CONTENTS rész rész rész rész rész
A B C D M
........................................................................................................................................................................ 2 .................................................................................................................................................................... 131 .................................................................................................................................................................... 161 .................................................................................................................................................................... 182 ................................................................................................................................................................... 184
RÉSZ A
A.1.
210
008681835
220
12/11/2009
442
22/12/2011
541
FRESH AND FROZEN
521
0
731
Lapin Liha Oy Ahjotie 9 96320 Rovaniemi FI
740
BERGGREN OY AB Antinkatu 3 C 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
009605461
220
17/12/2010
442
22/12/2011
541
MIDAS
521
0
731
Wesołowska, Małgorzata Kościuszki 17/9 25-316 Kielce PL Wesołowski, Marek Kościuszki 17/9 25-316 Kielce PL
740
KANCELARIA PATENTOWA ANTONI GARSTKA Tumlin-Węgle 87 26-050 Zagnańsk PL
270
PL EN
511
6 - Fém építőanyagok, ebben: fémajtók, ajtókeretek, ajtótokok fémből, fém bútorszerelvények, fémablakok, fémből készült ablakveretek, fém ajtószerelvények, fém idomok, fejgerendák, áthidaló elem fémből, fémszerelvények építményekhez, ajtó és ablakvasalások, fém azonosító címkék, kártyák és információs táblák és fém hirdetőtáblák, fém el-
2011/242
emek padlólapok és szőnyegpadlók összeszereléséhez és lerakásához, ebben fém oldalléc szerelvények, sarkok, főként alumíniumból fa padlózatokhoz, valamint műanyag szőnyegpadlókhoz; Fém lécek kerámia (mázas), terrakotta, glazúr felületek szereléséhez; Vezetősínek, terelősínek, fém létrák, fém szögvasak, építőanyagok fémből, fémépítmények és fém konstrukciók építményekhez, cégtáblák, cégérek fémből, zsalugáterek fémből, rendszámtáblák fémből, hirdető oszlopok fémből. 19 - Építőanyagok, nem fémből; Balusztrádok, mellvédkorlátok; Lécek, nem fémből; Nem fém szerelési elemek padlók és padlózatok összeállításához és lerakásához, ebben lécek, ebben műanyagokból, takaró oldallécek, nem fém építészeti szerelvények, nem fém ajtó és ablak szerelvények, nem világító és nem fém nem mechanikus jelzőtáblák, zsaluk nem fémből, ablaküvegek, mint építészetben használatos üvegek. 20 - Nem fém információ hordozó-hirdető névtáblák és táblák, rendszámtáblák nem fémből, fából, vagy műanyagból készített cégérek, karikák szőnyegek és futószőnyegek felerősítéséhez lépcsőre, nem fém csapok, bútorok, irodabútorok, iskolabútorok, képkeretek, képkeretekhez profilok, nem fém azonosító kitűzők. 35 - A következő áruk postai úton történő értékesítése, távközlési eszközök felhasználásával is: természetes és műtrágyák, kertiföld, trágya, tőzeg, földjavítók, virágföld, vegyi termékek a mezőgazdaság, kertészetek számára, kerítések fémből, fém virágtartók, kapuk és kiskapuk fémből, lambériák, falburkolatok fémből, fémtetőzet, kerti szerszámok, kapák, kézi talajmegmunkáló szerszámok, gereblyék, fűgereblyék, szerszámok, lapátok, fűgereblyék, fűmentesítők, berendezések sövény nyírásához, kerti ollók, kerti kézi kaszák, ollók, metszőollók, kerti ollók, felszerelések fák és ágak nyírásához, sarlók, fejszék, kézműves eszközök, kulcsok, mint felszerelések, felszerelések szereléshez, kártevő anyagok permetezéséhez eszközök, szökőkutak, készülékek víz tisztításához, gépek és felszerelések víz lágyításához, szökőkutak (díszkutak), rostélyok, lámpások, hordozható lámpák, öntözőcsövek, ernyők, esernyők, táskák és zsákok mesterkedésekhez és kertészkedéshez, lambériák, cölöpök, árnyékolók, kabinok, fülkék, kerti tetők, felvonulási épületek, barakkok, fém tartóedények és tárolók komposzthoz, tetőfedők, bútorok, beleértve a kerti bútorokat is, ablakvasalások, bútorok, ajtók, keretek, takarólécek, ólak, vackok lakásban tartott kisállatoknak, kosarak, szerszámosládák, ládák növényeknek, kerti segítségek, balkon virágládák termékek fából, parafa fából, nádból, termékek
2
rész A.1. szövetekből, kisebb hordozható tárgyak dekoráláshoz, seprűk, seprők, szemetesek, rovarcsapdák, virágcserepek, virágcserépburkolók papírból, öntöző felszerelések, hosszú nyelű szórófejek és forgó öntözőpisztolyok, öntözőeszközök, slag kocsik, dobok feltekeréshez, vödrök, berendezések és készülékek szárításhoz, szárítógépek, növény támasztékok, kertészkesztyűk, mérőfonalak kertészkedéshez, madzagok és hálók termények védelméhez, kötények és ruhák mesterkedéshez és kertészkedéshez, lábbelik, kivéve az orvosi célokra szolgáló lábbeliket, tobogánpályák, szórakoztató berendezések és tornaeszközök, hinták, hálók, medencék, friss levegőn végzett társasjátékok, tetők fedése - palatető, zsindely utánzatok.
210
009784299
220
03/03/2011
442
22/12/2011
521
0
546
531
5.7.13 5.7.23
731
Apple Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, California 95014-2084 US
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
270
EN IT
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére; Tintatartalmú fogyóeszközök, Tinták; Festékkazetták nyomtatókhoz, térképszerkesztőkhöz, másolókhoz, fax-berendezésekhez és adatrögzítő készülékekhez. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajm-
2011/242
CTM 009784299 osó szerek; Fogkrémek;Számítógép-tisztító anyagok (sprayk, kendők, folyadékok, zselék). 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Por elnyelő, megkötő és légnedvesítő anyagok; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek;Elektronikus háztartási ételkészítő készülékekben, ételkeverőkben, keverőkben, turmixgépekben, vágógépekben, aprítógépekben, darálógépekben, gyümölcsprésekben, ételfeldolgozó gépekben, tésztakészítőkben, elektromos jégtörőkben alkatrészként használt elektronikus hardware, valamint alkatrészek és tartozékok az összes fenti termékhez;Mosógépekben, mosogatógépekben alkatrészként használt elektronikus hardware, valamint alkatrészek és tartozékok a fentiekhez. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok, képek vagy más adatok felvételére, továbbítására és/vagy visszaadására szolgáló berendezések; Mágneses adathordozók; Felvevő lemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Hangok és/vagy képek továbbítására és/vagy fogadására és/vagy rögzítésére szolgáló készülékek, eszközök és anyagok; Zenét, komédiát, drámát, akciót, kalandokat és/vagy animációt tartalmazó letöthető audió és videó felvételek; Számítógépek, Asztali számítógépek, Számítógépes terminálok, Számítógépperifériák; Számítógépes hardver; Számítógépes hálózatok; Faxgépek, üzenetrögzítők, telefonos információ-visszakereső szoftver és hardver; Adapterek, adapter kártyák, csatlakozók és meghajtók; Üres számítógépes tárolóeszközök; Fontok, betűképek, betűtervek és szimbólumok rögzített adatok formájában; Számítógépes programokat és szoftvereket hordozó, vagy azok felvételére szolgáló csipek, lemezek és szalagok; Véletlen hozzáférésű memória, csak olvasható memória; Félvezetős memória-berendezések; Elektronikus kommunikációs készülékek és berendezések; Telekommunikációs berendezések és műszerek; Telekommunikációs berendezések és műszerek; Számítógépes és elektronikus játékok; Multimédiás és interaktív funkciókkal rendelkező számítógépes szoftverek és számítógépes hardverberendezések; Számítógépes játékgépek; Mikroprocesszorok, memóriakártyák, monitorok, képernyők, billentyűzetek, kábelek, modemek, nyomtatók, videotelefonok, lemezmeghajtók; Központi feldolgozó egységek; Lánc táblák; Integrált áramkörök; Mágneses, optikai és elektronikus adattároló anyagok és eszközök; Számítógép memória eszközök; Üres számítógépes tárolóeszközök; Adatot tároló berend-
3
CTM 009784299 ezések; És elektronikusan olvasható, gépileg olvasható vagy számítógéppl olvasható formátumú felhasználói kézikönyvek a fenti áruk mindegyikéhez, valamint ezekkel együtt árusítva; Adatot tároló berendezések; Merevlemezek; Miniatűr merevlemez meghajtó egységek; Műsoros vinyl lemezek, hangszalagok, audio-video szalagok, audio video kazetták, audio-video lemezek; Hangszalagok füzetekkel együtt történő árusításra; Hang-, video- és adatfelvételek; CD-ROM-ok; Digitális sokoldalú lemezek; Egérpadok; Elemek; Újratölthető elemek; Töltők; Töltőkészülékek elektromos elemekhez/akkumulátorokhoz; Fejhallgatók; Sztereo fejhallgatók; Fülbedugós fülhallgatók; Sztereó hangfalak; Hangszórók; Hangszórók otthoni használatra; Monitor hangfalak; Hangfalak számítógéphez; Sétálómagnó hangszórók; Rádióvevők, erősítők, hangfelvevő és -másoló készülékek, elektromos lemezjátszók, lemezjátszók, hifi sztereokészülékek, szalagos felvevő és másoló készülékek, hangszórók, összetett hangszóróegységek, mikrofonok; Multimédiás és interaktív funkciókkal rendelkező digitális audio- és videolejátszók; Tartozékok, alkatrészek, szerelvények és tesztelő berendezések a fent említett összes termékhez; Digitális audio és video készülékek; Kazettás magnók, kazettás videomagnók, CD lejátszók, digitális többcélú disc felvevők és lejátszók, digitális audio kazettás felvevők és lejátszók; Rádiók; Audio-, video- és digitális keverők; Rádiótovábbítók; Autós audioberendezések; Globális helymeghatározó rendszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Kamerák; Videokamerák; Kamerák és/vagy videokamerák tárolására kialakított táskák és tartók; Telefonok; Zsinór nélküli telefonok; Mobiltelefonok; Mobiltelefonok alkatrészei éls tartozékai; Mobiltelefonok tokjai; Mobiltelefon-huzatok; Bőr- vagy műbőr mobiltelefon-tokok; Szövet és textil mobiltelefon-tokok; Hordozható digitális elektronikai eszközök adatfeldolgozás, információfeldolgozás, adattárolás és adatmegjelenítés, adatátvitel és adatfogadás, számítógépek közötti adatátvitel céljára, valamint ezekhez tartozó szoftverek; Kézi digitális elektronikai eszközök adatfeldolgozás, információfeldolgozás, adattárolás és adatmegjelenítés, adatátvitel és adatfogadás, számítógépek közötti adatátvitel céljára, valamint ezekhez tartozó szoftverek; Digitális zene- és/vagy videolejátszók; MP3- és más digitális formátumú hanglejátszók; Kéziszámítógépek, digitális személyi asszisztensek (PDAk), elektronikus határidőnaplók, elektronikus jegyzettömbök; Kézi és mobil digitális elektronikus eszközök telefonhívások, faxok, elektronikus levelek, videók, azonnali üzenetek, zene, audiovizuális és más multimédiás művek és más digitális adatok küldésére és fogadására szolgáló; Globális helyzetmeghatározó rendszer (GPS) eszközök, Telefonok; Kézi és mobil digitális elektronikus eszközök telefonhívások, faxok, elektronikus levelek és más digitális média küldésére és fogadására; Digitális zene- és/vagy videolejátszók, kézi számítógépek, digitális személyi titkárok (PDA-k), elektronikus határidőnaplók és elektronikus noteszgépek tárolására kialakított vagy formázott táskák és tokok; Tartók, tartószíjak, karszíjak, nyakhevederek és szórítókapcsok szöveg-, adat-, hang- és videoállományok felvételére, rendezésére, továbbítására, manipulálására és áttekintésére szolgáló hordozható és kézi digitális elektronikus eszközökhöz; Számítógépes szoftver; Számítógépes programok; Előre felvett számítógépes programok személyes információs menedzsment céljára, adatbáziskezelő szoftver, karakterfelismerő szoftver, telefonkezelő szoftver, e-mail és üzenetküldő szoftver, csipogó szoftver, mobiltelefon szoftver; Adatbázis-szinkronizáló szoftverek, számítógépes programok on-line adatbázisok elérésére, böngészésére és keresésére, on-line zenei előfizetési szolgáltatásokkal kapcsolatban használatos számítógépes szoftverek, a felhasználók számára zene és a szórakozással kapcsolatos audio-, video-, szöveges és multimédiás tartalmak lejátszását és programozását lehetővé tevő szoftverek, a szórakozással kapcsolatos audio-, video-, szöveges és multimédiás tartalmakat bemutató szoftverek, számítógépes szoftverek és förmverek operációs rendszerprogramokhoz,
4
rész A.1. adatszinkronizáló programok és alkalmazásfejlesztő segédprogramok személyi és kézi számítógépekhez; Számítógépes szoftverek szövegek, rajzok, képek és elektronikus kiadványok megalkotásához, letöltéséhez, továbbításához, fogadásához, szerkesztéséhez, tömörítéséhez, kódolásához, dekódolásához, lejátszásához, tárolásához és rendszerezéséhez; Letölthető elektronikus kiadványok könyvek, színművek, prospektusok, brosúrák, hírlevelek, újságok, magazinok és folyóiratok formájában az általános érdeklődésre számot tartó témák széles körének vonatkozásában; Számítógépes informatikai világhálózattal integrált telefonos kommunikációt biztosító számítógépes hardverek és szoftverek; Adatok és üzenetek vezeték nélküli fogadására, tárolására és/vagy átvitelére szolgáló elektronikus kézieszközök, és elektronikus eszközök, melyek lehetővé teszik a felhasználó számára személyes információ nyomon követését és kezelését; Személyi számítógépen vagy kiszolgálón tárolt vagy azokhoz kapcsolódó adattárból származó üzenetek, internetes elektronikus levelek és/vagy egyéb adatok egy vagy több kézi elektronikus eszközre történő átirányítására szolgáló szoftverek; Távoli állomás vagy eszköz és fix vagy távoli állomás vagy eszköz közötti adatszinkronizációra szolgáló számítógépes szoftverek; Hangeffektus-berendezések és -eszközök (számítógépes szoftverek); Elektronikus hanggenerátorok (számítógépes szoftver); Számítógépes asztali segédszoftverek; Screen saver progarmok; Szoftverek számítógépes vírusok észlelésére, gyökerestől való kiirtására és megelőzésére; Adattitkosításra szolgáló szoftverek; Szoftverek adatok elemzésére és visszanyerésére; Számítógépes rendszermentésre, adatfeldolgozásra, adattárolásra, állománykezelésre és adatbázis-kezelésre szolgáló szoftverek; Helyi vagy globális kommunikációs hálózatokon, köztük az interneten, intraneteken, extraneteken, televízión, mobil kommunikációs, celluláris vagy műholdas hálózatokon keresztüli távközlésre és kommunikációra szolgáló szoftverek; Elektronikus üdvözlőlapok, üzenetek és elektronikus levelek létrehozására és kézbesítésére szolgáló szoftverek; Webes tervezésre, létrehozásra, kiadásra és tárolásra szolgáló szoftverek; Szoftverek kommunikációs hálózatok, köztük az internet elérésére; A fentiekhez kapcsolódó útmutató; Számítógépes lemez tokok és dobozok; A fenti árukhoz használt számítógépes felszerelések; Multimédiás funkciókkal rendelkező elektronikus berendezések a felsorolt áruk bármelyikével való használatra; Interaktív funkciókkal rendelkező elektronikus berendezések a felsorolt áruk bármelyikével való használatra; Tartozékok, alkatrészek, szerelvények és vizsgáló berendezések a fent említett összes termékhez; A fenti áruk mindegyikének tárolására kialakított vagy formára szabott tokok, táskák és tartók bőrből, műbőrből, szövetből vagy textilanyagokból. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések;Elektronikus hardverek hűtő- és szellőztető készülékek, hűtőgépek, fagyasztók és légkondicionálók, és azok alkatrészeinek és tartozékainak komponenseiként használva;Szárítógépekben alkatrészként használt elektronikus hardware, valamint ezekhez való alkatrészek és tartozékok;Elektronikus hardverek fűtő- és főzőkészülékek komponenseiként használva, Sütők/kemencék, Kályhák (fűtőberendezések), Kemencék és Mikrohullámú sütő és Kenyérpirítók;Kenyérpirítókban, kenyérsütőkben alkatrészként használt elektronikus hardware, valamint ezekhez való alkatrészek és tartozékok. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök;Elektronikus hardverek gépkocsik, vasúti kocsik és mozdonyok, hajók és repülőgépek komponenseiként használva. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek
2011/242
rész A.1. nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 15 - Hangszerek; Elektromos és elektronikus hangszerek; Programrendszer-szekvenciákhoz adaptált hangszerek; Elektronikus zongorák, elektronikus billentyűs hangszerek; Villamos vagy elektronikus percussion- (vagy dob-) rendszerek; Zenei és hangszintetizátorok;Hangeffektusberendezések és -eszközök; Elektronikus hanggenerátorok; Számítógépes szoftverrel vezérelt hangszerek; Elektronikus komponensek hangszerekben való felhasználásra; Alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek;Matricák és ragasztók irodaszerekhez vagy háztartási célokra; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott anyagok a számítógépek területén;Nyomtatott anyagok a táblagépek terén; Nyomtatványok a multimédiás termékek, interaktív termékek és online szolgáltatások terén; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Könyvek; Magazinok; Hírlevelek; Folyóiratok; Prospektusok; Könyvecskék/füzetek; Fűzött (kis)könyvek; Kézikönyvek; Naplók; Szórólapok; Üdvözlőlapok; Hirdetési és promóciós anyagok; Katalógusok; Számítógépes szoftverekkel kapcsolatos katalógusok; Számítógépes brosúrák; Számítógép kézikönyv; Számítógépes hardver publikációk; Számítógépes hardver referencia anyagok; Számítógépes hardver kézikönyv; Számítógép felhasználói kézikönyvek; Számítógép kézikönyv; Tehnológiával, digitális technológiával és készülékekkel kapcsolatos publikációk; Zenei berendezésekkel és hangszerekkel kapcsolatos katalógusok; Telekommunikációs készülékekkel, mobiltelefonokkal, telefonhívások, faxok, elektronikus levelek, videók, azonnali üzenetek, zene, audiovizuális és más multimédiás művek és más digitális adatok küldésére és fogadására szolgáló kézi és mobil digitális elektronikus eszközökkel kapcsolatos katalógusok; Hangjegyfüzetek; Zene oktató kézikönyv; Zenei magazinok; Íróasztali tartozékok, telefon- és címjegyzékek, határidőnaplók, naplók, naptárak, poszterek, keretezett és keretezetlen fényképek, nyomtatott minták pólókra és edzőmezekre, bemutatóanyagok, matricák, lehúzóképek és autós matricák; Füzetek hangszalagokkal együtt történő árusításra; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Rugalmas csövek, nem fémből. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 20 - Bútorok, Tükrök, Képkeretek, Szekrények,Szállítótokok, dobozok, állványok és más bútorok elektronikus, gyógyászati, elemző, számítógépes és távközlési felszerelésekhez és ezek periferikus felszereléseihez; Irodabútorok; Székek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
2011/242
CTM 009784299 22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 23 - Fonalak és cérnák textilipari felhasználásra. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek; Játékok; Játékkártyák; Elektronikus hordozható játékegységek; Zenélő játékok, játékszerek és játékáruk; Játék audioberendezések; Játék zenedobozok; Játék zenehangszerek; Játék lemezlejátszók dallamok és kazetták lejátszására; Zenei játékok; Elemmel működö játékok; Elektronikus játékok; Elektromos számítógépes játékok a kizárólag televíziókészülékekkel történő használatra kialakítottak kivételével; Elektromos és elektronikus szórakoztató készülékek (automatikus, érmével működő); Elektronikus játékok, automatikusak, érmével működőek vagy számlálóval működőek (kivéve a televíziós vevőkhöz adaptáltakat); Kézi elektronikus játékok és készülékek (kivéve a csak televíziós vevőkhöz adaptáltakat); Videojátékok a csak televíziós vevőkészülékkel történő használatra kifejlesztettek kivételével; Automata és érmebedobásos szórakoztató gépek/játékautomaták; Számítógépes játékberendezések az érmével működők vagy televíziókészülékkel történő használatra kialakítottak kivételével; Videokimenetű játékok és játékszerek; Elektronikus játékok; Interaktív számítógépes játékok és játékszerek; Zenei játékok és játékszerek; Kijelzőeszközt tartalmazó önálló videó játékgépek; Játék kézi elektronikus eszközök; Játék számítógépek (nem működő); Játék mobiltelefonok (nem működő); Az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Élelmészerek állatokra, maláta. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Irodai funkciók szolgáltatása; Üzleti konzultációs szolgáltatások; Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklámozási és marketing szolgáltatások; Bemutatási szolgáltatások; Reklám és marketing tanácsadás; Eladási promóciós szolgáltatások; Mások termékei és szolgáltatásai bemutatása; Piaci tanulmányok; Piaci felmérések; Analysis of reklámozás response and market research;Reklámok és reklámanyagok létrehozása, elkészítése, gyártása és terjesztése mások megbízásából; Médiatervezés; Fogyasztói hűségprogramok igazgatása; Ösztönző jutalomprogramok szervezése és lebonyolítása áruk és szolgáltatások értékesítésének ösztönzéséhez; Kereskedelmi, szakmai és üzleti konferenciák, műsorok és kiállítások szervezése és lebonyolítása; Globális számítógépes
5
CTM 009784299 hálózatokon elérhető online információk, lapok és más erőforrások mutatóinak létrehozása mások számára; Szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmak online kereshető adatbázisának biztosítása a szórakoztatás területén zene, video, film, könyvek, folyóiratok, televízió, játékok és sport vonatkozásában; Szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmak online kereshető adatbázisának biztosítása a számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek, fogyasztói elektronikus cikkek, távközlési és multimédiás áruk, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök és más fogyasztói elektronikus cikkek és tartozékok, perifériák és az ilyen termékek hordtokjai területén; Üzleti és kereskedelmi információk biztosítása számítógépes hálózatok és globális kommunikációs hálózatok útján; Üzleti szolgáltatások, nevezetesen számítógépes adatbázisok sokféle, mások számára nyújtott termék és szolgáltatás eladására és vásárlására vonatkozólag; Üzleti szolgáltatások, nevezetesen reklámok terjesztése mások számára számítógépes hálózatokon és globális kommunikációs hálózatokon keresztül; Címtárak összeállítása interneten és más elektronikus, számítógépek és kommunikációs hálózatokon való közléshez; Számítógépesített adatbankok és informatikai állományok kezelési tevékenysége; Adatfeldolgozó szolgáltatások; Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások számítógépek, elektronikus és szórakoztató termékek kínálatával;Kiskereskedelmi bolti és online bolti szolgáltatások számítógépek, elektronikus és szórakoztató termékek kínálatával az interneten és más számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül biztosítva;Kiskereskedelmi bolti és online kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a számítógépek, táblagépek,számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek, számítógépperifériák, fogyasztói elektronika, távközlési és multimédiás termékek és tartozékok, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök és más fogyasztói elektronikus cikkek és tartozékok, perifériák, valamint az ilyen termékek hordtokjai területén, valamint ezekkel kapcsolatos termékek bemutatása;Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a számítógépek, táblagépek,számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek, számítógép-perifériák, fogyasztói elektronika, távközlési és multimédiás termékek és tartozékok, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök és más fogyasztói elektronikus cikkek és tartozékok, perifériák, valamint az ilyen termékek hordtokjai területén, valamint ezekkel kapcsolatos termékek bemutatása az Interneten, és egyéb számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül;Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a szórakoztatás területén a következők kínálatával: zene, videók, filmek, könyvek, magazinok, folyóiratok, hírlevelek, naplók és más kiadványok általános érdeklődésre számot tartó témák széles körére, televízióra, játékokra, sportokra, mozifilmekre, televízióműsorokra, sporteseményekre, zeneművekre, műsoros audio- és audiovizuális művekre és kapcsolódó árukra, valamint zenéhez kapcsolódó elektronikus termékekre vonatkozóan;Az Interneten, és egyéb számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül biztosított kiskereskedelmi bolti és online bolti szolgáltatások a szórakoztatás területén a következők kínálatával: zene, videók, filmek, könyvek, magazinok, folyóiratok, hírlevelek, naplók és más kiadványok általános érdeklődésre számot tartó témák széles körére, televízióra, játékokra, sportokra, mozifilmekre, televízióműsorokra, sporteseményekre, zeneművekre, műsoros audioés audiovizuális művekre és kapcsolódó árukra, valamint zenéhez kapcsolódó elektronikus termékekre vonatkozóan; Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások telekommunikációs készülékek, mobiltelefonok, telefonhívások, faxok, elektronikus levelek, videók, azonnali üzenetek, zene, audiovizuális és más multimédiás művek és más digitális adatok küldésére és fogadására szolgáló kézi és mobil digitális elektronikus eszközök, és az ilyen eszközök tartozékai, perifériái és hordtáskái kínálatával;Az Interneten, és egyéb számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül biztosított kiskereskedelmi bolti szolgáltatások számító-
6
rész A.1. gépes, elektronikus és szórakoztatási termékek, távközlési berendezések, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök, táblagépek, zenéhez kapcsolódó elektronikus termékek, és más fogyasztói elektronikus cikkek, számítógépes szoftverek és tartozékok, perifériák és az ilyen termékek hordtokjai vonatkozásában;Termékbemutatók biztosítása bolton belül és kommunikációs hálózatok és más elektronikus és kommunikációs hálózatok útján;Többféle szolgáltató összegyűjtése mások számára az online szolgáltatások, online oktatási és szórakoztatási, kommunikációs, IT- és kiadói szolgáltatások területén abból a célból, hogy harmadik felek kényelmesen kiválaszthassák ezeket a szolgáltatókat; Számítógépesített adattárolási és -visszakeresési szolgáltatások;Számítógépesített adattárolási és -előhívási szolgáltatások digitális szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmakhoz;És videoanyagok; Elektronikus zene adattárolása; On-line zenei és video-előfizetési szolgáltatások; Előfizetési szolgáltatások, nevezetesen előfizetések biztosítása szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmakra, internet és más számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatok útján; Előfizetési szolgáltatások, nevezetesen letölthető előre rögzített szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmak biztosítása a szórakoztatás területén zene, video, film, könyvek, folyóiratok, televízió, játékok, sport és számítógépes szoftverek vonatkozásában díj és előfizetés ellenében, internet és más számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatok útján biztosítva;Internetes szolgáltatások, nevezetesen globális számítógépes hálózatokon és más elektronikus és kommunikációs hálózatokon elérhető információk, oldalak és más erőforrások indexelése mások számára; Globális számítógépes hálózaton és más elektronikus és kommunikációs hálózatokon elérhető információk, lapok és más erőforrások keresése, böngészése és visszakeresése mások számára; Globális számítógépes hálózaton és más elektronikus és kommunikációs hálózatokon elérhető információs tartalmak szervezése a felhasználó preferenciáinak vonatkozásában; On-line zenei előfizetési szolgáltatások; Globális számítógépes hálózatokon elérhető információk, helyek és egyéb források mutatóinak létrehozása mások számára;Tájékoztató, tanácsadó és konzultációs szolgáltatások a fentiek mindegyikével kapcsolatban. Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Irodai funkciók szolgáltatása; Üzleti konzultációs szolgáltatások; Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklámozási és marketing szolgáltatások; Bemutatási szolgáltatások; Reklám és marketing tanácsadás; Eladási promóciós szolgáltatások; Mások termékei és szolgáltatásai bemutatása; Piaci tanulmányok; Piaci felmérések; Analysis of reklámozás response and market research; Reklámok és reklámanyagok tervezése, létrehozása, elkészítése, gyártása és terjesztése mások megbízásából; Médiatervezés; Fogyasztói hűségprogramok igazgatása; Ösztönző jutalomprogramok szervezése és lebonyolítása áruk és szolgáltatások értékesítésének ösztönzéséhez; Kereskedelmi, szakmai és üzleti konferenciák, műsorok és kiállítások szervezése és lebonyolítása; Globális számítógépes hálózatokon elérhető online információk, lapok és más erőforrások mutatóinak létrehozása mások számára; Üzleti és kereskedelmi információk biztosítása számítógépes hálózatok és globális kommunikációs hálózatok útján; Üzleti szolgáltatások, nevezetesen számítógépes adatbázisok sokféle, mások számára nyújtott termék és szolgáltatás eladására és vásárlására vonatkozólag; Üzleti szolgáltatások, nevezetesen reklámok terjesztése mások számára számítógépes hálózatokon és globális kommunikációs hálózatokon keresztül; Címtárak összeállítása interneten és más elektronikus, számítógépek és kommunikációs hálózatokon való közléshez; Számítógépesített adatbankok és informatikai állományok kezelési tevékenysége; Adatfeldolgozó szolgáltatások; Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások számítógépek, elektronikus és szórakoztató termékek kínálatával;Kiskereskedelmi bolti és online bolti szolgáltat-
2011/242
rész A.1. ások számítógépek, elektronikus és szórakoztató termékek kínálatával az interneten és más számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül biztosítva;Kiskereskedelmi bolti és online kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a számítógépek, táblagépek,számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek, számítógép-perifériák, fogyasztói elektronika, távközlési és multimédiás termékek és tartozékok, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök és más fogyasztói elektronikus cikkek és tartozékok, perifériák, valamint az ilyen termékek hordtokjai területén, valamint ezekkel kapcsolatos termékek bemutatása;Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a számítógépek, táblagépek,számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek, számítógép-perifériák, fogyasztói elektronika, távközlési és multimédiás termékek és tartozékok, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök és más fogyasztói elektronikus cikkek és tartozékok, perifériák, valamint az ilyen termékek hordtokjai területén, valamint ezekkel kapcsolatos termékek bemutatása az Interneten, és egyéb számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül;Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a szórakoztatás területén a következők kínálatával: zene, videók, filmek, könyvek, magazinok, folyóiratok, hírlevelek, naplók és más kiadványok általános érdeklődésre számot tartó témák széles körére, televízióra, játékokra, sportokra, mozifilmekre, televízióműsorokra, sporteseményekre, zeneművekre, műsoros audio- és audiovizuális művekre és kapcsolódó árukra, valamint zenéhez kapcsolódó elektronikus termékekre vonatkozóan;Az Interneten, és egyéb számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül biztosított kiskereskedelmi bolti és online bolti szolgáltatások a szórakoztatás területén a következők kínálatával: zene, videók, filmek, könyvek, magazinok, folyóiratok, hírlevelek, naplók és más kiadványok általános érdeklődésre számot tartó témák széles körére, televízióra, játékokra, sportokra, mozifilmekre, televízióműsorokra, sporteseményekre, zeneművekre, műsoros audio- és audiovizuális művekre és kapcsolódó árukra, valamint zenéhez kapcsolódó elektronikus termékekre vonatkozóan; Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások telekommunikációs készülékek, mobiltelefonok, telefonhívások, faxok, elektronikus levelek, videók, azonnali üzenetek, zene, audiovizuális és más multimédiás művek és más digitális adatok küldésére és fogadására szolgáló kézi és mobil digitális elektronikus eszközök, és az ilyen eszközök tartozékai, perifériái és hordtáskái kínálatával;Az Interneten, és egyéb számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatokon keresztül biztosított kiskereskedelmi bolti szolgáltatások számítógépes, elektronikus és szórakoztatási termékek, távközlési berendezések, mobiltelefonok, kézi mobil digitális elektronikus eszközök, táblagépek, zenéhez kapcsolódó elektronikus termékek, és más fogyasztói elektronikus cikkek, számítógépes szoftverek és tartozékok, perifériák és az ilyen termékek hordtokjai vonatkozásában;Termékbemutatók biztosítása bolton belül és kommunikációs hálózatok és más elektronikus és kommunikációs hálózatok útján; Szolgáltatók széles körének egy helyre gyűjtése mások megbízásából a az on-line szolgáltatások, kommunikáció, információtechnológia és kiadói szolgáltatások területén, lehetővé téve a fogyasztók számára ezen szolgáltatások kényelmes megtekintését és kiválasztását; Számítógépesített adattárolási és -visszakeresési szolgáltatások;Számítógépesített adattárolási és -előhívási szolgáltatások digitális szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmakhoz;És videoanyagok; Elektronikus zene adattárolása; On-line zenei és video-előfizetési szolgáltatások; Előfizetési szolgáltatások, nevezetesen előfizetések biztosítása szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmakra, internet és más számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatok útján; Előfizetési szolgáltatások, nevezetesen letölthető előre rögzített szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmak biztosítása a szórakoztatás területén zene, video, film, könyvek, folyóiratok, televízió, játékok, sport és számítógépes szoftverek
2011/242
CTM 009784299 vonatkozásában díj és előfizetés ellenében, internet és más számítógépes, elektronikus és kommunikációs hálózatok útján biztosítva;Internetes szolgáltatások, nevezetesen globális számítógépes hálózatokon és más elektronikus és kommunikációs hálózatokon elérhető információk, oldalak és más erőforrások indexelése mások számára; Globális számítógépes hálózaton és más elektronikus és kommunikációs hálózatokon elérhető információk, lapok és más erőforrások keresése, böngészése és visszakeresése mások számára; Globális számítógépes hálózaton és más elektronikus és kommunikációs hálózatokon elérhető információs tartalmak szervezése a felhasználó preferenciáinak vonatkozásában; On-line zenei előfizetési szolgáltatások; Globális számítógépes hálózatokon elérhető információk, helyek és egyéb források mutatóinak létrehozása mások számára; Információk, adatbázisok, címtárak és podcastok szolgáltatása a hirdetés területén; Globális számítógépes hálózatokon elérhető online információk, lapok és más erőforrások mutatóinak létrehozása mások számára; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Számítógépek, tablet számítógépek, számítógépes hardverek, számítógép-perifériák és fogyasztói elektronikus eszközök karbantartása, üzembe helyezése és javítása;Digitális zenevagy videolejátszók, kézi számítógépek, PDA-k, elektronikus szervezők és elektronikus notepadek karbantartása és javítása; Elektronikus működtetésű zenei berendezések karbantartása és javítása; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások. 38 - Távközlés; Telekommunikációs és kommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások; Telekommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások; Kommunikációk számítógép révén;Kommunikáció táblagépek útján; Kommunikációs szolgáltatások számítógépek között; Adatok és dokumentumok elektronikus küldése az interneten vagy más adatbázisokon keresztül; Adatok és hírek szolgáltatása elektronikus átvitellel; Online hozzáférés biztosítása információk és adatok letöltését lehetővé tevő weboldalakhoz és elektronikus hírszolgáltatásokhoz; Az interneten lévő website-ok elérését teszi lehetővé; Audio-, video-, multimédia és reklámtartalom szolgáltatása és továbbítása számítógépekre, mobiltelefonokra, médialejátszókra és más mobil digitális eszközökre; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén; Online nem letölthető szoftverekhez való ideiglenes internetes hozzáférés biztosítása, amely lehetővé teszi a felhasználók számára audio, video, szöveges és egyéb multimédiás tartalom, beleértve a zene, koncertek, videók, rádió, televízió, hírek, sport, játékok, kulturális események, és szórakoztatással kapcsolatos műsorok ütemezésének programozását; Vezeték nélküli távközlés nyújtása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Vezeték nélküli digitális üzenettovábbítás, paging és elektronikus levelezési szolgáltatások, köztük olyan szolgáltatások, melyek lehetővé teszik a felhasználónak üzenetek küldését és fogadását vezeték nélküli adathálózaton keresztül; Egyirányú és kétirányú paging szolgáltatások; Számítógépes kommunikáció, számítógépek közötti kommunikáció; Telexes, telegrammos és telefonos szolgáltatások; Rádió és/vagy TV programok közvetítése és/vagy átadása; Időelosztó szolgáltatások kommunikációs készülékekre; Számítógépes adatbázisokhoz és Internethez való telekommunikációs hozzáférhetőség és kapcsolatok biztosítása; Folyamatos és letölthető hang- és videoállományok elektronikus továbbítása számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztül; Webcasting szolgáltatások (közvetítés); Üzenettovábbítás elektronikus átadással; Csatlakozási szolgáltatások és hozzáférés biztosítása elektronikus kommunikációs hálózathoz audio, video vagy multimédiás tartalom átadására vagy fogadására; Telekommunikációs összeköttetések rendelkezésre bocsátása elektronikus
7
CTM 009784299 kommunikációs hálózatokhoz audió, videó vagy multimédiás tartalmak adására vagy vételére; Digitális zene (weboldalakhoz való) hozzáférhetőség biztosítása Interneten; MP3 weboldalokhoz való hozzáférhetőség biztosítása Interneten; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén; Telekommunikációs összeköttetések létrehozása az internethez vagy számítógépes adatbázisokhoz; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása (szolgáltatás ellátók); Elektronikus levelezési szolgáltatások; Információ telekommunikációja (beleértve web oldalok), számítógépes programok és bármely más adat; Videó műsorszórás, előzetesen rögzített olyan videók szórása a globális számítógépes hálózaton, számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztül, amelyeken zene és szórakoztatás, televízióműsorok, mozifilmek, hírek, sport, játékok, kulturális események és mindenféle szórakoztatással kapcsolatos műsorok szerepelnek; Audio és video tartalom biztosítása globális számítógépes hálózaton streaming technológiával; Előfizetéses audio és video sugárzás globális számítógépes hálózaton; Audio műsorszórás; Beszéd, zene, koncertek és rádióműsorok audió műsorszórása; Audió tartalom adatfolyama (streaming) globális számítógépes hálózaton keresztül; Audio és video állományok elektronikus továbbítása kommunikációs hálózatokon keresztül; Kommunikációs szolgáltatások, azaz felhasználók összepárosítása zene, video- és hangfelvételek kommunikációs hálózatokon történő átvitele céljából; Elektronikus bulletin tábla szolgáltatások; Számítógépes hirdetőtáblák biztosítása a zene, video, filmek, könyvek, televízió, játékok és sport területén; Online hirdetőtáblák biztosítása szórakoztatással, zenével, koncertekkel, videókkal, rádióval, televízióval, filmmel, hírekkel, sporttal, játékokokkal és kulturális eseményekkel kapcsolatos üzenetek számítógép-használók közötti továbbításához; Kommunikációs készülékek és elektronikus postafiókok bérbeadása, kölcsönzése és lízingje; Elektronikus hírek ügynökségi szolgáltatások; Elektronikus kommunikációs konzultáció; Fax-, üzenetgyűjtési és -továbbítási szolgáltatások; Adatok és információk továbbítása elektronikus úton, számítógéppel, kábelen, rádión, telexgépen, távpostával, elektronikus levélben, távmásolón, televízión, mikrohullámmal, lézersugárral, kommunikációs műholddal vagy elektronikus kommunikációs úton; Adatok továbbítása adatfeldolgozó készülék vagy számítógép által vezérelt audiovizuális készülékkel; Hozzáférési idő rendelkezésre bocsátása multimédiás anyagokat tartalmazó webhelyekhez; Hozzáférés lehetővé tétele adatbázisokhoz és címjegyzékekhez kommunikációs hálózatokon keresztül, adatok megszerzéséhez a zene, videók, filmek, könyvek, televízió, játékok és sportok területén; Hozzáférési idő rendelkezésre bocsátása a felhasználók számára olyan elektronikus kommunikációs hálózatokhoz, amelyeken eszközök találhatóak adatok és összeköttetések azonosítására, helymeghatározására, csoportosítása, elosztására és kezelésére harmadik felek számítógépes szervereihez, számítógépes processzoraihoz és számítógép-felhasználóihoz; Videokonferenciák szervezése és levezetése; Hozzáférési idő rendelkezésre bocsátása multimédiás anyagokat tartalmazó webhelyekhez; Hozzáférési idő rendelkezésre bocsátása a felhasználók számára olyan elektronikus kommunikációs hálózatokhoz, amelyeken eszközök találhatóak adatok és összeköttetések azonosítására, helymeghatározására, csoportosítása, elosztására és kezelésére harmadik felek számítógépes szervereihez, számítógépes processzoraihoz és számítógép-felhasználóihoz; Számítógépes adatbázisok biztosítása, melyek természetüket tekintve hirdetőtáblák a zene, video, film, könyvek, televízió, játékok és sport területén;Szövegeket, adatokat, képeket, hanganyagokat, videoanyagokat és multimédiás tartalmakat tartalmazó, online, kereshető adatbázis biztosítása a telekommunikáció és a mobiltelefonok területén; Online nem letölthető szoftverekhez való ideiglenes internetes hozzáférés biztosítása, amely lehetővé teszi a felhasználók számára audio, video, szöveges és egyéb multimédiás tartalom, beleértve a zene, koncertek,
8
rész A.1. videók, rádió, televízió, hírek, sport, játékok, kulturális események, és szórakoztatással kapcsolatos műsorok ütemezésének programozását; A fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 40 - Anyagmegmunkálás. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Oktató és szórakoztató szolgáltatások; Szórakoztatási és oktatási szolgáltatások, nevezetesen szöveges, video-, audio- és multimédiás anyagok biztosítása; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen számítógépes játékok biztosítása; Szórakoztatási és oktatási szolgáltatások, nevezetesen elektronikus könyvek, magazinok, újságok, hírlapok, folyóiratok és más kiadványok biztosítása; Szórakoztatási és oktatási szolgáltatások, nevezetesen információk, adatbázisok, címtárak és podcastok szolgáltatása a szórakoztatás, hírek, aktuális események, történelem, sport, játékok, média, kulturális rendezvények és tevékenységek, hobbik, kiadványok területén; Szórakoztatási és oktatási szolgáltatások, nevezetesen élő előadások, sportesemények, kulturális rendezvények és előadások; Elektronikus kiadványok (nem letölthető); Elektronikus kiadványok on-line biztosítása; Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása; Kiadványok közrebocsátása globális számítógép hálózaton vagy az Interneten, böngészhető formában; Számítógép-alapú és számítógéppel támogatott oktatási, tanítási és képzési szolgáltatások; Számítógéppel támogatott oktatás; Számítógéppel támogatott oktatási szolgáltatások; Számítógéppel segített képzési szolgáltatások; Számítógépes oktatás;Táblagéppel segített tanítási szolgáltatások;Táblagéppel segített képzési szolgáltatások;Táblagép-alapú oktatási szolgáltatások;Oktatási szolgáltatások, képzés, oktatás és szórakoztatás a számítógépekkel, tablet számítógépekkel, számítógépes szoftverekkel, multimédiás termékekkel, interaktív termékekkel és online szolgáltatásokkal, távközlési készülékekkel, mobiltelefonokkal, telefonhívások, faxok, elektronikus levelek, videók, azonnali üzenetek, zene, audiovizuális és más multimédiás művek és más digitális adatok küldésére és fogadására szolgáló kézi és mobil digitális elektronikus eszközökkel kapcsolatban, és tanfolyami anyagok terjesztése ezekhez;Oktatási és képzési szolgáltatások, nevezetesen tanórák, workshopok, és szemináriumok megtartása a számítógépek, táblagépek, számítógépes szoftverek, online szolgáltatások, informatika, internetes weboldal-tervezés, zene, fényképészet és videotermékek, valamint a felhasználói elektronika területén; Szakmai gyakorlati foglalkozások és tanfolyamok szervezése; Számítógéppel kapcsolatos oktatási és képzési szolgáltatások; Számítógéphasználói és -üzemeltetői képzés,Táblagépek, számítógépes szoftverek és felhasználói elektronika; Oktatási szolgáltatások on-line kiállításokkal és bemutatókkal és interaktív bemutatókkal kapcsolatban a számítógépek, számítógépes szoftverek, számítógépes perifériák, hordozható és/vagy elektronikus eszközök, on-line szolgáltatások, a fejlett technológia, kommunikáció, információtechnológia, információs szolgáltatások, zene, szórakoztatás és kiadás terén; Szórt rádió-, televízió- és internetes műsorok készítése kiállításokról; Hangszalagok szerkesztése; Mozifilmek szerkesztése; Video szalag összeállítás; Írott szövegek szerkesztése; Filmszerkesztés; Videoszalag vágása és feldolgozása; Digitális képfeldogozó szolgáltatások; Digitális zene (nem letölthető) szolgáltatása MP3-as internetes webhelyekről; Az Internetről hallgatható (nem letölthető) digitális zene szolgáltatása; Kereskedelmi, szakmai és üzleti konferenciák szervezése és tartása; Kiállítások, workshopok, szemináriumok, képzések és konferenciák szervezése és levezetése; Oktatóanyagok és nyomtatványok kiadását célzó szolgáltatások; Szórakoztatás versenyekkel, vetélkedőkkel, kvízekkel és sorsjátékokkal kapcsolatban; Játék- és szerencsejáték-szolgáltatások; Versenyek, vetélkedők,
2011/242
rész A.1. szerencsejátékok, kvízek és sorsjátékok szervezése és bemutatása; Az Internet segítségével vagy on-line módon számítógépes hálózatból vagy adatbázisból nyújtott elektronikus vetélkedők, versenyek, játékok, kvízek és sorsjátékok; Elektronikus kiadói szolgáltatás; Előre felvett letölthető zene és videók rendelkezésre bocsátása az interneten keresztül díj vagy előre kifizetett előfizetés ellenében, vagy számítástechnikai eszközökkel előre összekötve; Az Internet révén használható elektronikus játék szolgáltatások; Számítógépes adatbázisok szolgáltatása a zene, videók, filmek, könyvek, televízióműsorok, játékok és sport területén; Személyesen vagy számítógépes hálózatokon keresztül felkínált szórakoztató szolgáltatások zenei, video, audiovideo- és szöveges anyagok formájában, amelyek lehetnek könyvek, játékok, füzetek, prospektusok, hírlevelek, folyóiratok és magazinok a sport- és kulturális tevékenységek témáiról, és sokféle általános témáról; Számítógépes hálózatokon keresztül böngészhető és letölthető elektronikus kiadványok rendelkezésre bocsátása, amelyek lehetnek könyvek, játékok, füzetek, prospektusok, hírlevelek, folyóiratok és magazinok a számítógépes hardver- és szoftveralkalmazások, telekommunikációs készülékek, mobiltelefonok, telefonhívások, faxok, elektronikus levelek, videók, azonnali üzenetek, zene, audiovizuális és más multimédiás művek és más digitális adatok küldésére és fogadására szolgáló kézi és mobil digitális elektronikus eszközök témáiról, és sokféle általános témáról; Adatbázisok és címjegyzékek biztosítása kommunikációs hálózatokon keresztül adatszerzéshez a zene, video, film, könyvek, televízió, játékok és sport területén; Online lehetőségek biztosítása globális számítógéphálózaton keresztül, melyek lehetővé teszik a felhasználók számára audio, video, szöveges és egyéb multimédiás tartalom, beleértve a zene, koncertek, videók, rádió, televízió, hírek, sport, játékok, kulturális események, és szórakoztatással kapcsolatos műsorok ütemezésének a programozását, amint azok sugárzásra kerülnek; Szöveg-, adat-, kép-, audio-, video- és multimédiás tartalmak online kereshető adatbázisának biztosítása a szórakoztatás területén zene, video, film, könyvek, folyóiratok, televízió, játékok és sport vonatkozásában;Szövegeket, adatokat, képeket, hanganyagokat, videoanyagokat és multimédiás tartalmakat tartalmazó, kereshető online adatbázis biztosítása a fogyasztói elektronika területén; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes hardver és szoftver konzultációs szolgáltatások; Műszaki támogatási szolgáltatások, nevezetesen számítógépes hardverek, számítógépes perifériák, számítógépes szoftverek és fogyasztói elektronikai cikkek hibáinak elhárítása; Számítógépes szoftver telepítése, frissítése, karbantartása és javítása;Műszaki konzultáció a számítógépek, táblagépek és fogyasztói elektronikai cikkek területén;Számítógép-, tablet számítógép- és fogyasztói elektronikai diagnosztikai szolgáltatások; Konzultációs szolgáltatások a számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek és fogyasztói elektronikai rendszerek kiválasztása, alkalmazása és használata területén, mások megbízásából; Adat-visszaállító szolgáltatás; Fogyasztói elektronikai rendszerek, azaz audio-, audiovizuális, valamint otthoni és hordozható szórakoztató rendszerek és eszközök működtetéséhez használt számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek kiválasztásával, alkalmazásával és használatával kapcsolatos konzultációs szolgáltatások; Fogyasztói elektronikai cikkekkel, azaz audio-, audiovizuális, valamint otthoni és hordozható szórakoztató rendszerekkel és eszközökkel kapcsolatos műszaki konzultáció; Számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, valamint fogyasztói elektronikai rendszerek, azaz audio-, audiovizuális, valamint otthoni és hordozható szórakoztató rendszerek és eszközök kiválasztásával, alkalmazásával és használatával kapcsolatos
2011/242
CTM 009800111 konzultációs szolgáltatások mások megbízásából; Számítógépes hardver és szoftver kölcsönzése; Multimédia és audiovizuális szoftver konzultációs szolgáltatások; Számítógép-programozás; Támogatás és konzultációs szolgáltatások számítógépes rendszerek, adatbázisok és alkalmazások kifejlesztéséhez; Internetes Weboldalak összeállításának grafikus megtervezése; Számítógépes hardverrel vagy szoftverrel kapcsolatos információ, on-line szolgáltatott globális számítógépes hálózatról vagy Internetről; Weboldalak készítése és karbantartása; Multimédiás webhelyek fejlesztése; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása; Keresőmotorok biztosítása kommunikációs hálózatokon való adatszerzéshez; Alkalmazás-szolgáltató (ASP) szolgáltatások számítógépes szoftverekkel; Alkalmazásszolgáltatói (ASP) szolgáltatások szoftverek felvonultatásával szövegek, ábrák, képek és elektronikus kiadványok megalkotásához, letöltéséhez, továbbításához, fogadásához, szerkesztéséhez, tömörítéséhez, kódolásához, dekódolásához, lejátszásához, tárolásához és rendszerezéséhez; On-line zenei előfizetéses szolgáltatáshoz kapcsolódó szoftvert, zenei és szórakoztató audio, video, szöveges és multimédiás állományok lejtszását és programozását lehetővé tévő szoftvert, és zenei felvételeket, szórakoztató audio, video, szöveges és multimédiás állományokat tartalmazó szoftvert használó alkalmazási-szolgáltatói szolgáltatások; Online nem letölthető szoftverekhez való ideiglenes internetes hozzáférés biztosítása, amely lehetővé teszi a felhasználók számára audio, video, szöveges és egyéb multimédiás tartalom, beleértve a zene, koncertek, videók, rádió, televízió, hírek, sport, játékok, kulturális események, és szórakoztatással kapcsolatos műsorok ütemezésének programozását; Adatok megszerzéséhez szükséges keresőrendszerek biztosítása globális számítógépes hálózatokon; Keresőgépek üzemeltetése; Számítógépes konzultációs és támogatási szolgáltatások információknak számítógépes lemezekre való beolvasása terén; Globális számítógépes hálózatokon elérhető online információk, lapok és más erőforrások mutatóinak létrehozása mások számára;Hirdetések és reklámanyagok tervezése mások megbízásából;Szövegeket, adatokat, képeket, hanganyagokat, videoanyagokat és multimédiás tartalmakat tartalmazó, kereshető online adatbázis biztosítása a számítógépes hardverek, számítógépes szoftverek és multimédiás termékek területén;Információszolgáltatás, Számítógépes adatbázisok,Címtárak, és podcastok a technológia területén; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások; Időleges szállásadás. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; On-line közösségi-hálózati szolgáltatások; Közösségi hálózatépítő weboldalak biztosítása.
210
009800111
220
20/04/2011
442
22/12/2011
541
Vippi.net
521
0
731
OK Money Finance Oy PL 228 20101 Turku FI
740
HH PARTNERS, ATTORNEYS-AT-LAW, LTD Mannerheimintie 14 A
9
CTM 009806936 00100 Helsinki FI 270
FI EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 38 - Távközlés.
210
009806936
220
14/03/2011
442
22/12/2011
541
SEEYOND
521
0
731
Diversi-Plast Products, Inc. 5600 N. Highway 169 New Hope Minnesota 55428 US
740
WITHERS & ROGERS LLP 4 More London Riverside London SE1 2AU GB
270
EN FR
511
6 - Fém építőanyagok; Fém építőanyagok a következők építéséhez: falak, mennyezetek, mennyezeti panelek, válaszfalak, falra szerelt szerkezetek, mozgatható válaszfalak, irodai bútorok, kiállítási bemutató létesítmények és szerelvények valamint kiskereskedelmi rögzített bútorok. 17 - Műanyagok, bordázott műanyag a következők építéséhez: falak, mennyezetek, mennyezeti panelek, válaszfalak, falra szerelt szerkezetek, mozgatható válaszfalak, irodai bútorok, kiállítási bemutató létesítmények és szerelvények valamint kiskereskedelmi rögzített bútorok. 19 - Szabadon álló, nem teherhordó falak, mozgatható válaszfalak, falra szerelt szerkezetek és mennyezeti panelek különféle anyagokból, köztük üreges gyantából (bordás műanyagból), szilárd gyantából; Nem fém építőanyagok; Nem fém építőanyagok; Építőanyagok (nem fém) a következők építéséhez: falak, Mennyezetek, Mennyezetburkolók, Térelválasztó elemek, Falra szerelt szerkezetek, mozgatható válaszfalak, irodai bútorok, kiállítási bemutató létesítmények és szerelvények valamint kiskereskedelmi rögzített bútorok. 37 - Felszerelési szolgáltatások bódék és kiskereskedelmi lerakatok építésével kapcsolatban;Kereskedelmi vásárokban, kiskereskedelmi boltokban és irodákban található szabadon álló, nem teherhordó falak, mozgatható válaszfalak, falra szerelt szerkezetek és mennyezeti panelek felszerelése, karbantartása és javítása;Konzultációs szolgáltatások ezekkel kapcsolatban. 42 - Az alábbiakkal kapcsolatos tervezési szolgáltatások: szerkezeti, esztétikai és akusztikai termékek tervezési és fejlesztési szolgáltatásai egyedi építészeti szerkezetek, köztük kereskedelmi vásárok standjaiban és állványaiban valamint kiskereskedelmi boltokban és irodákban található szabadon álló, nem teherhordó falak, mozgatható vagy hordozható válaszfalak, falra szerelt szerkezetek és mennyezeti panelek terén; Számítógépszoftver-tervezés.
300
US - 28/12/2010 - 85206755
210
009835307
220
23/03/2011
442
22/12/2011
541
VIENNAFAIR
521
0
10
rész A.1. 546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black White FR - Noir Blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juodai balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny biały PT - Preto, branco RO - Negru Alb SK - Čierna biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
27.5.1
731
Reed Messe Wien GmbH Messeplatz 1 1020 Wien AT
740
SCHMIDTMAYR / SORGO / WANKE RECHTSANWÄLTE OG Ledererhof 2 1010 Wien AT
270
DE EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Prospektusok, katalógusok, ismertetők, szórólapok, reklámanyagok és népszerűsítő anyagok; Oktatási és oktató anyagok; Nyomtatott információk szakmai bemutatók, kiállítások, ismertetők, vásárok, konferenciák, szemináriumok és üzleti és oktatási rendezvények vonatkozásában. 35 - Üzleti célú kiállítások, szakmai vásárok és bemutatók szervezése, rendezése és lebonyolítása;Üzleti célú kiállítások és kereskedelmi vásárok szervezésével, előkészítésével és lebonyolításával kapcsolatos információk rendelkezésre bocsátása és terjesztése; Információk előállítása és terjesztése, segítségnyújtás és tanácsadás a kiállítások résztvevői, látogatói és kiállítói számára;Valamennyi, az üzleti célú kiállítással és kereskedelmi vásárokkal kapcsolatban; Beleértve az összes ilyen információt elektronikusan, beleértve webes honlapon szolgáltatva; Vállalatközi kereskedelmi vásárok, fórumok és események szervezése, rendezése és vezetése kiállításokkal, kereskedelmi bemutatókkal és üzleti célú bemutatókkal kapcsolatban; Állásközvetítő vásárok; Munkaerő-toborzás; Álláshirdető táblák és álláslisták biztosítása, többek között weblap útján; Reklámozási, hirdetési és marketingszolgáltatások; Ösztönzőrendszerek és ösztönzőrendszerekkel kapcsolatos információs szolgáltatások biztosítása; Üzleti bemutatási és találkozószervezési szolgáltatások és üzleti hálózatépítési programok; Információk az üzleti bemutatási szolgáltat-
2011/242
rész A.1. ásokkal kapcsolatban; Információk az üzleti hálózatokal és találkozókkal kapcsolatban. 41 - Képzési vagy kulturális célú kiállítások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, kerekasztal beszélgetések, szemlék és rendezvények szervezése, előkészítése és lebonyolítása;Valamennyi fent nevezett szolgáltatással kapcsolatos információk rendelkezésre bocsátása és terjesztése, beleértve a képzési vagy kulturális célú kiállítások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, kerekasztal beszélgetések, szemlék és rendezvények anyagait;Információk rendelkezésre bocsátása és terjesztése, tanácsadás kiállítói és konferencia résztvevők, látogatók és kiállítók részére, mindez képzési vagy kulturális célú kiállításokra, konferenciákra, szemlékre és rendezvényekre vonatkozóan; Beleértve az összes elektronikus formában biztosított információt, így a weboldalon biztosított információt is; Oktatási és képzési szolgáltatások;Anyagok közzététele, mindez kiállításokra, konferenciákra, kongresszusokra, szemináriumokra, kerekasztal beszélgetésekre, szemlékre és rendezvényekre vonatkozóan.
210
009932005
220
30/04/2011
442
22/12/2011
541
CZECH BEER DELEGÁT SVĚTLÉ VÝČEPNÍ PIVO
521
0
CTM 009932005 41 - Kulturális, szórakoztató, társasági, sport-, nevelési és oktatási rendezvények szervezése, rendezése és közvetítése, beleértve az oktatások szervezését kurzusok, tanfolyamok, előadások, konferenciák, szimpóziumok formájában, üdülési rendezvények szervezése, belépőjegyek biztosítása a fent nevezett rendezvényekre. 43 - Vendéglátói tevékenység, szállásszolgáltatások, szállodai szolgáltatások, panziók, éttermek (étkezés), bárok, kávéházak, borbár szolgáltatásai, cukrászdák üzemeltetése, gyorséttermek (snackbárok), kantinok, büfék, étkezdék, önkiszolgáló éttermek, tömeges étkeztetés, gyorséttermi szolgáltatások, kioszkok, frissítők, szállás és étkezés nyújtása, utazások szervezése.
210
009976499
220
18/05/2011
442
22/12/2011
541
AZOFOSKA
521
0
731
Inco-veritas Sa Wspólna 25 00-519 Warszawa PL
740
Kalewska, Bożenna ul. Bohaterewicza 8 m.30 03-982 Warszawa PL
270
PL EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok.
210
010033678
220
09/06/2011
442
22/12/2011
541
OpenRISC
521
1
731
ORSoC AB Regeringsgatan 111 111 39 Stockholm SE
740
AKTIEBOLAGSTJÄNST LEIF MALMBORG Drottninggatan 104 104 30 Stockholm SE
270
SV EN
511
9 - Beépített elektronikai termékek processzorai, többek között ipari, távközlési, űrtechnológiai és védelmi célokra.
210
010073666
220
24/06/2011
442
22/12/2011
541
CONCERIA ALASKA
521
0
731
GEL SRL Corte S. Domenico B, 1 56125 Pisa IT
740
GEL SRL
546
531
731
740
5.7.2 5.11.15 24.3.2 24.3.7 24.3.18 25.1.6 25.1.94 Rosa Market S.R.O. J. Silného 2683 760 01 Kroměříž CZ PATIN - ZNALECKÁ A ZNÁMKOVÁ KANCELÁØ Kučera, Zdeněk Dlouhá 207 763 15 Slušovice CZ
270
CS EN
511
32 - Sör és könnyű italok, melyek a védett "CSEH SÖR" földrajzi jelölés meghatározásaival összhangban készültek.
2011/242
11
CTM 010084473
rész A.1.
Banti, Giuseppe Corte S. Domenico B, 1 56125 Pisa IT 270
IT EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 40 - Anyagok kezelése.
210
010084473
220
03/08/2011
442
22/12/2011
541
VITAMINALIA
521
0
SL - Sestavlja jo ime VITAMINALIA, ki je zapisano v nenavadni pisavi na večbarvnem ozadju. FI - Merkki koostuu moniväriselle pohjalle sijoitetusta tyylitellyin kirjaimin kirjoitetusta sanasta VITAMINALIA. SV - Består av benämningen VITAMINALIA framställd med ett fantasifullt typsnitt, mot en botten i olika färger. 591
BG - СИН, СИВ, БЯЛ, ЖЪЛТ, ОРАНЖЕВ, ЗЕЛЕН, ЧЕРЕН ES - AZUL, GRIS, VERDE, NARANJA, BLANCO, NEGRO, AMARILLO CS - Modrá, šedá, bílá, žlutá, oranžová, zelená, černá DA - Blå, grå, hvid, gul, orange, grøn, sort DE - Blau, grau, weiß, gelb, orange, grün, schwarz ET - Sinine, hall, valge, kollane, oranž, roheline, must EL - Μπλε, γκρι, λευκό, κίτρινο, πορτοκαλί, πράσινο, μαύρο EN - Dark blue, grey, white, yellow, orange, green, black FR - BLEU, GRIS, BLANC, JAUNE, ORANGE, VERT, NOIR IT - BLU, GRIGIO, BIANCO, GIALLO, ARANCIONE, VERDE, NERO LV - Zils, pelēks, balts, dzeltens, oranžs, zaļš, melns LT - MĖLYNA, PILKA, BALTA, GELTONA, ORANŽINĖ, ŽALIA, JUODA HU - Kék, szürke, fehér, sárga, narancs, zöld, fekete MT - BLU, GRIŻ, ABJAD, ISFAR, ORANĠJO, AĦDAR, ISWED NL - Blauw, grijs, wit, geel, oranje, groen, zwart PL - NIEBIESKI, SZARY, BIAŁY, ŻÓŁTY, POMARAŃCZOWY, ZIELONY, CZARNY PT - Azul-escuro, cinzento, branco, amarelo, cor de laranja, verde, preto RO - ALBASTRU, GRI, ALB, GALBEN, PORTOCALIU, VERDE, NEGRU SK - MODRÁ, SIVÁ, BIELA, ŽLTÁ, ORANŽOVÁ, ZELENÁ, ČIERNA SL - MODRA, SIVA, BELA, RUMENA, ORANŽNA, ZELENA, ČRNA FI - Sininen, harmaa, valkoinen, keltainen, oranssi, vihreä, musta SV - BLÅTT, GRÅTT, VITT, GULT, ORANGE, GRÖNT, SVART
531
27.5.1
731
Sanchez-Romero Castellano, Jose Andres C/ Magnolios, Nº 4. 18120 Peligros-Granada ES
740
González-Mogena González, Iñigo A. Diego de León nº 16, 3º - 1 28006 Madrid ES
270
ES EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
350
ES - (a) 2958105 - (b) 05/04/2011 - (c) 30/11/2010 - (d) 30/11/2010
546
571
12
BG - Състои се в наименованието VITAMINALIA представено с красиви букви, върху фон с различни цветове. ES - Consiste en la denominación VITAMINALIA representada en un tipo de letra caprichoso, sobre un fondo de diversos colores. CS - Sestává z názvu VITAMINALIA napsaného originálním písmem, na vícebarevném pozadí. DA - Varemærket består af benævnelsen VITAMINALIA skrevet med en fantasifuld skrifttype på en baggrund med forskellige farver. DE - Besteht aus der Bezeichnung VITAMINALIA in einer fantasievollen Schriftart auf einem mehrfarbigen Grund. ET - Nimetus VITAMINALIA kujundkirjas ja värvilisel taustal. EL - Συνίσταται στην ονομασία VITAMINALIA, γραμμένη με χαρακτήρες ιδιότυπης γραμματοσειράς, η οποία εμφανίζεται πάνω σε πολύχρωμο φόντο. EN - The trademark consists of the word "VITAMINALIA" in a fancy font, on a background of various colours. FR - La marque consiste en la dénomination VITAMINALIA représentée par une police fantaisiste, sur un fond de différentes couleurs. IT - Il marchio consiste nella denominazione VITAMINALIA rappresentata in caratteri stilizzati, su uno sfondo di vari colori. LV - Sastāv no nosaukuma VITAMINALIA, kas uzrakstīts ar kaprīza tipa burtiem uz dažādu krāsu fona. LT - Susideda iš pavadinimo VITAMINALIA, pavaizduoto įmantraus šrifto raidėmis, esančiomis įvairių spalvų fone. HU - A VITAMINALIA elnevezésből áll, amelyet egy szeszélyes betűtípus jelöl egy különböző színű háttéren. MT - Jikkonsisti fl-isem VITAMINALIA irrappreżentat b'tipa ta' ittri ħoxna, fuq sfond ta' kuluri differenti. NL - Het merk bestaat uit de benaming VITAMINALIA weergegeven in een fantasieletter op een achtergrond van verschillende kleuren. PL - Znak towarowy składa się z nazwy VITAMINALIA przedstawionej za pomocą wymyślnej czcionki, umieszczonej na różnokolorowym tle. PT - A marca consiste na denominação VITAMINALIA representada em caracteres especiais, sobre um fundo de várias cores. RO - Constă în denumirea VITAMINALIA reprezentată cu caractere speciale pe un fundal de diverse culori. SK - Obsahuje názov VITAMINALIA zobrazený ozdobným písmom, na pozadí rozličných farieb.
2011/242
rész A.1. 210
010096329
220
04/07/2011
442
22/12/2011
541
INSIGHT: A DATAFLUX LEARNING NETWORK
521
0
731
DataFlux Corporation LLC 940 NW, Cary Parkway, Suite 201 Cary, North Carolina 27513 US
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB MARKS & CLERK LLP Ekpiken, Utibe Amaku Bassey 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN IT
511
9 - Számítógépes programok;Számítógépes szoftverek az adatgyűjtés, adatkezelés, Analizáló szolgáltatások, Tárolók,És adatbemutatás területén történő használatra, Adatfeldolgozó készülékek,Oktató tanfolyami anyagok, Alkalmazási szoftver, Számítógépes játékok,Minőségbiztosítás, adatbővítés és szoftverfejlesztés;Multimédia és elektronikus kiadványok [letölthető];Az összes fent említett cikkhez kapcsolódó információkat, adatokat vagy programokat tartalmazó, gép által olvasható adathordozók; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 41 - Oktatási szolgáltatások; Oktató szolgáltatás; Számítógépes szoftverekhez valamint adatok elemzéséhez és kezeléséhez kapcsolódó oktatási és képzési szolgáltatások;Online tanórák lebonyolítása,Szemináriumok és műhelymunkák az adatkezelés területén;Online útmutatás az adatkezelés területén online weboldalon keresztül; Számítógépes játékok gyártása;Szoftverek kiadása,Számítógépes szoftver és számítógépes játékok, köztük könyvek, Kézikönyvek és Dokumentációk; Konferenciák megszervezése, Szemináriumok szervezése, Beszélgetések és Konferenciák;Multimédia és elektronikus kiadványok biztosítása [nem letölthető];Tananyagtervezés; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás. 42 - Számítógépes tanácsadó szolgáltatás; Számítógépes szolgáltatások; Számítógép-szoftverek tervezése, programozása és ezekhez kapcsolódó szaktanácsadás mások részére; Számítógépes szoftverekhez kapcsolódó adatminőségi szolgáltatások;Számítógépes hálózatok elemzése;Számítógépes szoftverekhez és adatkezeléshez kapcsolódó információk elemzése;Számítógépszoftver fenntartása;Számítógépes programok készítése és Számítógépes szoftver;Az összes fentemlítettekkel kapcsolatos tanácsadási, információs és konzultációs szolgáltatások.
300
US - 30/06/2011 - 85/360,720
210
010098077
220
05/07/2011
442
22/12/2011
541
POKER NEWS
521
0
546
531
21.1.2
731
IBUS Media Limited Royal Trust House
2011/242
CTM 010096329 60 Athol Street Douglas, Isle of Man IM1 1JD GB 740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
511
9 - Számítógépes játékszoftver, letölthető számítógépes játékszoftver; Számítógépes játékprogramok, letölthető számítógépes játékprogramok; Számítógépes hardver nevezetesen játék eszközök melyek szoftvert tartalmaznak amely lehetővé teszi a játékeszközök futtatását;Online szerencsejátékokkal, online ügyességi játékokkal és online kaszinójellegű játékokkal kapcsolatos számítógépes játékszoftverek;Kaszinómenedzselő szoftverek;Kaszinók működtetői számára kaszinók, online kaszinók és/vagy online kaszinóhelyek kezelését lehetővé tevő számítógépes kaszinómenedzsment-szoftverek;A felhasználók számára játékok interneten vagy bármely más számítógépes világhálózaton vagy bármely más elektronikus eszközön keresztüli elérését és játszását lehetővé tevő számítógépes szoftverek;A felhasználók számára játékuk korábbi alakulásának követését és/vagy játékszámlájuk online ellenőrzését lehetővé tevő számítógépes szoftverek; Televíziós vevőkkel való használatra kifejlesztett elektronikus játéktermi játékok; Szórakoztató játéktermek vezetéséhez használt adatfeldolgozó egységek és Kaszinói szolgáltatások; Elektronikus kiadványok (letölthető);Letölthető heti elektronikus kiadványok; Letölthető kiadványok, Hírlevelek, Magazinok,Pamfletek és szórólapok, mindezek elektronikus formában az interneten (többek között weboldalakon és webhelyeken) biztosítva; Letölthető kiadványok, Hírlevelek, Magazinok, Brosúrák és röplapok, mindezek digitális vagy elektronikus formában; Műsoros DVD-k, CD-ROM-ok és lemezek; Mágneslemezek, Magneses kártyák és Magneses média;Letölthető elektronikus kiadványok mobiltelefonos kommunikációs hálózaton vagy más kommunikációs hálózatokon keresztül biztosítva; Adatot tároló média;Letölthető utalványok és kuponok; Elektronikus utalványok, Magneses kártyák, Optikai leolvasású kártyák, Kapcsolók és Érintkezés nélküli elektronikus memória vagy Mikroprocesszor-kártyák, mindezek utalványok vagy kuponok; Adatok, beleértve képek, grafikák, hang, szöveg vagy audiovizuális információ az interneten vagy más kommunikációs hálózaton keresztüli készítéséhez, szerkesztéséhez, feltöltéséhez, küldéséhez, megjelenítéséhez, címkézéséhez, blogolásához, megosztásához vagy más módon történő szolgáltatásához számítógépes szoftver;Rögzített számítógép szoftverek;Audiovizuális tanítási segédeszközök; Az összes fent említettek alkatrészei és felszerelései. 16 - Nyomdaipari termékek; Nyomtatott kiadványok/publikációk, Könyvek, Szórólapok, Hírlevelek, Kézikönyvek;Oktatási eszközök. 28 - Játékok és játékszerek; Játékgépek és számítógépes játékok nem televíziókészülékkel történő használatra; Folyadékkristályos kijelzővel rendelkező hordozható játékok, Alkatrészek és szerelvények folyadékkristályos kijelzőjű kézi játékokhoz; Szórakoztatási berendezések játéktermi felhasználásra;Pénzérme vagy eredményszámláló működtetésű elektronikus játéktermi játékok; Az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai. 35 - Reklámozás;Online biztosított szerencsejátékok, ügyességi játékok és kaszinójellegű játék-szolgáltatások reklámozása és promóciója;Kaszinók reklámozása és promóciója; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Kaszinó-menedzselési szolgáltatások;Online kaszinók menedzselése;Online biztosított játékszolgáltatásokkal, szerencsejátékokkal, ügyességi játékokkal és/vagy kaszinójellegű játék-szolgáltatásokkal kapcsolatos információk reklámozása és promóciója;Információk összeállítása számítógépes adatbázisokba a szerencsejátékok, ügyess-
13
CTM 010100337 égi játékok, kaszinójellegű játék-szolgáltatások, többek között online kaszinók területén; Keresési szolgáltatások számítógépes adatbázisokhoz;Elektronikus információtárolás és -előhívás ügyfél-preferenciák és vásárlási mintázatok elemzésének vonatkozásában játékkal, szerencsejátékokkal, kaszinóhasználattal, többek között online kaszinóhasználattal kapcsolatban;Online biztosított vásárlói hűségprogramok szervezése, működtetése és felügyelete;Weboldal biztosítása, amely lehetővé teszi a felhasználóknak értékzsetonok, utalványok, kedvezmények, promóciós üzenetek és reklámok fogadását harmadik kiskereskedőktől, forgalmazóktól és szolgáltatóktól, valamint célzott tartalmak és információk fogadását kiadóktól és/vagy média- és tartalomszolgáltatóktól; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 38 - Internet portál szolgáltatások; Telekommunikációs szolgáltatások; Mobil (celluláris) telefon összeköttetés; Telekommunikációs portal szolgáltatások;Hozzáférés lehetővé tétele chat-szobai szolgáltatásokhoz; Adatok (köztük képek, grafikák, hangok, szövegek vagy audiovizuális adatok), üzenetek és dokumentumok elektronikus továbbítása; Elektronikus hirdetőtáblák; Hirdetőtáblák; E-mail és azonnali üzenetküldő szolgáltatások;Műsorszórás és terjesztés, nevezetesen elektronikus média vagy információk átvitele, feltöltése, fogadása, megosztása, felrakása, szerkesztése, megjelenítése, lejátszása, tárolása vagy rendszerezése vagy más módon való rendelkezésre bocsátása az interneten vagy más kommunikáció hálózaton, többek között kábelen és/vagy műholdon keresztül vagy más elektronikus eszközök révén;Audio-, video- és/vagy elektronikus kommunikáció, dokumentumok, üzenetek, beszédhang, szövegek, hangok, képek, fényképek és adatok átvitele;Csevegőszoba-szolgáltatások;Digitális tartalom terjesztése az interneten; Olyan on-line fórum (vagy online webhely) rendelkezésre bocsátása, ahol a számítógép-felhasználók kapcsolatba léphetnek más számítógép-felhasználókkal általános érdeklődésre számot tartó témákhoz kapcsolódóan; Olyan online fórum (vagy online webhely) biztosítása, ahol a számítógép-felhasználók megkereshetnek más számítógép-felhasználókat online közösségek és közösségi hálózatok létrehozása és ezekben történő részvétel céljából; Webportál szolgáltatások; Web-oldalok közötti kapcsolatok biztosítása mások számára; Információ közvetítése és átadása hálózatokon vagy Interneten keresztül;Játéktornák és -versenyek közvetítése az interneten, vagy számítógépes világhálózaton vagy más elektronikus eszközökön keresztül;Képek, hanginformációk, grafikák, adatok és más információk sugárzása, elterjesztése és átadása, rádiót, telekommunikációs készülékeket, elektronikus médiát vagy az internetet felhasználva;Adatok, többek között képek megosztása, Grafikák, Szondák,Szövegek vagy audiovizuális információk az interneten vagy más kommunikációs hálózaton vagy más elektronikus eszközökön keresztül oktatási és szórakoztatási célokra játékokkal és kaszinókkal kapcsolatban;Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások);Játékszolgáltatások biztosítása, Szerencsejátékok,Ügyességi játékok és kaszinójellegű játék-szolgáltatások; Játék (mérkőzés) szolgáltatás, Szerencsejátékok, Online biztosított ügyességi játékok és kaszinó-típusú játékszolgáltatások;Elektronikus kiadványok (nem letölthető) szórakoztatással és játékszolgáltatásokkal kapcsolatban;Nyomtatványok kiadványai és online elektronikus kiadványai, Újságok, Hírlapok, Magazinok, Fűzött (kis)könyvek, Katalógusok,Folyóiratok és/vagy szórólapok szórakoztatással, többek között játékokkal és kaszinókal kapcsolatban;Versenyek szervezése és online hosztolása, Kvízek és/vagy Játékok;Az internet révén biztosított elektronikus játékszolgáltatások vagy Kommunikációs halózatok vagy Elektronikus eszközök révén;Információk terjesztése játékszolgáltatásokkal kapcsolatban, Szerencsejátékok,Ügyességi játékok és/vagy kaszinójellegű játék-szolgáltatások;Információk biztosítása
14
rész A.1. játékok és játékszolgáltatások összehasonlításaival kapcsolatban weboldal biztosítása révén az alábbiakkal: játékszemlék, információk nyeremény-sorsolásokkal, kedvezményekkel és engedményekkel kapcsolatban játékosok számára, és mások weboldalaira mutató linkek; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 42 - Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes játékszoftverek tervezése és fejlesztése,Számítógépes szoftverek, melyek lehetővé teszik játékgépek működését, számítógépes játékszoftverek online szerencsejátékokkal, online ügyességi játékokkal és online kaszinójellegű játékokkal kapcsolatban;Kaszinómenedzsment-szoftverek tervezése és fejlesztése, kaszinók működtetői számára kaszinók, online kaszinók és/vagy online kaszinóhelyek kezelését lehetővé tevő kaszinómenedzsment-szoftverek;A felhasználók számára játékok interneten vagy bármely más számítógépes világhálózaton vagy bármely más elektronikus eszközön keresztüli elérését és játszását lehetővé tevő számítógépes szoftverek tervezése és fejlesztése;A felhasználók számára játékuk korábbi alakulásának követését és/vagy játékszámlájuk online ellenőrzését lehetővé tevő számítógépes szoftverek tervezése és fejlesztése;TV-s vevőkkel történő használatra kifejlesztett elektronikus játéktermi játékok tervezése és fejlesztése; Weboldal tervező és készítő szolgálat; Internetes Weboldalak (adatainak) összegyűjtése; Számítógépes adatbázisokhoz kapcsolódó karbantartási és frissítési szolgáltatások;Online kaszinói szoftverek javítása és karbantartása; Digitális tartalmak hosztolása mások megbízásából; Számítógépes szolgáltatások, többek közt személyes honlapok tervezése, Weboldal tervező szolgáltatás, Weboldalak fogadása, tárolása, Weboldalak karbantartása és online webes eszközök hosztolása mások megbízásából; Webhelyek tervezésével, készítésével, befogadásával (hosztolásával) és karbantartásával kapcsolatos konzultálás és műszaki segítségnyújtás mások számára;Személyre szabott weboldal-interfészen keresztül használatos szoftveralkalmazások tervezése és fejlesztése;Adatok, többek között képek, grafikák, hangok, szövegek vagy audiovizuális információk létrehozása az interneten vagy más kommunikációs hálózaton keresztül; Webkeresési (keresőmotor-) szolgáltatások; Digitális tartalmak hosztolása az interneten, szórakoztatási és oktatási célokra;Játékokkal és kaszinókkal kapcsolatos keresőmotor-szolgáltatások;Adatok, többek között képek, grafikák, hangok, szövegek vagy audiovizuális információk feltöltése az interneten vagy más kommunikációs hálózaton keresztül;Adatok, többek között képek, grafikák, hangok, szövegek vagy audiovizuális információk szerkesztése, küldése, megjelenítése és címkézése az interneten vagy más kommunikációs hálózaton vagy más elektronikus eszközökön keresztül oktatási és szórakoztatási célokra játékokkal és kaszinókkal kapcsolatban; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat.
210
010100337
220
05/07/2011
442
22/12/2011
541
Ideal
521
0
2011/242
rész A.1.
CTM 010117951
546
571
591
Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget);Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. Virágnedvesítő szivacs friss, szintetikus és szárított virágokhoz. Szivacskoszorú, műanyag alj és szivacs, szivacslabda, szivacskúp, szivacsszív, szivacskereszt.
BG - Думата "Ideal" с малки черни букви ES - La palabra "Ideal" en letras minúsculas negras CS - Slovo "Ideal" napsané malými černými písmeny DA - Ordet "Ideal" med små sorte bogstaver DE - Das Wort "Ideal" in kleinen schwarzen Buchstaben ET - Sõna "Ideal" mustade väiketähtedega EL - Η λέξη "Ideal" με μικρά μαύρα γράμματα EN - The word "Ideal" black, lower-case letters FR - Le mot "Ideal" écrit en petites lettres noires IT - La parola "Ideal" in lettere minuscole nere LV - Vārds "Ideal" ar melniem mazajiem burtiem LT - Žodis "Ideal", parašytas juodomis mažosiomis raidėmis HU - Az "Ideal" szó kis fekete betűkkel MT - Il-kelma "Ideal" miktuba b'ittri żgħar NL - Het woord ”Ideal” in kleine zwarte letters PL - Słowo "Ideal" napisane małymi czarnymi literami PT - A palavra "Ideal" escrita com letras minúsculas a preto RO - Cuvântul "Ideal" cu litere mici negre SK - Slovo "Ideal" malými čiernymi písmenami SL - Beseda "Ideal" z majhnimi črnimi črkami FI - Sana "Ideal" mustin pienin kirjaimin SV - Ordet "Ideal" med små svarta bokstäver BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - μαυρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
350
GR - (a) 146888 - (b) 22/10/1999 - (c) 22/10/1999
210
010117951
220
12/07/2011
442
22/12/2011
541
ISIS
521
0
731
GreenVolts, Inc. 46400 Fremont Boulevard Fremont California 94538 US
740
JEFFREY PARKER AND COMPANY 330 High Holborn London WC1V 7QT GB
270
EN FR
511
9 - A következők távoli irányítására, (folyamatos) ellenőrzés,És vezérlésére szolgáló szoftverek: erőművek, Fényelektromos/szoláris készülékek és elektromos rendszerek;Erőművek működésének és teljesítményének diagnosztizálására valamint a beprogramozott paraméterek átlépésének esetén riasztások és figyelmeztetések küldésére szolgáló szoftverek;Erőművek teljesítményének és telephelyi állapotának ellenőrzésére szolgáló szoftverek. 37 - Erőművek, fényelektromos/szolár berendezések és elektromos rendszerek működési karbantartása. 42 - Erőművek távoli irányítására, ellenőrzésére és vezérlésére szolgáló SaaS (szoftver mint szolgáltatás);Erőművek működésének és teljesítményének diagnosztizálására valamint a beprogramozott paraméterek átlépésének esetén riasztások és figyelmeztetések küldésére szolgáló SaaS (szoftver mint szolgáltatás);Erőművek teljesítményének és telephelyi állapotának ellenőrzésére szolgáló SaaS (szoftver mint szolgáltatás);Erőművek, fényelektromos/szolár berendezések és elektromos rendszerek számítógép számítógép által vezérelt távoli ellenőrzése és üzemeltetése;Erőművek, fényelektromos/szolár berendezések és elektromos rendszerek távoli ellenőrzése és vezérlése;A fentiekkel kapcsolatos műszaki tanácsadás és segítségnyújtás.
300
US - 06/07/2011 - 85/364415
210
010127645
220
15/07/2011
442
22/12/2011
531
27.5.1
541
MINTZ
731
N. CHATZIDAKIS ANONYMOS VIOMICHANIKI & EMPORIKI ΕΤΑΙRΕΙΑ ΕΙDOΝ ANTHOPOLEIOU Antheon 33 11143 Athina GR
521
0
731
ZERTUS Marken GmbH Harvestehuder Weg 21 20148 Hamburg DE
740
Perivolaris, Panagiotis Riga Ferraiou 149 26221 Patra GR
740
ZENK RECHTSANWÄLTE Hartwicusstraße 5 22087 Hamburg DE
270
EL EN
270
DE EN
511
21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök;
511
5 - Gyógyszerészeti termékek szőlőcukorból vagy szőlőcukor felhasználásával; Szőlőcukor gyógyászati célra, folyékony, préselt, porított és drazsé formában, táplálékok
2011/242
15
CTM 010127975
rész A.1.
és/vagy alkoholmentes italok alkotórészeként is; Pasztillák és cukorkák köhögés és rekedtség ellen; Étrendkiegészítők szőlőcukorból vagy szőlőcukor felhasználásával (nem gyógyászati használatra). 30 - Élelmiszerek; Tápanyagok szőlőcukorból vagy szőlőcukor felhasználásával (nem gyógyászati használatra); Táplálkozási szőlőcukor préselt, folyadék, por és drazsé formában, táplálékok és/vagy alkoholmentes italok alkotórészeként is; Cukor, Liszt és gabonakészítmények, Édestészta és édességek/cukrászáruk; Liszt és gabona alapú snackek; Ropogós szeletek; Édességek, Édességek, Mentapasztillák, Pasztillák, szopogatós tabletták/cukorkák, Rágógumi, Gumicukorka, Boros gumicukor. 32 - Alkoholmentes italok és készítmények alkoholmentes italok készítéséhez; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek és gyümölcslevek felhasználásával előállított alkoholmentes italok és/vagy energiaitalok; Zöldséglevek, mint italok és Zöldséglevek felhasználásával előállított, nem alkoholos italok és/vagy Energia-italok; Szőlőcukor felhasználásával előállított alkoholmentes italok, gyümölcslevek, gyümölcsleves italok, zöldséglevek italok formájában; Porok és egyéb készítmények italok készítéséhez.
210
010127975
220
15/07/2011
442
22/12/2011
541
Dealz
521
0
731
Bargain Limited Wellmans Road Willenhall, West Midlands WV132QT GB
740
FREETH CARTWRIGHT LLP 75 Colmore Row Birmingham West Midlands B3 2AP GB
270
EN FR
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvek; Könyvkötészeti anyagok; Térképek; Naptárak; Naptárak és gyűrűs naptárak (organizerek); Postai levelezőlapok; Üdvözlőlapok; Ajándék utalványok; Ajándék csomagolóanyag; Ajándék dobozok; Ajándék címkék; Ajándék zacskók; Papírdíszek; Ehető süteményés tortadekoráció; Parti papíráruk; Papírt parti tasakok; Partimeghívók tömbjei; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Ragasztók; Formázó/mintázó anyagok; Kréta; Papírszalvéta; Asztalterítők papírból; Fényképek; Képek és plakátok; Albumok; Papíripari cikkek; Tollak; Ceruzák; Radírok; Klisék; Matricák (textilre); Stencilek/sablonok; Levélbontó kés; Műanyagok csomagolási célokra; A fent említett áruk tartói és tokjai; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 28 - Játékok, játékszerek; Játékok; Babák (játék-); Plüssmackók; Torna- és sporttermékek; Labdák; Játékkártyák; Lufik; Krékerek (divatújdonságnak számító áruk rendezvényekhez); Papírsapkák (papír divatcikkek); Zászlócskák [partiajándéktárgyak];Konfetti (partiajándékok);Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozási szolgáltatások; Bemutatási szolgáltatások; Eladásösztönzési és jutalmazó programok működtetése és felügyelete; Üzleti management szolgáltatások; Üzleti igazgatási szolgáltatások; A fentemlítettekre vonatkozó információs és tanácsadási szolgáltatások;Kiskereskedelmi szolgáltatások, posta rendelési szolgáltatások, áruk helyszínen, katalógusokban, szórólapokon, weboldalakon és interneten keresztül történő összegyűjtése és bemutatása, nevezetesen papíráruk, nyomtatványok, nyomtatott kiadványok, könyvek, naplók és személyi szervező naptárak,
16
üdvözlőlapok, ajándékcsomagolók, anyagok művészek részére, festőecsetek, ragasztók, bulikellékek, eldobható étkészletek, úti készletek, neszesszerek, háztartás és konyhai eszközök és tárolók, fésűk és szivacsok, kefék, fajanszedények és étkészlet, nyeles serpenyők és főzőfelszerelések, díszek, nippek, porcelán, üvegáru, fajanszedények, szemetesládák, szemetesedények, bútorok, tükrök, fénykép- és képkeretek, lakberendezési cikkek, textiláruk, ágynemű, asztalterítők, törülközők, padlóburkolatok, rongyszőnyegek, gyékények, gyékényszőnyegek, tapéták és fali kárpitok, falvédők, ruházat, lábbelik, fejre való viselet, paszományáruk, dísztűk, tűk, művirágok, hajrögzítő eszközök, játékszerek, játékok, játékszerek, sporttermékek, sportkészülék és reklámozás, tornaszerek, karácsonyi és szezonális dekorációk, hús, hal, baromfi, vadhús, húskivonatok, előkészített ételek, fagyasztott előkészített ételek, fagyasztott élelmiszerek, tartósított/konzervált gyümölcs és zöldségek, zselék, dzsemek, tojások, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, liszt és gabonakészítmények, kenyér, süteménytészta (pép, formázható), cukorkaáruk, étkezési jég, méz, melaszszirup, élesztő, sütőpor, só, mustár, ecet, szószok, fűszerek, friss gyümölcs és zöldségek, magok, természetes növények és virágok, élelmiszerek, sörök, ásványvizek és szénsavas italok, alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és italkészítéshez használt egyéb készítmények, alkoholos italok, borok és szeszes italok, dohány és dohányáru, dohányos kellékek, dohánykellékek, gyufák, táplálék és tartozékok kedvtelésből tartott állatoknak, autós tartozékok, nem receptköteles gyógyszerek, egészségügyi készítmények gyógyászati célokra, bébiételek, szalvéták, egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek és alsónadrágok és betétek, tamponok, ragtapasz, kötszerek, fertőtlenítők, kártékony állatok és növények irtására szolgáló készítmények, gombaölő szerek, gyomirtó szerek (herbicidek), fehérítő készítmények, tisztító, fényesítő, súroló és csiszoló készítmények, szappanok, illatszerek, piperecikkek, kozmetikai szerek, hajmosó szerek, fogkrémek, gyertyák (világítás), optikai cikkek, napszemüvegek, audioszalagok, CD-k, videók és DVD-k, memória stick-ek, memóriakártyák, otthoni világítás és azok alkatrészei és tartozékai, órák (faliórák), karórák, kézi szerszámok és felszerelések, evőeszközök, borotvák, vasáru, bőráruk, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, tokok, dobozok, tartók, kártyatartók, poggyász, esernyők, sétabotok, sétapálcák, ékszerek, kerti szerszámok és barkácsberendezések, festékek, lakkok, fakonzerváló termékek; Mások megbízásából, Mások megbízásából,Többféle szolgáltatás, Nevezetesen, Ajándék utalványok,Mobiltelefonos feltöltőkártyák, ajándék fizetőkártyák, lehetővé téve, hogy a vevők kényelmesen megtekinthessék és kiválaszthassák ezeket a szolgáltatásokat; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás ügyfelek részére.
210
010128007
220
15/07/2011
442
22/12/2011
541
Dealz
521
0
546
591
BG - Син и жълт. ES - Azul y amarillo. CS - Modrá a žlutá.
2011/242
rész A.1.
