CONTENTS rész rész rész rész rész
A B C D M
........................................................................................................................................................................ 2 .................................................................................................................................................................... 213 .................................................................................................................................................................... 256 .................................................................................................................................................................... 278 ................................................................................................................................................................... 280
RÉSZ A
A.1.
210
008791329
220
14/12/2009
442
21/02/2012
541
Crunch Mix
521
0
731
Molkerei Alois Müller GmbH & Co. KG Zollerstr. 7 86850 Aretsried, Fischach DE
210
009466384
220
21/10/2010
442
21/02/2012
SPITZ LEGAL RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Rückertstr. 1 80336 München DE
541
ADAC
521
0
740
270
DE EN
511
29 - Tojások;Vaj, sajtok; Kávéfehérítő; Étkezési olajok és Zsírok, elsősorban étkezési zsírok előállítására szolgáló zsírok, Kókuszvaj, Kókuszzsír, Kókuszolaj, Margarin, Olajok, étkezési, Olívaolaj, étkezési, Pálmamag olaj (élelmezésre), Pálmaolaj (táplálkozásra), Repceolaj, étkezési; Tojásfehérje, kazein és tejpor, mind étkezési célra. 30 - Kávé; Kakaó. 32 - Víz [italok], ásványvizek [italok], asztali vizek, szódaés selters-víz;Szénsavas víz; Limonádék, Izotóniás italok, Energia-italok.
210
009398785
220
23/09/2010
442
21/02/2012
541
What passion can accomplish
521
0
731
Deutsche Bank Aktiengesellschaft Taunusanlage 12 60325 Frankfurt am Main DE
740
WILMER CUTLER PICKERING HALE AND DORR LLP Ulmenstr. 37-39 60325 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
2012/036
36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sporttevékenységek.
546
591
BG - Жълт (HSK 5 = RAL 1021); черен (HKS 88 = RAL 8022) ES - Amarillo (HSK 5 = RAL 1021); negro (HKS 88 = RAL 8022) CS - Žlutá (HSK 5 = RAL 1021), černá (HKS 88 = RAL 8022) DA - Gul (HSK 5 = RAL 1021), sort (HKS 88 = RAL 8022) DE - Gelb (HSK 5 = RAL 1021); Schwarz (HKS 88 = RAL 8022)
2
rész A.1. ET - Kollane (HSK 5 = RAL 1021), must (HKS 88 = RAL 8022) EL - Κίτρινο (HSK 5 = RAL 1021), μαύρο (HKS 88 = RAL 8022) EN - Yellow (HSK 5 = RAL 1021), black (HKS 88 = RAL 8022) FR - Jaune (HSK 5 = RAL 1021) ; noir (HKS 88 = RAL 8022) IT - Giallo (HSK 5 = RAL 1021); nero (HKS 88 = RAL 8022) LV - Dzeltens (HSK 5 = RAL 1021); melns (HKS 88 = RAL 8022) LT - Geltona (HSK 5 = RAL 1021); juoda (HKS 88 = RAL 8022) HU - Sárga (HSK 5 = RAL 1021); fekete (HKS 88 = RAL 8022) MT - Isfar (HSK 5 = RAL 1021); iswed (HKS 88 = RAL 8022) NL - Geel (HSK 5 = RAL 1021); zwart (HKS 88 = RAL 8022) PL - Żółty (HSK 5 = RAL 1021); czarny (HKS 88 = RAL 8022) PT - Amarelo (HSK 5 = RAL 1021); preto (HKS 88 = RAL 8022) RO - Galben (HSK 5 = RAL 1021); negru (HKS 88 = RAL 8022) SK - Žltá (HSK 5 = RAL 1021); čierna (HKS 88 = RAL 8022) SL - Rumena (HSK 5 = RAL 1021); Črna (HKS 88 = RAL 8022) FI - Keltainen (HSK 5 = RAL 1021); musta (HKS 88 = RAL 8022) SV - Gult (HSK 5 = RAL 1021); svart (HKS 88 = RAL 8022) 531
26.4.1 26.4.5 26.4.22 29.1.2
731
ADAC e.V. Am Westpark 8 81373 München DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Pettenkoferstr. 20-22 80336 München DE
270
DE EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; 6. osztályba sorolt, közönséges fémből készült áruk; Benzines kannák és más szállítótartályok acélból; Rendszámtáblák gépjárművekhez fémből, járműmárkajelek és márkajelek fémből; Járműzárak; Kulcskarikák (közönséges fémből készült ~). 8 - Kézi szerszámok. 9 - Elektronikus készülékek a zeneipar számára, amennyiben a 9. osztályba tartoznak (hangszerkesztő készülékek); Adathordozókra rögzített szoftverek, programok, információk, készülékek adatok, szövegek, táblázatok, kártyák, képek és grafikák kimutatásához és kinyomtatásához; Tudományos, Szakvélemények adása (mérnöki munkákkal kapcsolatban), Villamos komponensek, Fényképészeti, Mozgóképi, Optikai,Súlymérő-, mérő-, jelző-, ellenőrző-, mentő- és oktató készülékek és műszerek, (amennyiben a 9. osztályba tartoznak), Felvételre alkalmas készülékek, Hang vagy képek közvetítése (sugárzása vagy átvitele) vagy reprodukciója; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Tűzoltó eszközök és tűzoltó készülékek, balesetmegelőző ruházat, beleértve cipők; Speciális ruházat mentési célra, Arcvédő lemezek, Biztonsági védőszemüvegek és védőmaszkok; Napszemüvegek; Elemek; Tachométerek; Sebesség-kijelzők járművekhez; Járművek elektromos szivar- és cigarettagyújtói; Szoftverek, játékszoftverek is; Elektronikus játék szoftver; Elektronikus kiadványok, letölthető; Minden fajta felvett és üres adathordozók, melyek a 9 osztályhoz tartoznak; Védősisakok, Kerékpársisak; Figyelmeztető villanófény; Elakadásjelző háromszögek; Mobiltelefonok; Mágneskártyák, smartkártyák; Úgymint hitel-, telefon-, bank-, gyfél-, bónusz-
2012/036
CTM 009466384 és elszámolókártyák; Akkutöltő készülékek gépjárművek felszereléséhez; Indítókábelek; Telefonkártyák műanyagból; Jelzőmellények; Védőruházat motorkerékpárosoknak; Elektronikus játékok. 11 - Világítóberendezések járművekhez, Reflektorok/hővisszaverők, Spotlámpák, Lámpák irányjelzőkhöz, Kerékpárlámpák, Védőberendezések világításhoz;Szélvédőfűtések járművekhez, légkondicionálók és szellőztető berendezések járművekhez, jégoldók; Biztonsági fényvisszaverők. 12 - Járművek; Repülőgépek; Helikopterek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök, alkatrészeik és tartozékaik, különösen autó- és motorkerékpár-tartozékok, tetőcsomagtartók, felnik, abroncsok, különösen autó és motorkerépkár-felnik, valamint felnik kerékpárokhoz; Hóláncok, Pótszélvédők, csomagtér-táskák, autólopás ellen biztosító eszközök és riasztókészülékek;Autószerszámok, Ülésemelők gyermekeknek (biztonsági gyermekülések), Fejtámlák,Sí- és Kerékpártartók,Nyestriasztók, minden fent említett áru járművek felszerelése, Biztonsági hámok; Kerékpárok és tartozékaik, különösen kerékpáros gyermekülések, lábpumpák, védőhálók kerékpárokhoz, kerékpáros csomagtartók, csengők, biztonsági hordtáskák, valamint vázak ezekhez. 14 - Tűk (kitűzők), jelvények és kulcstartók nemesfémből; Nemesfémek és ötvözeteik, nemesfémből készült vagy azzal bevont áruk (14. osztályba sorolt); Ékszerek; Időmérő és órakészítési eszközök, mandzsettagombok; Nyakkendőtűk; Műanyag kulcskarikák. 16 - Nyomdaipari termékek; Időszaki kiadványok, könyvek; Turisztikai információs anyagok, különösen térképek, útleírások, útikalauzok; Térképészeti termékek, különösen várostérképek, országtérképek, atlaszok; Turisztikai információs anyagok ,különösen mindenféle térképészeti ábrázolások, utazási információk, utazási irodalom, valamint mindenféle egyéb utazássegítő anyagok; Autótérképek, Címkék, matricák, Könyvecskék, füzetek; Tan- és oktató anyagok, amennyiben a 16. osztályba tartoznak, papír, karton (karton) és ezen anyagokból készült termékek (amennyiben a 16. osztályba tartoznak), fényképészet, naptárak, poszterek, tn- és okttóeszközök (berendezések kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok, amelyek a 16. osztályba tartoznak; Hegyes végű (hajó)zászlók, zászlók, lobogók és bannerek papírból, ill. műanyagból (amennyiben a 16. osztályba tartoznak); Papíripari cikkek; Műanyag címkék. 18 - Kéz- és Utazótáskkák, Autóstáska, Úti készletek, neszesszerek; Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák, Utazó- és Bőröndök, Esernyők;Élénk színű tornazsák és iskolai válltáska, Hátizsákok,Biztonsági iskolatáska. 20 - Műanyag áruk, különösen jelvények; Fa, parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnacsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, habkő áruk (20. osztályba sorolt), valamint ezek pótlékaiból vagy műanyagból készült változatai; Műanyag szállítótartályok, klönösen benzinkannák; Műanyag táblák járművek jelöléséhez (amelyek a 20. osztályba tartoznak). 21 - Takarítóeszközök; Tisztítórongyok, kézi működtetésű tisztítóeszközök; Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék és ecsetek (kivéve festéshez); Kefegyártáshoz használt anyagok; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Más osztályban nem szereplő üveg, porcelán és kő- és cserépedények; Háztartási eszközök (amennyiben a 21. osztályba tartoznak) és háztartási vagy konyhai edények (nem nemesfémből készült vagy nem azzal bevont); Ecsetek (kefék) (festő ecseteket kivéve). 22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlák, zsákok (amennyiben a 22. osztályba tartoznak), párnázó és kitömő anyagok (kaucsukból vagy műanyagokból); Vontatókötelek.
3
CTM 009466384 24 - Textil rátét, dísz; Lobogók, zászlók, hegyes végű zászlók és bannerek textilből; Textilek és textil áruk (a 24. osztályba sorolt); Ágy- és asztalneműk. 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet, Jelzőszínű felsőruházat. 28 - Játékok, játékszerek, modellautók; Torna- és sportfelszerelés; Közlekedési játékok. 35 - Reklámozás (beleértve szponzorálás és merchandising), marketing; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kereskedelmi vagy reklám célú vásárok és kiállítások szervezése; Információ számítógépes adatbázisokban történő összegyűjtése és rendszerezése;Kiskereskedelmi szolgáltatások, interneten is, valamint online- vagy katalógusos csomagküldő szolgálat az alapfémek és azok ötvözetei, fémáruk, benzines kannák és egyéb acél szállítóedények, fém rendszámtáblák járművekhez, járműmatricák, rendszámtábla plakett és fém plakettek, járműzárak, fémgyűrűk kulcsokhoz, kézi szerszámok, elektronikus zeneipari eszközök (hangfeldolgozó eszközök), adathordozókra rögzített szoftverek, programok, információk, adatok, szövegek, táblázatok, kártyák, képek és grafikák megjelenítésére és kinyomtatására szolgáló eszközök, tudományos, földmérő, elektromos fényképészeti, film-, optikai, súlymérő, mérő-, jelző-, ellenőrző-, mentő- és oktató készülékek és műszerek, hang és kép felvételére, közvetítésére és lejátszására szolgáló készülékek, mágneses adathordozók, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, tűzoltókészülékek és eszközök, balesetvédelmi ruházat, beleértve a lábbeliket is, speciális ruházat mentési célra, arcvédő maszkok, védőszemüvegek vagy védőmaszkok, napszemüvegek, elemek, tachométerek, sebességkijelzők járművekhez, elektromos szivargyújtók gépkocsikba, számítógépes szoftverek, játékszoftverek is, elektronikus játékok (számítógépes szoftver), elektronikus publikációk (letölthető), mindenféle műsoros és üres adathordozó, védősisakok, kerékpársisak, figyelmeztető villogó lámpa, elakadásjelző háromszögek, világítóberendezések járművekhez, hátsó fényvisszaverők, fényszórók, lámpák irányjelzőkhöz, kerékpár-fényszórók, védőberendezések világításhoz, szélvédőfűtések járművekhez, légkondicionálók és szellőztető berendezések járművekhez, jégoldók, biztonsági fényvisszaverők, járművek, repülőgépek, helikopterek, szárazföldi, légi vagy vízi szállításra szolgáló eszközök, azok alkatrészei és tartozékai, elsősorban autó- és motorkerékpár kiegészítők, mint tetőcsomagtartók, keréktárcsák, gumiabroncsok, elsősorban autó- és motorkerékpár abroncsok, valamint kerékpár abroncsok, hóláncok, csereszélvédők, csomagtartó táskák, autólopás elleni eszközök lopásjelzők, akkumulátor töltőkészülékek, autószerszámok, indítókábelek, biztonsági gyermekülések, fejtámlák, síléc és kerékpártartók, nyestriasztók, minden fent említett áru járművek felszerelése, biztonsági övek, kerékpárok és tartozékaik, elsősorban gyermek kerékpár ülések, lábpumpák, védőhálók kerékpárokhoz, kerékpár csomagtartók, csengők, biztonsági táska, valamint ehhez való vázak, tűk (kitűzők), jelvények és nemesfémből készült kulcsfityegők, nemesfémek és azok ötvözetei, valamint ezekből előállított és ezekkel bevont áruk, ékszerek, dísztárgyak, órák és időmérő eszközök, mandzsettagombok, nyakkendőtűk, nyomdaipari termékek, folyóiratok, könyvek, turisztikai információs anyagok, elsősorban térképek, útleírások, útikalauzok, térképészeti termékek, elsősorban várostérképek, térképek, atlaszok,turisztikai információs rendszer, elsősorban mindenféle térképészeti ábrázolások, utazási információ, útikönyvek valamint mindenféle utazási segédeszköz, autótérképek, plakettek, oktatási és tanítási eszközök, papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, fényképek, naptárak, poszterek, oktatási és tanítási eszközök (berendezések kivételével), műanyag csomagolóanyagok, textil rátétek, háromszög lobogók, zászlók, papír ill. műanyag lobogók, írószerek, kéz- és útitáskák, iskolatáskák, neszesszerek, bőr és bőrutánzatok, valamint ebből készült áruk, állati bőrök és szőrmék, utazó- és kézitáskák, eserny-
4
rész A.1. ők, élénk színű tornazsák és iskolai válltáskák, hátizsákok, biztonsági iskolatáskák, termékek műanyagból, főleg telefonkártyák, matricák, jelvények, kulcstartók, fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, vagy műanyagokból, műanyag szállítótartályok, elsősorban benzines kannák, műanyag táblák járművek jelöléséhez, takarító eszközök, tisztítórongyok, kézi működtetésű tisztítóeszközök, háztartási és konyhai eszközök és edények, fésűk és szivacsok, kefék és festőecsetek (kivéve festési célokra), kefekészítés anyagai, fémszivacs, nyers vagy félig megmunkált üveg (épületüvegek kivételével), üvegáruk, porcelánok és agyagáru, háztartási és konyhai eszközök és edények (nem nemesfémből vagy ezekkel bevonva), kefék (kivéve ecsetek), kötelek, zsinegek, spárgák, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlák, zsákok, párnázó és kitömő anyagok (kaucsukból vagy műanyagból), vontatókötelek, textil rátét, díszek, hegyes végű zászlók, zászlók és szövet lobogók, szövetek és textil áruk, ágytakarók és asztalterítők, ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, élénk színű felsőruházat, láthatósági mellények, védőruházat motorkerékpárosoknak, játékok, játékszerek, modellautók, torna- és sportszerek, közlekedési játékok, elektronikus játékok, mobiltelefonok, mágneskártyák és chipkártyák, mint hitel-, telefon-, bank-, ügyfél-, bónusz- és elszámoló kártyák területén; Statisztikák összeállítása; Online szolgáltatások, nevezetesen információk és szövegek gyűjtése online szolgáltatások, valamint multi-média szolgáltatások által. 36 - Biztosítás, beleértve biztosítások közvetítése és viszontbiztosítás; Viszontbiztosítások és jogvédelmi biztosítások közvetítése és megkötése; Biztosítások kötésével kapcsolatos tanácsadás és információ; Hitelnyújtás, Hetel megszervezés, Hitelkárták liadása; Pénzügyek és monetáris ügyek. 37 - Gépjárművek, légi járművek és kerékpárok javítása, helyreállítása és karbantartása; Autómentő szolgálat keretében is közúton. 38 - Online szolgáltatások, nevezetesen információk, üzenetek, szövegek, rajzok és képek közvetítése online szolgáltatások, valamint multi-média szolgáltatások által; Online szolgáltatások, mégpedig hozzáférés biztosítása információkhoz, üzenetekhez, szövegekhez, rajzokhoz és képekhez, online szolgáltatások, valamint multi-média szolgáltatások által; Távközlés; Hírügynökségek szolgáltatásai; Mobil rádiótávközlési szolgáltatások közvetítése;Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Információk továbbítása az interneten; Közlekedési és időjárási információk közvetítése rádió vagy tévé által; Helymeghatározás műholdak által; Rádió- és televízióstúdió szolgáltatásai, azaz rádió- és televízióműsorok sugárzása; Hozzáférési idő bérlése számítógépes adatbázisokhoz; Rövid hírek vagy bejelentések írásos vagy akusztikus formában; Mindenféle információ telekommunikáció, segélyszolgálatok által, felvilágosítás formájában telekommunikáció, telefonos szolgáltatások és telefonos közvetítés által; Hozzáférési lehetőségek biztosítása számítógépes és kommunikációs hálózatok által, beleértve az internetet, a következőkhöz: szövegek, elektronikus dokumentumok, adatbankok, grafikák és audiovizuális információk, különösen filmek, videók, zene és más szórakoztató formák, mind digitális formában; Pozíció- és helymeghatározó adatok elektronikus közvetítése navigációhoz. 39 - Vontatása és helyreállítása gépjárműveknek; Gépjárművek helyreállítása, autómentő szolgálat keretében is közúton; Életmentés; Betegek mentése és szállítása; Légi mentési szolgáltatások; Szállítás, beleértve segédanyagok szállítását, áruk csomagolását és raktározását; Helikopterek, repülők és gépjárművek (önjárók is) kölcsönzése; Utazások szervezése, valamint tanácsadás, tervezés és információ ezzel kapcsolatban; Utazási megszervezés és rendezés, turisztikai szolgáltatások, városnézés, uatzókisérés megszervezése és rendezése; Sorsolási szolgáltatások
2012/036
rész A.1. közvetítése és kivitelezése; Foglalási és rezervációs szolgáltatások (szállítás, utazás); Biztonságos szállítás; Balesetmenedzsment pótjárművek és repülők és helikopterek közvetítésének formájában; Személyek és termékek szállítása közúton, vasúton, hajón és repülőn és helikopterrel; Közlekedési információs szolgáltatás telefon és internet által; Szolgáltatások, amiket telekommunikációs hálózatok által nyújtanak, különösen navigáció és helymeghatározás; Információ szállítással kapcsolatban; Szolgáltatások a következő területeken: szállítás, különösen útvonalszámítások eredményeinek rendelkezésre bocsátása, amiket navigációs adatok alapján határoznak meg; Navigációs szolgáltatások, különösen navigációs adatok kiszámítása és konvertálása számítógép által; Utazási információ;Útvonalak kidolgozása. 41 - Sportversenyek rendezése, sport- és kulturális tevékenységek, motorversenyek, motoros rendezvények rendezése, szórakoztatás, oktatás, járművezetési oktatás, különösen a közlekedésbiztonság javításának céljával; Motorsport utánpótlás oktatása; Könyvek, újságok és folyóiratok kiadása és megjelentetése (a reklámszövegek kivételével); Turisztikai információs rendszer megjelentetése és kiadása térképészeti ábrázolások, útleírások, útikalauzok, utazási információk, utazási irodalom, valamint mindenféle egyéb utazássegítő anyagok formájában; Turisztikai információs anyagok megjelentetése és kiadása, kivéve reklámcélra, város- és országtérképek, atlaszok, utikalauzok, szórólapok, útbaigazítások formájában, elektronikus és/vagy digitális tárolómédiákon;Közlekedési oktatás, Közúti nevelés, Nevelés, Szakmai képzés, Szórakoztatás; Kulturális vagy oktatási célú vásárok vagy kiállítások rendezése; Belépőjegyek elővételi árusítása (szórakoztatás); Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása (nem letölthető); Tolmácsszolgálat (idegennyelvek fordításának értelmében); Online szolgáltatások, nevezetesen rajzok és képek gyűjtése online szolgáltatások, valamint multi-média szolgáltatások által; Digitális képszolgáltatások; Közlekedési és időjárási információk kiadása nyomdaipari termékek formájában. 42 - Műszaki szakvélemények készítése, műszaki tanácsadás, különösen járművek meghibásodása és kiesése esetén; Műszaki tanácsadás tudományos és ipari kutatás számára; Gépjárművek műszaki ellenőrzése, gépjárművekkel kapcsolatos műszaki tanácsadás; Tudományos és ipari kutatás; Számítógép-programozás; Terméktesztek és szolgáltatásokkal kapcsolatos vizsgálatok végzése és kiértékelése (minőségvizsgálat); Minőségvizsgálatok végzése; Műszaki tesztelés és ellenőrzés; Internetes keresőgépek biztosítása az internet számára, mobil internetes készülékek általi hozzáféréshez; Információtechnológiai megoldások készítése, közvetítése, biztosítása és átengedése a következő területeken: üzleti és magán hálózatok, valamint üzleti és magánkapcsolatok felépítése és közvetítése a következő területeken: üzleti és privát hálózatok, valamint üzleti és privát kapcsolatok felépítése és közvetítése; Számítógépes szolgáltatások, mégpedig virtuális közösségek kialakítása regisztrált felhasználók számára, csoportok és rendezvények szervezéséhez, vitákon való részvételhez és társadalmi, üzleti és közösségi hálózatokban való alkalmazáshoz; Online hálózati szolgáltatások biztosítása, ami felhasználók számára lehetővi teszi személyes azonosító adatok közvetítését több weboldalra és személyes azonosító adatok közös használatát több weboldalnál; Weboldal biztosítása olyan technológiával, ami online felhasználók számára lehetővé teszi személyes profil kialakítását közösségi hálózatok információival, valamint ilyen információk közvetítését és közös használatát több weboldalon;Műszaki információk rendelkezésre bocsátása kereshető információs jegyzékekben és adatbankokban, beleértve a szövegeket, elektronikus dokumentumokat is, Adat bankok, Grafikák és Audiovizuális információk formájában,Számítógépes- és kommunikációk hálózatok; Nem letölthető szoftveralkalmazások időszakos használatának lehetővé tétele közösségi hálózatok számára, virtuális közösség kialakítása és audio-
2012/036
CTM 009701632 és videotartalmak, fényképészeti képek, szövegek, grafikák és adatok közvetítése; Számítógépes szolgáltatások ügyfélspecifikus weboldalak formájában, amik a felhasználó által meghatározott vagy speciális információkat tartalmaz, személyes profilokat, hang- és videoanyagokat, fényképeket, szöveget, grafikát és adatokat; Online szolgáltatások, mégpedig iratok szkennelése, papír alapú iratok digitalizálása. 43 - Szolgáltatások étel és ital biztosítása érdekében; (fizető)vendég szálláshely biztosítás; Szervezési és pénzügyi tanácsadás és informálás vendégek ellátásával és elszállásolásával kapcsolatban, valamint turisztikai ügyekben (szállodák közvetítése és foglalása). 44 - Orvosi szolgáltatások; Higiéniás és szépségápoló szolgáltatások személyek számára; Orvosi ellátás (ápolás). 45 - Engedélyek és műszaki know-how közvetítése és kiadása; Jogi tanácsadás és jogi képviselet; Balesetmenedzsment szakértők és ügyvédek közvetítésének formájában; Magán (detektív) vizsgálódások.
210
009701632
220
01/02/2011
442
21/02/2012
521
0
546
591
BG - Червен, бял ES - Rojo, blanco CS - Červená, bílá DA - Rød, hvid DE - Rot, Weiß ET - Punane, valge EL - Κόκκινο, λευκό EN - Red, white FR - Rouge, blanc IT - Rosso, bianco LV - Sarkans, balts LT - Raudona, balta HU - Vörös, fehér MT - Rod, vit NL - Rood, wit PL - Czerwień, biel PT - Vermelho, branco RO - Rosu, alb SK - Červená farba, biela farba SL - Rdeča, bela FI - Punainen, valkoinen SV - Röd, vit
531
26.11.6 26.11.8 26.11.99 29.1.1
731
TryghedsGruppen smba Lyngby Hovedgade 4, 2.sal 2800 Kgs. Lyngby DK
740
ZACCO DENMARK A/S Hans Bekkevolds Allé 7
5
CTM 009921156
rész A.1.
2900 Hellerup DK 270
DA EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, elektromos, fényképészeti, filmes és optikai készülékek és berendezések valamint súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatókészülékek és -berendezések, hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására vagy másolására szolgáló berendezések; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek és adatfeldolgozó berendezések;Tűzoltó készülékek, mentőöv, mentőbóják, mentőcsónakok, ugrólapok, védőhálók, mentőlétrák, vészkijárati vaslépcsők, mentőmellény, úszómellények, úszóövek, úszószárnyak, (szárny alakú) úszóövek, életmentő berendezések és reklámozás, egyedi fényvisszaverő lemezek közlekedési balesetek megelőzésére. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Mentési szolgáltatások, mentési műveletek (szállítás). 44 - Higiénés és szépség ápolás; Orvosi szolgáltatások, többek közt elsősegélynyújtás és életmentés.
300
DK - 25/08/2010 - VA201002536
210
009921156
220
26/04/2011
442
21/02/2012
541
SoftGel
521
0
verticale vers le centre, avec la partie inférieure légèrement plus foncée que la partie supérieure. IT - Logo composto dalla dicitura di fantasia SoftGel a lettere sfumate che si schiariscono movendosi in verticale verso il centro, con la porzione inferiore leggermente più scura della porzione superiore. LV - Logotips sastāv no oriģināla uzraksta SoftGel ar mainīga toņa burtiem, kas kļūst gaišāki vertikālā virzienā pret centru, apakšējā uzraksta daļa ir nedaudz tumšāka par augšējo. LT - Logotipą sudaro originalus pavadinimas SoftGel, parašytas blunkančiomis raidėmis, kurios vertikaliai centro link šviesėja, jo apačia tamsesnė už viršų. HU - A logón az árnyalt, SoftGel fantázianév olvasható, melynek betűi függőlegesen középirányban haladva, egyre világosabbak, alsó részük pedig valamivel sötétebb a felső résznél. MT - Il-lowgo jikkonsisti mill-kitba vvintata SoftGel b'ittri sfumati li jiċċaraw hekk kif jersqu b'mod vertikali lejn iċċentru, bil-parti t'isfel ftit iżjed skura mill-parti ta' fuq. NL - Het logo bestaat uit het fantasieopschrift SoftGel met geschakeerde letters die verticaal naar het midden toe lichter worden, waarbij het onderste gedeelte enigszins donkerder is dan het bovenste gedeelte. PL - Logo złożone z fantazyjnego napisu SoftGel wykonanego cieniowanymi literami, które stają się coraz jaśniejsze w pionie, w kierunku od zewnątrz do środka, z dolną częścią nieco ciemniejszą od górnej. PT - Logótipo composto pela inscrição de fantasia SoftGel com letras esbatidas que se tornam mais claras no centro, sendo a parte inferior ligeiramente mais escura do que a parte superior. RO - Siglă compusă din elementul verbal de tip fantezie SoftGel cu litere nuanţate care se estompează pe verticală către centru, cu porţiunea inferioară uşor mai închisă decât porţiunea de sus. SK - Logo pozostáva z ozdobného nápisu SoftGel a vytieňovaných písmen, ktoré sa vertikálne smerom k stredu postupne menia na svetlejšie, pričom ich spodná časť je o trochu tmavšia ako horná časť. SL - Sestavljen logotip v domišljijski pisavi SoftGel z zabrisanimi črkami, ki postajajo svetlejše v vertikalni smeri proti centru, spodnji del je nekoliko temnejši kot zgornji del. FI - Logossa on kuvitteellinen teksti SoftGel, joka on kirjoitettu häivytetyin kirjaimin, jotka vaalenevat kohtisuoraan keskelle päin ja joiden alaosa on hieman yläosaa tummempi. SV - Logotyp bestående av den fantasifulla texten SoftGel med skuggade bokstäver som blir ljusare vertikalt mot mitten, med den undre delen något mörkare än den övre delen.
546
571
6
BG - Лого, съставено от фантазния израз SoftGel с нюансирани букви, които избледняват, движейки се вертикално към центъра, с долна част леко по-тъмна от горната. ES - Logotipo compuesto por la expresión de fantasía SoftGel en letras difuminadas que se aclaran moviéndose en vertical hacia el centro, con la parte inferior ligeramente más oscura que la parte superior. CS - Logo složené z fantaskního nápisu SoftGel stínovanými písmeny, které se zesvětlují a pohybují se vertikálně směrem ke středu, se spodní částí lehce tmavší než horní částí. DA - Varemærket består af fantasibenævnelsen SoftGel skrevet med falmede skrifttyper, der bliver lysere nedefra mod midten, idet den nederste del er en smule mørkere end den øverste. DE - Besteht aus dem Fantasieschriftzug "SoftGel", der in Buchstaben geschrieben ist, deren Farbe verschwommen erscheint und von bis zur Mitte heller wird, wobei der untere Teil etwas dunkler als der obere ist. ET - Logo koosneb varjutusefektiga tähtedega fantaasiakirjast SoftGel, mis muutuvad vertikaalselt keskosa suunas heledamaks ning mille alumine osa on veidi tumedam kui ülemine osa. EL - Λογότυπο αποτελούμενο από την ιδιόμορφη φράση SoftGel με σκιασμένους χαρακτήρες που σκουραίνουν καθώς κινούνται κάθετα προς το κέντρο, με το κατώτερο τμήμα ελαφρώς πιο σκούρο από το επάνω τμήμα. EN - The logo is composed of the fancy word "SoftGel" in shaded lettering which becomes lighter in a vertical direction towards the centre, with the lower part being slightly darker than the upper part. FR - Logo constitué de l'inscription de fantaisie SoftGel à lettres en dégradé qui s'éclaircissent en se déplaçant à la
531
27.5.1
731
Materassificio Montalese S.r.l. Via C. Pavese, 27 51037 Montale (PT) IT
740
MACCALLI & PEZZOLI S.r.l. Pezzoli, Ennio Via Settembrini, 40 20124 Milano IT
270
IT EN
511
20 - Ágyak, Kiságyak, Kemping ágyak, Vízágyak, nem gyógyászati használatra, Hordódongák, Ruganyos matracok ágyba, Ágydeszkák (keresztlécek); Díványok, dívány-ágyak, kerevetek, karosszékek, puffok, szófák, kanapék; Más osztályokba nem sorolt részek és felszerelések a fent említett termékekhez. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágytakarók; Ágynemű, Pehelypaplanok, Terítők, Paplanok, Lepedők, Ágyhuzatok, Pehelypaplan huzat, Hálózsákok, Matrachuzatok; Vánkos- és párnahuzatok;
2012/036
rész A.1. Huzatok, védőhuzatok matracokra; Más osztályokba nem sorolt részek és felszerelések a fent említett termékekhez.
210
010032291
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
Moscow National Circus
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010032456
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
Russian National Circus
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010032589
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
Moskauer Grand Ballett
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
2012/036
CTM 010032291 270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010032696
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
Moskauer Nationalballett
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010032852
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
St. Petersburger Nationalballett
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010035517
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
St. Petersburger Staatsballett
521
0
731
Classic Festival GmbH
7
CTM 010035574 Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH 740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010035574
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
St. Petersburger Festival Ballett
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270 511
DE EN 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
210
010035582
220
09/06/2011
442
21/02/2012
541
St. Petersburger Grand Ballett
521
0
731
Classic Festival GmbH Haldenstrasse 57 6006 Luzern CH
740
Kowis, Eduard Rudolf-Breitscheid-Str. 25 90762 Fürth DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Könyvkötészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 41 - Sporttevékenységek.
8
rész A.1. 210
010038628
220
10/06/2011
442
21/02/2012
541
POOLBALL
521
0
731
Anheuser-Busch InBev (Société Anonyme) Grand Place 1 1000 Brussels BE
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL NOVAGRAAF BELGIUM S.A./N.V. Chaussée de la Hulpe 187 1170 Bruxelles / Brussel BE
270
NL EN
511
28 - Játékok, játékszerek; Más osztályba nem tartozó tornafelszerelések; Karácsonyfadíszek. 32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010041192
220
13/06/2011
442
21/02/2012
541
V-PAD
521
0
731
Wika Instruments Ltd 3103 - Parsons Road Edmonton, Alberta T6N 1C8 CA
740
MARKS & CLERK LLP Aurora, 120 Bothwell Street Glasgow G2 7JS GB
270
EN FR
511
9 - Elágazó hőkapcsolók. 39 - Elágazó hőkapcsolók szolgáltatása. 42 - Elágazó hőkapcsolók egyedi tervezése.
300
CA - 20/12/2010 - 1508662
210
010074201
220
24/06/2011
442
21/02/2012
541
Quick&Dry
521
0
731
LG ELECTRONICS INC. 20 Yeouido-dong Yeongdeungpo-gu 150-721 Seoul KR
740
BUGNION S.P.A. Viale Lancetti, 17 20158 Milano IT
270
EN IT
511
11 - Elektromos hűtőgépek; Hűtőgépek kimchi-hez; Elektromos fényhullámos sütők főzésre, grillezésre és mikrózásra; Elektromos hőmérséklet-szabályozós bortartó szekrények
2012/036
rész A.1. háztartási használatra; Elektromos sütők (kemencék); Elektromos fagyasztók; Sécheurs de linges électriques; Gázsütők; Mikrohullámú sütő; Gáztűzhelyek; Elektromos sütők háztartási használatra; Légtisztítók; Légkondicionálók; Forrólevegős készülékek, nevezetesen forrólevegős fűtőberendezések; Légnedvesítő (készülékek); Gázgrillek; Edényfertőtlenítő készülékek háztartási használatra; Víztisztítók háztartási célokra; Elektromos víztisztítók háztartási használatra; Vízionizálók; Vízionizáló készülékek háztartási célokra; Víztisztítók háztartási célokra (nemelektromos); Víztisztító berendezés; Elektromos lábmelegítők; Víztisztító/-derítő berendezések; Víztisztító berendezések; Precíziós szűrők vízkezeléshez; Tengervíz-sótlanító berendezések; Membrános berendezések víztisztításra; Membránszűrők háztartási víztisztítókhoz [nem elektromos]; Membránszűrő elektromos víztisztítókhoz háztartási célokra; Membránszűrők ipari víztisztítókhoz; Membránszűrő víztisztító berendezésekhez; Víztisztító berendezés és Membránszűrőket használó gépek; Membránok a víz kezeléséhez; Membránszűrő berendezések a víz kezeléséhez; Berendezések házi szennyvíz tisztítására; Tisztítóberendezések szennyvíz visszanyerésére és újrahasznosítására használt rendszerekhez; Szennyvíztisztító és -kezelő berendezések; Szűrők szennyvízhez; Ipari víztisztítók; Szűrő víztisztító berendezéshez; Membránok víztisztító berendezésekhez; Napkollektorok (futés); Napenergiával működő vízmelegítők; Lámpaoszlopok (utcai); Biztonsági lámpák föld alatti használatra; Csíraölo lámpák a levego tisztításához; Neonlámpák; Lámpások; Dinamólámpák; Kisülőlámpák szerelvényei; Izzólámpák; Izzólámpák szerelvényei; Ultraibolya sugárzók/UV-lámpák nem gyógyászati használatra; Fertőtlenítő lámpák; Csillárok; Vízfelszíni lámpák; Higanygőzlámpák; Akváriumi világítótestek; Vetítőgépek; Ívlámpák; Biztonsági lámpák; Búvárlámpák; Díszlámpák; Infravörös sugárzók; Lámpások világításra; Halcsalogató lámpa; Mennyezetvilágítások; Lampionok; Villanylámpák karácsonyfákhoz; Lámpaoszlopok (utcai); Keresőlámpák, zseblámpák; Szolárlámpák; Vetítőgépek; Fénycsövek; Kézilámpák [zseblámpák]; Fényforrások motorkerékpárokhoz; Lámpák gépkocsikhoz; Rekflektorok gépkocsikhoz; Lámpák gépkocsik irányjelzoihez; Villanykörték gépkocsik irányjelzőihez; Káprázásgátló eszközök autókra (lámpatartozékok); Világítóberendezések részei; Leolvasztók autókhoz; Légkondicionálók személygépkocsikhoz; Fényszórók gépkocsikhoz; Szellőztető- (légkondícionáló) készülékek és berendezések autókhoz; Fűtések autókhoz; Elágazó csövek léghűtő készülékekhez; Elágazó csövek légkondicionálókhoz; Hajlékony tömlők léghűtő készülékekhez; Hajlékony tömlők légkondicionálókhoz.
210
010084358
220
29/06/2011
442
21/02/2012
541
KWADRON
521
0
2012/036
CTM 010084358 546
571
BG - Словно-фигуративната марка представя фантазен стилизиран надпис "KWADRON", който долното рамо на буквата "K" подчертава под формата на лента. Буквата "O" има форма на правоъгълник със заоблени върхове, като във вътрешността на буквата litery"O" е поставен фон с форма на правоъгълник, означен с точка в черен цвят. ES - Marca figurativa que presenta una palabra de estilo creativo "KWADRON", en la que el marco inferior de la letra "K" está destacado en forma de barra. La letra "O" tiene la forma de un rectángulo con esquinas redondeadas, mientras que el interior de la letra litery"O" tiene un fondo en forma de rectángulo surtido con un punto negro. CS - Slovně obrazovou ochrannou známku představuje fantaskně stylizovaný nápis „KWADRON“, ve kterém spodní rameno písmene „K“ tvoří podtržení ve tvaru proužku. Písmeno „O“ má podobu obdélníku se zaoblenými rohy, zatímco vnitřek písmene „O“ má pozadí ve tvaru obdélníku s černou tečkou. DA - Ord- og figurmærket består af den fantasifulde, stiliserede benævnelse "KWADRON", hvor den nedre skrå streg i bogstavet "K" forsætter i en understregning af hele ordet. Bogstavet "O" er rektangulært med runde hjørner, den indre del af bogstavet "O" udgøres af en rektangulær baggrund med en sort prik. DE - Die Wort-Bild-Marke zeigt den fantasievoll stilisierten Schriftzug "KWADRON", in dem der untere Schenkel des Buchstabens "K" eine Unterstreichung in Form eines Striches darstellt, der Buchstabe "O" hat die Form eines Rechtecks mit abgerundeten Ecken, während das Innere des Buchstabens "O" einen Hintergrund in Form eines mit einem schwarzen Punkt ausgefüllten Rechtecks hat. ET - Sõna-kujutismärk kujutab iselaadset stiliseeritud kirjet "KWADRON", milles "K"-tähe alumise haara all on lint. Täht "O" on ümarate nurkadega ristküliku kujuline, "O"-tähe sisu taustal paikneb must punkt. EL - Το λεκτικό-εικαστικό σήμα αναπαριστά την περίτεχνα στυλιζαρισμένη επιγραφή "KWADRON", όπου ο κάτω βραχίονας του γράμματος "K" αποτελεί υπογράμμιση σε μορφή λωρίδας. Το γράμμα "O" έχει μορφή ορθογώνιου με στρογγυλεμένες γωνίες, ενώ το εσωτερικό του γράμματος "O" έχει φόντο σε σχήμα ορθογώνιου που περιέχει μία μαύρη τελεία. EN - The figurative word mark depicts the fanciful stylised word "KWADRON", which is underlined by the lower diagonal stroke of the letter "K" in the form of a bar. The letter "O" is in the form of a square with rounded corners, with the inside of the letter "O" being in the form of a square with a dot in the centre. FR - La marque verbale et figurative représente l'inscription stylisée fantaisie "KWADRON", dans laquelle le jambage inférieur du "K" constitue un souligné en forme de bande. la lettre "O" a la forme d'un rectangle aux coins arrondis, alors que l'intérieur du "O" a un fond en forme de rectangle pourvu d'un point noir.
9
CTM 010084358 IT - Il marchio verbale-grafico presenta la scritta "KWADRON", realizzata con un font di fantasia, stilizzato, nel quale il bordo inferiore della lettera "K" costituisce una sottolineatura, sotto forma di fascia. La lettera "O" ha la forma di un rettangolo con gli spigoli arrotondati, e l'interno della lettera "O" ha uno sfondo di forma rettangolare contenente un punto nero. LV - Vārdiski-grafiskajā zīmē attēlots stilizēts uzraksts fantāzijas stilā "KWADRON", kurā burta "K" apakšējā kājiņa veido pasvītrojumu līnijas formā. Burtam "O" ir taisnstūra forma ar noapaļotiem stūriem, turklāt "O" burta iekšpuses fons ir taisnstūris, izrotāts ar melniem punktiņiem. LT - Žodinį-grafinį ženklą sudaro stilizuotas užrašas "KWADRON", kuriame apatinė raidės "K" kojelė suformuoja žodį pabraukiantį brūkšnį. Raidė "O" yra stačiakampio su užapvalintais kampais formos, o raidės "O" vidų sudaro stačiakampio formos fonas su juodu tašku. HU - A szavas-grafikus elemet a kitalált betűtípussal megtervezett "KWADRON" felirat alkotja, melyben a "K" betű alsó peremét egy csík formájú aláhúzás alkotja. Az "O" betű egy lekerekített sarkú téglalap, az "O" betű téglalap alakú belsejében pedig egy fekete pont látható. MT - Trejdmark verbali u grafika tippreżenta l-iskrizzjoni stilizzata dekorattiva "KWADRON", li fiha d-driegħ il-baxxa tal-ittra "K" jikkostitwixxi sottolinja fil-forma ta' ċinga. L-ittra "O" għandha forma ta' rettangolu b'kantunieri ttundjati, filwaqt li ġewwa l-ittra "O" hemm sfond fil-forma ta' rettangolu b'tikka sewda. NL - Het handelsmerk is een woordbeeldmerk dat het fantasievol gestileerde opschrift "KWADRON" voorstelt, waarvan de onderste arm van de letter "K" een bandvormige onderstreping vormt. De letter "O" is rechthoekig van vorm met afgeronde hoeken, terwijl binnenin de letter "O" een rechthoek staat die is voorzien van een zwarte stip. PL - znak słowno-graficzny przedstawia fantazyjnie stylizowany napis "KWADRON", w którym dolne ramie litery "K" stanowi podkreślenie w formie paska. Litera "O" ma postać prostokąta z zaokrąglonymi narożnikami, podczas gdy wnętrze litery"O" ma tło w formie prostokąta zaopatrzonego w czarną kropkę. PT - Marca denominativa e figurativa constituída pela inscrição de fantasia estilizada "KWADRON", cuja perna inferior da letra "K" se prolonga numa faixa que sublinha a inscrição. A letra "O" consiste num rectângulo de cantos arredondados, enquanto dentro da letra "O" surge uma figura rectangular com um ponto preto. RO - Marcă combinată, compusă din textul stilizat "KWADRON", în care braţul inferior al literei "K" este prelungit, având forma unei benzi. Litera "O" este reprezentată de un dreptunghi cu colţurile rotunjite, iar la interior, litera "O" este tot dreptunghiulară şi are un punct în centru. SK - Slovno-obrazovú ochrannú známku tvorí štylizovaný nápis "KWADRON", v ktorom dolné rameno písmena "K" tvorí podčiarknutie vo forme pásika. Písmeno "O" ma tvar obdĺžnika so zaoblenými vrcholmi, zatiaľ čo vnútro litery"O" ma má pozadie vo forme obdĺžnika s čiernou bodkou uprostred. SL - Besedno-figurativni znak predstavlja stiliziran napis "KWADRON", v katerem je spodnji krak črke "K" podaljšan s trakom, ki podčrtuje besedo. Črka "O" ima obliko pravokotnika z zaobljenimi vogali, medtem ko je notranjost črke „O“ v obliki pravokotnika s črno piko v sredini. FI - Sana- ja kuvamerkki koostuu erikoisesta tyylitellystä tekstistä "KWADRON", jossa "K"-kirjaimen alaviiva muodostaa raidan muotoisen alleviivauksen. "O"-kirjain on muodoltaan pyöreäkulmainen suorakaide, ja "O"-kirjaimen sisäosa puolestaan on suorakaide, jonka sisällä on musta piste. SV - Varumärket består av ord och grafik och avbildar en stiliserad text "KWADRON", där nedre axeln i bokstaven "K" består av en understrykning i form av en linje. Bokstaven "O" är i form av en rektangel med rundade hörn, medan innanmätet i bokstaven "O" har en bakgrund i form av en rektangel med en svart prick. 591
10
BG - Черен, бял
rész A.1. ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - czarny, biały PT - Negro e branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt 531
27.5.1
731
Rachwał, Radosław Ul. Dworska 9 32-310 Klucze PL
740
BIURO PATENTÓW I ZNAKÓW TOWAROWYCH "FAKTOR Q" JÓZEF GUBAŁA ul. J. Lea 53/84 30-052 Kraków PL
270
PL EN
511
2 - Élelmiszer-színezékek, tetováláshoz használt festékek, hígítóanyagok festékekhez, tinták állatok megjelölésére. 3 - Kozmetikai festékek, kozmetikai krémek, kozmetikumok, szépítő kozmetikumok, sminkeltávolító termékek, szőrtelenítő szerek, színezékeltávolító termékek, illatszerek, parfümök, kozmetikai bőrápoló szerek, hatóanyagok és eszközök tetoválás eltávolítására, kölnivíz, szőrtelenítő gyanta, kozmetikai készletek, zselék és egyéb testápoló készítmények. 8 - Tetováló készülékek, eszközök és berendezések;Kéziszerszámok, illetve kézzel működtetett berendezések, kézzel működtetett eszközök és berendezések, alkatrészek és a fent felsorolt áruk tartozékai, kézzel irányított elektromos gépek és alkatrészek festékek felviteléhez. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi berendezések, eszközök és készülékek, akupunktúrás tűk, tűk orvosi használatra, tűk bőr alatti alkalmazáshoz, fecskendőtűk, varratvarró tűk, katéterek és tartozékok, injekciós fecskendők, elektromos akupunktúrás eszközök, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek, varróanyagok (sebészeti ~). 35 - Import-export ügynökségek, kereskedelmi információs ügynökségek, reklámügynökségek, hirdető ügynökségek, az alábbi reklámanyagok fénymásolása, terjesztése: szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, minták, prospektusok, brosúrák, számítógépes hálózaton keresztül történő on-line reklámozás, az alábbi termékek bolti vagy nagykereskedelmi értékesítése: élelmiszer-színezékek, tetováláshoz használt festékek, hígítóanyagok festékekhez, kozmetikai festékek, kozmetikai krémek, kozmetikumok, szépítő kozmetikumok, sminkeltávolító termékek, szőrtelenítő szerek, színezékeltávolító termékek, illatszerek, parfümök, kozmetikai bőrápoló készítmények, készítmények tetoválások eltávolításához, kölnivizek, szőrtelenítő gyanta, kozmetikai készletek, zselék és egyéb testápoló készítmények, tetováló berendezések, kéziszerszámok és kézzel működtetett szerszámok és berendezések, eszközök és készülékek, tetováló tűk, a fent említett áruk alkatrészei és tartozékai, kézzel irányított elektromos gépek és alkatrészek festékek felviteléhez, sebészeti, orvosi, fogorvosi és állator-
2012/036
rész A.1. vosi berendezések, eszközök és készülékek, akupunktúrás tűk, tűk orvosi használatra, tűk bőr alatti alkalmazásra, fecskendőtűk, varratvarró tűk, katéterek és tartozékok, injekciós fecskendők, elektromos akupunktúrás eszközök, művégtagok, műszemek és műfogak, ortopédiai cikkek, varratanyagok, az alábbi termékek teleshopon, illetve interneten keresztüli értékesítése: élelmiszer-színezékek, tetováláshoz használt festékek, hígítóanyagok festékekhez, kozmetikai festékek, kozmetikai krémek, kozmetikumok, szépítő kozmetikumok, sminkeltávolító termékek, szőrtelenítő szerek, színezékeltávolító termékek, illatszerek, parfümök, bőrápoló kozmetikai szerek, tetoválás eltávolítására használt készítmények, kölnivíz, szőrtelenítő gyanta, kozmetikai készletek, zselék és egyéb testápoló készítmények, tetováló berendezések, készülékek és eszközök, kézi szerszámok, illetve kézzel működtetett készülékek, eszközök és berendezések, tetováló tűk, alkatrészek és kiegészítők a fent említett termékekhez, kézzel irányított elektromos gépek és alkatrészek festékek felviteléhez, sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi berendezések, eszközök és készülékek, akupunktúrás tűk, orvosi tűk, tűk bőr alatti alkalmazásra, fecskendőtűk, varratvarró tűk, katéterek és kiegészítők, injekciós fecskendők, elektromos akupunktúrás eszközök, művégtagok, műszemek és műfogak, ortopédiai cikkek és varratanyagok. 44 - Tetoválás, fizioterápiás szolgáltatások, fizikoterápiás szolgáltatások, manikűr, masszázs, szépségszalon szolgáltatásai, fodrászszalonok, tetováló szalonok és stúdiók, távorvoslási szolgáltatások, szolárium igénybevétele terén nyújtott szolgáltatások, smink szolgáltatások.
CTM 010095958 NL 270
NL EN
511
11 - Mobil étkezési egységek és mobil konyhák. 12 - Járművek, utánfutók, trélerek;Árusító kocsik, snackautók, étkezőkocsik;Étkezőkocsik. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Üzleti szolgáltatások és üzleti közvetítés szolgáltatások kínálata és igénylése ügyében, a szállítás és fuvarozás területén;Kereskedelmi-üzleti közvetítés járművek, utánfutók, trélerek, árusító kocsik, snack-autók, étkezőkocsik, mobil étkezési egységek és mobil konyhák, étkezőkocsik, mozgatható főzőegységek és éttermi egységek adásvétele, valamint importja és exportja során; Egyesület által a tagjai részére nyújtott üzleti és adminisztrációs szolgáltatások; Szolgáltatások franchising területen; Tanácsadás, tájékoztatás, és információk az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az internet, keresztül. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Járművek, utánfutók, trélerek, árusító kocsik, snack-autók, étkezőkocsik, mobil étkezési egységek és mobil konyhák, étkezőkocsik, mozgatható főzőegységek és éttermi egységek építése és átépítése; Tanácsadás, tájékoztatás, és információk az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az internet, keresztül.
210
010114312
220
11/07/2011
442
21/02/2012
210
010095958
541
Mexichem
220
04/07/2011
521
0
442
21/02/2012
546
541
FOOD-TRUCKS.NL
521
0
546
531
11.1.5 18.1.8 18.1.23
731
Barli B.V. Jagersveld 2 5404 BW Uden NL
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda
2012/036
591
BG - Син, зелен ES - Azul y verde CS - Modrá a zelená DA - Blå og grøn DE - Blau, Grün ET - Sinine ja roheline EL - Μπλε και πράσινο EN - Blue and green FR - Bleu et vert IT - Blu e verde LV - Zils un zaļš LT - Mėlyna ir žalia HU - Kék és zöld MT - Blu u aħdar NL - Blauw en groen PL - Niebieski i zielony PT - Azul e verde RO - Albastru, verde SK - Modrá a zelená SL - Modra in zelena FI - Sininen ja vihreä SV - Blått och grönt
531
25.12.3
731
Mexichem, S.A.B. de C.V. Rio San Javier No. 10 Colonia Viveros del Rio Tlalnepantla C.P. 54060 MX
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD
11
CTM 010196021
rész A.1.
GB 270
EN FR
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 2 - Festékek; Fénymázak/védőrétegek (lakk); Lakkok, politúrok; Tinták; Szigetelőborítások; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő, súroló és dörzsölő készítmények és anyagok; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Por elnyelő, megkötő és légnedvesítő anyagok; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra. 5 - Gyógyszerészeti és állatorvosi készítmények és anyagok; Vegyianyagok és Vegyi adalékok, készítmények és anyagok gyógyászati használatra; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Sebtapaszok; Sebkötöző anyagok, fertőtlenítők; Féregirtó készítmények és anyagok; Gombaölő szerek (fungicidek); Gyomirtószerek (herbicidek);Rovarirtók: de kivéve gyógyszerészeti termékek Dvitamin és kalciumhiány gyógyításához és csontritkulás kezeléséhez;De kivéve tápanyagok. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek vegyi, petrokémiai és olajtermékek termeléséhez; Szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével). 9 - Tudományos, laboratóriumi, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmes, optikai, súlymérő, mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató készülekek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Adatok, hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók; Felvevő lemezek; Számítástechnikai berendezések, készülékek és műszerek; Számítógépes hardver és számítógépes szoftver;Elektronikus és elektromos készülekek és műszerek vegyi, petrokémiai és olajtermékek termeléséhez (melyek nem tartoznak más osztályokba). 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi berendezések és műszerek. 11 - Világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő/fagyasztó, szárító, szellőztető berendezések vízszolgáltatási és szaniter célokra. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Filmek; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Műanyagok és műgyanták félkész formában; Műanyagok extrudált formában a gyártásban vagy csomagolásban való felhasználásra; Fólia lap, rúd, fólia vagy cső formában;Műanyagok szálformában (nem textilipari használatra); Műanyagkeverékek (félig feldolgozott);Szintetikus gyanták vegyületei (félkész),Fröccsöntött formájú komponensek és szerelvények gyártásban történő használatra; Rugalmas csövek, nem fémből.
12
19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Rendezés és Ideértve vásárlói hűségprogramok igazgatása; Mások termékeinek és szolgáltatásainak reklámozása; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Adatgyűjtés és -feldolgozás; Adatkompilálás mások számára; Könyvviteli szolgáltatások;Üzleti szakkonzultációk franchising-gal kapcsolatban. 36 - Finanszírozási és finanszírozó szolgáltatások; Valutaügyletek. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 40 - Finomítás, raffinálás; Anyagmegmunkálás;Villamosság (villanyáram), És üzemanyag és Áramfejlesztési szolgáltatások;Újrahasznosítási szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző, tervező és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki szolgáltatások; (tér)figyelő szolgáltatások; Ásványkincs, nyersanyagkutatás; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Geológiai szolgáltatások; Környezettel kapcsolatos kutatás és Konzultációs szolgáltatások;Támogatási szolgáltatások technikai konzultáció és tanácsadási segítség formájában engedély-tulajdonosoknak és franchise-vállalkozóknak; Műszaki tervrajzok, műszaki dokumentáció és jelentések készítése. 44 - Orvosi szolgáltatások; Orvosi kutatási szolgáltatások; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások. 45 - Szellemi tulajdoni licenszek/engedélyek kiadása; Technológia engedélyezése; Jogi szaktanácsadás a franchize-zal kapcsolatban.
210
010196021
220
28/07/2011
442
21/02/2012
541
Mesundra
521
0
731
Matt, Hans De Scheper 9 5971 LE Grubbenvorst NL
740
STOCKHOFE · SONNENSCHEIN RECHTSANWÄLTE Zillertaler Str. 7 47249 Duisburg DE
270
DE EN
511
3 - Ápolószerek testápoláshoz, különösen sportolók számára. 5 - Aminosav, ásványi anyag, nyomelem alapú táplálékkiegészítők; Vitaminkészítmények; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők; Vitaminok, ásványi anyagok, nyomelemek egyenkénti vagy azok kombinációjának hozzáadásával készült, fehérje, zsír, zsírsav alapú, nem gyógyászati felhasználású diétás élelmiszerek vagy táplálékkiegészítők; Vitaminok, ásványi anyagok, nyomelemek egyenként vagy azok kombinációjának hozzáadásával készült, szénhidrát, ballasztanyag alapú, nem gyógyászati felhasználású diétás élelmiszerek vagy táplálékkiegészítők. 29 - Nem gyógyászati felhasználású, fehérje alapú, diétás élelmiszerek. 43 - Vendégek ellátása és elszállásolása az egészségés/vagy a szépségápolás területén, valamint sportolócsapatok ellátása és elszállásolása különösen sportrendezvényekkel kapcsolatban. 44 - Gyógyászati és terápiás ellátás, egészség- és szépségápolás, különösen sportellátás kíséretében.
2012/036
rész A.1.
210
010196038
220
28/07/2011
442
21/02/2012
541
Oxxiwin
521 731
CTM 010196038 RO - Alb, negru, portocaliu SK - Biela, čierna, oranžová farba SL - Bela, črna, oranžna FI - Valkoinen, musta, oranssi SV - Vitt, svart, orange 531
27.5.1 29.1.98
0
731
Matt, Hans De Scheper 9 5971 LE Grubbenvorst NL
Den Braven East Sp. z O.O. Bukowska 11a, Wysogotowo 62-081 Przeźmierowo PL
740
740
STOCKHOFE · SONNENSCHEIN RECHTSANWÄLTE Zillertaler Str. 7 47249 Duisburg DE
Skarbek, Leonard ul. Pustułeczki 30 A-1 02-811 Warszawa PL
270
PL EN
270
DE EN
511
511
3 - Ápolószerek testápoláshoz, különösen sportolók számára. 5 - Aminosav, ásványi anyag, nyomelem alapú táplálékkiegészítők; Vitaminkészítmények; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők; Vitaminok, ásványi anyagok, nyomelemek egyenkénti vagy azok kombinációjának hozzáadásával készült, fehérje, zsír, zsírsav alapú, nem gyógyászati felhasználású diétás élelmiszerek vagy táplálékkiegészítők; Vitaminok, ásványi anyagok, nyomelemek egyenként vagy azok kombinációjának hozzáadásával készült, szénhidrát, ballasztanyag alapú, nem gyógyászati felhasználású diétás élelmiszerek vagy táplálékkiegészítők. 29 - Nem gyógyászati felhasználású, fehérje alapú, diétás élelmiszerek. 43 - Vendégek ellátása és elszállásolása az egészségés/vagy a szépségápolás területén, valamint sportolócsapatok ellátása és elszállásolása különösen sportrendezvényekkel kapcsolatban. 44 - Gyógyászati és terápiás ellátás, egészség- és szépségápolás, különösen sportellátás kíséretében.
210
010208528
220
26/09/2011
1 - Szilikon: magas hőmérsékletű, univerzális, szaniter, fürdőszobai-konyhai, üveges-építési, üveges, - kőhöz, szilikon festéshez;Ipari, univerzális ragasztók, ragasztók szereléshez, ragasztók tükrökhöz, ragasztó - szilikon üveghez, ragasztók: polivinilkloridhoz. fához, vízálló fához, fa- és műanyag panelekhez, fa padlókhoz, parkettához, hungarocellhez, szerelvények és fal blokok összekapcsolásához, poliuretán -, tető -;Szilikonspray-k, eszközök szilikon eltávolításához, emulziók és oldószerek polivinilklorid tisztításához, fékmosók, tisztítóhabok, karburátor és műanyag mosók, tisztítófolyadékok poliuretán-habhoz;Tiokol tömítőanyagok, purhabok: gyűrű, kétkomponensű, tűzgátló, építési, purhab pisztolyok és tűzgátló purhabok. 17 - Tömítő masszák, tetőfedő-, bitumenes-, kaucsuk tömítőanyagok, hőálló alacsony, közepes és magas moduláris tömítőanyagok, poliuretán tömítőanyagok, rugalmas tömítőanyagok, tiokol tömítőanyagok, purhabok: gyűrű, kétkomponensű, tűzgátló, építési, purhab pisztolyok és tűzgátló purhabok;Ragasztók és tömítőanyagok: ablaküvegekhez, autóüvegekhez. 19 - Ragasztó habarcsok szerelvények és fal blokkok összekapcsolásához. 35 - Szilikon, ragasztók, habok és tömítőanyagok nagykereskedésben és kiskereskedésben való összegyűjtése;Bemutató, reklám és a vásárlók által történő megvásárlás céljából.
442
21/02/2012
541
BRICOFIX
521
0
210
010232511
220
01/09/2011
442
21/02/2012
541
ESSEVEE
521
0
731
Grensverleggend, coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Kastanjelaan 75 9870 Zulte BE
740
BRANTSANDPATENTS Guldensporenpark 75 9820 Merelbeke (Gent) BE
270
NL FR
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék;Poszterek, naptárak, matricák. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
546
591
BG - Бял, черен, оранжев ES - Blanco, negro, naranja CS - Bílá, černá, oranžová DA - Hvid, sort, orange DE - Weiß, schwarz, orange ET - Valge, must, oranž EL - Λευκό, μαύρο, πορτοκαλί EN - White, black, orange FR - Blanc, noir, orange IT - Bianco, nero, arancio LV - Balts, melns, oranžs LT - Balta, juoda, oranžinė HU - Fehér, fekete, narancs MT - Abjad, iswed, oranġjo NL - Wit, zwart, oranje PL - biały,czarny,pomarańczowy PT - Branco, preto, cor de laranja
2012/036
13
CTM 010235571
rész A.1. távkommunikáció, többek között az internet révén;Platform biztosítása, melyen keresztül távoli játékoperátorok versenyeket, kaszinójellegű játékokat biztosíthatnak, működtethetnek és kezelhetnek, Sorsjátékok,Póker, Tornák, Szórakoztató gépek, Ügyességi játékok, Kvízek, Interaktív játékokhoz kapcsolódó szolgáltatások, Elektronikus játékok,Oktatójátékok és bármely más játék- vagy szerencsejáték-forma szórakoztatási célokra az ügyfeleiknek; Játékés szerencsejáték-szolgáltatások; Elektronikus publikációk;Játékprogramok rendelkezésre bocsátása számítógépes adatbázisból vagy az interneten keresztül szórakoztatási célokra;Platform biztosítása játékok különleges effektjeinek nyújtásához. 42 - Műszaki szolgáltatások, illetve ezekkel kapcsolatos kutatás és tervezés;Számítógépes szoftverek tervezése és fejlesztése játék- és szerencsejáték-tevékenységek biztosításához;Tervezés és fejlesztés az alábbiakkal kapcsolatban: interaktív játékok, szórakoztatási termékek, grafikák, szondák, képek, videók, interaktív képek, különleges hatások játékokhoz;Szoftverek tervezése és fejlesztése médium létrehozásához, melyen keresztül távoli játékoperátorok sorsjátékokat, ügyességi játékokat, és sors- és/vagy ügyességi játékokat biztosíthatnak az ügyfeleiknek; Műszaki támogató szolgáltatás;Platform fejlesztése, többek között hardverek és szoftverek is, médiatevékenységhez távoli játékoperátoroknak szórakoztatási szolgáltatások, főként játék- és szerencsejáték-szolgáltatások biztosításához; Tudományos és technológiai kutatási szolgáltatások;Egy vagy több alkalmazást magába foglaló, funkcionális és grafikus elemeket tartalmazó számítógépes szoftver- és hardverplatformokhoz kapcsolódó fejlesztés és tervezés, online játékok és szórakoztatás, valamint mobilkompatibilis számítógépes szoftverek és hardverek felhasználóinak elérése.
28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Online kiskereskedelmi szolgáltatások sportcikkek, játékszer-cikkek, divatcikkek, kereskedelmi cikkek, matricák, poszterek, nyomtatványok, naptárak, játékok, számítógépes játékok, papíráruk, irodai felszerelések, iskolai eszközök, hang- és képhordozók, mágneses adathordozók, kozmetikai készítmények,élelmiszerek, italok, ékszerek, órák, időmérő eszközök, üveg-, porcelán- és fajanszedények, bútorok, háztartási vagy konyhai szerszámok és edények, textil áruk, ágyneműk, szőnyegek és kisszőnyegek területén; Bemutatási szolgáltatások; Reklámozási vagy kereskedelmi célú események szervezése. 41 - Oktatási intézmények; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Rendezvények szervezése oktatási, aktív szabadidős, kulturális vagy sport célokkal; Bérlet (stadion/stadionszolgáltatás ~); Nyomtatványok kiadása. 43 - Vendéglátási szolgáltatások (étkeztetés), étel- és italkiszállítás szolgáltatása; Időleges szállásadás;Tárgyalótermek és szemináriumi termek bérbeadása;Ünnepi termek bérbeadása.
210
010235571
220
02/09/2011
442
21/02/2012
541
GAMESCALE
521
0
731
Gamescale Holding Ltd 60/2, Melita Street VLT 1122 Valletta MT
210
010239531
220
05/09/2011
ADVOCATES CHETCUTI CAUCHI, LAW FIRM Britannia House Melita Street VLT 12 Valletta MT
442
21/02/2012
541
MOTO INTEGRATOR
521
0
270
EN IT
546
511
9 - Szoftverrendszerek;Távkommunikáció, többek között az internet és más elektronikus eszközök révén biztosított számítógépes szoftverek; Számítógépes szoftver és Számítógépes programok interaktív kijelző-rendszerekhez;Számítógépes szoftverek játékok eléréséhez távoli játékoperátorok és ügyfeleik által, többek között felszerelések sors- és/vagy ügyességi játékok biztosításához távkommunikáció, többek között az internet révén;Számítógépes szoftverek online sors- és/vagy ügyességi játékokhoz;Számítógépes szoftverek távoli játékoperátoroknak az általuk távkommunikáció révén nyújtott játékok kezeléséhez;Felszerelések játékoselőzményel és játékostranzakciók követéséhez, és adattároláshoz és -feldolgozáshoz, Tájékoztató szolgáltatások,Adatjelek, Képek, Lantok,Videoklipek, személyi adatok, számítógépes szoftverek játékosok játékfiókjainak auditálásához;Számítógépes szoftverek kapcsolatteremtéshez játékosok és távoli játékoperátorok között számítógépes hálózaton vagy más távkommunikációs eszközökön;Az internetes játék területén;Szoftverek pénzügyi tranzakciók biztosításához, rögzítéséhez és feldolgozásához; Készülékek tárolásra, Lejátszás és Audioátvitel és Vizuális adatok;Számítógépes és mobilkompatibilis szoftverek sors- és/vagy ügyességi játékok biztosításának támogatásához; Tartozékok és Számítógépekkel együttes használatra tervezett perifériás berendezések és Elektronikus játék készülékek; Mágneses adathordozók. 41 - Médiatevékenység szórakoztatási szolgáltatások, főként sors- és/vagy ügyességi játékok biztosításához;Médiatevékenység szórakoztatási szolgáltatások biztosításához
740
14
591
BG - Черен, червен, бял ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Sort, rød, hvid DE - Schwarz, Rot, Weiß ET - Must, punane, valge EL - Μαύρο, κόκκινο, λευκό EN - Black, red, white FR - Noir, rouge, blanc IT - Nero, rosso, bianco LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta HU - Fekete, vörös, fehér MT - Iswed, aħmar, abjad NL - Zwart, rood, wit PL - czarny, czerwony, biały PT - Preto, vermelho, branco RO - Negru, rosu, alb SK - Čierna, červená, biela SL - Črna, rdeča, bela FI - Musta, punainen, valkoinen SV - Svart, rött, vitt
2012/036
rész A.1. 531
731
26.1.3 26.1.18 27.5.21 27.99.13 29.1.1 INTER CARS S.A. Powsińska 64 02-903 Warszawa PL
740
KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA RYSZARD SKUBISZ ul. Piastowska 31 20-610 Lublin PL
270
PL EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Szárazföldi járművek;Közúti járművek [szállításhoz]; Kétkerekű járművek; Motorok szárazföldi járművekhez; Gépjárművek; Terepjáró járművek;Haszongépjárművek és alkatrészeik; Pótkocsik [járművek]; Robogók [járművek]; Autók/(gép)kocsik;Gépkocsi lengéscsillapítók; Gépkocsi motorházfedelek; Gépkocsi karosszériák; Gépkocsi gumiabroncsok; Gépkocsialvázak; Gépkocsi motorház fedelek, fedőlapok; Gépkocsiláncok; Gépjárművek; Gépkocsik és ezek szerkezeti elemei;Terepjárók; Szerkezeti alkatrészek gépjárművekhez;Lengéscsillapítók, mint a járművek felfüggesztéseinek alkatrészei; Járművek karosszériájának építőelemei;Alvázak alkatrészei szárazföldi járművekhez;Alvázak - kerekek [repülőgép-alkatrészek];Haszongépjárművek és alkatrészeik;Lopás elleni [betörés elleni] védelmet nyújtó berendezések járművekhez;Elektromos (lopás elleni védelmet nyújtó) riasztórendszerek [járművekben használt];Elektromos (lopás elleni védelmet nyújtó) riasztórendszerek járművekhez. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Reklámozási motivációs tervek szervezése, intézése és felügyelete;Járművek és járműalkatrészek értékesítési szolgáltatásai;Értékesítési bemutatók (harmadik fél részére); Postarendelési szolgáltatások igazgatási feldolgozása és megszervezése; Eladási promóció; Telekommuikációs vagy elektronikus úton kínált és megrendelt árukkal és szolgáltatásokkal kapcsolatos reklámozás és értékesítésösztönzés; Üzleti közvetítési szolgáltatások és tanácsadás áruk értékesítése és szolgáltatások nyújtása területén; Gépjárművek eladásához kapcsolódó reklámszolgáltatások; Reklám és promóciós szolgáltatások az értékesítés területén;Értékesítéssel kapcsolatos árubemutatók szervezési szolgáltatásai; Eladási promóciós szolgáltatások. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanok értékbecslése; Ingatlanok értékbecslése;Ingatlanmenedzsment szolgáltatások [pénzügyi szolgáltatások]; Ingatlanmenedzsment; Motorbiztosítási ügynöki tevékenységek; Biztosítás; Ingatlanokhoz kapcsolódó biztosítás; Ingatlanhoz és földhöz kapcsolódó jelzálog. 37 - Javítás; Szerelési szolgáltatások; Berendezések revíziója; Járművek motorszervize (ellenőrzés); Gépjárművek karbantartása és javítása; Gépjárművek karbantartása és javítása; Járművek karbantartása; Autókkal kapcsolatos szolgáltatások; Gépek összeszerelése/üzembe helyezése, karbantartása és javítása; Szárazföldi gépjárművek karbantartása és javítása; Javítás, vagyis gépkocsik javítása és ápolása; Elektromotor jármű javítása; Gépjárművek javítása; Járművek javítása az autómentő szolgáltatás keretében; Rozsdamentesítési szolgáltatások nyújtása;Jármű alvázak rozsdásodása elleni szolgáltatások; Járművek rozsda elleni kezelése;Gépjárművek rozsdásodása elleni védelem. 39 - Szárazföldi gépjárművek bérbeadása; Járművek bérbeadása szállításra; Járművek kölcsönzése és bérlete;Szárazföldi járművek lízingelése; Teherautó és pótkocsi bérlése;Gépjárművek bérlete; Autóbérlés. 42 - Műszaki kutatás; Gépjárműszemle.
2012/036
CTM 010241784
210
010241784
220
18/08/2011
442
21/02/2012
541
(top teile) 1000
521
0
546
591
BG - Черен, бял. ES - Negro, blanco. CS - Černá, bílá. DA - Sort, hvid. DE - Schwarz, weiss. ET - Must, valge. EL - Μαύρο, λευκό. EN - Black, white. FR - Noir, blanc. IT - Nero, bianco. LV - Melns, balts. LT - Juoda, balta. HU - Fekete, fehér. MT - Iswed, abjad. NL - Zwart, wit. PL - Czerń, biel. PT - Preto, branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna, biela farba. SL - Črna, bela. FI - Musta, valkoinen. SV - Svart, vit.
531
24.17.1
731
Ostpreußische Handels- und Bauplanungsgesellschaft mbH Bessemerstr. 82 12103 Berlin DE
740
Sass, Albrecht Eppendorfer Landstr. 33 20249 Hamburg DE
270
DE EN
511
7 - Szennygáz katalizátorok belső égésű motorokhoz; Turbókompresszorok szárazföldi járművek motorjaihoz;Terelőlapok [gépalkatrészek, hajtóművek vagy motorok];Csőelágazások fémből [motoralkatrészek]; Indítóberendezések, starterek motorokhoz; Gépek és motorok (hidraulikus) hajtásai; (pneumatikus) hajtómű gépekhez és motorokhoz; Kipufogó ívek motorokhoz; Kipufogódobok, hangtompítók
15
CTM 010241784 motorokhoz; Fékezőmotorok; Üzemanyag-átalakítók belso égésu motorokhoz; Üzemanyag szerkezetek belsőégésű motorokhoz; Csapágyak, melyek motoralkatrészek;Tömítések motoralkatrészek formájában;Fém csőszigetelések [motoralkatrészek];Szigetelések belső égésű motorokhoz;Fordulatszám szabályozók [mechanikai gépek és motorok];Fordulatszám szabályozók [mechanikai] kétporlasztós motorokhoz; Sebességszabályozók, fordulatszámszabályozók gépekhez és motorokhoz; Befecskendezok motorokhoz;Elektromos motorindító berendezések;Elektromos ventillátorok [hűtésre], mint motorok részei;Elektromos gyújtóberendezések belső égésű motorokhoz; Villanymotorok; Villanymotorok szelepekhez;Elektromos készülékek motorok leállítására; Elektronikus eszközök indítómotorokhoz; Szűrők, azaz motoralkatrészek; Motorok részét képező léghűtő szűrők; Szűrők belsőégésű motorokhoz; Motorok kenőolajainak tisztítására szolgál szűrők; Szűrőházak, melyek motorok alkatrészei;Rugalmas fém csővezetékek [motorelemek];Folyadékszűrő eszközök [motor- vagy gépelemek];Motorházak [járműalkatrészek];Generátoragregátok motorokhoz; Levegő- és üzemanyag arány vezérlésére szolgáló készülékek [hajtóművek vagy motorok alkatrészei];Sebességcsökkentő anyagok [mechanikus] gépekhez, motorokhoz és motorok;Sebességszabályozók [mechanikus] gépekhez, hajtóművek és Motorok; Izzítógyertyák dízelmotorokhoz;Forrógáz szűrők belső égésű motorokhoz;Nagy nyomású fémtömlők [gépek, hajtóművek vagy motorok alkatrészei]; Hidraulikus motorok; Gépek és motorok hidraulikus hajtásai;Hidraulikus kapcsolóművek villanymotorokhoz;Hidraulikus vezérlők járműmotorokhoz;Csapok motorok alkatrészeiként;Szigetelt fémcsövek [gépek, hajtóművek vagy motorok alkatrészei];Szigetelt fémcső vezetékek [gépek, hajtóművek vagy motorok alkatrészei];Szigetelt fémtömlők [gépek, hajtóművek vagy motorok alkatrészei]; Motorokhoz és hajtógépekhez való katalizátorok;Ékszíjak mezőgazdasági járműmotorokhoz;Kötéltárcsa ékszíjak [motoralkatrészek];Kerámiaanyagok, mint motoralkatrészek;Kerámiaanyagok, mint motoralkatrészek; Gyertyák (izzó-) dízelmotorokhoz; (gyújtó)gyertyák belsőégésű motorokhoz;Szelepemelők [járműmotor alkatrészek];Szelepemelők [motoralkatrészek];Szénkefék indítómotorokhoz; Dugattyúk (gépek vagy motorok részei);Dugattyúk [belsőégésű motorok alkatrészei];Dugattyúk járművek motorjaihoz;Dugattyúk mezőgazdasági járműmotorokhoz;Dugattyúk motorokhoz;Dugattyúk belső égésű motorokhoz;Dugattyúgyűrűk [belsőégésű motorok alkatrészei];Kompresszorok, mint gépalkatrészek, Motorok és Hajtóművek; Belső égésű motorok turbófeltöltésére szolgáló kompresszorok;Kondenzátorok [gyújtóberendezések belső égésű motorokhoz]; Üzemanyag befecskendező szárazföldi és vízi járművek motorjaihoz;Üzemanyag befecskendező csövek dízelmotorokhoz; Üzemanyag-befecskendező rendszerek motorokhoz; Befecskendező berendezések belső égésű motorokhoz; Gépjárművekhez való üzemanyag-szivattyúk; Üzemanyag-takarékberendezések motorokhoz; Golyóscsapágyak hajtóművekhez;Forgattyúház szellőztető [járműmotorok alkatrészei];Forgattyústengelyház mezőgazdasági járműmotorokhoz; Hűtők motorokhoz és hajtóművekhez; Radiátorsapkák hajtóművek hűtőradiátoraihoz;Hűtőventilátorok gépkocsimotorokhoz; Csapágyak [motoralkatrészek]; Levegőszűrők, szűrők motorok alkatrészeiként; Légszűrők gépkocsimotorokhoz; Szurok hutolevego tisztítására (gépek); Motorkerékpár-motorokhoz való légszűrők; Légtisztítók (légszűrők) motorokhoz; Szűrők hűtőlevegő tisztítására (gépek);Ventilátorok [gépek, hajtóművek és motorok alkatrészei]; Hajtómű-hűtőventilátorok;Ékszíjak járműmotorokhoz;Mechanikus kapcsolóművek villanymotorokhoz;Mechanikus vezérlők motorokhoz;Fém motortömítések járművekhez;Fémcsövek [motoralkatrészek];Motorbütykök; Bütykös hajtás rendszerek belső égésű motorokhoz; Járműmotorokhoz való bütyköstengelyek;Motorok bütykös tengelyei;Hajtórudak [belsőégésű motorok alkatrészei];Jármű hajtórudak, mint hajtóművek vagy motorok alkatrészei; Összeköto rudak, hajtórudak gépekhez vagy
16
rész A.1. motorokhoz; Pneumatikus hajtómű gépekhez és motorokhoz;Pneumatikus befecskendezők motorokhoz;Pneumatikus hajtóművek villanymotorokhoz;Pneumatikus vezérlők járműmotorokhoz; Pneumatikus vezérlések gépekhez és motorokhoz;Pneumatikus motorvezérlő beredezések;Progresszív indítók aszinkron motorokhoz;Precíziós, nagynyomású fémszelepek [gépek, hajtóművek vagy motorok alkatrészei]; Pumpák [gépek vagy motorok részei];Szivattyúk motorok hűtésére;Szivattyú kopóalkatrészek [motoralkatrészek]; Sebességszabályozók, fordulatszám-szabályozók gépekhez és motorokhoz; Gépszabályzók; Hajtószíjak a motorok és hajtóművek számára;Szíjak szárazföldi járműmotorokhoz;Szíjtárcsák [motoralkatrészek]; Gyűrűk (kenő-) [gép- és motoralkatrészek]; Kipufogódobok, hangtompítók motorokhoz; Hangtompítók motorokhoz [kipufogószerkezet]; Szervómotorok;Orsótengelyek [motoralkatrészek]; Tekercsek [belső égésű motorok alkatrészei];Porszűrők belső égésű motorokhoz; Turbókompresszorok járműmotorokhoz;Vákuumszabályozó szelepek [motoralkatrészek]; Ventilátorok gépmotorokhoz; Ventilátorok motorokhoz; Ékszíjak motorok ventilátoraihoz;Szelepemelők [motorok];Szelepforgatók [motorok]; Szelepek motorokhoz;Összekötőrudak [motor- és hajtómű alkatrészek];Nagy szilárdságú acél kötőelemek [gép-, hajtómű- vagy motoralkatrészek];Porlasztók belső égésű motorokhoz;Elosztó blokkok, mint gépek vagy hajtóművek alkatrészei vagy Motorok;Elosztófejek [belső égésű motorok alkatrészei];Elosztópipák [belső égésű motorok alkatrészei]; Vízszivattyúk motorokhoz és Gépek;Időzítőszíjak járműmotorokhoz; Hengerek motorokhoz; Hengerfejek motorokba;Gyújtógyertyák járműmotorokhoz; Gyújtómágnesek motorokhoz; Gyújtáselosztók belső égésű motorokhoz; Szárazföldi járművek motorjaihoz való gyújtószerkezetek; Gyújtóberendezések belso égésu motorokhoz;Olajtartályok [járműmotorok alkatrészei];Olajgőz szűrők [gépek vagy motorok részei]; Olajszűrők motorokhoz és gépekhez; Olajszűrők motorokhoz és gépekhez és Gépek;Olajszűrő berendezések hajtóművekhez; Olajhűtők [gépjárműhajtómű-alkatrészek];Olajszivattyúk motorokhoz és gépekhez;Olajtartáj zárak és fedőkupakok [járműmotorok alkatrészei]. 11 - Világítóberendezések járművekhez; Káprázásgátló eszközök autókra (lámpatartozékok);Menetvilágítás szárazföldi járművek számára; Fűtőberendezések járművekhez; Légkondicionálók személygépkocsikhoz; (lámpák) gépkocsikhoz; Gépjárművek (fényszórói); Lámpák gépkocsik irányjelzoihez; Fényszórók járművekhez;Fényszalagok járművekhez;Ventilátorok [légelvezető aknák] járművekhez;Tolatólámpák szárazföldi járművekhez; Szárazföldi járművekhez való hátsó lámpák; Hátsó lámpák járművekhez; Járművek hátsó lámpái; Fűtő-/melegítő berendezések járműablakok/szélvédők jégtelenítéséhez; Fényszórók gépkocsikhoz;Keresőlámpák járműveken történő használatra; Ventilátorok járművekhez. 12 - Burkolatok a járművek hangszóró-nyílásaihoz; Tengelyek [szárazföldi járművekhez]; Tengelyek és kardántengelyek gépjárművekhez;Tengelyütköző-készletek szárazföldi járművekhez;Tengelyt tartalmazó rudak járművekhez; Légzsákok járművekhez;Tolatást hanggal jelző készülékek járművekhez; Méretezett védőhuzatok járművekhez; Hozzáigazított burkolatok gépjárművekhez; Hozzáigazított lerakók gépjárművekhez; Hozzáigazított pohártartók gépjárművekhez;Méretezett, mozgatható támasztó keretek járművekhez;Méretezett ponyvák járművekhez;Méretezett rolók járművekhez;Méretezett, műanyag üléshuzatok járművekhez;Méretezett, golyós üléshuzatok járművekhez;Méretezett csomagtartó tárolók jármávekhez;Méretezett szerelvényfal bevonatok járművekhez; Utánfutó járművek; Utánfutók szárazföldi gépjárművekhez;Fém vontatócsapok járművekhez;Indító tengelykapcsolók szárazföldi járművekhez;Csatlakozó idomok tengelykapcsolókkal történő felhasználásra, szárazföldi járművekhez;Csúszásmentes láncok járművekhez;Antisztatikus csíkok járművekhez; Meghajtások [szárazföldi
2012/036
rész A.1. járművek alkatrészei]; Hajtóműtengelyek szárazföldi járművekhez; Felfüggesztő egységek járművekhez; Felfüggesztő rugók gépjárművekhez;Felfüggesztő rugók járművekhez; Automatikus sebességváltók gépkocsikhoz; Gáztartályok szárazföldi járművekhez; Fékberendezések járművekhez; Fékfogasívek jármuvekhez; Fékfogasívek gépkocsikhoz; Fékbetétek repülőgép-futóművekhez; Fék járművekhez; Fékkarok járművekhez; Fékpofák járművekhez; Fékvezetékek járművekhez; Féktárcsák járművekhez; Fékpofák/-saruk járművekhez;Fékhengerek járművekhez; Járműalvázak; Tetődobozok gépkocsikhoz;Tetővilágító járműablakok; Gépkocsikhoz való tetőcsomagtartók;Tetőcsomagtartók és tetőboxok járművekhez;Tetőablak keretek járművekhez; Tetőrudak járműhöz; Fém biztonsági betörésgátló felszerelések autókhoz; Lopásgátló riasztók járművekhez; Differenciálműves erőátvitelek szárazföldi járművekhez;Kettős üvegezésű szélvédők járművekhez; Nyomatékváltók járművekhez; Elektromos kürtök járművekhez;Elektromos tolató riasztók járművekhez;Elektromos biztosító szerkezetek járművekhez; Elektromotorok földi járművekhez;Elektronikus lopásgátlók járművekhez; Járműalvázak;Jelzők a járművek irányának jelölésére [nem lámpák]; Felnyitható tetők gépjárművekhez (cabrio);Felfüggesztési támasztórendszerek járművekhez; Biztonsági üvegrétegekből készült ablakok gépjárművekhez;Ablakok szárazföldi járművekhez; Burkolatház gépjármű alkatrészekhez [kivéve motorokat]; Poggyásztartó hálók kerékpárokhoz;Csomagtartók gépjárművekhez; Csomagtartók járművekhez történő csatolásra; Szállítóeszközök kerékpárok járműveken való szállításához; Sebességváltók, fogaskerekes hajtóművek szárazföldi, járművekhez;Hajtómű takarók szárazföldi járművekhez; Sebességváltó-szekrények szárazföldi járművekhez;Rugalmas tengelykapcsolók szárazföldi járművekhez; Erőátvivő csapágyak szárazföldi járművekhez; Szárazföldi járművekhez való erőátviteli szerelőlapok;Hajtómű kerekek szárazföldi járművekhez;Hátsó ablaküvegek járművekhez;Farostlemezek szárazföldi járművek belső burkolatának; Járművekben használt kutyarácsok;Hidraulikus áramkörök szárazföldi járművekhez; Hidraulikus rendszerek gépkocsikhoz;Hidraulikus tengelykapcsolók beépített csappantyúkkal, szárazföldi járművekhez;Hidraulikus hajtóművek szárazföldi járművekhez;Hidraulikus tengelykapcsolók járművekhez;Hidraulikus kormányberendezések járművekhez;Hidraulikus erőátviteli berendezések szárazföldi járművekhez;Jármű-pótülések biztonsági övvel való használatra; Járművek belső kárpitjai;Bogárvédő ernyők, mint járművek szerkezeti alkatrészei; Karosszéria lemezek gépjárművekhez;Karosszériák teherjárművekhez; Karosszériák szárazföldi járművekhez; Kúpkerék-áttételek szárazföldi járművekhez;Gyermek biztonsági övek járművekbe; Gyermekülések járművekbe;Kétpofás fékek szárazföldi járművekhez; Járművek lökhárítói; Járművek sárhányói; Gépkocsik;Műanyag üzemanyagtartályok járművekhez;Gáztartályok tömítő gyűrűi szárazföldi járművekhez; Erőátviteli berendezések szárazföldi járművekhez; Sebességváltók szárazföldi járművekhez;Műanyag ablakok [járművekhez]; Tengelykapcsolók szárazföldi járművekhez; Gépkocsik kapcsolószerkezetei;Tengelykapcsolók összetevői szárazföldi járművekhez [nem betétek];Tengelykapcsolókarok szárazföldi járművekhez;Tengelykapcsolók tárcsái szárazföldi járművekhez;Fém hűtőrácsok járművekhez; Nemfémes anyagból készült hűtőrácsok járművekhez; Motorháztetők mint járművek szerkezeti alkatrészei; Könnyűfém keréktárcsák gépjárművekhez;Rudas mechanizmusok járművek kormányaihoz; Kormánybevonatok járművekhez; Kormánycsuklók járművekhez; Gépkocsikhoz való kormánykerekek; Kormányoszlopok járművekhez; Légszivattyúk személygépjárművekhez;Légáramterelők árművekhez; Mechanikus erőátviteli mechanizmusok szárazföldi járművekhez;Mechanikus gyorsító hajtóművek szárazföldi járművekhez;Ködkürt járművekhez;Nem elektromos összekötő karmantyúk [szárazföldi járművek motoralkatrészei]; Kormányborítások járművekhez;Kerékfelfüggesztések járművekhez; Száraz-
2012/036
CTM 010248722 földi járművekhez használt kerékcsapágy-készletek;Kerékhengerek járművekhez;Járművek tárcsás fékeinek dörzsbetétei; Abroncsok mezőgazdasági járművekhez;Forgó lengéscsillapítók járművekhez; Járműkerekek;Háttámlák járművekhez;Hátrameneti hajtómű szárazföldi járművekhez; Tartalékriasztók járművekhez;Járművek biztonsági öveivel használt rögzítők; Sebességváltó mechanizmusok szárazföldi járművekhez; Sebességváltó karok szárazföldi járművekhez; Kapcsológombok szárazföldi járművekhez; Tengelykapcsolók szárazföldi járművekhez;Gépjárművek szélvédőmosói; Törlőrongyok gépjárművekhez; Szélvédőtörlő karok járművekhez; Ablaktörlő-lapátok járművekhez;Tolótetők szárazföldi járművekhez;Jármű tolóajtók, nem fémből; (gumi)kerékbelsők, Fémből készült,Hidraulikus nyomás átvitelére járművekben;Szennyfogó szorítók, mint gépjárművek részei; Védőlemezek és sárhányók járművekhez;Lengőtengelyek járművekhez;Oldalvédők járművekhez;Oldalajtók járművekhez;Biztonsági rögzítő szerkezetek járművekhez, hordozótáskával történő használatra, kisgyermekek számára; Síléctartók gépkocsikhoz; Napellenzők gépkocsikba; Járművekhez használt napellenzők;Fém napellenző zsaluk járművekhez; Autós szélvédő napárnyékolók;Védőeszközök járművek dukkózásához;Kötöttpályás járművek;Állítóművek járművekhez;Fém lökhárítók járművekhez; Járművek lökhárítói; Tanksapkák szárazföldi járművekhez; Torziós lengéscsillapítók járművekhez; Torziós rudak v. rugók jármuvekhez; Rugók jármuvek felfüggesztéséhez;Ajtófogantyúk gépjárművekhez;Keresztmerevítők járművekhez. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása.
210
010248722
220
12/10/2011
442
21/02/2012
541
CRISBY
521
0
731
Nolog Eklandagatan 64 412 55 Göteborg SE
740
Eriksson, Maite Nordostpassagen 54 413 11 Göteborg SE
270
SV EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Számítógépes programok (letölthető szoftverek). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Reklámfilmgyártás;Vállalatvezetési és -szervezési tanácsadás; Marketing tanácsadás; Komputerizált információ feldolgozása, tárolása, előkeresése és/vagy ellenőrzése; Szolgáltatáskínálat összeállítása harmadik fél számára; Marketing szolgáltatások; Reklám és média ügynökségek; Call center (telefonkezelő szolgáltatások); Üzleti fejlesztési szolgáltatások;Üzleti tanácsadás;Vállalatvezetéssel és vállalati adminisztrációval kapcsolatos rendezvény;Projektkezelés és -vezetés üzleti tevékenységekkel kapcsolatban.
17
CTM 010267979 38 - Távközlés;Filmeket tartalmazó adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Filmek és programok továbbítása adathálózaton keresztül; Számítógéppel segített üzenetés képátvitel; Digitális átviteli szolgáltatások és továbbítási szolgáltatások az Interneten keresztül; Üzenetek közvetítése elektronikus médiumokon keresztül; Videoműsorok továbbítása;Információ elérhetőségét biztosító számítógépes hálózati portál szolgáltatása;Online csetszobák, e-mail, vitacsoportok, hírcsoportok, virtuális közösségek, szociális hálózatok és kollégiumi élettel kapcsolatos szolgáltatások nyújtása; Digitális átviteli szolgáltatások és továbbítási szolgáltatások az Interneten keresztül; Hozzáférés biztosítása online hirdetőtáblákhoz; Számítógépes szoftverhez való hozzáférhetőség biztosítása; Internethez való hozzáférhetőség biztosítása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes szoftver/weboldalak/honlapok formatervezése; Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~); Weboldalak készítése és karbantartása mások számára;Számítógépes programozás és fejlesztés;Számítástechnikai tanácsadás;Elemzéssel, méréssel és nyomon követéssel kapcsolatos számítástechnikai tanácsadás; Adatátalakítás; Programok és rendszerek adaptációja installálás, konzultáció és támogatási szolgáltatások formájában; Karbantartás (számítógépszoftver ~); Aktualizálás (számítógépszoftver ~); Hely biztosítása webszervereken és webhelyeken;Szoftverekkel kapcsolatos tanácsadás.
210
010267979
220
15/09/2011
442
21/02/2012
521
0
546
531
24.15.1 24.15.11 26.3.23
731
Digital Space Publishing Limited Lower Wharfe House, Wharfebank Business Centre, Ilkley Road, Otley, West Yorkshire LS21 3JP GB
740
BARON WARREN REDFERN Cambridge House, 100 Cambridge Grove, Hammersmith London W6 OLE
18
rész A.1. GB 270
EN IT
511
9 - Digitális vízjelek az alábbiakba ágyazva: képek, fényképek, video, felirat, dokumentumok vagy és egyéb nyomtatványok;Digitális jelek az alábbiakba ágyazva: képek, fényképek, video, felirat, dokumentumok vagy és egyéb nyomtatványok;Számítógépes szoftverek számítógépekhez, mobiltelefonokhoz vagy bármely más mobil elektronikus eszközhöz;Szoftveralkalmazások számítógépekhez, mobiltelefonokhoz vagy bármely más mobil elektronikus eszközhöz;Szoftveralkalmazások digitális vízjelek vagy digitális jelek azonosításához, felismeréséhez, elemzéséhez és olvasásához;Számítógépes szoftverek bármely mobil elektronikus eszköz összekapcsolásához beágyazott digitális vízjellel vagy digitális jellel a felhasználó továbbkapcsolásával vagy -irányításával távoli számítógéphez vagy bármely más távoli elektronikus eszközhöz az interneten vagy bármely más kommunikációs világhálózaton keresztül;Információ-visszakereső szoftverek; Telefonos menedzsment softver; Számítógépes programok online adatbázisokhoz való hozzáféréshez, böngészéshez és kereséshez;Számítógépes szoftverek az internet vagy bármely más kommunikációs világhálózat eléréséhez, böngészéséhez és azokban való kereséshez;Számítógépes szoftverek adatok, képek vagy videók feldolgozásához, tárolásához és megjelenítéséhez számítógépeken, mobiltelefonokon vagy bármely más mobil elektronikus eszközön;Számítógépes szoftverek adatok, képek vagy videók átviteléhez és fogadásához számítógépeken, mobiltelefonokon vagy bármely más mobil elektronikus eszközön;Telefonalapú információkinyerő szoftverek és hardverek;Adatok, üzenetek, információk, képek, videók vagy dokumentumok vezeték nélküli fogadására, tárolására vagy továbbítására szolgáló kézi mobil elektronikus eszközök. 35 - Marketing és reklám szolgáltatások; Direkt marketing és reklámszolgáltatások; Tanácsadási szolgáltatások és marketing szolgáltatások és reklámozás; Direkt marketing és Reklám-szaktanácsadás,PR-konzultációs szolgáltatások; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Üzleti kutatás, piackutatás; Piaci tanulmányok;Reklámozással kapcsolatos kutatás; Információszolgáltatás (kereskedelmi és üzleti ~); Üzleti és kereskedelmi információk összeállítása; Piackutatás; Üzleti adatok szolgáltatása és Üzleti statisztikai információ;Jelentések írása mások számára; Piaci beszámolók szolgáltatásai; Adatgyűjtés; Információk és adatok összeállítása számítógépes adatbázisokba;Adatok terjesztése reklám-, üzleti és/vagy piaci információkkal kapcsolatban; Keresőmotorokra vonatkozó marketing szolgáltatások, Keresőgép-optimalizáláshoz kapcsolódó szolgáltatások, Keresőmotor-benyújtási szolgáltatások,Webforgalmi üzleti adatok elemzése (webanalitika), E-kereskedelem konzultáció;Konzultációs szolgáltatások ügyfélkapcsolat-kezeléssel kapcsolatban. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások, Digitális átadási szolgáltatások; Audio műsorszórás, Videóközvetítés/ Audiovizuális átviteli szolgáltatások; Adatátadási szolgáltatások; Audio berendezés, Video/ Folyamszerű adatátvitel; Adatbankokhoz online hozzáférés biztosítása;Kommunikációs szolgáltatások biztosítása az alábbiak terén: direkt marketing és közvetlen reklámozás;Távközlési konzultáció a marketing és reklámozás területén;Távközlési konzultáció a közösségi média területén; Webes naplók (blogok) működtetése;Kommunikációs létesítmények rendelkezésre bocsátása digitális adatok, információk, képek, hangok vagy videók cseréjéhez. 40 - Elektronikus rögzítése fényképészeti képeknek; Fényképészeti computer-imaging; Fényképkidolgozás. 41 - Digitális képfeldogozó szolgáltatások; Fényképészet; Filmszerkesztés; Filmek és videók szerkesztése; Hang- és videofelvételek előállítása; Kiadói szolgáltatások; Elektronikus kiadás (média megjelenítés); Oktatás és képzés;Digitális képek szerkesztése.
2012/036
rész A.1. 42 - Digitális képek kódolása; Digitális képek kódolása; Számítógép-programozás; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes alkalmazásszoftverek tervezése és fejlesztése,Mobiltelefonok és bármely más mobil elektronikus eszköz;Nem letölthető számítógépes szoftverek ideiglenes használatának biztosítása, lehetővé téve mobiltelefonok vagy más mobil elektronikus eszközök felhasználóinak adatok, információk, képek, fényképek és videók megtekintését az interneten; Weboldal tervező és készítő szolgálat,Többek között mobiltelefonok vagy bármely más mobil elektronikus eszköz révén elérhető weboldalak; Weboldalak fogadása, tárolása; Távközlési berendezések tervezése; Adatmentés; Professzionális tanácsadás számítógép biztonsággal kapcsolatosan; Tervező szolgáltatás; Grafikus tervezés/design;Képek, hangok és videók digitalizálása.
210
010270361
220
16/09/2011
442
21/02/2012
541
feedtogo
521
0
731
Sipeso GmbH Bernhard-Plettner-Ring 27 91052 Erlangen DE
740
Schneider, Ralf Stiepeler Str. 67f 44799 Bochum DE
270
DE EN
511
9 - Számítógépes szoftverek, amelyek lehetővé teszik elektronikus média vagy információk létrehozását, megjelentetését, feltöltését, letöltését, átvitelét, fogadását, szerkesztését, kitömörítését, kódolását, dekódolását, lejátszását, tárolását, rendszerezését, bemutatását, megjelenítését, címkézését, bloggolását, megosztását vagy egyéb úton történő rendelkezésre bocsátását az interneten vagy más kommunikációs hálózaton keresztül; Személyes információk kezeléséhez használt számítógépes programok;Számítógép szoftverek szöveg-, adat-, hangfájlok, video állományok és elektronikus játékok felvételéhez, szervezéséhez, továbbításához, szerkesztéséhez és ellenőrzéséhez számítógépekkel, zenelejátszó készülékekkel, videolejátszó készülékekkel, médialejátszó készülékekkel, mobiltelefonokkal és hordozható és elektronikus digitális zsebkészülékekkel;Számítógépszoftverek, melyek lehetővé teszik a felhasználók részére az audió, video, szöveges és egyéb multimédiás tartalmak programozását és feldolgozását, beleértve a videókat, játékokat és szórakoztató és oktató programokat kommunikációs hálózatokon keresztül; Számítógépes játékszoftverek és programok, amelyek lehetővé teszik a felhasználók számára mobiltelefonos játékok játszását; Letölthető számítógépes játékszoftver; Műholdas és/vagy GPS-navigációs rendszerekhez használt számítógépes szoftverek navigációs, útvonal-és úttervezési és elektronikus térképkészítési célokra; Számítógépes szoftverek utazási információs rendszerekhez, melyek utazási tanácsok biztosítására vagy szolgáltatására, továbbá szállodákkal, műemlékekkel, múzeumokkal, tömegközlekedéssel, éttermekkel, kapcsolatos információk és egyéb utazási és közlekedési információk nyújtására szolgálnak; Elektronikus térképek megtekintésére és letöltésére használt számítógépes szoftverek;Integrált számítógépes szoftverek elektronikus funkcióként vezeték nélküli vagy mobiltelefonokhoz, melyek lehetővé teszik a felhasználók részére a termékekről és szolgáltatókról alkotott véleményük gyors és közvetlen továbbítását. 35 - Az interneten és más számítógépes és elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül biztosított kiskeres-
2012/036
CTM 010270361 kedelmi szolgáltatások a számítógép szoftverek területén, elsősorban kommunikációs hálózatokhoz;Kiskereskedelmi szolgáltatások számítógépes szoftverekkel mobil digitális elektronikus eszközökkel és otthoni elektronikus eszközökkel történő felhasználáshoz;Kiskereskedelmi szolgáltatások számítógépes szoftverekkel piackutatási célokra, közvélemény-kutatáshoz és piackutatás végzéséhez. 38 - Hozzáférés biztosítása online beszélgetős fórumokhoz, - postafiókokhoz, - közösségi fórumokhoz és platformokhoz felhasználók közötti piackutatással, véleményformálással és állományadatokkal kapcsolatos üzenetek továbbítása érdekében; Számítógépes szoftverek elektronikus átvitele az interneten és más elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül;Hozzáférés biztosítása onlineés telekommunikációs szolgáltatásokhoz, net- és Webes szereplőválogatási szolgáltatások;Csatlakozási szolgáltatásokhoz való hozzáférés és hang, videó vagy multimédia tartalmak átvitelére vagy fogadására szolgáló elektronikus kommunikációs hálózathoz való hozzáférés biztosítása;Streaming által elérhető és letölthető multimédiás fájlok elektronikus átvitele számítógépek és más kommunikációs hálózatok által; Telekommunikációk globális számítógépes hálózaton vagy interneten keresztül; Elektronikus levelezési szolgáltatások,Üzenetátvitel, valamint fogadás számítógép által; Weboldalokhoz való hozzáférés biztosítása;Olyan információs jegyzékekhez való hozzáférés biztosítása, amelyek egy globális számítógépes hálózat által állnak rendelkezésre harmadik fél részére;Piackutatási, oktatási, interaktív szórakozási és képzési vonatkozású információkhoz való hozzáférés biztosítása helyi vagy kommunikációs világhálózatok által, beleértve az internetet, intranetet, extraneteket, mobil kommunikációs, rádióhullámos és műholdas hálózatokat is; Adat vagy audió vizuális képek átadása és forgalmazása a globális számítógépes hálózat vagy Internet révén. 41 - Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen online piackutatási eredmények megjelenítése helyi vagy kommunikációs világhálózatok által, beleértve az internetet, intranetet, extraneteket, mobil kommunikációs, rádióhullámos és műholdas hálózatokat is;Tájékoztatás nyújtása interaktív szórakoztatásról és oktatásról, online is helyi vagy kommunikációs világhálózatokon keresztül, Internet,Intranetek, extranetek, mobil kommunikációs, rádióhullámú és műholdas hálózatok. 42 - Műszaki támogató szolgáltatás, nevezetesen, hibaelhárítás mobiltelefonok, személyi számítógépek, hordozható számítógépek, televíziós készülékek és MP3 lejátszók szoftver alkalmazásaival kapcsolatos problémák meghatározása és megoldása formájában; Tervezés, Új termékek vonatkozásában (mások részére),Mobiltelefonokhoz, személyi számítógépekhez, hordozható számítógépekhez és MP3 lejátszókhoz való felhasználói szoftverek karbantartása és nyilvántartása; Számítógépes szoftverek, számítógépes operációs rendszerszoftverek, számítógépes segédszoftverek karbantartása, javítása és frissítése;Számítógépes szoftverekkel kapcsolatos tanácsadás Interneten és egyéb számítógépes és elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül;Hibakereséssel és elhárítással kapcsolatos műszaki segítségnyújtásra vonatkozó tanácsadás a számítógépes szoftvereket és mobil digitális elektronikus zsebméretű készülékeket és egyéb otthoni elektronikus eszközöket illetően; Műszaki szaktanácsadás számítógépes hardverekkel és szoftverekkel kapcsolatosan; Multimédia és audiovizuális szoftver konzultációs szolgáltatások; Számítógép-programozás; Támogatás és konzultációs szolgáltatások számítógéprendszerek és adatbázisok fejlesztéséhez kapcsolódóan;Számítógépes hardverrel és szoftverrel kapcsolatos online tájékoztatás nyújtása globális számítógépes hálózatból vagy az internetről; Honlapok frissítése és készítése; Multimédiás anyagokat tartalmazó weboldalak tervezése és fejlesztése;Honlap beállítása globális számítógépes hálózaton vagy az Interneten annak érdekében, hogy a felhasználók részére lehetővé váljon
19
CTM 010272581 közvélemény kutatási kérdések beállítása, szerkesztése, kiértékelése és megjelenítése;Információs irodák és Műszaki tanácsadás az előbb felsorolt szolgáltatások tárgyában. 300
DE - 13/04/2011 - 302011011344
210
010272581
220
19/09/2011
442
21/02/2012
541
euroquants
521
0
731
Krug, Erwan 50 bis rue de la BIDASSOA 75020 Paris FR
270
EN FR
511
41 - Oktatás, nevezetesen oktató videóműsorok készítése geometriával kapcsolatban;Képzés biztosítása a TV és filmgyártás terén; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és Technológiai szolgáltatások egyéneknek szánt oktatási programok révén biztosítva és Kutató szolgálat és Erre vonatkozó tervezési szolgáltatások;Számítógépes szoftverek tervezése és fejlesztése internetes audiovizuális közvetítésekkel kapcsolatban.
210
010306629
220
18/11/2011
442
21/02/2012
541
Goody's
521
0
731
Dog's Nature GmbH Industriestrasse 8-14 45739 Oer-Erkenschwick DE
740
Hoppe, Christoph Ludenberger Str. 1 A 40629 Düsseldorf DE
270
DE ES
511
31 - Állateledel kutyák számára.
210
010308328
220
16/09/2011
442
21/02/2012
541
KYOCERA
521
0
20
rész A.1. 554
571
BG - Устройство и дума KYOCERA възпроизведени въху режещата част на нож. ES - El emblema y la palabra KYOCERA reproducidos en la hoja del cuchillo. CS - Vyobrazení a slovo KYOCERA jsou znázorněny na čepeli nože. DA - Enheden og ordet KYOCERA er anbragt på knivbladet. DE - Das Logo und das Wort KYOCERA befinden sich auf der Messerklinge. ET - Seade ja sõna KYOCERA on reprodutseeritud noateral. EL - Το σχέδιο και η λέξη KYOCERA αναπαράγονται επάνω στη λάμα του μαχαιριού. EN - The device and the word KYOCERA are reproduced on the knife's blade. FR - Le logo et le mot KYOCERA sont reproduits sur la lame des couteaux. IT - Il disegno e la parola KYOCERA sono riprodotti sulla lama del coltello. LV - Emblēma un vārds KYOCERA ir attēloti uz naža asmens. LT - Emblema ir žodis KYOCERA yra ant peilio ašmenų. HU - Az ábra és a KYOCERA szó a kés pengéjén láthatóak. MT - L-apparat u l-kelma KYOCERA huma miġjuba fuq ixxafra tas-sikkina. NL - De figuur en het woord KYOCERA zijn weergegeven op het lemmet van het mes. PL - Element graficzny oraz wyraz KYOCERA są przedstawione na ostrzu noża. PT - O desenho e a palavra KYOCERA estão reproduzidos na lâmina da faca. RO - Element figurativ şi verbal KYOCERA, reproduse pe lama cuţitului. SK - Logo a slovo KYOCERA je vyobrazené na čepeli noža. SL - Logotip in beseda KYOCERA sta reproducirana na rezilu noža. FI - Merkissä on veitsen terään sijoitettu kuvio ja sana KYOCERA. SV - Figuren och ordet KYOCERA återges på knivens blad.
591
BG - Черен, бял. ES - Negro, blanco. CS - Černá, bílá. DA - Sort, hvid. DE - Schwarz, weiss. ET - Must, valge. EL - Μαύρο, λευκό. EN - Black, white. FR - Noir, blanc. IT - Nero, bianco.
2012/036
rész A.1.
CTM 010312916
LV - Melns, balts. LT - Juoda, balta. HU - Fekete, fehér. MT - Iswed, abjad. NL - Zwart, wit. PL - Czerń, biel. PT - Preto, branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna, biela farba. SL - Črna, bela. FI - Musta, valkoinen. SV - Svart, vit. 531
11.1.3
731
KYOCERA CORPORATION Takeda Tobadono-cho, 6 Fushimi-ku, Kyoto-shi Kyoto 612-8501 JP
740
PRO·MARK 152, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris FR
270
EN FR
511
8 - Kerámiakések.
210
010312916
220
04/10/2011
442
21/02/2012
541
NATPEN
521
0
731
Xafinity Consulting Limited Sutherland House, Russell Way Crawley, West Sussex RH10 1UH GB
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270 511
EN FR 9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes hardver; Internethozzáférési szoftverek; Saját adatbázisokhoz való online hozzáférést biztosító szoftverek; Számítógépes szoftverek információs adatbázisok eléréshez; Multimédiás szoftverek prezentációk létrehozására, adatbázisok kezelésére és információk elérésére és kijelzésére; Elektronikus táblák; Számítógépes programok; Mágnesszalagokra és lemezekre rögzített számítógépes adatbázisprogramok; Műsoros szalagok, kazetták, lemezek, videoszalagok és keskenyfilmek; Számítógépes lemezek, Interaktív CD-k, Video CDlemezek, DVD-k; Csak memóriákat olvasók; CD-ROM-ok; Mágneses adathordozók; Online információs berendezések és felszerelések távoli elérése; Elektronikus, mágneses vagy optikai eszközökön vagy azokban tárolt információk; Elektronikus kiadványok, magazinok és folyóiratok; Elektronikusan olvasható formátumú nyomtatott kiadványok; Elektronikus kiadványok (letölthető); On-line módon adatbázisból vagy internetes vagy más hálózatban található helyekről (köztük weboldalakról) rendelkezésre bocsátott elektronikus publikációk;A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 36 - Pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi befektetési tanácsadás és tájékoztatás biztosítása; Fizetés feldolgozása; Az interneten nyújtott pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi management szolgáltatások; Banki szolgáltatások; Elektronikus bank szolgáltatások; Fizetés feldolgozása; Biztosítási szolgáltatások; Életbiztosítás; Távolról elérhető online pénzügyi szolgáltatások nyújtása; Részvény és kötvény brókeri tevékenység; Fix, nem menedzselt portfoliójú befektetési társaságok és befektetési alapok szolgáltatásai;
2012/036
Kölcsönök finanszirozása; Tőkebefektetési és befektetési tanácsadás; Pénzösszegek rendelkezésre bocsátása és gyűjtése; Értékpapírok kölcsönei; Hitelirodák; Biztosítási és viszontbiztosítási szolgáltatások; Adótanácsadás; Pénzügyi értékelés; Pénzügyi elemzés; Pénzügyi és befektetési információk biztosítása; Nyugdíj szolgáltatások; Nyugdíjhozzájárulások begyűjtése; Nyugdíjkedvezmények kifizetése; Évjáradék-szolgáltatások; Életjáradékok adminisztrációja és kifizetése; Nyugdíjakkal, emberi erőforrásokkal és juttatásokkal kapcsolatos pénzügyi tanácsadási szolgáltatások; Nyugdíjak kiszervezésével kapcsolatos szolgáltatások; Nyugdíjak pénzügyi ügyvitele; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tanácsadás és szaktanácsadás; Hűség- és ösztönzőprogramok, tagsági klubok és tagsági szervezetek révén nyújtott pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi megtakarítási programok biztosítása hűség- és ösztönzőprogramok, tagsági klubok és tagsági szervezetek tagjai számára; Pénzügyi megtakarítási ajánlatok és tervek biztosítása hűség- és ösztönzőprogramok, tagsági klubok és tagsági szervezetek tagjai számára a hűség- és ösztönzőprogramok, tagsági klubok és tagsági szervezetek tagjai nevében történő kollektív vásárlás és tárgyalás révén; Bármely fentemlített szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások. 42 - Számítógépes szolgáltatások; Számítógépes szoftvertervezés, -fejlesztés, -módosítás és -karbantartás; Számítógépes szoftverek bérlete, valamint számítógépes adatbázisok hozzáférési idejének bérlete; Weboldalak készítése és karbantartása; Tervezés, rajzolás és megbízásos írás, mindezek weboldalak létrehozásához; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása; Számítógép-kölcsönzés/-bérlet; Számítógép-programozás; Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~); Számítógépes szoftver üzembe helyezése és karbantartása; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások.
210
010340255
220
14/10/2011
442
21/02/2012
541
SKYSCRAPER
521
0
731
Elixair International Limited Elixair House Roman Hill Industrial Estate Broadmayne, Dorchester DT2 8LY GB
740
CHAPMAN MOLONY 20 Staple Gardens Winchester SO23 8SR GB
270
EN IT
511
8 - Tömítőanyagok és egyéb polimeranyagok eltávolítására szolgáló kéziszerszámok;Kézi működtetésű kaparókészülékek;Műanyag kéziszerszámok vulkanizáló tömítőanyagok eltávolításához.
210
010341956
220
14/10/2011
442
21/02/2012
541
KONTRONIK DRIVES
521
0
546
21
CTM 010341956 571
22
BG - Картинна марка е с надписи "KONTRONIK" и "DRIVES", които са разположени странично един над друг. Надписите са изписани в еднакви, овални копчета, но са с различен размер. Надписът "KONTRONIK" е в червен цвят, в горното, по-голямо копче, чийто цвят преминава от сив към бял; Надписът "DRIVES" е изписан във второто, по-малко, разположени в дясно копче, цветът на надписа преминава към червен. ES - Marca figurativa con las inscripciones "KONTRONIK" y "DRIVES", que están colocadas desplazadas lateralmente una encima de otra. Las inscripciones se sitúan sobre una especie de teclas ovaladas de tamaños distintos. La inscripción "KONTRONIK" es de color rojo y está situada encima de una tecla más grande, cuyo color está difuminado de gris a blanco; la inscripción "DRIVES" es de color blanco y está situada encima de una segunda tecla más pequeña desplazada hacia la derecha, cuyo color está difuminado en rojo. CS - Obrazová známka s nápisy "KONTRONIK" a "DRIVES", které jsou umístěny nad sebou s přesazením do strany; nápisy jsou umístěny na oválných tlačítkách odlišné velikosti; nápis "KONTRONIK" stojí na horním větším tlačítku, jehož barva přechází z šedé na bílou; nápis "DRIVES" je zobrazen bílou barvou na druhém, menším tlačítku posunutém doprava, jehož barva je červená. DA - Figurmærke med logoerne "KONTRONIK" og "DRIVES", der er anbragt over hinanden forskudt til siden, logoerne står på en slags ovale taster af forskellig størrelse, logoet "KONTRONIK" er rødt og står på den øverste større tast, hvis farve forløber fra grå til hvid, logoet "DRIVES" er hvidt på en anden mindre tast, der er forskudt mod højre, hvis farve har et rødt forløb. DE - Bildmarke mit den Schriftzügen "KONTRONIK" und "DRIVES", die seitlich versetzt übereinander angeordnet sind. Die Schriftzüge stehen auf einer Art ovaler Tasten unterschiedlicher Größe. Der Schriftzug "KONTRONIK" steht in rot auf der oben angeordneten größeren Taste, deren Farbe von grau nach weiß verläuft; Der Schriftzug "DRIVES" steht in weiß auf einer zweiten, kleineren, nach rechts versetzten Taste, deren Farbe in rot verläuft. ET - Kujutismärk kirjetega "KONTRONIK" ja "DRIVES", mis on paigutatud külgsuunas nihutatult teineteise kohale. Kirjed asuvad erineva suurusega teatud viisi ovaalsetele klahvidel. Kirje "KONTRONIK" asub punase värviga üles paigutatud suuremal klahvil, mille värv läheb hallist valgeks. Kirje "DRIVES" asub valgel teisel, väiksemal paremale nihutatud klahvil, mille värv on punane. EL - Εικαστικό σήμα με τις λέξεις "KONTRONIK" και "DRIVES", οι οποίες είναι διατεταγμένες η μία πάνω από την άλλη και πλευρικά μετατοπισμένες, απεικονίζονται δε τοποθετημένες σε πλήκτρα ωοειδούς σχήματος και διαφορετικού μεγέθους, όπου η λέξη "KONTRONIK" είναι γραμμένη με κόκκινους χαρακτήρες και τοποθετημένη στο κόκκινο πλήκτρο που βρίσκεται στο επάνω μέρος, είναι μεγαλύτερο και απεικονίζεται με γκρι χρώμα το οποίο σταδιακά γίνεται λευκό, ενώ η λέξη "DRIVES" είναι γραμμένη με λευκούς χαρακτήρες και τοποθετημένη στο δεύτερο, μικρότερο και μετατοπισμένο προς τα δεξιά πλήκτρο του οποίου το χρώμα είναι κόκκινο. EN - The figurative mark consists of the words "KONTRONIK" and "DRIVES" arranged above one another and offset to the side. The words appear on oval key buttons of different sizes. The word "KONTRONIK" is in red on the upper, larger key button, the colour of which is a progression from grey to white. The word "DRIVES" is in white on a second, smaller key button, offset to the right, the colour of which is a progression in shades of red. FR - Marque figurative avec les inscriptions "KONTRONIK" et "DRIVES", décalées latéralement l'une par rapport à l'autre. Les inscriptions se trouvent sur des sortes de touches ovales de grandeurs différentes. L'inscription "KONTRONIK" est illustrée en rouge sur la touche supérieure qui est la plus grande touche et qui est illustrée dans un dégradé du gris au blanc. L'inscription "DRIVES"
rész A.1. est illustrée en blanc sur une deuxième touche, plus petite, décalée vers la droite et illustrée en rouge. IT - Marchio figurativo con le diciture "KONTRONIK" e "DRIVES" disposte una sopra l'altra ma spostate verso un lato. Entrambe le diciture sono inscritte in specie di tasti ovali di diversa grandezza. La dicitura "KONTRONIK" in rosso è inscritta nel tasto di dimensioni maggiori con colore di sfondo che degrada dal grigio al bianco; la dicitura "DRIVES" in bianco è inscritta nel tasto più piccolo spostato leggermente verso destra con uno sfondo che presenta una gradazione del colore rosso. LV - Grafiskajā preču zīmē atveidoti uzraksti "KONTRONIK" un "DRIVES", kas ar nobīdi uz malu izvietoti viens virs otra; uzraksti izveidoti katrs uz savas īpaši atveidotas, dažāda lieluma, ovālas pogas; uzraksts "KONTRONIK" uzrakstīts ar sarkanu krāsu uz augšpusē izvietotās, lielāka izmēra pogas, kuras krāsojums no pelēka pakāpeniski pāriet baltā; uzraksts "DRIVES" uzrakstīts ar baltu krāsu uz otras, pa labi nobīdītas, mazāka izmēra pogas, kuras krāsojums pakāpeniski pāriet sarkanā krāsā. LT - Vaizdinį ženklą sudaro žodžiai "KONTRONIK" ir "DRIVES", pateikti vienas virš kito. Užrašai pateikti ant ovalios formos skirtingų dydžių mygtuko pavidalo plotų. Žodis "KONTRONIK" parašytas raudonu šriftu viršutiniame didesniajame plote, kurio spalva pereina iš pilkos į baltą; žodis "DRIVES" pateiktas apatiniame mažesniame plote, kuris pateiktas dešiniau nei viršutinis, jo spalva pereina į raudoną. HU - Képmárka feliratokkal: "KONTRONIK" és "DRIVES", melyek oldalirányba tolva helyezkednek el egymás felett. A feliratok különböző méretű, ovális jellegű gombokon állnak. A "KONTRONIK" felirat vörös színű, a fölötte lévő nagyobb gombon áll, melynek színe szürkéről fehérre vált át. A "DRIVES" felirat fehér színű, egy második, kisebb, jobb oldalra eltolt, vörösbe átfutó gombon áll. MT - Trejdmark fil-forma ta' stampa bil-kitbiet "KONTRONIK" u "DRIVES", li jinsabu fuq xulxin imċaqalqa lejn il-ġenb. Ilkitbiet qegħdin fuq tip ta' buttuni ovali ta' daqsijiet differenti. Il-kitba "KONTRONIK" hija ta' kulur aħmar u tinsab fuq ilbuttuna l-kbira li tinsab fuq, li l-kulur tagħha jisfuma minn griż għal abjad; Il-kitba "DRIVES" hija ta' kulur abjad u tinsab fuq it-tieni buttuna, li hija iżgħar u mressqa lejn innaħa tal-lemin, li l-kulur tagħha jisfuma fl-aħmar. NL - Beeldmerk met de woorden "KONTRONIK" en "DRIVES", die zijwaarts versprongen boven elkaar zijn geplaatst. De woorden staan op een soort ovale druktoetsen van verschillende grootte. Het woord "KONTRONIK" staat in het rood op de bovenste grotere druktoets, waarvan de kleur verloopt van grijs naar wit; het woord "DRIVES" staat in het wit op een tweede, kleinere, naar rechts verplaatste druktoets, waarvan de kleur binnen rood verloopt. PL - Znak graficzny z napisami "KONTRONIK" i "DRIVES", które znajdują się częściowo jeden na drugim. Napisy znajdują się na swojego rodzaju owalnych klawiszach różnej wielkości. Napis "KONTRONIK" ma kolor czerwony i znajduje się na umiejscowionym na górze, większym klawiszu, którego kolor przechodzi od białego w szary; napis "DRIVES" ma kolor biały i znajduje się na drugim, mniejszym, umieszczonym po prawej stronie klawiszu, którego kolor przechodzi w kolor czerwony. PT - Marca figurativa com as palavras "KONTRONIK" e "DRIVES", dispostas de forma desencontrada uma sobre a outra. As palavras estão escritas sobre uma espécie de teclas ovais com tamanhos diferentes. A palavra "KONTRONIK" está escrita a vermelho na tecla maior localizada na parte superior, cuja cor passa gradualmente de cinzento para branco; a palavra "DRIVES" está escrita a branco numa segundo tecla mais pequena, deslocada à direita, cuja cor é vermelha. RO - Marcă figurativă cu cuvintele "KONTRONIK" şi "DRIVES" care sunt aşezate unul deasupra celuilalt cu o proiecţie laterală. Cuvintele sunt aşezate pe un fel de butoane ovale cu dimensiuni diferite. Cuvântul "KONTRONIK" este scris cu roşu pe butonul de sus care este mai mare şi pre-
2012/036
rész A.1.
CTM 010341956
zintă un degradeu de la gri până la alb; cuvântul "DRIVES" este scris cu alb pe cel de-al doilea buton mai mic care este proiectat spre dreapta şi prezintă un degradeu de roşu. SK - Obrazová ochranná známka s nápismi "KONTRONIK" a "DRIVES", ktoré sú po stranách s odsadením umiestnené nad sebou. Nápisy stoja na istom druhu oválnych tlačidiel rozdielnej veľkosti. Nápis "KONTRONIK" je červený na vyššie uvedenom väčšom tlačidle, ktorého farba prebieha zo sivej do bielej; nápis "DRIVES" je v bielej na druhom, menšom doprava odsadenom tlačidle, ktorého farba prebieha do červenej. SL - Figurativna znamka z napisoma "KONTRONIK" in "DRIVES", ki sta stransko zamaknjena razporejena drug nad drugim. Napisa sta napisana na ovalnih tipkah različnih velikosti. Napis "KONTRONIK" je napisan z rdečo barvo na zgornji tipki, katere barva prehaja iz sive v belo; napis "DRIVES" je napisan z belo barvo na drugi, manjši, na desno zamaknjeni tipki, katere barva prehaja v rdečo barvo. FI - Kuvamerkissä on sanat "KONTRONIK" ja "DRIVES", jotka sijaitsevat päällekkäin, mutta alkavat sivusuunnassa eri kohdista. Sanat sijaitsevat eräänlaisissa soikionmuotoisissa painikkeissa, jotka ovat erikokoisia. Sana "KONTRONIK" on kirjoitettu punaisella ylempänä sijaitsevaan suurempaan painikkeeseen, jossa on harmaa-valkoinen liukuvärjäys. Sana "DRIVES" on kirjoitettu valkoisella toiseen, pienempään, oikealle päin siirrettyyn painikkeeseen, jossa on punainen liukuvärjäys. SV - Bildvarumärke med orden "KONTRONIK" och "DRIVES", placerade på två rader, med den undre raden förskjuten åt höger. Orden står en slags ovala tangenter av olika storlek. Ordet "KONTRONIK" är rött och står på den övre större tangenten, vars färg går från grått till vitt; ordet "DRIVES" står i vit färg på den andra, mindre, åt höger förskjutna tangenten, med skiftande röd färg. 591
BG - Сив, бял, червен, код на цвета CMYK, KONTRONIK червен: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK овален: k (преминаване), DRIVES: негативен бял DRIVES овален: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (преминаване) ES - Gris, blanco, rojo, codificación cromática CMYK, KONTRONIK rojo: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK óvalo: K (difuminado), DRIVES: negativo blanco DRIVES óvalo: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (difuminado) CS - Šedá, bílá, červená, kódování barev CMYK, KONTRONIK červená: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovál: k (přechod barev), DRIVES: negativní bílá DRIVES ovál: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (přechod barev) DA - Grå, hvid, rød, farvekode CMYK, KONTRONIK rød c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oval K (forløb), DRIVES negativ hvid DRIVES oval c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (forløb) DE - grau, weiß, rot, Farbcodierung CMYK, KONTRONIK rot: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oval: k (Verlauf), DRIVES: negativ weiß DRIVES oval: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (Verlauf) ET - Hall, valge, punane, värvikoodid CMYK, KONTRONIK punane: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovaalne: K (käik), DRIVES: negatiivne valge DRIVES ovaalne: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (käik) EL - Γκρι, λευκό, κόκκινο, κωδικοποίηση χρωμάτων βάσει CMYK, KONTRONIK κόκκινο: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ωοειδές: k (διαβάθμιση), DRIVES: αρνητικό λευκό DRIVES ωοειδές: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (διαβάθμιση) EN - Grey, white, red, colour code CMYK, KONTRONIK red: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oval: k (progression), DRIVES: negative white DRIVES oval: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (progression) FR - Gris, blanc, rouge, code de couleurs : CMYK, KONTRONIK rouge : c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovale : K (dégradé), DRIVES : négatif blanc DRIVES ovale : c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (dégradé) IT - Grigio, bianco, rosso, codifica cromatica CMYK, KONTRONIK rosso: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK
2012/036
ovale: K (gradazione), DRIVES: bianco negativo DRIVES ovale: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (gradazione) LV - Pelēks, balts, sarkans, krāsu kodi CMYK, KONTRONIK sarkans: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK, ovāls: k (pāreja), DRIVES: negatīvs balts, DRIVES ovāls: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (pāreja) LT - Pilka, balta, raudona, spalvos kodas CMYK, žodis KONTRONIK parašytas raudonu šriftu: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK, pateiktas ovaliame fone: raidė K (spalvų perėjimas), DRIVES: žodis DRIVES parašytas baltu šriftu ovaliame fone: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (spalvų perėjimas) HU - Szürke, fehér, vörös, színkódolás: CMYK, KONTRONIK vörös: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovális: K (átváltozás), DRIVES: negatív fehér DRIVES ovális: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (átváltozás) MT - Griż, abjad, aħmar, kodifikazzjoni tal-kulur CMYK, KONTRONIK aħmar: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovali: K (sfumatura), DRIVES: abjad negattiv DRIVES ovali: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (sfumatura) NL - Grijs, wit, rood, kleurcode CMYK, KONTRONIK rood: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovaal: k (verloop), DRIVES: negatief wit DRIVES ovaal: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (verloop) PL - Szary, biały, czerwony, kodowanie kolorów CMYK, KONTRONIK czerwony: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK owalny: K (przebieg), DRIVES: negatyw biały DRIVES owalny: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (przebieg) PT - Cinzento, branco, vermelho, código cromático CMYK, KONTRONIK vermelho: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oval: K (gradiente), DRIVES: negativo branco DRIVES oval: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (gradiente) RO - Gri, alb, roşu, codificare culori CMYK, KONTRONIK roşu: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oval: K (degradeu), DRIVES: alb negativ DRIVES oval: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (degradeu) SK - Sivá, biela, červená, farebné kódovanie CMYK, KONTRONIK červená: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oválna: K (priebeh), DRIVES: negatívna biela DRIVES oválna: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (priebeh) SL - Siva, bela, rdeča, barvno kodiranje CMYK, KONTRONIK rdeča: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK ovalno: K (potek), DRIVES: negativ bela DRIVES ovalno: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (potek) FI - Harmaa, valkoinen, punainen, värikoodi CMYK, KONTRONIK on punainen: C 20/ M 100 / Y 40, K 10, KONTRONIK on soikiossa: K (liukuvärjäys), DRIVES-sana väri on negatiivinen valkoinen, DRIVES on soikiossa, jonka väri on: C 20 / M 100 / Y 40 / K 10 (liukuvärjäys) SV - Grått, vitt, rött, färgkodering CMYK, KONTRONIK rött: c 20/ m 100 / y 40, k 10, KONTRONIK oval: K (avtagande), DRIVES: negativ vitt DRIVES oval: c 20 / m 100 / y 40 / k 10 (avtagande) 531
25.3.3
731
KONTRONIK GmbH Etzwiesenstraße 35/1 72108 Rottenburg DE
740
Harm, Wolfgang Eberhardstr. 1 72764 Reutlingen DE
270
DE EN
511
7 - Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével);Fordulatszám állító;Drive-set-ek és tartozékok (meghajtók). 9 - Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak;Elektronikák gyógyászat-technikai sebészeti fúrókhoz.
23
CTM 010354215 12 - Járművek;Nagy teljesítményű, akkumulátoros csavarhúzók az autóipar számára. 28 - Játékok,Játékok, elektronikus meghajtásúak is. 42 - Számítógépes hardver- és szoftvertervezés, fejlesztés motorokhoz, fordulatszám állítókhoz, drive-set-ekhez, játékáru termékekhez.
210
010354215
220
19/10/2011
442
21/02/2012
541
BOEMER RENTAL SERVICES GROUP
521
0
546
591
BG - Оранжев и тъмносив ES - Naranja y gris oscuro CS - Oranžová a tmavě šedá DA - Orange og mørkegrå DE - Orange und dunkelgrau ET - Oranž ja tumehall EL - Πορτοκαλί και σκούρο γκρι EN - Orange and dark grey FR - Orange et gris foncé IT - Arancione e grigio scuro LV - Oranžs un tumši pelēks LT - Oranžinė ir tamsiai pilka HU - Narancs és sötétszürke MT - Oranġjo u griż skur NL - oranje en donkergrijs PL - Pomarańczowy, ciemnoszary PT - Cor de laranja e cinzento-escuro RO - Portocaliu şi gri închis SK - Oranžová a tmavosivá SL - Oranžna in temno siva FI - Oranssi ja tummanharmaa SV - Orange och mörkgrått
531
26.1.3 26.4.2 26.4.5 26.4.10 26.4.98 26.4.99 26.11.2 26.11.12 29.1.6 29.1.98
731
Boemer B.V. Oliemolen 2 4671 HB Dinteloord NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Adminisztratív és titkársági szolgáltatások, valamint kereskedelmi üzletkezelés pénzügyi befektetési ágazat számára; Kereskedelmi menedzsment; Üzleti és pénzügyi információk és adatok gyűjtése, tárolása és feldolgozása; Üzleti tanulmányok készítése és üzleti jelentések összeállítása; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók;Vállalkozás-szerkezettel és akvizícióval kapcsolatos tanácsadás;Segítségnyújtás és tanácsadás ipari és
24
rész A.1. kereskedelmi válallkozások vezetése, irányítása során, különösen kiállítások, vásárok és események szervezése és irányítása területén, valamint termékek és szolgáltatások bérbeadása;Piaci elemzés, kutatás és tanulmányok; Befektetési marketing-szolgáltatások; Üzleti célú gazdasági előrejelzések és elemzések, üzleti és kereskedelmi kutatás;Adatbázis és számítógépes jelentések létrehozása alaptermékek, kötvények, részvények, áruk, értékpapírok, adóslevelek és származtatott alapok terén; Nyilvántartások felvétele, bejegyzése, karbantartása, valamint részvények, határidős ügyletek, kötvények, opciós ügyletek, áruk és származékok átutalásának lebonyolítása; Üzleti információs szolgáltatások; Kockázatkezeléshez (vállalati) kapcsolódó tanácsadási szolgáltatások; Statisztikai információ; Üzleti és piackutatási szolgáltatások biztosítása egyéni és intézményi pénzügyi befektetők és pénzügyi szakemberek számára; Beszámolók és statisztikai információk készítése és összeállítása a részvények, energiával kapcsolatos határidős ügyletek, részvények, opciós ügyletek, készletek, kötvények, áruk és származékok árával kapcsolatban;Piacok és tőzsdék működtetése, biztosítása, szervezése, igazgatása és felügyelete; Automatikus adatfeldolgozás, -tárolás, -visszakeresés és -ellenőrzés;Kiállítások, vásárok és egyéb események és reklám- vagy üzleti rendezvények irányítása, szervezése és lebonyolítása kereskedelmi célból;Kirakatok és kiállítási árusítóhelyek díszítése; Az összes fentiekkel kapcsolatos információk, konzultáció és tanácsadás; Az összes előbb felsorolt szolgáltatás elektronikus úton is, beleértve az Internetet. 36 - Befektetési vállalatok szolgáltatásai; Holding társaság által nyújtott szolgáltatások; Vállalati pénzügyek; Pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi befektetések;Befektetési tanácsadók és alapközvetítők szolgáltatásai; Befektetési rendszerek, kockázatelemzések és stratégiai tanácsadás biztosítása befektetési lehetőségekkel és fejlesztéssel kapcsolatban;Tanácsadás befektetési lehetőségek, fejlesztés és menedzsment terén; Konzultációs szolgáltatások a pénzügyi kockázat meghatározásával kapcsolatban; Tőzsdei árfolyamjegyzés; Tőzsdepiacok és pénzügyi piacok működtetése, biztosítása, szervezése, igazgatása és felügyelete az áruk és pénzügyi eszközök területén;Kereskedelmi piacok és pénzügyi piacok kitermelése, szolgáltatása, szervezése, adminisztrációja és felügyelete értékpapírok, részvények, határidős értékpapírok, értékpapírok, opciók, kereskedelmi áruk és származtatott alapok kereskedelme céljából; Pénzügyi kereskedelem, kifizetési, lebonyolítási és tranzakciós szolgáltatások; Pénzügyi információs menedzsment és elemzési szolgáltatások; Pénzügyi elemzések és kutatási szolgáltatások; Pénzügyi jelentések készítése és összeállítása; Tőzsdei árfolyamjegyzési és jegyzékbe vételi szolgáltatások; Részvényár információs szolgáltatások; Kereskedelmi bejegyzési és összeillesztési szolgáltatások; Államkötvények és részvények eladásában és vásárlásában szolgáltatott közvetítés; Tőkekihelyezés, tőkeberuházás; Tanácsadás és közvetítés hitelnyújtással kapcsolatban; Befektetési portfóliók (pénzügyek) kezelése és kiértékelése; Befektetési portfóliók (pénzügyek) megfigyelése; Pénzügyi vizsgálat adóslevelek (kötelezvények) befektetése tárgyában; Alapbefektető szolgáltatások; Vagyon management; Pénzügyi alapok kezelése; Pénzügyi befektetések vizsgálata; Pénzügyi alap létrehozására irányuló szolgáltatás; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások;Az összes előbb felsorolt szolgáltatás elektronikus úton, többek között interneten keresztül is. 43 - Bútorok, azon belül kiállítási bútorok, székek, bárszék, asztalok, irodabútorok és eseményeken használt bútorok bérbeadása; Hordozható épületek bérlete; Üveg- és fajanszedények, villák, kanalak, kések, asztalterítők, konyhaeszközök, elektromos készülékek, úgymint konyhai készülékek, lámpák, ruhaakasztók, tükrök, szemetesládák és más hasonló eszközök bérbeadása; Standok berendezésére, kárpitozására és dekorálására vonatkozó tanácsadás vás-
2012/036
rész A.1. árok, kiállítások és egyéb események során; Standok tervezése és berendezése vásárok, kiállítások és egyéb események során, valamint standok és dekorációk bérbeadása; Padlószőnyeg-lapok bérbeadása; Élelmiszerek készítésére és felmelegítésére alkalmas eszközök, azon belül sütők, mikrohullámú sütő, grillezők és a fenti termékek kombinációi, serpenyők, fémedények, keverők, melegszendvicssütők, kenyérsütők, vízforralók, kávéskannák és gyümölcscentrifugák bérbeadása; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások;Az összes előbb felsorolt szolgáltatás elektronikus úton, többek között interneten keresztül is.
210
010357325
220
20/10/2011
442
21/02/2012
541
UNIMATE
521
0
731
Derma Protect + Innovation GmbH Siemensstraße 6 88048 Friedrichshafen DE
270
DE EN
511
1 - Tapadásgátlók;Poliglikol kenőanyagok előállításához;Vegyi termékek kenőanyagok adalékanyagaként; Kémiai kenőolaj adalékok. 2 - OLAJOK [ROZSDAGÁTLÓ];Zsírok (korrózióvédő-). 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Por elnyelő, megkötő és légnedvesítő anyagok;Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra.
210
010362036
220
23/10/2011
442
21/02/2012
541
antipearle
521
0
CTM 010357325 731
Dlouhý, Alexandr Průchova 60 150 00 Praha 5 CZ
740
PROPATENT - PATENT. ZNÁMK. GRAF. KANCELÁŘ Ke Kateřinkám 1393 149 00 Praha 4 CZ
270
CS EN
511
14 - Bizsu, ékszerek, ékszerek, órák. 20 - Termékek gyöngyből, borostyánkőből, elefántcsontból, kagylóhéjból, fából. 21 - Üvegáru, porcelán, fajanszedények és kerámia cikkek. 35 - Export és import és kereskedelmi tevékenység közvetítése a bizsu, ékszerek, ékszerek, órák, gyöngyből, borostyánkőből, elefántcsontból, kagylóhéjból, fából készült termékek, üvegből, porcelánból, majolikából és kerámiából készült termékek terén.
210
010362721
220
16/12/2011
442
21/02/2012
541
RED HEN
521
0
546
546
591
531
BG - Черно-бял ES - Negro-blanco CS - černobílá DA - Sort-hvid DE - Schwarzweiss ET - Must-valge EL - Ασπρόμαυρο EN - Black and white FR - Noir et blanc IT - Nero bianco LV - Melnbalts LT - Juodai balta HU - Fekete-fehér MT - Iswed u abjad NL - Zwart-wit PL - Czarno-biały PT - Preto e branco RO - Alb-negru SK - Čiernobiela SL - Črnobela FI - Mustavalkoinen SV - Svartvitt 27.5.1
2012/036
531
3.7.3
731
CTH L. Jędrzejewski, M. Maj Sp. j. ul. Kasprowicza 5 41-800 Zabrze PL
740
Błaszczyk, Monika ul. Gen. W. Andersa 15/418 41-200 Sosnowiec PL
270
PL EN
511
6 - Fém építőanyagok; Előregyártott fém építőanyagok építkezéshez;Fém drótkerítések; Kerítésoszlopok fémbol; Fémkerítések;Fém kerítések helyiségekhez;Fém anyagok kerítésekhez;Hegesztett dróthálók; Hegesztett fémszerkezetek;Fém hegesztett darabok.
