CROSSWAY LOW ENTRY INFORMACE PRO ŘIDIČE
13. vydání 16. 6. 2009
2
VŠEOBECNÁ PRAVIDLA OBSLUHY AUTOKARŮ A AUTOBUSŮ NEŽ NASTOUPÍTE DO AUTOBUSU, ZKONTROLUJTE
- Celkový stav Vašeho vozidla vizuální prohlídkou (podle návodu). - Stav pneumatik a tlak nahuštění pneumatik. - Čistotu skel, zpětných zrcátek, světlometů a světel, státních poznávacích značek - Funkce světel, nařízených předpisem, i světel, jejichž přítomnost na vozidle není povinná a funkci stěračů. - Přítomnost soupravy nářadí ve vozidle a její obsah. - V zimě přítomnost sněhových řetězů a bezpečnost jejich uložení. - Před příchodem teplého období zkontrolovat funkci ventilace a klimatizace.
ZA VOLANTEM - Nastavte si dobře pracoviště řidiče: - volant: ujistěte se o zablokování polohy volantu, - sedadlo: ujistěte se, že je spolehlivě zajištěno, - upravte nastavení zpětných zrcátek - je-li vozidlo vybaveno bezpečnostním pásem, použijte ho. - Než nastartujete motor, zkontrolujte, zda je zařazen neutrál - Zkontrolujte, zda jsou všechny údaje na přístrojové desce v pořádku - Nerozjíždějte se, dokud nejsou všechny dveře zcela dovřeny.
ZA JÍZDY
- Dveře musejí být zavřené a nezamčené. - Jestliže zaznamenáte nějakou odchylku od běžného chodu vozidla, zastavte a hledejte příčinu. V jízdě pokračujte pouze tehdy, jste-li si naprosto jisti, že nepředstavuje vážnější problém z technického hlediska a z hlediska zachování bezpečnosti. - Nikdy nevypínejte motor za jízdy, přestane fungovat posilovač brzd a řízení. - Neotvírejte dveře dříve, než vozidlo úplně zastaví.
ZAPARKOVANÉ VOZIDLO
- V případě déle trvajícího parkování použijte zakládací klíny - Přesvědčte se důkladně, že: - je vozidlo zabržděno parkovací brzdou
3 - je zařazen neutrál - odpojovač baterií je odpojen - elektromagnetický retardér není pod napětím - Nezůstávejte na schodech a v prostoru dveří při otevírání a zavírání dveří PŘI BĚŽÍCÍM MOTORU - Nepřibližujte se k částem, které jsou v pohybu (ventilátor, řemeny) - Nikdy neodpojujte baterie (napřed vypněte motor) - Nafta je hořlavina; je-li sejmuta zátka, nekuřte a dbejte, aby se v blízkosti nevyskytl žádný oheň - Baterie obsahují kyseliny (riziko vážných zranění). Zacházejte s nimi s nejvyšší opatrností. KOLA A PNEUMATIKY - Tlak kontrolujte u studených pneumatik - Nevypouštějte vzduch z zahřátých pneumatik - Při kontrole tlaku a při huštění pneumatik nikdy nestůjte proti kolu Jakýkoli zásah či úprava, zejména okruhů (elektrického, elektronického, hydraulického, pneumatického) může mít vážné důsledky. K provedení takového zásahu je nutný souhlas výrobce. Při provedení neschválených úprav zaniká nárok na záruku vozidla. Kvalitu a bezpečnost zaručují pouze originální díly a zapojení stanovená výrobcem. Dodržování těchto předpisů Vám umožní optimální využití Vašeho vozidla. Je Vaší povinností pečlivě prostudovat tento návod a v případě nejasností kontaktovat výrobce. Připomínáme Vám, že platnost smluvní záruky poskytnuté výrobcem, je mimo jiné podmíněna tím, že zákazník může doložit, že obsluha a údržba vozidla byla prováděna v souladu s doporučeními (intervaly, prováděné úkony, jakost náhradních dílů a spotřebního materiálu zaručená originálními či doporučenými součástmi, odbornost a proškolení pracovníků provádějících servis a použití nástrojů a přípravků…). Dodržování těchto doporučení je rovněž zárukou dlouhodobé spolehlivosti vozidla.
4 Bezpečnost osob Pozor! Úplné či částečné nedodržení těchto předpisů může mít za následek vážné ohrožení bezpečnosti osob.
Nebezpečí vážného poškození vozidla Úplné či částečné nedodržení těchto předpisů může mít za následek vážné poškození vozidla a být důvodem k zániku záruky.
Ochrana životního prostředí Označuje správné postupy, jež se musí dodržovat, aby užívání a údržba vozidla nezpůsobila škody na životním prostředí.
Všeobecné nebezpečí Zahrnuje: Bezpečnost osob a riziko vážného poškození vozidla.
5 Otevírání a zavírání
7
Místo řidiče
19
Pohodlí v autobusu - stylové cestování
31
Jízda začíná
49
Bezpečná jízda
83
Technická údaje
95
Přístup k mechanickým systémům vozidla
113
Základní opravy
119
Běžná údržba
143
Plánovaná údržba
153
Index
179
6
Otevírání a zavírání
7
Přístup do vozidla znamená nechat nastoupit a vystoupit cestující, ale také rychle se dostat k mechanickým dílům, přístrojům a nádržím. V této kapitole jsou uvedeny postupy při nástupu a výstupu cestujících a popsány schrány vozidla. □ □ □ □ □
Vnější přístupy ......................................................................................... 8 Přístup k místu řidiče ............................................................................... 11 Otevírání a zavírání dveří................................................................... 13 Nouzové otevírání dveří ..................................................................... 14 Nouzové východy..................................................................................... 17
Otevírání a zavírání
8
Otevírání a zavírání Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Sání motoru a přístup k výfuku; Víčko nádrže UREA; Víčko palivové nádrže; Zadní dveře; Přední dveře; Nárazník. Jeho vyháknutí, jež se provádí zatažením příslušné páčky v horní štěrbině, umožňuje přístup k nádržce ostřikovače, tažnému háku, světlometům a kontrolním vzduchovým konektorům; 7. Víčko nádrže nezávislého topení.
8
Otevírání a zavírání Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Sání motoru a přístup k výfuku; Víčko nádrže UREA; Zadní dveře; Víčko palivové nádrže; Střední dveře; Přední dveře; Nárazník. Jeho vyháknutí, jež se provádí zatažením příslušné páčky v horní štěrbině, umožňuje přístup k nádržce ostřikovače, tažnému háku, světlometům a kontrolním vzduchovým konektorům; 8. Víčko nádrže nezávislého topení.
9
9
10
Otevírání a zavírání Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. Prostor obsahující: elektroniky vozidla, pojistky (jističe); nádrž na spojkovou kapalinu (u vozidel s mechanickou převodovkou), akumulátory, mechanický odpojovač baterií; zásuvka pro externí startování 2. Nářadí, zakládací klíny; 3. Nezávislé topení, nouzové ovládání automatické převodovky, diagnostická zásuvka automatické převodovky; 4. Chladič; 5. Motorový prostor; 6. Víčko centrálního odkalování vzduchojemů
10
Poznámka Dvířka na vozidle mohou být, v závislosti na úpravě, opatřena zámky na klíče, jež jsou součástí výbavy.
Otevírání a zavírání Pozor! Z bezpečnostních důvodů je zakázáno jezdit se zamčenými dveřmi. Dveře nezamykejte ani v případě, pokud je ve vozidle nějaká osoba. Přístup k místu řidiče - zapněte odpojovač baterií (4) - otočte klíčem v zámku (1) a klikou (2) odemkněte dveře
- otevřete dveře přepínačem (3) umístěným za čelní maskou
11
12
Otevírání a zavírání Pozor! Není-li vozidlo zabržděno parkovací brzdou a zapalování je vypnuto, ozve se zvukový signál. Pozor! Jakýkoli jiný postup opuštění vozidla může být nebezpečný. Pozor! Spínač (3) zavírá, ale nezamyká přední dveře. Chcete-li zabránit jejich otevření nepovolanými osobami, je třeba zamknout zámek (2). Opuštění místa řidiče Zavřené dveře - na převodovce zařaďte neutrál - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou Opuštění vozidla Zavřené dveře - na převodovce zařaďte neutrál - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou - vypněte motor - otevřete přední dveře ovladačem (1) - vypněte zapalování - vystupte z vozidla - pomocí venkovního ovladače (3) zavřete přední dveře - otočte klíčem v zámku (1) a klikou (2) zamkněte dveře
Otevírání a zavírání - v případě dlouhodobého odstavení vozidla vypněte odpojovač baterií (4)
Otevírání a zavírání dveří Otevírání dveří z místa řidiče Tlačítka otevírání dveří jsou umístěna na palubní desce. Pro jejich fungování je nutné otočit klíčkem ve spínací skříňce do polohy (I).
(1) Tlačítko pro otevírání / zavírání předních dveří. (2) Tlačítko pro otevírání / zavírání středních / zadních dveří.
13
14
Otevírání a zavírání Nouzové otevření dveří Otevření dveří z venku V nouzových situacích nebo v případě, že nefunguje pneumatický systém otevírání, je možné zajistit přístup do vozidla otevřením předních dveří nouzovým způsobem. Postup je následující: - odemkněte dveře a stisknutím tlačítka (1) vypusťte vzduch z okruhu dveří - zatažením za madlo (2) otevřete dveře Otevření dveří zevnitř Odblokujte dveře otočením zámku (2). Vymáčkněte ochranné sklo a stisknutím ovladače (3) vypusťte vzduch z okruhu dveří. Zatlačte na dveře a otevřete je.
Zavření nouzově otevřených dvěří Pokud z nějakého důvodu nejde natlakovat vzduchový okruh vozidla, nebo pokud nechcete startovat motor, zavřete dveře zatlačením na křídla dveří (z venku) nebo zatažením za madla dveří (zevnitř) a zamkněte je. V případě, že nastartujete motor, počkejte až se natlakuje vzduchový okruh a dveře zavřete spínačem na přístrojové desce.
Otevírání a zavírání Odemčení víčka palivové nádrže a nádrže UREA Obě víčka jsou opatřena zámkem (1), který lze odemknout klíčem ze spínací skříňky vozidla (víčko nádrže UREA se otvírá pouze otočením klíče v zámku - bez otáčení víčkem).
Otevření motorového prostoru Odemkněte zámek (2) a vyklopte víko motorového prostoru nahoru.
Otevření schrán Odemkněte zámek (1), stikněte tlačítko (2) a vyklopte víko schrány nahoru.
15
16
Otevírání a zavírání Kryt chladiče a vzuduchového filtru Kryty otevřete zatlačením klíče (1) do příslušných otvorů v krytech.
Tlačítka pro ohlášení zastávky (jsou-li instalována) V prostoru pro cestujících jsou umístěna tlačítka (1), jimiž mohou cestující dát řidiči znamení, že chtějí vystoupit na příští zastávce.
Otevírání a zavírání Pozor! Před každou jízdou zkontrolujte, že se kladívka na rozbití skla nacházejí na svých místech.
Nouzové východy Vozidlo je vybaveno nouzovými východy. Jsou jimi vybraná okna opatřená kladívky (1) na rozbití skla a střešními ventilačkami.
Nouzové ventilačky Odstraňte ochranné plasty a trhněte za rukojeti (1). Ventilačka se uvolní je ji možné použít jako nouzový východ.
17
18
Otevírání a zavírání
Místo řidiče Pozor! Předtím, než začnete řídit tento autobus, musíte znát funkce všech ovladačů a veškeré bezpečnostní prvky vozidla.
V této kapitole jsou popsány ovladače a přístroje ovladatelné z místa řidiče. □ □ □ □ □ □ □ □
Přístrojová deska ..................................................................................... 20 Ovládací prvky přístrojové desky.......................................................... 21 Význam kontrolek .................................................................................... 25 Tachograf ............................................................................................ 26 Otáčkoměr................................................................................................ 26 Vnější osvětlení .................................................................................. 27 Vnitřní osvětlení................................................................................... 28 Stěrače, ostřikovače........................................................................... 29
Místo řidiče
19
20
Místo řidiče Přístrojová deska 1 2 3 4 5
-
678910 11 12 -
20
panel kontrolek levý panel kontrolek střední panel kontrolek pravý rychloměr nastavení jasu přístrojové desky, mode / reset / trim kontrolka „POZOR“ palivoměr teplota chladící kapaliny kontrolka „STOP“ nastavení kontrastu přístrojové desky otáčkoměr zobrazovací displej
Místo řidiče Ovládací prvky přístrojové desky 1 - volant 2 - pravý pákový ovladač - ovládání retardéru a motorové brzdy, zvyšování volnoběžných otáček, Cruise Conrol 3 - levý pákový ovladač - ovládání světel, směrových světel, stěračů a ostřikovače 4 - brzdový pedál 5 - pedál akcelerace 6 - spínací skříňka 7 - pedál spojky (vozidlo s mechanickou převodovkou)
21
21
22
Místo řidiče
22
Místo řidiče
23
Ovládací prvky přístrojové desky 12345678910 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 -
nouzové zastavení nouzové osvětlení start motoru stop motoru odpojení retardéru odmrazování zpětného zrcátka odmrazování okna řidiče odmrazování předních dveří vypnutí ASR plošina pro invalidy 1 plošina pro invalidy 2 rychlost turbíny odsávaného vzduchu ventilátor řidiče air pulsé přerušení signalizace zpátečky kontrolka automatického doplňování oleje protisluneční clona protisluneční clona nulování požadavku na zastavení zvýšený volnoběh 1 topení sedadla řidiče klaxon 2tonu vnitřní osvětlení osvětlení řidiče individuální osvětlení cestujících osvětlení zavazadlového prostoru / schrán
27 - osvětlení info panelu 28 - osvětlení vstupního prostoru 34 - bezpečnostní ovládání snižování / zvyšování / reset pro elektronické pérování (ELC) 35 - snižování výšky pérování / kneeling / zvedání pro elektronické pérování (ELC) 36 - zvyšování výšky pérování 37 - zapojení varování při otevření dveří 38 - rezerva 39 - označovač 40 - rezerva 41 - ovládání odblokování fipo (s plombováním) 42 - přední mlhovka 43 - zadní mlhovka 44 - ovládání spínače světel 46 - topení pro cestující 47 - topení řidiče 48 - termostat topení A - zapalovač B - ovládání nastavení zpětného zrcátka C - zásuvka 12 V D - parkovací brzda
24
Místo řidiče Ovládací prvky přístrojové desky 29 30 31 32 33 45 EFGHi J K-
24
otevření předních dveří otevření prostředních / zadních dveří zastávková brzda zablokování a odblokování schrán lednice varovná funkce směrových světel zásuvka 24 V programování topení SPHEROS tachograf ovládací panel tepleného komfortu přehrávač CD a DVD autorádio ovládání tepelného komfortu řidiče
Místo řidiče Význam kontrolek 12345678910 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 -
směrové světlo - levé zamykání schrán požadavek na zastavení řazení redukcí (nazapojeno) obrysová světla rezerva přední světlomety do mlhy zadní mlhová světla činnost retardéru závada ABS závada systému OBD (systém zabraňující znečišťování životního prostředí) směrové světlo - pravé dálková světla varovná světla závada přístrojové desky předehřev motoru funkce motorové brzdy omezovač rychlosti závada brzd, pokles tlaku I. nebo II. okruhu odebíraný výkon motoru zamčené dveře FIPO - blokování rozjezdu s otevřenými dveřmi odmrazování zpětných zrcátek parkovací brzda snižování / zvyšování podvozku funkce hydraulického retardéru nízký tlak vzduchu v okruhu pérování závada tachografu rezerva paliva vysoká teplota chladící kapaliny
25
25
26
F2B
Místo řidiče Pozor! Motor nesmí nikdy dosáhnout otáček intervalu „d“.
Tachograf Aby nedošlo k poškození tachografu, přečtěte si pozorně návod k použití od výrobce, dodaný spolu s ostatními dokumenty vozidla. Pokud se zobrazí kontrolka závady tachagrafu, zkontrolujte přítomnost karty řidiče v tachografu. V opačném případě kontaktujte co nejdříve prodejce nebo autorizovaný servis za účelem provedení opravy. Otáčkoměr interval „a“ - hospodárné otáčky interval „b“ - vyšší otáčky (maximální vákon) interval „c“ - vysoké otáčky (maximální výkon motorové brzdy) interval „d“ - kritické otáčky
Místo řidiče Vnější osvětlení Spínač vnějšího osvětlení (1) poloha „0“ - vypnutá světla poloha „1“ - zapnutá obrysová světla poloha „2“ - zapnutá potkávací nebo dálková světla
Přepínání potkávacích a dálkových světel a zapnutí světelné houkačky Dálková a potkávací světla přepnete ovladačem po levé straně sloupku volantu. Světelnou houkačku zapnete přitažením ovladače k volantu.
Směrovky Přesuňte ovladač ve směru volantu. Ovladač se vrací automaticky. 1 - pravé směrovky 2 - levé směrovky
27
28
Místo řidiče Mlhová světla, varovná světla Přední světlomety do mlhy Pro zapnutí předních světlometů do mlhy spínačem (3) je třeba mít rozsvícená alespoň obrysová světla. Zadní mlhová světla Pro zapnutí zadních mlhových světel spínačem (4) je třeba mít rozsvícená potkávací, dálková světla nebo přední světlomety do mlhy. Výstražná světla Výstražná světla se rozsvítí po stisknutí spínače (4).
Vnitřní osvětlení 1 2 3 4
-
osvětlení prostoru řidiče a spolujezdce osvětlení prostoru cestujících osvětlení prostoru cestujících osvětlení schrán
Místo řidiče Stěrače, ostřikovače Stěrače Stěrače lze zapnout otočením kroužku na pákovém ovladači. 0 - stěrače vypnuty INT - cyklovač I - malá rychlost II - vysoká rychlost Nastavení intervalu stěrače Otočte kroužek z polohy (0) do polohy (INT) a vraťte ho do výchozí polohy (0). Stěrač provede první dvojkyv a od okamžiku doběhu začne cyklovač počítat. Nastavte vhodný interval otočením kroužku do polohy (INT) a ponechte jej v této poloze. Ostřikovač Ostřikovač se spouští stisknutím tlačítka ve směru šipky. Nádržka ostřikovače Nádrž (1) na kapalinu ostřikovače je přístupná po odklopení čelní masky. Doporučuje se používání speciálního prostředku, nemrznoucího detergentu Tutela Professional SC35 smíchaného s vodou dle následujících pokynů: Tabulka poměrů Vnější teplota -35°C -20°C -10°C 0°C Tutela Professional SC35 (v dílech) 1 1 1 1 Voda (v dílech) 1 2 6
Léto 1 10
29
30
Pohodlí v autobuse
Pro pohodlné cestování a řízení je nutné i pohodlné a praktické prostředí.
□ □ □ □ □ □ □ □
Sedadlo řidiče .......................................................................................... 32 Bezpečnostní pásy................................................................................... 34 Nastavení volantu ................................................................................ 35 Topení a ventilace................................................................................ 36 Nezávislé topení ...................................................................................... 37 Klimatizace............................................................................................... 40 Zpětná zrcátka ......................................................................................... 47 Clony proti slunci ................................................................................. 48
Pohodlí v autobuse, stylové cestování
31
32
Pohodlí v autobuse Pozor! Nebezpečí úrazu! Mechanismus nastavení sedadla řidiče funguje pouze v případě, že je ve vzduchovém okruhu dostatečný tlak. Provádějte regulaci sedadla pouze, když vozidlo stojí. Musíte zkontrolovat, že se sedadlo skutečně zablokovalo v nastavené poloze. Sedadlo řidiče Vodorovné nastavení sedadla (7) Pro nastavení sedadla zatáhněte nahoru páčkou (I). Po dosažení požadované polohy páčku uvolněte, tím dojde k zablokování sedadla. Pneumatické spuštění sedadla (6) Spínač v horní poloze = sedadlo se spustí a zůstane v nejnižší poloze Spínač v dolní poloze = sedadlo se zvedne až do předem nastavené výšky. Nastavení sklonu opěradla (3) Pro dosažení požadované polohy zatáhněte páčkou nahoru a opřete se zády o opěradlo. Po dosažení požadovaného sklonu uvolněte páčku, tím dojde k zablokování opěradla. Svislé nastavení sedadla (4) Zatáhnutím páčky vzhůru se sedadlo začne plynule zvedat. Po dosažení požadované výšky uvolněte páčku; výška sedadla bude automaticky uložena do paměti.
Pohodlí v autobuse Pozor! Svislý tlumič se musí vždy nastavit napevno, aby se při špatném povrchu vozovky sedadlo nedostávalo do koncové polohy, což by mohlo poškodit systém pérování. Pozor! Nebezpečí úrazu! Provádějte regulaci sedadla pouze, když vozidlo stojí. Musíte zkontrolovat, že se sedadlo skutečně zablokovalo v nastavené poloze. Nastavení tlumiče (2) Plynulá regulace svislého tlumiče se provádí zdvižením nebo stisknutím páčky. Páčka v horní poloze = maximální síla tlumení Páčka v dolní poloze = minimální síla tlumení Díky tomuto zařízení lze optimálním způsobem přizpůsobit chování sedadla (pérování) jakémukoliv povrchu vozovky a jakékoliv hmotnosti řidiče. Nastavení polštáře (5) Pro dosažení požadované polohy zatáhněte páčkou vzhůru a posouvejte polštář. Po dosažení této polohy uvolněte páčku, tím dojde k zablokování polštáře.
