera-figyelmeztetési adatok frissítése
A [Térkép letöltése] van kiválasztva a navigációs menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
1
Érintse meg a [Térkép letöltése] elemet a beállítási képernyőn. Megjelenik az országkiválasztási képernyő.
2
Érintse meg a kívánt régiót.
3
Érintse meg az [OK] gombot. A kiválasztott régió adatai letöltődnek az SD-memóriakártyára.
• A művelet csak akkor hajtható végre, ha egy hitelesített DVD-s térképlemezt (SMART MAP PRO) helyeznek be.
A biztonsági kamerákra vonatkozó adatokat figyelmeztetési információkként állíthatja be a rendszeren. Az adatok tárolását USB-memóriával végezheti.
Beállításelem: Közérdekű helyre szóló figyelmeztetés adatainak frissítése
1
Érintse meg az [Update] elemet. Megjelenik a megerősítő képernyő.
2
Érintse meg az [Igen] elemet. A rendszer biztonsági kamerákra vonatkozó adatai frissülnek. • Az adatfrissítés közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet.
3
A frissítést követően a rendszer visszatér az előző képernyőre.
• Frissíthető adatok Fájlformátum: CSV Maximális frissíthető fájl: 40 000
105-HU
Biztonsági kamerákra vonatkozó adatok törlése
Egyéni POI adatok frissítése
A POI figyelmeztetési adatokat törölheti a rendszerről.
A rendszer SD-memóriakártyájára akár 40 000, USB-memórián tárolt helyet másolhat.
Beállításelem: Biztonsági kamera adattörlés
Beállításelem: Egyéni POI adatok frissítése
1
1
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
2
3
Érintse meg az [Igen] elemet.
Érintse meg az [Update] elemet.
2
Érintse meg az [Igen] elemet.
A biztonsági kamerákra vonatkozó adatok törlődnek a rendszerről.
Az egyéni POI adatok az USB-memóriáról a rendszerre kerülnek.
• A törlés közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet.
• Az adatfrissítés közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet.
A törlést követően a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Biztonsági kamerákra vonatkozó adatok ikonjainak megjelenítése Megadhatja, hogy megjelenjenek-e a biztonsági kamerák ikonjai.
Beállításelem: Biztonsági kamera ikon Beállítási lehetőségek: Mutat (kezdeti beállítás) / Elrejt Mutat: A biztonsági kamerák ikonjai megjelennek a térképen. Elrejt: A biztonsági kamerák ikonjai nem jelennek meg a térképen.
Biztonsági kamerákra vonatkozó riasztások beállítása Megadhatja, hogy biztonsági kamerákra vonatkozó figyelmeztetés közeledtekor megszólaljon-e a hangjelzés.
Beállításelem: Biztonsági kamera riasztás Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Biztonsági kamerára vonatkozó figyelmeztetés közeledtekor a rendszer hangjelzést ad. Ki: Biztonsági kamerára vonatkozó figyelmeztetés közeledtekor a rendszer nem ad hangjelzést.
106-HU
3
A frissítést követően a rendszer visszatér az előző képernyőre.
• Támogatott fájlformátum: KML-formátum, 2.2 verzió, KMZ • Az egyéni POI adatokhoz akár 49 ikon tárolható. Ikonformátum: BMP méret: 21×18 képpont Bitmélység: 8/24/32 bites • Ha az ikonadatok frissítése nem lehetséges, az ikon jelenik meg. • Ikonadatok mentésének módja: Egyazon mappában egy KMZ és egy BMP fájl tárolódik ugyanazon a fájlnéven. A KML fájlokat a rendszer KMZ fájlba tömöríti. • Az adatfrissítés közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet. • A frissíthető elemek a közérdekű helyek nevei, a telefonszámok, a címek, a szélesség/hosszúság és a kategória. • Ha a kategória nincs bejegyezve KML fájlba, a KML a fájlnév, és nem a kategórianév szerint frissül. • Az egyéni POI adatok kategória szerint akkor kereshetők, ha a KML fájlokban be vannak jegyezve a kategóriák.
Egyéni POI adatok szerkesztése
Egyéni POI adatok törlése
Az egyéni POI adatok igény szerint szerkeszthetők.
Az egyéni POI adatok igény szerint törölhetők.
Beállításelem: Egyéni POI adatok szerkesztése
Beállításelem: Egyéni POI adatok szerkesztése
1
Egyéni POI adatok törlése
Érintse meg az [Edit] elemet. Megjelenik az Egyéni POI adatok szerkesztése képernyő. • A listanézetet a fanézet és az ábécésorrendbeli megjelenítés között válthatja.
2
Érintse meg a szerkeszteni kívánt helyet.
1
Megjelenik az Egyéni POI adatok szerkesztése képernyő.
2
3
Érintse meg a [Név], [Hely] vagy [Tel. szám] elemek egyikét. Megjelenik a szerkesztési képernyő.
4
A szerkesztés befejezése után érintse meg a [Mentés] elemet.
Érintse meg a [
] elemet a törölni kívánt adatnál.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
Kategóriakijelző A kategóriák mellett a „+” jelzés látható. Érintsen meg egy kategórianevet az alkategóriák és a helyek fájlneveinek megjelenítéséhez. Megjelenik az Egyéni POI adatok szerkesztése képernyő.
Érintse meg az [Edit] elemet.
3
Érintse meg az [Igen] elemet. Az adatok törlődnek, és a rendszer visszatér a listaképernyőre.
• Ha egy kategórianévnél érinti meg a [Törlés] lehetőséget, a kategória minden fájlja törlődik.
Minden egyéni POI adat törlése
1
Érintse meg az [Edit] elemet. Megjelenik az Egyéni POI adatok szerkesztése képernyő.
2
Érintse meg a [
] elemet.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
3
Érintse meg az [Igen] elemet. Az egyéni POI adatok törlődnek a rendszerről.
A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre. • A szerkesztéssel kapcsolatos részletes információkat a következő helyen találja: „A címjegyzék szerkesztése” (49. oldal). • A kategóriák nem szerkeszthetők.
• A törlés közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet.
Egyéni POI adatok ikonjainak megjelenítése Beállíthatja, hogy az egyéni POI adatok ikonjai megjelenjenek-e a térképen.
Beállításelem: Egyéni POI ikon Beállítási lehetőségek: Mutat (kezdeti beállítás) / Elrejt Mutat: Az egyéni POI adatok ikonjai megjelennek a térképen. Elrejt: Az egyéni POI adatok ikonjai nem jelennek meg a térképen.
107-HU
Egyéni POI adatok mentése az USB-memóriára
1
Érintse meg a [View] elemet. Megjelenik a GPS-állapot képernyő.
1 2
A rendszerben tárolt egyéni POI adatok átmásolhatók az SD-memóriakártyára vagy egy USB-memóriára. A mentett egyéni adatok más célra is felhasználhatók, például a Google Earth felületén megjelenítheti velük a jármű által bejárt útvonalakat.
5 3
Beállításelem: Adat exportálás
4
1
Érintse meg az [Exportálás] elemet. Megjelenik az Adat exportálás képernyő.
2 3
1 Mai dátum 2 Műholdak száma A befogott műholdak száma legfeljebb 12 lehet.
Érintse meg az [Egyéni POI] elemet.
3 Szélesség és hosszúság
Megjelenik a megerősítő képernyő.
4 Tengerszint feletti magasság A tengerszint feletti magasság meghatározása a GPS-magasság alapján történik.
Érintse meg az [Igen] elemet. Az egyéni POI adatok az USB-memóriában tárolódnak.
• Az adatmásolás közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet. • Ha vannak azonos kategórianevű fájlok, azokat sorszám hozzáadásával átnevezi a rendszer. • A kategórianévben lévő speciális karakterek bejegyzéskor törlődnek.
5 Befogott műholdak Azok a műholdak, amelyekről a rendszer jelet fogad, kék színnel jelennek meg.
2
Érintse meg a [
] elemet.
A kijelzőn ismét a Navigációs információ képernyő jelenik meg.
Nyomvonalak mentése az USB-memóriára A rendszerben tárolt nyomvonalak átmásolhatók az SD-memóriakártyára vagy egy USB-memóriára.
Beállításelem: Adat exportálás
1
Érintse meg az [Exportálás] elemet. Megjelenik az Adat exportálás képernyő.
2
Érintse meg a [Nyomvonal] lehetőséget.
Verzióadatok megjelenítése Megtekinthetők az alkalmazás, a térkép és a BLUETOOTH modul verzióadatai. Jegyezze fel ezeket az adatokat, és hivatkozzon rájuk, amikor az Alpine Vevőszolgálatával vagy hivatalos Alpineforgalmazóval lép kapcsolatba.
Beállításelem: Verzióadatok
1
Megjelenik a Verzióadatok képernyő.
Megjelenik a megerősítő képernyő.
3
Érintse meg a [View] elemet.
Érintse meg az [Igen] elemet. A nyomvonalak az USB-memóriában tárolódnak.
• Az adatmásolás közben ne kapcsolja ki a rendszert, és ne végezzen más műveletet.
Navigációs információ A navigációs rendszer által biztosított különféle információk igény szerint megtekinthetők. A [Navigációs információ] van kiválasztva a navigációbeállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A navigációs beállítások használata” (99. oldal).
GPS-állapot megjelenítése A navigációs rendszer lehetővé teszi a GPS-műholdakról vett dinamikus helyzetadatok megjelenítését. Ez a funkció különösen hasznos a kezdőpont megállapításához, ha a rendszert nem közúton használják.
Beállításelem: GPS-állapot
108-HU
2
Érintse meg a [
] elemet.
A kijelzőn ismét a Navigációs információ képernyő jelenik meg.
Hangbeállítás
5
Érintse meg a kívánt elemet a beállítás módosításához.
A hangbeállítás használata A következő 1 – 7. lépések gyakori műveletek a hangbeállítások minden egyes eleme esetén. Részletekért lásd az egyes szakaszokat.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Setup] elemet.
6
Érintse meg a kapcsolót a beállítás módosításához.
7
Érintse meg az [OK] gombot. A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Megjelenik a beállítások képernyője.
3
• A „Rádió beállítása” (110. oldal) a 7. lépésben az [OK] megérintése nélkül kerül végrehajtásra. Az [OK] nem érhető el.
Érintse meg az [Audio] fület.
Megjelenik az audiobeállítások képernyője.
4
Érintse meg az [AUX beállítás], [Radio beállítás] vagy [DVD beállítás] elemek egyikét.
• Ha az [AUX beállítás] vagy a [Radio beállítás] lehetőséget választja, folytassa a 6. lépéssel. • Ha a [DVD beállítás] lehetőséget választja, folytassa az 5. lépéssel.
109-HU
AUX beállítása
Rádió beállítása
Az [AUX beállítás] van kiválasztva az audiobeállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A hangbeállítás használata” (109. oldal).
A [Radio beállítás] van kiválasztva az audiobeállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A hangbeállítás használata” (109. oldal).
Hátsó elsődleges AUX beállítása Lehetőség van az AUX/PREOUT csatlakozókábel AUX termináljához csatlakoztatott külső eszközök (pl. hordozható zenelejátszó) beállításainak megadására.
Beállításelem: Hátsó AUX IN elsődleges Beállítási lehetőségek: Hátsó AUX (kezdeti beállítás) / Game / DVB-T / KÜLSŐ DVD-VÁLTÓ / Ki • DVB-T rádió csatlakoztatása esetén állítsa a beállítást DVB-T értékre. Külső DVD-cserélő csatlakoztatása esetén válassza a KÜLSŐ DVD-VÁLTÓ lehetőséget. Ha mindkét eszközt csatlakoztatni szeretné, a DVB-T rádiót a „Hátsó AUX IN elsődleges” a külső DVD-cserélőt pedig a „Hátsó AUX IN másodlagos” csatlakozóhoz kapcsolja.
Hátsó AUX audioszint beállítása Beállításelem: Hátsó AUX IN szintje Beállítási lehetőségek: Magas (kezdeti beállítás) / Alacsony Magas: Növeli a külső bemenet audioszintjét. Alacsony: Csökkenti a külső bemenet audioszintjét.
Másodlagos AUX beállítása Ha DVB-T rádió van csatlakoztatva (külön kapható), egynél több külső bemeneti eszköz is csatlakoztatható. A másodlagos név beállításával módosíthatja az eszköz megjelenített forrásnevét. Ez a beállítás csak akkor adható meg, ha a „Hátsó elsődleges AUX” beállítás értéke „DVB-T”.
Beállításelem: AUX IN másodlagos Beállítási lehetőségek: Hátsó AUX / Game / KÜLSŐ DVD-VÁLTÓ / Ki (kezdeti beállítás) • Ha külső DVD-cserélő van csatlakoztatva, válassza a KÜLSŐ DVD-VÁLTÓ lehetőséget.
Elülső AUX beállítása Lehetőség van az Elülső AUX terminálhoz csatlakoztatott külső eszközök (pl. hordozható zenelejátszó) beállításainak megadására.
Beállításelem: Elülső AUX IN Beállítási lehetőségek: Audio (kezdeti beállítás) / Audio+Video Audio: Csak audiojel-kimenet a külső eszközről. Audio+Video: Audiojel- és videojel-kimenet a külső eszközről.
Elülső AUX audioszint beállítása Beállításelem: Elülső AUX IN szintje Beállítási lehetőségek: Magas (kezdeti beállítás) / Alacsony Magas: Növeli a külső bemenet audioszintjét. Alacsony: Csökkenti a külső bemenet audioszintjét.
110-HU
Forrásjelszintek beállítása Ha a CD és az FM rádió hangerőszintje közötti különbség túl nagy, állítsa be az FM jelszintet a következőképpen.
Beállításelem: FM szintje Beállítási lehetőségek: Magas (kezdeti beállítás) / Alacsony
Programinformáció (PI) keresés beállítása Beállításelem: Programinformáció (PI) keresés Beállítási lehetőségek: Auto / Ki (kezdeti beállítás)
Regionális RDS (helyi) állomások vétele Ha a beállítást kikapcsolja, az egység automatikusan tovább fogadja a megfelelő helyi RDS-állomást.
Beállításelem: Regionális RDS Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki
PTY31 (vészhelyzeti adás) vételének beállítása A PTY31 (vészhelyzeti adás) vétele be- és kikapcsolható.
Beállításelem: PTY31 (Riasztás) Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki • Az egység automatikusan prioritást ad a vészhelyzeti adásnak, és megszakítja a jelenleg hallgatott műsort, ha a PTY31 be van kapcsolva. • A készülék kijelzőjén PTY31 vételkor riasztási üzenet jelenik meg.
Az audiosáv nyelvének beállítása
DVD beállítása A [DVD beállítás] van kiválasztva az audiobeállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A hangbeállítás használata” (109. oldal). • A DVD beállítása DVD-módban végezhető el. • A DVD beállítása előtt érintse meg a [Leállít] elemet.
Nyelvi beállítás módosítása Az audionyelv, a feliratnyelv és a menünyelv igény szerint beállítható. A beállított nyelv lesz az alapértelmezett. Ez a funkció akkor kényelmes, ha mindig angol nyelvet szeretne használni. (A nyelvbeállítás egyes lemezeknél nem érvényesül. Ilyen esetben a gyári alapérték lesz beállítva.) • A beállítások megváltozásakor a régi beállítások felülíródnak. Mielőtt változtatást végezne, jegyezze fel a jelenlegi beállításokat. • Ha ideiglenesen szeretné módosítani a jelenlegi lemez nyelvét, tegye ezt a DVD menüjéből vagy a következő részben leírt módon: „Audiosávok váltása” (70. oldal). • Ha a lemez nem tartalmazza a kiválasztott nyelvet, a rendszer a lemez alapértelmezett nyelvét használja.