210
010363208
220
09/12/2011
25
CTM 010373538 442
21/02/2012
541
BEAR
521
0
731
SLOWIN Bratislava, spol. s r.o. Pri Šajbách 12 831 06 Bratislava SK
740
PROTON KANCELÁRIA PRE PATENTY A ZNÁMKY Puškinova 19 900 28 Ivanka pri Dunaji SK
270
SK DE
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Címkék; Címkék, kivéve a textilből készültek;Bor címkék; Papírcímkék; Műanyag címkék;Kartonalátétek borospoharakhoz; Papíralátétek borospoharakhoz; Tokok borlistákhoz; Papír ajándékzacskók borokhoz;Borral kapcsolatos nyomtatott kiadványok;Szórólapok borokról;Borok papír- és kartoncsomagolása; Időszakos közlemények;Reklám szórólapok és prospektusok;Könyvecskék, füzetek; Prospektusok és katalógusok; Nyomtatott tesztkönyvek; Csomagolóanyagok; Kartonból készült tárolók csomagolási célokra; Műanyag védőcsomagolások; Ragasztott papír vagy papír skatulyák; Papír csomagoló anyagok; Papír csomagolás;Papírkartonok étel elviteléhez; Poszterek; Plakátok, mint reklámanyagok;Felhasználói kézikönyvek; Reklámanyag papír formájában; Ragasztós papírcímkék;Egyszer használatos papír vagy műanyag táskák;Irodai papír termékek;Másolópapír mint késztermék; Másológépek/duplikátorok; Számlanyomtatványok; Sokszorosított iratok [írószerek/papíráruk]; Nyomtatott oktatási anyagok. 33 - Borok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Hirdetési szolgáltatások borkóstolással; Termékek bemutatása kommunikációs médiumokban kiskereskedelmi célokra; Termékbemutatók szervezése és lebonyolítása; Termékek piacra való bevezetése;Termékek bevezetése a piacra;Kedvezményes programok rendezése, melyek lehetőséget biztosítanak ügyfelek számára egy kedvezményes tagsági kártya segítségével, hogy kedvezményesen jussanak vásárláshoz és szolgáltatásokhoz;Képes reklámanyagok készítése; Elektronikus kereskedelmi szolgáltatások, mégpedig információs termékek nyújtása távközlési hálózatokon keresztül reklámozási és értékesítési célokra;Kiállítások rendezése üzleti célokra;Professzionális üzleti szaktanácsadás, elsősorban üzleti szaktanácsadás a bor eladás területén; Bor kiskereskedelmi szolgáltatásai vagy nagykereskedelmi szolgáltatásai;Borok összegyűjtése harmadik fél számára (kivéve szállítás) azzal a céllal, hogy ezeket a termékeket megtekinthessék és megvehessék, éspedig kiskereskedelmi boltok, nagykereskedelmi boltok közvetítésével, katalógus alapján történő értékesítés vagy elektronikus eszközökkel való értékesítés közvetítésével, weboldalak vagy telebolt közvetítésével; Reklámhely bérbeadása az interneten keresztül; Üzleti kutatás; Reklám és marketing;Tanácsadási szolgáltatások az értékesítés ösztönzés területén; Kereskedelmi eladásokra vonatkozó információval való ellátás;Ügynöki és tanácsadási üzleti szolgáltatások áruk értékesítésével és szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése;Üzleti dokumentumok kezelése számítógép segítségével;Üzletviteli szolgáltatások internetes értékesítés területén; Kereskedelmi vagy reklámozási
26
rész A.1. célú kiállítások rendezése; Onlinereklámozás számítógépes hálózatban.
210
010373538
220
27/10/2011
442
21/02/2012
541
ARRINERA
521
0
731
Arrinera Automotive Spółka Akcyjna ul. Bonifraterska 17 00-203 Warszawa PL
740
JARZYNKA I WSPÓLNICY KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA Al. Jana Pawła II 70/36 00-175 Warszawa PL
270
PL EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök;Szárazföldi mozgást szolgáló járművek, gépjárművek és ezek alkatrészei, felfüggesztéses lengéscsillapítók járművekhez, tekercsrugók és lengéscsillapító rugók járművekhez, járműabroncsok megcsúszása ellen védő felszerelések, betörésgátló riasztókészülékek járművekhez, betörésgátló szerkezetek járművekhez, lopásgátló riasztók járművekhez, csomagtartók járművekhez, síléctartók gépkocsikhoz, biztonsági övek járműülésekhez, futófelületek járművekhez, sárhányók, torziós rudak v. rugók járművekhez, járműajtók, biztonsági gyermekülések járművekhez, tehergépjárművek, fékek járművekhez, építőkockák és féksaruk járművekhez, hidraulikus rendszerek járművekhez, jármű karosszériák, kormánykerekek járművekhez, irányjelzők járművekhez, járműdudák, abroncsszegek, járműkerekek, kerékagysüvegek, összekötő rudak szárazföldi járművekhez, nem motorok alkatrészei, visszapillantó tükör, csúszásgátló láncok, járműmotorok burkolatai, motorháztetők, hajtómechanizmusok szárazföldi járművekhez, abroncskarimák járművekhez, gumiabroncsok járművekhez, üvegezett nyílások, hajó-/fülkeablakok, biztonsági övek járműülésekhez, légzsákok, gépjárművek alvázai, járműülések, hátrameneti jelzők járművekhez, járművek lökhárítói, fordulatszám-csökkentő áttételek szárazföldi járművekhez, motorkerékpár-utánfutók, építmények járművekhez, gépkocsialvázak, motorok szárazföldi járművekhez, elektromotorok szárazföldi járművekhez, sebességváltók szárazföldi járművekhez, sportkocsik, tengelykapcsolók földi járművekhez, járművek belső kárpitjai, visszapillantó tükör, ablaktörlők 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk;Tarka selyemkendők (nyaksálak), ingelők, ingblúzok, blúzok, ingkabátok, kezeslábasok, cipők, sapkák, sporttrikók, rövid kabátok, zakók, ruházat autóvezetőknek, bőr ruházat, műbőr ruházat, utcai ruházat [ruházat], sálak, pólók. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek;Játékballonok, bodyboardok, cukorkák - tűzijátékok, gördeszkák, szörfdeszkák, vitorlás deszkák, sport diszkek, játékkártyák, játéklabdák, társasjátékok (táblán játszott ~), sárkányok (játék-), méretarányosan kicsinyített járműmodellek, járművek - játékok, rádióirányítású autók, boxzsákok, hordozható játékok 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Piaci tanulmányok levezetése, önköltség-elemzés, eladási promociók mások számára, reklámanyagok terjesztése (termékminták, nyomtatványok, prospektusok, brosúrák), újság reklám, rádió reklám, televízió reklám, hirdetések levélben megrendelve, reklámhirdetések terjesztése, kereskedelmi kiértékelés, üzleti vagy
2012/036
rész A.1. reklámcélú vásárok szervezése, termékbemutatás a médiákban kiskereskedelmi célokból 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Járműjavítás, gumiabroncsok újrafutózása, járművek tisztítása, járművek karbantartása, autómosás, járműmosás, járművek kiszolgálása, gépjárművek kiszolgálása és javítása, járműfényezés, javítással kapcsolatos információ, járművek kenése, gumiabroncsok vulkanizálása, járműveket kiszolgáló állomások szolgáltatásai (tankolás és kiszolgálás), rozsdamentesítés 41 - Szakmai képzés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Szórakoztató rendezvényekkel kapcsolatos információk, üdülési tárgyú információ, tájékoztatók, kongresszusok szervezése és kiszolgálása, konferenciák szervezése és kiszolgálása, versenyek megszervezése, gyűlések szervezése és lebonyolítása, sportversenyek rendezése, szórakoz(tat)ási tárgyú információk
210
010375335
220
12/10/2011
442
21/02/2012
541
KRISHIDHAN QUALITY SEEDS
521
0
CTM 010375335 44 - Szolgáltatások a mezőgazdaság, kertészet és erdészet területén, különösen a trágyák és zöldségmagok területén.
210
010375806
220
07/12/2011
442
21/02/2012
541
PANDA INTERNATIONAL
521
0
546
546
571 531
1.15.15 2.9.25 26.4.2 26.4.5 26.4.18 26.4.22 26.4.24 26.4.98 27.5.21 27.99.11
731
KRISHIDHAN SEEDS EUROPE B.V. Vijzelstraat 51 1601 NJ Enkhuizen NL
740
SIGNFIELD Paardenmarkt 1 1800 AD Alkmaar NL
270
NL EN
511
1 - Vegyi termékek az agrár ágazatban történő felhasználás céljából, különösen trágyák esetén. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magok, különösen zöldségmagok és szerves trágyák. 35 - Üzleti vezetés (üzleti management); Közvetítés az agrár ágazatban felhasznált termékek, különösen trágyák és zöldségmagok értékesítése, valamint importja és exportja esetén; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, laboratóriumi szolgáltatások, kutató és fejlesztő részleg szolgáltatásai, többek között trágyák és zöldségmagok javítására; Az előbb említettekhez kapcsolódó tanácsadó és szakértő szolgáltatás.
2012/036
BG - Панда е заобиколена от думи на английски "Asian Fusion Gourmet Kitchen" , от дясната страна има китайски символ, чието значение е "happiness" ES - El dibujo del oso panda está rodeado por las palabras inglesas "Asian Fusion Gourmet Kitchen" y a la derecha del animal se muestra el signo chino de “felicidad” CS - Obrázek pandy je obklopen anglickými slovy "Asian Fusion Gourmet Kitchen" a nalevo od obrázku pandy se nachází slovo "onn" čínskými znaky, což znamená štěstí DA - En pande omgivet af følgende ord på engelsk "Asian Fusion Gourmet Kitchen", og til højre for pandaen findes den kinesiske tegn for lykke DE - Gezeichnete Darstellung eines Pandabären, umrahmt von den englischsprachigen Wörtern "Asian Fusion Gourmet Kitchen", rechts vom Pandabären befindet sich eine chinesische Hieroglyphe, die „Glück“ bedeutet ET - Panda karu joonistatud kujutis on ümbritsetud inglise keelsete sõnadega "Asian Fusion Gourmet Kitchen" ning panda karust paremale jääb Hiina hieroglüüf mis väljendab sõna "õnn" EL - Σκίτσο ενός πάντα που περιβάλλεται από τις λέξεις "Asian Fusion Gourmet Kitchen" και στα δεξιά του πάντα βρίσκεται κινέζικο ιερογλυφικό που περιγράφει τη λέξη "ευτυχία" EN - The trademark consists of an image of a panda surrounded by the words "Asian Fusion Gourmet Kitchen", and to the right of the panda is a Chinese character representing the word "happiness" FR - La représentation dessinée d'un ours panda est entourée des mots anglais suivants : "Asian Fusion Gourmet Kitchen" et à droite de l'ours panda figure un hiéroglyphe chinois dont la signification est "bonheur" IT - Figura di un orso panda e attorno la dicitura in lingua inglese "Asian Fusion Gourmet Kitchen"; a destra dell’orso panda è raffigurato un carattere cinese che significa "fortuna"
27
CTM 010375848 LV - Zīmēts pandas lāča attēls, kam apkārt teksts angļu valodā "Asian Fusion Gourmet Kitchen", kā arī pandas lācim labajā pusē Ķīnas hieroglifs, kas nozīmē vārdu "laime" LT - Pandos meškučio vaizdas yra apsuptas angliškais žodžiais "Asian Fusion Gourmet Kitchen", pandos meškučio dešinėje yra kiniškas hieroglifas, reiškiantis žodį „laimė“ HU - Panda maci rajzfigurája "Asian Fusion Gourmet Kitchen" angol nyelvű szöveggel körülírva, valamint a panda macitól jobbra kínai hieroglifa található, amely a "boldogság" szót fejezi ki MT - Panda mdawra b' "Asian Fusion Gourmet Kitchen" miktuba bl-Ingliż u mqegħda fuq il-lemin tal-karattru Ċiniż li jirrapreżenta l-kelma "onn" NL - Een getekende figuur van een pandabeer omringd door de Engelse woorden "Asian Fusion Gourmet Kitchen" en rechts ervan het Chinese karakter voor "geluk" PL - Znak składa się z obrazka pandy otoczonego słowami "Asian Fusion Gourmet Kitchen", a z prawej strony pandy widnieje chiński znak oznaczający słowo "szczęście" PT - A imagem com o desenho de um panda é rodeada pelas palavras em inglês "Asian Fusion Gourmet Kitchen"; do lado direito do panda, consta o carácter chinês que significa "felicidade" RO - Imaginea ursului panda este înconjurată de cuvintele englezeşti "Asian Fusion Gourmet Kitchen", iar la dreapta imaginii ursului panda se află un caracter chinezesc care semnifică "fericire" SK - Obrázok pandy je obklopený anglickými slovami "Asian Fusion Gourmet Kitchen" a naľavo od obrázka pandy sa nachádza slovo "onn" napísané čínskymi znakmi, čo znamená šťastie SL - Slika pande je obkrožena z angleškimi besedami "Asian Fusion Gourmet Kitchen", levo od slike pande pa je beseda "onn" s kitajskimi pismenkami, kar pomeni sreča FI - Pandakarhun piirrettyä kuvaa ympäröivät englanninkieliset sanat "Asian Fusion Gourmet Kitchen" ja pandakarhusta oikealla on kiinalainen hieroglyfi, joka tarkoittaa sanaa "onni" SV - Pandabjörnens tecknade bild är omgiven av de engelska orden "Asian Fusion Gourmet Kitchen" och till höger om pandabjörnen finns det kinesiska tecknet för ”lycka” 591
BG - Черен, бял. ES - Negro, blanco. CS - Černá, bílá. DA - Sort, hvid. DE - Schwarz, weiss. ET - Must, valge. EL - Μαύρο, λευκό. EN - Black, white. FR - Noir, blanc. IT - Nero, bianco. LV - Melns, balts. LT - Juoda, balta. HU - Fekete, fehér. MT - Iswed, abjad. NL - Zwart, wit. PL - Czerń, biel. PT - Preto, branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna, biela farba. SL - Črna, bela. FI - Musta, valkoinen. SV - Svart, vit.
531
3.1.15 27.1.12 28.3.00
526
BG - "Panda International" ES - "Panda International" CS - "Panda International" DA - "Panda International" DE - "Panda International" ET - "Panda International" EL - "Panda International"
28
rész A.1. EN - "Panda International" FR - "Panda International" IT - "Panda International" LV - "Panda International" LT - "Panda International" HU - "Panda International" MT - "Panda International" NL - "Panda International" PL - "Panda International" PT - "Panda International" RO - "Panda International" SK - "Panda International" SL - "Panda International" FI - "Panda International" SV - "Panda International" 731
Oü Karl Effort Humala 14 10617 Tallinn EE
740
Oü Karl Effort Murd, Urmas Humala 14 10617 Tallinn EE
270
ET EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~). 43 - Étkeztetési szolgáltatás; Időleges szállásadás.
210
010375848
220
27/10/2011
442
21/02/2012
541
urban apes
521
0
731
urban apes GmbH Bei der Gasanstalt 5 23560 Lübeck DE
270
DE EN
511
25 - Sportos viselet; Ingkabátok, széldzsekik;Sport- és szabadidőlábbelik; Bőrből készült szabadidőruházat; Nadrágok mindennapi viseletre;Kötött szabadidős ruházat; Mindennapi ruházat; Szabadidős fejfedők; Sportcipők; Sportingek; Szabadidős ruházat gyermekeknek; Dzsekik sportos viselethez. 39 - Utazások szervezése és utaskísérés; Utazások lebonyolítása;Utazós kíséretével kapcsolatos szolgáltatások; Utazások és kirándulások (rendezése);Személyszállítás taxikkal; Utazások és kirándulások szervezése; Utazásszervezéshez kapcsolódó szolgáltatások; Utazás megszervezése és összeállítása; Utazásszervezés;Utasok poggyászainak szállítása. 41 - Szabadidős elfoglaltságokkal kapcsolatos képzés;Szabadidős célokkal kapcsolatos ülések szervezése; Vidám parkok szolgáltatásai és Szabadidő-parkok; Szabadidős tevékenységek megrendezése; Szabadidő központok szolgáltatásai; Bérlet/bérbeadás (rekreációs berendezés/szolgáltatás ~); Rekreációs/szabadidős szolgáltatások biztosítása; Szabadidős területek biztosítása gyermekek játszóterületeinek formájában; Szabadidős létesítmények fenntartása;Szabadidős célokkal kapcsolatos ünnepségek szervezése;Szabadidős területek működtetése;Tájékoztatás
2012/036
rész A.1. nyújtása szabadidős tevékenységekről;Szabadidős célokkal kapcsolatos szemináriumok szervezése; Tematikus parkok szolgáltatásai; Szabadidő eltöltésével kapcsolatos tájékoztatás; Szabadidős klubszolgáltatások;Üdülőklubok üzemeltetése; Rekreációs és képzési szolgáltatás; Szabadidős tevékenységek megrendezése; Szabadidős tevékenységekhez kapcsolódó létesítmények rendelkezésre bocsátása; Csoportos pihentető tevékenységek rendezése; Szabadidős rendezvények szervezése; Szórakoztató mérkőzések szervezése; Felvilágosítás szabadidős tevékenységekről; Sport és rekreációs tevékenységek; Szabadidőtervezés (ezzel kapcsolatos szolgáltatások);Szabadidős tevékenységekkel kapcsolatos tanácsadás. 43 - Étkezési célú vendéglátóhelyek üzemeltetése; Gyorséttermi szolgáltatások;Italok rendelkezésre bocsátására szolgáló vendéglátóhelyek; Kávéház-étterem;Vendégek ellátási szolgáltatása vendéglátó helyeken;Vendégek ellátása vendéglátó helyeken; Vendéglátási szolgáltatások éttermek számára;Vendégek ellátási szolgáltatása éttermekben házon kívüli értékesítéssel; Turistaétkeztetés; Szállás megszervezése utasoknak.
CTM 010376333 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra;Kiegészítők gyógyászati használatra, Csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyag, fogászati viasz; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 29 - Hús, hal, baromfi és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények, fagylaltok;Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, szószok (ízesítők), fűszerek; Jég üdítőkhöz. 300
IT - 29/04/2011 - VA2011C000208
210
010376499
220
28/10/2011
442
21/02/2012
210
010376333
541
DURATRAN
220
28/10/2011
521
0
442
21/02/2012
731
541
PharmaNatura
521
0
Suncor Energy Inc. PO Box 2844, 150-6th Avenue S.W. Calgary, Alberta T2P 3E3 CA
740
WILSON & BERTHELOT 22, rue Bergère 75009 Paris FR
270
EN FR
511
1 - Hidraulika- és váltófolyadékok mezőgazdasági, bánya, erdészeti és építőipari gépekben és szerkezetekben történő használatra, adalékok (vegyszerek) hidraulika- és váltófolyadékokhoz. 4 - Adalékok (nem vegyi) hidraulika- és váltófolyadékokhoz.
210
010376507
220
28/10/2011
442
21/02/2012
541
Traveldoo Mobile
521
0
731
TRAVELDOO SAS 130-136, rue Victor Hugo 92300 Levallois-Perret FR
270
FR EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Optikai letapogatóegységek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és
546
531
731
5.1.5 5.1.16 25.3.98 Amelotti, Luigi Via Giacomo Matteotti 25/B 20020 Arese IT
740
HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE
270
EN IT
511
1 - Vegyi termékek, az ipar, a tudomány, a fényképészet, a mezőgazdaság, az erdészet és a kertészet számára; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Műtrágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények;Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
2012/036
29
CTM 010378479
rész A.1.
kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
önéletrajzi vázlatok készítése és az ezekre adott válaszokkal kapcsolatos kommunikáció; Tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a foglalkoztatással és toborzással kapcsolatban; Az összes fentemlítettre vonatkozó tanácsadási és konzultációs szolgáltatások.
210
010378479
220
28/10/2011
442
21/02/2012
210
010380426
541
MILKROUND CAREERS OF THE HIGHEST DEGREE
220
20/12/2011
521
0
442
21/02/2012
541
ARGENTON
521
0
546
546
531
27.5.1
731
Milkround Online Ltd 3 Thomas More Square London E98 1XY GB
740
Mensah, Fiona 3 Thomas More Square London E98 1XY GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek a toborzással és/vagy személyzetelhelyezéssel kapcsolatban; Letölthető kiadványok; Számítógépes szoftver programok adatbáziskezeléshez;Szoftverjelölt-kezelő rendszerek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Oktatási és tananyagok önéletrajzokkal, toborzással, foglalkoztatással, személyzet toborzásával és/vagy álláskereséssel és -biztosítással kapcsolatban; Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatványok és/vagy kiadványok a reklámozás, kereskedelmi ügyletek, kereskedelmi igazgatás, irodai feladatkörök, reklámozási szolgáltatások, munkaerő-toborzás, személyzettoborzás vonatkozásában. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Reklámozási szolgáltatások; Munkaerő-toborzás; Munkaerő-toborzás; Foglalkoztatási és személyzetelhelyezési ügynökségi szolgáltatások; Toborzási hirdetési szolgáltatások; Üres álláshelyek reklámozása; Üzleti és management konzultációs szolgáltatások; Emberi erőforrás szolgáltatások; Gyűjtési, tárolási és visszakeresési szolgáltatások az emberi erőforrások és toborzás területén; Elektronikus online információs szolgáltatások a toborzással kapcsolatban; Álláshirdetési tárgyú ügyviteli szolgáltatások, jelentkezők keresése és munkafolyamat- és jelentkezőkkel való kommunikáció; Önéletrajzok,
30
591
BG - Черен, зелен ES - Negro, verde CS - Černá, zelená DA - Sort, grøn DE - Schwarz, Grün ET - Must, roheline EL - Μαύρο, πράσινο EN - Black, Green FR - Noir, vert IT - Nero, verde LV - Melns, zaļš LT - Juoda, žalia HU - Fekete, zöld MT - Iswed, aħdar NL - Zwart, groen PL - czarny, zielony PT - Preto, verde RO - Negru, verde SK - Čierna, zelená SL - Črna, zelena FI - Musta, vihreä SV - Svart, grönt
531
5.3.13 5.3.14 27.3.11
731
Gospodarka Odpadami Przemysłowymi ARGENTON Arkadiusz Margielewski ul. Dojazd 6 63-000 Środa Wielkopolska PL
740
Szelwiga, Tomasz ul. Sanocka 1/14 53-304 Wrocław PL
270
PL DE
511
39 - Mindenféle hulladék gyűjtése és raktározása, beleértve a használt elektromos és elektronikus eszközöket;Szemét- és hulladék kivitel;Rakomány-szállítási szolgáltatások;Szárazföldi áruszállítás univerzális és speciális járművekkel, szállítmányozás, futárszolgálat. 40 - Mindenféle hulladék megsemmisítése, feldolgozása, megmunkálása, ártalmatlanítása és kezelése;Mindenféle hulladék visszanyerése és újrahasznosítása;Mindenféle
2012/036
rész A.1.
CTM 010380459
hulladék - beleértve a törmeléket, fém- és nem fém hulladékot - feldolgozása, megmunkálása, megsemmisítése, ártalmatlanítása, eltávolítása, megsemmisítése, elégetése;Mindenféle fajtájú és rendeltetésű használt elektronikus, elektromos eszközök feldolgozása, ártalmatlanítása, visszanyerése, beleértve az újrahasznosítást;Hulladékok és törmelékek elkülönítése, beleértve a használt elektromos és elektronikus eszközöket; Veszélyes anyagok méregtelenítése;Vegyi anyagok és egyéb veszélyes hulladékok ártalmatlanítása;Vegyi anyagokkal kiváltott szennyezések és szennyeződések eltávolítása;Állati, szerves és kommunális hulladék illetve csatorna üledékek termikus újrahasznosítása;Tanácsadás csomagolási hulladék visszanyerése és újrahasznosítása illetve csomagolások felcímkézése területén;Szaktanácsadás hulladék kezelése és újrahasznosítása területén;Tanácsadás másodlagos nyersanyagok kinyerése és kezelése területén;Szerves oldószerek újrahasznosítása;Oldószerek újrahasznosítása, visszanyerése, regenerációja és desztillációja;Kőolajszármazékú termékek feldolgozása. 42 - Tudományos-fejlesztési munkák lebonyolítása a természettudományok és az ember természetes környezetének védelme területén;Konzultáció és tervezési szolgáltatások építészeti, építkezési és városépítészeti területeken, beleértve az utak és vasutak építését, városmérnöki munkákat, környezetmérnöki munkákat, terület kialakítását építkezés előkészítésére;Tervezés, tanácsadás és consulting a szaniter mérnökség, a hidrotechnika és hidrogeológia területén;Vegyi vizsgálatok elvégzése;Számítógép rendszerek elemzésének végrehajtása;Környezeti, mikrotechnológiai elemzések;Meteorológiai mérési szolgáltatások;Fémhulladék és nem fém másodlagos nyersanyagok laboratóriumi értékeléseinek elvégzése tervezés és újrahasznosítás céljából;Épületek energetikai jellemzőivel kapcsolatos igazolások elkészítésével illetve energetikai ellenőrzéssel kapcsolatos szolgáltatások; Felmérő/geodéziai műszerek; Műszaki felügyelet.
210
010380459
220
31/10/2011
442
21/02/2012
541
ONE MAESTRO
521
0
ES - La imagen se compone de las palabras "ONE" y "MAESTRO" en azul sobre un fondo blanco. CS - Obrazec tvoří slovo "ONE" a "MAESTRO" v modré barvě na bílém podkladu. DA - Figuren udgøres af ordene "ONE" og "MAESTRO" i blåt på hvid baggrund. DE - Besteht aus den Worten "ONE" und "MAESTRO" in Blau vor einem weißen Hintergrund. ET - Kujundi moodustavad sinised sõnad "ONE" ja "MAESTRO" valgel taustal. EL - Το σχήμα αποτελείται από τις λέξεις "ONE" και "MAESTRO" με μπλε χρώμα σε άσπρο φόντο. EN - The trademark consists of the words "ONE" and "MAESTRO" in blue on a white background. FR - La figure est constituée des mots "ONE" et "MAESTRO" en bleu sur fond blanc. IT - La figura è costituita dalle parole "ONE" e "MAESTRO" di colore blu su sfondo bianco. LV - Attēlu veido vārdi "ONE" un "MAESTRO" zilā krāsā uz balta fona. LT - Figūra sudaryta iš mėlynos spalvos žodžio "ONE" ir baltos spalvos žodžio "MAESTRO" mėlyname fone. HU - A figura a kék "ONE" és "MAESTRO" szavakból áll fehér háttér előtt. MT - Il-figura tikkonsisti mill-kliem "ONE" u "MAESTRO" ta' kulur blu fuq sfond ta' kulur abjad. NL - Merk bestaande uit de woorden "ONE" en "MAESTRO" in het blauw tegen een witte achtergrond. PL - Znak jest utworzony z wyrazów "ONE" i "MAESTRO" w kolorze niebieskim na białym tle. PT - A figura é constituída pelos termos "ONE" e "MAESTRO" a azul sobre um fundo branco. RO - Imaginea este compusă din cuvintele "ONE" şi "MAESTRO" de culoare albastră pe un fond alb. SK - Vyobrazenie tvoria slová "ONE" a "MAESTRO" modrej farby na bielom pozadí. SL - Figura je sestavljena iz besed "ONE" in "MAESTRO" modre barve na podlagi bele barve. FI - Kuva koostuu sanoista "ONE" ja "MAESTRO" sinisellä valkoista taustaa vasten. SV - Figuren utgörs av orden "ONE" och "MAESTRO" i blått mot en vit bakgrund. 591
BG - Син и бял. ES - Azul, blanco. CS - Modrá, bílá. DA - Blå, hvid. DE - Blau, weiß. ET - Sinine, valge. EL - Μπλε, λευκό. EN - Blue and white. FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts. LT - Mėlyna, balta. HU - Kék, fehér. MT - Blu, abjad. NL - Blauw, wit. PL - Niebieski, biały. PT - Azul e branco. RO - Albastru si alb. SK - Modrá, biela. SL - Modra, bela. FI - Sininen, valkoinen. SV - Blå och vit
531
26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.98 29.1.4
731
ONE Nordic AB Box 50529 20250 Malmö SE
546
571
BG - Фигурата е съставена от думите "ONE" и "MAESTRO" в синьо на бял фон.
2012/036
31
CTM 010380905 740
ADVOKATFIRMAN LINDAHL KB Studentgatan 6 211 38 Malmö SE
270
SV EN
511
9 - A villamosenergia-elosztásban, termelésben és energetikai berendezésekben használható elektromos mérő-, jeladó, ellenőrző- és felügyeleti készülékek és műszerek; Számítógépek és számítógép perifériák. 11 - Fűtőelemek/-testek; Kazánok (nem géprészek). 16 - Energetikával kapcsolatos nyomtatott tájékoztató anyagok; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével). 35 - Energetikai marketing, energetikával kapcsolatos ügyféltájékoztatás; Telefonon keresztüli vásárlással kapcsolatos konzultációs szolgáltatások, nevezetesen az energiaszektorban, elektromos vezetékek területén, környezetvédelmi szektorban nyújtott, valamint a vállalat különböző termékeit és szolgáltatásait érintő fogyasztói tájékoztatás. 37 - Energetikai berendezések telepítése, javítása és karbantartása; Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Energiatermelési, energiaelosztási létesítmények, elektromos készülékek és rádiókommunikációs rendszerek, száloptikai hálózatok és oszlopok építése, karbantartása, rendszerbe való bekapcsolása, szervizelése és javítása; Tervezéssel, karbantartással és kivitelezéssel kapcsolatos tájékoztatás; Világításra, közlekedési információ kezelésére és fizetési rendszerekhez való létesítmények/berendezések építése, karbantartása és javítása; Konzultációs szolgáltatások, nevezetesen elektromos vezetékek területén nyújtott szakmai szakértői szolgáltatások;Energetikai berendezések és számítógépek gyártása, telepítése és üzembe helyezése. 38 - Távközlés, valamint üzenetek és képek továbbítása. 39 - Energiaelosztással kapcsolatos szaktanácsadás. 41 - Oktatás és az oktatással kapcsolatos tájékoztatás az energiaiparban. 42 - Tanácsadási szolgáltatások az energiahatékonysággal, energiatakarékossággal és energiafelhasználással kapcsolatban;Mérnöki szolgáltatások az energiaiparban;Energiaipari szoftverek tervezése és frissítése;Az energiaipar biztonsági kérdéseivel kapcsolatos műszaki tanácsadás; Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatáso; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése; Energiához való hozzáférés és energiafelhasználás mások számára végzett mérésével és eredmények leolvasásával kapcsolatos technikai szolgáltatások; Rendszermegoldások és termékek fejlesztése és tervezése az energiamérés területén; Vibrációmérés;Szakértői szolgáltatások, nevezetesen műszaki tanácsadás az energiaszektorban és energiatakarékosságban, valamint a kültéri világítás és környezetvédelem területén.
rész A.1. 511
9 - Elektronikus eszközök és Készülékek laboratóriumok számára,Elsősorban centrifugák, amennyiben a 9. osztályba tartoznak. 10 - Gyógyászati készülékek, műszerek és cikkek, amennyiben a 10. osztályba tartoznak.
210
010380988
220
31/10/2011
442
21/02/2012
541
Eppendorf QuickLock
521
0
731
Eppendorf AG Barkhausenweg 1 22339 Hamburg DE
740
Eppendorf AG Maren, Nuray Barkhausenweg 1 22331 Hamburg DE
270
DE EN
511
9 - Elektronikus eszközök és Készülékek laboratóriumok számára,Elsősorban centrifugák, amennyiben a 9. osztályba tartoznak. 10 - Gyógyászati készülékek, műszerek és cikkek, amennyiben a 10. osztályba tartoznak.
210
010381127
220
31/10/2011
442
21/02/2012
541
FastTemp pro
521
0
731
Eppendorf AG Barkhausenweg 1 22339 Hamburg DE
740
Eppendorf AG Maren, Nuray Barkhausenweg 1 22331 Hamburg DE
270
DE EN
511
9 - Elektronikus eszközök és Készülékek laboratóriumok számára,Elsősorban centrifugák, amennyiben a 9. osztályba tartoznak. 10 - Gyógyászati készülékek, műszerek és cikkek, amennyiben a 10. osztályba tartoznak.
210
010380905
220
31/10/2011
210
010381151
442
21/02/2012
220
31/10/2011
541
Eppendorf Kit rotor
442
21/02/2012
521
0
541
OptiBowl
731
Eppendorf AG Barkhausenweg 1 22339 Hamburg DE
521
0
731
Eppendorf AG Barkhausenweg 1 22339 Hamburg DE
740
Eppendorf AG Maren, Nuray Barkhausenweg 1 22331 Hamburg DE
740
270
32
Eppendorf AG Maren, Nuray Barkhausenweg 1 22331 Hamburg DE DE EN
2012/036
rész A.1.
CTM 010381408
270
DE EN
511
9 - Elektronikus eszközök és Készülékek laboratóriumok számára,Elsősorban centrifugák (amennyiben a 9. osztályba tartoznak). 10 - Gyógyászati készülékek, műszerek és cikkek, amennyiben a 10. osztályba tartoznak.
531
1.15.24
731
SDC SweDenCare AB Björkstigen 9 981 31 Kiruna SE
210
010381408
740
220
31/10/2011
442
21/02/2012
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
541
Flozer
270
SV EN
521
0
511
731
KUREHA EXTECH CO., LTD. 5691, Shishikura Kasumigaura-city Ibaraki 300-0121 JP
740
HOFFMANN · EITLE Arabellastr. 4 81925 München DE
5 - Természetes eredetű gyógyszerek;Egészségügyi és gyógyászati étrendkiegészítők, beleértve fogászati gyógynövény-készítményeket, amelyek fogkövek és baktériumlerakódások megszüntetésére, illetve ezek kialakulásának megelőzésére szolgálnak. 31 - Emberi és állati élelmiszerekként és ételkészítményekként fogyasztható algák;Ételekben, italokban, valamint emberi és állati élelmiszer-készítményekben adalékként használható algák; Tápanyagok állatok számára.
270
EN DE
511
17 - Műanyag fóliák napelemek hátlapjaihoz;Műanyag fóliák felvitt fémfóliával;Műanyag fóliák felvitt szervetlen anyagokkal;Műanyag fóliák felvitt szilícium-oxid vegyülettel; Félkész műanyagok; Műanyag fólia (nem csomagolásra használt ~);Műanyag fóliák időjárás elleni védelemhez;Időjárásálló műanyag fóliák.
210
010382885
220
01/11/2011
442
21/02/2012
541
CZECH & SPEAKE
521
0
731
Czech & Speake International Licensing Limited 8 Clifford Street London W1S 2LQ GB
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
270
EN FR
511
5 - Gyógyanyagokat nem tartalmazó toalett készítmények, mind haj- és bőrápolás céljára;Légtisztító készítmények és anyagok;Illatosított helység és Légfrissítő autókba;Készítmények és anyagok szagok semlegesítéséhez; Dezodorok. 8 - Kéziszerszámok és -eszközök; Borotvák;Manikűrkészletek; Alkatrészek és szerelvények a fentemlitett árúkhoz. 9 - Tudományos berendezések és műszerek súlyméréshez, méréshez; Mérlegek; Hőmérők; Jelző berendezések és műszerek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Telekommunikációs készülékek; Mobiltelefonok tartozékai; Szemüvegek és napszemüvegek; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései.
210
010382968
220
01/11/2011
442
21/02/2012
541
KELLER
521
0
210
010381697
220
31/10/2011
442
21/02/2012
521
0
SL - Bež, bela in različni odtenki modre barve. FI - Beige, valkoinen ja sinisen eri sävyjä. SV - Beige, vitt och olika nyanser av blått.
546
591
BG - Бежово, бяло и различни нюанси на синьо. ES - Marrón claro, blanco y distintos matices de azul. CS - Béžová, bílá a různé odstíny modré. DA - Beige, hvid og forskellige blå nuancer. DE - Beige, weiß und verschiedene Blautöne. ET - Beež, valge ja sinise eri toonid. EL - Μπεζ, λευκό και διάφορες αποχρώσεις του μπλε. EN - Beige, white and various shades of blue. FR - Beige, blanc et différentes nuances de bleu. IT - Beige, bianco e diverse tonalità di blu. LV - Bēšs, balts un dažādi zilas krāsas toņi. LT - Smėlinė, balta ir įvairūs mėlynos atspalviai. HU - A bézs, a fehér és a kék különböző árnyalatai. MT - Bex, abjad u sfumaturi differenti ta' kulur blu. NL - Beige, wit en verschillende tinten blauw. PL - Beżowy, biały i różne odcienie koloru niebieskiego. PT - Bege, branco e vários tons de azul. RO - Bej, alb şi diferite tonuri de albastru. SK - Béžová, biela a rôzne odtiene modrej.
2012/036
33
CTM 010383041
rész A.1.
546
531
kiépítéséhez és frissítéséhez;Konzultációs szolgáltatások a HR-szoftverek alkalmazása területén.
1.1.2 1.1.99 27.5.12
731
Werner Technologies, Inc. 1105 North Market St., Ste. 1300 Wilmington, Delaware 19899 US
740
MCDERMOTT WILL & EMERY UK LLP Heron Tower, 110 Bishopsgate London EC2N 4AY GB
270
EN FR
511
6 - Fémlétrák;Fémlétrák alkatrészei, komponensei és tartozékai. 20 - Lépcsők, nem fémből;Nem fém létrák alkatrészei, komponensei és tartozékai. 35 - Létrákkal, valamint ezek alkatrészeivel, komponenseivel és tartozékaival kapcsolatos fogyasztói és kiskereskedelmi információk biztosítása.
210
010383041
220
01/11/2011
442
21/02/2012
541
GREENLIGHT
521
0
731
Silkroad Technology, Inc. 102 West Third Street Suite 250 Winston-Salem, North Carolina 27101 US
740
MCDERMOTT WILL & EMERY UK LLP Heron Tower, 110 Bishopsgate London EC2N 4AY GB
270
EN FR
511
9 - Számítógépes szoftver;Letölthető szoftverek intranetek és portálok kiépítéséhez és frissítéséhez, és elektronikus formátumú felhasználói kézikönyvek egységként árusítva. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Számítógéppel kapcsolatos oktatási és képzési szolgáltatások; Üzleti képzési konzultációs szolgáltatások. 42 - Online nem letölthető szoftverek ideiglenes használatának biztosítása az alábbiak területén: HR, alkalmazotti képzés-kezelés, személyre szabott jelentések készítése, ütemezés és erőforrás-kezelés, kollaboratív tartalomkészítés és -kezelés, felmérés-készítés, vizsgakészítés és alkalmazotti feljegyzés-kezelés;Nem letölthető szoftverek ideiglenes használatának biztosítása intranetek és portálok
34
210
010383172
220
01/11/2011
442
21/02/2012
541
AMIA
521
0
731
Baxter International Inc. One Baxter Parkway Law Dept. Building 2-2E Deerfield, Illinois 60015-4633 US
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
270
EN FR
511
5 - Művesekezeléshez vagy hashártyán keresztüli dialízishez használt gyógyszerészeti oldatok. 9 - Felügyeleti szoftver,A dialíziskezelés figyelése és irányítása;Szoftverek dialízis-gépek specifikus működési módjainak létrehozásához és frissítéséhez; Felügyeleti szoftverek és Dialíziskezelési protokollok kezelése;A dialíziskezelést figyelő és irányító gépekben használatos szoftverek;A dialíziskezelés paramétereinek észlelésére és megjelenítésére szolgáló figyelő rendszerekhez való szoftverek. 10 - Vérkezelő készülékek, nevezetesen dializáló gépek;Dializáló gépekkel használatos készülékek és műszerek, köztük tömlőkészletek, Csövek és Edények, tartók.
210
010383511
220
01/11/2011
442
21/02/2012
521
0
546
531
20.5.7
731
The British United Provident Association Limited BUPA House 15-19 Bloomsbury Way London WC1A 2BA GB
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
2012/036
rész A.1. 270
EN FR
511
36 - Biztosítási szolgáltatások; Ügynökségi szolgáltatások;Pénzügyi igazgatási szolgáltatások a következőkkel kapcsolatban: kórházak, ápoló-, gyógyászati otthonok, szanatóriumok, ápoló-, gondozó-, nyugdíjas és fogászati intézmények; Pénzügyi szolgáltatások (alapok biztosítására); Jótékonysági célú pénzgyűjtő szolgáltatások; Befektetési alapok;Vagyonbérleti és -kezelési szolgáltatások; Ingatlan szolgáltatások; Lakásügynökségek;Vagyonbefektetés-kezelési szolgáltatások; Bármely fent említett szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások. 43 - Nyugdíjasotthon- vagy ápolóotthon-szolgáltatások;Olyan otthonok biztosítása, ahol segítik vagy felügyelik az idősek mindennapi tevékenységét;Menedzselt ápolóotthoni elhelyezési szolgáltatások; Bármely fent említett szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások. 44 - Kórházi szolgáltatás; Orvosi szolgáltatások; Orvosi klinikák; Egészségügy; Fogászat; Ápoló szolgálat; Menhelyek (szociális otthonok); Otthoni ápolási szolgáltatások; Otthonok lábadozók utókezelésére; Otthoni gondozási szolgáltatások;Rehabilitációs és egészséghelyreállító szolgáltatások; Egészségügyi átvilágítási szolgáltatások; Egészség- és erőnlétfelmérő szolgáltatások; Bármely fent említett szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások.
210
010383784
220
01/11/2011
442
21/02/2012
541
TFX
521
0
731
Edwards Lifesciences Corporation One Edwards Way Irvine, California 92614 US
740
POTTER CLARKSON LLP Park View House, 58 The Ropewalk Nottingham NG1 5DD GB
270
EN FR
511
10 - Orvosi eszközök (rendszerek);A meszesedést megakadályozó vegyi eljárással kezelt bioprotézis szívbillentyűk; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010384865
220
02/11/2011
442
21/02/2012
541
UNEX corporation
521
0
CTM 010383784 DE - Grau, rot ET - Hall, punane EL - Γκρι, κόκκινο EN - grey, red FR - Gris, rouge IT - Grigio, rosso LV - Pelēks, sarkans LT - Pilka, raudona HU - Szürke, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Grijs, rood PL - Szary, czerwony PT - Cinzento, vermelho RO - Gri, rosu SK - Sivá farba, červená farba SL - Siva, rdeča FI - Harmaa, punainen SV - Grått, rött 531
7.15.9
731
UNEX CORPORATION 2-6-1, Sakae, Naka-ku, Nagoya-shi Aichi 460-0008 JP
740
TBK Bavariaring 4-6 80336 München DE
270
EN DE
511
10 - Véredény-tesztelő készülékek, arteriosclerosis-mérő készülékek, ultrahangos diagnosztikai képalkotó készülékek, Vérnyomásmérők, Elektrokardiográfok, Vérvizsgáló berendezések/készülékek, Klinikai hőmérők,Ultrahangos csonsűrűség-mérő készülékek, testzsírarány-mérők, bélzsírarány-mérők.
210
010385177
220
02/11/2011
442
21/02/2012
541
condens.protect
521
0
546
591
BG - Сив ES - Gris CS - Šedá DA - Grå DE - grau ET - Hall EL - Γκρι EN - Grey FR - Gris IT - Grigio LV - Pelēks LT - Pilka HU - Szürke MT - Griż NL - Grijs PL - Szarość PT - Cinzento RO - Gri SK - Siva farba SL - Siva FI - Harmaa SV - Grått
531
27.5.1
731
Eppendorf AG
546
591
BG - Сив, червен ES - Gris, rojo CS - Šedá, červená DA - Grå, rød
2012/036
35
CTM 010385953
rész A.1.
Barkhausenweg 1 22339 Hamburg DE 740
SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta SV - Rött, svart
Eppendorf AG Maren, Nuray Barkhausenweg 1 22331 Hamburg DE
531
28.3.00
731
Fujimoto Sansyo Co., Ltd. 63-32, Omura Miki-shi, Hyogo 673-0404 JP
270
DE EN
740
511
9 - Berendezések és készülékek laboratóriumi tudományos kutatáshoz,Laboratóriumi minták keverésére, temperálására használatos eszközök, kondenzátor képződését megelőző technológiák laboratóriumi eszközökkel és műszerekkel kapcsolatban, amennyiben a 9. osztályhoz tartoznak. 10 - Orvosi berendezés,Eszközök és cikkek, valamint tartozékok, amennyiben a 10. osztályba tartoznak. 42 - Tudományos és technológiai értékelésekkel, becslésekkel, vizsgálatokkal és szakvélemények készítésével foglalkozó szolgáltatások, amennyiben a 42. osztályhoz tartoznak.
MANITZ, FINSTERWALD & PARTNER GBR Martin-Greif-Str. 1 80336 München DE
270
EN DE
511
8 - Kézi szerszámok és Éles vagy hegyes kéziszerszámok.
210
010386282
220
02/11/2011
442
21/02/2012
541
KNAUF
521
0
210
010385953
220
02/11/2011
442
21/02/2012
541
Tenju
521
0
546
546
591
36
BG - Червен, черен ES - Rojo, negro. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, Schwarz ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - red, black FR - Rouge, noir IT - Rosso, nero LV - Melns, sarkans LT - Raudona ir juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna
531
27.5.1
731
Knauf Gips KG Am Bahnhof 7 97346 Iphofen DE
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER Bankgasse 3 90402 Nürnberg DE
270
DE EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek.
2012/036
rész A.1. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások. 350
DE - (a) 1066188 - (b) 23/07/1984 - (c) 23/05/1984 AT - (a) 490449 - (b) 16/08/1984 - (c) 16/08/1984 BX - (a) 490449 - (b) 16/08/1984 - (c) 16/08/1984 FR - (a) 490449 - (b) 16/08/1984 - (c) 16/08/1984 IT - (a) 490449 - (b) 16/08/1984 - (c) 16/08/1984 CZ - (a) 490449 - (b) 07/05/1993 - (c) 07/05/1993 HU - (a) 490449 - (b) 07/05/1993 - (c) 07/05/1993 SI - (a) 490449 - (b) 07/05/1993 - (c) 07/05/1993 SK - (a) 490449 - (b) 07/05/1993 - (c) 07/05/1993 BG - (a) 490449 - (b) 16/11/1993 - (c) 16/11/1993 RO - (a) 490449 - (b) 16/11/1993 - (c) 16/11/1993 PT - (a) 490449 - (b) 30/07/1996 - (c) 30/07/1996 GB - (a) 490449 - (b) 22/02/1997 - (c) 22/02/1997 SE - (a) 490449 - (b) 22/02/1997 - (c) 22/02/1997 ES - (a) 490449 - (b) 22/04/1999 - (c) 22/04/1999 IE - (a) 490449 - (b) 22/11/2004 - (c) 22/11/2004 CY - (a) 490449 - (b) 22/11/2004 - (c) 22/11/2004 DK - (a) VR 1988 04333 - (b) 16/12/1988 - (c) 07/12/1984
2012/036
CTM 010386852 EE - (a) 19233 - (b) 19/04/1996 - (c) 14/12/1993 FI - (a) 132106 - (b) 20/05/1994 - (c) 18/10/1991 GR - (a) 133096 - (b) 17/12/1998 - (c) 06/05/1997 LT - (a) 28745 - (b) 14/07/1998 - (c) 29/11/1993 LV - (a) M 37180 - (b) 20/04/1997 - (c) 02/12/1993 PL - (a) 88521 - (b) 25/01/1996 - (c) 20/04/1993
210
010386852
220
02/11/2011
442
21/02/2012
541
2NDMD
521
0
731
United Applications, Inc. 427 N Tatnall St #73303 Wilmington, DE 19801 US
740
Dakova, Violeta New Balkans Law Office 27 Redcliffe Gardens London SW10 9BH GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 44 - Orvosi szolgáltatások; Távgyógyászat; Egészségügy; Orvosi ápolás; Orvosi klinikák; Orvosi tanácsadás; Orvosi problémákkal kapcsolatos segítségnyújtási szolgáltatások; Orvosi szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadási szolgáltatások; Alternatívgyógyászati szolgáltatások; Orvosi kezelés szervezése; Orvosi jelentések összeállítása;Kiegészítő gyógyászati szolgáltatások; Védőnő-irodák szolgáltatásai és Orvosi szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadási szolgáltatások; Orvosi segédnyújtási szolgáltatások; Orvosi elemző szolgáltatások; Orvosi tanácsadás; Egyének orvosi vizsgálata; Orvosi szűrés; Orvosi szolgáltatások; Orvosi kezelési szolgáltatások;Információk biztosítása, többek között online, gyógyászati szolgáltatásokról, Állatgyógyászati szolgáltatások; Orvosi szolgáltatások; Gyógyászati létesítmények üzemeltetése; Orvosi felvilágosítás; Orvosi szolgáltatások; Gyógykezelés; Egészséggel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások; Konzultáció az egészségápolással kapcsolatban; Egészségügy; Egészségvédelmi gyógyászati szolgáltatások (gyógyászati); Szanatóriumi szolgáltatások; Egészségügyi szűrés; Információs szolgáltatások az egészségüggyel kapcsolatban.
300
AU - 16/10/2011 - 1454018
210
010389071
220
03/11/2011
442
21/02/2012
521
0
37
CTM 010389336
rész A.1.
546
591
BG - Син, тъмносин, морскосин ES - Azul, azul oscuro, azul marino CS - Modrá, tmavě modrá, tmavě modrá DA - Blå, mørkeblå, marineblå DE - Blau, dunkelblau, dunkelblau ET - Sinine, tumesinine, mereväesinine EL - Μπλε, σκούρο μπλε, ναυτικό μπλε EN - Blue, dark blue, navy blue FR - Bleu, bleu foncé, bleu marine IT - Azzurro, azzurro scuro, blu LV - Zils, tumši zils, tumšzils LT - Mėlyna, tamsiai mėlyna, tamsiai mėlyna HU - Kék, sötétkék, sötétkék MT - Blu, blu skur, nejviblu NL - Blauw, marineblauw, donkerblauw PL - niebieski, ciemno-niebieski, granatowy PT - Azul, azul-escuro, azul-marinho RO - Albastru, albastru închis, bleumarin SK - Modrá, tmavomodrá, tmavomodrá SL - Modra, temno modra, temno modra FI - Sininen, tummansininen SV - Blått, mörkblå, marinblått
531
1.1.2 1.1.25 26.1.97 29.1.4
731
Centrum Nauki Kopernik Wybrzeże Kościuszkowskie 20 00-390 Warszawa PL
740
AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 00 113 Warszawa PL
270
PL EN
511
9 - Berendezések és eszközök: tudományos, oktatási célú eszközök és ezek alkatrészei, optikai készülékek és eszközök, súlymérő készülékek és eszközök, mérő-, fényképészeti készülékek, tengerészeti készülékek, eszközök hangok vagy képek továbbításához vagy visszajátszására, mágneses adathordozók, lemezek (lemezek felvételekkel) és ezek alkatrészei, tudományos-oktatási jellegű kiállítási eszközök, számítógéppel vezérelt kiállítási eszközök, számítógépek, animációs rajzfilmek, dekorációs mágnesek, felvett számítógépes szoftverek, számítógépes játékprogramok, felvett számítógépes programok, számítógépes programok (letölthető szoftver), diavetítők, elektronikus publikációk (letölthető modulok). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, melyek nem tartoznak más osztályokba, nyomtatványok, fényképészeti anyagok, írófelszerelések, papír kiadványok, könyvek, fényképek, szórólapok, poszterek, albumok, bros-
38
úrák, magazinok, naptárak, katalógusok, képregények, nyomtatványok, könyvborító lapok, anyagok rajzoláshoz, papíráruk, játékos könyvek, oktató és útmutató anyagok. 35 - Reklámozás, iroda munkák, múzeumi, tudományos, ismeretterjesztő, oktatási kiadványok, emléktárgyak, játékok és oktatókészletek árusítása, marketingtevékenység tudományos, szórakoztató és kulturális területen, reklámanyagok terjesztése, tudományt, oktatást és szórakozást érintő, üzleti tevékenységgel kapcsolatos szakmai tanácsadás, pártfogók, támogatók felkutatása, vásárok szervezése. 41 - Tanítás, oktatás, szórakoztatás, kulturális tevékenység, oktatási szolgáltatások, oktatással kapcsolatos információs szolgáltatások, kiadói szolgáltatások, szakmai képzések, konferenciák szervezése, tudásolimpiák és vetélkedők szervezése, szövegek kiadása, könyvkiadás, versenyek megszervezése (oktatási, tudományos, szórakoztató), szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, szemináriumok szervezése és levezetése, vidámparkok, kulturális vagy oktatási célú kiállítások szervezése, kongresszusok szervezése és levezetése, konferenciák szervezése és levezetése, tanítás, online publikációk, múzeumok szolgáltatásai, szakmai képzések, vidámparkok, show-műsorok elkészítése; Fényképészszolgáltatás. 42 - Tudományos és oktatási szakértői szolgáltatások, elemzések, kutatások és tanulmányok elkészítése. 43 - Tárgyalótermek és konferenciatermek bérbeadása, vendéglátóipari szolgáltatások
210
010389336
220
03/11/2011
442
21/02/2012
521
0
546
591
BG - Морскосин, червен, зелен, жълт, бял ES - Azul marino, rojo, verde, amarillo, blanco CS - Tmavě modrá, červená, zelená, žlutá, bílá DA - Hvid, grøn, rød, gul, mørkeblå DE - Dunkelblau, rot, grün, gelb, weiß ET - Sügavsinine, punane, roheline, kollane, valge EL - Ναυτικό μπλε, κόκκινο, πράσινο, κίτρινο, λευκό EN - Dark blue, red, green, yellow, white FR - Bleu marine, rouge, vert, jaune, blanc IT - Blu marino - rosso - verde - giallo - bianco LV - Tumšzils, sarkans, zaļš, dzeltens, balts LT - Tamsiai mėlyna, raudona, žalia, geltona, balta HU - Sötétkék, vörös, zöld, sárga, fehér MT - Blu skur, aħmar, aħdar, isfar, abjad
2012/036
rész A.1. NL - Donkerblauw, rood, groen, geel, wit PL - granatowy, czerwony, zielony, żółty, biały PT - Azul-marinho, vermelho, verde, amarelo, branco RO - Bleumarin, roşu, verde, galben, alb SK - Tmavomodrá, červená, zelená, žltá, biela SL - Temno modra, rdeča, zelena, rumena, bela FI - Tummansininen, punainen, vihreä, keltainen, valkoinen SV - Marinblått, rött, grönt, gult, vitt 531
24.15.3 24.15.15
731
Centrum Nauki Kopernik Wybrzeże Kościuszkowskie 20 00-390 Warszawa PL
740
AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 00 113 Warszawa PL
270
PL EN
511
9 - Berendezések és eszközök: tudományos, oktatási célú eszközök és ezek alkatrészei, optikai készülékek és eszközök, súlymérő készülékek és eszközök, mérő-, fényképészeti készülékek, tengerészeti készülékek, eszközök hangok vagy képek továbbításához vagy visszajátszására, mágneses adathordozók, lemezek (lemezek felvételekkel) és ezek alkatrészei, tudományos-oktatási jellegű kiállítási eszközök, számítógéppel vezérelt kiállítási eszközök, számítógépek, animációs rajzfilmek, dekorációs mágnesek, felvett számítógépes szoftverek, számítógépes játékprogramok, felvett számítógépes programok, számítógépes programok (letölthető szoftver), diavetítők, elektronikus publikációk (letölthető modulok). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, melyek nem tartoznak más osztályokba, nyomtatványok, fényképészeti anyagok, írófelszerelések, papír kiadványok, könyvek, fényképek, szórólapok, poszterek, albumok, brosúrák, magazinok, naptárak, katalógusok, képregények, nyomtatványok, könyvborító lapok, anyagok rajzoláshoz, papíráruk, játékos könyvek, oktató és útmutató anyagok. 35 - Reklámozás, iroda munkák, múzeumi, tudományos, ismeretterjesztő, oktatási kiadványok, emléktárgyak, játékok és oktatókészletek árusítása, marketingtevékenység tudományos, szórakoztató és kulturális területen, reklámanyagok terjesztése, tudományt, oktatást és szórakozást érintő, üzleti tevékenységgel kapcsolatos szakmai tanácsadás, pártfogók, támogatók felkutatása, vásárok szervezése. 41 - Tanítás, oktatás, szórakoztatás, kulturális tevékenység, oktatási szolgáltatások, oktatással kapcsolatos információs szolgáltatások, kiadói szolgáltatások, szakmai képzések, konferenciák szervezése, tudásolimpiák és vetélkedők szervezése, szövegek kiadása, könyvkiadás, versenyek megszervezése (oktatási, tudományos, szórakoztató), szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, szemináriumok szervezése és levezetése, vidámparkok, kulturális vagy oktatási célú kiállítások szervezése, kongresszusok szervezése és levezetése, konferenciák szervezése és levezetése, tanítás, online publikációk, múzeumok szolgáltatásai, szakmai képzések, vidámparkok, show-műsorok elkészítése; Fényképészszolgáltatás. 42 - Tudományos és oktatási szakértői szolgáltatások, elemzések, kutatások és tanulmányok elkészítése. 43 - Tárgyalótermek és konferenciatermek bérbeadása, vendéglátóipari szolgáltatások
210
010389526
220
03/11/2011
442
21/02/2012
541
COPERNICUS SCIENCE CENTER
521
0
2012/036
CTM 010389526 546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - czarny, biały PT - Negro e branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
24.15.3 24.15.15
731
Centrum Nauki Kopernik Wybrzeże Kościuszkowskie 20 00-390 Warszawa PL
740
AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 00 113 Warszawa PL
270
PL EN
511
9 - Berendezések és eszközök: tudományos, oktatási célú eszközök és ezek alkatrészei, optikai készülékek és eszközök, súlymérő készülékek és eszközök, mérő-, fényképészeti készülékek, tengerészeti készülékek, eszközök hangok vagy képek továbbításához vagy visszajátszására, mágneses adathordozók, lemezek (lemezek felvételekkel) és ezek alkatrészei, tudományos-oktatási jellegű kiállítási eszközök, számítógéppel vezérelt kiállítási eszközök, számítógépek, animációs rajzfilmek, dekorációs mágnesek, felvett számítógépes szoftverek, számítógépes játékprogramok, felvett számítógépes programok, számítógépes programok (letölthető szoftver), diavetítők, elektronikus publikációk (letölthető modulok). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, melyek nem tartoznak más osztályokba, nyomtatványok, fényképészeti anyagok, írófelszerelések, papír kiadványok, könyvek, fényképek, szórólapok, poszterek, albumok, brosúrák, magazinok, naptárak, katalógusok, képregények, nyomtatványok, könyvborító lapok, anyagok rajzoláshoz, papíráruk, játékos könyvek, oktató és útmutató anyagok.
39
CTM 010391035 35 - Reklámozás, iroda munkák, múzeumi, tudományos, ismeretterjesztő, oktatási kiadványok, emléktárgyak, játékok és oktatókészletek árusítása, marketingtevékenység tudományos, szórakoztató és kulturális területen, reklámanyagok terjesztése, tudományt, oktatást és szórakozást érintő, üzleti tevékenységgel kapcsolatos szakmai tanácsadás, pártfogók, támogatók felkutatása, vásárok szervezése. 41 - Tanítás, oktatás, szórakoztatás, kulturális tevékenység, oktatási szolgáltatások, oktatással kapcsolatos információs szolgáltatások, kiadói szolgáltatások, szakmai képzések, konferenciák szervezése, tudásolimpiák és vetélkedők szervezése, szövegek kiadása, könyvkiadás, versenyek megszervezése (oktatási, tudományos, szórakoztató), szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, szemináriumok szervezése és levezetése, vidámparkok, kulturális vagy oktatási célú kiállítások szervezése, kongresszusok szervezése és levezetése, konferenciák szervezése és levezetése, tanítás, online publikációk, múzeumok szolgáltatásai, szakmai képzések, vidámparkok, show-műsorok elkészítése; Fényképészszolgáltatás. 42 - Tudományos és oktatási szakértői szolgáltatások, elemzések, kutatások és tanulmányok elkészítése. 43 - Tárgyalótermek és konferenciatermek bérbeadása, vendéglátóipari szolgáltatások
210
010391035
220
04/11/2011
442
21/02/2012
541
Primothane
521
0
731
Midwest Rubber Service & Supply co. INC 14307 28th Place N Plymouth, Minnesota US
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
EN IT
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok;Poliuretán porzáró tömítések; Poliuretán;Poliuretán előállításához használt vegyszerek; Kémiai elővegyületek poliuretán hab készítéséhez;Füstelnyomó rugalmas poliuretán habhoz; Poliuretán gyanták;Nyers vegyszerek poliuretán gyanták gyártásához;Szemcsés poliuretán;Ipari bevonatokban használt poliuretán térhálósító szerek; Poliuretán bevonatok [a festékek kivételével];Poliuretánok gyártására használt vegyszerek; Poliuretánragasztók;Festékekben használt poliuretán térhálósító szerek; Poliuretánok. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült flexibilis csövek;Poliuretán hab szelvényekben gyártásban való felhasználásra;Üveglamináláshoz használt poliuretán film;Épülettömítésként és -szigetelésként használt poliuretán film; Poliuretánhab szigetelési célokra;Poliuretán hab tömbökben virágrendezéshez;Gumiszemcsék poliuretán kötőanyaggal keverve; Gyártáshoz használatos poliuretán hab csíkokban; Poliuretán réteg tömítéshez és szigeteléshez; Poliuretán hab tömbökben szigeteléshez;Épületszigetelésként használt poliuretán hab lemez; Épületszigetelésként használt poliuretán film;Poli-
40
rész A.1. uretán film nedvesség gátlására; Poliuretán hab tömbökben; Poliuretán hab [félkész]. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből;Poliuretánból készült formázott elemek építési használatra.
210
010399293
220
08/11/2011
442
21/02/2012
541
CHEF'S CUT
521
0
546
591
BG - Сив и черен ES - Gris y Negro CS - Šedá a černá DA - Sort og grå DE - Grau und schwarz ET - Hall ja must EL - Γκρίζο και μαύρο EN - Grey and black FR - Gris et noir IT - Grigio e nero LV - Pelēks un melns LT - Pilka ir juoda HU - Szürke és fekete MT - Griż u iswed NL - Grijs en zwart PL - Szary i czarny PT - Cinzento e preto RO - Gri şi negru SK - Čierna a sivá SL - Siva in črna FI - Harmaa ja musta SV - Grått och Svart
531
26.11.11 26.11.98
731
TotalProduce Nordic A/S Gröntorvet 220 2500 Valby DK
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Előkészített salaták; Átdolgozott zöldségek;Aprított zöldségek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztfélék és gabonakészítmények, kenyér, pék-
2012/036
rész A.1.
CTM 010405199
és cukrászsütemények, fagylaltok, méz, melasz-szirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 35 - Gyümölcsök és zöldségek, magok és vetőmagok, élő növények és virágok nagykereskedelme, viszonteladása és kiskereskedelme.
ás és tanácsadás; Környezetvédelmi kutatás és tanácsadás; A fenntartható fejlődéssel kapcsolatos kutatás és tanácsadás;Tanácsadás irodai bérlemények, munkahelyek és helyiségek beosztásával kapcsolatban;Lakberendezési értékelés, tanácsadás és tájékoztatás irodai bérlemények, munkahelyek és helyiségek területén;Irodai leltárhoz kapcsolódó műszaki tanácsadás és tájékoztatás;Tanácsadás ergonómiai területen.
210
010405371
220
10/11/2011
210
010405199
442
21/02/2012
220
10/11/2011
541
SurPASS
442
21/02/2012
521
0
541
Connecting Concepts
731
521
0
ANTON PAAR GmbH Anton Paar Str. 20 8054 Graz AT
270
DE EN
511
9 - Mérőberendezések és -műszerek; Tudományos berendezések és műszerek; Érzékelők; Laboratóriumi berendezések és műszerek; Laboratóriumi felszerelés; Mérő-, szabályozó- és elemzőkészülékek; Kijelző és ellenőrző készülékek; Készülékek és műszerek ipari folyamatfelügyelethez és -vezérléshez; A fenti termékek alkatrészei és felszerelései; Számítógépes hardver és számítógépes szoftver. 37 - Tudományos- és mérőkészülékek és -műszerek beépítése, felépítése és javítása; Tudományos mérőkészülékek és -műszerek telepítése; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadás. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése.
210
010405462
220
10/11/2011
442
21/02/2012
541
IN SEARCH OF INCREDIBLE
521
0
731
ASUSTEK COMPUTER INCORPORATION 4F, No. 150, Li-Te Road Pei Tou, Taipei TW
740
LOVEN PATENTS & TRADEMARKS LIMITED West Central Runcorn Road Lincoln LN6 3QP GB
270
EN FR
511
9 - Notebook számítógépek/noteszgépek, Hordozható számítógépek, Egér számítógéphez, Fejhallgatók, Sztereó erősítők, Mikrofonok, Távirányítókat tartalmazó hangrendszerek, Erősítők, Hangszórók/hangosbemondók és Komponensek, Számítógépes lejátszók, Központi feldolgozó egységek, Kompaktlemez (CD) lejátszók, Számítógép-vezérlésű adatbeviteli munkaállomások, Personal számítógépek, Számítógépes terminálok, Internetbiztosító készülékek, Anyatáblák, Grafikus kártyák,Hangkártyák (számítógép-alkatrészek), Elektronikus könyvolvasó, Mobiltelefon-készülékek, PDA-k. 15 - Hangkártyák. 41 - Nem letölthető on-line elektronikus kiadványok rendelkezésre bocsátása;Online nem letölthető elektronikus
546
531
21.1.14
731
Zuidpark B.V. Ekkersrijt 2046 5692 BA Son NL
740
MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V. Postbus 379 1400 AJ Bussum NL
270
NL EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Fényképek; Papíripari cikkek; Anyagok művészek részére; Irodai kellékek (a bútorokon kívül); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Piac tervezés, kutatás és analízis; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Üzletszervezési tanácsadás szolgáltató központok felállítása során; Üzletszervezési tanácsadás céges és termelési folyamatok optimalizálása során; Kereskedelmi célú kiállítások, kereskedelmi vásárok és kongresszusok szervezése. 41 - Oktatási intézmények; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Oktatási szolgáltatások a fenntartható gazdaság során; Könyvek, újságok, folyóiratok és más nyomtatott kiadványok kiadása (elektronikus formában is); Tanfolyamok, kongresszusok, konferenciák, szimpóziumok, műhelyfoglalkozások, kiállítások és versenyszolgáltatások szervezése, az interneten keresztül is. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Várostervezéssel kapcsolatos kutat-
2012/036
41
CTM 010408367 grafikák és képek rendelkezésre bocsátása; Élő előadások bemutatása; Karaoke szolgáltatások megvalósítása;Online nem letölthető digitális zene rendelkezésre bocsátása;Online nem letölthető videoprogram rendelkezésre bocsátása; Számítógépes hálózatról online biztosított játékszolgáltatások; Játéktermi szórakoztatási szolgáltatások; Elődadások szervezése (impresszárió-szolgáltatások); Szórakoztatással kapcsolatos jegyügynökségi szolgáltatások; Forgatókönyvírás (mint szolgáltatás); Zene rögzítése; Zeneszerzés; Zenés előadási szolgáltatások; Szórakoztatói szolgáltatások; Felvételi stúdió szolgáltatások; Digitális képfeldogozó szolgáltatások.
210
010408367
220
27/12/2011
442
21/02/2012
541
LET AIRCRAFT INDUSTRIES
521
0
546
591
BG - Син, бял ES - Azul, blanco. CS - MODRÁ, BÍLÁ DA - Blå, hvid. DE - Blau, Weiß ET - Sinine, valge EL - Μπλε, λευκό. EN - Blue, white. FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts LT - Mėlyna, balta HU - Kék, fehér MT - Blu, abjad NL - Blauw, wit. PL - Niebieski, biały PT - Azul e branco. RO - Albastru, alb SK - Modrá, biela SL - Modra, bela FI - Sininen, valkoinen. SV - Blått, vitt.
531
18.5.3
731
Aircraft Industries, a.s. Na Záhonech 1177 686 04 Kunovice (Zlín) CZ
740
PATIN - ZNALECKÁ A ZNÁMKOVÁ KANCELÁØ Kučera, Zdeněk Dlouhá 207 763 15 Slušovice CZ
270
CS EN
511
9 - Számítástechnika, készülékek, légi eszközök repülők felszerelésére és a légi közlekedést irányító munkahelyekre a 9. osztályba sorolva, antennák, antennarendszerek, rádiólokátorok. 12 - Minden típusú repülőgép, repülőgép-alkatrészek, tartozékok és repülőgép-felszerelés az osztályon belül, pótalkatrészek légi technikához.
42
rész A.1. 37 - Repülőgépek karbantartása, javítása és szervizelése, repülőgépek és légi technika részei.
210
010414936
220
14/11/2011
442
21/02/2012
541
DATACLIENT
521
0
731
Nsecure B.V. Lubeck 1 2993 LK Barendrecht NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
9 - Szoftverek a biztonságos, ellenőrizhető és hatékony internetes adatforgalom számára. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Üzletszervezési és -gazdasági tanácsadás és konzultáció, a számítógépek, számítógépes programozó szolgáltatások, szoftverek, adatbázis management, kapcsolatkezelő rendszerek és adatkezelés területén fellépő problémákkal kapcsolatban is;Automatizálási projektekkel kapcsolatos kereskedelmi ügyek kezelése;ICT-projektek megvalósításával kapcsolatos üzletszervezési projektmenedzsment;ICT-problémákkal, vagy üzleti folyamatok javításával kapcsolatos üzletszervezési és gazdasági tanácsadás; Adatállományok adminisztratív kezelése;Adminisztratív szolgáltatások adatállományok és adatállomány- és kapcsolatkezelő rendszerek létrehozásánál és kezelésénél;Tanácsadás kereskedelmi ügyvitellel kapcsolatban, az internet alkalmazása és az e-üzlet területén;Adminisztratív szolgáltatások és információk számítógépes hálózatokon keresztüli visszakeresése és elektronikus adattárolás során; Tanácsadás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; A fenti szolgáltatások az interneten is. 37 - Hardver telepítése, javítása, karbantartása és számítógépes hálózatokhoz és ICT-infrastruktúrákhoz;Tájékoztatás és tanácsadás az előbb felsorolt, interneten át is nyújtott szolgáltatások tárgyában. 42 - Számítógép programozás, fejlesztés és mérnöki munka;ICT- és automatizálási szolgáltatások, azon belül alkalmazások fejlesztése az internetes távközlés számára;Automatizálási szolgáltatások az IT-védelem, háttérlétesítmények, hardver, szoftver, hálózati megoldások, internet és irodai automatizálás területén;Szoftverek és számítógépes rendszerek tervezése, fejlesztése és frissítése, számítógépes rendszerekkel is;Hardver tervezése és fejlesztése számítógépes rendszerekhez;Műszaki szakértői jelentések készítése ICT-szolgáltatások és az automatizálás számára; Számítógépes rendszerelemzés; Webes tárolás;Szoftverek megvalósítása, telepítése, karbantartása és frissítése; Tanácsadás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan; Beleértve az összes fent említett, az Interneten keresztül nyújtott szolgáltatást.
210
010416824
220
15/11/2011
442
21/02/2012
541
Lemur Life si quieres ver mundo...abre bien los ojos
521
0
2012/036
rész A.1.
CTM 010420685
546
ES 270
ES EN
511
35 - Marketing, Marketing konzultálás, Marketingstratégiák tervezése, Reklámozás és promociós szolgáltatások. 38 - Távközlés. 42 - Weboldalak tervezése.
210
010420685
220
01/11/2011
442
21/02/2012
541
PLANT & JOY
521
0
546 591
BG - Син "Pantone solid coated 299C", Черен "black C", Сив "7541C", бял "white C". ES - Azul "Pantone solid coated 299C", negro "black C", Gris "7541C", blanco "white C". CS - Modrá "Pantone solid coated 299C", černá "black C", šedá "7541C", bílá "white C". DA - Blå (Pantone Solid Coated 299C), sort (black C), grå (7541C), hvid (white C). DE - Blau (Pantone solid coated 299C), schwarz (black C), grau (7541C), weiß (white C). ET - Sinine "Pantone Solid Coated 299C", must "Black C", hall "7541C", valge "white C". EL - Μπλε (Pantone Solid Coated 299 C), μαύρο (Pantone Black C), γκρίζο (Pantone 7541 C), λευκό (Pantone White C). EN - Blue: "Pantone solid coated 299C", black: "black C", grey: "7541C", white: "white C". FR - Bleu "Pantone solid coated 299C", noir "black C", gris "7541C", blanc "white C". IT - Blu "Pantone solid coated 299C", nero "black C", grigio "7541C", bianco "white C". LV - Zils "Pantone solid coated 299C", melns "black C", pelēks "7541C", balts "white C". LT - Mėlyna "Pantone solid coated 299C", juoda "black C", pilka "7541C", balta "white C". HU - Kék "Pantone solid coated 299C", fekete "black C", Szürke "7541C", fehér "white C". MT - Ikħal "Pantone solid coated 299C", iswed "black C", Griż "7541C", abjad "white C". NL - Blauw "Pantone solid coated 299C", zwart "black C", grijs "7541C", wit "white C". PL - Niebieski "Pantone solid coated 299C", czarny "black C", szary "7541C", biały "white C". PT - Azul "Pantone solid coated 299C", preto "black C", cinzento "7541C", branco "white C". RO - Albastru "Pantone solid coated 299C", negru "black C", Gri "7541C", alb "white C". SK - Modrá "Pantone solid coated 299C", čierna "black C", sivá "7541C", biela "white C". SL - Modra "Pantone solid coated 299C", črna "black C", siva "7541C", bela "white C". FI - Sininen: Pantone Solid Coated 299 C, musta: Black C, harmaa: 7541 C, valkoinen: White C. SV - Blått "Pantone solid coated 299C", svart "black C", grått "7541C", vitt "white C".
531
1.5.1 3.5.17 3.5.24
731
Lamela Sanfacundo, Álvaro c/Gran Via 69, Oficina 608 28013 Madrid ES
740
Peral Cerdá, David Calle Mariano Benlliure, 6 - Entlo. D 03201 Elche (Alicante)
2012/036
531
5.3.13 5.3.14 27.3.11
731
SYNGENTA PARTICIPATIONS AG Schwarzwaldallee 215 4058 Basel CH
740
Hofmann, Joachim Blauenstr. 24 79589 Binzen DE
270
EN DE
511
31 - Más osztályhoz nem tartozó mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek; Friss gyümölcsök és zöldségek; Magok, natural növények és virágok; Palánták, Dugványok, Fiatal palánták és szaporításra alkalmas egyéb növényi anyagok. 35 - Reklámozás, Kereskedelmi ügyletek, Szaktanácsadó szolgáltatások, Adminisztrációtechnikai tanácsadás, Reklámozási és marketing szolgáltatások, Árubemutatás, Adatfeldolgozás, Adatgyűjtés a számítógépes adabázisokba, Gazdasági előrejelzés, Piackutatás;Mindezek a mezőgazdaság, kertészet, erdészet, borászat, fatenyésztés, piackertészet, gyümölcstermesztés, a vetőmagok elültetése, kertészet, a termények, növények és vetőmagok nevelése és védelme területén való használatra;Gazdasági és politikai döntések társadalmi hatására vonatkozó üzleti kutatás és szaktanácsadás a mezőgazdaság területén, mérgező anyagok szabályozásához kapcsolódó tevékenységek. 41 - Hírlevelek kiadása. 44 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;Szolgáltatások és tanácsadás az alábbiakkal kapcsolatban: vetőmagok elültetése, kertészet, növények nevelése
43
CTM 010423929
rész A.1.
és terményvédelem;Információk biztosítása és konzultációs szolgáltatások nyújtása, mind a mezőgazdaság, kertészet, borászat, erdészet, kertészet, gyümölcstermesztés és a vetőmagok elültetése területén, és mind személyesen, távközlési úton vagy az interneten keresztül.
210
010423929
220
17/11/2011
442
21/02/2012
541
Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare.
521
0
formed by three curved arrows which follow one another round in an anti-clockwise direction, with a figure of three stylised leaves in the centre. FR - Le logo est constitué des inscriptions "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" associées à un logo constitué de trois flèches courbes qui se succèdent dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, avec au centre la forme de trois feuilles stylisées. IT - Il marchio è composto dalle diciture "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" associate ad un logo formato da 3 frecce curve che si susseguono in senso antiorario, con al centro una figura di 3 foglie stilizzate. LV - Preču zīme sastāv no uzraksta "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare", kas ir saistīts ar logotipu, kuru veido 3 liektas bultas, kas seko viena otrai pretēji pulksteņrādītāju virzienam, centrā atrodas 3 stilizētu lapu attēls. LT - Prekių ženklą sudaro žodžiai "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" ir logotipas, sudarytas iš 3 išriestų rodyklių, išdėstytų ratu prieš laikrodžio rodyklę, centre nupiešti 3 stilizuoti lapeliai. HU - A védjegyen a "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" szavak olvashatók, mellettük a logó, amelyen 3 íves nyíl az óramutató járásával ellentétes irányban követi egymást, középen egy ábra, 3 stilizált levélből. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kitbiet "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" assoċjati ma' lowgo magħmul minn 3 vleġeġ forma ta' kurva li jsegwu lil xulxin f'direzzjoni kontra dik tal-arloġġ, b'figura ta' tliet werqiet stilizzati finnofs. NL - Het merk bestaat uit de opschriften "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" in combinatie met een logo bestaande uit 3 kromme pijlen die elkaar tegen de klok in volgen, met in het midden de afbeelding van 3 gestileerde bladeren. PL - Znak towarowy składa się z napisów "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" połączonych z logo utworzonym przez 3 zakrzywione strzałki, umieszczone jedna za drugą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, z widniejącym na środku rysunkiem 3 stylizowanych liści. PT - A marca é composta pela inscrição "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" associada a um logótipo formado por 3 setas curvas que se sucedem no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, tendo ao centro a imagem de 3 folhas estilizadas. RO - Marca este compusă din elementele verbale "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" asociate unei sigle formate din 3 săgeţi curbate care se urmăresc în sensul contrar acelor de ceasornic, având în centru figura a 3 frunze stilizate. SK - Ochranná známka pozostáva z nápisu "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare", ktorý je spojený s logom vytvoreným z 3 krivých šípok, ktoré idú proti smeru hodinových ručičiek, v strede je obrázok 3 štylizovaných listov. SL - Blagovno znamko sestavljajo napisi "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare", povezani z logotipom, ki ga sestavljajo 3 ukrivljene puščice, ki si sledijo v nasprotni smeri urinega kazalca, v središču je figura s 3 stiliziranimi listi. FI - Merkissä on sanat "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" yhdistettynä logoon, joka on muodostettu kolmesta kaarevasta nuolesta, jotka seuraavat toisiaan vastapäivään, ja niiden keskellä on kolmea tyyliteltyä lehteä esittävä kuvio. SV - Märket består av texten "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" tillsammans med en logotyp bestående av 3 böjda pilar som följer varandra motsols, och en centrerad figur bestående av 3 stiliserade blad.
546
571
44
BG - Марката се състои от изразите "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" свързани с лого, формирано от 3 криви стрелки, които се следват в посока, обратна на часовниковата стрелка, в центъра с фигура на 3 стилизирани листа. ES - La marca está compuesta por la expresión "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" asociada a un logotipo formado por tres flechas curvas que se suceden en sentido contrario al de las agujas del reloj, con una figura en el centro de 3 hojas estilizadas. CS - Ochranná známka je tvořena nápisy "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" připojenými k logu, které je tvořeno 3 zakřivenými, po sobě následujícími šipkami, umístěnými proti směru hodinových ručiček, v jejichž středu je obrázek 3 stylizovaných listů. DA - Varemærket består af teksten "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" sammen med et logo, der består af tre krumme pile, som følger hinanden i retningen "mod uret", og med en stiliseret fremstilling af tre blade i midten. DE - Besteht aus den Wörtern "Ridurre", "Riciclare", "Biodegradare" und "Riutilizzare" sowie einer Bilddarstellung, die aus drei hintereinander im Uhrzeigersinn angeordneten bogenförmigen Pfeilen mit drei stilisierten Blättern in der Mitte gebildet wird. ET - Kaubamärk koosneb kirjast "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" koos logoga, mille moodustavad kolm kumerat noolt, mis asetsevad ringjalt üksteise järel vastupäeva suunas ja mille keskel on 3 stiliseeritud lehte. EL - Το σήμα αποτελείται από τις φράσεις "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" οι οποίες συνοδεύονται από ένα λογότυπο αποτελούμενο από 3 καμπύλα βέλη που διαδέχονται το ένα το άλλο αριστερόστροφα, στο κέντρο του οποίου βρίσκεται ένα σχέδιο 3 στυλιζαρισμένων φύλλων. EN - The trademark consists of the words "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare" accompanied by a logo
531
5.3.13 5.3.15 24.15.3 24.15.13 27.1.12
2012/036
rész A.1. 526
BG - Не се защитават изключителни права за изразите: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. ES - No se reivindican derechos exclusivos sobre las palabras: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. CS - Nejsou uplatňována výhradní práva na nápisy: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. DA - Der gøres ikke krav på eneret med hensyn til ordene Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. DE - Es wird kein Ausschließlichkeitsanspruch auf die Verwendung der Wörter "Ridurre", "Riciclare", "Biodegradare" und "Riutilizzare" erhoben. ET - Ei taotleta ainuõigust sõnadele Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. EL - Δεν διεκδικούνται αποκλειστικά δικαιώματα χρήσης για τις φράσεις: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. EN - No exclusive rights are claimed for the words "Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare". FR - Il n'est revendiqué aucun droit exclusif pour les inscriptions: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. IT - non sono rivendicati diritti esclusivi per le diciture: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. LV - Netiek izvirzītas pretenzijas uz ekskluzīvām tiesībām attiecībā uz vārdiem: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. LT - Neginamos išimtinės teisės į užrašus Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. HU - A védjegyen szereplő szavakra: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare nem kérik a kizárólagosságot. MT - Mhux qed jintalbu drittijiet esklussivi għall-kitbiet: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op het alleenrecht met betrekking tot de opschriften: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. PL - Nie zastrzega się prawa wyłączności do napisów: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. PT - Não são reivindicados direitos de exclusividade para as inscrições: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. RO - Nu se revendică drepturi exclusive pentru elementele verbale: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. SK - Neuplatňujú sa žiadne výhradné práva na nápisy: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. SL - Niso zahtevane izključne pravice za napise: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare. FI - Sanoille Ridurre, Riciclare, Biodegradare ja Riutilizzare ei haeta yksinoikeutta. SV - Inga anspråk görs på ensamrätt till texten: Ridurre, Riciclare, Biodegradare, Riutilizzare.
731
ITALCOM SRL Via Nazionale-Macerrina, 2 84030 ATENA LUCANA - SA IT
740
STUDIO FERRARIO S.R.L. Via Collina, 36 00187 Roma IT
270
IT EN
511
1 - Iparban, tudományban és fényképészetben, valamint mezőgazdaságban, kertészetben és erdészetben használatos vegyi anyagok; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Szerves trágyák;Tűzoltó készítmények;Vegyi készítmények fémek edzéséhez és hegesztéséhez; Vegyi anyagok/vegyszerek (élelmiszerek tartósítására használt ~); Cserzőanyagok; Ipari ragasztószerek. 16 - Műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); Klisék; Fóliák és Műanyag csomagolózsák. 17 - Sajtolt műanyag ipari célra; Nem fémből készült rugalmas csövek;Műanyag csomagolóanyagok. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk; Kefék;Konyhai kézi eszközök.
2012/036
CTM 010427029 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 39 - Szolgáltatások áruk csomagolására. 40 - Anyagmegmunkálás. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése. 300
IT - 17/05/2011 - SA2011C000161
210
010427029
220
18/11/2011
442
21/02/2012
541
Stork Bamberger Patentanwälte
521
0
546
591
BG - Бордо, сив ES - Burdeos, gris CS - Bordó, šedá DA - Bordeaux, grå DE - bordeaux, grau ET - Bordoopunane, hall EL - Μπορντό, γκρι EN - Burgundy, grey FR - Bordeaux, Gris IT - Bordeaux, grigio LV - Bordo sarkans, pelēks LT - Bordo, pilka HU - Bordóvörös, szürke MT - Aħmar fil-vjola, griż NL - Bordeaux, grijs PL - Bordowy, szary PT - Bordeaux, cinza RO - Bordo, gri SK - Bordová, sivá SL - Burgundsko rdeča, siva FI - Viininpunainen, harmaa SV - Vinrött, grått
531
27.5.22 27.99.2 27.99.19
731
Stork, Ute Meiendorfer Str. 89 22145 Hamburg DE Bamberger, Stephan Meiendorfer Str. 89 22145 Hamburg DE
740
STORK BAMBERGER PATENTANWÄLTE Meiendorfer Str. 89 22145 Hamburg DE
45
CTM 010428886 270
DE EN
511
35 - Üzleti konzultálás; Üzleti management mások számára;Gazdasági szakvélemények készítése, mégpedig védelmi jogok értékelése, licencek összegére vonatkozó szakvélemények. 41 - Publikációk készítése és terjesztése; Előadások, kollokviumok és szemináriumok rendezése; Fordítások elkészítése; Fordítói szolgáltatások és Tolmácsolás. 42 - Műszaki szakértői tevékenység; Műszaki tanácsadás; Terepfelvétel/földmérés; Tudományos szakvélemények készítése; Rajzok, diagramok és grafikák készítése; Muszaki kutatás; Tudományos kutatás. 45 - Szabadalmi ügyvivő szolgáltatásai; Ipari ingatlanok kezelése; Jogi tanácsadás; Jogi szakértői szolgáltatások; Jogi szakvélemények készítése; Jogvédelem felügyelete; Jogi tárgyú kutatások végzése; Jogvédelmi kutatások végzése.
210
010428886
220
18/11/2011
442
21/02/2012
541
I.C.Brindle & Co. Ltd
521
0
rész A.1. 740
I.C.Brindle & Co. Ltd Sprigg, Vernon 15 Moor Road Broadstone, Dorset BH18 8AZ GB
270
EN DE
511
9 - Elektronikus formátumban lévő kezelési útmutató; Képzési útmutatók számítógépes programok formájában; Elektronikus formátumban lévő kezelési útmutató;Életmentő hámok; Úszómedencéknél használatos életmentő berendezések;Életmentő berendezések a testhőmérséklet fenntartására addig, amíg a mentés megérkezik; Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Életmentő berendezések és felszerelések;Strandokon használatos életmentő berendezések; Mentőberendezések. 16 - Képzési kézikönyvek nyomtatott anyag formájában; Oktató anyagok (kézikönyvek);Műszaki oktató kézikönyvek; Oktató kézikönyv;Oktató kézikönyvek operátorok számára; Kezelői kézikönyvek [nyomtatott anyagok]; Képzési útmutatók nyomtatott anyag formájában; Nyomtatott képzési útmutatók. 41 - A képzéssel kapcsolatos kézikönyvek kiadása;Életmentési módszerek oktatása; (oktató) tanfolyamok; Képzési szolgáltatások a tűzoltó készülékek használatával kapcsolatban; Műszaki képzés a biztonsággal kapcsolatban.
210
010429769
220
19/11/2011
442
21/02/2012
541
GREEK GREEN BUILDING COUNCIL - ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΠΡΑΣΙΝΩΝ ΚΤΙΡΙΩΝ
521
0
546
546
591
BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå DE - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått
531
27.5.1 29.1.4
731
I.C.Brindle & Co. Ltd 15 Moor Road Broadstone, Dorset BH18 8AZ GB
46
591
BG - Циан (80,10,10,0), оранжев (0,35,85,0), син (100,63,50,45) и зелен (50,0,100,0) A KODIKA цветове циан, магента, жълт, черен ES - Cian (80,10,10,0), naranja (0,35,85,0), azul (100,63,50,45) y verde (50,0,100,0) en el código de colores CMYK (cian, magenta, amarillo, negro) CS - Azurová (80,10,10,0), oranžová (0,35,85,0), modrá (100,63,50,45) a zelená (50,0,100,0) a kódy pro barvy azurová, purpurová, žlutá, černá
2012/036
rész A.1. DA - CYAN (80,10,10,0), ORANGE (0,35,85,0), BLÅ (100,63,50,45) OG GRØN (50,0,100,0) MED FARVEKODE CYAN, MAGENTA, GUL, SORT DE - Cyan (80,10,10,0), orange (0,35,85,0), blau (100,63,50,45) und grün (50,0,100,0) im Farbcode cyan, magenta, gelb, schwarz ET - Tsüaansinine (80,10,10,0), oranž (0,35,85,0), sinine (100,63,50,45) ja roheline (50,0,100,0), värvikoodis tsüaansinine, magenta, kollane ja must EL - ΚΥΑΝΟ (80,10,10,0), ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ (0,35,85,0), ΜΠΛΕ (100,63,50,45) ΚΑΙ ΠΡΑΣΙΝΟ (50,0,100,0) ΣΕ ΚΩΔΙΚA ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΚΥΑΝΟ, ΜΑΤΖΕΝΤΑ, ΚΙΤΡΙΝΟ, ΜΑΥΡΟ EN - Cyan (80,10,10,0), orange (0,35,85,0), blue (100,63,50,45) and green (50,0,100,0) in CMYK colour code (cyan, magenta, yellow, black) FR - CYAN (80,10,10,0), ORANGE (0,35,85,0), BLEU (100,63,50,45) ET VERT (50,0,100,0) EN CODE DE COULEURS CYAN, MAGENTA, JAUNE ET NOIRE IT - CIANO (80,10,10,0), ARANCIONE (0,35,85,0), BLU (100,63,50,45) E VERDE (50,0,100,0) IN QUADRICROMIA CMYK (CIANO, MAGENTA, GIALLO, NERO) LV - CIĀNZILS (80,10,10,0), ORANŽS (0,35,85,0), ZILS (100,63,50,45) UN ZAĻŠ (50,0,100,0) PĒC KRĀSU KODIEM (CIĀNZILS, PURPURKRĀSA, DZELTENS, MELNS) LT - ŽALSVAI MĖLYNA (80,10,10,0), ORANŽINĖ (0,35,85,0), MĖLYNA (100,63,50,45) IR ŽALIA (50,0,100,0) ŽALSVAI MĖLYNOS, MAGENTA, GELTONOS, JUODOS SPALVŲ SISTEMOJE HU - MÉLYKÉK (80,10,10,0), NARANCSSÁRGA (0,35,85,0), KÉK (100,63,50,45) ÉS ZÖLD (50,0,100,0) SZÍNKÓDBAN MÉLYKÉK, MAGENTA, SÁRGA, FEKETE MT - BLU FL-AĦDAR (80,10,10,0), ORANĠJO (0,35,85,0), BLU (100,63,50,45) U AĦDAR (50,0,100,0) BIL-KODIĊI TAL-KULUR BLU FL-AĦDAR, MAĠENTA, ISFAR, ISWED NL - Cyaan (80, 10, 10, 0), oranje (0, 35, 85, 0), blauw (100, 63, 50, 45) en groen (50, 0, 100, 0) in kleurcode cyaan, magenta, geel, zwart PL - CYJAN (80,10,10,0), MAGENTA (0,35,85,0), NIEBIESKI (100,63,50,45) I ZIELONY (50,0,100,0) W KODEKSIE KOLORÓW CYJAN, ??GENTA, ŻÓŁTY, CZARNY PT - Ciano (80,10,10,0), cor de laranja (0,35,85,0), azul (100,63,50,45) e verde (50,0,100,0) em código de cores ciano, magenta, amarelo, preto RO - CIAN (80,10,10,0), PORTOCALIU (0,35,85,0), ALBASTRU (100,63,50,45) ŞI VERDE (50,0,100,0) ÎN COD DE CULORI CYAN MAGENTA, GALBEN, NEGRU SK - MODRÁ (80,10,10,0), POMARANČOVÁ (0,35,85,0), MODRÁ (100,63,50,45) A ZELENÁ (50,0,100,0) V KÓDE FARIEB MODRÁ, MAGENTA, ŽLTÁ, ČIERNA SL - CIAN (80,10,10,0), ORANŽNA (0,35,85,0), MODRA (100,63,50,45) IN ZELENA (50,0,100,0) V BARVNI KODI CIANA, ŠKRLATNA, RUMENA, ČRNA FI - Syaani (80,10,10,0), oranssi (0,35,85,0), sininen (100,63,50,45) ja vihreä (50,0,100,0) värikoodeissa syaani, magenta, keltainen, musta SV - Cyan (80, 10, 10, 0), orange (0, 35, 85, 0), blått (100, 63, 50, 45) och grönt (50, 0, 100, 0) i färgkod cyan, magenta, gult, svart 531
5.3.13 5.3.15 7.3.2
731
Frixos Sakellaris Diamantaki 16 Athens GR
740
Gontika, Iris Spartis 4 14561 Kifisia GR
270
EL EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
2012/036
CTM 010429959 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010429959
220
20/11/2011
442
21/02/2012
541
THE GREEN SHOP
521
0
546
571
BG - ДЪРВЕНА КЪЩА ES - Casa con árbol en su interior CS - Dům a uvnitř domu strom DA - BOLIG MED ET TRÆ INDVENDIGT DE - Haus mit Baum im Inneren ET - Maja ja selle sees puu EL - ΣΠΙΤΙ ΜΕ ΔΕΝΤΡΟ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΟΥ EN - A house with a tree inside it FR - MAISON AVEC ARBRE À L'INTÉRIEUR IT - CASA CON UN ALBERO ALL'INTERNO LV - ĒKA AR KOKA SILUETU TĀS IEKŠPUSĒ LT - NAMAS SU MEDŽIU VIDUJE HU - HÁZ, A BELSEJÉBEN EGY FÁVAL MT - DAR B'SIĠRA ĠO FIHA NL - Een huis met daarin een boom PL - DOM Z DRZEWEM W ŚRODKU PT - Casa com uma árvore no seu interior RO - CASĂ CU UN ARBORE ÎN INTERIOR SK - DOM A VO VNÚTRI DOMU STROM SL - HIŠA Z DREVESOM V NJENI SREDINI FI - Talo ja puu sen sisällä SV - Ett hus med ett träd inuti
591
BG - Зелен. ES - Verde. CS - Zelená. DA - Grøn. DE - Grün. ET - Roheline. EL - ΠΡΑΣΙΝΟ . EN - Green.
47
CTM 010433993 FR - Vert. IT - Verde. LV - Zaļš. LT - Žalia. HU - Zöld. MT - Verde. NL - Groen. PL - Zielony. PT - Verde. RO - Verde. SK - Zelená. SL - Zelena. FI - Vihreä. SV - Grön. 531
5.3.20 7.1.24
731
Frixos Sakellaris Diamantaki 16 Athens GR
740
Gontika, Iris Spartis 4 14561 Kifisia GR
270
EL EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
210
010433993
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
ITHO DAALDEROP QUALITYFLOW
521
0
731
Itho Daalderop Group B.V. Lingewei 2 4004 LL Tiel NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
rész A.1. ékei, napkollektorok és napenergia panelek (fűtés); Hőszivattyúk, vízmelegítők, bojlerek és hőszivattyús bojlerek; Radiátorcsapok; Padlófűtés; Légcsatornák és levegő rácsok, melyek az előbb felsorolt készülékek alkatrészei.
210
010434025
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
ITHO DAALDEROP FLAT ENERGY CUBE
521
0
731
Itho Daalderop Group B.V. Lingewei 2 4004 LL Tiel NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
9 - Elektronikus kapcsoló és szabályozó készülék;Klímaszámítógépek, szabályozó berendezések központi fűtéshez, szabályozó berendezések légkezeléshez, szabályozó berendezések ventilátorokhoz; Napelemek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések;Ventillátorok (asztali kivitelben is); Klímaberendezések, légkondicionáló berendezések, levegőkezelő berendezések, ezek között készülékek légfüggöny létrehozására; Légnedvesítő készülékek;Gőzelszívó sapkák; Központi fűtés készülékei, napkollektorok és napenergia panelek (fűtés); Hőszivattyúk, vízmelegítők, bojlerek és hőszivattyús bojlerek; Radiátorcsapok; Padlófűtés; Légcsatornák és levegő rácsok, melyek az előbb felsorolt készülékek alkatrészei. 37 - Elektronikus kapcsoló- és ellenőrző berendezések, klímaszabályozó számítógépek, központi fűtést szabályozó berendezések, légkezelő berendezések szabályozóberendezései, ventilátorok, napelemek, világító berendezések, fűtőkészülékek, gőzfejlesztő, főző, hűtőberendezések, szárító, szellőztető és vízelosztó berendezések és szaniter berendezések szabályozóberendezései, ventillátorok (asztali modellek is), klímaberendezések, légkondicionáló berendezések, légkezelő berendezések, azon belül légfüggönyt alkotó berendezések, légnedvesítők, gőzelszívó sapkák, központi fűtés-berendezések, napmelegítők, napkollektorok és napenergiás panelek (fűtés), hőszivattyúk, bojlerek és hőszívattyús bojlerek, radiátorcsapok, padlófűtés, légcsatornák és légrácsok telepítése, elhelyezése, építése, karbantartása és javítása, utóbbiak a fenti berendezések alkatrészeiként.
210
010434488
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
EcoInfo
270
NL EN
521
0
511
9 - Elektronikus kapcsoló és szabályozó készülék;Klímaszámítógépek, szabályozó berendezések központi fűtéshez, szabályozó berendezések légkezeléshez, szabályozó berendezések ventilátorokhoz; Napelemek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések;Ventillátorok (asztali kivitelben is); Klímaberendezések, légkondicionáló berendezések, levegőkezelő berendezések, ezek között készülékek légfüggöny létrehozására; Légnedvesítők, páraelszívó kürtők; Központi fűtés készül-
731
AB ELECTROLUX St Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
740
AB ELECTROLUX Wendt, Carl Group Intellectual Properties St. Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
270
SV EN
48
2012/036
rész A.1. 511
7 - Mosógépek; Szárítógépek; Vasalógépek; Ruhavasaló prések; Centrifugák (gépek); Mosogatógépek;Ételkészítéshez használható konyhai elektromos készülékek; Elektromos konyhai készülékek - szeleteléshez, keveréshez és vasaláshoz; Élelmiszer feldolgozók (háztartási kisgépek); Elektromos mixerek; Mixerek; Vágógépek; Aprítógépek háztartási használatra (elektromos); Húsológépek (bőripar); Házi elektromos készülékek; Kávédarálók, nem kézzel muködtetett; Elektromos gyümölcsprések háztartási használatra; Elektromos konzervbontók; Kenyérvágó gépek; Porszívók; Porszívózsákok; Csövek porszívókhoz; Szűrők (gépek vagy motorok részei); Motorszűrők; Kefék porszívókhoz;Központi porszívó berendezések; Porszívók; Szűrők hűtőlevegő tisztítására motorokhoz. 11 - Hűtőgépek; Fagyasztók; Tűzhelyek (konyhai ~); Konyhai grillsütők; Rácsok, rostélyok; Sütőnyársak; Sütők/kemencék; Mikrohullámú sütok (főzőkészülékek); Ventilátorok (légkondicionáló); Klímaberendezések; Légtisztító berendezés; Légszárító készülékek; Elszívó berendezések, lehúzó szerszámok; Szellőzőernyők;Konyhai légelszívók; Főzőlapok; Víztisztító berendezés; Kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávépörkölők; Kávéfilterek, elektromos; Légnedvesítő készülékek; Kenyérpirítók; Ostya-/gofrisütők; Elektromos főzőlapok; Gyorsfőző (nyeles) serpenyők (elektromos); Elektromos vízforralók;Kenyérsütő gépek; Rizsfőzők; Elektromos wok-ok; Hajszárítók; Centrifugák; Szárítóberendezések; Szűrők/filterek ivóvízhez; Vízszűrők; Szűrők légkondicionáló berendezésekhez; Centrifugák.
210
010434793
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
ROCA HOTEL
521
0
CTM 010434793 26.4.2 26.4.22 29.1.1 731
BUILDINGS CITY, s.r.o. Južná trieda 117 040 01 Košice SK
740
BUILDINGS CITY, s.r.o. Šulik, Juraj Južná trieda 117 040 01 Košice SK BUILDINGS CITY, s.r.o. Trnka, Dušan Južná trieda 117 040 01 Košice SK
270
SK EN
511
41 - Oktatási szolgáltatások; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Rendezés és lebonyolítás (kongresszus ~); Rendezés és lebonyolítás (szeminárium ~); Rendezés és lebonyolítás (konferencia ~). 43 - Éttermi szolgáltatás (étel); Időleges szállásadás; Szállodai szolgáltatások; Bárok; Kávézők; Szállodai szállásbiztosítás; Bérlet/bérbeadás (tárgyalóterem ~); Szállodai szobafoglalás.
210
010435428
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
casto
521
0
546
546
591
BG - Светлозелен, бордо, сив, бял ES - Verde claro, granate, gris, blanco CS - Světle zelená, bordó, šedá, bílá DA - Lysegrøn, vinrød, grå, hvid DE - Hellgrün, bordeaux, grau, weiß ET - Heleroheline, bordoopunane, hall, valge EL - Πράσινο ανοικτό, μπορντό, γκρι, λευκό EN - Light green, burgundy, grey, white FR - Vert clair, bordeaux, gris, blanc IT - Verde chiaro, bordeaux, grigio, bianco LV - Gaiši zaļš, purpursarkans, pelēks, balts LT - Šviesiai žalia, vyšninė, gelsva, balta HU - Világoszöld, bordó, szürke, fehér MT - Aħdar ċar, aħmar fil-vjola, griż, abjad NL - Lichtgroen, bordeauxrood, grijs, wit PL - Jasnozielony, bordowy, szary, biały PT - Verde-claro, cor-de-vinho, cinzento, branco RO - Verde deschis, bordo, gri, alb SK - svetlozelená, bordová, sivá, biela SL - Svetlo zelena, bordo rdeča, siva, bela FI - Vaaleanvihreä, viininpunainen, harmaa, valkoinen SV - Ljusgrönt, vinrött, grått, vitt
591
BG - Син, жълт, бял. ES - Azul, amarillo, blanco. CS - Modrá, žlutá, bílá. DA - Blå, gul, hvid. DE - Blau, gelb, weiss. ET - Sinine, kollane, valge. EL - Μπλε, κίτρινο, λευκό. EN - Blue, yellow, white. FR - Bleu, jaune, blanc. IT - Blu, giallo, bianco. LV - Zils, dzeltens, balts. LT - Mėlyna, geltona, balta. HU - Kék, sárga, fehér. MT - Blu, isfar, abjad. NL - Blauw, geel, wit. PL - Niebieski, żółty, biały. PT - Azul, amarelo e branco. RO - Albastru, Galben, Alb. SK - Modrá, žltá, biela. SL - Modra, rumena, bela. FI - Sininen, keltainen, valkoinen. SV - Blått, gult, vitt.
531
24.17.96
531
26.4.4
2012/036
49
CTM 010435428 26.4.5 26.4.22 26.11.1 26.11.12 29.1.2 29.1.4 731
KINGFISHER FRANCE Z.I. Templemars 59175 Templemars FR
740
CABINET PLASSERAUD 52, rue de la Victoire 75009 Paris FR
270
FR EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Humusz,Trágya, Tőzeg (trágyázószerek),Talajjavítók, Termőföld,Víztisztító vagy vízlágyító termékek, Ipari célú vegyipari termékek, Tudományokhoz, fényképészethez,Vízkő-eltávolító készítmények, nem háztartási használatra,Vegyi termékek medencék vizének kezeléséhez, Viasz fák beoltásához,Zsírtalanítók és Tisztítószerek a termelési eljárás során való felhasználásra,Tapéták eltávolítására szolgáló készítmények, Ragasztók (enyv), Tapétaragasztók, Csemperagasztók, Muanyagok feldolgozatlan állapotban, Vegyi tűzoltó szerek. 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére; Bevonóanyagok (festékek), (tűzálló) festékek, Baktériumölő festékek,Parkettafényesítő termékek, Felületborítások,Alapozó festékek falakra, kezelőanyagok falakra, nevezetesen gombaölő és/vagy rovarirtó kezelőanyagok (festékek, lakkok, fénymázak), külső és belső nedvesség elleni kezelőanyag falakra (festékek, lakkok, fénymázak), Festékhígítók, Hígítóanyagok lakkokhoz, Festékhígítók. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek; Fényesítő szerek bútorokhoz és padlóhoz, Parkettviasz, Polírozó viasz,Csiszolószerek (kivéve a fogászati használatú csiszolószereket),Rozsdaeltávolító termékek, Festékoldó (kromofág), Lefolyótisztítók,Samponok padlóburkolatokhoz, Folttisztító szerek, Kazánkő eltávolító szerek háztartási használatra,Mosószerek, nem gyártás során és nem gyógyászati használatra, Csiszolóvásznak, csiszoló lemezek, Terpentineszencia, Festékeltávolító készítmények, Mosószerek, Polírpapír, Üveg-/dörzspapír, Zsírtalanító szerek, nem gyártás során való használatra. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra; Ipari viasz,Viasz világítási célra, Viasz szíjakhoz,Fabrikett grillezéshez, Faszén (tüzelőanyag), Tőzegbrikett [tüzelőanyag], Faszén (tüzelőanyag). 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Féregirtó készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek); Gyomirtó szerek (herbicidek), Zöld lepedék eltávolítók, Baktériumirtók, Rovareltávolító szerek,Egérirtó szerek, Patkányirtó szerek, Algicidek, Parazitaölő (antiparazita) készítmények, Dezodorok nem személyes használatra.
50
rész A.1. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek;Lakatosáruk, fémtömegcikkek, nevezetesen: szögek, csavarok, fejes csavarok, csavaranyák és szegecsek, szobrok vagy kisplasztikák fémből, hengerelt és öntött építőanyagok, építőelemek, dobozok, ládák és konténerek, szerszámnyelek, üvegház vázak, üvegházak, silók, állatcsapdák, akasztók, rácsok és rácsozatok, csatlakozók, szelepek (nem gépalkatrészek), csévék, kádak, dézsák, szélkakasok, medencék, padlók, kerítések, kerítéshálók, építési panelek, pergolák, kapuk, garázsajtók, korlátok, kerítések, úszómedencék, cövekek, csövek, ajtókilincsek, ajtók, reteszek, zárak, létrák, hágcsók, zsámolyok, páncélszekrények, levélszekrények, nem elektromos kábelek, redőnyök, ablakok, esővízcsatornák, tetőcsatornák, ereszcsatornák, vázszerkezetek, párkányzatok, párkánydíszek, sarokvasak, kulcsok, falburkolatok, burkolólapok, lefolyó rácsok, állványok, lépcsők, fémszerkezetek, csövek, válaszfalak, árubemutató állványok, függönyrudak, csapok, fémszerelvények, csuklóspántok, rögzítő fülek, csőbilincsek, konzolok, kampók, fogók, hevederek, láncok, kapuk, csigasorok, emelőcsigák, lakatok, munkapadok, munkaasztalok, gombkilincsek (gombfogantyúk), csövek rézből, cinkből, acélból vízellátáshoz, meleg víz elvezetéséhez, előállításához, vízkezeléshez és gázellátáshoz, burkolólemezek, padlóburkolatok, mindezen termékek fémből készültek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Építőipari és középítési gépek,Kohászati gépek, Mezőgazdasági gépek,Nagyméretű mezőgazdasági eszközök a kézi működtetésűek kivételével, motoros kapák, Fűnyírók [gépek], Porlasztók (gépek), Mechanikus tekerőberendezések, Szivattyúk (gépek), Locsolószivattyúk, mint gépek, extrakciós szivattyúk, Fúrólyukak szivattyúi, Betonkeverő gépek, Csigasor, emelocsigák, Kompresszorok (gépek), Elektromos tisztítógépek és -berendezések, Mosó berendezések, Fúrókészülékek (parketta-) elektromos, [elektromos] szőnyegmosók, Gőzisztító berendezések, Magas nyomású tisztító készülékek, Gázzal működő forrasztókészülékek, Forrasztópákák, Porszívók, Autómosó eszközök, Porlasztók (gépek), Vitrifikálógépek,Nem elektromos lágyforrasztó berendezések, Fúrók, kézifúrók, Áramfejlesztő generátorok; Festékszóró pisztolyok, Úszómedenceleszívó felszerelések, Úszómedencék szivattyúi, Szennyvízszivattyúk; Beépített mosogatógépek. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák; Kerti szerszámok, Gyomkapák, Csákányok, Harapófogó, Villák, Gereblyék, Ásók (kéziszerszámok), Ásók (kéziszerszámok), Lapatok, Pengetok, Gereblyék, Szegélynyírók,Vetőgépek (szerszámok), trágyaszórók (szerszámok), Ventillátorok,Gyephengerek, Szegélyvágók, Kézzel tolt fűnyírók, Sövénynyírók, Ollók (nyeső/nyíró-), Kertészollók, Metsszőollók, Venyigenyíró gépek, Kacsozókések, Fejszék, Oltókések, Kézműves eszközök, Lyukasztógépek, perforálógépek, Csipeszek, fogók, Csipeszek/egyszárú fogók, Csavarkulcsok, És szerelőszerszámok, Kézi működtetésű emelők, Ollók,Tapéta-eltávolító gépek, fémtisztító gépek, Kalapácsok, Kaparókés, Vízvezeték-szerelő szerszámok, Permetezők rovarirtóhoz (szerszámok), Kések (kivéve az elektromos és a sebészi késeket), Csemperakó szerszámok, Vágószerszámok,Gyep seprű (vesszőkből), Fúrók, kézifúrók, Szerszámok és kézi vezérlésű eszközök talaj és talajburkolók kezeléséhez,Étkészletek (kések, villák és kanalak) grillezéshez, Kézi szerszámok,Precíziós szerszámok, Szerszámtartó övek.
2012/036
rész A.1. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Optikai letapogatóegységek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek;Térdvédők, az ortopédiai térdvédők kivételével, Védőkesztyű, Védőszemüvegek és napellenzők, Védőálarcok/-maszkok, Légzőmaszkok, nem mesterséges lélegeztetéshez, Védősisakok, Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~), Védő és biztonsági lábbelik, Időprogramozók,Locsolószivattyúk, azaz szivattyúk tűz esetére, Hőmérők, nem gyógyászati használatra, Távirányítók, Parabola-antennák, Detektorok, Forrasztókészülékek (elektromos), Dugaszok/dugós csatlakozók, Vezetékelágazó dobozok, Vezetékelágazó dobozok, Megszakítók/kapcsolók, Elektromos kábelek és elektromos vezetékek, Készülékek és eszközök az elektromos áram vezérléséhez, Elektromos akkumulátorok, Elektromos kábelcsatlakoztató készülékek, Antennák/légvezetékek, Elektromos műszertáblák és mérőegységek, Energia adapterek, Villamos kapcsolók/villanykapcsolók, Telefonok, Rádióüzenet-küldő, Üzenetrögzítők, Fax-berendezések, Elektromos ajtónyitó szerkezetek, Riasztók, Akkumulátorcellák, Villamos hosszabbítókábelek, Elemek, Forrasztókészülékek (elektromos), Műholdok, Elektronikus kapunyitók, Elektronikus működtetésű szelepek, Csengők (riasztóberendezések), Elektromos ajtócsengők, Mérő- és nyomkövető műszerek, CD-ROM-ok, Digitális sokoldalú lemezek (DVD-k); Lámpadobozok. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Égető-/hamvasztóberendezések, Perzselők-komposztálók, Kutak, Vízszűrő berendezések,Készülékek és gépek víztisztításhoz és vízlágyításhoz, Díszszökőkutak, Sütonyársak, Lávakövek roston való sütéshez, Barbeque grillező, Fűtőtestek, Kézilámpák [zseblámpák], Keresőlámpák, zseblámpák, Villanykörték, Lámpák világításra, Vízöblítő vécétartályok, Öblítőtartályok, Szűrők (háztartási vagy ipari berendezések részei), Medencékben használatos szűrők, Vízmelegítők, Radiátorok, Vízmelegítők, bojlerek, Lapos csészék, tálkák, Csapok, Bidék, Fürdőkádak, Zuhanyok, Zuhanyok hidroterápiához, Szauna- és spa-berendezések, Toalettek (WC-k), Mosogatók/lefolyók, Légnedvesítő (készülékek), Elszívó berendezések, lehúzó szerszámok, Szellőzőernyők, Légtisztító készülékek és gépek, Klímaberendezések, Szellőztető berendezés, Ventilátorok (légkondicionáló),Kandallók, tűzterek lakásokba, Batyu, hordozható személyes holmik, Fűtött törülközőtartók, Világító berendezések, Beépíthető tűzhelyek, Beépíthető hűtőszekrények, Főzőlapok; Légtisztító berendezés;WC-tartozékok, azaz WC-tetők és -ülőkék. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Talicskák, Abroncsok talicskákhoz, Kétkerekű kézikocsik, targoncák, Kerti kocsik. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Könyvek, Prospektusok, Ecsetek, Szobafestő hengerek, Ragasztók papíripari és háztartási használatra, Pecsétviasz, Stencillapok/nyomólemezek, Ecsetek, Falra való matricák (címkék), Szemetes zsákok papírból vagy műanyagból, Kartondobozok elszállításhoz. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek,
2012/036
CTM 010435428 amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek; Fóliák, Félkész lemezek és csíkok műanyagból,Tömítésre, szigetelésre szolgáló anyagok, Öntözőcsövek,Szigetelőnemez,Ragasztószalagok (nem orvosi, papíripari és háztartási használatra), Szigetelők, Tömítések/tömítőgyűrűk/hézagtömítők;Védőhálók és fóliák növényi kultúrákhoz (műanyagból). 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből;Természetes és mesterséges kövek, cement, szobrok és szobrocskák kőből, betonból vagy márványból, építési filc/nemez, fahidak, azsúrozott falak fából, fa háztartási eszközök készítéséhez, építési fa, félig megmunkált fa, megmunkált fa, táblás faburkolat, oszlopok, medencék (úszómedencék), kerti lugasok, üvegház vázak, üvegházak, kerti faházak, kunyhók, házikók, homoktartályok (építkezéshez), homok (az öntödei homok kivételével), silók, vesszőből font kerítések, bevonatok (építőanyagok), padlóburkoló lapok, teraszburkoló lapok, fali csempék, konyhai burkolólapok, hézagoló keresztek burkolólapok lerakásához, parketták, laminált padlók, padlók, burkolólemezek, falburkolatok, burkolólapok, palák, kémények, szigetelő üvegek, lefolyó rácsok, esővízcsatornák, állványok, lépcsők, vázszerkezetek, ablakok, tetőablakok, redőnyök, külső redőnyök nem fémből, nem textilanyagból, tetőcsatornák, ereszcsatornák, párkányzatok, párkánydíszek, sarokvasak, válaszfalak, kapuk, garázsajtók, díszlécek párkányokhoz, lugasok (építmények), rácsok, rácsozatok, mindezen termékek nem fémből készültek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Létrák, Létrák, Kosarak, Csuklópántok, Bilincsek, Az összes fent említett áru nemfémes faliszerelvény, Szelepek, nem géprészek, Fahasábos kosarak, Fa- vagy műanyag létrák, Bútorok, beleértve a kerti bútorokat, Fürdőszobai vagy konyhai bútorok, Konyhai munkalapok és munkafelületek, Tükrök, Képkeretek, Fali dekorációs cikkek belső berendezéshez, nem textil anyagból, Dísztárgyak fából, gipszből vagy műanyagból, azaz szobrok, Nippek, Kosarak;Rudak, gyűrűk, kampók, függönyakasztók (összefogók), görgők, sínek függönyökhöz, rolók, zsalugáterek, függönykikötő zsinórok nem textilanyagokból, dobozok, ládák fából vagy műanyagból, műanyag dobozok, szerelvények ablakokhoz, bútorokhoz, ajtókhoz, keretezőlécek, bútorajtók, díszítőlécek képkeretekhez, reteszek, kallantyúk, gombkilincsek (gombfogantyúk) műanyagból, ólak, vackok lakásban tartott kisállatoknak, polcok, tároló polcok, polcrendszerek, könyvespolcok, rekeszek, ajtók és polcok fából beépített szekrények és gardróbszekrények kialakításához, rotangnád, szerszámtartók (dobozok), virágtartók, virágállványok, szobrok vagy szobrocskák fából, viaszból gipszből vagy műanyagból, állványok, kádak, dézsák, vánkosok, párnák (nem gyógyászati használatra), tapétázó asztalok, munkapadok, munkaasztalok, bútorlábak és bútorláb alátétek, lépviasz kaptárakhoz, függönyrudak, ajtókilincsek fából, kerti szerszámos kocsik, virágtartók, virágállványok, balkonládák, levélszekrények (nem fémből, nem falazatból), árubemutató állványok, bakok, kecskelábak, pergolák fából, termékek fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékkőből, ezen anyagok utánzataiból vagy műanyagból, nevezetesen csecsebecsék (apró dísztárgyak), műtárgyak, mellszobrok, kartotékszekré-
51
CTM 010435428 nyek, csomagolóeszközök fából, kosarak, vállfák, ruhaakasztók, vesszőfonatok, mobilok (dísztárgyak) és szobrocskák (nippek); Csomagolótartály fából vagy műanyagból;Párnák, kerti bútorok. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Kefék, Kefegyártáshoz használt anyagok, Készülékek/eszközök és anyagok (tisztításhoz használt ~), Seprűk, Szemetesládák/szemetesedények, Cipőhúzó kanalak, Légycsapók, Rovarcsapdák, Fazekasáruk/kőedények, Vázák, nem nemesfémből, Fazekak/edények, Virágcserepek, Virágcserepek (nem papírból),Virágládák erkélyre, Lapos csészék, tálkák, Mosdótálak, Vályúk, Porcelánszobrok és -szobrocskák, Fajanszból vagy üvegből, Locsolóeszközök, Szórófejek (vízporlasztó fúvókák) öntözőcsövekhez, Locsolók/öntözőberendezések, Locsolókannák, Vezetékcsatornák, Vödrök, Nem elektromos padlófényesítő eszközök, Ruhaállványok (szárításhoz), Növénytámaszok, Kertészkesztyűk, Szappantartók, Nem melegítő törülközőtartók, Ajtókilincsek (porcelánból), Tartó WC-papírgurigának, Dörzsölőeszközök (kefék), Seprűtartó, Grillek, rostélyok (sütőeszközök), Gömbkilincsek (gömbfogantyúk) porcelánból, Fésűk és szivacsok; Tárolók háztartási és konyhai használatra, nem fémből; Vázák, Mosdótálak. 22 - Kötelek (nem gumiból), Madzagok/zsinegek, Sátrak,Ponyvák (nem mentéshez és nem babakocsikhoz), Zsákok ömlesztett áruk szállítására és tárolására,Jelölőzsinórok kertészkedéshez, Hevederek és függőszerkezetek anyagmozgatáshoz, Kötélhágcsók/-létrák,Védőhálók növényi kultúrákhoz. 23 - Fonalak és cérnák textilipari felhasználásra. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő; Markerek, Szúnyoghálók, Asztalterítők (nem papírból), Falikárpitok, tapéták textilanyagból, Árnyékolók (textil ~), Függönyök és sötétítő függönyök textilből. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk;Kötények, ruházati cikkek barkácsoláshoz és kertészkedéshez, csizmák és cipők (nem gyógyászati célra). 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok; Műnövények. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok; Szőnyegpadlók, Lábtörlők, Csúszásmentes gyékények, Tapéták, Padlóburkolatok nem textilanyagból. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek; Mászókák, Szánkók, Tornaszerek, Hinták, Kosárlabdakosarak, Uszodák, Szabadtéri játékok, Halaskosarak. 31 - Más osztályhoz nem tartozó mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magvak; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Természetes állapotú magok, növények és virágok; Élelmészerek állatokra, maláta;Mezőgazdasági , kertészeti, erdészeti termékek és magvak nem előkészített és nem feldolgozott formában, magvak (vetőmagvak), élő növények és élő virágok, faiskolai növények, nyers fakérgek, nyers fa(anyag), szárított virágok díszítéshez. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Katalógusreklám, reklámanyagok (szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése, termékbemutatók, szórólapok, prospektusok, nyomtatványok terjesztése a barkácsolással, barkács anyagokkal, építőanyagokkal, elektromos és elektronikus berendezésekkel kapcsolatban, számítógépes fájlok kezelése, adatgyűjtés központi fájlba, termékpromóciós szolgáltatások mások megbízásából, kereskedelmi tanács-
52
rész A.1. adás barkácsolásra szolgáló termékek és anyagok, építőanyagok, elektromos és elektronikus berendezések vásárlásához, a következő termékek kiskereskedelmi értékesítésével, csomagküldő értékesítésével és távközlési eszközök útján történő értékesítésével kapcsolatos szolgáltatások: fémtömegcikkek, csavaráruk, szögek, kötőelemek, rögzítő elemek, szerelési és ragasztási cikkek, kötelek, szíjak / hevederek / pántok és láncok, levélszekrények, bútorlábak és -görgők, fémtömegcikkek épületekhez, fémtömegcikkek és lakatosáruk bútorokhoz, lakatosáruk, ládák és lakatok, sarokvasak, automatizálási és biztonsági berendezések, aktív biztonsági berendezések, csengők, harangjátékok és kaputelefonok, tűzoltó készülékek, távközlési készülékek, kapcsolótáblák, automatizálási berendezések, csatlakozó készülékek a telefónia és az informatika területén, elemek, akkumulátorok és világítótestek, vevőkészülékek, kapcsolók és elektromos csatlakozó aljzatok, többágú csatlakozó aljzatok, hosszabbító kábelek és adapterek, elektromos csatlakozó berendezések, lámpák, elemlámpák, elemek és izzók, parabola-antennák, demodulátorok, szobamelegítők, központi fűtés, elektromos fűtés, kandallók, kályhák, klímaberendezések, szabályozó készülékek, légkezelő berendezések, szellőztető berendezések, szerszámok, takarító berendezések, létrák, hágcsók, zsámolyok, nagyméretű üzemberendezések, áramfejlesztő generátorok, tartályok és kenőanyagok, hegesztő készülékek és eszközök, munkapadok / munkaasztalok és tárolók, mérő és jelölő eszközök, kézi szerszámok, precíziós szerszámok, kompresszorok, kézi szerszámok összeszereléshez, építőipari eszközök, valamint munkaruhák és védőruhák, biztonsági lábbelik, csigasor, emelőcsigák, gázzal működő forrasztókészülékek, gázzal működő forrasztópákák, elektromos tisztítógépek és -készülékek, mosóberendezések, elektromos parkettafényesítő gépek, elektromos szőnyegtisztító gépek, gőzzel működő tisztítókészülékek, magasnyomású tisztítóberendezések, porszívók, ablakmosók, fényesítő gépek, nem elektromos hegesztő berendezések, fúrók, mezőgazdasági gépek, szerszámgépek, motorok (nem szárazföldi járművekhez), nagyméretű mezőgazdasági eszközök a kézi működtetésűek kivételével, motoros kapák, fűnyírók (gépek), zúzógépek / aprítógépek / törőgépek (gépek), mechanikus tekerő-berendezések, szivattyúk (gépek), leürítő szivattyúk, leeresztő szivattyúk, fúró-szivattyúk, helyszíni betonkeverő gépek, csigasorok, emelőcsigák, kompresszorok (gépek), áramfejlesztő generátorok, festékek, színezőanyagok és festőpatronok / festősablonok, alapozó festékek falra, javító gyanták, kültéri faanyag, beltéri faanyag, fa kezelésére szolgáló készítmény, ragasztók, ecsetek, festő és tapétázó eszközök, lakkok, festékek és fénymázak (a szigetelőanyagok kivételével), fémlapok és fémporok festők, dekoratőrök, nyomdászok és képzőművészek számára, ill. festék eltávolítására szolgáló termékek, világítástechnikai cikkek, fényforrások, beltéri világítás, külső világítás és izzók, tapéták, címkék, matricák és fali dekorációk, függönyök és dekorációs függönyök, vánkosok / párnák, üvegszál és falburkolatok, rolók / zsalugáterek, függönyrudak, kilincsek, gombfogantyúk bútorokra, ajtókilincsek és -dekorációk, plakátok, keretek és tükrök, függönykarikák, -akasztók, -összefogók, -rudak fémből és nem fémből, függönygörgők, függönysínek és függönykikötő zsinórok nem textilanyagokból, vízvezeték-szerelési és vízkezelési cikkek, rézből készült termékek vízellátáshoz, meleg víz elvezetéshez, előállításhoz, vízkezeléshez, gázellátáshoz, vízvezeték-szerelő szerszámok, parketták, laminált padlók, PVC-padlók, szőnyegek, burkolólapok és parkettafák, gyékényszőnyegek, padlóburkoló lapok, teraszburkoló lapok, fali csempék, konyhai burkolólapok, bútorok első berendezéshez, munkalapok, csapok, mosogatók / lefolyók, elszívó berendezések, szellőztető berendezések, kiszolgáló helyiségek rendberakására, nappalik rendberakására szolgáló árucikkek, zárak beépített szekrényekhez, beépített szekrény polcok, asztallapok és bakok / kecskelábak, berendezések hidroterápiához, tusoláshoz, csaptelepek, egészségügyi berendezések, fürdő-
2012/036
rész A.1. szoba bútorok, vízöblítő vécétartályok, öblítőtartályok, szifonok, fűtött törülközőtartók, víztisztító vagy vízlágyító termékek, nem fűtött törülközőtartók és szappantartók, anyagok építkezéshez és felújításhoz, válaszfalak, szigetelőanyagok, épületfa, könnyű tetőfedő anyag, nehéz tetőfedő anyag, anyagok szennyeződésmentesítéshez, tömítéshez, ragasztók és anyagok az esővíz elvezetéséhez és összegyűjtéséhez, cserepek, esővízcsatornák, betonkeverő gépek, kültéri burkolólapok, elválasztó szegélyek, kültéri faanyag, sütőnyársak, kemencék és grillsütők, napellenzők teraszra, kapuk, kerítések és oszlopok, garázsajtók, kültéri asztalosipari termékek, ablakok és tetőablakok és levélládák nem fémből, nem falazatból, nyers és gyalult fa(anyag), megmunkálatlan keretlécek, díszlécek, párkányok, panelek, díszpanelek, kőburkolatok, padlók, lambériák, mennyezet, beltéri asztalosipari termékek, üvegek és rolók / zsalugáterek, kerti bútorok, vánkosok / párnák, napernyők, kerti lugasok, pergolák, gyermekjátékok, medencék, úszómedencék, termékek úszómedencék karbantartásához, kültéri világítótestek, kerti kisgépek, kerti szerszámok, gyomkapák, kerti kapák, talajkaparó karmok, villák, gereblyék, ásók, keskeny ásók, lapátok, csákányok, talajlazítók, szegélynyírók, vetőgépek (eszközök), trágyaszórók (eszközök), szellőztető készülékek, gyepseprűk, gyephengerek, szélvágók, kézi fűnyírók, sövénynyírók, nyesőollók, metszőollók, ágvágók, venyigenyíró gépek, kacsozókések, fejszék, szemzőkések, talicskák, talicska gumiabroncsok, kerti kocsik, kerti faházak, kunyhók, házikók, üvegházak, barkácstermékek, állványzatok, csúszdák, tornaszerek, hinták, kosárlabdakosarak, szemétégető gépek / incinerátorok, perzselők-komposztálók, szökőkutak, fazekasáruk, vízszűrő berendezések, díszszökőkutak, virágtartók, balkonládák, kerti szerszámos kocsik, rácsozatok és rácsok, locsoló berendezések és eszközök, öntözőcsövek, szórófejek öntözőcsövekhez, öntözőberendezések, locsolókannák, locsolótömlő-terelők, növénytámaszok, kertészkesztyűk, kerti jelölőzsinórok, silók, állatcsapdák, kerítésrácsok, emelőszivattyúk, fúró-szivattyúk, karácsonyi díszek, spa és szauna cikkek, nagyméretű mezőgazdasági eszközök a kézi működtetésűek kivételével, motoros kapák, fűnyírók (gépek), zúzógépek / aprítógépek / törőgépek (gépek), mechanikus tekerő-berendezések, kerti szerszámok és öntözőberendezések, faházak és üvegházak, fából készült kerti bútorok és rácsozat, kerítésrácsok és medencék, vetőmagvak, fedett piaci növények, szobanövények és műnövények, faiskolai növények, fazekasáruk, trágyák és fitoterápiás termékek, humusz és talajjavítók, humusz, komposzt, tőzeg (trágyák), termőtalajok és viasz fák beoltásához, könyvesbolti cikkek, CD-ROM-ok, DVD-k (digitális sokoldalú lemezek), kertészeti könyvek, könyvek szabadidő eltöltéséhez, házi könyvek és árubemutató állványok, tisztítószerek, vegyi termékek az ipar, a tudományok, a fényképészet, valamint a mezőgazdaság, a kertészet és az erdészet számára, zsírtalanítók és tisztítószerek gyártás során való használatra, oldószerek, műgyanták feldolgozatlan állapotban, műanyagok feldolgozatlan állapotban, vegyi tűzoltó szerek, készítmények fémek edzéséhez és hegesztéséhez, cserzőanyagok, rozsda elleni védőszerek és favédőszerek, színezőanyagok, maróanyagok (nem fémekhez, nem magvakhoz), természetes gyanták feldolgozatlan állapotban, polírozó termékek, lazúrok, fehérítőszerek és egyéb anyagok mosáshoz, tisztító, polírozó, zsírtalanító és csiszoló készítmények, szappanok, fényesítő szerek bútorokhoz és padlóhoz, parkettaviasz, polírozó viasz, csiszolószerek a fogászati csiszolószerek kivételével, rozsdaeltávolító termékek, színezékeltávolító szerek, készítmények szennyvízelvezető csövek tisztítására, padlóburkolat tisztító samponok, folttisztító szerek, vízkő-eltávolító készítmények háztartási használatra, mosószerek nem gyógyászati használatra és nem gyártási folyamathoz, csiszolóvászon, terpentinolaj, mosószerek, polírozó papír, dörzspapír, zsírtalanító szerek nem gyártás során való használatra, ipari olajok és zsírok, kenőanyagok, por elnyelésére, nedvesítésére és megkötésére szolgáló termékek, üzemanyagok
2012/036
CTM 010435428 (beleértve a motorbenzineket) és világító anyagok, gyertyák, gyertyabelek, viaszok ipari felhasználásra, viaszok világítási célra, viasz szíjakhoz, gyomirtó szerek, habzásgátló szerek, gombaölő szerek, baktériumölő szerek, rovarirtó szerek, egérirtó szerek, patkányirtó szerek, algairtó szerek, fertőtlenítőszerek higiéniai használatra, parazitaölő szerek, szemetes zsákok, dezodorok, háztartási kefeáruk, tisztítószerek, tároló berendezések, polcok, könyvespolcok és tároló bútorok, tároló eszközök garázsba, pincébe és kamrába, tároló dobozok, asztallapok és bakok / kecskelábak, beépítettszekrény-ajtók és rögzítő elemek, beépített szekrények és nem szerelt szekrények, asztalkák, fémtermékek, nevezetesen hengerelt és öntött építőanyagok, építőelemek, dobozok, szerszámosládák, ládák és konténerek, szerszámnyelek, üvegház vázak, mozgatható üvegházak, silók, állatcsapdák, akasztók, rácsok és rácsozatok, csatlakozók, szelepek (nem gépalkatrészek), csévék, kádak, dézsák, szélkakasok, medencék, padlók, kerítések, építési panelek, pergolák, kapuk, korlátok, kerítések, úszómedencék, cövekek, hálók, csövek, ajtókilincsek, ajtók, reteszek, páncélszekrények, bilincsek, levélszekrények, nem elektromos kábelek, vasalások, csuklópántok, redőnyök, ablakok, esővízcsatornák, tetőcsatornák, ereszcsatornák, vázszerkezetek, párkányzatok, sarokvasak, kulcsok, fémtömegcikkek, lambériák, cserepek, nem fémből készült termékek, nevezetesen rugalmas tömlők, építőanyagok, szigetelő üvegek, cserepek, palák, esővízcsatornák, állványzatok, lépcsők, vázszerkezetek, ablakok, redőnyök, csuklópántok, vasalások, ereszcsatornák, párkányzatok, sarokvasak, dobozok, ládák fából vagy műanyagból, ablak-, bútor-, ajtószerelvények, keretezőlécek, reteszek / kallantyúk, ólak, vackok lakásban tartott kisállatoknak, polcozat, tárolópolcok, kosarak, csuklópántok, vasalás, rotangnád, szerszámtartók (dobozok), virágtartók, virágállványok, szobrok vagy szobrocskák fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból, állványok, polcok, szelepek (nem gépalkatrészek), kádak, dézsák, vánkosok, párnák (nem gyógyászati használatra), bútorlábak és bútorláb alátétek, lépviasz kaptárakhoz, fáskosarak, termékek fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékkőből, ezen anyagok utánzataiból vagy műanyagból, nevezetesen csecsebecsék (apró dísztárgyak), műtárgyak, mellszobrok, kartotékszekrények, csomagolóeszközök fából, kosarak, vállfák, ruhaakasztók, vesszőfonatok, mobilok (dísztárgyak), szobrocskák (nippek) fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékkőből, ezen anyagok utánzataiból vagy műanyagból, háztartási vagy konyhai eszközök és tartályok (nem nemesfémből, nem nemesfémmel futtatott fémből), fésűk és szivacsok, acélgyapot, kefék, kefekészítésre szolgáló anyagok, takarításra szolgáló eszközök és felszerelések, üveg nyers és félig megmunkált állapotban, seprűk, szemetesládák / szemetesedények, csizmahúzók, porolók, rovarcsapdák, vázák nem nemesfémből, edények, virágládák, kaspók (nem papírból), (mosdó)tálak, mosdókagylók, vályúk, szobrok és szobrocskák porcelánból, terrakottából vagy üvegből, vödrök, nem elektromos padlófényezők, ajtókilincsek, ruhaszárítók, zsinegek, sátrak, ponyvák (nem mentésre, nem babakocsikhoz), zsákok ömlesztett áruk szállításához és tárolásához, hevederek tehermozgatáshoz, védőhálók és -fóliák növénykultúrákhoz, fonalak textilipari használatra, nemezek / filcek, szúnyoghálók, asztalterítők (nem papírból), burkolatok és falikárpitok textilanyagból, redőnyök textilanyagból, kötények, ruházati cikkek barkácsoláshoz és kertészkedéshez, csizmák és cipők (nem gyógyászati célra), szőnyegek, gyékények, fonott lábtörlők, linóleum és más padlóburkolatok, falikárpitok nem textilanyagból, lábtörlők, csúszásgátló szőnyegek, vesszővarsák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Épületek építése, javítása, állagmegóvása és karbantartása;Bútorok, háztartási elektromos készülékek és gépek, valamint barkácsolásra és kertészkedésre szolgáló gépek és eszköz-
53
CTM 010436129 ök javítása és karbantartása, építés, fűtőberendezések, légkondicionáló berendezések, háztartási, konyhai elektromos készülékek beszerelésével kapcsolatos szolgáltatások, építőipari gépek kölcsönzése, barkácsolásra szolgáló hidraulikus vagy elektronikus gépek és barkácsolásra szolgáló kézi, hidraulikus vagy elektronikus szerszámok kölcsönzése, bútorasztalos munkák (javítás), tájékoztatás építés, karbantartás és javítás tárgyában, gépek és bútorok szigetelésével, beszerelésével, karbantartásával és javításával kapcsolatos szolgáltatások, takarítógépek kölcsönzése, barkácsgépek és -készülékek kölcsönzése, tanácsadás ezekben a kérdésekben. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés;Áruszállítás, járműkölcsönzés. 40 - Anyagmegmunkálás; Fakitermelés, fafeldolgozás, Csiszolás, Anyagok egyedi összeszerelése mások számára, Famegmunkálás, Ablaküveg színezése felületbevonással, Színtelenítés, festék lemaratása, Malomipar, Galvanizálás, Aranyozás, Műtárgyak keretezése, Információ anyagkezelésrol,Klímaberendezések bérlése, Áramfejlesztők kölcsönzése, Polírozás (csiszolás), Gyalulás, Fűrészelés, Forrasztás,Üvegek és munkaasztalok kivágása,Tanácsadás ezekben a kérdésekben. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Képzési műhelyek, előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok szervezése és lebonyolítása valós térben vagy az Interneten a barkácsolás, a kertészkedés, a belsőépítészet és a belső berendezés, épületek építése és felújítása területén, vitafórumok szervezése és lebonyolítása valós térben vagy az Interneten a barkácsolás, a kertészkedés, a belsőépítészet és a belső berendezés, épületek építése és felújítása területén, apróhirdetések közzététele az Interneten, többek között szórakoz(tat)ással, szabadidővel, munkával, barkácsolással, építési munkákkal, kertészkedéssel, belsőépítészettel és belső berendezéssel, épületek építésével és felújításával kapcsolatban, tanácsadás ezekben a kérdésekben. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Bels?építészet,Kültéri építészet, Tanácsadás e tárgyban, Anyagvizsgálat,Tanácsadás épületek, házak és lakóhelyiségek építése kapcsán;Bútorok, elektromos háztartási készülékek és gépek, barkácsgépek, barkácsolásra és kertészkedésre szolgáló eszközök gyártási folyamatának felügyelete. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;Mezőgazdasági berendezések kölcsönzése, faiskolai és tájépítészeti, kertészeti szolgáltatások, tanácsadás ezekben a kérdésekben.
210
010436129
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
THEUMA
521
0
546
591
54
BG - Червен и черен. ES - Rojo y negro. CS - Červená a černá.
rész A.1. DA - Rød og sort. DE - Rot und schwarz. ET - Punane ja must. EL - Κόκκινο και μαύρο. EN - Red and black. FR - Rouge et noir. IT - Rosso e nero. LV - Sarkans un melns. LT - Raudona ir juoda. HU - Vörös és fekete. MT - Aħmar u iswed. NL - Rood en zwart. PL - Czerwony i czarny. PT - Vermelho e preto. RO - Rosu si negru. SK - Červená a čierna farba. SL - Rdeča in črna. FI - Punainen ja musta. SV - Rött och svart. 531
27.5.21 27.99.20
731
Night Owls Investments N.V. Sterrenwacht 97 3550 Heusden-Zolder BE
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
6 - Fém építőanyagok, azon belül ablakok és ablakkeretek, keretek és belső keretek, ajtók és ajtótokok, homlokzati elemek és lépcsők; Ajtók (fém-);Fém építőanyagok konyha berendezéséhez. 19 - Nem-fém építőanyagok, azon belül ablakok és ablakkeretek, keretek és belső keretek, ajtók és ajtótokok, homlokzati elemek és lépcsők; Ajtók, nem fémből;Nem-fém építőanyagok konyha berendezéséhez. 20 - Bútorok, bútoralkatrészek, melyek nem tartoznak másik osztályba, azon belül ajtók és konyhabútorok konyhák berendezéséhez. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kereskedelmi-üzleti közvetítés többek között fém építőanyagok, azon belül ablakok és ablakkeretek, keretek és belső keretek, ajtók és ajtótokok, homlokzati elemek és lépcsők, fém ajtók, fém építőanyagok konyha berendezéséhez, nem-fém építőanyagok, azon belül ablakok és ablakkeretek, keretek és belső keretek, ajtók és ajtótokok, homlokzati elemek és lépcsők, nem-fém ajtók, nem-fém építőanyagok konyha berendezéséhez, bútorok, bútorok, bútoralkatrészek, melyek nem tartoznak másik osztályba, azon belül ajtók és konyhabútorok konyhák berendezéséhez, adásvétele, valamint importja és exportja során. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
210
010436228
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
RAY COOK
521
0
731
TGIB Marketing Inc. 1250 Scottsville-Chili Road Rochester, New York 14624 US
740
CARPMAELS & RANSFORD One Southampton Row London WC1B 5HA
2012/036
rész A.1. GB 270
EN FR
511
24 - Golftörülközők; Csíptetők golftörölközőkhöz. 25 - Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet,Cipőszögkulcsok. 28 - Golfütők; Golfkesztyűk; Golfjátékhoz szükséges cikkek; Golfozáshoz használt cikkek és felszerelések, Nevezetesen, Labdák, Labdafelszedő eszközök, Kifejezetten, Labdajelzők, Tee-k, Fogantyúbetekerő szalagok golfütőkhöz,Gyepjavító eszközök, golyós számlálók, ütővédők, vasvédők, labdakeresők, tee-tartók, lendítési súlyok, eredményjelző kulcstartók, golfszőnyegek, Bélések golfpályák lyukaihoz, Gyakorlóhálók, ütőhálók, gurítás irányzásához segédeszközök, súlyozott ütők, Edzési segédeszközök és Lószerszámok, hámok,Nevezetesen hámok golfzsákok hordozásához és golfütés-edző hámok.
