CONTENTS rész rész rész rész rész
A B C D M
........................................................................................................................................................................ 2 .................................................................................................................................................................... 244 .................................................................................................................................................................... 295 .................................................................................................................................................................... 316 ................................................................................................................................................................... 318
RÉSZ A
A.1.
210
007232267
220
26/11/2008
442
10/01/2012
541
ENVINEERS
521
0
731
TOGNUM AG Maybachplatz 1 88045 Friedrichshafen DE
740
Bauer, Gerhard Weidenröschenweg 9 70599 Stuttgart DE
270
DE EN
511
7 - Belsőégésű motorok és részeik (kivéve szárazföldi járművek számára). 12 - Belső égésű motorok és részeik szárazföldi járművekhez. 37 - Javítás és Belsőégésű motorok karbantartása és És azok alkatrészeinek. 40 - Anyagmegmunkálás belső égesű motorokkal és azok alkatrészeivel kapcsolatban. 42 - Mérnöki szolgáltatások a kipufogógáz tisztításával és utókezelésével kapcsolatban belső égésű motorok esetében.
210
009199266
220
24/06/2010
442
10/01/2012
541
EVERFRESH
521
0
731
Everfresh AB Långebergavägen 190 256 69 Helsingborg SE
740
270
ADVOKATBYRÅN GULLIKSSON AB Studentgatan 1 203 13 Malmö SE SV EN
2012/006
511
35 - Kiskereskedelmi szolgáltatásokkal kapcsolatos ügyféltájékoztatás az interneten keresztül;Gyümölcsök és zöldségek marketingje az interneten keresztül;Gyümölcsökhöz és zöldségekhez kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások.
210
009398033
220
23/09/2010
442
10/01/2012
541
SWIFT ID
521
0
731
HID Global Corporation 15370 Barranca Parkway Irvine, CA 92618 US
740
COHAUSZ & FLORACK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Bleichstr. 14 40211 Düsseldorf DE
270
EN DE
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Brosúrák, könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
300
US - 31/03/2010 - 85003166
210
009580838
220
08/12/2010
442
10/01/2012
541
Customizing Print
521
0
731
ADAM GmbH Vichystraße 8 76646 Bruchsal
2
rész A.1.
CTM 009602228
DE 740
LEMCKE, BROMMER & PARTNER Bismarckstr. 16 76133 Karlsruhe DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Reklámügynökségi szolgáltatások, Különösen reklám- és marketingkoncepciók fejlesztése; Reklámozási stratégiák tervezése és létrehozása,Különösen rádió és Televízió reklám; Szervezeti szaktanácsadó szolgáltatások és Vállalatok vezetése a marketing területén és Reklámozás; Irodai munkák; Piackutatás,Különösen digitális hálózatokban; Reklámok elterjesztése; Reklámszövegírás;Tanácsadás marketing eszközök használatára vonatkozóan;Vállalati megjelenés (corporate identity) és vállalati design (corporate design) kidolgozásával és megvalósításával kapcsolatos tanácsadás vállalatoknak; Konzultáció reklámozással kapcsolatban;Elemzések készítése stratégiai marketing- és reklámaktivitásokkal kapcsolatban valamint vállalat- és marketingstratégiai tanácsadás; Könyvelés; Rendelésfelvétel, kézbesítési szolgáltatások és számlaügyintézés; Közönségszolgálat;Empirikus kiértékelések készítése statisztikai és reklámcélokra; Piackutatás,Különösen médiaelemzések révén;Kérdőíves akciók (közvéleménykutatás); Vevőszerzés és kapcsolattartás levélreklámok útján (mailing); Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), reklámcélra; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése; Eladási propaganda (mások számára); Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Layout kialakítása reklámcélra; Kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Árubemutatás; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten is; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások részére; Reklámszerződések közvetítése harmadik személyek számára; Szervezési projektmenedzsment az elektronikus adatfeldolgozási területen; Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Megrendelések adminisztrációtechnikai feldolgozása;Üzleti marketing szolgáltatások, Reklámozás és eladási promociók,Mindegyik az interneten, teleshopping és online-úton is vagy Posta rendelési szolgáltatások; Elektronikus adattárolás; Számítógépes tanácsadás. 38 - Távközlés; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása; Adatbankok hozzáférésének megszerzése; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása; Mindenféle hír továbbítása internetcímekre (web-messaging). 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Terjesztési szolgáltatások (küldés); Teheráru-szállítás; Árucikkek tárolása és raktározása; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Logisztikai szolgáltatások a szállítási szektorban; Csomagküldő szolgáltatás keretében megrendelt áruk kézbesítése (kiszállítása). 42 - Szaktanácsadás (számítógépekkel kapcsolatos ~); Számítógépes rendszerelemzés; Számítógépes rendszerek tervezése; Elektronikus adatvédelem;Adatkezelés szervereken (szerveradminisztráció);Számítógépes programozás ügyfeleknek; Számítógéphardverrel és -szoftverrel kapcsolatos szaktanácsadói szolgáltatások; Elektronikus adatfeldolgozó programok futtatása adathálózatokban; Számítógépes hálózatok konfigurálása szoftverek segítségével; Számítógépes programok és adatok konvertálása, kivéve a fizikai átalakítást; Számítógépes adatok helyreállítása; Tervezés, Jegyzékek és Számítógépes programok fejlesztése és Szoftver,Különösen marketing menedzsment rendszerek keretében a marketinggel és reklámozással
2012/006
kapcsolatos szolgáltatásokhoz; Másolati szolgáltatások, Üzembe helyezés, Frissítés, Adatfeldolgozó berendezések bérbeadása, Karbantartási szolgáltatások, (házi) ápoló szolgáltatás,Számítógépes programok és szoftverek ügyfélspecifikus igényeknek megfelelő telepítése és adaptálása; Számítógépes programok és szoftverek készítésével, fejlesztésével, használatával és alkalmazásával kapcsolatos műszaki tanácsadás;Elektronikus adatfeldolgozás terén végzett műszaki projektvezetés; Tárolóhelyek bérbeadása és karbantartása webhelyként történő használatra mások számára (hosting); Elektronikus tárolóhelyek rendelkezésre bocsátása vagy bérbeadása az interneten (webhely); Weboldalak telepítése az internetre, harmadik felek számára.
210
009602228
220
16/12/2010
442
10/01/2012
541
Energetische Aufrichtung
521
0
731
Müller-Dambier, Patricia Merler Bahn 4 53340 Meckenheim DE
270
DE EN
511
9 - Zene, hangok, képek, szöveg, jelek, szoftver, információk, adatok és kód rögzítésére, reprodukciójára, hordozására, tárolására, feldolgozására, manipulálására, átvitelére, sugárzására, visszakeresésére és reprodukálására szolgáló készülékek, műszerek és médiumok;Tároló tasakok és tárgyak és -dobozok magnókazettákhoz, hanglemezekhez, (letölthető) digitális zenéhez, az interneten keresztül biztosítva; E-kártyák [online küldhető képeslapok]; Animációs filmek. 16 - Letéphető lapos naptárak; Lehúzó-/levonóképek (matricák); Értesítések (papíráruk); Öntapadó címkék (papíripari); Levélpapír;Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; Papíráru (papírcikkek). 41 - Kulturális rendezvények szervezése és lebonyolítása; Koncertek rendezése és lebonyolítása;Szórakoztatás; Kulturális célú kiállítások megrendezése.
210
009606211
220
03/12/2010
442
10/01/2012
541
PUSH-TO-PASS
521
0
731
VOLKSWAGEN AG Brieffach 1770 38436 Wolfsburg DE
740
Volkswagen AG Freiberg, Florian Brieffach 011/1770 38436 Wolfsburg DE
270
DE EN
511
7 - Gépi kocsiemelők. 9 - Napszemüvegek, szemüvegtokok; Szivargyújtók gépkocsikba; Betörés riasztó készülékek, Betörésgátló/biztonsági jelzőberendezések, Tűzriasztó készülékek, Füstriasztó készülékek, Gázszivárgást jelző berendezés; Navigációs készülékek, Antennák/légvezetékek, Rádiók, Televíziós berendezések/televíziókészülékek, Telefonkészülékek,
3
CTM 009635591
rész A.1.
Videotelefonok, Mobiltelefonok; Tűzoltó készülékek,Izzítógyertyák dízelmotorokhoz. 12 - Öntapadó foltozógumi abroncstömlők javításához, Pótkocsi-csatlakoztatók járművekhez. 28 - Játékkártyák, Lágyjátékok és Egyéb plüssjátékok, Rollerek (játékok); Videojáték-gépek. 37 - Járműfényezés.
210
009635591
220
31/12/2010
442
10/01/2012
541
E-Healthbook
521
0
526
BG - EES - ECS - EDA - EDE - EET - EEL - EEN - The element "E-" FR - EIT - ELV - ELT - EHU - EMT - ENL - EPL - EPT - ERO - ESK - ESL - EFI - ESV - E-
731
Teper, Vince Lortzingstr. 9 89250 Senden DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklám- és marketing szolgáltatások; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Piackutatás; Piackutató szolgáltatások; Közvéleménykutatás; Kutatások számítógépes fájlokban [mások számára]; Vevőorientált analizisek; (reklám-)hirdetések (terjesztése); Hirdetések készítése és elhelyezése; Reklámok előkészülése mások számára; Reklámok elhelyezése mások számára; Reklámhirdetések (terjesztése); Reklámhirdetések (terjesztése); Számítógépesített adatbázisok kezelése és összeállítása; Mások kiadványaihoz kapcsolódó előfizetések bonyolítása. 38 - Távközlés; Elektronikus hirdetésközvetítés [távközlés]; Elektronikus posta, üzenetküldés; Átvitel (üzenet-); Üzenetek küldési szolgáltatások; Online üzenetezési szolgáltatások; Instant elektronikus üzenetezési szolgáltatások; Internetes csevegőhelyek biztosítása; Internetes chatszobák biztosítása; Távközlési szolgáltatások; Programok közvetítése Interneten keresztül; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása; Internetet használó csatvonalok biztosítása; Számítógépes hálózatokhoz és Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Internet kapcsolati szolgáltatások lakóhasználók számára és kereskedők számára; Internet-alapú távbeszélő szolgáltatások; Interneten lévő home oldalokon (Webcam) keresztül hozzáférhető átadások élőben; Internet hozzáférési szolgáltatások; Interneten lévő adatbázisokhoz való hozzáférhetőség megszervezése; Mindenféle hír továbbítása internetcímekre (webmessaging); Internet hozzáférhetőség biztosítása;
4
Kommunikációs lehetőségek biztosítása adatcserére elektronikus eszközök révén; Elektronikus adatcsere szolgáltatások; Üzenetek cseréje számítógépes átadás révén; Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz vagy adatbázisokhoz; Interneten lévő adatbázisokhoz való hozzáférhetőség megszervezése; Számítógépes adatbázisokhoz való hozzáférhetőség megszervezése. 41 - Nevelés; Szórakoztatás; Digitális képszolgáltatások. 42 - Számítástechnikai szolgáltatás a gyógyszeripar és az egészségügy részére; Távközlési hálózatok kereső motorjainak tervezése, karbantartása és frissítése; Internetes oldalak fogadása, tárolása; Adatbankok fejlesztése; Orvosi kutatás; Termékkutatás és -fejlesztés (mások részére). 44 - Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Egészségre vonatkozó információk szolgáltatása; Egészségügy; Egészségügy; Egészségügyi tanácsadási és információs szolgáltatások.
210
009717703
220
07/02/2011
442
10/01/2012
541
ENAMEL RENEW
521
0
731
Fresh Breath Limited Units EFG, Caxton Court, Caxton Way, Watford Business Park Watford WD18 8RH GB
740
MARKS & CLERK LLP Alpha Tower Suffolk Street Queensway Birmingham B1 1TT GB
270
EN FR
511
16 - Papíráru, nyomtatványok, nyomatok és kiadványok.
210
009764325
220
24/02/2011
442
10/01/2012
541
GreenSpec
521
0
731
Patience, Alexander 2 Bainton Close Beverley, East Yorkshire HU17 7DL GB
270
EN FR
511
35 - Reklám Interneten keresztül; Interneten web-oldalakként használható reklámok összeállítása; Reklámok terjesztése mások számára online kommunikációs hálózaton keresztül az interneten; Reklámanyag terjesztése mások számára az interneten keresztül; Interneten keresztül nyújtott szolgáltatások hirdetése; Az interneten keresztül biztosított szolgáltatások reklámja; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Hirdetés elektronikus médiumokon, és különösen az Interneten keresztül;Internetes oldalakon nyújtott tanácsadás vevőszolgálatokról és termékek kezeléséről és árairól, az interneten keresztül lebonyolított vásárlásokkal kapcsolatban; Interneten szolgáltatott árverésvezetés; Üzleti igazgatási szolgáltatások Interneten folyó eladások átdolgozására; Interneten web-oldalakon használható reklámok összeállítása; Interneten használható reklámok összeállítása; Piaci műveletek, kutatás és elemzés, akár internet útján, akár nem; On-line kereskedelmi szolgáltatások, amelyek
2012/006
rész A.1. során az eladó felteszi az árverezendő termékeket, és a licitálás az interneten keresztül történik; Internetes aukciók szervezése; Internetes hirdetési felületek rendelkezésre bocsátása és bérbeadása; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Előfizetés telematikus, telefonos és számítógépes szolgáltatásra (internetre). 42 - Internet platform készítése elektronikus kereskedelemhez; Elektronikusan tárolt weboldalak készítése online szolgáltatásokhoz és az Internethez; Internetes Weboldalak létrehozása; Internetes Weboldalak tervezése és fejlesztése; Szoftvermegoldások kifejlesztése Internet szolgáltatók és felhasználók számára; Webhely rendelkezésre bocsátása az Interneten webes naplók részére; Számítógépes programozás az internet segítségével; Internetes helyek tervezése, megalkotása, hosztolása és karbantartása harmadik felek számára; Tervezés, rajzolás és bérírás, mind Internetes Weboldalak készítéséhez; Internetes Weboldalak összeállításának grafikus megtervezése; Grafikai tervezés, rajzolás és bérírás internetes Weboldalak összeállításához; Helybiztosítás digitális tartalom számára az interneten; Internetes oldalak fogadása, tárolása; Weboldalak telepítése az Internetre mások részére; Weboldalak telepítése az Internetre mások számára; Internetkávézói szolgáltatások (számítógépek kölcsönzése); Zárt körű internetes szolgáltatáscsomagok nyújtása; Internetes Weboldal tervező szolgáltatás; Internet-hozzáférések szoftvereinek karbantartása; Internetes keresőgépek működtetése; Nem letölthető számítógépes szoftverek ideiglenes használatának lehetővé tétele számlák készítéséhez számítógépes hálózatok, intranetek és az internet által; Nem letölthető számítógépes szoftverek ideiglenes használatának lehetővé tétele szállítási iratok készítéséhez számítógépes hálózatok, intranetek és az internet által; Nem letölthető számítógépes szoftver ideiglenes használatának lehetővé tétele teherszállítás feldolgozásához számítógépes hálózatok, intranetek és az internet által; Nem letölthető számítógépes szoftver ideiglenes használatának lehetővé tétele teheráru követéséhez számítógépes hálózatok, intranetek és az internet által; Nem letölthető számítógépes szoftver ideiglenes használatának lehetővé tétele csomagok követéséhez számítógépes hálózatok, intranetek és az internet által; Közösségi hálózatépítő szolgáltatásokhoz kapcsolódó internetes felület szolgáltatása; Internetes keresőgépek (szolgáltatása); Internetes keresőgépek (szolgáltatása).
210
009791229
220
07/03/2011
442
10/01/2012
541
SWELLDRIED
521
0
731
Lefrançois, Jean Le domaine d'Eole, Route de La Ferté Fresnel 61550 Saint Evroult Notre Dame du Bois FR Lefrançois, Victor Le domaine d'Eole, Route de La Ferté Fresnel 61550 Saint Evroult Notre Dame du Bois FR
270
FR EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Üzlet(szervezési és -vezetési tanácsadás);Üzletvezetési konzultáció;Professzionális üzleti szaktanácsadás;(üzlet) szakvéleményadás;Üzleti információk;Kutatások ügyletekkel kapcsolatban;Üzleti információk; Szabadtéri reklám; Reklám és média ügynökségek; Reklámanyagok terjesztése;Ellátás(i szolgáltatások) harmadik fél részére [termékek és szolgáltatások vásárlása más vállalkozások számára];Beszerzési megrendelések (adminisztratív kezelése);Kereskedelmi tanácsadás (és információszolgáltatás) a fogyasztók számára; Árubemutatás;Ker-
2012/006
CTM 009791229 eskedelmi vagy ipari menedzsment segítségnyújtás/támogatás;Üzletvezetési konzultáció;Elárusítóautomaták (bérbeadása);Reklámanyag naprakész állapotba hozása;Iratmásolás;Áruminták terjesztése, szétosztása;Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése; Master fájlon lévő adat összegyűjtése; Központi fájlban való adatrendszerezés; Számítógépes állománykezelés;Kereskedelmi vagy reklámcélú vásárok szervezése;Import- és export- (ügynökségek);Kereskedelmi információs ügynökségek; Információkeresés informatikai állományokban külső felek számára;Külső felek termék- és szolgáltatás-licenceinek kereskedelmi adminisztrációja; Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön;Manöken/modell-szolgálatok reklám vagy kereskedelmi célból;Piackutatás; Szövegtördelés reklámcélból;Közvéleménykutatás;Üzletszervezési tanácsadás;Szponzorok felkutatása; Gazdasági előrejelzés;Árösszehasonlítási szolgáltatás; Üzletvezetési (menedzsment) segítségnyújtás/támogatás;Reklámlevél;Reklámanyagok terjesztése (szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták);Reklámanyagok kölcsönzése;Reklámfelületek (bérbeadása);Reklámszövegek publikálása; Reklámozás; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Hirdetések levélben megrendelve; Rádió reklám; Televízió reklám;Közönségszolgálat;Alvállalkozói szolgáltatások [kereskedelmi támogatás];Statisztikák összeállítása;Reklámszöveg szerkesztése;Kiskereskedelem (termékek bemutatása kommunikációs médiumokban ennek számára -);Eladási promóciók harmadik fél számára;Kirakatrendezés. 41 - Nevelés;Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Kölcsönzés (videoszalag ~); Videofilmgyártás;Üdülőtábori szolgáltatások [szórakoztatás]; Klubok (klubszolgáltatások) [szórakoztatás vagy nevelés]; Egészség(védő) klubok (kondícionálás);Sportversenyek szervezése; Versenyek (szervezése) [oktatás vagy szórakoztatás];Szórakoztatás; Szórakoz(tat)ási tárgyú információk; Televíziós szórakoztatás; Nevelés;Oktatási tárgyú információk; Hangfelvételek kölcsönzése; Tanítás; Oktatási vizsgáztatás; Nem letölthető on-line elektronikus publikációk üzemeltetése;Kulturális vagy nevelési célú kiállítások szervezése;Filmek (filmgyártás);Mozifilmek kölcsönzése;Mozifilmek vetítése; Gyakorlati képzés (szemléltetés);Digitális képalkotási szolgáltatások; Oktatási intézmények; On-line játékszolgáltatás számítógépes hálózatból;Könyvkölcsönzés;Könyvek (könyvkiadás); Sportfelszerelések kölcsönzése a járművek kivételével;Sorsjátékok (szervezése); Szervezés (szépségverseny ~); Képzési (gyakorlati) célú workshop-ok szervezése és tartása; Fényképészet;Fotóriportok; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Rádiós szórakoztatás;Fogadások tervezése (szórakoztatás); Információszolgáltatás kikapcsolódással kapcsolatban;Szemináriumok rendezése és vezetése; Műsorok (készítése);Szimpóziumok szervezése és lebonyolítása; Nem reklámozási szövegek megjelentetése;Nem reklámozási szövegek szerkesztése. 42 - Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes rendszer telepítéshez végzett elemzés;Grafikai tervezési szolgáltatások; Adatbázisok helyreállítása;Számítógépes rendszerek tervezése; Minőségellenőrzés; Adatok és informatikai programok konverziója a fizikai átalakítás kivételével; Adatok vagy dokumentumok konverziója fizikai adathordozóról elektronikus adathordozóra;Tanácsadás energiatakarékossággal kapcsolatban; Csomagolástervezési szolgáltatások;Webhelyek létrehozása és karbantartása külső felek számára; Szakvélemények adása (mérnöki munkákkal kapcsolatban); Weboldalak fogadása, tárolása;Ipari formatervezés; Engineering (mérnöki/műszaki tudományok/tevékenység);Szaktanácsadás szoftverek tárgyában;Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~);Szoftvertelepítés; Aktualizálás (számítógépszoftver ~);Számítógépszoftverek karbantartása;Számítógépprogramok kölcsönzése;Gépészeti kutatás;Internetes keresőmotorok szolgáltatása;Számítógép-programozás;Számító-
5
CTM 009806944 gépes programok másolása;Műszaki tanulmánytervek;Környezetvédelem (kutatás a környezetvédelem területén);Műszaki kutatás;Webkiszolgálók bérbeadása; Stíldíszítés [ipari formatervezés].
210
009806944
220
14/03/2011
442
10/01/2012
541
ENGINEERED FLUTED PAPER CORE
521
0
731
Design Force AB Hanholmsvägen 41 602 38 Norrköping SE
740
Stora Enso AB Nilsson, Katarina Sommargatan 101A, Box 9090 650 09 Karlstad SE
270
SV EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Ecsetek; Írógépek; Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 20 - Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Irodai munkák, franchising szolgáltatások. 42 - Bolti és lakberendezéssel kapcsolatos formatervezési, dizájn és tervezési szolgáltatások;Lakberendezéssel kapcsolatos szolgáltatások;A fent említett szolgáltatások nem vonatkoznak papírárukra és kartonok belsejeként szolgáló hullámpapírból készített árukra és/vagy hullámpapír-közepű árukra.
210
009913096
220
21/04/2011
442
10/01/2012
541
BizPad
521
0
731
Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH Mies-van-der-Rohe-Str. 8 80807 München DE
740
EPPING HERMANN FISCHER PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH Ridlerstr. 55 80339 München DE
270
DE EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Mágneses adathordozók, automata áruelosztó berendezések és érmebedobással működő készülékekhez való gépezetek; Pénztárgépek, számológépek.
210
009924077
6
rész A.1. 220
27/04/2011
442
10/01/2012
541
SUPERFEED
521
0
731
NYSE Group, Inc. 11 Wall Street New York, New York 10005 US
740
BUGNION S.P.A. Viale Lancetti, 17 20158 Milano IT
270
EN IT
511
9 - Számítógépes programok és számítógépes szoftverek az értékpapírok elektronikus kereskedelméhez; Üres digitális és nem digitális adathordozók; Pénzügyi értékpapírinformációkat tartalmazó, előre rögzített digitális és nem digitális adathordozók. 36 - Pénzügyi kutatás a pénzpiacok szervezésével és működtetésével kapcsolatban; Részvények, árucikkek, határidős értékpapírok és származékok tőzsdeindexeinek, valamint részvények, árucikkek, határidős értékpapírok és származékok tőzsdeárfolyamaival, pénzügyi eszközökkel és értékpapírokkal kapcsolatos indexek kiszámítása, elkészítése, rögzítése, szerkesztése, összeállítása és rendszerezése, nevezetesen részvényekkel, árucikkekkel, határidős értékpapírokkal, valamint származékokkal és értékpapírokkal kapcsolatos piaci információk biztosítása; Kereskedelem és ajánlattétel részvény-, áru-, határidős értékpapírés/vagy származékos tőzsdén, nevezetesen részvényekkel, árucikkekkel, határidős értékpapírokkal, valamint származékokkal kapcsolatos tőzsdeügynöki szolgáltatások, valamint részvényekkel, árucikkekkel, határidős értékpapírokkal, valamint származékokkal kapcsolatos tőzsdei ajánlattételek és listázási szolgáltatások; Valamint közvetítés,Pénzügyi eszközökkel kapcsolatos ajánlattételek és elszámolások, Nevezetesen, Klíringház (pénzügy); Készpénz management; Pénzügyi megbízotti műveletek; Részvény-, áru-, határidős értékpapír- és származék-piacok szervezése és működtetése, nevezetesen részvény-, áru-, határidős értékpapír-, és vagy származékos tőzsdék szervezése a részvényekkel, árucikkekkel, határidős értékpapírokkal, valamint származékokkal és egyéb pénzügyi értékekkel történő kereskedelem érdekében; Részvény-, áru-, határidős értékpapír- és származékos tőzsdékkel kapcsolatos konzultáció befektetési konzultáció formájában; Pénzügyi tanácsadás; Részvények, Áruk, Határidős értékpapírok,És származékos értéktőzsdei információs szolgáltatások és Pénzügyi információ biztosítása; Értékpapír-kereskedelmi ügynökségek nem tárolható termékekkel, nevezetesen szénkibocsátásokkal kapcsolatos határidős értékpapírokra vonatkozó szerződésekkel kapcsolatban; Befektetésmenedzsment, többek közt pénzügyi portfóliók elkészítése mások megbízásából, valamint határidős értékpapír-piacok éghajlattal és környezettel kapcsolatos származékaiba történő, a szén-dioxid-kereskedelem területével kapcsolatos befektetések, valamint a környezetvédelemmel, természetes erőforrások megőrzésével, valamint a fenntartható fejlődéssel kapcsolatos pénzügyi termékek kezelése. üvegházhatást okozó gázok kibocsátásával kapcsolatos szolgáltatások, amelyek elősegítik a szén-dioxid és egyéb, üvegházhatást okozó gázok kibocsátásával kapcsolatos engedélyekkel és kártérítésekkel történő kereskedést vagy értékesítést, valamint egyéb, üzletek és más piaci részvevők közötti határidős értékpapír-szerződésekkel és egyéb pénzügyi eszközökkel történő kereskedést vagy értékesítést. 37 - Számítástechnikai gépek karbantartása. 38 - Hozzáférési idő biztosítása számítógépesített adatbázisokhoz, számítógépes hálózatokhoz és az internethez. 42 - Számítógépes rendszerelemzés.
2012/006
rész A.1.
210
009930959
220
31/05/2011
442
10/01/2012
541
deluxe-marken
521
0
731
DELUXE-MARKEN GmbH & Co. Kg Delmenhorster Str. 326 28816 Stuhr DE
CTM 009930959 541
hyCLEANER
521
0
731
TG hyLIFT GmbH Am Königsweg 5 48599 Gronau-Epe DE
740
HABBEL & HABBEL Am Kanonengraben 11 48151 Münster DE
270
DE EN
511
7 - Daruk, Gördülőhidak, Forgó toronydaruk;Szállítógépek, emelőcsörlők (gépek); Emelőberendezések. 35 - Kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten is és csomagküldő kereskedelem által is, az alábbi árukkal kapcsolatban: daruk, futódaruk, toronydaruk, anyagmozgató gépek, emelőcsörlők (gépek), emelő készülékek. 37 - Daruk (építőipari gépek) kölcsönzése;Daruk felszerelése, karbantartása és tisztítása.
740
BEUKENBERG RECHTSANWÄLTE Uhlemeyerstr. 9+11 30175 Hannover DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
009971854
220
16/05/2011
210
010049666
442
10/01/2012
220
15/06/2011
541
pureburrito
442
10/01/2012
0
541
MAILARCHIVER
Mueller & Wallendorf GbR Lindwurmstr 57 80337 Muenchen DE
521
0
731
GFI Software Ltd Romasco Place 1, P.O.Box 3140, Road Town Tortola VG
740
GFI Software Ltd Noel, Geraldine c/o GFI Software Development Ltd GFI House San Andrea Street Malta SGN 1612 San Gwann MT
521 731
270
DE EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 43 - Időleges szállásadás.
210
009986902
220
23/05/2011
270
EN FR
442
10/01/2012
511
541
LE PAIN BOULANGER
521
0
731
Banette SAS Le Moulin à Vent 45250 Briare FR
740
SCHMIT CHRETIEN 16, rue de la Paix 75002 Paris FR
270
FR EN
511
41 - Szakoktatási szolgáltatások (képzés és továbbképzés) a pék- és cukrászmesterség területén, különösen az ezen szakmákra jellemző gyártási, értékesítési és üzletvezetési technikák kapcsán, a liszt, kenyér és cukrászsütemények készítéséhez kapcsolódó technikai és kereskedelmi képzési szolgáltatások. 45 - Franchise-átadási szolgáltatások a liszt, kenyér és cukrászsütemények készítéséhez kapcsolódóan, azaz kizárólag szellemi tulajdonjogi licencek koncessziója.
300
FR - 21/01/2011 - 113799587
210
010047579
220
15/06/2011
442
10/01/2012
9 - Bővítő nyomtatott áramkörök számítógépek hálózati szoftverekkel való összekapcsolásához; Számítógépes szoftverlemezek tárolására kialakított dobozok; Számítógépes szoftverlemezek szállítására szolgáló dobozok; Számítógépes szoftverek elérésére kódolt kártyák; Számítógépekhez használt betétek (cartridge-ek) [szoftverek]; Oktató szoftver gyermekeknek; Tisztítólemezek számítógépes szoftverekhez; Számítógépes elektronikus kereskedelmi szoftverek; Számítógépes játék szoftver; Számítógépes játék általi szórakoztatási szolgáltatások; Számítógépes játékprogramok [szoftver]; Az internetről letöltött számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Pénzügyi értékpapírkereskedelem szimulálására szolgáló számítógépes játékprogramok; Számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Internetről letölthető számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Szalagokon rögzített számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Számítógépes játékszoftverek; Számítógépes grafikus szoftver; Számítógéppel támogatott szoftvertervezéshez használt számítógépes hardverek; Számítógépes interface szoftver; Építéshez és automatizált gyártáshoz (cad/cam) használt, adathordozón rögzített számítógépes programok (szoftverek); Számítógépes keresőmotor szoftver; Számítógép szoftver és számítógép hardver, mind video trükkök (effektek) készítésére; Számítógépes szoftverek, amelyek algoritmusok szállítási számlák készítéséhez; Számítógépes szoftverek, amelyek algoritmusok szállítási árajánlatok készítéséhez; Számítógépes szoftverek, amelyek információs adatbázisok szállítási számlák készítéshez; Számítógépes szoftverek, amelyek információs adatbázisok szállítási árajánlatok készítéséhez; Gyermekek oktatásával kapcsolatos számítógépes szoftverek; Olyan
2012/006
7
CTM 010049666 számítógépes szoftver, mely lehetővé teszi a smart-kártyák a terminálókkal és leolvasókkal való kapcsolatát; Költségek becslésére tervezett számítógépes szoftverek; Erőforrásigények becslésére tervezett számítógépes szoftverek; Számítástechnikai szoftverfejlesztési eszközök; Számítógépes szoftverek könyvelési rendszerekhez; Számítógépes szoftverek címfájlok elemzéséhez; Számítógépes szoftverek piaci információk elemzéséhez; Számítógépes szoftverek név- és címfájlok elemzéséhez; Számítógépes szoftverek névfájlok elemzéséhez; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Számítógépes szoftverek sportfelszerelések tervezésének támogatásához; Audio vezérléssel működő számítógépre és az arra való operációkra alaklmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatbázisokhoz való hozzáférés engedélyezéséhez; Személyek felismerésére és hitelesítésére használható biometrikus rendszerekre alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek sejtszabályozáshoz; Számítógépes szoftverek mikroszámítógépek közötti kommunikáció céljára; Számítógépes szoftverek kézi számítógépek felhasználóival való kommunikációhoz; Számítógépes szoftverek számítógépes eljárások közötti kommunikációhoz; Helyi hálózatokon keresztül létrejövő számítógépek közötti kommunikációra alkalmas számítógépes szoftver; Szoftver technikával rendelkező számítógepekre alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek kiszolgáló alkalmazások vezérléséhez és kezeléséhez; Számítógépes szoftverek önkiszolgáló terminálok vezérléséhez; Dinamikus weboldalok alkotására alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek betűképek és betűtípusok előállításához; Telekommunikáció területén használható internetwork számvételi számítógépes szoftver; Újlenyomatot vagy tenyérlenyomatot értelmező számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek digitális képek és fényképek rendszerezéséhez és megtekintéséhez; Címfájlok feldolgozására szolgáló számítógépes szoftverek; Számítógépes szoftverek piaci információk feldolgozásához; Számítógépes szoftverek név- és címfájlok feldolgozásához; Számítógépes szoftverek névfájlok feldolgozásához; Pénzügyi modellek kidolgozására alkalmas számítógépes szoftver; Képek és okiratok szkanirozására alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek légörvények okozta hibák elemzéséhez; Időszabályozó számítógépes szoftverek; Számítógép hozzáférhetőségi ellenőrzés használatára alkalmas számítógépes szoftver; Orvosi döntéseket támogató rendszer használatára alkalmas számítógépes szoftver; Különböző számítógépes hálózat operációs rendszerek közötti migráció használatára alkalmas számítógépes szoftver; Programozó fakszimilegépek használatára alkalmas számítógépes szoftver; Digitális animációval és speciális képi effektusokkal kapcsolatban használt számítógépes szoftverek; Távjelző mérőberendezésekhez használt számítógépes szoftverek; Távoli fogyasztásmérő-leolvasáshoz használt számítógépes szoftverek; Vezeték nélküli tartalom-szolgáltatáshoz számítógépes szoftver; Elekronikus kiadások területén használható számítógépes szoftver; Szakmai fejlődés és oktatás során használható számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver-programok számolótáblák kezeléséhez; Adatok, jelek, képek és hangok kódolásával kapcsolatos számítógépes szoftver; Pézügyi történelemre vonatkozó számítógépes szoftver; Adatok, jelek, képek és hangok biztonságos továbbításával és fogadásával kapcsolatos számítógép szoftver; Pézügyi tranzakciók kezelésére vonatkozó számítógépes szoftver; Számítógépeket párhuzamos alkalmazások futtatásában és párhuzamos számítások elvégzésében segítő számítógépes szoftverek; Játék játszását engedő számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatok tárolásának automatizálásához; Számítógépes szoftverek számítógépek és audio berendezések hangminőségének szabályozásához és javításához; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek fényképek mobiltelefonokra történő átviteléhez;
8
rész A.1. Multimédiás alkalmazások audiovizuális képességeinek javítására szolgáló számítógépes szoftverek; Multimédiás alkalmazások audioviuális kapacitásának javítására, vagyis szövegek, hangok, ábrák, rögzített vagy mozgó képek integrálására szolgáló számítógépes programok; Számítógépes telefonáláshoz szoftver; Számítógépes szoftverek szerkezetekben lévő hibák elemzéséhez; Ellenőrző szegmens integrációs szoftver; Számítógépes nyomtatókat vezérlő szoftver; Hitelvizsgáló szoftverek; Számítógépekhez használt, felvett szoftvert tartalmazó adathordozók; Adatkommunikációs szoftverek; Adatfeldolgozó szoftverek; Adatfeldolgozó szoftverek grafikus ábrázolásokhoz; Adatfeldolgozó szoftverek táblázatok meghatározásához; Adatfeldolgozó szoftverek szövegszerkesztéshez; Dekódoló szoftverek; Szoftverek elektronikus kiadványszerkesztéshez; Digitális telefon platform és szoftver; Oktatási szoftverek; Elektronikus játék szoftver; Üzemautomatikai szoftverek; Pénzügyi gazdálkodási szoftver; Betétek (cartridgeek) számítógépes játékokhoz [szoftverek]; Betétek (cartridge-ek) videojátékokhoz [szoftverek]; Játék szoftware; Számítógépekhez használt játékszoftverek; Grafikus felhasználói interfész szoftver; Számítógépes szoftver ipari felhasználásra; Szoftvereket tartalmazó ipari vezérlők; Ipari folyamatvezérlő szoftverek; Integrált szoftvercsomagok laboratóriumok automatizálására használva; Interaktív szoftver; Számítógéppel használható interaktív szórakoztató szoftverek; Személyi számítógéppel használható interaktív szórakoztató szoftver; Interaktív video szoftver; Számítógépes interface szoftver; LAN (helyi hálózati) operációs szoftverek; Mágneskártyák, amelyek számítógépes szoftverek; Mágneses platformok szoftverekhez; Mágneses tartók szoftverekhez; Szoftverprogramok tárolására szolgáló mágnesszalagok; Mikrohullámú mérnöki tervezőszoftverek; Multimédiás szoftver amely CD-ROM-ra van írva; Szoftver zeneszerzéshez; Hálózati hozzáférést biztosító szerverek működtetésére szolgáló szoftver; Számítógépekhez és számítógép szoftverekhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások floppilemezen vagy CD-ROM-on; Számítógépekhez és számítógép szoftverhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások, különösen hajlékony lemezen vagy CDROM-on; Étrendsegítő számítógépes szoftvereket tartalmazó személyi számítógépek; Nyomtató-hozzáférésvezérlő szoftver; Folyamatvezérlő szoftver; Programozott videojátékok [szoftverek]; Betéteken (cartridge-eken) tárolt programozott videojátékok [szoftverek]; Műholdas képanyag fényképeinek kiértékelésére szolgáló szoftverek; Szimulációs szoftverek digitális számítógépekhez; Szoftverek [géppel olvasható] számítógéppel támogatott címbeszúráshoz; Szoftverek [géppel olvasható] számítógépes grafikus alkalmazásokhoz; Szoftverek [géppel olvasható] kábelezési tervek nyilvántartásba vételéhez; Szoftverek [géppel olvasható] biogyógyászati geometriai adatok feldolgozásához; Szoftverek [géppel olvasható] fizetési jegyzék kezeléséhez; Szoftverek [géppel olvasható] biogyógyászati geometriai adatok előkészítéséhez; Szoftverek [géppel olvasható] biogyógyászati geometrikus adatok feldolgozásához; Szoftverek [géppel olvasható] nyomóformák programozásához lézernyomtatókhoz; Szoftverek [géppel olvasható] számítógépes grafikákhoz használva; Szoftverek [géppel olvasható] üzemi padlókezeléshez használva; Telefonhívások szabályozására szolgáló szoftverprogramok [géppel olvasható]; Szoftverek [géppel olvasható] személyi pénzügyi elemzéshez; Szoftvervezérlők; Kártyáolvasói szoftver; A globális kommunikációs hálózaton lebonyolító kereskedelemhez használható szoftver; Közgyűlések vezetéséhez használható szoftver; Szoftver adóság visszaszerzésre; Szoftverek dozimetriai célokra a radioterápia területén; Biztonságos hitelkártya tranzakciókot elősegítő szoftver; Szoftver interaktív TV-nézésre; Szoftver on-line üzenetküldésre; Szoftver optikai jellemfelismerésre; Szoftverek képek, rajzok és szövegek feldolgozásához; Szoftverek hordozható mágneses és elektronikus kártyák működtetéséhez és menedzseléséhez; Digitalizált video és audio anyagokat
2012/006
rész A.1. egy globális számítógépes információs hálózattal összekapcsoló szoftver; Szoftverrel programozható mikroprocesszorok; Szoftver programok videojátékokra; Szoftver programok videojátékokra; Szoftverek audió készülékek hangminőségének szabályozására és javítására; Épületkörnyezet, belépési és biztonsági rendszerek vezérlésére szolgáló szoftverek; Táblázatbemutató szoftverek; Betűtípus számítógépes szoftver; UPI- (univerzális perifériás interfész-) szoftverek; USB- (univerzális soros busz) kezelő szoftverek; Video játék szoftver; Videojáték-lemezek [számítógépes szoftver]; Szalagos videojátékok [számítógépes szoftver]; Videojáték-programok [számítógépes szoftver]; Szoftver programok videojátékokra; Virtuális valóság játékszoftver; Virtuális valóság szoftver; VPN (virtuális magánhálózati) operációs szoftverek; WAN (nagy kiterjedésű hálózati) operációs szoftverek; Szoftverek weboldalak fejlesztéséhez. 42 - Tudományos szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások.
210
010049708
220
15/06/2011
442
10/01/2012
541
MAILESSENTIALS
521
0
731
GFI Software Ltd Romasco Place 1, P.O.Box 3140, Road Town Tortola VG
740
GFI Software Ltd Noel, Geraldine c/o GFI Software Development Ltd GFI House San Andrea Street Malta SGN 1612 San Gwann MT
270
EN FR
511
9 - Bővítő nyomtatott áramkörök számítógépek hálózati szoftverekkel való összekapcsolásához; Számítógépes szoftverlemezek tárolására kialakított dobozok; Számítógépes szoftverlemezek szállítására szolgáló dobozok; Számítógépes szoftverek elérésére kódolt kártyák; Számítógépekhez használt betétek (cartridge-ek) [szoftverek]; Oktató szoftver gyermekeknek; Tisztítólemezek számítógépes szoftverekhez; Számítógépes elektronikus kereskedelmi szoftverek; Számítógépes játék szoftver; Számítógépes játék általi szórakoztatási szolgáltatások; Számítógépes játékprogramok [szoftver]; Az internetről letöltött számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Pénzügyi értékpapírkereskedelem szimulálására szolgáló számítógépes játékprogramok; Számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Internetről letölthető számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Szalagokon rögzített számítógépes játékprogramok [szoftverek]; Számítógépes játékszoftverek; Számítógépes grafikus szoftver; Számítógéppel támogatott szoftvertervezéshez használt számítógépes hardverek; Számítógépes interface szoftver; Építéshez és automatizált gyártáshoz (cad/cam) használt, adathordozón rögzített számítógépes programok (szoftverek); Számítógépes keresőmotor szoftver; Számítógép szoftver és számítógép hardver, mind video trükkök (effektek) készítésére; Számítógépes szoftverek, amelyek algoritmusok szállítási számlák készítéséhez; Számítógépes szoftverek, amelyek algoritmusok szállítási árajánlatok készítéséhez; Számítógépes szoftverek, amelyek információs adatbázisok szállítási számlák készítéshez; Számítógépes szoftverek, amelyek információs adatbázisok szállítási árajánlatok készítéséhez; Gyermekek oktatásával kapcsolatos számítógépes szoftverek; Olyan számítógépes szoftver, mely lehetővé teszi a smart-kártyák a terminálókkal és leolvasókkal való kapcsolatát; Költségek becslésére tervezett számítógépes szoftverek; Erőforrás-
2012/006
CTM 010049708 igények becslésére tervezett számítógépes szoftverek; Számítástechnikai szoftverfejlesztési eszközök; Számítógépes szoftverek információs jegyzékekhez való hozzáféréshez, amelyek a globális számítógépes hálózatból letölthetők; Számítógépes szoftverek könyvelési rendszerekhez; Számítógépes szoftverek címfájlok elemzéséhez; Számítógépes szoftverek piaci információk elemzéséhez; Számítógépes szoftverek név- és címfájlok elemzéséhez; Számítógépes szoftverek névfájlok elemzéséhez; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Számítógépes szoftverek sportfelszerelések tervezésének támogatásához; Audio vezérléssel működő számítógépre és az arra való operációkra alaklmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatbázisokhoz való hozzáférés engedélyezéséhez; Személyek felismerésére és hitelesítésére használható biometrikus rendszerekre alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek sejtszabályozáshoz; Számítógépes szoftverek mikroszámítógépek közötti kommunikáció céljára; Számítógépes szoftverek kézi számítógépek felhasználóival való kommunikációhoz; Számítógépes szoftverek számítógépes eljárások közötti kommunikációhoz; Helyi hálózatokon keresztül létrejövő számítógépek közötti kommunikációra alkalmas számítógépes szoftver; Szoftver technikával rendelkező számítógepekre alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek kiszolgáló alkalmazások vezérléséhez és kezeléséhez; Számítógépes szoftverek önkiszolgáló terminálok vezérléséhez; Dinamikus weboldalok alkotására alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Adatbázis management-re alkalmas számítógépes szoftver; Okirat management-re alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek betűképek és betűtípusok előállításához; Telekommunikáció területén használható inter-network számvételi számítógépes szoftver; Újlenyomatot vagy tenyérlenyomatot értelmező számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek digitális képek és fényképek rendszerezéséhez és megtekintéséhez; Címfájlok feldolgozására szolgáló számítógépes szoftverek; Számítógépes szoftverek piaci információk feldolgozásához; Számítógépes szoftverek név- és címfájlok feldolgozásához; Számítógépes szoftverek névfájlok feldolgozásához; Pénzügyi modellek kidolgozására alkalmas számítógépes szoftver; Képek és okiratok szkanirozására alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek légörvények okozta hibák elemzéséhez; Időszabályozó számítógépes szoftverek; Számítógép hozzáférhetőségi ellenőrzés használatára alkalmas számítógépes szoftver; Orvosi döntéseket támogató rendszer használatára alkalmas számítógépes szoftver; Különböző számítógépes hálózat operációs rendszerek közötti migráció használatára alkalmas számítógépes szoftver; Programozó fakszimilegépek használatára alkalmas számítógépes szoftver; Digitális animációval és speciális képi effektusokkal kapcsolatban használt számítógépes szoftverek; Távjelző mérőberendezésekhez használt számítógépes szoftverek; Távoli fogyasztásmérő-leolvasáshoz használt számítógépes szoftverek; Vezeték nélküli tartalom-szolgáltatáshoz számítógépes szoftver; Elekronikus kiadások területén használható számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverplatformok; Szakmai fejlődés és oktatás során használható számítógépes szoftver; Számítógépes szoftver programok adatbáziskezeléshez; Számítógépes szoftver-programok számolótáblák kezeléséhez; Adatok, jelek, képek és hangok kódolásával kapcsolatos számítógépes szoftver; Pézügyi történelemre vonatkozó számítógépes szoftver; Adatok, jelek, képek és hangok biztonságos továbbításával és fogadásával kapcsolatos számítógép szoftver; Pézügyi tranzakciók kezelésére vonatkozó számítógépes szoftver; Számítógépeket párhuzamos alkalmazások futtatásában és párhuzamos számítások elvégzésében segítő számítógépes szoftverek; Játék játszását engedő számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatok tárolásának automatizálásához; Számítógépes szoftverek számítógépek
9
CTM 010052363 és audio berendezések hangminőségének szabályozásához és javításához; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek fényképek mobiltelefonokra történő átviteléhez; Multimédiás alkalmazások audiovizuális képességeinek javítására szolgáló számítógépes szoftverek; Multimédiás alkalmazások audioviuális kapacitásának javítására, vagyis szövegek, hangok, ábrák, rögzített vagy mozgó képek integrálására szolgáló számítógépes programok; Számítógépes telefonáláshoz szoftver; Számítógépes szoftverek szerkezetekben lévő hibák elemzéséhez; Ellenőrző szegmens integrációs szoftver; Számítógépes nyomtatókat vezérlő szoftver; Hitelvizsgáló szoftverek; Számítógépekhez használt, felvett szoftvert tartalmazó adathordozók; Adatkommunikációs szoftverek; Adattömörítő szoftverek; Adatfeldolgozó szoftverek; Adatfeldolgozó szoftverek grafikus ábrázolásokhoz; Adatfeldolgozó szoftverek táblázatok meghatározásához; Adatfeldolgozó szoftverek szövegszerkesztéshez; Dekódoló szoftverek; Szoftverek elektronikus kiadványszerkesztéshez; Digitális telefon platform és szoftver; Oktatási szoftverek; Elektronikus játék szoftver; Üzemautomatikai szoftverek; Pénzügyi gazdálkodási szoftver; Betétek (cartridge-ek) számítógépes játékokhoz [szoftverek]; Betétek (cartridgeek) videojátékokhoz [szoftverek]; Játék szoftware; Számítógépekhez használt játékszoftverek; Grafikus felhasználói interfész szoftver; Számítógépes szoftver ipari felhasználásra; Szoftvereket tartalmazó ipari vezérlők; Ipari folyamatvezérlő szoftverek; Integrált szoftvercsomagok laboratóriumok automatizálására használva; Interaktív szoftver; Számítógéppel használható interaktív szórakoztató szoftverek; Személyi számítógéppel használható interaktív szórakoztató szoftver; Interaktív video szoftver; Számítógépes interface szoftver; LAN [helyi hálózati] operációs szoftver; Mágneskártyák, amelyek számítógépes szoftverek; Mágneses platformok szoftverekhez; Mágneses tartók szoftverekhez; Szoftverprogramok tárolására szolgáló mágnesszalagok; Mikrohullámú mérnöki tervezőszoftverek; Multimédiás szoftver amely CD-ROM-ra van írva; Szoftver zeneszerzéshez; Hálózati hozzáférést biztosító szerverek működtetésére szolgáló szoftver; Számítógépekhez és számítógép szoftverekhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások floppilemezen vagy CD-ROM-on; Számítógépekhez és számítógép szoftverhez készült, digitális formában tárolt üzemeltetési és felhasználói utasítások, különösen hajlékony lemezen vagy CDROM-on; Személyi számítógépes alkalmazásszoftverek iratvezérlő rendszerekhez; Személyi számítógépes alkalmazásszoftverek dokumentumszabályozó rendszerek kezeléséhez; Étrendsegítő számítógépes szoftvereket tartalmazó személyi számítógépek; Nyomtató-hozzáférésvezérlő szoftver; Folyamatvezérlő szoftver; Programozott videojátékok [szoftverek]; Betéteken (cartridge-eken) tárolt programozott videojátékok [szoftverek]; Műholdas képanyag fényképeinek kiértékelésére szolgáló szoftverek; Szimulációs szoftverek digitális számítógépekhez; Szoftverek [géppel olvasható] számítógéppel támogatott címbeszúráshoz; Szoftverek [géppel olvasható] számítógépes grafikus alkalmazásokhoz; Szoftverek [géppel olvasható] kábelezési tervek nyilvántartásba vételéhez; Szoftverek [géppel olvasható] biogyógyászati geometriai adatok feldolgozásához; Szoftverek [géppel olvasható] fizetési jegyzék kezeléséhez; Szoftverek [géppel olvasható] biogyógyászati geometriai adatok előkészítéséhez; Szoftverek [géppel olvasható] biogyógyászati geometrikus adatok feldolgozásához; Szoftverek [géppel olvasható] nyomóformák programozásához lézernyomtatókhoz; Szoftverek [géppel olvasható] számítógépes grafikákhoz használva; Szoftverek [géppel olvasható] üzemi padlókezeléshez használva; Telefonhívások szabályozására szolgáló szoftverprogramok [géppel olvasható]; Szoftverek [géppel olvasható] személyi pénzügyi elemzéshez; Szoftvervezérlők; Kártyáolvasói szoftver; A globális kommunikációs hálózaton lebonyolító kereskedelemhez használható szoftver; Közgyűlések vezetéséhez
10
rész A.1. használható szoftver; Szoftver adóság visszaszerzésre; Szoftverek dozimetriai célokra a radioterápia területén; Biztonságos hitelkártya tranzakciókot elősegítő szoftver; Szoftver interaktív TV-nézésre; Szoftver on-line üzenetküldésre; Szoftver optikai jellemfelismerésre; Szoftverek képek, rajzok és szövegek feldolgozásához; Szoftverek hordozható mágneses és elektronikus kártyák működtetéséhez és menedzseléséhez; Digitalizált video és audio anyagokat egy globális számítógépes információs hálózattal összekapcsoló szoftver; Szoftverrel programozható mikroprocesszorok; Szoftver programok videojátékokra; Szoftver programok videojátékokra; Szoftverek audió készülékek hangminőségének szabályozására és javítására; Épületkörnyezet, belépési és biztonsági rendszerek vezérlésére szolgáló szoftverek; Táblázatbemutató szoftverek; Betűtípus számítógépes szoftver; UPI- (univerzális perifériás interfész-) szoftverek; USB- (univerzális soros busz) kezelő szoftverek; Video játék szoftver; Videojáték-lemezek [számítógépes szoftver]; Szalagos videojátékok [számítógépes szoftver]; Videojáték-programok [számítógépes szoftver]; Szoftver programok videojátékokra; Virtuális valóság játékszoftver; Virtuális valóság szoftver; VPN (virtuális magánhálózati) operációs szoftverek; WAN (nagy kiterjedésű hálózati) operációs szoftverek; Szoftverek weboldalak fejlesztéséhez. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások.
210
010052363
220
16/06/2011
442
10/01/2012
541
PLYMOUTH GIN, in 1620 the mayflower set sail from plymouth on a journey of hope and discovery Blackfriar's Distillery protected status Coates & Co
521
0
546
531
18.3.5 24.5.5 25.1.97 27.1.12
731
Chivas Holdings (IP) Limited 111-113 Renfrew Road Paisley, Renfrewshire PA3 4DY GB
740
Chivas Holdings (IP) Limited Lim-Lee, Ai Ling
2012/006
rész A.1. Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB 270
EN FR
511
32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - A Plymouth Gin védett földrajzi jelzéssel ellátott röviditalok;Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével), a röviditalok kivételével. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások.
210
010068872
220
22/06/2011
442
10/01/2012
541
WINE FLIGHTS
521
0
731
Fenner, Paul 2 Manor Way Guildford, Surrey GU2 5RN GB
740
BECK GREENER Fulwood House 12 Fulwood Place London WC1V 6HR GB
CTM 010068872 554
531
19.7.1 19.7.20
731
Chivas Holdings (IP) Limited 111-113 Renfrew Road Paisley, Renfrewshire PA3 4DY GB
740
Chivas Holdings (IP) Limited Lim-Lee, Ai Ling Chivas House, 72 Chancellors Road London W6 9RS GB
270
EN FR
511
32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - A Plymouth Gin védett földrajzi jelzéssel ellátott röviditalok;Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével), a röviditalok kivételével. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások.
210
010075621
220
24/06/2011
442
10/01/2012
541
FLEXICON
010071521
521
0
220
23/06/2011
731
442
10/01/2012
541
Plymouth Gin in 1620 the mayflower set sail from plymouth on a journey of hope and discovery Batch distilled in the original Victorian copper still
Watson-Marlow Flexicon A/S Frejasvej 2-6 4100 Ringsted DK
740
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB
270
EN FR
511
7 - Töltő, dugaszoló és Palackdugaszoló gépek;Perisztaltikus töltő és kupakoló rendszerek;Folyadékadagolók perisztaltikus töltéshez;Térfogat-kiszorításos szivattyúk töltéshez;Kocsik és beömlőrendszerek, melyek töltőrendszerek és elektronikus lentről felfelé történő töltésre szolgáló rendszerek részei;Töltőrendszerekkel való használatra kialakított szilikontasakok; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 9 - Dózismérők/-adagolók,Elektronikus vezérkapcsolók;Hajlékony csöveket és tömlőket és szilikontasakokat tartalmazó
270
EN IT
511
20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Borospalack tároló állvány;Nem fém boroshordók. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Poháralátétek; Dugóhúzók; Pipetták;Pincérkések;Borpincérek által használt kések; Üveg palackdugók; Hűtőberendezés; Jegesvödrök, hűtővödrök; Jegesvödrök/hűtővödrök; Tálcák;Morzsalapátok;Morzsalapátok; Morzsalapátok. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kiadói szolgáltatások.
210
521
0
2012/006
11
CTM 010093912 automatikus adagolórendszerek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 17 - Hajlékony csövek és tömlők; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
210
010093912
220
01/07/2011
442
10/01/2012
541
SOLEIL BEAUTY
521
0
rész A.1. 511
3 - Bőrápoló készítmények, Parfümök, Szappanok, Samponok, Kozmetikumok; Hajszínezők, hajkondícionálók, hajfestékek, hajszeszek vagy frizuraalakító készítmények; Dezodorok;Szőrtelenítők;Napfényszűrők és napfényszűrő készítmények; Napozó olajok; Napvédő termékek (kozmetikai készítmények a bőr lebarnulására); Gyógyanyagot nem tartalmazó barnítókészítmények; Gyógyanyagokat nem tartalmazó masszázs készítmények; Fürdőadalékok, fürdőolajok vagy fürdősók, nem gyógyászati felhasználásra; Borotválkozó készítmények; Fogkrémek; Eszenciaolajok; Szépségmaszkok, arcpakolások, körömápoló készítmények, körömlakk; Habkövek, vattapálcikák; Pamutvatta nem gyógyászati célokra; Illatosított illatszercikkek, pot-pourri, porral átitatott papír kozmetikai hazsnálatra, dörzsanyagok személyes használatra.
210
010093921
220
01/07/2011
442
10/01/2012
541
SOLEIL SUNCARE
521
0
546
546
591
BG - Злато, кафяв. ES - Dorado, marrón. CS - Zlatá, hnědá. DA - Gylden, brun. DE - Goldfarben, braun. ET - Kuld, pruun. EL - Χρυσαφί, καφετί. EN - Gold, brown FR - Or, brun. IT - Dorato, marrone. LV - Zeltains, brūns. LT - Ruda, auksinė. HU - Arany, barna. MT - Lewn id-deheb, kannella. NL - Goudkleur, bruin. PL - Brązowy, złoty. PT - Dourado, castanho. RO - Auriu, maro. SK - Zlatá, hnedá. SL - Zlata, rjava. FI - Kulta, ruskea. SV - Guld, brunt.
531
1.3.2
731
Tesco Stores Limited Tesco House Delamare Road Cheshunt, Hertfordshire EN8 9SL GB
740
GROOM WILKES & WRIGHT LLP The Haybarn, Upton End Farm Business Park, Meppershall Road Shillington, Hitchin Hertfordshire SG5 3PF GB
270
EN IT
12
591
BG - Син, жълт и оранжев. ES - Azul, Amarillo y Naranja. CS - Modrá, žlutá a oranžová. DA - Blå, gul og orange. DE - Blau, gelb und orange. ET - Sinine, kollane ja oranž. EL - Μπλε, κίτρινο και πορτοκαλί. EN - blue, yellow and orange FR - Bleu, jaune et orange. IT - Blu, giallo e arancione. LV - Zils, dzeltens un oranžs. LT - Mėlyna, geltona ir oranžinė. HU - Kék, sárga és narancsszínű. MT - Blu, isfar u oranġjo. NL - Blauw, geel en oranje. PL - Niebieski, żółty i pomarańczowy. PT - Azul, amarelo e cor de laranja. RO - Albastru, galben şi portocaliu. SK - Modrá, žltá a oranžová. SL - Modra, rumena in oranžna. FI - Sininen, keltainen ja oranssi. SV - Blått, gult och orange.
531
1.3.2 1.3.17
731
Tesco Stores Limited
2012/006
rész A.1.
CTM 010101418
Tesco House Delamare Road Cheshunt, Hertfordshire EN8 9SL GB 740
GROOM WILKES & WRIGHT LLP The Haybarn, Upton End Farm Business Park, Meppershall Road Shillington, Hitchin Hertfordshire SG5 3PF GB
270
EN IT
511
3 - Bőrápoló készítmények, Parfümök, Szappanok, Samponok, Kozmetikumok; Hajszínezők, hajkondícionálók, hajfestékek, hajszeszek vagy frizuraalakító készítmények; Dezodorok;Szőrtelenítők; Napfényszűrők és napfényszűrő készítmények; Napozó olajok; Napvédő termékek (kozmetikai készítmények a bőr lebarnulására); Gyógyanyagot nem tartalmazó barnítókészítmények; Gyógyanyagokat nem tartalmazó masszázs készítmények; Fürdőadalékok, fürdőolajok vagy fürdősók, nem gyógyászati felhasználásra; Borotválkozó készítmények; Fogkrémek; Eszenciaolajok; Szépségmaszkok, arcpakolások, körömápoló készítmények, körömlakk; Habkövek, vattapálcikák; Pamutvatta nem gyógyászati célokra; Illatosított illatszercikkek, pot-pourri, porral átitatott papír kozmetikai hazsnálatra, dörzsanyagok személyes használatra.
210
010101418
220
06/07/2011
442
10/01/2012
541
REMOTE
521
0
731
Marflow Hydronics Holdings Limited Britannia House, Austin Way Hampstead Industrial Estate Birmingham, West Midlands B42 1DU GB
740
FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB
270
EN IT
511
6 - Szelepalegységek; Vezérlő szelepek;Hajtott szelepek;Szelepek, köztük folyadékokhoz való Venturi-eszközök;Címezhető szelepek; Fogantyúk szelepekhez;Szelepekhez való szűrők;Szeleptoldatok;Záreszközök szelepekhez; Dugaszok/dugós csatlakozók; Alátétek; Csövek,Csőcsatlakozások, csőbetétek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 7 - Motoros működtetésű szelepek;Nyomásfüggetlen szabályozó szelepek. 11 - Fűtőkészülékek, Hűtés, Hűtőberendezések, Szellőztetés, Légkondicionálás, Vízellátásra és egészségügyi célokra való berendezés;Fűtő- és hűtőkészülékek alkatrészei és szerelvényei, köztük csatlakoztató egységek, elosztócsövek és szelepek; Dugaszok/dugós csatlakozók;Lemosók;Szelepek folyadékokhoz és vízvezeték- és gázszerelési, egészségügyi, hűtő és légkondicionáló berendezésekhez;Elosztócsövek vízvezeték- és gázszerelési, egészségügyi, hűtő és légkondicionáló berendezésekhez;Csövek, csőcsatlakozások, csőbetétek, (nem fémből) fűtés, hűtés, fagyasztás, szellőztetés, légkondicionálás, vízszolgáltatás és egészségügy céljára; Alkatrészek és szerelvények a fent említett árukhoz. 37 - Telepítési, karbantartási és javítási szolgáltatások;Fűtő-, hűtő, fagyasztó, szellőztető-, légkondicionáló, vízszolgáltató és egészségügy berendezések üzembe helyezése, felszerelése (üzembe helyezése és karbantartása), karbantartása és javítása;Fűtő-, hűtő, fagyasztó, szellőztető-, légkondicionáló, vízszolgáltató és egészségügy berendez-
2012/006
ések szeleprendszereinek felszerelése (üzembe helyezése és karbantartása);Fűtő-, hűtő, fagyasztó, szellőztető-, légkondicionáló, vízszolgáltató és egészségügy berendezések elosztócsöveinek felszerelése (üzembe helyezése és karbantartása);Ventilátoros konvektor- és klímagerendarendszerek üzembe helyezése, felszerelése (üzembe helyezése és karbantartása), karbantartása és javítása. 42 - Fűtő-, hűtő, fagyasztó, szellőztető-, légkondicionáló, vízszolgáltató és egészségügy berendezések beindítása (minőségbiztosítás);Fűtő-, hűtő, fagyasztó, szellőztető-, légkondicionáló, vízszolgáltató és egészségügy berendezések szeleprendszereinek beindítása (minőségbiztosítás);Fűtő-, hűtő, fagyasztó, szellőztető-, légkondicionáló, vízszolgáltató és egészségügy berendezések elosztócsöveinek beindítása (minőségbiztosítás);Ventilátoros konvektor- és klímagerenda-rendszerek beindítása (minőségbiztosítás).
210
010128171
220
08/09/2011
442
10/01/2012
541
DRESS FACTOR
521
0
731
THE PACKSHOT COMPANY LIMITED 43 Carol Street London NW1 0HT GB
740
BRIFFA Business Design Centre 52 Upper Street, Islington London N1 0QH GB
270
EN FR
511
9 - Video felvételek;Divattal kapcsolatos videofelvételek; Digitális felvételek;Divattal kapcsolatos digitális felvételek; Filmfelvevők;Divattal kapcsolatos filmfelvételek; Televízióműsorok felvételei;Divattal kapcsolatos televízióműsorok felvételei; Újra-felvett CD-lemezek, DVD-k, CD-ROM-ok, DVD-ROM-ok; Újra-felvett CD-lemezek, DVD-k, CD-ROMok,Divattal kapcsolatos DVD-ROM-ok; Elektronikus publikációk;Divattal kapcsolatos elektronikus kiadványok; Az internetről letölthető online magazin;Az internetről letölthető, divattal kapcsolatos online magazin; Az internetről letölthető hírlevelek;Az internetről letölthető, divattal kapcsolatos hírlevelek;Az internetről letölthető, készülékekkel kapcsolatos információkat tartalmazó hírlevelek;Az internetről letölthető számítógép-kezelési útmutatók; Az internetről letölthető útmutató anyagok és tananyagok;Az internetről letölthető, divattal kapcsolatos kezelési útmutatók; Adatbázisok; Számítógépes szoftver; Letölthető számítógépes szoftver; Dobozolt szoftverek; Rögzített számítógép szoftverek; Kommunikációs szoftver; Számítógépes szoftverek üzleti célokra; Interaktív szoftver; Számítógéppel használható interaktív szórakoztató szoftverek;Divattal kapcsolatos számítógépes szoftverek; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései. 38 - Távközlés;Divattal kapcsolatos távközlés; Filmek, televízió-, rádió-, videotext-, teletext-műsorok vagy műsorfolyamok szórása;Divattal kapcsolatos filmek, televízió-, rádió-, videotext-, teletext-műsorok vagy műsorfolyamok szórása; Teleshop programok közvetítése; Hírek gyűjtése és terjesztése (hírügynökségek);Divattal kapcsolatos hírek gyűjtése és terjesztése (hírügynökségek); Hangok, képek és adatok átvitele kábel, műhold, számítógépek (számítógépes hálózatok), telefonvonalak és integrált szolgáltatású digitális hálózati (ISDN) vonalak, valamint bármely más átviteli média révén; Hozzáférés lehetővé tétele adatbázisokban tárolt információkhoz, egyebek mellett az interneten is, és főként az interaktív kommunikációban résztvevő (számítógépes) rendszereken keresztül; Adatbázisok
13
CTM 010195741 hozzáférési idejének rendelkezésre bocsátása és bérbeadása; Hozzáférés lehetővé tétele internetes információkhoz; Hozzáférés lehetővé tétele egy internetes portálhoz, főként egy olyanhoz, amely igény szerinti videoműsorokat tartalmaz; Hozzáférés lehetővé tétele az interneten, egyéb on-line szolgáltatásokon és hasonló médiumokon keresztül letölthető és átvihető számítógépes játékokhoz; Ebbe az osztályba tartozó előfizetéses televíziós szolgáltatás működtetése, főként fizetős televíziós csatornák (PAY-TV) és igény szerinti videók formájában. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások);Divattal kapcsolatos szórakoztatás; Szórakoztatási szolgáltatások online biztosítása;Divattal kapcsolatos szórakoztatási szolgáltatások online biztosítása; Interaktív telefonos versenyek;Divattal kapcsolatos interaktív telefonos versenyek; Kiadás, megjelentetés;Divattal kapcsolatos publikálás; Rendezési (színreviteli) szolgáltatások;Divattal kapcsolatos gyártási szolgáltatások; Show-műsorok rendezése;Divattal kapcsolatos bemutatók szervezése; Hangfelvételek és újrafelvett show-műsorok, filmek, rádió és televíziós programok kölcsönzése; Videoszalagok és videolemezek előállítása; Rádiós szórakoztatás; Televíziós szórakoztatás; Mozik által nyújtott szórakoztatás; Színházi szórakoztatás; Játék show-k; Televíziós szórakoztatás a közönség telefonos kapcsolaton keresztül történő bevonásával; Mobiltelefonnal megvalósítható interaktív szórakoztatás; Internet-alapú játékok szolgáltatása; Oktatás; A divattal kapcsolatos oktatási szolgáltatások;Online szemináriumok biztosítása; Online workshopok biztosítása; Oktató szolgáltatás; Filmgyártás; Tévé műsorok készítése; Képzési videoanyagok készítése;Videoszalagok készítése vállalati használatra. 45 - Divatinformációk.
210
010195741
220
14/08/2011
442
10/01/2012
541
Vita Beau
521
0
731
Vita Holding BV Keizersgracht 75 III 1015CE Amsterdam NL
270
NL EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Táplálkozási kiegészítők; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 44 - Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére.
300
BX - 08/03/2011 - 1218855
rész A.1. Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE 270
NL EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nemesfémekkel befuttatott ékszer;Nemesfémeket tartalmazó ékszerek;Ékszerek, drágakövek és főleg karkötők (ékszerek), brossok, kitűzők (ékszerek);Nemesfémből készült dobozok és/vagy tokok, láncok (ékszerek) , talizmánok, amulettek (ékszerek);Klipszek, mandzsettagombok, fülbevalók, medalionok (ékszerek), medálok, nyakláncok, gyöngyök (ékszerek), gyűrűk, nyakkendőtűk (csíptetősek), nyakkendőtűk, nemesfémből készült vagy ezekkel bevont díszek.
210
010207603
220
19/08/2011
442
10/01/2012
541
TRACEMARK
521
0
731
Irdeto B.V. Taurus Avenue 105 2132 LS Hoofddorp NL
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB Nicholas, Elena Penelope 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN IT
511
35 - Szellemi és ipari tulajdon elektronikus követésének biztosítása mások számára. 42 - Műszaki szolgáltatások biztosítása digitális tartalom viszonteladói és kiadói számára, nevezetesen olyan szoftvereket tartalmazó alkalmazásszolgáltató, mely lehetővé teszi a kiadóknak digitális tartalom címkézését az engedély nélküli másolás és terjesztés követésének érdekében;Digitális tartalom azonosítására és követésére szolgáló szoftverek és technológiai megoldások tervezése és megvalósítása a hamisítás, jogtalan kezelés és módosítás elleni védelem érdekében;Elektronikus követési szolgáltatások az engedély nélküli másolás, terjesztés, hamisítás, jogtalan kezelés és módosítás elleni védelem érdekében. 45 - Elektronikus biztonsági követési szolgáltatások;Szellemi és ipari tulajdon elektronikus követésének biztosítása mások számára.
210
010211472
220
22/08/2011
442
10/01/2012
210
010199552
541
PROLINE 100
220
16/08/2011
521
0
442
10/01/2012
731
541
FLASHSET
521
0
Eaton Corporation Eaton Center 1111 Superior Avenue Cleveland, Ohio 44114-2584 US
731
MIIORI Inc. 608 5th. Avenue , Ste 909 New York, Ny 10020 US
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem
740
BUREAU GEVERS
14
2012/006
rész A.1.
CTM 010216422
BE 270
EN FR
511
6 - Fémből készült szűrőházak. 11 - Vízszűrők,Folyadékáramláshoz való szűrők, köztük szövetből, kerámiából vagy polimer anyagból készült huzalszűrők vagy rostélyrácsos szűrők;Fémből készült szűrők ipari használatra.
210
010216422
220
24/08/2011
442
10/01/2012
541
MY LONDON HOME
521
0
Relokációs szolgáltatások (üzleti célú ~); Eladási promóció; Házakhoz, cégekhez és ingatlanokhoz kapcsolódó adminisztrációs szolgáltatások; Az összes fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadási, információs és konzultációs szolgáltatások. 36 - Apartman- és házkezelési szolgáltatások, bérletidíjbeszedés, tenderek lebonyolítása ingatlanokhoz; Bérletszemlék és lízingmegújítások ellenőrzése; Ingatlanügynökségek szolgáltatásai; Alap management szolgáltatások; Biztosítási és pénzügyi szolgáltatások a ingatlanügynöki tevékenységgel kapcsolatban; Ingatlanlízing; Jelzálog ügynökségi szolgáltatások; Jelzálog szolgáltatások; Ingatlanbefektetési szolgáltatások; Vagyontárgy bérlete; Tulajdonportfolió-kezelés; Ingatlanok értékesítésével, bérbeadásával és vásárlásával kapcsolatos szolgáltatások; Ingatlanok értékelése; Épületek felmérésével kapcsolatos értékelés; Ingatlanügyletek és Ingatlanbecslés; Ingatlan ügynökségi szolgáltatások; Ingatlan és vagyon management; Ingatlanok kiválasztása és megszerzése; Ingatlanok értékbecslése; Földterület és ingatlan bérbeadása; Pénzügyi értékelések; Professzionális konzultáció ingatlanokkal kapcsolatban;Kereskedelmi ingatlan-konzultáció; Szállásbérbeadó ügynökség; Fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos tájékoztatás és tanácsadás. 37 - Felújítással és ingatlanfejlesztéssel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások;Információs és tanácsadási szolgáltatások épületek karbantartásával és javításával kapcsolatban; Területfejlesztés. 43 - Bérlet/bérbeadás (ideiglenes/átmeneti szállás ~).
546
591
BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå DE - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - BLUE FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått
531
7.3.11 27.5.7
731
MY LONDON HOME LIMITED 29-35 Old Queen Road Westminster London SW1H 9JA GB
740
MACKRELL TURNER GARRETT Inigo Place, 31 Bedford Street Strand London WC2E 9EY GB
270
EN FR
511
35 - Adminisztrációs szolgáltatások szervezetek értesítésével kapcsolatban egyéni címváltozások vonatkozásában; Adminisztrációs szolgáltatások közművek csatlakoztatásával kapcsolatban; Reklám és médiakampány tervezési szolgáltatások; Ingatlanok utáni adózással kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások; Ingatlanokkal kapcsolatos könyvvizsgálati szolgáltatások; Kereskedelmi adminisztráció; Kereskedelmi ügyletek; Üzleti kutatás; Számítógépes adatbáziskezelés (eszközkezelés); Irodai munkák; Ingatlanmarketing szolgáltatások; Árverésvezetési szolgáltatások;
2012/006
210
010225449
220
29/08/2011
442
10/01/2012
541
PRO LIGHT
521
0
546
591
BG - Сив, червен, бял ES - Gris, rojo, blanco CS - ŠEDÁ, ČERVENÁ, BÍLÁ DA - Grå, rød, hvid DE - GRAU, ROT, WEISS ET - Hall, punane, valge EL - Γκρίζο, κόκκινο, λευκό EN - grey, red, white FR - GRIS, ROUGE, BLANC IT - Grigio, rosso, bianco LV - Pelēks, sarkans, balts LT - PILKA, RAUDONA, BALTA HU - Szürke, vörös, fehér MT - GRIŻ, AĦMAR, ABJAD NL - Grijs, rood, wit PL - SZARY, CZERWONY, BIAŁY PT - CINZENTO, VERMELHO, BRANCO
15
CTM 010234086 RO - Gri, roşu, alb SK - Sivá, červená, biela SL - Siva, rdeča, bela FI - Harmaa, punainen, valkoinen SV - Grått, rött, vitt 531
25.5.2 26.1.4 26.1.22 26.1.24 29.1.1 29.1.6
731
Manfrotto Bags Ltd. P.O. Box 45078 91450 Jerusalem IL
740
GLEISS GROSSE SCHRELL & PARTNER Leitzstr. 45 70469 Stuttgart DE
270
EN DE
511
9 - Táskák, autóstáskák, sportszatyrok, erszények, csomagok, hengeres táskák, poggyász és tokok a 9. osztályba tartozó termékekhez, nevezetesen az alábbiakhoz szánva: elektronikus, elektromos, fényképészeti, filmes, video, audio, kommunikációs, világító és számítógépes készülékek és műszerek; Golyóálló védőmellények; Amelyek a 9. osztályba tartoznak. 18 - Nagy mennyiségben árusított műbőr, Más osztályokba nem sorolt bőrök és bőrcikkek, Nevezetesen utazóládák és Utazótáskkák; Univerzális sporttáskák, Általános sporttáskák, Játéktároló zsákok, Övtáskák, Strandtáskák, Könyves zsákok, Bevásárlószatyrok, Katonai vászonzsák, Tornazsák, Játéktároló zsákok, Bevásárlótáskák/-szatyrok, Hálós bevásárlótáskák, Irattáskák, aktatáskák, Iskolatáskák, Textil bevásárlótáskák, Utazás (utazótáskák), Utazótáskkák, Áruk csomagolására szolgáló bőrtáskák, ruhatáskák utazáshoz, Cipőtáskák utazáshoz, Zerszámtáskák bőrből (üresen); Irat-/aktatáskák, Névjegytartók, Névjegytartók, kártyatartók, Hitelkártya tokok, Irattartók (tálcás, fiókos, dobozos), Kulcstartó tokok, Úti neszesszerek, Piperetáskák (üresen), Üresen árusított piperetáskák, Üresen árusított kozmetikai táskák; Pénztárcák/erszények; Hátizsákok; Csecsemőhöz való hátizsákok; Kézitáskák; Bőröndök és levéltárcák; Csuklón hordott csomagok; Nejlonszatyrok; Sportszatyrok; Hátizsákok; Erszények, bugyellárisok; Bőröndök; Kézitáskák; Övek; Autóstáska; (amennyiben a 18. osztályba tartoznak). 25 - Elektronikai, elektromos, fényképészeti, filmezési, video-, audio-, hírközlési, világítástechnikai és számítógépes készülékek és műszerek hordozására szolgáló mellények.
300
IL - 19/05/2011 - 238088
210
010234086
220
01/09/2011
442
10/01/2012
541
MAXI PET
521
0
731
PET CENTAR d.o.o. ulica Heinzelova 60 10000 Zagreb HR
740
NIKOLOVA, KANEV & KALINOV LAW FIRM Evlogi Georgiev Blvd. 44 1124 Sofia BG
270
BG EN
16
rész A.1. 511
5 - Állatgyógyászati készítmények;Higiéniai termékek állatoknak; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Fertőtlenítőszerek;Fertőtlenítő szerek kisállatok és szarvasmarhák számára, beleértve ezeket por, spray vagy nyakörv formájában; Gyógyanyagokat tartalmazó tisztítószerek állatok számára. 18 - Ruházat állatoknak;Nyakörvek, pórázok és hámok állatoknak, köztük kutyáknak és más kisállatoknak; Takarók állatoknak. 20 - Ágyak, dobozok és pihenőhelyek kisállatoknak;Kaparófák macskáknak;Kisállatszállító konténerek. 21 - Ketrecek lakásban tartott kis háziállatoknak;Kefék, fésűk és egyéb állatápoló eszközök, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak;Etetőtálak, etetőedények állatok számára;Beltéri akváriumok és terráriumok;Kalitkák és madárfürdők; Alomtartó ládák és dobozok (tálcák) háziállatoknak. 28 - Játékszerek kedvtelésből tartott állatoknak. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcs és zöldség, burgonya, valamint készítmények ezekből az árukból, nem gyógyászati eledelkiegészítő szerként; Vetőmagok, élő növények és virágok;Kisállateledelek és tápok állatok számára, köztük eledelek és tápok rágcsálók, kutyák, macskák, madarak és halak számára, kekszek és rágcsálnivalók; Eledelek állatoknak, takarmány keverékek, erősítő táplálékok, nevelő takarmányok, ásványi anyagokat tartalmazó takarmányok;Kiegészítő tápok állatoknak és tápadalékok állatoknak, diétás állati tápok;Ásványi takarmánykiegészítők, nem gyógyászati használatra;Ehető játékok állatok számára, különösen rágócsontok, emészthető rágócsontok és kisállatoknak szánt szeletek;Nem állatgyógyászati célú állati táplálékkiegészítők; Maláta; Hordágy állatokra; Széna;Az ebbe az osztályba tartozó, állatoknak szánt tápanyagok és termékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kereskedelmi propaganda;Nagykereskedelmi és kiskereskedelmi szolgáltatások, az interneten keresztül is, postai rendelés, katalógusok és más média útján történő rendelés a következőkkel kapcsolatosan: mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek, élő állatok, friss gyümölcsök és zöldségek, vetőmagok, élő növények és virágok, tápanyagok állatok számára, maláta, állatoknak szánt berendezések, kisállatokkal kapcsolatos termékek és háziállatoknak szánt termékek, köztük ketrecek állatoknak, párnák állatok számára, pórázok, játékszerek kedvtelésből tartott állatoknak, alomtartó dobozok (tálcák) lakásban tartott kisállatoknak, alvóhelyek, állatgyógyászati termékek, higiéniai termékek állatoknak, kártékony állatok és növények irtására szolgáló készítmények; Kereskedelmi információk és tanácsadás fogyasztók számára; Állatszükségleti cikkeket árusító boltok üzletvezetése. 44 - Állattenyésztés; Állatkozmetika;Állatorvosi szolgáltatások, köztük állatgyógyászati asszisztencia, állatgyógyászati gyógyszerészeti szolgáltatások vények kiváltásához és állatgyógyászati fogászat; Higiénés és szépségápolás;Segítségnyújtás állatok számára és állattenyésztési szolgáltatások, melyek ebbe az osztályba tartoznak.
210
010234268
220
01/09/2011
442
10/01/2012
541
MAXI PET
521
0
2012/006
rész A.1.
CTM 010234656
546
egészítők; Maláta; Hordágy állatokra; Széna;Az ebbe az osztályba tartozó, állatoknak szánt tápanyagok és termékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kereskedelmi propaganda;Nagykereskedelmi és kiskereskedelmi szolgáltatások, az interneten keresztül is, postai rendelés, katalógusok és más média útján történő rendelés a következőkkel kapcsolatosan: mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek, élő állatok, friss gyümölcsök és zöldségek, vetőmagok, élő növények és virágok, tápanyagok állatok számára, maláta, állatoknak szánt berendezések, kisállatokkal kapcsolatos termékek és háziállatoknak szánt termékek, köztük ketrecek állatoknak, párnák állatok számára, pórázok, játékszerek kedvtelésből tartott állatoknak, alomtartó dobozok (tálcák) lakásban tartott kisállatoknak, alvóhelyek, állatgyógyászati termékek, higiéniai termékek állatoknak, kártékony állatok és növények irtására szolgáló készítmények; Kereskedelmi információk és tanácsadás fogyasztók számára; Állatszükségleti cikkeket árusító boltok üzletvezetése. 44 - Állattenyésztés; Állatkozmetika;Állatorvosi szolgáltatások, köztük állatgyógyászati asszisztencia, állatgyógyászati gyógyszerészeti szolgáltatások vények kiváltásához és állatgyógyászati fogászat; Higiénés és szépségápolás;Segítségnyújtás állatok számára és állattenyésztési szolgáltatások, melyek ebbe az osztályba tartoznak.
591
BG - червен, бял, черен ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Rød, hvid, sort DE - Rot, Weiß, Schwarz ET - Punane, valge, must EL - Κόκκινο, λευκό, μαύρο EN - red, white, black FR - Rouge, blanc, noir IT - Rosso, bianco, nero LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta HU - Vörös, fehér, fekete MT - Aħmar, abjad u iswed NL - Rood, wit, zwart PL - Czerwony, biały, czarny PT - Vermelho, branco, preto RO - Rosu, alb, negru SK - Červená, biela, čierna SL - Rdeča, bela, črna FI - Punainen, valkoinen, musta SV - Rött, vitt, svart
531
3.6.3
210
010234656
731
PET CENTAR d.o.o. ulica Heinzelova 60 10000 Zagreb HR
220
01/09/2011
442
10/01/2012
541
DEXIMOOR
NIKOLOVA, KANEV & KALINOV LAW FIRM Evlogi Georgiev Blvd. 44 1124 Sofia BG
521
0
731
MOORFIELDS EYE HOSPITAL NHS FOUNDATION TRUST 162 City Road London EC1V 2PD GB
740
OLSWANG LLP 90 High Holborn London WC1V 6XX GB
270
EN FR
511
5 - Gyógyszerkészítmények; Oldatok kontaktlencsékhez; Szemészeti és fül-orr-gégészeti készítmények; Szemcseppek. 10 - Sebészeti és orvosi berendezések és műszerek; Szemorvosi és -sebészeti műszerek és berendezések; Szemöblítők. 20 - Szemcsepp-tartók.
210
010235588
220
24/11/2011
442
10/01/2012
541
PASSION LIFE
521
0
731
S.C. PROSPER MOD S.R.L. strada Arinii Dornei, nr.12, bloc 17, scara C, etaj 1, ap.36, sector 6 70000 Bucuresti RO
740
S.C. PROSPER MOD S.R.L. Simon, Alina strada Arinii Dornei, nr.12, bloc 17, scara C, etaj 1, ap.36, sector 6 70000 Bucuresti RO
740
270
BG EN
511
5 - Állatgyógyászati készítmények;Higiéniai termékek állatoknak; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Fertőtlenítőszerek;Fertőtlenítő szerek kisállatok és szarvasmarhák számára, beleértve ezeket por, spray vagy nyakörv formájában; Gyógyanyagokat tartalmazó tisztítószerek állatok számára. 18 - Ruházat állatoknak;Nyakörvek, pórázok és hámok állatoknak, köztük kutyáknak és más kisállatoknak; Takarók állatoknak. 20 - Ágyak, dobozok és pihenőhelyek kisállatoknak;Kaparófák macskáknak;Kisállatszállító konténerek. 21 - Ketrecek lakásban tartott kis háziállatoknak;Kefék, fésűk és egyéb állatápoló eszközök, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak;Etetőtálak, etetőedények állatok számára;Beltéri akváriumok és terráriumok;Kalitkák és madárfürdők; Alomtartó ládák és dobozok (tálcák) háziállatoknak. 28 - Játékszerek kedvtelésből tartott állatoknak. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcs és zöldség, burgonya, valamint készítmények ezekből az árukból, nem gyógyászati eledelkiegészítő szerként; Vetőmagok, élő növények és virágok;Kisállateledelek és tápok állatok számára, köztük eledelek és tápok rágcsálók, kutyák, macskák, madarak és halak számára, kekszek és rágcsálnivalók; Eledelek állatoknak, takarmány keverékek, erősítő táplálékok, nevelő takarmányok, ásványi anyagokat tartalmazó takarmányok;Kiegészítő tápok állatoknak és tápadalékok állatoknak, diétás állati tápok;Ásványi takarmánykiegészítők, nem gyógyászati használatra;Ehető játékok állatok számára, különösen rágócsontok, emészthető rágócsontok és kisállatoknak szánt szeletek;Nem állatgyógyászati célú állati táplálékki-
2012/006
17
CTM 010244192 270
RO EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
rész A.1. szolgáltatás közvetítésével, internetes oldalon, telekommunikációs eszközök használatával, tájékoztatás a fenti szolgáltatásokról.
210
010253061
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
COMPRACER
521
0
546 210
010244192
220
02/11/2011
442
10/01/2012
541
iSpot
521
0
546
571 531
27.5.1
731
SAD Sp. z o.o. ul. Puławska 182 02-670 Warszawa PL
740
KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA RADOS£AW CHMURA Chmura, Aneta ul. J.P. Woronicza 78/1 02-640 Warszawa PL
270
PL EN
511
35 - Különböző áruk, mint az alábbiak, összekészítése harmadik személyek számára: adatfeldolgozó berendezések, számítógépek, számítógépes szoftver információk kikeresésére, kompilálására, indexálására, és rendszerezésére különösen a számítógépes hálózatokban, beleértve az internetet is, számítógépes rendszerek, berendezések kép és hang rögzítésére, átvitelére vagy lejátszására, tudományos, fényképészeti, kinematográfiai, optikai, mérő, jelző és ellenőrző, didaktikai célú berendezések és készülékek, áramvezető, transzformáló, akkumulátoros, vezérlőirányító berendezések és készülékek, mágneses, elektronikus és optikai adathordozók, felvételeket tartalmazó lemezek (diszkek), mágneses adathordozók, számítógépes programok, számológépek, számítógépek és adatfeldolgozó berendezések perifériális berendezései, többek között nyomtatók, szkennerek, billentyűzetek, modemek, hálózati kártyák, lemezmeghajtók, telekommunikációs készülékek és berendezések, beleértve a mobiltelefonokat, adatküldő és fogadó berendezések, elektronikus kommunikációs hálózatra – beleértve az internetet – való csatlakozást és annak használatát lehetővé tevő berendezések, adatok feldolgozására, rögzítésére, kinyerésére,, tárolására, továbbítására és megjelenítésére szolgáló berendezések, a fenti áruk alkatrészei és felszerelései, amelyek lehetővé teszik a vásárló számára ezeknek az áruknak a kényelmes megtekintését és megvásárlását kiskereskedelmi üzletekben, nagykereskedelemben, különféle árukatalógusokból, felhasználva a levélben történő megrendelést, elektronikus
18
BG - Търговската марка се състои от думата "COMPRACER" с подчертани линии и извита линия около тях. ES - La marca consiste en el elemento denominativo "COMPRACER" con un subrayado en negrita atravesado por una banda con curva. CS - Ochranná známka se skládá ze slovního prvku „COMPRACER“ podtrženého lehce zkroucenou tlustou čarou. DA - Varemærket består af ordelementet "COMPRACER" skrevet med tyk understregning med en let spiral, der gennemløber linjen. DE - Besteht aus dem Wortelement "COMPRACER", das von einer fettgedruckten, durchgehend leicht verdrehten Linie unterstrichen ist. ET - Kaubamärk koosneb sõnaelemendist "COMPRACER" koos paksu alljoonega, mis on veidi keerdus. EL - Το εμπορικό σήμα συνίσταται στο λεκτικό στοιχείο "COMPRACER" με έντονη υπογράμμιση και ελαφριά συστροφή κατά μήκος της γραμμής. EN - Trademark consists of word element "COMPRACER" with bold underline with a slight twist running through the line. FR - La marque se compose de l'élément verbal "COMPRACER" souligné en gras par une ligne légèrement torsadée. IT - Il marchio è costituito dall'elemento verbale "COMPRACER" con sottolineatura in grassetto, comprendente una leggera curva che attraversa la linea. LV - Attēla zīme sastāv no vārda elementa: "COMPRACER", tas ir pasvītrots ar biezu līniju, līnija ir mazliet savīta. LT - Prekių ženklas susideda iš žodinio elemento "COMPRACER" pabraukto stora linija, su plona vingiuota linija, einančia po tuo brūkšniu. HU - A védjegy a vastag, enyhén megcsavart vonallal aláhúzott "COMPRACER" szót tartalmazza. MT - It-trejdmark hi magħmula mill-kelma "COMPRACER" b'linja grassa taħt b'liwja żgħira tul il-linja kollha. NL - Het handelsmerk bestaat uit het woordelement "COMPRACER" met een vetgedrukte onderstreping en een lichte verdraaiing door de streep heen. PL - Znak towarowy składa się z elementu słownego "COMPRACER" z grubym podkreśleniem z delikatnym odchyleniem przebiegającym przez całą linię.
2012/006
rész A.1.
CTM 010255362
PT - A marca comercial consiste na palavra "COMPRACER" com sublinhado a negrito e uma ligeira torção a passar pela linha. RO - Marca conţine elementul verbal "COMPRACER" subliniat cu o lini groasă răsucită uşor. SK - Ochranná známka obsahuje slovný prvok "COMPRACER" s hrubou čiernou podčiarkujúcou čiarou, ktorá je mierne zatočená. SL - Logotip je sestavljen iz besednega elementa "COMPRACER", podčrtanega s krepko črto, po dolžini katere poteka rahlo vijugasta črta. FI - Tavaramerkki koostuu sanasta "COMPRACER", jossa on paksu ja hieman kierteinen alleviivaus. SV - Varumärket består av ordelementet "COMPRACER" med en tjock linje under som är något vriden i hela sin längd. 531
27.5.1
731
JIANGXI LONGHENG TECHNOLOGY CO.,LTD Fuxi Industrial Zone, Nanfeng Jiangxi CN
740
EUROCHINA INTELLECTUAL PROPERTY Calle Doctor Sapena, 54 Edificio CBC - 5ª Planta 03013 Alicante ES
270
EN ES
511
7 - Pneumatikus szivattyúk/préslégszivattyúk; Préslégmotorok, surített levegos motorok; Szivattyúk (gépek); Kompresszorok hűtőgépekhez; Centrifugák (gépek); Légsűrítők; Légszivattyúk [szerelőműhelyek berendezései]; Fújtatók [gépek]; Légkondenzátorok; Sűrített levegős (présléghajtású) gépek. 11 - Fagyasztók; Vízhűtő berendezések; Hűtőgépek és készülékek; Jégtartó dobozok; Folyadékhűtők; Hűtőberendezések és gépek; Hűtőberendezések és -készülékek; Hűtőkészülékek és -berendezések; Hűtőszekrények; Hűtőtartályok. 12 - Légszivattyúk [járműtartozékok]; Gépjárművek; Teherautók/kamionok; Villás targoncák; Emelővillák [villás targoncák]; Hutokocsik; Hajtómuvek szárazföldi jármuvekhez; Turbinák szárazföldi járművekhez; Szárazföldi, légi, vízi vagy vasúti helyváltoztató eszközök; Motorkerékpárok; Háromkerekű kisautók; Légi szállítószalagok; Légi járművek; Repülőgépek; Légi készülékek, gépek és berendezések.
210
010255362
220
09/09/2011
442
10/01/2012
541
Eltrex-Tech
521
0
546
571
BG - Преди името на марката има фигура, направена от различни акцентти, които изобразяват малък мъж, последвано от думата Eltrex-Tech. ES - El nombre de la marca va precedido de una figura hecha con diferentes acentos que representa un pequeño hombre seguido de la palabra Eltrex-Tech. CS - Na začátku ochranné známky je figurka tvořená různými odstíny, která znázorňuje malého muže a za kterou následuje slovo Eltrex-Tech. DA - Foran varemærket ses en figur fremstillet af forskellige accenter, der repræsenterer en lille mand, og det efterfølges af ordet Eltrex-Tech.
2012/006
DE - Vor dem Namen ist eine kleine Figur zu sehen, die aus unterschiedlichen Elementen besteht und einen kleinen Mann darstellt, dahinter folgt das Wort Eltrex-Tech. ET - Kaubamärgi nimetuse ees on skemaatiline mehikese kujutis, sellele järgneb sõna Eltrex-Tech. EL - Πριν από την επωνυμία του σήματος προηγείται φιγούρα που σχηματίζεται από διάφορους τόνους και αναπαριστά ανθρωπάκι που ακολουθείται από τη λέξη Eltrex-Tech. EN - The Mark name is preceded by a figurine made of different accents representing a little man it is followed by the word Eltrex-Tech. FR - Le nom de la marque est précédé d'une figurine composée de différents accents représentant un petit homme, suivi du mot Eltrex-Tech. IT - Il nome del marchio è preceduto dal disegno di un piccolo uomo formato da vari segni ortografici, seguito dalla parola Eltrex-Tech. LV - Attēla zīmes priekšā ir figūra, kas ir veidota no dažādiem akcentiem, tie attēlo mazu vīriņu, vīriņam seko vārds: "Eltrex-Tec". LT - Priešais ženklą yra figūra, sudaryta iš skirtingų akcentų, vaizduojančių mažą žmogiuką, o po jo užrašytas žodis Eltrex-Tech. HU - A védjegy nevét különböző írásjelekből álló, kicsi embert ábrázoló figura előzi meg, melyet az Eltrex-Tech szó követ. MT - L-isem tat-Trejdmark huwa ppreċedut minn figura magħmula minn aċċenti differenti li jirrappreżentaw raġel żgħir u wara l-isem hemm il-kelma Eltrex-Tech. NL - De handelsmerknaam wordt vooraf gegaan aan een figuur gemaakt van verschillende accenttekens die een kleine man voorstellen. Het figuur wordt gevolgd door het woord Eltrex-Tech. PL - Znak poprzedzony jest obrazkiem przedstawiającym małego człowieka z wieloma akcentami, po którym następuje słowo Eltrex-Tech. PT - A marca nominativa é precedida por uma pequena figura composta por diversos acentos que representam um pequeno homem, seguido da palavra Eltrex-Tech. RO - Denumirea mărcii este precedată de o figurină realizată din diferite accente care reprezintă un om mic urmat de cuvântul Eltrex-Tech. SK - Pred ochrannou známkou sa nachádza postava vytvorená viacerými ťahmi, ktorá predstavuje malého človeka. Za ňou nasleduje slovo Eltrex-Tech. SL - Pred imenom znamke je figurica iz več delov, ki predstavljajo majhnega moža, sledi pa ji beseda Eltrex-Tech. FI - Merkin nimeä ennen on eri korostuksilla tehty pienoishahmo, joka esittää pikkumiestä, sen perässä on sana Eltrex-Tech. SV - Märkesnamnet föregås av en figur gjord av olika accenttecken föreställande en liten man följd av ordet EltrexTech. 591
BG - Златен, черен. ES - Dorado, negro. CS - Zlatá, černá. DA - Guld, sort. DE - Gold, schwarz. ET - Kuldne, must. EL - Χρυσό, μαύρο. EN - Gold, black. FR - Doré, noir. IT - Oro, nero. LV - Melns, zeltains. LT - Juoda, auksinė. HU - Fekete, arany. MT - Lewn id-deheb, iswed. NL - Goud, zwart. PL - Czerń, złoto. PT - Dourado, preto. RO - Auriu, negru. SK - Čierna, zlatá. SL - Zlata, črna.
19
CTM 010270692
rész A.1.
FI - Kulta, musta. SV - Guld, svart. 531
2.1.8 2.1.23
731
Touitou, Guy 15 rue Alfred Mortier 06000 Nice FR
270
EN FR
511
9 - Számítógép billentyűzetek; Adat input billentyűzetek; Adatbevitelre szolgáló elektromos billentyűzetek; Funkcionális billentyűzetek; Számítógép billentyuzetek; Számítógépes terminálok, billentyűzetek és printerek;Antisztatikus csíkok billentyűzetekre; Számítógép-billentyűzetekben használt áramköri lapok;Tisztítópisztolyok számítógépes billentyűzetekhez;Fájlfeldolgozók árak kikeresésére szolgáló billentyűzetekkel;Fájlterminálok árak kikeresésére szolgáló billentyűzetekkel;Hajlékony formázott borítások billentyűzetekhez; Keyboarderősítők; Billentyűzet és nyomtató berendezések számítógépekkel együtt való használatra; Billentyűzetkapcsolók;Billentyűzet-terminálok; Billentyűzetek;Billentyűzetek adatbevitelhez;Billentyűzetek információk bevitelére számítógépekbe; Mobiltelefon-billentyűzetek;Billentyűzetek adatok bevitelére; Számítógép billentyűzetei;Billentyűzetek mikroprocesszorokhoz; Többfunkciós billentyűzetek; Telefon billentyűzetek;Telefonkészülékek kijelzővel és billentyűzettel;Alfanumerikus billentyűzetet tartalmazó számítógépes videotext-terminálok;Billentyűzeteket tartalmazó szövegszerkesztők;Antisztatikus csíkok billentyűzetekre.
210
010270692
220
16/09/2011
442
10/01/2012
541
MOROVO For a Better Future ...
521
0
CS - Červený čtverec, na němž jsou bílou barvou napsána slova "MOROVO For a Better Future ...", se stříbrným obrázkem, který má vpravo nahoře značku ® DA - Rød firkant, hvor ordene "MOROVO For a Better Future ..." står skrevet i hvidt, sammen med et sølvklart billede, hvor tegnet ® står øverst til højre DE - Rotes Quadrat, in dem die weiß geschriebenen Wörter "MOROVO For a Better Future ..." zusammen mit einer silberfarbenen Darstellung, neben der sich rechts oben das Zeichen ® befindet, abgebildet sind ET - Punane ruut, millesse on kirjutatud valgete tähtedega "MOROVO For a Better Future ..." ja milles on hõbedane kujutis, mille ülemises paremas nurgas on "®" EL - Κόκκινο τετράγωνο στο οποίο είναι γραμμένες με λευκό οι λέξεις "MOROVO For a Better Future ..." με μια ασημένια εικόνα η οποία επάνω δεξιά έχει το σήμα R EN - A red square in which the words "MOROVO For a Better Future ..." are written in white with a silver image having the ® symbol at the top right FR - Carré rouge sur lequel sont écrits en blanc les mots "MOROVO For a Better Future ..." ainsi qu'une image argentée, au dessus et à droite de laquelle figure le signe ® IT - Quadrato rosso nel quale sono scritte in bianco le parole "MOROVO For a Better Future ..." con immagine argentata che riporta sulla destra in alto il segno ® LV - Sarkans kvadrāts, kur baltā krāsā iz uzrakstīti vārdi "MOROVO For a Better Future ..." ar zeltītu attēlu, kurā pa labi atrodas simbols ® LT - Raudonas keturkampis, kuriame balta spalva užrašyti žodžiai "MOROVO For a Better Future ..." su sidabrinės spalvos paveikslėliu, kurio dešinėje ir viršuje ženklas ® HU - Piros négyzet, amelybe a "MOROVO For a Better Future ..." szöveg fehér betűvel került beírásra, egy ezüstszínű jellel, amelynek jobb oldalán, fent az ® jel szerepel MT - Kaxxa ħamra li fuqha hemm miktub bl-abjad "MOROVO For a Better Future ..." b'immaġni lewn il-fidda li għandha is-sinjal R fuq fuq il-lemin R NL - De woorden “MOROVO For a Better Future …” in het wit, in een rood vierkant, gecombineerd met een zilverkleurige afbeelding. In de rechter bovenhoek van de afbeelding bevindt zich het teken ® PL - Czerwony kwadrat, na którym widnieją białe słowa "MOROVO For a Better Future ...", ze srebrzystym rysunkiem, powyżej którego po prawej stronie znajduje się znak ® PT - Quadrado vermelho que apresenta a denominação "MOROVO For a Better Future ...", a branco, uma imagem prateada e à direita desta, em cima, o símbolo ® RO - Patrat rosu pe care sunt scrise in alb cuvintele "MOROVO For a Better Future ..." cu o imagine argitie care are in dreapta sus are semnul ® SK - Červený štvorec, na ktorom sú napísané bielym slová "MOROVO For a Better Future ..." so strieborným obrázkom, ktorý ma vpravo hore znak ® SL - Rdeč kvadrat, na katerem so z belo barvo napisane besede "MOROVO For a Better Future ..." s srebrno sliko, ki ima v zgornjem desnem kotu znak ® FI - Punainen neliö, johon on kirjoitettu valkoisella sanat "MOROVO For a Better Future ..." ja jossa on hopeinen kuva, jonka oikeassa yläkulmassa on merkki ® SV - I en röd kvadrat står orden "MOROVO For a Better Future ..." i vitt med en bild i silverfärg. Högst upp i bildens högra hörn står tecknet ®
546
591 571
20
BG - Червен квадрат, върху който са изписани с бяло думите "MOROVO For a Better Future ...", със сребристо изображение, вдясно от което е знакът ® ES - PDentro de un cuadrado rojo se presentan las palabras "MOROVO For a Better Future ..." en blanco con una imagen en color plateado. En la esquina superior derecha de la imagen se incluye el caracter ®
BG - Червен, сребрист, бял. ES - Rojo, plateado, blanco. CS - Červená, stříbrná, bílá. DA - Rød, sølv, Hvid. DE - Rot, Silber, Weiß. ET - Punane, hõbedane, valge. EL - Κόκκινο, ασημί, λευκό. EN - Red, silver, white. FR - Rouge, argent, Blanc. IT - Rosso, argento, bianco. LV - Sarkans, sudrabains, balts.
2012/006
rész A.1. LT - Raudona, sidabrinė, balta. HU - Vörös, ezüst, fehér. MT - Aħmar, lewn il-fidda, abjad. NL - Rood, zilver, wit. PL - Czerwony, srebrny, biały. PT - Vermelho, prateado, Branco. RO - Rosu, alb, argintiu SK - Červená, strieborná, biela. SL - Rdeča, srebrna, bela. FI - Punainen, hopea, valkoinen. SV - Rött, silver, vitt. 531
27.1.6
731
G7 Systems Private Limited #86, Gokul Towers, 2nd Floor, MSR Road, Gokula 560 054 Bangalore IN
740
Musatescu, Andra Oana 13 Septembrie 121, Bl. 127, Ap.21, sector 5 Bucharest RO
270
RO EN
511
9 - Tudományos célt szolgáló, tengerészeti-, ellenőrző-, villamos-, fényképészeti-, mozgóképi-, optikai-, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző- (felügyeleti), biztonsági(életmentő) és oktató berendezések és felszerelések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek;Mágneses adathordozó, rögzítésre alkalmas lemezek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek.
210
010270981
220
16/09/2011
442
10/01/2012
541
ZODIAK
521
0
CTM 010270981 92200 Neuilly-sur-Seine FR 740
NIXON PEABODY INTERNATIONAL LLP 32, Rue de Monceau 75008 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Lineáris vagy interaktív felvételhordozók audiovizuális programokhoz; Videofilmek, Videokazetták, Videolemezek, Inter-aktív CD-lemezek,Video CD-k (CDV), CD-ROM-ok, DVD-k; Exponált diafilmek;Mágneses, digitális, optikaidigitális szalagok; CD-lemezek; Mozi-/keskenyfilmek; Exponált filmek;Kivéve azokat, amelyek a hajózás és az úszómedencék területével állnak összefüggésben. 36 - Pénzügyi ügyletek; Holding társaságok pénzügyi szolgáltatásai;Kivéve azokat, amelyek a hajózás és az úszómedencék területével állnak összefüggésben. 38 - Interaktív vagy nem interaktív szórakoztató programok és tévéműsorok - különösen animációs műsorok, fikciós műsorok, dokumentum műsorok és játékprogramok szórása és továbbítása bármilyen technológiai eszközzel és bármilyen hordozó felé, beleértve az on-line módot is, a nyilvánosság felé történő kommunikáció céljából; Televíziós műsorszórás;Kivéve azokat, amelyek a hajózás és az úszómedencék területével állnak összefüggésben. 41 - Televíziós szórakoztatás;Televíziós műsorok, audiovizuális műsorok, dokumentumfilmek és sorozatok, animációs filmek és sorozatok, fikciós filmek és sorozatok gyártása, működtetése, bemutatása, kiadása, terjesztése és kölcsönzése; Kulturális rendezvények szervezése; Élő előadások összeállítása/rendezése és bemutatása;Interaktív vagy nem interaktív multimédiás műsorok gyártása és kiadása szórakoztatási céllal;Filmek vágása videoszalagon; Tévéműsorok szerkesztése (vágása);Audiovizuális művek és multimédiás művek kiadása és kölcsönzése (a zeneművek kivételével);Videografikus riportok készítése; Riporteri szolgáltatások; Rögzítés videoszalagra;Forgatókönyvírás vagy televíziós műsorok szerkesztése;Információszolgáltatás televíziós szórakoztatással kapcsolatban;Interaktív vagy nem interaktív szórakoztató programok és tévéműsorok – különösen animációs műsorok, fikciós műsorok, dokumentum műsorok és játékprogramok – vetítése a nyilvánosság felé történő kommunikáció céljából;Kivéve azokat, amelyek a hajózás és az úszómedencék területével állnak összefüggésben. 45 - Szellemi tulajdonjogi licenszek/engedélyek kiadása;Audiovizuális műsorok működtetési és terjesztési jogainak átruházása (jogi szolgáltatások);Audiovizuális műsorok terjesztési jogaira vonatkozó adásvételi szerződések kezelését és egyeztetését lehetővé tevő jogi szolgáltatások;Jogok adásvételére vonatkozó szerződések átruházása audiovizuális műsorok terjesztése céljából;Kivéve azokat, amelyek a hajózás és az úszómedencék területével állnak összefüggésben.
300
FR - 24/05/2011 - 11 3833806
210
010277853
220
20/09/2011
442
10/01/2012
541
Optibase
521
0
731
dentona AG Otto-Hahn-Straße 27 44227 Dortmund DE
740
KALKOFF & PARTNER PATENTANWÄLTE Martin-Schmeisser-Weg 3a-3b 44227 Dortmund
546
591
BG - Черен, син. ES - Negro, azul. CS - Modrá, černá. DA - Sort, blå. DE - Schwarz, blau. ET - Sinine, must. EL - Μαύρο, μπλε. EN - Black, blue. FR - Noir, bleu. IT - Nero, azzurro. LV - Melns, zils. LT - Mėlyna, juoda. HU - Kék, fekete. MT - Ikħal, iswed. NL - Zwart, blauw. PL - Niebieski, czarny. PT - Preto, azul. RO - Negru, albastru. SK - Modrá, čierna. SL - Modra, črna. FI - Musta, sininen. SV - Svart, blått.