A hangszórókon megszólaló audiokimenet nyelvének megadása.
Beállításelem: Audio nyelve Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / Deutsch / English / Español / Français / Italiano / Japanese / Svenska / Egyéb • Az „Auto” kiválasztása esetén a felvett audionyelvek közül az elsődlegest játssza le a rendszer.
A felirat nyelvének beállítása A képernyőn megjelenő feliratok nyelvének megadása.
Beállításelem: Felirat nyelve Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / Deutsch / English / Español / Français / Italiano / Japanese / Svenska / Egyéb • Az „Auto” kiválasztása esetén a felvett feliratnyelvek közül az elsődlegest játssza le a rendszer.
A megjelenítettektől eltérő nyelven történő lejátszáshoz
1
Országkód módosítása Érintse meg az [Other] elemet. Megjelenik a numerikus billentyűzet.
2
Vigye be a nyelv 4 számjegyű kódját.
Az országkód beállítása a besorolási szint (szülői felügyelet) megadásakor.
Beállításelem: Országkód
1
Érintse meg az [Country code] elemet a DVD beállítása képernyőn. Megjelenik a numerikus billentyűzet.
2
Adja meg a 4 számjegyű országkódot.
Az elérhető nyelvkódokról lásd: „Nyelvkódok listája” (121. oldal).
3
Érintse meg az [OK] gombot a kód tárolásához.
A menü nyelvének beállítása
Az elérhető nyelvkódokról lásd: “Országkódok listája” (122, 123. oldal).
A menükhöz használt nyelv megadása (főcím menü stb.).
Beállításelem: Menü nyelve Beállítási lehetőségek: Auto (kezdeti beállítás) / Deutsch / English / Español / Français / Italiano / Japanese / Svenska / Egyéb
3
Érintse meg az [OK] gombot a kód tárolásához.
• A beállítások megváltozásakor a régi beállítások felülíródnak. Mielőtt változtatást végezne, jegyezze fel a jelenlegi beállításokat.
• Az „Auto” kiválasztása esetén a felvett nyelvek közül az elsődlegest játssza le a rendszer.
111-HU
Besorolási szint (szülői felügyelet) beállítása Ezzel a funkcióval a filmek korhatár szerint korlátozhatók.
Beállításelem: Gyermekbiztonság
1
A jelszó igény szerint módosítható.
Beállításelem: Jelszó
1
Érintse meg a [Parental] elemet a DVD beállítása képernyőn. Megjelenik a numerikus billentyűzet.
2
Jelszó módosítása
Érintse meg a [Passcode] elemet a DVD beállítása képernyőn. Megjelenik a numerikus billentyűzet.
2
Adjon meg egy 4 számjegyű jelszót.
Adja meg jelenlegi jelszót. Megjelenik a numerikus billentyűzet.
3
Adja meg az új 4 számjegyű jelszót. • A jelszót jegyezze fel valahová, hogy el ne felejtse.
4
Érintse meg az [OK] gombot a jelszó tárolásához. Besorolási szint ideiglenes módosítása
A bevitt számok csillagként (*) jelennek meg.
3
Egyes lemezeknél felszólítás jelenhet meg, hogy módosítsa az alapértelmezett besorolási szintet. Ilyen esetben a következő üzenet jelenik meg a képernyőn: „Módosítja a gyermekbiztonsági beállításokat? [Igen] [Nem].”
Érintse meg az [OK] gombot a kód tárolásához. Megjelenik a Gyermekbiztonság képernyő.
4
Ha ez a képernyő jelenik meg, a következőképpen módosíthatja a szintet: • A szint módosításához és a lejátszáshoz érintse meg az [Igen] lehetőséget.
Érintse meg a kívánt számot a besorolási szint kiválasztásához (1 és 8 között).
Ha az [Igen] elemet érinti meg, a numerikus billentyűzet beviteli képernyője jelenik meg. Írja be a „Besorolási szin (gyermekbiztonság) beállítása” részben megadott 4 számjegyű jelszót, majd érintse meg az [OK] gombot.
• Ha a gyermekbiztonsági szint módosítása nélkül szeretné folytatni a lejátszást, érintse meg a [Nem] lehetőséget. (Ha a [Nem] lehetőséget választja, a lejátszás a „Besorolási szint (gyermekbiztonság)” részben beállított szinten történik.)
A „Ki” lehetőség választásával kikapcsolhatja a gyermekbiztonsági funkciót. Minél kisebb a szám, annál magasabb a besorolási szint.
5
Érintse meg az [OK] gombot a szint tárolásához.
• A beállítások megváltozásakor a régi beállítások felülíródnak. Mielőtt változtatást végezne, jegyezze fel a jelenlegi beállításokat. • A besorolással nem rendelkező DVD-ken a lejátszás a besorolási szint beállítása esetén sem lesz korlátozva. • Ha beállította, a besorolási szint újabb módosításig a memóriában marad. Magasabb besorolási szintű lemezek lejátszásának engedélyezéséhez, illetve a gyermekbiztonság kikapcsolásához a beállítást módosítani kell. • Nem minden DVD rendelkezik gyermekbiztonsági funkcióval. Ha egy DVD-vel kapcsolatban kétségei vannak, próbálja ki azt. Ne hagyja a DVD-ket gyermekek számára elérhető helyen, ha azok tartalmát a korosztályuk számára nem megfelelőnek véli.
A Menü átugrása funkció beállítása Ha a beállítást engedélyezi, a rendszer átugorja a DVD VIDEO menüképernyőjét, és azonnal megkezdi a fő tartalom lejátszását.
Beállításelem: Menü átugrása Beállítási lehetőségek: On / Off (kezdeti beállítás)
1
Érintse meg a [Menu skipa] elemet. Az elem megérintésével válthat a be- és kikapcsolt állapotok között.
DivX® lemezadatok megjelenítése Beállításelem: DivX-információ
1
Érintse meg a [DivX information] elemet a DVD beállítása képernyőn. Megjelenik a DivX® fájl kódja.
112-HU
A Tévéképernyő mód beállítása Az alábbi eljárással a kimeneti képernyőt a használatban lévő tévéképernyőnek (hátsó képernyő) megfelelően módosíthatja. Ez a beállítás az INE-S900R esetén is alkalmazható. Ha a hátsó monitor nincs csatlakoztatva, a képernyőbeállítás 16:9.
Beállításelem: Tévéképernyő Beállítási lehetőségek: 16:9 (kezdeti beállítás) / 4:3 LB / 4:3 PS
1
A Leskálázási mód beállítása Ez a funkció a Dolby Digital, DTS hangra vonatkozik.
Beállításelem: Leskálázási mód Beállítási lehetőségek: Térhangzás (kezdeti beállítás) / Sztereó
1
Az elem megérintésével válthat a beállítási értékek között. Térhangzás: Térhangzás-kompatibilis leskálázás Sztereó: Sztereó leskálázás
Érintse meg a [TV screen] elemet. Az elem megérintésével válthat a beállítási értékek között. 4:3 LETTER BOX: Hagyományos 4:3 oldalarányú (normál TV) monitor. A képernyő tetején és alján fekete sávok jelenhetnek meg (16:9 oldalarányú tartalom lejátszásakor). A csíkok szélessége a film eredeti képarányától függ.
Érintse meg a [Downmix mode] elemet.
A DVD-beállítások alaphelyzetbe állítása A DVD-beállításokat visszaállítja a gyári értékekre.
Beállításelem: Nullázás
1
Érintse meg a [Reset] elemet a DVD beállítása képernyőn. Megjelenik a megerősítő képernyő.
2
Érintse meg az [Igen] elemet. A rendszer inicializálja a beállításokat.
4:3 PAN-SCAN: Hagyományos 4:3 oldalarányú monitor. A kép kitölti a tévéképenyőt. Az oldalarány eltérései miatt azonban a film jobb és bal széle nem látható (16:9 képarányú tartalom lejátszásakor).
16:9 WIDE: Szélesképernyős monitor. Ez a gyári beállítás.
113-HU
Telefon beállítása
5
Érintse meg a kapcsolót a beállítás módosításához.
6
Érintse meg az [OK] gombot.
A telefonbeállítások használata A következő 1 – 6. lépések gyakori műveletek a telefonbeállítások minden egyes eleménél. Részletekért lásd az egyes szakaszokat.
1
Nyomja meg a <MENU> gombot.
2
Érintse meg a [Setup] elemet.
Megjelenik a beállítások képernyője.
3
Érintse meg a [Phone] fület.
Megjelenik a telefonbeállítások képernyője.
4
Érintse meg az [Eszközinformáció] vagy a [BLUETOOTH beállítása] elemek egyikét.
114-HU
A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Eszközinformációk módosítása
BLUETOOTH beállítása
Az [Eszközinformáció] van kiválasztva a telefonbeállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A telefonbeállítások használata” (114. oldal).
A [BLUETOOTH beállítása] van kiválasztva a telefonbeállítási menüben, a 4. lépésben. Lásd: „A telefonbeállítások használata” (114. oldal).
Eszköz nevének szerkesztése A rendszer eszközneve igény szerint beállítható.
Beállításelem: Eszköz nevének szerkesztése
1
Érintse meg az [Edit] lehetőséget az Eszközinformáció képernyőn. Megjelenik az Eszköznév szerkesztése képernyő.
2
Adja meg az eszköz nevét.
A keresési mód beállítása Megadhatja, hogy az INE-S900R felismerhető legyen-e egy BLUETOOTH-kompatibilis eszközről. A beállítás általában be van kapcsolva.
Beállításelem: Láthatósági üzemmód Beállítási lehetőségek: Be (kezdeti beállítás) / Ki Be: Az INE-S900R felismerésének engedélyezése BLUETOOTH-kompatibilis eszközről. Ki: Az INE-S900R felismerésének letiltása BLUETOOTHkompatibilis eszközről.
Az alapértelmezett név: INE-S900R.
3
Érintse meg az [OK] gombot a név tárolásához.
• A név legfeljebb 20 karakter hosszúságú lehet.
Eszköz jelszavának szerkesztése A rendszer jelszava igény szerint beállítható.
Beállításelem: Eszköz jelszavának szerkesztése
1
Érintse meg az [Edit] lehetőséget az Eszközinformáció képernyőn. Megjelenik az Ezen eszköz jelszavának szerkesztése képernyő.
2
Adja meg az eszköz jelszavát.
Az alapértelmezett jelszó: 1234. • Írja be a 4 számjegyű számot.
3
Érintse meg az [OK] gombot a jelszó tárolásához.
115-HU
Hangbeállítás
Balansz/Fader beállítása
1
Érintse meg a [
][
][
][
] elemeket.
Hangbeállítások használata A következő 1 – 5. lépések gyakori műveletek a hangbeállítások egyes elemei esetén. Részletekért lásd az egyes szakaszokat.
1 2
Nyomja meg a <MENU> gombot. Ha a NAVIGÁCIÓ menü látható, érintse meg az [AUDIO/VISUAL] fület.
Balansz: L15 – R15 Fader: R15 – F15 • A kezdeti beállítás visszaállításához (balansz: 0, Fader: 0) érintse meg a [Centre] elemet.
Mélyhang szintjének beállítása Beállításelem: Mélyhang Beállítási lehetőségek: -7 és +7 között (kezdeti beállítás: 0) • A módosítás nem hajtható végre, ha a Defeat beállítás be van kapcsolva. Vagy nyomja meg a <MENU> gombot a lapváltáshoz.
3
Érintse meg a [Sound setup] elemet.
Magashang szintjének beállítása Beállításelem: Magashang Beállítási lehetőségek: -7 és +7 között (kezdeti beállítás: 0) • A módosítás nem hajtható végre, ha a Defeat beállítás be van kapcsolva.
Mélysugárzó szintjének beállítása Megjelenik a hangbeállítások képernyője.
4
Érintse meg a [ ] vagy a [ módosításához.
] stb. elemet a beállítás
A mélysugárzó szintjét akkor állíthatja be, ha van csatlakoztatva mélysugárzó. Ha nincs mélysugárzó csatlakoztatva, a beállítás ki van kapcsolva.
Beállításelem: SubW. Beállítási lehetőségek: Ki, 0 és +15 között (kezdeti beállítás: Ki)
Észlelt hangerő beállítása Az észlelt hangerő különleges alacsony és magas frekvenciájú hangkiemelést tesz lehetővé alacsony hangerőszinteken. Ez kompenzálja a fül csökkent érzékenységét a mély- és magashangokra ezeken a szinteken.
5
Érintse meg a [
] elemet.
A beállítások megváltoznak, és a rendszer visszatér az előző képernyőre.
Beállításelem: Loudness Beállítási lehetőségek: Ki (kezdeti beállítás) / Be • A módosítás nem hajtható végre, ha a Defeat beállítás be van kapcsolva.
A Defeat be- és kikapcsolása Ha a Defeat beállítást bekapcsolja, a Bass/Treble/Loudness beállítások alaphelyzetbe állnak vissza. Ha kikapcsolja a beállítást, visszatérnek a beállított értékekre.
Beállításelem: Defeat Beállítási lehetőségek: Ki (kezdeti beállítás) / Be
116-HU
Megjelenítési beállítások
5 6
Érintse meg az [Custom] elemet a részletes beállításképernyő megjelenítéséhez. Érintse meg a [ ] vagy a [ módosításához.
] elemet a beállítás
Vizuális EQ-beállítások használata
1 2
Nyomja meg a <MENU> gombot. Ha a NAVIGÁCIÓ menü látható, érintse meg az [AUDIO/VISUAL] fület.
Beállításelem: Fényerő, Kontraszt, Szín, Árnyalat, Élesség Az elérhető beállításelemek a forrástól függenek. • Vizuális forrás: Fényerő, Kontraszt, Szín, Árnyalat, Élesség • Navigáció/audioforrás: Fényerő, Kontraszt
7
Érintse meg a [
] elemet.
A rendszer visszatér az előző képernyőre.
Vagy nyomja meg a <MENU> gombot a lapváltáshoz.
3
Érintse meg a [Visual setup] elemet.
• Ha a 6. lépésben módosította a fényerő/kontraszt stb. elemet, a Visual EQ helyett „Egyéni” jelenik meg. • A Visual EQ csak a jelenlegi vizuális forráshoz állítható be. • A képminőség beállításáról visszapillantó kamera csatlakoztatásakor lásd: „A Visszapillantó kamera képernyő képminőségének beállítása” (93. oldal).
Megjelenik a Megjelenítési beállítások képernyője. • Megjelenítési forrás beállításához ugorjon a 4. lépésre. • Navigációs/audioforrás beállításához ugorjon a 6. lépésre.
4
Érintse meg a [ ] vagy a [ módosításához.
] elemet a beállítás
Beállításelem: Visual EQ Beállításelemek: Flat (kezdeti beállítás) / Night movie / Soft / Sharp / Hi contrast Flat: Kezdeti beállítás Night movie: Olyan filmekhez alkalmas, amelyekben gyakoriak a sötét jelenetek. Soft: Számítógéppel generált és animált filmekhez. Sharp: Régi filmekhez, ahol a képek nem elég élesek. Hi contrast: Mai, modern filmekhez. • Részletesebb beállítások megadásához ugorjon az 5. lépésre. • A beállítások befejezéséhez ugorjon a 7. lépésre.
117-HU
Fényerő beállítása
Képminőség-beállítási értékek tárolása és visszatöltése
A fényerő (-15) és (+15) között állítható. A minimális és maximális értékek elérésekor a kijelzőn a „Min”, illetve „Max” felirat jelenik meg.
Beállításelem: Fényerő Beállítási lehetőségek: -15 és +15 között
A vizuális forráshoz megadott fényerő, kontraszt, árnyalat, szín és élesség tárolható a rendszerben. A tárolt értékek később visszatölthetők.