CTM 010436368 546
531
1.11.1 1.11.12 27.1.12
300
US - 06/10/2011 - 85/440781
731
Nikl, Karel Veltrubská 1348 280 02 Kolín CZ
210
010436368
740
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
BORGO MOLINO 09
Hylena, Marek Staré námestí 15 560 02 Ceská Trebová CZ
521
0
270
CS EN
511
28 - Halászati termékek; Horgászfelszerelések; Horgászbot; Orsók (horgász-); Halhorgok; Zsinórok (horgász-); Horgászcsalik;Horgászfelszerelések és tartozékaik. 35 - Kiskereskedelem és nagykereskedelem a horgászati kellékek terén;Internetes kereskedelem a horgászati kellékek terén. 41 - Horgászoktatás;Oktatási szolgáltatások melyek a sporthorgászathoz kapcsolódnak.
210
010436574
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
FURONTO
521
0
546
546
531
27.7.12 27.7.19
731
Borgo Molino Vigne & Vini S.R.L. Via Fontane, 3 31024 Roncadelle di Ornelle (TV) IT
740
MAROSCIA & ASSOCIATI S.R.L. Contra' Porti, 21 36100 Vicenza IT
531
27.5.1
731
FABRYKA MEBLI "BALMA" S.A. Poznanska 167 62-080 Tarnowo Podgórne PL
740
PORAJ KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA SP. Z O.O. ul. Roosevelta 11/8 60-829 Poznań PL
270
PL EN
511
20 - Bútorok: irodai, fém, kemping, fürdőszobai; Matracok; Vánkosok/párnák;Az alábbi anyagokból készült termékek: fa, parafa, nád, gyékény, fűzfa, szaru, elefánttcsont, halcsont, teknőcpáncél, borostyán, gyöngyház, habkő, ezek utánzatai vagy plasztikmassza készítmények, melyek nem tartoznak másik osztályba;Mechanikusan feldolgozott cellulózból készült bútorok: papírból, kartonból, kartonpapírból vagy pergamenből.
270
IT EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010436392
220
22/11/2011
442
21/02/2012
541
CARP'R'US LIGHT YEARS AHEAD FOR INNOVATION
210
010436591
0
220
22/11/2011
442
21/02/2012
521
2012/036
55
CTM 010438547 541
CDCL COMPAGNIE DE CONSTRUCTION LUXEMBOURGEOISE
521
0
rész A.1. ubemutatás; Eladási promóciók külső felek számára; Importexport ügynökségek; Áruellátási szolgáltatások harmadik személyek számára [termékek és szolgáltatások beszerzése más vállalatok számára]; Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése. 36 - Ingatlanügyletek; Ingatlanügynökségek;Ingatlanfejlesztési műveletek (finanszírozás), ingatlan projektekkel, ingatlanok felújításával kapcsolatos műveletek, földterületek előkészítésével kapcsolatos műveletek;Ingatlan javak és ingatlanjogok adásvételével kapcsolatos szolgáltatások, pénzügyi műveletek ingatlan javak értékesítése céljából; Ingatlanmenedzsment;Ingatlan szakértői tevékenység, lakóépületek, irodaházak, üzlethelyiségek, szolgáltatásokat is kínáló lakások területén is; Bármely ingatlan bérbeadása, Lakásbérlet, Irodák (ingatlanok) bérlete. 37 - Állandó építmények, utak és hidak, ingatlanok építése, beleértve a lakóépületeket, az ipari épületeket, a fémszerkezeteket, a hangárokat, a technikai helyiségeket, az irodaházakat, az üzlethelyiségeket, a bevásárlóközpontokat, a parkolókat, a szolgáltatásokat is kínáló lakásokat; Építkezések felügyelete (irányítása); Föld- és ásási munkák;Információnyújtás bármely ingatlan építése és kulcsrakész átadása kapcsán, ideértve a lakóépületeket, az irodaházakat, az üzlethelyiségeket, a bevásárlóközpontokat, a parkolókat, a szolgáltatásokat is kínáló lakásokat, információnyújtás építkezéssel kapcsolatban;Bármely ingatlan helykijelölése (építőipar), ideértve a lakóépületeket, az irodaházakat, az üzlethelyiségeket, a bevásárlóközpontokat, a parkolókat, a szolgáltatásokat is kínáló lakásokat; Gipszvagy vízvezetékszerelői munkák; Tetőfedő munkák; Vízszigetelés (építőipar); Építmények lebontása;Épületek, helyiségek, padló karbantartása vagy takarítása, épületek belső berendezése; Víz-, gáz- és áramellátó vezetékek és hálózatok karbantartása;Építőanyagok bevonatolása. 39 - Szállítás; Vontatás; Szállítási/szállítmányozási információ; Járművek kölcsönzáse; Teherautóbérlés; Szállítóeszközök kölcsönzése építőanyagokhoz; Építőanyagok raktározása. 40 - Anyagmegmunkálás; Anyagkezelési információ;Építőanyagok összezúzása és újrahasznosítása; Anyagok megrendelésre történő összeszerelése [külső felek számára]. 42 - Építészeti szaktanácskozás; Építészet; Terepfelvétel/földmérés; Építészeti szaktanácskozás; Építési tervkészítés; Környezetvédelmi tanácsadás; Belsőépítészeti tervezés;Műszaki tervtanulmányok az ingatlanok területével kapcsolatban; Grafikus tervezés/design.
546
591
BG - Черен, зелен, червен. ES - Negro, verde, rojo. CS - Černá, zelená, červená. DA - Sort, grøn, rød. DE - Schwarz, grün, rot. ET - Must, roheline, punane. EL - Μαύρο, πράσινο, κόκκινο. EN - Black, green, red. FR - Noir, vert, rouge. IT - Nero, verde, rosso. LV - Melns, zaļš, sarkans. LT - Juoda, žalia, raudona. HU - Fekete, zöld, vörös. MT - Iswed, aħdar, aħmar. NL - Zwart, groen, rood. PL - Czerń, zieleń, czerwień. PT - Preto, verde e vermelho. RO - Negru, verde, rosu. SK - Čierna, zelená, červená farba. SL - Črna, zelena, rdeča. FI - Musta, vihreä, punainen. SV - Svart, grönt, rött.
531
26.3.4 26.3.24 29.1.1 29.1.3
731
CDCL Intellectual Properties S.à.r.l 2, Place de Strasbourg 2562 Luxembourg LU
740
DEPREZ GUIGNOT & ASSOCIES 21, rue Clément Marot 75008 Paris FR
270
FR EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek; Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok;Laminált vagy szelvényezett fém építőanyagok, úgymint nehéz és könnyű szelvények, gerendák; Hordozható fémszerkezetek. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Eladási propaganda mások számára; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Könyvvitel; Számlakivonatok előkészülése; Árubemutatás; Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Építési és építőanyag-forgalmazó cégek adminisztratív igazgatása; Építőanyagok kiskereskedelmi értékesítése és segítségnyújtási szolgáltatások azok nagykereskedelmi forgalmazásához;Építőanyagok bemutatása bármely információhordozón kiskereskedelmi vagy nagykereskedelmi értékesítés céljából; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlon lévő adat összegyűjtése és rendszerezése; Ár-
56
210
010438547
220
23/11/2011
442
21/02/2012
541
YOUCOUNT
521
0
731
You-Count B.V. H.P. Berlageweg 8 1703 DG Heerhugowaard NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
9 - Szoftver dokumentumok digitalizálására, indexelésére és elektronikus archiválására;Szoftver, ezek között dokumentumok digitális archiválására szolgáló szoftver;Könyvelési szoftver; Hordozók információk, adatok, képek és hang tárolására; Géppel olvasható média; (letölthető)
2012/036
rész A.1. digitális adatok, online szolgáltatással számítógépes adatbázisból vagy az internetről; Elektronikus publikációk; Továbbítást segítő és/vagy számítógépes hálózatok és számítógépes hálózatok forgalmának irányítására használt szoftverek. 35 - Adatbázisok kezelése; Adatbankban tárolt üzleti információ nyújtása; Üzleti információk összegyűjtése harmadik felek javára; Könyvvitel; Marketing és reklám szolgáltatások; Üzleti igazgatás, irodai funkciók;Kereskedelmi tranzakciók közvetítése és kötése harmadik felek részére, tanácsadás üzletszervezési területen, professzionális konzultáció üzleti területen; Projekt tervezés és szervezési projektmenedzsment üzleti területen; Hirdetési felület közvetítése és bérbeadása, különösen az interneten és egyéb új médiumokon; Felület biztosítása apróhirdetéses reklámozás számára globális számítógépes hálóztok és vezeték nélküli hálózat által; Adatállományok kezelése adatok és információ összegyűjtésének, aktualizálásának, rendelkezésre bocsátásának, összeállításának és átvitelének, archiválásának, tárolásának és lekérdezésének lehetővé tételére; Számítógépes adatbázisban levő adatok összeállítása, rendszerezése és szolgáltatása; Szaktanácsadás, felvilágosítás és információnyújtás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, az interneten keresztül is. 36 - Pénzügyi szolgáltatások; Menedzsment (pénzügyi). 38 - Telekommunikációs szolgáltatások; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; E-mail szolgáltatások (elektronikus posta átadása); Multimédiás adatoknak és tartalmaknak felhasználók számára történő vezetékes és mobilhálózatos átvitelével kapcsolatos távközlési szolgáltatások; Használói hozzáférhetőség biztosítása a globális számítógépes hálózathoz; Számítógépes hálózatokon keresztüli kommunikációs és adatátviteli szolgáltatások; Felek számára információ helyének meghatározását, megtekintését, megjelenítését, továbbítását és letöltését lehetővé tevő számítógépes kommunikációs szolgáltatások; Adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Adatbanki adatok átadása; Online fórumok, vitacsoportok rendelkezésre bocsátása világméretű számítógépes hálózatok és vezeték nélküli hálózatok felhasználói közötti üzenetek átvitelére; Ügyfélspecifikus weboldalak hozzáférésének biztosítása, felhasználók által meghatározott információkkal és személyes profilokkal és információkkal;Online számítógépes adatbázishoz és online kereshető adatbázishoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása;Felvilágosítás, tájékoztatás és tanácsadás a fentnevezett, interneten át is nyújtott szolgáltatások tárgyában. 42 - ICT-szolgáltatások;Keret rendelkezésre bocsátása, amelyben alkalmazások fejleszthetők;Szoftverek, ezek között könyvelési szoftverek és dokumentumok digitális archiválására szolgáló szoftverek bérbeadása;Szoftverek fejlesztése digitális adatbázis szolgáltatások céljára; Hang, kép és/vagy szöveg digitalizálása;Automatizálási szolgáltatások, azon belül munkafolyamatok automatizálása; Szoftverek fejlesztése, számítógépes programok programozása elektronikus adatfeldolgozó berendezésekhez, adatkonvertáláshoz és számítógépes adatokhoz és információkhoz; Számítógépes programok és adatok konverziója [nem fizikai átalakítás];Tájékoztatás és tanácsadás az előbb felsorolt, interneten át is nyújtott szolgáltatások tárgyában.
210
010439123
220
23/11/2011
442
21/02/2012
541
ONE SIGHT
521
0
2012/036
CTM 010439123 546
571
BG - Син текст на бял фон и син правоъгълник с бял текст отвътре. ES - Texto azul sobre fondo blanco y un rectángulo azul dentro del cual hay un texto en blanco. CS - Modrý text na bílém pozadí a modrý obdélník s bílým textem uvnitř. DA - Blå tekst på hvid baggrund og blåt rektangel med hvid tekst i. DE - Blauer Text vor weißem Hintergrund und ein blaues Rechteck mit weißem Text darin. ET - Sinine tekst valgel taustal ja sinine ristkülik, mille sees on valge tekst. EL - Μπλε κείμενο σε λευκό φόντο και μπλε ορθογώνιο με λευκό κείμενο εντός αυτού. EN - Blue text on a white background and a blue rectangle with white text inside. FR - Texte bleu sur fond blanc et rectangle bleu avec texte blanc à l'intérieur. IT - Testo blu su sfondo bianco e rettangolo blu con testo bianco al suo interno. LV - Teksts zilā krāsā uz balta fona un zils taisnstūris, kurā ievietos teksts baltiem burtiem. LT - Mėlynos spalvos tekstas baltame fone ir mėlynos spalvos stačiakampis su baltos spalvos tekstu viduje. HU - Kék szöveg fehér háttér előtt, illetve kék négyszög benne fehér szöveggel. MT - Test ta' kulur blu fuq sfond abjad u rettangolu ta' kulur blu b'test ta' kulur abjad ġo fih. NL - Blauwe tekst tegen een witte achtergrond in combinatie met een blauwe rechthoek met daarin witte tekst. PL - Tekst w kolorze niebieskim na białym tle i niebieski prostokąt z białym tekstem w środku. PT - Inscrição a azul sobre fundo branco e retângulo azul com inscrição a branco no interior. RO - Text albastru pe fundal alb şi dreptunghi albastru cu text alb în interior. SK - Text v modrej na bielom pozadí a modrý pravouholník s textom v bielej vo vnútri. SL - Modro besedilo na belem ozadju in moder pravokotnik, v katerem je belo besedilo. FI - Sininen teksti valkoisella taustalla ja sininen suorakulmio, jonka sisällä on valkoinen teksti. SV - Blå text mot vit bakgrund och blå rektangel med vit text inuti.
591
BG - Син и бял. ES - Azul, blanco. CS - Modrá, bílá. DA - Blå, hvid. DE - Blau, weiß.
57
CTM 010440022 ET - Sinine, valge. EL - Μπλε, λευκό. EN - Blue and white. FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts. LT - Mėlyna, balta. HU - Kék, fehér. MT - Blu, abjad. NL - Blauw, wit. PL - Niebieski, biały. PT - Azul e branco. RO - Albastru si alb. SK - Modrá, biela. SL - Modra, bela. FI - Sininen, valkoinen. SV - Blå och vit. 531
26.4.2 26.4.22 27.3.15 29.1.4
731
ONE Nordic AB Box 50529 20250 Malmö SE
740
ADVOKATFIRMAN LINDAHL KB Studentgatan 6 211 38 Malmö SE
270
SV EN
511
9 - A villamosenergia-elosztásban, termelésben és energetikai berendezésekben használható elektromos mérő-, jeladó, ellenőrző- és felügyeleti készülékek és műszerek; Számítógépek és számítógép perifériák. 11 - Fűtőelemek/-testek; Kazánok (nem géprészek). 16 - Energetikával kapcsolatos nyomtatott tájékoztató anyagok; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével). 35 - Energiaipari marketing;Energetikával kapcsolatos fogyasztói tájékoztatás; Telefonon keresztüli vásárlással kapcsolatos konzultációs szolgáltatások, nevezetesen az energiaszektorban, elektromos vezetékek területén, környezetvédelmi szektorban nyújtott, valamint a vállalat különböző termékeit és szolgáltatásait érintő fogyasztói tájékoztatás. 37 - Energetikai berendezések telepítése, javítása és karbantartása; Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Energiatermelési, energiaelosztási létesítmények, elektromos készülékek és rádiókommunikációs rendszerek, száloptikai hálózatok és oszlopok építése, karbantartása, rendszerbe való bekapcsolása, szervizelése és javítása; Tervezéssel, karbantartással és kivitelezéssel kapcsolatos tájékoztatás; Világításra, közlekedési információ kezelésére és fizetési rendszerekhez való létesítmények/berendezések építése, karbantartása és javítása; Konzultációs szolgáltatások, nevezetesen elektromos vezetékek területén nyújtott szakmai szakértői szolgáltatások;Energetikai berendezések és számítógépek gyártása, telepítése és üzembe helyezése. 38 - Távközlés, valamint üzenetek és képek továbbítása. 39 - Energiaelosztással kapcsolatos szaktanácsadás. 41 - Oktatás és az oktatással kapcsolatos tájékoztatás az energiaiparban. 42 - Tanácsadási szolgáltatások az energiahatékonysággal, energiatakarékossággal és energiafelhasználással kapcsolatban; Mérnöki szolgáltatások az energiaipar területén;Energiaipari szoftverek tervezése és frissítése;Az energiaipar biztonsági kérdéseivel kapcsolatos műszaki tanácsadás; Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatáso; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése; Energiához való hozzáférés és
58
rész A.1. energiafelhasználás mások számára végzett mérésével és eredmények leolvasásával kapcsolatos technikai szolgáltatások; Rendszermegoldások és termékek fejlesztése és tervezése az energiamérés területén; Vibrációmérés;Szakértői szolgáltatások, nevezetesen műszaki tanácsadás az energiaszektorban és energiatakarékosságban, valamint a kültéri világítás és környezetvédelem területén.
210
010440022
220
23/11/2011
442
21/02/2012
541
CYLINDER ON DEMAND
521
0
731
Automobili Lamborghini S.p.A. Via Modena, 12 40019 Sant' Agata Bolognese (Bologne) IT
740
Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE
270
NL DE
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Érmével működő készülékre alkalmas automatikus árusítógépek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök.
300
IT - 25/05/2011 - MI2011C005685
210
010440981
220
24/11/2011
442
21/02/2012
541
correanayak
521
0
546
591
BG - Син "Pantone 302" ES - Azul "Pantone 302" CS - Modrá "Pantone 302" DA - Blå (Pantone 302) DE - Blau (Pantone 302) ET - Sinine "Pantone 302" EL - Μπλε (Pantone 302) EN - Blue: "Pantone 302" FR - Bleu "Pantone 302"
2012/036
rész A.1. IT - Blu "Pantone 302" LV - Zils "Pantone 302" LT - Mėlyna "Pantone 302" HU - Kék "Pantone 302" MT - Ikħal "Pantone 302" NL - Blauw (Pantone 302) PL - Niebieski "Pantone 302" PT - Azul "Pantone 302" RO - Albastru "Pantone 302" SK - Modrá "Pantone 302" SL - Modra "Pantone 302" FI - Sininen: Pantone 302 SV - Blått "Pantone 302" 531
27.5.1 29.1.4
731
NICOLÁS CORREA, S.A. Alcalde Martín Cobos, 16 A 09007 Burgos ES
270
ES EN
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek;Földelő kapcsok szerszámgépekhez;Elektromos meghajtók szerszámgépekhez;Szerszámgépekhez való moduláris tengelykapcsolók; Adapterek szerszámgépekhez;Automatikus szerszámcserélő készülékek szerszámgépekhez;Ellenőrző berendezések (hidraulikus) szerszámgépekhez;Távirányítási berendezések (mechanikus) szerszámgépekhez;Szerszámszállító berendezések;Szerszámbeállító berendezések (gépek);Szerszámbeállító berendezések (gépalkatrészek);Golyósgyűrűk szerszámgépekhez;Fúrók (szerszámgépek);Eligazító keretek vágószerszámokhoz (gépekhez);Vágószerszám-tömbök [gépalkatrészek];Kis orsók függesztő kerete szerszámgépekhez;Gépek ütőszerszám-betétei; Forgó szerszámbetétek (gépek alkatrészei); Forgó szerszámbetétek (gépek); Fúrók és szerszámbetétek gépekhez;Szerszámbetétek daraboló gépekhez;Szerszámbetétek barázdák kialakítására szolgáló gépekhez; Húzómarók [szerszámgépek];Véső fejek (szerszámgépek);Pengetartó dobozok (szerszámgépek);Szerszámcserélők szerszámgépekkel való használatra;Vésőgépek (szerszámgépek);Segédvésők [szerszámgépek];Szerszámgépek fröccsöntött komponensei; Marók, melyek szerszámgépek részei;Alkatrész funkciójú maró szerszámgépekhez történő használatra; Gyűrűs lyukvágó árak [szerszámgépek]; Vágók mint szerszámgépek;Forgólemez hozzáigazított szerszámok [gépek] élesítésére;Csiszolókorongok [szerszámgépek]; Befogó eszközök szerszámgépekhez;Raklapcserélő készülékek szerszámgépekhez;Ellenőrző berendezések (mechanikus) szerszámgépekhez;Pneumatikus vezérlő berendezések szerszámgépekhez;(pneumatikus) vezérlő berendezések szerszámgépekhez; Befogókészülékek szerszámgépekhez;Szerszámgépek részeit alkotó rögzítő berendezések;Csőtágítók [szerszámgépek]; Dörzsárak [szerszámgépek];Automata szerszámcserélővel rendelkező számjegyvezérlésű megmunkáló állomások;Menetmarók [szerszámgépek];Karbid fúróhegy [szerszámgépek];Fogaskerékmaró gépek [szerszámgépek]; Marók (szerszámgépek);Szerszámgépekhez való pneumatikus emelők; Csiszolószerszámok (géprészek);Gyémánt-vágóélekkel ellátott szerszámok motoros szerszámgépekhez;Gyémánt vágóéleket magukban foglaló szerszámok motoros szerszámgépekhez;Cementált karbidot tartalmazó szerszámok motoros szerszámgépekhez;Cementáltkarbid-fejjel ellátott szerszámok motoros szerszámgépekhez;Görgős alakító szerszámok (gépek);Görgős alakító szerszámok (gépalkatrészek);Csiszolószerszámok gépekkel való használatra; Géppel működtetett szerszámok, vasalógépek;Szerszámokat (gépeket) élesítő szerszámok;Lemez formájú forgókat élesítő szerszámok [gépalkatrészek]; Köszörülő szerszámok
2012/036
CTM 010440981 köszörűgépekhez; Befogó eszközök melyek gépkészülékek;Csavarfúró szerszámok gépekhez; Anyacsavarhúzók [gépek];Cementált karbidból készült szerszámok [gépek]; Karbid szerszámok fémvágó gépekhez; Kerámiaszerszámok gépekhez;Körkörös vágású szerszámok gépekhez történő használatra; Fémkivágó szerszámok (gépek); Forgó fémkivágó szerszámok (gépek); Forgó fémkivágó szerszámok (gépek alkatrészei);Egyfejű vágószerszámok [gépek];Egyfejű vágószerszámok [gépalkatrészek];Vágószerszámok [gépek], úgymint fúrógépek;Vágószerszámok [gépek] nitrit alapú szinterezett anyagokból;Vágószerszámok [gépek] marógépek formájában; Kivágó szerszámgépek;Vágószerszámok gépközpontokhoz; Vágószerszámok mint gépek részei;Sorjázó eszközök [gépalkatrészek]; Gyémánt köszörülő szerszámok gépekhez; Gyémánt fényesítő szerszámok gépekhez; Gyémánt fúrószerszámok gépekhez; Csomagolóeszközök [gépek];Görgős bélyegző szerszámok (gépek);Marószerszámok [gépalkatrészek];Grafit szerszámok a meglágyított üveg hő által történő formázására (gépek vagy gépalkatrészek);Nem kézi működtetésű kézi szerszámok (szerszámgépek); Gyémántbevonatú szerszámgépek; Elektromágneses szerszámgépek;Fúrószerszámok [szerszámgépek];Gépekhez használt fúrószerszámok;Lyukasztóeszközök présgépekhez; Festőszerszámok (gépek);Precíziós metszőgépek (gépalkatrészek);Precíziós fokvágó szerszámok [gépalkatrészek];Precíziós fokvágó szerszámok (gépek);Nyomdai szerszámok [gépalkatrészek];Kivágó szerszámok [gépek], kivéve irodai használatra;Kivágó szerszámok [gépalkatrészek], irodai felszerelések;Precíziós metszőgépek (gépek);Horonykések gépekhez; Csiszoló készülékek [gépek vagy gépalkatrészek];Simító szerszámok [gépek];Simító szerszámok [gépalkatrészek];Pneumatikus törőszerszámok [gépek]; Fűrészszerszámok fűrészgépekkel való használatra; Gyémánt vágószerszámok szerszámgépekhez; Gyémánt marószerszámok gépekhez;Szorító-, befogóeszközök [gépek vagy gépalkatrészek]; Forgó szerszámok (gépek); Szerszámgépek; Szerszámgépek;Szerszámgépek vasúti sínek fektetéséhez;Nyomtatásra használt mechanikus gépek [gépek];Nyomtatásra használt mechanikus gépek [gépalkatrészek];Moduláris szerszámok [gépek];Moduláris szerszámok gépekhez;Motorizált lyukasztó szerszámok [gépek];Motorizált lyukasztó szerszámok [gépalkatrészek];Pneumatikus kaparószerszámok (gépek);Rajzszögeket rögzítő pneumatikus szerszámok (gépek);Rozsdaeltávolító pneumatikus szerszámok (gépek); Pneumatikus szerszámok tűzéshez (gépek); Pneumatikus szerszámok [gépek];Szemcseszóró pneumatikus szerszámok [gépek];Pneumatikus szerszámok szögeléshez (gépek);Szerszámcsiszoló szerszámok (gépalkatrészek);Csavarozó szerszámok [gépek];Fémvágó szerszámok [gépalkatrészek];Felülettisztító szerszámok (gépek); Fémmegmunkáló szerszámgépek; Szerszámok szerszámgépekhez;Gépekhez való eszközök fémlemezek megmunkálására;Szerszámok bányászgépekhez;Fémlemezek deformációja esetén használt szerszámgépek; Szerszámok a fent említett gépekhez;Klipek elhelyezésére szolgáló szerszámok [gépalkatrészek];Precíziós esztergáló szerszámok [gépalkatrészek];Precíziós esztergáló szerszámok [gépek]; Szerszámok (géprészek);Lyukfúró szerszámok gépi hajtással;Hótakarító szerszámok [gépek]; Szerszámgép-orsókarok;Összekapcsolt szerszámgépekből álló gyártóberendezések;Csiszolóeszközök [gépszerszámok];Légnyomásnövelők szerszámgépekhez; Dörzslapok, mind gépek vagy (elektromos) motoros szerszámok alkatrészei;Fogantyúk mint szerszámgépek alkatrészei;Csiszológépek szerszámok szegélyeinek profilozására; Csiszológépek vágószerszámokhoz;(Elektromos működtetésű) szerszámcsiszoló gépek;Tisztítógépek szerszámgépekhez;Zúzógépek, aprítógépek, törőgépek (elektromos fűnyíró és kertész szerszámok);Elektromechanikus gépek szerszámok automatikus kezelésére; Automatikus szerszámgépek; Gyémánthegyű szerszámgépek; Volfrámkarbid szerszámgépek; Számítógépesített szerszámgépek; Fémmegmunkáló szerszámgépek; Szerszámgépek marás-
59
CTM 010441483 hoz;Szerszámgépek fűrészeléshez; Gépi szerszámok famegmunkáláshoz;Járműmotorok gyártására szolgáló szerszámgépek; Szerszámgépek;Olajfúró berendezésekkel való használatra adaptált szerszámgépek; Mezőgazdasági szerszámgépek; Számjegyvezérlésű szerszámgépek;Fúró szerszámgépek;Csúszkákkal ellátott perforáló szerszámgépek;Elektromos töltetű szerszámgépek;Szerszámgépek kikészítéshez;Elválasztó szerszámgépek;Készletek részét képező precíziós szerszámgépek; Precíziós szerszámgépek;Anyagok vágására szolgáló precíziós szerszámgépek;Munkadarabok megmunkálására szolgáló precíziós szerszámgépek; Anyagok megmunkálására szolgáló precíziós szerszámgépek;Munkadarabok vágására szolgáló precíziós szerszámgépek;Ütvefúró szerszámgépek;Elektromos kisüléses drótvágó szerszámgépek elektromos kisülés általi vágásra;Kenőanyagokat kiadó szerszámgépek;Földalatti kutak felújítási munkálataihoz használatos szerszámgépek (gépek);Földalatti kutak megvalósításához használatos szerszámgépek (gépek);Földalatti kutak kifúrására használatos szerszámgépek (gépek);Mechanikus és forgó szerszámgépek fémmegmunkálásra;Mikrobeállítású szerszámgépek; Fémmegmunkáló szerszámgépek; Kivágó szerszámgépek; Csövekkel kapcsolatban használatos szerszámgépek;Szerszámgépek sorjázáshoz;Szerszámgépek őrléshez;Hulladékanyagok eltávolítására szolgáló szerszámgépek; Lyukfúró szerszámgépek;Csőszerelésre szolgáló szerszámgépek;Műanyag-feldolgozásra szolgáló szerszámgépek;Szerszámgépek perforáláshoz;Szerszámgépek kivitelezéshez;Műanyagok megmunkálására szolgáló szerszámgépek;Készletek formájában értékesített szerszámgépek; Fémtárgyak megmunkálására szolgáló szerszámgépek;Lézerrel hegesztett szerszámgépek;Szerszámgépek réseléshez;Szerszámgépek fényesítéshez;Összetett anyagok megmunkálására használt szerszámgépek;Kábelgyártó szerszámgépek;Hipoid fogazatú kúpkerekek gyártására szolgáló szerszámgépek;Gépészeti alkatrészek előállítására használt szerszámgépek;Ívelt fogazású fogaskerekek gyártására szolgáló szerszámgépek;Kúpfogaskerekek gyártására szolgáló szerszámgépek; Szerszámgépek műanyagok gyártásához;Szerszámgépek szikraforgácsoláshoz;Szerszámgépek famegmunkáló gépekhez;Csővezeték-szerelésre szolgáló szerszámgépek;Szálazó szerszámgépek;Járművek motorjainak beolajozására szolgáló szerszámgépek;Szerszámgépek tisztításhoz;Országutak felszínének perforálására szolgáló szerszámgépek;Padlóburkoló anyagok elhelyezésére szolgáló szerszámgépek;Rugalmas csövek egyesítésére szolgáló szerszámgépek;Elektromos berendezések javítására szolgáló szerszámgépek;Horgonyok elhelyezésére szolgáló szerszámgépek;Tömítőgyűrűk (fedelek) elhelyezésére szolgáló szerszámgépek;Mezőgazdasági munkák elvégzésére szolgáló szerszámgépek;Járművek motorjainak megjavítására szolgáló szerszámgépek;Elektromos berendezések karbantartására szolgáló szerszámgépek;Csőrendszerek szaniterberendezésekben történő összeállítására szolgáló szerszámgépek;Szelepbeállítások megmunkálására szolgáló szerszámgépek;Padlóburkoló anyagok elhelyezésére szolgáló szerszámgépek;Szintetikus gyanták formázására szolgáló szerszámgépek;A csomagolás terén használt szerszámgépek; Ragasztáshoz használt szerszámgépek;Szerszámgépek mezőgazdasági használatra;Integrált áramkörök behelyezésére szolgáló szerszámgépek;Járművek gyártási folyamatában használt szerszámgépek;Padlóburkolatok vágására használt szerszámgépek;Integrált áramkörök kivonására használt szerszámgépek;Jégtörésre használt szerszámgépek;Földmegemelésre használt szerszámgépek;Vésésre használt szerszámgépek;Tágításra használt szerszámgépek;Szeleptestek megmunkálására szolgáló szerszámgépek;Táskák kötésére szolgáló szerszámgépek;Felüleletek festésére szolgáló szerszámgépek;Kábelek megkötésére szolgáló szerszámgépek;Szerszámgépek szárazföldi járművek alkatrészeinek és kiegészítőinek gyártásához; Szállítható elektromos szerszámgépek;Félautomata irányítószerkezetet tartalmazó
60
rész A.1. szerszámgépek;Olajvezetékek elhelyezésére és javítására szolgáló szerszámgépek;Automatikus irányítószerkezetet tartalmazó szerszámgépek;Olyan szerszámgépek, amelyek vágógépek alkatrészei vagy kiegészítői;Szerszámgépek, amelyek készletek részei;Volfrámkarbid-szemcsékkel bevont szerszámgépek csiszolásra;Volfrámkarbid-szemcsékkel bevont szerszámgépek vágásra;Volfrámkarbid-szemcsékkel bevont szerszámgépek formázásra;Ipari gyémánt védőréteggel bevont szerszámgépek;Járművek motorjainak karbantartására szolgáló szerszámgépek; Szerszámkészítő gépek; Szerszámgyártó gépek a csomagolóipar számára;Szerszámgépek gyártásához használt gépek; Gépek gyémánt szerszámokkal történő felhasználáshoz;Karbidszerszámokkal való használatra szolgáló gépek;Vezérlőkeretek szerszámgépekhez; Hajtószerkezetek szerszámgépekhez;Forgóasztalok szerszámgépekhez; Csiszoló köszörűkorongok [szerszámok gépekhez]; Lyukasztógépek (szerszámgépek);Vágóbetétek szerszámgépekhez;Fúró tokmányok (szerszámok) [gépalkatrészek]; Befogókészülékek szerszámgépekhez; Szerszámgépek szerszámtartói;Szerszámprések (gépek);Szinterezett karbidhegyek [szerszámgépek];Kerámiahegyek [szerszámgépek]; Gyémánt hegyek gépek szerszámfejeihez; Szerszámgépekhez használt lyukasztók;Vágórácsok melyek szerszámok vágógépekhez;Robotok szreszámgépekhez;Kerekek amelyek szerszámgépek;Elektropneumatikus szervóelosztók szerszámgépekkel való használatra;Elektrohidraulikus szervóelosztók szerszámgépekkel való használatra; Szerszámgép-szimulátorok;Erőátviteli rendszerek szerszámgépekhez;Burkolásra szolgáló szerszámgépek;Mágneses tartók szerszámgépekhez; Szerszámtartók gépalkatrészek formájában;Gépi esztergáló szerszámok tartói;Kőzetfúrók [szerszámgépek]; Fúrófejek szerszámgépekhez;Fúrók ármakörök lemezeihez [gépek vagy szerszámgépek]; Esztergák (szerszámgépek);Tornyok sugarasan kiálló szerszámgépekkel; Sajtók szerszámgépekhez; Klisék szerszámgépekkel való használatra; Klisék szerszámgépekkel való használatra;Magozók [szerszámgépek részei]. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Szerszámgépek szervizelése; Mezőgazdasági gépek és eszközök javítása vagy karbantartása; Fémmegmunkáló gépek és szerszámok javítása vagy karbantartása; Szerszámgépek bérbeadása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Szerszámgépek tervezéséhez kapcsolódó mérnöki szolgáltatások; Szerszámgépekhez kapcsolódó technológiai tanulmányok.
210
010441483
220
24/11/2011
442
21/02/2012
541
WOODSTONE
521
0
731
C J Wildbird Foods Limited Overloonseweg 11a 5821 EE Vierlingsbeek NL
740
NEDERLANDSCH OCTROOIBUREAU J. W. Frisolaan 13 2517 JS Den Haag NL
270
NL EN
511
19 - Építőanyagok, nem fémből, madárházak, rovarházak, békaházak, teknősházak, denevérdobozok, sündisznóházak, madáretetők számára.
2012/036
rész A.1.
CTM 010441632
210
010441632
270
NL EN
220
24/11/2011
511
442
21/02/2012
541
NICOLS Lighting Effect
521
0
9 - Programok. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Irodai munkák;Parkolási díjkifizetéssel és parkolási idővel kapcsolatos adminisztráció kezelése. 36 - Pénzügyi tranzakciók; Pénzügyi ügyletek;Pénzfizetések átvétele és intézése on-line rendszereken, az interneten vagy mobil telefonon keresztül;Parkolási díjak beszedése harmadik fél számára.
210
010442275
220
24/11/2011
442
21/02/2012
541
IR
521
0
546
591
BG - Син - Сив ES - Azul oscuro, gris CS - Modrá - šedá DA - Blå, grå DE - Blau, grau ET - Sinine - hall EL - Μπλε - Γκρι EN - Blue, grey FR - Bleu / Gris IT - Blu - Grigio LV - Zils - pelēks LT - Mėlyna, pilka HU - Kék - Szürke MT - Blu - Griż NL - Blauw - grijs PL - Niebieski - Szary PT - Azul-escuro, cinzento RO - Albastru - Gri SK - Modrá - sivá SL - Modra - Siva FI - Sininen, harmaa SV - Blått - Grått
531
27.5.19
731
EXPELEC, société anonyme 55, route de la Fillière 74370 Charvonnex FR
270
FR EN
511
9 - Borús időben használható fények; Borús időben használható fények; Fényero-szabályozók, elektromos; Borús időben használható fények; Fénykibocsátó elektronikus mutatóeszközök; Fénnyel vezényelt izzoszálok; Kapcsoló készülék lámpákhoz. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 15 - Hangszerek.
210
010441657
220
24/11/2011
442
21/02/2012
541
YELLOWBRICK
521
0
731
Brick Parking B.V. H.J.E. Wenckebachweg 80 1096 AR Amsterdam NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
2012/036
546
571
BG - Марката се състои от стилизирани букви IR положени върху наклонен квадрат. ES - La marca consiste en las letras estilizadas IR superpuestas sobre un recuadro inclinado. CS - Ochranná známka se skládá ze stylizovaných písmen IR umístěných na šikmo se sklánějícím čtverci. DA - Mærket består af de stiliserede bogstaver IR anbragt på en skrå firkant. DE - Besteht aus den stilisierten Buchstaben IR, die ein geneigtes Quadrat überlagern. ET - Kaubamärk koosneb stiliseeritud tähtedest IR, mis asuvad kaldu ruudu kohal. EL - Το σήμα συνίσταται στα στυλιζαρισμένα γράμματα IR επάνω σε κεκλιμένο τετράγωνο. EN - The mark consists of stylized letters IR superimposed over a slanted square. FR - La marque est constituée des lettres stylisées IR superposées sur un carré incliné. IT - Il marchio è costituito dalle lettere stilizzate IR sovrapposte ad un quadrato inclinato. LV - Preču zīme sastāv no stilizētiem burtiem IR attēloti pāri sašķiebtam laukumam. LT - Ženklą sudaro stilizuotos raidės IR ant pasvirusio kvadrato. HU - A védjegy a stilizált IR betűkből áll egy döntött négyzet fölé helyezve. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-ittri stilizzati IR sovrapożizzjonati fuq kwadru mmejjel. NL - Het merk bestaat uit de gestileerde letters IR die over een hellend vierkant zijn gelegd. PL - Znak towarowy składa się z wystylizowanych liter IR umieszczonych w pochyłym kwadracie. PT - A marca consiste nas letras IR estilizadas sobrepostas a um quadrado oblíquo.
61
CTM 010443422
rész A.1.
RO - Marca conţine litere IR stilizate, suprapuse peste un pătrat înclinat. SK - Ochranná známka obsahuje štylizované písmená IR na šikmom štvorci. SL - Logotip je sestavljen iz stilsko oblikovanih črk IR, postavljenih v poševni kvadrat. FI - Merkki muodostuu vinon neliön päälle sijoitetusta IRkirjainyhdistelmästä. SV - Märket består av stiliserade bokstäver IR överlagrade över en lutande kvadrat. 591
BG - Зелен, черен. ES - Verde, negro. CS - Zelená, černá. DA - Grøn, sort. DE - Grün, schwarz. ET - Roheline, must. EL - Πράσινο, μαύρο. EN - Green, black. FR - Vert, noir. IT - Verde, nero. LV - Zaļš, melns. LT - Žalia, juoda. HU - Zöld, fekete. MT - Aħdar, iswed. NL - Groen, zwart. PL - Zielony,czarny. PT - Verde, preto. RO - Verde, negru. SK - Zelená, čierna. SL - Zelena, črna. FI - Vihreä, musta. SV - Grönt, svart.
531
26.4.4 26.4.5 26.4.18 27.99.9 27.99.18
731
Integrated Research Limited Level 9, 100 Pacific Highway North Sydney, New South Wales 2060 AU
740
PILLSBURY WINTHROP SHAW PITTMAN LLP Tower 42, Level 23 25 Old Broad Street London EC2N 1HQ GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, villamos, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktatóberendezések és felszerelések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek;Egy egységként forgalmazott számítógép szoftver és dokumentáció; Számítógépek; Számítógépes hardver; Elektronikus és elektromechanikus perifériás készülékek, mind számítógépekkel való használatra; Számítógépes hálózatok; Számítógépes programok és programozási nyelvek;Számítógépes hálózatokhoz való statisztikai kezelőeszközként használt számítógépes programok; Mikroprocesszorok; Központi feldolgozó egységek; Lánc táblák; Integrált áramkörök; Tároló- és hálózatvezérlők és rendszerek; Elektronikusan, optikai módon vagy magnetikusan felvett adat; Mind magnesesen, optikusan vagy elektronikusan felvett számítógépekre és adatokra vonatkozó kezelési anyag; Magneses, optikai és elektronikus adatfelvevő anyagok; Rendszerkezelő szoftver. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek;Nyomtatott útmutató kézikönyvek számítógépes rendszerek hálózati szintű státusz- és statisztikai kezelésé-
62
nek területén használt számítógépes programokhoz; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek;Írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba);Nyomdabetűk/betűtípusok; Klisék. 35 - Adatok és információk összegyűjtése adatbázisokba; Számítógépes adattárolási szolgáltatások; Adat visszaszerző szolgáltatások. 38 - Eklektronikus kommunikációs hálózatokhoz és elektronikus adatbázisokhoz való hozzáférhetőség biztosítása;Hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokhoz adatok és információk továbbításának és terjesztésének céljából; Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Számítógépes adatbázisokhoz és hálózatokhoz való hozzáférhetpség biztosítása és lizing hozzáférhetőségi idő biztosítása. 39 - Információnyújtás tárolással kapcsolatban. 42 - Számítógépes szolgáltatások; Konzultáció, design, tesztelés, kutatási és tanácsadási szolgáltatások, mind számítógéppel és számítógép-programozással kapcsolatos; Számítógépes szoftverprogramozási szolgáltatás; Weboldal tervező szolgáltatás; Számítógép-programozás; Számítógépes rendszerelemzés; Számítógépes idő bérletezése; Számítógépes hardver és szoftver kutatás és fejlesztés; Számítógépekkel kapcsolatos technológiai szolgáltatások; Számítógépek kölcsönzése és lizingje; Számítógép-kölcsönzés/-bérlet, számítógépszoftver-aktualizálás; Számítógépszoftver-tervezés; Számítógépes adatbázis bérbeadás; Weboldalak fogadása, tárolása; Számítógépes hálózati szolgáltatások; Számítógépesített adatelemzés; Számítógépes segélytelefonos szolgáltatás; Számítógépek hardverrel, szémítógépes szoftverrel, számítógépes hálózatokkal és Internettel kapcsolatos technikai támogatási szolgáltatások;Adatok elektronikus kommunikációs hálózatokon történő kereséséhez, kinyeréséhez, indexeléséhez és rendszerezéséhez, és az ilyen hálózatok teljesítményének és működésének javításához kapcsolódó online műszaki szaktanácsadás; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás - beleértve az online vagy az Interneten keresztül nyújtott szolgáltatásokat is. 300
US - 23/11/2011 - 85480376
210
010443422
220
24/11/2011
442
21/02/2012
541
meshparts
521
0
731
Dadalau, Mihai-alexandru Klippeneckstr. 9 70186 Stuttgart DE
740
KURZ PFITZER WOLF RECHTSANWÄLTE Königstr. 40 70173 Stuttgart DE
270
DE EN
511
9 - Ipari folyamatvezérlő szoftverek; Szoftverek (rögzített); Nyelvi könyvtárak [szoftverek]; Adathordozók a rajtuk tárolt számítógépes szoftverekkel; Logikai főmodulok [szoftverek]; [rögzített] számítógépes szoftver; Géppel leolvasható kódok [szoftverek]; Adatfeldolgozó szoftverek; Számítógép hardverek számítógép alapú szoftverfejlesztésekhez történő felhasználáshoz; Szoftver technikával rendelkező számítógepekre alkalmas számítógépes szoftver; Szoftvereket tartalmazó ipari vezérlők; Regisztrált operációs rendszer
2012/036
rész A.1. programjai [számítógépekhez]; Szoftverek [regisztrált programok]; Számítástechnikai programok [letölthető]. 41 - Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása, nem letölthető; Kísérés; Edzés; Sportoktatás/edzés; Szövegírás, a reklámszövegek kivételével; Szemináriumok rendezése és vezetése; Oktatások lebonyolítása adatfeldolgozási technikákról; Oktatások lebonyolítása az adatfeldolgozó programok felhasználásáról és alkalmazásáról. 42 - Szoftverek termékfejlesztésének és minőségi javításának területén nyújtott tanácsadás; Tervezéshez és az automatizált gyártáshoz [CAD/CAM] használt, adathordozókon tárolt számítógépes programok [szoftverek] fejlesztése;Nem letölthető szoftverek időszakos használatának biztosítása számítógépes hálózatokon keresztül, Ideértve internetes és intranetes hálózatokat; Szoftvercsomagok ügyfélspecifikus kialakítása; Szoftver telepítés;Hibakeresés számítógépes hardver- és szoftverproblémákban; Számítógépes szoftver műszaki támogató szolgáltatás; Szoftverekkel kapcsolatos kutatás; Szoftvercsomagok igény szerinti tervezése; Szoftverek tervezése, fejlesztése és implementálása; Szoftverkészítés, karbantartás és adaptálás; Szoftver ügyfél igénye szerint adaptációja (mint) szolgáltatás; Projekttanulmányok készítése szoftverekre vonatkozóan; Szaktanácsadói szolgáltatások (számítógéphardverrel és -szoftverrel kapcsolatos ~); Számítógépes szoftvertervezési szolgáltatások; Számítógépes szoftverek frissítése; Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén; Számítógépes rendszerek tervezése; Számítógépes rendszerelemzés; Számítógépszoftver-tervezési szolgáltatások; Fizikai kutatások; Engineering (mérnöki/műszaki tudományok/tevékenység); Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Terepfelvétel/földmérés; Műszaki kutatás; Építési tervkészítés; Anyagelemzés; Fizikai kutatások; Minőségellenőrzés; Stíldíszítés [ipari formatervezés]; Műszaki tervtanulmányok készítése; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~).
210
010444602
220
24/11/2011
442
21/02/2012
541
strammer
521
0
546
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco
2012/036
CTM 010444602 RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit 531
27.5.1
731
STRAMMER SAS 38 avenue Hoche 75008 Paris FR
270
FR EN
511
10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 38 - Távközlés. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010445369
220
25/11/2011
442
21/02/2012
541
InfiniteFlex
521
0
731
AB ELECTROLUX St Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
740
AB ELECTROLUX Wendt, Carl Group Intellectual Properties St. Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
270
SV EN
511
7 - Mosógépek; Szárítógépek; Vasalógépek; Ruhavasaló prések; Centrifugák (gépek); Mosogatógépek;Ételkészítéshez használható konyhai elektromos készülékek; Elektromos konyhai készülékek - szeleteléshez, keveréshez és vasaláshoz; Élelmiszer feldolgozók (háztartási kisgépek); Elektromos mixerek; Mixerek; Vágógépek; Aprítógépek háztartási használatra (elektromos); Húsológépek (bőripar); Házi elektromos készülékek; Kávédarálók, nem kézzel muködtetett; Elektromos gyümölcsprések háztartási használatra; Elektromos konzervbontók; Kenyérvágó gépek; Porszívók; Porszívózsákok; Csövek porszívókhoz; Szűrők (gépek vagy motorok részei); Motorszűrők; Kefék porszívókhoz;Központi porszívó berendezések; Porszívók; Szűrők hűtőlevegő tisztítására motorokhoz. 11 - Hűtőgépek; Fagyasztók; Tűzhelyek (konyhai ~); Konyhai grillsütők; Rácsok, rostélyok; Sütőnyársak; Sütők/kemencék; Mikrohullámú sütok (főzőkészülékek); Ventilátorok (légkondicionáló); Klímaberendezések; Légtisztító berendezés; Légszárító készülékek; Elszívó berendezések, lehúzó szerszámok; Szellőzőernyők;Konyhai légelszívók; Főzőlapok; Víztisztító berendezés; Kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávépörkölők; Kávéfilterek, elektromos; Légnedvesítő készülékek; Kenyérpirítók; Ostya-/gofrisütők; Elektromos főzőlapok; Gyorsfőző (nyeles) serpenyők (elektromos); Elektromos vízforralók;Kenyérsütő gépek; Rizsfőzők; Elektr-
63
CTM 010445492
rész A.1.
omos wok-ok; Hajszárítók; Centrifugák; Szárítóberendezések; Szűrők/filterek ivóvízhez; Vízszűrők; Szűrők légkondicionáló berendezésekhez; Centrifugák.
210
010445492
220
25/11/2011
442
21/02/2012
541
InfinitePure
521
0
731
AB ELECTROLUX St Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
740
AB ELECTROLUX Wendt, Carl Group Intellectual Properties St. Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
270
SV EN
511
7 - Mosógépek; Szárítógépek; Vasalógépek; Ruhavasaló prések; Centrifugák (gépek); Mosogatógépek;Ételkészítéshez használható konyhai elektromos készülékek; Elektromos konyhai készülékek - szeleteléshez, keveréshez és vasaláshoz; Élelmiszer feldolgozók (háztartási kisgépek); Elektromos mixerek; Mixerek; Vágógépek; Aprítógépek háztartási használatra (elektromos); Húsológépek (bőripar); Házi elektromos készülékek; Kávédarálók, nem kézzel muködtetett; Elektromos gyümölcsprések háztartási használatra; Elektromos konzervbontók; Kenyérvágó gépek; Porszívók; Porszívózsákok; Csövek porszívókhoz; Szűrők (gépek vagy motorok részei); Motorszűrők; Kefék porszívókhoz;Központi porszívó berendezések; Porszívók; Szűrők hűtőlevegő tisztítására motorokhoz. 11 - Hűtőgépek; Fagyasztók; Tűzhelyek (konyhai ~); Konyhai grillsütők; Rácsok, rostélyok; Sütőnyársak; Sütők/kemencék; Mikrohullámú sütok (főzőkészülékek); Ventilátorok (légkondicionáló); Klímaberendezések; Légtisztító berendezés; Légszárító készülékek; Elszívó berendezések, lehúzó szerszámok; Szellőzőernyők;Konyhai légelszívók; Főzőlapok; Víztisztító berendezés; Kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávépörkölők; Kávéfilterek, elektromos; Légnedvesítő készülékek; Kenyérpirítók; Ostya-/gofrisütők; Elektromos főzőlapok; Gyorsfőző (nyeles) serpenyők (elektromos); Elektromos vízforralók;Kenyérsütő gépek; Rizsfőzők; Elektromos wok-ok; Hajszárítók; Centrifugák; Szárítóberendezések; Szűrők/filterek ivóvízhez; Vízszűrők; Szűrők légkondicionáló berendezésekhez; Centrifugák.
hez használható konyhai elektromos készülékek; Elektromos konyhai készülékek - szeleteléshez, keveréshez és vasaláshoz; Élelmiszer feldolgozók (háztartási kisgépek); Elektromos mixerek; Mixerek; Vágógépek; Aprítógépek háztartási használatra (elektromos); Húsológépek (bőripar); Házi elektromos készülékek; Kávédarálók, nem kézzel muködtetett; Elektromos gyümölcsprések háztartási használatra; Elektromos konzervbontók; Kenyérvágó gépek; Porszívók; Porszívózsákok; Csövek porszívókhoz; Szűrők (gépek vagy motorok részei); Motorszűrők; Kefék porszívókhoz;Központi porszívó berendezések; Porszívók; Szűrők hűtőlevegő tisztítására motorokhoz. 11 - Hűtőgépek; Fagyasztók; Tűzhelyek (konyhai ~); Konyhai grillsütők; Rácsok, rostélyok; Sütőnyársak; Sütők/kemencék; Mikrohullámú sütok (főzőkészülékek); Ventilátorok (légkondicionáló); Klímaberendezések; Légtisztító berendezés; Légszárító készülékek; Elszívó berendezések, lehúzó szerszámok; Szellőzőernyők;Konyhai légelszívók; Főzőlapok; Víztisztító berendezés; Kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávéfőzők; Elektromos kávépörkölők; Kávéfilterek, elektromos; Légnedvesítő készülékek; Kenyérpirítók; Ostya-/gofrisütők; Elektromos főzőlapok; Gyorsfőző (nyeles) serpenyők (elektromos); Elektromos vízforralók;Kenyérsütő gépek; Rizsfőzők; Elektromos wok-ok; Hajszárítók; Centrifugák; Szárítóberendezések; Szűrők/filterek ivóvízhez; Vízszűrők; Szűrők légkondicionáló berendezésekhez; Centrifugák.
210
010447084
220
25/11/2011
442
21/02/2012
541
BeachBox
521
0
731
Jeanjean, Olivier 88 rue des Sources 34160 Saussines FR TWINO Sport SAS 88 rue des sources 34160 Saussines FR
270
FR EN
511
19 - Hordozható épületek. 39 - Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Szállítási és utazási megszervezések; Járművek bérbeadása szállításra; Szállítási járművek bérbeadása; Raktározás. 41 - Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010445575
210
010447324
220
25/11/2011
220
25/11/2011
442
21/02/2012
442
21/02/2012
541
InfinitePro
541
FLAME DELAY
521
0
521
0
731
AB ELECTROLUX St Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
546
740
AB ELECTROLUX Wendt, Carl Group Intellectual Properties St. Göransgatan 143 105 45 Stockholm SE
270
SV EN
511
7 - Mosógépek; Szárítógépek; Vasalógépek; Ruhavasaló prések; Centrifugák (gépek); Mosogatógépek;Ételkészítés-
64
2012/036
rész A.1. 591
BG - Черен, бял, сив, различни нюанси оранжев ES - Negro, blanco, gris, diversos tonos de naranja CS - Černá, bílá, šedá, různé odstíny oranžové DA - Sort, hvid, grå, forskellige nuancer af orange DE - Schwarz, weiß, grau, verschiedene Orangetöne ET - Must, valge, hall, erinevad oranži värvid EL - Μαύρο, λευκό, γκρίζο, διάφορες αποχρώσεις του πορτοκαλί EN - Black, white, grey, various shades of orange FR - Noir, blanc, gris, différentes teintes d'orange IT - Nero, bianco, grigio, diverse tonalità di arancione LV - Melns, balts, pelēks, dažādu toņu oranžs LT - Juoda, balta, pilka, įvairūs oranžiniai atspalviai HU - Fekete, fehér, szürke, a narancs különböző árnyalatai MT - Iswed, abjad, griż, sfumaturi diversi ta' oranġjo NL - Zwart, wit, grijs, verschillende kleuren oranje PL - Czarny, biały, szary, różne odcienie pomarańczowego PT - Preto, branco, cinzento, vários tons de cor de laranja RO - Negru, alb, gri, diferite nuanţe de portocaliu SK - Čierna, biela, sivá, rozličné odtiene oranžovej SL - Črna, bela, siva, različni odtenki oranžne FI - Musta, valkoinen, harmaa, oranssin eri sävyjä SV - Svart, vitt, grått, olika nyanser av orange
531
1.15.5 25.12.3
731
H. Leegwater Beheer B.V. Verlaat 9 1704 JN Heerhugowaard NL
740
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Fatartósítók; Festőanyagok; Maróanyagok;Bevonatok fa és fatermékek erősítésére, védelmére, tartósítására és konzerválására;Tűzálló bevonatok fa és fatermékek kezelésére. 19 - Nem fém építőanyagok;Építési és konstrukciós célú fa és fatermékek; Faépületek;Gerendák, polcok, panelek fából;Kezelt és feldolgozott fa. 40 - Anyagmegmunkálás;Fa, fatermékek és lemezes anyagok feldolgozása és kezelése;Tűzálló bevonatok felületre vitele, azon belül spray- és merítő kezeléssel; Tanácsadás, felvilágosítás és tájékoztatás az előbb felsorolt szolgáltatások tárgyában, egyúttal ezek nyújtása elektronikus hálózatokon, úgymint interneten keresztül is.
210
010448223
220
27/11/2011
442
21/02/2012
541
AllTre
521
0
731
ALLTRE S.r.l. Via Ilva N. 4/2 16128 Genova IT
740
Bertolotti, Giovanni Via San Lorenzo 5/7 16123 Genova IT
270
IT EN
511
9 - Vevőkkel való kapcsolatok menedzselésére alkalmas számítógépes programok; Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Hálózat management szoftver; Adatbázis management-re alkalmas számítógépes szoftver;Kapu-/belső telefonrendszerek; Számítógépes operációs rendszer; Telefonhívás-management rendszerek; Külö-
2012/036
CTM 010448223 nböző számítógépes hálózat operációs rendszerek közötti migráció használatára alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes operációs rendszer szoftver; Internetbe való bemenésre és annak használatára alkalmas számítógépes programok; Műélet technológiákat és algoritmusokat alkalmazó számítógépes programok; Web oldal létrehozásához használható számítógépes programok; Számítógépes hálózati adapterek; Házi hálózat szerverek és számítógépes kommunikációs rendszerek támogató tárolója; Számítógépes hálózat elemzők; Nyilvános és magán digitális és analóg hálózatok központjai; Digitális kommunikációs hálózati bekapcsolók; Hálózat managementhez használható számítógépes programok; Számítógépes szoftverek információs jegyzékekhez való hozzáféréshez, amelyek a globális számítógépes hálózatból letölthetők; Számítógéppel vezérelt telefon rendszerek; E-mail-tároló szerkezetek. 35 - Számítógépesített adatbázisok kezelése és összeállítása; Üzleti és menedzsment konzultálás; Üzletszervezéssel kapcsolatos tanácsadás; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Számítógépes állománykezelés; Kereskedelmi ügyletek; Telefonügyelet távollévő résztvevők számára; Kereskedelmi ügyletek; Telefonos marketingszolgáltatások [nem eladás]. 37 - Távközlési hálózatok üzembe helyezése; Számítógépes hálózatok üzembe helyezése; Elektronikus kommunikációs hálózatok telepítése. 38 - Közvetítő berendezések működtetése; Hálózatban lévő számítógépes rendszerek között lévő adatátadási szolgáltatások; Távközlés (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~); Telematikai szolgáltatások; Számítógépes hálózatokhoz és Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Világméretű számítógépes hálózat hozzáférési szolgáltatások; Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz; Üzenetküldés számítógépes hálózatokon keresztül; Hozzáférési idő bérlése számítógépes világhálózatokhoz; Információ átadása nemzeti és nemzetközi hálózatok révén; Információk továbbítása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Üzenetek átadása és fogadása világméretű számítógépes hálózat eszközeivel; Telekommunikációs bejárati szolgáltatások; Konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások telekommunikációk területén; Digitális audio és/vagy video szállítása telekommunikációk révén; Telekommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások; Telekommunikációkkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Telekommunikációkkal kapcsolatos on-line információs szolgáltatások; Telekommunikációs továbbítási és összeköttetési szolgáltatások; Távközlés; Telekommunikciók számítógépes terminálok, telematikok, műholdok, rádiók, távírók, telefonok révén; Telekommunikációs szolgáltatások, nevezetesen személyi kommunikációs szolgáltatások; Telefon vagy telekommunikációs hívások transzfere; Adat transzfere telekommunikációk révén; Csatlakozás (telekommunikációs) informatikai világhálózatra; Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz vagy adatbázisokhoz; Műsorszórás globális számítógépes hálózat útján; Távközlés (telefonos ~); Távtávolsági telefon szolgáltatások; Műholdas közvetítés; Cellatelefonos kommunikáció; Telefontechnikai/telefóniai szolgáltatások; Rádiótelefon szolgáltatások; Számítógépes telefonálás; Rádió telefonálás; Video telefon szolgáltatások; Internetalapú távbeszélő szolgáltatások; Globális számítógépes információs hálózathoz való többfelhasználós hozzáféhetőség biztosítása; Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Interneten lévő adatbázisokhoz való hozzáférhetőség megszervezése; Internet hozzáférhetőség biztosítása; Adatbankokhoz való hozzáférések biztosítása; Globális számítógép hálózatokhoz való hozzáférés biztosítása; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása; Elektronikus on-line hálózathoz való hozzáférhetőség biztosítása információ visszakeresésére; Elektronikus postafiók biztosítása; Elektronikus posta; Instant elektronikus üzenetezési szolgáltatások; Elektronikus levelezési és postafiók szolgál-
65
CTM 010450757 tatások [elektronikai]; Elektronikus posta, üzenetküldés; Elektronikus levelezés és fax átadási szolgáltatások; E-mail továbbító szolgáltatások; Üzenetek gyűjtése és szállítása elektronikus posta által; Kommunikációs szolgáltatások, nevezetesen adatok és dokumentumok elektronikus átvitele számítógép felhasználók között; E-mail szolgáltatások biztosítása; Rádióelektromos hívószolgáltatások (rádió, telefon vagy egyéb elektronikus kommunikációs eszközök); Elektronikus hirdetési szolgáltatások (telekommunikáció); Telefon kapcsolattal működő elektronikus képfeldolgozó felhasználásával folyó adatátadás; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Elektronikus posta továbbítása [e-mail szolgáltatások]; Adatok és dokumentumok elektronikus átvitele számítógépes terminálokon keresztül; Útmutatók elektronikus átadása; Üzenetek, adat és dokumentumok elektronikus átadása; Elektronikus rendelés átadás; Számítógépes programok elektronikus átadása Interneten keresztül. 42 - Online vitafórumok tervezése, kezelése és követése; Weboldalak kezelése mások számára; Számítógépes projektek vezetése; Weboldalak létrehozása és kezelése mások számára; Számítógépes rendszerek és hálózatok konfigurációja; Elektronikus kommunikációk, szövegfeldolgozás, információs feldolgozó rendszerek fejlesztése és tesztelése; Számítógépprogramok kölcsönzése; Helyek bérlete és segítségnyújtás informatikai helyekhez mások számára [Webhelyek]; Számítógépes eszközök, létesítmények bérbeadása/bérbevétele; Számítógépes rendszerek tervezése; Számítógép site design; Nagy és közepes méretű számítógép rendszerek alkalmazásaihoz kapcsolódó műszaki szolgáltatások; Vegyes szoftver környezetet használó számítógépes hálózatokra vonatkozó tanácsadó szolgáltatás; Számítógépes hálózatok honlapjainak készítése és aktualizálása; Számítógépprogramok kidolgozása, számítógépes hálózati design; Számítógépes rendszerek és számítógépes hálózatok integrálása; Számítógépes hálózattervezés mások számára; Intranet tervezés, fejlesztés és karbantartás; Számítógépes szoftver és hálózat design szolgáltatások; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása olyan kiszolgálón, amely globális számítógép hálózat tagja; Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Számítógépes hálózatok; Internetes keresőgépek biztosítása; Számítógépes rendszer telepítéshez végzett elemzés; Számítógép programok telepítése; Számítógépes alkalmazási szoftver telepítése és felhasználói igény szerinti paraméterezése; Installálás, aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver ~); Számítógép-szoftver felszerelése, karbantartása, javítása és szervíze; Adatok és dokumentumok fizikai adathordozókról elektronikus adathordozókra való átalakítása.
210
010450757
220
13/01/2012
442
21/02/2012
541
KHALTAT BLENDS OF LOVE
521
0
66
rész A.1. 546
591
BG - Жълт, сив ES - Amarillo, gris CS - Žlutá, šedá DA - Gul, grå DE - Gelb, Grau ET - Kollane, hall EL - Κίτρινο, γκρι EN - Yellow, Grey FR - Jaune, gris IT - Giallo, grigio LV - Dzeltens, pelēks LT - Geltona, pilka HU - Szürke, sárga MT - Isfar, griż NL - Geel, grijs PL - Żółty, szary PT - Amarelo, cinzento RO - Galben, gri SK - Sivá a žltá SL - Rumena, siva FI - Keltainen, harmaa SV - Gult, grått
531
28.1.00
731
Mohamed Hilal Group LLC P.O. Box 214721 Dubai AE
740
AMERELLER RECHTSANWÄLTE Palais am Lenbachplatz, Lenbachplatz 4 80333 München DE
270
EN DE
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010451573
220
28/11/2011
2012/036
rész A.1. 442
21/02/2012
541
Next GATE
521
0
731
CLARION CO., LTD. 7-2, Shintoshin, Chuo-ku, Saitama-shi Saitama 330-0081 JP
740
SANDERSON & CO. 34 East Stockwell Street Colchester, Essex CO1 1ST GB
270
EN FR
511
9 - Elektronikus navigációs készülékek;Elektronikus hangvisszaadó készülékek;Elektronikus képrögzítés vagy Visszajátszó berendezések; Elektronikus távközlési berendezések; Elektronikus navigációs készülékek, Visszajátszására: hangok és Képreprodukció;Elektronikus készülékek az alábbiak legalább egyikéhez: navigáció, Visszajátszására: hangok,Képreprodukció és Hírközlés; Navigációs műszerek;Hordozható navigációs rendszer; Járművekbe való navigációs berendezés;A fenti eszközökkel használt szoftverek.
210
010451938
220
29/11/2011
442
21/02/2012
541
RELPOL
521
0
731
RELPOL SA ul. 11 Listopada, 37 68-200 Zary PL
740
Szelwiga, Tomasz ul. Sanocka 1/14 53-304 Wrocław PL
270
PL DE
511
7 - Építőgépek és azok alkatrészei; Kézi működtetésű elektromos és pneumatikus gépek, illetve ezek alkatrészei, melyek fa-, fém-, kerámia- és kőfeldolgozásra használatosak; Talajfúró gépek, gépek bányászathoz és kőfejtéshez; Fémmegmunkáló gépek, marógépek, menetfúró gépek, zúzógépek, aprítógépek, törőgépek, hajlítógépek, fúrógépek, esztergák, csavargépek, fém-, beton- és kővágó gépek, vízsugaras vágógépek, körfűrészek, favágó körfűrészek, beton- és aszfaltvágó fűrészek, fűrészélek gépek részeiként, betonvágók, felületegyengetők, szivattyúk, hidraulikus és pneumatikus vezérlők gépekhez és motorokhoz, sajtoló-, formázógépek, formák gépek részeiként. 9 - Villamos kábelek; Villamosenergia elosztó és vezérlő készülék; Programozható vezérlők, adatátvivők, adatfeldolgozók, számítógépes interfész táblák, technikai és ipari műveletek automatikus irányítására szolgáló interfész kártyák és motorvezérlők, ipari műveletek irányítására szolgáló elektromos berendezések; Elektromos jelző, elektromechanikus és elektronikus berendezések; Ellenőrző-, vezérlőés jelzőberendezések; Ellenőrző-mérő-, szabályozó-, jelzőés vezérlő berendezések; Vezetékek és egységek ipari automatizáláshoz; Elektromos relék; Elektromagnetikus mutatók; Mikrohullámú sugárzás detektorok; Jelzőberendezések, mikrohullámú sugárzás generátorok; Infravörös sugárzás generátorok; Infravörös transzmitterek; Füstjelző berendezések; Villamos eszközök; Kábelek és elektromos kábelösszekötők, fényvezető kábelek és kábelösszekötők; Elektromos és fényvezető csatlakozások; Strukturált, fényvezető kábelezés; Elektromos szekrények;Elektromos hosszabbítózsinórok, konnektorok, elektromos és elektromágneses kapcsolók; Túlfeszültség elleni szűrők; Elektromos
2012/036
CTM 010451938 energiaáramlás be- és kikapcsolására szolgáló programozó készülékek; Elektronikus tápegységek, transzformátorok; Riasztóközpontok és -berendezések; Riasztásfigyelő állomások; Érzékelők és riasztásjelzők; Riasztórendszerek és eszközök végrehajtó elemei és tartozékai; Távközlési termékek, analóg és digitális távátviteli berendezések, hang és kép közlésére, továbbítására, fogadására, rögzítésére és lejátszására szolgáló berendezések, ipari televíziók adóvevői, kamerák, monitorok, antennák, adatok közlésére, fogadására és mentésére szolgáló berendezések, elektromos készülékek és beléptető rendszerek; Kapcsolati rendszerek; Számítógépek; Számítógépes eszközök; Számítógépes programok; Számítógépes perifériák; Számítógépes hálózatok elemei és részei;Berendezések és egységek tápegységekhez, akkumulátorok, impulzus erősítők, szünetmentes tápegységek, aktív szűrők, merítő ellenállások, áramfejlesztő agregátorok, feszültség átalakítók, UPS rendszerek, egyenáramú tápegységek, szünetmentes tápegység berendezések, feszültségerősítő berendezések, inverter, egyenirányítók, kapacitív ellenállások/kapacitások, karbantartást nem igénylő akkumulátorok, energiaellátórendszerek működését felügyelő számítógépes rendszerek, akkumulátorok, elektromos akkumulátorok, kiegészítők akkumulátorokhoz, akkumulátorok és telepek töltésére és kisütésére szolgáló berendezések, mérőeszközök, mércék, elektromos átalakító, vezérlő, tároló-, akkumulátor- és ellenőrző berendezések és eszközök, frekvencia-átalakítók, elektromos kábelek, elektromos sorompók, elektromos vezetékek, tekercselő huzalok, vezeték csatlakozók, villamos gyújtózsinórok, elektromos érintkezők, elektromos elosztótáblák, elektromos hosszabbítózsinórok, elektromos hosszabbítózsinórok túlfeszültség elleni szűrővel, koax kábelek, bekötőkábelek, kábel- és vezeték szegélyek és csatlakozók, elektromos csatlakozók, telepítő elemek és berendezések, elektronikus kapcsolók, dugaszolóaljzatok, moduláris csatlakozók és rögzítők, moduláris készülékek, árammegszakító berendezések, elosztók, rendeződobozok, a fent említett termékek rögzítésére, illetve az elektromos berendezés állandó és biztonságos elosztására szolgáló elektromos szerelvények, elektromos berendezések felépítésére és elektromos szerelvények, illetve elektromos berendezések összeszerelésére szolgáló, műanyagból vagy fémből készült elektromos berendezések és szerelvények, transzformátorállomások; Mechanikai berendezés elektrotechnikai, elektronikai és távközlési eszközökhöz, mechanikai berendezés ipari automatizáló eszközökhöz, mechanikai berendezés elektromechanikai eszközökhöz;Szekrények elektrotechnikai, elektronikai és távközlési eszközökhöz; Szekrények ipari automatizáló eszközökhöz; Elektronikai, elektrotechnikai, távközlési eszközök borításai, ipari automatizáló eszközök borításai. 17 - Sajtolt műanyag ipari célra; Csomagolóanyagok, tömítőanyagok, kóc, kenderkóc; Hő- és hidegszigetelő anyagok; Hangszigetelő anyag. 35 - Az alábbi, az elektromos és elektronikus ágazatba tartozó termékek csoportosításán alapuló szolgáltatások biztosítása harmadik személyek számára annak érdekében, hogy a vevők azokat kényelmesen megnézhessék és megvásárolhassák kereskedésben vagy nagykereskedésben: elektromos, elektroinstallációs, elektrotechnikai, teljesítményelektronikai, elektronikai tartozékok és eszközök, tápegység eszközök, áramfejlesztő generátorok és agregátorok; Kereskedelmi és reklámcélú vásárok és kiállítások szervezése és kiszolgálása; Promóciós-marketing szolgáltatások, illetve reklámanyagok közzététele és terjesztése. 37 - Elektromos, elektronikus, energetikai berendezések és készülékek, elektromos átalakító, csatlakoztató, vezető, akkumulátor és ellenőrző készülékek, teljesítményelektronikai berendezések, tápegységek és berendezések, áramfejlesztő agregátorok, áramgenerátorok, mérőrendszerek és ellenőrző-mérő eszközök építésével, telepítésével, karbantartásával és javításával kapcsolatos szolgáltatások.
67
CTM 010452621 39 - Szállítási szolgáltatások, raktározás, tárolás, áruk csomagolása és tárolása, raktározás, vámraktározás. 40 - Fémmegmunkálás, bevonatok készítése fémekre; Fémelemek mechanikus megmunkálása; Fémlapok vágása, hajlítása, megsemmisítése és nyesése; Fémfelületek kezelése polírozással és bevonatok készítésével; Fémek mechanikus feldolgozásával kapcsolatos szolgáltatások: marás, kovácsolás, vasalás, köszörülés, laminálás, nyújtás, fúrás, préselés; Feldolgozással kapcsolatos szolgáltatások: kovácsolás, fémfeldolgozás, hegesztés és megmunkálás. 42 - Szolgáltatások a technikai tervezés területén, illetve technikai tanácsadással kapcsolatban a következők területén: elektromos, energetikai eszközök, berendezések és felszerelések, elektromos átalakító, csatlakozó, vezető, akkumulátor és ellenőrző eszközök, teljesítményelektronikai eszközök, tápegységek és készülékek, áramfejlesztő agregátorok, áramgenerátorok, mérőrendszerek és ellenőrző-mérő készülékek.
210
010452621
220
29/11/2011
442
21/02/2012
541
A TABLE
521
0
546
rész A.1. 4142 LD LEERDAM NL 740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
8 - Asztali eszközök, többek között kések, villák és kanalak. 21 - Háztartási és konyhai eszközök, edényfélék nem nemesfémből, nem nemesfém bevonattal;Köztük tárolóés főzőedények, sütőformák és lapátok, sodrófák; Spatulák; Nem elektromos mixerek; Vágódeszkák; Vastag kesztyű forró edényekhez (a sütőben); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Háztartási vagy konyhai konténerek; Hőszigetelő tartályok élelmiszereknek; Tárolódobozok háztartási használatra, nem nemesfémből. 25 - Ruházat, kalapáruk, kötények, konyhai kötények, grillező kötényel, szakácssapkák.
210
010452811
220
29/11/2011
442
21/02/2012
541
G RESPONSIBLY FRESH
521
0
546
591
BG - Черен, бял, оранжев и бежов ES - Negro, blanco, naranja y beige CS - Černá, bílá, oranžová a béžová DA - Sort, hvid, orange og beige DE - Schwarz, weiß, orange und beige ET - Must, valge, oranž ja beež EL - Μαύρο, άσπρο, πορτοκαλί και μπεζ EN - Black, white, orange and beige FR - Noir, blanc, orange et beige IT - Nero, bianco, arancione e beige LV - Melns, balts, oranžs un bēšs LT - Juoda, balta, oranžinė ir smėlinė HU - Fekete, fehér, narancs és bézs MT - Iswed, abjad, oranġjo u bex NL - zwart, wit, oranje en beige PL - Czarny, biały, pomarańczowy i beżowy PT - Preto, branco, cor de laranja e bege RO - Negru, alb, portocaliu şi bej SK - Čierna, biela, oranžová a béžová SL - Črna, bela, oranžna in bež FI - Musta, valkoinen, oranssi ja beige SV - Svart, vitt, orange och beige
531
2.1.1 2.1.11
731
B.V. Koninklijke Nederlandsche Glasfabriek "Leerdam" Lingedijk 8
68
551
1
591
BG - Различни нюанси зелен, различни нюанси оранжев, различни нюанси червен ES - Diversos tonos de verde, diversos tonos de naranja, diversos tonos de rojo CS - Různé odstíny zelené, různé odstíny oranžové, různé odstíny červené DA - Forskellige nuancer af grøn, forskellige nuancer af orange, forskellige nuancer af rød DE - Verschiedene Grüntöne, verschiedene Orangetöne, verschiedene Rottöne ET - Rohelise eri toonid, oranži eri toonid, punase eri toonid EL - Διάφορες αποχρώσεις του πράσινου, διάφορες αποχρώσεις του πορτοκαλί, διάφορες αποχρώσεις του κόκκινου EN - Various shades of green, various shades of orange, various shades of red FR - Différents tons verts, différents tons orange, différents tons rouges
2012/036
rész A.1. IT - Toni della gamma del verde, toni della gamma dell'arancione, toni della gamma del rosso LV - Dažādu toņu zaļš, dažādu toņu oranžs, dažādu toņu sarkans LT - Įvairūs žali atspalviai, įvairūs oranžiniai atspalviai, įvairūs raudoni atspalviai HU - A zöld különböző árnyalatai, a narancs különböző árnyalatai, a piros különböző árnyalatai MT - Sfumaturi differenti ta' aħdar, sfumaturi differenti ta' oranġjo, sfumaturi diversi ta' aħmar NL - verschillende tinten groen, verschillende tinten oranje, verschillede tinten rood PL - Różne odcienie zielonego, różne odcienie pomarańczowego, różne odcienie czerwonego PT - Vários tons de verde, vários tons de cor de laranja, vários tons de vermelho RO - Diferite nuanţe de verde, diferite nuanţe de portocaliu, diferite nuanţe de roşu SK - Rôzne odtiene zelenej, rôzne odtiene oranžovej, rôzne odtiene červenej SL - Različni odtenki zelene, različni odtenki oranžne, različni odtenki rdeče FI - Vihreän eri sävyjä, oranssin eri sävyjä, punaisen eri sävyjä SV - Olika nyanser av grönt, olika nyanser av orange, olika nyanser av rött 531
27.1.12 27.5.21 27.99.7
731
"Verbond van Belgische Tuinbouwcoöperaties" in verkorte vorm: "VBT", vereniging zonder winstoogmerk, Tiensevest 136, 3000 Leuven BE
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL FR
511
29 - Konzervált vagy feldolgozott gyümölcsök (gyümölcs) és zöldségek. 31 - Friss húsos termések, gyümölcsök és zöldségek.
210
010453785
220
29/11/2011
442
21/02/2012
541
LITOMOVE
521
0
731
Axellus A/S Industrigrenen 10 2635 Ishøj DK
CTM 010453785
210
010454916
220
29/11/2011
442
21/02/2012
541
DEEP DRILL
521
0
546
591
BG - Черен, бял и червен ES - Negro, blanco y rojo CS - Černá, bílá a červená DA - Sort, hvid og rød DE - Schwarz, weiß und rot ET - Must, valge ja punane EL - Μαύρο, λευκό και κόκκινο EN - Black, white and red FR - Noir, blanc et rouge IT - Nero, bianco e rosso LV - Melns, balts un sarkans LT - Juoda, balta ir raudona HU - Fekete, fehér és vörös MT - Iswed, abjad u aħmar NL - Zwart, wit en rood PL - Czarny, biały i czerwony PT - Preto, branco e vermelho RO - Negru, alb si rosu SK - Čierna, biela, červená SL - Črna, bela in rdeča FI - Musta, valkoinen ja punainen SV - Svart, vitt och rött
531
24.15.1 24.15.8
740
AWAPATENT A/S Rigensgade 11 1316 Copenhagen K DK
731
Familie Van Amsterdam Beheer B.V. Havenkade 24 1775 BA Middenmeer NL
270
DA EN
740
511
5 - Vitaminkészítmények és ásványianyag-készítmények, ételkiegészítők és természetes gyógyszerek; Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
MERK-ECHT B.V. Keizerstraat 7 4811 HL Breda NL
270
NL EN
511
6 - Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Építmények acélból; Acélcsövek; Acélcsövek; Fémcsövek és csővezetékek; Fémszerelvények surített levego vezetékekhez; Építőpanelek fémből; Koszorúgerendák, tartógerendák fémbol; Fémcsövek és csővezetékek; Függőállv-
2012/036
69
CTM 010455228 ányzatok fémből;A fenti árucikkek az olaj- és gázipar területén történő alkalmazásra. 7 - Gépek és szerszámgépek; Villamos vagy mechanikus meghajtású szerszámok;Mechanikus meghajtású szerszámok ipari gyémánttal felszerelve, azon belül körfűrészek, láncfűrészek és magfúrók;Elektromos szerszámok építéshez, mégpedig fúrók, fűrészek, maróeszközök, kalapácsok;Forgószerszámok, mégpedig elektromos szerszámok forgó véggel őrlés, fúrás, vezetés, polírozás, csiszolás, fűrészelés, jelölés és sorjázás céljából; Fúrógépek;Sarokcsiszolók; Körfűrészek; Levágófűrészek; Szögbeverők; Csavarhúzók; Köszörűgépek, csiszológépek; Ütvefúrók; Fúrógépek;Betétek és alkatrészel elektromos szerszámokhoz, mégpedig ipari gyémánttal ellátott fúróvasak, maróalkatrészek, fúró tokmányok, esztergaékek; Fúrók, kézifúrók; Fűrészlapok elektromos szerszámokhoz;Kerekek elektromos szerszámokhoz, mégpedig csiszolók, csiszolókorongok, lemezek és vezetékdobok;Szerszámállványok;A fenti árucikkek az olaj- és gázipar területén történő alkalmazásra. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kereskedelmi-üzleti közvetítés gépek, építőanyagok és olaj- és gázipari szerszámok, azon belül forgó szerszámok, fúrógépek, építőanyagok fémből, hordozható fémszerkezetek, acélszerkezetek, acélcsövek, acél csővezetékek, fémszerelvények sűrített levegő vezetékekhez, építőelemek fémből, tartógerendák fémből, fémcsövek és fém függőállványzatok adásvétele, valamint importja és exportja során; Kereskedelmi irányítás, főként átmeneti kereskedelmi irányítás; Marketing; Piacelőkészítés, piacelemzés és piackutatás; Üzleti projekt management; Tanácsadás, konzultáció, tájékoztatás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az Internet, keresztül. 37 - Telepítési, javítási és karbantartási tevékenységek, azon belül olaj- és gázipari gépekre és szerszámokra vonatkozóan;Olaj- és gázipari gépek bérbeadása; Tanácsadás, konzultáció és tájékoztatás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az Internet, keresztül. 40 - Anyagok, mégpedig fémek kezelése; Fémmegmunkálás, ezek között acél megmunkálása;Acélszerkezetek konzerválása;Fémek kezelése, edzése és nemesfémbevonattal történő ellátása;Hegesztés, vágás, forrasztás, hajlítás, megmunkálás, vágás, élezés, marás, fűrészelés, köszörülés, fúrás, fröccsöntés, csavarozás és galvanizálás;Tanácsadás és tájékoztatás az anyagkezeléssel, hegesztési módszerekkel és hegesztési folyamatokkal kapcsolatban; Tanácsadás, konzultáció és tájékoztatás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az Internet, keresztül;A fenti szolgáltatások a gáz- és olajipar számára.
210
010455228
220
29/11/2011
442
21/02/2012
521
0
70
rész A.1. 546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz, Weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
2.5.2 2.5.23
731
Kaiser's Tengelmann GmbH Wissollstr. 5-43 45478 Mülheim an der Ruhr (Nordrhein-Westfalen) DE
740
Tengelmann Warenhandelsgesellschaft KG Rieck, Christine Wissollstr. 5-43 45478 Mülheim an der Ruhr DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
2012/036
rész A.1. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Más osztályhoz nem tartozó mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magvak; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kiskereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: élelmiszer és élvezeti cikkek és egyéb termékek, nevezetesen kémiai termékek ipari, tudományos, fotográfiai, mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti célokra, feldolgozatlan műgyanták, műanyagok feldolgozatlan állapotban, műtrágyák, tűzoltó szerek, fémek edzésére és forrasztására szolgáló anyagok, kémiai termékek élelmiszerek firssentartására és tartósítására, cserzőanyagok, ipari ragasztóanyagok, festékek, kencék, lakkok, rozsdagátlószerek, fatartósítószerek, festékek, pácok, nyers természetes gyanták, fémlemezek és por alakú fémek festéshez, dekorátőrőknek, nyomtatókhoz és művészeknek, mosó- és fehérítő szerek, tisztítószerek, fényesítő, zsíreltávolító és csiszolószerek, szappanok, illatszerek, illó olajak, test- és szépségápoló szerek, hajszeszek, fogmosásra szolgáló szerek, ipari olajok és zsírok, kenőanyagok, porelnyelők, pornedvesítő és porkötő szerek, üzemanyagok (motorüzemanyagokat is beleértve) és világító üzemanyagok, gyertyák és gyertyabelek, gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények, egészségügyi készítmények gyógyászati használatra, diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek, sebtapaszok, kötszerek, fogtömő anyagok és fogászati lenyomatanyagok, fertőtlenítőszerek, kártékony állatok és növények irtására szolgáló készítmények, gombaölő szerek, gyomirtószerek, nem nemesfémek és ötvözeteik, fém építőanyagok, fémből készült szállítható épületek, vasúti fémanyagok, kábelek és fémhuzalok (nem elektromos célokra), lakatosipari termék és kisebb fémcikkek, fémcsövek, páncélszekrények, fémáruk, ércek, gépek és szerszámgépek, motorok (kivéve a szárazföldi járműmotorok), tengelykapcsolók és erőátviteli berendezések (kivéve szárazföldi járművek számára), mezőgazdasági eszközök, nem kézzel működtetett, keltetőgépek, kéziszerszámok és készülékek, késáru, villák és kanalak, vágó és szúrófegyverek, borotvakészülékek, tudományos, hajózási, földmérő, fotográfiai, mozgóképi, optikai, súlymérő, kalibráló, jelző-, ellenőrző, vészhelyzeti és oktatási készülékek és műszerek, berendezések és műszerek elektromosság vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására és ellenőrzésére, hang- és képfelvevő, -közvetítő és -lejátszó készülékek, hanglemezek, árusító automaták és érmével működő készülékek, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, tűzoltó készülékek, sebészeti, orvosi, fogászati és állatgyógyászati eszközök és készülékek, művégtagok, műszemek és műfogak, ortopédiai cikkek, sebészeti varratanyagok, világító berendezések, fűtőkészülékek, gőzfejlesztő, főző-, hűtőberendezések, szárító, szellőztető és vízszolgáltató készülékek, valamint egészségügyi berendezések, járművek, szárazföldi, légi vagy vízi szállítóeszközök, lőfegyverek, lőszerek és lövedékek, robbanóanyagok, nemesfémek és ötvözeteik, valamint ötvözeteikből gyártott vagy ezekkel bevont termékek, ékszerek, dísztárgyak, drágakövek, órák és időmérő eszközök, hangszerek, papír, keménypapír (karton) és ezekből készült termékek,
2012/036
CTM 010455467 nyomdaipari termékek, könyvkötészeti anyagok, fényképek, papíráruk, ragasztóanyagok papírhoz és papírárukhoz vagy háztartási célra, képzőművészeti segédanyagok, ecsetek, írógépek és irodai felszerelések (kivéve bútorok), tan- és oktató anyagok (berendezések kivételével), műanyag csomagolóanyagok, nyomdabetűk, klisék, kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ebből készült áruk, műanyag áruk (félkész), tömítő-, burkoló- és szigetelőanyagok, tömlők (nem fémből), bőr és bőrutánzatok, valamint ezekből készült áruk, állati bőrök és szőrmék, utazó- és kézi bőröndök, esernyők, napernyők és sétabotok, sétapálcák, ostorok, lószerszámok és nyergesáruk, építőanyagok (nem fémből), csövek (nem fémből) építkezésre, aszfalt, szurok és bitumen, szállítható épületek (nem fémből), emlékművek (nem fémből), bútorok, tükrök, képkeretek, fatermékek, parafa, nád, gyékény, vessző, szaru, csont, elefántcsont, halcsont, teknősbékapáncél, borostyánkő, gyöngyház, tajtékkő és ezek helyettesítő anyagai vagy ezen anyagok műanyagból, háztartási és konyhai edények és tartók, fésűk és szivacsok, kefék és ecsetek (nem festésre), kefekészítés anyagai, takarítóeszközök, acélforgács, nyers vagy félig megmunkált üveg (épületüveget kivéve), üvegáruk, porcelánok és fajansz, kötelek, spárgák, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, párnázó és kitömő anyagok (kivébe kaucsok vagy műanyag), nyers fonóanyagok, fonalak és szálak textilhez, szövött anyagok és textiláruk, ágy- és asztalterítők, ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, csipkék és hímzések, szalagok és cipőfűzők, gombok, kampók és fűzőlyukak, tűk, művirágok, szőnyegek, durva szőnyegek, gyékényszőnyegek, linóleum és egyéb padlóburkoló anyagok, tapéták (nem textilből), játékok, játékszerek, torna- és testnevelési cikkek, karácsonyfadíszek, hús, hal, baromfi és vadhús, húskivonatok, konzerv, szárított és befőzött gyümölcsök, zöldségek, kocsonyák (zselék), dzsemek, kompótok, tojás, tej és tejtermékek, olajok, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé, liszt és gabonakészítmények, kenyér, finompékáru és cukrászati áruk, fagylalt, méz, melaszszirup, élesztő, sütőporok, só, mustár, ecet, szószok (ízesítők), fűszerek, jégfrissítő italokhoz, ételekhez, mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek, valamint magszemek, élő állatok, friss gyümölcs és zöldség, magvak, élő növények és élő virágok, takarmány, maláta, sörök, ásványvizek és szénsavas italok és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és egyéb italkészítéshez használt készítmények, alkoholos italok (sörök kivételével), dohány, dohányzási cikkek, gyufák, szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése harmadik számára; Az összes fent említett szolgáltatást az interneten keresztül is nyújtják. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés, Terjesztési szolgáltatások (küldés),Különösen táplálkozási és élvezeti cikkek, nem élelmiszertermékek területén;Szállítószolgálat működtetése.
210
010455467
220
29/11/2011
442
21/02/2012
541
GEO Macchine Agricole
521
0
71
CTM 010455541 546
531
rész A.1. 546
26.99.3 26.99.18 27.99.5 27.99.7 27.99.15
731
GEO di Boeri Giovanna Strada Stazione n. 75 14025 Montechiaro D'Asti (AT) IT
740
Carugo, Fabrizia Via Villoresi, 24 20020 Lainate (MI) IT
270
IT EN
511
7 - Mezőgazdasági szerszámgépek; Mechanikus működtetésű mezőgazdasági gépek;Kultivátorok erdészethez való használatra;Orsók mezőgazdasági gépek teljesítménytovábbító szíjaihoz;(hidraulikus) vezérlőberendezések mezőgazdasági gépekhez; Földművelésre használt mezőgazdasági gépek;Kultivátorok építéshez való használatra;Vontatható mezőgazdasági gépek;Mezőgazdasági gépek fűnyíráshoz;(Mechanikus) vezérlőberendezések mezőgazdasági gépekhez;Mezőgazdasági gépek betakarításhoz; Erőátviteli szíjak mezőgazdasági gépekhez;Kötegelőgépek [mezőgazdasági gépek];Mezőgazdasági gépek mezők gondozására;Ekék, amelyek mezőgazdasági gépek; Szállítószalagok mezőgazdasági és kertészeti gépekhez valamint azok alkatrészei és szerelvényei;Mezőgazdasági földmunkagépek; Rakodógépek mezőgazdasági gépek;Mezőgazdasági gépek trágyázáshoz;Fogaskerekek mezőgazdasági gépekhez; Mezőgazdasági gépek;(Pneumatikus) vezérlőberendezések mezőgazdasági gépekhez;Mezőgazdasági magvető gépek;Betakarító gépek [mezőgazdasági gépek];Mezőgazdasági gépek fű összegyűjtéséhez;Mezőgazdasági gépek növénytermesztéshez;Atomizálók, amelyek mezőgazdasági termesztett növényekhez használt permetezőgépek alkatrészei; Vetőgépek;(Táv-, és mechanikus) vezérlőberendezések mezőgazdasági gépekhez;Kultivátorok famegmunkáláshoz való használatra. 44 - Gazdálkodási és mezőgazdasági felszerelések kölcsönzése; Gazdálkodási és mezőgazdasági felszerelések kölcsönzése.
591
BG - Син, бял, черен. ES - Azul, blanco, negro. CS - Modrá, bílá, černá. DA - Blå, hvid, sort. DE - Blau, weiß, schwarz. ET - Sinine, valge ja must. EL - Μπλε, λευκό, μαύρο. EN - Blue, white, black. FR - Bleu, blanc, noir. IT - Blu, bianco, nero. LV - Zils, balts un melns. LT - Mėlyna, balta, juoda. HU - Kék, fehér, fekete. MT - Ikħal, abjad, iswed. NL - blauw, wit, zwart. PL - Niebieski, biały, czarny. PT - Azul, branco e preto. RO - Albastru, alb, negru. SK - Modrá, biela a čierna. SL - Modra, bela, črna. FI - Sininen, valkoinen, musta. SV - Blått, vitt, svart.
531
1.15.15 26.1.3
731
VAN THIELEN, Edward Gentiaandreef 15 3140 Keerbergen BE
740
BUREAU M.F.J. BOCKSTAEL NV Arenbergstraat 13 2000 Antwerpen BE
270
NL EN
511
1 - Ipari vegyi termékek. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények;Tisztítószerek a textilipar, papíripar számára és préselési folyamatok során. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra;Csiszolószerek a textilipar, papíripar számára és préselési folyamatok során.
210
010455541
220
30/11/2011
442
21/02/2012
210
010457224
541
WATERLUBE
220
02/01/2012
521
0
442
21/02/2012
541
Marlibo
521
0
72
2012/036
rész A.1.
CTM 010457596
546
591
BG - Черен, червен, бял ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Sort, rød, hvid DE - Schwarz, Rot, Weiß ET - Must, punane, valge EL - Μαύρο, κόκκινο, λευκό EN - Black, red, white FR - Noir, rouge, blanc IT - Nero, rosso, bianco LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta HU - Fekete, vörös, fehér MT - Iswed, aħmar, abjad NL - Zwart, rood, wit PL - czarny, czerwony, biały PT - Preto, vermelho, branco RO - Negru, rosu, alb SK - Čierna, červená, biela SL - Črna, rdeča, bela FI - Musta, punainen, valkoinen SV - Svart, rött, vitt
531
1.15.15 27.5.7
731
Firma handlowo-produkcyjno-usługowa Marlibo Czekaj Jacek Hutki Ul. Górka 19 32-329 Bolesław PL
740
KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA RZECZNIK PATENTOWY MAGDALENA FILIPEK-MARZEC ul. Kossutha 11/508 40-844 Katowice PL
270
PL EN
511
29 - Hús, baromfi, hal, vadhús, húskészítmény és húskivonatok, tojás, tej, tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, gyümölcs és zöldségek: konzervek, szárított, főtt, fagyasztott, zselék, befőttek, lekvárok, húskonzerv, ecetes konzervek/savanyúságok, savanyúságok. 30 - Liszt- és gabona-termékek, kenyér, fagylalt, jégkrém, méz, szörpök, élesztő, sütőpor, só, mustár, majonéz, ecet, szószok, öntetek, fűszerek, szendvicsek, kávé pótlók, tea, gyógyteák, gyümölcstea, teakeverékek, kávé, kakaó, csokoládé alapú italok, kakaó és kávék. 35 - Kereskedelmi közvetítés üzleti vállalkozók kapcsolatainak közelítése és üzleti tranzakciók megkötése területén, belföldi és külföldi cégek képviselete, az alábbi áruk összegyűjtése mások számára, illetve szolgáltatások, melyek lehetővé teszik ezeknek az áruknak kényelmes megtekintését és boltban vagy nagykereskedésben történő megvásárlását: hús, baromfi, hal, vadhús, húskészítmények és húskivonatok, tojás, tej, tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, gyümölcsök és zöldségek: savanyúságkonzervek, szárított, főtt, fagyasztott, zselék, befőttek, lekvárok, húskonzerv, ecetes konzervek/savanyúságok, savanyúságok, liszt- és gabona-termékek, kenyér, fagylalt, jégkrém, méz, szörpök, élesztő, sütőpor, só, mustár, majonéz, ecet, szószok, öntetek, fűszerek, szendvicsek, kávé pótlók, tea, gyógyteák, gyümölcsteák, teakeverékek, kávé, kakaó, csokoládé alapú italok, kakaó és kávék, gépjárművek és motorkerékpárok, alkatrészek és kiegészítők gépjármű-
2012/036
vekhez és motorkerékpárokhoz, dohány és dohányáru, az alábbi áruk értékesítése benzinkutakon: üzemanyag /beleértve a motorbenzint/, ipari olajak, kenőanyagok és ipari zsírok /nem étkezési és nem éterikus/, műszaki olajak és zsírok, olajok világításhoz, ipari viaszok, árverések lebonyolítása;Üzleti igazgatási szolgáltatások értékesítési tranzakciók kezelése érdekében; Elektronikus kereskedelmi szolgáltatások, nevezetesen termékekre vonatkozó információk reklám- vagy eladási célú szolgáltatása távközlési hálózatokon keresztül;Árubemutatás a médiákban kis- és nagykereskedelmi célokból;Az alábbi áruk online értékesítése az internet közvetítésével internetes boltokban: hús, baromfi, hal, vadhús, hústermékek és húskivonatok, tojás, tej, tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, gyümölcsök és zöldségek: savanyúságkonzervek, szárított, főtt, fagyasztott, zselék, befőttek, lekvárok, húskonzerv, ecetes konzervek/savanyúságok, savanyúságok, liszt- és gabona-termékek, kenyér, fagylalt, jégkrém, méz, szörpök, élesztő, sütőporok, só, mustár, majonéz, ecet, szószok, mártások, fűszerek, szendvicsek, kávé pótlók, tea, gyógyteák, gyümölcsteák, teakeverékek, kávé, kakaó, csokoládé-alapú italok, kakaó és kávék, gépjárművek és motorkerékpárok, alkatrészek és kiegészítők gépjárművekhez és motorkerékpárokhoz, dohány és dohányáru;Eladási promóciók mások számára, reklámozási szolgáltatások,. 39 - Személyek és tárgyak szárazföldi szállítása, csomagolás, áruk és termékek konfekcionálása és tárolása;Áruk rakodási szolgáltatásai, utazási irodák szolgáltatásai, utazási rendezvények szervezése, lebonyolítása és kezelése, utaskísérők és idegenvezetők szolgáltatásai.
210
010457596
220
16/11/2011
442
21/02/2012
541
newlevel
521
0
546
591
BG - Черен, бял. ES - Negro y blanco. CS - Černá a bílá. DA - Sort og råhvid. DE - Schwarz, weiß. ET - Must ja valge. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Noir et blanc. IT - Nero e bianco. LV - Melns un balts. LT - Juoda ir balta. HU - Fekete és fehér. MT - Iswed u abjad. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Preto e branco. RO - Negru, alb. SK - Čierna a biela. SL - Črna in bela. FI - Musta & valkoinen. SV - Svart och vitt.
531
27.5.1
731
NEW LOOK Polstermöbel GmbH Eimterstr. 124 32049 Herford DE
73
CTM 010458487 740
EIKEL & PARTNER Hünenweg 15 32760 Detmold DE
270
DE EN
511
20 - Bútorok, különösen kárpitozott bútorok.
210
010458487
220
30/11/2011
442
21/02/2012
541
Sublime food
521
0
rész A.1. FI - Vihreitä lehtiä ja lilan värisiä pyöreitä kuulia/hedelmiä sekä teksti sublime food kirjoitettuna harmaalla ja lilalla värillä. SV - Gröna blad med lila runda kulor/frukter med texten sublime food skrivet med grå och lila färg. 591
BG - Светлозелено, лилаво, тъмносиво, светлосиво и черно ES - Verde claro, violeta, gris oscuro, gris claro y negro CS - Světle zelená, nafialovělá, tmavě šedá, světle šedá a černá DA - lysegrøn, lilla, mørkegrå, lysegrå og sort DE - Hellgrün, lila, dunkelgrau, hellgrau und schwarz ET - Heleroheline, sirelililla, tumehall, helehall ja must EL - Ανοιχτό πράσινο, ιώδες, σκούρο γκρι, ανοιχτό γκρι και μαύρο EN - Light green, purple, dark grey, light grey and black FR - Vert clair, lilas, gris foncé, gris clair et noir IT - Verde chiaro, lilla, grigio scuro, grigio chiaro e nero LV - Gaiši zaļš, mēļš, tumši pelēks, gaiši pelēks un melns LT - Šviesiai žalia, violetinė, tamsiai pilka, šviesiai pilka ir juoda HU - Világoszöld, mályvaszínű, sötétszürke, világosszürke és fekete MT - Aħdar ċar, lelà, griż skur, griż ċar u iswed NL - Lichtgroen, paars, donkergrijs, lichtgrijs en zwart PL - Jasnozielony, liliowy, ciemnoszary, jasnoszary i czarny PT - Verde-claro, lilás, cinzento-escuro, cinzento-claro e preto RO - Verde deschis, violet deschis, gri închis, gri deschis şi negru SK - Svetlozelená, purpurová, tmavo sivá, svetlo sivá a čierna SL - Svetlo zelena, slezenasta, temno siva, svetlo siva in črna FI - Vaaleanvihreä, lila, tummanharmaa, vaaleanharmaa ja musta SV - Ljusgrönt, lila, mörkgrått, ljusgrått och svart
531
5.3.20
731
Sublime Food ApS Lyderslev bygade 15 4660 Store Heddinge DK
270
DA EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Italok készítésére való szörpök és egyéb készítmények. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010458801
220
30/11/2011
442
21/02/2012
541
WIDINglass
521
0
731
Dissipation - Design E Inovação, Lda. Rua do Vale Grande, nº9, Zona Industrial de Oiã 3770-068 Oiã PT
270
PT EN
546
571
74
BG - Зелени листа с малки кръгли топчета/плодове с текста sublime food, написан в сив и лилав цвят. ES - Hoja verde con bolas/frutas violetas con el texto sublime food en gris y violeta. CS - Zelené listy se světle fialovými kulatými kuličkami/plody a textem sublime food napsaným šedými a světle fialovými písmeny. DA - Grønne blade med lilla runde kugler/frugter med teksten sublime food skrevet med grå og lilla farve. DE - Grüne Blätter mit lilafarbenen runden Kugeln/Früchten mit dem in grauer und lila Farbe geschrieben Text sublime food. ET - Rohelised lehed lillade ümarate kuulide/viljadega ning halli ja lillaga kirjutatud tekst sublime food. EL - Πράσινα φύλλα με ιώδη στρογγυλά σφαιρίδια/φρούτα, με το κείμενο sublime food γραμμένο με γκρίζο και ιώδες χρώμα. EN - Green leaves with round purple balls/fruit, with the text "sublime food" written in grey and purple. FR - Feuilles vertes avec baies/fruits ronds lilas et texte sublime food écrit en gris et lilas. IT - Foglie verdi con piccole palline/frutti lilla con il testo sublime food scritto in grigio e lilla. LV - Zaļas lapas ar mēļām apaļām bumbiņām/augļiem ar tekstu sublime food , kas rakstīts pelēkā un mēļā krāsā. LT - Žali lapai, violetiniai apskritimai/vaisiai ir tekstas sublime food, parašytas juoda ir violetine spalvomis. HU - Zöld levelek, mályvaszínű kerek labdákkal/gyümölcsökkel, szürke és mályvaszínű szöveggel a sublime food szavakkal. MT - Weraq ħodor bi blalen żgħar tondi/frott lelà bit-test sublime food miktub bl-ilwien griż u lelà. NL - Groene bladeren met paarse ronde bollen/vruchten met de tekst sublime food geschreven in de kleuren grijs en paars. PL - Zielone liście z liliowymi okrągłymi kulami/owocami wraz z tekstem sublime food napisanym szarym i liliowym kolorem. PT - Folhas verdes com esferas/frutos lilases, com o texto sublime food escrito em cinzento e lilás. RO - Frunze verzi cu biluţe rotunzi/fructe şi textul sublime food scris cu litere gri şi violet deschis. SK - Zelené listy s purpurovými okrúhlymi guľami/ovociami s textom sublime food písané šedou a purpurovou farbou. SL - Zeleni listi s slezenastimi okroglimi kroglami/sadeži z besedilom sublime food, napisanim v sivi in slezenasti barvi.
2012/036
rész A.1. 511
19 - Kerámiából készült falicsempe; Kerámia lapok; Kerámia termékek építéshez; Fazekasagyag [nyersanyag]; Kerámiacsempék;Fényvisszaverő kerámiamassza;Olvasztott anyagok bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Csatornák bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Tartályok bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Kemencék bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Fémkohók bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Kerámiából készült fényvisszaverő elemek;Fémtartályokban közbenső falak építésére szolgáló, kerámiából készült fényvisszaverő elemek;Kerámiakő; Kerámia falburkolatok;Kerámiából készült padlóburkolók;Kerámiából készült tetőcserepek;Kerámiából készült lefolyócsatornák;Kerámiából készült falicsempe; Kerámia lapok; Kerámia termékek építéshez; Fazekasagyag [nyersanyag]; Kerámiacsempék;Fényvisszaverő kerámiamassza;Olvasztott anyagok bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Csatornák bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Tartályok bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Kemencék bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Fémkohók bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Kerámiából készült fényvisszaverő elemek;Fémtartályokban közbenső falak építésére szolgáló, kerámiából készült fényvisszaverő elemek;Kerámiakő; Kerámia falburkolatok;Kerámiából készült padlóburkolók;Kerámiából készült tetőcserepek;Kerámiából készült lefolyócsatornák;Kerámiából készült falicsempe; Kerámia lapok; Kerámia termékek építéshez; Fazekasagyag [nyersanyag]; Kerámiacsempék;Fényvisszaverő kerámiamassza;Olvasztott anyagok bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Csatornák bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Tartályok bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Kemencék bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Fémkohók bevonására szolgáló fényvisszaverő kerámiamassza;Kerámiából készült fényvisszaverő elemek;Fémtartályokban közbenső falak építésére szolgáló, kerámiából készült fényvisszaverő elemek;Kerámiakő; Kerámia falburkolatok;Kerámiából készült padlóburkolók;Kerámiából készült tetőcserepek;Kerámiából készült lefolyócsatornák; Alabástromüveg;Építési üveglemezek;Üvegből készült fali díszek [építmények részei];Elmozdítható, üvegből készült elválasztók [a bútorok kivételével];Üvegből készült beüvegezési összetevők;Építőüvegből készült tetőelemek;Üvegrácsok ajtókhoz; Ablaküvegek; Üvegcsempék; Üveg burkolólapok falakhoz, padlókhoz vagy mennyezetekhez; Építőanyagok üvegből;Díszüvegből készült keretek, Nem fémből;Üvegből készült burkolópanelok; Üveglapok;Üvegpanelok ablakokhoz; Üvegtáblák ajtókhoz; Üvegfalak;Faltáblák üvegből [építmény része]; Üvegajtók; Üvegtégla; Táblás üveg [építőanyagok]; Ablaküveg (kivéve üvegek járműablakokhoz); Alabástromüveg;Biztonsági üveg; Dekoratív üveg építési célra; Ajtókhoz használt táblaüveg;Savkezelt üveg;Laminált színes üveg [építőipari célra]; Közönséges üveglap (építkezéshez);Módosított laminált üveg [építőipari célra];Épületek ablakaihoz való üveg;Épületben felhasználandó üveg; Síküveg ajtókhoz; Ablaküveg;Üvegek ólomüvegekhez. 21 - Kerámiák konyhai használatra; Kerámia dobozok;Kínai kerámiából készült dobozok; Kerámia bögrék; Fazekasáruk/kőedények; Kerámia dobozok;Kerámiából készült díszszobrok;Cserépszobrok; Kerámiafigurák; Kerámia lámpazsinórok; Kerámia vázák;Kerámiából készült üreges edénynemű; Kerámiagombok és -fogantyúk; Malacperselyek kerámiából;Műtárgyak kerámiából; Kerámiából készült díszek; Kerámiatányérok;Kerámia tányérok (étkészlet, étkezési edények); Fazekasáruk növények tárolására; Kerámia kávéskészletek;Kerámia asztalneműk; Kerámiák konyhai használatra; Kerámia dobozok;Kínai kerámiából készült dobozok; Kerámia bögrék; Fazekasáruk/kőedények; Kerámia dobozok;Kerámiából készült díszszobrok;Cserépszobrok; Kerámiafigurák; Kerámia lámpazsinórok; Kerámia vázák;Kerámiából készült üreges edénynemű; Kerámiagombok és -fogantyúk; Kerámiaperselyek; Malacperselyek
2012/036
CTM 010458826 kerámiából;Műtárgyak kerámiából; Kerámiából készült díszek; Kerámiatányérok;Kerámia tányérok (étkészlet, étkezési edények); Fazekasáruk növények tárolására; Kerámia kávéskészletek;Kerámia asztalneműk; Kerámiák konyhai használatra; Kerámia dobozok;Kínai kerámiából készült dobozok; Kerámia bögrék; Fazekasáruk/kőedények; Kerámia dobozok;Kerámiából készült díszszobrok;Cserépszobrok; Kerámiafigurák; Kerámia lámpazsinórok; Kerámia vázák;Kerámiából készült üreges edénynemű; Kerámiagombok és -fogantyúk; Kerámiaperselyek; Malacperselyek kerámiából;Műtárgyak kerámiából; Kerámiából készült díszek; Kerámiatányérok;Kerámia tányérok (étkészlet, étkezési edények); Fazekasáruk növények tárolására; Kerámia kávéskészletek;Kerámia asztalneműk; Művészeti tárgyak porcelánból, terrakottából vagy üvegből;Üvegből készült dísztárgyak; Mellszobrok porcelánból, terrakottából vagy üvegből;Díszes üvegdobozok; Szobrok porcelánból, agyagból vagy üvegből;Üvegből készült díszszobrok; Tapadós üveg faldíszek;Üvegből készült faldekorációk (nem építmény része);Üvegből készült díszmodellek; Előtetők üvegből;Nem építőipari célra használt üveglapok; Cégtáblák porcelánból vagy üvegből;Üvegből készült, méretre szabott díszmodellek; Mozaikok (üveg-); Üvegmozaikok, nem építési célra; Üvegből készült művészi tárgyak;Üveglapok [félkész áruk]; Üveg és ólomüveg ablakdíszítés;Üvegből készült műalkotások; Üvegtáblák;Színezett üveg (félkész); Dekoratív üveg (nem építési célra); Öntött üveg;Laminált üveg [nem építőipari célra];Lágyított laminált üveg;Csillogó üveg [nem építési célra];Félig megmunkált fémtartalmú üveg;Módosított üveg (nem építési célra);Nem készüveg járművek ablakához; Feldolgozatlan üveg; Tejüvegek, opálüvegek;Díszüvegek; Üveg járműablakokhoz (félkész termékek);Üveg jelzőfényekhez vagy járművek fényszóróihoz;Üveg világító jelekhez; Festett üvegáru;Profilüveg [félkész];Sima üveg (kivéve az építéshez használt üveget);Edzett üveg [kidolgozatlan vagy félkész], Not for building. 37 - Üveg és üvegező egységek beszerelése; Üveg behelyezése. 40 - Kerámiából készült munkák;Kerámiából készült tárgyak hevítése;Kerámia lakkozása; Kerámiából készült munkák;Kerámiából készült tárgyak hevítése;Kerámia lakkozása; Kerámiából készült munkák;Kerámiából készült tárgyak hevítése;Kerámia lakkozása; Üveg fazettálása;Üveglapok laminálása;Üvegfestés;Üvegcsiszolás. 42 - Üveg és üvegtermékek tervezése; Üvegtartályok minőségellenőrzése.
210
010458826
220
30/11/2011
442
21/02/2012
541
WINDPACT
521
0
731
Windpact, Inc. 905 Catskill Court NE Leesburg, Virginia 20176 US
740
JEFFREY PARKER AND COMPANY 330 High Holborn London WC1V 7QT GB
270
EN FR
511
9 - Becsapódás elleni védőkészülékek, nevezetesen rendszer együtt működő kompressziós anyagokkal testek becsapódásának következményei elleni védelemhez, mindezek szerkezeti alkatrészek és/vagy szerelvények védősisakokhoz; Védőruházat, Védősisakok, Védőkesztyű, Védőálarcok/-maszkok;Személyi védőeszközök és -felszerelések;Fej- és gerincoszlopvédő eszközök ütközés és becsap-
75
CTM 010458966 ódás ellen;Becsapódás elleni védőruházat;Becsapódás elleni védőeszközök testrészek védelméhez;Becsapódásés suúrlódásálló pajzsok és betétek. 12 - Becsapódás elleni védőkészülékek, nevezetesen rendszer együtt működő kompressziós anyagokkal becsapódások következményei elleni védelemhez;Becsapódáselnyelő eszközök járművekhez; Légzsákok járművekhez;Autókarosszéria-védők;Becsapódás elleni védőeszközök járművekhez;Becsapódás elleni védőeszközök és komponensek gépjárművek utasainak;Műanyagok formázot darabokban, mindezek gépjárművek utasainak becsapódás elleni védelméhez. 28 - Becsapódás elleni védőkészülékek, nevezetesen rendszer együtt működő kompressziós anyagokkal becsapódások következményei elleni védelemhez, sportruházat, Térdvédők, Sípcsontvédők,Könyökvédők, arcvédő maszkok, altestvédők, Bokavédők, Csuklópántok,Hátvédők, Mellvédők,Nyakvédők, teljes testvédő ruhák beépített védőeszközökkel, dzsekik beépített védőeszközökkel, mezek beépített védőeszközökkel, nadrágok beépített védőeszközökkel, Sportkesztyűk,Kesztyűk beépített védőelemekkel, kesztyűk beépített csuklóvédőkkel, cipők beépített védőeszközökkel, sapkák beépített védőeszközökkel, alsónadrágok beépített védőeszközökkel, becsapódás elleni védőeszközök, vesevédő övek;Becsapódás elleni védőfalak sporthelyiségekhez;Becsapódás elleni felfújható védőeszközök és személyi védőanyagok sportfelszerelésekként használva. 300
rész A.1. PL - Czarna, czerwona, niebieska PT - Preto, vermelho, azul RO - Negru, roşu, albastru SK - Čierna, červená, modrá SL - Črna, rdeča, modra FI - Musta, punainen, sininen SV - Svart, rött, blått 531
26.1.98 26.4.4 26.4.10 26.4.22 29.1.1 29.1.4
731
C.C. Rombouts Kunststof Techniek Holding B.V. Slabbecoornweg 78/80 4691 RZ Tholen NL
740
OCTROOIBUREAU GRIEBLING BV. Sportweg 10 5037 AC Tilburg NL
270
NL EN
511
37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Védőbevonat felvitele fém és műanyag vezetékekre és csövekre;Védőbevonat felvitele fémcsőben lévő hegesztőpálcával.
210
010458982
220
30/11/2011
US - 31/05/2011 - 85333829
210
010458966
442
21/02/2012
220
30/11/2011
541
PUPPLINING
442
21/02/2012
521
0
541
PUPPLINING
731
521
0
C.C. Rombouts Kunststof Techniek Holding B.V. Slabbecoornweg 78/80 4691 RZ Tholen NL
740
OCTROOIBUREAU GRIEBLING BV. Sportweg 10 5037 AC Tilburg NL
270
NL EN
511
37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Védőbevonat felvitele fém és műanyag vezetékekre és csövekre;Védőbevonat felvitele fémcsőben lévő hegesztőpálcával.
210
010459006
220
30/11/2011
442
21/02/2012
541
GPU
521
0
731
C.C. Rombouts Kunststof Techniek Holding B.V. Slabbecoornweg 78/80 4691 RZ Tholen NL
740
OCTROOIBUREAU GRIEBLING BV. Sportweg 10 5037 AC Tilburg NL
270
NL EN
511
37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Védőbevonat felvitele fém és műanyag vezetékekre és csövekre;Védőbevonat felvitele fémcsőben lévő hegesztőpálcával.
210
010459221
546
591
76
BG - Черен, червен, син ES - Negro, rojo, azul CS - Černá, červená, modrá DA - Sort, rød, blå DE - Schwarz, rot, blau ET - Must, punane, sinine EL - Μαύρο, κόκκινο, μπλε EN - Black, red, blue FR - Noire, rouge, bleue IT - Nero, rosso, blu LV - Melns, sarkans, zils LT - Juoda, raudona, mėlyna HU - Fekete, vörös, kék MT - Iswed, aħmar, blu NL - zwart-rood-blauw
2012/036
rész A.1. 220
30/11/2011
442
21/02/2012
541
MISTRAL Exclusive
521
0
CTM 010459956 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása. 350
SK - (a) 226995 - (b) 11/02/2010 - (c) 24/07/2009 - (d) 24/07/2009
210
010459956
220
01/12/2011
442
21/02/2012
541
Verde gas ITALIA
521
0
546
546
591
BG - Червен; черен; бял. ES - Rojo, negro y blanco. CS - Červená, černá, bílá. DA - Rød, sort, hvid. DE - Rot, schwarz, weiß. ET - Punane; must; valge. EL - Μαύρο, κόκκινο, λευκό. EN - Red, black, white. FR - Rouge, noir, blanc. IT - Rosso; nero; bianco. LV - Sarkans, melns, balts. LT - Raudona; juoda; balta. HU - Vörös, fekete, fehér. MT - Abjad; aħmar; iswed. NL - Rood, zwart, wit. PL - Czerwony; czarny; biały. PT - Vermelho, preto, branco. RO - Roşu, negru, alb. SK - červená; čierna; biela. SL - Rdeča; črna; bela. FI - Punainen, musta, valkoinen. SV - Rött, svart, vitt.
531
2.3.1 2.3.9 25.1.93
731
Baliarne Obchodu, A. S. Poprad Hraničná 664/16 058 01 Poprad SK
740
ŽUFFA, PATENTOVÁ A ZNÁMKOVÁ KANCELÁRIA ul. Svatoplukova 29 058 02 Poprad 2 SK
270
SK EN
511
30 - Tea; Teakivonatok; Teapótlók; Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Instant kávé; Előkészített kávé és kávé alapú italok; Kávésűrítmények és kávékivonatok; Kávé alapú italok; Kakaó; Kakaó alapú italok; Csokoládé; Csokoládé alapú termékek; Kétszersültek/pirított piskóták/száraz kekszek; Lángosok; Édestészták/cukrászsütemények; Cukorkaáruk; Teakeverékek; Teaaromák;Kávé- és teapótlók; Teaalapú italok.
2012/036
591
BG - Зелен, червен, син, небесносин, светлозелен, сив, керемиден, тъмнозелен, бял. ES - Verde, rojo, azul, azul celeste, verde claro, gris, color teja, verde oscuro, blanco. CS - Zelená, červená, modrá, světle modrá, světle zelená, šedá, cihlová, tmavě zelená, bílá. DA - Grøn, rød, blå, lyseblå, lysegrøn, grå, murstensfarvet, mørkegrøn, hvid. DE - Grün, rot, blau, hellblau, hellgrün, grau, ziegelrot, dunkelgrün, weiß. ET - Roheline, punane, sinine, helesinine, heleroheline, hall, telliskivipunane, tumeroheline, valge. EL - Πρασινο, κοκκινο, μπλε, γαλαζιο, πρασινο ανοιχτο, γκρι, κεραμιδι, πρασινο σκουρο, ασπρο. EN - Green, red, blue, light blue, light green, grey, brick red, dark green, white. FR - Vert, rouge, bleu, bleu ciel, vert clair, gris, tuile, vert foncé, ocre, vert foncé, blanc. IT - Verde, rosso, blu, azzurro, verde chiaro, grigio, color mattone, verde scuro, bianco. LV - Zaļš, sarkans, zils, gaiši zils, gaiši zaļš, pelēks, ķieģeļkrāsā, tumši zaļš, balts. LT - Žalia, raudona, mėlyna, šviesiai mėlyna, šviesiai žalia, pilka, plytinė, tamsiai žalia, balta. HU - Zöld, vörös, kék, azúrkék, világoszöld, szürke, téglavörös, sötétzöld, fehér. MT - Aħdar, aħmar, blu, blu ċar, aħdar ċar, griż, aħmar, aħdar skur, abjad. NL - Groen, rood, blauw, lichtblauw, lichtgroen, grijs, baksteenrood, donkergroen, wit. PL - Zielony, czerwony, niebieski, jasnoniebieski, jasnozielony, szary, czerwony, ciemnozielony, biały. PT - Verde, vermelho, azul, azul-claro, verde-claro, cinzento, vermelho-tijolo, verde-escuro, branco. RO - Verde, roşu, albastru, albastru deschis, verde deschis, gri, cărămiziu, verde închis, alb. SK - Zelená, červená, modra, belasá, bledozelená, šedá, tehlová, tmavozelená, biela. SL - Zelena, rdeča, modra, svetlo modra, svetlo zelena, siva, bordo rdeča, temno zelena, bela. FI - Vihreä, punainen, sininen, vaaleansininen, vaaleanvihreä, harmaa, tiilenpunainen, tummanvihreä, valkoinen. SV - Grönt, rött, blått, ljusblått, ljusgrönt, grått, tegelrött, mörkgrönt, vitt.
77
CTM 010460517 531
1.15.5 24.7.1 26.99.3 26.99.20
731
Moraitis, Dimitrios Leoforos Athinon 227 12461 Haisari GR
270
EL EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök.
210
010460517
220
01/12/2011
442
21/02/2012
541
STRATEGY
521
0
731
Spro B.V. Hagenweg 5A 4131 LX Vianen NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
25 - Ruházat, lábbelik, kalapáruk, különösen sporthorgászcikkek. 28 - Sporthorgász-cikkek, melyek nem tartoznak más osztályokba. 31 - Halászati csalétek.
210
010463222
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
lottery.eu
521
0
rész A.1. 531
26.99.3 26.99.20 29.1.1
731
lotterie.de GmbH & Co. KG Formerstrasse 53 40878 Ratingen DE
740
SEEMANN & PARTNER Ballindamm 3 20095 Hamburg DE
270
DE EN
511
35 - Hanglemezek, CD-k, CD-ROM-ok, koncertjegyek és nyomtatott médiák közvetítésének és kiadásának reklámozása;Könyv, audio, koncert és CD-ROM videó adatbázisok és videó adatbázis ajánlattevők szolgáltatásai, nevezetesen (számítógépes támogatású) adatbázis kezelés, Információ számítógépes adatbázisokban történő összegyűjtése és rendszerezése. 38 - Távközlés; Médiás és multimédiás adások kibocsátása, különösen interneten és intraneten keresztül; Rádióés TV-adások sugárzása, különösen intraneten és interneten keresztül; Hírügynökségek szolgáltatásai;Hang- és képi információk (hírek) rendelkezésre bocsátása, különösen interneten és intraneten keresztül;Könyv, audio, koncert és CD-ROM videó adatbázisok és videó adatbázis ajánlattevők szolgáltatásai, nevezetesen adatbázisokhoz általános módon vagy interneten keresztül történő hozzáférés megszerzése. 41 - Vásárok és kiállítások rendezése és szórakoztató, kulturális és sport célú bemutatók; Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás, Különösen az interneten és Intraneten;Rádiós és televíziós szórakoztatás és média-, valamint multimédiás szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Oktatás interneten és intraneten keresztül; Oktatások tartása, különösen dolgozók részére; Művészek közvetítése, különösen interneten és intraneten keresztül; Zenei előadások, különösen interneten és intraneten keresztül;Játékjogok közvetítése nyereményjátékoknál; Nyerőjátékok lebonyolítása; Filmgyártás; Multimédia készítés, nevezetesen kép-, hang- és szöveges információk készítése és összeszerkesztése ábrázoló és interaktív programokban; Rádióműsorok készítése; Könyvek, CD-ROM-ok, újságok, folyóiratok, multimédiás és elektronikus médiumok és cikkek kiadása és megjelentetése különösen interneten és intraneten;Könyv, audio, koncert és CD-ROM videó adatbázisok és videó adatbázis ajánlattevők szolgáltatásai, nevezetesen számítógépes adatbázisból vagy interneten szórakoztatással kapcsolatos online információk biztosítása, médiaadások szerkesztőségi munkái, különösen internetes vagy intranetes médiaadásokhoz.
210
010463461
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
Rosé de Portugal Ergo bibamos
521
0
546
591
78
BG - Червен, бял, черен ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Rød, hvid, sort DE - rot, weiß, schwarz ET - Punane, valge, must EL - Κόκκινο, λευκό, μαύρο EN - Red, white, black FR - Rouge, blanc, noir IT - Rosso, bianco, nero LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta HU - Vörös, fehér, fekete MT - Aħmar, abjad u iswed NL - Rood, wit, zwart PL - Czerwony, biały, czarny PT - Vermelho, branco, preto RO - Rosu, alb, negru SK - Červená, biela, čierna SL - Rdeča, bela, črna FI - Punainen, valkoinen, musta SV - Rött, vitt, svart
2012/036
rész A.1.
CTM 010463628
546
591
PL - Nie zastrzega się wyłącznych praw do zwrotu - "Ergo bibamos". PT - Não reivindicamos direitos de exclusividade em relação à frase - "Ergo bibamos". RO - Nu revendicăm drepturi de exclusivitate în legătură cu expresia - "Ergo bibamos". SK - Nepožadujeme výhradné práva na vetu - "Ergo bibamos". SL - Ne zahtevamo izključnih pravic do (uporabe) stavka "Ergo bibamos". FI - Yksinoikeutta ei haeta tekstiin "Ergo bibamos". SV - Inget anspråk görs på ensamrätt till frasen - "Ergo bibamos".
BG - Небесносин, бял. ES - Azul claro, blanco. CS - Světle modrá, bílá. DA - Lyseblå, hvid. DE - Hellblau, weiß. ET - Helesinine, valge. EL - Γαλάζιο, άσπρο. EN - Light blue, white. FR - Bleu ciel, blanc. IT - Celeste, bianco. LV - Gaiši zils, balts. LT - Žydra, balta. HU - Világoskék, fehér. MT - Lewn is-sema, abjad. NL - Hemelsblauw, wit. PL - Błękitny, biały. PT - Branco e Azul Celeste RO - Albastru, alb. SK - Svetlomodrá, biela. SL - Svetlo modra, bela. FI - Vaaleansininen, valkoinen. SV - Ljusblått, vitt.
531
7.15.9 25.1.5
526
BG - Не предявяваме претенции относно правата за изключителност за фразата - "Ergo bibamos". ES - No reivindicamos derechos exclusivos sobre la frase "Ergo bibamos". CS - Nepožadujeme žádná výhradní práva v souvislosti s větou - "Ergo bibamos". DA - Der gøres ikke krav på eneretten til brugen af udtrykket "Ergo bibamos". DE - Es wird kein Exklusivanspruch auf den Satz "Ergo bibamos" erhoben. ET - Ei taotleta ainukasutusõigust lausele "Ergo bibamos". EL - Δεν διεκδικούνται δικαιώματα αποκλειστικής χρήσης της φράσης "Ergo bibamos". EN - We do not claim exclusive rights in relation to the phrase "Ergo bibamos". FR - Nous ne revendiquons aucun droit d'exclusivité pour la phrase - "Ergo bibamos". IT - Non rivendichiamo diritti di esclusiva relativi alla frase - "Ergo bibamos". LV - Mēs nepieprasām ekskluzīvas tiesības attiecībā uz frāzi "Ergo bibamos". LT - Nereikalaujame išimtinių teisių į frazę "Ergo bibamos". HU - Nem követelünk az "Ergo bibamos" mondattal kapcsolatban kizárólagossági jogokat. MT - Ma hu qed jintalab l-ebda dritt esklussiv relatat malfrażi - "Ergo bibamos". NL - Er worden geen exclusieve rechten opgeëist met betrekking tot de zin - "Ergo bibamos".
2012/036
731
Eurodrinks, Lda. Rua da Praia 240 r/c esq tras 4485-354 Labruge PT
740
Eurodrinks, Lda. da Paz Bessa Soares Novak, Jorge Miguel Rua da Praia 240 r/c esq tras 4485-354 Labruge PT Eurodrinks, Lda. Novak, Selma Rua da Praia 240 r/c esq tras 4485-354 Labruge PT
270
PT EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok.
210
010463628
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
MAKUTECH
521
0
731
Modina B.V. De Steeg 17c 6333 AT Schimmert NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
270
NL EN
511
1 - Iparban és tudományban használatos vegyi anyagok; Feldolgozatlan műanyagok; Vegyi tűzoltó szerek; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok;Égés-késleltető és impregnáló vegyi anyagok;Kötőszerek ipari alkalmazásra. 7 - Más osztályokba nem sorolt gépek, szerszámgépek;Gépek vegyi anyagok ipari és tudományos célból, feldolgozatlan műanyagok, vegyi tűzoltó szerek, ipari rendeltetésű ragasztóanyagok, égés-késleltető és impregnáló vegyi anyagok, ipari alkalmazású kötőszerek feldolgozása, alkalmazása és kezelése számára. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök;Kézi vezérlésű gépek vegyi anyagok ipari és tudományos célból, feldolgozatlan műanyagok, vegyi tűzoltó szerek, ipari rendeltetésű ragasztóanyagok, égés-késleltető és impregnáló vegyi anyagok, ipari alkalmazású kötőszerek feldolgozása, alkalmazása és kezelése számára. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek;Ásványrostok, azon belül azbeszt és kőzetgyapot.
79
CTM 010464154 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 42 - Építőanyagok, nem fémből;Nem fém merev csövek építkezéshez;Aszfalt, szurok és bitumen;Nem fémből készült hordozható szerkezetek;Emlékművek nem fémből.
210
010464154
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
SCHELDE SPORTS
521
0
731
Reuther Gymnastics B.V. Berkveld 1 5709 AE Helmond NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
19 - Építőanyagok (nem fémből), azon belül sportpadlók, bambuszpadlók;Állványok, nem fémből és melyek nem tartoznak más osztályokba;Tribünök, tribün-szerkezetek, nem fémből; Nem fémből készült hordozható szerkezetek;Közfalak és rendszerfalak, nem fémből. 20 - Bútorok, szekrények, székek;Szekrények sportszerek számára;Mozgatható, szállítható tárolószekrények, főként sporteszközök számára;Teniszszékek, bírói székek, ülőpadok. 27 - Lábtörlők;Játékszőnyegek, sportszőnyegek, tornatermi gyékények, judoszőnyegek;Sík- és pontelasztikus sportpadlóburkolatok, szőnyegek, sportszőnyegek, tornaszőnyegek, gimnasztikai szőnyegek, játszószőnyegek. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül játékházak, játéktornyok; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Sport-, torna- és/vagy játékszerek és tárgyak, azon belül botok, teniszütők, ütők, palánkok, honkés softball kesztyűk, maszkok soft-, honkballhoz és/vagy jégkorongozáshoz, sport-, torna- és/vagy játéklabdák, atlétikai gátak, indítókövek, teniszszékek, ugróállványok, gerelyek, hajítóeszközök, egyensúlyozó eszközök, ütőjátékok, buzogányok, zsonglőr-eszközök, hulahopp-karikák;Port-, torna- és/vagy játékeszközök, azon belül mászószekrények, mászófalak, -padok, -hálók és -kötelek csúszdák, mászókák, mászóállványok, gimnasztikai berendezések, ugrószekrények, tornapadok, ugrálódeszkák, zsámolyok, ugrózsámolyok, lovak, trampolinok, trapézok, gyűrűk, hinták és ülések, játék- és tornablokkok, gerendák egyensúlyozáshoz, mérleghinták, kiegyenlítő készülékek;Kiegyenlítő oszlopok és készülékek, hintakötelek, valamint ezek kombinációi;Rögzített, mozgatható és/vagy felbillenthető kapuk;Mobil kapufalak;Kapuhálók; Kapufák; Futballhálók;Hálók és tartóik vagy állványaik kosárlabda, röplabda, tollaslabda, tenisz, asztalitenisz és egyéb labdajátékok számára; Sport- és atlétikai eszközökhöz kialakított táskák;Rögzített és mozgatható berendezések kosárlabda és röplabda számára, azon belül gyűrűvel és hálóval ellátott kapuk;Fali kosarak.
210
010464279
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
REUTHER
521
0
731
Reuther Gymnastics B.V.
80
rész A.1. Berkveld 1 5709 AE Helmond NL 740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
19 - Építőanyagok (nem fémből), azon belül sportpadlók, bambuszpadlók;Állványok, nem fémből és melyek nem tartoznak más osztályokba;Tribünök, tribün-szerkezetek, nem fémből; Nem fémből készült hordozható szerkezetek;Közfalak és rendszerfalak, nem fémből. 27 - Lábtörlők;Játékszőnyegek, sportszőnyegek, tornatermi gyékények, judoszőnyegek;Sík- és pontelasztikus sportpadlóburkolatok, szőnyegek, sportszőnyegek, tornaszőnyegek, gimnasztikai szőnyegek, játszószőnyegek. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül játékházak, játéktornyok; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Sport-, torna- és/vagy játékszerek és tárgyak, azon belül botok, teniszütők, ütők, palánkok, honkés softball kesztyűk, maszkok soft-, honkballhoz és/vagy jégkorongozáshoz, sport-, torna- és/vagy játéklabdák, atlétikai gátak, indítókövek, teniszszékek, ugróállványok, gerelyek, hajítóeszközök, egyensúlyozó eszközök, ütőjátékok, buzogányok, zsonglőr-eszközök, hulahopp-karikák;Port-, torna- és/vagy játékeszközök, azon belül mászószekrények, mászófalak, -padok, -hálók és -kötelek csúszdák, mászókák, mászóállványok, gimnasztikai berendezések, ugrószekrények, tornapadok, ugrálódeszkák, zsámolyok, ugrózsámolyok, lovak, trampolinok, trapézok, gyűrűk, hinták és ülések, játék- és tornablokkok, gerendák egyensúlyozáshoz, mérleghinták, kiegyenlítő készülékek;Kiegyenlítő oszlopok és készülékek, hintakötelek, valamint ezek kombinációi;Rögzített, mozgatható és/vagy felbillenthető kapuk;Mobil kapufalak;Kapuhálók; Kapufák; Futballhálók;Hálók és tartóik vagy állványaik kosárlabda, röplabda, tollaslabda, tenisz, asztalitenisz és egyéb labdajátékok számára; Sport- és atlétikai eszközökhöz kialakított táskák;Rögzített és mozgatható berendezések kosárlabda és röplabda számára, azon belül gyűrűvel és hálóval ellátott kapuk;Fali kosarak.
210
010464361
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
ADEC SPORT
521
0
731
Reuther Gymnastics B.V. Berkveld 1 5709 AE Helmond NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
19 - Építőanyagok (nem fémből), azon belül sportpadlók, bambuszpadlók;Állványok, nem fémből és melyek nem tartoznak más osztályokba;Tribünök, tribün-szerkezetek, nem fémből; Nem fémből készült hordozható szerkezetek;Közfalak és rendszerfalak, nem fémből. 20 - Bútorok;Szekrények sportszerek számára;Mozgatható, szállítható tárolószekrények, főként sporteszközök számára;Teniszszékek, bírói székek, ülőpadok. 27 - Lábtörlők;Játékszőnyegek, sportszőnyegek, tornatermi gyékények, judoszőnyegek;Sík- és pontelasztikus sportpad-
2012/036
rész A.1. lóburkolatok, szőnyegek, sportszőnyegek, tornaszőnyegek, gimnasztikai szőnyegek, játszószőnyegek. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül játékházak, játéktornyok; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Sport-, torna- és/vagy játékszerek és tárgyak, azon belül botok, teniszütők, ütők, palánkok, honkés softball kesztyűk, maszkok soft-, honkballhoz és/vagy jégkorongozáshoz, sport-, torna- és/vagy játéklabdák, atlétikai gátak, indítókövek, teniszszékek, ugróállványok, gerelyek, hajítóeszközök, egyensúlyozó eszközök, ütőjátékok, buzogányok, zsonglőr-eszközök, hulahopp-karikák;Port-, torna- és/vagy játékeszközök, azon belül mászószekrények, mászófalak, -padok, -hálók és -kötelek csúszdák, mászókák, mászóállványok, gimnasztikai berendezések, ugrószekrények, tornapadok, ugrálódeszkák, zsámolyok, ugrózsámolyok, lovak, trampolinok, trapézok, gyűrűk, hinták és ülések, játék- és tornablokkok, gerendák egyensúlyozáshoz, mérleghinták, kiegyenlítő készülékek;Kiegyenlítő oszlopok és készülékek, hintakötelek, valamint ezek kombinációi;Rögzített, mozgatható és/vagy felbillenthető kapuk;Mobil kapufalak;Kapuhálók; Kapufák; Futballhálók;Hálók és tartóik vagy állványaik kosárlabda, röplabda, tollaslabda, tenisz, asztalitenisz és egyéb labdajátékok számára; Sport- és atlétikai eszközökhöz kialakított táskák;Rögzített és mozgatható berendezések kosárlabda és röplabda számára, azon belül gyűrűvel és hálóval ellátott kapuk;Fali kosarak.
210
010464469
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
REUTHER ORIGINAL SYSTEM
521
0
CTM 010464469 MT - Aħmar (Pantone 186 C); abjad. NL - Rood (Pantone 186 C); wit. PL - Czerwony (Pantone 186 C); biały. PT - Vermelho (Pantone 186 C), branco. RO - Roşu (Pantone 186 C); alb. SK - Červená (Pantone 186 C); biela. SL - Rdeča (Pantone 186 C); bela. FI - Punainen (Pantone 186 C), valkoinen. SV - Rött (Pantone 186 C), vitt. 531
24.3.7 24.3.18
731
Reuther Gymnastics B.V. Berkveld 1 5709 AE Helmond NL
740
ARNOLD & SIEDSMA Sweelinckplein 1 2517 GK Den Haag NL
270
NL EN
511
19 - Építőanyagok (nem fémből), azon belül sportpadlók, bambuszpadlók;Állványok, nem fémből és melyek nem tartoznak más osztályokba;Tribünök, tribün-szerkezetek, nem fémből; Nem fémből készült hordozható szerkezetek;Közfalak és rendszerfalak, nem fémből. 27 - Lábtörlők;Játékszőnyegek, sportszőnyegek, tornatermi gyékények, judoszőnyegek;Sík- és pontelasztikus sportpadlóburkolatok, szőnyegek, sportszőnyegek, tornaszőnyegek, gimnasztikai szőnyegek, játszószőnyegek. 28 - Játékok és játékszerek, azon belül játékházak, játéktornyok; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Sport-, torna- és/vagy játékszerek és tárgyak, azon belül botok, teniszütők, ütők, palánkok, honkés softball kesztyűk, maszkok soft-, honkballhoz és/vagy jégkorongozáshoz, sport-, torna- és/vagy játéklabdák, atlétikai gátak, indítókövek, teniszszékek, ugróállványok, gerelyek, hajítóeszközök, egyensúlyozó eszközök, ütőjátékok, buzogányok, zsonglőr-eszközök, hulahopp-karikák;Port-, torna- és/vagy játékeszközök, azon belül mászószekrények, mászófalak, -padok, -hálók és -kötelek csúszdák, mászókák, mászóállványok, gimnasztikai berendezések, ugrószekrények, tornapadok, ugrálódeszkák, zsámolyok, ugrózsámolyok, lovak, trampolinok, trapézok, gyűrűk, hinták és ülések, játék- és tornablokkok, gerendák egyensúlyozáshoz, mérleghinták, kiegyenlítő készülékek;Kiegyenlítő oszlopok és készülékek, hintakötelek, valamint ezek kombinációi;Rögzített, mozgatható és/vagy felbillenthető kapuk;Mobil kapufalak;Kapuhálók; Kapufák; Futballhálók;Hálók és tartóik vagy állványaik kosárlabda, röplabda, tollaslabda, tenisz, asztalitenisz és egyéb labdajátékok számára; Sport- és atlétikai eszközökhöz kialakított táskák;Rögzített és mozgatható berendezések kosárlabda és röplabda számára, azon belül gyűrűvel és hálóval ellátott kapuk;Fali kosarak.
210
010464733
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
ROSENOID
521
0
731
Axellus A/S Industrigrenen 10 2635 Ishøj DK
740
AWAPATENT A/S Rigensgade 11 1316 Copenhagen K DK
546
591
BG - Червен (Pantone 186 C); бял. ES - Rojo (Pantone 186 C); blanco. CS - Červená (Pantone 186 C), bílá. DA - Rød (Pantone 186 C), hvid. DE - Rot (Pantone 186 C); weiß. ET - Punane (Pantone 186 C), valge. EL - Κόκκινο (Pantone 186 C), άσπρο. EN - Red (Pantone 186 C), white. FR - Rouge (Pantone 186 C); blanc. IT - Rosso (Pantone 186 C); bianco. LV - Sarkans (Pantone 186 C); balts. LT - Raudona (Pantone 186 C), balta. HU - Piros (Pantone 186 C); fehér.