531
1.3.2 27.3.15
731
ZODIAK MEDIA Immeuble Le France, 115-123 avenue Charles de Gaulle
2012/006
21
CTM 010277903 DE 270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek;Gyurmaanyagok fogtechnikai célokra; Fogászati kerámia,Dentálhigiéniai műanyagok, Fogászati gipszek. 7 - Gépek és szerszámgépek,Elsősorban cserélhető fejű fúrógépek és Tartozékok. 10 - Sebészeti, Orvosi és Fogászati eszközök és műszerek és Nagynyomású és Ilyen műszerek alkatrészei és Nagynyomású, Minden előbb említett áru a 10. Osztályban;Fogmodellek készítésére szolgáló készülékek és műszerek;Artikulátorok, modell-lemezek, fogtartó rendszerek, talapzat rendszerek, Splitcast-lemezek, univerzális lemez-rögzítők;Tartólemezek és tartozékok fog- és fogsormodellekhez;Gyökalaplemezek, nyomatlemezek;Művégtagok, műszemek és műfogak.
rész A.1. 740
KALKOFF & PARTNER PATENTANWÄLTE Martin-Schmeisser-Weg 3a-3b 44227 Dortmund DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek;Gyurmaanyagok fogtechnikai célokra; Fogászati kerámia,Dentálhigiéniai műanyagok, Fogászati gipszek. 7 - Gépek és szerszámgépek,Elsősorban cserélhető fejű fúrógépek és Tartozékok. 10 - Sebészeti, Orvosi és Fogászati eszközök és műszerek és Nagynyomású és Ilyen műszerek alkatrészei és Nagynyomású, Minden előbb említett áru a 10. Osztályban;Fogmodellek készítésére szolgáló készülékek és műszerek;Artikulátorok, modell-lemezek, fogtartó rendszerek, talapzat rendszerek, Splitcast-lemezek, univerzális lemez-rögzítők;Tartólemezek és tartozékok fog- és fogsormodellekhez;Gyökalaplemezek, nyomatlemezek;Művégtagok, műszemek és műfogak.
210
010277903
220
20/09/2011
442
10/01/2012
210
010277911
541
optibase
220
20/09/2011
521
0
442
10/01/2012
541
dentobase
521
0
546
546
591
BG - Червен, сив, бял ES - Rojo, gris, blanco CS - Červená, šedá, bílá DA - Rød, grå, hvid DE - rot, grau, weiß ET - Punane, hall, valge EL - Κόκκινο, γκρι, λευκό EN - Red, grey, white FR - Rouge, gris, blanc IT - Rosso, grigio, bianco LV - Sarkans, pelēks, balts LT - Raudona, pilka, balta HU - Piros, szürke, fehér MT - Blu, aħmar, griż, iswed, abjad (Blue, red, grey, black, white) / red, grey, white * aħmar, griż, abjad NL - Red, grey, white PL - Czerwony, szary, biały PT - Vermelho, cinzento, branco RO - Rosu, gri, alb SK - Červená, sivá, biela SL - Rdeča, siva, bela FI - Punainen, harmaa, valkoinen SV - Rött, grått, vitt
531
26.13.25
731
dentona AG Otto-Hahn-Straße 27 44227 Dortmund DE
22
591
BG - Червен, сив, бял ES - Rojo, gris, blanco CS - Červená, šedá, bílá DA - Rød, grå, hvid DE - rot, grau, weiß ET - Punane, hall, valge EL - Κόκκινο, γκρι, λευκό EN - Red, grey, white FR - Rouge, gris, blanc IT - Rosso, grigio, bianco LV - Sarkans, pelēks, balts LT - Raudona, pilka, balta HU - Piros, szürke, fehér MT - Blu, aħmar, griż, iswed, abjad (Blue, red, grey, black, white) / red, grey, white * aħmar, griż, abjad NL - Red, grey, white PL - Czerwony, szary, biały PT - Vermelho, cinzento, branco RO - Rosu, gri, alb SK - Červená, sivá, biela SL - Rdeča, siva, bela FI - Punainen, harmaa, valkoinen SV - Rött, grått, vitt
531
26.13.25
731
dentona AG Otto-Hahn-Straße 27 44227 Dortmund DE
2012/006
rész A.1.
CTM 010278091
740
KALKOFF & PARTNER PATENTANWÄLTE Martin-Schmeisser-Weg 3a-3b 44227 Dortmund DE
270
DE EN
270
DE EN
511
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek;Gyurmaanyagok fogtechnikai célokra; Fogászati kerámia,Dentálhigiéniai műanyagok, Fogászati gipszek. 7 - Gépek és szerszámgépek,Elsősorban cserélhető fejű fúrógépek és Tartozékok. 10 - Sebészeti, Orvosi és Fogászati eszközök és műszerek és Nagynyomású és Ilyen műszerek alkatrészei és Nagynyomású, Minden előbb említett áru a 10. Osztályban;Fogmodellek készítésére szolgáló készülékek és műszerek;Artikulátorok, modell-lemezek, fogtartó rendszerek, talapzat rendszerek, Splitcast-lemezek, univerzális lemez-rögzítők;Tartólemezek és tartozékok fog- és fogsormodellekhez;Gyökalaplemezek, nyomatlemezek;Művégtagok, műszemek és műfogak.
210
010278091
220
20/09/2011
442
10/01/2012
541
SWS SPINNER WAVELENGTH SHRINKING STRETCHING
521
0
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Szűrők,Elsősorban mélyfrekvenciás szűrők; Elektronikus eszközök és komponensek a híradástechnika és a HF-technika számára,A mikrohullámú technikához, milliméterhullámú technikához, terahertz-technikához és gyógyászati technikához, radartechnika, rádióhullámú technika, Telekommunikációs technika,Műholdas technika és műsorszórási technika;Elektromos áramellátó rendszerek a fent nevezett készülékekhez (amennyiben a 09. osztályba tartoznak); Optikai és Elektro-optikai berendezések és Optikai és Elektrooptikai komponensek a híradástechnika számára, különösen fényhullámvezetők és komponensek a fényhullámvezető-technika számára; Rádiókészülékek,Különösen nagyfrekvenciás-, mikrohullámú-, milliméterhullámú, terahertz- és ultranagyfrekvenciás készülékek;Erősáramú elektromos berendezések és műszerek, mégpedig vezetékek, kapcsolás, tárolás, átalakítás, szabályozás és vezérlés számára; Gyengeáramú, nevezetesen híradás-, nagyfrekvenciás és szabályozástechnikai berendezések és felszerelések;Antennakomponensek adási és vételi üzemmódhoz; Induktorok, Átalakítók,Tekercsek és teljesítmény kondenzátorok a nagyfrekvenciás technikához valamint elektronikai alkatrészek a nagyfrekvenciás technikához, mikrohullámú technikához, milliméterhullámú technikához és terahertz-technikához; Elektronikus építőelemek,Elektromos és elektronikus kapcsolók és kapcsolások, valamint összekötő elemek, beleértve a dugós csatlakozókat (amelyek a 09. osztályba tartoznak); Villamos kábelek és vezetékek; Számítógépes hardver és számítógépes szoftver. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Irodai kellékek (a bútorokon kívül); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok, amelyek a 16. osztályba tartoznak. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások tudományos, hajózási, földmérési, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, kalibráló, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), vészhelyzeti (életmentő) és oktatási készülékek és - műszerek, elektromosság vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályzására és ellenőrzésére szolgáló készülékek és műszerek, kép- és hang felvételére, továbbítására és visszajátszására alkalmas készülékek, mágneses felvételrögzítők, hanglemezek, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, szűrők, különösen mélyfrekvenciás szűrők, elektronikai eszközök és alkatrészek a híradástechnikához és nagyfrekvenciás technikához, mikrohullámú technikához, milliméter-hullámtechnikához, terahertz - technikához valamint gyógyászati technikához, radartechnikához, rádióhullámos technikához , távközlési technikák, műholdas- és műsorszóró technikához, elektromos áramellátó rendszerek a fent nevezett készülékekhez, optikai és elektrooptikai készülékek, optikai és elektrooptikai alkatrészek a híradástechnikához, különösen fényhullámvezetők és fényhullám-technikai komponensek, rádiókészülékek, különösen nagyfrekvenciás technikához, mikrohullámú technikához, milliméterhullám-technikához, terahertz- és ultra-nagyfrekvenciás technikához, elektromos berendezések és műszerek az erősáramú tec-
546
591
BG - Светлосин "Pantone 2995 C" ES - Azul claro "Pantone 2995 C" CS - Světle modrá "Pantone 2995 C" DA - Lyseblå "Pantone 2995 C" DE - hellblau "Pantone 2995 C" ET - Helesinine "Pantone 2995 C" EL - Γαλάζιο "Pantone 2995 C" EN - Light blue "Pantone 2995 C" FR - Bleu clair "Pantone 2995 C" IT - Celeste "Pantone 2995 C" LV - Gaiši zils "Pantone 2995 C" LT - Šviesiai mėlyna "Pantone 2995 C" HU - Világoskék "Pantone 2995 C" MT - Blu ċar "Pantone 2995 C" NL - Lichtblauw "Pantone 2995 C" PL - Jasnoniebieski "Pantone 2995 C" PT - Azul-claro "Pantone 2995 C" RO - Albastru deschis "Pantone 2995 C" SK - Svetlomodrá "Pantone 2995 C" SL - Svetlo modra "Pantone 2995 C" FI - Vaaleansininen "Pantone 2995 C" SV - Ljusblått "Pantone 2995 C"
531
1.15.24
731
Spinner GmbH Erzgießereistr. 33 80335 München DE
740
KLINGER & KOLLEGEN
2012/006
Bavariaring 20 80336 München DE
23
CTM 010282218 hnikához, nevezetesen vezetékek, kapcsolások, tárolás, átalakítás, vezérlés és szabályozás céljaira, elektromos berendezések és műszerek a gyengeáramú technikához, nevezetesen a híradástechnikához, nagyfrekvenciás és szabályzástechnikához, antenna komponensek adás- és vételüzemhez, induktorok, transzformátorok, tekercsek és teljesítménykondenzátorok a nagyfrekvenciás technikához valamint elektronikus alkatrészek nagyfrekvenciás technikához, mikrohullámú technikához, milliméterhullám-technikához, terahertz-technikához, elektronikus komponensek, villamos komponensek és elektronikus kapcsolók és kapcsolások (beleértve az összedugós kötéseket is), elektromos kábelek és huzalok, számítógépes hardver és számítógépes szoftver, papír, csomagolókarton (karton) és ezen anyagokból készült termékek, melyek nem tartoznak más osztályokba, nyomdaipari termékek, könyvkötészeti anyagok, fényképészet, papíráruk, irodai felszerelések (kivéve bútorok), tanítási- és oktató anyagok (berendezések kivételével), csomagolóanyagok műanyagból valamint nagyfrekvenciás, mikrohullámú, milliméterhullámú, és terahertz- készülékekhez valamint bármilyen jellegű elektrofizikális eszközökhöz; Reklámközvetítés, reklámtanácsadás, reklámcélú termékek forgalmazása; Marketing, piaci tanulmányok és piacelemzés; Áruk válárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére;Minden fenti termékkel kapcsolatos üzleti információk rendelkezésre bocsátása folyóiratokban, brosúrákban és újságokban történő reklámozással; Áruk kiállítása és bemutatása reklámcélból; Bolti kereskedelmi ügyletek; Eladási promociók (mások számára);Szervezési és vállalatgazdasági tanácsadás franchise koncepciók számára kereskedelmi vállalat működtetésében vagy vezetésében nyújtott támogatással kapcsolatban a nagyfrekvenciás technika, mikrohullámú technika, milliméterhullámtechnika, terahertz-technika területén; Kereskedelmi ügyletek közvetítése mások számára; Üzemgazdasági tanácsadás kiskereskedelmi forgalmazási rendszerekhez. 37 - Építkezés; Elektromos berendezések javítása és Alkatrészek javítása a hiradástechnika, a nagyfrekvenciás technika, mikrohullámú technika, terahertz-technika, gyógyászati technika, radartechnika, rádióhullámú technika, távközlési technikák, műholdas technika és műsorszóró technika valamint az erős- és gyengeáramú technika elektromos készülékeinek és műszereinek területén; Szerelési szolgáltatások; Mérőkészülékek karbantartása és javítása; Adattechnikai berendezések szerelése, javítása és karbantartása; Építtetői szolgáltatások, nevezetesen építési projektek megvalósítása; Építésvezetési szolgáltatások. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése;Műszaki tanácsadás, különösen műszaki tanácsadás a telekommunikációs technika és telekommunikációs alkalmazások, radartechnika és radaralkalmazások, gyógyászati technológia, gyógyászati képalkotás és nagyfrekvneciás terápiás eljárások területén; Kommunikáció száloptikai hálózatokon keresztül,Különösen a nagyfrekvenciás, mikrohullám-, milliméterhullámú és terahertz- készülékek területén; Műszaki tervezés és Kommunikációs berendezések, -készülékek és -hálózatok tervezése standard rádiós és optikai szabadtéri kommunikációs rendszerekhez;Kutatás a nagyfrekvenciás technika és nagyfrekvenciás fizika területén; Mérnöki munka és tudományos szakvélemény biztosítása; Műszaki és Tudományos projekttervezés és Projektvezérlés;Technológiai szolgáltatások a jelfeldolgozás és a nagyfrekvenciás technika területén;Tudományos vizsgálatok végrehajtása a jelfeldolgozás és a nagyfrekvenciás technika valamint a milliméterhullámú és terahertz-trechnika területén;Anyag- és minőségellenőrzés, gyártási folyamatok tanúsítványozása és műszaki felügyelete (monitoring), különösen a nagyfrekvenciás technika területén, valamint a milliméterhullámú és terahertz-trechnika területén.
24
rész A.1. 300
DE - 24/03/2011 - 302011017559.4
210
010282218
220
21/09/2011
442
10/01/2012
541
STAR FACILITY
521
0
731
Star Cooperation GmbH Otto-Lilienthal-Str. 5 71034 Böblingen DE
740
RUFF, WILHELM, BEIER, DAUSTER & PARTNER Kronenstr. 30 70174 Stuttgart DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Árurendelések elektronikus feldolgozása;Kis-, nagykereskedelem járművekkel. 42 - E-business platform működtetése. 45 - Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére, Mások által nyújtott, egyéni szükségletekkel kapcsolatos személyi szolgáltatások.
210
010282978
220
22/09/2011
442
10/01/2012
541
FUTURESHAPE
521
0
731
SmithMeyersLaboratories Pte. Ltd. 8 Temasek Boulevard, Level 42 , Suntec Tower Three, 038988 Singapore SG
740
FILEMOT TECHNOLOGY LAW LTD 25 Southampton Buildings London WC2A 1AL GB
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények;Diétás és gyógyhatású táplálékkészítmények gyógyászati célokra tabletta, kapszula, por vagy folyadék formájában, többek között anyagcsere-szindrómával kapcsolatos betegségek kezelésére, általános súlykezelésre és elhízottság kezelésére;Gyógyszerészeti készítmények tabletta, kapszula, por vagy folyadék formájában, többek között anyagcsere-szindrómával kapcsolatos betegségek kezelésére, általános súlykezelésre és elhízottság kezelésére;Növényi kivonatok gyógyászati célokra folyadékok, porok, gélek vagy olajok formájában dietetikus és gyógytáplálkozási használatra, többek között az anyagcsere-szindrómák és a kapcsolatos betegségek kezeléséhez, általános súlykezeléshez és elhízás kezeléséhez;Növényi kivonatok folyadék, por, gél vagy olaj formájában gyógyszerészeti használatra, beleértve mindezeket metabolikus szindróma és ezzel kapcsolatos betegségek kezeléséhez, általános súlykezeléshez és elhízás kezeléséhez. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Tudományos és technológiai kutatás biztosítása termékkészítéshez.
2012/006
rész A.1.
CTM 010291128 546
210
010291128
220
26/09/2011
442
10/01/2012
541
EVEREST CLINICAL RESEARCH
521
0
731
Everest Clinical Research Services Inc. 675 Cochrane Drive, Suite 408, East Tower Markham, Ontario L3R 0B8 CA
740
LUCAS & CO 135 Westhall Road Warlingham, Surrey CR6 9HJ GB
270
EN FR
511
42 - Biomedikai, Gyógyszerészeti,Biotechnológiai és egészségügyi kutatási vizsgálati szolgáltatások;Hatékonyság és biztonságosság meghatározására irányuló klinikai kísérletek lebonyolítása a gyógyszerek, orvosi eszközök és egyéb beavatkozások terén, nevezetesen kísérleti alanyok kiválasztása a kutatási terv kritériumainak megfelelően, kísérletkezelés és helyszíni ellenőrzés, a kísérlet résztvevőinek figyelése a mellékhatások tekintetében, valamint jelentések készítése és bemutatása a mellékhatásokról;Klinikai kísérletek adatainak és biztonsági ellenőrző testületek adminisztrációja;Vizsgálati adatok gyűjtése és kezelése, klinikai adatkezelési szolgáltatások és orvosi kódolás;Vizsgálati adatok elemzése, beleértve a statisztikai vizsgálatok kiválasztását és alkalmazását az adatok tanulmányozásához;Statisztikai programozás biztosítása;Kísérletek tervezésének és lebonyolításának ellenőrzése a vonatkozó előírások és irányelvek betartása érdekében, valamint megfelelőségi jelentés készítése és bemutatása;Internetes weboldalak kidolgozása és karbantartása tanulmányok jelentéséhez;Kutatási vizsgálati protokollok gyógyászati feljegyzése és grafikai tervezése;Kutatási vizsgálatok jelentéseinek és jelentések kivonatának elkészítése. 44 - Biostatisztikai programozás biztosítása;Orvosságok kiosztása. 45 - Jelentések készítése és bemutatása igazgatási hivatalok számára.
210
010297125
220
28/09/2011
442
10/01/2012
541
REGGISENO INVISIBILE
521
0
2012/006
571
BG - НА ФОНА НА ДВЕ СТИЛИЗИРАНИ ПАЛМИ В ПОСВЕТЪЛ ЦВЯТ СЕ НАМИРА НАДПИСЪТ REGGISENO INVISIBILE ES - Sobre un fondo de dos palmeras estilizadas de color más claro se reproduce la inscripción REGGISENO INVISIBILE CS - Na podkladu dvou stylizovaných palem světlejší barvy je umístěn nápis REGGISENO INVISIBILE DA - Varemærket består af benævnelsen REGGISENO INVISIBILE skrevet hen over en stiliseret fremstilling af to palmer i en lysere farve i baggrunden DE - Besteht aus dem Schriftzug "REGGISENO INVISIBILE" vor einem Hintergrund, der zwei stilisierte Palmen in heller Farbe zeigt ET - KAHE HELEDA STILISEERITUD PALMI TAUSTAL ON KIRI REGGISENO INVISIBILE EL - Επάνω στο φόντο δύο στυλιζαρισμένων φοινίκων πιο ανοιχτού χρώματος αναγράφεται η φράση REGGISENO INVISIBILE EN - On a background of two stylised palm trees in a lighter colour, there is the text REGGISENO INVISIBILE FR - DEVANT UN ARRIERE-PLAN CONSTITUE DE DEUX PALMIERS STYLISES DE COULEUR PLUS CLAIRE APPARAIT L'INSCRIPTION REGGISENO INVISIBILE IT - SULLO SFONDO DI DUE PALME STILIZZATE DI COLORE PIU' CHIARO SI RIPORTA LA SCRITTA REGGISENO INVISIBILE LV - Uz divu stilizētu gaišas krāsas palmu fona atveidots uzraksts REGGISENO INVISIBILE LT - FONE NUPIEŠTOS DVI STILIZUOTOS ŠVIESIOS PALMĖS, ANT JŲ PATEIKTAS UŽRAŠAS REGGISENO INVISIBILE HU - A HÁTTÉRBEN LÁTHATÓ KÉT STILIZÁLT, HALVÁNYABB SZÍNŰ PÁLMAFA ELŐTT A REGGISENO INVISIBILE FELIRAT OLVASHATÓ MT - FUQ L-ISFOND TA' ŻEWĠ PALMI STILIZZATI TA' LEWN IŻJED ĊAR HEMM IL-KITBA REGGISENO INVISIBILE NL - Tegen een achtergrond met twee gestileerde palmen in een lichtere kleur staat de aanduiding REGGISENO INVISIBILE PL - NA TLE DWÓCH STYLIZOWANYCH PALM W KOLORZE JAŚNIEJSZYM WIDNIEJE NAPIS REGGISENO INVISIBILE PT - No fundo de duas palmeiras estilizadas de cor mais clara, vê-se a inscrição REGGISENO INVISIBILE RO - PE FUNDALUL A DOI PALMIERI STILIZAŢI DE CULOARE MAI DESCHISĂ SE AFLĂ ELEMENTUL VERBAL REGGISENO INVISIBILE SK - NA POZADÍ S DVOMA ŠTYLIZOVANÝMI PALMAMI SVETLEJŠEJ FARBY JE UVEDENÝ NÁPIS REGGISENO INVISIBILE SL - NA OZADJU DVEH STILIZIRANIH PALM SVETLEJŠE BARVE JE NAPIS REGGISENO INVISIBILE
25
CTM 010297241 FI - Merkin taustalla on kaksi tyyliteltyä palmua, joiden väri on vaaleampi kuin niiden edessä olevissa sanoissa REGGISENO INVISIBILE SV - PÅ EN BAKGRUND AV TVÅ STILISERADE PALMER I LJUSARE FÄRG FINNS SKRIFTEN REGGISENO INVISIBILE 591
BG - Сив и черен. ES - Gris y negro. CS - Šedá a černá. DA - Sort og grå. DE - Grau und schwarz. ET - Hall ja must. EL - Γκρίζο και μαύρο. EN - Grey and black. FR - Gris et noir. IT - GRIGIO E NERO. LV - Pelēks un melns. LT - Pilka ir juoda. HU - Szürke és fekete. MT - Griż u iswed. NL - Grijs en zwart. PL - Szarość i czerń. PT - Cinzento e preto. RO - Gri si negru. SK - Siva farba a čierna farba. SL - Siva in črna. FI - Harmaa ja musta. SV - Grått och svart.
531
5.1.6 5.1.12 5.1.16
731
L'ISOLA VERDE ERBORISTERIE SRL Via Moro, 31 56010 Vicopisano IT
270
IT FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010297241
220
28/09/2011
442
10/01/2012
541
GOMMAGE VISO doParà
521
0
26
rész A.1. 546
571
BG - На фона на две стилизирани палми се намира надписът GOMMAGE VISO doPara ES - Sobre un fondo de dos palmeras estilizadas se reproduce la inscripción GOMMAGE VISO doParà CS - Na podkladu dvou stylizovaných palem je umístěn nápis GOMMAGE VISO doPara DA - Varemærket består af benævnelsen GOMMAGE VISO doParà skrevet hen over en stiliseret fremstilling af to palmer i baggrunden DE - Besteht aus dem Schriftzug "GOMMAGE VISO doParà" vor einem Hintergrund, der zwei stilisierte Palmen zeigt ET - Kahe stiliseeritud palmi taustal on kiri GOMMAGE VISO doPar? EL - Επάνω στο φόντο δύο στυλιζαρισμένων φοινίκων αναγράφεται η φράση GOMMAGE VISO doPara EN - On a background of two stylised palm trees there is the text GOMMAGE VISO doParà FR - Devant un arrière-plan constitué de deux palmiers stylisés apparaît l'inscription GOMMAGE VISO doParà IT - sullo sfondo di due palme stilizzate si riporta la scritta GOMMAGE VISO doParà LV - Uz divu stilizētu palmu fona atveidots uzraksts GOMMAGE VISO doPar? LT - Fone vaizduojamos dvi stilizuotos palmės, ant jų pateiktas užrašas GOMMAGE VISO doPar? HU - A háttérben látható két stilizált pálmafa előtt a GOMMAGE VISO doPara felirat MT - Fuq l-isfond ta' żewġ palmi stilizzati hemm il-kitba GOMMAGE VISO doParà NL - Tegen een achtergrond met twee gestileerde palmen staat de aanduiding GOMMAGE VISO doParà PL - Na tle dwóch stylizowanych palm widnieje napis GOMMAGE VISO doPara PT - No fundo de duas palmeiras estilizadas, vê-se a inscrição GOMMAGE VISO doParà RO - Pe fundalul a doi palmieri stilizaţi se află elementul verbal GOMMAGE VISO doPara SK - Na pozadí s dvoma štylizovanými palmami je uvedený nápis GOMMAGE VISO doPara SL - Na ozadju dveh stiliziranih palm je napis GOMMAGE VISO doPara FI - Merkin taustalla on kaksi tyyliteltyä palmua ja edessä on sanat GOMMAGE VISO doParà SV - På en bakgrund av två stiliserade palmer finns skriften GOMMAGE VISO doParà
591
BG - Сив и черен. ES - Gris y negro. CS - Šedá a černá. DA - Sort og grå. DE - Grau und schwarz. ET - Hall ja must. EL - Γκρίζο και μαύρο. EN - Grey and black.
2012/006
rész A.1.
CTM 010297299
FR - Gris et noir. IT - grigio e nero. LV - Pelēks un melns. LT - Pilka ir juoda. HU - Szürke és fekete. MT - Griż u iswed. NL - Grijs en zwart. PL - Szarość i czerń. PT - Cinzento e preto. RO - Gri si negru. SK - Siva farba a čierna farba. SL - Siva in črna. FI - Harmaa ja musta. SV - Grått och svart. 531
5.1.6 5.1.12 5.1.16
731
L'ISOLA VERDE ERBORISTERIE SRL Via Moro, 31 56010 Vicopisano IT
270
IT FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010297299
220
28/09/2011
442
10/01/2012
541
MOUSSE H2O COMFORT
521
0
EL - Επάνω στο φόντο δύο στυλιζαρισμένων φοινίκων πιο ανοιχτού χρώματος αναγράφεται η φράση MOUSSE H2O COMFORT EN - On a background of two stylised palm trees in a lighter colour, there is the text MOUSSE H2O COMFORT FR - Devant un arrière-plan constitué de deux palmiers stylisés de couleur plus claire apparaît l'inscription MOUSSE H2O COMFORT IT - sullo sfondo di due palme stilizzate di colore più chiaro si riporta la scritta MOUSSE H2O COMFORT LV - Uz divu stilizētu palmu fona gaišā krāsā atveidots uzraksts MOUSSE H2O COMFORT LT - Fone nupieštos dvi stilizuotos šviesios palmės, ant jų parašyta MOUSSE H2O COMFORT HU - A háttérben látható két stilizált, halványabb színű pálmafa előtt a MOUSSE H2O COMFORT felirat olvasható MT - Fuq l-ifond ta' żewġ palmi stilizzati ta' lewn iżjed ċar hemm il-kitba MOUSSE H2O COMFORT NL - Tegen een achtergrond met twee gestileerde palmen in een lichtere kleur staat de aanduiding MOUSSE H2O COMFORT PL - Na tle dwóch stylizowanych palm w kolorze jaśniejszym widnieje napis MOUSSE H2O COMFORT PT - No fundo de duas palmeiras estilizadas de cor mais clara, vê-se a inscrição MOUSSE H2O COMFORT RO - Pe fundalul a doi palmieri stilizaţi de culoare mai deschisă se află elementul verbal MOUSSE H2O COMFORT SK - Na pozadí s dvoma štylizovanými palmami svetlejšej farby je uvedený nápis MOUSSE H2O COMFORT SL - Na ozadju dveh stiliziranih palm svetlejše barve je napis MOUSSE H2O COMFORT FI - Merkin taustalla on kaksi tyyliteltyä palmua, joiden väri on vaaleampi kuin niiden edessä olevissa sanoissa MOUSSE H2O COMFORT SV - På en bakgrund av två stiliserade palmer i ljusare färg finns skriften MOUSSE H2O COMFORT 591
BG - Сив и черен. ES - Gris y negro. CS - Šedá a černá. DA - Sort og grå. DE - Grau und schwarz. ET - Hall ja must. EL - Γκρίζο και μαύρο. EN - Grey and black. FR - Gris et noir. IT - GRIGIO E NERO. LV - Pelēks un melns. LT - Pilka ir juoda. HU - Szürke és fekete. MT - Griż u iswed. NL - Grijs en zwart. PL - Szarość i czerń. PT - Cinzento e preto. RO - Gri si negru. SK - Siva farba a čierna farba. SL - Siva in črna. FI - Harmaa ja musta. SV - Grått och svart.
531
5.1.6 5.1.12
731
L'ISOLA VERDE ERBORISTERIE SRL Via Moro, 31 56010 Vicopisano IT
270
IT FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Dié-
546
571
BG - На фона на две стилизирани палми в по-светъл цвят се намира надписът MOUSSE H2O COMFORT ES - Sobre un fondo de dos palmeras estilizadas de color más claro se reproduce la inscripción MOUSSE H2O COMFORT CS - Na podkladu dvou stylizovaných palem světlejší barvy je umístěn nápis MOUSSE H2O COMFORT DA - Varemærket består af benævnelsen MOUSSE H2O COMFORT skrevet hen over en stiliseret fremstilling af to palmer i en lysere farve i baggrunden DE - Besteht aus dem Schriftzug "MOUSSE H2O COMFORT" vor einem Hintergrund, der zwei stilisierte Palmen in heller Farbe zeigt ET - Kahe heleda stiliseeritud palmi taustal on kiri MOUSSE H2O COMFORT
2012/006
27
CTM 010303766 tás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010303766
220
30/09/2011
442
10/01/2012
541
DOMAINE DE LA MADRAGUE
521
0
731
JMZ SERVICES CHEMIN DE BROST LE PEYRUSSIER 83580 GASSIN FR
740
BERNARD SOYER CONSEIL 45 avenue Marceau 75116 Paris FR
270
FR EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok;Alkohol; Szeszes italok.
210
010304392
220
30/09/2011
442
10/01/2012
541
PALM SPRINGS
521
0
731
RECTORY (HOLDINGS) LIMITED Suites A&B 22nd Floor, City Tower, Piccadilly Plaza Manchester Greater Manchester M1 4BT GB
740
WILLIAM A. SHEPHERD & SON Spring House, 1st Floor, 42-44 Fountain Street Manchester M2 2AX GB
270
EN ES
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús valamint a fent említettek némelyikéből vagy mindegyikéből készült termékek; Csirkehús; Pulykahús; Húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék, dzsemek, gyümölcsszószok, tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Húsból, halból, baromfiból és vadhúsból készült termékek; Hűtött ételek és élelmiszerek; Haltermékek; Tengeri ételek; Burgonya termékek; Zöldségkonzervek; Gyümölcskonzervek; Leveskonzervek; Levesek; Elkészített mogyoró/dió; Pörkölt mogyoró; Sózott mogyoró; Szárított gyümölcskeverékek; Joghurt; Főttbab; Előkészített ételek; Előkészített ételek; Azonnal főzhető ételek; Falatos ételek; Snackrudak; Élelmiszerkonzervek; Gyümölcskonzervek; Rágcsálnivalók, melyek elsősorban húst, halat, baromfit vagy zöldséget tartalmaznak; Fagyasztott gyümölcs és fagyasztott burgonyaszirmok; Szalonna; Marmalade/(narancs)lekvár/gyümölcsíz; Margarin; Gomba, tartósított; Pástétom; Pikkalilli és savanyúságok; Paradicsomlé és paradicsompüré; Tejszínhab; Csipszek; Burgonyaszirom (chips); Burgonyaalapú rágcsálnivalók; Ízesített rágcsálnivalók; Curry (fűszer); Ragu; Pürék; Mélyfagyasztott ételek; Fagyasztott zöldségételek; Kókusztej. 30 - Cukor, rizs, tápióka, szágó; Liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények; Édességtermékek; Szendvicsek; Kenyér; Gyümölcsös sütemények/torták; Édestészták/cukrászsütemények; Piskóták/torták; E osztályhoz tartozó falatos
28
rész A.1. termékek; Tekercsek, puffasztott tésztatermékek, rizs; Rizsételek; Előkészített rizsételek; Tésztaételek; Zacskós snack-ek (egyik sem gabona vagy gabonaalapú snack); Édességek (desszertek); Snack-ek (egyik sem gabona vagy gabonaalapú snack), készételek, azonnal főzhető ételek; Fűszerek; Szószok; Ehhez az osztályhoz tartozó fűszerek; Cukor; Liszt; Gabonakészítmények; Pizzák; Tésztafélék and tésztatermékek; Készítmények mártások készítéséhez; Ecet; Tejsodópor; Salátaöntetek, habok; Pudingok; Fagyasztott élelmészerek; Hűtött élelmiszerek; Előkészített ételek és azonnal fogyasztható ételek; Falatos ételek; Lisztből, gabonafélékből és/vagy lisztszerű anyagokból készült snack ételek; Előkészítmények instant ételek és instant falatos ételek elkészítésére; Készítmények főként metélt tésztából, rizsből, spagettiből vagy tésztából, azonnal fogyasztható ételek előállítására, azonnal fogyasztható rágcsálnivalók előállítására; Csatni (indiai fűszer); Szárított gyógynövények; Tartósított gyógynövények; Keleti receptek alapján készült fagyasztott ételek. 32 - Világos sör; Sör; Világos sör; Erős barna sör; Barna sör; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz; Kókusztej. 35 - Bemutatási vagy reklámozási szolgáltatások; Irodai munkák; Kiskereskedelmi szolgáltatások; Postai megrendeléses kiskereskedelmi szolgáltatások, valamint elektronikus és online kiskereskedelmi szolgáltatások;Mindezek az alábbiak értékesítésével kapcsolatosan: gyógyszerészeti készítmények és hús, hal-, baromfi- és vadhús, és az említett áruk közül néhányból vagy az összesből készített termékek, csirkehús, pulykahús, húskivonatok, tartósított, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek, zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok, tojások, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, húsból, halból, baromfiból és vadhúsból készült termékek, hűtött élelmiszerek és fogások, haltermékek, tengeri ételek, burgonyatermékek, zöldségkonzervek, gyümölcskonzervek, leveskonzervek, levesek, elkészített mogyoró/dió, pörkölt mogyoró, sózott mogyoró, szárított gyümölcskeverékek, joghurtok, sült bab, előkészített ételek, készételek, azonnal főzhető ételek, rágcsálnivalók, snackszeletek, élelmiszerkonzervek, gyümölcskonzervek, rágcsálnivalók, melyek elsősorban húst, halat, baromfihúst vagy zöldségeket tartalmaznak, fagyasztott gyümölcsök és fagyasztott hasábburgonya, szalonna, lekvár, margarin, gomba, tartósított, pástétom, pikkalilli és savanyúságok, paradicsomlé és paradicsompüré, tejszínhab, ropogtatni valók, sültburgonya, burgonyaalapú rágcsálnivalók, ízesített rágcsálnivalók, curry (fűszer), ragu, pürék, fagyasztott élelmiszerek, fagyasztott zöldségételek, kókusztej, cukor, rizs, tápióka, szágó, lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, cukrászati termékek, szendvicsek, kenyér, piték és tészták, tésztafélék, sütemények, az ebbe az osztályba tartozó rágcsálnivalók, tekercsek, vajassütemények, rizs, rizsételek, előkészített rizsételek, nudlis ételek, tasakolt rágcsálnivalók (egyik sem gabona vagy gabonaalapú rágcsálnivaló), édességek (desszertek), rágcsálnivalók (egyik sem gabona vagy gabonaalapú rágcsálnivaló), készételek, azonnal főzhető ételek, fűszerek, szószok, az ebbe az osztályba tartozó fűszerek, cukor, liszt, gabonakészítmények, pizzák, tészták és tésztatermékek, készítmények mártások készítéséhez, ecet, tejsodópor, salátaöntetek, habok, pudingok, fagyasztott élelmiszerek, hűtött élelmiszerek, előkészített ételek és instant ételek, rágcsálnivalók, lisztből, gabonákból és/vagy lisztes anyagokból készült rágcsálnivalók, készítmények instant ételek és instant rágcsálnivalók elkészítésére, elsősorban nudlit, rizst, spagettit vagy tésztát tartalmazó készítmények instant ételek készítéséhez, csatni (indiai fűszer), szárított gyógyfüvek, tartósított gyógyfüvek, keleti receptek alapján készült fagyasztott ételek, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba, friss gyümölcsök és zöldségek, vetőmagok, élő növények és virágok, maláta, tápanyagok állatok
2012/006
rész A.1.
CTM 010310324
számára, száraz tápok állatok számára, száraz állateledelek ömlesztve értékesítve, omlós kekszek állatoknak, tápláló élelmiszerek, adalékok állateledelekhez, tápok állatoknak, tápadalékok, takarmánykészítmények, állateledel-kiegészítők, kötőanyag szemcsés állattakarmányokhoz, takarmánykiegészítők állatok számára (nem gyógyhatású) , ízesítő adalékok állattakarmányokhoz, élelmiszer-kiegészítők állateledelekhez (nem gyógyhatású), foszfátot tartalmazó táplálékok állatok etetéséhez, tápláló állateledel-kiegészítők, a gyógyászati használatúak kivételével, tartósított termények állati takarmányozásra, malátás kezelés állateledelként használatos maradékai, széna, szalma, világos sör, sörök, világos sör, erős barna sör, barna sör, ásványvizek és szénsavas italok és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szörpök és egyéb italkészítéshez használt készítmények, kókusztej.
210
010310324
220
02/12/2011
442
10/01/2012
521
0
FR - La marque présente, de manière stylisée, quatre blocs de roche et une paranthèse destinée à représenter un élément de protection des blocs de roche. IT - Il marchio presenta in maniera stilizzata quattro blocchi di roccia e una parentesi che vuole rappresentare un elemento di protezione dai blocchi di roccia. LV - Preču zīmē stilizētā veidā ir attēloti četri akmens bloki un iekavas, kas atveido akmens bloku aizsardzības elementu. LT - Prekių ženkle nupiešti stilizuoti keturi uolų gabalai ir skliausteliai, visa tai vaizduoja apsaugą nuo krintančių uolų gabalų. HU - A védjegyen négy stilizált sziklatömb látható, és egy zárójel, amely a sziklatömböktől való védelmet jelképezi. MT - B'mod stilizzat, it-trejdmark fiha erba' blokki ta' blat u parenteżi li tirrappreżenta element ta' ħarsien mill-blokki ta' blat. NL - Het merk geeft op gestileerde wijze vier rotsblokken weer alsmede een haakje dat een beschermingselement tegen de rotsblokken voorstelt. PL - Znak towarowy przedstawia w stylizowany sposób cztery bloki skalne i jeden nawias stanowiący element zabezpieczający przed blokami skalnymi. PT - A marca apresenta de forma estilizada quatro blocos de pedra e um parêntesis que representa um elemento de protecção contra os blocos de pedra. RO - Marca prezintă în mod stilizat patru blocuri de piatră şi o paranteză care se doreşte a reprezenta un element de protecţie din blocuri de piatră. SK - Na ochrannej známke sú štylizovaným spôsobom znázornené štyri kamenné bloky a zátvorka, ktorá predstavuje prvok chrániaci pred kamennými blokmi. SL - Blagovna znamka na stiliziran način predstavlja štiri kamnite bloke in oklepaj, ki naj bi predstavljal zaščito pred kamnitimi bloki. FI - Merkissä on tyylitellysti kuvatut neljä kivenlohkaretta ja sulkumerkki, joka esittää kivenlohkareita suojaavaa elementtiä. SV - Märket består av fyra stiliserade stenblock och av en parentes som ska föreställa ett skyddselement mot stenblocken.
546
591
571
BG - Марката представя по стилизиран начин четири каменни блока и една скоба, изобразяваща елемент за защита от каменните блокове. ES - La marca presenta de forma estilizada cuatro bloques de roca y un paréntesis que pretende representar un elemento de protección de los bloques de roca. CS - Ochranná známka je tvořena stylizovaným způsobem čtyřmi kamennými bloky a závorkou, která má představovat ochranný prvek proti kamenným blokům. DA - Varemærket består af en stiliseret tegning af fire klippestykker og en parentes, som skal forestille et værn over for faldende klippestykker. DE - Besteht aus der stilisierten Abbildung von vier Gesteinsbrocken und einer runden Klammer, die eine Schutzvorrichtung vor Steinen darstellt. ET - Kaubamärk kujutab nelja stiliseeritud kiviplokki ja sulumärki, mis kujutab kaitset kiviplokkide eest. EL - Το σήμα παρουσιάζει κατά τρόπο στυλιζαρισμένο τέσσερα κομμάτια βράχου και μία παρένθεση, η οποία αναπαριστά ένα στοιχείο προστασίας από κομμάτια βράχων. EN - The trademark has four stylised blocks of rock and a parenthesis which seems to represent a protective element for the blocks of rock.
2012/006
BG - Виолетов: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. ES - Morado: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. CS - Fialová: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. DA - Violet #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. DE - Violett: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. ET - Lilla: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. EL - Βιολετί: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. EN - Purple: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. FR - Violet: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. IT - Viola: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. LV - Purpursarkans: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. LT - Violetinė: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. HU - Lila: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. MT - Vjola: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. NL - Paars: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. PL - Fioletowy: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. PT - Púrpura: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. RO - Violet: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a.
29
CTM 010312429
rész A.1.
SK - Fialová: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. SL - Škrlatna: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. FI - Violetti: c6a8ca, 71287a, 8d5296, a97dae, 71287a. SV - Lila: #c6a8ca, #71287a, #8d5296, #a97dae, #71287a. 531
26.4.4 26.4.9 26.11.1 26.11.97 29.1.5
731
Rockfall Defence Srl Piazza delle Erbe, 1 38017 Mezzolombardo IT
740
Rockfall Defence Srl Danzi, Andrea Piazza delle Erbe, 1 38017 Mezzolombardo IT
270
IT EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek;Előregyártott építőipari szerkezetek fémből. 25 - Sportruházat; Sportos viselet. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése; Létesítménytervezés; Mérnöki szolgáltatások építmények tervezéséhez; Számítógépes szoftver tervezése és fejlesztése.
210
010312429
220
04/10/2011
442
10/01/2012
541
REUNICA
521
0
731
GIE REUNICA (Groupement D'Intérêt Economique) 154 rue Anatole France 92599 Levallois-Perret Cedex FR
740
CLAIRMONT SOCIÉTÉ D'AVOCATS 9, rue Pierre le Grand 75008 Paris FR
tájékoztatási és felvilágosítási szolgáltatások a biztosítás, az önkéntes biztosítás és a nyugdíj területén, beleértve telefonos tanácsadók rendelkezésre bocsátását is; Biztosítási szerződések; Biztosítások,Többek között elektronikus úton és Interneten keresztül;Biztosítási szerződés kezelési szolgáltatások;Segítségnyújtás az egészségügy és a gondoskodás területén (biztosítások);Ügynöki tevékenység a biztosítás és a pénzügyi termékek területén;Az egészségügyi, kórházi ápolási, otthoni ápolási, beteggondozási, gyermekfelügyeleti, háziállat gondozási költségek visszatérítése. Mindezen szolgáltatások a kiegészítő nyugdíjintézetek és az önkéntes biztosítóintézetek tevékenységi körébe tartoznak a társadalombiztosítási törvénnyel összhangban, valamint az egészségbiztosítási pénztárak tevékenységi körébe, a kölcsönös biztosítási törvénnyel összhangban. 38 - Hozzáférés nyújtása internetes portálhoz;Adatok vagy információk továbbítása és cseréje számítógép-terminálok segítségével, elektronikus úton van telefonon keresztül, központi állományból vagy adatbázisból;Távközlési szolgáltatások biztonságos távfizetéshez és adatmegtekintéshez az interneten (távközlés);Képek, üzenetek, információk terjesztése internetes hálózaton, számítógép-terminálokon, száloptikai hálózatokon, kábelen, műholdon, rádiófrekvenciákon keresztül, telematikai úton, internet típusú kommunikációs hálózatokon és bármely egyéb távközlési közvetítő útján; E-mail szolgáltatások. 42 - Számítógépek és szoftverek tervezése és fejlesztése. Műszaki tervtanulmányok. Szoftverek kidolgozása (tervezés), telepítése, karbantartása, frissítése vagy bérbeadása. Számítógépes programozás. Konzultáció számítógépekkel kapcsolatban. Adatok és számítógépes programok átalakítása (a fizikai átalakítás kivételével). Dokumentum átalakítása fizikai médiumból elektronikus médiumba. 43 - Időleges szállásadás. 44 - Orvosi és otthoni ellátási szolgáltatások; Higiéniai szolgáltatások; Klinikák; Szanatóriumok betegek lábadozására vagy pihenésére;(házi) ápoló szolgáltatás;A rászorulók orvosi és pszichológiai támogatása;Magánszemélyek és vállalkozások számára nyújtott tanácsadási, tájékoztatási és felvilágosítási szolgáltatások az egészségügy területén, beleértve telefonos tanácsadók rendelkezésre bocsátását is. 45 - Segítségnyújtási és otthoni ellátási szolgáltatások, rászorulók támogatása, Nevezetesen:Otthoni látogatások megszervezése, többek között idősek és rászorulók részére, Társas kíséret,Jogi szolgáltatások.
210
010312502
220
04/10/2011
442
10/01/2012
541
ARROW
270
FR EN
521
0
511
16 - Kiadványok, Újságok, Folyóiratok, Magazinok, Újságok, Könyvek, Nyomtatványok, Prospektusok,Tájékoztató lapok, Poszterek, Tervtáblák, Albumok, Almanachok, Naptárak, Prospektusok. 35 - Vállalkozások számára nyújtott adminisztratív segítség és irányítási támogatás az üzletvezetésben, a biztosítás, az önkéntes biztosítás, az egészségügy és a nyugdíj területén;Tanácsadás csoporton belüli vállalatok szervezéséhez a biztosítás, az önkéntes biztosítás, az egészségügy és a nyugdíj területén; Számítógépes állománykezelés;Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése;Előfizetés újságokra, képes magazinokra és hírlevelekre; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták). 36 - Biztosítás;Kiegészítő nyugdíjak, kétszeres kiegészítő nyugdíjak, tőkefedezeti nyugdíjak;Munkavállalói megtakarítás, Nyugdíj-megtakarítás,Időmegtakarítás;Csoportos és egyéni biztosítási szolgáltatások nyújtása;Magánszemélyek és vállalkozások számára nyújtott tanácsadási,
546
30
531
24.15.1 24.15.5 24.15.17
731
PVH Corp. 200 Madison Avenue
2012/006
rész A.1.
CTM 010313922
New York, New York 10016 US 740
SJ BERWIN LLP 10 Queen Street Place London EC4R 1BE GB
270
EN IT
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Cipőfényesítő szerek; Testápoló púder; Testápoló dezodorok. 9 - Szemviselet, többek között szemüvegek, Képkeretek, Napszemüvegek, Minden a szemre, Nevezetesen, Tokok, dobozok, tartók, Csipeszek, Cipőfűzők és Olvasók. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Mandzsettagombok, Kulcstartó gyűrűk; Kulcslánc fityegők; Nyakkendőcsíptetők; Nyakkendőtűk. 16 - Bőrkötésű határidőnaplók;Útlevél tokok. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskkák; Esernyők; Övek; Pénztárcák, irattárcák;Poggyász és Táskák, azon belül sporttáskák és Aktatáskák; Kártyadobozok; Kulcstartó tokok. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk; Ágynemű, Törülközők,Ablakkezelések [ablakfelszerelések], Lábos tartók (alátétek) és Asztalterítők (abroszok); Zsebkendők. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Kalapok, sálak és kesztyűk; Övek; Nadrág-/harisnyatartók. 35 - A következők értékesítésével kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások: szappanok, Illatszerek, Eszenciaolajok, Kozmetikai szerek, Hajmosó szerek, Bőrdíszműves cikkek bőrből vagy bőrutánzatból, Valamint ezen anyagokból készült termékek, Útitáskák, Esernyők, Ruházat, Lábbelik, Fejre való viselet, Nemesfémek és ötvözeteik, nemesfémből készült vagy azzal bevont áruk, Ékszerutánzatok, Drágakövek, Időméréssel kapcsolatos és időmérő eszközök, Minden a szemre és Csíptetők, cvikkerek, Képkeretek, Napszemüvegek,És szemre való viseletek tartozékai, Nevezetesen, Tokok, dobozok, tartók,Csipeszek, Cipőfűzők és Olvasók, Mandzsettagombok, Kulcskarika végén lévő fityegők, Kulcstartó tokok, Kulcsakasztók, Levéltárcák,Utazási tartozékok, köztük útlevéltartók, bőr határidőnaplók, Poggyász és Táskák és nevezetesen sporttáskák és Aktatáskák, Zsebkendők, Kalapok, Sálak és Kesztyűk, Harisnyatartók, harisnyakötők.
210
010313922
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
SolidFog
521
0
546
591
BG - Bleu: RVB 0-149-217 жълт зелен : RVB 180-210-50 ES - Azul: RVB 0-149-217 amarillo verde: RVB 180-21050 CS - Bleu: RVB 0-149-217, žlutozelená : RVB 180-210-50 DA - Bleu: RVB 0-149-217 gulgrøn : RVB 180-210-50
2012/006
DE - Bleu: RVB 0-149-217 grüngelb : RVB 180-210-50 ET - Bleu: RVB 0-149-217 kollane roheline : RVB 180-21050 EL - Μπλε: RVB 0-149-217, κιτρινοπράσινο: RVB 180-21050 EN - Blue: RVB 0-149-217, greeny yellow: RVB 180-21050 FR - Bleu: RVB 0-149-217 jaune vert : RVB 180-210-50 IT - Blu: RVB 0-149-217 giallo verde: RVB 180-210-50 LV - Zils: RVB 0-149-217, dzelteni zaļš RVB 180-210-50 LT - Bleu: RVB 0-149-217 geltonai žalia : RVB 180-210-50 HU - Bleu: RVB 0-149-217 zöldessárga : RVB 180-210-50 MT - Bleu: RVB 0-149-217 isfar aħdar : RVB 180-210-50 NL - Blauw (RVB 0-149-217), geelgroen (RVB 180-210-50) PL - Bleu: RVB 0-149-217 żółto-zielony : RVB 180-210-50 PT - Azul: RVB 0-149-217, amarelo-esverdeado: RVB 180210-50 RO - Bleu: RVB 0-149-217 galben verde: RVB 180-210-50 SK - Bleu: RVB 0-149-217 žltá zelená : RVB 180-210-50 SL - Modra: RVB 0-149-217 zelenorumena: RVB 180-21050 FI - Sininen RGB 0-149-217, kellanvihreä RGB 180-21050 SV - Blått: RVB 0-149-217, gult grönt: RVB 180-210-50 531
25.5.99 29.1.3 29.1.4
731
TechSpray SPRL Rue du Puits Saint-Martin 23 5330 Assesse BE
740
TechSpray SPRL Marée, Yves Rue du Puits Saint-Martin 23 5330 Assesse BE
270
FR EN
511
11 - Fertőtlenítés (fertőtlenítő készülékek). 37 - Fertőtlenítés.
210
010315241
220
05/10/2011
442
10/01/2012
541
REPREVE
521
0
731
Unifi, Inc. 7201 West Friendly Avenue Greensboro, North Carolina 27410 US
740
LICHTENSTEIN, KÖRNER & PARTNER Heidehofstr. 9 Stuttgart DE
270
EN DE
511
23 - Fonal, mely ruházat szerves része.
300
US - 01/07/2011 - 85/361,564
210
010316149
220
05/10/2011
442
10/01/2012
541
INNVIERTE ECONOMIA SOSTENIBLE
521
0
731
CENTRO PARA EL DESARROLLO TECNOLOGICO INDUSTRIAL Cid, 4
31
CTM 010319275
rész A.1.
28001 Madrid ES 740
García-Cabrerizo y del Santo, Pedro Maria Vitruvio, 23 28006 Madrid ES
270
ES EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 36 - Biztosítási szolgáltatások; Pénzügyi ügyletek; Monetáris ügyek; Ingatlanügyletek,Ipari vállalatok finanszírozása és nyomozás. 38 - Távközlés, beleértve a számítógépes világhálón keresztül megvalósuló összeköttetést. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Kutatás és fejlesztés (I+D);Technológiai együttműködés, Számítástechnikai felszerelések és szoftverek tervezése és fejlesztése.
350
ES - (a) 2968115 - (b) 02/06/2011 - (c) 08/02/2011
210
010319275
220
06/10/2011
442
10/01/2012
541
CHELSEA EST. 1884
521
0
31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek;Fatermékek, Nevezetesen,Kerek fa, Nyers fa(anyag), farönk, Fűrészeletlen faanyag és Fűszerezetlen faanyag; Cukornád; Faapríték;Természetes anyagokból készült mulch;Állati takarmány, köztük szeszfőzés során visszamaradt anyagok állatok takarmányozására; Feldolgozatlan rizs.
210
010320174
220
06/10/2011
442
10/01/2012
541
Chelsea Truck Company Kahn Expedition Vehicles
521
0
546
591
BG - Червен, черен и сив ES - ROJO, NEGRO Y GRIS CS - Červená, černá a šedá DA - RØD, SORT OG GRÅ DE - Rot, schwarz und grau ET - Punane, must ja hall EL - Κόκκινο, μαύρο και γκρίζο EN - Red, black and grey FR - Rouge, noir et gris IT - Rosso, nero e grigio LV - Sarkans, melns un pelēks LT - RAUDONA, JUODA IR PILKA HU - Vörös, fekete és szürke MT - AĦMAR, ISWED U GRIŻ NL - Rood, zwart en grijs PL - CZERWONY, CZARNY I SZARY PT - Vermelho, preto e cinzento RO - ROŞU, NEGRU ŞI GRI SK - Červená, čierna a sivá SL - RDEČA, ČRNA IN SIVA FI - Punainen, musta ja harmaa SV - Rött, svart och grått
546
531
7.1.12 25.1.6
531
18.1.9 27.1.12
731
SUCROGEN LIMITED Level 8, 100 Pacific Highway North Sydney, New South Wales 2060 AU
731
A KAHN DESIGN LIMITED 240 Canal Road Bradford, West Yorkshire BD1 4SX GB
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS GB
740
270
EN ES
A KAHN DESIGN LIMITED Titterington, Brandon 240 Canal Road Bradford, West Yorkshire BD1 4SX GB
511
29 - Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött zöldségek; Gyümölcskonzervek; Zöldségkonzervek; Zselék; Kenhetők; Dzsemek/lekvárok; Étkezési olajok; Étkezési zsírok. 30 - Az ebbe az osztályba tartozó természetes édesítőszerek;Cukor, beleértve a fehér cukrot, Cukorbevonat,Invert cukor,Porcukor, Barnacukor,Daracukor, Nádcukor szirup; Melasz;Kávékristályok melyek az ebbe az osztályba tartozó édesítők; Melasz és Melaszszirup élelmiszerekhez; Cukor alapanyagú édességek;Ízfokozó anyagok ételekhez (az illóolajok kivételével); Termékek élelmiszerek ízesítésére vagy fűszerezésére;Az ebbe az osztályba tartozó élelmiszer-termékek; Rizs; Liszt.
270
EN DE
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök.
210
010323335
220
07/10/2011
442
10/01/2012
541
TRIPMATE
521
0
731
TRAVELLUTION, SAS 38 rue Servan
32
2012/006
rész A.1. 75011 Paris FR 740
IN CONCRETO 5, rue du Helder 75009 Paris FR
270
FR EN
511
35 - Marketing, reklám és promociós szolgáltatások; Kutatás (piackutatás); Kereskedelmi információs szolgáltatások; Mások áruinak és szolgáltatásainak reklámozása számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül;A következő termékek forgalmának és értékesítésének elősegítése (segítségnyújtás): dekorációs kellékek, tisztítószerek, piperecikkek, kozmetikai készítmények, gyertyák, gyógyszerészeti készítmények, kisebb fémcikkek, gépek és szerszámgépek, kézi szerszámok, fogyasztói elektronikai termékek, számítógépek, számítógép-perifériák, telefonok, fényképezőgépek, CD-lemezek és DVD-k, háztartási elektronikus készülékek, járművek, kerékpárok, ékszerek, óraszerkezetek és órák, nyomdaipari termékek, bőráruk, kézitáskák, pénztárcák és levéltárcák, bútorok, háztartási cikkek, háztartási vagy konyhai eszközök és tartályok, textilek, ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, rövidáruk, padlóburkolatok, játékok és játékszerek, torna- és sportfelszerelések, tápanyagok, italok, alkoholos italok és cukorkák számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül;Digitális multimédiás tartalmak on-line biztosítását kínáló on-line kiskereskedelmi értékesítési szolgáltatások,Mégpedig képek, Filmek,Zenei és audiovizuális művek és kapcsolódó termékek;Jótékonysági, emberbaráti, önkéntes, állami és közösségi, valamint humanitárius tevékenységgel járó szolgáltatások promóciója a nyilvánosság felé;Közvetítői szolgáltatások (üzleti kapcsolatteremtés) vevők és szállítók között on-line számítógépes hálózaton keresztül;Termékekre vonatkozó üzleti tájékoztatási szolgáltatások böngészhető könyvtárakból és adatbázisokból, ideértve szövegeket, elektronikus dokumentumokat, adatbázisokat, grafikai illusztrációkat és audiovizuális információkat, számítógépes és kommunikációs hálózatokon. 38 - On-line számítógépes adatbázishoz való hozzáférés biztosítása az utazásokkal kapcsolatos tájékoztatási szolgáltatások területén;Hozzáférés biztosítása utazási szolgáltatásokat, utazási célpontokat és helyi látványosságokat kínáló szolgáltatók felülvizsgálataihoz számítógépes világhálón keresztül;Hozzáférés biztosítása olyan weboldalhoz, ahol a felhasználók rendezvényekre és tevékenységekre vonatkozó értékeléseket, kritikákat és ajánlásokat tehetnek közzé az utazások területén;Oktatási és szabadidős célú számítógépes, elektronikus és on-line adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása a szórakoztatás területén, valamint a középfokú oktatással, a kollegiális élettel, a társadalmi élettel és a közösségi élettel kapcsolatos érdekcsoportok területén;Olyan weboldal rendelkezésre bocsátása, vagyis hozzáférés biztosítása olyan weboldalhoz, ahol a felhasználók eseményekkel és tevékenységekkel kapcsolatos értékeléseket, beszámolókat és ajánlásokat jelentethetnek meg a szórakoztatás területén; Fényképmegosztási és videomegosztási szolgáltatások. 39 - Utazási irodai és lefoglalási szolgáltatások; Utazással kapcsolatos tanácsadási szolgáltatások; Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés;Utazási információk. Iroda által nyújtott utazásfoglalási szolgáltatások; Helyfoglalás (utazás); Szállítás (utas-); Utazások, túrák, közlekedési szolgáltatások és városnézés rendezése, szervezése, rezervációja és lefoglalása;Utazástervezési, foglalási és -szervezési szolgáltatások;Utazásfoglalási szolgáltatások. Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Utazási ügynökségi szolgáltatások, nevezetesen bejegyzés és helybiztosítás szállításhoz; Utazásra vonatkozó információk, hírek és szemlék biztosítása telefonon, faxon, postán, futárral vagy elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Utazási információkhoz, térképekhez és túraútvonalakhoz kapcsolódó web-
2012/006
CTM 010323335 oldal szolgáltatása; Utazási tevékenységek, azaz körutak, rendezvényekre való utazások és látványosságokhoz való utazások szervezése és rendezése; Foglalások végzése utazási tevékenységekhez, azaz körutakhoz, rendezvények meglátogatásához és látványosságok meglátogatásához; Információnyújtás körutakról és rendezvények és látványosságok meglátogatásáról; Városnézések szervezése; Utazási ügynökségi szolgáltatások, nevezetesen bejegyzés és helybiztosítás szállításhoz; Utazási és turisztikai információs szolgáltatás; Utazáshoz és kiránduláshoz jegyfoglalási szolgáltatások; Egy napos utak és városnéző utak rendezése, lefoglalása; Utazási információk szolgáltatása utazási célpontokhoz kapcsolódó, azok körüli és azok közötti földrajzi információk szolgáltatása weboldalon keresztül; Utazási információk és földrajzi információk, köztük térképek és túraútvonalak biztosítása elektronikus vagy optikai kommunikációs hálózaton keresztül;Utazásokról szóló hírlevelek, utazástervezés, utazásokkal kapcsolatos hírek, térképek, repertóriumok és városlisták on-line rendelkezésre bocsátása utazók számára elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül. 41 - Felhasználó által létrehozott vagy meghatározott tartalmú elektronikus magazinok és webes naplók megjelentetése; Elektronikus kiadási szolgáltatások mások számára; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen interaktív és többjátékosos és egyjátékosos játékszolgáltatások számítógépes vagy kommunikációs hálózatokon keresztül játszott játékokhoz kapcsolódóan; Online számítógépes játékokra és videojátékokra vonatkozó információk szolgáltatása számítógépes vagy kommunikációs hálózatokon keresztül; Versenyek szervezése és lebonyolítása videojátékok és számítógépes játékok játékosai számára; Önfejlesztésben, önmegvalósításban, jótékonysági, emberbaráti, önkéntes, közösségi és közszolgálatban, humanitárius tevékenységekben valamint alkotó munka megosztásában részt vevő személyek és csoportok elismerésére, jutalmazására és ösztönzésére kialakított versenyszerű és ösztönző jutalmazási programok; Hírekre, kulturális és oktatási ügyekre vonatkozó információk szolgáltatása kereshető információkat, köztük szövegeket, elektronikus dokumentumokat, adatbázisokat, grafikákat és audiovizuális információkat tartalmazó indexekből és adatbázisokból számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül; Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztató eseményekre vonatkozó információk szolgáltatása valamint jegyfoglalás és -előjegyzés bemutatókra és más szórakoztató eseményekre;Szórakozással kapcsolatos hírek on-line szolgáltatása utazók számára elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Tájékoztatás nyújtása a szórakoztatás területén; Szórakoztató események biztosítása, nevezetesen jegyfoglalás és -előjegyzés intézése bemutatókra és más szórakoztató eseményekre; Magazinok kiadása. 42 - Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen a regisztrált felhasználók számára csoportok és rendezvények szervezését, vitákban való részvételt valamint társadalmi, üzleti és közösségi hálózatépítésbe történő bekapcsolódást lehetővé tevő virtuális közösségek létrehozása; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen találkozók, rendezvények és interaktív viták kommunikációs hálózatokon keresztüli szervezését és tartását lehetővé tevő elektronikus eszközök fogadása és tárolása mások megbízásából; Alkalmazáskiszolgálói (ASP-) szolgáltatások, nevezetesen mások számítógépes szoftveralkalmazásainak bértárolása; Elektronikus média vagy információk kommunikációs hálózatokon keresztüli feltöltését, letöltését, hozzáférését, küldését, megjelentetését, címkézését, bloggolását, folyamatos sugárzását, kapcsolását, megosztását vagy más módon történő biztosítását lehetővé tevő vagy segítő számítógépes szoftverekhez kapcsolódó alkalmazásszolgáltatás (ASP); Közösségi hálózatépítésre, virtuális közösség létrehozására valamint hang- és videoanyagok, fényképek, szövegek, grafika és adatok továbbítására szolgáló nem letölthető
33
CTM 010323707 szoftveralkalmazások ideiglenes használatának lehetővé tétele; Számítógépes szolgáltatások a felhasználó által meghatározott információkat, személyes profilokat, hangés videoanyagokat, fényképeket, szöveget, grafikát és adatokat tartalmazó egyedi weboldalak formájában; Az online felhasználók számára közösségi hálózatépítési információkat tartalmazó személyes profilok létrehozását és ilyen információk több weboldalra történő küldését és ezeken történő megosztását lehetővé tevő technológiát használó weboldal szolgáltatása; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen keresőmotorok biztosítása utazási és szállítási adatok, információk és értékelések beszerzéséhez számítógépes hálózatokon és globális információs hálózatokon keresztül. 43 - Éttermi szolgáltatás (étel); Időleges szállásadás;Utazási ügynökségi szolgáltatások, nevezetesen ideiglenes szállásokra vonatkozó helyfoglalás és rendelés;Szállodai és elszállásolási szolgáltatások, nevezetesen információk szolgáltatása és átadása ideiglenes szállások lefoglalása és megrendelése kapcsán és kritikák szolgáltatása szállodákról telefonon, telefaxon, elektronikus levélben, levélben vagy elektronikus hírközlő hálózatokon keresztül; Utazási ügynökségi szolgáltatások, nevezetesen éttermi és étkezési helyfoglalás és előjegyzés; Szállásinformációk, nevezetesen szállásértékelések, -szemlék és -ajánlások szolgáltatása; Olyan weboldal biztosítása, ahol a felhasználók rendezvényekre és eseményekre vonatkozó értékeléseket, szemléket és ajánlásokat jelentethetnek meg a szállodák területén.
210
010323707
220
07/10/2011
442
10/01/2012
541
VIDEXIO
521
0
731
Videxio AS Arnstein Arnebergsvei 30 1366 Lysaker NO
740
ZANOLI & GIAVARINI S.R.L. Via Melchiorre Gioia, 64 20125 Milano IT
270
EN IT
511
9 - Videokonferencia rendszerek; Rendszerek, berendezések és felszerelések, köztük szoftverek és webalapú szoftveralkalmazások számítógépes hálózatok útján történő valós idejű, multimédiás és több fél bevonásával történő kommunikációhoz;Audio- vagy videoállományok vételére, tárolására, reprodukálására, visszajátszására, rögzítésére és átvitelére szolgáló készülékek;Webes böngészőkhöz, személyi számítógépekhez vagy mobiltelefonokhoz alkalmas kommunikációs szoftverek és alkalmazások;Hálózati kommunikációs infrastruktúrához való rendszerek és berendezések, köztük hálózatkezelő szoftverek. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások; Telekonferenciás és videokonferenciás szolgáltstások; Webkonferenciaszolgáltatások; Telekommunikációs szolgáltatások,Nevezetesen vétel és Átvitel (üzenet-), Dokumentumok,Képek és Adat elektronikus átadása; Audio-, video-, adat-, és grafikus kommunikáció hálózaton keresztül;Valós idejű, multimédiás és többrésztvevős kommunikáció biztosítása számítógépes hálózatok útján; Bérlet/bérbeadás (távközlési műszer ~); Számítógépes világhálózathoz való hozzáférési idők bérbeadása;Hozzáférés biztosítása csapat-együttműködést, dokumentumok biztosítását, média biztosítását és működtetési szolgáltatásokat kínáló weboldalakhoz. 42 - Szolgáltatások a tudomány és a technológia területén, úgymint azokra vonatkozó kutatási és fejlesztési szolgáltatások; Ipari elemzés és kutatás; Számítógépes hardver és
34
rész A.1. szoftver tervezése és fejlesztése;Távközléshez és videokommunikációhoz használt berendezések és szoftverek tervezés és fejlesztése;Nem letölthető csapatmunka- és dokumentumkezelő szoftverek ideiglenes használatának lehetővé tétele;Tanácsadási szolgáltatások és műszaki támogató szolgáltatások számítógépek, számítógépes hálózatok, szoftverek, dokumentumkezelés, csapatmunkarendszerek és videokonferencia-rendszerek vonatkozásában; Számítógépprogramok kölcsönzése;Távközlési szoftverek bérbeadása. 300
NO - 08/04/2011 - 201104096
210
010327328
220
10/10/2011
442
10/01/2012
541
FUTURAGENE
521
0
731
FuturaGene Limited 10 Dominion Street London EC2M 2EE GB
740
DEHNS St Bride's House, 10 Salisbury Square London EC4Y 8JD GB
270
EN FR
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok;Vetőmaggének mezőgazdasági termeléshez; Vetőmagok gyártásához használt gének;Biotechnológiailag kialakított gének, mikrobák és enzimek mezőgazdasági magok termeléséhez és a belőlük kinövő növények növekedésének fokozására. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Élelmészerek állatokra, maláta;Élő transzgénikus és nem transzgénikus fák és csemeték erdészeti célokra;Gyorsabb növekedés vagy nagyobb termés, nagyobb biomasszatermés vagy nagyobb termény érdekében módosított élő növények és növényi szövetek;Fapellet-előállítási forrás jelentős feljavítása érdekében módosított élő növények és növényi szövetek;Bioüzemanyag-előállítási forrás jelentős feljavítása érdekében módosított élő növények és növényi szövetek;Etanol- vagy butanol- vagy bármilyen egyéb, fából származó vegyi termék előállítására használt forrás jelentős feljavítása érdekében módosított élő növények és növényi szövetek;Kártevők, betegségek és egyéb biotikus stressztényezők elleni jelentősebb ellenállóképesség érdekében módosított növényi szövetek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Növénygenetikai kutatás és fejlesztés bioüzemanyag és bioenergia előállításához, Erdészeti szolgáltatások és Agrárpiacok;Növénygenetikai kutatások forrásaival kapcsolatos tájékoztatás;Növénygenetikával kapcsolatos kutatási és fejlesztési szolgáltatások;Kutatás és termékfejlesztés mások számára a genetikailag módosított növények és vetőmagok terén, nevezetesen rekombináns gének létrehozása a tudomány, kutatás, mezőgazdaság és ipar által használt új génszekvenciák előállítása érdekében;Transzgénikus és nem transzgénikus fákkal kapcsolatos kutatás és fejlesztés mások számára erdészeti
2012/006
rész A.1. célokra;Genomika és növénykultúrák kutatása és fejlesztése. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;Élő transzgénikus és nem transzgénikus fák és facsemeték ültetése;Műszaki támogatás élő transzgénikus és nem transzgénikus fákkal és facsemetékkel kapcsolatosan; Mezőgazdasági tanácsadás; Növénynemesítés; Erdősítési szolgáltatások, Nevezetesen,Termőföld fásítása fák ültetésével és ezek vetőmagjainak elvetésével; Erdészeti igazgatás;Erdőgazdálkodási konzultáció az erdők telepítése és kezelése terén a maximális gazdasági haszon, valamint környezetvédelmi és társadalmi haszon elérése érdekében;Élő transzgénikus és nem transzgénikus fák és facsemeték előállítása és értékesítése; Kertészeti szolgáltatás; Faiskolai szolgáltatások;Sérült/elöregedett élőfák gondozása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Szellemi tulajdon licencek adása, Nevezetesen,Növénygenetikával kapcsolatos technológiai engedélyezési szolgáltatások;Szellemi tulajdon engedélyezése szabadalmak, szabadalmi bejelentések, know-how és show-how formájában a globális bioüzemanyag, kertészet, erdészet és mezőgazdaság terén. 300
IL - 17/04/2011 - 237148
210
010330512
220
11/10/2011
442
10/01/2012
541
ALGOL
521
0
546
531
27.5.21 27.99.1
731
Algol Oy Karapellontie 6 02610 Espoo FI
740
KOLSTER OY AB Iso Roobertinkatu 23 00120 Helsinki FI
270
FI EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok.
2012/006
CTM 010330512 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátló és fakonzerváló szerek; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanták; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;A következő áruk nagykereskedelmi szolgáltatásai: vegyi termékek ipari, tudományos, fényképezési, illetve mezőgazdasági, kertészeti és erdőgazdálkodási célokra, feldolgozatlan műgyanták, műanyagok feldolgozatlan állapotban, trágyák, tűzoltó anyagok, edző- és forrasztó anyagok, élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok, cserzőanyagok, ipari rendeltetésű ragasztóanyagok, festékek, színezékek, lakkok, rozsdásodást gátló és fakonzerváló termékek, festőanyagok, maróanyagok, természetes gyanták nyers állapotban, fémlemezek és fémporok festési, díszítési, könyvnyomtatási és művészeti célokra, ipari olajok és – zsírok, kenőanyagok, port elszívó, nedvesítő és megkötő anyagok, üzemanyagok (amelyek benzint és motoralkoholt tartalmaznak) és világító anyagok, gyertyák és lámpák belei világítás céljából, gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények, egészségügyi készítmények gyógyászati célokra, diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek, sebkötöző anyagok, fogászati tömő- és lenyomatanyagok, fertőtlenítőszerek, kártevők-, kártékony rovarok- és férgek irtószerei, gombaés gyom irtószerek herbicidek, közönséges fémek és azok ötvözetei, építőanyagok fémből, elmozdítható fémből készült építmények és szerkezetek, fémből készült vasúti sínek berendezései, fémkábelek és huzalok nem elektromos célra, vasáruk, kisebb fémcikkek, fémvezetékek és fémcsövek, páncélszekrények, közönséges fémáruk, ércek, gépek és szerszámgépek, motorok (kivéve szárazföldi járművek számára), kapcsolók és erőátviteli berendezések (kivéve szárazföldi járművek számára), mezőgazdasági szerszámok, kivéve a kézzel működtetetteket, tojáskeltető gépek, sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi gyógyászati berendezések és eszközök, művégtagok, műszemek és műfogak, ortopédiai termékek, seb összevarrásához varratanyagok, nemesfémek és azok ötvözetei és nemesfémből készült vagy nemesfémmel bevont árucikkek,
35
CTM 010330736 amelyek nem tartoznak más osztályokba, ékszerek, drágakövek, órák és időmérő berendezések, építőanyagok (nem fémből), nem fémből készült, merev csövek építési célokra, aszfalt, szurok és bitumen, nem fémből készült, elmozdítható építmények és szerkezetek, emlékművek, nem fémből. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 41 - Oktatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások. 350
FI - (a) 107911 - (b) 20/06/1990 - (c) 26/04/1988 FI - (a) 224476 - (b) 15/07/2002 - (c) 08/08/2001
210
010330736
220
11/10/2011
442
10/01/2012
541
IWF
521
0
731
740
010330793
220
11/10/2011
442
10/01/2012
541
IWF INTERNATIONAL WOMEN'S FORUM
521
0
546
International Women's Forum 2120 L Street, N.W., Suite 460 Washington, Columbia 20037 US
27.5.22 27.99.6 27.99.9 27.99.23
731
AWAPATENT AB Matrosgatan 1 211 18 Malmö SE
International Women's Forum 2120 L Street, N.W., Suite 460 Washington, Columbia 20037 US
740
AWAPATENT AB Matrosgatan 1 211 18 Malmö SE
270
SV EN
511
35 - Egyesületi szolgáltatások, nevezetesen üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatási irányítás, és nőknek a felsorolt területek iránti érdeklődésének támogatása;Üzleti hálózatépítési és együttműködési szolgáltatások, nevezetesen ötletek és információk azonos szinten történő cseréjének elősegítése jövőbeni vezetők és nők között;Jótékonysági szolgáltatások, nevezetesen jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására irányuló projektek szervezése és kidolgozása;Üzleti hálózatépítési és együttműködési szolgáltatások, nevezetesen ötletek és információk azonos szinten történő cseréjének elősegítése jövőbeni vezetők és nők között;Tájékoztatás és kutatás biztosítása a jövőbeni vezetők és nők helyzetéről az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén. 36 - Jótékonysági alapítványi szolgáltatások, nevezetesen pénzgyűjtési tevékenységek biztosítása jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására;Jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására irányuló pénzügyi jótékonysági hozzájárulások fogadása és adminisztrálása. 41 - Oktatási szolgáltatások, nevezetesen konferenciák, szemináriumok, gyakorlati foglalkozások és vitafórumok lebonyolítása a vezetéssel és női vezetőkkel kapcsolatosan az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén;Személyes mentorálás biztosítása jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására;Konferenciák szervezése és lebonyolítása a vezetéssel és női vezetőkkel kapcsolatosan az üzlet, politika, oktatás terén.
300
US - 25/08/2011 - 85/406,933
SV EN
511
35 - Egyesületi szolgáltatások, nevezetesen üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatási irányítás, és nőknek a felsorolt területek iránti érdeklődésének támogatása;Üzleti hálózatépítési és együttműködési szolgáltatások, nevezetesen ötletek és információk azonos szinten történő cseréjének elősegítése jövőbeni vezetők és nők között;Jótékonysági szolgáltatások, nevezetesen jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására irányuló projektek szervezése és kidolgozása;Üzleti hálózatépítési és együttműködési szolgáltatások, nevezetesen ötletek és információk azonos szinten történő cseréjének elősegítése jövőbeni vezetők és nők között;Tájékoztatás és kutatás biztosítása a jövőbeni vezetők és nők helyzetéről az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén. 36 - Jótékonysági alapítványi szolgáltatások, nevezetesen pénzgyűjtési tevékenységek biztosítása jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására;Jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására irányuló pénzügyi jótékonysági hozzájárulások fogadása és adminisztrálása. 41 - Oktatási szolgáltatások, nevezetesen konferenciák, szemináriumok, gyakorlati foglalkozások és vitafórumok lebonyolítása a vezetéssel és női vezetőkkel kapcsolatosan az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén;Személyes mentorálás biztosítása jövőbeni vezetőknek és nőknek az üzlet, politika, oktatás és végrehajtó igazgatás terén történő támogatására;Konferenciák szervezése és lebonyolítása a vezetéssel és női vezetőkkel kapcsolatosan az üzlet, politika, oktatás terén.
36
210
531
270
300
rész A.1.
US - 25/08/2011 - 85/406,910
2012/006
rész A.1.
210
010332121
220
11/10/2011
442
10/01/2012
541
Spa-etc
521
0
731
HENRIET, Delphine 183 Rue De Saint Denis 75002 Paris FR
740
IN CONCRETO 5, rue du Helder 75009 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Eszközök (számítógépszoftverek) számítógépes tároláshoz és információk beolvasásához; Memória chipek; Mágnesszalagok; Mágneslemezek;IC adatrögzítő hordozók; Digitális video lemezek, Videofilmek; Magneto-optikai lemezek; Számítógépek; Számítógép szoftver (felvett programok), Játék szoftware, Kompakt audió- és videólemezek (CDék); CD-ROM-ok, DVD-ROM-ok,Mágneses és optikai adathordozók;Napszemüvegek vagy;Sportszolgáltatások; Letölthető elektronikus kiadványok. 16 - Papír; Karton; Nyomtatványok, Almanachok, Nyomtatványok, Újságok, Képesújságok és folyóiratok, Újságok, Könyvek, Könyvkötészeti anyagok, Fényképek, Illusztrált lapok papírból vagy kartonból, Papíripari cikkek, Képesújságok (folyóiratok), Hírlevelek,Üzleti dokumentáció, Oktató anyagok, Poszterek,Nyomtatott útmutatók (nyomdaipari termékek), Földrajzi térképek, Címkék (irodai célú), Zacskók (tasakok, táskák) csomagoláshoz papírból vagy műanyagból, Papíráruk, borítékok, Tervtáblák, Naptárak, Prospektusok, Postai levelezőlapok, Fényképek, Csomagolópapír, Írószer és papíráru/irodaszerek, Tollak, Névjegyek. 35 - Reklámozás; Számítógépes állománykezelés; Információk keresése informatikai állományokban külső felek számára; Árösszehasonlító szolgáltatások;Termékek és szolgáltatások önköltség-elemzése;Összehasonlító tesztek és minőségvizsgálatok (a fogyasztók tájékoztatása); Master fájlon lévő adat összegyűjtése; Központi fájlban való adat rendszerezése; Statisztikák lerajzolása; Újságokra és távközlési szolgáltatásokra való előfizetés szolgáltatása harmadik fél részére; Beszerzési rendelések adminisztratív feldolgozása; Eladási promóciók külső felek számára; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); On-line reklámozás számítógépes hálózaton;Reklámanyagok frissítése és terjesztése; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták);Reklámhelyek bérbeadása/vétele, többek közt informatikai hálózatokon;Kiállítások vagy rendezvények szervezése kereskedelmi vagy reklámozási céllal; Sajtószemléző szolgáltatások;Kereskedelmi és/vagy reklámozási célú versenyek szervezése;Interneten keresztül, on-line történő értékesítési szolgáltatások a sajtó és a kiadói területhez tartozó termékekhez, nevezetesen nyomdaipari termékek, almanachok, nyomtatványok, újságok, magazinok és időszaki kiadványok, folyóiratok, könyvek. 38 - Távközlés. Információk (hírek) továbbítása, számítógéppel támogatott üzenet- és képkommunikációs és -továbbítási szolgáltatások; Információ átadása adatátadás révén; Kommunikáció/adatátvitel (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~); Adatbankokban tárolt információk továbbítása; Adatbankokban tárolt információkhoz való hozzáférés szolgáltatása; Adatbázisok használati idejének bérbeadása; Adatok, képek, hangok továbbítása és közvetítése számítógéppel vagy számítógépes hálózatokkal; Elektronikus levelezés, elektronikus üzenetküldés és információterjesztés elektronikus úton, nevezetesen globális informatikai hálózaton keresztül; Hozzáférés nyújtása on-line
2012/006
CTM 010332121 áruértékesítési szolgáltatáshoz, nevezetesen globális informatikai hálózaton keresztül; Hozzáférési idő bérlése számítógépes adatbázisokhoz;Információ-továbbítási szolgáltatások könyvtárakból és adatbázisokból, ideértve a szövegeket, elektronikus dokumentumokat, adatbázisokat, grafikai illusztrációkat és audiovizuális információkat, informatikai és kommunikációs hálózatokon;Számítógépes hálózatokon vagy más kommunikációs hálózatokon letölthető digitális információk, hangok, szövegek vagy képek terjesztése vagy továbbítása. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kiadás/megjelentetés (könyv- és képesújság ~);Publikáció kiadói szolgáltatások, beleértve az elektronikus publikációkat is, melyek többek között a számítógépes világhálón hozzáférhetők; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Desktop közzétételek; Kiállítások, konferenciák, nagygyűlések, szemináriumok, műhelyek, laboratóriumok, kiállítások és rendezvények szervezése oktatási vagy kulturális céllal;Oktatási vagy kulturális célú kiállítási helyek kezelése; Riporteri szolgáltatások; Fényképészeti szolgáltatások; Nevelési és szórakoztató célú versenyek szervezése. 300
FR - 11/04/2011 - 3822512
210
010332898
220
12/10/2011
442
10/01/2012
541
AKATHERM
521
0
731
Akatherm BV Industrieterrein 11, Postbus 7149 5981 NK Panningen NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
270
NL EN
511
17 - Hajlékony, nem fém csövek műanyagból;Az ilyen vezetékek elemei és darabjai;Műanyagból készült hajlítható csövek elektrotechnikai berendezésekhez, szaniter berendezésekhez, csatornákhoz és elvezetéshez; Félkész műanyagok;Rugalmas fólia-anyag nem csomagolás céljából; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok. 19 - Nem fém építőanyagok;Nem hajlékony csövek műanyagból;Az ilyen vezetékek elemei és darabjai;Műanyagból készült, nem hajlítható csövek elektrotechnikai berendezésekhez, szaniter berendezésekhez, csatornákhoz és elvezetéshez. 42 - Műszaki tanácsadás elektrotechnikai berendezések, szaniter berendezések, szennyvíz-elvezetők és aelvezetők tervezése során;Tervezési szolgáltatások és építészeti konzultáció és építkezési szolgáltatások; Engineering (mérnöki/műszaki tudományok/tevékenység).
210
010333565
220
12/10/2011
442
10/01/2012
541
SALTYMAX
521
0
37
CTM 010333664
rész A.1.
546
591
38
SV - Blått (PMS 299C), rosa (PMS 156CV), mörkblått (PMS 280), grått (PMS 432C), rött (PMS 1788C), svart, vitt
BG - Син PMS 299C Розов PMS 156CV Тъмносин PMS 280 Сив PMS 432C Червен PMS 1788C Черен Бял ES - Azul PMS 299C, rosa PMS 156CV, azul oscuro PMS 280, gris PMS 432C, rojo PMS 1788C, negro, blanco CS - Modrá PMS 299C, růžová PMS 156CV, tmavě modrá PMS 280, šedá PMS 432C, červená PMS 1788C, černá, bílá DA - Blå (PMS 299 C), rosa (PMS 156 CV), mørkeblå (PMS 280), grå (PMS 432 C), rød (PMS 1788 C), sort, hvid DE - Blau PMS 299C Rosa PMS 156CV Dunkelblau PMS 280 Grau PMS 432C Rot PMS 1788C Schwarz, Weiß ET - Sinine PMS 299 C, roosa PMS 156 CV, tumesinine PMS 280, hall PMS 432 C, punane PMS 1788 C, must, valge EL - Μπλε PMS 299C Ροζ PMS 156CV Σκούρο μπλε PMS 280 Γκρι PMS 432C Κόκκινο PMS 1788C Μαύρο Λευκό EN - Blue PMS 299C, pink PMS 156CV, dark blue PMS 280, grey PMS 432C, red PMS 1788C, black, white FR - Bleu PMS 299C Rose PMS 156CV Bleu foncé PMS 280 Gris PMS 432C Rouge PMS 1788C Noir Blanc IT - Blu PMS 299C rosa PMS 156CV blu scuro PMS 280 grigio PMS 432C rosso PMS 1788C nero bianco LV - Zils PMS 299C Rozā PMS 156CV Tumši zils PMS 280 Pelēks PMS 432C Sarkans PMS 1788C Melns Balts LT - Mėlyna PMS 299C Rausva PMS 156CV Tamsiai mėlyna PMS 280 Pilka PMS 432C Raudona PMS 1788C Juoda Balta HU - Kék PMS 299C Rózsaszín PMS 156CV Sötétkék PMS 280 Szürke PMS 432C Vörös PMS 1788C Fekete Fehér MT - Blu PMS 299C Roża PMS 156CV Blu skur PMS 280 Griż PMS 432C Aħmar PMS 1788C Iswed Abjad NL - Blauw PMS 299C Roze PMS 156CV Donkerblauw PMS 280 Grijs PMS 432C Rood PMS 1788C Zwart Wit PL - Niebieski PMS 299C różowy PMS 156CV granatowy PMS 280 szary PMS 432C czerwony PMS 1788C czarny biały PT - Azul (PMS 299C) Cor-de-rosa (PMS 156CV) Azulescuro (PMS 280) Cinza (PMS 432C) Vermelho (PMS 1788C) Preto Branco RO - Albastru PMS 299C Roz PMS 156CV Albastru închis PMS 280 Gri PMS 432C Roşu PMS 1788C Negru Alb SK - Modrá PMS 299C Ružová PMS 156CV Tmavá modrá PMS 280 Sivá PMS 432C Červená PMS 1788C Čierna Biela SL - Modra PMS 299C Roza PMS 156CV Temno modra PMS 280 Siva PMS 432C Rdeča PMS 1788C Črno-bela FI - Sininen PMS 299 C, vaaleanpunainen PMS 156 CV, tummansininen PMS 280, harmaa PMS 432 C, punainen PMS 1788 C, musta, valkoinen
531
2.1.96 27.1.11
731
Hendrik Zacharias Brouwer h.o.d.n. Firma L.W. Brouwer en Zoon Zijderveldselaan 42 4122 GP Zijderveld NL
740
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
1 - Só és sókeverékek mezőgazdasági és ipari alkalmazásokhoz, valamint tartósítószerként történő alkalmazásokhoz; Só jeges utak szórásához; Ipari célú vegyipari termékek; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok;Só vízlágyítás céljából. 3 - Fürdősó;Ehhez az osztályhoz tartozó só kozmetikai termékekhez. 30 - Só; Konyhasó. 31 - Tápanyagok állatok számára; Só állatoknak;Nyalókövek. 35 - Reklámozás, publikáció és értékesítési promóció; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Kereskedelmi-üzleti közvetítés só és sókeverékek mezőgazdasági és ipari alkalmazásokhoz, valamint tartósítószerként történő alkalmazásokhoz, szórható só, ipari célú vegyipari termékek, élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok, cserzőanyagok, só vízlágyítás céljából, fürdősók, só kozmetikai termékekhez, konyhasó, élelmiszerek állatoknak, nyalókövek és nyalókő-tartók értékesítése, valamint importja és exportja során; A fent felsorolt szolgáltatások a nagy- és kiskereskedelem keretében is; Marketing; Tanácsadás, konzultáció, tájékoztatás az előbb felsorolt szolgáltatásokkal kapcsolatosan, elektronikus hálózatokon, mint az Internet, keresztül. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása.
210
010333664
220
12/10/2011
442
10/01/2012
541
SUPEROIL
521
0
546
591
BG - Жълт, син, червен ES - Amarillo, azul, rojo CS - Žlutá, modrá, červená DA - Gul, blå, rød DE - Gelb, blau, rot ET - Kollane, sinine, punane EL - Κίτρινο, μπλε, κόκκινο EN - Yellow, blue, red FR - Jaune, bleu, rouge IT - Giallo, blu, rosso LV - Dzeltens, zils, sarkans LT - Geltona, mėlyna, raudona HU - Sárga, kék, piros MT - Isfar, blu, aħmar NL - Yellow, blue, red PL - Żółty, niebieski, czerwony PT - Amarelo, azul, vermelho
2012/006
rész A.1. RO - Galben, albastru, roşu SK - Žltá, modrá, červená SL - Rumena, modra, rdeča FI - Keltainen, sininen, punainen SV - Gult, blått, rött 531
25.5.94 26.11.1 26.11.8 29.1.1 29.1.4
731
BOL Kreditank B.V. De Noord 57 8251 GM Dronten NL
740
ONEL TRADEMARKS Leeuwenveldseweg 12 1382 LX Weesp NL
270
NL EN
511
4 - Fűtőanyagok; Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok;Üzemanyag, ezen belül autógáz és benzin;Cseppfolyósított gázok, ezen belül ipari gázok; Kenőanyagok. 35 - Üzemanyagárusító boltok (motor) üzletvitele;Üzemanyagok, ipari olajok és zsírok, kenőanyagok, benzin, autógáz, cseppfolyósított gázok és ipari gázok értékesítésével kapcsolatos üzleti közvetítés;Az ár- és bérszabályozások alapján végrehajtott eladási promóció; Takarék kötvények adminisztrációja;Hitelkártyákkal és tankolókártyákkal kapcsolatos adminisztráció. 39 - Benzinkúti szolgáltatások;Benzinkút üzemeltetés, ezen belül üzemanyag forgalmazás 42 - Benzin értékesítő automaták rendelkezésre bocsátása
210
010335974
220
12/10/2011
442
10/01/2012
541
Cosmarts
521
0
731
Alex & Jules Global Oy PERHONKATU 3 00100 HELSINKI FI
740
Westerberg, Mr. PERHONKATU 3 00100 HELSINKI FI
270
FI EN
511
3 - Kozmetikai termékek. 42 - Kozmetikavizsgálat. 44 - Kozmetikai tanácsadó szolgáltatás.
300
FI - 19/08/2011 - T201102463
210
010337343
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
HELIOA
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon
2012/006
CTM 010335974 8001 Strassen LU 270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműszerek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők). 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák
39
CTM 010337368 [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel;Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsol-
40
rész A.1. atos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmiszer-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása. 300
BX - 15/04/2011 - 1223631
210
010337368
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
KINEIS
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulát-
2012/006
rész A.1. orok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműszerek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők). 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámt-
2012/006
CTM 010337368 áblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel;Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsolatos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmisz-
41
CTM 010337384 er-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása. 300
BX - 15/04/2011 - 1223634
210
010337384
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
MAGNISSA
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós
42
rész A.1. navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműszerek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők). 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel;Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás
2012/006
rész A.1. pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsolatos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmiszer-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása.
2012/006
CTM 010337401 300
BX - 15/04/2011 - 1223636
210
010337401
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
OLYRIS
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműsz-
43
CTM 010337426 erek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők);Ezek a termékek semmilyen módon nem kapcsolódnak redőnyökhöz, függönyökhöz, képernyőkhöz, zsalukhoz és ajtókhoz. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel; Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének
44
rész A.1. megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsolatos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmiszer-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása. 300
BX - 15/04/2011 - 1223639
210
010337426
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
SAGITTA
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon
2012/006
rész A.1. 8001 Strassen LU 270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműszerek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők). 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák
2012/006
CTM 010337426 [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel;Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsol-
45
CTM 010337459 atos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmiszer-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása. 300
BX - 15/04/2011 - 1223640
210
010337459
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
SOLIANS
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulát-
46
rész A.1. orok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműszerek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők). 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámt-
2012/006
rész A.1. áblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel;Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsolatos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmisz-
2012/006
CTM 010337475 er-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása. 300
BX - 15/04/2011 - 1223641
210
010337475
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
EXEANE
521
0
731
The European Union, represented by the European Commission Rue de la Loi, 200 1049 Brussels BE
740
OFFICE ERNEST T. FREYLINGER S.A. 234, route d'Arlon 8001 Strassen LU
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, geodéziai, elektronikus földrajzi helymeghatározó, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Csak a műholdas helymeghatározási, irányítási és adat- és szolgáltatástovábbítási tevékenységi területtel kapcsolatos mágneses felvételhordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Navigációs műszerek; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Elektronikus pozicionáló és vezetőrendszerek; Műholdas navigációs berendezés; Elem-/akkumulátortöltők; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Akkumulátorok pozíciómeghatározó és navigációs rendszerekhez; Tokok földrajzi helymeghatározó készülékekhez és eszközökhöz, speciális tokok helymeghatározó és navigációs készülékekhez; Számítógépes tároló-/memóriaegységek; Felvett számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Számítógép szoftver (felvett programok); Operációs rendszerek számítógépekhez (rögzített); Számítógépperifériák; Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Integrált áramkörök; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozó berendezések; Távolságmérő berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométer-számlálók; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jeladók (elektronikus ~); Adók (távközlés); Elektronikus készülékek, elektronikus berendezések, elektronikus összetevők, számítógépek, adatfeldolgozó berendezések, szoftverek, elektronikus adattároló hordozók és felhasználói terminálok: helyzet-meghatározáshoz, navigációhoz, navigációs adatbázisokhoz, műholdas navigációhoz, rádiós
47
CTM 010337475 navigációhoz és a következő, főként a műholdas navigációra alapozott alkalmazásokhoz: térképi információk, forgalmi információk, útvonal-vezetés, vezetőtájékoztatás, járműflotta-kezelés, biztonsági és vészhelyzeti szolgáltatások, keresési és mentési szolgáltatások; Műholdak, mesterséges holdak tudományos használatra; Vezérlőpult (elektromosság); Detektorok; Távirányító berendezések; Elektromos és elektronikus berendezések ipari műveletek távvezérléséhez; Készülékek távellenőrzésére szolgáló elektrodinamikus készülékek; Interfészek számítógépekhez; Kompaszok; Tengerfenék-szondák; Meteorológiai műszerek; Felügyeleti műszerek, elektromos; Hajóműszerek és -berendezések; Optikai készülékek és műszerek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Sebesség-ellenorzo készülékek jármuvekhez; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Sebesség-/fordulatszámjelzők; Matematikai műszerek; Kozmográfiai műszerek; Precíziós mérőműszerek; Mérőberendezések; Mérőműszerek; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; Szextánsok (szögmérők). 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Légi járművek; Légijárművek/repülőgépek; Gépjárművek; Csónakok; Kombik; Mozdonyok; Hajók; Targoncák/(toló)kocsik; Tolókocsik/rokkantkocsik; Távirányított járművek (nem játékszerek). 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek; Muníció tűzfegyverekhez; Motoros fegyverek; Lőfegyverek; Ballisztikus fegyverek; Ágyútalpak; Harckocsik; Kagylók (kagylóhéjak); Rakéták [lövedékek]. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Kronográfok (órák); Kronométerek/stopperórák; Időmérő szerkezetek; Kronoszkópok; Órák, faliórák [óragyártás]; Ellenőrző órák [központi órák]; Atomórák; Elektromos órák; Órák (kar/zseb-). 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatott kiadványok/publikációk; Kézikönyvek; Oktatási anyagok (készülékek kivételével); Képesújságok (folyóiratok); Gyűrűs naptárak; Újságok; Jelentések, beszámolók; Prospektusok; Rajzok; Grafikus ábrázolások; Atlaszok; Könyvek; Földrajzi térképek; Földgömbök; Kártyák; Nyomtatott órarendek, menetrendek; Albumok; Almanachok; Értesítések (papíráruk); Naptárak; Számtani/aritmetikai táblázatok; Ábrák/diagramok/grafikonok; Hirdető-/reklámtáblák papírból vagy kartonból; Dossziék (papíripari); Borítékok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Központi fájlban való adat rendszerezése; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Sport- és kulturális tevékenységek igazgatása; Erdei erőforrásokra vonatkozó statisztikák összeállítása. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanmenedzsment; Elektronikus alapok átutalása; Pénzügyi tranzakciók hitelesítése. 38 - Távközlés; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Számítógépek és számítógépes terminálok által és/vagy között folyó kommunikációk; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Műholdas közvetítés/átvitel;Adatátviteli szolgáltatások, adattovábbítási szolgáltatások és adatokhoz való on-line hozzáférés biztosítása, különösen műholdas navigáció terén a következőkkel kapcsolatban: helymeghatározási adatok, a helymeghatározás
48
rész A.1. pontosságának javítására szolgáló adatok, adatok navigációhoz, segédadatok navigációhoz, kombinált adatok navigációhoz és távközléshez, adatok a helymeghatározásra vonatkozó információk integritásához és navigációs adatok; Helymeghatározáson alapuló távközlési szolgáltatások. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Műholdfellövés harmadik fél számára; Forgalmi információnyújtás; Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok hordozóinak raktározása; Posta kézbesítés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Mentési szolgáltatások (szállítás); Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Taxifuvar/taxival végzett szállítás; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Áruk kiszállítása, termékek elosztása [kiszállítás]; Szállítási szolgáltatások, tranzitszolgáltatások; Tehervagonok helymeghatározása számítógéppel; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából; Mentési szolgáltatások [szállítás]; A fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszer segítségével sport és kulturális versenyekhez és tevékenységekhez; Élő állatok helyének megjelölése környzeti kérdésekkel kapcsolatos konzultációk folytatása céljából. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése; Műhelyek (képzés), előadások, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása, különösen a következőkkel kapcsolatban: navigációs rendszerek, helymeghatározó rendszerek és irányítási rendszerek, helymeghatározási adatok, a helymeghatározás pontosságának javítására szolgáló adatok, navigációs adatok, navigációs segédadatok, kombinált navigációs és távközlési adatok, helymeghatározási és navigációs adatokkal kapcsolatos információkra vonatkozó integrált adatok; A nyomon követéssel kapcsolatos szórakoztatás; Vetélkedők rendezése (oktatás vagy szórakoztatás),mindezek nem kapcsolatosak a menedzsment-konzultációval; Időmérés sporteseményeken. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Műszaki elemzési és ipari kutatási szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Műszaki elemzési szolgáltatások olajmezők kitermeléséhez; Olajkutatás; Olajkút tesztelés/ellenőrzés; Mértékhitelesítés (mérésügy); Számítógép-programozás; Műszaki elemzés számítógépes rendszerek telepítéshez; Környezetvédelmi tanácsadás; Erdők megőrzésével kapcsolatos tudományos szolgáltatások, nevezetesen térképek készítése; Geológiai kutatás; Geológiai felderítés; Geológiai terepfelvétel/földmérés; Földmérés/geodézia; Várostervezés; Időjárásjelentés; Mások számára végzett kutatás és fejlesztés új termékekkel kapcsolatosan; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Minőségellenőrzés; Termelési, valamint élelmiszer-, állat- és növényelosztó láncok minőségellenőrzése; Vizsgáló és ellenőrzési szolgáltatások; Tudományos kutatási szolgáltatások állatok viselkedésével kapcsolatban; Távközlési hálózatok szinkronizálása. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Termelési, valamint élelmiszer-, állatés növényelosztó láncok jogi ellenőrzése; Jogi szolgáltatások növényvédő szerekkel és a mezőgazdaságban alkalmazott más vegyi kezelésekkel kapcsolatban, valamint jogi kutatások az állatok és állatfajok erdőkben való eloszlásával kapcsolatban; Helymeghatározási szolgáltatások műholdas navigációs rendszerek segítségével, melyek helymeghatározási információs szolgálatok által és/vagy számára felhasznált helymeghatározási és navigációs adatokon alapulnak; Személyek és állatok műholdas helymeghatározása.
2012/006
rész A.1. 300
BX - 15/04/2011 - 1223629
210
010337871
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
VOLNER
521
0
CTM 010337871 kommunikációs médiák (Internet) segítségével nyújtott szolgáltatások különböző termékek kiválogatása kapcsán abból a célból, hogy lehetővé tegyék a fogyasztók számára azok megtekintését és megvásárlását az alábbi területen: fűtés, kandallók és fűtési tartozékok, az alábbi áruk körében: kandallók, szobai kandallók, elektromos kandallók, gázkandallók, öntött, hordozható kandallók, szobai kandallórácsok, oltócsövek (kandallók elemei), tálcák a szennyeződésekhez (kandallók elemei), páraelnyelők kandallókhoz, a kandallók részét alkotó és a fűtőanyagok hatásának ellenálló kerámiatermékek, kandallók homlokrostélyai (házi használatra), kandallóutánzatok (szobai), acél és öntöttvas kandallóbetétek, hőcserélők kandallókhoz, kandallóburkolatok, kandallóburkolatok fából, márványból, nem fémből, műanyagból, gipszből, kőből;Kandallótéglák, kandallópárkányok, kandallók építéséhez felhasznált szerkezeti (nem fém) elemek.
546
591
BG - Сив, червен, бял, черен ES - Gris, rojo, blanco, negro CS - Šedá, červená, bílá, černá DA - Grå, rød, hvid, sort DE - grau, rot, weiß, schwarz ET - Hall, punane, valge, must EL - Γκριζο, κόκκινο, λευκό, μαύρο EN - Grey, red, white, black FR - Gris, rouge, blanc, noir IT - Grigio, rosso, bianco, nero LV - Pelēks, sarkans, balts, melns LT - Pilka, raudona, balta, juoda HU - Szürke, vörös, fehér, fekete MT - Griż, aħmar, abjad, iswed NL - Grijs, rood, wit, zwart PL - szary, czerwony, biały, czarny PT - Cinzento, vermelho, branco, preto RO - Gri, roşu, alb, negru SK - Sivá, červená. biela, čierna SL - Siva, rdeča, bela, črna FI - Harmaa, punainen, valkoinen, musta SV - Grått, rött, vitt, svart
210
010338523
220
13/10/2011
442
10/01/2012
541
husare
521
0
731
husare gmbh Sinninger Straße 44 48282 Emsdetten DE
740
Tarvenkorn, Oliver Hafenweg 14 48155 Münster DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Fényképek; Könyvek; Katalógusok; Prospektusok; Gyűrűs naptárak; Folyóiratok; Újságok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
531
24.17.7 26.4.1 26.4.9 29.1.1 29.1.96
300
DE - 14/06/2011 - 30 2011 038 108
731
VOLNER POLSKA SP. Z O.O. ul. Swietojerska 3/5/7 00-236 Warszawa PL
210
010342483
220
14/10/2011
442
10/01/2012
541
ELUXIS
521
0
731
Eluxis BV Oldenzaalsestraat 123 7514DP Enschede NL
740
INADAY Hengelosestraat 141 Enschede NL
270
NL EN
511
16 - Dokumentumok és útmutató anyagok, oktatóanyagok; Oktatóanyagok, a berendezések kivételével. 35 - Kereskedelmi ügyletek; Iroda funkciók; Üzleti szolgáltatások;Üzleti szervezeti szolgáltatások és tanácsadás e tárgyban;Személyzeti tanácsadás; Testületi elemzés;Tan-
740
AOMB POLSKA SP. Z O.O. Emilii Plater 53, 28th floor 00 113 Warszawa PL
270
PL EN
511
11 - Kandallók, szobai kandallók, elektromos kandallók, gázkandallók, öntött, hordozható kandallók, szobai kandallórácsok, oltócsövek (kandallók elemei), tálcák a szennyeződésekhez (kandallók elemei), páraelnyelők kandallóhoz, a kandallók részét alkotó és a fűtőanyagok hatásának ellenálló kerámiatermékek, kandallók homlokrostélyai (házi használatra), kandallóutánzatok (szobai), acél és öntöttvas kandallóbetétek, hőcserélők kandallókhoz. 19 - Kandallóburkolatok, kandallóburkolatok fából, márványból, nem fémből, műanyagból, gipszből, kőből;Kandallótéglák, kandallópárkányok, kandallók építéséhez felhasznált szerkezeti (nem fém) elemek. 35 - Kiskereskedelmi üzletek, nagykereskedések által vagy katalógusok (csomagküldő értékesítés) ill. elektronikus
2012/006
49
CTM 010342624 ácsadás felhasználói támogatásról vállalatok, szervezetek és intézmények termékeinek és szolgáltatásainak felhasználói támogatásához;Stratégiai management-tanácsadás;Vállalatok, szervezetek és intézmények ismereteinek kezelése és biztosítása;Tanácsadás kockázatok és költségek csökkentésével kapcsolatban gyártó vállalatoknál, a gyártási folyamatban; Piacanalizis; Piackutatás;Hozzáférés standardizálása és megteremtése;A vállalatnál meglévő információhoz;Termékinformáció standardizálása;Vállalati kommunikációval kapcsolatos tanácsadás;Ismeret-kezelés;Javítási módszerek végrehajtása vállalatok, szervezetek és intézmények számára;Tanácsadás és kutatás javítási módszerek után vállalatok, szervezetek és intézmények számára; Adatbázis management; Adatgyűjtés központi állományba; Központi fájlban való adat rendszerezése;Az információellátás standardizálása és automatizálása;Hozzáférés biztosítása információhoz és adatfájlokhoz;Kommunikációs tanácsadás;Ismeretfejlesztés és tudásátadási szolgáltatások szervezése;Üzleti, adminisztratív és kereskedelmi tanácsadási szolgáltatások (konzultálás);Projektvezetési szolgáltatások üzleti, kereskedelmi és adminisztrációs területen. 41 - Szakmai képzés;Tanúsítvány kiállító szolgáltatás, képességek standardizálása vállalatok, szervezetek és intézmények számára;Útmutató anyagok és oktatási anyagok fejlesztése; Laboratóriumok;Képzések és nevelési események tervezése és szervezése;Nevelési tervek készítése és a nevelést biztosító szervezés;Oktatás és nevelés, az interneten keresztül is és távolról is;Oktatási és nevelési ntézmények vezetése és irányítása;Vizsgáztatások elvégzése ismeretekre és készségekre vonatkozóan, az oktatás és nevelés keretében. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások és kutatási munkák és; Tervező szolgáltatás; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése;Sablonok és információs struktúrák fejlesztése az ismeretek menedzsmentje területén;Információs rendszerek tervezése, fejlesztése és megvalósítása.
rész A.1. 546
591
BG - Зелен, черен, бял. ES - Verde, negro, blanco. CS - Zelená, černá, bílá. DA - Grøn, sort, hvid. DE - Grün, schwarz, weiß. ET - Roheline, must, valge. EL - Πράσινο, μαύρο, λευκό. EN - Green, black, white. FR - Vert, noir, blanc. IT - Verde, nero, bianco. LV - Zaļš, melns, balts. LT - Žalia, juoda, balta. HU - Zöld, fekete, fehér. MT - A?dar, iswed, abjad. NL - Groen, zwart, wit. PL - Zieleń, czerń, biel. PT - Verde, preto, branco. RO - Verde, negru, alb. SK - Zelená farba, čierna farba, biela farba. SL - Zelena, črna, bela. FI - Vihreä, musta, valkoinen. SV - Grönt, svart, vitt.
531
27.99.1 27.99.9 27.99.14
731
Reed Business Information Immeuble FORUM 52 - 52, rue Camille Desmoulins 92130 Issy Les Moulineaux FR
740
HMV AVOCATS 52, avenue Kléber 75116 Paris FR
210
010342624
220
14/10/2011
442
10/01/2012
541
EVENT
521
0
270
FR EN
731
Event Tyres B.V. Jacobus Spijkerdreef 406 2132 PZ Hoofddorp NL
511
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
270
NL EN
511
12 - Autókerekek személygépkocsikhoz és szállítófurgonokhoz
300
BX - 24/06/2011 - 1227931
210
010346989
220
17/10/2011
442
10/01/2012
541
IAN
521
0
9 - Elektronikus és digitális kiadványok;On-line folyóiratok (letölthető); Szoftver programok; Interaktív szoftver; Információ és adatfeldolgozó és tanácsadó berendezés; Hordozó adatbázisokhoz és nevezetesen szöveges és hangzó adatbázisokhoz;Mindez az automatizáció területén. 16 - Nyomdaipari termékek;Publikációk, különösen nyomtatványok; Újságok; Magazinok; Folyóiratok; Prospektusok; Szakfolyóiratok; Katalógusok; Poszterek; Könyvek; Útmutató és oktató kézikönyvek; Prospektusok;Mindez az automatizáció területén. 35 - Ügyfeleknek nyújtott információszolgáltatás az automatizációs piaccal kapcsolatos termékek vásárlására és eladására vonatkozóan;Szolgáltatások nyújtása harmadik fél megbízásából, azaz termékbemutatási szolgáltatások bármely kommunikációs eszközön termékek kiskereskedelmi és nagykereskedelmi értékesítése céljából, az automatizáció területén; Reklámtér bérjövedelme Interneten; Reklámhelyek vétele és értékesítése; Globális számítógépes hálózatokon weboldalként való használatra szánt hirdetések összegyűjtése; Online aukciós eladások megszervezése vagy vezetése; Telematikai előfizetések; Adatbázis-előfizetések; Adatbázisok szerverére szóló előfizetés; Elektronikus újság előfizetés; Előfizetés távközlési szolgáltatásra;Fogyasztási termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó adatok összegyűjtése és összeállítása mások számára;Vizsgálatok és üzleti információ kutatási szolgáltatások;
50
2012/006
rész A.1. Interneten való közzétételre használható direktóriák összeállítsa; Adatbázison vagy az interneten keresztül nyújtott reklámozási szolgáltatások; Reklám vagy reklámanyag vagy szövegek megjelentetése és terjesztése; Piaci tanulmányok,Mindezen szolgáltatásokat az automatizáció területén nyújtják;Kereskedelmi információk terjesztése az automatizáció területén. 38 - Nyomtató és információs ügynökségek; Távközlés; Számítógép terminálok közötti összeköttetések; Információk, adatok, hangok, képek és szövegek közvetítése és továbbítása valamennyi távinformatikai eszköz útján; Optikai szálhálózatok által végzett kommunikáció; Multimédiás programok adása és szórása (szövegek és/vagy fix vagy mozgóképek és/vagy zenei vagy nem zenei hangok számítógépes formátumba való áttétele interaktív vagy nem interaktív használatra); Adatok, hangok, képek és szövegek továbbítása az Internet révén és az Interneten keresztül, valamint bármely helyi vagy világméretű informatikai hálózaton keresztül; Rádiós vagy telefonos kommunikáció, Radiós és televíziós műsorszórás;Mindezen szolgáltatásokat az automatizáció területén nyújtják. 41 - Elektronikus szövegeknek, publikációknak, illusztrációknak, folyóiratoknak, újságoknak, időszaki sajtónak és általánosabb értelemben bármely nem reklámcélú publikációnak a kiadása;Kollokviumok, konferenciák, szemináriumok, szimpóziumok szervezése és levezetése; Szövegek kiadása, a reklámszövegeket kivéve; Kiadványok elektronikus megjelentetése on-line módon; Filmgyártás; Oktatás és képzés;On-line és interaktív médián keresztül terjesztett és megtekinthető elektronikus publikációk szolgáltatása;Mindezen szolgáltatásokat az automatizáció területén nyújtják.