• Ha a Fényerő van beállítva („A világítás fényerejének beállítása” (92. oldal)), és a vizuális EQ mód beállítása nem egyéni, a vizuális forrás fényességét a rendszer automatikusan a környezethez igazítja.
1
Képkontraszt beállítása A kontraszt beállítása a (-15) és (+15) közötti tartományban történik. A „Magas” és „Alacsony” feliratok jelennek meg a maximális és minimális értékek elérésekor.
Beállításelem: Kontraszt Beállítási lehetőségek: -15 és +15 között • Ha a Fényerő van beállítva („A világítás fényerejének beállítása” (92. oldal)), és a vizuális EQ mód beállítása nem egyéni, a vizuális forrás fényességét a rendszer automatikusan a környezethez igazítja.
Kép színének beállítása A szín (-15) és (+15) között állítható. A minimális és maximális értékek elérésekor a kijelzőn a „Min”, illetve „Max” felirat jelenik meg.
Beállításelem: Szín Beállítási lehetőségek: -15 és +15 között • Navigációs módban/Audio módban a színárnyalatok nem állíthatók.
Kép színárnyalatának beállítása A színárnyalat a zöld (-15) és piros (+15) között állítható. Az egyes színek maximumának elérésekor a „Zöld” és „Piros” feliratok jelennek meg.
Beállításelem: Árnyalat Beállítási lehetőségek: -15 és +15 között • Navigációs módban/Audio módban a színárnyalatok nem állíthatók.
Képminőség beállítása A kép élessége lágy (-15) és tűéles (+15) között állítható. A „Hard” és „Soft” feliratok jelennek meg a maximális és minimális értékek elérésekor.
Beállításelem: Élesség Beállítási lehetőségek: -15 és +15 között • Navigációs módban/Audio módban a színárnyalatok nem állíthatók.
118-HU
A fényerő, kontraszt, árnyalat, szín és élesség beállítását követően (118. oldal) érintse meg és tartsa lenyomva a [Preset 1] vagy [Preset 2] elemet. A beállított értékek tárolódnak.
2
Az értékek visszatöltéséhez érintse meg a [Preset 1] vagy [Preset 2] lehetőséget.
Információ Az aktuális pozíció vagy útvonalak fluktuációja A fluktuáció a GPS, a beépített navigáció és a térképegyeztetés együttes használatával csökkenthető. Ezek a funkciók azonban adott körülmények között nem mindig működnek megfelelően, és a fluktuáció jelentős is lehet.
A GPS pozicionálási fluktuációja nem elfogadható • Ha csak kettő vagy kevesebb GPS-műhold jeleinek vételére van lehetőség, a GPS-pozicionálás nem hajtható végre. • Ha a jármű a következő helyeken tartózkodik, a GPS-pozicionálás nem hajtható végre, mert a GPS-műhold adását nem lehet befogni.
Alagutak és parkolóházak
Magas épületekkel körbevett helyek
• Az alábbi esetekben nem biztos, hogy lehetséges a GPS-műhold jeleinek vétele: – Tetőcsomagtartó használatakor (a GPS-antenna a gépjármű tetejére szerelve). – Ha fémtárgy van a GPS-antenna közelében (a GPS-antenna a gépjármű belsejébe szerelve). – Ha a gépjárműben fémet tartalmazó ablakfólia található (a GPS-antenna a gépjármű belsejébe szerelve).
Fluktuáció GPS-műholdak szerint • A GPS-műholdakat az Egyesült Államok Védelmi Minisztériuma tartja üzemben, és olyan pozícióadatokat sugározhatnak, amelyek szándékosan el vannak tolva. Ilyenkor a pozicionálás fluktuációja növekedhet. • Háromdimenziós pozicionáláskor kb. 10 – 100 m fluktuációval történik a jelenlegi helyzet mérése. A kétdimenziós pozicionálás fluktuációja háromdimenziós pozicionálás esetén enyhén megnövekszik. • A pozicionálás pontatlanná válhat, ha a GPS-műholdak helyzete nem kedvező (ha a műholdak azonos irányban vagy hasonló magasságban vannak). (A GPS-pozicionálás akkor a legpontosabb, ha kettő vagy több műhold közvetlenül a jármű fölötti helyzetben, a többi pedig extrém horizontális pozícióban – észak, dél, kelet és nyugat – található.) • A GPS-pozicionálás pontossága érdekében a magasság irányában a fluktuáció enyhén növekszik a vízszintes iránnyal összehasonlítva. Mivel a Föld ellenkező oldalán lévő műholdak jelei nem foghatók, a magasság-összehasonlítás nem végezhető el megfelelően.
Egyéb fluktuációk • Ha kis szögű Y-kereszteződésbe hajtott
Magas fákkal körbevett helyek
Emeletes autópályák alsó szintje
• Egymás mellett haladó utak esetén (pl. gyorsforgalmi út és szervizút).
Ha a GPS-műhold alacsony állásban van (10°-nál alacsonyabban a horizonthoz képest), az akadályok gyakran meghiúsítják a megfelelő vételt
• A következő esetekben a GPS-műholdak adását az interferencia átmenetileg megzavarhatja. – Műholdas vagy mobiltelefon használatakor a GPS-antenna közelében.
119-HU
• Rácsos felépítésű utak esetén
A DVD lemezekről A zenei CD-k és DVD-k felületén apró vájatok (sávok) vannak a digitális adatok tárolására. Az adatokat a sávba égetett mikroszkopikus lyukak képviselik: ezeket a lyukakat olvassa le a lézersugár a lemez lejátszásakor. A DVD-ken a sávok és lyukak sűrűsége a CD-k kétszerese, így a DVD-k kisebb helyen több adatot képesek tárolni.
CD-k • Ha olyan úton haladt, ahol nagy a magasságkülönbség, például gyorsan emelkedő hegyi szerpentinen
Minimális lyukhossz 0,9 µm
• Ha sok hajtűkanyart vett be, vagy ha ívelt hídon haladt át
Sáv mélysége 1,6 µm
DVD-k
Minimális lyukhossz 0,9 µm
• Ha a gumik kavicsos vagy havas úton megcsúsztak, vagy ha hólánc van felszerelve; ha a gumikat más méretűre cseréli, vagy ha a guminyomás nincs megfelelően beállítva
1,2 mm
0,6 mm 0,6 mm
Sáv mélysége 0,74 µm
Egy 12 cm-es lemezre egy film vagy kb. négy órányi zene rögzíthető. A DVD-k ezenfelül éles képet és élénk színeket képesek reprodukálni a több mint 500 soros vízszintes felbontásnak köszönhetően (ugyanez az érték a VHS-szalagok esetén 300).
A DVD-k ezenfelül számos extra funkciót is kínálnak. Több hangcsatorna* (70. oldal) A filmek akár 8 nyelven rögzíthetők. A kívánt nyelv a készüléken választható ki. Feliratok* (70. oldal) A filmek akár 32 nyelven feliratozhatók. A kívánt feliratnyelv a készüléken választható ki.
• Közvetlenül miután hosszan vezetett egyenes vonalban, vagy fokozatos kanyarban • Hosszú, kanyargós úton való haladást követően • Ha a járművet egy parkoló forgatóberendezése átfordította • Ha sokat kanyarodott és több emeletet is bejárt egy emeletes parkolóházban stb. • Ha a térképadatok között nem szereplő újonnan átadott úton haladt • Ha a járművet komp vagy más járműszállító szállította • Ha torlódás miatt gyakran megállt vagy lassú haladásra kényszerült • Ha egy gyár vagy más létesítmény belső útján haladva olyan útat közelített meg, amely közel van a létesítményhez • Rögtön a motor beindítását és az elindulást követően
120-HU
Több nézőpont* (70. oldal) Ha egy DVD több szögből felvett jeleneteket tartalmaz, a kívánt szög a készüléken választható ki. Több történetszál* Ezzel a funkcióval több történetszál hozható létre egyetlen filmhez. A különböző történetszálak kiválasztásával ugyanazon film több verziója is megtekinthető. Az elérhető műveletek lemezről lemezre változnak. A történetvonal-kiválasztási lehetőségek csak a film lejátszása közben jelennek meg. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
* Ezek a funkciók lemezről lemezre változnak. Részletekért tekintse át a lemez útmutatóját. Besorolási szint (szülői felügyelet) Ez a DVD-funkció a korhatáros filmek megtekintését korlátozza az egyes országokban érvényes törvényeknek megfelelően. A megtekintés korlátozásának módja minden DVD esetén más. Egyes esetekben a DVD egyáltalán nem játszható le, máskor csak bizonyos jelenetek maradnak ki, és van, amikor a kritikus jeleneteket más jelenetek helyettesítik.
Nyelvkódok listája (Részletes információk: 111. oldal). Rövidítés AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DE DZ EL EN EO ES ET EU FA FI FJ FO FR FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA
Kód 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672 6673 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 7289 7365
Nyelv Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Danish German Bhutani Greek English Esperanto Spanish Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua
Rövidítés IE IK IN IS IT IW JA JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NL NO OC OM OR PA PL PS PT QU RM
Kód 7369 7375 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 7583 7585 7589 7665 7678 7679 7684 7686 7771 7773 7775 7776 7778 7779 7782 7783 7784 7789 7865 7869 7876 7879 7967 7977 7982 8065 8076 8083 8084 8185 8277
Nyelv Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian, Lettish Malagasy Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Dutch Norwegian Occitan (Afan) Oromo Oriya Punjabi Polish Pashto, Pushto Portuguese Quechua Rhaeto-Romance
Rövidítés RN RO RU RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SV SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZH ZU
Kód 8278 8279 8285 8287 8365 8368 8371 8372 8373 8375 8376 8377 8378 8379 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8465 8469 8471 8472 8473 8475 8476 8478 8479 8482 8483 8484 8487 8575 8582 8590 8673 8679 8779 8872 8979 9072 9085
Nyelv Kirundi Romanian Russian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu
121-HU
Országkódok listája (Részletes információk: 111. oldal). Rövidítés AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CD
Kód 6568 6569 6570 6571 6573 6576 6577 6578 6579 6581 6582 6583 6584 6585 6587 6590 6665 6666 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6677 6678 6679 6682 6683 6684 6686 6687 6689 6690 6765 6767 6768
CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CU CV CX CY CZ DE DJ DK
6770 6771 6772 6773 6775 6776 6777 6778 6779 6782 6785 6786 6788 6789 6790 6869 6874 6875
122-HU
Ország Andorra United Arab Emirates Afghanistan Antigua and Barbuda Anguilla Albania Armenia Netherlands Antilles Angola Antarctica Argentina American Samoa Austria Australia Aruba Azerbaijan Bosnia and Herzegovina Barbados Bangladesh Belgium Burkina Faso Bulgaria Bahrain Burundi Benin Bermuda Brunei Darussalam Bolivia Brazil Bahamas Bhutan Bouvet Island Botswana Belarus Belize Canada Cocos (Keeling) Islands Congo, the Democratic Republic of the Central African Republic Congo Switzerland Cote d’lvoire Cook Islands Chile Cameroon China Colombia Costa Rica Cuba Cape Verde Christmas Island Cyprus Czech Republic Germany Djibouti Denmark
Rövidítés DM DO DZ EC EE EG EH ER ES ET FI FJ FK FM FO FR GA GB GD GE GF GH GI GL GM GN GP GQ GR GS
Kód 6877 6879 6890 6967 6969 6971 6972 6982 6983 6984 7073 7074 7075 7077 7079 7082 7165 7166 7168 7169 7170 7172 7173 7176 7177 7178 7180 7181 7182 7183
Ország Dominica Dominican Republic Algeria Ecuador Estonia Egypt Western Sahara Eritrea Spain Ethiopia Finland Fiji Falkland Islands Micronesia, Federated States of Faroe Islands France Gabon United Kingdom Grenada Georgia French Guiana Ghana Gibraltar Greenland Gambia Guinea Guadeloupe Equatorial Guinea Greece South Georgia and the South Sandwich Islands
GT GU GW GY HK HM
7184 7185 7187 7189 7275 7277
HN HR HT HU ID IE IL IN IO IQ IR IS IT JM JO JP KE KG KH
7278 7282 7284 7285 7368 7369 7376 7378 7379 7381 7382 7383 7384 7477 7479 7480 7569 7571 7572
Guatemala Guam Guinea-Bissau Guyana Hong Kong Heard Island and McDonald Islands Honduras Croatia Haiti Hungary Indonesia Ireland Israel India British Indian Ocean Territory Iraq Iran, Islamic Republic of Iceland Italy Jamaica Jordan Japan Kenya Kyrgyzstan Cambodia
Rövidítés KI KM KN KP
Kód 7573 7577 7578 7580
Ország Kiribati Comoros Saint Kitts and Nevis Korea, Democratic People’s Republic of
KR KW KY KZ LA
7582 7587 7589 7590 7665
Korea, Republic of Kuwait Cayman Islands Kazakstan Lao People’s Democratic Republic
LB LC LI LK LR LS LT LU LV LY MA MC MD MG MH MK
7666 7667 7673 7675 7682 7683 7684 7685 7686 7689 7765 7767 7768 7771 7772 7775
ML MM MN MO MP MQ MR MS MT MU MV MW MX MY MZ NA NC NE NF NG NI NL NO NP NR NU NZ OM PA
7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7865 7867 7869 7870 7871 7873 7876 7879 7880 7882 7885 7890 7977 8065
Lebanon Saint Lucia Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lesotho Lithuania Luxembourg Latvia Libyan Arab Jamahiriya Morocco Monaco Moldova, Republic of Madagascar Marshall Islands Macedonia, The former Yugoslav Republic of Mali Myanmar Mongolia Macau Northern Mariana Islands Martinique Mauritania Montserrat Malta Mauritius Maldives Malawi Mexico Malaysia Mozambique Namibia New Caledonia Niger Norfolk Island Nigeria Nicaragua Netherlands Norway Nepal Nauru Niue New Zealand Oman Panama
Rövidítés PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI
Kód 8069 8070 8071 8072 8075 8076 8077 8078 8082 8084 8087 8089 8165 8269 8279 8285 8287 8365 8366 8367 8368 8369 8371 8372 8373
Ország Peru French Polynesia Papua New Guinea Philippines Pakistan Poland Saint Pierre and Miquelon Pitcairn Puerto Rico Portugal Palau Paraguay Qatar Reunion Romania Russian Federation Rwanda Saudi Arabia Solomon Islands Seychelles Sudan Sweden Singapore Saint Helena Slovenia
Rövidítés SJ SK SL SM SN SO SR ST SV SY SZ TC TD TF TG TH TJ TK TM TN TO TP TR TT TV
Kód 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8382 8384 8386 8389 8390 8467 8468 8470 8471 8472 8474 8475 8477 8478 8479 8480 8482 8484 8486
Ország Svalbard and Jan Mayen Slovakia Sierra Leone San Marino Senegal Somalia Suriname Sao Tome and Principe El Salvador Syrian Arab Republic Swaziland Turks and Caicos Islands Chad French Southern Territories To go Thailand Ta jikistan To kelau Turkmenistan Tunisia Tonga East Timor Turkey Trinidad and Tobago Tuvalu
Rövidítés TW TZ UA UG UM
Kód 8487 8490 8565 8571 8577
US UY UZ VA VC
8583 8589 8590 8665 8667
VE VG VI VN VU WF WS YE YT YU ZA ZM ZW
8669 8671 8673 8678 8685 8770 8783 8969 8984 8985 9065 9077 9087
Ország Taiwan, Province of China Tanzania, United Republic of Ukraine Uganda United States Minor Outlying Islands United States Uruguay Uzbekistan Holy See (Vatican City State) Saint Vincent and the Grenadines Venezuela Virgin Island, British Virgin Islands, U.S Viet Nam Vanuatu Wallis and Futuna Samoa Yemen Mayotte Yugoslavia South Africa Zambia Zimbabwe
123-HU
Probléma esetén Ha problémába ütközik, tekintse át az alábbi ellenőrző lista elemeit. Ez az útmutató segít azonosítani a problémát, ha a készülék elromlott. Egyébként ellenőrizze, hogy a rendszer többi része megfelelően van-e csatlakoztatva, vagy lépjen kapcsolatba az ALPINE hivatalos forgalmazójával.