2012/036
81
CTM 010464782
rész A.1.
270
DA EN
511
5 - Vitaminkészítmények és ásványianyag-készítmények, ételkiegészítők és természetes gyógyszerek; Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
210
010464782
220
02/12/2011
210
010465128
21/02/2012
220
16/01/2012
541
ROSENOIDS
442
21/02/2012
521
0
521
0
731
Axellus A/S Industrigrenen 10 2635 Ishøj DK
546
740
AWAPATENT A/S Rigensgade 11 1316 Copenhagen K DK
270
DA EN
511
5 - Vitaminkészítmények és ásványianyag-készítmények, ételkiegészítők és természetes gyógyszerek; Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
210
010464832
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
Kilpatrick
521
0
731
Hoekstra, Jacob Corso Europa, 14 20122 Milano IT
270
EN IT
511
35 - Toborzási konzultáció jogi titkári tevékenység; Állandó személyzet toborzása; Ügyintéző munkaerő-toborzás; Információk biztosítása a toborzással kapcsolatban; Ideiglenes technikai személyzet toborzása; Munkaerő-toborzás; Személyzet toborzási tanácsadás; Személyzet toborzási tanácsadás; Irodai támogató személyzet-toborzási szolgáltatások; Személyzeti munkaérő-toborzási szolgáltatások; Irodai támogató személyzet toborzása; Számítógépes személyzet toborzása; Szerződéskötési szaktanácsadás; Diplomások toborzásával kapcsolatos információk terjesztése; Ügyintéző munkaerő-toborzás; Személyzet toborzási tanácsadás; Személykeresés és -kiválasztás; Szakember toborzási szolgáltatások; Munkaerő-toborzás; Munkaerőtoborzási és elhelyezési szolgáltatások; Személyzeti munkaérő-toborzási szolgáltatások; Toborzási konzultáció a jogászok vonatkozásában; Toborzási konzultáció a pénzügyi szolgáltatások terén; Üzleti toborzási szaktanácsadás; Munkaerő-toborzás; Személyzet toborzási tanácsadás; Munkaerő toborzás; Munkaerő-toborzás; Személyzet toborzásával kapcsolatos hirdetési szolgáltatások; Eladó- és marketing személyzet toborzása; Munkaerő-toborzási
442
82
reklámozás; Munkareklám; Munkaerő-közvetítési és toborzási szolgáltatások;Munkaerő-toborzás; Segítségnyújtás személyzet toborzásával és elhelyezésével kapcsolatban; Személyzettoborzási szolgáltatások és munkaközvetítő ügynökségi szolgáltatások; Interjúztatási szolgáltatások [személyzet toborzására]; Végrehajtó személyzet toborzása; Személyzet toborzási tanácsadás; Munkaerő-toborzás; Végzősök toborzásával kapcsolatos tanácsadás biztosítása; Munkaerő-felvételi tanácsadás; Menedzsment-tanácsadás a személyzet toborzásával kapcsolatban. 41 - Szakmai képzés.
591
BG - Син, лилав. ES - Azul, lila. CS - Modrá, fialová. DA - Blå, lilla. DE - Lila, blau. ET - Sinine, lilla. EL - Μπλε, ιώδες. EN - Blue, lilac. FR - Bleu, lilas. IT - Blu, lilla. LV - Zils, ceriņkrāsas. LT - Mėlyna, alyvinė. HU - Kék, lila. MT - Blu, lelà. NL - Blauw, lila. PL - Niebieski, liliowy. PT - Azul, lilás. RO - Albastru, mov. SK - Fialová, modrá. SL - Modra, lila. FI - Sininen, lila. SV - Blått, lila.
531
24.17.3 26.13.1
731
team neusta GmbH Contrescarpe 1 28203 Bremen DE
740
SCHULTZE & BRAUN GMBH RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT Domshof 22 28195 Bremen DE
2012/036
rész A.1. 270
DE EN
511
9 - Számítási felhő-alapú adatbázisok; Számítógépes szoftver; Számítógépek; Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépes programok (gyárilag felvett); Számítógépprogramok (letölthető); (rögzített) számítógép program; Adatfeldolgozó berendezések; Interfészek számítógépekhez. 35 - Számítógépes adatbankok adatainak frissítése és gondozása; Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Ellátási szolgáltatások külső felek részére [termékek és szolgáltatások vásárlása más vállalkozások számára]; Rendelésfelvétel; Reklámügynökségi szolgáltatások; Kézbesítési szolgáltatások és számlázási szolgáltatások, az e-commerce keretein belül is; Számítógépes állománykezelés; Reklám- és marketingkoncepciók fejlesztése; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Termékek és szolgáltatások kereskedelmi adminisztrációja és engedélyezése mások részére; Kereskedelmi licencgazdálkodás; Marketing digitális hálózatokban is; Árusítás; Online reklámozás számítógépes hálózatban; Reklámcélú rendezvények szervezése és tartása, gazdasági és reklámcélú kiállítások és vásárok szervezése, plakát általi reklámozás, reklámintézkedések tervezése és kialakítása; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Reklámhirdetések terjesztése, reklámszövegek írása; Eladástámogatás (sales promotion mások számára); Reklámfelületek bérbeadása, interneten is (banner exchange); Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Termék- és szolgáltatási bemutatók;Reklámozás, különösen; On-line hirdetési- és reklámszolgáltatások, Reklámozás bannerekkel, Mozgóképes reklámozás; Reklámozás az interneten mások számára;Reklámozás partnerprogramok üzemeltetésével (affiliate hálózatok) ötletek kifejlesztése márkákhoz [márka branding]; Szervezési, vállalatgazdasági és reklámkoncepciók, koncepció ötletek kifejlesztése, stratégiai kampánytervezés, -tanácsadás és -szolgáltatás, adatok összehasonlítása számítógépes adatbázisban; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások részére; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is; Eladási promóció, Különösen mindenféle ASP-szoftver összeállítása harmadik feleknek, internetes portálon, Hogy a fogyasztóknak megkönnyítsék ezen termékek megtekintését és vásárlását; Marketing,Különösen kereskedelmi marketing, Online marketing,Gerillamarketing, business-to-business marketing, Direkt marketing,Cross-media-marketing, Eseménymarketing,Társadalmi marketing;Üzemgazdasági tanácsadás corporate design és corporate identity összefüggésében; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése;Projektvezetés, valamint tanácsadás, elemzést is beleértve, optimalizálás és dokumentálás a következő területeken: projekt-, minőségirányítás- és folyamatirányítás, mégpedig szervezeti és vállalatgazdasági szempontú tanácsadás; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése, Nevezetesen az e-mail marketing keretében; Reklámcélú vetélkedők és nyereményjátékok tartása. 38 - Telekommunikáció és internet (internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása, portálok biztosítása az interneten); Internetes szolgáltatások, nevezetesen információkhoz hozzáférés biztosítása az interneten, amennyiben a 38. osztályba tartoznak; Internetes szervízszolgáltatások, mégpedig hozzáférési lehetőségek, adatok, hozzáférési idő bérbeadása, adathálózatokhoz és számítógépes adathálózatokhoz az interneten; Információk továbbítása az interneten; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása, Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása, Adatbankban tárolt információk nyújtása és közlése, Elsősorban interaktív kommunikáló (számítógépes) rendszerek által, Adatbankokhoz hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokban; Platformok
2012/036
CTM 010465128 rendelkezésre bocsátása interneten, Saját és másokkal kapcsolatos tartalmak és formátumok fájltovábbítása a következő terjesztési módokon: beszédszolgálat, SMS és WAP (content brokerage); Elektronikus levelezési szolgáltatások;Számítógépes adatbázisok használati idejének közvetítése és (a gépidő) bérbeadása. 42 - Bővítés (számítógépszoftver ~); Internetes oldalak aktualizálása; Adatbanki szoftverek frissítése; Számítógépes programok rendelkezésre bocsátása adathálózatokban; Internetes keresőgépek működtetése; Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén;Számítógépes rendszerek tervezése, honlapok és weboldalak, valamint számítógépes animációk tervezése, számítógép programozói szolgáltatások; Digitális adatfeldolgozás, nevezetesen adatfeldolgozó programok készítése; Elektronikus adatfeldolgozási tanácsadás; Ú termékek kutatásával és fejlesztésével kapcsolatos szolgáltatások (mások részére); Számítógép-programozás; Weboldalak készítése; Számítógépes animációk készítése;Számítógép szoftverek és hardverek tervezése, fejlesztése, weboldalak kialakítása és fenntartása harmadik felek részére; Hard- és szoftvertanácsadás, elektronikus adatfeldolgozó programok futtatása adathálózatokban; Számítógép programok telepítése;Internetes prezentációk (informatikai szolgáltatások); Egyedi programok (adatbázisok, elszámoló rendszerek), internetes szervizszolgáltatások (internetshopping is / online és webshopok), mégpedig merevlemez-tároló hely bérbeadása internetes információk hozzáférhetővé tételére (szervertevékenységek és hosting); Weboldalak tervezése;Keresések és kutatások adatbázisokban és az interneten harmadik felek számára, tudományos célra; Műszaki tanácsadás szoftver támogatású integráció kifejlesztésére, open source (nyílt forráskód) és szoftverszoftver támogatású üzleti megoldások; Szerverek tároló felületek bérbeadása (webhelyek az interneten);Rendszerek, hálózatok és alkalmazások kezelése és optimalizálása; Szoftverek biztosítása, Mégpedig webes tartalomkezelő rendszerek; Webhelyek rendelkezésre bocsátása (webhosting), tárhelyek rendelkezésre bocsátása az interneten;Számítógépes rendszereket/-hálózatokat és -programokat összekapcsoló programok készítése, szoftverek igazítása meglévő számítógépes rendszerekhez/-hálózatokhoz, szoftverek készítése és fejlesztése marketing koncepciókhoz, business-to-business (B2B) koncepciók, business to consumer (B2C) koncepciók, reklámfilmek, reklámszpotok, "one to one" reklámkoncepciók, műsorismertetők, szünetkitöltők és számítógéppel animált reklám számára; Szaktanácsadás (számítógépekkel kapcsolatos ~), Számítógépes rendszerelemzés, Üzembe helyezés, Adatbázisok karbantartása; Tanácsadás a következők kialakításánál, Honlapok és internetoldalak szerkesztése és készítése; Műszaki tanácsadás; Új termékek vonatkozásában (mások részére) és Számítógépes programok tervezése és Szoftver,Különösen vállalati funkcióterületekhez, pl. számvitelhez, Gyártási szolgáltatások és Anyaggazdálkodás és Minőségellenőrzés;Weboldalak keresőoptimalizálása, mégpedig weboldalak létrehozása és tervezése a keresés és találatok javítására;Tanácsadás számítógépes hardver- és szoftverrendszerek, IT infrastruktúra kiválasztásával és használatával kapcsolatban;Műszaki tanácsadás IT infrastruktúra tervezéséhez (szervezéséhez), fenntartott IT infrastruktúra bérbeadása, mégpedig webszerverek és elektronikus tárhelyek bérbeadása, valamint adatfeldolgozó eszközök bérbeadása;IT infrastruktúra felépítése és üzemeltetése;Szoftver telepítés és karbantartás a Cloud Computing megoldások egyedi integrációja területén: elektronikus, webes tárhelyek, valamint virtuális Cloud Computing tárhelyek rendelkezésre bocsátása vagy bérbeadása; Műszaki tanácsadás, Különösen üzemeltetéshez, (tér)figyelő szolgáltatások,Számítógépes hálózatok, számítógépes clusterek telepítése és karbantartás a következő területeken: internet, Számítási felhő,Grid-computing és nagy teljesítményű számítási környezet;Szoftverek bérbeadása és karbantartása a "Software as a Service" SaaS keretében;Koncepció készítése a váll-
83
CTM 010465235
rész A.1.
alat egyedi igényeire szabva, IT infrastruktúra megoldásokkal kapcsolatban; Internetes (csere)platformok rendelkezésre bocsátása, különösen internetes fórumokhoz, wikihez, chatekhez;IT infrastruktúra tanácsadás.
210
010465235
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
IMPULSE
521
0
731
Spro B.V. Hagenweg 5A 4131 LX Vianen NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
25 - Ruházat, lábbelik és kalapáruk, különösen sporthorgász-cikkek. 28 - Más osztályokba nem tartozó horgászcikkek. 31 - Halászati csalétek.
210
010465375
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
TRIPLE-XXX
521
0
731
Spro B.V. Hagenweg 5A 4131 LX Vianen NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
25 - Ruházat, lábbelik és kalapáruk, különösen sporthorgász-cikkek. 28 - Más osztályokba nem tartozó horgászcikkek. 31 - Halászati csalétek.
210
010465953
220
02/12/2011
442
21/02/2012
541
MEDIAAN
521
0
731
Mediaan/abs B.V. Frankenlaan 5 6419 BT Heerlen NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
270
NL EN
511
9 - Számítógépek, perifériás berendezések, adatok tárolására és reprodukciójára alkalmas berendezések és felszerelések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek;Optikai adathordozók,
mágneses adathordozók, lemez formátumú adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver. 35 - PR hirdetési szolgáltatások; Szövegfeldolgozás;Publikációs szövegek készítése;Reklám-tanácsadás; Marketing;Belső vállalati kommunikációval kapcsolatos tanácsadás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Vállalatszervezési és vállalatgazdasági tanácsadás; Üzleti projekt management;Munkaerő kiközvetítése, áthelyezése és rendelkezésre bocsátása. 41 - Oktatás, képzés, tréningek, tanfolyamok, oktatás és továbbképzés személyek számára. 42 - Automatizálási szolgáltatások; Informatikai tanácsadások; Számítógép programozás, fejlesztés és mérnöki munka;Számítógépes projektek kezelése, mégpedig automatizálási szolgáltatások;Hardver és szoftver tervezése számítógépes rendszerekhez;Számítógép-rendszer módszertani fejlesztés;Tanácsadás számítógép hardverek és szoftverek tárgyában;Műszaki kutatás számítógép hardver és szoftver tárgyában;Szakértői jelentések készítése az ICT (információ- és kommunikáció technológia) területén; Számítógépes rendszerelemzés; IT és ICT szakemberek szolgáltatásai; Szoftverek és számítógépes rendszerek tervezése, fejlesztése és frissítése; Professzionális, műszaki és tanácsadó szolgáltatások, valamint konzultáció az információs rendszerek (hardver és szoftver) és integrált számítógépes rendszerek területén, ezek javítása, karbantartása és telepítése kivételével; Vállalatokban levő ICT implementálására vonatkozó műszaki szakértői jelentések összeállítása és a vállalatoknál levő ICT termékek használatának területéről műszaki szakértői jelentések készítése; Műszaki tanácsok az ICT területén; Szoftver kölcsönzése;Szöveg lay-out kidolgozása;Termékek és csomagolások tervezése;Logók és szóelemes védjegyek tervezése;Grafikus tervezőirodák szolgáltatásai;Honlapok tervezése és/vagy karbantartása.
210
010468271
220
05/12/2011
442
21/02/2012
541
CRASCHE
521
0
546
591
84
BG - Син, черен. ES - Azul, negro. CS - Modrá, černá. DA - Blå, sort. DE - Blau, schwarz. ET - Sinine, must. EL - Μπλε, μαύρο. EN - Blue, black. FR - Bleu, noir. IT - Blu, nero. LV - Zils, melns. LT - Mėlyna, juoda. HU - Kék, fekete. MT - Ikħal, iswed. NL - Blauw, zwart. PL - Niebieski, czarny. PT - Azul, preto. RO - Albastru, negru. SK - Modrá, čierna. SL - Modra, črna. FI - Sininen, musta.
2012/036
rész A.1. SV - Blått, svart. 531
25.5.94 29.1.4 29.1.8
731
Crasche New York, LLC 7600 Jericho Turnpike, Suite 407 Woodbury, New York 11797 US
740
RÖSLER SCHICK RASCH PATENTANWÄLTE Bodenseestr. 18 81241 München DE
270
EN DE
511
9 - Védősisakok,Elsősorban sportokhoz, fejsérülés elleni védelem céljára;Védőbetétek, Magok,Sporthoz használt fejfedőkhöz való, fejsérülések kivédésére szolgáló párnázatok, védőburkolatok és bélések kerékpározáshoz, kerékpáros túrázáshoz, gördeszkázáshoz, görkorcsolyázáshoz, egysoror görkorcsolyázáshoz, gyephokizáshoz, lacrossehoz, érintős rögbihez, flag futballhoz és síeléshez, Védőruházat, Védőkesztyű. 35 - Nagykereskedelmi és kiskereskedelmi szolgáltatások,Különösen postai rendeléses szolgáltatások (online módon is), a következőkkel kapcsolatosan: védő fejfedők, Védőruházat és Védőkesztyű.
210
010470136
220
06/12/2011
442
21/02/2012
541
Novarius
521
0
731
BAG engineering GmbH Heidestr. 4 59759 Arnsberg DE
740
TRILUX GmbH & Co. KG Abendroth, Sabine Heidestr. 4 59757 Arnsberg DE
270
DE EN
511
9 - Elektronikai eszközök, különösen elektronikus készülékek alacsony és magas nyomású kisülési lámpák, valamint fényt kibocsátó diodák (LED-ek) és szerves világító diódák (OLED-ek) működtetéséhez és vezérléséhez; Elektronikus gyújtó-, szabályozó-, vezérlő- és működtető készülékek, berendezések és rendszerek; Fénykibocsátó diódák (LED), szerves fénykibocsátó diódák (OLED).
210
010470581
220
23/01/2012
442
21/02/2012
541
INDART Professional
521
0
546
571
BG - Три преминаващи от ляво на дясно горе линии в оранжеви тонове с различна интензивност. Вдясно до тях думата "INDART" в черни (IN) и оранжеви (DART) букви. Отдолу израз "Professional" в черен шрифт
2012/036
CTM 010470136 ES - Tres líneas ascendentes desde la parte inferior izquierda a la parte superior derecha en tonos naranja de diversa intensidad. A la derecha, justo al lado, la palabra "INDART" en mayúsculas de color negro (IN) y naranja (DART). Por debajo el concepto "Professional" en letras negras CS - Tři vzestupné linky v oranžových tónech různé intenzity směřující zleva doprava. Vedle nich vpravo stojí slovo "INDART" psané velkými písmeny, přičemž písmena (IN) jsou černá a písmena (DART) jsou oranžová. Pod ním je výraz "Professional" napsaný černým písmem DA - Tre linjer, der går fra nederst til venstre mod øverst til højre, i orange nuancer af forskellig intensitet, til højre herfor ordet "INDART" med sorte (IN) og orange (DART) versaler, herunder begrebet "Professional" med sort skrift DE - Drei von links unten nach rechts oben aufsteigende Linien in Orange-Tönen verschiedener Intensität. Rechts daneben das Wort "INDART" in schwarzen (IN) und orangenen (DART) Großbuchstaben. Darunter der Begriff "Professional" in schwarzer Schrift ET - Kolm vasakult alt üles paremale tõusvat joont eri tugevusega oranžides toonides. Selle kõrval paremal sõna "INDART" mustade (IN) ja oranžide (DART) suurtähtedega. Selle all sõna "Professional" musta kirjaga EL - Τρεις γραμμές, διαφορετικής έντασης έκαστη, σε αποχρώσεις του πορτοκαλί που ξεκινούν από κάτω αριστερά και καταλήγουν επάνω δεξιά, δίπλα από αυτές και δεξιά απεικονίζεται η λέξη "INDART" με κεφαλαία γράμματα, όπου τα γράμματα (IN) είναι γραμμένα με μαύρο και τα γράμματα (DART) με πορτοκαλί, ενώ κάτω από αυτά υπάρχει ο όρος "Professional" γραμμένος με μαύρο χρώμα EN - Three lines starting at the bottom left and moving upwards to the right, in shades of orange of varying intensity. Next to this, to the right, there is the word "INDART" in black (IN) and orange (DART) in capital lettering. Underneath there is the term "Professional" in black text FR - Trois lignes montantes du bas à gauche vers le haut à droite de tons oranges d'intensité variable. Le mot "INDART" figure en capitales à côté à droite en noir (IN) et en orange (DART). Le terme "Professional" est placé en noir en dessous IT - Tre linee in diverse tonalità di arancione sfumato, disposte da sinistra in basso a destra in alto. Accanto ad esse, a destra, la parola "INDART" in caratteri di colore nero (IN) e arancione (DART). Sotto si legge la scritta "Professional" in nero LV - Trīs no kreisās apakšējās malas uz augšu ejošas līnijas oranžās krāsas toņos ar dažādu intensitāti; no tām labajā pusē vārds "INDART", kur ar melnā krāsā rakstīts (IN) un oranžā krāsā (DART) ar lielajiem burtiem; zem tā termins "Professional" melnā krāsā LT - Trys kairėje pusėje iš apačios į viršų dešinėje pusėje kylančios linijos yra įvairaus intensyvumo oranžinių atspalvių. Greta dešinėje pusėje esantis žodis "INDART" parašytas juodos (IN) ir oranžinės (DART) spalvų didžiosiomis raidėmis. Po juo juoda spalva parašyta sąvoka "Professional" HU - Három, balról jobbra emelkedő vonal, különböző erősségű narancssárga árnyalatú. Jobbra mellette az "INDART" szó fekete (IN) és narancssárga (DART) nagybetűkkel. Alatta a "Professional" fogalom, fekete írással › Mark.Descr MT - Tliet linji telgħin 'il fuq min-naħa tax-xellug lejn il-lemin b'diversi sfumaturi tal-kulur oranġjo. Ħdejhom, fuq in-naħa tal-lemin hemm il-kelma "INDART" b'ittri kapitali ta' kulur iswed (IN) u oranġjo (DART). Taħthom hemm it-terminu "Professional" ta' kulur iswed NL - Drie van linksonder naar rechtsboven omhoog lopende lijnen in verschillende oranjetinten. Rechts ernaast het woord "INDART" in zwarte (IN) en oranje (DART) hoofdletters. Daaronder het begrip "Professional" in zwarte letters PL - Trzy linie wznoszące się od dołu po lewej do góry po prawej w odcieniach koloru pomarańczowego o różnej intensywności. Po prawej stronie, obok, słowo "INDART", w
85
CTM 010470581 którym litery (IN) są koloru czarnego, a litery (DART) pomarańczowego. Poniżej czarny napis "Professional" PT - Três linhas ascendentes em tons de laranja de diferente intensidade, que partem do canto inferior esquerdo para o canto superior direito. Ao lado, à direita, a palavra "INDART", escrita em maiúsculas pretas (IN) e cor de laranja (DART). Por baixo, o termo "Professional" escrito em carateres negros RO - Trei linii ascendente dinspre partea stângă de jos spre partea dreaptă de sus în nuanţe de portocaliu cu o intensitate diferită. Alături, în partea dreaptă, cuvântul "INDART" cu litere mari negre (IN) şi portocalii (DART). Dedesubt termenul "Professional" cu litere negre SK - Tri zľava doprava hore vystupujúce línie v oranžových odtieňoch rôznej intenzity. Vpravo vedľa toho slovo "INDART" čiernymi (IN) a oranžovými (DART) veľkými písmenami. Pod tým pojem "Professional" čiernym písmom SL - Od leve spodnje strani pa do desne zgornje strani potekajo tri črte, ki so v različnih odtenkih oranžne barve. Desno od črt je beseda "INDART", zapisana v črni (IN) in oranžni (DART) pisavi z velikimi tiskanimi črkami. Pod tem napisom je v črni barvi zapisana še beseda "Professional" FI - Kolme vasemmalta alhaalta oikealle ylös kohoavaa viivaa voimakkuudeltaan erilaisissa oranssin sävyissä. Vieressä oikealla oleva sana "INDART" on kirjoitettu mustin (IN) ja oranssein (DART) suurin kirjaimin. Näiden alapuolella oleva käsite "Professional" on kirjoitettu mustin kirjaimin SV - Tre linjer som stiger upp från nere till vänster till uppe till höger i orange nyanser av olika intensitet. Till höger om detta ordet "INDART" i svarta (IN) och orange (DART) versaler. Under detta uttrycket "Professional" i svart text 591
86
BG - Тъмно черен (HKS88), чист оранжев (HKS8N / RAL 2004 30%), чист оранжев (HKS8N / RAL 2004 50%), чист оранжев (HKS8N / RAL 2004 ) ES - Negro intenso (HKS88), naranja puro (HKS8N / RAL 2004 30%), naranja puro (HKS8N / RAL 2004 50%), naranja puro (HKS8N / RAL 2004 ) CS - Hluboce černá (HKS88), čistě oranžová (HKS8N / RAL 2004 30%), čistě oranžová (HKS8N / RAL 2004 50%), čistě oranžová (HKS8N / RAL 2004) DA - Dybsort (HKS88), ren orange (HKS8N / RAL 2004 30%), ren orange (HKS8N / RAL 2004 50%), ren orange (HKS8N / RAL 2004 ) DE - Tiefschwarz (HKS88), Reinorange (HKS8N / RAL 2004 30%), Reinorange (HKS8N / RAL 2004 50%), Reinorange (HKS8N / RAL 2004 ) ET - Sügavmust (HKS88), puhasoranž (HKS8N / RAL 2004 30%), puhasoranž (HKS8N / RAL 2004 50%), puhasoranž (HKS8N / RAL 2004 ) EL - Βαθύ μαύρο (HKS88), πορτοκαλί (HKS8N / RAL 2004 30%), πορτοκαλί (HKS8N / RAL 2004 50%), πορτοκαλί (HKS8N / RAL 2004 ) EN - Deep black (HKS88), pure orange (HKS8N / RAL 2004 30%), pure orange (HKS8N / RAL 2004 50%), pure orange (HKS8N / RAL 2004 ) FR - Noir profond (HKS88), orange pur (HKS8N / RAL 2004 30%), orange pur (HKS8N / RAL 2004 50%), orange pur (HKS8N / RAL 2004 ) IT - Nero intenso (HKS88), arancione puro (HKS8N / RAL 2004 30%), arancione puro (HKS8N / RAL 2004 50%), arancione puro (HKS8N / RAL 2004 ) LV - Tumši melns (HKS88), tīrs oranžs (HKS8N/RAL 2004 30 %), tīrs oranžs (HKS8N/RAL 2004 50 %), tīrs oranžs (HKS8N/RAL 2004 ) LT - Tamsiai juoda (HKS88), grynai oranžinė (HKS8N / RAL 2004 30%), grynai oranžinė (HKS8N / RAL 2004 50%), grynai oranžinė (HKS8N / RAL 2004 ) HU - Mélyfekete (HKS88), tiszta narancssárga (HKS8N / RAL 2004 30%), tiszta narancssárga (HKS8N / RAL 2004 50%), tiszta narancssárga (HKS8N / RAL 2004 ) MT - Iswed skur (HKS88), oranġjo pur (HKS8N / RAL 2004 30%), oranġjo pur (HKS8N / RAL 2004 50%), oranġjo pur (HKS8N / RAL 2004 )
rész A.1. NL - Gitzwart (HKS88), zuiver oranje (HKS8N / RAL 2004 30%), zuiver oranje (HKS8N / RAL 2004 50%), zuiver oranje (HKS8N / RAL 2004 ) PL - Głęboki czarny (HKS88), czysty pomarańczowy (HKS8N / RAL 2004 30%), czysty pomarańczowy (HKS8N / RAL 2004 50%), czysty pomarańczowy (HKS8N / RAL 2004 ) PT - Negro azeviche (HKS88), cor de laranja puro (HKS8N / RAL 2004 30%), cor de laranja puro (HKS8N / RAL 2004 50%), cor de laranja puro (HKS8N / RAL 2004 ) RO - Negru închis (HKS88), portocaliu pur (HKS8N / RAL 2004 30%), portocaliu pur (HKS8N / RAL 2004 50%), portocaliu pur (HKS8N / RAL 2004 ) SK - Hlboká čierna (HKS88), čistá oranžová (HKS8N / RAL 2004 30%), čistá oranžová (HKS8N / RAL 2004 50%), čistá oranžová (HKS8N / RAL 2004 ) SL - Temno črna (HKS88), Živo oranžna (HKS8N / RAL 2004 30 %), Živo oranžna (HKS8N / RAL 2004 50 %), Živo oranžna (HKS8N / RAL 2004 ) FI - Syvänmusta (HKS88), puhtaanoranssi (HKS8N / RAL 2004 30%), puhtaanoranssi (HKS8N / RAL 2004 50%), puhtaanoranssi (HKS8N / RAL 2004 ) SV - Djupsvart (HKS88), ren orange (HKS8N / RAL 2004 30%), ren orange (HKS8N / RAL 2004 50%), ren orange (HKS8N / RAL 2004 ) 531
26.11.9 26.11.99 29.1.98
731
Contechnet Ltd. 69 Great Hampton Street Birmingham B18 6EW GB
740
Melletat, Thomas Hildesheimer Str. 372 30880 Laatzen DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Fényjelző berendezések vészhelyzetben levő személyek számára;Nem elektromos veszélyjelző világítótornyok;Sűrített levegős vészhelyzeti légzőkészülékek [nem orvosi célokra];Sűrített levegős légzőkészülékek vészhelyzet esetére;Adó használata vészhelyzeti jelentéshez; Segélyszolgálati járművek tetejére rögzíthető figyelmeztető hangosbeszélő készülékek;Segélyszolgálati járművek tetejére rögzíthető figyelmeztető fényjelzés; Jelzőberendezések vészhelyzetek esetén való használatra; Számítógépes operációs rendszer; Számítógéppel vezérelt nyomtatók;Feltöltődésgátló számítógéptokok; Számítógépes programok címtárakban való keresésre;Számítógéppel működtetett digitalizálók; Face-to-face marketing számítógépes programok; Számítógépes programok [rögzített]; Számítógépes hálózati készülékek adattároláshoz; Számítógép-hűtők; Méretezett dobozok számítógépes szoftverlemezek szállításához; Élelmiszerekkel kapcsolatos számítógépes programok; Számítógépes operációs rendszerprogramok; Számítógépes hálózati készülékek adatfeldolgozáshoz; Számítógépes szerverek;Pézügyi ügyekkel kapcsolatos számítógépes szoftver;Számítógépes programok színezési műveletekhez használt információk feldolgozásához; Számítógépes hálózati készülékek adatkommunikációhoz; Szám-
2012/036
rész A.1. ítógépes szoftverek számítógépek és audio berendezések hangminőségének szabályozásához és javításához; Adathordozóra felvett számítógépes programok;Bővítőkártya számítógépekhez; Számítógépes programok videojátékokhoz; Adathordozóra felvett számítógépes szoftverek; Számítógépes szoftverek légörvények okozta hibák elemzéséhez; Elekronikus kiadások területén használható számítógépes szoftver; Számítógépperifériák;Számítógépes szoftver szerkezeti károk elemzésére;Monitorok szövegkijelzéshez; Számítógép monitorok; Számítógépes programok festési műveletekhez használt információk feldolgozásához; Regisztrált operációs rendszer programjai [számítógépekhez];Felvételek számítógépes programokkal, digitálisan olvasható formában; Számítógép szoftverek piaci információk kiértékelésére; Számítógépes buszok; Pézügyi történelemre vonatkozó számítógépes szoftver;Számítógépes adatállomások elszámolási célokra; Számítógépes szoftverek tárolása; Optikai lemezeken rögzített számítógépes adatok;Szalagos készülékek adatbiztosításra számítógépes adattároló rendszerekhez; Multimédiás alkalmazások audioviuális kapacitásának javítására, vagyis szövegek, hangok, ábrák, rögzített vagy mozgó képek integrálására szolgáló számítógépes programok; Háborús játékok (játszására szolgáló számítógépes programok); Számítógép szoftverek név- és címfájlok feldolgozásához; Számítógépképernyő-szűrők;Bridzs játékprogramok számítógéphez;Vakításmentes szűrők vizuális kijelzőegységekhez; A számítógépes hálózatokkal kapcsolatos számítógépes programok;Írható lemezek használata számítógépes programokkal; Számítógépes komponensek; Audio vezérléssel működő számítógépre és az arra való operációkra alaklmas számítógépes szoftver; Számítógép szoftverek mikroszámítógépek közötti kommunikációhoz;Backgammon játékprogram számítógéphez; Lakásügymenedzsmenttel kapcsolatos számítógépes programok; Olyan számítógépes szoftver, mely lehetővé teszi a smartkártyák a terminálókkal és leolvasókkal való kapcsolatát; Számítógépes és video játék szoftverek; Számítógépes modellező nyelv [szoftver]; Számítógépes kamerák; Számítógéppel segített nyelvi programok; Számítógép billentyűzetek; Számítógépes szalagok; Chipet tartalmazó számítógépes kártyák; Számítógépes vizuális kijelzőegységek; Számítógépekhez hajlékonylemezek; Számítógépek billenthető karjai; Más számítógépes programok fejlesztéséhez használható számítógépes programok; Gyógyászati célú számítógépes programok; Kazettákon tárolt programozott videojátékok [számítógépes szoftver]; Számítógépek; Számítógépek billenthető állványai; Számítógépes hálózatok; Számítógépes telefon felszerelés; Számítógép szoftverek grafikus képek feldolgozásához;Adattároló hordozók [kivéve papír] számítógépes programok másolásához/felvételéhez; Számítógépperifériák; Számítógépes szoftverek (programok); Számítógépes adathordozón rögzített elektronikus adatbázisok; Számítógépek billenthető alapjai; Szoftverek (rögzített); Számítógépes programok fényképek módosításához; Multimédiás szoftver amely CD-ROM-ra van írva; Személyzet képzésével kapcsolatos számítógépes programok;Számítógépes lemezeket tároló készükek; Számítógépek központi egységei;Számítógépes beviteli eszköz; Számítógépes programok, amelyek elektronikus adatok nyilvános szabványos fordítását biztosítják; Számítógépes szoftverek fényképek mobiltelefonokra történő átviteléhez; Interaktív TV-re és interaktív játékokra és/vagy vetélkedőkre alaklmas számítógépes programok; Számítógépes lejátszók; Számítógépes bővítőkártyák; Kompaktlemez-lejátszók számítógépekhez; Számítógép összekapcsoló szerkezetek; Számítógépes adatfordító csatolóegységek;Számítógépes szoftverprogramok táblázatos számításhoz; Számítógép billentyűzetek; Számítógépes tároló/memóriaegységek; Számítógépes memóriameghajtók;Számítógép dokkoló; Lemezekre tárolt számítógép szoftverek; Számítógépes képernyők; Kereskedelmi tranzakciókhoz használt számítógépes programok; Mágneses adathordozókon tárolt számítógépes programok; Számítás-
2012/036
CTM 010470581 technikai programok [letölthető];Számítógépes lemeztároló dobozok; TV-készülékkel használható számítógépes játékok; Számítógépes hordozókon rögzített elektronikus kiadványok; Játék szoftware; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok kábeltelen terminálokra; Számítógépes szoftverek video és audio médiumok globális számítógépes információs hálózattal történő összekapcsolásához; Számítógépes játékok generációjára használható számítógépes programok;Számítógépes programok, amelyek a monitorképernyőn grafikus kijelzőablakot hoznak létre; Digitális videoadapterek számítógépekkel való használatra; Számítógépes játékprogramok;Légi járművek berendezéseit irányító számítógép; Számítógép szoftver a forrásigények meghatározásához;Rögzített számítógépes utasítások; Adatbázis management-re alkalmas számítógépes szoftver; Hangos kijelzőmonitor; Strukturált rendszerelemzéshez használt számítógépes programok; Számítógépes keresőmotor szoftver; Oszcilloszkóp-tartozékok számítógépek átmenetileg rögzítő berendezéssé alakításához; Számítógépes játékok; Motorkerékpár-versenyekkel kapcsolatos számítógépes programok;Számítógépes szoftver költségbecsléshez; Számítógépes szoftver zeneszerzéshez; Számítógépes szoftverek információs jegyzékekhez való hozzáféréshez, amelyek a globális számítógépes hálózatból letölthetők; Helyi hálózatokon keresztül létrejövő számítógépek közötti kommunikációra alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes terminálok; Számítógépes lemez írók;Számítógépes lemezek; Elektronikus számítógépes játékok képernyővel rendelkező készülékeken történő felhasználáshoz; Számítógépes szoftveres platform a következőkhöz: [a funkció vagy felhasználás megjelölése];Hőérzékeny száraznyomtatási folyamatot alkalmazó számítógépes színes nyomtató;Számítógépes chipek egyik központi egységről másikra történő adatátvitelhez; Számítógépes szoftverek, amelyek információs adatbázisok szállítási számlák készítéshez; Számítógéppel vezérelt személyi organaizerek;Számítógépes képszerkesztők; Számítógépes programok hozzáférés vagy belépésszabályozás lehetővé tételéhez; Baromfitenyésztésben használt számítógépes programok; Műélet technológiákat és algoritmusokat alkalmazó számítógépes programok; Számítógépes programok az értékesítés menedzseléséhez;Táblagépek; Számítógépes programok szemüvegek illesztéséhez való használatra; Számítógépes programok értékesítési célokra; BIOS szoftverek [alap beviteli/alap megjelenítő szoftver]; Web oldal létrehozásához használható számítógépes programok;Számítógépes hardverek fúrási műveletekhez való használatra; Számítógépes szoftverek üzleti célokra; Számítógépes programok dokumentumkezelésre; Vizuális lejátszó egységek; Számítógépes floppy-k; Számítógépházak; Adathordozóra felvett számítógépes programok;Molekuláris modellezés terén használt számítógépes programok; Illesztett számítógépszoftverek számítógépek működtetéséhez; Adathordozókon rögzített számítógépes programok;Tervezési elemzés terén használt számítógépes programok; Számítógépes szoftverek titkosításhoz; Nyomtatott áramkörön tárolt számítógépes programok; Számítógépházak; Egyének életében bekövetkező fejlődések eseményekhez kapcsolódó rögzítésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes szoftver programok adatbáziskezeléshez; Számítógépes egységes programok; Újra-felvett számítógépekkel használható anyagok; Számítógép hardverek számítógép alapú szoftverfejlesztésekhez történő felhasználáshoz; Hálózat managementhez használható számítógépes programok;Papírszalagokon tárolt, digitálisan olvasható számítógépes programok; Kommunikációs kapcsolatok terén használt számítógépes programok; Számítógép alkatrészek virtuális magánhálózatokhoz (VPN); Számítógépes vetítőpanelek; Méretezett házak számítógépekhez; Számítógépes programok otthonról történő eladás és vásárlás számára;Adatfeldolgozó programok moduláris szkenneléshez számítógépes támogatású tevezetek keretén belül; Számítógépes programok konferenciák tervezésére; Számítógépes szoftverek sejtszabályozáshoz;
87
CTM 010470581 Számítógépes adatok rögzített formában;Számítógépes grafikai rajzolóeszközök; Elektronikus formájú számítógépes dokumentáció; Számítógépes szoftverek kézi számítógépek felhasználóival való kommunikációhoz;Számítógépes átmeneti tárolóegységek;Számítógépes lemezfelvételek; Adatok, jelek, képek és hangok kódolásával kapcsolatos számítógépes szoftver; Kartámaszok számítógéphasználathoz; Szálakon rögzített számítógépes programok;Számítógépes lemeztartók; Számítógépes támogatású blokkoló órák ujjlenyomat felismeréssel; Számítógépeket párhuzamos alkalmazások futtatásában és párhuzamos számítások elvégzésében segítő számítógépes szoftverek;Lemezre felvett számítógépes programok feliratok készítéséhez;Adatfeldolgozó programok számítógépes támogatású szerkezetek tárolásához; Számítógépes kábelek;Számítógépes gyorsító kártyák;Adathordozókon tárolt számítógépes programok; Grafikus nyelvű összekapcsoló számítógépes programok; Számítógéppel vezérelt járműmotor elemzők; Számítógépes szoftverek kiszolgáló alkalmazások vezérléséhez és kezeléséhez; Számítógép szoftver és számítógép hardver, mind video trükkök (effektek) készítésére; Távközlési berendezések, köztük terminálberendezések, routerek, modemek, ISDN termináladapterek, multiplexerek, demultiplexerek, képkockaátjátszó készülékek és faxkészülékek konfigurálására és vezérlésére szolgáló számítógép programok; Számítógépes grafikus megjelenítő állomások;Akusztikus vevők számítógépekkel való telefonos kommunikációhoz;Szalagos egységek számítógépekkel való használatra; Számítógépes worksation;Papírszalagokon tárolt számítógépes programok; Számítógépes szoftverek önkiszolgáló terminálok vezérléséhez; Számítógépes játékprogram szoftverek; Számítógépes programok számítógépek összeállításához és vezérléséhez online információs szolgáltatások vagy internet elérése érdekében; Számítógépes szoftverek digitális képek és fényképek rendszerezéséhez és megtekintéséhez;Chipkártyák [digitálisan olvasható kártyák]; Számítógépes tollak; Számítógépes munkaállomások; Mágneshuzalon rögzített számítógépes programok; Számítógépi készülékek; Számítógépes vezérlőberendezések; Számítógépes programok tudományos adatelemzéshez; Az internetről letölthető számítógépes játékszoftverek; Mágnesszalagon rögzített számítógépes programok;Fényellenző szűrők televíziókhoz és számítógépes képernyőkhöz; Számítógépes grafikai készülékek;Mágneses felvevő hordozókon tárolt számítógépes szoftverek; Adatszalagokra tárolt számítógépes játékprogramok (számítógép szoftverek); Programozó fakszimilegépek használatára alkalmas számítógépes szoftver; Okirat management-re alkalmas számítógépes szoftver; Maszkok létrehozására szolgáló számítógépes programok;Számítógépes programok gyártási folyamatok irányításához;Számítógépes programok színfelismeréshez; Számítógépalapú berendezések elektronikus áramkörök vázlatának megtervezéséhez; Számítógépekkel való használatra adaptált audiovizuális kijelzőberendezések;Számítógépes programok csőgyártás irányításához; Lemezeken rögzített számítógépes programok; Számítógépes kártyaadapter; Nyomtatók számítógépekhez; Elemi cellák létrehozására szolgáló számítógépes programok; Számítógépes programok grafikus kidolgozáshoz;Számítógépes programok a petrolkémiai iparnak; Számítógépes programok géppel olvasható formában; Számítógép hozzáférhetőségi ellenőrzés használatára alkalmas számítógépes szoftver; Számítógéppel vezérelt telefon rendszerek;Számítógépes programok mágneskártyákon; Számítógépes szoftverek könyvelési rendszerekhez; Távközlési készülékek vezérlésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Számítógépes játékok kizárólag tévékészülékkel történő felhasználáshoz;Számítógépes programok géppel feldolgozható anyagok meghatározásánál történő felhasználásra; Adathordozók a rajtuk tárolt számítógépes szoftverekkel; Telekommunikáció területén használható inter-network számvételi számítógépes szoftver; Távoli fogyasztásmérő-
88
rész A.1. leolvasáshoz használt számítógépes szoftverek; Számítógépes elektronikus kereskedelmi szoftverek; Számítógépes chipek; Számítógépes szoftverek adatbázisokhoz való hozzáférés engedélyezéséhez;Számítógépes programok a molekuláris biológiában történő felhasználásra;Számítógépes programok bordáslemez hőcserélő értékeléséhez; Számítógépes interface készülékek; Érintésérzékeny elektronikus képernyők; Számítógépes programok adatok kezeléséhez; Számítógépes játék szalagok; Számítógépes szoftverek adatok tárolásának automatizálásához; Távjelző mérőberendezésekhez használt számítógépes szoftverek; Számítógép programok hálózatok létrehozásához; Adatfeldolgozó számítógépprogramok; Jelentéstételi címjegyzékként használt számítógépes programok; Számítógépes modemek; Számítógépes interfészek; Digitális animációval és speciális képi effektusokkal kapcsolatban használt számítógépes szoftverek; Számítógépes, televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékkészülékek; Számítógépes interface táblák; Számítógépes hálózatok, különösen helyi számítógépes hálózatok;Assembler-programok számítógépekhez;Molekuláris biológiában használt számítógépes programok; Számítógépes programok a nyelvek tanulásához;Számítógépes programok légitársaságoknak; Képfeldolgozó számítógépes programok;Számítógépes programok utazási ügynökségeknek;Mesterséges intelligenciát alkalmazó berendezések [számítógépek]; Termodinamikai adatok grafikus megjelenítésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes programok számítógépes fényképek készítésével kapcsolatban; Számítógépes adatrögzítő eszközök; Pézügyi tranzakciók kezelésére vonatkozó számítógépes szoftver;Televíziókészülékkel való használatra kialakított számítógépes játékokhoz való betétek; Számítógépek (játékprogramok a következőkhöz); Számítógépes programok felvett játékokhoz; Időszabályozó számítógépes szoftverek; Számítógépes játékprogramok értékpapír kereskedelem szimulációjához [számítógépes szoftver]; Számítógépes játék cartridge-ek; Számítógépes hardver; Számítógépes hálózati adapterek; Számítógépes játék cartridge-ek;Számítógépes programok utazásszervezőknek;Számítógépes programok számítógép hardverek tesztelésére; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver;Számítógép kapcsolókörök; Számítógépes játékprogramok és az internetről letölthető számítógépes szoftverek;Számítógépes áramkörök; A telekommunikáció területén használatos számítógépes programok; Szoftver technikával rendelkező számítógepekre alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes programok számítógépes grafikák készítésével kapcsolatban;Számítógépes programok kommunikációs célokra; Számítógépes szoftverrel rendelkező adathordozók; Gyermekek oktatásával kapcsolatos számítógépes szoftverek; Számítógépes ellenőrzők; Számítógéppel támogatott tervezéshez használt számítógépes programok; Számítógépes komponensek; Betűtípus számítógépes szoftver; Számítógépes játék lemezek;Számítógépes programok pénzügyi dokumentumokkal összefüggő adatfeldolgozásra; Egerek számítógéphez;Számítógépes programok molekuláris biológiai eljárások automatizálására; Szöveg elhelyezésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes programok számítógép alapú formatervezéshez; Számítógépes programok számítógépes grafika készítésére; Szemináriumok tervezésére szolgáló számítógépes programok; Számítógép programok, adatok és szoftver; A számítógéppel segített gyártásban használt számítógépes programok; Számítógépek alkatrészei; Számítógépes merevlemezek; Számítógépes szoftverek névfájlok feldolgozásához; Számítógépes modulok; Elektronikus pénzregisztráló rendszerekhez használt számítógépes programok; Számítógép szoftverek asztali megjelenítéshez való felhasználáshoz; Vizuális lejátszó egységek; Számítógépes programok reklámozási célokra; Szakmai fejlődés és oktatás során használható számítógépes szoftver; Más számítógépes programok fejlesztéséhez használható számítógépes programok; Dinamikus weboldalok alkotására alkalmas
2012/036
rész A.1. számítógépes szoftver; Számítógépes programok szkennerekhez; Számítógépes operációs rendszer szoftver;Számítógépes programok színösszehasonlításra; Számítógépes hálózat elemzők; Számítógépes lemez lejátszók; Számítógépes programok számítógépekhez;Folyadékáramlás elemzéséhez használt számítógépes programok; Számítógépes játék kazetták [számítógépes szoftver]; Számítógépes operációs rendszerek;Speciális tisztítópisztolyok számítógép lemezekhez; Számítógépes programok irodai használatra;Speciális tisztítópisztolyok számítógép billentyűzetekhez; Egér számítógéphez;Számítógépes programok biztosítási területen;Computer design hardverek; Kiállítások intézésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes egér, nevezetesen hanyattegér;Számítógép meghajtású nyomtató; Különböző számítógépes hálózat operációs rendszerek közötti migráció használatára alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes játékprogramok (szoftverek); Számítógépes szoftverek számítógépes eljárások közötti kommunikációhoz; Szemináriumok intézésére szolgáló számítógépes programok; Vezeték nélküli tartalomszolgáltatáshoz számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek betűképek és betűtípusok előállításához; Számítógépes egér, nevezetesen tapipad; Elektronikus képkezeléshez való számítógépes programok; Címfájlok feldolgozására szolgáló számítógépes szoftverek;Számítógép szoftverek multimédiás alkalmazások autdiovizuális funkcióinak bővítésére; Kiállítások tervezésére szolgáló számítógépes programok; Képek és okiratok szkanirozására alkalmas számítógépes szoftver; Elektronikus médiákon tárolt géppel olvasható számítógépes programok; Számítógépes programok zenekari előadásokhoz; Számítógépes programok színfelismeréshez; Pénzügyi modellek kidolgozására alkalmas számítógépes szoftver; Működtető számítógépes szoftverek nagyszámítógépekhez; Üzleti dokumentációt tartalmazó számítógépes lemezek; Számítógépes lejátszók; Hitelkártyákkal eladási pontokon használt számítógépes terminálok;Számítógépes programok vezérlő rendszerek fejlesztésére; Adatbázis management-re alkalmas számítógépes szoftver;Számítógép terminálok mágneskártya használatára árusító pontokon/outletekben;Felvételek kartonlemezeken [számítógépes programok]; Lemezmeghajtók (számítógépekhez); Szivattyúk működésének ütemezésére szolgáló számítógépes programok; Adathordozókra írt programok számítógépen található kódolt adatok feldolgozásához; Vevőkkel való kapcsolatok menedzselésére alkalmas számítógépes programok; Képzési útmutatók számítógépes programok formájában;Nem impakt nyomtatók számítógépekhez;Számítógépes képernyőházak;Digitalizálók számítógépekkel való használatra; Videora vagy számítógépes játékokra alkalmas számítógépes programok; Számítógépekkel használt automatikus nyomtatók; Számítógépszoftver elektronikus tervezés automatizálásához; Számítógépes programok gyártásirányításhoz; Számítógépes szoftverek sportfelszerelések tervezésének támogatásához;Számítógép programok lézeres feldolgozáshoz;Számítógép szoftverek pénzügyi jelentés készítéshez;Számítógép terminálok hitelkártyás árusító pontokon; Számítógépes szoftver programok;Számítógép terminálok kódolt kártya árusító pontokon; Számítógépes vezérlőeszközök;Számítógépes fordító programok; Számítógépes interface szoftver;Számítógép-vezérlésű asztali felvétel; Számítógépes programok számítógépes rendszerek teljesítmény felügyeletéhez; Számítógépes vezérlők világító berendezések működtetésére;Számítógépvezérlésű üzemanyag-adagoló készülékek;Számítógépes munkaállomások elektronikus tervezéshez; Számítógépes monitorok, melyek vizuális kijelző egységek;Számítógép programok konferenciák vezetésére; Felvett adathotdozók számítógépes használatra; Számítógép-vezérlésű mechanizmusok érmével működő zárható szekrényekhez;Felvételek papírszalagon [számítógépes programok]; Számítógépes hardverek elemzésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes szoftverek címfájlok elemzéséhez; Adatok keresésére, indexelésére, szűrésére és visszakeresésére
2012/036
CTM 010470581 (kinyerésére) szolgáló programok;Számítógépes vezérlésű razjgépek; Számítógép lemezek; Digitális bemeneti és kimeneti letapogatók; Adatfeldolgozó szoftverek; Elektronikus postára alkalmas számítógépes hardver; Számítógépes szoftverek, amelyek információs adatbázisok szállítási árajánlatok készítéséhez; Számítógépes játékszoftverek;Felvételek kartonszalagon [számítógépes programok];Számítógép programok nyomtatványokhoz; Digitális telefonplatformok [szoftverek] és szoftverek;Adatok központi számítógépes rendszer felé történő továbbítására szolgáló adatterminálok; Helyi hálózatokhoz kapcsolódó számítógép-programok; Újra-felvett számítógépes programok; Nyomtatott áramköri lapok tervezésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes hangberendezések;Adatok központi számítógépes rendszer felé történő érvényesítésére szolgáló adatterminálok;Számítógép képernyők bankügyletekhez; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok szerverekre; Adathordozóra felvett számítógépes programok; Számítógépes szoftverek piaci információk elemzéséhez; Számítógép-vezérlésű adatbeviteli munkaállomások;Adatok központi számítógépes rendszerbe történő bevitelére szolgáló adatterminálok;Számítógépes mágnesszalagok adatok felvételére;Interfészek számítógépekhez;Számítógépek elszámolási célokra; Internetről letölthető számítógépes programok; Számítógépes szoftverek névfájlok elemzéséhez;Számítógépes vezérlők hangberendezések működtetésére; Olajkútfúrások dinamikus szimulációjára használt számítógépes programok; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok terminálokra;Felvevő anyagok számítógépes programokkal; Számítógépes szoftverek, amelyek algoritmusok szállítási árajánlatok készítéséhez; Rögzített számítógépes programok floppylemezeken; Számítógépes grafikus szoftver;Számítógépes programok szalagos meghajtókhoz; Számítógépek és számítógépes hálózatok tartalmának távvezérlésű keresésére szolgáló számítógépes programok; Jellegzetes vevő marketing alkalmazására használható számítógépes programok;Számítógépes programok future-ök és opciók kereskedelmi szimulálásához; Számítógépes szoftverek, amelyek algoritmusok szállítási számlák készítéséhez; Méretezett táskák számítógépekhez;Testreszabott számítógépházak; Adatfeldolgozás hatékonyságának elemzésére szolgáló számítógépes programok; Számítógépes programhordozók mágnesszalag formájában;Számítógépes kártyák [smart cardok]; Adatfeldolgozás teljesítményének elemzésére szolgáló számítógépes programok; Digitális számítógépek; Játékokhoz használható számítógépes programok;Kurzoros távirányítók számítógépekhez;Számítógépes programhordozók papír lyukszalag formájában;Számítógépes programhordozók lyukszalag formájában; Számítógépes programok szövegszerkesztéshez; Számítógépekhez alkalmazható input berendezések; Képernyők; Orvosi döntéseket támogató rendszer használatára alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépekhez és számítógép szoftverekhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások floppilemezen vagy CD-ROMon;Számítógép programok bordáslemez hőcserélők tervezésére;Számítógépes eszközök terhelhetőség és stabilitás számításra gépjármű kirakodásakor; Számítógépes firmver; Számítógépes programok nyomtatókhoz;Számítógépes eszközök terhelhetőség és stabilitás számításra gépjármű berakodásakor; Számítógép egér alátétek; Számítógépes programokat tartalmazó adathordozók; Számítógépek and számítógép hardver; Számítógépes terminálok, billentyűzetek és printerek; Számítógépes programok a projektmenedzsmenthez; Számítógépes programok integrált áramkörök diagnosztikájához; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Kommunikációs feldolgozó szoftverek;Adatfeldolgozási eljárások elemzésére szolgáló számítógépes programok; Programozási egységek (számítógépes);Számítógép vezérlésű eszközök papírszállításra;Számítógépes kimeneti mikrofilm-felvevők;Számítógép programok csőgyártás irányítására; Játék játszását engedő számítógépes szoftver; Műsoros mágneses audioszalagok számítógépes programok rögzítésére történő
89
CTM 010470763 használatra; Számítógépes kommunikációs modemek;Gépi kódban írt számítógépes programokat tartalmazó adathordozók; Adatok, jelek, képek és hangok biztonságos továbbításával és fogadásával kapcsolatos számítógép szoftver; Számítógépes programok pénzügyi igazgatáshoz; Távközlési számítógépes hardverek; Számítógépes programok; Számítógépes memóriatároló berendezések;Hősugárzási szintet értékelő számítógépes programok;Chipkártyák számítógépes programok tárolásához; Számítógépes és videó játékok; Internetbe való bemenésre és annak használatára alkalmas számítógépes programok; Számítógépes interfészek klinikai használatra. 42 - Számítógépes összeomlás utáni helyreállítás tervezése.
rész A.1. 511
9 - Számítógépes alkalmazói szoftverek a vállalati termelékenység területén. 42 - Konzultáció szolgáltatások a vállalati termelékenység vonatkozásában használt számítógépes hardver- és szoftverrendszerek tervezésének, kiválasztásának, kivitelezésének és használatának területén; Számítástechnikai konzultáció dokumentumoknak és adatoknak a vállalati termelékenység terén történő begyűjtésével kapcsolatosan; Számítógépes alkalmazói szoftverek tervezése a vállalati termelékenység területén.
210
010472611
220
06/12/2011
442
21/02/2012
010470763
541
CASTROL
06/12/2011
521
0
442
21/02/2012
546
541
MR. WRAPS
521
0
731
Leighton Foods A/S Blomstervej 16 8381 Tilst DK
531
25.3.5
740
GORRISSEN FEDERSPIEL Silkeborgvej 2 8000 Aarhus DK
731
CASTROL LIMITED Wakefield House Pipers Way Swindon, Wiltshire SN3 1RE GB
270
DA EN
740
511
29 - Hús, hal, baromfi és vadak, húskivonatok, konzervált, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, sózott jalapeno paprikák, zöldségsaláták, kompótok, étolajak és étkezési zsírok, sült burgonyaszirmok, sült krumpli (chips), főként burgonyából álló, konyhakész snack termékek; Sültburgonya, chips; Olyan kész gyorsétel termékek, melyek főleg dióból, diótermékekből, magokból, gyümölcsből vagy más zöldségekből vagy ezek kombinációiból állnak, mindez a 29-es osztályból; Sajtermékek és sajtszeletek. 30 - Kukorica chips, kukoricalepények lisztből, tortillák, tortilla chipsek, tortilla tálak, töltött taco [hússal, babbal, zöldséggel töltött, háromszögletűre hajtogatott kukoricalepény], taco tálak, préselt és sajtolt snack termékek, elsősorban magokból, kukoricából, gabonából vagy más zöldségekből vagy ezek kombinációjából álló konyhakész snack termékek, mindez a 30-as osztályból, falatozók, kenyerek, kalácsok, szendvicsek, (fűszerezett)szószok, ezek között boros-ecetes fűszeres pácok, öntetek, ezek között salátaöntetek, (fűszerezett) mártások snack termékekhez, ezek között texasi vagy mexikói recept szerint készült szószok, salsa, fűszerek, boros-ecetes fűszeres pácok és öntetek.
BP GROUP TRADE MARKS 20 Canada Square, Canary Wharf London E14 5NJ GB
270
EN IT
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, kertészeti és erdészeti vegyi termékek; Ipari célú és/vagy gyártási folyamatban felhasználásra kerülő vegyipari termékek; Műanyagok olajfelszíváshoz; Detergens adalékok benzinhez; Üzemanyagokhoz, kenőanyagokhoz és zsírokhoz használt vegyi adalékok; Fagyálló anyagok;Víztelenítő folyadékok; Zsírtalanító termékek gyártási eljárások során való alkalmazásra;Hidraulikai folyadékok;Jégtelenítő vegyületek; Ipari ragasztószerek;Hőátadó folyadékok; Kuplungfolyadékok; Fékfolyadékok; Feldolgozatlan akrilgyanták;Vegyi termékek tudományos célokra;Vágóolaj (folyadék); Fagyasztóanyagok, hűtőközegek; Hígítók;Fém- vagy fatartósítő készítmények; Hajtómű-/sebességváltó olajok;Készítmények felületi foltok, hibák vagy repedékek észleléséhez;Diagnosztikai készítmények és analitikai készítmények, kivéve gyógyászati és állatgyógyászati felhasználásra; Vegyipari készítmények olaj, zsír és benzin szétoszlatására; Vegyipari termékek vízkövesedés megakadályozásár;Folyadékok és olajok mészkő, habkő, vízkő, habarcsolaj eltávolításához, Zsírak, Viaszok,Tinták, Szén (elemi),Kosz, penész, szennyeződés és rozsda; Emulgeátorok; Sablonleválasztás megkönnyítésére szolgáló termékek;Szűrőanyagok, melyek nem tartoznak más osztályokba; Vegyi termékek hűtőrendszerek kezeléséhez; Anyagok keményforrasztáshoz; Olajdiszpergáló szerek; Folyadékok hidraulikus hálózatokhoz; Forrasztáshoz használt vegyszerek. 2 - Korróziógátló keverékek és Készítmények; Lerakódásgátló festékek és Készítmények; Rozsdagátlók; Rozsda elleni zsírok; Rozsdagátló olajok; Antioxidáns készítmények (rozsdagátlók); Fémek elhomályosodása elleni készítmények; Fémvédő készítmények; Rozsdagátlók; Felületbevonó anyagok; Korrózóvédő szerek, rozsdagátló szerek. 3 - Szappanok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Mosószerek és Zsírtalanító szerek, nem gyártás során használatos; Élezésre, köszörülésre szolgáló termékek; Olajok (tisztításra használt ~); Fényesítő/polírozó készítmé-
210 220
210
010471035
220
06/12/2011
442
21/02/2012
541
KnowledgeLake
521
0
731
Knowledgelake, Inc. 3 City Place Drive, Suite 700 Saint Louis, Missouri 63141 US
740
WITHERS & ROGERS LLP 4 More London Riverside London SE1 2AU GB
270
EN FR
90
2012/036
rész A.1. nyek; Rozsdaeltávolító termékek; Mosószerek; Viaszok (tisztító); Üvegtisztító folyadékok; Üvegtisztító folyadékok; Folteltávolítók;Élezésre, köszörülésre szolgáló termékek;Folyadékok és olajok gépi megmunkáláshoz és/vagy fémmegmunkálási műveletekhez. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Kenőolajok és zsírok; Üzem- és tüzelőanyagok; Nem vegyi üzemanyagadalékok, kenőolajok és zsírok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Világítóanyagok; Sebességváltó olajok; Sebességváltó olajok; Megkötő anyagok (por-);Fűtő- és világító olajok. 9 - Mérőhengerek; Mérőedények (üveg ~)/méréshez használt üvegáru;Fecskendők hűtolaj-minták vételéhez; Hőmérők; Hőmérsékletjelzők; Mérő-, Bevizsgálás, tesztelés, Súlymérő, (folyamatos) ellenőrzés és Ellenőrzőkészülékek és -műszerek; Vegyészeti berendezések, készülékek és műszerek; Tudományos berendezések és műszerek;Készülékek kenőanyagok, hidraulikai olajok és folyadékok, fagyálló készítmények és hőátadó folyadékok teszteléséhez; Elektromos akkumulátorok és elemek, töltőkészülékek elektromos elemekhez és akkumulátorokhoz; Védősisasok motorosok részére;Olajok és zsírok kimért mennyiségű adagolásához használt berendezések és szivattyúk; Videoszalagok; Video felvételek; Számítógépek; Számítógépes szoftver; Számítógépes programok; Rejtjelzett kártyák; Üzemanyag-adagoló pumpák üzemanyagtöltő állomások (benzinkutak) számára. 12 - Gépjárművek; Fékek és Fékbetétek járművekhez; Autók/(gép)kocsik; Motorkerékpárok; Motorok és hajtóművek szárazföldi járművekhez; Védohuzatok jármuvekhez; Ablaktörlők; Szélvédőmosók. 16 - Hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; Borítók/borítólapok/védőborítékok [papír-/írószer]; Szűrőanyagok; Újságok; Papír- és írószertömbök; Poszterek; Nyomdaipari termékek; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Papíripari cikkek; Tollak; Ceruzák; Könyvek; Könyvecskék/füzetek; Naptárak; Kártyák; Kitűző kártyák; Térképek; Csomagolóanyagok; Radírok; Vonalzók. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Tokok/tartók/dobozok (bőr-); Esernyők; Esernyőbehúzó anyagok; Hátizsákok; Napernyők; Tárcák/levéltárcák; Utazótáskkák; Kulcskarika végén lévő fityegők; Sétapálcák;Motorkerékpár-poggyászdobozok; Biciklitáskák. 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet; Kesztyű; Övek; Nyakkendők; Magasszárú cipők/bakancsok; Sapkák; Kalapok; Zakók, dzsekik; Ruházat gépkocsivezetőknek; Kezeslábasok; Sálak; Ingek; Cipők; Zoknik; Öltönyök; Pamutpulóverek/szabadidőfelsők; Nadrágok; Egyenruhák. 28 - Játékok; Játékok; Játékautók; Játékkártya; Golflabdák. 35 - Mások áruinak és szolgáltatásainak engedélyezésére vonatkozó kereskedelmi igazgatási rendszer; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Üzletvezetési (menedzsment) segítségnyújtás/támogatás; Kereskedelmi adminisztráció; Adatgyűjtés a számítógépes adabázisokba; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás/bemutató ~); Üzleti információ; Marketing kutatás; Publicitás; Televízió reklám; Szponzorálás; Irodai munkák; Üzleti konzultálás. 36 - Kölcsönök finanszirozása; Részletvásárlás (tulajdon fenntartásos ~); Hetel szolgáltatások. 37 - Rozsdamentesítés/rozsda elleni kezelés (járműveken végzett ~); Autómosás; Számítógépes hardver installálása, karbantartása és javítása; Járművek kenése; Járművek olajozása/zsírozása; Gépjárműkarbantartás és -javítás; Oxidáció- és rozsdamentesítés. 42 - Számítógépszoftver-tervezés; Installálás (számítógépszoftver ~); Karbantartás (számítógépszoftver ~); Olajok, hűtőfolyadékok, zsírok és kenőanyagok elemzése, vizsgálata és ellenőrzése; Gépek és járművek üzemanyag-, és kenőanyagszintjének ellenőrzése; Kopási sebesség, hibák és anyaghibák elemzése és meghatározása motorokra és gépekre vonatkozóan; A fent említett elemzés és hi-
2012/036
CTM 010472868 bameghatározás eredeményein alapuló tanácsadó szolgáltatások; Járművek, motorok és gépek szervizeléséhez, kenéséhez, karbantartásához és javításához kapcsolódó ellenőrző szolgáltatások. 350
EE - (a) - (c) 21/11/2002 FR - (a) - (c) 28/11/2008 IT - (a) - (b) 27/11/2008 - (c) 03/03/2005 MT - (a) - (c) 02/01/2002 MT - (a) - (c) 02/01/2002 MT - (a) - (c) 02/01/2002 MT - (a) - (c) 02/01/2002 MT - (a) - (c) 02/01/2002 SI - (a) - (c) 14/12/2001 ES - (a) - (c) 18/12/2001 ES - (a) - (c) 18/12/2001 ES - (a) - (c) 18/12/2001 ES - (a) - (c) 18/12/2001 ES - (a) - (c) 18/12/2001 GB - (a) - (c) 19/12/2001 GB - (a) - (c) 09/09/2003
210
010472868
220
06/12/2011
442
21/02/2012
541
CHUCKY
521
0
731
DESIGN FISHING Sp. z o.o. ul. Szubińska 2 86-005 Białe Błota PL
740
KANCELARIA PATENTOWA PATENT-PARTNER JERZY WOJCIESZKO B. Rumińskiego 6 85-030 Bydgoszcz PL
270
PL EN
511
28 - Horgászfelszerelések. 31 - Halcsalib
210
010472901
220
06/12/2011
442
21/02/2012
541
ClimaDRY
521
0
731
DESIGN FISHING Sp. z o.o. ul. Szubińska 2 86-005 Białe Błota PL
740
KANCELARIA PATENTOWA PATENT-PARTNER JERZY WOJCIESZKO B. Rumińskiego 6 85-030 Bydgoszcz PL
270
PL EN
511
28 - Horgászfelszerelések. 31 - Halcsalik
210
010475201
220
07/12/2011
442
21/02/2012
541
BERMUDA
521
0
91
CTM 010475846
rész A.1.
546 210
010476307
220
07/12/2011
442
21/02/2012
541
GOLDBET
531
27.1.5
521
0
731
Pishgamane Nasle Emrouz Trading Co. Ltd. 2th Floor , No. 58 , Somaye St. Shariati Ave. 1571915314 Teheran IR
731
Goldbet Sportwetten GmbH Eduard Bodem Gasse 8 6020 Innsbruck AT
740
BETTINGER SCHNEIDER SCHRAMM Cuvilliésstr. 14a 81679 München DE
740
270
DE EN
CZERNICH HAIDLEN GUGGENBERGER & PARTNER RECHTSANWÄLTE Bozner Platz 4, Palais Hauser 6020 Innsbruck AT
511
7 - Vasalógépek; Mosogatógépek; Keverők; Gyümölcslé kinyerők; Húsdaráló gépek (húsdarálók), Elektromos kések és késélesitőkő. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök. 9 - Mérlegek. 11 - Főző és Hűtőgépek, Különösen hűtőszekrények, Fagyasztók, Kályhák/kemencék/tüzelőberendezések, Sütők/kemencék, Mikrohullámú sütő, Olajsütők (fritőzök), Elektromos serpenyők, Kenyérpirítók, Rácsok, rostélyok, Kávéfőzők;Elektromos lassan főző edények. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Kávédarálók; Főzőedények.
270
EN DE
511
9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek fogadási, játék- és szerencsejáték-szolgáltatásokhoz és adatbázis-kezeléshez; Elektronikus publikációk; Számítógépes játékok; Elektronikus interaktív számítógépjátékok;Lekérdező terminálok fogadásokhoz;Fogadási, játékés szerencsejáték-szolgáltatások felhasználói közötti terjesztésre szánt, és általuk használatos számítógépes szoftverek és számítógépes programok; Az internetről letöltött számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Számítógépes játékszoftverek; Játékokhoz használható számítógépes programok; Kompaktlemezek és DVD-k; Televíziós vevőkkel való használatra adaptált játékkészülékek;Az internetről letölthető számítógépes szoftverek, főként számítógépes szoftverek adatok, köztük audió és videó adatok letöltéséhez, adásához, fogadásához, szerkesztéséhez, kivonatolásához, kódolásához, dekódolásához, lejátszásához, tárolásához és rendszerezéséhez; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek, Beleértve elektronikus játék szoftverek, Az internetről letölthető elektronikus játékok,Az internetről letölthető elektronikus akciójátékok, az internetről letölthető elektronikus puzzle-játékok, az internetről letölthető elektronikus táblajátékok, az internetről letölthető elektronikus ügyességi játékok, elektronikus szerencsejátékok és elektronikus kártyajátékok, elektronikus játékok és szoftverek rögzített oddsú fogadási programokhoz, sportfogadáshoz, Játékok,Gyors sorsjátékok, pool-ok. 38 - Távközlés;Főként internetes adatbázis biztosítása (amennyiben a 38. osztályba tartoznak) információk átviteléhez az alábbiakkal kapcsolatban: fogadás, sportfogadás, szerencsejátékok és játékok, különösen beleértve, de nem kizárólag sorsjátékok, ügyességi játékok, lottók, tombolák, kártyajátékok és online játékversenyek, valamint ezek promóciója;Internetes interfész, különösen weboldalak belinkeléséhez;Többfelhasználós hálózati rendszerekhez való hozzáférés szolgáltatása és engedélyezése, ami lehetővé teszi sorsjátékokkal, játékokkal, szerencsejátékkal és sportfogadással kapcsolatos információk és szolgáltatások elérését televízión, az interneten vagy más hálózatokon, és média- vagy kommunikációs csatornákon, vagy telefonon (többek között mobiltelefonon); Közvetítés (rádió- és/vagy televízióprogram ~); Adatfolyamos (streaming) szolgáltatások; Élő televízió- és rádióműsor adatfolyamos továbbítása; On-line videó szolgáltatások, kulturális, szórakoztató és sportrendezvények élő adatfolyamos közvetítésének felkínálása; Internetes csevegőszobák szolgáltatásainak nyújtása; On-line fórumok rendelkezésre bocsátása; Átviteli és kommunikációs szolgáltatások; Hangok és/vagy képek átadása; Üzenetek és képek továbbítása számítógépek segítségével; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Játékok terjesztése online az interneten. 41 - Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Sportfogadások, játékok és lottók készítése, szervez-
210
010475846
220
07/12/2011
442
21/02/2012
541
PRO-CHAIN
521
0
731
Dentsply International Inc. Susquehanna Commerce Center 221 West Philadephia Street York, Pennsylvania 17405-0872 US
740
BERWIN LEIGHTON PAISNER LLP Adelaide House, London Bridge London EC4R 9HA GB
270
EN FR
511
10 - Fogszabályzó műszerek, készülékek és szerkezetek.
210
010475986
220
07/12/2011
442
21/02/2012
541
ZirBra
521
0
731
Dentsply International Inc. Susquehanna Commerce Center 221 West Philadephia Street York, Pennsylvania 17405-0872 US
740
BERWIN LEIGHTON PAISNER LLP Adelaide House, London Bridge London EC4R 9HA GB
270
EN FR
511
10 - Fogszabályzó műszerek, készülékek és szerkezetek; Fogszabályzó kapcsok.
92
2012/036
rész A.1. ése és terjesztése, főként az interneten;Multimédiás programok készítése mindenféle médián, többek között digitális hordozókon, CD-ROM-on és CDI-n, és az interneten; Fogadási jegyzőkönyvek készítése, fogadóiroda működtetése; Információk, nevezetesen fogadási kvóták, fogadási események, fogadási eredmények rendelkezésre bocsátása interneten,;Sporttal, játékokkal és szerencsejátékokkal kapcsolatos tényszerű információs szolgáltatások;Fogadási, lottó- vagy bukmékeri szolgáltatások, főként fogadási, játékés szerencsejáték-szolgáltatások fizikai és elektronikus oldalakon, az interneten és telefonközpontokon keresztül; Hitelkártyás fogadási, szerencsejáték, játék, nyereményjáték és bukmékeri szolgáltatások; Versenyek rendezése és tartása,Főként sportfogadások szervezése és lebonyolítása, Játék- és szerencsejáték-szolgáltatások, Elektronikus sportfogadás, Szerencsejátékok,Szerencsejáték- és lottószolgáltatások, amelyeket az interneten vagy globális hálózaton, online számítógépes hálózati adatbázisból, telefonon, beleértve a mobiltelefonokat, televíziós csatornán nyújtanak;Interaktív játékok és szerencsejáték, ideértve az egy vagy több játékossal játszott szerencsejáték típusokat;Versenyek, bajnokságok, játékok és szerencsejátékok bemutatása és előállítása; Szórakoztatási, sport és kulturális tevékenységek; Telekommunikációs összeköttetésen keresztül nyújtott távoli játékszolgáltatások; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás.
210
010478411
220
08/12/2011
442
21/02/2012
541
Baoda U.K BAODA LTD
521
0
CTM 010478411 531
2.5.6 2.5.17
731
U.K. BAODA BABYCARE PRODUCTS LIMITED No 8 Fangshi Industrial Zone, Renhe Town, Baiyun District 510470 Guangzhou CN
740
Lin, Yu Kleine Johannisstr. 6 20457 Hamburg DE
270
NL DE
511
10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010479351
220
10/01/2012
442
21/02/2012
541
K&D
521
0
546
546
591
BG - Червен, зелен. ES - Rojo, verde. CS - Červená, zelená. DA - Rød, grøn. DE - Rot, Grün. ET - Punane, roheline. EL - Κόκκινο, πράσινο. EN - Red, green. FR - Rouge, vert. IT - Rosso, verde. LV - Sarkans, zaļš. LT - Raudona, žalia. HU - Vörös, zöld. MT - A?mar, a?dar. NL - rood, groen. PL - Czerwień, zieleń. PT - Vermelho, verde. RO - Rosu, verde. SK - Červená farba, zelená farba. SL - Rdeča, zelena. FI - Punainen, vihreä. SV - Rött, grönt.
2012/036
531
24.17.97 27.99.4 27.99.11
731
QINGLU COMIMPEX S.R.L. Str. Radovanu Nr. 7, Bloc 42, Scara 1, Etaj 7, Apt. 44, Sector 2 Bucuresti RO
740
S.C. RODALL S.R.L. AGENTIE DE PROPRIETATE INDUSTRIALA Str. Polona 115, Bl. 15, Apt. 19, Sector 1 010 497 Bucarest RO
270
RO FR
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010480441
220
09/12/2011
442
21/02/2012
541
MY LOVE AFFAIR
521
0
731
MY LOVE AFFAIR LIMITED, Société de droit britannique
93
CTM 010480441 311 Ballards Lane, North Finchley Londres N128LY GB 740
INLEX IP EXPERTISE 5, rue Feydeau 75002 Paris FR
270
FR EN
511
35 - Reklámozási szolgáltatások; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Reklámok elterjesztése;Hirdetési felületek keresése és rendelkezésre bocsátása (bérbeadás) mások számára. Termékek és szolgáltatások összegyűjtésével és csoportosításával kapcsolatos szolgáltatások (szállításuk kivételével) mások megbízásából, lehetővé téve, hogy az ügyfelek megtekinthessék és/vagy megvásárolhassák ezeket a termékeket és szolgáltatásokat, nevezetesen: higiéniai és szépségápolási termékek, élelmiszerek (készételek, italok, desszertek), ruházati cikkek, lábbelik, jegyek, helyjegyek és belépőjegyek kulturális, gasztronómiai rendezvényekre, a rendezvényszervezés, a szabadidős tevékenységek, a jólét vagy a sport területén. Mások termékeinek és szolgáltatásainak promóciója olyan weboldal rendelkezésre bocsátásával, mely kuponokat, visszatérítéseket, árakra vonatkozó összehasonlító információkat, termékekre vonatkozó észrevételeket, mások kiskereskedelmi weboldalaira mutató linkeket, valamint árengedménnyel kapcsolatos információkat kínál. Információnyújtás, szakvéleményezés, konzultáció, segítségnyújtás és tanácsadás üzletszervezés és üzletvezetés, kereskedelmi ügyletek intézése kapcsán; Üzleti tájékoztatás és adminisztráció; Segítségnyújtás kereskedelmi vagy ipari vállalkozások vezetéséhez; Harmadik fél termék- és szolgáltatásengedélyeinek kereskedelmi igazgatása; Irodai munkák;Iratmásolás. Önköltségelemzés, Könyvelés, Gazdasági előrejelzés; Ár-összehasonlítás szolgáltatása; Beszerzési rendelések adminisztratív feldolgozása; Kereskedelmi információnyújtás és tanácsadás a fogyasztók részére; Számlafeldolgozás, beleértve az elektronikus kereskedelmet, Feldolgozás és Statisztikai analizis,Statisztikai információszolgáltatás kereskedelmi területen; Piackutatás és tanulmányok;Mennyiségi és minőségi vizsgálatok piackutatás keretében. Marketingszolgáltatások; Termékek és/vagy szolgáltatások eladási propagandája harmadik fél számára; Marketing tanácsadás és kommunikációs szolgáltatások;Üzleti tanácsadási szolgáltatások márkaválasztás és márkaépítés kapcsán;Segítségnyújtási és tanácsadási szolgáltatások márka pozicionálás kapcsán; Márkatesztelés;Márkastratégiával kapcsolatos szolgáltatások; Márkanevek, szlogenek, szövegek és logók megalkotása, kutatása és fejlesztése;Image-tanácsadás; Public relations;Tanácsadás üzleti kapcsolatok terén;Tanácsadás másokkal, az intézményekkel, a lakossággal vagy az üzleti partnerekkel fennálló kapcsolatok üzleti szemléletű kezelése terén;Hirdetők felkutatása mások megbízásából;Ügyvitel és tanácsadás más termékek vagy szolgáltatások, rendezvények vagy személyiségek promóciójához társítandó termékek kiválasztása és megjelenítése kapcsán. Segítségnyújtási és támogatási szolgáltatás üzleti stratégia és marketing stratégia kidolgozása terén; Szponzorkeresési szaktanácsadás; Hirdetési szponzoráció; Események vendéglátási szolgáltatásainak üzleti menedzsmentje; Üzleti bemutató szolgáltatások;Üzleti tájékoztatási szolgáltatás. Marketinghordozók kezelésével kapcsolatos szolgáltatások; Médiavásárlási szolgáltatások, nevezetesen idő és hely vásárlása reklámüzenetek továbbításához műsorszórási időn, nyomtatott helyen, beltéri helyen, kültéri helyen vagy más médián keresztül, úgymint CD-k és DVD-k vagy weblap-hely/idő;Promóciós és reklám műveletek az ügyfelek és a személyzet megtartása érdekében; Médiatervek összeállítása, azaz összefoglaló iratok összeállítása egy termékkel kapcsolatos reklámkampányok (hordozó, célközönség, költség, időtartam) leírása és időbeli megtervezése
94
rész A.1. céljából; Közvetlen levelezéses terjesztési szolgáltatások;Üzleti tanácsadási szolgáltatások az elektronikus kereskedelem területén. Számítógépes fájlok és adatbankok létrehozásával és kezelésével kapcsolatos szolgáltatások, adatok összegyűjtése és rendszerezése központi fájlban;Címlisták összeállítása és előkészítése. Előfizetési szolgáltatások távközlési világhálózatra (Internet) vagy magán hozzáférésű hálózatra (Intranet), adatbázis vagy multimédiás szerverközpontra, telematikai és telefonos szolgáltatásokra. Előfizetés mások számára elektronikus újságokra, hírlevelekre, magazinokra és kiadványokra. Versenyek és fesztiválok szervezése kereskedelmi céllal;Kereskedelmi célú rendezvények irányításával kapcsolatos szolgáltatások;Kereskedelmi célú rendezvények promóciójával és irányításával kapcsolatos konzultáció és szakmai tanácsadás;Mások által kínált termékek vásárlása és szolgáltatások kiválasztása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül;Ügynökségek művészek, modellek, sportolók, közéleti személyiségek számára. 36 - Pénzügyi szolgáltatások,Nevezetesen pénzátutalás elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül. Pénzügyek; Valutaügyletek; Kis mennyiségben végzett kifizetési szolgáltatások; Finanszírozási szolgáltatások; Pénzügyi sponzorálási szolgáltatások, Pénzügyi tranzakciók; Pénzügyek; Pénzügyi szaktanácsadás; Értéket jelképező papír/pénz és értékpapír kibocsátás; Pénzügyi és monetáris becslések; Pénzügyi és monetáris elemzés; Adóbecslés és adószakértés; Biztosítási szolgáltatások bankkártyás, hitelkártyás, betéti kártyás és elektronikus pénztárcás biztonságos fizetési szolgáltatás üzembe állításához; Biztosítási brókeri tevékenység,Minden típusú biztosítási szerződés kezelése, Biztosítások; Banki vagy pénzmozgások elektronikus úton történő kezelése, elektronikus pénzátutalás; Elektronikus pénztárca-szolgáltatások;Utazási csekkek és hitellevelek kibocsátása. Pénzügyi kockázatkezeléshez kapcsolódó tanácsadási szolgáltatások; Pénzügyi kockázat management; Biztosításikockázat-kezelés; Kamatkockázat kezelése; Pénzügyi kockázatok kezelésével kapcsolatos konzultációs szolgáltatások. 38 - Távközlés;Műsorszórási és kommunikációs szolgáltatások televízión, rádión, mobiltelefonon keresztül és közösségi hálózatok útján; Online csevegő- (chat-) szobák biztosítása; Hangok és/vagy képek átadása;Internetes weblapos fórumokhoz való hozzáférés biztosítása; Számítógéppel segített üzenet- és/vagy képátvitel; E-mail szolgáltatás; Posta és üzenetek elektronikus átadása;Információk és adatok átvitele és terjesztése számítógépes és televíziós hálózatok és Internet révén; Mobiltelefon-összeköttetés, ideértve a szöveges és hangüzenetek küldését, illetve hozzáférés nyújtását a következőkhöz: letölthető videók, játékok, csengőhangok, adatfájlok, programok (logók, képernyővédők) és zene;Hozzáférés biztosítása Interneten lévő adatbázisokhoz kapcsolati hálózatok kialakítása, fejlesztése és karbantartása érdekében, a magánszektorban vagy a közösségi hálózatok területén; Online blogokhoz, csevegőszobákhoz, hirdetőtáblákhoz vagy vitafórum-szolgáltatásokhoz hozzáférés biztosítása;Tájékoztatási, tanácsadási és segítségnyújtási szolgáltatások információk távközlés útján történő terjesztése kapcsán. Televíziós vagy rádiós műsorszórás; Rádióműsor-szórás;Televíziós adások. Adatok kommunikációs hálózatokon keresztül történő továbbításával, közlésével és távközlésével kapcsolatos szolgáltatások, nevezetesen a megrendelések felvételét lehetővé tevő telefonos, számítógépes, telematikai, elektronikus és digitális hálózatokon elérhető fogyasztóknak szánt termékkatalógusok on-line hozzáférhetővé tétele. Üzenetek, információk és bármilyen egyéb adat (szövegek, elektronikus dokumentumok, grafikák, adatbázisok, audiovizuális információk, képek, hangok, zenék, fényképek) továbbításával, közlésével és távközlésével kapcsolatos szolgáltatások adatfeldolgozó rendszerekből, számítógépes adatbázisokból vagy számítógépes, telematikai, rádiótelefonos, távközlési hálózatokból, vezeték nélküli helyi hálóz-
2012/036
rész A.1. atból, ideértve az Internetet, valamint a Web és Wap világhálót, vagy rádiókommunikációs hálózatból. Üzleti információterjesztési szolgáltatások elektronikus úton, többek között kommunikációs világhálózatokon (Internet) vagy magán hozzáférésű (Intranet) hálózatokon keresztül. Hírügynökség. 41 - Szórakoztatás;Oktatás, képzés, sporttevékenységek és kulturális tevékenységek. Rádiós, audiovizuális, televíziós szórakoztatás. Kiadói szolgáltatások;Audiovizuális vagy zenei alkotások kiadása és gyártása audio, videó és digitális hordozókon. Blogokhoz és személyes oldalakhoz kapcsolódó animációs szolgáltatások (szórakoztatás) on-line közösségi hálózatokon. On-line elérhető könyvek és időszaki kiadványok elektronikus közzététele. Előadások, konferenciák, kongresszusok szervezése és lebonyolítása a szórakoz(tat)ás és a szabadidős tevékenységek területén. Kulturális, szabadidős vagy oktatási célú kiállítások és versenyek szervezése. Színpadi előadások szervezése, estek szervezése (szórakoztatás), egész napos szabadidős vagy szórakoztató programok, kirándulások szervezése (szórakoztatatás). Színpadi előadások és táncos estek rendezése. Színpadi előadások bemutatása. Diszkó szolgáltatások. Helyfoglalás színpadi előadásokra. Jegyirodai szolgáltatás. Fogadások tervezése (szórakoztatás). Zenei, mozgófényképészeti, televíziós vagy rádiós felvevő stúdiók szolgáltatásai;Videó és/vagy audio utómunka szolgáltatások és terjesztés a reklám, a mozi, a videó, a műsorszóró, a műholdas, a kábeles és a televíziós ágazatok részére; Hangszerkesztés és -feljavítás; Párbeszédek, zene, hangeffektusok, dialógus és narráció keverése;Idegen nyelv szinkronizálása és felvétel; Vizuális effektusok és grafikák hozzáadása videoszalaghoz, hangszalaghoz, digitális médiához és filmhez; Gyártás és különleges effektusok reklámokhoz, filmekhez és televíziózáshoz;Fényképészeti szolgáltatások. Fényképészeti, mozgófényképészeti, hangosító berendezések kölcsönzése. Színpadi előadásdíszletek kölcsönzése. Filmek, digitális hordozók és videoszalagok vágása. Fotóriportok készítése. Digitális képalkotási szolgáltatások. Filmek, rádiós vagy televíziós adások készítése, filmek, zenei felvételek kölcsönzése. Reklámot tartalmazó televíziós és rádiós műsorok, interaktív szórakoztató programok, filmek, hangfelvételek és videofelvételek, interaktív kompakt lemezek és CD-ROM-ok készítése, bemutatása, terjesztése, egyidejű sugárzása, on-line szolgáltatása és kölcsönzése. On-line hozzáférhető elektronikus kiadványok, digitális zene és digitális szórakoztató programok (nem letölthető) rendelkezésre bocsátása. Rádiós és televíziós műsorszóráshoz szükséges infrastruktúrák bérbeadása. On-line játékszolgáltatás számítógépes hálózatból; Sorsjátékok működtetése. 42 - Különböző termékek megjelenésével, formájával, díszítésével és csomagolásával kapcsolatos tanulmányok és kutatások végzése;Reklámanyagok tervezése. Új termékek kutatása és fejlesztése mások számára. Grafikusművészi tervezési szolgáltatások; Grafikus tervező szolgáltatásai; Csomagolástervezési szolgáltatások;Ipari tervezés. Tervezés, rajzolás és szerkesztés mások számára internetes weboldalak összeállításához;Honlapok, hálózati weboldalak, szoftveralkalmazások, reklámcsíkok, személyes oldalak tervezése, megvalósítása, frissítése és karbantartása az Interneten vagy különböző közösségi hálózatokon;Video és/vagy audio grafikai illusztrációk számítógéppel támogatott tervezése; Számítógépes telephelyek hosztolása (web honlapok). 45 - Házasságközvetítő irodák; Társkereső klubok; Társas kíséret; Jogi szolgáltatások;Szerződések megtárgyalása mások megbízásából (jogi szolgáltatások); Szellemi tulajdon licencek adása; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások;Segítségnyújtás védjegyekkel kapcsolatban;Védjegyértékelési szolgáltatások. 300
FR - 09/06/2011 - 113837771
2012/036
CTM 010480796
210
010480796
220
09/12/2011
442
21/02/2012
541
MAGNETIC TIMELINE
521
0
731
Apple Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, California 95014-2084 US
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
270
EN IT
511
9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes grafikus szoftver; Számítógépes szoftverek videók és mozifilmek gyártásához; Grafikák és speciális effektek létrehozására és szerkesztésére szolgáló számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek az alábbiak létrehozásához,Videofelvételek megtekintése és szerkesztése és Mozifilm; Számítógépes szoftverek az alábbiak létrehozásához, -elosztáshoz, Vétel,Játékkártya-, Tárolás,Audio rendezése, szerkesztése, kódolása és dekódolása, Videók és Multimédia tartalmak; A fent említett áruk mindegyikével együtt árusított elektronikus formátumú felhasználói kézikönyvek.
300
TT - 13/06/2011 - 43915
210
010481646
220
09/12/2011
442
21/02/2012
541
SIERRA PALOMA
521
0
731
BORCO-Marken-Import Matthiesen GmbH & Co. KG Winsbergring 12-22 22525 Hamburg DE
740
HARMSEN & UTESCHER Neuer Wall 80 20354 Hamburg DE
270
DE EN
511
33 - Alkoholtartalmú, kevert italok tequilával (ánizs nélkül).
300
DE - 08/09/2011 - 302011049738.9
210
010483865
220
12/12/2011
442
21/02/2012
541
BasiQ
521
0
731
Kvik A/S Stentoftvej 1 7480 Vildbjerg DK
740
AWAPATENT AB Matrosgatan 1 211 18 Malmö SE
270
SV EN
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.
95
CTM 010484483
rész A.1. EL - Το εμπορικό σήμα αποτελείται από τη σύνθεση των λέξεων BASIC form γραμμένη σε σκούρο φόντο με ανοιχτόχρωμα γράμματα. EN - The trademark consists of a dark background with the words BASIC form in bright letters. FR - La marque des produits est constituée par l'expression verbale BASIC form écrite en lettres claires sur un fond sombre. IT - Il marchio è costituito dall'espressione BASIC form lettere brillanti su uno sfondo scuro. LV - Preču zīmi veido uz tumša fona gaišiem burtiem uzrakstīts vārdu savienojums BASIC form. LT - Prekių ženklą sudaro tamsiame fone šviesiomis raidėmis užrašytas žodžių junginys BASIC form. HU - A védjegyet a sötét alapon világos betűkkel felírt BASIC form szókombináció alkotja. MT - It-trejdmark tikkonsisti minn ittri ċari BASIC form fuq sfond skur. NL - Handelsmerk bestaande uit de met lichte letters op een donkere achtergrond geschreven woordsamenstelling “BASIC form”. PL - Znak składa się z jasnych liter oznaczających słowo BASIC form widniejące na ciemnym tle. PT - A marca é constituída pelas palavras BASIC form inscritas com letras claras sobre um fundo escuro. RO - Marca protejată este formată din elementul verbal BASIC form scris cu litere de culoare deschisă pe fond închis. SK - Ochranná známka sa skladá zo slovného spojenia BASIC form napísaného svetlými písmenami na tmavom pozadí. SL - Blagovna znamka je sestavljena iz besedne zveze BASIC form, napisane s svetlimi črkami na temnem ozadju. FI - Logo muodostuu tummalle pohjalle vaalein kirjaimin kirjoitetuista sanoista BASIC form. SV - Varumärket utgörs av orden BASIC form skrivet med ljusa bokstäver mot en mörk bakgrund.
20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010484483
220
25/11/2011
442
21/02/2012
541
Premier BD
521
0
731
Thomson Licensing 1-5 rue Jeanne d'Arc 92130 Issy-Les-Moulineaux FR
270
FR EN
511
36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek. 45 - Mások által nyújtott személyi és közösségi szolgáltatások; Biztonsági szolgálat; Szellemi tulajdon licencek adása.
300
JP - 06/07/2011 - 2011-047255
210
010484558
220
12/12/2011
442
21/02/2012
541
BASIC form
521
0
531
27.5.1
731
MAXIMA GROUP, UAB Kirtimų g. 47 02244 Vilnius LT
740
METIDA LAW FIRM OF REDA ÞABOLIENÉ Žabolienė, Reda Business center VERTAS Gynéjų str. 16 01109 Vilnius LT
270
LT EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010484798
220
12/12/2011
442
21/02/2012
541
MIAO
521
0
546
571
96
BG - Марката се състои от тъмен фон със светли думи BASIC form. ES - La marca se compone de la expresión verbal BASIC form escrita en letras blancas sobre fondo oscuro. CS - Ochranná známka se skládá ze slovního spojení BASIC form napsaného světlými písmeny na tmavém pozadí. DA - Mærket består af en mørk baggrund med lyse bogstaver, der danner ordet BASIC form. DE - Besteht aus dem mit hellen Buchstaben auf dunklem Hintergrund geschriebenen Schriftzug BASIC form. ET - Kaubamärgi moodustab tumedal taustal heledate tähtedega sõnaühend BASIC form.
2012/036
rész A.1.
CTM 010493526
546
űrlapok), naptárak, naptárak letéphető lapokkal, katalógusok, borítékok, nyomtatott anyagok, írószerek, öntapadó címkék, noteszok, zsebnoteszok, töltőtollak, ceruzák, írókészletek, táblák papírból vagy kartonból, táskák, aktatartók (irodai cikkek), nyomtatott anyagok, műanyag csomagolófóliák 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Magok, natural növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta;Állati tápok, algarobilla (állati táplálék), ehető algák emberek vagy állatok számára, ehető rágnivaló termékek állatok számára, italok kedvtelésből tartott állatok részére, takarmány, madáreledelek, táplálékok állatoknak, állateledel, eledel kutyák, macskák és más állatok számára, tenyészállat-állomány, fehérje állati fogyasztásra, kutyakekszek, magvak állati fogyasztásra 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Piaci tanulmányok levezetése, önköltség-elemzés, eladási promociók mások számára, reklámanyagok terjesztése (termékminták, nyomtatványok, prospektusok, brosúrák), sajtóreklámozás, rádiós reklámozás, televízió reklám, hirdetések levélben megrendelve, reklámanyagok terjesztése, kereskedelmi felértékelés, üzleti vagy reklám célú vásárok szervezése, árubemutatás a médiákban kiskereskedelmi célokból, az alábbiak nagy- és kiskereskedelmi értékesítése: horgászcikkek, élő állatok, otthoni körülmények közötti állattenyésztésre szolgáló kiegészítők, állateledelek és kozmetikumok állatok számára
591
BG - Син, тюркоаз, жълт, оранжев, сив ES - Azul, turquesa, amarillo, naranja, gris CS - Modrá, tyrkysová, žlutá, oranžová, šedá DA - Blå, turkis, gul, orange, grå DE - Blau, türkis, gelb, orange, grau ET - Sinine, türkiissinine, kollane, oranž, hall EL - Μπλε, τιρκουάζ, κίτρινο, πορτοκαλί, γκρίζο EN - Blue, turquoise, yellow, orange, grey FR - Bleu, turquoise, jaune, orange, gris IT - Blu, turchese, giallo, arancione, grigio LV - Zils, tirkīzs, dzeltens, oranžs, pelēks LT - Mėlyna, turkio, geltona, oranžinė, pilka HU - Kék, türkiz, sárga, narancssárga, szürke MT - Blu, turkważ, isfar, oranġjo, griż NL - Blauw, turkoois, geel, oranje, grijs PL - Niebieski, turkusowy, żółty, pomarańczowy, szary PT - Azul, azul-turquesa, amarelo, cor de laranja, cinzento RO - Albastru, turcoaz, galben, portocaliu, gri SK - Modrá, tyrkysová, žltá, oranžová, sivá SL - Modra, turkizna, rumena, oranžna, siva FI - Sininen, turkoosi, keltainen, oranssi, harmaa SV - Blått, turkos, gult, orange, grått
531
3.1.6 3.1.16 3.6.3 27.3.3
210
010493526
220
14/12/2011
442
21/02/2012
MISPOL S.A. ul. Octowa 1 15-399 Białystok PL
541
SVOBODA linen
521
0
731
740
JARZYNKA I WSPÓLNICY KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA Al. Jana Pawła II 70/36 00-175 Warszawa PL
270
PL EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek;Konzervtartályok fémből (dobozok), csomagolótartályok fémből, alumíniumfólia, konzervdobozok fémből, alumínium csomagolások 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék;Papír, karton és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt termékek, falragaszok, plakátok, falragaszok, papír vagy karton poszterek, jegyzettömbök, brosúrák, papírzászlók, nyomtatványok (formanyomtatványok,
2012/036
546
531
27.5.1
731
SVOBODA LINEN, s.r.o. Svatoplukova 1048 69801 Veselí nad Moravou CZ
740
Kendereški, Dušan Lidická 51 602 00 Brno CZ
97
CTM 010493641 270
CS EN
511
20 - Vánkosok/párnák. 24 - Szövetek, textiláruk, szövetek és kötött anyagok, pamut, selyem, szintetikus és félig szintetikus anyagok, damaszt (szövet), brokátok, nyomott, egyszínű és tarka szövetek, atlaszselyem, hurkos szövetek, tarka, egyszínű és nyomott, hurkos kötött anyagok egyszínű és tarka, méterre történő gyártás és darab termékek gyártása a méteráruból, fürdőszobai textília (kivéve ruházat), ágyneműk, lepedők, huzatok, vánkoshuzatok, takarók, díszes ágyterítő, ágytakaró, ágynemű, törülközők textilanyagból, fürdőlepedő, asztalkendők textilből, asztali abroszok (nem papírból), textil tányéralátétek, kárpitozott bútorzat, függönyök, textilfüggönyök. 25 - Férfi, női és gyermek ruházat, konfekció és nem konfekció, felső és alsónemű, fehérnemű, pizsamák, hálóingek, fürdőruhák, fürdőköpenyek és köntösök, pongyolák, kötények. 35 - Nagykereskedelem, kiskereskedelem, reklám on-line elektronikus számítógépes hálózatok közvetítésével, áruminták terjesztése, reklám, reklám az interneten, csomagküldő kereskedelme, export, import, mindez az alábbi termékekkel és elektronikus kereskedelem az alábbi termékekkel, atlaszselyem, hurkos szövetek, tarka, egyszínű és nyomott, hurkos kötött anyagok egyszínű és tarka, méterre történő gyártás és darab termékek gyártása a méteráruból.
210
010493641
220
14/12/2011
442
21/02/2012
541
CAFÉ COSTUME TAILORING A LA CARTE
521
0
rész A.1. 546
571
BG - Етикет на вино, показващ маса и два стола с осветителна крушка над тях плюс бутилка вино и чаши ES - Etiqueta de vino en la que figuran una mesa y dos sillas con bombilla encima más botella de vino y vasos CS - Vinná etiketa zobrazující stůl a dvě židle nahoře se žárovkou a láhev vína a skleničky DA - En vinetiket, der indeholder et bord og to stole med en pære foroven samt en flaske vin og glas DE - Weinetikett, auf dem ein Tisch und zwei Stühle und darüber eine Lampe sowie eine Flasche Wein und Gläser abgebildet sind ET - Veinietikett, millel on kujutatud laud ja kaks tooli, mille kohal on elektrilamp ja millel on veinipudel ja klaasid EL - Ετικέτα οίνου με αναπαράσταση τραπεζιού και δύο καρεκλών με λάμπα από επάνω μαζί με φιάλη οίνου και ποτήρια EN - Wine label showing table and two chairs with light bulb above plus bottle of wine and glasses FR - Étiquette de vin affichant une table et deux chaises avec une ampoule au-dessus, ainsi qu'une bouteille de vin et des verres IT - Etichetta di vini contenente un tavolo e due sedie con una lampadina nella parte superiore ed una bottiglia di vino e dei bicchieri LV - Uz vīna etiķetes attēlots galds un divi krēsli ar spuldzīti virs tiem, kā arī vīna pudele un glāzes LT - Vyno etiketė su stalu ir dviem kėdėmis su lempute virš jo ir vyno buteliu ir taurėmis HU - Boroscímke-bemutató táblázat és két szék, fölöttük villanykörte és egy borospalack poharakkal MT - Tikketta tal-inbid li turi mejda u żewġ siġġijiet bil-bozza tad-dawl fuq flimkien ma' flixkun inbid u tazzi NL - Wijnetiket met daarop een tafel en twee stoelen met erboven een gloeilamp, plus een fles wijn en glazen PL - Element graficzny znaku to etykieta wina przedstawiająca dwa krzesła z żarówką umieszczoną ponad nimi oraz butelkę wina z kieliszkami PT - Rótulo de vinho representando uma mesa, com uma garrafa de vinho e copos, e duas cadeiras, bem como uma lâmpada por cima RO - Etichetă de vin care prezintă masa şi două scaune cu un bec deasupra şi o sticlă de vin şi pahare SK - Vínna etiketa zobrazuje stôl a dve stoličky so žiarovkou nad nimi a fľašu vína a poháre SL - Etiketa vina, ki prikazuje mizo, na kateri stojijo steklenica vina in kozarci, dva stola in žarnico v zgornjem delu FI - Merkissä on viinipullon etiketti, jossa on lampun alla pöytä ja kaksi tuolia sekä viinipullo ja juomalasit SV - Vinetikett som visar bord och två stolar med glödlampa ovanför plus vinflaska och två glas
591
BG - Червен, черен ES - Rojo, negro.
546
531
14.7.20 25.1.25 26.4.2 26.4.7 26.4.22
731
Café Cosume Bvba Emiel Banningstraat 11 2000 ANTWERPEN BE
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010495679
220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
Red Light
521
0
98
2012/036
rész A.1. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, Schwarz ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - Red, Black FR - Rouge, noir IT - Rosso, nero LV - Melns, sarkans LT - Raudona ir juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta SV - Rött, svart 531
11.3.2 12.1.9 12.1.15 13.1.12 19.7.1 25.1.94
731
TFC Wines & Spirits Inc Pembroke House 8 St Christophers Place Farnborough, Hampshire GU14 0NH GB
740
Cass, James Anthony Pembroke House 8, St.Christophers Place Farnborough, Hampshire GU14 ONH GB
270
EN ES
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010498376
220
15/12/2011
442
21/02/2012
541
COL
521
0
731
COL GmbH Schmickstrasse 42-44 60314 Frankfurt am Main DE
740
KLINKERT ZINDEL PARTNER Taunusanlage 15 60325 Frankfurt am Main DE
270
EN DE
511
9 - Számítógépes hardver és számítógépes szoftver, Komponensek és Periferikus berendezések; Kommunikációs hardver, komponensek és perifériák; Audio- és videokonferencia terminálok és berendezések; Hangok és/vagy képek felvételére és/vagy továbbítására szolgáló elektromos és elektronikus készülékek; Kommunikációs berendezések és/vagy számítógépek összekapcsolására való hardver és/vagy komponensek; Telefon hitelkártyák (előre fizetett vagy utólag fizetett); Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver felvett és/vagy letölthető formában; Üzleti alkalmazásszoftverek, eszközök és rendszerek; Kommunikációs fejhallgatók és kézibeszélők; Vezeték nélküli, zsinór nélküli és mobiltelefonok és kommunikációs eszközök (és ezek bázisállomásai); Telekommunikációs készülékek; Mobil telefon készülékek; Mobil távközlési telefonkészülékek; Számítógépes adatbázisok; Internetről levehető számító-
2012/036
CTM 010498376 gépes szoftver; PDA-k (digitális személyi asszisztensek), zsebbe való személyi számítógépek, mobiltelefonok, laptop számítógépek; Távközlési hálózati készülékek; Irányító szoftverek távközlési hálózatokhoz és távközlési készülékekhez; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek; Prospektusok, Fűzött (kis)könyvek, Oktató kézikönyv; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba). 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Távközlési eszközök, hardverek és szoftverek, kommunikációs készülékek, számítógépek, személyi számítógépek, laptopok, digitális személyi asszisztensek (PDA) értékesítésével kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások; Reklámozás; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Reklámidő bérbeadása/bérlése; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Üzleti konzultáció és információs szolgáltatások; Üzleti ügyintézési szolgáltatások; Vásárlói hűségprogramokra vonatkozó szolgáltatások; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Banki szolgáltatások; Hitelkártya és betéti (debit) kártya szolgáltatások; Inkasszó-kártya szolgáltatások; Számla fizetési szolgáltatások; Pénzügyi szponzorálás; Távközlési berendezések, rendszerek és felszerelések biztosítása és finanszírozása; Értéket jelképező papír/pénz és értékpapír kibocsátás;Az összes fent említettel kapcsolatos tájékoztatás, konzultáció és tanácsadás. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Számítógépes hardver installálása, karbantartása és javítása; Telekommunikkációs és számítógépes hálózatok építése, karbantartása, felszerelése, javítása; Távközlési készülékek és eszközök üzembe helyezése, karbantartása és javítása; Kommunikációs hálózatok és berendezések telepítése, karbantartása és javítása; Elektromos és elektronikus berendezések karbantartása és javítása; Távközlési hálózatok és készülékek üzembe helyezésével, javításával és karbantartásával kapcsolatos információ biztosítása; Erőművi generátorok javítása vagy karbantartása; Telekommunikációk, közvetítő, közvetítés befogadó, üzenet küldő, üzenetbefogadó berendezések és készülékek javítási, felszerelési és karbantartási szolgáltatások; Kábelek és kábelezés javítása, karbantarása és felszerelése; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztatás, konzultáió és tanácsadás. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások; Hozzáférés biztosítása globális kommunikációs hálózathoz (szolgáltatók); Csatlakozás biztosítása globális kommunikációs hálózathoz; Telekommunikációs útvonalválasztási és összekapcsolási szolgáltatások; Személyes és biztonságos kommunikációs csatlakozás (különösen bérelt vonalak és virtuális magánhálózatok) biztosítása; Nagy sebességű kommunikációs csatlakozás biztosítása; Számítógépes hálózatokon (különösen számítógépes világhálózaton) keresztüli kommunikáció biztosítására vonatkozó szolgáltatások; Távközlés (száloptikai hálózatokon keresztül megvalósított ~); Távközlés (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~); Üzenetek és képek továbbítása számítógépek segítségével; Elektronikus levelezési szolgáltatások (e-mail); Üzenet szolgáltatások; Elektronikus bulletin tábla szolgáltatások; Hálózati kommunikációs szolgáltatás felhasználóit segítő információnyújtási szolgáltatások; Kezelő által támogatott kommunikációs szolgáltatások; Címtárakkal kapcsolatos tudakozó szolgáltatása; Számítógéppel segített (beszédfelismeréses) kezelői és/vagy lekérdezési szolgáltatások;
99
CTM 010498971 Üzenetküldő készülékek, modemek, távközlési készülékek és/vagy távközlési csatlakozások bérlete; Mobil távközlési szolgáltatások; Telekommunikációs portal szolgáltatások; Internet portál szolgáltatások; Mobil telekommunikációs hálózat szolgáltatások; Internet hozzáférési szolgáltatások; E-mail és szöveges üzenet szolgáltatásai, támogató szolgáltatások a telekommunikációs hálózatokkal és berendezésekkel kapcsolatban; Radiós és televíziós műsorszórás; Felügyeleti szolgáltatások távközlési hálózatokra és készülékekre; Vezeték nélküli hálózati szolgáltatások; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; On-line nyújtott szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Interaktív szórakozás; Elektronikus játékok szolgáltatása távközlési hálózat útján; Oktatás és szórakoztatás, Tréningek és Távközlési hálózaton keresztül nyújtott szórakoztató és információs szolgáltatások; Elektronikus kiadványok on-line biztosítása; Hírek és információk szolgáltatása; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógép-szoftver felszerelése, karbantartása, javítása és szervíze; Számítógépes rendszerek, adatbázisok és alkalmazások kezeléséhez szükséges támogató és tanácsadó szolgáltatás; Információtechnológiai kezelési szolgáltatások; Távközlési és számítógépes hálózatok tervezése; Távközlési installációk (készülékek) és berendezések tervezése; Távközlési berendezésekkel kapcsolatos projekttanulmányok és tervezési szolgáltatások; Műszaki tanácsadás a telekommunikációval kapcsolatban; Távközlési hálózatokkal és készülékekkel kapcsolatos műszaki támogató szolgáltatások; Monitoring szolgáltatások a telekommunikációs hálózatokkal és berendezésekkel kapcsolatban; Fentiekkel kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás.
210
010498971
220
16/12/2011
442
21/02/2012
541
SMIHE
521
0
rész A.1. FI - Musta ja sininen. SV - Svart och blått. 531
24.15.21 27.5.7
731
Daniella Kereskedelmi KFT. Köntösgát sor 1-3. 4031 Debrecen HU
740
Krajnyák, András Logodi u. 5-7. 1012 Budapest HU
270
HU EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010500379
220
16/12/2011
442
21/02/2012
541
HEMPACORE
521
0
731
Hempel A/S Lundtoftevej 150 2800 Kongens Lyngby DK
740
CHAS. HUDE A/S Marselisborg Havnevej 36 8000 Aarhus C DK
546
591
100
BG - Черно и синьо. ES - Negro y azul. CS - Černá a modrá. DA - Sort og blå. DE - Schwarz und blau. ET - Must ja sinine. EL - Μαύρο και μπλε. EN - Black and blue. FR - Noir et bleu. IT - Nero e azzurro. LV - Melns un zils. LT - Juoda ir mėlyna. HU - Fekete és kék. MT - Iswed u blu. NL - Zwart en blauw. PL - Czerń i błękit. PT - Negro e azul. RO - Negru si albastru. SK - Čierna a modrá. SL - Črna in modra.
2012/036
rész A.1.
CTM 010501302
270
DA EN
270
PL DE
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Tűzállóvá tevő készítmények;Műanyagok porok és diszperziók formájában;Festékek gyártásához használt vegyi készítmények;Tartósítószerek és felületvédő szerek. 2 - Festékek, köztük alapozófestékek és felületvédő festékek;Algásodást gátló festékek;Emulziós festékek; Szövetek;Különleges hatású festékek;Tűzgátló hatású festékek;Töltőanyagok, kitöltő és javító hatású festékek festési célokra; Színezékek; Lakkok, politúrok; Zománcok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Hígítók lakkokhoz és festékekhez; Színezőanyagok; Színezőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből;Töltőanyagok, nevezetesen kitöltő és javító hatású anyagok festési célokra;Vízálló cementanyagok; Építéshez használatos cement;Felületek repedéseinek, üregeinek, lyukainak és hasonló hibáinak kitöltésére használt anyagok felületbevonó anyagként történő használatra.
511
20 - Irodabútorok, lakásbútorok, fotelek, székek, sorszékek, padok, szekrények és azok alkotóelemei, zsámolyok, ülőkék. 35 - Ügynökségi szolgáltatások harmadik személyek számára történő, bútorok nagy -és kiskeredelmi eladása terén, reklám, az eladás fejlesztésével kapcsolatos kereskedelmi tanácsadás, marketing. 40 - Fémek, műanyagok, habanyagok, textíliák, bőrök megmunkálása: kikészítés, hasítás; Kikészítés, hasítás; A fémfelszínek alapos megmunkálása; Anyagok felszíni kezelése, gépi és vegyi megmunkálás, fa megmunkálása fémekhez.
210
010504538
220
19/12/2011
442
21/02/2012
541
post it out
521
0
731
Regular Trade GmbH Hansjakobstr. 78 81673 München DE
740
HUCKE HUCKE An der Fuchskaul 14 50259 Pulheim DE
300
DK - 15/12/2011 - VA 2011 03587
210
010501302
270
DE EN
220
16/12/2011
511
442
21/02/2012
541
Kartago
521
0
731
NASR, Ferid Olbrachtova 2006/9 14000 Praha 4 CZ
740
EXIM tours a.s. Zíma, Stanislav Hasskova 14 67401 Třebíč CZ
270
CS EN
511
9 - Utazási irodák által használt számítógépes programok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 39 - Utazási iroda. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010503481
220
18/12/2011
442
21/02/2012
35 - Marketing, reklám és promociós szolgáltatások; Reklám és promóciós szolgáltatások; Reklámok kivitelezése; Reklámozás, promóciós és marketing szolgáltatások;Hirdetési anyagok és reklámanyagok terjesztése; Online reklámozás terjesztése harmadik fél részére elektronikus kommunikációs hálózat által; Interneten használható reklámok összeállítása; Vállalatok reklámozása. 38 - Közösségi hálózatépítéshez kapcsolódó csevegőszoba-szolgáltatások; Internet-Chat szobák biztosítása szociális hálózatoknak; Számítógépes, elektronikus és online adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Online csevegő- (chat-) szobák és elektronikus hirdetőtáblák biztosítása; Számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztüli audio-, szöveg-, videoközvetítési szolgáltatások, nevezetesen adatok, információ, hang- és videoállományok, képek feltöltése, közzététele, megjelenítése, címkézése és elektronikus továbbítása. 42 - Grafikai tervező szolgáltatás;Ikonok létrehozása és fejlesztése;Számítógépes szolgáltatások, mégpedig virtuális közösségek (platformok) létrehozása regisztrált felhasználók számára, csoportok és rendezvények szervezéséhez, vitákon való részvételhez és társadalmi, üzleti és közösségi hálózatokban való együttműködéshez;Internetes platform hostingja, közösségi hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatban. 45 - Ismeretségek közvetítése közösségi hálózatokon; Online közösségépítő hálózati szolgáltatások; Közösségi ismerkedési, hálózatépítési és társkereső szolgáltatások.
541
Nowy Styl Group
521
0
731
NOWY STYL SP. Z O.O. Puźaka 49 38-400 Krosno PL
210
010505411
220
19/12/2011
442
21/02/2012
541
FIXBALL
521
0
731
Fondatsia "Rodat Popov" ul. Nishka 172, et. 3 1309 Sofia
740
Szydło, Józef Łukasiewicza 23/18 38-400 Krosno PL
2012/036
101
CTM 010505832
rész A.1.
BG 270
BG EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010505832
220
19/12/2011
442
21/02/2012
541
Gala Tent
521
0
fenden Worten 'GALA TENT' in Gelb, die Web-Adresse 'www.galatent.co.uk' erscheint unter dem Dreieck. ET - Sinine kolmnurk, mille vasakust nurgast jooksevad alla kolm triipu ja mille keskel seisab kollases kirjas 'GALA TENT'. Kolmnurga all on veebiaadress 'www.galatent.co.uk'. EL - Μπλε τρίγωνο με τρεις λωρίδες να ξεκινούν από την αριστερή γωνία και να κατευθύνονται προς τα κάτω και με τη φράση 'GALA TENT' σε κίτρινο κατά μήκος του κέντρου. Η ηλεκτρονική διεύθυνση 'www.galatent.co.uk' βρίσκεται κάτω από το τρίγωνο. EN - Blue Triangle with 3 stripes running down the left hand edge with the wording 'GALA TENT' in yellow across the middle. The web address 'www.galatent.co.uk' appears under the triangle. FR - La marque consiste en la représentation graphique d'un triangle bleu, 3 bandes courant le long de son arête gauche, et en les termes 'GALA TENT' écrits en jaune au centre. Le site internet 'www.galatent.co.uk' apparaît endessous du triangle. IT - Triangolo blu con tre strisce che percorrono il suo bordo sinistro e la dicitura 'GALA TENT' in giallo che lo attraversa nel centro. L'indirizzo web 'www.galatent.co.uk' appare sotto il triangolo. LV - Zils trijstūris ar trim svītrām kreisajā malā un vārdiem 'GALA TENT' dzeltenā krāsā horizontāli pa vidu, tīmekļa adrese 'www.galatent.co.uk' attēlota zem trijstūra. LT - Mėlynos spalvos trikampis su 3 juostomis, esančiomis kairiame krašte, su geltonos spalvos žodžiais 'GALA TENT' viduryje. Svetainės adresas 'www.galatent.co.uk' yra po trikampiu. HU - Kék háromszög 3 függőleges csíkkal a bal szélén, középen a sárga 'GALA TENT' szöveggel. A webcím 'www.galatent.co.uk' a hármoszög alatt olvasható. MT - Trijangolu blu bi tliet strixxi li neżlin 'l isfel mat-tarf taxxellug bil-kliem 'GALA TENT' miktuba bl-isfar minn naħa għal oħra fin-nofs. L-indirizz elettroniku 'www.galatent.co.uk' jidher taħt it-trijangolu. NL - Blauwe driehoek met 3 naar beneden lopende strepen aan de linkerkant en de woorden 'GALA TENT' in geel door het midden. Het webadres 'www.galatent.co.uk' staat onder de driehoek. PL - Znak towarowy składa się z Niebieskiego Trójkąta z trzema paskami biegnącymi wzdłuż lewej krawędzi oraz napisu 'GALA TENT' koloru żółtego, który jest umieszczony w środku. Adres internetowy 'www.galatent.co.uk' widnieje pod trójkątem. PT - Triângulo azul formado por três riscas do lado esquerdo com as palavras 'GALA TENT' a amarelo a atravessálo ao meio. O endereço eletrónico 'www.galatent.co.uk' surge por baixo do triângulo. RO - Triunghi albastru cu trei benzi îndreptate în joc, spre marginea din stânga, cu textul 'GALA TENT' scris cu galben, în mijloc. Adresa de internet 'www.galatent.co.uk' se află sub triunghi. SK - Modrý trojuholník s troma pásmi na ľavom okraji, cez stred trojuholníka prechádza žltý výraz 'GALA TENT'. Pod trojuholníkom sa nachádza webová adresa 'www.galatent.co.uk'. SL - Modri trikotnik in 3 vzporednice, ki potekajo ob levi stranici, ter besedilo 'GALA TENT' rumene barve, ki poteka čez sredino trikotnika. Pod trikotnikom stoji spletni naslov 'www.galatent.co.uk'. FI - Merkissä on sininen kolmio, jonka vasemmassa reunassa on kolme ylhäältä alas suuntautuvaa viivaa, ja kolmion keskellä on keltaisin kirjaimin kirjoitettu teksti GALA TENT. Kolmion alapuolella on WWW-sivuston osoite www.galatent.co.uk. SV - Blå triangel med tre ränder som löper längs den vänstra kanten med formuleringen 'GALA TENT' i gult över mitten. Webbadressen 'www.galatent.co.uk' syns under triangeln.
546
571
102
BG - Син триъгълник с 3 ленти преминаващи надолу към левия ъгъл с надписа 'GALA TENT' в жълто през средата, уеб адресът 'www.galatent.co.uk' се появява под триъгълника. ES - Triángulo azul con 3 bandas en el borde izquierdo con el texto 'GALA TENT' de color amarillo en el medio. La dirección de la web 'www.galatent.co.uk' figura debajo del triángulo. CS - Modrý trojúhelník se třemi pruhy směřujícími dolů polevé straně s výrazem 'GALA TENT' napsaným žlutou barvou středem trojúhelníku. Pod trojúhelníkem je webová adresa 'www.galatent.co.uk'. DA - En blå trekant med tre striber, der løber langs venstre side, samt de gule ord 'GALA TENT', der er placeret på tværs over trekanten. Webadressen 'www.galatent.co.uk' findes under trekanten. DE - Blaues Dreieck mit 3 Streifen, die entlang der linken Kante nach unten verlaufen, mit den über die Mitte verlau-
591
BG - Жълт и син ES - Azul y amarillo CS - Modrá a žlutá
2012/036
rész A.1. DA - Blå og gul DE - Blau und gelb ET - Sinine ja kollane EL - Μπλε και κίτρινο EN - Blue and Yellow FR - Bleu et jaune IT - Blu, giallo LV - Zils un dzeltens LT - Mėlyna ir geltona HU - Sárga és kék MT - Blu u isfar NL - Blauw en geel PL - Niebieski i żółty PT - Azul e amarelo RO - Galben si albastru SK - Modrá a žltá SL - Modra in rumena FI - Sininen ja keltainen SV - Blått och gult 531
26.3.1 26.3.6 26.3.19 26.3.24
731
Biggs, Stephen Gala Tent Limited Unit 10 Farfield Park Manvers wath-upon-dearne Rotherham, South Yorkshire S63 5DB GB
270
EN DE
511
19 - Beüvegezett zárt erkélyek, nyárilakok. 22 - Sátrak.
CTM 010508166 210
010508919
220
20/12/2011
442
21/02/2012
541
MotionCorrect
521
0
731
LVMH FRAGRANCE BRANDS (Société Anonyme) 77, rue Anatole France 92300 Levallois Perret FR
740
LVMH FRAGRANCE BRANDS (Société Anonyme) Ponsy, Daniel 125, rue du Président Wilson 92593 Levallois-Perret Cedex FR
270
FR EN
511
1 - Kémiai anyagok és termékek kozmetikai készítményekhez. 3 - Kozmetikai termékek testre és arcra.
210
010509164
220
20/12/2011
442
21/02/2012
541
Nintendo Network
521
0
731
Nintendo Co., Ltd. 11-1, Kamitoba Hokotate-cho Minami-ku, Kyoto 601-8501 JP
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
210
010508166
220
19/12/2011
442
21/02/2012
270
EN DE
541
REWILD
511
521
0
731
Mandoli, Corrado Via Villa Mery, Snc 04015 Priverno IT
270
IT EN
511
9 - DVD-k; Zenefelvételek; Mágneses adathordozók; Optikai adathordozók; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Hangfelvételeket tartalmazó kompaktlemezek; Videofelvételeket tartalmazó kompaktlemezek; Képeket hordozó optikai kompaktlemezek; Kompakt lemezek (audio-video); Számítógépes adatbázisról vagy Internetről letölthető digitális zene;Mobiltelefonokra letölthető csengőhangok és képek. 25 - Ruházati cikkek és fejfedők. 41 - Szórakoztatás; Zenei együttes élő előadásai; Zenekar (együttes) által nyújtott szórakoztató szolgáltatások; Zenei előadói szolgáltatások; Rendezvények szervezése szórakoztatási célokra;Szolgáltatások a rádiós és televíziós szolgáltatás területén; On-line adatbankokon és Interneten rendelkezésre álló szórakoztató szolgáltatások; Internetről levehető (nem felvehető) digitális zene; Az internetről szolgáltatott [nem letölthető] csengőhangok; Olyan anyagok kiadása, amelyek adatbázisokból vagy az Internetről hozzáférhetőek; Számítógépes adatbázisból vagy az internetről online biztosított szórakoztatáshoz kapcsolódó tájékoztatás;A fent említett szolgáltatások mindegyike egy zenei együttes vonatkozásában.
9 - Fogyasztói videojátékgépek; Programok fogyasztói videojáték-berendezésekhez; Fogyasztói videojáték-készülékek programjait tároló elektronikus áramkörök, mágneslemezek, optikai lemezek, magnetooptikai lemezek, mágnesszalagok, ROM-kártyák, ROM-cartridge-ek, CDROM-ok és DVD-ROM-ok; Fogyasztói videojáték-készülékek programjait tároló tárolómédia; Vezérlők, botkormányok és memóriakártyák fogyasztói videojátékgépekhez; Fogyasztói videojátékgépekhez való alkatrészek és tartozékok; Programok folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi elektronikus játékokhoz; Folyadékkristályos kijelzőjű kézi játékkészülékek programjait tároló elektronikus áramkörök, mágneslemezek, optikai lemezek, magnetooptikai lemezek, mágnesszalagok, ROM-kártyák, ROM-cartridge-ek, CDROM-ok és DVD-ROM-ok; Folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékkészülékekhez való programokat tároló adathordozók; Játéktermi játékgépekhez szolgáló programok; Játéktermi videojáték-gépek programjait tároló elektronikus áramkörök, mágneslemezek, optikai lemezek, magnetooptikai lemezek, mágnesszalagok, ROM-kártyák, ROM-cartridge-ek, CD-ROM-ok és DVD-ROM-ok; Játéktermi videojáték-berendezések programjait tároló tárolómédia; Játéktermi videojátékgépek alkatrészei és tartozékai; Számítógépek; Számítógépes programok; Letölthető számítógépes végrehajtás-időzítők; Elektronikus láncok, Mágneslemezek, Optikai lemezek, Optikai mágneses lemezek, Mágnesszalagok, ROM kártyák, ROM-hordozók, CDROM-ok, És számítógépes programokat tároló DVD-ROMok; Számítógépes programokat tároló adattároló hordozók; Mobiltelefonokhoz való játékprogramok; Egerek (adatfeldolgozó felszerelések); Egérpadok; Számítógép billentyűzetek; Nyomtatók számítógépekhez; Számítógépperifériák; Monitorok (számítógépes hardver); Scannerek [informatika];
2012/036
103
CTM 010509164 Fényceruzák (vizuális kijelzőkhöz, displayekhez); Elektronikus naplók; Mobiltelefonok; Alkatrészek és tartozékok mobiltelefonokhoz; Mobiltelefon-pántok; Telekommunikációs gépek és berendezések; Újra-felvett CD-lemezek; Hanglemezek; Metronómok/ütemmérők; Elektronikus hangszerekhez való automatikus lejátszóprogramokat tároló elektronikus áramkörök és CD-ROM-ok; Letölthető zenei fájlok; Exponált mozgóképfilmek; Exponált diafilmek; Diafilmek állványai; Letölthető képfájlok; Újra-felvett video lemezek és szalagok; Elektronikus publikációk. 16 - Noteszek, jegyzetfüzetek; Mechanikus ceruzák; Tolltartók; Papíráruk és tanulási anyagok; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Magazinok [kiadvány]; Katalógusok; Fűzött (kis)könyvek; Nyomdaipari termékek; Nyomtatott lottószelvények [nem játék]; Fényképek; Fényképtartók (állítható ~); Papír feliratok; Zászlók, háromszögletű zászlók papírból; Paszták és más ragasztók papírárukhoz vagy háztartási célra; Elektromos ceruzahegyezők. 28 - Kártyajátékszerek és ezek tartozékai; Folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezések; Folyadékkristályos kijelzőjű kézi játékberendezésekhez való alkatrészek és kellékek: Játékok; Babák (játék-); Go játékok; Japán játékkártyák [utagaruta]; Japán sakk [shogi játék]; Kártyajátékok és kiegészítőik; Kockák (játék-); Japán kockajáték [sugoroku]; Kockapoharak játékhoz; Játékkártyák; Sakkjátékok; Dámajátékok [dámajáték-készletek]; Bűvészkellékek; Dominójátékok; Játékkártya; Japán játékkártyák [hanafuda]; Madzsong (kínai dominójáték); Játékgépek és berendezések; Billiárd-berendezés; Szórakoztató gépek és készülékek vidámparkok céljára (nem játéktermekhez; Sportfelszerelés; Horgászfelszerelések; Rovargyűjtő eszközök; Video játék gépek. 35 - Reklám és reklám és média szolgáltatások; Hirdetési felület rendelkezésre bocsátása az Interneten és Információszolgáltatás; Reklámanyagok kölcsönzése; Cserebélyegek kibocsátása; Üzleti menedzsment elemzés vagy üzleti konzultálás; Marketing kutatás; Áruk eladásával kapcsolatos információ nyújtása; Kiskereskedelmi szolgáltatások vagy nagykereskedelmi szolgáltatások sportáruk vonatkozásában; Kiskereskedelmi szolgáltatások vagy nagykereskedelmi szolgáltatások játékszerek, játék babák, játékgépek és berendezések vonatkozásában; Mozgóképes reklámozás; Kiskereskedelmi boltokkal kapcsolatos információk biztosítása kommunikációs hálózatok útján; Online kiállítások rendezése és irányítása üzleti és reklámozási célokra; Árucikkek kiállítása online eladáshoz; Online kiállítások, szakmai show-k és bemutatók szervezése, irányítása és rendezése áruk és szolgáltatások értékesítési promóciójához. 38 - Elektronikus hirdetőtábla-szolgáltatások (távközlési szolgáltatások), valamint ezekre vonatkozó információk biztosítása; Kommunikáció fogyasztói videojáték-készülékek által; Videojátékgépekkel történő kommunikációra vonatkozó tájékoztatás; Kommunikáció játéktermi videojátékgépeken keresztül; Játéktermi videojátékgépeken keresztüli kommunikációra vonatkozó tájékoztatás; Folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezésekkel történő kommunikáció; Folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezésekkel történő kommunikációra vonatkozó tájékoztatás; Mobiltelefonos kommunikáció; Mobiltelefonos kommunikációra vonatkozó információk biztosítása; Kommunikáció üzenetek révén és képek számítógépek használata révén; Távközlés (nem műsorszórás); Közvetítés; Hírügynökségek; Távközlési felszerelések bérlése, beleértve a telefonokat és faxberendezéseket. 41 - Képek szolgáltatása folyadékkristályos kijelzőjű kézi játékgépes kommunikáció segítségével; Képek szolgáltatása játéktermi játékgépeken keresztüli kommunikáció segítségével; Képek szolgáltatása fogyasztói videojátékgépes kommunikáció segítségével; Képek biztosítása mobiltelefonos kommunikáción keresztül; Képek biztosítása kommunikációs eszközök útján; Képek rendelkezésre bocsátása távközlési úton, folyadékkristályos kijelzővel
104
rész A.1. rendelkező kézi játékberendezések segítségével; Képek rendelkezésre bocsátása távközlési úton, játéktermi videojátékgépek segítségével; Képek rendelkezésre bocsátása távközlési úton, fogyasztói videojáték-berendezések segítségével; Képek biztosítása mobiltelefonos kommunikáción keresztül; Képek biztosítása kommunikációs eszközök révén; Mozifilmek rendelkezésre bocsátása távközlési úton, folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezések segítségével; Mozgóképek szolgáltatása játéktermi játékgépek általi kommunikáció segítségével; Mozifilmek rendelkezésre bocsátása távközlési úton, fogyasztói videojáték-berendezések segítségével; Mozifilmek biztosítása mobiltelefonos kommunikáción keresztül; Mozifilmek biztosítása kommunikációs eszközök révén; Filmvetítés, mozifilmgyártás vagy mozifilm-forgalmazás; Zene és hangok rendelkezésre bocsátása távközlési úton, folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezések segítségével; Zene és hangok rendelkezésre bocsátása távközlési úton, játéktermi videojátékgépek segítségével; Zene és hangok rendelkezésre bocsátása távközlési úton, fogyasztói videojáték-berendezések segítségével; Zene és hangok biztosítása mobiltelefonos kommunikáción keresztül; Zene és hangok biztosítása kommunikációs eszközök révén; Videojátékos rendezvények szervezése, vezetése vagy rendezése; Szabadidős létesítmények biztosítása; Játékok biztosítása folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezések általi kommunikáció útján; Játékok biztosítása kommunikációs eszközök útján játéktermi videojátékgépek által; Játékok szolgáltatása fogyasztói videojátékgépes kommunikáció segítségével; Játékok biztosítása mobiltelefonos kommunikáción keresztül; Játékok biztosítása kommunikációs eszközök útján; Játékok biztosítása fogyasztói videojáték-készülékekhez; Játékok biztosítása folyadékkristályos kijelzővel felszerelt kézi játékkészülékekhez; Játékok biztosítása játéktermi videojátékgépekhez; Játékok biztosítása mobiltelefonokhoz; Játékok biztosítása távközlési hálózat útján; Játék biztosítása kommunikációs hálózat útján; Fogyasztói videojátékgépekhez való programokat tároló adathordozók kölcsönzése; Folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezésekhez való programokat tároló adathordozók kölcsönzése; Játéktermi videojátékgépekhez való programokat tároló adathordozók bérlése; Mobiltelefonos játékprogramok tárolására szolgáló adattárolók kölcsönzése; Fogyasztói videojáték-berendezések és játéktermi videojátékgépek bérlése; Kommunikáció folyadékkristályos kijelzővel rendelkező kézi játékberendezések bérlete; Elektronikus kiadványok szolgáltatása kommunikációs eszközök segítségével; Elektronikus publikációk; Információk biztosítása a televízióadás műsorlistái terén. 42 - Tervezés; Számítógépes játékokhoz való hardverek tervezése; Fogyasztói videojáték-berendezésekhez való programok tervezése, programozása vagy karbantartása; Fogyasztói videojáték-berendezésekhez való programok tervezésére, programozására vagy karbantartására vonatkozó tanácsadás és tájékoztatás; Folyadékkristályos kijelzőjű kézi játékkészülékek programjainak tervezése, programozása vagy karbantartása; Folyadékkristályos kijelzőjű kézi játékkészülékek programjainak tervezésére, programozására vagy karbantartására vonatkozó tanácsadás és információk biztosítása; Játéktermi videojátékgépekhez használt programok tervezése, programozása és karbantartása; Játéktermi videojátékgépekhez való programok tervezése, programozására vagy karbantartására vonatkozó tanácsadás és tájékoztatás; Mobiltelefonok programjainak tervezése, programozása vagy karbantartása; Mobiltelefonok programjainak tervezésére, programozására vagy karbantartására vonatkozó tanácsadás és információk biztosítása; Weboldalak készítése és karbantartása; Számítógépes szoftverek tervezése, számítógép-programozás vagy számítógépes szoftverek karbantartása; Műszaki tanácsadás számítógépek, gépkocsik és más olyan gépek teljesítményével és működésével kapcsolatban, amelyek előírt pontossággal való üzemeltetéséhez a kezelőnek nagy szakmai tudással, hozzáértéssel, vagy tapasztalattal kell rendelkez-
2012/036
rész A.1. nie; Számítógépek kölcsönzése; Számítógépes szoftverek biztosítása képfeldolgozáshoz, valamint ezekre vonatkozó információk biztosítása; Számítógépes programok biztosítása képek, illusztrációk, szövegek és ábrák készítéséhez, szerkesztéséhez vagy feldolgozásához; Számítógépes programok biztosítása internetes elektronikus hirdetőtáblák eléréséhez; Számítógépes programok biztosítása; Szerverek tárhelyének bérlete, valamint ezekre vonatkozó információk biztosítása. 300
JP - 26/10/2011 - 2011-076862
210
010513257
220
20/12/2011
442
21/02/2012
541
GIUSTI
521
0
731
Briggs of Burton plc Briggs House derby Street Burton On Trent DE14 2LH GB
740
EVERSHEDS LLP Eversheds House 70 Great Bridgewater Street Manchester M1 5ES GB
270
EN FR
511
7 - Gépek és szerszámgépek;Gépek sörfőző-, lepárló-, gyógyszer-, egészségügyi és szépségápolási, étel- és nukleáris ipari használatra; Előkészítő gépek és Anyagkezelés élelmiszerekhez, szárazáruhoz és nedvesáruhoz;Darálóés zúzógépek;Porelszívó és -gyűjtő készülékek és gépek;Anyagtovábbító készülékek és gépek; Szállítószalagok;Ipari emelők;Anyagtovábbító fújók;Anyagelválasztó készülékek;Hüvelyek ipari használatra. 9 - Súlymérő gépek;Nyomásmérőszelence-rendszerek; Részek és felszerelések a felsorolt termékekhez;Számítógépes hardverek és szoftverek folyamatmérnöki alkalmazásokhoz. 42 - Projekt menedzsment szolgáltatások;Folyamatmérnöki konzultációs és tervezési szolgáltatások; Rendszertervezési szolgáltatások.
210
010513646
220
21/12/2011
442
21/02/2012
541
DCSk
521
0
2012/036
CTM 010513257 546
591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
531
27.5.1
731
Listapadava, Tatsiana Ellerberg 4 52224 Stolberg DE
740
IT-RECHT-KANZLEI Alter Messeplatz 2 80339 München DE
270
DE EN
511
9 - Készülékek adatok, hang és kép vezeték nélküli továbbításához videó-, audió-, twisted-pair- és optikai kábel segítségével (elektromos vezetékek kivételével), mégpedig jelerősítők, átkapcsolók, adapterek, konverterek, váltók, elosztók, konfekcionált és nem konfekcionált kábelek (hifi tartozékok);Hifi tartozékok és alkatrészek huzalokhoz és kábelekhez, mégpedig dugós kapcsolók, Emelők,Érelzáró hüvelyek, Kábelsaruk és Adapter;Hangszóró- és készüléklábak (hifi tartozékok), szubfrekvencia- és sokkelnyelők hangszórókhoz (hifi tartozékok). 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások interneten keresztül, a következő területeken: szerződések közvetítése harmadik felek számára, a következő termékek adásvételéről: készülékek adatok, hang és kép vezeték nélküli továbbításához videó-, audió-, twisted-pair- és optikai kábel segítségével (elektromos vezetékek kivételével), mégpedig jelerősítők,
105
CTM 010516797 átkapcsolók, adapterek, konverterek, váltók, elosztók, konfekcionált és nem konfekcionált kábelek (hifi tartozékok);Hifi tartozékok és alkatrészek huzalokhoz, kábelekhez, mégpedig dugós kapcsolók, kapcsolóhüvelyek, érlezáró hüvelyek, Kábelsaruk és Adapterek;Hangszóró- és készüléklábak (hifi tartozékok), szubfrekvencia- és sokkelnyelők hangszórókhoz (hifi tartozékok); Display szolgáltatások árúsításra; Termék- és szolgáltatási bemutatók;Áruk összeállítása harmadik személyek számára, bemutatási és értékesítési célból, a következő területeken: adatok, hang és kép átvitelére szolgáló készülékek és tartozékok.
210
010516797
220
21/12/2011
442
21/02/2012
541
NUTCO
521
0
731
Vanka-Kawat Holding B.V. Elbe 13-19 2491 BT 's-Gravenhage NL
740
VEREENIGDE Johan de Wittlaan 7 2517 JR The Hague NL
270
NL EN
511
29 - Kókusztej, kókuszolaj, kókuszvaj, kókuszkrém;Kopra; Kókuszreszelék. 31 - Friss kókuszdió.