CTM 010128023
DA - Blå-gul. DE - Blau-gelb. ET - Sinine ja kollane. EL - Μπλε και κίτρινο. EN - Blue and yellow. FR - Bleu-jaune. IT - Blu, giallo. LV - Zils un dzeltens. LT - Mėlyna, geltona. HU - Kék és sárga. MT - Ikħal u isfar. NL - Blauw-geel. PL - Niebieski i żółty. PT - Amarelo azulado. RO - Galben si albastru. SK - Modrá farba, žltá farba. SL - Modra in rumena. FI - Sininen ja keltainen SV - Blågult. 531
5.13.4 26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.99 26.11.1 26.11.8 29.1.2 29.1.3
731
Bargain Limited Wellmans Road Willenhall, West Midlands WV132QT GB
740
FREETH CARTWRIGHT LLP 75 Colmore Row Birmingham West Midlands B3 2AP GB
270
EN FR
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvek; Könyvkötészeti anyagok; Térképek; Naptárak; Naptárak és gyűrűs naptárak (organizerek); Postai levelezőlapok; Üdvözlőlapok; Ajándék utalványok; Ajándék csomagolóanyag; Ajándék dobozok; Ajándék címkék; Ajándék zacskók; Papírdíszek; Ehető süteményés tortadekoráció; Parti papíráruk; Papírt parti tasakok; Partimeghívók tömbjei; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Ragasztók; Formázó/mintázó anyagok; Kréta; Papírszalvéta; Asztalterítők papírból; Fényképek; Képek és plakátok; Albumok; Papíripari cikkek; Tollak; Ceruzák; Radírok; Klisék; Matricák (textilre); Stencilek/sablonok; Levélbontó kés; Műanyagok csomagolási célokra; A fent említett áruk tartói és tokjai; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 28 - Játékok, játékszerek; Játékok; Babák (játék-); Plüssmackók; Torna- és sporttermékek; Labdák; Játékkártyák; Lufik; Krékerek (divatújdonságnak számító áruk rendezvényekhez); Papírsapkák (papír divatcikkek); Zászlócskák [partiajándéktárgyak];Konfetti (partiajándékok);Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozási szolgáltatások; Bemutatási szolgáltatások; Eladásösztönzési és jutalmazó programok működtetése és felügyelete; Üzleti management szolgáltatások; Üzleti igazgatási szolgáltatások; A fentemlítettekre vonatkozó információs és tanácsadási szolgáltatások;Kiskereskedelmi szolgáltatások, posta rendelési szolgáltatások, áruk helyszínen, katalógusokban, szórólapokon, weboldalakon és interneten keresztül történő összegyűjtése és bemutatása, nevezetesen papíráruk, nyomtatványok, nyomtatott kiadványok, könyvek, naplók és személyi szervező naptárak, üdvözlőlapok, ajándékcsomagolók, anyagok művészek részére, festőecsetek, ragasztók, bulikellékek, eldobható étkészletek, úti készletek, neszesszerek, háztartás és
2011/242
konyhai eszközök és tárolók, fésűk és szivacsok, kefék, fajanszedények és étkészlet, nyeles serpenyők és főzőfelszerelések, díszek, nippek, porcelán, üvegáru, fajanszedények, szemetesládák, szemetesedények, bútorok, tükrök, fénykép- és képkeretek, lakberendezési cikkek, textiláruk, ágynemű, asztalterítők, törülközők, padlóburkolatok, rongyszőnyegek, gyékények, gyékényszőnyegek, tapéták és fali kárpitok, falvédők, ruházat, lábbelik, fejre való viselet, paszományáruk, dísztűk, tűk, művirágok, hajrögzítő eszközök, játékszerek, játékok, játékszerek, sporttermékek, sportkészülék és reklámozás, tornaszerek, karácsonyi és szezonális dekorációk, hús, hal, baromfi, vadhús, húskivonatok, előkészített ételek, fagyasztott előkészített ételek, fagyasztott élelmiszerek, tartósított/konzervált gyümölcs és zöldségek, zselék, dzsemek, tojások, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, liszt és gabonakészítmények, kenyér, süteménytészta (pép, formázható), cukorkaáruk, étkezési jég, méz, melaszszirup, élesztő, sütőpor, só, mustár, ecet, szószok, fűszerek, friss gyümölcs és zöldségek, magok, természetes növények és virágok, élelmiszerek, sörök, ásványvizek és szénsavas italok, alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és italkészítéshez használt egyéb készítmények, alkoholos italok, borok és szeszes italok, dohány és dohányáru, dohányos kellékek, dohánykellékek, gyufák, táplálék és tartozékok kedvtelésből tartott állatoknak, autós tartozékok, nem receptköteles gyógyszerek, egészségügyi készítmények gyógyászati célokra, bébiételek, szalvéták, egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek és alsónadrágok és betétek, tamponok, ragtapasz, kötszerek, fertőtlenítők, kártékony állatok és növények irtására szolgáló készítmények, gombaölő szerek, gyomirtó szerek (herbicidek), fehérítő készítmények, tisztító, fényesítő, súroló és csiszoló készítmények, szappanok, illatszerek, piperecikkek, kozmetikai szerek, hajmosó szerek, fogkrémek, gyertyák (világítás), optikai cikkek, napszemüvegek, audioszalagok, CD-k, videók és DVD-k, memória stick-ek, memóriakártyák, otthoni világítás és azok alkatrészei és tartozékai, órák (faliórák), karórák, kézi szerszámok és felszerelések, evőeszközök, borotvák, vasáru, bőráruk, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, tokok, dobozok, tartók, kártyatartók, poggyász, esernyők, sétabotok, sétapálcák, ékszerek, kerti szerszámok és barkácsberendezések, festékek, lakkok, fakonzerváló termékek; Mások megbízásából, Mások megbízásából,Többféle szolgáltatás, Nevezetesen, Ajándék utalványok,Mobiltelefonos feltöltőkártyák, ajándék fizetőkártyák, lehetővé téve, hogy a vevők kényelmesen megtekinthessék és kiválaszthassák ezeket a szolgáltatásokat; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás ügyfelek részére.
210
010128023
220
15/07/2011
442
22/12/2011
541
Dealz
521
0
546
531
5.13.4 26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.24
731
Bargain Limited
17
CTM 010128536
rész A.1.
Wellmans Road Willenhall, West Midlands WV132QT GB 740
FREETH CARTWRIGHT LLP 75 Colmore Row Birmingham West Midlands B3 2AP GB
270
EN FR
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvek; Könyvkötészeti anyagok; Térképek; Naptárak; Naptárak és gyűrűs naptárak (organizerek); Postai levelezőlapok; Üdvözlőlapok; Ajándék utalványok; Ajándék csomagolóanyag; Ajándék dobozok; Ajándék címkék; Ajándék zacskók; Papírdíszek; Ehető süteményés tortadekoráció; Parti papíráruk; Papírt parti tasakok; Partimeghívók tömbjei; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Ragasztók; Formázó/mintázó anyagok; Kréta; Papírszalvéta; Asztalterítők papírból; Fényképek; Képek és plakátok; Albumok; Papíripari cikkek; Tollak; Ceruzák; Radírok; Klisék; Matricák (textilre); Stencilek/sablonok; Levélbontó kés; Műanyagok csomagolási célokra; A fent említett áruk tartói és tokjai; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 28 - Játékok, játékszerek; Játékok; Babák (játék-); Plüssmackók; Torna- és sporttermékek; Labdák; Játékkártyák; Lufik; Krékerek (divatújdonságnak számító áruk rendezvényekhez); Papírsapkák (papír divatcikkek); Zászlócskák [partiajándéktárgyak];Konfetti (partiajándékok);Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozási szolgáltatások; Bemutatási szolgáltatások; Eladásösztönzési és jutalmazó programok működtetése és felügyelete; Üzleti management szolgáltatások; Üzleti igazgatási szolgáltatások; A fentemlítettekre vonatkozó információs és tanácsadási szolgáltatások;Kiskereskedelmi szolgáltatások, posta rendelési szolgáltatások, áruk helyszínen, katalógusokban, szórólapokon, weboldalakon és interneten keresztül történő összegyűjtése és bemutatása, nevezetesen papíráruk, nyomtatványok, nyomtatott kiadványok, könyvek, naplók és személyi szervező naptárak, üdvözlőlapok, ajándékcsomagolók, anyagok művészek részére, festőecsetek, ragasztók, bulikellékek, eldobható étkészletek, úti készletek, neszesszerek, háztartás és konyhai eszközök és tárolók, fésűk és szivacsok, kefék, fajanszedények és étkészlet, nyeles serpenyők és főzőfelszerelések, díszek, nippek, porcelán, üvegáru, fajanszedények, szemetesládák, szemetesedények, bútorok, tükrök, fénykép- és képkeretek, lakberendezési cikkek, textiláruk, ágynemű, asztalterítők, törülközők, padlóburkolatok, rongyszőnyegek, gyékények, gyékényszőnyegek, tapéták és fali kárpitok, falvédők, ruházat, lábbelik, fejre való viselet, paszományáruk, dísztűk, tűk, művirágok, hajrögzítő eszközök, játékszerek, játékok, játékszerek, sporttermékek, sportkészülék és reklámozás, tornaszerek, karácsonyi és szezonális dekorációk, hús, hal, baromfi, vadhús, húskivonatok, előkészített ételek, fagyasztott előkészített ételek, fagyasztott élelmiszerek, tartósított/konzervált gyümölcs és zöldségek, zselék, dzsemek, tojások, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, liszt és gabonakészítmények, kenyér, süteménytészta (pép, formázható), cukorkaáruk, étkezési jég, méz, melaszszirup, élesztő, sütőpor, só, mustár, ecet, szószok, fűszerek, friss gyümölcs és zöldségek, magok, természetes növények és virágok, élelmiszerek, sörök, ásványvizek és szénsavas italok, alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és italkészítéshez használt egyéb készítmények, alkoholos italok, borok és szeszes italok, dohány és dohányáru, dohányos kellékek, dohánykellékek, gyufák, táplálék és tartozékok kedvtelésből tartott állatoknak, autós tartozékok, nem receptköteles gyógyszerek, egészségügyi készítmények gyógyászati célokra, bébiételek, szalvéták, egészségügyi betétek inkontinenciában szenvedőknek és alsónadrágok és betétek,
18
tamponok, ragtapasz, kötszerek, fertőtlenítők, kártékony állatok és növények irtására szolgáló készítmények, gombaölő szerek, gyomirtó szerek (herbicidek), fehérítő készítmények, tisztító, fényesítő, súroló és csiszoló készítmények, szappanok, illatszerek, piperecikkek, kozmetikai szerek, hajmosó szerek, fogkrémek, gyertyák (világítás), optikai cikkek, napszemüvegek, audioszalagok, CD-k, videók és DVD-k, memória stick-ek, memóriakártyák, otthoni világítás és azok alkatrészei és tartozékai, órák (faliórák), karórák, kézi szerszámok és felszerelések, evőeszközök, borotvák, vasáru, bőráruk, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, tokok, dobozok, tartók, kártyatartók, poggyász, esernyők, sétabotok, sétapálcák, ékszerek, kerti szerszámok és barkácsberendezések, festékek, lakkok, fakonzerváló termékek;Többféle szolgáltatás, nevezetesen ajándékutalványok, mobiltelefonos feltöltőkártyák, ajándék fizetőkártyák összegyűjtése mások számára, lehetővé téve, hogy a vevők kényelmesen megtekinthessék és kiválaszthassák ezeket a szolgáltatásokat; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás ügyfelek részére.
210
010128536
220
17/07/2011
442
22/12/2011
541
Love things by Sandra S.
521
0
546
531
27.5.1
731
By Sandra S GmbH Pfaffenrainstrasse 42 4103 Bottmingen CH
740
BENDER HARRER KREVET Humboldtstr. 3 79539 Lörrach DE
270
DE EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010144798
220
22/07/2011
442
22/12/2011
541
IUPING
521
0
2011/242
rész A.1.
CTM 010163798
546
591
BG - Оранжев, жълт, бял, зелен, светлозелен, син, тъмносин, черен. ES - Naranja, amarillo, blanco, verde, verde claro, azul, azul oscuro, negro. CS - Oranžová, žlutá, bílá, zelená, světle zelená, modrá, tmavě modrá, černá. DA - Orange, gul, hvid, grøn, lysegrøn, blå, mørkeblå, sort. DE - Orange, gelb, weiß, grün, hellgrün, blau, dunkelblau, schwarz. ET - Oranž, kollane, valge, roheline, heleroheline, sinine, tumesinine, must. EL - Πορτοκαλί, κίτρινο, λευκό, πράσινο, πράσινο ανοικτό, μπλε, σκούρο μπλε, μαύρο. EN - Orange, yellow, white, green, light green, blue, dark blue, black. FR - Orange, jaune, blanc, vert, vert clair, bleu, bleu foncé, noir. IT - Arancione, giallo, bianco, verde, verde chiaro, blu, blu scuro, nero. LV - Oranžs, dzeltens, balts, zaļš, gaiši zaļš, zils, tumšzils, melns. LT - Oranžinė, geltona, balta, žalia, šviesiai žalia, mėlyna, tamsiai mėlyna, juoda. HU - Narancssárga, sárga, fehér, zöld, világoszöld, kék, sötétkék, fekete. MT - Oranġjo, isfar, abjad, aħdar, aħdar ċar, blu, blu skur, iswed. NL - Oranje, geel, wit, groen, lichtgroen, blauw, donkerblauw, zwart. PL - Pomarańczowy, żółty, biały, zielony, jasnozielony, niebieski, ciemnoniebieski, czarny. PT - Cor de laranja, amarelo, branco, verde, verde-claro, azul, azul-escuro, preto. RO - Portocaliu, galben, alb, verde, verde deschis, albastru, albastru închis, negru. SK - Oranžová, žltá, biela, zelená, svetlozelená, modrá, tmavomodrá, čierna. SL - Oranžna, rumena, bela, zelena, svetlo zelena, modra, temno modra, črna. FI - Oranssi, keltainen, valkoinen, vihreä, vaaleanvihreä, sininen, tummansininen, musta. SV - Orange, gult, vitt, grönt, ljusgrönt, blått, mörkblått, svart.
531
1.15.21 2.1.97 20.5.13 26.4.2 26.4.5 26.4.22 29.1.4
731
COMPAÑIA DE MEDIOS DIGITALES (CMD) S.A. Colonia 170 C1437JND Buenos Aires AR
740
HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
9 - Mobil alkalmazásokra letölthető szoftver elektronikus üzenetküldéshez és azonnali üzenetküldéshez.
2011/242
38 - Telekommunikációs szolgáltatások,Elsősorban, Globális számítógépes információs hálózathoz való hozzáférhetőség biztosítása; Hozzáférés biztosítása számítógépes programokhoz vagy egyéb, a globális számítógépes számítógépes hálózaton tárolt adathoz; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Internetes hozzáférés biztosítása felhasználók számára (internetszolgáltató); Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz vagy adatbázisokhoz; Hozzáférés biztosítása távközlési hálózati portálhoz;Chaten, SMS-en (azonnali szöveges üzeneten) keresztül történő kommunikáció;Mobil alkalmazások letöltési (továbbítási) szolgáltatásai az elektronikus és az azonnali üzenetküldéshez;Hírek és üzenetek gyűjtése és közvetítése; Információ közvetítése hálózatokon vagy interneten keresztül; Hírügynökségi és tájékoztató szolgáltatások (hírek). 41 - Szórakoztatás, Különösen interneten keresztül nyújtott szórakoztatás; Online számítógépes játékok üzemeltetése; Interneten és elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül elérhető több szereplős számítógépes játékok rendezése; A hálózati felhasználók számára hálózat-szerte hozzáférhető számítógépes játék szolgáltatása; Oktatási szolgáltatások; Tájékoztatás nyújtása elektronikus játékprogramok, elektronikus játék tartozékok és szórakoztatással kapcsolatos újdonságok és információ terén; Játékgépek kölcsönzése on-line hálózaton történő szórakoztatáshoz;Online és mobil telefonokon keresztül megvalósuló játék szolgáltatások. 42 - Olyan multiplatformos mobil üzenetküldési alkalmazások rendelkezésre bocsátása, amely helyettesíti az SMSt (azonnali szöveges üzeneteket) és amely a mobil telefonoknál meglevő internetes adatok terve alapján működik.
210
010163798
220
29/07/2011
442
22/12/2011
541
quobile
521
0
731
quobile GmbH Goltsteinstr. 87 50968 Köln DE
740
BAUER-VORBERG-KAYSER, PATENTANWÄLTE Goltsteinstr. 87 50968 Köln DE
270
DE EN
511
35 - Szerződések közvetítése harmadik személyek számára, Különösen internetes platform által, Áruk vásárlásáról és Szolgáltatások nyújtásáról,Elsősorban a biztosítások területén, Pénzügyi szolgáltatások,Jogi szolgáltatások, Számítógépes tanácsadás, Üzleti konzultálás, Személyzeti management, Üzleti szolgáltatások,Bevásárló közösség; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten;Hozzáférés biztosítása on-line kiértékelési és visszacsatolási rendszerhez harmadik félről, nevezetesen olyan szerződéses partnerekről, akik internetes platformon keresztül cserélik ki a teljesítéseiket;On-line számlázási szolgáltatások, valamint a fizetések/ Követeléskezelés,Áruk és szolgáltatások felkínálóiról szóló listák összeállítása és közzététele, elsősorban a biztosítások területén, Pénzügyi szolgáltatások,Jogi szolgáltatások, Számítógépes tanácsadás, Üzleti konzultálás, Személyzeti management, Üzleti szolgáltatások,Beszerzési közösségek, elektronikus kommunikációs médiákban, Különösen internetes platform által és E-mail hírlevelek;Online kapcsolatfelvétel harmadik fél részéről üzletek létrehozásának és lebonyolításának céljából.
19
CTM 010182145
rész A.1. ügyfelek igényeihez igazodó egyedi készülékmegoldások készítését; Mérések végzése; Terepfelvétel/földmérés;Mintavételezők kölcsönzése; Műszaki felügyelet.
38 - Internet szolgáltatás,Nevezetesen információkhoz való hozzáférés biztosítása, adatbankhoz való hozzáférés biztosítása számítógép alapú piac formájában, Portálok biztosítása az interneten. 42 - Internetes platformok biztosítása harmadik fél részére. 210
010220317
220
26/08/2011
210
010182145
442
22/12/2011
220
08/08/2011
541
CERTUS ON + OFFSHORE EQUIPMENT
442
22/12/2011
521
0
541
WaterSam
546
521
0
546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
26.11.13 26.11.98
731
WaterSam GmbH & Co KG Felix-wankel-straße 70 72108 Rottenburg DE
740
OTT & SEBASTIAN Geranienweg 7 42579 Heiligenhaus DE OTT & SEBASTIAN Graf-Bentzel-Str. 36 72108 Rottenburg DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos mérő- és ellenőrző készülékek és műszerek, beleértve az elemző készülékeket is;Mérőállomások, mintavételezők, elsősorban telepített mintavételezők, hordozható mintavételezők, önkiürítő mintavételezők, falra szerelt mintavételezők, speciális mintavételezők, fagyasztott mintavételezők, vákuumos mintavételezők;Mintavételezők mérőállomásokkal; Adagoló rendszerek,Elsősorban adagolórendszerek mintavételezőkhöz;Elosztó rendszerek, elsősorban elosztó rendszerek mintavételezőkhöz;Pótalkatrészek és tartozékok mintavételezőkhöz. 37 - Mintavételezők javítása és karbantartása;Mintavételezők ügyfélszolgálata a javítást és a karbantartást illetően. 42 - Tudományos és ipari kutatás,Elsősorban a mérés- és ellenőrzés technika területén, beleértve a mintavételezési technikát;Mintavételezők és mérőállomások fejlesztése;Mintavételezőkkel kapcsolatos szolgáltatások, beleértve az
20
591
BG - Син; черен; бял ES - AZUL, NEGRO, BLANCO CS - Modrá, černá, bílá DA - Blå, sort, hvid DE - blau, schwarz. weiß ET - Sinine, must, valge EL - Μπλε, μαύρο, λευκό EN - BLUE; BLACK; WHITE FR - Bleu, noir, blanc IT - Blu, nero, bianco LV - Zils, melns, balts LT - Mėlyna, juoda, balta HU - Kék, fekete, fehér MT - BLU; ISWED; ABJAD NL - Blauw, zwart, wit PL - NIEBIESKI, CZARNY, BIAŁY PT - Azul, preto, branco RO - Albastru, negru, alb SK - Modrá, čierna, biela SL - Modra, črna, bela FI - Sininen, musta, valkoinen SV - Blått, svart, vitt
531
1.15.24 15.1.13 26.4.2 26.4.5 26.4.22
731
Uwe Kloska GmbH Pillauer Str. 15 28217 Bremen DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
DE EN
2011/242
rész A.1. 511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Védőeszközök (balesetmegelőző ~) személyes használatra; Védőruhák balesetek, sugárzás és tűz ellen; Védőcipők balesetek, sugárzás és tűz ellen; Mentőbóják, Mentőcsónakok, Védőhálók, Biztonsági ponyvák, Mentőövek, Mentőmellények;Balesetek, károk és tűz ellen védő ruházatok;Ruházati úszást könnyítő eszközökkel; Vízálló biztonsági ruházat;Túlélő ruházatok;Védősisakok (munka közbeni védelem); Pozicionáló készülékek,Elsősorban személyek helyzetének meghatározásához és mentéséhez;Vészhelyzeti helyzet jeladó;Biztonsági és túlélő ruházat; Vízálló biztonsági ruházat; Mentőcsónakok;Mentőfelszerelések tengeri közlekedéshez; Vízben történő elmerülést megakadályozó ruházat; Jelzőlámpák,Személyes használatra; Füstjelző berendezések;Hordágyak egészségügyi evakuáláshoz;Hordágyak orvosi szállítási felhasználáshoz; Rádiók és személyek közötti távközlési berendezések; Rádiós távirányító berendezések; Jelzőlámpák; Jelzőberendezések (világító vagy mechanikus); Biztonsági védőszemüveg; Napszemüvegek;Vízi védőszemüvegek; Világítótornyok, Útirányjelző bóják, Mentőbóják;Mentő víziplatformok (mentőövek);Mászó és ereszkedő felszerelések mentési munkálatokhoz, mely hevederekből és kötelekből áll, Biztonsági övek mentési célokra; Oxigént belélegeztető egységek [önmentő berendezések]; Zuhanásgátló személyi védőfelszerelés,Hevederekből áll, Biztonsági kötelek,Energiaelnyelő berendezések és Kampók;Zuhanásgátlók és ezekből álló rendszerek; Összekapcsoló eszközök személyek leesés elleni biztosításához;Összekapcsoló elemek, mint személyi védőfelszerelés alkotóelemei lezuhanás ellen; Szalagos zuhanáscsillapítók;Hevederek, valamint mentőhevederek és ezekből összeállított rögzítő rendszerek (biztosító rendszerek alkotóelemei);Beülős hevederek, Életmentő hámok,Biztonsági kötelek, ereszkedők, biztonsági mászólétrák;Zuhanás elleni és felfogó felszerelések létrákhoz és mentőlétrákhoz; Jelzőkészülékek a használó helyének azonosítására, jelzőkészülékek a használó helyének azonosítására, azaz jelzőtükrök és textil paneles jelzők; Figyelmeztető/vészhelyzeti/biztonsági vegyi lámpák;Irányjelzők (jelzőkészülékek). 22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, zsákok, amennyiben nem taroznak más osztályba; Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok;Heveder rendszerek; Toldó kötelek; Biztosító kötőfékek. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Eső elleni viselet.
210
010223311
220
10/10/2011
442
22/12/2011
541
Sole Defender
521
0
2011/242
CTM 010223311 546
571
BG - Стоковата марка представлява скорпион с надпис "SOLE DEFENDER". ES - La marca del producto es un escorpión con la expresión "SOLE DEFENDER". CS - Ochranná známka škorpion s nápisem "SOLE DEFENDER". DA - Et varemærke med en skorpion og benævnelsen "SOLE DEFENDER". DE - Marke mit Skorpion und dem Schriftzug "SOLE DEFENDER". ET - Kaubamärk kujutab skorpioni koos kirjega "SOLE DEFENDER". EL - Εμπορικό σήμα σκορπιός με την επιγραφή "SOLE DEFENDER". EN - Scorpion trademark with the words "SOLE DEFENDER". FR - Marque du produit : scorpion avec inscription "SOLE DEFENDER". IT - Marchio commerciale scorpione con la scritta "SOLE DEFENDER". LV - Preču zīme skorpions ar uzrakstu "SOLE DEFENDER". LT - Prekės ženklas skorpionas su užrašu "SOLE DEFENDER". HU - Skorpió logó "SOLE DEFENDER" felirattal. MT - Trejdmark bi skorpjun bit-test: "SOLE DEFENDER". NL - Het handelsmerk is een schorpioen met het opschrift "SOLE DEFENDER". PL - Znak towarowy skorpion z napisem "SOLE DEFENDER". PT - A marca comercial apresenta um escorpião e a inscrição "SOLE DEFENDER". RO - Marcă figurativă cu un scorpion cu elementul verbal "SOLE DEFENDER". SK - Ochranná známka škorpión s nápisom "SOLE DEFENDER". SL - Blagovna znamka z napisom „SOLE DEFENDER“. FI - Tavaramerkissä on skorpioni ja teksti "SOLE DEFENDER". SV - Varumärket är en skorpion med texten "SOLE DEFENDER".
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc
21
CTM 010235364
rész A.1.
IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - czarny, biały PT - Negro e branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt 531
3.13.23 3.13.24
731
SYNERGY GROUP SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ RYMARSKA 21/3 50-206 WROCŁAW PL
270
PL EN
511
25 - Lábbelik; Strandlábbelik; Sportcipők.
210
010235364
220
02/09/2011
442
22/12/2011
541
R4
521
0
546
210
010247195
220
22/08/2011
442
22/12/2011
541
PHOTURIS
521
0
546
531
27.5.5
731
RETI TELEVISIVE ITALIANE SPA Largo del Nazareno, 8 00187 Roma IT
740
INTERPATENT Padre Recaredo de los Ríos 30 - Ent. lo 03005 Alicante ES
270
IT EN
511
9 - (középhosszú és rövid) mozi-, és tévéfilmeket tartalmazó műsoros tekercsek; Vágókészülékek mozifilmekhez; TV-kamerák;Előre felvett programokat vagy televíziófilmeket tartalmazó mágneses szalagok; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses szalagok, lemezek és drótok, mind hang vagy
22
video felvételt tartalmazó; Audio és video kazettás magnó; Lemezek;Tudományos földmérő készülékek és eszközök, elektromos kábelek; Villamos kapcsolók/villanykapcsolók;Televíziók, tv-, és rádióantennák, rádiófelvevők, rádiósugárzók, rádiótelefonok, fényképészeti, mozgófilmes, optikai készülékek, súlymérő, mérő, és jelzőberendezések, szemüvegek, lencsék; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek;Rádiójelek, televíziós jelek, sztereó, digitális, telefon, műholdas és analóg jelek adó-, és vevőkészülékei közötti jeltovábbítás, vétel, forgalmazás és irányítás megkönnyítésére szolgáló készülékek, beleértve;Különféle elektromos berendezésektől érkező, illetve azok felé küldött jelek továbbítására és vételére szolgáló univerzális távirányítók;Videó és audió jelek továbbítására, elosztására és vezérlésére szolgáló elektronikus berendezések, különféle készülékek - beleértve rádiók, televíziók, videófelvevők - aktiválására programozható jeladó és vevőkészülékek. 16 - Kiadványok a telekommunikációs ágazatban. 35 - Rádió és televízió reklám; Reklámok elterjesztése. 38 - Audiovizuális tartalmak, analóg és digitális televíziós műsorterjesztés - kábeles és műholdas egyaránt. 41 - Rádióműsorok, audiovizuális tartalmak, rádiós, és televíziós műsorok készítése.
531
26.1.3 26.1.24 26.1.96 27.5.7
731
Gratz Luminance GmbH Linsenbergstr. 9 74189 Weinsberg DE
740
NIETZER & HÄUSLER, RECHTSANWÄLTE · ATTORNEYS AT LAW. NOTAR Allee 40 74072 Heilbronn DE
270
DE EN
511
9 - Világító berendezések áramhatárolói, Áramsínek fényszóró erősítő csövekhez vagy erősítő irányjelző lámpákhoz [világító közúti jelzésrendszerek], Villanólámpák (fényképészet), Villanólámpák (fényképészet), Borús időben használható fények, Fényt kibocsátó diodák, Fénymérők, Optikai üvegszálak (fényvezeto szálak), Parabolatükör fénysugarak összegyűjtéséhez, Közlekedési jelzőlámpák [fényjelző berendezések]. 11 - Vakuk [zseblámpák], fényelosztók, fényt kibocsátó diódák (LED-es világító készülékek), világító eszközök, világító berendezések légi járművekhez, világító készülékek és berendezések, világítóberendezések járművekhez, lámpák világításra, kisülési csövek világítási használatra [elektromos], villanykörték világítási célokra, fénycsövek világítási célokra, magnézium huzalok [világítás], fényszórók gépkocsikhoz, állólámpák, utcalámpák. 42 - Mérnöki szolgáltatások, tudományos és technológiai szolgáltatások és kutatási munkák, nevezetesen számítógép szoftverek frissítése, távközléstechnikai tanácsadás, számítógéphardverrel kapcsolatos tanácsadás, számítógép
2011/242
rész A.1. szoftver tanácsadás, számítógépes rendszerelemzés, adatkezelés szervereken, elektronikus adatfeldolgozó programozó általi szolgáltatások, mérnöki szolgáltatások, számítógépvírusok elleni védelemmel kapcsolatos szolgáltatások, tudományos kutatás, elektronikus adatfeldolgozás tanácsadás, elektronikus adatvédelem, programok készítése adatfeldolgozáshoz, fejlesztési szolgálatok és kutatási szolgáltatások; Új termékekkel kapcsolatban mások részére, Mechanikai kutatás, Elektronikus adatfeldolgozó programok futtatása adathálózatokban, Szoftverek telepítése és karbantartása internetes hozzáféréshez, Számítógép programok telepítése, Építési tervkészítés, Számítógép-programok és adatok konvertálása (kivéve fizikai átalakítás), Hálózatüzemeltetés teljesítmény ellenőrzése és elemzése, Szoftverek ápolása és telepítése, Szerveradminisztráció, Illegális hálózati hozzáféréssel szembeni biztonsági szolgáltatások, Műszaki tanácsadás, Műszaki tervtanulmányok készítése, Elektronikus adatfeldolgozás terén végzett műszaki projektvezetés, Számítógépes dátumok helyre állítása, Motorpróbák végrehajtása.
210
010247542
220
07/09/2011
442
22/12/2011
541
LINX
521
0
731
Linx Printing Technologies Limited Burrel Road, St. Ives Huntingdon, Cambridgeshire PE27 3LA GB
740
MAGUIRE BOSS 24 East Street St. Ives, Cambridge PE27 5PD GB
270
EN FR
511
2 - Pigmentek, Nyomdászcsiríz, Nyomdafesték; Festékek, Fénymázak/védőrétegek (lakk), Lakkok, politúrok, Gyanták, Festőanyagok, Tinktúrák. 7 - Nyomdagépek,Szállítóeszközök nyomtatók és nyomtatógépek részeiként, Légsűrítők,Vezérlő mechanizmusok nyomtatógépekhez, kompresszorok és szállítóeszközök nyomtatógépek részeiként;Szűrők levegő tisztításához és hűtéséhez (nyomtató- és kódológépekhez), tintapermetező fejek nyomtatógépekhez; Nyomdagépek; Tinta jet printerek; Nyomtató készülékek;Mechanizmusok nyomtatógépek üzemlépéseinek végrehajtásához; Az előbb említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 9 - Lézerek, Lézernyomtatók,Lézeres jelölő és azonosító gépek; Printerek; Nyomtató készülékek; Tinta jet printerek; Ellenőrző készülékek,Szállítóeszközök nyomtatók részeiként, kompresszorok nyomtatók részeiként;Vezérlő berendezések nyomtatógépek üzemlépéseinek végrehajtásához;Szoftverek nyomtatógépek üzemlépéseinek végrehajtásához; Az összes fent említettek alkatrészei és felszerelései.
210
010247583
220
07/09/2011
442
22/12/2011
541
LINX
521
0
2011/242
CTM 010247542 546
591
BG - Син, бял, червен ES - Azul, blanco, rojo CS - Modrá, bílá, červená DA - Blå, hvid, rød DE - Blau, Weiß, Rot ET - Sinine, valge, punane EL - Μπλε, λευκό, κόκκινο EN - Blue, white, red FR - Bleu, blanc, rouge IT - Blu, bianco, rosso LV - Zils, balts, sarkans LT - Mėlyna, balta, raudona HU - Kék, fehér, vörös MT - Blu, abjad, aħmar NL - Blauw, wit, rood PL - Niebieski, biały, czerwony PT - Azul, branco, vermelho RO - Albastru, alb, roşu SK - Modrá, biela, červená SL - Modra, bela, rdeča FI - Sininen, valkoinen, punainen SV - Blått, vitt, rött
531
27.5.1
731
Linx Printing Technologies Limited Burrel Road, St. Ives Huntingdon, Cambridgeshire PE27 3LA GB
740
MAGUIRE BOSS 24 East Street St. Ives, Cambridge PE27 5PD GB
270
EN FR
511
2 - Pigmentek, Nyomdászcsiríz, Nyomdafesték; Festékek, Fénymázak/védőrétegek (lakk), Lakkok, politúrok, Gyanták, Festőanyagok, Tinktúrák. 7 - Nyomdagépek,Szállítóeszközök nyomtatók és nyomtatógépek részeiként, Légsűrítők,Vezérlő mechanizmusok nyomtatógépekhez, kompresszorok és szállítóeszközök nyomtatógépek részeiként;Szűrők levegő tisztításához és hűtéséhez (nyomtató- és kódológépekhez), tintapermetező fejek nyomtatógépekhez;Nyomdagépek; Tinta jet printerek; Nyomtató készülékek;Mechanizmusok nyomtatógépek üzemlépéseinek végrehajtásához; Az előbb említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 9 - Lézerek, Lézernyomtatók,Lézeres jelölő és azonosító gépek; Printerek; Nyomtató készülékek; Tinta jet printerek;Ellenőrző készülékek,Szállítóeszközök nyomtatók részeiként, kompresszorok nyomtatók részeiként;Vezérlő berendezések nyomtatógépek üzemlépéseinek végrehajtásához;Szoftverek nyomtatógépek üzemlépéseinek végrehajtásához;A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
210
010251809
220
14/11/2011
442
22/12/2011
541
FTC FIELD TIME CONTROL
521
0
23
CTM 010258465 546
rész A.1. 220
12/09/2011
442
22/12/2011
541
FNARE HARISSA DU CAP-BON
521
0
546
531
1.15.25 27.99.3 27.99.6 27.99.20
731
Fluidwell Holding B.V. Voltaweg 23 5466 AZ Veghel NL
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
9 - Tudományos, optikai, mérő, jelző és ellenőrző készülékek és eszközök; Villamos és elektronikus jelző- és mérőberendezések és műszerek; Érzékelők; Szabályozó és elemző készülékek. 37 - Épületkonstrukciós szolgáltatások, javítás; Szerelési szolgáltatások; Mérő- és ellenőrző berendezések, -műszerek és -berendezések és egyéb műszaki berendezések telepítése, karbantartása és javítása. 42 - Tanácsadás, kutatás és ipari szolgáltatások, rendszerszervezés és -tervezés, számítógépes programozás mérő- és ellenőrző berendezések, -műszerek és -berendezések és egyéb műszaki berendezések területén; Műszaki számítások kivitelezése; Mérnöki szolgáltatások fejlesztési, teszt- és kutatási megbízások kivitelezése során; Műszaki tanácsadás és szakértői közreműködés.
210
010258465
220
12/09/2011
442
22/12/2011
541
JustHear
521
0
731
STARKEY LABORATORIES, INC. 6700 Washington Avenue South Eden Prairie, MN 55344 US
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Piazza della Vittoria, 11 25122 Brescia IT
270
EN IT
511
10 - Orvosbiológiai berendezések, nevezetesen hallókészülékek és azok alkatrészei. 35 - Hallókészülék-hírkészítő tevékenységek és szolgáltatások, nevezetesen hallókészülék-ismertségét növelő reklámkampányok és végfelhasználói kommunikáció. 44 - Hallókészülékek, hallásjavító készülékek, Nevezetesen,Hallásvizsgálati szolgáltatások és hallókészülékek és segítő hallóeszközök szerelése és beállítása.
300
US - 23/05/2011 - 85327437
210
010258523
24
591
BG - Зелен, червен, жълт, син и черен. ES - Azul, amarillo, rojo, verde y negro. CS - Modrá, žlutá, červená, zelená a černá. DA - Blå, gul, rød, grøn og sort. DE - Blau, gelb, rot, grün und schwarz. ET - Sinine, kollane, punane, roheline ja must. EL - Μπλε, κίτρινο, κόκκινο, πράσινο και μαύρο. EN - Blue, yellow, red, green and black. FR - Bleu, jaune, vert, rouge et noir. IT - Blu, giallo, rosso, verde e nero. LV - Zils, dzeltens, sarkans, zaļš un melns. LT - Mėlyna, geltona, raudona, žalia ir juoda. HU - Kék, sárga, vörös, zöld és fekete. MT - Blu, isfar, aħmar, aħdar u iswed. NL - Blauw, geel, rood, groen en zwart. PL - Niebieski, żółty, czerwony, zielony i czarny. PT - Azul, amarelo, vermelho, verde e preto. RO - Albastru, galben, roşu, verde şi negru. SK - Modrá, žltá, červená, zelená a čierna. SL - Modra, rumena, rdeča, zelena in črna. FI - Sininen, keltainen, punainen, vihreä ja musta. SV - Blått, gult, rött, grönt och svart.
531
5.9.15 6.19.1 7.3.2 25.1.94 28.1.00
731
STE INTERCOS 29, Rue Al Jazira 1000 Tunis TN
740
WILSON & BERTHELOT 22, rue Bergère 75009 Paris FR
270
FR EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég.
210
010261527
2011/242
rész A.1. 220
13/09/2011
442
22/12/2011
541
4WOOD display system
521
0
546
591
BG - Зелен: R165-G213-B20, Сив: R111-G111-B111. ES - Verde: R165-G213-B20, Gris: R111-G111-B111. CS - Zelená: R165-G213-B20, šedá: R111-G111-B111. DA - Grøn (R165-G213-B20), grå (R111-G111-B111). DE - Grün: R165-G213-B20, grau: R111-G111-B111. ET - Roheline: R165-G213-B20, Hall: R111-G111-B111. EL - Πράσινο: R165-G213-B20, γκρίζο: R111-G111-B111. EN - Green: R165-G213-B20, grey: R111-G111-B111. FR - Vert: R165-G213-B20, Gris: R111-G111-B111. IT - Verde: R165-G213-B20, grigio: R111-G111-B111. LV - Zaļš R165-G213-B20, pelēks R111-G111-B111. LT - Žalia: R165-G213-B20, pilka: R111-G111-B111. HU - Zöld: R165-G213-B20, Szürke: R111-G111-B111. MT - Aħdar: R165-G213-B20, Griż: R111-G111-B111. NL - Groen (R165-G213-B20), grijs (R111-G111-B111). PL - Zielony: R165-G213-B20, Szary: R111-G111-B111. PT - Verde R165-G213-B20, cinzento R111-G111-B111. RO - Verde: R165-G213-B20, Gri: R111-G111-B111. SK - Zelená: R165-G213-B20, sivá: R111-G111-B111. SL - Zelena: R165-G213-B20, Siva: R111-G111-B111. FI - Vihreä R165-G213-B20, harmaa R111-G111-B111. SV - Grönt: R165-G213-B20, grått: R111-G111-B111.
531
25.5.99 26.3.23 29.1.3 29.1.8
731
4WOOD rue de Lonnoux, 2 6880 Bertrix BE
270
FR EN
511
20 - Bemutató/kiállító állványok; Bútorok; Hálószobabútor.
210
010265833
220
15/09/2011
442
22/12/2011
541
MODELSELECT
521
0
2011/242
CTM 010265833 546
531
27.5.1
731
Jigsaw European Sales Limited Unit 6 Dallas Court Salford M50 2GF GB
740
BAILEY WALSH & CO LLP 5 York Place Leeds, West Yorkshire LS1 2SD GB
270
EN FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek; Samponok, Hajlakkok, Hajjavító szerek, Hajvizek/-szeszek, Hajkrémek, Hajöblítő, Hajzselék, Hajfestékek, Hajvizek/-szeszek, Haj készítmények, Hajápoló szerek, Hajkozmetikumok, Hajviasz, Hajfrizura alakító készítmények, Hajhidratálók. 9 - Villamos hajgöndörítők, Villamos hajgöndörítők, Elektromos hajhullámosító készülékek. 26 - Póthajak; Hajszalagok, Hajrögzítő eszközök,Hajcsatok, Csokrok hajra, Haj sütővas, Csokrok hajra, Haj csiptetők, Hajtűk, Hajdíszek, Hajhálók,Főkötők, Csokrok hajra, Kitűzők a hajba, Hajcsatok (bedugós); Parókák, Műhaj, Hajfonatok.
210
010272235
220
19/09/2011
442
22/12/2011
541
FrostGARTEN Tiefkühlkost
521
0
546
591
BG - Син, черен ES - Azul, negro CS - Modrá, černá DA - Blå, sort DE - blau, schwarz ET - Sinine, must EL - Μπλε, μαύρο EN - Blue, black FR - Bleu, noir IT - Blu, nero LV - Zils, melns LT - Mėlyna, juoda HU - Kék, fekete MT - Ikħal, iswed NL - Blauw, zwart PL - Błękit, czerń PT - Azul, preto RO - Albastru, negru SK - Modrá farba, čierna farba SL - Modra, črna FI - Sininen, musta SV - Blått, svart
531
24.17.3
25
CTM 010272334 731
Frostgarten GmbH & Co. KG An den Vorrüben 1 01594 Hirschstein DE
740
SPIEKER & JAEGER Kronenburgallee 5 44139 Dortmund DE
270
DE EN
511
5 - Diétás élelmiszerek nem gyógyászati célra fehérjékből, vagy fehérje alapon, Zsírok vagy Zsírsavak;Szénhidrát és/vagy ballasztanyag alapú vagy azokból álló diétás élelmiszerek nem gyógyászati használatra. 29 - Hús, Hal, Baromfi,Mélyhűtött vadhús, valamint hús-, hal-, baromfihús, vadhús termékek fagyasztott tartósítással, kolbászárukként is; Rákfélék/kagylók (nem élő);Fagyasztással tartósított húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Gomba, tartósított; Dió (feldolgozott); Rágcsálnivalók; Salaták; Zselék, dzsemek; Gyümölcspép; Tejpor; Étkezési olajok és zsírok; Előkészített ételek, Mélyhűtött is,Lényegében húsból állnak és/vagy Hústermékek és/vagy Hal és/vagy Haltermékek és/vagy Zöldségek és/vagy Burgonya és/vagy Előkészített gyümölcsök és/vagy Baromfi és/vagy Vadak; Levesek, erőlevesek; Leves előkészítők;Főzőtasakos élelmiszerek; Burgonyatermékek, nevezetesen hasábburgonya, krokett, sültburgonya, elősütött burgonya, krumplilángos, burgonyagombóc, pirított burgonya, burgonyalepény, csipsz. 30 - Rizs, tápióka, szágó, liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, péksütemények és édességek/cukrászáruk, jégkrémek; Cukor alapanyagú édességek (cukorkák, cukrászáruk, bonbonok, pralinék); Csokoládé és csokoládé termékek; Marcipán; Nugát; Méz,Juhar- és növényi szirup, Melasz; Élesztő, sütőpor, és ízesítőszerek/aromák; Só, mustár; Ecet, gyümölcsszószok, szószok (ízesítők); Gyümölcsszószok; Fűszerek és fűszerkeverékek; Konyhakerti növények, konzervált (fűszerek); Tésztafélék; Élesztő élelmiszerekhez; Előkészített ételek és Előkészített desszertek,Melyek alkotóelemei lényegében péksüteményekből és/vagy cukrászsüteményekből állnak, Tésztafélék és/vagy Rizs; Tésztasaláták; Pizzák és pizzatermékek; Minden fent nevezett termék, amennyiben lehetséges, mélyhűtött állapotban is. 32 - Fagyasztott levek és fagyasztott lé koncentrátumok;Gyümölcs- és zöldséglevek, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és más készítmények italok előállításához, amennyiben a 32. osztályba tartoznak.
210
010272334
220
19/09/2011
442
22/12/2011
541
Elbfrost
521
0
731
Elbfrost Tiefkühlkost GmbH An den Vorrüben 1 01594 Hirschstein DE
740
SPIEKER & JAEGER Kronenburgallee 5 44139 Dortmund DE
270
DE EN
511
5 - Diétás élelmiszerek nem gyógyászati célra fehérjékből, vagy fehérje alapon, Zsírok vagy Zsírsavak,Amennyiben a 29. osztályba tartoznak;Szénhidrát és/vagy ballasztanyagalapú vagy azokból álló diétás élelmiszerek nem gyógyászati használatra, amelyek a 30. osztályba tartoznak.
26
rész A.1. 29 - Hús, Hal, Baromfi,Mélyhűtött vadhús, valamint hús-, hal-, baromfihús, vadhús termékek fagyasztott tartósítással, kolbászárukként is; Héjasállatok/kagylós rákok (nem élő);Fagyasztással tartósított húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség;Gomba és Diók és Rágcsálnivalók, Amelyek a 29. osztályba tartoznak; Zselék, dzsemek; Gyümölcspép; Tejpor; Étkezési olajok és zsírok; 29 osztályhoz tartazó előkészített ételek és előkészített desszertek; Előkészített levesek;Főzőtasakos élelmiszerek; Burgonyatermékek, nevezetesen hasábburgonya, krokett, sültburgonya, elősütött burgonya, krumplilángos, burgonyagombóc, pirított burgonya, burgonyalepény, csipsz. 30 - Rizs, tápióka, szágó, liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, péksütemények és édességek/cukrászáruk, jégkrémek; Cukor alapanyagú édességek (cukorkák, cukrászáruk, bonbonok, pralinék); Csokoládé és csokoládé termékek; Marcipán; Nugát; Méz,Juhar- és növényi szirup, Melasz; Élesztő, sütőpor, és ízesítőszerek/aromák; Só, mustár; Ecet, gyümölcsszószok, szószok (ízesítők); Gyümölcsszószok; Fűszerek és fűszerkeverékek; Konyhakerti növények, konzervált (fűszerek); Tésztafélék; Élesztő élelmiszerekhez; 30 osztályhoz tartozó készételek. 32 - Fagyasztott levek és fagyasztott lé koncentrátumok;Gyümölcs- és zöldséglevek, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és más készítmények italok előállításához, amennyiben a 32. osztályba tartoznak. 350
DE - (a) 30220043 - (b) 08/08/2002 - (c) 22/04/2002 - (d) 22/04/2002
210
010273481
220
25/11/2011
442
22/12/2011
541
ThingLink
521
0
731
ThingLink Oy Salomonkatu 17 A 00100 Helsinki FI
740
NEOLEX AB Bulevardi 7 00120 Helsinki FI
270
FI EN
511
9 - Számítógépes szoftverek online tárolt képek kezelésére, módosítására és megjelenítésére;Tárgyak, célhelyek és képek online elektronikus képeken történő címkézésére, megjelölésére és hozzáadására szolgáló számítógépes szoftverek;Számítógépes szoftverek harmadik felek által létrehozott tartalom hozzáadásához online tárolt képekhez;Számítógépes szoftverek címkék hozzáadásához, feldolgozásához és kiadásához fizikai tárgyakhoz. 35 - Reklámozás, marketing és promociós szolgáltatások; Mások áruinak és szolgáltatásainak népszerűsítése internetes weboldalakon keresztül;Mások áruinak és szolgáltatásainak reklámozása, ami lehetővé teszi harmadik fél számára tartalmak és/vagy képek online elektronikus képeken történő címkézését, megjelölését és hozzáadását;Mások áruinak és szolgáltatásainak reklámozása, ami lehetővé teszi harmadik fél számára fizikai tárgyak megjelölését címkékkel és az említett címkék módosítását. 42 - Online, nem letölthető szoftverek ideiglenes használatának biztosítása tárgyak és/vagy célpontok címkézéséhez és tartalmak hozzáadásához online képeken és beleértve tartalmak létrehozásához mások által az említett képeken;Online, nem letölthető szoftverek ideiglenes használatának biztosítása címkék hozzáadásához, feldolgozásához és megjelenítéséhez fizikai tárgyakon
2011/242
rész A.1.
CTM 010274066
210
010274066
442
22/12/2011
220
02/09/2011
541
FAKELOOK
442
22/12/2011
521
0
541
mein mikrokredit Ich mach was draus
731
521
0
Glöckler, Harald Unter den Linden 16 10117 Berlin DE
740
MOSER BEZZENBERGER PARTNERSCHAFT VON RECHTSANWÄLTEN Clausewitzstr. 4 10629 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Illatszerek, eszenciaolajok és kozmetikai cikkek; Kozmetikumok; Parfümök. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Pénztárcák, irattárcák; Edzéscucc tartó táska; Kézitáskák; Utazótáskkák; Sporttáskák (sportszatyrok); Kulcstartók (bőráru). 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet; Ruházat (bőr-); Műbőr ruházat. 41 - Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Produkciós tevékenység, Reprodukció és Filmkölcsönzés, Video és hangszalag-felvételek.
210
010276343
220
20/09/2011
442
22/12/2011
541
MISTER KITCHEN'S
521
0
731
Mister Kitchen V.O.F. Pazzanistraat 35 1014 DB Amsterdam NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Könyvek, receptkönyvek, nyomtatott szakácskönyvek, újságok, kártyák és nyomtatványok. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Ágytakarók, konyhai fogókesztyűk; Konyhai textilnemű; Asztalterítők (abroszok). 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Kötények. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok;Hotdogkolbászok; Kolbásztermékek; Kolbásztermékek; Sonka;Főtt sonkák; Nyári kolbász;Májas hurka;Szárazkolbász; Készételek húsból;Húspótló alapú készételek; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Liszt és gabonafélékből készült előkészítmények; Kenyér; Tekercs;Szendvicsek, mégpedig hamburgerek, hot dogok, kolbászos szendvicsek és sajtburgerek;Kenyér hamburgerek, hot dogok, kolbászos szendvicsek és sajtburgerek számára; Pizzák;Kukoricaliszt alapú tortilla; Szendv-
546
591
BG - Черен, червен, жълт, тъмносив. ES - Negro, gris oscuro, rojo, amarillo. CS - Černá, tmavě šedá, červená, žlutá. DA - Sort, mørkegrå, rød, gul. DE - Schwarz, dunkelgrau, rot, gelb. ET - Must, tumehall, punane, kollane. EL - Μαύρο, σκούρο γκρι, κόκκινο, κίτρινο. EN - Black, dark grey, red, yellow. FR - Noir, gris foncé, rouge, jaune. IT - Nero, grigio scuro, rosso, giallo. LV - Melns, tumši pelēks, sarkans, dzeltens. LT - Juoda, tamsiai pilka, raudona, geltona. HU - Fekete, sötétszürke, vörös, sárga. MT - Iswed, griż skur, aħmar, isfar. NL - Zwart, donkergrijs, rood, geel. PL - Czarny, ciemnoszary, czerwony, żółty. PT - Preto, cinzento-escuro, vermelho, amarelo. RO - Negru, gri închis, roşu, galben. SK - Čierna, tmavosivá, červená, žltá. SL - Črna, temno siva, rdeča, rumena. FI - Musta, tummanharmaa, punainen, keltainen. SV - Svart, mörkgrått, rött, gult.
531
26.11.2 26.11.6 26.11.12
731
Bundesrepublik Deutschland vert. d. das Bundesministerium für Arbeit un Soziales . 11017 Berlin DE
740
Messer, Heidi Königinstr. 11/Rgb. 80539 München DE
270
DE EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Oktatási és tananyag. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások számára; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése interneten keresztül is. 36 - Pénzügyi, banki és monetáris szolgáltatások; Biztosítás; Ingatlanügyletek; Hetel megszervezés.
210
010275329
220
16/12/2011
2011/242
27
CTM 010277317 icsek; Sütemények és cukorkaáruk, fagylalt; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010277317
220
20/09/2011
442
22/12/2011
541
BELGACLIMA
521
0
731
Belga Plastics N.V Gontrode Heirweg 142 9090 Melle BE
740
MERKENBUREAU BOUMA B.V. Beursplein 37 3011 AA Rotterdam NL
270
NL EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok;Korrózióálló anyagok fóliában impregnálva. 7 - Extrúderes bevonósorok műanyag fóliák bevonásához. 9 - Tűzvédelmi (műanyag) fóliák. 16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült, más osztályokba nem sorolt áruk; Fóliák;Szalag (hővezető); Újrafelhasznált cellulózfólia csomagolási célra; Páraáteresztő műanyag fóliák csomagolási célokra;(védő)fólia laminált műanyagból, csomagolás számára;Papír vagy műanyag csomagolóanyagok, melyek ebbe az osztályba tartoznak. 17 - Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Műanyag (félig feldolgozott);(műanyag) fólia szigeteléshez;Ragasztóréteggel ellátott fólia;Gumi fólia formájában, szigetelési célokra; Párnázóanyagok [csomagolás] gumiból vagy műanyagból. 19 - Más osztályba nem tartozó építőanyagok, ezen belül szigetelő és légmentes műanyag cement; Habarcs;Építőanyagok, nem fémből, szalag formájában;Műanyag fólia épületekhez.
210
010278166
220
20/09/2011
442
22/12/2011
541
Lacrum
521
0
28
rész A.1. 546
591
BG - Син ES - Azul CS - modrá DA - Blå DE - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått
531
1.15.21
731
LACRUM Velké Meziříčí, s.r.o. Hornoměstská 383 594 26 Velké Meziříčí CZ
740
Vandělíková, Jana Spálená 29 110 00 Praha 1 CZ
270
CS EN
511
29 - Sok tejet tartalmazó tejes italok; Gyümölcsleveket tartalmazó alkoholmentes tejturmixok [a tej dominál];Alkoholmentes tejes koktélok [túlnyomó mennyiségben tejjel], melyek zöldségkivonatokat tartalmaznak; Alkoholmentes kevert italok, amelyek fő alkotóeleme tej; Tejalapú italok; Kávét tartalmazó tej alapú italok; Teljesen vagy elsősorban tejjel készült italok;Tejből származó szendvicskrémek; Tejből készült ételek; Készítmények tejből;Tejpótlóként használt laktózkészítmények;Lefölözött tejből készült készítmények; Tejporkészítmények;Tejalapú krémek;Juhtejből készült kéksajt;Kecsketejből gyártott sajt;Tehéntejből készült formázott érlelt kemény kéksajt;Aludttej termékek; Félzsíros tejtermékek; Tejből készített desszertek; Desszertek tejalapú puddingok formájában;Előkészített desszertek tejből gyógynövényekkel vagy süteményadalékokkal; Előkészített desszertek tejből gyümölcsadalékokkal; Kecsket-
2011/242
rész A.1. ejből készült joghurt;Vajadagok; Vajkészítmények; Vajas sajtok; Puha sajt; Sajt;Érlelt sajtok; Friss sajt; Túrók; Étkezési tejszín; Tejföl; Tej és tejszín;Édes sűrű tejszín; Kávékrém por formájában;Spray tejszín (ételek); Joghurt; Ízesített joghurtok; Alacsony zsírtartalmú joghurtok; Joghurtból készült desszertek; Joghurtalapú italok; Joghurt italok;Alacsony zsírtartalmú tejszín; Tejszínhab; Kefir; Alacsony kalóriatartalmú tejes italok; Ízesített tejitalok;Malátás tejes italok [túlnyomó részben tejjel], nem gyógyászati célokra; Tejalapú csokoládés étkezési italok. 30 - Édes tejes-rumos zselé;Keverékek jégkrémes édességek készítéséhez; Keverékek jégkrém-termékek készítéséhez;Keményforrasztási ömlesztőszerek; Fagylaltporok; Jégdesszertek; Fagylalttorták; Ostyák fagylaltokhoz; Jeges italok; Sorbetek (fagylalt); Fagylalt édességek;Jeges édességek nyalókák formájában; Jeges kávé; Kakaó alapú jeges italok; Csokoládéalapú jeges italok;Fagyasztott édességek, árpacukor (nem gyógyászati); Étkezési fagylaltáru és hűtőjég; Tejsodópor. 32 - Alkoholmentes koktélok; Mandulatej (ital); Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Amerikaimogyoró tej (alkoholmentes italok); Tejitalok; Tejerjesztőket tartalmazó nem alkoholos italok; Tejsavó alapú italok;Tejitalok; Gyümölcslevet tartalmazó tejsavó-italok.
210
010279214
220
21/10/2011
442
22/12/2011
541
Grace Han
521
0
731
Tsu Han Wong, Grace 12f., No. 69, Sec. 3, Minsheng E. Rd. Taipei TW
740
ALVARO DUARTE & ASSOCIADOS Avª Marquês de Tomar, nº 44-6º 1069-229 Lisboa PT
270
EN FR
511
18 - Bőrszíjak és -cipőfűzők; Bőrtáskák, bőröndök, kézitáskák, útitáskák, kofferek, válltáskák, tarisznyák, aktatáskák, hátizsákok; Bőrerszények, bőr pénztárcák, irattárcák, kulcstartó tokok, bérlettartók, névjegytartók; Üresen árusított kozmetikai táskák; Esernyők és alkatrészeik; Sétapálcák; Sétabotok; Sétabotok és sétapálcák nyelei; Ruházati cikkek háziállatok számára; Bőrből készült poggyászazonosító címkék. 25 - Cipők; Magasszárú cipők/bakancsok; Zoknik; Harisnyák; Nadrág-/harisnyatartók; Sálak; Nyakkendők; Csokornyakkendők; Nyaksál; Kalapok; Ruházat, nevezetesen hálóruha, fürdőköpenyek, ingelők, ingblúzok, alsónemű, fürdőruhák, öltönyök, kosztümök, mellények, szvetterek, ingek, pólók, felsőkabátok, mellényes öltönyök, kötények, női ruhák, télikabátok, tollkabátok, bőrkabátok; Kesztyű; Övek (ruházathoz); Fülvédők (fülmelegítő szorítópántok); Fülmelegítők; Sapkák; Ruházati cikkek, Nevezetesen,Szemellenzők 35 - Üzleti szolgáltatások, Nevezetesen,Online kereskedés biztosítása, Árverések, Kiskereskedelmi,Vásárlási szolgáltatások és kiskereskedelmi szolgáltatások a ruházat, ruházati részek területén, Cipők, Ékszerek, Kozmetikai szerek, Bőráruk,És mindenféle táska, Levéltárcák; Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások a ruházat területén,Ruházati részek, Cipők, Ékszerek, Kozmetikai szerek, Bőráruk,És mindenféle táska, Levéltárcák; Reklámozási és üzletvezetési konzultáció; Hirdetési és kereskedelmi információs szolgáltatások az interneten keresztül; Reklámtevékenység és Értékesítési szolgáltatások és Mások szolgáltatásai reklámanyagok,
2011/242
CTM 010279214 kuponok és kedvezmény-ajánlatok terjesztése révén az interneten keresztül.
210
010279966
220
21/09/2011
442
22/12/2011
541
mel dreamed by melissa
521
0
546
531
2.9.1
731
GRENDENE, S/A Av. Pimentel Gomes, 214 Bairro: Expectativa 62040-050 Sobral, BR
740
García-Cabrerizo y del Santo, Pedro Maria Vitruvio, 23 28006 Madrid ES
270
ES EN
511
35 - Női és gyerek lábbeli, főleg szandálok kiskereskedelme, Strandlábbelik,Fürdőpapucsok és magas szárú lábbelik.
210
010288132
220
23/09/2011
442
22/12/2011
541
Corydalis Form Tablet Yuan Hu Pian
521
0
29
CTM 010288215
rész A.1.
546
571
591
30
PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
BG - Комбинация от "Corydalis Form Tablet" на китайски език, английски език и китайски пинин ES - Combinación de "Corydalis Form Tablet" en chino, inglés y chino Pinyin CS - Kombinace "Corydalis Form Tablet" v čínštině, angličtině a čínském jazyce pinyin DA - Kombination af "Corydalis Form Tablet" på kinesisk, engelsk og kinesisk pinyin DE - Kombination aus "Corydalis Form Tablet" in Chinesisch, Englisch und Pinyin (Chinesisch) ET - "Corydalis Form Tablet" kombinatsioon hiina ja inglise keeles ning pinyini transkriptsioonis EL - Συνδυασμός του "Corydalis Form Tablet" σε Κινεζικά, Αγγλικά και κινεζική Pinyin EN - A combination of "Corydalis Form Tablet" in Chinese, English and Chinese Pinyin FR - Combinaison de "Corydalis Form Tablet" en chinois, en anglais et en chinois pinyin IT - Combinazione di "Corydalis Form Tablet" in cinese, inglese e cinese pinyin LV - "Corydalis Form Tablet" kombinācija ķīniski, angliski un piņjiņā LT - Žodžių junginys "Corydalis Form Tablet" kinų, anglų ir kinų pinyin kalba HU - A "Corydalis Form Tablet" kombinációja kínai, angol és kínai pinyin nyelven MT - Taħlita ta' "Corydalis Form Tablet" biċ-Ċiniż, Ingliż u Ċiniż Pinyin NL - combinatie van "Corydalis Form Tablet" in Chinees, Engels en Chinees Pinyin PL - Nazwa "Corydalis Form Tablet" po chińsku, angielsku i w chińskim Pinyin PT - Combinação de "Corydalis Form Tablet" em chinês, em inglês e em chinês pinyin RO - Combinaţie de "Corydalis Form Tablet" în limba chineză, engleză şi pinyin SK - Kombinácia "Corydalis Form Tablet" v čínštine, angličtine a v čínskom jazyku Pinyin SL - Kombinacija "Corydalis Form Tablet" v kitajščini, angleščini in pinyin kitajščini FI - Merkissä on sanojen "Corydalis Form Tablet" yhdistelmä kiinaksi, englanniksi ja pinyiniksi SV - Kombination av "Corydalis Form Tablet" på kinesiska, engelska och kinesisk pinyin BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - zwart
531
28.3.00
731
CMC Tasly Group BV Geldersekade 67-73 1011EK Amsterdam NL
740
CMC TASLY Group B.V. Ransom, Steven Geldersekade 67 - 73 1011 EK Amsterdam NL
270
NL EN
511
5 - Gyógyszerészeti termékek; Ételkészítmények gyógyászati használatra; Gyógynövények és gyógynövénykészítmények orvosi alkalmazásra. 30 - Természetes gyógynövényekből álló élelmiszer; Nem gyógyászati használatra.
210
010288215
220
23/09/2011
442
22/12/2011
541
Gingko Leaves Form Tablet Yin Xing Ye Pian
521
0
546
571
BG - Комбинация от "Gingko Leaves Form Tablet" на китайски език, английски език и китайски пинин ES - Combinación de "Gingko Leaves Form Tablet" en chino, inglés y chino Pinyin CS - Kombinace "Gingko Leaves Form Tablet" v čínštině, angličtině a čínském jazyce pinyin DA - Kombination af "Gingko Leaves Form Tablet" på kinesisk, engelsk og kinesisk pinyin DE - Kombination aus "Gingko Leaves Form Tablet" in Chinesisch, Englisch und Pinyin (Chinesisch) ET - "Gingko Leaves Form Tablet" kombinatsioon hiina, inglise ja pinyin hiina kirjas EL - Συνδυασμός του "Gingko Leaves Form Tablet" σε Κινεζικά, Αγγλικά και κινεζική Pinyin EN - A combination of "Gingko Leaves Form Tablet" in Chinese, English and Chinese Pinyin FR - Combinaison de "Gingko Leaves Form Tablet" en chinois, en anglais et en chinois pinyin IT - Combinazione di "Gingko Leaves Form Tablet" in cinese, inglese e cinese pinyin LV - "Gingko Leaves Form Tablet" kombinācija ķīniski, angliski un piņjiņā LT - Žodžių junginys "Gingko Leaves Form Tablet" kinų, anglų ir kinų pinyin kalba
2011/242
rész A.1. HU - A "Gingko Leaves Form Tablet" kombinációja kínai, angol és kínai pinyin nyelven MT - Taħlita ta' "Gingko Leaves Form Tablet" biċ-Ċiniż, Ingliż u Ċiniż Pinyin NL - combinatie van "Gingko Leaves Form Tablet" in Chinees, Engels en Chinees Pinyin PL - Nazwa "Gingko Leaves Form Tablet" po chińsku, angielsku i w chińskim Pinyin PT - Combinação de "Gingko Leaves Form Tablet" em chinês, em inglês e em chinês pinyin RO - Combinaţie de "Gingko Leaves Form Tablet" în limba chineză, engleză şi pinyin SK - Kombinácia "Gingko Leaves Form Tablet" v čínštine, angličtine a čínskom jazyku Pinyin SL - Kombinacija "Gingko Leaves Form Tablet" v kitajščini, angleščini in pinyin kitajščini FI - Merkissä on sanojen "Gingko Leaves Form Tablet" yhdistelmä kiinaksi, englanniksi ja pinyiniksi SV - Kombination av "Gingko Leaves Form Tablet" på kinesiska, engelska och kinesisk pinyin 591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
531
28.3.00
731
CMC Tasly Group BV Geldersekade 67-73 1011EK Amsterdam NL
740
CMC TASLY Group B.V. Ransom, Steven Geldersekade 67 - 73 1011 EK Amsterdam NL
270
NL EN
511
5 - Gyógyszerészeti termékek; Ételkészítmények gyógyászati használatra; Gyógynövények és gyógynövénykészítmények orvosi alkalmazásra. 30 - Természetes fűszerből álló élelmiszer; Nem gyógyászati használatra.
210
010288363
220
23/09/2011
442
22/12/2011
541
Andrographis Form Tablet Chuan Xin Lian Pian
521
0
2011/242
CTM 010288363 546
571
BG - Комбинация от "Andrographis Form Tablet" на китайски език, английски език и китайски пинин ES - Combinación de "Andrographis Form Tablet" en chino, inglés y chino Pinyin CS - Kombinace "Andrographis Form Tablet" v čínštině, angličtině a čínském jazyce pinyin DA - Kombination af "Andrographis Form Tablet" på kinesisk, engelsk og kinesisk pinyin DE - Kombination aus "Andrographis Form Tablet" in Chinesisch, Englisch und Pinyin (Chinesisch) ET - "Andrographis Form Tablet" kombinatsioon hiina ja inglise keeles ning pinyini transkriptsioonis EL - Συνδυασμός του "Andrographis Form Tablet" σε Κινεζικά, Αγγλικά και κινεζική Pinyin EN - A combination of "Andrographis Form Tablet" in Chinese, English and Chinese Pinyin FR - Combinaison de "Andrographis Form Tablet" en chinois, en anglais et en chinois pinyin IT - Combinazione di "Andrographis Form Tablet" in cinese, inglese e cinese pinyin LV - "Andrographis Form Tablet" kombinācija ķīniski, angliski un piņjiņā LT - Žodžių junginys "Andrographis Form Tablet" kinų, anglų ir kinų pinyin kalba HU - Az "Andrographis Form Tablet" kombinációja kínai, angol és kínai pinyin nyelven MT - Taħlita ta' "Andrographis Form Tablet" biċ-Ċiniż, Ingliż u Ċiniż Pinyin NL - combinatie van "Andrographis Form Tablet" in Chinees, Engels en Chinees Pinyin PL - Nazwa "Andrographis Form Tablet" po chińsku, angielsku i w chińskim Pinyin PT - Combinação de "Andrographis Form Tablet" em chinês, em inglês e em chinês pinyin RO - Combinaţie de "Andrographis Form Tablet" în limba chineză, engleză şi pinyin SK - Kombinácia "Andrographis Form Tablet" v čínštine, angličtine a čínskom jazyku Pinyin SL - Kombinacija "Andrographis Form Tablet" v kitajščini, angleščini in pinyin kitajščini FI - Merkissä on sanojen "Andrographis Form Tablet" yhdistelmä kiinaksi, englanniksi ja pinyiniksi SV - Kombination av "Andrographis Form Tablet" på kinesiska, engelska och kinesisk pinyin
591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - zwart
31
CTM 010291854
rész A.1.
PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
Plüssmackók; Elektronikus játékok, a kizárólag televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékok kivételével; Játékkártyák; Frizbik; Futball labdák; Kosárlabdalabdák;Softball labdák; A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak.
531
28.3.00
210
010292159
731
CMC Tasly Group BV Geldersekade 67-73 1011EK Amsterdam NL
220
22/11/2011
442
22/12/2011
541
Musicworks
CMC TASLY Group B.V. Ransom, Steven Geldersekade 67 - 73 1011 EK Amsterdam NL
521
0
740
270
NL EN
511
5 - Gyógyszerészeti termékek; Ételkészítmények gyógyászati használatra; Gyógynövények és gyógynövénykészítmények orvosi alkalmazásra. 30 - Természetes fűszerből álló élelmiszer; Nem gyógyászati használatra.
210
010291854
220
26/09/2011
442
22/12/2011
541
ADAM SLAM
521
0
731
Opel Special Vehicles GmbH Mainzer Str. (Adam Opel AG - M55) 65428 Rüsselsheim DE
740
GLEISS LUTZ Maybachstr. 6 70469 Stuttgart DE
270
DE EN
511
9 - Napszemüvegek; Mauspads;Adathordozók (üres); Táskák mobiltelefonokhoz; Mágnesek; Az összes árú ebben az osztályban. 12 - Gépkocsik; És alkatrészei és Pótalkatrészek biztosítása;Biztonsági öv párnák járművekhez; Kerékpárok és kerékpár alkatrészek; Az összes fent említett, 12. osztályba tartozó áru. 14 - Ékszerek; Órák (fali-/álló-); Kulcs (tartó) láncok; Mobiltelefon-akasztó; Kulcslánc fityegők;Kitűzők (ékszerek);A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak. 16 - Nyomdaipari termékek; Papíripari cikkek; Irodai kellékek (a bútorokon kívül); Címkék, matricák; Jegyzettömbök, spirál; Jegyzetblokkok; Golyóstollak; Tollak; A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak. 18 - Kézitáskák; Kézitáskák; Aktatáskák; Pénztárcák, irattárcák; Edzéscucc tartó táska; Pénztárcák/erszények (nem nemesfémből készült ~); Óvodai táskák; Neszesszerek; Nejlonszatyrok; Kulcstartó tokok; Hátizsákok; Autóstáska; Iskolatáskák; Sporttáskák (sportszatyrok); Esernyők; Napernyők;A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak. 21 - Hőszigetelt tartályok italokhoz; Ivóedények;A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak. 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet; Vállkendők; Kesztyű; Fejpánt, izzadás felfogására; Övek;A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak. 28 - Játékok; Játékok; Sporttermékek; Játékkocsik; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Lágyjátékok;
32
546
571
BG - Марката се състои от думата "Musicworks" , при което първото "s" и "k" са заменени от графично изображение на музикант под формата на въпросните букви ES - La marca está compuesta por la palabra "Musicworks" donde la primera "s" y la "k" están sustituidas por músicos representados gráficamente con la forma de la letra correspondiente CS - Ochrannou známku tvoří slovo "Musicworks", přičemž první písmeno "s" a písmeno "k" je nahrazeno graficky znázorněným hudebníkem ve tvaru příslušného písmene DA - Mærket består af ordet "Musicworks", hvor det første "s" og "k" er erstattet af grafisk udarbejdede musikere med form som det pågældende bogstav DE - Die Marke besteht aus dem Wort "Musicworks" wobei das erste "s" und das "k" durch grafisch dargstellte Musiker in Form des jeweiligen Buchstaben ersetzt werden ET - Kaubamärk koosneb sõnast "Musicworks", kusjuures esimene "s" ja täht "k" on asendatud vastava tähe kujuliselt graafiliselt kujutatud muusiku kujutisega EL - Το σήμα συνίσταται στη λέξη "Musicworks" όπου το πρώτο "s" και το "k" αντικαθίστανται από μουσικούς που απεικονίζονται γραφιστικά με τη μορφή του εκάστοτε γράμματος EN - The trademark consists of the word "Musicworks" in which the first "s" and the "k" are substituted by figuratively illustrated musicians in the form of the respective letters FR - La marque se compose du mot "Musicworks" sont le premier "s" et le "k" sont remplacés par des musiciens représentés graphiquement et prenant la forme de ces lettres IT - Il marchio è costituito dalla parola "Musicworks", la prima "s" e la "k" sono sostituite dalla figura stilizzata di due musicisti che assumono la forma della rispettiva lettera LV - Preču zīmi veido vārds "Musicworks", turklāt pirmais burts "s" un burts "k" aizstāti ar grafiskiem mūziķu attēlojumu veidotiem burtiem LT - Ženklą sudaro žodis "Musicworks", kurio pirmosios "s" ir "k" raidžių vietoje grafiškai pavaizduoti muzikantai pagal atitinkamos raidės formą HU - A márkajel a "Musicworks" szóból áll, melyben az első "s" és a "k" betűt grafikusan ábrázolt zenészek helyettesítik az egyes betűk alakjának megfelelően MT - It-trejdmark tikkonsisti fil-kelma "Musicworks" fejn lewwel "s" u l-"k" jiġu sostituti minn mużiċista ddisinjat b'mod grafiku forma tal-ittra rispettiva NL - Het merk bestaat uit het woord "Musicworks", waarbij de eerste "s" en de "k" door grafisch vormgegeven muzikanten in de vorm van deze letters zijn vervangen PL - Znak towarowy składa się ze słowa "Musicworks", w którym pierwsza litera "s" i litera "k" są zastąpione przez graficzne reprezentacje muzyków w formie poszczególnych liter
2011/242
rész A.1. PT - A marca é composta pela palavra "Musicworks", em que o primeiro "s" e o "k" são substituídos por músicos representados graficamente na forma da respectiva letra RO - Marca constă din cuvântul "Musicworks", în care primul "s" şi "k" au fost înlocuite cu muzicieni reprezentaţi grafic în forma literelor respective SK - Ochranná známka pozostáva zo slova "Musicworks" pričom prvé "s" a písmeno "k" sú nahradené graficky zostavenými muzikantmi vo forme príslušného písmena SL - Blagovno znamko predstavlja beseda "Musicworks", pri čemer sta namesto prve črke "s" in črke "k" grafično upodobljena glasbenika, in sicer v obliki omenjenih črk FI - Tavaramerkki koostuu sanasta "Musicworks", jonka ensimmäinen kirjain "s" ja kirjain "k" on korvattu muusikkojen graafisilla kuvilla, jotka ovat edellä mainittujen kirjainten muotoisia SV - Märket består av ordet "Musicworks" varvid ordets första "s" och första "k" ersätts genom grafiskt illustrerade musiker i form av respektive bokstav
CTM 010293884 546
591
591
BG - Черен/бял ES - Negro/Blanco CS - Černá/bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz/weiß ET - Must/valge EL - Μαύρο / λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns/balts LT - Juoda/balta HU - Fekete/fehér MT - Iswed/abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń/biel PT - Preto/branco RO - Negru/alb SK - Čierno/biela SL - Črna/bela FI - Musta/valkoinen SV - Svart/vitt
BG - Бял и черен. ES - Blanco y negro. CS - Černá a bílá. DA - Hvid og sort. DE - Weiß und schwarz. ET - Valge ja must. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Blanc et noir. IT - Bianco e nero. LV - Melns un balts. LT - Balta ir juoda. HU - Fehér és fekete. MT - Abjad u iswed. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Branco e preto. RO - Alb si negru. SK - Čierna a biela. SL - Bela in črna. FI - Valkoinen ja musta. SV - Vitt och svart.
531
531
2.1.9 2.1.16 27.3.2
1.5.2 1.5.6 28.3.00
731
731
Musicworks GbR Heckscherstraße 3 20253 Hamburg DE
CHANGZHOU YIBU DRYING EQUIPMENT CO.,LTD Jiaoxi Changzhou, Jiangsu, CN
740
740
SCHOMERUS & PARTNER Deichstr. 1 20459 Hamburg DE
ARCADE & ASOCIADOS C/ Isabel Colbrand, 6 - 5ª planta 28050 Madrid ES
270
EN ES
270
DE EN
511
511
41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010293884
220
27/09/2011
442
22/12/2011
541
YIBU
521
0
7 - Keverőgépek (gépek);Gépek a gyógyszerészeti feldolgozóipar számára;Tablettázó gépek;Gyógyszeraprító;Trágyaszóró gépek;Trágyaterítő gépek; Erdészeti gépek;Vegyszerek kezelésére szolgáló gépek erdészeti célokra;Gépek fogkrém gyártásához;Gépek kozmetikumok gyártásához;Petrokémiai kezelőgépek; (elektromos) csiszológépek és -berendezések. 11 - Léghevítők; Légszárító készülékek; Légszűrő berendezések; Szárító készülékek; Takarmány szárítására szolgáló készülékek; Szárítóberendezések; Sütokemencék; Melegítő lapok; Tányérmelegítők; Reaktorok a petrokémiai ipar számára;Forgókemencék. 40 - Hegesztés; Polírozás (csiszolás); Lézeres bekarcolás; Lézeres karcolás.
210
010297158
220
24/11/2011
2011/242
33
CTM 010299162
rész A.1.
442
22/12/2011
541
einsenergy
521
0
731
731
Appold, Nina Dossenheimer Str. 18a 68775 Ketsch DE
ESC OÜ Soo 2 10414 Tallinn EE
740
ANWALTSSOZIETAET MERTENS, ORTH & KOLLEGEN Schwanefelder Str. 1B 08393 Meerane DE
PATENT AGENCY KÄOSAAR & CO Tähe Str. 94 50107 Tartu EE
270
ET EN
270
DE EN
511
511
7 - Napelemmel működő áramtermelő generátorok; Szünetmentes tápegységek (gépek) elektromos energia előállításához. 9 - Napenergia berendezések,Nevezetesen áramtermelő szolármodulokból és inverterekből állnak;Napelemes működtetésű akkumulátorok 37 - Szerelési- és beépítési munkálatok szolár modulok, napelemmel működő áramtermelő generátorok, áramtermelő szolárberendezések, meleg vizet előállító napkollektorok, valamint fotovoltaikus modulok, első felállításához és üzembe helyezéshez 39 - Elektromos energia elosztása és szállítása 40 - Elektromos energia és hő előállítása elektromos áramot előállító szolárberendezések és/vagy hőt kinyerő napkollektorok felhasználásával
38 - Távközlés; Szaktanácsadó szolgáltatások a távközlés területén; Kommunikációs és távközlési berendezések kölcsönzése és bérbeadása;Távközlés tárgyában nyújtott tájékoztatás és tanácsadás; Riasztó és felügyelő központok keretében kínált távközlési szolgáltatások; Riasztási és felügyeleti jelentések fogadásával és átvitelével kapcsolatos távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás;Őrzött értékszállítás;Utasok és áruk védőkísérete;Mentési szolgáltatások, mentési műveletek (szállítás);Járművek kölcsönzése;Az előbb említett szolgáltatásokhoz kapcsolódó tájékoztatási és konzultációs szolgáltatások. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.
210
010300648
210
010299162
220
29/09/2011
220
28/09/2011
442
22/12/2011
442
22/12/2011
541
SUSPROC
541
ESC GLOBAL SECURITY
521
0
521
0
731
The Centre For Process Innovation Ltd. Wilton Centre, Wilton Redcar TS10 4RF GB
740
HARGREAVES ELSWORTH 6 Charlotte Square Newcastle-upon-Tyne NE1 4XF GB
270
EN FR
511
1 - Iparban és tudományban használatos vegyi anyagok. 5 - Gyógyszerkészítmények; Ételek és italok gyógyászati használatra; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Sebkötöző anyag; Kötszerek. 9 - Tudományos berendezések és műszerek; Mérőberendezések;Laboratóriumi használatra kialakított bútorok; Laboratóriumi speciális ruházat. 35 - Marketing és promociónális szolgáltatások; Üzlet és management tanács, konzultálás, információ és kutatás; Üzlet és management tanács, konzultálás, információ és kutatás; Üzletszervezési szaktanácsadás; Irodai támogatószolgáltatások;A tudományos, technológiai, mérnöki és élettudományi ágazatokkal kapcsolatos üzleti támogató szolgáltatások;Anaerob lebontást végző üzemek üzleti igazgatása. 36 - Irodahelyiség bérlet/bérbeadás;Laboratóriumi hely bérbeadása. 37 - Építkezés és felszerelés tudományos intézetekkel kapcsolatban;Építkezés és felszerelés anaerob emésztőüzemekkel kapcsolatban. 40 - Anyagmegmunkálás; Energiatermelés;Energia termelése anaerob lebontás segítségével. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés. 42 - Ipari elemzés és kutatás; Tudományos és technológiai szolgáltatások; Tervező szolgáltatás; Tudományos kutatás
740
3.7.24 27.3.3
546
591
BG - Червен, бял ES - Rojo, blanco CS - Červená, bílá DA - Rød, hvid DE - Rot, Weiß ET - punane, valge EL - Κόκκινο, λευκό EN - Red, white FR - Rouge, blanc IT - Rosso, bianco LV - Sarkans, balts LT - Raudona, balta HU - Vörös, fehér MT - Rod, vit NL - Rood, wit PL - Czerwień, biel PT - Vermelho, branco RO - Rosu, alb SK - Červená farba, biela farba SL - Rdeča, bela FI - Punainen, valkoinen SV - Röd, vit
531
3.7.16
34
2011/242
rész A.1. új termékek fejlesztésének vonatkozásában;Vegyi anyagok gyártására szolgáló új folyamatok kifejlesztésére irányuló tudományos kutatás; Kutatás és fejlesztés;Anaerob lebontással kapcsolatos kutatás és fejlesztés;Nyomtatható elektronikákkal kapcsolatos kutatás és fejlesztés;Anaerob lebontást végző üzemek tervezése.
210
010303378
220
22/11/2011
442
22/12/2011
521
0
CTM 010303378 511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházat.
350
DE - (a) 302011015717 - (b) 12/05/2011 - (c) 14/03/2011
210
010303386
220
22/11/2011
442
22/12/2011
521
0
546
546
571
BG - Мотив, свързан с развитието на човешката еволюция ES - Motivo basado en el desarrollo de la evolución del ser humano CS - Motiv odkazující na pokrok lidské evoluce DA - Motiv, der tillemper den menneskelige udvikling DE - Motiv angelehnt an Fortgang der menschlichen Evolution ET - Inimese evolutsiooni jätkumisest ajendatuna EL - Σχέδιο βασισμένο στην εξέλιξη του ανθρώπινου είδους EN - Motif based on human evolution FR - Motif inspiré de l'évolution de l'homme IT - Motivo ispirato al corso dell'evoluzione umana LV - Motīvs veidots pēc cilvēka evolūcijas principa LT - Motyvas, paremtas žmogaus evoliucija HU - Az emberi evolúciós fejlődés folyamatát tükröző motívum MT - Il-motif ibbażat fuq il-progress tal-evoluzzjoni talbniedem NL - Onderwerp ontleend aan de ontwikkeling in de menselijke evolutie PL - Motyw oparty na toku ewolucji człowieka PT - Motivo inspirado na evolução do ser humano RO - Motiv bazat pe progresul evoluţiei umane SK - Motív opierajúci sa na pokrok ľudskej evolúcie SL - Motiv predstavlja potek človeške evolucije FI - Aihe perustuu ihmisen kehitykseen evoluutiossa SV - Motiv som refererar till den mänskliga evolutionens utveckling
531
2.1.16 2.1.21 2.1.24
731
Liebich, Sven Grünstraße 7 04509 Wiedemar DE
740
Deutsch, Christian-Michael Große Brunnenstraße 4 06114 Halle DE
270
DE EN
2011/242
571
BG - Мотив, свързан с развитието на човешката еволюциn ES - Motivo basado en el desarrollo de la evolución del ser humann CS - Motiv odkazující na pokrok lidské evolucn DA - Motiv, der tillemper den menneskelige udviklinn DE - Motiv angelehnt an Fortgang der menschlichen Evolution ET - Inimese evolutsiooni jätkumisest ajendatunn EL - Σχέδιο βασισμένο στην εξέλιξη του ανθρώπινου είδουn EN - Motif based on human evolution FR - Motif inspiré de l'évolution de l'hommn IT - Motivo ispirato al corso dell'evoluzione umann LV - Motīvs veidots pēc cilvēka evolūcijas principn LT - Motyvas, paremtas žmogaus evoliucijn HU - Az emberi evolúciós fejlődés folyamatát tükröző motívun MT - Il-motif ibbażat fuq il-progress tal-evoluzzjoni talbnieden NL - Onderwerp ontleend aan de ontwikkeling in de menselijke evolutin PL - Motyw oparty na toku ewolucji człowiekn PT - Motivo inspirado na evolução do ser humann RO - Motiv bazat pe progresul evoluţiei umann SK - Motív opierajúci sa na pokrok ľudskej evolúcin SL - Motiv predstavlja potek človeške evolucijn FI - Aihe perustuu ihmisen kehitykseen evoluutiossn SV - Motiv som refererar till den mänskliga evolutionens utvecklinn
531
2.1.16
35
CTM 010304491
rész A.1.
3.5.19
LT - Balta, pilka, juoda HU - Fehér, szürke, fekete MT - Abjad, griż, iswed NL - Wit, grijs, zwart PL - Biały, szary, czarny PT - Branco, cinzento, preto RO - Alb, gri, negru SK - Biela, sivá, čierna SL - Bela, siva, črna FI - Valkoinen, harmaa, musta SV - Vitt, grått, svart
731
Liebich, Sven Grünstraße 7 04509 Wiedemar DE
740
Deutsch, Christian-Michael Große Brunnenstraße 4 06114 Halle DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházat.
531
25.5.99 26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.24 29.1.6 29.1.96
731
JANNELLI & VOLPI S.R.L. Via Melzo, 7 20129 Milano IT
740
JANNELLI & VOLPI S.R.L. Gussoni, Raffaele Via Melzo, 7 20129 Milano IT
DE - (a) 302011015717 - (b) 12/05/2011 - (c) 14/03/2011
270
EN IT
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Falburkolatok (mintáit tartalmazó könyvek). 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk; Textil falborítások [falvédők]. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok; Falikárpitok, falvédők.
210
010304855
220
30/09/2011
442
22/12/2011
541
MEDEX-APIKOMPLEKS
521
0
731
Medex, Živilska Industrija, d.o.o. Linhartova cesta 49A 1000 Ljubljana SI
740
PATENTNA PISARNA D.O.O. LJUBLJANA Kovič, Vesna Čopova 14 1000 Ljubljana SI
270
SL EN
511
5 - Természetes serkentőszerek méhpempőből (méhtej), virágporból és propoliszból.
350
DE - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 AT - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 BX - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 FR - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 HU - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 IT - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 PT - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976
350
210
010304491
220
30/09/2011
442
22/12/2011
541
WOND
521
0
546
591
36
BG - Бял, сив, черен ES - Blanco, gris, negro CS - Bílá, šedá, černá DA - Hvid, grå, sort DE - Weiß, Grau, Schwarz ET - Valge, hall, must EL - Λευκό, γκρι, μαύρο EN - WHITE, GREY, BLACK FR - Blanc, gris, noir IT - Bianco, grigio, nero LV - Balts, pelēks, melns
2011/242
rész A.1. RO - (a) 422496 - (b) 17/03/1976 - (c) 17/03/1976 SI - (a) 7580388 - (b) 03/10/1994 - (c) 18/06/1975 - (d) 18/06/1975
210
010305266
220
21/11/2011
442
22/12/2011
541
MADDOG
521
0
731
"P.B.W.C." SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ Kolonia 12 62-085 Potrzanowo PL
740
KANCELARIA PATENTOWA PATENTBOX ROMUALD SUSZCZEWICZ ul. Piekary 6/17 61-823 Poznań PL
270
PL EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Az alábbi árucikkek kereskedelmi szolgáltatásai: ruházat, lábbelik, fejfedők, játékok és játékszerek, sport- és tornaszerek.
210
010307494
220
03/10/2011
442
22/12/2011
541
MEDEX
521
0
CTM 010305266 1000 Ljubljana SI 740
PATENTNA PISARNA D.O.O. LJUBLJANA Kovič, Vesna Čopova 14 1000 Ljubljana SI
270
SL EN
511
3 - Szappanok; Illatszer termékek; Eszenciaolajok; Kozmetikai készítmények; Hajszeszek; Fogkrémek; Kozmetikai krémek; Bőrápoló kozmetikumok; Lemosószerek kozmetikai használatra; Kenőcsök kozmetikai használatra; Kozmetikai lemosószerekkel impregnált kendok; Kozmetikai napozókészítmények; Zselatin kozmetikai használatra; Arclemosó tejek; Kozmetikai pakolások; Dezodorok személyes használatra; Make-up; Kozmetikai készítmények fürdőkhöz; Fürdősók, nem gyógyászati használatra; Samponok; Szőrtelenítő készítmények; Szőrtelenítő gyanta; Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Bőrkonzerváló szerek [kenőcsök]; Fényesítő szerek bútorokhoz és padlóhoz; Parkettviasz. 5 - Vitaminkészítmények;Élelmiszer adalékanyagok és kiegészítők emberi felhasználásra szánt orvosi és / vagy terápiás célokra; Gyógyászati célokra alkalmas étvágycsökkentő készítmények;Tonikok, amelyek szerepelnek ebben az osztályban, beleértve a méhészeti termékeken és gyógynövényeken alapuló tonikokat; Balzsamok egészségügyi használatra;Propolisz (gyógyászati célokra); Gelee royale (gyógyászati használatra); Cukrászati gyógytermékek; Diétás élelmiszerek (egészségügyi használatra készült ~);Finomított méz orvosi és gyógyszerészeti célokra;Kenőcsök méz hozzáadásával, orvosi célokra. 30 - Méz;Méz aszalt gyümölcsökkel;Méz dióval; Liszt és gabonafélékből készült előkészítmények; Kenyér; Édestészta; Petits fours (sütemények); Mézeskalácsos aprósütemény; Édességek/cukrászáruk; Bonbonok (cukorkák); Propolisz emberi fogyasztásra (méhészeti termék);Méhpempő emberi táplálkozáshoz;Méz alapú krémek.
350
SI - (a) 200970493 - (b) 15/03/2010 - (c) 15/04/2009
210
010313625
220
05/10/2011
442
22/12/2011
541
CASA ALIANZA
521
0
731
Covenant House 5 Penn Plaza, 3rd Floor New York, New York 10001 US
740
BECK GREENER Fulwood House 12 Fulwood Place London WC1V 6HR GB
270
EN IT
511
36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Szálláshely bérbeadása és kölcsönzése; Kiadási ügynökségi szolgáltatások; Ingatlanügynökségek; Banki szolgáltatások; Hitelkártya-, feltöltőkártya- és betétikártya-szolgáltatások; Alapnővelés; Jótékonysági célú gyujtések és Jótékonysági célú pénzgyűjtés; Pénzgyűjtés hajléktalansággal kapcsolatban; Information, advice and assistance relating to the foregoing. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Létesítmények szervezése, rendezése, üzemeltetése és biztosítása oktatási, szórakoztatási, kulturális és sportrendezvényekhez és -tevékenységekhez; Játékok és versenyek rendezése;
546
591
BG - Кафяв, жълт, бял. ES - Granate, amarillo, blanco. CS - Hnědá, žlutá, bílá. DA - Rødbrun, gul, hvid. DE - Braun, gelb, weiß. ET - Pruun, kollane, valge. EL - Καφέ, κίτρινο, λευκό. EN - Maroon, yellow, white. FR - Marron, jaune, blanc. IT - Marrone, giallo, bianco. LV - Sarkanbrūns, dzeltens, balts. LT - Kaštoninė, geltona, balta. HU - Gesztenyebarna, sárga, fehér. MT - Marun, isfar, abjad. NL - Bruin, geel, wit. PL - Brązowy, żółty, biały. PT - Castanho, amarelo, branco. RO - Maro, galben, alb. SK - Granátovočervená, žltá, biela. SL - Rjava, rumena, bela. FI - Ruskea, keltainen, valkoinen. SV - Brunt, gult, vitt.