Rendszer Tünet A készülék nem működik.
Nincs funkció vagy megjelenítés
Nincs hang vagy a hangzás torz.
A képernyő nem jelenik meg.
Kiváltó ok
Megoldás
Kiégett biztosíték.
Cserélje megfelelő biztosítékra.
Környezeti hõmérséklet 50 °C fölött
Csökkentse a járműben uralkodó hőmérsékletet 50 °C alá, például az ablak kinyitásával vagy a légkondicionálóval.
Párakicsapódás
Várjon, amíg a lecsapódott nedvesség elpárolog (kb. 1 óra).
Kikapcsolt gyújtás.
Ha az útmutatónak megfelelően telepítették, a készülék kikapcsolt gyújtással nem működik.
Tápkábelek hibás bekötése.
Ellenőrizze a tápkábelek bekötését. (Lásd: 140. oldal.)
A belső mikrochip üzemhibája interferencia vagy más ok miatt.
Nyomja meg a RESET gombot egy hegyes eszközzel, például golyóstollal. (Lásd: 17. oldal.)
A képernyő ki van kapcsolva.
Engedélyezze a képernyő bekapcsolását. (Lásd: 22. oldal.)
A hangerő/balansz/fader nem megfelelő beállítása.
Állítsa be a vezérlőket megfelelően. (Lásd: 18, 116. oldal.)
A csatlakozások nem megfelelőek vagy nem biztonságosak.
Ellenőrizze a csatlakozókat, és csatlakoztassa őket megfelelően. (Lásd: 140. oldal.)
A fényerő/kontraszt minimumra van állítva.
Állítsa be a fényerőt/kontrasztot. (Lásd: 118. oldal.)
Túl alacsony a hőmérséklet a járműben.
Növelje a jármű belső terének hőmérsékletét a készülék üzemi hőmérsékleti tartományába.
A beállított üzemmód nem felel meg a forrásnak. Érintse meg a kívánt forrást az üzemmód módosításához. (Lásd: 56. oldal.) A kézifék kábele nincs csatlakoztatva. A kézifék nincs behúzva. Nincs kép vagy hang.
Csatlakoztassa a kézifék kábelét, majd húzza be a kéziféket. (Lásd: 140. oldal.)
Az AV ki van kapcsolva.
Tiltsa le az AV kikapcsolását. (Lásd: 56. oldal.)
A kábelcsatlakozás hiányos.
Fejezze be a kábelek csatlakoztatását. (Lásd: 140. oldal.)
A megjelenített kép mozgása nem megfelelő.
Túl magas a hőmérséklet a járműben.
Várja meg, amíg a jármű belső tere lehűl.
Az érintőkapcsolók kiszürkítve jelennek meg, ezért nem lehet használni a funkciókat.
A kézifék kábele nincs csatlakoztatva.
Tekintse át a „Csatlakozások” c. részt, majd csatlakoztassa a kábelt. (Lásd: 140. oldal.)
Az érintőpanel kapcsolói nem működnek.
Parkolja le a járművet egy biztonságos helyen, és húzza be a kéziféket. Egyes kapcsolók a körülményektől és a beállításoktól függően nem mindig érhetők el.
„A lemez nem olvasható” üzenet jelenik meg.
A lemez felülete szennyezett.
Tisztítsa meg a lemezt.
A lézerlencse szennyezett.
Ne használjon kereskedelmi forgalomban kapható lencsetisztító lemezt. Forduljon a legközelebbi Alpine-forgalmazóhoz.
Az adatok nem menthetők.
Környezeti hõmérséklet 50 °C fölött
Csökkentse a járműben uralkodó hőmérsékletet 50 °C alá, például az ablak kinyitásával vagy a légkondicionálóval.
124-HU
Navigáció Tünet
Kiváltó ok
Megoldás
Az aktuális járműhelyzet nem mérhető be pontosan.
A jármű helyzete megváltozott, miután a gyújtást levették. • Kompátkelés • Forgóasztallal való átfordítás parkolóban • Vontatás
Vezesse a járművet egy jó GPS-vétellel rendelkező területre, hogy a készülék újrakalibrálhassa magát.
A járműhelyezet tévesen jelenik meg a képernyőn.
Gyenge műholdvétel.
Menjen olyan helyre, ahol erős a GPS-vétel.
A mérés 2 dimenziós. A sebességszenzor kábele nincs megfelelően csatlakoztatva.
Csatlakoztassa a kábelt megfelelően. (Lásd: 140. oldal.)
A hangos útmutató nem működik.
A hangos útmutató ki van kapcsolva.
Hangosítsa fel a készüléket. (Lásd: 92. oldal.)
A hangos útmutató túl hangos/ halk.
A hangos útmutató nincs beállítva.
Állítsa be a hangerőt. (Lásd: 92. oldal.)
A Jármű helyzete ikon nem látható. VAGY: A térkép a vezetés megkezdését követően nem görgetődik.
Nem a jármű aktuális helyzetét kijelző térkép van beállítva.
Nyomja meg a gombot a jármű aktuális helyzetét kijelző térkép megjelenítéséhez. (Lásd: 24. oldal.)
Nem jeleníthető meg 200 méternél kisebb léptékű térkép.
Az SD-kártya térképadatai megsérültek.
Forduljon a legközelebbi Alpine-forgalmazóhoz.
Audiovizuális funkciók Tünet
Kiváltó ok
Megoldás
Nem foghatók be állomások.
Nincs antenna, vagy az antennakábel csatlakozása nem megfelelő.
Csatlakoztassa megfelelően a kábelt, illetve szükség esetén cserélje.
Keresési módban nem lehet állomásokat behangolni.
Gyenge vételi területen tartózkodik.
A rádió legyen DX-módban.
Ha a terület elsődleges vételi terület, elképzelhető, hogy az antenna nincs földelve, vagy nincs megfelelően csatlakoztatva.
Ellenőrizze az antenna csatlakozását; győződjön meg arról, hogy az antenna megfelelően földelve van a felszerelés helyén.
Lehetséges, hogy az antenna nem megfelelő hosszúságú.
Húzza ki teljesen az antennát, illetve (ha sérült,) cserélje.
Lehetséges, hogy az antenna nem megfelelő hosszúságú.
Húzza ki teljesen az antennát, illetve (ha sérült,) cserélje.
Az antenna földelése nem megfelelő.
Győződjön meg arról, hogy az antenna megfelelően földelve van a felszerelés helyén.
Az állomás vétele gyenge vagy zajos.
Ha a fenti megoldás nem működik, hangoljon be másik állomást.
A lemezlejátszás minősége ingadozó.
Párakicsapódás a lemezmodulban.
Várjon, amíg a lecsapódott nedvesség elpárolog (kb. 1 óra).
A lemezt nem lehet behelyezni.
A DVD-lejátszóban már van lemez.
Vegye ki a lemezt a lejátszóból.
Zajos a vétel.
Vegye ki a jelenleg behelyezett lemezt, és helyezzen be újat. (Lásd: 18. oldal.) A lemezt nem megfelelően próbálták behelyezni. Helyezze be a lemezt előírásszerűen. (Lásd: 18. oldal.) A lemez előre- vagy hátratekerése nem működik.
A lemez megsérült.
Vegye ki a lemezt és ne használja többé; a sérült lemezek használata az egységben is kárt tehet.
A lemezlejátszás hangja a vibráció miatt kihagy.
Az egység nincs megfelelően beszerelve.
Szerelje be megfelelően az egységet.
A lemez felülete nagyon szennyezett.
Tisztítsa meg a lemezt.
A lemezen karcolások vannak.
Használjon másik lemezt.
A lézerlencse szennyezett.
Ne használjon kereskedelmi forgalomban kapható lencsetisztító lemezt. Forduljon a legközelebbi Alpine-forgalmazóhoz.
Piszkos vagy karcolt lemez.
Tisztítsa meg a lemezt; a sérült lemezt ki kell cserélni.
A lemezlejátszás hangja kihagy (de nincs vibráció).
125-HU
Tünet
Kiváltó ok
Megoldás
Nem játszható le a CD-R/CD-RW/ DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW.
A lemez lezárása (véglegesítés) nem történt meg.
Végezze el a lezárást, és próbálkozzon újra.
Hibaüzenet.
Mechanikai hiba.
Nyomja meg a elemet. Miután a hibaüzenet eltűnik, helyezze be ismét a lemezt. Ha a fenti megoldás nem orvosolja a problémát, vegye fel a kapcsolatot a helyi Alpine-forgalmazóval.
Az MP3/WMA/AAC nem játszható le.
Írási hiba lépett fel. A CD formátuma nem kompatibilis a rendszerrel.
Győződjön meg arról, hogy a CD-t megfelelő formátumban írták fel. Tekintse át a következő részt: „Tudnivalók az MP3-/WMA-/AAC-fájlokról” (63. és 64. oldal). Ezután írja újra a lemezt egy támogatott formátumban.
Az egység nem működik.
Párakicsapódás.
Várjon, amíg a lecsapódott nedvesség elpárolog (kb. 1 óra).
A lejátszás nem működik.
A lemezt fordítva helyezte be.
Helyezze be a lemezt a címkézett oldalával felfelé.
A lemez felülete szennyezett.
Tisztítsa meg a lemezt.
Olyan lemezt helyezett be, amelyet nem lehet lejátszani az egységen.
Ellenőrizze, hogy le lehet-e játszani a lemezt.
A gyermekbiztonsági zár be van állítva.
Kapcsolja ki a gyermekbiztonságot, vagy módosítsa a besorolási szintet. (Lásd: 112. oldal.)
A lemez előre- vagy hátratekerés alatt áll.
A kép enyhén zavaros lehet, de ez nem hibajelenség.
A jármű akkumulátora lemerülőben van.
Ellenőrizze az akkumulátorfeszültséget és a kábeleket. (Az egység hibásan működhet, ha az akkumulátorfeszültség 11 V alatt van terhelés mellett.)
A kép időnként leáll.
A lemezen karcolások vannak.
Használjon olyan lemezt, amely nem karcolódott.
Nem lehet bevinni a jelszót a DVD beállítási képernyőn./Nem lehet tárolni a jelszót.
Hibás jelszót adott meg.
Állítsa vissza a DVD beállításait alapértelmezett értékekre, majd törölje a tárolt jelszót. (Lásd: 113. oldal.)
Az iPod/iPhone lejátszása nem sikerül. Az iPod/iPhone hangkimenete nem működik.
Az iPod/iPhone eszköz nem ismerhető fel.
Állítsa alaphelyzetbe az iPod/iPhone eszközt. Az iPod/ iPhone alaphelyzetbe állításáról az iPod/iPhone felhasználói útmutatójában tájékozódhat.
A kép életlen vagy zajos.
126-HU
Ha ez az üzenet jelenik meg A használat során különféle üzenetek jelennek meg a képernyőn. A jelenlegi állapotról tájékoztató vagy a következő műveletet ismertető üzenetek mellett a következő hibaüzenetek is megjelenhetnek. Ha a hibaüzenetek egyikét látja, kövesse a megoldást ismertető oszlopban található utasításokat.
Rendszer Üzenet
Kiváltó ok
Megoldás
A biztonság érdekében menet közben szünetel a működés.
Menükiválasztási műveletet hajtottak végre menet közben.
Állítsa le a járművét egy biztonságos helyen, húzza be a kéziféket, majd végezze el a kívánt műveleteket.
Nem sikerült a lemez olvasása.
• Olyan lemezt helyeztek be, amelyet a rendszer nem képes olvasni. • A lemez felülete szennyezett, vagy a lemez fordítva van behelyezve. • A lemez párakicsapódás miatt nem olvasható.
Vegye ki a lemezt, ellenőrizze, hogy nem fordítva volt-e behelyezve, szükség esetén tisztítsa meg, majd helyezze be újra. Vegye ki a lemezt, várja meg, amíg a nedvesség el nem párolog (kb. 1 óra), majd helyezze be újra.
A kijelzőképernyő a magas hőmérséklet által okozott károsodás megelőzése érdekében átmenetileg kikapcsol. Amint a hőmérséklet normalizálódik, újra bekapcsol.
Túl magas a hőmérséklet a járműben.
Várja meg, amíg a jármű belső tere lehűl.
A lemez nem olvasható. A további üzemeltetés ronthatja a navigáció teljesítményét. Várjon türelemmel, amíg a hőmérséklet normalizálódik.
Túl magas a hőmérséklet a járműben.
Csökkentse a hőmérsékletet normális értékre.
Az SD-kártya nem olvasható. A további üzemeltetés ronthatja a navigáció teljesítményét. Várjon türelemmel, amíg a hőmérséklet normalizálódik.
• Túl magas a hőmérséklet a járműben. • Túl alacsony a hőmérséklet a járműben.
• Várja meg, amíg a jármű belső tere lehűl. • Növelje a hőmérsékletet normális értékre.
Az SD-kártya nem található. Ellenőrizze a kártyát.
• Az SD-kártya meghibásodott. • Az egység nem támogatja az SD-kártyát. • Nincs behelyezve SD-kártya.
• Forduljon a legközelebbi Alpineforgalmazóhoz. • Használjon a készülékkel kompatibilis SD-kártyát. • Helyezze be az SD-kártyát.
Az SD-kártya írásvédett. Ellenőrizze a kártyát.
Az SD-kártya írásvédelemmel van ellátva.
Oldja fel az SD-kártya írásvédelmét.
A lemez kiadása sikertelen.
Mechanikai hiba.
Tartsa lenyomva legalább 10 másodpercig a gombot.
Kommunikációs hiba a DVD-meghajtónál. A rendszer újraindul.
Elérési hiba történt a DVD-meghajtón.
Az egység automatikusan újraindul.
Hiba az USB-nél. A motor leállítása/elindítása újraindítást eredményez.
Az USB csatlakozó feszültsége nem megfelelő (hibaüzenet jelenhet meg, ha a készülékkel nem kompatibilis USB-eszköz van csatlakoztatva). Az USB-memória meghibásodott vagy zárlatos.
• Indítsa újra a motort. • Csatlakoztasson másik USB-memóriát.
A DVD-meghajtó nem érhető el. Részletekért forduljon a szervizközponthoz.
Elérési hiba történt a DVD-meghajtón.
Részletekért forduljon a szervizközponthoz.
Az SD-kártya felismerése sikertelen. Részletekért forduljon a szervizközponthoz.
Elérési hiba történt az SD-kártya olvasásakor.
Részletekért forduljon a szervizközponthoz.
Rendszerhiba. A rendszer alaphelyzetbe áll.
Fájlrendszerbeli hiba történt az SD-kártyán.
Az egység automatikusan újraindul.
A kiigazítás sikertelen.
Az érintőpanel igazítása nem sikerült.
Hajtsa végre újra az igazítást. (Lásd: 96. oldal.)
127-HU
Üzenet
Kiváltó ok
Megoldás
A letöltés sikertelen.
A csatlakoztatott mobiltelefon nem támogatja a telefonkönyv átvitelét.
Csatlakoztasson a műveletet támogató telefont, majd próbálkozzon újra. (Lásd: 85. oldal.)
A telefonkönyv szinkronizálása sikertelen.
A csatlakoztatott mobiltelefon nem támogatja a telefonkönyv szinkronizálását.