210
010348043
220
18/10/2011
442
10/01/2012
541
SCANFELT
521
0
CTM 010348043 531
3.4.7 3.4.22 3.4.24 27.1.4
731
Scanfelt s.r.o. Spálená 106/47 11000 Praha 1 CZ
740
Scanfelt s.r.o. Švéda, Jan Spálená 106/47 11000 Praha 1 CZ
270
CS EN
511
25 - Bébilábbelik; Női lábbeli; Cipők, ruházat;Lábbeli általános viseletre; Hosszú csizmák; Sportcipők;Lábbeli férfiak számára [más, mint a sérülések elleni védelemre]; Ruházat, lábbelik; Ruházat - lábbelik; Ruházat beleértve lábbelik; Ruházati cikkek, a lábbeliket is beleértve; Férfi- és női lábbelik; Férficipők; Lábbelik [az ortopéd lábbelik kivételével];Lábbelik férfiak számára; Utcai cipők; Ruházat és lábbelik; Vászoncipők; Lábbelik.
210
010348845
220
18/10/2011
442
10/01/2012
541
rhinoBeam
521
0
731
Novicur AG Ramschwagweg 55 9496 Balzers LI
740
KUHNEN & WACKER PATENT- UND RECHTSANWALTSBÜRO Prinz-Ludwig-Str. 40A 85354 Freising DE
270
DE EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 9 - Tudományos, Tengerészeti, Felmérési készülék és műszerek, Berendezések és eszközök vezérléshez, Kapcsoláshoz, Átalakítás, Tárolás, Szabályozás és ellenőrzés vonatkozásában az elektromosság területén, Fényképészeti, Mozgóképi, Optikai, Súlymérő, Mérő-,Jelző-, ellenőrző-, mentő- és Oktató berendezések és eszközök és -műszerek; Hangok, képek vagy adatok felvételére, továbbítására vagy megjelenítésére szolgáló berendezések; Adathordozók, feltölthető lemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Programok. 10 - Sebészeti, Orvosi, Fogászati és Állatgyógyászati eszközök és Nagynyomású,Különösen fénylámpák és orvosi technikai készülékek; Művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok.
210
010350593
220
06/12/2011
442
10/01/2012
521
0
546
591
BG - Черно-бял ES - Negro-blanco CS - černobílá DA - Sort-hvid DE - Schwarzweiss ET - Must-valge EL - Ασπρόμαυρο EN - Black and white FR - Noir et blanc IT - Nero bianco LV - Melnbalts LT - Juodai balta HU - Fekete-fehér MT - Iswed u abjad NL - Zwart-wit PL - Czarno-biały PT - Preto e branco RO - Alb-negru SK - Čiernobiela SL - Črnobela FI - Mustavalkoinen SV - Svartvitt
2012/006
51
CTM 010350593 554
571
52
BG - Триизмерна марка съгласно Виенската класификация на изображенията 8.1.18; повърхности, по-специално с повтарящи се геометрични фигури или модели съгласно Виенската класификация на изображенията 25.7.1 и 25.7.8; Геометрични фигури и тела съгласно Виенската класификация на изображенията 26.15.1 ES - Marca tridimensional según la clasificación de elementos figurativos de Viena 8.1.18; superficies, en particular con figuras o patrones repetitivos según la clasificación de elementos figurativos de Viena 25.7.1 y 25.7.8; figuras y cuerpos geométricos según la según la clasificación de elementos figurativos de Viena 26.15.1 CS - Trojrozměrná ochranná známka podle Vídeňské obrazové klasifikace 8.1.18; povrchy, zejména se opakující geometrické figury nebo vzory podle Vídeňské obrazové klasifikace 25.7.1 a 25.7.8; geometrické figury a těla podle Vídeňské obrazové klasifikace 26.15.1 DA - Tredimensionelt mærke i henhold til Wiener Bildklassifikation 8.1.18; overflader, særlig med gentagne geometriske figurer eller mønstre i henhold til Wiener Bildklassifikation 25.7.1 og 25.7.8; geometriske figurer og legemer i henhold til Wiener Bildklassifikation 26.15.1 DE - Dreidimensionale Marke gemäß Wiener Bildklassifikation 8.1.18; Oberflächen, insbesondere mit sich wiederholenden geometrischen Figuren oder Mustern gemäß Wiener Bildklassifikation 25.7.1 und 25.7.8; Geometrische Figuren und Körper gemäß Wiener Bildklassifikation 26.15.1 ET - Ruumiline kaubamärk vastavalt kaubamärkide kujutiselementide Viini klassifikatsiooni punktile 8.1.18, pinnad, eelkõige korduvate geomeetriliste kujundite või mustritega vastavalt kaubamärkide kujutiselementide Viini klassifikatsioon punktidele 25.7.1 ja 25.7.8, geomeetrilised kujundid ja elemendid vastavalt kaubamärkide kujutiselementide Viini klassifikatsiooni punktile 26.15.1 EL - Τρισδιάστατο σήμα βάσει της ταξινόμησης 8.1.18 της Βιέννης για εικόνες εμπορικών σημάτων, επιφάνειες, ειδικότερα με επαναλαμβανόμενες γεωμετρικές φιγούρες ή σχέδια βάσει της ταξινόμησης 25.7.1 και 25.7.8 της Βιέννης για εικόνες εμπορικών σημάτων, γεωμετρικές φιγούρες και σώματα βάσει της ταξινόμησης 26.15.1 της Βιέννης για εικόνες εμπορικών σημάτων EN - The trademark consists of a three-dimensional trademark in accordance with the Vienna classification of the figurative elements of marks, section 8.1.18. Surfaces, in particular with recurring geometric figures or patterns in accordance with the Vienna classification of the figurative elements of marks, sections 25.7.1 and 25.7.8. Geometric figures and elements in accordance with the Vienna classification of the figurative elements of marks, section 26.15.1 FR - Marque en trois dimensions conforme à la norme de la classification graphique de Vienne 8.1.18; surfaces, en particulier avec figures géométriques ou motifs se répétant conformes aux normes de la classification graphique de Vienne 25.7.1 et 25.7.8; figures et solides géométriques
rész A.1. conformes à la norme de la classification graphique de Vienne 26.15.1 IT - Marchio tridimensionale in base alla classificazione di elementi figurativi di Vienna 8.1.18; superfici in particolare con figure geometriche o motivi in base alla classificazione di elementi figurativi di Vienna 25.7.1 e 25.7.8; figure e corpi geometrici in base alla classificazione di elementi figurativi di Vienna 26.15.1 LV - Trīsdimensiju preču zīme, kas atbilst Vīnes attēlu klasifikācijai 8.1.18; virsma, jo īpaši ar atkārtojošām ģeometriskām figūrām vai rakstiem atbilstoši Vīnes attēlu klasifikācijai 25.7.1 un 25.7.8; ģeometriskas figūras un ķermeņi atbilstoši Vīnes attēlu klasifikācijai 26.15.1 LT - Trimatis ženklas pagal Vienos vaizdinių elementų klasifikaciją 8.1.18; paviršiai, ypač su pasikartojančiomis geometrinėmis figūromis arba raštais pagal Vienos vaizdinių elementų klasifikaciją 25.7.1 ir 25.7.8; geometrinės figūros ir objektai pagal Vienos vaizdinių elementų klasifikaciją 26.15.1 HU - Háromdimenziós márka a bécsi képklasszifikációs rendszer 8.1.18 pontja szerint; 25.7.1 és 25.7.8 pontjai szeirinti felületek, különösen ismétlődő figurákkal vagy mintákkal. Geometriai figurák és alakzatok a bécsi képklasszifikációs rendszer 26.15.1 pontja szerint MT - Trejdmark tridimensjonali skont il-klassifikazzjoni talimmaġni ta' Vjenna 8.1.18; uċuħ, speċjalment b'figuri jew kampjuni ġeometriċi li jirrepetu ruħhom skont il-klassifikazzjoni tal-immaġni ta' Vjenna 25.7.1 u 25.7.8; figuri ġeometriċi u frejms skont il-klassifikazzjoni tal-immaġni ta' Vjenna 26.15.1 NL - Driedimensionaal merk volgens Weense beeldclassificatie 8.1.18; oppervlakken, met name met zich herhalende geometrische figuren of patronen volgens Weense beeldclassificatie 25.7.1 en 25.7.8; geometrische figuren en elementen volgens Weense beeldclassificatie 26.15.1 PL - Trójwymiarowy znak, zgodnie z wiedeńską klasyfikacją obrazów 8.1.18; powierzchnie, w szczególności z powtarzającymi się geometrycznymi figurami i wzorami, zgodnie z wiedeńską klasyfikacją obrazów 25.7.1 i 25.7.8; geometryczne figury i elementy, zgodnie z wiedeńską klasyfikacją obrazów 26.15.1 PT - Marca tridimensional em conformidade com a classificação de elementos figurativos de Viena 8.1.18; superfícies, em especial com figuras ou padrões geométricos repetidos em conformidade com a classificação de elementos figurativos de Viena 25.7.1 e 25.7.8; figuras e corpos geométricos em conformidade com a classificação de elementos figurativos de Viena 26.15.1 RO - Marcă tridimensională conform Clasificării imaginilor de la Viena 8.1.18; suprafeţe în special cu figuri geometrice sau modele care se repetă conform Clasificării imaginilor de la Viena 25.7.1 şi 25.7.8; figuri şi corpuri geometrice şi Körper conform Clasificării imaginilor de la Viena 26.15.1 SK - Trojdimenzionálna značka podľa Viedenskej klasifikácie obrazu 8.1.18; povrchy, predovšetkým s opakujúcimi sa figúrami alebo vzormi podľa Viedenskej klasifikácie obrazu 25.7.1 a 25.7.8; geometrické figúry a telá podľa Viedenskej klasifikácie obrazu 26.15.1 SL - Tridimenzionalna znamka v skladu z Dunajsko klasifikacijo figurativnih znamk 8.1.18; površine, zlasti s ponavljajočimi geometrijskimi figurami ali vzorci, v skladu z Dunajsko klasifikacijo figurativnih znamk 25.7.1 in 25.7.8; geometrijske figure in telesa v skladu z Dunajsko klasifikacijo figurativnih znamk 26.15.1 FI - Wienin luokituksen 8.1.18 mukainen kolmiulotteiden merkki, erityisesti sellaiset pinnat, joissa on toistuvia geometrisia hahmoja tai kuvioita Wienin luokitusten 25.7.1 ja 25.7.8 mukaisesti, Wienin luokituksen 26.15.1 mukaiset geometriset hahmot ja kuviot SV - Tredimensionellt varumärke enligt Wienklassificeringen 8.1.18; Ytor, speciellt med upprepade geometriska figurer eller mönster enligt Wienklassificeringen 25.7.1 och 25.7.8; geometriska figurer och föremål enligt Wienklassificeringen 26.15.1
2012/006
rész A.1. 591
CTM 010354033
BG - БЯЛ КАФЯВ ES - BLANCO MARRON CS - Bílá, hnědá DA - HVIDBRUN DE - weiß, braun ET - Valge pruun EL - Λευκό, καφετί EN - White, brown FR - Blanc, brun IT - BIANCO MARRONE LV - Balts, brūns LT - Balta, ruda HU - FEHÉR BARNA MT - ABJAD KANNELLA NL - Wit, bruin PL - BIAŁY BRĄZOWY PT - Branco, castanho RO - ALB MARO SK - Biela hnedá SL - RJAVOBELA FI - Valkoinen, ruskea SV - Brunvitt
511
33 - Ír whiskey; Szeszesitalok, mindezek ír whiskey-t tartalmaznak.
210
010354165
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
YOURFOOD Italian Excellence YOURPASTA
521
0
531
8.1.18
571
731
Nuna World GmbH Paul Lincke Ufer 44A 10999 Berlin DE
740
Gappa, David Torstr. 177 10115 Berlin DE
270
DE EN
511
30 - Gyümölcsös jégkrém;Jégkrémek finom pékáruval; Fagylalttölcsérek; Étkezési jég; Jégkrém és csokoládé; Jégkrémszendvicsek;Joghurt alapú jégkrémek (főként jégkrémek); Nem tejes jégkrém; Fagyasztott joghurt [jeges édességek]; Fagyasztott desszertek; Csokoládéval ízesített jégkrémek; Jég/jégkrémek/fagylaltáruk és fagylalt; Jégdesszertek; Instant fagylalt keverékek; Gyülölcsfagylaltak; Szójaalapú jégkrémtermékek;Tejes ízesítésű jeges nyalókák; Jégkrémrudak; Jég/jégkrémek/fagylaltáruk, jeges tej; Gyümölcsjégkrém; Szorbetek; Jég/jégkrémek/fagylaltáruk és fagylalt; Gyülölcsfagylaltak; Gyümölcsfagylalt, szorbetek [fagylaltok]; Szorbetek; Jeges cukorkák; Joghurtfagylalt (fagylaltok); Étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; Szörbet (fagylalt);Jeges édességek nyalókák formájában; Fagylalt, jégkrém; Fagylalt édességek; Tejet tartalmazó jeges nyalókák; Fagylalt; Szorbetek [vizes fagylaltok]; Fagyasztott desszertek; Desszertek; Fagyasztott desszertek; Gyülölcsfagylaltak;Gyümölcsízű vízből készített jégnyalókák; Szorbetek [vizes fagylaltok].
210
010354033
220
19/10/2011
442
10/01/2012
541
IRISH TRUE
521
0
731
William Grant & Sons Irish Brands Limited 3rd Floor, Unit 3c, The Plaza, Block 71, Park West Business Park Dublin 12 IE
740
WILDBORE & GIBBONS Wildbore House 361 Liverpool Road London N1 1NL GB
270
EN FR
2012/006
546
BG - Марката се състои от израза "YOURFOOD YOURPASTA" на два реда, прекъснати от надписа "ITALIAN EXCELLENCE" със стандартни главни букви в златен цвят, следван от трибагреник. "FOOD" и "PASTA" с малки букви в оранжев цвят, "YOUR" пак с малки букви в червен цвят, с буква "O", формирана от спирала с неправилен щрих в оранжев цвят. ES - La marca consiste en la expresión "YOURFOOD YOURPASTA" dispuesta en dos líneas entre las que se interpone la inscripción "ITALIAN EXCELLENCE" en caracteres normales mayúsculos de color dorado seguida de una bandera italiana. "FOOD" y "PASTA" van en caracteres minúsculos de color naranja, "YOUR" tambien va en caracteres minúsculos, de color rojo, con la letra "O" formada por una espiral de trazo irregular de color naranja. CS - Ochranná známka je tvořena nápisem "YOURFOOD YOURPASTA" na dvou řádcích oddělených nápisem "ITALIAN EXCELLENCE" velkými standardními písmeny zlaté barvy, za kterými následuje trikolora. "FOOD" a "PASTA" malými písmeny oranžové barvy, "YOUR" rovněž malými, červenými písmeny s písmenem "O" tvořeným spirálou nepravidelnou linkou oranžové barvy. DA - Varemærket består af benævnelsen "YOURFOOD YOURPASTA" skrevet over to linjer, der er adskilt af teksten "ITALIAN EXCELLENCE" skrevet med standard majuskler i guld og efterfulgt af et italiensk flag - "FOOD" og "PASTA" er skrevet med minuskler i orange, "YOUR" er skrevet med minuskler i rødt med "O"'et, der udgøres af en spiral skrevet med uregelmæssige træk i orange. DE - Besteht aus dem Schriftzug "YOURFOOD YOURPASTA", der auf zwei Zeilen wiedergegeben ist, zwischen denen in goldenen Großbuchstaben in Standardschrift der Schriftzug "ITALIAN EXCELLENCE" geschrieben ist, hinter dem eine Trikolore abgebildet ist. "FOOD" und "PASTA" haben orangefarbene Kleinbuchstaben, "YOUR" hat rote Kleinbuchstaben, wobei der Buchstabe "O" eine unregelmäßig verlaufende orangefarbene Spirale ist. ET - Kaubamärk koosneb kirjast "YOURFOOD YOURPASTA" kahel real, mille vahel on standardses kirjas kuldset värvi suurtähtedega kiri "ITALIAN EXCELLENCE", millele järgneb trikoloor. "FOOD" ja "PASTA" on oranži värvi väiketähtedega, "YOUR" ikka väiketähtedega, aga punast värvi ja kus O-tähte kujutab ebakorrapärase oranži värvi joonega spiraal. EL - Το σήμα συνίσταται στη φράση "YOURFOOD YOURPASTA" σε δύο γραμμές μεταξύ των οποίων παρεμβάλλεται η επιγραφή "ITALIAN EXCELLENCE" σε κεφαλαίους ιδιόμορφους χαρακτήρες χρώματος χρυσαφί, η οποία ακολουθείται από μία τρίχρωμη ιταλική σημαία. Οι λέξεις "FOOD" και "PASTA" σε πεζούς χαρακτήρες χρώματος πορτοκαλί, η λέξη "YOUR" πάντοτε σε πεζούς χαρακτήρες κόκκινου χρώματος, με το γράμμα "O" να
53
CTM 010354165 σχηματίζεται από ένα σπειροειδές σχήμα με μία ακανόνιστη γραμμή πορτοκαλί χρώματος. EN - The trademark consists of the expression "YOURFOOD YOURPASTA" over two lines, with the text "ITALIAN EXCELLENCE" in between, in standard, golden capital lettering followed by a tricolour. "FOOD" and "PASTA" are in lower-case orange lettering, "YOUR" in lower-case red lettering, with the letter "O" formed by a spiralling, irregular orange line. FR - La marque consiste en l'inscription "YOURFOOD YOURPASTA" sur deux lignes séparée par l'inscription "ITALIAN EXCELLENCE" en caractères standard majuscules de couleur or suivie d'un drapeau. "FOOD" et "PASTA" en caractères majuscules de couleur orange, "YOUR" toujours en caractères minuscules de couleur rouge, avec la lettre "O" constituée d'une spirale avec le trait irrégulier de couleur orange. IT - Il marchio consiste nella dicitura "YOURFOOD YOURPASTA" su due righe intervallate dalla scritta "ITALIAN EXCELLENCE" in caratteri standard maiuscoli di colore oro seguita da un tricolore. "FOOD" e "PASTA" in caratteri minuscoli di colore arancione, "YOUR" sempre in caratteri minuscoli di colore rosso, con la lettera "O" formata da una spirale con il tratto irregolare di colore arancione. LV - Preču zīme sastāv no uzraksta "YOURFOOD YOURPASTA" divās rindiņās, starp kurām ir izvietots uzraksts "ITALIAN EXCELLENCE" standarta mazajiem burtiem zelta krāsā, tiem seko trīskrāsu karogs. "FOOD" un "PASTA" ir rakstīti ar mazajiem burtiem oranžā krāsā, "YOUR" arī ar mazajiem burtiem sarkanā krāsā, burtu "O" veido spirāle ar neregulāru līniju oranžā krāsā. LT - Prekių ženklą sudaro užrašas "YOURFOOD YOURPASTA", išdėstytas per dvi eilutes, tarp kurių įterptas aukso spalvos užrašas "ITALIAN EXCELLENCE", parašytas standartiniu šriftu didžiosiomis raidėmis, greta jo nupiešta Italijos vėliava. "FOOD" ir "PASTA" parašyti mažosiomis oranžinės spalvos raidėmis, "YOUR" parašytas mažosiomis raudonos spalvos raidėmis, raidę "O" sudaro oranžinė netaisyklingos formos spiralė. HU - A védjegyen a két sorban elrendezett "YOURFOOD YOURPASTA" felirat olvasható, a két sor között a standard betűtípussal, arannyal, csupa nagybetűvel írt "ITALIAN EXCELLENCE" felirat, mellette egy trikolór. A "FOOD" és "PASTA" szavakat kisbetűvel, naracssárgával írták, a "YOUR" szó szintén kisbetűkből áll, színe narancssárga, "O" netűjét egy szabálytalan, naracssárga spirál alkotja. MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kelmiet "YOURFOOD YOURPASTA" fuq żewġ rigi mifruda bil-kitba "ITALIAN EXCELLENCE" b'ittri standard kapitali ta' lewn id-deheb li warajha hemm bandiera Taljana. "FOOD" u "PASTA" b'ittri żgħar ta' lewn oranġjo, "YOUR" ukoll b'ittri żgħar ta' lewn aħmar, bl-ittra "O" fformata b'mod irregolari, ta' lewn oranġjo. NL - Het merk bestaat uit het opschrift "YOURFOOD YOURPASTA" op twee regels met de aanduiding "ITALIAN EXCELLENCE" in goudkleurige standaardhoofdletters ertussenin met een driekleur erachter. "FOOD" en "PASTA" zijn in kleine oranje letters, "YOUR" is eveneens in kleine letters, maar in rood, waarbij de letter "O" wordt gevormd door een onregelmatige oranje spiraal. PL - Znak towarowy składa się z napisu "YOURFOOD YOURPASTA" umieszczonego w dwóch wierszach oddzielonych napisem "ITALIAN EXCELLENCE" wykonanym standardową czcionką, wielkimi literami w kolorze złotym, za którym umieszczona jest trójkolorowa flaga. "FOOD" i "PASTA" wykonane małymi literami w kolorze pomarańczowym, "YOUR" również małymi literami w kolorze czerwonym z literą "O" utworzoną przez spiralę narysowaną nieregularną kreską w kolorze pomarańczowym. PT - A marca consiste na inscrição "YOURFOOD YOURPASTA" representada sobre duas linhas separadas pela inscrição "ITALIAN EXCELLENCE" em caracteres standard maiúsculos de cor dourada, seguidos da bandeira tricolor. Vêem-se ainda as palavras "FOOD" e "PASTA" represen-
54
rész A.1. tadas em caracteres minúsculos cor de laranja, e a palavra "YOUR" também em caracteres minúsculos vermelhos, com a letra "O" formada por uma espiral desenhada com um traço irregular cor de laranja. RO - Marca este compusă din elementul verbal "YOURFOOD YOURPASTA" pe două rânduri separate de elementul verbal "ITALIAN EXCELLENCE" cu caractere standard majuscule de culoare aurie, urmat de un tricolor. "FOOD" şi "PASTA" cu caractere minuscule de culoare portocalie, "YOUR" tot cu caractere minuscule de culoare roşie, cu litera "O" formată dintr-o spirală cu linie neregulată de culoare portocalie. SK - Ochranná známka pozostáva z dvojriadkového nápisu "YOURFOOD YOURPASTA", medzi ktorým je nápis "ITALIAN EXCELLENCE" napísaný veľkým štandardným písmom v zlatej farbe, za ktorým je trikolóra. Slová "FOOD" a "PASTA" sú napísané malým písmom v oranžovej farbe, aj slovo "YOUR" je napísané malým písmom, ale v červenej farbe, písmeno "O" má tvar nepravidelnej špirály v oranžovej farbe. SL - Blagovno znamko sestavlja napis "YOURFOOD YOURPASTA" v dveh vrsticah, med katerima je napis "ITALIAN EXCELLENCE" v velikih standardnih črkah zlate barve, ki mu sledi trobojnica. "FOOD" in "PASTA" v malih črkah oranžne barve, "YOUR" v malih črkah rdeče barve, s črko "O", ki jo sestavljata dve spirali nepravilne oblike oranžne barve. FI - Merkissä on sanat "YOURFOOD YOURPASTA" kahdelle riville kirjoitettuna, ja niiden välissä on sanat "ITALIAN EXCELLENCE" kirjoitettuna isoin kullanvärisin standardikirjaimin, ja niiden vieressä on Italian lippu. Sanat "FOOD" ja "PASTA" on kirjoitettu pienin oranssein kirjaimin, ja sana "YOUR" on kirjoitettu pienin punaisin kirjaimin, ja "O"-kirjaimen paikalla on katkonaisista viivoista koostuva oranssi spiraali. SV - Märket består av texten "YOURFOOD YOURPASTA" på två rader. Emellan raderna finns skriften "ITALIAN EXCELLENCE" i guldfärgade standardversaler, följd av den italienska flaggan. "FOOD" och "PASTA" är skrivna med orangefärgade gemener, "YOUR" med röda gemener, där bokstaven "O" formas av en spiral som ritats med ett oregelbundet orangefärgat penndrag. 591
BG - ЧЕРВЕН, ОРАНЖЕВ, ЗЛАТЕН, БЯЛ, ЗЕЛЕН. ES - Rojo, naranja, dorado, blanco, verde. CS - Červená, oranžová, zlatá, bílá, zelená. DA - Rød, orange, guld, hvid, grøn. DE - Rot, orange, gold, weiß, grün. ET - Punane, oranž, kuldne, valge, roheline. EL - Κόκκινο, πορτοκαλί, χρυσαφί, λευκό, πράσινο. EN - Red, orange, gold, white, green. FR - ROUGE, ORANGE, OR, BLANC, VERT. IT - ROSSO, ARANCIONE, ORO, BIANCO, VERDE. LV - Sarkans, oranžs, zeltains, balts, zaļš. LT - RAUDONA, ORANŽINĖ, AUKSO, BALTA, ŽALIA. HU - VÖRÖS, NARANCSSÁRGA, ARANY, FEHÉR, ZÖLD. MT - Aħmar, oranġjo, lewn id-deheb, abjad, aħdar. NL - Rood, oranje, goud, wit, groen. PL - CZERWONY, POMARAŃCZOWY, ZŁOTY, BIAŁY, ZIELONY. PT - Vermelho, cor de laranja, dourado, branco, verde. RO - ROŞU, PORTOCALIU, AURIU, ALB, VERDE. SK - ČERVENÁ, ORANŽOVÁ, ZLATÁ, BIELA, ZELENÁ. SL - RDEČA, ORANŽNA, ZLATA, BELA, ZELENA. FI - Punainen, oranssi, kulta, valkoinen, vihreä. SV - RÖTT, ORANGE, GULD, VITT, GRÖNT.
531
24.7.1 26.1.5 27.3.15
731
YOUR FOOD ITALIA S.R.L. Corso Sempione, 15/A 20145 Milano IT
740
Prota, Alfonso
2012/006
rész A.1. Via Giuseppe Tornielli, 46 00151 Roma IT 270
IT EN
511
29 - Olívaolaj, Főzőolaj, Étkezési olajok és zsírok;Aszalt gyümölcs, tartósított, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, konzervek, olajban eltett zöldségek és savanyúságok; Tartósított paradicsom, hámozott paradicsom, paradicsomsűrítmény, paradicsomhús, paradicsomsűrítmény; Zselék, Dzsemek/lekvárok, Gyümölcs szószok, Hús, Baromfi, Vadak, Tojások, Tej és tejtermékek. 30 - Száraz, friss, töltött, tojásos étkezési tészta durumbúzából, minden saját gyártású változatában és formában; Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 33 - Szeszes italok (kivéve sörök). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Marketing;Franchising tevékenység éttermek kezelésével kapcsolatosan és élelmiszercikkek és termékek ágazatában. Élelmiszerek kiskereskedelmi forgalmazása, Online is az interneten. 43 - Éttermi szolgáltatás (étel); Ideiglenes szállás (biztosítás).
210
010356699
220
20/10/2011
442
10/01/2012
541
ELIOR
521
0
731
ELIOR (société en commandite par actions) 61-69, rue de Bercy 75012 Paris FR
740
CABINET BEAU DE LOMENIE 158, rue de L'Université Paris Cédex 07 FR
270
FR EN
511
9 - Szoftverek, mágneses vagy elektronikus hitelkártyák, memóriaegységes fizetőkártyák, elektronikus beléptető és vezérlő kártyák és kitűzők, adathordozók, többek között mágneses vagy optikai kártyák vagy lemezek. 28 - Játékkártyák; Játékok, játékszerek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, pótkávé; Étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; Méz, melaszszirup; Só, mustár, ecet; Tápióka, szágó; Fűszeres mártások, fűszerek; Jég; Szendvicsek; Édestészta és édességek/cukrászáruk; Előkészített (vagy főzött) ételek tésztából, rizsből vagy gabonafélékből; Kakaó, kávé, csokoládé vagy tea alapú italok. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek (nem elkészített és nem feldolgozott állapotban) és magok (vetőmagok), friss gyümölcsök és zöldségek, élő növények és virágok, maláta. 32 - Sörök, Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok, Gyümölcsitalok és gyümölcslevek,Szörpök és egyéb készítmények italkészítéshez (a kávé, tea vagy kakaó alapúak és a tejes italok kivételével). 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 35 - A következő termékek kiskereskedelmi értékesítésével kapcsolatos szolgáltatások: élelmiszerek, kész (vagy főtt) ételek, italok, édességek, multimédiás termékek, nyomdaipari termékek, papíripari termékek, játékok és játékszerek, higiéniai termékek, háztartási termékek, ápoló- és tisztítószerek járművekhez, ajándéktárgyak;Élelmiszer-ellátási szolgáltatások mások számára, élelmiszer-megrendelések
2012/006
CTM 010356699 adminisztratív irányítása és kezelése, élelmiszerek, kész (vagy főtt) ételek, italok, gyümölcsök és zöldségek bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítés céljából; Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; Bérlet/bérbeadás (árusító automata ~);Reklámozás, kereskedelmi ügyvitel és kereskedelmi igazgatás, tanácsadás és konzultációk kereskedelmi ügyek vezetéséhez, köz- vagy kollektív étkeztetési szolgáltatások adminisztratív igazgatása, irodai munkák, prospektusok, áruminták terjesztése, újság-előfizetési szolgáltatások harmadik fél számára, üzleti tanácsadás, információnyújtás vagy felvilágosítás, könyvelés, iratmásolás, munkaközvetítő irodák, számítógépes állományok kezelése, kereskedelmi vagy reklámozási célú kiállítások szervezése, eladásösztönzés (harmadik fél számára), irodaszerekkel való ellátás irányítása ipari és kereskedelmi vállalatok számára; Kiállítóhelyek szervezése; Gépírás, Titkárság, Gyorsírási szolgáltatások, Iratmásolás/-sokszorosítás; Irodai gépek és készülékek kölcsönzése, fénymásológépek kölcsönzése; Bérszámfejtés; Vállalatok számára képzett személyzet rendelkezésre bocsátása telefonügyelet, ügyfélfogadás, recepció és postázási feladatok ellátására; Hangpostaszolgálat nem elérhető előfizetők számára;Telefonos ügyfélszolgálat és telefonközpont-szolgáltatás megszervezése harmadik fél számára;Személyzet rendelkezésre bocsátása hostess és recepciós szolgáltatások nyújtásához. 37 - Légkondicionáló berendezések felszerelése és javítása;Épületek takarítása és karbantartása [háztartás]; Épületek tisztítása (külső felületé); Ablaktisztítás, Üvegfelületek tisztítása;Ruházati cikkek és fehérneműk tisztítása;Utak tisztítása; Konyhai felszerelések üzembe helyezése; Elektromos berendezések felszerelése és javítása;Tűzhelyek és más főzőkészülékek üzembe helyezése és javítása;Elosztó automaták telepítése és javítása; Javítási tárgyú információk; Tisztítógépek kölcsönzése; Gépek üzembe helyezése, karbantartása és javítása; Bútor restaurálás és javítás; Számítógépek telepítése, karbantartása és javítása; Hűtőberendezések üzembe helyezése és javítása; Zárak javítása;Buszvárók telepítése, karbantartása és javítása;Hirdetőtáblák telepítése, karbantartása és javítása;Képernyők, vetítővásznak, fluoreszcens képernyők, optikai üvegszálak, hologramok, reklám fénycsövek, interaktív kioszkok, mint a nyilvánosság rendelkezésére álló információforrások felszerelésével, telepítésével, karbantartásával, javításával és leszerelésével kapcsolatos szolgáltatások;Jármű karbantartás. Többek között éttermek, közösségi éttermek, központi konyhák, irodák, olyan helyiségek, mint a kórházak, idősotthonok, iskolák építésével, javításával, felszerelésével és takarításával kapcsolatos szolgáltatások, étkeztetésre szolgáló berendezések és felszerelések beszerelése, tisztítása, javítása, mosási és vasalási szolgáltatások, takarítógépek és –berendezések kölcsönzése;Féregirtás (nem a mezőgazdaságban), Patkányirtás, Fertőtlenítés, Bútorok karbantartása, Ablaktisztítás; Vászonnemű mosása, fehérítése és vasalása;Vízvezetékszerelési és festési munkák;Telefonok és távközlési berendezések felszerelése és javítása. 38 - Kommunikáció számítógép terminálokon keresztül, telematikai, rádiós, távirati, telefonos, on-line üzenetküldési úton, számítógépes adatbankokban tárolt információk elektronikus megjelenítésével kapcsolatos szolgáltatások, elektronikus adatcsere szolgáltatások, telex-, telefax szolgáltatások, telematikai szolgáltatások hozzáférési kóddal. 39 - Beszerzési szolgáltatások (kiszállítás); Ételek kézbesítése;Készételek, előkészített ételek, élelmiszerek, italok és asztalnemű kiszállítása; Szállítás,Többek között utaskísérés, Utaskísérés,Utasszállítás mentővel, kerekesszékkel, hordágyon, utasszállítás autóval; Járművezetői szolgáltatások; Postai bérmentesítés; Hajózási szolgáltatások; Postaküldemények továbbítása; Újságkihordás/-kézbesítés; Futár szolgáltatások; Csomagküldemények kiszállítása, csomagküldemények elosztása; Virágok kiszállítása; Kisz-
55
CTM 010361335 állítás (áru-); Kiszállítás (postai úton megrendelt áru-); Futárszolgálat [üzenet és áru továbbítására]; Szállítási/szállítmányozási információ; Információnyújtás tárolással kapcsolatban; Csomagolás (áru-); Utazási iroda; Helyfoglalás szállítással kapcsolatban; Helyfoglalás utazáshoz; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Szervezés (tengeri körutazás ~), Utazások szervezése, Utazásszervezés; Városnézés (idegenforgalom); Áruk raktározása; Árucikkek tárolása és raktározása; Termékek terjesztése (szállítása); Termékek csomagolása; Áruk tárolás és átrakodása; Parkolóhelybérlet/bérbeadás; Autóparkolás; Költözési szolgáltatások; Bútor szállítása; Bútorok költöztetése; Hulladékok szállítása és tárolása; Jármuvek mentése (vontatás);Élelmiszer-raktározás, raktárak és hűtőgépek bérbeadása;Szemétgyűjtés. 40 - Ételek fagyasztása; Élelmiszerek és italok tartósítása; Gyümölcssajtolás; Élelmiszerek füstölése; Enyv, csiriz, íranyag és Textilanyagok kezelése,Többek között foltok megelőzése céljából; Textilanyagok fehérítése; Festés(i szolgáltatások); Anyagkezelési információ; Színtelenítés, festék lemaratása; Kiegészítő fűtőkészülékek bérbeadása; Klímaberendezések bérlése; Kulcsmásoló szolgáltatás; Hulladék és szemét alkotórészekre bontása;Újrahasznosítható anyagok osztályozása [feldolgozás];Hulladék és szemét feldolgozása;Élelmiszerek tartósítása;Levegő tisztítása, frissítése és szagtalanítása;Hulladék-megsemmisítés és -újrahasznosítás. 41 - Nevelés;Képzés, különösen személyzet képzése; Szórakoztatás és szabadidő szolgáltatások; Kulturális tevékenységek; Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás); Ülések, konferenciák, kongresszusok szervezése; Szövegek kiadása (más mint hirdetési szövegek);Rádiókészülékek kölcsönzése, audio-video készülékek, hi-fi berendezések, televíziók, videomagnók kölcsönzése;Audio-videó CD-lejátszók, interaktív CD-k, CD-ROMok, DVD-ROM-ok, hang- és/vagy vizuális hordozók, multimédiás hordozók (interaktív lemezek, audiodigitális CD-k) kölcsönzése, felvételek, kompakt lemezek vagy előre felvett multimédiás mágnesszalagok kölcsönzése;Audio és videó kazetták, audio-videó CD-k, interaktív CD-k, CD-ROM-ok, DVD-ROM-ok, hang- és/vagy vizuális hordozók, multimédiás hordozók (interaktív lemezek, audiodigitális CD-k), multimédiás programok kölcsönzése;Filmek és kazetták kölcsönzése, beleértve a videokazettákat, illetve általában bármely hang- és/vagy vizuális hordozót, valamint multimédiás hordozót (interaktív lemezek, audiodigitális CD-k); Hangfelvételek, videoszalagok kölcsönzése; Könyvtári kölcsönzés;Társasjátékok, videojátékok és számítógépes játékok kölcsönzése. 43 - Vendéglátási szolgáltatások (étkeztetés) kiszállítás nélkül;Éttermek, ideértve a gyorséttermeket, az önkiszolgáló éttermeket és az étkezdéket;Vendéglátási szolgáltatások (étkeztetés), ideértve a gourmet éttermi szolgáltatásokat is, Élelmezés/étkeztetés és Kantinok, büfék, étkezdék; Bárok, Snack bár, Kávéházak; Teaházak; Étkeztetési szolgáltatás; Hordozható épületek bérlete; Székek, asztalok, asztalterítők, fazekasáruk és üvegáruk bérbeadása; Tárgyalótermek és sátrak bérbeadása;Konyhai berendezések kölcsönzése;Információnyújtás, konzultáció és tanácsadás a vendéglátási szolgáltatások (étkeztetés) területén; Szállodai szolgáltatás; Szállodák, Motelek és Kempingek; Szállodai szobafoglalás; Turistaházak; Üdülőtáborok szolgáltatásai (szállásadás); Idősotthonok és Idősek otthona; Bölcsődék. 44 - Egészségügyi ápolás emberek számára; (házi) ápoló szolgáltatás; Egészségügyi berendezések kölcsönzése; Orvosi és kórházi szolgáltatások, Egészségügyi szolgáltatások; Utókezelő otthonok, szanatóriumok; Orvosi felszerelés bérbeadása; Gyógyfürdő szolgáltatásai; Állatgyógyászati szolgáltatások; Virágkötészet; Tájkertész-szolgáltatások; Tájkertész-szolgáltatások; Koszorúkészítés [virágkötészet];Pázsitok és zöld területek gondozása; Kertészet;Pázsitok és zöld területek gondozása temetőkben, krematóriumokban és emlékhelyeken.
56
rész A.1. 45 - Biztonsági szolgáltatások (felügyelet); Ipari jogok engedélyezése; Éjjeli őrszolgálat; Szaktanácsadás biztonsági kérdésekben; Vagyon- és személyvédelem. 300
FR - 20/04/2011 - 11 3 825 235
210
010361335
220
21/10/2011
442
10/01/2012
541
ROOM on the BROOM
521
0
546
591
BG - Розов, жълт, кафяв, зелен, червен, оранжев и черен. ES - Rosa, amarillo, marrón, verde, rojo, naranja y negro. CS - Růžová, žlutá, hnědá, zelená, červená, oranžová a černá. DA - Pink, gul, brun, grøn, rød, orange og sort. DE - Rosa, gelb, braun, grün, rot, orange und schwarz. ET - Roosa, kollane, pruun, roheline, punane, oranž ja must. EL - Ροζ, κίτρινο, καφέ, πράσινο, κόκκινο, πορτοκαλί και μαύρο. EN - Pink, yellow, brown, green, red, orange and black. FR - Rose, jaune, brun, vert, rouge, orange et noir. IT - Rosa, giallo, marrone, verde, rosso, arancione e nero. LV - Rozā, dzeltens, brūns, zaļš, sarkans, oranžs un melns. LT - Rožinė, geltona, ruda, žalia, raudona, oranžinė ir juoda. HU - Rózsaszínű, sárga, barna, zöld, vörös, narancs és fekete. MT - Roża, isfar, kannella, aħdar, aħmar, oranġjo u iswed. NL - Roze, geel, bruin, groen, rood, oranje en zwart. PL - Różowy, żółty, brązowy, zielony, czerwony, pomarańczowy i czarny. PT - Cor-de-rosa, amarelo, castanho, verde, vermelho, cor de laranja e preto. RO - Roz, galben, maro, verde, roşu, portocaliu şi negru. SK - Ružová, žltá, hnedá, zelená, červená, oranžová a čierna. SL - Roza, rumena, rjava, zelena, rdeča, oranžna in črna. FI - Vaaleanpunainen, keltainen, ruskea, vihreä, punainen, oranssi ja musta. SV - Rosa, gult, brunt, grönt, rött, orange och svart.
531
2.3.22 3.1.6 26.1.3 26.1.19
731
Donaldson, Julia c/o Caroline Sheldon Literary Agency, 71 Hillgate Place London W8 7SS GB Scheffler, Axel 2 Aberdeen Terrace London SE3 0QX
2012/006
rész A.1.
740
CTM 010365237
GB
541
RENONA REHABILITATION
KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB
521
0
270
EN IT
511
9 - Animációs filmek; Audiovizuális felvételek; Kamerák; Mozi-/keskenyfilmek; Gyermekek oktatásával és szórakoztatásával kapcsolatos számítógépes szoftverek; Videokészülékkel vagy tévékészülékkel való használatra kialakított elektromos számítógépes játékok; Elektronikus publikációk; Elektronikus színezőfüzetek és poszterek; Elektronikus üdvözlőkártyák; Filmek;Kézi elektronikus játékszoftverek; Videokészülékkel vagy televíziókészülékkel használható interaktív oktatójátékok; Számítógéppel használható interaktív szórakoztató szoftverek; Interaktív video szoftver; Egérpadok; Műsoros hordozók, köztük videoszalagok és kazetták, kompaktlemezek (CD-k), hangkazetta-szalagok, digitális sokoldalú lemezek (DVD-k), videojáték cartridgeok és számítógépes lemezek; Műsoros interaktív kompaktlemezek; Sportoláshoz használt védősisakok; Napszemüvegek és szemüveg keretek; Úszószárnyak, (szárny alakú) úszóövek,Úszóövek. 16 - Könyvek; Képregények; Magazinok; Kitöltős (szöveges vagy rajzos) feladatfüzetek; Címregiszterek; Albumok; Aláírás ellenőrző könyvek; Iratlefűzők; Könyvjelzők; Naptárak; Rajzvázlatok, trükkrajzok; Toll, ceruza, pasztellkréta és zsírkréta tartók, tokok és állványok; Színező könyvek; Matricák, lehúzóképek; Naptárak; Iratgyűjtők és papíripari cikkeknek és papíroknak dobozok; Rajzkönyvek, tömbök, tollak és tollkészletek; Ecsetek; Hímzési, varrási és kötési minták; Levépapír és írólap tartók; Ragasztó; Üdvözlőlapok; Tinta; Formázó-/fazekasagyag/gyurma; Hírlevelek; Noteszok és írótömbök; Meghívók; Ceruzahegyezők; Tollak, festékes készletek, ecsetek, pasztellkréták, rajzszenek, ceruzák; Postai levelezőlapok; Nyomtatott képek és poszterek; Nyomtatványok, nyomtatott kiadványok/publikációk; Radírgumik; Vonalzók; Kivágandó albumok; Papíripari cikkek; Stencilek/sablonok; Matricák, lehúzóképek, levonóképek; Abroszok, alátétek, szalvéták papírból; Oktató anyagok; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Csomagolópapír; Írómappák és papír;Modellezőanyagok és az említett modellezőanyagokhoz használt, ezekkel együtt árusított készülékek, nevezetesen formák; Iskolai táblák; Könyvtámaszok; Papírból készült áruk vendégséghez, bulihoz; Jelek/jelzések; Modellezési keverékek. 28 - Játékok és játékszerek; Akciós figurák; Akciófigurák tartozékai; Szappanbuborék-fújó készletek; Lufik; Labdák; Elemmel működö játékok; Társasjátékok (táblán játszott ~); Játék építőkockák; Építőjátékok; Kártyajátékok; Karácsonyfadíszek; Játék babaruhák vagy lágyjátékok; Babaáruk; Babák (játék-); Babakocsik játékbabáknak; Játékok; Tornaés sporttermékek; Kézi bábok; Csörgők (játékszerek); Akciófigurák gyerekeknek; Összerakós játékok; Sárkányok (játék-); Manipulatív rejtvények; Maszkok; Mobilok; Modell járműk; Kreatív hobbi készletek; Társas játékok; Kis játék fajtájű party jelvények; Játékkártyák; Plüss játékok; Bábok; Rejtvények; Lovagolható játékok; Homokládák; Csúszdák, felfújható medencék, fürdőjátékok, medencei játékok, vízfröcskölő játékok; Gördeszkák, korcsolyák, sílécek, repülő korongok, hokiütők, szánkók; Szappanbuborék-fújók (játékszerek); Összenyomható puha játékok; Játék sütőeszközök; Játékbankok; Játék fözőkészletek; Játékfigurák; Játékeszközök, játék szerszámtartó övek, játék védősisakok; Játékautók; Triciklik (játékszerek); Kézi elektronikus hordozható játékok; Papír party sapkák.
210
010365237
220
07/12/2011
442
10/01/2012
2012/006
546
571
BG - В зелен кръг са изобразени две фигури с вдигнати ръце. Вдясно на графичния елемент се намира текст с големи букви "RENONA" и под него с малки букви надпис "REHABILITATION". Двата надписа са разделени от тънка черта, затова буквите RE в думата RENONA са изобразени в зелен цвят, а останалите букви от текста - в черен цвят. ES - Se representan dentro de un círculo verde dos figuras con las manos levantadas. A la derecha del elemento gráfico aparece el texto "RENONA" en mayúsculas y debajo de dicho texto "REHABILITATION" en letras de menor tamaño. Las denominaciones están separadas por una delgada línea. Las letras RE de la palabra “RENONA” se muestran de color verde y el resto de letras en negro. CS - V zeleném kruhu jsou zobrazeny dvě postavy se zdviženýma rukama. Napravo od grafického prvku se nachází velkým písmem zobrazený text „RENONA“ a pod ním menším písmem nápis „REHABILITATION“. Oba tyto názvy jsou předěleny jemnou čarou, přičemž písmena RE ve slově RENONA jsou zobrazeny zelenou barvou a zbývající písmena textu černou. DA - Inde i en grøn cirkel står to figurer med løftede arme. Til højre for det grafiske element står, skrevet med store bogstaver, teksten "RENONA" og nedenunder med mindre bogstaver teksten "REHABILITATION". Ordene er adskilte med en tynd linje, bogstaverne RE i ordet RENONA er skrevet med grønt, resten af teksten med sort. DE - In einem grünen Kreis sind zwei Figuren mit erhobenen Armen. Rechts vom grafischen Element befindet sich in Großbuchstaben der Text "RENONA" und darunter in kleinerer Schrift der Schriftzug "REHABILITATION". Beide Bezeichnungen sind durch einen feinen Strich getrennt, wobei die Buchstaben RE im Wort RENONA in grüner Farbe und die übrigen Buchstaben des Textes in schwarzer Farbe dargestellt sind. ET - Rohelises ringis kaks tõstetud kätega inimkuju. Kujutiselemendist paremal suurtähtedega esitatud kirje "RENONA" ja selle all väiksemas kirjas sõna "REHABILITATION". Mõlemad sõnad on esitatud peenikese joonega, seejuures on tähed "RE" sõnas "RENONA" rohelised, teksti ülejäänud tähed aga mustad. EL - Σε πράσινο κύκλο εμφανίζονται δύο φιγούρες με ανυψωμένα χέρια. Στα δεξιά του γραφικού στοιχείου εμφανίζεται με κεφαλαία γράμματα το κείμενο "RENONA" και κάτω από αυτό με μικρότερα γράμματα η επιγραφή "REHABILITATION". Και οι δύο ονομασίες χωρίζονται με μία απαλή γραμμή, ενώ τα γράμματα RE στη λέξη RENONA εμφανίζονται με πράσινο χρώμα και τα υπόλοιπα γράμματα του κειμένου με μαύρα. EN - Two figures with raised hands are shown in a green circle. To the right of the figurative element is the word "RENONA" in large letters, underneath which is the word "REHABILITATION" in smaller letters. The two words are divided by a thin line. Additionally, the letters RE of the word RENONA are in green and the remaining letters are in black. FR - Dans un cercle vert figurent deux personnages aux mains levées. À droite de cet élément graphique est placée l’inscription "RENONA" en majuscules et en dessous, en plus petits caractères, l’inscription "REHABILITATION". Les deux inscriptions sont séparées par une ligne fine, les lettres RE du mot RENONA sont en vert et le reste du texte est en noir.
57
CTM 010365237 IT - In un cerchio verde sono rappresentate due figure con le braccia alzate. A destra dell'elemento grafico si trova il testo "RENONA" scritto in caratteri maiuscoli e al di sotto di esso il testo "REHABILITATION" scritto con caratteri più piccoli. Le due scritte sono divise da una sottile linea e le lettere RE della parola RENONA sono raffigurate in verde mentre le altre lettere del testo sono di colore nero. LV - Zaļā aplī ir attēlotas divas personas ar paceltām rokām. Grafiskā elementa labajā pusē ir ar drukātiem burtiem rakstīts teksts "RENONA", bet zem tā – mazākiem burtiem ir rakstīts "REHABILITATION". Abus šos nosaukumus atdala smalka līnija, turklāt burti "RE" vārdā "RENONA" ir sarkanā krāsā, bet pārējie teksta burti – melnā. LT - Žaliame rate pavaizduotos dvi figūros su pakeltomis rankomis. Dešinėje nuo grafinio elemento yra spausdintinėmis raidėmis parašytas tekstas "RENONA", o po juo – mažesnėmis raidėmis pavadinimas "REHABILITATION". Abu šie pavadinimai atskirti švelnia linija, be to, raidės RE žodyje "RENONA" pavaizduotos žalia spalva, o didesnės teksto raidės yra juodos spalvos. HU - A zöld körben két alak látható felemelt kézzel. A grafikus elemtől jobbra a nagy betűkkel írt "RENONA" felirat jelenik meg, alatta pedig kisebb betűkkel a "REHABILITATION" felirat. A két megnevezés finom vonallal van elválasztva, a RE szó a RENONA feliratban zöld színnel van ábrázolva, a fennmaradó betűk pedig feketével. MT - Żewġ silwetti b'idejn mgħollija ġo ċirku aħdar. Fuq illemin tal-komponent grafiku, hemm skrizzjoni miktuba b'ittri kapitali "RENONA" u taħt hemm skrizzjoni li tgħid "REHABILITATION" miktuba b'font iżgħar. Iż-żewġ skrizzjonijiet huma mifruda b'linja fina, u l-ittri RE tal-kelma RENONA huma mpinġija bl-aħdar u l-kumplament tal-ittri bl-iswed. NL - In een groene cirkel bevinden zich twee figuren met opgeheven armen. Aan de rechterkant van het grafische element staat de tekst "RENONA", in groot schrift, met daaronder het opschrift "REHABILITATION" in een kleinere fontgrootte. Deze beide namen zijn door een fijne lijn verdeeld, waarbij de letters RE in het woord RENONA in het groen en de resterende letters van de tekst in het zwart zijn weergegeven. PL - W zielonym kole przedstawione są dwie postacie z podniesionymi rękami. Na prawo od elementu graficznego znajduje wykonany dużymi literami tekst "RENONA", a pod nim mniejszymi literami napis "REHABILITATION". Obie te nazwy są przedzielone delikatną linią, przy czym litery RE w słowie RENONA wykonane są w kolorze zielonym, a pozostałe litery tekstu są w kolorze czarnym. PT - No círculo verde são apresentadas duas figuras com as mãos levantadas. Ao lado direito do elemento gráfico, encontra-se o texto "RENONA", em letras grandes, e, por baixo do mesmo, a inscrição "REHABILITATION", em letras mais pequenas. As duas palavras são separadas por um traço fino, sendo as letras RE na palavra RENONA de cor verde e as restantes letras do texto, de cor preta. RO - În cercul verde sunt reprezentate două siluete cu mâinile ridicate. La dreapta elementului figurativ se află textul scris cu majuscule mari "RENONA" şi sub acesta textul "REHABILITATION" scris cu caractere mai mici. Ambele denumiri sunt separate de o linie subţire, literele RE din cuvântul RENONA sunt reprezentate cu culoare verde, iar restul literelor din text cu culoare neagră. SK - V zelenom kruhu sú zobrazené dve postavy so zdvihnutými rukami. Na pravo od grafického prvku sa nachádza veľkým písmom zobrazený text "RENONA" a pod ním menším písmom nápis "REHABILITATION". Oba tieto názvy sú predelená jemnou čiarou, pričom písmena RE v slove RENONA sú zobrazené zelenou farbou a zvyšné písmená textu čiernou. SL - V zelenem krogu sta prikazana dva lika z dvignjenima rokama. Desno od grafičnega elementa je z velikimi črkami zapisano besedilo "RENONA", pod njim pa z manjšimi črkami besedilo "REHABILITATION". Navedeni imeni sta ločeni s tanko črto, črki RE v besedi RENONA sta zapisani z zeleno barvo, ostale črke pa s črno barvo.
58
rész A.1. FI - Vihreässä ympyrässä on kaksi hahmoa kädet kohotettuina. Graafisen elementin oikealla puolella on isoilla kirjaimilla kirjoitettu teksti "RENONA" ja sen alla pienemmillä kirjaimilla teksti "REHABILITATION". Molemmat sanat on erotettu mustalla viivalla, ja kirjaimet RE sanassa RENONA ovat väriltään vihreitä ja tekstin loput kirjaimet mustia. SV - I en grön cirkel är två figurer avbildade med lyfta händer. Till höger om det grafiska elementet finns texten "RENONA" med stora bokstäver och nedanför den texten "REHABILITATION" med mindre bokstäver. Beteckningarna är åtskilda av en tunn linje, bokstäverna RE i ordet RENONA är gröna och övriga bokstäver i texten är svarta. 591
BG - Граховозелен, черен, бял ES - Verde guisante, blanco y negro CS - Hráškově zelená, černá, bílá DA - Ærtegrøn, sort, hvid DE - Erbsengrün, schwarz, weiß ET - Herneroheline, must, valge EL - Πράσινο του μπιζελιού, μαύρο, λευκό EN - Pea green, black, white FR - Vert olive, noir, blanc IT - Verde pisello, nero, bianco LV - Spilgti zaļš, melns, balts LT - Šviesiai žalia, juoda, balta HU - Borsózöld, fekete, fehér MT - Aħdar lewn il-piżelli, iswed, abjad NL - Middenzeegroen, zwart, wit PL - Zielony groszkowy, czarny, biały PT - Verde-ervilha, preto, branco RO - Verde mazăre, negru, alb SK - hrášková zelená, čierna, biela SL - Grahasto zelena, črna, bela FI - Herneenvihreä, musta, valkoinen SV - Ärtgrönt, svart, vitt
531
2.1.23 2.1.24 26.1.3 29.1.3
731
Paľúch, Marek Bradlanská 3830/7 91701 Trnava SK
740
Ivanovič, JUDr. Miroslav Brezová 20 953 01 Zlaté Moravce SK
270
SK EN
511
10 - Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Mellszívók (szoptató anyáé); Elektródák gyógyászati használatra; Fizikoterápiás készülékek; Galvanikus övek gyógyászati használatra; Hidrosztatikus ágyak gyógyászati használatra; Alhasi övek; Hasfűzők; Székek orvosi vagy fogászati használatra; Gyógyászati készülékek és eszközök; Lámpák gyógyászati használatra; Masszázs készülékek; Táskák, sebészek és orvosok részére; Speciális kikészítésű bútorok gyógyászati használatra; Légmatracok gyógyászati használatra; Hordágyak betegek szállítására; Ortopédiai övek, derékkötok; Ortopédiai kötszerek; Ortopéd övek; Övek gyógyászati célra; Gyógyászati rehabilitációs készülékek;Orvosi rehabilitációs célokra alkalmazott eszközök fizikai testmozgásra. 28 - Eszközök a rehabilitációs testmozgáshoz. 44 - Fizi(k)oterápia; Orvosi szolgáltatások; Üzenetek; (házi) ápoló szolgáltatás; Menhelyek (szociális otthonok); Orvosi klinikák; Egészségügy; Otthonok lábadozók utókezelésére; Otthonok lábadozók utókezelésére;Izom rehabilitációja (egyéni terápiás szolgáltatások);Egyéni rehabilitációs programok kidolgozása;Rehabilitációs gyakorlat (egészségügyi ellátás).
2012/006
rész A.1. 210
010365451
220
25/10/2011
442
10/01/2012
541
BAD BEAT BACCARAT
521
0
731
Canadian (21) Stook Ltd 4950 - 47 Avenue Red Deer Alberta T4N 6P8 CA
740
WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB
270
EN FR
511
9 - Szerencsejátékok számítógépesített játékfelületeken történő biztosítására szolgáló szoftverek az elektronikus fogadás lehetővé tételére;Elektronikus játékeszközök, nevezetesen videolottó-terminálok. 28 - Kaszinói kártyajátékok, Játékasztalok,Önálló játékok kártyajátékok játszására; Elektronikus játékgépek, Nevezetesen, Játékgépek, Játékasztalok és Pénzbedobos automata. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen,Játékkártyákkal játszott szerencsejáték biztosítása kaszinóban vagy játékkörnyezetben;Webalapú rendszer és online portál biztosítása online játékhoz és szerencsejátékhoz.
210
010366607
220
25/10/2011
442
10/01/2012
541
DFM
521
0
546
591
BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød DE - Schwarz, rot ET - Must, punane EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge IT - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - czarny, czerwony PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött
531
27.99.4 27.99.6
2012/006
CTM 010365451 27.99.13 731
DFM Sp Z.o.o Ul. Olsztyńska 21 11-040 Dobre Miasto PL
740
JARZYNKA I WSPÓLNICY KANCELARIA PRAWNO-PATENTOWA Al. Jana Pawła II 70/36 00-175 Warszawa PL
270
PL EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképészeti anyagok; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék;Feliratok, plakátok, feliratok, papír vagy karton plakátok, albumok, írómappák, brosúrák, papírzászlók, űrlapok (formanyomtatványok, nyomtatványok), naptárak, naptárak letéphető kártyákkal, katalógusok, borítékok, nyomtatványok, írófelszerelések, öntapadó címragasztók, noteszok, zsebnoteszok, töltőtollak, ceruzák, írókészletek, iratgyűjtők, dossziék, jelzések papírból vagy kartonból, aktatáskák, dossziék, mappák (irodai felszerelések) 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok;Irattáskák, aktatáskák, aktatáskák, marhabőrök, kulcstartó tokok, utazó szettek (bőr áruk), krupon/hátrész (bőr részei), bőröndök, csomagládák, utazóládák, bútorhuzatok bőrből, bőrből készült díszítő elemek bútorokhoz, moleszkin (műbőr), bőr ágytakarók, borfonalak, hátizsákok, pénztárcák, irattárcák, pénztárcák/erszények, kézitáskák, bőröndök, kofferek (kis utazóládák) 19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből;Részben megmunkált fa, fa háztartási termékek készítéséhez, megmunkált fa, fűrészáru, fűrészelt fa 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba;Bambusz(nád), zsúrkocsik (bútorok), szekreterek, irodabútorok, mozgóbüfék, folyóirattartók, ajtók bútorokhoz, kiságyak, etetőszékek gyermekeknek, fotelek, karosszékek, vitrinek (bútorok), kanapék, lábtámaszok, puffok, szekrények (bútorok), bölcsők, komódok/fiókos szekrények, pultok (asztalok), pohárszékek, ebédlőszekrények, székek (ülések), padok, kiságyak csecsemők részére, faszerkezetek ágyakhoz, ágyszerelvények, nem fémből, ágyak, nem fém bútorszerelvények, fémbútorok, iskolabútorok, bútorpolcok, esernyőtartók, paravánok (bútorok), lábtámaszok, fellépő, könyvtárszekrények, polcozat, kis íróasztalok, szekreterek, pohárszékek, székek, ülések (bútorok), pamlagok/díványok/kanapék, bútorasztalos termékek, mobil számítógépes asztalok, asztalok, asztallapok, fiókok , irattartó szekrények, öltözőasztalok, ruhaakasztók, ruhafogasok, szekrények mosdó alá, fejtámlák (bútorok) 22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok;Pamuthulladék kitöméshez, pamutkócok, gyapotszál, kókuszrost, nyers len, nyers gyapot, kitömő anyagok nem gumiból és nem műanyagból, tollak kárpitozáshoz, szalma kárpitozáshoz, gyapjú
59
CTM 010368751 tömítéshez, füvek kárpitozáshoz, fűrészpor, faforgács, párnázó és kitömő anyagok 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Irodai munkák, piaci tanulmányok, költségelemzés, eladási promóció harmadik személyek számára, reklámanyagok (minták, nyomtatványok, prospektusok,brosúrák) terjesztése, sajtóreklámok, rádiós reklámok, televíziós reklámok, levélreklámok, reklámhirdetések terjesztése, kereskedelmi értékbecslések, üzleti vagy reklámcélú vásárok szervezése, termékek bemutatása a médiákban kiskereskedelmi értékesítés céljából, kirakatrendezés, kereskedelmi kiállítások, bútorkiállítások rendezése, az értékesített áruk bemutatása, szolgáltatások a következő áruk harmadik személyek számára történő összekészítése területén: bútoripari termékek, különösen pamlagok, kanapék, ágyak, asztalok, székek, szekrények, ebédlőszekrények, cserealkatrészek bútorokhoz;Bútorelemek;Bútorápolási szerek, szolgáltatások, amelyek lehetővé teszik a vevő számára azok kényelmes megtekintését és boltban történő megvásárlását, konzultációs és tanácsadási szolgáltatások az értékesítés területén 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások;Bútorok karbantartása, kárpitos javítások, felújítás, asztalos munkák (javítás), főleg fa lakkozása, festése, javítással kapcsolatos információ, bútorok kárpitozása 40 - Anyagmegmunkálás;Famegmunkálás, gyalulás, anyagkezeléssel kapcsolatos információ 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés;Belsőépítészet, stílustervezés (ipari formatervezés)
210
010368751
220
25/10/2011
442
10/01/2012
541
DIAMOND RESORTS INTERNATIONAL
521
0
731
DIAMOND RESORTS HOLDINGS, LLC 3745 Las Vegas Boulevard South Las Vegas, Nevada 89109 US
740
KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB
rész A.1. 546
531
26.11.12 26.11.99 27.5.21 27.99.4
731
DIAMOND RESORTS HOLDINGS, LLC 3745 Las Vegas Boulevard South Las Vegas, Nevada 89109 US
740
KELTIE LLP Fleet Place House, 2 Fleet Place London EC4M 7ET GB
270
EN IT
511
35 - Szálloda management, Szállodák üzemeltetése. 36 - Nyaralási ingatlanügyi szolgáltatások; Ingatlanértékesítés lebonyolítása, Ingatlanjavak bérleti kezelése,Ingatlanüzemeltetés.
210
010369643
220
26/10/2011
442
10/01/2012
541
CIMPOR 0
270
EN IT
521
511
35 - Szálloda management, Szállodák üzemeltetése. 36 - Nyaralási ingatlanügyi szolgáltatások; Ingatlanértékesítés lebonyolítása, Ingatlanjavak bérleti kezelése,Ingatlanüzemeltetés.
546
210
010368777
220
25/10/2011
442
10/01/2012
541
D
521
0
531
60
27.5.22 27.99.3
2012/006
rész A.1. 27.99.16 731
CIMPOR-Cimentos de Portugal S.G.P.S., S.A. Rua Alexandre Herculano, 35 1250-009 Lisboa PT
740
J. PEREIRA DA CRUZ, S.A. Rua Victor Cordon, 14 1249-103 Lisboa PT
270
PT EN
511
19 - Cement, hidraulikus kötőanyagok, nem fémből készült építőanyagok, habarcs, beton, mész, granulátumok és minden cement- és betonalapú termék, törmelék, granulátum, stukkó és homokkő- vagy cementcsövek. 35 - Cementkészítéshez szükséges és azzal kapcsolatos termékek importja és exportja; Cementterminálok kereskedelmi kiaknázása. 39 - Teherhordás; Járművek kölcsönzáse; Tranzit szolgáltatások; Navigációs szolgáltatások; Tengeri platformok és vízi járművek ellátásával kapcsolatos szolgáltatások.
210
010370971
220
26/10/2011
442
10/01/2012
541
BYZERPRO
521
0
731
DUBOIS JCC SARL (forme juridique : société à responsabilité limitée) Les Joux chalet Les Regains 74110 MORZINE FR
740
CABINET PONCET 7, chemin de Tillier B.P. 317 74008 Annecy Cedex FR
270
FR EN
511
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek; Felvonók; Porszívók, Szívógépek ipari használatra; Csónakmotorok; Betonkeverő gépek; Nagynyomású sörcsapoló készülékek; Faipari gépek; Italok készítésére szolgáló berendezések (elektronikus); Elektromos konzervbontók; Porlasztók (gépek); Centrifugák (gépek);Gázzal működő lángvágók vagy forrasztólámpák;Hómarók; Elektromos parkettafényesítő gépek; Mechanikus tekerőberendezések; Hámozógépek (gépek); Elektromos gyümölcsprések háztartási használatra; Mintanyomó gépek; Húsológépek (bőripar); Keverőgépek; Keverők; Felvonók/emelőszerkezetek/csörlők; Kultivátorok (gépek); Festékszóró pisztolyok; Elektromos kézifúrók; Centrifugál/turbószivattyúk; Vasalógépek; Szegecselő (gépek); Elektromos háztartási robotgépek; Fűrészek (gépek); Varrógépek; Kötőgépek; Mosógépek, Mosógépek (mosodai), Mosogatógépek, Gépek ruhaneműk vasálásához. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldol-
2012/006
CTM 010370971 gozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; CD-k, DVD-k és más digitális rögzítőmédia; Számítógép szoftver (felvett programok); Számítógépes programok (letölthető programok); (rögzített) számítógép program;Weben alapuló szoftveralkalmazások, melyek funkcionalitást biztosítanak az elektronikus kereskedelemhez és az informatikai szolgáltatásokhoz, azaz on-line keresési szolgáltatások termékekről és szolgáltatásokról való információk megszerzéséhez; Adat feldolgozásához alakalmas számítógépes készülékek és szoftver; Interfész(eszközök vagy programok számítógépekhez); Adatok keresését és az Interneten lévő adatbázisokhoz való kapcsolódást lehetővé tevő számítógép szoftver és hardver; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Számítógépes hardver és számítógépes szoftver adatbázis kezeléséhez; Elektronikus naplók; Riasztók; Erősítők; Antennák/légvezetékek; Audio-vizuális oktató készülékek; Automatikus árusítógépek; Elemek/akkumulátorok világításhoz; Videokamerák; Videojáték cartridge-ek; Fejhallgatók, Védősisakok; Fényelemek; Mozifilm készülék; Detektorok; Vetítővásznak; Világító jelek; Villamos vasolók; Füstjelző berendezések; Olvasóegységek (adatfeldolgozó berendezések); Játék szoftware; Optikai cikkek; Fénymásolók; Faxberendezések; Dugaszok/dugós csatlakozók; Jármű-rádiók; Telefon üzenetrögzítők; Telefon-berendezések; Televíziós berendezések/televíziókészülékek; Vetítőkészülékek/gépek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Vízlágyító készülékek és berendezések; Szellőzőernyők;Ionizáló készülékek a levegő kezeléséhez vagy tisztításához vagy szagtalanításához; Hűtőszekrények/-vitrinek; Fürdőkádak; Örvényfürdők; Sütonyársak; Bidék; Sütokemencék; Zuhanytornyok; Elektromos kávéfőzők; Gyorsfőző (nyeles) serpenyők (elektromos), Elektromos autokláv főzőüstök,; Fűtőkészülékek, elektromos; Fűtőkazánok/-bojlerek; Fagyasztók; Égető-/szárítókemencék; Vízszűrő berendezések, Vízlágyító készülékek és berendezések; Tányérmelegítők; Kemencerostélyok; Hűtőgépek és készülékek; Elektromos ostya-/gofrisütők; Jégkészítő gépek; Kenyérpirítók, Rostok (sütőkészülékek), grillsütők; Lámpások világításra; Kézmosó kagylók és tálak; Csillárok; Kenyérsütő gépek; Főzőlapok/platnik; Tányérmelegítők; Keverőcsaptelepek vízvezetékekhez; Nyársak roston sütéshez; Szauna-berendezés; Szárítóberendezések; Ventilátorok (légkondicionáló); Fém mosogatók;Készülékek és termékek professzionális berendezésekhez, nevezetesen világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő, szárító, szellőztető, vízszolgáltató készülékek és szaniter berendezések; Tűzhely-őrzők,Kemencék, kohók (kivéve a kísérleti célúakat);Konyhai tűzhelyek, kemencék; Olajsütők (fritőzök),Palacsintakészítő gépek; Főzőedények és főzőberendezések. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Pótkocsi-csatlakoztatók járművekhez; Gépjárművek; Hutokocsik; Lakókocsik;Járműkerekek, gumiabroncsok járművekhez; Védőhuzatok járművekhez; Hómobilok; Csomagtartók járművekhez; Csónakok; Pótkocsik [járművek]; Kerékpárok és motorkerékpárok; Áru-/anyagmozgató kocsik; Síléctartók gépkocsikhoz. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Kijelző-/hirdetőtáblák; Bútorok; Műalkotások (fa, viasz, gipsz vagy műanyag ~); Irodabútorok; Szófák (díványok), Fotelek, kar(os)székek, Ülések, Kis fotelek, Asztalok (bútorok); Pultok (asztalok); Ruganyos matracok ágyba; Ágynemű (vászon kivételével); Öltözőasztalok; Párnák, fejpárnák, hengerpárnák; Ládák, nem fémből; Edényszárítók (rácsok, állványok); Zsúrkocsik; Virágtartók, virágállványok (bútorok);
61
CTM 010370971 Bútorok (fém ~); Ruhafogasok (bútorok), esernyőtartók;Szobrocskák (nippek vagy szobrok) fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból; Mobilok (dísztárgyak); Bemutató/kiállító állványok; Kulcstartó panelek; Kartotékszekrények, Polcok, Bútorpolcok; Húsvágó tőkék (hentesasztalok); Kerti bútor;Mosdók (öltözőasztalok). 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Mások termékei és szolgáltatásai bemutatása reklámok és bemutatási display-ek elhelyezése által számítógépes hálózaton keresztül elektronikus oldalban; Termékek bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítéshez; Adat és információ összeállítása, tárolása, analizise és visszakeresése;Promóciós szolgáltatások, azaz hivatkozások biztosítása harmadik fél weboldalaira; Információnyújtás termékekről és szolgáltatásokról az ügyfélkör részére; Összehasonlító vásárlással kapcsolatos tájékoztatás nyújtása; Reklámanyag terjesztése mások számára az interneten keresztül; Online reklámszolgáltatások mások részére, hirdetési hely biztosítása weblapokon; On-line szakmai és kereskedelmi jegyzékek, weboldalak és informatikai hálózatok felhasználható adatbázisainak és indexeinek szolgáltatása; Adatbázis management; Reklámidő bérlése bármely kommunikációs eszközön; Szponzorok felkutatása; Public relations; Piackutatási és piaci információs szolgáltatások; Mások áruinak és szolgáltatásainak reklámozása számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül; Mások termékeinek és szolgáltatásainak reklámozása internet útján; Online számítógépes adatbázisok és online kereshető adatbázisok összeállítása és kezelése;A következő termékek nagykereskedelmi, kiskereskedelmi, csomagküldő, weboldalon keresztül és távvásárlással történő értékesítésével kapcsolatos szolgáltatások: gépek és szerszámgépek, motorok (a szárazföldi járművek meghajtására szolgáló motorok kivételével), tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművekhez valók kivételével), nem kézzel működtetett mezőgazdasági eszközök, tojáskeltető gépek, felvonók, porszívók, elszívógépek ipari használatra, csónakmotorok, betonkeverő gépek, készülékek nyomás alatti sor csapolásához, famegmunkáló gépek, italok készítésére szolgáló elektromechanikus készülékek, elektromos konzervnyitók, aprítógépek, centrifugák (gépek), gázzal működő lángvágók vagy forrasztólámpák, hómarók, elektromos parkettafényesítő gépek, mechanikus orsók, hámozógépek (gépek), elektromos gyümölcsprések háztartási használatra, mintanyomó gépek, húsdarálók (gépek), keverőgépek, mixerek, teherfelvonók, talajművelő gépek, festékszóró pisztolyok, elektromos kézifúrók, centrifugálszivattyúk, vasalógépek, szegecselőgépek, elektromos háztartási robotgépek, fűrészek (gépek), varrógépek, kötőgépek, mosógépek, fehérnemű mosógépek, mosogatógépek, vasalógépek, tudományos, tengerészeti, geodéziai, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási berendezések és eszközök, elektromos áram vezetésére, elosztására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy vezérlésére szolgáló készülékek és berendezések, hangok vagy képek felvételére, továbbítására, lejátszására szolgáló készülékek, mágneses adathordozók, hanglemezek, kiadó automaták és érmebedobással működő készülékek, regiszteres pénztárgépek, számológépek, információ-feldolgozó berendezések és számítógépek, tűzoltó készülékek, CD-lemezek, DVD-k és egyéb digitális adathordozók, számítógépszoftverek (rögzített programok), számítógépes programok (letölthető számítógépes szoftverek), rögzített számítógépes programok, weben alapuló szoftveralkalmazások, melyek funkcionalitást biztosítanak az elektronikus kereskedelemhez és az informatikai szolgáltatásokhoz, azaz on-line keresési szolgáltatások termékekről és szolgáltatásokról való információk megszerzéséhez, számítógépes készülékek és szoftverek információfeldolgozáshoz, interfészek (informatika), számítógépes szoftverek és berendezések, melyek lehetővé teszik az adatkeresést és az adatbázisokhoz, ill. az Internethez való csatlakozást, számítógépes szoftverek
62
rész A.1. adatbázisok alkalmazásához és integrációjához, számítógépes szoftverek információk és adatok keresésére szolgáló adatbázisok létrehozásához, számítógépes berendezések és szoftverek adatbázisok kezeléséhez, elektronikus határidőnaplók, riasztókészülékek, erősítők, antennák, audiovizuális oktatási eszközök, automatikus elosztógépek, telepek világításhoz, videokamerák, videojáték cartridge-ek, fejhallgatók, védősisakok, fényelektromos cellák, mozgófényképészeti készülékek, detektorok, vetítővásznak, világító cégtáblák, elektromos vasalók, füstérzékelők, leolvasók (informatika), játékszoftverek, optikai cikkek, fénymásolók, fax-berendezések, dugaszolóaljzatok, dugaszok, elektromos csatlakozások, jármű-rádiók, telefon üzenetrögzítők, telefonkészülékek, televíziós készülékek, vetítőgépek, világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő, szárító, szellőztető, vízszolgáltató készülékek és szaniter berendezések, vízlágyító berendezések és készülékek, szellőzőernyők, ionizáló készülékek levegő kezeléséhez vagy tisztításához vagy szagtalanításához, hűtőszekrények, fürdőkádak, örvényfürdők, sütőnyársak, bidék, sütőipari kemencék, zuhanyzófülkék, elektromos kávéfőzők, elektromos gyorsfőzők, elektromos kukták (autoklávok), elektromos fűtőkészülékek, fűtőkazánok/-bojlerek, fagyasztók, égetőkemencék, vízszűrő berendezések, vízlágyító berendezések és készülékek, ételmelegítők, kemencerostélyok, hűtőkészülékek és berendezések, elektromos gofrisütők, jéggyártó készülékek és berendezések, kenyérpirítók, grillek (főző berendezések), lámpások világításra, mosdókagylók, kézmosók, csillárok, kenyérsütő gépek, főzőlapok, ételmelegítők, keverő-csaptelepek vízvezetékekhez, pecsenyesütő készülékek, szauna-berendezés, szárítók (készülékek), ventillátorok (légkondicionálás), fém mosogatók, készülékek és termékek professzionális berendezésekhez, nevezetesen világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő, szárító, szellőztető, vízszolgáltató készülékek és szaniter berendezések, szárítókészülékek, kemencék (a kísérleti kemencék kivételével), konyhai tűzhelyek, sütők, olajsütők, palacsintasütő gépek, főző készülékek és berendezések, járművek, szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök, pótkocsi-csatlakoztatók járművekhez, személygépkocsik, hűtőkocsik, lakókocsik, járműkerekek, gumiabroncsok gépkocsikhoz, védőhuzatok járművekhez, légcsavaros szánok, csomagtartók járművekhez, hajók, utánfutók (járművek), kerékpárok, motorkerékpárok, anyagmozgató targoncák, síléctartók gépkocsikhoz, bútorok, tükrök, keretek, termékek fából, parafából, nádból, gyékényből, vesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, bálnacsontból, teknősbékapáncélból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékkőből, mindezen anyagok utánzataiból vagy műanyagból, hirdetőtáblák, bútorok, műtárgyak fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból, irodabútorok, kanapék, fotelek, székek, karosszékek, sezlonok, asztalok (bútorok), pultok (asztalok), ruganyos matracok ágyba, ágynemű a vászon kivételével, öltözőasztalok, vánkosok, párnák, hengerpárnák, ládák, nem fémből, edényszárítók (rácsok, állványok), tálalók, virágtartók, virágállványok (bútorok), fémbútorok, esernyőtartók, fogasok (bútorok), szobrocskák (nippek vagy szobrok) fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból, mobilok (díszítőtárgyak), árubemutató állványok, kulcstartó táblák, kartotékszekrények, polcok, bútorpolcok, vágógépek (hentesasztalok), kerti bútor, mosdókagylók (öltözőasztalok). 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Ingatlanlízing, Ingatlanügynökségek; Értékbecslés, Ingatlanbecslés, Ingatlanvagyon értékbecslése, Pénzügyi értékbecslés (biztosítás, bankügyletek, ingatlan); Szállásügynökségek (ingatlantulajdonok), Ingatlanügynökségek, Lakásbérlet, Irodák bérlete; Pénzügyi elemzés; Pénzügyi információ; Tőkekihelyezés, tőkeberuházás; Pénzügyi szponzorálás; Pénzügyi konzultációs szolgáltatások; Ingatlanmenedzsment. 38 - Távközlés;Távközlési szolgáltatások, azaz távközlési csatlakozások rendelkezésre bocsátása informatikai világhálózatra, lehetővé téve, hogy a felhasználók más informat-
2012/006
rész A.1. ikai felhasználókkal kommunikáljanak közvetlen üzenetekkel, közvetlen hangüzenetekkel, közvetlen szöveges üzenetekkel, videókkal, távhívással és csevegőszobákban (chat box) az elektronikus kommunikációs eszközök széles skáláján keresztül; Információ és adat transzfere és elterjesztése számítógépes hálózatok és Internet révén; Telefonos összeköttetési szolgáltatások és üzenetek továbbítása elektronikus levélátvitelen keresztül;Elektronikus on-line hirdetőtáblák és chat-szobák (fórumok) biztosítása az üzenetek számítógépes felhasználók közötti továbbításához;Hírlevelek, hirdetések, fényképek, képek, dokumentumok és üzenetek elektronikus úton történő továbbítása az Interneten keresztül; Adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása;Számítógépes információs világhálózathoz való hozzáférés biztosítása széles körű információk továbbításához és terjesztéséhez; Elektronikus posta;Üzenetek, képek és videók számítógéppel támogatott továbbítása; Kommunikációs lehetőségek biztosítása adatcserére elektronikus eszközök révén; Mindenféle üzenetközvetítés (WebMessaging); E-mail továbbító szolgáltatások; Elektronikus adatcsere szolgáltatások; Kommunikációs szolgáltatások, nevezetesen adatok és dokumentumok elektronikus átvitele számítógép felhasználók között; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Elektronikus üzenet szállító szolgáltatások; E-mail szolgáltatások; Instant elektronikus üzenetezési szolgáltatások; Online üzenetezési szolgáltatások; Üzenetek küldési szolgáltatások; Elektronikus levelezés és fax átadási szolgáltatások; Információk továbbítása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül; Információ átadása nemzeti és nemzetközi hálózatok révén; Elektronikus posta átadása (e-mail adat szolgáltatások); Videó távkonferencia; Video üzenet szolgáltatások; Videókonferencia lehetőségek biztosítása; Videokonferencia-szolgáltatások; Videokonferencia-szolgáltatások; Számítógépes telefonálás; Internet-alapú távbeszélő szolgáltatások; Információs anyag elektronikus terjesztése;Keresési, visszakeresési, indexálási, kapcsolódási és adatrendezési lehetőségek biztosítása és azokhoz való hozzáférés biztosítása, ill. hozzáférési idő bérbeadása, Internetre, elektronikus kommunikációs hálózatokra és elektronikus adatbázisokra; Hozzáférés biztosítási magántulajdonban lévő információgyűjteményekhez. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Könyv, képesújság és folyóirat összeállítás/írás; Szövegek kiadása, a reklámszövegeket kivéve; Mikrokiadás; Könyvek és folyóiratok kölcsönzése; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Könyvek, újságok, folyóiratok és elektronikus média kiadása és összeállítása; Elektronikus kiadványok kiadása; Nem letölthető on-line elektronikus publikációk üzemeltetése; Digitális képfeldogozó szolgáltatások; On-line játékszolgáltatás számítógépes hálózatból. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Számítógépes szolgáltatások, azaz hálózaton rendelkezésre álló szoftverinterfész nyújtása informatikai világhálózatról való adateléréshez; Számítógépes szolgáltatások, azaz on-line keresőrendszerekre vonatkozó szolgáltatások, valamint olyan kommunikációs informatikai hálózati címállomány rendelkezésre bocsátása, mely lehetővé teszi weboldalak, csevegőfórumok és egyéb, a felhasználók által hozzáférhető, könnyen fellelhető domainek alatt az egész világon elhelyezkedő források szervezését és indexálását; Számítógépes szolgáltatások, azaz hálózaton keresztül elérhető szoftverinterfészek rendelkezésre bocsátása személyes kialakítású on-line információs szolgáltatások létrehozásához; Információk kibontása és visszanyerése, valamint adatok feltárása informatikai világhálózatokon keresztül; Információk kibontása és visszanyerése informatikai világhálózatokon keresztül; Információindexek, weboldalindexek és egyéb információforrások indexei-
2012/006
CTM 010372373 nek készítése az informatikai világhálózatokhoz kapcsolódóan; Számítástechnikai szoftverek kutatása, fejlesztése, tervezése és frissítése; Számítógépes adatbázis bérbeadás; Weboldal-kereső (keresőmotor-) szolgáltatások; Szoftverinterfész nyújtása hálózaton keresztül információtovábbítást és -terjesztést lehetővé tevő informatikai világhálózathoz személyes kialakítású hozzáférés nyújtása céljából;Harmadik felek honlapjaira mutató hivatkozások biztosítása keresőprogram-szolgáltatásként;Keresőprogramok biztosítása adatoknak az Interneten történő megszerzéséhez, Számítógépes szolgáltatások; Távközlési hálózatok kereső motorjainak tervezése, karbantartása és frissítése; Távközlési hálózatok keresőgépeinek tervezése, karbantartása és frissítése; Internetes keresőgépek működtetése; Számítógépes hardver, szoftver és program design; Számítógépek és számítógépes rendszerek számítógépes szoftverjének és memória bankjainak újítása; Számítógép programok felhasználói igények szerinti korszerűsítése és adaptálása;Számítógépes hardverek és szoftverek testreszabása (programozás); Online vitafórumok tervezése, kezelése és követése; Adatfeldolgozási programok írása; Karbantartás és javítás (szoftver-); Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Internetes keresőgépek működtetése; Számítógép-programozás; Számítógépszoftver-tervezési szolgáltatások; Számítógépes szoftver és hálózat design szolgáltatások; Adatbankok fejlesztése; Szoftver fejlesztő szolgáltatás; Információk, weboldalak és egyéb információforrások jegyzékeinek készítése az informatikai világhálózatokkal kapcsolatban.
210
010372373
220
27/10/2011
442
10/01/2012
541
MASCAF
521
0
546
531
5.3.13 5.3.15 11.3.14 25.1.6 25.1.97
731
UBAGO CAFETEROS, S.L. POLIGONO INDUSTRIAL EL PI, C/ EL TINT, 8 03830 MURO DE ALCOY (ALICANTE) ES
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér,
63
CTM 010372779 péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 35 - Élelmiszeripari termékek, kéziszerszámok, gépek és vendéglátóipari szolgáltatások, tehát kávéfőzők, szűrők kávéfőzőkhöz és kávédarálók. 43 - Éttermi szolgáltatás (étel); Időleges szállásadás. 350
ES - (a) 2909552 - (b) 12/05/2010 - (c) 21/01/2010
210
010372779
220
27/10/2011
442
10/01/2012
541
ZYWAVE
521
0
731
Zywave, Inc. 10700 W. Research Drive, Suite 400 Milwaukee, Wisconsin 53226 US
740
MARKS & CLERK LLP 1 New York Street Manchester M1 4HD GB
270
EN FR
511
42 - Számítógépes szoftverek rendelkezésre bocsátása biztosítási kárigények elemzésére és kezelésére, adatok feldolgozására, közvetítésére és szavatolására.
210
010373512
220
27/10/2011
442
10/01/2012
541
SINSEMILLA GROWSHOP
521
0
rész A.1. 39 - Mindenféle mezőgazdasági és kertészeti termék, női ruhák, lábbelik és elektromos termékek tárolása, raktározása, beszerzése és forgalmazása.
210
010376572
220
28/10/2011
442
10/01/2012
541
Bon Café
521
0
546
591
BG - Червен, оранжев, жълт и лилав ES - Rojo, naranja, amarillo y morado CS - Červená, oranžová, žlutá a purpurová DA - Rød, orange, gul og lilla DE - Rot, orange, gelb und violett ET - Punane, oranž, kollane ja lilla EL - Κόκκινο, πορτοκαλί, κίτρινο και μοβ EN - red, orange, yellow and purple FR - Pourpre, rouge, orange, jaune IT - Rosso, arancione, giallo e viola LV - Sarkans, oranžs, dzeltens un lillā LT - Raudona, oranžinė, geltona ir violetinė HU - Vörös, narancs, sárga és bíbor MT - Aħmar, oranġjo, isfar u vjola NL - Rood, oranje, geel en paars PL - Czerwony, pomarańczowy, żółty i purpurowy PT - Vermelho, cor de laranja, amarelo e roxo RO - Roşu, portocaliu, galben şi violet SK - Červená, oranžová, žltá a purpurová SL - Rdeča, oranžna, rumena in škrlatna FI - Punainen, oranssi, keltainen ja purppura SV - Rött, orange, gult och lila
531
11.3.4 24.3.7
731
Bon Cafe Co. P.O. Box 7869 11472 Riyadh SA
740
DE SIMONE & PARTNERS S.P.A. Via Vincenzo Bellini, 20 00198 Roma IT
270
EN IT
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások; Időleges szállásadás; Szállodai szolgáltatás; Éttermi és kávéházi szolgáltatások; Elviteli szolgáltatások.
546
531
14.7.15
731
Llosa Llacer, Ernesto Rafael C/ Camino del Polio, 51 46469 Beniparrell, Valencia ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
270
ES EN
511
31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Franchise engedélyek kibocsátására vonatkozó tanácsadási szolgáltatások (kereskedelmi ügyletek); Reklámcélú vásárok és kiállítások szervezése;Gyümölcsök és zöldségek, konyhakerti növények és friss zöldségek, magok, növények és élő virágok és kertészeti kellékek, női ruhák, lábbelik és az elektromos áramot vezető, elosztó, átalakító, összegyűjtő, szabályozó vagy vezérlő készülékek és eszközök bolti, számítógépes világhálón, katalóguson, postai úton, telefonon, rádión és televízión keresztül megvalósuló kis- és nagykereskedelme.
64
2012/006
rész A.1.
CTM 010376754 546
210
010376754
220
28/10/2011
442
10/01/2012
541
SKYLOFTS
521
0
546 591
531
26.4.2 26.4.5 26.4.11 26.4.24 26.11.1 26.11.7
731
MGM Resorts International 3600 Las Vegas Boulevard South Las Vegas, Nevada 89109 US
740
TAYLOR WESSING Senckenberganlage 20-22 60325 Frankfurt am Main DE
270
EN DE
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Kiskereskedelmi bolti szolgáltatások az alábbiak területén: ruházat, nyakkendők, kesztyűk, fejfedők, sálak, övek, kézitáskák, lábbelik, úszó szerelés, alsóruházat, bőráruk, illatszerek, kozmetikai szerek, szépségápolás és bőrápoló készítmények, fürdő készítmények, ékszerek, órák, napszemüvegek, lakás- és kertdekor és kézi kerti kellékek, gyertyák, virágok, szivarok, bonbonok, borozási kellékek, magazinok, újságok, üvegszobrok, ajándékáru és szuvenírek (nevezetesen levelezőlapok, hamutartók, tollak és röviditalos poharak), műalkotások, könyvek, videofelvételek és vegyesbolti cikkek, nevezetesen piperecikkek, palackozott italok és cigaretták;Ajándékutalványok kibocsátása, melyek később beválthatók árukra vagy szolgáltatásokra; Információszolgáltatás az interneten keresztüli vásárlás területén;Ügyfélklub-szolgáltatások kaszinójátékosoknak kaszinói ügyfélhűségi jutalomprogram formájában;Kaszinójátékosoknak szánt ösztönző jutalomprogramok mások termékei és szolgáltatásai eladásának promótálásához;Kaszinói ösztönző programok kezelése mások számára. 36 - Befektetések ingatlanokba; Ingatlankezelés;Bevásárlóközpontok területének bérbeadása mások számára; Nyaralóingatlanok időosztása; Ingatlan szolgáltatások, Nevezetesen,Öröklakások bérlete; Épületek lízingelése; Irodahelyiség bérbeadása.
210
010379212
220
28/10/2011
442
10/01/2012
541
H.EGAS Evolutive Health Systems
521
0
2012/006
BG - H-Син "Pantone 562C"; BOLA- Яркочервен "Pantone 485C"; "EGAS"-Турскосин "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"-Azul "Pantone 562C"; Икона: топка в центъра-485C; останалите топки-Зелен "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Син "Pantone 5483C". ES - H: azul "Pantone 562C"; bola: rojo "Pantone 485C"; "EGAS": azul turquesa "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems": azul "Pantone 562C"; icono: bola central: 485C; restantes bolas: verde "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; azul: "Pantone 5483C". CS - H- modrá "Pantone 562C", koule - červená "Pantone 485C", "EGAS"- tyrkysově modrá "Pantone 570C", "Evolutive Health Systems"- modrá "Pantone 562C", ikona: koule centrální - 485C, ostatní koule - zelené "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C", modrá - "Pantone 5483C". DA - H-Azul "Pantone 562C" rød kugle "Pantone 485C", "EGAS"-Azul tyrkis "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"-Azul "Pantone 562C",, ikon: bold i centrum-485C, øvrige bolde grønne, "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C", blå "Pantone 5483C". DE - H in Blau (Pantone 562C), Punkt in Rot (Pantone 485C), "EGAS" in Türkisblau (Pantone 570C), "Evolutive Health Systems" in Blau (Pantone 562C), Mittelpunkt der Ikone (485C), die übrigen Punkte in Grün (Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C) blau (Pantone 5483C). ET - H-Azul "Pantone 562C", Pall-Erkpunane "Pantone 485C"; "EGAS"-Azul türkiissinine "Pantone 570C", "Evolutive Health Systems"-Azul "Pantone 562C", Ikoon: pall keskel-485C, ülejäänud pallid-Roheline "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C", Sinine - "Pantone 5483C". EL - Το γράμμα H: μπλε (Pantone 562 C) - Η χοντρή κουκίδα: κόκκινο (Pantone 485 C) - Τα γράμματα "EGAS": μπλε τυρκουάζ (Pantone 570 C) - Οι χαρακτήρες των λέξεων "Evolutive Health Systems": μπλε (Pantone 562 C) - Η εικόνα της κεντρικής μπαλίτσας: Pantone 485 C - Οι υπόλοιπες μπαλίτσες: αποχρώσεις του πράσινου (κωδικοί Pantone 346 C / 338 C / 337 C / 570 C / 325 C / 562 C / 7472 C / 7473 C), μπλε (Pantone 5483 C). EN - H - blue "Pantone 562C", ball - red "Pantone 485C", "EGAS" - turquoise blue "Pantone 570C", "Evolutive Health Systems" - blue "Pantone 562C", icon: central ball - 485C, remaining balls - green "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C", blue "Pantone 5483C". FR - H-bleu "Pantone 562C"; balle incarnat "Pantone 485C"; "EGAS"- bleu turquoise "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"- bleu "Pantone 562C"; icône: balle centrale-485C; autres balles vert "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; bleu "Pantone 5483C". IT - H-Azul "Pantone 562C"; palla-rosa "Pantone 485C"; "EGAS"–Azul turchese "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"–Azul "Pantone 562C"; icona: palla centrale–485C; palle rimanenti–verde "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; blu "Pantone 5483C".
65
CTM 010380087 LV - H-Azul "Pantone 562C"; BUMBIŅA – sarkans "Pantone 485C"; "EGAS"– tirkīzzils "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"– zils "Pantone 562C"; Ikona: centrālā bumbiņa – 485C; pārējās bumbiņas – zaļš "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Zils – "Pantone 5483C". LT - H-Azul "Pantone 562C"; BOLA-Raudona "Pantone 485C"; "EGAS"–Azul turkio "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"–Azul "Pantone 562C"; Piktograma: apskritimas centre–485C; likusieji apskritimai–Žalia "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Mėlyna - "Pantone 5483C". HU - H-Azul "Pantone 562C"; BOLA-Vörös "Pantone 485C"; "EGAS"–Azul türkízkék "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"–Azul "Pantone 562C"; Ikon: központi labda–485C; többi labda–Zöld "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Kék "Pantone 5483C". MT - H-Azul "Pantone 562C"; BALLUN-Aħmar "Pantone 485C"; "EGAS"-Azul turkważ "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"-Azul "Pantone 562C"; Ikona: ballun ċentrali-485C; blalen oħra-Ħodor "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Blue - "Pantone 5483C". NL - H-blauw ("Pantone 562C"), bol-rood ("Pantone 485C"), "EGAS"-turkooisblauw ("Pantone 570C"), "Evolutive Health Systems"-blauw ("Pantone 562C), icoon: middelste bol485C, resterende bollen-groen ("Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"), blauw - ("Pantone 5483C"). PL - H-Azul "Pantone 562C"; KULA-szkarłatny "Pantone 485C"; "EGAS"–Azul turkusowy "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"–Azul "Pantone 562C"; Ikona: środkowa kula-485C; pozostałe kule-zielony "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; niebieski - "Pantone 5483C". PT - H-Azul "Pantone 562C"; BOLA-Encarnado "Pantone 485C"; "EGAS"–Azul turquesa "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"–Azul "Pantone 562C"; Ícone: bola central–485C; restantes bolas–Verde "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Azul "Pantone 5483C". RO - H-Albastru "Pantone 562C"; MINGE-Roşie "Pantone 485C"; "EGAS"-Albastru turcoaz "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"-Albastru "Pantone 562C"; Stemă: minge centrală-485C; alte mingi-Verde "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Albastru - "Pantone 5483C". SK - H-Azul "Pantone 562C"; GUĽA - červená "Pantone 485C"; "EGAS"–Azul tyrkysová "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"–Azul "Pantone 562C"; Ikona: stredná guľa - 485C; ostatné gule - zelená "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Modrá - "Pantone 5483C". SL - H-Azul "Pantone 562C"; KROGLA-Rdeča "Pantone 485C"; "EGAS"-Azul turkizna "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"-Azul "Pantone 562C"; Ikona: osrednja krogla-485C; ostale krogle-Zelena "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Modra - "Pantone 5483C". FI - H-kirjain on sininen (Pantone 562 C); pallo on punainen (Pantone 485 C); teksti "EGAS" on turkoosinsininen (Pantone 570 C); teksti "Evolutive Health Systems" on sininen (Pantone 562 C); kuvion keskellä oleva pallo on punainen (485 C); muut pallot ovat vihreitä (Pantone 346 C; 338 C; 337 C; 570 C; 325 C; 562 C; 7472 C; 7473 C) ja sinisiä (Pantone 5483 C). SV - H-Azul "Pantone 562C"; BOLA-rött "Pantone 485C"; "EGAS"-Azul turkos "Pantone 570C"; "Evolutive Health Systems"-Azul "Pantone 562C"; Ikon: centrol bubbla-485C; resterande bubblor-Grönt "Pantone 346C/338C/337C/570C/325C/562C/7472C/7473C"; Blått - "Pantone 5483C". 531
66
26.1.96
rész A.1. 26.11.12 26.11.98 731
SINFIC - SISTEMAS DE INFORMAÇÃO INDUSTRIAIS E CONSULTORIA, S.A. Estrada da Ponte, 2 - Quinta Grande Alfragide 2610-141 Amadora PT
740
FURTADO - MARCAS E PATENTES, S.A. Avenida Duque de Ávila, 66-7º 1050-083 Lisboa PT
270
PT EN
511
9 - Számítógépes programok (software). 42 - Számítógépes rendszerek tervezése; Számítógépes rendszerek fejlesztése; Számítógép programok telepítése; Weboldalak harmadik fél részére való létrehozása és karbantartása; Számítógépszoftver-karbantartási szolgáltatások; Számítógép-programozás; Aktualizálás (számítógépszoftver ~); Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Számítógépprogramok másolása; Adatbázisok helyreállítása; Számítógépes rendszerek bevezetésével kapcsolatos elemzés;Informatikai rendszerek (weboldalak) elhelyezése.
210
010380087
220
31/10/2011
442
10/01/2012
541
MOODWORKS
521
0
731
Moodworks GmbH Hofweg 8a 23738 Lensahn DE
740
QUERMANN · STURM · WEILNAU PATENTANWÄLTE Unter den Eichen 7 65195 Wiesbaden DE
270
DE EN
511
35 - Építési projektek üzleti, szervezési előkészítése, üzleti ügyletekkel kapcsolatos szervezési tanácsadás, kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások a berendezési tárgyak, dekorációs cikkek, szaniter készülékek területén. 37 - Építési projektek építésvezetése, lebonyolítása, magas- és mélyépítési munkák. 42 - Építészeti szolgáltatások, belsőépítészeti szolgáltatások, műszaki tervtanulmányok készítése, építési projektekkel kapcsolatos műszaki tanácsadás, építési tanácsadás (építészeti tanácsadó szolgáltatások).