33
34
Pohodlí v autobuse Bezpečnostní pásy Sedadlo řidiče a první řada sedadel pro cestující je vybavena tříbodovými bezpečnostními pásy. Pro zapnutí pásu uchopte upínací přezku a zasuňte jí do druhé přezky, umístěné na boku sedadla. Ověřte, že došlo k jejímu zapadnutí a zablokování. Pro rozepnutí pásu stiskněte příslušné červené tlačítko, umístěné nahoře na upínací přezce. Pás nepotřebuje ruční regulaci: automaticky se nastaví na nejvhodnější délku, která uživateli umožňuje co nejširší volnost pohybu, za předpokladu, že tyto pohyby nejsou příliš prudké. Mechanismus je velmi citlivý na změny polohy vozidla, takže může dojít k zablokování pásu z těchto důvodů: - Zabrždění či prudké zrychlení. - Jízda ve sklonu. - Při projíždění zatáček. Upozornění: Je zakázána upravovat systém uchycení pásů. Je zakázáno používat pomůcky zajišťující vůli pásů (kolíčky, spony a podobě). Nedávajte příčný pás po d paži nebo za záda. Pás nesmí být zkroucený, musí procházet mezi krkem a pažní kostí, musí přiléhat dobře k pánvi, ale nikoliv k břichu, aby nemohlo dojít k vyklouznutí z pásu. Jednou za čas se musí zkontrolovat, že kotvící šrouby jsou dobře utažené a pás není natržený či roztřepený. V případě vážnější nehody vyměňte použité pásy, i když nevykazují známky poškození. Neprovádějte změny, jež by mohly snížit funkčnost pásu. Pás musí vždy používat pouze jedna osoba, s výškou přesahující 150 cm. Pás nesmí být veden přes ostré hrany.
Pohodlí v autobuse Pozor! Mechanismus nastavení volantu funguje pouze v případě, že je ve vzduchovém okruhu dostatečný tlak. Provádějte tuto operaci vždy jen když vozidlo stojí. Zkontrolujte, že došlo k zablokování volantu. Jinak by při jízdě mohlo dojít k jeho posunu. Zkontrolujte, že s vozidlem lze manévrovat. Pokud by v mimořádných případech přestal fungovat hydraulický posilovač řízení, je třeba si uvědomit, že i když pořád funguje mechanické spojení mezi volantem a koly, které zajišťuje kontrolu nad vozidlem, značně se zvyšuje úsilí, jež je nutné vynaložit při zatáčení. Při výskytu anomálií při řízení se obraťte na autorizovaný servis. Nastavení volantu Poloha volantu se může měnit nastavením jeho sklonu tak, aby co nejvíce vyhovoval postavě řidiče. Tato regulace se provádí takto: - Odblokujte aretaci volantu sešlápnutím pedálu (1) - Uchopte volant oběma rukama a nastavte jej do požadované polohy - Uvolněte pedál (1)
35
36
Pohodlí v autobuse Topení a ventilace Pro zajištění pohodlí uvnitř vozidla podle sezónních potřeb je autobus vybaven systémem vytápění a větrání pro: - prostor cestujících - prostor řidiče Funguje na principu přívodu teplého vzduchu do větracích otvorů, do otvorů u čelního skla (odmlžování) a do větracích otvorů na palubní desce. Prostor cestujících 1 - ventilátor topení řidiče 2 - ventilátor topení cestujících 3 - termostat teploty v prostoru cestujících
Prostor řidiče 1 - rychlost ventilátoru 2 - nastavení směru proudění vzduchu na nohy řidiče nebo na čelní sklo 3 - nastavení teploty proudícího vzduchu 4 - nastavení otevřeného nebo uzavřeného okruhu proudění vzduchu Pozor! U vozidel bez klimatizace nebo air pulsé uzavírá ovladač (4) jediný vstup čerstvého vzduchu do vozidla. Proto může být používán pouze krátkodobě (tunel atd.) U těchto vozidel je pro výměnu vzduchu nutné zapnout ventilátor (1).
Pohodlí v autobuse Nezávislé topení Nezávislé topení SPHEROS Toto topení se převážně používá před uvedením vozidla do chodu, aby se zajistilo pohodlné prostředí uvnitř a předehřála chladící kapalina motoru. Topení funguje nezávisle na motoru, ale je s ním spojeno přes chladící okruh. Řídící jednotka 1 - Hodiny 2 - Předvolba 3 - Okamžité vytápění 4 - Tlačítko postupu vzad 5 - Tlačítko postupu vpřed 6 - Referenční čísla l., 2. a 3. předvoleného času 7 - Ukazatel chodu 8 - Den v týdnu Způsob použití Nastavení času Pokud čas na displeji neodpovídá skutečnému času, stiskněte tlačítko (1) a zároveň jedno ze dvou tlačítek (4) nebo (5). Nastavení dne Stiskněte tlačítko (I) a zároveň tlačítko (2). Po vypnutí motoru světelný displej zhasne za deset vteřin.
37
38
Pohodlí v autobuse
Načtení hodiny a dne Pro načtení hodiny a dne stiskněte tlačítko (1). Fungování topení bez předvolby při zhasnutém motoru Pro tento typ provozu stiskněte tlačítko (3). Na světelném displeji se rozsvítí ukazatel chodu (7). Výrobce stanovil délku vytápění na dvě hodiny. Toto nastavení se může změnit pouze jednou nebo natrvalo. Chcete-li jednou změnit délku vytápění, pak po zapnutí pomocí tlačítka (3) stačí stisknout tlačítko (4) pro zkrácení stanovené doby, nebo tlačítko (5) pro její prodloužení. Pokud chcete dobu vytápění změnit na trvalo, stiskněte tlačítko (3), držte je stisknuté a zároveň zkraťte dobu vytápění pomocí tlačítka (4) nebo prodlužte pomocí tlačítka (5). Po ukončení této operace se na světelném displeji stále objevuje původní délka vytápění. Pro zobrazení nově zvolené doby stačí vypnout a opětovně zapnout topení pomocí tlačítka (3). Fungování topení bez předvolby při nastartovaném motoru Pro tento typ provozu stiskněte tlačítko (3). Topení bude fungovat, dokud bude motor v chodu. Po zhasnutí motoru funguje topení ještě po dobu pěti minut. Tento zbytkový čas se může prodloužit pomocí tlačítka (5) až na maximálně čtyři hodiny. Předvolba Topení se automaticky zapne v nastavený den a hodinu. Po prvním stisknutí tlačítka (2) se na světelném displeji objeví první referenční číslo (6), a to signalizuje, že byl aktivován první program předvolby. V tomto okamžiku proveďte předvolbu hodiny zapnutí pomocí tlačítek (4) a (5). Předvolba dne v týdnu je popsána v následujícím paragrafu. Po druhém stisknutí tlačítka (2) se na světelném displeji objeví druhé referenční číslo (6), a to signalizuje, že byl aktivován druhý program předvolby. Při nastavení hodiny zapnutí postupujte dle pokynů, uvedených výše. Po třetím stisknutí tlačítka (2) se na světelném displeji objeví třetí referenční číslo (6), a to signalizuje, že byl aktivován třetí program předvolby. Při nastavení hodiny zapnutí postupujte dle pokynů, uvedených výše. Na světelném displeji se zobrazí aktuální čas a den v týdnu.
Pohodlí v autobuse Pozor! Během 24 hodin nebo v průběhu 1 týdne je možné provést tři předvolby. Doporučení Po skončení zimní sezóny uveďte každý měsíc topení do chodu na nejméně 10 minut, tím se vyhnete potížím při uvádění topení do chodu na začátku další zimní sezóny. Během léta se palivo v potrubí může vypařit, proto pro opětovné naplnění potrubí bude patrně nutné několikrát opakovat zapnutí topení. To se provádí tak, že se v intervalu zhruba 6 minut zapne a vypne spínač (3) digitálního časovače. Aby nedošlo k vybití baterií vozidla, musí se tato operace provádět při motoru v chodu. Pokud se při zapnutí topení nerozsvítí ukazatel chodu (7), musí se zkontrolovat a eventuálně vyměnit příslušné tepelné pojistky. Pokud závada přetrvává, obraťte se na autorizovanou opravnu. Předvolba dne Držte stisknuté tlačítko (2), a zároveň pomocí tlačítek (4) a (5) zvolte příslušný den (zkratky dní jsou v angličtině): MO = pondělí TU = úterý WE = středa TH = čtvrtek FR = pátek SA = sobota SU = neděle Pozn.: Pokud je motor v chodu, na číselném displeji je zobrazena hodina a den v týdnu. Při vypnutém motoru se tyto údaje objeví na 10 vteřin po stisknutí tlačítka (I).
39
40
Pohodlí v autobuse
Klimatizace
Pohodlí v autobuse 1 2 3 4 5 6 7
-
Displej pro zobrazení teploty Termostat teploty vzduchu Zapnutí / vypnutí klimatizace Přepínač režimu zobrazení Přepínač režimu provozu Přepínač rychlosti ventilátoru Přepínač režimu cirkulace
Přepínač režimu zobrazení 1 - zobrazení vnitřní teploty v zóně „1“ 2 - zobrazení vnitřní teploty v zóně „2“ 3 - zobrazení venkovní teploty 4 - zobrazení teploty nastavené termostatem
Přepínač režimu provozu 1 - automatický režim 2 - režim chlazení 3 - režim topení 4 - režim ventilace
41
42
Pohodlí v autobuse Přepínač rychlosti ventilátoru 1 - automatický režim 2 - vysoké otáčky 3 - střední otáčky 4 - nízké otáčky
Přepínač režimu cirkulace 1 - automatický režim 2 - přisávání čerstvého vzduchu 100% 3 - přisávání čerstvého vzduchu 50% 4 - vnitřní cirkulace vzduchu
Pozor! Během zimních měsíců je nutno zapnout klimatizaci nejméně jednou za měsíc a nechat jí v chodu po dobu nejméně 30 minut. Díky tomu dojde ke správnému promazání všech mechanických částí okruhu, což zabrání vzniku jakýchkoliv potíží, jež by mohly vyvolat únik chladicí kapaliny.
Pohodlí v autobuse Klimatizace
43
44
Pohodlí v autobuse 12345678910 11 12 13 14 -
Ovladač zobrazující vnitřní / vnější teplotu Ukazatel vnější teploty Ukazatel vnitřní teploty Tlačítko – šipka nahoru (na displeji zvyšuje nastavenou hodnotu) Tlačítko – šipka dolu (na displeji snižuje nastavenou hodnotu) Ovladač pro cirkulaci vzduchu - otevřený / uzavřený okruh Ovladač automatického nastavení Kontrolka pro cirkulaci vzduchu - otevřený / uzavřený okruh Kontrolka pro ovladač automatického nastavení Ovladač ventilátoru – ovládá chod ventilátoru – 1, 2, 3 stupeň Kontrolky ukazující intenzitu ventilace Ovladač odvlhčování (pouze u varianty s topením) Kontrolka ovladače odvlhčování Kontrolka signalizující automatickou funkci klapky čerstvého vzduchu
Automatický režim klimatizace Automatické nastavení systému poskytuje plně automatickou kontrolu systému uvnitř autobusu. Tuto funkci zapnete stisknutím tlačítka (7) a nastavením požadované teploty. Systém je vyroben tak, aby byl schopen pracovat samostatně a vybrat nejlepší variantu provozu pro dosažení nastavené teploty. Nastavení teploty Touto funkcí je myšleno nastavení požadované teploty uvnitř vozidla. Pro změnu teploty v automatickém nastavení se po zapnutí klimatizace tlačítkem (7) ukáže již nastavená teplota a pomocí tlačítek (4) a (5) ji můžete přenastavit.
Pohodlí v autobuse Režim větrání Funkce větrání se spouští při vypnuté klimatizaci pomocí tlačítka (10) a je možná ve 3 rychlostech. Pro změnu rychlosti ventilátorů nastavte funkci „Nastavení ventilátorů“ stisknutím tlačítka (10). Tím se ukáže již nastavená rychlost a pomocí tlačítek (4) a (5) ji můžete přenastavit. Při zvolení funkce „Větrání“ je automaticky otevřena klapka čerstvého vzduchu (obnova vzduchu). Pro zavření této klapky musíte stisknout tlačítko (6) a (5). Rychlost
Zobrazení displeje
Svítící kontrolky
Vypnuto Nízká Střední Vysoká Cirkulace čerstvého vzduchu Pro provoz klapky na přívod čerstvého vzduchu je možno stanovit 2 režimy - automatický - ruční (časově omezený provoz na 10 minut) Klapka přívodu vzduchu pracuje v obou režimech. Automatický přívod je řízen vnější a vnitřní teplotou.Ruční přívod umožňuje obsluze ovládat otevření klapky ručně. Pokud klimatizace pracuje v automatickém provozu je aktivován automatický přívod, který je indikován rozsvícenou kontrolkou.Tento provoz hledá vždy nejlepší pro výměnu vzduchu, teplotní podmínky a úsporu provozu.
45
46
Pohodlí v autobuse Pro změnu provozu stiskněte tlačítko (6), na displeji se rozsvítí následující údaje: Zobrazení displeje
Pozice klapky Otevřeno Zavřeno
Vidíte-li pozici klapky na displeji, stiskněte tlačítko (4) pro otevření nebo tlačítko (5) pro zavření klapky. Pozor! Během dlouhé nečinnosti kompresoru klimatizace (například v zimě), se můžou těsnící plochy slepit. Aby k tomu nedošlo, zapněte klimatizaci každé 4 týdny aspoň na 10 minut. Teplota okolí můsí být alespoň 8 °C (garáž, dílna a podobně). Nedodržení tohoto postupu může zapříčinit porušení těsnění a únik chladící kapaliny. Pozor! Při práci klimatizace s otevřenou klapkou čerstvého vzduchu může za určitých okolností (vyšší otáčky ventilátorů) dojít k problémům se zavíráním dveří vlivem vnitřního přetlaku v autobusu. Pro odstranění potíží přepněte klapku na zavřeno. Pokud používáte klimatizaci v automatickém režimu (doporučujeme), po 10 minutách přejde ovládání klapky na automatický režim a po ustálení teplot otevírá klapka pouze na 10 s během každých 10 minut, což zajistí výměnu vzduchu a zároveň odstraní problémy se zavíráním dveří. Podrobnější pokyny k ovládání klimatizace najdete ve zvláštní příručce dodávané s vozidlem.
Pohodlí v autobuse Elektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka Vnější zpětná zrcátka se dají regulovat automaticky z místa řidiče, a to pomocí ovladače (2) umístěného na levé desce. Pro nastavení zrcátka je třeba: - zvolit zrcátko, které chceme nastavit, a to posunutím ovladače vpravo nebo vlevo dle na něm zobrazeného symbolu; - pohybovat ovladačem podle postranních šipek pro nastavení zrcátka ve vodorovném či svislém směru. Zrcátka jsou kromě toho vybavena elektrickým odmrazováním. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko (3) umístěné na přístrojové desce.
47
48
Pohodlí v autobuse Clony proti slunci Boční Boční clonu proti slunci lze stáhnout ve směru šipky. Clona zůstane automaticky zajištěna ve zvolené poloze. Do původní polohy lze clonu vytáhnout šňůrkou (1) Čelní Čelní clonu lze nastavit lankem (2). Elektricky ovládané clony proti slunci Pokud jsou clony ovládány elektricky, jejich polohu nastavíte přepínačem (1) a (2).
Jízda začíná
Tato kapitola popisuje postupy a činnosti, které jsou potřebné pro přípravu vozu na cestu. □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
Spuštění motoru ..................................................................................... 50 Spuštění motoru při vnější teplotě nižší než I0 °C . ................................. 51 Zvýšené volnoběžné otáčky .................................................................... 52 Cruise Control .......................................................................................... 52 Omezovač rychlosti .................................................................................. 53 Startování vozidla z motorového prostoru ............................................... 54 Zastavení motoru .................................................................................... 55 Parkovací brzda ........................................................................................ 56 Rozjezd vozidla ....................................................................................... 57 Automatické doplňování oleje.................................................................... 57 CRT filtr ................................................................................................... 58 Zobrazovací displej................................................................................... 59 Převodovky .............................................................................................. 70 Motorová brzda a retardér ................................................................... 78 Zvedání a snižování výšky pérování ......................................................... 80 Popis elektrické rampy pro invalidy ........................................................... 82
Jízda začíná
49
50
Jízda začíná Pozor! Motor není dovoleno startovat, jestliže je vypuštěn olej z hydraulických systémů. V případě poškození spínací skříňky (např. při pokusu o krádež) je vhodné nechat překontrolovat funkčnost tohoto mechanismu v autorizované opravně. Hrozí nebezpečí zablokování volantu při jízdě. Pozor! Před spuštěním motoru v uzavřené místnosti se ujistěte, že prostor je dobře větraný, protože výfukové plyny jsou jedovaté.
Spuštění motoru Polohy spínací skříňky Spínací skříňka má tři polohy: 0. STOP. Zasunutí a vysunutí klíče; vypnutí motoru, zámek řízení. 1. MAR. Příprava spuštění motoru; zapnutí různých funkcí (provozní poloha). 2. AW. Spuštění motoru. Při spuštění motoru postupujte takto: - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou - nastavte převodovku na neutrál: - mechanická: pomocí řadící páky - automatická: stisknutím tlačítka ‚N‘ na tlačítkovém panelu (1) - otočte klíčkem do polohy (2) nebo stiskněte spínač (4) a pusťte jej v okamžiku kdy motor nastartuje
Jízda začíná Pozor! Nestartujte déle než 5 vteřin. Start opakujte nejdříve po 10 vteřinách. Po pátém neúspěšném pokusu o start motoru je nutno startování přerušit na dobu nutnou k ochlazení spouštěče. Při startování a během prvních 10 vteřin po nastartování nepřidávejte plyn z důvodu dosažení příslušného mazacího tlaku. Pozor! Motor nesmí být provozován při teplotě chladící kapaliny pod 70 °C. Výrazně klesá životnost motoru. Spuštění motoru při vnější teplotě nižší než 10°C Vozidlo je vybaveno elektrickým zařízením na předehřívání nasávaného vzduchu pro spuštění motoru při nízkých teplotách. - Zasuňte klíč do spínací skříňky a otočte vpravo do polohy (1). - Spustí se Autotest kontrolky 3, trvající asi 2 vteřiny. - Kontrolka se rozsvítí v případě, že se musí použít předehřívání (zůstane rozsvícená, pokud je v činnosti), v opačném případě zhasne. - Vyčkejte, dokud kontrolka (3) předehřívání nezačne blikat. - Nastartujte motor klíčkem nebo spínačem na přístrojové desce. Poznámka: Pokud k nastartování motoru nedojde několik vteřin poté, co kontrolka začne blikat, tak zhasne a celý systém předehřívání se vypne, aby nedocházelo k vybíjení baterií. Pak se tudíž musí celá operace předehřívání zopakovat. Teploty -10 °C až -25 °C - doporučujeme motor předehřát nezávislým topením Teploty -25 °C až - 30°C - bez předehřátí nezávislým topením nelze motor nastartovat
51
52
Jízda začíná Pozor! Kontrolka OBD (1) se rozsvítí (na stálo nebo bliká) v případě závady na kontrolním systému znečištění motoru. Můžete nastartovat a dojet k nejbližšímu servisu. Podle druhu závady systém omezí výkon motoru. Po potvrzení závady kontrolka může být zhasnuta pomocí diagnostického nástroje IRISBUS nebo zhasne automaticky po 3 cyklech připojení vozidla pod napětí/ odpojení od napětí. Zvýšené volnoběžné otáčky motoru Pokud chcete z nějakého důvodu (chod klimatizace, zahřátí motoru atd.) zvýšit volnoběžné otáčky motoru, lze to provést pomocí ovladače Cruise Control (pouze při zavřených dveřích). Cruise Control Integral Tento systém udržuje automaticky rychlost jízdy vozidla, bez použití pedálu akcelerace. Pokud by se rychlost vozidla zvýšila o více než 2 km/h oproti nastavené hodnotě (např. při klesání), pak se pro zpomalení vozidla a udržení dosažené rychlosti automaticky aktivuje motorová brzda nebo Intarder. Cruise Control se nesmí používat při silném provozu ani při složitém (např. kopcovitém) profilu trasy, kdy je nutno udržovat trvalou kontrolu nad rychlostí. Tato funkce se může aktivovat, když jsou splněny tyto podmínky: - Ovládání motorové brzdy se nezapne „při uvolnění pedálu akcelerace“; - Vozidlo se pohybuje se zařazeným rychlostním stupněm; - Rychlost vozidla je vyšší než 30 km/h; - Brzdový pedál není sešlápnut; - Pedál spojky není nešlápnut; - Není aktivována motorová brzda.