Csatlakoztasson a műveletet támogató telefont, majd próbálkozzon újra. (Lásd: 85. oldal.)
A külső eszköz keresése sikertelen.
Nincs aktív Bluetooth-telefon a rendszer közelében.
Ellenőrizze a csatlakoztatni kívánt telefon Bluetooth-beállítását.
A törlés sikertelen.
Az eszköz törlése nem sikerült.
Hajtsa végre újra az eszközlistabeli törlést. (Lásd: 82. oldal.)
Nincs meg az eszköz neve.
• A csatlakoztatott mobiltelefon nem támogatja az eszköznév felismerését. • A mobiltelefon úgy van beállítva, hogy ne jelentse be az eszköznevet más eszköz számára.
• A mobiltelefonok eszköznevei csak olyan telefonok esetén jelennek meg, amelyek támogatják ezt a műveletet. • Ellenőrizze a csatlakoztatott mobiltelefon beállításait.
A csatlakoztatás sikertelen.
• A mobiltelefon használatával beírt jelszó hibás. • A jelszóbeírás túllépte az engedélyezett időtartamot.
• Írja be a helyes jelszót, és csatlakozzon újra. • A mobiltelefon használatával írja be a jelszót az idő túllépése előtt.
A leválasztás sikertelen.
A kapcsolat törlése nem sikerült.
Hajtsa végre újra a leválasztást. (Lásd: 81. oldal.)
Navigáció Üzenet
Kiváltó ok
Megoldás
A frissítés nem sikerült teljesen. Ellenőrizze az USB-eszközt.
• Az USB-memória nem rendelkezik biztonságikamera-dátummal. • Az USB-memória meghibásodott.
• Tárolja a POI adatokat az USB-memóriában. • Csatlakoztasson másik USB-memóriát.
Nem sikerült a közérdekű helyek egyéni adatainak frissítése. Ellenőrizze az USB-memórián lévő adatokat.
• Az USB-memória nem rendelkezik POI egyéni dátummal. • Az USB-memória meghibásodott.
• Tárolja az egyéni POI adatokat az USB-memóriában. • Csatlakoztasson másik USB-memóriát.
Hibás aktiválási kód.
A TMC-hitelesítés hibás.
Adja meg a helyes hitelesítési kódot.
Az egyéni POI adatok másolása nem hajtható végre. Kérjük, ellenőrizze az USB-memóriát.
Az USB-memória meghibásodott.
Csatlakoztasson másik USB-memóriát.
A Követési pontok másolása nem hajtható végre. Kérjük, ellenőrizze az USB-memóriát.
Az USB-memória meghibásodott.
Csatlakoztasson másik USB-memóriát.
A navigációs rendszer nem indítható el. Helyezzen be SD-kártyát.
A navigációs adatokat tartalmazó SD-kártya nincs behelyezve.
Helyezze be a navigációs adatokat tartalmazó SD-kártyát.
A rögzítés sikertelen.
A címjegyzék megtelt.
Törölje a szükségtelen adatokat. (Lásd: 50. oldal.)
A közlekedési információk ikonjai ebben a léptékben nem jeleníthetők meg.
A térképet 50 km-es vagy nagyobb léptékre állították, miközben a közlekedési információk ikonjai be voltak kapcsolva.
Váltsa a térkép léptékét 20 km-re vagy kevesebbre.
Ebben a városban nem található ilyen utca.
A bevitt cím nem létezik.
Végezzen keresést más címmel.
Nem található csomópont.
A bevitt csomópont nem létezik.
Végezzen keresést más kategóriával.
Nem található ilyen közérdekű hely. Válasszon másik kategóriát.
Nem létezik a bevitt közérdekű helynek megfelelő létesítmény.
Végezzen keresést más kategóriával.
Nem található közérdekű hely az adatbázisban.
Nem létezik a bevitt közérdekű helynek megfelelő létesítmény.
Végezzen keresést más közérdekű hellyel vagy városnévvel.
128-HU
Üzenet
Kiváltó ok
Megoldás
A közérdekű hely nem található.
Nem létezik a bevitt közérdekű helynek megfelelő létesítmény.
Végezzen keresést egy másik közérdekű hellyel vagy más közeli közérdekű hellyel.
Az útvonal keresése sikertelen.
Az útvonalat nem sikerült kiszámítani, mert túl messze van a végcéltól.
Állítson be közelebb lévő végcélt.
Az útvonal végének tervezése nem lehetséges, mert nem található a végcélhoz közeli út az adatbázisban. Igazítsa a végcélt térképen feltüntetett út közelébe.
A végcél keresése nem sikerült, mert a végcél közelében az adatbázis nem tartalmaz utakat.
Állítsa a végcélt egy térképen lévő úthoz közelebbi helyre.
Az útvonal kezdetének tervezése nem lehetséges, mert nem található a jármű pozíciójához közeli út az adatbázisban. Térjen rá a legközelebbi útra.
A végcél keresése nem sikerült, mert a járműhelyzet közelében az adatbázis nem tartalmaz utakat.
Állítsa be a végcélt a vezetés megkezdése után.
Audiovizuális funkciók Üzenet
Kiváltó ok
Megoldás
Kommunikációs hiba a DVD-nél.
Elérési hiba történt a DVD-meghajtón.
Részletekért forduljon a szervizközponthoz.
Ebben a régióban nincs jogosultsága ezt a tartalmat lejátszani. Ellenőrizze a lemezt.
A lemez nem felel meg a régiókód-számnak.
Helyezzen be olyan lemezt, amely megfelel a régiókód-számnak.
Hiba az iPoddal való kommunikáció során.
Kommunikációs hiba.
• Válassza le az iPod/iPhone eszközt az egységről, majd csatlakoztassa újra. • Kapcsolja ki, majd újra be a gyújtást. • Ellenőrizze a kijelzőt az iPod/iPhone és az egység közötti kapcsolat újbóli létrehozásával az iPod kábelén keresztül.
DRM védelemmel ellátott DivX® fájl lejátszása Egyes műveletek a következő üzenet megjelenésekor nem hajthatók végre. Üzenet
Kiváltó ok
Engedélyezési hiba A DRM védelemmel ellátott DivX® fájl adott A készülék nem jogosult a video lejátszására. verzióját nem támogatja a készülék. Lejárt kölcsönzés
A DivX® bérleti időtartama lejárt. Ha a hátralévő időtartam eléri a 0 értéket, ez az üzenet jelenik meg. Az üzenet megjelenítését követően a következő fájl lejátszása automatikusan megkezdődik.
Megoldás Használjon támogatott DivX® fájlt.
–
DivX® VOD kölcsönzés részletei A kölcsönzés lejártáig [XX] megtekintés van hátra. Fel kíván használni egyet a hátralévő [XX] megtekintésből?
Ha marad még megtekintési lehetőség, a hátralévő alkalmak száma jelenik meg.
A lejátszáshoz válassza az [Igen] lehetőséget. Ha a következő fájlt szeretné lejátszani, válassza a [Nem] lehetőséget.
Szeretné leállítani a kölcsönzött fájl lejátszását?
Kölcsönzött fájl lejátszása közben a „Szeretné leállítani a kölcsönzött fájl lejátszását?” kérdés jelenik meg, ha a következő műveleteket hajtják végre, és a kölcsönzött fájl lejátszása megszakad (a megtekintési alkalmak száma 1-gyel csökken). • Mappa fel/le • LEÁLLÍT • Keresési művelet • Ugrás az első/utolsó DivX® fájlra a Fejezet fel/le művelettel
A lejátszás megszakításához válassza az [Igen] lehetőséget, vagy válassza a [Nem] lehetőséget a folytatáshoz.
129-HU
Műszaki jellemzők NAVIGÁCIÓS RENDSZER Vételi frekvencia Vételi érzékenység
1575,42 ±1 MHz -130 dB max.
GPS ANTENNA GPS-antenna típusa GPS-vételi frekvencia GPS-vételi érzékenység GPS-vételi mód Külső méretek Szélesség Magasság Mélység
Mikrocsík síkantenna 1575,42 ±1 MHz -130 dB max. Párhuzamos 12 csatornás 26 mm 12,9 mm 26 mm
MONITOR Képernyőméret LCD-típus Operációs rendszer Képelemek száma Képelemek effektív száma Megvilágítási rendszer
5 – 20 000 Hz Mérhető korlátok alatt 0,02% (1 kHz-en) 95 dB (1 kHz-en) 85 dB (1 kHz-en) NTSC/PAL 500 sor vagy több 1 Vp-p (75 ohm) DVD: 60 dB 105 dB-nél több
LÉZER Hullámhossz Lézer teljesítménye
DVD: 666 nm CD: 785 nm CLASS II
ÁLTALÁNOS 6,1" Átlátszó típusú TN LCD TFT aktív mátrix 336 960 db (480 × 3 × 234) 99% vagy több LED
FM RÁDIÓ Hangolási tartomány 87,5 – 108,0 MHz Monó haszn. érzékenység 13,5 dBf (0,8 µV/75 ohm) 50 dB csillapítási érzékenység 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohm) Alternatív csatornaszelektivitás 80 dB Jel/zaj arány 65 dB Sztereóelválasztás 35 dB Rögzítési arány 2,0 dB MW RÁDIÓ Hangolási tartomány Haszn. érzékenység
CD/DVD Frekvenciaválasz Wow & Flutter (% WRMS) Teljes harmonikus torzítás Dinamikus tartomány Csatornaelválasztás Jelrendszer Vízszintes felbontás Videokimeneti szint Video jel/zaj aránya Audio jel/zaj aránya
531 – 1602 kHz 22,5 µV/27 dBf
Feszültségigény Üzemeltetési hőmérséklet Maximális teljesítménykimenet Kimeneti feszültség Mélyhang Magashang Súly Audiokimeneti szint Preout (elülső, hátsó): Preout (mélysugárzó): AUX OUT:
14,4 V DC (11 – 16 V megengedett) -20 °C és +60 °C között 50 W × 4 2000 mV/10 kohm ±14 dB (60 Hz) ±14 dB (10 kHz) 2,3 kg 2 V/10k ohm (max.) 2 V/10k ohm (max.) 1,2 V/10k ohm
HÁZ MÉRETE Szélesség Magasság Mélység
178 mm 100 mm 160 mm
Hangolási tartomány 153 – 281 kHz Érzékenység (IEC szabvány) 31,6 µV/30 dB
• A termék folyamatos fejlesztése miatt a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. • Az LCD-kijelző rendkívül magas precizitású gyártási technológiával készül. Az effektív pixelszám meghaladja a 99,99%-ot. Ez azt jelenti, hogy elképzelhető: a pixelek 0,01%-a vagy állandóan világít, vagy állandóan sötét.
USB
VESZÉLY!
LW RÁDIÓ
USB-követelmények Max. fogyasztás USB-osztály
USB 1.1/2.0 1000 mA USB (lejátszás eszközről)/ USB (tárolóeszköz-osztály) Fájlrendszer FAT12/16/32 MP3-dekódolás MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 WMA-dekódolás Windows Media™ Audio AAC-dekódolás AAC-LC formátum „.m4a” fájl Csatornák száma 2 csatornás (sztereó) Frekvenciaválasz* 5 – 20 000 Hz (±1 dB) Teljes harmonikus torzítás 0,02% (1 kHz-en) Dinamikus tartomány 95 dB (1 kHz-en) Jel/zaj arány 95 dB Csatornaelválasztás 85 dB (1 kHz-en) * A kódolószoftvertől és a bitsebességtől függően a frekvenciaválasz eltérő lehet.
130-HU
1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK (Lejátszó alsó része)
VIGYÁZAT! Kinyitva lézersugárzás veszélye áll fenn: NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA (Lejátszó alsó része)
• Ez a termék az Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak és más szellemi tulajdonjogok által védett másolásvédelmet tartalmaz. A másolásvédelem használatához a Macrovision engedélye szükséges, és kizárólag otthoni és egyéb, korlátozott számú megtekintést feltételező használatra alkalmazható, hacsak a Macrovision külön engedélyét nem kérik. A visszafejtés vagy szétszerelés tilos. • A Dolby Laboratories engedélyével gyártva. A Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. • A következő, Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak alapján gyártva: 5,451,942 és egyéb egyesült államokbeli és nemzetközi szabadalmak vagy szabadalomkérelmek. A DTS és a logó bejegyzett védjegyek, a DTS Digital Out és a DTS logó pedig a DTS, Inc. védjegye. A termék szoftvert is tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. • Az iPod az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az iPhone az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. • A „Made for iPod” azt jelzi, hogy egy elektronikai kiegészítőt kifejezetten az iPod eszköz igényeit figyelembe véve terveztek, és a fejlesztő igazolja, hogy megfelel az Apple teljesítményszabványainak. • A „Works with iPhone” azt jelzi, hogy egy elektronikai kiegészítőt kifejezetten az iPhone eszköz igényeit figyelembe véve terveztek, és a fejlesztő igazolja, hogy megfelel az Apple teljesítményszabványainak. • Az Apple nem vállal felelősséget az eszköz működőképességéért, illetve a biztonsági és szabályozási előírásoknak való megfelelőségéért. • A Windows Media és a Windows logó a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • DivX Certified tanúsítvány DivX videók lejátszásához A DivX, a DivX Certified és a kapcsolódó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenc alapján történik. • A BLUETOOTH jelölés és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és az Alpine Electronics, Inc. ezeket engedéllyel használja. • Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológia licencjogát a Fraunhofer IIS and Thomson biztosította. • „A termék csak magánjellegű, nem kereskedelmi célú használatra biztosít licencet, és nem ad engedélyt vagy jogosultságot a termék kereskedelmi célú (azaz árbevételt termelő) használatára valós idejű műsorterjesztésben (földi, műholdas, kábeles vagy más média), internetes, intranetes vagy más hálózaton és elektronikus rendszereken való műsorterjesztésben, például fizetős zeneletöltési vagy igény szerinti zenelejátszási alkalmazásokban. Az ilyen célú felhasználáshoz külön licenc szükséges. Részletekért lásd: http://www.mp3licensing.com” © 1993-2009 NAVTEQ. Minden jog fenntartva. Portions ©2010, Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
131-HU
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS (Microsoft) Olyan eszközt („ESZKÖZ”) vásárolt, amely az Alpine Electronics, Inc. („ALPINE”) által licencelt szoftvert tartalmaz, mely licencet a Microsoft Corporation („MS”) vagy leányvállalata biztosította. A telepített MS szoftverek, valamint az ahhoz kapcsolódó adathordozók, nyomtatott anyagok és „online” vagy elektronikus dokumentációk („SZOFTVER”) nemzetközi szerzőijogi törvények és szerződések hatálya alá esnek. A SZOFTVER licencszerződés keretében használható, de nem tekinthető a vásárló tulajdonának. Minden jog fenntartva. HA NEM ÉRT EGYET EZZEL A LICENCSZERZŐDÉSSEL („VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS”), NE HASZNÁLJA AZ ESZKÖZT VAGY MÁSOLJA A SZOFTVERT, ÉS AZONNAL VEGYE FEL A KAPCSOLATOT AZ ALPINE VÁLLALATTAL, AHOL TÁJÉKOZTATJÁK A NEM HASZNÁLT ESZKÖZ(ÖK) VISSZAKÜLDÉSÉNEK MÓDJÁRÓL ÉS A PÉNZVISSZATÉRÍTÉSI LEHETŐSÉGEKRŐL. A SZOFTVER BÁRMILYEN MÓDON TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁSA (BELEÉRTVE AZ ESZKÖZ HASZNÁLATÁT, DE NEM ERRE KORLÁTOZVA) A VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS ELFOGADÁSÁT JELENTI (VAGY BÁRMELY KORÁBBI BELEEGYEZÉS JÓVÁHAGYÁSÁT).