531
3.13.4 3.13.5
731
Medex, Živilska Industrija, d.o.o. Linhartova cesta 49A
2011/242
37
CTM 010316917
rész A.1.
Oktatási és képzési szolgáltatások; Kiadás, megjelentetés; Számítógépes szoftver és audio-, video- és multimédia felvételek és rádió és televíziós programok előállítása, felvétele és közzététele; Oktatás az alábbiakkal kapcsolatban: hajléktalanság, biztonság, bullying, kábítószerek, egészség, szálláshely, sport, testi erőnlét, életkészségek, foglalkoztatás és jóllét; A fent említettekkel kapcsolatos tájékoztatás, tanácsadás és segítségnyújtás. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások; Időleges szállásadás; Szálláshelyek, többek között hostelek és menhelyek bztosítása és szervezése hajléktalanoknak; A fent említettekkel kapcsolatos tájékoztatás, tanácsadás és segítségnyújtás. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások; Kábítószer- és alkohol-rehabilitációs szolgáltatások; Gyógyászati, pszichiátriai és pszichológiai gondozás, konzultáció, tájékoztatás, tanácsadás és segítségnyújtás biztosítása és szervezése. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Konzultáció, coaching, tájékoztatás, segítségnyújtás és tanácsadás biztosítása és szervezése a hajléktalanság, életkészségek, személyi biztonság és bullying területén; Választottbírósági és közvetítési szolgáltatások; Szabályozási szolgáltatások; Tárgyalási szolgáltatások; Jogi szolgáltatások; Show-k; Lobbi-tevékenység; A fentiek mindegyikével kapcsolatos információk, tanácsadás és segítségnyújtás.
210
010316917
220
05/10/2011
442
22/12/2011
521
0
DA - Et billede af en gylden fugl med en brændende gylden pil i næbet, indeholdt i en brændende (flammende) gylden ring. DE - Darstellung eines goldenen Vogels mit einem brennenden goldenen Pfeil in seinem Schnabel innerhalb eines brennenden goldenen Rings. ET - Pilt kuldse linnuga, kelle nokas on põlev kuldne nool, on põleva (leekides) kuldse rõnga sees. EL - Εικόνα πουλιού σε χρυσαφί χρώμα με φλεγόμενο χρυσαφί βέλος στο ράμφος του που περιβάλλεται από φλεγόμενο χρυσαφί δακτύλιο. EN - A picture of a golden bird with a burning golden arrow in its beak contained within a burning (flaming) golden ring. FR - L'image d'un oiseau doré tenant une flèche dorée en feu dans son bec encerclé dans un anneau doré en feu (enflammé). IT - Illustrazione di un uccello dorato con una freccia infuocata dorata nel becco contenuta all'interno di un anello dorato fiammeggiante. LV - Attēlā ir zelta krāsas putns ar degošu zelta bultu tā knābī, putna attēls ir iekļauts degošā (liesmojošs) zelta riņķī. LT - Paveikslas su auksiniu paukščiu, savo snape laikančiu degančią auksinę strėlę, pavaizduotu liepsnojančiame auksiniame žiede. HU - Égő (lángoló) aranyszínű gyűrűben egy aranyszínű madár képe, amelye égő aranyszínű nyílvesszőt tart a csőrében. MT - Stampa ta' għasfur kulur id-deheb bi vleġġa kulur iddeheb li qed taqbad f'munqaru li qed iżomm f'ħolqa taddeheb li qed taqbad (bil-fjammi). NL - Afbeelding van een gouden vogel met een brandende gouden pijl in zijn snavel in een brandende (vlammende) gouden ring. PL - Rysunek złotego ptaka z płonącą złotą strzałą w jego dziobie, zawarty w płonącym (płonącym) złotym okręgu. PT - A imagem de um pássaro dourado com uma seta dourada a arder no bico dentro de um anel dourado a arder (em chamas). RO - Imaginea unei păsări aurii cu o săgeată aurie în flăcări în cioc în interiorul unui inel auriu în flăcări. SK - Vyobrazenie zlatého vtáka s horiacim zlatým šípom v zobáku vnútri horiaceho zlatého kruhu. SL - Slika zlate ptice znotraj gorečega (ognjenega) zlatega obroča z gorečo zlato puščico v kljunu. FI - Merkissä on kuva kultaisesta linnusta, jonka nokassa on palava kultainen nuoli ja joka on palavan (liekehtivän) kultaisen renkaan sisällä. SV - En bild av en gyllene fågel med en brinnande gyllene pil i näbben innesluten i en brinnande (flammande) gyllene ring.
546
591
571
38
BG - Изображение на златна птица с горяща златна стрела в човката в горящ (в пламъци) златен пръстен. ES - La imagen de un pájaro dorado con una flecha dorada encendida en su pico, todo ello contenido en un aro dorado incendiado (en llamas). CS - Obrázek zlatého ptáka s hořícím zlatým šípem v zobáku, přičemž tento pták se nachází uvnitř hořícího zlatého kruhu.
BG - Черен, кафяв, червен, оранжев, златен, жълт, бял ES - Negro, marrón, rojo, naranja, dorado, amarillo, blanco CS - Černá, hnědá, červená, oranžová, zlatá, žlutá, bílá DA - Sort, brun, rød, orange, guld, gul, hvid DE - Schwarz, braun, rot, orange, gold, gelb, weiß ET - Must, pruun, punane, oranž, kuldne, kollane, valge EL - Μαύρο, καφέ, κόκκινο, πορτοκαλί, χρυσαφί, κίτρινο, λευκό EN - Black, brown, red, orange, gold, yellow, white FR - Noir, marron, rouge, orange, or, jaune, blanc IT - Giallo, arancione, oro, rosso, nero, marrone, bianco LV - Melns, brūns, sarkans, oranžs, zeltains, dzeltens, balts LT - Juoda, ruda, raudona, oranžinė, geltona, balta HU - Fekete, barna, vörös, narancssárga, aranysárga, sárga, fehér MT - Iswed, kannella, aħmar, oranġjo, kulur id-deheb, isfar, abjad NL - Zwart, bruin, rood, oranje, goud, geel, wit PL - Czarny, brązowy, czerwony, pomarańczowy, złoty, żółty, biały PT - Preto, castanho, vermelho, cor de laranja, dourado, amarelo, branco RO - Negru, maro, roşu, portocaliu, auriu, galben, alb
2011/242
rész A.1. SK - Čierna, hnedá, červená, oranžová, zlatá, žltá, biela SL - Črna, rjava, rdeča, oranžna, zlata, rumena, bela FI - Musta, ruskea, punainen, oranssi, kulta, keltainen, valkoinen SV - Gult, orange, guld, rött, svart, brunt och vitt 531
1.15.5 3.7.1 3.7.16
731
LIONS GATE UK LIMITED 2nd Floor, 60 Charlotte Street London W1T 2NU GB
740
BRAND PROTECT LIMITED Stonecroft Chambers, Stonecroft, Somerton Road Ardley, Oxfordshire OX27 7PF GB
270
EN FR
511
3 - Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Fogkrémek; Szappanok; Illatszerek; Borotválkozás utáni arcszeszek, Aromák (eszenciaolajok), Leheletfrissítő spray-k, Dezodorok személyes használatra, Eszenciaolajok, Olajok (parfümökhöz, illatszerekhez használt ~), Parfümök és kozmetikumok; Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra, Kozmetikai készítmények fürdőkhöz, Kozmetikai pakolások, Fehérítő (színtelenítő) szerek kozmetikai használatra, Kozmetikai készletek, Vatta kozmetikai használatra, Kozmetikai krémek, Szőrtelenítő termékek, Szőrtelenítő készítmények, Szemöldök ápolására szolgáló kozmetikai szerek, Szemöldökceruzák, Szempilla (kozmetikumok), Szempillák (mű-), Műkörmök, Ajakrúzsok, Lotionok kozmetikai használatra, Make-up, Make-up készítmények, Arctisztító/-lemosó készítmények, Szempillafesték, Körömápoló cikkek, Körömlakkok, Körömlakkok, Kozmetikai ceruzák, Szem(öldök)ceruzák, Púder (smink), Kozmetikai bőrápoló szerek, Piperecikkek, Kence (lakk)eltávolító termékek,Hajszeszek, gyanta (szőrtelenítő); Hajfestékek, Hajvizek/-szeszek, Hajspray, Samponok, Borotválkozó készítmények. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok;Gyertyák és világítóanyagok, gyertyák, gyertyák (karácsonyfa-), gyertyák (illat), gyertyabelek/kanócok. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Szórakoztató és mulattató gépek és berendezések; Videójátékberendezések, számítógépes játékok, elektronikus játékberendezések, mind televíziókészülékkel és videókészülékkel való használatra adaptálva;Kódolt adathordozók, hangkazetták, videokazetták, audio- és videokazetták, mágnesszalagok, -lemezek, szilíciumchipek, mikrochipek, elektronikus áramkörök, lemezek, hanglemezek, szalagok, kazetták, betétek (cartridge-ek) és kártyák; Számítógépes szoftver; Számítógépes játékok; Szoftverek mobiltelefonokhoz, szoftverek mobiltelefonos játékok formájában, számítógépes förmverek; Mobiltelefon-töltők; Hardver, programok, szoftver és förmver számítógépes játékokhoz; Szoftver video, számítógépes és on-line játékok játszásához; Interaktív multimédiás szoftver programok; Program memória cartridge-ek elektromos szórakoztató játékokhoz; Videojátékok; Elektronikus játékok; Videojáték-perifériák; Az internetről letölthető szoftverek, mozgófilmek, filmzenék;
2011/242
CTM 010316917 Elektronikus kiadványok vagy más adatok biztosítása multimédiás elektronikus sugárzás, hálózati továbbítás vagy internet segítségével; Memória hordozók; Interaktív CD-k; CD-ROM-ok; Villamos, magnetikus és optikai módon felvett adat számítógépekre; Oktató és tanító készülékek és műszerek; Hang-, video- és adatfelvevő és reprodukáló készülékek; Játékok, játékberendezések és szórakoztató berendezések, mindezek vagy televízióképernyővel vagy videomonitorral együtt törénő használatra vagy ezekbe építve, köztük karaoke videók; Számítógép-perifériák; Egérpadok; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései; Védősisakok, térdvédők, könyökvédők, kézvédők, védőkesztyűk, napszemüvegek, védőszemüvegek; Audiovizuális művek, köztük bármilyen hordozón, többek között CD-ROM-on keresztül biztosított interaktív audiovizuális mozgóképi művek, fitneszedzések, karaoke előadások, DVD-ROM-ok, HD DVD-ROM-ok és BD-ROMok, Optikai lemezek, Mágneslemezek, Rádió, Televíziós készülékek, Szalagok, Kazetták, Video felvételek és Az interneten keresztül; Fényképezőgépek, eldobható fényképezőgépek. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek,Drágakövek, karkötők, Nyakláncok, Nagy érmék (a nyakban, medalionok), Talizmánok, amulettek, Fülbevalók, Piercing, Gyűrűk, Tűk, Mandzsettagombok, Kegyszerek, Apró dísztárgyak; Óraipari és időmérő eszközök, karórák, órák, óraszíjak. 16 - Nyomtatványok, folyóiratok, magazinok; Prospektusok; Könyvek; Könyvecskék, füzetek, fűzött (kis)könyvek, műsorfüzetek, fényképek, gyűjtögetős (hobbi)kártyák, postai levelezőlapok, képregények, naptárak, poszterek, címkék, matricák, papíráruk, naplók, címjegyzékek, naptárak, vázlatkönyvek; Számítógépes játékokhoz, mozgófilmekhez, tudományos fantasztikumhoz, általános fantasztikumhoz, játékokhoz és szórakoztatáshoz kapcsolódó nyomtatványok és kiadványok; Oktató és tanító anyagok, kézikönyvek; Hírlevelek; Egy lapos hírek; Fényképek; Mozgófilmek, animációs filmek, akciófilmek, vígjátékok és/vagy drámák szereplőihez kapcsolódó könyvek és magazinok, forgatókönyvek, ifjúsági regények, szerepjátszó forgatókönyvek, videojátékokhoz kapcsolódó stratégiai könyvek, képeskönyvek; Író-/levélpapír, borítékok/tasakok, jegyzetfüzetek, naplók, jegyzetkártyák, üdvözlőlapok, gyűjtögetős kártyák; Litográfiák; Tollak, ceruzák, azok tartói, radírok, kréták, jelzők, színes ceruzák, festékkészletek, kréta és tábla; Lehúzóképek, hőre tapadó matricák, autós matricák; Könyvborítók, könyvjelzők, ajándékcsomagoló papír, lefűzők, mappák; Papír dekoráció ünnepre, bulira, Papírszalvéta, Asztalterítők papírból, Tányéralátétek papírból, Krepp papír, Meghívók, Asztalterítők papírból, Papír süteménydíszek; Hímzéshez vagy szövet rátételekhez való előnyomott matrica; Ruhához, pizsamához, melegítőhöz és pólóhoz készült nyomott rátétek; Hangszalagokkal és DVD-kkel együtt értékesített füzetek. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Bőröndök és útitáskák, táskák, sporttáskák, hátizsákok, irattárcák, erszények, pénztárcák; Esernyők, napernyők és sétapálcák. 20 - Bútorok, Tükrök, Fából készült áruk, Parafa, Nád, Bambusznád, Vessző, Szarv, Csont, Elefántcsont, Bálnaszila/halcsont, Kagyló, Borostyán, Gyöngyház, Tengeri hab és az összes ilyen anyag helyettesítői, Mindezen anyagokból, vagy anyagbók; Kerti bútor, Vánkosok, párnák, Kulcsláncok, Strandszékék, Vakaródzócölöpök macskáknak, Palackdugók, Tábla alakú faldíszek, Rendezői székek, Fekhelyek (lakásban tartott kisállatoknak), Zsámolyok, Képkeretek, Műanyag dobozok, Divatos rendszámtáblák műanyagból, Szélharangjáték (dekoráció), Dobozok fából; Bútorok, tükrök, keretek;Papír fényképkeretek. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Kerámiából, üvegből, porcelánból vagy cserépből
39
CTM 010316917 készült, más osztályokba nem tartozó cikkek; Elektromos és nem elektromos fogkefék; Poharak; Söröspoharak; Pálinkáspoharak; Ivócsészék; Tányérok; Tálak, öblös edények;Műanyagból készült uzsonnásdobozok, műanyag malacperselyek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Ágyterítők, lepedők, vánkoshuzatok, ágytakarók, steppelt takarók/dunyhák, paplanhuzatok, takarók, asztalterítők, abroszok, asztali tányéralátétek, textiltörülközők, törülközők, fürdőlepedők, strandtörülközők, függönyök, zuhanyfüggönyök. 25 - Ruházati cikkek, tarka selyemkendők (baboskendők) [nyakkendők], fürdőköpenyek, fürdőruhák, fürdő-/úszónadrágok, strandruhák, övek [ruházat], kesztyűk [ruházat], zakók, dzsekik [ruházat], gyapjútrikók pulóverek [ruházat], kötényruhák [ingmellek], kötött ruhadarabok [ruházati cikkek], sztreccsnadrágok, nyakkendők, férfi hálóingek és köntösök, felsőruházat, munkaruhák, overálok, pizsamák, nadrágok, pulóverek, pizsamák, készruhák, sálak, vállkendők, ingek, rövidnadrágok, sporttrikók, szoknyák, alvómaszkok, sporttrikók, harisnyák, ruhák (fürdőruhák), úszóruhák, pólók, zoknik, melegítőnadrágok, melegítők, nadrágok, nadrágok (úszónadrágok), mellények, csuklópántok [ruházat] lábbelik, csizmák, cipők, sportcipők; Fejfedők, kalapok, sapkák, fejpántok [ruházati cikkek], csúcsos sapkák (sapkák), napellenzők. 28 - Játékok, Játékok, játékszerek, Társasjátékok (táblán játszott ~), Mozaik és manipulatív rejtvény, Akciós figurák és Szobrocskák és Tartozékok; Játék fegyverek; Jelmezek; Számítógépes játékok; Videojátékok; Játékkártyák; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Dísztárgyak korácsonyi fákra; Játékkártyák, papír partikedvencek; Pénzérmével vagy zsetonnal működő elektromos vagy elektronikus szórakoztató készülékek; Papírsapkák. 35 - Reklámozás; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Mások áruinak és szolgáltatásainak engedélyezésére vonatkozó kereskedelmi igazgatási rendszer; Reklámozás, közte harmadik fél termékeinek és szolgáltatásainak népszerűsítése rendezvényekhez kapcsolódó szponzori megállapodások és licenszszerződések révén; Mások árui és szolgáltatásai licenszelésének kereskedelmi igazgatása;Mozgófilmek online kölcsönzése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Mások áruinak és szolgáltatásainak engedélyezésére vonatkozó kereskedelmi igazgatási rendszer; Reklámozás, közte harmadik fél termékeinek és szolgáltatásainak népszerűsítése rendezvényekhez kapcsolódó szponzori megállapodások és licenszszerződések révén; Mások árui és szolgáltatásai licenszelésének kereskedelmi igazgatása;Mozgófilmek online kiskereskedelme, videotermékek kiskereskedelme és online kiskereskedelme, hangfelvételek online kiskereskedelme, a következők online kiskereskedelme: tisztító-, fényező-, súroló- és csiszolószerek, fogkrémek, szappanok, illatszerek, borotválkozás utáni arcszeszek, ízesítőszerek/aromák [illóolajok], leheletfrissítő sprayk, személyes használatú dezodorok, illóolajok, illatszerekhez és illatanyagokhoz való olajok, parfümkozmetikumok, összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra, fürdők (kozmetikai készítmények ezekhez), szépészeti pakolások, fehérítőszerek [színtelenítő szerek]kozmetikai használatra, kozmetikai készletdobozok, vatta kozmetikai használatra, krémek (kozmetikai), szőrtelenítő szerek, szőrtelenítő készítmények, szemöldökkozmetikumok, szemöldökceruzák, műszempillák (kozmetikai készítmények ), szempillák (mű-), műkörmök, ajakrúzsok, lemosószerek kozmetikai használatra, sminkek, arcfestékek, sminktermékek, sminklemosók, szempillafesték, körömápoló készítmények, körömlakkok, körömfények, ceruzák (kozmetikai), ceruzák (szemöldök-), púderek (smink-), bőrápolók (kozmetikai készítmények), piperecikkek, körömlakklemosók, viasz (szőrtelenítő), hajszeszek, hajfestékek, hajmosó szerek, hajlakkok, samponok, borotválkozó készítmények, gyertyák, gyertyák (karácsonyfa-), gyertyák (illatosított),
40
rész A.1. gyertyák, gyertyabelek/kanócok, tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmes, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző- (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és -eszközök, elektromosság vezetésére, átkapcsolására, átalakítására, összegyűjtésére, szabályozására vagy vezérlésére szolgáló eszközök, hangok vagy képek felvételére, közvetítésére vagy visszajátszására alkalmas készülékek, mágneses adathordozók, írható lemezek, automata árusító berendezések és szerkezetek pénzbedobással működő berendezésekhez, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek, szórakoztató- és szabadidős gépek és berendezések, videojáték-berendezések, számítógépes játékok, elektronikus játékberendezések, minden fent említett televíziókészülékekkel való használatra, videokészülékek, kódolt adathordozók, audiokazetták, videokazetták, audio- és vizuális kazetták, mágnesszalagok, mágneslemezek, optikai lemezek, szilíciumchipek, mikrochipek, elektronikus áramkörök, felvételek, hanglemezek, szalagok, kazetták, patronok és kártyák, számítógépes szoftverek, számítógépes játékok, mobiltelefon-szoftverek, szoftverek mobiltelefonos játékok formájában, számítógépes firmverek, mobiltelefon-töltők, számítógépes játékberendezések, programok, számítógépes szoftverek és hardverek, videojátékokhoz, számítógépes és online játékokhoz használt szoftverek, interaktív multimédia szoftverek, programozott adathordozó kazetták elektronikus szórakoztató berendezésekhez, videojátékok, elektronikus játékok, videojátékperifériák, számítógépes szoftverek, mozgófilmek, az internetről letölthető filmzenék, elektronikus formában lévő publikációk vagy más, multimédiás elektronikus sugárzás, hálózati közvetítés vagy internetes szolgáltatások segítségével biztosított adatok, adathordozó memóriák, interaktív kompaktlemezek, CD-ROM-ok, elektromos, mágneses és optikai úton rögzített adatok számítógépekhez, oktató- és tanberendezések és -eszközök, hang-, video- és adatrögzítő és -lejátszó berendezések, játékok, játékkészülékek és szórakoztató készülékek, mindezek televízióképernyőt vagy videomonitort tartalmaznak, vagy ilyenekkel történő használatra szántak, köztük karaokévideók, érmével vagy zsetonnal működő elektromos vagy elektronikus szórakoztató berendezések, számítógép-perifériák, egéralátétek, az összes fent említett termék alkatrészei és tartozékai, védősisakok, térdvédők, könyökvédők, kézvédők, védőkesztyűk, napszemüvegek, védőszemüvegek, audiovizuális művek, köztük interaktív audiovizuális művek, mozgófilmek, fitneszedzések, karaoké, melyek CD-ROM, DVD-ROM, HD DVD ROM és BD-ROM, optikai lemezek, mágneslemezek, rádiókészülékek, televíziókészülékek, szalagok, kazetták, videofelvételek segítségével és az interneten keresztül biztosítottak, fényképezőgépek, eldobható fényképezőgépek, nemesfémek és ötvözeteik, valamint nemesfémből készült vagy ezzel bevont cikkek, ékszerek, drágakövek, karkötők, nyakláncok, medalionok, talizmánok, amulettek, fülbevalók, gyűrűk, dísztűk, mandzsettagombok, díszek, nippek, apró dísztárgyak, órakészítési és időmérő szerkezetek, karórák, órák (fali-/álló-), óraszíjak, nyomtatványok, időszakos kiadványok, magazinok, prospektusok, könyvek, könyvecskék, füzetek, programok, fényképek, gyűjtögetős (hobbi)kártyák, postai levelezőlapok, képregények, naptárak, poszterek, címkék, matricák, papíráruk, naptárak, címjegyzékek, vázlatkönyvek, számítógépekhez, filmekhez, sci-fihez, kitalált történetekhez, játékokhoz és szórakoztatáshoz kapcsolódó nyomtatott anyagok és nyomtatványok, oktató- és tananyagok, kézikönyvek, hírlevelek, egy lapos hírek, fényképek, könyvek és magazinok, amelyek mozifilmek, animációs, akció-, kalandfilmek, vígjátékok és/vagy drámák szereplőit szerepeltetik, albumok, felnőtt fiataloknak szóló regények, szerepjátékokhoz használt könyvek, videostratégia-könyvek, képeskönyvek, levélpapír, borítékok, jegyzetfüzetek, naplók, jegyzetkártyák, üdvözlőlapok, gyűjtögetős (hobbi)kártyák, litográfiák, tollak, ceruzák, ezekhez való tokok, radírok, pasztellkréták, szövegkiemelők, színes ceruzák, festőkészletek, kréta és krétás táblák, matricák, lehúzóképek, hőre
2011/242
rész A.1. tapadó matricák, autós matricák, könyvborítók, könyvjelzők, ajándékcsomagoló papír, mappák, iratkötők, papír ünnepi dekoráció, papírszalvéták, asztalterítők papírból, tányéralátétek papírból, krepp-papír, papírcsákók, papír asztalterítők, papír süteménydíszek, nyomtatott lehúzóképek hímzéshez vagy textilrátétekhez, jelmezek nyomtatott szabásmintái, pizsamák, edzőmezek és -pólók, papír fényképkeretek, magnószalaggal és DVD-vel együtt értékesített füzetek, bőr és műbőrök, és ezen anyagokból készült termékek, állatbőrök, irhák, bőröndök és útitáskák, táskák, sporttáskák (sportszatyrok), hátizsákok, pénztárcák, irattárcák, esernyők, napernyők, sétapálcák, textilek és textiláruk, ágyterítők, lepedők, vánkoshuzatok, lepedők, steppelt takaró/dunyha, pehelypaplan huzatok, takarók, asztalterítők, asztalterítők, abroszok, asztali tányéralátétek (az abrosz megóvására), törülközők (textil-), fürdőlepedők, strandtörölközők, függönyök, zuhanyozófüggönyök, ruházat, tarka selyemkendők (baboskendők) [nyakbavaló kendők], fürdőköpenyek, fürdőruhák, fürdő-/úszónadrágok, strandruhák, övek [ruházat], kesztyűk [ruházat], zakók, dzsekik [ruházat], gyapjútrikók, szvetterek [ruházat], pulóverek, női blúzok, kötényruhák [kemény ingmellek, ingelők], kötött ruhadarabok [ruházat], leggingek/sztreccsnadrágok, nyakkendők, férfi hálóingek és köntösök, pongyolák, felsőruházat, munkaruhák, munkaköpenyek, pizsamák, alsónadrágok, pulóverek, pizsamák, készruhák, sálak, vállkendők, ingek, rövidnadrágok, sporttrikók, szoknyák, alvómaszkok, sporttrikók, harisnyák, ruhák (fürdő-), úszóruhák, pólók, zoknik, edzőnadrágok, szvetterek, nadrágok, fecskék (fürdéshez), mellények, karkötők [ruházat] lábbelik, magas szárú lábbelik, cipők, sportcipők, fejfedők, kalapok, sapkák, hajszalagok [ruházat], sapkák (fejfedők), napellenzők, játékszerek, játékok és játszóeszközök, táblás játékok, mozaikjátékok és manipulatív rejtvények, akciófigurák és figurák és ezekhez való tartozékok, számítógépes játékok, játékkártyák, tornaszerek és sportcikkek, karácsonyfadíszek, játékkártyák, papírból készült áruk vendégséghez, bulihoz, bútorok, tükrök, fából, parafából, nádból, bambusznádból, vesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékból és ezen anyagok pótanyagaiból vagy műanyagból készült áruk, kerti bútorok, párnák, fejpárnák és vánkosok, kulcsláncok, strandszékek, kaparócölöpök macskáknak, palackdugók, tábla alakú faldíszek, rendezői székek, fekhelyek (lakásban tartott kisállatoknak), bárszékek, képkeretek, műanyag dobozok, divatos rendszámtáblák műanyagból, szélharangjátékok, és fadobozok, bútorok, tükrök, képkeretek, uzsonnásdobozok műanyagból, műanyag malacperselyek, háztartási vagy konyhai eszközök és edények, fésűk és szivacsok, kefék (ecsetek), kefegyártáshoz használt anyagok, takarítóeszközök, megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg (az építési üveg kivételével), üvegáru, porcelán vagy fajanszedények, szendvicsdobozok, ivóedények, gyertyatartók, cseppfogó karikák, gyertyakoppantók, gyertyatartó rudak, cukorkásdobozok, bádogdobozok, kerámiafigurák, azonosítás céljából italos poharakra rögzíthető mütyürök, italkeverők, üresen árult kompaktok, süteményes edények/üvegek, dugóhúzók, ecet- és olajtartó üvegek, díszes kerámialapok nem építőanyagként történő használatra, dísztálak, edények, hab italtartók, malacperselyek, nem fémből, díszes üveggömbök, papírtálcák, papírcsészék, kisállatetető tálak, műanyag alátétek, kő és fajansz alátétek, műanyag tányérok, műanyag evőeszközök, hordozható hűtők, valamint só- és borsszórók. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztató szolgáltatások mozifilmek, színpadi művek formájában; Oktatás, képzés és tanítás; Szórakoztatás, oktatás és képzés internet, rádió vagy televízió segítségével vagy ezzel kapcsolatban; Számítógépes játékok, interaktív szórakoztatás, mozgófilmek, színpadi művek, tévéműsorok, interaktív kompaktlemezek (CD-k), CD-ROM-ok, nagy felbontású optikai lemezek, optikai lemezek gyártása, bemutatása, online forgalmazása, közöltetése, hálózatba szervez-
2011/242
CTM 010323285 ése és kölcsönzése; Publikálás, bemutatás a közönségnek,Köztük a következők online megjelentetése: nyomtatott formátumok, Hangfelvételek készítése, Videofelvételek,Adatok, Képek, Játékok,Grafikák, Szövegek,Programok vagy Tájékoztató szolgáltatások; Oktatási és szórakoztató célú kiállítási szolgáltatások; Show-műsorok, színpadi művek, versenyek, vetélkedők, játékok, koncertek és rendezvények, köztük karaoke és énekeltető rendezvények szervezése, gyártása és bemutatása; Karaoke szolgáltatások megvalósítása; Kommunikációs és számítógépes hálózatokon keresztül hozzáférhető szórakoztatás és oktatás; Kommunikációs és számítógépes hálózatokon keresztül hozzáférhető játékok vagy számítógépes szoftverek szolgáltatása; A fent említett szolgáltatások bármelyikéhez kapcsolódó információk szolgáltatása, programok, mozifilmek, képek, zene, játékok, szöveg és felvételek kölcsönzése és forgalmazása; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat.
210
010323285
220
07/10/2011
442
22/12/2011
541
dinosaur mania
521
0
731
NeBus Loyalty B.V. Hogeweg 6 4561 RA Hulst NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
16 - Papír, karton és ezekből készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, azon belül nyomtatott kártyák;Matricák, poszterek;Magazinok, folyóiratok és egyéb nyomtatványok, azon belül nyomtatványok címkék és matricák gyűjtéséhez. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül táblák, dominókövek, játékgolyók, lyukak golyók számára, valamint gyűjtőzsákok, szalagok, láncok és lemezek;Játékbabák, plüssbabák, puha játékok. 35 - Reklámozás, azon belül promóciós ösztönző akciók termékek és szolgáltatások értékesítéséhez harmadik felek számára, reklámozás kiskereskedők és áruházláncok termékei és szolgáltatásai számára, valamint a boltok és áruházláncok saját reklámja és promóciója;Cserevásárok szervezése harmadik személy számára promóciós ösztönző akciók és reklámozás és termékek, szolgáltatások és boltok reklámozása és promóciója harmadik személy számára;Adminisztratív szolgáltatások, azon belül promóciós akciók lebonyolítása az értékesítést ösztönző tevékenységek számára, valamint versenyek kiírása, követése és lebonyolítása, résztvevők (gyűjtők) összehozása a boltosok értékesítést ösztönző tevékenységeihez.
300
BX - 08/04/2011 - 1223228
210
010323392
220
07/10/2011
442
22/12/2011
541
mountain mania
521
0
731
NeBus Loyalty B.V. Hogeweg 6 4561 RA Hulst NL
41
CTM 010323541 740
270 511
rész A.1.
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
210
010323624
220
07/10/2011
442
22/12/2011
NL EN
541
jungle mania
16 - Papír, karton és ezekből készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, azon belül nyomtatott kártyák;Matricák, poszterek;Magazinok, folyóiratok és egyéb nyomtatványok, azon belül nyomtatványok címkék és matricák gyűjtéséhez. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül táblák, dominókövek, játékgolyók, lyukak golyók számára, valamint gyűjtőzsákok, szalagok, láncok és lemezek;Játékbabák, plüssbabák, puha játékok. 35 - Reklámozás, azon belül promóciós ösztönző akciók termékek és szolgáltatások értékesítéséhez harmadik felek számára, reklámozás kiskereskedők és áruházláncok termékei és szolgáltatásai számára, valamint a boltok és áruházláncok saját reklámja és promóciója;Cserevásárok szervezése harmadik személy számára promóciós ösztönző akciók és reklámozás és termékek, szolgáltatások és boltok reklámozása és promóciója harmadik személy számára;Adminisztratív szolgáltatások, azon belül promóciós akciók lebonyolítása az értékesítést ösztönző tevékenységek számára, valamint versenyek kiírása, követése és lebonyolítása, résztvevők (gyűjtők) összehozása a boltosok értékesítést ösztönző tevékenységeihez.
521
0
731
NeBus Loyalty B.V. Hogeweg 6 4561 RA Hulst NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
16 - Papír, karton és ezekből készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, azon belül nyomtatott kártyák;Matricák, poszterek;Magazinok, folyóiratok és egyéb nyomtatványok, azon belül nyomtatványok címkék és matricák gyűjtéséhez. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül játéktáblák, dominókockák, játékgolyók, lyukak játékgolyók számára, valamint gyűjtőzacskók, szalagok, láncok és lemezek;Játékbabák, plüssbabák, puha játékok. 35 - Reklámozás, azon belül promóciós ösztönző akciók termékek és szolgáltatások értékesítéséhez harmadik felek számára, reklámozás kiskereskedők és áruházláncok termékei és szolgáltatásai számára, valamint a boltok és áruházláncok saját reklámja és promóciója;Cserevásárok szervezése harmadik személy számára promóciós ösztönző akciók és reklámozás és termékek, szolgáltatások és boltok reklámozása és promóciója harmadik személy számára;Adminisztratív szolgáltatások, azon belül promóciós akciók lebonyolítása az értékesítést ösztönző tevékenységek számára, valamint versenyek kiírása, követése és lebonyolítása, résztvevők (gyűjtők) összehozása a boltosok értékesítést ösztönző tevékenységeihez.
300
BX - 08/04/2011 - 1223219
300
BX - 08/04/2011 - 1223225
210
010323541
220
07/10/2011
442
22/12/2011
541
domino mania
521
0
731
NeBus Loyalty B.V. Hogeweg 6 4561 RA Hulst NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
210
010323681
220
07/10/2011
442
22/12/2011
NL EN
541
ocean mania
16 - Papír, karton és ezekből készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, azon belül nyomtatott kártyák;Matricák, poszterek;Magazinok, folyóiratok és egyéb nyomtatványok, azon belül nyomtatványok címkék és matricák gyűjtéséhez. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül játéktáblák, dominókockák, valamint gyűjtőzsákok, szalagok, láncok és táblák. 35 - Reklámozás, azon belül promóciós ösztönző akciók termékek és szolgáltatások értékesítéséhez harmadik felek számára, reklámozás kiskereskedők és áruházláncok termékei és szolgáltatásai számára, valamint a boltok és áruházláncok saját reklámja és promóciója;Cserevásárok szervezése harmadik személy számára promóciós ösztönző akciók és reklámozás és termékek, szolgáltatások és boltok reklámozása és promóciója harmadik személy számára;Adminisztratív szolgáltatások, azon belül promóciós akciók lebonyolítása az értékesítést ösztönző tevékenységek számára, valamint versenyek kiírása, követése és lebonyolítása, résztvevők (gyűjtők) összehozása a boltosok értékesítést ösztönző tevékenységeihez.
521
0
731
NeBus Loyalty B.V. Hogeweg 6 4561 RA Hulst NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
16 - Papír, karton és ezekből készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, azon belül nyomtatott kártyák;Matricák, poszterek;Magazinok, folyóiratok és egyéb nyomtatványok, azon belül nyomtatványok címkék és matricák gyűjtéséhez. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül táblák, dominókövek, játékgolyók, lyukak golyók számára, valamint gyűjtőzsákok, szalagok, láncok és lemezek;Játékbabák, plüssbabák, puha játékok. 35 - Reklámozás, azon belül promóciós ösztönző akciók termékek és szolgáltatások értékesítéséhez harmadik felek számára, reklámozás kiskereskedők és áruházláncok termékei és szolgáltatásai számára, valamint a boltok és áruházláncok saját reklámja és promóciója;Cserevásárok
270 511
300
42
BX - 08/04/2011 - 1223221
2011/242
rész A.1.
CTM 010330041
szervezése harmadik személy számára promóciós ösztönző akciók és reklámozás és termékek, szolgáltatások és boltok reklámozása és promóciója harmadik személy számára;Adminisztratív szolgáltatások, azon belül promóciós akciók lebonyolítása az értékesítést ösztönző tevékenységek számára, valamint versenyek kiírása, követése és lebonyolítása, résztvevők (gyűjtők) összehozása a boltosok értékesítést ösztönző tevékenységeihez. 300
BX - 08/04/2011 - 1223218
210
010330041
220
27/09/2011
442
22/12/2011
541
UNITED VEHICLEs
521
0
731
United Vehicles GmbH Plinganserstra?e 150 81369 München DE
740
HEISSE KURSAWE EVERSHEDS RECHTSANWÄLTE PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFT Maximiliansplatz 5 80333 München DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás, marketing, piackutatás, választék- és árkutatások; Üzleti management, üzleti igazgatás, irodai funkciók; Kiírások, aukciók és árverések lebonyolítása az interneten, holland aukciók, valamint fordított aukciók formájában is;Vállalati, szervezeti, és Fogyasztói tanácsadás; Szakvélemények adása (mérnöki munkákkal kapcsolatban) és Adatszolgáltatás, Tájékoztató szolgáltatások, Statisztikai összeállítások,Önköltségelemzés és Árösszehasonlítás,Nevezetesen termékek és vállalatok, valamint járművek kopásainak javításáról, karbantartásáról, felülvizsgálatáról és balesetek helyreállításáról, valamint pót-, kopóés fejlesztő alkatrészek árainak összehasonlítása; Számítógépes adatbázisban való adat összehasonlítása, Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése, Számítógépes adatbankok adatainak frissítése és gondozása; Management szolgáltatások,Adatok indexálása és elektronikus feldolgozása;Elektronikus piacok üzemeltetése, az interneten, mind árubeszerzési, mind pedig szolgáltatási szerződések online közvetítése útján, mások számára; Értékesítő rendezvények tartása és Vásárok, valamint árverések lebonyolítása; Reklámfelületek közvetítése és bérbeadása; Beszerzési szolgáltatások mások számára,Azaz termékek és szolgáltatások megszerzése;Fogyasztói tanácsadás, valamint kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése; Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása; Termékek és szolgáltatások bemutatása;Szervezeti projekttervezés és szervezeti projektmenedzsment áruk, szolgáltatások és vállalatok reklámozása és bemutatása érdekében minden médián, elsősorban az interneten keresztül;Mindenféle áruk és szolgáltatások beszerzéséről, értékesítéséről és teljesítéséről szóló szerződések közvetítése, feldolgozása és elszámolása, elsősorban járművek kopásainak, valamint pót-, kopó- és fejlesztő alkatrészek javítása, karbantartása, felülvizsgálata és balesetek helyreállítása;Mindenféle áruk és szolgáltatások beszerzéséről, értékesítéséről és teljesítéséről, elsősorban járművek kopásainak javításáról, karbantartásáról, felülvizsgálatáról és balesetek helyreállításáról, valamint pót-, kopó- és fejlesztő alkatrészekről szóló szerződések közvetítése, feldolgozása és elszámolása harmadik fél részére;Mindenféle áruk és szolgáltatások beszerzéséről, értékesítéséről és teljesítéséről, elsősorban járművek kopásainak javításáról, karbantartásáról, felülvizsgálatáról és balesetek helyreállításáról, valamint pót-, kopó- és fejlesztő alkatrészekről szóló szerződések közvetítése, feldolgozása és elszámolása
2011/242
számítógépes hálózatokban e-kereskedelmi szolgáltatások, online shopping, apróhirdetések esetén és/vagy más értékesítő csatornákon keresztül;Ügyfelek megnyerése e-mail vagy mobiltelefonos üzenetben küldött reklámokkal;Szerkesztőségi tartalmú termékinformációk (például tesztjelentések), valamint kereskedelmi információk (például apróhirdetések, hirdetések, megbízási kiírások) gyűjtése és biztosítása elektronikus kommunikációs médiákban, különösen internetes platformokon, e-mailes hírlevelekben vagy mobilos üzenetekben. 36 - Harmadik személyek közötti fizetések lebonyolítása az interneten, különösen kezes szolgáltatások; Értékbonok és utalványok kibocsátása; Biztosításokkal kapcsolatos és pénzügyi tanácsadás;Faktoring szolgáltatások lebonyolítása; Hitelkárták liadása; Ügynöki és ügynökségi szolgáltatások; Értékalkuszi szolgáltatások,Rögzítés, Határidős ügyletek lebonyolítása és biztosítása; Biztosítási információ; Pénzügyi elemzések készítése; Pénzügyi információ;Pénzügyi tanácsadás, elsősorban pénzügyletekre vonatkozóan, Pénzváltás, Hitelközvetítés és Lízing; Javítási költségek felbecslése (értékmegállapítás); Kölcsönök (pénzügyi); Közvetítés finanszírozások és biztosítások során. 38 - Kommunikációk és telekommunikációk; Adatbankok hozzáférésének megszerzése; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása;Áru- és szolgáltatáskínálatok közvetítésére szolgáló internetes portálok biztosítása elektronikusan lekérhető adatbankokban interaktív hozzáféréssel és közvetlen rendelési lehetőséggel;Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása adatok szolgáltatásához, Tájékoztató szolgáltatások, Szövegek, képek; Adatok, képek és dokumentumok elektronikus továbbítása számítógépes, hálózati vagy rádiótelefonos berendezésekkel; Weboldalak telepítése az internetre, harmadik felek számára; Elektronikus hirdetőtáblák közvetítése;Szerkesztőségi tartalmú információk (például tesztjelentések), valamint kereskedelmi információk (például apróhirdetések, hirdetések, megbízási kiírások) továbbítása elektronikus kommunikációs médiákban, különösen internetes platformokon, e-mailes hírlevelekben vagy mobilos üzenetekben. 42 - Jegyzékek és Adatbázisok telepítése,Adatbázisszoftver és Weboldalak;Tárolóhely biztosítása és kölcsönzése globális számítógépes hálózatokban és vezeték nélküli hálózatokban;Áru- és szolgáltatáskínálatok közvetítésére szolgáló internetes platformok rendelkezésre bocsátása elektronikusan lekérhető adatbankokban interaktív hozzáféréssel és közvetlen rendelési lehetőséggel.
210
010331023
220
11/10/2011
442
22/12/2011
541
SOLEM
521
0
546
591
BG - Син "pantone 315C". ES - Azul "pantone 315C". CS - Modrá "pantone 315C". DA - Blå "pantone 315C". DE - Blau "Pantone 315C". ET - Sinine "pantone 315C". EL - Μπλε (Pantone 315 C). EN - Blue: "Pantone 315C". FR - Bleu "pantone 315C".
43
CTM 010332286 IT - Blu "Pantone 315C". LV - Zils "pantone 315C". LT - Mėlyna "pantone 315C". HU - Kék: "pantone 315C". MT - Blu "pantone 315C". NL - Blauw "Pantone 315C". PL - Niebieski "pantone 315C". PT - Azul "pantone 315C". RO - Albastru "pantone 315C". SK - Modrá "pantone 315C". SL - Modra "pantone 315C". FI - Sininen Pantone 315 C. SV - Blått "Pantone 315C". 531
1.5.1 27.3.15
731
SCOR SE 1, avenue du Général de Gaulle 92800 Puteaux FR
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 158, rue de L'Université Paris Cédex 07 FR
270
FR EN
511
35 - Kereskedelmi tanácsadás vállalati kockázatok elemzésére, megszervezésére és/vagy megelőzésére vonatkozóan; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Üzletvezetési (menedzsment) szaktanácsadás; Hatékonysági szakértők; Gazdasági előrejelzés; Üzleti információk; Számítógépes állománykezelés; Tanácsadás ipari vagy kereskedelmi vállalkozások szervezéséhez és igazgatásához; Kereskedelmi üzleti management; Tanácsadás és szakértői vizsgálatok a számvitel terén; Tanácsadás és szakértői vizsgálatok a vállalatok tárgyi és nem tárgyi eszközelemeinek számviteli értékelése tárgyában;Harmadik fél számára távközlési hálózatok és távközlési helyek (oldalak) kereskedelmi igazgatása elektronikus kereskedelem céljából (ideértve informatikai úton is), Költségszámítások. 36 - Biztosítások, viszontbiztosítások, beleértve a tanácsadást, konzultációk nyújtását és információnyújtást a biztosítások és a viszontbiztosítások tárgyában; Biztosítási és viszontbiztosítási közvetítői és ügynöki tevékenység; Biztosítási statisztikai szolgáltatások; Pénzügyi szaktanácsadás, tanácsadás és felvilágosítás; Pénzgazdálkodási tanácsadás; Részesedésszerzés kereskedelmi cégekben és vállalatokban; Tanácsadás és szakvélemények nyújtása a vállalatok tárgyi és nem tárgyi eszközelemeinek pénzügyi értékelése tárgyában; Tanácsadás és szakvélemények nyújtása a vállalati és/vagy társasági kockázatok pénzügyi értékelése tárgyában; Tanácsadás és szakvélemények nyújtása a biztosítási és viszontbiztosítási káresemények pénzügyi értékelése tárgyában; Pénzügyi szolgáltatások a biztosítással vagy a viszontbiztosítással kapcsolatban; Tanácsadás a biztosítások és a viszontbiztosítások tárgyában; Biztosítási menedzsment; Biztosítási brókeri tevékenység; Pénzügyi konzultációs szolgáltatások;Pénzügyi becslések (biztosítások, viszontbiztosítások, ingatlanok). 38 - Kommunikáció/adatátvitel (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~), Hozzáférési idő bérbeadása informatikai adatbázishoz a biztosítás, a viszontbiztosítás és a vállalati és/vagy szociális kockázatok értékelése területén; Hozzáférési idő bérbeadása adatbázisokhoz, informatikai és telematikai adatbázis-kiszolgáló központokhoz és informatikai alkalmazásokhoz; On-line hozzáférési szolgáltatások adatbázishoz, mely lehetővé teszi a biztosítási ügyek értékeléséhez és díjszabásához és az ide vonatkozó információk szolgáltatásához való segítségnyújtást. 41 - Kereskedelmi célú szemináriumok és kollokviumok szervezése vállalati és/vagy szociális kockázatok elemzésére, megszervezésére és/vagy megelőzésére vonatkozóan.
44
rész A.1.
210
010332286
220
11/10/2011
442
22/12/2011
541
Life School
521
0
546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
1.1.15
731
mct - master coaching team GmbH Krielower Weg 11 14089 Berlin DE
740
S·N·P SCHLAWIEN NAAB PARTNERSCHAFT Kurfürstendamm 33 10719 Berlin DE
270
DE EN
511
16 - Prospektusok; Könyvek; Nyomdaipari termékek; Kézikönyvek; Könyvsorozatok; Prospektusok; Gyűrűs naptárak; Nyomtatott publikációk; Folyóiratok; Újságok;Szemináriumi jegyzetek; Oktató anyagok,Szemináriumi anyagok (munkalapok, projektor fóliák). 35 - Üzleti konzultálás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Személyzeti oktatás; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Üzletvezetési konzultációs és konzultációs szolgáltatások; Üzletvezetési konzultáció; Szervezési tanácsadás; Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal. 41 - Oktatás és továbbképzés (szervezése);Személyzeti tréning végzése; Szemináriumok és továbbképző rendezvények tartása; Kísérés; Oktatási szolgáltatások; Levelező tanfolyamok; Elektronikus publikációk, Nem letölthető,Elsősorban szemináriumi anyagok CD-n, DVD-k;Publikációk rendelkezésre bocsátása papír alapon;Szemináriumi anyagok online publikációja; Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), kivéve reklámcélra; Folyóiratok és könyvek kiadása elektronikus formában, az interneten is; Edzés; Sportoktatás/edzés.
210
010333003
220
12/10/2011
2011/242
rész A.1.
CTM 010335081
442
22/12/2011
541
AR.RESCUE
270
DE DE EN
521
0
511
6 - Fémcsövek és csővezetékek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei,Elsősorban csatlakoztató idomok, Nyakkendők,Toldók, elágazók, idomok, lezárók és Fém/ólomzárak, plombák. 17 - Nem fém rugalmas csövek,Elsősorban műanyagból; Csövek illesztékei, Nyakkendők,Csőcsatlakozók, toldók, elágazók, idomok, lezárók és tömítések, építési célú nem fém csövek elemei és tartozékai formájában, elsősorban műanyagból, Nem fém rugalmas csövek,Elsősorban műanyagból. 19 - Nem fém építési csövek, elsősorban műanyagból;Vízellátó, és vízelvezető műanyag csövek;Műanyag szikkasztó csövek, elsősorban vasút- és alagút építéshez;Nem fém folyadék- és gázvezeték csövek, elsősorban műanyagból;Nem fém kábelvédő- és kábelátvezető csövek, elsősorban műanyagból.
210
010336121
220
13/10/2011
442
22/12/2011
541
DEUX RIVES STRASBOURG KEHL
521
0
546
591
BG - Син, жълт, червен. ES - Azul, amarillo, rojo. CS - Modrá, žlutá, červená. DA - Blå, gul, rød. DE - Blau, gelb, rot. ET - Sinine, kollane, punane. EL - Μπλε, κίτρινο, κόκκινο. EN - Blue, yellow, red. FR - Bleu, jaune, rouge. IT - Blu, giallo, rosso. LV - Zils, dzeltens, sarkans. LT - Mėlyna, geltona, raudona. HU - Kék, sárga, vörös. MT - Blu, isfar, aħmar. NL - Blauw, geel, rood. PL - Błękitny, żółty, czerwony. PT - Azul, amarelo, vermelho. RO - Albastru, galben, rosu. SK - Modrá farba, žltá farba, červená farba. SL - Modra, rumena, rdeča. FI - Sininen, keltainen, punainen. SV - Blått, gult, rött.
531
25.7.99 29.1.2 29.1.4
731
PARROT - S.A. à Conseil d'administration 174 Quai de Jemmapes 75010 Paris FR
740
BARDEHLE PAGENBERG DOST ALTENBURG GEISSLER Perrichon, Valérie 10, boulevard Haussmann 75009 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Szórakoztatókészülékek független kijelzőképernyővel vagy monitorral való használatra tervezve; Független megjelenítő képernyővel vagy monitorral történő használatra kifejlesztett játékkészülékek,Önálló megjelenítő képernyővel vagy monitorral történő használatra kifejlesztett játékszoftverek, Távirányító berendezések; Játékalkalmazások mobiltelefonra, játékszoftver mobiltelefonhoz, navigációs készülék járművekhez (fedélzeti számítógépek). 28 - Játékok, rádióvezérlésű vagy távirányított játékok, méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Játék autók; Rádióvezérlésű játék járművek.
210
010335081
220
12/10/2011
442
22/12/2011
541
SIRORAIL
521
0
731
740
546
591
Hegler Plastik GmbH Heglerstraße 8 97714 Oerlenbach DE
BG - Син, черен ES - Azul, negro CS - Modrá, černá DA - Blå, sort DE - Blau, schwarz ET - Sinine, must EL - Μπλε, μαύρο EN - Blue, black FR - bleu, noir IT - Blu, nero LV - Zils, melns LT - Mėlyna, juoda HU - Kék, fekete MT - Ikħal, iswed NL - Blauw, zwart PL - Błękit, czerń PT - Azul, preto RO - Albastru, negru SK - Modrá farba, čierna farba SL - Modra, črna FI - Sininen, musta SV - Blått, svart
531
FEDER WALTER EBERT PATENTANWÄLTE Achenbachstr. 59 Düsseldorf
25.5.99 29.1.4 29.1.8
731
COMMUNAUTE URBAINE DE STRASBOURG (Etablissement Public de Coopération Intercommunale)
2011/242
45
CTM 010336154
rész A.1.
1 parc de l'Etoile 67000 Strasbourg FR VILLE DE STRASBOURG (Collectivité Territoriale) 1 parc de l'Etoile 67000 Strasbourg FR 740
CABINET NUSS 10, rue Jacques Kablé 67080 Strasbourg Cédex FR
270
FR EN
511
16 - Nyomtatványok,Dokumentumok (nyomtatványok) és publikációk, Könyvek, Újságok, Kézikönyvek, Folyóiratok, Újságok, Prospektusok, Űrlapok; Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével), Jegyek, Pecsétek, Űrlapok, Poszterek, Albumok, Almanachok, Naptárak, Földrajzi térképek, Jelző-/cég-/címtáblák papírból vagy kartonból, Borítékok [írószerek/papíráruk], Papírívek (írólapok), Ceruzák, Tollak, Tollhegyek, Tollszártartók, Ceruzabél-tartók, Litográfiák, Fényképek, Tervrajzok/térképek, Postai levelezőlapok,Zacskók (tasakok) csomagoláshoz papírból vagy műanyagból. 35 - Reklámozás, Szabadtéri reklám, Terjesztés (reklámanyag ~), Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) szórása és terjesztése, Reklámozási posta, Kölcsönzés (reklámanyag ~), Reklámidő bérbeadása/-vétele bármilyen kommunikációs eszközön, Hirdetési hely kölcsönzése, Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~), Szövegtördelés reklámcélból, Újságelőfizetések intézése mások számára, Távközlési szolgáltatásokra előfizetés mások számára, Beszerzési szolgáltatások mások számára, Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése, Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~), Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Public relations, Sajtószemle szolgáltatása, Közvélemény-kutatás, Központi fájlban való adat rendszerezése, Számítógépes állománykezelés, Master fájlon lévő adat összegyűjtése, Gazdasági előrejelzés; Kereskedelmi üzleti management, Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás, Üzletvezetési (menedzsment) szaktanácsadás, Becslés kereskedelmi ügyletekben, Önköltségelemzés, Árösszehasonlító szolgáltatások, Audit/könyvvizsgálat, Könyvvitel, Adóbevallások elkészítése, Könyvelés, Statisztikák lerajzolása, Piaci tanulmányok, Szakvéleményadás gazdasági ügyekben, Üzleti információk, Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára, Üzleti management, Eladási promóciók külső felek számára, Piaci tanulmányok, Szponzorok felkutatása,Felvilágosítás és kutatások üzleti ügyekben, Információk keresése informatikai állományokban külső felek számára, Beszerzési megrendelések adminisztratív kezelése; Adminisztratív szállodavezetés, Művészettel kapcsolatos üzletek szakmai irányítása; Konzultáció személyzeti kérdésekben, Munkaerő-toborzás, Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal; Munkaközvetítő irodák, Relokációs szolgáltatások (üzleti célú ~); Kirakatrendezés. 36 - Ingatlanügynökségek;Ingatlan ügyek, nevezetesen ingatlanok vásárlása, eladása, bérbeadása, albérletbe adása; Pénzügyi ügyletek,Nevezetesen értékpapírok adásvétele;Ingatlanok és értékpapírok kezelése; Ingatlanok értékbecslése,Pénzügyi becslések és szakvélemények az ingatlanpiac területén, Adókivetés/adómegállapítás és adóügyi érték- és jövedelembecslés, Pénzügyi elemzés, Pénzügyi konzultáció és információszolgáltatás,A biztosítások és az ingatlanjavak tárgyában; Finanszírozási szolgáltatások, Maghatalmazott szolgáltatásai, Befektetési alapok és tőkebefektetés, Óvadék, kezesség; Ingatlanok bérbeadása és haszonbérbe adása; Bérházak kezelése; Ingatlankezelés; Társasházi közös képviselő,Nevezetesen vagyonkezelés; Ingatlankezelés; Ingatlanprojektek fejlesztése (finanszírozás);Építészeti örökség javítási és restaurálási költségeinek pénzügyi becslése, régiségek értékbecslése,
46
műtárgyak értékbecslése, szállásügynökségek (ingatlan tulajdonok). 37 - Ingatlanprojektek promóciója (építés);Ingatlanok építése, javítása, felújítása, átalakítása, lebontása, állandó építmények, lakóházak, lakóparkok építése; Építési tárgyú információk; Építkezések felügyelete (irányítása);Építmények és lakóépületek berendezése (építőipar), felszerelése (építőipar), karbantartása és javítása;Információnyújtás a vendéglátás és az építészeti örökség megőrzése tárgyában, Műalkotások restaurálása,Épületek külső tisztítása; Útburkolás;Faházak és vásári standok építése. 41 - Nevelés, Szakmai képzés, Szórakoztatás, Szabadidős szolgáltatások, Szórakoz(tat)ási tárgyú információ, Rekreációs információ, Jegyügynöki szolgáltatások (szórakoztatás), Helyfoglalás show-műsorokra, Előadóművészek szolgáltatásai, Show-műsor készítés/rendezés, Üdülőtáborok szolgáltatásai (szórakoztatás), Klubszolgáltatások (szórakoztatás vagy oktatás), Estek tervezése és rendezése, Szervezés (sportverseny ~), Sporttábori szolgáltatások, Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás);Szépségversenyek szervezése, dekorációs versenyek szervezése, előadások szervezése (impresszáriók szolgáltatásai), kulturális vagy oktatási célú kiállítások szervezése, képzési műhelyek, előadások, koncertek, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, múzeumi szolgáltatások (bemutatás, kiállítások), zenés kabarék, varieték, zenekarok szolgáltatásai, bálok szervezése, vidámparkok, cirkuszok, színházi előadások, élő előadások bemutatása, zeneszerzési szolgáltatások;Bérlet/kölcsönzés (színházakban vagy televíziós stúdiókban használt világítóberendezés ~), Bérlet/kölcsönzés (show-műsor díszlet ~), Bérlet (stadion/stadionszolgáltatás ~), Kölcsönzés (sportfelszerelés/-berendezés ~) [járművek kivételével], Sportszolgáltatások biztosítása; Videoszalagok vágása, rádió- és tv-műsorok vágása; Tördelés nem reklámozási célra, Filmgyártás, Könyvtári kölcsönzés, Kiadás/megjelentetés (könyv- és képesújság ~), Szövegek kiadása (más mint hirdetési szövegek), Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele, Video(szalagra) filmezés/DVD-k, Könyvtári szolgáltatások, Mozgókönyvtári szolgáltatások; Diszkók (szolgáltatásai), Éjszakai mulatók szolgáltatásai, Kaszinói szolgáltatások, Játszóház üzemeltetése; Filmstúdiók, Filmek és mozifilmek bemutatás, Mozifilm bérlete, Hangfelvételek kölcsönzése; Oktatási tárgyú információk, Oktatási intézmények, Tanítás, Oktatási vizsgáztatás, Gyakorlati képzések (szemléltetés), Iskolák (oktatás), Kollégiumok, internátusok,Szakmai orientáció (az oktatással vagy a képzéssel kapcsolatos tanácsadás); Állatkertek üzemeltetése; Fotóriportok készítése;Tájékoztatás a kulturális, építészeti, régészeti vagy természeti örökség védelméről. 42 - Építészet; Belsőépítészet; Műszaki tervtanulmányok készítése; Építészeti szaktanácskozás;Építészeti tervek összeállítása és készítése; Várostervezés; Terepfelvétel/földmérés; Földmérés; Anyagvizsgálat;Szoftverek tervezése és fejlesztése az építőipar számára, Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Műalkotások hitelesítése/valódiságának megállapítása; Geológiai kutatás; Geológiai felmérés; Geológiai kutatások; Műszaki tervtanulmányok készítése; Kutatások környezetvédelemmel kapcsolatban; Adatok vagy dokumentumok konverziója fizikai adathordozóról elektronikus adathordozóra; Adatbázisok helyreállítása; Terepfelvétel/földmérés, Belsőépítészet, Mértékhitelesítés (mérésügy); Tanácsadás energiatakarékossággal kapcsolatban, Minőségellenőrzés.
210
010336154
220
13/10/2011
442
22/12/2011
541
ZWEI UFER
2011/242
rész A.1. 521
0
731
COMMUNAUTE URBAINE DE STRASBOURG (Etablissement Public de Coopération Intercommunale) 1 parc de l'Etoile 67000 Strasbourg FR VILLE DE STRASBOURG (Collectivité Territoriale) 1 parc de l'Etoile 67000 Strasbourg FR
740
CABINET NUSS 10, rue Jacques Kablé 67080 Strasbourg Cédex FR
270
FR EN
511
16 - Nyomtatványok,Dokumentumok (nyomtatványok) és publikációk, Könyvek, Újságok, Kézikönyvek, Folyóiratok, Újságok, Prospektusok, Űrlapok; Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével), Jegyek, Pecsétek, Űrlapok, Poszterek, Albumok, Almanachok, Naptárak, Földrajzi térképek, Jelző-/cég-/címtáblák papírból vagy kartonból, Borítékok [írószerek/papíráruk], Papírívek (írólapok), Ceruzák, Tollak, Tollhegyek, Tollszártartók, Ceruzabél-tartók, Litográfiák, Fényképek, Tervrajzok/térképek, Postai levelezőlapok,Zacskók (tasakok) csomagoláshoz papírból vagy műanyagból. 35 - Reklámozás, Szabadtéri reklám, Terjesztés (reklámanyag ~), Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) szórása és terjesztése, Reklámozási posta, Kölcsönzés (reklámanyag ~), Reklámidő bérbeadása/-vétele bármilyen kommunikációs eszközön, Hirdetési hely kölcsönzése, Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~), Szövegtördelés reklámcélból, Újságelőfizetések intézése mások számára, Távközlési szolgáltatásokra előfizetés mások számára, Beszerzési szolgáltatások mások számára, Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése, Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~), Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Public relations, Sajtószemle szolgáltatása, Közvélemény-kutatás, Központi fájlban való adat rendszerezése, Számítógépes állománykezelés, Master fájlon lévő adat összegyűjtése, Gazdasági előrejelzés; Kereskedelmi üzleti management, Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás, Üzletvezetési (menedzsment) szaktanácsadás, Becslés kereskedelmi ügyletekben, Önköltségelemzés, Árösszehasonlító szolgáltatások, Audit/könyvvizsgálat, Könyvvitel, Adóbevallások elkészítése, Könyvelés, Statisztikák lerajzolása, Piaci tanulmányok, Szakvéleményadás gazdasági ügyekben, Üzleti információk, Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára, Üzleti management, Eladási promóciók külső felek számára, Piaci tanulmányok, Szponzorok felkutatása,Felvilágosítás és kutatások üzleti ügyekben, Információk keresése informatikai állományokban külső felek számára, Beszerzési megrendelések adminisztratív kezelése; Adminisztratív szállodavezetés, Művészettel kapcsolatos üzletek szakmai irányítása; Konzultáció személyzeti kérdésekben, Munkaerő-toborzás, Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal; Munkaközvetítő irodák, Relokációs szolgáltatások (üzleti célú ~); Kirakatrendezés. 36 - Ingatlanügynökségek;Ingatlan ügyek, nevezetesen ingatlanok vásárlása, eladása, bérbeadása, albérletbe adása; Pénzügyi ügyletek,Nevezetesen értékpapírok adásvétele;Ingatlanok és értékpapírok kezelése;Ingatlanok értékbecslése, pénzügyi becslések és szakvéleményadás az ingatlanügyek területén, adóügyi becslések és szakvéleményadás, pénzügyi elemzések, tájékoztatás és konzultáció pénzügyi, biztosítási és ingatlanügyi kérdésekben; Finanszírozási szolgáltatások, Maghatalmazott szolgáltatásai, Befektetési alapok és tőkebefektetés, Óvadék, kezesség; Ingatlanok bérbeadása és haszonbérbe adása; Bérházak kezelése; Ingatlankezelés; Társasházi közös
2011/242
CTM 010336667 képviselő,Nevezetesen vagyonkezelés; Ingatlankezelés; Ingatlanprojektek fejlesztése (finanszírozás);Építészeti örökség javítási és restaurálási költségeinek pénzügyi becslése, régiségek értékbecslése, műtárgyak értékbecslése, szállásügynökségek (ingatlan tulajdonok). 37 - Ingatlanprojektek promóciója (építés);Ingatlanok építése, javítása, felújítása, átalakítása, lebontása, állandó építmények, lakóházak, lakóparkok építése; Építési tárgyú információk; Építkezések felügyelete (irányítása);Építmények és lakóépületek berendezése (építőipar), felszerelése (építőipar), karbantartása és javítása;Információnyújtás a vendéglátás és az építészeti örökség megőrzése tárgyában, Műalkotások restaurálása,Épületek külső tisztítása; Útburkolás;Faházak és vásári standok építése. 41 - Nevelés, Szakmai képzés, Szórakoztatás, Szabadidős szolgáltatások, Szórakoz(tat)ási tárgyú információ, Rekreációs információ, Jegyügynöki szolgáltatások (szórakoztatás), Helyfoglalás show-műsorokra, Előadóművészek szolgáltatásai, Show-műsor készítés/rendezés, Üdülőtáborok szolgáltatásai (szórakoztatás), Klubszolgáltatások (szórakoztatás vagy oktatás), Estek tervezése és rendezése, Szervezés (sportverseny ~), Sporttábori szolgáltatások, Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás); Szervezés (szépségverseny ~),Dekorációs versenyek szervezése, Show-műsorok szervezése (impresszárió szolgáltatásai), Kollokviumok, konferenciák és kongresszusok szervezése és tartása, Képzési (gyakorlati) célú workshop-ok szervezése és tartása, Kollokviumok, Koncertszolgáltatások, Konferenciák, Kongresszusok, Szemináriumok szervezése, Szimpózium, Muzeumi berendezések biztosítása (bemutatás, kiállítások), Varieté, Zenekarok szolgáltatásai, Bálok szervezése, Vidámparkok, Vidámparkok, Cirkuszok, Színházi előadások, Élő előadások, Zeneszerzés;Bérlet/kölcsönzés (színházakban vagy televíziós stúdiókban használt világítóberendezés ~), Bérlet/kölcsönzés (show-műsor díszlet ~), Bérlet (stadion/stadionszolgáltatás ~), Kölcsönzés (sportfelszerelés/-berendezés ~) [járművek kivételével], Sportszolgáltatások biztosítása; Videoszalagok vágása, rádió- és tv-műsorok vágása; Tördelés nem reklámozási célra, Filmgyártás, Könyvtári kölcsönzés, Kiadás/megjelentetés (könyv- és képesújság ~), Szövegek kiadása (más mint hirdetési szövegek), Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele, Video(szalagra) filmezés/DVD-k, Könyvtári szolgáltatások, Mozgókönyvtári szolgáltatások; Diszkók (szolgáltatásai), Éjszakai mulatók szolgáltatásai, Kaszinói szolgáltatások, Játszóház üzemeltetése; Filmstúdiók, Filmek és mozifilmek bemutatás, Mozifilm bérlete, Hangfelvételek kölcsönzése; Oktatási tárgyú információk, Oktatási intézmények, Tanítás, Oktatási vizsgáztatás, Gyakorlati képzések (szemléltetés), Iskolák (oktatás), Kollégiumok, internátusok,Szakmai orientáció (az oktatással vagy a képzéssel kapcsolatos tanácsadás); Állatkertek üzemeltetése; Fotóriportok készítése;Tájékoztatás a kulturális, építészeti, régészeti vagy természeti örökség védelméről. 42 - Építészet; Belsőépítészet; Műszaki tervtanulmányok készítése; Építészeti szaktanácskozás;Építészeti tervek összeállítása és készítése; Várostervezés; Terepfelvétel/földmérés; Földmérés; Anyagvizsgálat;Szoftverek tervezése és fejlesztése az építőipar számára, Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Műalkotások hitelesítése/valódiságának megállapítása; Geológiai kutatás; Geológiai felmérés; Geológiai kutatások; Műszaki tervtanulmányok készítése; Kutatások környezetvédelemmel kapcsolatban; Adatok vagy dokumentumok konverziója fizikai adathordozóról elektronikus adathordozóra; Adatbázisok helyreállítása; Terepfelvétel/földmérés, Belsőépítészet, Mértékhitelesítés (mérésügy); Tanácsadás energiatakarékossággal kapcsolatban, Minőségellenőrzés.
210
010336667
47
CTM 010336667 220
23/11/2011
442
22/12/2011
541
Kubik Ice
521
0
rész A.1. FR - La marque tridimensionnelle Kubik Ice consiste en une bouteille de format cubique ayant deux flancs opposés en forme de vague permettant d'encastrer les bouteilles horizontalement. Cette bouteille dispose aussi d'un fonds très prononcé permettant d'empiler les bouteilles verticalement. IT - Il marchio tridimensionale Kubik Ice è costituito da una bottiglia di forma cubica con due lati opposti a forma di onda che consentono di incastrare le bottiglie orizzontalmente. Questa bottiglia è dotata anche d un fondo molto pronunciato ce consente di impilare le bottiglie verticalmente. LV - Trīsdimensionāls nosaukums Kubik Ice ir papildināts ar pudeles attēlu, kas izvietots horizontāli, nosaukums un pudele ir ierāmēti taisnstūrveida rāmī, kas arī ir izvietots horizontāli. Šis pudeles attēls ir papildināts ar vēl vienas pudeles attēlu, kas izvietota vertikāli. LT - Trimatį ženklą Kubik Ice sudaro kubo formos buteliukas, kurio dvi viena priešais kitą esančios kraštinės yra banguotos, todėl galima sudėti buteliukus horizontaliai. Šio buteliuko šonas gilus, leidžiantis sudėti buteliukus vieną ant kito vertikaliai. HU - A háromdimenziós Kubik Ice védjegy egy kocka alakú palack, melynek két szemközti oldala hullám alakú, ami lehetővé teszi a palackok vízszintes egymás mellé rendezését. A palack aljának kialakítása lehetővé teszi a palackok függőleges egymásra helyezését. MT - It-trejdmark tridimensjonali Kubik Ice tikkonsisti minn flixkun ta' forma kubika li għandu żewġ naħat opposti ta' forma vaga li tippermetti l-fliexken li joqgħodu b'mod orizzontali. Dan il-flixkun jiddisponi wkoll minn fond proponenti li jippermetti t-tqegħid tal-fliexken vertikalment. NL - Het driedimensionale merk Kubik Ice bestaat uit een kubusvormige fles met twee tegenover elkaar staande zijkanten in de vorm van een golf om de flessen horizontaal te kunnen inpassen. Deze fles beschikt tevens over een zeer uitgesproken bodem om de flessen verticaal te kunnen opstapelen. PL - Trójwymiarowy znak towarowy Kubik Ice składa się z butelki w formacie kubicznym której dwie przeciwległe strony są w formie otworów umożliwiających przymocowanie butelek horyzontalnie. Butelka dysponuje także uwydatnionym dnem umożliwiającym ustawienie butelek wertykalnie. PT - A marca tridimensional Kubik Ice é constituída por uma garrafa de formato cúbico com dois lados opostos em forma de onda que permitem encaixar as garrafas horizontalmente. A garrafa também possui uma base muito pronunciada que permite empilhar as garrafas verticalmente. RO - Marca tridimensională Kubik Ice constă dintr-o sticlă de formă cubică având două laturi opuse în formă de val permiţând stivuirea sticlelor pe orizontală. Această sticlă este prevăzută de asemenea cu o adâncitură la partea inferioară ceea ce permite stivuirea sticlelor pe verticală. SK - Trojrozmernú ochrannú známku Kubik Ice tvorí fľaša v tvare kocky s dvomi protiľahlými stranami v tvare vĺn, ktoré umožňujú, aby susediace fľaše do seba zapadali. Táto fľaša má tiež výrazné dno, ktoré umožňuje klásť fľaše na seba. SL - Tridimenzionalna blagovna znamka Kubik Ice je sestavljena iz plastenke v formatu kocke z dvema valovito oblikovanima nasprotnima stranema, ki omogočata vodoravno ujemanje plastenk. Ta plastenka ima tudi zelo izrazito dno, ki omogoča navpično nalaganje plastenk. FI - Kolmiulotteisessa merkissä Kubik Ice on kuutionmuotoinen pullo, jossa on kaksi aallonmuotoista vastakkaista puolta, jotka mahdollistavat pullojen sijoittamisen vaakatasoon. Tällä pullolla on myös selväpiirteinen pohja, joka mahdollistaa pullojen pinoamisen pystyasennossa. SV - Det tredimensionella märket Kubik Ice består av en flaska i kubiskt format med två motsatta vågformade sidor som gör det möjligt att passa in faskorna vågrätt. Denna flaska har också en mycket betonad botten som gör det möjligt att stapla flaskorna lodrätt.
554
571
48
BG - Триизмерната марка Kubik Ice се състои от бутилка с кубичен формат с двете срещуположни страни във форма на вълна, позволяващи вграждането на бутилките хоризонтално. Тази бутилка разполага също с много изразено дъно, позволяващо подреждането на бутилките вертикално. ES - La marca tridimensional Kubik Ice consiste en una botella con formato cúbico con dos flancos opuestos en forma de ola que permite embutir las botellas horizontalmente. Esta botella dispone también de un fondo muy pronunciado que permite apilar las botellas verticalmente. CS - Trojrozměrná ochranná známka Kubik Ice sestává z lahve krychlového tvaru se dvěma protilehlými stranami ve tvaru vlny, aby sousedící lahve do sebe zapadaly. Lahev má také velmi prohnuté dno, aby se mohly na sebe skládat vertikálně. DA - Det tredimensionelle mærke Kubik Ice består af en kubisk flaske, hvor de to modsatte sider er bølgeformet, der gør det muligt at sætte flaskerne sammen vandret denne flaske er også med en meget fremhævet bund, der gør det muligt at stable flaskerne lodret. DE - Die dreidimensionale Marke Kubik Ice besteht aus einer kubischen Flasche, bei der zwei gegenüberliegende Seiten wellenförmig gestaltet sind, was das waagerechte Nebeneinandersortieren von Flaschen ermöglicht, diese Flasche verfügt außerdem über einen sehr tiefen Boden, der das senkrechte Stapeln der Flaschen ermöglicht. ET - Kolmemõõtmeline kaubamärk Kubik Ice koosneb kuubikujulise formaadiga pudelist, mille kaks vastaskülge on lainjad, võimaldades pudeleid laduda horisontaalselt. Pudelil on ka väga paks põhi, mis võimaldab pudeleid virnastada vertikaalselt. EL - Το τρισδιάστατο σήμα με την ονομασία Kubik Ice συνίσταται σε μια φιάλη κυβικού σχήματος με δύο αντικριστές όψεις κυματιστής μορφής, που επιτρέπουν το οριζόντιο θηλύκωμα των φιαλών. Η φιάλη εμφανίζει επίσης μια βαθιά εντομή στον πάτο της, που επιτρέπει την κάθετη στοιβασία των φιαλών. EN - The three-dimensional trademark, Kubik Ice, consists of a bottle in the shape of a cube wherein two opposite faces have a wavy shape, enabling the bottles to be placed flush against one another horizontally. This bottle also has a very pronounced base, enabling the bottles to be stacked vertically.
531
19.7.2
2011/242
rész A.1. 19.7.12 98.4.00 731
Pedrono, Jocelyn 22 Bis, rue de la Meignanne 49100 Angers FR
270
FR EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Alkoholos gyümölcskivonatok; Alkoholos gyümölcskivonatok; Szeszes italok (gyümölcstartalmú ~); Alkoholos gyümölcskivonatok; Alkohol (rizs-); Wijnen met een verhoogde alcoholgraad; Emesztést elősegítő szerek (szeszes italok); Szeszes italok (gyümölcstartalmú ~); Szeszes italok (kivéve sörök); Szeszes italok (kivéve sörök); Alkoholos kivonatok; Alkoholos gyümölcsitalok; Alkoholos kivonatok; Mentalikőr; Mentalikőr; Emésztést elősegítő italok (tömény italok és likőrök); Alkoholos eszenciák; Alkohol (rizs-); Alkoholos eszenciák; Alkoholos gyümölcskivonatok.
CTM 010338846 546
531
26.5.4
731
Schoeller Arca Systems GmbH Sacktannen 1 19057 Schwerin DE
740
BOCKHORNI & KOLLEGEN Elsenheimerstr. 49 80687 München DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések;RFID rendszerek és hozzá tartozó alkotóelemek, elsősorban transzponderek, leolvasók és antennák; Számítógépek és számítógép perifériák; Számítógépes szoftver. 20 - Tárolók, konténerek, dobozok, ládák, különösen összehajtogatható tárolók, raklapok és tartók áruk átrakodásához, minden áru műanyagból. 37 - Többutas csomagolások, többutas tárolók és többutas raklapok tisztítása. 39 - Szállítmányozás, elsősorban logisztikai szolgáltatások visszaváltható eszközöket használó szállítási rendszerekhez, különösen visszaváltható csomagolások, visszaváltható tartályok és visszaváltható raklapok begyűjtése, rendelkezésre bocsátása és szállítása a gyártók és kereskedelem között, visszaváltható szállító csomagolások, különösen visszaváltható tartályok és visszaváltható raklapok bérbeadása.
19.7.1 98.4.00
210
010340404
220
14/10/2011
Sogrape Vinhos, S.A. Lugar de Aldeia Nova, Avintes 4430-771 Vila Nova de Gaia PT
442
22/12/2011
541
Rehab Care
521
0
740
J. PEREIRA DA CRUZ, S.A. Rua Victor Cordon, 14 1249-103 Lisboa PT
731
Rehab Care DK ApS Estlandsvej 1 7480 Vildbjerg DK
270
PT EN
740
511
33 - Habzó borok.
OTELLO LAWFIRM Engdahlsvej 12a 7400 Herning DK
270
DA EN
210
010340115
511
220
14/10/2011
442
22/12/2011
541
Smart Carriers
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és
521
0
210
010338846
220
13/10/2011
442
22/12/2011
541
GAZELA SPARKLING
521
0
554
531 731
2011/242
49
CTM 010340537 kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
rész A.1. 511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 43 - Italellátás; Időleges szállásadás.
210
010340537
220
14/10/2011
210
010343036
442
22/12/2011
220
14/10/2011
521
0
442
22/12/2011
541
VERRO
521
0
731
Doby Cleats Limited Harelaw Industrial Estate Stanley, Co. Durham DH9 8UJ GB
740
HARGREAVES ELSWORTH 6 Charlotte Square Newcastle-upon-Tyne NE1 4XF GB
270
EN FR
511
6 - Árucikkek (közönséges fémből készült ~); Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Építő- és szerkezeti anyagok fémből; Fém építmények; Főleg vagy teljesen fémből készült szerkezeti elemek; Fémből készült szelvények és profilok; Főleg vagy teljesen fémből készült szerkezetek; Fémvezetékek; Csővezetékek (fém ~) központi fűtőberendezésekhez; Fémből készült csövek és csővezetékek légkondicionáló berendezésekhez; Fémből készült tisztítónyílás-ajtók csatornákhoz; Csatornamerevítők, fémből; Karimák, gallérok fémből; Karimás lemezek fémből; Fémperemek, melyek csőcsatlakozások; Fém tömítőgyűrűk; Bilincsek fémből; Bilincsek; Cső csatlakozók; Kapcsoló- és rögzítőeszközök, mindezek vezetékek, kötelek és kábelek kötéséhez vagy biztosításához; Ablakredőnyök, zsaluk fémből; Rolók, zsalugáterek; Gördülő kapuk; Redőnyajtók; Szigetelő tulajdonságokkal rendelkező felgördülő ajtók; Tűzvédelmi ajtók; Redőnyajtókhoz való profilok; Lécek fémbol; Szigetelt lécek; Sík;Lécek; Hajlított lécek; Hengeres lécek; Lécvégzárók; Szigetelt végzárók; Szélcsatornák; Kefés szalagok; Sínek fémből; T-sínek; Szögletes profilok; Csatornás profilok; Szélcsatorna-profilok; Mindezek fémből; Az összes fent említett termékek alkatrészei és tartozékai. 19 - Léces panelek átlátszó résszel; Műanyag lécvégzárók; Polipropilén lécvégzárók; Lécek, nem fémből. 40 - Fémes anyagok feldolgozása; Fémkezelés; Fémmegmunkálás [stancolás]; Fémmegmunkálás [alakítás]; Fém megmunkálása [forgácsolása]; Fémhengerelés.
210
010343201
220
14/10/2011
442
22/12/2011
521
0
546
531
26.5.4
731
Schoeller Arca Systems GmbH Sacktannen 1 19057 Schwerin DE
740
BOCKHORNI & KOLLEGEN Elsenheimerstr. 49 80687 München DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések;RFID rendszerek és hozzá tartozó alkotóelemek, elsősorban transzponderek, leolvasók és antennák; Számítógépek és számítógép perifériák; Számítógépes szoftver. 20 - Tárolók, konténerek, dobozok, ládák, különösen összehajtogatható tárolók, raklapok és tartók áruk átrakodásához, minden áru műanyagból. 37 - Többutas csomagolások, többutas tárolók és többutas raklapok tisztítása. 39 - Szállítmányozás, elsősorban logisztikai szolgáltatások visszaváltható eszközöket használó szállítási rendszerekhez, különösen visszaváltható csomagolások, visszaváltható tartályok és visszaváltható raklapok begyűjtése, rendelkezésre bocsátása és szállítása a gyártók és kereskedelem között, visszaváltható szállító csomagolások, különösen visszaváltható tartályok és visszaváltható raklapok bérbeadása.
210
010340991
220
14/10/2011
442
22/12/2011
541
Foodies Only
521
0
731
Tayebi, Vida Flat 6, 33 Draycott Place London SW3 2SH GB
270
EN FR
50
2011/242
rész A.1. 546
CTM 010343358 546
531
26.3.1 26.3.5 26.3.24 26.11.1 26.11.97
731
Doby Cleats Limited Harelaw Industrial Estate Stanley, Co. Durham DH9 8UJ GB
740
HARGREAVES ELSWORTH 6 Charlotte Square Newcastle-upon-Tyne NE1 4XF GB
270
EN FR
511
6 - Árucikkek (közönséges fémből készült ~); Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Építő- és szerkezeti anyagok fémből; Fém építmények; Főleg vagy teljesen fémből készült szerkezeti elemek; Fémből készült szelvények és profilok; Főleg vagy teljesen fémből készült szerkezetek; Fémvezetékek; Csővezetékek (fém ~) központi fűtőberendezésekhez; Fémből készült csövek és csővezetékek légkondicionáló berendezésekhez; Fémből készült tisztítónyílás-ajtók csatornákhoz; Csatornamerevítők, fémből; Karimák, gallérok fémből; Karimás lemezek fémből; Fémperemek, melyek csőcsatlakozások; Fém tömítőgyűrűk; Bilincsek fémből; Bilincsek; Cső csatlakozók; Kapcsoló- és rögzítőeszközök, mindezek vezetékek, kötelek és kábelek kötéséhez vagy biztosításához; Ablakredőnyök, zsaluk fémből; Rolók, zsalugáterek; Gördülő kapuk; Redőnyajtók; Szigetelő tulajdonságokkal rendelkező felgördülő ajtók; Tűzvédelmi ajtók; Redőnyajtókhoz való profilok; Lécek fémbol; Szigetelt lécek; Sík;Lécek; Hajlított lécek; Hengeres lécek; Lécvégzárók; Szigetelt végzárók; Szélcsatornák; Kefés szalagok; Sínek fémből; T-sínek; Szögletes profilok; Csatornás profilok; Szélcsatorna-profilok; Mindezek fémből; Az összes fent említett termékek alkatrészei és tartozékai. 19 - Léces panelek átlátszó résszel; Műanyag lécvégzárók; Polipropilén lécvégzárók; Lécek, nem fémből. 40 - Fémes anyagok feldolgozása; Fémkezelés; Fémmegmunkálás [stancolás]; Fémmegmunkálás [alakítás]; Fém megmunkálása [forgácsolása]; Fémhengerelés.
210
010343358
220
14/10/2011
442
22/12/2011
541
Federica
521
0
2011/242
571
BG - Именния елемент на марката Federica като частно име и ръчна типография. Намират се върху изображение. Символа или фигуративния елемент е изображение на лице и рамене на жена с портокали на главата. Споменатото изображение е маркирано с обшивка. Изображението има различни цветове, основно е оранжев, а наименованието Federica е написано с черен цвят. ES - El elemento denominativo es la palabra Federica como nombre propio y con tipografía manual. Se encuentra sobre la imagen. El símbolo o elemento figurativo es la imagen de la cara y hombros de una mujer con naranjas en la cabeza. Dicha imagen está enmarcada con una cenefa. La imagen tiene diferentes colores, principalmente el naranja y el nombre Federica está en letras negras. CS - Denominativní prvek je slovo Federica, jako vlastní jméno napsané ručním písmem. Je napsáno na obrázku. Symbol nebo obrazový prvek znázorňuje obličej a ramena ženy s pomeranči na hlavě. Tento obrázek je lemovaný. Je znázorněný v několika barvách, převážně oranžové, a jméno Federica je napsáno černou barvou. DA - Betegnelsen består af ordet Federica som egennavn og med håndskriftlignende skrift oven over billedet. Symbolet eller figurelementet er et billede af ansigtet og skuldrene af en kvinde med appelsiner på hovedet. Billedet er omgivet af border, billedet har forskellige farver, især orange, og navnet Federica står med sorte bogstaver. DE - Das Bezeichnungselement ist das Wort Federica als Eigenname in Schreibschrift über dem Bild. Das Symbol oder Grafikelement ist das Bild des Gesichts und der Schultern einer Frau mit Orangen auf dem Kopf. Das Bild ist mit einer Bordüre eingerahmt. Das Bild hat verschiedene Farben, hauptsächlich orange, und der Name Federica ist in schwarzen Buchstaben dargestellt. ET - Sõnamärk on käsikirjas pärisnimi Federica, mis asub kujutise kohal. Kujutismärk on naise nägu ja õlad, naise pea kohal on apelsinid. Kujutise ümber on äärisvööt. Kasutatud on eri värve, peamiselt oranži, nimi Federica on mustade tähtedega. EL - Το λεκτικό στοιχείο συνίσταται στη λέξη Federica, ως ονομασία γραμμένη με χαρακτήρες χειρόγραφης γραμματοσειράς. Η λέξη είναι τοποθετημένη πάνω από την εικόνα. Το εικονιστικό στοιχείο συνίσταται στην εικόνα του προσώπου και των ώμων μιας γυναίκας που κρατά πορτοκάλια πάνω στο κεφάλι της. Αυτή η εικόνα περιστοιχίζεται από μια μπορντούρα. Για την εικόνα χρησιμοποιήθηκαν διάφορα χρώματα, κυρίως το πορτοκαλί, ενώ οι χαρακτήρες της ονομασίας Federica είναι μαύροι.
51
CTM 010343788 EN - The word element consists of the proper noun Federica, written by hand above the image. The figurative element or symbol is an image of the face and shoulders of a woman with oranges on her head. The aforesaid image is framed by a border. The image consists of various colours, predominantly orange, and the name Federica is in black letters. FR - L'élément dénominatif est le nom propre Federica dans une typographie manuscrite, il est placé sur l'image, le symbole ou élément figuratif représente le visage et les épaules d'une femme portant des oranges sur la tête, l'image en question présente un liseré, l'image comporte différentes couleurs, principalement l'orange et le nom Federica figure en lettres noires. IT - L'elemento denominativo è il vocabolo Federica come nome propio e con calligrafia manoscritta. Esso è posto sopra all'immagine. Il simbolo o elemento figurativo è l'immagine del volto e delle spalle di una donna con arance sulla testa. Questa figura è incorniciata da una greca ed è in diversi colori, tra cui predomina l'arancione e il nome Federica è in caratteri neri. LV - Nosaukuma elements ir vārds Federica kā personvārds un rakstīts rokraksta tipogrāfijā. Tas atrodas virs attēla. Dominējošais simbols vai elements ir sievietes sejas un plecu daļas attēls ar apelsīniem uz galvas. Minētais attēls ir ietverts rāmī. Attēls veidots ar dažādām krāsām, galvenokārt, oranžā krāsā un vārds Federica rakstīts ar melniem burtiem. LT - Žodinį elementą sudaro tikrinis daiktavardis Federica, parašytas rankinio stiliaus šriftu. Jis yra virš paveikslėlio. Simbolį arba vaizdinį elementą sudaro moters su apelsinais ant galvos veido ir pečių paveikslėlis. Minėtą paveikslą įrėmina kraštelis. Paveikslėlis yra skirtingų spalvų, daugiausiai oranžinės, o pavadinimas Federica yra parašytas juodomis raidėmis. HU - A denominatív elem a Federica szó mint tulajdonnév és kézírással. A kép fölött található. A szimbólum vagy figuratív elem egy fején narancsokat hordó nő arcának és vállainak képe. Az említett képet szegély veszi körbe. A kép különböző színű, főleg narancssárga és a Federica elnevezés fekete. MT - Il-parti tal-isem hija l-kelma Federica bħala l-isem proprju u b'kitba bl-idejn. Flimkien mal-istampa. Is-simbolu jew l-element figurattiv huwa l-istampa ta' wiċċ u spallejn ta' mara bil-larinġ fuq rasha. Din l-istampa hija mmarkata b'burdura. L-istampa fiha kuluri differenti, prinċiparjament l-oranġjo u l-isem Federica huwa b'ittri suwed. NL - Het naamelement is het woord Federica als eigennaam en in handschrift. Dit bevindt zich boven de afbeelding. Het symbool of beeldelement is de afbeelding van het hoofd en de schouders van een vrouw met sinaasappelen op haar hoofd. Deze afbeelding wordt omgeven door een sierrand. Het beeld heeft verschillende kleuren, voornamelijk oranje en de naam Federica heeft zwarte letters. PL - Elementem słownym znaku towarowego jest wyraz Federica będący nazwą własną i zapisany czcionką przypominającą pismo odręczne. Umieszczona jest ponad obrazkiem. Symbolem lub elementem graficznym jest przedstawienie twarzy i ramion kobiety z pomarańczami we włosach. Wspomniany obraz otoczony jest lamówką. Obraz posiada różne kolory, z przewagą pomarańczowego, a imię Federica zapisane jest literami w kolorze czarnym. PT - O elemento denominativo consiste no nome próprio Federica representado em caracteres manuscritos, por cima da imagem. O elemento figurativo consiste na imagem da cara e ombros de uma mulher com laranjas na cabeça. A referida imagem é cercada por uma moldura. A imagem é representada em várias cores, predominando o laranja, e o nome Federica em preto. RO - Elementul verbal este cuvântul Federica scris ca nume propriu şi cu tipografie manuală. Acesta se află pe imagine. Simbolul sau elementul figurativ este imaginea feţei şi umerilor unei femei cu portocale pe cap. Această imagine este încadrată de un chenar. Imaginea are diferite culori,
52
rész A.1. mai ales portocaliu, iar numele Federica este scris cu caractere negre. SK - Pomenovací prvok je slovo Federica ako vlastné meno, a s typografiou ručného písma. Nachádza sa nad obrázkom. Symbol alebo obrazový prvok je zobrazenie tváre a pliec ženy s pomarančmi na hlave. Obrázok je orámovaný ozdobným pásom. Obrázok je rozličných farieb, hlavne oranžovej a názov Federica je napísaný čiernymi písmenami. SL - Besedni element predstavlja beseda Federica kot osebno ime, napisano na roko. Nahaja se nad sliko. Figurativni simbol in element predstavljajo podoba ženskega obraza in ramen ter pomaranč na njeni glavi. Ta podoba je obrobljena. Podoba je večbarvna, prevladuje oranžna, ime Federica pa je zapisano v črni barvi. FI - Merkki muodostuu käsin kirjoitetusta etunimestä Federica. Nimi on kuvan yläpuolella. Merkissä olevassa kuvassa näkyy naisen kasvot ja olkapäät, naisen päässä on appelsiineja. Kuva on sijoitettu taulunkehyksiin. Kuvassa on useita eri värejä, pääasiassa oranssia, ja sana Federica on kirjoitettu mustin kirjaimin. SV - Benämningsdelen är ordet Federica som egennamn och med handskrift. Det befinner sig över bilden. Symbolen eller den figurativa delen är en bild av ett ansikte och en kvinnas axlar med apelsiner på huvudet. Bilden är inramad av en bård. Bilden har olika färger, huvudsakligen orange och namnet Federica är skrivet i svart. 591
BG - Оранжев, черен, розов, зелен, син, кафяв, червен. ES - naranja, negro, rosa, verde, azul, marron, rojo. CS - Oranžová, černá, růžová, zelená, modrá, hnědá, červená. DA - Orange, sort, rosa, grøn, blå, brun, rød. DE - Orange, schwarz, rosa, grün, blau, braun, rot. ET - Oranž, must, roosa, roheline, sinine, pruun, punane. EL - Πορτοκαλί, μαύρο, ροζ, πράσινο, μπλε, καφετί, κόκκινο. EN - Orange, black, pink, green, blue, brown, red. FR - Orange, noir, rose, vert, bleu, brun, rouge. IT - Arancione, nero, rosa, verde, blu, marrone, rosso. LV - Oranžs, melns, rozā, zaļš, zils, brūns, sarkans. LT - Oranžinė, juoda, rožinė, žalia, mėlyna, ruda, raudona. HU - Narancssárga, fekete, rózsaszín, zöld, kék, barna, vörös. MT - Oranġjo, iswed, roża, aħdar, blu, kannella, aħmar. NL - Oranje, zwart, roze, groen, blauw, bruin, rood. PL - Pomarańczowy, czarny, różowy, zielony, niebieski, brązowy, czerwony. PT - Cor de laranja, preto, cor-de-rosa, verde, azul, castanho, vermelho. RO - Portocaliu, negru, roz, verde, albastru, maro, roşu. SK - Oranžová, čierna, ružová, zelená, modrá, hnedá, červená. SL - Oranžna, črna, roza, zelena, modra, rjava, rdeča. FI - Oranssi, musta, vaaleanpunainen, vihreä, sininen, ruskea, punainen. SV - Orange, svart, rosa, grön, blått, brunt, rött.