210
010381945
220
31/10/2011
442
10/01/2012
541
Onsite Check
521
0
546
531
20.5.7 24.17.96
731
Alibaba.com Limited
2012/006
rész A.1. Fourth Floor, One Capital Place Grand Cayman KY 740
DECHERT LLP 160 Queen Victoria Street London EC4V 4QQ GB
270
EN FR
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Reklámügynökségi szolgáltatások; Reklámozási szolgáltatások mások számára biztosítva; Adatbázis management; Adatgyűjtés a számítógépes adabázisokba; Üzleti konzultációs szolgáltatások; Üzleti konzultációs szolgáltatások a webalapú események, konferenciák, képzési programok, tanulási programok, és szemináriumok területén; Üzleti konzultációs szolgáltatások a webalapú tudás továbbadása terén; Üzleti konzultációs szolgáltatások az online együttműködés és együttműködési technológiák terén; Üzleti konzultációs szolgáltatások az értékesítés és marketing terén; Üzleti projekt management;Üzleti projektigazgatási szolgáltatások, nevezetesen weboldali események, konferenciák, képzési programok, tanulási programok és szemináriumok fejlesztése, felépítése, szervezése, létrehozása, rögzítése, ellenőrzése és ezekhez kapcsolódó utómunkálatok; Piackutatási és üzleti konzultációs szolgáltatások; Üzleti konzultációs szolgáltatások helyi és globális számítógépes hálózatokon keresztül zajló üzleti tranzakciók megkönnyítésével kapcsolatban átirányítások helyének meghatározása és azok rendelkezésre bocsátása révén, üzleti és fogyasztási cikkek és szolgáltatások széles skálájának leszállításához; Mások áruiról és szolgáltatásairól szóló üzleti információk terjesztése helyi és globális számítógépes hálózatokon keresztül; Üzleti konzultációs szolgáltatások olyan weblap rendelkezésre bocsátásával kapcsolatban a globális számítógépes hálózaton, amelyen keresztül harmadik felek ajánlhatják termékeiket és szolgáltatásaikat, rendeléseket helyezhetnek el és teljesíthetnek, szerződéseket köthetnek és üzleti ügyleteket folytathatnak; Számítógépesített on-line rendelési szolgáltatások; Mások áruinak és szolgáltatásainak reklámozása helyi és globális számítógépes hálózatokon keresztül; Nemzetközi import és export ügynökségi szolgáltatások; Reklámtér bérbeadása kommunikációs médián; On-line kereskedelmi szolgáltatások az elektronikus árverésekkel kapcsolatban, és on-line üzleti értékelés ezzel kapcsolatban; Fogyasztói termékek online kiskereskedelmi értékesítésére vonatkozó szolgáltatások a következőkhöz kapcsolódóan: telefonok, mobiltelefon-készülékek, mobiltelefon-tartozékok, elektronikus és távközlési cikkek, számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, akkumulátorok, akkumulátortöltők, ékszerek, papíráruk és mágnesesen és nem mágnesesen kódolt kártyák, bútorok, képkeretek, háztartási és konyhai eszközök, üvegáruk, porcelán- és cserépáruk, textilek, ruházat, lábbelik, fejfedők, csipkék és hímzések, gombok, szalagok, varrótűk és gombostűk, művirágok, szőnyegek, rongyszőnyegek, játékok és elektronikus játékok, ipari, tudományos, fényképészeti és mezőgazdasági vegyszerek, festékek, fénymázak és lakkok, személyes higiéniai termékek, szappanok, illatszerek, kozmetikumok, haj- és testápoló tejek, illóolajok, tisztítóés fehérítőszerek, kenőanyagok, fűtőanyagok, gyertyák, gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények, lakatosipari termékek és kisebb fémcikkek, gépek és szerszámgépek, evőeszközök, borotvák és kéziszerszámok, számítógépek, számológépek, elektromos, fényképészeti, mozgóképi és optikai készülékek és berendezések, szemüvegek és napszemüvegek, sebészeti és orvosi készülékek és berendezések, világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és szaniter berendezések, járművek, lőfegyverek, tűzijátékok, ezüstneműk, órák és más időmérő eszközök, hangszerek, magazinok, kártyák, papírból és kartonból készült cikkek, képek, írógépek és irodai felszerelések, csomagolóanyagok,
2012/006
CTM 010381945 gumi és műanyag gyártási használatra, tömítő- és szigetelőanyagok, bőr és műbőrök és ezen anyagokból készült termékek, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, bőrtokok, táskák, poggyász, esernyők, tükrök, kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, fonalak és szálak textilekhez, vállfák, tányéralátétek, ruhakészítő kellékek, ágy- és asztalterítők, játékszerek és sportcikkek, élelmiszerek és italok, hús, hal, baromfi, konzervált, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, dzsemek és gyümölcsszószok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, liszt, kenyér és cukrászsütemények, ízesítők, friss gyümölcs és zöldségek, sörök, ásványvíz, gyümölcslevek és egyéb alkoholmentes italok, alkoholtartalmú italok, virágáruk, dohány, dohányáru és gyufák; Harmadik fél weblapos címtárainak biztosítása üzleti ügyletek megkönnyítéséhez; Üzleti konzultációs szolgáltatások elektronikus piactér működtetésével kapcsolatban áruk és/vagy szolgáltatások vásárlói és eladói számára a globális számítógépes hálózaton; Üzleti segítségnyújtás a helyi és globális számítógépes hálózatokon keresztül lebonyolított üzleti tranzakciók elősegítésével kapcsolatban; Társasági vállalatvezetési konzultációs szolgáltatások; Marketing és promociónális szolgáltatások; Megjelentetés/publikáció (reklámanyag ~); Üres helyiségek marketingje; Reklámanyagok terjesztése, reklámanyagok frissítése, hirdetések összeállítása internetes weboldalakon való felhasználásra; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Adatfeldolgozás; Értékesítési, üzleti, promóciós tájékoztató szolgáltatások; Telefonválaszoló szolgáltatások (jelenlevő részvevőknek); Telefonos üzenetközvetítés (mások számára); Interneten szolgáltatott árverésvezetés; Személyzeti management; Értékesítési, üzleti, reklámés promóciós információk szolgáltatása számítógépes világhálózaton és az interneten keresztül; Áruk bemutatása kommunikációs médiában kiskereskedelmi célokra;Mások javára, különböző áruk, nevezetesen telefonok, mobiltelefon-készülékek, mobiltelefon-tartozékok elektronikus és távközlési cikkek, számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, akkumulátorok, akkumulátortöltők, ékszerek, papíráruk és mágnesesen és nem mágnesesen kódolt kártyák, bútorok, képkeretek, háztartási és konyhai eszközök, üvegáruk, porcelán- és cserépáruk, textilek, ruházat, lábbelik, fejfedők, csipkék és hímzések, gombok, szalagok, varrótűk és gombostűk, művirágok, szőnyegek, rongyszőnyegek, játékok és elektronikus játékok, ipari, tudományos, fényképészeti és mezőgazdasági vegyszerek, festékek, fénymázak és lakkok, személyes higiéniai termékek, szappanok, illatszerek, kozmetikumok, haj- és testápoló tejek, illóolajok, tisztító- és fehérítőszerek, kenőanyagok, fűtőanyagok, gyertyák, gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények, lakatosipari termékek és kisebb fémcikkek. gépek és szerszámgépek, evőeszközök, borotvák és kéziszerszámok, számítógépek, számológépek, elektromos, fényképészeti, mozgóképi és optikai készülékek és berendezések, szemüvegek és napszemüvegek, sebészeti és orvosi készülékek és berendezések, világító-, fűtő, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és szaniter berendezések, járművek, lőfegyverek, tűzijátékok, ezüstneműk, órák és más időmérő eszközök, hangszerek, magazinok, kártyák, papírból és kartonból készült cikkek, képek, írógépek és irodai felszerelések, csomagolóanyagok, gumi és műanyag gyártási használatra, tömítő- és szigetelőanyagok, bőr és műbőrök és ezen anyagokból készült termékek, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, bőrtokok, táskák, poggyász, esernyők, tükrök, kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, fonalak és szálak textilekhez, vállfák, tányéralátétek, ruhakészítő kellékek, ágy- és asztalterítők, játékszerek és sportcikkek, élelmiszerek és italok, hús, hal, baromfi, konzervált, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, dzsemek és gyümölcsszószok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, liszt, kenyér és cukrászsütemények, ízesítők, friss gyümölcs és zöldségek, sörök, ásványvíz, gyümölcslevek és egyéb alkoholmentes italok, alkoholtartalmú italok, virágáruk, dohány, dohányáru és gyufák össze-
67
CTM 010381945 gyűjtése, amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat általános kereskedelmi internetes weblapokon és nagykereskedelmi márkaboltokban;Mások javára, különböző áruk, nevezetesen telefonok, mobiltelefonkészülékek, mobiltelefon-tartozékok elektronikus és távközlési cikkek, számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, akkumulátorok, akkumulátortöltők, ékszerek, papíráruk és mágnesesen és nem mágnesesen kódolt kártyák, bútorok, képkeretek, háztartási és konyhai eszközök, üvegáruk, porcelán- és cserépáruk, textilek, ruházat, lábbelik, fejfedők, csipkék és hímzések, gombok, szalagok, varrótűk és gombostűk, művirágok, szőnyegek, rongyszőnyegek, játékok és elektronikus játékok, ipari, tudományos, fényképészeti és mezőgazdasági vegyszerek, festékek, fénymázak és lakkok, személyes higiéniai termékek, szappanok, illatszerek, kozmetikumok, haj- és testápoló tejek, illóolajok, tisztító- és fehérítőszerek, kenőanyagok, fűtőanyagok, gyertyák, gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények, lakatosipari termékek és kisebb fémcikkek, gépek és szerszámgépek, evőeszközök, borotvák és kéziszerszámok, számítógépek, számológépek, elektromos, fényképészeti, mozgóképi és optikai készülékek és berendezések, szemüvegek és napszemüvegek, sebészeti és orvosi készülékek és berendezések, világító-, fűtő, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és szaniter berendezések, járművek, lőfegyverek, tűzijátékok, ezüstneműk, órák és más időmérő eszközök, hangszerek, magazinok, kártyák, papírból és kartonból készült cikkek, képek, írógépek és irodai felszerelések, csomagolóanyagok, gumi és műanyag gyártási használatra, tömítő- és szigetelőanyagok, bőr és műbőrök és ezen anyagokból készült termékek, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, bőrtokok, táskák, poggyász, esernyők, tükrök, kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, fonalak és szálak textilekhez, vállfák, tányéralátétek, ruhakészítő kellékek, ágy- és asztalterítők, játékszerek és sportcikkek, élelmiszerek és italok, hús, hal, baromfi, konzervált, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, dzsemek és gyümölcsszószok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, liszt, kenyér és cukrászsütemények, ízesítők, friss gyümölcs és zöldségek, sörök, ásványvíz, gyümölcslevek és egyéb alkoholmentes italok, alkoholtartalmú italok, virágáruk, dohány, dohányáru és gyufák összegyűjtése, amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat általános kereskedelmi katalógusból postai rendeléssel vagy távközlési eszközök útján; Mások javára, különböző áruk, nevezetesen telefonok, mobiltelefonkészülékek, mobiltelefon-tartozékok elektronikus és távközlési cikkek, számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, akkumulátorok, akkumulátortöltők, ékszerek, papíráruk és mágnesesen és nem mágnesesen kódolt kártyák, bútorok, képkeretek, háztartási és konyhai eszközök, üvegáruk, porcelán- és cserépáruk, textilek, ruházat, lábbelik, fejfedők, csipkék és hímzések, gombok, szalagok, varrótűk és gombostűk, művirágok, szőnyegek, rongyszőnyegek, játékok és elektronikus játékok, ipari, tudományos, fényképészeti és mezőgazdasági vegyszerek, festékek, fénymázak és lakkok, személyes higiéniai termékek, szappanok, illatszerek, kozmetikumok, haj- és testápoló tejek, illóolajok, tisztító- és fehérítőszerek, kenőanyagok, fűtőanyagok, gyertyák, gyógyszerészeti, állatgyógyászati és egészségügyi készítmények, lakatosipari termékek és kisebb fémcikkek. gépek és szerszámgépek, evőeszközök, borotvák és kéziszerszámok, számítógépek, számológépek, elektromos, fényképészeti, mozgóképi és optikai készülékek és berendezések, szemüvegek és napszemüvegek, sebészeti és orvosi készülékek és berendezések, világító-, fűtő, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és szaniter berendezések, járművek, lőfegyverek, tűzijátékok, ezüstneműk, órák és más időmérő eszközök, hangszerek, magazinok, kártyák, papírból és kartonból készült cikkek, képek, írógépek és irodai felszerelések,
68
rész A.1. csomagolóanyagok, gumi és műanyag gyártási használatra, tömítő- és szigetelőanyagok, bőr és műbőrök és ezen anyagokból készült termékek, kézitáskák, erszények, pénztárcák, irattárcák, bőrtokok, táskák, poggyász, esernyők, tükrök, kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, fonalak és szálak textilekhez, vállfák, tányéralátétek, ruhakészítő kellékek, ágy- és asztalterítők, játékszerek és sportcikkek, élelmiszerek és italok, hús, hal, baromfi, konzervált, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, dzsemek és gyümölcsszószok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, liszt, kenyér és cukrászsütemények, ízesítők, friss gyümölcs és zöldségek, sörök, ásványvíz, gyümölcslevek és egyéb alkoholmentes italok, alkoholtartalmú italok, virágáruk, dohány, dohányáru és gyufák összegyűjtése, amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy kényelmesen megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat általános kereskedelmi internetes weblapokon és nagykereskedelmi márkaboltokban; A következők kiskereskedelme és nagy kereskedelme: telefonok, mobiltelefonos kézibeszélők, mobiltelefonok tartozékai, elektronikus készülékek és telekommunikációs termékek, számítógépes hardverek és számítógépes szoftverek, telepek, akkumulátortöltők, készülékek és berendezések és adatok, információk, képek, ábrák és/vagy hangok rögzítésére, vételére, adására és/vagy reprodukálására, nemesfémek, ékszerek, drágakövek, nyomtatványok, papíráruk és mágnesesen és nem mágnesesen kódolt kártyák, bútorok, képkeretek, háztartási és konyhai eszközök, üvegáruk, porcelánok és cserépáruk, textilek, ruházat, lábbelik, fejfedők, csipkék és hímzések, gombok, szalagok, varrótűk és gombostűk, művirágok, szőnyegek, rongyszőnyegek, játékok és elektronikus játékok, az iparban, tudományban, fényképészetben és mezőgazdaságban használatos vegyszerek, festékek, fénymázak és lakkok, személyes higiéniai termékek, szappanok, illatszerek, kozmetikumok, haj és testápoló folyadékok, illóolajok, tisztító és fehérítő készítmények, kenőanyagok, fűtőanyagok, gyertyák, gyógyszerészeti, állatgyógyászati készítmények és egészségügyi készítmények, vasáruk és kisebb fémcikkek, gépek és szerszámgépek, evőeszközök, borotvák és kéziszerszámok, számítógépek, számológépek, elektromos, fényképészeti, filmes és optikai készülékek és berendezések, szemüvegek és napszemüvegek, sebészeti és orvosi készülékek és berendezések, világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő, szárító, szellőztető, vízszolgáltató és egészségügyi célú berendezések, járművek, lőfegyverek, tűzijátékok, ezüstneműk, óraipari és időmérő készülékek, hangszerek, magazinok, kártyák, papírból és kartonból készült cikkek, képek, írógépek és irodai felszerelések, csomagolóanyagok, gumi és műanyag gyártási használatra, tömítő és szigetelő anyagok, bőr és műbőrök és ezekből anyagokból készült termékek, kézitáskák, pénztárcák, irattárcák, bőr tartók, táskák, poggyászok, esernyők, tükrök, kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, fonalak és cérnák textilekhez, ruhaakasztók, tányéralátétek, ruhakészítési cikkek, ágy- és asztalterítők, játékszerek és sportcikkek, élelmiszerek és italok, hús, hal, baromfi, konzervált, szárított és főtt gyümölcsök és zöldségek, dzsemek és kompótok, tojás, tej és tejtermékek, étkezési olajok és zsírok, kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, liszt, kenyér és sütemények, fűszerek, ízesítők, friss gyümölcsök és zöldségek, sör, ásványvíz, gyümölcslevek és egyéb alkoholmentes italok, alkoholos italok, virágtermékek, dohány, cikkek dohányosoknak és gyufák; Direkt mail reklám; Vásárlási és értékesítési ügynökségi szolgáltatások; Áruk kiválasztása és áruk beszerzése egyének és vállalkozások számára; Rendelési szolgáltatások [mások számára]; Titkári/titkárnői szolgáltatások; Üzleti statisztikai információ biztosítása; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás/bemutató ~);Üzleti segítségnyújtási szolgáltatások levelezési listák összeállításával és bérbeadásával kapcsolatban; Üzleti vizsgálat; Üzleti igazgatási szolgáltatások Interneten folyó eladások átdolgozására; Üzleti közvetítési szolgáltatások és a személyzet elhelyezése; Import-exportügynökségek (import/export ügynökségi szolgáltatások);
2012/006
rész A.1. Újságelőfizetéssel foglalkozó ügynökség; Iratmásolás/sokszorosítás; Átírás (beleértve a stencilpapírra írást); Irodagépek és készülékek kölcsönzése; Vevői kapcsolatok menedzsmentje; Üzleti menedzsment-szolgáltatások az elektronikus kereskedelemmel kapcsolatban; Üzleti menedzsment és adminisztrációs szolgáltatások szponzorálási programokkal kapcsolatban; Számvételi szolgáltatások; Jótékonysági szolgáltatások, Nevezetesen önkéntes programok és közhasznú projektek szervezése és lebonyolítása; Import-export elszámolási ügynökségek (vámkezelés); A fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások; 35 osztályhoz tartozó öszzes fentemlített szolgáltatás. 36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek; Elszámolásos és megegyezéses pénzügyi tranzakciók globális számítógépes hálózat útján; On-line banki szolgáltatások és pénzügyi szolgáltatások; Hitelkártya-szolgáltatások, számlák és azok fizetéseinek feldolgozása és átutalása, és biztosítás nyújtása a pénzügyi tranzakciókhoz; Tőke-átruházás; Pénzösszegek átutalása mások számára elektronikus úton; Fizetések átutalása mások számára az interneten keresztül; Pénzügyi szolgáltatások számlázási és fizetésfeldolgozási szolgáltatások formájában; Lízingelések és bérbeadások előkészítése és menedzselése; Ingatlanok bérbeadása és lízingje; Ingatlanok értékbecslése; Ingatlanok értékbecslése, ingatlanfinanszírozás, ingatlanbefektetések; Ingatlan szolgáltatások; Ingatlan ügynökségi szolgáltatások; Lakásépítési ügynökségi szolgáltatások; Biztosítási statisztikai szolgáltatások; Ingatlankezelés és -tanácsadás; Bérbeszedés; Irodák (ingatlanok) bérlete; Lakásbérlet; Pénzügyi információk biztosítása internet útján; Utazási utalványok biztonsági letétbe helyezésével és kibocsátásával kapcsolatos szolgáltatások; Tőkebefektetés; Pénzügyi becslések (biztosítási, banki, telekügyekben); Pénzügyi és eszközkezelési szolgáltatások; Biztosítási és pénzügyi szolgáltatások; Pénzügyi szolgáltatások biztosítása távközlési eszközök által; Pénzügyi tanácsadás és konzultációs szolgáltatások; Házibank (home banking); Banki szolgáltatások online biztosítása számítógépes adatbázisokból vagy az Internetről; Tőzsdeügynöki szolgáltatások, tőzsdei árfolyamjegyzési szolgáltatások; Ügynökölés részvényekkel és kötvényekkel, pénzügyi elemzés; Betéti kártyás szolgáltatások, feltöltő kártyás szolgáltatások és csekk-garantálási szolgáltatások; Bankügyletek, takarékszámla- és befektetési szolgáltatások; Pénzügyi klíring szolgáltatások; Hitelellenőrzés globális számítógépes információs hálózat útján; Elektronikus hitelkockázat-kezelési szolgáltatások; Elektronikus vásárláskifizetési és elektronikus számlakifizetési szolgáltatások; Pénzügyi számlák megterhelési és hitelezési szolgáltatások; Elektronikus bank szolgáltatások; Tárolt értéket hordozó kártyák, bevásárlókártyák és terhelőkártyák kibocsátása; Telefon hitelkártya szolgáltatásai; Információs szolgáltatások, pénzüggyel és biztosítással kapcsolatos, on-line szolgáltatott számítógépes adatbázisról vagy Internetről; Gázés elektromosáram-illetményt összegyűjtő ügynökség; Régiségek értékbecslése; Műtárgyak értékbecslése; Ékszerek értékbecslése; Használt gépkocsik értékbecslése; Taxiinformációkkal való ellátás; Jótékonysági célú gyujtések; Jótékonysági célú gyűjtések szervezése; Jotékonysági gyűjtemények; Papírpénz- és pénzérme-számláló vagy feldolgozó berendezések kölcsönzése; Készpénzadagoló és automatikus bemondóberendezések; Online kifizetési szolgáltatások; Széfek kölcsönzése és/vagy lízingelése; Az összes fentemlített szolgáltatással kapcsolatos tanácsadási, konzultációs és információs szolgáltatások; Az összes fentemlített 36 osztályhoz tartazó szolgáltatás. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások; Dokumentumok, adatok és képek a résztvevők általi egyidejű és aszinkron megtekintését, megosztását, szerkesztését és megvitatását lehetővé tevő web-alapú multimédiás telekonferencia-, videokonferencia- és online találkozószervező szolgáltatások; Web-alapú alkalmazások, telekonferenciák, videokon-
2012/006
CTM 010381945 ferenciák és találkozók teljesítményére, hatékonyságára és státuszára vonatkozó online jelentésekhez való online hozzáférés biztosítása az ügyfelek számára; Számítógépes magánhálózatokhoz való biztonságos távoli hozzáférés biztosítása a felhasználók számára interneten keresztül; Online együttműködési szolgáltatások biztosítása, melyek lehetővé teszik a felhasználók számára alkalmazások, platformok, közösen megosztott dokumentumok, adatok, feladatlisták, és vitafórumok elérését; Internetes műsorszórási szolgáltatások; Számítógépes adatbázishoz és az Internethez való távközlési hozzáférés és kapcsolatok biztosítása; Elektronikus kommunikációs szolgáltatások; Interaktív telekommunikációs szolgáltatások; Információk (weboldalak), számítógépes programok és adatok távközlése; Internethez vagy adatbázisokhoz való telekommunikációs kapcsolatok biztosítása; Világhálón lévő szolgáltatásokhoz és alakzatokhoz való távközlési hozzáférés biztosítása; Kommunikáció/adatátvitel (számítógép terminálokon keresztül megvalósított ~); Közlések üvegszálas hálózatok útján; Üzenetek és képek továbbítása számítógépek segítségével; Képtávírás/távmásolás; Üzenetküldés; Paging szolgáltatások; Bérlet/bérbeadás (modem ~); Adatkommunikációs szolgáltatások elektronikus eszközök által; Bérlet/bérbeadás (távközlési műszer ~); Elektronikus üzenetküldési, -fogadási és -továbbítási szolgáltatások; Adatok gyűjtése, továbbítása és célbajuttatása elektronikus eszközök által; Levelezési üzenetek, állóképes és/vagy mozgóképes információk, úgymint karakterek, üzenetek, zene és képek, táviratok, információk és adatok összegyűjtése, átvitele és célbajuttatása mechanikus, elektronikus, telefonos, telex, kábel, számítógépes és műholdas eszközökkel; Audio-, video-, álló- és mozgóképek és -adatok továbbítása, közvetítése és vétele tömörített vagy tömörítetlen formátumban és valós időben vagy késleltetéssel; Elektronikus üzenet-, konferencia- és rendeléstovábbítási szolgáltatások; Videókonferencia szolgáltatások; A felhasználók számára számítógépes terminál és állóképeket és mozgóképeket és hanginformációkat, például karaktereket tartalmazó elektronikus hirdetőtábla közötti valós idejű interaktív beszélgetés folytatását lehetővé tevő elektronikus hirdetőtáblás kommunikáció; Elektronikus hirdetőtáblák és üzenőfalak rendelkezésre bocsátása üzenetek átvitelére; Online vitafórumok biztosításaa; Tv-közvetítő szolgáltatások; Rádiós és televíziós adások közvetítése és továbbítása; Zenei műsorszórás; Zenék, filmek, interaktív műsorok, videók, elektronikus számítógépjátékok továbbítása; Információk továbbítása az online bevásárlással és általános kiskereskedelmi szolgáltatásokkal kapcsolatban; Video-on-demand (video megrendelésre) átviteli szolgáltatások; Hírügynökségek szolgáltatásai; Hozzáférés biztosítása globális számítógépes adatbázisokhoz számítógépes hálózatokon információk, adatok, weboldakak kereséséhez és visszakereséséhez és erőforrások elérése számítógépes hálózatokon; Felhasználói hozzáférés biztosítása elektronikus kiadványokat tartalmazó számítógépes adatbázishoz, hirdetőtáblákhoz, adatbázisokhoz és számítógépen keresztül elérhető információkhoz; Csevegőszobák üzemeltetése (csevegőszoba-szolgáltatások); Többfelhasználós hozzáférés a világméretű számítógépes információs hálózatokhoz információk széles körének átvitelére; Hozzáférés lehetővé tétele egy olyan webes honlaphoz a globális számítógépes hálózaton, amelyen keresztül harmadik felek ajánlhatják termékeiket és szolgáltatásaikat, rendeléseket helyezhetnek el és teljesíthetnek, szerződéseket köthetnek és üzleti tranzakciókat folytathatnak; Harmadik felek hozzáférésének lehetővé tétele egy interaktív webes honlaphoz a globális számítógépes hálózaton információk elhelyezésére, ajánlatkérések megválaszolására, termékekre, szolgáltatásokra és üzleti lehetőségekre vonatkozó rendelések elhelyezésére és teljesítésére; Kommunikációs szolgáltatások, nevezetesen szöveges és számjegyes digitális üzenetküldési szolgáltatások; Információk továbbítása adatkommunikáció által döntéshozatal támogatásához; Információk továbbítása videokommunikációs rendszereken keresztül; Webkon-
69
CTM 010382232 ferencia-szolgáltatások; Elektronikus kommunikációs szolgáltatások virtuális csevegőszobák létrehozására szöveges üzeneteken keresztül; Elektronikus hirdetőtáblák biztosítása üzenetek postázásához és továbbításához számítógépes felhasználók között termékekkel, szolgáltatásokkal, valamint üzleti irányítással és lehetőségekkel kapcsolatban; On-line interaktív hirdetőtábla rendelkezésre bocsátása cikkek kiplakátozására, promóciójára, eladására és viszonteladására számítógépes hálózaton keresztül; Elektronikus levelezési és elektronikus levéltovábbítási szolgáltatások nyújtása; Audio- és videokommunikáció számítógépek és számítógépes hálózatok útján, valamint globális kommunikációs hálózat útján; Számítógépes hozzáférés lehetővé tétele, és hozzáférési idő bérbeadása interaktív on-line hirdetőtáblákhoz és adatbázisokhoz; Hozzáférés lehetővé tétele egy olyan webhelyhez a globális számítógépes hálózaton, amelyen keresztül harmadik felek felajánlhatják termékeiket és szolgáltatásaikat, rendeléseket helyezhetnek el és teljesíthetnek, szerződéseket köthetnek és üzleti tranzakciókat folytathatnak; Hozzáférés lehetővé tétele elektronikus hirdetőtáblákhoz üzenetek elhelyezésére és továbbítására számítógép-felhasználók között termékekről, szolgáltatásokról és üzleti lehetőségekről; Hozzáférés lehetővé tétele elektronikus naptárakhoz, címtárakhoz és feljegyzésekhez, helyi és globális számítógépes hálózatokon keresztül; Távoli video- és/vagy telefonkonferenciás bemenetek és felszerelések; Számítógépes kapcsolatok lehetővé tétele harmadik felek webhelyeihez az e-kereskedelem és a valós üzleti tranzakciók megkönnyítésére; A fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások; Amennyiben a 38. osztályba tartoznak. 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint az ehhez kapcsolódó kutatói szolgáltatások, ipari elemzés és kutatás; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Információk, adatok, dokumentumok és képek interneten keresztül történő átvitelével kapcsolatos számítógépes szolgáltatások; Alkalmazás-kiszolgálói (ASP-) szolgáltatások, nevezetesen mások számítógépes szoftveralkalmazásainak bértárolása; Alkalmazásszolgáltatói (ASP) szolgáltatások, melyek szoftvereket biztosítanak a web-alapú konferenciák, audiokonferenciák, elektronikus üzenetküldés, dokumentumokkal kapcsolatos együttműködés, videokonferenciák, valamint a beszédhang- és hívásfeldolgozás területén; Online nem letölthető szoftverek biztosítása több szoftveralkalmazás interoperabilitásának elősegítéséhez; Számítógépes szoftver műszaki támogató szolgáltatás és Online, e-mailen és telefonon keresztül biztosított alkalmazások; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen regisztrált felhasználók online közösségének létrehozása vitákban történő részvételhez, partnereiktől kapott visszajelzések fogadásához, virtuális közösségek létrehozásához, közösségi hálózatépítésben történő részvételhez és dokumentumok kicseréléséhez; Internet-használóknak biztosított számítógép-technológiai tanácsadás támogató forródróton keresztül; Számítógépes szolgáltatások információk, oldalak és erőforrások mutatóinak számítógépes hálózatokon való létrehozásával kapcsolatban; Keresőprogramokkal való ellátás; Számítógépek, notebook számítógépek/noteszgépek, laptop számítógépek, hordozható számítógépek és kézi számítógépek tervezése; Személyi digitális asszisztensek és személyi médialejátszók tervezése; Mobiltelefonok és okostelefonok tervezése; Digitális kamerák tervezése; Számítógépes szolgáltatások; Számítógép-programozás; Számítógépes integrációs szolgáltatások; Számítógépes elemzés; Számítógépes programozás a vírusok elleni védelemmel kapcsolatban; Számítógépes rendszerszoftver szolgáltatások; Közvetlen kapcsolati szolgáltatások nyújtása számítógépes felhasználóknak adatok cseréjéhez; Számítógépszoftver-tervezés; Számítógépes rendszerek fejlesztése; Webes honlapok tervezése és fejlesztése; Mások webes honlapjainak hosztolása; Hosztolásra szánt, számítógépes alkalmazásszoftverek információk kereséséhez és visszakereséséhez adatbázis-
70
rész A.1. okból és számítógépes hálózatokról; Műszaki információk rendelkezésre bocsátása végfelhasználók specifikus igényei szerint a telefon vagy a globális számítógépes hálózat révén; Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén; Számítógépes adatbázisok és weblapok személyre szabott kereséséhez kapcsolódó számítógépes szolgáltatások;Számítógépes és elektronikus jelkódolás és dekódolás; Fizikális adatok és dokumentumok konvertálása elektronikus médiaformátumra; Tesztelési és értékelési szolgáltatások; Építészeti és tervezési szolgáltatások; Épületek, irodák és lakások belsőépítészeti tervezése; Számítógépes biztonsági szolgáltatások, nevezetesen felhasználóhitelesítési-engedélyezési szolgáltatások biztosítása mások számára a továbbított információk biztonságának biztosítása érdekében; Számítógépes és hálózati információs szolgáltatások; Számítógép-biztonsági kockázatkezelő programok; Számítógépes biztonsághoz kapcsolódó tájékoztató, tudásháttér és vizsgáló szolgáltatások; Minőségbiztosítási szolgáltatások; Számítógépes szolgáltatások az üzleti tranzakciók igazolásával és ezekkel kapcsolatos jelentések készítésével kapcsolatban; Számítógép-biztonsághoz kapcsolódó hitelesítési szolgáltatások; Hozzáférés ellenőrzés (biztonsági szolgáltatások) számítógépekhez, elektronikus hálózatokhoz és adatbázisokhoz; Adatátvitel és számítógépes hálózatokon keresztül lebonyolított tranzakciók biztonsága; Elektronikus aláírások online hitelesítése; Adatok biztonságával kapcsolatos szolgáltatások; Távközlés biztosítására vonatkozó konzultáció; Webalapú panaszbejelentő platformra vonatkozó információk online adatbázisának biztosítása; Szórakoztató szoftverek kölcsönzése;Információk nyújtása az internet, world wide web és számítógépesített kommunikációs hálózatok biztonsága, és az adatok és információk biztonságos átvitele területén;Konzultációs szolgáltatások az internet, world wide web és számítógépesített kommunikációs hálózatok biztonsági szolgáltatásai, információs biztonsági szolgáltatások, adatok és információk biztonságos átviteli szolgáltatásai területén; Számítógép-biztonsághoz kapcsolódó hitelesítési szolgáltatások; A fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások; Az összes fent említet, a 42. osztályba sorolt szolgáltatás. 45 - Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Társadalmi munkaszolgáltatások; Társkereső szolgáltatások; Jogi szolgáltatások; Őrszolgálat és biztonsági szolgáltatás;Személyi biztonsági szolgáltatások;Ruházat bérbeadása; Számítógépesített kommunikációs hálózati biztonsági szolgáltatások;Elektronikus aláírások online hitelesítése;Védelmi szolgáltatások biztosítása elektromos központi állomások útján behatolás-, betörés- és tűzvédelmi rendszerekhez;Behatolás-, betörésriasztók figyelési szolgáltatásai, tűz- és árvízérzékelő eszközök és Riasztások figyelése;Házvezetés és Háztartási szolgáltatások;Digitális adatok, állóképek, mozgóképek, hanganyagok és szöveg licenszelése; Domain név regiszterek összegyűjtése, létrehozása és karbantartása; Biztonsági célú poggyászvizsgálat; Személyi háttérvizsgálati szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Temetkezési szolgálat; Az összes fentiekkel kapcsolatos tájékoztató, tanácsadó és szakértői szolgáltatások; Amelyek a 45. osztályba tartoznak. 300
HK - 25/10/2011 - 302066670
210
010382232
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
TORO
521
0
2012/006
rész A.1.
CTM 010382992
546
571
5464 NC Veghel NL
BG - ОЧЕРТАНИЕ НА БИК, ПРЕСЪЗДАДЕНО ВЪВ ВЪТРЕШНОСТТА НА КРЪГ ES - Silueta de toro reproducida dentro de un círculo CS - Obrys býka, reprodukovaný uvnitř kruhu DA - Varemærket består af en silhuet af en tyr gengivet inde i en cirkel DE - Besteht aus dem Profil eines Stiers in einem Kreis ET - RINGI SEES ON HÄRJAKUJUTIS EL - Αποτύπωμα ταύρου που αναπαριστάται στο εσωτερικό ενός κύκλου EN - The silhouette of a bull inside a circle FR - FORME DE TAUREAU SITUEE A L'INTERIEUR D'UN CERCLE IT - SAGOMA DI TORO RIPRODOTTA ALL'INTERNO DI UN CERCHIO LV - Vērša ornaments, kas atveidots aplī LT - APSKRITIME NUPIEŠTI JAUČIO KONTŪRAI HU - EGY BIKA ALAKJA EGY KÖR BELSEJÉBEN MT - SILWETT TA' BARRI ĠEWWA ĊIRKU NL - Het gestileerde silhouet van een stier binnenin een cirkel PL - SYLWETKA BYKA ODTWORZONA WEWNĄTRZ KOŁA PT - Perfil de touro representado no interior de um círculo RO - SILUETA UNUI TAUR REPRODUS ÎN INTERIORUL UNUI CERC SK - SILUETA BÝKA ZOBRAZENÁ VNÚTRI KRUHU SL - ZNAK BIKA, UPODOBLJEN ZNOTRAJ KROGA FI - Merkissä on härkää esittävä hahmo renkaan sisällä SV - PROFILEN AV EN TJUR INUTI EN CIRKEL
740
DE VRIES & METMAN Overschiestraat 180 1062 XK Amsterdam NL
270
NL EN
511
10 - Orvosi diagnosztikai berendezések terhesség ellenőrzésére; Elektronikai felügyeleti berendezések terhesség ellenőrzésére; Ragasztóval rögzítendő elektródák a terhesség ellenőrzésére.
210
010383487
220
01/11/2011
442
10/01/2012
541
MARATHON RESOURCES
521
0
731
Marathon Oil Company 5555 San Felipe Road Houston, Texas 77056 US
740
D YOUNG & CO LLP 120 Holborn London EC1N 2DY GB
270
EN FR
511
4 - Kőolaj, nevezetesen folyékony kőolaj és természetesen előforduló nyers finomítatlan szilárd és félszilárd kőolaj, nyersolaj, nevezetesen nyersolaj a maga teljességében és nyersolajfrakciók, szénhidrogéngáz, földgáz, propán-bután gáz, sűrített földgáz, cseppfolyósított földgáz, cseppfolyósított propán-bután gáz, széntelepi gáz, szintetikus gáz, gázhidrát, biogáz, agyagpalagáz, sűrítmény, folyékony földgáz, nehézolaj, kerogén, nyersolajból készült üzemanyag. 37 - Aknafuratok; Cementezési szolgáltatások olaj- és gázkutakhoz; Olajkútfúró szerszámok bérbeadása; Olajhomok-bányászat. 40 - Gáztermelés; Olajtermelési szolgáltatások;Olajkút-kilyukadás és kiömlés kezelése; Olajfinomítási szolgáltatások. 42 - Olaj- és gázkutatás és -keresés; Technológiai konzultáció és kutatás az olaj- és gázkutatás és -termelés, és kútfúrás területén; Olajkutak ellenőrzése; Olajkút-diagnosztika végrehajtása; Műszaki konzultációs szolgáltatások az alternatív energiatermelés terén; Technológiai konzultációs szolgáltatások az alternatív energia területén, nevezetesen alternatív üzemanyagok gázosítása és égetése;Technikai konzultáció olaj- és gázfelszerelések, -vezérlő rendszerek és -gépek telepítésével kapcsolatban;Technikai konzultáció olaj- és gázfelszerelések, -vezérlő rendszerek és -gépek gyártásával kapcsolatban;Olajkutak kutatása.
531
3.4.4 3.4.24
731
CAMPO SPA Via Pietro Paleocapa 6 20121 Milano IT
300
US - 05/05/2011 - 85/312913
270
IT EN
210
010385144
1 - Készítmények trágyákhoz.
220
02/11/2011
442
10/01/2012
511
541
INCISE
210
010382992
521
0
220
01/11/2011
731
442
10/01/2012
541
PARIDES
Bausch & Lomb Incorporated One Bausch & Lomb Place Rochester, New York 14604-2701 US
521
0
740
731
Nemo Healthcare B.V. Bosven 220
R.G.C. JENKINS & CO 26 Caxton Street London SW1H 0RJ
2012/006
71
CTM 010385615
rész A.1.
GB 270
EN IT
511
10 - Szembe helyezhető műlencsék; Behelyezők szembe ültethető lencsékhez;Szembe helyezhető műlencsék; Szemlencseközi implantátumok;Tartók szembe ültethető lencsékhez; Lencsék (intraokuláris protézis) sebészeti beültetésre.
210
010385615
220
02/11/2011
442
10/01/2012
541
REJUVENATION
521
0
731
Williams-Sonoma, Inc., 3250 Van Ness Avenue San Francisco, California 94109 US
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
270
EN DE
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések; Elektromos világítótestek;Kiemelő megvilágításra használt lámpák beltéri használatra; Kültéri világítás; Mennyezetvilágítások; Falilámpák; Elektromos éjszakai fények; Világító diódás (LED-es) lámpaszerelvények; Villanykörték/égők; Mennyezeti ventillátorok; Lámpaernyők; Csillárok; Gyertyatartó formájú csillárok; Fürdőkádak. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kiskereskedési bolti szolgáltatások, On-line kiskereskedelmi bolti szolgáltatások,És katalógusból történő postai rendelési szolgáltatások a következőkkel kapcsolatosan: lámpák, fa- és kárpitozott bútorok, építészeti díszek, ajtók, ablakok, szekrények, fémszerelvények építményekhez, szekrényvasalatok, fürdőszobai tartozékok és Fürdőszoba tartozékok.
210
010388651
220
03/11/2011
442
10/01/2012
541
be ECO
521
0
DE - schwarz / weiß ET - Must / valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir / blanc IT - Nero / bianco LV - Melns/balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed/ abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Preto / branco RO - Negru/alb SK - Čierna / biela SL - Črna, bela FI - Musta / valkoinen SV - Svart / vitt 531
5.3.13 5.3.15
731
BONG GmbH Industriestr. 77 42327 Wuppertal DE
740
RIEDER & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWALT Corneliusstr. 45 42329 Wuppertal DE
270
DE EN
511
16 - Levélborítékok és küldeménytáskák, különösen borítékológépekhez és öntapadó levélborítékok, levélpapír, levélborítékok és papírkellékek, nevezetesen levélkazetták, levélmappák, levéltömbök, levelezőlapok, jegyzetlapok, tömbcsomagok és levélbontó kés; Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba);Csomagolóanyagok kartonból, papírból vagy keményítőből; Muanyagfóliák csomagolásra; Csomagolópapír; Viszkózlapok csomagolásra. 35 - Nagy-, kis- és csomagküldő kereskedelmi szolgáltatások, interneten is és/vagy teleshop műsorok által, valamint online- és katalóguskereskedelmi szolgáltatások bármilyen jellegű csomagolásokkal kapcsolatban, különösen borítékok és csomagküldő csomagolások; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése; Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), reklámcélra;Nagy- és kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Árverés, beleértve Interneten; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is;Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére. 38 - Távközlési szolgáltatások közvetítése; Internetes portálok rendelkezésre bocsátása; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása;Hozzáférés biztsoítása adatbankokhoz az interneten kis- és nagykereskedelem, az árugazdálkodás, a raktározás, pénzügyek és elszámolások, szoftverek, licenszek, valamint a szállítás és az utazás területén;Adatbankok hozzáférésének megszerzése az interneten; Adatok és dokumentumok elektronikus továbbítása az interneten, vagy méás adatbázisokon keresztül; Adatok és hírek átadása elektronikus továbbítással.
210
010388932
220
03/11/2011
442
10/01/2012
541
be CLASSIC
521
0
546
591
72
BG - Черен/бял ES - Negro, blanco CS - Černá / bílá DA - Sort / hvid
2012/006
rész A.1.
CTM 010388957
546
591
elszámolások, szoftverek, licenszek, valamint a szállítás és az utazás területén;Adatbankok hozzáférésének megszerzése az interneten; Adatok és dokumentumok elektronikus továbbítása az interneten, vagy méás adatbázisokon keresztül; Adatok és hírek átadása elektronikus továbbítással.
BG - Черен/бял ES - Negro, blanco CS - Černá / bílá DA - Sort / hvid DE - schwarz / weiß ET - Must / valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir / blanc IT - Nero / bianco LV - Melns/balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed/ abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Preto / branco RO - Negru/alb SK - Čierna / biela SL - Črna, bela FI - Musta / valkoinen SV - Svart / vitt
531
20.1.3
731
BONG GmbH Industriestr. 77 42327 Wuppertal DE
740
RIEDER & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWALT Corneliusstr. 45 42329 Wuppertal DE
270
DE EN
511
16 - Levélborítékok és küldeménytáskák, különösen borítékológépekhez és öntapadó levélborítékok, levélpapír, levélborítékok és papírkellékek, nevezetesen levélkazetták, levélmappák, levéltömbök, levelezőlapok, jegyzetlapok, tömbcsomagok és levélbontó kés; Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba);Csomagolóanyagok kartonból, papírból vagy keményítőből; Muanyagfóliák csomagolásra; Csomagolópapír; Viszkózlapok csomagolásra. 35 - Nagy-, kis- és csomagküldő kereskedelmi szolgáltatások, interneten is és/vagy teleshop műsorok által, valamint online- és katalóguskereskedelmi szolgáltatások bármilyen jellegű csomagolásokkal kapcsolatban, különösen borítékok és csomagküldő csomagolások; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése; Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), reklámcélra;Nagy- és kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Árverés, beleértve Interneten; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is;Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére. 38 - Távközlési szolgáltatások közvetítése; Internetes portálok rendelkezésre bocsátása; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása;Hozzáférés biztsoítása adatbankokhoz az interneten kis- és nagykereskedelem, az árugazdálkodás, a raktározás, pénzügyek és
2012/006
210
010388957
220
03/11/2011
442
10/01/2012
541
be EXCELLENT
521
0
546
591
BG - Черен/бял ES - Negro, blanco CS - Černá / bílá DA - Sort / hvid DE - schwarz / weiß ET - Must / valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir / blanc IT - Nero / bianco LV - Melns/balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed/ abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Preto / branco RO - Negru/alb SK - Čierna / biela SL - Črna, bela FI - Musta / valkoinen SV - Svart / vitt
531
17.2.2
731
BONG GmbH Industriestr. 77 42327 Wuppertal DE
740
RIEDER & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWALT Corneliusstr. 45 42329 Wuppertal DE
270
DE EN
511
16 - Levélborítékok és küldeménytáskák, különösen borítékológépekhez és öntapadó levélborítékok, levélpapír, levélborítékok és papírkellékek, nevezetesen levélkazetták, levélmappák, levéltömbök, levelezőlapok, jegyzetlapok, tömbcsomagok és levélbontó kés; Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba);Csomagolóanyagok kartonból, papírból vagy keményítőből; Muanyagfóliák csomagolásra; Csomagolópapír; Viszkózlapok csomagolásra. 35 - Nagy-, kis- és csomagküldő kereskedelmi szolgáltatások, interneten is és/vagy teleshop műsorok által, valamint online- és katalóguskereskedelmi szolgáltatások bármilyen jellegű csomagolásokkal kapcsolatban, különösen borítékok és csomagküldő csomagolások; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése; Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), reklámcélra;Nagy- és kiskereskedelmi
73
CTM 010390474
rész A.1.
árubemutató kommunikációs médiákban; Árverés, beleértve Interneten; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is;Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére. 38 - Távközlési szolgáltatások közvetítése; Internetes portálok rendelkezésre bocsátása; Adathálózati számítógépes programok hozzáférésének biztosítása; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása;Hozzáférés biztsoítása adatbankokhoz az interneten kis- és nagykereskedelem, az árugazdálkodás, a raktározás, pénzügyek és elszámolások, szoftverek, licenszek, valamint a szállítás és az utazás területén;Adatbankok hozzáférésének megszerzése az interneten; Adatok és dokumentumok elektronikus továbbítása az interneten, vagy méás adatbázisokon keresztül; Adatok és hírek átadása elektronikus továbbítással.
210
010390474
220
04/11/2011
442
10/01/2012
541
MUZEE
521
0
memóriaeszközök, melyeket interfész segítségével bármilyen számítástechnikai eszközhöz lehet csatlakoztatni, Memória kártyák; Elektronikus láncok, Nevezetesen,Egymáshoz csatlakozó globális számítógépes hálózatok elérésére használt set-top-boxok és távközlési kapcsolók; Digitális fényképkeretek digitális képek, videoklipek és zene bemutatására; Az internet és a világhálózatot kezelő számítógépes programok; Számítógépes szoftver, amely web-alapú hozzáférést tesz lehetővé alkalmazásokhoz és szolgáltatásokhoz egy webes operációs rendszeren vagy portál-illesztésen keresztül; Számítógépes szoftverek, nevezetesen elektronikus pénzügyi platformok, melyek többféle fizetési és adósság-tranzakciós típust tesz lehetővé egy integrált mobiltelefonban, PDA-ban és web-alapú környezetekben;Otthoni számítógépek digitális tartalmának megtekintéséhez, tárolásához és megosztásához használt digitális szórakoztató rendszerek;Számítógépes memóriák bővítései; Zenei hangfelvételeket és zenei videofelvételeket tartalmazó számítógépes szoftverek; Tranzakció-feldolgozás területén tranzakciós adatok feltöltéséhez, statisztikai elemzés biztosításához, valamint bejelentések és jelentések készítéséhez online adatbázist biztosító számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatok és információk összegyűjtésére, szerkesztésére, rendezésére, módosítására, könyvjelzővel való megjelölésére, továbbítására, tárolására és megosztására; Digitális állományok, köztük audio-, video, szöveges, bináris, állóképet, grafikát tartalmazó és multimédiás állományok titkosítására és titkosításfeloldására használt számítógépes szoftverek.
546
210
010391357
220
04/11/2011
442
10/01/2012
541
SWEET SUNRISE
521
0
731
Esselen Kwekery (Proprietary) Limited Strathmore Part 112 Malelane 1320 Mpumalanga ZA
531
2.1.23 26.1.3
731
MUZEE CORPORATION 16F., No. 30, Beiping E. Rd. Jhongjheng Dist. 100 Taipei City TW
740
CLEVELAND 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JQ GB
270
EN FR
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR
511
270
EN FR
511
9 - TV-befogadók; Befogadók; Flash memória kártyák; Internet szerverek; Elektronikus kiadványok [letölthető]; Elektronikus kiadványok (letölthető); Az Internetről [letölthető] digitális zene; Géppel olvasható formában rögzített adatok az internetről; Elektronikusan tárolt adatok az Interneten; TV-készülékek; Digitális televíziók; Televíziós berendezések kivetítési célokra; Folyadékkristályos kijelzőjű (LCD) tévék; Fényképészeti ernyők; Szet top dobozok; Digitális adókészülékek; Digitális videó [letölthető] az internetről; [letölthető] digitális könyvek az internetről; [letölthető] digitális fényképek az internetről; Szet top dobozok, Nevezetesen video-on-demand box-ok; Hálózati televíziók; Fényképészeti ernyők, Nevezetesen digitális fényképkeretek; Telekommunikációs készülékek,Nevezetesen globális számítógépes hálózathoz való hozzáférést biztosító elektronikus terminálok; Adattárolók; Elektronikus memóriák; Számítógépes hardver, Nevezetesen, Külső USB meghajtók, USB flash meghajtók, Memória kártyák, USB-memóriakártyák; Számítógépes adattároló eszközök, Nevezetesen,Adatok szállítására szolgáló hordozható elektronikus
31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Natural növények és virágok; Élelmészerek állatokra, maláta. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz;Az alkoholmentes koktélok kivételével. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010392132
220
04/11/2011
442
10/01/2012
541
COAMER
521
0
74
2012/006
rész A.1.
CTM 010392926
546
531 731
ES - (a) 2436022 - (b) 05/04/2002 - (c) 08/11/2001 ES - (a) 2436023 - (b) 05/04/2002 - (c) 08/11/2001 ES - (a) 2436024 - (b) 05/04/2002 - (c) 08/11/2001 ES - (a) 2436025 - (b) 05/04/2002 - (c) 08/11/2001
24.15.1 24.15.13 COAMER S.L. SERRANO 219 28016 Madrid ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
270
ES EN
511
6 - Fém szerszámosládák; Szerszámnyelek fémből, Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; Csövek (fém-); Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek; Fémlétrák; Ajtókeretek, ajtótokok fémbol. 8 - Kéziszerszámok és berendezések; Evőeszközök; Vágóés szúrófegyverek; Borotvák, Kerti szerszámok. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések;ELEKTROMOS ENERGIA VEZETÉSÉRE, ELOSZTÁSÁRA, ÁTALAKÍTÁSÁRA, ÖSSZEGYŰJTÉSÉRE, SZABÁLYOZÁSÁRA VAGY ELLENŐRZÉSÉRE SZOLGÁLÓ KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 20 - NEM FÉMBŐL KÉSZÜLT SZERSZÁMNYELEK; Polcozat; Fa- vagy műanyag létrák; Virágtartók, virágállványok (bútorok); Bútorok; Bútorok; Tükrök, képkeretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, vesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, bálnacsontból, teknősbékapáncélból, borostyánkőből, gyöngyházból, tajtékból, a felsorolt anyagokat helyettesítő anyagokból, vagy műanyagból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;KÉZI, ELEKTROMOS ÉS MOTOROS SZERSZÁMOK, BÚTOROK, AZ ELEKTROMOS ÁRAMOT VEZETŐ, ELOSZTÓ, ÁTALAKÍTÓ, ÖSSZEGYŰJTŐ, SZABÁLYOZÓ VAGY ELLENŐRZŐ KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK, VILÁGÍTÁSI KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK, VASÁRU, KERTÉSZETI, BARKÁCSOLÁSI KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK ÉS KIEGÉSZÍTŐIK ÉS ALKATRÉSZEIK BOLTI KISKERESKEDELME;MÁSOK TERMÉKEINEK ÉRTÉKESÍTÉSI PROMÓCIÓJA. KÉZI, ELEKTROMOS ÉS MOTOROS SZERSZÁMOK, BÚTOROK, AZ ELEKTROMOS ÁRAMOT VEZETŐ, ELOSZTÓ, ÁTALAKÍTÓ, ÖSSZEGYŰJTŐ, SZABÁLYOZÓ VAGY ELLENŐRZŐ KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK, VILÁGÍTÁSI KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK, VASÁRU, KERTÉSZETI, BARKÁCSOLÁSI KÉSZÜLÉKEK ÉS ESZKÖZÖK ÉS KIEGÉSZÍTŐIK ÉS ALKATRÉSZEIK INFORMATIKAI VILÁGHÁLÓN KERESZTÜL TÖRTÉNŐ ÉRTÉKESÍTÉSE. 39 - SZÁLLÍTÁSI, ÁRU- ÉS GÉPCSOMAGOLÁSI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS MINDENFÉLE SZERSZÁMOK ÉS BÚTORZAT RENDELKEZÉSRE BOCSÁTÁSA ÉS FORGALMAZÁSA.
350
ES - (a) 2436021 - (b) 05/04/2002 - (c) 08/11/2001
2012/006
210
010392926
220
04/11/2011
442
10/01/2012
541
SKINNYSHIRT
521
0
546
591
BG - Син. ES - Azul. CS - Modrá. DA - Blå. DE - Blau. ET - Sinine. EL - Μπλε. EN - Blue. FR - Bleu. IT - Blu. LV - Zils. LT - Mėlyna. HU - Kék. MT - Blu. NL - Blauw. PL - Niebieski. PT - Azul. RO - Albastru. SK - Modrá. SL - Modra. FI - Sininen. SV - Blått.
531
25.1.9 26.4.2 26.4.5 26.4.22
731
Skinnyshirt LLC PO Box 24 Glen Head, New York 11545 US
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
270
EN IT
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készül-
75
CTM 010393601 ékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Papír reklámanyagok; Nyomtatott röplapok és Prospektusok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Fűzők, fűzőáruk; Alsóruha; Harisnyatartós csípőfűző; Ruházat, Nevezetesen, Ingek, Kezeslábasok, Fűzők (derékig érő), Női fehérnemű, alsóruha;Alakformáló ruhák, nevezetesen blúzelemekkel egybeépített alakformáló öltözetek, melyeket ruházat alatti viselésre terveztek olyan kilátszó blúzelemekkel melyek teljes blúzt szimulálnak;Felsőtesten viselt alakformáló öltözetek, melyek támasztó és préselő hatás révén karcsúsítják a testet. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Fogyasztói árukhoz kapcsolódó kiskereskedelmi bolti szolgáltatások, Nevezetesen,Fűzők, fűzőáruk, Alsónemű cikkek, Csípőövek, Ruházat, Nevezetesen, Ingek,Kezeslábasok, Fűzővédők, Női fehérnemű, alsóruha,Alakformáló ruhák, Nevezetesen,Blúzelemekkel egybeépített alakformáló öltözetek, melyeket ruházat alatti viselésre terveztek olyan kilátszó blúzelemekkel melyek teljes blúzt szimulálnak, felsőtesten viselt alakformáló öltözetek, melyek támasztó és préselő hatás révén karcsúsítják a testet;Fogyasztói árukhoz kapcsolódó online kiskereskedelmi bolti szolgáltatások, Nevezetesen,Fűzők, fűzőáruk, Alsónemű cikkek, Csípőövek, Ruházat, Nevezetesen, Ingek,Kezeslábasok, Fűzővédők, Női fehérnemű, alsóruha,Alakformáló ruhák, Nevezetesen,Blúzelemekkel egybeépített alakformáló öltözetek, melyeket ruházat alatti viselésre terveztek olyan kilátszó blúzelemekkel melyek teljes blúzt szimulálnak, felsőtesten viselt alakformáló öltözetek, melyek támasztó és préselő hatás révén karcsúsítják a testet.
210
010393601
220
04/11/2011
442
10/01/2012
541
DOFERTA
521
0
rész A.1. SV - Svart, grönt, vitt 531
20.5.15 26.4.2 26.4.5 26.4.22
731
DOFERTA, S.L. DOCTOR VILA, 3 08740 SANT ANDREU DE LA BARCA ES
740
Manresa Medina, Enrique Roger de Llúria 113, 4ª Barcelona ES Manresa Medina, José Manuel Calle Roger de Llúria, 113, 4ª 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Papír, karton és ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, nyomdaipari termékek, könyvkötészeti cikkek, fényképek, papíráru/irodaszerek, tapadó anyagok (irodaszerek) (ragasztók) papír/írószer boltba vagy háztartási célra, anyagok művészek részére, festőecsetek, írógépek és irodai felszerelések (kivéve bútorok), oktatási vagy tananyag (berendezések kivételével), műanyag csomagolóanyagok (amennyiben nem tartoznak más osztályokba), nyomdabetűk, klisék, nyomódúcok, ruházat, ruhaneműk, lábbelik, fejfedők, gépek és szerszámgépek, nem kézzel működtetett mezőgazdasági eszközök és szerszámok, kézi működtetésű kézi szerszámok és eszközök, kések, villák és kanalak, oldalfegyverek/szúró- és vágófegyverek, borotvák és borotválkozó gépek, tudományos, hajózási, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti) (bevizsgálás és szemle), életmentő és oktatási készülékek és eszközök, az elektromos áramot vezető, elosztó, átalakító, összegyűjtő, szabályozó vagy ellenőrző készülékek és eszközök, hangokat vagy képeket felvevő, továbbító vagy visszajátszó készülékek, mágneses felvevő anyagok, hanglemezek, automatikus elosztógépek és érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek, világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő, szárító, szellőztető és vízelosztó készülékek, valamint szaniter berendezések, otthoni vagy konyhai hasznosítású eszközök és konténerek, fésűk és szivacsok, fogkefék, fogkefegyártáshoz használt anyagok, takarító eszközök, üvegáru, porcelán és edények bolti és telematikus hálózatokon keresztül megvalósuló kiskereskedelme.
210
010394542
220
07/11/2011
442
10/01/2012
541
ÖMA
521
0
731
ÖMA Beer GmbH Immenriederstr. 4 88353 Kißlegg
546
591
76
BG - Черен, зелен, бял ES - NEGRO, BLANCO, VERDE CS - Černá, zelená, bílá DA - Sort, grøn, hvid DE - Schwarz, grün, weiss ET - Must, roheline, valge EL - Μαύρο, πράσινο, λευκό EN - Black, green, white FR - Noir, vert, blanc IT - Nero, verde, bianco LV - Melns, zaļš, balts LT - Juoda, žalia, balta HU - Fekete, zöld, fehér MT - Iswed, aħdar, abjad NL - Zwart, groen, wit PL - Czarny, zielony, biały PT - Preto, verde, branco RO - Negru, verde, alb SK - Čierna, zelená, biela SL - Črna, zelena, bela FI - Musta, vihreä, valkoinen
2012/006
rész A.1. DE 740
HENTSCHKE & BLÜKLE Kirchstr. 11 74336 Brackenheim DE
270
DE EN
511
29 - Tej; Tejtermékek, Nevezetesen vaj és Vajkészítmények,Vajzsírtermékek, tejzsírtermékek; Sajt, Friss (nem érlelt) sajt és Sajtkészítmények, Savanyított tej és Írótermékek, Joghurt és joghurttermékek, Író és Iróból készült termékek, Tejszín és tejszíntermékek, Kefir és Kefírtermékek, Tejporok és Tejtermékek ételekhez, Túró és Túrótermékek, Tejfehérje és Tejfehérje termékek
210
010396224
220
20/10/2011
442
10/01/2012
541
HIT GLORY
521
0
731
CELLCAST MEDIA SAS 1330, avenue Jean-René Guillibert Gautier de la Lauzière Europarc Pichaury Bat B7 13856 Aix en Provence Cedex 3 FR
270
FR EN
511
9 - Mágneses, optikai és digitális adathordozók, mágnesszalagok; CD-ROM-ok; Számítógép szoftver (felvett programok);Informatikai programozó interfészek szoftverekhez (IPL), melyek megkönnyítik közösségi hálózatok online szolgáltatásait, közösségi hálózatok alkalmazásainak kiépítését és lehetővé teszik adatok visszanyerését, letöltését, hozzáférését és kezelését;Személyes internetes oldal (blog) letöltését, hozzáférését, hálóra feltöltését, megjelenítését, megjelölését, létrehozását és frissítését, valós idejű online megjelenítést (streaming), internetes kapcsolatok létrehozását, megosztást és egyéb elektronikus médiumok vagy információk biztosítását számítógép és kommunikációk hálózatok révén lehetővé tevő szoftverek;Szoftverek adatbázisok létrehozásához, kezeléséhez, frissítéséhez és használatához: játékszoftverek, többek között videojátékok és on-line hozzáférhető játékok;Elektronikus és optikai úton rögzített, számítógépre letölthető adatok;Hangok, képek, adatok, programok és tájékoztatás számítógépeken való rögzítésére, tárolására, kezelésére, továbbítására, visszanyerésére, kódolására, dekódolására, címkézésére, másolására, ellenőrzésére és megjelenítésére szolgáló készülékek és eszközök;Tudományos (nem gyógyászati célú), optikai, súlymérő, mérő, jelző, hang- vagy képtovábbító berendezések és eszközök; Adatfeldolgozó készülékek. 35 - Reklámozás, reklámanyagok terjesztése (szórólapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Iratmásolás/sokszorosítás; Reklámozás, marketing és kereskedelmi propaganda;Reklámhirdetések terjesztése és reklámképek vagy -szövegek publikálása, számítógépes fájlok kezelése; Master fájlon lévő adat összegyűjtése, Termékek bemutatása bármely kommunikációs eszközön kiskereskedelmi értékesítéshez; Termékek és szolgáltatások értékesítési promóciója harmadik fél számára informatikai és kommunikációs hálózatokon; Információszolgáltatás és kereskedelmi tanácsadás a fogyasztók számára; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Reklámidő bérlése/bérbeadása; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~);Üzleti tájékoztatások és kutatások;Előfizetések rádió távhívó szolgáltatásra, előfizetések telematikai adatátviteli szolgáltatásokra, előfizetések távközlési szolgáltatásra, előfizetések televíziós, rádiós műsorokra, video- és hangfelvételekre, előfizetések audiovizuális műsorokra, on-line hozzáférhető videojátékokra;On-line hálózaton kínált információkba történő betekintést lehetővé tevő telefonos előfizetési szolgáltatás-
2012/006
CTM 010396224 ok, Előfizetések adatbázisra és a telekommunikáció területéről információkat tartalmazó adatbázisszerverre; Elektronikus újság előfizetés. 38 - Távközlés; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Összeköttetés számítógép-terminálok vagy száloptikai hálózatok útján; Számítógépes világhálózathoz való hozzáférési idők bérbeadása; Rádiós vagy telefonos kommunikáció;Internetes vitafórumok szolgáltatása,Nevezetesen általános érdeklődésnek megfelelő témákban; Internetes beszélgetőfórumokhoz való hozzáférés biztosítása;Hozzáférés biztosítása on-line kommunikációs hivatkozásokhoz, melyek honlapok felhasználóit más, helyi és nemzetközi honlapokra irányítják át;Hozzáférés biztosítása elektronikus újságokhoz és honlapokhoz (web blogok);Melyek a felhasználó által generált tartalommal vagy speciális tartalommal bírnak; Hangok, álló- vagy mozgóképek és adatok, úgymint logók, csengőhangok, játékok, videojátékok, szövegek, videók, grafikák mobiltelefonra történő továbbítása és terjesztése számítógép segítségével vagy anélkül és bármely távközlési eszközön és hálózaton keresztül; Telefonos, rádiótelefonos, távirati, rádióelektromos hálózatokon, kábeles hálózatokon, optikai szálas hálózatokon és bármely távinformatikai eszközön keresztüli összeköttetési szolgáltatások; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Elektronikus megjelenítési szolgáltatások (telekommunikáció); Távközléses kapcsolódás egy számítógépes világhálóhoz; Hírügynökségek; Bérlet/bérbeadás (telekommunikációs műszer ~); Rádióműsor-szórás; Radiós és televíziós műsorszórás; Telekonferenciás szolgáltatások; Elektronikus üzenetküldés, elektronikus levelezés, elektronikus posta, információtovábbítás elektronikus úton, nevezetesen kommunikációs világhálózaton (internet) vagy magán hozzáférésű hálózatokon (intranet) keresztül;Szórakoztató és/vagy információs műsorok továbbítása és közvetítése mobiltelefonra:Digitális szabadidős weboldalokhoz való hozzáférhetőség biztosítása interneten; Adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Hozzáférés biztosítása számítógépes, elektronikus és online adatbankokhoz;Vitafórumok, virtuális közösségek biztosítása a regisztrált felhasználók számára, ami lehetővé teszi, hogy csoportokat és rendezvényeket szervezzenek, beszélgetésekben vegyenek részt, szociális, üzleti és közösségi hálózatokban vállaljanak szerepet, olyan szoftvereket tartalmazó alkalmazások biztosítása, amelyek lehetővé teszik vagy megkönnyítik személyes honlap (blog) letöltését, valós idejű on-line megtekintését (streaming), Interneten történő elhelyezését, megjelenítését, létrehozását és frissítését, linkek megjelenítését, adatok, nevezetesen fényképek, videók és szövegek megosztását, on-line hálózati szolgáltatáshoz való hozzáférés biztosítása, ami lehetővé teszi, hogy a felhasználók személyazonosságukra vonatkozó adatokat továbbítsanak és ezeket a személyes adatokat megosszák különböző honlapokkal vagy honlapokon keresztül, hozzáférés biztosítása olyan technológiát tartalmazó honlaphoz, amely lehetővé teszi, hogy az on-line felhasználók szociális hálózati információkat tartalmazó személyes profilokat hozzanak létre és ezeket az információkat továbbítsák és megosszák több honlapon; Számítógépes, elektronikus és online adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása a szórakoztatás területén, valamint tagok érdeklődési, társasági és közösségi csoportosulásai területén; Fotó- és videomegosztó szolgáltatás (továbbítás);Szórakoztató műsorok, képzési műsorok sugárzása, például mobiltelefon közvetítésével;Logók, csengőhangok, hangok, álló- vagy mozgóképek, játékok, videojátékok, szövegek, videók, grafikák és valamennyi egyéb adat terjesztésével kapcsolatos szolgáltatások bármely távközlési eszközön és hálózaton keresztül fix és mobil távközlési terminálok felé, alkalmazás (számítógépes programok) fejlesztése interaktív hangszolgáltatásokhoz és Internethez;Hozzáférés biztosítása logók, csengőhangok, hangok, álló- vagy mozgóképek, játékok, videojátékok, szövegek, videók, grafikák és valamennyi egyéb adat letöltésével kapcsolatos szolgáltatásokhoz bármely távközlési eszközön és hálózaton keresztül fix és
77
CTM 010396828 mobil távközlési terminálok felé, alkalmazás (számítógépes programok) fejlesztése interaktív hangszolgáltatásokhoz és Internethez; Hozzáférés biztosítása számítógépes adatbázisokhoz közösségi hálózat, társasághoz való csatlakozás és összejövetelek területén. 41 - Oktatás, képzés és szórakoztatás; Információszolgáltatás a szórakozással vagy az oktatással kapcsolatban; Szabadidős szolgáltatások; Sport- és kulturális tevékenységek; On-line szerkesztőségi tartalom elektronikus megjelenítése; Desktop közzétételek; Könyvek és folyóiratok elektronikus online kiadása külső fél részére;On-line hozzáférhető játékszolgáltatások, melyeknek témája többek között a zene, a mozi, a sport, a főzés, a televíziózás, a csábítás, kiadói tartalmak letöltése bármilyen fix vagy mobil terminálra; Videó gyártás; Hang- és audiovizuális felvételek kölcsönzése; Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás); Szórakoztatás és on-line játékszolgáltatás (informatikai hálózatból); Játék (mérkőzés) szolgáltatás. 42 - Adatok és számítógépes programok konvertálása; Dokumentumok konvertálása fizikai hordozóról elektronikai hordozóra;Mobil terminálon vagy számítógépen keresztül elérhető mobil internetoldalak és weboldalak készítése és karbantartása külső fél részére; Alkalmazási szolgáltatások működtetése, azaz harmadik fél alkalmazási szoftvereinek tárolása; Internetes keresőgépek működtetése;Alkalmazások (számítógépes programok) fejlesztése, hogy lehetővé váljon rövid szöveges üzenetek küldése egyik mobilterminálról a másikra;Protokoll útján mobil interneten elérhető alkalmazások (informatikai programok) fejlesztése, melyek korlátozott internethozzáférést tesznek lehetővé mobil terminálon vagy bármely kisméretű, hordozható, vezeték nélküli terminálon. 45 - Társasági kapcsolatteremtés és találkozók létrehozása. 300
(ruházat); Zakók, dzsekik; Vízálló dzsekik; Védőruházat a nap ellen (a bőr védelmére); Papucsok. 28 - SUP (stand up padde) padok; Lapátok felállítható evezőpadhoz; Speciális védőhuzat sílécekhez és szörfdeszkákhoz; Szörfdeszkák; Hullámlovas deszka; Uszonyok szörfdeszkákhoz;Szörfdeszkákhoz való uszonyok;Szörfdeszkákhoz való lábszíjak;Viasz szörfdeszkákhoz;Széllovas deszkák;Kézievezők; Hódeszkák, snowboardok; Kiteboardok; Gördeszkák; Gördeszkák; Sílécek; Síbotok; Sárkányok (játék-);Békauszonyok; Horgászcikkek sportolási célokra;Más osztályokba nem tartozó gimnasztikai és sportcikkek;Sportcikkek;Szörfdeszkákhoz való kötelek; Szíjak (szörfdeszkákhoz);Sárkányzsinórok;Szörfdeszkákhoz való oszlopok;Szörfdeszkákhoz való trapézok; Vitorlásdeszkázáshoz való vitorlák és vitorlásdeszkák;Vitorlával felszerelt szörfdeszkák [hullámlovas deszkák]; Wakeboardok.
210
010398832
220
08/11/2011
442
10/01/2012
541
Enzykur
521
0
731
Trippen, Heinz Schultheisenkreuz 1 56826 Lutzerath DE Trippen, Irmgard Schultheisenkreuz 1 56826 Lutzerath DE
740
PATENTANWÄLTE FREISCHEM Salierring 47 - 53 50677 Köln DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények (nem fogászati célokra); Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás készítmények és táplálék-kiegészítők gyógyászati célokra, vitaminkészítmények, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek);Fehérje alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítő szerek, Zsírok, Ballasztanyagok vagy Szénhidrát.
210
010398857
220
08/11/2011
442
10/01/2012
541
IBER GRUP BUSINESS CONSULTING
521
0
FR - 24/05/2011 - 3834209
210
010396828
220
07/11/2011
442
10/01/2012
541
Von Orange
521
0
731
Da Surf (EMZ) Stationsdwarsweg 49 7461AS Rijssen NL
270
NL EN
511
9 - Szemüvegek és napszemüvegek; Szemüvegtokok;Napszemüveg-tartók;Felvevő lemezek;Filmzenéket tartalmazó videofelvételek;Órák [időrögzítő eszközök]; Sívédőszemüveg; Sívédőszemüveg; Úszószemüvegek;Mentőmellények; Úszómellények. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok;Bőrből készült táskák, tokok, dobozok, tartók és pénztárcák, irattárcák;Útitáskák; Esernyők; Napernyők;Strandnapernyők;Strandtáskák;Tornazsákok;Többfunkciós sporttáskák; Iskolatáskák; Válltáskák, tarisznyák; Strandtáskák;Kis útitáskák; Hátizsákok. 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet; Bőrövek (ruházat); Bőrkabátok; Bőrkabátok; Ruházat (bőr-); Bőrpapucsok;Fürdőruhák nőknek;Fürdőruhák férfiaknak; Védőruházat szörfözéshez; Kesztyűk (ruházat);Rövidnadrágok, sortok (ruházat); Strandöltözet; Vízhatlan ruházat;Vízálló vitorlásruhák; Úszó szerelés; Papucsok; Fejre való viseletek [kucsmák, sapkák, stb];Fürdőcipők;Hajóscipők; Cipők;Strandcipők és -szandálok; Nyomtatott pólók; Pólóingek; Edző mez; Pólók;Védőruházat (búvárruhák) szörfösöknek;Rövidnadrágok szörfösöknek; Búvár- és surfruhák; Napellenzők [fejre való viselet]; Női ruhák; Szoknyák;Ujjatlan trikók
78
rész A.1.
546
591
BG - Сив, черен и бял. ES - Gris, negro y blanco. CS - Šedá, černá a bílá. DA - Grå, sort og hvid. DE - Grau, schwarz und weiß. ET - Hall, must ja valge.
2012/006
rész A.1.
CTM 010399137
EL - Γκρι, μαύρο και λευκό. EN - Grey, black and white. FR - Gris, noir et blanc. IT - Grigio, nero e bianco. LV - Pelēks, melns un balts. LT - Pilka, juoda ir balta. HU - Szürke, fekete és fehér. MT - Griż, iswed u abjad. NL - Grijs, zwart en wit. PL - Szary, czarny i biały. PT - Cinzento, preto e branco. RO - Gri, negru si alb. SK - Biela, čierna a sivá. SL - Siva, črna in bela. FI - Harmaa, musta ja valkoinen. SV - Grått, svart och vitt. 531
25.5.99 29.1.96
731
MOORE STEPHENS IBERGRUP SAP Cl. Sanchís Rivera, 18-4ª 46008 Valencia ES
740
J. LOPEZ PATENTES Y MARCAS, S.L. Pascual y Genís, 17 - 2º-3º 46002 Valencia ES
270
ES EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Könyvvizsgálat és könyvvitel. 36 - Gazdasági és pénzügyi témájú szaktanácsadás. 45 - Ügyvédi szolgáltatások.
210
010399137
220
08/11/2011
442
10/01/2012
541
GRELLE FORELLE
521
0
DA - Omrids af en fisk (fisk: hoved til venstre, hale til højre), over logoet står der i en linje GRELLE FORELLE DE - Umriß eines Fisches (Fisch: Kopfende links, Schwanz rechts), über dem Logo steht in einer Zeile GRELLE FORELLE ET - Kala kontuur (kala: pea vasakul, saba paremal), logo kohal veerg "GRELLE FORELLE" EL - Περίγραμμα ψαριού (ψάρι: κεφαλή αριστερά, ουρά δεξιά), πάνω από το λογότυπο βρίσκεται η μονόστιχη επιγραφή GRELLE FORELLE EN - The trademark consists of the outline of a fish (fish: head to the left, tail to the right), with the words GRELLE FORELLE above the logo on one line FR - Silhouette d'un poisson (poisson: tête à gauche, queue à droite), la mention GRELLE FORELLE s'étale sur une ligne au-dessus du logotype IT - Contorno di un pesce (pesce: testa a sinistra e coda a destra); sopra il loco è posta la dicitura su una riga GRELLE FORELLE LV - Zivs aprises (zivs: galvas daļa kreisajā pusē, aste labajā), virs logotipa vienā rindiņā atrodas uzraksts GRELLE FORELLE LT - Žuvies kontūrai (žuvis: galva kairėje, uodega dešinėje), virš logotipo vienoje eilutėje užrašas GRELLE FORELLE HU - Egy hal körvonalai (hal: bal fejvégen, farok jobboldalt), a logó felett egy sorban írva a GRELLE FORELLE felirat található MT - Siluwett ta' ħuta (ħuta: ir-ras in-naħa tax-xellug, iddenb in-naħa tal-lemin), fuq il-lowgo hemm il-vers GRELLE FORELLE NL - De omtrek van een vis (vis: kop links, staart rechts), boven het logo staat op één regel GRELLE FORELLE PL - Kontur ryby (ryba: głowa na lewo, ogon na prawo), nad logo w linijce umieszczone słowa GRELLE FORELLE PT - Contornos de um peixe (peixe: extremidade da cabeça à esquerda, rabo à direita), por cima do logótipo podem ler-se numa linha as palavras GRELLE FORELLE RO - Conturul unui peşte (peşte: capătul capului în stânga, coada în dreapta), deasupra căruia se află logo-ul pe un singur rând GRELLE FORELLE SK - Obrys ryby (ryba: koniec hlavy vľavo, chvost vpravo), nad logom stojí v jednom riadku GRELLE FORELLE SL - Obris ribe (riba: glava levo, rep desno), nad logotipom je napisana vrstica GRELLE FORELLE FI - Kalan hahmo (kala: pääpuoli vasemmalla, pyrstö oikealla), logon yläpuolella lukee yhdellä rivillä GRELLE FORELLE SV - Kontur till en fisk (fisk: huvudet åt vänster, stjärtfenan åt höger), över logotypen står på en rad GRELLE FORELLE
546
571
BG - Контур на риба (риба: край на главата вляво, опашка вдясно), над логото има ред GRELLE FORELLE ES - Contorno de un pez (pez: punta de la cabeza a la izquierda, cola a la derecha), encima del logotipo escrito en una línea GRELLE FORELLE CS - Obrys ryby (ryba: zhlaví vlevo, ocas vpravo), nad logem je na jednom řádku napsáno GRELLE FORELLE
2012/006
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und Weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit
531
26.3.23
731
Resetschnig, Arthur
79
CTM 010401941 Chesa Fachin 7505 Celerina CH 740
Rechberger, Mag, Christoph Parkring 2 1010 Wien AT
270
DE EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek. 43 - Étel és ital szolgáltatása vendégek számára; Időleges szállásadás.
210
010401941
220
09/11/2011
442
10/01/2012
541
SHTUGGER
521
0
rész A.1. 270
ET EN
511
9 - Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Távvezérlők; Ellenőrző készülékek [elektromos]; Hanglejátszó készülékek; (elektromos) kapcsolókészülékek; Dugóaljzatok, dugók és egyéb elektromos csatlakozók; Bekapcsolók, zárókapcsolók; Kapcsolódobozok (elektromosság); Egyenirányítók; Hangszórók/hangosbemondók; Mérőeszközök/mértékek; Inverterek, áramirányítók (elektromosság); Mérőműszerek; Interfészek számítógépekhez; Koaxiális kábelek; Száloptikás kábelek; Kábelek- elektromos; Fojtótekercsek; Tekercsek, elektromos; Elektromágneses tekercsek; Számítógép billentyűzetek; Huzalkapcsolók (villamosság); Kollektorok, elektromos; Kapcsolók; Komparátorok; Számítógépek; Érintkezők (elektromos ~); Elágaztató dobozok (elektromosság); Elosztódobozok (elektromosság);Lineáris elágazó-/csatlakozódobozok [villamosság]; Csatlakozó dobozok; Vezetékek, elektromos; Mikroprocesszorok; Monitorok (számítógépes hardver); Terminálok (elektromos); Összekötőhüvelyek villamoskábelekhez; Azonosító köpenyek/burkolatok villamos vezetékekhez; Határolók, limiterek (elektromosság); Csuklótámaszok számítógéphasználathoz; Adók, nagyfrekvenciás generátorok (távközlés); Jeladók (elektronikus ~); (elektromos) megszakítók; Szilíciumlemezek integrált áramkörökhöz; Konverterek (elektromos ~);Távoli megszakítók; Diagnosztikai berendezések és készülékek (nem gyógyászati célra használt ~);Távoli regisztráló szerkezetek; Mérőberendezések; Fénytompítók (elektromos szabályozók); Figyelőkészülékek/szemlélőműszerek; Szabályzó berendezések (elektromos ~); Távíróhuzalok; Telefonhuzalok; Villamos kábelek; Vezetők, elektromos; (szigetelt) rézhuzalok; Fémek (drótok - ötvözeteiből) [végek]; (rögzített) számítógépes programok; Számítógépes programok (letölthető programok); Vezérlőpultok (elektromosság); Vezérlőpult (elektromosság); Tengervédők; Fényszabályozók [elektromos];Időrelék; Relék, elektromos; Szálas optikus kábelek; Tűzjelző készülékek; Jelzések (fény- vagy gépi ~); Csatlakozások/érintkezők villamosvezetékekhez; Csatolások/kötések (elektromos ~); Integrált áramkörök; Nyomtatott áramkörök/PCk; Televíziós berendezések/televíziókészülékek; Villamos transzformátorok; Adatfeldolgozó készülékek; (informatikai) csatolók; Számítógépperifériák; Zavarszűrő készülékek (villamosság); Olvasóegységek (adatfeldolgozó berendezések); Vonalkód leolvasók; Kapcsolótáblák/-szekrények, vezérlőpanelek; Elosztótáblák (elektromosság); Villanyvezetékek.
210
010403145
220
09/11/2011
442
10/01/2012
541
URBINATI
521
0
546
591
BG - Оранжев, Червен, Кафяв ES - Naranja, rojo, marrón CS - Oranžová, červená, hnědá DA - Orange, rød, brun DE - Orange, rot, braun ET - pruun, oranž, punane EL - Πορτοκαλί, κόκκινο, καφέ EN - brown, orange, red FR - Orange, rouge et brun IT - Arancione, rosso, marrone LV - Oranžs, sarkans, brūns LT - Oranžinė, raudona, ruda HU - Narancssárga, piros, barna MT - Oranġjo, aħmar, kannella NL - Oranje, rood, bruin PL - Pomarańczowy, czerwony, brązowy PT - Cor de laranja, vermelho, castanho RO - Portocaliu, Rosu, Maro SK - Oranžová, červená, hnedá SL - Oranžna, rdeča, rjava FI - Oranssi, punainen, ruskea SV - Orange, rött, brunt
531
27.5.1
731
Kokurin, Leonid 1812 Goda Street 7-48 121170 Moscow RU
740
PATENT AGENCY KÄOSAAR & CO Tähe Str. 94 50107 Tartu EE
80
546
2012/006
rész A.1. 571
BG - Разглежданата марка се състои от графична композиция, включваща печатна буква U и стилизиран лъв, изправен на задните си крака, разположни над кръгъл стилизиран механизъм в перспективен фронтален изглед, под който стои наименованието "URBINATI", изписано с главни печатни букви. ES - La marca consiste en una composición gráfica que consiste en una U en caracteres de imprenta mayúsculos y un león rampante estilizado colocado sobre un engranaje circular estilizado visto en perspectiva frontal, bajo el cual está situada la denominación "URBINATI", escrita en caracteres de imprenta minúsculos. CS - Ochranná známka je tvořena grafickou kompozicí obsahující tiskací písmeno U a vzpřímeného stylizovaného lva nad kruhovým stylizovaným ozubeným kolem v čelním, perspektivním pohledu, pod kterým je umístěn název "URBINATI", napsaný velkými tiskacími písmeny. DA - Varemærket består af en grafisk sammensætning, der omfatter et U skrevet med trykte skrifttyper og en stejlende løve, begge dele placeret hen over et stiliseret, cirkelformet tandhjul set i frontalt perspektiv, og under alt dette ses benævnelsen "URBINATI" skrevet med trykte majuskler. DE - Besteht aus einer grafischen Komposition, die aus dem großen Druckbuchstaben "U und einem auf den Hinterbeinen stehenden stilisierten Löwen gebildet wird. Beide überlagern eine von vorn gesehene und perspektivisch dargestellte stilisierte Zahnscheibe. Darunter ist in großen Druckbuchstaben der Schriftzug "URBINATI" geschrieben. ET - Taotletav kaubamärk koosneb graafilisest kompositsioonist, mis sisaldab trükikirjas U-tähte ja tagajalgadele tõusnud stiliseeritud lõvi kujutist eest perspektiivvaates stiliseeritud ringikujulise hammasrattakujutise peal, mille all on suurte trükitähtedega kirjutatud nimetus "URBINATI". EL - Το εν λόγω σήμα συνίσταται στη γραφική σύνθεση που περιλαμβάνει ένα U σε τυπογραφικούς χαρακτήρες και ένα στυλιζαρισμένο λιοντάρι σηκωμένο στα πίσω πόδια του, τα οποία βρίσκονται επάνω σε ένα κυκλικό στυλιζαρισμένο γρανάζι όπως φαίνεται από μπροστά και υπό προοπτική, κάτω από το οποίο βρίσκεται η επωνυμία "URBINATI", γραμμένη με κεφαλαίους τυπογραφικούς χαρακτήρες. EN - The trademark in question consists of a figurative composition comprising a letter "U" in block lettering and a stylised rampant lion superimposed on a stylised circular gearwheel in a perspective front view, below which is the name "URBINATI", written in block capitals. FR - La marque en question consiste en la composition graphique contenant un U en caractères d'imprimerie et un lion cabré stylisé surmontant un engrenage circulaire stylisé en vue perspective frontale, en dessous de laquelle apparaît la dénomination "URBINATI", écrite en caractères d'imprimerie majuscules. IT - Il marchio in oggetto consiste nella composizione grafica comprendente una U in carattere stampatello ed un leone rampante stilizzato sovrapposti ad un ingranaggio circolare stilizzato in vista prospettica frontale, inferiormente alla quale è collocata la denominazione "URBINATI", scritta in caratteri stampatelli maiuscoli. LV - Preču zīme sastāv no grafiskas kompozīcijas, kas ietver lielo drukāto burtu U un stilizētu kājās stāvošo lauvu, zem šiem elementiem atrodas apaļš stilizēts zobrats, kas attēlots priekšskatā un perspektīvā, zemāk atrodas nosaukums "URBINATI", rakstīts ar lielajiem drukātajiem burtiem. LT - Minimą prekių ženklą sudaro grafinė kompozicija, kurioje parašyta spausdintinė raidė U ir nupieštas stilizuotas piestu stovintis liūtas, po šiais elementais nupieštas stilizuotas apskritas mechanizmas, vaizduojamas priekiu, po juo spausdintinėmis didžiosiomis raidėmis pateiktas užrašas "URBINATI". HU - A szóban forgó védjegy egy stilizált betűtípussal írt nyomtatott U betűt, és egy ágaskodó oroszlánt ábrázoló grafikai kompozíció, amely egy kerek fogaskerék szemből rajzolt perspektivikus ábráján helyezkedik el, alatta pedig
2012/006
CTM 010403475 az "URBINATI" elnevezés olvasható nyomtatott nagybetűvel írva. MT - It-trejdmark in kwistjoni tikkonsisti minn kompożizzjoni grafika li tinkludi U b'ittri kapitali kbar u ljun rampanti stilizzat, imrikkba fuq ingranaġġ tond stilizzat li jidher meħud millfaċċata, li taħthom hemm l-isem "URBINATI", miktub b'ittri kapitali kbar. NL - Het merk in kwestie bestaat uit de grafische samenstelling van een drukletter U en een gestileerde klimmende leeuw die een gestileerd, cirkelvormig radertje overlapt dat van voren en in perspectief is afgebeeld, waaronder de aanduiding "URBINATI" is geplaatst, geschreven in hoofdletters (drukletters). PL - Opisywany znak towarowy składa się z kompozycji graficznej zawierającej U wykonane drukowaną czcionką i stylizowanego lwa wspiętego na tylnich łapach nałożonych na okrągłe, stylizowane koło zębate w rzucie perspektywicznym od przodu, pod którym mieści się nazwa "URBINATI", napisana drukowaną czcionką, wielkimi literami. PT - A marca em objecto consiste numa composição gráfica que compreende uma letra U em carácter de imprensa e um leão rampante estilizado sobrepostos a uma engrenagem circular estilizada representada numa perspectiva frontal, por baixo da qual se vê a denominação "URBINATI", escrita em caracteres de imprensa maiúsculos. RO - Marca respectivă este compusă din compoziţia grafică ce conţine o literă U cu caractere de tipar şi un leu ridicat în două labe, stilizate, suprapuse peste un angrenaj circular stilizat prezentat din faţă, dedesubtul căruia se află elementul verbal "URBINATI", scris cu caractere de tipar majuscule. SK - Predmetná ochranná známka pozostáva z grafickej kompozície obsahujúcej tlačené písmeno U a štylizovaného vzpriameného leva, čo sa prekrýva so štylizovaným okrúhlym súkolesím znázorneným z prednej perspektívy, pod tým je umiestnený názov "URBINATI", ktorý je napísaný veľkým tlačeným písmom. SL - Zadevno blagovno znamko sestavlja grafična kompozicija, ki vsebuje tiskano črko U in stiliziranega stoječega leva, ki stojita nad stiliziranim krožnim mehanizmom v frontalni perspektivi, pod njim je poimenovanje "URBINATI", zapisano z velikimi tiskanimi črkami. FI - Merkissä on graafinen kokonaisuus, jossa on painokirjain U ja tyylitelty jaloilleen noussut leijona, joka on kuvattu edestä nähtynä, ja sen alapuolella on isoin painokirjaimin kirjoitettu sana "URBINATI". SV - Märket består av en grafisk sammansättning innehållande ett textat U och ett stiliserat lejon med lyfta framtassar placerat över ett runt stiliserat kugghjul sett framifrån, under detta finns benämningen "URBINATI", textad med versaler. 531
3.1.1 3.1.21 27.5.21 27.99.21
731
URBINATI S.R.L. Via Della Liberazione 18 47030 SAN MAURO PASCOLI (FC) IT
740
BUGNION S.P.A. Via A. Valentini, 11/15 47922 Rimini IT
270
IT EN
511
6 - Üvegházak fémből;Fém raklapok. 7 - Mezőgazdasági munkagépek, mint vető-, töltő- és átültető gépek;Lemosó gépek vetőgépekhez. 11 - Öntözőcsövek;Klimatizált helységek;Rügyeztetőkamrák.
210
010403475
220
09/11/2011
81
CTM 010404424 442
10/01/2012
541
MY TENNIS BLOG
521
0
rész A.1. iumok rendezése és vezetése; Szervezés (sportverseny ~); Szemináriumok rendezése és vezetése; Alkotómuhelyek szervezése és lebonyolítása (gyakorlat); Koncertek rendezése és lebonyolítása; Szórakoztató show-k rendezése; Pályázatok szervezése;Rendezvények (szórakoztatás); Kiadói szolgáltatások (kivéve nyomtatási munkák); Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása (kivéve reklámcélra), nem letölthető; Digitális képszolgáltatások; Játékok lebonyolítása az interneten; Elektronikus folyóiratok és webes naplók (blogok) kiadása.
546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiß ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń, biel PT - Negro, branco RO - Negru, alb SK - Čierna farba, biela farba SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
21.3.99
731
CenterCourt.de Sportartikelvertrieb OHG Am Handelspark 6 Neuendorf DE
740
IHR ANWALT 24 ZIERHUT & GRAF RECHTSANWALT-AKTIENGESELLSCHAFT Residenzstr. 9 80333 München DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Reklámozással kapcsolatos intézkedések tervezése; Reklámrendezvények szervezése és lebonyolítása; On-line hirdetői tevékenység számítógépes hálózaton;Nagykereskedelmi és kiskereskedelmi szolgáltatások, az interneten is, torna- és sportcikkek, nyomdaipari termékek, kézitáskák, ruházat, lábbelik és kalapáruk, videók, könyvek, napszemüvegek, zseb/karórák, élelmészerek és italok, ortopédiai cikkek értékesítésével kapcsolatban; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~). 38 - Távközlés; Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása; Internetes csevegőhelyek biztosítása; Üzenetek elektronikus cseréje chatvonalak, chatszobák és internetes fórumok által; Elektronikus levelezési szolgáltatások; Távközlés; Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Mindenféle hír továbbítása internetcímekre (webmessaging); Elektronikus hirdetésközvetítés (távközlés); E-kereskedelmi platformok elérésnek biztosítása az interneten; Online szolgáltatásokkal kapcsolatos szolgáltatások végzése, nevezetesen hírek szolgáltatása és információk közvetítése számítógépes hálózatokban, beleértve az ondemand és egyéb elektronikus médiaszolgáltatásokat is; Internetes információkhoz hozzáférés biztosítása, különösen interaktívan kommunikáló (számítógépes) rendszerek segítségével;Hírek és altalános hírinformációk gyűjtése és szolgáltatása, elektronikus jellegűek is (hírügynökségek). 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Rekreációs/szabadidős szolgáltatások biztosítása; Konferenciák szervezése és lebonyolítása; Rendezés és lebonyolítás (kongresszus ~); Szeminár-
82
210
010404424
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
Transformer Tools
521
0
526
BG - Не са предявени претенции относно изключителните права върху думата "Tools" отделно от марката, както е показана. ES - No se reivindica el derecho exclusivo a utilizar la palabra "Tools" aparte de la marca tal y como figura. CS - Nenárokuje se výhradní právo na používání slova "Tools" mimo ochrannou známku, jak je vyobrazena. DA - Der gøres ikke krav på eneret til brugen af ordet "Tools" bortset fra det viste varemærke. DE - Es wird kein Anspruch auf die exklusive Nutzung des Wortes "Tools" erhoben, außer wie in der Marke dargestellt. ET - Ainukasutusõigust ei taotleta sõna "Tools" kasutamiseks kaubamärgist eraldi. EL - Δεν διεκδικείται δικαίωμα αποκλειστικής χρήσης της λέξης "Tools" πέραν του του απεικονιζόμενου σήματος. EN - No claim is made to the exclusive right to use the word "Tools" apart from the mark as shown. FR - Aucun revendication n'est demandée concernant le droit exclusif d'utiliser le terme "Tools" en-dehors de la marque telle que représentée. IT - Non si rivendica alcun diritto esclusivo all'uso della parola "Tools", all'infuori del marchio rappresentato. LV - Nav izvirzītas prasības par vārda: "Tools" īpašu izmantošanu, izņemot pret zīmē redzamo veidu. LT - Nereikalaujama išimtinių teisių naudoti žodį "Tools", išskyrus kaip parodyta ženkle. HU - A kizárólagos használatra vonatkozó kérelem nem vonatkozik a "Tools" jelre az itt bemutatott védjegyen kívül. MT - Ma saret l-ebda talba għad-dritt esklussiv għall-użu tal-kelma "Tools" ħlief għat-trejdmark hekk kif murija. NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op het exclusieve gebruik van het woord "Tools" behoudens het getoonde merk. PL - Nie zastrzega się wyłącznego prawa do używania słowa "Tools" poza sposobem, w jaki zostało ono pokazane na znaku. PT - Não se reivindica a exclusividade do uso da palavra "Tools", para além da forma reproduzida na marca. RO - Nu se solicită dreptul la exclusivitate pentru cuvântul "Tools", folosit în alt mod decât apare în marcă. SK - Na používanie slova "Tools" mimo znázornenej známky sa nevzťahuje žiadny výhradný nárok. SL - Ni bilo zahteve za izključno pravico do uporabe besede "Tools", razen kot je prikazano na znamki. FI - Yksinoikeutta ei haeta sanan "Tools" käytölle, paitsi miten se merkissä esitetään. SV - Anspråk görs ej på ensamrätt för användning av ordet "Tools" skilt från märket som det visas.
731
CEO TOOL CO., LTD. 1F., No. 566, Ln. 680, Sec. 1, Xinan Rd., Wuri Dist., 41462 Taichung City TW
740
Lei, Alfred Suite 152, 23 King St.
2012/006
rész A.1.
CTM 010404457
Cambridge CB1 1AH GB 270
EN DE
511
8 - Huzalfogók; Kézi szerszámok, Nevezetesen, Csavarkulcsok; Fűrész; Csavarhúzók; Kézi szerszámok, Nevezetesen, Kalapácsok; Tokmányok kéziszerszámokhoz;Konbinált csavarkulcsok; Drótlehámozó fogó; Vésők; Csőfogók, csőkulcsok;Villáskulcsok [kézi működtetésű]; Kézi szerszámok, Nevezetesen, Lámpafoglalat;Csavarhúzó betétek kézi működtetésű csavarhúzókhoz;Kézzel működtetett csővágók; Kézi szerszámok, nevezetesen fűrészek; Fűrészlapok [kéziszerszámok alkatrészei]; Kézi szerszámok, Nevezetesen, Racsnis kulcsok; Kézi működtetésű fúrószerszámok;Köszörűkorongok [kéziszerszámok];Gyémánt vágószerszámok kéziszerszámokhoz.
210
010404457
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
MARAVILLA CIGARS BTF
521
0
546
591
BG - Сив, черен, гранат, бял. ES - Blanco, Gris, Negro y Granate. CS - Šedá, černá, granátová, bílá. DA - Grå, sort, dyb rød, hvid. DE - Grau, schwarz, granatfarben, weiß. ET - Hall, must, punakaspruun, valge. EL - Γκρίζο, μαύρο, γκρενά, λευκό. EN - Grey, black, deep red, white. FR - Gris, noir, grenat, blanc. IT - Grigio, nero, granata, bianco. LV - Pelēks, melns, tumši sarkans, balts. LT - Pilka, juoda, tamsiai raudona, balta. HU - Szürke, fekete, mélyvörös, fehér. MT - Griż, iswed, marun, abjad. NL - Grijs, zwart, donkerrood, wit. PL - Szary, czarny, intensywny czerwony, biały. PT - Cinzento, preto, grená, branco. RO - Gri, negru, grena, alb. SK - Sivá, čierna, tmavočervená, biela. SL - Siva, črna, granatna, bela. FI - Harmaa, musta, granaatinpunainen, valkoinen. SV - Grått, svart, granatrött, vitt.
531
25.1.5 25.1.19 27.1.11
526
BG - Cigars ES - Cigars
2012/006
CS - Cigars DA - Cigars DE - Cigars ET - Cigars EL - Cigars EN - Cigars FR - Cigars IT - Cigars LV - Cigars LT - Cigars HU - Cigars MT - Cigars NL - Cigars PL - Cigars PT - Cigars RO - Cigars SK - Cigars SL - Cigars FI - Cigars SV - Cigars 731
INVERSIONES ARGUIÑETA, S.L. Pº de Ondarreta, 1 - 6º B 20009 SAN SEBASTIÁN ES
740
S. ORLANDO ASESORES LEGALES Y EN PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.L. C/ Castelló, 20, 4ºD 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
34 - Dohány; Dohányzási cikkek; Gyufák. 35 - Dohány, dohányáru és gyufák bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő kis- és nagykereskedelme.
210
010404606
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
SHAPOBAA
521
0
731
CHAUTEAU, Loïc Chemin de Verboux 5 74940 ANNECY LE VIEUX FR
740
CABINET PONCET 7, chemin de Tillier B.P. 317 74008 Annecy Cedex FR
270
FR EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Textilimpregnáló szerek,Textil-vízhatlanító impregnáló szerek;Borimpregnáló vegyi termékek, Bőrvízhatlanító szerek; Textilanyagok élénkítésére vegyi termékek. 3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek; Hajvizek/-szeszek; Kozmetikai fogyasztószerek; Kozmetikai bőrápoló szerek; Napsugárzást szűrő készítmények (kozmetikumok);Termékek, melyek megvédik a bőrt a hidegtől, a széltől, a rossz időjárási körülményektől (kozmetikumok); Kozmetikai készítmények fürdőkhöz, fürdősók nem orvosi felhasználásra; Masszírozáshoz használt olajak, Kozmetikai pakolások, Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra, Sminkek,
83
CTM 010404838 arcfestékek, Olajok (kozmetikai használatra készült ~); Bőrfehérítő krém; Ajakrúzsok; Leheletfrissítő spray-k; Szempilla kozmetikumok, Szemöldök ápolására szolgáló kozmetikai szerek, Szempillafesték; Ekcéma (kiütések) elleni készítmények; Díszmotívumok kozmetikai használatra; Kozmetikai garnitúrák, Kozmetikai ceruzák, Kozmetikai krémek, Make-up készítmények, Púderek, Arctisztító/lemosó készítmények, Dezodorok személyes használatra, Izzadásgátlók; Parfümök, Illatos(ított) víz, Piperevizek, Toalett készítmények, Olajok (pipere-), Arclemosó tejek; Hajfestékek, hajspray; Körömápoló cikkek; Lotionok kozmetikai használatra, Borotválkozás utáni arcvíz, Borotválkozó készítmények; Kendők (kozmetikai lotionokkal impregnált ~); Samponok, Hajmosás utáni termékek; Kozmetikai festékek; Készítmények (ruha-/vászonnemű illatosítására szolgáló ~); Bőrfehérítő termékek;Vízhatlanító viaszok kalapokhoz. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Optikai cikkek, Szemüvegek (optika), Napszemüvegek, Sportszemüvegek; Símaszkok;Szemüvegkeretek (vázak), szemüvegtokok; Védősisakok, bukósisakok sporttevékenységhez. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök; Gyöngyök (ékszerek); Ékszerek, Nyakláncok (ékszer), Láncok (ékszerek), Függők, Apró dísztárgyak, Karszalagok, Karkötők, Fülbevalók, Gyűrűk (ékszerek), Brossok (ékszerek), Medálok, Medálok (ékszerek); Ékszerek; Mandzsettagombok, nyakkendőtűk; Divatújdonságnak számító kulcskarika; Ébresztőórák, Ingák (órakészítéshez), Órák (fali-/álló-), Órák (kar-/zseb-), Óraszíjak, Karórák; Ékszerdobozok, Dobozok nemesfémből, Ékszertartó tokok, Díszdobozok órákhoz; Divatékszer; Divatékszer. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Kalapdobozok kartonból; Csomagolópapír; Papírból vagy műanyagból készült zacskók (tasakok) csomagolásra; Festopatrontartók; Szabásminták,Szabásminták kalapok készítéséhez; Hímzőminták; Magazinok (folyóiratok); Magazinok; Katalógusok. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Pálcafogantyúk, Esernyő fogantyúk, Fogantyúk boröndökhöz; Kártyatartók (levéltárcák), irattartók, pénztárcák, levéltárcák, kulcstartó tokok (bőráruk); Kézitáskák, útitáskák, strandtáskák, hátizsákok, sporttáskák; Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák; Piperetáskák (üresen); Kofferek (kis utazóládák), irattáskák, aktatáskák; Aktatáskák; Utazókészletek (bőripari cikkek); Zacskók (borítékok, tasakok) bőrből csomagoláshoz; Kalapdobozok bőrből; Dobozok bőrből vagy műbőrből.
84
rész A.1. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Dobozok fából vagy műanyagból; Kalapfogasok (álló ~);Kalapállványok, kalaptartók (állványok); Próbababák; Fogasok (bútorok), Kampók, fogasok (nem fémből); Vitrinek (bútor), Bemutató/kiállító állványok. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Kefeáruk,Kalapkefék; Ruhafeszítők,Kalapfeszítők, a kalapok formájának megtartására szolgáló eszközök, kalaptágítók. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Alsóruházat; Kötöttáru/harisnyák; Ingkabátok, széldzsekik, Kabátok, Esőkabátok, Kezeslábasok (felsőruházat), Ruházat (bőr-), Műbőr ruházat, Zakók, dzsekik, Kötöttáruk (ruházat), Pulóverek, Vékony pulóverek, Edző mez, Nadrágok, Fürdőruhák; Ruházati cikkek, Szőrmék (ruhaneműk), Sálak, Vállkendők, Egyujjas kesztyűk, nyaksálak, Nyakkendők; Sapkák (fejbelik), Fejfedők (kalapáru); Kalapok, Kalapvázak, Papírkalapok [ruházat]; Nyaksálak (kendők), Fejszalagok (ruházat), Sapkák, Svájcisapkák/barettek, Sapkák (fejbelik),Sálsapkák, Karimátlan kis kalapok (toque-ok); Sapkák; Kesztyűk (ruházat); Sapkák (fejbelik), Szemellenzők (sapkán), Övek (ruhadarabok), Nadrágtartók; Alvómaszkok; Díszzsebkendők (öltözködés); Sportcipők, Strandcipők, Vászoncipők, Szandálok, Papucsok, Papucsok. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok; Cipőpatentok, Kapcsok ruházati cikkekhez, Rögzítők ruházati cikkekhez; Tollak (ruhakiegészítők), Madártollak [ruhatartozékok]; Hajpántok; Hajdíszek, hajszalagok; Hajcsatok; Csatok (ruházati kiegészítők); Cipőcsatok; Melltűk (ruhakellékek); Övcsatok, övkapcsok; Kalapdíszek [nem nemesfémből], Bőrdíszek főkötőkhöz; Cipodíszek (nem nemesfémbol); Gombostűk (nem ékszerészeti cikkek); Műgyümölcs; Hőre tapadó foltok textilcikkek díszítésére (rövidáru); Díszjelvények, kitűzők; Hajhálók;Övcsatok nemesfémből [ruházati kiegészítők], Csatok nemesfémből,Cipőcsatok nemesfémből. 41 - Fizikai kondíciójavítási szolgáltatások. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások;Spa szolgáltatások, aromaterápiás, balneoterápiás, thalassoterápiás, fényterápiás, fototerápiás, fizikoterápiás szolgáltatások, törökfürdők, szauna-, gőzfürdő-, higiéniai fürdő szolgáltatások, szolárium szolgáltatások, gyógyhelyek és gyógyfürdők szolgáltatásai, szépségszalonok, kozmetikai kezelések, manikűr-, pedikűr-, szőrtelenítési és masszázsszolgáltatások;Információszolgáltatás, tanácsadás testápolással és gyógyászati ellátással kapcsolatban;Testápolási és kozmetikai szolgáltatások, fodrászszalonok, plasztikai sebészek szolgáltatásai; Hajbeültetés. 45 - Tájékoztatási, tanácsadási szolgáltatások öltözködéssel kapcsolatban.
210
010404838
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
BLASON, Olives Vertes Entières Whole Green Olives
521
0
2012/006
rész A.1.
CTM 010404911
546
571
SV - Blason understruket, teckning av oliver nedtill, ram som innehåller "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" nedtill
BG - Blason подчертано, рисунка на маслина отдолу, рамка, с напис "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" отдолу ES - Blason subrayado, debajo dibujo de aceitunas, marco que contiene "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" debajo CS - Blason podtržené, pod tím obrázek oliv, rámeček s nápisem "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" pod tím DA - Blason med understregning, tegning af oliven, banner med ordlyden "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" forneden DE - Blason unterstrichen, darunter befindet die zeichnerische Darstellung von Oliven, der Rahmen darunter beinhaltet die Inschrift "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" ET - Blason (allakriipsutatud), selle kohal oliivipilt, allpool kiri "Olives Vertes Enti?res Whole Green Olives" EL - Η λέξη Blason με υπογράμμιση, από κάτω το σχέδιο ελαιών και, ακόμη πιο κάτω, ένα πλαίσιο που εμπεριέχει την ένδειξη "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" EN - Blason underlined, a drawing of olives below, box containing "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" below FR - Blason souligné, dessin d'olives dessous, cadre contenant "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" dessous IT - Stemma sottolineato, disegno di olive al di sotto, cornice contenente "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" al di sotto LV - Blason nosaukums papildināts ar vēl vienu nosaukumu "Olives Vertes Enti?res Whole Green Olives", kas izvietots zemāk LT - Pabrauktas užrašas Blason, po juo pavaizduotos alyvuogės, o po jomis matomas rėmelis su užrašu "Olives Vertes Enti?res Whole Green Olives" HU - A Blason szó aláhúzva, alatta olajbogyók rajza és az "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" felirat egy keretben MT - Arma b'linja taħt, disinn ta' żebbuġ taħt, kwadru li fih "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" taħt NL - Blason, onderstreept, olijvenontwerp eronder, kader met "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" eronder PL - Blason podkreślone, rysunek oliwek poniżej, ramka zawierająca "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" poniżej PT - A marca é constituída pela inscrição Blason sublinhada, pela representação de azeitonas por baixo e por uma moldura com a inscrição "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" mais abaixo RO - Blason subliniat, desen reprezentând măsline dedesubt, cadru conţinând "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" dedesubt SK - Blason podčiarknuté, obrázok olív pod tým a ešte nižšie rámček s výrazom "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" SL - Podčrtana beseda Blason, spodaj slika z olivami, spodaj okvir z vsebino "Olives Vertes Entieres Whole Green Olives" FI - Blason alleviivattuna, alapuolella piirros oliiveista, kehyksessä on teksti "Olives Vertes Entières Whole Green Olives" alapuolella
2012/006
591
BG - Червен, зелен и бял. ES - Rojo, verde y blanco. CS - Červená, zelená a bílá. DA - Rød, grøn og hvid. DE - Rot, grün und weiß. ET - Punane, roheline ja valge. EL - Κόκκινο, πράσινο και λευκό. EN - Red, green and white. FR - Rouge, vert et blanc IT - Rosso, verde e bianco. LV - Sarkans, zaļš un balts. LT - Raudona, žalia ir balta. HU - Vörös, zöld és fehér. MT - Aħmar, aħdar u abjad. NL - Rood, groen en wit. PL - Czerwony, zielony i biały. PT - Vermelho, verde e branco. RO - Rosu, verde si alb. SK - Červená, zelená a biela. SL - Rdeča, zelena in bela. FI - Punainen, vihreä ja valkoinen. SV - Rött, grönt och vitt.
531
5.7.19 25.1.94
731
COMPTOIR MEDITERRANEEN DE L'OLIVE (société anonyme) Route de Montpellier 34200 Sète FR
740
NOVAGRAAF FRANCE 122, rue Edouard Vaillant 92593 Levallois Perret Cédex FR
270
FR EN
511
29 - Olajbogyó konzerv, bármilyen tárolóedényben;Olajbogyó bármilyen módon és formában, szárított gyümölcsök, mindenféle étolaj, tartósított, szárított és főtt, tartósított és félig tartósított gyümölcs és zöldség;Szardellával töltött olajbogyó. 31 - Olajbogyók, friss;Olajbogyó minden formában és minden származási helyről.
210
010404911
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
AZZA
521
0
731
MEMOART SPRL Rue du Mont d'Orcq, 4 7503 Froyennes BE
740
PRONOVEM MARKS SOCIÉTÉ ANONYME avenue Josse Goffin, 158 1082 Bruxelles BE
270
FR EN
511
9 - Készülékek és eszközök digitális képek és fényképek kidolgozásához, feldolgozásához és nyomtatásához, készülékek felvett képek és digitális fényképek megjelenítéséhez és megtekintéséhez; Számítógépes berendezések és számítógépes programok, mindezek képek és adatok bevitelére, beolvasására, tárolására, visszakeresésére, megjelenítésére, manipulálására, átvitelére és kinyomtatására; Digitális képek és fényképek többszörözését, szerkesztését és összeállítását lehetővé tevő számítógépes
85
CTM 010405405 programok és szoftverek megszemélyesített fényképhordozók készítéséhez. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomtatványok, Újságok és folyóiratok, Könyvek, Katalógusok, Postai levelezőlapok;Fényképes naptárak, Írószer és papíráru/irodaszerek; Tervtáblák; Fényképek; Fényképalbum; Fényképtartók (állítható ~). 40 - Dokumentumok vagy adatok nyomtatásával és képek vagy adatok másolásával kapcsolatos szolgáltatások egyéni fényképhordozók készítéséhez; Litográfiák és grafikai illusztrációk többszörözése;Konzultációs szolgáltatások képek és adatok számítógéppel támogatott nyomtatása területén;Nem üzleti célú szakmai konzultáció képek és digitális fényképek kidolgozása, kezelése és nyomtatása területén. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás;Képzés és oktatás fotóalbumok tervezése és tördelése területén (scrapbooking);Scrapbooking műhely szervezése;Kulturális, didaktikai és pedagógiai rendezvények, kiállítások, szakkiállítások és vásárok szervezése a kreatív szabadidős tevékenységek és a scrapbooking területén;Versenyek szervezése rekreációs, oktatási vagy szórakoztatási céllal a kreatív szabadidős tevékenységek és a scrapbooking területén;Kollokviumok, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és lebonyolítása a kreatív szabadidős tevékenységek és a scrapbooking területén;A kreatív szabadidős tevékenységek területébe tartozó könyvek, újságok és időszaki kiadványok megjelentetése, kiadása és terjesztése, ideértve könyvek és folyóiratok online elektronikus megjelentetését a kreatív szabadidős tevékenységek a scrapbooking területén; Rádió- és tv-műsorok gyártása a kreatív szabadidős tevékenységek területén;Rendezvények és kiállítások szervezése kulturális vagy oktatási céllal;Klubszolgáltatások (szórakoztatás) a kreatív szabadidős tevékenységek és a scrapbooking területén. 350
BX - (a) 0673538 - (b) 21/08/2000 - (c) 21/08/2000
210
010405405
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
dreamlite
521
0
546
591
86
BG - Черен, бял, жълт ES - Negro, blanco, amarillo CS - Černá, bílá, žlutá DA - Sort, hvid, guld DE - Schwarz, weiß, goldfarben ET - Must, valge, kollane EL - Μαύρο, λευκό, κίτρινο
rész A.1. EN - Black, white, yellow FR - NOIR, BLANC, JAUNE IT - Nero, bianco, giallo LV - Melns, balts, dzeltens LT - Juoda, balta, geltona HU - Fekete, fehér, sárga MT - Iswed, abjad, isfar NL - Zwart, wit, geel PL - Czarny, biały, żółty PT - Preto, branco, amarello RO - Negru, alb, auriu SK - Čierna, biela, žltá SL - Črna, bela, rumena FI - Musta, valkoinen, keltainen SV - Svart, vitt, gult 531
27.5.1 29.1.2
731
SAVANNAH ZA des Terres Noires Impasse de Lagazanne 81370 Saint Sulpice FR
270
FR EN
511
9 - Hőmérők [nem gyógyászati használatra]; Higrométerek/(lég)nedvességmérők; Hőmérséklet(-szabályozó készülékek); Időregisztráló berendezések és készülékek; Vízállásjelzok; Hőmérsékletjelzők; Hőmérsékletjelzők; Mérőműszerek; Elektromos mérőkészülékek; Precíziós mérőműszerek; Higrométerek, (lég)nedvességmérők; (védőeszközök -) balesetmegelőző személyes használatra; Vízállás-jelzők; Világítás(technika) (ballaszt ilyen berendezésekhez); Feszültségszabályzók világítóberendezésekhez; Megszakítók/kapcsolók; Áramkör megszakítók; Elektromos ellenőrző készülékek; Villamos erő ellenőrző készülék; Hőmérséklet-szabályozó (készülékek); Fényero-szabályozók, elektromos; Borús időben használható fények; Energia ellenőrzők; Felügyeleti rendszerek; Elektromos felügyeleti készülékek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Adatrögzítésre szolgáló készülékek; Mérésre, utasítások továbbítására szolgáló készülékek és eszközök; Vezérlőszerkezetek világításhoz és fűtéshez; Automata riasztó hőmérséklet-csökkenés esetére; Világítás és páratartalom szabályozó készülék; Túlmelegedés-védelmi szerkezet; Paraméterek beállítására szolgáló készülék; Hőmérsékletjelzők; Mérőkészülékek, elektromos; Felügyeleti műszerek, elektromos; Higrosztátok; Termosztátok;Riasztóeszközök;Levegő(elemző berendezések); Elektroncsövek;Automata hőveszteség-jelzők; Vezetékek, elektromos; Higrométerek/(lég)nedvességmérők; Hőmérsékletjelzők; Adatfeldolgozó készülékek; Rovarok vonzására és elpusztítására szolgáló elektromos eszközök; Időt rögzítő műszerek. 11 - Fűtőberendezések; Lég- és víztisztító készülékek és gépek; Sterilizátorok;Világító és hőtermelő készülék; Villanykörték/égők; Villanykörték, elektromos;Izzó és hőlámpa; Világítóberendezések és -készülékek;Lámpák terráriumok világításához; Fénycsövek világításra; Ultraibolya lámpák; Fűthető melegítők;Fémhalogén lámpa;Automata vízellátó berendezések növények és állatok számára; Csepegtetők öntözéshez (öntözési tartozékok);Vízvezeték berendezések, Vízellátó berendezések; Vízellátó berendezések; Párologtató berendezések/evaporátorok;Vízkivételi (készülékek); Gőzgenerátorok;Gőzfejlesztő, szellőztető és elosztó készülékek; Lég- és víztisztító készülékek és gépek; Párásító és tartozékai; Párásító központ;Ködporlasztó; Lámpaernyők és lámpatartók; Reflektorok. 35 - Reklámozás; Terjesztés (reklámanyag ~), Reklámozási posta, Elektronikus levélreklám, Reklám terjesztése online elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
2012/006
rész A.1.