A SZOFTVERLICENC ÁLTAL BIZTOSÍTOTT JOGOSULTSÁGOK Ez a VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS a következő licenccel ruházza fel a végfelhasználót: A SZOFTVERT kizárólag az ESZKÖZÖN használhatja.
NEM HIBATŰRŐ A SZOFTVER NEM HIBATŰRŐ. AZ ALPINE ÖNÁLLÓAN HATÁROZTA MEG A SZOFTVER HASZNÁLATÁNAK MÓDJÁT AZ ESZKÖZÖN, ÉS AZ MS AZ ALPINE BELÁTÁSÁRA BÍZTA, HOGY MEGFELELŐEN TESZTELJE A SZOFTVER ÉS AZ ESZKÖZ KOMPATIBILITÁSÁT.
A SZOFTVERRE NEM VONATKOZNAK GARANCIÁK A SZOFTVERT a rendelkezésre álló formában biztosítjuk, annak esetleges hibáival együtt. A MINŐSÉGRE, TELJESÍTMÉNYRE, PONTOSSÁGRA ÉS KEZELÉSRE (A RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATOT IS BELEÉRTVE) VONATKOZÓ KOCKÁZATOK A FELHASZNÁLÓ FELELŐSSÉGÉT KÉPEZIK. NINCS TOVÁBBÁ GARANCIA A SZOFTVER HASZNÁLATI ÉRTÉKÉRE, ILLETVE A JOGTALAN FELHASZNÁLÁS LEHETŐSÉGÉRE VONATKOZÓAN. HA AZ ESZKÖZHÖZ VAGY A SZOFTVERHEZ BÁRMILYEN GARANCIÁT KAPOTT, AZOK A GARANCIÁK NEM AZ MS-TŐL SZÁRMAZNAK, ÉS AZ MS-RE NÉZVE NEM KÖTELEZŐEK.
FELELŐSSÉGVÁLLALÁS KIZÁRÁSA ADOTT KÁROKÉRT A TÖRVÉNY ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN AZ MS NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ SEMMILYEN KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT A SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN. EZ A KORLÁTOZÁS AKKOR IS ÉRVÉNYES, HA BÁRMELY JOGORVOSLAT CÉLJÁT TÉVESZTI. AZ MS ANYAGI FELELŐSSÉGE SEMMILYEN ESETBEN SEM HALADHATJA MEG A KETTŐSZÁZÖTVEN DOLLÁRT (USD $250,00).
132-HU
VISSZAFEJTÉSRE, DEKOMPILÁLÁSRA VAGY SZÉTSZERELÉSRE VONATKOZÓ KORLÁTOZÁSOK A SZOFTVER visszafejtése, dekompilálása vagy szétbontása tilos, kivéve azt a mértéket, amelyet a hatályos törvények lehetővé tesznek a jelen korlátozás ellenében.
TOVÁBBI SZOFTVEREK/SZOLGÁLTATÁSOK A SZOFTVER lehetővé teheti, hogy az ALPINE, az MS, a Microsoft Corporation vagy leányvállalataik/partnereik SZOFTVERfrissítéseket, kiegészítőket, bővítményeket vagy internetes szolgáltatási összetevőket biztosítsanak a SZOFTVERHEZ annak beszerzését követően („Kiegészítő összetevők”). • Ha az ALPINE kiegészítő összetevőket tesz elérhetővé, azokhoz nem tartozik külön VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS, hanem a jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS feltételei maradnak érvényesek. • Ha az MS, a Microsoft Corporation vagy partnereik kiegészítő összetevőket tesznek elérhetővé, és nem biztosítanak azokhoz külön VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉST, akkor a jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS feltételei maradnak érvényesek, kivéve hogy a kiegészítő összetevőt biztosító MS, Microsoft Corporation vagy partnercég lesz a kiegészítő összetevő(k) licencelője. • Az ALPINE, az MS, a Microsoft Corporation és partnereik fenntartják a jogot, hogy a SZOFTVER használatán keresztül biztosított vagy elérhetővé tett internetes szolgáltatásokat bármikor megszüntessék.
HELYREÁLLÍTÁSI ADATHORDOZÓ Ha a SZOFTVERT az ALPINE külön, „Helyreállítási adathordozó” feliratú adathordozón biztosítja, akkor ez a helyreállítási adathordozó kizárólag az ESZKÖZRE eredetileg telepített SZOFTVER helyreállítására vagy újratelepítésére használható.
FRISSÍTÉSEK Ha a SZOFTVERT az ALPINE az ESZKÖZTŐL különállóan, külön adathordozón, internetes letöltés formájában vagy más módon biztosítja, és „csak frissítési célokra” teszi elérhetővé, az ilyen SZOFTVER egy (1) példányát telepítheti az ESZKÖZRE a létező SZOFTVER lecseréléséhez, a VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS keretein belül felhasználva azt, a frissített SZOFTVERHEZ tartozó esetleges bővített VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS feltételeivel kiegészítve.
FELMONDÁS Más jogok érintettsége nélkül az ALPINE vagy az MS felmondhatja a jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉST, amennyiben a felhasználó a jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS feltételeit megszegi. Ilyen esetben a felhasználónak meg kell semmisítenie a SZOFTVER birtokában lévő példányait, valamint annak összetevőit.
SZELLEMI TULAJDONJOGOK A SZOFTVERRE vonatkozó minden szellemi tulajdonjog (beleértve a SZOFTVERBE integrált képek, fényképek, animációk, videók, zenék, szövegek és kisalkalmazások tulajdonjogait, de nem kizárólag ezekre korlátozva), a kapcsolódó nyomtatott anyagok, valamint a SZOFTVER bármely példányai és másolatai a MS, Microsoft Corporation, valamint partnereik és beszállítóik tulajdona. A SZOFTVER licencszerződés keretében használható, de nem tekinthető a vásárló tulajdonának. A SZOFTVERHEZ kapott nyomtatott anyagok másolása tilos. A SZOFTVER használatán keresztül elérhető tartalmakra vonatkozó szellemi tulajdonjogok a tartalom tulajdonosának birtokát képezik, és megfelelő szellemi tulajdonjogi vagy egyéb törvényi és szerződésbeli védelem vonatkozhat rájuk. Ez a VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS az ilyen tartalmak használatára nem jogosít fel. A jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS keretében kifejezett módon nem biztosított jogokat a MS, Microsoft Corporation és partnereik/beszállítóik fenntartják. A SZOFTVEREN keresztül elérhető online szolgáltatások használatára az ilyen szolgáltatások felhasználási feltételei vonatkozhatnak. Ha ez a SZOFTVER csak elektronikus formában biztosított dokumentációt tartalmaz, annak egy példánya kinyomtatható.
VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS (NAVTEQ) KÉRJÜK, A NAVTEQ ADATBÁZIS HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉST.
TÁJÉKOZTATÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA A JELEN SZERZŐDÉS LICENCSZERZŐDÉS – NEM PEDIG ADÁS-VÉTELI SZERZŐDÉS –, AMELY ÖN ÉS A NAVTEQ B.V. KÖZÖTT JÖTT LÉTRE, ÉS AMELYNEK TÁRGYA A NAVTEQ NAVIGÁLHATÓ TÉRKÉPADATBÁZIS ÖNNÉL LÉVŐ PÉLDÁNYA, IDEÉRTVE A HOZZÁ TARTOZÓ SZÁMÍTÓGÉPES SZOFTVERT, ADATHORDOZÓT ÉS A NAVTEQ ÁLTAL KIADOTT NYOMTATOTT MAGYARÁZÓ DOKUMENTÁCIÓT (A TOVÁBBIAKBAN EGYÜTTESEN: AZ ADATBÁZIS). AZ ADATBÁZIS HASZNÁLATÁVAL ÖN ELFOGADJA A JELEN VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS (A TOVÁBBIAKBAN: A SZERZŐDÉS) ÖSSZES FELTÉTELÉT. HA NEM FOGADJA EL A JELEN SZERZŐDÉS FELTÉTELEIT, HALADÉKTALANUL JUTTASSA VISSZA AZ ADATBÁZIST ÉS A HOZZÁ TARTOZÓ VALAMENNYI ELEMET A SZÁLLÍTÓNAK PÉNZVISSZATÉRÍTÉS ÉRDEKÉBEN.
VÉDJEGYEK Ez a VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS semmiféle jogot nem biztosít az Ön számára az ALPINE, MS, a Microsoft Corporation, valamint partnereik és beszállítóik védjegyeire vagy szolgáltatásjelzéseire vonatkozóan.
TERMÉKTÁMOGATÁS A SZOFTVER terméktámogatását nem az MS, nem szülővállalata, a Microsoft Corporation, és nem partnereik/ beszállítóik biztosítják. A terméktámogatásért hívja az ALPINE támogatási számait, amelyek az ESZKÖZ dokumentációjában találhatók. Ha a jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉSSEL kapcsolatban kérdései vannak, vagy más okból kapcsolatba szerete lépni az ALPINE vállalattal, használja az ESZKÖZ dokumentációjában megadott kapcsolatfelvételi címet.
SZOFTVERÁTRUHÁZÁS KORLÁTOZOTT ENGEDÉLYEZÉSE A jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉSBEN biztosított jogok véglegesen átruházhatók más személyre, de kizárólag az Eszköz végleges eladásakor vagy átadásakor harmadik személy számára, és csakis akkor, ha a harmadik fél elfogadja a jelen VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS feltételeit. Ha a SZOFTVER frissítés, az átadott anyagoknak tartalmaznia kell a SZOFTVER korábbi verzióit is.
EXPORTÁLÁSI KORLÁTOZÁS A végfelhasználó elfogadja, hogy a SZOFTVER az Egyesült Államokból származik. Beleegyezik továbbá abba, hogy a hatályos nemzetközi és nemzeti törvényeknek megfelelően kezeli a SZOFTVERT, beleértve az Egyesült Államok exportkorlátozási rendelkezéseit, valamint az Egyesült Államok és más kormányok által a végfelhasználókra, a végfelhasználásra és a célországokra vonatkozóan kiadott korlátozásokat is. A SZOFTVER exportálásával kapcsolatos további információk a http://www.microsoft.com/exporting/ webhelyen tekinthetők meg.
TULAJDONJOG Az adatbázis és a hozzá kapcsolódó szerzői, szellemi tulajdonés szomszédos jogok tulajdonosa a NAVTEQ vagy annak licencbe adói. A NAVTEQ és/vagy az Ön szállítója fenntartja az adatbázist tartalmazó adathordozó tulajdonjogát, amíg ki nem fizette a NAVTEQ és/vagy az Ön szállítója számára az áruk átadására vonatkozó jelen szerződés vagy hasonló szerződés(ek) alapján járó teljes összeget.
A HASZNÁLATI ENGEDÉLY MEGADÁSA A NAVTEQ nem kizárólagos engedélyt ad Önnek az adatbázis személyes vagy adott esetben cégen belüli használatára. A licenc nem terjed ki az engedély továbbadásának jogára.
HASZNÁLATI KORLÁTOZÁSOK Az adatbázis csak abban a meghatározott rendszerben használható, amely számára létrehozták. A kötelező (pl. a szoftverekről szóló 91/250/EGK és az adatbázisokról szóló 96/9/EK irányelvre épülő nemzeti) jogszabályok által kifejezetten megengedett mérték kivételével Ön nem vonhatja ki és nem hasznosíthatja újra az adatbázis tartalmának alapvető részeit, és nem sokszorosíthatja, nem másolhatja, nem módosíthatja, nem teheti más célra alkalmassá, nem fordíthatja le, nem fordíthatja vissza, és nem fejtheti vissza az adatbázis egyetlen részét sem. Ha információt szeretne kapni a szoftverekről szóló EU-irányelv (vagy az arra épülő nemzeti jogszabályok) meghatározása szerinti együttműködési képességről, Ön ésszerű lehetőséget ad a NAVTEQ-nek arra, hogy az az általa – a költségekre is kiterjedően – megállapított ésszerű feltételek mellett adja ki az ilyen információkat.
A LICENC ÁTRUHÁZÁSA Ön nem ruházhatja át az adatbázist harmadik felekre, kivéve, ha átadja azt a rendszert is, amely számára azt létrehozták, vagy ha az adatbázis egyetlen példányát sem tartja meg, és feltéve, ha az átruházás kedvezményezettje elfogadja a jelen megállapodás valamennyi feltételét, és ezt írásban megerősíti a NAVTEQ felé. A több lemezből álló készletek csak teljes egészében ruházhatók át vagy adhatók el a NAVTEQ rendelkezései szerint, megbontva nem.
133-HU
KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS
IRÁNYADÓ JOG
A NAVTEQ az adatbázis példányának átvételétől számított 12 hónapig az alább részletezett figyelmeztetésekkel jótállást vállal arra, hogy az adatbázis alapvetően a NAVTEQ által alkalmazott és az adatbázis átvételének napján érvényes pontossági és teljességi kritériumok szerint működik, amely kritériumokat a NAVTEQ kérésre hozzáférhetővé tesz. Ha az adatbázis teljesítménye nincs összhangban a jelen korlátozott jótállással, a NAVTEQ ésszerű erőfeszítést tesz annak érdekében, hogy kijavítsa vagy kicserélje az adatbázis nem megfelelő példányát. Ha ezek az erőfeszítések nem vezetnek ahhoz, hogy az adatbázis teljesítménye összhangba kerül a jelen jótállással, Ön választhat, hogy vagy ésszerű visszatérítést kap az adatbázis vételárából, vagy felmondja ezt a szerződést. Ez a NAVTEQ egyetlen felelőssége és az Ön egyetlen jogorvoslati lehetősége a NAVTEQ-kel szemben. A jelen szakaszban kifejezetten megfogalmazottakon kívül a NAVTEQ nem vállal jótállást, és nem tesz semmilyen kijelentést az adatbázis használatának eredményéről helyesség, pontosság, megbízhatóság vagy más vonatkozásában. A NAVTEQ nem vállal jótállást az adatbázis hibamentességéért. A NAVTEQ, az Ön szállítója vagy más személy által adott egyetlen szóbeli vagy írásos információ vagy tájékoztatás sem hoz létre jótállást, és semmilyen módon nem növeli a fent leírt korlátozott jótállás érvényességi körét. A jelen szerződésben foglalt korlátozott jótállás nem érinti és nem sérti az Ön esetleges törvényes jogait a rejtett hibákkal szembeni törvényes jótállással kapcsolatban.
A jelen szerződésre vonatkozóan annak a joghatóságnak a jogszabályai az irányadók, ahol Ön az átvétel napján tartózkodik. Amennyiben abban az időpontban az Európai Unión vagy Svájcon kívül tartózkodik, annak az Európai Unión vagy Svájcon belüli joghatóságnak a jogszabályai vonatkoznak, ahol az adatbázist átvette. Minden más esetben, vagy ha nem határozható meg az adatbázis átvétele szerinti joghatóság, Hollandia jogszabályai az irányadók. Az adatbázis átvételének napja szerinti lakhelyének illetékes bíróságai illetékesek a jelen szerződésből eredő vagy azzal kapcsolatos minden vitában, és ez nem sérti a NAVTEQ arra vonatkozó jogát, hogy az Ön akkor aktuális lakóhelye szerinti helyen nyújtsa be a követeléseit.
Ha Ön nem közvetlenül a NAVTEQ-től vette át az adatbázist, a NAVTEQ által a jelen jótállásban biztosított jogokon kívül a tartózkodási helyének jogszabályai szerinti törvényes jogai vannak azzal a személlyel szemben, akitől átvette az adatbázist. A NAVTEQ fenti jótállása nem érinti a jogszabály által biztosított ilyen jogokat, és Ön a jelen jótállásban biztosított jogokon felül érvényesítheti az ilyen jogokat.