Jízda začíná Aktivace Cruise Control Po dosažení požadované rychlosti aktivujete tuto funkci přitažením pákového ovladače (1) k volantu. Pokud chcete rychlost během jízdy plynule zvýšit nebo snížit stiskněte přepínač ve směru šipek (+ a -). Deaktivace Cruise Control Trvalá - přitažením pákového ovladače k volantu - sešlápnutím pedálu akcelerace na dobu delší než 30 vteřin - sešlápnutí pedálu brzdy nebo spojky - přeřazením rychlostního stupně (automatická převodovka) Dočasná - sešlápnutím pedálu akcelerace na dobu kratší než 30 vteřin Omezovač rychlosti Řídící jednotka motoru obsahuje funkci, která automaticky udržuje rychlost jízdy v zákonem stanovených hranicích. Toto nastavení nelze změnit. Po dosažení limitní hodnoty rychlosti se přeruší přívod paliva a pedál plynu přestane fungovat. Vozidlo je vybaveno i programovatelným omezovačem rychlosti (např. jízda v obci a podobně). Tuto funkci aktivujete přesunutím pákového ovladače (1) směrem od volantu. Deaktivace programovatelného omezovače - opětovným stlačením ovladače směrem od volantu - sešlápnutím pedálu akcelerace do polohy Kick-down
53
54
Jízda začíná Pozor! Nebezpečí úrazu! Před startováním vozidla z motorového prostoru musí být zařazen neutrál a vozidlo zabržděno parkovací brzdou! Parkovací brzdu nikdy nepoužívejte jako provozní. Pozor! Nebezpečí úrazu! Před zapojením startovacího kabelu zkontrolujte, že provozní napětí má stejnou hodnotu. Při startování motoru používejte pouze vhodné kabely, nikdy zařízení na rychlé dobíjení. Používejte pouze kabel pro nouzové startování (průřez kabelu zhruba 70 mm2) s izolovanými svorkami. V případě dobíjení pomocí nabíječky, zapojené do sítě, odpojte před nastartováním vozidla nabíječku od sítě. Přepětí může poškodit elektronické součástky. Během startování se nenaklánějte nad baterie; exhalace kyselin mohou způsobit vážná poranění. Startování vozidla z motorového prostotu 1 - startování motoru 2 - zastavení motoru 3 - poloha „0“ - lze ovládat motor od řidiče - poloha „1“ - lze ovládat motor z motorového prostoru Spuštění pomocí vnějšího zdroje Pro spuštění motoru pomocí vnějšího zdroje elektrického proudu, které se provádí pouze v případě vybití baterie, postupujte následujícím způsobem: - Zapojte zástrčku vnějšího zdroje do zásuvky vozidla - Nastartujte vozidlo - Odpojte vnější zdroj
Jízda začíná Pozor! Nikdy nevypínejte motor z plných otáček (s výjimkou krizových situací). Dochází tím ke snížení životnosti motoru a turbokompresoru a může dojít k jejich poškození.
Zastavení motoru Pro vypnutí motoru buď otočte klíčem spínací skříňky do polohy (0) (dojde k odpojení všech elektrospotřebičů) nebo stiskněte tlačítko (5) (elektrospotřebiče zůstanou zapojeny).
Motor lze také zastavit z motorového prostoru stisknutím tlačítka (2). Zabrzděte parkovací brzdu a převodovku zařaďte na neutrál. Vyčkejte, až motor přejde do volnoběžných otáček a po 2 - 4 minutách ho vypněte. Po vypnutí motoru nesmí po dobu 90 sekund dojít k odpojení akumulátorů, ani nouzovým elektrickým odpojovačem (s výjimkou krizových situací) z důvodu zajištění funkce „afterrun“. Pokud bude proces přerušen, dojde k zápisu chyby do paměti a může dojít k ucpání systému Urea.
55
56
Jízda začíná V případě nouze zastavte motor spínačem Hazard (2). Po stisknutí tohoto tlačítka dojde k: - přerušení přívodu paliva a zastavení motoru; - přerušení přívodu elektrického proudu vyjma napájení okruhu pro přenos údajů (je-li instalován); - rozsvícení vnějších a vnitřních výstražných a nouzových světel. Pozor! Stisknutí nouzového tlačítka u jedoucího vozidla vede k přerušení pohonu, vozidlo se pohybuje setrvačností, posilovač řízení a brzd nefunguje! Po použití se musí obnovit funkčnost centrálního nouzového vypínače přepnutím vypínače do původní polohy.
Parkovací brzda Pozor! Pro zabránění škodám na věcech či úrazům osob se musí parkovací brzda použít v případě jakéhokoliv dočasného či dlouhodobého parkování vozidla. Pozor! Chcete-li zabránit zranění osob či poškození vozidla, nikdy nesmíte jezdit s vozidlem s nedostatečným tlakem vzduchu v brzdových okruzích nebo s vadnými brzdami. Je zakázána jízda s otevřenými nebo zamčenými dveřmi! Zabrždění vozidla parkovací brzdou se provádí přesunutím rukojeti (1) do polohy ‚B‘. Pro uvolnění parkovací brzdy zvedněte a posuňte rukojeť (1) do polohy ‚A‘.
Jízda začíná Rozjezd vozidla Před rozjezdem vozidla vyčkejte, dokud tlak vzduchu nedosáhne provozní hodnoty a nedojde ke zhasnutí příslušných kontrolek. Pokud by jedna či obě podmínky nebyly splněny, znamená to, že se vyskytla porucha brzdového systému a je třeba se obrátit na autorizovanou opravnu. Automatické doplňování oleje Vlastnosti: - doplňovací cyklus se provádí asi 20 minut po zastavení motoru - automatické zastavení, poruchy zařízení, doplnění o víc jak 3 litry při jednom doplňovacím cyklu, nízká hladina v nádrži, překročení maximální hladiny v nádrži a poruchy jsou signalizovány kontrolkou Kontrola funkčnosti: Řídící jednotka řídí nejen celé zařízení, ale spouští i alarmy v případě poruchy. Vzhledem k tomu, že zařízení se uvede do provozu asi 20 minut po vypnutí motoru, ukládá se spuštění alarmu do paměti a je signalizována až při dalším startu motoru. Při startu motoru se na několik vteřin rozsvítí žlutá kontrolka - zapojení je v pořádku a řídící jednotka je aktivní. Následně mohou nastat tyto případy: - kontrolka zhasne: poslední doplňování proběhlo bez závad - kontrolka svítí: nízká hladina v nádrži - kontrolka bliká: při posledním doplňování došlo k závadě
57
58
Jízda začíná
Pozor! Tato funkce nenahrazuje parkovací brzdu! Při opuštění pracoviště řidiče musí být použita parkovací brzda. Blokaci rozjezdu vozidla s otevřenými dveřmi lze vyřadit spínačem na přístrojové desce - za riziko odpovídá řidič. Systém blokace rozjezdu vozidla s otevřenými dveřmi V případě, že jsou otevřeny zadní, popřípadě i přední dveře, je blokován rozjezd vozidla. Filtr CRT Pro správnou činnost filtru je třeba: - obsah síry v naftě maximálně 50 ppm, - obsah síry v motorovém oleji menší než 0,7 %, - nepoužívat přísady do paliva, - nepoužívat žádné těsnění ani těsnicí pastu obsahující silikon, - zabránit vniknutí kovových pilin do výfukového systému, - nepoužívat motor ve volnoběžných otáčkách déle než jednu hodinu nepřetržitě, Přítomnost černého kouře a změn protitlaku ukazují na dysfunkci odlučovače - zkontrolujte obsah síry v naftě, - zkontrolujte datum výměny filtračního prvku, - zkontrolujte stav výfukového systému (poškozený, ucpaný…), - zkontrolujte spotřebu motorového oleje. Závady filtru CRT Při závadě filtru se rozsvítí kontrolka na přístrojové desce a na displeji se objeví kód závady, Kódy závad odlučovače: - závada na snímači protitlaku: můžete pokračovat v jízdě - příliš vysoký protitlak na výfuku: musíte se obrátit na dealera nebo na nejbližší servis. Je omezen výkon motoru.
Jízda začíná Zobrazovací displej 1 - ovládání procházení oken Pohyb v menu ↑nebo ↓ - Přístup k jednotlivým menu a podmenu - Nastavení nebo volba v otevřeném menu 2 - Nastavení hlasitosti autorádia 3 - Potvrrzení volby - Otevření zvoleného menu - Potvrzení nastavení nebo volby v otevřeném menu 4 - Nepoužito 5 - Ovladač umožňující návrat na obrazovku jízda - Automatický návrat k zobrazení - Zavírání otevřeného menu bez potvrzení nastavení nebo volby
Rozdělení displeje Displej je rozdělen na 3 části - část (1) je určena pro zobrazení informací příslušících žluté kontrolce „POZOR“ (můžete pokračovat v jízdě, ale při nejbližší zastávce je vhodné příčinu odstranit) - část (2) je určena pro zobrazení provozních informací (stav paliva, teplota chladící kapaliny a podobně) - část (3) je určena pro zobrazení informací příslušících červené kontrolce „STOP“ (ihned odstavte vozidlo, odstraňte závadu, nebo kontaktujte servis)
59
60
Jízda začíná
Piktogram
Popis
Komentář
Otevřené dveře
Kontrolka „STOP“ svítí
Nízký tlak v okruhu brzd
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Opotřebované brzdové destičky na přední nápravě
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Opotřebované brzdové destičky na zadní nápravě
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
EBS závada (Electronic Brakeing System - elektronický brzdový systém)
Kontrolka „STOP“ svítí
EDC - Závada (Engine Diesel Control - elektronika motoru)
Kontrolka „STOP“ svítí
Převodovka - Závada
Kontrolka „STOP“ svítí
Vysoká teplota oleje v převodovce
Kontrolka „STOP“ svítí
Jízda začíná
Vysoká teplota oleje v retardéru
Kontrolka „STOP“ svítí
Retardér - varovování
Kontrolka „STOP“ svítí
Aktivace ASR (Antriebs-Schlupf-Regelung - protiprokluzový systém)
Stav
EDC - upozornění (Engine Diesel Control - elektronika motoru)
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Motor nelze nastartovat
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Nízký tlak oleje motoru
Kontrolka „STOP“ svítí
Nízká hladina oleje motoru
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Nízká hladina oleje v okruhu servořízení
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
61
62
Jízda začíná
Převodovka - upozornění
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Zanesený vzduchový filtr
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Voda v palivovém filtru
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Doba řízení - upozornění
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
PTO aktivní (zvýšené volnoběžné otáčky)
Stav
Přístrojová deska - upozornění
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Přístrojová deska - závada
Kontrolka „STOP“ svítí
Nízká teplota vzduchu / nebezpečí námrazy
Stav
Jízda začíná
Multiplex - upozornění
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Multiplex - závada
Kontrolka „STOP“ svítí
Nízká hladina kapaliny “UREA”
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
ESP aktivní (Electronic Stability Programme - stabilizace podvozku)
Stav
Zanesený olejový filtr
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Zanesený palivový filtr
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
BC - upozornění (Body Computer - palubní počítač)
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
BC Závada (Body Computer - palubní počítač)
Kontrolka „STOP“ svítí
63
64
Jízda začíná
Závada dobíjení akumulátoru
Kontrolka „STOP“ svítí
Dávkování “UREA” - pozor
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Dávkování “UREA” - závada
Kontrolka „STOP“ svítí
ESP - upozornění (Electronic Stability Programme - stabilizace podvozku)
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
TCO - upozornění (Tachograf)
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
TCO - závada (Tachograf)
Kontrolka „STOP“ svítí
Řídící modul vozidla - upozornění
K o n t r o l k a „POZOR“ svítí
Řídící modul vozidla - závada
Kontrolka „STOP“ svítí
Jízda začíná Motor - PTO Mode (zvýšené volnoběžné otáčky)
Stav
Motor - PTO Mode (zvýšené volnoběžné otáčky)
Stav
Popis jednotlivých obrazovek - úvodní obrazovka - Test
1 2 3 4 5
-
zařazený rychlostní stupeň celkové počítadlo km denní počítadlo km hodiny teplota
65
66
Jízda začíná 1 - hodinové počítadlo (denní)
1 - spotřeba paliva - řidič číslo 1 2 - průměrná spotřeba - řidič číslo 1 3 - doba řízení - řidič číslo 1
1 - spotřeba paliva - řidič číslo 2 2 - průměrná spotřeba - řidič číslo 2 3 - doba řízení - řidič číslo 2
Jízda začíná 1 - spotřebované palivo 2 - průměrná spotřeba 3 - celková doba provozu
1 - hladina kapaliny UREA 2 - hladina motorového oleje (na přání, pouze s motorem F2B) Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí.
1 - tlak motorového oleje 2 - tlak vzduchu v brzdovém okruhu Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí.
67
68
Jízda začíná - diagnostická obrazovka Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí.
1 - volba jazyka 2 - volba jednotek Pozor! Obrazovka je viditelná pouze v případě, že vozidlo stojí.
1 - oblast informací o rádiu
Jízda začíná Při aktivaci jedné ze čtyř funkcí se příslušné zobrazení objeví na 10 s. 1 - rychlost uložená do paměti omezovačem rychlosti 2 - zvýšené volnoběžné otáčky 3 - volnoběžné otáčky 4 - rádio
1 - nastavení kontrastu / mode / reset / trim 2 - potenciometr osvětlení (v případě, že jsou rozsvícena alespoň obrysová světla)
69
70
Jízda začíná Pozor! Před zařazením rychlostního stupně musí být vozidlo zabržděno parkovací nebo nožní brzdou. Nikdy netiskněte tlačítka při současném přidávání plynu. V případě, že je teplota nižší než -15 °C nastartujte motor a nechte převodovku zahřívat 10 až 15 minut na neutrál. Pozor! Přepnutí z režimu jízdy vpřed na režim jízdy vzad (nebo obráceně) může následovat pouze po stisknutí tlačítka „N“. Při jízdě vpřed nikdy nezapínejte tlačítko pro jízdu vzad „R“. Převodovky Automatická převodovka VOITH Ovládací panel převodovky (1) je umístěn vpravo od sedačky řidiče a je šestitlačítkový. Tlačítko „D“, 1, 2, 3 - jízda vpřed Tlačítko „N“ - neutrál Tlačítko „R“ - jízda vzad Jízda vpřed Vozidlo stojí, motor má volnoběžné otáčky. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko „D“ . Po uvolnění brzdy se vozidlo rozjede. Ve stoupání sešlápněte před odbržděním pedál akcelerace (podle potřeby). Přidáním plynu a zvýšením otáček převodovka automaticky přeřadí na vyšší rychlostní stupeň. Sešlápnete-li pedál akcelerace až k tlakovému bodu (Kick-down), dosáhnete maximálního zrychlení. Jízda vzad Vozidlo stojí, motor má volnoběžné otáčky. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko „R“. Po uvolnění brzdy se autobus rozjede.
Jízda začíná
71
Pozor! Když se stiskne některé tlačítko, začne trvale svítit. Pokud by blikalo, obraťte se na autorizovanou opravnu, protože by to mohlo signalizovat poruchu převodovky. Stisknutí tlačítka „1“ Zůstává zařazená rychlost 1, nezařaditelné převody 2, 3, 4. Stisknutí tlačítka „2“ Zařadí se 1. rychlostní stupeň a poté je možné automatické zařazení 2. rychlostního stupně i automatické zpětné zařazení 1. rychlostního stupně; 3. a 4. rychlostní stupně zařadit nelze. Stisknutí tlačítka „3“ Zařadí se 1. rychlostní stupeň a poté je možné automatické zařazení 2. a 3. rychlostního stupně i automatické zpětné zařazení 1. rychlostního stupně; 4. rychlostní stupeň zařadit nelze. Řazení tlačítky „1“, „2“ a „3“ používejte omezeně, např. v kopcovitém terénu pro zamezení opakovaného řazení mezi dvěma stupni. Při běžné jízdě má tento způsob řazení za následek zvýšenou spotřebu. Řízení vozidla na nebezpečných úsecích V případě, že by hnací kola vozidla začala klouzat a nebyla s to překonat nebezpečný (např. zablácený) úsek cesty, je možné se pokusit zdolat tento úsek střídáním jízdy vpřed a vzad. V tomto ohledu musí řidič zvolit nejvhodnější režim jízdy a krátce přidat plyn. Potom řidič zatáhne parkovací brzdu, zařadí zpáteční rychlost, znovu přidá plyn a zároveň uvolní parkovací brzdu. Dle potřeby opakujte několikrát toto střídání jízdy vpřed a vzad, dokud se nepodaří tento úsek překonat. Pokud se vozidlo nedaří vyprostit, je nutné se vyvarovat prudkým manévrům, především silným akceleracím, a rovněž přidávání plynu při řazení zpáteční rychlosti, aby nedošlo k poškození převodovky.
72
Jízda začíná Zastavení a zaparkování vozu Vozidlo lze kdykoliv zastavit, a to nezávisle na zařazeném rychlostním stupni. Elektronická řídící jednotka převodovky vybere vhodnou rychlost pro zastavení vozu. V případě krátké zastávky: - vybraný rychlostní stupeň může zůstat zařazen - držte brzdový pedál sešlápnutý. V případě delší zastávky: - stiskněte tlačítko “N” - držte brzdový pedál sešlápnutý Porucha klávesnice převodovky V případě, že dojde k poruše klávesnice, lze nouzově zařadit rychlostní stupeň tlačítkem v zadním rozvaděči. Před řazením nechte motor běžet na volnoběh a zabrzděte parkovací brzdu. Tlačitko (1): 0 - standardní ovládání klávesnicí 1 - jízda vpřed 2 - jízda vzad Tlačítko (2): 0 - standardní režim 1 - rychlý režim 2 - ekonomický režim Kick - down Kick - down je zařízení ovládané pedálem plynu, které umožňuje zařadit nejbližší nižší rychlostní stupeň v co nejkratší době. Kick-down se může použít při předjíždění nebo při jízdě do vrchu. Zapnutí tohoto zařízení se provádí prošlápnutím pedálu plynu až dolů, přičemž je nutno překonat odpor, který pedál při sešlápnutí klade. a = sektor akcelerace (plynu) b = sektor kick - down.
Jízda začíná Pozor! Před zařazením rychlostního stupně musí být vozidlo zabržděno parkovací nebo nožní brzdou. Nikdy netiskněte tlačítka při současném přidávání plynu. V případě, že je teplota nižší než -15 °C nastartujte motor a nechte převodovku zahřívat 5 minut na neutrál. Pozor! Přepnutí z režimu jízdy vpřed na režim jízdy vzad (nebo obráceně) může následovat pouze po stisknutí tlačítka „N“. Při jízdě vpřed nikdy nezapínejte tlačítko pro jízdu vzad „R“. Automatická převodovka ZF Ovládací panel převodovky (1) je umístěn vpravo od sedačky řidiče a je šestitlačítkový. Tlačítko „D“, 1, 2, 3 - jízda vpřed Tlačítko „N“ - neutrál Tlačítko „R“ - jízda vzad Jízda vpřed Vozidlo stojí, motor má volnoběžné otáčky. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko „D“ . Po uvolnění brzdy se vozidlo rozjede. Ve stoupání sešlápněte před odbržděním pedál akcelerace (podle potřeby). Přidáním plynu a zvýšením otáček převodovka automaticky přeřadí na vyšší rychlostní stupeň. Sešlápnete-li pedál akcelerace až k tlakovému bodu (Kick-down), dosáhnete maximálního zrychlení. Jízda vzad Vozidlo stojí, motor má volnoběžné otáčky. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte tlačítko „R“. Po uvolnění brzdy se autobus rozjede.
73
74
Jízda začíná
Pozor! Když se stiskne některé tlačítko, začne trvale svítit. Pokud by blikalo, obraťte se na autorizovanou opravnu, protože by to mohlo signalizovat poruchu převodovky. Stisknutí tlačítka „1“ Zůstává zařazená rychlost 1, nezařaditelné převody 2, 3, 4. Stisknutí tlačítka „2“ Zařadí se 1. rychlostní stupeň a poté je možné automatické zařazení 2. rychlostního stupně i automatické zpětné zařazení 1. rychlostního stupně; 3. a 4. rychlostní stupně zařadit nelze. Stisknutí tlačítka „3“ Zařadí se 1. rychlostní stupeň a poté je možné automatické zařazení 2. a 3. rychlostního stupně i automatické zpětné zařazení 1. rychlostního stupně; 4. rychlostní stupeň zařadit nelze. Řazení tlačítky „1“, „2“ a „3“ používejte omezeně, např. v kopcovitém terénu pro zamezení opakovaného řazení mezi dvěma stupni. Při běžné jízdě má tento způsob řazení za následek zvýšenou spotřebu. Řízení vozidla na nebezpečných úsecích V případě, že by hnací kola vozidla začala klouzat a nebyla s to překonat nebezpečný (např. zablácený) úsek cesty, je možné se pokusit zdolat tento úsek střídáním jízdy vpřed a vzad. V tomto ohledu musí řidič zvolit nejvhodnější režim jízdy a krátce přidat plyn. Potom řidič zatáhne parkovací brzdu, zařadí zpáteční rychlost, znovu přidá plyn a zároveň uvolní parkovací brzdu. Dle potřeby opakujte několikrát toto střídání jízdy vpřed a vzad, dokud se nepodaří tento úsek překonat. Pokud se vozidlo nedaří vyprostit, je nutné se vyvarovat prudkým manévrům, především silným akceleracím, a rovněž přidávání plynu při řazení zpáteční rychlosti, aby nedošlo k poškození převodovky.