531
2.5.1 2.5.3
731
Domingo Santolaya, Alejandra Polo y Peyrolón nº 30 pta. 7 46021 Valencia ES
270
ES EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010343788
220
16/10/2011
442
22/12/2011
541
BLAUDEN
521
0
2011/242
rész A.1. 546
591
531 731
BG - Син, бял, оранжев ES - AZUL, NARANJA, BLANCO CS - Modrá, oranžová, bílá DA - Blå, orange, hvid DE - Blau, Orange, Weiß ET - Sinine, oranž, valge EL - Μπλε, πορτοκαλί, άσπρο EN - Blue, orange, white FR - Bleu, orange, blanc IT - Blu, arancione, bianco LV - Zils, oranžs, balts LT - Mėlyna, oranžinė, balta HU - Kék, narancssárga, fehér MT - Blu, oranġjo, abjad NL - Blauw, oranje, wit PL - Niebieski, pomarańczowy, biały PT - Azul, cor-de-laranja, branco RO - Albastru, portocaliu, alb SK - Modrá, oranžová, biela SL - Modra, oranžna, bela FI - Sininen, oranssi, valkoinen SV - Blått, orange, vitt
CTM 010346922 210
010346922
220
17/10/2011
442
22/12/2011
541
Holver
521
0
731
Holzwerkstoffe Vertriebsholding Aktiengesellschaft Gerbergasse 2 2000 Stockerau AT
740
JAROLIM FLITSCH RECHTSANWÄLTE GMBH Volksgartenstr. 3/1 1010 Wien AT
270
DE EN
511
19 - Nem fém építőanyagok. 20 - Bútorok, Bútor elemek, Tükrök, Képkeretek; Fából, rétegelt falemezből és ezek pótanyagaiból vagy műanyagból készült termékek, amennyiben nem tartoznak más osztályokba. 27 - Faliszőnyegek és Padlóburkolók. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010347227
220
18/10/2011
442
22/12/2011
15.7.9
541
aero by kasta
BLAUDEN ELECTRONICS, S.L.U. ISAAC PERAL, 3B LOCAL 10 08224 TERRASSA ES
521
0
740
Boix Esclapez, Jose Antonio Eugenio d'Ors, 2-5º 03203 Elche ES
270
ES EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Irodai munkák. Tudományos, hajózási, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és tanításhoz használt készülékek és eszközök bolti és elektronikus kommunikáción keresztül történő kiskereskedelme;Az elektromosságot vezető, elosztó, átalakító, összegyűjtő, szabályozó vagy ellenőrző készülékek és eszközök, hangok vagy képek felvételére, továbbítására vagy visszaadására szolgáló készülékek, hanglemezek, automatikus elosztógépek és érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek, tűzoltó készülékek. 38 - Távközlés.
2011/242
546
591
BG - Сив, бял ES - Gris, blanco CS - Šedá, bílá DA - Grå, hvid DE - Grau, Weiß ET - Hall, valge EL - ΓΚΡΙ, ΛΕΥΚΟ EN - Grey, white FR - Gris, blanc IT - Grigio, bianco LV - Pelēks, balts LT - Pilka, balta HU - Szürke, fehér MT - Griż, abjad NL - Grijs, wit PL - Szary, biały PT - Cinzento, branco RO - Gri, alb SK - Sivá, biela SL - Siva, bela FI - Harmaa, valkoinen SV - Grått, vitt
531
27.5.1
731
ΚΑΣΤΑ ΑΝΩΝΥΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΕΤΑΙΡΙΑ ΕΝΔΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΔΗΜΑΤΩΝ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ 63 18346 ΑΘΗΝΑ GR
740
Kostopoulos, Konstantinos
53
CTM 010347664 Spetson 22 & Ydras 11362 Athens GR 270
EL EN
511
25 - Lábbelik.
210
010347664
220
18/10/2011
442
22/12/2011
541
wake up
521
0
rész A.1. 546
546
571
531
24.17.4
731
Arp-Hansen Hotel Group A/S Nybrovej 75 2820 Gentofte DK
740
BECH-BRUUN LAW FIRM Frue Kirkeplads 4 8000 Århus C DK
270
DA EN
511
43 - Üdülési ingatlanok bérbeadása.
350
BX - (a) 818973 - (b) 10/11/2003 DE - (a) 818973 - (b) 10/11/2003 DK - (a) 818973 - (b) 10/11/2003 IE - (a) 818973 - (b) 10/11/2003 SE - (a) 818973 - (b) 10/11/2003 FR - (a) 818973 - (b) 10/11/2003
210
010347706
220
20/09/2011
442
22/12/2011
541
SHAMPION PEPECH
521
0
54
BG - Shampion Pepech в жълто и червено нa син фон и очертан в бяло силует на футболист. ES - Shampion Pepech escrito con letras de color rojo y amarillo sobre un fondo azul y la silueta de color blanco de un futbolista. CS - Shampion Pepech ve žluté a červené barvě na modrém pozadí a silueta fotbalisty s bílou konturou. DA - Shampion Pepech i gul og rød farve på en blå baggrund og med hvid indramning og en silhuet af en fodboldspiller. DE - Shampion Pepech in Gelb und Rot auf himmelblauem Hintergrund, dazwischen die weiß umrandete Silhouette eines Fußballers. ET - Shampion Pepech kollase ja punase värviga sinisel taustal ja valge jalgpallurisiluett. EL - Shampion Pepech σε κίτρινο και κόκκινο με γαλάζιο φόντο και μορφή ποδοσφαιριστή με λευκό περίγραμμα. EN - Shampion Pepech is written in yellow and red on a blue background, outlined in white is the silhouette of a footballer. FR - Shampion Pepech en jaune et rouge, sur fond bleu, et la silhouette d’un footballeur aux contours blancs. IT - Shampion Pepech in colore giallo e rosso su sfondo blu e la sagoma bianca di un calciatore. LV - Shampion Pepech dzeltenā un sarkanā krāsā uz zila fona, un baltā krāsā iezīmēts futbolista siluets. LT - Shampion Pepech geltona ir raudona mėlyname fone ir baltame fone pavaizduotas futbolininko siluetas. HU - Vörös és sárga színű Shampion Pepech felirat kék háttérrel és labdarúgó játékos fehér körvonalú sziluettje. MT - Shampion Pepech bl-isfar u l-aħmar fuq sfond blu u dell abjad ta' wieħed li jilgħab il-futbol. NL - Shampion Pepech in goudkleur en rood tegen een blauwe achtergrond in combinatie met het witomlijste silhouet van een voetbalspeler. PL - Shampion Pepech w barwach żółtej i czerwonej na niebieskim tle oraz biały cień futbolisty. PT - Shampion Pepech em amarelo e vermelho sobre fundo azul e desenhada com contorno branco silhueta de um jogador de futebol. RO - Shampion Pepech în culorile galben şi roşu pe un fundal albastru şi silueta unui fotbalist cu un contur alb. SK - Shampion Pepech v žltej a červenej na modrom pozadí a obrys siluety futbalistu bielou. SL - Shampion Pepech v rumeni in rdeči barvi z modrim ozadjem ter z belo orisano silhueto nogometaša. FI - Merkki muodostuu keltaisella ja punaisella siniselle pohjalle kirjoitetuista sanoista Shampion Pepech sekä valkoisen ääriviivan avulla korostetusta jalkapalloilijan kuvasta.
2011/242
rész A.1.
CTM 010356269
SV - Shampion Pepech i gult och rött mot blå bakgrund och en fotbollspelare i vitkantad silhuett. 591
BG - жълт, червен, син, бял, черен ES - Amarillo, rojo, azul, blanco y negro CS - Žlutá, červená, modrá, bílá a černá DA - Gul, rød, blå, hvid og sort DE - Gelb, rot, blau, weiß und schwarz ET - Kollane, punane, sinine, valge ja must EL - Κίτρινο, κόκκινο, μπλε, λευκό και μαύρο EN - Yellow, red, blue, white and black FR - Jaune, rouge, bleu, blanc et noir IT - Giallo, rosso, blu, bianco e nero LV - Dzeltens, sarkans, zils, balts un melns LT - Geltona, raudona, mėlyna, balta ir juoda HU - Sárga, vörös, kék, fehér és fekete MT - Isfar, aħmar, blu u abjad u iswed NL - geel, rood, blauw wit en zwart PL - Żółty, czerwony, niebieski biały i czarny PT - Amarelo, vermelho, azul, branco e preto RO - Galben, roşu, albastru, alb şi negru SK - Žltá, červená, modrá, biela a čierna SL - Rumena, rdeča, modro bela in črna FI - Keltainen, punainen, sininen, valkoinen ja musta SV - Gult, rött, blått, vitt och svart
19 rue Léopold Palustre 49400 Saint-Hilaire Saint- Florent FR 740
SODEMA CONSEILS S.A. 67, boulevard Haussmann 75008 Paris FR
270
FR EN
511
32 - Szénsavas víz és Egyéb alkoholmentes italok. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok;Bor alapú ízesített italok;Bor alapú ízesített koktélok.
210
010358943
220
21/10/2011
442
22/12/2011
541
AJINOMOTO
521
0
546
531
2.1.8
731
"BRATYA PEPECH" OOD ul. Sedma No.1 7658 gr. Silistra, obshtina Dulovo, s. Poroyno BG
270
BG EN
511
29 - Fogyasztási célra feldolgozott olajos magvak, földimogyoró, napraforgómag, tökmag.
210
010356269
220
15/12/2011
442
22/12/2011
541
Hüttengaudi
521
0
731
Kinkerlitzchen GmbH Otto-von-Guericke-Ring 16 49811 Lingen DE
531
3.7.3
270
DE EN
731
511
20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Vánkosok/párnák; Töltött vánkosok; Ágyak, matracok, párnák és hengerpárnák/párnaaljak. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk.
Ajinomoto Co., Inc. 15-1, Kyobashi 1-Chome, Chuo-ku Tokyo 104 JP
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
270
EN DE
511
29 - Levesek; Készítmények levesekhez; Húslevesek, erőlevesek; Instant levesek; Csirkepor; Főként csirkeport tartalmazó húsleves-sűrítmények; Húslevesek, erőlevesek; Húsleves, erőleves; Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék; Dzsemek/lekvárok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Főként húst, halat, tenger gyümölcseit, baromfit és zöldségeket tartalmazó késztelek, feldolgozott ételek, szárított ételek, főtt ételek, fagyasztott ételek;Csirkepor ízesítési célokra; Joghurt. 30 - Kávé; Kakaó; Tea; Rizs; Tápióka; Szágó; Pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült előkészítmények; Kenyér; Édestészta és édességek/cukrászáruk; Méz; Gyümölcsszószok; Melasz ételekhez; Élesztő; Pékpor; Só; Mustár; Ecet; Szószok (ízesítők/fűszerek); Szójaszósz; Fűszerek; Jég; Ízesítőszerek;Ízesítőszerek; Ízfokozók; Bors; Öntetek; Majónéz; Cukor; Természetes édesítőszerek; Hidrolizált
210
010357077
220
20/10/2011
442
22/12/2011
541
BOUQUET D'OR
521
0
731
ACKERMAN, société anonyme
2011/242
55
CTM 010359222 fehérje ízesítési célokra;Metélt tészta, nudli, galuska; Instant tészták; Gabonafélék; Tésztafélék; Előkészített élelmiszerek, feldolgozott élelmiszerek, szárított élelmiszerek, főtt ételek, főként rizst, metélt tésztát, gombócokat és más tésztaféléket tartalmazó fagyasztott ételek; Húspuhítók, húsklopfolók.
210
010359222
220
22/11/2011
442
22/12/2011
541
IT it works
521
0
rész A.1. PL 270
PL EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Piaci tanulmányok levezetése, önköltség-elemzés, reklámanyagok terjesztése (minták, nyomtatványok, prospektusok, brosúrák), hirdetési oldalak összeállítása, rádió reklám, televízió reklám, hirdetések levélben megrendelve, reklámanyagok terjesztése, kereskedelmi kiértékelés, üzleti vagy reklámcélú vásárok szervezése, számviteli szolgáltatások, könyvelés és személyzet irányítása, üzletvezetési és személyzettel kapcsolatos tanácsadás, a következő termékek összegyűjtése mások számára: számítógépes szoftver, számítógépes és távközlési eszközök, lehetővé téve a vevők számára, hogy ezeket kényelmesen megnézhessék és kereskedésben vagy internetes oldalon megvásárolhassák. 38 - Távközlés;A világhálóhoz való hozzáférési idő biztosítása, internet hozzáférhetővé tétele vitafórum céljából, üvegszálas hálózatok segítségével létesített összeköttetések, számítógépes terminálok segítségével létesített összeköttetések, elektronikus posta, csatlakozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz a távközlés segítségével, információküldés, szöveges és képi információ küldése számítógép segítségével, adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása, számítógépes világhálóhoz való hozzáférés biztosítása felhasználók számára [hálózati operátorok szolgáltatásai], távközléssel kapcsolatos információ, internetes beszélgető fórumokhoz való hozzáférés biztosítása, elektronikus hirdetési szolgáltatások (távközlés), modemek biztosítása, tudakozó szolgáltatások (rádió, telefon vagy egyéb elektronikus összeköttetési eszköz által). 41 - Szakmai képzés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Tanfolyamok és képzések szervezése. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Számítógépes rendszerelemzések, műszaki ellenőrzések, számítógépekkel kapcsolatos tanácsadás, számítógépes szoftverekkel kapcsolatos tanácsadás, internetes keresők biztosítása (kidolgozása), adatok vagy programok elektronikus konvertálása, számítógépszoftverek installálása, műszaki mérnöki munkák, számítógépes adatok visszaállítása, számítógép-programozás, számítógépes rendszerek tervezése, számítógépszoftverek karbantartása, adatok vagy dokumentumok elektronikus formába való konvertálása, számítógépes programok korszerűsítése, számítógépes programok sokszorosítása, számítógépszoftverek kölcsönzése, szerverek kölcsönzése (hosting), internetes oldalak készítése és karbantartása harmadik fél számára, számítógépes szolgáltatások az antivírus védelem területén, szerverforrások (számítógépes hálózatok) bérbeadása (biztosítása), számítógépek kölcsönzése
210
010359768
220
21/10/2011
442
22/12/2011
541
Hair Energizer
521
0
546
591
531
BG - Син, черен, сив, бял ES - Azul, negro, gris, blanco CS - Modrá, černá, šedá, bílá DA - Blå, sort, grå, hvid DE - Blau, schwarz, grau, weiß ET - Sinine, must, hall, valge EL - Μπλε, μαύρο, γκρι, λευκό EN - Blue, black, grey, white FR - Bleu, noir, gris, blanc IT - Blu, nero, grigio, bianco LV - Zils, melns, pelēks, balts LT - Mėlyna, juoda, pilka, balta HU - Kék, Fekete. Szürke, Fehér MT - Blu, Iswed, Griż, Abjad NL - Blauw, zwart, grijs, wit PL - niebieski, czarny, szary, biały PT - Azul, preto, cinzento, branco RO - Albastru, negru, gri, alb SK - Modrá, čierna, sivá, biela SL - Modra, črna, siva, bela FI - Sininen, musta, harmaa, valkoinen SV - Blått, svart, grått, vitt 26.1.3 26.1.18 29.1.4
731
Web Inn S.A. Al. Jana Pawła II 41C 31-864 Kraków PL
740
JARZYNKA I WSPÓLNICY KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA Al. Jana Pawła II 70/36 00-175 Warszawa
56
546
591
BG - Черен/бял ES - Negro/Blanco CS - Černá/bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz/weiß
2011/242
rész A.1. ET - Must/valge EL - Μαύρο / λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns/balts LT - Juoda/balta HU - Fekete/fehér MT - Iswed/abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń/biel PT - Preto/branco RO - Negru/alb SK - Čierno/biela SL - Črna/bela FI - Musta/valkoinen SV - Svart/vitt 531
27.5.1
731
Dr. Kurt Wolff GmbH & Co. KG Johanneswerkstr. 34-36 33611 Bielefeld DE
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
270
DE EN
511
3 - Szappanok, Kozmetikumok, Hajvizek/-szeszek, Samponok, Gyógyanyagokat tartalmazó samponok. 5 - Gyógyszerészeti termékek, Higiéniai termékek orvosi célra,Gyógyászati hajszeszek.
210
010359883
220
21/10/2011
442
22/12/2011
541
inRibbon
521
0
546
591
BG - Сив, бял ES - Gris, blanco CS - Šedá, bílá DA - Grå, hvid DE - Grau, Weiß ET - Hall, valge EL - γκρι, λευκο EN - Grey, white
2011/242
CTM 010359883 FR - Gris, blanc IT - Grigio, bianco LV - Pelēks, balts LT - Pilka, balta HU - Szürke, fehér MT - Griż, abjad NL - Grijs, wit PL - Szary, biały PT - Cinzento, branco RO - Gri, alb SK - Sivá, biela SL - Siva, bela FI - Harmaa, valkoinen SV - Grått, vitt 531
27.5.1
731
Zygomalas, Sokratis Odyssea Elyti 9 19013 Anavyssos Attikis GR Greka, Eleni Odyssea Elyti 9 19013 Anavyssos Attikis GR
740
Kostopoulos, Konstantinos Spetson 22 & Ydras 11362 Athens GR
270
EL EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az
57
CTM 010361137 építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Liszt és gabonakészítmények, kenyér, édességek és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 34 - Dohány; Dohányzási cikkek; Gyufák. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások; Időleges szállásadás.
rész A.1. 220
21/10/2011
442
22/12/2011
541
Silinan
521
0
731
Medi-sil Orthopädische Produkte, Inh. Micheal Schwarzenböck Auf Der Gröb 4a 83064 Raubling DE
740
MARKENKONTOR MEIERMARKEN GMBH Wagnerstr. 17 40212 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
1 - Vegyészeti készítmények (tudományos célra használt ~); Szintetikus rezinek (gyanták), Műanyagok,Ragasztó alapanyagok formájában;Kémiai vegyületek, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak;Szilikonok és szilikon vegyületek, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Fertőtlenítőszerek;Szilikonok és szilikon vegyületek sebészeti, orvosi és fogorvosi célokra;Szilikon és szilikon vegyületek gombaölő és baktériumölő termékként;Szilikon és szilikonvegyületek fertőtlenítő szerként. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi berendezések és műszerek; Ortopédiai cikkek; Művégtagok; Sebészeti varratanyagok; Ortopédiai kötések ízületekre, Térdvédők,Cipők és talpak, szilikonból és szilikonvegyületekből is.
210
010361137
220
21/10/2011
442
22/12/2011
541
PASSIONATA Jolies courbes
521
0
731
Chantelle (société anonyme) 8-10 rue de Provigny 94230 Cachan FR
210
010362151
220
24/10/2011
442
22/12/2011
CABINET MARCHAIS DE CANDÉ 4, avenue Hoche 75008 Paris FR
521
0
740
270
FR EN
511
25 - Női alsóruházat és nappali és éjszakai fehérneműk, többek közt csípőszorítók, body-k, pánt nélküli felsőrészek, derékszorítók, melltartók, bugyogók, bugyik, csíkbugyik, rövid topok, pántos bikinifelsők, boxeralsók, harisnyakötők, harisnyatartók, zoknitartók, ingblúzok, bébidollok, harisnyanadrágok, harisnyák, fürdőruhák; Ruházati cikkek, kötött ruhadarabok, fehérneműk, trikók, pólók, fűzők, blúzok, bébidollok, boák, munkaköpenyek, kezeslábasok, melegítőfelsők, bodyk, pizsamák, hálóingek, nadrágok, házinadrágok, vállkendők, háziköntösök, pongyolák, fürdőköpenyek, fürdőruhák, fürdőnadrágok, alsószoknyák, kendők. 35 - Női alsóneműk és női fehérneműk, parfümök, piperevizek és kozmetikai szerek, háztartási és fürdéshez való vászonnemű kiskereskedelmi értékesítése; Üzleti tanácsadási szolgáltatások kiskereskedelmi elárusítóhelyek és beszerzési központok létrehozásához és üzemeltetéséhez, kiskereskedelmi értékesítéshez és reklámozáshoz; Értékesítési promóció (harmadik fél számára), reklámozás, kereskedelmi ügyek igazgatása, kereskedelmi igazgatás, on-line reklámozás számítógépes hálózaton, reklámanyagok (szórólapok, prospektusok, ingyenes újságok, áruminták) terjesztése, újság-előfizetési szolgáltatások harmadik fél számára; Üzleti információ vagy információkérés; Kereskedelmi vagy reklámcélú rendezvények, kiállítások szervezése, reklámprodukciós osztály, reklámhelyek bérlése, rádiós, televíziós reklámozás, reklámszponzorálás.
210
58
010361351
546
531
3.7.6 3.7.24
731
Biarritz Holdings 9-11, rue Louvigny 1946 Luxembourg LU
740
CABINET MARCHAIS DE CANDÉ 4, avenue Hoche 75008 Paris
2011/242
rész A.1. FR 270
EN FR
511
18 - Általános hordtáskák; Hátizsákok; Kulcstartó tokok, Poggyász, Esernyők, Pénztárcák, irattárcák. 25 - Övek; Kabátok; Női ruhák; Lábbelik; Kesztyű; Fejre való viselet; Zakók, dzsekik; Alsónadrágok; Ingek; Rövidnadrág, sort; Szoknyák; Zoknik; Pamutpulóverek/szabadidőfelsők; Edző mez; Úszó szerelés; Alsóruha; Mellények/trikók; Ellenzők (sapkán); Búvár- és surfruhák.
210
010362879
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
ROOFTOP CINEMA
521
0
CTM 010362879 546
571
546
531
26.5.1 26.5.24
731
Katusekino OÜ Endla 69 10615 Tallinn EE
740
PATENT AGENCY KÄOSAAR & CO Tähe Str. 94 50107 Tartu EE
270
ET EN
511
9 - Felvételt tartalmazó hangszalagok, -lemezek és kazetták, video szalagok, lemezek és kazetták, digitális hanghordozó és audio-vizuális szalagok és lemezek, CDk, DVD-k, lézerlemezek és hanglemezek, amelyek zenét és szórakoztató felvételeket tartalmaznak; Audio- és video fájlok (letölthetőek vagy elektronikus úton továbbíthatóak). 41 - Szórakoztatási és szabadidős szolgáltatások nyújtása;Kulturális tevékenység;Vizuális művészeti alkotások vagy irodalmi művek előadásainak rendezése kulturális vagy oktatási célokból; Filmszínházak (üzemeltetése); Értékesítő irodák és jegyfoglalási szolgáltatások (szórakozás);Filmstúdiók, filmgyártás;Tolmácsolás, szinkronizálás és filmfeliratozás;Filmbemutatók; Filmkölcsönzés;Party szervezés, klubszolgáltatások (szórakoztatás);Audio-, videoés világítástechnika kölcsönzése; Hangfelvétel készítés (mint szolgáltatás). 43 - Étkeztetési szolgáltatás; Időleges szállásadás.
210
010363059
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
Earpen
521
0
2011/242
BG - "ear" е написано с тънки черни букви и е издигнато. "pen" е написано с удебелени черни букви и е разместено спрямо "ear". буквата "a" в "ear" представлява ухо. ES - "ear" aparece escrito con letras finas, negras y elevadas. "pen" está escrito en negrita con caracteres negros y descentrados en relación con "ear". La "a" de "ear" ilustra una oreja. CS - "ear" je napsáno tenkými černými písmeny poněkud výše. "pen" je napsáno tučnými černými písmeny a vzhledem ke slovu "ear" je posunuto. "a" ve slově "ear" je nakresleno jako ucho. DA - "ear" står skrevet med tynde sorte bogstaver og er løftet op. "pen" står skrevet med fede sorte bogstaver forskudt i forhold til "ear". "a" i "ear" illustrer et øre. DE - "ear" ist mit dünnen schwarzen Buchstaben und hochgesetzt geschrieben. "pen" ist mit fetten schwarzen Buchstaben und in Bezug auf "ear" versetzt geschrieben. Das "a" in "ear" stellt ein Ohr da. ET - Sõna "ear" on kirjutatud peente mustade ülestõstetud tähtedega. Sõna "pen" on kirjutatud rasvaste mustade tähtedega sõna "ear" suhtes nihutatult. a-täht sõnas "ear" kujutab kõrva. EL - Η λέξη "ear" γράφεται με λεπτά μαύρα γράμματα και είναι υπερυψωμένη. Η λέξη "pen" γράφεται με παχιά μαύρα γράμματα μετατοπισμένα σε σχέση με τη λέξη "ear". Το "a" στο "ear" απεικονίζει ένα αφτί. EN - "ear" is written in thin black letters and is higher. "pen" is written in thick black letters and is offset with respect to "ear". the "a" in "ear" resembles an ear. FR - Le mot "ear" est écrit en fins caractères noirs et surélevé. "pen" est écrit en gros caractères noirs et décalé par rapport à "ear". Le "a" de "ear" représente une oreille. IT - La parola "ear" è scritta in caratteri sottili neri ed è un po' sollevata. La parola "pen" è scritta in nero in grassetto ed è spostata rispetto a "ear". La "a" di "ear" riproduce un orecchio. LV - "ear" ir rakstīts ar šauriem melniem burtiem un ir pacelts augšā. Vārds "pen" ir rakstīts ar trekniem melniem burtiem un atrodas zemāk nekā vārds "ear". Burts "a" vārdā "ear" ir auss formā. LT - Žodis "ear" parašytas didelėmis juodomis raidėmis plonu šriftu. Žodis "pen" parašytas paryškintomis didelėmis raidėmis šiek tiek žemiau nei žodis "ear". Raidė "a" žodyje "ear" pavaizduota ausies formos. HU - Az "ear" szót vékony, fekete betűkkel írták és eltolták fölfelé. A "pen" szót vastagon szedett betűkkel írták, és előretolták az "ear" szóhoz képest. Az "a" betű az "ear" szóban egy fület szemléltet. MT - "ear" hi miktuba b'ittri rqaq suwed u qiegħda merfugħa 'l fuq. "pen" hi miktuba b'ittri grassi suwed u hi spostata firrigward ta' "ear". L-"a" ta' "ear" hi illustrazzjoni ta' widna. NL - Het onderdeel "ear", geschreven met dunne zwarte letters en verhoogd. Het onderdeel "pen", geschreven met
59
CTM 010363216 vette zwarte letters die ten opzichte van het onderdeel "ear" verschoven zijn. De "a" van "ear" geeft een oor weer. PL - Podniesiony napis "ear", zapisany cienkimi, czarnymi literami. Napis "pen" zapisany grubymi, czarnymi literami, przesunięty w stosunku do napisu "ear". Litera "a" w wyrazie "ear" przedstawia ucho. PT - "ear" surge em caracteres finos, a preto e numa posição elevada. "pen" surge em negrito, a preto, sem alinhamento com o termo "ear". O "a" da palavra "ear" representa uma orelha. RO - "ear" este scris cu litere negre subţiri puţin mai sus. "pen" este scris cu litere negre îngroşate şi este puţin deplasat faţă de cuvântul "ear". "a" din cuvântul "ear" este în formă de ureche. SK - "ear" je písané tenkými čiernymi písmenami a je nadvihnuté. "pen" je napísané tučnými, čiernymi písmenami a posunuté vo vzťahu k "ear". "a" v "ear" ilustruje ucho. SL - "ear" je napisano s tankimi črnimi črkami in je dvignjeno. "pen" je napisano z odebeljenimi črnimi črkami in je zamaknjeno glede na "ear". "a" v "ear" ilustrira uho. FI - Merkissä on "ear" kirjoitettuna ohuin mustin kirjaimin ylhäälle. "pen" on kirjoitettu paksuin mustin kirjaimin "ear"sanan etualalle. "a"-kirjain ear-sanassa kuvaa korvaa. SV - "ear" står skrivet med tunna svarta bokstäver och är upphöjda. "pen" står skrivet med feta svarta bokstäver förskjutna i förhållande till "ear". "a" i "ear" föreställer ett öra. 591
531 731
ES 740
SANZ BERMELL INTERNATIONAL Calle Jativa, 4 46002 Valencia ES
270
ES EN
511
7 - Gépek és szerszámgépek, beleértve a tisztítógépeket;Olajkezelő gépek;Hőcserélők (géprészek);Szivattyúk folyadékok szívásához; Vákuumszivattyúk;Olajtároló lerakatok. Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Gép tengelykapcsoló és meghajtó alkatrészek (szárazföldi járművekhez valókat kivéve); Mezőgazdasági eszközök és szerszámok [nem kézzel működtetett]; Keltetőgépek. 11 - Berendezések világítási, fűtési, gőzfejlesztési, főzési, hűtési, szárítási, szellőztetési, vízszolgáltatási és egészségügyi célokra; Centrifugák (háztartási);Hűtők (készülékek); Hőcserélők. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök;Járművek és tisztító berendezéssel ellátott járművek pótkocsija és folyadékok feldolgozása. 40 - Víz-, olaj-, hulladék- és anyagfeldolgozás, felhasználás, átalakítás és tisztítás; Légillatosítás, légtisztítás és légfrissítés; Szemét újrahasznosítás.
210
010363802
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
PUPPY EARS
521
0
731
Plant Planet B.V. Oranjeveld 5 2676 BP MAASDIJK NL
740
HORTIS HOLLAND BV Veraartlaan 8 2288 GM Rijswijk ZH NL
270
NL EN
511
31 - Friss gyümölcsök és zöldségek;Magok, virághagymák és természetes növények és virágok.
27.5.1
210
010364271
Micro Balle ApS Veddingevej 31-33 4540 Fårevejle DK
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
Croccer
521
0
BG - Черно-бял. ES - Negro y blanco. CS - Černá a bílá. DA - sort og hvid. DE - Schwarz und weiß. ET - Must ja valge. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Noir et blanc. IT - Nero e bianco. LV - Melns un balts. LT - Juoda ir balta. HU - Fekete és fehér. MT - Iswed u abjad. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Preto e branco. RO - Negru şi alb. SK - Čierna a biela. SL - Črna in bela. FI - Musta ja valkoinen. SV - Svart och vitt.
740
OTELLO LAWFIRM Engdahlsvej 12a 7400 Herning DK
270
DA EN
511
10 - Hallókészülékek és hallásjavító készülékek süketeknek.
210
010363216
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
CONTENOIL
521
0
731
INGENIERIA Y MARKETING, S.A. Avda. Cortes Valencianas, 58 Ed. Sorolla 46015 Valencia
60
rész A.1.
2011/242
rész A.1.
CTM 010364594
546
531 731
en,Immunoassay-khez való fehérjék;Vegyi anyagok, nevezetesen fehérjék analitikai célokra, diagnosztikai célokra vagy gyógyászati laboratóriumi használatra. 5 - Diagnosztikai készítmények gyógyászati és állatgyógyászati célokra; Gyógyszerkészítmények; Vegyi anyagok gyógyászati célokra és Analitikai célokra;Diagnosztikai fehérjék klinikai vagy orvosi laboratóriumi elemzéshez;Reagenskészítmények gyógyászati célokra; Diagnosztikai szerek gyógyászati és állatgyógyászati célokra, Biológiai reagensek molekuláris biológiai használatra; Vegyi diagnosztikai reagensek gyógyászati használatra; Laboratóriumi reagensek nem orvosi vagy állatorvosi használatra; Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra; Vegyi reagensek orvostudományi használatra; Kémiai vizsgálati reagensek. 10 - Elemzőkészülékek gyógyászati használatra; Berendezések/készülékek (az egészségügyön belül elemzésre/analizálásra használt ~); Diagnosztikai készletek; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
1.3.2 1.3.17 XL Trade AB Ättehögsvägen 12 21846 Bunkeflostrand SE
740
SETTERWALLS P.O. Box 4501 203 20 Malmö SE
270
SV EN
511
28 - Játékok, játékszerek;Szabadtéri játékok; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010364594
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
MEGAPLEX
521
0
731
Fast-Track Diagnostics Luxembourg S.a.r.l. 38, Rue Hiehl Z.I. Langwies 6131 Junglinster LU
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
270
EN ES
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek; Tudományos célra használt kémiai anyagok;Vegyi készítmények analitikai és diagnosztikai célokra, laboratóriumi használatra;Immunoassay-khez való fehérjék rák, baktériumok, gombák, autoimmun betegség, fertőzés, gyomor-bélrendszeri rendellenességek és betegségek, vírusok, szexuális úton terjedő betegségek, influenza, májbetegségek, vérbetegségek és -rendellenességek, szív- és érrendszeri betegségek, májműködési zavar, veseműködési zavar, gyulladásos betegségek kimutatására és toxikológiai vizsgálatokhoz tudományos használatra; Vegyi termékek, Nevezetesen,Immunoassay-khez való fehérjék;Vegyi anyagok, nevezetesen fehérjék analitikai célokra, diagnosztikai célokra vagy gyógyászati laboratóriumi használatra;Fehérjéket és immunoassay reagenseket tartalmazó laboratóriumi tesztkészletek kutatás céljára; Vegyi termékek, Nevezetes-
2011/242
210
010364636
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
FTD
521
0
731
Fast-Track Diagnostics Luxembourg S.a.r.l. 38, Rue Hiehl Z.I. Langwies 6131 Junglinster LU
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
270
EN ES
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek; Tudományos célra használt kémiai anyagok;Vegyi készítmények analitikai és diagnosztikai célokra, laboratóriumi használatra;Immunoassay-khez való fehérjék rák, baktériumok, gombák, autoimmun betegség, fertőzés, gyomor-bélrendszeri rendellenességek és betegségek, vírusok, szexuális úton terjedő betegségek, influenza, májbetegségek, vérbetegségek és -rendellenességek, szív- és érrendszeri betegségek, májműködési zavar, veseműködési zavar, gyulladásos betegségek kimutatására és toxikológiai vizsgálatokhoz tudományos használatra; Vegyi termékek, Nevezetesen,Immunoassay-khez való fehérjék;Vegyi anyagok, nevezetesen fehérjék analitikai célokra, diagnosztikai célokra vagy gyógyászati laboratóriumi használatra;Fehérjéket és immunoassay reagenseket tartalmazó laboratóriumi tesztkészletek kutatás céljára; Vegyi termékek, Nevezetesen,Immunoassay-khez való fehérjék;Vegyi anyagok, nevezetesen fehérjék analitikai célokra, diagnosztikai célokra vagy gyógyászati laboratóriumi használatra. 5 - Diagnosztikai készítmények gyógyászati és állatgyógyászati célokra; Gyógyszerkészítmények;Vegyszerek gyógyászati célokra és analitikai célokra;Diagnosztikai fehérjék klinikai vagy orvosi laboratóriumi elemzéshez;Reagenskészítmények gyógyászati célokra; Diagnosztikai szerek gyógyászati és állatgyógyászati célokra, Biológiai reagensek molekuláris biológiai használatra; Vegyi diagnosztikai reagensek gyógyászati használatra; Laboratóriumi reagensek nem orvosi vagy állatorvosi használatra; Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra; Vegyi reagensek orvostudományi használatra; Kémiai vizsgálati reagensek. 10 - Elemzőkészülékek gyógyászati használatra; Berendezések/készülékek (az egészségügyön belül elemzésre/an-
61
CTM 010365294
rész A.1.
alizálásra használt ~); Diagnosztikai készletek; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010365294
220
25/10/2011
442
22/12/2011
541
SAFETIES
521
0
731
Lawrenz, Birgit Grönholm 18 24999 Wees DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Niemannsweg 133 24105 Kiel DE
270
DE EN
511
1 - Vegyi termékek olaj elhárításához;Olaj megkötő és szűrőanyagok vegyi, ásványi anyagokból és/vagy nyers műanyagból. 18 - Bőr és műbőr és ezekből készült termékek; Állatbőrök és irhák; Nyergesáruk; Lótakarók/lópokrócok, Nyeregtakarók lovaknak,Takarók állatok részére eső, nap, szél, meleg vagy hideg ellen;Nyereg, Gyeplők és lószerszámok,Elsősorban nyergek, Kötofékek, hámok, Pórázok, Derékrészek, Szíjak/hevederek/pántok, Kötelek, Cipőfűzők, Kengyelek, kengyelvasak, Vasalatok,Az említett áruk lovak részére; Kengyelek, kengyelvasak,Zablák lovak számára; Kantárok lovaknak,Beleértve a lovaglókantárt, Feszítozablák,Kantárok, orrfékek, Kantárszárak/gyeplők,Segédkantárak, valamint a fent említett termékek alkatrészei; Szíjak;Hámszíj; Kengyelszíjak; Nyeregtakarók lovaknak; Nyeregtakarók lovaknak; Szíjak nyergekhez;Lovaglótáska; Lószerszámok (garnitúrák);Istrángok, Szemellenzok (lószerszámok),Vállhám, Kengyelek, kengyelvasak, Gumibetétek kengyelekhez; Ostorok/korbácsok; Lószerszámok (kocsisszíjak, kisbabáé); Takarók állatoknak; Lópatkók,Lópatkók, patakímélők, patkófelhúzók és patkóvédők lovaknak;Bokavédők állatoknak; Patkóharangok;Lópatkók;Bőr sportkötések lovaknak;Nyeregtartó, nyeregbak, takaró tartók, zablakengyel és akasztók. 25 - Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet,Különösen golfruházat, Golfcipő, Golfsapkák.
210
010367341
220
25/10/2011
442
22/12/2011
541
MONEYLOCATION
521
0
546
591
62
BG - Син, бял, светлосин, цвят сьомга. ES - Azul, blanco, azul claro, color salmón.
CS - Modrá, bílá, světle modrá, lososová. DA - Blå, hvid, lyseblå, laksefarvet. DE - Blau, weiß, hellblau, lachsfarben. ET - Sinine, valge, helesinine, lõheroosa. EL - Μπλε, λευκό, γαλάζιο, σομόν. EN - blue, white, light blue, salmon. FR - Bleu, blanc, bleu clair, saumon. IT - Blu, bianco, azzurro, color salmone. LV - Zils, balts, gaiši zils, laškrāsa. LT - Mėlyna, balta, šviesiai mėlyna, gelsvai rausva. HU - Kék, fehér, világoskék, lazac. MT - Blu, abjad, blu ċar, lewn is-salamun. NL - Blauw, wit, lichtblauw, zalmkleur. PL - Niebieski, biały, jasnoniebieski, łososiowy. PT - Azul, branco, azul-claro, salmão. RO - Albastru, alb, albastru deschis, roz-portocaliu. SK - Modrá, biela, svetlomodrá, lososová ružová. SL - Modra, bela, svetlo modra, barva lososa. FI - Sininen, valkoinen, vaaleansininen, lohenpunainen. SV - Blått, vitt, ljusblått, laxfärgat. 531
7.1.24 24.17.18 27.3.15
731
MoneyLocation Limited 2 Mountview Court, 310 Friern Barnet Lane, Whetstone London, United Kingdom N20 0YZ GB
740
SILVERMAN SHERLIKER SOLICITORS 7 Bath Place London EC2A 3DR GB
270
EN FR
511
16 - Nyomdaipari termékek; Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Magazinok és kiadványok; Jelentések, beszámolók; Reklámanyagok; Kiadványok; Albumok; Almanachok; Könyvecskék/füzetek; Könyvek; Prospektusok; Naptárak; Címtárak; Ismertetők; Kézikönyvek; Naplók; Szórólapok; Noteszek, jegyzetfüzetek; Fűzött (kis)könyvek; Magazinok; Kézikönyvek és Folyóiratok; Papírnemű és nyomtatott űrlapok; Leporelló; Adatbázislisták; Könyvkötészeti cikkek; Időszakos kiadványok; Újságok; Hírlevelek; Fényképek; Papíripari cikkek; Dossziék és tartók dokumentumokhoz; Levélpapír és írólap tartó mappák; Gyűrűs/kivehető betétlapos irattartók/-rendezők; Fényképek; Rajzok, ábrák és illusztrációk; Diagramok/táblázatok/(tengerészeti) térképek; Grafikai nyomatok és poszterek; Grafikai reprodukciók; Jelző-/cég-/címtáblák papírból vagy kartonból; Bélyegzők (pecsétek); Csomagoló- és díszcsomagoló papír; Írómappák/papírblokkok; Író-/levélpapír; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi támogatás (szponzorálás); Marketing és promociónális szolgáltatások; Audio vizuális lejátszók előkészülése és bemutatása reklamcélokra; Értékesítési tanácsadási szolgáltatások; Reklámok elterjesztése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Vásárlói hűségakciók szervezése, működtetése és felügyelete; Üzlettel és médiával kapcsolatos tanácsadási és konzultációs szolgáltatások; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Eladási promóció; Bemutatóterek szervezése kereskedelmi és reklámcélokra; Reklámozási szolgáltatások; Üzleti kereskedelmi bemutatások megszervezése és irányítása; Promóciós és marketingesemények lebonyolítása; Public relations; Számvételi szolgáltatások; Auditáló szolgáltatások; Konzultációs és tanácsadó szolgáltatások vállalati összeolvadásokkal, felvásárlásokkal, tulajdontól való megfosztásokkal, közös vállalkozásokkal és privatizációkkal kapcsolatban; Konzultációs és tanácsadó szolgáltatások a menedzsmenttel és az üzlettel kapcsolatban; Piackutató szolgáltatások; Személyzet management szolgáltatások; Konzultációs és tanácsadási szolgáltatások mások számára az alkalmazotti juttatásokkal, munkaerőpiaccal, a személ-
2011/242
rész A.1. yzeti politikák nemzetközi egyeztetésével és programjaival kapcsolatban; Konzultációs és tanácsadási szolgáltatások és információnyújtás a számviteli szolgáltatások terén, auditálási szolgáltatások, adóügyi konzultációs és tanácsadási szolgáltatások, konzultációs és tanácsadó szolgáltatások vállalati összeolvadásokkal, felvásárlásokkal, tulajdontól való megfosztásokkal, közös vállalkozásokkal és privatizációkkal kapcsolatban; Marketing kutatás; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások az összes fent említettekkel kapcsolatban. 36 - Pénzügyi szolgáltatások; Portfolió management; Befektetési banki konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Pénzügyi segítségnyújtás, konzultáció, információk, kutatás, tanácsadás a személyes díjazás és juttatások tervezésével és szervezésével kapcsolatban; Tanácsadás, Tájékoztató szolgáltatások, Kutató szolgálat,Személyi pénzügyekkel kapcsolatos tanácsadás; Évjáradékok ügyintézése; Személyre szóló csekkek beváltása;Konzultációs szolgáltatások személyi pénzügyekkel kapcsolatban; Személyre szabott tőketervezéssel kapcsolatos ügyvitel; Pénzügyi igazgatás, segítségnyújtási, tanácsadási, konzultációs, információs és kutató szolgáltatások; Beruházási szolgáltatások; Értékelési szolgáltatások; A fent említettekkel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások; Pénzügyi tanácsadási és konzultációs szolgáltatások; Pénzügyi értékelések; Aktuáriusi konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Pénzügyi értékelési szolgáltatások az üzleti vállalkozások, leltárkészletek, eszközök, berendezések, licenszelés, ingatlanok és szellemi tulajdon területein;Konzultációs és tanácsadó szolgáltatások és tájékoztatás a befektetési bankok terén, Tanácsadási és konzultációs szolgáltatások; Pénzügyi tanácsadási és konzultációs szolgáltatások; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Megtakarításokkal és beruházásokkal kapcsolatos pénzügyek; Bankügyletek (köztük internetes banki ügyintézés); Az interneten nyújtott pénzügyi szolgáltatások; Pénzátutalás; Megtakarítási szolgáltatások; Készpénz management; Beruházási management; Szmlahitelező szolgáltatások; Pénzügyi management szolgáltatások; Letétek elfogadása; Pénzügyi elemzés, Pénzügyi felbecsülések és Jelentések rendelkezésre bocsátása; Pénzügyi információs szolgáltatások; Pénzügyek igazgatása; Számítógépesített pénzügyi szolgáltatások; Az összes fent említettre vonatkozó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások; Rendezvények, kiállítások, weboldalak és kiadványok támogatása; Online módon biztosított gazdasági és befektetési szolgáltatások (nem letölthető); Személyi hitellel kapcsolatos szolgáltatások; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások az összes fent említettel kapcsolatban.
210
010367696
220
25/10/2011
442
22/12/2011
541
MOODSIGN
521
0
731
MOODFLAG LLC PO BOX 8542 Pelham NEW YORK NEW YORK 10803 US
740
GIDE LOYRETTE NOUEL 26, cours Albert 1er 75008 Paris FR
270
EN FR
511
9 - Számítógépes szoftver és Letölthető kézi, asztali és mobil számítógépes alkalmazások érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali érzékelő és kijelző berendezések érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali
2011/242
CTM 010367696 érzékelő és kijelző berendezések, amelyek digitális zenei, video- és fénykép-lejátszókat tartalmaznak érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali hangérzékelő és kijelző berendezések érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali hangérzékelő és kijelző berendezések, amelyek órafunkcióval rendelkeznek érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali érzékelő és kijelző berendezések műanyag jelzőkarokat tartalmaznak érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez. 14 - Elektronikát tartalmazó órák érzések és érzelmek jelzéséhez. 20 - Műanyag figurák,Nevezetesen nem elektromos kézi és asztali berendezések, amelyek jelzőkarokat tartalmaznak érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez. 300
US - 11/05/2011 - 85317757
210
010367845
220
25/10/2011
442
22/12/2011
541
RISPO I CALDI SURGELATI PASSIONE PRONTA
521
0
546
571
BG - Марката се състои от израза "Rispo", пресъздаден с малки стилизирани букви с главна начална буква;над последния е поставен друг израз "I CALDI SURGELATI",пресъздаден с леко стилизирани главни букви; Всичко се съдържа и се определя от стилизирана овална рамка, както на образеца. Под дотук описаното e е поставен друг израз "PASSIONE PRONTA" със стилизирани букви и характеризиран от полукръгла подчертана част и както е съществено изобразено на приложението на марката. ES - La marca consiste en la expresión "Rispo" reproducida en caracteres minúsculos estilizados, con la inicial mayúscula; encima de esta última aparece la expresión "I CALDI SURGELATI" reproducida en caracteres mayúsculos ligeramente estilizados; todo ello está en el interior y definido por un marco ovalado estilizado, como se muestra en el ejemplar anexo. Debajo de todo lo descrito, aparece otra expresión, "PASSIONE PRONTA", en caracteres estilizados y caracterizada por un subrayado semicircular y como se observa en el ejemplar de la marca anexo. CS - Ochranná známka je tvořena nápisem "Rispo" reprodukovaným malými stylizovanými písmeny s počátečním písmenem velkým; nad výše uvedeným nápisem je umístěn další nápis "I CALDI SURGELATI" reprodukovaný velkými, lehce stylizovanými písmeny; všechno je umístěno a definováno oválným, stylizovaným rámem, jako na přiloženém vzorku. Pod výše uvedeným je umístěn další nápis "PASSIONE PRONTA" stylizovanými písmeny a charakterizovaný
63
CTM 010367845 polokruhovým podtržením, jak je v podstatě vyobrazeno na přiloženém vzorku ochranné známky. DA - Varemærket består af benævnelsen "Rispo" skrevet med stiliserede minuskler, dog med stort begyndelsesbogstav, ovenover ses teksten "I CALDI SURGELATI" skrevet med noget stiliserede majuskler, alt sammen er omsluttet og afgrænses af en oval, stiliseret ramme som angivet i eksemplet, og under alt ovenstående ses teksten "PASSIONE PRONTA" skrevet med stiliserede skrifttyper og kendetegnet ved en halvcirkelformet understregning, sådan som det i al væsentlighed kan ses i eksemplet. DE - Besteht aus dem Schriftzug "Rispo", der in stilisiert geschriebenen Kleinbuchstaben mit großem Anfangsbuchstaben wiedergegeben ist. Darüber ist in leicht stilisierten Großbuchstaben der Schriftzug "I CALDI SURGELATI" zu lesen. Alles befindet sich in einem stilisierten ovalen Rahmen, wie das beiliegende Beispiel zeigt. Unter dem vorstehend Beschriebenen ist in stilisierter Schrift der Schriftzug "PASSIONE PRONTA" geschrieben, der eine halbkreisförmige Unterstreichung hat, wie das Beispiel zeigt. ET - Kaubamärk koosneb väikeste stiliseeritud trükitähtedega ja suure algustähega kirjast "Rispo", mille kohal asub teine kergelt stiliseeritud suurtähtedega kiri "I CALDI SURGELATI", Kogu tervik on ovaalse stiliseeritud raami sees nagu näidisel kujutatud. Kirjeldatu all on stiliseeritud tähtedega kiri "PASSIONE PRONTA", mille all on iseloomulik poolringikujuline joon, nagu on kujutatud kaubamärgi näidisel. EL - Το σήμα συνίσταται στη φράση "Rispo" η οποία αναπαράγεται σε πεζούς στυλιζαρισμένους χαρακτήρες με το αρχικό γράμμα κεφαλαίο, επάνω από αυτή την τελευταία βρίσκεται η άλλη φράση "I CALDI SURGELATI" η οποία αναπαράγεται σε κεφαλαίους χαρακτήρες ελαφρώς στυλιζαρισμένους. Το σήμα στο σύνολό του είναι κλεισμένο και οριοθετημένο από μία στυλιζαρισμένη ωοειδή κορνίζα, όπως φαίνεται στο παράδειγμα. Κάτω από αυτά που περιγράφονται παραπάνω βρίσκεται η τελευταία φράση "PASSIONE PRONTA" σε στυλιζαρισμένους χαρακτήρες, η οποία χαρακτηρίζεται από μία ημικυκλική υπογράμμιση, ουσιαστικά όπως αναπαριστάται στο υπόδειγμα του σήματος. EN - The trademark consists of the word "Rispo" written in lower-case, stylised lettering with the first letter capitalised, above the aforesaid there is the expression "I CALDI SURGELATI" in slightly stylised, upper-case characters, all enclosed and defined by a stylised oval frame, as shown in the example. Beneath the aforesaid there is another expression "PASSIONE PRONTA" in stylised lettering and characterised by being underlined by a semicircular line, as essentially depicted in the example of the trademark. FR - La marque consiste en l'inscription "Rispo" reproduite en caractères majuscules stylisés avec l'initiale majuscule; au-dessus de cette dernière apparaît l'autre inscription "I CALDI SURGELATI" reproduite en caractères majuscules légèrement stylisés; le tout est contenu et défini par un cadre ovale stylisé comme dans l'exemple joint. En dessous des éléments précités apparaît l'inscription "PASSIONE PRONTA" en caractères stylisés et caractérisée par un soulignement en demi-cercle, comme dans l'exemple joint. IT - Il marchio consiste nella dicitura "Rispo" riprodotta in carattere minuscolo stilizzato con l'iniziale maiuscola; al disopra di quest'ultima è posta l'altra dicitura "I CALDI SURGELATI" riprodotta in carattere maiuscolo leggeremente stilizzato; Il tutto è racchiuso e definito da una cornice ovale stilizzata come raffigura l'esemplare. Al disotto di quanto descritto è posta l'ulteriore dicitura "PASSIONE PRONTA" in carattere stilizzato e caratterizzata da una sottolineatura semicircolare e come sostanzialmente raffigurato sull'esemplare del marchio. LV - Preču zīme sastāv no uzraksta "Rispo" stilizētiem mazajiem burtiem ar pirmo lielo burtu; virs šī uzraksta atrodas vēl viens uzraksts "I CALDI SURGELATI" ar viegli stilizētiem lielajiem burtiem; tas viss ir ietverts ovālā stilizētā rāmī, kas redzams paraugā. Zem aprakstītās kompozīcijas
64
rész A.1. atrodas vēl viens uzraksts "PASSIONE PRONTA" stilizētiem burtiem, to raksturo pusapļa veida pasvītrojošā līnija, kas redzama pievienotajā preču zīmes paraugā. LT - Prekių ženklą sudaro žodis "Rispo", parašytas stilizuotomis mažosiomis raidėmis, pirmoji žodžio raidė yra didžioji. Virš šio žodžio didžiosiomis šiek tiek stilizuotomis raidėmis parašyta "I CALDI SURGELATI". Visi šie žodžiai išdėstyti stilizuotame ovale, kaip matyti pavyzdyje. Po minėtu ovalu yra žodžiai "PASSIONE PRONTA", parašyti stilizuotomis raidėmis ir pabraukti pusračio formos linija, kaip matyti pavyzdyje. HU - A védjegyen a stilizált kisbetűkkel, nagy kezdőbetűvel írt "Rispo" elnevezés olvasható; fölötte az "I CALDI SURGELATI" felirat enyhén stilizált nagybetűkkel írva; mindez egy stilizált ovális keretbe zárva, a mellékelt minta szerint. Mindezek alatt a stilizált betűkkel írt, egy félkörívvel aláhúzott "PASSIONE PRONTA" felirat olvasható, ahogyan az lényegében a mellékelt mintán is látszik. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kitba "Rispo" miktuba b'ittri żgħar stilizzati bl-ewwel ittra kapitali; fuq din tal-aħħar hemm kitba oħra "I CALDI SURGELATI" miktuba b'ittri kapitali ftit stilizzati; dan kollu jinsab ġewwa gwarniċ ovali stilizzat kif jidher fil-kampjun. Taħt dan li hawn deskritt hawn fuq, hemm kitba oħra "PASSIONE PRONTA" b'ittri stilizzati u li għandha linja semiċirkolari taħtha kif sostanzjalment iddisinjat fil-kampjun tat-trejdmark. NL - Het merk bestaat uit het opschrift "Rispo" in gestileerde kleine letters, waarbij de beginletter een hoofdletter is; erboven staat het andere opschrift "I CALDI SURGELATI" weergegeven in enigszins gestileerde hoofdletters; het geheel wordt omgeven en afgebakend door een gestileerd, ovaal kader zoals in bijgevoegd voorbeeld. Onder het hierboven beschrevene staat tot slot het opschrift "PASSIONE PRONTA" in gestileerde letters en gekenmerkt door een streep eronder in de vorm van een halve cirkel en zoals hoofdzakelijk afgebeeld in het merkvoorbeeld. PL - Znak towarowy składa się z napisu "Rispo" odtworzonego małymi, stylizowanymi literami z początkową wielką literą; nad nim widnieje drugi napis "I CALDI SURGELATI" odtworzony wielkimi, lekko stylizowanymi literami; całość jest zamknięta i ograniczona owalnym, stylizowanym obramowaniem jak na załączonym przykładzie. Pod spodem wyżej opisanej całości jest umieszczony jeszcze jeden napis "PASSIONE PRONTA" wykonany stylizowaną czcionką i charakteryzujący się półokrągłym podkreśleniem, jak to zostało zasadniczo przedstawione na załączonym przykładzie znaku towarowego. PT - A marca consiste na inscrição "Rispo" representada em caracteres minúsculos estilizados com a inicial maiúscula. Por cima desta última, vê-se a inscrição "I CALDI SURGELATI", representada em caracteres maiúsculos ligeiramente estilizados. Todo o conjunto está inserido e definido por uma moldura elíptica estilizada e representada como no anexo. Por baixo de tudo quanto descrito, vê-se a inscrição "PASSIONE PRONTA" em caracteres estilizados e caracterizada por um sublinhado semicircular, como substancialmente representado em anexo. RO - Marca este compusă din elementul verbal "Rispo" reprodus cu caractere minuscule stilizate cu iniţiala majusculă; deasupra acesteia din urmă se află celălalt element verbal "I CALDI SURGELATI" reproduse cu caractere majuscule uşor stilizate; Totul este închis şi definit de o ramă ovală stilizată precum în exemplul anexat. Dedesubtul celor descrise se află elementul verbal ulterior "PASSIONE PRONTA" cu caractere stilizate şi caracterizată de o subliniere subliniară semicirculară şi după cum este reprezentat pe exemplarul mărcii. SK - Ochranná známka pozostáva z nápisu "Rispo" znázorneného malým štylizovaným písmom s veľkým začiatočným písmenom; nad týmto nápisom je umiestnený ďalší nápis "I CALDI SURGELATI" znázornený veľkým jemne štylizovaným písmom; všetko sa to nachádza v štylizovanom oválnom ráme, ako to vidíme na príklade. Pod tým, čo sme opísali je umiestnený ďalší nápis "PASSIONE PRONTA"
2011/242
rész A.1. napísaný štylizovaným písmom, ktorý sa vyznačuje polkruhovým podčiarknutím, ako je to znázornené na príklade ochrannej známky. SL - Blagovno znamko sestavlja napis "Rispo" v malih stiliziranih črkah z veliko začetnico; nad slednjo se nahaja drugi izraz "I CALDI SURGELATI", upodobljen z rahlo stiliziranimi velikimi črkami; Vse skupaj je zaprto in določeno z ovalnim stiliziranim okvirjem, kot je razvidno iz primera. Pod opisanim je še en napis "PASSIONE PRONTA" v stilizirani pisavi in podčrtan s polkrožnico in kot je upodobljeno na primeru blagovne znamke. FI - Merkissä on sana "Rispo", joka on kirjoitettu isoin tyylitellyin kirjaimin, joista alkukirjain on iso; sanan yläpuolella on suurin kirjaimin kirjoitettu ja kevyesti tyylitelty teksti "I CALDI SURGELATI"; kaikki on sijoitettu ja rajattu soikean muotoiseen tyyliteltyyn kehykseen oheisen esimerkin mukaisesti. Edellä kuvatun alapuolella on lisäksi tyylitellyin kirjaimin kirjoitetut sanat "PASSIONE PRONTA", joiden alla on puoliympyrää muistuttava alleviivaus, pääosin merkin esimerkin mukaisesti. SV - Märket består av texten "Rispo" skriven med stiliserade gemener och med initialbokstaven i versal. Ovanför ses den andra texten "I CALDI SURGELATI" skriven med lätt stiliserade versaler. Allt innesluts i en markerad stiliserad oval, som i exemplet. Under allt detta finns den slutliga texten "PASSIONE PRONTA" i stiliserade bokstäver, understruken av en halvcirkel, vilket återges i märkesexemplet. 531
5.3.13 5.3.14 26.99.3 26.99.22
731
RISPO S.r.l. ALIMENTI SURGELATI Via Lima snc 81024 Maddaloni (CE) IT
740
G.D. DI GRAZIA D'ALTO & C.S.N.C. Isola E1- Centro Direzionale 80143 Napoli IT
270
IT FR
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési zsírok és olajok. 30 - Mélyhűtött készételek (nyers és/vagy főtt) sütőben vagy olajban történő sütéshez (olajsütés), elsődlegesen gabona alapú és/vagy tésztafélék és/vagy péktermékek és egyéb hozzávalók kivéve kakaó, és főleg beleértve csirkehús és/vagy hentesáruk és/vagy halásztermékek és/vagy rákfélék, tenger gyümölcsei vagy kagylók és/vagy ez utóbbiakkal készült termékek és/vagy zöldségek és/vagy burgonya és/vagy gomba és/vagy gyümölcs és/vagy sajt és/vagy egyéb tejtermékek és/vagy tojás és/vagy tojás alapú termékek, valamint lehetőleg úgy mint más gabona és/vagy tészta és/vagy péktermékek kivéve kakaó;Olajban és sütőben sült gabona, rizs, tészta, burgonya alapú sós snackek, kivéve kakaó; Kiflik,Briós, "leveles tészta".
CTM 010367861 546
531
2.7.2 2.7.23 12.1.3
731
MOODFLAG LLC PO BOX 8542 Pelham NEW YORK NEW YORK 10803 US
740
GIDE LOYRETTE NOUEL 26, cours Albert 1er 75008 Paris FR
270
EN FR
511
9 - Számítógépes szoftver és Letölthető kézi, asztali és mobil számítógépes alkalmazások érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali érzékelő és kijelző berendezések érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali érzékelő és kijelző berendezések, amelyek digitális zenei, video- és fénykép-lejátszókat tartalmaznak érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali hangérzékelő és kijelző berendezések érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali hangérzékelő és kijelző berendezések, amelyek órafunkcióval rendelkeznek érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez;Elektronikus kézi, éjjeliszekrényre tehető és asztali érzékelő és kijelző berendezések műanyag jelzőkarokat tartalmaznak érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez. 14 - Elektronikát tartalmazó órák érzések és érzelmek jelzéséhez. 20 - Műanyag figurák,Nevezetesen nem elektromos kézi és asztali berendezések, amelyek jelzőkarokat tartalmaznak érzések, érzelmek és szexuális érzékenység jelzéséhez.
210
010368942
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
WORLD DUTY FREE
521
0
731
ALDEASA, S.A. Calle Josefa Valcárcel, 30, Edificio Merrimack IV 28027 Madrid ES
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
210
010367861
220
25/10/2011
442
22/12/2011
541
THEMOODSIGN
270
ES EN
521
0
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Lúggal mosó készítmények, tisztítószerek, fényezőszerek, zsíroldó, súroló és csiszoló készítmények, szappanok, illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajszeszek, fogkrémek, szerszámok és kézi szerszámok, evőeszközök, villák és kanalak, oldalfegyverek/szúró- és vágófegyverek, borotvák, tengerészeti,
2011/242
65
CTM 010368967 fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), és tanításhoz használt készülékek és eszközök, elektromosságot átalakító, összegyűjtő, szabályozó és ellenőrző készülékek és eszközök, hangok vagy képek felvételére, továbbítására, visszaadására szolgáló készülékek, mágneses felvevő anyagok, hanglemezek, automatikus elosztógépek és érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozási berendezések és számítógépek, járművek, szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök, nemesfémek és azok ötvözetei és ezen anyagokból vagy lemezből készült termékek, ékszerek, bizsuk, drágakövek, órakészítési eszközök és időmérő eszközök, papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, nyomdaipari termékek, könyvkötészeti anyagok, fényképek, papíráruk, ragasztószerek/-anyagok (ragasztók) papír-írószerhez vagy otthoni használatra, anyagok művészek részére, festőecsetek, írógépek és irodai felszerelések (kivéve bútorok), oktatási vagy tanítási anyag (berendezések kivételével), műanyag csomagolóanyagok, bőr és műbőr és ezen anyagokból készült termékek, nyersbőrök, irhák, bőröndök és útitáskák, kézitáskák, ernyők, esernyők, napernyők és sétabotok, sétapálcák, korbácsok, ostorok és lószerszámok, bútorok, tükrök, képkeretek, fatermékek, parafa, pipák, nádpálcák, vessző, kürtök, csont, elefántcsont, bálnaszila/halcsont, teknősbékapáncél, borostyán, gyöngyház, tajték, mindezen anyagból vagy műanyagból készült termék, kézi szerszámok és háztartási és konyhai konténerek, bontófésűk és szivacsok, kefék (kivéve ecsetek), üvegárú, porcelán és fajanszedények, szövetek és textil áruk, ágyneműk és asztali, konfekcióruhák, lábbelik, fejfedők, cipőfűzők és kézimunka/hímzés, szalagok és hajfonat, gombok, kapocs és fül és fűzőlyuk, ringli, gombostűk és tűk, művirágok, játékok, játékszerek, tornatermékek és sport, dekorációk karácsonyfákra, mindenfajta élelmiszeripari termék (az italokat is beleértve), dohány, dohányáru, gyufák; Segítségnyújtás kereskedelmi vagy iparvállalatok irányításában; Promóciós szolgáltatások nyújtása kereskedelmi vállalat által törzsvásárlói kártyák segítségével; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Kirakatrendezés; Kereskedelmi management segédnyújtás franchise kapcsolatban; Árubemutatás; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~); Eladásösztönzés (mások számára); Bevásárlóközpontok eladásösztönzése és managementje; Import-export ügynökségek; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Beszerzési szolgáltatások harmadik fél számára (termékvásárlás és szolgáltatások nyújtása másik vállalat számára); Terjesztés (áruminta ~); Számítógépes állománykezelés; Public relations; Kereskedelmi információs ügynökségek; Reklám és média ügynökségek; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Reklámok elterjesztése; Kereskedelmi üzleti management; Reklámozási posta; Színházi ügynökségek; Reklámanyag (szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése; Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Marketing tanulmányok; Központi számítógépen való adat rendszerezése.
210
010368967
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
vitaliberty
521
0
66
rész A.1. 546
531
26.11.2 26.11.97
731
vitaliberty GmbH Markircher Straße 22 68229 Mannheim DE
740
GESTHUYSEN, VON ROHR & EGGERT Huyssenallee 100 45128 Essen DE
270
DE EN
511
35 - Mások megbízásából, Adatbázisok karbantartása és frissítése,Elsősorban online adatbankokhoz, különösen telemedicínai célokre 38 - Adatbankok hozzáférésének megszerzése, Különösen online adatbankokhoz,Helyhez kötött és mobil hozzáférési lehetőséggel, Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten,Különösen az egészséggondozás területée 41 - Online ajánlott, játékokkal kapcsolatos szolgáltatások,Elsősorban egészségügyi versenyek lebonyolítására irányuló szolgáltatáson 44 - Orvosi szolgáltatások, Egészségügyi szolgáltatások és Emberek támogatása, Orvosi és klinikai vizsgálatok végzése,Elsősorban vállalati dolgozóknál, egyedi orvosi diagnózisok készítése a vállalati dolgozóknál, Távgyógyítási szolgáltatások,Üzemorvosi kérdésekben nyújtott tanácsadás, specifikus vállalati egészségügyi programok kialakítása, Egészséggel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások, Táplálkozással kapcsolatos tanácsadás,Egészségtámogató motivációs programot
210
010368991
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
BOREAL
521
0
546
531
3.4.7 3.4.20 3.4.24
731
BORFIR INTERNACIONAL, S.L. Avenida General Marvá , 19 - entlo. 03005 Alicante ES
2011/242
rész A.1.
CTM 010369015
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
270
ES EN
270
ES EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Útitáskák és bőröndök, hátizsákok, sporttáskák; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok, Napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Lábbelik, ruhakonfekciók és kalapáru. 35 - Mindenféle hátitáska, sporttáska, készruha, lábbeli és fejfedők bolti kis- és nagykereskedelme és a számítógépes világhálón történő kereskedelme.
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Készruhák, cipők, kalapok, erszények, pénztárcák, övek, bőráruk, illatszer készítmények és kozmetikumok és ruházati kiegészítők bolti és számítógépes világhálón keresztül történő értékesítése; Segítségnyújtás üzletvezetéshez; Reklám-, népszerűsítő és marketing tevékenységek mások számára; Import és export szolgáltatások.
210
010369015
220
26/10/2011
210
010369023
22/12/2011
220
26/10/2011
541
PIEL DE TORO
442
22/12/2011
521
0
541
vitaliberty
521
0
731
vitaliberty GmbH Markircher Straße 22 68229 Mannheim DE
740
GESTHUYSEN, VON ROHR & EGGERT Huyssenallee 100 45128 Essen DE
270
DE EN
511
35 - Mások megbízásából, Adatbázisok karbantartása és frissítése,Elsősorban online adatbankokhoz, különösen telemedicínai célokra 38 - Adatbankok hozzáférésének megszerzése, Különösen online adatbankokhoz,Helyhez kötött és mobil hozzáférési lehetőséggel, Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten,Különösen az egészséggondozás területén 41 - Online ajánlott, játékokkal kapcsolatos szolgáltatások,Elsősorban egészségügyi versenyek lebonyolítására irányuló szolgáltatások 44 - Orvosi szolgáltatások, Egészségügyi szolgáltatások és Emberek támogatása, Orvosi és klinikai vizsgálatok végzése,Elsősorban vállalati dolgozóknál, egyedi orvosi diagnózisok készítése a vállalati dolgozóknál, Távgyógyítási szolgáltatások,Üzemorvosi kérdésekben nyújtott tanácsadás, specifikus vállalati egészségügyi programok kialakítása, Egészséggel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások, Táplálkozással kapcsolatos tanácsadás,Egészségtámogató motivációs programok
210
010369081
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
SINGLETAP
521
0
731
Google Inc. 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, California 94043 US
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München
442
546
591
BG - Лилав (Pantone 262) и белезникаво жълт (Pantone 142) ES - Morado (Pantone 262) y amarillo albero (Pantone 142) CS - Tmavě fialová (Pantone 262) a světle žlutá (Pantone 142) DA - Blålilla (Pantone 262) og hvidgul (Pantone 142) DE - Dunkelviolett (Pantone 262) und ockergelb (Pantone 142) ET - Lilla (Pantone 262) ja liivakollane (Pantone 142) EL - Πορφυρό (Pantone 262) και υπόλευκο κιτρινωπό (Pantone 142) EN - Purple (Pantone 262) and sandy yellow (Pantone 142) FR - Violet (Pantone 262) et jaune pâle (Pantone 142) IT - Viola (Pantone 262) e giallo albero (Pantone 142) LV - Purpursarkans (Pantone 262) un dzeltens (Pantone 142) LT - Purpurinė (Pantone 262) ir balkšvai geltona (Pantone 142) HU - Lila (Pantone 262) és élénksárga (Pantone 142) MT - Marun (Pantone 262) u isfar kulur il-weraq tas-siġar (Pantone 142) NL - Paars (Pantone 262) en aardegeel (Pantone 142) PL - Ciemnofioletowy (Pantone 262) i jasnożółty (Pantone 142) PT - Roxo (Pantone 262) e amarelo (Pantone 142) RO - Mov (Pantone 262) şi galben alburiu (Pantone 142) SK - Morušovočervená (Pantone 262) a belavá žltá (Pantone 142) SL - Vijolična (Pantone 262) in belorumena (Pantone 142) FI - Violetti (Pantone 262) ja kellanruskea (Pantone 142) SV - Violett (Pantone 262) och jordgult (Pantone 142)
531
3.4.4 3.4.24
731
PIEL DE TORO, S.L. Via Flaminia, 12 41089 Montequinto (Sevilla) ES
2011/242
67
CTM 010369205 DE 270
EN DE
511
9 - Elektromos készülékek és berendezések, nevezetesen mobiltelefonok, smartkártya-leolvasók és közelifizetésfeldolgozó eszközök, amelyek mind kis hatótávolságú vezeték nélküli kommunikációs (near field communication) technológiát használnak a vezeték nélküli hálózaton, számítógépes világhálózaton, valamint mobil távközlési eszközökön keresztül elektronikus úton lebonyolított kereskedelmi tranzakciók elősegítésére;Közelmezős kommunikációs (NFC) technológiás eszközök; Közelmezős kommunikációs (NFC) technológiás leolvasók; Számítógépes szoftver;Számítógépes szoftverek elektronikus eszközökkel végzett kereskedelmi tranzakciók lehetővé tételére vezeték nélküli hálózatokon keresztül, Számítógépes világhálózatok és Mobil telefon készülékek; Számítógépes szoftverek, nevezetesen elektronikus pénzügyi platformok, melyek többféle fizetési és adósság-tranzakciós típust tesz lehetővé egy integrált mobiltelefonban, PDA-ban és webalapú környezetekben; Mágnesesen kódolt hitelkártyák; Mágnesesen kódolt betéti kártyák. 35 - Mások termékeinek és szolgáltatásainak promóciója kuponok, árengedmények, ösztönző jutalomprogramok, kedvezmények és utalványok adminisztrálása révén vezeték nélküli hálózaton, mobil telekommunikációs eszközökön, számítógépes világhálózaton keresztül; Reklámanyagok terjesztése mások számára vezeték nélküli hálózaton, mobil távközlési eszközökön, valamint számítógépes világhálózaton keresztül. 36 - Pénzügyi ügyletek; Pénzügyi tranzakciós szolgáltatások; Érintés nélküli elektronikus fizetési szolgáltatások; Pénzügyi tranzakciós szolgáltatások, nevezetesen biztonságos kereskedelmi tranzakciók és fizetési opciók biztosítása mobil eszköz értékesítési pontban való használatával;Elektronikus hitelkártya-tranzakciók feldolgozása, Betéti (debit) kártya szolgáltatások, Előre fizetett vásárlókártyaszolgáltatások, Nevezetesen, Előfizetett kártyával történő elektronikus fizetés feldolgozása és Elektronikus fizetések feldolgozása előre fizetett kártyákon keresztül,Hűségkártyával történő elektronikus fizetések feldolgozása; Internetes banki szolgáltatás igénybevétele otthonról (home banking), Nevezetesen,Hitelkártyás tranzakciók, vezeték nélküli pénztárcák, mobil pénztárcák elektronikus feldolgozása és átvitele,Készpénzkártyák,Vezeték nélküli hitel-, betéti és előfizetett kártyás tranzakciók, hitelkártya- és tranzakciófeldolgozó terminál-szolgáltatások NFC-technológiával; Hitelkártya és betéti (debit) kártya szolgáltatások;Előfizetett betéti kártyák kibocsátása; Issuing prepaid credit cards. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes szolgáltatások;Hibaelhárítás.
300
TO - 25/05/2011 - TO/M/11/02411
210
010369205
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
INSTITUTO OFTALMOLOGICO FERNANDEZ-VEGA
521
0
68
rész A.1. 546
591
BG - Син и бял ES - Azul y blanco CS - Modrá a bílá DA - Blå og hvid DE - Blau und weiß ET - Sinine ja valge EL - Μπλε και λευκό EN - Blue and white FR - Bleu et blanc IT - Blu e bianco LV - Zils un balts LT - Mėlyna ir balta HU - Kék és fehér MT - Ikħal u abjad NL - Blauw en wit PL - Błękit i biały PT - Azul e branco RO - Albastru si alb SK - Modrá, biela SL - Modra in bela FI - Sininen ja valkoinen SV - Blått och vitt
531
2.9.4 27.5.21 27.99.22
731
Instituto Oftalmológico Fernández-Vega, S.L. Avenida Doctores Fernández-Vega, s/n 33012 Oviedo ES
740
Fernández-Vega Feijoo, María Covadonga C/ Carbonero y Sol, 42 A 28006 Madrid ES
270
ES EN
511
16 - Kiadványok, Magazinok, Könyvek és könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíráruk; Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; Nyomdaipari termékek; Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével). 41 - Szemészeti képzés; Kongresszusok és konferenciák rendezése és lebonyolítása; Szövegek kiadása. 44 - Orvosi szolgáltatások; Optikai szolgáltatások; Orvosi klinikai szolgáltatás; (házi) ápoló szolgáltatás;Szemészeti betegségek diagnózisával, megelőzésével és kezelésével kapcsolatos orvosi információ nyújtása.
210
010369321
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
ORBITOOL
521
0
2011/242
rész A.1.
CTM 010369494
731
J.W. DONE CORPORATION 1948 National Avenue Hayward, California 94545 US
531
27.5.22 27.99.4 27.99.5 27.99.8
740
ISEA S.R.L. Via G. Carducci, 6 62012 Civitanova Marche (MC) IT
731
HDE-Haustürfüllungen der Extraklasse GmbH Werner-von-Siemens-Str. 13 48712 Gescher DE
270
EN IT
740
511
7 - Marógép- és esztergagép-tartozékok, nevezetesen motoros vágó- és sorjátlanító szerszámok keresztfúrt lyukak sorjáinak eltávolításához.
SCHNEIDERS & BEHRENDT Huestr. 23 44787 Bochum DE
270
DE EN
511
6 - Ajtóbetétek fémbol; Fémajtók; Sarokpántok, ablakpántok fémbol; Ajtóvasalások; Ajtószerelvények (fém ~); Ajtóütközők (fém ~); Ajtókilincsek fémbol; Tolózárak; Kapucsengők (nem elektromos); Ajtókopogtatók; Ajtónyitó szerkezetek (nem elektromos);Ajtókeretek, ajtótokok fémből; Reteszek, kallantyúk fémbol; Ablakgörgők; Ajtócsukók (nem elektromos); Külső zsaluk, ablaktáblák fémből; Fém építőanyagok; Bútorszerelvények (fémből); Levélszekrények fémből; Betűk és számok nem nemesfémből, a nyomdabetűk kivételével; Tetofedo anyagok fémbol,Elsősorban előtetők; Fémablakok; Sarokpántok, ablakpántok fémből; Ablakvasalások; Ablakszárny-rögzítők fémből; Ablakkeretek, ablaktokok fémbol; Reteszek szárnyas ablakokhoz; Ablakgörgők; Cipőkaparók; Emléktáblák fémbol; Ajtókilincsek fémbol; Kisebb fémcikkek,Nevezetesen akasztók, Ceruzák, Karmantyúk, Rugók és Befogópofák; Házszámok fémbol, nem világítóak; Árnyékolók (fém-); Külso zsaluk, ablaktáblák fémbol; Acélredonyök; Sarokpántok fémből; Fémkorongok; Fémzárak; Kulcsok; Acéllemezek; Fémburkolatok/-bevonatok épületszerkezetekhez és épületekhez; Falburkolatok fémből. 19 - Ajtók, nem fémből; Ajtótáblák, kapubéleletek nem fémből; Szemöldökfák, áthidalók, nem fémből; Külső redőnyök, nem fémből és nem textilanyagból; Tetők, Nem fémből,Elsősorban előtetők; Ablakok, nem fémbol; Redőnyök, nem fémből; Ablakkeretek, ablaktokok nem fémből; Csapóajtók, nem fémből; Zsaluk, spaletták nem fémből. 42 - Grafikai tervező szolgáltatás,Nevezetesen ajtóbetétek, ablakok, előtetők, ajtókilincsek, ajtócsengők, házszámok és levélszekrények tervezése; Építési tervkészítés; Műszaki tanácsadás; Minőségellenőrzés.
350
DE - (a) 302 09 281 - (b) 24/09/2002 - (c) 26/02/2002
210
010369833
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
ANDROCOLL
521
0
731
Minitüb GmbH Hauptstr. 41 84184 Tiefenbach DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
DE EN
511
1 - Vegyi segédanyagok állati magvak előkészítéséhez. 5 - Állatgyógyászati készítmények,Segédanyagok állati magvak előkészítéséhez.
210
010371144
220
26/10/2011
210
010369494
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
Madonna APPS
521
0
731
TMS Trademark-Schutzrechtsverwertungsgesellschaft mbH Oberhausener Str. 6 40472 Düsseldorf DE
740
FRITZ PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Apothekerstr. 55 59755 Arnsberg DE
270
DE EN
511
9 - Szemüvegek, napszemüvegek, szemüvegtokok. 14 - Órák, karórák 18 - Kézitáskák, Strandtáskák, Edzéscucc tartó táska, Kézitáskák, Óvodai táskák, Utazótáskkák, Hátizsákok, Iskolatáskák, Strandtáskák, Buksza, aprópénz tartó erszény. 25 - Fejre való viselet, Sapkák, Fürdősapkák, Fülvédők (fülmelegítő szorítópántok); Kesztyűk (ruházat), Vállkendők, Kendők (ruházat); Lábbelik, Fürdő-/gumiszandálok, Flipflopok, Fürdőpapucsok; Zoknik, harisnyanadrágok; Fürdőruhák, Bikinik, Fürdő-/úszónadrágok, Fürdőköpenyek, Övek (ruhadarabok).
300
DE - 20/06/2011 - 302011033251.7
350
DE - (a) 302011033251 - (b) 13/07/2011 - (c) 20/06/2011
210
010369718
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
HDE Haustürfüllungen der Extraklasse
521
0
546
2011/242
69
CTM 010371219 442
22/12/2011
541
KUNKLE
521
0
731
Tyco Valves & Controls Inc. 10707 Clay Roado Houston, Texas 77041 US
740
EVERSHEDS LLP Eversheds House 70 Great Bridgewater Street Manchester M1 5ES GB
270
EN FR
511
6 - Szelepek és szelepalkatrészek és -tartozékok, Mindezek fémből. 7 - Szelepek és Szelepalkatrészek és Tartozékok, Mind gépalkatrész. 17 - Szelepek és szelepalkatrészek és -tartozékok, mindezek nemfémes anyagokból.
210
010371219
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
Società Italiana Ambiente Ecologia s.r.l. SIAE
521
0
rész A.1. FI - Keltainen, okra, oranssi, punainen, vihreä, valkoinen, musta. SV - Gult, ockra, orange, rött, grönt, vitt, svart. 531
26.2.7 26.2.8
731
Società Italiana Ambiente Ecologia S.r.l. Viale Europa 17 20030 Senago Mi IT
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
270
IT EN
511
39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés;Hulladékgyűjtés, kereskedelmi, háztartási, ipari, folyékony hulladékok gyűjtése;Hulladékmentesítés, hulladékok eltávolítása (elszállítása), Hulladékeltávolítás; Folyékony hulladékok eltávolítása [szállítás és fuvarozás]. 40 - Anyagok kezelése;Hulladékok újrahasznosítása; Hulladékok vegyi úton történő újrahasznosítása, Hulladék újrahasznosítás, Hulladék és szemét újra feldolgozása/hasznosítása; Hulladékkezelés (tisztítás);Elemek, akkumulátorok és hordozható-, ipari-, valamint jármű-akkumulátorok, elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtése és kezelése;Speciális veszélyes és nem veszélyes hulladékok kezelése, gyűjtése és feldolgozása.
210
010371227
220
26/10/2011
442
22/12/2011
521
0
546
546
591
70
BG - Жълт, охра, оранжев, червен, зелен, бял, черен. ES - Amarillo, ocre, naranja, rojo, verde, blanco, negro. CS - Žlutá, okrová, oranžová, červená, zelená, bílá, černá. DA - Gul, okkergul, orange, rød, grøn, hvid, sort. DE - Gelb, ocker, orange, rot, grün, weiß, schwarz. ET - Kollane, ookerkollane, oranž, punane, roheline, valge, must. EL - Κίτρινο, ώχρα, πορτοκαλί, κόκκινο, πράσινο, λευκό, μαύρο. EN - Yellow, ochre, orange, red, green, white, black. FR - Jaune, ocre, orange, rouge, vert, blanc, noir. IT - Giallo, ocra, arancione, rosso, verde, bianco, nero. LV - Dzeltens, okerdzeltens, oranžs, sarkans, zaļš, balts, melns. LT - Geltona, ochros spalva, oranžinė, raudona, žalia, balta, juoda. HU - Sárga, okkersárga, narancssárga, vörös, zöld, fehér, fekete. MT - Isfar, lewn l-okra, oranġjo, aħmar, aħdar, abjad, iswed. NL - Geel, oker, oranje, rood, groen, wit, zwart. PL - Żółty, ochra, pomarańczowy, czerwony, zielony, biały, czarny. PT - Amarelo, ocre, cor de laranja, vermelho, verde, branco, preto. RO - Galben, ocru, portocaliu, roşu, verde, alb, negru. SK - Žltá, okrová, oranžová, červená, zelená, biela, čierna. SL - Rumena, oker, oranžna, rdeča, zelena, bela, črna.
591
BG - Сив, син, жълт и бял ES - Gris, azul, amarillo, blanco CS - Šedá, modrá, žlutá, bílá DA - Grå, blå, gul, hvid DE - grau, blau, gelb, weiß ET - Hall, sinine, kollane, valge EL - Γκρι, μπλε, κίτρινο, λευκό EN - grey, blue, yellow, white FR - Gris, bleu, jaune, blanc IT - Grigio, blu, giallo, bianco LV - Pelēks, zils, dzeltens, balts LT - Pilka, mėlyna, geltona, balta HU - Szürke, kék, sárga, fehér MT - Griż, blu, isfar, abjad NL - Grijs, blauw, geel, wit PL - Szary, niebieski, żółty, biały PT - Cinzento, azul, amarelo, branco RO - Gri, albastru, galben, alb SK - Sivá, modrá, žltá, biela SL - Siva, modra, rumena, bela FI - Harmaa, sininen, keltainen, valkoinen SV - Grått, blått, gult, vitt
531
3.7.17 7.1.3
731
Flock, Johann
2011/242
rész A.1.
CTM 010371491
Frankenwerft 27 50667 Köln DE 740
PATENTANWÄLTE FREISCHEM Salierring 47 - 53 50677 Köln DE
270
DE EN
511
4 - Lámpaolajok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra. 16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült (16. osztályba sorolt) áruk; Nyomdaipari termékek,Különösen karácsonyi üdvözlőlapok; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Kartonpapír, karton, papír, műanyag csomagolóanyagok, amelyek a 16. osztályba tartoznak. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek a 18. osztályba tartoznak; Állatbőrök és irhák; Táskák (amennyiben a 18. osztályba tartoznak), bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 21 - Háztartási vagy konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Fésűk és szivacsok; Ecsetek (kefék) (festő ecseteket kivéve); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üvegáru, Porcelán és agyagáru, A fent említett, minden 21. osztályba tartozó áru, Korsók, Söröskorsók, Csészék. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Torna- és sportcikkek, amelyek a 28. osztályba tartoznak; Karácsonyfadíszek.
NL - Het merk bestaat uit het gestileerde woord Vega. PL - Znak towarowy składa się ze stylizowanego słowa Vega. PT - A marca consiste na palavra estilizada Vega. RO - Marca este alcătuită din cuvântul stilizat Vega. SK - Ochranná známka obsahuje štylizované slovo Vega. SL - Znamka je sestavljena iz stilizirane oblike besede Vega. FI - Merkki muodostuu tyylitellystä sanasta Vega. SV - Märket består av det stiliserade ordet Vega. 531
27.5.1
731
Pantech Co., Ltd. Pantech R & D Center, I-2, DMC, Sangam-dong, Mapo-gu Seoul KR
740
WEICKMANN & WEICKMANN Richard-Strauss Str. 80 81679 München DE
270
EN DE
511
9 - Hordozható multimédiás lejátszók (PMP); Asztali számítógépek; Intelligens (smart) telefonok; Audiovevők és videovevők; Elemek; Elem-/akkumulátortöltők; Mobil telefonok; Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített);Számítógépes programok adatkommunikációhoz mobiltelefonok és számítógépek között; Fejhallgatók; Fejhallgatók; Mobiltelefon-akkumulátorok; Mobiltelefonok; MP3 lejátszók; Navigációs berendezések járművekhez fedélzeti számítógépek formájában; Jegyzőkönyv és laptop számítógépek; Személyes segítségre szolgáló digitális berendezések; Újratölthető elektromos akkumulátorok; Műholdas navigációs berendezések, Nevezetesen, Általános helyzetmeghatározó rendszerek (GPS-ek); Távközlőkábelek; Telefon vevők; Telefon adók; Telefonok; USB (universal serial bus) hardver; USB kábelek; Videokamerák; Videotelefonok;Vezeték nélküli headsetek mobiltelefonokhoz; Zsinór nélküli telefonok.
300
DE - 17/05/2011 - 302011034582.1
210
010371491
220
26/10/2011
442
22/12/2011
210
010372043
Vega
220
26/10/2011
0
442
22/12/2011
541
ZINSEN MADE IN GERMANY
521
0
541 521 546
546
591 571
BG - Марката се състои от стилиизираната дума Vega. ES - La marca consiste en el texto estilizado Vega. CS - Ochranná známka se skládá ze stylizovaného textu ve znění Vega. DA - Varemærket består af det stiliserede ord Vega. DE - Besteht aus dem Wort Vega in stilisierter Schrift. ET - Kaubamärk koosneb stiliseeritud sõnast Vega. EL - Το σήμα συνίσταται στη στυλιζαρισμένη επιγραφή Vega. EN - The mark consists of the stylized wording Vega. FR - La marque est constituée du mot stylisé Vega. IT - Il marchio è formato dalla parola stilizzata Vega. LV - Preču zīme sastāv no īpaši veidota vārda "Vega". LT - Ženklas susideda iš stilizuoto žodžio Vega. HU - A védjegy a stilizált Vega szóból áll. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kelma stillizzata Vega.
2011/242
BG - Черен, червен, жълт, сив ES - Negro, rojo, amarillo, gris CS - Černá, červená, žlutá, šedá DA - Sort, rød, gul, grå DE - grau, schwarz, rot, gelb ET - Must, punane, kollane, hall EL - Μαύρο, κόκκινο, κίτρινο, γκρι EN - Black, red, yellow, grey FR - Noir, rouge, jaune, gris IT - Nero, rosso, giallo, grigio LV - Melns, sarkans, dzeltens, pelēks LT - Juoda, raudona, geltona, pilka HU - Fekete, vörös, sárga, szürke MT - Iswed, aħmar, isfar, griż NL - Zwart, rood, geel, grijs PL - Czarny, czerwony, żółty, szary PT - Preto, vermelho, amarelo, cinzento RO - Negru, roşu, galben, gri SK - Čierna, červená, žltá, sivá
71
CTM 010372084
rész A.1.
SL - Črna, rdeča, rumena, siva FI - Musta, punainen, keltainen, harmaa SV - Svart, rött, gult, grått 531
25.5.99 29.1.1 29.1.2 29.1.8 29.1.96
731
GEFA Gesellschaft für Absatzfinanzierung mbH Robert-Daum-Platz 1 42117 Wuppertal DE
740
BETTEN & RESCH Theatinerstr. 8 80333 München DE
270
DE EN
511
36 - Biztosítás; Biztosítási brókeri tevékenység; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Értékpapírok beszerzése és eladása mások számára (értékpapírügylet); Értékpapírok megőrzése és kezelése mások számára (letétügyletek); Bankszámlák, letétek, napi péz- és lekötött folyószámlák vezetése és kezelése ügyfelek számára; Hitelműveletek; Tőkebefektetés; Pénzügyi szolgáltatások pénzeszközök kibocsátásával kapcsolatban; Pénzügyi menedzsment; Vagyon tanácsadás, befektetési tanácsadás; Beruházási tanácsadás, mégpedig pénzügyi tanácsadás pénzügyi eszközökbe való befektetésnél; Tröszt igazgatás;Pénzügyi szolgáltatások értékpapír tranzakciók lebonyolításához; Vállalati tanácsadás pénzügyi tekintetben; Ügyletek közvetítése és lebonyoltása a következőkkel kapcsolatban: értékpapírok, egyéb pénzügyi termékek, devizák és nemesfémek, pénzügyi részesedések, zárt alapok részesedései; Pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi ügynöksék; Alapok részesedéseinek és egyéb részesedések közvetítése; Pénzügyi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatos szerződések közvetítése elektronikus hálózatokban; Ingatlanügyletek; Ingatlan alku/egyezkedés; Ingatlanfinanszírozások; Lízingszerződések közvetítése; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos felvilágosítás (információk) nyújtása az interneten is; A fent említett szolgáltatások nyújtása az interneten is.