A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA Az adatbázis ára nem tartalmaz ellentételezést az adatbázis Ön általi használatából eredő következményes, közvetett vagy korlátlan közvetlen károkkal szembeni kockázatvállalásért. Ennek megfelelően a NAVTEQ egyetlen esetben sem felelős semmilyen következményes vagy közvetett kárért, ideértve többek között az Ön vagy bármely harmadik fél számára az adatbázis használata következtében felmerülő bevételkiesést, adatvesztést vagy használati korlátozást, legyen az akár szerződésen belüli, azon kívüli vagy jótállásra alapozott, még akkor sem, ha a NAVTEQ tájékoztatást kapott az ilyen károk lehetőségéről. A NAVTEQ közvetlen károkkal kapcsolatos felelőssége minden esetben az adatbázis vételárára korlátozódik. A JELEN SZERZŐDÉSBEN SZEREPLŐ KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS ÉS FELELŐSSÉGKORLÁTOZÁS NEM ÉRINTI ÉS NEM SÉRTI AZ ÖN ÁLTAL NEM AZ ÜZLETVITELE KERETÉBEN VÉGREHAJTOTT VÁSÁRLÁS HELYE SZERINTI TÖRVÉNYES JOGAIT.
FIGYELMEZTETÉSEK Az adatbázis pontatlan vagy hiányos adatokat tartalmazhat az idő múlása, a körülmények változása, a felhasznált források vagy az átfogó földrajzi adatok gyűjtésének jellege miatt, amelyek bármelyike vezethet pontatlan eredményhez. Az adatbázis nem tartalmaz és nem közöl adatokat – többek között – a környékek biztonságosságáról, a bűnüldözésről, a vészhelyzeti segítségnyújtásról, az építkezésekről, az út- vagy sávlezárásokról, a járművek korlátozásairól, a sebességhatárokról, az utak lejtéséről, a hidak magasságáról, a súlybeli és más korlátozásokról, az utak állapotáról, a közlekedési viszonyokról, a különleges eseményekről, a torlódásokról vagy a menetidőről.
134-HU
VÁLLALATOK JELZÉSEI A termék által megjelenített vállalati logók vagy jelzések tulajdonosaik védjegyei. Az ilyen jelzések használata a termékben semmilyen módon nem jelent szponzori kapcsolatot, jóváhagyást vagy elfogadást a jelzések tulajdonosai részéről a termékre vonatkozóan.
A termék által megjelenített vállalati logók vagy jelzések használata tulajdonosaik engedélyével történik, akik a következők: Aral Aktiengesellschaft Avia International BP p.l.c. Exxon Mobil Corporation ConocoPhillips Germany GmbH ConocoPhillips Limited OMV Aktiengesellschaft Murco Petroleum Limited Preem Petroleum AB Westfalen AG
Telepítés és csatlakozások Az egység beszerelése és csatlakoztatása előtt olvassa el az alábbiakat és a kézikönyv következő oldalait: 1 – 6. oldal.
Figyelmeztetés A CSATLAKOZÁSOKAT MEGFELELŐEN KÖSSE BE. Ennek elmulasztása tüzet vagy rongálódást okozhat.
CSAK SZEMÉLYGÉPKOCSIKBAN HASZNÁLJA 12 VOLTOS NEGATÍV FÖLDELÉSSEL. (Egyeztessen a forgalmazójával, ha bizonytalan.) Ennek elmulasztása például tüzet okozhat.
A HUZALOZÁS ELŐTT VÁLASSZA LE A KÁBELT AZ AKKUMULÁTOR NEGATÍV TERMINÁLJÁRÓL. Ennek elmulasztása áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
NE HAGYJA, HOGY A KÁBELEK A KÖRÜLÖTTÜK LÉVŐ TÁRGYAKBA BEAKADJANAK. A vezetékeket és kábeleket a kézikönyv utasításai szerint rendezze el, hogy azok ne akadályozzák a vezetést. Ha a kábelek akadályozzák például a kormánykerék, a sebességváltó, a fékpedál stb. mozgását, komoly veszélyt jelentenek.
AZ ELEKTROMOS KÁBELEKET NE VÁGJA ÁT. Soha ne vágja át a kábelek szigetelését, hogy más eszközök áramellátását biztosítsa. Ha így tesz, túllépi a kábel kapacitását, és tüzet vagy áramütést okozhat.
FURATOK KÉSZÍTÉSEKOR ÜGYELJEN A KÁBELEK ÉS HUZALOK SÉRTETLENSÉGÉRE. Amikor a beszereléshez furatokat készít, ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg a csővezetékek, üzemanyag-vezetékek, tartályok vagy elektromos kábelek. Ennek elmulasztása tűzveszélyes helyzetek kialakulásához vezethet.
NE HASZNÁLJON CSAVAROKAT VAGY ANYÁKAT A FÉK- VAGY KORMÁNYRENDSZERBEN A FÖLDELÉSHEZ. A fék- vagy kormányrendszerben (ill. más biztonsági rendszerben), valamint a tartályokon SOHA ne használjon csavarokat vagy anyákat a felszereléshez vagy a földeléshez. Az ilyen alkatrészek használata akadályozhatja a jármű irányíthatóságát, és tüzet stb. okozhat.
TARTSA GYERMEKEK ÁLTAL ELÉRHETETLEN HELYEN A KIS MÉRETŰ TÁRGYAKAT, PÉLDÁUL CSAVAROKAT. Lenyelésük súlyos sérülést okozhat. Lenyelés esetén azonnal orvoshoz kell fordulni.
NE SZERELJE AZ EGYSÉGET OLYAN HELYRE, AHOL AZ AKADÁLYOZHATJA A JÁRMŰ MŰKÖDÉSÉT, PÉLDÁUL A KORMÁNYKERÉK VAGY A SEBESSÉGVÁLTÓ KÖZELÉBE. Ennek figyelmen kívül hagyása akadályozhatja a kilátást vagy a jármű mozgását, és súlyos balesetekhez vezethet. FONTOS! Az egység sorozatszámát jegyezze fel az alábbi helyre, és tartsa meg későbbi használatra. A sorozatszám táblája az egység alján található.
Vigyázat! A KÁBELEZÉST ÉS HUZALOZÁST SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE. A készülék bekötése és felszerelése speciális szakértelmet igényel. A biztonság érdekében mindig forduljon a forgalmazóhoz, ha ilyen munkát szeretne elvégeztetni.
A MEGADOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA, ÉS TELEPÍTSE AZOKAT BIZTONSÁGOSAN. Kizárólag az előírt tartozékokat használja. Ha nem így tesz, az egység megrongálódhat, illetve a rögzítése nem lesz megfelelő. Az alkatrészek kilazulhatnak, ami veszélyes, és a termék meghibásodását is okozhatja.
A VEZETÉKEKET ÚGY RENDEZZE LE, HOGY NE CSÍPŐDJENEK BE, ÉS NE KERÜLJENEK ÉRINTKEZÉSBE ÉLES FÉMSZEGÉLYEKKEL. A kábeleket és huzalokat tartsa távol a mozgó alkatrészektől (például az ülések csúszósíneitől), illetve az éles, hegyes tárgyaktól. Ezzel megakadályozhatja a becsípődést és a huzalok sérülését. Ha a vezeték egy fémben lévő furaton halad át, használjon gumiperemet, hogy a furat fémszegélye ne vághassa át a huzalt.
NE TELEPÍTSE AZ EGYSÉGET MAGAS PÁRATARTALMÚ VAGY POROS HELYRE. Ne telepítse az egységet olyan helyre, ahol magas a pára- vagy portartalom. A pára és a por az egységbe jutva üzemzavart okozhat.
Biztonsági tudnivalók • Válassza le a kábelt a (–) akkumulátorsaruról, mielőtt telepíti az INE-S900R készüléket. Ezzel csökkenthető a rövidzárlat kockázata. • A színes vezetékeket a bekötési ábra szerint kösse be. A hibás bekötés üzemzavart vagy a jármű elektromos rendszerének károsodását okozhatja. • Amikor a jármű elektromos rendszerébe végez bekötést, ügyeljen a gyárilag telepített komponensekre (pl. fedélzeti számítógép). Soha ne vágja át ezek kábeleit a készülék áramellátásának biztosításához. Az INE-S900R biztosítékdobozhoz való csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy az INE-S900R adott áramköréhez tartozó biztosíték a megfelelő specifikációjú legyen. Ennek elmulasztása az egység vagy a jármű károsodását okozhatja. További részletekért keresse fel a helyi Alpine-forgalmazót. • Az INE-S900R RCA típusú jackdugaszokon keresztül csatlakoztatható más RCA-csatlakozóval rendelkező egységekhez (pl. erősítő). Bizonyos egységek bekötéséhez adapterre lehet szükség. Ilyen esetben forduljon segítségért hivatalos Alpineforgalmazójához. • A hangszórók (–) vezetékeit a hangszórók (–) termináljaihoz kapcsolja. A bal és jobb hangszórók kábeleit soha ne kösse össze egymással, és a jármű karosszériájához se csatlakoztassa azokat. • Beszereléskor a kijelzőnek teljesen behúzott állapotban kell lennie a készülékházban. Ha nem ilyen helyzetben van, problémák léphetnek fel. • Gépjárműbe való beszereléskor ügyeljen arra, hogy a kijelző úgy nyílhasson és záródhasson, hogy a sebességváltót ne érintse. SOROZATSZÁM: BESZERELÉS DÁTUMA: BESZERELÉST VÉGZŐ TECHNIKUS: VÁSÁRLÁS HELYE:
135-HU
Telepítés ×6
×2 Hatszögletű csavar Keretkulcs
VESZÉLY! Ne takarja le az egység ventilátorát vagy hűtőegységét, mert azzal megakadályozza a levegő szabad áramlását. Ilyen esetben a hő felgyülemlik az egységen belül, és akár tüzet is okozhat. Az Alpine nem vállal felelősséget a használat miatt/során elveszett adatokért. Szellőzőnyílás Az egység hátlapja
Laposfejű csavar
×8 Csavar
2
GPS-antenna felszerelése a tetőre. A szerelési helyet tisztítsa meg a portól és olajos szennyeződésektől, majd szerelje fel a GPS-antennát. GPS-antenna
• A GPS-antenna mágnese rendkívül erős. Óvatosan járjon el, hogy elkerülje a karosszéria sérülését. A mágnest tartsa távol a mágneses térre érzékeny tárgyaktól (pl. hitelkártyák, órák stb.). • Ne fesse be az antennát. A festés csökkenti az antenna vételi hatékonyságát.
Beszerelési szög Az egységet vízszintes és 40° közötti szögben telepítse. Ha nem így tesz, a készülék teljesítménye romolhat, és a készülék akár meg is rongálódhat.
GPS-antenna felszerelése a jármű belső terében. 1 Tisztítsa meg a szerelés helyét. 2 Helyezze fel a GPS-antenna szerelőlemezét. 3 Szerelje fel a GPS-antennát.
0– GPS-antenna
1
Ellenőrizze a tartozékokat.
Antennarögzítő lemez GPS antenna (5 m) Vízálló lemez Antennarögzítő (GPS-antennához) lemez
• Szerelje a GPS-antennát a műszerfal vagy a hátsó tálca egy sima felületére. • Egyes hővisszaverő vagy hőelnyelő üvegek akadályozhatják a magas frekvenciájú hullámok terjedését. Ha a gépjármű belsejébe szerelt antenna vétele nem megfelelő, próbálja felszerelni a gépjármű külső részére. • A GPS-antennát ne fedje le fémes tárggyal.
×5 Kábelszorító Mikrofon (3,5 m) (GPS-antennához)
Tápkábel
3
A GPS-antenna kábelének elvezetése. 1 A kábelt a mellékelt kábelszorítóval vezesse el, hogy ne lógjon le. 2 Használja a vízálló lemezt, ha a kábelt a jármű egyik gumitömítése alatt vezeti el. 3 A kábelt több ponton rögzítse a kábelszorítókkal.
AUX/PRE OUT csatlakozókábel
Külső interfész csatlakozókábele
USB-kábel Vízálló lemez
Előlap
136-HU
Szerelőtok
Gumisapka
Kábelszorító
4
6
A mikrofon felszerelése. A biztonságos használat érdekében válasszon olyan helyet: • amely stabil és biztonságos. • ahol a kilátás és a vezetési műveletek nincsenek korlátozva. • ahol a vezető hangja jól hallható (pl. a napellenző közelében). Amikor a mikrofonba beszél, ügyeljen arra, hogy testtartását ne változtassa meg. Ez elterelheti a figyelmét a vezetésről és a biztonságos közlekedésről. A mikrofon felszerelésekor gondosan mérlegelje az irányt és a távolságot. Győződjön meg arról, hogy a vezető hangja a kiválasztott helyen jól hallható.
Ha a jármű rendelkezik kerettel, szerelje a hosszú hatszögletű csavart az INE-S900R hátlapjára, és helyezze rá a gumi védősapkát. Ha a jármű nem rendelkezik szerelőkerettel, erősítse meg a fejegységet fém rögzítőhevederrel (külön beszerzendő). Rögzítse az egység földelőkábelét egy tiszta fém felületre a karosszériához már rögzített csavarral (*1). Kösse be az INE-S900R összes kábelét a KAPCSOLAT részben leírtak szerint. Csavar Hatszögletű anya (M5)
*2
Mikrofon
Csavarszár
Kábelszorító (külön kapható) Fém rögzítőheveder
*1
Földelőkábel
5
Távolítsa el a szerelőtokot a főegységről (lásd az „Eltávolítás” c. szakaszt: 137. oldal). Csúsztassa a szerelőkeretet a műszerfalba, és rögzítse fémkapcsokkal. Szerelőtok (mellékelve)
Keret
Gumisapka (mellékelve) Ez az egység
Csúsztassa az INE-S900R egységet kattanásig a műszerfalba. Így az egység rögzítve lesz, és nem csúszhat ki véletlenül.
Eltávolítás 1 Csúsztassa be a keretkulcsokat az egységbe, a két oldalon lévő vezetősínek mentén. Az egység most már eltávolítható a tokból. Ez az egység
Nyomáslemezek*1
• A „*2” jelű csavar esetén használjon a kiválasztott szerelési helynek megfelelő csavart.
7
Műszerfal
Ez az egység Karosszéria
Hatszögletű csavar (mellékelve)
Keretkulcsok (mellékelve) Előlap*2 (mellékelve)
*1 Ha
a felszerelt szerelőkeret laza, a nyomáslemezek enyhén meghajlíthatók a probléma orvoslása érdekében. *2 A mellékelt előlap felszerelhető.
2 Húzza ki az egységet, és közben tartsa kioldva.
137-HU
iPod/iPhone csatlakoztatása (külön kapható) Csatlakoztassa az USB-kábelt az iPod/iPhone eszközhöz egy KCU-451iV használatával.
USB-kábel
Megjegyzés Az SD-memóriakártya a rendszer bal oldalán található. Általában nem kell az SD-kártyát eltávolítani a rendszerből normális használat során. Ha mégis ki kell venni, kövesse az alábbi utasításokat.
1
Vegye le az SD-kártyahely fedelét. A csavar eltávolítandó
KCU-451iV
Az iPod/iPhone leválasztása Válassza le az iPod/iPhone eszközt a KCU-451iV csatlakozóról.
2
Nyomja meg a behelyezett SD-kártyát. Az SD-kártya kiugrik.
• Ha nincs hangkimenet, vagy az iPod/iPhone eszközt nem ismeri fel a rendszer, válassza le az iPod/iPhone eszközt, majd csatlakoztassa újra, esetleg állítsa alaphelyzetbe az iPod/iPhone eszközt. • Mielőtt az iPod/iPhone eszközt az egységhez csatlakoztatná, kapcsolja ki az iPod/iPhone EQ funkcióját. • Ne hagyja az iPod/iPhone eszközt hosszú ideig a gépjárműben. A hő és a nedvesség károsíthatja vagy tönkre is teheti az iPod/iPhone eszközt.