Jízda začíná Zastavení a zaparkování vozu Vozidlo lze kdykoliv zastavit, a to nezávisle na zařazeném rychlostním stupni. Elektronická řídící jednotka převodovky vybere vhodnou rychlost pro zastavení vozu. V případě krátké zastávky: - vybraný rychlostní stupeň může zůstat zařazen - držte brzdový pedál sešlápnutý. V případě delší zastávky: - stiskněte tlačítko “N” - držte brzdový pedál sešlápnutý Režim “Limp-Home” (nouzový provoz pro dojezd vozu) V řídící jednotce ECU jsou naprogramované specifické hodnoty času a tlaku pro kontrolu tlaku v nouzovém režimu dojezdu “Limp-Home”. Kromě toho: - Není možno používat retardér. - Nelze spustit motorovou brzdu. - Kroutící moment motoru je omezen, aby byl chránil pfievodový systém (neprobíhá kontrola motoru). Přídavná řídící jednotka Tato přídavná jednotka byla vyvinutá pro snadnější používání nouzového režimu “Limp-Home” v případě závady na řídící jednotce ECU. Přídavná řídící jednotka umožňuje řidiči výběr chodu vpřed nebo vzad. Během jízdy není možno řadit. Poznámka: Přídavná řídící jednotka není k dispozici pro provedení s říídící jednotkou a ovládacím panelem CAN.
75
76
Jízda začíná Pozor! Během operací prováděných pomocí přídavné řídící jednotky není aktivní žádná bezpečnostní funkce. NEBEZPEČÍ DOPRAVNÍ NEHODY! Vždy je třeba učiinit následující bezpečnostní opatření: Přeřadit z “N” na “D” nebo z “N” na “R” pod podmínkou, že motor běží na volnoběžné otáčky a vozidlo stojí.
-
- Před jakoukoliv změnou směru jízdy z chodu vpřed na zpětný chod a naopak zkontrolujte, zda vozidlo stojí. - Po výběru chodu “D” nebo “R” vždy 2 sekudy vyčkejte, než začnete přidávat plyn.
Pokyny pro používání přídavné řídící jednotky ■ Zatáhněte parkovací brzdu, abyste zabránili samovolnému rozjezdu vozu. ■ Převodovka je v poloze “N” ■ Vypněte motor a vyndejte klíček ze spínací skříňky. ■ Odpojte konektor řídící elektronické jednotky převodovky. ■ Připojte konektor přídavné řídící jednotky a upevněte ho ■ Nastartujte motor. ■ Vyberte rychlost pomocí tlačítkového ovládacího panelu: “N” = neutrál “D” = jízda vpřed “R” = zpětný chod
Jízda začíná Kick - down Kick - down je zařízení ovládané pedálem plynu, které umožňuje zařadit nejbližší nižší rychlostní stupeň v co nejkratší době. Kick-down se může použít při předjíždění nebo při jízdě do vrchu. Zapnutí tohoto zařízení se provádí prošlápnutím pedálu plynu až dolů, přičemž je nutno překonat odpor, který pedál při sešlápnutí klade. a = sektor akcelerace (plynu) b = sektor kick - down.
Mechanická převodovka ZF Poloha rychlostních stupňů je znázorněna na obrázku. Rozjetí vozidla Po nastartování motoru postupujte tímto způsobem: - sešlápněte na doraz pedál spojky; - zařaďte 1. rychlostní stupeň; - uvolněte parkovací brzdu; - pomalu uvolněte pedál spojky a zároveň pomalu přidávejte plyn; - postupně řaďte další rychlostní stupně.
6S1600 6S1200
77
78
Jízda začíná Pozor! Nebezpečí nehody! Nikdy nejezděte v úseku s klesáním s převodovkou na neutrál či se sešlápnutou spojkou. Vozidlo by mohlo nabrat příliš vysokou rychlost a mohli byste nad ním ztratit kontrolu. Motorová brzda a retardér Obě zařízení jsou určena ke zpomalování vozidla a jsou bezúdržbová. Z tohoto důvodu je vhodné je používat při táhlých klesáních, kdy by mohlo dojít k přehřátí brzd. Motorovou brzdu i retardér lze ovládat 2 způsoby: - brzdovým pedálem - ovladačem po pravé straně volantu Ovládání brzdovým pedálem Chod brzdového pedálu je rozdělen do 3 částí: - úsek (A): je aktivována motorová brzda - úsek (B): je aktivována motorová brzda a retardér - úsek (C): je aktivována motorová brzda, retardér a provozní brzda
Jízda začíná Pozor! V případě, že zastavíte vozidlo, vraťte ovladač do základní polohy. Ovládání ovladačem po pravé straně volantu Tento ovladač má 6 poloh. Motor F2B Poloha 1 a 2 je vyhrazena motorové brzdě, polohy 3 - 6 ovládají retardér. Pohybujte ovladačem až do požadované intenzity brždění. V případě změny rychlosti ovladač přepněte na jiný stupeň. Odbrždění se provádí přesunutím ovladače do základní polohy. V případě, že to vyžadují atmosférické podmínky (namrzlá silnice a podobně), je možné nožní ovládání retardéru odpojit spínačem (1). Použití retardéru v nepříznivých atmosférických podmínkách (prudký déšť, namrzlá silnice a podobně) může vést k zablokování kol zadní nápravy a následnému smyku vozidla.
79
80
Jízda začíná Zastávková brzda Zastávková brzda slouží ke krátkodobému zabrždění vozidla (například na zastávce, na semaforech a podobně). Zastávkovou brzdu zapnete a vypnete tlačítkem (1). Pozor! Zastávkovou brzdou není možné zabrzdit vozidlo při delší zastávce a nenahrazuje parkovací brzdu.
Zvedání s snižování výšky pérování V případě, že je třeba zvýšit, nebo naopak snížit výšku pérování (nájezd na trajekt, nástup cestujícího s invalidním vozíkem a podobně), je možné použít následující přepínače: 1 - zvýšení výšky pérování 2 - snížení výšky pérování Uvedení vozidla do základní polohy Pérování vrátíte do původní polohy odpovídajícím přepínačem (1 nebo 2), popřípadě se provede automaticky při překročení rychlosti 30 km/h v případě zvýšení výšky pérování a 5 km/h v případě snížení výšky pérování. V případě nouze lze uvést vozidlo do základní polohy nouzovým ovladačem (3).
Jízda začíná Elektronické pérování (ELC) - kneeling a zvedání pérování V případě, že je potřeba zajistit pohodlný nástup cestujících nebo cestujícího s invalidním vozíkem po rampě, je možné použít funkci “kneeling”. 1 - jednopolohový přepínač pro kneeling nebo dvoupolohový pro kneeling a zvedání. Pro dosažení koncové polohy kneelingu je potřeba tlačítko po celou dobu držet. Pokud bude uvolněno předčasně, dojde k automatickému návratu do základní polohy. Při aktivaci druhé polohy tlačítka dochází ke zvedání jen po dobu držení tlačítka - možno nastavit libovolnou zvýšenou polohu mezi základní a max (+60mm). 2 - RESET - tlačítko pro návrat do základní polohy V případě, že zapomenete použít toto tlačítko, dojde k automatickému návratu do základní polohy při překročení rychlosti 5 km/h.
81
82
Jízda začíná Popis funkce elektrické rampy pro invalidy Ovládání rampy aktivujete stiskem aktivačního tlačítka a aktivací zástávkové brzdy a není-li vůz touto funkcí vybaven, pak zabržděním parkovací brzdy. Rampu nelze vysunout, jsou-li zavřené dveře. Rampa se ovládá ovladačem u druhých dveří. Signalizace Pohyb rampy je signalizován akusticky. Pokud rampa není zatažená v koncové poloze, blikají vnější výstražná světla na dveřích a kontrolka na palubní desce. Bezpečnost V případě nutnosti je možné rampu zastavit tlačítkem na ovladači rampy. Rampa se automaticky zastaví v případě nárazu do překážky nebo při zatížení nástupní plochy, je-li v pohybu. V případě nouze je možné rampu zastavit i tlačítkem HAZARD na přístrojové desce. Při vysunuté rampě je vypnutá funkce kneeling. V případě potřeby je tedy nutné kneeling aktivovat před použitím rampy. Při deaktivaci spínače odblokování rampy a vysunuté rampě nelze zavřít dveře. Při nefunkčnosti rampy je nutné v předním rozvaděči odpojit konektor z elektroniky rampy a následně lze speciálním klíčem (součást výbavy vozidla) rampu zasunout do vozu nebo vysunout.
Bezpečná jízda
V této kapitole jsou popsány bezpečnostní prvky, jimiž je autobus vybaven a postupy, jež se musí dodržovat při nouzových situacích.
Bezpečná jízda □ □ □ □ □ □ □
Bezpečnostní a pojistné mechanismy .................................................... 84 Retardér ................................................................................................... 85 ABS - ASR................................................................................................ 87 ESP .......................................................................................................... 89 Radar couvání .......................................................................................... 89 Rady pro bezpečnou jízdu........................................................................ 90 V případě, že ............................................................................................ 93
83
84
Bezpečná jízda Pozor! Je zakázáno rozjíždět se na jiný než 1. rychlostní stupeň. Bezpečnostní a pojistné mechanismy Start motoru z místa řidiče Pro spuštění motoru z místa řidiče je nutné, aby byly splněny následující podmínky: - zavřený motorový prostor - zařazený neutrál - zabržděná parkovací brzda Rozjezd vozidla Před zařazením rychlostního stupně je nutné mít sešlápnutý brzdový pedál.
Bezpečná jízda Pozor! Pokud je vozidlo vybaveno brzdovým systémem s ABS, pak se brždění retardérem přeruší, pokud je v provozu ABS. Po skončení účinku ABS se znovu spustí předtím nastavený stupeň retardéru. V případě sešlápnutí spojky se brzdný účinek retardéru nemění.
Retardér Kontrolka (1) signalizuje řidiči momentální stav retardéru. Pokud funkce retardéru neodpovídají dále popsaným signalizacím, znamená to poruchu. Obraťte se na nejbližší autorizovanou opravnu. Signalizace kontrolky při normální funkci Kontrolka je zhasnutá Retardér není v činnosti. Ovládací páka je v nulové poloze. Kontrolka trvale svítí Retardér je v činnosti a funguje dle stupně zvoleného ovládací pákou. Kontrolka trvale bliká (retardér je zapnutý ovládací pákou) Porucha elektroinstalace. Obraťte se na nejbližší autorizovanou opravnu. Obecné pokyny pro používání retardéru Používání retardéru nemá vliv na způsob řazení rychlostních stupňů. Převodovka se nadále používá obvyklým způsobem.
85
86
Bezpečná jízda Pozor! Pokud je vozidlo vybaveno brzdovým systémem s ABS, pak se brždění motorovou brzdou přeruší, pokud je v provozu ABS. Po skončení účinku ABS se znovu spustí předtím nastavený stupeň brždění motorovou brzdou. V případě sešlápnutí spojky se brzdný účinek motorové brzdy nemění. Kontrolka (2) signalizuje řidiči momentální stav motorové brzdy. Pokud funkce motorové brzdy neodpovídají dále popsaným signalizacím, znamená to poruchu. Obraťte se na nejbližší autorizovanou opravnu. Signalizace kontrolky při normální funkci Kontrolka je zhasnutá Motorová brzdy není v činnostii. Ovládací páka je v nulové poloze. Kontrolka trvale svítí Motorová brzda je v činnosti a funguje dle stupně zvoleného ovládací pákou. Kontrolka trvale bliká (motorová brzda je zapnutá ovládací pákou) Porucha elektroinstalace. Obraťte se na nejbližší autorizovanou opravnu. Obecné pokyny pro používání motorové brzdy Používání motorové brzdy nemá vliv na způsob řazení rychlostních stupňů. Převodovka se nadále používá obvyklým způsobem.
Bezpečná jízda ABS - ASR Pozor! Tento systém zamezuje zablokování kol při brzdění, zabrání tak smyku a vozidlo zůstává řiditelné i při prudkém brždění. Funkce „ABS“ je vypnuta při rychlosti pod 7 km/hod. Dodržujte správný rozestup mezi vozidly a přizpůsobte řízení vozidla počasí a dopravnímu situaci. ABS Zařízení ABS je bezpečnostní systém spojený s brzdovým mechanismem, který umožňuje zlepšit jeho výkon, jelikož brání zablokování jednoho či více kol a jejich následnému smyku při náhlém zabrždění či při brždění na mokré vozovce. ABS především umožňuje: - redukovat brzdnou dráhu a předcházet tím zablokování kol; - nabízí jistotu řidiči, který tak může udržovat kontrolu nad směrem jízdy a stabilitou vozidla a plně využít vlastnosti pneumatik. Funkce ABS tvoří elektronická jednotka, která na základě zpracování údajů přenášených z čidel umístěných na všech kolech a na brzdovém pedálu, dokáže zjistit, která kola jsou blízko zablokování a následně regulovat brzdící účinek, čímž nedochází ke ztrátě přilnavosti pneumatik. Do brždění za normálních podmínek ABS nezasahuje a vozidlo se chová, jako by mělo pouze brzdový mechanismus. Kontrolka ABS Kontrolka (I) se rozsvítí při testu kontrolek a po několika vteřinách zhasne. Pokud se kontrolka rozsvítí během jízdy, znamená to, že došlo k poruše systému. V případě, že dojde k poruše ABS, obraťte se na autorizovanou opravnu. Pokud ABS nefunguje, brzdový systém je nadále funkční, pouze bez ABS. Zařízení ABS nezbavuje řidiče odpovědnosti za to, aby se při řízení choval opatrně a přizpůsobil styl jízdy povětrnostním a dopravním podmínkám.
87
88
Bezpečná jízda ASR Zařízení ASR je bezpečnostním systémem, jehož úkolem je zabránit prokluzování hnacích kol, způsobenému prudkou akcelerací jak při rozjetí, tak během jízdy. ASR především umožňuje: - udržovat optimální způsob jízdy nejen na rovných úsecích, ale především v zatáčkách, hlavně v případě vozovky s málo přilnavým povrchem; - zlepšit stabilitu vozidla a omezit opotřebení pneumatik. Funkce ASR je tvořen elektronickou jednotkou, která na základě údajů přenášených z pedálu plynu a z čidel umístěných na jednotlivých kolech, ovládá systém přívodu paliva do motoru, čímž reguluje točivý moment přenášený na hnací kola tak, aby nedocházelo ke ztrátě jejich přilnavosti. Kontrolka ASR Kontrolku ASR zobrazuje displeji přístrojové desky. Pokud displej zobrazí závadu ASR, kontaktujte autorizovaný servis. Pokud ASR nefunguje, brzdový systém je nadále funkční, pouze bez ASR. Zařízení ASR nezbavuje řidiče odpovědnosti za to, aby se při řízení choval opatrně a přizpůsobil styl jízdy povětrnostním a dopravním podmínkám.
Bezpečná jízda KONTROLNÍ STABILIZAČNÍ SYSTÉM „ESP“ Podle vybavení Vašeho vozidla Toto zařízení v případě potřeby kontroluje a koriguje stopu a dráhu vozidla. Během fáze korekce se rozsvítí kontrolka ESP. V případě nesprávné funkce nebo závady systému stabilizační kontroly se obraťte co nejdříve na smluvního prodejce nebo na smluvní opravárenský servis, aby bylo možno systém opět zprovoznit. Pozor! Toto zařízení v případě potřeby kontroluje a koriguje stopu a dráhu vozidla.
Na kluzkém nebo nerovném povrchu však v žádném případě nezajišťuje účinnost řízení vozidla. Řidič musí dodržovat bezpečnou vzdálenosti a přizpůsobit řízení klimatickým podmínkám a stavu vozovky. Funkci „ESP“ odpojte při jízdě v hodně zatáčkovitém úseku.
Radar couvání Radar zjistí v oblasti 1,5 m za vozidlem překážky. Intenzita zvukového varovného signálu a rozsvícení jednotlivých kontrolek (1) se liší podle vzdálenosti od zjištěné překážky.
89
90
Bezpečná jízda Rady pro bezpečnou jízdu Před usednutím za volant - Pokud se domníváte, že se při řízení mohou vyskytnout problémy, pak s vozidlem nevyjíždějte. - Ujistěte se, že znáte funkce všech ovladačů a všech bezpečnostních prvků vozidla. - Přečtěte si pokyny uvedené na štítcích vozidla a řiďte se jimi. - Zkontrolujte pečlivě všechny bezpečnostní prvky, jako je lékárnička, hasící přístroj, bezpečnostní pásy, kladívka na rozbití skla,apod. - Je zakázáno jezdit pod vlivem alkoholu, drog či některých léků. - Nastavte sedadlo, volant a zpětná zrcátka do polohy, která vám bude vyhovovat. - Zkontrolujte, že nic nebrání pohybu pedálů; mimořádná pozornost se musí věnovat brzdovému pedálu. - Zkontrolujte funkčnost houkačky. - Zkontrolujte funkčnost osvětlení. - Zkontrolujte, že z vozidla neuniká olej či jiné kapaliny. - Ověřte, že kontrolky nesignalizují žádné závady. - Před jízdou zkontrolujte stav stěračů a hladinu kapaliny do ostřikovačů.
Bezpečná jízda Pozor! Doporučujeme sněhové řetězy PEWAG. Sněhové řetězy nepoužívejte při vypuštěném okruhu pérování. Při montáži se řiďte návodem výrobce). Pneumatiky Pneumatiky namontované na vozidle jsou bezdušové. Pro zajištění maximálně pohodlné jízdy, maximální bezpečnosti a dlouhé životnosti pneumatik je vhodné dodržovat tyto pokyny: - Před jízdou do úzkých zatáček snižte rychlost, i když by parametry vozidla umožňovaly jet rychleji. - Nejezděte po delší dobu trvale vyšší rychlostí, především na špatném povrchu. - Vyhněte se prudké akceleraci či brždění. - Vyhněte se prudkým nárazům do bočních stěn pneumatik (např. při parkování). - Nenechávejte vozidlo stát příliš dlouho např. na hraně schodu či na jiné nerovnosti. - V případě propíchnutí bezdušové pneumatiky jí nesmíte opravit tak, že se do ní vloží duše, protože by mohla prasknout. - Kontrolujte a dodržujte předepsaný tlak v pneumatikách. Sněhové řetězy Připomínáme, že sněhové řetězy se navlékají pouze na hnací kola a to na vnější kola dvojmontáže. Aby nemohlo dojít k poškození pneumatik, nejezděte se sněhovými řetězy po nezasněžených úsecích. V extrémních případech (např. při projíždění tunelu) jeďte velmi pomalu a v každém případě sundejte sněhové řetězy, co nejdříve to bude možné. S navlečenými sněhovými řetězy jezděte mírnou rychlostí (maximálně 50 km/h), vyhýbejte se dírám a nenajíždějte na obrubníky či chodníky. U některých typů sněhových řetězů se po ujetí několika desítek metrů musí zkontrolovat jejich napnutí.
91
92
Bezpečná jízda Úsporná a ekologická jízda Styl jízdy přímo ovlivňuje spotřebu paliva, stav mechanických částí a dopad na životní prostředí. Řidič může dodržováním jednoduchých pravidel přispět k omezení škod na životním prostředí a často zároveň snížit spotřebu. - Během stání zbytečně nepřidávejte plyn. - Při studeném motoru nezatěžujte vozidlo na plný výkon. - Neprojíždějte delší úseky s motorem v maximálním či minimálním režimu otáček. - Jezděte tak, abyste se co nejvíce vyvarovali prudkým zrychlením a opakovanému brždění s následným zrychlením, co možná nejdříve řaďte na vyšší rychlostní stupeň. - Pokud to podmínky provozu a stav vozovky dovolují, použijte vyšší rychlostní stupeň. - Používejte větrání a klimatizaci pro dosažení požadovaných podmínek uvnitř vozidla. - Při pomalém městském provozu nebo při jízdě v koloně nízkou rychlostí se doporučuje omezit na nezbytně nutnou dobu používání spotřebičů s vysokými energetickými nároky (např. vnitřní ventilace na maximální rychlost). - Nejezděte s plynovým pedálem sešlápnutým “na doraz”: Spotřeba paliva je nižší, pokud se plyn přidává plynule. - “Šlapání” na plyn před vypnutím motoru je nejen příčinou zbytečného znečištění výfukovými plyny, ale u vozidel vybavených turbokompresory to může vést ke vzniku škod. - Jezděte pokud možno tak, aby se motor udržoval v úsporném režimu otáček Za těchto podmínek se nejen dosahuje nejlepšího poměru mezi “výkonem a spotřebou”, ale rovněž se snižují škodlivé emise a hlučnost motoru. - Věnujte velkou péči pravidelnému provádění údržby a seřízení předepsaných výrobcem. Toto je zásadní podmínka pro zajištění delší životnosti mechanických součástí i pro značné snížení spotřeby paliva.