300
DE - 30/08/2011 - 302011048650.6
210
010372084
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
Zinsen made in Germany
521
0
731
GEFA Gesellschaft für Absatzfinanzierung mbH Robert-Daum-Platz 1 42117 Wuppertal DE
740
BETTEN & RESCH Theatinerstr. 8 80333 München DE
270
DE EN
511
36 - Biztosítás; Biztosítási brókeri tevékenység; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Értékpapírok beszerzése és eladása mások számára (értékpapírügylet); Értékpapírok megőrzése és kezelése mások számára (letétügyletek); Bankszámlák, letétek, napi péz- és lekötött folyószámlák vezetése és kezelése ügyfelek számára; Hitelműveletek; Tőkebefektetés; Pénzügyi szolgáltatások pénzeszközök kibocsátásával kapcsolatban; Pénzügyi menedzsment; Vagyon tanácsadás, befektetési tanácsadás; Beruházási tanácsadás, mégpedig pénzügyi tanácsadás pénzügyi
72
eszközökbe való befektetésnél; Tröszt igazgatás;Pénzügyi szolgáltatások értékpapír tranzakciók lebonyolításához; Vállalati tanácsadás pénzügyi tekintetben; Ügyletek közvetítése és lebonyoltása a következőkkel kapcsolatban: értékpapírok, egyéb pénzügyi termékek, devizák és nemesfémek, pénzügyi részesedések, zárt alapok részesedései; Pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi ügynöksék; Alapok részesedéseinek és egyéb részesedések közvetítése; Pénzügyi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatos szerződések közvetítése elektronikus hálózatokban; Ingatlanügyletek; Ingatlan alku/egyezkedés; Ingatlanfinanszírozások; Lízingszerződések közvetítése; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos felvilágosítás (információk) nyújtása az interneten is; A fent említett szolgáltatások nyújtása az interneten is. 300
DE - 30/08/2011 - 302011048648.4
210
010372142
220
26/10/2011
442
22/12/2011
541
NYETIMBER
521
0
731
Nyetimber Limited Nyetimber Vineyard Gay Street West Chiltington, West Sussex RH20 2HH GB
740
MISHCON DE REYA SOLICITORS Summit House, 12 Red Lion Square London GB
270
EN FR
511
16 - Nyomdaipari termékek; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Könyvek; Könyvecskék/füzetek; Ismertetők; Kézikönyvek; Hírlevelek; Programok; Adatlapok; Jelentések (hirdetmények); Prospektusok; Magazinok; Szórólapok; Poszterek; Képek; Árjegyzékek; Jegyzetlapok, kisméretű notesz; Naptárak; Naptárak; Címkék; Kártyák; Névjegyek;Csomagolás; Hólyagfóliás csomagok csomagoláshoz; Légbuborékos göngyölegek burkoláshoz;Légbuborékos csomagolás palackokhoz;Csomagolás cső formájában palackok védelmére;Palackcsomagoló anyagok kartonpapírból;Palackcsomagoló anyagok papírból; Papírtörlők; Címkék; Dobozok; Összehajtható dobozok; Kartondobozok;Kartondobozok összecsukható formában;Karton ajándékzacskók; Karton hordtáskák; Ajándék dobozok; Ajándékdobozok; Ajándékok csomagolására való anyagok; Ajándék csomagolóanyag; Szövetből készült virágdíszek rátétnek;Palack-dekorációk;Palacktartó-betétek; Poháralátétek. 32 - Alkoholmentes bor;Alkoholmentes habzó fehérbor;Alkoholmentes vörösbor;Alkoholmentes rosébor; Alkoholmentes italok; Alkoholmentes koktélok; Alkoholmentes italok; Alkoholmentes aperitifek;Puncsok (gyümölcsitalok);Alkoholmentes rizsborok; Szénsavas italok; Szénsavas üdítők; Szénsavas víz; Szénsavas dzsúzok; Gyümölcs- és zöldségitalok; Szénsavmentes vizek. 33 - Habzó borok;Habzó fehérborok;Habzó roséborok; Bor; Fehérborok; Vörösborok; Rozé borok;Ízesített habzó bor; Alkoholos italok; Szeszes italok;Alkoholmentes koktélok; Alkoholos italok; Aperitifek; Likőrök; Sziruppá befőzött mustok;Nektárok (szeszes);Puncsok (szeszes gyümölcsitalok).
210
010372639
220
27/10/2011
442
22/12/2011
2011/242
rész A.1. 541
KoTwist
521
0
CTM 010373009 740
STUDIO LEGALE AVV. LAURA TURINI Via Lamarmora, 55 50121 Firenze (FI) IT
270
IT EN
511
7 - Automata töltők sütőkhöz;Mozgatórendszerek sütőkhöz. 11 - Sütők/kemencék; Adagolóberendezések kemencékhez;Tartozékok és felszerelések sütőkhöz. 37 - Javítási szolgáltatások és Ipari sütők kabantartása;Sütők átalakítása és korszerűsítése.
210
010374254
220
12/10/2011
442
22/12/2011
541
Krishidhan Seeds Europe
521
0
731
KRISHIDHAN SEEDS EUROPE B.V. Vijzelstraat 51 1601 NJ Enkhuizen NL
740
SIGNFIELD Paardenmarkt 1 1800 AD Alkmaar NL
270
NL EN
511
1 - Vegyi termékek az agrár ágazatban történő felhasználás céljából, különösen trágyák esetén. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magok, különösen zöldségmagok és szerves trágyák. 35 - Üzleti vezetés (üzleti management);Közvetítés az agrár ágazatban felhasznált termékek, különösen trágyák és zöldségmagok értékesítése, valamint importja és exportja esetén; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, laboratóriumi szolgáltatások, kutató és fejlesztő részleg szolgáltatásai, többek között trágyák és zöldségmagok javítására; Az előbb említettekhez kapcsolódó tanácsadó és szakértő szolgáltatás. 44 - Szolgáltatások a mezőgazdaság, kertészet és erdészet területén, különösen a trágyák és zöldségmagok területén.
210
010374271
220
12/10/2011
442
22/12/2011
541
Krishidhan Agro Solutions
546
591
BG - Син, светлосин, червен, зелен ES - Azul, azul claro, rojo, amarillo, verde CS - Modrá, světle modrá, červená, žlutá, zelená DA - Blå, lyseblå, rød, gul, grøn DE - blau, hellblau, rot, gelb, grün ET - Sinine, helesinine, punane, kollane, roheline EL - Μπλε, ανοιχτό μπλε, κόκκινο, κίτρινο, πράσινο EN - Blue, light blue, red, yellow, green FR - Bleu, bleu clair, rouge, jaune, vert IT - Blu, celeste, rosso, giallo, verde LV - Zils, gaiši zils, sarkans, dzeltens, zaļš LT - Mėlyna, šviesiai mėlyna, raudona, geltona, žalia HU - Kék, világoskék, vörös, sárga, zöld MT - Blu, blu ċar, aħmar, isfar, aħdar NL - Blauw, lichtblauw, rood, geel, groen PL - Niebieski, jasnoniebieski, czerwony, żółty, zielony PT - Azul, azul-claro, vermelho, amarelo, verde RO - Albastru, albastru deschis, roşu, galben, verde SK - Modrá, svetlomodrá, červená, žltá, zelená SL - Modra, svetlo modra, rdeča, rumena, zelena FI - Sininen, vaaleansininen, punainen, keltainen,vihreä SV - Blått, ljusblått, rött, gult, grönt
531
24.15.1 27.3.15
731
Bayer Aktiengesellschaft Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
740
BAYER AG Quack, Thomas . 51368 Leverkusen DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti termékek. 10 - Orvosi műszerek,Különösen egy önmagában zárt egykomponensű rendszer gyógyszerészeti anyagok visszaállításához és azt követő injektálásához.
210
010373009
521
0
220
27/10/2011
731
442
22/12/2011
541
HTS VACUUM FURNACES
521
0
KRISHIDHAN SEEDS EUROPE B.V. Vijzelstraat 51 1601 NJ Enkhuizen NL
740
SIGNFIELD Paardenmarkt 1 1800 AD Alkmaar NL
270
NL EN
511
1 - Vegyi termékek az agrár ágazatban történő felhasználás céljából, különösen trágyák esetén. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magok, különösen zöldségmagok és szerves trágyák. 35 - Üzleti vezetés (üzleti management);Közvetítés az agrár ágazatban felhasznált termékek, különösen trágyák és zöldségmagok értékesítése, valamint importja és expor-
546
531
1.7.19
731
H.T. Solutions S.r.l. Via Pertini n. 19 26019 Vailate IT
2011/242
73
CTM 010375111 tja esetén; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, laboratóriumi szolgáltatások, kutató és fejlesztő részleg szolgáltatásai, többek között trágyák és zöldségmagok javítására; Az előbb említettekhez kapcsolódó tanácsadó és szakértő szolgáltatás. 44 - Szolgáltatások a mezőgazdaság, kertészet és erdészet területén, különösen a trágyák és zöldségmagok területén.
210
010375111
220
27/10/2011
442
22/12/2011
541
ECOTECH MARINE
521
0
rész A.1. Warburgstr. 35 20354 Hamburg DE 270
EN DE
511
7 - Akvárium-szivattyú növelő készletek; Akváriumi pumpák és Szivattyúalkatrészek, Nevezetesen,Habborítások, Szórófejek,Nedvesvég-alkatrészek, Rotorok, Alátétek,Nedvesítőkeret-borítások, nedvesítőkeret, kerámia nedvesítő csapágyak, nedves hajtótengelyek, Rakéta-hajtóanyag,Mágnesek, Lemosók,Műanyag csavarok, műanyag csavaranyák, nedvesítőkeretek tengellyel, tápegységek, szárazvég-alkatrészek, szegtávtartók, gumitömítések, gumi távtartók, vastag távtartók, közepes távtartók, keskeny távtartók, tartalék akkumulátorkábel. 11 - Lámpák és LED-ek, Nevezetesen, Akváriumi világítótestek és Fényt kibocsátó diodák,Terrárium-lámpák és Fényt kibocsátó diodák,Vivárium-lámpák és Fényt kibocsátó diodák,Haltartály-lámpák és LED-ek.
210
010375161
220
27/10/2011
442
22/12/2011
541
MINI COOPER
521
0
546
546
591
BG - Син, черен, бял. ES - Azul, negro, blanco. CS - Modrý, černý, bílý. DA - Blå, sort, hvid. DE - Blau, schwarz, weiß. ET - Sinine, must, valge. EL - Γαλάζιο, μαύρο, λευκό. EN - Blue, black, white. FR - Bleu, noir, blanc. IT - Azzurro, nero, bianco. LV - Zils, melns, balts. LT - Mėlyna, juoda, balta. HU - Kék, fekete, fehér. MT - Blu, iswed, abjad. NL - Blauw, zwart, wit. PL - Niebieski, czarny, biały. PT - Azul, preto, branco. RO - Albastru, negru, alb. SK - Modrá, čierna, biela. SL - Modra, črna, bela. FI - Sininen, musta, valkoinen. SV - Blått, svart, vitt.
531
3.9.10 3.9.24
731
Ecotech Marine, Llc Lymn Avenue 1349 Bethlehem, Pennsylvania 18015 US
740
PREU BOHLIG & PARTNER
74
531
5.13.4
731
Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Petuelring 130 80809 Muenchen DE
740
Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Volkmer, Jochen Petuelring 130 80809 München DE
270
DE EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek, fogkrémek. 6 - Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Páncélszekrények; Más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató
2011/242
rész A.1. berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Szemüvegek, Optikai látásjavító készülékek, Szemüveglencsék és Szemüvegkeret, Napszemüvegek, Olvasószemüvegek és Korrigáló lencsék; Mobiltelefonok és tartozékok. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 12 - Járművek, kerékpárok és Kerékpártartozékok; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök;Babakocsik és babakocsi tartozékok, gyerekülések és gyerekülés tartozékok. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Ékszerek, dísztárgyak, drágakövek, dekoratív és divatékszerek, amulettek, talizmánok (ékszerek), láncok, karperecek, brossok, nyakláncok, nyakkenőd csipeszek és tűk, mandzsettagombok; Órák és más időmérő eszközök, Kronográfok, Karórák. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek, Nyomtatott kiadványok és könyvek, Folyóiratok és Dohányzóasztali könyvek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek;Írószerek, elsősorban íróeszközök, írófelszerelések, író- vagy rajztömbök, jegyzettömbök, naplók, naptárak, kártyák, beleértve az üdvözlőkártyákat, borítékokat és csomagolópapírokat;Iskolai anyagok, elsősorban ecsetkészletek, Pasztellkréták, Ceruzatartók, Ragasztóanyagok papír- és Papíripari cikkek vagy Háztartási célra; Anyagok művészek részére; Ecsetek;Írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); Oktatási és képzési anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák;Utazótáskák és bőröndök, aktatáskák, kártyadobozok (levéltárcák), kézitáskák; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 20 - Bútorok, tükrök, képkeretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra;Uzsonnás dobozok;Perselyek és apórpénz tartók iskolásoknak és diákoknak; Fésűk és szivacsok; Kefék és ecsetek (kivéve festéshez); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, Kapocs és fül, Övcsatok, övkapcsok; Tűk; Művirágok. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.
2011/242
CTM 010375525 210
010375525
220
27/10/2011
442
22/12/2011
541
VALBLAN TASTE & NUTRITION
521
0
546
591
BG - Тъмносин: Pantone 2748C ; Син: Циан; Зелен: Pantone 368C ES - Azul oscuro: Pantone 2748C; Azul: cian; Verde: Pantone 368C CS - Tmavě modrá: Pantone 2748C, modrá: azurová, zelená: Pantone 368C DA - Mørkeblå Pantone 2748C, blå, cyan, grøn Pantone 368C DE - Dunkelblau: Pantone 2748C, blau: Zyan, grün: Pantone 368C ET - Tumesinine : Pantone 2748C ; Sinine : Tsüaansinine ; Roheline : Pantone 368C EL - Μπλε σκούρο (Pantone 2748 C), μπλε, κυανό, πράσινο (Pantone 368 C) EN - Dark blue: Pantone 2748C, blue, cyan, green: Pantone 368C FR - Bleu foncé : Pantone 2748C ; Bleu : Cyan ; Vert : Pantone 368C IT - Blu scuro: Pantone 2748C; blu: ciano; verde: Pantone 368C LV - Tumši zils, Pantone 2748C, zils, zaļš Pantone 368C LT - Tamsiai mėlyna: Pantone 2748C; Mėlyna: žalsvai mėlyna; Žalia: Pantone 368C HU - Sötétkék: Pantone 2748C; Kék: Ciánkék; Zöld: Pantone 368C MT - Blu skur : Pantone 2748C ; Blu : turkważ ; Aħdar : Pantone 368C NL - Donkerblauw (Pantone 2748C), blauw (cyaanblauw), groen (Pantone 368C) PL - Granatowy : Pantone 2748C ; Błękitny : Cyjan ; Zielony : Pantone 368C PT - Azul-escuro Pantone 2748C, azul ciano, verde Pantone 368C RO - Albastru închis : Pantone 2748C ; Albastru : Turcoaz ; Verde : Pantone 368C SK - Tmavomodrá : Pantone 2748C; modrá : azúrová ; zelená : Pantone 368C SL - Temno modra: Pantone 2748C; Modra: Cian; Zelena: Pantone 368C FI - Tummansininen Pantone 2748 C, sininen syaani, vihreä Pantone 368 C SV - Mörkblått: Pantone 2748C; blått: cyan; grönt: Pantone 368C
531
26.2.1 26.11.1 26.11.8 27.5.12
731
VALADE SAS Zone Industrielle du Verdier 19210 Lubersac FR
740
NOVAGRAAF FRANCE 122, rue Edouard Vaillant 92593 Levallois Perret Cédex FR
270
FR EN
75
CTM 010375996 511
5 - Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), Orvosi célú élelmiszer kiegészítők, Gyógyitalok,Étrend- és táplálékkiegészítők szilárd vagy folyékony formában a jó közérzet és a jó alak biztosításához;Tej, húskivonat, hal, zöldség vagy gyümölcs, ehető zsír alapú étrend- és táplálékkiegészítők a jó közérzet és a jó alak biztosításához;Gabona, élesztő, kávé, tea alapú étrend- és táplálékkiegészítők a jó közérzet és a jó alak biztosításához. 32 - Ásványi anyagok valamint szénsavas italok és más alkoholmentes italok, szörpök és egyéb készítmények italok készítéséhez.
210
010375996
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
POLMATINE
521
0
731
Zakłady Farmaceutyczne "POLPHARMA" S.A. ul. Pelplińska 19 83-200 Starogard Gdański PL
740
Zak³ady Farmaceutyczne ''POLPHARMA''S.A. Szwarc, Henryk ul. Pelplińska 19 83-200 Starogard Gdański PL
rész A.1. FR - Bleu, jaune, blanc, fuchsia, brun, noir, orange, vert, violet et rose. IT - Blu, giallo, bianco, fucsia, marrone, nero, arancione, verde, viola e rosa. LV - Zils, dzeltens, balts, fuksīnsarkans, brūns, melns, oranžs, zaļš, violets un rozā. LT - Mėlyna, geltona, balta, fuksijos, ruda, juoda, oranžinė, žalia, violetinė ir rožinė. HU - Kék, sárga, fehér, fukszia, barna, fekete, narancssárga, zöld, ibolyaszín és rózsaszínű. MT - Blu, isfar, abjad, fuksja, kannella, iswed, oranġjo, aħdar, vjola u roża. NL - Blauw, geel, wit, fuchsia, bruin, zwart, oranje, groen, violet en roze. PL - Niebieski, żółty, biały, fuksja, brązowy, czarny, pomarańczowy, zielony, fioletowy i różowy. PT - Azul, amarelo, branco, fúcsia, castanho, preto, cor de laranja, verde, violeta e cor-de-rosa. RO - Albastru, galben, alb, fucsia, maro, negru, portocaliu, verde, violet şi roz. SK - Modrá, žltá, biela, fuksiovočervená, hnedá, čierna, oranžová, zelená, fialová a ružová. SL - Modra, rumena, bela, barva fuksije, rjava, črna, oranžna, zelena, vijolična in roza. FI - Sininen, keltainen, valkoinen, fuksia, ruskea, musta, oranssi, vihreä, violetti ja vaaleanpunainen. SV - Blått, gult, vitt, fuchsiarött, brunt, svart, orange, grönt, violett och rosa. 531
10.3.7 25.1.6
731
NECTFRUIT, S.A.T. Polígono Industrial Matache, Parcelas, 14-15 14700 Palma del Río (Córdoba) ES
740
BERMEJO & JACOBSEN PATENTES-MARCAS S.L. Av. Cerro del Aguila, 2, Portal 3, Planta 2, Puerta 5 28702 San Sebastian de los Reyes (Madrid) ES
270
PL EN
511
5 - Gyógyszerészeti termékek.
210
010376309
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
TUTY CITRUS&STONEFRUITS
270
ES EN
521
0
511
31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.
210
010376465
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
MOTOLIFE
521
0
546
591
76
BG - , бял, фуксия, кафяв, черен, оранжев, зелен, лилав и розов. ES - azul, amarrillo, blanco, fucsia, marrón, negro, naranja, verde, violeta y rosa. CS - Modrá, žlutá, bílá, fuchsiová, hnědá, černá, oranžová, zelená, fialová a růžová. DA - Blå, gul, hvid, fuchsiarød, brun, sort, orange, grøn, violet og lyserød. DE - Blau, gelb, weiß, fuchsienfarben, braun, schwarz, orange, grün, violett und rosa. ET - Sinine, kollane, valge, fuksiaroosa, pruun, must, oranž, roheline, violetne ja roosa. EL - Μπλε, κίτρινο, λευκό, φούξια, καφετί, μαύρο, πορτοκαλί, πράσινο, βιολετί και ροζ. EN - Blue, yellow, white, fuchsia, brown, black, orange, green, violet and pink.
546
571
BG - Марката се състои от стилизирания надпис "MOTOLIFE", пресъздаден в бял цвят на черен фон и поставен между две хоризонтални линии, една долу и една горе, в нюансиран червен цвят. ES - La marca consiste en la expresión estilizada "MOTOLIFE" reproducida en color blanco sobre fondo negro y si-
2011/242
rész A.1. tuada entre dos líneas horizontales, una bajo la otra, de color rojo con matices. CS - Ochranná známka je tvořena stylizovaným nápisem "MOTOLIFE" reprodukovaným bílou barvou na černém podkladu a umístěným mezi dvě horizontální linky, jednou dole a jednou nahoře, červené, stínované barvy. DA - Varemærket består af den stiliserede benævnelse "MOTOLIFE" skrevet i hvidt på sort baggrund og placeret mellem to vandrette linjer (den ene linje ovenover og den anden linje nedenunder) i rødt, der udviskes. DE - Besteht aus dem stilisiert geschriebenen Schriftzug "MOTOLIFE", der in Weiß auf schwarzem Untergrund zwischen zwei waagerechten Linien in Rottönen wiedergegeben ist, von denen eine über und eine unter ihm verläuft. ET - Kaubamärk koosneb stiliseeritud valgest kirjast "MOTOLIFE" mustal taustal ja kahe varjutatud punast värvi rõhtjoone vahel, üks üleval ja teine all. EL - Το σήμα συνίσταται στη στυλιζαρισμένη επιγραφή "MOTOLIFE" η οποία αναπαριστάται σε λευκό χρώμα επάνω σε μαύρο φόντο και τοποθετημένη μεταξύ δύο οριζόντιων γραμμών, μία από κάτω και μία επάνω, σε χρώμα κόκκινο με χρωματική διαβάθμιση. EN - The trademark consists of the stylised text "MOTOLIFE" in white on a black background and positioned between two horizontal lines, one below and one above, in shades of red. FR - La marque consiste en l'inscription stylisée "MOTOLIFE" reproduite en couleur blanche sur fond noir et placée entre deux lignes horizontales, une en dessous et une au-dessus, en dégradé de rouge. IT - Il marchio consiste nella scritta stilizzata "MOTOLIFE" riprodotta in colore bianco su fondo nero e posta tra due linee orizzontali, una al di sotto e una al di sopra, in colore rosso sfumato. LV - Preču zīme sastāv no stilizēta uzraksta "MOTOLIFE" baltā krāsā uz melna fona, tas ir izvietots starp divām horizontālām līnijām, viena atrodas augstāk, otra zemāk, tās ir sarkanās krāsas toņos. LT - Prekių ženklą sudaro pavadinimas "MOTOLIFE", parašytas baltomis stilizuotomis raidėmis juodame fone tarp dviejų horizontalių linijų, viena išdėstyta virš pavadinimo, kita - po juo. Linijos yra kintančio ryškumo raudonos spalvos. HU - A védjegyen a fekete alapon fehérrel írt, két vízszintes vonal közé elhelyezett, stilizált "MOTOLIFE" elnevezés olvasható, a vonalak a szöveg alatt, illetve fölötte találhatók, színük a vörös eltérő erősségű árnyalataiból áll. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kitba stilizzata "MOTOLIFE" bajda fuq sfond iswed, li tinsab bejn żewġ linji orizzontali, waħda taħt u waħda fuq, b'lewn aħmar sfumat. NL - Het merk bestaat uit de gestileerde aanduiding "MOTOLIFE" in wit tegen een zwarte achtergrond en tussen twee horizontale lijnen geplaatst, één onder en één boven, in geschakeerd rood. PL - Znak towarowy składa się ze stylizowanego napisu "MOTOLIFE" odtworzonego w kolorze białym na czarnym tle i umieszczonego pomiędzy dwoma poziomymi liniami, jedna pod i jedna nad, w kolorze czerwonym cieniowanym. PT - A marca consiste na inscrição estilizada "MOTOLIFE" representada a branco sobre fundo preto e disposta entre duas linhas horizontais, uma por baixo e outra por cima, na cor vermelho esfumado. RO - Marca este compusă din elementul verbal stilizat "MOTOLIFE" reprodus cu alb pe fundal negru şi aşezat între două linii orizontale, una dedesubt şi una deasupra, de culoare roşu nuanţat. SK - Ochranná známka pozostáva zo štylizovaného nápisu "MOTOLIFE" znázorneného v bielej farbe na čiernom pozadí a umiestneného medzi dvoma horizontálnymi riadkami v tieňovanej červenej farbe, pričom jeden riadok je pod nápisom a druhý je nad nápisom. SL - Blagovno znamko sestavlja stiliziran napis "MOTOLIFE" bele barve na črni podlagi in postavljen med dve hori-
2011/242
CTM 010376614 zontalni liniji, ena spodaj in ena zgoraj, v zabrisani rdeči barvi. FI - Merkissä on tyylitelty sana "MOTOLIFE" valkoisin kirjaimin mustalla taustalla ja kahden vaakasuoran viivan välissä, ja niistä yksi on sanan alapuolella ja toinen sen yläpuolella, ja niiden väri on murrettu punainen. SV - Märket består av den stiliserade vita skriften "MOTOLIFE" på svart bakgrund placerad mellan två rödtonade vågräta linjer, en under och en över. 591
BG - Черен, бял, червен. ES - Negro, blanco, rojo. CS - Černá, bílá, červená. DA - Sort, hvid og rød. DE - Schwarz, weiß, rot. ET - Must, valge, punane. EL - Μαύρο, λευκό, κόκκινο. EN - Black, white, red. FR - Noir, blanc, rouge. IT - NERO, BIANCO, ROSSO. LV - Melns, balts, sarkans. LT - Juoda, balta, raudona. HU - Fekete, fehér, vörös. MT - Iswed, abjad, aħmar. NL - Zwart, wit, rood. PL - Czarny, biały, czerwony. PT - Preto, branco, vermelho. RO - Negru, alb, rosu. SK - Čierna, biela, červená farba. SL - Črna, bela, rdeča. FI - Musta, valkoinen, punainen. SV - Svart, vitt, rött.
531
26.11.5 26.11.6 26.11.8 27.5.12
731
MOTOLIFE S.R.L. Via Anacarsi Nardi 35 41121 Modena (MO) IT
740
BUGNION S.P.A. Via Vellani Marchi, 20 41124 Modena (MO) IT
270
IT EN
511
35 - Szolgáltatások értékesítése harmadik fél nevében,Kivéve szállítás, a motorkerékpár ágazaton belül. 37 - Támogató szolgáltatások,Motorkerékpár ágazaton belül végzett javítási, karbantartási munkálatok.
210
010376614
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
ETA DANMARK
521
0
731
DS Certificering A/S Kollegievej 6 2920 Charlottenlund DK
740
CHAS. HUDE A/S H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK
270
DA EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek
77
CTM 010376697
rész A.1.
és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 35 - Public relations. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés. 42 - Termékek minőségellenőrzése és -tanúsítása, valamint a tanúsításra és a kapcsolódó szolgáltatásokra vonatkozó információk szolgáltatása.
210
010376697
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
ZANARDI
521
0
IT - IL MARCHIO CONSISTE IN UNA IMPRONTA RAFFIGURANTE LA DICITURA ZANARDI IN CARATTERI DI FANTASIA IN CUI LA PORZIONE ZAN E' IN MINORI DIMENSIONI E ALL'INTERNO DELLA SILLABA ADI, TRA LA LETTERA A E LA LETTERA D VI E' LA LETTERA R IN CARATTERI DI FANTASIA. LV - Preču zīme sastāv no figūras, kurā ir attēlots uzraksts ZANARDI oriģinālā šriftā, uzraksta daļa ZAN ir mazāka izmēra, zilbes ADI iekšpusē, starp burtu A un burtu D atrodas burts R oriģinālā šriftā. LT - Prekių ženklą sudaro originaliomis raidėmis parašytas pavadinimas ZANARDI, jo skiemuo ZAN parašytas mažesnio dydžio raidėmis. Tarp skiemens ADI raidžių A ir D yra originalaus stiliaus raidė R. HU - A VÉDJEGYEN A KITALÁLT BETŰTÍPUSSAL ÍRT ZANARDI FELIRAT OLVASHATÓ, AMELYBEN A ZAN SZÖVEGRÉSZ KISEBB MÉRETŰ, ÉS AZ ADI SZÖVEGRÉSZEN BELÜL HELYEZKEDIK EL, AZ "A" ÉS A "D" BETŰK KÖZÖTT AZ EGYEDI BETŰÍPUSSAL ÍRT "R" BETŰ HELYEZKEDIK EL. MT - IT-TREJDMARK TIKKONSISTI MINN XBIEHA BILKITBA ZANARDI B'ITTRI DEKORATTIVI FEJN IL-PARTI ZAN HI IŻGĦAR U ĠEWWA S-SILLABA ADI, BEJN L-ITTRA A U L-ITTRA D HEMM L-ITTRA R B'ITTRI DEKORATTIVI. NL - Het merk bestaat uit de afbeelding van het opschrift ZANARDI in fantasieletters, waarbij het deel ZAN kleiner is en in de lettergreep ADI, tussen de letter A en de letter D, de fantasieletter R is geplaatst. PL - ZNAK TOWAROWY SKŁADA SIĘ Z KSZTAŁTU PRZEDSTAWIAJĄCEGO NAPIS ZANARDI WYKONANY FANTAZYJNĄ CZCIONKĄ, KTÓREGO CZĘŚĆ ZAN JEST MNIEJSZYCH ROZMIARÓW, A WEWNĄTRZ SYLABY ADI, POMIĘDZY LITERĄ A I LITERĄ D JEST UMIESZCZONA LITERA R NAPISANA FANTAZYJNĄ CZCIONKĄ. PT - A marca consiste numa moldura que apresenta a inscrição ZANARDI em caracteres de fantasia em que a parte ZAN surge em menores dimensões e no interior da sílaba ADI. Entre a letra A e a letra D vê-se a letra R em carácter de fantasia. RO - MARCA ESTE COMPUSĂ DINTR-O AMPRENTĂ CE REPREZINTĂ ELEMENTUL VERBAL ZANARDI CU CARACTERE DE TIP FANTEZIE ÎN CARE PORŢIUNEA ZAN ESTE DE DIMENSIUNI MAI MICI ŞI ÎN INTERIORUL SILABEI ADI, ÎNTRE LITERA A ŞI LITERA D SE AFLĂ LITERA R CU CARACTERE DE TIP FANTEZIE. SK - OCHRANNÁ ZNÁMKA POZOSTÁVA Z ODTLAČKU ZNÁZORŇUJÚCEHO NÁPIS ZANARDI NAPÍSANÝ OZDOBNÝM PÍSMOM, KDE ČASŤ SLOVA ZAN JE NAPÍSANÁ V MENŠÍCH ROZMEROCH A VNÚTRI SLABIKY ADI, MEDZI PÍSMENOM A A PÍSMENOM D JE OZDOBNÉ PÍSMENO R. SL - BLAGOVNO ZNAMKO SESTAVLJA ZNAK, KI UPODABLJA NAPIS ZANARDI V DOMIŠLJIJSKIH ČRKAH, KJER SO ČRKE ZAN MANJŠE IN V ZLOGU ADI, MED ČRKO A IN ČRKO D JE ČRKA R V DOMIŠLJIJSKI PISAVI. FI - Merkissä on kuvio, jossa on tyylitellyin kirjaimin kirjoitettu sana ZANARDI, ja sen osa ZAN on toista osaa pienempi, ja tavun ADI sisällä A-kirjaimen ja D-kirjaimen välissä on tyylitelty R-kirjain. SV - MÄRKET BESTÅR AV ETT TRYCK MED TEXTEN ZANARDI I FANTASIFULLA BOKSTÄVER, MED ORDDELEN ZAN I MINDRE STORLEK. I STAVELSEN ADI, MELLAN BOKSTAVEN A OCH BOKSTAVEN D SES BOKSTAVEN R I FANTASIFULLA BOKSTÄVER.
546
571
78
BG - МАРКАТА СЕ СЪСТОИ ОТ ПЕЧАТ, ИЗОБРАЗЯВАЩ ИЗРАЗА ZANARDI С ФАНТАЗНИ БУКВИ, КЪДЕТО ЧАСТТА ZAN Е С ПО-МАЛКИ РАЗМЕРИ И В СРИЧКАТА ADI, МЕЖДУ БУКВАТА A И БУКВАТА D Е ПОСТАВЕНА БУКВАТА R С ФАНТАЗЕН ШРИФТ. ES - La marca consiste en una impresion que representa la inscripción ZANARDI en caracteres de fantasía, cuya parte ZAN es de menores dimensiones y dentro de cuya parte ADI, entre la letra A y la letra D, aparece la letra R en caracteres de fantasía. CS - Ochranná známka je tvořena obrazcem představujícím nápis ZANARDI fantaskními písmeny, ve kterém je část ZAN menší velikosti a uvnitř slabiky ADI, mezi písmenem A a písmenem D je písmeno R fantaskním písmem. DA - Varemærket består af en figur, der forestiller benævnelsen ZANARDI skrevet med fantasiskrift, hvor orddelen ZAN er i mindre størrelse, og hvor R'et er skrevet med fantasiskrift inde i stavelsen ADI mellem A'et og D'et. DE - Besteht aus einem Abdruck mit dem Schriftzug "ZANARDI", der in fantasievoll geschriebener Schrift wiedergegeben ist und bei dem die Silbe "ZAN" kleinere Buchstaben hat und in der Silbe "ADI" zwischen den Buchstaben "A" und "D" ein fantasievoll geschriebener Buchtstabe "R" eingefügt ist. ET - KAUBAMÄRK KOOSNEB MÄRGIST, MIS KUJUTAB STILISEERITUD TÄHTEDEGA KIRJA ZANARDI, MILLES SÕNAOSA ZAN ON VÄIKSEMAS KIRJAS NING SILBI ADI SEES ON TÄHTEDE A JA D VAHEL STILISEERITUD RTÄHT. EL - Το σήμα συνίσταται σε ένα αποτύπωμα που αναπαριστά τη φράση ZANARDI σε ιδιόμορφους χαρακτήρες, στην οποία το τμήμα ZAN είναι μικρότερων διαστάσεων και στο εσωτερικό της συλλαβής ADI, μεταξύ του γράμματος A και του γράμματος D υπάρχει το γράμμα R σε ιδιόμορφους χαρακτήρες. EN - The trademark consists of a sign depicting the word ZANARDI in fanciful lettering in which the section ZAN is smaller and within the syllable ADI, between the letter A and the letter D there is the letter R in fanciful lettering. FR - LA MARQUE CONSISTE EN UNE FORME REPRESENTANT L'INSCRIPTION ZANARDI EN CARACTERES DE FANTAISIE DONT LA PARTIE ZAN EST DE DIMENSIONS INFERIEURES ET A L'INTERIEUR DE LA SYLLABE ADI, ENTRE LA LETTRE A ET LA LETTRE D APPARAIT LA LETTRE R EN CARACTERES DE FANTAISIE.
531
27.5.5
731
ZANARDI FONDERIE S.P.A. Via Nazionale, 3 37046 Minerbe (Verona) IT
740
Modiano, Gabriella Diana Via Meravigli, 16 20123 Milano
2011/242
rész A.1. IT Modiano, Micaela Nadia Via Meravigli, 16 20123 Milano IT 270
IT EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök.
300
IT - 11/05/2011 - VR2011C000412
210
010377158
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
CENTRO TECNOLOGICO NACIONAL DE DESCONTAMINACION DEL MERCURIO
521
0
CTM 010377158 General Martínez Campos, 51 28010 Madrid ES 270
ES FR
511
42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Mérnökök szolgáltatásai, akik értékeléseket, becsléseket és jelentéseket készítenek, valamint kutatásokat végeznek tudományos és műszaki területeken.
210
010377208
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
NATIONAL TECHNOLOGICAL CENTER FOR MERCURY DECONTAMINATION
521
0
546
591
BG - Зелен, сив ES - Verde y gris CS - Zelená a šedá DA - Grøn og grå DE - Grün und grau ET - Roheline ja hall EL - Πράσινο και γκρίζο EN - Green and grey FR - Vert et gris IT - Verde e grigio LV - Zaļš un pelēks LT - Žalia ir pilka HU - Zöld és szürke MT - Aħdar u griż NL - Groen en grijs PL - Zielony i szary PT - Verde e cinzento RO - VERDE ŞI GRI SK - Zelená a sivá SL - Zelena in siva FI - Vihreä ja harmaa SV - Grönt och grått
531
24.15.1 24.15.7 25.5.99 27.5.21 27.99.3 29.1.3 29.1.96
731
MINAS DE ALMADEN Y ARRAYANES,S.A. Velazquez,130-bis Planta Baja 28006 Madrid ES
740
Primo de Rivera y Urquijo, José Antonio General Martínez Campos, 51 28010 Madrid ES
270
ES FR
511
42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Mérnökök szolgáltatásai, akik értékeléseket, becsléseket és jelentéseket készítenek, valamint kutatásokat végeznek technológiai és tudományos területeken
546
591
531
BG - Зелен, сив ES - Verde y gris CS - Zelená a šedá DA - Grøn og grå DE - Grün und grau ET - Roheline ja hall EL - Πράσινο και γκρίζο EN - Green and grey FR - Vert et gris IT - Verde e grigio LV - Zaļš un pelēks LT - Žalia ir pilka HU - Zöld és szürke MT - Aħdar u griż NL - Groen en grijs PL - Zielony i szary PT - Verde e cinzento RO - VERDE ŞI GRI SK - Zelená a sivá SL - Zelena in siva FI - Vihreä ja harmaa SV - Grönt och grått 24.15.1 24.15.7 25.5.99 27.5.21 27.99.3 29.1.3 29.1.96
731
MINAS DE ALMADEN Y ARRAYANES,S.A. Velazquez,130-bis Planta Baja 28006 Madrid ES
740
Primo de Rivera y Urquijo, José Antonio
2011/242
79
CTM 010377241
210
010377241
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
viega
521
0
rész A.1. 8 - Kézzel működtetett présszerszámok csővezetékek kötéseinek préseléséhez;Kézzel működtetett tűzőgépek felületfűtő- és hűtőkészülékek klipszeinek rögzítéséhez;Sínlyukasztó (kéziszerszámok) falon kívüli vagy süllyesztett technika síneinek vágáshoz és lyukasztásához; Csodaraboló eszközök; Csavarkulcsok; A fent említett termékek alkatrészei és tartozékai, amelyek a 8. osztályba tartoznak. 11 - Elzáró és szabályozó szerelvények vízvezetékes berendezések, radiátorok, gyepfűtő berendezések és felületi jégmentesítő fűtőberendezések, fűtő- és hűtőberendezésekben csővezetékeihez padló, ipari felületek, sportpadlók fűtéséhez, Válaszfalak, elválasztólapok,Mennyezetek a betonmag aktiválás, valamint távhőellátó-, gáz-, folyékony gáz, fűtőolaj, tűzoltó, sprinkler, sűrített levegős, napenergiás, ipari, hűtővizes, vákuumcsöves és alacsony nyomású gőzős berendezésekben, A 11. osztályban szereplő összes fent említett áru; Hőszabályozó szelepek [fűtőberendezések részei]; Szabályozó és biztonsági tartozékok gázvezetékekhez;Szaniter befolyó-, kifolyó- és túlfolyó szerelvények fürdőkádakhoz és zuhanytálcákhoz, Mosogatók/lefolyók, Bidék, Mosogatók, lefolyók,Lefolyók,Mosógépek,Mosogatógépek és cseppvíz vezetékek;WC- és piszoár lefolyók (szaniter berendezések alkatrészei); Zuhanycsatornák (szaniter berendezések részei); Vízelosztó szerelvények és vízszolgáltató szerelvények otthoni szaniter szerelésekhez; Vízelosztó szerelvények és vízszolgáltató szerelvények radiátor-, padló-, mennyezet-, gyep-, ipari felült-, sportpadló-, valamint fali fűtőberendezések és részeik számára; WC-vízöblíto tartályok, Piszoár-öblítők, Szerelvény- és vízelvezető csatlakozók szerelő állványban történő beszereléshez; Tartozékok és alkatrészek az említett árukhoz, amennyiben a 11. osztályba tartoznak;Mosdószelepek és mosdók bűzelzárói fémből;Műanyagból és/vagy üvegből álló méretezett kezelő rozetták és fedőburkolatok szaniter befolyó, lefolyó, túlfolyó szerelvényekhez fürdőkádakhoz és zuhanytálcákhoz;Vízelosztó szekrények, mégpedig fémszekrények, amelyek vízelosztókat tartalmaznak vízvezeték és fűtés szereléséhez;Mosdószelepek;Mosdó bűzelzárók;Bidé bűzelzárók, főleg üvegből;Működtető lemezek a süllyesztett öblítőtartályok elemeiként az öblítés funkció megindításához. 17 - Csőösszekötő elemek, nem fémből és csőkarmantyúk fémből csővezetékekhez, a gáz-, vízvezeték- és fűtésszerelés területén; Kapcsos csatlakozók, nem fémből műanyag csövek számára; Tömítések/tömítőgyűrűk/hézagtömítők; Az összes olyan fent nevezett termék alkatrészei, ami a 17. osztályba tartozik. 19 - Nem fém építőanyagok; Vízszolgáltató csövek és védőcsövek műanyagból vízszolgáltató berendezések beszereléséhez; Műanyag vízszolgáltató csövek radiátorés gyepfűtő berendezésekb beszereléséhez, valamint felületi fűtőberendezések beszereléséhez jégmentesítéshez, fűtő- és hűtőberendezések beszereléséhez padlóba, ipari felületekbe, sportpadlókba, falakba, mennyezetekbe és betonmag aktiválásához; Lefolyócsövek, nem fémből; Csőelágazók, nem fémből; Nagy nyomású csővezetékek, nem fémből;Gipszkarton burkolatok szerelőállványok számára (építőelemek);Visszatorlódás gátló (csövek elemeiként) főleg műanyagból alapvezetékekhez;Padlóösszefolyók visszatorlódás gátlóval és anélkül, valamint főként műanyag fürdőszobai, erkély és teraszösszefolyók, mint építőelemek; A fent nevezett termékek alkatrészei, amennyiben a 19. osztályba tartoznak. 20 - Műanyag rögzítőeszközök víz- és radiátoros fűtőberendezésekben és felületi fűtő- és hűtőberendezésekben, távhő szolgáltató, gáz-, folyékony gáz, fűtőolaj, tűzoltó, sprinkler, sűrített levegős, napenergiás, ipari, hűtővizes, vákuumcsöves és alacsony nyomású gőzős berendezésekben lévő csővezetékekhez; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei, Az összes fent említett, a 20. osztályba sorolt áru.
546
531
26.4.2 26.4.9 26.4.22 26.4.24
731
VIEGA GmbH & Co. KG VIEGA-Platz 1 57439 Attendorn DE
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
270
DE EN
511
6 - Fém építőanyagok; Fémcsövek és csővezetékek; Vízcsövek fémbol; Nyomócsövek fémből; Csőelágazások fémből; Fém csőkarimák [bilincsek];Csőszerelvények és rögzítőanyagok fémből csővezetékekhez vízszolgáltató berendezésekben, radiátor és gyepfűtő berendezésekben, valamint felületfűtő berendezésekben jegesedés elkerüléséhez, fűtő- és hűtőberendezésekben padlók, ipari felületek, sportpadlók, falak, mennyezetek számára és betonmag aktiválásban, távhőszolgáltató, gáz-, folyékony gáz, fűtőolaj, tűzoltó, spinkler, sűrített levegős, napenergiás, ipari, hűtővizes, vákuumcsöves és alacsony nyomású gőzös berendezésekben; Fém zárósapkák; Szelepek fémből, nem géprészek;Vízduzzasztó biztosítékok (csövek alkatrészei), főleg fémből, alapvezetékekhez; Fém kapocsösszekötők műanyag csövekhez;Fém szerelő állványok (építőanyagok) szaniter falon kívüli és fali gépészethez, száraz építési eljárásban, valamint a szaniter falon kívüli gépészethez, vizes építési eljárásban;Fém kezelő lapok (építőanyagok) falba beépíthető öblítőtartályok és piszoárok számára;Fémrácsok padló-, fürdőszobai, erkély- és teraszlefolyók számára;Zuhanyfolyókák (padlóösszefolyók) fémből és fémrácsok zuhanyfolyókákhoz; Tartozékok és alkotóelemek az említett árukhoz, amennyiben a 6. osztályba tartoznak;Padlóösszefolyók visszatorlódás gátlóval és anélkül, valamint fém fürdőszobai, erkély és teraszösszefolyók, mint építőelemek. 7 - Elektromos és elemes működtetésű gépi présszerszámok csővezetékek kötéseinek préseléséhez; Tartozékok és alkatrészek a fent említett árukhoz, amennyiben a 7. osztályba tartoznak.
80
350
DE - (a) 302010001229 - (b) 29/03/2010 - (c) 17/02/2010
2011/242
rész A.1.
CTM 010377554 220
28/10/2011
442
22/12/2011
210
010377554
541
Dinámica Aplicada
220
28/10/2011
521
0
442
22/12/2011
731
541
ABAT fundacio privada Sant Antoni Abat
521
0
Markous, Marcelo Arturo Av. de Mayo 1123 piso 1º y 2º C1085ABB BUENOS AIRES AR
740
PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
9 - Hajózási készülékek és eszközök, kiegyensúlyozó készülékek és ellenőrző és jelző készülékek. 12 - Általában vízi járművek, ezek ezen osztályba tartozó alkatrészei és tartozékai.
210
010377794
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
CELLIANT
521
0
731
Hologenix, LLC 1112 Montana Avenue, Suite 13 Santa Monica, California 90403 US
740
CABINET PLASSERAUD 52, rue de la Victoire 75009 Paris FR
270
EN FR
511
5 - Orvosi/egészségügyi kötszerek és Sebkötöző kötszerek,Égésekhez és sebészethez; Géz (fátyolszövet). 10 - Orvosi és Ortopéd termékek, Nevezetesen,Merevítők végtagokhoz és ízületekhez, elasztikus harisnyák, Takarók, elektromos fűtésű, gyógyászati használatra, Ortopéd támasztókötések, Ortopéd kapcsok és támaszok,Végtagés ízület-protézisek. 18 - Takarók állatoknak, Lótakarók/lópokrócok,Nyeregtakarók és lovastakarók végtagokhoz és izületekhez;Lólágyékok és -lábszárak, nevezetesen védőbetétek, -fűzők és -lábbelik lágyékra és lábra. 20 - Matracok, Párnás derékaljak, Ágykeretek, Matractakarók és -huzatok, Párnák. 22 - Nyers textilrostok; Műszálak textilipari használatra. 23 - Vegyiszálból készült cérnák és fonalak textilipari használatra. 24 - Textilszövetek ágyneműk gyártásához, Ágynemű,Ember- és állatruházat, gyógyászati kötések, kötszerek, támasztók, merevítők, takarók és Írótömbök, noteszek. 25 - Felnőtt, Gyermekruházat, Nevezetesen, Pólók, Hosszú ujjú pólók, Ujjatlan ingek, Gyapjútrikók, szvetterek, Rövidnadrág, sort, Futó rövidnadrágok, Alsónadrágok, Edző nadrág, Edző mez, Bodyk (alsóruházat), Alsóruházat, Ingelők, ingblúzok, Melltartók, Hosszúszárú alsóneműk, Fűzők, fűzőáruk, Pizsamák, Férfi hálóing, Harisnyanadrágok, Harisnyák, Leggingek/sztreccsnadrágok, Zoknik, Papucsok, Papucsok, Fürdőruhák, Sportruhák és -mezek, Izzadságfelszívó csuklópántok, Hajszalagok, Csuklón viselt szalagok, Kalapok, Sálak, Kesztyűk és ujjatlan kesztyűk.
210
010378041
220
28/10/2011
546
591
BG - Червен, черен ES - Rojo, negro. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, schwarz. ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - Red, black. FR - Rouge, noir. IT - Rosso, nero LV - Sarkans, melns LT - Raudona, juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart. PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto. RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta. SV - Rött, svart.
531
26.11.1 26.11.6 26.11.12 29.1.1
731
Fundació Privada Sant Antoni Abat C/ Sant Josep 21-23 08800 Vilanova I La Geltrú ES
740
BAKER & MCKENZIE Av. Diagonal, 652 Edif. D, 8ª Planta 08034 Barcelona ES
270
ES EN
511
42 - Az egészségügy és társadalomtudományok terén kivitelezett kutatás, fejlesztés és innováció. 44 - Orvosi szolgáltatások;Idős és egyedülálló személyek lábadozó- és pihenőotthonai. 45 - Mások által nyújtott személyi és szociális szolgáltatások az egyéni szükségletek kielégítésére.
210
010377737
2011/242
81
CTM 010378297 442
22/12/2011
541
MODELS WITH (AN) ATTITUDE
521
0
rész A.1. 546
546
531
27.5.1
731
ACCENT JOBS FOR PEOPLE, Naamloze vennootschap Beversesteenweg 576 8800 Roeselare BE
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Ideiglenes foglalkoztatási ügynökség szolgáltatásai; Személyzeti munkaerő-toborzási szolgáltatások, munkaerő-toborzás és személyzet kiválasztása; Munkaerő rendelkezésre bocsátása; Munkaközvetítő, többek között munkaközvetítő irodák által biztosított szolgáltatások, valamint személyzetre és személyzeti ügyekre vonatkozó konzultáció; Munkaerő kihelyezése; Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal; Karierrel kapcsolatos információ és tanácsadás; Karrierfejlesztésre vonatkozó információk és tanácsadás; Állások promóciója hirdetések elhelyezése, gyakornokok toborzása révén; Személyzet management szolgáltatások; Adminisztrációs, konkrétan bérezési és személyzeti adminisztrációval kapcsolatos teendők; Adatbázis készítése és kezelése; Üzleti szervezési menedzsment- és üzleti közgazdasági konzultáció; Terjesztés (reklámanyag ~); Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal; Munkaerő-kiválasztással és -toborzással kapcsolatos szaktanácsadás; Pályaválasztási tanácsadás; Minden előbb felsorolt szolgáltatás elektronikus úton is; Public relations; Marketing szolgáltatások;Marketingszolgáltatások, nevezetesen mások termékeinek és szolgáltatásainak promóciója, vásárok szervezése, kiállítások, rendezvények és egyéb tevékenységek szervezése kereskedelmi célból és kereskedelmi ösztönzőként. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Technikai készségekkel, karrierfejlesztéssel és személyes fejlesztéssel kapcsolatos személyzeti kurzusok, valamint képzések és workshopok; Nyomtatványok, CD-ROM-ok és egyéb kiadványok kiadása; Pályaválasztási tanácsadás; Beleértve a fent említett szolgáltatások mindegyikét elektronikus csatornákon keresztül nyújtva;Reklámozással, marketinggel és kommunikációs stratégiákkal kapcsolatos képzés, könyvek, újságok, magazinok, újság- és magazincikkek, rovatok, szövegek és folyóiratok kiadása, szerkesztése, másolása, terjesztése, elektronikus formában is;Riporteri szolgáltatások és fotógalériák létrehozása, kiállítások, fogadások és más rendezvények szervezése oktatási, kulturális, sportés szabadidős célból valamint vállalati ösztönzőként.
210
010378297
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
EUGENOMIC
521
0
82
591
BG - Син и зелен. ES - Azul y Verde. CS - Modrá a zelená. DA - Blå og grøn. DE - Blau und grün. ET - Sinine ja roheline. EL - Μπλε και πράσινο. EN - Blue and green. FR - Bleu et vert. IT - Blu e verde. LV - Zils un zaļš. LT - Mėlyna ir žalia. HU - Kék és zöld. MT - Blu u aħdar. NL - Blauw en groen. PL - Niebieski i zielony. PT - Azul e verde. RO - Albastru si verde. SK - Modrá a zelená. SL - Modra in zelena. FI - Sininen ja vihreä. SV - Blått och grönt.
531
25.5.94 26.11.2 26.11.12 29.1.3 29.1.4
731
EUGENOMIC, S.L. Trav. de Gràcia, 98 08012 Barcelona ES
740
OFICINA PONTI Consell de Cent, 322 08007 Barcelona ES
270
ES EN
511
41 - Genomikus tanulmányokkal kapcsolatos oktatás és képzés. 44 - Orvosi szolgáltatások.
210
010378404
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
PROLEC
521
0
731
Prolec, S.A. de C.V. Blvd. Carlos Salinas De Gortari Km 9.25 Apodaca, Nuevo León C.P. 66600 MX
740
PHILLIPS & LEIGH 5 Pemberton Row London EC4A 3BA GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos berendezések és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések;Energiaátalakító berendezések és ezek részei.
2011/242
rész A.1.
CTM 010378487 FR - La marque consiste en la représentation graphique d'un bâtiment ainsi qu'en le terme 'Highball' placé en-dessous IT - Un edificio con la parole 'Highball' sotto LV - Ēka, zem kuras ir vārds 'Highball' LT - Pastatas su žodžiu 'Highball' apačioje HU - Egy épület, alatta a 'Highball' szóval MT - Bini bil-kelma 'Highball' taħtu NL - Een gebouw met het woord 'Highball' eronder PL - Budynek ze słowem 'Highball' poniżej PT - Um edifício com a palavra 'Highball' por baixo RO - O clădire având cuvântul 'Highball' dedesubt SK - Budova, pod ktorou sa nachádza slovo 'Highball' SL - Stavba, pod katero se nahaja beseda 'Highball' FI - Merkissä on kuva rakennuksesta ja sen alapuolella sana Highball SV - En byggnad med ordet 'Highball' under
37 - Energiaátalakító berendezések és ezek részeinek üzembe helyezése, karbantartása és javítása.
210
010378487
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
DRAGON SKIN
521
0
731
Lundager, Ove Fangelvej 36 5260 Odense DK
740
Lundager, Ove Fangelvej 36 5260 Odense S DK
531
7.1.1 7.1.24
270
DA EN
731
511
21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
King Car Food Industrial Co. Ltd. No. 230, Sec. 3, Roosevelt Road Taipei, Taiwan TW
740
LOVEN PATENTS & TRADEMARKS LIMITED West Central Runcorn Road Lincoln LN6 3QP GB
270
EN FR
511
33 - Mentolos ízesítésű likőrök, Gyümölcstartalmú szeszes italok, Gyomorkeserű (bitter) italok, Ánizs [likőr], Ánizsmag, Aperitifek, Arak (rizspálinka), Szeszesitalok [1,2% vagy annál nagyobb alkoholtartalommal], Desztillált röviditalok, Almaborok, Koktélok, Curacao, Emésztést elősegítő italok [likőrök és tömény italok], Bor, Gin, Likőrök, Mézvíz [mézsör], Cseresznyepálinka, Likőrök szeszes italokhoz, Pálinkák, brandyk, Lore, csiger, Körtebor, Japán rizsalapú alkohol, Whisky, Alkoholos eszenciák, Bort tartalmazó italok, Szeszes italok (kivéve sörök), Gyümölcsalapú szeszes italok, Alkoholos gyümölcskivonatok, Rizspálinka, Rum, Vodka, Szénsavas italok [szeszes, kivéve a söröket], Szaké, Borok és zöldséglevek keverékei [1,2% vagy annál nagyobb alkoholtartalommal], Borok és likőrök, Főzőborok,Kaoliang bor, Szőlőbor, Vörösborok, Habzó borok; Melyek mind a 33. nemzetközi osztályba tartoznak.
210
010378826
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
Glocal Design
521
0
210
010378537
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
Highball
521
0
546
546
571
BG - Сграда с думата 'Highball' под нея ES - Una construcción con la palabra 'Highball' debajo CS - Budova, pod níž je slovo 'Highball' DA - En bygning med ordet 'Highball' herunder DE - Ein Gebäude mit dem Wort 'Highball' darunter ET - Hoone koos sõnaga 'Highball' (kiirrong) selle all EL - Ένα κτίριο και από κάτω η λέξη 'Highball' EN - A building with the word 'Highball' below
2011/242
591
BG - ЧЕРЕН, ОРАНЖЕВ (pantone 021C). ES - Negro, naranja (Pantone 021C). CS - Černá, oranžová (Pantone 021C). DA - Sort, orange (Pantone 021C). DE - Schwarz, orange: Pantone 021C.
83
CTM 010378958
rész A.1.
ET - Must, oranž (PANTONE 021C). EL - Μαύρο, πορτοκαλί (Pantone 021C). EN - Black, orange (pantone No. 021C). FR - NOIR, ORANGE (PANTONE 021C). IT - NERO, ARANCIO (PANTONE 021C). LV - Melns, oranžs (pantone 021C). LT - Juoda, oranžinė (pantone 021C). HU - FEKETE, NARANCSSÁRGA (Pantone 021C)). MT - ISWED, ORANĠJO (PANTONE 021C). NL - Zwart, oranje (Pantone 021C). PL - CZARNY, POMARAŃCZOWY (PANTONE 021C). PT - Preto, cor de laranja (Pantone 021C). RO - NEGRU, PORTOCALIU (PANTONE 021C). SK - ČIERNA, ORANŽOVÁ (PANTONE 021C). SL - ČRNA, ORANŽNA (PANTONE 021C). FI - Musta, oranssi (Pantone 021 C). SV - SVART, ORANGE (PANTONE 021C). 531
25.5.99 29.1.8 29.1.98
731
Glocal Design di Daniele Basso Via Salita Riva, 3 13900 Biella IT
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 10152 Torino IT
270
IT EN
511
20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók.
ES - Gris y blanco. CS - Šedá a bílá. DA - Grå og hvid. DE - Grau und weiß. ET - Hall ja valge. EL - Γκρίζο και λευκό. EN - Grey and White. FR - Gris et blanc. IT - Grigio e bianco. LV - Pelēks un balts. LT - Pilka ir balta. HU - Szürke és fehér. MT - Griż u abjad. NL - Grijs en wit. PL - Szary i biały. PT - Cinzento e branco. RO - Gri si alb. SK - Sivá a biela. SL - Siva in bela. FI - Harmaa ja valkoinen. SV - Grått och vitt. 531
27.5.22 27.99.1 27.99.15
731
International Fur Trade Federation, International Trading Association Marine House, 18-22 Baker Street Weybridge, Surrey KT13 8AU GB
740
URQUHART-DYKES & LORD LLP 3rd Floor, 33 Glasshouse Street London W1B 5DG GB
270
EN FR
511
18 - Állatbőrök; Nyersbőrök; Szőrmék; Irhák (állatbőrök). 42 - Szellemi tulajdonjoggal kapcsolatos tanácsadás; Minőségbiztosítási szolgáltatások;Minőségbiztosítási rendszer biztosítása irha- és szőrmetermékek eredetének garantálásához; Az összes fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadási, információs és konzultációs szolgáltatások.
210
010378958
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
OA ORIGIN ASSURED
210
010378982
521
0
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
AND
521
0
546
546
591
84
BG - Сив и бял.
531
27.99.1 27.99.4 27.99.14
731
INTERNATIONAL TRADEMARKS S.A. 38, Boulevard Joseph II 1840 Luxembourg LU
740
GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT
270
EN IT
2011/242
rész A.1. 511
3 - Samponok, hajfestékek, szépségápoló készítmények a haj ápolására, hajjavító szerek, hajzselék, hajsúroló és hajápoló folyadékok, hajlakkok, hajpakolások. 5 - Gyógyhatású hajpakolások, hajszeszek; Hajpakolások. 44 - Fodrász- és szépségboltok és -szalonok; Fordász- és szépségápoló centrumok szolgáltatásai.
210
010379014
220
28/10/2011
442
22/12/2011
521
0
CTM 010379014 LV - Preču zīme sastāv no saliktas kompozīcijas, kuru veido grafiskie elementi un burti. Īpaši izceļas uzraksts īpašā šriftā "EDDY WOOD". Virs šī uzraksta atrodas dzeņa attēls. LT - Sudėtinis prekių ženklas, kurį sudaro vaizdiniai ir žodiniai elementai. Būtent pavadinimas "EDDY WOOD", parašytas originaliomis raidėmis, virš šio pavadinimo pavaizduotas genys. HU - A VÉDJEGY ÖSSZETETT, MIVEL GRAFIKAI ELEMEKBŐL ÉS BETŰKBŐL ÁLL. NEVEZETESEN, AZ EGYEDI BETŰTÍPUSSAL ÍRT "EDDY WOOD" ELNEVEZÉS OLVASHATÓ A VÉDJEGYEN. AZ ELNEVEZÉS FÖLÖTT EGY HARKÁLY LÁTHATÓ. MT - IT-TREJDMARK HI TA' STRUTTURA KUMPLESSA BILLI TIKKONSISTI MINN ELEMENTI GRAFIĊI U ITTRI. B'MOD PARTIKOLARI, HEMM IL-KITBA B'ITTRI SPEĊJALI "EDDY WOOD". 'IL FUQ MINN DIN IL-KITBA HEMM ILFIGURA TA' WOODPECKER. NL - Het merk bevat een complexe structuur opgebouwd uit beeld- en woordelementen. Met name staat het opschrift "EDDY WOOD" in speciale letters te lezen. Boven dit opschrift is de afbeelding van een specht weergegeven. PL - ZNAK TOWAROWY MA ZŁOŻONĄ BUDOWĘ, SKŁADA SIĘ Z ELEMENTÓW GRAFICZNYCH I SŁOWNYCH. W SZCZEGÓLNOŚCI WIDNIEJE NAPIS WYKONANY SPECJALNĄ CZCIONKĄ "EDDY WOOD". NAD TYM NAPISEM PRZEDSTAWIONY JEST RYSUNEK DZIĘCIOŁA. PT - A marca apresenta uma estrutura complexa constituída por elementos figurativos e denominativos. Em especial, lê-se a inscrição em caracteres especiais "EDDY WOOD". Sobre a referida inscrição, vê-se a imagem de um picapau. RO - MARCA PREZINTĂ O STRUCTURĂ COMPLEXĂ, FIIND COMPUSĂ DIN ELEMENTE GRAFICE ŞI VERBALE. ÎN SPECIAL, SE CITEŞTE ELEMENTUL VERBAL CU CARACTERE SPECIALE "EDDY WOOD". DEASUPRA ACESTUI ELEMENT VERBAL ESTE REPREZENTATĂ FIGURA UNEI CIOCĂNITORI. SK - OCHRANNÁ ZNÁMKA MÁ KOMPLEXNÚ ŠTRUKTÚRU, KTORÚ TVORIA GRAFICKÉ A PÍSMENOVÉ PRVKY. PREČÍTAJME SI NAJMÄ NÁPIS "EDDY WOOD" NAPÍSANÝ ŠPECIÁLNYM PÍSMOM. NAD TÝMTO NÁPISOM JE OBRÁZOK, NA KTOROM JE ZNÁZORNENÝ ĎATEĽ. SL - BLAGOVNO ZNAMKO PREDSTAVLJA KOMPLEKSNA STRUKTURA, SESTAVLJENA IZ GRAFIČNIH IN BESEDNIH ELEMENTOV. ZLASTI PREBEREMO NAPIS V POSEBNI PISAVI "EDDY WOOD". NAD TEM NAPISOM JE PREDSTAVLJENA FIGURA ŽOLNE. FI - Merkissä on kuva- ja sanaosia. Erityisesti siinä on erikoisin kirjaimin kirjoitetut sanat "EDDY WOOD". Niiden yläpuolella on tikkaa esittävä piirros. SV - MÄRKET UPPVISAR EN KOMPLEX STRUKTUR BESTÅENDE AV GRAFISKA INSLAG OCH AV BOKSTÄVER. TEXTEN "EDDY WOOD" ÄR SKRIVEN MED SPECIELLA BOKSTÄVER. OVANFÖR DENNA TEXT FINNS EN BILD AV EN HACKSPETT.
546
571
BG - МАРКАТА ПРЕДСТАВЛЯВА СЛОЖНА СТРУКТУРА, СЪСТАВЕНА ОТ ГРАФИЧНИ И БУКВЕНИ ЕЛЕМЕНТИ. ПО-СПЕЦИАЛНО, ЧЕТЕ СЕ ИЗРАЗЪТ СЪС СПЕЦИАЛНИ БУКВИ "EDDY WOOD". НАД ТОЗИ ИЗРАЗ Е ИЗОБРАЗЕНА ФИГУРАТА НА КЪЛВАЧ. ES - La marca tiene estructura compleja, con elementos gráficos y textuales. En particular, se lee la expresión, en caracteres especiales, "EDDY WOOD". Sobre dicha expresión se representa la figura de un pájaro carpintero. CS - Komplexní ochranná známka je tvořena grafickými a písemnými prvky. Zejména sestává z nápisu speciálními písmeny "EDDY WOOD". Nad tímto nápisem je obrázek datla. DA - Varemærket er et sammensat grafik- og ordmærke, særligt ses benævnelsen "EDDY WOOD" skrevet med specialskrift, og ovenover ses en afbildning af en spætte. DE - Besteht aus mehreren Teilen, nämlich aus Wort- und Bildbestandteilen. Der Schriftzug "EDDY WOOD" ist in besonderer Schrift geschrieben. Über dem Schriftzug ist ein Specht dargestellt. ET - KAUBAMÄRK ON KEERUKA ÜLESEHITUSEGA JA KOOSNEB GRAAFIKA- JA SÕNAELEMENTIDEST. SELLES ON ERILISTE TÄHTEDEGA KIRI "EDDY WOOD". KIRJA KOHAL ON RÄHNIKUJUTIS. EL - Το σήμα παρουσιάζει σύνθετη δομή καθώς αποτελείται από γραφικά και γραμματικά στοιχεία. Ειδικότερα, αναγράφεται με ειδικούς χαρακτήρες η φράση "EDDY WOOD". Επάνω από την εν λόγω φράση αναπαριστάται το σχέδιο ενός δρυοκολάπτη. EN - The trademark has a complex structure, composed of figurative and word elements. In particular, there is the expression "EDDY WOOD". Above this expression there is the stylised figure of a woodpecker. FR - LA MARQUE PRESENTE UNE STRUCTURE COMPLEXE ETANT CONSTITUEE D'ELEMENTS GRAPHIQUES ET LITTERAUX. EN PARTICULIER, APPARAIT L'INSCRIPTION EN CARACTERES SPECIAUX "EDDY WOOD". AU-DESSUS DE LADITE INSCRIPTION APPARAIT LA FORME D'UN PIVERT. IT - IL MARCHIO PRESENTA STRUTTURA COMPLESSA ESSENDO COSTITUITO DA ELEMENTI GRAFICI E LETTERALI. IN PARTICOLARE, SI LEGGE LA DICITURA IN CARATTERI SPECIALI "EDDY WOOD". SOPRA TALE DICITURA È RAPPRESENTATA LA FIGURA DI UN PICCHIO.
2011/242
531
3.7.21
731
UNISON S.r.l. Via Castelnuovo, 2 26847 Maleo (LO) IT
740
DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA Via Visconti di Modrone, 14/A 20122 Milano IT
270
IT FR
511
14 - Arany; Ezüst; Platina; Nemesfémek és ötvözeteik; Nemesfém és nemesfém ötvözet áruk; Gyémántok; Briliánsok; Drágakövek; Ékszerek; Drágakövek; Mandzsettagombok és nyakkendőcsíptetők; Órák (kar-/zseb-); Órák (fali-/álló-) és kar-/zsebórák általában; Óraszíjak; Kronom-
85
CTM 010379031 éterek/stopperórák; Nemesfémekkel befuttatott ékszer; Órák és ékszerek dobozai és egyéb tokjai. 18 - Szatyrok; Kézitáskák; Útibőröndök/útitáskák; Hátizsákok; Mappák; Erszények, pénztárcák; Autóstáska; Bőrből és műbőrből készült mappák és irattartók; Erszények, bugyellárisok; Bőröndök; Állatbőrök és irhák; Állatbőrből (irhából) készült árucikkek; Bőr és bőráruk; Bőr és szőrme utánzatok, ezekből az anyagokból készült áruk; Napernyők; Napernyők; Esernyők; Sétapálcák; Lószerszámok és nyergek. 25 - Férfi, női és gyermek ruházat, beleértve bőrruházat; Ingek; Blúzok; Szoknyák; Kosztümök; Zakók, dzsekik; Nadrágok; Rövidnadrág, sort; Gyapjútrikók, szvetterek; Ingelők, ingblúzok; Pizsamák; Harisnyák; Atléták/trikók; Fűzők, gyógyfűzők; Nadrág-/harisnyatartók; Alsónadrágok; Melltartók; Papucsok; Kalapok; Sálak; Nyakkendők; Esőkabátok; Felsőkabátok; Kabátok; Fürdőruhák; Tréningruha; Anorákok; Sínadrágok; Övek; Bunda, szőrmekabát; Egyujjas kesztyűk, nyaksálak; Kesztyű; Köntösök/pongyolák; Általános lábbelik, beleértve papucsok, cipők, sportcipők,csizmák és szandálok.
210
010379031
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
DIRECT GOLF
521
0
731
DIRECT GOLF UK LIMITED Bankwell Road, Milnsbridge Huddersfield, West Yorkshire HD3 4LU GB
740
APPLEYARD LEES 15 Clare Road Halifax, West Yorkshire HX1 2HY GB
270
EN FR
511
12 - Golfautók és egy üléses golfkocsik; Golfkocsik; Az összes fent említett áruhoz való alkatrész és szerelvény. 25 - Ruházat, Lábbelik és fejfedők,Többek között a fent említett termékek mindegyike a golffal kapcsolatban. 28 - Golffelszerelés és golf kiegészítők; Golf játékok és játékszerek; Golfütők, Golfkesztyűk, Golf elütési hely, Golflabdák, Golflabdák,Golf green-jelölők, golfgyep-javító eszközök, Golfkocsik, Golftáskák, Golf gyakorlására szolgáló berendezések, Hálók a golf gyakorlásához,Golf teealátétek és golfjátékok; Az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai.
210
010379063
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
DETOXI Rinnovatore Cellulare
521
0
rész A.1. 571
BG - МАРКАТА Е СЪСТАВЕНА ОТИЗРАЗА "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE", ИЗПИСАН СЪС СПЕЦИАЛНИ БУКВИ НА ДВЕ НИВА. ES - La marca consta de la expresión "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" escrita en caracteres especiales en dos niveles. CS - Ochranná známka je tvořena nápisem "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" napsaným speciálními písmeny na dvou řádcích. DA - Varemærket består af benævnelsen "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" skrevet med specialskrift over to niveauer. DE - Besteht aus dem Schriftzug "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE", der in besonderer Schrift auf zwei Zeilen geschrieben ist. ET - KAUBAMÄRK KOOSNEB ERILISTE TÄHTEDEGA KIRJAST "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" KAHEL TASANDIL. EL - Το σήμα αποτελείται από τη φράση "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" γραμμένη με ειδικούς χαρακτήρες σε δύο επίπεδα. EN - The trademark is composed of the expression "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" written in particular lettering over two levels. FR - LA MARQUE EST CONSTITUEE DE L'INSCRIPTION "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" ECRITE EN CARACTERES SPECIAUX SUR DEUX NIVEAUX. IT - IL MARCHIO È COSTITUITO DALLA DICITURA "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" SCRITTA IN CARATTERI SPECIALI SU DUE LIVELLI. LV - Preču zīme sastāv no uzraksta "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" īpašā šriftā divās rindiņās. LT - Prekių ženklą sudaro pavadinimas "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE", parašytas originaliomis raidėmis dviejose eilutėse. HU - A VÉDJEGYEN AZ EGYEDI BETŰTÍPUSSAL ÍRT, KÉT SORBAN ELRENDEZETT "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" ELNEVEZÉS OLVASHATÓ. MT - IT-TREJDMARK TIKKONSISTI MILL-KITBA "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" MIKTUBA B'ITTRI SPEĊJALI FUQ ŻEWĠ LIVELLI. NL - Het merk bestaat uit het opschrift "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" geschreven in speciale letters op twee regels. PL - ZNAK TOWAROWY SKŁADA SIĘ Z NAPISU "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" WYKONANEGO SPECJALNĄ CZCIONKĄ W DWÓCH WIERSZACH. PT - A marca é constituída pela inscrição "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" representada em caracteres especiais dispostos em dois níveis. RO - MARCA ESTE COMPUSĂ DIN ELEMENTUL VERBAL "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" SCRIS CU CARACTERE SPECIALE PE DOUĂ NIVELURI. SK - OCHRANNÁ ZNÁMKA POZOSTÁVA Z DVOJRIADKOVÉHO NÁPISU "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" NAPÍSANÉHO ŠPECIÁLNYM PÍSMOM. SL - BLAGOVNO ZNAMKO SESTAVLJA NAPIS "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" V POSEBNI PISAVI NA DVEH RAVNEH. FI - Merkissä on sanat "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE", jotka on kirjoitettu erikoisin kirjaimin kahdelle eri riville. SV - MÄRKET BESTÅR AV TEXTEN "DETOXI RINNOVATORE CELLULARE" SKRIVEN MED SPECIELLA BOKSTÄVER I TVÅ NIVÅER.
531
27.5.1
731
VIVIPHARMA S.p.A. Via Guardia del Consiglio, 15 47891 Galazzano SM
740
DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA Via Visconti di Modrone, 14/A 20122 Milano
546
86
2011/242
rész A.1.
CTM 010379097
IT
270
EN FR
270
IT FR
511
511
3 - Hajszerkezet újjáépítők;HAJREGENERÁLÓ SZEREK; Hajpúder; Samponok; Hajvizek/-szeszek; Tartóshullám és dauer készítmények hajhoz; Hajhullámosító készítmények; Zselék; Eszenciaolajok; Hajlakkok;HAJFÉNYESÍTŐ KÉSZÍTMÉNYEK, Hajkenőcsök; Hajtisztító készítmények; Hajhabok;KOZMETIKAI HAJÁPOLÓ KÉSZÍTMÉNYEK. KOZMETIKUMOK ÁLTALÁBAN, EZEN BELÜL: PARFÜMÖK; Szilárd parfümök; Dezodorok; Szappanok; Folyékony szappan; Szappan; Fürdőhab; Fogkrémek; Samponok; Eszenciaolajok; Hajvizek/-szeszek; Tartóshullám és dauer készítmények hajhoz; Zselék; Hajfestékek; Arckrémek; Szempillafesték; Szemhéj-kihúzók; Szemhéjfesték; Szájés szemceruzák; Arcpakolások; Ajakrúzsok; Alapozó krém; Testkrémek; Körömlakkok; Köröm erősítők; Napolajak és naptejek; Lemosók; Fehérítőszerek; (bőr) puhítók; Szappanok; Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek. 5 - Gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények; Géz (fátyolszövet); Kenőcsök (bevonatok); Vatta egészségügyi használatra; Kenőcsök (bevonatok); Pálcikák fülek tisztítására; Ragtapasz; Kenőcsök (bevonatok); Gyerekek és betegek számára készített diétetikus készítmények; Sebtapaszok; Sebkötöző anyag; Balzsamkészítmények; Fogtömési és fogpótló anyagok; Fertőtlenítőszerek; Gyomirtó és féregölő készítmények; Parazitaölő (antiparazita) készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek); Nem személyes használatra készült dezodorok.
42 - A számítógépes felhasználók számára online könyvjelzők és felhasználó által létrehozott tartalom kategorizálását, kezelését és megosztását lehetővé tevő webhely biztosítása; Számítógép-programozás.
300
US - 26/10/2011 - 85456264
210
010379162
220
28/10/2011
442
22/12/2011
521
0
210
010379097
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
OTCDeriv
521
0
731
OTCDeriv Limited One Silk Street London EC2Y 8HQ GB
740
VENNER SHIPLEY LLP 20 Little Britain London EC1A 7DH GB
270
EN FR
511
36 - Elszámolóház, klíringház,Pénzügyi tranzakciók és pénzügyi eszközök nettósítása és marginálása;Pénzügyi eszközök kibocsátása, kereskedelme, ügynöki tevékenységei és pénzügyi adminisztrálása számítógépes adatbázisból vagy az interneten online biztosítva;Számítógépes adatbázisból vagy az interneten online biztosított pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi szolgáltatások.
210
010379154
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
CLIPIX
521
0
731
My Life Registry LLC Suite 100, 2050 Center Avenue Fort Lee, New Jersey 07024 US
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
2011/242
546
531
4.5.3
731
BeatBots LLC 154 Mississippi Street, 94107-2524 San Francisco, California US
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
270
EN FR
511
9 - Laboratóriumi robotok; Oktató szoftver gyermekeknek; Számítógépes játék szoftver;Műsoros digitális média általános oktatással és szórakoztatással gyerekeknek, szülőknek és családoknak;Robotok oktatási, személyes vagy hobbicélokra és Szerkezeti alkatrészek. 25 - Ruházat, Nevezetesen, Pólók, Edző mez, Ujjatlan trikók, Csuklyák,Divatfelsők, Zakók, dzsekik, Kalapok, Sapkák, Pizsamák és Hálóruha. 28 - Játékrobotok; Elemmel működö játékok; Elektronikus akció játékok; Plüss játékok; Bábok; Játékfigurák.
300
US - 20/10/2011 - 85451881
210
010379204
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
DWIE ŚWINKI
521
0
87
CTM 010379329
rész A.1.
546
531
2.1.97 27.1.10 27.5.7
731
Boniecki, Marcin ul. Dembowskiego 23/14 02-784 Warszawa PL
740
JAN WIERZCHOŃ & PARTNERZY, BIURO PATENTÓW I ZNAKÓW TOWAROWYCH SP. J. ul. Żurawia 47/49 00-680 Warszawa PL
ható medencék, karúszók és úszógumik szabadidős célokra; Játszótéri berendezések, mégpedig csúszdák, hinták, mászókák, létrák, játék alagutak, gumi-/ugróasztalok, trampolinok és homokozók; Vízen való fennmaradást segítő segédeszközök szabadidős célokra; Gördeszkák, szörfdeszkák, játékszerek, játékok és játszóeszközök, nevezetesen játékbabák, játékbaba szettek, kitömött játékállatok, görkorcsolyák, játék dianézők és diapozitívok, videojátékok, táblás játékok, kocka formájú kirakójátékok, manipulatív rejtvények, kirakók keresztrejtvények kivételével, csörgők, zenés játékok, babaházak és hozzá való bútorok, gyermek játékházak, játékvonatok, játék teherautók, játéktraktorok, játék utánfutók, fa építőkockák, gyermek munkapadok, gyermek szerszámosládák és szerszámok, gyermek fazekak, serpenyők, süteményes- és kávéskészletek, játékállatok, abakuszok, gyöngyfűző játékok, cérnaorsós játékok, játékfarmok, játékórák, játékmozaikok, darttáblák, játék állatkertek;A 28-as osztályba tartozó játék hangszerek. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 43 - Szállodák, Lakószállodák, Üdülői szolgáltatások, Étteremben és bárban nyújtott szolgáltatások;Szállodafoglalási szolgáltatások a 43-as osztályban.
210
010379386
220
29/10/2011
442
22/12/2011 BuildingSupermarket.com Price compare building materials Why pay more? 0
270
PL EN
541
511
6 - Fémperselyek. 21 - Malacperselyek, nem fémből.
521
210
010379329
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
HAMILTON'S HOLE
521
0
731
THE OLD COURSE LIMITED St. Andrews Fife, Scotland KY16 9SP GB
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
270
EN FR
511
28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek; Sporttermékek, azaz, softball-labdák, baseball-labdák, kosárlabda-labdák, futball labdák, labdák lacrosse-hoz, futball-labdák, rögbi labdák; Hokikorongok; Súlyzók edzéshez és emeléshez; Súlyemelő övek; Védőfelszerelések, mégpedig mellvédők sportoláshoz, dípcsontvédők sportoláshoz, könyökvédők sportoláshoz; Támasztóeszközök atlétikához; Golftáskák, golfütők, ütőfejek, fogantyúk golfütőkhöz, fejtakarók golfütőkre, golftáska-címkék, golf elütési hely, és golflabdára író tollak; Labdazsákok lacrosse-hoz; Baseball és softball bázisok; Baseball,softball és krikett ütők; Softball, baseball és jégkorong kesztyűk; Fogantyúbetekerő szalagok baseballütőkhöz és golfütőkhöz; Sílécek, síkötések és azok alkatrészei; Álarcok elkapójátékosok részére baseball és softball játékhoz; Álarcok jégkoronghoz; Felszerelések röplabdázáshoz; Gyeplabdaütők, jégkorongütők; Lacrosse-ütők; Jégkorcsolyák; Egysoros görkorcsolyák és görkorcsolyák; Hódeszkák, snowboardok; Snowboardkötések; Úszásoktatási segédeszközök, azaz, felfúj-
88
546
591
BG - Син, зелен, сив, бял ES - Azul, verde, blanco, gris CS - Modrá, zelená, bílá, šedá DA - Blå, grøn, hvid, grå DE - blau, grüm, weiß, grau ET - Sinine, roheline, valge, hall EL - Μπλε, πράσινο, λευκό, γκρι EN - Blue, green, white, grey FR - Bleu, vert, blanc, gris IT - Blu, verde, bianco, grigio LV - Zils, zaļš, balts, pelēks LT - Mėlyna, žalia, balta, pilka HU - Kék, zöld, fehér, szürke MT - Blu, aħdar, abjad, griż NL - Blauw, groen, wit, grijs PL - Niebieski, zielony, biały, szary PT - Azul, verde, branco, cinzento RO - Albastru, verde, alb, gri SK - Modrá, zelená, biela, sivá SL - Modra, zelena, bela, siva FI - Sininen, vihreä, valkoinen, harmaa SV - Blått, grönt, vitt, grått
531
18.1.19
731
BuildingSupermarket.com Limited The Coach House, Morley Manor, Main Road Morley, Derbyshire DE7 6DG GB
740
SILVERMAN SHERLIKER SOLICITORS 7 Bath Place London EC2A 3DR GB
270
EN FR
2011/242
rész A.1. 511
35 - Reklámozás és promociós szolgáltatások; Árösszehasonlító szolgáltatások; Más árusok termékeinek vagy szolgáltatásainak árösszehasonlítása,Abból a célból, hogy a vásárlók megtekinthessék és összehasonlíthassák más eladók áruit és szolgáltatásait; Üzleti szolgáltatások; Üzleti management szolgáltatások; Üzleti igazgatási szolgáltatások; Marketing szolgáltatások; Üzletviteli, népszerűsítő, adminisztrációs és igazgatási szolgáltatások; Kereskedelmi információs ügynökségi szolgáltatások; Üzletre és vállalatokra vonatkozó információ biztosítása; Árverési szolgáltatások, köztk internetes árverési szolgáltatások; Üzleti direktóriák összeállítása; Adat és információ összeállítása, tárolása, analízise és visszakeresése; Tájékoztató anyagok gondozása, felvétele tárgymutatóba és elektronikus terjesztése; Információk, weblapok és globális számítógépes hálózaton elérhető más erőforrások mutatóval való ellátása; Reklámfelület biztosítása és/vagy bérbeadása az Interneten; Mások megbízásából többféle áru egy helyre gyűjtése azzal a céllal, hogy a vásárlók az árukat kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák egy általános árubemutató internetes honlapról; Mások megbízásából, Mások megbízásából,Különböző szolgáltatások egy helyre gyűjtése mások megbízásából, hogy a vásárlók kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a szolgáltatásokat egy internetes webhelyről; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Építkezés segítése; Tanácsadói szolgáltatások kiépítése;Építkezéshez kapcsolódó tanácsadás és tájékoztatás;Építőanyagokhoz és építőszerszámokhoz kapcsolódó tanácsadás és tájékoztatás;Karbantartáshoz kapcsolódó tanácsadás, Épületek felújítása és javítása;Vízvezeték-szereléshez kapcsolódó tanácsadás;Fűtőberendezésekhez kapcsolódó tanácsadás; Tanácsadási szolgáltatások az ingatlanfejlesztéssel kapcsolatban;Épületdekorációval kapcsolatos tanácsadói szolgáltatások;Padlólerakáshoz kapcsolódó tanácsadás; Építési és építészeti munkák becslése; Tanácsadási szolgáltatások felületkezelési tervekkel kapcsolatban;Vízelvezető rendszerekhez kapcsolódó tanácsadás;Építészeti szerkezetek javításával kapcsolatos tanácsadói szolgáltatások; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 38 - Telekommunikációs és kommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások;Elektronikus információk terjesztése számítógépes hálózatokon keresztül;Keresőgépek biztosítása és működtetése épületekhez, építéshez és felújításhoz kapcsolódó elektronikus információk terjesztése céljából;Globális informatikai hálózatok működtetése és Drót nélküli hálózatok; Hozzáférés, kapcsolatok és hivatkozások biztosítása internethez, számítógépes hálózatokhoz, adatbázisokhoz, weblapokhoz és online termékekhez és szolgáltatásokhoz; Távközlési és/vagy kommunikációs berendezések, felszerelések, hálózatok és infrastruktúra bérbeadása és/vagy lízingje; Közvetítési szolgáltatások; Digitális műsorszórási szolgáltatások; Távközlési hozzáférés és kapcsolat biztosítása számítógépes adatbázisokhoz, számítógépes hálózatokhoz, informatikai világhálózatokhoz és vezeték nélküli hálózatokhoz; Keresőgépek rendelkezésre bocsátása és/vagy működtetése;Információkra mutató online hivatkozás biztosítása az építés, ingatlankarbantartás, építőanyagok, felújítások és ingatlanfejlesztés területén; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Informatikai világhálózaton keresztüli hirdetőtábla-szolgáltatások; Beleértve, de nem kizárólagosan az összes fenti szolgáltatás biztosítását elektronikus eszközök által, beleértve az internetet; Tanácsadás, Tájékoztató szolgáltatások, Az összes fentemlített szolgáltatással kapcsolatos tanácsadási és információs szolgáltatások.
210
010380715
220
31/10/2011
2011/242
CTM 010380715 442
22/12/2011
541
ASP all season professional
521
0
546
591
BG - Лилав (pantone PMS8083), бял, сив ES - Violeta (Pantone PMS8083), blanco, gris CS - Fialová (Pantone PMS8083), bílá, šedá DA - Violet (pantone PMS8083), hvid, grå DE - Violett (Pantone PMS8083), weiß, grau ET - Lilla (pantone PMS8083), valge, hall EL - Μοβ (Ρantone PMS8083), λευκό, γκρι EN - violet (pantone PMS8083), white, gray FR - Violet (pantone PMS8083), blanc, gris IT - Viola (Pantone PMS8083), bianco, grigio LV - Violets (Pantone PMS8083), balts, pelēks LT - Violetinė (Pantone PMS8083), balta, pilka HU - Ibolya (pantone PMS8083), fehér, szürke MT - Vjola (pantone PMS8083), abjad, griż NL - Violet (Pantone PMS8083), wit, grijs PL - Fioletowy (Pantone PMS8083), biały, szary PT - Violeta (Pantone PMS8083), branco, cinzento RO - Violet (pantone PMS8083), alb, gri SK - Fialová (pantone PMS8083), biela, sivá SL - Vijolična (pantone PMS8083), bela, siva FI - Violetti (Pantone PMS 8083), valkoinen, harmaa SV - Violett (Pantone PMS8083), vitt, grått
531
26.4.2 26.4.3 26.4.5 26.4.18 26.4.98 27.5.15 29.1.5
731
Star Nail Products Inc 29120 Avenue Paine Valencia, California CA91355 US
740
GATELEY LLP City Gate East Tollhouse Hill Nottingham NG1 5FS GB
270
EN FR
511
3 - Műköröm; Műköröm, Műköröm lábujjra; Körömápolási cikkek; Körömápoló cikkek; Körömápolási cikkek és Körmök építésére és megerősítésére szolgáló készítmények; Körömdíszítések;Körömbevonatok;Körömalapozók; Köröm alapú fedőrétegek és Felsőkabátok, felöltők; Körömlakkok; Körömlakkok; Körömlakk; Körömfényező;Matricák körmökhöz;Körömkristályok;Műkövek körömhöz;Körömfóliák; Selyemszálas körömerősítő alaplakk; Körömgél;Ragasztók körömdíszekhez és Műkörmök; Köröm tiplik;Körömragasztóeltávolítók;Körömbevonatok, Lakkok és Fénymáz-eltávolítók; Körömjavító készítmények; Csiszoló lapok;Körömágyápoló krémek és olajok; Bőrreszelők;Köröm akrilkeverő készletek;UV-zselék körmökre;Akrilpor műkörmök kötéséhez;Akrilfolyadék műkörmök kötéséhez;Körömágy-eltávolítók;Bőrkeményedés-eltávolítók. 8 - Körömreszelők;Borcsipeszek (manikűrkészletben), Kések és Csipeszek (kis ~); Kisollók; Körömvágó;Körömreszelők; Manikűr felszerelés és Műszerek.
89
CTM 010383453
rész A.1. betegségek, influenza, májbetegségek, vérbetegségek és -rendellenességek, szív- és érrendszeri betegségek, májműködési zavar, veseműködési zavar, gyulladásos betegségek kimutatására és toxikológiai vizsgálatokhoz tudományos használatra; Vegyi termékek, Nevezetesen,Immunoassay-khez való fehérjék;Vegyi anyagok, nevezetesen fehérjék analitikai célokra, diagnosztikai célokra vagy gyógyászati laboratóriumi használatra;Fehérjéket és immunoassay reagenseket tartalmazó laboratóriumi tesztkészletek kutatás céljára; Vegyi termékek, Nevezetesen,Immunoassay-khez való fehérjék;Vegyi anyagok, nevezetesen fehérjék analitikai célokra, diagnosztikai célokra vagy gyógyászati laboratóriumi használatra. 5 - Diagnosztikai készítmények gyógyászati és állatgyógyászati célokra; Gyógyszerkészítmények; Vegyi anyagok gyógyászati célokra és Analitikai célokra;Diagnosztikai fehérjék klinikai vagy orvosi laboratóriumi elemzéshez;Reagenskészítmények gyógyászati célokra; Diagnosztikai szerek gyógyászati és állatgyógyászati célokra, Biológiai reagensek molekuláris biológiai használatra; Vegyi diagnosztikai reagensek gyógyászati használatra; Laboratóriumi reagensek nem orvosi vagy állatorvosi használatra; Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra; Vegyi reagensek orvostudományi használatra; Kémiai vizsgálati reagensek. 10 - Elemzőkészülékek gyógyászati használatra; Berendezések/készülékek (az egészségügyön belül elemzésre/analizálásra használt ~); Diagnosztikai készletek; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
41 - Képzési szolgáltatások szépségterápiával, körömápolással és körömtechnológiával kapcsolatban;Képzési szolgáltatások körömápolási termék-információkkal, körömformázással, körömkikészítéssel, körömhegy-feltéttel, körömhegy-keveréssel, körömtermékek felvitelével, körömutókezeléssel, körömszobrászattal és körömkarbantartással kapcsolatban.