210
010405561
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
mega sun
521
0
CTM 010405561 Vezetékek, elektromos; Higrométerek/(lég)nedvességmérők; Hőmérsékletjelzők. 11 - Fűtőberendezések; Lég- és víztisztító készülékek és gépek; Sterilizátorok;Világító és hőtermelő készülék; Villanykörték/égők; Villanykörték, elektromos;Izzó és hőlámpa; Világítóberendezések és -készülékek;Lámpák terráriumok világításához és fűtéséhez; Fénycsövek világításra; Ultraibolya lámpák; Fűthető melegítők;Energiatakarékos lámpa;Automata vízellátó berendezések növények és állatok számára; Csepegtetők öntözéshez (öntözési tartozékok); Vízellátó berendezések; Vízellátó berendezések;Vízkivételi (készülékek); Gőzgenerátorok;Gőzfejlesztő, szellőztető és elosztó készülékek; Lámpaernyők és lámpatartók; Reflektorok. 35 - Reklámozás; Terjesztés (reklámanyag ~), Reklámozási posta, Elektronikus levélreklám, Reklám terjesztése online elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül; Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták); Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
546
591
BG - Черен, бял, оранжев ES - Negro, blanco, naranja CS - Černá, bílá, oranžová DA - Sort, hvid, orange DE - Schwarz, weiß, orange ET - Must, valge, oranž EL - Μαύρο, λευκό, πορτοκαλί EN - Black, white, orange FR - Noir, blanc, orange IT - Nero, bianco, arancione LV - Melns, balts, oranžs LT - Juoda, balta, oranžinė HU - Fekete, fehér, narancssárga MT - Iswed, abjad, oranġjo NL - Zwart, wit, oranje PL - Czarny, biały, pomarańczowy PT - Preto, branco, cor de laranja RO - Negru, alb, portocaliu SK - Čierna, biela, oranžová SL - Črna, bela, oranžna FI - Musta, valkoinen, oranssi SV - Svart, vitt, orange
531
27.5.1 29.1.98
731
SAVANNAH ZA des Terres Noires Impasse de Lagazanne 81370 Saint Sulpice FR
270
FR EN
511
9 - Hőmérők [nem gyógyászati használatra]; Higrométerek/(lég)nedvességmérők; Hőmérséklet(-szabályozó készülékek); Időregisztráló berendezések és készülékek; Vízállásjelzok; Hőmérsékletjelzők; Hőmérsékletjelzők; Mérőműszerek; Elektromos mérőkészülékek; Precíziós mérőműszerek; Higrométerek, (lég)nedvességmérők; (védőeszközök -) balesetmegelőző személyes használatra; Vízállás-jelzők; Világítás(technika) (ballaszt ilyen berendezésekhez); Feszültségszabályzók világítóberendezésekhez; Megszakítók/kapcsolók; Áramkör megszakítók; Elektromos ellenőrző készülékek; Villamos erő ellenőrző készülék; Hőmérséklet-szabályozó (készülékek); Fényero-szabályozók, elektromos; Borús időben használható fények; Energia ellenőrzők; Felügyeleti rendszerek; Elektromos felügyeleti készülékek; Higrosztátok; Termosztátok; Elektroncsövek;
2012/006
210
010405652
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
phoenix
521
0
546
531
27.5.1
731
THE GLEASON WORKS 1000 University Avenue Rochester, New York 14692-2970 US
740
LEINWEBER & ZIMMERMANN Rosental 7, II Aufgang 80331 München DE
270
EN DE
511
7 - Számítógépesített szerszámgépek és ezek berendezései, nevezetesen motoros szerszámok; Az összes fent említett áru alkatrésze. 9 - Elektromos szabályozó és vezérlő berendezések, amennyiben a 09. osztályba tartoznak;Hordozón rögzített programok, melyek számítógépesített szerszámgépek tartozékai;Számítógépek, melyek számítógépesített szerszámgépek tartozékai; Az összes fent említett áru alkatrésze.
210
010405702
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
CAJA 3
521
0
87
CTM 010405843
rész A.1.
546
591
BG - Червен бордо; Жълт; Охра; Черен. ES - Rojo burdeos; amarillo; ocre; negro. CS - Tmavá bordó, žlutá, okrová, černá. DA - Bordeauxrød, gul, okkergul, sort. DE - Bordeauxrot, gelb, ocker, schwarz. ET - Bordoopunane, kollane, ookerkollane, must. EL - Κόκκινο σε βυσσινί απόχρωση, κίτρινο, ώχρα, μαύρο. EN - Burgundy red, yellow, ochre, black. FR - Rouge bordeaux; jaune; ocre; noir. IT - Rosso bordeaux; giallo; ocra; nero. LV - Bordo sarkans; dzeltens; okerdzeltens; melns. LT - Vyšninė raudona, geltona, ochros, juoda. HU - Bordóvörös; sárga; okkersárga; fekete. MT - Aħmar fil-vjola; isfar; okra; iswed. NL - Bordeauxrood, geel, oker, zwart. PL - Bordowy; żółty; ochra; czarny. PT - Cor de vinho (bordeaux); amarelo; ocre; preto. RO - Roşu bordo; galben; ocru; negru. SK - Bordovočervená; žltá; okrová; čierna. SL - Bordo rdeča; rumena; oker; črna. FI - Viininpunainen, keltainen, okra, musta. SV - Bordeauxrött; gult; ockra; svart.
531
24.17.9 26.15.9
731
BANCO GRUPO CAJATRES, S.A. Avda. Reyes Católicos, 1 09005 Burgos ES
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
270
ES EN
511
88
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses felvevő anyagok, Mágnescsíkos kártyák,Magnetofonok, Lemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, Automatikus bankpénztári gépek, Számológépek, Adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Játékok és Felvett számítógépes programok; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Kiadványok; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás és segítségnyújtás kereskedelmi és ipari vállalatok működtetéséhez és irányításához; Piackutatás és piaci tanulmányok; Kereskedelmi célú kiállítások szervezése; Számítógépes állománykezelés; Üzleti igazgatás, irodai funkciók; Import-export ügynökségek.
36 - Biztosítási szolgáltatások; Pénzügyi ügyletek; Pénzügyi analizáló szolgáltatások; Valutaügyletek; Banki üzlet; Házibank (home banking); Tőzsdeügynöki tevékenység és tőzsdei árfolyamjegyzés; Vagyonkezelés és tőkekihelyezés, tőkeberuházás; Ingatlankezelés, ingatlanügynöki tevékenység és ingatlanok értékbecslése; Ingatlan szolgáltatások; Értékek letétbe helyezése; Hitel- és debit kártyák kibocsátása; Maghatalmazott szolgáltatásai; Alapok létrehozása és pozícionálása; Jelzálogok létrehozása; Banki, pénzügyi, valuta-, biztosítási és ingatlanszolgáltatások nyújtása, mindez on-line, távközlési hálózatokon keresztül (beleértve a mobiltelefonokat is), telematikai hálózatokon, valamint a számítógépes világhálózatokon keresztül. 38 - Telekommunikációs szolgáltatások; Radiós és televíziós műsorszórási szolgáltatások; Számítógépes terminálok általi kommunikácis szolgáltatások; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel; Közlések üvegszálas hálózatok útján;Távközlési kapcsolat létesítése számítógépes világhálóval; Kommunikációs és információs on-line szolgáltatások számítógépes adatbázisról vagy számítógépes világhálózatokról;Hírügynökségek és tájékoztató ügynökségek szolgáltatásai. 41 - Oktatási és tanítási szolgáltatások; Oktató szolgáltatás; Ülések, konferenciák, kongresszusok és szemináriumok szervezése és levezetése;Könyvek és magazinok szerkesztése és kiadása és könyvek és magazinok elektronikus on-line kiadása; Szervezés (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~); Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); Videofilmek gyártása és felvétele;Előadások készítése, zenekarok és művészek szolgáltatásai, színházi előadások, televíziós szórakoztatás, szerencsejátékok és vetélkedők; Sportversenyek és sporttevékenységek szervezése;Hostess-szolgáltatások kulturális vásárokon és kongresszusokon. 45 - Személyek vagy társaságok által nyújtott, más osztályokba nem tartozó, harmadik fél szolgáltatásai, melyeknek célja egyéni szükségletek kielégítése; Személy- és vagyonvédelmi biztonsági szolgáltatások; Jogi szolgáltatások; Személyek és entitások biztonságára vonatkozó nyomozási és felügyeleti szolgáltatások.
210
010405843
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
C CAREMUJER CLÍNICA GINECOLÓGICA
521
0
546
591
BG - Тюркоазен, небесносин, розов. ES - turquesa, celeste, rosa. CS - Tyrkysová, nebeská modř, růžová. DA - Turkis, himmelblå, lyserød. DE - Türkis, himmelblau, rosa. ET - Türkiissinine, taevasinine, roosa. EL - Τουρκουάζ, ανοικτό γαλανό, ροζ.
2012/006
rész A.1. EN - Turquoise, sky blue, pink. FR - Turquoise, bleu ciel, rose. IT - Turchese, celeste, rosa. LV - Tirkīzzils, debesszils, rozā. LT - Žalsvai mėlyna, žydra, rožinė. HU - Türkiz, kék, rózsaszínű. MT - Turkważ, blu ċar, roża. NL - Turkoois, hemelsblauw, roze. PL - Turkusowy, błękitny, różowy. PT - Turquesa, azul celeste, cor-de-rosa. RO - Turcoaz, azuriu, roz. SK - Tyrkysová, nebovomodrá, ružová. SL - Turkizna, nebesno modra, roza. FI - Turkoosi, taivaansininen, vaaleanpunainen. SV - Turkos, himmelsblått, rosa. 531
26.1.3 27.5.21 27.99.3
731
HISPALENSE GINECOLOGICA S.L.P. Avda. Andalucía, 4 3ºC 41005 SEVILLA ES
740
HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
44 - Nőgyógyászati klinika, nőgyógyászati klinikai szolgáltatások, szülészeti szolgáltatások, asszisztált reprodukció és mesterséges megtermékenyítés, mesterséges megtermékenyítés, női meddőségi kezelések.
210
010406114
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
Beneron
521
0
731
Benecke-Kaliko AG Beneckeallee 40 30419 Hannover DE
740
Continental Aktiengesellschaft Schleifer, Florian Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE
270
DE EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Járműalkatrészek,Különösen belső terek burkolására. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek; Felületi anyagok műanyagból (PVC); Műanyag szalagok dekorációs célokra; Hangelnyelő falburkolatok műanyagból; Habosított szalagok lábazatok, falak és járművek belső tereinek burkolására. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Bőr és műbőr dekorációs célokra.
210
010406197
220
10/11/2011
2012/006
CTM 010406114 442
10/01/2012
521
0
546
571
BG - Две малки букви "a" отразени и влизащи една в друга; шрифт Liebling; кръгообразна рамка ES - Dos letras "a" minúscula reflejadas y unidas por su interior; estilo de escritura: Liebling; marco en forma de círculo CS - Dvě malá písmena „a“ zrcadlově obrácená a propletená do sebe; styl písma: Liebling; kruhový rámeček DA - To små bogstaver "a", der spejler sig og slynger sig ind i hinanden, stil Liebling, cirkelformet ramme DE - Zwei klein geschriebene Buchstaben "a" gespiegelt und ineinander verschlungen; Screibstil: Liebling; Kreisförmiger Rahmen ET - Kaks väiketähte "a" peegelpildis ja üksteisega läbi põimunud, kirjastiil: Liebling, sõõrikujuline raam EL - Απεικονίζονται δύο πεζοί χαρακτήρες "a" κατοπτριζόμενοι και πλεγμένοι μεταξύ τους, γραμμένοι σε γραμματοσειρά Liebling και τοποθετημένοι μέσα σε κυκλικό πλαίσιο EN - The trademark consists of two lower-case "a"s, mirrored and intertwined, in the Liebling font and in a circular frame FR - Deux minuscules "a" en miroir et imbriquées; police: Liebling; contour circulaire IT - Due lettere "a" minuscole poste a specchio una di fronte l'altra ed intrecciate; font: Liebling; le due lettere sono inscritte in una cornice rotonda LV - Divi burti "a" ar mazajiem burtiem, kas atspoguļojas un savstarpēji mijas; burtveidols: Liebling; apļveida rāmis LT - Dviejų susipynusių mažųjų raidžių "a" veidrodinis atspindys; šriftas "Liebling"; raides juosiantis apskritimas HU - Két kisbetűs "a" egymás tükörképeként egymásba fonódva; írásmód: "Liebling"; köralakú keretezés MT - Żewġ ittri "a" mhux kapitali f'rifless u mdaħħlin ġo xulxin; tipa: liebling; frejm ċirkulari NL - Twee klein geschreven letters "a", in spiegelbeeld en in elkaar vervlochten; schrijfstijl: Liebling; cirkelvormig kader PL - Dwie małe, odbite i splecione za sobą literki "a"; Styl pisania: Liebling; Okrągła rama PT - Duas letras "a" escritas em minúsculas, reflectidas e entrelaçadas uma na outra; estilo de escrita: Liebling; contornos circulares RO - Două litere mici "a" oglindite şi împletite una de alta; font: Liebling; cadru rotund SK - Dve malé napísané písmená "a" zrkadlené a do seba zavinuté, štýl písma: Liebling; kruhovitý rám SL - Dve majhni črki "a", zrcaljeni in prepleteni druga v drugo; vrsta pisave: Liebling; okrogel okvir FI - Kaksi pienellä kirjoitettua "a"-kirjainta toisiinsa heijastuneina ja punoutuvina, kirjoitustyyli: Sweetheart, ympyränmuotoiset kehykset SV - Två gemena bokstäver "a" speglande sig och sammanflätade; typsnitt: Liebling; cirkelformad ram
531
26.1.3
89
CTM 010406353 26.1.18 27.5.14 27.99.1 731
Ressel, Christiana Brudermuehlstrasse 50a 81371 Muenchen DE
270
DE EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák;Kézitáskák és erszények, amennyiben.a 18. osztályba tartoznak, övtáskák, hátizsákok, pénztárcák, utazó- és kézibőröndök; Esernyők, napernyők. 25 - Ruházat, lábbelik, nyakbavalók és fejfedők.
210
010406353
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
Benova
521
0
731
Benecke-Kaliko AG Beneckeallee 40 30419 Hannover DE
740
Continental Aktiengesellschaft Schleifer, Florian Vahrenwalder Str. 9 30165 Hannover DE
270
DE EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök; Járműalkatrészek,Különösen belső terek burkolására. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek; Felületi anyagok műanyagból (PVC); Műanyag szalagok dekorációs célokra; Hangelnyelő falburkolatok műanyagból; Habosított szalagok lábazatok, falak és járművek belső tereinek burkolására. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok; Bőr és műbőr dekorációs célokra.
210
010406767
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
RENEWABLE ENERGY HAMBURG
521
0
90
rész A.1. 546
591
BG - Зелен, черен ES - Verde, negro. CS - Zelená, černá. DA - Grøn, sort. DE - grün, schwarz ET - Roheline, must. EL - Πράσινο, μαύρο. EN - Green, black. FR - Vert, noir. IT - Verde, nero. LV - Zaļš, melns. LT - Žalia, juoda. HU - Zöld, fekete. MT - Aħdar, iswed. NL - Groen, zwart. PL - Zielony,czarny. PT - Verde, preto. RO - Verde, negru SK - Zelená, čierna. SL - Zelena, črna. FI - Vihreä, musta. SV - Grönt, svart.
531
1.13.1
731
Erneuerbare Energien Hamburg Clusteragentur GmbH Habichtstrasse 41 22305 Hamburg DE
740
HAMMERSTEIN UND PARTNER Caffamacherreihe 5 20355 Hamburg DE
270
DE EN
511
35 - Kereskedelmi vagy reklám célú vásárok és bemutatók szervezése;Felvilágosítás nyújtása üzleti ügyekben; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Piackutatás; Közvéleménykutatás; Public relations; Reklámozással kapcsolatos intézkedések tervezése; Nyomtatott médiában megjelent cikkek tematikus gyűjtése és összeállítása; Szponzorálás kutatása; Szakmai és kereskedelmi kiállítások és vásárok szervezése;Hamburg város promóciója;Betelepülő vállalkozások lehetséges befektetőinek szervezési kísérése;Hamburgi vállalatok export-törekvéseinek szervezési támogatása;Hamburgon kívüli vállalatokkal való kooperáció elősegítése kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítésével; Prezentációk szervezése kereskedelmi célokra; Reklámanyagok [szórólapok, prospektusok és nyomtatott anyagok] terjesztése; Üzleti kapcsolatok közvetítése; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése;Marketing tevékenységek támogatása; Marketingstratégiák tervezése; Reklámozás, promóciós és marketing szolgáltatások; Piacanalizis; Reklámozás, marketing és promociós szolgáltatások; Reklámozási és üzletvezetési konzultáció; Tanácsadási szolgáltatások a vállalati menedzsmenttel és a vállalatok működtetésével kapcsolatban; Stratégiai tanácsadás üzleti ügyekben; Üzleti szakkonzultáció cégek beindításával kapcsolatban;Közgazdasági tanácsadás vállalatok számára, vállalatalapításokkal kapcsolatban.
2012/006
rész A.1. 36 - Ingatlanhasznosítási koncepciók kidolgozása pénzügyi oldalról újonnan betelepítendő vállalkozások megnyerése és a meglévő hazai üzemek támogatása érdekében; Ingatlan alku/egyezkedés; Ingatlanügyletek;Technológiaiés innovációs támogatás nyújtása az államilag és magánúton rendelkezésre bocsátott pénzügyi eszközök jóváhagyása és a velük való gazdálkodás révén; Ingatlanmenedzsment; Pénzügyi tanácsadás; Finanszírozási szolgáltatások;Pénzügyi tanácsadás energiaprojektek számára;Közvevítői szolgáltatások finanszírozásokhoz. 38 - Adatbankok hozzáférésének biztosítása az interneten telekommunikáció által; Interaktív internetes fórumok biztosítása; Interneten lévő adatbázisokhoz való hozzáférhetőség megszervezése. 39 - Gáz elosztása; Vízellátás és áramelosztás; Távhő elosztása. 41 - Szakmai képzés; Élő előadások bemutatása; Szövegek kiadása (más mint hirdetési szövegek); Konferenciák szervezése és lebonyolítása; Rendezés és lebonyolítás (kongresszus ~); Szemináriumok rendezése és vezetése; Személyzeti oktatás; Személyzeti oktatás. 42 - Technológiai és műszaki innovációs tanácsadás;Technológiai és innovációs értékelés technológiai szakvélemények és állásfoglalások készítése révén;Tudományosan orientált kapcsolatok közvetítése feltatálók, vállalatok, főiskolák és kutatóintézetek között; Ingatlan tervezése;Tanácsadási szolgáltatások termékfejlesztéssel kapcsolatban;Tanácsadói szolgálatok technológiai kutatással kapcsolatban. 45 - Műszaki kutatási-fejlesztési eredmények valamint védett ipari jogok gazdasági hasznosítása.
210
010406841
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
HELLOLULU
521
0
546
591
BG - Бял и черен. ES - Blanco y negro. CS - Černá a bílá. DA - Hvid og sort. DE - Weiß und schwarz. ET - Valge ja must. EL - Μαύρο και λευκό. EN - Black and white. FR - Blanc et noir. IT - Bianco e nero. LV - Melns un balts. LT - Balta ir juoda. HU - Fehér és fekete. MT - Abjad u iswed. NL - Zwart en wit. PL - Czerń i biel. PT - Branco e preto. RO - Alb si negru. SK - Čierna a biela. SL - Bela in črna. FI - Valkoinen ja musta. SV - Vitt och svart.
531
27.5.1
731
Hellolulu Living Solutions Ltd.
2012/006
CTM 010406841 Flat 6a, 6th Floor, Wah Hing Industrial Mansions, 36 Tai Yau Street, 21-25 Tseuk Luk Street, San Po Kong, Kowloon HK 740
ARCADE & ASOCIADOS C/ Isabel Colbrand, 6 - 5ª planta 28050 Madrid ES
270
EN ES
511
9 - Számítógép-táskák; Számítógéphordozó tokok, Számítógépperifériák; Számítógépes adattároló eszközök; Számítógép tartozékok (hardver); Számítógép-billentyűzethez tartozó csuklótámaszok;Számítógépekhez használt tokok szíjai; Egérpadok;Kifejezetten számítógépekhez kialakított kézpántok és nyakpántok; Szemítógépegér-alátétek;Tokok PC-khez (személyi számítógépekhez);PCtáskák;Jegyzetfüzettartó táskák; Tartozékok és pótalkatrészek számítógépekhez; Kameratartozékok;Tartozékok személyi számítógépekhez;Fényképészeti, video-, audio-, elektronikus és számítógépes berendezésekhez kialakított táskák és tokok;Táskák és szíjak fényképezőgéphez;Táskák és szíjak fényképészeti berendezésekhez, videokamerákhoz és állványokhoz; Számítógéptáskák,Táskák videokamerákhoz;PDA-khoz kialakított táskák, hordtokok és tokok; Mobiltelefonokhoz kialakított táskák, tokok, burkolatok, tárolók, hordozóeszközök és tartók; Kameratáskák; Fényképezőgép tokok; Kameratartozékok;Tokok kamerákhoz és kameratartozékokhoz; Kamera tartására kialakított vagy formázott kameratokok;Kifejezetten fényképészeti készülékekhez és műszerekhez készült tokok, csukló- és kartámaszok; Csukló- és kartámaszok számítógéphasználathoz;Csukló- és kartámaszok;Számítógépekhez való használatra; Csuklópihentető; Számítógépekhez adaptált tokok; Fényképezőberendezésekhez kialakított táskák és -műszerek; Fényképezőgép tokok; Számítógépek részére szánt tokok, táskák; Laptop-tokok; Bőrből készült mobiltelefon-tartók;Kifejezetten számítógépekhez tervezett tasakok, tokok és táskák;Kifejezetten hordozható digitális audiolejátszókhoz tervezett tasakok, tokok és táskák;Tasakok, tokok és táskák;Melyeket televízión játszott videojátékokhoz terveztek személyes használatra; Amennyiben a 9. osztályba tartoznak. 16 - Nyomtatványok és kiadványok; Írószerek/papíráruk és irodai felszerelések; Műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); Papírzacskók tasakok formájában; Boríték formájú papír szatyrok; Táska formájú műanyag szatyrok; Boríték formájú műanyag szatyrok; Műanyag légpárnás fóliák csomagolásra; Csomagolópapír; Papír csomagolótáskák; Csomagolás; Műanyag zacskók; Műanyag zsákok csomagolásra; Papírzacskók csomagoláshoz; Papírtasakok csomagoláshoz; Papírtasakok burkoláshoz; Papírzacskók [csomagolóanyagok]; Csomagolóanyagok [papír]; Műanyag csomagolóanyagok; Csomagoláshoz használt kartonpapír anyagok; Műanyag zsákok csomagolásra;Cellulóz csomagolóanyagok; Védő csomagolóanyagok burkolásra; Tolltartók; Plasztik csomagolóanyag műanyagból; Írószertokok; Levéltárcák papírárukhoz. 18 - Bőráruk; Műbőr cikkek; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők; Hátizsákok; Táskák (zacskók, tasakok) csomagolásra, bőrből; Bőrszíjak/-hevederek/-pántok; Bőr vállszíjak; Tárcák/levéltárcák; Bőr levéltárcák; Táskák (zacskók, tasakok) csomagolásra, bőrből; Erszények, bugyellárisok; Iskolatáskák; Iskolások (iskolatáskák); Utazótáskkák; Bőr útibőröndök; Utazókészletek (bőripari cikkek); Bőrutánzatból készült cikkek; Bőráruk; Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák; Nejlonszatyrok, bevásárló szatyrok; Műbőrök; Bőr; Tokok/tartók/dobozok (bőr-); Bőrből készült tartók; Válltáskák, tarisznyák; Bőr vállszíjak;Műbőrből készült szíjak; Műbőr.
91
CTM 010406874 210
010406874
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
Q-KEYMAKER
521
0
rész A.1. TVER-ALGORITMUS GENERÁLÓ RENDSZEREK, LÉZERIMPULZUSOK GENERÁLÁSÁRA ÉS KIBOCSÁTÁSÁRA ALKALMAS RENDSZEREK, KVANTUM ENTANGLED STÁTUSZOK GENERÁLÁSÁRA ÉS KIBOCSÁTÁSÁRA ALKALMAS RENDSZEREK, DISZKRÉT VÁLTOZÓS ÉS FOLYAMATOS VÁLTOZÓS KVANTUMTITKOSÍTÓ RENDSZEREK, KVANTUM BROADCASTING RENDSZEREK, KVANTUMSZÁMÍTÓGÉPEK, KVANTUMÉRZÉKELŐK, KVANTUM ADATGYŰJTŐK, OPTIKAI SZÁLAK, ÉS EZEK HARDVER ÉS SZOFTVER ALKOTÓELEMEI. 45 - Személy- és vagyonvédelemmel kapcsolatos biztonsági szolgáltatások;VALAMENNYI FENT FELSOROLT SZOLGÁLTATÁS AZ ALÁBBIAKHOZ KAPCSOLÓDÓAN: KVANTUMKULCSOK GENERÁLÁSÁRA ÉS ELOSZTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK A HÁLÓKONFIGURÁCIÓBAN (KLIENS - SZERVER), TITKOSÍTOTT ÉS VÉDETT KOMMUNIKÁCIÓS RENDSZEREK, SZOFTVER-ALGORITMUS GENERÁLÓ RENDSZEREK, LÉZERIMPULZUSOK GENERÁLÁSÁRA ÉS KIBOCSÁTÁSÁRA ALKALMAS RENDSZEREK, KVANTUM ENTANGLED STÁTUSZOK GENERÁLÁSÁRA ÉS KIBOCSÁTÁSÁRA ALKALMAS RENDSZEREK, DISZKRÉT VÁLTOZÓS ÉS FOLYAMATOS VÁLTOZÓS KVANTUMTITKOSÍTÓ RENDSZEREK, KVANTUM BROADCASTING RENDSZEREK, KVANTUMSZÁMÍTÓGÉPEK, KVANTUMÉRZÉKELŐK, KVANTUM ADATGYŰJTŐK, OPTIKAI SZÁLAK, ÉS EZEK HARDVER ÉS SZOFTVER ALKOTÓELEMEI.
546
300
IT - 19/05/2011 - TO2011C001774
531
27.5.1
210
010407393
731
SELEX Sistemi Integrati S.p.A. Via Tiburtina, 1231 00131 Roma IT
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
BRAZILEA
STUDIO TORTA S.P.A. Via Viotti, 9 10121 Torino IT
521
0
731
Fischer, Enrique Avda. Cabildo 4909 1429 Buenos Aires AR
740
MANZANO PATENTES & MARCAS, S.L. Embajadores, 55, 6º I 28012 Madrid ES
270
ES EN
511
18 - Kézitáskák, Szatyrok, Hátizsákok, Levéltárcák, Buksza, aprópénz tartó erszény, Pénztárcák, irattárcák, Kártyadobozok, Bőrből és műbőrből készült cikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák. 25 - Lábujjbedugós szandálok, Szandálok, Papucsok; Konfekcióáruk; Lábbelik. 35 - Kistáskák, erszények, pénztárcák, oldaltáskák/tarisznyák, hátizsákok, autóstáskák, aprópénzt tartó erszény, pénztárcák, irattárcák, kártyatartók, bőröndök és utazótáskák, kézitáskák, esernyők, napernyők és sétabotok, sétapálcák, szíjak, szandálok, papucsok, készruhák, lábbelik bolti, katalóguson és számítógépes világhálón keresztül megvalósuló nagy- és kiskereskedelme.
210
010407625
220
10/11/2011
442
10/01/2012
521
0
740
270
IT EN
511
9 - KVANTUMKULCSOK GENERÁLÁSÁRA ÉS ELOSZTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK A HÁLÓKONFIGURÁCIÓBAN (KLIENS - SZERVER);TITKOSÍTOTT ÉS VÉDETT KOMMUNIKÁCIÓS RENDSZEREK;SZOFTVER-ALGORITMUS GENERÁLÓ RENDSZEREK;LÉZERIMPULZUSOK GENERÁLÁSÁRA ÉS KIBOCSÁTÁSÁRA ALKALMAS RENDSZEREK;KVANTUM ENTANGLED STÁTUSZOK GENERÁLÁSÁRA ÉS KIBOCSÁTÁSÁRA ALKALMAS RENDSZEREK;DISZKRÉT VÁLTOZÓS ÉS FOLYAMATOS VÁLTOZÓS KVANTUMTITKOSÍTÓ RENDSZEREK;KVANTUM BROADCASTING RENDSZEREK;KVANTUMSZÁMÍTÓGÉPEK;KVANTUMÉRZÉKELŐK;KVANTUM ADATGYŰJTŐK; Optikai rostszálak;ÉS EZEK HARDVER ÉS SZOFTVER ALKOTÓELEMEI. 38 - FREE SPACE TÁVKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK;TITKOSÍTOTT TÁVKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK;KRITIKUS INFRASTRUKTÚRÁK KÖZÖTTI ADATCSERÉRE ALKALMAS VÉDETT TÁVKÖZLÉSI SZOLGÁLTATÁSOK;KVANTUM SZÁMÍTÓGÉP-TERMINÁLOK KÖZÖTTI ÖSSZEKÖTTETÉSEK; Közlések üvegszálas hálózatok útján;TITKOSÍTOTT ÜZENETKÜLDÉSI SZOLGÁLTATÁSOK;TITKOSÍTOTT ELEKTRONIKUS ÜZENETKÜLDÉSI SZOLGÁLTATÁSOK. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység;TERVEZÉS ÉS FEJLESZTÉS VONATKOZÁSÁBAN;VALAMENNYI FENT FELSOROLT SZOLGÁLTATÁS AZ ALÁBBIAKHOZ KAPCSOLÓDÓAN: KVANTUMKULCSOK GENERÁLÁSÁRA ÉS ELOSZTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK A HÁLÓKONFIGURÁCIÓBAN (KLIENS - SZERVER), TITKOSÍTOTT ÉS VÉDETT KOMMUNIKÁCIÓS RENDSZEREK, SZOF-
92
2012/006
rész A.1.
CTM 010407691
546
591
és lebonyolítása, kulturális vagy oktatási célú kiállítások rendezése, szemináriumok és kollokviumok szervezése és lebonyolítása;Szövegek kiadása, kivéve reklámszövegek, nyomdaipari termékek publikálása (elektronikus formában is), kivéve reklámcélra. 43 - Külső (házon kívüli) étkeztetés;Étkeztetés óvodákban, napközikben és iskolákban. 44 - Táplálkozással és egészséggel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások.
BG - Червен, зелен, жълт, оранжев, син, кафяв, черен, бял ES - Amarillo, rojo, azul, verde, naranja, marrón, negro, blanco CS - Červená, zelená, žlutá, oranžová, modrá, hnědá, černá, bílá DA - Rød, grøn, gul, orange, blå, brun, sort, hvid DE - Gelb, Grün, Rot, Orange, Braun, Blau, Schwarz, Weiß ET - Kollane, punane, sinine, roheline, oranž, pruun, must, valge EL - Κόκκινο, πράσινο, κίτρινο, πορτοκαλί, μπλε, καφέ, μαύρο, λευκό EN - Red, green, yellow, orange, blue, brown, black, white FR - Rouge, vert, jaune, orange, bleu, brun, noir, blanc IT - Rosso, verde, giallo, arancione, blu, marrone, nero, bianco LV - Sarkans, zaļš, dzeltens, oranžs, zils, brūns, melns, balts LT - Raudona, žalia, geltona, oranžinė, mėlyna, ruda, juoda, balta HU - Vörös, zöld, sárga, narancssárga, kék, barna, fekete, fehér MT - Aħmar, aħdar, isfar, oranġjo, blu, kannella, iswed, abjad NL - Rood, groen, geel, oranje, blauw, bruin, zwart, wit PL - Czerwony, zielony, żółty, pomarańczowy, niebieski, brązowy, czarny, biały PT - Vermelho, verde, amarelo, cor de laranja, azul, castanho, preto, branco RO - Roşu, verde, galben, portocaliu, albastru, maro, negru SK - Červená, zelená, žltá, oranžová, modrá, hnedá, čierna, biela SL - Rdeča, zelena, rumena, oranžna, modra, rjava, črna FI - Punainen, vihreä, keltainen, oranssi, sininen, ruskea, musta, valkoinen SV - Rött, grönt, gult, orange, blått, brunt, svart, vitt
531
2.5.18
731
Krotki, Alexandra Maria Santersleber Weg 3a 39326 Niedere Börde OT Gersdorf DE
740
Fischer, Volker Fritz-Reuter-Str. 7 39108 Magdeburg DE
270
DE EN
511
41 - Képzésre, továbbképzésre és oktatásra vonatkozó konzultáció;Kulturális- és sportrendezvények szervezése
2012/006
210
010407691
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
Hopsi & Klopsi
521
0
731
Krotki, Alexandra Maria Santersleber Weg 3a 39326 Niedere Börde OT Gersdorf DE
740
Fischer, Volker Fritz-Reuter-Str. 7 39108 Magdeburg DE
270
DE EN
511
41 - Képzésre, továbbképzésre és oktatásra vonatkozó konzultáció;Kulturális- és sportrendezvények szervezése és lebonyolítása, kulturális vagy oktatási célú kiállítások rendezése, szemináriumok és kollokviumok szervezése és lebonyolítása;Szövegek kiadása, kivéve reklámszövegek, nyomdaipari termékek publikálása (elektronikus formában is), kivéve reklámcélra. 43 - Külső (házon kívüli) étkeztetés;Étkeztetés óvodákban, napközikben és iskolákban. 44 - Táplálkozással és egészséggel kapcsolatos tanácsadó szolgáltatások.
210
010407922
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
CANVAS LEARNING
521
0
731
Can Studios Limited 78 CROSS HILL ECCLESFIELD Sheffield S35 9TU GB
740
SHERIDANS SOLICITORS Whittington House, Alfred Place London WC1E 7EA GB
270
EN ES
511
9 - Számítógépek; Számítógépes hardver; Számítógépes szoftver;Szoftverek írására, tervezésére, fejlesztésére, működtetésére, telepítésére és szerkesztésére használatos számítógépes szoftverek; Számítógépes szoftvereszközök és segédszoftverek; Számítógépes játékok; Videojátékok; Telekommunikációs készülékek; Számítógépes programok; Internetről letöltött vagy letölthető számítógépes szoftverek; Interaktív szoftver; Adatbázis szoftver; Hangok és/vagy video információ felvételére, reprodukálására és/vagy átadására alkalmas készülékek és eszközök; Audio és video felvételek; CD-ROM-ok; Virtuális valóság rendszerek;Mozgóképi, ellenőrző (felügyeleti) és oktató készülékek és műszerek; Adatfeldolgozási berendezés; Mágneses adathordozók; Felvevő lemezek; A fent említett áruk alkatrészei
93
CTM 010407948 és szerelvényei;Mindezek interaktív oktatással, üzlettel és szórakoztatással kapcsolatosan;De a fehérje-expresszióval kapcsolatos ilyen termékek kivételével. 41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Felsőoktatási szolgáltatások;Számítógép-alapú tájékoztató szolgáltatások képzés, oktatási tanácsadás és tananyagok biztosításával kapcsolatosan. 42 - Szoftverfejlesztés, -tervezés, -karbantartás, -programozás, mérnöki tevékenység és kutatás; Tanácsadási és konzultációs szolgáltatások és Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén és Számítógépes szoftver fejlesztése; Számítógépes játékok fejlesztése és számítógépes grafikák készítése;Kreatív tervezési és fejlesztési szolgáltatások az interaktív oktatási, üzleti és szórakoztatási termékekkel kapcsolatosan.
210
010407948
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
ESPARGATAS
521
0
rész A.1. 546
591
BG - Кафяв, сив, бял. ES - Marrón, gris y blanco CS - Hnědá, šedá, bílá. DA - Brun, grå, hvid. DE - Braun, grau, weiß. ET - Pruun, hall, valge. EL - Καφετί, γκρίζο, λευκό. EN - Brown, grey, white. FR - Marron, gris, blanc. IT - Marrone, grigio, bianco. LV - Brūns, pelēks, balts. LT - Ruda, pilka, balta. HU - Barna, szürke, fehér. MT - Kannella, griż, abjad. NL - Bruin, grijs, wit. PL - Brązowy, szary, biały. PT - Castanho, cinzento, branco. RO - Maro, gri, alb. SK - Hnedá, sivá, biela. SL - Rjava, siva, bela. FI - Ruskea, harmaa, valkoinen. SV - Brunt, grått, vitt.
531
14.7.1 15.7.7
731
EXPLOTACIONES RIO AGUAS, S.L.U. Paraje el Hueli, S/N 04270 ALMERIA ES
740
LEGISMARK Avda. Libertad, 10, 2ºB 30009 Murcia ES
270
ES EN
511
19 - Nem fém építőanyagok; Aszfalt, szurok és bitumen;Főleg gipsz és szárazanyagok. 37 - Építőipari szolgáltatások, javítás, üzembe helyezés és karbantartási szolgáltatások. Telkek beépítésével kapcsolatos infrastrukturális építési szolgáltatások. Bányászati szolgáltatások. 39 - Szállítás; Árusítás és Teheráru raktározása,Főleg bányákból kinyert termékek szállítása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység;Elemzési szolgáltatások és ipari kutatás. A bányászattal kapcsolatos mérnöki és műszaki szolgáltatások. Várostervezés. 44 - Mezőgazdasági szolgáltatások, kertművelés és erdészeti szolgáltatások. Mezőgazdasági tárgyú tanácsadás, gyümölcsfák és konyhakerti növények termesztésével kapcsolatos szolgáltatások.
210
010408698
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
AZENTA SALUD
546
531
9.7.25
731
Urruti Buttini, Maria Dolores Calle 4, Nº 32 08860 Casteldefells ES
740
MANZANO PATENTES & MARCAS, S.L. Embajadores, 55, 6º I 28012 Madrid ES
270
ES EN
511
18 - Kézitáskák, Szatyrok, Hátizsákok, Levéltárcák, Buksza, aprópénz tartó erszény, Pénztárcák, irattárcák, Kártyadobozok; Bőrből és műbőrből készült cikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák. 25 - Konfekcióáruk; Lábbelik, Lábujjbedugós szandálok, Szandálok, Papucsok. 35 - Táskák, erszények, pénztárcák, oldaltáskák/tarisznyák, hátizsákok, autóstáskák, aprópénzt tartó erszény, pénztárcák, irattárcák, kártyatartók, bőráruk és irhautánzat, bőröndök és utazótáskák, kézitáskák, ernyők, esernyők, napernyők és sétabotok, sétapálcák, szíjak, szandálok, papucsok, készruhák, lábbelik bolti, katalóguson és számítógépes világhálón keresztül megvalósuló nagy- és kiskereskedelme.
210
010408292
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
TORRALBA GRUPO
521
0
94
2012/006
rész A.1. 521
0
546
591
CTM 010408979
BG - Син, жълт ES - AZUL - AMARILLO CS - Modrá, žlutá DA - Blå, gul DE - Blau, gelb ET - Sinine, kollane EL - Μπλε, κίτρινο EN - Blue, yellow FR - Bleu, jaune IT - Blu, giallo LV - Zils, dzeltens LT - Mėlyna, geltona HU - Kék, sárga MT - Ikħal, isfar NL - Blauw, geel PL - Niebieski, żółty PT - Azul, amarelo RO - Albastru, galben SK - Modrá, žltá SL - Modra, rumena FI - Sininen, keltainen SV - Blått, gult
531
2.3.8 2.3.16
731
AZENTA SALUD, S.L. Guzmán El Bueno, 66 28015 MADRID ES
740
DÍAZ UNGRÍA, S.L. Ayala, 86, 1.º izd. 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
10 - Orvosi készülékek és eszközök, főleg mágneses szabályozók terápiás kezelésekhez. 44 - Gyógyászati szolgáltatások, egészségügyi szolgáltatások, kórházi szolgáltatások.
DE 270
DE EN
511
3 - Kozmetikumok; Hajápoló-, -szépítő és -tisztító készítmények; Dezodorok személyes használatra; Napozási kozmetikai készítmények; Fogmosó- és nem gyógyászati fogápolási termékek. 5 - Gyógyszerek, gyógyszerészeti készítmények, állatgyógyászati készítmények; Egészségmegóvásban használható készítmények; Csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Diétás termékek és élelmiszer kiegészítők gyógyászati célra;Vitamin-, aminosav-, nyomelem- és ásványi anyag alapú diétás készítmények és táplálékkiegészítők. 35 - Kis- és csomagküldő kereskedelmi szolgáltatások gyógyszerekre, diétás cikkekre, táplálékkiegészítőkre és kozmetikumokra vonatkozóan.
300
DE - 13/05/2011 - 30 2011 027 080
210
010409118
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
UNESA
521
0
546
591
BG - Син, зелен, червен, жълт ES - azul, amarillo, verde, rojo CS - Modrá, zelená, červená, žlutá DA - Blå, grøn, rød, gul DE - Blau, grün, rot, gelb ET - Kollane, punane, sinine, roheline EL - Μπλε, πράσινο, κόκκινο, κίτρινο EN - Blue, green, red, yellow FR - Bleu, vert, rouge, jaune IT - Blu, verde, rosso, giallo LV - Zils, zaļš, sarkans, dzeltens LT - Mėlyna, žalia, raudona, geltona HU - Kék, zöld, vörös, sárga MT - Ikal, aħdar, aħmar, isfar NL - Blauw, groen, rood, geel PL - Niebieski, zielony, czerwony, żółty PT - Azul, verde, vermelho, amarelo RO - Albastru, verde, roşu, galben SK - Žltá, červená, modrá, zelená farba SL - Modra, zelena, rdeča, rumena FI - Sininen, vihreä, punainen, keltainen SV - Blått, grönt, rött, gult
531
26.11.98 29.1.1 29.1.2 29.1.3 29.1.4
731
ASOCIACION ESPAÑOLA DE LA INDUSTRIA ELECTRICA (UNESA) Francisco Gervás, 3 28020 Madrid ES
210
010408979
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
Glutacyan
521
0
731
MC Pharma & Cosmetics GbR Hubstrasse 22 66503 Dellfeld DE
740
VICARIO CONSULTING Paseo de la Castellana, 166, E-1, 5º, pta D 28046 Madrid ES
740
BOETERS & LIECK Oberanger 32 80331 München
270
ES EN
2012/006
95
CTM 010409183 511
96
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok,A fémcsövek kivételével; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz,A fémcsövek kivételével; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba,A fémcsövek kivételével; Ércek. 7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Gép tengelykapcsoló és meghajtó alkatrészek (szárazföldi járművekhez valókat kivéve); Mezőgazdasági eszközök és szerszámok [nem kézzel működtetett]; Keltetőgépek. 9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; Elektromos energia vezetésére, elosztására, átalakítására, tárolására, szabályozására és ellenőrzésére szolgáló készülékek; Átalakítók, Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések, Készülékek rögzítésre és átírásra, Hangok vagy képek lejátszása, másolása; Mágneses adathordozók, (jel)hordozó lemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozók és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 11 - Berendezések világítási, fűtési, gőzfejlesztési, főzési, hűtési, szárítási, szellőztetési, vízszolgáltatási és egészségügyi célokra. 12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 16 - Nyomtatott publikációk, könyvek, folyóiratok, magazinok, katalógusok, oktató és működtetési kézikönyvek, papír, karton és ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Ipari management segédnyújtás;Marketing, piaci tanulmányok, üzleti szaktanácsadás, munkaerő szerződtetése; Könyvelés; Adóbevallások elkészítése; Statisztikai információnyújtás; Piaci tanulmányok; Konzultáció és tanácsadás bolti kiskereskedelemmel kapcsolatban; Kereskedelmi management segédnyújtás franchise kapcsolatban; Termékek és szolgáltatások reklámozása, marketingje és promóciója üzletek és magánszemélyek számára telefonon, reklám- és promóciós anyagok kipostázásával vagy e-mailen keresztül; Hirdetések elhelyezése, akár számítógépes hálózatról hozzáférhető elektronikus oldalakon is; Import-export ügynökségek; Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal és pályaválasztási tanácsadás,Mindez kizárólag az elektromos energiának szentelve, minden olyan kivételével, ami építéssel kapcsolatos. 37 - Építés; Javítás;Mindenféle, kizárólag az elektromos szektorral kapcsolatos berendezések karbantartása, és mindez a szén és kőszén bányászati szolgáltatások kifejezett kivételével. 38 - Távközlés. 39 - Víz-, gáz és/vagy elektromos áram elosztási szolgáltatások; Vízszolgáltatás, szállítás olajvezetékeken. 40 - Hulladék és szemét újra feldolgozása/hasznosítása; Hulladék feldolgozása és kezelése mechanikus és vegyi úton, valamint ezek osztályozása;Bármilyen folyadék mechanikus és vegyi feldolgozása vagy átalakítása; Víztisztítás; Energiatermelés. 42 - Műszaki szolgáltatások; Műszaki kutatás; Műszaki tervtanulmányok készítése; Új termékek kutatása és fejlesztése;Általában véve magasan képzett és egyetemi végzettségű szakemberek, például fizikusok, mérnökök vagy inf-
rész A.1. ormatikusok által nyújtott szolgáltatások kizárólag elektromos energiával kapcsolatban, kivéve mindent, ami építkezéssel és a kőszén és szén bányászatával kapcsolatos. 44 - Orvosi szolgáltatások, munkahelyi kockázatok elhárításával kapcsolatban.
210
010409183
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
DRILLING SHOTS D S BIG & SMALL GAME INTERNATIONAL COMPANY
521
0
546
591
BG - Черен, бял, "pantone" зелен 567 и "pantone" жълт 137 ES - Negro, blanco, "pantone" verde 567 y "pantone" amarillo 137 CS - Černá, bílá, "pantone" zelená 567 a "pantone" žlutá 137 DA - Sort, hvid, grøn (Pantone 567) og gul (Pantone 137) DE - Schwarz, weiß, grün (Pantone 567) und gelb (Pantone 137) ET - Must, valge, roheline Pantone 567 ja kollane Pantone 137 EL - Μαύρο, λευκό, πράσινο (Pantone 567) και κίτρινο (Pantone 137) EN - Black, white, "Pantone" green 567 and "Pantone" yellow 137 FR - Noir, blanc, "Pantone" vert 567 et "Pantone" jaune 137 IT - Nero, bianco, "Pantone" verde 567 e "Pantone" giallo 137 LV - Melns, balts, "pantone" zaļš 567 un "pantone" dzeltens 137 LT - Juoda, balta, "pantone" žalia 567 ir "pantone" geltona 137 HU - Fekete, fehér, "pantone" zöld 567 és "pantone" sárga 137 MT - Iswed, abjad, "pantone" aħdar 567 u "pantone" isfar 137 NL - Zwart, wit, groen (Pantone 567) en geel (Pantone 137) PL - Czarny, biały, "pantone" zielony 567 i "pantone" żółty 137 PT - Preto, branco, "pantone" verde 567 e "pantone" amarelo 137 RO - Negru, alb, "pantone" verde 567 şi "pantone" galben 137
2012/006
rész A.1. SK - Čierna, biela, "pantone" zelená 567 a "pantone" žltá 137 SL - Črna, bela, "pantone" zelena 567 in "pantone" rumena 137 FI - Musta, valkoinen, vihreä (Pantone 567) ja keltainen (Pantone 137) SV - Svart, vitt, "Pantone" grönt 567 och "Pantone" gult 137 531
3.4.11 3.7.6 23.3.3 26.1.3 26.1.19 26.1.22
731
MEYER ROYO, JAVIER C/ DALIA Nº 64 - 3º A ALCOBENDAS 28109 MADRID ES
740
Fernández-Vega Feijoo, María Covadonga C/ Carbonero y Sol, 42 A 28006 Madrid ES
270
ES EN
511
25 - Ruházati cikkek, lábbelik; Fejre való viselet. 39 - Vadászattal kapcsolatos utazások szervezése; Utaskísérés; Információ szállítással kapcsolatban; Rezerváció és helyfoglalás utazáshoz; Szállítás (utas-). 41 - Oktatás, képzés; Szórakoztatás;Vadászattal kapcsolatos sport- és kulturális tevékenységek;Díjak (jutalmak) átadása; Tanfolyamok szervezése és vezetése, Kollokviumok, Konferenciák, Kongresszusok; Kulturális és oktatási célú kiállítások szervezése és irányítása; Szövegek kiadása (nem reklámcélú);A vadászattal kapcsolatos sportversenyek rendezése; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Könyvek és folyóiratok on-line elektronikus kiadása.
210
010409498
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
OST manufaktur
521
0
546
531
731
26.4.2 26.4.18 27.99.15 27.99.19 27.99.20
CTM 010409498 op der Ahlkërrech 14 6776 Grevenmacher LU 740
PATENTANWÄLTE FREISCHEM Salierring 47 - 53 50677 Köln DE
270
DE EN
511
19 - Építőanyagok nem fémből;Nem fémből készült szerkezeti és/vagy burkolóelemek homlokzatokhoz;Nem fémből készült ablakok és ajtók (belső és külső);Ablak- és ajtókeretek nem fémből;Ablakvasalások nem fémből;Nem fémből készült takarólécek ablakokhoz és ajtókhoz;Nem fémből készült kapuk, garázskapuk, billenőzsaluk, redőnyök;Redőnyszekrények, redőnyvezető lécek;Nem fémből készült szaunakabinok, kész épületrészek, különösen télikertekhez, szélfogók, előtetők, fedett járműbeállók; Hordozható épületek;Minden fent nevezett termék lényegében fából;Ablaküveg, annak hőszigetelő, hangszigetelő, behajításgátló és betörésgátló kivitelei is; Oszlopok, nem fémből;Nem fém épülethomlokzatok; Mennyezetek nem fémből; Páncélzat kábelen, nem fémből;Takarókerítések alkatrészei műanyagból;Napvédő redőnyök üvegből épületekhez; Ablakokhoz való szúnyoghálók (nemfémes); Rovar (háló ellene -) [nem fém]. 20 - Bútorok, kerti bútorok, tükörüvegek (tükrök), keretek; Fa, parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnacsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, habkő áruk (20. osztályba sorolt), valamint ezek pótlékaiból vagy műanyagból készült változatai;Lamellás sötétítő rolók beltéri napvédelemhez;Napvédők beltérre, fémből;Beltéri napvédők, nem fémből vagy textilből;Nem fémből készült kapcsok rovarvédőhálók rögzítésére; Nem fém ajtóvasalatok. 37 - Asztalosműhely-szolgáltatások (felszerelés és javítás), asztalos szolgáltatások (felszerelés és javítás), üvegesmunkák, beleértve a szerelési, karbantartási és javítási szolgáltatásokat is;Homlokzatok felületének felújítása;Homlokzatok újraburkolása; Épülethomlokzat takarítás;Belátásgátlók készítése.
210
010409878
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
GASFINDIR
521
0
731
FLIR Systems, Inc 27700 SW Parkway Ave # A Wilsonville, Oregon 97070-8238 US
740
IPQ IP SPECIALISTS AB 11 Vasagatan, 11th floor 111 20 Stockholm SE
270
SV EN
511
9 - Infravörös kamerák. 42 - Műszaki konzultációs szolgáltatások a hőkamerák területén.
210
010409928
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
globalglass
521
0
OST-Fenster S.A.R.L.
2012/006
97
CTM 010409993
rész A.1.
546
591
BG - Сив, средносин, бял. ES - Gris, azul intermedio, blanco. CS - Šedá, středně modrá, bílá. DA - Grå, mellemblå, hvid. DE - Grau, mittelblau, weiß. ET - Hall, keskmine sinine, valge. EL - Γκρι, μέση απόχρωση του μπλε, λευκό. EN - Grey, mid blue, white. FR - Gris, blanc, bleu moyen. IT - Grigio, blu medio, bianco. LV - Pelēks, vidēji zils, balts. LT - Pilka, vidutinio mėlynumo, balta. HU - Szürke, középkék, fehér. MT - Griż, blu tan-nofs, abjad. NL - Grijs, middenblauw, wit. PL - Szary, niebieski, biały. PT - Cinzento, azul-médio, branco. RO - Gri, albastru mediu, alb. SK - Sivá, stredne modrá, biela. SL - Siva, srednje modra, bela. FI - Harmaa, keskisininen, valkoinen. SV - Grått, mellanblått, vitt.
531
24.15.1 24.15.17
731
Synseal Extrusions Limited Common Road, Huthwaite Sutton-in-Ashfield, Nottingham Nottinghamshire NG17 2JL GB
740
FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB
270
EN IT
511
19 - Nem fém építőipari termékek; Nem fémből készült épületalkatrészek, Úgymint keretek, Szigetelőborítások, Takarók, Esővízcsatornák és Csatornacsövek; Üvegezett panelek;Kettős és hármas üvegezésű szigetelt üvegegységek; Előregyártott építőszerkezetek; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
textilből vagy műanyagból; Könnyű pamutanyagok, Tapéták; Asztalterítők, Asztali futók,Abroszok és textil asztaldíszitők, Műanyag vagy Fliesz anyagok. 27 - Szőnyegek, Szőnyegek (kis ~)/szőnyegbetétek/lábtörlők, Rongyszőnyegek, Fürdőszobaszőnyegek/kilépők, Szőnyegek gépkocsikba, Padlóburkolók,Kádbetétek, Falikárpitok/-szőnyegek;Műanyag fóliák padlókhoz és falakhoz, falburkolatok, Falikárpitok/-szőnyegek (nem textil ~).
210
010410017
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
SoftyGomme
521
0
731
Derin-Holzapfel & Co. Grundbesitz und Beteiligungs KG Topfmühle 1 37276 Meinhard-Frieda DE
740
SCHWABE SANDMAIR & MARX Stuntzstr. 16 81677 München DE
270
DE EN
511
17 - Kaucsuk, guttapercsa, gumi, csillámpala és ezekből az anyagokból készült, más osztályokba nem sorolt termékek; Sajtolt műanyag ipari célra;Műanyagból készült ragasztófóliák, -szalagok vagy -csíkok; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk; Függönyök és drapériák textilből vagy műanyagból; Könnyű pamutanyagok, Tapéták; Asztalterítők, Asztali futók,Abroszok és textil asztaldíszitők, Műanyag vagy Fliesz anyagok. 27 - Szőnyegek, Szőnyegek (kis ~)/szőnyegbetétek/lábtörlők, Rongyszőnyegek, Fürdőszobaszőnyegek/kilépők, Szőnyegek gépkocsikba, Padlóburkolók,Kádbetétek, Falikárpitok/-szőnyegek;Műanyag fóliák padlókhoz és falakhoz, falburkolatok, Falikárpitok/-szőnyegek (nem textil ~).
210
010410298
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
BIKER HILL 0
210
010409993
521
220
11/11/2011
546
442
10/01/2012
541
Belle Mousse
521
0
731
Derin-Holzapfel & Co. Grundbesitz und Beteiligungs KG Topfmühle 1 37276 Meinhard-Frieda DE
740
SCHWABE SANDMAIR & MARX Stuntzstr. 16 81677 München DE
270
DE EN
511
17 - Kaucsuk, guttapercsa, gumi, csillámpala és ezekből az anyagokból készült, más osztályokba nem sorolt termékek; Sajtolt műanyag ipari célra;Műanyagból készült ragasztófóliák, -szalagok vagy -csíkok; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk; Függönyök és drapériák
98
591
BG - Зелен, сив ES - Verde, gris CS - zelená, šedá DA - Grøn, grå DE - Grün, Grau ET - Roheline, hall
2012/006
rész A.1.
CTM 010410561
EL - Πράσινο, γκρι EN - Green, grey FR - Vert, gris IT - Verde, grigio LV - Zaļš, pelēks LT - Žalia, pilka HU - Zöld, szürke MT - Aħdar, griż NL - Groen, grijs PL - Zielony, szary PT - Verde, cinzento RO - Verde, gri SK - Zelená, sivá SL - Zelena, siva FI - Vihreä, harmaa SV - Grönt, grått
őszandálok, övek, facipők, kapucnik (ruházat), előkék/partedlik, kabátok, anorákok, muffok, kezeslábasok, fülvédők, homlokpántok, csecsemő pelenkanadrágok, matrózblúzok, esőkabátok, harisnyanadrágok, harisnyák, strandruhák, alsóruházat, cipők, magas szárú lábbelik, sportlábbelik, vászoncipők, szvetterek, alsónadrágok, mellények, házicipők, fürdősapkák, baszk sapkák, kalapok, sapkák, pulóverek, dzsekik, síviseletek, blúzok, ingek, nadrágok, szoknyák, pólók, kesztyűk, nyaksálak, női ruhák, pizsamák, női hálóing, szandálok, fátylak, bugyik, kötények, alsónadrágok, zoknik, hurkolt/kötöttáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Ruházati cikkekhez, lábbelikhez, kalapárukhoz, bőrárukhoz és a megfelelő tartozékokhoz kapcsolódó kiskereskedelmi szolgáltatások;Online kiskereskedelmi és katalógus kereskedelmi szolgáltatások ruházat, lábbelik, kalapáruk, bőráruk és hozzá való kellékek területén;Ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, bőráruk és ezek tartozékainak összeállítása és kiállítása, mely lehetővé teszi a vásárlók számára ezen termékek kényelmesen megtekintését és megvásárlását.
531
26.11.2 26.11.97 29.1.3 29.1.96
731
Mateáš, Martin Bjornsonova 3044/8 81105 Bratislava - Stare Mesto SK
210
010410851
740
Kendereški, Dušan Lidická 51 602 00 Brno CZ
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
beyoutiful
270
CS EN
521
0
511
25 - Ruházat, fejfedők, sportruházat; Lábbelik. 41 - Klubszolgáltatások (szórakoztató-nevelő -), egészség(szolgáltatás) klubok, konferenciák (szervezés és lebonyolítás -), előadások szervezése (management szolgáltatások), estélyek tervezése és szervezése, szórakoztatás (szolgáltatások -), szórakoztatás, szórakoztatás, élő fellépések (szervezés -). 43 - Kávéházak, cukrászdák, étkezdék, vendéglők, szállodák, panziók, gasztronómiai szolgáltatások nyújtása, beleértve a cateringet és a gyorséttermi és büfékocsi szolgáltatást, éttermek, büfék szolgáltatásai az osztályon belül, utcán történő ételárusítási szolgáltatások (take-away), frissítők és szolgáltatások biztosítása konferenciák és társasági rendezvények számára, szállás és étkeztetési szolgáltatások nyújtása, közvetítése és beszerzése.
546
210
010410561
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
cole bounce restore
521
0
731
Schmitz, Holger Hugo-Preuß-Str. 46 41236 Mönchengladbach DE
740
BONSMANN & BONSMANN Kaldenkirchener Str. 35a 41063 Mönchengladbach DE
270
DE EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok;Kézitáskák, strandtáskák, levéltárcák, huzatok bőrből, kofferek , kabát, zakó és hasonlók gyűrődés nélküli szállítására alkalmas bőrönd, irhák, óvodai táskák, iskolatáskák. 25 - Ruházati cikkek, lábbelik, kalapáruk, fürdőköpenyek, fürdőruhák, babakelengye (ruházat), fürdőnadrágok, fürd-
2012/006
591
BG - Сив, бял, червен, розов ES - Gris, blanco, rojo, rosa CS - Šedá, bílá, červená, růžová DA - Grå, hvid, rød, pink DE - grau, weiß, rot, pink ET - Hall, valge, punane, roosa EL - Γκρι, λευκό, κόκκινο, ροζ EN - Grey, white, red, pink FR - Gris, blanc, rouge, rose IT - Grigio, bianco, rosso, fucsia LV - Pelēks, balts, sarkans, rozā LT - Pilka, balta, raudona, rožinė HU - Szürke, fehér, vörös, rózsaszín MT - Griż, abjad, aħmar, roża NL - Grijs, wit, rood, roze PL - Szary, biały, czerwony, różowy PT - Cinzento, branco, vermelho, rosa-vivo RO - Gri, alb, roşu, roz SK - Sivá, biela, červená, ružová SL - Siva, bela, rdeča, roza FI - Harmaa, valkoinen, punainen, vaaleanpunainen SV - Grått, vitt, rött, rosa
531
26.1.3 26.1.19 29.1.1
731
Preis, Herwig Klausenbergweg 13 56077 Koblenz
99
CTM 010411163
rész A.1.
DE
MX
740
HANNKE BITTNER & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE Neustadt 8 56068 Koblenz DE
740
ESQUIVEL, MARTÍN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES
270
DE EN
270
ES EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Online- és katalóguskereskedelmi szolgáltatások drogéria termékek, kozmetikai áruk, egészségügyi termékek, hanghordozók és adathordozók, nyomdaipari termékek, papíráruk és írószerek, bőráruk, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, sportcikkek területén; On-line hirdetői tevékenység számítógépes hálózaton;Kereskedelmi online szolgáltatások a drogéria termékek területén, kozmetikai áruk, egészségügyi termékek, hanghordozók és adathordozók, nyomdaipari termékek, papíráru és papíráruk, bőráruk, ruházati cikkek, cipők és textil áruk, sportcikkek, nevezetesen az árumegrendelések elektronikus beérkeztetése [Online-Shop], amennyiben a 35. osztályba tartoznak;Online üzletek üzemeltetése a drogéria termékek, kozmetikai áruk, egészségügyi termékek, hanghordozók és adathordozók, nyomdaipari termékek, papíráruk és írószerek, bőráruk, ruházati cikkek, cipők és textil áruk, sportcikkek területén, elsősorban termékek és szolgáltatások vételéről és eladásáról szóló szerződések közvetítéséhez, amennyiben a 35. osztályba tartoznak; Marketing;Kiskereskedelmi szolgáltatások, kereskedelmi lánc szolgáltatásai, parfümcikk bolthálózati szolgáltatások, szépségápoló szalonhálózati szolgáltatások drogéria termékek, kozmetikai áruk, egészségügyi termékek, hanghordozók és adathordozók, nyomdaipari termékek, papíráruk és írószerek, bőráruk, ruházati cikkek, cipők és textil áruk, sportcikkek területén.
511
33 - Borok és habzó borok. 35 - Reklámozás;Borok és habzóborok reklámozása és eladása mások számára. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása.
210
010411312
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
Pirate Storm
521
0
731
Bigpoint GmbH Drehbahn 47-48 20354 Hamburg DE
740
SCHULTE RIESENKAMPFF RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH An der Hauptwache 7 60313 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
9 - Számítógépek,Számítógépes programok (védett formában); Számítógépes programok és szoftverek [letölthetőek]; Számítógépes programok,Különösen számítógépes, video-, online és böngésző játékok, valamint játékprogramok mobiltelefonok és mobil végfelhasználói készülékek számára; Mozifilmek hangsávját és zenéjét tartalmazó szoftverek; Mozi-/keskenyfilmek; Egérpárnák; Bótkormányok; Számítógép billentyűzetek; Egerek számítógéphez; Az összes fent említett termékek a 9 osztályhoz tartozó alkatrészei és felszerelései. 16 - Nyomdaipari termékek, különösen a számítástechnika és a számítógépprogramok területén, nevezetesen kezelői és használati utasítások, formanyomtatványok, munkautasítások, programdokumentációk, számítógép programok írásos kísérőanyaga; Könyvek, ideértve a kézikönyveket is; Magazinok, Prospektusok, Katalógusok, Papíripari cikkek, Naptárak, Jegyzetblokkok, Kártyák, Poszterek, Poszterek, Címkék, matricák, Kaparós matricák, Üdvözlőlapok, Ajándék csomagolóanyag, A 16. Osztályba sorolt össze fent említett áruja, Levélpapírok és borítékok; Albumok. 28 - Játékok, Különösen számítógépes, video, online és böngésző játékok, Kivéve kiegészítő készülék formájában külső képernyő vagy monitor számára, Amelyek a 28. osztályba tartoznak; Videojátékok, mint elektronikus zsebben hordható készülékek, minden fent említett játék, kivéve a televíziókészülékekkel használható kiegészítő egységeket; Játékfigurák és tartozékaik (amennyiben a 28. osztályba tartoznak), kicsinyített játékfigura modellek; Táblajátékok, kártyajátékok, játékkártyák; Játékok; Rejtvények; Maszkok; Amelyek a 28. osztályba tartoznak; Barkácskészletek. 38 - Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása, portálok biztosítása az interneten (amennyiben a 38. osztályba tartoznak); Elektronikus hír- és képtovábbítás; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel;Adatbankokhoz és adathálózatokhoz való hozzáférési idők bérbeadása és közvetítése, különösen az interneten; Online játékok hozzáférési idejének bérbeadása. 41 - Játékok lebonyolítása az interneten, rádióban és tévében;Szórakoztatás, különösen számítógépes, video-, onl-
210
010411163
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
NI
521
0
546
531
27.99.9 27.99.14
731
Alianza & Companies, S.A. de C.V. Av. Tankah, Lote 29 Y 30. Smza 25, Mza 20. Cancún, Quintana Roo 77509
100
2012/006
rész A.1.
CTM 010411882
ine és böngésző-játékok lebonyolítása az interneten; Játékok lebonyolítása az interneten mobiltelefonok, más mobil végkészülékek, portálok és platformok által; Online ajánlott, játékokkal kapcsolatos szolgáltatások; Filmgyártás, show-műsor készítés; Rádiós szórakoztatás; Televíziós szórakoztatás. 42 - Platformok rendelkezésre bocsátása interneten.
ítők értékesítésével kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások;Postai rendeléses kiskereskedelmi szolgáltatások a következőkkel kapcsolatosan: drágakövek, drágakövekből készült ékszerek, drágakőmásolatok, órák (fali-/álló-) és ezek részei, karóraalkatrészek, gyűrűórák, órák (fali-/álló), karórák, nyakkendőtűk (csíptetősek), gyűrűk [ékszerek], nyakláncok, tokok/tartók/dobozok (bőr-), bőrtárcák, esernyők, sétabotok, sétapálcák, kofferek (kis utazóládák), kézitáskák;Kiskereskedelmi szolgáltatások bőrtáskák értékesítésével kapcsolatban
210
010411882
220
14/11/2011
442
10/01/2012
210
010411916
541
BANANA CHIPPY A JOLLY MONKEY
220
14/11/2011
521
0
442
10/01/2012
541
Quintessence
521
0
731
Quintessence Naturprodukte Gmbh & Co. KG Wolfegger Strasse 6 88276 Vogt DE
740
BRP RENAUD & PARTNER Königstr. 28 70173 Stuttgart DE
270
DE EN
511
35 - Nagy--És kiskereskedelmi szolgáltatások kozmetikai termékekkel, Élelmiszerek és Egészségmegóvásban használható készítmények;Online kereskedelem kozmetikai termékekkel, Élelmiszerek és Egészségmegóvásban használható készítmények.
210
010411999
220
14/11/2011
442
10/01/2012 uddeholmstrip
521
0
546
531
3.5.19 3.5.20
541
731
Mutunm International Co., Ltd. No. 375, Qixian 2nd Rd., Qianjin Dist., 801 Kaohsiung City TW
546
740
Lei, Alfred Suite 152, 23 King St. Cambridge CB1 1AH GB
270
EN DE
511
14 - Drágakövek; Drágakövekből készült ékszerek; Drágakőmásolatok; Órák és azok szerkezeti alkatrészei; Karóraalkatrészek;Gyűrűórák; Órák (fali-/álló-); Órák (kar/zseb-); Nyakkendőcsíptetők; Gyűrűk [ékszerek]; Nyakláncok. 18 - Tokok/tartók/dobozok (bőr-); Bőr levéltárcák; Esernyők; Sétapálcák; Bőröndök; Kézitáskák. 35 - Import-export ügynökségek működtetése; Termékekre vagy szolgáltatásokra vonatkozó árajánlatok biztosítása;Árverési árajánlatok és értékesítési szolgáltatások biztosítása;Mások kiskereskedelmi áruinak és szolgáltatásainak marketingje, reklámozása és népszerűsítése bevásárlóközpontok által;Kiskereskedelmi szolgáltatások az interneten keresztül a következőkkel kapcsolatosan: drágakövek, drágakövekből készült ékszerek, drágakőmásolatok, órák (fali-/álló-) és ezek részei, karóraalkatrészek, gyűrűórák, órák (fali-/álló-), karórák, nyakkendőtűk (csíptetősek), gyűrűk [ékszerek], nyakláncok, tokok/tartók/dobozok (bőr), bőrtárcák, esernyők, sétabotok, sétapálcák, kofferek (kis utazóládák), kézitáskák; Ruházati cikkek és ruházati kiegész-
2012/006
531
26.11.7 26.11.99
731
Böhler-Uddeholm Precision Strip Aktiebolag Drottninggatan 40 652 25 Karlstad SE
740
HYNELL PATENTTJÄNST AB Patron Carls väg 2 683 40 Uddeholm SE
270
SV EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei;Hidegen hengerelt szalagacél;Melegen hengerelt szalagacél;Nem elektromos kábelek és vezetékek;Rozsdamentes acél rudak, tömbök, lemezek, gyűrűk, drótok, szalagok és csövek formájában 7 - Gépek és szerszámgépek;Motoros fűrészekhez és szalagfűrészekhez való pengék; Húsoló kés. 8 - Kézi irányitású szerszámok; Evőeszközök; Villák és kanalak;Oldalfegyverek a lőfegyverek kivételével;Pengék kézi működtetésű fűrészekhez; Nem elektromos borotvák.
210
010412005
101
CTM 010412112
rész A.1.
220
14/11/2011
521
0
442
10/01/2012
731
541
uddeholmstrip saw steel
521
0
Otis Elevator Company Ten Farm Springs Farmington, Connecticut 06032 US
740
DENNEMEYER & ASSOCIATES 55, rue des Bruyères 1274 Howald LU
270
EN DE
511
7 - Motorokból és csuklós mechanizmusokból álló, liftajtók nyitására és zárására szolgáló liftajtó-működtető szerkezetek. 9 - Ajtóműködés szabályozására szolgáló számítógépes szoftverek, ajtó működtetésére és ajtó szabályozására szolgáló elektromos vezérlők, ajtóműködés szabályozására szolgáló elektromos pozíció/sebességérzékelők.
300
US - 17/06/2011 - 85348906
210
010412153
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
PYROMATION
521
0
731
Pyromation, Inc. 5211 Industrial Road Fort Wayne, Indiana 46825 US
740
WITHERS & ROGERS LLP 4 More London Riverside London SE1 2AU GB
546
531
27.5.1
731
Böhler-Uddeholm Precision Strip Aktiebolag Drottninggatan 40 652 25 Karlstad SE
740
HYNELL PATENTTJÄNST AB Patron Carls väg 2 683 40 Uddeholm SE
270
SV EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei;Hidegen hengerelt szalagacél;Melegen hengerelt szalagacél;Nem elektromos kábelek és vezetékek;Rozsdamentes acél rudak, tömbök, lemezek, gyűrűk, drótok, szalagok és csövek formájábas 7 - Gépek és szerszámgépek;Motoros fűrészekhez és szalagfűrészekhez való pengék; Húsoló kés. 8 - Kézi irányitású szerszámok; Evőeszközök; Villák és kanalak;Oldalfegyverek a lőfegyverek kivételével;Pengék kézi működtetésű fűrészekhez; Nem elektromos borotvák.
210
010412112
220
14/11/2011
442
10/01/2012
270
EN FR
541
DENATITE
511
521
0
731
Nagase & Co, Ltd 1-17, 1-Chome, Shinmachi, Nishi-ku, Osaka-shi, Osaka 550-8668 JP
740
RWZH RECHTSANWÄLTE Barthstr. 4 80339 München DE
9 - Hőmérsékletmérés és Ellenőrző készülékek, Nevezetesen,Hőelemek és egységek, magnézium-oxiddal (MgO) szigetelt hőelemek és ellenállás-hőmérséklet detektorok (RTD-k);Hőmérséklet-érzékelők szerves részei, Nevezetesen,Védőcsövek, Elektronikus jeladók,Elektromos vezetékekhez való burkolatok, Átadók és Terminál blokkok,Elektromos blokkok, szigetelt ellenállás-hőmérséklet detektorok vezetékei, szigetelt termoelemhuzalok, csupasz termoelemhuzalok, Hőmérő érzékelők,És elektromos házakhoz való dugaszok/dugós csatlakozók és szerelvények.
270
EN DE
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Epoxy gyanta; Ipari vegyszerek,Nevezetesen minőségjavító adalékanyagok;Formázó összetevők szintetikus gitt formájában;Nem permanens tapadós gitt. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Rugalmas csövek, nem fémből; Tömítőkitt; Tömítőanyagok csatlakozásokhoz/illesztésekhez.
210
010412161
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
OTAKON
521
0
731
Otakorp, Inc. 30 Valley Drive Annville, Pennsylvania 17003 US
740
BAKER & MCKENZIE Bethmannstr. 50-54 60311 Frankfurt/Main DE
270
EN DE
511
21 - Italospoharak; Sportpalackok (üresen). 25 - Póló ingek; Ingek; Rövid ujjú vagy hosszú ujjú pólók; Edző mez. 41 - Oktatási konferenciák biztosítása a japán/ázsiai animáció, kultúra, képregények, manga, művészet, zene, videoj-
210
010412138
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
OTIS GLIDE
102
2012/006
rész A.1.
CTM 010412187
átékok és kapcsolódó grafikai és audiovizuális megnyilvánulások terén.
210
010412187
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
RICH'S BETTERCREME
521
0
BAT I RESIDENCE LA PLEIADE, 17 RUE GAMBETTA, 03300 CUSSET FR Lafond, Pascal BAT I RESIDENCE LA PLEIADE, 17 RUE GAMBETTA, 03300 CUSSET FR 740
JEANNET & ASSOCIÉS 26, quai Claude Bernard 69007 Lyon FR
270
FR EN
511
38 - Távközlés; Információk és adatok továbbítása telematikai úton;Kommunikáció számítógép-terminálok vagy száloptikai hálózatok útján, Távközléses kapcsolódás egy számítógépes világhálóhoz; Elektronikus megjelenítési szolgáltatások (telekommunikáció); Telekonferenciás szolgáltatások; E-mail szolgáltatások. 41 - Nevelés; Szakmai képzés;Szemináriumok vagy tanfolyamok szervezése; Tanítás; Kollokviumok, konferenciák és kongresszusok szervezése és tartása; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Könyvtári kölcsönzés; Kiállítások megszervezése oktatási célokra; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Mikrokiadás; Elektronikus on-line kiadványok üzemeltetése [nem letölthető]; Gyakorlati képzés (szemléltetés); Digitális képfeldogozó szolgáltatások; Oktatási tárgyú információ; Szövegek kiadása (nem reklámcélú); Oktatási vizsgáztatás. 44 - Ápolási szolgáltatás emberek és állatok higiéniája és jó közérzete érdekében.
210
010412302
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
17 by Görtz 17 0
546
531
26.4.5 26.4.6 26.4.22 26.4.24
731
RICH PRODUCTS CORPORATION One Robert Rich Way Buffalo, New York 14213 US
740
KRAMER · BARSKE · SCHMIDTCHEN Landsberger Str. 300 80687 München DE
270
EN DE
511
29 - Nem tejtermékekből készült bevonatok, cukorbevonatok és töltelékek péksüteményekhez és cukrászsüteményekhez.
210
010412229
521
220
14/11/2011
546
442
10/01/2012
541
ABROCLAD
521
0
731
INDUSTEEL France (société anonyme) 1 à 5 rue Luigi Cherubini 93200 Saint-Denis FR
740
ArcelorMittal France Belmimoun, Noëlle 1-5, rue Luigi Cherubini 93212 La Plaine Saint-Denis Cedex FR
270
FR EN
511
6 - Nem nemesfémek (nyers vagy részben megmunkált);Többrétegű lemezek, fóliák, lapok fémből;Magas kopásállóságú fémes anyagok.
350
DE - (a) 622397 - (b) 10/08/1994 BX - (a) 622397 - (b) 10/08/1994
531
26.4.2 26.4.5 26.4.17 26.4.24
210
010412286
731
220
14/11/2011
442
10/01/2012
Ludwig Görtz GmbH Spitalerstr. 10 20095 Hamburg DE
541
POYETHERAPIE
740
521
0
731
Poyet, Joëlle
RAFFAY & FLECK Grosse Bleichen 8 20354 Hamburg
2012/006
103
CTM 010412344
rész A.1.
DE 270
DE EN
511
3 - Tisztító-, fényesítő-, zsírtalanító- szerek lábbelikhez és bőrárukhoz;Bőr- és textilszappanok;Bőr- és cipőápoló krémek. 14 - Ékszerek, drágaköves ékszerek és óráscikkek. 18 - Útitáskák és bőröndök, táskák, kézitáskák; Pénztárcák és erszények, Kulcstartó tokok,Kulcstartó nyakpánt; Esernyők, napernyők és sétapálcák. 25 - Ruházat, Vállkendők, Sálak és Fejen viselt kendők, Lábbelik, Fejre való viselet.
210
010412344
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
V4Silence
521
0
731
VITRULAN Technical Textiles GmbH Rögitzstr. 34 96523 Haselbach DE
740
Ruckh, Rainer Fabrikstr. 18 73277 Owen/Teck DE
270
DE EN
511
17 - Üvegből készült anyagok;Üvegszálak, különösen szigetelő anyagok és hangelnyelő anyagok formájában, különösen gépjárművek kipufogó berendezésében, összefoglalva különösen motorkerékpárokban és autókban
210
010412351
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
CULO
521
0
731
UMG Recordings, Inc. 2220 Colorado Avenue Santa Monica, California 90404 US
740
FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House 119-121 Cannon Street London EC4N 5AT GB
270
EN IT
511
41 - Rádió- és televízióprogram készítés; Televízió- és rádióműsorok forgalmazása; Zene gyártása és kiadása; Online szórakoztatás biztosítása, azaz nem letölthető hangés videofelvételek szolgáltatása a zene és zenés szórakoztatás terén; Szórakoztató szolgáltatások, azaz nem letölthető on-line rögzített zenei hang- és videofelvételek rendelkezésre bocsátása a globális számítógépes hálózaton keresztül; Rajongói klubok szolgáltatásai, oktatóanyagok fejlesztése és terjesztése mások számára a zene és szórakoztatás területén; Rádiós szórakoztató műsorok gyártása és forgalmazása; Audio- és hangfelvételek és -alkotások; Lemezgyártás; Videószalag gyártása; Játékfilmgyártás; Mozifilmek forgalmazása; Televíziós műsorok szindikálása; Szórakoztatás állandó televíziós műsorok formájában a zene és szórakoztatás területén; Szórakoztatás, nevezetesen televízión, műholdon, hang- és video hordozókon forgalmazott állandó zenés és szórakoztató show; Kiadás/megjelentetés (könyv- és képesújság ~); Szórakoztatás állandó rádióműsorok formájában a zene területén; Szórakoztatás zenészek és zenei együttesek élő koncertjei és
104
előadásai formájában; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen zendi együttesek, zenészek és hírességek személyes fellépése; Szórakoztató szolgáltatások zeneművészek által megtartott előadások formájában a televízión, rádión és hang- és videofelvételeken, mint médiumon keresztül nyújtva; Szórakoztató szolgáltatások, zeneművészek élő, jövőben történő forgalmazás céljából rögzített előadásai; Oktatási és szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen élő közönség előtt adott televíziós show-k, sportesemények, divatshow-k, játékshow-k, zenés show-k, díjátadó show-k és komédiashow-k gyártása és bemutatása, amelyeket élőben közvetítenek vagy szalagra rögzítenek későbbi lejátszáshoz;Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen nem letölthető zenei előadásokat, zenei videókat, kapcsolódó filmklipeket, fényképeket és más, zenével és szórakoztatással kapcsolatos multimédiás anyagokat bemutató weboldal biztosítása; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen online zenei, zenész és zeneivideo-kritika szolgáltatása; Szórakoztató szolgáltatások, azaz nem letölthető előre felvett zene, zenei információk, a zenéről szóló kommentárok és cikkek rendelkezésre bocsátása, mindet on-line módon a globális számítógépes hálózaton keresztül nyújtják; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen profi szórakoztató élő, televízión és filmen keresztüli fellépése; Szórakoztató kiállítások lebonyolítása zenei fesztiválok formájában; Szórakoztatái szolgáltatások, nevezetesen kiállítások lebonyolítása a zene és a művészetek területén; Szórakoztatási célú kiállítások szervezése a zenével és a művészetekkel kapcsolatban; Web magazinok kiadása.
210
010412427
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
bagtrotter
521
0
546
591
BG - Тъмносин. ES - Azul marino. CS - Tmavě modrý. DA - Marineblå. DE - Dunkelblau. ET - Granaatpunane. EL - Μπλε της θάλασσας. EN - Navy blue. FR - Bleu marine. IT - Blu marino. LV - Tumši zils. LT - Tamsiai mėlyna. HU - Sötétkék. MT - Nejviblu. NL - Marineblauw. PL - Granatowy. PT - Azul-marinho. RO - Albastru - inchis. SK - Tmavomodrá farba. SL - Temno modra. FI - Merensininen. SV - Marinblått.
531
10.3.10
731
BAGTROTTER (Société par Actions Simplifiée) 126 Avenue Georges Clémenceau 92000 Nanterre FR
740
CABINET LAURENT & CHARRAS
2012/006
rész A.1. 3, place de l'Hôtel de Ville 42005 Saint Etienne Cédex 1 FR 270
FR EN
511
16 - Tolltartók, Irodai felszerelések, a bútorok kivételével, Iskolai fogyóeszközök, Iratlefűzők, Tervtáblák, Albumok, Almanachok, Noteszek, jegyzetfüzetek, Naptárak, Ceruzák, Tollak. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok, Ezen anyagokból készült termékek, Nevezetesen: Hátizsákok; Sporttáskák (kivéve azokat a táskákat, amelyeket a bennük tárolandó tárgyakhoz alakítottak ki); Utazótáskkák; Útitáskák, dobozok; Utazókészletek (bőripari cikkek); Női táska kemény falakkal és rekeszekkel szépítőszerek tárolására; Kézitáskák; Bőröndök; Irat-/aktatáskák; Kártyatartók (levéltárcák); Kulcstartók (bőráru); Aktatáskák; Iskolatáskák; Iskolai mappák; Aktatáskák; Iskolatáskák; Játéktároló zsákok; Bőröndök; Irat-/aktatáskák; Buksza, aprópénz tartó erszény; Pénztárcák, irattárcák; Strandtáskák; Bevásárlótáskák/-szatyrok; Kerekekkel ellátott bevásárlótáskák; Táskák/zsákok táborozóknak/kempingezőknek; Táskák/zsákok hegymászóknak; Szerszámtáskák üres állapotban; Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák.
210
010412484
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
SiMaxx
521
0
731
TSU GmbH Stahl-, Maschinen- und Anlagenbau Herwigstr. 12-14 25752 Bremerhaven DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
DE EN
511
6 - Fémtartályok (tároláshoz, szállításhoz),Különösen speciális konténerek veszélyes anyagok tárolásához és szállításához valamint fémből készült konténerek mobil laboratóriumok létesítéséhez
350
DE - (a) 30130461 - (b) 28/09/2001 - (c) 15/05/2001 - (d) 15/05/2001 AT - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 - (d) 05/02/2002 BX - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 DK - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 ES - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 FI - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 FR - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 GR - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 IT - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 PT - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002 SE - (a) 776342 - (b) 05/02/2002 - (c) 05/02/2002
210
010412492
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
SILOSTAR Flex
521
0
2012/006
CTM 010412484 546
591
BG - Зелен, син, оранжев. ES - Verde, azul, naranja. CS - Zelená, modrá, oranžová. DA - Grøn, blå, orange. DE - Grün, Blau, Orange. ET - Roheline, sinine, oranž. EL - Πράσινο, μπλε, πορτοκαλί. EN - Green, blue, orange. FR - Vert, bleu, orange. IT - Verde, blu, arancione. LV - Zaļš, zils, oranžs. LT - Žalia, mėlyna, oranžinė. HU - Zöld, kék, narancssárga. MT - Aħdar, blu, oranġjo. NL - Groen, blauw, oranje. PL - Zieleń, błękit, pomarańcz. PT - Verde, azul, laranja. RO - Verde, albastru, portocaliu. SK - Zelená, modrá, oranžová. SL - Zelena, modra, oranžna. FI - Vihreä, sininen, oranssi. SV - Grönt, blått, orange.
531
1.15.23 25.3.3 26.11.12 26.11.98
731
SOCIETE D'EXTRUSION DU POLYETHYLENE A. BARBIER ET CIE, Société par actions simplifiée La Guide 43600 Ste Sigolene FR
740
CABINET LAURENT & CHARRAS 3, place de l'Hôtel de Ville 42005 Saint Etienne Cédex 1 FR
270
FR EN
511
16 - Fóliák, nyomtatott fóliák, zsugor- vagy stretch burkolatok és huzatok műanyagból, csomagoláshoz; Műanyag fóliák raklapokhoz. 17 - Műanyag fóliák silózáshoz, bálázáshoz, mezőgazdasági felhasználásra, takarmány tárolásához és megvédéséhez; Félkész műanyagok;Műanyag fóliák, burkolatok, huzatok talajtakaráshoz; Melegházfedések műanyagból;Műanyag lapok, fóliák, burkolatok és huzatok mezőgazdasági és kertészeti használatra;Műanyag fóliák, huzatok és hüvelyek mezőgazdasági használatra a talajok öntözéséhez, fertőtlenítéséhez és szolarizálásához (nap általi fertőtlenítés fóliatakarással); Műanyag fóliák; Fóliák és borítások
105
CTM 010412625 műanyagból; Kihúzható fóliák; Kihúzható borítások és huzatok; Fóliák talaj szalmaborításához; Fóliák silózáshoz; Melegházfedések műanyagból; Fóliák és borítások öntözéshez; Fóliák és borítások talajfertőtlenítéshez; Fóliák és borítások napfűtéshez; Műanyag fóliák és borítások mezőgazdasági és kertészeti használatra.
rész A.1. 270
IT EN
511
9 - Tűzvédelmi csizmák, Védőöltözékek,Fertőzés elleni védőöltözékek; Kesztyű, Lábbelik, Mentokészülékek és felszerelések; Mentokészülékek és felszerelések, Speciális ruházat mentési célra, Balesetvédelmi ruházat. 24 - Szövetek és tűzálló bevonattal készült, vagy tűzálló textíliák. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010412625
220
14/11/2011
442
10/01/2012
210
010412765
541
correXion
220
14/11/2011
521
0
442
10/01/2012
731
edding AG Bookkoppel 7 22926 Ahrensburg DE
541
PATINA DE L'INDI PATINE DE L'INDIEN PATINA OF THE INDIAN
521
0
740
HAUCK PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Neuer Wall 50 20354 Hamburg DE
270
DE EN
511
16 - Íróeszközök,Különösen filc- és jelzőtollak, Markerek, Korrektorok;Korrektúra eszközök folyékony formában is, Javítószalagok, Tinták, Tusok;Tintapatronok és tollbetétek az említett íróeszközökhöz (amennyiben a 16. osztályba tartoznak).
210
010412658
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
EXAGON
521
0
731
FIRETECH S.R.L. Via Terranova 8 I - 25086 Rezzato (Bs) IT
740
FISCHETTI & WEBER Via Caffaro, 3/2 16124 Genova IT
270
IT EN
511
9 - Tűzvédelmi csizmák, Védőöltözékek,Fertőzés elleni védőöltözékek; Kesztyű, Lábbelik, Mentokészülékek és felszerelések; Mentokészülékek és felszerelések, Speciális ruházat mentési célra, Balesetvédelmi ruházat. 24 - Szövetek és tűzálló bevonattal készült, vagy tűzálló textíliák. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010412732
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
SILFIRE
521
0
731
FIRETECH S.R.L. Via Terranova 8 I - 25086 Rezzato (Bs) IT
740
106
FISCHETTI & WEBER Via Caffaro, 3/2 16124 Genova IT
546
531
27.1.12
731
VANDERLEY, FREDRICK New layout, 9 N.W. Bamenda CM
740
PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdásodást és farothadást gátló szerek; Festőanyagok; Nyers természetes gyanta;Bevonóanyagok (festékek); Nyomdafestékek. 5 - Gombaölő szerek (fungicidek), Gyomirtószerek (herbicidek), Parazitaölő szerek. 42 - Belsőépítészet.
210
010412773
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
NUMATROL
521
0
731
Numatics, Incorporated 46280 Dylan Drive Novi, Michigan 48377 US
2012/006
rész A.1.
CTM 010412799
740
J A KEMP & CO 14 South Square Gray's Inn London WC1R 5JJ GB
270
EN FR
210
010412831
511
7 - Pneumatikus szelepek, Különösen átfolyós szabályozószelepek, Útszelepek,Gépek pneumatikus szabályozó szelepeihez való pneumatikus elosztócsövek, gépek pneumatikus szabályozó szelepeihez való szerelvények, gépek pneumatikus szabályozó szelepeihez való tömlők, Automata berendezések a tárgyak kezeléséhez/manipulátorok/,Gépek szabályozó szelepeihez való hidrodinamikus rendszerek, Gépek vezérlőkészülékei.
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
CALAFINE
521
0
210
010412799
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
BENESPHERA
521
0
elemzőberendezések és vérnyomásmérő berendezések; Merev és hajlékony orvosi endoszkópok.
546
546
531
2.9.25 26.1.3 26.1.24
731
Avantor Performance Materials, Inc. 3477 Corporate Parkway, Suite #200 Center Valley, Pennsylvania 18034 US
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL EN
511
1 - Diagnosztikai készítmények klinikai vagy orvosi laboratóriumi használatra; Diagnosztikai készítmények tudományos vagy kutatási használatra; Diagnosztikai reagensek in vitro használatra a biokémiában, klinikai vegyészetben és a mikrobiológiában; Laboratóriumi vegyi anyagok, nevezetesen antigének érzékelésére szolgáló antitest-reagens sejt- és szövetelemzés során, in vitro diagnosztikai használatra. 5 - Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra; Klinikai gyógyászati reagensek; Orvosi célú diagnosztikai anyagok, készítmények és anyagok; Főként monoklonális antitestekből, pufferekből és reagensekből álló diagnosztikai készletek betegségek kimutatására; Gyógyászati diagnosztikai reagensekből és próbákból álló gyógyszervizsgáló készletek testfolyadékok vizsgálatára; Gyógyászati diagnosztikai reagensek; Reagensek és hordozók humán- és állatgyógyászati diagnosztikai célokra. 9 - Kórházi laboratóriumi elemző eszközök vér és egyéb testfolyadékok mérésére, vizsgálatára és elemzésére. 10 - Klinikai diagnosztikai berendezés;Csontsűrűségmérő a csontritkulás diagnózisához;A lélegzetben lévő gázok elemzői orvosi diagnosztikai célokra;Hematológiai elemzőeszközök gyógyászati diagnosztikai használatra;Áramlásos sejtszámlálóból, hematológiai elemzőeszközökből, mintapreparációs eszközből és kapcsolódó adatkezelő szoftverből álló, együtt árusított, gyógyászati diagnosztikai használatra szolgáló műszer- és berendezésrendszerek; Irrigátorok gyógyászati használatra; Orvosi eszköz és sebészeti készülék a gyomor-bél traktus diagnosztikájához és sebészetéhez; Orvosi diagnosztikai berendezések, orvosi célú
2012/006
531
2.9.14 11.3.7
731
VANDERLEY, FREDRICK New layout, 9 N.W. Bamenda CM
740
PROPI, S.L. Jorge Juan, 19, 3ª planta 28001 Madrid ES
270
ES EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, feldolgozatlan műanyagok; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények. 2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdásodást és farothadást gátló szerek; Festőanyagok; Nyers természetes gyanta;Bevonóanyagok (festékek).
210
010412864
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
ONYX GREEN
521
0
107
CTM 010412898 546
591
BG - Черен, сив, бял, зелен. ES - Negro, blanco, gris, verde. CS - Černá, šedá, bílá, zelená. DA - Sort, grå, hvid, grøn. DE - Schwarz, grau, weiß, grün. ET - Must, hall, valge, roheline. EL - Μαύρο, γκρίζο, λευκό, πράσινο. EN - Black, grey, white, green. FR - Noir, gris, blanc, vert. IT - Nero, grigio, bianco, verde. LV - Melns, pelēks, balts, zaļš. LT - Juoda, pilka, balta, žalia. HU - Fekete, szürke, fehér, zöld. MT - Iswed, griż, abjad, aħdar. NL - Zwart, grijs, wit, groen. PL - Czarny, szary, biały, zielony. PT - Preto, cinzento, branco, verde. RO - Negru, gri, alb, verde. SK - Čierna, sivá, biela, zelená. SL - Črna, siva, bela, zelena. FI - Musta, harmaa, valkoinen, vihreä. SV - Svart, grått, vitt, grönt.
531
1.15.9 24.17.25 27.3.15
731
ONYX SOLAR ENERGY, S.L. C/ Rio Cea, núm. 1- H6 Polígono Las Hervencias 05004 Avila ES
740
CLARKE, MODET Y CIA., S.L. Rambla Méndez Núñez, 12, 6° A 03002 Alicante ES
rész A.1. 521
0
731
Honeywell International Inc. 101 Columbia Road Morristown, New Jersey 07962-2245 US
740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
511
7 - Turbókompresszorok;Turbó-töltőkompresszorok motorok légbeszívásának fokozására.
210
010412963
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
DISH NATION
521
0
731
TWENTIETH CENTURY FOX FILM CORPORATION 10201 West Pico Boulevard Los Angeles, California 90035 US
740
SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS GB
270
EN FR
511
41 - Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Szórakoztató szolgáltatások aktuális eseményeket, szórakoztató híreket, zenét, sportot, kultúrát és életstílust tartalmazó folyamatos televíziós talk show formájában;Információk online szolgáltatása az interneten keresztül aktuális eseményeket, szórakoztató híreket, zenét, sportot, kultúrát és életstílust tartalmazó folyamatos televíziós és videoszórakoztatás terén;Szórakoztatási szolgáltatások televíziós show-kat tartalmazó, az interneten és vezeték nélküli kommunikációs hálózatokon keresztül továbbított nem letölthető videók és képek formájában;Online folyóiratok, nevezetesen általános érdeklődésre számot tartó témákkal, aktuális eseményekkel, szórakoztató hírekkel, zenével, sporttal, kultúrával és életstílussal kapcsolatos személyes véleményeket tartalmazó blogok.
300
US - 18/05/2011 - 85/323991
210
010412971
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
CASHVOX
270
ES EN
521
0
511
42 - Építészek, mérnökök vagy fizikusok által végrehajtott tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemzés és kutatás, beleértve az anyagpróbát és a műszaki szolgáltatásokat;Számítógépek és szoftver tervezése és fejlesztése. Konzultáció energiamegtakarítás terén. Építési projektek fejlesztése.
546
210
010412898
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
DUTYDRIVE
108
591
BG - Червен, черен, бял. ES - rojo, negro, blanco. CS - Červená, černá, bílá. DA - Rød, sort, hvid. DE - Rot, schwarz, weiß. ET - Punane, must, valge. EL - Kόκκινο, μαύρο, λευκό. EN - Red, black, white. FR - Rouge, noir, blanc. IT - Rosso, nero, bianco.
2012/006
rész A.1. LV - Sarkans, melns, balts. LT - Raudona, juoda, balta. HU - Vörös, fekete, fehér. MT - Aħmar, iswed, abjad. NL - Rood, zwart, wit. PL - Czerwony, czarny, biały. PT - Vermelho, preto, branco. RO - Rosu, negru, alb. SK - Červená, čierna, biela farba. SL - Rdeča, črna, bela. FI - Punainen, musta, valkoinen. SV - Rött, svart, vitt. 531
24.17.96 26.4.1 26.4.5
731
BLINDADOS GRUPO NORTE, S.A. Pol. Ind. Ntra. Sra. de Butarque C/ Ramón y Cajal, 23 28914 MADRID ES
740
HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
6 - Pénzszekrények/-dobozok (fém ~); Fém biztonsági szekrények. 39 - Szállítás (érték-); Tőke-átruházás; Tőke-elhelyezés. 45 - Szaktanácsadás biztonsági kérdésekben; Biztonsági és őr szolgálat.
210
010413128
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
M
521
0
546
531
27.5.21 27.99.13
731
Major League Baseball Properties, Inc. 245 Park Avenue New York, NY 10167 US
740
PAGE HARGRAVE Southgate Whitefriars Lewins Mead Bristol BS1 2NT
2012/006
CTM 010413128 GB 270
NL EN
511
25 - Ruházat, nevezetesen, sapkák, kalapok, ellenzők (sapkán), kötött fejfedők, hajszalagok, tarka selyemkendők (baboskendők), ingek, pólók, ujjatlan trikók, blúzok, melegítők, szvetterek, pólóingek, pulóverek, mellények, rövidnadrágok, sortok, alsónadrágok, bőszárú szabadidős nadrágok, női ruhák, szoknyák, munkaruhák, munkaköpenyek, bodyk (alsóruházat), baseballegyenruhák, gyapjútrikók, szvetterek, tréningruhák, kocogóruhák, edzőmezek, edzőnadrágok, alsóneműk, boxer alsónadrágok, köntösök, pongyolák, hálóruhák, meleg szabadidőruhák, férfi hálóing, hálóing, úszószerelés, pelerinek, kabátok, zakók, dzsekik, ponchók, esőkabátok, partedlik, csecsemőruházat, csecsemőknek gumibugyik, textilpelenkák alsóinggel és gumibugyival, tipegők, kötényruhák, kezeslábas gyermekruhák, gyermekcipő, csecsemő bokafixek, tartók (nadrághoz, harisnyához), övek, pénztartó övek, ujjatlan kesztyűk, kesztyűk, csuklón viselt szalagok, fülvédők (ruházat), sálak, lábbelik, zoknik, hurkolt/kötöttáruk, papucsok, kötények, csúszóövek és álarcosbáli és halottak napi (Halloween) jelmezek. 28 - Játékszerek és sportszerek, nevezetesen kitömött játékok, plüss játékok, babzsák játékok, habszivacs játékok, bábuk, lufik, játékgolyók, dobókockák, dámajátékok, sakkkészletek, táblás társasjátékok, kártyajátékok, játékkártyák, darttáblák és darttáblákhoz való tartozékok, nevezetesen dart nyilak, dart szárak és dart tollak, játékkocsik és játék teherautók, mobilok, kirakós játékok, jojók, játékbankok, játékfigurák, játékautók, játék repülőgépek, játék babák és hozzájuk való kiegészítők, mozgó fejű babák, felfújható baseball-ütők, dekorációs szélzsákok, frizbik, mini baseballütők, mini baseballsisakok utánzatok, játék nyakláncok, mini baseball-labdák, érmével működő pinball machines, baseball-labdák, baseball-labda tartók, autogrammal ellátott baseball-labdák, futball-labdák, softball-labdák, játszótéri labdák, gumi akció labdák, golflabdák, golfütő-huzatok, golfütő-táskák, golf putterek, tartozékok biliárdhoz, nevezetesen dákók, biliárdgolyók és dákótokok, bowling golyók, bowling zsákok, baseball bázisok, baseball ütőjátékos lemeze, baseball ütők, baseball elkapójátékos maszkja, baseball-ütő nyelére való szalag, baseball tee-k, fenyőkátrányos zsákok baseball-játékhoz, fenyőgyantás zsákok baseball-játékhoz, kezdőütéshez való kesztyűk, baseball-kesztyűk, baseball-kesztyűk, védőfelszerelés játékvezetők részére, mellvédő sportolóknak, atlétikai tartók, baseball adogató gépek, felfújható játékok, úszótutajok szabadidős célokra, kézi video- és elektronikus játékok;Partikellékek zajkeltők, jelmezes álarcok és karácsonyfadíszek formájában, az édességek és világító cikkek kivételével. 41 - Szabadidős szolgáltatások, nevezetten baseball játszmák, mérkőzések és kiállítások élő és utólagos, csatornákon, beleértve a televíziós-, rádiócsatornákat és a világhálón vagy kereskedelmi on-line szolgáltatású rendszereken, keresztül történő közvetítése; Információs szolgáltatások, nevezetten információnyújtás sporttal, szabadidővel és rokon területekkel kapcsolatosan és idevonatkozó információs üzenetek célba juttatása; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen többfelhasználós interaktív számítógépes játékok szolgáltatása egy globális számítógépes hálózaton vagy kereskedelmi online szolgáltatáson keresztül; Oktatási szolgáltatások, azaz baseball oktató programok, baseball táborok, előadások és klinikák, élőben és online oktatás útján; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen televízión, rádión és globális számítógépes hálózaton vagy kereskedelmi online szolgáltatáson keresztül közvetített műsorok gyártása; Közösségi sportrendezvények szervezése; A baseballhoz kötődő sportesemények és mérkőzések felszerelésekkel/létesítményekkel történő ellátása; Fantasy sportrendezvények, sportversenyek és sorsolások szervezése és lebonyolítása; Rajongóklubban nyújtott szolgáltatások; Baseballal foglalkozó online hírlevél biztosítása.
109
CTM 010413177
210
010413177
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
MARLINS
521
0
rész A.1. golfütő-táskák, golf putterek, tartozékok biliárdhoz, nevezetesen dákók, biliárdgolyók és dákótokok, bowling golyók, bowling zsákok, baseball bázisok, baseball ütőjátékos lemeze, baseball ütők, baseball elkapójátékos maszkja, baseball-ütő nyelére való szalag, baseball tee-k, fenyőkátrányos zsákok baseball-játékhoz, fenyőgyantás zsákok baseball-játékhoz, baseball-kesztyűhöz való olaj, baseball-kesztyűk, védőfelszerelés játékvezetők részére, mellvédő sportolóknak, atlétikai tartók, baseball adogató gépek, kosárlabda palánkok, kosárlabda gyűrűk, felfújható játékok, úszótutajok szabadidős célokra, kézi video- és elektronikus játékok;Partikellékek zajkeltők, jelmezes álarcok és karácsonyfadíszek formájában, az édességek és világító cikkek kivételével. 41 - Szabadidős szolgáltatások, nevezetten baseball játszmák, mérkőzések és kiállítások élő és utólagos, csatornákon, beleértve a televíziós-, rádiócsatornákat és a világhálón vagy kereskedelmi on-line szolgáltatású rendszereken, keresztül történő közvetítése; Információs szolgáltatások, nevezetten információnyújtás sporttal, szabadidővel és rokon területekkel kapcsolatosan és idevonatkozó információs üzenetek célba juttatása; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen többfelhasználós interaktív számítógépes játékok szolgáltatása egy globális számítógépes hálózaton vagy kereskedelmi online szolgáltatáson keresztül; Oktatási szolgáltatások, azaz baseball oktató programok, baseball táborok, előadások és klinikák, élőben és online oktatás útján; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen televízión, rádión és globális számítógépes hálózaton vagy kereskedelmi online szolgáltatáson keresztül közvetített műsorok gyártása; Közösségi sportrendezvények szervezése; A baseballhoz kötődő sportesemények és mérkőzések felszerelésekkel/létesítményekkel történő ellátása; Fantasy sportrendezvények, sportversenyek és sorsolások szervezése és lebonyolítása; Rajongóklubban nyújtott szolgáltatások; Baseballal foglalkozó online hírlevél biztosítása.
546
531
27.1.12
731
Major League Baseball Properties, Inc. 245 Park Avenue New York, NY 10167 US
740
PAGE HARGRAVE Southgate Whitefriars Lewins Mead Bristol BS1 2NT GB
270
NL EN
511
25 - Ruházat, nevezetesen, sapkák, kalapok, ellenzők (sapkán), kötött fejfedők, hajszalagok, tarka selyemkendők (baboskendők), ingek, pólók, ujjatlan trikók, blúzok, melegítők, szvetterek, pólóingek, pulóverek, mellények, rövidnadrágok, sortok, alsónadrágok, bőszárú szabadidős nadrágok, női ruhák, szoknyák, munkaruhák, munkaköpenyek, bodyk (alsóruházat), baseballegyenruhák, gyapjútrikók, szvetterek, tréningruhák, kocogóruhák, edzőmezek, edzőnadrágok, alsóneműk, boxer alsónadrágok, köntösök, pongyolák, hálóruhák, meleg szabadidőruhák, férfi hálóing, hálóing, úszószerelés, pelerinek, kabátok, zakók, dzsekik, ponchók, esőkabátok, partedlik, csecsemőruházat, csecsemőknek gumibugyik, textilpelenkák alsóinggel és gumibugyival, tipegők, kötényruhák, kezeslábas gyermekruhák, gyermekcipő, csecsemő bokafixek, tartók (nadrághoz, harisnyához), övek, pénztartó övek, ujjatlan kesztyűk, kesztyűk, csuklón viselt szalagok, fülvédők (ruházat), sálak, lábbelik, zoknik, hurkolt/kötöttáruk, papucsok, kötények, csúszóövek és álarcosbáli és halottak napi (Halloween) jelmezek. 28 - Játékszerek és sportszerek, nevezetesen kitömött játékok, plüss játékok, babzsák játékok, habszivacs játékok, bábuk, lufik, játékgolyók, dobókockák, dámajátékok, sakkkészletek, táblás társasjátékok, kártyajátékok, játékkártyák, darttáblák és darttáblákhoz való tartozékok, nevezetesen dart nyilak, dart szárak és dart tollak, játékkocsik és játék teherautók, mobilok, kirakós játékok, jojók, játékbankok, játékfigurák, játékautók, játék repülőgépek, játék babák és hozzájuk való kiegészítők, mozgó fejű babák, felfújható baseball-ütők, dekorációs szélzsákok, frizbik, mini baseballütők, mini baseballsisakok utánzatok, játék nyakláncok, mini baseball-labdák, érmével működő pinball machines, baseball-labdák, baseball-labda tartók, autogrammal ellátott baseball-labdák, futball-labdák, softball-labdák, játszótéri labdák, gumi akció labdák, golflabdák, golfütő-huzatok,
110
210
010413219
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
TLS Technical Line Spray
521
0
731
Distribucions Casarols, S.C.P. C/Major, S/N 43787 Caseres (Tarragona) ES
740
HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
2 - Festékek, kencék, lakkok; Rozsdagátlók és farothadás gátlók; Festőanyagok; Maróanyagok; Nyers természetes gyanta; Fémlapok és fémporok festők, dekorátorok, nyomdászok és képzőművészek részére. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek;Festékek, színezékek és lakkok nagy és/vagy kiskereskedelmi értékesítése;Festékek, színezékek és lakkok számítógépes világhálón keresztül történő értékesítése.
210
010413227
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
RIVA
521
0
731
Stovax Limited
2012/006
rész A.1.
CTM 010413243
Falcon Road, Sowton Industrial Estate, Exeter, Devon EX2 7LF GB 740
ASHFORDS LLP Ashford House Grenadier Road Exeter EX1 3LH GB
270
EN FR
511
6 - Kéményrendszerek;Füstcsatornák;Kandallóburkolatok; Képkeretek;Tűzvédő táblák; Mindezek fémből. 11 - Kémények; Menetrendek; Kályhák (fűtőberendezések); Kályhacsövek; Nedvességszabályozó rendszerek; Gázkályhák; Hamutartó dobozok; Füstcsatornák; Alkatrészek és szerelvények a fent említett árukhoz. 19 - Nem fém füstcsatornák és kémények.
210
010413243
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
STUDIO
521
0
731
Stovax Limited Falcon Road, Sowton Industrial Estate, Exeter, Devon EX2 7LF GB
740
ASHFORDS LLP Ashford House Grenadier Road Exeter EX1 3LH GB
270
EN FR
511
6 - Kéményrendszerek;Füstcsatornák;Kandallóburkolatok; Képkeretek;Tűzvédő táblák; Mindezek fémből. 11 - Kémények; Menetrendek; Kályhák (fűtőberendezések); Kályhacsövek; Nedvességszabályozó rendszerek; Gázkályhák; Hamutartó dobozok; Füstcsatornák; Alkatrészek és szerelvények a fent említett árukhoz. 19 - Nem fém füstcsatornák és kémények.