Bezpečná jízda
Pozor! V žádném případě informace zobrazené v oblasti (1) nepodceňujte a při nejbližší příležitosti příčinu odstraňte. Pozor! Informace zobrazené v oblasti (3) Vás přímo upozorňují na riziko vážné závady na vozidle. Věnujte jim náležitou pozornost. Jízda ve vyšší nadmořské výšce - Výkon motoru ovlivňuje nadmořská výška, v níž se vozidlo pohybuje. Pamatujte, že ve vyšší nadmořské výšce může nejen dojít k poklesu výkonu, ale rovněž se snižuje bod varu vody. V případě, že... Displej zobrazuje dvě důležité oblasti: - oblast (1), která zobrazuje varování pro řidiče - oblast (3), která zobrazuje kritické poruchy a závažné stavy vozidla V případě, že se v oblasti (1) zobrazí určitá informace (například nízká hladina kapaliny v ostřikovačích) můžete pokračovat v jízdě a při nejbližší zastávce je vhodné příčinu zobrazení příslušného piktogramu odstranit. Pokud se zobrazí piktogram pouze v oblasti (1) není přímo ohroženo vozidlo, ani cestující. V případě, že se zobrazí jakákoli informace v oblasti (3), odstavte ihned vozidla a pokud nedokážete odstranit závadu sami, volejte autorizovaný servis.
93
94
Bezpečná jízda Ve všech těchto případech zastavte vozidlo a obraťte se na servis: Motor nestartuje. Motor zhasíná. Motor se přehřívá. Motor má malý výkon a jeho chod je nepravidelný. Motor nezvykle klepe. Motor příliš kouří. Tmavě šedý či černý kouř. Hlučnost a vibrace převodového systému. Hlučnost zadní nápravy. Hlučnost hydraulického okruhu řízení. Řízení je tuhé. Únik oleje z okruhu řízení. Nedostatečný tlak v okruhu řízení. Volant se nevrací nebo s ním jde těžko otáčet. Hlučnost brzd. Nadměrná či abnormální dráha brzdového pedálu. Nadměrná tvorba amoniaku UREA systému. Nefunkčnost UREA systému (informace na přístrojové desce). Závada trvale hlášená diagnostikou na přístrojové desce (motor, elektronika atd.).
Technické údaje
□ □ □ □ □ □ □ □
Štítky a označení na vozidle .................................................................. 96 Štítek s technickými údaji ......................................................................... 97 Technické údaje ....................................................................................... 99 Žárovky ................................................................................................... 104 Náplně a maziva ..................................................................................... 105 Mezinárodní popis maziv ........................................................................ 107 Selektivní katalytický redukční systém - SCR ..........................................110 Doplňování paliva ....................................................................................111
Technické údaje
95
96
Technické údaje Štítky a označení na vozidle Každé vozidlo je opatřeno štítky s údaji, jež umožňují jeho identifikaci. Podvozek Označení je vyraženo v přední části rámu a je přístupné po odklopení přední masky.
Štítek výrobce Umožňuje identifikaci vozidla dle norem E.U. Tento štítek je umístěn v místě řidiče vlevo dole.
Motor Označení je vyraženo na monobloku motoru. Viditelné po demontáži bočních schránových dveří výfukového prostoru.
Technické údaje Štítek s technickými údaji Vysvětlivky a) Vyznačení čísla homologace, kód výrobce a všeobecné údaje o vozidle b) Celková hmotnost vozidla c) Celková hmotnost vozidla s přívěsem (je-li to možné) d) Maximální zatížení přední nápravy e) Maximální zatížení střední nápravy (je-li na vozidle) f) Maximální zatížení zadní nápravy g) Maximální zatížení 4. nápravy (je-li na vozidle) h) Speciální označení typu i) Rozvor v mm l) Typ motoru m) Výkon motoru n) Počet náprav o) Výrobní závod
97
98
Technické údaje
Hlavní agregáty vozidla: Typ
Crossway Low Entry
Motor
Převodovka
Tector F4A (264/300 HP)
ZF 6S1200 VOITH 854.5
Cursor F2B (330 HP)
ZF 6S1600 VOITH 864.5 ZF 6HP604C
Zavěšení
Přední náprava
Zadní náprava
Přední pneumatické s nezávislými koly Zadní pneumatické
RI75BUS
U167E U177E
Technické údaje Technické údaje Motor
CURSOR F2B
TECTOR 6 F4A
TECTOR 6 F4A
6
6
6
Základní vlastnosti: Počet válců Vrtání
mm
115
102
102
Zdvih
mm
125
120
120
Objem
cm3
7790
5800
5800
Diesel s přímým vstřikováním
Typ:
Diesel Common Rail
Údaje o výkonu: Maximální užitečný výkon při režimu Max. kroutící moment při režimu
kW (HP)
243 (330)
220 (300)
194 (264)
ot/min
1560-2050
2250-2500
2150-2500
Nm
1500
1050
1000
ot/min
1125-1560
1300-2000
1300-1900
99
100
Technické údaje Technické údaje Obecné informace o vozidlu Dvounápravový autobus, délka 12 a 12.8 metrů. Hnací ústrojí uloženo podélně v zadní části vozidla s převodovkou v řadě. Pohon zadní nápravy. Mechanická převodovka: ZF 6S1600 šestistupňová s retardérem Telma Light (F2B) ZF 6S1200 šestistupňová s retardérem Telma Light (F4A) Na požádání: ZF Intarder (F2B) Automatická převodovka: VOITH 864.5 (F2B) VOITH 854.5 (F4A) ZF 6HP604C (F2B) Spojka Automatická převodovka: vestavěná do automatické převodovky, s bezazbestovým obložením. Mechanická převodovka: jednokotoučová, suchá 17“ (430 mm) - F2B, 16“ (405 mm) - F4A. Ovládání pomocí pedálu s posilovačem a automatickým vymezením vůle. Zadní náprava Nosná, nosného typu s jednoduchou redukcí typu U167E, U177E Přední náprava S nezávisle zavěšenými koly: typ RI75BUS
Technické údaje Technické údaje Kola Disková, rozměry: 7,25 X 22,5“. Pneumatiky Bezdušové 275/70 R 22,5 Tlak v pneumatikách Pozor: kontrola tlaku se musí provádět, když jsou pneumatiky studené. V případě propíchnutí se bezdušová pneumatika nesmí opravit tím, že se do ní vloží duše, protože ta by mohla prasknout. Ojeté pneumatiky, pneumatiky nejasného původu či pneumatiky staršího data (starší šesti let) se mohou použít pouze v nouzové situaci a s velkou opatrností. Tlak v pneumatikách v závislosti na zatížení Typ pneumatiky
Zatížení přední nápravy
Zatížení zadní nápravy
Tlak pneumatiky (kPa)
275/70 R22,5
5395 5700 6000 6300 6500
9930 10495 11050 11500 11600
700 750 800 850 900
101
102
Technické údaje Technické údaje Mechanismus řízení S hydraulickým posilovačem řízení, typ ZF 8098. Zavěšení S trvalou regulací výšky pro udržení výšky podlahy vozidla v konstantní výšce nezávisle na zatížení. Stabilizátor na přední i zadní nápravě.
Technické údaje Technické údaje Brzdy Pneumatické brzdy se dvěmi nezávislými okruhy, předním a zadním, systémem ABS-ASR. Kotoučové brzdy.
se
Provozní brzdy Pneumatický systém přední/zadní, s ovládáním pomocí pedálu, složený ze dvou nezávislých okruhů, s automatickým vymezením vůle. Pomocné brzdy - Retardér - Motorová brzda Parkovací brzda Pružinové válce na zadních kolech s pneumatickým ovládáním a nouzovým ručním odblokováním pružin. Elektroinstalace Jednopólová, s ukostřeným záporným pólem. Nominální napětí: 24 V Baterie 2 X 12 V - 230 Ah, bezúdržbové. 2 alternátory 90 A. Na požádání 2 alternátory 80 A + 140 A Startér 4,5 kW
103
104
Technické údaje
Žárovky Žárovky
Typ
Výkon (W) Žárovky
Tip
Výkon (W)
Potkávací světla
Halogenové
70
Osvětlení předních dveří
Kulatá
21
Dálková světla
Halogenové
75
Osvětlení zadních dveří
Kulatá
21
Mlhová světla
Halogenové
70
Osvětlení nástupních schůdků
Kulatá
5
Trubková
4
Neon
36/21
Přední směrová světla
Kulatá
21
Neon
8
Boční směrová světla
Kulatá
5
Osvětlení chodbičky Osvětlení nad pětimístným sedadlem. Osvětlení zavazadlového prostoru
Kulatá
21
Zadní směrová světla
Kulatá
21
Osvětlení motorového prostoru
Kulatá
21
Válcová
5
Osvětlení místa řidiče
Kulatá
21
Světlo jízdy zpět
Kulatá
21
Trubková
3
Zadní brzdové světlo
Kulatá
21
Noční osvětlení Osvětlení tabulek “ohlášená zastávka.“
Trubková
5
Zadní poziční světlo
Kulatá
5
Mlhovka pro jízdu zpět
Kulatá
21
Přední horní obrysová světla
Válcová
5
Zadní horní obrysová světla
Válcová
5
Boční obrysová světla (side marker)
Válcová
Přední poziční světla
Osvětlení SPZ
5
105
Technické údaje Náplně a maziva Náplň Motor (první plnění včetně filtru) Motor (výměna bez filtru) Olejové filtry motoru Převodovka ZF 6S1200 Převodovka ZF 6S 1600 bez intarderu Převodovka ZF 6S 1600 s intarderem
Doporučené mazivo IRISBUS Urania FE5W30 (1) Urania 100 K (4) Tutela Truck FE-Gear (1) Tutela Truck ZC 90 (4) Tutela Truck FE-Gear (1) Tutela Truck ZC 90 (4)
CURSOR
TECTOR
Litry
kg
Litry
kg
28
-
15
-
20
-
14
-
2,5
-
2,5
-
-
-
11,5
-
13
-
-
-
25
-
-
-
Převodovka Voith D864.5
Tutela Truck ATF 90 Tutela GI/A
22
-
-
-
Převodovka Voith D854.5
Tutela Truck ATF 90 Tutela GI/A
-
-
22
-
20
-
-
-
7 14
-
7 14
-
18,5
16,5
18,5
16,5
2
-
2
-
60
-
60
-
10 200 (7)
-
10 200 (7)
-
Převodovka ZF 6HP604C Servořízení Hydrostatický okruh náhonu ventilátoru Zadní náprava Spojkový okruh Chladící systém: Ochranná nemrznoucí směs -35 °C - koncentrace 50% Ostřikovač Palivo
Tutela Truck ATF 90 Tutela GI/A Tutela GI/A Urania 100 K (4) Tutela Truck Axle (1) Tutela W 90 /M-DA (2) Tutela W 140 /M-DA (3) Tutela Truck DOT SPECIAL Paraflu11 (5) Paraflu FE (6) Tutela Professional SC35 Nafta EN590
106
Technické údaje
Náplně a maziva Náplň Urea Klimatizace Kompresor klimatizace Mazivo na části dveří Mazivo pro všeobecné mazání Konzervace částí karoserie (nechráněné funkční plochy, šrouby, armatury) Přídavná nádrž nezávislého topení
Doporučené mazivo IRISBUS AdBlue AUS32 R134a Fuchs Reniso Triton SE55 IVECO ND8/9 Tutela SILICON DE Tutela MR2 ESSO RUSTBAN 397 Total Protera DR07X Total Osyris DWX9000 Valvoline Tectyl 506EH Nafta EN590
CURSOR Litry 60 (8)
TECTOR
kg
Litry
-
60 (8)
-
6,5 (9)
2
kg -
-
6,5 (9)
-
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
35
35
Poznámky: (1) Společnost IRISBUS doporučuje používat uvedená maziva k dosažení „hospodárného provozu“. Nová vozidla jsou již vybavena ze společnosti IRISBUS těmito mazivy, která jsou vhodná i pro provoz v chladných klimatických podmínkách (minimální teplota až do - 30°C). (2) Chladné klimatické oblasti. (3) Pro horké nebo mírné klimatické oblasti. (4) Jen do -25°C. (5) 100 % Paraflu 11 zředit 50% vody (-37°C). (6) Paraflu FE již zředěno 50% vodou. (7) Opce 320 l (8) Třídvéřový autobus: 35 l (9) Klimatizace Spheros: 8,7 kg
Technické údaje Mezinárodní označení maziv Motorový olej Odpovídá specifikacím: IVECO Standard 18-1804 • ACEA E4 na syntetické bázi IVECO Standard 18-1804 T2 E7 • ACEA E4 na syntetické bázi Olej pro okruh hydrostatického ventilátoru Odpovídá specifikacím: IIVECO Standard 18-1804 T2 E7 • ACEA E4 na syntetické bázi Olej pro diferenciál Odpovídá specifikacím: MIL-L-2105D, API GL5, IVECO Standard 18-1805 • GL5 na minerální bázi Olej pro mechanické převodovky S přísadami proti opotřebení, bez EP Odpovídá specifikacím: ZF TE-ML 02, IVECO Standard 18-1807 • API GL4, ZF TE-ML 02D na syntetické bázi • API GL5, ZF TE-ML 02H na minerální bázi Olej pro servořízení Odpovídá specifikacím: ZF TE-ML09, IVECO Standard 18-1807 • ATF Dexron III Olej pro automatické převodovky Odpovídá specifikacím: Voith H55-633633, H55-633533, IVECO Standard 18-1807 • ATF Dexron III na syntetické bázi • ATF Dexron II D na minerální bázi Mazivo pro všeobecné mazání IVECO Standard 18-1810 Na bázi lithiových mýdel, konzistence NLGI 2 Kapalina pro okruh ovládání spojky Odpovídá normám: IVECO Standard 18-1820 • NHTSA 116 – DOT 3 • NHTSA 116 – DOT 4 • ISO 4925 • Standard SAE J 1703 F
Výrobky
SAE 5W30
Urania FE5W30 (1)
SAE10W40
Urania 100 K (4)
SAE10W40
Urania 100 K (4)
SAE 75W90 SAE 80W90 SAE 85W140
Tutell Truck Axle (1) Tutela W90/M-DA (2) Tutela W140/M-DA (3)
SAE 75W80 SAE 80W90
Tutela Truck FE-Gear (1) Tutela Truck ZC 90 (4) Tutela GI/A Tutela Truck ATF90 Tutela GI/A Tutela MR2
Tutela TRUCK DOT SPECIAL
107
108
Technické údaje
Mezinárodní označení maziv Kapalina do ostřikovačů Směs lihu, vody a povrchově aktivních látek CUNA NC 956-II Silikon pro těsnění dveří NLGI 2 Chladící kapalina Na bázi ethylenglykolu s látkami zabraňujícími korozi Odpovídá specifikacím: IVECO STANDARD 18-1830 ASTM D3306, D4656, CUNA NC956-16 Olej kompresoru klimatizace Syntetické mazivo pro okruhy klimatizace kompatibilní s chladivem HFC Ekologické chladivo pro klimatizace Iveco Standard 18-1835 Palivo Iveco Standard 18-1850 Maximální obsah síry 50 mg/kg Urea (AdBlue) Iveco Standard 18-1852 Koncentrace 32,5 %
Výrobky FL Tutela Professional SC35 Tutela SILICON DE
Paraflu 11 (5) Paraflu FE (6) Fuchs Reniso Triton SE55 IVECO ND 8/9 R134a EN 590 AdBlue AUS32
Poznámky: (1) Společnost IRISBUS doporučuje používat uvedená maziva k dosažení „hospodárného provozu“. Nová vozidla jsou již vybavena ze společnosti IRISBUS těmito mazivy, která jsou vhodná i pro provoz v chladných klimatických podmínkách (minimální teplota až do - 30°C). (2) Chladné klimatické oblasti. (3) Pro horké nebo mírné klimatické oblasti. (4) Jen do -25°C. (5) 100 % Paraflu 11 zředit 50% vody (-37°C). (6) Paraflu FE již zředěno 50% vodou.
Technické údaje Pozor! Je zakázáno používat jakékoli přísady do oleje. Jakékoli jiné náplně musejí splňovat výše uvedené normy.
109
110
Technické údaje Pozor! S vozem se nesmí jet bez kapaliny pro zařízení následné úpravy, aby se zabránilo znečišťování životního prostředí. K plnění systému používejte pouze AdBlue. Jiné kapaliny mohou systém poškodit. Kromě toho by výfukové emise již neodpovídaly zákonným předpisům. Nádržku pro AdBlue neplňte až k uzávěru, ale vždy ponechávejte mezeru 5 až 10 cm. Selektivní katalytický redukční systém – SCR Systém SCR má základ v redukčním činidle s názvem AdBlue, které se po vstříknutí do výfukových plynů přemění na čpavek a kysličník uhličitý. V pozdějším stádiu se čpavkem reagují kysličníky dusíku obsažené ve výfukových plynech, čímž vzniká voda a dusík. Systém je vysoce spolehlivý a po celou dobu své životnosti nevyžaduje údržbu. S touto úpravou máme: - snížení emisí kysličníků dusíku - snížení emisí částic - snížení spotřeby paliva AdBlue je obchodní název pro vodní roztok močoviny, který poskytuje následující výhody: - složení bez zápachu - bez toxicity - nehořlavý - bezbarvý - dostupnost Doplňování paliva s AdBlue Doplňování paliva s AdBlue je stejně snadné jako běžné doplňování paliva, pokud se provádí u příslušné čerpací stanice. Sledujte indikace pro nízkou hladinu kapaliny na přístrojovém vybavení vašeho vozu, abyste včas doplnili.
Technické údaje Pozor! - Nepoužívejte přísady do mazacích olejů - Použití přísad znamená konec záruky vozidla. - Těkavé materiály jsou škodlivé pro vaše zdraví. - Pokud by omylem došlo k požití jakýchkoli z těchto látek, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. - Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti od těkavých látek. - Oleje, naftu, filtry a další látky likvidujte v souladu s platnou legislativou.. - Servisní síť společnosti IRISBUS je vhodně vybavena pro likvidaci odpadních olejů a filtrů. Doplňování paliva Používejte jen naftu odpovídající normě EN 590. Přísady do paliva se nedoporučují. Použití přísad do paliva by mohlo omezit záruční podmínky, která dává výrobce vozu. Doplňování paliva ze sudů nebo kanystrů může vést ke znečištění paliva, jehož výsledkem je nepravidelná činnost systému přívodu paliva. Pokud by k tomu došlo, buď palivo přefiltrujte pomocí vhodného zařízení nebo nechte nečistoty usadit. Palivo o nízké teplotě Při nízkých teplotách může být tekutost paliva nižší než specifikovaná v důsledku oddělení parafínu. To může vést k zanesení filtru. Norma EN 590 uvádí různé třídy paliva pro používání podle různých povětrnostních podmínek při nízkých teplotách. Příslušný dodavatel paliva musí dodržovat normy, které se týkají povětrnostních podmínek (roční období a geografická poloha).
111
112
Přístup k mechanickým systémům 113
Přístup k vozu znamená v prvé řadě umožnit cestujícím nastupovat do vozu a vystupovat z něj. Nicméně v širším slova smyslu přístup k vozu může také označovat způsob a prostředky, jak se dostat k mechanickým systémům vozu, k jeho přístrojovému vybavení a k nádržím se spotřebními látkami. Tato kapitola pojednává o postupech, které se používají během nastupování a vystupování cestujících a také obsahuje popisy jednotlivých funkčních nebo skladovacích prostorů začleněných do karoserie vozu. □ Vnější přístup ...........................................................................................114 □ Vnitřní přístup přes podlážky ...................................................................117
Přístup k mechanickým systémům vozidla
114
Přístup k mechanickým systémům Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Sání motoru a přístup k výfuku; Víčko nádrže UREA; Víčko palivové nádrže; Zadní dveře; Přední dveře; Nárazník. Jeho vyháknutí, jež se provádí zatažením příslušné páčky v horní štěrbině, umožňuje přístup k nádržce ostřikovače, tažnému háku, světlometům a kontrolním vzduchovým konektorům; 7. Víčko nádrže nezávislého topení.
114
Přístup k mechanickým systémům Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Sání motoru a přístup k výfuku; Víčko nádrže UREA; Zadní dveře; Víčko palivové nádrže; Střední dveře; Přední dveře; Nárazník. Jeho vyháknutí, jež se provádí zatažením příslušné páčky v horní štěrbině, umožňuje přístup k nádržce ostřikovače, tažnému háku, světlometům a kontrolním vzduchovým konektorům; 8. Víčko nádrže nezávislého topení.
115
115
116
Přístup k mechanickým systémům Pozor! Nebezpečí úrazu! Věnujte maximální pozornost tomu, aby cestující nebyli vystaveni riziku. Dodržujte pečlivě pokyny na tabulkách namontovaných na vozidle. Zkontrolujte, že víkům zavazadlového prostoru nebrání nic v pohybu a že zavazadla byla umístěna správným způsobem a že všechny dveře jsou řádně zavřeny. Vnější přístupy 1. Prostor obsahující: elektroniky vozidla, pojistky (jističe); nádrž na spojkovou kapalinu (u vozidel s mechanickou převodovkou), akumulátory, mechanický odpojovač baterií; zásuvka pro externí startování 2. Nářadí, zakládací klíny; 3. Nezávislé topení, nouzové ovládání automatické převodovky, diagnostická zásuvka automatické převodovky; 4. Chladič; 5. Motorový prostor; 6. Víčko centrálního odkalování vzduchojemů
116
Poznámka Dvířka na vozidle mohou být, v závislosti na úpravě, opatřena zámky na klíče, jež jsou součástí výbavy.