210
010383453
220
01/11/2011
442
22/12/2011
541
DiseaseStateFingerprint
521
0
731
Technical Research Centre Of Finland VTT Vuorimiehentie 3 02150 Espoo FI
740
TECHNICAL RESEARCH CENTRE OF FINLAND - VTT Apunen, Raimo Pekka Olavi Vuorimiehentie 3 02150 Espoo FI
270
FI EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010383834
220
01/11/2011
442
22/12/2011
541
SUPAPLEX
521
0
731
Fast-Track Diagnostics Luxembourg S.a.r.l. 38, Rue Hiehl Z.I. Langwies 6131 Junglinster LU
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
270
EN ES
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek; Tudományos célra használt kémiai anyagok;Vegyi készítmények analitikai és diagnosztikai célokra, laboratóriumi használatra;Immunoassay-khez való fehérjék rák, baktériumok, gombák, autoimmun betegség, fertőzés, gyomor-bélrendszeri rendellenességek és betegségek, vírusok, szexuális úton terjedő
90
210
010387108
220
03/11/2011
442
22/12/2011
541
trimonzium
521
0
546
571
BG - Стилизиран римски шлем с червен гребен ES - Casco romano estilizado con crestón rojo CS - Stylizovaná římská přílba s červeným hřebenem DA - Stiliseret romerhjelm med rød kam DE - stilisierter römerhelm mit rotem Kamm ET - Punase harjaga stiliseeritud rooma kiiver EL - Στυλιζαρισμένο ρωμαϊκό κράνος με κόκκινο λοφίο EN - A stylised Roman helmet with a red crest FR - Casque romain stylisé avec une crête rouge
2011/242
rész A.1. IT - Elmo romano stilizzato con cresta rossa LV - Stilizēta romieša ķivere ar sarkanu seksti LT - Stilizuotas romėnų šalmas su raudona skiautere HU - Stilizált római sisak vörös taréjjal MT - Elmu tar-Rumani stilizzat bi pjuma ħamra NL - Een gestileerde Romeinse helm met een rode kam PL - Stylizowany rzymski hełm z czerwonym grzebieniem PT - Capacete romano estilizado, com crista vermelha RO - Cască romană, stilizată, cu creastă roşie SK - Štylizovaná rímska prilba s červeným hrebeňom SL - Stilizirana rimljanska čelada z rdečim grebenom FI - Tyylitelty roomalaiskypärä, jossa punainen töyhtö SV - Stiliserad romersk hjälm med en röd kam 591
BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød DE - schwarz / rot ET - Must, punane EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge IT - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - Czarny, czerwony PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött
531
2.1.1 2.1.2
731
Paliakov, Dimitre Sztrasse der Republik 22 65203 Wiesbaden DE
740
Kittlinger, Delia Mainzer Strasse 98 65189 Wiesbaden DE
270
DE EN
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 43 - Étel és ital szolgáltatása vendégek számára; Időleges szállásadás.
210
010390995
220
04/11/2011
442
22/12/2011
541
BEST BUY COMPUTER PRODUCTS
521
0
2011/242
CTM 010390995 546
591
BG - Жълт, син, оранжев, червен, черен. ES - AMARILLO, ROJO, AZUL, NARANJA, NEGRO CS - Žlutá, modrá, oranžová, červená, černá. DA - Gul, blå, orange, rød, sort. DE - Gelb, blau, orange, rot, schwarz. ET - Kollane, sinine, oranž, punane, must. EL - Κίτρινο, μπλέ, πορτοκαλί, κόκκινο, μαύρο. EN - . FR - Jaune, bleu, orange, rouge, noir. IT - Giallo, blu, arancio, rosso, nero. LV - Dzeltens, zils, oranžs, sarkans, melns. LT - Geltona, mėlyna, oranžinė, raudona, juoda. HU - Sárga, kék, narancs, vörös, fekete. MT - Isfar, blu, oranġjo, aħmar, iswed. NL - Geel, blauw, oranje, rood, zwart. PL - Żółty, niebieski, pomarańczowy, czerwony, czarny. PT - Amarelo, azul, negro, cor-de-laranja, vermelho. RO - Galben, albastru, portocaliu, rosu, negru. SK - Žltá, modrá, oranžová, červená, čierna. SL - Rumena, modra, oranžna, rdeča, črna. FI - Keltainen, sininen, oranssi, punainen, musta. SV - Gult, blått, orange, rött, svart.
531
1.1.5 1.1.99 27.5.22 27.99.2
731
WORLDWIDE SALES CORPORATION ESPAÑA, S.L. Calle "E", Nave 2, Polígono Industrial Molí dels Frades 08620 Sant Vicenç dels Horts (Barcelona) ES
740
González Gómez, María Virtudes Pedro Teixeira, 10, 5º 1 28020 Madrid ES
270
ES EN
511
35 - Elektromos, elektronikus, informatikai termékek, hangok és képek felvételére, továbbítására alkalmas készülékek és tartozékaik importja és exportja;Elektromos, elektronikus, informatikai termékek, hangok és képek felvételére, továbbítására alkalmas készülékek és tartozékaik számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme; Kereskedelmi képviseletek; Reklámozás; Árubemutatás, áruminták terjesztése, kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése.
210
010391101
91
CTM 010391605
rész A.1.
220
04/11/2011
210
010391605
442
22/12/2011
220
14/12/2011
541
BEST BUY CONSUMER PRODUCTS
442
22/12/2011
521
0
541
Daemonbuddy
521
0
731
Bossland GmbH Leipziger Str. 72 08056 Zwickau DE
740
DR. BEHRMANN & HÄRTEL RECHTSANWALTS GMBH Kantstr 98 10627 Berlin DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 41 - Számítógépes játékprogramok és videojáték szoftverek kiadása. 42 - Szoftvertervezés.
210
010391639
220
14/12/2011
442
22/12/2011
541
Buddy Wings
521
0
731
Bossland GmbH Leipziger Str. 72 08056 Zwickau DE
740
DR. BEHRMANN & HÄRTEL RECHTSANWALTS GMBH Kantstr 98 10627 Berlin DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 41 - Számítógépes játékprogramok és videojáték szoftverek kiadása. 42 - Szoftvertervezés.
210
010392215
220
04/11/2011
546
591
531
BG - Жълт, син, оранжев, червен, черен. ES - AMARILLO, ROJO, AZUL, NARANJA, NEGRO CS - Žlutá, modrá, oranžová, červená, černá. DA - Gul, blå, orange, rød, sort. DE - Gelb, blau, orange, rot, schwarz. ET - Kollane, sinine, oranž, punane, must. EL - Κίτρινο, μπλέ, πορτοκαλί, κόκκινο, μαύρο. EN - . FR - Jaune, bleu, orange, rouge, noir. IT - Giallo, blu, arancio, rosso, nero. LV - Dzeltens, zils, oranžs, sarkans, melns. LT - Geltona, mėlyna, oranžinė, raudona, juoda. HU - Sárga, kék, narancs, vörös, fekete. MT - Isfar, blu, oranġjo, aħmar, iswed. NL - Geel, blauw, oranje, rood, zwart. PL - Żółty, niebieski, pomarańczowy, czerwony, czarny. PT - Amarelo, azul, negro, cor-de-laranja, vermelho. RO - Galben, albastru, portocaliu, rosu, negru. SK - Žltá, modrá, oranžová, červená, čierna. SL - Rumena, modra, oranžna, rdeča, črna. FI - Keltainen, sininen, oranssi, punainen, musta. SV - Gult, blått, orange, rött, svart. 1.1.5 1.1.99 27.5.22 27.99.2
731
WORLDWIDE SALES CORPORATION ESPAÑA, S.L. Calle "E", Nave 2, Polígono Industrial Molí dels Frades 08620 Sant Vicenç dels Horts (Barcelona) ES
740
González Gómez, María Virtudes Pedro Teixeira, 10, 5º 1 28020 Madrid ES
270
ES EN
511
35 - Elektromos, elektronikus, informatikai termékek, hangok és képek felvételére, továbbítására alkalmas készülékek és tartozékaik importja és exportja;Elektromos, elektronikus, informatikai termékek, hangok és képek felvételére, továbbítására alkalmas készülékek és tartozékaik számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme; Kereskedelmi képviseletek; Reklámozás; Árubemutatás, áruminták terjesztése, kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése.
92
2011/242
rész A.1. 442
22/12/2011
541
МS MAXSPORT
521
0
CTM 010392322 546
546
591
531
BG - син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - Blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - Bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött 1.1.2 1.1.99 27.5.22 27.99.13 27.99.19
591
BG - БЯЛ, ЧЕРВЕН, ЧЕРЕН ES - Blanco, rojo, negro CS - Bílá, červená, černá DA - Hvid, rød, sort DE - Weiß, rot, schwarz ET - Valge, punane, must EL - Λευκό, κόκκινο, μαύρο EN - White, red, black FR - Blanc, rouge, noir IT - Bianco, rosso, nero LV - Balts, sarkans, melns LT - Balta, raudona, juoda HU - Fehér, vörös, fekete MT - Abjad, aħmar, iswed NL - Wit, rood, zwart PL - Biały, czerwony, czarny PT - Branco, vermelho, preto RO - ALB, ROŞU, NEGRU SK - Biela, červená, čierna SL - Bela, rdeča, črna FI - Valkoinen, punainen, musta SV - Vitt, rött, svart
531
25.5.94 29.1.1 29.1.6 29.1.8
731
MAX EVROPA EOOD ul. "Peshtersko shose" No. 13 4000 Plovdiv BG
740
Kesova, Lusia P.O. Box 123 4003 Plovdiv BG
270
BG EN
511
12 - Járművek; Eszközök/szerkezetek/járművek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Management szolgáltatások. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
731
MAXCOM Ltd Peshtersko Shose 13 Plovdiv BG
740
Kesova, Lusia P.O. Box 123 4003 Plovdiv BG
210
010393379
220
04/11/2011
270
BG EN
442
22/12/2011
511
12 - Járművek; Eszközök/szerkezetek/járművek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Management szolgáltatások. 37 - Javítás; Szerelési szolgáltatások.
541
OF TOV
521
0
210
010392322
220
04/11/2011
442
22/12/2011
541
MAXBIKE
521
0
2011/242
93
CTM 010393544
rész A.1.
546
571
94
BG - Словосъчетанието "OF TOV" с бели фантазни букви, написани в зелена неправилна заоблена фигура, образуващи бели очертания, всички в правоъгълен зелен етикет. ES - El texto "OF TOV" en letras imaginativas blancas, en una forma redondeada irregular verde, con un perfil sombreado en blanco, todo ello dentro de una etiqueta verde rectangular. CS - Nápis "OF TOV" tvořený bílými ozdobnými písmeny uvnitř nepravidelného zeleného okrouhlého obrazce, který má bílý stínovaný obrys, přičemž všechno výše uvedené se nachází na zelené obdélníkové etiketě. DA - Ordene "OF TOV" i hvide fantasifulde bogstaver, placeret i en grøn uregelmæssig rundet form med et omrids i hvide nuancer, alt i et rektangulært grønt mærke. DE - Die Wörter "OF TOV" in fantasievollen weißen Buchstaben innerhalb einer grünen abgerundeten Form mit einer weißen schattierten Umrandung, alles innerhalb eines rechteckigen grünen Etiketts. ET - Valgete dekoratiivsete tähtedega sõnad "OF TOV" rohelises korrapäratus kujundis, millel on valge varjutatud piirjoon, kõik ristkülikukujulise rohelise etiketi peal. EL - Η επιγραφή "OF TOV" γραμμένη με λευκούς ιδιόμορφους χαρακτήρες, στο εσωτερικό ασύμμετρου στρογγυλεμένου σχήματος το οποίο φέρει περίγραμμα με λευκή σκίαση, στο σύνολό τους τα προαναφερθέντα στοιχεία εντός ορθογώνιας πράσινης ετικέτας. EN - Wording "OF TOV" in white fancy letters, within a green irregular rounded shape, showing a white shaded outline, all within a rectangular green label. FR - Les mots "OF TOV" sont écrits en lettres de fantaisie blanches, dans une forme arrondie et irrégulière verte, au pourtour blanc ombré, le tout dans une étiquette rectangulaire verte. IT - Parole "OF TOV" in lettere bianche di fantasia, all'interno di una forma rotonda verde irregolare, che presenta un bordo sfumato, tutto all'interno di un'etichetta rettangolare verde. LV - Vārdi "OF TOV" ir rakstīti krāšņiem burtiem baltā krāsā, tie atrodas zaļas krāsas neregulāras formas objektā ar baltu kontūrlīniju; viss atrodas taisnstūra veida etiķetē zaļā krāsā. LT - Žodžiai "OF TOV" užrašyti baltomis įmantriomis raidėmis žalios netaisyklingos apvalios formos viduje, vaizduojantys balto atspalvio kontūrus, viskas yra stačiakampio formos žalios etiketės viduje. HU - Az "OF TOV" szavak díszes fehér betűkkel egy szabálytalan formájú zöld alakzatban, további fehér körvonallal, mindezek egy négyszögletes zöld címkén. MT - Il-kliem "OF TOV" hu miktub b'ittri bojod ornamentali, ġewwa forma ġejja għat-tond irregolari ħadra, li qed turi kontorn bl-iskali tal-abjad, kollha ġewwa tikketta ħadra rettangolari.
NL - De woorden "OF TOV" in witte sierlijke letters, in een groene onregelmatig ronde vorm, die een witte schaduw vertoond, allemaal binnen een rechthoekig groen etiket. PL - Słowa "OF TOV" napisane fantazyjnymi białymi literami, wewnątrz zielonego nieregularnego okrągłego kształtu, z białą cieniowaną otoczką, wszystkie wewnątrz prostokątnego zielonego znaku. PT - As palavras "OF TOV" em letras estilizadas brancas, no interior de uma forma arredondada irregular verde, com um rebordo em tons de branco, tudo dentro de um rótulo rectangular verde. RO - Expresia "OF TOV" cu litere albe stilizate, cu o formă rotundă neregulată de culoare verde, având un contur alb umbrit, totul în interiorul unei etichete verzi de formă pătrată. SK - Slovo "OF TOV" je napísané elegantným bielym písmom vnútri zeleného nepravidelného okrúhleho prvku s čiastočne bielym okrajom, všetky tieto prvky sa nachádzajú vnútri nepravidelného zeleného štítku. SL - Izraz "OF TOV", napisan z belimi dekorativnimi črkami, znotraj zelenega nepravilnega zaobljenega lika, ki ga obdaja bel osenčen obris, vse znotraj pravokotnega zelenega ozadja. FI - Merkissä on valkoisin koristeellisin kirjaimin kirjoitettu teksti "OF TOV", jonka ympärillä on vihreä epäsäännöllisen muotoinen kuvio, jonka reunus on valkoinen ja varjostettu, kaikki vihreän nelikulmaisen merkin sisällä. SV - Ordvalet "OF TOV" med vita fantasifulla bokstäver, inne i en grön oregelbundet rundad skepnad, visande en vit skuggad kontur, allt i en rektangulär grön etikett. 591
BG - Зелен, бял. ES - Verde, blanco. CS - Zelená, bílá. DA - Grøn, hvid. DE - Grün, weiß. ET - Roheline, valge. EL - Πράσινο, λευκό EN - Green, white. FR - Vert, blanc. IT - Verde, bianco. LV - Zaļš, balts. LT - Žalia, balta. HU - Zöld, fehér. MT - Aħdar, abjad. NL - Groen, wit. PL - Zieleń, biel. PT - Verde, branco. RO - Verde, alb. SK - Zelená farba, biela farba. SL - Zelena, bela. FI - Vihreä, valkoinen. SV - Grönt, vitt.
531
26.13.25 29.1.3
731
Of Tov Products (2001) Ltd. M.P Beit She'an Valley 10900 Beit She'an Valley IL
740
STUDIO FERRARIO S.R.L. Via Collina, 36 00187 Roma IT
270
EN IT
511
29 - Baromfi és Pulykatermékek, Kész- és Tartósított termékek, kivonatok és Konzervek.
210
010393544
220
04/11/2011
442
22/12/2011
541
VIVA GLI ANIMALI
2011/242
rész A.1. 521
0
731
ALMO NATURE S.p.A. Piazza Giustiniani 6 16123 Genova IT
740
Viganò, Jessica Via G. Ferrari, 7 Como (CO) IT
270
IT EN
511
9 - Fényképező, filmfelvevő, optikai és oktatási készülékek és műszerek; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Elketronikus formában lévő publikációk;Online adatbankon vagy interneten keresztül letölthető kiadványok és egyéb nyomtatványok. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Élelmészerek állatokra, maláta. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010399467
220
24/10/2011
442
22/12/2011
541
ELODE INNER CODE
521
0
546
591
BG - Златист, жълт (Pantone 396C), кафяв (Pantone 871C), син (Pantone 632C), бял. ES - Dorado, amarillo (Pantone 396C), marrón (Pantone 871C), azul (Pantone 632C), blanco. CS - Zlatá, žlutá (Pantone 396C), hnědá (Pantone 871C), modrá (Pantone 632C), bílá. DA - Gylden, gul (Pantone 396C), brun (Pantone 871C), blå (Pantone 632C), hvid. DE - Gold, gelb (Pantone 396C), braun (Pantone 871C), blau (Pantone 632C), weiß. ET - Kuldne, kollane (Pantone 396C), pruun (Pantone 871C), sinine (Pantone 632C), valge. EL - Χρυσό, κίτρινο (Pantone 396C), καφέ (Pantone 871C), μπλε (Pantone 632C), λευκό.
2011/242
CTM 010399467 EN - Gold, yellow (Pantone 396 C), brown (Pantone 871 C), blue (Pantone 632 C), white. FR - Doré, jaune (Pantone 396C), marron (Pantone 871C), bleu (Pantone 632C), blanc. IT - Color oro, giallo (Pantone 396C), marrone (Pantone 871C), blu (Pantone 632C), bianco. LV - Zelts, dzeltens (Pantone 396C), brūns (Pantone 871C), zils (Pantone 632C), balts. LT - Auksas, geltona (Pantone 396C), ruda (Pantone 871C), mėlyna (Pantone 632C), balta. HU - Arany, sárga (Pantone 396C), barna (Pantone 871C), kék (Pantone 632C), fehér. MT - Lewn id-deheb, isfar (Pantone 396C), kannella (Pantone 871C), blu (Pantone 632C), abjad. NL - Goudkleur, geel (Pantone 396C), bruin (Pantone 871 C), blauw (Pantone 632C), wit. PL - Złoty, żółty (Pantone 396C), brązowy (Pantone 871C), niebieski (Pantone 632C), biały. PT - Dourado, amarelo (Pantone 396C), castanho (Pantone 871C), azul (Pantone 632C), branco. RO - Auriu, galben (Pantone 396C), maro (Pantone 871C), albastru (Pantone 632C), alb. SK - Zlatá, žltá (Pantone 396C), hnedá (Pantone 871C), modrá (Pantone 632C), biela. SL - Zlata, rumena (Pantone 396C), rjava (Pantone 871C), modra (Pantone 632C), bela. FI - Kullanvärinen, keltainen (Pantone 396C), ruskea (Pantone 871C), sininen (Pantone 632C), valkoinen. SV - Guld, gult (Pantone 396C), brunt (Pantone 871C), blått (Pantone 632C), vitt. 531
27.5.1
731
GR. SARANTIS ANONYMI VIOMICHANIKI KAI EMPORIKI ETAIREIA KALLYNTIKON, ENDYMATON, OIKIAKON KAI FARMAKEFTIKON EIDON AMAROUSIOU-CHALANDRIOU 26 15125 MAROUSI GR
740
STAMATIOU, KONSTANTINOS AKADIMIAS 15 10671 ATHINA GR
270
EL EN
511
3 - Parfümök és kozmetikumok.
210
010399483
220
15/12/2011
442
22/12/2011
541
ECHO FALLS
521
0
731
Accolade Wines Limited Accolade House, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford, Surrey GU3 1LR GB
740
TLT LLP One Redcliff Street Bristol BS1 6TP GB
270
EN FR
511
32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010400158
220
08/11/2011
442
22/12/2011
95
CTM 010400182
rész A.1.
541
CLOGCHEESE
442
22/12/2011
521
0
541
CLOGSWEETS
731
Biesheuvel, Willem 45 Street, Al Bada Dubai AE
521
0
731
Biesheuvel, Willem 45 Street, Al Bada Dubai AE
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég; Édességek és csokoládék;Cukorkaáruk, cukorkák, rágócukorkák, pralinék, golyórágók, karamell, rágógumi, cukorkák és rágógumik, nyalókák és karamellacukorkák. 35 - Reklámozás, publikáció és értékesítési promóció; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Marketing; Piac tervezés, kutatás és analízis;Kereskedelmi-üzleti közvetítés kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé, liszt és gabonakészítmények, kenyér, pékáru és cukorkaáruk, jég (ehető), méz, melaszszirup, élesztő, sütőporok, só, mustár adásvétele, valamint importja és exportja során;Ecet, fűszeres szószok, fűszerek, fagylalt, csokoládé és bonbonok, cukorkaáruk, cukorkák, rágócukorkák, pralinék, golyórágók, karamell, rágógumi, cukorkák és rágógumik, nyalókák és karamellacukorkák és egyéb kereskedelmi árucikkek; A fent felsorolt szolgáltatások a nagy- és kiskereskedelem keretében is; Rendezvények szervezése reklám-, promóciós és/vagy kereskedelmi célból; Szaktanácsadás, felvilágosítás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; A fenti, elektronikus hálózatokon, így az interneten keresztül is nyújtható szolgáltatások.
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
29 - Sajt és sajttermékek; Tejtermékek; Tojások; Vaj; Vajkrém; Fűszeres vaj; Tejszín és tejszínhab. 35 - Reklámozás, publikáció és értékesítési promóció; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Marketing; Piac tervezés, kutatás és analízis;Kereskedelmi-üzleti közvetítés sajt és sajttermékek, tejtermékek, tojás, vaj, márkázott vaj, fűszeres vaj, tejszín és tejszínhab, és egyéb kereskedelmi árucikk adásvételénél, valamint importjánál és exportjánál; A fent felsorolt szolgáltatások a nagy- és kiskereskedelem keretében is; Rendezvények szervezése reklám-, promóciós és/vagy kereskedelmi célból; Szaktanácsadás, felvilágosítás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; A fenti, elektronikus hálózatokon, így az interneten keresztül is nyújtható szolgáltatások.
210
010400182
220
08/11/2011
442
22/12/2011
541
CLOGCHOCS
521
0
731
Biesheuvel, Willem 45 Street, Al Bada Dubai AE
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
210
010400265
220
08/11/2011
270
NL EN
442
22/12/2011
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég;Csokoládé-félék, csokoládé, bonbonok és; Csokoládékivonatok. 35 - Reklámozás, publikáció és értékesítési promóció; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Marketing; Piac tervezés, kutatás és analízis;Kereskedelmi-üzleti közvetítés kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé, liszt és gabonakészítmények, kenyér, pékáru és cukorkaáruk, jég (ehető), méz, melaszszirup, élesztő, sütőporok, só, mustár, ecet, fűszerszószok, fagylalt, csokoládéáruk, csokoládék, bonbonok, csokoládékivonatok és egyéb kereskedelmi árucikkek adásvétele, valamint importja és exportja során; A fent felsorolt szolgáltatások a nagy- és kiskereskedelem keretében is; Rendezvények szervezése reklám-, promóciós és/vagy kereskedelmi célból; Szaktanácsadás, felvilágosítás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; A fenti, elektronikus hálózatokon, így az interneten keresztül is nyújtható szolgáltatások.
541
CLOGSTUFF
521
0
731
Biesheuvel, Willem 45 Street, Al Bada Dubai AE
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Övek. 35 - Reklámozás, publikáció és értékesítési promóció; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Marketing; Piac tervezés, kutatás és analízis;Kereskedelmi-üzleti közvetítés ruhák, cipők, kalapok, övek és más kereskedelmi áruk adásvételénél, valamint importja és exportja során; A fent felsorolt szolgáltatások a nagyés kiskereskedelem keretében is; Rendezvények szervezése reklám-, promóciós és/vagy kereskedelmi célból; Szaktanácsadás, felvilágosítás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; A fenti, elektronikus hálózatokon, így az interneten keresztül is nyújtható szolgáltatások.
210
010400241
220
08/11/2011
96
2011/242
rész A.1.
CTM 010400273
210
010400273
442
22/12/2011
220
08/11/2011
541
OHEO
442
22/12/2011
521
0
541
CLOGTHINGS
546
521
0
731
Biesheuvel, Willem 45 Street, Al Bada Dubai AE
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Villanykörték;Függő- és falilámpa;Lámpaoszlopok, lámpaernyők, lámpaernyőtartók, fénycsövek;Dekorációs és dizájnos lámpafoglalatok; Asztali gyertyavilágító eszközök étteremben. 28 - Játékok, játékszerek; Játékcikkek;Elektronikus játékok és játékszerek; Játékkártyák; Más osztályhoz nem tartozó sporttermékek;Játékbabák, medvék és plüssállatok;Ruházat;Játékbabák, medvék és plüssállatok számára; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozás, publikáció és értékesítési promóció; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kereskedelmi-ületi közvetítés lakberendezési és háztartási cikkek, ajándékáru, üzleti ajándékok, kereskedelmi árucikkek, emléktárgyak, gyertyák, kozmetikai termékek, lámpák, játékszerek, gyermek- és babaáruk, éjjeliedények, ruházat, lábbelik, tápszerek, csokoládék, sajtok és kereskedelmi cikkek adásvétele, valamint importja és exportja során; Kiállítások, börzék és más rendezvények szervezése kereskedelmi és publikációs célból; Marketing; Piac tervezés, kutatás és analízis; Szaktanácsadás, információnyújtás és felvilágosítás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; A fenti, elektronikus hálózatokon, így az interneten keresztül is nyújtható szolgáltatások.
210
010401396
220
09/11/2011
442
22/12/2011
541
IWAYTRADE - CONSULTORIA E SISTEMAS DE INFORMAÇÃO E GESTÃO, S.A.
521
0
731
IWAYTRADE - CONSULTORIA E SISTEMAS DE INFORMAÇÃO E GESTÃO, S.A. PRAÇA DAS INDÚSTRIAS EDIFÍCIO AIP 1300-307 LISBOA PT
270
PT EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010405281
220
10/11/2011
2011/242
571
BG - Марката се състои от правоъгълник с черен фон с малки букви думите "oh" над бяла хоризонтална линия и малки букви "eo" в бяло под бяллата линия. ES - La marca consiste en un rectángulo con un fondo negro con las letras minúsculas en blanco "oh" sobre una línea blanca horizontal y las letras minúsculas blancas "eo" debajo de la línea blanca. CS - Ochranná známka se skládá z obdélníka s černým pozadím s minuskulními bílými písmeny "oh" nad bílou horizontální čarou a minuskulními bílými písmeny "eo" pod touto bílou čarou. DA - Varemærket består af et rektangel på sort baggrund og de hvide bogstaver "oh" skrevet med lille over en hvid vandret linje og de hvide bogstaver "eo" skrevet med lille under den hvide linje. DE - Besteht aus einem Rechteck mit einem schwarzen Hintergrund und den weißen Kleinbuchstaben "oh" über einer weißen horizontalen Linie und den weißen Kleinbuchstaben "eo" unter der weißen Linie. ET - Kaubamärk koosneb mustal taustal nelinurgast valgete väiketähtedega "oh" valge horisontaaljoone kohal ja valgete väiketähtedega "eo" valge joone all. EL - Το σήμα συνίσταται σε ορθογώνιο με μαύρο φόντο όπου οι πεζοί λευκοί χαρακτήρες "oh" βρίσκονται πάνω από μια λευκή οριζόντια γραμμή, ενώ οι πεζοί λευκοί χαρακτήρες "eo" εμφανίζονται κάτω από τη λευκή γραμμή. EN - The mark consists of a rectangle with a black background with the lower case white letters "oh" above a white horizontal line and the lower case white letters "eo" below the white line. FR - La marque est constituée d'un rectangle avec fond noir avec les lettres blanches "oh" en minuscules au-dessus d'une ligne blanche horizontale et les lettres blanches "eo" en minuscules sous la ligne blanche. IT - Il marchio è formato da un rettangolo con uno sfondo nero con le lettere minuscole "oh" sopra una linea orizzontale e le lettere minuscole bianche "eo" sotto la linee bianca. LV - Zīme sastāv no taisnstūra ar melnu fonu, uz kura rakstīts "oh" ar mazajiem burtiem baltā krāsā virs horizontālas baltas krāsas līnijas; zem līnijas ir rakstīts "eo" mazajiem burtiem baltā krāsā. LT - Prekės ženklas sudarytas iš juodo fono stačiakampio su baltomis mažosiomis raidėmis "oh" virš baltos horizontalios linijos ir baltomis mažosiomis raidėmis "eo" po balta linija.
97
CTM 010405281 HU - A védjegy egy fekete hátterű téglalapból, fehér vízszintes vonal feletti fehér "oh" kisebetűkből és a fehér vonal alatti "eo" kisbetűkből áll. MT - It-trejdmark tikkonsisti f'rettangolu fuq sfond iswed blittri bojod mhux kapitali "oh" fuq linja orizzontali bajda u littri bojod mhux kapitali "eo" taħt il-linja bajda. NL - Het handelsmerk bestaat uit een rechthoek met een zwarte achtergrond en in kleine letters "oh" boven een witte horizontale lijn en in witte, kleine letters "eo" onder de witte lijn. PL - Znak składa się z prostokąta z czarnym tłem i białymi literami "oh" napisanymi małą czcionką nad białą poziomą linią i białych liter "eo" napisanych małą czcionką pod białą linią. PT - A marca consiste num rectângulo com um fundo preto e as letras minúsculas brancas "oh" por cima de uma linha horizontal branca e as letras minúsculas brancas "eo" abaixo da linha branca. RO - Marca este alcătuită dintr-un pătrat cu un fundal negru, cu literele albe mici "oh" deasupra unei linii orizontale albe şi cuvintele albe mici "eo" sub linia albă. SK - Ochranná známka obsahuje obdĺžnik s čiernym pozadím a malými bielymi písmenami "oh" nad bielou vodorovnou čiarou a malými bielymi písmenami "eo" pod bielou čiarou. SL - Znamka je sestavljena iz pravokotnika s črnim ozadjem z belima malima tiskanima črkama "oh" nad belo vodoravno črto in belima malima tiskanima črkama "eo" pod belo črto. FI - Merkki muodostuu suorakulmiosta, jonka tausta on musta ja jossa valkoisen vaakasuoran viivan yläpuolella on pienin kirjaimin kirjoitettu teksti "oh" ja viivan alapuolella pienin kirjaimin kirjoitettu teksti "eo". SV - Märket består av en rektangel med en svart bakgrund med de vita gemenerna "oh" ovanför en vit horisontell linje och de vita gemenerna "eo" under den vita linjen. 591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - BLACK AND WHITE FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit
531
27.5.1
731
Net Power and Light, Inc. 1169 Gorgas Avenue, Suite A San Francisco, California 94129 US
740
ORRICK, HERRINGTON & SUTCLIFFE (EUROPE) LLP 107 Cheapside London EC2V 6DN GB
270
EN FR
511
9 - Elektronikus mobil eszközök, Nevezetesen, Receptorok és adók adatok feldolgozásához távoli számítástechnikai alkalmazásokhoz; Számítógépes szoftverek receptorokhoz és adókhoz adatok feldolgozásához távoli számítástechnikai alkalmazásokhoz; Számítógépes szoftverek adatok feldol-
98
rész A.1. gozásához terjesztett számítástechnikai alkalmazásokhoz; Számítógépes szoftverek audio- és videotartalmak adatfolyamos átviteléhez többféle távoli eszközre, Nevezetesen, Hordozható számítógépek, Laptopok, Personal számítógépek, Mobiltelefon-készülékek, TV-k, Vetítőgépek, Önálló hardver dekóderek és Elektronikus mobil eszközök; Számítógépes hardver, Integrált áramkörök, Digitális médiaszerverek; Számítástechnikai szoftverfejlesztési eszközök; Számítógépes szoftverfejlesztő eszközök számítógépes szoftverek létrehozásához adatok feldolgozásához terjesztett számítástechnikai alkalmazásokhoz; Számítógépes szoftverfejlesztő eszközök számítógépes szoftverek létrehozásához audio- és videotartalmak adatfolyamos átviteléhez többféle távoli eszközre, Nevezetesen, Hordozható számítógépek, Laptopok, Personal számítógépek, Mobiltelefonkészülékek, TV-k, Vetítőgépek, Önálló hardver dekóderek és Elektronikus mobil eszközök; Számítógépes szoftverfejlesztő eszközök számítógépes szoftverek létrehozásához az alábbi célokra: alkalmazások, szoftverek, weblapok és adatbázisok hosztolása, kezelése, fejlesztése és karbantartása vezeték nélküli kommunikációhoz, mobil információhozzáféréshez és távoli adatkezeléshez adatok és tartalmak vezeték nélküli célba juttatásához kézi számítógépekre, laptopokra, PC-kre, mobiltelefonokra, TV-kre, projektorokra, önálló hardver dekóderekre és mobil elektronikus eszközökre; Számítógépes szoftverfejlesztő eszközök terjesztett számítástechnikához használt számítógépes szoftverek létrehozásához nem letölthető szoftverekkel, melyek lehetővé teszik a felhasználóknak online digitális tartalmak feltöltését, beküldését és megjelenítését másokkal való megosztásra szórakoztatási célokra; Számítógépes szoftverfejlesztő eszközök szoftverek létrehozásához, melyek lehetővé teszik a felhasználóknak digitális tartalmak készítésében való együttműködést, azok feltöltését, letöltését, megosztását, közzétételét, fogadását és átvitelét távoli eszközökre; Videójátékhoz szoftver és Érzékelőeszközök működtetése; Számítógép-perifériák; Számítógépes és videojáték rendszereszközök, Nevezetesen, Elektronikus érzékelőeszközök, Kamerák, Vetítőgépek, És mikrofonok emberi gesztusok és arckifejezések felvételéhez és hangfelismeréshez; Számítógépes szoftverek mobil és szórakoztató eszközök vezérléséhez; Számítógépes szoftverek globális számítógépes, kommunikációs és szórakoztató hálózatok vezérléséhez, megtekintéséhez, eléréséhez, böngészéséhez és használásához; Számítógépes szoftverek fájlok eléréséhez az internetről és helyi hálózatokról, és azok megjelenítéséhez számítógépeken és mobil eszközökön; Számítógépes operációs rendszer szoftver; Internetes böngésző szoftverek; Letölthető internetes böngésző szoftverek; Számítógépes szoftverek szöveg-, adat- és audiofájlok rendezésére, átvitelére, manipulálására és áttekintésére hordozható és kézi digitális elektronikus eszközökön; Vezeték nélküli kommunikációs eszközök, nevezetesen telefonok és mobil digitális eszközök. 38 - Digitális médiatartalom mások részére történő elektronikus kódolása, továbbítása és folyamatos átvitele globális és helyi számítógépes hálózatok útján;Adatfolyamok elektronikus kódolása és átvitele többféle adattípus, nevezetesen video, audio, emberi gesztusok, heterogén eszközbevitel, interaktív részvétel, emberi érzelmek és emberi hang felhasználásával; Számítógépes, elektronikus és online adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Távközlési szolgáltatások, nevezetesen adatok, üzenetek és információk elektronikus továbbítása; Weboldalak elérésének biztosítása mások számára globális számítógépes hálózaton keresztül elérhető számítógépes szervereken hosztolva; Harmadik felek weboldalai elérésének biztosítása annak lehetővé tétele által, hogy a felhasználók egy univerzális felhasználónévvel és jelszóval bejelentkezzenek globális számítógépes hálózaton és egyéb kommunikáció hálózatokon keresztül; Audio-, szöveg- és videoközvetítési szolgáltatások számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztül, nevezetesen adatok, információk, digitális zene, audio, video, képek feltöltése, beküldése, megjelenítése és elektr-
2011/242
rész A.1. onikus továbbítása; Távközlési szolgáltatások, nevezetesen online és távközlési létesítmények biztosítása a számítógépek, mobil- és kézi számítógépek, valamint vezetékes és vezeték nélküli kommunikációs eszközök felhasználói közötti valós idejű interakcióhoz; Online közösségi fórum biztosítása a felhasználóknak önmagukról szóló információk, fényképek, audio- és videotartalmak, az általuk kedvelt és nem kedvelt dolgok és napi tevékenységeik megosztásához, partnereikkel való kommunikációhoz, virtuális közösségek kialakításához és közösségi hálózatépítésben való részvételhez; Video-on-demand (video megrendelésre) átviteli szolgáltatások; Videóközvetítés; A következők továbbítása: hangok, Adatok, Képek, Jelzőberendezések, Üzeneti szolgáltatások és Tájékoztató szolgáltatások. 42 - Terjesztett számítástechnika nem letölthető szoftverekkel az alábbi célokra: alkalmazások, szoftverek, weblapok és adatbázisok biztosítása, hosztolása, kezelése, fejlesztése és karbantartása vezeték nélküli kommunikációhoz, mobil információ-hozzáféréshez és távoli adatkezeléshez adatok és tartalmak vezeték nélküli célba juttatásához kézi számítógépekre, laptopokra, PC-kre, mobiltelefonokra, TV-kre, projektorokra, önálló hardver dekóderekre és mobil elektronikus eszközökre; Terjesztett számítástechnika nem letölthető szoftverekkel, melyek lehetővé teszik a felhasználóknak online digitális tartalmak feltöltését, beküldését és megjelenítését másokkal való megosztásra szórakoztatási célokra; Számítógépes szolgáltatások, Nevezetesen, Interaktív hosztolási szolgáltatások, melyek lehetővé teszik a felhasználóknak digitális tartalmak készítésében való együttműködést, azok feltöltését, letöltését, megosztását, közzétételét, fogadását és átvitelét távoli eszközökre; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen interaktív hosztolási szolgáltatások, melyek lehetővé teszik a felhasználók számára a digitális tartalmak készítésében, feltöltésében, letöltésében, megosztásában, kiadásában, fogadásában és továbbításában való együttműködést távoli eszközökre kommunikáció és élmények megosztásának céljából, valamint szórakoztatási célokra. 45 - Online közösségépítő hálózati szolgáltatások; Szórakoztató célú közösségi hálózati weboldalak biztosítása; Online számítógépes adatbázisok és online kereshető adatbázisok szolgáltatása a közösségi hálózatépítés területén. 300
US - 12/05/2011 - 85/318975 US - 12/05/2011 - 85/318980 US - 12/05/2011 - 85/318986 US - 12/05/2011 - 85/318998
210
010408763
220
27/10/2011
442
22/12/2011
541
STUDITEMPS
521
0
CTM 010408763 exchange);Reklámidő bérbeadása kommunikációs médiákban (az interneten is); Címek közvetítése reklámcélból; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten is;Reklám- és támogató szerződésk közvetítése másk számár; Adatok gyűjtése és összeállítása számítógépes adatbankokban;Gazdasági tanácsadási szolgáltatásokról szóló szerződések közvetítése harmadik fél részére az interneten;Online gazdasági tanácsadás az interneten is (amennyiben a 35. osztályba tartoznak); Foglalkoztatottság ügynökségi szolgáltatások; Munkaerő-toborzás; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban;Kiadói és nyomdaipari termékek kiadása reklámcélból. 38 - Távközlés; Internetes információkhoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása; Internetes csevegőhelyek biztosítása; Portálok biztosítása az interneten; Mindenfajta hír, információ, kép és szöveg elektronikus továbbítása;Hozzáférés biztosítása programokhoz (számítógépes szoftverekhez) adatfeldolgozás érdekében adathálózatokban. 42 - Programok (szoftverek) fejlesztése és kölcsönzése adatfeldolgozáshoz; Tervezés,Internetes oldalak szerkesztése és fenntartása harmadik személyek számára; Platformok rendelkezésre bocsátása interneten; Mindenfajta információ, különösen kapcsolatfelvételi információ cseréjére szolgáló interaktív platform biztosítása az interneten.
210
010409654
220
11/11/2011
442
22/12/2011
541
EASY TO GO
521
0
546
531
5.3.20
731
PROBIOS S.R.L. Via F.lli Rosselli snc Loc. Capalle 50010 Campi Bisenzio (FI) IT
740
Martini, Riccardo Viale Montegrappa, 278/E Prato IT
270
IT EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Szójatej; Rizstej;Zabtej. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Szárítottgabona-pelyhek; Rizsből készült élelmiszerek; Puffasztott rizs. 32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz;Zab, szója és rizs alapú alkoholmentes italok.
546
531
26.3.23
731
STUDITEMPS GmbH Friesenstraße 20 50670 Köln DE
740
OSBORNE CLARKE Innere Kanalstr. 15 50823 Köln DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Üzleti kapcsolatok kiépítése és közvetítése; Hirdetési felület bérbeadása, interneten is ( banner-
2011/242
99
CTM 010410637
210
010410637
220
11/11/2011
442
22/12/2011
541
9hours
521
0
546
571
100
BG - Дума: 9hours, изображение: циферблат 9 часа, римски цифри: референция до 12 часа ES - Palabra: 9hours, imagen: esfera con división del tiempo en 9 horas, cifras romanas: referencia a división del tiempo en 12 horas CS - Slovo: 9hours, obrázek: ciferník s časovým rozdělením 9 hodin, římské číslice: reference k době 12 hodin DA - Ord: 9hours, billede: urskive 9 timers tidsinddeling, romertal: reference til 12-timers tidsinddeling DE - Wort: 9hours, Bild: Ziffernblatt 9 Stunden Zeitteilung, Römische Ziffern: Referenz zur 12 Stunden Zeit ET - Sõna: 9hours, pilt: kella sihverplaat 9-tunnilise ajajaotusega, rooma numbrid: viitesuhe 12-tunnilise ajajaotusega EL - Λέξη: 9hours, εικόνα: πλάκα ρολογιού με διαίρεση της ημέρας σε 9 ώρες, ρωμαϊκοί αριθμοί: παραπομπή στη διαίρεση της ημέρας σε 12 ώρες EN - Word: 9hours, image: clock face divided into nine hours, Roman numerals: reference to the twelve hour clock FR - Mot: 9hours, image: cadran 9 heures division du temps, chiffres romains: référence aux 12 heures IT - Parola: 9hours, immagine: quadrante con suddivisione del tempo a 9 ore, cifre romane: riferimento per la misurazione del tempo a 12 ore LV - Vārds: 9hours, attēli: ciparnīca ar 9 stundu laika iedalījumu, romiešu cipari: atsauce uz 12 stundu laiku LT - Žodis: 9hours, vaizdas: ciferblatas suskirstytas pagal devynias valandas, romėniški skaitmenys žymi 12 valandų laiką HU - Szó: 9hours, képek: számlap 9 órás időbeosztással, római számok: a 12 órás idő a referencia MT - Kelma: 9hours, stampi: uċuħ tal-arloġġi b'diviżjoni talħin ta' 9 sigħat, numri Rumani: referenza għall-ħin bi 12-il siegħa NL - Woord: 9hours, beeld: wijzerplaat met tijdsindeling van 9 uur, Romeinse cijfers: verwijzing naar tijdsindeling van 12 uur PL - Słowo: 9hours, obraz: tarcza zegarowa z podziałem na 9 godzin, rzymskie cyfry: odniesienie do 12 godzin PT - Palavra: 9hours, imagem: mostrador com divisão do tempo em 9 horas, números romanos: referência a 12 horas RO - Cuvânt: 9hours, imagine: cadran 9 ore divizare a timpului, cifre romane: referinţă la durata de 12 ore
rész A.1. SK - Slovo: 9hours, obraz: ciferník 9 hodín delenie času, rímske číslice: referencia k 12 hodinám času SL - Beseda: 9hours, slika: številčnica z deljenjem časa na 9 ur, rimske številke: referenca za 12-urni čas FI - Sana: 9hours, kuva: kellon numerotaulu, jossa 9 tunnin aikajako, roomalaiset numerot: viittaus 12 tunnin aikaan SV - Ord: 9hours, bild: urtavla 9 timmars tidsindelning, romerska siffror: referens för 12 timmars tid 591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
531
17.1.2
731
Prem, Dietmar Gumpendorferstr.70 1060 Wien AT
270
DE EN
511
14 - Ékszerek és Ékszerek, Órák (fali-/álló-), Kar- és Órák; Óraszámlapok; Órák és azok szerkezeti alkatrészei. 35 - Reklámozás mások számára illatszerek és kozmetikai cikkek értékesítésével és eladásával kapcsolatban, Háztartási cikkek, Optikai termékek, Időméréssel kapcsolatos és időmérő eszközök, Disztárgyak, Armatúrák. 42 - Órák formatervezése.
210
010411924
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
FieldTurf Classic HD
521
0
731
TARKETT INC. 1001 Yamaska East Farnham, Quebec J2N 1J7 CA
740
OSTERTAG & PARTNER Epplestr. 14 70597 Stuttgart DE
270
EN DE
511
27 - Mesterséges gyep, műgyep. 37 - Mesterséges és műgyepek lerakása, karbantartása és javítása.
300
US - 09/10/2011 - 85451123
210
010411932
220
28/10/2011
2011/242
rész A.1. 442
22/12/2011
541
FieldTurf Mono 360
521
0
731
TARKETT INC. 1001 Yamaska East Farnham, Quebec J2N 1J7 CA
740
OSTERTAG & PARTNER Epplestr. 14 70597 Stuttgart DE
270
EN DE
511
27 - Mesterséges gyep, műgyep, Műfű. 37 - Üzembe helyezés,Mesterséges és szintetikus gyep karbantartása és javítása.
300
US - 19/10/2011 - 85451137
210
010411957
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
FieldTurf 3L
521 731
740
OSTERTAG & PARTNER Epplestr. 14 70597 Stuttgart DE
270 511
300
CTM 010411957 LT - Juoda ir balta. HU - Fekete és fehér. MT - Iswed u abjad. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Preto e branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna a biela. SL - Črna in bela. FI - Musta & valkoinen. SV - Svart och vitt. 531
26.1.3 26.1.10 26.1.24 26.3.4 26.3.5
731
Messer Group GmbH Messer-Platz 1 65812 Bad Soden DE
740
Messer Group GmbH Münzel, Joachim Messer-Platz 1 65812 Bad Soden DE
0
270
DE ES
TARKETT INC. 1001 Yamaska East Farnham, Quebec J2N 1J7 CA
511
1 - Gáz és gázkeverékek ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági és kertészeti, és erdészeti célokra, elsősorban ipari gázok, nagy tisztaságú gázok és nagy tisztaságú gázkeverékek, laboratóriumi gázok, vizsgálati gázok, vizsgálati gázkeverékek, valamennyi cseppfolyósított vagy oldott formában is.
EN DE
210
010414341
27 - Mesterséges gyep, műgyep, Műfű. 37 - Üzembe helyezés,Mesterséges és szintetikus gyep karbantartása és javítása.
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
BLUE MARLIN VINTAGE SPORTSWEAR
521
0
731
Concept Six LLC 119 West 40th Street, 3rd Floor New York, New York 10018 US
740
HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB
270
EN ES
511
18 - Kézitáskák, Válltáskák, tarisznyák, Kurírtáskák, Útitáskák, dobozok, Univerzális sporttáskák, Általános célú sporttáskák, Hátizsákok, Strandtáskák, Aktatáskák és diplomatatáskák, Poggyász, Piperetáskák (üresen), Pelenka zacskók, Pénztárcák/erszények, Nejlonszatyrok, Irattáskák, aktatáskák, Esernyők, Pénztárcák, irattárcák, Bőröndök. 25 - Vintage-stílusú sportruházat, Nevezetesen, Kalapok, Sapkák, Női ruhák, Zakók, dzsekik, Női ruhák, Zakók, dzsekik, Farmernadrágok, sportos nadrágok, Kocogó ruha együttes, Tréningruhák, Szabadidő ruházat, Férfi hálóing, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Mellények/trikók, Kötőfékek, hámok, Ingek, Ingelők, ingblúzok, Pólók, Edző mez, Rövidnadrág, sort, Tornanadrágok, Edző nadrág, Nadrágok. 35 - Online üzletek és Ruházathoz kapcsolódó kiskereskedelmi bolti szolgáltatások és Tartozékok.
210
010414357
220
28/10/2011
US - 19/10/2011 - 85451093
210
010412989
220
28/10/2011
442
22/12/2011
541
MESSER Gases for Life
521
0
546
591
BG - Черен, бял. ES - Negro y blanco. CS - Černá a bílá. DA - Sort og råhvid. DE - Schwarz, weiß. ET - Must ja valge. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Noir et blanc. IT - Nero e bianco. LV - Melns un balts.
2011/242
101
CTM 010416949 442
22/12/2011
541
Apicerana
521
0
731
Fujitsu Limited 1-1 Kamikodanaka, 4-chome Nakahara-ku, Kawasaki-shi Kanagawa-ken 211-8588 JP
740
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB
270
EN DE
511
9 - Számítógépek; Számítógépes programok. 42 - On-line nem letölthető programok biztosítása.
210
010416949
220
15/11/2011
442
22/12/2011
541
WHITE HOUND
521
0
731
MACKMYRA SVENSK WHISKY AB Wallingatan 2 111 60 Stockholm SE
740
BJERKÉNS PATENTBYRÅ KB Glödgargränd 5 721 05 Västerås SE
270
SV EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Whisky; Égetett szeszesitalok; Égetett szeszes italok.
210
010418754
220
15/11/2011
442
22/12/2011
541
maokula
521
0
731
Oldendörp, Joachim Neustr. 8 53879 Euskirchen DE
270
DE EN
511
41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Szakosodási tanfolyamok rendezése orvosok részére a rákos megbetegedések területén; Oktatási szolgáltatások a gyógyászat terén; Mozifilmek vetítése orvosi célokra; Szemináriumok szervezése, Munkacsoportok, munkaközösségek és kongresszusok az orvostudomány területén; Orvosi oktatások; Orvosképzés; Tanácsadás az orvosképzéssel kapcsolatban. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Laboratóriumi kutatási szolgáltatások a gyógyszertan területén;Gyógyszerészeti kutatások; Kutatás a gyógyászat területén; Kutatás a gyógyszerek témakörében; Számítógépes programok készítése orvosi alkalmazáshoz; Gyógyszer felfedezési szolgáltatások; Gyógyszerészeti készítmények és gyógyszerek fejlesztése;Emberi szövetelemzések végrehajtása orvosi kutatáshoz; Biológiai kutatás, klinikai kutatás és egészségügyi kutatás;Gyógyszerek hatékonyságának értékelésére vonatkozó szolgáltatások;Korai értékelések végzése új gyógyászati anyagok területén; Orvosi kutatás.
102
rész A.1. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;Berendezések kölcsönzése gyógyászati használatra;Orvosi műszerek kölcsönzése; Szolgáltatások; Egyének orvosi vizsgálata;Orvosi ápolási szolgáltatások;Orvosi betegápolási szolgáltatások; Orvosi egészségügyi szakvélemény;Orvosi szolgáltatások az emberi test állapotának diagnosztizálása érdekében; Egészségügyi klinikai szolgáltatások [orvosi];Egészségfarm általi orvosi szolgáltatások; Orvosi kezelési szolgáltatások; Orvosi szolgáltatások az emberi test rendellenes állapotainak kezelésére; Orvosi szolgáltatások; Orvosi szolgáltatások;Diétás tanácsadás (orvosi); Orvosi képalkotó szolgáltatások; Orvosi értékelési szolgáltatások; Gyógyászati tanácsadási szolgáltatások; Orvosoknak és egyéb orvosi szakszemélyzetnek nyújtott orvosi tanácsadási és gondozási szolgáltatás;Egészséggel kapcsolatos orvosi tanácsadás; Orvosi segédnyújtási szolgáltatások; Orvosi kezelési szolgáltatások; Orvosi kezelési szolgáltatások; Egészségügyi felvilágosítás; Orvosi elemző szolgáltatások; Orvosi kérdésekkel kapcsolatban készített jelentések;Pszichometrikus tesztek végzése gyógyászati használatra; Orvosi célú pszichológiai vizsgálatok (készítése); Genetikai vizsgálatok gyógyászati célokra; Gyógyászati vizsgálatok lebonyolítása; Orvosi szolgáltatások;Orvosi jelentések kiállítása;Orvosságokkal kapcsolatos tájékoztatás; Orvosi szolgáltatásokra vonatkozó tájékoztatás; Orvosi problémákra vonatkozó tájékoztatás;Orvosi területen nyújtott tájékoztatás; Orvosi ellátás (ápolás); Orvosi szolgáltatások; Orvosi gondozási szolgáltatás; Orvos (szolgáltatásai);Ambuláns orvosi ellátás;Ambuláns orvosi gondozás; Optikai szolgáltatások; Kórházi szolgáltatások;Klinikák [ambulanciák] (szolgáltatásai);Poliklinikák [ambulanciák] (szolgáltatásai); Állatorvosi és mezőgazdasági szolgáltatások; Orvosi elemző szolgáltatások; Orvosi segédnyújtási szolgáltatások; Orvosi képalkotó szolgáltatások; Orvosi szolgáltatások; Orvosi szolgáltatások; Távgyógyítási szolgáltatások; Orvosi berendezések kölcsönzése; Orvosi gépekés berendezések bérbeadása.
210
010419241
220
16/11/2011
442
22/12/2011
541
CINEMONITOR
521
0
731
TRANSVIDEO Zone Industrielle 27130 Verneuil sur Avre FR
740
CABINET PHILIPPE KOHN 30, rue Hoche 93500 Pantin FR
270
FR EN
511
9 - Video képernyők;Elektronikus szűrők videojelekhez; Jeladók (elektronikus ~); Elektronikus jelvevők; Jeladók (elektronikus ~);Videojel generátorok; Videojel átalakítók;Videojel felvevők; Monitorok (számítógépes hardver); Optikai adathordozók; Videokamerák;Elektronikus készülékek kép kalibrálásához és videó képernyőn történő pozicionálásához;Videojel elosztók; Villamos kábelek; Szálas optikus kábelek; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Antennák/légvezetékek; Lejtésszög mérő műszerek; Szoftverek [regisztrált programok]; Optikai (készülékek és eszközök);Szoftverek képek és videó képsorok elemzéséhez, feldolgozásához és megjelenítéséhez;Felszerelések és állványok fényképezőgépekhez, videokamerákhoz, elektromos akkumulátorokhoz vagy videó képernyőkhöz.
2011/242
rész A.1. 41 - Fényképezési képzési szolgáltatások;Képzési szolgáltatások sztereoszkópikus készülékkel történő fényképezéshez. 42 - Szoftvertervezés; Szoftverfejlesztés; Karbantartás (számítógépszoftver ~);Videofelvevő és videoképsor megjelenítő eszközök és berendezések tervezése.
210
010420446
220
16/11/2011
442
22/12/2011
541
SKOTECH
521
0
731
Sonnenschein, Ralf Westfalenstraße 98 45136 Essen DE
740
Schneider, Andreas Oberer Markt 26 92318 Neumarkt i. d. OPf. DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek;Elektromos és elektronikus készülékek és műszerek, amennyiben a 9. osztályba tartoznak, nevezetesen elektromos és elektronikus mérőkészülékek, különösen műholdas mérőkészülékek (jelszint mérőkészülékek műholdas és kábeltévé vevőkészülékekhez); Minden fent említett, 9. osztályba sorolt árukhoz tartozó részek és alkatrészek; Tartozékok a fent említett árukhoz, amennyiben a 9. osztályba tartoznak. 35 - Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások, az interneten is tudományos, hajózási, földmérő, Fényképészeti,Mozgóképi, Optikai készülékek és eszközök, Súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek, Vezető készülékek és eszközök,Kapcsolására, átalakítására, Tárolás,Szabályozás és ellenőrzés vonatkozásában az elektromosság területén, Villamos és elektronikus készülékek és eszközök,Nevezetesen elektromos és elektronikus mérőkészülékek, különösen műholdas mérőkészülékek (jelszintmérő készülékek műholdas és kábeltévé vevőkészülékekhez), És az előbbiekben említett áruk alkatrészei és szerelvényei; Tájékoztatás a fent említett szolgáltatások mindegyikével kapcsolatosan, Interneten is, Amelyek a 35. 38 - Telekommunikáció platformok és portálok által is, az interneten; Az előzőekben említettekkel kapcsolatos tájékoztatás, Interneten is, Minden fentemlített 38 osztályhoz tartozó szolgáltatás.
300
CTM 010420446 270
DE EN
511
6 - Építőanyagok és fém összekötő csövek; Csővezetékek (fém ~) központi fűtőberendezésekhez; Szelepek vagy reteszek fémből [kivéve a gépalkatrészeket]; Fémcsövek; Könyökcsövek fémből; Csőhálózat fémből; Kapcsolóhüvelyek csövekhez fémből; Fém csőkarimák; Csatlakozók fémből;Fém vezetékek fűtőberendezésekhez és légkondicionáló berendezésekhez. 11 - Fűtőberendezések; Egységek fűtései; Gőzfejlesztő berendezés; Gőzfejlesztő berendezések; Padlófűtés; Fali fűtőkészülékek; Radiátorfedelek/-tetők; Radiátorok [fűtés]; Fűtőkészülékek; Fűtőberendezések; Csövek fűtőkazánokhoz; Csapok csővezetékhez;Csőkígyók fűtő- vagy hűtőberendezések alkatrészeinek formájában; Termosztát szelepek, mint fűtőberendezések részei, Melegvizes fűtőberendezések, Radiátorok központi futéshez, Légkondicionáló berendezések. 19 - Építőanyagok, nem fémből;Műanyag összekötő csövek; Vezetékek, nem fémből, szellőztető és légkondicionáló berendezésekhez; Nem fém merev csövek építkezéshez. 37 - Fűtő- és légkondícionáló készülékek felszerelése és javítása.
210
010423481
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
POWER ULTRA
521
0
731
SA LEXIBOOK 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex FR
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus készülékek és eszközök: - elektronikus szótárak, elektronikus helyesírás javítók – elektronikus fordítók, elektronikus határidőnaplók, számológépek, - számítógépek, oktató számítógépek és minden más számoló, mérő vagy ellenőrző készülék, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez;Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépperifériák, szoftverek. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek, Elektronikus készségfejlesztő játékok. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010424133
220
17/11/2011
DE - 19/05/2011 - 302011028297
210
010422749
442
22/12/2011
220
16/11/2011
541
Blossom Brut
22/12/2011
521
0
541
thermisto
731
521
0
731
Thermisto Fussbodenheizung GmbH Boschstraße 3 89231 Neu-Ulm DE
Stella Wines Oy Tietäjäntie 13 02130 Espoo FI
740
KOLSTER OY AB Iso Roobertinkatu 23 00120 Helsinki
442
2011/242
103
CTM 010424182
rész A.1.
FI 270
FI EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010424182
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
white holds
521
0
DE - Kein ausschließliches Recht über die Wörter "white holds" in Anspruch genommen wird. ET - Sõnade "white holds" kasutusele pole esitatud ainuõiguse nõuet EL - Δεν διεκδικούνται δικαιώματα αποκλειστικής χρήσης των λέξεων "white holds" EN - No exclusive rights are claimed over the words "white holds" FR - Aucun droit exclusif n'est revendiqué concernant les termes "white holds" IT - Non viene rivendicato nessun diritto sulle parole "white holds" LV - Nav izteiktas ekskluzīvas vārdu "white holds" lietošanas tiesības LT - Nėra reiškiama jokių išskirtinių teisių į žodžius "white holds" HU - Nincsen igénylés a "white holds" szavak kizárólagos jogaira MT - Ma saret l-ebda talba għad-drittijiet esklussivi għallkliem "white holds" NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op het exclusieve recht op de woorden "white holds" PL - Nie zastrzega się wyłącznych praw do używania słowa "white holds" PT - Não é reivindicado o direito de uso exclusivo das palavras "white holds" RO - Nu se revendică drepturi exclusive cu privire la cuvintele "white holds" SK - Na používanie slov "white holds" sa nepožadujú žiadne výhradné práva SL - Ni zahtevane izključne pravice za besede "white holds" FI - Yksinoikeutta ei haeta sanoille "white holds" SV - Ingen ensamrätt krävs för orden "white holds"
546
591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
531
26.1.3 26.1.18 26.1.24 27.5.21 27.99.23
526
BG - Не се предявяват изключителни права върху думите "white holds" ES - No se reivindican derechos exclusivos sobre las palabras "white holds" CS - Společnost nepožaduje žádná výhradní práva ohledně slov "white holds" DA - Der ansøges ikke om eneret til brugen af ordene "white holds"
104
731
HRT OOD 20A eng. Gerogi Belov Str. Mladost 3 1712 Sofia BG
270
EN DE
511
28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010424273
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
Fior di Pesce
521
0
2011/242
rész A.1. 546
571
BG - Логото е съставено от словен елемент, съставен от думите "Fior", "di" и "Pesce", които са разположени на две нива под графичния елемент, състоящ се от стилизирано цвете, съставено от десет стилизирани риби, които се композират концентрично и където всяка риба представлява листенце от цветето. ES - El logotipo consta de un elemento textual, compuesto por las palabras "Fior", "di" y "Pesce", que están dispuestas en dos niveles bajo el elemento gráfico, que consiste en una flor estilizada compuesta por diez peces estilizados dispuestos concéntricamente, de modo que cada pez representa un pétalo de la flor. CS - Logo je tvořeno slovním prvkem, složeným ze slov "Fior", "di" a "Pesce", která jsou umístěna ve dvou úrovních pod grafickým prvkem, který je tvořen stylizovaným květem, složeným z deseti stylizovaných ryb, umístěných soustředně a každá ryba představuje okvětní lístek květu. DA - Varemærket består af ordene "Fior", "di" og "Pesce" placeret over to niveauer under en grafisk del, der udgøres af en stiliseret blomst bestående af 10 koncentrisk sammensatte stiliserede fisk, idet hver fisk forestiller et af blomstens kronblade. DE - Besteht aus einem Wortbestandteil aus den Wörtern "Fior", "di" und "Pesce", die auf zwei Zeilen wiedergegeben sind und sich unter einem Bildbestandteil in Form einer stilisierten Blüte befinden, die sich aus zehn stilisierten Fischen zusammensetzt, die konzentrisch angeordnet sind und jeder Fisch ein Blütenblatt ist. ET - Logo koosneb sõnaelemendist, mille moodustavad sõnad "Fior", "di" ja "Pesce", mis asuvad kahel joonel graafilise elemendi all, mis koosneb stiliseeritud lilleõiekujutisest, see koosneb omakorda kümnest stiliseeritud kalast, mis asetsevad kontsentriliselt ja kus iga kala kujutab õielehte. EL - Το λογότυπο αποτελείται από ένα λεκτικό στοιχείο, αποτελούμενο από τις λέξεις "Fior", "di" και "Pesce" οι οποίες είναι τοποθετημένες σε δύο επίπεδα κάτω από το γραφικό στοιχείο που συνίσταται σε ένα στυλιζαρισμένο λουλούδι αποτελούμενο από δώδεκα στυλιζαρισμένα ψάρια που αναπτύσσονται συγκεντρικά και όπου κάθε ψάρι αναπαριστά ένα πέταλο λουλουδιού. EN - The logo consists of a verbal element, consists of the words "Fior", "di" and "Pesce" that are positioned on two levels under the graphic element that consists of a stylized flower consist of ten stylized fish that make up concentrically and where each fish represents a petal of the flower. FR - Le logo est constitué d'un élément verbal, constitué des mots "Fior", "di" et "Pesce" qui sont placés sur deux niveaux en dessous de l'élément graphique qui consiste
2011/242
CTM 010424273 en une fleur stylisée constituée de dix poissons stylisés positionnés de manière concentrique, chaque poisson représentant un pétale de la fleur. IT - Il logo è costituito da un elemento verbale, composto delle parole "Fior", "di" e "Pesce" che sono posizionate su due livelli sotto l'elemento grafico che consiste in un fiore stilizzato composto da dieci pesci stilizzati che si compongono concentricamente e dove ogni pesce rappresenta un petalo del fiore. LV - Logotips sastāv no teksta elementa, kas sastāv no vārdiem "Fior", "di" un "Pesce", kas izvietoti divos līmeņos, zemāk atrodas grafiskais elements, kas sastāv no stilizētas puķes, kas sastāv no desmit stilizētām zivīm, kas izveidotas koncentriskā veidā, katra zivs atveido puķes ziedlapu. LT - Prekių ženklą sudaro žodinis elementas, susidedantis iš žodžių "Fior", "di" ir "Pesce", parašytų dviejose eilutėse ir išdėstytų po gėlės formos vaizdiniu elementu, šią gėlę sudaro dešimt stilizuotų žuvų, kurios susijungia viename taške. Kiekviena žuvis sudaro gėlės žiedlapį. HU - A logón betűk láthatók, amelyekből a "Fior", a "di" és a "Pesce" szavak olvashatók ki, a szavak egy stilizált virág alatt, két sorban vannak elrendezve, maga a virág pedig tíz, koncentrikusan elhelyezett, stilizált hal ábrájából tevődik össze, és egy-egy hal egy-egy virágszirmot jelenít meg. MT - Il-lowgo jikkonsisti minn element miktub, magħmul mill-kelmiet "Fior", "di" u "Pesce" li qiegħdin fuq żewġ livelli taħt l-element grafiku li jikkonsisti minn fjura stilizzata magħmula minn għaxar ħutiet stilizzati rranġati b'mod konċentriku, fejn kull ħuta tirrappreżenta petal tal-fjura. NL - Het logo bestaat uit een woordelement, bestaande uit de woorden "Fior", "di" en "Pesce" die op twee regels onder het beeldelement zijn geplaatst dat uit een gestileerde bloem bestaat, samengesteld uit tien gestileerde vissen die concentrisch zijn opgesteld en waarbij elke vis een bloemblaadje voorstelt. PL - Logo składa się z elementu słownego utworzonego przez słowa "Fior", "di" i "Pesce" , które są położone w dwóch wierszach pod elementem graficznym, tworzącym stylizowany kwiat, składający się z dziesięciu stylizowanych ryb, ułożonych koncentrycznie i tak, że każda ryba przedstawia płatek kwiatu. PT - O logótipo é constituído por um elemento denominativo, composto pelas palavras "Fior", "di" e "Pesce" que se encontram posicionadas em dois níveis sob um elemento figurativo que consiste numa flor estilizada composta por dez peixes estilizados dispostos concentricamente e onde cada peixe representa uma pétala de flor. RO - Sigla este compusă dintr-un element verbal, compus din cuvintele "Fior", "di" şi "Pesce" care sunt poziţionate pe două niveluri dedesubtul elementului figurativ care este compus dintr-o floare stilizată compusă din zece peşti stilizaţi care se compun concentric şi în care fiecare peşte reprezintă o petală de floare. SK - Logo pozostáva zo slovného prvku zloženého zo slov "Fior", "di" a "Pesce", ktoré sú umiestnené v dvoch riadkoch, pod tým je grafický prvok, ktorý pozostáva zo štylizovaného kvetu zloženého z desiatich štylizovaných sústredne usporiadaných rýb, pričom každá ryba predstavuje okvetný lístok. SL - Logotip sestavlja besedni element, sestavljen iz besed "Fior", "di" in "Pesce", ki so razporejene na dveh ravneh pod grafičnim elementom, ki ga sestavlja stilizirana cvetlica iz desetih stiliziranih rib, ki so razporejene koncentrično in kjer vsaka riba predstavlja en cvetni list. FI - Logossa on sanaosa, johon kuuluu sanat "Fior", "di" ja "Pesce", jotka on sijoitettu kahdelle eri riville graafisen kuvion alapuolelle, ja kuviossa on tyylitelty kukka, joka koostuu kymmenestä tyylitellystä kalasta, jotka on asetettu samankeskisesti, piirroksen jokainen kala kuvaa kukan terälehteä. SV - Logotypen består av ett ordelement, bildat av orden "Fior", "di" och "Pesce" som är placerade på två nivåer under det grafiska inslaget som utgörs av en stiliserad blomma
105
CTM 010424604 bestående av tio stiliserade fiskar som är placerade i cirkel där varje fisk utgör ett blomblad. 531
5.5.20 5.5.21
731
Agenzia Ittica S.r.l. Via Angelo Bargoni, 8 00153 Roma IT
270
IT EN
511
29 - Halrudak; Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Halból készített ételek; Halkonzervek; Halliszt emberi fogyasztásra; Halliszt emberi fogyasztásra; Halfilé; Hal; Füstölt hal; Fagyasztott hal; Tartósított halak; Pácolt hal; Száraz hal; Halételek; Fagyasztott haltermékek; Hal alapú torták. 30 - Halas szendvicsek; Ecet, fűszeres mártások. 43 - Éttermi szolgáltatás (étel).
210
010424604
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
HEAVEN ON EARTH
521
0
rész A.1. 546
591
BG - Златен, син, бял, черен ES - Azul, dorado, negro, blanco CS - Modrá, zlatá, černá, bílá DA - Blå, guld, sort, hvid DE - Blau, goldfarben, schwarz, weiß ET - Sinine, kuldne, must, valge EL - Μπλε, χρυσαφί, μαύρο, λευκό EN - Blue, gold, white and black. FR - Bleu, or, noir, blanc IT - Blu, oro, nero, bianco LV - Zils, zeltains, melns, balts LT - Mėlyna, aukso spalva, juoda, balta HU - Kék, aranyszín, fekete, fehér MT - Ikħal, dehbi, iswed, abjad NL - Blauw, goudkleurig, zwart, wit PL - Niebieski, złoty, czarny, biały PT - Azul, dourado, preto, branco RO - Albastru, auriu, negru, alb SK - Modrá, zlatá, čierna a biela SL - Modra, zlata, črna, bela FI - Sininen, kulta, musta, valkoinen SV - Blått, guld, svart, vitt
531
24.3.7 24.3.18 24.13.1 24.13.14
731
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
210
010424737
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
RIZLA Quality PAPERS
521
0
546
531
3.7.17 9.9.25
731
Hüffer, Michaela Avenida de Paguera, 20 07160 Paguera - Calvia (Mallorca) ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
270
ES EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
546
591 210
010424695
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
RIZLA Quality PAPERS
521
0
106
BG - Черен, зелен, златен, бял ES - Negro, verde, dorado, blanco CS - Černá, zelená, zlatá, bílá DA - Sort, grøn, guld, hvid DE - schwarz, grün, gold, weiss ET - Must, roheline, kuldne, valge EL - Μαύρο, πράσινο, χρυσαφί, λευκό
2011/242
rész A.1. EN - Green, gold, white and black. FR - Noir, vert, doré, blanc IT - Nero, verde, oro, bianco LV - Melns, zaļš, zelts, balts LT - Juoda, žalia, auksinė, balta HU - Fekete, zöld, aranyszínű, fehér MT - Iswed, aħdar, kulur id-deheb, abjad NL - Zwart, groen, goudkleur, wit PL - Czarny, zielony, złoty, biały PT - Preto, verde, dourado, branco RO - Negru, verde, auriu, alb SK - Čierna, zelená, zlatá, biela SL - Črna, zelena, zlata, bela FI - Musta, vihreä, kulta, valkoinen SV - Svart, grönt, guld, vitt 531
24.3.7 24.3.18 24.13.1 24.13.5
731
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
210
010424761
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
RIZLA Quality PAPERS
521
0
CTM 010424761 531
24.3.7 24.3.18 24.13.1 24.13.14
731
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
210
010424778
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
RIZLA Quality PAPERS
521
0
546
591
BG - Златист, бял и черен. ES - Dorado, blanco y negro. CS - Zlatá, bílá a černá. DA - Gylden, hvid og sort. DE - Goldfarben, weiß und schwarz. ET - Kuldne, valge ja must. EL - Χρυσαφί, λευκό και μαύρο. EN - White, gold and black. FR - Doré, blanc et noir. IT - Dorato, bianco e nero. LV - Zelts, balts un melns. LT - Auksinė, juoda ir balta. HU - Arany, fehér és fekete. MT - Kulur id-deheb, abjad u iswed. NL - Goudkleurig, wit en zwart. PL - Złoto, biały i czarny. PT - Dourado, branco e preto. RO - Auriu, alb si negru. SK - Zlatá farba, biela farba a čierna farba. SL - Zlata, črna in bela. FI - Kulta, valkoinen ja musta. SV - Guld, vitt och svart.
531
24.3.7 24.3.18 24.13.1 24.13.14
731
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
546
591
BG - Червен, златен, бял, черен. ES - Rojo, dorado, blanco, negro. CS - Červená, zlatá, bílá, černá. DA - Rød, guld, hvid, sort. DE - Rot, Gold, Weiß, Schwarz. ET - Punane, kuldne, valge, must. EL - Κόκκινο, χρυσαφί, λευκό, μαύρο. EN - Red, gold, white and black. FR - Rouge, doré, blanc, noir. IT - Rosso, oro, bianco, nero. LV - Sarkans, zelta krāsa, balts, melns. LT - Raudona, auksinė, balta, juoda. HU - Vörös, arany, fehér, fekete. MT - Aħmar, kulur id-deheb, abjad, iswed. NL - Rood, goud, wit, zwart. PL - Czerwony, złoty, biały, czarny. PT - Vermelho, dourado, branco, preto. RO - Roşu, auriu, alb, negru. SK - Červená, zlatá, biela, čierna. SL - Rdeča, zlata, bela, črna. FI - Punainen, kulta, valkoinen, musta. SV - Rött, guld. vitt, svart.
2011/242
107
CTM 010424794 511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
210
010424794
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
SWEET'N LOW STEVIA
521
0
731
CUMBERLAND PACKING CORP. 2 Cumberland Street Brooklyn, New York 11205 US
740
GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT
270
EN IT
511
5 - Diétás étel-kiegészítők. 30 - Természetes édesítőszerek, Édesítők.
210
010424802
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
RIZLA
521
0
rész A.1. 546
531
1.3.1 24.3.7 24.9.2 24.9.9 24.13.1 24.13.14
731
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
546
531 731
210
010424885
24.13.1 24.13.14
220
17/11/2011
442
22/12/2011
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
541
ESTABLISHED BY PIERRE LACROIX QUALITY PAPERS ROLLING SINCE 1796
521
0
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
210
010424828
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
RIZLA ESTABLISHED BY PIERRE LACROIX QUALITY PAPERS
521
0
546
531
108
1.3.1
2011/242
rész A.1. 24.3.7 24.9.2 24.9.9 731
John Player & Sons Limited 56 Park West Road, Park West, Nangor Road Dublin 12 IE
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
CTM 010424893 270
ES EN
511
9 - Elektronikusan letölthető elektronikus publikációk. 16 - Magazinok, Prospektusok, Űrlapok, Reklámplakátok, Kiadványok. 44 - Orvosi szolgáltatások; Orvosi felvilágosítás.
210
010425155
220
17/11/2011
442
22/12/2011
270
EN FR
541
S EDITURA SPANDUGINO
511
34 - Dohány, akár feldolgozott, akár feldolgozatlan; Dohányáru; Gyufák és dohányos cikkek; Cigarettapapír; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Zsebben hordható eszközök cigarettasodráshoz; A dohányt a hüvelybe továbbító kézi gépek.
521
0
210
010424893
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
ACTIVO ORIENTACIÓN ASISTENCIAL PERMANENTE ASMEDIT
521
0
546
546
591
BG - Сив, червен и бял. ES - Gris, rojo y blanco. CS - Šedá, červená a bílá. DA - Grå, rød og hvid. DE - Grau, rot und weiß. ET - Hall, punane ja valge. EL - Γκρι, κόκκινο και λευκό. EN - Grey, red and white. FR - Gris, rouge et blanc. IT - Grigio, rosso e bianco. LV - Pelēks, sarkans un balts. LT - Pilka, raudona ir balta. HU - Szürke, vörös és fehér. MT - Griż, aħmar u abjad. NL - Grijs, rood en wit. PL - Szary, czerwony i biały. PT - Cinzento, vermelho e branco. RO - Gri, rosu si alb. SK - Sivá, červená a biela. SL - Siva, rdeča in bela. FI - Harmaa, punainen ja valkoinen. SV - Grått, rött och vitt.
531
27.5.5
731
Calboquer, S.L. Calle Villarroel, 177-179 Entlo. 08036 Barcelona ES
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
2011/242
591
BG - Сив, червен, черен. ES - Gris, rojo, negro. CS - Šedá, červená, černá. DA - Grå, rød, sort. DE - Grau, rot, schwarz. ET - Hall, punane, must. EL - Γκρι, κόκκινο, μαύρο. EN - Grey, red, black. FR - Gris, rouge, noir. IT - Grigio, rosso, nero. LV - Pelēks, sarkans, melns. LT - Pilka, raudona, juoda. HU - Vörös, szürke, fekete. MT - Griż, aħmar, iswed. NL - Grijs, rood, zwart. PL - Szary, czerwony, czarny. PT - Cinzento, vermelho, preto. RO - GRI, ROSU, NEGRU SK - Šedá, červená, čierna. SL - Siva, rdeča in črna. FI - Harmaa, punainen, musta. SV - Grått, rött, svart.
531
24.3.9 24.3.18
731
S.C. EDITURA SPANDUGINO S.R.L. STR DOCENTILOR, NR 18, CAM 1, SECTOR 1 Bucuresti RO
740
S.C. WEIZMANN ARIANA & PARTNERS AGENTIE DE PROPRIETATE INTELECTUALA S.R.L. str. 11 IUNIE, nr. 51, sc. A, etaj 1, ap. 4, sector 4 040171 BUCURESTI RO
270
RO EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbít-
109
CTM 010425882
rész A.1.
ására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
442
22/12/2011
541
joomlart
521
0
210
010425882
571
220
17/11/2011
442
22/12/2011
541
MIXMOOSE
521
0
731
MIXMO AB Golfbanevägen 20 436 50 Hovås SE
740
Oxhammar, Peder Vallmovägen 32 199143 Sollentuna SE
270
SV EN
511
9 - Árusító automaták; Édességekből és más száraz árukból kimért mennyiségek adagolására (eladására) alkalmas automaták. 30 - Édességek, édesáruk, csokoládék és cukrászáruk; Bonbonok (cukorkák); Karamelák (cukorka); Csokoládék; Pralinék; Rágcsálnivalók és természetes édességek, melyek gabonafélékből, diófélékből és szárított gyümölcsből készültek [cukrászáruk]; Kávé; Tea.
210
010426518
220
18/11/2011
442
22/12/2011
541
MODERUS
521
0
731
MODERTRANS POZNAN Sp. z o.o. Forteczna 2 61-362 Poznan PL
740
KANCELARIA PATENTOWA PATENTBOX ROMUALD SUSZCZEWICZ ul. Piekary 6/17 61-823 Poznań PL
270
PL EN
511
12 - Szárazföldön közlekedő járművek és ebbe az osztályba tartozó alkatrészeik
210
010427433
220
18/11/2011
110
546
BG - Марката се състои от нюансиран кръг в краищата си с четири сфери, също нюансирани, които са пресечени и събрани в прегръдка със самия кръг; в центъра на кръга се намира нюансираният надпис "J" с всички съществуващи печатарски букви. Продължавайки надясно, намираме надписът "O" с всички съществуващи печатарски букви; следва нюансираната сфера, поставена на крайната дясна точка на същия кръг и, извън дясната част на кръга, се намира надписът "mlart" с всички съществуващи печатарски букви. Гореописаните надписи, пресичайки се с нюансираната сфера, поставена на крайната дясна точка на кръга и обединявайки се с надписа "mlart", съставят scritta"joomlart", с всички съществуващи печатарски букви. ES - La marca consiste en un círculo matizado con cuatro esferas, también matizadas, en los extremos, que están atravesadas y recogidas en un abrazo por el círculo; en el centro del círculo aparece la inscripción matizada "J" en todos los caracteres tipográficos existentes. Siguiendo hacia la derecha, aparece la inscripción "O" en todos los caracteres tipográficos existentes; a continuación, aparece la esfera matizada situada en el punto extremo derecho del propio círculo y, en el exterior de la parte derecha del círculo, aparece la inscripción "mlart" en todos los caracteres tipográficos existentes. Las inscripciones descritas se cortan con la esfera matizada situada sobre el punto extremo derecho del círculo y se unen a la inscripción "mlart", componen la inscripción "joomlart", en todos los caracteres tipográficos existentes. CS - Ochranná známka je tvořena stínovaným kruhem, který má na svých koncích čtyři, rovněž stínované koule, kterými prochází samotný kruh; uprostřed kruhu je stínovaný nápis "J" všemi tiskařskými, existujícími typy. Směrem vpravo je umístěn nápis "O" všemi existujícími tiskařskými typy; dále následuje stínovaná koule, umístěná na pravé straně kruhu a vně, na pravé straně kruhu je umístěn nápis "mlart" všemi existujícími tiskařskými typy. Výše uvedené nápisy se protínají se stínovanou koulí, umístěnou na pravé straně kruhu a připojením k nápisu "mlart", tvoří nápis scritta"joomlart", všemi existujícími tiskařskými typy. DA - Varemærket består af en nuanceret cirkel, som i sine ender omfatter fire kugler, der også er nuancerede, og som gennemkrydses og omfavnes af cirklen, inde i cirklen ses et nuanceret "J" skrevet med en hvilken som helst skrifttype, længere mod højre ses et "O" skrevet med en hvilken som helst skrifttype, derefter ses en nuanceret kugle placeret på cirklens yderste højre punkt, og uden for cirklens højre del ses bogstaverne "mlart" skrevet med en hvilken som helst skrifttype, idet førnævnte tekster sammen med den nuancerede kugle placeret på cirklens yderste højre punkt
2011/242
rész A.1. og sammen med bogstaverne "mlart" danner ordet "joomlart" skrevet med en hvilken som helst skrifttype. DE - Besteht aus einem schattierten Kreis, auf dessen Umfang gleichmäßig vier ebenfalls schattierte Kreise dargestellt sind, die die Kreislinie überlagern und Teil der Kreislinie sind. In der Kreismitte ist ein schattiertes "J" wiedergegeben, das in jeder Schriftart geschrieben werden kann. Rechts neben diesem Buchstaben ist ein "O" dargestellt, für das ebenfalls jede Schriftart verwendet werden kann. Wieder rechts davon befindet sich einer der Kreise auf der Kreislinie, neben dem auch wieder rechts außerhalb des Kreises der Wortbestandteil "mlart" erscheint, der auch in allen Schriftarten geschrieben werden kann. Die vorstehend genannten Buchstaben, die bis zum schattierten Kreis auf der rechten Seite reichen, ihn einschließen und sich mit dem Wortbestandteil "mlart" verbinden, bilden den Schriftzug "joomlart", der in allen Schriftarten wiedergegeben werden kann. ET - Kaubamärk koosneb varjutatud ringist, millest väljapool on neli samuti varjutatud ringi, mida läbib keskel asuv ring, ringi keskel on varjutatud "J"-täht kõikides olemasolevates trükitüüpides. Paremal on kiri "O" kõikides olemasolevates trükitüüpides, selle järel varjutatud kera, mis asub ringi parempoolses osas, ringist väljas paremal on kiri "mlart" kõikides olemasolevates trükitüüpides. Eespool kirjeldatud kirjad, millesse lõikub paremal pool varjutatud ring ja mis on ühendatud kirjaga "mlart", moodustavad kirja scritta"joomlart", kõikides olemasolevates trükitüüpides. EL - Το σήμα συνίσταται σε έναν κύκλο με σκίαση, στα άκρα του οποίου υπάρχουν τέσσερις σφαίρες επίσης με σκίαση, οι οποίες διατρέχονται από και συνδέονται με την καμπύλη του ίδιου του κύκλου. Στο κέντρο του κύκλου υπάρχει η σκιασμένη επιγραφή "J" με όλους τους χαρακτήρες σε υφιστάμενες γραμματοσειρές. Προχωρώντας προς τα δεξιά, υπάρχει η επιγραφή "O" με όλους τους χαρακτήρες σε υφιστάμενες γραμματοσειρές. Στη συνέχεια, υπάρχει μία σφαίρα με σκίαση τοποθετημένη στο δεξιό άκρο του ίδιου κύκλου και, στο εξωτερικό του δεξιού τμήματος του κύκλου, βρίσκεται η φράση "mlart" με όλους τους χαρακτήρες σε υφιστάμενες γραμματοσειρές. Οι προαναφερθείσες επιγραφές, όπως τέμνονται με την σκιασμένη σφαίρα που βρίσκεται στο δεξιό άκρο του κύκλου και ενώνονται με την επιγραφή "mlart", συνθέτουν την επιγραφή "joomlart", με όλους τους χαρακτήρες σε υφιστάμενες γραμματοσειρές. EN - The trademark consists of a shaded circle with four spheres at its edge, which are also shaded, are intersected and brought together in a loop by the circle itself, at the centre of the circle there is the shaded letter "J" in all existing typographic fonts. Moving towards the right, there is the letter "O" in all existing typographic fonts, next, there is the shaded sphere positioned at the extreme right of the circle and, outside the right-hand part of the circle, there is the text "mlart" in all existing typographic fonts. The letters described above, which intersect with the shaded sphere positioned at the extreme right of the circle and link with the text "mlart", form the word "joomlart", in all existing typographic fonts. FR - La marque consiste en un cercle en dégradé avec aux extrémités quatre sphères également en dégradé, qui sont traversées et reliées par ledit cercle; au centre du cercle apparaît l'inscription en dégradé "J" en tous les caractères d'imprimerie existants. En poursuivant vers la droite apparaît l'inscription "O" en tous les caract'eres d'imprimerie existants; ensuite apparaît la sphère en dégradé placée à l'extreme droite dudit cercle et, à l'extérieur de la partie droite du cercle, apparaît l'inscription "mlart" en tous les caractères d'imperimerie existants. Les inscriptions précitées, qui se croisent avec la sphère en dégradé placée à l'extrême droite du cercle et qui s'unissent à l'inscription "mlart", composent l'inscription "joomlart", en tous les caractères d'imprimerie existants. IT - Il Marchio consiste in un cerchio sfumato con alle sue estremità quattro sfere anch'esse sfumate, che vengono
2011/242
CTM 010427433 attraversate e raccolte in un abbraccio dal cerchio stesso; al centro del cerchio esiste la scritta sfumata "J" in tutti i caratteri tipografici esistenti. Proseguendo verso destra, esiste la scritta "O" in tutti i caratteri tipografici esistenti; a seguire, esiste la sfera sfumata posta sul punto estremo destro del cerchio stesso e, all'esterno della parte destra del cerchio, esiste la scritta "mlart" in tutti i caratteri tipografici esistenti. Le scritte sopra descritte, intersecandosi con la sfera sfumata posta sul punto estremo destro del cerchio e unendosi alla scritta "mlart", compongono la scritta"joomlart", in tutti i caratteri tipografici esistenti. LV - Preču zīme sastāv no tonēta apļa, kura ārpusē atrodas četras tonētas sfēras, kuras krusto un savieno pats aplis; apļa centrā atrodas tonēts uzraksts "J" visos pastāvošajos tipogrāfijas šriftos. Tālāk pa labi atrodas uzraksts "O" visos pastāvošajos tipogrāfijas šriftos; tālāk atrodas tonēta sfēra, kas ir izvietota apļa labajā galējā punktā, apļa labās daļas ārpusē atrodas uzraksts "mlart" visos pastāvošajos tipogrāfijas šriftos. Aprakstītie uzraksti, kas krustojas ar tonēto sfēru, kas atrodas apļa galējā labajā punktā, apvienojoties ar uzrakstu "mlart", izveido uzrakstu "joomlart", visos pastāvošajos tipogrāfijas šriftos. LT - Prekių ženklą sudaro mažėjančio ryškumo apskritimas, kurio keturiuose galiniuose taškuose yra keturi skrituliai, taip pat mažėjančio ryškumo. Apskritimas perkerta šių skritulių centrus. Apskritimo viduryje yra mažėjančio ryškumo "J" raidė, kurią sudaro egzistuojantys tipografiniai ženklai. Šalia jos, dešinėje pusėje yra "O" raidė, kurią sudaro egzistuojantys tipografiniai ženklai, šalia jos, galiniame dešiniame apskritimo taške pavaizduotas mažėjančio ryškumo skritulys. Skritulio išorėje, dešinėje pusėje yra žodis "mlart", kurį sudaro egzistuojantys tipografiniai ženklai. Visi pirmiau paminėti žodžiai susikerta su mažėjančio ryškumo skrituliu, esančiu apskritimo galiniame dešiniame taške, ir susijungia su žodžiu "mlart", formuodami pavadinimą "joomlart", kurį sudaro egzistuojantys tipografiniai ženklai. HU - A védjegy egy árnyalt körből áll, szélein négy árnyalt gömb, amelyeken átmegy, és azokat csokorba öleli maga a kör; a kör közepén egy árnyalt "J" betű, valamennyi létező betűtípusban. A betűtől jobbra haladva egy "O" betű látható, valamennyi létező betűtípusban; ezt követi egy árnyalt gömb, amely a kör jobb oldali legszélső pontján kapott helyet, és, a kör jobb oldali legszélső pontján kívül a "mlart" betűcsoport látható, valamennyi létező betűtípusban. A fent körülírt, a kör jobb oldali legszélső pontján elhelyezett, árnyalt gömböt keresztező, és a "mlart" betűcsoporthoz csatlakozó betűcsoportokból tevődik össze a "joomlart" elnevezés, valamennyi létező betűtípusban. MT - It-trejdmark tikkonsisti minn ċirku sfumat li fit-truf tiegħu hemm erba' sferi sfumati wkoll, li minnhom jgħaddi l-istess ċ-ċirku li jiġborhom fi ħdanu; f'nofs iċ-ċirku hemm il-kitba sfumata "J" bit-tipi kollha li jeżistu. Lejn il-lemin hemm ilkitba "O" bit-tipi kollha li jeżistu; imbagħad, hemm l-isfera sfumata li qiegħda fil-punt estrem tal-lemin tal-istess ċirku u, barra ċ-ċirku fuq in-naħa tal-lemin hemm il-kitba "mlart" bit-tipi kollha li jeżistu. Il-kitbiet deskritti hawn fuq, jgħaddu minn ġewwa l-isfera sfumata li qiegħda fil-punt estrem tallemin taċ-ċirku u jingħaqdu mal-kitba "mlart", biex b'hekk jikkomponu l-kitba "joomlart", bit-tipi kollha li jeżistu. NL - Het merk bestaat uit een geschakeerde cirkel met aan de uiteinden vier eveneens geschakeerde bollen die deze cirkel overlappen en deze omgeven; in het midden van de cirkel staat een geschakeerde aanduiding "J" in een bestaand lettertype. Rechts ervan staat de aanduiding "O" in een bestaand lettertype; deze wordt gevolgd door de geschakeerde bol die op het rechteruiteinde van de cirkel is geplaatst, waarbij rechts buiten de cirkel de aanduiding "mlart" staat in een bestaand lettertype. De hierboven beschreven aanduidingen, die worden gesneden door de geschakeerde bol op het rechteruiteinde van de cirkel en worden samengevoegd met de aanduiding "mlart", vormen tezamen de aanduiding "joomlart", in een bestaand lettertype.