210
010413251
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
G GROUP pharmaservices
521
0
FR - Bleue, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 IT - Blu, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 LV - Zils, krāsu palete: atstarojoši zils: C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 LT - Mėlyna, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 HU - Kék, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 MT - Blu, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 NL - Blauw, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 PL - Niebieski, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 PT - Azul (Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153) RO - Albastru, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 SK - Modrá, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 SL - Modra, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 FI - Sininen Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 SV - Blått, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 531
26.11.7 26.11.8 26.11.98
731
Grove Healthcare Baltic, UAB Saulėtekio Al. 15 10229 Vilnius LT
740
TARPINE LTD. A. P. Kavoliuko g. 24-152 04328 Vilnius LT
270
LT EN
511
35 - A következőkkel kapcsolatos tájékoztatás, tanácsadás és konzultáció: könyvvitel, reklámozás, könyvelés és nyilvántartás, vállalati felvásárlás és értékesítés, üzleti adminisztrálás, becslés kereskedelmi ügyletekben, üzletfejlesztés, üzleti hatékonyság, üzleti megvalósíthatóság, üzleti információk, üzletvezetés, üzlet működtetése, üzleti tervezés, üzleti kutatás, üzlet beindítása, üzleti stratégia, adatfeldolgozás, import- és exportelőírások, marketing, bemutatás, munkaerő-toborzás, értékesítés (internetes, kiskereskedelmi és nagykereskedelmi);Kereskedelmi vagy hirdetési célú konferenciák, kiállítások, üzleti show-k és találkozók szervezése. 39 - Tárolásra vonatkozó információs, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások. 44 - Információs, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a gyógyszerészeti iparral, gyógyszerészeti készítményekkel, farmakológiával és gyógyszertárakkal kapcsolatosan.
210
010413433
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
DYNAMAR
521
0
731
3M Company 3M Center, 2501 Hudson Road, St. Paul, Minnesota 55144-1000 US
740
WILLIAM JAMES KOPACZ
546
591
BG - Син, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 ES - Azul, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 CS - Modrá, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 DA - Blå (Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153) DE - Blau, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 ET - Sinine, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 EL - Μπλε, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153 EN - Blue, Pantone Reflex Blue C C100 M73 Y0 K2 R0 G76 B153
2012/006
111
CTM 010413516 Kopacz, William James 129, Boulevard St-Germain 75006 Paris FR 270
EN FR
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok;Vegyi készítmények feldolgozott elasztomerek és műanyagok adalékaiként való használatra;Vegyi anyagok ipari vagy tudományos használatra; Detergens, mosószer, felületaktív anyag. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Rugalmas csövek, nem fémből.
210
010413516
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
killers & virgins
521
0
731
michelle menard GmbH - Berlin cosmetics Beymestraße 1 12167 Berlin DE
740
HERTIN Kurfürstendamm 54/55 10707 Berlin DE
270
DE EN
511
3 - Festékoldó (kromofág); Lefolyócső-tisztító készítmények; Arctisztító/-lemosó készítmények; Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Alunit, timsókövek [antiszeptikus]; Aloe vera készítmények kozmetikai célra; Ámbra [parfüm]; Antisztatikus termékek háztartási használatra; Antitranszpiranciák [izzadásgátló piperecikkek]; Növényi aromák (eszenciaolajok); Leheletfrissítő sprayk; Étereszenciák; Eszenciaolajok; Cédrusfa illóolajok; Szemöldök ápolására szolgáló kozmetikai szerek; Szemöldökceruzák; Mosószerek (textíliák élénkítésére szolgáló ~); Aromák süteményekhez (illóolajok); Fürdősók, nem gyógyászati használatra; Kozmetikai készítmények fürdőkhöz; Balzsamkészítmények, Kivéve gyógyászati használatra; Szakállszínezékek; Bajuszpedrő; Bergamottolaj; Simítókövek; Bőrfehérítő krém; Fehérítő szerek kozmetikai használatra; Mosodai fehérítőszer; Fehérítő sók; Fehéríto szóda; Virágkivonatok (illatszerek); Fényesítő szerek bútorokhoz és padlóhoz; Padlóviasz; Dezodorok személyes használatra; Fertőtlenítő szappanok; Dezodoráló szappanok; Mosószerek, nem gyártás során és nem gyógyászati használatra; Gyémántpor [csiszolóanyag]; Dobozos sűrített levegő tisztításhoz és portalanításhoz; Illatos(ított) fa; Készítmények (ruha-/vászonnemű illatosítására szolgáló ~); Illatos(ított) víz; Kálium-hipoklorit oldat (hipo); Festékeltávolító termékek; Szőrtelenítő készítmények; Szőrtelenítő gyanta; Kazánkő eltávolító szerek háztartási használatra; Színélénkítő vegyszerek háztartási célokra [mosás]; Kékítőszerek; Színezékek pipere használatra; Festékeltávolító készítmények; Kozmetikai festékek; Zsírok kozmetikai használatra; Csiszoló készítmények; Zsírtalanító szerek, nem gyártás során használatos; Kence (lakk)eltávolító termékek; Folteltávolítók; Teabogyó (teacsarab) olaj; Gerániumolaj; Fényesítő készítmények (fények); Mosodai fényezőszer; Keményítő fényesítésre; Üvegszálból szőtt anyagok; Üvegvászon; Simító termékek; Simítókövek; Virág
112
rész A.1. parfümök alapjai; Hajfestékek; Hajspray; Hajtisztító készítmények; Hajvizek; Kozmetikai krémek; Kozmetikai bőrápoló szerek; Heliotropin; Ionon [illatanyag]; Jázminolaj; Ragasztószerek álhajakhoz; Ragasztószerek kozmetikai használatra; Műszempilla-ragasztó; Eau-de-Cologne; Korund [csiszolószerek]; Kozmetikumok; Kozmetikai készletdobozok; Kozmetikai ceruzák; Kozmetikai masszázsolajok; Kréta tisztításra; Műköröm; Műszempillák; Lakklemosó termékek; Levendulaolaj; Levendulavíz; Bőrfehérítő termékek; Krémek bőrökhöz; Bőrkonzerváló szerek [kenőcsök]; Ajakrúzsok; Szájfény; Padlóviaszok oldószerei [tisztítószerek]; Lotionok kozmetikai használatra; Make-up; Mandulatej kozmetikai használatra; Mandulaolaj; Mandulaszappan; Masszírozó zselék gyógyászati használatra; Gyógyszappanok; Fém-karbidok [csiszolószerek]; Mosószerrel átitatott rongyok tisztításhoz; Levélfényesítő szerek növények számára; Test-és szépségápolási szerek; Pézsma (illatszer); Szájvizek, nem gyógyászati használatra; Szájöblítők, nem gyógyászati használatra; Körömlakkok; Körömápolási cikkek; Kristályszóda tisztításra; Nátronlúg; Tartóshullámhoz semlegesítőszerek; Olajok test-és szépségápoláshoz; Olajok (kozmetikai használatra készült ~); Olajok tisztításra; Hajhullámosító készítmények; Olajok (parfümökhöz, illatszerekhez használt ~); Illatszer áruk; Parfümök; Paszták borotva(fenő)szíjakhoz; Menta illatszerekhez; Mentaolaj; Italaromák (eszenciaolajok); Fényesítő krémek; Fényesítő/polírozó készítmények; Fogprotézisek fényezésére szolgáló készítmények; Polírpapír; Polírrúzs, polírvörös; Csiszolókövek, -korongok (kőből); Viaszok (fényesítéshez); Kenőcsök kozmetikai használatra; Arclemosó tejek; Tisztítószerek; Fogprotézisek tisztítására szolgáló készítmények; Rózsaolaj; Rozsdaeltávolító termékek; Padlók csúszását megakadályozó folyadékok; Padlók csúszását megakadályozó viaszok; Szafrol; Szalmiákszesz, mint tisztítószer; Üveg-/dörzspapír; Iszapolt kréta, mészfesték; Kozmetikai fogyasztószerek; Élezésre, köszörülésre szolgáló termékek; Csiszolópapír; Sminkek, arcfestékek; Make-up készítmények; Púderek; Csiszolókő, korund; Csiszolóvászon; Csiszoló/üvegpapír; Csiszolóvászon; Viasz szabók részére; Kozmetikai pakolások; Cipőfényesítő szerek és cipőkrémek; Cipoviaszok; Krémek cipészeknek; Izzadásgátló szappanok; Szappanok; Lábizzadásgátló szappanok; Samponok; Szilíciumkarbid [csiszolószerek]; Napvédo termékek (kozmetikai készítmények a bor lebarnulására); Polírrúzs, polírvörös; Csillagánizs eszencia; Hintőpor (pipere ~); Tapétatisztító szerek; Aromák [illóolajok]; Terpentin (zsírtalanító szer); Terpentinolaj (zsírtalanító szer); Kozmetikai szerek állatok számára; Samponok kedvtelésből tartott állatoknak; Piperecikkek; Toalett szappanok; Piperevizek; Tripoli (kő) polírozáshoz; Kendők (kozmetikai lotionokkal impregnált ~); Zselatin kozmetikai használatra; Vulkáni hamu tisztításra; Mosodai viasz; Kékíto mosáshoz; Mosodai áztatószerek; Mosószerek; Hidrogén-peroxid kozmetikai használatra; Vatta kozmetikai használatra; Vattapálcák kozmetikai használatra; Szövet puhítók; Illatanyagok (égetőkben/füstölőkben használt ~); Szempillakozmetikumok; Szempillafesték; Fogfehérítő gélek; Fogkrémek; Díszmotívumok kozmetikai használatra; Citromolaj, illóolaj; Potpurrik [illatanyagok]; Vegytisztító készítmények; Felújító készítmények; Szappanfakéreg mosáshoz; Borotválkozó készítmények; Borotvaszappanok; Borotválkozási timsó; Borotválkozás után használható készítmények; Füstölőkészítmények (illatszerek); Füstölőrudak; Üvegtisztító folyadékok. 9 - Arcfestés eltávolítására szolgáló készülékek, elektromos; Szárítóállványok fényképészethez; Elágazódobozok (villamosság); Összeadógépek; Légsűrűségmérők; Akkumulátorok, elektromos; Akkumulátortelepek (elektromos ~) járművekhez; Akkumulátoredények; Akkumulátortartályok; Akusztikus csatolók; Riasztó készülék; Akusztikus/akusztikai riasztók; Jelzőharangok [elektromos]; Sípos riasztókészülékek; Szeszfokolók, alkoholométerek; Ampermérők; Tesztelő berendezések és készülékek (nem egészségügyi használatra készült ~); Szélmérok, anemométerek; Armatúrák, forgórészek (elektromosság); Indítókáb-
2012/006
rész A.1. elek motorokhoz; Anódok; Anódtelepek; Üzenetrögzítők; Csatlakozó dobozok, csatlakozó szekrények (villamosság); Vezetékcsatlakozások, elektromos; Csatolások, elektromos; Antennák/légvezetékek; Antikatódok; Indikátorok, jelzők (villamosság); Apertométerek, fénynyílásmérők (optika); Röntgenberendezések, nem orvosi célokra; Csillagászati berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Távolságregisztráló készülékek, kilométerszámlálók; Lemezvastagság mérésére szolgáló készülékek; Oxigén áttöltésére szolgáló készülékek; Bőrvastagság mérésére szolgáló készülékek; Biztonsági készülékek a vasúti közlekedéshez; Munkafelügyeleti tükrök; Azbesztruházat (tűz- és balesetvédelmi célra használt ~); Azbesztkesztyűk balesetvédelmi célokra; Azbesztpajzsok tűzoltóknak; Légzőkészülékek víz alatti úszáshoz; Lélegeztető készülékek, a mesterséges légzésre valók kivételével; Légzőmaszkok (nem mesterséges lélegeztetéshez); Légzőkészülékek légszűrővel; Detektorcső, audion (rádió); Felvonóvezérlő készülékek; Szem-sminkek; Automatikus elosztógépek; Zárkioldók, [fényképészet]; Kiegyensúlyozó készülékek; Automatikus kormányberendezések járművekhez; Azimutális műszerek; Jelzők, világító; Barométerek; Elemek, elektromos; Határolók, limiterek (elektromosság); Fény mérőóra; Benzinszintjelzők; Benzinszivattyúk üzemanyagtölto állomásokhoz; Figyelőkészülékek/szemlélőműszerek; Betatronok, indukciós gyorsítók; Képtávíró készülékek; Videotelefonok; Ón függoónokhoz; Galenit kristályok (detektorok); Diafragmák (fényképészet); Vakításgátló szemüvegek; Vakítás- és villódzásmentes képernyők és képernyő-előtétek; Villogók (fényjelek); Villámhárítók/túlfeszültség-levezetők; Villanólámpák (fényképészet); Villanólámpák (fényképészet); Szivattyúk; Postabélyeg adagolók/postai bélyegzőgépek; Levélmérlegek; Szemüvegek [optika]; Szemüvegtokok; Szemüvegek (szemüvegkeretek); Szemüveglencsék; Hídmérlegek, járműmérlegek; Inkubátorok baktériumkultúrákhoz; Könyvelőgépek; Vasalók, elektromos; Kompaktlemez (CD) lejátszók; Vegyészeti berendezések, készülékek és műszerek; Chipek (integrált áramkörök); Kromatográfiai berendezések laboratóriumi használatra; Kronográfok (idotartamregisztráló készülékek); Mágneses kódolók; Kódolt személyazonosító karszalagok, mágneses; Kódolt szervíz- és azonosítókártyák; CD-ROM (kompakt) lemezek; Kompakt lemezek (audio-video); Számítógépek; Regisztrált operációs rendszer programjai [számítógépekhez]; Számítógépes lejátszók; Számítógépperifériák; Szoftverek [regisztrált programok]; Számítástechnikai programok [letölthető]; Számítógépes szoftverek [rögzített]; Számítógép billentyűzetek; Adatfeldolgozó berendezések; Dekompressziós kamrák (keszonban); Dekoratív mágnesek; Sűrűségmérők (denziméterek); Denzitométerek, sűrűségmérők; Desztillálóberendezések tudományos használatra; Desztilláló lombikok [laboratóriumi eszközök]; Detektorok; Diagnosztikai készülékek, nem gyógyászati használatra; Fényképészeti diapozitívek; Diavetítők; Sűrűségmérők (denziméterek); Betörésgátló felszerelések, elektromos; Betörésgátló/biztonsági jelzőberendezések; Diffrakciós készülékek (mikroszkópia); Digitális képkeretek; Diktafonok; Borús időben használható fények; Távcsöves alhidádék; Hajlékony (floppy) lemezek; Lemezmeghajtók (számítógépekhez); DNA-chip-ek; DNS-csipek; Dózismérők/-adagolók; Biztosítóhuzalok; Automatikus forgóajtók; Fordulatszámlálók; Fojtótekercsek; Nyomtatók számítógépekhez; Nyomásmérő berendezések és készülékek; Nyomásjelzők; Gépjárművek alacsony abroncsnyomását automatikusan jelző készülékek; Sötétkamralámpák (fényképészet); Sötétkamrák (fényképészet); DVD-lejátszók, DVD-lejátszók; Dinámóméter; Tojáslámpázók; Elektromosan fűtött zoknik; Elektromos berendezések (ipari műveletek távirányítására szolgáló ~); Elektromos gyújtóberendezések távgyújtáshoz; Elektromos zárak; Villamos szenzorok; Tekercsek, elektromos; Villamos transzformátorok; Villamos ellenállók; Villamos vezetékek; Villamos kábelek; Kondenzátorok, elektr-
2012/006
CTM 010413516 omos; Elektrolizáló berendezések; Elektromágneses tekercsek; Elektronikus hirdetőtáblák; Elektronikus kiadványok [letölthető]; Fényceruzák (vizuális kijelzőkhöz, displayekhez); Elektronikus naplók; Elektromos kerítések; Endoszkópok, nem gyógyászati használatra; Távmérő műszerek/teleméterek; Távmérő/távolságmérő berendezések; Gázkisülési csövek, (elektromos) nem világítási célra; Lemágnesező készülékek magnetofonszalagokhoz; Zavarszuro készülékek (villamosság); Epidiaszkópok; Ergométerek; Kazánok/kemencék laboratóriumi kísérletekhez; Fonalszámlálók (nagyítóüvegek); Jegyautomaták; Kilométer-számlálók járművekhez; Számlázógépek; Hamispénzvizsgálóberendezések; Binokuláris távcsövek; Távcsövek (binokuláris ~); Teleszkópok; Távmegszakítók, távkapcsolók; Telexgépek; Televíziós berendezések/televíziókészülékek; Telefon-berendezések; Elektrodinamikai készülékek vasúti váltók távvezérlésére; Távvezérlők; Tűzoltóhajók; Tűzoltótakarók; Tűzoltókészülék; Tűzoltófecskendők; Tűzjelző készülékek; Tűzcsapók; Védőruházat (tűzvédelmi ~); Védőruházat (tűzvédelmi ~); Tuzoltófecskendok; Exponált filmek; Mozifilm kamerák; Filmvágó berendezések és készülékek; Filterek/szűrők légzőmaszkokhoz; Szűrők (fényképészet); Fluoreszcens ernyők/képtányérok; Fényképészeti kamerák; Fényelemek; Fénymásoló gépek [fényképészeti, elektrostatikus, termikus]; Fénymérők; Bérmentesítést ellenőrző készülékek; Telefonkihangosítók; Frekvenciamérők; Szikrafogók; Antennatornyok; Rádiótelefon készülékek; Rádiótávíró készülékek; Galvánelemek; Galvánelemek; Galvanizáló készülékek; Galvanométerek; Galvanotechnikai berendezések; Erjesztő készülék [laboratóriumi készülék]; Gázvizsgáló műszerek; Gáztárolók, gazométerek; Nyomtatott áramkörök/PC-k; Automatikus bankpénztári gépek; Ermek bedobásásval irányitott kapúk parkolókhoz; Pénzszámláló és -osztályozó gépek; Sebesség/fordulatszámjelzők; Sebesség-ellenőrző készülékek járművekhez; Sebességméro muszerek (fényképészet); Fordulatszám-szabályozók lemezjátszókhoz; Arcvédő maszkok munkásoknak; Súlyok; Csavarmenet mérők; Akkumulátorrácsok; Vezetőréteggel bevont üveg; Retorták, lombikok; Félvezetők; Sótartalommérok, sófokolók; Tartók villamos tekercsekhez; Számítógéphez alkalmazott csuklótámaszok; Letölthető képfájlok; Nagyfrekvenciás berendezések és készülékek; Magasságmérők (altiméterek); Hologramok; Kutyasípok; Vízmérők, hidrométerek; Higrométerek/(lég)nedvességmérők; Személyazonosító kártyák, mágneses; Induktorok, indukciós tekercsek (elektromosság); Rovarok vonzására és elpusztítására szolgáló elektromos eszközök; Interfészek (informatika); Ionizáló készülékek, kivéve a levegőkezelő készülékeket; [elektromos] kábelcsatorna; Tanúsító/azonosító jelzések villamos vezetékekhez; Azonosító köpenyek/burkolatok villamos vezetékekhez; Vezetékek (csatlakozók -hoz) [villamosság]; Köpenyek/burkolatok/páncélok villamoskábelekhez; Kaliberek [mérőeszközök]; Kalibráló gyűrűk; Kapillárisok, hajszálcsövek; Memóriakártyák, intelligens mikrokártyák; Kazetta lejátszók/kazettás magnetofonok; Intermedierek (fényképészet); Katódok; Kazánszabályozó készülékek; Mozifilmek (exponált); Kapcsolószekrények [villamosság]; Optikai karakterolvasók; Csatlakozók, kivezetések [villamosság]; Nyomógombok csengőkhöz; Csengok (riasztóberendezések); Klinométerek, lejtmutatók, dolésmérok (vasút); Csíptetők, cvikkerek; Cvikkertokok; Foglalatok cvikkerekhez; Monoklikhoz kis láncok; Szemüvegzsinórok; Térdpárnák, térdvédők munkásoknak; Koaxiális kábelek; Kollektorok, elektromos; Komparátorok; Iránytűk; Érintkezők (elektromos ~); Érintkezők [elektromos] nemesfémből; Kontaktlencsék; Kontaktlencse tartók; Ellenorzoberendezések, elektromos; Fejhallgatók; Közvetítők [adatfeldolgozó berendezések]; Optikai korrekciós lencsék; Kozmográfiai műszerek; Üzemanyagcsapoló kutak benzinkutakhoz; Benzinszintjelzők; Golyóálló mellények; Szigetelt rézhuzalok; Csatolások/kötések (elektromos ~); Laboratóriumi tálcák; Töltőkészülékek elektromos elemekhez/akkumulátorokhoz; Tejsűrűségmérők; Tejfajsúlymérők; Felméro eszköz-
113
CTM 010413516 ök (geodézia); Számítógépek; Laptop táskák; Lézerek, nem gyógyászati célra; Laterna magica; Hangszórók/hangosbemondók; Hangszóródobozok; Mérőberendezések/műszerek/-eszközök; Sablonok, másoló idomszerek (méroeszközök); Vezetők, elektromos; [elektromos] vezetékcsövek; Olvasóegységek (informatika); Világítótornyok; Fényt kibocsátó diodák; Világító jelek; [lézerpointer] fénymutató; Ívvágó készülékek; Elektromos ívhegesztő készülékek; Kék-/fénymásoló berendezések; Fénytávíró készülékek; Fénymérők; Felvonóvezérlő készülékek; Vonalzók (méroeszközök); Lyukkártyás irodagépek; Villamos fűtésű hajsütő vasak; Hajósebességméro muszerek; Forrasztókészülékek, elektromos; Forrasztópákák [elektromos]; Mélységmérő készülékek és gépek; Levegőelemző berendezések; Nagyítók [optika]; Mágnesszalagok; Mágnesszalag-egységek (informatika); Mágneses adat(hordozók); Mágneses huzalok; Mágnesek; Magneses kártyák; Mágneslemezek; Mágnesszelepek [elektromágneses kapcsolók]; Nyomásmérők/Bourdon-csöves nyomásmérők; Útirányjelző bóják; Mérőeszközök/mértékek; Védősisakok forrasztáshoz; Mérorudak (méromuszerek); Szabászati mérőszalagok; Elektromos vezetékek anyagai [huzalok, kábelek]; Anyagvizsgáló készülékek és gépek; Matematikai műszerek; Egér (informatikai); Egérpárnák; Érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok; Érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok; Érmebedobással működő szerkezetek televíziókészülékekhez; Megafonok; Membránok tudományos készülékekhez; Mennyiségjelzők; Mérő-/számlálóműszerek és -berendezések; (elektromos) mérőműszerek; Mérőedények (üveg ~)/méréshez használt üvegáru; Mérőműszerek; Szintezőlécek (ellenőrző műszerek); Mérő-/adagolókanalak; Szintezolécek (ellenorzo muszerek); Méroasztalok (geodézia); Fémdetektorok ipari vagy katonai használatra; Meteorológiai léggömbök; Meteorológiai műszerek; Szabászati méroszalagok; Mérorudak (méromuszerek); Metronómok/ütemmérők; Mikrofonok; Mikrométerek/mikromérők; Mikrométercsavarok optikai eszközökhöz; Mikroprocesszorok; Mikroszkópok; Metszetvágók/kismetszők/metszőgép mikrotomok; Mobiltelefonok; Modemek; Monitorok (számítógéphardver); Monitorok (számítógépprogramok); Vágó-/montírozó berendezések és eszközök mozifilmekhez; Fogvédők; Wurlitzerek (zenegépek); Ételelemző készülékek; Orrcsipeszek úszók részére; Hajóműszerek és -berendezések; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek); Navigációs műszerek; Ködjelzők [robbanóanyag nélkül]; Elem/akkumulátortöltők; Voltmérők; Feszültségszabályozók járművekhez; Adat feldolgozó felszerelésekre alkalmas memóriák; Szpektrografikus készülék; Spektroszkópok; Laboratóriumi speciális ruházat; Tokok és táskák (speciálisan fényképészeti készülékekhez és műszerekhez készült ~); Speciális bútorzat laboratóriumokba; Szferométerek (felületgörbület-mérők); Tükrök [optika]; Számítógépes játékok (Programok ~hoz); Sportszemüvegek; Szócsövek; Sprinkler berendezések (tűzvédelem); Orsók, csévék (fényképészet); Állványok fényképészeti berendezésekhez, készülékekhez és eszközökhöz; Háromlábú állványok fényképezőgépekhez; Bélyegzőórák; Dugaljak; Dugaszoló aljzat fedelek; Sztereoszkopikus, térlátó készülékek; Térhatású készülékek; Sugárzásmérők; Tűzoltófecskendők; Útjelzők, világító vagy mechanikus; Vasalt vonómérok; Vonalkód leolvasók; Világító berendezések áramhatárolói; Egyenirányítók; Vezetékek, elektromos; Áramvezető sínek fényszórókhoz; Bekapcsolók, zárókapcsolók; Megszakítók/kapcsolók; Elektromos veszteségjelző készülékek; Konverterek (elektromos ~); Inverterek, áramirányítók (elektromosság); Fényképészeti keresők; Kénezésszabályozók; Berregők; Berregők, elektromos; Tachométerek; Metronómok, ütemadók; Táskák mobiltelefonokhoz; Elemek (zseblámpa-); Kézi számológépek; Elektronikus zsebfordítógépek; Búvárruhák; Búvárfelszerelések; Búvárkesztyűk; Búvárálarcok; Taxaméterek (díjmutató számlálószerkezetek); Részecskegyorsítók; Telefonkészülékek; Telefonhuzalok; Telefon vevők; Telefonkagylók; Távíróhuzalok; Távírókészülékek;
114
rész A.1. Fax-berendezések; Tv-súgógépek; Teleszkópok; Hőmérsékletjelzők; Szövegfeldolgozó berendezés; Teodolitok; Termoionikus lámpák és csövek; Hőmérők [nem gyógyászati használatra]; Termosztátok; Termosztátok járművekhez; Vevőkészülékek (audió, videó); Hangszedőkarok lemezjátszókhoz; Hangrögzítő filmek; Hangfelvevő berendezések; Magnók/szalagos hangfelvevők; Szonométerek, rezgőnyelves frekvenciamérők; Hanghordozók; Hangátviteli készülékek/hangadók; Hangerősítők; Hangreprodukáló készülék; Összeadóművek, számlálók; Hordozható sztereo készülékek; (kis hatósugarú) kézi adó-vevők; Tranzisztorok; Transponder-ek; Fotómásolatok szárítására szolgáló készülékek; Szárítóállványok (fényképészet); Kémlelőnyílások/nézőkék (nagyítólencsék) ajtókhoz; Ajtócsengők, elektromos; Ajtónyitó szerkezetek, elektromos; Központi adatfeldolgozó egységek; Túlfeszültség elleni védőkészülékek; Ellenőrző készülékek [elektromos]; Újraélesztés gyakorláslára szolgáló babák [oktatókészülékek]; Ultrahang készülékek, nem gyógyászati használatra; Ultraibolya sugárzás elleni szűrők, fényképezéshez; Védőruhák balesetek, sugárzás és tűz ellen; Védocipok balesetek, sugárzás és tuz ellen; Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~); Balesetmegelőző/biztonsági hálók; Védőeszközök (balesetmegelőző ~) személyes használatra; Szórakoztatóberendezések, amelyeket külső képernyővel vagy monitorral használnak; Oktató berendezések és eszközök; Audiovizuális tanítási eszközök; Urométerek; Vákuummérők; Vákuumcsövek (rádió); Variométerek, változtatható induktivitású tekercsek; Nyomásjelző dugó szelepekhez; Összekötőhüvelyek villamoskábelekhez; Kapcsolók; Nagyítókészülékek [fényképészet]; Automatikus árusítógépek; Közlekedési jelzőlámpák [fényjelző berendezések]; Felmérő/geodéziai berendezések és műszerek; Földmérő láncok; Zárak, blendék (fényképészet); Erősítőcsövek; Elosztódobozok (elektromosság); Elosztótáblák [villamosság]; Videoszalagok; Videoképernyők; Videokamerák; Videokazetták; Video felvevők; Videojátékok, külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Videojáték cartridge-ek; Viszkozitásmérők; Voltmérok; Lemezjátszótűk cseréjére szolgáló készülékek; Lencsevédők/lencseárnyékolók/ellenfényszűrők; Mérlegek; Súlymérő berendezések és készülékek; Mázsálók; Szavazógépek; Hőmérséklet-szabályozó berendezések és készülékek; Járművek üzemképtelenségére figyelmeztető háromszögek; Öblítő edények [fényképészet]; Vízállásjelzők; Vízmélységmérők; Libellás szintezők/libellák; Belső/fedélzeti összeköttetést biztosító berendezések; Hullámhosszmérők; Szélmérők/lég- és gázsebességmérők (anemométerek); Szélirány jelző (szél kúp); Ácsok vonalzói; Szállítószalagok; Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Varázsvesszők (forráskutatóé); Számlálókészülékek, mérőműszerek; Mérő/számlálóműszerek és -berendezések; Animációs filmek; Időregisztráló berendezések/blokkolóórák; Kapcsolóórák/időkapcsolók; Reduktorok (elektromosság); Központi feldolgozó egységek; Irányzótávcsövek lőfegyverekhez; Szivargyújtók gépkocsikba; Kompaszok (méromuszerek); Elemek/akkumulátorok világításhoz; Ciklotronok. 25 - Ciposarkak; Dupla sarkok lábbelikhez; Öltönyök; Babakelengye (ruházat); Csecsemonadrágok; Csecsemőpelenkák (textil ~); Fürdőruhák; Fürdő-/úszónadrágok; Fürdőköpenyek; Fürdősapkák; Fürdő-/gumiszandálok; Fürdőpapucsok; Nyaksálak (kendők); Svájcisapkák/barettek; Műbőr ruházat; Ruházat gépkocsivezetőknek; Ruházat; Papírruházat; Boák (nyakbavalók); Bodyk (alsóruházat); Melltartók; Fűzők (derékig érő); Miseruhák, kazulák; Női ruhák; Zuhanyzó sapkák; Talpbetétek; Dísz zsebkendők; Jelmezek; Karkesztyűk; Halászmellények [horgászmellények]; Futballcipők; Nem elektromosan fűtött lábmelegítők; Gabardin (ruházat); Sárcipők; Lábszárvédők/kamáslik; Övtáskák [ruházat]; Csúszásgátlók lábbelikhez; Övek (ruházat); Tornaruházat; Tornacipők; Magas szárú cipok; Nyaksál; Kesztyuk (ruházat); Papucsok; Kombinék (alsó-
2012/006
rész A.1. nemuk); Női ingek, blúzok; Ing vállrészek/passzék; Ingek; Leveheto gallérok; Kemény ingmellek, plasztronok; Facipők; Nadrágok; Talpallók (nadrághoz); Nadrágtartók; Harisnyatartós csípőfűző; Kalapok; Kalapvázak; Zakók, dzsekik; Dzsörzé ruházat; Viharkabát, széldzseki; Kerek papi sapkák; Csuklyák, tompok; Munkaruhák, munkaköpenyek; Bélések készruhákhoz (konfekcionált); Ruhazsebek; Készruhák/konfekció; Fej-, mellfátylak; Fejre való viselet; Fűzők (derékig érő); Fűzők, gyógyfűzők; Gallérok (ruházat); Betegingek, betegköpenyek; Nyakkendők; Nyakkendők; Partedlik, nem papírból; Ruházat (bőr-); Alsóruházat; (nedvszívó) alsóneműk; Libériák/egyenruhák; Karék, manipula (egyházi); Kézelok (ruházat); Kabátok; [szőrmebéléses] kabátok; Mantillák (csipke fejkendők); Fűzők (egész); Mitrák [püspöksüvegek]; Köntösök/pongyolák; Muffok, karmantyúk (ruhanemuk); Sapkák; Szemellenzők (sapkán); Felsőruházat; Fülvédok (ruházat); Melegítők; Mamuszok;Papírkalapok [ruházat]; Parkák/kapucnis sportkabátok; Pelerinek; Szormék (ruhanemuk); Alsószoknyák; Ponchók; Pulóverek; Pizsamák; Kerékpáros ruházat; Esőkabátok; Szoknyák; Szandálok; Szárik; Szarongok; Vállkendők; Sálak, vállszalagok; Pizsamák; Alvómaszkok; Fátylak (ruhanemuk); Térdnadrágok; Fűzős bakancsok; Cipővasalások; Cipők; Rámák lábbelikhez; Talpak lábbelikhez; Lábbeli felsőrészek; Kaplik, cipőorrok; Lábbelik; Kötények; Kötények (ruhaneműk); Izzlapok; Síkesztyűk; Síbakancsok, sícipők; Alsónadrág, bugyi; Zoknik; Zoknitartók; Sportcipők; Sportcipok; Magasszárú cipők/bakancsok; Cipőfelsőrészek; Hajszalagok; Spárgatalpú vászonlábbelik; Vállkendok, nagykendok; Prémsálak (szormék); Futball (futballcipők stoplijai); Strandruhák; Strandcipők; Harisnya-/zoknitartók; Harisnyák; Harisnyák [nedvszívó]; Dupla sarkok harisnyára; Nadrág-/harisnyatartók; Harisnyanadrágok; Pamutpulóverek/szabadidőfelsők; Pólók; Tógák; Kötöttáruk; Sporttrikók; Turbánok; Felsokabátok, felöltok; Egyenruhák; Alsónemuk; Nedvszívó alsóneműk; Alsónadrágok; Alsóruházat; Lábszárvédők; Alsónemuk; Öltözékek vízisíeléshez; Mellények; Hurkolt/kötöttáruk; Cilinderek, kürtokalapok. 35 - Számítógépes adatbankok adatainak frissítése és gondozása; Aktualizálás/korszerűsítés (reklámanyag ~); Ideilenes foglalkoztatottsági ügynökségek; Önköltségelemzés; Üzleti információ; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások; Üzletvezetési konzultációs és konzultációs szolgáltatások; Üzletvezetési konzultáció;Beszerzési szolgáltatások mások részére [áruk és szolgáltatások megszerzése más vállalkozások részére]; Import-export ügynökségek; Üzleti konzultációs és tanácsadási szolgáltatások; Könyvelés; Audit/könyvvizsgálat; Irodai munkák; Számítógépes állománykezelés; Kiskereskedelmi szolgáltatások interneten keresztül, következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek, mégpedig kávé és csokoládé, mégpedig kávé és csokoládé; Nagykereskedelmi szolgáltatások interneten keresztül, következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papír-
2012/006
CTM 010413516 áru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Reklámügynökségi szolgáltatások; Építtetői szolgáltatások, nevezetesen tervezett építkezések szervezési előkészítése; Adótanácsadói szolgáltatások, nevezetesen adóbevallások készítése; Könyvvizsgálati szolgáltatások; Árverésvezetési szolgáltatások; Aukciók és árverések végzése az interneten; Relokációs szolgáltatások (üzleti célú ~); Áttétel; Kiskereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Üzleti menedzselés előadóművészek részére; Üzleti management mások számára; Szállodák üzletvezetése mások számára; Nagykereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Fénynyomás (heliogravűr) útján történő másolás; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Üzleti információk; Termékek és szolgáltatások engedélyezésének kereskedelmi adninisztrációja mások számára; Vevőszerzés és kapcsolattartás levélreklámok útján (mailing); Layout kialakítása reklámcélra; Béradminisztráció (bérszámfejtés); Modellkedés (reklám vagy propaganda célú ~); Piackutatás; Piackutatás; Közvéleménykutatás; Kutatások számítógépes fájlokban [mások számára]; Kutatások ügyletekkel kapcsolatban; Közönségszolgálat; Online vagy katalógusos kereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; On-line vagy katalógusos csomagküldő kereskedelmi szolgáltatások a következők terén: vegyi termékek, festékek, drogériai áruk, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, az egészségügyi szektor árui, gépek, szer-
115
CTM 010413516 számok és vasáruk, építési cikkek, "csináld magad" cikkek és kertészeti cikkek, hobbikellékek és barkácskellékek, elektromos áruk és elektronikus áruk, hanghordozók és adathordozók, egészségügyi berendezések, járművek és járművek tartozékai, tűzijátékok, órák és ékszerek, hangszerek, nyomdai termékek, papíráruk és írószerek, irodai cikkek, bőröndösáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékáruk, sportáruk, élelmiszerek és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáruk és egyéb élvezeti cikkek; Kiskereskedelmi szolgáltatások teleshopping műsorok által a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek, mégpedig kávé és csokoládé; Kiskereskedelmi szolgáltatások teleshopping műsorok által a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek; Ingatlanok hasznosítási koncepcióinak kidolgozása üzemgazdasági szempontból (létesítménygazdálkodás); Üzleti vizsgálatok; Statisztikák összeállítása; Elszámolások készítése (irodai munkák); Vállalkozási szakvélemények készítése; Hatékonysági szakértők; Számlakivonatok előkészülése; Adóbevallások elkészítése; Gazdasági előrejelzés; Tájékoztatás adása (információ) és fogyasztói tanácsadás kereskedelmi és üzleti ügyekben (fogyasztói tanácsadás); Kereskedelmi információs szolgáltatások; Számlázás; Televízió reklám; On-line hirdetői tevékenység számítógépes hálózaton; Reklámrendezvények szervezése és lebonyolítása; Divatbemutatók szervezése és rendezése reklám- és eladástámogatói célokra; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~); Üzletszervezési szaktanácsadás; Szervezési tanácsadás; Szervezési projektmenedzsment az elektronikus adatfeldolgozási területen; Outsourcing-szolgáltatások (segítség üzleti ügyekben); Munkaközvetítő szolgáltatások; Munkaerő-toborzás; Személyzet kiválasztása pszichológiai eljárásokkal; Személyzeti lízing; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Szabadtéri reklám; Üzletfejlesztési tervezés és felügyelet szervezési szempontból; Reklámozással kapcsolatos intézkedések tervezése; Segítségnyújtás üzletvezetéshez; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban; Kiskereskedelmi árubemutató kommunikációs médiákban; Árösszehasonlító szolgáltatások; Reklámfilmgyártás; Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), reklámcélra; Csomagküldő áruház katalógusainak kiadása; Rádió reklám; Nyomtatott médiában megjelent cikkek tematikus gyűjtése és összeállítása; Lábon álló fa értékbecslése; Gyapjúértékelés; Kirakatrendezés; Szövegfeldolgozás; Gépírás; Titkári/titkárnői szolgáltatások; Szponzorálás kut-
116
rész A.1. atása; Szponzorálás reklámozás formájában; Gyorsírás; Számítógépes adatbázisokban való adat rendszerezése; Hangpostaszolgálat nem elérhető előfizetők számára; Telefonköltségek elszámolása; Részmunkaidős munkaerők átengedése;Üzleti konzultálás; Kereskedelmi adminisztráció; Szakmai és kereskedelmi kiállítások és vásárok szervezése; Fogyasztói tanácsadás; Reklámok elterjesztése; Reklámszövegírás; Eladási propaganda (mások számára); Irodagépek és készülékek kölcsönzése; Bérlet/bérbeadás (fénymásológép ~); Automatagépek kölcsönzési szolgáltatások; Elárusító standok bérbeadása; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Reklámtér bérjövedelme Interneten; Kölcsönzés (reklámanyag ~); Reklámidő bérbeadása kommunikációs médiákban; Előfizetések intézése távközlési szolgáltatások vonatkozásában mások számára; Címek közvetítése reklámcélból; Kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok közvetítése, az interneten is; Kereskedelmi ügyletek közvetítése harmadik személy részére, e-commerce keretében is; Mobiltelefon szerződések közvetítése mások részére; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások részére; Áramszolgáltatókkal kötött szerződések közvetítése; Reklámszerződések közvetítése harmadik személyek számára; Ideiglenes munkaerő közvetítése; Újságelőfizetések biztosítása [előfizetők számára]; Hirdetések levélben megrendelve; Terjesztés (áruminta ~); Reklámanyagok (röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták) terjesztése; Terjesztés (reklámanyag ~); Iratmásolás; Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása; Display szolgáltatások árúsításra; Termék- és szolgáltatási bemutatók; Reklámozás; Reklámozási posta; Reklámozás az interneten mások számára; Üzleti értékelések/becslések; Számítógépes adatbázisban való adat összehasonlítása; Áruk összeállítása mások számára bemutatási és eladási célból. 41 - Fordítások; Video(szalagra) filmezés; Képzésre, továbbképzésre és oktatásra vonatkozó konzultáció; Szakmai képzés; Felvilágosítás szabadidős tevékenységekről; Rendezvényinformációk [szórakoztatás]; Elektronikus publikációk rendelkezésre bocsátása, nem letölthető; Karaoke felszerelés rendelkezésre bocsátása; Pályaválasztási tanácsadás; Diszkók (szolgáltatásai); Modellkedés művészeknek; Klubszolgáltatások (szórakoztatás vagy oktatás); Mozgókönyvtári szolgáltatások; Kollégiumok, internátusok; Kaszinói szolgáltatások; Múzeumok működtetése [bemutatás, kiállítások]; Éjszakai mulatók szolgáltatásai; Szórakoztatás arkád szolgáltatások; Sportlétesítmények üzemeltetése; Hangstúdió szolgáltatások; Vidámparkok; Állatkertek üzemeltetése; Üdülőtáborok működtetése [szórakoztatás]; Egészségvédő klub szolgáltatások; Golfsport szolgáltatások biztosítása; Óvodák; Sporttábori szolgáltatások; Zenés kabarék, varieték; Könyvtári kölcsönzés; Kísérés; Gyakorlati képzési bemutatók; Desktop közzétételek [publikációk készítése számítógéppel]; Szórakoztatói szolgáltatások; Rekreációs/szabadidős szolgáltatások biztosítása; Tornatermi szolgáltatások; Hang- és tévéstúdió szolgáltatásai; Kiadói szolgáltatások, a nyomtatási munkák kivételével; Riporteri szolgáltatások; Digitális képszolgáltatások; Jelbeszéd-tolmácsolás; Oktatási vizsgáztatás; Játékok lebonyolítása az interneten; Rendezés és lebonyolítás (szimpózium ~); Táncos rendezvények lebonyolítása; Élő előadások bemutatása; Belépőjegyek elővételi árusítása [szórakoztatás]; Filmek feliratozása; Fotóriportok készítése; Akadémiák (oktatás); Oktatási szolgáltatások; Levelező tanfolyamok; Televíziós szórakoztatás; Levelező tanfolyamok; Filmgyártás; Filmstúdiók; Filmek bemutatása mozikban; Fényképek; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Tornatanítás/gimnasztikai képzés; Szövegek kiadása (más mint hirdetési szövegek); Szépírási szolgáltatások; Zeneszerzés; Layout szerkesztése, kivéve reklámcélra; Mikrofilmezés; Video szalag összeállítás; Zenekarok szolgáltatásai; Zenei előadás (felvétel készítés); Online kínált játék szolgáltatások [számítógépes hálózatról]; Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása; Kulturális és
2012/006
rész A.1. sportrendezvények szervezése és tartása; Konferenciák szervezése és lebonyolítása; Rendezés és lebonyolítás (kongresszus ~); Koncertek rendezése és lebonyolítása; Szórakoztatási célú divatbemutatók szervezése és rendezése; Pedagógiai tanácsadás; Fogadások tervezése [szórakoztatás]; Személyzeti fejlesztés képzéssel és továbbképzéssel; Helyfoglalás show-műsorokra; Show-műsor készítés/rendezés; Nyomdai termékek kiadása (elektronikus formában is), kivéve reklámcélra; Folyóiratok és könyvek kiadása elektronikus formában, az interneten is; Hitoktatás; Rádiós szórakoztatás; Edzés; Sport- és kulturális tevékenységek; Szinkronizálás; Színházi produkciók; Állatidomítás; Sportoktatás/edzés; Testnevelés; Szórakoztatás; Szervezés (sportverseny ~); Szemináriumok rendezése és vezetése; Alkotóműhelyek szervezése és lebonyolítása (képzés); Rendezés és lebonyolítás (kollokvium ~); Kulturális vagy oktatási célú kiállítás szervezése; Bálok szervezése; Sorsjátékok működtetése; Szervezés (szépségverseny ~); Showműsorok rendezése (művészeti ügynökségek); Versenyek szervezése [oktatás és szórakoztatás]; Forgatókönyvírás; Szövegírás, a reklámszövegek kivételével; Bérlet/kölcsönzés (audioberendezés ~); Világítóberendezések kölcsönzése színházak vagy filmstúdiók részére; Díszletek kölcsönzése előadásokhoz; Videokamerák kölcsönzése; Bérlet/kölcsönzés (filmvetítő gép és filmvetítő tartozék ~); Mozifilmek kölcsönzése; Hangszerek kölcsönzése; Bérlet/kölcsönzés (rádió- és televíziókészülék ~); Játékgépek kölcsönzése; Játékszerek kölcsönzése; Kölcsönzés (sportfelszerelés/berendezés ~) [járművek kivételével]; Kölcsönzés (könnyűbúvár felszerelés ~); Bérlet (teniszpálya ~); Bérlet/kölcsönzés (színpadi díszlet ~); Kölcsönzés (hangfelvétel ~); Kölcsönzés (videokamera ~); Bérlet (stadion/stadionszolgáltatás ~); Kiadás/megjelentetés (könyv-); Videoszalag film termelése; Kölcsönzés (videoszalag ~); Kölcsönzés (videorekorder ~); Időmérés sporteseményeken; Cirkuszi előadások; Rádió- és televízióprogram szerkesztés;Drámai jellegű folytatásos TV-sorozatokkal kapcsolatos szórakoztató információk közzététele az interneten; Szórakoztató szolgáltatások, nevezetesen online elektronikus játékok rendelkezésre bocsátása;Drámai jellegű folytatásos TVsorozatokkal kapcsolatos szórakoztatási szolgáltatások. 43 - Bárban nyújtott szolgáltatások; Táborhelyek hasznosítása; Üdülőtáborok szolgáltatásai (szállásadás); Szállodai szolgáltatások; Motelek; Állatbefogó(központok) üzemeltetése; Külső (házon kívüli) étkeztetés; Óvodák; Nyugdíjas otthonok; Panziók; Vendégek ellátása és elszállásolása; Buli tervezési szolgáltatások [étel és ital szolgáltatása vendégek számára]; Sütők és főzőkészülékek bérbeadása; Bérlet/bérbeadás (ideiglenes/átmeneti szállás ~); Edények és evőeszközök bérbeadása; Székek, asztalok, asztalneműk, poharak kölcsönzése; Hordozható épületek bérlete; Bérlet/bérbeadás (tárgyalóterem ~); Sátrak kölcsönzése; Turistaházak; Kávéházak; Éttermi szolgáltatás; Vendégek ellátása gyorséttermekben [snackbárok]; Vendéglátás kávézókban; Vendégek ellátása étkezdékben; Önkiszolgáló éttermek; Szállásfoglalás; Szállodafoglalás turisták számára; Panzióba történő helyfoglalás; Szállásügynökségek (szállodák, panziók).
210
010413573
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
NETL
521
0
731
Brennels B.V. Mammouthweg 30 8317 RC Kraggenburg NL
740
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20
2012/006
CTM 010413573 1058 EA Amsterdam NL 270
NL EN
511
3 - Szappanok;Illatszerek, illóolajok, kozmetikumok, bőrápoló termékek; Krémek; Tejek, folyadékok; Arcápoló termékek; Sminkek; Hajápoló termékek; Samponok; Hajvizek/-szeszek; Fogkrémek. 22 - Kötelek, zsinegek, hálók, sátrak, ponyvák, vitorlavásznak, vitorlák, zsákok és táskák (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Párnázó és tömőanyagok (gumi és műanyagok kivételével); Nyers textilrostok. 23 - Fonalak és cérnák textilipari felhasználásra. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 26 - Csipkék és hímzések, szalagok és zsinórok; Gombok, ruhakapcsok és fűzőlyukak, gombostűk és tűk; Művirágok.
300
BX - 18/10/2011 - 1234539
210
010413599
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
ORTHOLAVAGE
521
0
731
Pulselavage Ab Stabby Allé 2 75229 Uppsala SE
740
AROS PATENT AB Dragarbrunnsgatan 45 751 45 Uppsala SE
270
SV EN
511
10 - Sebészeti és orvosi berendezések és műszerek;Sebtisztításra és csontszövettisztításra szolgáló sebészeti és orvosi készülékek és eszközök;A sebészet terén tisztításra használatos öblítő készülékek.
210
010413714
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
INVERMA
521
0
731
INVERMA Johannes Lange GmbH + Co KG Segeberger Chaussee 365 22851 Norderstedt DE
740
INVERMA Johannes Lange GmbH + Co KG Lange, Frank Segeberger Chaussee 365 22851 Norderstedt DE
270
DE EN
511
3 - Illatszer áruk; Eszenciaolajok; A bőr ápolására szolgáló kozmetikai szerek; Szappanok; Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra; Fertőtlenítőszerek; Síkosítók orvosi használatra; Hüvelysikosítók; Higiéniai síkosítók a pénisz környékén való használatra; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők; Funkcionális élelmiszerek táplálékkiegészítő szerként történő felhasználáshoz; Táplálkozási kiegészítők.
117
CTM 010413763 10 - Gyógyászati készülékek és műszerek; Művégtagok; Kondomok/óvszerek; Vibrátorok, azaz szexuális segédeszközök felnőtteknek;Vágyfokozó pasztillák mint szexuális segédeszközök felnőtteknek;Pénisznagyobbító eszközök, mint szexuális segédeszközök felnőtteknek; Műpéniszek, amelyek szexuális segédeszközök felnőtteknek; Művaginák, azaz szexuális segédeszközök felnőtteknek.
rész A.1. Védőeszközök (balesetmegelőző ~) személyes használatra; Galvánelemek; Monitorok (számítógéphardver).
210
010413805
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
TRIRENAD
210
010413763
521
0
220
14/11/2011
731
442
10/01/2012
541
EDAG Production Solutions
521
0
MK PHARMA S.r.l. Via degli Uffici del Vicario, 49 00186 Roma IT
731
EDAG GmbH & Co. KGaA Reesbergstr. 1 36039 Fulda DE
740
STUDIO RAG. G. GRISTINA S.R.L. Largo Appio Claudio, 395 00174 Roma IT
740
SCHWABE SANDMAIR & MARX Stuntzstr. 16 81677 München DE
270
IT EN
511
270
DE EN
511
37 - Járművek tervezése, Járműalkatrészek és Ipari termékek; Építés/összeállítás, Jármű prototípusok gyártása; Építési szolgáltatások,Kis szériás járművek átalakítása és felszerelése; Gépek, berendezések és szerszámok szerkesztése; Gyárépítés. 42 - Tervezés és Járművek tervezése, Járműalkatrészek és ipari termékek; Jármű prototípusok tervezés és kipróbálása; Műszaki szolgáltatások, Nevezetese automatizációs technikai projektek tervezése és gondozása; Ezen projektekkel kapcsolatos tanácsadás, gyártási és termelési folyamatok szimulációja és virtuális üzembe helyezése; Járműveket, járműalkatrészeket és ipari termékeket gyártó berendezések tervezése; Műszaki tervtanulmányok készítése.
3 - Szappanok; Egészségügyi készítmények; Illatszerek, illóolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek);Diétás étrendkiegészítők, vitaminok, ásványi anyagok és táplálékkiegészítők. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010413789
210
010413821
220
14/11/2011
220
14/11/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
EAGET
541
VITASABAL
521
0
521
0
731
Dr. Bruno Scheffler Nachf. GmbH & Co. KG Senefelderstr. 44 51469 Bergisch Gladbach DE
740
BUSCHHOFF HENNICKE ALTHAUS Kaiser-Wilhelm-Ring 24 50672 Köln DE
270
DE EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek;Gyógyászati sók;Vitaminok és nyomelemek por, tabletta és pezsgőtabletta alakban is; Táplálékkiegészitők gyógyászati használatra, ásványi táplálékkiegészítő és táplálékkiegészítők aminosav, ásványi anyagok, vitaminok és/vagy nyomelemek bázisán; Herbateák gyógyászati használatra, gyógynövénykivonatok; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
300
DE - 10/08/2011 - 302011045192.3
546
531
27.5.1
731
SHENZHEN TRUSDA INDUSTRY CO., LTD. 2/F, 2nd Building, Lianchuang Industry Zone, Bulan Road, Nanwan Sub-district, Longgang District, Shenzhen City, Guangdong Province CN
740
CABINET VIDON MARQUES & JURIDIQUE PI 16B, rue Jouanet - B.P. 90333 Technopôle Atalante 35703 Rennes Cedex 7 FR
270
EN FR
511
9 - Számítógép-perifériák; Logarlécek; Antennák/légvezetékek; Hangvezetők; Sugárzásmérők; Audiovizuális tanítási eszközök;Kábelek (Villamos-);Konverterek, elektromos;
118
2012/006
rész A.1.
CTM 010414183
210
010414183
210
010414399
220
14/11/2011
220
14/11/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
Ricky
541
TOUGH BOX
521
0
521
0
731
Rickertsen Produktionsgesellschaft m.b.H. Halskestr. 3 21465 Reinbek DE
731
740
RAFFAY & FLECK Grosse Bleichen 8 20354 Hamburg DE
PANASONIC CORPORATION 1006, Oaza Kadoma Kadoma-shi Osaka 571-8501 JP
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
270
EN DE
511
9 - Archív tárolóeszközök; Adatot tároló berendezések; Informatikai memóriák (adathordozók).
270
DE EN
511
29 - Konzervált és/vagy Szárított gyümölcsök, Átdolgozott diók,Különösen vagdalt, rúdra vágott formában vagy Mandula, darált,Földimogyoró, dióbél, Kókuszreszelék, Pisztáciák,Sütőmák, dió vagy mogyoró (ezek keverékei is).
210
010414472
210
010414233
220
14/11/2011
220
14/11/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
Power Plate Express Workout
541
G&G
521
0
521
0
731
Power Plate International Ltd. 1F, 13 George Street London W1U 3QJ GB
740
PREU BOHLIG & PARTNER Grolmanstr. 36 10623 Berlin DE
270
EN DE
511
35 - A következőkre vonatkozó nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások: test- és szépségápoló szerek, ultrahangos készülékek (nem gyógyászati célokra), készülékek a bőr feszesítésére, masszírozó készülékek a szépségápoláshoz, rezgő masszírozó készülékek, orvosi készülékek és berendezések, nyomdai termékek, bútorok, tükrök, képkeretek, sport- és szabadidő-ruházat, sport- és szabadidő-cipők, fejfedők, tornaszerek, torna- és sportcikkek, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szirupok és egyéb készítmények italok előállítására; Reklám és marketing; Üzletszervezési szaktanácsadás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Professzionális üzleti szaktanácsadás. 41 - Fitnisz klub szolgáltatások; Testmozgás (torna) oktatás, tanácsadó és képzési szolgáltatások; Sport vagy gyakorlat folyamán használt berendezés kölcsönzése; Sportlétesítmények üzemeltetése; Szakmai gyakorlati foglalkozások és tanfolyamok szervezése; Sport-események megszervezése; Uszodai szolgáltatások. 44 - Egészség és szépség ápoló szolgáltatások; Szaunák; Szolárium-szolgáltatások; Orvosi ellátás (ápolás); Egészségügyi és táplálkozással kapcsolatos tanácsadás.
210
010414506
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
Power Plate Academy
521
0
731
Power Plate International Ltd. 1F, 13 George Street London W1U 3QJ GB
546
531
27.5.22 27.99.7
731
Zhuhai Ninestar Technology Co. Ltd. Block 4 No.63 Qianshan, Mingzhubei Road 519075 Zhuhai, Guangdong CN
740
CABINET DELHAYE 2, rue Gustave de Clausade 81800 Rabastens FR
270
EN FR
511
2 - Tonerek (tinták) fénymásoló gépekhez; Töltött festékpatronok nyomtatókhoz és fénymásolókhoz; Nyomdafestékek (tinta); Nyomdafestékek (tinta); Nyomdafesték; Feltöltött festékkazetták nyomtatókhoz, fénymásolókhoz és szövegszerkesztőkhöz; Festékkazetták; Nyomtató festékkazetta; Tonerpatronok nyomtatóhoz; Festékek nyomtatókhoz, fénymásolókhoz és szövegszerkesztőkhöz; Pigmentek; Színezékek/festékek. 9 - Számítógépperifériák; Nyomtatók számítógépekhez; Fénymásológépek (fotografikus, elektrostatikus, termikus); Mágneslemezek; Optikai lemezek; Szövegszerkesztők; Számítógépes chipek; Multifunkciónális berendezések, melyek másoló és fakszimile funkciókat egyesít egybenálló módon; Chipek (integrált áramkörök); Integrált áramkörök; Memóriakártyák, intelligens mikrokártyák; Adatfeldolgozó készülékek. 16 - Tinta; Papíripari cikkek; Festékes szalagok számítógép-nyomtatókhoz; Festéklemezek/-lapok iratmásoló gépekhez; Másolópapír (papíráru); Papír; Papírszalagok; Irodai felszerelések, a bútorok kivételével; Papír regisztrálókészülékekhez; Író-/levélpapír; Festékes szalagok/írógépszalagok.
2012/006
119
CTM 010414522 740
PREU BOHLIG & PARTNER Grolmanstr. 36 10623 Berlin DE
270
EN DE
511
35 - A következőkre vonatkozó nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások: test- és szépségápoló szerek, ultrahangos készülékek (nem gyógyászati célokra), készülékek a bőr feszesítésére, masszírozó készülékek a szépségápoláshoz, rezgő masszírozó készülékek, orvosi készülékek és berendezések, nyomdai termékek, bútorok, tükrök, képkeretek, sport- és szabadidő-ruházat, sport- és szabadidő-cipők, fejfedők, tornaszerek, torna- és sportcikkek, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szirupok és egyéb készítmények italok előállítására; Reklám és marketing; Üzletszervezési szaktanácsadás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Professzionális üzleti szaktanácsadás. 41 - Fitnisz klub szolgáltatások; Testmozgás (torna) oktatás, tanácsadó és képzési szolgáltatások; Sport vagy gyakorlat folyamán használt berendezés kölcsönzése; Sportlétesítmények üzemeltetése; Szakmai gyakorlati foglalkozások és tanfolyamok szervezése; Sport-események megszervezése; Uszodai szolgáltatások. 44 - Egészség és szépség ápoló szolgáltatások; Szaunák; Szolárium-szolgáltatások; Orvosi ellátás (ápolás); Egészségügyi és táplálkozással kapcsolatos tanácsadás.
rész A.1. berendezések, nyomdai termékek, bútorok, tükrök, képkeretek, sport- és szabadidő-ruházat, sport- és szabadidő-cipők, fejfedők, tornaszerek, torna- és sportcikkek, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szirupok és egyéb készítmények italok előállítására; Reklám és marketing; Üzletszervezési szaktanácsadás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Professzionális üzleti szaktanácsadás. 41 - Fitnisz klub szolgáltatások; Testmozgás (torna) oktatás, tanácsadó és képzési szolgáltatások; Sport vagy gyakorlat folyamán használt berendezés kölcsönzése; Sportlétesítmények üzemeltetése; Szakmai gyakorlati foglalkozások és tanfolyamok szervezése; Sport-események megszervezése; Uszodai szolgáltatások. 44 - Egészség és szépség ápoló szolgáltatások; Szaunák; Szolárium-szolgáltatások; Orvosi ellátás (ápolás); Egészségügyi és táplálkozással kapcsolatos tanácsadás.
210
010414589
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
Power Plate Personal Training
521
0
731
Power Plate International Ltd. 1F, 13 George Street London W1U 3QJ GB
740
PREU BOHLIG & PARTNER Grolmanstr. 36 10623 Berlin DE
270
EN DE
511
35 - A következőkre vonatkozó nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások: test- és szépségápoló szerek, ultrahangos készülékek (nem gyógyászati célokra), készülékek a bőr feszesítésére, masszírozó készülékek a szépségápoláshoz, rezgő masszírozó készülékek, orvosi készülékek és berendezések, nyomdai termékek, bútorok, tükrök, képkeretek, sport- és szabadidő-ruházat, sport- és szabadidő-cipők, fejfedők, tornaszerek, torna- és sportcikkek, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szirupok és egyéb készítmények italok előállítására; Reklám és marketing; Üzletszervezési szaktanácsadás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Professzionális üzleti szaktanácsadás. 41 - Fitnisz klub szolgáltatások; Testmozgás (torna) oktatás, tanácsadó és képzési szolgáltatások; Sport vagy gyakorlat folyamán használt berendezés kölcsönzése; Sportlétesítmények üzemeltetése; Szakmai gyakorlati foglalkozások és tanfolyamok szervezése; Sport-események megszervezése; Uszodai szolgáltatások. 44 - Egészség és szépség ápoló szolgáltatások; Szaunák; Szolárium-szolgáltatások; Orvosi ellátás (ápolás); Egészségügyi és táplálkozással kapcsolatos tanácsadás.
210
010414597
220
14/11/2011
PREU BOHLIG & PARTNER Grolmanstr. 36 10623 Berlin DE
442
10/01/2012
541
Power Plate Group Fitness
521
0
270
EN DE
731
511
35 - A következőkre vonatkozó nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások: test- és szépségápoló szerek, ultrahangos készülékek (nem gyógyászati célokra), készülékek a bőr feszesítésére, masszírozó készülékek a szépségápoláshoz, rezgő masszírozó készülékek, orvosi készülékek és
Power Plate International Ltd. 1F, 13 George Street London W1U 3QJ GB
740
PREU BOHLIG & PARTNER Grolmanstr. 36
210
010414522
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
PV-Lifeline
521
0
731
Günther Spelsberg GmbH + Co. KG Im Gewerbepark 1 58579 Schalksmühle DE
740
MICHALSKI · HÜTTERMANN & PARTNER PATENTANWÄLTE Neuer Zollhof 2 40221 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
9 - Vezérlőkörök fotovoltaikus berendezésekhez
300
DE - 01/06/2011 - 302011034825.1
210
010414548
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
Power Plate Training
521
0
731
Power Plate International Ltd. 1F, 13 George Street London W1U 3QJ GB
740
120
2012/006
rész A.1.
CTM 010414621
10623 Berlin DE 270
EN DE
210
010414654
511
35 - A következőkre vonatkozó nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások: test- és szépségápoló szerek, ultrahangos készülékek (nem gyógyászati célokra), készülékek a bőr feszesítésére, masszírozó készülékek a szépségápoláshoz, rezgő masszírozó készülékek, orvosi készülékek és berendezések, nyomdai termékek, bútorok, tükrök, képkeretek, sport- és szabadidő-ruházat, sport- és szabadidő-cipők, fejfedők, tornaszerek, torna- és sportcikkek, ásványvizek és szénsavas vizek és egyéb alkoholmentes italok, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, szirupok és egyéb készítmények italok előállítására; Reklám és marketing; Üzletszervezési szaktanácsadás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Professzionális üzleti szaktanácsadás. 41 - Fitnisz klub szolgáltatások; Testmozgás (torna) oktatás, tanácsadó és képzési szolgáltatások; Sport vagy gyakorlat folyamán használt berendezés kölcsönzése; Sportlétesítmények üzemeltetése; Szakmai gyakorlati foglalkozások és tanfolyamok szervezése; Sport-események megszervezése; Uszodai szolgáltatások. 44 - Egészség és szépség ápoló szolgáltatások; Szaunák; Szolárium-szolgáltatások; Orvosi ellátás (ápolás); Egészségügyi és táplálkozással kapcsolatos tanácsadás.
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
AQUATHERM BY SANTANA
521
0
731
Indeka Imports Limited 2120 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 5R3 CA
740
FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB
270
EN IT
511
18 - Műszőrme, Bőr és műbőr/bőrutánzatok;Műszőrméből készült cikkek, Bőr és műbőr/bőrutánzatok;Műszőrme, bőrés műbőr cipőtartozékok;Műszőrme, bőr- és műbőr csizmafelhajtók. 25 - Ruházat; Lábbelik; Magasszárú cipők/bakancsok; Cipők.
210
010414671
210
010414621
220
14/11/2011
220
14/11/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
Magik Girl
541
SANTANA
521
0
521
0
731
731
Indeka Imports Limited 2120 Bristol Circle Oakville, Ontario L6H 5R3 CA
Mitsubishi Pencil Company, Limited 5-23-37 Higashi-Ohi, Shinagawa-ku Tokyo 140-0011 JP
740
740
FORRESTER KETLEY & CO Chamberlain House Paradise Place Birmingham GB
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
270
EN IT
270
EN IT
511
511
18 - Műszőrme, Bőr és műbőr/bőrutánzatok;Műszőrméből készült cikkek, Bőr és műbőr/bőrutánzatok;Műszőrme, bőrés műbőr cipőtartozékok;Műszőrme, bőr- és műbőr csizmafelhajtók. 25 - Ruházat; Lábbelik; Magasszárú cipők/bakancsok; Cipők.
16 - Olajalapú golyóstollak;Vízalapú golyóstollak;Zselétintás golyóstollak; Mechanikus ceruzák; Töltőceruzák és azok betétei; Markerek; Markerek; Ceruzák; Színes ceruzák; Ceruzabelek;Tintaecsetek; Korrektorok; Radírgumik; Íróeszközök.
210
010414721
220
14/11/2011
210
010414639
442
10/01/2012
220
14/11/2011
541
AUTOSCOPE DUO
442
10/01/2012
521
0
541
RAID
731
521
0
731
S.C. Johnson & Son, Inc. 1525 Howe Street Racine, WI 53403-2236 US
Image Sensing Systems 500 Spruce Tree Centre 1600 University Avenue West St. Paul, Minnesota 55104-3825 US
740
740
GILBEY DELOREY 69 rue de Richelieu 75002 Paris FR
VEREENIGDE Johan de Wittlaan 7 2517 JR The Hague NL
270
NL EN
270
EN FR
511
511
5 - Légfrissítő készítmények; Légfrissítők; Légtisztító készítmények; Légtisztítók;Szövetfrissítők, szövetszagtalanítók; Szőnyeg- és szobaszagtalanítók.
9 - Járműészlelő berendezések, köztük kijelző képernyők, számítógépek, képérzékelők, videokamerák, radardetektorok, és operációs rendszerek valamint szoftveralkalmazások járművek jelenlétének érzékelésére, járműforgalmi adatok mérésére és forgalmi adatok gyűjtésére.
2012/006
121
CTM 010414738 300
rész A.1.
US - 10/11/2011 - 85/469,230
210
010414738
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
CASTELLO DI MONASTERO
521
0
IT 270
IT EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások és Olajak. 33 - Szeszes italok (kivéve sörök).
300
IT - 12/07/2011 - RM2011C004559
210
010414795
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
ICE
521
0
731
ALDILA, INC. 14145 Danielson Street, Suite B Poway, California 92064 US
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL EN
511
2 - Nyílszárakon és golfütőnyeleken használt kerámiabevonat.
300
US - 12/05/2011 - 85319815
210
010414829
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
ECCO New Zealand
521
0
546
571
BG - Марката се състои от израза "CASTELLO DI MONASTERO" с фантазни печатни букви ES - La marca consta de la inscripción "CASTELLO DI MONASTERO" en caracteres de imprenta de fantasía CS - Ochranná známka je tvořena nápisem „CASTELLO DI MONASTERO“ napsaného tiskacími fantaskními písmeny DA - Varemærket består af benævnelsen "CASTELLO DI MONASTERO" skrevet med trykt fantasiskrift DE - Besteht aus dem Schriftzug "CASTELLO DI MONASTERO", der in fantasievoll geschriebenen Druckbuchstaben wiedergegeben ist ET - Kaubamärk koosneb stiliseeritud suurtähtedega kirjast "CASTELLO DI MONASTERO" EL - Το σήμα αποτελείται από τη φράση "CASTELLO DI MONASTERO" σε ιδιόμορφους τυπογραφικούς χαρακτήρες EN - The trademark is composed of the expression "CASTELLO DI MONASTERO" in fanciful, printed lettering FR - La marque est constituée de l'inscription "CASTELLO DI MONASTERO" en caractères d'imprimerie de fantaisie IT - Il marchio è costituito dalla dicitura "CASTELLO DI MONASTERO" in caratteri a stampa di fantasia LV - Preču zīme sastāv no uzraksta "CASTELLO DI MONASTERO" drukātajiem burtiem oriģinālā šriftā LT - Prekių ženklą sudaro užrašas "CASTELLO DI MONASTERO", parašytas spausdintinėmis raidėmis stilizuotu šriftu HU - A védjegyen az egyedi betűtípussal, nyomtatott betűkkel írt "CASTELLO DI MONASTERO" felirat olvasható MT - It-trejdmark tikkonsisti mill-kitba "CASTELLO DI MONASTERO" b'ittri dekorattivi NL - Het merk bestaat uit het opschrift "CASTELLO DI MONASTERO" in fantasiedrukletters PL - Znak towarowy składa się z napisu "CASTELLO DI MONASTERO" wykonanego drukowaną, fantazyjną czcionką PT - A marca é constituída pela inscrição "CASTELLO DI MONASTERO" em caracteres de imprensa de fantasia RO - Marca este compusă din elementul verbal "CASTELLO DI MONASTERO" cu caractere de tipar de tip fantezie SK - Ochranná známka pozostáva z nápisu "CASTELLO DI MONASTERO" napísaného ozdobným tlačeným písmom SL - Blagovno znamko sestavlja napis "CASTELLO DI MONASTERO" v domišljijskih črkah FI - Merkissä on sanat "CASTELLO DI MONASTERO" tyylitellyin kirjaimin kirjoitettuna SV - Märket består av texten "CASTELLO DI MONASTERO" i fantasifulla textade bokstäver
531
27.5.1
731
CASTEL MONASTERO SRL Località Monastero D'Ombrone, 19 53019 Castelnuovo Berardenga - SI IT
740
STUDIO FERRARIO S.R.L. Via Collina, 36 00187 Roma
122
546
591
BG - Зелен, черен, бял ES - Verde, negro, blanco CS - Zelená, černá, bílá DA - Grøn, sort, hvid DE - grün, schwarz, weiss ET - Roheline, must, valge EL - Πράσινο, μαύρο, λευκό EN - Green, black, white FR - Vert, noir, blanc IT - Verde, nero, bianco LV - Zaļš, melns, balts LT - Žalia, juoda, balta HU - Zöld, fekete, fehér MT - Aħdar, iswed, abjad NL - Groen, zwart, wit PL - Zielony, czarny, biały
2012/006
rész A.1.
CTM 010414902
PT - Verde, preto, branco RO - Verde, negru, alb SK - Zelená, čierna, biela SL - Zelena, črna, bela FI - Vihreä, musta, valkoinen SV - Grönt, svart, vitt 531
5.7.13 5.7.23 27.3.11
731
Jr'S Orchards Limited 78 Gregs Lane, RD 1, 5794 Greytown NZ
740
GRAF VON WESTPHALEN Ulmenstr. 23 - 25 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
31 - Friss gyümölcs, Alma és Körte
210
010414902
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
GM MALAXEURS GUITTARD
521
0
ékhez;Berendezések és szűrők a szilárd és a folyékony anyagok különválasztásához az élelmiszerekből származó szilárd és folyékony anyagok derítése, sűrítése, szárítása, szűrése, fényesítése, előkezelése és újrahasznosítása céljából; Gépekhez szűrők, Szűrők,Beleértve a zsákszűrőket is egy meghatározott anyagnak valamely gázból vagy folyadékból történő leválasztására, rostszűrők;Ipari tisztítóberendezések;Szűrőegységek kereskedelmi és ipari használatra; Szűrők;Tisztítóegységek;Feldolgozó berendezések, nevezetesen szűrőbetétek. Szűrőgépek;Forgó szűrőberendezések, fix extrakciós szűrők, valamint szűrő és keverő rendszerek folyadékoknak más folyadékokból és szilárd anyagokból való leválasztásához. 37 - Építés, javítás, felújítás. Állandó építmények, közutak, hidak építése. Információnyújtás építés tárgyában. Építési munkálatok felügyelete (irányítása). Kőművesmunkák. Vakolási és vízvezeték-szerelési munkák. Tetőfedési munkák. Vízszigetelési szolgáltatások (építkezés). Szerkezetek bontása. Építési gépek bérbeadása. Épületek takarítása (háztartás), építmények (külső felületek) vagy ablakok tisztítása. Járművek tisztítása és karbantartása;Segítségnyújtás járművek meghibásodása esetén (javítás). Fertőtlenítés. Patkányirtás. Fehérnemű-tisztítás. Ruhajavítás. Bőr vagy szőrme gondozása, tisztítása és javítása. Fehérnemű-vasalás. Cipőjavítás. Gumiabroncsok újrafutózása vagy vulkanizálása (javítás). Irodai berendezések telepítése, karbantartása és javítása. Gépek telepítése, karbantartása és javítása. Számítógépek telepítése, karbantartása és javítása. Fűtés beszerelése és javítása. Órák karbantartása és javítása. Zárak javítása. Bútorrestaurálás. Hajóépítés. Gépgyártás. Géptelepítési szolgáltatások;Szűrők és szűrőberendezések, szárítók üzembe helyezése, beszerelése, javítása és karbantartása. Közérdekű munkák, nevezetesen köztulajdonú infrastruktúrák építése, fejlesztése és karbantartása;Építési eszközök és berendezések, keverők, betonkeverők, kotrógépek kölcsönzése;Gépek és szerszámgépek karbantartása és tisztítása. 40 - Fűrészelés. Ruhavarrás. Nyomdai szolgáltatások. Anyagkezelési információ. Kézimunka/hímzés. Hegesztés. Polírozás (csiszolás) Gyalulás. Finomítás. Köszörülés. Marás. Metszetkészítés. Galvanizálás. Aranyozás. Ónozás. Mosodai szolgáltatások. Ruhák átalakítása. Textilanyagok kezelése. Könyvkötészet. Műtárgyak bekeretezése. Légtisztítás. Vulkanizálás (anyagkezelés). Hulladékkezelés és veszélyes anyagok fertőzésmentesítése. Energiatermelés. Fényképnyomás. Filmek előhívása. Selyemszitanyomás. Fénynyomat. Üvegfúvás (üvegáru). Állatkitömés. Hulladékkezelés (feldolgozás). Hulladékok és újrahasznosítható anyagok osztályozása (feldolgozás). Anyagmegmunkálás. Kőolaj- és olajfeldolgozás. Termékek és keverékek keverése. Fémek és ötvözetek, vegyi anyagok öntése és keverése. Rézművesség.
546
531
27.5.22 27.99.7 27.99.13
731
RPA PROCESS 18-22 Rue D'Arras 92000 Nanterre FR
740
CABINET SABATIER 83, avenue Foch 75116 Paris FR
270
FR EN
511
7 - Szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök;Keltetőgépek. Mezőgazdasági gépek; Szívógépek ipari használatra; Faipari gépek; Ipari manipulátorok (gépek); Csomagolóvagy dobozológépek; Szivattyúk (gépek); Elektromos kézifúrók; Nyírógépek; Buldózerek, talajgyaluk; Porlasztók (gépek); Centrifugák (gépek); Felvonók; Varrógépek, kötőgépek; Vasalógépek; Mosógépek; Elektromos konyhagépek; Osztályozógépek ipari használatra; Fűrészek (gépek); Robotok (gépek); Nyomdagépek; Fúrógépek; Emelőgépek;Elektromos kések. Keverőgépek, aprítógépek, tömörítő gépek, nem kézi keverők, építőipari gépek és gépek kommunális létesítményekhez. Kohászati, famegmunkáló, műanyag-megmunkáló gépek; Betonkeverő gépek;Csomagoló- és dobozológépek; Öntőgépek;Meghajtóláncok gépekhez, nem szárazföldi járművek számára;Keverőgépek mindenféle termékhez és kever-
2012/006
210
010414977
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
PVL
521
0
731
Günther Spelsberg GmbH + Co. KG Im Gewerbepark 1 58579 Schalksmühle DE
740
MICHALSKI · HÜTTERMANN & PARTNER PATENTANWÄLTE Neuer Zollhof 2 40221 Düsseldorf DE
270
DE EN
511
9 - Vezérlőkörök fotovoltaikus berendezésekhen
123
CTM 010415057 300
DE - 01/06/2011 - 302011034827.8
210
010415057
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
TUTGUTLING
521
0
731
Gerhard D. Wempe KG Steinstr. 23 20095 Hamburg DE
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER Beselerstr. 6 22607 Hamburg DE
270
DE EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik; Nemesfémből és/vagy azok ötvözeteiből előállított vagy azzal bevont áruk, amelyek a 14. osztályba tartoznak, különösen iparművészeti tárgyak és dísztárgyak; Drágakövek; Ékszerek és Ékszerek, Különösen nyakláncok, Karkötők, Karpántok, Fülbevalók,Fülkarikák, Gyűrűk,Nyaklánc függőékszerek, kitűzőtük, Brossok, Nyakláncok, Kar- és Órák, Nyakkendőtűk és -kapcsok, Mandzsettagombok, Kulcs (tartó) láncok és Függőkék, szelencék, minden fent nevezett termék, különösen aranyból, Ezüst és/vagy Platina,Drágakövekkel berakva is; Órák, különösen asztali, fali- és hajóórák és más időmérő eszközök. 35 - Nagy- és kiskereskedelmi szolgáltatások a következőkre vonatkozóan: nemesfémek és ötvözeteik, valamint azokból készített vagy azokkal bevont áruk, ékszerek, drágakövek, órák és más időmérő eszközök. 36 - Adomány- és alapítványi felhívások lebonyolítása; Forráskeresés;Adományok és alapítványi pénzforrások kezelése; Jótékonysági célú alapok létrehozása/pénzgyűjtés.
210
010415081
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
AIRPORT GENIE
521
0
731
Dublin Airport Authority plc Dublin Airport Dublin, County Dublin IE
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
270
EN FR
511
39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés; Légi szállítási szolgáltatások; Helyfoglalás utazáshoz; Autóbusz-közlekedés; Autóparkolás és Autóbérlés;Fuvarozási szolgáltatások; Járművezetői szolgáltatások; Szállítási és utazási helyfoglalási szolgáltatások. 41 - Helyfoglalás show-műsorokra; Szórakoztatási információs szolgáltatások; Egészség(védő) klubok (kondícionálás); Információs szolgáltatások az oktatással, szórakozással és pihenéssel kapcsolatban; Rekreációs/szabadidős szolgáltatások biztosítása; Kölcsönzés (sportfelszerelés/berendezés ~) [járművek kivételével]; Jegyértékesítési szolgáltatások [szórakoztatás]; Oktatás és szórakoztatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tev-
124
rész A.1. ékenységek; Az összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatás. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások; Időleges szállásadás. 44 - Szépségszalonok;Szépségszalonok szolgáltatásaival kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatások; Fodrászszalon szolgáltatás;Fodrászati szolgáltatásokra vonatkozó információs és tanácsadási szolgáltatások biztosítása; Egészségügy; Egészségügyi gyógyfürdő- (spa) szolgáltatások;Gyógyfürdők szolgáltatásaival kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgáltatások; Gyógyszerészeti tanácsadás; Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások. 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; Repülőtéri biztonsági szolgálat; Biztonsági szolgáltatások; Poggyász ellenőrző szolgáltatások; Egyének ellenőrzése; Tájékoztató szolgáltatások és tanácsadói szolgáltatások a biztonság és a biztonságosság területén;Portaszolgálat és Társas kíséret.
210
010415115
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
CALL OF DUTY ELITE
521
0
731
ACTIVISION PUBLISHING, INC. 3100 Ocean Park Boulevard Santa Monica, California 90405 US
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
270
EN FR
511
9 - Számítógépes játék szoftver; Számítógépes játékszoftverek és ezekkel együtt értékesített kapcsolódó kézikönyvek; Interaktív video játékprogramok; Számítógépes játék cartridge-ek; Számítógépes játék lemezek; Letölthető számítógépes játékszoftver; Videojáték vezérlők; Egérpadok. 41 - Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen online számítógépes játék nyújtása; Online szórakoztatás számítógépes játékbajnokságok formájában; Hírek és információ nyújtása a számítógépes játékok terén; Szórakoztató szolgáltatások, név szerint online vetélkedők vezetése; Weboldal rendelkezésre bocsátása kiállítások és különleges események szervezésére, tervezésére és megvalósítására a számítógépes játékok használói és azonos érdeklődésű csoportok között, szórakoztatási célból. 42 - Olyan technológiát tartalmazó weboldal biztosítása, amely lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy számítógépes játékok játszmáiról szóló, felhasználók által létrehozott videókat hozzanak létre, töltsenek fel és osszanak meg.
300
US - 31/05/2011 - 85334492
210
010415172
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
PHILLIPS 66
521
0
731
ConocoPhillips Company
2012/006
rész A.1.
CTM 010415181
600 North Dairy Ashford, MA-1135 Houston, Texas 77079-1175 US
PT - Verde e cinzento RO - Verde & Gri SK - Zelená a sivá SL - Zelena in siva FI - Vihreä ja harmaa SV - Grönt & grått
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
531
26.3.23
270
EN FR
731
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Ipari vegyszerek; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Hígítók;Szénhidrogén folyadékok vezetéken keresztüli áramlását és/vagy szállítását javító adalékok; Alkohol; Ammónia; Üzemanyag-megtakarító készítmények; Olajfehérítő szerek;Olaj, benzin és gáz tisztítására szolgáló készítmények;Olaj-, benzin- és motorbenzindiszpergáló szerek;Olaj, gáz és benzin szeparálására szolgáló készítmények;Abszorbens olaj és szintetikus anyagok olaj felszívásához; Detergensadalékok gázhoz, benzinhez és üzemanyaghoz;Vegyi adalékok gázhoz, benzinhez és üzemanyagokhoz; Fagyálló anyagok; Fékfolyadék; Folyadék sebességváltóműbe; Szervokormány-folyadék; Ablaküveg elhomályosodása elleni termékek;Masztix gumiabroncsokhoz és gumiabroncsok javítására szolgáló összetételek; Fémek ötvözésének elősegítésére vegyi termékek; Desztillált víz; Víztisztító vegyszerek;Vegyi termékek vízlágyításhoz; Savas víz akkumulátorok feltöltésére; Folyadékok szulfátoknak akkumulátorokból való eltávolítására; Habzásgátló oldatok akkumulátorokhoz; Kopogásgátló anyagok robbanómotorokhoz; Motorok korommentesítésére vegyi termékek; Toluol; Amelyek a 1. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Por elnyelő, megkötő és légnedvesítő anyagok; Fűtőanyagok és világító anyagok; Olajok és zsírok; Dízelmotorolaj, benzin; Petroléter;Fűtőanyagok, kenőanyagok és világítóanyagok;Motorüzemanyag, repülőüzemanyag; Tüzelőanyag (alkohol alapú); Légnemű üzemanyag-keverékek;Nem vegyi adalékanyagok motorüzemanyaghoz és repülőüzemanyaghoz; Éghető gáz/fűtőgáz; Tüzelőolaj/fűtőolaj; Alkohol (tüzelőanyag); Paraffin; Kerozin; Cseppfolyósított propán-bután gáz; Xilén; Benzén; Amelyek a 4. osztályba tartoznak. 40 - Anyagmegmunkálás;Olaj- és üzemanyagfinomító szolgáltatások; Olajtermelési szolgáltatások; Az összes fent említett, a 40. osztályba sorolt áru.
SPX Corporation 13515 Ballantyne Corporate Place Charlotte, NC 28277 US
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN IT
511
9 - Elektronikus távjelző berendezések, elektronikus szabályozók és modemalapú diagnosztikai készülékek fények észlelésére, Jelzőlámpák, Kommutátorok,Bemenet és kimenet, generátorhasználat, légkondicionálási funkció és hőmérséklet telephelyi épületek és létesítmények vonatkozásában;Számítógépes szoftverek a fények észlelésére szolgáló távjelző berendezések, szabályozó és diagnosztikai készülékek terén, Jelzőlámpák, Kommutátorok,Bemenet és kimenet, generátorhasználat, légkondicionálási funkció és hőmérséklet telephelyi épületek és létesítmények vonatkozásában. 11 - Világítóberendezések és -készülékek, Nevezetesen,Repülési figyelmeztető fények magas szerkezetekre, repülőtéri kifutók fényei és vízalatti irányítófények. 42 - Kereskedelmi és ipari telephelyek figyelése a lámpák, riasztólámpák, kapcsoló berendezések, bemenet és kimenet, generátorhasználat, légkondicionálási funkció és hőmérséklet állapotával kapcsolatosan telephelyi épületeknél és létesítményeknél.
210
010415206
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
OCLC Worldshare
521
0
731
OCLC Online Computer Library Center Inc. (a not-for-profit-Corporation) 6565 Kilgour Place Dublin Ohio 43017-3395 US
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
270
EN FR
511
42 - Könyvtári munkafolyamatok, erőforrások és műveletek adminisztrálására szolgáló számításifelhő-alapú eszközök, funkciók és rendszerek tervezése, fejlesztése és bértárolása, valamint online nem letölthető operációs szoftver ideiglenes használatának lehetővé tétele számításifelhőhálózat eléréséhez és használatához.
210
010415222
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
WWE ACTION CENTER
521
0
731
World Wrestling Entertainment Inc. 1241 East Main Street
210
010415181
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
FLASH TECHNOLOGY
521
0
546
591
BG - Зелен & Сив ES - Verde y gris CS - Zelená a šedá DA - Grøn og grå DE - Grün und grau ET - Roheline ja hall EL - Πράσινο και γκρι EN - Grey & Green FR - Vert et gris IT - Verde e grigio LV - Zaļš&pelēks LT - Žalia ir mėlyna HU - Zöld & Szürke MT - Aħdar u ġriż NL - Groen en grijs PL - Zielony i Szary
2012/006
125
CTM 010415231
rész A.1.
Stamford, Connecticut 06902 US 740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
270
EN FR
511
9 - Dekorációs hűtőmágnesek; Videó és számítógépes játék szalagok, videók és számítógépes játék lemezek, videók és számítógépes játék cartridge-ek, videók és számítógépes játék cartridge-ek, videók és számítógépes játék CD-romok, videó kimenetű játékgépek melyek telvízióval használatosak; Számítógép és video játék szoftver; Mozi és TV-filmek, nevezetesen, mozgóképes filmek a sport szórakoztatás természetében; Műsoros lemezfelvételek, műsoros kompaktlemezek, műsoros videoszalagok, műsoros szalagos videokazetták, műsoros DVD-k és műsoros hangkazetták, melyek mindegyike sport témájú szórakoztatást tartalmaz; Interaktív videojáték programok és számítógépes játékhoz cserélhető kártyák; Egérpadok; Eldobható fényképezőgépek; Napszemüvegek; Napszemüvegtokok; Kötelezően előírt védőszemüvegek; És optikai eszközök dobozai; Kézi adó-vevők, védősisakok; Sportsisakok; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései. 16 - Papír függőcímkék, karton függőcímkék; Csomagolás, nevezetesen blistercsomagolás, csomagolópapír, papír csomagolótasakok, műanyag csomagolózsákok, műanyag hólyagcsomagoló anyagok; Albumok gyűjthető cserekártyákhoz és tapadós matricákhoz, gyűjthető fényképekhez; Címkék, nevezetesen nyomtatott papírcímkék, nyomtatott szállítócímkék; Nem textilből készült feladói címfeliratok; Mappák; Általános felhasználású műanyag zsákok; Papír asztalnemű, nevezetesen papír tányéralátétek, papír asztali alátétek, papírszalvéták, papír abroszok, papír asztalterítők; Papír uzsonnatáskák; Címkék, matricák; Autós matricák; Rajzos fóliák - ablakra ragasztható; Tollak; Ceruzák; Ceruzahegyezők; Ceruza tartók, tokok; Kréta; Radírok, nevezetesen radírgumik, krétatörlők, táblatörlők; Poszterek; Noteszek, jegyzetfüzetek; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Naptárak; Fényképek; Bekeretezett képek; Fényképnyomatok/másolatok; Képek; Fényképalbum; Sportszórakozásra vonatkozó prospektusok, hírlevelek, magazinok és újságok; Postai levelezőlapok; Üdvözlőlapok; Matricák (textilre); Ideiglenes tetoválás; Színező könyvek; Gyermekfoglalkoztató könyvek; Sporttal-szórakoztatással kapcsolatos emlékműsorok; Képes életrajzokat tartalmazó könyvek; Aláírás ellenőrző könyvek; Tréfás könyvek/vicclapok; Képeskönyv; Albumok tapadós matricákhoz; Könyvborítók; Papír könyvjelzők; Könyvborítók; Feljegyzés/levélpapír tömb; Írómappák; Előjegyzési naptárak; Címregiszterek; Naptárak; Gumibélyegzők; Bélyegzőpárnák; Gyűjteménybe bélyegek, nevezetesen emlékbélyeg-sorozatok; Személyre szóló csekkek; Csekkönyvtartók; Papír feliratok; Nyomtatott ajtódíszek; Rajzoláshoz használt vonalzók; Litográfiák; Papírt parti tasakok; Minták papírra rajzolásához sokszorosító sablonok; Ajándék csomagolóanyag; Papír süteménydíszek; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 25 - Ruházati cikkek, nevezetesen ujjatlan trikók, pólók, ingek, sportingek, alkalmi ingek, póló ingek, alsóingek, trikók, szvetterek, pulóverek, blúzok, zakók, dzsekik, esőkabátok, felsőkabátok, felöltők, nadrágok, alsónadrágok, farmernadrágok, kocogó ruhaegyüttesek, melegítőnadrágok, melegítők, edzőnadrágok, rövidnadrágok, alsóneműk, boxer alsónadrágok, zoknik, nyakkendők, pizsamák, övek, kesztyűk, halottak napi (halloween) és egyéb jelmezek, csuklószorítók, tarka selyemkendők (baboskendők); Lábbelik, nevezetesen cipők, edzőcipők, szabadidőcipők, magas szárú lábbelik, papucsok; Fejfedők, nevezetesen kalapok, sapkák; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei. 28 - Akciós figurák és ezekhez tartozó kellékek; Tokok mozgatható figurákhoz; Játékautók; Társasjátékok (táblán
126
játszott ~); Játékkártyák; Búgócsigák (játékszerek); Birkózást bemutató, független videokimenetű játékgépek; Birkózással kapcsolatos pénzbedobós játékautomaták; Birkózással kapcsolatos tivolijátékok; Hordozható egységek elektronikus játékok játszására; Birkózással kapcsolatos asztali akciós készségi játékok; Összerakós játékok; Sárkányok (játék-); Játék birkózószorítók; Babák (játék-); Nagyfejű játékbabák; Bábok; Kitömött játékállatok; Kártyajátékok; Játékgitárok; Vízipisztolyok; Úszómedencében való játékhoz használt PVC-termékek, nevezetesen úszófotelek, felfújható játéktutajok szabadidős vízi használatra; Karácsonyfadíszek; Kosztüm maszkok; Játékövek, bababútor; Durranócukorka- és csörgőjellegű apró ajándéktárgyak fogadáshoz/vendégséghez; Gördeszkák; Bowling golyók és kiegészítői, nevezetesen bowling kesztyűk, csuklóvédők, bowling golyótartó táskák; Felhúzható játékok; Rollerek; Tekebábuk; Térd- és könyökvédők atlétikai használatra; Yo-yo-k; Műanyag modellkészletek játékjárművek készítéséhez; Biliárddákók; Divatújdonságnak számító játékok, nevezetesen játékbankok fehérbádogból; Játék rágógumiosztó gépek; Játék cukorkástégelyek mechanikus adagolói; Játék rágógumi-adagolók; Játék gumifigura-készítők; Játék műanyag karok; Konfetti; Papírból készült vendégségbe/fogadásra vitt ajándék, nevezetesen papírsapka; Pénzbedobós szórakoztatási célú játékgépek; Az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen,Sport-szórakoztatásról szóló televíziós show; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen profi birkózómeccsek előkészítése és bemutatása televíziós élő adásban; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen,Profi birkózásról szóló televíziós show; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások),Nevezetesen birkózással kapcsolatos, folyamatos, valóságalapú televízióműsor; Birkózással kapcsolatos hírek és információ szolgáltatása globális számítógépes hálózaton keresztül; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); Sporttevékenységek; Szórakoztató sportszolgáltatás; Szórakoztatás és Sporthírek és Tájékoztató szolgáltatások; Televízióműsorok;Televíziós valóságshow-k;Pay-per-view televízió-műsorok; Szórakozásra vonatkozó felvilágosítás globális számítógépes hálózaton keresztül is;Számítógépes világhálózaton keresztül biztosított televízió-műsorok;Globális számítógépes hálózaton keresztül nyújtott sportszórakoztatási szolgáltatások; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen birkozással kapcsolatos kiállítások és előadások hivatásos birkózó és szórakoztató által.
210
010415231
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
WWE COUNTDOWN
521
0
731
World Wrestling Entertainment Inc. 1241 East Main Street Stamford, Connecticut 06902 US
740
GILL JENNINGS & EVERY LLP The Broadgate Tower 20 Primrose Street London EC2A 2ES GB
270
EN FR
511
9 - Dekorációs hűtőmágnesek; Videó és számítógépes játék szalagok, videók és számítógépes játék lemezek, videók és számítógépes játék cartridge-ek, videók és számítógépes játék cartridge-ek, videók és számítógépes játék CD-romok, videó kimenetű játékgépek melyek telvízióval használatosak; Számítógép és video játék szoftver; Mozi és TV-filmek, nevezetesen, mozgóképes filmek a sport szórakoztatás természetében; Műsoros lemezfelvételek,
2012/006
rész A.1. műsoros kompaktlemezek, műsoros videoszalagok, műsoros szalagos videokazetták, műsoros DVD-k és műsoros hangkazetták, melyek mindegyike sport témájú szórakoztatást tartalmaz; Interaktív videojáték programok és számítógépes játékhoz cserélhető kártyák; Egérpadok; Eldobható fényképezőgépek; Napszemüvegek; Napszemüvegtokok; Kötelezően előírt védőszemüvegek; És optikai eszközök dobozai; Kézi adó-vevők, védősisakok; Sportsisakok; Az összes fent említett termékek alkatrészei és felszerelései. 16 - Papír függőcímkék, karton függőcímkék; Csomagolás, nevezetesen blistercsomagolás, csomagolópapír, papír csomagolótasakok, műanyag csomagolózsákok, műanyag hólyagcsomagoló anyagok; Albumok gyűjthető cserekártyákhoz és tapadós matricákhoz, gyűjthető fényképekhez; Címkék, nevezetesen nyomtatott papírcímkék, nyomtatott szállítócímkék; Nem textilből készült feladói címfeliratok; Mappák; Általános felhasználású műanyag zsákok; Papír asztalnemű, nevezetesen papír tányéralátétek, papír asztali alátétek, papírszalvéták, papír abroszok, papír asztalterítők; Papír uzsonnatáskák; Címkék, matricák; Autós matricák; Rajzos fóliák - ablakra ragasztható; Tollak; Ceruzák; Ceruzahegyezők; Ceruza tartók, tokok; Kréta; Radírok, nevezetesen radírgumik, krétatörlők, táblatörlők; Poszterek; Noteszek, jegyzetfüzetek; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Naptárak; Fényképek; Bekeretezett képek; Fényképnyomatok/másolatok; Képek; Fényképalbum; Sportszórakozásra vonatkozó prospektusok, hírlevelek, magazinok és újságok; Postai levelezőlapok; Üdvözlőlapok; Matricák (textilre); Ideiglenes tetoválás; Színező könyvek; Gyermekfoglalkoztató könyvek; Sporttal-szórakoztatással kapcsolatos emlékműsorok; Képes életrajzokat tartalmazó könyvek; Aláírás ellenőrző könyvek; Tréfás könyvek/vicclapok; Képeskönyv; Albumok tapadós matricákhoz; Könyvborítók; Papír könyvjelzők; Könyvborítók; Feljegyzés/levélpapír tömb; Írómappák; Előjegyzési naptárak; Címregiszterek; Naptárak; Gumibélyegzők; Bélyegzőpárnák; Gyűjteménybe bélyegek, nevezetesen emlékbélyeg-sorozatok; Személyre szóló csekkek; Csekkönyvtartók; Papír feliratok; Nyomtatott ajtódíszek; Rajzoláshoz használt vonalzók; Litográfiák; Papírt parti tasakok; Minták papírra rajzolásához sokszorosító sablonok; Ajándék csomagolóanyag; Papír süteménydíszek; Az összes fent említett áru alkatrésze és szerelvénye. 25 - Ruházati cikkek, nevezetesen ujjatlan trikók, pólók, ingek, sportingek, alkalmi ingek, póló ingek, alsóingek, trikók, szvetterek, pulóverek, blúzok, zakók, dzsekik, esőkabátok, felsőkabátok, felöltők, nadrágok, alsónadrágok, farmernadrágok, kocogó ruhaegyüttesek, melegítőnadrágok, melegítők, edzőnadrágok, rövidnadrágok, alsóneműk, boxer alsónadrágok, zoknik, nyakkendők, pizsamák, övek, kesztyűk, halottak napi (halloween) és egyéb jelmezek, csuklószorítók, tarka selyemkendők (baboskendők); Lábbelik, nevezetesen cipők, edzőcipők, szabadidőcipők, magas szárú lábbelik, papucsok; Fejfedők, nevezetesen kalapok, sapkák; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei. 28 - Akciós figurák és ezekhez tartozó kellékek; Tokok mozgatható figurákhoz; Játékautók; Társasjátékok (táblán játszott ~); Játékkártyák; Búgócsigák (játékszerek); Birkózást bemutató, független videokimenetű játékgépek; Birkózással kapcsolatos pénzbedobós játékautomaták; Birkózással kapcsolatos tivolijátékok; Hordozható egységek elektronikus játékok játszására; Birkózással kapcsolatos asztali akciós készségi játékok; Összerakós játékok; Sárkányok (játék-); Játék birkózószorítók; Babák (játék-); Nagyfejű játékbabák; Bábok; Kitömött játékállatok; Kártyajátékok; Játékgitárok; Vízipisztolyok; Úszómedencében való játékhoz használt PVC-termékek, nevezetesen úszófotelek, felfújható játéktutajok szabadidős vízi használatra; Karácsonyfadíszek; Kosztüm maszkok; Játékövek, bababútor; Durranócukorka- és csörgőjellegű apró ajándéktárgyak fogadáshoz/vendégséghez; Gördeszkák; Bowling golyók és kiegészítői, nevezetesen bowling kesztyűk, csuklóvédők, bowling golyótartó táskák; Felhúzható játékok; Rollerek; Tekebábuk;
2012/006
CTM 010415271 Térd- és könyökvédők atlétikai használatra; Yo-yo-k; Műanyag modellkészletek játékjárművek készítéséhez; Biliárddákók; Divatújdonságnak számító játékok, nevezetesen játékbankok fehérbádogból; Játék rágógumiosztó gépek; Játék cukorkástégelyek mechanikus adagolói; Játék rágógumi-adagolók; Játék gumifigura-készítők; Játék műanyag karok; Konfetti; Papírból készült vendégségbe/fogadásra vitt ajándék, nevezetesen papírsapka; Pénzbedobós szórakoztatási célú játékgépek; Az összes fentemlített termékek alkatrészei és tartozékai. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen,Sport-szórakoztatásról szóló televíziós show; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen profi birkózómeccsek előkészítése és bemutatása televíziós élő adásban; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen,Profi birkózásról szóló televíziós show; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások),Nevezetesen birkózással kapcsolatos, folyamatos, valóságalapú televízióműsor; Birkózással kapcsolatos hírek és információ szolgáltatása globális számítógépes hálózaton keresztül; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); Sporttevékenységek; Szórakoztató sportszolgáltatás; Szórakoztatás és Sporthírek és Tájékoztató szolgáltatások; Televízióműsorok;Televíziós valóságshow-k;Pay-per-view televízió-műsorok; Szórakozásra vonatkozó felvilágosítás globális számítógépes hálózaton keresztül is;Számítógépes világhálózaton keresztül biztosított televízió-műsorok;Globális számítógépes hálózaton keresztül nyújtott sportszórakoztatási szolgáltatások; Szórakoztatási szolgáltatások, nevezetesen birkozással kapcsolatos kiállítások és előadások hivatásos birkózó és szórakoztató által.
210
010415271
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
SOM EL QUE MENGEM
521
0
731
CENTRES D'ACTIVITATS FISIQUES, S.A. Industria, 90-92 - Entlo. 1ª 08025 Barcelona (Barcelona) ES
740
DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére;Tanácsadási és információs szolgáltatások a számítógépes világhálózatokon keresztül a táplálkozással kapcsolatban.
300
ES - 31/05/2011 - 2985840
210
010416063
220
15/11/2011
442
10/01/2012
541
SUPERIOR
521
0
127
CTM 010416733 546
rész A.1. 546
531
21.1.25 25.3.3
731
STELLA LOISIRS 86 CHAUSSÉE ALBERT EINSTEIN 59200 TOURCOING FR
531
24.17.1
740
731
Superior Group Limited Nimrod Way, Ferndown Industrial Estate Wimborne, Dorset BH21 7SH GB
24IP LAW GROUP FRANCE 48, rue Saint Honoré 75001 Paris FR
270
FR DE
511
28 - Asztalok asztali focihoz/csocsó asztalok; Játékok; Játékok és sportcikkek; Játékgépek; Ügyességi és akciós játékok; Játékok, kivéve az önálló kijelzőképernyővel vagy monitorral való használatra tervezetteket. 41 - Játéktermek működtetése; Versenyek megszervezése; Játékok és versenyek rendezése; Sportfelszerelések kölcsönzése a járművek kivételével; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010418416
220
15/11/2011 10/01/2012
740
SHOOSMITHS Apex Plaza, Forbury Road Reading, Berkshire GB
270
EN FR
511
17 - O-gyűrűk, Tömítések/tömítőgyűrűk/hézagtömítők és Tömítések, szigetelések és Szakipari öntőminták. 42 - Tömítő oldatokkal és szakipari öntőmintákkal kapcsolatos konzultációs és tervező szolgáltatások.
210
010416733
442
220
15/11/2011
541
DEUTSCHER MEISTER
442
10/01/2012
521
0
541
ID-CUBE
546
521
0
731
IonSense, Inc. Suite #404, 999 Broadway Saugus, Massachussets 01906-4510 US
740
KOCH & SCHIWECK PATENTANWÄLTE Landsbergerstr. 98 80339 München DE
270
EN DE
511
9 - Elektroforetikus és tömegspektrometriás berendezések és eszközök
300
US - 16/05/2011 - 85322287
210
010418374
220
15/11/2011
442
10/01/2012
541
DEUTSCHER MEISTER
521
0
128
531
7.5.9 26.1.3 27.1.12
731
STELLA LOISIRS 86 CHAUSSÉE ALBERT EINSTEIN 59200 TOURCOING FR
740
24IP LAW GROUP FRANCE 48, rue Saint Honoré 75001 Paris FR
270
FR DE
511
28 - Asztalok asztali focihoz/csocsó asztalok; Játékok; Játékok és sportcikkek; Játékgépek; Ügyességi és akciós
2012/006
rész A.1.
CTM 010418853
játékok; Játékok, kivéve az önálló kijelzőképernyővel vagy monitorral való használatra tervezetteket. 41 - Játéktermek működtetése; Versenyek megszervezése; Játékok és versenyek rendezése; Sportfelszerelések kölcsönzése a járművek kivételével; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010418853
220
16/11/2011
442
10/01/2012
541
SOYSUPER
521
0
bérbeadása, piacelemzés, költségelemzés, Kereskedelmi célú gazdasági elemzések, marketing igazgatási szaktanácsadáshoz kapcsolódó üzleti tanácsadás, a fogyasztó számára nyújtott (információ) és szaktanácsadás, vállalati konzultáció, kutatás vagy információk, Beszerzésekkel kapcsolatos szaktanácsadás, fogyasztói vásárlási szokásokkal és szükségletekkel kapcsolatos, szenzoros, minőségi és a mennyiséggel összefüggő adatok segítségével történő elemzésekkel kapcsolatos szaktanácsadás, Vállalati szaktanácsadás, Marketing célú számítások, kereskedelmi (kutatás), számítógépes adatok adatbázisokba történő összeállítása, a lehetséges vásárlók listáinak összeállítása, reklámcélú oldalak szerkesztése (ilyen szolgáltatások), Üzleti promóciós kampányok szervezésével kapcsolatos tanácsadások, kereskedelmi információ terjesztése, üzleti információ elterjesztése, reklámok elterjesztése mások számára, piaci tanulmányok, Termék és/vagy szolgáltatások reklámozása céljából weboldalak felületének rendelkezésre bocsátása, vállalatokkal kapcsolatos statisztikai információk rendelkezésre bocsátása, internetes reklámfelület rendelkezésre bocsátása és bérbeadása, Árak (ezek összehasonlítási szolgáltatásai), üzleti statisztikák készítése, Mások termékeinek és szolgáltatásainak előmozdítása, reklámozás, marketing és hirdetési szolgáltatások, reklámozás és hirdetések. 38 - Adatbázisokhoz való hozzáférhetőség biztosítása, Internethez vagy más adatbázisokhoz való távközlési kapcsolatok biztosítása, Központi állományokban elektronikus úton tárolt adatokhoz vagy dokumentumokhoz való hozzáférés biztosítása távoli szaktanácsadás céljából, Széleskörű információhoz való többszörös felhasználói hozzáférhetőség biztosítása világméretű számítógépes információs hálózatokon keresztül,Elektronikus csatornákon keresztül megvalósuló kommunikáció, Számítógépes adatbázishoz való hozzáférés biztosítása,Weboldalakhoz elektronikus információs hálózatokon keresztül történő hozzáférés biztosítása, Fórumok [csevegőszobák] a társadalmi hálózatok számára, Elektronikus adatcsere,Számítógépes világhálón (interneten) keresztül megvalósuló kommunikációs szolgáltatások, Webcasting szolgáltatások, Elektronikus adatcsere szolgáltatások, Távközlési szolgáltatások adatok megosztásához, Információk továbbítása elektronikus kommunikációs hálózatokon keresztül, Online adatátadás. 42 - Informatikai rendszerek memóriabankjának frissítése, informatikai programok frissítése, szoftveres szolgáltatások frissítése, számítógépes szoftverek frissítése, tervezése és kölcsönzése, adattárolás, weboldalak elhelyezése, webes tárolás, számítógépesített adatok elemzése, internetes keresők, számítógépes szoftver konfigurálása, adatfeldolgozással kapcsolatos szakmai tanácsadás, számítógépes programokkal kapcsolatos szaktanácsadás, konzultálás (informatikai szoftverrel kapcsolatban), digitális tartalmú platformok átalakítása a digitális tartalmak más formáivá, elektronikus csatornákon keresztül tárolt weboldalak létrehozása online szolgáltatások és az internet számára, informatikai programok létrehozása adatkezelés céljából, internetes platform készítése elektronikus kereskedelemhez, weboldalak létrehozása és karbantartása, adattároló rendszerek fejlesztése, számítógépes szoftverekhez használt alkalmazási megoldások fejlesztése, telekommunikációs hálózatokat böngésző motor kidolgozása, karbantartása és frissítése, az adatfeldolgozás összehasonlító értékelési referenciák használata útján , digitális tartalmú oldalak, nevezetesen online naplók és blogok, alkalmazás-szolgáltatás, adattárolási szolgáltatások, műszaki adatok elemzése.
546
591
BG - Черен ES - NEGRO CS - Černá DA - Sort DE - Schwarz ET - Must EL - Μαύρο EN - Black FR - Noir IT - Nero LV - Melns LT - Juoda HU - Fekete MT - Iswed NL - Zwart PL - Czerń PT - Preto RO - Negru SK - Čierna farba SL - Črna FI - Musta SV - Svart
531
27.1.12
731
ESTEVE QUESADA, MARTA Gran Via 31 9º 10 28013 Madrid ES
740
NEWPATENT Puerto, 34 21001 Huelva ES
270
ES EN
511
35 - Árelemzés, konzultáció és információ ügyfelekkel kapcsolatos szolgáltatásokról és termékek igazgatásáról és internetes oldalak árairól interneten keresztül megvalósított vásárlás vonatkozásában, árösszehasonlítás (ilyen szolgáltatások), kereskedelmi és üzleti árakra és statisztikákra vonatkozó információ összegyűjtése és rendelkezésre bocsátása, fogyasztási cikkekre vonatkozó árfolyam-információk szolgáltatása, reklámanyag frissítése, reklámanyag informatikai adatbázison keresztül történő frissítése, Kereskedelmi információs ügynökségek üzleti információk rendelkezésre bocsátása érdekében, beleértve demográfiai vagy piaci technikai adatokat is, internetes reklámfelület
2012/006
210
010419208
220
16/11/2011
442
10/01/2012
541
YNC25
129
CTM 010419381 521
rész A.1.