Přístup k mechanickým systémům Podlážky 1 2 3 4 5 6
-
motor převodovka brzdové válce zadní nápravy plovák palivové nádrže plovák nádrže Urea montážní otvor pro přívod vzduchu, bovdenu řazení a ovládání spojky
117
117
118
Přístup k mechanickým systémům
118
Základní opravy
□ □ □ □ □ □ □ □ □
Systém IVTM........................................................................................... 120 Píchnutá pneumatika .............................................................................. 125 Použití oravárenské sady Premium Seal ................................................ 126 Výměna kola ........................................................................................... 129 Nouzové odblokování brzdových válců................................................... 132 Vlečení vozidla ........................................................................................ 133 Seřízení světel ........................................................................................ 135 Výměna žárovek ..................................................................................... 136 Akumulátory ............................................................................................ 139
119
Základní opravy
120
Základní opravy Systém IVTM Každé vozidlo plynule přenáší aktuální tlak v pneumatikách do řídící jednotky. Signály od všech kol jsou vyhodnoceny a informace se zobrazí na displeji na přístrojové desce. Moduly na kolech měří tlak vzduchu každých 15 minut. Pokud by se tlak změnil, začne modul vysílat hodnoty v kratších intervalech. V případě, že se objeví odchylka od normálu, zobrazí se na displeji tato skutečnost a současně je zobrazeno kolo, kterého se to týká. Systém IVTM není schopen okamžitě ohlásit totální poškození pneumatiky. Pozor! Signalizují se upozornění různých úrovní; jejich důležitost se rozpozná podle barvy kontrolky a zvukového signálu: • červená kontrolka (STOP) a minutu trvající zvukový signál ohlašují vážnou poruchu; vozidlo musí okamžitě zastavit. • žlutá kontrolka (symbol želva) a 10 minutový zvukový signál ohlašují menší defekt; vozidlo musí zpomalit a při nejbližší příležitosti je nutné tlak v pneumatikách dohustit, popřípadě opravit kolo. Závada zjištěná systémem IVTM je uložena do elektronické paměti pro diagnostické účely.
Základní opravy Inicializace systému Po zapnutí zapalování provede systém interní kontrolu a otestuje všechny vnitřní funkce. Na 1 vteřinu se rozsvítí všechny kontrolky, symboly a ozve se zvukový signál. Tento postup se opakuje dvakrát.
Pokud je tlak v pořádku zobrazí se na několik sekund obrázek:
Pokud jsou všechny tlaky v pořádku, přejde displej do normálního režimu.
121
122
Základní opravy Zobrazení tlaku v jednotlivých pneumatikách Stiskněte tlačítko (1). Náprava, jejíž tlaky v pneumatikách se zobrazí, je na displeji označena. Hodnota tlaku na levé straně odpovídá levé straně nápravy ve směru jízdy. Opakovaně stiskněte tlačítko (1) pro zobrazení hodnot tlaků na dalších nápravách. Kola náprav s dvojími pneumatikami se zobrazí vnější a vnitřní strana jedna po druhé. Jestliže se nestiskne v průběhu 20 vteřin žádné tlačítko, displej se přepne zpět do normálního režimu. Pokud se rozsvítí žlutá nebo červená kontrolka, stiskněte tlačítko (2). Zobrazí se hodnota tlaku příslušného kola a poloha na vozidle se objeví blikáním ikonky kola. Jestliže systém ukazuje závady více kol, pak pneumatika vykazující nejvážnější závadu je označena jako první. Opakovaným stisknutím tlačítka (2) se zobrazí další závady.
Jednotlivé typy závad se zobrazí následovně: - o trochu menší tlak nebo vysoký tlak: žlutá kontrolka, ikona vzduchové pumpy - výrazně nízký tlak: červená kontrolka, ikona klíče - pomalu ucházející tlak: žlutá kontrolka, ikona klíče a ikona na pravé straně značící pokles tlaku v pneumatice. Pokud není zjištěna žádná aktuální závada, pak na stisknutí tlačítka (2) systém vůbec nereaguje.
Základní opravy
123
Zobrazení závad Zobrazení Závada
Extrémně nízký tlak
Opatření
X
Nízký tlak
X
Pomalu ucházející tlak
X
Vysoký tlak
Zastavit vozidlo, zjistit příčinu, v případě potřeby oprava nebo výměna kola.
X
X
Snížit rychlost, při první příležitosti dohustit tlak v pneumatikách.
X X
X
X
Snížit rychlost. Při první příležitosti zastavit, zjistit příčinu úniku tlaku, v případě potřeby vyměnit nebo opravit kolo. Snížit rychlost jako prevenci proti prasknutí pneumatiky. Při první příležitosti zastavit, zjistit příčinu tak vysokého tlaku (např. vadné přehřáté brzdy). Příliš vysoký tlak na studené pneumatice: upravit tlak v pneumatice.
124
Základní opravy Úprava tlaku vzduchu v pneumatikách - Vypněte zapalování - Upravte tlak vzduchu - Zapněte zapalování Jestliže byla zobrazena informace o úniku, je zobrazena opět a je uložena v paměti řídící jednotky. Neupravujte tlak v pneumatikách při zapnutém zapalování - to by mohylo způsobit závadu. Zobrazení závad systému Pokud je symbol „IVTM“ zobrazen jako přeškrtnutý, existuje jedna nebo více závad systému. Nechte systém zkontrolovat. Není signál Označené kolo nepřenášelo hodnotu tlaku po dobu jedné hodiny a déle. Systém IVTM přestal vysílat varovná upozornění pro toto kolo, řidič musí zkontrolovat tlak v pneumatikách ručně. Porucha systému Pokud se na displeji zobrazí pouze přeškrtnutý symbol „IVTM“, došlo k závadě systému. Systém přestal vysílat signály pro všechna kola, řidič musí zkontrolovat tlak v pneumatikách ručně.
Základní opravy Píchnutá pneumatika Rezervní kolo není standardně ve výbavě vozidla. Výbava vozidla obsahuje rachloopravárenskou sadu Premium Seal (oprava defektu bez demontáže kola). Defekt kola je indikován zařízením na hlídání tlaku v pneumatikách IVTM (displej je umístěn v levé části přístrojové desky). V případě indikace snížení tlaku okamžitě odstavte vozidlo. Opravené pneu rychloopravárenskou sadou slouží pouze pro nouzové dojetí do nejbližšího servisu - maximálně 1000 km rychlostí maximálně 80 km/h. Informujte servis o tom, že byla použita sada Premium Seal - pneu se musí před opravou vyčistit.
125
126
Základní opravy
Použití opravárenské sady Premium - Seal
Základní opravy 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Pročtěte si tyto pokyny a dodržujte je (1). Z pneumatiky odstraňte cizí předmět. Zaparkujte autobus tak, aby se defekt nacházel dole. Nádobku s lepidlem protřepejte a zavěste na ráfek kola. Odpojte hadičku vysílače IVTM od ventilku. Nasaďte přípravek na demontáž ventilků a upněte na trysku ventilku pneumatiky (4). 7. Připojte vzduchovou hadici kompresoru k přívodu vzduchu na nádobce s lepidlem. 8. Připojte kompresor na cigaretový zapalovač ve vozidle (3). 9. Vložku ventilku vyšroubujte ven z trysky. Lehkým protitlakem otáčejte rýhovanou částí přípravku na demontáž ventilků tak dlouho, dokud nezůstane vložka ventilku v držáku (5). 10.Otáčejte rýhovanou částí přípravku doleva tak dlouho, dokud nebude ventilek z trysky odstraněn. Uslyšíte lehké lupnutí. 11. Ventilek vytáhněte přípravkem na demontáž ventilků úplně celý (6). 12.Nyní můžete zapnout kompresor (max. doba chodu bez chlazení je15 min.). 13.Tlak vzduchu vtlačí lepidlo do pneumatiky. 14.Nafoukněte kolo na potřebný tlak. 15.Vypněte kompresor. 16.Ventilek nasaďte zpět na trysku a otáčejte rýhovanou částí přípravku doprava tak dlouho, dokud nezašroubujete ventilek. 17.Odpojte hadici. 18.Připojte hadičku vysílače IVTM k ventilku. 19.Rozjeďte se v přímém směru maximální rychlostí 80 km/h. Poškozená část pneumatiky bude po krátkém projetí zalepena. 20.Po 10 km jízdy zkontrolujte tlak v pneumatikách. Pokud je to nutné, pneumatiku dofoukněte. 21.V nejbližším pneuservisu vyměňte nádobku s lepidlem.
127
128
Základní opravy Pozor! Opravárenskou sadou PREMIUM-SEAL nelze opravit poškození po stranách pneumatiky. Opravárenskou sadou PREMIUM-SEAL nelze opravit díry větší jak 10 mm. Kolo zalepené opravárenskou sadou PREMIUM-SEAL je nutné nechat opravit v pneuservisu. Pozor! Opravárenská sada PREMIUM-SEAL není zdraví škodlivá. Pokud se přípravek PREMIUM-SEAL dostane do očí, vypláchněte je důkladně vodou. Po požití přípravku nevyvolávejte zvracení. Pokud došlo ke zvracení, omyjte ústa vodou. Navštivte lékaře.
Základní opravy Pozor! Nebezpečí úrazu! Při výměně píchnutého kola nesmí být ve vozidle žádní cestující. Nechte je vystoupit a shromáždit na bezpečném místě.
Výměna kola Výměna kola a správné používání zvedáku vyžadují dodržování několika pravidel opatrnosti, které budou následně popsány. Pokud možno, zaparkujte vozidlo na rovném a soudržném terénu. Upozorněte na zaparkované vozidlo podle smluvených předpisů: - výstražná světla - výstražný trojúhelník - zabrzděte vozidlo parkovací brzdou (1) - kola na opačné straně vozidla založte zakládacími klíny -pokud není možné zasunout zvedák do patky (1) v přední části vozu (například při defektu přední pneumatiky) je nutno před umístěním zakládacích klínů vjet píchlým kolem na dřevěnou podložku (součást výbavy vozidla)
129
130
Základní opravy - uvolněte matice kola s defektem - zvedák z výbavy vozidla zasuňte do příslušné patky (1) - do přední v případě defektu předního kola, nebo do zadní v případě defektu zadního kola, a zvedněte vozidlo - vyšroubujte matice a kolo sundejte - před montáží rezervy očistěte ráfky a náboje kol - nasaďte rezervní kolo a našroubujte matice
Základní opravy - matice částečně dotáhněte a spusťte vozidlo ze zvedáku - v uvedeném pořadí dotáhněte kolové matice utahovacím momentem 550±50 Nm - po 200 kilometrech jízdy dotažení kol zkontrolujte Pozor! Výměnu kol provádějte s provozním tlakem v pérování a na rovné ploše. Zajistěte stabilitu vozu (parkovací brzdou a zakládacími klíny). Operaci provádějte zásadně při neobsazeném autobuse. Během výměny kol se v prostoru podběhů kol zdržujte po co nejkratší dobu. Při vkládání zvedáku, zvedání a výměně kola je zakázáno lézt pod vozidlo. Je zakázáno vkládat zvedák do jiných míst, než do označených patek. Hrozní sesmeknutí a nebezpečí úrazu. Matice dotahujte pouze předepsaným utahovacím momentem a při utahování nepoužívejte žádná „vylepšení“ ani pomůcky. Používejte pouze klíč z výbavy vozidla. Utahovací moment platí pro nemazaný spoj. Nikdy šrouby nemažte. - k huštění pneumatik použijte hadici z výbavy vozidla a připojte ji na ventil huštění pneu (4) nebo přípojku (5) v motorovém prostoru (pokud je namontována)
131
132
Základní opravy Pozor! Vozidlo s odblokovanými brzdovými válci smí být pouze vlečeno. Jakákoli jiná manipulace s vozem je zakázána. Nouzové odblokování brzdových válců Pokud dojde k poruše pneumatického systému a v brzdovém okruhu není dostatečný tlak vzduchu, jsou zablokovány pružinové brzdové válce a vozidlo je zabržděno. Pro vlečení vozidla je třeba brzdové válce odblokovat. Před odblokováním brzdových válců založte kola zakládacími klíny. Pneumatické (pokud je jím vozidlo vybaveno) - používá se pouze při vlečení vozidla v případě ztráty vzduchu z pneumatického kruhu - před použitím je nutno vozidlo zajistit proti pohybu zakládacími klíny - ve vozidle nesmí být cestující - ovládací ventil (1) je umístěn v zadní schráně nezávislého topení - použití ventilu je signalizováno kontrolkou a zvukovým signálem Mechanické - k brzdovým válcům je přístup přes podlážku nad zadní nápravou - na obou brzdových válcích vyšroubujte šroub (1) a tím je odblokujete - pro opětovné zablokování brzdových válců zašroubujte šrouby (1) a dotáhněte je utahovacím momentem 100 Nm
Základní opravy Pozor! Maximální rychlost vlečení bez natlakovaného vzduchového okruhu je 10 km/h. V případě natlakovaného vzduchového okruhu je maximální rychlost vlečení 30 km/h. Minimální tlak v okruhu je 0,7 MPa.
Vlečení vozidla Vyklopte přední nárazník a namontujte vlečné oko (2) z výbavy vozidla. Vlečnou tyč zasuňte do vlečného oka a řádně zajistěte. Je-li motor vlečeného autobusu provozuschopný, nastartujte jej, aby byl vzduchový okruh pod tlakem a fungoval posilovač řízení. V případě, že motor nefunguje propojte vzduchové okruhu vlečeného a vlečného vozidla tlakovou hadicí přes přípojku (4) - huštění pneu nebo přípojku (5) v motorovém prostoru (pokud je montována) . Pokud vozidlo vlečete na krátkou vzdálenost (odtažení do garáže, odstranění ze silnice a podobně) ve vzduchovém okruhu není dostatečný tlak vzduchu, odblokujte brzdové válce (viz „údržba vozidla“). V případě poškození převodovky, nebo u vozidel vybavených automatickou převodovkou, je nutno odpojit spojovací hřídel. Spojovací hřídel je nutno odpojit i při vlečení na vzdálenost delší než 10 km. V případě vlečení vozidla s automatickou převodovkou zařaďte neutrál a pak odpojte kabel mezi řídící jednotkou a převodovkou.
133
134
Základní opravy Tažné zařízení (jen pro vozy Interurbano) Autobus je uzpůsoben pro montáž tažného zařízení, které je součástí výbavy vozidla a má následující parametry: Spojovací zařízení koule ISO 50 Jmenovité napětí elektroinstalace 24 V Celková hmotnost nebržděného přívěsu 750 kg Celková hmotnost bržděného přívěsu F2B: 3 500 kg, F4A: 2 500 kg Maximální svislé statické zatížení 750 N Závěsná skříň (jen pro vozy Interurbano) - skříň musí být schváleného typu - skříň nesmí přesahovat vnější obrys vozidla - maximální déka vozu včetně skříně nesmí přesáhnout 13,5 m - skříň nesmí omezovat nouzový východ zadním oknem (minimální výška volné plochy okna musí být 350 mm) - závěsná skříň musí být k vozidlu fixována přes pomocný rám, který při odklopení skříně zůstane fixován ke všem čtyřem úchytným bodům a zajistí tak rovnoměrné rozložení zatížení do úchytných bodů - pomocný rám musí být vyroben z ocelových profilů o minimálním rozměru 50 x 30 x 2 mm - celková hmotnost skříně nesmí překročit 500 kg při dodržení maximální rozteče těžiště naložené skříně od osy držáků 320 mm - náklad musí být v závěsné skříni rozložen tak, aby byly všechny závěsy namáhány rovnoměrně - u vozu nesmí být překročeno maximální povolené zatížení na nápravy - jestliže montáží skříně dojde k překrytí stávajících světel autobusu, nebo se jinak omezí jejich viditelnost či plnění příslušných předpisů, je nutné vnější osvětlení řešit na skříni - kabeláž skříně zapojte do zásuvky pro přívěs; pokud jí vozidlo není vybaveno, svěřte její montáž autorizovanému servisu - způsob uchycení skříně do připravených úchytů musí umožnit její rychlé odklopení při stání vozidla
Základní opravy Seřízení světel - zatažením za pojistky (4) odjistěte přední masku a vyklopte ji
- zatlačte na táhla (2), odblokujte držáky světel a vyklopte je
- světla seřídíte seřizovacím šroubem (1)
135
136
Základní opravy Při seřizování osvětlení postupujte následujícím způsobem: - umístěte prázdné vozidlo s vyrovnanými koly a pneumatikami nahuštěnými na předepsaný tlak na rovný terén naproti světlé zdi - načrtněte na zeď dva křížky, které odpovídají středu obou reflektorů - postavte vozidlo do vzdálenosti 10 metrů od zdi a rozsviťte potkávací světla - vzdálenost mezi křížky a body P, které odpovídají sklonu reflektorů, musí být 7 cm
Výměna žárovek - sejměte plastové kryty z potkávacího a dálkového světla
Žárovka potkávacího světla - sundejte drátěnou pojistku (2) - vyjměte objímku (2) se žárovkou - pootočením žárovku vyjměte z objímky
Základní opravy Žárovka obrysového světla - vytáhněte objímku (3) z držáku - pootočením vyjměte žárovku z objímky
Žárovka dálkového světla - sundejte drátěnou pojistku (5) - vyjměte objímku (6) se žárovkou - pootočením žárovku vyjměte z objímky
Žárovka předního směrového světla a předního světlometu do mlhy - pro obě žárovky platí stejný postup - pootočte objímku (7) proti směru hodinových ručiček a vyjměte ji - pootočením žárovku vyjměte z objímky
137
138
Základní opravy Žárovka koncového světla - sundejte drátěnou pojistku (1) - vyjměte objímku (2) se žárovkou - pootočením žárovku vyjměte z objímky
Žárovka zadního směrového světla a zadního světla do mlhy - pro obě žárovky platí stejný postup - pootočte objímku (3) proti směru hodinových ručiček a vyjměte ji - pootočením žárovku vyjměte z objímky
Žárovka horních doplňkových světel - vyšroubujte šrouby (5) a sundejte kryt (6) - pootočte objímku proti směru hodinových ručiček a vyjměte ji - pootočením žárovku vyjměte z objímky
Základní opravy Žárovka bočních obrysových světel - vyšroubujte šrouby (1) a sundejte kryt (2) - pootočte objímku proti směru hodinových ručiček a vyjměte ji - pootočením žárovku vyjměte z objímky
Akumulátory Akumulátory nevyžadují velkou údržbu a tedy při normálních podmínkách použití není potřeba dolévat elektrolyt. Pravidelná kontrola je přesto nutná, aby se ověřila úroveň elektrolytu, zda je v rozmezí mezi MIN a MAX. Upozornění na nebezpečí nehody při manipulaci s bateriemi - Je zakázáno kouřit, používat otevřený plamen a oheň a zabránit jakémukoli vzniku jisker. - Jako první odpojte kostru. Vyhněte se možným zkratům při zapojení nebo při manipulaci s klíčem - Při zapojování akumulátorů připojte kostru jako poslední. - Používejte ochranné brýle! - Baterie obsahuje kyselinu. Používejte rukavice a ochranné pomůcky. Baterie neničte, může z nich vytékat kyselina. - Respektujte upozornění v návodech pro použití a v dokumentaci dodané výrobcem baterií. - Nebezpečí exploze!
139
140
Základní opravy Pozor! Akumulátory obsahují látky, které jsou nebezpečné životnímu prostředí. Pro jejich výměnu doporučujeme obrátit se na autorizovaný servis, který likviduje použité akumulátory s ohledem na životní prostředí a podle zákonných norem. Pozor! Nebezpečí úrazu! Tekutina obsažená v akumulátoru je žíravina, dbejte, aby nedošlo k zasažení očí nebo pokožky. Činnost musí být vykonávána ve větraném prostředí a daleko od volného ohně nebo od možného jiskření (cigarety, atd…): nebezpečí výbuchu a ohně. Pozor! Abychom zabránili rychlému vybití akumulátoru a abychom je chránili během jejich životnosti, dodržujeme následující pokyny: Svorky musí být vždy dobře utažené. Pokud možno nepoužíváme příslušenství při vypnutém motoru příliš dlouho (autorádio, světla, atd,...). Když zastavíme motor a automobil opustíme po řádném zaparkování, ujistíme se, zda nesvítí vnitřní nebo vnější světla. Před jakýmkoli zásahem na elektrickém zařízení odpojíme záporný pól baterie.