350
BX - (a) 0484991 - (b) 23/07/1990 - (c) 23/07/1990
210
010516979
220
21/12/2011
442
21/02/2012
541
Küppersbusch FÜR KÜCHEN MIT STIL
521
0
546
571
106
BG - Черен фон с бял надпис. Фонът е черен квадрат. По средата е центриран "Kuppersbusch", изписан с потънък шрифт и по-малки знаци в големите букви "FUR KUCHEN MIT STIL". Фонът е черен, надписът - бял. ES - Inscripción negra, fondo blanco. El fondo es un rectángulo negro. En el medio y centrado está escrito "Küppersbusch" con la rúbrica en letra más fina y caracteres más pequeños en mayúscula "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Fondo negro y letra blanca. CS - Černý nápis s bílým pozadím; pozadí je černý obdélník; uprostřed je nápis "Küppersbusch" s textem pod tím drobnějším písmem a menšími znaky "FÜR KÜCHEN MIT
rész A.1. STIL", psanými tiskacími písmeny; pozadí černé a nápis bílý. DA - Sort baggrund med hvid skrift, baggrunden er en sort firkant, centreret i midten står "Küppersbusch" med logo med finere skrift og mindre tegn med versaler "FÜR KÜCHEN MIT STIL" under, sort baggrund og hvide bogstaver. DE - schwarzer Hintergrund mit weißer Schrift. Der Hintergrund ist ein schwarzes Rechteck. In der Mitte zentriert steht "Küppersbusch" geschrieben mit der Unterschrift in feinerem Schriftzug und kleineren Zeichen in Großbuchstaben "FÜR KÜCHEN MIT STIL". ET - Must taust valge kirjaga. Tagapõhjaks on on must nelinurk. Keskele on tsentreeritult kirjutatud "Küppersbusch" koos peenema kirjega allkirjaga ja väiksemate suurtähtedega "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Taust must ja kiri valge. EL - Μαύρο φόντο με λευκή επιγραφή. Το φόντο είναι ένα μαύρο ορθογώνιο, εντός του οποίου απεικονίζεται στοιχισμένη στο κέντρο η επιγραφή "Kuppersbusch" με τη λεζάντα "FUR KUCHEN MIT STIL" γραμμένη με πιο λεπτά και μικρότερου μεγέθους κεφαλαία γράμματα. Φόντο μαύρο και επιγραφή λευκή. EN - The trademark consists of white text on a black background. The background consists of a black rectangle. In the middle is the centred word "Küppersbusch", and below this the words "FÜR KÜCHEN MIT STIL" in upper-case letters with finer lettering and smaller characters. FR - Fond noir et inscription blanche. Le fond est un rectangle noir. Centré, aligné, le texte "Küppersbusch" avec une signature en police fine et des petits signes en majuscules "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Fond noir et inscription blanche. IT - Scritta bianca su sfondo nero a forma di rettangolo. Al centro è posto il termine "Küppersbusch" centrato con il sottotitolo in un carattere più fine e caratteri più piccoli ma maiuscoli "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Sfondo nero e scritta bianca. LV - Uz melnas pamatnes balts uzraksts; pamatne veidota kā melns taisnstūris; vidū centrēti izvietots uzraksts "Küppersbusch" un zem tā uzraksts "FÜR KÜCHEN MIT STIL", kas atveidots ar mazāka izmēra lielajiem burtiem; pamatne melna un uzraksts balts. LT - Juodas fonas ir baltas užrašas. Fonas yra juodas stačiakampis. Stačiakampio centre užrašyta "Küppersbusch", po šiuo žodžiu smulkesniu šriftu didžiosiomis raidėmis užrašyta "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Fonas juodas, šriftas baltas. HU - Fekete háttér fehér írással. A háttér fekete négyszög. Középen áll a "Küppersbusch" szó, finomabb írással aláírva és kisebb jelekkel a nagybetűkben: "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Háttér: fekete, felirat: fehér. MT - Sfond iswed b'kitba bajda. L-isfond huwa rettangolu iswed. Fin-nofs hemm miktub "Küppersbusch" bil-kitba ta' taħtha "FÜR KÜCHEN MIT STIL" b'ittri aktar fini u karattri iżgħar b'ittri kapitali. Sfond iswed u kitba bajda. NL - Zwarte achtergrond met witte tekst. De achtergrond is een zwarte rechthoek. Gecentreerd in het midden staat "Küppersbusch" met als ondertitel in hoofdletters in een fijnere stijl en met kleinere letters "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Achtergrond is zwart en tekst is wit. PL - Czarne tło z białym napisem. Tło stanowi czarny prostokąt. Na środku znajduje się napis "Küppersbusch" oraz podpis "FÜR KÜCHEN MIT STIL" napisany drobną czcionką i mniejszymi, drukowanymi literami. Tło ma kolor czarny, a napis ma kolor biały. PT - Fundo preto com letras brancas. O fundo é um retângulo preto. Ao meio, centrado, pode ler-se a palavra "Küppersbusch" e, por baixo, a assinatura "FÜR KÜCHEN MIT STIL", escrita em carateres maiúsculos num tipo de letra mais fino e mais pequeno. Fundo preto e letras brancas. RO - Fundal negru cu scris alb. Fundalul este un dreptunghi negru. În mijloc stă scris centrat "Küppersbusch", cu un text dedesubt mai subţire şi cu litere mari de o înălţime mai mică "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Fundal negru şi scris alb.
2012/036
rész A.1. SK - Čierny podklad s bielym písmom. Pozadie je čierny pravouholník. V strede centrovane je napísané "Küppersbusch" s podpisom jemným písmom a menšími znakmi veľkými písmenami "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Farba pozadia, čierna a písmo: biela. SL - Črno ozadje z belo pisavo. Ozadje je črn pravokotnik. Na sredini je središčno napisan napis "Küppersbusch" s podnaslovom s tanjšo pisavo in manjšimi znaki z velikimi črkami "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Ozadje je črno, pisava pa bela. FI - Merkissä on musta tausta, jolla valkoista tekstiä. Taustan muodostaa musta suorakulmio. Keskelle on keskitetty teksti "Küppersbusch" ja sen alapuolelle ohuemmilla kirjasimilla ja pienemmin kirjaimin suuraakkosilla "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Tausta on musta ja teksti valkoinen. SV - Svart bakgrund med vit text. Bakgrunden utgörs av en svart rektangel. Centrerat står "Küppersbusch" och därunder med mindre och tunnare versaler texten "FÜR KÜCHEN MIT STIL". Svart bakgrund och vit text. 591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
CTM 010517977 521
0
546
571
BG - Думата "men" е написана вертикално с думата "only" обърната хоризонтално върху буквата "n" ES - La palabra "men" está escrita verticalmente con la palabra "only" invertida horizontalmente sobre la letra "n" CS - Slovo "men" je napsáno vertikálně ke slovu "only", které je horizontálně napsané v písmenu "n" DA - Ordet "men" står skrevet lodret, hvor ordet "only" står vandret på bogstavet "n" DE - Das Wort "men" senkrecht geschrieben und das Wort "only" waagerecht auf dem Buchstaben "n" ET - Sõna "men" on kirjutatud vertikaalselt, kusjuures sõna "only" asetseb põiki tähe "n" peal EL - Η λέξη "men" είναι γραμμένη κατακόρυφα με τη λέξη "only" αντιστραμμένη οριζόντια πάνω στο γράμμα "n" EN - The word "men" is written vertically with the word "only" reversed out horizontally on the letter "n" FR - Le mot "men" est écrit verticalement et le mot "only" est écrit horizontalement dans la lettre "n" IT - La parola "men" scritta verticalmente con "only" al contrario orizzontalmente sulla lettera "n" LV - Vārds "men" ir novietots vertikāli; vārds "only" ir pagriezts horizontāli un atrodas uz burta "n" LT - Žodis "men" parašytas vertikaliai, o žodis "only" horizontaliai ant apverstos raidės "n" HU - A függőlegesen írt "men" szó és annak "n" betűjében a vízszintes írt "only" szó MT - Il-kelma "men" hija miktuba vertikalment bil-kelma "only" maqluba orizzontalment fuq l-ittra "n" NL - Het woord "men" is verticaal geschreven met het woord "only" horizontaal bovenin de letter "n" PL - Słowo "men" jest napisane pionowo ze słowem "only" odwróconym pionowo na literze "n" PT - A palavra "men" está escrita na vertical e a palavra "only" está na horizontal sobre a letra "n" RO - Cuvântul "men" este scris vertical, cu cuvântul "only" întors orizontal pe litera "n" SK - Slovo "men" je napísané zvislo, pričom slovo "only" je umiestnené vodorovne v nožičke písmena "n" SL - Beseda "men" je postavljena navpično, z besedo "only", ki je obrnjena in vodoravno postavljena na črko "n" FI - Sana "men" on kirjoitettu pystysuoraan ja sana "only" on asetettu vaakasuorasti kirjaimeen "n" SV - Ordet "men" är skrivet vertikalt med ordet "only" skrivet horisontellt i bokstven "n"
531
27.5.1
731
TEKA INDUSTRIAL, S.A. Cajo, 17 39011 Santander (Cantabria) ES
740
REEG RECHTSANWÄLTE R 3, 4-5 68161 Mannheim DE
270
DE ES
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010517977
220
22/12/2011
531
27.5.5
442
21/02/2012
731
541
men only
O-VIDA INTERNATIONAL LIMITED Tarxien Road, Alpha Centre, 92/1, LQA1815 Luqa
2012/036
107
CTM 010518447
rész A.1.
MT
Számítógépes szoftver műszaki támogató szolgáltatás; Mások áruinak és szolgáltatásainak tesztelése, elemzése és értékelése hitelesítési célokra; Számítógépes adatbázisfejlesztési szolgáltatások; Webhelyek tervezése, készítése, befogadása (hosztolása) és karbantartása mások számára; A következőkkel kapcsolatos konzultációs szolgáltatások és műszaki segítségnyújtás: tervezés, Létrehozás, Szállás (adás), Karbantartási szolgáltatások, Kezelés és Weboldalak vezetési szolgáltatásai mások számára; Műszaki szolgáltatások.
740
Caruana, Mario Old Bakery Street, 202 / 2, Vincenti Buildings VLT1453 Valletta MT
270
EN IT
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 210
010518694
210
010518447
220
22/12/2011
220
22/12/2011
442
21/02/2012
442
21/02/2012
541
PARTICLE SIZE MANAGEMENT
521
0
521
0
731
Royal Duyvis Wiener B.V. Schipperslaan 15 1541 KD Koog aan de Zaan NL
740
ZEITLER, VOLPERT, KANDLBINDER Herrnstr. 44 80539 München DE
270
DE EN
511
7 - Gépek az élelmiszer, a vegy- és a gyógyszeripar részére nyersanyagok kezeléséhez, valamint tápszerek, élvezeti szerek, csokoládék és édességek, valamint festékek, lakkok, kozmetikumok és szappanok előállításához; Csomagológépek; Zúzóművek, aprítógépek, döngölők (gépek); Hengerművek, hengersorok,Golyósmalmok (gépek), őrlőgépek (gépek). 9 - Laboratóriumi gépek élelmiszeripari, vegyipari és a gyógyszeripari használatra, nyersanyagok kezeléséhez, valamint tápanyagok, élvezeti szerek, csokoládék és édességek, valamint festékek, lakkok, kozmetikumok és szappanok előállításához;Mérő-, jelző-, ellenőrző berendezések, valamint műszerek. 37 - Az élelmiszer, a vegy- és a gyógyszeripar területén nyersanyagok kezelésére, valamint tápszerek, élvezeti szerek, csokoládék és édességek, valamint festékek, lakkok, kozmetikumok és szappanok előállítására szolgáló gépek építése és javítása; A fent nevezett területen használt gépek karbantartása. 42 - Műszaki tanácsadás, Tudományos és technológiai szolgáltatások, Kutatási munkák és ehhez kapcsolódó designer szolgáltatások, valamint tanácsadás (építészeti tanácsadás) épületekkel kapcsolatban az élelmiszer, a vegy- és a gyógyszeripar részére nyersanyagok kezelésére, valamint tápszerek, élvezeti szerek, csokoládék és édességek, valamint festékek, lakkok, kozmetikumok és szappanok előállítására szolgáló gépek területén.
210
010521698
220
22/12/2011
442
21/02/2012
541
THERMILATE
521
0
731
Thermakote Limited The Fitting Shop Annexe Rosemount Estate Huddersfield Road Elland, West Yorkshire HX5 0EE GB
740
APPLEYARD LEES 15 Clare Road
546
531
27.5.1 27.7.1
731
InFact France SAS 156 Avenue de Verdun 92130 Issy-les-Moulineaux FR
740
ANDRAE · FLACH · HAUG Adlzreiterstr. 11 83022 Rosenheim DE
270
EN DE
511
9 - Számítógépes szoftver. 16 - Nyomtatványok, Mégpedig könyvek, Fűzött (kis)könyvek, Felhasználói kézikönyvek, Oktató kézikönyv, Hírlevelek és magazinok a következőkkel kapcsolatosan: számítógépes szoftverek, Számítógépek és Kapcsolódó témák. 35 - Reklámozás; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Információrendszerezés számítógépes adatbázisokban. 41 - Oktatási szolgáltatások, Nevezetesen az alábbiak szervezése és A következők lebonyolítása: képzés, Szemináriumok szervezése és Laboratóriumok, Képzési szolgáltatások, Tanítás; A fenti szolgáltatások kifejezetten a számítógépes hardverek és szoftverek területén. 42 - Számítógép-programozás; Szaktanácsadás (számítógéphardverrel és számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Számítógépszoftver-tervezés; Számítógépes szoftverek telepítése, karbantartása és frissítése; Számítógépes rendszerelemzés; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~);
108
2012/036
rész A.1.
CTM 010522076
Halifax, West Yorkshire HX1 2HY GB 270
EN IT
511
2 - Felületbevonó anyagok; Színezékek; Lakkok, politúrok;Bevonó készítmények és keverékek. 17 - Tömítő és szigetelő anyagok;Megállító és szigetelő készítmények; Festékek (szigetelő-); Szigetelő vakolat. 19 - Nem fém építőipari termékek; Gipsz/gipszvakolat.
210 220 442
010522076 22/12/2011 21/02/2012
541
MM Global Logistik
521
0
vetítése közúton, vasúton, vízi és légi úton; Csomagolás (áru-),Különösen átcsomagolása, vagy továbbszállításához; Szolgáltatások áruk tárolására; Raktározás; Raktárbérlet; Tárolókonténerek kölcsönzése; Áruk charterezése és szállítása, mégpedig csarterezés szervezése és áruk szállítása mások nevében és idegen számlára.
210
010524312
220
23/12/2011
442
21/02/2012
541
SENSEON DIABETES CARE
521
0
731
Sensors for Medicine and Science, Inc. 20451 Seneca Meadows Parkway Germantown, Maryland 20876 US
740
MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE
270
EN DE
511
9 - Glükózérzékelőkhöz használható számítógépes szoftverek; Számítógépes szoftverek a betegek orvosi információinak vezérléséhez és kezeléséhez;Letölthető szoftverek mobil alkalmazás formájában a betegek gyógyászati információinak jelentéséhez és elemzéséhez;Letölthető számítógépes szoftverek diabéteszes betegek cukorszint-méréseinek jelentéséhez és elemzéséhez, valamint cukorszintjének figyeléséhez; Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, számítógépes perifériák; Számítógépekhez és számítógép szoftverhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások, különösen hajlékony lemezen vagy CDROM-on. 10 - Orvosi eszközök (rendszerek), Nevezetesen,Emberi testbe ültetett vagy illesztett gyógyászati szenzorok az emberi test cukorkoncentrációjának folyamatos figyeléséhez, és ezekhez való tartozékok, Nevezetesen,Vevők, érzékelők burkolatai és érzékelő-behelyező eszközök;Gyógyászati eszközök, nevezetesen emberi testbe ültetett vagy illesztett gyógyászati szenzorok az emberi test cukorkoncentrációjának folyamatos méréséhez és figyeléséhez, és ezekhez való tartozékok, nevezetesen vevők, érzékelők burkolatai és érzékelő-behelyező eszközök az emberi test cukorkoncentrációjának vezeték nélküli jelentéséhez és elemzéséhez;Integrált gyógyászati vizsgálórendszerek gyógyászati eszközökkel és számítógépes szoftverekkel információkezeléshez; Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 42 - Weboldal biztosítása erőforrásokkal, nevezetesen nem letölthető szoftverekkel diabéteszes betegek cukorszint-méréseinek jelentéséhez és elemzéséhez, valamint cukorszintjének figyeléséhez;Online nem letölthető internetalapú szoftveralkalmazások biztosítása diabéteszes betegek cukorszint-méréseinek jelentéséhez és elemzéséhez, valamint cukorszintjének figyeléséhez;SaaS-szolgált-
546
591
BG - Червен, сив ES - Rojo, gris CS - Červená, šedá DA - Rød, grå DE - rot, grau ET - Punane, hall EL - Κόκκινο, γκρι EN - Red, grey FR - Rouge, gris IT - Rosso, grigio LV - Sarkans, pelēks LT - Raudona, pilka HU - Vörös, szürke MT - Aħmar, griż NL - Rood, grijs PL - Czerwony, szary PT - Vermelho, cinzento RO - Rosu, gri SK - Červená, sivá SL - Rdeča, siva FI - Punainen, harmaa SV - Rött, grått
531
1.5.2 1.5.6
731
MM Global Logistik GmbH Robert-Bosch-Straße 10 56410 Montabaur DE
740
PREHM & KLARE · RECHTSANWÄLTE Holtenauer Str. 129 24118 Kiel DE
270
DE EN
511
6 - Csomagolótartályok és fém csomagolások. 35 - Kereskedelmi ügynöki szolgáltatások. 36 - Vámügynöki tevékenység. 39 - Szállítás, mégpedig személyek és termékek szállítása úton, vasúton, vízi úton és légi úton; Gépjárművek, vonatok, hajók és repülők megrakása és kiűrítése; Áruszállítás köz-
2012/036
109
CTM 010524841 atások szoftverekkel diabéteszes betegek cukorszint-méréseinek jelentéséhez és elemzéséhez, valamint cukorszintjének figyeléséhez; Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Interaktív weboldal biztosítása, lehetővé téve a felhasználóknak az alábbiak bevitelét, elérését, követését, figyelését és készítését: egészségügyi és Orvosi információ és Jelentések, beszámolók.
rész A.1. 210
010528198
220
27/12/2011
442
21/02/2012
541
PIVOT
521
0
731
Hewlett-Packard Development Company, L.P. 11445 Compaq Center Drive West Houston, Texas 77070 US
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
210
010524841
220
23/12/2011
442
21/02/2012
270
EN DE
541
Dynamic Bait
511
521
0
731
Støjberg Olsen, Jan Almuevej 36 8660 Skanderborg DK
9 - Elektronikus publikációk; Elektronikus publikációk, Nevezetesen,Cikkek a mobil alkalmazások terén. 41 - Online kiadványok biztosítása cikkek formájában a mobil alkalmazások terén.
300
US - 06/07/2011 - 85/363,839
210
010528321
220
27/12/2011
442
21/02/2012
541
HOME COOKING MEER RECEPTEN: WWW-HOME-COOKING.COM
521
0
270
DA EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok.
546 210
010526747
220
25/12/2011
442
21/02/2012
541
SUPERSKODA
521
0
731
Kopáček, Martin Hředle 3 27008 Hředle CZ
270
CS EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök.
210
010527786
220
27/12/2011
442
21/02/2012
541
BRAUHAUSER
521
0
731
STAROPILSEN s.r.o. Na Roudné 443/18 30100 Plzeň CZ
740
STAROPILSEN s.r.o. Kaludov, Valkan Na Roudné 443/18 30100 Plzeň CZ
270
BG EN
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
110
591
BG - Черен, различни нюанси бял, различни нюанси розов, различни нюанси сив, различни нюанси зелен, различни нюанси червен, различни нюанси бежов, различни нюанси жълт, различни нюанси оранжев, кафяв. ES - Negro, diversos tonos de blanco, diversos tonos de rosa, diversos tonos de gris, diversos tonos de verde, diversos tonos de rojo, diversos tonos de beige, diversos tonos de amarillo, diversos tonos de naranja, marrón. CS - Černá, různé odstíny bílé, různé odstíny růžové, různé odstíny šedé, různé odstíny zelené, různé odstíny červené, různé odstíny béžové, různé odstíny žluté, různé odstíny oranžové, hnědá. DA - Sort, forskellige nuancer af hvid, forskellige nuancer af rosa, forskellige nuancer af grå, forskellige nuancer af grøn, forskellige nuancer af rød, forskellige nuancer af
2012/036
rész A.1. beige, forskellige nuancer af gul, forskellige nuancer af orange, brun. DE - Schwarz, verschiedene Weißtöne, verschiedene Rosatöne, verschiedene Grautöne, verschiedene Grüntöne, verschiedene Rottöne, verschiedene Beigetöne, verschiedene Gelbtöne, verschiedene Orangetöne, braun. ET - Must, valge eri toonid, roosa eri toonid, halli eri toonid, rohelise eri toonid, punase eri toonid, beeži eri toonid, kollase eri toonid, oranži eri toonid, pruun. EL - Μαύρο, διάφορες αποχρώσεις του λευκού, διάφορες αποχρώσεις του ροζ, διάφορες αποχρώσεις του γκρι, διάφορες αποχρώσεις του πράσινου, διάφορες αποχρώσεις του κόκκινου, διάφορες αποχρώσεις του μπεζ, διάφορες αποχρώσεις του κίτρινου, διάφορες αποχρώσεις του πορτοκαλί, καφέ. EN - Black, various shades of white, various shades of pink, various shades of grey, various shades of green, various shades of red, various shades of beige, various shades of yellow, various shades of orange, brown. FR - Noir, diverses teintes de blanc, diverses teintes de rose, diverses teintes de gris, différents tons de vert, diverses teintes de rouge, diverses teintes beige, diverses teintes de jaune, diverses teintes d'orange, brun. IT - Nero, diverse tonalità di bianco, varie tonalità di rosa, diverse tonalità di grigio, diverse tonalità di verde, varie tonalità di rosso, diverse tonalità di beige, diverse tonalità di giallo, diverse tonalità d'arancio, marrone. LV - Melns, dažādu toņu balts, dažādu toņu rozā, dažādu toņu pelēks, dažādi toņu zaļš, dažādu toņu sarkans, dažādu toņu bēšs, dažādu toņu dzeltens, dažādu toņu oranžs, brūns. LT - Juoda, įvairūs balti atspalviai, įvairūs rožiniai atspalviai, įvairūs pilki atspalviai, įvairūs žali atspalviai, įvairūs raudoni atspalviai, įvairūs smėliniai atspalviai, įvairūs geltoni atspalviai, įvairūs oranžiniai atspalviai, ruda. HU - Fekete, a fehér különböző árnyalatai, a rózsaszín különböző árnyalatai, a szürke különböző árnyalatai, különböző zöldárnyalatok, a piros különböző árnyalatai, a bézs különböző árnyalatai, a sárga különböző árnyalatai, különböző narancsárnyalatok, barna. MT - Iswed, sfumaturi diversi ta' abjad, sfumaturi diversi ta' roża, sfumaturi diversi ta' griż, sfumaturi diversi ta' aħdar, sfumaturi diversi ta' aħmar, sfumaturi diversi ta' bex, sfumaturi diversi ta' isfar, sfumaturi diversi ta' oranġjo, kannella. NL - Zwart, diverse tinten wit, diverse tinten roze, diverse tinten grijs, diverse tinten groen, diverse tinten rood, diverse tinten beige, diverse tinten geel, diverse tinten oranje, bruin. PL - Czarny, różne odcienie białego, różne odcienie różowego, różne odcienie szarego, różne odcienie zielonego, różne odcienie czerwonego, różne odcienie beżowego, różne odcienie żółtego, różne odcienie pomarańczowego, brązowy. PT - Preto, vários tons de branco, vários tons de cor de rosa, vários tons de cinzento, vários tons de verde, vários tons de vermelho, vários tons de bege, vários tons de amarelo, vários tons de cor de laranja, castanho. RO - Negru, diferite nuanţe de alb, diferite nuanţe de roz, diferite nuanţe de gri, diferite nuanţe de verde, diferite nuanţe de roşu, diferite nuanţe de bej, diferite nuanţe de galben, diverse nuanţe de portocaliu, maro. SK - Čierna, rozličné odtiene bielej, rozličné odtiene ružovej, rozličné odtiene sivej, rozličné odtiene zelenej, rozličné odtiene červenej, rozličné odtiene béžovej, rôzne odtiene žltej, rozličné odtiene oranžovej, hnedá. SL - Črna, različni odtenki bele, različni odtenki roza, različni odtenki sive, različni odtenki zelene, različni odtenki rdeče, različni odtenki bež, različni odtenki rumene, različni odtenki oranžne, rjava. FI - Musta, valkoisen eri sävyjä, vaaleanpunaisen eri sävyjä, harmaan eri sävyjä, vihreän eri sävyjä, punaisen eri sävyjä, beigen eri sävyjä, keltaisen eri sävyjä, oranssin eri sävyjä, ruskea. SV - Svart, diverse nyanser av vitt, diverse nyanser av rosa, diverse nyanser av grått, diverse nyanser av grönt, diverse
2012/036
CTM 010529022 nyanser av rött, diverse nyanser av beige, diverse nyanser av gult, diverse nyanser av orange, brunt. 531
5.9.6 8.7.1 8.7.3 8.7.5 11.1.4 25.1.97
731
ZON Holding B.V. Venrayseweg 104 5928 RH VENLO NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta.
210
010529022
220
28/12/2011
442
21/02/2012
541
HAIRFACES
521
0
546
591
BG - Черен, оранжев, червен. ES - NEGRO, NARANJA, ROJO CS - Černá, oranžová, červená. DA - Sort, orange, rød. DE - Schwarz, orange, rot. ET - Must, oranž, punane. EL - Μαύρο, πορτοκαλί, κόκκινο. EN - Black, orange, red. FR - Noir, orange, rouge. IT - Nero, arancione, rosso. LV - Melns, oranžs, sarkans. LT - Juoda, oranžinė, raudona.
111
CTM 010529824
rész A.1.
HU - Fekete, narancs, vörös. MT - Iswed, aħmar oranġjo. NL - Zwart, oranje, rood. PL - Czarny, pomarańczowy, czerwony. PT - Preto, cor de laranja, vermelho. RO - Negru, rosu portocaliu. SK - Čierna, oranžová, červená. SL - Črna, oranžna, rdeča. FI - Musta, oranssi, punainen. SV - Svart, orange, rött.
300
DE - 24/08/2011 - 302011046739.0
210
010530947
220
28/12/2011
531
2.1.98
442
21/02/2012
731
Pages Mata, Rafael Jaume Piquet, 42 08017 Barcelona ES
541
NOMESS
521
0
731
Saint Cloud Holding Aps Aarhusgade 124 2100 København DK
740
nomess copenhagen aps Potts, Henrik Aarhusgade 124 2100 København DK
270
DA EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
740
OLTEN PATENTES Y MARCAS Calle Rocafort, 87 entlo. 4° 08015 Barcelona ES
270
ES EN
511
38 - Online kommunikációs fórumok biztosítása általános érdeklődésre számot tartó témakörökben. 41 - Számítógépes, elektronikus, szabadidős és játékokkal kapcsolatos online adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Fényképmegosztó és videomegosztó szolgáltatások. 42 - Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen regisztrált felhasználók számára virtuális közösségek létrehozása csoportok és események szervezése, vitákon és üzleti és társadalmi közösségi hálókon való részvétel céljából.
44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010529824
220
28/12/2011
442
21/02/2012
541
Bio Blume
521
0
731
Thise Mejeri A.m.b.a. Sundsørevej 62, Thise 7870 Roslev DK
270
DA EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok.
210
010530798
220
28/12/2011
442
21/02/2012
541
Siesta Spa
521
0
731
Haslauer GmbH Kirchenwegstr. 5 83404 Mitterfelden/Ainring DE
740
von Willich, Werner Robert-Koch-Str. 20 80538 München DE
210
010531119
220
29/12/2011
442
21/02/2012
270
DE EN
541
MARKETMAT
511
19 - Kabinok, különösen fürdőkabinok, egészségügyi és kozmetikai kezelésekhez (amennyiben a 19. osztályba tartoznak)
521
0
112
546
2012/036
rész A.1. 531
27.5.1
731
Marketmat Ltd. bul. Bulgaria 72 bl.56 entr.3 ap.8 4700 Smolyan BG
740
BULINVENT LTD. Manastirski livadi-B, bl.66-B, fl.2, app.33 1404 Sofia BG
270
BG EN
511
35 - Reklámozás; On-line hirdetési- és reklámszolgáltatások; On-line hirdetési szolgáltatások mások részére; On-line hirdetés számítógépes kommunikációs hálózatokon; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kereshető online hirdetési útmutató biztosítása online kereskedők árunak és szolgáltatásainak felvonultatásával; Kereshető online adatbázis biztosítása a vevők és eladók számára;Üzleti ösztönző- és hűségrendszerek szervezése és kezelése; Mások termékei és szolgáltatásai bemutatása; Kereskedelmi szolgáltatások az interneten, nevezetesen áruk és szolgáltatások beszerzésére és értékesítésére vonatkozó szerződések közvetítése az interneten (online kereskedelmi platform); Üzleti információs szolgáltatások online biztosítása számítógépes adatbázisokból vagy az Internetről; Kereskedelmi ügyletek és kereskedelmi szerződések szervezése. 36 - Elektronikus fizetési szolgáltatások; Elektronikus kereskedelmi fizetési szolgáltatások, nevezetesen fizetések feldolgozása áruk és szolgáltatások megvásárlásához elektronikus kommunikációs hálózat útján; Elektronikus pénztárca szolgáltatásai (fizetési szolgáltatások). 38 - Távközlés; Távközlési szolgáltatások, köztük adatok és információk elektronikus továbbítása; Számítógépes világhálók, számítógépes adatbankok, információs hálózatok és más hálózati rendszerek, valamint az internet elérésének biztosítása; Adatbázisokhoz és Internethez való telekommunikációs hozzáférhetőség biztosítása; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Internethez vagy adatbázisokhoz való telekommunikációs kapcsolatok biztosítása; Internetes csevegőszobák biztosítása; Internet portál szolgáltatások; Telekommunikációs portal szolgáltatások. 42 - Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~); Számítógép-programozás; Számítógépes szoftver karbantartó szolgálat; Helybiztosítás digitális tartalom számára az interneten; Internetes keresőgépek működtetése; Internet platform készítése elektronikus kereskedelemhez; Weboldalak tervezése.
210
010532679
220
29/12/2011
442
21/02/2012
541
GLOBAL SYNERGY BUYING GROUP
521
0
546
571
BG - Думата "GLOBAL" съдържа буква "O", наподобяваща глобус; под нея е написана думата "SYNERGY" и двете с два нюанса на син цвят, долу в
2012/036
CTM 010532679 десния край има надпис "buying group" с малки, черни букви. ES - La palabra "GLOBAL" tiene la letra "O" que se asemeja a un globo; debajo se ha escrito la palabra "SYNERGY", ambas en letras de dos tonos de azul, en la parte inferior derecha figuran las palabras "buying group" en pequeñas letras negras. CS - Slovo "GLOBAL" má písmeno "O" ve tvaru zeměkoule; pod ním je napsáno slovo "SYNERGY", písmena obou slova mají dva odstíny modré, pod nimi na pravé straně jsou uvedena slova "buying group" napsaná malým černým písmem. DA - Ordet "GLOBAL", hvor bogstavet "O" ligner en globus, og nedenunder ses ordet "SYNERGY", begge i to blå nuancer, og nederst til højre ses ordene "buying group" skrevet med små bogstaver. DE - Im Wort "GLOBAL" erscheint der Buchstabe "O" wie eine Erdkugel; darunter steht das Wort "SYNERGY", beide in zwei verschiedenen Blautönen, darunter rechts die Wörter "buying group" in einer kleinen schwarzen Schrift. ET - Sõna "GLOBAL" täht "O" meenutab gloobust, selle alla on kirjutatud sõna "SYNERGY". Mõlema sõna tähed on sinise värvi kahes toonis, kõige all paremal asuvad väikses mustas kirjas sõnad "buying group". EL - Η λέξη "Global" έχει το γράμμα "Ο" να φαίνεται σαν υφήλιος σφαίρα, από κάτω της είναι γραμμένη η λέξη "Synergy", με μπλε γράμματα δύο αποχρώσεων του μπλε και από κάτω και δεξιά με μικρά μαύρα γράμματα είναι οι λέξεις "buying group". EN - The word "GLOBAL" has the letter "O" appear like a globe; under it is written the word "SYNERGY", both in twoshades of blue letters, underneath and on the right are the words "buying group" in small black script. FR - Le mot "GLOBAL" contient la lettre "O" en forme de globe; sous ce mot est écrit le mot "SYNERGY", les deux en deux nuances de bleu, en dessous et à droite se trouvent les mots "buying group" en petites lettres noires. IT - La parola "GLOBAL" ha la lettera "O" che somiglia ad un globo; sotto di essa è scritta la parola "SYNERGY", entrambe in due sfumature di lettere blu, sotto e sulla destra compaiono le parole "buying group" in lettere corsive nere piccole. LV - Vārda "GLOBAL" burts "O" attēlots kā zemeslode, zem tā ir attēlots vārds "SYNERGY", abu vārdu burti ir divu toņu zilās krāsās, zem tiem pa labi attēlots vārds "buying group" mazā melnā rakstā. LT - Žodyje „GLOBAL“ „O“ raidė pavaizduota lyg gaublys; po juo užrašytas žodis „SYNERGY“, abiejų žodžių raidės yra dviejų atspalvių mėlynos spalvos, žemiau, dešinėje pusėje mažais juodais rašmenimis užrašyti žodžiai „buying group“. HU - A "GLOBAL" szóban az "O" betű földgömbként jelenik meg; alatta a "SYNERGY" szó, mindkettő kétféle kék árnyalatú betűkkel, alul és jobboldalt a "buying group" szavak fekete kisbetűkkel. MT - Il-kelma "GLOBAL" għandha l-ittra "O" li tidher qisha globu; taħtha hemm miktuba l-kelma "SYNERGY", it-tnejn li huma b'ittri blu fuq żewġ skali, taħt u fuq in-naħa tal-lemin hemm il-kliem "buying group" b'ittri suwed żgħar. NL - Het woord "GLOBAL" bevat de letter "O" die wordt weergegeven als een wereldbol; daaronder staat geschreven het woord "SYNERGY", beiden met blauwe letters in twee tinten, daaronder en aan de rechter kant staan de woorden "buying group" in kleine zwarte letters. PL - W słowie "GLOBAL" litera "O" wygląda jak kula ziemska; pod nim umieszczone jest słowo "SYNERGY", obydwa słowa mają niebieskie litery w dwóch odcieniach tego koloru, pod nimi po prawej stronie znajdują się słowa "buying group" napisane małą, czarną czcionką. PT - A palavra "GLOBAL" com a letra "O" em forma de globo terrestre; por baixo da mesma está escrita a palavra "SYNERGY", ambas em dois tons de azul, e por baixo e à direita estão as palavras "buying group" em letras pequenas de cor preta.
113
CTM 010532679 RO - Cuvântul "GLOBAL" are litera "O" sub forma unui glob: sub acesta este scris cuvântul "SYNERGY", ambele cu două nuanţe de albastru folosite pentru litere, sub acestea şi la dreapta - cuvintele "buying group" cu caractere mici negre. SK - V slove "GLOBAL" sa nachádza písmeno "O" v podobe glóbusu; pod ním sa nachádza slovo "SYNERGY" napísané dvoma odtieňmi modrej, pod ním a napravo sa nachádzajú slovo "buying group" napísané malým čiernym písmom. SL - V besedi "GLOBAL" je črka "O" prikazana v obliki globusa; spodaj je napisana beseda "SYNERGY", obe sta napisani z dvema niansama modre, spodaj desno sta besedi "buying group" napisani z majhno črno pisavo. FI - Sanan "GLOBAL" "O"-kirjain näyttää maapallolta; tämän sanan alapuolelle on kirjoitettu sana "SYNERGY", kummassakin siniset kirjaimet ovat kahta eri sävyä, alaoikealla on teksti "buying group" kirjoitettuna pienin mustin kirjasimin. SV - I ordet "GLOBAL" framträder bokstaven "O" som en jordglob; under den står skrivet ordet "SYNERGY", båda i två nyanser av blå bokstäver, därunder och till höger står orden "buying group" i liten svart skrift. 591
BG - Два нюанса на син. ES - Dos tonalidades de azul. CS - Dva odstíny modré. DA - To forskellige blå nuancer. DE - Zwei Blautöne. ET - Kaks tooni sinist. EL - Μπλε ανοιχτο, μπλε σκουρο. EN - Two shades of blue FR - Deux nuances de bleu. IT - Due tonalità di blu. LV - Divas zilās krāsas tonalitātes. LT - Du mėlynos spalvos tonai. HU - A kék két árnyalata. MT - Żewġ tonalitajiet ta' ikħal. NL - Twee tinten blauw. PL - Dwa odcienie niebieskiego. PT - Duas tonalidades de azul. RO - Două nuanţe de albastru. SK - Dva odtiene modrej. SL - Dva odtenka modre barve. FI - Kahta sinisen sävyä. SV - Två nyanser av blått.
531
1.5.1 27.3.15
731
GLOBAL SYNERGY BUYING GROUP TRADE – DISTRIBUTIONS – AGENCIES SOCIETE ANONYME with distinctive title (trading as) "G.S.B.G. S.A." DA 13 –Block 31- Phase B, Industrial Area of Sindos, Delta Municipality 57022 Thessaloniki GR
740
MALAMIS & MALAMIS LAW OFFICES Skoufa 52 106 72 Athens GR
270
EL EN
511
35 - Reklámozás; Üzleti management, üzleti igazgatás;Üzleti ügyek adminisztrálása és szaktanácsadás;Üzleti halózatépítés, üzleti kutatás, üzleti programozás, cégek ellenőrzése, irodai ügyek, eladási promóció (mások részére), termékek és áruk megbízásos promóciója;Üzletszervezési tanácsadás, piackutatás, piaci tanulmányok, számítógépes hálózaton keresztül történő on-line reklámozás, szabadtéri hirdetés, termékek bemutatása bármely kommunikációs eszközön, kiskereskedelmi célokra, hirdetési hely kölcsönzése, reklámanyag bérlése kommunikációs médián, könyvelés, önköltség-elemzés, árösszevetési szolgáltatások,;Információk összeállítása és rendszerezése számítógépes adatbázisokba, árubemutatás, kirakatrendezés, konzultáció személyzeti szervezéshez, bérszámfejtés, kereskedelmi és reklámcélú kiállítások szervezése, import-
114
rész A.1. export ügynökségek, modellek készítése reklámozáshoz és eladási promócióhoz;Az alábbi termékek bemutatása a fogyasztóknak minden módon, hogy kiválaszthassák és megvásárolhassák azokat kis- és nagykereskedelmi úton:;Vegyszerek takarításhoz, fehérítéshez, sósav, lakkeltávolító anyagok, balzsamok, vízlágyító készítmények (púderek és tálcák), desztillált víz, szerves trágyák, élelmiszerek tartósítására használt vegyi anyagok, színezőanyagok, aceton, ammónia, elemek, festékek, színezékek, lakkok, rozsdagátlók, fatartósító eszközök, festőanyagok, korróziógátló anyagok, nyers természetes gyanta, készítmények tisztításhoz, polírozáshoz, zsírtalanításhoz és kaparáshoz, mosószerek, általános folyékony mosószerek, klórok, padlótisztító folyadékok, üvegtisztító folyadékok, mosogatófolyadékok, ammónia tisztításhoz, tisztító/takarító anyagok, mosóporok, fehérítő anyagok, önfényesítő anyagok, lágyítószerek ruhákhoz, vegytisztító készítmények, vízlágyítók mosogató- és mosógépekhez, fém dörzsölő szivacsok, nedves törlőkendők, tisztítóviasz, dörzspapír, parkettviasz, krémek és színezékek és cipő- és csizmaviasz, szappanok, krémszappanok, samponok, tusolózselék, kozmetikai szerek, kozmetikai pakolások, hajápoló szerek, hajpakolások és -krémek, testápolók, kozmetikai krémek, tinktúrák (kozmetikai szerek), borotválkozószerek, borotvahab, borotválkozás utáni arcszesz, szőrtelenítő szerek, fertőtlenítő gélek és előnedvesített fertőtlenítő kendők, pamut, vatta labdacsok, illatszerek, illóolajok és anyagok parfümmel vagy anélkül, fürdősó (nem gyógyászati használatra), kölnivíz, illatosított kendők, dezodorok, fogfehérítő gélek, fogkrémek, fogkrémek, kezelt szintetikuscellulóz-lapok mosodai használatra, termékek szennyeződések és festőanyagok eltávolításához, ipari olajok és zsírok, kenőanyagok, nedvesítő vegyületek, üzemanyag (motorüzemanyagok), világítóanyagok, gáztartályok, gyertyák (világítás), álló gyertyák, gyertyatartók és lámpabelek (kanóc), kötözőanyagok, ragtapasz, kötszerek, alkohol gyógyászati használatra, parazitaölők, gyomirtószerek/herbicidek, kártevőirtók, rovarirtó szerek, rovarriasztók (szúnyogriasztó tekercsek, pasztillák), gyomirtó szerek (herbicidek), gombaölők mezőgazdasági használatra, rágcsálóirtók, parazitaölő szerek, fertőtlenítő hatású tisztítószerek, fertőtlenítő vatta, antiszeptikus kendők, légfrissítők, inkontinencia-betétek felnőttek számára, borotvák és borotvapengék, borotvagépek, fém evőeszközök, mágneskártyák, kódolt vagy kódolható mágneskártyák, géppel olvasható kártyák, smartkártyák, ügyfélhűség-kártyák, elektronikus készülékek, optikai és mágneses adattároló kártyák, kártyák értékesítési programokhoz ösztönzők biztosításával termékek és szolgáltatások promóciójához, ügyfélhűség-programokkal és promóciós szolgáltatásokkal;Olvasók és kódolók az ilyen kártyákhoz;Érmével működő automaták, beszélő gépek, automatikus bankpénztári gépek, számológépek, számítógépek, számítógépes programok, multimédia-programok, szalagok, videoszalagok, elektronikus publikációk, multimédia, napszemüvegek és myopia-szemüvegek, sportszemüvegek, üvegkeretek, kontaktlencsék, kontaktlencse-tartó dobozok, dobozok, láncok és zsinórok mindenféle szemüveghez, nagyítólencsék, mindenféle otthoni elektromos készülék konyhákhoz, fürdőszobákhoz, fűtő- és hűtőkészülékek otthoni használatra, fertőtlenítő készülékek, nemesfémek és azok ötvözetei, az említett anyagokból készült cikkek vagy ezekkel bevont (kivéve evőeszközök, villák, kanalak), ékszerek, drágakövek, mindenféle órakészítési és időmérő eszköz, papír termékek, kartonpapír és termékek kartonpapírból, melyek nem tartoznak más osztályokba, nyomtatott anyagok, újságok, magazinok, könyvek, könyvkötészeti cikkek, ragasztók és nem tapadó címkék, fényképészeti cikkek, fényképek, prospektusok, papíráruk, papír és levélborítékok, üdvözlőlapok és névjegyek, tapadó anyagok (irodaszerek) (radírok) vagy vagy háztartási célokra, tollak, ceruzák, lúdtollak, anyagok művészek részére, festőecsetek, írógépek és irodai felszerelések (kivéve bútorok), oktatási és oktató anyagok (berendezések kivételével), mozgatható nyomdabetűk (nyomdászat), stencilek,
2012/036
rész A.1. címkék, matricák és nem-matricák, műanyag csomagolóés bevonóanyagok, melyek nem tartoznak más osztályokba, papírkés, csecsemőpelenkák, babatörlő kendők, szemetes zsákok, szemetes zsákok, papírszalvéta, papír zsebkendő, egészségügyi papír, papírtörölközők, tányéralátétek papírból, papír asztalterítők, kávéfilterek, ételtartó zsákok (mikrohullámú sütő), folpack, alumíniumfólia, membránok, sütőpapír, dörzspapír és papírtálcák, bőr és műbőrök, és ezen anyagokból készült termékek és melyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök, irhák; Utazótáskák és bőröndök;Üzleti aktatáskák, hátizsákok, vadászzsákok, bevásárlószatyrok, tengeri táskák, tengerésztáskák, tokok/tartók/dobozok (bőr-), kártyatartók, pénztárcák, irattárcák, kézitáskák, bőr kulcstartók, bőr erszények, iskolatáskák, esernyők, napernyők és sétapálcatartók és azok alkatrészei, korbácsok, ostorok, hámok és nyergesáruk, bőrzsinórok, bútorok, tükrök, képkeretek, fából készült áruk (melyek nem tartoznak más osztályokba) , parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnaszila/halcsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, tajték és ezek pótanyagai;Többek között műtárgyak és szobrok a fenti anyagokból, fémbútorok és kemping bútor, matracok, párnák, fejpárnák, rendszámtáblák (nem fémből), levelesládák nem fából vagy fémből, kis háztartási vagy konyhai eszközök és tárolók (nem nemesfémből vagy ezekkel bevont), fésűk és szivacsok, kefék (ecsetek), kefegyártáshoz használt anyagok, szerszámok és anyagok (tisztításra használt ~), seprűk, felmosók, szivacsok étkészlethez, fémszivacsok, tisztítókendők, mosdószivacsok, szemetesládák, szemetesedények, műanyag csészék, edények, kanalak, villák, kések, szalmaszálak, szívószálak italok fogyasztására, csapok, peckek, edényszárítók, üvegáruk, porcelán és fajansz, kötelek, zsinegek, spárgák, hálók, sátrak, olajosvászon, vitorlák (vitorlázat), zsákok és kézitáskák, párnázóanyagok és (bútorkárpitozásban használt) tömőanyag (töltelék), nyers textilrostok, fonalak és szálak textilekhez, textilek és textil áruk, ágyak és asztalterítők, papír ágyhuzatok, Textiltermékek fürdőszobába (kivéve ruhák), arctörlők és fürdőlepedők, strandtörölközők, mindenféle férfi-, női és gyerekruházat, és azok részei, cipők és valamennyi lábra húzható cikk, papucsok, szandálok, magas szárú lábbelik, mindenféle kalap, övek (ruházat), sálak, vállkendők, kesztyűk, nyakkendők, mellények, alsóruházat, zoknik, csipke és kézimunka/hímzés, szalagok és szegélyek, paszományok, gombok, kampók és fűzőlyuk, ringli, dísztűk és tűk, művirágok, szőnyegek, rongyszőnyegek, gyékények és gyékényszőnyegek, linóleum és (padló)burkolóanyagok;Falikárpitok (nem textil), játékok és játékszerek, virágfüzérek, girlandok és dekorációk karácsonyfákra, tornaszerek és sporttermékek, horgász-/halászfelszerelés, és azok tartozékai, mesterséges csalik horgászathoz, játékkártyák, hús, hal, baromfi és játékok, húskivonatok, hentesáruk, angolszalonna, kolbászok, virslik, sonka, húskonzervek/tartósított hús, baromfi, hal, halfilé, hal, tartósított, hüvelyesek, babok, lencsék, zöldborsók, csicseriborsó, vaj, amerikai mogyoróvaj, tej, tejtermékek, sajtok, sajttermékek, joghurt, tejszín, chantilly-krém, olajok és zsírok, étkezési, kukoricaolaj, margarin, olívaolaj, napraforgóolaj, pálmaolaj, szezámolaj, olivakrém, olajbogyók, tojások, mélyfagyasztott ételek, gyümölcs és zöldségek, tartósított, szárított és főtt, zöldséglevesek, konzervek, savanyúságok, paradicsomlé, paradicsompüré, zöldségsaláták, gomba, tartósított, zselék, dzsemek, gyümölcs szószok, mazsola, szárított füge, zöldséglevesek, levesek, szójatej, szezámpástétom (tahini), szárított gyümölcsök, csavar anyák, mandula, amerikaimogyoró (gyümölcs), pirított csicseriborsó, mogyoró, napraforgómag, tökmag, kávé, kávéhelyettesítők, tea, kakaó, cukor, fruktóz, rizs, tápióka, szójaliszt, liszt és gabonakészítmények és gabonafélék, szágó, szezámszeletek (pasteli-k), élesztő, sütőpor, mindenféle tészta, búza tésztákhoz, palacsinták, pite- és pizzatészta, kiflik, pite- és édesség-tészták, kukoricaliszt, búzadaraliszt, chips (gabonakészítmény), kukoricapehely, zabpehely, müzlik, tarhana, pattogatott kukorica, kenyér, sütemények, kovászos kenyér, pirítósok,
2012/036
CTM 010533339 durva őrleményből készült szárított kenyér, krékerek, kétszersültek, kekszek, édes aprósütemények, aprósütemények, szárított, kenyér, cukrászsütemények, édességek, édes gyümölcskonzerv, fagylalt, jégkrém, csokoládék, csokoládéalapú paszta és pralinémassza, csokoládéalapú italok, kakaó alapú italok, árpa, kukorica, méz, melaszok vagy szörpök, só, bors, fűszerek, ánizsmag, fűszerek, ízesítők, mustár, ketcsup, majonéz, ecet, jég, rágógumi, édességek, szezámpástétom (halwah (desszert)), szörpök, tésztafélék, lasagne, mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek, friss gyümölcsök és zöldségek, magok, élő növények és virágok, tápanyagok állatok számára, kutyaeledel, maláta, sörök, ásványvizek és szénsavas italok és egyéb alkoholmentes italok, szörpök és egyéb italkészítéshez használt készítmények, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, citromlé-sűrítmény, borok, alkoholos italok, ouzo, likőrök, dohány, nyers vagy gyárilag előállitott dohány, dohányáru, gyufák. 36 - Biztosítás, pénzügyi szolgáltatások, pénzügyi hitelszolgáltatások, monetáris szolgáltatások, ingatlanszolgáltatások, hitel- és terhelőkártya-szolgáltatások, pénzváltási szolgáltatások, pénzügyi tanácsadás cégek vásárlásához és eladásához valamint finanszírozásához kapcsolódóan, cégfelszámolási szolgáltatások, cégelszámolási szolgáltatások, üzleti tőke- és projekttőke-befektetési szolgáltatások, üzleti tőkefinanszírozás, ügynöki tevékenység, pénzügyi lízing, kereskedelmi cégingatlanok adminisztrálása és lízingje, kezesség. 39 - Szállítási szolgáltatások; Csomagolási szolgáltatások;Áruk újracsomagolása, kicsomagolása, tárolása és őrzése, áruk szállítása, áruk tárolása, tárolási szolgáltatások, raktárak bérbeadása, tárolóterületek lízingje, harmadik fél áruinak tárolása saját tulajdonú tárolóterületeken és mások tulajdonában levő tárolóterületeken, tárolásra vonatkozó tájékoztatás, járművek kölcsönzése, áruk kiszállítása, tárolókonténerek kölcsönzése, tárolókonténerek lízingje, importés exportáruk adminisztrálása, termékforgalmazási szolgáltatások, a fent említett szolgáltatások biztosítása az interneten és weboldalakon keresztül. 40 - Étel- és italtartósítási szolgáltatások, ételkészítési és -hűtési szolgáltatások, gyümölcsök és zöldségek, burgonya, füge, hüvelyesek és szárított gyümölcsök kiválasztásához, tartósításához, hűtéséhez, tárolásához, csomagolásához, újracsomagolásához és előcsomagolásához kapcsolódó szolgáltatások, fogyasztási cikkek és mindenféle étel készítése saját célra vagy harmadik fél részére, mindenféle fogyasztási cikk és élelmiszer és kapcsolódó termék ipari előállítása. 41 - Oktatás és képzés a vezetőségi és könyvelési támogatás (logisztika), valamint a marketing területén, kulturális és oktatási kiállítások szervezése és tartása. 42 - Csomagolástervezési szolgáltatások, mezőgazdasági termékekhez kapcsolódó szabványosítási és biztonsági tanúsítási szolgáltatások, anyagvizsgálat, termékek és szolgáltatások minőségellenőrzése és minőségtanúsítása, szabályoknak, szabványoknak és műszaki előírásoknak való megfelelésük ellenőrzése. 43 - Éttermi szolgáltatások, önkiszolgáló éttermi szolgáltatások, menzaszolgáltatások, készételek és ételek készítése és árusítása, vendéglátó-ipari szolgáltatások. 44 - Gazdálkodási, kertészeti és erdészeti szolgáltatások, mezőgazdasági szolgáltatások. 45 - Szellemi és ipari tulajdonjogok adminisztrálása, szellemi tulajdonjogok engedélyezése, szaktudás és védjegyek engedélyezése szakosodott boltoknak, névhasználati (franchise-) szolgáltatások.
210
010533339
220
29/12/2011
442
21/02/2012
115
CTM 010533801 521
0
rész A.1. 546
546
591
BG - Зелен: код RGB 176/148/49 ES - Verde: codigo RGB 176/148/49 CS - Zelená: kód RGB 176/148/49 DA - Grøn, RGB-kode 176/148/49 DE - Grün (RGB 176/148/49) ET - Roheline: RGB 176/148/49 EL - Πράσινο (κωδικός RGB 176/148/49) EN - Green: RGB code 176/148/49 FR - Vert: code RGB 176/148/49 IT - Verde: codice RGB 176/148/49 LV - Zaļš: kods RGB 176/148/49 LT - Žalia: kodas RGB 176/148/49 HU - Zöld: kód RGB 176/148/49 MT - Aħdar: kodiċi RGB 176/148/49 NL - Groen: code RGB 176/148/49 PL - Zielony: kod RGB 176/148/49 PT - Verde: código RGB 176/148/49 RO - Verde: cod RGB 176/148/49 SK - Zelená: kód RGB 176/148/49 SL - Zelena: koda RGB 176/148/49 FI - Vihreä: RGB 176/148/49 SV - Grönt: kod RGB 176/148/49
531
24.17.25
731
PURAENVIDIA FILMS SL Calle Santa Ana Numero 3 29601 Marbella ES
740
Pimentel Sanchez, Gustavo David Avda. Ricardo Soriano Numero 34, Planta 2, Oficina 9 29601 Marbella ES
270
ES EN
511
24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010533801
220
15/12/2011
442
21/02/2012
541
RatePAY
521
0
116
591
BG - Бежов, жълт, бял, тъмносин. ES - Beige, amarillo, blanco, azul oscuro. CS - Béžová, žlutá, bílá, tmavě modrá. DA - Beige, gul, hvid, mørkeblå. DE - Beige, gelb, weiß, dunkelblau. ET - Beež, kollane, valge, tumesinine. EL - Μπεζ, κίτρινο, λευκό, σκούρο μπλε. EN - Beige, yellow, white, dark blue. FR - Beige, jaune, blanc, bleu foncé. IT - Beige, giallo, bianco, blu scuro. LV - Bēšs, dzeltens, balts, tumši zils. LT - Smėlio spalvos, geltona, balta, tamsiai mėlyna. HU - Bézs, sárga, fehér, sötétkék. MT - Bex, isfar, abjad, blu skur. NL - Beige, geel, wit, donkerblauw. PL - Beżowy, żółty, biały, granatowy. PT - Bege, amarelo, branco, azul-escuro. RO - Bej, galben, alb, albastru închis. SK - Béžová, žltá, biela, tmavomodrá. SL - Bež, rumena, bela, temno modra. FI - Beige, keltainen, valkoinen, tummansininen. SV - Beige, gult, vitt, mörkblått.
531
24.17.96 26.4.2 26.4.5 26.4.98
731
RatePAY GmbH Bayerischestr. 31 10707 Berlin DE
740
Otto GmbH & Co. KG Franzky, Nicola Wandsbeker Str. 3-7 22179 Hamburg DE
270
DE EN
511
9 - Okos kártyák előállításával és használatával kapcsolatos számítógép hardver és számítógép szoftver; Számítógép hardver, számítógép szoftver és számítógép programok, mind pénzügyi, banki és hitelezési szolgáltatásokkal kapcsolatos; Számítógépes szoftverek mint internetes oldalakat automatikusan behívó billentyűzet megnyomását automatizáló készülékek csatlakozóhelye; Elekronikus kiadások területén használható számítógépes szoftver; Telekommunikáció területén használható inter-network számvételi számítógépes szoftver; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Adatbázis management-re alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek információs jegyzékekhez való hozzáféréshez, amelyek a globális számítógépes hálózatból letölthetők; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Pénzügyi operációkra, tranzakciókra, kalkulációkra, lejátszásra és management operációkra alkalmas számítógépes szoftver; Adatok, jelek, képek és hangok biztonságos továbbításával és fogadásával kapcsolatos számítógép szoftver; Adatok, jelek, képek és hangok kódolásával kapcsolatos számítógépes szoftver; Pézügyi történelemre vonatkozó számítógépes szoftver; Pézügyi tranzakciók kezelésére vonatkozó számítógépes szoftver;Számítógép szoftver és hardver magán információk biztonságos tárolásához és kezeléséhez; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Olyan számítógépes szoftver, mely lehetővé teszi a smartkártyák a terminálókkal és leolvasókkal való kapcsolatát; Pénzügyi modellek kidolgozására alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek titkosításhoz.
2012/036
rész A.1.
CTM 010534071
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Számítógépesített adatbázisok kezelése és összeállítása; Adatbázis management; Adatfeldolgozás; Kereskedelmi ügyletek megszervezése és megkötése harmadik személyek részére; Biztosítási igények és kifizetési adatok elektronikus feldolgozása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Pénzügyi szolgáltatások, biztosítási és életbiztosítási szolgáltatások; Pénzügyi kockázat management; Valutaügyletek; Automata fizetési szolgáltatások; Elektronikus fizetési szolgáltatások; Számla fizetési szolgáltatások; Fizetési igazgatás; Elektronikus fizetések kereskedelmi ügyletek számára, mégpedig pénzügyileg biztosított számlák készítése internetes áru- és szolgáltatásvásárlás számára; Részletfizetési finanszírozási szolgáltatások; Részletfizetési kölcsön finanszirozás; Fizetés feldolgozása; Pénzügyi információ befektetők számára; Számítógépesített pénzügyi információs szolgáltatások; Pénzügyi információ biztosítása. 42 - Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Távközlési hálózatok keresőgépeinek tervezése, karbantartása és frissítése; Távközlési hálózatok kereső motorjainak tervezése, karbantartása és frissítése; Számítógép-programozás.
511
11 - Szaniteráru; Bidék; Vécéülőkék; Öblítőtartályok; Mosdókagylók; Zuhanyozó tálcák és ülőfürdőkádak; Zuhanytálcák; Csapok; Szaniter készülékek; Fürdőkádak. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fürdőszoba bútorok; Tároló egységek; Függönyrudak; Mosdókagylók (szekrénykék alá); Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010534881
220
30/12/2011
442
21/02/2012
541
BRICOMARCHÉ
521
0
210
010534071
591
220
30/12/2011
442
21/02/2012
541
SET SQUARE
521
0
731
ELITA Sp. z o.o. ul. Żeromskiego 32 82-400 Sztumskie Pole PL
740
KANCELARIA PATENTOWA TADEUSZ WILCZARSKI ul. Norwida 12 83-110 Tczew PL
270
PL EN
511
11 - Szaniteráru; Bidék; Vécéülőkék; Öblítőtartályok; Mosdókagylók; Zuhanyozó tálcák és ülőfürdőkádak; Zuhanytálcák; Csapok; Szaniter készülékek; Fürdőkádak. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fürdőszoba bútorok; Tároló egységek; Függönyrudak; Mosdókagylók (szekrénykék alá); Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
BG - Червен, жълт, черен ES - Rojo, amarillo, negro CS - Červená, žlutá, černá DA - Rød, gul, sort DE - Rot, Gelb, Schwarz ET - Punane, kollane, must EL - Κόκκινο, κίτρινο, μαύρο EN - Red, yellow, black FR - rouge, jaune, noir IT - Rosso, giallo, nero LV - Sarkans, dzeltens, melns LT - Raudona, geltona, juoda HU - Vörös - sárga - fekete MT - Aħmar - isfar - iswed NL - Rood, geel, zwart PL - Czerwony, żółty, czarny PT - Vermelho, amarelo, preto RO - Rosu, galben, negru SK - Červená, žltá, čierna SL - Rdeča, rumena, črna FI - Punainen, keltainen, musta SV - Rött, gult, svart
531
26.4.4 26.4.5 26.4.6 26.4.19 29.1.2
731
ITM Entreprises (Société par Actions Simpilifée) 24, rue Auguste Chabrières 75015 Paris FR
740
CABINET NETTER 36, avenue Hoche 75008 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Letölthető elektronikus kiadványok. 16 - Nyomdaipari termékek; Poszterek; Prospektusok; Katalógusok; Nyomtatványok; Újságok; Folyóiratok; Prospektusok; Kiadványok; Újságok; Hírlevelek és egy lapos hírek. 35 - Reklámozás; Reklámszolgáltatások on-line számítógépes hálózaton, rádiós és televíziós reklámozás; Reklámok elterjesztése; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Termékek bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítés-
210
010534089
220
30/12/2011
442
21/02/2012
541
MODULUS
521
0
731
ELITA Sp. z o.o. ul. Żeromskiego 32 82-400 Sztumskie Pole PL
740
KANCELARIA PATENTOWA TADEUSZ WILCZARSKI ul. Norwida 12 83-110 Tczew PL
270
PL EN
2012/036
546
117
CTM 010534881 hez;Reklámlevél. A következő területekhez tartozó termékek összegyűjtése (szállításuk kivételével) mások megbízásából: sport, kulturális, turisztikai, szabadtéri tevékenységek, manuális (művészeti vagy kézműves) tevékenységek, kertészkedés, barkácsolás, szerszámok, ház berendezése, takarítása, felújítása, javítása, építése, szárazföldi járművek felszerelése és karbantartása, papíripar, elektromos háztartási készülékek, lehetővé téve, hogy a fogyasztó kényelmesen megtekinthesse és megvásárolhassa ezeket a termékeket;A következő termékek kiskereskedelmi vagy nagykereskedelmi értékesítésével, csomagküldő értékesítésével, Internet vagy bármely elektronikus távmegrendelési eszköz útján megvalósuló kiskereskedelmi vagy nagykereskedelmi értékesítésével kapcsolatos szolgáltatások: vegyi termékek a fényképészet, a mezőgazdaság, a kertészet és az erdészet számára, műgyanták feldolgozatlan állapotban, műanyagok feldolgozatlan állapotban, műtrágyák, vegyi tűzoltó szerek, készítmények fémek edzéséhez és hegesztéséhez, cserzőanyagok, só konzerválásra, nem élelmiszerekhez, vegyi reagensek nem humán gyógyászati vagy állatgyógyászati célra, festékek, színezékek (a szigetelő anyagok kivételével), lakkok (festékek), rozsda elleni védőszerek és favédőszerek, színezőanyagok, maróanyagok, természetes gyanták feldolgozatlan állapotban, fémlapok és fémporok festők, dekoratőrök, nyomdászok és képzőművészek számára, bevonatok (festékek), fehérítőszerek és egyéb anyagok mosáshoz, tisztító, polírozó, zsírtalanító és csiszoló készítmények, szappanok, a bőr konzerválására szolgáló termékek (kenőcsök), krémek bőrökhöz, kozmetikai szerek állatok számára, ipari olajok és zsírok, kenőanyagok, por elnyelésére, nedvesítésére és megkötésére szolgáló termékek, üzemanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világító anyagok, gyertyák és gyertyabelek világítási célra, tűzifa, világítógáz, fertőtlenítőszerek, kártékony állatok irtására szolgáló készítmények, gombaölő szerek, gyomirtó szerek, állatgyógyászati készítmények, közönséges fémek és ötvözeteik, fém építőanyagok, hordozható szerkezetek fémből, fémállványzatok, fémből készült, nem elektromos kábelek, huzalok és zárak, fémtömegcikkek, fémcsövek, páncélszekrények, fémszerkezetek, közönséges fémből készült dobozok, fémdobozok, csomagolótartályok fémből, műtárgyak közönséges fémből, szobrok vagy szobrocskák (nippek) nem nemesfémből, rendszámtáblák fémből, gépek és szerszámgépek, motorok (nem szárazföldi járművek meghajtására), mezőgazdasági gépek, faipari gépek, csomagológépek, szivattyúk (gépek), elektromos kézi fúrók, fűnyírók (gépek), zúzógépek / aprítógépek / törőgépek, centrifugák (gépek), varrógépek, kötőgépek, mosógépek, elektromos konyhai gépek, osztályozógépek ipari használatra, nyomdagépek, fúrógépek, elektromos kések, vasaló, fűrészek (gépek), robotok (gépek), tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművekhez valók kivételével), nem kézzel működtetett mezőgazdasági eszközök, tojáskeltető gépek, kézzel működtetett kézi szerszámok és eszközök, evőeszközök, kézi működtetésű kézi szerszámok kertészkedéshez, fűnyírók (kézi eszközök), optikai, súlymérő, mérő készülékek és eszközök, készülékek és eszközök elektromos áram vezetéséhez, elosztásához, átalakításához, tárolásához, szabályozásához vagy vezérléséhez, elektromos akkumulátorok, detektorok, elektromos huzalok, elektromos relék, baleset, sugárzás és tűz elleni védőruházat, egyéni balesetvédelmi eszközök, diagnosztikai készülékek nem gyógyászati célra, világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő, szárító, szellőztető, vízelosztó készülékek és szaniterberendezések, légkondicionáló készülékek vagy berendezések, zseblámpák, világítóberendezések járművekhez, készülékek és gépek levegő vagy víz tisztításához, készülékek és berendezések vízlágyításhoz, sterilizátorok, hóláncok, redőnyök (napellenzők) gépkocsikhoz, biztonsági övek járműülésekhez, jelzőrakéták, petárdák, karabélytokok, robbanóanyagok, időmérő eszközök, papír, karton, nyomdaipari termékek, könyvkötészeti cikkek, fényképek, papíráruk, ragasztóanyagok (enyvek) papíripari vagy házt-
118
rész A.1. artási célra, anyagok művészek részére, festőecsetek, zsákok, tasakok, fóliák és ívek papírból vagy műanyagból csomagoláshoz, szemeteszsákok papírból vagy műanyagból, dobozok kartonból vagy papírból, plakátok, könyvek, újságok, prospektusok, brosúrák, szabásminták ruhák varrásához, rajzeszközök, rajzok, akvarellek, képek (festmények) kerettel vagy keret nélkül, vésett vagy litografált műtárgyak, litográfiák, papírtörölközők, asztalneműk papírból, kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám, félig feldolgozott műanyag termékek, szigetelőanyagok nyílászárókhoz, tömítőanyagok és szigetelőanyagok, hajlékony tömlők nem fémből, dugók gumiból, tömő (párnázó) anyagok gumiból vagy műanyagból, műanyag fóliák mezőgazdasági célokra, szigetelő fémfóliák, kesztyűk, szalagok, szövetek vagy szigetelő lakkok, mesterséges vagy szintetikus gyanták (félkész termékek), zsákok vagy zacskók (borítótasakok, tasakok) gumiból csomagoláshoz, rostok, üveggyapot vagy kőzetgyapot szigeteléshez, pórázok, nyakörvek és ruhák állatok számára, zsákok vagy zacskók (borítótasakok, tasakok) bőrből csomagoláshoz, napernyők, bevásárlóhálók vagy bevásárlótáskák, építőanyagok nem fémből, merev csövek nem fémből, építőipari célra, aszfalt, szurok és bitumen, hordozható szerkezetek nem fémből, szerkezetek nem fémből, építési üveg, szigetelő üveg (építési célra), beton, cement, műtárgyak kőből, betonból vagy márványból, szobrok vagy szobrocskák (nippek) kőből, betonból vagy márványból, színes üvegablakok, építési fa, megmunkált fa, padlóburkoló mozaiklapok nem fémből, bútorok, tükrök, keretek, műtárgyak fából, viaszból, gipszből, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, kagylóhéjból, borostyánból, gyöngyházból, ezen anyagok utánzataiból vagy műanyagból, vállfák, vánkosok / párnák, polcok, ólak / vackok lakásban tartott kisállatoknak, csomagolásra használt tartályok műanyagból, vesszőfonatok, dobozok fából vagy műanyagból, fotelek, székek, nem elektromos háztartási vagy konyhai eszközök és tartályok, fésűk és szivacsok, kefék (az ecsetek kivételével), anyagok kefekötéshez, takarító felszerelés, acélgyapot, kézi működtetésű tisztítóeszközök, műtárgyak porcelánból, terrakottából vagy üvegből, szobrok vagy szobrocskák (nippek) porcelánból, terrakottából vagy üvegből, szemetesládák / szemetesedények, szobai akváriumok, jászlak állatoknak, alomtartó dobozok (tálcák) lakásban tartott kis állatoknak, húrok (nem gumiból, nem teniszütőkhöz, nem hangszerekhez), zsinegek / spárgák, hálók, sátrak, ponyvák (nem mentésre, nem babakocsikhoz), zsákok (borítótasakok, tasakok) textilanyagból csomagoláshoz, zsákok és tasakok ömlesztett áruk szállításához és tárolásához, kitömő anyagok (a gumi vagy a műanyagok kivételével), nyers textilrostok, kábelek nem fémből, művirágok, szőnyegek, gyékények, fonott lábtörlők, linóleum és más padlóburkolatok (a padlóburkoló mozaiklapok és a festékek kivételével), falikárpitok nem textilanyagból, lábszőnyegek, tapéták, szőnyegek gépkocsikba, mesterséges gyep, játékszerek kedvtelésből tartott állatoknak, karácsonyfadíszek (a világítási cikkek kivételével), karácsonyfák műanyagból, horgászfelszerelések, vetőmagvak, élő növények és virágok, virághagymák, cserjék, palánták, fák (növények), természetes gyep, élő állatok, táplálék állatok számára, takarmány, élő horgászcsalétkek, nyers fa(anyag), szárított növények díszítésre. 36 - Hitelkártya szolgáltatások; Hetel szolgáltatások; Hitelkárták liadása; Finanszírozási szolgáltatások;Kölcsönök (pénzügyi); Vásárlási pontgyűjtést, vásárlási bónok, promóciós ajánlatok és ajándékok hasznosítását lehetővé tevő hűségkártya-szolgáltatások. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások;Információtovábbítás és -terjesztés telematikai, audiovizuális, telefonos, elektronikus úton. 39 - Újságok, magazinok, folyóiratok, időszaki kiadványok, brosúrák, nyomtatványok, katalógusok, hírlevelek, publikációk, prospektusok terjesztése; Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása;Termékek elosztása (kiszállítás), áruk
2012/036
rész A.1. kiszállítása, levelezés útján megrendelt áruk kiszállítása, autók és haszonjárművek kölcsönzése. 41 - Nem letölthető kiadványok on-line üzemeltetése;Brosúrák, katalógusok, újságok, időszaki kiadványok, folyóiratok és hírlevelek on-line elektronikus kiadása;Képzési műhelyek szervezése és lebonyolítása a következő területeken: sport, kulturális, turisztikai, szabadtéri tevékenységek, manuális (művészeti vagy kézműves) tevékenységek, kertészkedés, barkácsolás, szerszámok, ház berendezése, takarítása, felújítása, javítása és építése, közlekedési eszközök felszerelése és karbantartása.
CTM 010534964 adatbankokon és Interneten rendelkezésre álló szórakoztató szolgáltatások.
210
010535268
220
30/12/2011
442
21/02/2012
541
ATHLETIC FITNESS
521
0
546 210
010534964
220
30/12/2011
442
21/02/2012
541
GIALLO
521
0
546
591
BG - Жълт ES - Amarillo CS - Žlutá DA - Gul DE - Gelb ET - Kollane EL - Κίτρινο EN - Yellow FR - Jaune IT - giallo LV - Dzeltens LT - Geltona HU - Sárga MT - Isfar NL - Geel PL - Żólć PT - Amarelo RO - Galben SK - Žltá farba SL - Rumena FI - Keltainen SV - Gult
531
27.5.1 29.1.2
731
SWITCHOVER MEDIA S.r.l. Via Salaria, 222 00198 Roma IT
740
NESPEGA & PARTNERS Via Guido d'Arezzo, 2 00198 Roma IT
270
IT EN
511
38 - Távközlés. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Rádió, film és televíziós előállítás;Szórakoztató szolgáltatások televízión keresztül; Tévéfilmek gyártása; Televíziós és mozi filmek készítése; On-line
2012/036
591
BG - Син, червен, бял ES - Azul, rojo, blanco CS - Modrá, červená, bílá DA - Blå, rød, hvid DE - Blau, rot, weiß ET - sinine, punane, valge EL - Μπλε, κόκκινο, λευκό EN - Blue, red, white FR - Bleu, rouge, blanc IT - Blu, rosso, bianco LV - Zils, sarkans, balts LT - Mėlyna, raudona, balta HU - Kék, vörös, fehér MT - Blu, aħmar, abjad NL - Blauw, rood, wit PL - Niebieski, czerwony, biały PT - Azul, vermelho, branco RO - Albastru, rosu, alb SK - Modrá, červená, biela SL - Modra, rdeča, bela FI - Sininen, punainen, valkoinen SV - Blått, rött, vitt
531
2.1.1 2.1.8 2.1.16
731
Tokko, Arnold Endla 19b-10 10122 Tallinn EE
740
LASVET PATENDIBÜROO OÜ Suurtüki 4a 10133 Tallinn EE
270
ET EN
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz; Eszenciák italkész-
119
CTM 010536134 ítéshez; Porok és sűrítmények szénsavas italokhoz; Asztali vizek; Limonádék; Energia-italok; Szénsavas italok; Hipotóniás és izotóniás innivalók és italok;Sportitalok és/vagy sportitalok előállításához való anyagok, sportitalok sűrítményei valamint keverékei, köztük poralakban is; Vitaminokat és/vagy ásványi sókat tartalmazó alkoholmentes italok; Ásványvíz előállításához használt termékek. 41 - Nevelés; Képzés és szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Rekreációs/szabadidős szolgáltatások biztosítása;Klubszolgáltatások (szórakoztatás, sport vagy nevelés); Egészség(védő) klub szolgáltatások;Edzéslehetőségek létrehozása vagy kínálata; Szórakoztató rendezvények szervezése és lebonyolítása;Szemináriumok és más hasonló rendezvények szervezése és levezetése; Hangverseny szolgáltatások;Sportjátékok valamint sportversenyek szervezése, megrendezése és lebonyolítása, sportfelszerelések (járművek kivételével) bérbeadása, kölcsönzése; Sportlétesítmények bérbeadása; Sportszolgáltatások biztosítása;Sportlétesítmények és felszerelések üzemeltetése;Sportolók, köztük egészségi és amatőr sportolók irányítási szolgáltatásai;Sportolók, köztük egészségi és szabadidős sportolók gyakorlati képzése és edzése; Szórakozás, információ a szórakoztatás és a kikapcsolódás tárgyában; Elektronikus kiadványok ajánlása számítógépes hálózaton keresztül;Elektronikus könyvek és folyóiratok ajánlása számítógépes hálózaton (kivéve a letölthetőeket);Filmgyártás, köztük videofilmek gyártása is;Film- és hangstúdiók;Hangfelvételek készítése és gyártásvezetése; Szövegek szerzése és kiadása; Éjszakai mulatók szolgáltatásai; Számítógépes hálózatról on-line biztosított játék-szolgáltatások; Szerencsejátékok, szórakoztatás és kikapcsolódás on-line nyújtása számítógépes hálózaton keresztül; Játék- és szerencsejáték-szolgáltatások; Sorsjátékok működtetése; Bukmékeri szolgáltatások;Sportbeli eredmények megjóslásával kapcsolatos fogadások;Internetes fogadási szolgáltatások on-line üzemmódban;Minden egyéb szolgáltatás a 41. osztályban, ami a testépítéssel és/vagy a fitnesszel kapcsolatos;A fent említett szolgáltatásokhoz kapcsolódó tájékoztatási és konzultációs szolgáltatások
210
010536134
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
SILOKSAN
521
0
731
Teknos Group Oy Takkatie 3 00371 Helsinki FI
740
KOLSTER OY AB Iso Roobertinkatu 23 00120 Helsinki FI
270
FI EN
511
2 - Felületbevonó anyagok; Fénymázak, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták;Fémek fóliák és porok formájában festők, dekorátorok, nyomdászok és művészek részére.
210
010536183
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
Spielo
521
0
731
Merkur-Spielothek GmbH
120
rész A.1. Merkur-Allee 1 - 15 32339 Espelkamp DE 740
adp Gauselmann GmbH Schröder, Wolfgang Boschstr. 8 32312 Lübbecke DE
270
DE EN
511
7 - Árusító automaták,Kiadó automaták (pénzzel működő), valamint a fent említett automaták részei. 9 - Visszaváltó automaták és zeneautomaták (pénzzel működtetett), valamint a fent említett automaták részei; Pénzkiadó automaták, pénzszámoló automaták és pénzváltó automaták; Érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok; Számítógépes játék szoftver; Tetszőleges számítógéppel támogatott platformon alkalmazható játékszoftverek, beleértve a szórakoztató elektronikát és a játékkonzolokat; Számítógépes játékok (Programok ~hoz); Adatok, ideértve a hangokat és képeket is, rögzítésére, továbbítására, feldolgozására és lejátszására szolgáló készülékek, beleértve a fent nevezett termékek alkatrészeit is, kivéve azonban a rádiókészülékeket, tv-vevőkészülékeket, hi-fi berendezéseket, videomagnókat, telefonkészülékeket, telefax készülékeket és telefon üzenerögzítőket; Hardverek és szoftverek kaszinói és szerencsejáték-termi játékok, játék-automaták, pénzbedobós játékgépek, video sorsjáték játékautomaták vagy internetes szerencsejátékok számára; Elektromos, elektronikus, optikai vagy automata készülékek, adathordozók, kártya alakú igazolványok és hitelkártyák, bankjegyek és fémpénzek azonosítására szolgáló automata készülékek; Fémből, műanyagból és/vagy fából készült burkolatok érmével működtetett automatákhoz; Elektromos, elektronikus vagy optikai riasztóés felügyeleti berendezések, ideértve a videokamerákat és a képátviteli valamint képfeldolgozó készülékeket is; Villamos vezetéki hasznosítók; Platinák, szerelvényezett NYÁKlapok (elektronikus komponensek) és azok kombinációi részegységek és készülékek részeinek formájában, amelyek a 9.osztályba tartoznak; Szoftverek fogadások lebonyolítására, különösen az interneten keresztül; Szoftverek szerencsejátékok lebonyolításához, szerencsejátékokhoz és játékautomatákhoz;Elektronikus (online adatbázisokból vagy internetről letölthető) közlemények és információk. 28 - Játékok; Játékok; Játékkészülékek (érmebedobással működő is); Pénzzel vagy érmével működő játékautomaták (gépek); Játékok és játéklabdák (amelyek a 28. osztályba tartoznak); Érmével működtetett videojáték készülékek;Videojátékok, külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Kaszinófelszerelések, nevezetesen rulettasztalok, rulettkerekek; Pénzzel működtetett szerencsejáték-automaták (gépek) és szerencsejátékgépek, különösen szerencsejáték-termek nyeremény kifizetésével és anélkül; Elektronikus és elektrotechnikai szerencsejáték eszközök, játékautomaták, szerencsejátékgépek, szerencsejáték automaták, amelyek érme-, zseton, bankjegy-, jegybedobással vagy elektronikus, mágneses vagy biometrikus tárolóközegekkel működnek, különösen iparszerű használatra nyereménykifizetéssel vagy anélkül működő kaszinókban és játéktermekben; Szerencsejátékautomaták és szerencsejáték gépek, különösen ipari használatra kaszinókban és játéktermekben nyereménykifizetéssel vagy anélkül; Pénzzl működtetett játékautomaták és/vagy elektronikus pénzbedobásos játékgépek nyerési lehetőséggel vagy anélkül; Érme-, zseton-, jegybedobással vagy elektronikus, mágneses vagy biometrikus tárolóközegekkel működő szerencsejáték automaták, játékkészülékek, játékautomaták és játékgépek méretre készített házai, különösen kereskedelmi használatra kaszinókban és szerencsejáték termekben nyereménykifizetéssel vagy anélkül; Video megjelenítővel rendelkező játékgépek; Húzókészülékek nyeremény- és sorsjátékokhoz, sorsolásokhoz és sorshúzásokhoz; Játékok (beleértve a videoját-
2012/036
rész A.1. ékokat is), kivéve külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Elektropneumatikus és elektromos húzógépek (játékautomaták); Játékasztalok, különösen asztali foci, biliárd, csúsztatásos játékok számára; Dobókarikák és -nyilak; Elektromos, elektronikus vagy elektromechanikus készülékek bingojátékok, lottójátékok vagy videós lottózó játékok lebonyolításához és fogadóirodák részére, hálózatban vagy anélkül; LCD-játékkonzolok; Minden fent nevezett automata, gép és készülék hálózatban üzemeltetve is; Pénz elfogadására és tárolására szolgáló olyan készülékek és szerkezetek, mint a fent nevezett automaták tartozékai, amelyek a 28. osztályba tartoznak. 38 - Információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten szerencsejátékokkal, játékokkal vagy fogadásokkal kapcsolatban, internet vagy más telekommunikációs média általi hozzáféréssel; Információkhoz való hozzáférés online biztosítása számítógépes adatbankban vagy az interneten, szerencsejátékokra, játékokra, szórakoztató ajánlatokra vagy fogadásokra vonatkozóan. 41 - Játék- és szórakoztató eszközök kölcsönzése kaszinók részére; Online felkínált játékszolgáltatások [számítógépes hálózatról],Elsősorban online, internetes kaszinók és fogadási platformok; Játéklétesítmények és játéktermek vezetése; Kaszinók vagy játékkaszinók üzemeltetése, ill. fogadóirodák üzemeltetése. 300
DE - 12/07/2011 - 302011039190.4
210
010536209
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
my cup!
521
0
CTM 010536209 SK - Svetlomodrá, tyrkysová modrá a biela SL - Svetlo modra, turkizno modra in bela FI - Vaaleansininen, turkoosinsininen ja valkoinen SV - Ljusblått, turkosblått och vitt 531
1.15.15 24.17.4 27.5.5
731
ALLEGRE PUERICULTURE 41, rue Edouard Martel 42000 Saint-Etienne FR
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 158, rue de L'Université Paris Cédex 07 FR
270
FR EN
511
21 - Igyermekcsészék,Különösen ivócsőrös fejlesztő poharak, szívószálas fejlesztő poharak, zárófedeles poharak;Ivókulacsok babáknak és gyermekeknek.
210
010536258
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
BOOSTER BIKES BB
521
0
546
546
591
BG - Светлосин, тюркоазено син и бял ES - Azul claro, azul turquesa y blanco CS - Blankytně modrá, tyrkysově modrá a bílá DA - Blå, turkisblå og hvid DE - Hellblau, türkisblau und weiß ET - Helesinine, türkiissinine ja valge EL - Ανοικτό μπλε, τιρκουάζ και λευκό EN - Light blue, turquoise and white FR - Bleu clair, bleu turquoise et blanc IT - Azzurro, turchese e bianco LV - Gaiši zils, tirkīzzils un balts LT - Šviesiai mėlyna, turkio mėlyna ir balta HU - Világoskék, türkizkék és fehér MT - Blu ċar, blu turkważ u abjad NL - Lichtblauw, turkoois en wit PL - Jasnoniebieski, niebiesko-turkusowy i biały PT - Azul-claro, azul-turquesa e branco RO - Albastru deschis, albastru turcoaz şi alb
2012/036
531
24.3.7 24.3.18
731
BONOPARK, S.L. Plaza Juan XXIII, 1 escalera C, 5º D 31011 PAMPLONA (NAVARRA) ES
740
A&B GRUPO ASESOR INDUSTRIAL Calle Bravo Murillo, 219 - 1º B Madrid ES
270
ES EN
511
12 - Hagyományos kerékpárok és Elektromos kerékpárok 35 - Kerékpárok bolti és a számítógépes világhálón történő kiskereskedelme;Hagyományos és elektromos kerékpárok 39 - Hagyományos és elektromos kerékpárok raktározása, terjesztése és kölcsönzése
121
CTM 010536332 210
010536332
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
PALACIO DE ORIENTE
521
0
rész A.1. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások;Szonárfelszerelések, -eszközök, -rendszerek, -sorok és -detektorok, és ezek komponenseinek és üzemeltetési technológiájának tervezése, kutatása és fejlesztése;Szonárfelszerelések, eszközök, -rendszerek, -sorok és -detektorok szoftvereinek és üzemeltetési technológiai szoftvereinek telepítése, javítása, karbantartása és frissítése;Számítógépes hardverek és szoftverek tervezése és fejlesztése szonárokkal kapcsolatos felhasználásra;Műszaki segítségnyújtási és telefonos segélyvonal-szolgáltatások szonárfelszerelések, -eszközök, -rendszerek, -sorok és -detektorok üzemeltetésével kapcsolatban; Tanácsadási, konzultációs és információs szolgáltatások a fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatban.
546
531
2.1.1 7.1.1
731
CONSERVAS ANTONIO ALONSO, S.A. Carretera de Vigo-Bayona, 127 36213 Vigo (Pontevedra) ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
270
ES EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek;Étkezési olajak és zsírok. Tartósított, szárított és főtt halak; Halalapú készételek; Tonhalsaláta. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Lisztek és más gabona alapú készítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, étkezési jég; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég;Pasztát tartalmazó készételek, Rizs, Tápióka, Szágó. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Tartósított, szárított és főtt halak, halalapú készételek, tonhalsaláta, pasztát tartalmazó készételek, rizs, tápióka, szágó nagykereskedelme és bolti kiskereskedelme.
210
010536357
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
TRUEPIX
521
0
731
R2Sonic, LLC 1503-A Cook Place Santa Barbara, California 93117 US
740
JEFFREY PARKER AND COMPANY 330 High Holborn London WC1V 7QT GB
270
EN FR
511
9 - Szonárfelszerelések, -eszközök, -rendszerek, -sorok és -detektorok;Komponensek, áramkörök, huzalozások, mikrochipek és szoftverek szonárokhoz;Adatformátumok szonárkimenethez;Jelkeltő, -feldolgozó és -értelmező felszerelések;Adatformázó áramkörök és szoftverek;Üzemeltetési, technikai úmutató és technikai specifikációs anyagok, mindezek optikailag, elektronikusan rögzített vagy számítógépes hálózatról vagy az internetről letölthetőek. 37 - Szonárfelszerelések, -eszközök, -rendszerek, -sorok és -detektorok üzembe helyezése, javítása és karbantartása;Konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások a fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatban.
122
300
US - 28/06/2011 - 85/358258
210
010536381
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
ALPHA DOME
521
0
731
TEB (Société par Actions Simplifiée) 11-13 rue Chauchien 21590 SANTENAY FR
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR
270
FR EN
511
9 - Motorral felszerelt video-megfigyelő kamerák professzionális videó védelmi berendezésekhez.
300
FR - 04/07/2011 - 11 3 843 471
210
010536506
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
SOLUCIONES CINCUA
521
0
546
591
BG - Син, тъмносин ES - AZUL, AZUL OSCURO CS - Modrá, tmavě modrá DA - Blå, mørkeblå DE - Blau, dunkelblau ET - Sinine, tumesinine EL - Μπλε, σκούρο μπλε EN - Blue, dark blue FR - Bleu, bleu foncé IT - Azzurro, blu LV - Zils, tumši zils LT - Mėlyna, tamsiai mėlyna HU - Kék, sötétkék, MT - Blu, blu skur NL - Blauw, donkerblauw PL - Niebieski, granatowy PT - Azul, azul-marinho RO - Albastru, bleumarin SK - Modrá, tmavomodrá SL - Modra, temno modra FI - Sininen, tummansininen
2012/036
rész A.1.
CTM 010536555
SV - Blått, mörkblått
442
21/02/2012
27.5.1 29.1.4
541
RiSE
521
0
731
Perteo Infraestructuras y Servicios, S.L Avda. Fuente de la Mora, 3 Edificio A 2ª planta Ofic. 3 28050 Madrid ES
731
Novo Nordisk A/S Novo Allé 2880 Bagsværd DK
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
740
Novo Nordisk A/S Borgen, Eva Novo Allé 2880 Bagsværd DK
270
ES EN
270
DA EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Irodai munkák. Emberi erőforrással kapcsolatos szaktanácsadás. 36 - Pénzügyek, biztosítások; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Konzultáció energiamegtakarítás terén.
511
16 - Nyomtatott kiadványok, instrukciós és oktatóanyagok. 36 - Pénzügyi szponzorálás. 41 - Oktatási szolgáltatások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása.
300
DK - 14/12/2011 - VA 2011 03576
210
010536779
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
SONOLA
521
0
731
Ciucciomei, Maximiliano Via Solferino, 23 60022 Castelfidardo IT
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
EN IT
511
15 - Hangszerek,Főként harmónikák, billentyűs harmónikák, tangóharmonikák, diatonikus harmonikák, Harmonikák (hatszögletű). 35 - Hangszerekhez kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások. 37 - Hangszerek javítása és karbantartása; Hangszerek felújítása; Hangszerek restaurálása; Hangszerek javítása.
210
010536787
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
réhalto
521
0
531
210
010536555
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
mYupik
521
0
546
531
27.5.1
731
A PIECE OF PIE, S.L. Aribau, 179, Principal 1ª 08036 Barcelona ES
740
CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES
270
ES EN
511
42 - Alkalmazásszolgáltatások (ASP) nyújtása szoftverplatform segítségével adatbázisok kezeléséhez vagy mások szoftvereinek elhelyezéséhez, különösen új termékek kutatásához és fejlesztéséhez való on-line információkat és adatokat tartalmazó adatbázisokhoz (mások számára); Információ nyújtása tudományos és műszaki kutatás terén; Ipari elemzés és kutatás;Adatbank-fejlesztő szolgáltatások, nevezetesen információt és adatokat tartalmazó interaktív adatbázisok tervezése, kihasználása, létrehozása, frissítése és karbantartása; Kutatás és fejlesztés (mások számára).
210
010536671
220
02/01/2012
2012/036
123
CTM 010536787
rész A.1.
546
591
BG - Черен, зелен "pantone 382" ES - Negro, verde "pantone 382" CS - Černá, zelená "pantone 382" DA - Sort, grøn (Pantone 382) DE - Schwarz, grün "pantone 382" ET - Must , roheline "pantone 382" EL - Μαύρο , πράσινο "pantone 382" EN - Black, green "pantone 382" FR - Noir , vert "pantone 382" IT - Nero , verde "pantone 382" LV - Melns, zaļš "pantone 382" LT - Juoda, žalia "pantone 382" HU - Fekete, zöld: "pantone 382" MT - Iswed , vert "pantone 382" NL - Zwart, groen ("pantone 382") PL - Czarny, zielony "pantone 382" PT - Preto, verde "Pantone 382" RO - Negru , verde "pantone 382" SK - Čierna , zelená "pantone 382" SL - Črna, zelena "pantone 382" FI - Musta, vihreä (Pantone 382) SV - Svart , grönt "pantone 382"
531
2.1.95
731
SOCIETE POUR L'AVANCEMENT DES RESSOURCES HUMAINES S.A. 336 Rue Saint-Honoré 75001 Paris FR
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 158, rue de L'Université Paris Cédex 07 FR
270
FR EN
511
35 - Kereskedelmi üzleti management; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Konzultáció személyzeti kérdésekben; Professzionális üzleti szaktanácsadás;Konzultáció a munkakörnyezet értékelése tárgyában, nevezetesen konzultáció a vállalati emberi erőforrás gazdálkodás tárgyában;Konzultáció a betegség miatti hiányzásokkal és e hiányzások ellenőrzésével kapcsolatban, nevezetesen szakmai tanácsadás vállalkozások számára a rendszeres munkahelyi távollét adminisztratív kezelését és adminisztratív ellenőrzését illetően;Tanácsadás vállalkozások és emberi erőforrás vezetők részére a következő témákkal kapcsolatban: az emberek és a munkavállalók jólétének fejlesztése, a vállalaton belüli nagyobb jólét, a munkavállalók egészsége, gondoskodó elbocsátás (outplacement) és személyre szabott támogatás, támogatás az egészséges életmódra való áttérésben és lelki traumák kezelése (nevezetesen segítségnyújtás és
124
támogatás az emberek számára pszichológiai téren), a pszichoszociális kockázatok megelőzése, pszichoszociális és szakmai rehabilitációs szolgáltatások olyan személyek részére, akik hosszabb-rövidebb ideig szüneteltetik a munkavégzést és baleset vagy sérülés miatt pszichoszociális és poszttraumás beavatkozáson esnek át, pszichológiai támogatás családi, házastársi és személyes problémák, munkahelyi problémák, alkohol-, drog- és gyógyszerfüggőség miatti problémák megoldásához, munkakörnyezeti egészségprofil értékelés, nevezetesen konzultáció vállalati emberi erőforrás gazdálkodás tárgyában. 36 - Biztosítás;Csoportos biztosítások munkáltatók részére, munkavállalóik és családjuk javára. Viszontbiztosítási szolgáltatások;Információk nyújtása biztosítási ügyekben, tanácsadás biztosítási ügyekben; Nyugdíjalapok; Takarékbankok; Befektetési alapok; Egészségbiztosítási szolgáltatások; Fizetési meghagyások kibocsátása;Tanácsadás és információnyújtás vállalaton belüli kockázat-megelőzés tárgyában. 41 - Tanítás; Képzések és tanfolyamok;Konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok és képzési műhelyek szervezése oktatási céllal;Tanfolyamok rendelkezésre bocsátása. A felsorolt szolgáltatások célja az emberek és a munkavállalók jólétének fejlesztése, a vállalaton belüli nagyobb jólét, a munkavállalók egészsége, a gondoskodó elbocsátás (outplacement) és a személyre szabott támogatás, támogatás az egészséges életmódra való áttérésben és a lelki traumák kezelése (nevezetesen segítségnyújtás és támogatás az emberek számára pszichológiai téren), a pszichoszociális kockázatok megelőzése, pszichoszociális és szakmai rehabilitációs szolgáltatások olyan személyek részére, akik hosszabb-rövidebb ideig szüneteltetik a munkavégzést és baleset vagy sérülés miatt pszichoszociális és post-traumás beavatkozáson esnek át, pszichológiai támogatás családi, házastársi és személyes problémák, munkahelyi problémák, alkohol-, drog- és gyógyszerfüggőség miatti problémák megoldásához, munkakörnyezeti egészségprofil értékelés. 44 - Pszichológusok és terapeuták szolgáltatásai;Pszichoszociális, pszichológiai és pszichoterápiás gondozás, kezelés és tanácsadás;Pszichológiai konzultációs, fizikai gondozási szolgáltatások;Pszichológusok által nyújtott, a munkába történő visszailleszkedéssel kapcsolatos szolgáltatások. Egészségügyi tanácsadási szolgáltatások. Pszichológus és pszichoterapeuta által nyújtott szolgáltatások, melyeknek célja egészségügyi tevékenységekre és vállalaton belüli nagyobb jólétre irányuló programok kidolgozása. Munkakörnyezeti egészségprofil értékelési és diagnosztikai szolgáltatások, nevezetesen orvosi és/vagy pszichológiai vizsgálatok végzése a munkavállalók állapotának és munkaképességének felmérése érdekében. Az emberek és a munkavállalók jólétének, a vállalaton belüli nagyobb jólét, a munkavállalók egészségének fejlesztésével, a gondoskodó elbocsátással (outplacement) és a személyre szabott támogatással, az egészséges életmódra való áttérésben való támogatással és a lelki traumák kezelésével (nevezetesen az emberek részére nyújtott segítség és támogatás pszichológiai téren), a pszichoszociális kockázatok megelőzésével kapcsolatos szolgáltatások, pszichoszociális és szakmai rehabilitációs szolgáltatások olyan személyek részére, akik hosszabb-rövidebb ideig szüneteltetik a munkavégzést és baleset vagy sérülés miatt pszichoszociális és poszttraumás beavatkozáson esnek át, pszichológiai támogatás családi, házastársi és személyes problémák, munkahelyi problémák, alkohol-, drog- és gyógyszerfüggőség miatti problémák megoldásához, nevezetesen pszichológus által nyújtott szolgáltatások. 45 - Tanácsadás és tájékoztatás a káresemények ellenőrzése kapcsán. 300
FR - 05/08/2011 - 113851407
2012/036
rész A.1. 210
010536795
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
REHALTO
521
0
731
SOCIETE POUR L'AVANCEMENT DES RESSOURCES HUMAINES S.A. 336 Rue Saint-Honoré 75001 Paris FR
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 158, rue de L'Université Paris Cédex 07 FR
270
FR EN
511
35 - Kereskedelmi üzleti management; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Konzultáció személyzeti kérdésekben; Professzionális üzleti szaktanácsadás;Konzultáció a munkakörnyezet értékelése tárgyában, nevezetesen konzultáció a vállalati emberi erőforrás gazdálkodás tárgyában;Konzultáció a betegség miatti hiányzásokkal és e hiányzások ellenőrzésével kapcsolatban, nevezetesen szakmai tanácsadás vállalkozások számára a rendszeres munkahelyi távollét adminisztratív kezelését és adminisztratív ellenőrzését illetően;Tanácsadás vállalkozások és emberi erőforrás vezetők részére a következő témákkal kapcsolatban: az emberek és a munkavállalók jólétének fejlesztése, a vállalaton belüli nagyobb jólét, a munkavállalók egészsége, gondoskodó elbocsátás (outplacement) és személyre szabott támogatás, támogatás az egészséges életmódra való áttérésben és lelki traumák kezelése (nevezetesen segítségnyújtás és támogatás az emberek számára pszichológiai téren), a pszichoszociális kockázatok megelőzése, pszichoszociális és szakmai rehabilitációs szolgáltatások olyan személyek részére, akik hosszabb-rövidebb ideig szüneteltetik a munkavégzést és baleset vagy sérülés miatt pszichoszociális és poszttraumás beavatkozáson esnek át, pszichológiai támogatás családi, házastársi és személyes problémák, munkahelyi problémák, alkohol-, drog- és gyógyszerfüggőség miatti problémák megoldásához, munkakörnyezeti egészségprofil értékelés, nevezetesen konzultáció vállalati emberi erőforrás gazdálkodás tárgyában. 36 - Biztosítás;Csoportos biztosítások munkáltatók részére, munkavállalóik és családjuk javára. Viszontbiztosítási szolgáltatások;Információk nyújtása biztosítási ügyekben, tanácsadás biztosítási ügyekben; Nyugdíjalapok; Takarékbankok; Befektetési alapok; Egészségbiztosítási szolgáltatások; Fizetési meghagyások kibocsátása;Tanácsadás és információnyújtás vállalaton belüli kockázat-megelőzés tárgyában. 41 - Tanítás; Képzések és tanfolyamok;Konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok és képzési műhelyek szervezése oktatási céllal;Tanfolyamok rendelkezésre bocsátása. A felsorolt szolgáltatások célja az emberek és a munkavállalók jólétének fejlesztése, a vállalaton belüli nagyobb jólét, a munkavállalók egészsége, a gondoskodó elbocsátás (outplacement) és a személyre szabott támogatás, támogatás az egészséges életmódra való áttérésben és a lelki traumák kezelése (nevezetesen segítségnyújtás és támogatás az emberek számára pszichológiai téren), a pszichoszociális kockázatok megelőzése, pszichoszociális és szakmai rehabilitációs szolgáltatások olyan személyek részére, akik hosszabb-rövidebb ideig szüneteltetik a munkavégzést és baleset vagy sérülés miatt pszichoszociális és post-traumás beavatkozáson esnek át, pszichológiai támogatás családi, házastársi és személyes problémák, munkahelyi problémák, alkohol-, drog- és gyógyszerfüggőség miatti problémák megoldásához, munkakörnyezeti egészségprofil értékelés.
2012/036
CTM 010536795 44 - Pszichológusok és terapeuták szolgáltatásai;Pszichoszociális, pszichológiai és pszichoterápiás gondozás, kezelés és tanácsadás;Pszichológiai konzultációs, fizikai gondozási szolgáltatások;Pszichológusok által nyújtott, a munkába történő visszailleszkedéssel kapcsolatos szolgáltatások. Egészségügyi tanácsadási szolgáltatások. Pszichológus és pszichoterapeuta által nyújtott szolgáltatások, melyeknek célja egészségügyi tevékenységekre és vállalaton belüli nagyobb jólétre irányuló programok kidolgozása. Munkakörnyezeti egészségprofil értékelési és diagnosztikai szolgáltatások, nevezetesen orvosi és/vagy pszichológiai vizsgálatok végzése a munkavállalók állapotának és munkaképességének felmérése érdekében. Az emberek és a munkavállalók jólétének, a vállalaton belüli nagyobb jólét, a munkavállalók egészségének fejlesztésével, a gondoskodó elbocsátással (outplacement) és a személyre szabott támogatással, az egészséges életmódra való áttérésben való támogatással és a lelki traumák kezelésével (nevezetesen az emberek részére nyújtott segítség és támogatás pszichológiai téren), a pszichoszociális kockázatok megelőzésével kapcsolatos szolgáltatások, pszichoszociális és szakmai rehabilitációs szolgáltatások olyan személyek részére, akik hosszabb-rövidebb ideig szüneteltetik a munkavégzést és baleset vagy sérülés miatt pszichoszociális és poszttraumás beavatkozáson esnek át, pszichológiai támogatás családi, házastársi és személyes problémák, munkahelyi problémák, alkohol-, drog- és gyógyszerfüggőség miatti problémák megoldásához, nevezetesen pszichológus által nyújtott szolgáltatások. 45 - Tanácsadás és tájékoztatás a káresemények ellenőrzése kapcsán. 300
FR - 13/07/2011 - 11 3846137
210
010536811
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
FUELED BY CHALLENGE. POWERING SUCCESS.
521
0
731
MSX International, Inc. 1950 Concept Drive Warren, Michigan 48091-1385 US
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
35 - Üzleti konzultációs és információs szolgáltatások; Kereskedelmi menedzsment szolgáltatások a gépjárműipar számára;Üzleti szolgáltatások, nevezetesen garanciaigényekkel és folyamatokkal, a kereskedők bevált gyakorlataival, valamint a kereskedők értékesítési és szolgáltatási teljesítményével kapcsolatos információk biztosítása számítógépes adatbázison keresztül; Üzletvezetési és konzultációs szolgáltatások a gépjárműipar számára, nevezetesen üzleti folyamatok fejlesztése, bevált gyakorlatok, vevőszolgálat, értékesítési és teljesítmény-elemzés, és befektetések megtérülésével kapcsolatos elemzések; Alkalmazottak biztosítása a gépjárműipar számára jelentkezők vagy potenciális alkalmazottak révén ideiglenes, szerződéses vagy állandó állások betöltéséhez; Munkaerő-közvetítési és toborzási szolgáltatások. 36 - Pénzügyi tanácsadás; Garanciaigényekre vonatkozó adminisztrációs szolgáltatások, nevezetesen garanciaigények elemzése és feldolgozása a gépjárműipar számára;Jótállási program-szolgáltatások autójavítás vonatkozásában. 41 - Oktatási szolgáltatások, nevezetesen képzés, szemináriumok, és coaching biztosítása a gépjárműipar kereskedői, importőrei és gyártói számára a terméktechnológiák,
125
CTM 010536829
rész A.1.
garanciaigények, vevőszolgálat, vásárlói hűség, bevált gyakorlatok, járműeladás, valamint alkatrészek és tartozékok értékesítése területén. 300
US - 05/08/2011 - 85390465
210
010536829
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
Trimunat
521
0
731
Szomm, Bernard Gladbacher Str. 98 41462 Neuss DE
740
MICHALSKI · HÜTTERMANN & PARTNER PATENTANWÄLTE Neuer Zollhof 2 40221 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
5 - Étrendkiegészítők emberek számára és Állatoknak, nem gyógyászati használatra, különösen lizinhidroklorid és szőlőcukor kivonat tartalmú táplálékkiegészítő szerek; Gyógyászati vagy állatgyógyászati célú diétás táplálékkiegészítők,Különösen lizinhidroklorid és szőlőcukor kivonat tartalmú, diétás táplálékkiegészítő szerek. 35 - Nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások, interneten is, különösen táplálékkiegészítő szerek emberi és állati fogyasztásra, nem egészségügyi célokra, különösen lizinhidroklorid és szőlőcukor kivonat tartalmú, diétás táplálékkiegészítő szerek, diétás táplálékkiegészítő szerek forgalmazása egyészségügyi és állategészségügyi célokra, különösen lizinhidroklorid és szőlőcukor kivonat tartalmú, diétás táplálékkiegészítő szerek. 44 - Táplálkozási tanácsadás, különösen emberi és állati fogyasztásra való táplálékkiegészítő szerekkel kapcsolatban;Egészségügyi tanácsadás, különösen emberi és állati fogyasztásra való táplálékkiegészítő szerekkel kapcsolatban.
210
010536845
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
JOURNEY
521
0
731
Novo Nordisk A/S Novo Allé 2880 Bagsværd DK
740
Novo Nordisk A/S Borgen, Eva Novo Allé 2880 Bagsværd DK
270
DA EN
511
9 - Elektronikus kiadványok, nevezetesen szórólapok, könyvek, füzetek, magazinok, valamint útmutató anyagok és tananyagok a diabétesz megelőzésének és kezelésének területén; Klinikai tesztek és tanulmányok eredményeit tartalmazó elektronikus jelentések a diabétesz megelőzésének és kezelésének területén. 16 - Kiadványok, nevezetesen szórólapok, könyvek, füzetek, magazinok, valamint útmutató anyagok és tananyagok a diabétesz megelőzésének és kezelésének területén; Klinikai tesztek és tanulmányok eredményeit tartalmazó
126
nyomtatott jelentések a diabétesz megelőzésének és kezelésének területén. 42 - Orvosi és tudományos kutatás, nevezetesen klinikai tesztek és tanulmányok végrehajtása a diabétesz kezeléséhez kapcsolódó gyógyszerkészítmények területén; Gyógyszerkészítményekkel kapcsolatos tudományos információk szolgáltatása a diabétesz megelőzéséhez és kezeléséhez kapcsolódóan. 44 - Gyógyszerkészítményekkel kapcsolatos orvosi információk szolgáltatása a diabétesz kezeléséhez kapcsolódóan. 300
DK - 14/12/2011 - VA 2011 03575
210
010536944
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
CompaDur
521
0
731
DimeLika Plast GmbH Rosengarten 1 68782 Brühl DE
740
MEYER & PARTNER Jungfernstieg 38 20354 Hamburg DE
270
DE EN
511
1 - Vegyi termékek műanyagok előállításához; Feldolgozatlan műgyanták, feldolgozatlan műanyagok,Additív koncentrátumok műanyagokhoz.
210
010536951
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
myHistro
521
0
731
Histrodamus OÜ Tilgu tee 10, Rannam?isa 79906 Harku vald, Harjumaa EE
740
PATENDIBÜROO TURVAJA OÜ Kauler, Urmas Liivalaia 22 10118 Tallinn EE
270
ET EN
511
9 - Számítógépes programok és szoftverek, többek között letölthető szoftverek felhasználók tartózkodási helyének kijelzéséhez és megosztásához idővonalakkal és fényképekkel, valamint más felhasználókkal való interakcióhoz. 16 - Nyomdaipari termékek; Atlaszok; Földgömbök; Földrajzi térképek; Fényképek; Fényképészet; Írószerek és irodaszerek (bútor kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével). 35 - Reklámozás; Üzleti management, üzleti igazgatás; Irodai munkák;Számítógépes fájlkezelés, információk összeállítása, rendszerezése és feldolgozása számítógépes adatbázisokban, adatbázisok létrehozása;Adatkeresés számítógépes fájlokban mások számára, számítógépes fájlok adminisztrációja; Reklámok terjesztése, dokumentumok sokszorosítása; Távközlési szolgáltatások előfizetésének intézése; Public relations. 38 - Távközlés;Üzenetek és képek átvitele, többek között elektronikus kommunikációs csatornák révén; Hozzáférés lehetővé tétele adatbázishoz; Internetes csevegőhelyek
2012/036
rész A.1. biztosítása; Elektronikus hirdetőtábla szolgáltatás (BBSszolgáltatás). 41 - Oktatás és képzés; Tréningek; Szórakoztatási és szabadidős szolgáltatások nyújtása; Sport- és kulturális tevékenységek;Információs szolgáltatások az emberek intellektuális kompetenciájának fejlesztéséhez; Versenyek szervezése [oktatás és szórakoztatás];Nyomtatványok kiadása, szövegek kiadása (kivéve reklámszövegek); Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása; Számítógépes hálózatról on-line biztosított játék-szolgáltatások; Oktatási és szórakoztatási szolgáltatásokkal kapcsolatos tájékoztatás. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Terepfelvétel/földmérés; Grafikus tervezés/design; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes rendszerelemzés; Weboldalak létrehozása és fenntartása harmadik személyek részére; Számítógépes tanácsadó szolgáltatás; Adatok vagy dokumentumok konvertálása fizikairól elektronikus médiumokra; Webszerverek bérbeadása; Weboldalak tárolása; Webes honlapok létrehozása és karbantartása mások számára;Internetes keresőgépek rendelkezésre bocsátása és kezelése;Online nem letölthető szoftverek, többek között szoftverek biztosítása felhasználók tartózkodási helyének kijelzéséhez és megosztásához idővonalakkal és fényképekkel, valamint más felhasználókkal való interakcióhoz. 45 - Online közösségépítő hálózati szolgáltatások.
210
010536969
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
ELIZABETHST WHERE STYLISH MOMS MEET
521
0
546
CTM 010536969 511
16 - Kiadványpapír, kiadványok, nevezetesen brosúrák, füzetek, tananyagok, könyvek, tájékoztatók, munkafüzetek és zsebútmutatók a divat, oktatás, információ és szórakoztatás területén. 38 - Internetes webhely-portál rendelkezésre bocsátása a szórakoztatás, kulturális és divatesemények területén. 41 - Digitális videofelvételek, Hang-, Multimédiás kiadói szolgáltatások, Desktop közzétételek, Elektronikus kiadói szolgáltatás, Nevezetesen, Szövegek kiadása és Mások grafikai művei CD-n, DVD-k, Online módon, melyek divatra vonatkoznak, nyílt hozzáférésű kiadói szolgáltatások, Nevezetesen, Divatra vonatkozó elektronikus útmutatók és információk megjelentetése, Szórakoztatás, Nevelés, Elektronikus kiadványok megjelentetéséhez kapcsolódó információk szolgáltatása, multimédia megjelentetéséhez kapcsolódó információk szolgáltatása, Elektronikus kiadványok kiadása, Webmagazinok kiadása;Szórakoztatási és oktatási szolgáltatások, nevezetesen weboldal biztosítása különböző kérésekkel, szemlékkel, ajánlásokkal, rangsorokkal, követésekkel, szavazatokkal és információkkal elkészítetlen, kiadatlan, új, különleges, népszerű és ritka termékekkel, szolgáltatásokkal és rendezvényekkel kapcsolatban a popkultúra, szórakoztatás, oktatás és sport területén, szórakoztatási és oktatási szolgáltatások multimédiás szórakoztatási és oktatási tartalmak fejlesztése, készítése, gyártása és utómunkálatai formájában, szórakoztatási és oktatási szolgáltatások, nevezetesen információk biztosítása globális számítógépes hálózaton keresztül a hírességek, szórakoztatás, oktatás és popkultúra területén, weboldal biztosítása nyilvános tanácsadással egyének vagy entitások által nyújtva, az ilyen tanácsadás szórakoztatási és oktatási célokra, mesemondás; Információk, hírek és megjegyzések biztosítása a szórakoztatás és oktatás terén, online interjúk biztosítása a stílus, divat és oktatás terén.
300
US - 06/12/2011 - 85/487998
210
010536985
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
Eurobowl
521
0
731
American Football Verband Deutschland e.V. Otto-Fleck-Schneise 12 60528 Frankfurt am Main DE
740
OSTRIGA , SONNET, WIRTHS & ROCHE Friedrich-Engels-Allee 430-432 42283 Wuppertal DE
270
DE EN
511
16 - Nyomtatott anyagok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 26 - Díszek divatjelvények (gombok),Kitűzők (nem ékszerekként). 35 - Reklámozás, reklámfelületek bérbeadása az interneten, reklámozás az interneten mások számára, hirdetési oldalak készítése. 38 - Információkhoz hozzáférés biztosítása az interneten, e-mail szolgáltatások, telekommunikáció internetes platformok és portálok által, mindenféle üzenet továbbítása internetcímekre (webmessaging). 41 - Sporttevékenységek, különösen sportrendezvények tartása, rádió- és tévéműsorok összeállítása.
531
18.7.9
731
Mediabend Capital Inc. 450 West 15th Street, Suite 501 New York, New York 10011 US
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 10152 Torino IT
350
DE - (a) 39400773 - (b) 01/03/1995 - (c) 05/11/1994
270
EN IT
210
010537074
2012/036
127
CTM 010537091 220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
THIRTY SECONDS TO MARS
521
0
rész A.1. 546
546
531
26.3.1 26.3.99 26.11.1 26.11.8
731
Leto, Jared c/o WG&S, LLP, 10990 Wilshire Blvd. Los Angeles, California 90024 US
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
EN FR
511
9 - Zene hangfelvételek, zenét tartalmazó CD-k, számítógépes szoftverek. 14 - Ékszerek, Nyakláncok, Dísztűk, Hajtókára tűzhető kitűzők, Órák (kar-/zseb-), Ékszerdobozok. 15 - Gitárpengetők, Hangszerek, Gitárok. 16 - Feliratok, ideiglenes tatoválások, papíráruk, útikönyvek, naptárak, tollak, ceruzák, poszterkönyvek, matricák, lehúzóképek, címkék, matricák, noteszek, jegyzetfüzetek, fényképek, litográfiák, könyvek a művészet, fényképészet és szórakoztatás terén. 20 - Műanyag kulcsláncok, nemfém és nembőr kulcsláncok, Képkeretek, Bútorok;Gumi és szilikon csuklópántok karperecek formájában. 25 - Ruházat, Ingek, Pólók, Edző mez, Kesztyű, Alsóruházat, Alsónadrágok, Fejre való viselet, Lábbelik, Övek, Női ruhák, Szoknyák, Pizsamák, Fürdőruhák. 26 - Húzózárak, cipzárak, villámzárak, Húzózárak, cipzárak, villámzárak, Díszítő ruhafoltok, Karszalagok, Övcsatok, Gombok, Hajdíszek;Zsinórok kitűzőkhöz vagy kulcsokhoz. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen,Zenei együttes előadásai; Oktató és szórakoztató szolgáltatások.
210
010537091
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
JLO
521
0
128
531
27.99.10 27.99.12 27.99.15
731
JLO HOLDING COMPANY, LLC Murphy & Kress, Inc. 2401 Main Street Santa Monica, California 90405 US
740
REED SMITH LLP Theatinerstr. 8 80333 München DE
270
EN DE
511
3 - Kozmetikai termékek, Toalett készítmények és Illatszer termékek, Nevezetesen, Ajakrúzsok, Szájfény, Ajak ceruza/kontúrceruza, Ajakbalzsam,Ajakfénypaletták; Szemhéjfesték, Szemkontúrceruzák, Folyékony szemhéjtusok, Sminkszerek a szem környékére, Szempillafesték, Szemöldökceruzák, Műszempillák,Szemsminkpaletták; Polírrúzs, polírvörös,Univerzális kozmetikai keverőpálcák, Alapozó krém,Préselt sminkpúder, laza sminkpúder, Sminkeltávolító termékek, Korrektorok,Univerzális színezett krémek, kozmetikumok arcpúderek és -gélek formájában, Lemosók, Nevezetesen, Arclemosók és Bőrtisztítók; Hámlasztók, Nevezetesen, Bőr és Archámlasztók; Arc- és testhidratálók, Arc és test maszkok/pakolások, Tonikok, Szemkrémek,Bőrlemosó kendők; (gyógyanyagot nem tartalmazó) bőrápoló krémek, Tejek, folyadékok, Olajok, Aeroszolok, Gélek arcra és testre;Nem gyógyhatású cellulitisz-elleni és testfeszesítő krémek, Tejek, folyadékok, Szérumok, és Arcspray-k és Test; Körömlakkok, Körömlakkok, Körömlakk lemosó; Illatosítók személyes használatra;Napvédő folyadékok, Bőrbarnító, Napbarnító folyadékok, Napfénysugárzást szűrő készítmények,Önbarnítók, napozás utáni ápolók és hidratálók, Nevezetesen, Napozókrémek, Tejek, folyadékok és Zselék. 9 - Szemüvegek, különösen olvasószemüvegek és napszemüvegek, beleértve a tokokat is. 14 - Nemesfémből készült cikkek, Azok ötvözetei,Vagy azokkal bevonva, Nevezetesen, Műalkotások nemesfémből, Dobozok, Ékszerdobozok és Púderdobozok nemesfémből; Ékszercikkek; Ékszerek és Divatékszer, Nevezetesen, Gyűrűk, Óraszíjak csatjai, Fülbevalók, Karkötők, Talizmánok, amulettek, Brossok, Láncok, Nyakláncok, Függők,Díszes kulcskarikák nemesfémből, Azok ötvözetei,Vagy azokkal bevonva, Dísztárgyak nemesfémből, Nagy érmék (a nyakban, medalionok); Időméréssel kapcsolatos
2012/036
rész A.1. és időmérő eszközök, Nevezetesen, Órák (kar-/zseb-), Óraszíjak, Karórák, Faliórák, Ébresztőórák. 18 - Bőr és nembőr kézitáskák, esti táskák, edzéscucc tartó táska, hátizsákok, egyvállas hátizsákok, vászon bevásárlótáskák, hálós bevásárlótáskák, fonott bevásárlókosarak, és textil bevásárlószatyrok, pénztárcák, irattárcák, erszények, erszények, pelenka zacskók, utazótáskák, poggyász, piperetáskák (üresen), és esernyők. 20 - Ágypárnák, Párnák; Ágybetét matracok. 21 - Háztartási vagy konyhaeszközök, Nevezetesen, Reszelők, Spatulák, Keverőgépek, Mixerek, Szűrők/sziták háztartási használatra, Krumplitörő, Fagylaltadagoló kanalak, Üvegnyitók/sörbontók, Zöldségmosó kefék, Sütőtollak, -ecsetek, Keverőtálak, Alacsony háromlábú állvány (vasaló alá), Fokhagymanyomók, Olyan drótkefék, melyek nem gépek részei, Konyhai szűrők, Szervírozócsipeszek, Kanáltámaszok, Lukacsos kanalak, Merőkanalak, Konyhai merőkanalak, Keverőkanalak, Konyhai merőkanalak,Nem nemesfémből készült tálcák, nem nemesfémből készült tealabdák, citrusfacsarók gyümölcslevekhez, Papírtörülköző-tartók; Vágódeszkák, Dugóhúzók, Köcsögök, bödönök, Só és paprika szóró; Evőeszközök, Ivópoharak, Tűzálló edényáru; Főzőedények, Nevezetesen, Kályhák (fűtőberendezések), Serpenyők, Fazekak/edények, Gőzölők, Kerek sziták/rosták, Pirítóserpenyők, Serpenyők sütéshez, beleértve a wokokat; Szappan- és kézmosó-adagolók, Szappantartók, Viszkis poharak, vizespoharak, Kerámiafedél papírzsebkendő-tartókhoz, Fogkefetartók, Levélkosarak, Korsók/köcsögök, Szalvétagyűrűk, nem nemesfémből; Fésűk; Sminkecsetek, Smink szivacsok, Púderpamacsok, Hajkefék;Matractömések, Lábos tartók (alátétek). 24 - Lepedők, Vánkoshuzatok, Díszpárnahuzatok, Steppelt takaró/dunyha, Paplanok, Lepedők, Hálóruhák, Pehelypaplanok, Dunyhahuzatok, Ágytakarók, Törülközők, Törlőruhák, Asztalterítők, nem papírból, Textilszalvéták, Tányéralátétek textilből, Nem rögzített szövet bútortakarók és Zuhanyozó függönyök;Szövet ablaktakarók, nevezetesen takarók, fodrok, függönyök, textilrolók, függönyrojtok, kárpitok és asztalközepek; Függönyök; Zuhanyozó függönyök. 25 - Női és gyermek ruházati cikkek, Nevezetesen, Női ruhák, Kötények,Tasakok, Szoknyák, Pulóverek, női blúzok, kötényruhák, Ingek, Fűzők (derékig érő), Gyapjútrikók, szvetterek, Női atléták és topok, Pólók, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Edző mez, Kardigánok, Alsónadrágok, Nadrágok, Kabátok, Eső elleni viselet, Zakók, dzsekik, Pelerinek, Sálak, Övek, Szőrmegallérok, Női fehérnemű, alsóruha, Alsóruházat, Hálóruha, Otthoni ruházat, Úszó szerelés, Kesztyű, Zoknik, Kötöttáru/harisnyák, Nyakkendők;Női és gyereklábbelik, nevezetesen papucsok, szandálok és cipők;Női és gyermeksapkák. 26 - Hajcsatok, Hajszalagok, Kontycsatok. 27 - Fürdőszobai kilépők. 300
US - 07/07/2011 - 85365687
210
010537124
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
MADE WITH TUFFALENE CUT RESISTANT FIBRE
521
0
2012/036
CTM 010537124 546
531
26.4.4 26.4.5 26.4.24 26.11.1 26.11.12
731
FLYLIGHT INDUSTRIAL LIMITED (HONK KONG CORPORATION) Flat B 21/F Wing Han Insurance 11 Wing Kut Street Hong Kong HK
740
PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
9 - Munkakesztyűk; Védősisakok; Maszkok és Védőálarcok/-maszkok; Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~); Térdpárnák, térdvédők munkásoknak; Biztonsági kombiövek (a járműülések és a sportfelszerelések részére készültek kivételével); Balesetvédelmi hálók; Védősisakok; Arcvédő maszkok munkásoknak; Védőeszközök (balesetmegelőző ~) személyes használatra; Filterek/szűrők légzőmaszkokhoz. 17 - Nagy ellenállású polietilén rost olyan termékekben történő használatra, mint például golyóálló mellények, golyóálló üvegek és a munkahelyi személyes biztonságot biztosító cikkek.
210
010537132
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
La Cave des Sommeliers
521
0
546
531
5.7.10
731
Identity Wine Franchising & Development SA 2, rue de Kleinbettingen 8436 Steinfort LU
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen
129
CTM 010537223
rész A.1.
LU 270
FR EN
511
33 - Szeszes italok (kivéve sörök); Mentalikőr; Alkohol (rizs-); Alkoholos gyümölcskivonatok; Alkoholos eszenciák; Alkoholos kivonatok; Gyomorkeserű (bitter) italok; Ánizslikőr; Ánizslikőr (anis); Aperitifek; Arak (rizspálinka); Arak (rizspálinka); Szeszes italok (gyümölcstartalmú ~); Égetett szeszesitalok; Almaborok; Koktélok; Curacao;Emésztést elősegítő italok [tömény italok és likőrök], pálinkák; Alkoholos gyümölcskivonatok;Gin; Mézsör; Cseresznyepálinka; Likőrök; Lore, csiger; Körtebor; Rum; Szaké; Szeszes italok; Borok; Vodka; Whisky. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Import és export; Italok és sörök import- és exportszolgáltatása; Önköltségelemzés, Piackutatás; Piaci tanulmányok; Kereskedelmi üzleti becslések; Üzletvezetési (menedzsment) segítségnyújtás/támogatás; Statisztikák lerajzolása; Árösszehasonlító szolgáltatások; Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; Reklámok elterjesztése; Reklámanyagok [röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták] terjesztése; Reklámszövegek szerzése és kiadása; Reklámozási posta; Árubemutatás; Segítségnyújtás kereskedelmi vagy iparvállalatok irányításában; Áruellátási szolgáltatások harmadik személyek számára [termékek és szolgáltatások beszerzése más vállalatok számára]; Szeszes vagy nem szeszes italok, sörök, söralapú italok és egyéb söralapú szeszes italok, borok, tömény szeszes italok és likőrök kiskereskedelmi értékesítési szolgáltatása; Segítségnyújtás kereskedelmi forgalmazáshoz szeszes vagy nem szeszes italok, sörök, söralapú italok és egyéb söralapú szeszes italok, borok, tömény szeszes italok és likőrök nagykereskedelmi értékesítése érdekében; Franchise-átvevők általi védjegyhasználat engedélyeinek adminisztratív kezelése, nevezetesen titkárság, számlázás, könyvvitel, könyvelés, számlakivonatok készítése és számlaellenőrzés; Harmadik fél termék- és szolgáltatásengedélyeinek kereskedelmi igazgatása;Franchise-átadó által nyújtott szolgáltatások, azaz tájékoztatás italkereskedelmi, vendéglátási és bárvagy italkimérési szolgáltatásokra vonatkozóan, segítségnyújtás kereskedelmi vállalat üzemeltetéséhez vagy igazgatásához, többek között az italkereskedelem, a vendéglátás és az italkimérések területén; Bérlet/bérbeadás (árusító automata ~); Könyvvitel; Számlázás; Bérszámfejtés; Beszerzési rendelések adminisztratív feldolgozása; Public relations; Termékek bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítéshez; Hotelek, vendéglők, bárok és italkimérések adminisztratív igazgatása; Bérlet/bérbeadás (árusító automata ~); Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~);Csemegeárukkal kapcsolatos értékesítés, nevezetesen,Olívaolaj,Ízesített olajok, balzsamecetek, ecetkrémek, gyümölcspép ecetek, Só, Bors, Fűszerek,Tengeri só, házi terrine (cseréptálas pástétom), pástétomok, alkoholok, Szeszes italok, Tea, Kávé, Alkoholtartalmú kevert italok, Borok, Sörök. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Árucikkek tárolása és raktározása; Termékek terjesztése (szállítása); Árukiszállítás, nevezetesen sörök és italok kiszállítása; Áruk csomagolása és raktározása,Többek között italok; Hajózási szolgáltatások. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Képzési (gyakorlati) célú workshop-ok szervezése és tartása,Többek között borászat tárgyában; Vetélkedők rendezése. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás;Italkóstolást kínáló vendéglátási szolgáltatások; Kávéházi, bárban nyújtott, éttermi és szállodai szolgáltatások; Bérlet/bérbeadás (ideiglenes/átmeneti szállás ~); Bérlet/bérbeadás (tárgyalóterem ~); Önkiszolgáló éttermek; Vendégek ellátása gyorséttermekben [snackbárok]; Étkeztetési szolgáltatás.
210
010537223
220
02/01/2012
442
21/02/2012
541
AITHER
521
0
731
Eton Garment Limited Rm 710, Cheung Sha Wan Plaza 2 Kowllon HK
740
CABINET EASYLOI 32, rue Vauthier 92100 Boulogne Billancourt FR
270
EN IT
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Ruházat és bőr (vagy műbőr) termékek kiskereskedelme
300
US - 16/09/2011 - 85424287
210
010539112
220
03/01/2012
442
21/02/2012
541
innova Innova Editions Ltd
521
0
BX - 01/07/2011 - 1228440
300
130
546
531
26.2.8
731
INNOVA EDITIONS LTD 68 High Street Weybridge, Surrey KT13 8BL GB
740
SANDIFORD TENNANT LLP 2nd Floor, Albert House 111-117 Victoria Street Bristol BS1 6AX GB
270
EN FR
511
16 - Nyomdaipari termékek; Poszterek; Művészi reprodukciók; Fényképalbum. 20 - Fényképkeretek; Képkeretek; Fali tükrök; Kijelző egységek; Bemutató/kiállító állványok. 42 - Albumok, fényképkeretek, falra való művészi tárgyak és tükrök készítésével kapcsolatos tervezési szolgáltatások; Az összes fentemlített szolgáltatásra vonatkozó konzultációs szolgáltatások.
210
010541647
220
05/01/2012
2012/036
rész A.1. 442
21/02/2012
541
montaplan RS Rail Solution on track to success
521
0
CTM 010541746 gépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Szoftverek (rögzített). 12 - Járművek, berendezések szárazföldi, légi, vízi közlekedéshez vagy azok alkatrészei; Motorok és hajtóművek szárazföldi járművekhez; Kuplungok és átviteli egységek szárazföldi járművekhez. 16 - Nyomdaipari termékek, különösen nyomdaipari termékek személyzeti szolgáltatásokkal kapcsolatban; Füzetek műszaki területen. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Különösen reklámozás és tanácsadás üzleti ügyekben mások számára; Ideilenes foglalkoztatottsági ügynökségek; Ideiglenes munkaerő közvetítése; Személyzet- és állásközvetítés, valamint munkaerő-toborzás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Szervezési tanácsadás a humán erőforrás területén, különösen a személyzetkezelés területén; Szervezési kihelyezési tanácsadás, különösen szervezési tanácsadás és támogatás cégek és munkatársak számára munkahelyek átszervezésénél és átalakulásánál; Igazgató-keresés, mégpedig vezetők keresése, beleértve alkalmassági vizsgálat; Személyzeti management; Személyi tervezés; Személyzetszervezés; Outsourcing-szolgáltatások (segítség üzleti ügyekben); Beszerzési tevékenység harmadik személyek részére [áruk és szolgáltatások beszerzése más vállalatok számára]; Áru beérkezésének és kivitelének ellenőrzése; Minőségmenedzsment; Beszerzés menedzselése. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Javítási és karbantartási szolgáltatások; Tanácsadói szolgáltatások karbantartási munkákkal kapcsolatban; Rework tevékenységek (áruk javítása, előkészítése, kijavítása, karbantartása és tisztítása). 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szemináriumok és workshop-ok szervezése és tartása, Üzleti képzés, Személyzeti képzés - a toborzás, emberi erőforrás és üzletvezetés területein, Szakképzés, Vezetőképző szolgáltatás; Szak- és továbbképzési tanácsadás, különösen a vezetés és a személyzet oktatásával és képzésével kapcsolatos tanácsadás; Levelező tanfolyamok; Levelező tanfolyamok. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardverek és szoftverek tervezése és fejlesztése, adatfeldolgozó programok készítése; Minőségellenőrzés; Anyagvizsgálat; Minőségellenőrzési szolgáltatások; Műszaki felülvizsgálati szolgáltatások; Minőségbiztosítási célú folyamat követés; Rework tevékenységek (áruvizsgálat); Műszaki felügyelet és Bevizsgálás és szemle; Elektronikus adatfeldolgozási tanácsadás.
546
591
BG - Розов, черен, сив ES - Rosa, negro, gris CS - Růžová, černá, šedá DA - Pink, sort, grå DE - pink, schwarz, grau ET - Roosa, must, hall EL - Ροζ, μαύρο, γκρι EN - Pink, black, grey FR - Rose, noir, gris IT - Fucsia, nero, grigio LV - Rozā, melns, pelēks LT - Rožinė, juoda, pilka HU - Rózsaszín, fekete, szürke MT - Roża, iswed, griż NL - Roze, zwart, grijs PL - Różowy, czarny, szary PT - Rosa-vivo, preto, cinzento RO - Roz, negru, gri SK - Ružová, čierna, sivá SL - Roza, črna, siva FI - Vaaleanpunainen, musta, harmaa SV - Rosa, svart, grått
531
25.5.99 29.1.8 29.1.96 29.1.99
731
7(S) Personal GmbH Torstr. 20 70173 Stuttgart DE
740
SMP SCHINOGL MÜLLER & PARTNER GBR Mainzer Landstr. 27-31 60329 Frankfurt am Main DE
210
010541746
220
05/01/2012
270
DE EN
442
21/02/2012
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számoló-
541
CULTURACADÉMIE
521
0
2012/036
131
CTM 010542777
rész A.1.
546
591
FR
BG - Оранжев: "Pantone 1665C", Сив: Quadrichromie (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. ES - Naranja: "Pantone 1665C", Gris: Cuatricromía (CMJN): 35 / 31 / 34,5 / 0,4. CS - Oranžová: "Pantone 1665C", šedá: čtyřbarevnost (CMYK): 35 / 31 / 34,5 / 0,4. DA - Orange "Pantone 1665 C", grå firfarvetryk (CMYK) 35/31/34,5/ 0,4. DE - Orange (Pantone 1665C), grau - Vierfarbendruck (CMJN) 35 / 31 / 34,5 / 0,4. ET - Oranž : "Pantone 1665C", Hall : Neljavärvitrükk (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. EL - Πορτοκαλί: "Pantone 1665C", γκρί: τετραχρωμία (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. EN - Orange (Pantone 1665 C), grey (CMYK 35 / 31 / 34.5 / 0.4). FR - Orange : "Pantone 1665C", Gris : Quadrichromie (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. IT - Arancione : "Pantone 1665C", grigio : Quadricromia (CMGN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. LV - Oranžs, "Pantone 1665C", pelēks, četru krāsu savienojums (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. LT - Oranžinė: "Pantone 1665C", pilka: Quadrichromie (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. HU - Narancssárga: "Pantone 1665C", Szürke: négy szín (CMJN): 35 / 31 / 34,5 / 0,4. MT - Oranġjo : "Pantone 1665C", Griż : Erba' kuluri (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. NL - Oranje (Pantone 1665C), grijs (CMJK: 35 / 31 / 34,5 / 0,4). PL - Pomarańczowy: "Pantone 1665C", szary: cztery kolory (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. PT - Cor de laranja: "Pantone 1665C", cinzento: Quadricromia (CMJN): 35 / 31 / 34,5 / 0,4. RO - Portocaliu : "Pantone 1665C", Gri : Cvadricromie (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. SK - Oranžová : "Pantone 1665C", sivá : štvorfarebná tlač (CMYK) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4. SL - Oranžna: "Pantone 1665C", Siva: Quadrichromie (CMJN): 35/31/34,5/0,4. FI - Oranssi (Pantone 1665 C), harmaa neliväri (CMYK): 35 / 31 / 34,5 / 0,4. SV - Brandgult: "Pantone 1665C", grått: Fyrfärgstryck (CMJN) : 35 / 31 / 34,5 / 0,4.
531
25.5.99 29.1.96 29.1.98
731
SOCULTUR Avenue de Magudas - Héliopolis 33700 Merignac FR
740
ALETHEIA CONSEIL 5, rue Gaston Béraut 94350 Villiers Sur Marne
132
270
FR EN
511
41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás;Információnyújtás szórakozással, kikapcsolódással és képzéssel kapcsolatban; Előadások, rádiós, illetve televíziós szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kiadás/megjelentetés (könyv-), Folyóiratok, Könyvkölcsönzés, Magazinok;Versenyek (oktatás vagy szórakoztatás), játékok szervezése az oktatás és szórakoztatás terén;Sorsjátékok és (kulturális vagy szórakoztatatási célú) információs kampányok vagy szakmai vagy nem szakmai rendezvények szervezése (a kereskedelmi vagy reklámcélú rendezvények kivételével); Szervezés és tartás (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~);Pedagógiai versenyek szervezése és levezetése, Szervezés (sportverseny ~); Műsorok megszervezése; Show-műsor és film készítés/rendezés;Gyakorlati képzés [bemutató] a barkácsolás, a kreatív, művészeti és kulturális szabadidős tevékenységek, a főzés és a gasztronómia területén;Képzési műhelyek, előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok szervezése és lebonyolítása valós térben vagy az Interneten a barkácsolás, a kreatív, művészeti és kulturális szabadidős tevékenységek, a főzés és a gasztronómia területén;Vitafórumok szervezése és lebonyolítása valós térben vagy az Interneten a barkácsolás, a kreatív, művészeti és kulturális szabadidős tevékenységek, a főzés és a gasztronómia területén;Tanácsadás és információnyújtás a kreatív, művészeti és kulturális szabadidős tevékenységek témakörében;Tanácsadás és információnyújtás a főzés és a gasztronómia területén megvalósított képzés témakörében; Koncertek szervezése;Könyvek, folyóiratok és bármely hang és/vagy vizuális hordozó kiadásával és közzétételével, hangok és/vagy képek rögzítésével, továbbításával és sokszorosításával kapcsolatos szolgáltatások (a reklámhordozók kivételével); Multimédiás hordozók kiadása és publikálása; Levelező tanfolyamok; Művészi ügynökségek (képzés);Videoberendezések, hangrögzítő berendezések, audio kazetták, videokazetták, CD-k, CD-ROM-ok, videoszalagok, DVD-k, színházi díszlet kiegészítők kölcsönzése; Helyfoglalás show-műsorokra; Jegyértékesítési szolgáltatások [szórakoztatás].
210
010542777
220
27/01/2012
442
21/02/2012
541
kupivip
521
0
731
GJ Handelsgesellschaft mbH Hackescher Markt 2-3 10178 Berlin DE
740
SCHLÜSCHEN MÜLLER RECHTSANWÄLTE Rosenthaler Str. 51 10178 Berlin DE
270
DE EN
511
18 - Kézitáskák, Piperetáskák (üresen), Neszesszerek, Neszesszerek, Bőr és műbőr és ezekből készült termékek, (más osztályokba nem sorolt), Utazókészletek (boripari cikkek), Kulcstartók (boráru), Napernyők. 24 - Fürdőlepedő,A ruházati cikkek kivételével, Ágyhuzatok, Ágynemű, Web- és Textil áruk, A 24. osztályba tartozó összes fent említett áru. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, testnevelési és sportcikkek, amelyek a 28. osztályba tartoznak. 35 - Beszerzési tevékenység harmadik személyek részére [áruk és szolgáltatások beszerzése más vállalatok szám-
2012/036
rész A.1. ára], Import-export ügynökségek, Kiskereskedelmi szolgáltatások interneten keresztül, következő területeken: Gyógyhatású kozmetikumok, Elektromos áruk és Elektronikus áruk, Hanghordozók és Adathordozók, Járművek, járműtartozékok, Órák és ékszerek, Bőráruk, Berendezési tárgyak és Dekorációs cikkek, Ruházat, Cipők és Textiltermékek, Játékszerek, Sportcikkek és tornaszerek; Nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten a következő területeken:: Gyógyhatású kozmetikumok, Elektromos áruk és Elektronikus áruk, Hanghordozók és Adathordozók, Járművek, járműtartozékok, Órák és ékszerek, Bőráruk, Berendezési tárgyak és Dekorációs cikkek, Ruházat, Cipők és Textiltermékek, Játékszerek, Sportcikkek és tornaszerek; Aukciók és árverések végzése az interneten; Kiskereskedelmi szolgáltatások a következő területeken:; Gyógyhatású kozmetikumok, Elektromos áruk és Elektronikus áruk, Hanghordozók és Adathordozók, Járművek, járműtartozékok, Órák és ékszerek, Bőráruk, Berendezési tárgyak és Dekorációs cikkek, Ruházat, Cipők és Textiltermékek, Játékszerek, Sportcikkek és tornaszerek;Kiskereskedelmi szolgáltatások teleshopping-adásokon keresztül, a következő terén:; Gyógyhatású kozmetikumok, Elektromos áruk és Elektronikus áruk, Hanghordozók és Adathordozók, Járművek, járműtartozékok, Órák és ékszerek, Bőráruk, Berendezési tárgyak és Dekorációs cikkek, Ruházat, Cipők és Textiltermékek, Játékszerek, Sportcikkek és tornaszerek; Nagykereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: Gyógyhatású kozmetikumok, Elektromos áruk és Elektronikus áruk, Hanghordozók és Adathordozók, Járművek, járműtartozékok, Órák és ékszerek, Bőráruk, Berendezési tárgyak és Dekorációs cikkek, Ruházat,Lábbelik és Textiltermékek, Játékszerek, Sportcikkek és tornaszerek; Online vagy katalógusos csomagküldő kereskedelmi szolgáltatások a következő területeken:: Gyógyhatású kozmetikumok, Elektromos áruk és Elektronikus áruk, Hanghordozók és Adathordozók, Járművek, járműtartozékok, Órák és ékszerek, Bőráruk, Berendezési tárgyak és Dekorációs cikkek, Ruházat, Cipők és Textiltermékek, Játékszerek, Sportcikkek és tornaszerek;Reklámrendezvények szervezése és lebonyolítása, divatbemutatók szervezése és lebonyolítása reklám- és értékesítés támogató célokra, céges bemutatása interneten és már médiában, áruk bemutatása kommunikációs médiában a kiskereskedelem számára, termékek összeállítása harmadik feleknek, bemutató és értékesítés támogató célokra, Kereskedelmi ügyletek, Kereskedelmi adminisztráció, On-line reklámozás és promóció számítógépes hálózaton; Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön,Reklám- vagy értékesítés támogató szövegek megjelentetése, értéktárgyak bérbeadása, Reklámok terjesztése. 38 - Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása; Internetes csevegőhelyek biztosítása; Távközlési csatornák rendelkezésre bocsátása teleshop szolgáltatásokhoz; Üzenetek elektronikus cseréje chatvonalak, chatszobák és internetes fórumok által; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Adatbankok hozzáférésének megszerzése.