111
CTM 010427433 PL - Znak towarowy składa się z cieniowanego koła, na którego krańcach są umieszczone cztery kule również cieniowane, które owe koło przecina i zbiera w całość; na środku koła widnieje cieniowany napis "J" wykonany wszystkimi istniejącymi czcionkami drukarskimi. Dalej po prawej stronie widnieje napis "O" wykonany wszystkimi istniejącymi czcionkami drukarskimi; następnie widnieje cieniowana kula umieszczona w prawym punkcie krańcowym koła, a na zewnątrz prawej strony koła widnieje napis "mlart" wykonany wszystkimi istniejącymi czcionkami drukarskimi. Wyżej opisane napisy przecinając się z cieniowaną kulą umieszczoną na prawym punkcie krańcowym koła i łącząc się z napisem "mlart", tworzą napis scritta"joomlart", wykonany wszystkimi istniejącymi czcionkami drukarskimi. PT - A marca consiste num círculo matizado que tem, nas extremidades, quatro esferas também matizadas, atravessadas e agrupadas num abraço pelo próprio círculo. No centro do círculo, vê-se a letra matizada "J" reproduzida em qualquer tipo de letra. Prosseguindo para a direita, vêse a letra "O" reproduzida em qualquer tipo de letra. A seguir, surge uma esfera matizada representada na extremidade direita do próprio círculo e, no exterior da parte direita do círculo, vê-se a inscrição "mlart" reproduzida em qualquer tipo de letra. As inscrições referidas supra, cruzadas com a esfera matizada disposta na extremidade direita do círculo e unidas à inscrição "mlart", compõem a inscrição "joomlart", reproduzida em qualquer tipo de letra. RO - Marca este compusă dintr-un cerc nuanţat care are la extremităţi patru sfere, şi acestea nuanţate, care sunt traversate şi închise într-o îmbrăţişare de cercul însuşi; în centrul cercului se află elementul verbal nuanţat "J" redat cu toate fonturile existente. Continuând către dreapta, se află elementul verbal "O" redat cu toate fonturile existente; în continuare, se află sfera nuanţată amplasată pe punctul extrem din dreapta al cercului şi, în exteriorul părţii din dreapta a cercului, se află elementul verbal "mlart" redat cu toate fonturile existente. Elementele verbale descrise mai sus, intersectându-se cu sfera nuanţată amplasată pe punctul extrem din dreapta al cercului şi, unindu-se cu elementul verbal "mlart", compun elementul verbal scritta"joomlart", redat cu toate fonturile existente. SK - Ochranná známka pozostáva z tieňovaného kruhu, po okrajoch ktorého sú štyri gule, ktoré sú tiež tieňované a obklopujú spomenutý kruh; v strede kruhu je tieňovaný nápis "J" napísaný všelijakými typografickými typmi písma. Ak ideme smerom doprava, je tu nápis "O" napísaný všelijakými typografickými typmi písma; následne je tu tieňovaná guľa umiestnená v pravom vonkajšom bode spomenutého kruhu a na vonkajšej pravej strane kruhu je nápis "mlart" napísaný všelijakými typografickými typmi písma. Vyššie opísané nápisy sa pretínajú s tieňovanou guľou umiestnenou v pravom vonkajšom bode kruhu a v spojení s nápisom "mlart" vytvárajú scritta"joomlart", ktorý je napísaný všelijakými typografickými typmi písma. SL - Blagovno znamko sestavlja zabrisan krog, ki ima na svoji krožnici štiri zabrisane krogle, ki jih ta krog prečka in zapira; v sredini kroga je zabrisana črka "J" v vseh obstoječih tipografskih pisavah. Na desni je črka "O" v vseh obstoječih tipografskih pisavah; sledi zabrisana krogla, ki stoji na desnem skrajnem delu kroga, in zunaj desne strani kroga je napis "mlart" v vseh obstoječih tipografskih pisavah. Zgoraj opisani izrazi, ki jih preseka zabrisana krogla, ki stoji na desnem skrajnem delu kroga in je združena z napisom "mlart", sestavljajo napis scritta"joomlart", v vseh obstoječih tipografskih pisavah. FI - Merkissä on häivytetyn sävyinen rengas, jonka laidoilla on neljä häivytetyn sävyistä palloa, ja rengas kulkee niiden läpi ja kokoaa ne yhteen; renkaan sisällä on häivytetyn sävyinen "J"-kirjain, joka voidaan kirjoittaa kaikenlaisin typografisin kirjaimin. Sen oikealla puolella on "O"-kirjain, joka voidaan kirjoittaa kaikenlaisin typografisin kirjaimin; ja lisäksi renkaan oikealla laidalla on häivytetyn sävyinen pallo, ja renkaan ulkopuolella oikealla on sana "mlart", joka voidaan kirjoittaa kaikenlaisin typografisin kirjaimin. Edellä kuvatut
112
rész A.1. kirjaimet leikkaavat renkaan oikeaan laitaan sijoitetun pallon, joka yhdistyy sanaan "mlart", ja yhdessä ne muodostavat sanat scritta"joomlart", jotka voidaan kirjoittaa kaikenlaisin typografisin kirjaimin. SV - Märket består av en tonad cirkel med fyra tonade sfärer i kanten, som korsas och omfamnas av denna cirkel. I mitten av cirkeln finns den tonade skriften "J", i alla befintliga typsnitt. Till höger finns skriften "O", i alla befintliga typsnitt, följt av den tonade sfär som är placerad längst ut till höger på cirkeln. På cirkelns högra utsida finns skriften "mlart", i alla befintliga typsnitt. Denna skrift korsar den tonade sfären som är placerad längst ut till höger på cirkeln och löper samman med skriften "mlart", så att texten "joomlart" bildas, i alla befintliga typsnitt. 591
BG - Сив нюансиран (#a19da2), светлозелен нюансиран (#9cbf1a), оранжев нюансиран (#eb8a2c), син нюансиран (#3269ab), червен нюансиран (#e23d26), черен (#000000). ES - Matices de gris (#a19da2), matices de verde claro (#9cbf1a), matices de naranja (#eb8a2c), matices de azul (#3269ab), matices de rojo (#e23d26), negro (#000000). CS - Šedá stínovaná (#a19da2), světle zelená stínovaná (#9cbf1a), oranžová stínovaná (#eb8a2c), modrá stínovaná (#3269ab), červená stínovaná (#e23d26), černá (#000000). DA - Grå nuancer (#a19da2), lysegrønne nuancer (#9cbf1a), orange nuancer (#eb8a2c), blå nuancer (#3269ab), røde nuancer (#e23d26), sort (#000000). DE - Grau (schattiert): #a19da2, hellgrün (schattiert): #9cbf1a, orange (schattiert): #eb8a2c, blau (schattiert): #3269ab, rot (schattiert): #e23d26, schwarz: #000000. ET - Varjutatud hall (#a19da2), varjutatud helehall (#9cbf1a), varjutatud oranž (#eb8a2c), varjutatud sinine (#3269ab), varjutatud punane (#e23d26), must (#000000). EL - Γκρι με σκίαση (#a19da2), πράσινο ανοιχτό με σκίαση (#9cbf1a), πορτοκαλί με σκίαση (#eb8a2c), μπλε με σκίαση (#3269ab), κόκκινο με σκίαση (#e23d26), μαύρο (#000000). EN - Shaded grey (#a19da2), shaded light green (#9cbf1a), shaded orange (#eb8a2c), shaded dark blue (#3269ab), shaded red (#e23d26), black (#000000). FR - Dégradés de gris (#a19da2), dégradés de vert clair (#9cbf1a), dégradés d'orange (#eb8a2c), dégradés de bleu (#3269ab), dégradés de rouge (#e23d26), noir (#000000). IT - grigio sfumato (#a19da2), verde chiaro sfumato (#9cbf1a), arancione sfumato (#eb8a2c), blu sfumato (#3269ab), rosso sfumato (#e23d26), nero (#000000). LV - Pelēkās krāsas toņi (#a19da2), gaiši zaļās krāsas toņi (#9cbf1a), oranžās krāsas toņi (#eb8a2c), zilās krāsas toņi (#3269ab), sarkanās krāsas toņi (#e23d26), melns (#000000). LT - Mažėjančio ryškumo pilka (#a19da2), mažėjančio ryškumo šviesiai žalia (#9cbf1a), mažėjančio ryškumo oranžinė (#eb8a2c), mažėjančio ryškumo mėlyna (#3269ab), mažėjančio ryškumo raudona (#e23d26), juoda (#000000). HU - Árnyalt szürke (#a19da2), árnyalt halványzöld (#9cbf1a), árnyalt narancssárga (#eb8a2c), árnyalt sötétkék (#3269ab), árnyalt vörös (#e23d26), fekete (#000000). MT - Griż sfumat (#a19da2), aħdar ċar sfumat (#9cbf1a), oranġjo sfumat (#eb8a2c), blu sfumat (#3269ab), aħmar sfumat (#e23d26), iswed (#000000). NL - Geschakeerd grijs (#a19da2), geschakeerd lichtgroen (#9cbf1a), geschakeerd oranje (#eb8a2c), geschakeerd blauw (#3269ab), geschakeerd rood (#e23d26), zwart (#000000). PL - Szary cieniowany (#a19da2), jasnozielony cieniowany (#9cbf1a), pomarańczowy cieniowany (#eb8a2c), niebieski cieniowany (#3269ab), czerwony cieniowany (#e23d26), czarny (#000000). PT - Cinzento matizado (#a19da2), verde-claro matizado (#9cbf1a), cor de laranja matizado (#eb8a2c), azul-escuro matizado (#3269ab), vermelho matizado (#e23d26), preto (#000000).
2011/242
rész A.1. RO - Gri nuanţat (#a19da2), verde deschis nuanţat (#9cbf1a), portocaliu nuanţat (#eb8a2c), albastru nuanţat (#3269ab), roşu nuanţat (#e23d26), negru (#000000). SK - Tieňovaná sivá (#a19da2), tieňovaná bledozelená (#9cbf1a), tieňovaná oranžová (#eb8a2c), tieňovaná modrá (#3269ab), tieňovaná červená (#e23d26), čierna (#000000). SL - Zabrisana siva (#a19da2), zabrisana svetlo zelena (#9cbf1a), zabrisana oranžna (#eb8a2c), zabrisana modra (#3269ab), zabrisana rdeča (#e23d26), črna (#000000). FI - Murrettu harmaa (a19da2), murrettu vaaleanvihreä (9cbf1a), murrettu oranssi (eb8a2c), murrettu sininen (3269ab), murrettu punainen (e23d26), musta (000000). SV - Nyanser av grått (#a19da2), nyanser av ljusgrönt (#9cbf1a), nyanser av orange (#eb8a2c), nyanser av blått (#3269ab), nyanser av rött (#e23d26), svart (#000000).
CTM 010428126 521
0
731
The Bristol Group Deutschland GmbH Robert-Bosch-Strasse 11 63225 Langen DE
740
The Bristol Group Deutschland GmbH Townsend, Ruth Robert-Bosch-Strasse 11 63225 Langen DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Tanácsadó szolgáltatás számítógépek telepítése során. 38 - Távközlés. 40 - Anyagmegmunkálás. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.
210
010429272
220
18/11/2011
N-Products AB Industrigatan 2 693 35 DEGERFORS SE
442
22/12/2011
541
wishbase
521
0
740
L-O LUNDQUIST PATENTBYRÅ AB Norra Strandgatan 17 652 24 Karlstad SE
546
270
SV EN
511
6 - Betonpadlók kiöntéséhez használatos, a felület kiegyenlítésére szolgáló fém tám- és vizszintező profilok. 19 - Betonpadlók kiöntéséhez használatos, a felület kiegyenlítésére szolgáló tám- és vizszintező profilok betonból vagy fából. 20 - Betonpadlók kiöntéséhez használatos, a felület kiegyenlítésére szolgáló műanyag tám- és vizszintező profilok.
350
SE - (a) 245854 - (b) 22/01/1993 - (c) 27/09/1991
210
010428795
220
18/11/2011
442
22/12/2011
541
CareForce One
531
26.15.98 29.1.1 29.1.3 29.1.4 29.1.98
731
Joomlart Srl Via di Gracciano nel corso, 99 53045 Montepulciano (SI) IT
270
IT EN
511
42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése.
210
010428126
220
18/11/2011
442
22/12/2011
541
COMBIFORM
521
0
546
531
731
26.11.2 26.11.8 26.11.11
2011/242
591
BG - Ярък светлооранжев (HKS7), бял.
113
CTM 010430148 ES - Naranja claro brillante (HKS7), blanco. CS - Svítivá světle oranžová (HKS7), bílá. DA - Lysorange (HKS7), hvid. DE - Leuchthellorange (HKS7), weiß. ET - Erk heleoranž (HKS7), valge. EL - Φωτεινό ανοιχτό πορτοκαλί (HKS7), λευκό. EN - Light orange (HKS7), white. FR - Orange clair brillant (HKS7), blanc. IT - Arancione chiaro luminoso (HKS7), bianco. LV - Spilgti gaiši oranžs (HKS7), balts. LT - Skaisčiai oranžinė (HKS7), balta. HU - Élénk világos narancssárga (HKS7), fehér. MT - Oranġjo jgħajjat luminuż (HKS7), abjad. NL - Lichtoranje (HKS7), wit. PL - Świetlisty jasnopomarańczowy (HKS7), biały. PT - Cor de laranja claro (HKS7), branco. RO - Portocaliu deschis fosforescent (HKS7), alb. SK - Svietiaca svetlá oranžová (HKS7), biela. SL - Bleščeča svetlo oranžna (HKS7), bela. FI - Kirkkaan vaaleanoranssi (HKS7), valkoinen. SV - Lysande ljusorange (HKS7), vitt.
rész A.1. 546
531
25.7.6 26.11.12 26.11.99
531
1.15.21
731
wishbase GmbH Uferstrasse 18 73630 Remshalden DE
731
EUROFLEX srl Via dei Colli, 153 31058 Susegana (TV) IT
740
ANWALTSKANZLEI & NOTAR DR. FALKENSTEIN & PARTNER Talstr. 108 70188 Stuttgart DE
270
IT EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.
210
010431741
220
21/11/2011
442
22/12/2011
541
medDigital
521
0
731
medCrowd Limited Barley Mow Centre, 10 Barley Mow Passage London W4 4PH GB
740
TENNANT IP LIMITED Office 4, Second Floor, Market Buildings, Upper Dock Street Newport NP20 1DD GB
270
EN FR
511
42 - Technológia biztosítása, kutatása és fejlesztése;Technológiával kapcsolatos információk biztosítása;Digitális technológiával kapcsolatos szakkonzultációs szolgáltatások.
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;E-kereskedelmi szolgáltatások, nevezetesen reklámozás számítógépes hálózatokon keresztül adatok, szöveg, kép, hang vagy ezek bármilyen kombinációjának formájában, mindenféle áruk és szolgáltatások eladása céljából; Virtuális felületek biztosítása és közvetítése mások reklámai és hirdetései számára, az interneten; Magán- és üzleti kapcsolatok egyengetése és közvetítése, Hálózat;Online piacterek és online kereskedelmi szolgáltatások biztosítása áruk és szolgáltatások eladói és vevői számára; Árusítás. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek;Pénzügyi szolgáltatások, nevezetesen pénzügyi transzferek és termékek és szolgáltatások megszerzésének lehetővé tétele, melyeket harmadik felek kínálnak;Fizetési forgalommal kapcsolatos szolgáltatások, nevezetesen pénzügyileg biztosított számlák nyitása áruk és szolgáltatások vásárlásánál történő felhasználáshoz. 38 - Távközlés;Elsősorban portálok, chatszobák, fórumok és listaszerver biztosítása és üzemeltetése az interneten;Hozzáférés biztosítása interaktív és elektronikus platformokhoz, különösen internetes platformokhoz, kommunikációhoz és mindenféle adat és információ seréjéhez, különösen kapcsolati információk, személyi adatok, személyekre vonatkozó adatok, fényképek, valamint barátságok és ismeretségek felépítéséhez és ápolásához az interneten keresztül, valamint közösségi hálózat (community) felépítése az interneten.
210
010430148
220
21/11/2011
442
22/12/2011
210
010432581
541
PURITY WE ADVOCATE FOR A SAFER WORLD
220
21/11/2011
521
0
442
22/12/2011
541
ees electrical energy storage
521
0
114
2011/242
rész A.1.
CTM 010432813
546
591
531
731
Guttenberger Wald Str. 8 Kleinrinderfeld DE
BG - Син, зелен. ES - Azul, verde. CS - Modrá, zelená. DA - Blå, grøn. DE - Blau, grün. ET - Sinine, roheline. EL - Μπλε, πράσινο. EN - Blue, green. FR - Bleu, vert. IT - Blu, verde. LV - Zils, zaļš. LT - Mėlyna, žalia. HU - Kék, zöld. MT - Ikħal, aħdar. NL - Blauw, groen. PL - Błękit, zieleń. PT - Azul, verde. RO - Albastru, verde. SK - Modrá, zelená. SL - Modra, zelena. FI - Sininen, vihreä. SV - Blå, grön. 15.9.10 27.99.5 27.99.19 Gesellschaft zur Förderung des Maschinenbaus (GzF) mbH Lyoner Str. 18 60528 Frankfurt DE
270
DE EN
511
7 - Akkumulátorok, üzemanyag cellák és kondenzátorok előállítására szolgáló összetevők, gépek és berendezések 9 - Elemek; Üzemanyagdoboz; Kapacitív ellenállások/kapacitások. 35 - Kereskedelmi és reklámcélú vásárok és kiállítások szervezése és rendezése, kiállítói és tanácsadó szolgáltatások vásári rendezvényekhez; Vállalatok közgazdasági , üzemgazdasági szempontú kollektiv tanácsadása, piacreleváns adatok rögzítése és üzemgazdasági statisztikák készítése a gépgyártás területén, piackutatás és piacelemzés, reklámozás; Egybegyűjtés és Tematikus sajtócikkek összeállítása és Public relations; Gazdasági érdekképviselet mások számára gazdasági döntéshozókkal és más személyekkel szemben. 41 - Könyvek kiadása és összeállítása, Újságok és Magazinok, Szemináriumok szervezése, Kongresszusok, Szimpózium, Oktatási kurzusok, Vásárok és kiállítások rendezése és lebonyolítása,Elsősorban a gép- és berendezésgyártás területén; Szabványok valamint műszaki tartalmú könyvek és folyóiratok megjelentetése és kiadása; Más vállalatok személyzetének támogatása szabványintézet munkaterületein történő képzés és továbbképzés révén.
210
010432813
220
21/11/2011
442
22/12/2011
541
MAIN AKADEMIE
521
0
731
Walter-Pollak, Sigrid
2011/242
740
RECHTSANWÄLTE CORNEA & FRANZ Berliner Platz 10 97080 Würzburg DE
270
DE EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Public relations; Kereskedelmi információs ügynökségek. 41 - Szakmai képzés; Képzés; Tovább képzés, tovább tanulás, Felnőttoktatási szolgáltatások; Publikálás, bemutatás a közönségnek és Információk közzététele, Dokumentációk és Magazinok, A fentiek részben elektronikus úton is;Szak- és továbbképzések szervezése és lebonyolítása a szociális, az iskolai és az egészségügyi területen, beleértve az egészségügyi menedzsmentet és szociális intézmények vezetését; Szervezése és Gyakorlati kollokviumok tartása és Laboratóriumok, Kongresszusok, Gyűlések és Egyéb szakmai rendezvények; Személyzeti fejlesztés képzéssel és továbbképzéssel; Nyomdaipari termékek megjelentetése és kiadása (kivéve reklámcélra), Különösen könyvek, Újságok és Magazinok, Elektronikus formában is, Az interneten is.
210
010434645
220
22/11/2011
442
22/12/2011
541
DIE HEALTHY
521
0
731
Pure & Clean of Switzerland SA Via Valegia, 44/3 6923 Montagnola CH
740
TENNANT IP LIMITED Office 4, Second Floor, Market Buildings, Upper Dock Street Newport NP20 1DD GB
270
EN FR
511
5 - Diétetikus és táplálkozás kiegészítők; Táplálékkiegészítők emberi fogyasztásra. 29 - Falatos ételek; Rágcsálnivaló szeletek (élelmiszerek). 30 - Falatos ételek; Rágcsálnivaló szeletek (élelmiszerek).
210
010435329
220
22/11/2011
442
22/12/2011
541
ALLTEC antriebstechnik
521
0
546
591
BG - Син, сребърен, бял ES - Azul, plateado, blanco CS - Modrá, stříbrná, bílá DA - Blå, sølv, hvid DE - blau, silber, weiss ET - Sinine, valge, hõbedane EL - Μπλε, ασημί, λευκό
115
CTM 010436541
rész A.1.
EN - Blue, silver, white FR - Bleu, argent, blanc IT - Blu, argento, bianco LV - Zils, sudrabs, balts LT - Mėlyna, sidabro spalva, balta HU - Kék, ezüst, fehér MT - Blu, kulur il-fidda, abjad NL - Blauw, zilver, wit PL - Niebieski, srebrny, biały PT - Azul, prateado, branco RO - Albastru, argintiu, alb SK - Modrá, strieborná, biela SL - Modra, srebrna, bela FI - Sininen, hopea, valkoinen SV - Blått, silver, vitt 531
26.4.4 26.4.5 29.1.4 29.1.96
731
Columbus McKinnon Engineered Products GmbH Am Silberpark 2 - 8 86438 Kissing DE
740
FLEUCHAUS & GALLO Ludwigstr. 26 86152 Augsburg DE
270
DE EN
511
7 - Áttételi szerelvények (nem szárazföldi járművekhez);Váltó erőátviteli szerkezetekhez, Kivéve szárazföldi járművek számára;Váltó alkatrészek, Kivéve szárazföldi járművek számára;Mechanikus hajtóművek [a szárazföldi járművek számára készültek kivételével]; Sebességváltók [nem szárazföldi járművekhez]; Lineáris hajtások;Rugalmas tengelykapcsolók [gépalkatrészek];Szerszámgépek csatolói; Tengelykapcsolók [nem szárazföldi járművekhez]; Gépek tengelykapcsoló és erőátviteli alkatrészei;Kardántengely, hajtótengely.
210
010436541
220
22/11/2011
442
22/12/2011
541
LS LOGIMATIC SYSTEMS
521
0
ES - GRIS (PANTONE 432 C) - AZUL (PANTONE REFLEX BLUE C) CS - Šedá (PANTONE 432 C), modrá (PANTONE REFLEX BLUE C) DA - Grå (Pantone 432 C), blå (Pantone REFLEX BLUE C) DE - Grau (Pantone 432 C), blau (Pantone REFLEX BLUE C) ET - Hall (PANTONE 432 C), sinine (PANTONE REFLEX BLUE C) EL - Γκρίζο (Pantone 432 C), μπλε (Pantone Reflex Blue C) EN - Grey (Pantone 432 C) - blue (Pantone REFLEX BLUE C) FR - Gris (PANTONE 432 C) - bleu (PANTONE REFLEX BLUE C) IT - Grigio (Pantone 432 C) - blu (Pantone REFLEX BLUE C) LV - Pelēks (PANTONE 432 C) - zils (PANTONE REFLEX BLUE C) LT - PILKA (PANTONE 432 C) - MĖLYNA (PANTONE REFLEX BLUE C) HU - SZÜRKE (PANTONE 432 C) - KÉK (PANTONE REFLEX BLUE C) MT - GRIŻ (PANTONE 432 C) - IKĦAL (PANTONE REFLEX BLUE C) NL - Grijs (Pantone 432 C), blauw (Pantone REFLEX BLUE C) PL - SZARY (PANTONE 432 C) - NIEBIESKI (PANTONE REFLEX BLUE C) PT - Cinzento (PANTONE 432 C), azul (PANTONE REFLEX BLUE C) RO - GRI (PANTONE 432 C) - ALBASTRU (PANTONE REFLEX BLUE C) SK - Sivá (PANTONE 432 C) - modrá (PANTONE REFLEX BLUE C) SL - SIVA (PANTONE 432 C) - MODRA (PANTONE REFLEX BLUE C) FI - Harmaa (Pantone 432 C), sininen (Pantone Reflex Blue C) SV - Grått (Pantone 432 C) - blått (Pantone REFLEX BLUE C) 531
27.5.22 27.99.12 27.99.19
731
LOGIMATIC SYSTEMS, S.L. Polígono Arazuri-Orkoyen calle E, parcela 2-3 31170 Arazuri ES
740
Riera Blanco, Juan Carlos Avda. Concha Espina, 8 - 6º D 28036 Madrid ES
270
ES EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Konzultációs szolgáltatások és Kereskedelmi tanácsadás; Eladási promóciók külső felek számára; Import-export ügynökségek;Mindenféle üzemanyag, folyékony tüzelőanyag, kenőolaj és adalékanyag bolti - és világhálós kis- és nagykereskedelme. 37 - Építés; Javítás;Felszerelési szolgáltatások (kivéve a hardver és elektromos berendezések üzembe helyezését, karbantartását és javítását); Szerviz-/üzemanyagtöltő állomások; Járművek kenése, olajozása és mosása;Járműmentés (vontatás és javítás). 39 - Szállítás; Termékek csomagolása, tárolása és forgalmazása; Utazásszervezés.
210
010437739
220
23/11/2011
546
591
116
BG - СИВ (PANTONE 432 C) - син (PANTONE REFLEX BLUE C)
2011/242
rész A.1.
CTM 010437747
442
22/12/2011
541
TRAQPOD
531
SV - Rött, vitt, svart 2.9.1
521
0
731
731
LA REVOLTA DISSENY DE MOBILITAT, S. L. Plaça del Diamant, 10 08012 BARCELONA ES
Vitakraft-Werke Wührmann & Sohn GmbH & Co. KG Mahndorfer Heerstr. 9 28307 Bremen DE
740
Vitakraft-Werke Wührmann & Sohn GmbH & Co. KG Jestaedt, Matthias Mahndorfer Heerstr. 9 28307 Bremen DE
740
ZBM PATENTS Pl. Catalunya, 1 Barcelona ES
270
ES EN
270
DE EN
12 - Elektronikusan motorizált görkorcsolyák. 28 - Gördeszkák, Gördeszkagörgők, Gördeszkakocsik,Golyós csapágyak görkorcsolyákhoz, Gördeszkák lapjai és Bevonatok görkorcsolyákhoz. 41 - Szórakoztatás, úgy mint híreket és információt nyújtani egy weboldalon keresztül a görkorcsolya terén, a görkorcsolya kultúráról és a görkorcsolyával kapcsolatos termékek áttekintése.
511
28 - Játékszerek, valamint testnevelési és sporteszközök állatoknak, különösen háziállatoknak; Rágástsegítő cikkek kutyáknak (amelyek a 28. osztályba tartoznak). 31 - Tápanyagok állatok számára, Nem gyógyászati kiegészítő és erősítő takarmány, valamint italok háziállatoknak, Diétás termékek házban tartott állatoknak, nem gyógyászati használatra; Alom házban tartott állatok részére.
210
010438224
010437747
220
23/11/2011
23/11/2011
442
22/12/2011
22/12/2011
541
Mediamonitoring
541
Heartbreakers
521
0
521
0
546
511
210 220 442
546
571
591
BG - Червен, бял, черен ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Rød, hvid, sort DE - rot, weiß, schwarz ET - Punane, valge, must EL - Κόκκινο, λευκό, μαύρο EN - Red, white, black FR - Rouge, blanc, noir IT - Rosso, bianco, nero LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta HU - Vörös, fehér, fekete MT - Aħmar, abjad u iswed NL - Rood, wit, zwart PL - Czerwony, biały, czarny PT - Vermelho, branco, preto RO - Rosu, alb, negru SK - Červená, biela, čierna SL - Rdeča, bela, črna FI - Punainen, valkoinen, musta
2011/242
BG - Стилизирано сиво човече с леко наклонена напред стойка, с много голяма лупа в лявата ръка. Дясната ръка на човечето е поставена зад гърба; лицето на човечето е елипсовидно и име "а" вместо очи, нос и уста ES - Hombrecillo estilizado de color gris con una postura ligeramente inclinada hacia delante, con una lupa más grande de lo normal en la mano izquierda. La mano derecha del hombrecillo queda escondida detrás de la espalda; la cara del hombrecillo tiene forma elíptica y en lugar de ojos, nariz y boca contiene una "a" CS - Stylizovaný, šedě zbarvený panáček nahnutý lehce dopředu, s převelikou lupou v levé ruce. Pravá ruka panáčka je schovaná za zády, obličej panáčka má tvar elipsy a místo očí, nosu a úst má jedno velké "a" DA - Stiliseret person i grå farve i en let foroverbøjet stilling med en lup i overstørrelse i den venstre hånd, personens højre hånd er gemt bag ryggen, personens ansigt er ellipseformet og indeholder i stedet for øjne, næse og mund et "a" DE - Stilisiertes, grau farbenes Männchen in leicht nach vorn gebeugter Haltung, mit übergroßer Lupe in linker Hand. Die rechte Hand des Männchens ist hinter den Rücken gesteckt; das Gesicht des Männchens ist eliptisch geformt und enthält anstelle von Augen, Nase und Mund ein "a" ET - Stiliseeritud, halli värvi mehike kergelt ettepoole kummargil kehahoiakuga, ülemäära suure luubiga vasakus käes. Mehikese parem käsi on selja taha pistetud, mehikese nägu on ellipsikujuline ja silmade, nina ja suu asemel on kujutatud tähte "a" EL - Στυλιζαρισμένο, γκρι ανθρωπάκι ελαφρώς κεκλιμένο προς τα εμπρός, με υπερμεγέθη φακό στο αριστερό χέρι, ενώ το δεξί του χέρι βρίσκεται πίσω από την πλάτη, το
117
CTM 010438323 πρόσωπό του έχει το σχήμα της έλλειψης και στη θέση των ματιών, της μύτης και του στόματος έχει τοποθετηθεί το γράμμα "a" EN - Stylised small grey figure, bent slightly forwards, holding an oversized magnifying glass in his left hand. The right hand of the figure is hidden behind his back, the face of the figure is elliptical and contains an "a" instead of eyes, nose and mouth FR - Bonhomme stylisé gris se tenant légèrement penché vers l'avant, tenant une loupe surdimensionnée dans la main gauche. Le bonhomme tient sa main droite dans son dos; le visage du bonhomme est elliptique et contient, à la place des yeux, du nez et de la bouche, un "a" IT - Omino stilizzato colorato di grigio, leggermente inclinato in avanti e con una lente gigantesca in mano. La mano destra è nascosta dietro la schiena; il viso ha forma ellittica e al posto di occhi, naso e bocca ha una "a" LV - Stilizēts, pelēkas krāsas cilvēciņš nedaudz uz priekšu saliektā pozā ar ļoti lielu lupu kreisajā rokā; cilvēciņa labā roka ir aizlikta aiz muguras; seja ir elipses formas un acu, deguna un mutes vietā ir "a" LT - Stilizuotas pilkas žmogeliukas, šiek tiek palinkęs į priekį, kairėje rankoje laikantis labai didelį didinamąjį stiklą, o dešinę ranką užkišęs už nugaros; žmogeliuko veidas elipsės formos, vietoje akių, nosies ir burnos raidė "a" HU - Stilizált, szürke színű figura enyhén előre dőlő testtartásban, bal kezében egy túlméretezett nagyítóval. Az alak jobb keze a háta mögé van dugva; az alak arca ovális alakú, melyen azonban a szem, az orr és a száj helyett egy "a" látható MT - Raġel żgħir ta' kulur griż, stilizzat bil-qagħda tal-ġisem kemxejn mgħawġa 'l quddiem, b'lenti kbira żżejjed f'idejh ix-xellugija. L-id il-lemija tar-raġel żgħir qiegħda wara dahru; wiċċ ir-raġel żgħir għandu forma elittika u minflok l-għajnejn, l-imnieħer u l-ħalq għandu l-"a" NL - Een gestileerd, grijs gekleurd mannetje in licht naar voren gebogen houding, met een enorm grote loep in zijn linkerhand. De rechterhand van het mannetje is achter zijn rug gestoken; het gezicht van het mannetje is ellipsvormig en bevat in de plaats van de ogen, neus en mond een "a" PL - Ucharakteryzowany, szary człowieczek, lekko pochylony do przodu, trzymający w lewej ręce nadmiernie dużą lupę. Prawa ręka człowieczka jest schowana za jego plecami; twarz człowieczka ma kształt eliptyczny, w miejscu oczu, nosa i ust znajdują się litery "a" PT - Um homenzinho estilizado, de cor cinzenta, ligeiramente curvado para a frente, com uma lupa sobredimensionada, na mão esquerda. A mão direita do homenzinho está escondida por trás das costas; o rosto do homenzinho tem forma de uma elipse e, no lugar dos olhos, do nariz e da boca, encontra-se um "a" RO - Omuleţ stilizat de culoare gri în ţinută aplecată în faţă, cu o lupă supradimensionată în mână. Mâna dreaptă a omuleţului este la spatele său; faţa omuleţului are formă eliptică şi are în loc de ochi, nas şi gură, un "a" SK - Štylizovaný, sivý človiečik v ľahko dopredu nahnutom držaní tela, s nadmerne veľkou lupou v ľavej ruke. Pravá ruka človiečika je za chrbtom; tvár človiečika je eliptická a obsahuje namiesto očí, nosa a úst písmeno "a" SL - Stiliziran siv možiček, ki se drži ralo naprej, v levi roki pa ima ogromno povečevalno steklo. Desna roka možička je postavljena za hrbet; obraz možička je oblikovan eliptično, namesto oči, nosu in ust pa vsebuje črko "a" FI - Tyylitelty harmaanvärinen mieshahmo hieman eteenpäin kumartuneessa asennossa, vasemmassa kädessään ylisuuri suurennuslasi; mieshahmon oikea käsi on selän takana; hahmon kasvot ovat muodoltaan soikeat ja silmien, nenän ja suun paikalla kasvoissa on "a" SV - Stiliserad grå liten man, som är något framåtböjd, med ett överdimensionerat förstoringsglas i vänster hand. Den lille mannens högra hand befinner sig bakom ryggen; den lille mannens ansikte har en elliptisk form och har istället för ögon, näsa och mun ett "a" 591
118
rész A.1. ES - Gris, azul, blanco CS - Šedá, modrá, bílá DA - Grå, blå, hvid DE - grau, blau, weiß ET - Sinine, hall, valge EL - Γκρι, μπλε, λευκό EN - Grey, blue, white FR - Gris, bleu, blanc IT - Grigio, blu, bianco LV - Pelēks, zils, balts LT - Mėlyna, pilka, balta HU - Kék, szürke, fehér MT - Blu, griż, abjad NL - Grijs, blauw, wit PL - Szarość, błękit, biały PT - Cinzento, azul, branco RO - Gri, albastru, alb SK - Modrá, sivá, biela farba SL - Modra, siva, bela FI - Harmaa, sininen, valkoinen SV - Grått, blått, vitt 531
2.1.23 16.3.17
731
altares Mediamonitoring GmbH Wiesenstr. 21a 40549 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Nyomtatott médiában megjelent cikkek tematikus gyűjtése és összeállítása; Statisztikák összeállítása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 45 - Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.
210
010438323
220
23/11/2011
442
22/12/2011
541
THUNDERBOLT
521
0
731
Golden Emperor International LTD. 9FL.-24, No.555, Mingshuei Rd., Jhongshan District 104 Taipei TW
740
MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE
270
EN DE
511
9 - Tápegységek; Elektromos tápegységek stabilizált kimeneti feszültséggel; Hordozható tápberendezések [akkumulátorok]; Tápegységek [akkumulátorok]; Egyenirányítókat tartalmazó áramszolgáltató egységek;Transzformátorokat tartalmazó áramszolgáltató egységek; Tápegységek (transzformátorok).
210
010438935
220
09/11/2011
442
22/12/2011
541
DER WETTKONIG
521
0
BG - Сив, син, бял
2011/242
rész A.1.
CTM 010443158
546
591
BG - Син, жълт. ES - Azul, amarillo. CS - Modrá, žlutá. DA - Blå, gul. DE - Blau, gelb. ET - Sinine, kollane. EL - Μπλε, κίτρινο. EN - Blue, yellow. FR - Bleu, jaune. IT - Blu, giallo. LV - Zils, dzeltens. LT - Mėlyna, geltona. HU - Kék, sárga. MT - Blu, isfar. NL - Blauw, geel. PL - Błękit, żólć. PT - Azul, amarelo. RO - Albastru, galben. SK - Modrá farba, žltá farba. SL - Modra, rumena. FI - Sininen, keltainen. SV - Blått, gult.
531
24.9.2 24.9.7 24.9.16
731
ARBECOM AG Herrengasse 20 6430 Schwyz CH
740
ZANKER & VORBUCHNER, RECHTSANWÄLTE Schertlinstr. 29 86159 Augsburg DE
270
DE EN
511
41 - Lottósorsolások és (sport)fogadások szervezése,Különösen sport- és labdarúgás fogadások; Játék (mérkőzés) szolgáltatás;Online kínált lottó, Fogadási és szerencsejátékszolgáltatások,Különösen az interneten.
210
010443158
220
09/11/2011
442
22/12/2011
541
PointCab LASERSCANNING-SOFTWARE
521
0
546
591
BG - Син, оранжев, бял. ES - Azul, naranja, blanco. CS - Modrá, oranžová, bílá. DA - Blå, orange, hvid. DE - Blau, orange, weiss. ET - Sinine, oranž, valge. EL - Μπλε, πορτοκαλί, λευκό. EN - Blue, orange, white. FR - Bleu, orange, blanc. IT - Blu, arancio, bianco.
2011/242
LV - Zils, oranžs, balts. LT - Mėlyna, oranžinė, balta. HU - Kék, narancssárga, fehér. MT - Blu, oranġjo, abjad. NL - Blauw, oranje, wit. PL - Niebieski, pomarańczowy, biały. PT - Azul, cor de laranja, branco. RO - Albastru, portocaliu, alb. SK - Modrá, oranžová, biela. SL - Modra, oranžna, bela. FI - Sininen, oranssi, valkoinen. SV - Blått, orange, vitt. 531
25.7.6 25.7.7
731
Laserscanning Europe GmbH Sandtorstrasse 23 39106 Magdeburg DE
740
Pauleit, Jens Markplatz 3 39249 Barby DE
270
DE EN
511
9 - CD-lemezek,Számítógép programok (tárolt és az internetről letölthető), számítógép szoftverek (tárolt és az internetről letölthető), interfészek (interfész programok és eszközök számítógéphez), Mágneses adat(hordozók), Optikai készülékek és műszerek, Optikai adathordozók. 41 - Kísérés, Desktop közzétételek, Élő előadások bemutatása, Szövegek kiadása, Elektronikus formában is, Kivéve reklámcélra, Layout kialakítása, Kivéve reklámcélra, Eszmecserék, kollokviumok szervezése és lebonyolítása, Kongresszusok és Szimpózium, Személyzeti fejlesztés képzéssel és továbbképzéssel, Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), Kivéve reklámcélra, Folyóiratok és könyvek publikálása elektronikus formában, Az interneten is, Alkotómuhelyek szervezése és lebonyolítása (gyakorlat),Szemináriumok és tanfolyamok elsősorban szoftver alkalmazásokra vonatkozóan, Kiadás/megjelentetés (könyv-). 42 - Számítógépprogramok frissítése (update), internet oldalak frissítése, felhasználó- és jogkezelés számítógépes hálózatokban, honlapok és internetoldalak szerkesztésével kapcsolatos tanácsadás, számítógépekkel kapcsolatos tanácsadás, számítógépes hardver és szoftver tanácsadás, számítógépes rendszerelemzés, számítógép szoftverek formatervezése, számítógépes rendszerek tervezése, elektronikus adatfeldolgozó programozó általi szolgáltatások, grafikus tervező általi szolgáltatások, mérnöki szolgáltatások, műszaki tesztelés végrehajtása, tudományos vizsgálatok végzése, adatok szerkesztése, formázása és továbbítása üres CD-re/ DVD-re (premastering), számítógépes tanácsadás, elektronikus adatvédelem, elektronikus adattárolás, tervezés és számítógépes hardverfejlesztés és számítógépszoftverek, számítógép-programozás, műszaki kutatás, weboldalak tervezés és fenntartása harmadik fél részére, ipari elemzési és kutatási szolgáltatások biztosítása, szoftverek üzembe helyezése, karbantartása, frissítése, gondozása és javítása, mérőműszerek kalibrálása és működésének vizsgálata, számítógépes hálózatok konfigurálása szoftverek segítségével, szerkezettervezés, számítógépes programok és adatok konvertálása (kivéve a fizikai változtatást), adatok vagy dokumentumok konvertálása fizikai eszközökről elektronikus eszközökre, számítógépes programok másolása, földmérés, kutatás, kutatások lebonyolítása adatbankokban és az interneten a tudomány és a kutatás számára, új termékekre vonatkozó kutatási és fejlesztési szolgáltatások harmadik fél részére, szerveradminisztráció, várostervezés, műszaki tanácsadás, műszaki projekttervezés, elektronikus adatfeldolgozás terén végzett műszaki projektmenedzsment, számítógépek kölcsönzése, számítógépes-szoftverkölcsönzése, adatfeldolgozó készül-
119
CTM 010444149
rész A.1.
ékek kölcsönzése, számítógépszoftver karbantartása, számítógépes adatok helyreállítása, tudományos kutatás, tanúsítás, elektronikus tárhelyek (Webspace) rendelkezésre bocsátása vagy kölcsönzése az interneten.
210
010444149
220
24/11/2011
442
22/12/2011
541
Ziapeppina
521
0
731
Eder, Dagmar Hohenzollernstraße 72 80801 München DE
740
DILG, HAEUSLER, SCHINDELMANN PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH Leonrodstr. 58 80636 München DE
270
DE EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek;Elsősorban nemesfém jelvények, Amulettek [ékszerek], Apró dísztárgyak, csecsebecsék, bizsuk, Kitűzők [ékszerek], Karkötők [ékszerek], Óraszíjak,Óraszíjak bőrből és állatbőrből, Karszalagok, Ékszerek borostyánkobol, Brossok, Dobozok nemesfémből, Elefántcsont ékszerek, Nyakláncok,Kalapdíszítések, Mandzsettagombok, Nyakkendőcsíptetők, Nyakkendőtűk, Keresztek [dísztárgyak], Medálok, Nagy érmék (a nyakban, medalionok), Ruhán viselt ékszerek, Ékszernek minősülő tűk, Fülbevalók, Fülbevalók, Fülbevaló gombok, Ékszerek, hajtóka-kitűzők, Gyűrűk [ékszerek], Kulcslánc fityegők, Függő ékszerek, Ékszerdobozok, Ékszerdobozok, Ékszerláncok, Dísztűk; Órák és más időmérő eszközök; Különösen karórák, Órák, Órafityegők, Óratartó tasakok, Óratokok. 18 - Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk, állati szőrmék (irhák); Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Különösképpen aktatáskák, Portfoliók (bemutatásra, tárolásra szánt gyűjtemények: pl. referencia rajzok, tervek, munkák, kötvények, stb.), Babahordó kendők, Strandtáskák, Erszények, bugyellárisok, Bőrzacskók, Repülőtartók, Pénztárcák, irattárcák, Táskák/zsákok táborozóknak/kempingezőknek, Női kézitáskák, Irhabőrök [bundák], Dobozok bőrből vagy műbőrből, Dobozok vulkánfíberből, Textil bevásárlótáskák, Bevásárlóhálók, Edzéscucc tartó táska,Rugalmas táskák ruházathoz, Kulcstartók (boráru), Bőrtarsolyok, Buksza, aprópénz tartó erszény, Poggyász, Poggyász címkék, Poggyász-szíjak, Szíjak/hevederek/pántok, Szalagok/pántok/szíjak (bőr-), Nejlonszatyrok, Kézitáskák, Övtáskák, Ruhazsák, Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák, Női táska kemény falakkal és rekeszekkel szépítőszerek tárolására,Nyakkendőtáskák, Neszesszerek, Bőr és műbőr és ezekből készült termékek, (más osztályokba nem sorolt), Bőrből készült tartók, Bőrfonalak/-szálak, Bőr zsinórok/cipőfűzők, Moleszkin [irhautánzat], Utazótáskkák, Hátizsákok, Iskolatáskák,Tengerészzsákok utazáshoz, Strandtáskák, Névjegytartók, Bőrutánzatból készült áruk. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Részletesebben női ruházat, Női lábbelik, Csizmák hölgyek számára, Dísz zsebkendők, Övek, Nyaksál, Nyakbavalók, nyaki viselet, Fejen viselt kendők, Vállkendők, Kesztyű, Ruházat (férfi-), Férficipők, Harisnyatartós csípőfűző, Kalapok, Kerek papi sapkák, Csuklyák, tompok, Fejen viselt kendők, Kabátok, Parkák/kapucnis sportkabátok, Szormék (ruhanemuk), Vállkendők, Vállszalagok, Hajszalagok.
120
35 - Ruházattal és ruházati kiegészítőkkel kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások;Elsősorban kiskereskedelmi szolgáltatások nemesfémek és ötvözetei, valamint ezekből előállított és ezekkel bevont áruk, ékszerek, dísztárgyak, drágakövek, órák és időmérő eszközök, bőr és bőrimitációk, valamint ezekből készült áruk, állati bőrök és szőrmék, és kézitáskák, utazótáskák és kézi bőröndök, esernyők, napernyők és sétabotok, ostorok, lószerszámok és nyergesáruk, lábbelik, kalapáruk, női ruházati cikkek, női cipők, női csizmák, díszzsebkendők, övek, nyaksálak, sálak, fejkendők, vállkendők, kesztyűk, férfi ruházat, férfi cipők, harisnyatartók, kalapok, sapkák [kalapáruk], kapucnik, fejkendők, kabátok, anorákok, bundák [ruházat], sálak, homlokpántok, vállszalagok [ruházat].
210
010444933
220
24/11/2011
442
22/12/2011
541
indisplay
521
0
731
Gruber, Gerald Gußhausgasse 4 Linz AT
270
DE EN
511
6 - Fém állványok reklámhirdetésekhez;Reklámtáblák [tartószerkezetek] fémből. 9 - Világító reklámtáblák. 20 - Reklámtáblák/reklám céljára használt kijelzőtáblák. 35 - Bemutatási vagy reklámozási szolgáltatások.
210
010445245
220
25/11/2011
442
22/12/2011
541
TRAVELGENIO
521
0
546
591
BG - Светлосин и тъмносин. ES - Azul claro y azul oscuro. CS - Světle modrá a tmavě modrá. DA - Lyseblå og mørkeblå. DE - Hellblau und Dunkelblau. ET - Helesinine ja tumesinine. EL - Γαλάζιο και μπλε σκούρο. EN - Light blue and dark blue. FR - Bleu clair et bleu foncé. IT - Azzurro e blu scuro. LV - Gaiši zils un tumši zils. LT - Šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna. HU - Világoskék és sötétkék. MT - Blu ċar u blu ċkur. NL - Lichtblauw en donkerblauw. PL - Jasnoniebieski i ciemnoniebieski. PT - Azul-claro E Azul-escuro. RO - Bleu si bleumarin. SK - Svetlomodrá a tmavomodrá. SL - Svetlo modra in temno modra. FI - Vaaleansininen Ja Tummansininen.
2011/242
rész A.1.
CTM 010445377
SV - Ljusblått Och Mörkblått.
9 - Mérőszerszámok, mégpedig tolómérők és mikrométer csavarok, hegesztő égők (elektromos), elektromos hegesztőkészülékek műanyagok és fémek számára; Elektromos ívhegesztő készülékek, hegesztő elektródák, hegesztő tűzvédelmi ruházat, mégpedig védőmaszkok hegesztőknek, vakításgátló üvegek védőmaszkokba, hegesztő tűzvédelmi kesztyűk, kötények, dzsekik, nadrágok, vakításgátló szemüvegek, a fent említett áruk részei.
531
1.13.1 18.5.1 18.5.3
731
TRAVELGENIO, S. L. C. Santa Leonor, 39, 4º 28037 Madrid ES
740
ZBM PATENTS Pl. Catalunya, 1 Barcelona ES
210
010447415
220
25/11/2011
270
ES EN
442
22/12/2011
511
39 - Utak és utazási irodák, jegyirodai szolgáltatások és utazással kapcsolatos foglalások ügynökségi szolgáltatásként; Autóbérlés;Utakkal és úticélokkal kapcsolatos információ nyújtása; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tanácsadó és szakértői szolgáltatás; És beleértve a fenti szolgáltatások online biztosítását. 42 - Számítástechnikai felszerelések és szoftverek tervezése és fejlesztése. 43 - Helyfoglalás szállodákban, szállásfoglalás üdüléskor és idegenforgalmi központokhoz helyfoglalás; Információk biztosítása a szállodákkal, üdülőszállásokkal és üdülőhelyekkel kapcsolatban;Információs és étterem foglalási szolgáltatások. Szálláshelyek díjmegállapításai; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tanácsadó és szakértői szolgáltatás; És beleértve a fenti szolgáltatások online biztosítását.
541
AMBIRE
521
0
210
010445377
220
11/11/2011
442
22/12/2011
541
OPTIgrind
521
0
731
Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-str. 26 96103 Hallstadt DE
740
Witzany, Manfred Falkenstr. 4 85049 Ingolstadt DE
270
DE EN
511
7 - Fémmegmunkáló gépek és részeik;Fúrógépek, köszörűgépek és reklámozás, hajlítógépek, fűrészek (gépek), hegesztőgépek és gépek (gázzal működtetett) és hegesztőgépek (elektromos); Marógépek és esztergák (szerszámgépek), fúró tokmányok (gépalkatrészek), forgó tokmányok (gépalkatrészek), forgó vésők (gépalkatrészek), fűrészszalagok (gépalkatrészek), csiszolószalagok (gépalkatrészek), anyagállványok, mégpedig gépalkatrészek munkadarabok és nyersanyag felvételéhez, műhelyprések (gépi), tekercsek gépi berendezésekhez munkadarabok és nyersanyag felvételéhez; Faipari gépek; Gyalugépek, Gépi esztergapadok, előtoló eszközök (gépalkatrészek), élfóliázó gépek, Kivonó berendezések, Fűrészlapok (gépalkatrészek) és hasítóékek (gépalkatrészek); Gépi fahasítók és gépi fafűrészek, valamint a fent említett áruk alkatrészei. 8 - Kézi szerszámok és eszközök fém-, fa- és műanyag fel- és megmunkáláshoz a gép-, készülék- és járműgyártáshoz, valamint az építéstechnikához, anyagállványokhoz, görgőpályákhoz, kézzel működtetett csiszolószalagokhoz, kézzel működtetett hajlító eszközökhöz; Lemezollók,Műhelyprések (kézzel működtetett), Satuk, Csipeszek/egyszárú fogók, Fúrók, kézifúrók, Sorjázók (kézi), horonygyalukések, fűrészlapok (kézi), fűrészek (kéziszerszámok), a fent említett áruk alkatrészei.
2011/242
546
591
BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - Blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - Bleu, rouge IT - BLU, ROSSO LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött
531
1.15.15 27.5.7
731
AMBIRE SRL Via Dandolo N. 24 00153 Roma IT
740
STUDIO LEGALE SENO FRANCINI & PARTNERS Piazzale Stazione, 8 35131 Padova IT
270
IT EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók. 38 - Távközlés. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010452167
121
CTM 010460764 220
15/11/2011
442
22/12/2011
541
DNEYE SCANNER
521
0
731
Rodenstock GmbH Isartalstr. 43 80469 München DE
740
Rodenstock GmbH Hartmann, Georg Isartalstr. 43 80469 München DE
270
DE EN
511
10 - Oftalmológiai készülék és optometrikus készülékek, elsősorban aberrométer.
300
DE - 30/08/2011 - 302011047875
210
010460764
220
16/11/2011
442
22/12/2011
541
handballdepot
521
0
546
591
531
731
BG - Червен, сив. ES - Rojo, gris. CS - Červená, šedá. DA - Rød, grå. DE - Rot, grau. ET - Punane, hall. EL - Κόκκινο, γκρίζο. EN - Red, grey. FR - Rouge, gris. IT - Rosso, grigio. LV - Sarkans, pelēks. LT - Raudona, pilka. HU - Vörös, szürke. MT - Aħmar, griż. NL - Rood, grijs. PL - Czerwony, szary. PT - Vermelho, cinzento. RO - Rosu, gri. SK - Červená, sivá. SL - Rdeča, siva. FI - Punainen, harmaa. SV - Rött, grått. 25.5.94 26.4.2 26.4.5 26.4.22 29.1.1 29.1.96 Schneider, Anja Wittenberger Straße 79 04129 Leipzig DE
740
MANFRED KÖHLER UND KOLLEGEN Kohlgartenstr. 33-35 04315 Leipzig DE
270
DE EN
122
rész A.1. 511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Más osztályokhoz nem tartozó torna- és sporttermékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatások a ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, játékok, játékszerek, torna- és sportszerek területén.
210
010466902
220
05/12/2011
442
22/12/2011
541
bestfranchiseeoftheyear
521
0
731
Vescovi, Manuel Via Jacopo da Montagnana, 44 Padova IT
270
IT EN
511
41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010469971
220
05/12/2011
442
22/12/2011
541
Monique Covet
521
0
731
Stadler, Konstantin Maria - Theresienstrasse 7 2542 Kottingbrunn AT
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Internetes hirdetési felületek rendelkezésre bocsátása és bérbeadása; Hirdetés elektronikus médiumokon, és különösen az Interneten keresztül; Internetes hirdetési felületek rendelkezésre bocsátása és bérbeadása; Hirdetés elektronikus médiumokon, és különösen az Interneten keresztül. 38 - Képanyagok folyamatos adattovábbítása az interneten; Képanyagok folyamatos adattovábbítása az interneten; Képanyagok folyamatos adattovábbítása az interneten. 41 - Filmek (filmgyártás); Interneten keresztül nyújtott szórakoztató szolgáltatások.
210
010470094
220
06/12/2011
442
22/12/2011
541
iQuid
521
0
731
Knaudt, Torsten Saarner Str. 166 45479 Muelheim DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
2011/242
rész A.1. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 34 - Dohány; Dohányzási cikkek; Gyufák. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010473791
220
07/12/2011
442
22/12/2011
541
AG ANNA GIAGNORIO
521
0
731
Antonucci, Giuseppina Muntaner 570 2 1 08022 Barcelona ES
270
IT ES
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók.
210
010475739
220
07/12/2011
442
22/12/2011
541
CalcTape
521
0
731
SFR Software GmbH Friesenplatz 25 50672 Köln DE
740
SFR Software GmbH Schöttler, Winfried Friesenplatz 25 50672 Köln DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
CTM 010473791 220
08/12/2011
442
22/12/2011
541
RITA CORAZZA
521
0
731
SANTINI SRL Via Romagna 23 62010 Morrovalle, Macerata IT
270
IT EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010480572
220
09/12/2011
442
22/12/2011
541
ALESSANDRA HEAVENLY
521
0
546
531
26.99.6 26.99.22
731
Piccola Marineta, S.L. Ctra.Denia – Javea 11 03700 Denia ES
740
ABOGADOS DAUDEN, S.L. Avenida Maisonnave, 11, 2º Izda 03003 Alicante ES
270
ES EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
010478212
2011/242
123
CTM 010481018 210
010481018
220
09/12/2011
442
22/12/2011
541
FINECABLES
521
0
rész A.1. 35020 Ponte S. Nicolo' (PD) IT 740
UFFICIO VENETO BREVETTI Benettin, Alessandro Via Sorio, 116 35141 Padova IT
270
IT EN
511
5 - Táplálkozási kiegészítők.
350
IT - (a) 1243396 - (b) 11/02/2010 - (c) 13/03/2007
210
010482693
220
09/12/2011
442
22/12/2011
541
MEMOFANTE
521
0
731
THERALAB - PRODUTOS FARMACÊUTICOS E NUTRACÊUTICOS, LDA Edificio Verde, Queimadas, Sernada Viseu PT
270
PT ES
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég.
210
010486579
220
12/12/2011
442
22/12/2011
541
PROXIBAG
521
0
731
Jauvin, Michel 209 rue St-Marcel Apt. 212 Drummondville, Québec J2B 2E1 CA
740
ABOGADOS DAUDEN, S.L. Avenida Maisonnave, 11, 2º Izda 03003 Alicante ES
270
FR EN
511
16 - Borítékok; Szemeteszsákok.
300
CA - 21/06/2011 - 1532671
210
010487379
220
13/12/2011
442
22/12/2011
541
PARAELLISSOIDE
521
0
731
FAEL S.p.A. Via Lovanio, 5 20121 Milano IT
740
MITTLER & C. S.R.L. Viale Lombardia, 20 20131 Milano IT
546
591
531
731
BG - Син. ES - Azul. CS - Modrá. DA - Blå. DE - Blau. ET - Sinine. EL - Μπλε. EN - Blue. FR - Bleu. IT - Blu. LV - Zils. LT - Mėlyna. HU - Kék. MT - Blu. NL - blauw. PL - Niebieski. PT - Azul. RO - Albastru. SK - Modrá. SL - Modra. FI - Sininen. SV - Blått. 26.99.3 26.99.20 29.1.4 JIUSHENG ZOU Building A3, Guan Hai Tai Park Residential, Chuangye Road, Nanshan District 518054 Shenzhen City CN
740
Lin, Yu Kleine Johannisstr. 6 20457 Hamburg DE
270
NL DE
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek.
210
010482065
220
09/12/2011
442
22/12/2011
541
NEOCISTIN
521
0
731
Bios Line spa Viale Finlandia 4
124
2011/242
rész A.1. 270
IT EN
511
11 - Világító készülékek és rendszerek.
210
010487445
220
13/12/2011
442
22/12/2011
541
BIELLISSOIDE
521
0
731
FAEL S.p.A. Via Lovanio, 5 20121 Milano IT
740
MITTLER & C. S.R.L. Viale Lombardia, 20 20131 Milano IT
270
IT EN
511
11 - Világító készülékek és rendszerek.
210
010487891
220
13/12/2011
442
22/12/2011
541
REAL
521
0
CTM 010487445 égek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010494524
220
14/12/2011
442
22/12/2011
541
PRO FIGHT KARATE
521
0
546
591
BG - Червен, черен, сив, бял ES - Rojo, negro, gris, blanco CS - Červená, černá, šedá, bílá DA - Rød, sort, grå, hvid DE - Rot, schwarz, grau, weiß ET - Punane, must, hall, valge EL - Κόκκινο, μαύρο, γκρίζο, λευκό EN - Red, black, grey, white FR - ROUGE NOIR GRIS BLANC IT - Rosso, bianco, grigio, nero LV - Sarkans, melns, pelēks, balts LT - Raudona, juoda, pilka, balta HU - Vörös, fekete, szürke, fehér MT - Aħmar, iswed, griż, abjad NL - Rood, zwart, grijs, wit PL - Czerwony, czarny, szary, biały PT - Vermelho, preto, cinzento, branco RO - Roşu, negru, gri, alb SK - Červená, čierna, sivá, biela SL - Rdeča, črna, siva, bela FI - Punainen, musta, harmaa, valkoinen SV - Rött, svart, grått, vitt
531
26.4.2 26.4.4 26.4.9 26.4.22 29.1.1 29.1.96
731
SETROUK, ALAIN Les Falaises, 114 route des Creux 1936 Verbier CH SAUVIN, GUY Biargues 46230 CREMPS FR
270
FR EN
511
25 - Ruházat; Cipők; Fejre való viselet; Sapkák; Zoknik; Ingek; Kesztyű; Övek; Nyakkendők; Kimonók; Alsóruházat; Tréningruha. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek; Bokszkesztyűk; Ugráskötélek; Súlyzók (kis kézi ~).
546
531
26.1.3 26.1.11 26.4.2 26.4.5 26.4.22
731
Oy Karl Fazer Ab Kluuvikatu 3 00100 Helsinki FI
740
ATTORNEYS AT LAW BORENIUS LTD Yrjönkatu 13 A 00120 Helsinki FI
270
FI EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zölds-
2011/242
125
CTM 010497006 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szervezés (sportverseny ~); Sportszolgáltatások biztosítása.
210
010497006
220
15/12/2011
442
22/12/2011
541
STREETBOY
521
0
731
NIEZEN S.A. Chaussée de Mons 38 7940 Brugelette BE
270
FR EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek.
210
010497469
220
15/12/2011
442
22/12/2011
541
MeeTeam
521
0
731
Ledermann, Stéphane 38 rue Parmentier 92200 Neuilly sur Seine FR
270
FR EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010499762
220
16/12/2011
442
22/12/2011
541
C'est pas drôle c'est pire
521
0
731
Laser Game Entreprise 21 Rue Colonel Dumont 38000 Grenoble FR
270
FR EN
511
9 - Számítógép-perifériák; Optikai (készülékek és eszközök); Lejátszókkal használható video játékgépek; Videora vagy számítógépes játékokra alkalmas számítógépes programok; Elektronikus játék szoftver; Számítógépes játékok; Elektronikus játékprogramok; Számítógépes játék szoftver; Interaktív multimédia számítógépes játékprogramok; Elektronikus játékokra való kártyák; Video játék programok; Játék
126
rész A.1. szoftware; Interaktív távirányító egységek videojátékokhoz; Számítógépes játék lemezek; Adathordozókon felvett számítógépes programok formájában lévő videojátékok (számítógépes játékok); Video számítógépes játékprogramok; Interaktív video játékprogramok; Elektronikus játékok; Video játék szoftver; Letölthető számítógépes játékprogramok; Letölthető videojáték-programok; Virtuális valóság játékszoftver; Játékokhoz használható számítógépes programok; Játék szoftware; Interaktív kézi távirányítók videojátékokhoz, elektronikus játékok játszásához; Játék játszását engedő számítógépes szoftver; Számítógépes játékok; Elektronikus játékprogramok; Számítógépes játék szoftver; Jeladók (elektronikus ~); Adók, nagyfrekvenciás generátorok (távközlés); Adóvevők; Távközlési adók és vevők; Jeladók (elektronikus ~); Adók, nagyfrekvenciás generátorok (távközlés); Távadók; Távközlési adókészülékek. 16 - Asztalneműk papírból; Fényképtartók; Fényképalbum; Fényképek; Klisék; Nyomtatás (klisék); Prospektusok; Prospektusok; Számítógépes játék kezelési utasítása. 25 - Fejre való viselet; Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Fejre való viselet; Szemellenzők [fejfedők]; Fejfedők (kalapáruk). 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Hordozható elektronikus videojátékok; Játékok, kivéve az önálló kijelzőképernyővel vagy monitorral való használatra tervezetteket; Játékfigurák; Kérdéskészletek táblajátékokra; Táblán játszott társasjátékok; Táblajátékok; Játékok *; Játékok, játékszerek; Kesztyuk (játékok tartozékai); Reklám játékanyagok. 35 - Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Reklámok elterjesztése; Public relations; Harmadik fél termék- és szolgáltatásengedélyeinek kereskedelmi igazgatása; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése; Reklámanyagok terjesztése (szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Prospektusok, áruminták terjesztése; Prospektusok, áruminták terjesztése; Reklámozási szolgáltatások; Reklámozás; Reklám(hirdetések terjesztése); Reklám és marketing; Reklámanyagok terjesztése; Televízió reklám; Hirdetések készítése és elhelyezése; Reklámhirdetések gyártása televízióra; Reklám és média ügynökségek; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; Reklámok elterjesztése; Mozi reklámozás; Televíziós reklám; Reklámozási és marketing szolgáltatások. 37 - Javítási és karbantartási szolgáltatások; Hardver karbantartás és javítás; Telekommunikációs hálózatok felszerelése és javítása; Gépek (gépek üzembe helyezése, karbantartása és javítása); Javítás; Javítási tárgyú információk; Épületek renoválása és javítása; Számítógépek (telepítése, karbantartása és javítása); Javítási tárgyú információk; Számítógépek üzembe helyezése és javítása; Elektromos berendezések (elektromos berendezések felszerelése és javítása). 41 - Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szabadidős szolgáltatások; Filmgyártás; Számítógépes játékokra és játékokkal kapcsolatos számítógépes fejlesztésekre vonatkozó on-line információ szolgáltatása; Információszolgáltatás kikapcsolódással kapcsolatban; Előadási díszletek kölcsönzése; Sportlétesítmények fenntartása; Sportszolgáltatások biztosítása; Fényképészet; Versenyek szervezése (oktatás és szórakoztatás); Versenyek (szervezése) [oktatás vagy szórakoztatás]; Konferenciák, kiállítások és szemináriumok; Szervezés és tartás (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~); Kulturális vagy nevelési célú kiállítások szervezése; Művészeti kiállítások; Olyan számítógépes játék szolgáltatása, amelyet egy globális hálózatról és/vagy az Internetről lehet használni; On-line játékszolgáltatások [informatikai hálózatból]; Számítógépes hálózatról on-line biztosított játék-szolgáltatások; A hálózati felhasználók számára hálózat-szerte hozzáférhető számítógépes
2011/242
rész A.1. játék szolgáltatása; Tájékoztatás számítógépes hálózaton keresztül a szórakoztatásról; On-line hozzáférhető játékszolgáltatás számítógépes hálózatról; Interneten és elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül elérhető több szereplős számítógépes játékok rendezése. 42 - Információ és szaktanácsadás biztosítása (számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Installálás, beállítás és karbantartás (számítógépszoftver ~); Installálás (számítógépszoftver ~); Számítógépes szoftver felszerelése és karbantartása; Szoftvertelepítés; Számítógép programok telepítése; Számítógép-szoftver felszerelése, karbantartása, javítása és szervíze; Számítógépes alkalmazási szoftver telepítése és felhasználói igény szerinti paraméterezése; Installálás, aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver ~); Belső(építész) tervező szolgáltatás; Belsőépítészet; Azokkal kapcsolatos belsőépítészeti tervező szolgáltatás és tanácsadás; Belső és külső tervező szolgáltatások. 300
FR - 21/06/2011 - 11 3 840 396
210
010502359
220
16/12/2011
442
22/12/2011
541
LINKgroup IT Academia Scoala pentru o cariera IT profitabila
521
0
CTM 010502359 B-dul Mihai Viteazu 30B 300222 Timisoara RO 740
Link Group Education Services SRL Subotic, Nikola B-dul Mihai Viteazu 30B 300222 Timisoara RO
270
EN DE
511
41 - Üzleti képzéssel kapcsolatos oktatási szolgáltatások; Oktatási szolgáltatások a vezető személyzet számára; Üzleti oktatási szolgáltatások; Oktatási és képzési díjak odaítélése; Oktatási tesztelés; Oktatási szolgáltatások a menedzsmenttel kapcsolatban; Hang- és videofelvételek előállítása; Oktatás számítógépes szoftverek alkalmazásával kapcsolatban; Oktatási szolgáltatások a kommunikációs készséggel kapcsolatban; Oktatási vizsgáztatás; Minden fajta oktató tanfolyam; Számítógép-alapú oktatási szolgáltatások az üzleti menedzsment terén; Információ-technológiával kapcsolatos oktatási szolgáltatások; Oktatási szolgáltatások a számítógépes rendszerekkel kapcsolatban; Nevelési tanfolyamok, vizsgák és minősítések tervezése; Idegen nyelvű oktatási szolgáltatások; A művészetekkel kapcsolatos oktatási szolgáltatások; Felnőttoktatási szolgáltatások a menedzsmenttel kapcsolatban; Nyelvoktatás; Szakképzés; Oktatási szolgáltatások a fényképészettel kapcsolatban. 42 - Oktató szoftverek programozása.
210
010521474
220
09/12/2011
442
22/12/2011
541
Vital
521
0
546
546
591
BG - Червен, черен ES - Rojo, negro. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, schwarz. ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - Red, black. FR - Rouge, noir. IT - Rosso, nero LV - Sarkans, melns LT - Raudona, juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart. PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto. RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta. SV - Rött, svart.
531
25.5.99 29.1.1 29.1.8
731
Link Group Education Services SRL
2011/242
591
BG - Син, бял, червен, зелен, жълт. ES - Azul, blanco, rojo, verde, amarillo. CS - Modrá, bílá, červená, zelená, žlutá. DA - Blå, hvid, rød, grøn, gul. DE - Blau, weiß, rot, grün, gelb. ET - Sinine, valge, punane, roheline, kollane. EL - Μπλε, λευκό, κόκκινο, πράσινο, κίτρινο. EN - Blue, white, red, green, yellow. FR - Bleu, rouge, vert, blanc, jaune. IT - Blu, bianco, rosso, verde, giallo. LV - Zils, balts, sarkans, zaļš, dzeltens. LT - Mėlyna, balta, raudona, žalia, geltona. HU - Kék, fehér, vörös, zöld, sárga.
127
CTM 010521474 MT - Blu, abjad, aħmar, aħdar, isfar. NL - Blauw, wit, rood, groen, geel. PL - Niebieski, biały, czerwony, zielony, żółty. PT - Azul, branco, vermelho, verde, amarelo. RO - Albastru, alb, roşu, verde, galben. SK - Modrá, biela, červená, zelená, žltá. SL - Modra, bela, rdeča, zelena, rumena. FI - Sininen, valkoinen, punainen, vihreä, keltainen. SV - Blått, vitt, rött, grönt, gult. 531
2.1.95 7.1.9 25.1.6 27.5.12
731
BONGRAIN S.A.
128
rész A.1. 42, rue Rieussec 78220 Viroflay FR 740
Legot, Valérie 42, rue Rieussec 78220 Viroflay FR
270
FR EN
511
29 - Tej, tejtermékek, sajtok és sajtspecialitások; Étkezési olajok és zsírok.
2011/242
rész 2.1.2
CTM 009399437
A.2.
A.2.1. 2.1.1.
442
22/12/2011
210
009752049
400
18/04/2011 - 2011/075 - A.1
442
22/12/2011
210
009856841
400
04/05/2011 - 2011/085 - A.1
442
22/12/2011
210
009924151
400
28/06/2011 - 2011/119 - A.1
442
22/12/2011
210
009971235
400
14/07/2011 - 2011/131 - A.1
442
22/12/2011
210
010315141
400
13/10/2011 - 2011/194 - A.1
442
22/12/2011
2.1.2. 210
009399437
400
25/07/2011 - 2011/138 - A.1
511
41 - Szórakoztatás.
442
22/12/2011
A.2.2. 210
008243867
400
07/09/2009 - 2009/034 - A.1
442
22/12/2011
210
008742744
400
22/02/2010 - 2010/034 - A.1
442
22/12/2011
210
008966368
400
14/06/2010 - 2010/107 - A.1
442
22/12/2011
210
009275744
400
01/10/2010 - 2010/185 - A.1
442
22/12/2011
210
009356321
400
05/11/2010 - 2010/208 - A.1
442
22/12/2011
210
009690331
400
12/05/2011 - 2011/089 - A.1
A.2.3. A.2.4.
2011/242
2.4.1. 2.4.2. A.2.5.
129
CTM 010315141
rész A.2.2
2.5.1. 2.5.2.
130
2011/242
RÉSZ B
B.1.
111
008820177
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009607268
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
008820177
400
22/03/2010 - 2010/053 - A.1 111
009653403
151
20/12/2011
111
009001521
450
22/12/2011
151
19/12/2011
210
009653403
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009001521
400
13/07/2010 - 2010/127 - A.1 111
009672585
151
20/12/2011
111
009015199
450
22/12/2011
151
19/12/2011
210
009672585
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009015199
400
10/05/2010 - 2010/084 - A.1 111
009705922
151
20/12/2011
111
009472201
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009705922
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009472201
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
009714296
151
20/12/2011
111
009542572
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009714296
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009542572
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
009720103
151
20/12/2011
111
009607268
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009720103
2011/242
131
CTM 009754375 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
rész B.1. 111
009913906
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009754375
210
009913906
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009754375
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009932856
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009775974
210
009932856
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009775974
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009956228
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009834664
210
009956228
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009834664
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009962614
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009866682
210
009962614
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009866682
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009962812
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009909243
210
009962812
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009909243
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009965955
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009909391
210
009965955
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009909391
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009973462
151
19/12/2011
450
22/12/2011
111
009911843
210
009973462
151
20/12/2011
400
05/07/2011 - 2011/124 - A.1
450
22/12/2011
210
009911843
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009985045
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
009913831
210
009985045
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
009913831
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009985821
151
20/12/2011
132
2011/242
rész B.1 450
22/12/2011
210
009985821
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
CTM 009985821 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
009991852
151
20/12/2011
111
009986159
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009991852
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009986159
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
009995077
151
20/12/2011
111
009986175
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009995077
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009986175
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
009995151
151
20/12/2011
111
009986936
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009995151
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009986936
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
009996745
151
20/12/2011
111
009989765
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009996745
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009989765
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010007532
151
20/12/2011
111
009990417
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010007532
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009990417
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010008381
151
20/12/2011
111
009990474
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010008381
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009990474
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010008399
151
20/12/2011
111
009990524
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010008399
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009990524
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010013341
151
20/12/2011
111
009991498
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010013341
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
009991498
2011/242
133
CTM 010014611
rész B.1.
111
010014611
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010041598
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010014611
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010042364
151
20/12/2011
111
010025121
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010042364
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010025121
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010045524
151
20/12/2011
111
010025245
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010045524
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010025245
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010048767
151
20/12/2011
111
010025914
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010048767
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010025914
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010050235
151
20/12/2011
111
010034221
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010050235
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010034221
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010051894
151
20/12/2011
111
010040475
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010051894
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010040475
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010054807
151
20/12/2011
111
010040582
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010054807
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010040582
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010057412
151
20/12/2011
111
010041515
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010057412
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010041515
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010060879
151
20/12/2011
111
010041598
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010060879
134
2011/242
rész B.1. 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
CTM 010060929 111
010084184
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010060929
210
010084184
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010060929
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010084291
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010062751
210
010084291
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010062751
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010084366
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010065456
210
010084366
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010065456
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010084374
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010065746
210
010084374
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010065746
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010084465
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010070589
210
010084465
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010070589
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010084564
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010071074
210
010084564
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010071074
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010084713
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010078269
210
010084713
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010078269
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010085281
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010080364
210
010085281
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010080364
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010086692
151
20/12/2011
2011/242
135
CTM 010086692 450
22/12/2011
210
010086692
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
rész B.1 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010106839
151
20/12/2011
111
010086718
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010106839
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010086718
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010108918
151
20/12/2011
111
010088243
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010108918
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010088243
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010109486
151
20/12/2011
111
010092419
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010109486
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010092419
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010109684
151
20/12/2011
111
010095801
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010109684
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010095801
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010109783
151
20/12/2011
111
010099885
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010109783
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010099885
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010115608
151
20/12/2011
111
010101459
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010115608
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010101459
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010118479
151
20/12/2011
111
010106557
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010118479
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010106557
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010118801
151
20/12/2011
111
010106599
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010118801
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010106599
136
2011/242
rész B.1.
CTM 010122687
111
010122687
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010125003
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010122687
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010125541
151
20/12/2011
111
010123206
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010125541
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010123206
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010126472
151
20/12/2011
111
010123552
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010126472
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010123552
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010127066
151
20/12/2011
111
010123651
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010127066
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010123651
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010127298
151
20/12/2011
111
010123768
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010127298
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010123768
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010127835
151
20/12/2011
111
010123859
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010127835
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010123859
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010128718
151
20/12/2011
111
010124162
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010128718
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010124162
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010128726
151
20/12/2011
111
010124873
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010128726
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010124873
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010128841
151
20/12/2011
111
010125003
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010128841
2011/242
137
CTM 010128858 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
rész B.1. 111
010129195
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010128858
210
010129195
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010128858
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129245
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010128916
210
010129245
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010128916
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129252
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010128932
210
010129252
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010128932
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129302
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010129039
210
010129302
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010129039
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129385
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010129071
210
010129385
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010129071
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129419
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010129112
210
010129419
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010129112
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129443
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010129138
210
010129443
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010129138
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129476
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010129153
210
010129476
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010129153
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010129501
151
20/12/2011
138
2011/242
rész B.1 450
22/12/2011
210
010129501
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
CTM 010129501 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010130177
151
20/12/2011
111
010129559
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130177
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010129559
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130219
151
20/12/2011
111
010129591
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130219
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010129591
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130227
151
20/12/2011
111
010129914
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130227
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010129914
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130268
151
20/12/2011
111
010129989
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130268
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010129989
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130284
151
20/12/2011
111
010129997
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130284
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010129997
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130359
151
20/12/2011
111
010130086
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130359
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010130086
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130391
151
20/12/2011
111
010130094
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130391
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010130094
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010130417
151
20/12/2011
111
010130102
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010130417
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010130102
2011/242
139
CTM 010130664
rész B.1.
111
010130664
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010131233
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010130664
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010131282
151
20/12/2011
111
010130755
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010131282
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010130755
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010131332
151
20/12/2011
111
010130995
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010131332
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010130995
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010131423
151
20/12/2011
111
010131019
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010131423
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010131019
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010131464
151
20/12/2011
111
010131035
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010131464
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010131035
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010131514
151
20/12/2011
111
010131043
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010131514
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010131043
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010132868
151
20/12/2011
111
010131101
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010132868
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010131101
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010134881
151
20/12/2011
111
010131217
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010134881
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010131217
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010137214
151
20/12/2011
111
010131233
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010137214
140
2011/242
rész B.1. 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
CTM 010137826 111
010155372
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010137826
210
010155372
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010137826
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010157246
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010138139
210
010157246
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010138139
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010157279
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010143188
210
010157279
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010143188
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010159151
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010147486
210
010159151
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010147486
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010159861
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010150282
210
010159861
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010150282
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010160349
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010151207
210
010160349
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010151207
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010160356
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010154805
210
010160356
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010154805
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010163392
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010154953
210
010163392
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010154953
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010164408
151
20/12/2011
2011/242
141
CTM 010164408 450
22/12/2011
210
010164408
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
rész B.1 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010174704
151
20/12/2011
111
010164821
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010174704
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010164821
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010178168
151
20/12/2011
111
010164846
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010178168
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010164846
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010178226
151
20/12/2011
111
010167286
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010178226
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010167286
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010181048
151
20/12/2011
111
010167948
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010181048
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010167948
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010181196
151
20/12/2011
111
010169241
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010181196
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010169241
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010181204
151
20/12/2011
111
010172468
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010181204
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010172468
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010181238
151
20/12/2011
111
010173953
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010181238
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010173953
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010181279
151
20/12/2011
111
010174291
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010181279
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010174291
142
2011/242
rész B.1.
CTM 010181303
111
010181303
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182566
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010181303
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182582
151
20/12/2011
111
010181311
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182582
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010181311
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182749
151
20/12/2011
111
010181378
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182749
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010181378
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182756
151
20/12/2011
111
010181527
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182756
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010181527
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182772
151
20/12/2011
111
010181618
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182772
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010181618
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182954
151
20/12/2011
111
010182111
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182954
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010182111
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182962
151
20/12/2011
111
010182459
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182962
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010182459
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010182988
151
20/12/2011
111
010182509
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010182988
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010182509
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010183002
151
20/12/2011
111
010182566
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010183002
2011/242
143
CTM 010183036 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
rész B.1. 111
010183821
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183036
210
010183821
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183036
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010187714
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183226
210
010187714
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183226
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010191799
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183234
210
010191799
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183234
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010193886
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183283
210
010193886
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183283
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010195758
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183382
210
010195758
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183382
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010195808
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183549
210
010195808
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183549
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010196939
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183713
210
010196939
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183713
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010199628
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010183771
210
010199628
151
20/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
450
22/12/2011
210
010183771
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010200855
151
20/12/2011
144
2011/242
rész B.1 450
22/12/2011
210
010200855
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
CTM 010200855 400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010216836
151
20/12/2011
111
010200889
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010216836
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010200889
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010223725
151
20/12/2011
111
010202844
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010223725
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010202844
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010224236
151
20/12/2011
111
010204931
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010224236
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010204931
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010224665
151
20/12/2011
111
010207066
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010224665
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010207066
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010226132
151
20/12/2011
111
010208866
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010226132
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010208866
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010226157
151
20/12/2011
111
010209179
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010226157
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010209179
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010226173
151
20/12/2011
111
010211373
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010226173
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010211373
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1 111
010226652
151
20/12/2011
111
010213288
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010226652
450
22/12/2011
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010213288
2011/242
145
CTM 010228088
rész B.1.
111
010228088
111
010238962
151
20/12/2011
151
20/12/2011
450
22/12/2011
450
22/12/2011
210
010228088
210
010238962
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010231975
111
010241644
151
20/12/2011
151
20/12/2011
450
22/12/2011
450
22/12/2011
210
010231975
210
010241644
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010231983
111
010252633
151
20/12/2011
151
20/12/2011
450
22/12/2011
450
22/12/2011
210
010231983
210
010252633
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
111
010234623
111
010257954
151
20/12/2011
151
20/12/2011
450
22/12/2011
450
22/12/2011
210
010234623
210
010257954
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
146
2011/242
rész B.2.
CTM 004121992
B.2.
111
004121992
151
19/12/2011
450
22/12/2011
210
004121992
400
20/06/2005 - 025/2005 - A.1
732
AvA investment LLC C/o CliC Products S.L. C/ Antonio Maura, 9 Bajo Izquierda 28014 Madrid ES
111
006913958
151
20/12/2011
450
22/12/2011
JACOBACCI & PARTNERS, S.L. Calle Génova, 15 - 1° 28004 Madrid ES
210
006913958
400
13/10/2008 - 041/2008 - A.1
511
9 - Számítógépes szoftverek, számítógépes programok;Számítógépes adatbázisok. 16 - Papíripari cikkek;Naptárak, íróeszközök; Tollak és ceruzák; Papír, karton;Kódolatlan hitel- és debit-kártyák, mágnescsík nélkül; Nem mágnesszalagokkal felszerelt hűségkártyák és kedvezménykártyák; Könyvkötészeti cikkek;Öntapadó termékek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sport- és kulturális tevékenységek; Sport-, kulturális és zenei rendezvények rendezése; Rádió- és televízióműsorok összeállítása, elkészítése, rendezése és előadása; Filmgyártás;Az előbb felsorolt szolgáltatások az interneten vagy más (elektronikus) hálózaton keresztül; Filmstúdiók;Film- és videokölcsönzés;Kulturális rendezvények és sporttevékenységek szervezése.
111
006927479
151
20/12/2011
450
22/12/2011
006222822
210
006927479
20/12/2011
400
13/10/2008 - 041/2008 - A.1
450
22/12/2011
740
210
006222822
400
04/02/2008 - 006/2008 - A.1
J. PEREIRA DA CRUZ, S.A. Rua Victor Cordon, 14 1249-103 Lisboa PT
740
JACOBACCI & PARTNERS, S.L. Calle Génova, 15 - 1° 28004 Madrid ES
511
511
3 - Szappanok, illatszerek, illóolajok, kozmetikai szerek, kivéve kozmetikai készítmények a haj és a fejbőr ápolására, kezelésére és szépítésére.
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Hordozható építmények fémből;Széfek, páncélszekrények;Ércek, fémek. 17 - Gumi, guttapercha, ragasztógumi, azbeszt, mika/csillám;Extrudált műanyag gyártásban való felhasználásra. 19 - Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből.
111
006881379
111
007135148
151
20/12/2011
151
20/12/2011
450
22/12/2011
450
22/12/2011
210
006881379
210
007135148
400
01/09/2008 - 035/2008 - A.1
400
28/09/2009 - 2009/037 - A.1
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szab-
732
The Insights Group Limited 3 Explorer Road, Technology Park Dundee, Tayside DD2 1EG GB
740
ABLETT & STEBBING Caparo House, 101-103 Baker Street
740
511
9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Tűzoltó készülékek.
111
005372123
151
19/12/2011
450
22/12/2011
210
005372123
400
04/02/2008 - 006/2008 - A.1
740
WITTE, WELLER & PARTNER Phoenixbau Königstr. 5 70173 Stuttgart DE
511
37 - (-) 41 - (-)
111 151
2011/242
ályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek; Tűzoltó készülékek.
147
CTM 007152473
rész B.2.
London W1U 6FQ GB 511
Prinzregentenplatz 7 81675 München DE
9 - Elektronikus publikációk;Számítógépes szoftver az egyéni, csoport-és szervezetfejlesztés és HR-konzultáció területén. 111
008517203
151
20/12/2011
111
007152473
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
008517203
450
22/12/2011
400
09/11/2009 - 2009/043 - A.1
210
007152473
732
400
27/10/2008 - 043/2008 - A.1
732
Alváris Holding Aktiengesellschaft Bahnhofstr. 16 9494 Schaan LI
Mood Media Société par Actions Simplifiée Route Départementale 307 78810 Feucherolles FR
740
511
6 - Rögzített vagy hordozható fémszerkezetek, különösen platform-szerkezetek, védőburkolatok vagy lépcsők; Rögzített vagy hordozható fém tartószerkezetek, Különösen keretek; Fémlétrák;Festőlétrák fémből; Fém zárvédők; Fémrácsozat (mintás); Válaszfalak/elválasztólapok (fém ~); Fémkerítések, Különösen védőkerítések gépekhez; Fém állatketrecek, különösen kutyakennelek;Alumínium szelvények, Különösen sajtolt alumíniumprofilok,Ezek összekötőelemei és tartói; Rögzített vagy szállítható építmények alumíniumból, különösen platformszerkezetek, védőborítások vagy lépcsők; Rögzített vagy szállítható tartószerkezetek alumíniumból, különösen keretek vagy polcok; Asztalok alumíniumból; Alumínizm, fokos létrák;Alumínium állólétrák; Lezárók alumíniumból, rácsok alumíniumból;Alumínium válaszfalak;Alumínium kerítések, Különösen védőkerítések gépekhez;Alumínium állatketrecek, különösen kutyakennelek. 37 - (-) 40 - (-)
CABINET MARCHAIS DE CANDÉ 4, avenue Hoche 75008 Paris FR
511
9 - (-)
111
008797706
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
008797706
400
15/03/2010 - 2010/049 - A.1
740
DUMMETT COPP LLP 25 The Square, Martlesham Heath Ipswich, Suffolk IP5 3SL GB
511
9 - Elektronikus manométerek.
111
008877284
111
007351224
151
20/12/2011
151
19/12/2011
450
22/12/2011
450
22/12/2011
210
008877284
210
007351224
400
30/07/2010 - 2010/140 - A.1
400
19/01/2009 - 002/2009 - A.1
511
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Iroda munkák, a kiadói üzletág működésével és kezelésével kapcsolatos franchise engedélyek kiadásának kivételével, import, export, ügynöki és kizárólagos ügynöki szolgáltatások kommunikációra használt magazinokkal, kiadványokkal és árukkal kapcsolatosan, kommunikációra használt magazinokkal, kiadványokkal és árukkal kapcsolatos reklámozás és nagykereskedelmi szolgáltatások, és a fentiek értékesítése globális számítógépes hálózatokon, köztük az interneten keresztül. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 38 - Távközlés.
111
007489339
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
007489339
400
23/03/2009 - 2009/010 - A.1
740
BARDEHLE PAGENBERG
6 - Mászókampók, jégkampók, karabínerkampók acélból, karabínerkampók könnyű ötvözetekből, ékek és hatszögek mászáshoz, jéglétrák hegymászáshoz és barlangászáshoz;Korongok sportoláshoz és szabadidős célokra, létrákkal használva; Szettek robbanóanyagok felkutatásához és diffúziójához és egyköteles szettek aknák/lőszer kiürítéséhez és magas veszélyességi fokú kutatóakciók számára, amelyek kampó- és köteles építőelemekből állnak, mégpedig vezetőgörgők, görgők, fogantyúk, fűzőgyűrűk, fogók, horgok, fali kampók, horgászhorgok, rugós fogantyúk, karmos fogantyúk, szívó lábazati horgok, tapadóhorgok, talajhorgok, dugóhúzó cölöpök, hosszabbító rudak, kötéltárcsák, talajcövekek, horgok, gyűrűk, övhurkok, dróthurkok, sínek, fali akasztók, pillanatkapcsok, ékek, tömbök. 9 - Műszaki kesztyűk, Karmantyúk és Kamáslik, övek és felszerelések nagy magasságban való munkákhoz;Biztonsági övek, biztonsági eszközök;Rudak, tömbök, drótok, ívek, fémlemezek, hengerelt áru, profilelemek, lemezek, burkolatok, tárcsák sport és szabadidő számára biztonsági eszközökhöz;Munkavédelmi zuhanásgátlók, nevezetesen védőhálók, biztonsági jelzések, biztonsági jelzőtáblák, felfogóhevederek, tartóhevederek, ülőhevederek, munkavédelmi ruhába integrált felfogó-/tartó-/ülőhevederek, felfogómellények, tartókötelek, tartó hevederszalagok, tartó hevederszalagok terheléselnyeléssel, szalagos eséscsillapítók, zuhanásbiztosítók, mentőzsinórok, biztonsági kötelek, kötélrövidítők;Biztonsági felszerelések, különösen fogóhevederek,
148
2011/242
rész B.2. biztonsági kötelek, zuhanásgátlók, kötélrövidítők és fogókötelek;Életmentő berendezések és műszerek,Nevezetesen biztonsági és életmentő felszerelések nagy magasságból való lezuhanás kockázatának kitett személyek számára, nevezetesen utazási biztonsági berendezések vezetőszerkezetek rögzítéséhez vagy mozgatásához, csatlakozóeszközök zuhanás megelőzésére, csatlakozóelemek, amelyek személyi felszerelések részei zuhanás elleni védelemhez, energiaelnyelők, Biztonsági övek, Biztonsági övek és Ezekhez készített biztonsági rendszerek, biztonsági övek, mentőövek, tűzvédelmi szíjak, Biztonsági kötelek,Ütésfelfogó eszközök, elnyelő felszerelések (nem mechanikus), mentő emelőfelszerelések (nem mechanikus), Védőkesztyű, Védő és biztonsági lábbelik, Védőruházat; Biztonsági létrarendszerek; Hegyi (alpinizmus) és mászási balesetek ellen védő ruházat és kesztyűk;Védőruházat sportoláshoz és szabadidős tevékenységekhez (sérülések megelőzésére); Robotműködtető rendszerek; Robotikus elektronikus vezérlőberendezések; Tárolt programú vezérlések, különösen szerszámgépekhez, anyagmozgató berendezésekhez, robotokhoz, szerelő- és anyagmegmunkáló gépekhez;Készülékek és műszerek tárgyak, fegyverek, robbanóanyag gyújtóinak, robbanóanyagok és veszélyes anyagok helymeghatározásához, vezérléséhez, követéséhez, méréséhez, fényképezéséhez, azonosításához, leszereléséhez, tolásához, használatához, eltávolításához, kezeléséhez és táv- vagy közeli vezérléshez. 42 - A munkabiztonsághoz, építkezésbiztonsághoz kapcsolódó tanácsadás;Műszaki támogatás a munkabiztonság, építkezésbiztonság területén; Technológiai konzultáció, termékfejlesztés, termékfejlesztési konzultáció; Tudományos kutatás, tervezés és termékfejlesztés; Termékfejlesztéssel kapcsolatos szakmai konzultációs szolgáltatások.
111 151 450 210
008926792 20/12/2011 22/12/2011 008926792
400
23/07/2010 - 2010/135 - A.1
732
Shami Funder, Jousef Ramløsevej 9,2. th. 2400 København Ø DK
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok; Állatbőrök és irhák; Esernyők, napernyők és sétapálcák. 25 - (-)
CTM 008926792 511
38 - Szolgáltatások kommunikációs ágazatban; Közvetítés (rádió- és televízióprogram ~); Programok kábelátadása; Telefon vonalok és telefon szolgáltatások átadásának irányítása; Szolgáltatások az adatkommunikációk átadási ágazatban; Üzenetek, dokumentumok, képek és hangüzenetek számítógépes eszközökön keresztül történő továbbításából és vételéből álló tevékenység, számítógépes helyek, címek és domainek felhasználásával; Hálózati adatkommunikációs szlgáltatások biztosítása multimédia hálózatok és portálok biztosításával és felhasználásával; Rádió- és tv-programok átadása műhold révén. 39 - Szállítási célokra használt állomásokat vagy hidakat működtető társaságok által biztosított szolgáltatások; Veszélyeztett hajók és azok kargoja tengeri vontatása, kirakodása, kikötő szállás és rakpárt megszervezése és mentése; Repülőterk működtetése; Termékek csomagolása szállítás előtt;Járművek és áruk átrakodás előtti ellenőrzésével kapcsolatos szolgáltatások. 42 - Tároló/szállító létesítmények rendszerei tervezésére vonatkozó konzultációs és információs szolgáltatások; Internetes webkereső (keresőmotor) biztosítása utazók támogatásához különféle szempontokon alapuló utazási vélemények kereséséhez és összehasonlításához, nevezetesen célállomás, ár és kényelem, amelyek illeszkednek az utazók magától értetődő és kifejezett szempontjaihoz; Műszaki és tudományos tervezés területén végzett tevékenység; Műszaki és formatervezési tevékenység, ruhák, szövetek, autók, kézműipari és ipari termékek vonatkozásában, általában; Tudományos és műszaki szolgáltatások; Kutatási és fejlesztési szolgáltatás;Ipari elemzés és kutatás; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése.