Základní opravy Pozor! Napětí akumulátoru nesmí nikdy klesnout pod 22,20 V. Kontrola akumulátorů Akumulátory je nutné udržovat na povrchu suché a čisté. Póly čistěte horkou vodou a konzervujte vazelínou. Kapacita akumulátorů je závislá na teplotě. Nikdy nevystavujte akumulátor nízkým teplotám. Pravidelně kontrolujte a doplňujte hladinu elektrolytu. Vyjmutí akumulátorů Akumulátory jsou umístěny ve schráně na výsuvném vozíku (1). - vyšroubujte šrouby (2) a vytáhněte vozík - odmontujte pojistné lišty (3) - odpojte ukostřovací kabel (je připojen na kostru ve schráně baterií) - odpojte + pól (je připojen na mechanický odpojovač baterií (4)) - můžete vyjmout akumulátory
Mechanický odpojovač baterií Mechanický odpojovač baterií (4) se používá při dlouhodobém odstavení vozidla. Po jeho zapnutí vyčkejte 2 minuty a poté můžete vložit klíček do spínací skříňky.
141
142
Základní opravy
Běžná údržba
□ □ □ □
Na začátku pracovního dne .................................................................... 144 Denní kontrola......................................................................................... 144 Týdenní kontrola ..................................................................................... 144 Mytí vozidla ............................................................................................. 151
Běžná údržba
143
144
Běžná údržba Na začátku pracovního dne Před každodenním použitím zkontrolujeme: Každý den: 1 - hladinu chladicí kapaliny 2 - hladinu kapaliny do ostřikovače - hladinu kapaliny Urea (na přístrojové desce) Každý týden: 3 - hladinu brzdové kapaliny (pouze u vozidel s mechanickou převodovkou) 4 - hladinu hydraulického oleje servořízení 5 - hladinu oleje v rozvodovce 7 - tlak v pneumatikách 8 - hladinu oleje v převodovce 9 - hladinu oleje v motoru 10 - hladinu oleje náhonu ventilátoru
144
Běžná údržba Pozor! Chladící kapalinu nemíchejte s jinou nemrznoucí směsí. Používání přísad je zakázáno. Pro motor jsou schváleny pouze následující chladící kapaliny: FL SELENIA PARAFLU 11 FL SELENIA PARAFLU 11 FE TEXACO HAVOLINE XLC+B TOTALFINAELF MAXIGEL PLUS B ELF ULRTRACOOLING PLUS Kontrola hladiny chladící kapaliny - hladina se musí nacházet mezi značkami MAX a MIN na hladinoznaku, popřípadě mezi značkami MIN a NOMINAL na plastové nádrži Chladící okruh Vozidlo se dodává s chladící kapalinou FL Selenia Paraflu 11 na bázi MEG, odpovídající technickým podmínkám IVECO a zajišťuje ochranu před mrazem do -37 °C. Pokud teplota klesne pod tuto hodnotu, nahraďte část chladící kapaliny neředěnou chladící kapalinou: +8 % FL Selenia Paraflu 11 - ochrana proti mrazu do -50 °C Všude, bez ohledu na klimatické podmínky, používejte výhradně kapalinu schválenou výrobcem. Pokud je vozidlo určeno pro provoz ve velmi chladných klimatických podmínkách, je dodáváno s kapalinou ředěnou na -50 °C. Tato skutečnost je vyznačena na štítku expanzní nádobky chladící kapaliny.
145
146
Běžná údržba Pozor! Nebezpečí úrazu! Zahřátá chladící kapalina je pod tlakem. Při otvírání plnícího hrdla nejdřív povolte zátku zhruba o 1/4 otáčky, aby se vyrovnal tlak. Hrozí opaření. - chladící okruh je vybaven kohouty (2) a (1), kterými lze uzavřít část chladícího okruhu - v provozu musí být tyto kohouty vždy otevřené
- chladící kapalinu doplňujte nalévacím hrdlem (1)
Běžná údržba Kontrola hladiny kapaliny do ostřikovače - nádržka kapaliny ostřikovače (1) je přístupná po odklopení čelní masky
Kontrola hladiny brzdové kapaliny - nádržka kapaliny (1) se nachází ve schráně akumulátorů - hladina kapaliny se musí nacházet mezi značkami MIN a MAX
Kontrola hladiny hydraulické kapaliny (servořízení) - nádržka kapaliny (2) se nachází v motorovém prostoru - hladina kapaliny se musí nacházet mezi značkami MIN a MAX
147
148
Běžná údržba Kontrola tlaku v pneumatikách - tlak ve všech pneumatikách kontrolujte ve studeném stavu Typ pneumatiky
Zatížení přední nápravy
Zatížení zadní nápravy
Tlak pneumatiky (kPa)
275/70 R22,5
5395 5700 6000 6300 6500
9930 10495 11050 11500 11600
700 750 800 850 900
Běžná údržba Kontrola hladiny oleje v motoru - vytáhněte měrku (1) - hladina se musí nacházet mezi značkami MIN a MAX
149
150
Běžná údržba Kontrola hladiny oleje náhonu ventilátoru - hladina se musí nacházet mezi značkami MIN a MAX
Běžná údržba Mytí vozidla Myjte vozidlo pravidelně. Tím zajistíte dlouhou životnost karosérie a zachováte lesk olakování. V zimním období (pokud je na vozovce sůl nebo jiný posypový materiál) přizpůsobte intervaly mytí těmto podmínkám. Pokud to podmínky vyžadují, myjte vozidlo denně. Po umytí vozidlo důkladně opláchněte čistou vodou (bez chemických příměsí). Po umytí doporučujeme vozidlo vysušit. Karosérie Nechcete-li poškodit olakování a spoje: - nepoužívejte horkou páru. - omezte na nezbytné minimum používání kartáčů. Kartáče musejí být v dobrém stavu a řádně seřízeny. - během prvního měsíce provozu se nedoporučuje kartáče používat. - používáte-li k mytí tlakovou vodu, omezte tlak na max. 0,8 MPa. Držte trysku dost daleko od karosérie a nesměrujte ji k těsnícím spojům. - používejte mýdla s neutrálním pH. - k odstranění mastných skvrn používejte benzín k čištění, nikoli benzín motorový. - k čištění hliníkových součástí použijte vodu s nezásaditým mycím prostředkem a nakonec díly opláchněte čistou vodou. - těsnící spoje natřete silikonem, vazelínou nebo klouzkem. Podvozek Používejte k mytí tlakovou vodu, omezte tlak na max. 0,8 MPa. Tlakovou vodu používejte jen na nezbytně nutnou dobu. Chcete-li předejít poškození a pozdějším závadám, vyhněte se přímému ostřiku: - elektronických a elektrických skříněk. - těsnících spojů posuvných částí. - kloubových spojení. - vstupních otvorů topení, sání motoru a vzduchového filtru. - pneumatických a elektrických zařízeních. - tlumících a izolačních ochranných krytů.
151
152
Běžná údržba Elektromagnetický retardér Znečištění retardéru je zapotřebí odstraňovat proudem vody. Mytí provádějte jenom pokud je retardér studený. Po umytí ho vysušte stlačeným vzduchem. Podlaha - gumová podlahová krytina: Čistíte-li podlahu proudem vody, je zapotřebí vodu úplně a co nejrychleji z vozidla odstranit. - používání vody pod tlakem je zakázáno. - doporučujeme mýt podlahu hadrem nebo houbou s čistícím prostředkem (mýdlová voda, líh...). - po opláchnutí nechte podlahu vyschnout a prostor cestujících vyvětrejte. Prostor cestujících - plastová krytina a olakované části: Omyjte rozprašovačem nebo použijte hadr namočený do čistícího prostředku (mýdlová voda, líh...). - prostředky obsahující benzín nebo trichloretylén se nedoporučují. - nechte části vyschnout a prostor cestujících vyvětrejte. Těsnění dveří, oken a posuvných částí lehce potřete vhodným prostředkem. Přístrojová deska Používejte výlučně mýdlovou vodu (všechny ostatní výrobky se nedoporučují). Sedačky - plastové části: Používejte mýdlovou vodu nebo lihový roztok. - látkové části: Používejte mýdlovou vodu s odmašťovacím prostředkem (čistič skvrn...).
Plánovaná údržba
□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
Filozofie plánované údržby ..................................................................... 155 Doporučení pro uživatele ........................................................................ 155 Plánovaná údržba - Cursor ..................................................................... 158 Kilometrový proběh standardní údržby - Cursor ..................................... 159 Operace standardní údržby - Cursor ...................................................... 160 Operace údržby mimo plán - Cursor ....................................................... 164 Operace časově vázané údržby - Cursor ............................................... 166 Plánovaná údržba - Tector ...................................................................... 168 Kilometrový proběh standardní údržby - Tector ...................................... 169 Operace standardní údržby - Tector........................................................ 170 Operace údržby mimo plán - Tector ........................................................ 174 Operace časově vázané údržby - Tector................................................. 176
Plánovaná údržba
153
154
Plánovaná údržba
Plánovaná údržba Filozofie plánované údržby Aby byl Váš vůz v dokonalém technickém stavu, dodržujte stanovený servisní plán údržby, který je uveden na následujících stránkách. Pravidelná údržba je nejlepší zárukou pro bezpečný provoz a pro udržení provozních nákladů na co nejnižší úrovni. Při provádění těchto operací kontaktujte servisní síť. Tyto postupy je třeba provádět ve stanovených kilometrových intervalech. Jsou závazné během celé záruční doby. Záruka ztrácí platnost, pokud nedojde k jejich provedení. Tyto postupy musí provádět výhradně servisní síť. Doporučení pro uživatele Intervaly týkající se mazání motoru vycházejí z procentuálního obsahu síry v palivu. Obsah nesmí být vyšší než 0,5 %.
155
156
Plánovaná údržba Plánovaná údržba Plánovaná údržba zahrnuje operace „Standardní údržby“, „Údržbu mimo plán“ a „Časově vázanou údržbu“. Operace „Standardní údržby“ jsou označeny „M“. Je nutné je provádět v pravidelných kilometrových intervalech, které jsou vzájemnými násobky. „Údržba mimo plán“ je označena jako „EP“. Jsou to doplňkové operace prováděné v intervalech neodpovídajících operacím „Standardní údržby“. „Časově vázaná údržba“ je označena jako „T“. Operace se provádějí výhradně v daných časových intervalech, nebo jsou to operace sezónní (provádějí se na začátku zimní nebo letní sezóny). Ke snížení počtu provozních odstávek vozidla na minimum se doporučuje naplánovat „Údržbu mimo plán“ podle ročně průměrně ujetých kilometrů tak, aby co nejvíce odpovídaly předepsaným kilometrovým intervalům.
Plánovaná údržba Plánovaná údržba Doplňování paliva Používejte jen palivo, které je standardně v prodeji (norma EN 590). Přísady do paliva se nedoporučují. Použití přísad do paliva by mohlo omezit záruční podmínky, poskytované na vozidlo. Doplňování paliva ze sudů nebo kanystrů může znečistit palivo a způsobit problémy v palivovém systému. Pokud musíte takto tankovat, zbavte se nečistot filtrováním paliva nebo sedimentací nečistot v palivu. Palivo o nízké teplotě Nafta nemusí být při nízkých teplotách dostatečně tekutá, protože se odlučuje parafin a ucpává filtry. Norma EN 590 uvádí různé třídy paliva pro používání podle různých povětrnostních podmínek při nízkých teplotách. Dodavatel paliva musí dodržovat normy, které se týkají klimatických podmínek (roční období a zeměpisná poloha). POZNÁMKY: - V případě použití paliva s obsahem síry překračující 0,5 % je nutno snížit kilometrový interval výměny motorového oleje a filtru na polovinu. - V případě ročních výkonů nižších než jsou předepsané intervaly musí být motorový olej a filtr vyměněn minimálně jednou za rok. - V případě ročních výkonů nižších než 80 000 km musí být provedeno všeobecné promazání minimálně jednou za rok.
157
158
Plánovaná údržba
Intervaly plánované údržby - Cursor Motor F2B CURSOR 8
Motor
F2B CURSOR 8
M1
M2
M3
M4
Meziměstský
Každých 80 000 km
Každých 160 000 km
Každých 240 000 km
Každých 480 000 km
Městský
Každých 40 000 km
Každých 80 000 km
Každých 120 000 km
Každých 240 000 km
Provoz Meziměstský Městský
Motor F2B CURSOR 8
Standardní údržba
Provoz
Provoz Meziměstský Městský
Údržba mimo plán EP1 Po prvních 10 000 km
EP2 Každých 80 000km
EP3
EP4
EP5
EP6
Každých Každých Každých 120 000 km 120 000 km 160 000km Každých 80 000 km
EP7
EP8
Každých 300 000 km
Každých Každých Každých Každých 240 000 km Každých 360 000 km 80 000 km 120 000 km 240 000 km Časově vázaná údržba
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
Každé 3 měsíce
Každých 6 měsíců
Každý rok
Každý rok na začátku zimní sezóny
Každý rok na začátku letní sezóny
Každé 2 roky
Každé 3 roky
Poznámky k palivu: V případě používání paliva s procentuálním množstvím síry vyšším než 0,5% musí se ujetá vzdálenost pro výměnu motorového oleje a olejového filtru zkrátit na polovinu. Doplnění paliva Používejte pouze motorovou naftu běžně v prodeji (norma EN590). Aditiva pro paliva se nedoporučují a mohou způsobit škody na motoru, na které se nevztahuje záruka. Čerpání ze sudů nebo kanystrů může ovlivnit čistotu motorové nafty.
Plánovaná údržba Kilometrový proběh standardní údržby - Cursor Provoz Městský
Provoz
Meziměstský Údržba M
km
km
40 000
80 000
80 000
Městský
Meziměstský Údržba M
km
km
M1
280 000
560 000
M1
160 000
M2
320 000
640 000
M2
120 000
240 000
M3
360 000
720 000
M3
160 000
320 000
M2
400 000
800 000
M2
200 000
400 000
M1
440 000
880 000
M1
240 000
480 000
M4
480 000
960 000
M4
159
160
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Cursor
(1) Motorový olej (1) Filtr motorového oleje Filtrační vložka paliva (3) Filtr odvzdušnění motoru Filtr zařízení AdBlue Předfiltr zařízení AdBlue Přídavný předfiltr zařízení AdBlue (1) Olejový filtr v okruhu hydrostatického ventilátoru (1) Olej v okruhu hydrostatického ventilátoru (1) Filtr vysoušeče vzduchu Olej rozvodovky zadní nápravy (1) Rám Turbokompresor VGT Řemen/y alternátoru/ů a vodního čerpadla Hnací řemen kompresoru klimatizace Hnacího řemenu kompresoru klimatizace Spojku kompresoru klimatizace Odkalovací filtr paliva Motorový prostor Části motoru Okruh chlazení motoru Okruh hydrostatického ventilátoru Brzdové hadice přední nápravy
Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Zkontrolovat Namazat Namazat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Vyčistit Vyčistit Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat
Hladinu Ovládací páku Napnutí Stav
Těsnost Těsnost Těsnost Stav
M1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M2 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M3 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
161
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Cursor Pneumatická instalace Kontrola Potrubí zařízení AdBlue Zkontrolovat Potrubí výfukových plynů Zkontrolovat Palivové potrubí Zkontrolovat Odvzdušnění rozvodovky zadní nápravy Zkontrolovat Odlučovač oleje: vypustit Zkontrolovat Tlumič vysoušeče vzduchu Vyčistit Vzduchojem Odkalit Vlnovce pneumatického pérování Kontrola Pneumatické pérování Kontrola Pouzdra kulových kloubů rejdových čepů nezávislého Kontrola (2) pérování Konstrukce vozidla Zkontrolovat Držák převodovky Zkontrolovat Držák motoru Zkontrolovat Zádní náprava Zkontrolovat Náprava Zkontrolovat Servořízení Zkontrolovat Příruby hnacího hřídele Zkontrolovat Držáky hnacího hřídele Zkontrolovat Tlumiče Zkontrolovat Stabilizátory Zkontrolovat Objímky stabilizační/ch tyče/í Zkontrolovat
Neporušenosti Vyrovnání
M1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M2 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M3 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Neporušenosti
●
●
●
●
Pohledově Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Neporušenost
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Těsnosti Těsnost Těsnost Těsnost Účinnost Činnosti
162
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Cursor Páky řízení Táhla řízení Klouby řízení
Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat
Tlumič
Zkontrolovat
(1) Elektrický retardér Vyčistit Kabely kostry a silnoproudé kabely elektrického (1) Zkontrolovat retardéru Pneumatiky Zkontrolovat Pneumatiky Zkontrolovat Matice upevnění kol Dotáhnout Brzdové kotouče/destičky Zkontrolovat Ochranná antikorozní vrstva karosérie Zkontrolovat Části karosérie nechráněné antikorozním nátěrem
Nanést
Kovové připevňovací části karosérie
Nanést
Pryžové těsnění dveří Držáky dveří Upevňovací šrouby dveří Upevňovací šrouby táhel dveří Upevňovací šrouby plošiny Plošina pro invalidy Kontejner držáku akumulátorů/pojezdové akumulátorů
Namazat Namazat Dotáhnout Dotáhnout Dotáhnout Zkontrolovat
dráhy
Zkontrolovat
M1 ● ● ●
M2 ● ● ●
M3 ● ● ●
M4 ● ● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
Připevnění
●
●
●
●
Stav Tlak
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
Činnosti
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
Připevnění
●
●
●
●
Připevnění Připevnění Vůli Hydraulickou těsnost
Opotřebení Ochranný prostředek Ochranný prostředek
163
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Cursor Konzoly akumulátoru Svorka pólu akumulátoru
Zkontrolovat Zkontrolovat
Svorka pólu akumulátoru
Zkontrolovat
Světlomety Zakládací klíny Paměť závad EDC Zařízení AdBlue Zařízení na nouzové otvírání dveří Topení/ventilace/klimatizace Víko Dvířka Vozidlo Vozidlo Přídavný alternátor Odvzdušnění převodovky Vzduchový filtr kompresoru VGT Řemen/y alternátoru/ů a vodního čerpadla Automatický napínák hnacího řemenu alternátoru
Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Otevřít/zavřít Otevřít/zavřít Pojíždět Kolaudovat Na silnici Namazat Ložisko Zkontrolovat Účinnost Vyměnit Vyměnit Vyměnit
Poznámka: (1) Operace se musí provést minimálně každých 12 měsíců. (2) V případě prasklého pouzdra se musí vyměnit kulový kloub. (3) Operace se musí provést minimálně každých 6 měsíců.
Připevnění Dotažení Ochranný prostředek Nastavení Přítomnost Pomocí E.A.SY. Pomocí E.A.SY. Činnosti Činnosti
M1 ● ●
M2 ● ●
M3 ● ●
M4 ● ●
●
●
●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ●
164
Plánovaná údržba Operace údržby mimo plán - Cursor EP1
EP2
Po prvních 10 000 km Olejový filtr v okruhu hydrostatického ventilátoru Olej v okruhu hydrostatického ventilátoru Přídavný předfiltr zařízení AdBlue Olej rozvodovky zadní nápravy Každých 80 000 km Vložka předfiltru paliva
Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit
EP3 Každých 120 000 km - meziměstský / 80 000 km - městský (1);(2);(9) Olej automatické převodovky Vyměnit (1);(2);(9) Filtr oleje automatické převodovky Vyměnit Převodovka Odstranit Úniky EP4 (3)
Každých 120 000 km - meziměstský / 80 000 km - městský Olej rozvodovky zadní nápravy Vyměnit
EP5 (4)
Každých 160 000 km - meziměstský / 120 000 km - městský Hnací řemen kompresoru klimatizace Vyměnit
EP6
Každých 240 000 km Ventily Vstřikovač
Zkontrolovat Seřídit
Vůli Předepnutí
Plánovaná údržba Operace časově vázané údržby - Cursor EP7 Každých 300 000 km - meziměstský / 240 000 km - městský (5);(6);(7); (10) Převodový olej Vyměnit (5);(8);(7); (10) Převodový olej Vyměnit Filtr převodovky Vyměnit EP8
Každých 360 000 km Kulové klouby nezávislého zavěšení kol: horní ramena Kulové klouby nezávislého zavěšení kol: kulové čepy
Vyměnit Vyměnit
(1) U vozidla určeného pro městský provoz se musí provést každých 24 měsíců. (2) U vozidla určeného pro meziměstský provoz se musí provést každých 36 měsíců. (3) Operace se musí provést minimálně každých12 měsíců. (4) Operace se musí provést minimálně každých 36 měsíců. (5) Platí pro mechanickou nebo poloautomatickou převodovku ZF. (6) Platí pro převodovkou bez intardéru. (7) Operace se musí provést minimálně každých 24 měsíců. (8) Platí pro převodovku s intardérem. (9) V případě použití oleje Tutela GI/A je interval výměny 60 000 km nebo každých 24 měsíců pro meziměstký provoz a 45 000 km nebo každých 24 měsíců pro městský provoz. (10)V případě použití oleje Tutela ZC90 je interval výměny 160 000 km nebo každých 12 měsíců pro meziměstký provoz a 120 000 km nebo každých 12 měsíců pro městský provoz.