0
agok keverékei;Ellenőrzött diéták során történő felhasználására előkészített ételek olyan személyek számára, akiknek étkezési problémáik miatt különleges étrendre van szükségük; Ásványi élelmiszer-kiegészítők; Gyógyhatású élelmiszer-kiegészítők táplálkozási célokra; Diétás étel-kiegészítők; Vitamin and ásványi élelmiszer-kiegészítők; Diétás étel-kiegészítők; Táplálkozási kiegészítők; Nyomelem-készítmények emberi és állati fogyasztásra; Diétás pirulák; Fogyasztó készítmények gyógyászati használatra;Alacsony zsírtartalmú [módosított] diétás ételkészítmények. 35 - Tájékoztató szolgáltatások és kereskedelmi tanácsadás fogysztóknak; Termékek és szolgáltatások nyújtása másik vállalat számára; Árubemutatás; Közvetlen levélreklám (prospektusok, nyomtatványok); Terjesztés (áruminta ~); Termékek és szolgáltatások licenceinek kereskedelmi managementje mások számára; Import-export ügynökségek; Üzletvezetési (menedzsment) szaktanácsadás; Termékek bemutatása bármilyen kommunikációs eszközön keresztül azok kiskereskedelmének céljából; Reklámozás; Reklámozás számítógépes hálózaton keresztül; Rádió reklám; Televízió reklám; Termékek bemutatása bármilyen kommunikációs eszközön keresztül azok kiskereskedelmének céljából; Eladási promociók (mások számára); Vásárlási megrendelések adminisztratív intézése. 44 - Gyógyszerészeti tanácsadás; Orvosi szolgáltatások; Stylist szolgáltatások; Szépségszalonok; Plasztikai sebészet; Orvosi klinikák; Gyógyszerészeti szolgáltatások orvosi receptek elkészítéséhez; Egészségügyi szolgáltatások; Távgyógyítási szolgáltatások; Fizikoterápia.
546
591
BG - Син, бял. ES - AZUL, BLANCO. CS - Modrá, bílá. DA - Blå, hvid. DE - Blau, weiß. ET - Sinine, valge. EL - Μπλε, λευκό. EN - Blue, white. FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts. LT - Mėlyna, balta. HU - Kék, fehér. MT - Blu, abjad. NL - Blauw, wit. PL - Błękit, biel. PT - Azul e branco. RO - Albastru, alb. SK - Modrá, biela. SL - Modra, bela. FI - Sininen, valkoinen. SV - Blått, vitt.
531
24.17.9 26.4.2 26.4.19
731
NUTRICION CENTER 1985 S.L.U MARINA 1 21001 HUELVA ES
740
NEWPATENT Puerto, 34 21001 Huelva ES
270
ES EN
511
5 - Gyógyszerkészítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Gyógyhatású karcsúsító készítmények; Gyógyászati élelmiszeradalékok; Gyógyászati ételadalékok gyógyszerészeti használatra; Ásványi adalékanyagok, Ásványi adalékok állati fogyasztásra szánt élelmiszerekhez;Alacsony kalóriatartalmú élelmiszerek egészségi állapot miatt különleges étrendi igénnyel rendelkezőknek;Diétás élelmiszerek gyógyászati használatra;A karcsúsodást elősegítő gyógyászati felhasználású élelmiszerek; Diétás élelmiszerek gyógyászati használatra előkészített ételek formájában; Orvosilag összeállított (gyógyító hatású) élelmiszer sportolók részére;Fehérje-ételek diétás célokra (gyógyászati célokra kialakítva); Diétás élelmiszerek és italok (egészségügyi használatra készült ~); Fogyást segítő termékek gyógyászati használatra; Dietetikus tejturmixok gyógyászati használatra, Étrendi kiegészítő italok; Vitamin tartalmú italok; Táplálkozást segítő dúsított italok; Vitaminok és ásványi any-
130
210
010419381
220
16/11/2011
442
10/01/2012
541
MLINK
521
0
546
591
BG - Син, червен. ES - AZUL, ROJO. CS - Modrý, červený. DA - Blå, rød. DE - Blau, rot. ET - Sinine, punane. EL - Γαλάζιο, κόκκινο. EN - Blue, red. FR - Bleu, rouge. IT - Azzurro, rosso. LV - Gaiši zils, sarkans. LT - Žydra, raudona. HU - Kék, piros. MT - Blu, aħmar. NL - Blauw, rood. PL - Niebieski, czerwony.
2012/006
rész A.1. PT - Azul, vermelho. RO - Albastru, rosu. SK - Modrá, červená. SL - Modra, rdeča. FI - Sininen, punainen. SV - Blått, rött. 531
25.5.99 29.1.1 29.1.4
731
METRO LINK INTERNATIONAL TRADING LIMITED UNIT 1010, MIRAMAR TOWER, 132 NATHAN ROAD TSIM SHA TSUI, KOWLOON HK
740
NEWPATENT Puerto, 34 21001 Huelva ES
270
ES EN
511
1 - Forrasztás (erre való termékek);Vegyi termékek forrasztáshoz;Forrasztás (ehhez olvasztóanyag); Védőgázok hegesztéshez;Olvasztóanyagok forrasztáshoz. 9 - Villamos hegesztőkészülékek műanyag csomagolásokhoz; Ívhegesztő elektródák; Elektromos berendezések forrasztáshoz [hegesztés]; Hegesztő pajzsok; Elektromos forrasztópákák. 35 - Forrasztással kapcsolatos termékek, forrasztó készülékek eladása, nagy-, kiskereskedelmi vagy interneten keresztüli értékesítése; Üzleti menedzsment; Reklámozás; Marketing;Ellátási szolgáltatás mások számára hegesztőkészülékekkel és elektromos hegesztőkészülékekkel.
210
010420008
220
16/11/2011
442
10/01/2012
541
Lamikett
521
0
731
Linhardt GmbH & Co. KG Dr.-Winterling-Str. 40 94234 Viechtach DE
740
GRAF GLÜCK HABERSACK KRITZENBERGER Hermann-Köhl-Str. 2a 93049 Regensburg DE
270
DE EN
511
6 - Csomagolótartályok fémből, különösen fehér lemezből és alumíniumból;Tubusok és dobozok fémből vagy túlnyomórészt fémből csomagolási célra. 20 - Csomagolótartályok műanyagból, tubusok és dobozok műanyagból vagy túlnyomórészt műanyagból csomagolási célra. 21 - Palackok fémből és/vagy műanyagból; Dobozok háztartási és konyhai alkalmazásra.
210
010420354
220
16/11/2011
442
10/01/2012
541
is4Commerce INTEGRATED SOLUTIONS
521
0
2012/006
CTM 010420008 546
591
BG - Син "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Сив "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". ES - Azul "Pantone C:100 M:0 Y:0 K:60"; gris "Pantone C:69 M:57 Y:43 K:19". CS - Modrá "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60", šedá "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". DA - Azul (Pantone C 100 M 0 Y 0 k 60), grå (Pantone C 69, M57, Y43 19). DE - Blau (Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60), grau (Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19). ET - Sinine "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60", hall "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". EL - Μπλε (Pantone C:100, M:0, Y:0, K:60), γκρίζο (Pantone C:69, M:57, Y:43, K:19). EN - Blue "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60", grey "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". FR - Bleu "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; gris "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". IT - Blu "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; grigio "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". LV - Zils "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Pelēks "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". LT - Mėlyna "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Pilka "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". HU - Kék "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Szürke "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". MT - Blu "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Griż "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". NL - Blauw ("Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"), grijs ("Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19"). PL - Niebieski "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; szary "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". PT - Azul "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Cinzento "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". RO - Albastru "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Gri "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". SK - Modrá "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; sivá "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". SL - Modra "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; Siva "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19". FI - Sininen: Pantone C: 100, M: 0, Y: 0, K: 60; harmaa: Pantone C: 69, M: 57, Y: 43, K: 19. SV - Blått "Pantone C:100 M:0 Y:0 k:60"; grått "Pantone C:69 M:57 Y:43 k:19".
531
25.5.99 29.1.4 29.1.96
731
xyzt - computação gráfica, s.a. Rua do Bonjardim, 547 - 1º Esq. Tras. 4000-126 Porto PT
270
PT EN
511
35 - Üzletszervezési és üzletvezetési tanácsadás (ehhez kapcsolódó szolgáltatások; Kereskedelmi üzleti becslések.
131
CTM 010421618 42 - Honlapok [web oldalok] elhelyezése; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Weboldalak harmadik fél részére való létrehozása és karbantartása; Webes honlapok létrehozása és karbantartása mások számára; Internetes keresőgépek biztosítása; Számítógépszoftver-karbantartási szolgáltatások; Szoftverek (rögzített); Számítógépprogramok kölcsönzése.
210
010421618
220
16/11/2011
442
10/01/2012
541
BOTTEGA DELLA FENICE
521
0
rész A.1. 546
546
531
3.7.21 3.7.24 25.1.5 25.1.25
531
1.1.2 1.1.10
731
Addamo International Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay Po Box 146 Road Town Tortola VG
731
Addamo International Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay Po Box 146 Road Town Tortola VG
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
270
EN DE
270
EN DE
511
18 - Pénztárcák/erszények; Irhabőrök [bundák]; Hátizsákok; Tárcák/levéltárcák; Kézitáskák; Utazótáskkák; Aktatáskák; Szőrmék; Esernyők; Napernyők. 24 - Gyapjúszövetek/-anyagok; Textilek; Selyem [anyag]; Falikárpitok, tapéták textilanyagból; Nemez/filc; Törülközők (textil-); Zsebkendők (textil-); Ágytakarók; Uatzásnál/ra használt pokróc; Ágynemű; Ágytakarók; Pamut takaró; Takarók; Gyapjúszonyeg. 25 - Alsónadrágok; Ruházat; Kötöttáruk; Ruházat (bőr-); Pólók; Viharkabát, széldzseki; Viharkabát, széldzseki; Alsóruházat; Dzsörzék (ruházat); Csecsemőkelengyék, babakelengyék; Lábbelik; Sapkák [kalapáruk]; Hajszalagok; Harisnyák; Zoknik; Kesztyuk (ruházat); Boák (nyakbavalók); Vállkendők; Nyakkendők; Sálak; Pelerinek; Mantillák (csipke fejkendők); Turbánok; Nyakkendők; Prémsálak (szőrmék); Harisnyatartós csípőfűző; Bőröv (ruházat); Esküvői ruha.
511
18 - Pénztárcák/erszények; Irhabőrök [bundák]; Hátizsákok; Tárcák/levéltárcák; Kézitáskák; Utazótáskkák; Aktatáskák; Szőrmék; Esernyők; Napernyők. 24 - Gyapjúszövetek/-anyagok; Textilek; Selyem [anyag]; Falikárpitok, tapéták textilanyagból; Nemez/filc; Törülközők (textil-); Zsebkendők (textil-); Ágytakarók; Uatzásnál/ra használt pokróc; Ágynemű; Ágytakarók; Pamut takaró; Takarók; Gyapjúszonyeg. 25 - Alsónadrágok; Ruházat; Kötöttáruk; Ruházat (bőr-); Pólók; Viharkabát, széldzseki; Viharkabát, széldzseki; Alsóruházat; Dzsörzék (ruházat); Csecsemőkelengyék, babakelengyék; Lábbelik; Sapkák [kalapáruk]; Hajszalagok; Harisnyák; Zoknik; Kesztyuk (ruházat); Boák (nyakbavalók); Vállkendők; Nyakkendők; Sálak; Pelerinek; Mantillák (csipke fejkendők); Turbánok; Nyakkendők; Prémsálak (szőrmék); Harisnyatartós csípőfűző; Bőröv (ruházat); Esküvői ruha.
210
010421964
210
010423176
220
16/11/2011
220
17/11/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
521
0
541
Barbara Steinberger Next Dimension
521
0
731
Steinberger-Ziegler S.L. C des Anecs 7 07440 Playas de Muro ES
740
Stoeckl, Rainer Pestalozzistr. 11 80469 München DE
270
DE EN
511
3 - Arctisztító/-lemosó készítmények; Összehúzó/vérzéselállító szerek kozmetikai használatra; Ámbra [parfüm];
132
2012/006
rész A.1. Antitranszpiranciák [izzadásgátló piperecikkek]; Szemöldök ápolására szolgáló kozmetikai szerek; Szemöldökceruzák; Fürdősók, nem gyógyászati használatra; Bőrfehérítő krém; Dezodorok személyes használatra; Illatos(ított) víz; Zsírok kozmetikai használatra; Hajspray; Hajtisztító készítmények; Hajvizek; Kozmetikai krémek; Kozmetikai bőrápoló szerek; Kozmetikumok; Kozmetikai készletdobozok; Kozmetikai ceruzák; Kozmetikai készítmények fürdőkhöz; Műköröm; Műszempillák; Ajakrúzsok; Lotionok kozmetikai használatra; Make-up; Körömlakkok; Körömápolási cikkek; Olajok testés szépségápoláshoz; Olajok (kozmetikai használatra készült ~); Olajok (parfümökhöz, illatszerekhez használt ~); Illatszer áruk; Parfümök; Italaromák (eszenciaolajok); Borotválkozás után használható készítmények; Rózsaolaj; Sminkek, arcfestékek; Make-up készítmények; Púderek; Kozmetikai pakolások; Szappanok; Samponok; Napvédo termékek (kozmetikai készítmények a bor lebarnulására); Szempillakozmetikumok; Szempillafesték; Fogfehérítő gélek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszeres hajnövesztő készítmények; Ásványi élelmiszer-kiegészítők; Aminosav alapú táplálékkiegészítők; Tápanyag adalékok gyógyászati célokra; Vitaminkészítmények; Ballasztanyag vagy szénhidrát alapú, nem gyógyászati felhasználású táplálékkiegészítők.
210
010424331
220
17/11/2011
442
10/01/2012
541
AS AVANT SLOT
521
0
CTM 010424331 PT - Verde e branco RO - Verde si alb SK - Zelená a biela SL - Zelena in bela FI - Vihreä ja valkoinen SV - Grönt och vitt 531
24.1.15 27.99.1 27.99.19
731
AVANT SLOT, S.L. C/ Minas,64 28924 ALCORCON ES
740
PROTECTIA PATENTES Y MARCAS S.L. Caleruega, 12 1º C 28033 Madrid ES
270
ES EN
511
28 - Játékok; Játékok;Játék versenyautó pályaegyüttesek és összetevőik, alkatrészeik és kiegészítőik. 35 - Marketing szolgáltatások; Reklámozás; Reklámozás;Villamos motorok, mikroelektromotorok, tengelykapcsolók és erőátviteli elemek, kéziszerszámok, mindenféle osztályba tartozó jármű, szabad alkatrészek, pótalkatrészek és azok tartozékai, órakészítési eszközök és időmérő szerkezetek, nyomtatott publikációk, bőráruk, táskák, erszények, pénztárcák, tokok, dobozok, tartók, dobozok és csomagolóanyagok műanyagból, szivacsok, kefék, tisztításra használt eszközök és anyagok, törülközők, szövetek, kendők, ruházati cikkek, lábbelik, fejfedők, sörök, alkoholmentes italok, borok és likőrök, dohányáru, szappanok, illatszerek és élelmiszerek bolti és/vagy a számítógépes világhálókon keresztül történő kiskereskedelme; Import és export;Üzleti konzultálás;Piaci tanulmányok és piackutatás; Professzionális üzleti szaktanácsadás; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár ~). 42 - Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint vonatkozó kutatási és tervezési szolgáltatások; Ipari elemzés és kutatás; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése; Aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver és -program ~); Kölcsönzés/bérlet (számítógép és szoftver ~); Szaktanácsadói szolgáltatások (számítógéphardverrel és -szoftverrel kapcsolatos ~); Adatok és számítógépes programok átalakítása, kivéve fizikai átalakítás; Számítógépes hardver, szoftver és program design; Számítógépes programok sokszorosítása; Számítógépes szoftvertervezési szolgáltatások; Adatbázisok helyreállítása; Műszaki kutatás; Műszaki kutatás; Minőségellenőrzés.
210
010424596
220
17/11/2011
442
10/01/2012
541
JUNITUBE
521
0
731
Sagolekhuset Junibacken AB Galärvarvsvägen 11521 Stockholm SE
740
Strömberg, Poa Skeppsbron 32 10318 Stockholm SE
270
SV EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek
546
591
BG - Зелен и бял ES - Verde y blanco CS - Zelená a bílá DA - Grøn og hvid DE - Grün und weiß ET - Roheline ja valge EL - Πράσινο και λευκό EN - Green and white FR - Vert et blanc IT - Verde e bianco LV - Zaļš un balts LT - Žalia ir balta HU - Zöld és fehér MT - Aħdar u abjad NL - Groen en wit PL - Zielony, biały
2012/006
133
CTM 010426336 (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 38 - Távközlés.
210
010426336
220
18/11/2011
442
10/01/2012
541
EASY/4+
521
0
731
740
546
531
27.5.1
731
FLORIM CERAMICHE Società per Azioni Via Canaletto, 24 41042 Fiorano Modenese (Modena) IT
BAGTROTTER (Société par Actions Simplifiée) 126 Avenue Georges Clémenceau 92000 Nanterre FR
740
MAROSCIA & ASSOCIATI SRL Via Carlo Zucchi, 31/A 41100 Modena IT
CABINET LAURENT & CHARRAS 3, place de l'Hôtel de Ville 42005 Saint Etienne Cédex 1 FR
270
FR EN
511
16 - Tolltartók, Irodai felszerelések, a bútorok kivételével, Iskolai fogyóeszközök, Iratlefűzők, Tervtáblák, Albumok, Almanachok, Noteszek, jegyzetfüzetek, Naptárak, Ceruzák, Tollak. 18 - Bőr és műbőr/bőrutánzatok, Ezen anyagokból készült termékek, Nevezetesen: Hátizsákok; Sporttáskák (kivéve azokat a táskákat, amelyeket a bennük tárolandó tárgyakhoz alakítottak ki); Utazótáskkák; Útitáskák, dobozok; Utazókészletek (bőripari cikkek); Női táska kemény falakkal és rekeszekkel szépítőszerek tárolására; Kézitáskák; Bőröndök; Irat-/aktatáskák; Kártyatartók (levéltárcák); Kulcstartók (bőráru); Aktatáskák; Iskolatáskák; Iskolai mappák; Aktatáskák; Iskolatáskák; Játéktároló zsákok; Bőröndök; Irat-/aktatáskák; Buksza, aprópénz tartó erszény; Pénztárcák, irattárcák; Strandtáskák; Bevásárlótáskák/-szatyrok; Kerekekkel ellátott bevásárlótáskák; Táskák/zsákok táborozóknak/kempingezőknek; Táskák/zsákok hegymászóknak; Szerszámtáskák üres állapotban; Öltönyök szállítására alkalmas utazótáskák.
350
FR - (a) 113813094 - (b) 01/07/2011 - (c) 10/03/2011
210
010431419
220
02/11/2011
442
10/01/2012
541
united VARs
521
0
270
IT EN
511
1 - Vegyi termékek ipari célokra és alkalmazásra; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok;Kerámia, üveg, termés-, vagy mesterséges kő járólapok és csempék lerakására szolgáló öntapadó és ragasztóanyagok;Tömítőanyagok és akril tömítőanyagok járólapok és csempék fugázásához;Mozaikdarabok, járólapok, és csempék közötti rések kitöltésére szolgáló fugázóanyagok. 6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek;Burkolólemezek fémből; Padlóburkolólapok fémből. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok;Fugázóanyagok járólapokhoz és csempékhez;Hüvelyek és polietilén, polipropilén és műanyag hüvelyek; Flexibilis hüvelyek;Szigetelő, és hangelnyelő hüvelyek;Polietilén, polipropilén és műanyag párnák és membránok, padlózatok és járólapok összekapcsolására;Műanyag távtartók csempékhez: 19 - Kő; Gránit; Márvány; Műkő; Építőkövek; Padlózatok és csempék, nem fémből; Nem fémes falburkoló lapok; Mozaikok építési célokra; Burkolatok nem fémből (építőanyagok); Építési burkolólapok, nem fémből; Padlólapok és burkolólapok nem fémből; Fapadló; Padlólapok és burkolólapok nem fémből; Nem fém útburkoló lapok; Medencék nem fémből és azok részei és alkotórészei; Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből.
300
IT - 14/11/2011 - MO2011C000846
210
010426872
220
18/11/2011
442
10/01/2012
541
G. RIDE GLOBAL.RIDE
521
0
134
rész A.1.
546
531
1.1.25
731
All for One Midmarket AG Gottlieb-Manz-Strasse 1 70794 Filderstadt-Bernhausen DE
740
SCHRADE UND PARTNER Maggistrasse 5 78224 Singen DE
270
DE EN
511
9 - Minden típusú programokkal felszerelt géppel olvasható adathordozók; Számítógép programok és szoftverek;
2012/006
rész A.1. Mágneses adatrögzítők, nevezetesen mágnesszalagok, mágnestárcsák, mágneslemezek. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások programokkal rendelkező, géppel olvasható mindenféle adathordozó , mindenféle számítógépes programok és szoftverek, mágneses adatrögzítők, nevezetesen mágnesszalagok, mágnestárcsák, mágneslemezek vonatkozásában; Programokkal rendelkező, géppel olvasható mindenféle adathordozó , mindenféle számítógépes programok és szoftverek, mágneses adatrögzítők, nevezetesen mágnesszalagok, mágnestárcsák, mágneslemezek árának meghatározása; Reklámozás; Termékinformációk nyújtása; Programokkal rendelkező, géppel olvasható mindenféle adathordozó , mindenféle számítógépes programok és szoftverek, mágneses adatrögzítők, nevezetesen mágnesszalagok, mágnestárcsák, mágneslemezek vonatkozásában megrendelése; Kereskedelmi üzletek közvetítése és megkötése; Áruk vásárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése és megkötése; Vállalatok üzleti folyamatainak elemzése és optimalizálása szoftverek felhasználásával kapcsolatban; Szervezeti, valamint üzemgazdasági tanácsadás vállalatok részére szoftverek felhasználásával kapcsolatban, elsősorban szoftverek alkalmazását, valamint azok hatékony használatát illetően; Költséghaszon elemzések, valamint gazdaságossági és/vagy megvalósíthatósági tanulmányok készítése; Rögzített áras elemzések készítése; Üzemgazdasági és/vagy szervezési tanulmányok, valamint koncepciók készítése, kidolgozása, valamint rendelkezésre bocsátása szoftverek vállalati felhasználására vonatkozóan; Szervezési projektmenedzsment az elektronikus adatfeldolgozási területen; Vállalatgazdasági információk rendelkezésre bocsátása az interneten; Szerződések közvetítése számítógépek és kommunikációs technológiák alkalmazásának területén. 38 - Nem letölthető szoftverek időszakos használatának lehetővé tétele adathálón keresztül történő nyilvános hozzáféréssel. 41 - Elektronikus adatfeldolgozási képzések, szemináriumok és továbbképzések szervezése és lebonyolítása hardverek és szoftver, hálózatok, valamint mindenféle kommunikációs technikák használatához. 42 - Szoftverfejlesztés, valamint adatfeldolgozó programok készítése és közvetítése; Műszaki tanácsadás a szoftverfejlesztési folyamatok és a munkafolyamatok optimalizálása területén; Elektronikus adatfeldolgozási koncepciók kifejlesztése a teljes vállalat struktúrájának figyelembe vétele mellett; Számítógépes szoftvereknek hálózatokban történő futtatása és telepítése, beleértve minden ezzel összefüggésben álló szolgáltatást, nevezetesen számítógép rendszerek elemzését, Műszaki tanácsadás, Tervezés, Tervtanulmányok készítése, A teljes rendszer ellenőrzése, gondozás, Karbantartási szolgáltatások, Javítás, Frissítés és Adminisztráció; Válogatás és Számítógépes hardver kölcsönzés; Számítógépszoftver-tervezési szolgáltatások; Programok készítése szakmaspecifikus problémák megoldására az Interneten, illetve Intraneten;Letölthető szoftverek közzététele digitális hálózatokon; Műszaki információk biztosítása az interneten; Forródróton hívható számítástechnikai tanácsadó szolgálat.
210
010434223
220
22/11/2011
442
10/01/2012
541
EP EUROLINIE PLUS
521
0
2012/006
CTM 010434223 546
591
BG - Червен, син ES - Rojo, azul CS - Červená, modrá DA - Rød, blå DE - Rot, Blau ET - Punane, sinine EL - Κόκκινο, μπλε EN - Red,blue FR - Rouge, bleu IT - Rosso, blu LV - Sarkans, zils LT - Raudona, mėlyna HU - Vörös, kék MT - Aħmar, blu NL - Rood, blauw PL - CZERWONY, NIEBIESKI PT - Vermelho e azul RO - Rosu, albastru SK - Červená farba, modrá farba SL - Rdeča, modra FI - Punainen, sininen SV - Rött, blått
531
26.1.3 26.11.2 26.11.97 29.1.1 29.1.4
731
Eurolines Polska Sp. Z O.O. Pukowca 15 40-816 Katowice PL
740
BIURO DORADZTWA TECHNICZNEGO I USŁUG PATENTOWYCH PLIK S.C. ul. Grażyńskiego 15A/42 40-126 Katowice PL
270
PL EN
511
35 - Kereskedelmi információs ügynökségek, reklámügynökségek, hirdető ügynökségek, marketing és közvéleménykutatás, piaci tanulmányok levezetése, az utasszállítás területén végzett üzleti tevékenységgel kapcsolatos tanácsadás, reklámanyagok terjesztése, reklámhirdetések terjesztése, reklámozás, reklám- és szponzor szövegek megalkotása, számítógépes hálózaton keresztül történő on-line reklámozás, reklámfelületek bérbeadása, hirdetések levélben megrendelve, hirdetési oldalak összeállítása, rádió reklám, televízió reklám, kereskedelmi információ, promóciós reklámok és marketing szolgáltatások mások számára az utasszállítás területén. 39 - Autóbusz-közlekedés, szállítással kapcsolatos információ, utazásszervezés, gépkocsikölcsönzés, csomagszállítás, rakomány fuvarozás, helyfoglalás utazáshoz, helyfoglalás szállítással kapcsolatban, gépkocsival történő szállítás, teheráru-szállítás, autóbusz-közlekedéssel kapcsolatos közvetítés, autóbuszos turizmus, közvetítési szolgáltatások a helyfoglalás és az autóbuszos utasszállítással kapcsolatos jegyek értékesítésének területén, autóbuszos utasszállítással kapcsolatos szervezés és szolgáltatások biztosítása, autóbuszos utasszállítással kapcsolatos szervezési szolgáltatások és koordináció;Utasszállítással kapcsolatos tanácsadás a fogyasztók számára. 41 - Pályaválasztási tanácsadás, oktatás, tanítás, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok, szimpóziumok
135
CTM 010434447
rész A.1.
és gyűlések szervezése és lebonyolítása, szövegek kiadása, szórakoztatás, szórakozással kapcsolatos információk, nyári vakációs táborok szervezése, üdüléssel kapcsolatos információ, üdülésszervezési szolgáltatások; Kiadói szolgáltatások.
210
010434447
220
22/11/2011
442
10/01/2012
541
VIBE OPTISOUND
521
0
731
Midbass Distribution Limited Tech House, Reddicap Trading Estate Sutton Coldfield B75 7BU GB
740
Midbass Distribution Limited Hawtin, Ryan Tech House, Reddicap Trading Estate Sutton Coldfield B75 7BU GB
270
EN FR
511
9 - Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek;Hangszórók, hangszóró- és hangrendszerek, hangerősítők, hangszabályozó készülékek, elektromechanikus akusztikai átalakítók; Hangszórók televíziókhoz, Hangszórók videojáték-konzolokhoz, Fejhallgatók, Fejhallgatók, Személyi audioberendezések; Alkatrészek és szerelvények az összes fent említett áruhoz. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció;Mások javára különféle audioberendezések összeállítása, amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat kiskereskedelmi üzletben vagy audioüzletben, vagy audioeszközökre specializálódott katalógus vagy audioberendezéseket árusító weboldal útján és postai rendeléssel vagy távközlés segítségével;Fent említett árukkal kapcsolatos tanácsadás, konzultáció és tájékoztatás. 42 - Műszaki információk nyújtása és műszaki tanácsadás hangszórókkal és hangrendszerekkel kapcsolatban; Hangrendszerekhez és hangszóró-rendszerekhez kapcsolódó műszaki vizsgálat; Hangszórókhoz és hangrendszerekhez kapcsolódó kutatás és tervezés.
210
010438729
220
23/11/2011
442
10/01/2012
541
My Free Pirate
521
0
731
Upjers Gmbh & Co. Kg Hafenstraße 13 96052 Bamberg DE
270
DE EN
511
9 - Számítógépek, számítógépprogramok (tárolt); Számítógépes programok és szoftverek [letölthetőek]; Számítógépes programok, különösen számítógépes, video-, online és böngésző játékok (szoftverek), valamint játékprogramok mobiltelefonok számára; Számítógépes játékprogramok (software); Számítógép periféria készülékek, mégpedig botkormányok, játékkonzolok, amelyek a 9. osztályba tartoznak; Számítógép billentyűzetek; Mauspads; Videojátékok, külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Szoftver video, számítógépes és on-line játékok játszásához; Interaktív multimédiás szoftver programok;Számítógépes játéktartozékok kép és hang lejátszására alkalmas készülékekben történő használatra, Ezekhez való
136
alkatrészek, amelyek a 9. osztályba tartoznak; Adatbázisokról vagy Internetről on-line megszerezhető (levehető) elektronikus publikációk; Video- és audiojátékok (külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában); Műsoros és üres DVD-k; Exponált játékfilmek mindenféle médián; Számítógépes világhálózaton és vezeték nélküli POS-eszközökön (szolgáltatási ponti eszközökön) keresztül letölthető számítógépes játékszoftverek. 28 - Játékok [beleértve videojátékok], kivéve kiegészítő készülékként külső képernyőhöz vagy monitorhoz, különösen számítógépes, video-, online és böngésző játékok, amennyiben a 28. osztályba tartoznak. 38 - Internetes információkhoz való hozzáférés biztosítása, portálok biztosítása az interneten (amennyiben a 38. osztályba tartoznak); (elektronikus) hír- és képtovábbítás; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel;Hozzáférés biztosítása számítógépes játékhoz az Interneten, amikhez a hálózathasználóknak hálózati hozzáférése van;Hozzáférés biztosítása mobiltelefonokon és más vezeték nélküli készülékeken keresztül hozzáférhető és lejátszható online számítógépes játékhoz az Interneten; Hozzáférés biztosítása interaktív számítógépes játékokhoz elektronikus hálózat által. 41 - Játékok lebonyolítása az interneten; Szórakoztatás, online nyújtott játékszolgáltatások, különösen számítógépes, video, online és browser játékok formájában, játékprogramok mobiltelefonok számára, információk, portálok és platformok formájában az interneten.
210
010440402
220
23/11/2011
442
10/01/2012
541
H&F Millésime
521
0
546
531
24.1.3 24.1.15
731
HOME & FURNITURES 6, Place De La Madeleine 75008 Paris FR
740
T MARK CONSEILS 31, rue Tronchet 75008 Paris FR
270
FR EN
511
11 - Világítóberendezések és -készülékek; Lámpaernyők; Villanykörték/égők; Villanykörték, elektromos; Villanylámpák; Villanylámpák karácsonyfákhoz; Lámpák; Gázlámpák; Lámpaoszlopok (utcai); Zseblámpák, elektromos; Lámpások világításra; Lampionok; Lampionok ünnepi dekorációhoz; Csillárok; Mennyezetvilágítások; Haranglámpák, gömb
2012/006
rész A.1. alakú lámpaburák; Világító házszámtáblák; Fénycsövek világításra; Lámpaüveg. 20 - Bútorok, tükrök; Képkeretek; Kijelző-/hirdetőtáblák; Szekrények (bútorok); Műtárgyak és szobrocskák (nippek) fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból; Képkeretpántok; Ládák, dobozok, nem fémből; Bambusz(nád); Padok/lócák (bútorok); Könyvespolcok; Ágy fejlap, ágykeretek; Faszerkezetek bútorokhoz; Dobozok fából vagy műanyagból; Pohárszékek/tálalóasztalok; Zsúrkocsik (bútorok); Íróasztalok (bútorzat); Irodabútorok; Mellszobrok (fa, viasz, gipsz vagy műanyag ~); Képkeretekhez díszítőlécek (keretezés); Szófák (díványok); Székek (ülések); Magas székek gyermekeknek; Kis fotelek; Kalapfogasok (álló ~); Kályhaellenzők, háztartási; Kulcstartó panelek; Játékdobozok; Párnák, hengerpárnák, matracok és párnák nem gyógyászati használatra; Ládák, dobozok, nem fémből; Komódok/fiókos szekrények, pultok (asztalok); Ágynemű a vászon kivételével; Hálózsákok (kemping ~); Vánkosok/párnák; Zsúrkocsik; Kisasztalok számítógépekhez; Rajzasztalok; Fa- vagy műanyag létrák; Fa- vagy munyag hirdetmények, plakátok; Függönytartók nem textilanyagokból; Fotelek, kar(os)székek; Virágcseréptartó talapzatok; Húsvágó tőkék (hentesasztalok); Virágtartók, virágállványok (bútorok); Ruganyos matracok ágyba és matracok; Könyvborítók; Tükrök, üvegbútorok; Mobilok (dísztárgyak); Iskolabútorok; Esernyőtartók; Furniture screens; Járókák; Gyöngyfüggönyök díszítés céljára; Asztallapok; Ajtófogantyúk, nem fémből; Törülközőtartók (bútorok); Íróasztalok; Bambusz roló; Gyűrűk, kampók, görgők, fogasok, függönysínek és -rudak; Nádpálcák; Kis íróasztalok, szekreterek; Pamlagok/díványok/kanapék; Székek fémbol; Lécezett beltéri árnyékolók; Rolók ablakokhoz (bútorzat); Fonott pálcákból készült rolók (bútor); Asztalok; Öltözőasztalok; Asztalok fémből; Zsámolyok/támlátlan székek; Edényszárítók (rácsok, állványok); Vesszőfonatok/kosáráruk; Vitrinek (bútor). 24 - Anyagok/szövetek textilipari használatra; Melegen tapadó ragadó szövetek, bútorszövetek, fürdőzési lenvászon (a bútorzat kivételével), lobogók, biliárdposztó, brokátok, kanavász falikárpithoz vagy hímzéshez, kalikó (pamutvászon), palackalátétek (asztalnemű), kenderszövetek, zseníliaszövet, asztali futók, seviot (szövetek); Viaszosvásznak (asztalterítők); Pamutszövetek, pamutkelmék, pamutanyagok, hálózsákok (lepedőt helyettesítő varrott huzatok); Paplanok; Kispárnahuzatok, ágy- és útitakarók, ágyterítők, ágyterítők, kreppszövet (szövet), damaszt (szövet); Textilbélések; Dunyha, pehelypaplan (ágytakaró); Függönykikötő zsinórok textilből; Matrachuzatok, kéztörülközők textilből; Pohártörlők, zászlószövet; Flanel (szövet), géz (fátyolszövet) (szövet), védőhuzatok bútorokhoz, vánkoshuzatok, kalikó (pamutvászon), jersey (szövet), jutaszövetek, gyapjúszövet, lenszövetek, ágynemű, háztartási lenvászon, anyagok fehérneműkhöz, ágynemű (vászon), szúnyoghálók, falikárpitok, tapéták textilanyagból, párnahuzatok és -cihák, állatbőrutánzatú szövet, pléd, ajtók (függönyök), függönyök és zuhanyfüggönyök textilből vagy műanyagból; Szalvéták; Arctörlők textilből; Mosdókesztyűk; Tányéralátétek nem papírból, selyemszövet, taft (szövet); Kötött szövetek; Tüll, bársony, tüllfüggönyök (függönyök).
210
010440717
220
23/11/2011
442
10/01/2012
541
XTRONIC
521
0
731
XTRONIC GmbH Blumenstr. 44 71106 Magstadt DE
740
WEIDNER STERN JESCHKE PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFT
2012/006
CTM 010440717 Rubianusstraße 8 99084 Erfurt DE 270
DE EN
511
9 - Számítógépek, különösen vezérlőkészülékek vagy különösen mérőkészülékek;Számítógépes operációs rendszerek [elmentett formában], különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Számítógépperifériák, különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Számítógép-programok [elmentett formában], különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Számítógép-programok [letölthetők], különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Számítógépszoftverek [elmentett formában], különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Interface-ek [interfészek vagy programok (számítógépes)], különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Laptopok (számítógépek), különösen vezérlőkészülékre csatlakoztatáshoz vagy különösen mérőkészülékek rákötésére;Monitorok [számítógépes hardver], különösen szórakoztató rendszerekhez;Monitorok [számítógép-programok], különösen szórakoztató rendszerekhez; Navigációs berendezések járművekhez (fedélzeti számítógépek);Notebook számítógépek/noteszgépek (számítógépek), különösen vezérlőkészülékre csatlakoztatáshoz vagy különösen mérőkészülékek rákötésére. 12 - Elektromos járművek szárazföldi, légi, vízi vagy sínen történő szállításhoz, valamint alkatrészeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak;Elektromos űrjárművek, valamint részeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak; Gépkocsi karosszériák; Elektromotorok földi járművekhez. 35 - Ideilenes foglalkoztatottsági ügynökségek; Személyzeti lízing; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Részmunkaidős munkaerők átengedése; Ideiglenes munkaerő közvetítése; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadói szolgáltatások;Szervezési projektmenedzsment az elektronikus adatfeldolgozás, különösen projektmenedzsment a minőségbiztosításban és különösen projektmenedzsment a tanúsítványozásban; Számítógépes adatbázisban való adat összehasonlítása. 41 - Edzés; Oktatás, tanítás, képzési műhelyek szervezése és levezetése; Képzésre, továbbképzésre és oktatásra vonatkozó konzultáció. 42 - Számítógép szoftverek aktualizálása, különösen számítógép szoftverek vezérlőkészülékhez vagy különösen számítógép szoftverek mérőkészülékekhez; Szaktanácsadás (számítógépekkel kapcsolatos ~);Számítógép szoftver tanácsadás, különösen számítógép szoftverek vezérlőkészülékhez vagy különösen számítógép szoftverek mérőkészülékekhez;Számítógépes rendszerek tervezése, különösen vezérlőkészülékekhez vagy vezérlőkészülék-együttesekhez;Számítógépes rendszerelemzés, különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen vezérlőkészülék-együttesekhez;Számítógépes szoftverek tervezése, különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen vezérlőkészülékegyüttesekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Számítógépes rendszerek tervezése, különösen vezérlőkészülékekhez vagy különösen vezérlőkészülék-együttesekhez vagy különösen mérőkészülékekhez;Mérnöki szolgáltatások, különös tekintettel a villamosmérnöki vagy különösen a szórakoztató rendszermérnöki szolgáltatásokra; Számítógép-programozás; Számítógép-programozás; Számítógép programok telepítése; Számítőgépes programok és adatok konvertálása [fizikai változtatások kivételével]; Számítógépes dátumok helyre állítása; Műszaki mérő és vizsgáló laboratórium szolgáltatásai; Engineering (mérnöki/műszaki tudományok/tevékenység); Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység;Fizikiusi szolgáltatások, különösen optikai területen és a monitor minőségi mérések területén; Műszaki tanácsadás;Távközléstechnikai tanácsadás, különösen
137
CTM 010443539 szórakoztató rendszerekhez; Műszaki tesztelés; Műszaki tervtanulmányok készítése; Elektronikus adatfeldolgozás terén végzett műszaki projektvezetés.
210
010443539
220
24/11/2011
442
10/01/2012
541
Medigyne
521
0
731
S.P.M.D. (Société anonyme à directoire et conseil de surveillance) 174, Quai de Jemmapes 75010 Paris FR
740
CABINET PASCALE LAMBERT & ASSOCIES 18, avenue de l'Opera 75001 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Szappanok, Dezodoráló szappanok, Fertőtlenítő szappanok, Gyógyszappanok, Szagtalanító szerek személyes használatra, Illatszerek, Eszenciaolajok, Kozmetikumok, Hajszeszek;Fogkrémek, kozmetikai készítmény a bőr lebarnulásához, összetevők és készítmények fürdőzéshez, szépségápoló cikkek és termékek, kenőcsök, tisztálkodási és piperevíz, pipereolajok, piperetejek, bőrápoló krémek, nyálkahártya-ápoló krémek. 5 - Gyógyszerészeti, biológiai készítmények, spermaölők, vegyi fogamzásgátlók, hüvelykúpok, hüvelykapszulák, menstruációs tamponok, egészségügyi kendők, egészségügyi betétek, gyógyszeres lemosószerekkel átitatott kendők; Egészségügyi készítmények;Gyógyszerek, diétás termékek gyermekek és betegek számára;Gipszek orvosi célra, kötözéshez használt anyagok és kötszerek;Karcsúsító lotion, fertőzésgátló (antiszeptikus) szerek, nyugtatók, vértisztító szerek, erősítőszerek, gyógyászati olajok, kenőcsök;Vakcina és vitamin készítmények; Orvosi célú élelmiszer kiegészítők, Gyógy(növényből készült) tea; Krémek gyógyászati használatra,Krémek gyógyászati használatra a nyálkahártyák ápolásához, krémek és lotionok nőgyógyászati célra. 10 - Sebészeti készülékek, berendezések és műszerek, Orvosi, Fogászati és állatgyógyászati készülékek, Kondomok/óvszerek, Nem vegyi fogamzásgátlók.
rész A.1.
210
010445013
220
24/11/2011
442
10/01/2012
541
ORGANIC LOOK
521
0
546
591
BG - Кафяв, Сив, Зелен, Черен ES - Marrón, gris, verde, negro CS - Hnědá, šedá, zelená, černá DA - Brun, grå, grøn, sort DE - Braun, Grau, Grün, Schwarz ET - Pruun, hall, roheline, must EL - Καφέ, γκρι, πράσινο, μαύρο EN - Brown, grey, green, black FR - Brun, gris, vert, noir IT - Marrone, grigio, verde, nero LV - Brūns, pelēks, zaļš, melns LT - Ruda, pilka, žalia, juoda HU - Barna, szürke, zöld, fekete MT - Kannella, griż, aħdar, iswed NL - Bruin, grijs, groen, zwart PL - szary, zielony, brązowy, czarny PT - Castanho, cinzento, verde, preto RO - Maro, gri, verde, negru SK - Hnedá, sivá, zelená, čierna SL - Rjava, siva, zelena, črna FI - Ruskea, harmaa, vihreä, musta SV - Svart, grått, grönt, brunt
531
26.1.3 26.1.10 26.3.23
210
010444453
220
24/11/2011
442
10/01/2012
541
SkyCig
521
0
731
Sales Vision Personals UG Seerobenstraße 1 65195 Wiesbaden DE
731
Lehmann, Volker Baaderstraße 5 80469 München DE
Żelaźniewicz, Andrzej 31, Avenue De Budé 1202 Genève CH
740
KANCELARIA PATENTOWA IGOR SAWICKI Sawicki, Igor ul. Filtrowa 30/18 02-032 Warszawa PL
270
PL EN
511
24 - Álcázó anyagok [szövetek]. 25 - Álcázó ruházat, lábbeli, fejfedő.
740
270
DE EN
511
5 - Cigarettautánzatok a dohányzásról történő leszokáshoz. 34 - Dohányzási cikkek; Dohánypótló anyagokat tartalmazó cigaretták; Hagyományos cigaretták alternatívájaként használatos elektronikus cigaretták; Öngyújtók; Cigarettatárcák;(szopókák) cigarettaszipkákhoz; Cigarettatárcák, dobozok; Cigarettadobozok; Dohánypótló.
138
2012/006
rész A.1.
CTM 010445096
210
010445096
220
25/11/2011
442
10/01/2012
270
EN DE
541
TAMERA
511
521
0
731
TAMERA VOYAGES D'AVENTURES 26 Rue Du Boeuf 69005 Lyon FR
740
CABINET GERMAIN & MAUREAU 12, rue Boileau 69006 Lyon FR
9 - Fedélzeti navigációs rendszerek, különösen műhold segítségével működő navigációs rendszerek; Hajófedélzeti radarak és komponensek;Fedélzeti stabilizációs és navigációs rendszerhez használt giroszkópok;Navigációra és szabályozásra szolgáló fedélzeti integrált hídrendszerek. 37 - Fedélzeti navigációs rendszerek, radarkészülékek, giroszkópok és integrált hídrendszerek üzembe helyezési, karbantartási és javítási szolgáltatásai. 41 - Oktatás és képzés biztosítása a fedélzeti navigációs rendszerek, radarkészülékek, giroszkópok és integrált hídrendszerek terén.
270
FR EN
511
16 - Nyomtatványok, Katalógusok, Folyóiratok, Újságok, Könyvek, Újságok, Magazinok, Prospektusok, Prospektusok, Kiadványok; Ismertetők, Nyaralási és utazási útmutatók. 39 - Utazási irodák (szállodai, panziós helyfoglalás kivételével); Tengeri körutazások, utazások és kirándulások szervezése; Utaskísérés; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Szállítás (személy-); Szállítási/szállítmányozási információ; Garázsok vagy parkolóhelyek bérlése; Járművek, hajók és lovak bérlése; Taxifuvar/taxival végzett szállítás. 43 - Szállodai szolgáltatás; Ideiglenes/átmeneti szállásfoglalás, szállodák és panziók; Időleges szállásadás; Éttermi szolgáltatás (étel); Bárban nyújtott szolgáltatások; Étkeztetési szolgáltatás; Turistaházak; Kempinghelyek biztosítása.
210
010448249
220
27/11/2011
442
10/01/2012
541
Horrorshop
521
0
731
Cultstyles GmbH Dieselstr. 4/1 72555 Metzingen DE
740
Greger, Christian Paradiesstr. 136e 70563 Stuttgart DE
270
DE EN
511
3 - Szemöldök ápolására szolgáló kozmetikai szerek; Ajakrúzsok; Műszempillák; Füstölőrudak; Hajzselék; Hajszínezők, hajformázó és rögzítő készítmények; Arc és test maszkok/pakolások; Sminkek, arcfestékek; Díszmotívumok kozmetikai használatra; Száj- és szemceruzák; Szempillafesték; Vatta és vattapálcák kozmetikai használatra; Körömlakk, sminkek; Púderek; Arckikészítő púder; Helyiség illatosítók; Hajszínező és hajszín semlegesítő készítmények; Hajlakkok; Make-up; Bőr- és fejbőrtisztítók; Ragasztószerek kozmetikai használatra; Körömlakk lemosó; Körömlakkok; Sminkek, arcfestékek; Szépséghibát eltakaró krémek és zselék; Szemkrém; Szemöldökceruzák; Arc(le)mosó készítmények; Műszempilla-ragasztó; Ragasztószerek álhajakhoz; Szempillák (mű-); Arctisztító/-lemosó készítmények; Arckrémek; Műszempilla-ragasztók; Műköröm; Szemhéjkihúzók; Hajspray; Szemhéjfesték; Szemsminkek. 24 - Arclemosó kendők (textil ~); Kispárnahuzatok; Lobogók; Ágy- és asztalneműk; Ágynemuk; Ágyterítők. 25 - Facipők; Egyenruhák; Dinamó nadrág; Nadrágok mindennapi viseletre; Esküvői ruhák; Kardigánok; Fejpánt, izzadás felfogására; Nadrágok; Gumicsizma; Baseball sapka; Eső elleni viselet; Női fehérnemű, alsóruha; Kabátgallér; Felsőruházat; Ingkabátok, széldzsekik; Alsónadrág, bugyi; Tornacipők; Nyakbavalók, nyaki viselet; Fülvédők (fülmelegítő szorítópántok); Turbánok; Iskolai egyenruhák; Lábbelik; Lábszárvédők/kamáslik; Nadrágtartók; Gyapjúkalapok; Mellények; Hosszú kabátok; Fejre való viselet; Nyaksálak (kendők); Cilinderek, kürtokalapok; Öltönyök; Babakelengye; Vízhatlan ruházat;Svájcisapkák, barettek; Tréningruha; Ruházat (bőr-); Női ruhák; Hálóköntösök, pongyolák; Fürdőöltözetek; Bőrcipők; Csokornyakkendők; Fürdőköpenyek; Sapkák; Térdnadrágok; Női fehérnemű, alsóruha; Melltartók; Kézelők/mandzsetták; Papucsok; Leggingek/sztreccsnadrágok; Szemellenzők (sapkán); Szárik; Kötöttáruk; Szmokingok; Pizsamák; Mamuszok; Rövidnadrág, sort; Női és férfikabátok; Nyaksál; Nyaksál; Dzsörzé ruházat; Női ruhák; Pulóverek; Babakelengye (ruházat); Blézerek; Akrobatatrikó, balett trikó, harisnyanadrág; Edző mez; Ruhazsebek (előregyártott); Ingek;
300
FR - 10/11/2011 - 11 3 873 009
210
010446623
220
11/11/2011
442
10/01/2012
541
OPENSPOT
521
0
731
IonSense, Inc. Suite #404, 999 Broadway Saugus, Massachussets 01906-4510 US
740
KOCH & SCHIWECK PATENTANWÄLTE Landsbergerstr. 98 80339 München DE
270
EN DE
511
9 - Biochipek tudományos célú kutatáshoz;Gőzfázisból kémiai rétegelőállításra szolgáló, kutatáshoz használt készülékek;Az alkalmazott minták azonosítására használt programot tartalmazó kódolt smartkártyák, minták elemzésére használt érzékelőkártyák.
300
US - 11/05/2011 - 85318054
210
010447308
220
25/11/2011
442
10/01/2012
541
eGlobe
521
0
731
Chartworld Gesellschaft Mit Beschränkter Haftung Ruhrstrasse 90 22761 Hamburg DE
740
Chartworld Gesellschaft Mit Beschränkter Haftung Humphrey, John Ruhrstrasse 90
2012/006
22761 Hamburg DE
139
CTM 010448306 Edzőcipők, szabadidőcipők; Ruházat (gyermek-); Női ingek, blúzok; Munkaruhák, munkaköpenyek; Parkák/kapucnis sportkabátok; Tógák; Sárcipők; Kombinék (alsónemuk); Boák (nyakbavalók); Nyakkendők; Zoknik és harisnyák; Tornaruházat; Kimonók; Sportingek; Fürdősapkák; Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Bikinik; Kocogó ruha együttes; Cipők; Viharkabát, széldzseki; Fürdő-/úszónadrágok; Sálak, vállszalagok; Kalapok; Fátylak (ruhanemuk); Sportcipők; Szoknyák; Jelmezek; Műbőr ruházat; Kesztyű; Nyaksál; Blúzok; Fürdőruhák; Melegítők; Kezeslábas, munkaruha, cejgruha; Vállkendok, nagykendok; Esőkabátok; Térdnadrágok; Napellenzők; Hajszalagok; Csuklyák, tompok; Vállkendők; Sálak; Zakók, dzsekik; Jelmezek (farsangi, karneváli); Futballcipők; Férfi hálóing; Ingelők, ingblúzok; Dísz zsebkendők; Cipőkön; Pólók; Alsónadrágok; Tréningruha; Szandálok; Kerékpáros ruházat; Farmernadrágok, sportos nadrágok; Hálóruha; Ruházat; Magasszárú cipők/bakancsok; Kabátok; Pizsamák; Zuhanyzó sapkák; Ingkabátok, széldzsekik; Férfi zoknik; Nadrágok (rövid); Kötények; Leveheto gallérok; Bermuda nadrágok; Strandöltözet; Csuklón viselt szalagok; Papucsok; Karkesztyűk; Ujjatlan/egyujjas kesztyűk. 28 - Papír arcmaszkok; Ügyességi és akciós játékok; Pisztolycsappantyúk (játékok); Tagolt és nem tagolt játékbabák; Lágyjátékok; Hasbeszélő babák; Hálók labdajátékokhoz; Felfújható uszodák szórakoztató használatra; Játék zenedobozok; Ökölvívó gyakorlólabdák; (játék)labdák [nagy]; Megtömött plüss állatok; Játék műkörmök; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Játék járművek; Hinták; Építokockák (játékszerek); Vonatkészletek; Felfújható gumibelsők szabadidős vízi tevékenységekhez; Futballkapuk; Puha babaszobrok; Babtáskák játékszerek formában; Plüss játékbabák; Labdák (játék-); (eszközök) bűvészeknek; Trükkös játékok; Durranócukorka- és csörgőjellegű apró ajándéktárgyak fogadáshoz/vendégséghez; Úszó szórakoztató klubfotelek, matracok és padok; Felfújható ütőzsákok; Mobilok (játékszerek); Játék babák; Úszó szórakozási párnák; Futball labdák; Játékok; Homokozójátékok; Babák (játék-); Bűvészmutatványok; Játékbaba játékokkent, és ezekre a játékbabákra való tartozékok játékszerek formában; Csörgők; Szappanbuborék-fújók (játékszerek); Gördeszkák; Márványszobrok; Csecsemőfejlesztő játékok; Lágyjátékok; Maszkok (farsangi); Sakk; Játékálarcok; Kitömött játékbabák és játékállatok; Nyomogatós játékok; Wind up járó játékok; Rejtvények; Bábok; Szövetjátékok; Játékok; Dobónyilak; Tekegolyók; Gyutacsok (játékszerek); Karácsonyi sós kekszek (bonbonok); Változtatható testhelyzetű játékfigurák; Festett labdák; Játszósátrak; Frizbik; Trükkös játékok; Színházi álarcok; Építőjátékok; Baseballkesztyűk; Játékkészletek babákhoz; Összenyomható csipogó játékszerek; Díszítőképes felfújható játékok; Ugródeszkák (sportszerek); Zenejátékok; Kockák (játék-); Újdonságok partikra, táncokra (parti kedvencek); Hordozható elektronikus játékok; Rongybabák; Tivoli játékok; Konfetti; Labdák játékokhoz; Baseball ütők; Gumi akció labdák; Bokszkesztyűk; Paintball pisztolyok [sportcikkek]; Hintalovak; (dobó)poharak; Elektronikusan működtetű játékmotorjárműk; Gyermekjárművek; Elemmel működö játékok; Felfújható játékok; Kitömött játékmackók; Hinták; Modell repülögépek; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Búgócsigák (játékszerek). 32 - Alkoholmentes sörök; Vizek (italok); Malátasör; Sörök; Porok szénsavas italokhoz.
210
010448306
220
27/11/2011
442
10/01/2012
541
SISTEMA IMPRESA ITALIA
521
0
731
Pierbattista, Giorgio
140
rész A.1. Via Goito 9/2 40126 Bologna IT 270
IT EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Képesújságok és folyóiratok; Fűzött (kis)könyvek; Könyvek; Fényképek; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével);Stúdióvezetők;Tanácsadó röplapok; Fényképeket tartalmazó könyvek; Újságok;Technikai konzultáció-vezetők; Katalógusok; Naptárak; Reklámplakátok; Naptárak. 35 - Piaci elemző és kutató szolgáltatások;Professzionális üzleti szaktanácsadás; Kutatási, tájékoztatási, szaktanácsadási és konzultációs szolgáltatások; Üzletvezetési konzultáció, valamint eljárások fejlesztése stratégiai tervek és ügyviteli tervek elemzéséhez és megvalósításához; Üzleti fejlesztési szolgáltatások;Vállalatfejlesztés témakörhöz kapcsolódó vállalatvezetési szolgáltatások;Kutatás és tanácsadás vállalatszervezési és vállalatvezetési ügyekben;Vállalati stratégiai és tervezési szolgáltatások; Üzleti kutatás és felmérés/tanulmány; Üzleti projektbeszámolók megírása; Projekt-tanulmányok vállalkozások számára; Üzleti projekttanulmányok megírása;Kutatások ügyletekkel kapcsolatban; Audio- és/vagy vizuális kijelzők készítése cégek részére; Reklámanyag előállítás/gyártás; Megjelentetés/publikáció (reklámanyag ~). 36 - Pénzügyi elemzés és konzultáció; Pénzügyi gazdasági elemzés; Pénzügyi kutatási szolgáltatások;Pénzügyi konzultáció és tájékoztatás; Pénzügyi kezelési és tervezési szolgáltatások; Pénzügyi tanácsadó és menedzsmentszolgáltatások; Beruházással kapcsolatos tanácsadás;Banki és pénzügyi tárgyú tanácsadás; Pénzügyi tanulmányok. 41 - Hang- és zenefelvételek előállítása; Zene-kiadási és zene-felvételi szolgáltatások; Megjelentetés elektronikus eszközökkel; Képzési tevékenység; Tanácsadási szolgáltatások a képzéssel kapcsolatban; Kulturális tevékenységek;Tanfolyamok, összejövetelek, kongresszusok, vásárok, konferenciák, szemináriumok, rendezvények és kiállítások szervezése, lebonyolítása;Közgazdaságtudományi és szociális tárgyú tanulmányok, kutatások és tervek készítése oktatási és kulturális tevékenységekhez; Hangés videofelvételek előállítása, Videó gyártás, Dokumentumfilm-készítés, Filmgyártás, Magazinok előállítása, Audiovizuális felvételek készítése; Szövegek kiadása, Könyvek, Magazinok és Nyomdaipari termékek, Dokumentumok publikálása; Fényképészet; Fotóriportok készítése; Dalírási szolgáltatások.
210
010448355
220
28/11/2011
442
10/01/2012
541
Ettabig1
521
0
731
Hanif, Imran Muhammad 63 Clyde Road London N15 4LS GB
270
EN FR
511
9 - Audiók és Zenét tartalmazó videofelvételek és Művészi előadások; Hangfelvételek; Letölthető zenés hangfelvételek; Zenei felvételek lemezek formájában; Zene hangfelvételek; Géppel olvasható formában tárolt zene felvételek; Zene hangfelvételek; Zenefelvételek; Zenei hangfelvételek sorozata; Szalagos zenei felvételek; Audiók és Zenét tartalmazó videofelvételek és Művészi előadások; Hangfelvételek; Letölthető zenés hangfelvételek; Zenei felvételek lemezek formájában; Zene hangfelvételek; Géppel olvasható formában tárolt zene felvételek; Zene hangfelvételek; Zenefelvételek; Zenei hangfelvételek sorozata; Szalagos zenei felvételek.
2012/006
rész A.1. 25 - Ruházat; Mindennapi ruházat; Kamásnik (ruházat); Csecsemő ruházati cikkek; Ruházat *; Ruházat (férfi-); Terry törölközőanyagokból készült ruházat; Műbőr ruházat; Ruházat (bőr-); Ruházat (bőr-); Mandzsetták ruházat formájában; Tánchoz viselt öltözék; Farmerruházat; Farmerszövetek (ruházat); Fülvédok (ruházat); Kesztyűk; Kalapok (papír-) [ruházat]; Hajszalagok; Hajszalagok; Fejfedők (ruházat) sporttevékenységekhez; Csuklyák, kapucnik (ruházat); Kisgyermek-ruházat; Dzsekik; Matrózblúzok; Dzsekik, felsőkabátok (szövet-) (ruházat); Dzsörzék (ruházat); Dzsörzé ruházat; Fejfedők (ruházat) kerékpárosoknak; Vadászöltözék; Belső bélések ruházati cikkekhez; Dzsekik sportruházatként; Melegítőalsók (ruházat); Melegítők (ruházat); Melegítőruhák (ruházat); Kendők (ruházat); Kötött szövetek; Merinógyapjúból készült kötött ruházat; Kötöttáruk; Csecsemőkelengyék, babakelengyék; Bőrövek [ruházati cikkek]; Ruházat (bőr-); Ruházat (bőr-); Műbőr ruházat; Műbőr ruházat; Ruházat (bőr-); Szabadidőruha; Könnyű ruházat; Fehérneműk (testi) (öltözékek); Alsóneműk;Ruhabélések (vízálló) ruházati cikkekhez;Ruhabélések (nedvesség- és páraáteresztő);Ruhabélések (szélálló) ruházati cikkekhez; Fehérneműk mint hálóruhák;Ruhabélések (kész~);Kész bélések [ruhaneműk részei]; Bélések (kész -) [ruhaneműk részei]; Köpönyegek (ruházat); Kismamaruházat; Férfi ruházat; Muffok (ruházat); Nedvesség-permet áteresztő ruházat; Övtáskák [ruházat]; Bőrből készült motorosruházat; Motoros ruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre); Ruházat gépkocsivezetőknek; Egyujjas kesztyűk (ruházat); Muffok, karmantyúk (ruhanemuk); Pelenkanadrágok (ruházat); Nyakbavalók, nyaki viselet [ruházat]; Hálósapkák (ruházat); Alvóruhák (alvóöltözékek); Vízálló ruhák (ruházat); Egyrészes munkaruházat; Felsőruházat; Felsőruházat [nem baleset vagy sérülés elleni védelem céljára]; Papírruházat; Papírkalapok [ruházat]; Ruházati cikként használt papírcsákók; Bulikalapok (ruházat); Izzadságelnyelő alsóneműk; Játszóruhák (ruházat); Plüss ruházat; Dísz-zsebkendők [ruházat]; Ruhazsebek; Ellenőrzött környezetekben használatos védőruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre);Védőruházat (búvárruhák) szörfösöknek;Védőruházat (búvárruhák) vízisízéshez; Védő felsőruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre); Védő munkaruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre); Szőttes dzsekik (ruházat); Esőálló ruházat; Testhezálló ruhák (ruházat); Készruhák/konfekció; Bélések készruhákhoz (konfekcionált); Kész zsebek (ruházat részei); Készruhák; Lovagló ruházat; Garbók (ruházat); Magasnyakú ruhák (ruházat); Iparban használatos gumírozott ruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre); Biztonsági ruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre); Vízálló ruházat vitorlázáshoz; Széles selyemövek [ruházat]; Formázott bélések ruházathoz; Rázkódás-elnyelő párnák (ruházat részei); Rövidnadrágok [ruházat]; Rövid öltözékek (ruházat); Rövid felsők [ruházat]; Rövidnadrágok felsőruházatként; Rövidnadrágok alsóruházatként; Rövidnadrágok [ruházat]; Strandruhák (ruházat); Vállon viselt cikkek [ruházat]; Vállon viselt cikkek [ruházat]; Zivatarálló ruházat; Síruházat (nem sérülés elleni védelemre); Hálóruhák; Hálóruha; Mellények (ruházat); Kombinék (ruházat); Sportruhák (kivéve golfkesztyűk); Sportruházat (kivéve golfkesztyűk); Sportöltözékek (kivéve golfkesztyűk); Trikók (ruházat); Viharkabát, széldzseki; Napozóruházat [ruházat]; Napozótopok (ruházat); Nem gyógyászati célú kisegítő ruházat; Meleg ruha; Thermo-ruházat (nem baleset vagy sérülés elleni védelemre);Hővédő segédeszközök (ruházat) nem baleset vagy sérülés elleni védelemhez; Hőszigetelt ruházat, nem baleset vagy sérülés elleni védelemre; Hőszigetelt ruházat; Háromrészes kosztümök (ruházat);Háromrészes kosztümök (ruházat) blúzokkal; Nyakkendők (ruházat); Fejfedők; Tréningalsók (ruházati cikkek); Tréningruhák (ruházat); Alsónemű cikkek; Alsókabátok [ruházati cikkek]; Fátylak (ruhanemuk); Napellenzők (ruházat); Övek [ruházat]; Melegítőalsók (ruházat); Vízhatlan ruházat; Vízhatlan ruházat; Viselhető öltözékek és ruhák, nevezetesen ingek; Időjárásálló felsőruházat; Vízzáró és időjárásnak ellenálló öltözék;
2012/006
CTM 010449585 Textilövek (ruházat); Vászonöv-hevederek (ruházat); Széldzsekik (ruházat); Szövött ruházat; Női öltözék; Belépők (ruházat); Kézelők (ruházat); Csuklókötők (ruházat). 41 - Zene-kiadási és zene-felvételi szolgáltatások; Zenefelvételek készítése; Zeneművek gyártása felvevőstúdióban; Zene-kiadási és zene-felvételi szolgáltatások; Zenefelvételek készítése; Zeneművek gyártása felvevőstúdióban.
210
010449585
220
28/11/2011
442
10/01/2012
541
KONTEX
521
0
546
571
BG - Думата "KONTEX" със стилизиран син кръг, който служи за буквата "O" в стилизиран правоъгълник с понисък ляв ъгъл и стилизирана буква "K" , свързана с линиите на правоъгълника. ES - El elemento denominativo "KONTEX" con un círculo azul estilizado que sirve de letra "O" en un rectángulo estilizado en el que falta la esquina inferior izquierda y una letra "K" unida a la línea del rectángulo. CS - Slovní prvek "KONTEX" se stylizovaným modrým kruhem sloužícím jako písmeno "O" ve stylizovaném obdélníku s chybějícím levým spodním rohem a stylizovaným písmenem "K" připojeným k hraně tohoto obdélníka. DA - Ordelementet "KONTEX" med stiliseret blå cirkel, der repræsenterer bogstavet "O" i et stiliseret rektangel, der mangler det venstre hjørne, og det stiliserede bogstav "K", der er forbundet med rektanglets kant. DE - Besteht aus dem Wortelement "KONTEX", bei dem ein stilisierter blauer Kreis den Buchstaben "O" darstellt, innerhalb eines stilisierten Rechtecks, dem die linke untere Ecke fehlt, wobei der stilisierte Buchstabe "K" mit der Linie des Rechtecks verbunden ist. ET - Sõnaelement "KONTEX" koos stiliseeritud sinise sõõriga, mis asendab "O"-tähte stiliseeritud nelinurgas, millel puudub alumine vasak nurk ja stiliseeritud "K"-tähega, mis on ühendatud nelinurga küljega. EL - Λεκτικό στοιχείο "KONTEX" με στυλιζαρισμένο μπλε κύκλο αντί του γράμματος "O" σε στυλιζαρισμένο ορθογώνιο από όπου λείπει η κάτω αριστερή γωνία και στυλιζαρισμένο γράμμα "K" συνδεδεμένο με τη γραμμή του ορθογωνίου. EN - Word element "KONTEX" with stylized blue circle serving as letter "O" in stylized rectangle with missing lower left corner and stylized letter "K" connected to the rectangle's line. FR - La marque consiste en l'élément verbal "KONTEX" dont la lettre "O" est représentée par un cercle bleu de fantaisie, l'ensemble étant placé dans un rectangle de fantaisie dont le coin inférieur gauche est manquant; la lettre de fantaisie "K" est reliée au long côté inférieur du rectangle. IT - L'elemento verbale "KONTEX" con cerchio blu stilizzato a rappresentare la lettera "O", all'interno di un rettangolo stilizzato con l'angolo inferiore sinistro mancante e la lettera stilizzata "K" collegata ad un lato del rettangolo. LV - Vārda elements: "KONTEX" ar īpašu zilu riņķi, kas kalpo kā burts: "O", tas atrodas īpašā taisnstūrī, kuram trūkst apakšējā kreisā stūra, taisnstūra līnijai ir pievienots īpaši veidots burts: "K".
141
CTM 010449676 LT - Žodžio elementas "KONTEX" su stilizuotu mėlynu apskritimu, simbolizuojančiu raidę "O" stilizuotame stačiakampyje su trūkstamu apatiniu kairiuoju kampu ir stilizuota raide "K", sujungta su stačiakampio linija. HU - A "KONTEX" szó, melynél az "O" betűt stilizált kék kör helyettesíti, mindez olyan stilizált téglalapban található, melynek alsó bal sarka hiányzik, és a stilizált "K" betű csatlakozik a téglalap vonalához. MT - Il-kelma "KONTEX" b'ċirku blu stilizzat li jservi bħala ittra "O" ġewwa rettangolu stilizzat bil-kantuniera tan-naħa tax-xellug t'isfel nieqsa u l-ittra "K" stilizzata magħquda mallinja tar-rettangolu. NL - Woordelement "KONTEX" met gestileerde blauwe cirkel dienend als letter "O" in een gestileerde rechthoek met ontbrekende linkeronderhoek en gestileerde letter "K" verbonden met de lijn van de rechthoek. PL - Element słowny "KONTEX" ze stylizowanym niebieskim okręgiem pełniącym rolę litery "O" w stylizowanym prostokącie z brakującym lewym kątem oraz stylizowaną literą "K" połączoną z linią prostokąta. PT - Elemento nominativo "KONTEX" com um círculo azul estilizado enquanto "O", num rectângulo estilizado sem o canto inferior esquerdo e a letra estilizada "K" ligada à linha do rectângulo. RO - Elementul verbal "KONTEX" cu un cerc albastru stilizat care reprezintă litera "O" într-un dreptunghi stilizat căruia îi lipseşte colţul din stânga jos şi litera stilizată "K" conectată la linia dreptunghiului. SK - Slovný prvok "KONTEX" so štylizovaným modrým kruhom namiesto písmena "O" v štylizovanom obdĺžniku s chýbajúcim dolným ľavým rohom a štylizovaným písmenom "K" spojeným s okrajom obdĺžnika. SL - Besedni element "KONTEX", kjer stiliziran moder krog predstavlja črko "O",v stiliziranem pravokotniku brez spodnjega levega kota in stilizirana črka "K", ki je povezana z linijo pravokotnika. FI - Merkissä on sana "KONTEX" ja tyylitelty sininen ympyrä, joka esittää "O"-kirjainta, ja sana on tyylitellyn suorakulmion sisässä, josta puuttuu vasen alakulma ja jonka ääriviivaan yhdistyy sanan "K"-kirjain. SV - Ordelementet "KONTEX" med stiliserad blå cirkel tjänande som bokstaven "O" i stiliserad rektangel saknande nedre vänstra hörnet och stiliserad bokstav "K" ansluten till rektangelns linje. 591
BG - Син (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) ES - Azul (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0) CS - Modrá (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0) DA - Blå (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) DE - Blau (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) ET - Sinine (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) EL - Μπλε (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) EN - Blue (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) FR - Bleu (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0) IT - Blu (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0) LV - Zils (PANTONE: Process Blue C100/M20/Y0/K0) LT - Mėlyna (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) HU - Kék (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) MT - Blu (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) NL - Blauw (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0) PL - Niebieski (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) PT - Azul (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) RO - Albastru (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) SK - Modrá (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) SL - Modra (PANTONE Process Blue C100/M20/Y0/K0) FI - Sininen (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0) SV - Blått (Pantone Process Blue C100/M20/Y0/K0)
531
26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.98 29.1.4
731
"KO NIK" LTD. 14 Studentska Str., entr. 7 (J), ap. 177
142
rész A.1. 9010 Varna BG 740
Georgieva, Ivanka Emilova 40, Manastirska Str., et.4, ap.15 1111 Sofia BG
270
EN ES
511
1 - Ipari vegyi termékek; Fagyásgátló (fagyálló folyadék); Fagyásgátló folyadékok szélvédőkhöz; Desztillált víz; Feldolgozatlan műgyanták, műanyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok; Alkohol. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Alkohol [tüzelőanyag].
210
010449676
220
28/11/2011
442
10/01/2012
541
lamolletta perfetta made in italy
521
0
546
571
BG - Марката се състои от пет щипки за пране, подредени ветрилообразно и с поставена над всяка от тях звезда с шест връха. Под щипките за пране е разположен надписът "lamolletta"; под надписа "lamolletta" стои надписът "perfetta". Долу е разположен надписът "made in italy" с много по-малки букви. ES - La marca consiste en cinco pinzas de ropa alineadas en forma de abanico y colocadas cada una sobre una estrella de seis puntas. Bajo las pinzas de la ropa se sitúa la inscripción "lamolletta"; bajo la inscripción "lamolletta" aparece la inscripción "perfetta". Para terminar, abajo, se sitúa la inscripción "made in italy" con caracteres muy pequeños. CS - Ochranná známka je tvořena pěti kolíčky na prádlo, rozmístěnými do vějíře, nad každým z nich je šesticípá hvězda. Pod kolíčky na prádlo je umístěn nápis "lamolletta"; pod nápisem "lamolletta" je umístěn nápis "perfetta". Nakonec je dole umístěn nápis "made in italy" velmi malými písmeny. DA - Varemærket består af fem klemmer til vasketøj placeret på række med vifteformet forløb, idet hver klemme er understillet en sekstakket stjerne, under klemmerne ses teksten "lamolletta", under teksten "lamolletta" ses ordet "perfetta", og nederst ses sætningen "made in italy" skrevet i et meget lille format. DE - Besteht aus der Darstellung von fünf fächerförmig angeordneten Wäscheklammern, über denen jeweils ein sechszackiger Stern abgebildet ist. Unter den Wäscheklammern ist der Schriftzug "lamolletta" zu lesen und unter "lamolletta" ist der Schriftzug "perfetta" wiedergegeben. Ganz unten ist in kleinerer Schrift "made in italy" geschrieben.
2012/006
rész A.1. ET - Kaubamärk koosneb viiest lehvikuna asuvast pesupulgast, igaühe kohal on kuusnurk. Pesupulkade all on kiri "lamolletta", kirja "lamolletta" all on "perfetta". Kõige all on väga väikeste tähtedega kiri "made in italy". EL - Το σήμα συνίσταται σε πέντε μανταλάκια για μπουγάδα τοποθετημένα σε σχήμα βεντάλιας, το καθένα από τα οποίο βρίσκεται κάτω από ένα αστέρι με έξι κορυφές. Κάτω από τα μανταλάκια βρίσκεται η επιγραφή "lamolletta", κάτω από την επιγραφή "lamolletta" είναι τοποθετημένη η επιγραφή "perfetta". Τέλος, στο κάτω μέρος, βρίσκεται η επιγραφή "made in italy" με πολύ μικρούς χαρακτήρες. EN - The trademark consists of laundry pegs arranged in a fan shape and topped in each case by a six point star. Underneath the laundry pegs there is the text "lamolletta", underneath the text "lamolletta" there is the text "perfetta". Finally, at the bottom there is the text "made in italy" in very small lettering. FR - La marque consiste en cinq pinces à linge disposées en éventail, chacune étant surmontée d'une étoile à six branches. en dessous des pinces à linge apparaît l'inscription "lamolletta"; en dessous de l'inscription "lamolletta" apparaît l'inscription "perfetta". Enfin, en bas, apparaît l'inscription "made in italy" en caractères très petits. IT - Il marchio consiste in cinque mollette per bucato allineate a ventaglio e sovrastate ciascuna da una stella a sei punte. Sotto le mollette per il bucato e' collocata la scritta "lamolletta"; sotto la scritta "lamolletta" e' collocata la scritta "perfetta". Infine, in basso, e' collocata la scritta "made in italy" con caratteri molto piccoli. LV - Preču zīme sastāv no pieciem veļas knaģiem, kas izkārtoti vēdekļa formā, virs katra no tiem atrodas sešstaru zvaigzne. Zem knaģiem ir izvietots uzraksts "lamolletta"; zem uzraksta "lamolletta" atrodas uzraksts "perfetta". Pašā apakšā ir izvietots uzraksts "made in italy" ļoti maziem burtiem. LT - Prekių ženklą sudaro penki skalbinių segtukai, išdėstyti vėduoklės forma, virš kiekvieno jų nupiešta po šešiakampę žvaigždę. Po skalbinių segtukais pateiktas užrašas "lamolletta"; po užrašu "lamolletta" parašyta "perfetta". Pačioje apačioje labai mažomis raidėmis parašyta "made in italy". HU - A védjegyen öt ruhacsipesz látható legyezőszerűen elrendezve, fölöttük egy hatágú csillag. A ruhacsipeszek alatt a "lamolletta" felirat olvasható; a "lamolletta" felirat alatt a "perfetta" szó olvasható. Legalul pedig, egész apró betűkkel a "made in italy" felirat áll. MT - It-trejdmark tikkonsiti minn ħames labar tal-inxir irranġati forma ta' mrewħa li fuq kull waħda minnhom hemm stilla b'sitt ponot. Taħt il-labar tal-inxir hemm il-kitba "lamolletta"; taħt il-kitba "lamolletta" hemm il-kitba "perfetta". Flaħħar, fin-naħa t'isfel, hemm il-kitba "made in italy" b'ittri żgħar ħafna. NL - Het merk bestaat uit vijf wasknijpers die in een waaiervorm zijn opgesteld met boven elk ervan een zespuntige ster. Onder de wasknijpers staat de aanduiding "lamolletta"; onder de aanduiding "lamolletta" is de aanduiding "perfetta" geplaatst. Tot slot staat onderaan de aanduiding "made in italy" in zeer kleine letters. PL - Znak towarowy składa się z pięciu spinaczy do prania ułożonych w wachlarz z sześcioramienną gwiazdą umieszczoną nad każdym z nich. Pod spinaczami jest umieszczony napis "lamolletta"; pod napisem "lamolletta" jest umieszczony napis "perfetta". Ponadto u dołu widnieje napis "made in italy" wykonany bardzo małą czcionką. PT - A marca consiste em cinco molas de roupa alinhadas em forma de leque, estando cada uma delas encimada por uma estrela de seis pontas. Por baixo das molas, vê-se a inscrição "lamolletta"; sob a inscrição "lamolletta" surge a inscrição "perfetta". Por fim, em baixo, surge a inscrição "made in italy" representada em caracteres muito pequenos. RO - Marca este compusă din cinci cârlige de rufe aliniate sub formă de evantai şi fiecare deasupra unei stele cu şase colţuri. Dedesubtul cârligelor de rufe se află elementul verbal "lamolletta"; dedesubtul elementului verbal "lamolletta" se află elementul verbal "perfetta". În final, în partea de jos,
2012/006
CTM 010449676 se află elementul verbal "made in italy" cu caractere foarte mici. SK - Ochranná známka pozostáva z piatich vejárovito zoradených štipcov na bielizeň, pričom nad každým štipcom je šesťcípa hviezda. Pod štipcami na bielizeň je umiestený nápis "lamolletta"; pod nápisom "lamolletta" je umiestnený nápis "perfetta". Napokon, dolu je umiestnený nápis "made in italy" napísaný veľmi malým písmom. SL - Blagovno znamko sestavlja pet ščipalk za perilo, ki so poravnane v obliki pahljače in nad vsako je zvezda s šestimi kraki. Pod ščipalkami za perilo je napis "lamolletta"; pod napisom "lamolletta" je napis "perfetta". Na koncu, spodaj, je napis "made in italy" v zelo majhni pisavi. FI - Merkissä on viisi pyykkipoikaa viuhkamaisessa asennossa, jokaisen yläpuolella on viisikärkinen tähti. Pyykkipoikien alapuolelle on kirjoitettu sana "lamolletta", ja sanan "lamolletta" alapuolella on sana "perfetta". Lisäksi merkin alaosassa on hyvin pienikokoisin kirjaimin kirjoitetut sanat "made in italy". SV - Märket består av fem klädnypor placerade i solfjäderform, alla krönta av en stjärna med sex uddar. Under klädnyporna finns skriften "lamolletta", och under skriften "lamolletta" finns skriften "perfetta". Längst ned ses skriften "made in italy" i mycket små bokstäver. 591
BG - Син, бял, жълт, оранжев ES - Azul, naranja, amarillo, blanco CS - Modrá, bílá, žlutá, oranžová DA - Blå, orange, gul og hvid DE - Blau, Weiß, Gelb, Orange ET - Sinine, valge, kollane, oranž EL - Μπλε, πορτοκαλί, κίτρινο, λευκό EN - Blue, white, yellow, orange FR - Bleu, blanc, jaune, orange IT - Blu, giallo, bianco, arancione. LV - Zils, balts, dzeltens, oranžs LT - Mėlyna, balta, geltona, oranžinė HU - Kék, fehér, sárga, narancssárga MT - Blu, abjad, isfar, oranġjo NL - Blauw, oranje, geel, wit PL - Niebieski, biały, żółty, pomarańczowy PT - Azul, cor de laranja, amarelo e branco RO - Albastru, alb, galben, portocaliu SK - Modrá, biela, žltá, oranžová SL - Modra, bela, rumena, oranžna FI - Sininen, valkoinen, keltainen, oranssi SV - Blått, orange, gult, vitt
531
1.1.5 1.1.99 14.3.13 20.1.17
731
EMMECIESSE INTERNATIONAL S.R.L. C.DA ALEZZA, s.n.c. 74012 CRISPIANO IT
740
Tamborrino, Raffaele Via Capitano Pirrelli, n. 24 70043 Monopoli (BA) IT
270
IT EN
511
8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
143
CTM 010449908
210
010449908
220
14/11/2011
442
10/01/2012
541
PRESS-MAX
521
0
731
Zubler Gerätebau GmbH Buchbrunnenweg 26 89091 Ulm-Jungingen DE
740
FIENER ET COL. Maximilianstr. 57 87712 Mindelheim DE
270
DE EN
511
5 - Fogtechnikai beágyazó masszák.
300
DE - 15/05/2011 - 302011026931
210
010451516
220
28/11/2011
442
10/01/2012
541
Cigioki. Tromba ecologica senza gas.
521
0
554
571
144
BG - Преносима ръчна тромба с въздух, включваща тяло на тромба и камера с духало или за свиване. Тялото на тромбата включва по-малка камера, от която се произвежда звукът и една тромба. Един отвор на горепосочената миникамера за произвеждане на звука са свързани към обща ъглова тръбичка, общата ъглова тръбичка е свързана и с долната част на камерата с духало.Една капачка за камерата за свиване е поставена в началото на същата камера, през която минава оста на пистона за свиване. Единият карай на оста на пистона се свързва с един пистон в камерата, а другия край на оста на пистона се свързва с дръжка извън същата камера. ES - Trompa de aire portátil con accionamiento manual que comprende un cuerpo de trompa y cámara de soplado o compresión. El cuerpo de trompa comprende una cámara más pequeña desde la que se genera el sonido y una trompa. Un respiradero de dicha minicámara para la generación del sonido está conectada junto con ella a un tubito
rész A.1. común en ángulo; dicho tubito común en ángulo está también conectado a la parte inferior de la cámara de soplado. Una tapa que cubre la cámara de compresión se encuentra al principio de la cámara, a través del cual pasa la barra del pistón de compresión. Un extremo de la barra del pistón se une a un pistón en la cámara, mientras que el otro extremo de la barra del pistón se une a una empuñadura manual situada fuera de la cámara. CS - Vzduchová, přenosná trubka s ručním pohonem, obsahující těleso trubky a foukací nebo kompresní komoru. Těleso trubky obsahuje menší komoru, ve které se vytváří zvuk a trubku. Výfuk uvedené miniaturní komory pro vytváření zvuku je zapojen na společnou trubičku v úhlu, společná trubička zapojená do úhlu je dále zapojena na spodní část foukací komory. Víčko na zavírání kompresní komory je umístěno na začátku samotné komory. Konec tyčky pístu se spojuje do pístu v komoře, zatímco druhý konec tyčky pístu se spojuje do rukojeti mimo samotnou komoru. DA - Varemærket består af en afbildning af et bærbart, hånddrevet lufthorn, der omfatter et hus og et bælgkammer (eller trykkammer), huset omfatter et mindre kammer, hvor lyden frembringes, og et horn. En udluftningsdel i det mindre kammer, hvor lyden frembringes, er forbundet med et fælles vinkelformet rør, og det fælles vinkelformede rør er desuden forbundet med den nederste del af bælgkamret. En prop beregnet til at lukke trykkammeret er placeret i starten af selve kammeret, og trykstempelstangen går igennem proppen, idet en del af stempelstangen er forbundet med et stempel i kammeret, mens den anden ende af stempelsangen er forbundet med et håndgreb uden for kammeret. DE - Besteht aus der Darstellung eines tragbaren Signalhorns mit manuell betätigtem Kolben. Es setzt sich zusammen aus dem eigentlichen Körper und einer Kammer zum Verdichten oder Blasen. Der Körper wird gebildet aus einer kleineren Kammer mit einem Luftaustritt zur Erzeugung des Tones und einer Hupe. Beide sind verbunden mit einem gemeinsamen Winkelrohr, das wiederum mit dem unteren Teil der Blaskammer verbunden ist. Ein Verschlussdeckel für die Verdichtungskammer befindet sich am Anfang der Kammer, durch die sich der Kolben zur Verdichtung bewegt. Ein Ende der Kolbenstange ist mit einem Ventil in der Kammer, das andere Ende der Kolbenstange mit einem Handgriff außerhalb der Kammer verbunden. ET - Kaasaskantav manuaalselt liigutatav trompet, mis sisaldab trompetikorpust ja lõõtsaga või surutavat õhukambrit. Trompeti korpuses on väiksem kamber, milles tekib heli, ja trompetitoru. Eespool nimetatud heli tekitamise minikambri õhuava on ühendatud ühise nurgakujulise toruga, ühine nurgakujuline toru on ühtlasi ühendatud lõõtsakambri alumise osaga. Surutava õhukambri peal on kaas, läbi mille käib surukolvi vars. Kolvi varre üks ots on ühendatud kolviga õhukambris, samas kui kolvi varre teine ots on ühendatud õhukambrist väljas asuva käepidemega. EL - Χειροκίνητη φορητή τρόμπα αέρα που περιλαμβάνει το κυρίως σώμα της τρόμπας και έναν θάλαμο πτυσσόμενο ή συμπίεσης. Το σώμα της τρόμπας περιλαμβάνει ένα μικρότερο θάλαμο, από τον οποίο προέρχεται ο ήχος και μία τρόμπα. Μία οπή εξαερισμού του προαναφερθέντος μίνι- θαλάμου για τη δημιουργία του ήχου συνδέονται αμφότερα με ένα κοινό γωνιώδες σωληνάκι, το οποίο κοινό γωνιώδες σωληνάκι συνδέεται επίσης με το κάτω τμήμα του πτυσσόμενου θαλάμου. Ένα πώμα που καλύπτει τον θάλαμο συμπίεσης είναι τοποθετημένο στην αρχή του ίδιου του θαλάμου, κατά μήκος του οποίου περνάει η ράβδος του εμβόλου συμπίεσης. Το ένα άκρο της ράβδου του εμβόλου ενώνεται με ένα έμβολο στο θάλαμο, ενώ το άλλο άκρο του εμβόλου ενώνεται με μία χειρολαβή έξω απο τον ίδιο θάλαμο. EN - A hand-operated, portable air horn which comprises a horn body and a bellows-like chamber or compression chamber. The horn body includes a smaller chamber from which the sound is generated and a horn. An outlet in the aforesaid mini-chamber for the generation of sound is connected to a bent, small, connecting tube, the bent, small,
2012/006
rész A.1. connecting tube also being connected to the lower part of the bellows-like chamber. A cover cap for the compression chamber is placed at the top thereof, through which passes the shaft of the compression piston. One end of the piston shaft is joined to a piston within the chamber, while the other end of the piston shaft is joined to a manual handle outside of said chamber. FR - Trompe à air portable à actionnement manuel qui comprend un corps de trompe et une chambre de soufflage ou de compression. Le corps de trompe comprend une chambre plus petite qui génère le son et une trompe, ainsi qu'un souffleur de la mini-chambre précitée pour la génération du son. Tous deux sont reliés à un tube courbé commun, celui-ci étant également relié à la partie inférieure de la chambre à souffleur. Un bouchon qui couvre la chambre de compression est placé au début de ladite chambre, à travers duquel passe la tige du piston de compression. Une extrémité de la tige du piston est reliée à un piston de la chambre, tandis que l'autre extrémité de la tige du piston est reliée à une poignée en dehors de ladite chambre. IT - Tromba portabile ad aria con movimentazione manuale che comprende un corpo di tromba e una camera a soffietto o di compressione. Il corpo di tromba comprende una camera più piccola da cui si genera il suono e una tromba. Uno sfiatatoio della suddetta mini-camera per la generazione del suono sono entrambi collegati a un comune tubicino ad angolo, il comune tubicino ad angolo è inoltre collegato alla parte inferiore della camera a soffietto. Un tappo copri camera di compressione è posto all'inizio della stessa camera, attraverso il quale passa l'asta del pistone di compressione. Una estremità dell'asta del pistone si unisce a un pistone nella camera, mentre l'altra estremità dell'asta del pistone si unisce a una impugnatura manuale al di fuori della stessa camera. LV - Portatīva gaisa taure ar manuālu pārvietošanu, kas ietver taures korpusu un pūšanas vai saspiešanas kameru. Taures korpuss ietver mazāku kameru, no kuras tiek ģenerēta taures skaņa. Šīs skaņas ģenerēšanas mini-kameras atvere ir savienota ar kopēju leņķa cauruli, šī caurule ir savienota ar apakšējo pūšanas kameras daļu. Saspiešanas kameras sākumā ir izvietota tapa, caur kuru iziet saspiešanas virzuļa stienis. Virzuļa stieņa gals ir apvienots ar kameras virzuli, savukārt virzuļa otrs gals ir savienots ar manuālo rokturi, kas atrodas ārpus kameras. LT - Rankomis įjungiamas nešiojamasis trimitas, sudarytas iš trimito korpuso ir kameros su pūtikliu arba suslėgto oro kameros. Trimito korpuse yra mažesnė garsą leidžianti kamera ir vamzdelis. Garsą leidžiantis minėtos mažosios kameros alsuoklis prijungtas prie paprastos kampu išlenktos žarnelės, minėta žarnelė prijungta prie apatinės kameros su alsuokliu dalies. Kameros priekyje uždėtas suslėgto oro kameros uždengimo kamštis, per kurį perkišta suslėgimo stūmoklio lazdelė. Vienas stūmoklio lazdelės galas sujungtas su kameroje esančiu stūmokliu, o kitas stūmoklio lazdelės galas sujungtas su rankenėle kameros išorėje. HU - Hordozható kézi légkürt, amely egy kürttestből és egy pumpás vagy kompressziós palackból áll. A kürttestben egy kisebb kamra található, amelyben a hang képződik, és maga a kürt. Az említett minikamra hangképző fúvókája egy közös sarokcsőhöz csatlakozik, ami pedig a pumpás kamra alsó részéhez van csatlakoztatva. A kompressziós kamra elején egy zárókupak van, ezen megy keresztül a kompressziós dugattyú tengelye. A dugattyútengely egyik vége a kamrában egy dugattyúhoz csatlakozik, másik vége pedig a kamrán kívüli kézi fogantyúhoz. MT - Trumbetta mobbli tal-arja b'moviment manwali li tinkludi l-korp tat-trumbetta u kavità għall-infiħ jew kumpressjoni. Il-korp tat-trumbetta jinkludi kavità iżgħar li tiġġenera l-ħoss u trumbetta. Toqba għall-infiħ tal-imsemmija kavità żgħira għall-ġenerazzjoni tal-ħoss huma t-tnejn konnessi ma' pajp komuni milwi, il-pajp irqiq komuni milwi hu wkoll konness mal-parti t'isfel tal-kavità tal-infiħ. Tapp li jgħatti l-kavità talkumpressjoni jinsab fil-bidu tal-istess kavità, li minnu
2012/006
CTM 010451516 tgħaddi l-virga tal-pistun tal-kumpressjoni. Tarf wieħed talvirga tal-pistun jingħaqad ma' pistun ġewwa l-kavità, waqt li t-tarf l-ieħor tal-virga tal-pistun jingħaqad ma' maqbad manwali barra l-istess kavità. NL - Met de hand te bedienen, draagbare luchttrompet die bestaat uit een trompetgedeelte en een blaasbalg met een kamer voor het uitblazen en het samenpersen. Het trompetgedeelte bevat een kleinere kamer waarin geluid wordt gegenereerd, alsmede een trompet. Een luchtgat van het voornoemde kamertje voor het genereren van geluid staat in verbinding met een hoekvormig buisje, waarbij dit hoekvormige buisje bovendien in verbinding staat met het onderste gedeelte van de blaasbalg. Aan het begin van de kamer voor het samenpersen bevindt zich een stop waar het steelgedeelte van de samenperszuiger doorheen gaat. Het ene uiteinde van de steel van de zuiger is verbonden met een zuiger in de kamer, terwijl het andere uiteinde ervan is verbonden met een handgreep aan de buitenkant van die kamer. PL - Przenośna trąbka ręczna na sprężone powietrze zbudowana z korpusu trąbki i z mieszka powietrznego lub sprężonego powietrza. Korpus trąbki składa się z mniejszej komory, w której wytwarzany jest dźwięk oraz z trąbki. Odpowietrznik wyżej wspomnianej mini-komory do wytwarzania dźwięku jest wraz z nią połączony ze wspólną rurką kątową, wspólna rurka kątowa jest ponadto połączona z dolną częścią mieszka. Korek zatykający mieszek ze sprężonym powietrzem jest umieszczony przy jego wlocie, przez który przechodzi drążek tłoka. Jeden koniec drążka tłoka jest połączony z tłokiem w mieszku, natomiast drugi koniec drążka tłoka jest połączony z uchwytem ręcznym umieszczonym na zewnątrz mieszka. PT - Corneta portátil a ar, de utilização manual e que compreende um corpo de corneta e uma câmara de ar ou de compressão. O corpo da corneta compreende uma câmara mais pequena que produz som e uma corneta. Um bucal da referida mini-câmara para a geração de som está ligado a um tubo comum em ângulo. O tubo comum em ângulo está ainda ligado à parte inferior da câmara de ar. Uma tampa cobre a câmara de compressão e surge representado no início da mesma câmara, através da qual passa a haste do pistão de compressão. Uma das extremidades da haste do pistão une-se a um pistão na câmara, enquanto que a outra extremidade da haste do pistão une-se a uma pega manual por fora da mesma câmara. RO - Trompetă portabilă cu aer cu mişcare manuală care conţine un corp de trompetă şi o cameră cu suflantă sau de compresiune. Corpul trompetei include o cameră mai mică din care este generat sunetul şi o trompetă. O supapă a mini-camerei de mai sus pentru generarea sunetului, iar ambele sunt conectate la un tubuleţ comun tăiat oblic; în plus, tubuleţul comun este conectat la partea inferioară a camerei cu suflantă. Un dop care acoperă camera de compresie se află la începutul respectivei camere, prin care trece tija pistonului de compresie. O extremitate a tijei pistonului se uneşte cu un piston în cameră, în timp ce cealaltă extremitate a tijei pistonului se uneşte cu un mâner manual în exteriorul camerei respective. SK - Prenosná manuálna vzduchová húkačka, ktorá sa skladá z tela húkačky a mechovej alebo tlakovej komory. Telo klaksónu sa skladá z menšej komory, z ktorej sa vyludzuje zvuk, a z klaksónu. Vývod spomenutej mini komory na vyludzovanie zvuku sa spája so spoločnou rohovou trúbkou, spoločná rohová trúbka je okrem toho spojená so spodnou časťou mechovej komory. Uzáver koncovky tlakovej komory je umiestnený na začiatku tejto komory, okolo neho prechádza driek tlakového piestu, ktorý je spojený s piestom v komore, zatiaľ čo ďalší koniec drieku piestu je spojený s manuálnou rúčkou, ktorá je mimo tejto komory. SL - Zračna prenosna trobenta z ročnim premikanjem, ki vsebuje telo trobente in prostor na meh ali na pritisk. Telo trobente vsebuje manjši prostor, kjer se proizvaja zvok, in trobento. Dušnik zgoraj omenjenega manjšega prostora za proizvajanje zvoka je povezan na skupno kotno cevko,
145
CTM 010452209 skupna kotna cevka je povezana s spodnjim delom prostora na meh. Čep, ki pokriva prostor na pritisk, je nameščen na začetku tega prostora, preko katerega gre palica tlačnega bata. En del palice tlačnega bata je povezan z batom v prostoru, drugi del tlačnega bata pa je povezan z ročajem, ki je nameščen zunaj prostora. FI - Merkissä on käsin liikuteltava torvi, jossa on torven runko-osa ja puhallus- tai puristuskammio. Torven runkoosassa on pienempi kammio, jossa ääni muodostuu, sekä torvi. Edellä mainitun äänen muodostamiseen tarkoitettu pieni kammio ja sen ilma-aukko on molemmat yhdistetty yhtenäiseen kulmaputkeen, ja yhtenäinen kulmaputki on lisäksi yhdistetty ilma-aukon alaosaan. Puristuskammion peittävä tulppa on sijoitettu kammion alkupäähän, ja se kulkee puristusmännän varren kautta. Yksi männän kärkipäistä yhdistyy kammion mäntään, ja toinen männän varsi yhdistyy kädensijaan kammion ulkopuolella. SV - Bärbart manuellt signalhorn med trumpetkropp och blåsbälg eller tryckbehållare. Trumpetkroppen består av ett mindre utrymme där ljudet alstras, och av en trumpet. Ett lufthål i detta miniutrymme där ljudet alstras är kopplat till ett vanligt vinkelrör, och detta vinkelrör är dessutom kopplat till den undre delen på blåsbälgen. En propp som täcker tryckbehållaren är placerad i början av denna, genom vilken kolvstången till tryckbehållaren passerar. Ena änden av kolvstången går ihop med en kolv i behållaren, medan den andra änden går ihop med ett handfäste utanpå denna behållare. 531
22.1.5 98.4.00
731
DUE ESSE DISTRIBUZIONI S.R.L. Via Mottola Km. 2,200 - Zona industriale 74015 Martina Franca (TA) IT
270
IT EN
511
9 - Berendezés hangok átvitelére vagy reprodukálására. 28 - Kézi légkürt sportversenyekhez. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók.
210
010452209
220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
DRAGON COLLECTION
521
0
731
Konami Digital Entertainment Co., Ltd. 7-2, Akasaka 9-chome, Minato-ku Tokyo 107-8324 JP
740
SPITZ LEGAL RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Rückertstr. 1 80336 München DE
270
EN DE
511
9 - Video játék szoftver; Video játék programok; Számítógépes játékprogramok; Számítógépes játék szoftver; Elektronikus játékprogramok; Letölthető játékprogramok mobiltelefonokhoz. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen videojátékgépekről elérhető online számítógépes játékok biztosítása, Mobil telefonok és Számítógépek; Online számítógépes játékok biztosítása hálózat útján kommunikációs hálózatok között; Információszolgáltatás, Képek, Zene és hang, játékok vonatkozásában.
210
010452217
146
rész A.1. 220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
DEL - ICE IDEATO PER DURARE
521
0
546
571
BG - Марката е представена от хоризонтален овал, съдържащ надписите "DEL-ICE" и, по-долу, "IDEATO PER DURARE". Очертанието на овала е в син цвят ; едно вътрешно очертание е в небесносин цвят, преливащ в бял и разделено на две преливащи части : една от долу вляво нагоре вдясно и една от горе вдясно надолу вляво; фонът във вътрешността е бял и небесносин, с нюанси . Надписът "DEL-ICE" е формиран от букви със синьо очертание и синя вътрешност, която прелива в небесносин и бял цвят и небесносин, преливащ в бял. Надписът "IDEATO PER DURARE" има синьо очертание и синя вътрешност, преливащав небесносин и бял цвят. Около надписа "DEL-ICE", в очертанието, има графични изображения, подобни на ледени кристали в син цвят, преливащи в небесносин и бял цвят. ES - La marca consta de un óvalo horizontal con la inscripción "DEL-ICE" dentro y, más abajo, "IDEATO PER DURARE". El contorno del óvalo es de color azul; un contorno más interno es de color azul celeste que se degrada hasta el blanco y está dividido en dos partes con color que se degrada: una de abajo a la izquierda hacia arriba a la derecha y otra de arriba a la derecha hacia abajo a la izquierda; el fondo en el interior es blanco y azul celeste, con matices. La inscripción "DEL-ICE" está formada con letras de contorno azul e interior azul que se degrada hasta el azul celeste y el blanco y azul celeste que se degrada hasta el blanco. La inscripción "IDEATO PER DURARE" tiene el contorno azul y el interior azul que se degrada hasta el azul celeste y el blanco. En torno a la inscripción "DEL-ICE", dentro del contorno, existen representaciones graficas que parecen cristales de hielo de color azul que se degrada hasta el azul celeste y el blanco. CS - Ochranná známka je tvořena horizontálním oválem, uvnitř kterého jsou umístěny nápisy „DEL-ICE“ a níže „IDEATO PER DURARE“. Okraj oválu je modré barvy; vnitřní okraj oválu je světle modré barvy, která přechází v bílou a je rozdělen na dvě části, které jsou stínované: jedna část dole vlevo směrem nahoru vpravo a jedna shora vpravo směrem dolů vlevo; podklad je uvnitř bílý a světle modrý se stínováním. Nápis „DEL-ICE“ je tvořen písmeny s modrým okrajem a uvnitř modré barvy, která přechází do světle modré a bílé. Nápis „IDEATO PER DURARE“ má modrý okraj, uvnitř je modrý a přechází do světle modré a bílé. Kolem nápisu „DEL-ICE“, uvnitř orámování, jsou grafické znaky připomínající krystaly ledu modré barvy, které přecházejí do světle modré a bílé barvy. DA - Varemærket består af en vandret liggende oval indeholdende benævnelsen "DEL-ICE" og nederst teksten "IDEATO PER DURARE". Ovalens ramme er blå med en indvendig ramme, som er himmelblå, der toner ud og bliver hvid og er opdelt i to dele, der toner ud, hvor den ene del går fra nederste venstre side til øverste højre side, og den anden går fra øverste højre side til nederste venstre side. Benævnelsen "DEL-ICE" er skrevet med bogstaver med blå kant og er indeni blå, som toner ud til himmelblå og hvid, og himmelblå, som toner ud til hvid, og benævnelsen
2012/006
rész A.1. "IDEATO PER DURARE" har blå kant og er indeni blå, som toner ud til himmelblå og hvid. Omkring benævnelsen "DELICE", inden i selve rammen, ses nogle grafiske iskrystaller i en blå farve, der toner ud til til himmelblå og hvid. DE - Besteht aus einem liegenden Oval, in dem die Schriftzüge "DEL-ICE" und darunter "IDEATO PER DURARE" wiedergegeben sind. Das Oval hat einen blauen Rahmen und eine innere Randlinie, die von Himmelblau in Weiß übergeht und zweigeteilt ist. Bei einem Teil verläuft die Schattierung von links unten nach rechts oben, beim anderen Teil von rechts oben nach links unten. Die Innenfläche ist weiß und himmelblau mit Schattierungen. Die Buchstaben des Schriftzugs "DEL-ICE" sind blau mit himmelblauen und weißen Schattierungen und himmelblau mit weißen Schattierungen und haben einen blauen Rand. Die Buchstaben des Schriftzugs "IDEATO PER DURARE" haben einen blauen Rand und sind innen blau mit himmelblauer und weißer Schattierung. Um den Schriftzug "DEL-ICE" sind innerhalb des Rahmens blaue Eiskristalle mit himmelblauer und weißer Schattierung dargestellt. ET - Kaubamärgil on kujutatud rõhtne ovaal, mille sees on kiri "DEL-ICE" ja allpool "IDEATO PER DURARE". Ovaali välisserv on sinine, siseserv taevasinine, mis läheb ühtlaselt üle valgeks ja on jagatud kahte ossa, mis hajuvad üks alt vasakult üles paremale ja teine ülevalt paremalt alla vasakule, taust ovaali sees on valge ja taevasinine, varjutustega. Kiri "DEL-ICE" koosneb sinise kontuuriga tähtedest, mis on seest taevasiniseks ja valgeks üleminevat sinist värvi ja valgeks hajuvat taevasinist värvi. Kiri "IDEATO PER DURARE" on sinise servaga ja sees taevasiniseks ja valgeks hajuvat sinist värvi. Kirja "DEL-ICE" ümber kontuuri sees on jääkristallide moodi graafilised sinist värvi kujutised, mis hajuvad taevasiniseks ja valgeks. EL - Το σήμα αναπαριστάται από ένα οριζόντιο ωοειδές σχήμα στο εσωτερικό του οποίου υπάρχουν οι επιγραφές "DEL-ICE" και, πιο κάτω, "IDEATO PER DURARE". Το περίγραμμα του ωοειδούς σχήματος είναι χρώματος μπλε, ένα άλλο περίγραμμα τοποθετημένο πιο μέσα είναι χρώματος κυανού το οποίο σβήνει σε λευκό και χωρίζεται σε δύο τμήματα με αποχρώσεις: το ένα από κάτω αριστερά προς επάνω δεξιά και το άλλο από επάνω δεξιά προς κάτω αριστερά, όπου το φόντο στο εσωτερικό είναι λευκό και γαλάζιο, με αποχρώσεις. Η επιγραφή "DEL-ICE" αποτελείται από γράμματα με μπλε περίγραμμα και εσωτερικό σε χρώμα μπλε που σβήνει σε γαλάζιο και λευκό και σε γαλάζιο που σβήνει σε λευκό. Η επιγραφή "IDEATO PER DURARE" έχει μπλε περίγραμμα και εσωτερικό μπλε χρώματος που σβήνει σε γαλάζιο και σε λευκό. Γύρω από την επιγραφή "DEL-ICE", μέσα στο περίγραμμα, υπάρχουν γραφικές αναπαραστάσεις που μοιάζουν με κρυστάλλους πάγου χρώματος μπλε, οι οποίοι σβήνουν στο γαλάζιο και στο λευκό. EN - The trademark is represented by a horizontal oval with the words "DEL-ICE" inside and, lower down, "IDEATO PER DURARE". The frame of the oval is dark blue, another frame, further on the inside, is light sky blue which shades into white and is divided into two parts with shading: one from the bottom left towards the top right and the other from the top right to the bottom left. The background within is white and sky blue with shading. The text "DEL-ICE" is formed of letters with a dark blue outline and a dark blue interior which shades into sky blue and white, and sky blue which shades into white. The text "IDEATO PER DURARE" has a dark blue outline and dark blue interior which shades into sky blue and white. Around the text "DEL-ICE", within the frame are figurative representations resembling ice crystals in dark blue which shades into sky blue and white. FR - La marque est représentée par un ovale horizontal avec à l'intérieur les inscriptions "DEL-ICE" et, plus bas, "IDEATO PER DURARE". Le contour de l'ovale est de couleur bleue; un contour plus intérieur de couleur bleu ciel présente un dégradé vers le blanc et se divise en deux parties qui présentent un dégradé: ul'un de la partie inférieure gauche vers la partie supérieure droite et l'autre
2012/006
CTM 010452217 de la partie supérieure droite vers la partie inférieure gauche; le fond à l'intérieur est blanc et bleu ciel, avec des dégradés. L'inscription "DEL-ICE" est formée par des lettres au contour bleu et l'intérieur bleu qui présente un dégradé vers le bleu ciel et le blanc et bleu ciel dégradé vers le blanc. L'inscription "IDEATO PER DURARE" présente un contour bleu et un intérieur bleu en dégradé vers le bleu ciel et le blanc. Autour de l'inscription "DEL-ICE", dans le contour, apparaissent des représentations graphiques similaires à des cristaux de glace de couleur bleue, en dégradé vers le bleu ciel et le blanc. IT - Il marchio e' rappresentato da un ovale orizzontale con all'interno le scritte "DEL-ICE" e, piu' in basso, "IDEATO PER DURARE". Il contorno dell'ovale è di colore blu ; un contorno piu' interno e' di colore celeste che sfuma nel bianco ed è diviso in due parti che sfumano : una dal basso a sinistra verso l'alto a destra e una dall'alto a destra verso il basso a sinistra; lo sfondo all'interno è bianco e celeste, con sfumature . La scritta "DEL-ICE" è formata da lettere con il contorno blu e l'interno blu che sfuma nel celeste e nel bianco e celeste che sfuma nel bianco. La scritta "IDEATO PER DURARE" ha contorno blu e interno blu che sfuma nel celeste e nel bianco. Attorno alla scritta "DELICE", entro il contorno, ci sono rappresentazioni grafiche simili a cristalli di ghiaccio di colore blu , che sfumano nel celeste e nel bianco. LV - Preču zīme sastāv no horizontāla ovāla, kura iekšpusē izvietots uzraksts "DEL-ICE" un, zemāk, "IDEATO PER DURARE". Ovāla kontūra ir zila; iekšpusē atrodas gaišzila kontūra, kas maina toni uz balto krāsu un sadalīta divās dažādu toņu daļās; viena daļa no apakšējās kreisās daļas uz augšējo labo, otra no apakšējās labās daļas uz augšējo kreiso; iekšējais fons ir balts un gaiši zils ar toņa izmaiņām. Uzraksts "DEL-ICE" veidots ar burtiem, kuriem ir zila kontūra un zila iekšējā krāsa, kas maina toni uz gaišzilo un balto krāsu, un gaišzilā krāsa, kas maina toni uz balto krāsu. Uzrakstam "IDEATO PER DURARE" ir zila kontūra un iekšējā zilā krāsa, kas maina toni uz debeszilo krāsu un balto krāsu. Ap uzrakstu "DEL-ICE", tā kontūra ietvaros, atrodas grafiski attēli, kas atgādina ledus kristālus zilā krāsā, tie maina toni uz gaišzilo un balto krāsu. LT - Prekių ženklą sudaro horizontalus ovalas, kurio viduje parašytas užrašas "DEL-ICE", o po juo – kitas užrašas "IDEATO PER DURARE". Ovalo kontūrai yra mėlyni; vidiniai kontūrai yra šviesiai žydri, pereinantys į baltus, jie padalyti į dvi pereinančių spalvų dalis: vienoje dalyje spalvos keičiasi iš kairės pusės apačioje į dešinę pusę viršuje, kitoje – iš dešinės pusės viršuje į kairę pusę apačioje; ovalo vidus nuspalvintas susiliejančiomis balta ir žydra spalvomis. Užrašo "DEL-ICE" raidžių kontūrai mėlyni, o vidus mėlynos spalvos, pereinančios į žydrą ir baltą, ir žydros spalvos, pereinančios į baltą. Užrašo "IDEATO PER DURARE" kontūrai mėlynos spalvos, o vidus – mėlynos, pereinančios į žydrą ir baltą, spalvos. Aplink užrašą "DEL-ICE", ovalo viduje, nupiešti vaizdiniai piešiniai, primenantys snaiges, jie mėlynos, pereinančios į žydrą ir baltą, spalvos. HU - A védjegyen egy ovális forma látható, belső részében a "DEL-ICE" elnevezés, lejjebb pedig az "IDEATO PER DURARE" szavak. Az ovális forma szegélye sötétkék; beljebb egy fehérbe mosódó égszínkék szegély látható, két részre osztva, amelyek közül: az egyik bal lentről kiindulva jobbra fölfelé, a másik pedig jobb fentről kiindulva balra lefelé mosódik át egyik színből a másikba; a háttér belül fehér és a sötétkék különböző árnyalataiból áll össze. A "DEL-ICE" felirat betűinek szegélye sötétkék, belseje égszínkékbe és fehérbe hajló sötétkék, valamint fehérbe hajló égszínkék. Az "IDEATO PER DURARE" szavak szegélye sötétkék, belseje égszínkékbe és fehérbe hajló sötétkék. A "DEL-ICE" felirat körül, a keret belsejében, égszínkékbe és fehérbe hajló sötétkék színű, jégvirágokra emlékeztető ábrák. MT - It-trejdmark hi rrappreżentata minn forma ovali orizzontali bil-kitbiet "DEL-ICE" u, iżjed 'l-isfel "IDEATO PER DURARE". Il-parti madwar il-forma ovali hi ta' lewn blu;
147
CTM 010452217 parti iżjed 'il-ġewwa hi ta' lewn ċelesti li jisfuma fl-abjad u hu maqsum f'żewġ partijiet li jisfumaw: waħda minn isfel fuq ix-xellug lejn in-naħa ta' fuq tal-lemin u waħda minn fuq fin-naħa tal-lemin għal isfel fuq ix-xellug; l-isfond ta' ġewwa hu abjad u ċelesti, bi sfumaturi. Il-kitba "DEL-ICE" hi miktuba b'ittri bix-xifer blu u ġewwa blu li jisfuma fiċ-ċelesti u fl-abjad u ċelesti li jisfuma fl-abjad. Il-kitba "IDEATO PER DURARE" għandha x-xfar blu u ġewwa blu li jisfuma fiċ-ċelesti u flabjad. Madwar il-kitba "DEL-ICE", ġewwa x-xifer, hemm rappreżentazzjonijiet grafiċi qishom kristalli tas-silġ ta' lewn blu, li jisfumaw fiċ-ċelesti u fl-abjad. NL - Het merk bestaat uit een horizontaal ovaal met daarin de aanduidingen "DEL-ICE" en, meer naar beneden "IDEATO PER DURARE". De omtrek van het ovaal is blauw; een tweede omtrek, meer naar binnen toe, is hemelsblauw en zwakt geleidelijk af in wit en is verdeeld in twee delen die qua kleur afzwakken: het ene deel loopt van linksonder naar rechtsboven en het andere van rechtsboven naar linksonder; de achtergrond aan de binnenkant is wit met hemelsblauw, met schakeringen. De aanduiding "DEL-ICE" bestaat uit letters met een blauwe omtrek en een binnenkant in blauw die geleidelijk afzwakt in hemelsblauw en in wit alsook hemelsblauw die geleidelijk afzwakt in wit. De aanduiding "IDEATO PER DURARE" heeft een blauwe omtrek en een binnenkant in blauw die geleidelijk afzwakt in hemelsblauw en in wit. Rondom de aanduiding "DEL-ICE" bevinden zich, binnen de omtrek, grafische afbeeldingen die op blauwe ijskristallen lijken die geleidelijk afzwakken in hemelsblauw en in wit. PL - Znak towarowy przedstawia poziomy owal z umieszczonymi wewnątrz napisami "DEL-ICE" i bardziej u dołu "IDEATO PER DURARE". Obwódka owalu jest w kolorze niebieskim; wewnętrzna obwódka jest w kolorze jasnoniebieskim przechodzącym w biały i jest podzielona na dwie części, które są cieniowane: jedna od dołu po lewej ku górze po prawej i druga od dołu po prawej ku dołowi po lewej; tło wewnątrz jest białe i jasnoniebieskie z cieniowaniem. Napis "DEL-ICE" jest utworzony przez litery z niebieskim obramowaniem i niebieskie wewnątrz z jasnoniebieskim cieniowaniem oraz białe i jasnoniebieskie z białym cieniowaniem. Napis "IDEATO PER DURARE" ma niebieskie obramowanie i wewnątrz jest niebieski z jasnoniebieskim i białym cieniowaniem. Wokół napisu "DEL-ICE", wewnątrz obwódki widnieją szkice przypominające kryształki lodu w kolorze niebieskim z cieniowaniem w kolorze jasnoniebieskim i białym. PT - A marca é representada por uma elipse horizontal tendo no interior as inscrições "DEL-ICE" e, mais abaixo, "IDEATO PER DURARE". O contorno da elipse é de cor azul-escura. Um contorno mais interno surge em azul-celeste, esbatendo-se na cor branca e apresentando-se dividido em duas partes que se esbatem: uma do canto inferior esquerdo para o canto superior direito e outra do canto superior direito para o canto inferior esquerdo. O fundo no interior é branco e azul-celeste, com tons esbatidos. A inscrição "DEL-ICE" é formada por letras de contorno azulescuro e interior azul-escuro, esbatendo-se em azul-celeste e em branco e azul-celeste esfumando-se em branco. A inscrição "IDEATO PER DURARE" está contornada a azulescuro, sendo o interior azul-escuro e que se esfuma em azul-celeste e branco. Em redor da inscrição "DEL-ICE", dentro do contorno, surgem representações gráficas semelhantes a cristais de gelo de cor azul-escura, que se esfumam em azul-celeste e branco. RO - Marca este reprezentată de un oval orizontal ce are în interior elementele verbale "DEL-ICE" şi, mai jos, "IDEATO PER DURARE". Conturul ovalului este de culoare albastră; un contur mai interior este de culoare azurie care se nuanţează înspre alb şi este împărţit în două părţi în culori nuanţate: una de jos la stânga către partea de sus, din dreapta, şi una din partea de sus de la dreapta în jos, către stânga; fundalul din interior este alb şi azuriu, cu nuanţe. Elementul verbal "DEL-ICE" este format din litere cu contur albastru şi interiorul albastru care este nuanţat către azuriu şi alb şi azuriu care este nuanţat către alb.