210
010543387
220
05/01/2012
442
21/02/2012
541
BIO BABY
521
0
2012/036
CTM 010543387 546
571
BG - Птичка с клонче в човката, над малки птиченца. Под тях се намират думите "BIO" и "BABY". ES - Pájaro con rama en la boca encima de pequeños pájaros. Bajo aparecen las palabras "BIO" y "BABY". CS - Pták s větvičkou v zobáku nad malými ptáčky, dole jsou napsána slova "BIO" a "BABY". DA - En fugl med en gren i munden oven over små fugle, neden under ses ordene "BIO" og "BABY". DE - Vogel mit Zweig im Schnabel über kleinen Vögeln. Darunter erscheinen die Wörter "BIO" und "BABY". ET - Lind oksaga noka vahel, linnupoegade kohal. Selle all sõnad "BIO" ja "BABY". EL - Ένα πουλί με κλαρί στο ράμφος πάνω από μικρά πουλάκια. Από κάτω εμφανίζονται οι λέξεις "BIO" και "BABY". EN - A bird with a branch in its mouth, above some baby birds. Underneath are the words "BIO" and "BABY". FR - Oiseau tenant un rameau dans son bec au-dessus d'oisillons, au-dessous figurent les mots "BIO" et "BABY". IT - Uccello con un ramo nel becco sopra a degli uccellini. In basso si leggono i vocaboli "BIO" e "BABY". LV - Putns, kurš knābī tur koka zaru, virs mazākiem putniem. Zemāk redzami vārdi "BIO" un "BABY". LT - Paukštis su šakele snape, esantis virš mažų paukštelių. Apačioje yra žodžiai "BIO" ir "BABY". HU - Kismadarak fölött elhelyezkedő madár, ággal a csőrében. Alatta a "BIO" és a "BABY" szavak jelennek meg. MT - Għasfur b'zokk f'ħalqu fuq għasafar żgħar. Taħt jidhru l-kliem "BIO" u "BABY". NL - Vogel met takje in zijn bek boven kleine vogels. Daaronder staan de woorden "BIO" en "BABY". PL - Ptak z gałązką w dziobie nad małymi ptaszkami. Poniżej widnieją wyrazy "BIO" i "BABY". PT - Pássaro com um ramo na boca em cima de pequenos pássaros, por baixo aparecem as palavras "BIO" e "BABY". RO - Pasăre cu o creangă în cioc deasupra unor păsări mai mici. Sub acestea apar cuvintele "BIO" şi "BABY". SK - Vták s konárikom v zobáku nad malými vtáčikmi. Dolu sú slová "BIO" a "BABY". SL - Ptica, ki v kljunčku drži vejico in se nahaja nad ptički. Spodaj sta besedi "BIO" in "BABY". FI - Kuvassa on lintu, jonka nokassa on oksa, ja sen alapuolella linnunpoikasia. Kuvan alapuolella on tekstit "BIO" ja "BABY". SV - Fågel med en kvist i näbben över fågelungar. Under detta står orden "BIO" och "BABY".
591
BG - Черен ES - Negro CS - Černá
133
CTM 010544146
rész A.1.
DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart 531
3.7.21 3.7.98 5.7.2
731
Dueso Villar, Rafael Maria diet, S.L. P.I. La Esperanza - Apdo. correos nº 174 12400 Segorbe (Castellón) ES
270
ES EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
350
ES - (a) 2471058/X - (b) 21/10/2002 - (c) 12/04/2002
210
010544146
220
06/01/2012
442
21/02/2012
541
INMYHOOD
521
0
ET - KAUBAMÄRK KOOSNEB SÕNAST "INMYHOOD", KUS TEINE "O"-TÄHT ON KUJUTATUD NÖÖBINA. EL - Το σήμα αποτελείται από τη λέξη "INMYHOOD" όπου το δεύτερο "O" αναπαριστάται ως ένα κουμπί. EN - The trademark is composed of the word "INMYHOOD" with the second "O" being represented by a button. FR - LA MARQUE EST CONSTITUEE DU MOT "INMYHOOD" DONT LE DEUXIEME "O" EST REPRESENTE SOUS FORME DE BOUTON. IT - IL MARCHIO E' COSTITUITO DALLA PAROLA "INMYHOOD" DOVE LA SECONDA "O" E' RAPPRESENTATA COME UN BOTTONE. LV - Preču zīme sastāv no vārda "INMYHOOD", kurā otrs burts "O" ir atveidots kā poga. LT - PREKIŲ ŽENKLĄ SUDARO ŽODIS "INMYHOOD", KURIAME VIETOJ ANTROSIOS RAIDĖS "O" NUPIEŠTA SAGA. HU - A VÉDJEGYEN A "INMYHOOD" SZÓ OLVASHATÓ, MELYBEN A MÁSODIK "O" ÚGY NÉZ KI, MINT EGY GOMB. MT - IT-TREJDMARK TIKKONSISTI MILL-KELMA "INMYHOOD" FEJN IT-TIENI "O" HI PPREŻENTATA BĦALA BUTTUNA. NL - Het merk bestaat uit het woord "INMYHOOD", waarbij de tweede letter "O" door een knoop wordt weergegeven. PL - ZNAK TOWAROWY SKŁADA SIĘ ZE SŁOWA "INMYHOOD", GDZIE DRUGA LITERA "O" JEST PRZEDSTAWIONA JAKO GUZIK. PT - A marca é constituída pela palavra "INMYHOOD" em que a segunda letra "O" é representada como um botão. RO - MARCA ESTE COMPUSĂ DIN ELEMENTUL VERBAL "INMYHOOD" ÎN CARE CEA DE-A DOUA LITERĂ "O" ESTE REPREZNTATĂ CA UN NASTURE. SK - OCHRANNÁ ZNÁMKA POZOSTÁVA ZO SLOVA "INMYHOOD", KDE DRUHÉ PÍSMENO "O" JE ZNÁZORNENÉ AKO GOMBÍK. SL - BLAGOVNO ZNAMKO SESTAVLJA BESEDA "INMYHOOD", KJER JE DRUGI "O" UPODOBLJEN KOT GUMB. FI - Merkissä on sana "INMYHOOD", jonka toinen "O"-kirjain esittää nappia. SV - MÄRKET BESTÅR AV ORDET "INMYHOOD" DÄR DEN ANDRA BOKSTAVEN "O" FRAMSTÄLLS MED EN KNAPP. 591
BG - Черно и червено ES - Negro y rojo. CS - Černá a červená DA - Sort og rød. DE - Schwarz und rot. ET - Must ja punane EL - Μαύρο και κόκκινο EN - Black and red FR - Noir et rouge. IT - NERO E ROSSO LV - Melns un sarkans LT - Juoda ir raudona HU - Fekete és vörös MT - Iswed u aħmar NL - Zwart en rood. PL - Czarny i czerwony PT - Preto e vermelho. RO - Negru si rosu SK - Čierna a červená SL - Črna in rdeča FI - Musta ja punainen. SV - Svart och rött.
531
9.5.12 27.3.15
731
Liu, Yi Via Bisacquino, 19 00132 Roma IT
270
IT EN
546
571
134
BG - МАРКАТА Е СЪСТАВЕНА ОТ ДУМАТА "INMYHOOD", КЪДЕТО ВТОРАТА БУКВА "O" Е ИЗОБРАЗЕНА КАТО КОПЧЕ. ES - La marca consta de la palabra "INMYHOOD", cuya segunda "O" está representada como un botón. CS - Ochranná známka je tvořena slovem "INMYHOOD", ve kterém je druhé písmeno "O" zobrazeno jako knoflík. DA - Varemærket består af benævnelsen "INMYHOOD", hvor det andet "O" ser ud som en knap. DE - Besteht aus dem Schriftzug "INMYHOOD", bei dem der zweite Buchstabe "O" als Knopf dargestellt ist.
2012/036
rész A.1. 511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010547008
220 442 541
BASE4FACE
521
0
731
Kunstwerk Werbetechnik GmbH Wendenstraße 404 20537 Hamburg DE
740
MÜLLER SCHUPFNER & PARTNER PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Schellerdamm 19 21079 Hamburg DE
CTM 010547008 740
JARZYNKA I WSPÓLNICY KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA Al. Jana Pawła II 70/36 00-175 Warszawa PL
09/01/2012
270
PL EN
21/02/2012
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.
210
010549905
220
10/01/2012
270
DE EN
442
21/02/2012
511
3 - Szappanok test- és hajápolásra, -tisztításra;Illatszerek, illó olajok, illatszerek, szépségápoló szerek, szépítőszerek, testápló szerek, beleértve haj- és körömápoló szereket, sminktermékeket, dezodorokat, valamint kozmetikai fürdőadalékokat; Hajszeszek; Fogkrémek és nem gyógyászati szájvizek; Vatta és vattalabdacsok,Kozmetikai célokra;Cellulóztermékek, mégpedig impregnált törlőkendők kozmetikai célokra és nedvesített kozmetikai törlőkendők. 35 - Franchising, nevezetesen vállalatgazdasági knowhow közvetítése; Reklámozás, Kereskedelmi, ipari és üzleti menedzsment segítségnyújtás/támogatás; Vállalati tanácsadás és irodai munkák; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Kereskedelmi adminisztráció; Reklámozás; Termékek forgalmozása reklám célokból; Marketing;Reklámeszközök és termékjelzők biztosítása díjazás ellenében;Kirakatdekoráció és boltdekoráció reklámcélokra; Piackutatás és piacanalízis; Számvétel és könyvvizsgálat;Nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások csomagküldő kereskedelem útján (kivéve a szállítást) vagy áruk adásvételéről szóló szerződések közvetítése az interneten, drogériai cikkek, arcápoló szerek, kozmetikumok, illatszerek vonatkozásában;Áruk összeállítása harmadik felek számára bemutatási és eladási célra, mind drogériai cikkek, arcápló szerek vonatkozásában, Kozmetikai szerek és Illatszerek; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése az interneten is;Kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatások drogériai cikkekre, arcápló szerekre vonatkozóan, Kozmetikai szerek és Illatszerek; Termékek és szolgáltatások beszerzését ellátó üzletek biztosítása,Mégpedig reklámanyagok, elárusítási segédletek és/vagy boltdekorációk reklámcélokra, különösen kiskereskedelmi értékesítéssel kapcsolatban; Termékek és szolgáltatások ügyvitele harmodik fél számára; Kereskedelmi bemutatások és kiállítások megszervezése és irányítása. 44 - Szépségszalon szolgáltatások; Higiénés és szépség ápolás; Haj- és sminkkészítési szolgáltatások; Masszázs szolgáltatás; Aromaterápiás szolgáltatások.
541
ECOPURE
521
0
731
CN Creative Ltd The Old Tannery, Eastgate Accrington, Lancashire BB5 6PW GB
740
CN Creative Ltd Newns, David The Old Tannery, Eastgate Accrington Lancashire BB5 6PW GB
270
EN FR
511
5 - Patronok elektronikus cigarettákhoz (gyógyászati és nem gyógyászati használatra is);Folyadékok elektronikus cigarettákhoz (gyógyászati és nem gyógyászati használatra is).
300
GB - 05/10/2011 - 2596770
210
010549913
220
10/01/2012
442
21/02/2012
541
id7
521
0
731
Rachlinger, Christoph Dr. Armingstraße 62 4600 Wels AT
740
DR. JOHANNES HINTERMAYR · DR. FRANZ HAUNSCHMIDT · DR GEORG MINICHMAYR · DR. PETER BURGSTALLER · MAG. GEORG J. TUSEK · DR. CHRISTIAN HADEYER· MAG. PETER BREITENEDER · MAG. EVA MARIA ECKER · DR. HARALD LETTNER Landstr. 12 / Arkade 4020 Linz AT
270
DE EN
511
9 - Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Számítógépes programok és szoftverek; Hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; Fénymásoló készülékek; Mágneses felvevő hordozók, köztük videoszalagok, CD-k, DVD-k; Jeladók (elektronikus ~); Elektrodinamikus készülékek jelek távirányítására; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Programokkal (szoftverekkel) ellátott, géppel olvasható adathordozók; Elektronikus kiadványok, letölthető. 35 - Reklámozás, beleértve termékek, szolgáltatások és versenyek promócióját; Reklámidő bérbeadása a tájékoztató
210
010548816
220
10/01/2012
442
21/02/2012
541
STANWEX
521
0
731
Waldemar Pałysa STANWEX II ul. Górna 4 05-420 Józefów PL
2012/036
135
CTM 010550846 médiákban; Nyomtatott médiában megjelent cikkek tematikus gyűjtése és összeállítása; Tanácsadás vállalatok szervezésénél és vezetésénél, kutatások üzleti ügyekben; Kereskedelmi ügyletek; Piackutatás, marketing (eladási kutatás); Reklámhirdetések terjesztése, közvetlenül vagy postán keresztül, reklámozás hirdetési oldalak által; Direkt marketing; Piaci tanulmányok lefolytatása; Piackutatási eredmények elemzése; Matematikai vagy statisztikai adatok gyűjtése és összeállítása és kiértékelése dokumentációs célokra; Számítógépes állománykezelés; Adatok rendszerezése és összeállítása számítógépes adatbankokban; Üzleti statisztikák készítése; Személyzet kiválasztása pszichológiai alkalmassági tesztek segítségével; Irodai munkák; Iratmásolás, titkársági szolgáltatások; Információk rendelkezésre bocsátásához adatok összeállítása az interneten; Információk gyűjtése mások számára. 38 - Távközlés, nevezetesen hírek vagy közlemények gyűjtése, továbbítása és szolgáltatása mások részére; Az internethez és más számítógépes hálózatokhoz való híradástechnikai hozzáférés biztosítása különösen számítógépes hír- és képtovábbítás céljából; Információszolgáltatás távközlési ügyekben; Digitális távközlési szolgáltatások, távközlés, nevezetesen távolsági adatlekérdezés; Call-center keretében végzett telefonos szolgáltatás; Számítógépes hálózatok közötti telekommunikáció, távközlés, nevezetesen adatbankok híradástechnikai elérésnek rendelkezésre bocsátása és hírek szétosztása és továbbítása; E-mailek továbbítása; Online-szolgáltató szolgáltatásai, nevezetesen vitafórumok biztosítása és működtetése; Chat-szobák üzemeltetése; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása. 42 - Számítógépes programok és szoftverek készítése, fejlesztése és megtervezése, különösen üzemi funkciós területek számára; Számítógépes programok és szoftverek implementálása, karbantartása, kölcsönzése és ápolása, különösen üzemi funkciós területek számára; Számítógépes szoftverek és számítógépes programok frissítése és ápolása, különösen üzemi funkciós területek számára; Számítógépes programok és szoftverek készítésével, fejlesztésével, használatával és alkalmazásával kapcsolatos műszaki tanácsadás; Multimédia-ügynökség szolgáltatásai, nevezetesen számítástechnikai programok futtatása hálózati struktúrákban; Számítógépprogramok és szoftverek területével kapcsolatos kutatás; Elektronikus tárhelyek rendelkezésre bocsátása vagy bérbeadása az interneten (webhely); Internetes oldalak tervezése, kialakítása, futtatása és gondozása; Grafikusi szolgáltatások, mégpedig védjegyek, logók és design tervezése mások számára; Ipari formatervező szolgáltatásai; Mérnöki szolgáltatások; Internetes keresőgépek biztosítása; Az informácótechnológia területén végzett tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint kutatási munkák; Műszaki tanácsadás az információtechnológiával kapcsolatos kérdésekben, számítógépes tanácsadási szolgáltatások.
rész A.1. 546
591
BG - Черен и бял. ES - Blanco y negro. CS - Černá a bílá. DA - Hvid og sort. DE - schwarz und weiss. ET - Must ja valge. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Blanc et noir. IT - Bianco e nero. LV - Melns un balts. LT - Juoda ir balta. HU - Fekete és fehér. MT - Iswed u abjad. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biały. PT - Branco e preto. RO - Negru şi alb. SK - Čierna a biela. SL - Črna in bela. FI - Valkoinen ja musta. SV - Vitt och svart.
531
26.1.4 26.1.21 26.2.8
731
Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung e.V. Mittelstr. 51 10117 Berlin-Mitte DE
740
Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung e.V. Raiber, Iris Mittelstr. 51 10117 Berlin-Mitte DE
210
010550846
220
10/01/2012
442
21/02/2012
270
DE EN
541
DGUV Test
511
521
0
16 - Nyomdai termékek, különösen folyóiratok, újságok és tájékoztatólapok. 41 - Szakképzés műszaki, munkavédelmi és egészségvédelmi területen az ipar, építőipar, kisipar, kereskedelem és oktatási intézmények területén; Nyomtatványok nyilvánosságra hozatala és kiadása, Különösen magazinok, Fűzött (kis)könyvek és Tájékoztató lapok, Elektronikus formában is;Elektronikus publikációk (online is) kiadása. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások és kutatási munkák, különösen szakvélemények készítése, termékek vizsgálata, auditálása, tanúsítása és felügyelete (különösen munkahelyek és munkaeszközök terkintetében) és irányító rendszerek a biztonság, egészség- és környetervédelem
136
2012/036
rész A.1. területén a következő számára: ipar, építőipar, kisipar, kereskedelem és képző intézmények területén, valamint megfelelő mérések végzése.
210
010550861
220
10/01/2012
442
21/02/2012
541
DGUV Test
521
0
CTM 010550861 220
11/01/2012
442
21/02/2012
541
laserline
521
0
546
546
591
531
BG - Син, сив ES - Azul, gris CS - Modrá, šedá DA - Blå, grå DE - blau, grau ET - Sinine, hall EL - Μπλε, γκρι EN - Blue, grey FR - Bleu, gris IT - Blu, grigio LV - Zils, pelēks LT - Mėlyna, pilka HU - Kék, szürke MT - Blu, griż NL - Blauw, grijs PL - Niebieski, szary PT - Azul, cinzento RO - Albastru, gri SK - Modrá, sivá SL - Modra, siva FI - Sininen, harmaa SV - Blått, grått 26.1.3 26.2.8 29.1.4
731
Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung e.V. Mittelstr. 51 10117 Berlin-Mitte DE
740
Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung e.V. Raiber, Iris Mittelstr. 51 10117 Berlin-Mitte DE
270
DE EN
511
16 - Nyomdai termékek, különösen folyóiratok, újságok és tájékoztatólapok. 41 - Szakképzés műszaki, munkavédelmi és egészségvédelmi területen az ipar, építőipar, kisipar, kereskedelem és oktatási intézmények területén; Nyomtatványok nyilvánosságra hozatala és kiadása, Különösen magazinok, Fűzött (kis)könyvek és Tájékoztató lapok, Elektronikus formában is;Elektronikus publikációk (online is) kiadása. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások és kutatási munkák, különösen szakvélemények készítése, termékek vizsgálata, auditálása, tanúsítása és felügyelete (különösen munkahelyek és munkaeszközök terkintetében) és irányító rendszerek a biztonság, egészség- és környetervédelem területén a következő számára: ipar, építőipar, kisipar, kereskedelem és képző intézmények területén, valamint megfelelő mérések végzése.
210
591
BG - Син, червен, черен и бял ES - Azul, rojo, negro, blanco CS - Modrá, červená, černá, bílá DA - Blå, rød, sort, hvid DE - blau, rot, schwarz, weiß ET - Sinine, punane, must, valge EL - Μπλε, κόκκινο, μαύρο, λευκό EN - Blue, red, black, white FR - Bleu, rouge, noir et blanc IT - Blu, rosso, nero, bianco LV - Zils, balts, sarkans, melns LT - Mėlyna, raudona, juoda, balta HU - Kék, vörös, fekete, fehér MT - Blu, aħmar, iswed, abjad NL - Blauw, rood, zwart, wit PL - Niebieski, czerwony, czarny, biały PT - Azul, vermelho, preto, branco RO - Albastru, roşu, negru şi alb SK - Modrá, červená, čierna, biela SL - Modra, rdeča, črna, bela FI - Sininen, punainen, musta, valkoinen SV - Blått, rött, svart, vitt
531
13.1.25 26.1.3 26.1.10 26.3.23 29.1.4
731
Laserline Gesellschaft für Entwicklung und Vertrieb von Diodenlasern mbH Fraunhofer Straße 56218 Mülheim-Kärlich DE
740
GRAF GLÜCK HABERSACK KRITZENBERGER Hermann-Köhl-Str. 2a 93049 Regensburg DE
270
DE EN
511
9 - Villamos komponensek,Elektronikus és optikai műszerek, valamint készülékek, Ezekhez való alkatrészek, amelyek a 9. osztályba tartoznak;Lézerek és lézereszközök ipari alkalmazásokra;Optikák és optikai utasítások lézerhez, különösen diódalézerhez, ipari alkalmazásokra. 10 - Lézerek és Lézeres eszközök gyógyászati alkalmazáshoz;Optikák és optikai utasítások lézerhez, különösen diódalézerhez, egészségügyi alkalmazásokra;Elektromos vagy elektronikai gyógyászati készülékek. 42 - Fejlesztő és mérnöki irodai, valamint szoftverfejlesztő cégek szolgáltatások, különösen a lézertechnika és az optika területén
350
DE - (a) 30134333 - (b) 05/09/2001 - (c) 02/06/2001
210
010553311
220
11/01/2012
442
21/02/2012
541
Fioton
010552545
2012/036
137
CTM 010553501 521
0
731
Flügger A/S Islevdalvej 151 2610 Rødovre DK
740
Flügger A/S Vorstrup, Jette Islevdalvej 151 2610 Rødovre DK
270
DA EN
511
27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok.
350
SE - (a) 0243595 - (b) 04/12/1992 - (c) 13/03/1992
210
010553501
220
11/01/2012
442
21/02/2012
541
Fluganyl
521
0
731
Flügger A/S Islevdalvej 151 2610 Rødovre DK
740
Flügger A/S Vorstrup, Jette Islevdalvej 151 2610 Rødovre DK
270
DA EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére.
350
DK - (a) 196803310 - (b) 06/12/1968 - (c) 22/09/1968
210
010555456
220
12/01/2012
442
21/02/2012
541 521
BlueTape 0
546
rész A.1. PL - Granatowy, jasnoniebieski, biały. PT - Azul-escuro, azul-claro, branco. RO - Albastru inchis, albastru deschis, alb. SK - Tmavomodrá, svetlomodrá, biela. SL - Temno modra, svetlo modra, bela. FI - Tummansininen, vaaleansininen, valkoinen. SV - Mörkblått, ljusblått, vitt. 531
25.5.99 29.1.4
731
MPM Trade spol. s r.o. Kvítkovická 1386 76361 Napajedla CZ
740
Vandělíková, Jana Spálená 29 110 00 Praha 1 CZ
270
CS EN
511
16 - (gumi)szalagok irodai használatra;Az illetéktelen hozzáférést nyilvánvalóvá tevő műanyagszalagok;Kétoldali ragasztószalagok irodai használatra;Öntapadó szalagok irodai cikként való használatra;Lezárószalagok irodai cikként való használatra; Ragasztószalag írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; Ragasztószalagok;Ételtartótasak-jelző szalagok fagyasztókban használva; Papírszalagok; Műanyag fóliák (csomagoláshoz); Műanyag légpárnás fóliák [csomagolási célra]; Háztartási műanyagfólia csomagoláshoz; Háztartási műanyagfólia csomagoláshoz;Műanyag vízzáró fólia csomagolásra. 17 - Kétoldali ragasztószalagok, kivéve a papíripari, háztartási vagy gyógyászati célokra használt szalagok; Ragasztócsíkok ipari használatra; Öntapadó ragasztószalagok csomagolási célokra; Maszkoló szalag; Szigetelőszalag [nem háztartási vagy irodai használatra];Műanyag szalagok, [más, mint orvosi vagy irodai használatra]; Ragasztószalagok; Szigetelőszalagok; Ragasztószalagok műszaki használatra; Szigetelőszalag ipari vagy kereskedelmi csomagolási célra;Ragasztószalagok kartonok lezárására ipari vagy kereskedelmi célokra. 22 - Csomagoló kötelek nem fémből; Szalagok kötözéshez vagy csomagoláshoz; Nemfém hevederek vagy lekötöző pántok.
210
010555472
220
12/01/2012
442
21/02/2012
541
BlueMask
521
0
546
591
138
BG - Тъмносин, светлосин, бял. ES - Azul oscuro, azul claro, blanco. CS - tmavě modrá, světle modré, bílá. DA - Mørkeblå, lyseblå, hvid. DE - Dunkelblau, hellblau, weiß. ET - Tumesinine, helesinine, valge. EL - Μπλε σκούρο, ανοικτό γαλάζιο, λευκό. EN - Dark blue, light blue, white. FR - Bleu foncé, bleu clair, blanc. IT - Blu scuro, azzurro, bianco. LV - Tumši zils, gaiši zils, balts. LT - Tamsiai mėlyna, šviesiai mėlyna, balta. HU - Sötétkék, világoskék, fehér. MT - Blu skur, blu ċar, abjad. NL - Donkerblauw, lichtblauw, wit.
591
BG - Тъмносин, светлосин, бял. ES - Azul oscuro, azul claro, blanco. CS - tmavě modrá, světle modrá, bílá. DA - Mørkeblå, lyseblå, hvid. DE - Dunkelblau, hellblau, weiß. ET - Tumesinine, helesinine, valge. EL - Μπλε σκούρο, ανοικτό γαλάζιο, λευκό. EN - Dark blue, light blue, white. FR - Bleu foncé, bleu clair, blanc. IT - Blu scuro, azzurro, bianco. LV - Tumši zils, gaiši zils, balts. LT - Tamsiai mėlyna, šviesiai mėlyna, balta. HU - Sötétkék, világoskék, fehér.
2012/036
rész A.1. MT - Blu skur, blu ċar, abjad. NL - Donkerblauw, lichtblauw, wit. PL - Granatowy, jasnoniebieski, biały. PT - Azul-escuro, azul-claro, branco. RO - Albastru inchis, albastru deschis, alb. SK - Tmavomodrá, svetlomodrá, biela. SL - Temno modra, svetlo modra, bela. FI - Tummansininen, vaaleansininen, valkoinen. SV - Mörkblått, ljusblått, vitt. 531
25.5.99 29.1.4
731
MPM Trade spol. s r.o. Kvítkovická 1386 76361 Napajedla CZ
740
Vandělíková, Jana Spálená 29 110 00 Praha 1 CZ
270
CS EN
511
16 - (gumi)szalagok irodai használatra;Az illetéktelen hozzáférést nyilvánvalóvá tevő műanyagszalagok;Kétoldali ragasztószalagok irodai használatra;Öntapadó szalagok irodai cikként való használatra;Lezárószalagok irodai cikként való használatra; Ragasztószalag írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; Ragasztószalagok;Ételtartótasak-jelző szalagok fagyasztókban használva; Papírszalagok; Műanyag fóliák (csomagoláshoz); Műanyag légpárnás fóliák [csomagolási célra]; Háztartási műanyagfólia csomagoláshoz; Háztartási műanyagfólia csomagoláshoz;Műanyag vízzáró fólia csomagolásra. 17 - Kétoldali ragasztószalagok, kivéve a papíripari, háztartási vagy gyógyászati célokra használt szalagok; Ragasztócsíkok ipari használatra; Öntapadó ragasztószalagok csomagolási célokra; Maszkoló szalag; Szigetelőszalag [nem háztartási vagy irodai használatra];Műanyag szalagok, [más, mint orvosi vagy irodai használatra]; Ragasztószalagok; Szigetelőszalagok; Ragasztószalagok műszaki használatra; Szigetelőszalag ipari vagy kereskedelmi csomagolási célra;Ragasztószalagok kartonok lezárására ipari vagy kereskedelmi célokra. 22 - Csomagoló kötelek nem fémből; Szalagok kötözéshez vagy csomagoláshoz; Nemfém hevederek vagy lekötöző pántok.
210
010559292
220
13/01/2012
442
21/02/2012
541
Nilex
521
0
731
Nilex i Helsingborg AB Brunnbäcksgatan 17 252 31 Helsingborg SE
270
SV EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és
2012/036
CTM 010559292 kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010560548
220
13/01/2012
442
21/02/2012
541
КЕРПИ
521
0
546
591
BG - червен; жълт; златисто жълт; охра ES - Rojo, amarillo, amarillo dorado, ocre CS - Červená, žlutá, zlatožlutá, okrová DA - Rød, gul, gylden gul, okkergul DE - Rot, gelb, goldgelb, ockerfarben ET - Punane, kollane, kuldkollane, ookerkollane EL - Κόκκινο, κίτρινο, χρυσοκίτρινο, ώχρα EN - Red, yellow, golden yellow, ochre FR - Rouge; jaune; jaune doré; ocre IT - Rosso, giallo, giallo dorato, ocra LV - Sarkans; dzeltens; zeltaini dzeltens; okerdzeltens LT - Raudona; geltona; auksinė; ochros HU - Vörös; sárga; aranysárga; okkersárga MT - Aħmar, isfar, isfar dehbi, lewn l-okra NL - Rood; geel; goudgeel; oker PL - Czerwony; żółty; złocistożółty; ochra PT - Vermelho, amarelo, amarelo-dourado, ocre RO - Roşu, galben, galben-auriu, ocru SK - Červená; žltá; zlatožltá; okrová SL - Rdeča, rumena, zlatorumena, oker FI - Punainen, keltainen, kullankeltainen, okra SV - Rött; gult; guldgult; ockra
531
25.1.94 26.4.2 26.4.5 26.4.98 26.99.3 26.99.11 26.99.20
731
KERPI EOOD ul. "19-TI FEVRUARI" No. 51A 5200 Pavlikeni BG
740
Ivanov, Ivan Nikolov 6-8, Mitropolit Kiril Vidinski Str., vh. 8, floor 2, office 2 1164 Sofia BG
270
BG EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek;Élelmiszer-csomagolások, a papírból és műanyagból készülteket is beleértve;Más osztályba nem sorolható papír reklámanyagok.
139
CTM 010561661 29 - Fogyasztásra kész diófélék;Emberi fogyasztásra kész magvak, emberi fogyasztásra kész napraforgó- és tökmag, konzervált, fagyasztott, szárított, főtt és sült gyümölcsök, illetve zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok; Élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta.
210
010561661
220
15/01/2012
442
21/02/2012
541
consoInfo
521
0
731
Santos, Antonio Peres Av Eng Arantes e Oliveira, 11-3ºC 1900 Lisboa PT
270
PT EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010561967
220
23/12/2011
442
21/02/2012
541
GARDENS BEST
521
0
rész A.1. MT - Oranġjo (Pantone 021), aħdar (Pantone 362). NL - Oranje (Pantone 021), groen (Pantone 362). PL - Pomarańczowy (Pantone 021), zielony (Pantone 362). PT - Cor de laranja (Pantone 021), verde (Pantone 362). RO - Portocaliu (Pantone 021), verde (Pantone 362). SK - Oranžová (Pantone 021), zelená (Pantone 362). SL - Oranžna (Pantone 021), zelena (Pantone 362). FI - Oranssi (Pantone 021), vihreä (Pantone 362). SV - Orange (Pantone 021), grönt (Pantone 362). 531
27.5.1
731
3e Handels- und Dienstleistungs AG Uhlandstrasse 50 4600 Wels AT
740
Klemm, Christian Biberstr. 3 1010 Wien AT
270
DE EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek;Vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Mezőgazdasági szerszámok; Keltetőgépek. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos és elektronikus szerkezetek képek, adatok és tájékoztatók ellenőrzésére, szabályozására, továbbítására. lejátszárára, feldolgozására, készítésére és vételére;Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések;Elektromos topográfiai készülékek; Elektromos műszerek tokozásai;Hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010561975
220
23/12/2011
442
21/02/2012
541
WORKERS BEST
521
0
546
591
140
BG - Оранжев (Pantone 021), зелен (Pantone 362). ES - Naranja (Pantone 021), verde (Pantone 362). CS - Oranžová (Pantone 021), zelená (Pantone 362). DA - Orange (Pantone 021), grøn (Pantone 362). DE - Orange (Pantone 021), grün (Pantone 362). ET - Oranž (Pantone 021), roheline (Pantone 362). EL - Πορτοκαλί (Pantone 021), πράσινο (Pantone 362). EN - Orange (Pantone 021), green (Pantone 362). FR - Orange (Pantone 021), vert (Pantone 362). IT - Arancione (Pantone 021), verde (Pantone 362). LV - Oranžs (Pantone 021), zaļš (Pantone 362). LT - Oranžinė (Pantone 021), žalia (Pantone 362). HU - Narancssárga (Pantone 021), zöld (Pantone 362).
2012/036
rész A.1.
CTM 010562932
546
591
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos és elektronikus szerkezetek képek, adatok és tájékoztatók ellenőrzésére, szabályozására, továbbítására. lejátszárára, feldolgozására, készítésére és vételére;Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések;Elektromos topográfiai készülékek; Elektromos műszerek tokozásai;Hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
BG - Оранжев (Pantone 021), син (Pantone 286). ES - Naranja (Pantone 021), azul (Pantone 286). CS - Oranžová (Pantone 021), modrá (Pantone 286). DA - Orange (Pantone 021), blå (Pantone 286). DE - Orange (Pantone 021), blau (Pantone 286). ET - Oranž (Pantone 021), sinine (Pantone 286). EL - Πορτοκαλί (Pantone 021), μπλε (Pantone 286). EN - Orange (Pantone 021), blue (Pantone 286). FR - Orange (Pantone 021), bleu (Pantone 286). IT - Arancione (Pantone 021), blu (Pantone 286). LV - Oranžs (Pantone 021), zils (Pantone 286). LT - Oranžinė (Pantone 021), mėlyna (Pantone 286). HU - Narancssárga (Pantone 021), kék (Pantone 286). MT - Oranġjo (Pantone 021), blu (Pantone 286). NL - Oranje (Pantone 021), blauw (Pantone 286). PL - Pomarańczowy (Pantone 021), niebieski (Pantone 286). PT - Cor de laranja (Pantone 021), azul (Pantone 286). RO - Portocaliu (Pantone 021), albastru (Pantone 286). SK - Oranžová (Pantone 021), modrá (Pantone 286). SL - Oranžna (Pantone 021), modra (Pantone 286). FI - Oranssi (Pantone 021), sininen (Pantone 286). SV - Orange (Pantone 021), blått (Pantone 286).
210
010562932
220
16/01/2012
442
21/02/2012
541
ENTREPRENEUR
521
0
731
Entrepreneur Media, Inc. 2445 McCabe Way Irvine, California 92614 US
740
MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE
270
EN DE
511
16 - Kiadványok, Nevezetesen, Magazinok, Külön mellékletek magazinokhoz, Könyvecskék/füzetek, Könyvek és Publikált beszámolók üzletembereknek és a nagyközönségnek egyaránt érdekes információkkal.
210
010562957
531
27.5.1
220
16/01/2012
731
3e Handels- und Dienstleistungs AG Uhlandstrasse 50 4600 Wels AT
442
21/02/2012
541
XPERT
521
0
740
Klemm, Christian Biberstr. 3 1010 Wien AT
731
Cepheid 904 Caribbean Drive Sunnyvale, California 94089-1189 US
270
DE EN
740
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Mezőgazdasági szerszámok; Keltetőgépek. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák.
MITSCHERLICH & PARTNER Sonnenstr. 33 80331 München DE
270
EN DE
511
1 - Vegyi termékek diagnosztikai célokra; Diagnosztikai készítmények tudományos vagy kutatási használatra;Reagensek és főként reagensekből álló készletek tudományos és kísérleti használatra nukleinsavak erősítésével, elemzésével, címkézésével és észlelésével kapcsolatban. 5 - Orvosi célú diagnosztikai anyagok, készítmények és anyagok;Vegyi diagnosztikai reagensek gyógyászati használatra; Gyógyászati diagnosztikai reagensek;Reagensek és főként reagensekből álló készletek orvosi, klinikai, orvosi
2012/036
141
CTM 010563451
rész A.1.
laboratóriumi és orvosi diagnosztikai használatra nukleinsavak erősítésével, elemzésével és címkézésével kapcsolatban.
210
010563451
220
16/01/2012
442
21/02/2012
541
ECO MOVE
521
0
LT - Užrašas ECOMOVE, parašytas dviejų spalvų didžiosiomis raidėmis: ECO yra raudonos spalvos, MOVE – geltonos. Raidę O iš žodžio MOVE atstoja apskrita rodyklė, kurios galas yra šalia priekio. Užrašo šriftas: Futura T demi HU - Csupa nagybetűvel, két színnel írt ECOMOVE felirat: - az ECO betűcsoport vörössel - a MOVE sárgával van írva. A MOVE szó O betűje egy nyíl, aminek hegye a hátsó végéhez közelít, miután leírt egy kört. Használt betűtípus: Futura T demi MT - Kitba ECOMOVE ittri kapitali, B'żewġ ilwien: - ECO lewn aħmar - MOVE lewn isfar. L-ittra O ta' MOVE hi ddisinjata bħala vleġġa, li l-ponta tagħha tersaq lejn id-denb wara li tkun iffurmat ċirku. Font użat: Futura T demi NL - De aanduiding ECOMOVE is in hoofdletters, in twee kleuren: - ECO in rood - MOVE in geel. De letter O van MOVE wordt afgebeeld door middel van een pijl waarvan de punt bijna de staart ervan aanraakt na eerst een cirkel te hebben gevormd. Gebruikt font: Futura T demi PL - Napis ECOMOVE wykonany wielkimi literami, w dwóch kolorach: - ECO w kolorze czerwonym - MOVE w kolorze żółtym. Litera O słowa MOVE jest przedstawiona jako strzałka, której grot po narysowaniu koła zbliża się do końcówki. Użyta czcionka: Futura T demi PT - Inscrição ECOMOVE representada em carateres maiúsculos, em duas cores: - ECO a vermelho - MOVE a amarelo. A letra O de MOVE surge desenhada como uma seta, cuja ponta se aproxima da cauda depois de ter traçado um círculo. Tipo de letra utilizado: Futura T demi RO - Elementul verbal ECOMOVE cu caractere majuscule, de două culori: - ECO culoarea roşie - MOVE culoarea galbenă Litera O din MOVE este reprezentată de o săgeată, al cărei vârf se apropie de coadă după ce a trasat un cerc. Caracterele utilizate: Futura T demi SK - Nápis ECOMOVE napísaný veľkým písmom, a to v dvoch farbách: - ECO v červenej farbe - MOVE v žltej farbe. Písmeno O zo slova MOVE je nakreslené ako šípka, ktorej hrot sa po opísaní kruhu približuje ku koncu. Použitý font: Futura T demi SL - Napis ECOMOVE v veliki pisavi, v dveh barvah: - ECO rdeče barve - MOVE rumene barve. Črko O v MOVE oblikuje puščica, njena konica se približa zadnjemu delu, potem ko je naredila krog. Uporabljena pisava: Futura T demi FI - Merkissä on isoin kirjaimin kirjoitettu sana ECOMOVE kahdella värillä: ECO on punainen ja MOVE keltainen. Sanan MOVE O-kirjaimena on nuoli, jonka kärki lähestyy sen häntää piirtäen ympyrän. Merkissä käytetty kirjasin on Futura T demi SV - Skriften ECOMOVE i tvåfärgade versaler: - ECO i rött - MOVE i gult. Bokstaven O i MOVE framställs med en pil, vars spets närmar sig änden efter att ha tecknat en cirkel. Teckensnitt: Futura T demi
546
571
142
BG - Надпис ECOMOVE с главни букви, в два цвята: ECO червен цвят - MOVE жълт цвят Буквата O от MOVE е изобразена от стрела, чийто връх се доближава до опашката, след като е начертала кръг. Използван шрифт: Futura T demi ES - Inscripción ECOMOVE en caracteres mayúsculos, en dos colores: - ECO en color rojo - MOVE en color amarillo. La letra O de MOVE está dibujada a partir de una flecha cuya punta se acerca al rabo después de haber trazado un círculo. El tipo gráfico utilizado es: Futura T demi CS - Nápis ECOMOVE velkými písmeny ve dvou barvách: - ECO červené barvy - MOVE žluté barvy. Písmeno O slova MOVE je vyobrazeno jako šipka, jejíž špička se přibližuje k jejímu konci poté, co vyznačila kruh. Použitý font: Futura T demi DA - Varemærket består af benævnelsen ECOMOVE skrevet med majuskler i to farver, nemlig ECO i rødt og MOVE i gult. O'et i MOVE udgøres af en pil, hvor pilespidsen når frem til pilens ende efter at have tegnet en cirkel. Den anvendte skrifttype er Futura T demi DE - Besteht aus dem in Großbuchstaben geschriebenen zweifarbigen Schriftzug "ECOMOVE", bei dem "ECO" rot und "MOVE" gelb ist. Der Buchstabe "O" in "MOVE" ist als Pfeil dargestellt, der die Form eines Kreises hat und dessen Spitze sich vor dem Pfeilende befindet. Als Schriftart wird Futura T Demi verwendet ET - Suurtähtedega kahte värvi kiri "ECOMOVE": "ECO" punast värvi, "MOVE" kollast värvi. O-tähte sõnas MOVE kujutab nool, mille ots läheneb noole algusele pärast seda, kui nool on kujutanud ringi. Kasutatud kirjatüüp: Futura T demi EL - Επιγραφή ECOMOVE σε κεφαλαίους χαρακτήρες, σε δυο χρώματα: - ECO χρώματος κόκκινου - MOVE χρώματος κίτρινου. Το γράμμα O του MOVE είναι σχεδιασμένο ως ένα βέλος, η αιχμή του οποίου πλησιάζει στην ουρά του αφού διέγραψε έναν κύκλο. Χρησιμοποιούμενη γραμματοσειρά: Futura T demi EN - The text ECOMOVE in capital lettering, in two colours: - ECO being red, MOVE being yellow. The letter O of MOVE is depicted as an arrow which has followed a circular path, leaving the head thereof close to the tail. The font used is Futura T demi FR - Inscription ECOMOVE en caractères majuscules, en deux couleurs: - ECO de couleur rouge - MOVE de couleur jaune. La lettre O de MOVE est constituée par une flèche dont la pointe s'approche de la queue après avoir tracé un cercle. Police utilisée: Futura T demi IT - scritta ECOMOVE carattere maiuscolo, in due colori: ECO colore rosso - MOVE colore giallo La lettera O di MOVE è disegnata da una freccia, la cui punta si avvicina alla coda dopo aver tracciato un cerchio. Font utilizzata: Futura T demi LV - Uzraksts ECOMOVE lielajiem burtiem divās krāsās: ECO sarkanā krāsā - MOVE dzeltenā krāsā. Burts O vārdā MOVE ir atveidots ar bultu, kuras smaile pietuvojas vārda beigām, iepriekš izveidojot apli. Izmantotais fonts: Futura T demi
591
BG - ЧЕРВЕН (485 C), ЖЪЛТ (1235 C). ES - Rojo (485 C), amarillo (1235 C). CS - Červená (485 C), žlutá (1235 C). DA - Rød (485 C), gul (1235 C). DE - Rot: Pantone 485 C, gelb: Pantone 1235 C. ET - Punane (485 C), kollane (1235 C). EL - Κόκκινο (485 C), κίτρινο (1235 C). EN - Red (485 C), yellow (1235 C). FR - ROUGE (485 C), JAUNE (1235 C). IT - ROSSO (485 C), GIALLO (1235 C). LV - Sarkans (485 C), dzeltens (1235 C). LT - RAUDONA (485 C), GELTONA (1235 C). HU - VÖRÖS (485 C), SÁRGA (1235 C). MT - AĦMAR (485 C), ISFAR (1235 C). NL - Rood (485 C), geel (1235 C). PL - CZERWONY (485 C), ŻÓŁTY (1235 C). PT - Vermelho (485 C), amarelo (1235 C). RO - ROŞU (485 C), GALBEN (1235 C). SK - ČERVENÁ (485 C), ŽLTÁ (1235 C). SL - RDEČA (485 C), RUMENA (1235 C). FI - Punainen (485 C), keltainen (1235 C). SV - RÖTT (485 C), GULT (1235 C).
2012/036
rész A.1. 531
24.15.1 24.15.17 25.5.94 29.1.1 29.1.2
731
OMB INTERNATIONAL S.R.L. Piazza S. Padre Pio Da Pietralcina, 1 25123 Brescia IT
740
OMB INTERNATIONAL S.R.L. Amadini, Valter Piazza San Padre Pio da Pietrelcina, 1 25123 Brescia IT
270
IT EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Buszok; Buszok;Autóbuszok és szerkezeti részeik; Autóbuszabroncsok.
210
010563484
220
16/01/2012
442
21/02/2012
541
Patza
521
0
546
571
BG - Червен с жълта корона на първото a. ES - Rojo con una corona amarilla encima de la primera a. CS - Červeně se žlutou korunkou nad prvním písmenem a. DA - Rødt med en gul krone hen over det første a. DE - Rot mit einer gelben Krone über dem ersten a. ET - Punane sõna, esimese a tähe peal on kollane kroon. EL - Κόκκινοι χαρακτήρες με κίτρινο στέμμα πάνω στο πρώτο γράμμα a. EN - The trademark is in red with a yellow crown on the first a. FR - Rouge avec une couronne jaune sur le premier a. IT - Rosso con corona gialla sulla prima a. LV - Preču zīmes nosaukums it atveidots dzeltenā krāsā, burts a ir atveidots sarkanā krāsā. LT - Raudonos spalvos pavadinimas su geltona karūna ant pirmos a raidės. HU - Vörös felirat sárga koronával az első a betűn. MT - Aħmar b'kuruna safra fuq l-ewwel ittra a. NL - Rood met een gele kroon op de eerste a. PL - Czerwony z żółtą koroną nad pierwszym a. PT - Vermelho com uma coroa amarela por cima do primeiro a. RO - Roşu cu o coroană galbenă pe primul a. SK - Červená so žltou korunkou nad prvým písmenom a. SL - Rdeča z rumeno krono na prvem a-ju.
2012/036
CTM 010563484 FI - Punainen sekä keltainen kruunu ensimmäisen a-kirjaimen päällä. SV - Rött med en gul krona på det första a:et. 591
BG - Червен, жълт. ES - Rojo, amarillo. CS - Červená, žlutá. DA - Rød, gul. DE - Rot, Gelb. ET - Punane, kollane. EL - Κόκκινο, κίτρινο. EN - Red, yellow. FR - Rouge, jaune. IT - Rosso, giallo. LV - Sarkans, dzeltens. LT - Raudona, geltona. HU - Vörös, sárga. MT - Aħmar, isfar. NL - Rood, geel. PL - Czerwony, żółty. PT - Vermelho, amarelo. RO - Rosu, galben. SK - Červená, žltá. SL - Rdeča, rumena. FI - Punainen, keltainen. SV - Rött, gult.
531
24.9.2 24.9.9 24.9.16
731
ceyhan, ilyas Quai orban 42-001 4020 Liège BE
270
FR EN
511
43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
210
010564425
220
16/01/2012
442
21/02/2012
541
01drive
521
0
731
CLARION CO., LTD. 7-2, Shintoshin, Chuo-ku, Saitama-shi Saitama 330-0081 JP
740
SANDERSON & CO. 34 East Stockwell Street Colchester, Essex CO1 1ST GB
270
EN FR
511
9 - Digitális hangszórórendszerek és És azok alkatrészei.
210
010565315
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
G I AM
521
0
731
Marignoli, Anna Via Giovan Battista Magnaghi 3 00154 Roma IT Basso, Mauro Via Giglioli, 35 00124 Roma IT
740
DE TULLIO & PARTNERS S.R.L.
143
CTM 010565381 Via Cimarosa, 13 00198 Roma IT 270
IT EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 38 - Távközlés. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010565381
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
H-POWER
521
0
731
Hengst Holding B.V. Broekslagen 8 8331 TJ STEENWIJK NL
740
ONEL TRADEMARKS Leeuwenveldseweg 12 1382 LX Weesp NL
270
NL EN
511
25 - Lábbelik.
rész A.1. 541
BOSEXIL
521
0
731
INDENA S.p.A Viale Ortles, 12 20139 Milano IT
740
BIANCHETTI BRACCO MINOJA S.R.L. Via Plinio, 63 20129 Milano IT
270
IT EN
511
1 - Növényi kivonatokból nyert vegyi készítmények gyógyszerészeti termékek, kozmetikai termékek és táplálék és élelmiszer termékek készítéséhez történő használatra.
210
010565554
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
H-POWER
521
0
546
591
BG - Черен, жълт. ES - Negro, amarillo. CS - Černá, žlutá. DA - Sort, gul. DE - Schwarz, Gelb. ET - Must, kollane. EL - Μαύρο, κίτρινο. EN - Black, yellow. FR - Noir, jaune. IT - Nero, giallo. LV - Melns, dzeltens. LT - Juoda, geltona. HU - Fekete, sárga. MT - Iswed, isfar. NL - Zwart, geel. PL - Czarny, żółty. PT - Negro, amarelo. RO - Negru, galben. SK - Čierna, žltá. SL - Črna, rumena. FI - Musta, keltainen. SV - Svart, gult.
531
26.2.1 26.99.3 26.99.12 26.99.20 26.99.24
731
Hengst Holding B.V. Broekslagen 8 8331 TJ STEENWIJK NL
740
ONEL TRADEMARKS Leeuwenveldseweg 12 1382 LX Weesp NL
210
010565547
220
17/01/2012
270
NL EN
442
21/02/2012
511
25 - Lábbelik.
144
2012/036
rész A.1.
210
010565588
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
CENTEROX
521
0
731
INDENA S.p.A Viale Ortles, 12 20139 Milano IT
740
BIANCHETTI BRACCO MINOJA S.R.L. Via Plinio, 63 20129 Milano IT
270
IT EN
511
1 - Növényi kivonatokból nyert vegyi készítmények gyógyszerészeti termékek, kozmetikai termékek és táplálék és élelmiszer termékek készítéséhez történő használatra.
210
010565612
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
CENTEVITA
521
0
731
INDENA S.p.A Viale Ortles, 12 20139 Milano IT
740
BIANCHETTI BRACCO MINOJA S.R.L. Via Plinio, 63 20129 Milano IT
CTM 010565588 541
BROOKLYN
521
0
546
531
6.7.4 7.11.1 27.1.9
731
Société Nationale d'exploitation Industrielle des Tabacs et Allumettes, SA 143, boulevard Romain Rolland 75685 Paris Cedex 14 FR
740
STEVENS HEWLETT & PERKINS 1 St Augustine's Place Bristol BS1 4UD GB
270
EN FR
511
34 - Nyers vagy gyárilag előállított dohány; Dohányáru; Dohány helyettesítők, nem gyógyszeri vagy gyógyító célú; Cigaretták; Cigarillók; Szivarok; Kézi cigarettakészítő gépek; Cigarettaszipkák; Cigarettafilterek; Cigarettapapír; Gyufák és dohányos termékek.
270
IT EN
511
1 - Növényi kivonatokból nyert vegyi készítmények gyógyszerészeti termékek, kozmetikai termékek és táplálék és élelmiszer termékek készítéséhez történő használatra. 210
010565752
210
010565646
220
17/01/2012
220
17/01/2012
442
21/02/2012
442
21/02/2012
541
BANDERA
541
LICTIS
521
0
521
0
731
731
Rotam Agrochem International Co. Ltd. 7/F CHEUNG Tat Centre 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
Rotam Limited 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
740
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
270
EN FR
270
EN FR
511
511
5 - Állatgyógyászati készítmények; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
5 - Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
210
010565778
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
KUIK
521
0
210
010565711
220
17/01/2012
442
21/02/2012
2012/036
145
CTM 010565992 731
Rotam Limited 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
270
EN FR
511
5 - Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
210
010565992
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
PREFER
521
0
rész A.1. építési tanácsok) a fent említett szolgáltatásokra vonatkozóan. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint kapcsolódó kutatási és fejlesztési szolgáltatások; Szolgáltatás az ipari elemzés és ipari kutatás területén; Építkezések és építési munkák tervezése és tanácsadása; Technikai tanácsok a fent említett szolgáltatásokra vonatkozóan.
210
010566081
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
PREFER INDUFIRE
521
0
546
591
BG - Червен, черен ES - Rojo, negro. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, schwarz. ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - Red, black. FR - Rouge, noir. IT - Rosso, nero LV - Sarkans, melns LT - Raudona, juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart. PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto. RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta. SV - Rött, svart.
531
26.3.1 26.3.99 26.11.2 26.11.8 29.1.1
731
26.11.1 26.11.5 26.11.8 27.5.12 29.1.1
Dejoha B.V. Lijster 30 3299 BT Maasdam NL
740
Dejoha B.V. Lijster 30 3299 BT Maasdam NL
VRIESENDORP & GAADE B.V. Dr. Kuyperstraat 6 2514 BB Den Haag NL
270
NL EN
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő-, főző-, hűtő-, szárító, szellőztető készülékek és berendezések, valamint ezek alkatrészei. 37 - Építkezés; Javítás; Üzembe helyezési és karbantartási szolgáltatások az alábbiakhoz: világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító, szellőztető készülékek és berendezések, valamint ezek alkatrészei; Technikai tanácsok (kivéve építési tanácsok) a fent említett szolgáltatásokra vonatkozóan. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint kapcsolódó kutatási és fejlesztési szolgáltatások; Szolgáltatás az ipari elemzés és ipari kutatás területén; Építkezések és építési munkák tervezése és tanácsadása; Technikai tanácsok a fent említett szolgáltatásokra vonatkozóan.
546
591
531
731
BG - Червен, черен ES - Rojo, negro. CS - Červená, černá DA - Rød, sort. DE - Rot, schwarz. ET - Punane, must EL - Κόκκινο, μαύρο. EN - Red, black. FR - Rouge, noir. IT - Rosso, nero LV - Sarkans, melns LT - Raudona, juoda HU - Vörös, fekete MT - Aħmar, iswed NL - Rood, zwart. PL - Czerwony, czarny PT - Vermelho, preto. RO - Rosu, negru SK - Červená, čierna SL - Rdeča, črna FI - Punainen, musta. SV - Rött, svart.
740
VRIESENDORP & GAADE B.V. Dr. Kuyperstraat 6 2514 BB Den Haag NL
270
NL EN
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő-, főző-, hűtő-, szárító, szellőztető készülékek és berendezések, valamint ezek alkatrészei. 37 - Építkezés; Javítás; Üzembe helyezési és karbantartási szolgáltatások az alábbiakhoz: világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító, szellőztető készülékek és berendezések, valamint ezek alkatrészei; Technikai tanácsok (kivéve
146
2012/036
rész A.1. 210
010566339
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
DUQUE DE GALIERA
521 731
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
270
ES EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
CTM 010566339 26.1.3 731
AGROMILLORA CATALANA S.A. El Rebato s/n 08739 Subirats (Barcelona) ES
0
740
DE ORLEANS-BORBON FERRARA, ALFONSO Finca Torrebreva 11540 SANLUCAR DE BARRAMEDA (Cádiz) ES
CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES
270
ES EN
511
31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti élelmiszeripari termékek és magok, melyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok; Élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta.
210
010566594
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
pflänzel
521
0
210
010566495
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
smarttree
521
0
546
591
BG - Оранжев и бял ES - NARANJA y BLANCO CS - Oranžová a bílá DA - Orange og hvid DE - Orange und weiß ET - Oranž ja valge EL - Πορτοκαλί και λευκό EN - Orange and white FR - Orange et blanc IT - Arancione e bianco LV - Oranžs un balts LT - Oranžinė ir balta HU - Narancssárga és fehér MT - Oranġjo u abjad NL - Oranje en wit PL - Pomarańczowy i biały PT - Cor de laranja e branco RO - PORTOCALIU ŞI ALB SK - Oranžová a biela SL - Oranžna in bela FI - Oranssi ja valkoinen SV - Orange och vitt
531
5.1.5 5.1.16
2012/036
546
571
BG - Син надпис "pflanzel" с малки букви с триъгълна червена корона като трема при буквата а ES - Inscripción azul "pflänzel" en minúscula con una corona roja de tres puntas como diéresis de la letra a CS - Modrý nápis "pflänzel" malými písmeny s trojzubou červenou korunou jako přehlasovací akcent u písmene a DA - Blåt logo "pflänzel" med små bogstaver med en rød krone med tre takker som trema over bogstavet a DE - blauer Schriftzug "pflänzel" in Kleinbuchstaben mit einer dreizackigen, roten Krone als Trema beim Buchstaben a ET - Väiketähtedega sinine tekst "pflänzel" koos kolmesakilise, punase krooniga kui horisontaalse topeltpunktina vokaali kohal e täppidena tähe a kohal EL - Μπλε επιγραφή "pflanzel" με πεζούς χαρακτήρες με κόκκινη, τρίκορφη κορώνα τοποθετημένη στο γράμμα a στη θέση των διαλυτικών μεταφωνίας EN - The trademark consists of the blue lettering "pflänzel" in lower-case letters with a three-pronged, red crown forming the trema over the letter a FR - Écriture bleue "pflänzel" en minuscules avec une couronne rouge à trois dents en tant que tréma de la lettre a IT - Scritta blu "pflänzel" in minuscolo con la dieresi della lettera a a forma di corona di colore rosso a tre punte LV - Uzraksts "pflänzel" zilā krāsā, kas uzrakstīts ar mazajiem burtiem, ar sarkanas krāsas trijžuburu kroni kā trēmu uz burta a LT - Mėlynos spalvos užrašas "pflänzel" mažosiomis raidėmis, su raudona karūnėle iš trijų dalių, kuri reiškia dierezę ir pateikta virš raidės a HU - Kék írás: "pflänzel", kisbetűs, háromágú, vörös koronával, mint elválasztópont az a betűnél MT - Il-kitba "pflänzel" blu b'ittri mhux kapitali b'kuruna ħamra bi tliet sinniet bħala dijaresi għall-ittra a NL - Blauwe tekst "pflänzel" in kleine letters met een drietandige, rode kroon als trema op de letter a PL - Niebieski napis "pflänzel" małymi literami z trójkątną, czerwoną koroną jako ozdobą przy literze a PT - Inscrição azul "pflänzel" em minúsculas com uma coroa vermelha tridentada a servir de trema na letra a RO - Scris albastru "pflänzel" cu litere mici, cu o coroană roşie cu trei vârfuri sub formă de tremă pentru litera a
147
CTM 010566602
rész A.1.
SK - Modrý nápis "pflänzel" malými písmenami s trojcípou červenou korunou ako prehlasovací znak nad písmenom a SL - Moder napis "pflänzel" z malimi črkami z rdečo krono s tremi konicami kot diakritičen znak pri črki a FI - Sininen teksti "pflänzel" pienillä kirjaimilla, kolmisakarainen punainen kruunu kirjaimen a treemana SV - Blå text "pflänzel" med gemener med en röd treuddig krona som trema över bokstaven a 591
BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - Bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött
531
24.9.2 24.9.9 27.5.7
731
E. & F. Pflänzel GmbH Gumpendorferstraße 151 1060 Wien AT
740
Hatvagner, Christoph Steinamangerer Str. 16 7400 Oberwart AT
270
DE EN
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták; Prések ruhaneműk vasalásához;Vasalógépek textilárukhoz; Elektromos vasalógépek; Vasalógépek;Forgógépek ruhák vasalására; Varrógépek; Lábhajtások varrógépekhez; Varrógép motorok; Varrógépek; Lábhajtások varrógépekhez; Szervomotorok varrógépekhez; Varrórobotok; Elektromos varrógépek; Ipari varrógépek. 23 - Üvegszál textilipari használatra; (üveg)szálak textilipari használatra [fonalak]; Sodrott cérnák és Sodrott cérnák és fonalak; Készlet formájában árusított fonalak; Cérnák és fonalak kenderből; Angórafonalak textilipari felhasználásra; Fonalak és cérnák vegyi szálakból, textilipari célokra; Műszál; Természetes rostból készült kártolt fonalak textilipari használatra; Cérnák és fonalak pamutból; Nem fémes cérnák textilipari célokra; Pamutfonalak; Rugalmas fonál; Üvegszálak [cérnák] textilipari célokra; Szénszálas fonalak textilipari felhasználásra; Fonalak háztartási használatra; Rövidáru [fonalak]; Rugalmas cérnák és fonalak textilipari használatra; Kevert, sodrott cérnák és fonalak; Szervetlen rost alapú fonalak és cérnák; Bevont gumifonalak és cérnák (textilipari célokra); (szövő)fonalak; Fonalak; Fonott cérnák és Sodrott cérnák és fonalak; Fonalak textilipari alkalmazásokhoz; Fonott cérnák; Fonalak és cérnák zsírtalanított hulladékból; Természetes szálak; Rami szálak és cérnák; Kártolt gyapjúcérna textilipari használatra; Fonalak és cér-
148
nák textilipari felhasználásra; Fonalak és cérnák regeneratív szálakból (textilipari felhasználásra); Rugalmas fonalak textilipari használatra; Fonalak és cérnák lenből; Szintetikus vagy kevert szálas fonal, textilben való használatra; Selyemfonalak és cérnák; Zsinórok és fonalak; Hőálló cérnák és Sodrott cérnák és fonalak; Muanyag fonalak textilipari használatra; Rugalmas fonalak textilipari használatra; Selyemcérna; Fésült fonalak természetes szálból; Sodrott cérnák; Teflonfonalak textilipari használatra; Kártolt gyapjú fonalak; Vegyi rost alapú kevert cérnák és fonalak; Vadselyem fonalak; Műszálból készült cérnák és fonalak; Kártolt kendercérnák textilipari használatra; Hulladék pamutfonalak; Fonalak; Fonalak és cérnák pamutból; (üveg)szálak textilipari használatra [fonalak]; Sodrott cérnák és Sodrott cérnák és fonalak; Cérnák és fonalak kenderből; Szintetikus szálak; Fonalak és cérnák vegyi szálakból, textilipari célokra; Cérnák és fonalak pamutból;Elasztikus szalagok műszálból, textilipari célra;Sodrott selyemfonalak és -szálak; Kártolt gyapjúfonalak textilipari használatra; Kártolt lenfonalak textilipari használatra; Rugalmas cérnák és fonalak textilipari használatra; Kevert, sodrott cérnák és fonalak;Sodrott kenderfonalak és -szálak;Szálak textilipari használatra; Szervetlen rost alapú fonalak és cérnák; Fonott cérnák és Sodrott cérnák és fonalak; (gumis) cérnák textilipari használatra;Sodrott pamutfonalak és -szálak;Kenderfonalak és -szálak (valódi); Fonalak és cérnák zsírtalanított hulladékból; Fonalak és cérnák textilipari felhasználásra; Fonalak és cérnák regeneratív szálakból (textilipari felhasználásra); Elasztikus fonal textilipari használatra; Szőtt pamutcérnák; Fonalak és cérnák lenből; Fonalak és cérnák textilipari használatra; Selyemfonalak és cérnák;Tekercs fonal; Zsinórok és fonalak; Hőálló cérnák és Sodrott cérnák és fonalak;Természetes rostból készült kártolt cérnák textilipari használatra;Sodrott gyapjúfonalak és -szálak; Vegyi rost alapú kevert cérnák és fonalak; Műszálból készült cérnák és fonalak;Üvegszálú fonalak és -szálak; Fonalak és cérnák pamutból. 37 - Varrógépek karbantartása és javítása;Textilvasalás;Ruházati cikkek tartós vasalása;Anyagok vasalása; Fehérnemű vasalása; Vasaló- és présvasaló gépek bérbeadása; Fehérnemű vasalása; Varrógépek karbantartása és javítása.
210
010566602
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
Marianny
521
0
546
531
27.5.1
731
Marianny Jewellery Company Limited Unit 1902, 19/F., CLI Bldg., 313 Hennessy Road Wanchai HK
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
EN DE
511
14 - Ékszerek; Nyers vagy félig megmunkált nemesfémek; Megmunkálatlan vagy félig megmunkált drágakövek; Gyűrűk (ékszerek); Karkötők; Brossok; Fülbevalók; Nyakláncok
2012/036
rész A.1.
CTM 010566966
(ékszer); Medalionok [ékszerek]; Mandzsettagombok; Órák (kar-/zseb-).
Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010566966
220
17/01/2012
210
010566991
442
21/02/2012
220
17/01/2012
541
Osmoza Care NATURALNIE RAZEM
442
21/02/2012
0
541
SHIMMERSOFT
521
0
731
MARKS AND SPENCER plc Waterside House, 35 North Wharf Road London W2 1NW GB
740
BOULT WADE TENNANT Verulam Gardens 70 Gray's Inn Road London WC1X 8BT GB
270
EN FR
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Alsóruházat, női fehérnemű; Hálóruha; Köntösök/pongyolák.
210
010567147
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
POCO A POCO MAS +
521
0
521 546
591
BG - Бял, черен, сив ES - Blanco, negro, gris CS - Bílá, černá, šedá DA - Hvid, sort, grå DE - Weiß, schwarz, grau ET - Valge, must, hall EL - Λευκό, μαύρο, γκρι EN - White, black, grey FR - Blanc, noir, gris IT - Bianco, nero, grigio LV - Balts, melns, pelēks LT - Balta, juoda, pilka HU - Fehér, fekete, szürke MT - Abjad, Iswed, Griż NL - Wit, zwart, grijs PL - biały, czarny, szary PT - Branco, preto, cinzento RO - Alb, negru, gri SK - Biela, čierna, sivá SL - Bela, črna, siva FI - Valkoinen, musta, harmaa SV - Vitt, svart, grått
531
25.5.99 29.1.8 29.1.96
731
OSMOZA CARE Sp. z o.o. Wilcza 46 00-697 Warszawa PL
740
Bocheńska, Joanna Al. Niepodległości 222 kl. A lok. 20 00-663 Warszawa PL
270
PL EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények;
2012/036
546
591
BG - Черен, бял и червен ES - Negro, blanco y rojo CS - Černá, bílá a červená DA - Sort, hvid og rød DE - Schwarz, weiß und rot ET - Must, valge ja punane EL - Μαύρο, λευκό και κόκκινο EN - Black, white and red FR - Noir, blanc et rouge IT - Nero, bianco e rosso LV - Melns, balts un sarkans LT - Juoda, balta ir raudona HU - Fekete, fehér és vörös MT - Iswed, abjad u aħmar NL - Zwart, wit en rood PL - Czarny, biały i czerwony PT - Preto, branco e vermelho RO - Negru, alb si rosu SK - Čierna, biela, červená
149
CTM 010567162
rész A.1.
SL - Črna, bela in rdeča FI - Musta, valkoinen ja punainen SV - Svart, vitt och rött 531
24.17.7
731
BODEGAS LUIS ALEGRE, S.A. Ctra. Navaridas S/N 01300 Laguardia (Alava) ES
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
32 - Sörök; Ásványvíz és szénsavas víz, és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Borok. 39 - Sörök, ásványvíz, szénsavas italok és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és egyéb italok készítésére való készítmények, borok forgalmazása.
210
010567162
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
SIMO BODEGAS LUIS ALEGRE
521
0
546
RO - Negru şi auriu SK - Čierna a zlatá SL - Črna in zlata FI - Musta ja kulta SV - Svart och guld 531
25.1.94 27.5.22 27.99.1 27.99.12
731
BODEGAS LUIS ALEGRE, S.A. Ctra. Navaridas S/N 01300 Laguardia (Alava) ES
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
32 - Sörök; Ásványvíz és szénsavas víz, és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Borok. 39 - Sörök, ásványvíz, szénsavas italok és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és egyéb italok készítésére való készítmények, borok forgalmazása.
210
010567261
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
1 in a 100
521
0
546
591
591
150
BG - Черен и златист ES - Negro y dorado CS - Černá a zlatá DA - Sort og guld DE - Schwarz und gold ET - Must ja kuldne EL - Μαύρο και χρυσαφί EN - Black and gold FR - Noir et doré IT - Nero e oro LV - Melns un zelta LT - Juoda ir auksinė HU - Fekete és aranyszínű MT - Iswed u kulur id-deheb NL - Zwart en goud PL - Czarny i złoty PT - Preto e dourado
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen
2012/036
rész A.1. SV - Svart och vit 531
27.7.4
731
Kahane, Aldo 30 Murray Mews London NW1 9RJ GB Webb, Freddie 30 Murray Mews London NW1 9RJ GB
740
HARRISON GODDARD FOOTE Delta House, 50 West Nile Street Glasgow G1 2NP GB
270
EN IT
511
9 - Napszemüvegek. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Pólók. 35 - Ruházati cikkek értékesítésével kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások, Ruházati kiegészítők és Napszemüvegek.
210
010567626
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
EL BENNA Authentique AL MAGHRIBIA
521
0
CTM 010567626 731
LOUTFI Management Propriété Intellectuelle, société à responsabilité limitée B.4 Le Lyautey, 4, rue Justin Montolivo 06000 Nice FR
740
BUREAU CASALONGA & JOSSE Avenida Maisonnave, 41-6C 03003 Alicante ES
270
FR ES
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Húst, halat, baromfit vagy vadat tartalmazó előkészített (vagy főzött) ételek; Hentesáruk, felvágottak; Hús-, hal-, szárnyas- és vadhúskonzervek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég; Étkezési szirupok (nem italkészítésre, s melyek nem tartoznak más osztályokba); Feldolgozott magvak. 32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz; Szénsavas italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek.
210
010567816
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
PABLO
521
0
546
546
591
531
BG - Червен, зелен, бял ES - Rojo, verde, blanco CS - Červená, zelená, bílá DA - Rød, grøn, hvid DE - Rot, grün, weiß ET - Punane, roheline, valge EL - Κόκκινο, πράσινο, λευκό EN - Red, green, white FR - Rouge, vert, blanc IT - Rosso, verde, bianco LV - Sarkans, zaļš, balts LT - Raudona, žalia, balta HU - Piros, zöld, fehér MT - Aħmar, aħdar, abjad NL - Rood, groen, wit PL - Czerwony, zielony, biały PT - Vermelho, verde, branco RO - Roşu, verde, alb SK - Červená, zelená, biela SL - Rdeča, zelena, bela FI - Punainen, vihreä, valkoinen SV - Rött, grönt, vitt 25.1.91 25.1.97 28.1.00
2012/036
531
27.5.1
731
FOX FACTORY, INC. 130 Hangar Way Watsonville, California 95076 US
740
MARKS & CLERK LLP Atholl Exchange 6 Canning Street Edinburgh, Scotland EH3 8EG GB MARKS & CLERK LLP Aurora, 120 Bothwell Street Glasgow G2 7JS GB
270
EN FR
511
12 - Lengéscsillapítók [járműalkatrészek]; Kerékpárok pótalkatrészei, Lengéscsillapítók.
300
US - 18/07/2011 - 85374229
210
010567824
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
HYDRO-BRITE
521
0
731
Robert McBride Ltd. Middleton Way
151
CTM 010567915
rész A.1.
Middleton Manchester M24 4DP GB
740
740
MARKS & CLERK LLP 1 New York Street Manchester M1 4HD GB
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
270
EN IT
270
EN FR
511
511
3 - Készítmények és anyagok, mind (ruha)mosásban való használatra; Tisztító, fényesítő és súroló készítmények; (tányérok) mosogatására szolgáló készítmények.
210
010567915
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
REJÓN
521
0
731
BODEGAS TRITON, S.L. Portillo de la Glorieta, 7 30520 Jumilla (Murcia) ES
740
HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
33 - Borok.
210
010567931
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
MIROIR
521
0
731
MHCS 9, avenue de Champagne 51200 Epernay FR
16 - Nyomtatványok és kiadványok; Könyvek, kézikönyvek, újságok, tájékoztató lapok, magazinok, nyomtatványok, folyóiratok; Poszterek és fényképek; Oktatási és képzési anyagok (készülékek kivételével); Papíripari cikkek; Az Internetről letöltött, nyomtatvány formájú weboldalak; Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Reklámozás; Bemutatási szolgáltatások; Személyzeti és munkaerő-toborzási szolgáltatások; Könyvelési, számvételi és könyvvizsgálati szolgáltatások; Adóbevallások elkészítése és tanácsadási szolgáltatások; Az interneten keresztül biztosított szolgáltatások reklámja; Üzleti management szolgáltatások; Kereskedelmi adminisztráció; Üzleti információ biztosítása; Irodai munkák; Beleértve az összes fent említett szolgáltatás elektronikus úton vagy számítógépes adatbázisból történő vagy az Interneten keresztüli online szolgáltatását; Személyzeti szolgáltatások; Üzleti és piaci kutatás; Bármely fentemlített szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Tanfolyamok, szemináriumok, szimpóziumok és konferenciák szervezése és levezetése; Ceremóniák és rendezvények szervezése, levezetése, színpadra állítása és létesítmények rendelkezésre bocsátása ezekhez; Vetélkedők szervezése, levezetése, színpadra állítása és létesítmények rendelkezésre bocsátása ezekhez; Kiadói szolgáltatások, elektronikus is; Beleértve a fent említett szolgáltatások nyújtását a következőkkel kapcsolatban: könyvelés, adózás, könyvvizsgálat, pénzügyi, üzleti és irodai menedzsment és adminisztráció és információtechnológia; Beleértve az összes fent említett szolgáltatás online biztosítását számítógépes adatbázisból vagy internetről; Bármely fentemlített szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások.
740
MHCS Marie, Camille 65-67 Avenue De La Grande Armée 75116 Paris FR
210
010567998
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
ROYAL & AWESOME
521
0
731
Awesome Golf Limited 5th Floor Quartermile Two, 2 Lister Square Edinburgh Scotland EH3 9GL GB
740
KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB
270
FR EN
511
21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 33 - Szeszes italok (kivéve sörök); Borok; Habzó borok.
Nassau BS
210
010567972
220
17/01/2012
442
21/02/2012
270
EN IT
541
Entrepreneur Of The Year
511
521
0
25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet. 28 - Sporttermékek; Golfjátékhoz szükséges cikkek; Golf tartozékok; Golftáskák, Golfütők, Golfütő fejtakarók, Golflabdák, Golfkesztyűk, Golf elütési hely.
20.5.7
210
010568046
EYGN Limited One Montague Place East Bay Street
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
STAYCITY
546
531 731
152
2012/036
rész A.1. 521
0
546
CTM 010568053 442
21/02/2012
541
ANBER GLOBE
521
0
546
591
BG - Черен, жълт и бял ES - Negro, amarillo y blanco CS - Černá, žlutá a bílá DA - Sort, gul og hvid DE - Schwarz, gelb und weiß ET - Must, kollane ja valge EL - Μαύρο, κίτρινο και λευκό EN - black, yellow and white FR - Noir, jaune et blanc IT - Nero, giallo e bianco LV - Melns, dzeltens un balts LT - Juoda, geltona ir balta HU - Fekete, sárga és fehér MT - Iswed, isfar uabjad NL - Zwart, geel en wit PL - Czarny, żółlty, bialy PT - Preto, amarelo e branco RO - Negru, galben şi alb SK - Čierna, žltá a biela SL - Črna, rumena in bela FI - Musta, keltainen ja valkoinen SV - Svart, gult och vitt
591
BG - Червен, черен, син, бял и сив. ES - Rojo, negro, azul, blanco y gris. CS - Červená, černá, modrá, bílá a šedá. DA - Rød, sort, blå, hvid og grå. DE - Rot, schwarz, blau, weiß und grau. ET - Punane, must, sinine, valge ja hall. EL - Κόκκινο, μαύρο, μπλε, λευκό και γκρι. EN - Red, black, blue, white and grey. FR - Rouge, noir, bleu, blanc et gris. IT - Rosso, nero, blu, bianco e grigio. LV - Sarkans, melns, zils, balts un pelēks. LT - Raudona, juoda, mėlyna, balta ir pilka. HU - Vörös, fekete, kék, fehér és szürke. MT - Aħmar, iswed, blu, abjad u griż. NL - Rood, zwart, blauw, wit en grijs. PL - Czerwony, czarny, niebieski, biały i szary. PT - Vermelho, preto, azul, branco e cinzento. RO - Rosu, negru, albastru, alb si gri. SK - Červená, čierna, modrá, biela a sivá. SL - Rdeča, črna, modra, bela in siva. FI - Punainen, musta, sininen, valkoinen ja harmaa. SV - Rött, svart, blått, vitt och grått.
531
3.13.4 27.5.7
531
731
StayCity Limited 14-16 Lord Edward Street Dublin 2 IE
26.1.3 26.3.1 26.3.10 29.1.4
731
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
ANBER GLOBE, S.A. Avda. de las Flores 13-15 P.I. El Molino Humanes de Madrid 28970 Madrid ES
270
EN FR
740
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Hirdetési szolgáltatások ingatlanokkal és ingatlanok eladásával, bérlésével, bérbeadásával és megosztásával kapcsolatban; Online hirdetési felület biztosítása és bérbeadása az Interneten; Online apróhirdetések biztosítása; Professzionális konzultációs, tanácsadási és információs szolgáltatások a fent említettekkel kapcsolatban, beleértve a fent említett szolgáltatások nyújtását on-line módon internetes adatbázisokból. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanok és szálláshelyek lízingje és bérlése; Szaktanácsadási, tanácsadási és tájékoztató szolgáltatások biztosítása a fent említettekre vonatkozóan, ideértve azok adatbázisból vagy az internetről online módon történő biztosítását. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás; Ideiglenes és nyaralási szállás bérbeadása, Utazási iroda szolgáltatásai szálláshely biztosítása érdekében, Szállásadási információs szolgáltatások biztosítása, És ideiglenes szálláshelyek értékelésének rendelkezésre bocsátása, ideértve a fent említett szolgáltatások adatbázisból vagy az internetről online módon történő biztosítását; A fent említettekkel kapcsolatos professzionális konzultációs, tanácsadási és információs szolgáltatások.
ESQUIVEL, MARTIN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES
270
ES EN
511
6 - Fém szelepek vízvezetékekehez; Többfunkciós fém gyűjtőelemek csövekhez; Rögzítőpántok fémből csövekhez; Fém csőkarimák; Könyökcsövek (fém -) csővezetékekhez; Kapcsolóhüvelyek csövekhez fémből; Fémtartályok; Reteszek vagy szelepek (kivéve gépalkatrészek formájában), fémből. 9 - Locsolók/öntözőberendezések; Motoros tűzoltófecskendők; Tűzcsapok; Tűzoltókészülékek, berendezések és eszközök; Automata locsolók tűz ellen; Sprinkler tűzoltóberendezések; Vízfeltöltő készülékek tűzoltáshoz; Határkapcsolók; Nyomáskapcsolók; Tűzjelző készülékek; Füstjelző berendezések; Automata tűzjelző készülékek; Ellenőrzőkészülékek és berendezések (tűzjelzéshez). 11 - Csapok [csapok és zárócsapok] vízcsatornákhoz; Csövek vízcsatornákhoz; Tűzcsapok; Vízellátó berendezések.
210
010568137
220
17/01/2012
010568053
442
21/02/2012
17/01/2012
541
M. NII
210 220
2012/036
153
CTM 010568251 521
0
731
BRAND SENSE PARTNERS, LLC 10441 Jefferson Blvd., Suite 100, Culver City, California 90232 US
740
LADAS & PARRY LLP 1-2 Bolt Court London EC4A 3DQ GB
270
EN FR
511
18 - Levéltárcák, kulcstartók; Szatyrok, Nevezetesen, Válltáskák, tarisznyák, Kézitáskák, Pénztárcák/erszények és Edzéscucc tartó táska; Csomagtáskák poggyászhoz. 25 - Férfi és női ruházat, Nevezetesen, Övek, Blúzok, Dinamó nadrág, Melltartók, Fűzők (derékig érő), Pelerinek, Sapkák, Kabátok, Női ruhák, Lábbelik, Kesztyű, Kötőfékek, hámok, Kalapok, Kötöttáru/harisnyák, Zakók, dzsekik, Farmernadrágok, sportos nadrágok, Kötött topok, Otthoni ruházat, Alsónadrágok, Alsónadrágok, Szandálok, Sálak, Vállkendők, Ingek, Cipők, Rövidnadrág, sort, Szoknyák, Hálóruha, Zoknik, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Edző nadrág, Edző mez, Úszó szerelés, Pólók, Ujjatlan trikók, Nyakkendők, Ingelők, ingblúzok, Alsóruházat, Mellények/trikók, Szőtt felsők.
210
010568251
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
EMASIXT
521
0
731
Sixtuswerke Fritz Becker GmbH & Co. Urtlbachstr. 3 83727 Schliersee DE
740
WEICKMANN & WEICKMANN Richard-Strauss Str. 80 81679 München DE
270
DE EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Tapaszok, kötszeranyagok; Fertőtlenítőszerek.
rész A.1. agok;Elasztikus kötszerek, párnázott kötszerek, habgumi kötszerek, tömlőbetétek, elasztikus tömlős kötszerek, ragasztókötszerek is;Elasztikus nyomókötések. 350
DE - (a) 394 00 764 - (c) 07/11/1994 PL - (a) PL 83 964 - (c) 07/12/1992 BX - (a) IR 671 943 - (c) 28/01/1997 CZ - (a) IR 671 943 - (c) 28/01/1997 FR - (a) IR 671 943 - (c) 28/01/1997 IT - (a) IR 671 943 - (c) 28/01/1997 PT - (a) IR 671 943 - (c) 28/01/1997 SK - (a) IR 671 943 - (c) 28/01/1997 IE - (a) IR 671 943 - (c) 18/08/2003 GB - (a) IR 671 943 - (c) 13/07/2001 SE - (a) IR 671 943 - (c) 13/07/2001
210
010568351
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
BOLT
521
0
546
531
3.1.8 3.1.16 3.1.24
731
CAGENT (SHANGHAI) SPORTS GOODS CO., LTD. NO. 2178, Chenqiao Road, Fengpu, Industrial Park, Fengxian Shanghai CN
740
CABINET DELHAYE 2, rue Gustave de Clausade 81800 Rabastens FR
270
EN FR
511
9 - Kábelek- elektromos; Villamos kábelek; Indítókábelek motorokhoz; Villamos transzformátorok; Feszültségstabilizáló tápegységek; Hangriasztók; Akkumulátortartályok; Töltőkészülékek elektromos elemekhez/akkumulátorokhoz; Elektromos kerítések; Kerítések (elektromos -); Központi ajtózáró szerkezetek; Ajtózárak, elektromos; Rádióvezérelt ajtózár-szabályozók. 18 - Nyergesáruk; Edénybevonatok; Lótakarók/lópokrócok; Kötőfékek, hámok; Lószerszám-szíjak; Nyeregtakarók lovaknak; Takarók lónyergekhez; Kantárszárak/gyeplők; Térdvédők lovaknak. 25 - Szemellenzők (sapkán); Fejfedők (kalapáruk); Alsónadrágok; Ruházat (bőr-); Atléták/trikók; Cipők; Műbőr ruházat; Ruházat; Leggingek/sztreccsnadrágok.
210
010568277
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
Idealhaft
521
0
731
Paul Hartmann Aktiengesellschaft Paul-Hartmann-Str. 12 89522 Heidenheim DE
740
Paul Hartmann Aktiengesellschaft Fetzer, Gabriele Paul-Hartmann-Str. 12 89522 Heidenheim DE
210
010568491
220
18/01/2012
442
21/02/2012
270
DE EN
541
CORKCICLE.
511
5 - Tapaszok, kötszeranyagok; Fertőtlenítőszerek; Kötések és kötözőanyagok egészségügyi célokra. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi berendezések és műszerek; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratany-
521
0
731
Hewy Wine Chillers, LLC 2147 Alameda Ave. Orlando Florida 32804
154
2012/036
rész A.1.
CTM 010568541
US
531
26.13.1
740
BOEHMERT & BOEHMERT Meinekestr. 26 10719 Berlin DE
731
Kraft Foods Global Brands LLC Three Lakes Drive Northfield, Illinois 60093 US
270
EN DE
740
511
20 - Palackdugók. 21 - Palackdugók; Borhűtők.
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
EN DE
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég; Kekszek, aprósütemények és sós aprósütemények; Fagylalt, jégkrém, Fagyasztott édességek, Piskóták/torták.
210
010568707
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
CHICCHI DI BONTA'
521
0
731
Barilla G. e R. Fratelli - Societá per Azioni Via Mantova, 166 43100 Parma IT
740
PORTA, CHECCACCI & ASSOCIATI S.P.A. Via Trebbia 20 20135 Milano IT
210
010568541
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
PRO STEPS
521
0
731
SOFFT SHOE COMPANY, INC. 100 Brickstone Square, Suite 502 Andover MA 01810 US
740
CABINET HIRSCH 58, avenue Marceau 75008 Paris FR
270
EN FR
511
25 - Lábbelik.
210
010568665
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
OREO
270
IT EN
521
0
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonakészítmények, kenyér, kenyérpótlók és más pékáruk; Gabonából készült rágcsálnivalók; Kekszek, tészták és cukrászáruk; Csokoládé és csokoládé alapú vagy csokoládé tartalmú termékek; Péktermékek; Tízórai és uzsonna sütemények; Tortakészítmények; Pizzák és pizzakészítmények; Fagylaltok; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 43 - Étel- és italszállítási szolgáltatás; Vendéglátás (élelmezés).
210
010568913
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
V M VIÑA MAYOR
521
0
546
591
BG - Син, бял ES - Azul, blanco. CS - Modrá, bílá DA - Blå, hvid. DE - Blau, weiß. ET - Sinine, valge EL - Μπλε, λευκό. EN - Blue, white FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts LT - Mėlyna, balta HU - Kék, fehér MT - Blu, abjad NL - Blauw, wit. PL - Niebieski, biały PT - Azul e branco. RO - Albastru, alb SK - Modrá, biela SL - Modra, bela FI - Sininen, valkoinen. SV - Blått, vitt.
2012/036
155
CTM 010568971 546
591
531
rész A.1. 546
BG - Червен, черен и сив. ES - Rojo, negro y gris. CS - Červená, černá a šedá. DA - Bordeaux, sort og grå. DE - Rot, schwarz und grau. ET - Punane, must ja hall. EL - Κρεατί, μαύρο και γκρίζο. EN - Red, black and grey. FR - Incarnat, noir et gris. IT - Rosa, nero e grigio. LV - Gaiši sarkans, melns un pelēks. LT - Raudona, juoda ir pilka. HU - Vörös, fekete és szürke. MT - Aħmar, iswed, u griż. NL - Rood, zwart en grijs. PL - Czerwony, czarny i szary. PT - Encarnado, preto e cinzento. RO - Rosu, negru si gri. SK - Farba mäsa, čierna farba a sivá. SL - Barva kože, črna in siva. FI - Punainen, musta ja harmaa. SV - Rött, svart och grått. 25.1.25 25.1.94 27.5.22 27.99.13 27.99.22
731
HIJOS DE ANTONIO BARCELO, S.A. Av.Europa.20, Planta Baja parque Empresarial La Moraleja 28106 Alcobendas ES
740
Primo de Rivera y Urquijo, José Antonio General Martínez Campos, 51 28010 Madrid ES
531
24.17.25
731
HIRUTO, Inc. 7-8-17-504 Ginza, chuo-ku Tokyo 104-0061 JP
740
CABINET JOLLY 54, rue de Clichy 75009 Paris FR
270
EN FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Divatújdonságnak számító kulcskarika; Ékszerdobozok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010569127
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
CREGMAIL
521
0
731
Lleida Networks Serveis Telematics S.L. Rambla Aragó, 35-3º 25007 Lleida ES
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
38 - Távközlés.
270
ES FR
210
010569226
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
THE HUMAN DECISION SYSTEM
210
010568971
521
0
220
18/01/2012
731
442
21/02/2012
521
0
Christensen, Finn Gilling Strandvejen 277A, 1. 2920 Charlottenlund DK
740
CHAS. HUDE A/S
156
2012/036
rész A.1.
CTM 010569242
H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK 270
DA EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
valamint napozás után használatos készítmények (kozmetikumok); Make-up készítmények; Hajtisztító készítmények; Zselék, habok és balzsamok, aeroszolos kiszerelésű készítmények fodrászati és hajápoló célból; Hajlakkok; Hajszínező és hajszín semlegesítő készítmények; Tartós hullám és haj bodor készítésére szolgáló készítmények; Eszenciaolajok.
210
010569465
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
OREGMAIL
521
0
731
Lleida Networks Serveis Telematics S.L. Rambla Aragó, 35-3º 25007 Lleida ES
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Glorieta de Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
210
010569242
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
FORTE ELERONE
521
0
270
ES EN
731
PROVINCO ITALIA S.P.A. Via Monte Oro, 5/B 38066 Riva del Garda (Trento) IT
511
38 - Távközlés.
210
010569622
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Via Berchet, 9 35131 Padova IT
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
SINGLE OAK
270
IT EN
521
0
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
731
210
010569382
SAZERAC COMPANY, INC. 3850 N. Causeway Blvd., Suite 1695, Metairie, Louisiana 70002 US
220
18/01/2012
740
442
21/02/2012
541
GENIFIQUE YEUX LIGHT-PEARL
TOMKINS & CO. 5 Dartmouth Road Dublin 6 IE
521
0
270
EN FR
511
33 - Alkoholos italok, Nevezetesen whiskey.
210
010569671
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
TV KILLS
521
0
546
531
27.5.1
731
LANCOME PARFUMS ET BEAUTE & CIE (Société en nom collectif) 29, rue du Faubourg Saint-Honoré 75008 Paris FR
740
L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse 92585 Clichy Cedex FR
270
FR EN
511
3 - Parfümök, arcvizek; Tusfürdők és fürdősók (nem egészségügyi használatra készült ~); Toalett szappanok; Dezodorok személyes használatra; Kozmetikumok, különösen krémek, tejek, lotion-ok, zselék és púderek az arcra, testre és a kézre; Barnító naptejek, zselék és olajok,
2012/036
157
CTM 010569713
rész A.1.
546
ES 270
EN ES
511
18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok, Bőrből és bőrutánzatból készült, más osztályokba nem tartozó cikkek, Pénztárcák, irattárcák, Pénztárcák/erszények, Cipős zsákok, És táskák.
210
010569739
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
JUSTIN BOOTS
521
0
546
591
BG - Червен, бял, син, черен, жълт ES - Rojo, blanco, azul, negro, amarillo CS - Červená, bílá, modrá, černá, žlutá DA - Rød, hvid, blå, sort, gul DE - Rot, weiß, blau, schwarz, gelb ET - Punane, valge, sinine, must, kollane EL - Κόκκινο, λευκό, μπλε, μαύρο, κίτρινο EN - Red, white, blue, black, yellow FR - Rouge, blanc, bleu, noir, jaune IT - Rosso, nero, bianco, blu, giallo LV - Sarkans, balts, zils, melns, dzeltens LT - Raudona, balta, mėlyna, juoda, geltona HU - Vörös, fehér, kék, fekete, sárga MT - Aħmar, abjad, blu, iswed, isfar NL - Rood, wit, blauw, zwart, geel PL - Czerwony, biały, niebieski, czarny, żółty PT - Vermelho, branco, azul, preto, amarelo RO - Roşu, alb, albastru, negru, galben SK - Červená, biela, modrá, čierna, žltá SL - Rdeča, bela, modra, črna, rumena FI - Punainen, valkoinen, sininen, musta, keltainen SV - Gult, svart, blått, vitt, rött
531
16.1.5
731
Urbano, Emilio Via Torrebruna, 20 04011 Aprilia (Latina) IT
740
La Malfa, Enrico Via Santo Stefano 164 40125 Bologna IT
531
26.99.3 26.99.19 26.99.24 27.1.12
731
Boot Royalty Company, L.P. 610 West Daggett Avenue Fort Worth, Tarrant County, Texas 76104 US
740
JACOBACCI & PARTNERS, S.L. Calle Génova, 15 - 1° 28004 Madrid ES
270
EN ES
511
18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok, Bőrből és bőrutánzatból készült, más osztályokba nem tartozó cikkek, Pénztárcák, irattárcák, Pénztárcák/erszények, Cipős zsákok, És táskák.
210
010569812
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
Nogic
521
0
731
Novel Games Limited Unit 532B, Core Building 2 Phase 1 No. 1 Science Park West Avenue Hong Kong Science Park Shatin, N.T. HK
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
270
IT EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 38 - Távközlés.
210
010569713
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
CHIPPEWA
270
EN FR
521
0
511
731
Boot Royalty Company, L.P. 610 West Daggett Avenue Fort Worth, Tarrant County, Texas 76104 US
740
JACOBACCI & PARTNERS, S.L. Calle Génova, 15 - 1° 28004 Madrid
9 - Számítógépprogramok (rögzített); Számítógépek operációs programjai (rögzített); Szoftverek (rögzített); Monitorok (számítógépprogramok); Elektronikus kiadványok (letölthető); Számítógépes programok [letölthető szoftver]; Számítógépes játékprogramok. 41 - Számítógépes hálózatról online biztosított játékszolgáltatások.
158
2012/036
rész A.1. 42 - Számítógép-programozás; Számítógépszoftver-tervezés; Számítógépes szoftverek frissítése; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Karbantartás (számítógépszoftver ~); Számítógépes rendszerek fejlesztése; Számítógépes programok sokszorosítása; Installálás (számítógépszoftver ~); Számítógépes programok és adatok konverziója [nem fizikai átalakítás]; Számítógépes tanácsadó szolgáltatás.
210
010569879
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
ROSTERIET
521
0
CTM 010569879 541
MF
521
0
546
546
591
BG - Пурпурен ES - Morado CS - Tmavě fialová DA - Blålilla DE - Dunkelviolett ET - Lilla EL - Πορφυρό EN - Purple FR - Violet IT - Viola LV - Purpursarkans LT - Violetinė HU - Lila MT - Marûn NL - Paars PL - Ciemnofioletowy PT - Roxo RO - Violet SK - Morušovočervená SL - Vijoličasta FI - Violetti SV - Lila
531
27.5.1 29.1.5
731
Löfbergs Lila Aktiebolag Hamntorget S-65109 Karlstad SE
740
HYNELL PATENTTJÄNST AB Patron Carls väg 2 683 40 Uddeholm SE
270
SV EN
511
21 - Kávéspoharak, kávéscsészék, kávésbögrék (nem nemesfémből); Hőszigetelt palackok; Teaszűrők, nem nemesfémből, teásbögrék, teáscsészék, teáskészletek nem nemesfémből, teáskannák nem nemesfémből, teafőző tojások, nem nemesfémből. 30 - Kávé, kávé alapú italok, tea, jeges tea, tea-alapú italok. 43 - Étel és ital szolgáltatása, önkiszolgáló éttermek, éttermek, kávéházak, étkezdék.
210
010569952
220
18/01/2012
442
21/02/2012
2012/036
531
26.15.9 27.1.25
731
Making Fun, Inc. 625 2nd Street 3rd Floor San Francisco California 94107 US
740
SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek; Számítógépes játék szoftver; Globális számítógépes hálózatról letölthető számítógépes játékszoftverek; Számítógépes szoftver, Nevezetesen, Játékmotor-szoftverek videojátékok fejlesztéséhez és működtetéséhez; Video játék szoftver; Interaktív játékszoftver; Interaktív multimédiás számítógépes játékprogramok; Interaktív video játékprogramok; Video játék szoftver. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen on-line számítógépes játékok rendelkezésre bocsátása; Szórakoztató szolgáltatások, azaz online videojátékok szolgáltatása; Video- és számítógépes játékszoftverek gyártása; Számítógépes játékokra és játékokkal kapcsolatos számítógépes fejlesztésekre vonatkozó on-line információ szolgáltatása; Az interneten keresztül biztosított elektronikus számítógépes játékokkal kapcsolatos információk biztosítása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes játékszoftverek és videojáték-szoftverek tervezése és fejlesztése számítógépekkel, videojátékprogram-rendszerekkel és számítógépes hálózatokkal történő használatra; Számítógépes programok és videojátékok tervezése és módosítása mások részére; Videojáték-fejlesztési szolgáltatások; Videojátékprogramozási fejlesztési szolgáltatások.
300
US - 21/07/2011 - 85/377843 US - 21/07/2011 - 85/377839 US - 21/07/2011 - 85/377836
159
CTM 010569978
210
010569978
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
MONOPOST
521
0
731
Laboratoires Théa (société par actions simplifiée) 12, rue Louis Blériot Zone Industrielle du Brézet 63100 Clermont-Ferrand FR
740
TAYLOR WESSING 42, avenue Montaigne Paris FR
270
FR EN
511
5 - Szemészeti készítmények és termékek.
rész A.1. 30 - Csokoládék; Csokoládétermékek; Édességek; Csokoládé töltelékekkel, például diófélékkel vagy mogyoróvajjal vagy azok nélkül; Cukorkaáruk; Édes chipsek sütéshez vagy étkezési feltétekként; Aprósütemények, Sütemények/kekszek, Piskóták/torták, Édestészta, Piték, Fagylalt, jégkrém; Fagylalt édességek; Fagyasztott édességek; Előkészített desszertek; Ízesített szörpök, Nevezetesen, Csokoládészirupok, Mogyoróvaj ízesítésű szirupok, csokoládé és mogyoróvaj ízesítésű szirupok; Cukrászati öntetek jégkrémhez és desszertekhez. 35 - Közvetett marketingkommunikációs módszerek útján biztosított reklámozás és marketing, nevezetesen közösségi média, keresőmotor-marketing, tudakozódáson alapuló marketing, internetmarketing, mobilmarketing, blogolás és passzív, megosztható vagy víruskommunikációs csatornák egyéb formái.
210
010570133
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
DIVINUS
521
0
731
Rotam Agrochem International Co. Ltd. 7/F CHEUNG Tat Centre 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
210
010570018
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
WARM APP
521
0
731
Riener, Karl Stefan Müllerviertel 20 4563 Micheldorf AT
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
740
ANWÄLTE BURGER UND PARTNER RECHTSANWALT GMBH Rosenauerweg 16 4580 Windischgarsten AT
270
EN FR
511
5 - Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
270
DE EN
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Szilárd, folyékony vagy gáznemű fűtőanyaggal üzemelő fűtőkészülékek; Sütők/kemencék; Bélések kemencékhez (formázott); Armatúrák kemencékhez; Bélések kemencékhez (formázott); Kemencerostélyok. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Építőanyagok (nem fémből) kazánokhoz; Tűzálló kemencebélés (nem fémből); Kemencék cementanyaga. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Kemencék üzembe helyezése és javítása; Kályha elhelyezése.
210
010570141
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
SENSORIL
521
0
731
Natreon, Inc. 2-D Janine Place New Brunswick, New Jersey 08901 US
740
NEDERLANDSCH OCTROOIBUREAU J. W. Frisolaan 13 2517 JS Den Haag NL
210
010570125
270
NL EN
220
18/01/2012
511
5 - Diéta kiegészítők.
442
21/02/2012
541
HOW NUTS WILL YOU GO FOR REESE'S
521
0
210
010570166
The Hershey Company 100 Crystal A Drive Hershey, PA 17033-0810 US
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
LUDIK
521
0
731
Rotam Agrochem International Co. Ltd. 7/F CHEUNG Tat Centre 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro
731
740
J A KEMP & CO 14 South Square Gray's Inn London WC1R 5JJ GB
270
EN FR
511
29 - Mogyoróvaj.
160
2012/036
rész A.1. Cornwall TR1 3JG GB
CTM 010570216 731
HOLY STONE HEALTHCARE CO., LTD. 4F, No. 88, Sec. 1 Nei Hu Rd., Nei Hu Dist. Taipei, Taiwan TW
740
GLAWE, DELFS, MOLL Rothenbaumchaussee 58 20148 Hamburg DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerészeti és állatorvosi termékek, egészségügyi termékek orvosi célra. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi készülékek és műszerek. 44 - Gyógyászat, higiénia és szépségápolás emberek vagy állatok számára.
270
EN FR
511
5 - Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
210
010570216
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
ROUBAIX
521
0
731
Rotam Agrochem International Co. Ltd. 7/F CHEUNG Tat Centre 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
210
010570372
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
MATAMBA
270
EN FR
521
0
511
5 - Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
731
Rotam Limited 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
210
010570257
220
18/01/2012
442
21/02/2012
270
EN FR
541
TUCSON
511
521
0
731
Rotam Agrochem International Co. Ltd. 7/F CHEUNG Tat Centre 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
5 - Rovarirtó szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek); Gyomirtó szerek (herbicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
210
010570414
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
ROSULFURON
521
0
731
Rotam Limited 18 Cheung Lee Street Chai Wan HK
740
N.J. AKERS & CO. 7 Ferris Town, Truro Cornwall TR1 3JG GB
270 511
EN FR 5 - Rovarirtó szerek; Gyomirtó szerek (herbicidek); Gombaölő szerek (fungicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
210
010570299
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
HDD
270
EN FR
521
0
511
5 - Rovarirtó szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek); Gyomirtó szerek (herbicidek); Parazitaölő szerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények.
210
010570737
220
18/01/2012
442
21/02/2012
521
0
546
531
26.11.5 26.11.8 26.11.98 27.5.12
2012/036
161
CTM 010570794
rész A.1.
546
531
26.2.5 26.4.1 26.4.7 26.4.12 26.4.18 27.5.14 27.99.3
731
COCCINELLE S.p.A. Via Lega dei Carrettieri, 6 43038 Sala Baganza (Parma) IT
740
BUGNION S.P.A. Largo Michele Novaro, 1/A 43121 Parma IT
270
IT EN
511
18 - Szatyrok; Kézitáskák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők; Sétapálcák; Bőráruk, úgymint papírtartók (levéltárcák); Bőr és műbőr/bőrutánzatok; Szalagok/pántok/szíjak (bőr-); Ezekből a anyagokból készült, más osztályba nem sorolt áruk. 25 - Övek (ruhadarabok); Lábbelik; Fejre való viselet; Műbőr ruházat; Ruházat (bőr-); Öltönyök; Gyapjútrikók, szvetterek; Ingek; Harisnyák; Nyakkendők; Térdnadrágok; Szoknyák; Sálak; Kesztyűk (ruházat); Fürdőköpenyek; Egyujjas kesztyűk, nyaksálak.
210
010570836
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
NENUPHAR
521
0
731
ELSA GROUPE SAM Le Grande Bretagne, 30 avenue de Grande Bretagne 98000 Monte Carlo MC
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR
270
FR EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök.
210
010570943
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
VOSLA
521
0
731
Philips Technologie Lübeckertordamm 5 Zweite Verwaltungs-GmbH Lübeckertordamm 5 20099 Hamburg DE
740
PHILIPS INTELLECTUAL PROPERTY & STANDARDS High Tech Campus 44, Bldg. HTC 44 5656 AE Eindhoven NL
270
EN DE
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.
210
010570794
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
THE SMOOTHEST BEER IN GOLF
521
0
731
Casey Global, LLC 100 Summer Street Boston MA 02110-2131 US
210
010571024
220
18/01/2012
442
21/02/2012
NIXON PEABODY INTERNATIONAL LLP 32, Rue de Monceau 75008 Paris FR
541
NEYFIRE
521
0
731
Dentsply International Inc. Susquehanna Commerce Center 221 West Philadephia Street York, Pennsylvania 17405-0872 US
740
BERWIN LEIGHTON PAISNER LLP
740
270
EN FR
511
32 - Sör.
300
US - 28/07/2011 - 85383404
162
2012/036
rész A.1. Adelaide House, London Bridge London EC4R 9HA GB
CTM 010571156 511
10 - Fizikoterápiás gyógyászati készülékek; Gyógyászati készülékek testgyakorláshoz és gyógytornához. 28 - Torna- és sportcikkek, amennyiben nem tartoznak más osztályokba, különösen fitnesz- és edzőberendezések a sport és a rehabilitáció területei számára.
270
EN FR
511
11 - Fogászati kemencék.
210
010571156
210
010571438
18/01/2012
220
18/01/2012
21/02/2012
442
21/02/2012
YEHTEH
541
GigaHome
0
521
0
731
Alpina S.r.l. Via Isonzo 42 00198 Roma IT
731
740
SOCIETÀ ITALIANA BREVETTI S.P.A Piazza di Pietra, 39 00186 Roma IT
Huawei Technologies Co., Ltd. Administration Building Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District 518129 Shenzhen, Guangdong CN
740
270
IT EN
FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House 119-121 Cannon Street London EC4N 5AT GB
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
270
EN IT
511
9 - Chipek; Chipkészletek; Microchip-ek; Mikroprocesszor chipek; Félvezető chipek; Integrált áramköri chipek; Számítógépes chipek; Számítógépes szoftver; Számítógépes hardver; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései.
210
010571545
220
18/01/2012
442
21/02/2012
010571164
541
EDGE
220
18/01/2012
521
0
442
21/02/2012
731
541
TEKFIT
521
0
731
Raintree Essix Inc. 1209 Orange Street Wilmington, Delaware 19801 US
Waterlogic International Limited 308 East Bay Street Building, 3rd Floor, East Bay Street, PO Box CB-12407 Nassau BS
740
SAUNDERS & DOLLEYMORE LLP 9 Rickmansworth Road Watford, Hertfordshire WD18 0JU GB
270
EN IT
511
11 - Fűtő készülékek, Hűtőberendezések és Vízszolgáltatás; Ivóvízelosztó automaták; Szűrők, tisztítóberendezések és a fent említett áruk alkatrészei és tartozékai. 37 - Vízadagoló berendezésekkel és felszerelésekkel kapcsolatos javítási, üzembe helyezési és karbantartási szolgáltatások. 40 - Anyagkezelés, nevezetesen vízkezelési szolgáltatások, vízkezelés víztisztítási szolgáltatások formájában és vízkezelés vízszűrési szolgáltatások formájában.
220 442 541 521
210
740
BERWIN LEIGHTON PAISNER LLP Adelaide House, London Bridge London EC4R 9HA GB
270
EN FR
511
10 - Fogászati készülékek, berendezések és felszerelések.
210
010571181
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
Black-Pack
521
0
210
010571644
731
aerobis ltd. Dieselstr. 13 50859 Köln DE
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
GLORIANA
PREHM & KLARE · RECHTSANWÄLTE Holtenauer Str. 129 24118 Kiel DE
521
0
731
Chivas Holdings (IP) Limited 111-113 Renfrew Road Paisley, Renfrewshire PA3 4DY GB
740
Chivas Holdings (IP) Limited
740
270
DE EN
2012/036
163
CTM 010571651 Lim-Lee, Ai Ling Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
rész A.1. 546
270
EN FR
511
32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Bor; Szeszes italok; Likőrök. 43 - Vendéglátás (élelmezés).
210
010571651
220
18/01/2012
442
21/02/2012
531
7.1.9
541
CANTINE LEONARDO DA VINCI
731
521
0
GERMINA VITI, S.L. Cami Collblanc, Finca la Gramanosa, s/n 08793 Avinyonet (Barcelona) ES
740
DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010571966
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
CELL COMB
521
0
731
Merck KGaA Frankfurter Str. 250 Darmstadt DE
740
Merck KGaA Kracker, Antje Frankfurter Str. 250 64293 Darmstadt DE
270
EN DE
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
210
010572171
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
INOVATECH+
521
0
731
SBM DEVELOPPEMENT 42, Chemin Moulin Carron, Le Norly 69130 Ecully FR
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon
546
591
BG - Черен, позлатен. ES - Negro, dorado. CS - Černá, zlatá. DA - Sort, guld. DE - Schwarz, gold. ET - Must, kuldne. EL - Μαύρο, χρυσαφί. EN - Black, gold. FR - Noir, or. IT - Nero, oro. LV - Melns, zeltains. LT - Juoda, auksinė. HU - Fekete, aranyszínű. MT - Iswed, kulur id-deheb. NL - Zwart, goudkleurig. PL - Czarny, złoty. PT - Preto, dourado. RO - Negru, auriu. SK - Čierna, zlatá. SL - Črna, zlata. FI - Musta, kullanvärinen. SV - Svart, guld.
531
27.5.13
731
CANTINE LEONARDO DA VINCI-SOCIETA' AGRICOLA COOPERATIVA Via Provinciale di Mercatale, 291 50059 Vinci (FI) IT
740
AICO BREVETTI S.R.L. Via Masaccio, 87 50132 Firenze IT
270
IT EN
511
33 - Borok, pezsgős borok, grappa, likörök és más szeszes ital (kivéve sörök); Alkoholtatalmú eszenciák és kivonatok.
210
010571685
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
CELIMO FINCA LA GRAMANOSA
521
0
164
2012/036
rész A.1.
CTM 010572311
FR 270
FR EN
511
5 - Féregirtó készítmények; Gombaölők (fungicidek), gyomirtók (herbicidek), rovarirtók (inszekticidek), kémiai növényvédő szerek (peszticidek).
300
FR - 13/09/2011 - 11 3 858 281
210
010572311
220
19/01/2012
442
21/02/2012
521
0
SK - Biela, žltá, modrá. SL - Bela, rumena, modra. FI - Valkoinen, keltainen, sininen. SV - Vitt, gult, blått. 531
1.11.8 25.3.3 27.5.22 27.99.4 27.99.17
731
DECORAL SYSTEM S.R.L. Viale del Lavoro, 5 37040 Arcole (VR) IT
740
LUPPI CRUGNOLA & PARTNERS S.R.L. Viale Corassori, 54 41124 Modena IT
270
IT EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 40 - Anyagmegmunkálás. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010572394
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
ASEPH
521
0
546
531
3.1.4 3.1.18 10.1.3
731
Agio Sigarenfabrieken N.V. Wolverstraat 3 5525 AR Duizel NL
740
NEDERLANDSCH OCTROOIBUREAU J. W. Frisolaan 13 2517 JS Den Haag NL
270
NL EN
511
34 - Dohány; Dohányzási cikkek; Gyufák.
210
010572337
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
QD QUALITY DECORAL SILVER
521
0
546
591
546
BG - Бял, жълт, син. ES - Blanco, amarillo, azul. CS - Bílá, žlutá, modrá. DA - Hvid, gul, blå. DE - Weiß, gelb, blau. ET - Valge, kollane, sinine. EL - Λευκό, κίτρινο, μπλε. EN - White, yellow, blue. FR - Blanc, jaune, bleu. IT - Bianco, giallo, blu. LV - Balts, dzeltens, zils. LT - Balta, geltona, mėlyna. HU - Fehér, sárga, kék. MT - Abjad, isfar, blu. NL - Wit, geel, blauw. PL - Biały, żółty, niebieski. PT - Branco, amarelo, azul. RO - Alb, galben, albastru.
2012/036
591
BG - Бял, светлосин, тъмносин ES - Blanco, azul claro, azul oscuro CS - Bílá, tmavě modrá a světle modrá DA - Hvid, lyseblå, mørkeblå DE - Weiß, hellblau, dunkelblau ET - Valge, helesinine ja tumesinine EL - Λευκό, ανοιχτό μπλε, σκούρο μπλε EN - White, light blue, dark blue FR - Blanc, bleu clair, bleu foncé IT - Bianco, celeste, blu scuro LV - Balts, LT - Balta, šviesiai mėlyna ir tamsiai mėlyna
165
CTM 010572402 HU - Fehér, világoskék és sötétkék MT - Abjad, ikħal ċar u ikħal skur NL - Wit, lichtblauw, donkerblauw PL - Biały, jasnoniebieski, ciemnoniebieski PT - Branco, azul-claro, azul-escuro RO - Alb, albastru deschis, albastru închis SK - Tmavomodrá farba, svetlomodrá farba a biela farba SL - Bela, svetlo modra in temno modra FI - Valkoinen, vaaleansininen ja tummansininen SV - Vitt, ljusblått, mörkblått 531
26.4.2 26.4.9 27.5.15 29.1.4
731
ASEPH DECANTER S.A. CALLE PRINCIPE DE VERGARA 210 28002 MADRID ES
740
PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
210
010572402
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
PROTEGO
521
0
731
Advokatfirmaet Tommy V. Christiansen I/S Soeren Frichs Vej 42 A 8230 Aabyhoej DK
740
TOMMY V. CHRISTIANSEN Lykkegård, Jørgen Søren Frichs Vej 42A 8230 Åbyhøj DK
270
DA EN
511
1 - Zsírtalanító szerek, nem gyártás során használatos. 2 - Fakonzerváló olajok;Pácok (fa -); Lakkok, politúrok.
300
DK - 05/09/2011 - VR 2012 02535
rész A.1. 546
531
9.1.11 20.5.25 26.1.98 27.1.12
731
SANTEX S.p.A. Via S. Giovanni sul Muro, 1 20121 Milano IT
740
STUDIO BONINI SRL Corso Fogazzaro, 8 Vicenza IT
270
IT EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
210
010572485
220
19/01/2012
210
010572469
442
21/02/2012
220
19/01/2012
541
ONVYQ
442
21/02/2012
521
0
541
VITA SOFT
731
521
0
ARENA PHARMACEUTICALS GMBH Untere Brühlstr. 4 4800 Zofingen CH
740
IPSO SRL Via Santa Chiara, 15 10122 Turin IT
270
EN FR
166
2012/036
rész A.1. 511
5 - Emberi felhasználású gyógyszerészeti készítmények; Elhízás kezelésére vagy megelőzésére szolgáló gyógyszerészeti készítmények; GYÓGYSZERÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK A SÚLY KEZELÉSÉRE, A SÚLY CSÖKKENTÉSÉRE, ÉS A SÚLYCSÖKKENÉS FENNTARTÁSÁRA.
300
CH - 19/07/2011 - 58374/2011
210
010572568
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
ANIMALAND
521
0
546
531
3.1.8 3.1.19 3.1.24
731
SANTEX S.p.A. Via S. Giovanni sul Muro, 1 20121 Milano IT
740
STUDIO BONINI SRL Corso Fogazzaro, 8 Vicenza IT
270
IT EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
CTM 010572568 546
531
27.5.1
731
SANTEX S.p.A. Via S. Giovanni sul Muro, 1 20121 Milano IT
740
STUDIO BONINI SRL Corso Fogazzaro, 8 Vicenza IT
270
IT EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
210
010572741
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
cezeta
521
0
546
591 210
010572717
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
NATURAL COMFORT
521
0
2012/036
BG - Бял и сив ES - Blanco y gris CS - Bílá a šedá DA - Hvid og grå DE - weiss und grau ET - Valge ja hall EL - Λευκό και γκρι EN - white and grey FR - Blanc et gris IT - Grigio e bianco LV - Balts un pelēks
167
CTM 010572791
rész A.1.
LT - Balta ir pilka HU - fehér és szürke MT - Abjad u griż NL - Wit en grijs PL - Biały i szary PT - Branco e cinzento RO - Alb şi gri SK - Biela a sivá SL - Bela in siva FI - Harmaa ja valkoinen SV - Vitt och grått
531
15.7.1
731
Canada Goose Inc. 1381 Castlefield Avenue Toronto, Ontario M6B 1G7 CA
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
270
EN DE
531
27.1.12
511
731
Smith, Neil Polska 16 120 00 Praha CZ
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Felsőruházat, főként zakók, dzsekik és kesztyűk.
300
CA - 12/01/2012 - 1559565
GEORG PINTZ & PARTNERS LLC Mártonhegyi út 31. 1121 Budapest HU
210
010572931
220
19/01/2012
442
21/02/2012
270
HU EN
541
BLOTZ
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Mopedek; Autóbuszok; Gépkocsik; Motorkerékpárok; Elektromotorok földi járművekhez.
521
0
731
Mimoco, Inc. 119 Braintree St. Ste. 106 Boston, Massachusetts 02134 US
210
010572791
740
220
19/01/2012
442
21/02/2012
IPSO SRL Via Santa Chiara, 15 10122 Turin IT
541
FMA FASHION MEDIATION ASSOCIATION
270
EN FR
521
0
511
9 - Számítógépes hardver és számítógépes szoftverprogramok szövegek, hangok, grafikák, állóképek és mozgóképek integrálására interaktív célba juttatással multimédiás alkalmazásokhoz.
210
010573533
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
Rolling The Bar Slone
521
0
740
546 531
25.5.94 29.1.8 29.1.96
731
FASHION MEDIATION ASSOCIATION PIAZZA DELLA REPUBBLICA 32 20124 MILANO IT
740
IPSO SRL Via Santa Chiara, 15 10122 Turin IT
270
IT FR
511
45 - Jogi szolgáltatások.
210
010572899
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
INDICE D'EXPÉRIENCE THERMALE TEI THERMAL EXPERIENCE INDEX
521
0
546
546 591
168
BG - Червен, жълт, бял и черен. ES - Rojo, amarillo, blanco, negro. CS - Červená, žlutá, bílá, černá. DA - Rød, gul, hvid, sort. DE - Rot, Gelb, Weiß, Schwarz. ET - punane, kollane, valge, must EL - Κόκκινο, κίτρινο, λευκό, μαύρο. EN - red, yellow, white, black FR - Rouge, jaune, blanc, noir. IT - Rosso, giallo, bianco, nero. LV - Sarkans, dzeltens, balts, melns.
2012/036
rész A.1. LT - Raudona, geltona, balta, juoda. HU - Vörös, sárga, fehér, fekete. MT - Aħmar, isfar, abjad, iswed. NL - Rood, geel, wit, zwart. PL - Czerwony, żółty, biały, czarny. PT - Vermelho, amarelo, branco, preto. RO - Roşu, galben, alb, negru. SK - Červená, žltá, biela, čierna. SL - Rdeča, rumena, bela, črna. FI - Punainen, keltainen, valkoinen, musta. SV - Rött, gult, vitt, svart. 531
22.1.15
731
GOLFENERGY, SIA Elizabetes iela 23 1010 RIGA LV
740
PATENDIBÜROO TURVAJA OÜ Liivalaia 22 10118 Tallinn EE
270
ET EN
511
41 - Diszkó szolgáltatások; Klubszolgáltatások (szórakoztatás vagy oktatás); Éjszakai mulatók szolgáltatásai; Szórakoztatás; Fényképészet; Show-műsor készítés/rendezés. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Éttermek; Bárban nyújtott szolgáltatások; Élelmezés, vendéglátás.
CTM 010573657 546
591
BG - Бял, кафяв, оранжев, зелен, червен, жълт ES - Blanco, marrón, naranja, verde, rojo, amarillo CS - Bílá, hnědá, oranžová, zelená, červená, žlutá DA - Hvis, brun, orange, grøn, rød, gul DE - Rot; Weiss; Gelb; Grün; Orange; Braun; ET - Valge, pruun, oranž, roheline, punane, kollane EL - Λευκό, καφέ, πορτοκαλί, πράσινο, κόκκινο, κίτρινο EN - White, brown, orange, green, red, yellow FR - Blanc, brun, orange, vert, rouge, jaune IT - Bianco, marrone, arancione, verde, rosso, giallo LV - Balts, brūns, oranžs, zaļš, sarkans, dzeltens LT - Balta, ruda, oranžinė, žalia, raudona, geltona HU - Fehér, barna, narancs, zöld, vörös, sárga MT - Abjad, kannella, oranġjo, aħdar, aħmar, isfar NL - Wit, bruin, oranje, groen, rood, geel PL - Biały, brązowy, pomarańczowy, zielony, czerwony, żółty PT - Branco, castanho, cor-de-laranja, verde, vermelho, amarelo RO - Alb, maro, portocaliu, verde, roşu, galben SK - Biela, hnedá, oranžová, zelená, červená, žltá SL - Bela, rjava, oranžna, zelena, rdeča, rumena FI - Valkoinen, ruskea, oranssi, vihreä, punainen, keltainen SV - Vitt, brunt, orange, grönt, rött, gult
210
010573657
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
FLUENT EDGEWORKS
521
0
731
NetworkEdge Solutions, LLC Spear Tower, Suite 3600, One Market Street San Francisco California 94105 US
740
ELZAS NOORDZIJ B.V. P.O. Box 76842 1070 KC Amsterdam NL
270
NL EN
511
42 - Tanácsadási szolgáltatások a számítási felhők területén.
300
US - 19/07/2011 - 85374972
531
5.7.16 5.7.18 5.7.22 8.1.19
210
010573715
731
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
Casali SCHOKO-BANANEN XL Cherry
Josef Manner & Comp. Aktiengesellschaft Wilhelminenstr. 6 1171 Wien AT
521
0
740
PUCHBERGER, BERGER & PARTNER Reichsratsstr. 13 1011 Wien AT
270
DE EN
511
30 - Csokoládék; Csokoládé alapú termékek, Különösen csokis-banános édességek; Édességek/cukrászáruk; Édestészták/cukrászsütemények.
210
010573749
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
COSOURCE IT
2012/036
169
CTM 010573756 521
0
731
NetworkEdge Solutions, LLC Spear Tower, Suite 3600, One Market Street San Francisco California 94105 US
740
ELZAS NOORDZIJ B.V. P.O. Box 76842 1070 KC Amsterdam NL
270
NL EN
511
42 - Tanácsadási szolgáltatások a számítási felhők területén.
300
US - 01/09/2011 - 85413129
210
010573756
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
FEYCOLOR
521
0
731
FEYCOLOR GmbH Maxhüttenstraße 6 93055 Regensburg DE
740
VOSSIUS & PARTNER Siebertstr. 4 81675 München DE
270
DE EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére; Ipari festékek és lakkok; Járműfestékek és -lakkok. 7 - Gépek; Kézi és elektromos keverőgépek festékekhez, lakkokhoz; Automata adagológépek festékhez és lakkhoz.
210
010573954
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
COMPAÑIA DE VINOS TELMO RODRIGUEZ
521
0
546
170
rész A.1. 531
1.3.2 19.7.1 19.7.6
731
COMPAÑIA DE VINOS TELMO RODRIGUEZ, S.L. Carretera de Peñacerrada, s/n 01330 Labastida (Alava) ES
740
S. ORLANDO ASESORES LEGALES Y EN PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.L. C/ Castelló, 20, 4ºD 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
30 - Ecet. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 35 - Alkoholtartalmú italok, asztali borok és ecet bolti kereskedelme; Beleértve alkoholtartalmú italok, asztali borok és ecet globális számítógépes hálózat segítségével megvalósított értékesítését.
210
010574011
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
BalanceGolf Tape
521
0
731
Fridsäll, Jan Larsvägen 7 570 12 Landsbro SE
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
511
5 - Gyógyászati célú tapaszok, kötszerek, ragasztószalagok. 41 - Oktatás, képzés biztosítása a gyógyászat területén. 44 - Orvosi szolgáltatások.
210
010574143
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
PHP
521
0
731
PIRELLI TYRE S.p.A. Viale Sarca, 222 20126 Milano (MI) IT
740
PORTA, CHECCACCI & ASSOCIATI S.P.A. Via Trebbia 20 20135 Milano IT
270
IT EN
511
12 - Gumiabroncsok, autógumik, abroncsok és teli abroncsok, fél-légtömlős és légtömlős abroncsok mindenféle járműkerékhez, mindenféle jármű kerekei, kerékbelsők, kerékabroncsok; Részek, tartozékok és cserealkatrészek mindenféle járműkerékhez; Gumiabroncs szelepek.
210
010574218
220
19/01/2012
442
21/02/2012
2012/036
rész A.1. 541
P FOAM
521
0
546
591
BG - Бял, червен ES - Blanco, rojo CS - Bílá, červená DA - Hvid, rød DE - Weiß, rot ET - Valge, punane EL - Λευκό, κόκκινο EN - White, red FR - Blanc, rouge IT - BIANCO, ROSSO LV - Balts, sarkans LT - Balta, raudona HU - Fehér, vörös MT - Abjad, aħmar NL - Wit, rood PL - Biały, czerwony PT - Branco, vermelho RO - Alb, rosu SK - Biela, červená SL - Bela, rdeča FI - Valkoinen, punainen SV - Vitt, rött
CTM 010574242 BE 270
NL FR
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz; Alkoholmentes borok. 33 - Szeszes italok (kivéve sörök).
210
010574291
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
FORGIVE ME
521
0
731
Roitfeld, Carine 38 bis, rue Fabert 75007 Paris FR
740
CABINET DEGRET 24, place du Général Catroux 75017 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Szappanok, mosdószappanok, pipereszappanok; Illatszertermékek, illatszerek, piperevizek, kölnivíz; Illatos(ított) víz; Eszenciaolajok, pipereolajok, mandulaolajok; Kozmetikumok, olajok és lemosószerek kozmetikai használatra; Kozmetikai krémek, kozmetikai termékek bőrápolásra; Okozmetikai készítmények és sók fürdőzéshez (nem orvosi használatra); Krémek, tejek, lemosószerek, zselék és púderek (nem orvosi használatra) az arcra, a testre és a kézre; Kendők (kozmetikai lotionokkal impregnált ~); Hidratáló emulziók; Kozmetikai pakolások; Krémek, tejek, zselék és olajok napozáshoz és napozás utáni ápoláshoz kozmetikai használatra; Kozmetikai készítmények a bőr barnítására; Napvédő termékek kozmetikai alkalmazásra; Hajtisztító készítmények; Hajszeszek; Habok és balzsamok hajápolásra; Hajzselé és hajviasz; Borotválkozási termékek, borotválkozás utáni arcszeszek; Dezodorok személyes használatra; Szagtalanító szerek személyes használatra; Parfümkeverék; Körömlakkok; Hajlakkok; Műkörmök; Sminkelő és sminkeltávolító termékek; Kozmetikai ceruzák; Szájkontúrceruzák, szemkontúrceruzák; Korrektorceruzák; Szemhéj-kihúzók; Ajakrúzsok; Szájfények (gloss); Szempillafesték; Szempilla kozmetikumok; Műszempillák; Szemkörnyék-korrektorok; Sminkek, arcfestékek; Arcfestékek, szemhéjfestékek, szemfestékek; Púderek; Alapozó smink; Ragasztószerek kozmetikai használatra; Kozmetikai fogyasztószerek; Samponok kedvtelésből tartott állatoknak; Vatta kozmetikai használatra; Vattapálcák kozmetikai használatra; Bőrfehérítő készítmények; Hajszínezékek; Hajhullámosító készítmények; Hajfestékek; Ekcéma (kiütések) elleni készítmények; Szőrtelenítő gyanta; Díszmotívumok kozmetikai használatra; Fehérítő (színtelenítő) szerek kozmetikai használatra; Illatanyagok (égetőkben/füstölőkben használt ~); Lakk- és körömlakklemosó termékek; Készítmények (ruha-/vászonnemű illatosítására szolgáló ~); Fogkrémek; Fogfehérítő gélek; Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Csiszolókorong; Habkő, horzsakő; Simítókövek.
531
27.5.1
731
PIRELLI & C. S.P.A. Viale Piero E Alberto Pirelli, 25 20126 Milano IT
740
PORTA, CHECCACCI & ASSOCIATI S.P.A. Via Trebbia 20 20135 Milano IT
270
IT EN
511
17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő.
210
010574242
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
AUBELIXIR
521
0
300
FR - 17/01/2012 - 12/3.889.482
731
STASSEN, société anonyme rue de Kan, 7 4880 Aubel BE
210
010574317
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
tavola&co
521
0
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem
2012/036
171
CTM 010574333
rész A.1.
546
Egelser Str. 111 26605 Aurich DE
531
24.17.97
731
SO.DI.FER.SRL Via Montalaccio 228 - Loc. Montalaccio 47822 Santarcangelo di Romagna (RIMINI) IT
740
APTA S.R.L. Piazza dei Martiri, 1 40121 Bologna IT
270
IT EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágyhuzatok; Asztalterítők. 27 - Szőnyegek, lábtörlők (szalmából), gyékények és nádfonatok, linóleum, és más padlóburkolatok; Nem textil falikárpitok.
740
KLINGER & KOLLEGEN Bavariaring 20 80336 München DE
270
DE EN
511
29 - Tej; Tejtermékek, Különösen vaj, Sajt, Sajtkészítmények, Tejszín, Joghurt, Túró, Kefir, Vegyes tejitalok túlnyomórészt tejből és Nem alkoholos alkotóelemek, Tejpor élelmészerre; Tojások; Táplálkozási termékek, Túlnyomórészt sovány tejből és növényi zsírból állnak, sók és enzimek hozzáadásával.
300
DE - 16/08/2011 - 3020110447756
210
010574408
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
Natural Magic Focus
521
0
731
Magic House Sweden AB Åsögatan 115 100 61 Stockholm SE
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010574465
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
TINGLE ME
521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
210
010574333
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
Natural Magic Energy
521
0
731
Magic House Sweden AB Åsögatan 115 100 61 Stockholm SE
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
5 - Fogamzásgátló készítmények és anyagok; Spermicid gélek, folyadékok és krémek; Higiéniai síkosítók és fertőtlenítőszerek a hüvely, a hímvessző és a végbélnyílás területén való használatra; Sikosítók; Síkosítók, zselék, folyadékok és krémek a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Kiegészítők a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, mind a szexuális egészséggel és/vagy a szexuális teljesítménnyel kapcsolatosak; Diagnosztikai készítmények és anyagok, mindezek nőgyógyászati vizsgálati célokra vagy nemi úton terjedő betegségek diagnosztizálásához. 10 - Kondomok/óvszerek; Fogamzásgátló, higiénés vagy profilaktikus eszközök.
740
270
SV EN
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010574366
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
KREMBOL
521
0
731
Rücker GmbH
172
2012/036
rész A.1. 210
010574481
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
Do more - Be more
521
0
731
Magic House Sweden AB Åsögatan 115 100 61 Stockholm SE
CTM 010574481 MT - Iswed, griż, abjad. NL - Zwart, grijs, wit. PL - Czerń, szarość, biel. PT - Preto, cinzento e branco. RO - Negru, gri, alb. SK - Čierna, sivá, biela. SL - Bela, siva, črna. FI - Musta, harmaa, valkoinen. SV - Svart, grått, vitt. 531
27.5.1 Hillside Way Limited 74 Landor Road London SW9 9PH GB
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
731
270
SV EN
740
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
OAKLEIGH IP SERVICES LIMITED Unit 19, Wrotham Business Park Barnet, Hertfordshire EN5 4SZ GB
270
EN FR
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzat, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; Állatbőrök; Nyersbőrök; Utazótáskák és bőröndök, Úti poggyász, Tokok, dobozok, tartók, Bőröndök, Aktatáskák, Szatyrok, Edzéscucc tartó táska, Kézitáskák; Tartozéktáskák; Piperetáskák, neszesszerek; Piperetáskák, neszesszerek; Neszesszerek; Pénztárcák/erszények, Bőr erszények; Esernyők; Napernyők. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010574523
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
KREMAKS
521
0
731
Rücker GmbH Egelser Str. 111 26605 Aurich DE
740
KLINGER & KOLLEGEN Bavariaring 20 80336 München DE
210
010574614
270
DE EN
220
19/01/2012
511
29 - Tej; Tejtermékek, Különösen vaj, Sajt, Sajtkészítmények, Tejszín, Joghurt, Túró, Kefir, Vegyes tejitalok túlnyomórészt tejből és Nem alkoholos alkotóelemek, Tejpor élelmészerre; Tojások; Táplálkozási termékek, Túlnyomórészt sovány tejből és növényi zsírból állnak, sók és enzimek hozzáadásával.
442
21/02/2012
541
BOLKREM
521
0
731
Rücker GmbH Egelser Str. 111 26605 Aurich DE
740
KLINGER & KOLLEGEN Bavariaring 20 80336 München DE
300
DE - 16/08/2011 - 3020110447772
210
010574531
220
19/01/2012
442
21/02/2012
270
DE EN
541
ADA. ROSE.
511
521
0
29 - Tej; Tejtermékek, Különösen vaj, Sajt, Sajtkészítmények, Tejszín, Joghurt, Túró, Kefir, Vegyes tejitalok túlnyomórészt tejből és Nem alkoholos alkotóelemek, Tejpor élelmészerre; Tojások; Táplálkozási termékek, Túlnyomórészt sovány tejből és növényi zsírból állnak, sók és enzimek hozzáadásával.
300
DE - 16/08/2011 - 3020110447764
210
010574705
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
SBE LIVE
521
0
731
SBEEG Holdings Licensing, LLC 8000 Beverly Boulevard Los Angeles, California 90048 US
740
D YOUNG & CO LLP
546
591
BG - Черен, сив, бял. ES - Negro, gris, blanco. CS - Černá, šedá, bílá. DA - Sort, grå, hvid. DE - Schwarz, grau, weiß. ET - Must, hall, valge. EL - Μαύρο, γκρι, λευκό. EN - Black, grey, white. FR - Noir, gris, blanc. IT - Nero, grigio, bianco. LV - Melns, pelēks, balts. LT - Juoda, pilka, balta. HU - Fekete, szürke, fehér.
2012/036
173
CTM 010574788 120 Holborn London EC1N 2DY GB 270
EN IT
511
41 - Éjszakai mulatók szolgáltatásai. 43 - Bári és éttermi szolgáltatások.
300
US - 02/08/2011 - 85/386863
210
010574788
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
STIK'IT
521
0
546
rész A.1. Leigh on Sea Essex SS9 5PR GB 740
SERJEANTS 25 The Crescent King Street Leicester LE1 6RX GB
270
EN FR
511
6 - Vasárú; Kisebb fémcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 11 - Vízellátásra és egészségügyi célokra való berendezés.
210
010574879
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
?j
521
0
546
591
BG - . ES - . CS - . DA - . DE - . ET - . EL - . EN - . FR - . IT - . LV - . LT - . HU - . MT - . NL - . PL - . PT - . RO - . SK - . SL - . FI - . SV - .
531
2.1.97
731
VERON, Emile 270 chemin de la Prière 01600 SAINT-BERNARD FR
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR
270
FR EN
511
16 - Asztali szalvéta; Tányéralátétek papírból. 24 - Asztalkendők (textil ~); Tányéralátétek nem papírból.
210
010574804
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
JINDAL SIGMA
521
0
731
Sigma Commercial Products Limited Sigma House 35 Progress Road
174
531
26.4.2 26.4.5 26.4.18 26.4.24 26.4.98 28.7.00
731
Sigma Commercial Products Limited Sigma House 35 Progress Road Leigh on Sea Essex SS9 5PR GB
740
SERJEANTS 25 The Crescent King Street Leicester LE1 6RX GB
270
EN FR
511
6 - Vasárú; Kisebb fémcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 11 - Vízellátásra és egészségügyi célokra való berendezés.
210
010574887
220
19/01/2012
2012/036
rész A.1.
CTM 010574994
442
21/02/2012
541
SCHÜRZENJÄGER
541
EWENT
521
0
521
0
731
Eberharter, Alfred jun. Schürzenjägerstraße 54 6292 Finkenberg AT
740
Huber, Wilfried Pankrazbergstr. 546 6263 Fügen AT
546
531
27.5.1
270
DE EN
731
Promotion Consulting S.r.l. Via Galvani n.6 39100 Bolzano (BZ) IT
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 41 - Szórakoztatás; Kulturális tevékenységek. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
740
STUDIO LEGALE AVV. LAURA TURINI Via Lamarmora, 55 50121 Firenze (FI) IT
210
010575173
220
19/01/2012
270
IT EN
442
21/02/2012
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
541
COLORSTAY ULTIMATE
521
0
731
Revlon Consumer Products Corporation 237 Park Avenue New York 10017 US
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
270
EN FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
210
010575256
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
CORONA EXTRA
010574994
521
0
220
19/01/2012
546
442
21/02/2012
541
COAL
521
0
731
OLVI OYJ Olvitie I-IV 74100 Iisalmi FI
740
HEINONEN & CO Fabianinkatu 29 B 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010575017
220
19/01/2012
442
21/02/2012
210
2012/036
531
24.9.1
175
CTM 010575272
rész A.1.
25.1.96 731
CERVECERIA MODELO, S.A. DE C.V. Lago Alberto No. 156 Colonia Anáhuac Deleg. Miguel Hidalgo Mexico, D.F. 11320 MX
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
Szórólapok,CD-dísztok betétlapok, Magazinok, Kézikönyvek, Poszterek,És hírlevelek az alábbiak területén: zene, Szakirodalom,Tudomány, matematika, művészet, történelem és szórakoztatás. 41 - Online (könyv)kiadás, Nevezetesen, Plakátok (poszterek), Könyvek, Tréfás könyvek/vicclapok, Storyboardok, Magazinok, Szórólapok,És füzetek CD-dísztok betétlapok formájában, mind nem letölthető, illusztrált kitalált karakterrel vagy karakterekkel az alábbiak területén: zene, Szakirodalom,Tudomány, matematika, Művészi alkotás, Történelem és Szórakoztatás.
210
010575355
220
19/01/2012 21/02/2012
210
010575272
442
220
19/01/2012
541
CACIQUE ANTIGUO
21/02/2012
521
0
0
731
R & A Bailey & Co Nangor House Western Estate Nangor Road Dublin 12 IE
740
DIAGEO PLC Lakeside Drive, Park Royal London NW10 7HQ GB
270
EN IT
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
300
ES - 19/07/2011 - 2992358
210
010575454
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
DELIPLUS
521
0
442 521 546
531 731
24.9.1 CERVECERIA MODELO, S.A. DE C.V. Lago Alberto No. 156 Colonia Anáhuac Deleg. Miguel Hidalgo Mexico, D.F. 11320 MX
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 32 - Sörök.
210
010575298
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
The Lion Pianist
521
0
731
Sutircomed Press & Publishing Co., Inc. P.O. Box 715 Woodridge New York, New York 12789 US
740
HIGGINS, CHAMBERS & FLANAGAN SOLICITORS St. George's Square Headford, Galway IE
270
EN IT
511
16 - Nyomtatott kiadványok/publikációk, Nevezetesen, Könyvek, Tréfás könyvek/vicclapok, Fűzött (kis)könyvek,
176
546
531
27.5.1
731
MERCADONA, S.A. Valencia, 5 46016 Tavernes Blanques (Valencia) ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
270
ES EN
511
30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
2012/036
rész A.1.
CTM 010575488 szerek; Illatszerek; Parfüm (folyadék); Hidratáló [kozmetikai] zselék;Lemosó krémek; Bőrápoló krémek [kozmetikai]. 30 - Rágógumi. 32 - Izotóniás italok; Energia-italok; Üditő italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok.
210
010575488
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
MAJENSA
521
0
731
CLAVIS PHARMA ASA Parkveien 53B 0256 Oslo NO
210
010577591
220
20/01/2012
442
21/02/2012
VEREENIGDE Johan de Wittlaan 7 2517 JR The Hague NL
541
BE-WATER
521
0
731
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
270
PL EN
511
3 - Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Illatszerek; Parfüm (folyadék); Hidratáló [kozmetikai] zselék;Lemosó krémek; Bőrápoló krémek [kozmetikai]. 30 - Rágógumi. 32 - Izotóniás italok; Energia-italok; Üditő italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok.
210
010577666
220
20/01/2012
442
21/02/2012
541
X-WATER
521
0
731
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
270
PL EN
511
3 - Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Illatszerek; Parfüm (folyadék); Hidratáló [kozmetikai] zselék;Lemosó krémek; Bőrápoló krémek [kozmetikai]. 30 - Rágógumi. 32 - Izotóniás italok; Energia-italok; Üditő italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok.
210
010577708
220
20/01/2012
442
21/02/2012
541
E-WATER
521
0
731
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
270
PL EN
511
3 - Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Illatszerek; Parfüm (folyadék); Hidratáló [kozmetikai] zselék;Lemosó krémek; Bőrápoló krémek [kozmetikai]. 30 - Rágógumi.
740
270
NL EN
511
5 - Gyógyszer készítmények a rák kezelésére.