111
009170291
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
009170291
400
27/08/2010 - 2010/160 - A.1
511
30 - Tejes tea (nem tej alapú). 31 - Fák; Virágok (élo); Állatok (élő); Gyümölcsök, friss; Zöldségek, friss; Magvak (vetőmagvak); Takarmány; Maláta sörfozéshez és szeszfozéshez; Hordágy állatokra.
111
009200189
151
19/12/2011
450
22/12/2011
210
009200189
400
07/09/2010 - 2010/167 - A.1
511
32 - (-) 33 - (-)
111
009040411
151
19/12/2011
450
22/12/2011
210
009040411
400
31/05/2010 - 2010/097 - A.1
111
009488958
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
009488958
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
PUSCHMANN BORCHERT BARDEHLE PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFT Bajuwarenring 21 82041 Oberhaching DE
111
009635624
740
111
009117731
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
009117731
400
20/07/2010 - 2010/132 - A.1
2011/242
149
CTM 009635624
rész B.2
151
20/12/2011
111
009982679
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
009635624
450
22/12/2011
400
12/01/2011 - 2011/007 - A.1
210
009982679
740
MARKS & US, MARCAS Y PATENTES Urb. Pueblo Camelot, Apto 12-A 29692 Manilva (Málaga) ES
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
350
AT - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 BX - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 DK - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 FR - (a) 0759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 FI - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 DE - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 GR - (a) 0759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 PT - (a) 0759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 GB - (a) 0759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 ES - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001 SE - (a) 759475 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 06/04/2001
111
009986639
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
009986639
400
28/06/2011 - 2011/119 - A.1
511
30 - Friss töltött tészta (fagyasztott).
111
010024255
151
20/12/2011
511
1 - Mikroplazma-kiválasztó reagensek tudományos vagy kutatási használatra, kivéve a gyógyszerészeti termékeket. 42 - Mikroplazma-kiválasztó reagensek használatra tudományos vagy kutatási szolgáltatásokhoz.
111
009852864
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
009852864
400
29/08/2011 - 2011/162 - A.1
511
9 - Oxigénelemzők; Higrométerek/(lég)nedvességmérők; Külsőlevegő-elemzők; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei;Szoftverek gázelemzéssel és -méréssel, és páraelemzéssel és -méréssel kapcsolatos használatra;Érzékelők; Számítógépek; Folyásmérők; Biztosítékok/olvadóbiztosítók; Mérőszivattyúk; Mérőszivattyúk; Vákuumszivattyúk működését ellenőrző készülékek; Kábelek; Nyomtatott áramkörtáblák; Villany kábelek; Elemek;Kapcsolók; Elektroncsövek; Tudományos, Hajózási, Fényképészeti, Mozgóképi, Optikai, Súlymérő, Oktató berendezések, eszközök és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések;Írható lemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek;Kivéve észlelő, védelmi és Felmérési készülék.
111
009982406
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010024255
450
22/12/2011
400
25/08/2011 - 2011/160 - A.1
210
009982406
511
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
350
AT - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 BX - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 DK - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 FR - (a) 0759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 FI - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 DE - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 GR - (a) 0759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 PT - (a) 0759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 GB - (a) 0759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001 ES - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 14/04/2001 SE - (a) 759581 - (b) 28/05/2001 - (c) 28/05/2001 - (d) 10/04/2001
9 - Optikai készülékek, berendezések és alkatrészeik; Lencsék;Szűrők az optika és fényképészet területével kapcsolatban. 42 - Termékek vizsgálata minőségellenőrzési célokra az optika és fényképészet területével kapcsolatban.
111
010029494
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010029494
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
111
010054963
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010054963
150
2011/242
rész B.2.
CTM 010054997
400
25/08/2011 - 2011/160 - A.1
111
010117521
511
16 - Magazinok és folyóiratok;Ezen termékeket nem használják az egészségbiztosítás, a nyugdíj-megtakarítás és a tartalékalapok területén. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Üzleti értékelések/becslések;Kereskedelmi tevékenység; Marketing tanulmányok; Piackutatás; Piacanalizis; Fogyasztói kutatás;Fogyasztói tájékoztatás és kereskedelmi üzleti információk ár- és termék-összehasonlításra;Internetes fogyasztói szolgáltatások fejlesztése és üzemeltetése;Ezen termékeket nem használják az egészségbiztosítás, a nyugdíj-megtakarítás és a tartalékalapok területén. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, és ezekhez kapcsolódó kutató tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Tudományos és műszaki anyagvizsgálati szolgáltatások;Fogyasztói termékek besorolása, minőségük bevizsgálása, ellenőrzése, vizsgálata és véleményezése;Laboratóriumi vizsgálatok, minőségellenőrzéssel kapcsolatos szolgáltatások, fogyasztói termékek tesztelése és felülvizsgálata;Fogyasztói termékek felmérése, értékelése, kutatása és jelentése;Vizsgálatok értelmezése és értékelése;A fenti szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadói tevékenység;Ezen termékeket nem használják az egészségbiztosítás, a nyugdíj-megtakarítás és a tartalékalapok területén.
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010117521
400
17/08/2011 - 2011/154 - A.1
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Berendezések és eszközök vezérléshez, Kapcsoláshoz, Szabályozás és ellenőrzés vonatkozásában az elektromosság területén,Készülékek és műszerek kivételével a hegesztés és forrasztástechnika területén történő felhasználáshoz; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek.
111
010123925
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010123925
400
07/09/2011 - 2011/169 - A.1
511
9 - Számítógépes programok és/vagy számítógépszoftverek [tárolt vagy letölthető], dokumentumok és adatok rögzítéséhez és gyűjtéséhez, valamint dokumentumok és adatok előkészítéséhez, tudósítás biztosításához, elemzés, tervezés, hisztorizálás és/vagy elosztás többek között az interneten; Kommunikációs hardverek és/vagy szoftverek, interaktív számítógépes és/vagy szoftverrendszerek, interfészek [interfész készülékek vagy programok számítógépekhez]; Tárolómédiák számítógépes szoftverekhez, különösen kompakt lemezek, CD-ROM-ok. 42 - Tervezés, Új termékek vonatkozásában (mások részére), Üzembe helyezés, (házi) ápoló szolgáltatás, Frissítés és/vagy Számítógépes programok karbantartása, Számítógépes szoftver,Webes alapú alkalmazások, webes szolgáltatások és/vagy cloud-rendszerek, vállalati adatok rögzítéséhez és/vagy elemzéséhez; Számítógépes programok és/vagy számítógépes szoftverek bérbeadása, különösen vállalati adatok rögzítéséhez és/vagy elemzéséhez; Elektronikus adatfeldolgozó és/vagy szoftvertanácsadás, különösen konzultáció számítógépes hardverek és/vagy számítógépes szoftverek tekintetében az üzleti intelligencia területe számára, konzultáció webes alapú alkalmazások, webes szolgáltatások és/vagy cloud-rendszerek tekintetében; Elektronikus adatfeldolgozás terén végzett műszaki projektvezetés, számítógépes hálózatok konfigurálása szoftverek segítségével, felhasználó- és jogkezelés számítógépes hálózatokban, számítógépes rendszerelemzés, illegális hálózati hozzáféréssel szembeni biztonsági szolgáltatások, számítógépes programok és adatok konvertálása [kivéve fizikai módosítás]; Elektronikus tárhelyek (webhely) rendelkezésre bocsátása vagy bérbeadása az interneten, hosting webes alapú alkalmazásokkal, webes szolgáltatásokkal és/vagy cloud-rendszerekkel kapcsolatban; Grafikai tervező szolgáltatás.
111
010054997
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010054997
400
25/08/2011 - 2011/160 - A.1
511
16 - Magazinok és folyóiratok;Ezen termékeket nem használják az egészségbiztosítás, a nyugdíj-megtakarítás és a tartalékalapok területén. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Üzleti értékelések/becslések;Kereskedelmi tevékenység; Marketing tanulmányok; Piackutatás; Piacanalizis; Fogyasztói kutatás;Fogyasztói tájékoztatás és kereskedelmi üzleti információk ár- és termék-összehasonlításra;Internetes fogyasztói szolgáltatások fejlesztése és üzemeltetése;Ezen termékeket nem használják az egészségbiztosítás, a nyugdíj-megtakarítás és a tartalékalapok területén. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, és ezekhez kapcsolódó kutató tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Tudományos és műszaki anyagvizsgálati szolgáltatások;Fogyasztói termékek besorolása, minőségük bevizsgálása, ellenőrzése, vizsgálata és véleményezése;Laboratóriumi vizsgálatok, minőségellenőrzéssel kapcsolatos szolgáltatások, fogyasztói termékek tesztelése és felülvizsgálata;Fogyasztói termékek felmérése, értékelése, kutatása és jelentése;Vizsgálatok értelmezése és értékelése;A fenti szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadói tevékenység;Ezen termékeket nem használják az egészségbiztosítás, a nyugdíj-megtakarítás és a tartalékalapok területén.
111
010095834
151
20/12/2011
450
22/12/2011
111
010128874
210
010095834
151
20/12/2011
400
24/08/2011 - 2011/159 - A.1
450
22/12/2011
511
41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés;Modellkedés művészeknek; Fényképészet; Kiadás, megjelentetés.
210
010128874
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
732
INAER AVIATION SPAIN, S.A.
2011/242
151
CTM 010129088 Partida La Almaina 92, Aeródromo de Mutxamel 03110 Mutxamel (Alicante) ES
111
010129088
rész B.2. 111
010146199
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010146199
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
GREAVES BREWSTER LLP Copa House, Station Road Cheddar, Somerset BS27 3AH GB
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010129088
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
511
350
IT - (a) 306468 - (b) 21/10/1977 - (c) 23/09/1977 BX - (a) 435669 - (b) 01/03/1978 - (c) 01/03/1978 FR - (a) 0435669 - (b) 01/03/1978 - (c) 01/03/1978
111
010147007
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010147007
400
09/09/2011 - 2011/171 - A.1
740
INNOVA & PARTNERS S.R.L. Via Giacomo Leopardi, 2 Ancona IT
511
5 - A vér koleszterinszintjének csökkentésére alkalmas gyógyszerkészítmények;Koleszterinszint csökkentő étrendkiegészítők gyógyászati használatra; Állatgyógyászati készítmények; Táplálkozási kiegészítők; Gyógynövény készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Diétetikus termékek.
111
010129286
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010129286
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
511
29 - Éhető növények, ehető virágok, különösen rózsák; Főtt zöldségek; Szárított zöldségek;Szárított virágok, különösen rózsák konyhai használatra; Tartósított zöldségek; Zöldségkonzervek; Zöldségsaláták; Főtt gyümölcsök; Szárított gyümölcsök; Tartósított/konzervált gyümölcs; Fagyasztott gyümölcsök; Gyümölcskonzervek; Gyümölcssaláták.
111
010129955
151
20/12/2011
111
010147114
22/12/2011
151
20/12/2011
010129955
450
22/12/2011
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010147114
TimePartner Group GmbH Berliner Tor Center, Beim Strohhause 27 (West) 20097 Hamburg DE
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
INNOVA & PARTNERS S.R.L. Via Giacomo Leopardi, 2 Ancona IT
450 210 400 732
111
010129963
151
20/12/2011
111
010151835
450
22/12/2011
151
20/12/2011
210
010129963
450
22/12/2011
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
210
010151835
TimePartner Group GmbH Berliner Tor Center, Beim Strohhause 27 (West) 20097 Hamburg DE
400
25/08/2011 - 2011/160 - A.1
511
19 - Nem fém építőanyagok,Nevezetesen építőipari nemez; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen. 20 - Bútorok, tükrök, keretek;Más osztályokba nem tartozó termékek, fából, parafából, nádból, gyékényből, vesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, teknősbékapáncélból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékkőből, ezen anyagok utánzataiból vagy műanyagokból, nevezetesen ágyneműkben használandó nemezek vagy más anyagok;Mindezen termékek, a matracok, a ruganyos ágymatracok, az ágyfejek, az ágylábak, az ágyláb készletek, a karfák, a párnák, a paplanok és más egyéb ágynemű cikkek kivételével.
111
010181295
151
20/12/2011
450
22/12/2011
400 732
111
010130888
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010130888
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
732
FERRARI PARTICIPATIONS - Société par Actions Simplifiée ZI 38110 Saint Jean de Soudain FR
152
2011/242
rész B.2 210
010181295
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
732
NOVOMATIC AG Wiener Str. 158 2352 Gumpoldskirchen AT
111
010181824
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010181824
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
511
12 - Személygépkocsik és alkatrészeik, amelyek a 12. osztályba tartoznak, Kerékpárok kivételével és Villamos hajtású kerékpárok.
111
010182368
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010182368
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
732
BANCA PROSSIMA S.P.A. Piazza Paolo Ferrari 10 20121 Milano IT
111
010183176
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010183176
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
350
DE - (a) 39632823.7 - (b) 04/10/1996 - (c) 26/07/1996 - (d) 26/07/1996 BX - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 DK - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 CZ - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 ES - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 FR - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 HU - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 IT - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 PL - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 PT - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 RO - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 SI - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 SK - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 EE - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 GB - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001
2011/242
CTM 010181295 GR - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 LT - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 LV - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 AT - (a) 765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001 BG - (a) 0765892 - (b) 14/08/2001 - (c) 14/08/2001 - (d) 14/08/2001
111
010183184
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010183184
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
WITHERS & ROGERS LLP 4 More London Riverside London SE1 2AU GB
111
010189512
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010189512
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
KATTEN MUCHIN ROSENMAN UK LLP 125 Old Broad Street London EC2N 1AR GB
111
010228153
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010228153
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
740
Redl, Gerda Donau-City-Str. 1 1220 Wien AT
111
010369809
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010369809
646
1045778 - a) 24/03/2010 - b) 28/01/2010
111
010369858
151
20/12/2011
450
22/12/2011
210
010369858
646
1045779 - a) 24/03/2010 - b) 28/01/2010
153
CTM 010369858
rész B.2
B.3.
154
2011/242
rész B.4.2
CTM 002164572
B.4.
B.4.1. B.4.2. 111
002164572
511 450
22/12/2011
400
17/06/2002 - 2002/048 - B.1
580
20/12/2011 - 006151040
111
002544146
511 450
22/12/2011
400
28/04/2003 - 2003/036 - B.1
580
20/12/2011 - 006150489
111
003131455
450
22/12/2011
400
06/09/2004 - 2004/036 - B.2
580
20/12/2011 - 006150802
111
004450334
450
22/12/2011
400
12/02/2007 - 2007/006 - B.1
580
20/12/2011 - 006150844
111
006608988
450
22/12/2011
400
28/06/2010 - 2010/116 - B.2
580
20/12/2011 - 006150919
111
007055701
450
22/12/2011
400
22/06/2009 - 2009/023 - B.1
580
20/12/2011 - 006150950
111
007084171
511
1 - Vegyszerek, vegyipari készítmények, mikrobiológiai készítmények, reagensek, szintetikus anyagok, természetes anyagok valamint elsősorban vegyszereket, vegyipari készítményeket, mikrobiológiai készítményeket, reagens-
2011/242
eket, szintetikus anyagokat és természetes anyagokat tartalmazó készletek; az összes fent említett áru elemzési és vizsgálati használatra; az összes fent említett áru biológiai, kémiai és biokémiai laboratóriumokban történő használatra valamint biológiai, kémiai és biokémiai kutatásra;az összes fent említett áru DNS-vizsgálathoz, kemilumineszcenciás technológiához, genetikai elemzéshez, emberazonosító vizsgálatokhoz, folyadékkromatográfiás és tömegspektrometriás vizsgálatokhoz, mikrobiális azonosító vizsgálatokhoz, diagnosztikához, nukleinsav-szekvenáláshoz, nukleinsav-elemzéshez, nukleinsav-szintézishez, igény szerinti oligoszintézishez, polimeráz láncreakcióhoz (PCR) és kapcsolódó alkalmazásokhoz, fehérje- és peptidszintézishez, fluoreszcens technológiához, citometriás vizsgálatokhoz, mintakészítéshez, töredékelemzéshez, kapcsolatelemzéshez, elektroforézises vizsgálatokhoz, igazságügyi vizsgálatokhoz, molekuláris mikrobiológiai vizsgálatokhoz, génszekvenciáláshoz és génkutatáshoz, genetikus betegségek kutatásához, genomikai vizsgálatokhoz, farmakokinetikus vizsgálatokhoz, proteomikus vizsgálatokhoz, biotechológiai szaktanácsadáshoz, biotechnológiai kutatáshoz és fejlesztéshez, élettani tudományos, tudományos, technológiai, orvostudományi és egészségügyi, gyógyászati és diagnosztikai vizsgálatokhoz kapcsolódóan. 9 - Számítógépes hardver és számítógépes szoftver; CDROM-ok és számítógépes hajlékonylemezek; műsoros hang- és videoszalagok és -kazetták; laboratóriumi műszerek, laboratóriumi berendezések, laboratóriumi munkaállomások, laboratóriumi roboteszközök valamint a fent említett termékek tartozékai és alkatrészei; laboratóriumi felszerelések és műanyag fogyóeszközök, azaz állványok, fiolák, zárókupakok, elválasztók, tűk, palackok, lombikok, szűrők, csövek és tömítések, műanyag tálcafedelek, mikrolemezek, pipetta-hegyek, reagens-tartályok, optikai hőmezőfedők és műanyag lapok;Az összes fent említett áru nukleinsav-szekvenáláshoz, nukleinsav-elemzéshez, nukleinsavszintézishez, genetikai elemzéshez, töredékelemzéshez, kapcsolatelemzéshez, elektroforézises vizsgálatokhoz, igazságügyi és emberazonosító vizsgálatokhoz, mikrobiális azonosításhoz, molekuláris mikrobiológiai vizsgálatokhoz, igény szerinti oligoszintézishez, polimeráz láncreakcióhoz (PCR) és kapcsolódó alkalmazásokhoz, fehérje- és peptidszintézishez, fluoreszcens technológiához, citometriás vizsgálatokhoz, mintakészítéshez, génszekvenáláshoz és génkutatáshoz, genetikus betegségek kutatásához, genomikai vizsgálatokhoz, farmakokinetikai vizsgálatokhoz, proteomikai vizsgálatokhoz, biotechnológiai szaktanácsadáshoz, biotechnológiai kutatáshoz és fejlesztéshez, élettani tudományos, tudományos, technológiai, orvostudományi és egészségügyi, gyógyászati és diagnosztikai vizsgálatokhoz. 42 - Kutatás és fejlesztés a tudomány, technológia, orvostudomány, egészségügy, jog és közérdek területén; Konzultáció a tudomány és technológia területén; számítógépes szolgáltatások; információszolgáltatás a tudomány és technológia területén; kutatási és laboratóriumi diagnosztikai szolgáltatások és vizsgálatok; gyógyászati, kutatási és laboratóriumi diagnosztikai szolgáltatásokhoz használt vizsgálati rendszerek tervezése és fejlesztése; új termékek fejlesztése mások részére; nukleinsav-szekvenciálás, -elemzés és -szintézis; oligonukleotidok és egyéb molekulák szintézise; vegyszerek raktárkészletének ellenőrzése; génkutatás; genomikai, farmakokinetikus, proteomikus és génszekvenciás vizsgálatok; DNS analízis; oligonukleotidák és más molekulák szintézise biotechnológiai kutatás és azzal kapcsolatos elemzés; biotechnológiai kutatásban és
155
CTM 010082253 azzal kapcsolatos elemzésben használt vegyi anyagok készletgazdálkodása; genetikus (gén) betegségek kutatása; genomika és gén kifejeződések kutatása és fejlesztése; tudományos és ipari kutatás; számítógép-programozás; diagnosztikai készítmények tervezése és fejlesztése tudományos, kutatási vagy igazságügyi használatra; reagenseket tartalmazó genetikai személyazonosság-vizsgálatok tervezése és fejlesztése mások megbízásából; reagenseket tartalmazó apaságvizsgálatok tervezése és fejlesztése mások megbízásából;a következők tervezése és fejlesztése: tudományos és kutatási célokra használt reagensek, tudományos és kutatási célokra használt vegyszerek, tudományos és kutatási célokra használt készletek, gyógyászati készülékek sterilitásának vizsgálatára használt reagensek, gyógyszerek és injekciós oldatok sterilitásának vizsgálatára használt reagensek, klinikai gyógyászati reagensek, klinikai vagy gyógyászati laboratóriumi használatra szánt diagnosztikai reagensek, biokémiai, in vitro használatra szánt diagnosztikai reagensek, klinikai kémiai és mikrobiológiai, in vitro használatra szánt diagnosztikai reagensek, gyógyászati diagnosztikai reagensek, klinikai vagy gyógyászati laboratóriumi használatra szánt diagnosztikai készítmények, gyógyászati diagnosztikai tesztcsíkok, terápiás szerek, gyógyszerészeti készítmények, gyógyászati diagnosztikai berendezések, felszerelések, szoftverek, laboratóriumi felszerelések és kellékek; Gyógyszerfejlesztési szolgáltatások;konzultáció, kutatás, fejlesztés a biológia, vegyészet, biotechnológia, orvostudomány és egészségügy területein; számítógépes szolgáltatások; Biotechnológiai szolgáltatások. 44 - Orvosi diagnosztikai szolgáltatás. 450
22/12/2011
400
23/11/2009 - 2009/045 - B.1
580
19/12/2011 - 005808988
111
010082253
511
41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 45 - Jogi szolgáltatások; Jogi szolgáltatások; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.
450
22/12/2011
400
24/10/2011 - 2011/201 - B.1
580
20/12/2011 - 006047859
111
010086668
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő és egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek; Tűzoltó készülékek; Számítógépek és adatfeldolgozó berendezések; (tárolt és letölthető) számítástechnikai programok; Számítógépes játékprogramok; Számítógépes szoftverek (tárolt vagy letölthető), különösen multimédiás adatok lekérdezése, bemutatása, feldolgozása és kiadása számára számítógépes hálózatokban, beleértve az internetet és mobil végkészülékeket;Információkat tartalmazó, géppel olvasható mindenféle adathordozók, valamint hang- és képhordozók (az exponálatlan filmek kivételével), különösen hajlékony lemezek, CD-ROM-ok, DVD-k, csipkártyák, mágneskártyák, USB-stickek, mágneses merevlemezek, videokazetták, kompaktlemezek és videolemezek; Adathordozókra felvett adat- és információgyű-
156
rész B.4.2 jtemények (letölthető); Filmek (digitális formában és letölthető formában); Videofilmek (letölthető); Elektronikus kiadványok, letölthető. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek, nyomtatványok, folyóiratok, újságok, könyvek; Kezelési és használati útmutatók nyomtatott formában; Prospektusok; Kézikönyvek, valamint más írásos kísérőanyagok számítógépekhez, számítógépes programokhoz és/vagy egyéb műszaki készülékekhez és berendezésekhez; Poszterek; Matricák (papíráru); Naptárak (papíráruk); Táblák és építészeti modellek papírból vagy kartonból; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolóanyagok papírból, keménypapírból, kartonból és műanyagból, amennyiben nem tartoznak más osztályokba; Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás, különösen televíziós reklámozás, on-line reklámozás számítógépes hálózatban (bannercsere), rádiós reklámozás, reklámozás küldemények révén, plakátokon történő reklámozás, nyomtatott és internetes reklámozás; Reklámozás mobiltelefonos hálózatokon keresztül; Reklámozás mobiltelefonos TV-n keresztül; Reklámozás az interneten mások számára; Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklámozási stratégiák tervezése és létrehozása; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Áruminták terjesztése; Eladástámogatás (sales promotion) mások számára, közönségszolgálat; Marketing (az értékesítés kutatása) harmadik felek számára is, digitális hálózatokon (webvertising); Telemarketing szolgáltatások; Piackutatási és elemzési szolgáltatások; PR-ügynökség szolgáltatásai, mégpedig közönségszolgálat; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Reklámozási események megszervezése; Multimédia-ügynökség szolgáltatásai, cégek bemutatása az interneten és más médiumokban,; Merchandising ügynökség szolgáltatásai, mégpedig reklámozás, marketing (eladás kutatás) és piackutatás és -elemzés; Aukciók és árverések lebonyolítása az interneten is; Kereskedelmi, gazdasági és reklámcélú kiállítások és vásárok rendezése és szervezése; Kereskedelmi ügyletek; Reklámozási és marketing tanácsadási szolgáltatások; Tanácsadás vállalatok szervezésében és vezetésében, különösen üzleti koncepciók fejlesztése; Üzletvezetési konzultációs és konzultációs szolgáltatások; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Üzleti konzultálás; Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten is; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások részére; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is; Display szolgáltatások árúsításra; Termék- és szolgáltatási bemutatók;Kiskereskedelmi szolgáltatások a csomagküldő kereskedelem számára és kis/nagykereskedelmi szolgáltatások, az interneten is, valamint mobil interneten a következők területén: drogériai, kozmetikai és háztartási cikkek, egészségügyi termékek, gépek és szerszámok és fémáruk, építő-, kisiparosok és kertészeti cikkek, hobbi- és barkácscikkek, elektromos és elektronikai cikkek, hang- és adathordozók, járművek és járműtartozékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-írószerek, irodai cikkek, táskás és nyerges áruk, berendezési és dekorációs cikkek, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékok, sportáruk, élelmiszerek és italok, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Áruk bemutatása mások számára, mégpedig bemutatók a következők területén: drogériai, kozmetikai és háztartási cikkek, egészségügyi termékek, gépek és szerszámok és fémáruk, építő-, kisiparosok és kertészeti cikkek, hobbi- és barkácscikkek, elektromos és elektronikai cikkek, hang- és adathordozók, járművek és járműtartozékok, órák és dísztárgyak,
2011/242
rész B.4.2 hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-írószerek, irodai cikkek, táskás és nyerges áruk, berendezési és dekorációs cikkek, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékok, sportáruk, élelmiszerek és italok, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Szolgáltatások nyújtásáról szóló szerződések közvetítése mások részére lottójátékokra és fogadásokra vonatkozóan; Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása;Fogyasztói tanácsadás termékekre vonatkozóan és a reklamációk lebonyolítása (irodai munkák) szervizforródróton keresztül a fogyasztók számára, különösen internet-felhasználók számára (híváskezelő központ szolgáltatásai); Kutatások végzése számítógépes fájlokban, adatbankokban, az internetn és számítógépes hálózatokban mások számára üzleti ügyekben, különösen árak és rabbat kapcsán, összehasonlítás céljára, valamint áru- és szolgáltatásajánlatok kapcsán; Adatok és információk gondozása és összeállítása számítógépes adatbázisokban; Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése; Statisztikák összeállítása; Irodai munkák adatok és információk kezelése és indexszel való ellátása számára; Irodai munkák indexek készítéséhez információkra, weboldalakra és más információforrásokra vonatkozóan; Adatok, különösen kép-, audio- és/vagy videoadatok gyűjtése számítógépes adatbankokban. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások, különösen mobiltelefonos szolgáltatások, telefonos szolgáltatások, rádiós szolgálatok, paging szolgáltatások, telex-szolgáltatások, távirati szolgáltatások, e-mail szolgáltatások; Telekommunikációs szolgáltatások telekommunikációs hálózat által, különösen mobil rádiótelefon hálózat vagy műhold támogatott telekommunikációs hálózat által; Vezeték nélküli mobiltelefon szolgáltatások; Mobil telekommunikációs szolgáltatások, amelyek a 38. osztályba tartoznak; Cellatelefonos kommunikáció; Radiós és televíziós műsorszórás; Radiós és televíziós műsorszórás;Mobiltelefonos tévéműsorok sugárzása; Videokonferenciák lebonyolítása; Hírek és sajtójelentések gyűjtése és szolgáltatása sajtóügynökség szolgáltatásainak keretében; Elektronikus posta; Mindenféle hír továbbítása internetcímekre (web-messaging); Számítógépes üzenet- és képtovábbítás; Adatok, hírek, képek, dokumentumok és információk elektronikus átvitele általános témákkal kapcsolatban; Vezeték nélküli telekommunikáció adatok, hangok, közlemények, képek, információk és dokumentumok elektronikus átvitele által az interneten; Olnine számítógépes adatbankhoz való hozzáférés biztosítása; Elektronikus publikációkhoz hozzáférés biztosítása az interneten; Vezeték nélküli telekommunikáció adatok, hangok, közlemények, képek, információk és dokumentumok elektronikus átvitele által az interneten; Információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten, valamint mobil interneten, különösen letölthtő fájlokhoz, mégpedig hang-, kép-, zene- és videofelvételekhez, minden fent említett fájl, különösen letöltéshez, mobiltelefonok és egyéb mobil végkészülékek számára; Adatbankokban tárolt információk továbbítása, mégpedig interaktívan kommunikáló számítógépes rendszerek által és/vagy információk hozzáférésének biztosítása által az interneten (amennyiben a 38. osztályba tartoznak); Telekommunikációs szolgáltatások az interneten, intraneten és extraneten keresztül; Adatbankok hozzáférésének megszerzése; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Számítógépes hálózatok adataihoz hozzáférés biztosítása, nevezetesen termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó információk, szövegek, rajzok és képek hozzáférésének biztosítása;Hozzáférés biztosítása adatokhoz az interneten, valamint mobil interneten, mégpedig hangban és képben létező információkhoz és üzenetekhez; Szoftverek hozzáférésének biztosítása adathálózatokban, internetes hozzáférésekhez; Számítógépes hálózatok általi szórakoztatáshoz kapcsolódó információkhoz hozzáférés biztosítása; Internetes csetszobák biztosítása; Üzenetek elektronikus cseréje chatvonalak, chatszobák és internetes fórumok által; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Távközlési csatornák rendelkezésre bocsátása teleshop szolgáltatásokhoz; Elektronikus level-
2011/242
CTM 010086684 ezési szolgáltatások; Információ és adat átvitele számítógépes hálózatok és az internet révén; Számítógépes adatbázis hozzáférési idejének bérletezése; Internetes játékokhoz való hozzáférési idő bérbeadása. 41 - Nyomdai termékek, könyvek, újságok és/vagy folyóiratok megjelentetése és kiadása (nem reklámcélokra); Újságok, folyóiratok és könyvek, valamint nyomtatott oktató és információs anyagok megjelentetése és kiadása (kivéve reklámcélra), elektronikus formában és/vagy az interneten, beleértve hang- és képinformációk formájában; Nyomtatványok kölcsönzése és bérbeadása; Nyomdaipari termékek online publikálása (kivéve reklámcélra), különösen elektronikus könyvek és folyóiratok (nem letölthető); (mobil) internetes megjelenések szerkesztőségi gondozása;Hangés tévéstúdió digitális képalkotási szolgáltatásai, különösen hang- és képfelvétel, valamint multimédia programok készítése; Hang- és képfelvételek előadása és bérbeadása; Mindenféle műsoros adathordozó kölcsönzése szórakoztatási célokra, különösen videokölcsönzés (adathordozók), DVD-kölcsönzés (adathordozók) és filmkölcsönzés (adathordozók); Televíziós, mobiltelefonos TV- és rádióadások gyártása;Televízió-, mobiltelefonos TV- és rádióműsorok összeállítása;Szórakoztatás, elsősorban rádiós és televíziós szórakoztatás; Szórakoztató rendezvények, kulturális rendezvények, élő kulturális és sportesemények, oktatási rendezvények tartása, minőségi áruvédjegyek odaítélésével kapcsolatban; Képzési rendezvények, valamint kulturális és sportrendezvények tartása, amennyiben a 41. osztályba tartoznak; Konferenciák, kongresszusok, koncertek és szimpóziumok, szemináriumok, oktatások, oktató és előadási rendezvények szervezése és rendezése (kulturális vagy oktatási célra); Kulturális célú kiállítások megrendezése; Szórakoztató show-k rendezése; Szórakoztatás IP-TV révén; Szórakoztatás mobiltelefonos TV révén; On-line módon felkínált játékszolgáltatások (számítógépes hálózatról); Játékok lebonyolítása az interneten, a mobil interneten is; Sorsjátékok és fogadójátékok megrendezése; Fotóriportok készítése; Szórakoztatás felvilágosítás formájában szórakoztató szolgáltatásokról számítógépes hálózatok által. 450
22/12/2011
400
22/11/2011 - 2011/221 - B.1
580
20/12/2011 - 006148608
111
010086684
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő és egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek; Tűzoltó készülékek; Számítógépek és adatfeldolgozó berendezések; (tárolt és letölthető) számítástechnikai programok; Számítógépes játékprogramok; Számítógépes szoftverek (tárolt vagy letölthető), különösen multimédiás adatok lekérdezése, bemutatása, feldolgozása és kiadása számára számítógépes hálózatokban, beleértve az internetet és mobil végkészülékeket;Információkat tartalmazó, géppel olvasható mindenféle adathordozók, valamint hang- és képhordozók (az exponálatlan filmek kivételével), különösen hajlékony lemezek, CD-ROM-ok, DVD-k, csipkártyák, mágneskártyák, USB-stickek, mágneses merevlemezek, videokazetták, kompaktlemezek és videolemezek; Adathordozókra felvett adat- és információgyűjtemények (letölthető); Filmek (digitális formában és letölthető formában); Videofilmek (letölthető); Elektronikus kiadványok, letölthető.
157
CTM 010086684 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek, nyomtatványok, folyóiratok, újságok, könyvek; Kezelési és használati útmutatók nyomtatott formában; Prospektusok; Kézikönyvek, valamint más írásos kísérőanyagok számítógépekhez, számítógépes programokhoz és/vagy egyéb műszaki készülékekhez és berendezésekhez; Poszterek; Matricák (papíráru); Naptárak (papíráruk); Táblák és építészeti modellek papírból vagy kartonból; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolóanyagok papírból, keménypapírból, kartonból és műanyagból, amennyiben nem tartoznak más osztályokba; Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás, különösen televíziós reklámozás, on-line reklámozás számítógépes hálózatban (bannercsere), rádiós reklámozás, reklámozás küldemények révén, plakátokon történő reklámozás, nyomtatott és internetes reklámozás; Reklámozás mobiltelefonos hálózatokon keresztül; Reklámozás mobiltelefonos TV-n keresztül; Reklámozás az interneten mások számára; Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklámozási stratégiák tervezése és létrehozása; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Áruminták terjesztése; Eladástámogatás (sales promotion) mások számára, közönségszolgálat; Marketing (az értékesítés kutatása) harmadik felek számára is, digitális hálózatokon (webvertising); Telemarketing szolgáltatások; Piackutatási és elemzési szolgáltatások; PR-ügynökség szolgáltatásai, mégpedig közönségszolgálat; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Reklámozási események megszervezése; Multimédia-ügynökség szolgáltatásai, cégek bemutatása az interneten és más médiumokban,; Merchandising ügynökség szolgáltatásai, mégpedig reklámozás, marketing (eladás kutatás) és piackutatás és -elemzés; Aukciók és árverések lebonyolítása az interneten is; Kereskedelmi, gazdasági és reklámcélú kiállítások és vásárok rendezése és szervezése; Kereskedelmi ügyletek; Reklámozási és marketing tanácsadási szolgáltatások; Tanácsadás vállalatok szervezésében és vezetésében, különösen üzleti koncepciók fejlesztése; Üzletvezetési konzultációs és konzultációs szolgáltatások; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Üzleti konzultálás; Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten is; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások részére; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is; Display szolgáltatások árúsításra; Termék- és szolgáltatási bemutatók;Kiskereskedelmi szolgáltatások a csomagküldő kereskedelem számára és kis/nagykereskedelmi szolgáltatások, az interneten is, valamint mobil interneten a következők területén: drogériai, kozmetikai és háztartási cikkek, egészségügyi termékek, gépek és szerszámok és fémáruk, építő-, kisiparosok és kertészeti cikkek, hobbi- és barkácscikkek, elektromos és elektronikai cikkek, hang- és adathordozók, járművek és járműtartozékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-írószerek, irodai cikkek, táskás és nyerges áruk, berendezési és dekorációs cikkek, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékok, sportáruk, élelmiszerek és italok, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Áruk bemutatása mások számára, mégpedig bemutatók a következők területén: drogériai, kozmetikai és háztartási cikkek, egészségügyi termékek, gépek és szerszámok és fémáruk, építő-, kisiparosok és kertészeti cikkek, hobbi- és barkácscikkek, elektromos és elektronikai cikkek, hang- és adathordozók, járművek és járműtartozékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-írószerek, irodai cikkek, táskás és nyerges áruk, berendezési és dekorációs cikkek, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékok, sportáruk, élelmiszerek és italok, dohányáru és egyéb élvezeti
158
rész B.4.2 cikkek; Szolgáltatások nyújtásáról szóló szerződések közvetítése mások részére lottójátékokra és fogadásokra vonatkozóan; Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása;Fogyasztói tanácsadás termékekre vonatkozóan és a reklamációk lebonyolítása (irodai munkák) szervizforródróton keresztül a fogyasztók számára, különösen internet-felhasználók számára (híváskezelő központ szolgáltatásai); Kutatások végzése számítógépes fájlokban, adatbankokban, az internetn és számítógépes hálózatokban mások számára üzleti ügyekben, különösen árak és rabbat kapcsán, összehasonlítás céljára, valamint áru- és szolgáltatásajánlatok kapcsán; Adatok és információk gondozása és összeállítása számítógépes adatbázisokban; Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése; Statisztikák összeállítása; Irodai munkák adatok és információk kezelése és indexszel való ellátása számára; Irodai munkák indexek készítéséhez információkra, weboldalakra és más információforrásokra vonatkozóan; Adatok, különösen kép-, audio- és/vagy videoadatok gyűjtése számítógépes adatbankokban. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások, különösen mobiltelefonos szolgáltatások, telefonos szolgáltatások, rádiós szolgálatok, paging szolgáltatások, telex-szolgáltatások, távirati szolgáltatások, e-mail szolgáltatások; Telekommunikációs szolgáltatások telekommunikációs hálózat által, különösen mobil rádiótelefon hálózat vagy műhold támogatott telekommunikációs hálózat által; Vezeték nélküli mobiltelefon szolgáltatások; Mobil telekommunikációs szolgáltatások, amelyek a 38. osztályba tartoznak; Cellatelefonos kommunikáció; Radiós és televíziós műsorszórás; Radiós és televíziós műsorszórás;Mobiltelefonos tévéműsorok sugárzása; Videokonferenciák lebonyolítása; Hírek és sajtójelentések gyűjtése és szolgáltatása sajtóügynökség szolgáltatásainak keretében; Elektronikus posta; Mindenféle hír továbbítása internetcímekre (web-messaging); Számítógépes üzenet- és képtovábbítás; Adatok, hírek, képek, dokumentumok és információk elektronikus átvitele általános témákkal kapcsolatban; Vezeték nélküli telekommunikáció adatok, hangok, közlemények, képek, információk és dokumentumok elektronikus átvitele által az interneten; Olnine számítógépes adatbankhoz való hozzáférés biztosítása; Elektronikus publikációkhoz hozzáférés biztosítása az interneten; Vezeték nélküli telekommunikáció adatok, hangok, közlemények, képek, információk és dokumentumok elektronikus átvitele által az interneten; Információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten, valamint mobil interneten, különösen letölthtő fájlokhoz, mégpedig hang-, kép-, zene- és videofelvételekhez, minden fent említett fájl, különösen letöltéshez, mobiltelefonok és egyéb mobil végkészülékek számára; Adatbankokban tárolt információk továbbítása, mégpedig interaktívan kommunikáló számítógépes rendszerek által és/vagy információk hozzáférésének biztosítása által az interneten (amennyiben a 38. osztályba tartoznak); Telekommunikációs szolgáltatások az interneten, intraneten és extraneten keresztül; Adatbankok hozzáférésének megszerzése; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Számítógépes hálózatok adataihoz hozzáférés biztosítása, nevezetesen termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó információk, szövegek, rajzok és képek hozzáférésének biztosítása; Hozzáférés biztosítása adatokhoz az interneten, valamint mobil interneten, mégpedig hangban és képben létező információkhoz és üzenetekhez; Szoftverek hozzáférésének biztosítása adathálózatokban, internetes hozzáférésekhez; Számítógépes hálózatok általi szórakoztatáshoz kapcsolódó információkhoz hozzáférés biztosítása; Internetes csetszobák biztosítása; Üzenetek elektronikus cseréje chatvonalak, chatszobák és internetes fórumok által; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Távközlési csatornák rendelkezésre bocsátása teleshop szolgáltatásokhoz; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Információ és adat átvitele számítógépes hálózatok és az internet révén; Számítógépes adatbázis hozzáférési idejének bérletezése; Internetes játékokhoz való hozzáférési idő bérbeadása.
2011/242
rész B.4.2 41 - Nyomdai termékek, könyvek, újságok és/vagy folyóiratok megjelentetése és kiadása (nem reklámcélokra); Újságok, folyóiratok és könyvek, valamint nyomtatott oktató és információs anyagok megjelentetése és kiadása (kivéve reklámcélra), elektronikus formában és/vagy az interneten, beleértve hang- és képinformációk formájában; Nyomtatványok kölcsönzése és bérbeadása; Nyomdaipari termékek online publikálása (kivéve reklámcélra), különösen elektronikus könyvek és folyóiratok (nem letölthető); (mobil) internetes megjelenések szerkesztőségi gondozása;Hangés tévéstúdió digitális képalkotási szolgáltatásai, különösen hang- és képfelvétel, valamint multimédia programok készítése; Hang- és képfelvételek előadása és bérbeadása; Mindenféle műsoros adathordozó kölcsönzése szórakoztatási célokra, különösen videokölcsönzés (adathordozók), DVD-kölcsönzés (adathordozók) és filmkölcsönzés (adathordozók); Televíziós, mobiltelefonos TV- és rádióadások gyártása;Televízió-, mobiltelefonos TV- és rádióműsorok összeállítása;Szórakoztatás, elsősorban rádiós és televíziós szórakoztatás; Szórakoztató rendezvények, kulturális rendezvények, élő kulturális és sportesemények, oktatási rendezvények tartása, minőségi áruvédjegyek odaítélésével kapcsolatban; Képzési rendezvények, valamint kulturális és sportrendezvények tartása, amennyiben a 41. osztályba tartoznak; Konferenciák, kongresszusok, koncertek és szimpóziumok, szemináriumok, oktatások, oktató és előadási rendezvények szervezése és rendezése (kulturális vagy oktatási célra); Kulturális célú kiállítások megrendezése; Szórakoztató show-k rendezése; Szórakoztatás IP-TV révén; Szórakoztatás mobiltelefonos TV révén; On-line módon felkínált játékszolgáltatások (számítógépes hálózatról); Játékok lebonyolítása az interneten, a mobil interneten is; Sorsjátékok és fogadójátékok megrendezése; Fotóriportok készítése; Szórakoztatás felvilágosítás formájában szórakoztató szolgáltatásokról számítógépes hálózatok által. 450
22/12/2011
400
22/11/2011 - 2011/221 - B.1
580
20/12/2011 - 006148756
111
010086701
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő és egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek; Tűzoltó készülékek; Számítógépek és adatfeldolgozó berendezések; (tárolt és letölthető) számítástechnikai programok; Számítógépes játékprogramok; Számítógépes szoftverek (tárolt vagy letölthető), különösen multimédiás adatok lekérdezése, bemutatása, feldolgozása és kiadása számára számítógépes hálózatokban, beleértve az internetet és mobil végkészülékeket;Információkat tartalmazó, géppel olvasható mindenféle adathordozók, valamint hang- és képhordozók (az exponálatlan filmek kivételével), különösen hajlékony lemezek, CD-ROM-ok, DVD-k, csipkártyák, mágneskártyák, USB-stickek, mágneses merevlemezek, videokazetták, kompaktlemezek és videolemezek; Adathordozókra felvett adat- és információgyűjtemények (letölthető); Filmek (digitális formában és letölthető formában); Videofilmek (letölthető); Elektronikus kiadványok, letölthető. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek, nyomtatványok, folyóiratok, újságok, könyvek; Kezelési és használati útmutatók nyomtatott formában; Prospektusok; Kézikönyvek, valamint más írásos kísérőany-
2011/242
CTM 010086701 agok számítógépekhez, számítógépes programokhoz és/vagy egyéb műszaki készülékekhez és berendezésekhez; Poszterek; Matricák (papíráru); Naptárak (papíráruk); Táblák és építészeti modellek papírból vagy kartonból; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolóanyagok papírból, keménypapírból, kartonból és műanyagból, amennyiben nem tartoznak más osztályokba; Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás, különösen televíziós reklámozás, on-line reklámozás számítógépes hálózatban (bannercsere), rádiós reklámozás, reklámozás küldemények révén, plakátokon történő reklámozás, nyomtatott és internetes reklámozás; Reklámozás mobiltelefonos hálózatokon keresztül; Reklámozás mobiltelefonos TV-n keresztül; Reklámozás az interneten mások számára; Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklámozási stratégiák tervezése és létrehozása; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Áruminták terjesztése; Eladástámogatás (sales promotion) mások számára, közönségszolgálat; Marketing (az értékesítés kutatása) harmadik felek számára is, digitális hálózatokon (webvertising); Telemarketing szolgáltatások; Piackutatási és elemzési szolgáltatások; PR-ügynökség szolgáltatásai, mégpedig közönségszolgálat; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Reklámozási események megszervezése; Multimédia-ügynökség szolgáltatásai, cégek bemutatása az interneten és más médiumokban,; Merchandising ügynökség szolgáltatásai, mégpedig reklámozás, marketing (eladás kutatás) és piackutatás és -elemzés; Aukciók és árverések lebonyolítása az interneten is; Kereskedelmi, gazdasági és reklámcélú kiállítások és vásárok rendezése és szervezése; Kereskedelmi ügyletek; Reklámozási és marketing tanácsadási szolgáltatások; Tanácsadás vállalatok szervezésében és vezetésében, különösen üzleti koncepciók fejlesztése; Üzletvezetési konzultációs és konzultációs szolgáltatások; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Üzleti konzultálás; Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten is; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások részére; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is; Display szolgáltatások árúsításra; Termék- és szolgáltatási bemutatók;Kiskereskedelmi szolgáltatások a csomagküldő kereskedelem számára és kis/nagykereskedelmi szolgáltatások, az interneten is, valamint mobil interneten a következők területén: drogériai, kozmetikai és háztartási cikkek, egészségügyi termékek, gépek és szerszámok és fémáruk, építő-, kisiparosok és kertészeti cikkek, hobbi- és barkácscikkek, elektromos és elektronikai cikkek, hang- és adathordozók, járművek és járműtartozékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-írószerek, irodai cikkek, táskás és nyerges áruk, berendezési és dekorációs cikkek, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékok, sportáruk, élelmiszerek és italok, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Áruk bemutatása mások számára, mégpedig bemutatók a következők területén: drogériai, kozmetikai és háztartási cikkek, egészségügyi termékek, gépek és szerszámok és fémáruk, építő-, kisiparosok és kertészeti cikkek, hobbi- és barkácscikkek, elektromos és elektronikai cikkek, hang- és adathordozók, járművek és járműtartozékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-írószerek, irodai cikkek, táskás és nyerges áruk, berendezési és dekorációs cikkek, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékok, sportáruk, élelmiszerek és italok, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Szolgáltatások nyújtásáról szóló szerződések közvetítése mások részére lottójátékokra és fogadásokra vonatkozóan; Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása;Fogyasztói tanácsadás termékekre vonatkozóan és a reklamációk lebonyolítása (irodai munkák) szerviz-
159
CTM 010086701 forródróton keresztül a fogyasztók számára, különösen internet-felhasználók számára (híváskezelő központ szolgáltatásai); Kutatások végzése számítógépes fájlokban, adatbankokban, az internetn és számítógépes hálózatokban mások számára üzleti ügyekben, különösen árak és rabbat kapcsán, összehasonlítás céljára, valamint áru- és szolgáltatásajánlatok kapcsán; Adatok és információk gondozása és összeállítása számítógépes adatbázisokban; Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése; Statisztikák összeállítása; Irodai munkák adatok és információk kezelése és indexszel való ellátása számára; Irodai munkák indexek készítéséhez információkra, weboldalakra és más információforrásokra vonatkozóan; Adatok, különösen kép-, audio- és/vagy videoadatok gyűjtése számítógépes adatbankokban. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások, különösen mobiltelefonos szolgáltatások, telefonos szolgáltatások, rádiós szolgálatok, paging szolgáltatások, telex-szolgáltatások, távirati szolgáltatások, e-mail szolgáltatások;Telekommunikációs szolgáltatások telekommunikációs hálózat által, különösen mobil rádiótelefon hálózat vagy műhold támogatott telekommunikációs hálózat által, mobiltelefon szolgáltatások; Mobil telekommunikációs szolgáltatások, amelyek a 38. osztályba tartoznak; Cellatelefonos kommunikáció; Radiós és televíziós műsorszórás; Radiós és televíziós műsorszórás;Mobiltelefonos tévéműsorok sugárzása; Videokonferenciák lebonyolítása; Hírek és sajtójelentések gyűjtése és szolgáltatása sajtóügynökség szolgáltatásainak keretében; Elektronikus posta; Mindenféle hír továbbítása internetcímekre (web-messaging); Számítógépes üzenetés képtovábbítás; Adatok, hírek, képek, dokumentumok és információk elektronikus átvitele általános témákkal kapcsolatban; Vezeték nélküli telekommunikáció adatok, hangok, közlemények, képek, információk és dokumentumok elektronikus átvitele által az interneten; Olnine számítógépes adatbankhoz való hozzáférés biztosítása; Elektronikus publikációkhoz hozzáférés biztosítása az interneten;Adatok, hangok, közlemények, képek, információk és dokumentumok vezeték nélküli közvetítése az interneten keresztül; Információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten, valamint mobil interneten, különösen letölthtő fájlokhoz, mégpedig hang-, kép-, zene- és videofelvételekhez, minden fent említett fájl, különösen letöltéshez, mobiltelefonok és egyéb mobil végkészülékek számára; Adatbankokban tárolt információk továbbítása, mégpedig interaktívan kommunikáló számítógépes rendszerek által és/vagy információk hozzáférésének biztosítása által az interneten (amennyiben a 38. osztályba tartoznak); Telekommunikációs szolgáltatások az interneten, intraneten és extraneten keresztül; Adatbankok hozzáférésének megszerzése; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Számítógépes hálózatok adataihoz hozzáférés biztosítása, nevezetesen termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó információk, szövegek, rajzok és képek hozzáférésének biztosítása;Hozzáférés biztosítása adatokhoz az interneten, valamint mobil interneten, mégpedig hangban és képben létező információkhoz és üzenetekhez, hozzáférés biztosítása szoftverekhez adathálózatokban internetes hozzáférésekhez; Számítógépes hálózatok általi szórakoztatáshoz kapcsolódó információkhoz hozzáférés biztosítása; Internetes csetszobák biztosítása; Üzenetek elektronikus cseréje chatvonalak, chatszobák és internetes fórumok által; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Távközlési csatornák rendelkezésre bocsátása teleshop szolgáltatásokhoz; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Információ és adat átvitele számítógépes hálózatok és az internet révén; Számítógépes adatbázis hozzáférési idejének bérletezése; Internetes játékokhoz való hozzáférési idő bérbeadása. 41 - Nyomdai termékek, könyvek, újságok és/vagy folyóiratok megjelentetése és kiadása (nem reklámcélokra); Újságok, folyóiratok és könyvek, valamint nyomtatott oktató és információs anyagok megjelentetése és kiadása (kivéve reklámcélra), elektronikus formában és/vagy az interneten,
160
rész B.4.2 beleértve hang- és képinformációk formájában; Nyomtatványok kölcsönzése és bérbeadása; Nyomdaipari termékek online publikálása (kivéve reklámcélra), különösen elektronikus könyvek és folyóiratok (nem letölthető); (mobil) internetes megjelenések szerkesztőségi gondozása;Hangés tévéstúdió digitális képalkotási szolgáltatásai, különösen hang- és képfelvétel, valamint multimédia programok készítése; Hang- és képfelvételek előadása és bérbeadása; Mindenféle műsoros adathordozó kölcsönzése szórakoztatási célokra, különösen videokölcsönzés (adathordozók), DVD-kölcsönzés (adathordozók) és filmkölcsönzés (adathordozók); Televíziós, mobiltelefonos TV- és rádióadások gyártása;Televízió-, mobiltelefonos TV- és rádióműsorok összeállítása;Szórakoztatás, elsősorban rádiós és televíziós szórakoztatás; Szórakoztató rendezvények, kulturális rendezvények, élő kulturális és sportesemények, oktatási rendezvények tartása, minőségi áruvédjegyek odaítélésével kapcsolatban; Képzési rendezvények, valamint kulturális és sportrendezvények tartása, amennyiben a 41. osztályba tartoznak; Konferenciák, kongresszusok, koncertek és szimpóziumok, szemináriumok, oktatások, oktató és előadási rendezvények szervezése és rendezése (kulturális vagy oktatási célra); Kulturális célú kiállítások megrendezése; Szórakoztató show-k rendezése; Szórakoztatás IP-TV révén; Szórakoztatás mobiltelefonos TV révén; On-line módon felkínált játékszolgáltatások (számítógépes hálózatról); Játékok lebonyolítása az interneten, a mobil interneten is; Sorsjátékok és fogadójátékok megrendezése; Fotóriportok készítése; Szórakoztatás felvilágosítás formájában szórakoztató szolgáltatásokról számítógépes hálózatok által. 450
22/12/2011
400
22/11/2011 - 2011/221 - B.1
580
20/12/2011 - 006148772
2011/242
RÉSZ C
C.1.
C.1.1. 111
009767741 009767831
732
GoedSign Daggeldersweg 12 3449 JD Woerden NL
740
ELZAS NOORDZIJ B.V. P.O. Box 76842 1070 KC Amsterdam NL
580
20/12/2011 - 006007218
450
22/12/2011
111
009900028 006860258 009413279 006712624
732
GRAMERCYONE, LLC 257 Park Avenue South New York, NY 10010 US
740
SIPARA 68 Milton Park Oxfordshire OX14 4RX GB
580
20/12/2011 - 006075397
450
22/12/2011
111
002761872
732
GS-Hydro Oy Lautatarhankatu 4 13110 Hämeenlinna FI
740
KOLSTER OY AB Iso Roobertinkatu 23 00120 Helsinki FI
580
450
22/12/2011
111
006752761
732
HJ Heinz Marketing Polska Sp. z o.o. ul. Wilanowska 212 02-765 Warszawa PL
740
KANCELARIA RZECZNIKA PATENTOWEGO LEOKADIA KORGA ul. Bereniki 6/7 44-117 Gliwice PL
580
20/12/2011 - 006117504
450
22/12/2011
111
004203964 004203981
732
BHANDARI, PAWAN KUMAR Berliner Str. 7 64546 Moerfelden DE
580
20/12/2011 - 006122124
450
22/12/2011
111
003711454 007191224 007191232 007191281 007191372 007191315 007191398 007191463 007191349
732
Intent Media Limited 311 Ballards Lane, North Finchley, London N12 8LY GB
740
KILBURN & STRODE LLP 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ GB
580
20/12/2011 - 006130911
450
22/12/2011
20/12/2011 - 006099967
2011/242
161
CTM 009813882 111
006721948 006805014
732
SC JOHNSON EUROPE Sarl Zone artisanale La Pièce 8 1180 Rolle CH
740
GILBEY DELOREY 69 rue de Richelieu 75002 Paris FR
580
20/12/2011 - 006137825
450
22/12/2011
111
009813882 009760612 009760588
732
Stiftung 2º Friedrichstraße 60 10117 Berlin DE
740
WILMER CUTLER PICKERING HALE AND DORR LLP Friedrichstr. 95 10117 Berlin DE
580
20/12/2011 - 006138427
450
22/12/2011
111
004685913 004685939
732
Oracle International Corporation 500 Oracle Parkway Redwood City, California 94065 US
740
MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE
580
20/12/2011 - 006138781
450
22/12/2011
111
006383418 003081502
732
TOPPAN INSATSU KABUSHIKI KAISHA (TOPPAN PRINTING CO., LTD.) 5-1, Taito 1-chome, Taito-ku Tokyo JP
740
HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE
580
20/12/2011 - 006138799
450
22/12/2011
111
003715919 007606734
732
Global AQA Pty Ltd 22 Green St Richmond, VIC 3121 AU
740
ORIGIN LIMITED Twisden Works, Twisden Road London NW5 1DN GB
580
20/12/2011 - 006140076
450
22/12/2011
162
rész C.1.1
111
004706347 010064384
732
Or Research and Development Ltd 47 Nachmani Street 67776 Tel Aviv IL
740
ROWEL GENN LTD., SOLICITORS 33 Cavendish Square London W1G 0PW GB
580
20/12/2011 - 006148996
450
22/12/2011
111
009219536
732
Xelerated NewCo AB Olof Palmes gata 29 111 22 Stockholm SE
740
GROTH & CO. KB P.O. Box 6107 102 32 Stockholm SE
580
20/12/2011 - 006149085
450
22/12/2011
111
007444714
732
WEBGAMES CIE 6, rue Antoine Maille 13005 Marseille FR
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 232, avenue du Prado 13295 Marseille Cédex 08 FR
580
20/12/2011 - 006150901
450
22/12/2011
111
004025995
732
SAR TECHNOLOGIES INTERNATIONAL 35, Boulevard Georges Clemenceau 92406 Courbevoie FR
740
HIRSCH-PESSON RIGAUD 23, rue Ballu - 6, Villa Ballu 75009 Paris FR
580
20/12/2011 - 006150968
450
22/12/2011
111
006860258 009413279 006712624 009900028
732
GramercyOne Technology Corp., 257 Park Avenue South, Floor 11 New York NY 10010 US
740
SIPARA 68 Milton Park Oxfordshire OX14 4RX GB
580
20/12/2011 - 006151321
450
22/12/2011
2011/242
rész C.1.1
CTM 007193601 450
22/12/2011
111
007193601 007193733 008345332 008345308 008239105 007310337 006851489
111
005058839
732
NEW CHALLENGE S.R.L. Via Montenapoleone, 10 20122 Milano IT
732
Go Daddy Operating Company. LLC 14455 N. Hayden Road Suite 219 Scottsdale, Arizona 85260 US
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
580
20/12/2011 - 006151362
580
20/12/2011 - 006151891
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
005883277
111
004471488
732
DEX S.p.a via Arno, 26 50019 Sesto Fiorentino IT
732
Go Daddy Operating Company. LLC 14455 N. Hayden Road Suite 219 Scottsdale, Arizona 85260 US
740
SOCIETÀ ITALIANA BREVETTI S.P.A. Corso dei Tintori, 25 50122 Firenze IT
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
580
20/12/2011 - 006151396
580
20/12/2011 - 006151917
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
006668792
111
005015185
732
FUNDACION DEL FORO PARA LA REPUTACIÓN, MARCA Y COMUNICACIÓN CORPORATIVAS PARA LOS INTANGIBLES Sagasta, 27 28004 Madrid ES
732
Go Daddy Operating Company. LLC 14455 N. Hayden Road Suite 219 Scottsdale, Arizona 85260 US
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
580
20/12/2011 - 006151958
450
22/12/2011
111
005664537
732
CryonHOST GmbH Bettinastrasse 30 60325 Frankfurt DE
740
HUCKE HUCKE An der Fuchskaul 14 50259 Pulheim DE
580
20/12/2011 - 006151974
450
22/12/2011
111
007338131
732
Red Sea Holidays UK Ltd. 3rd Floor, 75 Shoe Lane London EC4A 3BQ GB
740
TAYLOR WESSING Senckenberganlage 20-22 60325 Frankfurt am Main DE
580
20/12/2011 - 006151990
580
20/12/2011 - 006151529
450
22/12/2011
111
002249274 003856747
732
Vellum Investment Partners LLC 9600 Great Hills Trall, Suite 150W-1625 Austin Texas 78759 US
740
PRINZ & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE Rundfunkplatz 2 80335 München DE
580
20/12/2011 - 006151545
450
22/12/2011
111
005153234 005153226 005153184 005153176 004471397 004471389
732
Go Daddy Operating Company. LLC 14455 N. Hayden Road Suite 219 Scottsdale, Arizona 85260 US
740
TAYLOR WESSING LLP 5 New Street Square London EC4A 3TW GB
580
20/12/2011 - 006151776
2011/242
163
CTM 001855907 450
22/12/2011
rész C.1.1 580
20/12/2011 - 006152204
450
22/12/2011
111
001855907
732
VTC Electronics Corp. 2F-1, No. 9 Lane 768, Sec. 4, Pa-Teh Rd. Taipei TW
111
008784688
732
IZNEO Rue Moussorgski 15/27 75018 Paris FR
740
CABINET CHAILLOT 16-20, avenue de L'Agent Sarre 92703 Colombes Cedex FR
740
Wetzel, Pierre 76, avenue Marceau 75008 Paris FR
580
20/12/2011 - 006152022
580
20/12/2011 - 006152568
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
009116914
732
MAIET Entertainment, Inc. Eureka Building, 15-12, Nonhyon-dong, Gangnam-gu 135-101 Seoul KR
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
580
20/12/2011 - 006152055
450
22/12/2011
111
008441677
732
SPECIAL PAINTER, SL. Avda. Alfons IV, nº 34-36. 08459 Sant Antoni de Vilamajor (Barcelona) ES
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
580
20/12/2011 - 006152071
450
22/12/2011
111
009160896 009160821
732
PIZZOLOTTO DETERSIVI DAL 1919 S.r.l. Via dell'Industria, 11 32010 Pieve d'Alpago (Belluno) IT
740
DR. RENIERO & ASSOCIATI S.R.L. Piazza Brà, 28 37121 Verona IT
580
20/12/2011 - 006152105
450
22/12/2011
111
000295279 000456434 000456327 000456301
732
Brown-Forman Polska Sp. Z.o.o. ul. Postepu 21D 02-676 Warsaw PL
740
164
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
C.1.2. C.1.3. 111
003056371 003056389
732
TITTO BLUNI ESPAÑOLA, S.L. Polígono Industrial Carralero, 11 - Pabellón 6 28220 Majadahonda ES
580
15/12/2011 - 006137163
450
22/12/2011
111
003634391 005618889 006982334 006982342 007444672 008485278 008878944 009077181 009759788
732
Tradus Allegro AG Baarerstrasse 2 6300 Zug CH
580
16/12/2011 - 006139086
450
22/12/2011
111
002775146 008236002 002775104 002775112 010492429
732
Righetti Ridolfi S.p.A. Via San Quirico, 9 37060 Sona VR IT
580
20/12/2011 - 006150752
450
22/12/2011
111
003277936 005135521
732
INMUNOTEK, SL Ada.Somosierra 22, N14A 28700 San Sebastian de los Reyes ES
580
20/12/2011 - 006150760
450
22/12/2011
2011/242
rész C.1.3
111
003659471
732
QUICK S.P.A. Via Piangipane, 120/A 48020 Piangipane (Ravenna) IT
580
20/12/2011 - 006150786
450
22/12/2011
111
002537579 002537629
732
The Debt Exchange, Inc. 133 Federal Street, 10th Floor Boston, Massachusetts 02110 US
580
20/12/2011 - 006150810
450
22/12/2011
111
003719358 000692160 000698340 009933318
732
GNT Beheer B.V. Industrieweg 26 5731 HR Mierlo NL
580
20/12/2011 - 006150836
450
22/12/2011
CTM 003659471 580
20/12/2011 - 006150893
450
22/12/2011
111
008126617
732
MANTOVA CORSE S.r.l. Piazza 80° Fanteria, 11 46100 Mantova IT
580
20/12/2011 - 006150935
450
22/12/2011
111
002760445
732
KIN LIN INDUSTRIAL CORPORATION No. 597, San Long Rd. Daliao Dist. 831 Kaohsiung City TW
580
20/12/2011 - 006150943
450
22/12/2011
111
000669465 000850412 001165778
732
helsa GmbH & Co. KG Bayreuther Straße 11 95482 Gefrees DE
580
20/12/2011 - 006150976
111
007422512 007430234 008569171 000558940 003154143 003160173 003358207 004240685 006248413 009034083
450
22/12/2011
732
ARYZTA Technology II Limited 151 Thomas Street Dublin 8 IE
111
003354974
732
Roubanis, Savvas Liebigstr. 20 40479 Düsseldorf DE
580
20/12/2011 - 006151024
450
22/12/2011
111
010486934
732
Desmedt, besloten bennootschap met beperkte aansprakelijkheid Liverpoolstraat 66a 1070 Anderlecht BE
580
20/12/2011 - 006151057
450
22/12/2011
111
009703331
732
Breakthrough Consulting Lda. Rua Hermano Neves. nº 22, 4ºB 1600-447 Lisboa PT
580
20/12/2011 - 006151065
450
22/12/2011
111
002255040 002370229 003110905 003194487 003199601 003291051
732
BARCELO DESTINATION SERVICES, S.L.
580
20/12/2011 - 006150851
450
22/12/2011
111
005890637 010483196
732
Trigga Consulting Ltd Flat 97 Seacon Tower 5 Hutching's Street London E14 8JX GB
580
20/12/2011 - 006150877
450
22/12/2011
111
000810697
732
Diamond V. Mills, Inc. 838 1st Street NW Cedar Rapids, Iowa 52407-4570 US
580
20/12/2011 - 006150885
450
22/12/2011
111
000706689 000810697 000960062
732
Diamond V. Mills, Inc. 838 1st Street NW Cedar Rapids, Iowa 52407-4570 US
2011/242
165
CTM 001186758 Calle Padre Ventura, s/n 07006 Palma de Mallorca ES 580
20/12/2011 - 006151073
450
22/12/2011
111
001186758
732
Browns Canyon Corporation 103 Foulk Road, Suite 222 Wilmington, Delaware 19803 US
580
20/12/2011 - 006151107
450
22/12/2011
111
002662062
732
Maisonette Pazarlama Ithalat Ihracat Ve Ticaret Anonim Sirketi Burak Mah. Sani Konukoglu Bulvari No:223 Sehitkamil Gaziantep TR
580
20/12/2011 - 006151123
450
22/12/2011
rész C.1.3 111
005293881
732
LAIS IMPORT, S.L. Castelló, s/n Naves 13-14 - Pol. Ind. Pla d'En coll 08110 Montcada i Reixac (Barcelona) ES
580
20/12/2011 - 006151271
450
22/12/2011
111
004384087 004384095
732
Antalis Verpackungen GmbH Bunsenstrasse 11 70771 Leinfelden-Echterdingen DE
580
20/12/2011 - 006151297
450
22/12/2011
111
010049377
732
Müller, Rudolf Am Sonnbichl 9 83623 Dietramszell DE
580
20/12/2011 - 006151313
450
22/12/2011
111
003715919 007606734
732
63336 Limited Suite 10-11 28-32 Wellington Road London NW8 9SP GB
111
001699099
732
Schüller Möbelwerk KG Rotherstr. 1 91567 Herrieden DE
580
20/12/2011 - 006151156
580
20/12/2011 - 006151339
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
004184271 004253068 004253084 005558465 005567292 005732813
111
001178581 001178664 002884088
732
PATRONAT DE TURISME COSTA BRAVA GIRONA, S.A. Av. Sant Francesc, 19, 4t 17002 Girona ES
580
20/12/2011 - 006151354
450
22/12/2011
111
007174527
732
ADVANCED BUILDING CONSTRUCTION & DESIGN par abréviation abcd 12, rue Godot de Mauroy 75009 Paris FR
732
Franz Kaldewei GmbH & Co. KG Beckumer Str. 33-35 59229 Ahlen DE
580
20/12/2011 - 006151164
450
22/12/2011
111
001862515
732
Husqvarna U.S. Holding Inc. 9335 Harris Corners Parkway, Suite 500 Charlotte, North Carolina 28269 US
580
20/12/2011 - 006151206
580
20/12/2011 - 006151370
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
000419002
111
008929556 010068476
732
BLANCO Y NEGRO MUSIC, SA Llacuna, 11 08005 Barcelona ES
732
Biomedia Limited 1st Floor, Unit 6.3, Verity Court, Pochin Way Middlewich, Cheshire CW10 0GW GB
580
20/12/2011 - 006151255
580
20/12/2011 - 006151388
450
22/12/2011
450
22/12/2011
166
2011/242
rész C.1.3
CTM 004245312
111
004245312 009457681
580
20/12/2011 - 006151560
732
Tomorrow Focus AG Neumarkter Straße 61 81673 München DE
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006151404
111
004088291 004088308 004088324 004088332 004088357
450
22/12/2011
732
111
010505931
732
GEORGES MONIN S.A.S. Place des Marronniers 18000 Bourges FR
ORGANISATION SYSTEME PRODUCTIVITE, société par actions simplifiée Tour Franklin, 101 Quartier Boieldieu 92800 Puteaux FR
580
20/12/2011 - 006151594
450
22/12/2011
111
000819185 000848234 010509561
732
MOFIN S.P.A. Piazza Svampa 1 63900 Fermo IT
580
20/12/2011 - 006151602
450
22/12/2011
111
008657017 001688720 004408183 002037935 009317264 005622519 006551451 007042286 007348477 008515819 002150084 003242948 007198096 009340241 009035569 008343048 009392333
732
Carl Freudenberg KG Höhnerweg 2-4 69469 Weinheim DE
580
20/12/2011 - 006151610
450
22/12/2011
111
009133752 010316751
732
Russell Will, an unlimited Irish company Platin Drogheda, Co. Louth IE
580
20/12/2011 - 006151644
450
22/12/2011
111
010035673 010508109
732
Buzzn GmbH Josephspitalstraße 15 80331 München DE
580
20/12/2011 - 006151651
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006151412
450
22/12/2011
111
002033215 002721181
732
EDF Luminus N.V. Markiesstraat 1 1000 Brussel BE
580
20/12/2011 - 006151420
450
22/12/2011
111
000322966
732
GEORGES MONIN S.A.S. Place des Marronniers 18000 Bourges FR
580
20/12/2011 - 006151438
450
22/12/2011
111
005819479 002522159 003750726 006135479 010220556
732
003160298 002522175 003754959 006357297 010359586
002521128 000892133 004234068 007385586
002521193 003750701 006135388 008382004
Erlab D.F.S. S.A.S. Parc d'Affaires des Portes B.P. 403 27104 Val de Reuil Cedex FR
580
20/12/2011 - 006151461
450
22/12/2011
111
004031852 006043418 006106091
732
Arzineimittel GmbH Apotheker Vetter & Co. Ravensburg Marienplatz 79 88212 Ravensburg DE
580
20/12/2011 - 006151537
450
22/12/2011
111
000333021 000392001 007270531
732
CENTAX S.P.A. Via Pignolo, 8 Bergamo IT
2011/242
008657025 001022284 009312489 002116556 002242790 006551402 007026842 009330028 007580376 000261321 002687556 005259320 008749921 008888761 009068859 009178807 009743832
010228021 001165992 009312539 006829543 010001816 006551411 009328469 004398608 009332206 001413830 002890457 005442471 008749996 008900425 009069436 009178831 009690686
000704460 004408175 008953796 006829592 005622402 006551436 007042261 007337082 008194417 002148559 003156361 006333959 008750218 008933459 009122359 009375205 010509371
167
CTM 009699761
rész C.1.3 732
Holek Production s.r.o. Zábrdovická 872/9 61500 Brno CZ
580
20/12/2011 - 006151727
450
22/12/2011
Björn Borg Brands AB Tulegatan 11 113 53 Stockholm SE
111
010354041
580
20/12/2011 - 006151669
732
450
22/12/2011
LOKUM ISTANBUL KISISEL ÜRÜNLER GIDA VE DIS TICARET LIMITED SIRKETI Kuruçeþme Caddesi No:19, Kuruçeþme Beþiktaþ, Istanbul TR
111
003483286 004599676 005240031
580
20/12/2011 - 006151735
732
SOCIEDAD ESPAÑOLA DE MAQUINAS PARA AGUA ENVASADA, S.L. Avenida de los Tartesos, 26 Pol. Ind. Los Girasoles 41907 Valencina de la Concepción (Sevilla) ES
450
22/12/2011
111
002282127 002279578 009599465
580
20/12/2011 - 006151677
732
450
22/12/2011
ALMACENES PRIETO, S.A. C/ José Prieto Balsa n° 1 (Polígono Industrial Sete Pontes de Vilalba) 27800 Vilalba (Lugo) ES
111
003881497 000317834 000869271 001148378 002550226 002550754 005388971 005606876 009193301 009395799 009395872 010495471
580
20/12/2011 - 006151792
450
22/12/2011
111
000456673 002914935 007528656 007528664
732
Sanetta Gebrüder Ammann GmbH & Co. KG Sanettastr. 1 72469 Messstetten DE
580
20/12/2011 - 006151925
450
22/12/2011
111
732
732
009699761 007442651 000798660 008536013
009706731 007442692 000798710 008536245
007442551 007442601 000798827 004491056 007408511 008396731 008739534
Xilinx, Inc. 2100 Logic Drive San Jose, California 95124 US
580
20/12/2011 - 006151685
450
22/12/2011
111
002124402
732
AssurCard n.v. Fonteinstraat 1a, bus 301 3000 Leuven BE
111
000965368 001885748 003547361 005003587 005100921 005101621 005150537 006060131
580
20/12/2011 - 006151693
732
450
22/12/2011
111
002236081
732
A&K S.a.r.l. C/o Dr Kamil Braxator, Professional Trust Austrasse 15 9490 Vaduz LI
Kallo Foods Limited 2 River View Meadows Business Park Station Approach Blackwater CAMBERLEY, SURREY GU17 9AB GB
580
20/12/2011 - 006151933
450
22/12/2011
111
004062527 004062576 009095118 009095159 009107061
732
ALMACENES PRIETO, S.A. C/ José Prieto Balsa n° 1 (Polígono Industrial Sete Pontes de Vilalba) 27800 Vilalba (Lugo) ES
580
20/12/2011 - 006151941
450
22/12/2011
111
000583856
732
Multitone Electronics plc Multitone House, Shortwood Copse Lane Kempshott Basingstoke Hampshire RG23 7NL
580
20/12/2011 - 006151701
450
22/12/2011
111
002609865
732
Lanificio di Quarona srl in liquidazione Via Osella 13 13011 Borgosesia (VC) IT
580
20/12/2011 - 006151719
450
22/12/2011
111
168
005966908 006581961 007055726
2011/242
rész C.1.3
CTM 008208753
GB
580
20/12/2011 - 006152147
580
20/12/2011 - 006151982
450
22/12/2011
450
22/12/2011 111
002420008
111
008208753 010486439
732
732
MING TONG GOLD-FILLED ZIPPER (HK) LIMITED Flat/RM 203, BLK B 2/F, Po Yip Industry Building 23 Hing Yip Street , Kwun Tong , Kowloon Hong Kong HK
AuthentiDate International AG Rethelstr. 47 40237 Düsseldorf DE
580
20/12/2011 - 006152154
450
22/12/2011
111
002665156 004488805 003005683 003506219 004975281 005614102 008131096
580
20/12/2011 - 006152006
450
22/12/2011
111
004951018
732
732
Wessanen Europe B.V. Hoogoorddreef 5, 2e etage 1101 BA Amsterdam Zuidoost NL
Roche mtm laboratories AG Im Neuenheimer Feld 583 69120 Heidelberg DE
580
20/12/2011 - 006152212
580
20/12/2011 - 006152048
450
22/12/2011
450
22/12/2011 111
008974891
111
002528354
732
732
Health Tronics Inc. 100 Endo Blvd. Chadds Ford, PA 19317 US
WE MAKE THINGS GMBH Oskar-Jäger-Straße 127 50825 Köln DE
580
20/12/2011 - 006152246
580
20/12/2011 - 006152063
450
22/12/2011
450
22/12/2011 111
002723195
111
006035828 006035745
732
732
Medotech A/S Marielundvej 43 A 2730 Herlev DK
Dr. Förster GmbH Dornhofstr. 14 63263 Neu-Isenburg DE
580
20/12/2011 - 006152527
580
20/12/2011 - 006152089
450
22/12/2011
450
22/12/2011 111
009415449
111
009310046
732
732
Advanced Demand Side Management Limited 268 Bath Road Slough, Berkshire SL1 4DX GB
S.C. PLAFAR RETAIL S.R.L. SOSEAUA PIPERA, NR. 42, SECTOR 2 020112 BUCURESTI RO
580
20/12/2011 - 006152543
580
20/12/2011 - 006152097
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
005120522
732
AuthentiDate International AG Rethelstr. 47 40237 Düsseldorf DE
2011/242
C.1.4.
169
CTM 006438824
rész C.2.1
C.2.
111
002505980
740
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
580
20/12/2011 - 006150620
450
22/12/2011
111
006282701
740
Ruiz Vázquez, María del Carmen Espinosa y Cárcel, 33-bajo 41005 Sevilla ES
580
20/12/2011 - 006150638
450
22/12/2011
111
008441677
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
580
20/12/2011 - 006150653
450
22/12/2011
111
007132913
740
CHARLES RUSSELL LLP 5 Fleet Place London EC4M 7RD GB
580
20/12/2011 - 006150661
450
22/12/2011
111
002646586
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
580
20/12/2011 - 006150695
450
22/12/2011
111
002517928
740
DLA PIPER UK LLP IP & T department 15-17 rue Scribe 75009 Paris FR
580
20/12/2011 - 006150729
450
22/12/2011
111
005084983
740
DURÁN CUEVAS, S.L.P.
C.2.1. 111
740
006438824 004519039 002325355 000716894 006722111 004849618 004870309 007477292 010452738 000451542 008865859 009905506
006930077 005996723 003974631 000983510 006722193 004782281 004870366 005783899 010452829 007119787 009381039 010194819
004887477 008723538 010353092 000983916 004474821 004867644 004870391 004121431 006828735 008727703 009518325 010509206
004513271 004529145 005188164 000983932 004849535 004870201 002992824 009339094 006089734 008851289 006533806
PAULE & PARTNER Taunusstraße 5 A 65183 Wiesbaden DE
580
20/12/2011 - 006151636
450
22/12/2011
C.2.2. 111
009603606
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
580
20/12/2011 - 006150596
450
22/12/2011
111
009891029
740
IPULSE (IP) LTD Byron House, Cambridge Business Park, Cowley Road Cambridge CB4 0WZ GB
580
20/12/2011 - 006150604
450
22/12/2011
111
006137806
740
Błach - Morysińska, Klaudia Salans, Rondo ONZ 1, XXX pietro 00-124 Warszawa PL
580
20/12/2011 - 006150612
450
22/12/2011
170
2011/242
rész C.2.2 C/Córcega, 289 - 4º A 08008 Barcelona ES 580
20/12/2011 - 006150745
450
22/12/2011
111
001639616 009283201
740
BEHILLIL & ASSOCIES 24 avenue de l´Opéra 75001 Paris FR
580
20/12/2011 - 006150984
450
22/12/2011
111
007151038
740
BEHILLIL & ASSOCIES 24 avenue de l´Opéra 75001 Paris FR
580
20/12/2011 - 006151016
450
22/12/2011
111
007505597
740
Langrová, Irena Skrétova 48 301 00 Plzeň CZ
580
20/12/2011 - 006151081
450
22/12/2011
2011/242
CTM 001639616
111
009700519 008933525 006306997 005061081 005061072 004844511 004789194
740
IPULSE (IP) LTD Byron House, Cambridge Business Park, Cowley Road Cambridge CB4 0WZ GB
580
20/12/2011 - 006151149
450
22/12/2011
C.2.3. 111
004844445 004844148
740
IPULSE (IP) LTD Byron House, Cambridge Business Park, Cowley Road Cambridge CB4 0WZ GB
580
20/12/2011 - 006151172
450
22/12/2011
C.2.4.
171
CTM 004519997
rész C.3.2
C.3.
C.3.1. C.3.2.
646
12/11/2009 - 1026681
580
20/12/2011 - 006152287
450
22/12/2011
111
009044397
646
02/06/2010 - 1055192
580
20/12/2011 - 006152295
450
22/12/2011
111
004519997
851
10 - Ortopédiai cikkek,Nevezetesen dongalábra való járógépek és dongalábra való cipők.
111
009879644
646
29/04/2011 - 1079037
580
20/12/2011 - 006074952
580
21/12/2011 - 006153491
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
007012669
111
010132538
851
5 - Zöldségkivonatokat tartalmazó dietetikus anyagok gyógyászati használatra;Zöldségkivonatokat tartalmazó dietetikus anyagok nem gyógyászati használatra.
646
21/07/2011 - 1092826
580
21/12/2011 - 006153327
450
22/12/2011
111
010133321
646
28/07/2011 - 1090019
580
21/12/2011 - 006153350
450
22/12/2011
111
010134914
646
20/07/2011 - 1089016
580
21/12/2011 - 006153335
450
22/12/2011
111
010137883
646
14/09/2011 - 1094942
580
21/12/2011 - 006153368
450
22/12/2011
111
010142685
646
22/07/2011 - 1089406
580
21/12/2011 - 006153376
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006084407
450
22/12/2011
111
007011778
851
5 - Zöldségkivonatokat tartalmazó dietetikus anyagok gyógyászati használatra;Zöldségkivonatokat tartalmazó dietetikus anyagok nem gyógyászati használatra.
580
20/12/2011 - 006084415
450
22/12/2011
C.3.4. C.3.5. C.3.6. 111
008311946
646
18/11/2009 - 1022427
111
010260065
580
20/12/2011 - 006152428
646
06/09/2011 - 1099244
450
22/12/2011
580
21/12/2011 - 006153392
450
22/12/2011
111
172
008409757
2011/242
rész C.3.6
2011/242
CTM 010260065
C.3.7.
3.8.1.
C.3.8.
3.8.2.
173
CTM 010260065
rész C.3.6
C.4.
C.4.1. C.4.2.
C.4.4. C.4.5.
C.4.3.
174
2011/242
rész C.5.1
CTM 005406021
C.5.
C.5.1. 111
005406021 006708713 004694675
794
GE Commercial Distribution Finance Europe Limited Meridian Trinity Square, 23/59 Staines Road Hounslow, Middlesex TW3 3HF GB
792
TLT LLP One Redcliff Street Bristol BS1 6TP GB
580
20/12/2011 - 006133709
450
22/12/2011
111
002818391 010335644 004088852 008152407 007254543 010026938 006994727 009727496 004553509 008168692
2011/242
003404027 009835422 005847397 008152341 001662733 004474805 006407671 004577599 006902027 005447214
794
GE Commercial Distribution Finance Europe Limited Meridian Trinity Square, 23/59 Staines Road Hounslow, Middlesex TW3 3HF GB
792
TLT LLP One Redcliff Street Bristol BS1 6TP GB
580
20/12/2011 - 006133766
450
22/12/2011
C.5.2. 008189805 004909537 005975305 008354862 005593447 004003257 004613337 004968715 004599593 004576062
006261994 004718052 006898795 007390206 004440756 000590158 006905145 004599601 004909552 002538197
C.5.3. C.5.4.
175
CTM 002818391
rész C.5.1
C.6.
C.6.1.
C.6.3.
C.6.2.
176
2011/242
rész C.5.1
CTM 002818391
C.7.
C.7.1.
C.7.3.
C.7.2.
2011/242
177
CTM 000151654
rész C.8.1
C.8.
580
20/12/2011 - 006151347
450
22/12/2011
111
000488809
350
DE - (a) 0423541 - (c) 05/07/1976 BX - (a) 0423541 - (c) 04/07/1976 IT - (a) 0423541 - (c) 05/07/1976 PT - (a) 0423541 - (c) 05/07/1976
580
20/12/2011 - 006151586
450
22/12/2011
C.8.1. 111
000151654
350
RO - (a) 18868 - (c) 10/02/1992 GB - (a) 1197446 - (c) 10/06/1983 SE - (a) 195004 - (c) 02/06/1983 PL - (a) 76589 - (c) 29/11/1991 DE - (a) 1057246 - (c) 14/06/1983 FR - (a) 1240288 - (c) 06/07/1983 FI - (a) 91165 - (c) 06/06/1983 DK - (a) VR 1986 01454 - (c) 03/06/1983
111
009723586
580
20/12/2011 - 006076692
350
GB - (a) 1159651 - (c) 18/08/1981
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006151743
450
22/12/2011
111
009185191
350
ES - (a) 2424073 - (b) 05/03/2002 - (c) 11/09/2001
111
002605038
580
20/12/2011 - 006135555
350
BX - (a) 715319 - (c) 15/01/2002
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006151784
450
22/12/2011
111
003635174
350
LT - (a) 20191 - (b) 20/08/1992
111
008668501
580
20/12/2011 - 006135571
350
FI - (a) 223432 - (c) 23/03/2001
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006151842
450
22/12/2011
111
000024448
350
LT - (a) 20194 - (b) 20/08/1992 LV - (a) M30345 - (b) 20/07/1995
111
003198108
350
LT - (a) 256228 - (c) 27/05/2003
580
20/12/2011 - 006138831
580
20/12/2011 - 006151909
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
009923211
111
005601679
350
ES - (a) 2629581 - (b) 08/06/2005 - (c) 29/12/2004
350
GR - (a) 183 - (c) 18/12/2001
580
20/12/2011 - 006150588
580
20/12/2011 - 006152014
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
002971547
111
003491123
350
SE - (a) 227442 - (c) 01/08/1989
350
580
20/12/2011 - 006151099
450
22/12/2011
111
009802059
350
BX - (a) 0573033 - (c) 26/07/1991 DE - (a) 0573033 - (c) 26/07/1991 ES - (a) 0573033 - (c) 26/07/1991 IT - (a) 0573033 - (c) 26/07/1991 PT - (a) 0573033 - (c) 26/07/1991
AT - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 BX - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 DE - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 ES - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 FR - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 HU - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 PL - (a) 580731 - (c) 13/01/1992 PT - (a) 580731 - (c) 13/01/1992
580
20/12/2011 - 006152121
450
22/12/2011
178
2011/242
rész C.8.1
CTM 002545960
111
002545960
111
003184108
350
BG - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 CZ - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 EE - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 HU - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 LT - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 LV - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 PL - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 RO - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 SI - (a) 780440 - (c) 18/01/2002 SK - (a) 780440 - (c) 18/01/2002
350
IT - (a) 1014084 - (c) 10/01/2002
580
20/12/2011 - 006152584
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006152162
450
22/12/2011
111
009446063
350
BX - (a) 0663651 - (c) 25/08/1999 DE - (a) 738351 - (c) 22/06/2000
580
20/12/2011 - 006152535
450
22/12/2011
C.8.2. 111
009802059
350
FR - (a) 573 033 - (b) 26/07/1991 - (c) 26/07/1991 - (d) 06/02/1991
580
20/12/2011 - 006151230
450
22/12/2011
111
000488809
350
FR - (a) IR 423.541 - (b) 05/07/1996
111
000323451
580
20/12/2011 - 006151479
350
PL - (a) 78157 - (c) 09/03/1992
450
22/12/2011
580
20/12/2011 - 006152550
450
22/12/2011
2011/242
179
CTM 001620566
rész C.9.1
C.9.
C.9.1.
582
14/12/2011 - 2
580
20/12/2011 - 006149358
450
22/12/2011
111
009449489
111
001620566
582
16/12/2011 - 2
582
15/12/2011 - 3
580
20/12/2011 - 006149366
580
20/12/2011 - 006149168
450
22/12/2011
450
22/12/2011 111
002404283
111
008196751
582
16/12/2011 - 2
582
13/12/2011 - 2
580
20/12/2011 - 006149382
580
20/12/2011 - 006149176
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
009718371
582
16/12/2011 - 2
580
20/12/2011 - 006149234
450
22/12/2011
111
006995369
582
16/12/2011 - 2
580
20/12/2011 - 006149275
450
22/12/2011
111
008970063
180
C.9.2. C.9.3. C.9.4.
2011/242
rész C.9.1
CTM 002404283
C.10.
C.10.1. C.10.2.
2011/242
181
RÉSZ D
D.1.
2011/242
182
rész
CTM
D.2.
D.2.1. D.2.2.
2011/242
183
RÉSZ M
M.1.
111
0384560
151
17/11/1971
891
15/02/2011
460
08/09/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
HARTNER
546
546
270
FR EN
511
12
111
0574747
151
23/07/1991
891
18/08/2011
460
22/12/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
LOTAN
546
270
FR DE
511
9 8 11 7
270
FR IT
511
24 22
111
0746168
151
18/10/2000
111
0566710
891
15/09/2011
151
11/02/1991
460
22/12/2011
891
02/08/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
460
22/12/2011
541
TERRAFLEX
441
22/12/2011 - 22/06/2012
546
541
PRESTIGE
2011/242
270
FR EN
511
1
184
rész M.1.
CTM 0762362 546
111
0762362
151
06/06/2001
891
07/06/2011
460
08/12/2011
270
FR DE
441
22/12/2011 - 22/06/2012
511
9
541
C-QUEL 111
1045128
151
30/06/2010
891
28/06/2011
460
22/12/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
KAS
546
546 270
EN FR
511
19 11 6
111
0807090
151
09/07/2003
891
18/10/2011
460
22/12/2011
270
EN ES
441
22/12/2011 - 22/06/2012
511
24
541
Hurry Curry 111
1058270
151
12/10/2010
891
25/07/2011
546
270
EN FR
460
22/12/2011
511
30 43 29
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
MASTER CAUTION
546 111
0837208
151
17/08/2004
891
06/09/2011
270
EN DE
460
22/12/2011
511
10
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
pControl 111
1074879
151
17/11/2010
891
15/09/2011
460
22/12/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
546
541 270
EN DE
511
9
111
0936474
151
16/08/2007
891
19/05/2011
460
22/12/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
WinTool
2011/242
185
CTM 1099270 546
rész M.1. 460
22/12/2011
441
22/12/2011 - 22/06/2012
541
JAL
546
270
EN DE
511
32
111
1099270
151
05/08/2011
891
05/08/2011
186
270
EN FR
511
43 35 39
2011/242
rész M.2.2
CTM 0753848
M.2.
M.2.1. M.2.2. 111
0753848
400
01/04/2011 - 2011/064 - M.1
2011/242
460
07/04/2011
541
m-cro
546
270
FR DE
511
28 12
441
22/12/2011
187
CTM 0787889
rész M.3.1
M.3.
M.3.1.
111
1060011
460
06/01/2011
400
03/01/2011 - 2011/001 - M.1
450
22/12/2011
111
0787889
111
1063644
460
17/02/2011
460
10/02/2011
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
0932047
111
1063792
460
10/02/2011
460
10/02/2011
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
1003727
111
1063916
460
02/07/2009
460
10/02/2011
400
06/07/2009 - 2009/025 - M.1
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
1050135
111
1064047
460
14/10/2010
460
17/02/2011
400
08/10/2010 - 2010/190 - M.1
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
450
22/12/2011
450
22/12/2011
111
1052698
111
1064226
460
04/11/2010
460
17/02/2011
400
17/11/2010 - 2010/216 - M.1
400
21/02/2011 - 2011/035 - M.1
450
22/12/2011
450
22/12/2011
188
2011/242
rész M.3.1
CTM 1064226
M.4.
M.4.1.
2011/242
M.4.2.
189
CTM 1064226
rész M.3.1
M.5.
190
2011/242