165
166
Plánovaná údržba Operace časově vázané údržby - Cursor T1
Každé 3 měsíce Těsnění vnějších dvířek Imobilizér Centrální nouzové ovládání Nouzové ovládání dveří Citlivé okraje Schránky Dvířka (vnitřní a venkovní) Hasicí přístroje Hasicí přístroje Nouzová kladívka Uchycení invalidního vozíku
Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat
T2
Každých 6 měsíců Olej kompresoru klimatizace Pylový filtr
Zkontrolovat Zkontrolovat
T3
Každý rok Olejový filtr okruhu servořízení Kulové klouby nezávislého zavěšení kol Filtrační vložka vzduchového filtru Těleso vzduchového filtru Keramický filtr částic
(1) (2);(3)
Činnosti Činnosti Činnosti Činnosti Zavření Zavření Plnění Data Přítomnosti Činnosti Hladinu
Vyměnit Kontrola Vyměnit Vyčistit Vyměnit
Vůle
Plánovaná údržba Operace časově vázané údržby - Cursor T4
Každý rok na začátku zimní sezóny Chladicí kapalina Zkontrolovat Filtr paliva nezávislého topení Vyměnit
T5
Každý rok na začátku letní sezóny Radiátor chladiče Klimatizace Klimatizace Kondenzátor klimatizace Výparník klimatizace Filtr vysoušeče klimatizace
Vyčistit Odvzdušnit Natlakovat Vyčistit Vyčistit Vyměnit
T6 (4)
Každé 2 roky Chladicí kapalina Olej hydraulického ovládání spojky Hydraulické ovládání spojky
Vyměnit Výměna Odvzdušnit
T7
Hustotu
Zvenku
Každé 3 roky Olej kompresoru klimatizace Vyměnit Brzdové hadice přední nápravy Vyměnit Poznámka: (1) Předčasné zanesení vzduchového filtru je obvykle způsobeno okolními podmínkami. Kromě předepsaných intervalů vyměňte filtr i v případě, že kontrolka signalizuje zanesení. (2) Pokud existuje. (3) Příslušný snímač může zjistit zanesení filtru: v tomto případě vyměňte filtr v autorizovaném středisku IRISBUS IVECO nezávisle na zde uvedeném předpise. (4) Kapalinu Paraflu 11 vyměňte každých 80 000 km. Pro chadící kapaliny Texaco Havoline XLC+B, Totalfinaelf Maxigel Plus B a Ultracooling Plus je interval výměny 3 roky nebo 300 000 km.
167
168
Plánovaná údržba
Intervaly plánované údržby - Tector Motor FA4 TECTOR
Standardní údržba
Provoz
M1
M2
M3
M4
Meziměstský
Každých 50 000 km
Každých 100 000 km
Každých 150 000 km
Každých 300 000 km
Městský
Každých 30 000 km
Každých 60 000 km
-
Každých 120 000 km
Motor
Provoz
FA4 TECTOR
Meziměstský Městský
Motor FA4 TECTOR
Provoz Meziměstský Městský
Údržba mimo plán EP1
EP2
EP3
EP4
Každých Každých 100 000 km 300 000 km Každých Po prvních 10 000 km Každých Každých 350 000km 90 000 km 240 000 km
Časově vázaná údržba T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
Každé 3 měsíce
Každých 6 měsíců
Každý rok
Každý rok na začátku zimní sezóny
Každý rok na začátku letní sezóny
Každé 2 roky
Každé 3 roky
Poznámky k palivu: V případě používání paliva s procentuálním množstvím síry vyšším než 0,5% musí se ujetá vzdálenost pro výměnu motorového oleje a olejového filtru zkrátit na polovinu. Doplnění paliva Používejte pouze motorovou naftu běžně v prodeji (norma EN590). Aditiva pro paliva se nedoporučují a mohou způsobit škody na motoru, na které se nevztahuje záruka. Čerpání ze sudů nebo kanystrů může ovlivnit čistotu motorové nafty.
Plánovaná údržba Kilometrový proběh standardní údržby - Tector km
Údržba M
km
Údržba M
50 000
M1B
500 000
M2B
100 000
M2B
550 000
M1B
150 000
M3B
600 000
M4B
200 000
M2B
650 000
M1B
250 000
M1B
700 000
M2B
300 000
M4B
750 000
M3B
350 000
M1B
800 000
M2B
400 000
M2B
850 000
M1B
450 000
M3B
900 000
M4B
169
170
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Tector
(1) Motorový olej (1) Filtr motorového oleje (1) Filtr odvzdušnění motoru Filtr zařízení AdBlue Předfiltr zařízení AdBlue Přídavný předfiltr zařízení AdBlue (1) Filtr vysoušeče vzduchu Olej rozvodovky zadní nápravy (1) Rám Řemen/y alternátoru/ů a vodního čerpadla Řemen čerpadla okruhu hydrostatického ventilátoru Řemen čerpadla okruhu hydrostatického ventilátoru Hnacího řemenu kompresoru klimatizace Hnacího řemenu kompresoru klimatizace Spojku kompresoru klimatizace Odkalovací fitr paliva Motorový prostor Držák motoru Části motoru Okruh chlazení motoru Okruh hydrostatického ventilátoru Pneumatická instalace Brzdové hadice přední nápravy
Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit Zkontrolovat Namazat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Vyčistit Vyčistit Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Kontrola Zkontrolovat
Hladinu
Stav Napnutí Napnutí Stav
Připevnění Těsnost Těsnost Těsnost Těsnost Stav
M1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M2 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M3 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
171
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Tector Potrubí zařízení AdBlue Zkontrolovat Výfukové potrubí Zkontrolovat Palivové potrubí Zkontrolovat Odvzdušnění rozvodovky zadní nápravy Zkontrolovat Odlučovač oleje: vypustit Zkontrolovat Tlumič vysoušeče vzduchu Vyčistit Vzduchojem Odkalit Vlnovce pneumatického pérování Kontrola Pneumatické pérování Kontrola Pouzdra kulových kloubů rejdových čepů nezávislého (2) pérování Kontrola Konstrukce vozidla Zkontrolovat
Neporušenosti Vyrovnání
M1 ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M2 ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M3 ● ● ● ● ● ● ● ● ●
M4 ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Neporušenosti
●
●
●
●
Vizuálně
●
●
●
●
Těsnost Těsnost Těsnost Účinnost Činnosti
Držák převodovky
Zkontrolovat
Připevnění
●
●
●
●
Zadní náprava Náprava Servořízení Příruby hnacího hřídele Držáky hnacího hřídele Tlumiče Stabilizátory Objímky stabilizační/ch tyče/í Páky řízení Táhla řízení
Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat
Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Připevnění Neporušenost Připevnění Připevnění
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
172
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Tector
Klouby řízení Tlumič (1) Elektrický retardér kostry a silnoproudé kabely elektrického (1) Kabely retardéru Pneumatiky Pneumatiky Matice upevnění kol Brzdové kotouče/destičky Pryžové těsnění dveří Kloub pohyblivého schůdku Držáky dveří Upevňovací šrouby dveří Upevňovací šrouby táhel dveří Kontejner držáku akumulátorů/pojezdové dráhy akumulátorů Konzoly akumulátoru Svorka pólu akumulátoru
M1 ● ● ●
M2 ● ● ●
M3 ● ● ●
M4 ● ● ●
Připevnění
●
●
●
●
Zkontrolovat Zkontrolovat Dotáhnout Zkontrolovat Namazat Namazat Namazat Dotáhnout Dotáhnout
Stav Tlak
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ●
Zkontrolovat
Připevnění
●
●
●
●
Zkontrolovat Zkontrolovat
Připevnění Dotažení Ochranný prostředek Nastavení Přítomnost Pomocí E.A.S.Y.
● ●
● ●
● ●
● ●
●
●
●
●
● ●
● ●
● ●
● ●
●
●
●
●
Zkontrolovat Zkontrolovat Vyčistit
Vůli Těsnost
Zkontrolovat
Svorka pólu akumulátoru
Zkontrolovat
Světlomety Zakládací klíny
Zkontrolovat Zkontrolovat
Paměť závad EDC
Zkontrolovat
Opotřebení
173
Plánovaná údržba Operace standardní údržby - Tector Zařízení AdBlue Zařízení na nouzové otvírání dveří Topení/ventilace/klimatizace Víko Dvířka Vozidlo Vozidlo Filtrační vložka paliva Vložka předfiltru paliva (1) Olej rozvodovky zadní nápravy Ochranná antikorozní vrstva karosérie Části karosérie nechráněné antikorozním nátěrem Kovové připevňovací části karosérie Ventily Řemen/y alternátoru/ů a vodního čerpadla Řemen čerpadla okruhu hydrostatického ventilátoru Hnací řemen kompresoru klimatizace Vložka předfiltru paliva
Zkontrolovat
Pomocí E.A.S.Y. Činnosti Činnosti
Zkontrolovat Zkontrolovat Otevřít/zavřít Otevřít/zavřít Pojíždět Kolaudovat Na silnici Vyměnit Vyměnit Vyměnit Zkontrolovat Ochranný Nanést prostředek Ochranný Nanést prostředek Zkontrolovat Vůli Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit
Poznámka: (1) Operace se musí provést minimálně každých 12 měsíců. (2) V případě prasklého pouzdra se musí vyměnit kulový kloub.
M1
M2
M3
M4
●
●
●
●
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
●
●
●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
174
Plánovaná údržba Operace údržby mimo plán - Tector EP1 Po prvních 10 000 km Olejový filtr v okruhu hydrostatického ventilátoru Olej v okruhu hydrostatického ventilátoru Přídavný předfiltr zařízení AdBlue Olej rozvodovky zadní nápravy EP2 (1);(5) (1);(5)
Vyměnit Vyměnit Vyměnit Vyměnit
Každých 100 000 km - meziměstský / 90 000 km - městský Olej automatické převodovky Vyměnit Filtr oleje automatické převodovky Vyměnit Převodovka Odstranit Úniky
EP3 Každých 300 000 km - meziměstský / 240 000 km - městský (2);(3);(1) (6) Olej mechanické převodovky Vyměnit (2);(4);(1) (6) Olej mechanické převodovky Vyměnit Filtr mechanické převodovky Vyměnit EP4
Každých 350 000 km Kulové klouby nezávislého zavěšení kol:horní ramena Kulové klouby nezávislého zavěšení kol: kulové čepy
Vyměnit Vyměnit
Plánovaná údržba Poznámka: (1) Operace se musí provést minimálně každých 24 měsíců pro městský provoz a 36 měsíců pro meziměstský provoz. (2) Platí pro mechanickou nebo poloautomatickou převodovkou ZF. (3) Platí pro převodovkou bez intardéru. (4) Platí pro převodovku s intardérem. (5) V případě použití oleje Tutela GI/A je interval výměny 45 000 km nebo každých 12 měsíců pro městský provoz a interval výměny 50 000 km nebo každých 12 měsíců pro meziměstský provoz. (6) V případě použití oleje Tutela ZC90 je interval výměny 120 000 km nebo každých 12 měsíců pro městský provoz a 150 000 km nebo 12 měsíců pro meziměstský provoz.
175
176
Plánovaná údržba Operace časově vázané údržby - Tector T1 Každé 3 měsíce Těsnění vnějších dvířek Imobilizér Centrální nouzové ovládání Nouzové ovládání dveří Citlivé okraje Schránky Dvířka (vnitřní a venkovní) Hasicí přístroje Hasicí přístroje Nouzová kladívka Uchycení invalidního vozíku T2
Každých 6 měsíců Olej kompresoru klimatizace Pylový filtr
T3
Každý rok Olejový filtr okruhu servořízení Olej v okruhu hydrostatického ventilátoru Kulové klouby nezávislého zavěšení kol Filtrační vložka vzduchového filtru Těleso vzduchového filtru Keramický filtr částic
(1) (2);(3) T4
Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat Zkontrolovat
Činnosti Činnosti Činnosti Činnosti Zavření Zavření Plnění Data Přítomnosti Činnosti Hladinu
Vyměnit Vyměnit Kontrola Vyměnit Vyčistit Vyměnit
Každý rok na začátku zimní sezóny Zkontrolovat Chladicí kapalina Filtr paliva nezávislého topení Vyměnit
Vůle
Hustotu
Plánovaná údržba Operace časově vázané údržby - Tector T5 Každý rok na začátku letní sezóny Radiátor chladiče Klimatizace Klimatizace Kondenzátor klimatizace Výparník klimatizace Filtr vysoušeče klimatizace
Vyčistit Odvzdušnit Natlakovat Vyčistit Vyčistit Vyměnit
T6 (4)
Každé 2 roky Chladicí kapalina Olej hydraulického ovládání spojky Hydraulické ovládání spojky
Vyměnit Výměna Odvzdušnit
T7
Každé 3 roky Olej kompresoru klimatizace Brzdové hadice přední nápravy
Vyměnit Vyměnit
Zvenku
Poznámka: (1) Předčasné zanesení vzduchového filtru je obvykle způsobeno okolními podmínkami. Kromě předepsaných intervalů vyměňte filtr i v případě, že kontrolka signalizuje zanesení. (2) Pokud existuje. (3) Příslušný snímač může zjistit zanesení filtru: v tomto případě vyměňte filtr v autorizovaném středisku IRISBUS IVECO nezávisle na zde uvedeném předpise. (4) Kapalinu Paraflu 11 vyměňte každých 80 000 km. Pro chadící kapaliny Texaco Havoline XLC+B, Totalfinaelf Maxigel Plus B a Ultracooling Plus je interval výměny 3 roky nebo 300 000 km.
177
178
Plánovaná údržba
Index
Index
179
180
Index
Index -AABS - ASR ......................................................................................................... 87 Aktivace Cruise Control ..................................................................................... 53 Akumulátory .................................................................................................... 139 Automatické doplňování oleje ........................................................................... 57 Automatický režim klimatizace .......................................................................... 44 -BBezpečnostní a pojistné mechanismy ............................................................... 84 Bezpečnostní pásy ............................................................................................ 34 -CCirkulace čerstvého vzduchu ............................................................................ 45 Clony proti slunci ............................................................................................... 48 Cruise Control Integral ...................................................................................... 52 -DDeaktivace Cruise Control................................................................................. 53 Deaktivace programovatelného omezovače ..................................................... 53 Doplňování paliva .............................................................................................111 Doplňování paliva s AdBlue .............................................................................110 Doporučení pro uživatele ................................................................................ 155 -EElektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka ........................................................ 47 Filozofie plánované údržby ............................................................................. 155 -FFiltr CRT ............................................................................................................ 58
181
182
Index -IIntervaly plánované údržby - Cursor ............................................................... 158 Intervaly plánované údržby - Tector................................................................. 168 -KKick - down ........................................................................................................ 72 Kick - down ........................................................................................................ 77 Klimatizace ........................................................................................................ 40 Klimatizace ........................................................................................................ 43 Kontrola akumulátorů ...................................................................................... 141 Kontrola hladiny brzdové kapaliny................................................................... 147 Kontrola hladiny chladící kapaliny ................................................................... 145 Kontrola hladiny hydraulické kapaliny (servořízení) ........................................ 147 Kontrola hladiny kapaliny do ostřikovače ........................................................ 147 Kontrola hladiny oleje náhonu ventilátoru ....................................................... 150 Kontrola hladiny oleje v motoru ....................................................................... 149 Kontrola tlaku v pneumatikách ........................................................................ 148 Kryt chladiče a vzuduchového filtru ................................................................... 16 -MMechanická převodovka ZF .............................................................................. 77 Mechanický odpojovač baterií ......................................................................... 141 Mlhová světla, varovná světla ........................................................................... 28 Motorová brzda a retardér ................................................................................. 78 Mytí vozidla ..................................................................................................... 151 -NNádržka ostřikovače .......................................................................................... 29 Náplně a maziva.............................................................................................. 105
Index Náplně a maziva.............................................................................................. 106 Nastavení intervalu stěrače ............................................................................... 29 Nastavení volantu.............................................................................................. 35 Na začátku pracovního dne............................................................................. 144 Nedávajte příčný pás po d paži nebo za záda. ................................................. 34 Neprovádějte změny, jež by mohly snížit funkčnost pásu. ................................ 34 Nezávislé topení ................................................................................................ 37 Nezávislé topení SPHEROS ............................................................................. 37 Nouzové odblokování brzdových válců ........................................................... 132 Nouzové otevření dveří ..................................................................................... 14 Nouzové ventilačky ........................................................................................... 17 Nouzové východy .............................................................................................. 17 -OObecné pokyny pro používání motorové brzdy ................................................. 86 Obecné pokyny pro používání retardéru ........................................................... 85 Odemčení víčka palivové nádrže a nádrže UREA ............................................ 15 Omezovač rychlosti ........................................................................................... 53 Opuštění místa řidiče ........................................................................................ 12 Ostřikovač.......................................................................................................... 29 Otáčkoměr ......................................................................................................... 26 Otevírání a zavírání dveří .................................................................................. 13 Otevírání dveří z místa řidiče ............................................................................ 13 Otevření dveří zevnitř ........................................................................................ 14 Otevření dveří z venku ...................................................................................... 14 Otevření motorového prostoru .......................................................................... 15 Otevření schrán ................................................................................................. 15 Ovládací prvky přístrojové desky ...................................................................... 21 Ovládací prvky přístrojové desky ...................................................................... 23
183
184
Index Ovládací prvky přístrojové desky ...................................................................... 24 -PParkovací brzda ................................................................................................ 56 Píchnutá pneumatika....................................................................................... 125 Plánovaná údržba ........................................................................................... 156 Plánovaná údržba ........................................................................................... 157 Pneumatické spuštění sedadla (6) .................................................................... 32 Pneumatiky........................................................................................................ 91 Podlážky ...........................................................................................................117 Poloha rychlostních stupňů je znázorněna na obrázku. .................................... 77 Polohy spínací skříňky ...................................................................................... 50 Popis jednotlivých obrazovek ............................................................................ 65 Porucha klávesnice převodovky ........................................................................ 72 Použití opravárenské sady Premium - Seal .................................................... 126 Přední světlomety do mlhy ................................................................................ 28 Přepínání potkávacích a dálkových světel a zapnutí světelné houkačky .......... 27 Převodovky........................................................................................................ 70 Přístrojová deska............................................................................................... 20 Přístup k mechanickým systémům vozidla.......................................................113 Přístup k místu řidiče ..........................................................................................11 Prostor cestujících ............................................................................................. 36 Prostor řidiče ..................................................................................................... 36 -RRadar couvání ................................................................................................... 89 Rady pro bezpečnou jízdu................................................................................. 90 Retardér ............................................................................................................ 85 Režim větrání .................................................................................................... 45
Index Rozdělení displeje ............................................................................................. 59 Rozjetí vozidla ................................................................................................... 77 Rozjezd vozidla ................................................................................................. 57 -SSedadlo řidiče.................................................................................................... 32 Selektivní katalytický redukční systém – SCR ................................................110 Seřízení světel................................................................................................. 135 Směrovky........................................................................................................... 27 Sněhové řetězy ................................................................................................. 91 Spuštění motoru ................................................................................................ 50 Spuštění motoru při vnější teplotě nižší než 10°C............................................ 51 Spuštění pomocí vnějšího zdroje ...................................................................... 54 Startování vozidla z motorového prostotu ......................................................... 54 Start motoru z místa řidiče ................................................................................ 84 Stěrače .............................................................................................................. 29 Stěrače, ostřikovače .......................................................................................... 29 Štítek s technickými údaji .................................................................................. 97 Štítky a označení na vozidle.............................................................................. 96 Svislé nastavení sedadla................................................................................... 32 Systém blokace rozjezdu vozidla s otevřenými dveřmi .................................... 58 Systém IVTM ................................................................................................... 120 -TTachograf........................................................................................................... 26 Tažné zařízení (jen pro vozy Interurbano) ....................................................... 134 Technické údaje................................................................................................. 95 Technické údaje............................................................................................... 101 Technické údaje............................................................................................... 102
185
186
Index Technické údaje............................................................................................... 103 Tlačítka pro ohlášení zastávky (jsou-li instalována) .......................................... 16 Tlak v pneumatikách v závislosti na zatížení .................................................. 101 Topení a ventilace ............................................................................................. 36 -UÚsporná a ekologická jízda ............................................................................... 92 Uvedení vozidla do základní polohy .................................................................. 80 -VVlečení vozidla ................................................................................................ 133 Vnější osvětlení ................................................................................................. 27 Vnější přístupy..................................................................................................... 8 Vnitřní osvětlení................................................................................................. 28 Vyjmutí akumulátorů........................................................................................ 141 Výměna kola.................................................................................................... 129 Výměna žárovek.............................................................................................. 136 Výstražná světla ................................................................................................ 28 Význam kontrolek .............................................................................................. 25 V případě, že... .................................................................................................. 93 -ZZadní mlhová světla .......................................................................................... 28 Žárovka bočních obrysových světel ................................................................ 139 Žárovka dálkového světla................................................................................ 137 Žárovka horních doplňkových světel ............................................................... 138 Žárovka koncového světla............................................................................... 138 Žárovka obrysového světla ............................................................................. 137 Žárovka potkávacího světla............................................................................. 136
Index Žárovka předního směrového světla a předního světlometu do mlhy ............. 137 Žárovka zadního směrového světla a zadního světla do mlhy........................ 138 Žárovky............................................................................................................ 104 Zastavení motoru .............................................................................................. 55 Zastávková brzda .............................................................................................. 80 Zavření nouzově otevřených dvěří .................................................................... 14 Zobrazovací displej ........................................................................................... 59 Zvedání s snižování výšky pérování ................................................................. 80 Zvýšené volnoběžné otáčky motoru .................................................................. 52
187
188
Index