300
US - 19/07/2011 - 85375510
210
010575587
220
19/01/2012
442
21/02/2012
541
QUELMIA
521
0
731
Watson Pharmaceuticals, Inc. Morris Corporate Center III 400 Interpace PArkway Parsippanny, NJ 07054 US
740
OLSWANG LLP 90 High Holborn London WC1V 6XX GB
270
EN FR
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Fogamzásgátlók; Fogamzásgátlók; Hormonkészítmények gyógyászati célra; Hormonkészítmények gyógyszerészeti használatra; Hormonhelyettesítő terápiás készítmények; Gyógyszerészeti készítmények vizelettartási nehézség vagy hólyagtúlműködés megelőzésére; Gyógyszerészeti készítmények vizelettartási nehézség és hólyagtúlműködés kezeléséhez; Nők egészségi állapotának javítására szolgáló gyógyszerészeti készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
210
010577492
220
20/01/2012
442
21/02/2012
541
B-WATER
521
0
731
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
270
PL EN
511
3 - Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó
2012/036
177
CTM 010577732
rész A.1. NL - Groen, geel, zwart, rood en wit. PL - Zielony, żółty, czarny, czerwony i biały. PT - Verde, amarelo, preto, vermelho e branco. RO - Verde, galben, negru, roşu şi alb. SK - Zelená, žltá, čierna, červená a biela. SL - Zelena, rumena, črna, rdeča in bela. FI - Vihreä, keltainen, musta, punainen ja valkoinen. SV - Grönt, gult, svart, rött och vitt.
32 - Izotóniás italok; Energia-italok; Üditő italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok.
210
010577732
220
20/01/2012
442
21/02/2012
541
EN-WATER
521
0
731
TYMBARK-MWS Sp. z o. o. S.K.A. Tymbark 156 34-650 Tymbark PL
270
PL EN
511
3 - Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Illatszerek; Parfüm (folyadék); Hidratáló [kozmetikai] zselék;Lemosó krémek; Bőrápoló krémek [kozmetikai]. 30 - Rágógumi. 32 - Izotóniás italok; Energia-italok; Üditő italok; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok.
210
010579035
220
20/01/2012
442
21/02/2012
541
ISBA YURTTAN
521
0
531
5.3.13 5.3.15 26.1.3 26.1.99 26.11.1 26.11.12 29.1.3
731
ISBA TARIM ÜRÜNLERI GIDA HAYVANCILIK ITHALAT IHRACAT SANAYI VE TICARET LIMITED SIRKETI 1.ORGANIZE SANAYI BÖLGESI,1453 SOKAK N0:23 TURGUTLU, MANISA TR
740
SILEXIP CONSULTING, S.L. Calle Velázquez 109, 2º D Madrid ES
270
EN ES
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010579118
220
20/01/2012
442
21/02/2012
541
ISBA
521
0
546
546
591
178
BG - Зелен, жълт, черен, червен и бял. ES - Verde, amarillo, negro, rojo y blanco. CS - Zelená, žlutá, černá, červená a bílá. DA - Grøn, gul, sort, rød, hvid. DE - Grün, gelb, schwarz, rot und weiß. ET - Roheline, kollane, must, punane ja valge. EL - Πράσινο, κίτρινο, μαύρο, κόκκινο και λευκό. EN - Green, red, yellow, black and white FR - Vert, jaune, noir, rouge et blanc. IT - Verde, giallo, nero, rosso e bianco. LV - Zaļš, dzeltens, melns, sarkans un balts. LT - Žalia, geltona, juoda, raudona ir balta. HU - Zöld, sárga, fekete, vörös és fehér. MT - Aħdar, isfar, iswed, aħmar u abjad.
591
BG - Зелен, черен и бял
2012/036
rész A.1. ES - Verde, negro y blanco CS - Zelená, černá a bílá DA - Grøn, sort og hvid DE - Grün, schwarz und weiß ET - Roheline, must ja valge EL - Πράσινο, μαύρο και λευκό EN - Green, black and white FR - Noir, vert et blanc IT - Nero, verde e bianco LV - Zaļš, melns un balts LT - Žalia, juoda ir balta HU - Zöld, fekete és fehér MT - Aħdar, iswed u abjad NL - Groen, zwart en wit PL - Zielony, czarny i biały PT - Verde, preto e branco RO - Verde, negru şi alb SK - Zelená, čierna a biela SL - Zelena, črna in bela FI - Musta, vihreä ja valkoinen SV - Svart, grönt och vitt 531
5.7.19
731
ISBA TARIM ÜRÜNLERI GIDA HAYVANCILIK ITHALAT IHRACAT SANAYI VE TICARET LIMITED SIRKETI 1.ORGANIZE SANAYI BÖLGESI,1453 SOKAK N0:23 TURGUTLU, MANISA TR
740
SILEXIP CONSULTING, S.L. Calle Velázquez 109, 2º D Madrid ES
270
EN ES
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010580306
220
23/01/2012
442
21/02/2012
541
FULLCOURT
521
0
731
Krappel, Peter Blindengasse 17 1080 Wien AT
740
SIEMER-SIEGL-FÜREDER & PARTNER, RECHTSANWÄLTE Dominikanerbastei 10 1010 Wien AT
270
DE EN
511
25 - Sportruházat; Sportcipők; Kosárlabdacipők; Kézilabdacipők; Röplabdacipők; Tréningruha; Sport nadrágok; Pólók; Pamutpulóverek/szabadidőfelsők; Ruházat (gyermek-). 28 - Torna- és sporttermékek; Labdák; Labdák röplabdához; Kosárlabda-labdák; Kézilabdák; Baseballfelszerelések;Röplabda-felszerelések;Kézilabda felszerelés. 36 - Sport- és kulturális rendezvények pénzügyi támogatása (szponzorálás).
2012/036
CTM 010580306 41 - Szervezés (sportverseny és sportesemény ~),Különösen kosárlabdatornák és kosárlabda táborok.
210
010581551
220
23/01/2012
442
21/02/2012
541
Black Vision Imperial Siberian Caviar Large Grain Malossol
521
0
546
571
BG - Тъмносив декоративен фон, Черен фон, Златист текст, 3 червени диаманта отпред ES - Dibujo de fondo decorativo de color gris oscuro, color negro de fondo, color dorado de texto, símbolos de tres rombos rojos de frente CS - Tmavě šedý ozdobný vzorek na pozadí, pozadí je černé, text je napsaný zlatou barvou, symbol tří diamantů v popředí DA - En mørkegrå dekorativt baggrundsmønster, sort baggrundsfarve, teksten er guldfarvet, tre røde diamantsymboler er placeret i forgrunden DE - Dunkelgraues dekoratives Hintergrundmuster, schwarzer Hintergrund, goldfarbener Text, 3 rote Rhombussymbole in Vorderansicht ET - Tumehall dekoratiivne taustamuster, must taustavärv, kuldne tekstivärv, 3 punast teemandisümbolit esikülje vastas EL - Σκούρο γκρι διακοσμητικό σχέδιο φόντου, μαύρο φόντο, χρυσαφί κείμενο, 3 κόκκινοι ρόμβοι σε μπροστινή όψη EN - Dark grey decorative background pattern, Black Background colour, Gold Text Colour, 3 Red Diamond symbols facing front FR - Trame de fond décorative gris foncé, couleur de fond noire, couleur du texte dorée, 3 symboles de diamants rouges de face IT - Modello dello sfondo decorativo in grigio scuro, colore nero per lo sfondo, colore oro per il testo, tre semi di quadri rossi posizionati davanti LV - Tumši pelēkas krāsas dekoratīvs fona attēls, melnas krāsas fons, zeltainas krāsas teksts, trīs sarkanas krāsas dimanta simboli - priekšpusē LT - Tamsiai pilkos spalvos dekoratyvinis pagrindo raštas, juodos spalvos pagrindas, auksinė teksto spalva, 3 raudoni deimanto simboliai, atsukti į priekį HU - Sötétszürke díszes háttérminta, fekete háttérszín, aranyszínű szöveg, 3 vörös gyémánt szemből
179
CTM 010583524 MT - Disinn dekorattiv ta' sfond griż skur, sfond ta' lewn iswed, kitba ta' lewn id-deheb, 3 simboli djamanti ħomor b'wiċċhom 'il barra NL - Donkergrijs decoratief achtergrondpatroon, zwarte achtergrondkleur, goudkleurige tekst, drie naar de voorzijde gerichte rode diamantsymbolen PL - Deseń z ciemnoszarego tła dekoracyjnego, tło koloru czarnego, napis w kolorze złotym, 3 symbole w postaci diamentów skierowanych ku przodowi PT - Padrão de fundo decorativo em cinzento-escuro, fundo preto, texto dourado e três símbolos vermelhos em forma de diamante de frente RO - Şablon pe fundal decorativ gri închis, culoare fundal: negru, culoare text: auriu, 3 simboluri de diamante roşii poziţionate spre partea din faţă SK - Tmavosivé ozdobné vzory pozadia, čierne pozadie, zlatý text, tri červené vyobrazenia diamantu SL - Temno siv dekorativni vzorec za ozadje, črna barva ozadja, zlata barva besedila, 3 rdeči simboli diamantov v ospredju FI - Merkissä on tummanharmaa koristeellinen taustakuvio, musta taustaväri, kullanvärinen teksti ja etualalla 3 punaista timanttia symboloivaa kuviota SV - Mörkgrått dekorativt bakgrundsmönster, svart bakgrundsfärg, texten i guldfärg, tre röda symboler av diamanter sedda rakt framifrån 591
BG - Тъмносив, Черен, Златист, Червен. ES - Gris oscuro, negro, dorado, rojo. CS - Tmavě šedá, černá, zlatá, červená. DA - Mørkegrå, sort, guldfarvet, rød. DE - Dunkelgrau, schwarz, gold, rot. ET - Tumehall, must, kuldne, punane. EL - Σκούρο γκρι, μαύρο, χρυσαφί, κόκκινο. EN - Dark grey, Black, Gold, Red. FR - Gris foncé, noir, doré, rouge. IT - Grigio scuro, nero, oro, rosso. LV - Tumši pelēks, melns, zeltains, sarkans. LT - Tamsiai pilka, juoda, auksinė, raudona. HU - Sötétszürke, fekete, arany, vörös. MT - Griż skur, Iswed, Lewn id-deheb, Aħmar. NL - Donkergrijs, zwart, goudkleurig, rood. PL - Ciemnoszary, Czarny, Złoty, Czerwony. PT - Cinzento-escuro, preto, dourado, vermelho. RO - Gri închis, negru, auriu, roşu. SK - Tmavosivá, čierna, zlatá, červená. SL - Temno siva, Črna, Zlata, Rdeča. FI - Tummanharmaa, musta, kulta, punainen. SV - Mörkgrått, svart, guld, rött.
531
25.1.96 26.4.3 26.4.9
731
Bengtsson, Sandra Sturegatan 1b 21150 Malmo SE
270
EN FR
511
29 - Kaviár.
210
010583524
220
23/01/2012
442
21/02/2012
541
KEEPLONG
521
0
180
rész A.1. 546
571
BG - Марката се състои от дума. В зелен цвят в частична форма са буквите "KEEP", а в черен цвят са буквите "LONG" с два шрифта с различни букви, в зелен цвят с главни букви и черни еднакви букви. за финал на текста има две триъгълни къщични, които поркиват част от думата "LONG" с покрив и част от къщата. ES - La marca se compone de una palabra de texto. Es de color verde de forma parcial en las letras “KEEP” y negro en las letras “LONG” con dos tipos de letra diferente, las verdes en mayúsculas muy lineales y las negras igualmente en mayúsculas. Al final del texto existe un dibujo de una casa trazada, que cubre parte de la palabra “LONG” con su techo y un lateral de la casa. CS - Ochranná známka se sestává z textového slova, částečně písmen "KEEP" zelené barvy a písmen "LONG" černé barvy napsaných dvěma různými písmy, zelená písmena jsou napsána velkým velmi lineárním písmem a černá písmena jsou také napsána velkým písmem. Na konci textu je znázorněn obrázek domečku nakresleného jednou čarou, jehož střecha a postranní strana jsou částečně zakryté slovem "LONG". DA - Mærket er dannet af en ordsammensætning, hvor bogstaverne "KEEP" er grønne og bogstaverne "LONG" er sorte, de har to forskellige tryktyper, de grønne er meget kraftige majuskler og de sorte er ligeledes majuskler, for enden af teksten ses en stregtegning af et hus, hvis tag og ene side delvis går ind over ordet "LONG". DE - Besteht aus einem Wort, das teilweise bei den Buchstaben "KEEP" grün und bei den Buchstaben "LONG" schwarz ist, in zwei verschiedenen Schriftarten, die grünen sind sehr lineare Versalien und die schwarzen sind ebenfalls Versalien. Am Ende des Textes befindet sich die Zeichnung eines Hauses, das mit seinem Dach und einer Seitenwand des Hauses einen Teil des Wortes "LONG" abdeckt. ET - Kaubamärk koosneb ühest sõnaühendist. Tähed "KEEP" on rohelised ja "LONG" mustad ning erinevas kirjatüübis, rohelised on sirged suurtähed, mustad on samuti suurtähed. Teksti järel on visandatud maja, mille katus on osaliselt sõna "LONG" kohal ja külg sõna järel. EL - Το σήμα αποτελείται από μια λέξη κειμένου, εν μέρει σχεδιασμένη με πράσινους χαρακτήρες, στα γράμματα "KEEP", και με μαύρους χαρακτήρες στα γράμματα "LONG", δύο διαφορετικών γραμματοσειρών, με τα πράσινα γράμματα κεφαλαία και αρκετά ευθύγραμμα και με τα μαύρα γράμματα επίσης κεφαλαία. Δεξιά από το κείμενο εμφανίζεται το γραμμικό σχέδιο ενός σπιτιού, που περιστοιχίζει τη λέξη "LONG" με τη στέγη και έναν από τους πλαϊνούς του τοίχους. EN - The trademark consists of one word of text, which is partly in green, for the letters "KEEP", and black for the letters "LONG", with two different typefaces. The green letters are in upper case and are very straight, and the black letters are also in upper case. At the end of the text there is a drawing of the outline of a house, the roof and one side of which are covering part of the word "LONG". FR - La marque se compose d'une phrase, le mot "KEEP" figure en vert et le mot "LONG" en noir, dans deux typographies différentes, le mot en vert en majuscules très rectilignes et le mot en noir également en majuscules, à la fin de la phrase figure le dessin d'une maison encadrant en partie le mot "LONG" de son toit et d'un mur latéral. IT - Il marchio è composto da un elemento testuale. È parzialmente di colore verde nella scritta "KEEP" e nero nella scritta "LONG" con due tipi diversi di lettere, quelle verdi in maiuscolo molto lineare e anche le nere in mauiscolo. Alla fne del testo è riportato il disegno di una casa tratteggiata
2012/036
rész A.1. che copre parte del vocabolo "LONG" con il tetto e un lato della casa. LV - Zīmola teksts sastāv no viena vārds. Zaļā krāsā atveidoti burti “KEEP” un melnā krāsā - burti “LONG”. Vārds veidots, izmantojot divus dažādus burtu veidus, gan zaļā, gan melnā teksta daļa rakstīta ar lielajiem burtiem. Teksta noslēgumā grafiski attēlota māja, kuras jumts un viena siena daļēji aizklāta ar vārdu “LONG”. LT - Ženklas susideda iš parašyto žodžio. Jo raidės "KEEP" yra žalios spalvos, o raidės "LONG" yra juodos spalvos, parašytos dviem skirtingais šriftais, žalios yra linijiškos didžiosios raidės, o juodos taip pat yra didžiosios. Teksto pabaigoje yra nupiešto namo paveiksliukas, jo stogas ir šonas dengia dalį žodžio “LONG”. HU - A márkanév egy szónyi szöveget tartalmaz. Részben zöld színű a “KEEP” szó betűiben és fekete a “LONG” szó betűiben, két különböző betűtípussal, ahol a nagybetűs zöldek nagyon lineárisak és a feketék is nagybetűsek. A szöveg végén egy házkörvonal rajza látható, amely a “LONG” szó egy részét lefedi a tetejével és a ház oldalának egy részével. MT - It-trejdmark hi magħmula minn kelma ta' test. Hija ta' kulur aħdar fil-forma simmetrika fl-ittri "KEEP" u sewda flittri "LONG" b'żewġ tipi ta' ittri differenti, il-ħodor huma kbar u lineali ħafna u s-suwed l-istess iżda kbar. Fl-aħħar tattest hemm stampa ta' dar bil-linji, li tgħatti parti mill-kelma "LONG" bis-saqaf tagħha u fil-ġenb tad-dar. NL - Het merk bestaat uit een tekstwoord. Het is gedeeltelijk groen voor de letters "KEEP" en zwart voor de letters "LONG" met twee verschillende lettertypes, de groene zijn zeer lijnvormige hoofdletters en de zwarte zijn eveneens hoofdletters. Aan het einde van de tekst staat de schetsmatige tekening van een huis, waarbij het woord "LONG" gedeeltelijk wordt afgedekt door het dak en een zijkant van het huis. PL - Znak towarowy składa się z jednego wyrazu. W połowie wyraz ten jest koloru zielonego, w przypadku liter “KEEP”, a w połowie jest koloru czarnego, w przypadku liter “LONG”, zaś obie części pisane są dwoma różnymi rodzajami czcionki. Część zielona pisana jest wielkimi literami w jednej równej linii, część czarna również pisana jest wielkimi literami. Za napisem widnieje rysunek naszkicowanego domu, którego dach oraz jeden z boków przysłaniają część wyrazu “LONG”. PT - A marca consiste numa palavra, é de cor parcialmente verde nas letras “KEEP” e preto na letras “LONG” com dois tipos de letra diferentes, as verdes em maiúsculas muito lineares e as pretas igualmente em maiúsculas, no final do texto está um desenho de uma casa traçada, que cobre parte da palavra “LONG” com o teto e uma parede lateral da casa. RO - Marca este alcătuită dintr-un cuvânt text. Literele "KEEP" sunt de culoare verde, iar "LONG" de culoare neagră, cu două tipuri de litere diferite, cele verde fiind majuscule foarte liniare, iar cele negre fiind de asemenea majuscule. La finalul textului există desenul unei case schiţate, care acoperă o parte din cuvântul "LONG" cu acoperişul şi un perete lateral al casei. SK - Ochranná známka obsahuje jednoslovný text. Jeho prvá čas je zelenej farby a sú v nej písmená “KEEP” a druhá časť v čiernej a sú v nej písmená “LONG” a sú v ňom použité aj dva druhy písma, zelené lineárne písmená veľkej abecedy a čierne písmená, tiež veľkej abecedy. Na konci textu je obrázok načrtnutého domu, ktorý zakrýva časť slova “LONG” so strechou na boku domu. SL - Znamka ima eno besedo. Ta je deloma zelene barve, in sicer črke "KEEP", deloma črne barve, in sicer črke "LONG"; gre za dve različni vrsti pisav, zelene črke so velike tiskane in izrazito linearne, črne črke so prav tako velike tiskane. Na koncu besedila je obris hiše, katere streha in stranica prekrivata en del besede "LONG". FI - Merkki koostuu tekstistä, jonka kirjaimet "KEEP" on kirjoitettu vihreällä ja kirjaimet "LONG" mustalla, molemmat kahdella eri fontilla, ja vihreät kirjaimet on kirjoitettu isoilla
2012/036
CTM 010585909 suorilla kirjaimilla ja mustat niin ikään isoilla kirjaimilla. Tekstin perään on piirretty talon ääriviivat, ja talon katto on osittain tekstin "LONG" yläpuolella ja talon seinä tämän tekstin perässä. SV - Märket består av ett ord med text. Det är grönt i den första delen med bokstäverna "KEEP" och svart i bokstäverna "LONG" med två olika typsnitt, de gröna med mycket linjära versaler och de svarta också med versaler. I slutet av texten finns en teckning av ett skissat hus, som täcker en del av ordet "LONG" med taket och en sida av huset. 591
BG - Зелен "Pantone 361", Черен "Pantone Black". ES - Verde "Pantone 361", negro "Pantone Black". CS - Zelená "Pantone 361", černá "Pantone Black". DA - Grøn (Pantone 361), sort (Pantone Black). DE - Grün (Pantone 361), schwarz (Pantone Black). ET - Roheline "Pantone 361", must "Pantone Black". EL - Πράσινο (Pantone 361), μαύρο (Pantone Black). EN - Green: "Pantone 361", black: "Pantone Black". FR - Vert "Pantone 361", noir "Pantone Black". IT - Verde "Pantone 361", nero "Pantone Black". LV - Zaļš "Pantone 361", melns "Pantone Black". LT - Žalia "Pantone 361", juoda "Pantone Black". HU - Zöld "Pantone 361", fekete "Pantone Black". MT - Aħdar "Pantone 361", iswed "Pantone Black". NL - Groen "Pantone 361", zwart "Pantone Black". PL - Zielony "Pantone 361", czarny "Pantone Black". PT - Verde "Pantone 361", preto "Pantone Black". RO - Verde "Pantone 361", negru "Pantone Black". SK - Zelená "Pantone 361", čierna "Pantone Black". SL - Zelena "Pantone 361", črna "Pantone Black". FI - Vihreä: Pantone 361, musta: Pantone Black. SV - Grönt "Pantone 361", svart "Pantone Black".
531
7.1.24
731
SHI, XIANG CALLE VIZCAYA 16, 2 J 29640 FUENGIROLA ES
270
ES EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
210
010585909
220
24/01/2012
442
21/02/2012
541
MPPS
521
0
731
Amt-Cartech Ltd Unit 22 Silverstone Circuit Silverstone Northants NN12 8TN GB
740
Amt-Cartech Ltd Lindley, Philip Unit 22 Silverstone Circuit Silverstone Northants NN12 8TN GB
270
EN IT
181
CTM 010587103 511
35 - Szépségápolási cikkek, piperecikkek, háztartási gépek, kéziszerszámok, optikai cikkek, háztartási elektromos és elektronikus készülékek értékesítéséhez kapcsolódó áruházi kiskereskedelmi szolgáltatások. 37 - Gépjárművek karbantartása vagy javítása. 42 - Technológiák fejlesztése a következőkhöz való áramkörök gyártásához: vezeték nélküli kommunikáció, elektronikus adatfeldolgozás, fogyasztói elektronika, autóelektronika.
350
GB - (a) 2595938 - (b) 06/01/2012 - (c) 27/09/2011
210
010587103
220
24/01/2012
442
21/02/2012
541
IKKS BELIEVES IN YOU
521
0
731
IKKS GROUP (Société par Actions simplifiée) 94, rue Choletaise 49450 Saint Macaire en Mauges FR
740
FINANCIERE ZANNIER Sermet-Colly, Laurence Z.I. du Clos Marquet 42402 Saint-Chamond Cedex FR
270
FR EN
511
18 - Kézitáskák, Bevásárlótáskák/-szatyrok, Utazótáskkák, Táskák (zacskók, tasakok) csomagolásra, bőrből, Aktatáskák, Pénztárcák/erszények (nem nemesfémből készült ~), Bőröndök, Úti készletek, neszesszerek, Aktatáskák, Iskolatáskák, Kulcstartó tokok, Kártyatartók (levéltárcák), Irat/aktatáskák. 25 - Ruházat, Alsóruházat, Női fehérnemű, alsóruha, Ruházathoz viselt bőrövek, Fejre való viselet, Lábbelik, (kivéve ortopéd lábbelik). 35 - Reklámozás; Promóció, Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Reklámanyagok (szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése; Számítógépes állománykezelés; Kereskedelmi vagy reklámozási célú kiállítások rendezése; On-line reklámozás és promóció számítógépes hálózaton;Ruházati cikkek, lábbelik és ruházati kiegészítők nagykereskedelmi, kiskereskedelmi és on-line értékesítése; Reklám- vagy promóciós szövegek publikálása; Public relations.
210
010587434
220
24/01/2012
442
21/02/2012
541
COCO Plus size
521
0
rész A.1. ES - Verde CS - Zelená DA - Grøn DE - Grün ET - Roheline EL - Πράσινο EN - Green FR - Vert IT - Verde LV - Zaļš LT - Žalia HU - Zöld MT - Aħdar NL - Groen PL - Zieleń PT - Verde RO - Verde SK - Zelená farba SL - Zelena FI - Vihreä SV - Grönt 531
5.5.6 24.17.7 27.3.11
731
Perfect System Limited 14/F,Seaview Commercial Building, 21-24 Connaught Road West Sheung Wan HK
740
RECHTSANWÄLTE STIBBE & HÖFLICH Sudermanstr. 5 50670 Köln DE
270
DE EN
511
25 - Alsóruházat; Női fehérnemű, alsóruha; Fürdőruhák.
210
010587509
220
24/01/2012
442
21/02/2012
541
COCO Beach
521
0
546
546 591
591
182
BG - Зелен
BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå DE - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu
2012/036
rész A.1. NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått 531
731
5.5.19 5.5.20 5.5.22 27.3.11 Perfect System Limited 14/F,Seaview Commercial Building, 21-24 Connaught Road West Sheung Wan HK
740
RECHTSANWÄLTE STIBBE & HÖFLICH Sudermanstr. 5 50670 Köln DE
270
DE EN
511
25 - Alsóruházat; Női fehérnemű, alsóruha; Fürdőruhák.
210
010587525
220
24/01/2012
442
21/02/2012
541
Je dit
521
0
546
591
BG - Лилав ES - Lila CS - Světle fialová DA - Lilla DE - Lila ET - Lilla EL - Μοβ EN - Lilac FR - Lilas IT - Lilla LV - Violets LT - Alyvinė HU - Lila MT - Lelà NL - Paars PL - Liliowy PT - Lilás RO - Lila SK - Fialová SL - Lila FI - Violetti SV - Lila
CTM 010587525 50670 Köln DE 270
DE EN
511
25 - Alsóruházat, Női fehérnemű, alsóruha; Fürdőruhák.
210
010589828
220
25/01/2012
442
21/02/2012
541
Exclusive - Economique - Ecologique - Ergonomique EAZIP L'Enveloppe Communicante de Mailinside
521
0
546
591
BG - Син "R49 V54 B154" Оранжев "R249 V111 B0" ES - Azul "R49 V54 B154" Naranja "R249 V111 B0" CS - Modrá "R49 V54 B154", oranžová "R249 V111 B0" DA - Blå (R49 V54 B154), orange (R249 V111 B0) DE - Blau (R49 V54 B154), orange (R249 V111 B0) ET - Sinine "R49 V54 B154" Oranž "R249 V111 B0" EL - Μπλε "R49 V54 B154", πορτοκαλί "R249 V111 B0" EN - Blue (R49 V54 B154), orange (R249 V111 B0) FR - Bleu "R49 V54 B154" Orange "R249 V111 B0" IT - Blu "R49 V54 B154" arancione "R249 V111 B0" LV - Zils "R49 V54 B154", oranžs "R249 V111 B0" LT - Mėlyna "R49 V54 B154" Oranžinė "R249 V111 B0" HU - Kék: "R49 V54 B154", Narancsárga: "R249 V111 B0" MT - Blu "R49 V54 B154" Oranġjo "R249 V111 B0" NL - Blauw (R49 V54 B154), oranje (R249 V111 B0) PL - Niebieski "R49 V54 B154" Pomarańczowy "R249 V111 B0" PT - Azul "R49 V54 B154", cor de laranja "R249 V111 B0" RO - Albastru "R49 V54 B154" Portocaliu "R249 V111 B0" SK - Modrá "R49 V54 B154" oranžová "R249 V111 B0" SL - Modra "R49 V54 B154" Oranžna "R249 V111 B0" FI - Sininen (R 49 G 54 B 154), oranssi (R 249 G 111 B 0) SV - Blått "R49 V54 B154" brandgult "R249 V111 B0"
531
20.5.13 24.15.1 24.15.11
731
Mailinside 5, rue de Castiglione 75001 PARIS FR
531
26.11.13 26.11.98
740
731
Perfect System Limited 14/F,Seaview Commercial Building, 21-24 Connaught Road West Sheung Wan HK
ID AVOCATS 29, rue Raymond Aron 76130 Mont-Saint-Aignan - Rouen FR
270
FR EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Írószer és papíráru/irodaszerek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével);
740
RECHTSANWÄLTE STIBBE & HÖFLICH Sudermanstr. 5
2012/036
183
CTM 010591014 Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Nyomdabetűk; Klisék; Papír; Karton; Dobozok kartonból vagy papírból; Poszterek; Albumok; Kártyák; Könyvek; Újságok; Prospektusok; Prospektusok; Naptárak; Íróeszközök; Metszett vagy kőnyomatos műtárgyak; Festmények (képek), keretezve vagy keret nélkül; Vízfestmények, akvarellek; Szabásminták; Rajzok; Rajzeszközök; Papírzsebkendők; Arctörlő kendők papírból; Asztalneműk papírból; WC-papír; Táskák és zacskók papírból vagy műanyagból (borítékok, tasakok) csomagoláshoz; Szemetes zsákok papírból vagy műanyagból. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Újságelőfizetések intézése (mások számára); Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Könyvvitel; Iratmásolás/-sokszorosítás; Munkaközvetítő irodák; Számítógépes állománykezelés; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Hirdetési hely kölcsönzése; Reklámok elterjesztése; Public relations. 40 - Nyomdai szolgáltatások; Kézimunka/hímzés; Metszetkészítés; Könyvkötészet; Műtárgyak bekeretezése; Fényképnyomás; Filmek előhívása fényképezésnél; Selyemszitanyomás; Fénynyomat, fotogravírozás. 300
FR - 27/07/2011 - 3849241
210
010591014
220
25/01/2012
442
21/02/2012
541
OUTDOORNORTH
521
0
731
Nordic Life Science Corporate Finance AB Bågvägen 29 SE-167 65 BROMMA SE
740
MARKOLOG HB Nybrogatan 34 102 45 Stockholm SE
270
SV EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kiskereskedelmi szolgáltatások ruházat, lábbelik és fejfedők területén;Kiskereskedelmi szolgáltatások az alábbiakkal kapcsolatban: játékok és játékszerek, és torna- és sportcikkek; Kötelek, zsinórok, hajókötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák (vitorlázat), zsákok és táskák viszonteladása; Kézi hajtású szerszámok és kéziszerszámok viszonteladása; Világító-, melegítő-, gőzfejlesztő-, főző-, hűtő-, szárító, szellőztető-, vízellátó- és egészségügyi berendezések viszonteladása;Kiskereskedelmi szolgáltatások az alábbiakkal kapcsolatban: háztartási és konyhai eszközök és tárolók (nem nemesfémből vagy azzal bevonva), üvegáru, porcelán és cserépáru.
350
rész A.1. 521
0
546
571
BG - CUCINEDOM с крива линия във вътрешността на буквата O ES - CUCINEDOM con línea curva dentro de la letra O CS - CUCINEDOM se zahnutou linkou uvnitř písmena O DA - Varemærket består af benævnelsen CUCINEDOM med en krum linje inde i O'et DE - Besteht aus dem Schriftzug "CUCINEDOM", bei dem sich im Buchstaben "O" eine Bogenlinie befindet ET - "CUCINEDOM", kus O-tähe sees on kumerjoon O EL - CUCINEDOM με καμπύλη γραμμή στο εσωτερικό του γράμματος O EN - CUCINEDOM with a curved line within the letter O FR - CUCINEDOM avec ligne courbe à l'intérieur de la lettre O IT - CUCINEDOM con linea curva all'interno della lettera O LV - CUCINEDOM ar liektu līniju ap burtu O LT - CUCINEDOM su riesta linija raidėje O HU - CUCINEDOM elnevezés, melynek O betűjében egy görbe vonal látható MT - CUCINEDOM b'linja ġejja għat-tond ġewwa l-ittra O NL - CUCINEDOM met een kromme lijn in de letter O PL - CUCINEDOM z linią krzywą wewnątrz litery O PT - CUCINEDOM com linha curva no interior da letra O RO - CUCINEDOM cu linia curbă în interiorul literei O SK - CUCINEDOM s krivkou vnútri písmena O SL - CUCINEDOM s krivuljo znotraj črke O FI - Merkissä on teksti CUCINEDOM, jonka O-kirjaimen sisällä on kaareva viiva SV - CUCINEDOM med en kroklinje inuti bokstaven O
531
26.11.1 26.11.6 26.11.13 27.5.5
731
CUCINEDOM VIA BELLADORO, 15 35010 CADONEGHE (PD) IT
740
UFFICIO VENETO BREVETTI Via Sorio, 116 35141 Padova IT
270
IT EN
511
11 - Főzőkészülékek, hűtőkészülékek, ipari hűtőkészülékek, hűtőcellák, ipari hűtőbútorok, hűtőkészülékek és berendezések. 20 - Ipari konyhabútorok, Mindenféle bútor. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra. 37 - Felszerelési szolgáltatások és Hűtőberendezések javítása; Felszerelési szolgáltatások és Általában vett konyhai készülékek és tűzhelyek javítása
210
010592699
220
26/01/2012
SE - (a) 0385382 - (b) 08/12/2006 - (c) 06/09/2006
210
010592459
442
21/02/2012
220
26/01/2012
541
wolfest
442
21/02/2012
521
0
541
CUCINEDOM
184
2012/036
rész A.1.
CTM 010592939
546
571
ES
BG - Лого в платина и драскотина отзад ES - logo en plateado y arañazo detrás CS - Logo ve stříbrné barvě a za ním je znázorněno škrábnutí DA - Logo i sølv og mærker efter ridsning bagved DE - Silberfarbenes Logo und dahinter eine Kratzspur ET - Hõbedane logo küüntejälje taustal EL - Λογότυπο ασημί χρώματος με μια γρατζουνιά ως φόντο EN - Logo in silver with a scratch behind it FR - Logo argenté et éraflure derrière IT - Logo in argento su sfondo arancione LV - Sudraba krāsas logotips uz oranža fona LT - Sidabro spalvos logotipas ir už jo matomas įdrėskimas HU - Ezüstszínű logó, mögötte kaparással MT - Logo lewn il-fidda u migruf fuq wara NL - Zilverkleurig logo met daarachter een schram PL - Logo w korze srebrnym i za nim ślad po drapnięciu PT - Logótipo em prateado e marca de arranhão por trás RO - Logo argintiu şi scrijelitură în spate SK - Postriebrené logo a vzadu škrabanec SL - Srebrn logotip in raze v ozadju FI - Merkissä on hopeanvärinen logo ja sen takana on raapaisujälki SV - Logotyp i silverfärg och rivmärken bakom
591
BG - Сребрист, син, червен. ES - Plateado, azul y rojo. CS - Stříbrná, modrá, červená. DA - Sølv, blå, rød. DE - Silber, blau, rot. ET - Hõbedane, sinine, punane. EL - Ασημί, μπλε, κόκκινο. EN - Silver, blue, red. FR - Argent, bleu, rouge. IT - Argento, blu, rosso. LV - Sudrabains, zils, sarkans. LT - Sidabrinė, mėlyna, raudona. HU - Ezüst, kék, vörös. MT - Kulur il-fidda, blu, aħmar. NL - Zilverkleurig, blauw, rood. PL - Srebrny, niebieski, czerwony. PT - Prateado, azul, vermelho. RO - Argintiu, albastru, rosu. SK - Strieborná, modrá, červená. SL - Srebrna, modra, rdeča. FI - Hopea, sininen, punainen. SV - Silver, rött, blått.
531
3.6.3
731
fernandez rodriguez, enrique C/ enrique de oro 9 4c madrid ES narvaez coronado, alicia . barcelona ES villar arevalo, antonio Via lusitana 70 madrid
2012/036
270
ES EN
511
35 - Koncertek promóciója [reklámozás]. 41 - Koncertek szervezése; Élő zenei koncertek; Szórakoztató koncertek; Zenei koncertek rendezése; Zenei koncertek bemutatása;Dalkoncert-szolgáltatások; Zenei koncertek rádió által; Koncertek ügyvitele; Foglalási szolgáltatások koncertjegyekhez; Koncertszolgáltatások; Koncertek szervezése és levezetése; Koncertek szervezése és levezetése; Televíziós zenei koncertek; Jegyelővétel/foglalás koncertekre és színházba;Koncertek előadása (szórakoztatás); Koncertek bemutatása; Sporttevékenységek, koncertek és versenyek szervezése; Zenés koncertek; Zenekoncerti szolgáltatások; Koncerthelyfoglalás; Koncertjegyekhez kapcsolódó jegyirodai; Popzenei koncertek (szervezése).
210
010592939
220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
MYKNOAKY KNOCK ON OAK
521
0
546
571
BG - В началото на думата 'MY' има триъгълник, с кръг, в ъгъла, на който се намира тъмнокафяв цвят ES - EN EL COMIENZO DE LA PALABRA 'MY' LLEVA UN TRIANGULO CON CIRCULO EN LA ESQUINA DE ARRIBA EN COLOR MARRON FLOJO CS - Začátek slova 'MY' obsahuje trojúhelník s kruhem v horním rohu světle hnědé barvy DA - I begyndelsen af ordet 'MY' ses en trekant med en cirkel i det øvre hjørne i en svag brun farve DE - Am Anfang des Wortes 'MY' befindet sich ein Dreieck mit Kreis in der oberen Ecke in schwachem Braun ET - Sõna 'MY' taustal on helepruun kolmnurk, mille ülemises nurgas on ring EL - Στην αριστερή πλευρά της λέξης 'MY' υπάρχει μια τριγωνική ζώνη απαλού καφετί χρώματος, που εμπεριέχει έναν κύκλο στην άνω γωνία EN - At the start of the word 'MY' there is a triangle, containing a circle in the upper point, in pale brown FR - Au début le mot 'MY' figure sur un triangle brun clair doté d'un cercle dans l'angle supérieur IT - All'inizio del vocabolo 'MY' è tracciato un triangolo con un cerchio sull'angolo superiore in colore marrone tenue LV - VĀRDA 'MY' SĀKUMĀ REDZAMS TRĪSSTŪRIS, KURA AUGŠĒJĀ STŪRĪ IZVIETOTS APLIS BLĀVI BRŪNĀ KRĀSĀ LT - ŽODŽIO 'MY' PRADŽIOJE YRA TRIKAMPIS SU VIRŠUTINIAME KAMPE ESANČIU NERYŠKIOS RUDOS SPALVOS APSKRITIMU HU - A 'MY' SZÓ ELEJÉN EGY HÁROMSZÖG LÁTHATÓ, FELSŐ SARKÁBAN EGY HALVÁNYBARNA SZÍNŰ KÖRREL MT - FIL-BIDU TAL-KELMA 'MY' HEMM TRIJANGOLU B'ĊIRKU FIL-KANTUNIERA TA' FUQ BIL-KULUR KANNELLA MITFI NL - Aan het begin van het woord 'MY' staat een zachtbruine driehoek met een cirkel in de linkerbovenhoek
185
CTM 010593093 PL - NA POCZĄTKU WYRAZU 'MY' WIDNIEJE TRÓJKĄT Z KÓŁKIEM W ŚRODKU W GÓRNYM ROGU W KOLORZE BRĄZOWYM SŁABYM PT - No princípio da palavra 'MY' está um triângulo com um círculo no canto superior de cor castanha clara RO - ÎN PARTEA DE ÎNCEPUT A CUVÂNTULUI 'MY' EXISTĂ UN TRIUNGHI CU UN CERC ÎN COLŢUL DE JOS DE CULOARE MARO DESCHIS SK - Na začiatku slova 'MY' je trojuholník s krúžkom svetlohnedej farby, v hornom rohu SL - NA ZAČETKU BESEDE JE PRI BESEDI 'MY' TRIKOTNIK BLEDO RJAVE BARVE S KROGOM V ZGORNJEM KOTU FI - Tekstin "MY" alussa on vaaleanruskea kolmio, jonka yläkulmassa on ympyrä SV - I början av ordet 'MY' finns en ljusbrun triangel med en cirkel i övre hörnet 591
BG - Кафяв, тъмнокафяв до черен ES - MARRON FLOJO MARRON FUERTE NEGRO CS - Světle hnědá, tmavě hnědá, černá DA - Svag brun, kraftig brun, sort DE - Schwaches Braun, starkes Braun, schwarz ET - Helepruun, tumepruun, must EL - Απαλό καφετί, έντονο καφετί, μαύρο EN - Pale brown, deep brown, black FR - Brun clair, brun foncé, noir IT - Marrone tenue, marrone intenso, nero LV - BLĀVI BRŪNS, SPILGTI BRŪNS, MELNS LT - NERYŠKI RUDA, RYŠKI RUDA, JUODA HU - VILÁGOSBARNA ERŐSBARNA FEKETE MT - KANNELLA MITFI KANNELLA SKUR ISWED NL - Zachtbruin, felbruin, zwart PL - BRĄZOWY SŁABY, BRĄZOWY MOCNY, CZARNY PT - Castanho-claro, castanho-escuro, preto RO - MARO DESCHIS MARO APRINS NEGRU SK - Slabá hnedá, silná hnedá, čierna SL - BLEDO RJAVA, TEMNO RJAVA, ČRNA FI - Vaaleanruskea, tummanruskea, musta SV - Ljusbrunt, mörkbrunt, svart
531
20.5.15
731
MYKNOAKY SL C/ SANTA AINA Nº 15 07609 PALMA DE MALLORCA-- LLUCMAJOR ES
270
ES DE
511
14 - Amulettek.
210
010593093
220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
STARLABS NUTRITION
521
0
186
rész A.1. 546
591
BG - Оранжев, черен, бял. ES - NARANJA, NEGRO, BLANCO. CS - Oranžová, černá, bílá. DA - Orange, sort, hvid. DE - Orange, schwarz, weiß. ET - Oranž, must, valge. EL - Πορτοκαλί, μαύρο, λευκό. EN - Orange, black, white. FR - Orange, noir, blanc. IT - Arancione, nero, bianco. LV - Oranžs, melns, balts. LT - Oranžinė, juoda, balta. HU - Narancssárga, fekete, fehér. MT - Oranġjo, iswed, abjad. NL - Oranje, zwart, wit. PL - Pomarańczowy, czarny, biały. PT - Cor de laranja, preto, branco. RO - Portocaliu, negru, alb. SK - Oranžová, čierna, biela. SL - Oranžna, črna, bela. FI - Oranssi, musta, valkoinen. SV - Orange, svart, vitt.
531
1.1.2 1.1.99
731
UNIQ NUTRITION TECHNOLOGIES S.L. CENTRO COMERCIAL CENTRO PLAZA, OFICINA 15, AVDA MANOLETE 1 (NUEVA ANDALUCIA) 29660 MARBELLA ES
740
NEWPATENT Puerto, 34 21001 Huelva ES
270
ES EN
511
5 - Diétás étel-kiegészítők, nevezetesen táplálkozási, ásványianyag és vitamin kiegészítők; Folyékony ital formájú diétás ételkiegészítők. 32 - Sport edzési italok, palackozott ivóvíz, ízesített ivóvíz, természetesen és mesterségesen ízesített gyümölcsitalok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Élelmiszeripari termékek, vitaminkészítmények, diétás termékek és italok bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme mindez a sportolással kapcsolatban.
210
010593515
2012/036
rész A.1. 220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
EFITECH
521
0
731
TECHNO-Gewebe Hatzte GmbH Neue Straße 1 27404 Elsdorf-Hatzte DE
740
HANSEN UND HEESCHEN PATENTANTWÄLTE Eisenbahnstr. 5 21680 Stade DE
270
DE EN
511
17 - Üvegszálból készült szövetek szigetelésre és Szigetelő szövetek,Különösen üvegburkoló anyagok, Szigetelő takarók, Szigetelő szőnyegek,Kagyló alakú szönyegek, textilsapkák, hővédő szőnyegek és hőszigetelő szőnyegek, A 17. osztályba sorolt fent említett összes többi áru;Szigetelőanyagok, különösen szerelvényszigetelők,szigetelő matracok, szigetelő sapkák, szigetelő párnák, karimakupakok, hővédő burkolatok, szigetelő idomok, szigetelő fedelek, szigetelő kupakok, szigetelő párnák, szigetelő mandzsetták, szigetelő matracok, szigetelő mandzsetták, hővédő szőnyegek, hőszigetelő szőnyegek, a fent nevezett termékek zaj, hő, és nedvesség elleni szigetelésre, továbbá szigetelő renszerek formájában is. 42 - Műszaki tanácsadás,Különösen a szigetelő rendszerek területén.
210
010593945
220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
Daisykins
521
0
CTM 010593945 ET - Musta värvi "daisykins" kirjatüüp valgel taustal. Teine "i"-täht sõnas "daisykins" sarnaneb rohelise varre, roosade kroonlehtede ja kollase täpiga lillega. EL - Λέξη "daisykins" σε μαύρο επάνω σε λευκό φόντο. Το δεύτερο "i" της λέξης "daisykins" μοιάζει με λουλούδι με πράσινο μίσχο, ροζ πέταλα και κίτρινη στιγμή επάνω από το "i". EN - Font of "daisykins" in black against a white background. The second "i" of "daisykins" resembling a flower with green stem, pink petals and a yellow dotted "i". FR - La police de caractères du terme "daisykins" est noire sur fond blanc. La seconde lettre "i" du terme "daisykins" ressemble à une fleur dont la tige est verte, les pétales sont roses et la lettre "i" est surmontée d'un point jaune. IT - Caratteri della parola "daisykins" in nero su sfondo bianco. La seconda "i" di "daisykins" simile ad un fiore con lo stelo verde, i petali rosa e il puntino della lettera "i" di colore giallo. LV - Vārda "daisykins" fonts ir melns pret baltu fonu, otrais "i" vārdā "daisykins" atgādina puķi ar zaļu kātu, rozā ziedlapām un dzeltenu punktu "i". LT - Žodžio "daisykins" šriftas juodos spalvos ant baltos spalvos paviršiaus. Antroji raidė "i" žodyje "daisykins" primena gėlę su žalios spalvos stiebu, rožiniais žiedais ir geltonos spalvos tašku ant raidės "i". HU - A "daisykins" fekete fonttal fehér háttéren. A második "i" a "daisykins"-ben egy virágra hasonlít, zöld szárral, rózsaszín szirmokkal és sárga ponttal az "i"-n. MT - Font ta' "daisykins" bl-iswed fuq sfond abjad. It-tieni "i" ta' "daisykins" tixbaħ fjura biz-zokk aħdar, petali roża u "i" bit-tikka safra. NL - Het woord "daisykins" in zwart tegen een witte achtergrond. De tweede "i" van "daisykins" lijkt op een bloem met een groene steel, roze bloembladeren en een gele punt op de "i". PL - Czcionka w wyrazie "daisykins" jest koloru czarnego, przedstawiona na białym tle. Druga litera "i" wyrazu "daisykins" przypomina kwiat z zieloną łodygą, różowymi płatkami oraz literką "i" w żółte kropeczki. PT - A palavra "daisykins" em preto sobre fundo branco. O segundo "i" de "daisykins" assemelha-se a uma flor com um caule verde, pétalas cor-de-rosa e um ponto de "i" amarelo. RO - Caracterele din "daisykins" sunt de culoare neagră pe un fundal alb. A doua literă "i" din "daisykins" seamănă cu o floare cu coadă verde, petale roz şi un "i" cu punct galben. SK - Čierne písmená typu "daisykins" na bielom pozadí. Druhé písmeno "i" v slove "daisykins" pripomína kvet so zelenou stonkou, ružovými lupeňmi a žltou bodkou nad "i". SL - Beseda "daisykins" je napisana s črno pisavo na belem ozadju. Druga črka "i" v besedi "daisykins" ima obliko rože z zelenim steblom, roza cvetnimi listi in rumeno piko na črki "i". FI - Merkin valkoisella taustalla on mustilla daisykins-kirjasimilla kirjoitettu teksti "daisykins". "daisykins"-sanan toinen i-kirjain muistuttaa kukkaa, jolla on vihreä varsi, vaaleanpunaiset terälehdet ja i-kirjaimen pisteenä oleva keltainen keskusta. SV - Fonten i "daisykins" är svart mot en vit bakgrund. Den andra bokstaven "i" i "daisykins" liknar en blomma med grön stam, rosa blomblad och en gul prick över "i".
546
571
BG - Буквите "daisykins" в черно на бял фон. Второто "i" в думата "daisykins" изобразява цвете със зелено стъбло, розови цветове и жълти тичинки "i". ES - La fuente de "daisykins" es de color negro sobre fondo blanco. La segunda "i" de "daisykins" se asemeja a una flor con tallo verde, pétalos rosas y una "i" con punto amarillo. CS - Speciálním typem písma napsané slovo "daisykins" černou barvou na bílém pozadí. Druhé "i" ve slově "daisykins" se podobá květině se zeleným stonkem, růžovými okvětními lístky a žlutou tečkou nad "i". DA - De sorte bogstaver i "daisykins" er placeret på en hvid baggrund. Det andet "i" i "daisykins" minder om en blomst med grøn stilk, lyserøde blomsterblade og en gul prik over bogstavet "i". DE - Schrift "daisykins" in Schwarz vor einem weißen Hintergrund, das zweite "i" von "daisykins" ähnelt einer Blume mit grünem Stiel, rosafarbenen Blütenblättern und einem "i" mit einem gelben Punkt.
2012/036
591
BG - Розов, зелен, бял, жълт и черен ES - Rosa, verde, blanco, amarillo y negro CS - Růžová, zelená, bílá, žlutá a černá DA - Lyserød, grøn, hvid, gul og sort DE - Rosa, Grün, Weiss, Gelb und Schwarz ET - Roosa, roheline, valge, kollane ja must EL - Ροζ, πράσινο, λευκό, κίτρινο και μαύρο EN - White, Black, Green, Yellow and Pink. FR - Rose, vert, blanc, jaune et noir IT - Rosa, verde, bianco, giallo e nero LV - Rozā, zaļš, balts, dzeltens un melns LT - Rožinė, žalia, balta, geltona ir juoda
187
CTM 010594232
rész A.1.
HU - Rózsaszín, zöld, fehér, sárga és fekete MT - Roża, aħdar, abjad, isfar u iswed NL - Roze, groen, wit, geel en zwart PL - Różowy, zielony, biały, żółty i czarny PT - Cor-de-rosa, verde, branco, amarelo e preto RO - Roz, verde, alb, galben şi negru SK - Ružová, zelená, biela, žltá a čierna SL - Roza, zelena, bela, rumena in črna FI - Vaaleanpunainen, vihreä, valkoinen, keltainen ja musta SV - Rosa, grönt, vitt, gult och svart 531
5.5.4 5.5.20 5.5.21 27.3.11
731
Daisykins Limited 3 Whitehall Road Rugby CV21 3AE GB
740
THE TRADEMARK ASSOCIATION 5th Floor, Quay House, Quay Street, Spinningfields Manchester M3 3JE GB
270
EN FR
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Fatermelési szolgáltatások; Óvodai szolgáltatások [oktatás]; Iskolai szolgáltatások; Oktatási szolgáltatások.
210
010594232
220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
SIGRID ERP
521
0
546
571
188
BG - Текст "SIGRID" Текста "ERP" Логотип: илюстриран с кораб Sigrid ES - Texto "SIGRID" Texto "ERP" Logotipo: ilustración barco de Sigrid CS - Text "SIGRID", text "ERP", logo: obrázek lodi Sigrid DA - Tekst "SIGRID", tekst "ERP", logo, grafisk illustration af Sigrid's båd DE - Text "SIGRID" Text "ERP" Logo: Darstellung des Schiffs von Sigrid ET - Tekst "SIGRID", tekst "ERP", logo: paadi pilt EL - Κείμενο "SIGRID". Κείμενο "ERP". Λογότυπο: απεικόνιση του πλοίου του Sigrid EN - The text "SIGRID" and the text "ERP" with a logo representing the boat of Sigrid FR - Texte "SIGRID", texte "ERP", logo: illustration d'un bateau de Sigrid
IT - Testo "SIGRID" Testo "ERP" Logo: illustrazione della barca di Sigrid LV - Teksts "SIGRID", teksts "ERP", logotips: Sigrid laivas attēls LT - Tekstas "SIGRID" Tekstas "ERP" Logotipas: Sigrid laivo iliustracija HU - Szöveg "SIGRID" Szöveg "ERP" Logotípus: Sigrid hajóábrázolása MT - Test "SIGRID" Test "ERP" Logo: stampa ta' dgħajsa ta' Sigrid NL - Tekst "SIGRID" Tekst "ERP" Logo: illustratie van het schip van Sigrid PL - Napis "SIGRID" Napis "ERP" Logo: rysunek statku Sigrid PT - Texto "SIGRID" texto "ERP" Logótipo: ilustração barco de Sigrid RO - Text "SIGRID" Text "ERP" Logotip: imaginea navei Sigrid SK - Text "SIGRID" Text "ERP" Logotyp: ilustrácia lode Sigrid SL - Besedilo "SIGRID" Besedilo "ERP" Logotip: ilustracija ladje Sigrid FI - Merkissä on teksti "SIGRID", teksti "ERP" ja Sigrid-laivan kuva SV - Text "SIGRID" Text "ERP" Logotyp: illustration av båten Sigrid 591
BG - Жълт (pantone 109C) черен (pantone 426C) ES - AMARILLO (pantone 109C) NEGRO (pantone 426C) CS - Žlutá (pantone 426C), černá (pantone 426C) DA - Gul (Pantone 109C), sort (Pantone 426C) DE - Gelb (Pantone 109C), schwarz (Pantone 426C) ET - Kollane (Pantone 109C), must (Pantone 426C) EL - Κίτρινο (Pantone 109 C) και μαύρο (Pantone 426 C) EN - Yellow (Pantone 109C), black (Pantone 426C) FR - Jaune (pantone 109C), noir (pantone 426C) IT - Giallo (Pantone 109C), nero (Pantone 426C) LV - Dzeltens (pantone 109C) melns (pantone 426C) LT - GELTONA (pantone 109C) JUODA (pantone 426C) HU - SÁRGA (pantone 109C) FEKETE (pantone 426C) MT - ISFAR (pantone 109C) ISWED (pantone 426C) NL - Geel (Pantone 109C), zwart (Pantone 426C) PL - ŻÓŁTY (Pantone 109C) CZARNY (Pantone 426C) PT - Amarelo (Pantone 109C) preto (Pantone 426C) RO - GALBEN (pantone 109C) NEGRU (pantone 426C) SK - Čierna (pantone 109C), žltá (pantone 426C) SL - RUMENA (pantone 109C) ČRNA (pantone 426C) FI - Keltainen (Pantone 109 C), musta (Pantone 426 C) SV - Gult (Pantone 109C), svart (Pantone 426C)
531
18.3.3
526
BG - ERP ES - ERP CS - ERP DA - ERP DE - ERP ET - ERP EL - ERP EN - ERP FR - ERP IT - ERP LV - ERP LT - ERP HU - ERP MT - ERP NL - ERP PL - ERP PT - ERP RO - ERP SK - ERP SL - ERP FI - Yksinoikeutta ei haeta tekstiin ERP SV - ERP
731
PROFESSIONAL SOFTWARE María Tubau 4, 3º
2012/036
rész A.1.
CTM 010594406
28050 Madrid ES 740
PROFESSIONAL SOFTWARE Salazar Martín, Ignacio María Tubau 4, 3º 28050 Madrid ES
270
ES EN
511
9 - Számítógépes szoftver platformok; Számítógépes szoftver programok; Számítógépes szoftver programok; Adatkommunikációs szoftver; Számítógépes szoftver; Adatfeldolgozó szoftverek; Számítógépszoftver adatközléshez; Számítógépszoftver adatkommunikációhoz; Számítógépes szoftver [programok].
210
010594406
220
26/01/2012
442
21/02/2012
541
MENFIS
521
0
FR - Texte "MENFIS", texte "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" logo: illustrations de pyramides de Menfis IT - Scritta "MENFIS" Scritta "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logo: illustrazione delle piramidi di Menfis LV - Teksts "MENFIS", teksts "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra", logotips: Memfisas piramīdu attēls LT - Tekstas "MENFIS" Tekstas "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logotipas: Memfio piramidžių iliustracija HU - Szöveg "MENFIS" Szöveg "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logó típus: a memphisi piramisok ábrázolása MT - Test "MENFIS" Test "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logo: stampa piramida ta' Menfis NL - Tekst "MENFIS" Tekst "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logo: illustratie van de piramiden van Menfis PL - Napis "MENFIS", napis "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra", logo: rysunek piramid z Memfis PT - Texto "MENFIS" texto "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logótipo: ilustração pirâmides de Menfis RO - Text "MENFIS" Text "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logotip: desenul piramidelor lui Menfis SK - Text "MENFIS" Text "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logotyp: ilustrácia pyramíd z Memfisu SL - Besedilo "MENFIS" Besedilo "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logotip: ilustracija piramid v Menfisu FI - Merkissä on teksti "MENFIS" ja teksti "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" sekä Memfisin pyramidien kuva SV - Texten "MENFIS" texten "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logotyp: illustration av Menfis pyramider
546
591
571
BG - Текста "MENFIS" Текста "Sistema de informacion de la construccion mediciones, presupuesto y control de obra" Логотип: илюстрирано с пирамидите на Мемфис ES - Texto "MENFIS" Texto "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logotipo: ilustración pirámides de Menfis CS - Text "MENFIS", text "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra", logo: obrázek pyramidy z Menfis DA - Tekst "MENFIS", tekst "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" logo, illustration af pyramiderne i Menfis DE - Text "MENFIS" Text "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" Logo: Darstellung der Pyramiden von Memphis ET - Tekst "MENFIS", tekst "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra", logo: Memphise püramiidid EL - Κείμενο "MENFIS". Κείμενο "Sistema de informacion de la construccion mediciones, presupuesto y control de obra". Λογότυπο: απεικόνιση των πυραμίδων της Μέμφιδος EN - The text "MENFIS", the text "Sistema de información de la construcción mediciones, presupuesto y control de obra" and a logo representing the Memphis pyramids
2012/036
BG - Жълт (pantone 109C) черен (pantone 426C) сив (pantone 421C) ES - AMARILLO (pantone 109C) NEGRO (pantone 426C) GRIS (pantone 421C) CS - Žlutá (pantone 109C), černá (pantone 426C), šedá (pantone 421C) DA - Gul (Pantone 109C), sort (Pantone 426C), grå (Pantone 421C) DE - Gelb (Pantone 109C), schwarz (Pantone 426C), grau (Pantone 421C) ET - Kollane (Pantone 109C), must (Pantone 426C), hall (Pantone 421C) EL - Κίτρινο (Pantone 109 C), μαύρο (Pantone 426 C), γκρίζο (Pantone 421 C) EN - Yellow (Pantone 109C), black (Pantone 426C), grey (Pantone 421C) FR - Jaune (pantone 109C), noir (pantone 426c), gris (pantone 421C) IT - Giallo (Pantone 109C), nero (Pantone 426C), grigio (Pantone 421C) LV - Dzeltens (pantone 109C), melns (pantone 426C), pelēks (pantone 421C) LT - GELTONA (pantone 109C) JUODA (pantone 426C) PILKA (pantone 421C) HU - SÁRGA (pantone 109C) FEKETE (pantone 426C) SZÜRKE (pantone 421C) MT - ISFAR (pantone 109C) ISWED (pantone 426C) Griż (pantone 421C) NL - Geel (Pantone 109C), zwart (Pantone 426C), grijs (Pantone 421C) PL - ŻÓŁTY (Pantone 109C) CZARNY (Pantone 426C) SZARY (Pantone 421C)
189
CTM 010594711 PT - Amarelo (Pantone 109C) preto (Pantone 426C) cinzento (Pantone 421C) RO - GALBEN (pantone 109C) NEGRU (pantone 426C) GRI (pantone 421C) SK - Žltá (pantone 109C), čierna (pantone 426C), sivá (pantone 421C) SL - RUMENA (pantone 109C) ČRNA (pantone 426C) SIVA (pantone 421C) FI - Keltainen, musta, harmaa (Pantone 421 C) SV - Gult (Pantone 109C) svart (Pantone 426C) grått (Pantone 421C) 531
7.5.1
731
PROFESSIONAL SOFTWARE María Tubau 4, 3º 28050 Madrid ES
rész A.1. 442
21/02/2012
541
DENENES
521
0
731
LABORATORIOS GENESSE, S.L. Avda. Carrilet, 293-299 08907 L'Hospitalet de Llobregat (Barcelona) ES
740
CANELA PATENTES Y MARCAS, S.L. Girona, 148 1-2 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
3 - Szappanok, Zselék, Illatszer készítmények, Eszenciaolajok, Testápoló készítmények, Bőrápoló folyadékok és Haj, Bőrápoló krémek és Haj, Fogkrémek, Napozókrémek, Készítmények a bőr barnítására, Samponok. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Piperecikkek.
740
PROFESSIONAL SOFTWARE Salazar Martín, Ignacio María Tubau 4, 3º 28050 Madrid ES
270
ES EN
511
9 - Számítógépes szoftver platformok; Számítógépes szoftver programok; Számítógépes szoftver programok; Adatkommunikációs szoftver; Számítógépes szoftver; Adatfeldolgozó szoftverek; Számítógépszoftver adatközléshez; Számítógépszoftver adatkommunikációhoz; Számítógépes szoftver [programok].
210
010594711
220
26/01/2012
442
21/02/2012
210
010595098
541
LACTOVIT
220
26/01/2012
521
0
442
21/02/2012
731
LABORATORIOS GENESSE, S.L. Avda. Carrilet, 293-299 08907 L'Hospitalet de Llobregat (Barcelona) ES
541
dldot.com Designer Labels Delivered On Time
521
0
740
CANELA PATENTES Y MARCAS, S.L. Girona, 148 1-2 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
3 - Szappanok, Zselék, Illatszer készítmények, Eszenciaolajok, Testápoló készítmények, Bőrápoló folyadékok és Haj, Bőrápoló krémek és Haj, Fogkrémek, Napozókrémek, Készítmények a bőr barnítására, Samponok. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Piperecikkek.
350
ES - (a) 2161160 - (b) 07/06/1999 - (c) 11/05/1998 - (d) 11/05/1998
210
010594761
220
26/01/2012
190
546
571
BG - Черен фон за 'dl' и '.com' в черно на бял фон. 'dot' в бяло на твърд черен кръг. Линия на 'Designer Labels Delivered On Time' в черно отдолу. ES - Fuente en negro de 'dl' y '.com' en una fuente de color negro sobre un fondo blanco. 'dot' en una fuente blanca sobre un círculo negro sólido. Eslogan de 'Designer Labels Delivered On Time' debajo en una fuente negra. CS - Černým typem písma napsané 'dl' a '.com' na bílém pozadí. 'dot' je psáno bílým písmem v celém černém kruhu. Reklamní heslo 'Designer Labels Delivered On Time' je dole napsané černým písmem. DA - 'dl' er udført med sort skrift, og det samme gælder for '.com', der er placeret på en hvid baggrund. 'dot' er udført med hvid skrift og placeret på en sort cirkel. Sloganet 'Designer Labels Delivered On Time' er skrevet med sort og placeret nedenfor. DE - 'dl' in schwarzer Schrift und '.com' in schwarzer Schrift vor einem weißen Hintergrund - 'dot' in weißer Schrift vor einem runden schwarzen Kreis - Darunter der Slogan 'Designer Labels Delivered On Time' in schwarzer Schrift.
2012/036
rész A.1. ET - Musta fondiga 'dl' ja '.com' musta fondiga valgel taustal. 'dot' valge fondiga täismustal sõõril. Tekst 'Designer Labels Delivered On Time' musta fondiga all. EL - Μαύρη γραμματοσειρά για το 'dl' και '.com' σε μαύρη γραμματοσειρά επάνω σε λευκό φόντο, 'dot' σε λευκή γραμματοσειρά επάνω σε συμπαγή μαύρο κύκλο. Σλόγκαν 'Designer Labels Delivered On Time' σε μαύρη γραμματοσειρά από κάτω. EN - black font of 'dl' and '.com' in black font against a white background. 'dot' in white font against a solid black circle. Tagline of 'Designer Labels Delivered On Time' in black font below. FR - Police de caractères noire 'dl' et '.com' en police de caractères noire sur un fond blanc. 'dot' en police de caractères blanche contre un cercle noir solide. le slogan 'Designer Labels Delivered On Time' est en police de caractères noire en-dessous. IT - Caratteri neri per 'dl' e '.com' in nero su sfondo bianco, 'dot' in bianco su sfondo circolare nero. Lo slogan 'Designer Labels Delivered On Time' in caratteri neri sotto. LV - Melnas krāsas 'dl' un '.com' burti uz balta fona. Burti 'dot' ir baltā krāsā uz melnas krāsas apļa. Zīmola sauklis 'Designer Labels Delivered On Time' ir melnā krāsā un atrodas apakšējā daļā. LT - Juodos spalvos šrifto žodžiai 'dl' ir '.com' ant balto pagrindo. Baltos spalvos šrifto žodžiai 'dot' ant didelio apskritimo. Juodos spalvos šrifto šūkis 'Designer Labels Delivered On Time' apačioje. HU - A 'dl' és a '.com' fekete fonttal fehér háttéren. A 'dot' fehér fonttal tömör fekete kör előtt. Alatta a 'Designer Labels Delivered On Time' címsor fekete fonttal. MT - Tipa sewda ta' 'dl' u '.com' fuq sfond abjad. 'dot' b'tipa bajda b'ċirku iswed mimli fl-isfond. Titlu b''Designer Labels Delivered On Time' b'tipa sewda, taħt. NL - Zwart lettertype voor 'dl' en '.com' in zwart lettertype tegen een witte achtergrond. 'dot' in wit lettertype tegen een zwarte cirkelvormige achtergrond. Slagzin 'Designer Labels Delivered On Time' in zwart lettertype daaronder. PL - Element 'dl' czarną czcionką i '.com' w kolorze czarnym na białym tle. 'dot' w kolorze białym na czarnym okręgu. Slogan 'Designer Labels Delivered On Time' czarną czcionką poniżej. PT - 'dl' e '.com' em preto sobre fundo branco e 'dot' em branco sobre um círculo sólido preto. O slogan 'Designer Labels Delivered On Time' está por baixo, também em preto. RO - 'dl' şi '.com' cu caractere negre pe un fundal alb. 'dot' pe un cerc cu negru. Sloganul 'Designer Labels Delivered On Time' cu caractere negre dedesubt. SK - Písmená 'dl' a '.com' napísané čiernym písmom na bielom pozadí, biele slovo 'dot' v čiernom kruhu. Pod nimi sa nachádza výraz 'Designer Labels Delivered On Time' napísaný čiernym písmom. SL - Črne črke 'dl' in črne črke '.com' na belem ozadju. Bele črke 'dot' v enobarvnem črnem krogu. Slogan 'Designer Labels Delivered On Time', napisan s črnimi črkami spodaj. FI - Merkin valkoiselle taustalle sijoitetussa tekstissä dl ja .com on käytetty mustia kirjaimia. Valkoisella kirjoitettu dot on täysin mustassa ympyrässä. Näiden alapuolella on mustin kirjaimin kirjoitettu iskulause Designer Labels Delivered On Time. SV - Svart font av 'dl' och '.com' i svart font mot en vit bakgrund. 'dot' i vit font mot en massiv svart cirkel. Den korta beskrivande texten 'Designer Labels Delivered On Time' i svart font därunder. 591
BG - Бял и черен. ES - Blanco y negro. CS - Bílá a černá. DA - Hvid og sort. DE - Weiß und schwarz. ET - Valge ja must. EL - Μαύρο και λευκό. EN - White and Black. FR - Blanc et noir.
2012/036
CTM 010595684 IT - Bianco e nero. LV - Balts un melns. LT - Balta ir juoda. HU - Fehér és fekete. MT - Abjad u iswed. NL - Zwart en wit. PL - Biały i czarny. PT - Branco e preto. RO - Alb şi negru. SK - Čierna a biela. SL - Bela in črna. FI - Valkoinen ja musta. SV - Vitt och svart. 531
26.1.3 26.1.19 26.1.24
731
M & L Harris Agencies Limited 10-11 Greenland Place Camden London NW1 0AP GB
740
THE TRADEMARK ASSOCIATION 5th Floor, Quay House, Quay Street, Spinningfields Manchester M3 3JE GB
270
EN FR
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők és napernyők; Sétapálcák. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások az alábbiak értékesítésével kapcsolatban: parfümök, Piperecikkek és Kozmetikai szerek,Fürdő- és testtisztító és -ápoló termékek, Gyertyák (világítás), Optikai cikkek és Napszemüvegek, Ékszerutánzatok, Órák, Konyhai cikkek, Háztartási edények, Hajrögzítő eszközök, Fedeles kosarak,Darabáruk, varróeszközök, vászonzsákok, szalma, Műanyagok és PVC, Ágyak és Asztalterítők (abroszok), Törülközők, Kézitáskák, Bőr és Úti készletek, neszesszerek, Poggyász, Ruházat és Tartozékok, Lábbelik, Fejre való viselet,Játékszerek (többek között ajándékjátékok), Játékok, Játékszerek és Sportcikkek és tornaszerek, Tornaszerek,Lehetővé téve, hogy a vevők kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket a termékeket internetes weboldalról vagy globális hálózat révén vagy postai rendelési katalógusból vagy kiskereskedelmi üzletből.
210
010595684
220
16/01/2012
442
21/02/2012
541
LORENA B.
521
0
731
STAMBECCO S.r.l. Via Liguria, 37/39 41012 Carpi (Modena) IT
740
GIDIEMME S.R.L. Via Giardini, 474 Scala M 41100 Modena IT
270
IT EN
511
9 - Szemüvegek. 18 - Bőr és bőrutánzat, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; Szatyrok, Edzéscucc tartó táska, Kézitáskák, Hátizsákok, Utazótáskák és bőröndök, Bőr kulcstartó tokok, Bőrből készült kulcstartók, Bőr-
191
CTM 010595759 és levéltárcák és Állati bőrök (szőrmével), Bőr erszények és Állati bőrök (szőrmével), Irattartók bőrből és Állati bőrök (szőrmével), Sminktartó táskák, Esernyők. 25 - Férfi, női és gyermek ruházati cikkek bármilyen típusú textilből vagy anyagból, szoknyák, nadrágok, rövidnadrág, farmernadrágok, ingek, blúzok, sporttrikók, szvetterek, pólók, atlétatrikók, kezeslábasok, tréningruha, kabátok, zubbonyok, mellények, kabátok, ingkabátok, dzsekik, széldzsekik, esőkabátok, harisnyák, zoknik, kalapok, fejfedők, sálak, kesztyű, nyakkendők, fürdőruhák, övek, cipők, strandlábbeli, papucsok, csizmák, tornacipők, teniszcipők, fürdőköpenyek, harisnyanadrágok, alsónemű, sportruházat.
210
010595759
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
FAIR by CS Schmal
521
0
rész A.1. 740
THIELKING & ELBERTZHAGEN Gadderbaumer Str. 14 33602 Bielefeld DE
270
DE EN
511
20 - Bútorok, hordozható bútorok, bútoralkatrészek.
210
010595767
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
COSPAIA by CS Schmal
521
0
546
546
591
BG - Лилав, бял. ES - Lila, blanco. CS - Lila, bílá. DA - Lilla, hvid. DE - Lila, weiß. ET - Lilla, valge. EL - Μοβ, λευκό. EN - Purple, white. FR - Mauve, blanc. IT - Lilla, bianco. LV - Lillā, balts. LT - Alyvinė, balta. HU - Lila, fehér. MT - Vjola, abjad. NL - Lila, wit. PL - Lila, biel. PT - Lilás, branco. RO - Mov, alb. SK - Fialová, biela. SL - Lila, bela. FI - Lila, valkoinen. SV - Lila, vitt.
591
BG - Сив, бял. ES - Gris, blanco. CS - Šedá, bílá. DA - Grå, hvid. DE - Grau, weiß. ET - Hall, valge. EL - Γκρι, λευκό. EN - Grey, white. FR - Gris, blanc. IT - Grigio, bianco. LV - Pelēks, balts. LT - Pilka, balta. HU - Szürke, fehér. MT - Griż, abjad. NL - Grijs, wit. PL - Szary, biały. PT - Cinzento, branco. RO - Gri, alb. SK - Sivá, biela. SL - Siva, bela. FI - Harmaa, valkoinen. SV - Grått, vitt.
531
27.5.1
731
CS Schmalmöbel GmbH & Co. KG Industriestr. 27 66914 Waldmohr DE
531
27.5.1
740
731
CS Schmalmöbel GmbH & Co. KG Industriestr. 27 66914 Waldmohr DE
THIELKING & ELBERTZHAGEN Gadderbaumer Str. 14 33602 Bielefeld DE
270
DE EN
192
2012/036
rész A.1. 511
20 - Bútorok, hordozható bútorok, bútoralkatrészek.
210
010595775
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
DIBRIZO
521 731
740
CTM 010595775 740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
0
210
010595825
Novartis AG . 4002 Basel CH
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
VINDRIS
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010595791
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
VONBRIO
521
0
210
010595833
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
ZONTWIN
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
740
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010595809
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
ZEYOVI
521
0
210
010595841
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
ULTIBRO
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
740
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010595817
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
LUNTAIN
521
0
210
010595858
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
BREZERIS
2012/036
193
CTM 010595908 521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010595908
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
RIZO LAKONIO & ELIKONIO
521
0
rész A.1. intenso (C=0 M=60 Y=0 K=40), viola crepuscolare (C=20 M=40 Y=0 K=20). LV - Melns, brūns (C=0 M=20 Y=40 K=40), olīvkrāsa (C=0 M=0 Y=40 K=40), banānu dzeltens (C=0 M=0 Y=60 K=20), tumši violets (C=0 M=60 Y=0 K=40), krēslas violets (C=20 M=40 Y=0 K=20). LT - Juoda, ruda (C=0 M=20 Y=40 K=40), alyvuogių spalva (C=0 M=0 Y=40 K=40), banano spalva (C=0 M=0 Y=60 K=20), tamsiai violetinė (C=0 M=60 Y=0 K=40), tamsiai violetinė (C=20 M=40 Y=0 K=20). HU - Fekete, barna (C=0 M=20 Y=40 K=40), olívazöld (C=0 M=0 Y=40 K=40), banánsárga (C=0 M=0 Y=60 K=20), mélyibolya (C=0 M=60 Y=0 K=40), alkonyibolya (C=20 M=40 Y=0 K=20). MT - Iswed, kannella(C=0 M=20 Y=40 K=40), żebbuġa (C=0 M=0 Y=40 K=40), isfar lewn il-banana (C=0 M=0 Y=60 K=20), vjola skur (C=0 M=60 Y=0 K=40), vjola ħamrani (C=20 M=40 Y=0 K=20). NL - Zwart, bruin(C=0 M=20 Y=40 K=40), olijfgroen (C=0 M=0 Y=40 K=40), banaangeel (C=0 M=0 Y=60 K=20), dieppaarsachtig blauw (C=0 M=60 Y=0 K=40), paarsachtig blauw (C=20 M=40 Y=0 K=20). PL - Czarny, brązowy (C=0 M=20 Y=40 K=40), oliwkowy (C=0 M=0 Y=40 K=40), bananowo-żółty (C=0 M=0 Y=60 K=20), ciemnofioletowy (C=0 M=60 Y=0 K=40), ciemnofioletowy (C=20 M=40 Y=0 K=20). PT - Preto, castanho (C=0 M=20 Y=40 K=40), verde-azeitona (C=0 M=0 Y=40 K=40), amarelo-banana (C=0 M=0 Y=60 K=20), violeta-escuro (C=0 M=60 Y=0 K=40), violetacrepúsculo (C=20 M=40 Y=0 K=20). RO - Negru, maro(C=0 M=20 Y=40 K=40), măsliniu(C=0 M=0 Y=40 K=40), galben banană (C=0 M=0 Y=60 K=20), violet închis (C=0 M=60 Y=0 K=40), violet închis (C=20 M=40 Y=0 K=20). SK - Čierna, hnedá (C=0 M=20 Y=40 K=40), olivovozelená (C=0 M=0 Y=40 K=40), banánová žltá (C=0 M=0 Y=60 K=20), tmavá fialová (C=0 M=60 Y=0 K=40), súmračná fialová (C=20 M=40 Y=0 K=20). SL - Črna, rjava(C=0 M=20 Y=40 K=40), olivna(C=0 M=0 Y=40 K=40), bananino rumena (C=0 M=0 Y=60 K=20), temno vijolična (C=0 M=60 Y=0 K=40), večerno vijolična (C=20 M=40 Y=0 K=20). FI - Musta, ruskea (C=0 M=20 Y=40 K=40), oliivi (C=0 M=0 Y=40 K=40), banaaninkeltainen (C=0 M=0 Y=60 K=20), syvä violetti (C=0 M=60 Y=0 K=40), harmaanvioletti (C=20 M=40 Y=0 K=20). SV - Svart, brunt(C=0 M=20 Y=40 K=40), oliv(C=0 M=0 Y=40 K=40), banangult (C=0 M=0 Y=60 K=20), djupviolett (C=0 M=60 Y=0 K=40), dunkelviolett (C=20 M=40 Y=0 K=20).
546
591
194
BG - Черен, кафяв (C=0 M=20 Y=40 K=40), маслиненозелен (C=0 M=0 Y=40 K=40), бананово-жълт (C=0 M=0 Y=60 K=20), виолетов (C=0 M=60 Y=0 K=40), тъмновиолетов (C=20 M=40 Y=0 K=20). ES - Negro, marrón (C=0 M=20 Y=40 K=40), color aceituna (C=0 M=0 Y=40 K=40), amarillo plátano (C=0 M=0 Y=60 K=20), violeta profundo (C=0 M=60 Y=0 K=40), violeta crepuscular (C=20 M=40 Y=0 K=20). CS - Černá, hnědá (C=0 M=20 Y=40 K=40), olivová (C=0 M=0 Y=40 K=40), banánově žlutá (C=0 M=0 Y=60 K=20), tmavě fialová (C=0 M=60 Y=0 K=40), tlumeně fialová (C=20 M=40 Y=0 K=20). DA - Sort, brun (C=0 M=20 Y=40 K=40), oliven (C=0 M=0 Y=40 K=40), banangul (C=0 M=0 Y=60 K=20), dyb violet (C=0 M=60 Y=0 K=40), mørk violet (C=20 M=40 Y=0 K=20). DE - Schwarz, Braun (C=0 M=20 Y=40 K=40), Olive (C=0 M=0 Y=40 K=40), Bananengelb (C=0 M=0 Y=60 K=20), Tiefviolett (C=0 M=60 Y=0 K=40), Zwielichtviolett (C=20 M=40 Y=0 K=20). ET - Must, pruun(C=0 M=20 Y=40 K=40), oliivroheline(C=0 M=0 Y=40 K=40), banaankollane (C=0 M=0 Y=60 K=20), tumevioletne (C=0 M=60 Y=0 K=40), helevioletne (C=20 M=40 Y=0 K=20). EL - Μαύρο, καφέ (C=0 M=20 Y=40 K=40), λαδί(C=0 M=0 Y=40 K=40), μπανάνα κίτρινο(C=0 M=0 Y=60 K=20), σκούρο ιώδες (C=0 M=60 Y=0 K=40), λυκόφως βιολέτα(C=20 M=40 Y=0 K=20). EN - Black, brown(C=0 M=20 Y=40 K=40), olive(C=0 M=0 Y=40 K=40), banana yellow (C=0 M=0 Y=60 K=20), deep violet (C=0 M=60 Y=0 K=40), twilight violet (C=20 M=40 Y=0 K=20). FR - Noir, brun(C=0 M=20 Y=40 K=40), olive(C=0 M=0 Y=40 K=40), jaune banane (C=0 M=0 Y=60 K=20), violet foncé (C=0 M=60 Y=0 K=40), violet crépusculaire (C=20 M=40 Y=0 K=20). IT - Nero, marrone(C=0 M=20 Y=40 K=40), oliva (C=0 M=0 Y=40 K=40), giallo banana (C=0 M=0 Y=60 K=20), viola
531
5.7.10 26.2.7 28.7.00
731
Chatzis, Christos Pinelopis 43 131 22 Ilion / Athina GR Ntanaka, Georgia Pinelopis 43 131 22 Ilion / Athina GR
740
Poulos, Konstantinos Grypari 7 16345 Ilioupoli / Athina GR
270
EL EN
511
29 - Olívaolaj, búzakása, metélt tészta, nudli, galuska, tej, tejtermékek, tojások. 30 - Méz. 33 - Bor.
2012/036
rész A.1.
CTM 010595924
210
010595924
220
17/01/2012
442
21/02/2012
270
EL EN
541
ALTONBRI
511
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010595932
29 - Hús, hal, baromfi és vadhús, húskivonatok, tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség, zselék/kocsonyák, dzsemek/lekvárok, gyümölcsszószok/kompótok, tojások, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiénikus és szépségápoló készítmények emberek és állatok számára; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
COSTA NAVARINO
210
010595973
0
220
17/01/2012
442
21/02/2012
541
BIONBRI
521
0
731
Novartis AG . 4002 Basel CH
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010595981
220
18/01/2012
442
21/02/2012
541
VCom
521
0
731
INSYS Microelectronics GmbH Waffnergasse 8 93047 Regensburg DE
740
HANNKE BITTNER & PARTNER Ägidienplatz 7 93047 Regensburg DE
270
DE EN
511
9 - Felvevő média; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek. 42 - Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010596476
220
27/01/2012
442
21/02/2012
541
IB BALLESTER IPROPERTY
521
0
521 546
591
BG - Бежов Pantone7502, тъмносив Pantone 11. ES - Beis Pantone7502, gris medio Pantone 11. CS - Béžová Pantone7502, teplá šedá Pantone 11. DA - Beige Pantone 7502, varm grå Pantone 11. DE - Beige Pantone7502, warmes Grau Pantone 11. ET - Beež Pantone7502, soehall Pantone 11. EL - Μπεζ Pantone 7502, καφέ-γκρι Pantone 11. EN - Beige Pantone7502, warm grey Pantone 11. FR - Beige Pantone 7502, gris Warm Grey Pantone 11. IT - Beige Pantone7502, grigio intenso Pantone 11. LV - Smilškrāsa Pantone7502, silti pelēks Pantone 11. LT - Smėlio spalva Pantone7502, šilta pilka spalva Pantone 11. HU - Bézs Pantone7502, melegszürke Pantone 11. MT - Bex Pantone7502, griż ċar Pantone 11. NL - Beige Pantone7502, warmgrijs Pantone 11. PL - Beżowy Pantone7502, szary w ciepłym odcieniu Pantone 11. PT - Bege (Pantone7502), cinzento (Warm Grey Pantone 11). RO - Bej Pantone7502, gri cald Pantone 11. SK - Béžová Pantone7502, teplá sivá Pantone 11. SL - Bež Pantone7502, toplo siva Pantone 11. FI - Beige (Pantone 7502), harmaa (Pantone Warm Grey 11). SV - Beige Pantone7502, varmt grått Pantone 11.
531
27.5.1
731
TOURISTIKES EPICHEIRISEIS MESSINIAS S.A. Pentelis 5 17564 P. Faliro GR
740
P.D. THEODORIDES · H.G. PAPACONSTANTINOU 2, Coumbari Street Kolonaki
2012/036
106 74 Athens GR
195
CTM 010596492 546
591
BG - Ягодов цвят "Pantone 234C"; Сив "Pantone Warm Grey 7C". ES - Frambuesa "Pantone 234C"; Gris "Pantone Warm Grey 7C". CS - Malinová "Pantone 234C", šedá "Pantone Warm Grey 7C". DA - Hindbærfarvet (Pantone 234C), grå (Pantone Warm Grey 7C). DE - Himbeerrot (Pantone 234C), grau (Pantone Warm Grey 7C). ET - Tumeroosa "Pantone 234C", hall "Pantone Warm Grey 7C". EL - Ανοικτό βυσσινί (Pantone 234 C), γκρίζο (Pantone Warm Grey 7 C). EN - Raspberry red: "Pantone 234C", grey: "Pantone Warm Grey 7C". FR - Framboise "Pantone 234C", gris "Pantone Warm Grey 7C". IT - Lampone "Pantone 234C"; grigio "Pantone Warm Grey 7C". LV - Aveņkrāsa "Pantone 234C"; Pelēks "Pantone Warm Grey 7C". LT - Avietinė spalva "Pantone 234C"; Pilka "Pantone Warm Grey 7C". HU - Málnaszín "Pantone 234C"; Szürke "Pantone Warm Grey 7C". MT - Kulur il-lampun "Pantone 234C"; Griż "Pantone Warm Grey 7C". NL - Frambozenrood "Pantone 234C"; grijs "Pantone Warm Grey 7C". PL - Malinowy "Pantone 234C"; szary "Pantone Warm Grey 7C". PT - Framboesa "Pantone 234C"; cinzento "Pantone Warm Grey 7C". RO - Zmeuriu "Pantone 234C"; Gri "Pantone Warm Grey 7C". SK - Jahodová "Pantone 234C"; sivá "Pantone Warm Grey 7C". SL - Barva maline "Pantone 234C"; Siva "Pantone Warm Grey 7C". FI - Vadelmanpunainen: Pantone 234 C, harmaa Pantone Warm Grey 7 C. SV - Hallon "Pantone 234C"; grått "Pantone Warm Grey 7C".
531
27.5.22 27.99.2 27.99.9
731
Ballester Intellectual Property, S.L.P. Avda. de la Constitución, 16 - 1ºD 03002 Alicante ES
740
BALLESTER I ASOCIADOS Avda. de la Constitución, 16, 1° Dcha 03002 Alicante ES
196
rész A.1. 270
ES EN
511
41 - Az ipari és szellemi tulajdonnal kapcsolatos oktatás, tanítás, képzés, nem reklámcélú szövegek kiadása;Kongresszusok, kollokviumok és konferenciák rendezése és lebonyolítása;Kulturális és oktatási célú kiállítások. 45 - Ipari és szellemi jogvédelmi tanácsadás és figyelő szolgálat; Jogi szolgáltatások.
210
010596492
220
27/01/2012
442
21/02/2012
541
YAKSTER
521
0
731
Neuchatel Limited Akropoleos, 66 AKROPOLIS TOWER, Flat/Office 102 Strovolos, 2012 Nicosia CY
740
BERRY DAVIES LLP The Old Barn, Sheppard's Farm, Draycot Foliat Swindon, Wiltshire SN4 0HX GB
270
EN FR
511
9 - Számítástechnikai szoftverfejlesztési eszközök;Közösségi hálózatépítéshez kapcsolódó online szolgáltatásokat, közösségi hálózatépítő alkalmazások készítését segítő és adatlehívást, -feltöltést, -letöltést, -hozzáférést és -kezelést lehetővé tevő alkalmazásprogramozási interfészként használt számítógépes szoftverek; Elektronikus média vagy információk számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztüli feltöltését, letöltését, hozzáférését, küldését, megjelentetését, címkézését, bloggolását, folyamatos sugárzását, kapcsolását, megosztását vagy más módon történő biztosítását lehetővé tevő számítógépes szoftverek. 36 - Pénzügyi tranzakciófeldolgozási szolgáltatások, nevezetesen pénzügyi tranzakciók rendezése és lebonyolítása számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül; Számítógépes és kommunikációs hálózati felhasználók számlafizetési adatainak elektronikus feldolgozása; Elektronikus alapátutalási szolgáltatások; Számla fizetési szolgáltatások; Pénzügyi tőzsdeszolgáltatások, nevezetesen virtuális pénznem biztosítása online közösség tagjai általi használatra számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül; Gazdasági ügyekre vonatkozó információk szolgáltatása számítógépes és kommunikációs hálózatokon található, információkat, köztük szöveget, elektronikus dokumentumokat, adatbázisokat, grafikus és audiovizuális információkat tartalmazó kereshető indexekből és adatbázisokból. 38 - Számítógépes, elektronikus és online adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Távközlési szolgáltatások, nevezetesen adatok, üzenetek és információk elektronikus továbbítása; Online kommunikációs fórumok biztosítása általános érdeklődésre számot tartó témakörökben; A webhely felhasználóit más helyi vagy globális weboldalakra irányító online kommunikációs kapcsolódási pontok rendelkezésre bocsátása; Hozzáférés segítése harmadik fél weblapjaihoz általános bejelentkezéssel; Online csevegő(chat-) szobák és elektronikus hirdetőtáblák biztosítása; Számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztüli audio-, szöveg-, videoközvetítési szolgáltatások, nevezetesen adatok, információ, hang- és videoállományok, képek feltöltése, közzététele, megjelenítése, címkézése és elektronikus továbbítása; Olyan online hálózati szolgáltatás, amely lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy személyazonossági adatokat továbbítsanak több weboldalra és weboldal között, és személyazonossági adatokat osszanak meg több weboldallal és weboldal között; Számítógépes adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása a közösségi
2012/036
rész A.1. hálózatépítés, közösségi ismerkedés és társkeresés területén; Online fórum biztosítása termékek és anyagok vásárlása és eladása valamint forrásadatok cseréje céljából számítógépes hálózaton keresztül; Számlafizetési adatok elektronikus továbbítása számítógépes és kommunikációs hálózatok felhasználói részére. 42 - Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen a regisztrált felhasználók számára csoportok és rendezvények szervezését, vitákban való részvételt valamint társadalmi, üzleti és közösségi hálózatépítésbe történő bekapcsolódást lehetővé tevő virtuális közösségek létrehozása; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen találkozók, rendezvények és interaktív viták kommunikációs hálózatokon keresztüli szervezését és tartását lehetővé tevő elektronikus eszközök fogadása és tárolása mások megbízásából; Alkalmazáskiszolgálói (ASP-) szolgáltatások, nevezetesen mások számítógépes szoftveralkalmazásainak bértárolása; Elektronikus média vagy információk kommunikációs hálózatokon keresztüli feltöltését, letöltését, hozzáférését, küldését, megjelentetését, címkézését, bloggolását, folyamatos sugárzását, kapcsolását, megosztását vagy más módon történő biztosítását lehetővé tevő vagy segítő számítógépes szoftverekhez kapcsolódó alkalmazásszolgáltatás (ASP); Közösségi hálózatépítésre, virtuális közösség létrehozására valamint hang- és videoanyagok, fényképek, szövegek, grafika és adatok továbbítására szolgáló nem letölthető szoftveralkalmazások ideiglenes használatának lehetővé tétele; Számítógépes szolgáltatások a felhasználó által meghatározott információkat, személyes profilokat, hangés videoanyagokat, fényképeket, szöveget, grafikát és adatokat tartalmazó egyedi weboldalak formájában; Az online felhasználók számára közösségi hálózatépítési információkat tartalmazó személyes profilok létrehozását és ilyen információk több weboldalra történő küldését és ezeken történő megosztását lehetővé tevő technológiát használó weboldal szolgáltatása.
CTM 010597375 DE - Weiß, schwarz, rot. ET - Valge, must, punane EL - Λευκό, μαύρο, κόκκινο. EN - white, black, red FR - Blanc, noir, rouge. IT - Bianco, nero, rosso. LV - Balts, melns, sarkans LT - Balta, juoda, raudona HU - Fehér, fekete, vörös MT - White, black, red NL - Wit, zwart, rood. PL - Biały, czarny, czerwony PT - Branco, preto, vermelho. RO - Alb, negru, rosu SK - Biela, čierna, červená SL - Bela, črna, rdeča FI - Valkoinen, musta, punainen. SV - Vitt, svart, rött. 531
24.13.1 24.13.13 24.13.22
731
CPR Cell Phone Repair LLC. 313 Ridgeview Dr. Summerville GA 30747-6444 US
740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
270
EN ES
511
37 - Mobiltelefonok javítása és kis kézi elektronikus eszközök javítása 38 - Cellatelefonos kommunikáció.
210
010597649
210
010597375
220
27/01/2012
220
27/01/2012
442
21/02/2012
442
21/02/2012
541
ZOO BLOCK
C.P.R
521
0
0
546
541 521 546
591
BG - Бял, черен, червено ES - Blanco, negro, rojo. CS - Bílá, černá, červená DA - Hvid, sort, rød.
2012/036
531
10.5.1 15.7.9 27.3.15
731
DJECO, Société à responsabilité limitée 3, rue des Grands Augustins 75006 Paris FR
740
Lesec, Marie-Félicie 43, rue du Rocher 75008 Paris FR
197
CTM 010597789 270
FR EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); Klisék; Dobozok kartonból vagy papírból; Poszterek; Albumok, kártyák; Könyvek; Újságok; Prospektusok; Prospektusok; Rajzok; Rajzeszközök;Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült áruk; Papír vagy karton modellek/makettek. 28 - Játékok, játékszerek; Kártya- vagy táblás játékok; Építőjátékok. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztatási vagy oktatási tárgyú információk; Szabadidős szolgáltatások; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás); Oktatójátékok (szórakoztatás); Szervezés és tartás (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~).
rész A.1. Klein, Joachim Mankerstr. 2-4 3250 Wieselburg AT 270
DE EN
511
18 - Belek hurkafélék készítéséhez;Belek hurkafélék készítéséhez; Belek hurkafélék készítéséhez;Belek élelmiszer betöltéshez; Belek hurkafélék készítéséhez;Belek hurkafélék készítéséhez. 29 - Füstölt kolbász; Hentesáru;Vegetáriánus szalámik; Frankfurti virslik; Kolbászfélék; Kolbásztermékek; Kolbásztermékek; Hústermékek, besózva (pácolt hús); Húskonzervek/tartósított hús; Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Hússzeletek; Húsleves koncentrátumok/leveskockák; Húsgombócok; Készételek, amelyek főként húsból állnak; Hústöltelékek pitékhez;Készételek húsból [főként húsból állnak]; Húsból készült étkezési krémek; Húskocsonya; Húskonzervek/tartósított hús; Húskivonatok; Hús, tartósított; Hús; Kész húsételek; Friss hús; Fagyasztott hústermékek; Szárított hús; Zselék.
300
FR - 14/12/2011 - 113881417 210
010598449
210
010597789
220
27/01/2012
220
27/01/2012
442
21/02/2012
442
21/02/2012
541
DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT
541
moser
521
0
521
0
546
546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz,weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Preto, branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
3.7.17 8.5.3
731
Moser & CoGesmbH Mankerstr. 2-4 3250 Wieselburg AT
740
Moser & CoGesmbH
198
571
BG - Листо над думите "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" ES - Una hoja sobre las palabras "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" CS - List nad slovy "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" DA - Et blad med ordene "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" DE - EIN BLATT ÜBER DEN WÖRTERN "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" ET - SÕNADE "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" KOHAL ASUB LEHT EL - Φύλλο επάνω από τις λέξεις "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" EN - A LEAF ABOVE THE WORDS "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" FR - La marque consiste en la représentation graphique d'une feuille placée au-dessus des termes "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" IT - Una foglia sopra le parole "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" LV - Lapa virs vārdiem "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" LT - Lapas virš žodžių "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" HU - Egy levél a "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" szavak fölött MT - WERQA FUQ IL-KLIEM "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT"
2012/036
rész A.1. NL - Een blad boven de woorden "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" PL - ELEMENTEM GRAFICZNYM JEST LIŚĆ UMIESZCZONY POWYŻEJ NAPISU "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" PT - Uma folha por cima das palavras "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" RO - O FRUNZĂ DEASUPRA CUVINTELOR "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" SK - List nad slovami "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" SL - LIST NAD BESEDAMI "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" FI - Merkissä on lehti seuraavien sanojen yläpuolella: "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" SV - Ett löv ovanför orden "DERMACURA NATURAL SKIN NOURISHMENT" 591
531
731
CTM 010598746
210
010598746
220
27/01/2012
442
21/02/2012
541
AAO-Frame
521
0
731
RASCOM Computerdistribution GesmbH Huttengasse 71-75/Top2 1160 Wien AT
740
BRANDL & TALOS Mariahilferstr. 116 1070 Wien AT
BG - Различни нюанси на зелен ES - Diferentes tonos de verde CS - Různé odstíny zelené DA - Forskellige nuancer af grøn DE - Verschiedene Grüntöne ET - Rohelise eri toonid EL - Διάφορες αποχρώσεις του πράσινου EN - VARIED SHADES OF GREEN FR - Différents tons de vert IT - Varie sfumature di verde LV - Dažādi zaļās krāsas toņi LT - Įvairūs žalios spalvos atspalviai HU - A zöld különböző árnyalatai MT - DIVERSI SFUMATURI TAL-AĦDAR NL - Diverse tinten groen PL - RÓŻNE ODCIENIE ZIELONEGO PT - Diferentes tons de verde RO - DIVERSE NUANŢE DE VERDE SK - Rôzne odtiene zelenej SL - RAZLIČNI ODTENKI ZELENE FI - Vihreän eri sävyjä SV - Olika nyanser av grönt
270
DE EN
511
9 - Mágneses adat(hordozók); Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Mágnesszelepek; Kapcsolók; Megszakítók/kapcsolók; Elektromos kapcsolók; Számítógépek; Számítógépperifériák; Vezetőpanelek adatfeldolgozó eszközökhöz; Mikroprocesszorok. 11 - Szivattyúk, amennyiben a 11. osztályba tartoznak; Hőcserélők, hűtőberendezés, hűtőgépek és hűtőeszközök; Hűtők adatfeldolgozó eszközök processzoraihoz; Folyadékos hűtők processzorokhoz, különösen vizes hűtők; Elektromos és elektronikus eszközök hűtői. 42 - Építési tervkészítés; Új termékek fejlesztése mások részére; Kutatás és fejlesztés a technika és a gépgyártás területén; Műszaki tervtanulmányok készítése és elektromos és elektronikai eszközök, különösen adatfeldolgozó eszközök komponenseinek tervezése, különösen hűtők és hűtőrendszerek elektromos és elektronikus komponensek számára; Mérnök szolgáltatások, ipari tervezői szolgáltatások.
5.3.11 5.3.13 5.3.14
210
010598779
220
27/01/2012
442
21/02/2012
541
Steppen Inlet Design
521
0
731
RASCOM Computerdistribution GesmbH Huttengasse 71-75/Top2 1160 Wien AT
740
BRANDL & TALOS Mariahilferstr. 116 1070 Wien AT
270
DE EN
511
9 - Mágneses adat(hordozók); Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Mágnesszelepek; Kapcsolók; Megszakítók/kapcsolók; Elektromos kapcsolók; Számítógépek; Számítógépperifériák; Vezetőpanelek adatfeldolgozó eszközökhöz; Mikroprocesszorok. 11 - Szivattyúk, amennyiben a 11. osztályba tartoznak; Hőcserélők, hűtőberendezés, hűtőgépek és hűtőeszközök; Hűtők adatfeldolgozó eszközök processzoraihoz; Folyadékos hűtők processzorokhoz, különösen vizes hűtők; Elektromos és elektronikus eszközök hűtői. 42 - Építési tervkészítés; Új termékek fejlesztése mások részére; Kutatás és fejlesztés a technika és a gépgyártás területén; Műszaki tervtanulmányok készítése és elektromos és elektronikai eszközök, különösen adatfeldolgozó eszközök komponenseinek tervezése, különösen hűtők és hűtőrendszerek elektromos és elektronikus komponensek
Dermacura Global Limited Unit 3 Smeckley Wood Close, Sheepbridge Chesterfield Derbyshire S41 9PZ GB
740
HLW COMMERCIAL LAWYERS LLP Commercial House, Commercial Street Sheffield, South Yorkshire S1 2AT GB
270
EN FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek;Fogkrémek. Test- és szépségápoló készítmények; Kozmetikai termékek; Bőrápoló készítmények; Bőrápoló kozmetikumok;Bőrjavító készítmények; Hidratálók; (bőr)krémek;Bőrápoló készítmények spray-k formájában; Eszenciaolajok; Kozmetikai folyadékok; Nem gyógyhatású bőrápoló készítmények. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek),Rovarirtók. Gyógyszerkészítmények bőrápoláshoz;Higiéniai bőrápoló készítmények; Termékek orvosi célra bőrápoláshoz; (bőr)krémek, Testápolók, Aeroszolok, Gyógyászati célokra; Gyógyhatású bőrápoló termékek.
2012/036
199
CTM 010599033
rész A.1.
számára; Mérnök szolgáltatások, ipari tervezői szolgáltatások.
210
010599033
220
27/01/2012
442
21/02/2012
541
ILLIRIA
521
0
EL - Μαύρο και λευκό EN - black and white FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit
546
531
27.5.1
731
Vet Planet spółka z o.o. ul. Staszica 20a/3 05-092 Łomianki PL
740
PATENT AND TRADE MARK BUREAU ANDRZEJ MASŁOWSKI Al. W. Korfantego 83 P.O.Box 3644 40-160 Katowice PL
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 31 - Más osztályhoz nem tartozó mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Magok, natural növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
531
26.13.25
731
ANTICA AZIENDA AGRICOLA VITIVINICOLA dei Conti Leone de Castris S.r.l. Via Senatore de Castris, 50 73015 Salice Salentino (LE) IT
740
DIMITRI RUSSO S.R.L. Via V.N. de Nicolò, 37 70121 Bari IT
270
IT EN
511
33 - Borok.
210
010599397
210
010599561
220
29/01/2012
220
30/01/2012
442
21/02/2012
442
21/02/2012
541
KalmVet
541
Release The Brakes
521
0
521
0
526
BG - Не са предявени изисквания за правата за употребата на думата Release като самостоятелна дума, не са предявени изисквания за правата за употребата на думата Brakes като самостоятелна дума. ES - No se afirma que los derechos de uso de la palabra el comunicado como una sola palabra. No se reclaman los derechos de usar los frenos de la palabra como una sola palabra. CS - Žádná práva nejsou uplatňována na používání slova Release, pokud stojí samostatně. Žádná práva nejsou uplatňována na používání slova Brakes, pokud stojí samostatně. DA - Ingen rettigheder påkaldes for ordet Release, der står alene. Ingen rettigheder påkaldes for ordet Brakes, der står alene. DE - Es wird kein Anspruch auf die Verwendung des Worts Release als unabhängiges Wort erhoben, es wird kein Anspruch auf die Verwendung des Worts Brakes als unabhängiges Wort erhoben.
546
591
200
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must
2012/036
rész A.1. ET - Sõnale Release ei taotleta ainuskasutusõigust iseseisva sõnana kasutamise osas. Sõnale Brakes ei taotleta ainuskasutusõigust iseseisva sõnana kasutamise osas. EL - Δεν διεκδικούνται δικαιώματα χρήσης της λέξης Release ως μεμονωμένης λέξης. Δεν διεκδικούνται δικαιώματα χρήσης της λέξης Brakes ως μεμονωμένης λέξης. EN - No rights are claimed to use the word Release as a stand alone word. No rights are claimed to use the word Brakes as a stand alone word. FR - Aucun droit n'est revendiqué concernant l'utilisation du terme Release seul. Aucun droit n'est revendiqué concernant l'utilisation du terme Brakes seul. IT - Non si rivendica alcun diritto esclusivo all'uso della parola Release singolarmente. Non si rivendica alcun diritto esclusivo all'uso della parola Brakes singolarmente. LV - Netiek pieprasītas tiesības izmantot vārdu Release kā patstāvīgu vārdu, netiek pieprasītas tiesības izmantot vārdu Brakes kā patstāvīgu vārdu. LT - Nepareikštos teisės vartoti vieną žodį Release. Nepareikštos teisės vartoti vieną žodį Brakes. HU - A Release szó önmagában való használatának jogát nem igényelték. A Brakes szó önmagában való használatának jogát nem igényelték. MT - L-ebda drittijiet mhuma mitluba għall-użu tal-kelma Release bħala kelma indipendenti. L-ebda drittijiet mhuma mitluba għall-użu tal-kelma Brakes bħala kelma indipendenti. NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op rechten voor het gebruik van het woord Release als afzonderlijk woord. Er wordt geen aanspraak gemaakt op rechten voor het gebruik van het woord Brakes als afzonderlijk woord. PL - Nie zastrzega się praw do używania słowa Release samodzielnie. Nie zastrzega się praw do używania słowa Brakes samodzielnie. PT - Não são reivindicados direitos de uso exclusivo da palavra individual Release. Não são reivindicados direitos de uso exclusivo da palavra individual Brakes. RO - Nu se solicită drepturi privind utilizarea cuvântului Release ca un cuvânt de sine stătător. Nu se solicită drepturi privind utilizarea cuvântului Brakes ca un cuvânt de sine stătător. SK - Na samostatné používanie slova Release sa nevzťahuje žiadny výhradný nárok. Na samostatné používanie slova Brakes sa nevzťahuje žiadny výhradný nárok. SL - Za uporabo besede Release kot samostojne besede ne obstaja nobena izključna pravica. Za uporabo besede Brakes kot samostojne besede ne obstaja nobena izključna pravica. FI - Yksinoikeutta ei haeta sanan Release käyttöön itsenäisenä sanana. Yksinoikeutta ei haeta sanan Brakes käyttöön itsenäisenä sanana. SV - Ingen ensamrätt krävs för användning av ordet Release när detta står självständigt. Ingen ensamrätt krävs för användning av ordet Brakes när detta står självständigt. 731
Rawpoint Ltd Woodhead House 44-46 Market Street Hyde, Cheshire SK14 1AH GB
740
Rawpoint Ltd Smithies, Brian Woodhead House 44-46 Market Street Hyde, Cheshire SK14 1AH GB
270
EN ES
511
9 - Audio- és CD-k és DVD-k útmutató és tananyagokkal kézikönyvekkel és útmutató segédanyagokkal árusítva. 16 - Nyomdaipari termékek, Könyvek, Kézikönyvek, Naplók, Prospektusok, Jelentések, beszámolók,Promóciós fényképek, Papíripari cikkek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák,Szolgáltatások, melyek üzleti
2012/036
CTM 010599991 szolgáltatások üzleti menedzsmenttel kapcsolatban, Vállalati coaching, Üzletfejlesztés és Javítás, Reklámozás, Marketing szolgáltatások és Marketing, Üzleti konzultálás,Többek között tanácsadás marketing-stratégiák alkalmazásáról, és a stratégiával kapcsolatos segítség és támogatás, üzleti értékelések elősegítése és Irodai munkák, Üzleti információ összeállítása, Direkt mail reklám, Terjesztés (áruminta ~),Copyright (szerzői jog) menedzsment, Kereskedelmi propaganda, Public relations, Reklám- és marketingszövegek megjelentetése, Franchise üzleti szolgáltatások. 41 - Nevelés; Szakmai képzés;Oktatási szolgáltatások, többek között workshopok, konferenciák, szimpóziumok, képzési workshopok és szemináriumok szervezése és lebonyolítása az üzlet, menedzsment, képzés, üzleti coaching, üzleti konzultálás és marketing terén, többek között oktatás, tanítás és képzés biztosítása számítógépalapú rendszereken keresztül és kapcsolódó nyomtatott anyagok kiadása.
210
010599991
220
30/01/2012
442
21/02/2012
541
THERMALIS
521
0
731
THERMALIS S.R.L. VIA PRIMO MAGGIO, 45/C ABANO TERME IT
740
THERMALIS S.R.L. ROSANELLI, PATRIK VIA PRIMO MAGGIO, 45/C ABANO TERME IT
270
IT EN
511
3 - Testápoló készítmények. 5 - Gyógyszerészeti termékek. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok.
210
010600005
220
30/01/2012
442
21/02/2012
541
EuroAsia Interconnector
521
0
546
591
BG - Син, червен, сив ES - Azul, rojo, gris CS - Modrá, červená, šedá DA - Blå, rød, grå DE - Blau, rot, grau ET - Sinine, punane, hall EL - Μπλε, κόκκινο, γκρι EN - Blue, Red, Grey FR - Bleu, rouge, gris IT - Blu, rosso, grigio LV - Zils, sarkans, pelēks LT - Mėlyna, raudona, pilka HU - Kék, vörös, szürke MT - Blu, aħmar, griż NL - Blauw, rood, grijs
201
CTM 010600161
rész A.1.
PL - Niebieski, czerwony, szary PT - Azul, vermelho, cinzento RO - Albastru, roşu, gri SK - Modrá, červená, sivá SL - Modra, rdeča, siva FI - Sininen, punainen, harmaa SV - Blått, rött, grått 531
731
740
41 - Zenealapú és nem zenealapú keresőfunkciókat biztosító algoritmusokat tartalmazó számítógépes online adatbázis rendelkezésre bocsátása a zene és a szórakoztatás területén. 42 - Zenealapú és nem zenealapú keresőfunkciókat biztosító algoritmusokat tartalmazó keresőmotor biztosítása számítógépes világhálózaton történő adatszerzéshez a zene és a szórakoztatás területén.
26.11.11 26.11.99 29.1.1
300
US - 09/08/2011 - 85393020
ΔΕΗ QUANTUM ENERGY LTD 25 Philippou Street, Quantum Tower, Ayioi Omologites 2363 Nicosia CY
210
010605707
220
31/01/2012
442
21/02/2012
541
IBOFIL
521
0
731
Alterfil Nähfaden GmbH Bahnhofstr. 33 09569 Oederan DE
270
DE EN
511
22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 23 - Fonalak és cérnák textilipari felhasználásra. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágyhuzatok; Asztalterítők.
Hadjinestoros, Michalis 16 Kyriakou Matsi, 8th Floor, Ayioi Omologites 1082 Nicosia CY
270
EN FR
511
39 - Elektromos áram tárolása; Villamosság ellátása és forgalmazása; Villamosság forgalmazása és továbbítása; Elektromos áram elosztása; Közműszolgáltatások villamosenergia-elosztás formájában; Villamosság ellátása és forgalmazása. 40 - Áramfejlesztés.
210
010600161
220
30/01/2012
442
21/02/2012
541
B.T.E. - BACINO TERMALE EUGANEO
521
0
210
010605723
THERMALIS S.R.L. VIA PRIMO MAGGIO, 45/C ABANO TERME IT
220
31/01/2012
442
21/02/2012
541
ALTERFIL S
521
0
731
Alterfil Nähfaden GmbH Bahnhofstr. 33 09569 Oederan DE
731
740
THERMALIS S.R.L. ROSANELLI, PATRIK VIA PRIMO MAGGIO, 45/C ABANO TERME IT
270
IT EN
270
DE EN
511
3 - Testápoló készítmények. 5 - Gyógyszerészeti termékek. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok.
511
22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 23 - Fonalak és cérnák textilipari felhasználásra. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágyhuzatok; Asztalterítők.
210
010601375
220
30/01/2012
210
010606051
442
21/02/2012
220
01/02/2012
541
THE JINGLE PLAYER
442
21/02/2012
521
0
541
The Spring Project
731
Jingle Punks Music LLC 20 West 22nd Street Suite 905 New York New York 10010 US
521
0
731
Executive Learning Partnership Naamsesteenweg 334 3001 Leuven BE
740
DLA PIPER UK LLP Avenue Louise, 106 1050 Bruxelles BE
270
EN FR
740
O'Connor, Michael c/o O'Connor Intellectual Property, Suite 9, Anglesea House, Carysfort Avenue Blackrock, Dublin IE
270
EN ES
511
35 - Mások zenéjének engedélyezésének kereskedelmi adminisztrációja.
202
2012/036
rész A.1. 511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010606424
220
01/02/2012
442
21/02/2012
541
BiG DREAM
521
0
CTM 010606424 03350 Cox (Alicante) ES 740
FALCON & ASOCIADOS PATENTES Y MARCAS Falcón Morales, Alejandro C/ Velázquez, 59 - 3º izda. 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010608685
220
01/02/2012
442
21/02/2012
541
The Job Party Plug and Work
521
0
546
546
591
BG - Зелен, син. ES - Verde, azul. CS - Zelená, modrá. DA - Grøn, blå. DE - Grün, blau. ET - Roheline, sinine. EL - Πράσινο, μπλε. EN - Green, blue. FR - Vert, bleu. IT - Verde, blu. LV - Zaļš, zils. LT - Žalia, mėlyna. HU - Zöld, kék. MT - Aħdar, blu. NL - Groen, blauw. PL - Zieleń, błękit. PT - Verde, azul. RO - Verde, albastru. SK - Zelená, modrá. SL - Zelena, modra. FI - Vihreä, sininen. SV - Grönt, blått.
591
BG - Розов, черен, бял. ES - Rosa, negro, blanco CS - Růžová, černý, bílý DA - Lyserød, sort, hvid DE - Rosa, schwarz, weiß ET - Roosa, must, valge EL - Ροζ,, μαύρο, λευκό EN - Pink, black, white. FR - Rose, noir, blanc IT - Rosa, nero, bianco LV - Rozā, melns, balts LT - Rozā, juoda, balta HU - Rózsaszínű, fekete, fehér MT - Roża, iswed, abjad NL - Roze, zwart, wit. PL - Różowy, czarny, biały PT - Cor-de-rosa, preto, branco RO - Roz, negru, alb. SK - Ružová, čierna, biela SL - Roza, črna, bela FI - Vaaleanpunainen, musta, valkoinen SV - Rosa, svart, vitt
531
24.17.97
731
Europa Plurimédia Synergie also trading as EPS 65, avenue de la Gare 1611 Luxembourg LU
531
1.15.11
270
EN FR
731
PERLANERA, S.L. Av. del Carmen, 41
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
2012/036
203
CTM 010610392
210
010610392
220
02/02/2012
442
21/02/2012
541
PIRES
521
0
731
JP Sports Oy Hajottamotie 9 90550 Oulu FI
740
Raappana, Reima Asianajotoimisto Raappana & Salmi Oy Hallituskatu 9 T 2 90100 Oulu FI
270
FI EN
511
9 - Sportszemüvegek; Sportsisakok; Sportszemüvegek; Sport-védősisakok. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskák és bőröndök; Általános edzőtáskák; Sportszatyrok; Görgős szállítótáska; Hátizsákok; Oldaltáskák/tarisznyák, hátizsákok; Hátizsákok; Tornazsák. 25 - Sportingek; Sportcipők; Ingkabátok, széldzsekik; Sportcipők; Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Övek (ruhadarabok); Melegítők. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.
rész A.1. emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010613867
220
03/02/2012
442
21/02/2012
541
THA Heist-Bobber
521
0
731
TransContor Zeitler Konnersreuther Straße 6-i 95652 Waldsassen DE
740
Jahn, Christoph Friedrich Verspoel 2 48143 Münster DE
210
010612851
270
DE EN
220
03/02/2012
511
442
21/02/2012
541
wizzwizz
521
0
731
Twisk, Florentius P. de Krommert 21 1851 ZB Heiloo NL
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010613875
270
EN DE
220
03/02/2012
511
28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.
442
21/02/2012
541
Bronchobini
521
0
731
Biologische Heilmittel Heel GmbH Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 76532 Baden-Baden DE
740
Biologische Heilmittel Heel GmbH Adam, Katharina Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 Baden-Baden DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Any-
210
010613842
220
03/02/2012
442
21/02/2012
541
Bronchini
521
0
731
Biologische Heilmittel Heel GmbH Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 76532 Baden-Baden DE
740
Biologische Heilmittel Heel GmbH Adam, Katharina Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 Baden-Baden DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők
204
2012/036
rész A.1.
CTM 010613925
agok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
vosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010613925
220
03/02/2012
442
21/02/2012
541
Bellibini
521
0
731
Biologische Heilmittel Heel GmbH Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 76532 Baden-Baden DE
210
010614766
740
Biologische Heilmittel Heel GmbH Adam, Katharina Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 Baden-Baden DE
220
03/02/2012
442
21/02/2012
541
Pyropainter
521
0
270
DE EN
731
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állatorvosi alkalmazásra, bébiételek; Diétás étrendkiegészítők emberek és állatok részére; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
Zeichner GbR Tiecksweg 16 22089 Hamburg DE
740
PREHM & KLARE · RECHTSANWÄLTE Holtenauer Str. 129 24118 Kiel DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Üzleti menedzselés előadóművészek részére; Kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban. 41 - Szórakoztatás; Szórakoztatói szolgáltatások; Élő előadások bemutatása; Show-műsor készítés/rendezés; Szórakoztató show-k rendezése. 42 - Műszaki rajzolói szolgáltatás.
210
010618189
220
23/01/2012
442
21/02/2012
541
Teekanne Minze Masterblend
521
0
731
R. Seelig & Hille oHG Kevelaerer Str. 21-23 40549 Düsseldorf DE
210
010613941
220
03/02/2012
442
21/02/2012
541
Pupsini
521
0
270
DE EN
731
Biologische Heilmittel Heel GmbH Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 76532 Baden-Baden DE
511
740
Biologische Heilmittel Heel GmbH Adam, Katharina Dr.-Reckeweg-Str. 2-4 Baden-Baden DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dietetikus élelmiszerek és anyagok gyógyászati vagy állator-
5 - Tea és teához hasonló termékek (szálas teák és gyümölcsteák) gyógyászati célra,Vitaminokkal és/vagy aromaanyagokkal dúsítva és/vagy instant formában és/vagy ásványi anyagokkal dúsítva; Táplálékkiegészítők; Étrendkiegészítők, különösen amik gyógynövényeken és/vagy más biológiai hatóanyagokon alapulnak, diétás és/vagy gyógyászati célra is; Tápanyagok, készítmények és/vagy adalékok diétás és/vagy gyógyászati használatra; Gyógynövények, gyógynövény készítmények és/vagy orvosi növények diétás és/vagy gyógyászati használatra; Növények részei és növényi kivonatok, más összetevőkkel való összetételben is, gyógyászati és/vagy diétás felöntvények és felöntött italok elkészítéséhez; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~).
2012/036
205
CTM 010618817
rész A.1.
30 - Tea és teaszerű termékek (herba- és gyümölcsteák) élvezeti használatra, vitaminokkal és/vagy ásványi anyagokkal dúsítva és/vagy aromásítva és/vagy instant formában is; Teakivonatok; Jeges tea; Teával/gyógyteával/gyümölcsteával készült vagy ilyen alapú italok (fogyasztásra kész formában és/vagy gyümölcsitalok és/vagy gyümölcslevek hozzákeverésével is); Készítmények, amelyek túlnyomórészt teakivonatokból és/vagy teaszerű termékek kivonataiból áll, por és/vagy granulátum és/vagy instant formában, aromásítva és/vagy vitaminnal dúsítva és/vagy ásványi anyagokkal dúsítva és/vagy fűszerekkel és/vagy tejes alkotóelemekkel és/vagy további hozzávalókkal; Italporok és kész italok (amennyiben a 30. osztályba tartoznak), különösen tea, teakivonat, kávé, kávékivonat, pótkávé, pótkávé kivonat, kakaó, maláta, cukor, cukorpótló szer, cikória alapú és/vagy más ízesítő hozzávalón alapuló italok (külön-külön és/vagy ezek kombinációjából); Kakaó; Kávé; Kávéhelyettesítők; Cukor alapanyagú édességek; Csokoládétermékek; Édestészta és édességek/cukrászáruk;Herbaital készítmények, valamint aromaanyagok (illóolajok kivételével);Gyógynövény készítmények italkészítéshez (nem gyógyászati); Növények részei és növényi kivonatok, más összetevőkkel való összetételben is, gyógyászati és/vagy diétás felöntvények és felöntött italok elkészítéséhez. 32 - Alkoholmentes italok; Tea/gyógytea/gyümölcstea hozzáadásával készített italok; Energia-italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Asványvíz és más szénsavas víz; Szörpök és más készítmények italokhoz;Instant italporok alkoholmentes italok készítéséhez; Kivonatok és eszenciák alkoholmentes italok készítéséhez.
531
27.5.1
731
Gürtler, Vanessa Taborstraße 44/2/32 1020 Wien AT
270
DE EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.
210
010620961
220
07/02/2012
442
21/02/2012
541
Rail Nation
521
0
731
Travian Publishing GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 22 80807 München DE
740
Travian Publishing GmbH Müller, Florian Wilhelm-Wagenfeld-Str. 22 80807 München DE
210
010618817
270
DE EN
220
06/02/2012
511
442
21/02/2012
541
WODKA WANESSA PRODUCT OF AUSTRIA
521
0
9 - Számítógépes programok, különösen számítógépes, video-, online és böngésző játékok, valamint játékprogramok mobiltelefonok számára és vezeték nélküli kommunikációs készülékekhez; Számítógép programok és szoftverek; Számítógépes szoftver-platformok közösségi hálók számára, amik az internet, számítógépek, mobiltelefonok és vezeték nélküli kommunikációs készülékek által hozzáférhetők. 28 - Játékok, különösen számítógépes, video-, online és böngésző-játékok, kivéve kiegészítő készülékekként külső képernyők számára. 41 - Online ajánlott, játékokkal kapcsolatos szolgáltatások, Mégpedig számítógép, video, online és böngésző játékok és játékprogramok az interneten vagy egy globális hálózaton keresztül mobiltelefonokra és vezeték nélküli kommunikációs készülékekre; Online ajánlott, játékokkal kapcsolatos szolgáltatások, Mégpedig interaktív játékok, számítógépes, video-, online és böngésző-játékok biztosítása az interneten vagy globális hálózat által; Felvilágosítás a következőkre vonatkozóan: számítógépes és videojátékok, különösen az internet vagy egy globális hálózat által, valamint elektronikus vagy számítógéppel támogatott formában.
210
010625861
220
08/02/2012
442
21/02/2012
541
Areos
521
0
731
Drinks & Food Vertriebs GmbH Köpnicker Str. 1 06895 Zahna DE
270
DE EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
546
591
206
BG - Черен ES - Negro CS - Černá DA - Sort DE - schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
2012/036
rész A.1.
CTM 010627974
210
010627974
521
0
220
09/02/2012
731
442
21/02/2012
541
MY BAUHAUS IS BETTER THAN YOURS
deepAutum GmbH & Co. KG Spreewaldplatz 10 10999 Berlin DE
521
0
740
731
BTY Schubertstraße 12 99423 Weimar DE
JAKOBER RECHTSANWÄLTE Mörikestr. 12A 70178 Stuttgart DE
270
DE EN
740
AB&D RECHTSANWÄLTE ARZBACH BYSTRY DAUSKARDT PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Flensburger Str. 11/13 10557 Berlin DE
511
270
DE EN
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
511
18 - Kézitáskák. 20 - Bútorok. 21 - Evőeszközök; Kerámiák háztartási használatra.
210
010628881
220
09/02/2012
442
21/02/2012
210
010627982
541
LO STRUFOLINO
220
09/02/2012
521
0
442
21/02/2012
546
541
prorun
521
0
546
531
26.11.9 26.11.98
731
ZHEJIANG ZHONGJIAN TECHNOLOGY CO., LTD. 10.MINGYUAN NAN AVENUE, ECONOMIC DEVELOPMENT ZONE YONGKANG , ZHEJIANG CN
740
Zheng, Zhong Sievekingsallee 157 20111 Hamburg DE
270
EN FR
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Árusító automaták. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák.
210
010628741
220
09/02/2012
442
21/02/2012
541
BLOODY SHINS
2012/036
531
2.1.1 2.1.15
731
FMB SRL Viale Achille Varzi 1/6 20020 Arese (Milano) IT Agnocchetti, Fabrizio Via Lodovico Settala 4 20124 Milano IT Boroli, Marco Viale Buonarroti 10 28100 Novara IT Pica, Marco Via Ettore Pais 9 00162 Roma IT Modugno, Francesco Antonio Via G. Leopardi 78 20090 Buccinasco (Milano) IT
740
MARIETTI, GISLON E TRUPIANO S.R.L. Via Larga, 16 20122 Milano IT
270
IT EN
207
CTM 010631935 511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, kávépótló szerek; Rizs; Tápióka és szágó; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér, péksütemények és cukrászsütemények; Fagylaltok; Cukor, méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só; Mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
210
010631935
220
09/02/2012
442
21/02/2012
541
Moshi TV
521
0
731
Mind Candy Limited Unit 4.01 Tea Building 56 Shoreditch High Street London E1 6JJ GB
740
CLINTONS 55 Drury Lane Covent Garden London WC2B 5RZ GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-k, DVD-k és egyéb digitális adathordozók; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Számítógépes szoftver; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010632776
220
10/02/2012
442
21/02/2012
541
HANNS JOACHIM GUNTRUM GRÜN GOLD
521
0
208
rész A.1. 546
591
BG - Зелен, бял, оранжев, жълт, черен ES - Verde, blanco, naranja, amarillo, negro CS - Zelená, bílá, oranžová, žlutá, černá DA - Grøn, hvid, orange, gul, sort DE - Gelb, Orange, Grün, Schwarz, Weiß ET - Roheline, valge, oranž, kollane, must EL - Πράσινο, λευκό, πορτοκαλί, κίτρινο, μαύρο EN - Green, white, orange, yellow, black FR - Vert, blanc, orange, jaune, noir IT - Verde, bianco, arancione, giallo, nero LV - Zaļš, balts, oranžs, dzeltens, melns LT - Žalia, balta, oranžinė, geltona, juoda HU - Zöld, fehér, narancssárga, sárga, fekete MT - Aħdar, abjad, oranġjo, isfar, iswed NL - Groen, wit, oranje, geel, zwart PL - Zielony, biały, pomarańczowy, żółty, czarny, PT - Verde, branco, cor de laranja, amarelo, preto RO - Verde, alb, portocaliu, galben, negru SK - Zelená, žltá, oranžová, čierna, biela SL - Zelena, bela, oranžna, rumena, črna FI - Vihreä, valkoinen, oranssi, keltainen, musta SV - Grönt, vitt, orange, gult, svart
531
7.1.16 25.1.94
731
Guntrum, Hanns Joachim Louis Am Stadtgraben 21 55276 Oppenheim DE
270
DE EN
511
33 - Borok.
210
010634145
220
10/02/2012
442
21/02/2012
541
LES CALADES
521
0
731
Free Run (Wines) Ltd 1-2 Woodleys Yard, west Street aldbourne Marlborough, Wiltshire SN8 2BL GB
740
BERRY DAVIES LLP The Old Barn, Sheppard's Farm, Draycot Foliat Swindon, Wiltshire SN4 0HX GB
2012/036
rész A.1. 270
EN FR
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok; Szeszes italok.
210
010636281
220
10/02/2012
442
21/02/2012
541
LADY BALTIMORE
521
0
731
PURON, Philippe 19 rue Albert Chabanon 13006 MARSEILLE FR
740
Volfin, Clémentine 8 Place Du Forum 13200 Arles FR
270
FR EN
511
18 - Bőröndök; Utazótáskák és bőröndök; Görgős szállítótáska; Kofferek (kis utazóládák); Bőr erszények; Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Bőr; Utazókészletek [bőráruk]; Kalapdobozok bőrből; Bőrből készült tartók; Cipős zsákok. 25 - Cipők; Bőr (mű~ ruházat); Műbőr ruházat; Ruházat (bőr-); Sportcipők; Golfcipő; Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Mélyen kivágott lapos női cipők [lábbelik]; Futballcipők; Sportcipők; Strandcipők. 42 - Belsőépítészet.
CTM 010636281 SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit 531
27.5.1
731
EMI ROOMS SPRL Boulevard Louis Schmidt, 3/1 1040 Bruxelles BE
740
Vincent, Amélie Chaussée De Waterloo, 1030 1180 Bruxelles BE
270
FR EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok.
210
010636801
220
13/02/2012
442
21/02/2012
541
ZEOPLANT
521
0
731
Zeobon GmbH Auf der Lay 15 53547 Dattenberg DE
210
010636405
270
DE EN
220
11/02/2012
511
442
21/02/2012
541
THEA BY EMILIE DUCHENE
521
0
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok; Élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010637262
220
13/02/2012
442
21/02/2012
521
0
546
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba
2012/036
209
CTM 010642577 546
591
546
BG - Червен, бял ES - Rojo, blanco CS - Červená, bílá DA - Rød, hvid DE - rot, weiß ET - Punane, valge EL - Κόκκινο, λευκό EN - Red, white FR - Rouge, blanc IT - Rosso, bianco LV - Sarkans, balts LT - Raudona, balta HU - Vörös, fehér MT - Rod, vit NL - Rood, wit PL - Czerwień, biel PT - Vermelho, branco RO - Rosu, alb SK - Červená farba, biela farba SL - Rdeča, bela FI - Punainen, valkoinen SV - Röd, vit
531
24.17.25
731
Haering GmbH Mühlstraße 2-10 74199 Untergruppenbach-Unterheinriet DE
740
MÜLLER, CLEMENS & HACH Lerchenstr. 56 74074 Heilbronn DE
270
DE EN
511
1 - Építési ragasztó. 2 - Festékek, Fénymázas festékek, Töltőanyagok. 19 - Szigetelőborítások, Malter masszák.
350
DE - (a) 30121664 - (b) 24/10/2001 - (c) 03/04/2001
210
010642577
220
14/02/2012
442
21/02/2012
541
RE Audio
521
0
210
rész A.1.
591
BG - Черен, оранжев ES - Negro, anaranjado CS - Černá, oranžová DA - Sort, orange DE - Schwarz, Orange ET - Must, oranž EL - Μαύρο, πορτοκαλί EN - Black, orange FR - Noir, orange IT - Nero, arancione LV - Melns, oranžs LT - Juoda, oranžinė HU - Fekete, narancssárga MT - Iswed, oranġjo NL - Zwart, oranje PL - Czarny, pomarańczowy PT - Preto, cor de laranja RO - Negru, portocaliu SK - Čierna, oranžová SL - Črna, oranžna FI - Musta, oranssi SV - Svart, orange
531
26.1.4 26.1.24
731
Forster, Manuel Friedrich-Ebert-Strasse 42 92637 Weiden DE
270
DE EN
511
9 - Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Speciális hangszóró rendszerek, Különösen gépjárművekhez, Ezekhez való alkatrészek, amelyek a 9. osztályba tartoznak; Erősítők és Aktív váltók és Tartozékok, Különösen gépjármű rendszerek számára, mégpedig elektromos kábelek.
210
010643021
220
14/02/2012
442
21/02/2012
541
Freerun Wines
521
0
546
531
27.5.21 27.99.18
731
Free Run (Wines) Ltd 1-2 Woodleys Yard, west Street aldbourne Marlborough, Wiltshire SN8 2BL GB
740
BERRY DAVIES LLP The Old Barn, Sheppard's Farm, Draycot Foliat
2012/036
rész A.1.
CTM 010644441
Swindon, Wiltshire SN4 0HX GB
cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
270
EN FR
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok; Szeszes italok. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások, nagykereskedelmi szolgáltatások és forgalmazói szolgáltatások borokkal, nemes borokkal, alkoholos italokkal, alkoholmentes italokkal, sörökkel, italokkal, innivalókkal, nemes borokhoz tartozó cikkekkel, könyvekkel és folyóiratokkal, üvegkancsókkal, poharakkal, tölcsérekkel, dugóhúzókkal és aerátorokkal, csemegekosarakkal kapcsolatosan; Postai rendeléses és elektronikus bolti kiskereskedelmi szolgáltatások borokkal, nemes borokkal, alkoholos italokkal, alkoholmentes italokkal, sörökkel, italokkal, innivalókkal, nemes borokhoz tartozó cikkekkel, könyvekkel és folyóiratokkal, üvegkancsókkal, poharakkal, tölcsérekkel, dugóhúzókkal és aerátorokkal, csemegekosarakkal kapcsolatosan.
210
010648178
220
15/02/2012
442
21/02/2012
541
INTERSAND CLASSIC
521
0
731
LE GROUPE INTERSAND CANADA INC. 125, rue de la Barre Boucherville (Quebec) J4B 2X6 CA
210
010644441
740
220
14/02/2012
442
21/02/2012
541
3TOPNOTCH
Benech, Frédéric 146-150, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris FR
521
0
270
FR EN
731
INDEXSPOT - INVESTIMENTOS IMOBILIÁRIOS, S.A. Rua Pedro Homem de Mello, nº 91 - hab.1.3 4100-139 Porto PT
511
31 - Almok; Hordágy állatokra.
210
010648244
740
MENDES FERREIRA & ASSOCIADOS Avenida da Boavista, 3477|3521 |3ºpiso/floor S.308 Edificio Avis 4100 - 139 Porto PT
220
15/02/2012
442
21/02/2012
541
Thanks Attitude
521
0
270
PT EN
731
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010644474
220
15/02/2012
442
21/02/2012
Gandolfo, Roberto Strada Consolata, 2 11100 Aosta IT Frezet, Maria Teresa Viale IV Novembre 11027 Saint Vincent IT
541
MEDICOX
270
IT FR
521
0
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.
300
IT - 24/08/2011 - AO2011C000026
546
531
24.13.1
731
SUCCESS UNION GROUP LIMITED ZA-140, Rue Pasteur 01500 Chateau Gaillard FR
270
EN FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari
2012/036
211
CTM 004520656
rész A.2.2
A.2.
A.2.1. 2.1.1. 2.1.2.
210
010336444
400
07/12/2011 - 2011/231 - A.1
442
21/02/2012
210
010360915
400
23/11/2011 - 2011/222 - A.1
442
21/02/2012
210
010360931
400
23/11/2011 - 2011/222 - A.1
442
21/02/2012
A.2.2. 210
004520656
400
26/12/2005 - 052/2005 - A.1
442
21/02/2012
210
004883641
400
06/08/2007 - 040/2007 - A.1
442
21/02/2012
A.2.3. A.2.4. 2.4.1.
210
009026162
400
03/09/2010 - 2010/165 - A.1
442
21/02/2012
210
009561821
400
04/04/2011 - 2011/065 - A.1
442
21/02/2012
210
010131936
400
30/09/2011 - 2011/186 - A.1
442
21/02/2012
210
010239432
400
09/11/2011 - 2011/212 - A.1
442
21/02/2012
210
010301091
400
08/11/2011 - 2011/211 - A.1
442
21/02/2012
212
2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2.
2012/036
RÉSZ B
B.1.
111
005409453
450
21/02/2012
151
16/02/2012
210
008678013
450
21/02/2012
400
01/02/2010 - 2010/019 - A.1
210
005409453
400
20/08/2007 - 044/2007 - A.1 111
008689771
151
17/02/2012
111
008119356
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
008689771
450
21/02/2012
400
22/03/2010 - 2010/053 - A.1
210
008119356
400
06/07/2009 - 2009/025 - A.1 111
008727968
151
16/02/2012
111
008351462
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
008727968
450
21/02/2012
400
25/01/2010 - 2010/014 - A.1
210
008351462
400
17/08/2009 - 2009/031 - A.1 111
008882862
151
18/02/2012
111
008531791
450
21/02/2012
151
16/02/2012
210
008882862
450
21/02/2012
400
17/01/2011 - 2011/010 - A.1
210
008531791
400
23/11/2009 - 2009/045 - A.1 111
009089566
151
16/02/2012
111
008670531
450
21/02/2012
151
18/02/2012
210
009089566
450
21/02/2012
400
14/06/2010 - 2010/107 - A.1
210
008670531
400
13/07/2010 - 2010/127 - A.1 111
009194887
151
16/02/2012
111
008678013
450
21/02/2012
151
16/02/2012
210
009194887
2012/036
213
CTM 009239104 400
23/08/2010 - 2010/156 - A.1
rész B.1. 111
009733056
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009239104
210
009733056
151
18/02/2012
400
16/03/2011 - 2011/052 - A.1
450
21/02/2012
210
009239104
400
23/08/2010 - 2010/156 - A.1
111
009788985
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009275165
210
009788985
151
18/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
009275165
400
05/08/2010 - 2010/144 - A.1
111
009838962
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009293011
210
009838962
151
18/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
009293011
400
08/10/2010 - 2010/190 - A.1
111
009851726
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009398629
210
009851726
151
16/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
009398629
400
28/10/2010 - 2010/203 - A.1
111
009872722
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009413345
210
009872722
151
18/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
009413345
400
26/11/2010 - 2010/223 - A.1
111
009878232
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009434028
210
009878232
151
18/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
009434028
400
09/12/2010 - 2010/231 - A.1
111
009888728
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
009568411
210
009888728
151
18/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
009568411
400
03/01/2011 - 2011/001 - A.1
111
009893975
151
18/02/2012
450
21/02/2012
111
009714205
210
009893975
151
19/02/2012
400
10/05/2011 - 2011/087 - A.1
450
21/02/2012
210
009714205
400
11/02/2011 - 2011/029 - A.1
111
009900135
151
17/02/2012
214
2012/036
rész B.1 450
21/02/2012
210
009900135
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
CTM 009900135 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010053767
151
17/02/2012
111
009900771
450
21/02/2012
151
18/02/2012
210
010053767
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009900771
400
27/05/2011 - 2011/100 - A.1 111
010058378
151
16/02/2012
111
009910852
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010058378
450
21/02/2012
400
02/11/2011 - 2011/207 - A.1
210
009910852
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010072668
151
17/02/2012
111
009922063
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010072668
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009922063
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010088136
151
17/02/2012
111
009930751
450
21/02/2012
151
18/02/2012
210
010088136
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009930751
400
15/06/2011 - 2011/111 - A.1 111
010088284
151
17/02/2012
111
009944356
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010088284
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009944356
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010090983
151
17/02/2012
111
009950213
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010090983
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009950213
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010092724
151
17/02/2012
111
009992017
450
21/02/2012
151
16/02/2012
210
010092724
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009992017
400
18/07/2011 - 2011/133 - A.1 111
010109379
151
17/02/2012
111
009993692
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010109379
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
009993692
2012/036
215
CTM 010111921
rész B.1.
111
010111921
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010128957
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010111921
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010134401
151
17/02/2012
111
010112118
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010134401
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010112118
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010151249
151
17/02/2012
111
010118719
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010151249
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010118719
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010151281
151
17/02/2012
111
010118834
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010151281
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010118834
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010151322
151
17/02/2012
111
010120641
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010151322
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010120641
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010151331
151
17/02/2012
111
010124428
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010151331
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010124428
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010151355
151
17/02/2012
111
010124436
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010151355
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010124436
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010152932
151
18/02/2012
111
010126514
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010152932
450
21/02/2012
400
30/08/2011 - 2011/163 - A.1
210
010126514
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010153807
151
17/02/2012
111
010128957
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010153807
216
2012/036
rész B.1. 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
CTM 010165728 111
010182384
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010165728
210
010182384
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010165728
400
05/09/2011 - 2011/167 - A.1
111
010185619
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010167385
210
010185619
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010167385
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010191575
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010170108
210
010191575
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010170108
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010191583
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010170157
210
010191583
151
18/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010170157
400
02/09/2011 - 2011/166 - A.1
111
010193696
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010171131
210
010193696
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010171131
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010193721
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010177251
210
010193721
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010177251
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010193746
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010180388
210
010193746
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010180388
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010193761
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010180438
210
010193761
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010180438
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010195717
151
17/02/2012
2012/036
217
CTM 010195717 450
21/02/2012
210
010195717
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
rész B.1 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010210631
151
17/02/2012
111
010196616
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010210631
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010196616
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010214237
151
17/02/2012
111
010196971
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010214237
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010196971
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010214278
151
17/02/2012
111
010198539
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010214278
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010198539
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010214328
151
17/02/2012
111
010204576
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010214328
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010204576
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010216232
151
17/02/2012
111
010205706
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010216232
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010205706
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010217347
151
17/02/2012
111
010205921
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010217347
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010205921
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010219285
151
17/02/2012
111
010205938
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010219285
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010205938
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010221745
151
17/02/2012
111
010205961
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010221745
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010205961
218
2012/036
rész B.1.
CTM 010222792
111
010222792
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010239119
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010222792
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010239135
151
17/02/2012
111
010228591
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010239135
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010228591
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010239581
151
17/02/2012
111
010232668
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010239581
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010232668
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010242089
151
17/02/2012
111
010236313
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010242089
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010236313
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010242428
151
17/02/2012
111
010236891
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010242428
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010236891
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010242527
151
17/02/2012
111
010237071
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010242527
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010237071
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010243137
151
17/02/2012
111
010238145
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010243137
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010238145
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010244317
151
17/02/2012
111
010238971
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010244317
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010238971
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010244581
151
17/02/2012
111
010239119
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010244581
2012/036
219
CTM 010244655 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
rész B.1. 111
010259241
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010244655
210
010259241
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010244655
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010259331
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010244671
210
010259331
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010244671
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010259356
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010245306
210
010259356
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010245306
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010261832
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010247336
210
010261832
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010247336
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010262376
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010249911
210
010262376
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010249911
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010262384
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010258093
210
010262384
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010258093
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010262418
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010258879
210
010262418
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010258879
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010262483
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010258945
210
010262483
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010258945
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010262525
151
17/02/2012
220
2012/036
rész B.1 450
21/02/2012
210
010262525
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
CTM 010262525 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010263093
151
17/02/2012
111
010262558
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263093
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010262558
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263101
151
17/02/2012
111
010262624
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263101
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010262624
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263119
151
17/02/2012
111
010262681
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263119
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010262681
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263127
151
17/02/2012
111
010262855
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263127
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010262855
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263143
151
17/02/2012
111
010262889
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263143
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010262889
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263151
151
17/02/2012
111
010263002
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263151
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263002
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263176
151
17/02/2012
111
010263011
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263176
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263011
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263192
151
17/02/2012
111
010263036
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263192
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263036
2012/036
221
CTM 010263201
rész B.1.