USB-memória csatlakoztatása (külön kapható) Csatlakoztassa az USB-memóriát Csatlakoztassa az USB-memóriát az USB-kábelhez. USB-kábel
USB-memória
Az USB-memória leválasztása Húzza le az USB-memóriát az USB-kábelről. USB-kábel
USB-memória
• Az USB-memória eltávolításakor húzza azt ki egyenesen. • Ha nincs hangkimenet, vagy az USB-memóriát nem ismeri fel a rendszer, válassza le az USB-memóriát, majd csatlakoztassa újra.
138-HU
VESZÉLY! • Ne helyezze az SD-memóriakártyát más eszközbe, például számítógépbe. A kártyán lévő adatok megsérülhetnek. • Ne távolítsa el az SD-memóriakártyát az INE-S900R működése közben.
Az SPST-kapcsoló bekötési rajza (külön kapható) (Ha az ACC-tápellátás nem érhető el) ACC INE-S900R
(Piros)
SPST SW (opcionális)
BIZTOSÍTÉK (5A) (opcionális)
AKKUMULÁTOR (Sárga)
Akkumulátor
• Ha a jármű nem rendelkezik ACC-tápellátással, adjon hozzá egy SPST (Single-Pole, Single-Throw) kapcsolót (külön kapható) és biztosítékot (külön kapható). • A fenti ábra és specifikáció arra az esetre vonatkozik, ha az INE-S900R egységet önállóan használják. • Ha a gyújtás kábelbevezetése közvetlenül az akkumulátor pozitív (+) pólusára van kötve, az INE-S900R akkor is fogyaszt (több száz milliamper), ha a kapcsoló KI állásban van, és így az akkumulátor lemerülhet.
Külső zajok kiküszöbölése az audiorendszerből.
A vezetékeket legalább 10 cm-re a gépjármű vezetékeitől vezesse. Az akkumulátor vezetékei a lehető legmesszebb legyenek a többi vezetéktől. Rögzítse a földelést egy csupasz fémfelületre (szükség esetén távolítsa el a festéket, port vagy zsírt) a gépjármű karosszériáján. Ha kiegészítő zajcsillapítót is használ, azt az egységtől minél távolabb csatlakoztassa. Alpine-forgalmazójánál számos különféle zajcsillapítót szerezhet be. További információkért forduljon a forgalmazóhoz. • Alpine-forgalmazója szívesen ad tájékoztatást és tanácsot a zajcsillapítási lehetőségekről. • • • •
139-HU
Csatlakozások (Sárga) (Piros) (Fehér) (Sárga) (Piros) (Fehér)
A videobemeneti terminálhoz Az audiobemeneti terminálokhoz (jobb és bal) A videokimeneti terminálhoz Az audiokimeneti terminálokhoz (jobb és bal) Hátsó bal
Erősítő
Hátsó jobb Elülső bal
Erősítő
Elülső jobb Erősítő
Mélysugárzók
A visszapillantó kamerához GPS-antenna
(Naracs/Fehér) (Sárga/Kék) (Zöld/Fehér)
HÁTRAMENET KÉZIFÉK SEBESSÉGSZENZOR
ILLM
A kézifék jelvezetékéhez A jármű sebességimpulzus-vezetékéhez A műszerfal megvilágítási vezetékéhez
(Narancs) (Piros)
A gépjármű hátsó helyzetjelző-vezetékének pozitív oldalához
ACC
A tápantennához
(Fekete) GND Slusszkulcs
TÁP ANT. (Kék) AKKUMULÁTOR (Sárga)
Akkumulátor (Zöld) (Zöld/Fekete) (Fehér) (Fehér/Fekete) (Szürke/Fekete) (Szürke) (Ibolya/Fekete)
Hátsó bal Elülső bal Hangszórók Elülső jobb Hátsó jobb
(Ibolya) (Fehér/Barna)
TÁV. KIMENET Táv. bemeneti vezetékhez
(Rózsaszín/Fekete)
IN-INT
(Kék/Fehér)
REMO
A külső egységhez Az erősítőhöz
(Fekete)
S-CONTROL IN
(Fekete)
MIC IN
A kormány-távvezérlési interfészdobozhoz A mikrofonhoz
Antenna ISO antennacsatlakozó
JASO antennacsatlakozó A jármű megjelenítési interfészéhez
140-HU
1 GPS-antennahely A GPS-antennához
2 USB-csatlakozó Az USB-memóriához vagy iPod/iPhone eszközhöz
3 Tápegység-csatlakozó 4 AUX/PRE OUT csatlakozó 5 Külső interfészcsatlakozó 6 iPod VIDEO bemeneti csatlakozó Csatlakoztassa a KCU-451iV egységhez.
7 Antennahely 8 Jármű megjelenítési interfész-csatlakozó A jármű megjelenítési interfész vezérlőjeleit közvetíti. Csatlakoztassa az opcionális megjelenítési interfészdobozhoz. További részletekért keresse fel a helyi Alpine-forgalmazót.
9 Videokimenet-csatlakozó (AUX OUTPUT) (sárga) Videokimenet.
0 Audiokimenet-csatlakozók (AUX OUTPUT) A PIROS a jobb, a FEHÉR a bal audiokimenet.
! Videobemenet-csatlakozó (AUX INPUT) (sárga) Videobemenet.
@ Audiobemenet-csatlakozók (AUX INPUT) A PIROS a jobb, a FEHÉR a bal audiobemenet.
# Hátsó kimeneti RCA-csatlakozók Hátsó kimeneti RCA-csatlakozóként használható.
$ Elülső kimeneti RCA-csatlakozók Elülső kimeneti RCA-csatlakozóként használható.
% Mélysugárzó RCA csatlakozója (bal) (fehér) Mélysugárzó jelkimenete.
^ Mélysugárzó RCA csatlakozója (jobb) (piros) Mélysugárzó jelkimenete.
& CAMERA bemeneti csatlakozója Opcionális visszapillantó kamera csatlakoztatásakor használja (HCE-C107D).
* RCA-bővítőkábel (külön kapható) ( Hátramenet vezetéke (narancs/fehér) Csatlakoztassa a tolatólámpa pozitív oldalához. A lámpa akkor gyullad ki, ha a sebességváltót hátramenetbe (R) kapcsolják. Ha a vezeték megfelelően be van kötve, hátramenetbe (R) kapcsoláskor a visszapillantó kamera képe automatikusan megjelenik a kijelzőn.
) Kézifék-vezeték (sárga/kék) Csatlakoztassa a kézifék-kapcsoló tápellátási oldalához, hogy az INE-S900R megkapja a kézifék állapotjeleit.
- Sebességszenzor-vezeték (zöld/fehér) A sebességimpulzus-vezeték nem megfelelő bekötésekor a jármű fontos biztonsági funkciói meghibásodhatnak (pl. fékek vagy légzsákok). Ez balesetet vagy halált is okozhat. A telepítést mindenképpen képzett, engedéllyel rendelkező Alpine-forgalmazó végezze!
w Kapcsolt tápvezeték (gyújtás) (piros) Csatlakoztassa ezt a vezetéket egy nyitott terminálhoz a jármű biztosítékdobozán, vagy egy bekapcsolt gyújtás mellett (+) 12 V betáplálást biztosító szabad áramforráshoz.
e Földelőkábel (fekete) Csatlakoztassa egy karosszériaföldeléshez a járművön. Csatlakoztassa csupasz fémfelülethez, és a mellékelt lemezacél-csavarral biztonságosan rögzítse.
r Tápantenna-vezeték (kék) Csatlakoztassa a tápantenna +B termináljához (ha szükséges). • Ezt a kábelt csak a jármű tápantennájának vezérlésére szabad használni. Ne használja pl. erősítő vagy jelprocesszor bekapcsolására.
! Akkumulátorvezeték (sárga) Csatlakoztassa a jármű akkumulátorának pozitív sarujához (+).
y Biztosítéktartó (15 A) u Bal hátsó (+) hangszórókimenet-vezeték (zöld) i Bal hátsó (–) hangszórókimenet-vezeték (zöld/fekete) o Bal elülső (+) hangszórókimenet-vezeték (fehér) p Bal elülső (–) hangszórókimenet-vezeték (fehér/fekete) [ Jobb elülső (–) hangszórókimenet-vezeték (szürke/fekete) ] Jobb elülső (+) hangszórókimenet-vezeték (szürke) \ Jobb hátsó (–) hangszórókimenet-vezeték (ibolya/fekete) a Jobb hátsó (+) hangszórókimenet-vezeték (ibolya) s ISO-csatlakozó (hangszórókimenet) d Távvezérlő kimeneti vezetéke (fehér/barna) Csatlakoztassa a távvezérlő bemeneti vezetékéhez. Ez a vezeték közvetíti a távirányítő vezérlőjeleit.
f Audiomegszakítás bemen. vezeték (rózsaszín/fekete) Ha a csatlakoztatott külső eszközből audiobemenet érkezik, az eszköz el lesz némítva. Az “IN-INT” ikon jelenik meg.
g Távvezérlő bekapcs. vezeték (kék/fehér) Csatlakoztassa az erősítő vagy jelprocesszor távoli bekapcsolási vezetékéhez.
h Kormány-távvezérlő interfészcsatlakozója A kormány-távvezérlési interfészdobozhoz. További részletekért keresse fel a helyi Alpine-forgalmazót.
j MIC bemeneti csatlakozó A mikrofonhoz (mellékelve).
k ISO-/JASO-antennaadapter (külön kapható) ISO-/JASO-antennaadapter igényelhető a járműhöz.
= ISO tápegység-csatlakozó q Megvilágítás vezetéke (narancs) Ez a vezeték a jármű műszermegvilágítási vezetékéhez csatlakoztatható. Így az INE-S900R háttérvilágítása elhalványul, ha a jármű lámpái bekapcsolódnak.
141-HU
Rendszerpélda USB-memória csatlakoztatása
USB-csatlakozó
USB-kábel (mellékelve)
USB-memória (külön kapható)
• Nem csatlakoztathat egyszerre USB-memóriát és iPod/iPhone eszközt. • Ne hagyja az iPod eszközt hosszú ideig a gépjárműben. A hő és pára megrongálhatja az USB-memóriát, amely használhatatlanná válhat.
iPod/iPhone csatlakoztatása
USB-csatlakozó
iPod/iPhone (külön kapható)
KCU-451iV bekötési szett (külön kapható)
iPod videocsatlakozó
USB-kábel (mellékelve)
• Az iPod/iPhone csatlakoztatásához KCU-451iV szett szükséges. • Nem csatlakoztathat egyszerre USB-memóriát és iPod/iPhone eszközt. • Ne hagyja az iPod/iPhone eszközt hosszú ideig a gépjárműben. A hő és pára megrongálhatja aiPod/iPhone eszközt, amely használhatatlanná válhat.
142-HU
Külső eszköz csatlakoztatása
Külső interfészcsatlakozó
AUX/PRE OUT csatlakozó
AUX/PRE OUT csatlakozókábel
A videokimeneti terminálhoz
(Sárga) (Piros)
DVD-cserélő (külön kapható)
(Fehér) Az audiokimeneti terminálhoz A videobemeneti terminálhoz (Sárga) (Piros)
Hátsó monitor (külön kapható)
(Fehér) Az audiobemeneti terminálhoz TÁV. KIMENET
TÁV. BEMENET
(Fehér/Barna)
(Fehér/Barna)
Külső interfész csatlakozókábele
1 Video/audiobemenet-csatlakozók (AUX INPUT) 2 Video/audiokimenet-csatlakozók (AUX OUTPUT) Opcionális monitor stb. csatlakoztatásakor használja.
4 Távvezérlő kimeneti vezetéke (fehér/barna) Csatlakoztassa a távvezérlő bemeneti vezetékéhez. Ez a vezeték közvetíti a távirányítő vezérlőjeleit.
3 RCA-bővítőkábel (külön kapható) • A külső eszköz nevét módosíthatja. Lásd: „Hátsó elsődleges AUX beállítása” (110. oldal).
143-HU
Mobil digitális TV-vevő és DVD-cserélő csatlakoztatása
Külső interfészcsatlakozó
AUX/PRE OUT csatlakozó
AUX/PRE OUT csatlakozókábel A videokimeneti terminálhoz
A videobemeneti terminálhoz
A videokimeneti terminálhoz
(Sárga) Mobil digitális TV-vevő (külön kapható)
(Piros)
DVD-cserélő (külön kapható)
(Fehér)
TÁV. KIMENET
Az audiokimeneti terminálhoz TÁV. BEMENET
(Fehér/Barna)
(Fehér/Barna)
Az audiobemeneti terminálhoz TÁV. KIMENET
Az audiokimeneti terminálhoz TÁV. BEMENET
(Fehér/Barna)
(Fehér/Barna)
Külső interfész csatlakozókábele
1 Video/audiobemenet-csatlakozók (AUX INPUT) 2 RCA-bővítőkábel (külön kapható)
3 Távvezérlő kimeneti vezetéke (fehér/barna) Csatlakoztassa a távvezérlő bemeneti vezetékéhez. Ez a vezeték közvetíti a távirányítő vezérlőjeleit.
• A külső eszköz nevét módosíthatja. Lásd: „Hátsó elsődleges AUX beállítása” (110. oldal), „Másodlagos AUX beállítása” (110. oldal).
144-HU
Visszapillantó kamera csatlakoztatása
AUX/PRE OUT csatlakozó
CAMERA bemeneti csatlakozó Kamera-bővítőkábel (kamerához mellékelve)
Visszapillantó kamera (külön kapható)
AUX/PRE OUT csatlakozókábel
HCE-C107D
Külső erősítő csatlakoztatása Külső interfészcsatlakozó
AUX/PRE OUT csatlakozó
AUX/PRE OUT csatlakozókábel 4 csatornás erősítő (külön kapható) (Piros) (Fehér)
Bemenet
Elülső hangszóró
Bemenet
Hátsó hangszóró
(Piros) (Fehér)
Mélysugárzó erősítője (külön kapható) SWR SWL
Bemenet
Mélysugárzó
REMO (Kék/Fehér)
Külső interfész csatlakozókábele
1 Elülső kimeneti RCA-csatlakozók A PIROS a jobb, a FEHÉR a bal kimenet.
2 Hátsó kimeneti RCA-csatlakozók A PIROS a jobb, a FEHÉR a bal kimenet.
3 Mélysugárzó RCA csatlakozója (jobb) 4 Mélysugárzó RCA csatlakozója (bal) 5 RCA-bővítőkábel (külön kapható)
145-HU
ALPINE ELECTRONICS, INC. 20-1 Yoshima-Kogyodanchi Iwaki-City Fukushima 970-1192 Japan. Phone: (+81) 246-36-4111 Fax: (+81) 246-36-6090
DECLARATION of CONFORMITY We, Alpine Electronics, Inc. of the above address, hereby declare, at our sole responsibility, that the following product conforms to the Essential Requirements of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive1999/5/EC in accordance with the tests conducted to the appropriate requirements of the relevant standards, as listed herewith.
Product
:
UGZZ8_Module PCB
Model/ Type Number
:
BDAG803A
Directive and Standards used
:
Radio: EMC:
EN 300 328 V1.7.1: 2006-10
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009-05 EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04 ISO7637-2: 2004 Safety: EN 60950-1: 2006 + Amd.11: 2009 Year of affixing CE marking
:
Signature
:
Name
: Shinichi Asuke
Date
: February 22, 2010
2010
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan 68-13530Z28-B (Y)