111
010263201
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263697
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263201
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263705
151
17/02/2012
111
010263242
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263705
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263242
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263754
151
17/02/2012
111
010263341
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263754
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263341
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263945
151
17/02/2012
111
010263457
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263945
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263457
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263961
151
17/02/2012
111
010263465
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263961
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263465
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010263994
151
17/02/2012
111
010263499
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010263994
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263499
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010264001
151
17/02/2012
111
010263515
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010264001
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263515
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010264059
151
17/02/2012
111
010263622
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010264059
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010263622
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010264166
151
17/02/2012
111
010263697
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010264166
222
2012/036
rész B.1. 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
CTM 010264224 111
010264554
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264224
210
010264554
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264224
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264588
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264265
210
010264588
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264265
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264612
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264299
210
010264612
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264299
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264653
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264307
210
010264653
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264307
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264695
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264323
210
010264695
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264323
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264729
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264513
210
010264729
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264513
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264737
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264521
210
010264737
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264521
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264778
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010264547
210
010264778
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010264547
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010264786
151
17/02/2012
2012/036
223
CTM 010264786 450
21/02/2012
210
010264786
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
rész B.1 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010265338
151
17/02/2012
111
010264919
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265338
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010264919
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265411
151
17/02/2012
111
010265023
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265411
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265023
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265445
151
17/02/2012
111
010265081
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265445
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265081
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265478
151
17/02/2012
111
010265171
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265478
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265171
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265593
151
17/02/2012
111
010265239
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265593
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265239
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265635
151
17/02/2012
111
010265247
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265635
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265247
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265676
151
17/02/2012
111
010265288
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265676
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265288
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010265866
151
17/02/2012
111
010265296
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010265866
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010265296
224
2012/036
rész B.1.
CTM 010266021
111
010266021
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010266781
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266021
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010266955
151
17/02/2012
111
010266161
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010266955
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266161
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010267078
151
17/02/2012
111
010266245
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010267078
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266245
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010267383
151
17/02/2012
111
010266286
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010267383
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266286
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010267631
151
17/02/2012
111
010266451
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010267631
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266451
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010267755
151
17/02/2012
111
010266534
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010267755
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266534
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010267789
151
17/02/2012
111
010266666
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010267789
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266666
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010267896
151
17/02/2012
111
010266682
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010267896
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010266682
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010268019
151
17/02/2012
111
010266781
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010268019
2012/036
225
CTM 010268341 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
rész B.1. 111
010269108
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010268341
210
010269108
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010268341
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269173
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010268456
210
010269173
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010268456
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269231
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010268481
210
010269231
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010268481
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269314
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010268555
210
010269314
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010268555
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269413
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010268712
210
010269413
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010268712
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269678
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010268795
210
010269678
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010268795
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269851
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010269074
210
010269851
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010269074
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269901
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010269091
210
010269901
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010269091
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010269926
151
17/02/2012
226
2012/036
rész B.1 450
21/02/2012
210
010269926
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
CTM 010269926 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010270891
151
17/02/2012
111
010270221
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010270891
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270221
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010270916
151
17/02/2012
111
010270288
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010270916
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270288
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010271013
151
17/02/2012
111
010270346
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010271013
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270346
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010271071
151
17/02/2012
111
010270593
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010271071
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270593
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010271088
151
17/02/2012
111
010270668
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010271088
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270668
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010271104
151
17/02/2012
111
010270701
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010271104
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270701
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010271112
151
17/02/2012
111
010270734
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010271112
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270734
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010271146
151
17/02/2012
111
010270882
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010271146
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010270882
2012/036
227
CTM 010271261
rész B.1.
111
010271261
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010275717
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271261
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010277341
151
17/02/2012
111
010271377
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010277341
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271377
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010278901
151
17/02/2012
111
010271633
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010278901
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271633
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010284586
151
17/02/2012
111
010271724
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010284586
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271724
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010287548
151
17/02/2012
111
010271741
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010287548
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271741
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010289486
151
17/02/2012
111
010271799
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010289486
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271799
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010292373
151
17/02/2012
111
010271898
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010292373
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271898
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010292647
151
17/02/2012
111
010271989
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010292647
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010271989
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010293496
151
17/02/2012
111
010275717
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010293496
228
2012/036
rész B.1. 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
CTM 010293504 111
010302396
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010293504
210
010302396
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010293504
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010302578
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010293851
210
010302578
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010293851
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010303031
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010293901
210
010303031
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010293901
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010303253
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010295392
210
010303253
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010295392
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010304277
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010295871
210
010304277
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010295871
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010305407
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010295947
210
010305407
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010295947
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010306736
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010296929
210
010306736
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010296929
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010307254
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010301869
210
010307254
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010301869
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010307643
151
17/02/2012
2012/036
229
CTM 010307643 450
21/02/2012
210
010307643
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
rész B.1 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010314573
151
17/02/2012
111
010307701
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010314573
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010307701
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010314847
151
17/02/2012
111
010308989
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010314847
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010308989
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010315505
151
17/02/2012
111
010309037
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010315505
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010309037
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010316602
151
17/02/2012
111
010312635
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010316602
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010312635
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010318137
151
17/02/2012
111
010313849
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010318137
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010313849
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010318178
151
17/02/2012
111
010314078
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010318178
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010314078
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010318251
151
17/02/2012
111
010314417
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010318251
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010314417
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010318608
151
17/02/2012
111
010314441
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010318608
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010314441
230
2012/036
rész B.1.
CTM 010318699
111
010318699
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010324648
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010318699
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010324689
151
17/02/2012
111
010320505
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010324689
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010320505
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010326321
151
17/02/2012
111
010320646
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010326321
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010320646
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010328367
151
17/02/2012
111
010321982
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010328367
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010321982
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010328474
151
17/02/2012
111
010322154
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010328474
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010322154
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010328649
151
17/02/2012
111
010324325
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010328649
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010324325
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010329035
151
17/02/2012
111
010324408
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010329035
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010324408
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010330371
151
17/02/2012
111
010324473
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010330371
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010324473
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1 111
010331817
151
17/02/2012
111
010324648
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010331817
2012/036
231
CTM 010339612 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
rész B.1. 111
010358232
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010339612
210
010358232
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010339612
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010365013
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010345577
210
010365013
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010345577
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010365261
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010345619
210
010365261
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010345619
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010372431
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010348779
210
010372431
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010348779
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010373223
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010355147
210
010373223
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010355147
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010374511
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010355428
210
010374511
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010355428
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010378421
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010357119
210
010378421
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010357119
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010378438
151
17/02/2012
450
21/02/2012
111
010357218
210
010378438
151
17/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
450
21/02/2012
210
010357218
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010379428
151
17/02/2012
232
2012/036
rész B.1
CTM 010379428
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010379428
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010384841
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010381812
151
17/02/2012
111
010386977
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010381812
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010386977
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010382455
151
17/02/2012
111
010403798
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010382455
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010403798
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010382497
151
17/02/2012
111
010409811
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010382497
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010409811
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010384031
151
17/02/2012
111
010410868
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010384031
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010410868
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010384287
151
17/02/2012
111
010414282
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
010384287
450
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010414282
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010384841
2012/036
233
CTM 002586113
rész B.2.
B.2.
111
002586113
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
002586113
400
23/05/2003 - 045/2003 - A.1
Ponsy, Daniel 125, rue du Président Wilson 92593 Levallois-Perret Cedex FR
111
006193205
151
17/02/2012
111
004806535
450
21/02/2012
151
18/02/2012
210
006193205
450
21/02/2012
400
09/02/2009 - 005/2009 - A.1
210
004806535
732
400
19/06/2006 - 025/2006 - A.1
732
HIPERCOR, S.A. Calle Hermosilla, 112 28009 Madrid ES
AS Smart Business Center Worldwide Rävala 4 10143 Tallinn EE
740
LASVET PATENDIBÜROO OÜ Suurtüki 4a 10133 Tallinn EE
511
3 - Fehérítő készítmények és más ruhatisztítási célú anyagok; tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; (csiszoló készítmények); fogkrémek. 25 - (-)
511
111
006683353
111
004880209
151
16/02/2012
151
17/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
006683353
210
004880209
400
29/09/2008 - 039/2008 - A.1
400
09/10/2006 - 041/2006 - A.1
511
740
VON KREISLER SELTING WERNER Deichmannhaus am Dom, Bahnhofsvorplatz 1 50667 Köln DE
9 - (-) 35 - (-) 36 - (-)
511
8 - (-) 20 - Bútorok. 21 - (-) 35 - Utazási szükségleti cikkek kiskereskedelme.
111
006763932
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
006763932
400
26/05/2008 - 021/2008 - A.1
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
511
5 - Táplálkozási kiegészítők.
111
006812119
111
004980918
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
004980918
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
28 - Játékok és játéktárgyak, az építőjátékok kivételével. 151
18/02/2012
111
005718861
450
21/02/2012
151
17/02/2012
210
006812119
450
21/02/2012
400
08/09/2008 - 036/2008 - A.1
210
005718861
740
400
24/09/2007 - 054/2007 - A.1
732
PARFUMS CHRISTIAN DIOR 33, Avenue Hoche 75008 Paris FR
P.D. THEODORIDES · H.G. PAPACONSTANTINOU 2, Coumbari Street Kolonaki 106 74 Athens GR
511
9 - (-)
740
LVMH FRAGRANCE BRANDS (Société Anonyme)
234
2012/036
rész B.2. 16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült áruk. 35 - (-) 36 - (-)
111
006833339
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
006833339
400
13/10/2008 - 041/2008 - A.1
740
LDS ŁAZEWSKI DEPO & PARTNERS ul. Mysłowicka 15 01-612 Warszawa PL
511
35 - Piackutatás, ingatlanpiaci elemzések céljaira korlátozva. 36 - Bérházak kezelése; Ingatlanmenedzsment; Ingatlanok értékbecslése; Ingatlanlízing; Ingatlanok értékbecslése;Irodai, kereskedelmi, szolgáltatási, raktár, termelő, valamint lakóhelyiségek bérlése; Tőkebefektetés;Ingatlanforgalmazás területén nyújtott közvetítő szolgáltatások;Pénzügyi tanácsadás ingatlanforgalmazás területén; Biztosítási tanácsadás;Beruházási tervezés ingatlanokkal kapcsolatos célokra. 37 - Rezidenciák, lakások, ipari, raktár, iroda, kereskedelmi, szolgáltató helyiségek és épületek, valamint logisztikai központok építészeti szolgáltatásai;Építési információ építési célokra.
111
007106388
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
007106388
400
22/12/2008 - 051/2008 - A.1
740
Civanto Villar, Alicia Velázquez, 94 - 1ª planta 28006 Madrid ES
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ebbe az osztályba tartozó nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíráruk; Ragasztók papíráruhoz vagy háztartási használatra; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); Műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); Nyomdabetűk; Klisék, nyomódúcok; Szórólapok, postai levelezőlapok, poszterek, fényképek, golyóstollak, ceruzák, radírgumik, ceruzahegyezők, könyvek, papírszorító rudak (írógépen), albumok, matricák, lehúzóképek, naptárak, írómappák, katalógusok, kromolitográfiák, füzetek, vonalzók, postai levelezőlapok, könyvjelzők, jegyek, jegyzetblokkok, hirdetőtáblák, írófelszerelések, űrlapok, tervrajzok, tolltartók. 25 - (-) 41 - Szórakoztatás, Kulturális tevékenységek, Szórakoztatói szolgáltatások, Zenekarok szolgáltatásai, Video(szalagra) filmezés, Zeneszerzés, Szórakozási lehetőségek/módok, Műsorok megszervezése, Show-műsor készítés/rendezés, Fényképészet, Fotóriportok készítése, Digitális képek feldolgozása, Zenekari szolgáltatások, Helyfoglalás showműsorokra, Rekreációs/szabadidős szolgáltatások biztosítása.
111
007234693
151
18/02/2012
2012/036
CTM 006833339 450
21/02/2012
210
007234693
400
24/11/2008 - 047/2008 - A.1
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
511
29 - Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tej és tejtermékek; Tojások. 30 - Fűszerek, Lisztek és más gabonakészítmények, Kenyér, Édestészta és édességek/cukrászáruk, Fagylaltok.
111
007314644
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
007314644
400
10/11/2008 - 045/2008 - A.1
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
111
007382344
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
007382344
400
02/02/2009 - 004/2009 - A.1
511
9 - Minden tipusú nem üres adathordozók; elektronikus publikációk (letölthető), mégpedig audio-, video-, szöveg-, kép- és grafikus adatok, digitális formában; tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek;számológépek, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, valamint ezek részei (billentyűzetek kivételével); 9 osztályhoz tartozó szoftver; tűzoltókészülékek. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tojások, tej és tejtermékek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótlószerek; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz; Jég.
111
007438575
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
007438575
400
16/02/2009 - 006/2009 - A.1
511
7 - Gépek és szerszámgépek, motorok és hajtóművek/gépek [nem szárazföldi járművekhez], gépek csatlakozó/kapcsoló és áttételi alkatrészei [nem szárazföldi járművekhez], mezőgazdasági eszközök és szerszámok (nem kézi működtetésű ~), keltetőgépek. 25 - Anorákok, Fürdőköpenyek, Blúzok, Kabátok, Kalapok, Farmernadrágok, sportos nadrágok és Farmerszoknyák, Parkák/kapucnis sportkabátok,Gyapjú polárpulóverek, Pólók, Szoknyák, Esőkabátok, Sálak, Cipők és Sofőrcipők,
235
CTM 008159816 Rövidnadrág, sort, Sport nadrágak, Nadrág-/harisnyatartók, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Tréningruha, Pólók, Viharkabát, széldzseki,A fenti termékek mindegyike kizárólag a járművek és motorok területével kapcsolatos.
111
008159816
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
008159816
400
26/10/2009 - 2009/041 - A.1
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok;kivéve könyvek és publikációk. 21 - Háztartási és konyhai eszközök és edények; fésűk és szivacsok;megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg (kivéve az épületben használt üvegeket); más osztályban nem szereplő üveg, porcelán és kő- és cserépedények. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények, fagylaltok; méz, melaszszirup élesztő, sütőpor; só, mustár; ecet, szószok (fuszerek); fűszerek; fagylalt. 35 - (-)
rész B.2. 111
008483349
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
008483349
400
25/01/2010 - 2010/014 - A.1
511
9 - Biztonsági felszerelések, nevezetesen sisakok, szemüvegek, védőlemezek, maszkok és védőruházat, kesztyű, baleset-, sugár- és tűzvédelmi biztonsági védőlábbelik, kivéve motorosoknak szánt termékek. 25 - Ruházat, többek között munkaruházati cikkek, hobbiés szabadidőruha, lábbelik és fejfedők, kivéve motorosoknak szánt termékek.
111
008528614
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008528614
400
11/01/2010 - 2010/004 - A.1
740
WITHERS & ROGERS LLP 4 More London Riverside London SE1 2AU GB
511
12 - Járművek; Jármű tartozékok; Jármű-karosszériák és járműalvázak; Tengelyek; Járműkabinok; Motorok; Teherautók/kamionok; Billentőszerkezetek; Wagonbillentő felszerelések; Szemétszállító járművek; Rakodófalak; Hátsó ajtók; Locsolókocsik (jármuvek); Teherautók, kamionok; Szárazföldi járművek; Kombik; Az összes fent említett áruhoz való alkatrész és szerelvény;De a katonai, tengerészeti vagy hajózási célokra kialakított ilyen áruk kivételével. 37 - Járművek javítása és szervizelése; Jármű karbantartás; Ezekhez való alkatrészek és tartozékok javítása, karbantartása és szervizelése;De a katonai, tengerészeti vagy hajózási célokra kialakított ilyen szolgáltatások kivételével. 40 - Konzultációs szolgáltatások járművek gyártásával kapcsolatban;De a katonai, tengerészeti vagy hajózási célokra kialakított ilyen szolgáltatások kivételével. 42 - Ipari design szolgáltatások; Műszaki szolgáltatások; Konzultációs szolgáltatások járművek tervezésével és fejlesztésével kapcsolatban; Műszaki rajzolás; Kutatási és fejlesztési szolgáltatás; A fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadási és konzultációs szolgáltatások;De a katonai, tengerészeti vagy hajózási célokra kialakított ilyen szolgáltatások kivételével.
111
008351538
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008351538
400
19/10/2009 - 2009/040 - A.1
732
Bauer Consumer Media Limited 1 Lincoln Court Lincoln Road Peterborough PE1 2RF GB
511
9 - (-)
111
008385932
151
17/02/2012
111
008603581
450
21/02/2012
151
16/02/2012
210
008385932
450
21/02/2012
400
07/09/2009 - 2009/034 - A.1
210
008603581
511
9 - (-) 38 - Távközlés; Tv-közvetítő szolgáltatások;Fizetős televíziós szolgáltatások.
400
01/02/2010 - 2010/019 - A.1
511
33 - (-)
111
008617615
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008617615
400
14/12/2009 - 2009/059 - A.1
732
K2 Sports Europe GmbH Seeshaupter Str. 62 82377 Penzberg DE
111
008463291
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008463291
400
27/07/2010 - 2010/137 - A.1
511
43 - (-)
236
2012/036
rész B.2.
111
008878928
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
008878928
400
26/04/2010 - 2010/074 - A.1
511
6 - Tárolótartályok, keretek, állványok, valamint tartók fotovoltaikus és szolártermikus berendezésekhez.
111
008955081
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008955081
400
17/05/2010 - 2010/088 - A.1
511
10 - Orvosi eszközök (rendszerek), Nevezetesen, Infúziós pumpák,Infúzióspumpa-vezérlők, és alkatrészek és tartozékok, Infúziós készletek,Mindezek inzulin adagolásához, vércukorszint méréséhez és inzulin- és vércukorszint figyeléséhez; Orvosi eszközök (rendszerek), Nevezetesen, Inzulinpumpák; Orvosi eszközök (rendszerek), Nevezetesen,Folyamatos bőr alá adagoló inzulininfúziós eszközök; Orvosi eszközök (rendszerek), Nevezetesen,Orvosi eszközök folyamatos vércukor-megfigyeléshez (CGM) és vércukormegfigyeléshez;Kivéve rendezetlen alvási légzés kezelésére szolgáló termékek.
111
008956501
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008956501
400
06/07/2010 - 2010/122 - A.1
511
35 - Italok és élelmiszerek különösen energiaitalok, gyümölcslevek, üdítőitalok, diétás élelmiszeranyagok, bor, mindenféle alkoholos ital bolti kiskereskedelme, nagykereskedelme és a kommunikációs világhálózatokon keresztül történő kereskedelme;kóstolók szervezése; import és export szolgáltatások; Italok bemutatása; értékesítési szolgáltatások globális kommunikációs hálózatokon keresztül hozzáférhető nyilvános árverésen; terjesztés (áruminta ~);költségelemzés, piaci tanulmányok és piackutatás, hatékonysági szakértői szolgáltatások; szakmai segítségnyújtás kereskedelmi vagy iparvállalatok működtetésében vagy irányításában; Segítségnyújtás kereskedelmi ügyletekhez és segítségnyújtás franchise rendszerű kereskedelmi vállalatok irányításában és/vagy működtetésében.
CTM 008878928 210
008966202
400
04/08/2010 - 2010/143 - A.1
511
3 - Csiszoló-, köszörű-, polírozó- és homokfúvó készítmények, csiszoló- és fényezőanyagok, csiszolóanyagok, csiszolókorund vagy karborundum, keményre szinterelt kerámiaanyagok, az összes fent említett áru a kézi gépekhez, kézi szerszámgépekhez és kézi gépekhez való szerszámokhoz használt készítmények és anyagok kivételével. 7 - Gépek, szerszámgépek és alkatrészeik, elektromos és pneumatikus csiszológépek, simítógépek, polírozógépek, kalenderek, homokfúvók, vágóeszközök, vágórudak, tisztítógépek kemény felületekhez, kompresszorok, szinkrongenerátorok, generátorok, fújtatók (gépek), emelőberendezések, markológépek, gépalkatrészek, csapágyak, motorok, kötények (gépelemek), burkolatok (gépelemek), ipari robotok, szivattyúk, emelőberendezések, hajtóművek, simítógépek, szerszámgépek, esztergák, marógépek, az összes fent említett áru a kézi gépek, kézi szerszámgépek és kézi gépekhez való szerszámok és ezek alkatrészeinek kivételével.
111
008973364
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
008973364
400
19/04/2010 - 2010/069 - A.1
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
511
5 - Élelmiszer-kiegészítők, táplálékkiegészítők, vitaminok és ásványi anyagok, az összes említett termék, a következők kivételével: bármilyen tea, és forrázat, gyógyteák, gyógynövényteák, élelmiszer-kiegészítők tea vagy forrázat formájában, táplálékkiegészítők tea vagy forrázat formájában.
300
ES - 04/03/2010 - M2919801-1
111
008976086
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
008976086
400
31/05/2010 - 2010/097 - A.1
740
VALEA AB Teknikringen 10 583 30 Linköping SE
111
008961831
151
17/02/2012
111
009046319
450
21/02/2012
151
16/02/2012
210
008961831
450
21/02/2012
400
10/05/2010 - 2010/084 - A.1
210
009046319
740
VENTURY AVOCATS 100, rue Albert Caquot Espace Berlioz Biot Sophia-Antipolis FR
400
15/06/2010 - 2010/108 - A.1
740
PREHM & KLARE · RECHTSANWÄLTE Holtenauer Str. 129 24118 Kiel DE
511
35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások a nemesfémek területén. 36 - (-)
111
008966202
151
17/02/2012
450
21/02/2012
2012/036
237
CTM 009046954 111
009046954
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009046954
400
29/06/2010 - 2010/117 - A.1
511
10 - Bútorok, mégpedig ágyak gyógyászati célra;kárpitok, párnák, matracok gyógyászati célra, mégpedig vízhatlan bevonattal. 20 - Kárpitok bútorokra, vízálló bevonattal;párnák vízálló bevonattal;matracok vízálló bevonatokkal.
111
009061359
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009061359
400
16/11/2010 - 2010/215 - A.1
511
7 - Só, kavics és homokszóró (nem járművek), valamint folyadék locsolók (nem járművek) különösen a tükörjégen való vezetés ellen; Úttisztító gépek, önjáró. 9 - Mérő és felügyeleti készülékek és eszközök, ezek között különösen só, kavics, murva, sóder, homok és folyadékok szórásának mérésére és felügyeletére.
111
009084286
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009084286
400
06/07/2010 - 2010/122 - A.1
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 158, rue de L'Université Paris Cédex 07 FR
511
3 - Körmökön alkalmazható vagy körömápoló készítmények; Szappanok; Illatszerek; Eszenciaolajok; Kozmetikai termékek; Gyógyanyagokat nem tartalmazó toalett célra szolgáló készítmények.
111
009188707
151
19/02/2012
450
21/02/2012
210
009188707
400
17/08/2010 - 2010/152 - A.1
740
VENNER SHIPLEY LLP 200 Aldersgate London EC1A 4HD GB
511
9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmes, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató készülékek és berendezések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek;De nem taroznak ide a telefonkészülékek és -berendezések; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek; Számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Felvételt tartalmazó hordozók, számítógépes hardverek és förmverek; Számítógépes szoftver; Internetről letölthető szoftverek; Elektronikus kiadványok (letölthető); CD-lemezek; Digitális zene; Telekommunikációs készülékek; Külső
238
rész B.2. képernyővel vagy monitorral való használatra kialakított számítógépes játékberendezések; Egérszetek; Mobiltelefonok tartozékai; Kontaktlencsék, szemüvegek és napszemüvegek; Ruházat a sérülések, balesetek, sugárzás vagy tűz elleni védelemre; Laboratóriumi használatra kialakított bútorok; Számítógépes szoftver, Számítógépes hardver, Távközlési eszközök és berendezések.
111
009278326
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009278326
400
03/09/2010 - 2010/165 - A.1
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátlók és farothadás gátlók; Festőanyagok; Maróanyagok;Fémfóliák és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek számára. 17 - Szigetelőanyagok,Nevezetesen, Festékek (szigetelő-). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Üzleti igazgatás, irodai funkciók;Az alábbiak importja és exportja: festékek, fénymázak, lakkok, rozsdásodás és fakorhadás elleni tartósítószerek, színezőanyagok, maratóanyagok, nyers természetes gyanták, fémek fólia és por formájában festők, dekoratőrök, nyomdászok és művészek számára, azbeszt, csillámpala;A következők bolti kiskereskedelme és számítógépes világhálózaton keresztüli értékesítése: festékek, Színezékek, Lakkok, Anyagok rozsda ellen és fakonzerváló szerek, Színezőanyagok, Maróanyagok,Fémek fólia és por alakban festők, dekoratőrök, nyomdászok és művészek számára, azbeszt, csillámpala;Névhasználati (franchise) engedély kibocsájtása vállalatok irányításához és működtetéséhez nyújtott segítséggel kapcsolatban.
111
009330788
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009330788
400
30/11/2010 - 2010/225 - A.1
732
Body & Mind Beverages B.V. Aarhusweg 2-14 9723 JJ Groningen NL
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével);Alkoholtartalmú kevert italok; Alkoholtartalmú malátaitalok, malátalikőr; Rövid italok és likőrök;Alkoholos készítmények italkészítéshez;Töményital alapú koktélok és aperitifek;A fenti termékek egyike sem tartalmaz bort.
111
009341256
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009341256
400
28/10/2010 - 2010/203 - A.1
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
2012/036
rész B.2 111
009419243
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
009419243
400
02/12/2010 - 2010/227 - A.1
511
9 - Hangok és/vagy képek átadására, reprodukálására és megduplázására alkalmas média; Számítógépes programok, audiovizuális és/vagy televíziós interaktív programok és játékok (számítógépszoftverek), szöveges és hangzó adatbázisok (számítógépszoftverek), képbankok (számítógépszoftverek); Terminálok vagy mikro-számítógépek nyilvános vagy privát hálózatokhoz való csatlakozására alkalmas nyomtatott áramkörök;Az összes fenti áru/szolgáltatás kizárólag homoszexuális vagy homoszexuálisokat elfogadó közösség szórakoztatására szánt televíziós csatorna adattovábbításával vagy televíziós csatorna részére történő átvitellel kapcsolatosan, a képregényekkel, tréfás rajzsorozatokkal, képregényekkel és mutánsokkal, köztük kiadványokkal, játékokkal, televízió-műsorokkal, előre felvett animált rajzfilmekkel vagy élőszereplős mozifilmekkel és szoftverekkel kapcsolatos bármilyen típusú áru/szolgáltatás kivételével. 16 - Nyomdaipari termékek;Az összes fenti áru/szolgáltatás kizárólag homoszexuális vagy homoszexuálisokat elfogadó közösség szórakoztatására szánt televíziós csatorna adattovábbításával vagy televíziós csatorna részére történő átvitellel kapcsolatosan, a képregényekkel, tréfás rajzsorozatokkal, képregényekkel és mutánsokkal, köztük kiadványokkal, játékokkal, televízió-műsorokkal és szoftverekkel kapcsolatos bármilyen típusú áru/szolgáltatás kivételével. 38 - Távközlés, Rádióműsor-szórás és/vagy Televízióműsorok a következők útján: műhold,Kábelek, És az interneten vagy Egyéb elektronikai eszközök;Szövegek, üzenetek, információ, hangok, képek és adatok közvetítése (továbbítása) és átadása; Számítógéppel segített üzenetés képátvitel;Online vitafórumhoz való hozzáférés szolgáltatása számítógép-felhasználók közötti üzenetek továbbításának biztosításával; Internetet használó csat-vonalok biztosítása; Adat elektronikus átadása számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül és Interneten keresztül; Telekommunikációs hálózatokhoz való hozzáférhetőség, számítógépen, telefonon és TV-n keresztül;Fizetős televíziócsatornákhoz való hozzáférés biztosítása az interneten videók letöltéséhez; TV-programok közvetítése;Digitális zenéhez való hozzáférés biztosítása távközlés útján; Kommunikációs szolgáltatások információhoz, szöveghez, hanghoz, képekhez és adathoz való hozzáférhetőségre kommunikációs és számítógépes hálózatokon keresztül;Online szolgáltatások és információszolgáltatás, vagyis hírek és mindenfajta audiovizuális információk előkészítése, összeállítása és továbbítása hanggal és képpel;Adatok vagy audiovizuális képek átadása számítógépes világhálózat vagy Internet révén; Hírügynökségek; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Adatbázis-kiszolgáló központokhoz való hozzáférés biztosítása;Az összes fenti áru/szolgáltatás kizárólag homoszexuális vagy homoszexuálisokat elfogadó közösség szórakoztatására szánt televíziós csatorna adattovábbításával vagy televíziós csatorna részére történő átvitellel kapcsolatosan, a képregényekkel, tréfás rajzsorozatokkal, képregényekkel és mutánsokkal, köztük kiadványokkal, játékokkal, televízióműsorokkal és szoftverekkel kapcsolatos bármilyen típusú áru/szolgáltatás kivételével. 41 - Rádió- és/vagy televízióműsorok készítése, magazinok és könyvek időszaki kiadása; Oktatás és szórakoztatás; Videofilmgyártás, Filmszínházi szolgáltatások biztosítása, Filmstúdiók, Klubszolgáltatások (szórakoztató vagy oktató célú), Versenyek (szervezése) (oktatás vagy szórakoztatás), Rendezés és lebonyolítás (kongresszus ~),Táncok rendezése és levezetése, Bérlet/kölcsönzés (show-műsor díszlet ~), Diszkók (szolgáltatásai), Rádiós szórakoztatás, Televíziós szórakoztatás, Kölcsönzés (hangfelvétel ~), On-line ki-
2012/036
CTM 009419243 adványok rendelkezésre bocsátása (nem letölthető), Mozifilmek kölcsönzése, Rekreációs információ, Kölcsönzés (videoszalag ~), Rádió- és televízióprogram készítés, Muzeumi berendezések biztosítása (bemutatás, kiállítások), Zenés kabarék, varieték, Zenekarok szolgáltatásai, Szervezés (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~), Bálok szervezése, Versenyek (szervezése) (oktatás vagy szórakoztatás), Show-műsorok szervezése (impresszárió szolgáltatásai), Szinkronizálás, Filmgyártás, Színházi produkciók, Show-műsor készítés/rendezés, Tánc, Zene és Színházi előadások,Zenefelvételek kiválasztása és összeállítása, mások általi terjesztés céljából, Szórakoz(tat)ási tárgyú információ, Szórakoztatás és Versenyek kulturális vagy Oktatási célokra,Mindezek globális számítógépes hálózaton vagy az interneten keresztül biztosítva, Éjszakai mulatók szolgáltatásai, Elektronikus könyvek és újságok on-line megjelentetése, Helyfoglalás show-műsorokra,Konzultáció a következőkkel kapcsolatosan: mozgóképi és Zenei előadás (felvétel készítés),Az üzleti konzultáció kivételével, Hangfelvétel készítés,Az összes fenti áru/szolgáltatás kizárólag homoszexuális vagy homoszexuálisokat elfogadó közösség szórakoztatására szánt televíziós csatorna adattovábbításával vagy televíziós csatorna részére történő átvitellel kapcsolatosan, kivéve a következőkkel kapcsolatos bármilyen árut/szolgáltatást: képregények, tréfás rajzsorozatok, képregények és mutánsok, köztük kiadványok, Játékok, TV programozás és Számítógépes szoftver.
111
009420852
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009420852
400
02/12/2010 - 2010/227 - A.1
732
Scout24 Holding GmbH Dingolfinger Str. 1-15 81673 München DE
511
35 - Adatok összeállítása online adatbank számára kategóriák szerint rendezett (információs) listákkal, mégpedig barátságokra és randira vonatkozó listákkal és felsorolásokkal. 38 - Távközlés, többek között online, internetes és extranetes szolgáltatások barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Kommunikáció elektronikus platformokon keresztül barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Adatátvitel online szolgáltatásokkal és az interneten barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Adatbázisok elérésének biztosítása barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Adatbázisokban tárolt adatok átvitele barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Adatok, információk, szövegek és képek elérésének biztosítása és szolgáltatása (átvitele) barátsággal és társkereséssel kapcsolatban; Üzenetek küldése és Információk mások számára audiovizuális és/vagy Digitális hordozók, Online szolgáltatások,Postafiókrendszerek, nemzetközi és belföldi hálózatok, és bármely jövőben elérhető digitális média, online fórumok és vitacsoportok biztosítása üzenetek átviteléhez globális számítógépes hálózatok és vezeték nélküli hálózatok felhasználói között, mindezek barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Információkhoz való hozzáférés biztosítása az interneten barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Internetes portálok biztosítása barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Csevegővonalak, csevegőszobák és fórumok üzemeltetése, mindezek barátsággal és társkereséssel kapcsolatban; Hozzáférés biztosítása online számítógépes adatbázisokhoz és Online searchable kereshető adatbázisok információkkal partnerekről, barátságokról és személyes hirdetésekről. 42 - Weboldalak fogadása, tárolása,Online találkozók és interaktív online megbeszélések szervezésére és lebonyol-
239
CTM 009432816
rész B.2.
ítására barátsággal és társkereséssel kapcsolatban;Számítógépes szolgáltatások a felhasználó által definiált információkat, valamint személyes profilokat és információkat tartalmazó testreszabott weblapok formájában, mindezek barátsággal és társkereséssel kapcsolatban. 45 - Egyéni és közösségi szolgáltatások nyújtása mások által az egyéni igényeknek megfelelően barátsággal és társkereséssel kapcsolatban; Eszkort szolgáltatások; Házasságközvetítő irodák és ismerkedést szervező ügynökségek; Társkereső szolgáltatások.
kák, ablaküveg, a járművek ablaküvegeinek kivételével; Ablaküveg (építési); Redőnyök, nem fémből; Ablakkeretek, ablaktokok nem fémből; Színes üvegablakok; Nem fémből készült szúnyoghálók; Csapóablakok nem fémből; Ajtók, nem fémből; Ajtókeretek (nem fémből); Szemöldökfák, áthidalók, nem fémből; Ajtótáblák, kapubéleletek nem fémből; Napvédő ernyők nem fémből, nem textilből, kültéri használatra; Garázsajtók nem fémből. 24 - (-) 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Ablakok és ajtók felszerelése; Ajtók és ablakok javítása és karbantartása;Az említett szolgáltatások nem csővezeték-javítással kapcsolatban; Csatorna szanálása;Szennyvíz és ivóvíz rendszerek helyreállítása;Csővezeték-, csatorna-, ivóvízrendszerek és szennyvízrendszerek javítása.
111
009432816
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009432816
400
09/12/2010 - 2010/231 - A.1
111
009494519
740
CABINET MARCHAIS DE CANDÉ 4, avenue Hoche 75008 Paris FR
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009494519
9 - Letölthető szoftveralkalmazások információk, például az alábbiak megjelenítéséhez és kezeléséhez: termékkatalógusok, értékesítési anyagok, Fényképek,Videók és más dokumentumok számítógépeken, Tálcák,Mobiltelefonok és más elektronikus eszközök internetkapcsolattal;Fogyasztói információk, például nevek, e-mail címek, telefonszámok, vásárlások, érdeklődésre számot tartó termékek számítógépeken, tableteken, mobiltelefonokon és egyéb elektronikus, internetes kapcsolattal rendelkező eszközökön történő megjelenítésére és kezelésére szolgáló letölthető szoftveralkalmazások, a fentiek a professzionális szoftverek kivételével szabadalmi ügyvédeknek vagy jogi ügyvédeknek vagy jogi/szabadalmi cégeknek szellemi tulajdonjogok igényléséhez és/vagy rendezéséhez. 42 - Szolgáltatásként nyújtott szoftver biztosítása online tartalomkezelési szolgáltatásokhoz történő használatra, fogyasztói termékkatalógusként és kapcsolódó információként meghatározott digitális tartalom, úgymint értékesítési anyagok, fényképek, videók és egyéb dokumentumok tárolására és weboldalra történő küldésére;Szolgáltatásként nyújtott szoftver biztosítása fogyasztói információk, például nevek, e-mail címek, telefonszámok, vásárlások, érdeklődésre számot tartó termékek online kezeléséhez történő használatra;Szolgáltatásként nyújtott szoftver biztosítása digitális kommunikációk létrehozására, kezelésére és továbbítására történő használatra;Szolgáltatásként nyújtott szoftver biztosítása gyártók termékinformációival kapcsolatos online reklámszolgáltatások létrehozására, kezelésére és továbbítására történő használatra;Szolgáltatásként nyújtott szoftver biztosítása gyártók termékinformációival kapcsolatos közösségi hálózatépítési szolgáltatások létrehozására, kezelésére és továbbítására történő használatra;Szoftver biztosítása gyártói jótállások online kezeléséhez, a fentiek a szakszolgáltatások kivételével szabadalmi ügyvédeknek vagy jogi ügyvédeknek vagy jogi/szabadalmi cégeknek szellemi tulajdonjogok igényléséhez és/vagy rendezéséhez.
400
10/01/2011 - 2011/005 - A.1
732
Phusion Projects, LLC 1658 Milwaukee Avenue, #424 Chicago, Illinois 60647 US
740
CARPMAELS & RANSFORD One Southampton Row London WC1B 5HA GB
511
32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - (-) 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.
111
009495953
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
009495953
400
10/01/2011 - 2011/005 - A.1
511
41 - Oktatás és szórakoztatás; Nevelés; Szórakoztatási szolgáltatások; Sport- és kulturális tevékenységek; Szövegek kiadása (nem reklámcélú); Kiadás/megjelentetés (könyv-); Kollokviumok, eszmecserék, szemináriumok kongresszusok és konferenciák szervezése és lebonyolítása; Szervezés (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~); Filmek, rádió- és televízióműsorok gyártása; Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása; Nem letölthető online elektronikus kiadványok szolgáltatása; Kulturális rendezvények szervezése; Kulturális célú szakvásárok szervezése;Kulturális és sportdíjak szervezése; Szervezés (sportverseny ~);A fenti szolgáltatások mindegyike kizárólag oktatási célokra.
111
009523671
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
009523671
400
21/01/2011 - 2011/014 - A.1
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm
511
111
009445801
151
16/02/2012
450 210 400 511
240
21/02/2012 009445801 17/01/2011 - 2011/010 - A.1 19 - Nem fém építőanyagok; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek (nem fémből készült ~);Épületasztalosi munkák, ablakok, nem fémből, valamint ablakokkal kapcsolatos asztalosmun-
2012/036
rész B.2.
511
CTM 009594987
SE
210
009663601
25 - Harisnyatartó övek, munkaharisnyák, szennyeződés elleni védőbevonatok.
400
16/03/2011 - 2011/052 - A.1
511
9 - Szoftverek, számítógép-programok, számítógépes szoftverek, interfészek (interfész készülékek vagy programok számítógépekhez), központi feldolgozó egységek (adatfeldolgozáshoz), adatfeldolgozó készülékek, jelzőkészülékek (elektromos); Számítógépperifériák, Minden említett termék, kizárólag HF adó- és vevőrendszerekhez és elektromos szerelési rendszerekhez, Távvezérlők, Jeladók (elektronikus ~), Felügyeleti műszerek (elektromos). 42 - Számítógépes szoftverek frissítése HF adó- és vevőrendszerekhez és elektromos szerelési rendszerekhez, számítógépes programok telepítése HF adó- és vevőrendszerekhez és elektromos szerelési rendszerekhez, számítógépes szoftver dizájn HF adó- és vevőrendszerekhez és elektromos szerelési rendszerekhez, számítógépes szoftverek karbantartása HF adó- és vevőrendszerekhez és elektromos szerelési rendszerekhez, mérnöki szolgáltatások a HF vezérlőtechnika terén.
111
009665936
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
009665936
400
26/04/2011 - 2011/079 - A.1
511
25 - (-) 28 - (-) 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Élelmiszerekkel kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások; Könyvek, folyóiratok, írószerek és papíráruk, oktatási és képzési anyagok (készülékek kivételével), papírból és kartonpapírból készült termékek, fényképek, képeslapok, üdvözlőlapok, poszterek, térképek, műanyag mappák, valamint műanyag csomagolóanyagok viszonteladása; Játékok és játékszerek viszonteladását célzó szolgáltatások.
111
009744707
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009744707
400
21/03/2011 - 2011/055 - A.1
740
PROCTER & GAMBLE France SAS Le Carval, Danièle 163/165 quai Aulagnier 92600 Asnières-sur-Seine FR
111
009780149
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009780149
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
HB, L.L.C. 2900 Olympic Blvd., 3rd floor Santa Monica, CA 90404 US
740
BOEHMERT & BOEHMERT Meinekestr. 26 10719 Berlin DE
111
009594987
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009594987
400
21/02/2011 - 2011/035 - A.1
511
25 - Ruházat gondozásra szoruló és korlátozott mozgásképességű személyek számára, többek között orvosi rehabilitáció alatti használatra.
111
009625195
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009625195
400
03/02/2011 - 2011/023 - A.1
511
1 - Oldószer vagy vízalapú aeroszol ragasztóanyagok a famegmunkáló iparban történő használatra.
111
009655317
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009655317
400
10/03/2011 - 2011/048 - A.1
740
FORAL PATENT LAW OFFICES P.O. Box 98 1050 Riga LV
511
16 - (-) 28 - (-) 38 - Televíziós gyerekműsorok sugározása.
111
009658659
151
19/02/2012
450
21/02/2012
210
009658659
400
14/03/2011 - 2011/050 - A.1
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR Widenmayerstr. 47-50 80538 München DE
511
18 - (-)
111
009663121
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009663121
400
23/02/2011 - 2011/037 - A.1
511
3 - (-)
111
009663601
151
16/02/2012
450
21/02/2012
2012/036
241
CTM 009786187
rész B.2.
111
009786187
450
21/02/2012
151
18/02/2012
210
009812901
450
21/02/2012
400
18/05/2011 - 2011/093 - A.1
210
009786187
511
400
30/05/2011 - 2011/101 - A.1
511
35 - Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;A fenti szolgáltatások mindegyike kizárólag hitelkezelési és/vagy (más) jogi szolgáltatásokhoz. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;A fenti szolgáltatások mindegyike kizárólag hitelkezelési és/vagy (más) jogi szolgáltatásokhoz.
16 - Nyomdaipari termékek, Kiadványok, Papíripari cikkek,Mindezek élelmiszertermékekkel és táplálkozással kapcsolatosan.
111
009836198
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009836198
400
03/05/2011 - 2011/084 - A.1
732
BODEGAS Y VIÑEDOS EL CODONAL, S.L. Plaza de la Constitución, 3 40462 ALDEANUEVA DEL CODONAL (SEGOVIA) ES
111
009797929
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
009797929
400
04/07/2011 - 2011/123 - A.1
111
009847286
511
9 - Alkalmazási szoftver; Számítógép szoftver - dokumentum létrehozására, előállítására, átalakítására, rögzítésére, indexelésre, archiválásra, kinyomtatásra, kijelzésre, megnézésre, kiadásra, átvitelre, titkosításra, kezelésre, tipografálásra és terjesztésre; Adatbázis management-re alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatok és információk összegyűjtésére, szerkesztésére, rendezésére, módosítására, könyvjelzővel való megjelölésére, továbbítására, tárolására és megosztására; Operációs rendszert, hálózati szoftvereket és segédprogramokat tartalmazó kézi számítógéprendszer;A fentebb említett termékek mindegyike kizárólag a hulladékanyagok kezelésének és szeméttelepre szállításának területén (nem távközléshez vagy szabványosításhoz vagy szabványosítással kapcsolatosan).
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009847286
400
05/04/2011 - 2011/066 - A.1
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé;Liszt és gabonakészítmények és élesztő dietetikus használatra, kenyér, sütemények és cukorkaáruk, étkezési jég; Méz, melasz; Só, mustár, ecet, szószok (fuszerek); Fűszerek; Jég;A textúrás termékek kivételével, amelyek nem végtermékként kerülnek eladásra, de olyan termékek gyártásához lehet őket felhasználni, amelyek tartalmazhatják ezeket, éspedig: keményítő, módosított keményítő, zselék, maltodextrin.
111
009869314
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009869314
400
06/06/2011 - 2011/105 - A.1
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
111
009871922
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009871922
400
01/06/2011 - 2011/103 - A.1
732
ABL IP Holding LLC One Lithonia Way Conyers, Georgia 30012 US
111
009898883
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009898883
400
10/06/2011 - 2011/109 - A.1
111
009811522
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
009811522
400
18/05/2011 - 2011/093 - A.1
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Fűszerek; Jég; Kakaó; Föleg kakaoból készült előkészítmények; Különböző csokoládék; Csokoládétermékek; Édességek/cukrászáruk, cukorkák; Sütemények/kekszek; Aprósütemények; Fagylalt, jégkrém, gyümölcsfagylaltok, fagyasztott édességek; Fagylalt, jégkrém és/vagy gyümölcsfagylaltok és/vagy fagyasztott édességek készítéséhez szolgáló készítmények; Habok; Desszertek; Pudingok;Fagylalt, jégkrém és öntetek (szószok); Egyik sem gyógyhatású; Kávé és kávépótlók; Ivócsokoládé; Tésztafélék; Kenyér; Sütemények/kekszek; Piskóták/torták; Édestészta; Csokoládék és Cukor alapanyagú édességek; Csokoládéból és mogyorófélékből készült kenhető termékek; Jég/jégkrémek/fagylaltáruk és fagylalt; Ecet; Szószok; Ízesítők/fűszerek; Fűszerek; Fagyasztott joghurt; Fogyasztás céljából készített, elsődlegesen a fenti dolgokból álló termékek. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
111
009812901
151
16/02/2012
242
2012/036
rész B.2. 511
33 - Desztillált tömény italok, kivéve bor és champagne-i borok;Rum;Ízesített rum.
CTM 009915661 400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Huawei Technologies Co., Ltd. Administration Building Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District 518129 Shenzhen, Guangdong CN
111
009915661
151
19/02/2012
450
21/02/2012
210
009915661
111
009968504
400
20/06/2011 - 2011/114 - A.1
151
17/02/2012
511
9 - Pénzügyi, befektetési és valutaváltási ügyekkel kapcsolatos számítógépes programok; Pézügyi tranzakciók kezelésére vonatkozó számítógépes szoftver; Online pénzügyi és valutaváltási kereskedési felületek; Letölthető elektronikus kiadványok a pénzügyi, befektetési és valutaváltási ügyek terén;Egyik sem statisztikai szoftver vagy statisztikai elemzésre, adatelemzésre (a pénzügyi adatok elemzésének kivételével), üzleti projektigazgatásra és statiszikai oktatásra használt számítógépes program, szoftver vagy letölthető elektronikus kiadvány. 16 - Nyomtatott kiadványok a pénzügyi, befektetési és valutaváltási ügyek terén;Egyik sem statisztikai szoftverhez, statisztikai elemzéshez, adatelemzéshez (a pénzügyi adatok elemzésének kivételével), üzleti projektigazgatáshoz és statisztikai oktatáshoz kapcsolódó használatra. 36 - Pénzügyi szolgáltatások; Beruházási szolgáltatások; Alapnövelő szolgáltatások; Beruházási management szolgáltatások; Alap management szolgáltatások; Fedezeti alap szolgáltatások; Kereskedelem kötvények, valuták, részvények, határidős ügyletek, opciós ügyletek, értékpapírok és részesedések vonatkozásában; Ügynökségi szolgáltatások pénzügyi piacokon; Pénzügyi tranzakciók intézése; Vagyonmanagement; Pénzügyi analizis szolgáltatások; Pénzügyi tervezési és ügyviteli szolgáltatások; Pénzügyi és valutaváltási információk rendelkezésre bocsátása; Az összes fenti szolgáltatás az interneten keresztül is; Az előbb említettekhez kapcsolódó tanácsadó és szakértő szolgáltatás;Egyik sem statisztikai elemzés, adatelemzés (a pénzügyi adatok elemzésének kivételével), üzleti projektigazgatás vagy statisztikai oktatás.
450
21/02/2012
210
009968504
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
740
König, Beate Herrnstrasse 44 80539 München DE
111
009982761
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009982761
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
34 - (-)
111
009991282
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009991282
400
20/07/2011 - 2011/135 - A.1
511
9 - Minden tipusú nem üres adathordozók; Elektronikus publikációk (letölthető), mégpedig audio-, video-, szöveg-, kép- és grafikus adatok, digitális formában;Automata árusító berendezések és szerkezetek érmével működtetett készülékekhez.
111
009929217
151
19/02/2012
450
21/02/2012
111
010010429
210
009929217
151
18/02/2012
30/05/2011 - 2011/101 - A.1
450
21/02/2012
30 - (-) 31 - (-)
210
010010429
400
25/07/2011 - 2011/138 - A.1
511
16 - Játékokkal, szerencsejátékokkal, hazárdjátékokkal, kaszinóval, bingóval, sorsjegyekkel, sorsjátékokkal és fogadási tevékenységekkel kapcsolatos nyomtatott anyagok; Kaparós kártyák;A fentiek mindegyike kizárólag szórakoztatással, játékokkal és szerencsejátékkal kapcsolatban. 38 - Távközlési szolgáltatások, nevezetesen adatfolyamos átvitelű és letölthető audio-, video- és játékállományok elektronikus továbbítása számítógépes és elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Adatbázisok használati idejének bérbeadása; Online eszközök biztosítása globális számítógépes hálózaton és más számítógépes és elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül, lehetővé téve a felhasználók számára multimédiás tartalmak elérését; Online chat-szobák, hirdetőtáblák és közösségi fórumok szolgáltatása a számítógép-felhasználók közötti üzenetek átadására szórakoztatással, zenével, koncertekkel, videókkal, rádióval, televízióval, filmmel, hírekkel, sporttal, játékokokkal és kulturális eseményekkel kapcsolatban; Webcasting szolgáltatások; Üzenettovábbítás elektronikus átadással; Csatlakozási szolgáltatások és hozzáférés bizt-
400 511
111
009944778
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
009944778
400
12/08/2011 - 2011/152 - A.1
511
18 - Táskák, amelyek nem tartoznak más osztályokba, Utazás (utazótáskák), Strandtáskák, Iskolatáskák, Övtáskák;A fentiek mindegyike gyerekek által használatra. 25 - Gyermekruházat.
111
009967291
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
009967291
2012/036
243
CTM 010012235 osítása elektronikus távközlési hálózatokhoz audio-, video, játék- vagy multimédiás tartalom továbbítására vagy fogadására; Internetes weboldali portál biztosítása a számítógépes játékok, játékok és közösségi hálózatépítés területén;A fentiek mindegyike kizárólag szórakoztatással, játékokkal és szerencsejátékkal kapcsolatban.
111
010012235
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
010012235
400
11/07/2011 - 2011/128 - A.1
511
25 - Ruházat, Sportruházat és Szabadidőruha. 28 - Sportfelszerelés. 36 - Pénzügyi ügyletek; Ingatlanügyletek; Elektronikus fizetési szolgáltatások; Ingatlan szolgáltatások;A fenti szolgáltatások egyikét sem bankjegykiadó automatán, ill. POS-terminálon keresztül nyújtják (ATM / EFTPOS).
111
010015485
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
010015485
400
08/08/2011 - 2011/148 - A.1
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek; Illóolajok (kozmetikai); Hajszeszek; Fogkrémek; Szőreltávolító készítmények; Arctisztító/-lemosó készítmények; Ajakrúzsok; Kozmetikai pakolások; Borotválkozó készítmények; Bőrkonzerváló szerek (kenőcsök); Krémek (kikészített bőráru ápolására szolgáló ~); Naptól védő készítmények; Izzadásgátlók; Dezodorok személyes használatra; Leheletfrissítő spray-k; Kozmetikai készítmények fürdőkhöz; Szájápolási termékek; Cipőfényesítő szerek és cipőkrémek; Kozmetikai termékek; Kozmetikai krémek; Folttisztító szerek, Mosószerrel átitatott rongyok tisztításhoz; Eau-de-Cologne; Eaux de toilette; Mosószerek; Fehérítő szerek (mosoda); Lotionok kozmetikai használatra; Borotválkozás utáni arcvíz; Illatszerek. 5 - Féregirtó készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek); Kenőcsök (bevonatok); Ragtapasz; Pólya kötözésre; Elsősegély gyógyszerestáskák; Elsősegély gyógyszerdobozok; Hordozható gyógyszeres táskák; Fertőzésgátló (antiszeptikus) szerek; Meleg lenmaglisztes borogatás (kataplazma); Compresse-k/borogatások; Izzadás elleni gyógyszerek. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru, azaz trófeák, szobrok és szobrocskák, emléktáblák, ezen valamennyi termék közönséges fémből vagy közönséges fémek ötvözetéből készül; Ércek; Zárak, különösen lakatok, biciklilakatok, dobozlakatok és tolózárlakatok; Kulcsok, kulcsok készítéséhez való nyers munkadarabok; Vasalatok; Biztonsági fémláncok, valamint alkatrészeik; Kulcskarikák (közönséges fémből készült ~); Kerékpárlakatok; Szorítóhengerek; Lakatreteszek; Ajtóláncok; Csapszegek/szegecsek/csavarok; A fent említett valamennyi cikk közönséges fémből vagy közönséges fémek ötvözeteiből készül. 8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Késesáruk; Villák és kanalak; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák; Konzervnyitók; Tollkések/zsebkések/bicskák; Asztali kések; Konyha kések; Evőeszközök; Ajándék gyűjthető kanalak.
244
rész B.2. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Optikai letapogatóegységek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Biztonsági fényvisszaverő textilfoltok ruházathoz; Viselhető (hordozható) visszatükröző lemezek, Fényvisszaverő karszalagok;Egyéni balesetvédelmi eszközök, védősisakok; Védőálarcok/maszkok; Jelzőberendezések és -eszközök, irányjelzők [fényjelzések]; Számítógépes programok (letölthető programok); (rögzített) számítógép program; Játék szoftware; Letölthető elektronikus kiadványok; Letölthető szoftveralkalmazások, nevezetesen mobiltelefonra és elektronikus hordozható táblagépre; Vetítővásznak; Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~), Hodométerek (lépésszámlálók); Műholdas navigációs készülékek, Távirányító berendezések; Helyzetjelzők közlekedéshez; Jelzések (fény- vagy gépi ~); Kézi személyi számítógépek; Számítógépes egerekkel használatos alátétek; Járművek üzemképtelenségére figyelmeztető háromszögek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Fénytompítók/fényellenzők; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők;Készülékek és eszközök járművek vezetéséhez; Telefonkihangosítók; Mobiltelefontokok; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Mobiltelefon-huzatok bőrből és bőrutánzatból. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Kerékpárok; Kerékpár kitámasztók, Fékek kerékpárokhoz; Kerékpárpumpák; Kerékpárnyergek; Kerékpárcsengők, biciklicsengők; Kerékpárcsengők; Kerékpárüléshuzatok; Kulacstartók kerékpárokhoz; Biciklitáskák; Kerékpárhálók; Jármű tükrök; Kerékpár fogantyúk; Öntapadó gumifoltok abroncstömlőkhöz; Kosarak kerékpárokhoz; Légtömlők kerékpárokhoz; Kerékpárvázak; Kerékpárvázak; Légtömlők kerékpárokhoz; Speciális dobozok kétkerekű járművekhez, kerékpárpedálok; Fogaskerekek kerékpárokhoz; Kerékpárpumpák; Kerekek kerékpárokhoz; Kerékpárnyergek; Fékek kerékpárokhoz; Biztonsági gyermekülések járművekbe; Sárhányók; Acélfelnik; Motorok kerékpárokhoz; Kerékpárkormányok; Kerékpártömlők; Csomagtartók járművekhez; Rollerek; Triciklik; Javítókészletek belső gumiabroncstömlőkhöz; Elektromos járművek, Nevezetesen elektromos kerékpárok; Elektromotorok földi jármuvekhez; Irányjelzők kerékpárokhoz, biciklikhez stb.; Lopásgátló szerkezetek járművekhez (mechanikus); Biztonsági hevederek járműülésekhez; Biztonsági gyermekülések járművekbe; Kerékpár fogantyúk. 16 - Papír, karton; Asztalnemű papírból és nem szőtt anyagból; Szalvéták, zsebkendők és pelenkák papírból; Asztalneműk papírból; Csomagolópapírok és -kartonok; Táskák, zacskók, borítékok, tasakok csomagoláshoz papírból vagy kartonból; Címerképek (papírpecsétek); Zászlók (papírból); Postabélyegek, Emlékbélyegek; Tapadó címkék; Poszterek; Vízfestmények, akvarellek; Postai levelezőlapok; Rajzok, Oleo nyomtatványok; Litografált műtárgyak; Metszetek; Stencillapok/nyomólemezek; Portrék/arcképek; Keretezett vagy keretezetlen festmények; Oktató- és tananyagok (a készülékek kivételével); Szabásminták; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Zsákok, zacskók, fóliák és lapok műanyagból csomagoláshoz; Nyomdabetűk; Klisék; Kártyák; Tervrajzok, földrajzi térképek; Noteszek, jegyzetfüzetek; Jegyzettömbök; Autótérképek; Ceruzák; Filctollak; Tollak; Írófelszerelések/-eszközök; Íróeszközök; Irodai felszerelések; Újságok; Könyvek; Könyvecskék/füzetek;
2012/036
rész B.2 Útikönyvek; Prospektusok; Prospektusok; Naptárak; Magazinok; Útlevél tokok; Bevásárlószatyrok. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok; Bőrdíszműves cikkek bőrből vagy bőrutánzatból; Aktatáskák; Kézitáskák; Iskolatáskák;Aktatáskák; Hátizsákok; Bevásárlótáskák; Zsákok táborozóknak, strandtáskák, útitáskák, iskolatáskák, kerekes táskák; Buksza, aprópénz tartó erszény; Pénztárcák, irattárcák; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Nyergesáruk; Nyakörvek, pórázak és szíjáru állatokhoz; Bőrdarabok bútorhuzatokhoz; Táskák (kemping-); Piaci táska; Kártyatartó tokok; Iskolatáskák; Kulcstartók (bőráru); Zsákok és tartók (borítékok, erszények, bugyellárisok) bőrből csomagolási célból; Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák. 21 - Háztartási és konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Pipereeszközök, edénynemű, csészék, vázák, szobrok és szobrocskák, trófeák, ezen valamennyi termék üvegáru, porcelán és/vagy fajansz; Piknikes kosarak [edények]; Kirándulókosarak; Tányérok, Eldobható tányérok, Tányérok műanyagból; Viszkis poharak, vizespoharak, Poharak papírból vagy műanyagból; Ivópoharak; Csészék, Műanyag csészék. 24 - Szövetek; Nem szövött textíliák; Háztartási textíliák; Mintás vászon; Függönyök, Rolók, Függönyök, Fátylak szövetből; Zászlók/lobogók, Kalikó (pamutvászon), Zászlók és jelzőzászlók, Ezen valamennyi termék textilből készül; Anyagok/szövetek textilipari használatra;Ágytakarók és asztalterítők, törülközők és mosdókesztyűk textilanyagokból, vászonnemű tisztálkodáshoz textilanyagokból; Fürdővászon (lepedő) (ruha kivételével); Háztartási kendők és asztalterítők (papír asztalterítők kivételével); Lepedők, ágylepedők; Poháralátétek (asztalneműk); Asztali futók; Kalapbélések; Damaszt (szövet); Dunyha, pehelypaplan, Pehelypaplanok, Matrachuzatok, Vánkoshuzatok; Textil falvédők; Függönyök textilből vagy műanyagból, és árnyékolók textilből; Függönykikötő zsinórok textilből; Zsebkendők (textil-); Úti takarók, plédek, Címkék szövetből, Ragadó/enyvezett anyagok/szövetek (melegen tapadó ~), Kárpitozott bútorzat, Zászlók/lobogók, Kalikó (pamutvászon), Zászlók és jelzőzászlók; Hálózsákok (lepedőt helyettesítő vásznak); Uatzásnál/ra használt pokróc; Asztalterítők, nem papírból; Viaszosvásznak (asztalterítők). 25 - Lábbelik az ortopédiai lábbelik kivételével; Sportcipők; Kerékpáros cipők; Talpak lábbelikhez; Csúszásgátlók lábbelikhez; Papucsok; Síbakancsok/sícipők; Magasszárú cipők/bakancsok; Fejre való viselet; Kötöttáru/harisnyák; Fejszalagok (ruházat); Fülvédők; Ruházat; Sportruházat; Alsóruházat; Egyujjas kesztyűk, nyaksálak; Vállkendok, nagykendok; Szőrmék (ruhaneműk); Hordható kesztyűk; Muffok (ruhaneműk); Kabátok; Ujjatlan/egyujjas kesztyűk; Sínadrágok; Bunda, szőrmekabát; Pulóverek; Ruházat szőrméből, polár; Fürdőruhák; Fürdősapkák, Hajszalagok; Fejpánt, izzadás felfogására; Csuklón viselt szalagok, (izzadságfelszívó) harisnyák; Ellenzős sapkák, övek; Szélkabátok; Ruházat, kivéve a védőruházatot, mely visszaverő vagy fluoreszkáló elemeket vagy anyagokat tartalmaz; Fényvisszaverő dzsekik; Fényvisszaverő kabátok; Kerékpáros ruházat; Egyujjas kesztyűk, nyaksálak; Nyaksálak, kendők; Lábszárvédők/kamáslik; Esőkabátok; Eső elleni viselet, Nevezetesen esőköpenyek; Vízzáró és időjárásnak ellenálló öltözék; Edző nadrág; Fürdőköpenyek; Ponchók; Pénztartóövek (ruházat); Vékony pulóverek; Fürdő/gumiszandálok. 28 - Játékok és játékszerek, játékkártyák; Torna- és sportcikkek és -felszerelések, azaz: felszerelés íjászathoz; Íjak [íjászathoz]; Hinták, Labdák játékokhoz; Teniszlabda-adogató készülékek; Biliárd mandinerek; Baseballkesztyűk; Medencék (fürdőmedencék, játék- vagy sportcikkek); Mászó
2012/036
CTM 010015485 beülők; Álló edző/szobabiciklik; Görgők álló edző-/szobabiciklikhez; Biliárd mandinerek, Biliárdgolyók; Biliárd dákóhegyek; Golyók (játék-); Rajtkockák sporthoz; Bobszánkók; Szörfdeszkák; Úszódugók (úszók) [horgászfelszerelések]; Játéklabdák; Horgászbotok; Golfütők; Majorette-pálcák; Súlyemelő övek (sportcikkek); Sárkányok (játék-); Sárkány orsók (sárkányeregetéshez); Légtömlők játéklabdákhoz; Testedző készülékek; Tornakészülékek; Testépítő berendezések/felszerelések; Diszkoszok (sport ~); Expanderek; Hálók sporthoz; Síkötések; Úszók halászathoz; Tornafelszerelés; Vitorlás deszkák; Labdák játékokhoz; Játszótéri labdák; Box-zsákok; Forgatható csemegéstálak; In-line görkorcsolya; Szörfdeszkaszíjak; Sílécek; Speciális védőhuzat sílécekhez és szörfdeszkákhoz; Síkötések; Vízi sík; Sílécek szörfözéshez; Talpvédők/-huzatok sílécekhez; Asztali tenisz tartozékok; Teniszhálók; Íjászfelszerelések; Szánkók; Tollaslabdajáték; Kártya- vagy táblás játékok; Rollerek (játékok); Játék autók; Mérethű járműmodellek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég; Gabonából készült rágcsálnivalók; Készgabonafélék; Reggeli gabonafélék; Édességek, többek között fagyasztott édességek; Gyümölcsmasszák, Édesgyökér (cukrászat), Desszertek, Granola snack rudak, Csokoládé alapú készétel rudak; Kávé alapú italok, Csokoládé alapú italok, Tea alapú italok; Édességek, Csokoládék, Karamelák (cukorka), Desszertek, Piskóták/torták, Jég (ehető), Szorbetek; Rágógumi. 32 - Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz; Gyümölcsízű italok, Gyümölcsitalok, Energia-italok, Szénsavas italok, Alkoholmentes szénsavas italok, Izotóniás italok, Palackozott ivó víz, Ízesített vizek, Limonádék; Nem alkoholtartalmú koktélkeverékek. 35 - Reklámozás, Szponzorálás általi reklámozás; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Kereskedelmi ügyek adminisztratív igazgatása; Irodai munkák; Harmadik fél termékeinek és szolgáltatásainak promóciója szerződéses megállapodások, nevezetesen partnerségi (szponzorálási) és licenc-megállapodások keretében, amelyek számára a közismertség és az imázs növekedését biztosítják a nemzetközi szintű oktatási, kulturális és sportrendezvények révén; Reklámok elterjesztése; Reklámanyagok [röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták] terjesztése; Reklámozási posta; Rádió és televízió reklám; Termékek bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítéshez; Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár ~); Marketing információk nyújtása; Adatbázisok kezelése, ideértve számítógépesített adatbázisok; Master fájlon lévő adat összegyűjtése; Üzleti management és üzleti igazgatás; Üzleti információ; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Kölcsönzés (reklámanyag ~); Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön; Marketing; Szponzorok felkutatása; Audio-vizuális bemutatások előkészülése a reklámozásban való használatra; Reklámszövegek szerzése és kiadása; Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Statisztikák lerajzolása; Piaci tanulmányok; Közvéleménykutatás; Sajtószemléző szolgáltatások. 36 - Biztosítás és pénzügy; Banki üzlet; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Pénzügyi szponzorálás; Pénzügyi tervek, különösen sport-, oktatási vagy kulturális rendezvények szervezése céljából; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Ingatlanlízing; Ingatlanlízing; Takarékbankok; Biztosítási információ és szaktanácsadás; Biztosítói tevékenység; Letéti bankok, üzleti bankok és hitelintézmények szolgáltatásai; Valutaváltási iroda; Hitelkártya és betéti (debit) kártya szolgáltatások; Portfolió management; Kölcsönzés biztosíték/óvadék ellenében; Széfletét szolgáltatások; Adósságbeszedés; Utazási csekkek és akkreditív kiad-
245
CTM 010015485 ása; Ingatlanügynökségek (üzlethelyiségek és ingatlanok értékesítése és bérbeadása); Ingatlan értékelés; Pénzügyi termékek közvetítése és kihelyezése; Balesetbiztosítási szolgáltatások; Hitelkártya szolgáltatások; Hitelkárták liadása; Bankkártya szolgáltatások; Betöltő kártyák és Elektronikus fizetőkártyák. 37 - Állandó építmények, közutak, hidak, műtárgyak építése; Gépkocsik javítása és karbantartása; Gépek üzembe helyezése, karbantartása és javítása; Járműgumiabroncs beillesztése és javítása; Kerékpár javító, karbantartó és szerviz szolgáltatások; Járműjavítás; Járművek és nevezetesen kerékpárok mosása. 38 - Távközlés; Kommunikációs, valamint üzenet- és képtovábbítási szolgáltatások számítógép segítségével; Nyomtató és információs ügynökségek; Rádió, telefon vagy távíró kommunikációs szolgáltatások; Kommunikáció/adatátvitel (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~); Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Adatbankokban tárolt információk továbbítása; Adatbank hozzáférési szolgáltatások; Sürgönyök, faxok és táviratok továbbítása; Üzenettovábbító készülékek, modemek, faxkészülékek és telefonok bérbeadása; Televíziós és rádiós műsorszórás; Radiós és televíziós műsorszórás; Elektronikus posta, Elektronikus megjelenítési szolgáltatások (távközlés), Kábeltelevíziós műsorszórási szolgáltatások, Műholdas átviteli szolgálatok; Számítógépes világhálózathoz való hozzáférési idők bérbeadása; Internetes csevegőszobák biztosítása; Adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Mobil kommunikációs szolgáltatások; Távközlés (száloptikai hálózatokon keresztül megvalósított ~); TV-programok közvetítése; Hangüzenet szolgáltatások; Telekonferenciás szolgáltatások; Üzenetküldés; Hozzáférés biztosítása online számítógépes adatbázisokhoz; Adatok hozzáférésének biztosítása az interneten; Hozzáférés nyújtása internetes csevegőszobákhoz; Számítógépes hálózaton lévő adatokhoz való hozzáférés biztosítása; Internetes fórumokhoz való hozzáférés biztosítása; Hozzáférés nyújtása információkhoz az internet révén; Hozzáférés nyújtása információkhoz adathálózatok révén; Internetes információkhoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása; Információkhoz való hozzáférés biztosítása számítógépes hálózatokban; Hozzáférés nyújtása szoftverekhez adathálózatokon internethez való kapcsolódás céljából; E-kereskedelmi platformok hozzáférésnek biztosítása az interneten; Elektronikus kiadványokhoz való hozzáférés biztosítása; Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Tanácsadás és tanácsadói szolgáltatások a vezeték nélküli kommunikáció és a vezeték nélküli kommunikációs felszerelések tárgyában; Interneten szolgáltatott kommunikációs szolgáltatások; Interaktív kommunikációs szolgáltatások; Mobil kommunikációs szolgáltatások; Kommunikációs szolgáltatások számítógép által; Elektronikus kommunikációs szolgáltatások; Tanácsadói, információs és tanácsadási szolgáltatások a távközlés területén; Podcastok további szolgáltatásai; Közvetítés és hozzáférés nyújtása távközlés útján video- és audiotartalmakhoz interneten nyújtott, kérhető videoszolgáltatás révén; Közvetítés és hozzáférés nyújtása távközlés útján filmekhez és tv-adásokhoz, kérhető videoszolgáltatás révén; Webcasting szolgáltatások; Video-, audio- és televíziós folyamatos közvetítési szolgáltatások; Multimédiás üzenetküldő szolgáltatások; Video üzenet szolgáltatások; Interneten, intraneten és extraneten nyújtott telekommunikációs szolgáltatások; Internetes portálokon és platformokon és egyéb hordozókon keresztül nyújtott telekommunikációs szolgáltatások; Kábelhálózatokon, vezeték nélküli hálózatokon és száloptikai hálózatokon nyújtott telekommunikációs szolgáltatások; Internetes platformokon és portálokon keresztül nyújtott telekommunikációs szolgáltatások; Vezeték nélküli adattovábbítás vezeték nélküli alkalmazási protokollok (WAP) útján; Vezeték nélküli adattovábbítás digitális mobiltelefon útján; Információ és adat transzfere és elterjesztése számítógépes hálózatok és Internet révén; Multimédiás
246
rész B.2 tartalmak továbbítása interneten; Adatok és információk továbbítása számítógépeken és elektronikus kommunikációs eszközökön; Videók, filmek, vizuális hordozók, képek, szövegek, fényképek, játékok, felhasználók által létrehozott tartalmak, audiotartalmak és információk továbbítása interneten keresztül; Hangok, képek, dokumentumok, üzenetek és adatok elektronikus továbbítása és viszonttovábbítása; Videók interaktív továbbítása digitális hálózatokon; Digitális adattranszfer szolgáltatások; Képek, fotók, illusztrációk és grafikai képek továbbítása informatikai világhálózaton; Számítógépes programok elektronikus átadása Interneten keresztül; Audio-, videotartalmak, álló- és mozgóképek, szövegek és adatok továbbítása, közvetítése és vétele; Audio-, videotartalmak, álló- és mozgóképek, szövegek és adatok valós idejű továbbítása, közvetítése és vétele; Internetes hálózaton virtuális programokhoz való hozzáférési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áru- és személyszállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Oktatási, kulturális és sportcélú, országos és nemzetközi utazások szervezése, Utazási idegenvezetési szolgáltatások; Városnézés (idegenforgalom); Újságkihordás/-kézbesítés; Vízellátás és áramelosztás; Bútorok költöztetése; Szállítási szolgáltatások vízi úton; Tengeri vontatás, rakománykirakás, (zátonyra került) hajók kiszabadítása/hajók vízre emelése; Csomagolás (áru); Információszolgáltatás utazásokkal és szállítással kapcsolatban; Idegenforgalmi és utazási ügynökségek (kivéve helyfoglalás szállodákban, panziókban); Idegenforgalmi, szállítási és utazási helyfoglalás; Szállítási ügynökség; Járművezetői szolgáltatások; Futárszolgálat (levélküldemények és áruk); Járművek bérbeadása szállításra; Áruk tárolása raktárban védésükre és őrzésükre; Ruhalerakat; Járműszervizek; Hűtőgép/hűtőkészülék-bérlet/bérbeadás; Garázs kölcsönzáse; Járművek mentése (vontatás); Gépkocsi-tetőcsomagtartók kölcsönzése; Forgalmi információnyújtás; Autóparkolás. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Szórakoztatási vagy oktatási tárgyú információk; Oktatási intézmények; Sport-, oktatási és kulturális tevékenységek; Könyvek, magazinok, újságok, képes magazinok kiadása; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Számítógépes hálózatokon használandó számítógépes adatok publikálása; Könyvkölcsönzés; Állatidomítás; Szórakoztatás és showműsorok; Televíziós és rádiós szórakoztatás; Előadások, filmek és videoszalagok készítése; Előadóművészek művészeti vezetése; Filmek, videoszalagok, lemezfelvételek, mozifilmvetítő berendezések és színházi díszletkellékek kölcsönzése; Hangstúdiók (szolgáltatásai); Szervezés (sportverseny ~); Rendezés (tanulmányi vagy szórakoztató verseny ~); Kollokviumok, konferenciák és kongresszusok szervezése és tartása; Szervezés és tartás (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~); Kulturális vagy oktatási célú kiállítási helyek adminisztratív igazgatása; Helyfoglalás showműsorokra; Zenekarok szolgáltatásai; Labdák; Varieté; Mozgókönyvtári szolgáltatások; Sporttábori szolgáltatások; Egészségmegőrző klubok; Szórakoztatási, rekreációs és nevelési tárgyú információk; Sportfelszerelések kölcsönzése, a járművek kivételével; Bérlet (stadion/stadionszolgáltatás ~); Riporteri és fényképészeti szolgáltatások;Video(szalagra) filmezés; Fordítószolgálat; On-line játékszolgáltatás számítógépes hálózatból; Szerencsejátékok; Sorsjátékok működtetése; Szabadidős szolgáltatások; Estek tervezése és rendezése; Szabadidős szolgáltatások; Könyvek, újságok, magazinok, folyóiratok megjelentetése, ideértve elektronikus formában; Könyvtári kölcsönzés; Videofilmgyártás; Mozifilm bérlete; Kölcsönzés (hangfelvétel ~); Videomagnók vagy rádió- és telefonkészülékek bérlése; Bérlet/kölcsönzés (show-műsor díszlet ~); Video szalag összeállítás; Fényképész szolgáltatás; Jegyértékesítési szolgáltatások (szórakoztatás); Levelező tanfolyamok; Gyakorlati kiképzés (bemutatás); Szakmai orientáció (az oktatással vagy a képzéssel kapcsolatos tanácsadás); On-line kiállítási szolgáltatások (kulturális tevékenységek); Személyi számító-
2012/036
rész B.2.
CTM 010041011
gépes kiadás, on-line megjelentetés az útikönyvek, turisztikai térképek, utazók számára készülő városlisták és -jegyzékek terén nem letölthető formában, oktatási és képzési kézikönyvek megjelentetése. 42 - Mérnökök által nyújtott értékelések, becslések és kutatások a tudomány és a technológiai terén; Új termékek kutatása és fejlesztése; Gyógyászati célú tudományos kutatás, kutatás a vegyészet, bakteriológia, mechanika, biológia terén, vegyi elemzés, számítógép-rendszerek telepítéséhez végzett elemzés; Anyagvizsgálat; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes programszerkesztés; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~), Számítógépek kölcsönzése, Engineering (mérnöki/műszaki tudományok/tevékenység); Időjárásjelentés; Weboldal tervezés; Számítógépes programok tervezése; Online vitafórumok tervezése, kezelése és követése; Alkalmazási szolgáltatások nyújtása, azaz harmadik fél alkalmazási szoftvereinek tárolása; On-line, non-downloadable szoftverhez való ideiglenes hozzáférhetőség biztosítása kiadási és nyomdai felhasználásra; Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Grafikusművészi és divattervezői szolgáltatások; Szerkesztési szolgáltatások harmadik fél számára, valamennyi az internetes weboldalak összeállításához. 43 - Szállodai szolgáltatás, szállodai szogafoglalás, vendéglátás (étkezés), étkezdék, kifőzdék, időleges szállásadás, nyári táborokban nyújtott szolgáltatások (szállásadás); Bérlet/bérbeadás (tárgyalóterem ~); Sátrak kölcsönzése; Szálláskiadó irodák (motelszolgáltatás, panziók), Kávéházak, Bérlet/bérbeadás (ideiglenes/átmeneti szállás ~); Turistaétkeztetés; Szállodai szolgáltatás; Üdülőszállók; Szállodákkal kapcsolatos információk; Tartózkodási helyek (szállodakomplexumok szolgáltatásai); Szobakiadás; Turistaházak; Kempinghelyek biztosítása; Szállásszervezés (ideiglenes/átmeneti ~); Nyaralási szálláshely szervezés és kiadás, Snackbárok; Önkiszolgáló éttermek; Utazási irodák szállásfoglaló szolgáltatásai; Vendéglátás élelmiszer és ital biztosítására; Internet segítségével végzett szállodaszoba-foglalás; Éttermi tájékoztató szolgálat; Elvitelre árusított ételek szolgáltatása.
111
010067321
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010067321
400
18/08/2011 - 2011/155 - A.1
511
35 - Üzleti-kereskedelmi management szolgáltatások; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Tanácsadás és segítségnyújtás kereskedelmi vállalatok működtetésében vagy irányításában, illetve iparvállalatok kereskedelmi funkcióiban; Export-, importszolgáltatások, kereskedelmi képviseletek;Mindenféle termék, pontosabban járművek, ipari járművek, alkatrészeik és kiegészítőik kiskereskedelme vagy bolti és a számítógépes világhálón keresztül megvalósuló kiskereskedelme, a bőr és műbőr, ezen anyagokból készült termékek, nyersbőrök, irhák, bőröndök és útitáskák, kézitáskák, ernyők, esernyők, napernyők és sétabotok, sétapálcák, korbácsok, ostorok és lószerszámok, ruházat, ruhaneműk, lábbeli és fejfedők kifejezett kivételével.
111
010076636
151
18/02/2012
450
21/02/2012
210
010076636
400
01/08/2011 - 2011/143 - A.1
511
35 - (-) 36 - Pénzügyi és monetáris szolgáltatások, nevezetesen onlnie fizetések kezelése, hitelkártya-szolgáltatások.
111
010079697
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010079697
400
05/09/2011 - 2011/167 - A.1
350
FR - (a) 3482225 - (b) 19/02/2007 - (c) 19/02/2007
511
3 - (-)
111
010041011
111
010085835
151
17/02/2012
151
18/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
010041011
210
010085835
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
400
22/08/2011 - 2011/157 - A.1
511
7 - Mezőgazdasági gépek; Mezőgazdasági gépek, Nevezetesen, Fafűrészelők és Ásók telefonpóznák lyukaihoz és Ezek pótalkatrészei;Szennyvízszivattyúk, villástargonca villaszerelvények, Hidraulikus emelők, Hevederes láncok és Láncszemek, Gépalkatrészek formájában, Gépalkatrészek, Nevezetesen,Üzemanyag-szűrőedények, hidraulikus tartályok, eső elleni kipufogófedelek, Fogaskerekes áttételek,Kerékagyak, feszítőtárcsák, tengelyvállak, peremek, Átvezetők, Dugaszok/dugós csatlakozók, Bilincsek,Boronafogak.
511
3 - Eszenciaolajok, Eszenciaolajok; Olajok (parfümökhöz, illatszerekhez használt ~); Mandulaolaj; Hajszeszek, Dezodorok személyes használatra, Testápoló készítmények; Kozmetikai krémek, Napvédő termékek (kozmetikai készítmények a bőr lebarnulására); Illatszer áruk; Parfümök, illatosított vizek; Fogkrémek, Erősítő szerek (gyógyszerek), Testápoló tejek, Tisztítótejek,Ampullás termékek kozmetikai célokra, Kozmetikai pakolások, Testápoló termékek,Habfürdő, habképző folyadékok, Tejek, folyadékok, Sminktermékek,Ápoláshoz és Piperecélra;A felsorolt termékek egyikének sincs fertőtlenítő hatása. 5 - (-)
111
010059566
151
18/02/2012
450
21/02/2012
111
010100915
210
010059566
151
16/02/2012
400
18/08/2011 - 2011/155 - A.1
450
21/02/2012
511
37 - (-)
210
010100915
400
02/09/2011 - 2011/166 - A.1
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR
2012/036
247
CTM 010101376
rész B.2.
Widenmayerstr. 47-50 80538 München DE
40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB
111
010101376
111
010141299
151
16/02/2012
151
17/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
010101376
210
010141299
400
01/09/2011 - 2011/165 - A.1
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
25 - (-)
511
111
010121631
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010121631
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Orchard Trading Limited West Lodge La Grande Route de St Ouen JE3 2HR St Ouen IC
111
010128239
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010128239
400
17/08/2011 - 2011/154 - A.1
511
25 - (-)
111
010140754
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010140754
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
740
HARRISON GODDARD FOOTE 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB
111
010140796
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010140796
7 - Vízszivattyúzó rendszerek fényelektromos panellel, vezérlővel, akkumulátorral és szivattyú-felszereléssel, nevezetesen szivattyú vízszivattyúzáshoz fényelektromos rendszerek és motorok erőforrásként való használatával;A fent említett áruk egyike sem a rádiófrekvenciás azonosító technológia és a válaszjeladók területén történő használatra. 9 - Fényelemek; Fotovoltaikus panelek; Napelemek; Szilícium papírpecsét; Napelemes töltők; Napelemes jelzőrendszerek napenergiás bójákkal, Naptáblák áramtermeléshez, Energia ellenőrzők, Világítótornyok; GPS nepelemes rendszer GPS-vezérlővel, napenergiás egységgel és GPS-kijelzővel; Othoni napelemrendszer fényelektromos panelekkel, Energia ellenőrzők, Inverterek, Videomonitorok, Kijelző képernyők, Elemek; Napkövető tartórendszerek vezérlőkkel, Panelek (pl. deszkalapok), Szerelőkeretek; Előre konfigurált mérnöki megoldás lakossági, kereskedelmi és ipari használatra nappanelekkel, Fordítók, Szerelőkeretek, Izoláló lekapcsolók, Nevezetesen, Elektromos eszköz egyen- vagy váltóáram-források izolálásához vagy lekapcsolásához; Transzformátorok és egyenáramú kábelek; Elosztódoboz tárolóval elektromos elágazásokhoz, Diodek, Kapcsolók; Villamos kábelek; Konverterek; Napenergiás fogyasztói elektronikus készülékek, Nevezetesen, Mobiltöltők, Mobiltelefon-készülékek, Tápegység-csomagok, Fordítók, Töltésszabályozó; Vékonyfilmcellák; Napmodul napelemek sorával napenergia gyűjtéséhez és átalakításához; Hálózatba kötött áramrendszer fényelektromos sorokkal, tartórendszerrel, Huzalok, Keverők, Inverterek, Hálózati összekapcsolók, Transzformátorok; Önálló áramrendszer fényelektromos sorokkal, Fotoelektromos panel, Huzalok, Inverterek, Töltésszabályozó, Elemek; Tudományos, hajózási, geodéziai,fényképészeti, mozgóképes, optikai, súlymérő, mérő-, jelző-, ellenőrző (vizsgáló), segélyhívó (mentő-) és oktatóberendezések és -készülékek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek;A fent említett áruk egyike sem a rádiófrekvenciás azonosító technológia és a válaszjeladók területén történő használatra.
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
740
HARRISON GODDARD FOOTE 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JA GB
111
010147437
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010147437
010140821
400
19/09/2011 - 2011/177 - A.1
151
17/02/2012
511
20 - Bútor elemek.
450
21/02/2012
210
010140821
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
111
010153963
151
17/02/2012
111
740
248
HARRISON GODDARD FOOTE
2012/036
rész B.2
CTM 010153963
450
21/02/2012
111
010221811
210
010153963
151
17/02/2012
400
30/08/2011 - 2011/163 - A.1
450
21/02/2012
511
25 - (-)
210
010221811
400
29/09/2011 - 2011/185 - A.1
740
Könnecke, Monika Carl-Bertelsmann-Str. 270 33335 Gütersloh DE
511
35 - Reklámozás; Marketing;Egybegyűjtés, Információ számítógépes adatbázisokban történő összegyűjtése és rendszerezése; Elektronikus adattárolás; Kutatások számítógépes fájlokban [mások számára];Üzleti kapcsolatok közvetítése, Interneten is; Kiállítások rendezése. 41 - Oktatás és továbbképzés (szervezése); Szórakoztatás; Tanácsadás képzésben és továbbképzésben; Kísérés; Workshopok [szakképzés], konferenciák, szimpóziumok, szemináriumok, kollokviumok szervezése és rendezése;Képzés nyújtása, többek között nemzetközi számítógépes hálózatokon keresztül; Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása (nem letölthető); Pályázatok szervezése. 42 - Elektronikus internetes platformok biztosítása, az interneten keresztül folytatott kommunikációhoz, elsősorban közösségi hálózat felépítéséhez az interneten.
111
010223717
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010223717
400
24/10/2011 - 2011/201 - A.1
740
CABINET MEYER & PARTENAIRES Espace Européen de l'Entreprise 4 rue de Dublin 67300 Schiltigheim FR
511
9 - Készülékek és eszközök elektromos áram tárolásához, szabályozásához vagy vezérléséhez; Készülékek adatok, hangok vagy képek rögzítéséhez, továbbításához, másolásához, a fényképezőgépek, ill. a mozgókép rögzítésére szolgáló készülékek kifejezett kivételével;Adatfeldolgozó és számítógép-kezelő berendezések, számítógépek, hordozható számítógépek, mikroszámítógépek, audióés/vagy videó-berendezések, hordozható audió- és/vagy videó-berendezések, hi-fi rendszerek, sztereo rendszerek, elektronikus határidőnaplók, riasztók, erősítők, hangerősítő berendezések, hordozható lejátszók, MP3 lejátszók, adatbeolvasók vagy számítógépes fájl beolvasók, elektromos telepek, töltők telepekhez, töltőrendszerek elektromos telepekhez, fejhallgatók, számítógép billentyűzetek, fényceruzák vizuális megjelenítő eszközökhöz, videóképernyők, numerikus képernyők, digitális képernyők, elektromos csatlakozások, vezetékek, kábelek és elektromos csatlakozók, tápegységek, elektromos dugaszolóaljzatok és csatlakozók, adapterek számítógépes berendezésekhez, hálózati adapterek, USB kábelek, csatlakozó kábelek telefonokhoz, mobiltelefonokhoz vagy más távközlési eszközökhöz, adók (távközlés), hangszórók / hangosbemondók, hangszóródobozok, belső / fedélzeti távbeszélő készülékek, lemezolvasók, mikrofonok, számítógép-perifériák, világító vagy mechanikus jelzőtáblák, rádiókészülékek, járművekbe szerelt rádiók, rádióvevő készülékek, rádiós ébresztőórák, rádiókészülékek és CD lejátszók, rádiós személyhívók, vevők (audió/videó), akkumulátortöltők, világításszabályozók, elektronikus hirdetőtáblák, televízió készülékek, hordozható televíziókészülékek, televízió vevőkészülékek, mobiltelefonok csatlakoztatását lehetővé tevő dokkoló állomások, lemezolvasók, elektronikus zsebszótárak, merevlemezek, optikai lemezek, tranzisztorok (elektronikus készülékek), távirányítók és ál-
111
010176782
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010176782
400
28/09/2011 - 2011/184 - A.1
511
29 - Sajt.
111
010184381
151
19/02/2012
450
21/02/2012
210
010184381
400
13/09/2011 - 2011/173 - A.1
732
NEW MARKET SYS S.R.L. Vicolo Del Guasto, 15 37121 Verona (VR) IT
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
511
29 - (-) 32 - (-)
111
010187391
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010187391
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
NIEPOORT (VINHOS) S.A. Rua Cândido dos Reis, 670 4400-071 Vila Nova da Gaia PT
111
010198349
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010198349
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
111
010214559
151
16/02/2012
450
21/02/2012
210
010214559
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
511
9 - Elektromos kaputelefonok és video-kaputelefonok, lakásmonitorok; Hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; Riasztók;A biztonsággal kapcsolatos minden említett termék.
2012/036
249
CTM 010227312 lványok adatok, hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékekhez, táskák, tartótokok, védőhuzatok a fent említett termékekhez, a felsorolt termékek nem műsoros adathordozók, melyek művészek által készített vagy adott képeket, hangokat, vizuális előadásokat vagy velük kapcsolatos információkat tartalmaznak; Világítás-szabályozók.
rész B.2. 111
010246445
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010246445
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
350
BX - (a) 102448 - (b) 29/12/1971 - (c) 29/12/1971 AT - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 CZ - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 DE - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 ES - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 FR - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 HU - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 IT - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 PL - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 PT - (a) 0583377 - (b) 22/01/1992 - (c) 22/01/1992 BG - (a) 0583377 - (b) 04/08/2008 - (c) 04/08/2008 FI - (a) 0583377 - (b) 04/08/2008 - (c) 04/08/2008 IE - (a) 0583377 - (b) 04/08/2008 - (c) 04/08/2008
111
010248871
010231141
151
17/02/2012
19/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
010248871
210
010231141
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
400
04/10/2011 - 2011/188 - A.1
732
740
VALEA AB Teknikringen 10 583 30 Linköping SE
Huawei Technologies Co., Ltd. Administration Building Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District 518129 Shenzhen, Guangdong CN
111
010233682
111
010262566
151
17/02/2012
151
17/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
010233682
210
010262566
400
04/10/2011 - 2011/188 - A.1
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
NOVOMATIC AG Wiener Str. 158 2352 Gumpoldskirchen AT
740
SANDEL, LØJE & PARTNERE Øster Allé 42, 6 2100 København Ø DK
111
010241727
111
010262574
151
17/02/2012
151
17/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
010241727
210
010262574
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Terumo Kabushiki Kaisha (Terumo Corporation) 44-1, 2-chome, Hatagaya, Shibuya-ku, Tokyo JP
511
111
010244622
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010244622
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
7 - Gépek és motorok hidraulikus és pneumatikus hajtásai (szárazföldi járművek számára készültek kivételével); Meghajtó láncok és gépek (kivéve szárazföldi járművek számára); Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Gépek és szerszámgépek, beleérte a postázó- és csomagoló gépeket;Válogató és szállítógépek ipari célokra, mégpedig a következő területekre: csomagok, poggyászok és levelek válogatása, szállítása, továbbá a raktározástechnika területére;Szállítószalagok csomagok, poggyászok és levelek válogatására, szállítására, továbbá a raktározástechnika területére;Szalagszállítók a következő területre: csomagok, poggyászok és levelek válogatása, szállítása, továbbá a raktározástechnika területére; Erőátviteli sebességváltók (nem szárazföldi járművekhez).
511
3 - Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, hajvizek/szeszek; Fogkrémek; Dezodorok személyes használatra. 111
010263051
111
010227312
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010227312
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Huawei Technologies Co., Ltd. Administration Building Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District 518129 Shenzhen, Guangdong CN
111 151
250
2012/036
rész B.2 151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010263051
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
7 - Gépek és motorok hidraulikus és pneumatikus hajtásai (szárazföldi járművek számára készültek kivételével); Meghajtó láncok és gépek (kivéve szárazföldi járművek számára); Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Gépek és szerszámgépek, beleérte a postázó- és csomagoló gépeket;Válogató és szállítógépek ipari célokra, mégpedig a következő területekre: csomagok, poggyászok és levelek válogatása, szállítása, továbbá a raktározástechnika területére;Szállítószalagok csomagok, poggyászok és levelek válogatására, szállítására, továbbá a raktározástechnika területére;Szalagszállítók a következő területre: csomagok, poggyászok és levelek válogatása, szállítása, továbbá a raktározástechnika területére; Erőátviteli sebességváltók (nem szárazföldi járművekhez).
111
010263911
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010263911
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
9 - Ellenőrző-, jelző-, vezérlő- és mérőberendezések és készülékek, különösen eszközök áramtöltő folyamatok vezérléséhez, elektromos járművek töltéséhez; Adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, különösen áramtöltő állomás és elektromos jármű és/vagy központi vezérlőfelszerelések és adatbankok közötti kommunikációhoz; Szoftverek, különösen készülékek számára áramtöltő folyamatok vezérléséhez elektromos járművek töltéséhez; GPRSberendezések és Szoftver;Kivéve a mágnesek abban az esetben, ha valamely fent nevezett árutól függetlenül értékesítik őket és kivéve a mágneses szerkezeteket abban az esetben, ha valamely fent nevezett árutól függetlenül értékesítik őket.
111
010264935
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010264935
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
2 - (-)
111
010266062
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010266062
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Mutoh Industries Ltd 1-3, Ikejiri 3-chome, Setagaya-ku Tokyo JP
111
010266674
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010266674
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
2012/036
CTM 010263051 511
35 - Irodagépek és készülékek kölcsönzése *; Irodavezetési szolgáltatások; Szervizelt és menedzselt irodák menedzselése; Üzleti irodai támogatási szolgáltatások; Üzleti igazgatás irányított irodákhoz; Titkári/titkárnői szolgáltatások; Fénymásolási, telefonos válaszadási, gépírási, szövegfeldolgozási és gyorsírásos titkársági szolgáltatások; Iroda funkciók;Iratmásolás; Személyzeti és munkaerő-toborzási szolgáltatások.
111
010266898
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010266898
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
ARÇELIK A.S. Aydinli Köyü Çayirova 81719 Istanbul TR
111
010267748
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010267748
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
740
A&B PATENTES Y MARCAS Balmes, 180- 4º- 2ª 08006 Barcelona ES
111
010268548
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010268548
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
511
32 - (-)
111
010269777
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010269777
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Huawei Technologies Co., Ltd. Administration Building Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District 518129 Shenzhen, Guangdong CN
111
010271881
151
17/02/2012
450
21/02/2012
210
010271881
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Grasshill Communications Ltd c/o H W Fisher & Company Acre House 11-15 William Road London NW1 3ER GB
251
CTM 010303592
rész B.2.
111
010303592
111
010320951
151
17/02/2012
151
17/02/2012
450
21/02/2012
450
21/02/2012
210
010303592
210
010320951
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Fink, Siegfried Landstr. 14 A 5102 Anthering AT
511
111
010323756
151
17/02/2012
010303601
450
21/02/2012
17/02/2012
210
010323756
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010303601
740
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Fink, Siegfried Landstr. 14 A 5102 Anthering AT
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
111
010340792
151
17/02/2012
010303618
450
21/02/2012
17/02/2012
210
010340792
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010303618
740
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
732
Fink, Siegfried Landstr. 14 A 5102 Anthering AT
KIPA AB Drottninggatan 11 252 21 Helsingborg SE
111
010381581
151
17/02/2012
010316412
450
21/02/2012
17/02/2012
210
010381581
21/02/2012
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
210
010316412
511
3 - (-)
400
10/11/2011 - 2011/213 - A.1
350
ES - (a) - (b) 01/10/2008 - (c) 26/12/2007
111 151 450
111 151 450
111 151 450
252
2012/036
rész B.2
CTM 010381581
B.3.
2012/036
253
CTM 002402766
rész B.4.2
B.4.
B.4.1. B.4.2.
450
21/02/2012
400
15/01/2010 - 2010/008 - B.1
580
17/02/2012 - 006131927
111
008404709
450
21/02/2012
400
07/06/2010 - 2010/102 - B.2
580
17/02/2012 - 006125416
111
002402766
450
21/02/2012
111
009214677
06/01/2003 - 2003/004 - B.2
450
21/02/2012
17/02/2012 - 006135324
400
16/11/2010 - 2010/215 - B.1
580
17/02/2012 - 006130085
400 580
111
002567089
450
21/02/2012
111
009454935
400
26/01/2004 - 2004/004 - B.2
732
580
17/02/2012 - 006135357
REINE ASTRID 24, rue du Cherche Midi 75006 PARIS FR
450
21/02/2012
111
002629012
400
11/05/2011 - 2011/088 - B.1
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285525
400
20/10/2003 - 2003/078 - B.2
580
17/02/2012 - 006135407 111
009480054
450
21/02/2012
111
002629533
400
08/03/2011 - 2011/046 - B.2
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006130101
400
20/10/2003 - 2003/078 - B.2
580
17/02/2012 - 006135449 111
009619008
511
1 - Tőzegalapú műtrágyák; Műtrágyák; Tőzegkockák kertészet számára; Növényi élelmiszer; Talajjavítók; Szűrő és tisztító anyagok; Táptalajok. 4 - Faforgács; Tőzeg; Tőzeg, amely éghető tüzelőanyag;Őrölt tőzeg és gyeptőzeg; Világítóanyagok; Tőzegbrikettek; Paraffin; Tőzegalapú üzemanyagok a 4. osztályban; Szén; Antracit és Ásványolajkoksz. 7 - Exkavátorok; Gépek és szerszámgépek; Tőzeg-kitermelő gépek;Szűrő- és tisztítógépek és -rendszerek. 12 - Járművek; Targoncák/(toló)kocsik. 20 - Fából és tőzegből készült szobrok; Kertdekorációs termékek és díszek a 20. Osztályban. 36 - Telkek kezelése; Ingatlanügyletek; Földek lízingelése. 37 - Tőzeg-kitermelés; Bányaművelés; Építés/összeállítás; Építkezés; Építkezési szolgáltatások. 39 - Kirándulások rendezése turisták számára, Utazással kapcsolatos turisztikai információk szolgáltatása, Utazási idegenvezetési szolgáltatások,Idegenforgalmi irodai szolgáltatások (utazások szervezése), Utazási helyfoglalási szolgáltatások; Szállítás. 42 - Kertészeti kutatás, Kertészeti műtrágyák biztonságosságával kapcsolatos információs szolgáltatások, Kertészeti trágyák biztonságosságával kapcsolatos információs szol-
111
006164248
450
21/02/2012
400
02/06/2008 - 2008/022 - B.1
580
17/02/2012 - 006123296
111
007556491
450
21/02/2012
400
17/08/2009 - 2009/031 - B.2
580
17/02/2012 - 006131877
111
008249161
450
21/02/2012
400
09/12/2009 - 2009/056 - B.1
580
17/02/2012 - 006131885
111
008331258
254
2012/036
rész B.4.2
CTM 009619008
gáltatások és kertészethez kapcsolódó biotechnológiai kutatás;Műszaki szolgáltatások; Környezeti elemzési szolgáltatások; Geológiával, környezettel és alternatív energiával kapcsolatos kutatás és fejlesztés; Tőzeg fejlesztése és Konzultáció a környezet terén. 44 - Tőzegtermelés. 450
21/02/2012
400
12/12/2011 - 2011/234 - B.2
580
17/02/2012 - 006214913
2012/036
255
RÉSZ C
C.1.
111
003881513 004467361
732
Darwin Technology International Limited Beacon House, 1 Willow Walk, Woodley Park, Skelmersdale, Lancashire WN8 6UR GB
740
MARKS & CLERK LLP 1 New York Street Manchester M1 4HD GB
580
17/02/2012 - 006280757
450
21/02/2012
111
009741323
732
DID Industriedienstleistungen Holding GmbH Peter-Müller-Strasse 10 40468 Düsseldorf DE
C.1.1. 111
005468137
732
Huish Packaging LLC. 1540 North 2200 West Salt Lake City, Utah 84116-4160 US
580
17/02/2012 - 006261583
450
21/02/2012
111
009417213
732
PRIVALIA TRAVEL, S.L. LLULL, 113-119 08005 BARCELONA ES
740
J.D. NUÑEZ PATENTES Y MARCAS, S.L. Rambla de Cataluña, 120 08008 Barcelona ES
Bosslet, Kerstin Multring 48 69469 Weinheim DE
580
17/02/2012 - 006281185
450
21/02/2012
111
009741381
732
DID Industriedienstleistungen Holding GmbH Peter-Müller-Strasse 10 40468 Düsseldorf DE
740
580
17/02/2012 - 006278223
450
21/02/2012
111
010091049
732
PULPEIROS DO CARBALLIÑO-ARCOS OURENSE Rua Piñor 6 32500 Carballiño-Ourense ES
740
EUROKONZERN C/ Orense 6, 3° A-2 28020 Madrid ES
Bosslet, Kerstin Multring 48 69469 Weinheim DE
580
17/02/2012 - 006281193
450
21/02/2012
111
008557019
732
Behrens loading systems B.V.
740
580
17/02/2012 - 006280328
450
21/02/2012
2012/036
256
rész C.1.1 Weteringstraat 17 7041 GW 's-Heerenberg NL 740
DUMSLAFF & PARTNER RECHTSANWÄLTE Löhrstrasse 87 B 56068 Koblenz DE
580
17/02/2012 - 006282274
450
21/02/2012
111
009189846
732
Cordon Group Oy Nurmelankatu 31 C 05830 HYVINKÄÄ FI
CTM 009189846 IT 740
ARENA V.le Certosa, 135 20151 Milan IT
580
17/02/2012 - 006283678
450
21/02/2012
111
002806115
732
MOSAIC 1 Bis rue de Versailles 59650 Villeneuve d'Ascq FR
740
MOSAIC Boulogne, Virginie 2 rue Archimède 59650 Villeneuve d'Ascq FR
740
PATENT AGENCY KÄOSAAR & CO Tähe Str. 94 50107 Tartu EE
580
17/02/2012 - 006283983
580
17/02/2012 - 006282308
450
21/02/2012
450
21/02/2012 111
002731925
111
009326935
732
732
Bollyfitness Stäkshöjden 22 176 76 Järfälla SE
Compagnie Européenne de Papeterie (société anonyme) Espace Gutenberg 16440 Roullet Saint Estephe FR
740
740
FENIX LEGAL KB Stureplan 4C, 4tr 114 35 Stockholm SE
CABINET PLASSERAUD 52, rue de la Victoire 75009 Paris FR
580
17/02/2012 - 006284072
580
17/02/2012 - 006282688
450
21/02/2012
450
21/02/2012 111
007589898
111
008543928
732
732
Grossmann-Stückler, Dagmar Draugasse 7/130 1210 Wien AT
Distrilog 192, rue Louis Lépine 82000 Montauban FR
580
17/02/2012 - 006284106
580
17/02/2012 - 006282720
450
21/02/2012
450
21/02/2012 111
111
004800141
732
Save Up Sales B.V. Steiger 8 6581 KZ Malden NL
000180315 002027746 001259662 003451796 001292473 000774158 001376664 003356839 002948248 000664920 005283676 002146926 003126968
732
Thomson Reuters Global Resources (Irish registered unlimited company) Neuhofstr. 1 6340 Baar CH
740
KEMP LITTLE LLP Cheapside House, 138 Cheapside London EC2V 6BJ GB
580
17/02/2012 - 006284114
450
21/02/2012
111
007072614
732
Nuñez Arcos, María Bárbara Ptda. Carrus, 296
740
NEDERLANDSCH OCTROOIBUREAU J. W. Frisolaan 13 2517 JS Den Haag NL
580
17/02/2012 - 006282738
450
21/02/2012
111
003265311 003450715 003774981 004936472 004937462 004937471 004937538 005209150 005210075 005282546 005282553 007268477
732
Edizioni White Star S.r.L. Via Giovanni da Verrazano, 15 28100 Novara (NO)
2012/036
257
CTM 003105699
rész C.1.1
03291 Elche (Alicante) ES 740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
580
17/02/2012 - 006284122
450
21/02/2012
111
003105699
732
Nuñez Arcos, María Bárbara Ptda. Carrus, 296 03291 Elche (Alicante) ES
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
580
17/02/2012 - 006284148
450
21/02/2012
111
003766243
732
Menelaus B.V. Archimedesbaan 18 D 3439 ME Nieuwegein NL
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
580
17/02/2012 - 006284312
450
21/02/2012
111
008865305
732
MAZZUCCHELLI 1849 S.P.A. Via S. e P. Mazzucchelli, 7 21043 Castiglione Olona (Varese) IT
740
FUMERO STUDIO CONSULENZA BREVETTI S.N.C. Via S. Agnese, 12 20123 Milano IT
580
17/02/2012 - 006284502
450
21/02/2012
111
005077862
732
Make Believe Beauty Ltd 5 Albemarle Way London EC1V 4JB GB
740
BOULT WADE TENNANT Verulam Gardens 70 Gray's Inn Road London WC1X 8BT GB
580
17/02/2012 - 006284551
450
21/02/2012
111
005442181
732
BESSON INSTRUMENTS Sàrl 2 avenue Charles de Gaulle
258
1653 Luxembourg LU 740
PONTET ALLANO & ASSOCIES SELARL 25, rue Jean Rostand Parc Orsay Université 91893 Orsay Cedex FR
580
17/02/2012 - 006284734
450
21/02/2012
111
006219588
732
NOVAX PHARMA SARL 20, Avenue de Fontvielle 98000 Monaco MC
740
BARZANÒ & ZANARDO Via Piemonte, 26 00187 Roma IT
580
17/02/2012 - 006284973
450
21/02/2012
111
002406734
732
EMJ Apparel Group, LLC 1526 S. Broadway Los Angeles, California 90015 US
740
MURGITROYD & COMPANY 17 Lansdowne Road Croydon, Surrey CR0 2BX GB
580
17/02/2012 - 006285152
450
21/02/2012
111
000863613
732
Xeikon IP BV Brieversstraat 70 4529 GZ Eede NL
740
BIRD GOËN & CO. Klein Dalenstraat 42A 3020 Winksele BE
580
17/02/2012 - 006285319
450
21/02/2012
111
002578953
732
Metso Automation Oy Vanha Porvoontie 229 01380 Vantaa FI
740
BENJON OY Fredrikinkatu 55 A 6 00100 Helsinki FI
580
17/02/2012 - 006285459
450
21/02/2012
111
005834114 005837661
732
Nuplex Resins B.V.
2012/036
rész C.1.1
CTM 003978038
Synthesebaan 1 4600 AB Bergen op Zoom NL 740
DLA PIPER NEDERLAND N.V. Amstelveenseweg 638 1081 JJ Amsterdam NL
580
17/02/2012 - 006285574
450
21/02/2012
111
003978038 002586436 004208286
732
SAI Global Inc. 8501 East Pleasant Road Cleveland, Ohio 44131 US
740
C.1.3.
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
580
17/02/2012 - 006285640
450
21/02/2012
111
732
003876208 005737821 006504377 009526773
C.1.2.
004923108 005651047 005736657 005759949 005760186 006431035 006505721 008447476 008961922 009961939
BOX S.R.L. Via La Pira, 11 10028 Trofarello (TO) IT
111
001257369 001257310
732
Element Six (Trade Marks) . Shannon Airport, Co. Clare IE
580
17/02/2012 - 006211794
450
21/02/2012
111
007180482
732
TROIKA Germany GmbH Nisterfeld 11 57629 Müschenbach DE
580
17/02/2012 - 006275914
450
21/02/2012
111
002624591 002656205 003008794 003401916 19 TV Limited 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
740
NOTARBARTOLO & GERVASI C.so Giacomo Matteotti, 39 10121 Torino IT
732
580
17/02/2012 - 006285806
580
17/02/2012 - 006283835
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
002372647
111
003125630
732
August Storck KG Waldstr. 27 13403 Berlin DE
732
Sphairon Technologies GmbH Philipp-Reis-Str. 1 02625 Bautzen (Sachsen) DE
740
CMS HASCHE SIGLE Stadthausbrücke 1-3 20355 Hamburg DE
580
17/02/2012 - 006283850
450
21/02/2012
111
002651644
732
prevero AG Landsberger Str. 154 80339 München DE
580
17/02/2012 - 006283876
450
21/02/2012
111
009253601
732
ASS-Einrichtungssysteme GmbH ASS-Adam-Stegner-Str. 19 96342 Stockheim DE
580
17/02/2012 - 006283884
580
17/02/2012 - 006285814
450
21/02/2012
111
007102999 009901653 009902057 009901851 009902149
732
RIGONI DI ASIAGO SRL VIA OBERDAN, 28 36012 ASIAGO (VI) IT
740
STUDIO BONINI SRL Corso Fogazzaro, 8 Vicenza IT
580
17/02/2012 - 006285830
450
21/02/2012
2012/036
259
CTM 010308096 450
21/02/2012
111
010308096
732
ROASTED CORN PRODUCT SERVICES LTD 13 Carlton Place, 32 Kingswood Drive London SE19 1UR GB
580 450
111
005775945 005775952
732
THE GREEN GRID ASSOCIATION, CORPORATION 3855 SW 153rd Drive Beaverton, Oregon US
580 450
111
007013139 003953882 003962826 009216037
732
rész C.1.3 732
IXL Netherlands B.V. Lekdijk 20 3998 NH Schalkwijk NL
580
17/02/2012 - 006284239
450
21/02/2012
17/02/2012 - 006283900
111
009662966
21/02/2012
732
Big Switch Networks, Inc. 430 Cowper Avenue, Suite 250 Palo Alto California 94301 US
580
17/02/2012 - 006284247
450
21/02/2012
17/02/2012 - 006283975
111
001454560 001454602
21/02/2012
732
DR (société par actions simplifiée) 14 rue Daniel Stern 75015 Paris FR
580
17/02/2012 - 006284254
450
21/02/2012
111
002206910 002206886 001257369 001257310
732
Element Six (Trade Marks) . Shannon Airport, Co. Clare IE
580
17/02/2012 - 006284270
450
21/02/2012
111
002609204 002609261
732
CARTIERE DELLA VALTELLINA S.r.l. - in liquidazione Via Cappuccini 4 20122 Milano IT
580
17/02/2012 - 006284304
450
21/02/2012
111
002609204 002609261 CARTIERE DELLA VALTELLINA S.r.l. - in liquidazione Via Cappuccini 4 20122 Milano IT
007022221 003953916 004021697 009779596
007022239 003691292 003953941 003953965 004022448 007216021 010291276
A-ROSA Akademie GmbH Loggerweg 5 18055 Rostock DE
580
17/02/2012 - 006284031
450
21/02/2012
111
009629965 009629999 009630047 009630112 009630146 009630203 009630161
732
INDUSTRIAS METALÚRGICAS PESCARMONA S.A.I.C.Y F. Carril Rodriguez Peña 2451 M5503AHY Godoy Cruz AR
580
17/02/2012 - 006284205
450
21/02/2012
111
003047586 003056199 003056207 002904266 003011368 003087061 001441153
732
Metso Automation Oy Vanha Porvoontie 229 01380 Vantaa FI
732
580
17/02/2012 - 006284213
580
17/02/2012 - 006284346
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
008970584 010412666
111
005011887
732
Square, Inc. 110 5th Street San Francisco California 94103 US
732
Schulz, Bernhard Im Graskamp 29 33813 Oerlinghausen DE
580
17/02/2012 - 006284221
580
17/02/2012 - 006284379
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
009767849 009768301 009626425
111
006060784
260
2012/036
rész C.1.3 732
CTM 004618121
Clarke, William c/o Lee & Thompson LLP, 4 Gee's Court, St Christopher's Place London W1U 1JD GB
450
21/02/2012
111
000008649 000013300 000567503 001922772 001962224 006280424
732
Seitz, Peter c/o novel GmbH Ismaninger Str. 51 81675 München DE
580
17/02/2012 - 006284452
450
21/02/2012
111
004618121 004769683 004778957 004798849
732
Aldag, Peter Preysingstrasse 10 81667 München DE
580
17/02/2012 - 006284791
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006284569
111
002715159 002628675 002629475
450
21/02/2012
732
111
005121629 005121777 005122007
732
AiLive Inc. 1200 Villa St, Suite 100 Mountain View, California 94041 US
Calpont Corporation 2801 Network Blvd Suite 220 Frisco Texas 75034 US
580
17/02/2012 - 006284809
450
21/02/2012
111
008863763 008884306 008931941
732
Innovyze, Inc 370 Inverness Boulevard, Suite 300 Broomfield Colorado 80021 US
580
17/02/2012 - 006284817
450
21/02/2012
111
010290187
732
Weeding Technologies Limited 2 Fitzhardinge Street London Essex W1H 6EE GB
580
17/02/2012 - 006284825
450
21/02/2012
111
010649242
732
Krzisnik, Urska Crnice 49 5262 Crnice SI
580
17/02/2012 - 006284833
450
21/02/2012
111
006593801
732
AlloyGator Limited Unit 3, No. 7 Crooks Lane Business Park Crooks Lane Studley, Warwickshire B80 7QX GB
580
17/02/2012 - 006284890
450
21/02/2012
111
009089186
732
Angora IP Limited Unit 2, The GasWorks Michael Road
580
17/02/2012 - 006284684
450
21/02/2012
111
732
005292107 005292438 005327572 000475871 000584227 000729905 000826917 001061886 001338938 002774842 002916005 003102266 003823606 003914892 003957909 004358024 004557872 004637567 004731568 006327746 009454331 007455471 008917932 009203035 009808346 010641975
005292164 008941775 000237586 000490250 000685453 000729921 000867820 001151612 001390327 002842888 003000650 003461928 003837226 003914901 005989942 004358041 004557906 004637575 005265327 006327787 009427361 007484991 008917817 009456336 009969874
DOREL FRANCE SA Z.I. - 9, boulevard du Poitou 49309 Cholet FR
580
17/02/2012 - 006284742
450
21/02/2012
111
010368009
732
INRADIOS GmbH Eisenstruckstr. 44 01069 Dresden DE
580
005292371 008941817 000297309 000490508 000685503 000729954 000867846 001338904 002226082 002899235 003089984 003462033 003837234 003914918 005327283 004451878 004559671 004637724 006327571 006327811 009427469 008117831 008917858 009501081 010493161
17/02/2012 - 006284767
2012/036
005292412 008941866 000459594 000528745 000726273 000826875 000977983 001338912 002287514 002899243 003102241 003664919 003846565 003914926 004315271 004557831 004637559 004794954 006327688 006327886 009454554 008137911 009202953 009640277 010504892
261
CTM 004825601
rész C.1.3
London SW6 2AD GB 580
17/02/2012 - 006284932
450
21/02/2012
111
004825601 001292895 008537953 009674276 010548436
732
Traumpass e.V. Thomas-Mann-Straße 9 55122 Mainz DE
580
17/02/2012 - 006284965
450
21/02/2012
111
001315274 002837813 001489798
732
KABUSHIKI KAISHA ZENRIN ( also trading as Zenrin Co., Ltd.) 1-1-1, Muromachi, Kokurakita-ku Kitakyushu, Fukuoka JP
580
17/02/2012 - 006285020
450
21/02/2012
111
002593051 002846079 003125011 003962909 004936167 007291206 009261041
732
Wi-Fi Alliance 10900-B Stonelake Boulevard, Suite 126 Austin, TX 78759 US
580
17/02/2012 - 006285061
450
21/02/2012
111
010547511 002593051 002846079 003125011 003962909 004936167 007291206 009261041
732
Wi-Fi Alliance 10900-B Stonelake Boulevard, Suite 126 Austin, TX 78759 US
580
17/02/2012 - 006285079
450
21/02/2012
111
008948853
732
Egerton Capital Limited Partnership Stratton House, 4th Floor, 5 Stratton Street London W1J 8LA GB
580
17/02/2012 - 006285095
450
21/02/2012
111
008346603
732
LOVE GIRL S.R.L. Via Ticino, 30 20900 Monza MB IT
580
17/02/2012 - 006285111
450
21/02/2012
262
111
006810808 005553722 003991064 002209823 003279585 003795771 003795788 004676417 004233748 004870341
732
AXA Stenman Nederland B.V. Energiestraat 2 3903 AV Veenendaal NL
580
17/02/2012 - 006285129
450
21/02/2012
111
007504558 007562762
732
Althofer, Silvia Potsdamer Platz 5 10785 Berlin DE
580
17/02/2012 - 006285137
450
21/02/2012
111
002712446
732
MATSURI SAS 31 rue du Mail 75002 Paris FR
580
17/02/2012 - 006285186
450
21/02/2012
111
005473731
732
Aidasani Pagarani, Ravi C/ Trafalgar, 52 Bloque 5-7D 46023 Valencia ES
580
17/02/2012 - 006285194
450
21/02/2012
111
009955411 009955667
732
Dictionary.com, LLC 555 12th Street, Suite 500 Oakland, California 94607 US
580
17/02/2012 - 006285228
450
21/02/2012
111
010010536 010129377
732
WORLD DIAMOND GROUP S.p.A. Viale dell'Industria, 14 36100 VICENZA IT
580
17/02/2012 - 006285251
450
21/02/2012
111
004231627 004231643 004232062 004232088 004293445 004293478 004293999 004294013 004294088 004294963
732
América Móvil, S.A.B. de C.V. Calle Lago Zurich No. 245, Edificio Telcel, Piso 16 Col. Granada Ampliación
2012/036
rész C.1.3 México, D.F. 11529 MX
CTM 002840601 111
002672590 005862289 005865936 005865944 005865951 007055601 002281970 009601683 010020295
580
17/02/2012 - 006285293
450
21/02/2012
732
Cockburn & ca., S.A. Rua das Coradas, 13 - Apartado 20 4431-951 Vila Nova de Gaia PT
111
002840601
580
17/02/2012 - 006285392
732
Hussain, Assad 36 Hawarden Avenue Leicester LE5 4NN GB
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285327
111
003758059
450
21/02/2012
732
LU-VE S.p.A. Via Vittorio Veneto, 11 21100 Varese IT
111
002973667 010360444 010600377
580
17/02/2012 - 006285400
732
Otazu License Ltd. Heywood House South Hill AI
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285335
111
450
21/02/2012
006298467 005383096 008172983 009988833 009988841 009988858 009988866 010620805
732
111
000202853 001342385 001342344 001996537 002025997 007144777 007144793 007144827
Hali Büromöbel GmbH Karl-Schachingerstr. 1 4070 Eferding AT
580
17/02/2012 - 006285418
732
TOTO LTD No. 1-1, Nakashima 2-chome, Kokurakita-ku Kitakyushu-shi JP
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285343
111
000301416
450
21/02/2012
732
LU-VE S.p.A. Via Vittorio Veneto, 11 21100 Varese IT
111
001615707 008844938
580
17/02/2012 - 006285426
732
PULVERIZADORES FEDE, S.L. Ctra. de Liria, 1, 3 y 5 46380 Cheste (Valencia) ES
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285350
111
450
21/02/2012
007418131 010243103 010243129 008809741 010558765
732
111
000359349 003614328
Jahnke, Heinz Nikolaus-Otto-Str. 6 24568 Kaltenkirchen DE
732
ABIGO MEDICAL AB Ekonomivägen 5 43633 Askim SE
580
17/02/2012 - 006285491
450
21/02/2012
111
007470651
732
UNDERWOOD COMPANIES HOLDINGS PTY LTD 21 Steel Place Morningside, Queensland 4170 AU
580
17/02/2012 - 006285368
450
21/02/2012
111
004037354 004225462 008677627 009416413 009416447
580
17/02/2012 - 006285533
732
GHERARDI S.R.L. Via Canonico Coupers n. 11 52036 Pieve Santo Stefano (AR) IT
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285384
111
006866057
21/02/2012
732
UNDERWOOD COMPANIES HOLDINGS PTY LTD 21 Steel Place Morningside, Queensland 4170 AU
580
17/02/2012 - 006285541
450
2012/036
263
CTM 004235669
rész C.1.3
450
21/02/2012
732
The Luminar Group Limited Luminar House, Deltic Avenue, Rooksley Milton Keynes MK13 8LW GB
111
004235669
732
ALCEA (Société Anonyme) 3, rue Joly de Bammeville ZAC de la Fontaine de Jouvence 91460 Marcoussis FR
580
17/02/2012 - 006285715
450
21/02/2012
580 450
17/02/2012 - 006285566
111
002864791
21/02/2012
732
AKB Automationskomponenten & Basismaschinen GmbH & Co. KG Liesebühl 20 37308 Heiligenstadt DE
111
001688365
732
BAFO TECHNOLOGIES CORP. 9F., No. 21, LN. 221, Gangqian Rd., Neihu Dist. 11494 Taipei City TW
580
17/02/2012 - 006285731
450
21/02/2012
111
006641121
732
Analyse Solutions Finland Oy Hevosenkenkä 3 02600 Espoo FI
580
17/02/2012 - 006285749
450
21/02/2012
111
006947964
732
AZIENDA AGRICOLA FERRARI CARLO Via Giare, 208 37015 Gargagnago di Sant'Ambrogio di Valpolicella (Verona) IT
580
17/02/2012 - 006285764
450
21/02/2012
111
008953391 008953432 009831165
732
Navigare Yachting Holding AB Norra Vallgatan 68 211 22 Malmö SE
580
17/02/2012 - 006285772
450
21/02/2012
111
000326272 002308294
732
PEROFIL S.p.A. Via Zanica, 14 24126 Bergamo IT
580
17/02/2012 - 006285798
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285624
450
21/02/2012
111
010642809 010643062
732
Oy Airam Electric Ab Sementtitehtaankatu 6 04260 Kerava FI
580
17/02/2012 - 006285632
450
21/02/2012
111
002564086
732
VENICA & VENICA di Gianni e Giorgio Venica S.S. SOCIETA' AGRICOLA località Cerò, Frazione Marnico 34070 Dolegna del Collio (GO) IT
580
17/02/2012 - 006285657
450
21/02/2012
111
006095467
732
Cellular Foods Limited Unit 5, The Listed Building, 350 The Highway London E1W 3HU GB
580
17/02/2012 - 006285699
450
21/02/2012
111
001170141 001170240 001170463 001271824 002303253 002303972
732
Klöber GmbH Scharpenberger Str. 5 58256 Ennepetal DE
580
17/02/2012 - 006285707
111
006633341 010357879
450
21/02/2012
732
111
002751766 004136826 004783569 004784047 005003744
Eutrope, Jacques Frédéric Jules 23 Claude Monet 1 Résidence des Trois Forêts Boîte à lettres 43 78380 Bougival FR
580
17/02/2012 - 006285848
450
21/02/2012
264
002875706 004782264 004783577 004784062 002877108
003970456 004782413 004783593 004138137
004136818 004782918 004784021 004739851
2012/036
rész C.1.3
CTM 006633341
C.1.4.
2012/036
265
CTM 010646271
rész C.2.1
C.2.
Gomez, Olivia 54 rue de La Boétie 75008 Paris FR
C.2.1.
580
17/02/2012 - 006284874
450
21/02/2012
111
002947455 002865046 002865970 003269842 002767515 002969582 003868171 004447827 009648651 010224707
740
Kariņa-Bērziņa, Ingrīda Raidla Lejins & Norcous, Valdemara 20 1048 Riga LV
SANOFI Gourtay, Edith 54, rue La Boétie 75008 Paris FR
580
17/02/2012 - 006284908
580
17/02/2012 - 006284130
450
21/02/2012
450
21/02/2012 111
008980625 008671026 008671018 009539743 009885385 009885393 009885419
740
SANOFI Guillas, Sylvie 54, rue La Boétie 75008 Paris FR
580
17/02/2012 - 006285681
450
21/02/2012
111
008592016 003259306 006640833 006640825
740
SANOFI Hammerer, Béatrice 54, rue La Boétie 75008 Paris FR
580
17/02/2012 - 006285723
450
21/02/2012
111
009701707 007581671 009051939 009555459 010049179
740
SANOFI Ragon, Emmanuelle 54, rue La Boétie 75008 Paris
111
010646271
740
Kurz Mal Weg GmbH Hilser, Tecumtha Frankendamm 45 18439 Stralsund DE
580
17/02/2012 - 006283843
450
21/02/2012
111
005487186 008622458 008622466 008622482 008622491 006844906 010305225 009020553 009045469 009657602
740
111
009707423 009308594 008990087 008792962 010062503
740
Verena, Lanz Brockmanngasse 91 8010 Graz AT
580
17/02/2012 - 006284866
450
21/02/2012
111
008714537 008593162 008593121 004560769 008336257 003012671 008336273 009115841 004847539 005033097 005458476 005699889 009437476 005878401 005879581 010309284 008521403 008854044 009213513 009233552 009380809 010344935
740
266
SANOFI
004615233 008593154 008593196 009111402 009030255 003012705 009115809 003565678 008616377 005033121 005699855 005699897 005858923 005878418 008657181 010309326 008521395 010324531 009213539 009269408 009380858
008593188 008593147 008593204 003031820 009111411 008336241 009115817 003583572 010358431 007329816 005699863 005736145 009437492 005879556 007490411 010309359 008521387 009152281 009213547 009280736 009380891
008593171 008593139 008593212 008336281 003561529 008336232 009115825 003594561 004452471 008336265 005699871 009437401 009437526 009437542 006835367 007566871 008521379 009152414 009213571 009380353 010085827
010027571 002865079 002866002 003291531 002767523 002969608 007603244 004764346 010130821
003071313 003831203 006640775 006641237
009012188 007581689 009057662 009836115 010167351
005563606 002865103 002866010 002985901 002968881 003593159 004125688 009837055 010130847
005563614 002865962 002866028 002767507 002969467 003593175 004125654 009837048 010224699
003197431 003259207 004264354 006641229 006640783 006641179 006641245
009012171 008193492 009190687 009886061 010530251
009751579 008218661 009190653 010049153 010530921
2012/036
rész C.2.2
CTM 009956665
FR 580
17/02/2012 - 006285756
450
21/02/2012
C.2.2. 111
009956665 009503939
740
DLA PIPER UK LLP IP & T department 15-17 rue Scribe 75009 Paris FR
111
005215181
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
580
17/02/2012 - 006284098
450
21/02/2012
111
002906618 002906584 002906626 002906642 002906774
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
580
17/02/2012 - 006283009
580
17/02/2012 - 006284197
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
000894907 000930313 000931998 006607981
111
006664262
740
VALEA AB Anna Lindhs Plats 4 21119 Malmö SE
740
SWINDELL & PEARSON LTD 48 Friar Gate Derby DE1 1GY GB
580
17/02/2012 - 006283025
580
17/02/2012 - 006284288
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
004462156
111
004523056
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Corso Emilia, 8 10152 Torino IT
580
17/02/2012 - 006283991
580
17/02/2012 - 006284338
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
004697827
111
005860416
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
740
580
17/02/2012 - 006284015
450
21/02/2012
SILCIO S.A. diakritikos titlos SILSIO KATASKEYES PYRITIOU A.E. Karydas, John Kapodistriou 38-40 15123 Marousi GR
580
17/02/2012 - 006284361
450
21/02/2012
111
006690069
740
WITHERS & ROGERS LLP 4 More London Riverside London SE1 2AU GB
580
17/02/2012 - 006284387
450
21/02/2012
111
005348495 010222495
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
111
008964851
740
LOESENBECK · SPECHT · DANTZ Am Zwinger 2 33602 Bielefeld DE
580
17/02/2012 - 006284056
450
21/02/2012
111
010253185 010278901
740
KROGERUS ATTORNEYS LTD Unioninkatu 22 00130 Helsinki FI
580
17/02/2012 - 006284080
450
21/02/2012
2012/036
267
CTM 003690096
rész C.2.2
580
17/02/2012 - 006284429
111
002811750
450
21/02/2012
740
111
003690096
URQUHART-DYKES & LORD LLP 3rd Floor, 33 Glasshouse Street London W1B 5DG GB
740
ABG PATENTES, S.L. Avenida de Burgos, 16D, 4ª planta Edificio Euromor 28036 Madrid ES
580
17/02/2012 - 006284601
450
21/02/2012
111
580
17/02/2012 - 006284437
009743923 008884785 008884331 008884066 008883911 008883464
450
21/02/2012
740
111
004740551
PAGE WHITE & FARRER Bedford House, John Street London WC1N 2BF GB
740
ABG PATENTES, S.L. Avenida de Burgos, 16D, 4ª planta Edificio Euromor 28036 Madrid ES
580
17/02/2012 - 006284619
450
21/02/2012
111
005579214 004754214 004205282 004203171
580
17/02/2012 - 006284460
740
450
21/02/2012
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Avenida Oscar Esplá, 24 bajo 03003 Alicante ES
111
005860242
580
17/02/2012 - 006284650
740
SILCIO S.A. diakritikos titlos SILSIO KATASKEYES PYRITIOU A.E. Karydas, John Kapodistriou 38-40 15123 Marousi GR
450
21/02/2012
111
004234696
740
SILEXIP CONSULTING, S.L. Calle Velázquez 109, 2º D Madrid ES
580
17/02/2012 - 006284668
450
21/02/2012
111
010338713 009754789 006981906
740
PONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L. Avenida Oscar Esplá, 24 bajo 03003 Alicante ES
580
17/02/2012 - 006284676
450
21/02/2012
111
000274332 001299429
740
AWAPATENT AB Östra Storgatan 7 553 21 Jönköping SE
580
17/02/2012 - 006284841
450
21/02/2012
111
003509023
740
NESSELHAUF RECHTSANWÄLTE Alsterchaussee 40 20149 Hamburg DE
580
17/02/2012 - 006285145
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006284486
450
21/02/2012
111
005327821
740
COHAUSZ & FLORACK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Bleichstr. 14 40211 Düsseldorf DE
580
17/02/2012 - 006284510
450
21/02/2012
111
005318092
740
COHAUSZ & FLORACK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Bleichstr. 14 40211 Düsseldorf DE
580
17/02/2012 - 006284528
450
21/02/2012
111
009466384 009607029 009610403
740
BOEHMERT & BOEHMERT Pettenkoferstr. 20-22 80336 München DE
580
17/02/2012 - 006284536
450
21/02/2012
268
2012/036
rész C.2.2
CTM 003498128
111
003498128
740
NESSELHAUF RECHTSANWÄLTE Alsterchaussee 40 20149 Hamburg DE
580
17/02/2012 - 006285178
450
21/02/2012
111
003500031
740
NESSELHAUF RECHTSANWÄLTE Alsterchaussee 40 20149 Hamburg DE
580
17/02/2012 - 006285202
450
21/02/2012
C.2.3.
450
21/02/2012
111
009988494
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
580
17/02/2012 - 006285665
450
21/02/2012
C.2.4. 111
006634752 007455371 008806796
580
17/02/2012 - 006284320
450
21/02/2012
111
004798062 004798071 004981536 004977575 005115431 005115423 005143888
111
009152083
740
OLTEN PATENTES Y MARCAS Calle Rocafort, 87 entlo. 4° 08015 Barcelona ES
580
17/02/2012 - 006284627
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006284064
111
003708922
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006285103
450
21/02/2012
111
002403988
580
17/02/2012 - 006285301
450
21/02/2012
111
003853942
740
Auer, Erich Anton Baumgartner Str. 43/1 1230 Wien AT
580
17/02/2012 - 006284957
2012/036
269
CTM 003853942
rész C.3.1
C.3.
C.3.1.
646
30/01/2007 - 0928692
580
16/02/2012 - 006283819
450
21/02/2012
111
007382344
111
003853942 002535383
646
21/01/2009 - 0992294
580
17/02/2012 - 006139276
580
16/02/2012 - 006283769
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
010032324
111
009991282
580
17/02/2012 - 006279684
646
10/11/2011 - 1101442
450
21/02/2012
580
17/02/2012 - 006283827
450
21/02/2012
111
010264737
646
09/12/2011 - 1104203
580
17/02/2012 - 006283926
450
21/02/2012
111
010271741
646
27/10/2011 - 1096098
580
17/02/2012 - 006283892
450
21/02/2012
C.3.2. 111
010040665
851
16 - Gyűjtögetős kártyák, gyűjtögetős matricák. 28 - Játékok.
580
17/02/2012 - 006184918
450
21/02/2012
C.3.4. C.3.5. C.3.6. 111
005232236
646
30/01/2007 - 0928692
580
16/02/2012 - 006283801
450
21/02/2012
111
005409453
270
C.3.7. C.3.8. 3.8.1. 3.8.2.
2012/036
rész C.3.6
CTM 010271741
C.4.
C.4.1. C.4.2.
C.4.4. C.4.5.
C.4.3.
2012/036
271
CTM 008279771
rész C.5.1
C.5.
C.5.1. 111
008279771 003401916 003008794 002656205 002624591 009510645 009510496
794
Goldman Sachs Bank USA c/o Goldman, Sachs & Co 200 West Street New York, New York 10282 US
792
PAUL HASTINGS (EUROPE) LLP 10 Bishops Square London E1 6EG GB
580
17/02/2012 - 006278934
450
21/02/2012
272
C.5.2. C.5.3. C.5.4.
2012/036
rész C.6.1
CTM 001687078
C.6.
C.6.1. 111
001687078 000602433 003101714
795
LABRADOR - Comércio de Vestuário e Acessório S.A. Rua Braamcamp, 48 1250-049 Lisboa PT
580
17/02/2012 - 006198561
450
21/02/2012
2012/036
C.6.2. C.6.3.
273
CTM 001687078
rész C.6.1
C.7.
C.7.1.
C.7.3.
C.7.2.
274
2012/036
rész C.8.1
CTM 000643239
C.8.
C.8.1. 111
000643239
350
BX - (a) 381494 - (c) 08/04/1982 CY - (a) 29031 - (c) 29/12/1987 CY - (a) 29032 - (c) 29/12/1987 DK - (a) VR 1981 01735 - (c) 22/08/1980 FI - (a) 88360 - (c) 08/04/1982 FR - (a) 1201431 - (c) 13/04/1982 FR - (a) 1538407 - (c) 27/06/1989 DE - (a) 1045595 - (c) 08/04/1982 DE - (a) DD650655 - (c) 28/06/1990 GR - (a) 72007 - (c) 31/05/1982 HU - (a) 123423 - (c) 15/04/1982 IE - (a) 98629 - (c) 22/08/1980 IE - (a) 98630 - (c) 22/08/1980 IT - (a) 414192 - (c) 09/04/1982 MT - (a) 18222 - (c) 20/01/1988 MT - (a) 18223 - (c) 20/01/1988 PT - (a) 241120 - (c) 14/05/1987 PT - (a) 241121 - (c) 14/05/1987 ES - (a) M1513130 - (c) 22/07/1989 ES - (a) M1003064 - (c) 08/04/1982 ES - (a) M1003065 - (c) 08/04/1982 SE - (a) 194117 - (c) 13/04/1982 GB - (a) 1117173 - (c) 07/07/1979 GB - (a) 1117174 - (c) 07/07/1979 AT - (a) 100558 - (c) 09/09/1982
580
17/02/2012 - 006140118
450
21/02/2012
2012/036
111
002859775
350
GB - (a) 2293366 - (c) 21/02/2002 GB - (a) 2280328 - (c) 11/09/2001
580
17/02/2012 - 006284718
450
21/02/2012
111
000156984
350
ES - (a) M0401987 - (c) 10/05/1962
580
17/02/2012 - 006284858
450
21/02/2012
111
003399904
350
AT - (a) 071480 - (c) 21/12/1971 CZ - (a) 163012 - (c) 24/10/1975 DE - (a) DD 641260 - (c) 28/10/1975 DK - (a) VR 1952 01628 - (c) 23/01/1952 HU - (a) 118200 - (c) 27/10/1975 SK - (a) 163012 - (c) 24/10/1975
580
17/02/2012 - 006284940
450
21/02/2012
C.8.2.
275
CTM 008121295
rész C.9.2
C.9.
C.9.1.
111
000206243
583
14/12/2009 - 6
851 511 580
17/02/2012 - 006283587
450
21/02/2012
C.9.2. 111
008121295
583
28/11/2011 - 2
851
20 - Hálózsákok (kemping ~). 24 - Paplanok;hálózsákok.
511
20 - Hálózsákok (kemping ~). 24 - Paplanok;hálózsákok.
580
17/02/2012 - 006283561
450
21/02/2012
276
C.9.3. C.9.4.
2012/036
rész C.9.2
CTM 000206243
C.10.
C.10.1. C.10.2.
2012/036
277
RÉSZ D
D.1.
2012/036
278
rész
CTM
D.2.
D.2.1. D.2.2.
2012/036
279
RÉSZ M
M.1.
111
0814952
151
24/07/2003
891
05/08/2011
460
12/01/2012
441
21/02/2012 - 21/08/2012
541
EVERY LITTLE HELPS
546
546
270
EN IT
511
38 16 35
111
1101798
151
16/03/2011
891
16/03/2011
460 441 541
270
EN DE
511
9 7 12
12/01/2012
111
1105280
21/02/2012 - 21/08/2012
151
15/12/2011
MOBILUCK
891
15/12/2011
460
23/02/2012
441
21/02/2012 - 21/08/2012
541
OSCAR GRANDIER
546
270
FR EN
511
9 38 35
111
1102894
151
02/03/2011
891
02/03/2011
460
19/01/2012
441
21/02/2012 - 21/08/2012
541
Fe
546
270
FR EN
511
41 9 16 25
111
1105494
151
10/08/2011
891
10/08/2011
460
23/02/2012
441
21/02/2012 - 21/08/2012
541
2012/036
280
rész M.1. 546
270 511
CTM 1105513 270
EN IT
511
42
111
1105673
151
06/12/2011
891
06/12/2011
460
23/02/2012
EN DE
441
21/02/2012 - 21/08/2012
9 38 42
541
Swtkss
546 111
1105513
151
25/10/2011
891
25/10/2011
460
23/02/2012
441
21/02/2012 - 21/08/2012
541
I-cubed
546
270
EN FR
511
9
111
1105529
151
27/11/2011
891
27/11/2011
460
23/02/2012
441
21/02/2012 - 21/08/2012
270
FR IT
541
Salsa International
511
11 14 3 25
546
2012/036
281
CTM 0579217
rész M.2.2
M.2.
M.2.1. M.2.2. 111
0579217
400
02/12/2011 - 2011/229 - M.1
282
460
08/12/2011
541
SCAN'O'VISION
546
270
FR ES
511
14
441
21/02/2012
2012/036
rész M.3.1
CTM 0375835
M.3.
M.3.1.
111
1046507
460
10/03/2011
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
111
0375835
111
1047577
460
03/03/2011
460
23/09/2010
400
25/02/2011 - 2011/039 - M.1
400
20/09/2010 - 2010/176 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
0455573
111
1071167
460
21/04/2011
460
21/04/2011
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
0647696
111
1071539
460
18/02/2010
460
21/04/2011
400
15/02/2010 - 2010/029 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
0701603
111
1071584
460
15/11/2007
460
21/04/2011
400
29/10/2007 - 2007/060 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
0936389
111
1071607
460
25/03/2010
460
21/04/2011
400
31/05/2010 - 2010/097 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
1016317
111
1071748
460
06/05/2010
460
21/04/2011
400
03/05/2010 - 2010/079 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
1024075
111
1071889
460
14/01/2010
460
21/04/2011
400
11/01/2010 - 2010/004 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
111
1027074
111
1071912
460
18/02/2010
460
21/04/2011
400
15/02/2010 - 2010/029 - M.1
400
19/04/2011 - 2011/076 - M.1
450
21/02/2012
450
21/02/2012
2012/036
283
CTM 1077395
111
1077395
460
16/06/2011
284
rész M.3.1 400
10/06/2011 - 2011/109 - M.1
450
21/02/2012
2012/036
rész M.3.1
CTM 1077395
M.4.
M.4.1.
2012/036
M.4.2.
285
CTM 1077395
rész M.3.1
M.5.
286
2012/036