148
rész A.1. Elementul verbal "IDEATO PER DURARE" are contur albastru şi interiorul albastru, nuanţat către azuriu şi alb. În jurul elementului verbal "DEL-ICE", în interiorul conturului, se află reprezentări grafice care se aseamănă cu cristale de gheaţă de culoare albastră, nuanţate către azuriu şi alb. SK - Ochrannú známku tvorí horizontálny ovál, vnútri ktorého sú nápisy "DEL-ICE" a nižšie je nápis "IDEATO PER DURARE". Ovál je oblemovaný modrou farbou; vnútorné lemovanie oválu je v belasej farbe a prechádza do odtieňov bielej a ovál je rozdelený na dva vytieňované úseky: jeden úsek prechádza z ľavej dolnej časti smerom k pravej hornej časti a jeden ide z pravej hornej časti smerom k ľavej dolnej časti; pozadie vnútri oválu je v bielej a belasej s odtieňmi. Nápis "DEL-ICE" tvoria písmená oblemované modrou a v ich vnútri je modrá, ktorá prechádza do odtieňov belasej a bielej a belasá, ktorá prechádza do odtieňov bielej. Nápis "IDEATO PER DURARE" má modré lemovanie a modré vnútro, ktoré prechádza do odtieňov belasej a bielej. Okolo nápisu "DEL-ICE", v rámci lemovania, je grafické znázornenie, ktoré sa podobá ľadovým kryštálom v modrej farbe, ktorá prechádza do odtieňov belasej a bielej. SL - Blagovno znamko predstavlja horizontalni oval, v katerem sta napisa "DEL-ICE" in nižje "IDEATO PER DURARE". Obroba ovala je modre barve; notranja obroba je sinje modre barve, ki se preliva v belo barvo in je razdeljena na dva dela, ki se prelivata: eden od spodaj levo proti zgoraj desno in eden od zgoraj desno proti spodaj levo; znotraj je ozadje belo in svetlo sinje modro, z niansami. Napis "DELICE" sestavljajo črke z modro obrobo in modro notranjostjo, ki se preliva v sinje modro in belo barvo in sinje modra, ki se preliva v belo barvo. Napis "IDEATO PER DURARE" ima modro obrobo in modro notranjost, ki se preliva v sinje modro in belo barvo. Okoli napisa "DEL-ICE", znotraj obrobe, so grafike, ki spominjajo na ledene kristale modre barve, ki se prelivajo v sinje modro in belo barvo. FI - Merkissä on vaakasuora soikio, jonka sisällä on kirjaimet "DEL-ICE" ja alempana on sanat "IDEATO PER DURARE". Soikion ääriviivat ovat siniset, ja sisemmät vaaleansiniset ääriviivat ovat valkoisen sävyiset, ja ne on jaettu kahteen erisävyiseen osaan, joista yksi alkaa alhaalta vasemmalta ja jatkuu ylös oikealle ja toinen alkaa ylhäältä oikealta ja jatkuu alas vasemmalle, soikion taustaväri on vaaleansininen, ja siinä on eri sävyjä. Kirjaimet "DEL-ICE" on muodostettu sinireunaisista kirjaimista, joiden sisäosa on sininen, jossa on vaaleansinisiä ja valkoisia sävyjä, ja vaaleansininen, jossa on valkoista sävyä. Sanojen "IDEATO PER DURARE" ääriviivat ovat siniset ja sisäosa on sininen, jossa on vaaleansinisiä ja valkoisia sävyjä. Kirjainten "DELICE" ympärillä ääriviivojen sisällä on graafisia kuvioita, jotka muistuttavat sinisiä jääkiteitä, joissa on vaaleansinisiä ja valkoisia sävyjä. SV - Märket består av en horisontell oval innehållande skrifterna "DEL-ICE" och, längre ned, "IDEATO PER DURARE". Ovalens kontur är blå; en kontur längre in är himmelsblå med vita nyanser, delad i två tonade delar: den ena inleds längst ned till vänster och går uppåt åt höger och den andra inleds högt upp till höger och går nedåt åt vänster. Den inre bakgrunden är vit och himmelsblå, med nyanser. Skriften "DEL-ICE" bildas av bokstäver med blå kant och som är blå inuti med nyanser i himmelsblått och i vitt, och himmelsblått med nyanser i vitt. Skriften "IDEATO PER DURARE" har en blå kant och är blå inuti med nyanser i himmelsblått och vitt. Omkring skriften "DEL-ICE", inuti konturen, finns grafiska inslag som liknar iskristaller i blått med nyanser i himmelsblått och vitt. 591
BG - Набесносин (pantone 628c), наситеносин (pantone 653c), син (pantone 647c). ES - Azul celeste claro (Pantone 628c), azul intenso (Pantone 653c), azul oscuro (Pantone 647c). CS - Světle modrá (pantone 628c), sytě modrá (pantone 653c), modrá (pantone 647c). DA - Lyseblå (pantone 628c), stærk blå (pantone 653c), blå (pantone 647c).
2012/006
rész A.1. DE - Himmelblau (hell): Pantone 628c, dunkelblau: Pantone 653c, blau: Pantone 647c. ET - Hele taevasinine (pantone 628c), erksinine (pantone 653c), sinine (pantone 647c). EL - Ανοιχτό κυανό (pantone 628c), έντονο μπλε (pantone 653c), μπλε (pantone 647c). EN - Light sky blue (Pantone 628 C), deep blue (Pantone 653 C), dark blue (Pantone 647 C). FR - Bleu ciel (pantone 628c), bleu foncé (pantone 653c), bleu (pantone 647c). IT - celeste chiaro (pantone 628c), blu intenso (pantone 653c), blu (pantone 647c). LV - Gaiši debeszils (pantone 628c), intensīvi zils (pantone 653c), zils (pantone 647c). LT - Šviesiai žydra (pantone 628c), ryškiai mėlyna (pantone 653c), mėlyna (pantone 647c). HU - Halvány égszínkék (pantone 628c), hangsúlyos sötétkék (pantone 653c), sötétkék (pantone 647c). MT - Ċelesti ċar (pantone 628c), blu intens (pantone 653c), blu (pantone 647c). NL - Lichthemelsblauw (Pantone 628c), felblauw (Pantone 653c), blauw (Pantone 647c). PL - Jasnoniebieski (Pantone 628c), intensywny niebieski (Pantone 653c), niebieski (Pantone 647c). PT - Azul-celeste-claro (Pantone 628c), azul-intenso (Pantone 653c), azul-escuro (Pantone 647c). RO - Azuriu deschis (pantone 628c), albastru intens (pantone 653c), albastru (pantone 647c). SK - Bledobelasá (pantone 628c), sýtomodrá (pantone 653c), modrá (pantone 647c). SL - Sinje modra (pantone 628c), intenzivna modra (pantone 653c), modra (pantone 647c). FI - Vaaleansininen (Pantone 628 C), syvänsininen (Pantone 653 C), sininen (Pantone 647 C). SV - Ljust himmelsblått (Pantone 628c), djupblått (Pantone 653c), blått (Pantone 647c). 531
1.15.19 26.99.3 26.99.21
731
Delfrio srl Piazza Unità Nazionale 24 18100 Imperia IT
270
IT FR
511
11 - Ételek tárolására szolgáló hűtőszekrények; Olajsütők (elektromos); Hűtőszekrények szeszesitalokhoz; Italhűtő; Hűtött kiállítótokok; Italok tárolására szolgáló hűtőszekrények; Serpenyők kereskedelmi étkeztetéshez; Gázüzemű hűtőszekrények; Hűtőkamrák;Hűtőpultok üzletek részére; Kombinált hűtők és fagyasztók;Palackhűtők [eszközök]; Hűtőgépek és készülékek; Olajsütok (fritőzök), elektromos; Hűtőszekrények alkoholmentes italokhoz; Hűtő vagy fagyasztó bemutatószekrények;Háztartási hűtőszekrények; Háztartási serpenyők (elektromos);[gázzal működő] hűtő tárolóeszközök;Hűtők élelmiszerek számára; Hűtőkamrák; Hűtőgépek;Hűtők jégkrémek megőrzésére; Olajsütők (fritőzök);Hűtőpolcok;Fagyasztóegységek;Klímapanelek hűtőcellákhoz; Hűtőtartályok (elektromos); Elektromos hűtőberendezések (háztartási célokra); Hűtőkamrák; Hűtők (hűtőszekrények); Hűtőtartályok; Italhűtő berendezések; Hűtőtartályok; Jéghűtő fagyasztók (háztartási célokra); Olajsütok (fritőzök), elektromos;Ételek megmutatására szolgáló hűtőszekrények;Elektromos ipari olajsütők (fritőzök); Csomagküldő tárolók hűtőfelszereléshez; Vitrines hűtők; Elektromos hűtők;Italhűtők gépkocsikba;[gázzal működő] hűtőtartályok; Hűtőanyag-kondenzátor; Hűtőfagyasztók; Hűtőszekrények/-vitrinek; Italok megmutatására szolgáló hűtőszekrények;Fagyasztóládák;(Elektromos) hordozható hűtőtáskák; Háztartási elektromos olajsütők (fritőzök).
210
010452282
2012/006
CTM 010452282 220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
Birtas
521
0
731
ETABiR BiRLESiK KABLO SANAYi ve TiCARET A.S. Bankalar, Şair Ziya Paşa Caddesi Topçuoğlu Han No: 42 34420 Istanbul TR
740
REUSCH RECHTSANWÄLTE GBR Nell-Breuning-Allee 10 66115 Saarbrücken DE
270
DE EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek; Fémkábelek nem elektromos célra;Kábelcsatornák fémből, nem villamossági célokra;Nem elektromos műanyaggal fedett huzalok; Kábelek (nem elektromos) fémből; Nem elektromos kábelek; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek;Nem elektromos kapcsolóelemek huzalból;Kábelszekrények fémből, nem villamossági célokra;Húzott huzalok (nem elektromos célra);Vezetékösszekötők fémből nem elektromos kábelekhez; Fémkábelek (nem elektromos célra); Kábelek (nem elektromos) fémből;Összekötő karmantyúk fémkábelekhez, nem villamos célra;Fémkábelek (nem elektromos);Nem elektromos kábelcsatlakozó perselyek fémből;Kábelhevederek fémből, nem villamossági célokra. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek;Flexibilis kábelvezetők villamos kábelekkel; Azonosító köpenyek/burkolatok villamos vezetékekhez;Elektromos összekötők villamos kábelekhez;Elektromos kábelsaruk;Kábeldobok [nem gépi mozgatású] elektromos dugaljakkal; Stift- és perselylécek elektromos vezetékekhez; Anyag elekromos vezetékekhez (drótok, kábelek); Vezetékcsatlakozások, elektromos;Kábelösszekötők áramátviteli vezetékekhez;Kábelcsavarozások elektromos készülékekhez; Kábelek [elektromos];Elektromos kábelvédő modulok; Kombinált elektromos és optikai kábelek;Faláttörések elektromos kábelcsatornák formájában elektromos vezetékek falon való átvezetéséhez;Elektromos kábelek video-utószinkronizáló egységekhez; Köpenyek/burkolatok/páncélok villamoskábelekhez; Vezetékek, elektromos; Villamos vezetéki hasznosítók;Kábelcsatornák elektromos összekötő elemekkel;Bekötő szekrények mint csatlakozó elemek villamos kábelek szereléséhez; Elektromos kábelberendezések;Takarólapok nyílt elektromos vezetékeket tartalmazó kábelcsatornákhoz;Elektromos kábelek jellemzőinek mérésére szolgáló mérőeszközök;Kábelcsatornák, nem fémből, elektromos csatlakozó elemekhez;Elektromos kábelekkel összekötött elektromos csatlakozó kapcsok; Villamos kábelek; (anyag elekromos) vezetékekhez [drótok, kábelek]; Elektromos készülékek a felületalatti vezetékek betájolásához;Villamos kábelek, huzalok, vezetők és csatlakozótartók azokhoz; Kábelek és elektromos vezetékek jelzőköpenyei; Tanúsító/azonosító jelzések villamos vezetékekhez;Hőálló villamos kábelek; Elektromos vezetők
149
CTM 010452456 és kábelek;Elektromos kábelszerelvényezések; Villamos kábelek és huzalok;Műanyag bevonatú elektromos huzalok; Kábelcsatornák elektromos vezetőkhöz; Elektromos elemek/akkumulátorok, kábelek, dugaszok és csatlakozóelemek; Villamos kábelek és vezetékek; Kábelek és elektromos vezetékek ismertetőszálai;Kábelcsatornák fémből elektromos csatlakozó elemekhez; Elektromos és optikai jelátviteli rendszerekhez való kábelek; Elektromos átviteli kábelek; Kábelek elektromos vagy optikai jelátvitelhez;Elektromos kábelek szalag formában; Dugók elektromos kábelekhez. 17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek;Szigetelő hüvelyek kábelek elektromos leárnyékolásához; Szigetelők elektromos kábelekhez.
210
010452456
220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
VIICOO
521
0
rész A.1. 546
591
BG - Червен ES - Rojo CS - Červená DA - Rød DE - rot ET - Punane EL - Κόκκινο EN - Red FR - Rouge IT - Rosso LV - Sarkans LT - Raudona HU - Vörös MT - Aħmar NL - Rood PL - Czerwień PT - Vermelho RO - Roşu SK - Červená farba SL - Rdeča FI - Punainen SV - Rött
531
25.3.25
731
Flieger, Sophia Am Dornet 11 82278 Althegnenberg DE
740
TMSJ LINSCHEID DR. RIES WEEDE RECHTSANWÄLTE PARTG Engelhardstr. 6 81369 München DE
270
DE EN
511
9 - Számítógépes szoftver. 35 - Áruk és szolgáltatások bemutatása az interneten és Más médiák; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Ajándékutalványok kibocsátása reklámozási vagy kereskedelmi céllal;Kiskereskedelmi szolgáltatások és utalványok értékesítése az interneten keresztül áruk vagy szolgáltatások vásárlásakor való beváltás céljából, utalványok áruk vagy szolgáltatások fejében történő becserélésre, ajándékutalványok reklámcélokra vagy Kereskedelmi célokra. 38 - Telekommunikáció platformok és portálok által, az interneten; Adatok elektronikus továbbítása és Dokumentumok továbbítása az interneten vagy más adathálózatokon át; Adatok és hírek átadása elektronikus továbbítással. 41 - Szórakoztatás; Szórakoz(tat)ási tárgyú információ; Foglalási és jegyértékesítési szolgáltatások, nevezetesen on-line módon, szórakoztatási és szabadidős területen, nevezetesen előadásokra, koncertekre, kiállításokra, múzeumokba. 42 - Számítógépes szoftverek tervezése, bérbeadása, aktualizálása és karbantartása, különösen online csomagolásokhoz; Grafikai tervező szolgáltatás;Tanácsadás csomagolási koncepciók kidolgozásánál;Virtuális csomagolások fejlesztése és kialakítása.
546
531
25.5.94 29.1.6 29.1.8
731
ZHEJIANG LOAMERN GARMENTS MAKING CO., LTD. Hengdong Develop District, Lanxi, Zhejiang CN
740
Padullés Capdevila, Martín Calle Enric Granados, 21, Pral. 4ª 08007 Barcelona ES
270
EN ES
511
25 - Ruházat; Ingek; Kabátok; Fűzők (derékig érő); Alsónadrágok; Melltartók; Kötött ruhadarabok; Nadrágok; Cipők; Kalapok; Kötöttáru/harisnyák; Kesztyű; Bőrövek [ruházati cikkek].
210
010453348
220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
ePressie
521
0
150
2012/006
rész A.1.
210
010453397
220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
finpesca
521
0
CTM 010453397 PT - A marca é constituída por uma parte figurativa que representa um peixe estilizado sobreposto a um globo terrestre estilizado, associado à palavra "Finpesca" RO - Marca este compusă dintr-o parte figurativă ce reprezintă un peşte stilizat suprapus peste un glob terestru stilizat, alături de cuvântul "Finpesca" SK - Ochranná známka pozostáva z obrazovej časti, ktorú predstavuje štylizovaná ryba, ktorá sa prekrýva so štylizovanou zemeguľou, k tomu je pripojené slovo "Finpesca" SL - Blagovno znamko sestavlja figurativni del, ki predstavlja stilizirano ribo, nad katero je stilizirana zemeljska krogla, skupaj z besedo "Finpesca" FI - Merkissä on tyyliteltyä kalaa esittävä kuva, ja se on tyylitellyn maapallon päällä, ja lisäksi merkissä on sana "Finpesca" SV - Märket består av en figurdel som föreställer en stiliserad fisk placerad över en stiliserad jordglob, tillsammans med ordet "Finpesca"
546
571
BG - Марката е съставена от фигуративна част, представяща стилизирана риба, поставена над стилизирано земно кълбо, обединена с думата "Finpesca" ES - La marca consta de una parte figurativa que representa un pez estilizado colocado sobre un globo terráqueo estilizado, junto con la palabra "Finpesca" CS - Ochranná známka je tvořena obrazovou částí, která představuje stylizovanou rybu nad stylizovanou zeměkoulí, společně se slovem "Finpesca" DA - Varemærket består dels af en stiliseret afbildning af en fisk placeret hen over en stiliseret afbildning af en globus, dels af benævnelsen "Finpesca" DE - Besteht aus einem Bildbestandteil in Form eines stilisierten Fischs, der eine stilisierte Weltkugel überlagert, und aus dem Wort "Finpesca" ET - Kaubamärk koosneb kujutisosast, mis kujutab stiliseeritud kala stiliseeritud maakerakujutise peal, mille kõrval on sõna "Finpesca" EL - Το σήμα αποτελείται από ένα εικαστικό τμήμα που αναπαριστά ένα στυλιζαρισμένο ψάρι τοποθετημένο επάνω σε μία στυλιζαρισμένη υδρόγειο σφαίρα, η οποία συνοδεύεται από τη λέξη "Finpesca" EN - The trademark is composed of a figurative element which represents a stylised fish superimposed over a stylised globe of the earth, accompanied by the word "Finpesca" FR - La marque est constituée d'une partie figurative qui représente un poisson stylisé surmontant un globe terrestre stylisé, associé au mot "Finpesca" IT - il Marchio è costituito da una parte figurativa che rappresenta un pesce stilizzato sovrapposto ad un globo terrestre stilizzato, abbinata alla parola "Finpesca" LV - Preču zīme sastāv no simboliskās daļas, kuru veido stilizētas zivs attēls, kas izvietots virs stilizētas zemeslodes attēla, kas apvienota ar vārdu "Finpesca" LT - Prekių ženklą sudaro vaizdinis elementas, kuriame vaizduojama stilizuota žuvis ant stilizuoto gaublio, prie jų priderintas žodis "Finpesca" HU - A védjegy egy stilizált földgömbre rajzolt stilizált halat ábrázoló figuratív részből áll,valamint a "Finpesca" szó olvasható rajta MT - It-trejdmark tikkonsisti minn parti figurattiva li tirrappreżenta ħuta stilizzata fuq globu tad-dinja stilizzat, flimkien mal-kelma"Finpesca" NL - Het merk bestaat uit een figuratief gedeelte dat een gestileerde vis voorstelt die een gestileerde wereldbol overlapt, in combinatie met het woord "Finpesca" PL - Znak towarowy składa się z części graficznej przedstawiającej stylizowaną rybę, położoną na stylizowanej kuli ziemskiej, połączonej ze słowem "Finpesca"
2012/006
531
1.5.2 1.5.6
731
FINPESCA S.R.L. Via Delle Industrie N.7 45014 Porto Viro (Ro) IT
740
Piazza, Laura Via Fiume 11 30171 Venezia IT
270
IT EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Iroda funkciók. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés.
210
010455277
220
15/11/2011
442
10/01/2012
541
emma
521
0
546
531
27.5.1
731
Decide Life International SA (Decide Life International AG) (Decide Life International Ltd) Avenue de la Praille 50 c/o J.A. Pinoesch S.A. 1227 Carouge CH
740
CABINET SUEUR & L'HELGOUALCH Le Centralis
151
CTM 010455384 63 avenue du Général Leclerc 92340 Bourg-la-Reine FR
rész A.1. 33080 Fiume Veneto (PN) IT 740
MITTLER & C. S.R.L. Viale Lombardia, 20 20131 Milano IT
270
IT EN
511
9 - Kertek, veteményesek, mezők és megművelt földterületek öntözőrendszereinek irányítására szolgáló elektronikus központok.
210
010456184
220
30/11/2011
442
10/01/2012
541
AQUA RADIO
521
0
731
CLABER S.p.A. Via Pontebbana, 22 33080 Fiume Veneto (PN) IT
740
MITTLER & C. S.R.L. Viale Lombardia, 20 20131 Milano IT
270
IT EN
511
9 - Kertek, veteményesek, mezők és megművelt földterületek öntözőrendszereinek irányítására szolgáló elektronikus központok.
ALVARO DUARTE & ASSOCIADOS Avª Marquês de Tomar, nº 44-6º 1069-229 Lisboa PT
210
010457257
220
30/11/2011
270
PT EN
442
10/01/2012
511
43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
541
Whisper - system
521
0
270
FR EN
511
10 - Surgical, medical, dental és veterinary apparatus és instruments, muvégtagok, eyes end teeth; Sebészeti varratanyagok;Bútorok speciális kikészítésű gyógyászati használatra, Radiológiai készülékek gyógyászati használatra, Radiológiai ernyők gyógyászati használatra, Radioterápiás berendezések és készülékek. 12 - Számítógépes egészségügyi kocsik. 38 - Internetes beszélgetőfórumok szolgáltatása; Számítógépes hálózathoz való hozzáférés rendelkezésre bocsátása; Információszolgáltatás távközlési ügyekben; Számítógéppel segített üzenet- és képátvitel. 41 - Képzés orvosi készülékek és műszerek felhasználói részére és bemutató, Oktatással kapcsolatos tanácsadás.
300
CH - 16/05/2011 - 55921/2011
210
010455384
220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
O BARBAS
521
0
731
BARBAS & FILHOS - ACTIVIDADES HOTELEIRAS E RESTAURAÇÃO, LDA RUA DA PRAIA, 18 2825-391 COSTA DE CAPARICA PT
740
546 210
010455871
220
30/11/2011
442
10/01/2012
541
TEMPO LOGIC
521
0
731
CLABER S.p.A. Via Pontebbana, 22 33080 Fiume Veneto (PN) IT
740
MITTLER & C. S.R.L. Viale Lombardia, 20 20131 Milano IT
270
IT EN
511
9 - Kertek, veteményesek, mezők és megművelt földterületek öntözőrendszereinek irányítására szolgáló elektronikus központok.
210
010455939
220
30/11/2011
442
10/01/2012
541
TEMPO SELECT
521
0
731
CLABER S.p.A. Via Pontebbana, 22
152
591
BG - Червен, бял, черен. ES - Rojo, blanco, negro. CS - Červená, bílá, černá. DA - Rød, hvid, sort. DE - Rot, Weiß, Schwarz. ET - Punane, valge, must. EL - Κόκκινο, λευκό, μαύρο. EN - Red, white, black. FR - Rouge, blanc, noir. IT - rosso, bianco, nero. LV - Būvkomplekti gatavām mājām (kas ietverti
. klasē). LT - Raudona, balta, juoda. HU - Vörös, fehér és fekete. MT - Aħmar, abjad u iswed. NL - Rood, wit, zwart. PL - Czerwień, biel, czerń.
2012/006
rész A.1. PT - Vermelho, branco, preto. RO - Rosu, alb, negru. SK - Červená, biela, čierna. SL - Rdeča, bela, črna. FI - Punainen, valkoinen, musta. SV - Rött, vitt, svart. 531
25.5.95 29.1.1 29.1.6
731
Sussurro S.r.l. Via Lima n. 23 00198 Roma IT
740
Orlandi, Valerio Via Malcesine n.30 00135 Roma IT
270
IT EN
511
9 - Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Rádiókészülékek;Rádió vevőkészülékek;Rádió adóvevő készülékek. 38 - Rádiókommunikációs felszerelések bérlete;Rádiós adókészülékek bérlete;Rádiofonikus berendezések bérbeadása;Rádiókommunikációs felszerelések bérlete;Rádiós adókészülékek bérlete;Rádiofonikus berendezések bérbeadása. 41 - Rádiókészülékek bérbeadása; Rádió- és televíziókészülékek kölcsönzése;Rádioberendezések bérbeadása; Bérlet/kölcsönzés (rádió- és televíziókészülék ~); Rádió- és televíziókészülékek kölcsönzése;Rádiókészülékek bérbeadása; Rádió- és televíziókészülékek kölcsönzése;Rádioberendezések bérbeadása; Bérlet/kölcsönzés (rádió- és televíziókészülék ~); Rádió- és televíziókészülékek kölcsönzése.
210
010457745
220
30/11/2011
442
10/01/2012
541
Amica Chips la Patatina - originale
521
0
546
571
BG - Марката е съставена от вертикална ивица в син цвят, оградена от два вертикални реда, първият бял и вторият син, в чиято вътрешност, отгоре, има правоъгълно поле в червен цвят, оградено от повече
2012/006
CTM 010457745 сини и бели цветни ръбове, съдържащо надписа " AMICA chips " и два малки жълти знака, доближаващи термина chips. Под това поле се намира надписът la Patatina с бели курсивни букви, под който е изображението на три картофчета, две от които излизат извън синята ивица. Под изображението на трите картофчета е терминът ORIGINALE в бял цвят. ES - La marca está compuesta por una banda vertical de color azul con un borde de dos líneas verticales, la primera blanca y la segunda azul, en cuyo interior, en la parte de arriba, hay un campo rectangular de color rojo rodeado de más bordes de color azul y blanco que contiene la inscripción "AMICA chips" y dos pequeños signos amarillos junto a la palabra chips. Bajo dicho campo aparece la inscripción la Patatina en caracteres cursivos blancos bajo la cual aparece la imagen de tres patatas fritas, dos de las cuales sobresalen de la banda azul. Bajo la imagen de las tres patatas fritas aparece el término ORIGINALE en blanco. CS - Ochranná známka je tvořena vertikálním pruhem modré barvy, orámovaným dvěma vertikálními pruhy, prvním bílým a druhým modrým, v jehož středu je nahoře umístěno obdélníkové pole červené barvy s více okraji v barvě modré a bílé s nápisem „AMICA chips“ a dva malé žluté prvky, které jsou po straně nápisu chips. Nad tímto polem je nápis la Patatina vyobrazený bílou kurzivou, pod kterým je vyobrazení tří bramborových lupínků, které vycházejí z modrého pruhu. Pod obrázkem tří bramborových lupínků je umístěno slovo ORIGINALE bílé barvy. DA - Varemærket består af et lodret bånd i blåt med to lodrette striber ved kanterne (den ene stribe er i hvidt, den anden er i blåt), øverst inde i båndet ses et rektangulært felt i rødt med flere farvede kanter i blåt og hvidt, feltet indeholder benævnelsen "AMICA chips" og to små tegn i gult, der hver ligger på sin side af ordet "chips", under feltet ses teksten la Patatina skrevet i hvidt i kursiv, og nedenunder ses en afbildning af tre chips, idet to af de tre chips stikker ud af det blå bånd, og under de tre chips ses ordet ORIGINALE skrevet i hvidt. DE - Besteht aus einem senkrecht verlaufenden blauen Streifen mit zwei senkrechten Linien an den Seiten, von denen die innere weiß und die äußere blau ist. Auf dem Streifen befindet sich oben ein rotes Rechteck mit mehreren Rahmenlinien in Blau und Weiß. Im Rechteck ist der Schriftzug "AMICA chips" wiedergegeben und sind neben dem Wort "chips" kleine gelbe Zeichen dargestellt. Unter dem Rechteck ist in Kursivschrift in Weiß der Schriftzug "la Patatina" geschrieben, unter dem drei Chips abgebildet sind, von denen zwei aus dem blauen Streifen hinausragen. Unter den drei Chips ist in Weiß das Wort "ORIGINALE" zu lesen. ET - Kaubamärk koosneb vertikaalsest sinist värvi lindist, mida ümbritsevad kaks vertikaalset riba, millest esimene on valge ja teine sinine ja mille sees üleval on mitme sinist ja valget värvi kontuuriga punane kandiline väli, mille sees on kiri "AMICA chips" ja kaks väikest kollast märki sõna "chips" kõrval. Selle välja all on valgete kaldkirjas tähtedega kiri "la Patatina", mille all on kujutatud kolm väikest kartulit, millest kaks ulatuvad sinisest lindist välja. Kolme kartuli kujutise all on valges kirjas sõna "ORIGINALE". EL - Το σήμα αποτελείται από μία κάθετη λωρίδα μπλε χρώματος που περιβάλλεται από δύο κάθετες ρίγες, η μία λευκή και η δεύτερη μπλε, στο εσωτερικό της οποίας, στο επάνω μέρος, υπάρχει ένας ορθογώνιος χώρος κόκκινου χρώματος που περιβάλλεται από περισσότερα περιγράμματα σε χρώμα μπλε και λευκό που περιέχουν την επιγραφή " AMICA chips " και δύο μικρά κίτρινα σήματα που περιβάλλουν τον όρο chips. Κάτω από το χώρο αυτό βρίσκεται η επιγραφή la Patatina σε λευκούς πλάγιους χαρακτήρες, κάτω από την οποία βρίσκεται η εικόνα τριών τσιπς, δύο από τα οποία προεξέχουν από τη μπλε λωρίδα. Κάτω από την εικόνα των τσιπς, βρίσκεται ο όρος ORIGINALE λευκού χρώματος. EN - The trademark consists of a vertical dark blue band enclosed by two vertical lines, the first being white and the
153
CTM 010457745 second being dark blue, inside of which, at the top, is a rectangular, red figure surrounded by several borders in dark blue and white, containing the words "AMICA chips" and two small yellow signs, which are on either side of the word "chips". Below this figure are the words "la Patatina" in white italic letters, underneath which is the drawing of three crisps, two of which extend outside the dark blue band. Underneath the drawing of the three crisps is the word "ORIGINALE", in white. FR - La marque est constituée d'une bande verticale de couleur bleue entourée de deux lignes verticales la première blanche et la deuxième bleue à l'intérieur de laquelle, dans la partie supérieure, apparaît une zone rectangulaire de couleur rouge entourée de plusieurs bords bleus et blancs contenant l'inscription "AMICA chips" et deux petits signes jaunes juxtaposés au terme chips. En dessous de ladite zone apparaît l'inscription la Patatina en caractères italiques blancs en dessous de laquelle apparaît l'image de trois chips dont deux sortent de la bande bleue. En dessous de l'image des trois chips apparaît le terme ORIGINALE de couleur blanche. IT - Il marchio è composto da una banda verticale di colore blu contornata da due righe verticali la prima bianca e la seconda blu al cui interno, superiormente, vi è un campo rettangolare di colore rosso contornato da più bordi colorati blu e bianchi contenente la scritta « AMICA chips » e due piccoli segni gialli che affiancano il termine chips. Inferiormente a tale campo vi è la scritta la Patatina in caratteri corsivi bianchi al di sotto della quale vi è l'immagine di tre patatine due delle quali fuoriescono dalla banda blu. Sotto l'immagine delle tre patatine vi è il termine ORIGINALE in bianco. LV - Preču zīme sastāv no zilas krāsas vertikālas joslas, kuras kontūru veido divas vertikālas līnijas - pirmā no tām ir balta, otra zila, to vidu, augšpusē, atrodas sarkanas krāsas taisnstūris ar zilas un baltas krāsas malām, tas ietver uzrakstu "AMICA chips" un divas nelielas dzeltenas zīmes, kas atrodas blakus vārdam "chips". Zemāk atrodas uzraksts la Patatina kursīvā baltiem burtiem, zem tā atrodas trīs kartupeļu attēli, no tiem iziet zila josla. Zem trīs kartupeļu attēla atrodas vārds ORIGINALE baltā krāsā. LT - Prekių ženklą sudaro vertikali mėlynos spalvos juosta, įrėminta dviejų vertikalių linijų, kurių pirmoji balta, o antroji mėlyna, juostos viršuje nupiešta stačiakampė raudonos spalvos figūra su mėlynos ir baltos spalvos apvadais, viduje pateiktas užrašas " AMICA chips " ir nupieštos dvi mažos geltonos detalės, įrėminančios žodį chips. Po šia figūra pasviruoju šriftu baltos spalvos raidėmis pateiktas užrašas la Patatina, po juo nupiešti trys bulvių traškučiai, iš jų du išsikišę už mėlynos juostos kontūrų. Po trijų bulvių traškučių piešiniu baltos spalvos raidėmis parašytas žodis ORIGINALE. HU - A védjegyen egy függőleges, sötétkék színű sáv látható két függőleges csíkkal szegélyezve, melyek közül az egyik fehér, a másik sötétkék, belső részében egy vörös téglalapban, amelyet több sötétkék és fehér szegély keretez, az " AMICA chips" felirat olvasható, és két kis sárga jel fogja közre a chips kifejezést. Ez alatt a mező alatt, fehér írott betűkkel a la Patatina megnevezés olvasható, alatta pedig három chips látható, melyek közül kettő túllóg a sötétkék sáv szélén. A három chips ábrája alatt fehérrel az ORIGINALE szó áll. MT - It-trejdmark tikkonsisti minn strixxa vertikali ta' lewn blu li madwarha hemm żewġ linji vertikali, l-ewwel waħda bajda u t-tieni waħda blu li fuqhom hemm spazju rettangolari ta' lewn aħmar li fih ħafna xfar ta' lewn blu u abjad li fihom il-kitba " AMICA chips " u żewġ sinjali żgħar sofor qrib ilkelma chips. 'L isfel minn dan l-ispazju hemm il-kitba la Patatina miktuba b'ittri bojod bil-korsiv li taħtha hemm xbieha ta' tliet ċipps li tnejn minnhom ħerġin mill-faxxa blu. Taħt ix-xbieha tat-tliet ċipps hemm il-kelma ORIGINALE blabjad. NL - Het merk bestaat uit een verticale, blauwe band die wordt omgeven door twee verticale strepen, waarvan de
154
rész A.1. eerste wit en de tweede blauwe is, waarin bovenaan een rechthoekige, rode figuur staat die wordt omgeven door enkele omtreklijnen in blauw en wit en die de aanduiding " AMICA chips " bevat alsmede twee kleine, gele tekens aan weerszijden van de term chips. Onder deze figuur staat de aanduiding la Patatina in cursieve, witte letters waaronder de afbeelding van drie chips staat waarvan er twee uit de blauwe band steken. Onder de afbeelding van de drie chips staat de term ORIGINALE in wit. PL - Znak towarowy składa się z pionowego paska w kolorze niebieskim obramowanego dwoma liniami pionowymi, pierwsza w kolorze białym, a druga w kolorze niebieskim, wewnątrz którego mieści się prostokątne pole w kolorze czerwonym obramowane kilkoma obwódkami w kolorze niebieskim i białym, zawierające napis " AMICA chips " i dwa małe znaki w kolorze żółtym obok wyrazu chips. Pod tym polem widnieje napis la Patatina wykonany kursywą w kolorze białym, pod którym widnieje szkic trzech chipsów, przy czym dwa z nich wychodzą poza niebieski pasek. Pod szkicem trzech chipsów widnieje wyraz ORIGINALE w kolorze białym. PT - A marca é composta por uma faixa vertical azul-escura contornada por duas linhas verticais, sendo a primeira branca e a segunda azul-escura em cujo interior, ao alto, se vê um campo rectangular de cor vermelha contornado por vários rebordos azuis-escuros e brancos contendo a inscrição "AMICA chips" e dois pequenos sinais amarelos que ladeiam o termo "chips". Por baixo do campo em questão, vê-se a inscrição la Patatina em caracteres itálicos brancos por baixo da qual se vê a imagem de três batatinhas, duas das quais ultrapassam o rebordo da faixa azulescura. Sob a imagem das três batatinhas, vê-se o termo ORIGINALE representado a branco. RO - Marca este compusă dintr-o bandă verticală de culoare albastră, înconjurată de două rânduri verticale, primul alb, iar cel de-al doilea albastru, în interiorul căruia, în partea de sus, se află un câmp dreptunghiular de culoare roşie cu margini colorate în albastru şi alb, ce conţine elementul verbal " AMICA chips " şi două mici semne galbene care se află alături de termenul chips. În partea de jos a acestui câmp se află elementul verbal la Patatina cu caractere cursive albe, dedesubtul căruia se află imaginea a trei cartofi prăjiţi, doi dintre ei ieşind din banda albastră. Dedesubtul imaginii celor trei cartofi se află termenul ORIGINALE redat cu alb. SK - Ochranná známka sa skladá z vertikálneho pruhu v modrej farbe, ktorý je oblemovaný dvoma vertikálnymi čiarami, pričom prvá čiara je biela a druhá modrá, vnútri pruhu je hore obdĺžnikové pole v červenej oblemované modrým a bielym okrajom, v ktorom je nápis « AMICA chips » a dva malé znaky, ktoré sú pripojené k výrazu chips. Pod týmto políčkom je nápis la Patatina napísaný v bielej kurzíve a pod tým je obrázok troch zemiačikov, pričom dva zemiačiky vytŕčajú z modrého pruhu. Pod obrázkom troch zemiačikov je výraz ORIGINALE napísaný v bielej. SL - Blagovno znamko sestavlja navpičen pas modre barve, obrobljen z dvema navpičnima črtama, prva bele barve in druga modre barve, znotraj katerega, v zgornjem delu, je pravokotno polje rdeče barve, obrobljeno z več robovi modre in bele barve in vsebuje napis " AMICA chips " in dva majhna rumena znaka ob izrazu chips. Pod tem poljem je napis la Patatina v ležeči pisavi bele barve, pod katerim je slika treh krompirčkov, dva med njimi gledata izven traku modre barve. Pod sliko treh krompirčkov je izraz ORIGINALE bele barve. FI - Merkissä on pystysuora sininen nauha, jota reunustaa kaksi pystysuoraa viivaa, ensimmäinen niistä on valkoinen ja toinen on sininen, ja nauhan sisällä yläosassa on suorakulmainen punainen alue, jota ympäröivät siniset ja valkoiset reunat, ja sen sisällä on teksti "AMICA chips" ja kaksi pientä keltaista merkkiä, jotka ovat sanan "chips" vieressä. Alueen alapuolella on valkoisin kursiivikirjaimin kirjoitettu teksti la Patatina, jonka alapuolella on piirros kolmesta perunalastusta, ja ne ulottuvat sinisen nauhan ulkopuolelle.
2012/006
rész A.1.
CTM 010458396
Kolmen perunalastun alapuolella on valkoisin kirjaimin kirjoitettu sana ORIGINALE. SV - Märket består av ett blått lodrätt band omgett av två lodräta linjer, den första vit och den andra blå. Längst upp i detta band finns ett rött rektangulärt fält omgett av bårder i blått och vitt som innehåller skriften " AMICA chips " och två små gula märken som flankerar ordet chips. Under detta fält finns skriften la Patatina i vita kursivbokstäver och under finns en bild med tre potatischips, varav två av dessa går utanför det blå bandet. Under bilden med de tre potatischipsen finns ordet ORIGINALE i vitt. 591
BG - Син, бял, червен, жълт ES - Azul, rojo, amarillo, blanco CS - Modrá, červená, žlutá, bílá DA - Blå, rød, gul, hvid DE - Blau, Weiß, Rot, Gelb ET - Sinine, punane, kollane,valge EL - Μπλε, κόκκινο, κίτρινο, λευκό EN - Blue, red, yellow, white FR - Bleu, blanc, rouge, jaune IT - Blu, bianco, rosso, giallo. LV - Zils, sarkans, dzeltens, balts LT - Mėlyna, raudona, geltona, balta HU - Kék, vörös, sárga, fehér MT - Blu, aħmar, isfar, abjad NL - Blauw, rood, geel, wit PL - Niebieski, czerwony, żółty, biały PT - Azul, vermelho, amarelo, branco RO - Albastru, alb, roşu, galben SK - Modrá, červená, žltá, biela SL - Modra, bela, rdeča, rumena FI - Sininen, punainen, keltainen, valkoinen SV - Blått, rött, gult, vitt
531
8.7.8 25.1.94
731
AMICA CHIPS S.p.a. Via dell'Industria, 57 46043 Castiglione Delle Stiviere (Mantova) IT
740
Malgarini, Lucia Via Divisione Acqui n. 8H 46044 Goito (Mantova) IT
270
IT EN
511
29 - Sültburgonya; Csipsz (burgonya).
210
010458396
220
30/11/2011
442
10/01/2012
541
UP2U
521
0
CS - Ochranná známka se skládá ze slova UP2U tvořeného speciálními znaky. Na pravé straně jsou dva vertikální pruhy, přičemž každý z nich obsahuje vyobrazení v podobě desky. DA - Varemærket består af ordet UP2U skrevet med specialtegn. På højre side ses to lodrette striber med hver en plade. DE - Besteht aus dem Wort UP2U in besonderen Schriftzeichen. Auf der rechten Seite befinden sich zwei senkrechte Streifen, in denen jeweils ein Plättchen abgebildet ist. ET - Kaubamärk koosneb spetsiaalsete tähemärkidega sõnast UP2U. Paremal on kaks püsttriipu, kumbki sisaldab tahvli kujutist. EL - Το σήμα συνίσταται στη λέξη UP2U γραμμένη με ειδικούς χαρακτήρες. Στα δεξιά υπάρχουν δύο κάθετες λωρίδες όπου μέσα στην κάθε μία υπάρχει σχέδιο πλάκας. EN - The mark consists of the word UP2U in special characters. On the right there are two vertical stripes containing a slab device each. FR - La marque consiste en le terme UP2U écrit en caractères spéciaux. À droite se trouvent deux bandes verticales contenant chacune la représentation graphique d'une dalle. IT - Il marchio è costituito dalla parola UP2U in caratteri speciali. Sulla destra vi sono due strisce verticali contenenti ciascuna il disegno di una lastra. LV - Grafiskā zīme sastāv no vārda: "UP2U", tas ir rakstīts ar īpašiem burtiem. Labajā pusē atrodas divas vertikālas līnijas, katra līnija ietver sloksnes iekārtu. LT - Ženklas susideda iš žodžio UP2U, užrašyto specialiais rašmenimis, dešinėje yra dvi vertikalios juostos, kurių kiekvienoje pavaizduota po plytelę. HU - A védjegy a különleges karakterekkel írt UP2U szót tartalmazza. Ettől jobbra két függőleges sáv látható, melyekben egy-egy deszka található. MT - It-trejdmark tikkonsisti fil-kelma UP2U b'karattri speċjali. Fuq il-lemin hemm żewġ strixxi vertikali li fihom tagħmir ta' ċangatura kull wieħed. NL - Het merk bestaat uit het woord UP2U in speciaal lettertype. Aan de rechterkant bevinden zich twee verticale strepen, beide met een tegelontwerp. PL - Znak składa się ze słowa UP2U napisanego specjalnymi literami. Po prawej znajdują się dwa pionowe paski, każdy z nich zawiera szkic płyty. PT - A marca consiste na palavra UP2U em caracteres especiais. À direita surgem duas faixas verticais, cada uma delas contendo a figura de uma placa. RO - Marca conţine cuvântul UP2U cu caractere speciale. În partea dreaptă sunt două benzi verticale, fiecare conţinând un dispozitiv placă. SK - Ochranná známka obsahuje slovo UP2U napísané špeciálnymi znakmi. Na pravej strane sa nachádzajú dva zvislé pásy, pričom každý obsahuje prvok v podobe dosky. SL - Znamka je sestavljena iz besede UP2U iz posebnih črk. Na desni sta dve navpični progi, v katerih sta simbola ploščic. FI - Merkki koostuu erikoisin kirjainmerkein kirjoitetusta sanasta UP2U. Sanan oikealla puolella on kaksi pystypalkkia, joissa kummassakin on laattakuvio. SV - Märket består av ordet UP2U i speciella bokstäver. Till höger finns två vertikala remsor vardera innehållande en plattfigur.
546
571
BG - Марката се състои от думата UP2U със специални букви. Отдясно има две вертикални ленти, всяка от които съдържа устройства. ES - La marca consiste en la palabra UP2U en caracteres especiales, a la derecha figuran dos bandas verticales que contienen cada una un emblema de losa.
2012/006
531
7.15.5
731
Perfetti Van Melle Benelux B.V. Zoete Inval 20 4815 HK Breda NL
740
PERFETTI VAN MELLE S.P.A. Biraghi, Alessandro Via XXV Aprile, 7 20020 Lainate (Milan) IT
270
EN IT
155
CTM 010458545 511
30 - Édestészta és édességek/cukrászáruk, Édességek, Rágócukorkák, Karamella (cukorkák), Rágógumi, Rágógumi, Bonbonok, Pasztillák, Nyalókák, Zselék (cukorkaáruk), Édesgyökér, Tejkaramella, Édességek, Mentabonbonok, mentacukorkák, Különböző csokoládék, Kakaó, Cukor.
210
010458545
220
30/11/2011
442
10/01/2012
541
Youth Sustainability Forum
521
0
731
gps research Ltd. Burlington complex Dragonara road STJ3141 St. Julians MT
740
FRÖMMING & PARTNER Rothenbaumchaussee 3 20148 Hamburg DE
270
DE EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével). 35 - Piackutatási és elemzési szolgáltatások; Marketing tanulmányok; Piacanalizis;Piaci tanulmányokkal kapcsolatos információk összeállítása. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Képzési tanfolyamok szervezése; Konferenciák szervezése és lebonyolítása; Rendezés és lebonyolítás (kollokvium ~);Gazdasági, kereskedelmi és üzleti konferenciák szervezése és megrendezése; Kulturális vagy oktatási célú kiállítás szervezése;Szakképzési tanfolyamok megrendezése; Kollokviumok (rendezése és vezetése); Rendezés és lebonyolítás (kongresszus ~); Szervezés (kulturális és oktatási célú kiállítás ~); Kiállítások szervezése képzési célokra; Szemináriumok (rendezés és megtartás);Kulturális célú rendezvények szervezése; Oktatási szimpóziumok szervezése; Rendezés és lebonyolítás (szimpózium ~); Workshopok (szervezése és rendezése) [képzés]; Szemináriumok szervezése; Oktatási célú tanfolyamok lebonyolítása. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység.
210
010459361
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
AZELAC
521
0
731
SESDERMA, S.L. Calle Masamagrell, 3 Pol. Industrial Rafelbunyol 46138 Rafelbunyol (Valencia) ES
740
KAPLER Dieguez Garbayo, Pedro Calle Orense n° 10, 1° Of. 12 28020 Madrid ES
270
ES EN
511
3 - Kozmetikai termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 5 - Orvosi és gyógyszerészeti készítmények a bőr kezelésére; Diétás anyagok orvosi célokra.
156
rész A.1. 210
010459386
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
SCREENSES
521
0
731
SESDERMA, S.L. Calle Masamagrell, 3 Pol. Industrial Rafelbunyol 46138 Rafelbunyol (Valencia) ES
740
KAPLER Dieguez Garbayo, Pedro Calle Orense n° 10, 1° Of. 12 28020 Madrid ES
270
ES EN
511
3 - Kozmetikai termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 5 - Orvosi és gyógyszerészeti készítmények a bőr kezelésére; Diétás anyagok orvosi célokra.
210
010459493
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
MISCHMASCH
521
0
546
591
BG - Син, червен, оранжев, бял. ES - Azul, rojo, naranja, blanco. CS - Oranžová, bílá, červená, modrá. DA - Blå, rød, orange, hvid. DE - blau, weiß, rot, orange ET - Oranž, valge, punane, sinine. EL - Μπλε, κόκκινο, πορτοκαλί, λευκό. EN - Blue, red, orange, white. FR - Bleu, rouge, orange, blanc. IT - Blu, rosso, arancione, bianco. LV - Oranžs, balts, sarkans, zils. LT - Oranžinė, balta, raudona, mėlyna. HU - Narancssárga, fehér, vörös, kék. MT - Oranġjo, abjad, aħmar, blu. NL - Blauw, rood, oranje, wit. PL - Pomarańcz, biel, czerwień, błękit. PT - Azul, vermelho, cor de laranja, branco. RO - Albastru, roşu, portocaliu, alb. SK - Oranžová, biela, červená, modrá farba.
2012/006
rész A.1.
CTM 010459501
SL - Oranžna, bela, rdeča, modra. FI - Sininen, punainen, oranssi, valkoinen. SV - Blått, rött, orange, vitt. 531
1.1.3 1.1.99 24.3.7 27.5.21 27.99.13
731
fritz-kola GmbH Liebigstr. 2-20 22113 Hamburg DE
740
Dichtl, Andreas Mittelstr. 54 22869 Schenefeld DE
270
DE EN
511
32 - Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 43 - Étel és ital szolgáltatása vendégek számára; Időleges szállásadás.
210
010459501
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
OPTI
521
0
731
ALSTOM Technology Ltd Brown-Boveri-Str. 7 5401 Baden CH
740
RÖSLER Landsberger Str. 480a 81241 München DE
270
DE EN
511
4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok. 7 - Gépek, nevezetesen energia-átalakításra szolgáló elektromos, pneumatikus, termikus vagy hidraulikus forgógépek;Gépegységek, komponensek és felszerelések, mint erőművek üzemeléséhez használt gépek integrált részei és/vagy tartozékai, amennyiben ebbe az osztályba tartoznak;Motorok, szivattyúk, kompresszorok, gőzturbinák, gázturbinák, vízturbinák, generátorok, mint inegrált erőművi berendezések; Az összes fent említett áru alkatrészei. 9 - Számítógépek; Számítógépperifériák; Tudományos és műszaki célokra szolgáló szoftverek;Diagnosztikai szoftverek erőművek üzemeléséhez használt gépek üzemi és állásideji adatainak mérésére, rögzítésére, feldolgozására, raktározására, kiértékelésére, valamint a kinyert adatok megítélésére és kiértékelésére;Hardverek és szoftverek erőművi komponensegységek, nevezetesen gázturbinák, gőzturbinák, vízturbinák, kompresszorok, szivattyúk, generátorok, motorok, hőcserélők, bepárlók, hűtők és kondenzátorok üzemével kapcsolatosan;Számítógépes hardverek és szoftverek erőművi irányítástechnikához;Diagnosztikai szoftverek hibaelemzéshez és hibahelykereséshez műszaki berendezésekben;Elektronikus mérő-, kapcsoló-, vezérlő, szabályzó-, jelző- és monitoring készülékek; Letölthető elektronikus dokumentáció vagy kiadványok. 11 - Hőtovábbítók; Párologtató berendezések/evaporátorok;Radiátorok (hősugárzók); Kondenzátorok; Az összes fent említett áru alkatrésze.
2012/006
16 - Tudományos és műszaki dokumentációk vagy publikációk; Kézikönyvek;Információs vagy oktatási anyagok magasan képzett személyek eligazításához vagy képzéséhez és továbbképzéséhez. 37 - Erőművek vagy erőművek üzeménél használt gépek létesítése, működtetése, karbantartása, javítása, felszerelése vagy kiegészítése, nevezetesen kompresszorok, gőzturbinák, gázturbinák, vízturbinák, szivattyúk, motorok, generátorok vagy hőcserélők, bepárlók, hűtők, kondenzátorok vagy alkatrészek, illetve tartozékok a fent nevezett termékekhez. 42 - Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Tudományos és technológiai szolgáltatások, valamint az ezekkel kapcsolatos kutatás és fejlesztés;Bármilyen szolgáltatás erőművek vagy erőművek üzeménél használt gépek vagy gépkomponensek üzemi és állásideji adatainak diagnosztikájával kapcsolatban, nevezetesen gőzturbinák, gázturbinák, kompresszorok, szivattyúk, motorok, generátorok, hőcserélők, bepárlók, hűtők és kondenzátorok, beleértve a kinyert adatok megítélését és kiértékelését is; Számítógépprogramok kidolgozása. 300
CH - 17/06/2011 - 57192/2011
210
010459691
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
AMAS Health & Safety GmbH
521
0
546
591
BG - Син ES - Azul CS - Modrá DA - Blå DE - Blau ET - Sinine EL - Μπλε EN - Blue FR - Bleu IT - Blu LV - Zils LT - Mėlyna HU - Kék MT - Blu NL - Blauw PL - Błękit PT - Azul RO - Albastru SK - Modrá farba SL - Modra FI - Sininen SV - Blått
531
3.11.3 26.4.2 26.4.5 26.4.22
526
BG - На съставените части "Health" и "Safety" не се дават изключителни права. ES - No se reivindica ningún derecho en exclusiva sobre las palabras "Health" y "Safety".
157
CTM 010460178 CS - Na části slova "Health" a "Safety" není vyžadováno výhradní právo. DA - Der gøres ikke krav på eksklusiv ret til ordelementerne "Health" og "Safety". DE - An den Wortbestandteilen "Health" und "Safety" wird kein ausschließliches Recht in Anspruch genommen. ET - Sõnaliste koostisosade "Health" ja "Safety" suhtes ainuõigust ei rakendata. EL - Δεν διεκδικείται αποκλειστικό δικαίωμα στα λεκτικά μέρη "Health" και "Safety". EN - No exclusive right is claimed for the word elements "Health" and "Safety". FR - Aucun droit exclusif n'est revendiqué pour les mots "Health" et "Safety". IT - Sui termini "Health" e "Safety" non si rivendicano diritti di esclusiva. LV - Uz vārdiem "Health" un "Safety" neattiecas autortiesības. LT - Žodinėms dalims "Health" ir "Safety" išimtinė teisė netaikoma. HU - A "Health" és "Safety" szókomponensekkel kapcsolatban kizárólagos jogokat nem igényelnek. MT - M'hemm l-ebda dritt esklussiv fuq il-partijiet bħala kliem "Health" u "Safety". NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op het alleenrecht ten aanzien van de woordelementen "Health" en "Safety". PL - Nie zastrzega się praw do części składowych słów "Health" i "Safety". PT - Não são reivindicados direitos exclusivos sobre os elementos denominativos "Health" e "Safety". RO - Nu se revendică niciun drept exclusiv pentru componentele verbale "Health" şi "Safety". SK - Na časti slov "Health" a "Safety" sa nenárokuje žiadne výlučné právo. SL - Za besedna elementa "Health" in "Safety" se ne zahteva izključna pravica. FI - Sananosiin "Health" ja "Safety" ei haeta yksinoikeutta. SV - För de separata orden "Health" och "Safety" ställs inga krav på exklusiv rätt. 731
Amas Health & Safety GmbH Georg-Gröning-Str. 149 28209 Bremen DE
740
DR. VON EINEM & PARTNER Schlachte 3/5 28195 Bremen DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek;Vállalati tanácsadás, különösen a munkaegészségügy és a munkatechnika területén;Szervezési tanácsadás a munkabiztonság és munkatechnika területén;Vállalatgazdasági tanácsadás és üzemorvosi szolgáltatások szervezése; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások és kutatási munkák és ezzel kapcsolatos design-szolgáltatások, különösen tudományos tanácsadási szolgáltatások a gyógyászati üzemi folyamatokkal kapcsolatban és a munkabiztonság és munkatechnika kérdéseiben; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Gyógyászati szolgáltatások, különösen gyógyászati tanácsadás a munka- és üzemi egészségügy kérdéseiben; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010460178
220
01/12/2011
442
10/01/2012
158
rész A.1. 541
M
521
0
546
531
27.5.21 27.99.13
731
hkm Center-Management GmbH Hauptstraße 131 51465 Bergisch Gladbach DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek;Bevásárló központ szolgáltatásai, nevezetesen üzletek igazgatása és menedzselése külsőknek;Üzlet- vagy bevásárlóközpontok igazgatása; Marketing,Valamint szervezés és Reklámozási események megszervezése; Divatbemutatók szervezése és rendezése reklám- és eladástámogatói célokra; Televízió reklám;Utcai plakát-reklámozás, reklámaktivitások tervezése; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban;Árubemutató bevásárló központokban és Kiskereskedelmi célú kommunikációs média; Áruminták terjesztése reklámcélra; Rádió reklám; Szponzorálás reklámozás formájában; Hirdetések levélben megrendelve; Terjesztés (reklámanyag ~); Reklámozási posta; Display szolgáltatások árúsításra; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Kereskedelmi ügyletek közvetítése mások részére; Iroda felszerelés bérbeadása;Áruvásárlási és értékesítési szerződések közvetítése (mások számára); Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások számára; Irodagépek és készülékek kölcsönzése; Divatbemutatók szervezése és rendezése reklám- és eladástámogatói célokra; Fogyasztói tájékoztatás (információ) nyújtása és fogyasztói tanácsadás kereskedelmi és üzleti ügyekben [fogyasztói tanácsadás]; Megrendelések (adminisztráció-technikai feldolgozása); Üzleti konzultálás; Munkaerőtoborzás; Önköltség-elemzések készítése; Könyvelés; Audit/könyvvizsgálat; Piackutatás; Közvéleménykutatás; Public relations; Online reklámozás számítógépes hálózatban; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~); Kiskereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek;Kiskereskedelmi szolgáltatások az interneten és teleshop műsorok által, a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek
2012/006
rész A.1.
CTM 010460285
és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek. 36 - Biztosítás és pénzügy; Épületek managementje; Ingatlankezelési ügyletek;Bérleti és haszonbérleti szerződések; Irodák bérlete; Ingatlanlízing; Lakásbérlet; Hetel megszervezés; Lízing; Pénzügyi konzultációs szolgáltatások; Értékbonok és utalványok kibocsátása; Gyűjtések szervezése; Biztosítás;Üzleti területek és üzlethelyiségek bérbeadása üzletközpontokban. 41 - Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztató célú rendezvényszervezés; Klubszolgáltatások; Filmszínházi szolgáltatások biztosítása; Szórakoztatás arkád szolgáltatások; Éjszakai mulatók szolgáltatásai; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Fotóriportok készítése; Belépőjegyelővétel; Diszkók (szolgáltatásai); Szórakoztató show-k rendezése; Színházi ügynökségek; Versenyek szervezése (oktatás és szórakoztatás). 43 - Étel és ital szolgáltatása vendégeknek; Gyorséttermek (snackbarok), Éttermek vagy Kávéházak, különösen önkiszolgáló éttermek; Külső (házon kívüli) étkeztetés; Bárok, Kávézők vagy Étkezdék (üzemi/iskolai ~).
210
010460285
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
Mercaden
521
0
ügyekben [fogyasztói tanácsadás]; Megrendelések (adminisztráció-technikai feldolgozása); Üzleti konzultálás; Munkaerőtoborzás; Önköltség-elemzések készítése; Könyvelés; Audit/könyvvizsgálat; Piackutatás; Közvéleménykutatás; Public relations; Online reklámozás számítógépes hálózatban; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató ~); Kiskereskedelmi szolgáltatások a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek;Kiskereskedelmi szolgáltatások az interneten és teleshop műsorok által, a következő területeken: vegyi anyagok, festékek, drogériai cikkek, kozmetikai áruk és háztartási cikkek, üzemanyagok és hajtóanyagok, egészségügyi termékek, gépek, szerszámok és fémáru, építőipari cikkek, kisiparosi cikkek és kertészeti cikkek, hobbicikkek és barkácscikkek, elektromos cikkek és elektronikai cikkek, hanghordozók és adathordozók, szaniter készülékek, járművek és járműtartozékok, tűzijátékok, órák és dísztárgyak, hangszerek, nyomdaipari termékek, papíráru és papíripari áruk, irodai felszerelések, táskaáruk és nyergesáruk, berendezési tárgyak és dekorációs cikkek, sátrak, ponyvák, ruházati cikkek, cipők és textiláruk, játékszerek, sporttermékek, élelmészeráru és italok, mezőgazdasági termékek, kertészeti termékek és erdészeti termékek, dohányáru és egyéb élvezeti cikkek. 36 - Biztosítás és pénzügy; Épületek managementje; Ingatlankezelési ügyletek;Bérleti és haszonbérleti szerződések; Irodák bérlete; Ingatlanlízing; Lakásbérlet; Hetel megszervezés; Lízing; Pénzügyi konzultációs szolgáltatások; Értékbonok és utalványok kibocsátása; Gyűjtések szervezése; Biztosítás;Üzleti területek és üzlethelyiségek bérbeadása üzletközpontokban. 41 - Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztató célú rendezvényszervezés; Klubszolgáltatások; Filmszínházi szolgáltatások biztosítása; Szórakoztatás arkád szolgáltatások; Éjszakai mulatók szolgáltatásai; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Fotóriportok készítése; Belépőjegyelővétel; Diszkók (szolgáltatásai); Szórakoztató show-k rendezése; Színházi ügynökségek; Versenyek szervezése (oktatás és szórakoztatás). 43 - Étel és ital szolgáltatása vendégeknek; Gyorséttermek (snackbarok), Éttermek vagy Kávéházak, különösen önkiszolgáló éttermek; Külső (házon kívüli) étkeztetés; Bárok, Kávézők vagy Étkezdék (üzemi/iskolai ~).
546
531
27.5.21 27.99.13
731
hkm Center-Management GmbH Hauptstraße 131 51465 Bergisch Gladbach DE
270
DE EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek;Bevásárló központ szolgáltatásai, nevezetesen üzletek igazgatása és menedzselése külsőknek;Üzlet- vagy bevásárlóközpontok igazgatása; Marketing,Valamint szervezés és Reklámozási események megszervezése; Divatbemutatók szervezése és rendezése reklám- és eladástámogatói célokra; Televízió reklám;Utcai plakát-reklámozás, reklámaktivitások tervezése; Cégek bemutatása az interneten és más médiumokban;Árubemutató bevásárló központokban és Kiskereskedelmi célú kommunikációs média; Áruminták terjesztése reklámcélra; Rádió reklám; Szponzorálás reklámozás formájában; Hirdetések levélben megrendelve; Terjesztés (reklámanyag ~); Reklámozási posta; Display szolgáltatások árúsításra; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; Kereskedelmi ügyletek közvetítése mások részére; Iroda felszerelés bérbeadása;Áruvásárlási és értékesítési szerződések közvetítése (mások számára); Szolgáltatások végzéséről szóló szerződések közvetítése mások számára; Irodagépek és készülékek kölcsönzése; Divatbemutatók szervezése és rendezése reklám- és eladástámogatói célokra; Fogyasztói tájékoztatás (információ) nyújtása és fogyasztói tanácsadás kereskedelmi és üzleti
2012/006
210
010460871
220
17/11/2011
442
10/01/2012
521
0
159
CTM 010461002
rész A.1.
546
Műszaki tanácsadás hőtechnikai készülékekkel kapcsolatban.
531
6.19.1
731
TRADE CORPORATION INTERNATIONAL, S.A. Unipersonal Alcalá, 498, planta 2 28027 Madrid ES
740
PLAZA Y CÍA Calle Orense, 64 1ºE 28020 Madrid ES
210
010461391
220
01/12/2011
442
10/01/2012
541
NAT+
521
0
731
Bluefish Pharmaceuticals AB (publ) Torsgatan 11, 8tr 111 23 STOCKHOLM SE
740
BRANN AB Fleminggatan 7 112 26 Stockholm SE
270
SV EN
511
5 - Gyógyszerészeti és higiénikus készítmények; Természetgyógyászati készítmények; Élelmiszer adalékok; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég.
270
ES EN
511
35 - Mindenféle mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti vegyi termékek, trágyák és műtrágyák reklámozása, ilyen tárgyú kereskedelmi ügyletek lebonyolítása, marketingje, importja és exportja és informatikai világhálón keresztül megvalósuló nagy- és kiskereskedelme.
210
010461002
220
01/12/2011
442
10/01/2012
210
010461895
541
triVAI
220
01/12/2011
521
0
442
10/01/2012
731
Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 42859 Remscheid DE
541
UP2U
521
0
740
Vaillant GmbH Hocker, Thomas Berghauser Str. 40 42859 Remscheid DE
270
DE EN
511
9 - Készülékek és berendezések elektromosság termeléséhez, mégpedig üzemanyagcellák;Fizikai, elektromos és elektronikus működésű mérő-, vezérlő- és szabályzó készülékek, amennyiben a 9. osztályba tartoznak, különösen árammal, olajjal vagy gázzal működtetett fűtő-, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető és vízszolgáltató készülékek, vízforralók, különösen átfolyós vízforralók, tárolós vízforralók, kombinált központi fűtés vagy használati víz forralók, fűtőkazánok, égők és melegvíztároló készülékek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Fordítók; Alkatrészek berendezések készítéséhez hő-erő csatoláshoz, mégpedig üzemanyagcellák. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő-, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető, vízelosztó berendezések; Vízforralók, Napenergia berendezések [fűtőkészülékek], Fűtőkazánok/-bojlerek és Égők; Készülékek és berendezések áramtermeléshez, mégpedig tömbfűtő erőművek; Alkatrészek berendezések készítéséhez hő-erő csatoláshoz, mégpedig hőszivattyúk, tömbfűtőművek, üzemanyagcellás fűtőkészülékek. 42 - Mérnöki szolgáltatások, különösen fejlesztés, tervezés, beépítés lebonyolítása és gyártás és szerelés felügyelete;
160
546
571
BG - Марката се състои от зелените букви UP със специални букви в сиво, цифрата 2 в сиво и зелената буква U със специални букви в сиво, на черрен фон със зелено светлинно изображение, което пресича думата UP2U. Отдясно са две вертикални ленти (една светлосиня и друга черна), съдържащи по еедна плочка всяко (първата плочка е светлосиня и зелена, а втората е зелена и жълта). ES - La marca consiste en las letras verdes UP en caracteres especiales perfilados en gris, el número 2 en gris y la letra verde U en caracteres especiales perfilados en gris, sobre un fondo negro con un emblema de iluminación verde que cruza la palabra UP2U. A la derecha figuran dos bandas verticales (una azul claro y otra negra) que contienen cada una de ellas un emblema de losa (la primera losa es azul clara y verde y la segunda es verde y amarilla). CS - Ochranná známka se skládá ze zelených písmen UP tvořených speciálními znaky s šedým obrysem, šedého čísla 2 a zeleného písmene U tvořeného speciálním znakem
2012/006
rész A.1. s šedým obrysem, přičemž všechny tyto znaky se nachází na černém pozadí se zeleným bleskem procházejícím tímto slovem UP2U. Na pravé straně jsou dva vertikální pruhy (jeden světle modrý a druhý černý), přičemž každý z nich obsahuje vyobrazení v podobě desky (první deska je světlemodro-zelená a druhá je zeleno-žlutá). DA - Varemærket består af de grønne bogstaver UP skrevet med specielle tegn med en grå kant, bogstavet 2 skrevet med gråt og det grønne bogstav U skrevet med specielle tegn med en grå kant, over en sort baggrund med en grøn, lysende streg, der går på tværs af ordet UP2U, og på højre side ses to lodrette striber (en lyseblå og den anden sort), der hver især indeholder en plade (den første plade er lyseblå og grøn, den anden er grøn og gul). DE - Besteht aus den grünen Buchstaben UP in spezieller, grau umrahmter Schrift, der Ziffer 2 in Grau und einem grünen Buchstaben U in spezieller, grau umrahmter Schrift, alles auf schwarzem Hintergrund mit der grafischen Darstellung eines Blitzes quer hinter dem Wort UP2U. Auf der rechten Seite befinden sich zwei vertikale Streifen (der eine in Hellblau, der andere in Schwarz), darauf jeweils ein schmaler Quader (der erste in Hellblau-Grün, der zweite in Grün-Gelb). ET - Kaubamärk koosneb erilistest rohelist värvi tähtedest UP, mis on piiratud halli värviga, halli värvi numbrist 2 ja rohelisest erilisest kirjatähest U, mis on piiratud halli värviga, mustal taustal koos rohelise välgu kujutisega, mis läbib sõna UP2U. Paremal on kaks püsttriipu (üks helesinine ja teine must), kumbki sisaldab tahvli kujutist (esimene tahvel on helesinine ja teine roheline ja kollane). EL - Το σήμα συνίσταται στα πράσινα γράμματα UP γραμμένα με ειδικούς χαρακτήρες και γκρι περίγραμμα, στον αριθμό 2 σε γκρι και στο πράσινο γράμμα U γραμμένο με ειδικούς χαρακτήρες και γκρι περίγραμμα, επάνω σε μαύρο φόντο με σχέδιο αστραπής σε πράσινο που διαπερνά τη λέξη UP2U. Στα δεξιά υπάρχουν δύο κάθετες λωρίδες (η μία γαλάζια και η άλλη μαύρη) όπου μέσα στην κάθε μία υπάρχει σχέδιο πλάκας (η πρώτη πλάκα σε γαλάζιο και πράσινο και η δεύτερη σε πράσινο και κίτρινο). EN - The mark consists of the green letters UP in special characters outlined in gray, the number 2 in gray and the green letter U in special characters outlined in gray, over a black background with a green lightning device crossing the word UP2U. On the right there are two vertical stripes (one light blue and the other black) containing a slab device each (the first slab is light blue and green and the second is green and yellow). FR - La marque consiste en les lettres vertes UP écrites en caractères spéciaux bordés de gris, en le nombre 2 gris et en la lettre verte U écrite en caractères spéciaux bordée de gris; l'ensemble se trouve sur un fond noir contenant la représentation graphique d'un éclair vert traversant le terme UP2U. À droite se trouvent deux bandes verticales (l'une bleue et l'autre noire) contenant chacune la représentation graphique d'une dalle (la première dalle étant bleu clair et verte et la seconde verte et jaune). IT - Il marchio è costituito dalle lettere UP di colore verde in caratteri speciali con bordo grigio, il numero 2 in grigio e la lettera verde U in caratteri speciali con bordo in grigio, su uno sfondo nero con un disegno di un fulmine verde che attraversa la parola UP2U. Sulla destra vi sono due strisce verticali (una azzurra e l'altra nera) contenenti ciascuna il disegno di una lastra (la prima lastra è di colore azzurro e verde e la seconda di colore verde e giallo). LV - Grafiskā zīme sastāv no burtiem "UP" zaļā krāsā, tie ir rakstīti īpašā veidā, ap burtiem ir pelēka līnija, cipars "2" ir pelēkā krāsā, bet burts "U" ir rakstīts īpašā veidā, ap to ir pelēka līnija, uzraksts atrodas uz melna fona, vārdu "UP2U" šķērso zaļa gaismas iekārta. Labajā pusē atrodas divas vertikālas līnijas (viena ir gaiši zila, bet otra ir melna), katra līnija ietver sloksni (pirmā sloksne ir gaiši zilā un zaļā krāsā, bet otrā sloksne ir zaļā un dzeltenā krāsā). LT - Ženklas susideda iš žalių raidžių UP, specialiu šriftu, pilkai pabrauktų, skaičius 2 užrašytas pilka spalva, o žalia
2012/006
CTM 010461895 raidė U, užrašyta specialiu šriftu, pabraukta pilkai, eina per juodą foną, su žaliu apšvietimo simboliu, pereinančiu per visą žodį UP2U, dešinėje pusėje yra dvi vertikalios juostos (viena šviesiai mėlyna, kita - juoda), turinčios po vieną plokštelę (pirmoji yra šviesiai mėlyna ir žalia, antroji - žalia ir geltona). HU - A védjegy tartalmazza a különleges karakterekkel, zöld betűkkel írt, szürke körvonalas UP szót, a szürkével írt 2-es számot, és a különleges karakterrel, zöld betűvel írt, szürke körvonalas U betűt, melyek fekete háttéren látszanak. Az UP2U szót egy zöld villám keresztezi. Ettől jobbra két függőleges sáv látható (az egyik világoskék, a másik fekete), melyekben egy-egy deszka található (az első deszka világoskék és zöld, a második pedig zöld és sárga). MT - It-trejdmark tikkonsisti fl-ittri ħodor UP miktuba b'karattri speċjali b'kontorn griż, in-numru 2 bil-griż u l-ittra bl-aħdar U miktuba b'karattri speċjali b'kontorn griż, fuq sfond iswed b'disinn ta' sajjetta ħadra li għaddejja mill-kelma UP2U. Fuq in-naħa tal-lemin hemm żewġ strixxi vertikali (waħda blu ċara u l-oħra sewda) li fihom disinn ta' blokka kull waħda (l-ewwel blokka hija blu ċara u ħadra u t-tieni waħda hija ħadra u safra). NL - Het merk bestaat uit de groene letters UP in een speciaal lettertype met grijze omtrek, het cijfer 2 in grijs en de groene letter U in een speciaal lettertype met grijze omtrek, op een zwarte achtergrond met een groen bliksemontwerp dat het woord "UP2U" kruist. Aan de rechterkant bevinden zich twee verticale strepen (een is lichtblauw en de andere is zwart), beide met een tegelontwerp (de eerste tegel is lichtblauw en de tweede is groen en geel). PL - Znak składa się z zielonych liter UP napisanych specjalną czcionką z szarym obrysem, cyfry 2 w kolorze szarym oraz zielonej litery U napisanej specjalną czcionką z szarym obrysem, na czarnym tle z z zieloną błyskawicą przecinającą słowo UP2U. Po prawej znajdują się dwa pionowe paski (jeden jasnoniebieski, drugi czarny), każdy zawiera szkic deski (pierwsza deska jest jasnoniebieska i zielona, a druga jest zielono-żółta). PT - A marca consiste nas letras verdes UP em caracteres especiais contornados a cinzento, no número 2 a cinzento e na letra verde U em caracteres especiais contornados a cinzento, sobre um fundo preto com a figura de um relâmpago verde a cruzar a palavra UP2U. À direita surgem duas faixas verticais (uma a azul-claro e a outra a preto), cada uma delas contendo a figura de uma placa (a primeira placa surge a azul-claro e verde enquanto a segunda surge a verde e amarelo). RO - Marca conţine literele verzi UP cu caractere speciale, cu contur gri, numărul 2 cu gri şi litera verde U cu caractere speciale cu contur gri, pe un fundal negru cu un dispozitiv de iluminat verde care întretaie cuvântul UP2U. În partea dreaptă sunt două benzi verticale (una albastru deschis şi cealaltă neagră), fiecare conţinând un dispozitiv placă (prima este albastru deschis cu verde şi a doua este verde cu galben). SK - Ochranná známka obsahuje zelené písmená UP napísané špeciálnymi znakmi so sivým okrajom, číslo 2 sivej farby a zelené písmeno U napísané špeciálnymi znakmi so sivým okrajom, všetky sa nachádzajú na čiernom pozadí so zeleným bleskom, ktorý prechádza cez slovo UP2U. Napravo sa nachádzajú dva zvislé pásy (jeden svetlomodrý a druhý čierny), pričom každý obsahuje prvok v podobe dosky (prvá doska je svetlomodrá a zelená a druhá je zelená a žltá). SL - Znamka je sestavljena iz zelenih črk UP, ki sta posebne oblike in obrobljeni s sivo, iz števila 2, ki je sivo in iz zelene črke U, ki je posebne oblike in obrobljena s sivo, črke so nameščene na črnem ozadju, skozi napis UP2U pa teče simbol zelene strele. Na desni sta dve navpični progi (ena je svetlo modra, druga je črna), v katerih sta simbola ploščic (prva ploščica je svetlo modra in zelena, druga pa je zelena in rumena). FI - Merkki koostuu vihreällä värillä ja erikoisella kirjaintyypillä kirjoitetuista kirjaimista UP, joissa on harmaa ääriviiva,
161
CTM 010461945 sekä harmaasta numerosta 2 ja vihreällä värillä ja erikoisella kirjaintyypillä kirjoitetusta U-kirjaimesta, jossa on harmaa ääriviiva. UP2U on mustalla taustalla, ja sen lävitse kulkee vihreä salamakuvio. Tekstin oikealla puolella on kaksi pystypalkkia, joissa kummassakin on laattakuvio (ensimmäinen laatoista on vaaleansininen ja vihreä ja toinen vihreä ja keltainen). SV - Märket består av de gröna bokstäverna UP i speciella bokstäver med grå kontur,siffran 2 i grått och den gröna bokstaven U i speciella bokstäver med grå kontur, ovanpå en svart bakgrund med en grön blixtanordning som korsar ordet UP2U. Till höger finns två vertikala ränder (den ena ljusblå och den andra svart), vardera innehållande en skivfigur (den första skivan är ljust blå och grön och den andra är grön och gul). 591
BG - Зелен, сив, черен, жълт, светлосин ES - Verde, gris, negro, amarillo, azul claro CS - Zelená, šedá, černá, žlutá, světle modrá DA - Grøn, grå, sort, gul, lyseblå DE - Grün, grau, schwarz, gelb, hellblau ET - Roheline, hall, must, kollane, helesinine EL - Πράσινο, γκρι, μαύρο, κίτρινο, γαλάζιο EN - Green, gray, black, yellow, light blue FR - Vert, gris, noir, jaune, bleu clair IT - Verde, grigio, nero, giallo, azzurro LV - Zaļš, pelēks, melns, dzeltens, gaiši zils LT - Žalia, pilka, juoda, geltona, šviesiai mėlyna HU - Zöld, szürke, fekete, sárga, világoskék MT - Aħdar, griż, iswed, isfar, blu ċar NL - Groen, grijs, zwart, geel, lichtblauw PL - Zielony, szary, czarny, żółty, jasnoniebieski PT - Verde, cinzento, preto, amarelo, azul-claro RO - Verde, gri, negru, galben, albastru deschis SK - Zelená, sivá, čierna, žltá, svetlomodrá SL - Zelena, siva, črna, rumena, svetlo modra FI - Vihreä, harmaa, musta, keltainen, vaaleansininen SV - Grönt, grått, svart, gult, ljusblått
531
1.15.3 26.15.11
731
Perfetti Van Melle Benelux B.V. Zoete Inval 20 4815 HK Breda NL
740
PERFETTI VAN MELLE S.P.A. Biraghi, Alessandro Via XXV Aprile, 7 20020 Lainate (Milan) IT
270
EN IT
511
30 - Édestészta és édességek/cukrászáruk, Édességek, Rágócukorkák, Karamella (cukorkák), Rágógumi, Rágógumi, Bonbonok, Pasztillák, Nyalókák, Zselék (cukorkaáruk), Édesgyökér, Tejkaramella, Édességek, Mentabonbonok, mentacukorkák, Különböző csokoládék, Kakaó, Cukor.
210
010461945
220
17/11/2011
442
10/01/2012
541
Ehret Easyflex
521
0
731
740
162
rész A.1. 270
DE EN
511
6 - Alumínium ablakzsaluk vasalással (elforgatható, billenthető, eltolható, összecsukható, buktatható) vasalatrendszerrel.
210
010461952
220
17/11/2011
442
10/01/2012
541
Hanswurst
521
0
546
591
BG - Червен, жълт, бял, черен, зелен и кафяв ES - ROJO, VERDE, MARRON, AMARILLO NEGRO, BLANCO CS - Červená, zelená, hnědá, žlutá, černá, bílá DA - Rød, grøn, brun, gul, sort, hvid DE - Rot, grün, gelb, braun, schwarz, weiß. ET - Punane, roheline, pruun, kollane, must, valge EL - Κόκκινο, πράσινο, καφετί, κίτρινο, μαύρο, λευκό EN - Red, green, brown, yellow, black, white FR - Rouge, vert, brun, jaune, noir, blanc IT - Rosso, verde, marrone, giallo, nero, bianco LV - Sarkans, zaļš, brūns, dzeltens, melns, balts LT - RAUDONA, ŽALIA, RUDA, GELTONA, JUODA, BALTA HU - VÖRÖS, ZÖLD, BARNA, SÁRGA, FEKETE, FEHÉR MT - AĦMAR, AĦDAR, KANNELLA, ISFAR ISWED, ABJAD NL - Rood, groen, bruin, geel, zwart, wit PL - CZERWONY, ZIELONY, BRĄZOWY, ŻÓŁTY CZARNY, BIAŁY PT - Vermelho, verde, castanho, amarelo, preto, branco RO - ROŞU, VERDE, MARO, GALBEN, NEGRU, ALB SK - Červená, zelená, hnedá, žltá čierna, biela SL - RDEČA, ZELENA, RJAVA, RUMENA, ČRNA, BELA FI - Punainen, vihreä, ruskea, keltainen, musta, valkoinen SV - Rött, grönt, brunt, gult, svart, vitt
531
Ehret GmbH Bahnhofstraße 14-18 77972 Mahlberg DE
1.1.5 1.1.99 2.5.2 8.5.3
731
Ehret GmbH Schaerer, Andi Bahnhofstraße 14-18 77972 Mahlberg DE
Gut Heldsruh GmbH i.G. Dreiländerweg 135 52074 Aachen DE
740
TIGGES RECHTSANWALTE Prinzregentenplatz 21 81675 München
2012/006
rész A.1.
CTM 010463321
DE 270
DE EN
511
29 - Hús és Hentesáru,Különösen sültkolbász, currykolbász, Főzni való kolbász, Hotdog-kolbászok; Sültburgonya, chips; Ecetes konzervek/savanyúságok. 30 - Kávé, Tea, Kenyér, Zsemlék, Szendvicsek, Szószok,Különösen ketchup, Mustár,Burger-szósz, Majonéz; Fűszerek; Hot-dogok és Hot dogok kenyértekercsekben. 33 - Alkoholos italok. 35 - Reklámozás, Kereskedelmi ügyletek, Kereskedelmi adminisztráció, Irodai munkák,Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások, licenc és/vagy franchise-adói szolgáltatások, különösen vállalatgazdasági és szervezési tanácsadás, valamint tárgyspecifikus know-how közvetítése a franchiseés/vagy licencvevő felé. 43 - Vendéglátás és ideiglenes szállásadás; Étkeztetési szolgáltatás. 45 - Szellemi tulajdoni licenszek/engedélyek kiadása, Különösen licenc- és/vagy franchise koncepciók.
76185 Deutschland DE 270
DE EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótló szerek; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010463388
220
02/12/2011
442
10/01/2012
210
010463321
541
BUAH!
220
02/12/2011
521
0
442
10/01/2012
546
541
THALGOMED
521
0
546
591
BG - Синьо-зелен (Pantone 3285 C) ES - Azul-verde (Pantone 3285 C) CS - Modrozelená (Pantone 3285 C) DA - Blå-grøn (Pantone 3285 C) DE - blau-grün (Pantone 3285 C) ET - Sinakasroheline (Pantone 3285 C) EL - Μπλε-πράσινο (Pantone 3285 C) EN - Blue-green (Pantone 3285 C) FR - Bleu-vert (Pantone 3285 C) IT - Blu-verde (Pantone 3285 C) LV - Zili zaļš (Pantone 3285 C) LT - Mėlyna-žalia (Pantone 3285 C) HU - Kékeszöld (Pantone 3285 C) MT - Aħdar fil-blu (Pantone 3285 C) NL - Blauw-groen (Pantone 3285 C) PL - Niebieskozielony (Pantone 3285 C) PT - Azul esverdeado (Pantone 3285 C) RO - Verde-albastru (Pantone 3285 C) SK - Modro-zelená (Pantone 3285 C) SL - Modrozelena (Pantone 3285 C) FI - Sinivihreä Pantone 3285 C SV - Blågrönt (Pantone 3285 C)
531
26.11.2 26.11.12 26.11.13
731
THALGO COSMETIC GmbH Griesbachstr. 10
2012/006
531
27.5.21 27.99.2
731
LÓPEZ MANZANERA, OCTAVI C. Orient, 33-35, 2n 1a 08172 SANT CUGAT DEL VALLÈS (Barcelona) ES
740
ZBM PATENTS Pl. Catalunya, 1 Barcelona ES
270
ES EN
511
20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 28 - Gördeszkák, Gördeszkák lapjai,Kerekek és golyós csapágyak egysoros görkorcsolyához, Atlétikai karvédők gördeszkázáshoz; Atlétikai könyökvédők gördeszkázáshoz; Atlétikai térdvédők gördeszkázáshoz; Atlétikai csuklóvédők gördeszkázáshoz; Gördeszkatáskák.
163
CTM 010463933
rész A.1. St. Helens, Merseyside WA10 6QG GB
210
010463933
270
EN ES
220
02/12/2011
511
442
10/01/2012
541
FREELIFE
521
0
731
ONTEX BVBA Genthof 5 9255 Buggenhout BE
270
NL EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai szerek, hajszeszek, köztük hajbalzsamok, kondicionálók, samponok, hajzselék; Kozmetikai test- és bőrápoló készítmények, köztük lábápoló oldatok, kozmetikai oldatokkal átitatott kendők, vatta és vattalabdacsok kozmetikai célokra, testápoló oldatok, testsamponok, kézápoló oldatok, kozmetikai krémek és spray-k, kőpúder; Fürdőhab; Fogkrémek. 5 - Egészségügyi cikkek menstruációhoz, köztük egészségügyi törülközők, betétek, tamponok, tamponfelhelyezők, egészségügyi bugyik; Egészségügyi kendők, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Inkontinenciás tamponok és fehérneműk;Alátétek gyógyászati vagy egészségügyi célokra; Gyógyászati vagy egészségügyi célokra szolgáló vatta és vattalabdacsok, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 16 - Pelenkák kisgyermekeknek; Csecsemő-nadrágpelenkák; Papír- és/vagy cellulózkendők, amelyek ebbe az osztályba tartoznak;Papírból és/vagy cellulózból készült alátétek csecsemők pelenkájának cseréjéhez
25 - Ruházat, Nevezetesen: Ingek, Edző mez, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Pólók, Fejfedők, Rövidnadrág, sort, Alsóruházat, Zoknik, Alsónadrágok, Övek, Mellények/trikók, Parkák/kapucnis sportkabátok, Kabátok, Kalapok, Lábbelik, Kesztyű, Zakók, dzsekik, Fejre való viselet;Az összes fenti kizárólag kikapcsolódás céljára használt airsoft fegyverek használatával játszott játékok során történő használatra. 28 - Airsoft berendezések, Nevezetesen:Airsoft fegyverek kikapcsolódás céljára, A fent említett termékek alkatrészei,Airsoft lőszerek, kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez való táskák és kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez való egyéb berendezések;Arcmaszkok, térdvédők és karvédők kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyvereket használó játékok során történő használatra;Felszereléshez való táskák, nevezetesen kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez kialakított táskák;Airsoft lőszereket tároló csomagok, nevezetesen kifejezetten airsoft lőszerekhez kialakított csomagok. 35 - Kikapcsolódáshoz használt különféle paintball és airsoft fegyver, berendezés és tartozék összegyűjtése mások javára, hogy a vásárlók megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat általános árukatalógusból postai rendeléssel vagy távközlés segítségével vagy online kiskereskedelmi üzletben.
210
010466332
BX - 15/07/2011 - 1229275
220
04/12/2011
442
10/01/2012
541
ECLIPSE
300
210
010464071
521
0
220
02/12/2011
731
442
10/01/2012
541
VODCAN
521
0
731
WYBOROWA S.A. ul. Komandoria 5 61-023 Poznań PL
Planet Eclipse Limited Unit 14 Premier Park Acheson Way Trafford Park Road Trafford Park Manchester M17 1GA GB
740
Hatch, Paul 28 Windle Hall Drive St. Helens, Merseyside WA10 6QG GB
270
EN ES
511
25 - Ruházat, Nevezetesen: Ingek, Edző mez, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Pólók, Fejfedők, Rövidnadrág, sort, Alsóruházat, Zoknik, Alsónadrágok, Övek, Mellények/trikók, Parkák/kapucnis sportkabátok, Kabátok, Kalapok, Lábbelik, Kesztyű, Zakók, dzsekik, Fejre való viselet;Az összes fenti kizárólag kikapcsolódás céljára használt airsoft fegyverek használatával játszott játékok során történő használatra. 28 - Airsoft berendezések, Nevezetesen:Airsoft fegyverek kikapcsolódás céljára, A fent említett termékek alkatrészei,Airsoft lőszerek, kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez való táskák és kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez való egyéb berendezések;Arcmaszkok, térdvédők és karvédők kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyvereket használó játékok során történő használatra;Felszereléshez való táskák, nevezetesen kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez kialakított táskák;Airsoft lőszereket tároló csomagok, nevezetesen kifejezetten airsoft lőszerekhez kialakított csomagok.
740
KULIKOWSKA & KULIKOWSKI SP.J. ul. Kwiatowa 21/3 02-539 Warsaw PL
270
PL EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010466324
220
04/12/2011
442
10/01/2012
541
PLANET ECLIPSE
521
0
731
Planet Eclipse Limited Unit 14 Premier Park Acheson Way Trafford Park Road Trafford Park Manchester M17 1GA GB
740
Hatch, Paul 28 Windle Hall Drive
164
2012/006
rész A.1.
CTM 010466341 összes fenti kizárólag kikapcsolódás céljára használt airsoft fegyverek használatával játszott játékok során történő használatra. 28 - Airsoft berendezések, Nevezetesen:Airsoft fegyverek kikapcsolódás céljára, A fent említett termékek alkatrészei,Airsoft lőszerek, kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez való táskák és kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez való egyéb berendezések;Arcmaszkok, térdvédők és karvédők kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyvereket használó játékok során történő használatra;Felszereléshez való táskák, nevezetesen kizárólag kikapcsolódáshoz használt airsoft fegyverekhez kialakított táskák;Airsoft lőszereket tároló csomagok, nevezetesen kifejezetten airsoft lőszerekhez kialakított csomagok. 35 - Kikapcsolódáshoz használt különféle paintball és airsoft fegyver, berendezés és tartozék összegyűjtése mások javára, hogy a vásárlók megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat általános árukatalógusból postai rendeléssel vagy távközlés segítségével vagy online kiskereskedelmi üzletben.
35 - Kikapcsolódáshoz használt különféle paintball és airsoft fegyver, berendezés és tartozék összegyűjtése mások javára, hogy a vásárlók megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat általános árukatalógusból postai rendeléssel vagy távközlés segítségével vagy online kiskereskedelmi üzletben.
210
010466341
220
04/12/2011
442
10/01/2012
541
e
521
0
546
591
531
731
BG - Черен/бял ES - Negro/Blanco CS - Černá/bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz/Weiß ET - Must/valge EL - Μαύρο / λευκό EN - black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns/balts LT - Juoda/balta HU - Fekete/fehér MT - Iswed/abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń/biel PT - Preto/branco RO - Negru/alb SK - Čierno/biela SL - Črna/bela FI - Musta/valkoinen SV - Svart/vitt 1.1.2 1.1.99 25.3.3 27.5.21 27.99.5 Planet Eclipse Limited Unit 14 Premier Park Acheson Way Trafford Park Road Trafford Park Manchester M17 1GA GB
740
Hatch, Paul 28 Windle Hall Drive St. Helens, Merseyside WA10 6QG GB
270
EN ES
511
25 - Ruházat, Nevezetesen: Ingek, Edző mez, Pamutpulóverek/szabadidőfelsők, Pólók, Fejfedők, Rövidnadrág, sort, Alsóruházat, Zoknik, Alsónadrágok, Övek, Mellények/trikók, Parkák/kapucnis sportkabátok, Kabátok, Kalapok, Lábbelik, Kesztyű, Zakók, dzsekik, Fejre való viselet;Az
2012/006
210
010466647
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
GABBA
521
0
731
Yab Yum Clothing Co. ApS Birkemosevej 16 Nr. Bjert 6000 Kolding DK
740
LETT ADVOKATFIRMA Jernbanegade 31 6000 Kolding DK
270
EN DE
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010466753
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
PR
521
0
546
531
26.1.3 26.1.18 27.5.22 27.99.16 27.99.18
165
CTM 010466761 731
740
Reynolds Cycling L.L.C. DBA Pacific Rims USA LIMITED LIABILITY COMPANY DELAWARE 3392 W. 8600 S. West Jordan, Utah 84088 US GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
270
EN DE
511
12 - Kerékpárkerekek; Kerékpárokhoz való kerékabroncsok; Kerékagyak kerékpárokhoz; Kerékpár kerékküllők; Kerékküllő-rögzítők kerékpárokhoz; Kerékpárok kerekeihez való matricák; Kerékpárok kerekeihez való fékbetétek; Kerékabroncsok kerékpárokhoz; Belsők kerékpárkerekekhez; Kerékpáros rekeszek vizespalackokhoz; Kerékpárkerék-tartozékok, nevezetesen tengelyek, tengelyvégsapkák, szabadonfutók, fogaskerekek, kapcsolóművek, gyorskioldó peckek, peremszalagok, tömlő nélküli peremszalag, szelepek, szelephosszabbítók, keréktáskák és -tartók.
rész A.1.
210
010466837
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
L'Esquinade
521
0
731
ITM Entreprises (Société par Actions Simpilifée) 24, rue Auguste Chabrières 75015 Paris FR
740
CABINET NETTER 36, avenue Hoche 75008 Paris FR
270
FR EN
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Szeszes italok (kivéve sörök).
300
US - 29/11/2011 - 85482422
300
FR - 17/06/2011 - 11 3 839 689
210
010466761
210
010466845
220
05/12/2011
220
05/12/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
Kloster Paradiese Sanare Consolari Levare Anno MCMXCV
541
MEGA POWERMANIA BONUS
521
0
521
0
731
ZITRO IP S.àr.l 16, avenue Pasteur 2310 Luxembourg LU
740
CANELA PATENTES Y MARCAS, S.L. Girona, 148 1-2 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
9 - Hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Játék berendezések és készülékek (kizárólag televíziókészülékekkel történő használatra kifejlesztett ~); Számítógépes programok; Automatikus árusítógépek; Hardver és számítógépes szoftver, különösen bingótermekhez, kaszinókhoz, játékautomatákhoz; Elektronikai berendezések szórakoztató tevékenységgel és fogadással kapcsolatos termek felszereléséhez; Játékprogramok; Interaktív játékprogramok; Sportfogadási terminálok; Elektronikus kiadványok (letölthető); Jegyzetlapok, kisméretű notesz vagy cédulák, amelyek a 9. osztályba tartoznak; Telekommunikációs felszerelés. 28 - Játékok és játékszerek; Érmebedobásos játékautomaták; Automata játékok a kizárólag televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékok kivételével; Pénzbedobos automata; Szórakozóhelyek játékgépei, beleértve szerencsejáték- és (sport)fogadási termeket; Érmével, zsetonnal vagy bármely más előre fizetett eszközzel működő szórakoztató gépek; Automata szórakoztató gépek; Független video output játékgépek; Elektronikus hordozható játékegységek; Játékberendezések kaszinók, bingótermek és más szerencsejátéktermek részére. 41 - Oktatási szolgáltatások; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Online játékok; Versenyek megszervezése; Sorsjátékok működtetése; Játszóház üzemeltetése; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Szórakoztatási és kikapcsolódási tárgyú tájékoztatás nyúj-
546
531
5.13.25
731
Oyen, Thomas Kampstrasse 14 59494 Soest DE
740
FRITZ PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Apothekerstr. 55 59755 Arnsberg DE
270
DE EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 32 - Sörök; Ásványvizek, szénsavval dúsított vizek és egyéb nem alkoholos italok; Gyümölcsös italok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
350
DE - (a) 39845693 - (b) 11/05/1999 - (c) 12/08/1998
166
2012/006
rész A.1. tása, beleértve hozzáférés biztosítását elektronikus hirdetőtáblákhoz, amelyeken elektronikus és számítógépes játékokkal és videojátékokkal kapcsolatos tájékoztatás, hírek, tanácsok és stratégiák találhatóak; Kaszinói szolgáltatások; Szabadidős létesítmények biztosítása; Szórakoztató és fogadással kapcsolatos gépek kölcsönzése; Vidám parkok szolgáltatásai.
210
010466886
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Clean Tec
521
0
CTM 010466886 270
DE EN
511
9 - Egyszer használatos ruházati termékek steril helyiségekbe, ellenőrzött gyártási környezet és higiéniai illetve élelmiszer alkalmazások, különösen egyutas vlies ernyők, egyutas szájvédők, egyutas szakállvédők, egyutas cipővédők, egyutas védőcsizmák, egyutas köpenyek és overallok, eldobó kötények, eldobó sapkák, eldobó könyökvédők, egyutas zoknik;Latex- és szintetikus védőkesztyűk ipari és tudományos célokra, különösen vinil, latex és nitril anyagokból;Kesztyűk steril helyiségekbe, ellenőrzött gyártási környezet és higiéniai illetve élelmiszer alkalmazások, vinil, latex, nitril anyagokból. 10 - Egyszer használatos kesztyűk gyógyászati használatra;Latexkesztyűk és szintetikus anyagból készült kesztyűk gyógyászati célokra és egészségápoláshoz; Kesztyűk gyógyászati használatra. 25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet; Kesztyű;Az összes fent említett termék latex anyagból is.
210
010466928
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
ENDOCARE TENSAGE
521
0
731
INDUSTRIAL FARMACEUTICA CANTABRIA, S.A. Calle Arequipa, 1 28043 Madrid ES
740
RYO RODRIGUEZ OCA, S.L. Calle Juan Hurtado de Mendoza, 9 Apto. 507 28036 Madrid ES
270
ES EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
210
010466936
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
IFC TENSAGE
521
0
731
INDUSTRIAL FARMACEUTICA CANTABRIA, S.A. Calle Arequipa, 1 28043 Madrid ES
740
RYO RODRIGUEZ OCA, S.L. Calle Juan Hurtado de Mendoza, 9 Apto. 507 28036 Madrid ES
270
ES EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
210
010466985
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
ENDOCARE RESTORE
521
0
731
INDUSTRIAL FARMACEUTICA CANTABRIA, S.A. Calle Arequipa, 1 28043 Madrid ES
546
591
BG - Зелен, бял ES - Verde, blanco CS - Zelená, bílá DA - Grøn, hvid DE - grün, weiß, ET - Roheline, valge EL - Πράσινο, λευκό EN - Green, white FR - Vert, blanc IT - Verde, bianco LV - Zaļš, balts LT - Žalia, balta HU - Zöld, fehér MT - Aħdar, abjad NL - Groen, wit PL - Zieleń, biel PT - Verde e branco RO - Verde, alb SK - Zelená, biela SL - Zelena, bela FI - Vihreä, valkoinen SV - Grönt, vitt
531
26.7.5
731
basan GmbH Bachstr. 22 65830 Kriftel DE
740
IHR ANWALT 24 ZIERHUT & GRAF RECHTSANWALT-AKTIENGESELLSCHAFT Residenzstr. 9 80333 München DE
2012/006
167
CTM 010466993 740
RYO RODRIGUEZ OCA, S.L. Calle Juan Hurtado de Mendoza, 9 Apto. 507 28036 Madrid ES
210
010467041
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
BARONE PALADINO
521
0
731
TENIMENTI ASSOCIATI S.R.L. Via Q. Filopanti, 2/A 37123 Verona (VR) IT
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
270
IT FR
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
RYO RODRIGUEZ OCA, S.L. Calle Juan Hurtado de Mendoza, 9 Apto. 507 28036 Madrid ES
210
010467074
220
05/12/2011
ES EN
442
10/01/2012
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
541
N'elli
521
0
270
ES EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
210
010466993
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
IFC RESTORE
521
0
731
INDUSTRIAL FARMACEUTICA CANTABRIA, S.A. Calle Arequipa, 1 28043 Madrid ES
740
270 511
rész A.1.
546 210
010467009
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
LYBRA
521
0
731
JUST ITALIA S.R.L. Via Cologne 12 37020 Grezzana Fraz. Stallavena (VR) IT
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
270
IT FR
531
27.5.1
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
731
NELL & ME S.R.L. Via Mantovana, 90/F 37137 Verona (VR) IT
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
270
IT FR
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010467141
220
05/12/2011
442
10/01/2012
210
010467017
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
MALIBU SUNSHINE
521
0
731
Absolut Holding Inc. c/o Absolut Holding Filial Box 47170 10074 Stockholm SE
740
V&S Vin & Sprit Aktiebolag Bergquist, Jenny Legal Affairs 117 97 Stockholm SE
270
SV EN
541
tea essence
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
521
0
168
2012/006
rész A.1.
CTM 010467157
546 210
010467223
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
FINE ONE ONE
521
0
731
BENEFIT COSMETICS L.L.C. 225 Bush Street, 20th Floor San Francisco, California 94104 US
BG - Тъмнозелен и светлозелен. ES - Verde oscuro y verde claro. CS - Tmavě zelená a světle zelená. DA - Mørkegrøn og lysegrøn. DE - Dunkelgrün und hellgrün. ET - Tumeroheline ja heleroheline. EL - Σκούρο πράσινο και ανοιχτό πράσινο. EN - Dark Green and Light Green. FR - Vert foncé et vert clair. IT - Verde scuro e verde chiaro. LV - Tumši zaļš un gaiši zaļš. LT - Tamsiai žalia ir šviesiai žalia. HU - Sötétzöld és világoszöld. MT - Aħdar skur u aħdar ċar. NL - Donkergroen en lichtgroen. PL - Ciemna zieleń i jasna zieleń. PT - Verde-escuro, verde-claro. RO - Verde inchis si verde deschis. SK - Tmavozelená a svetlozelená. SL - Temnozelena in svetlozelena. FI - Tummanvihreä ja vaaleanvihreä. SV - Mörkgrönt och ljusgrönt.
740
IPSO SRL Via Santa Chiara, 15 10122 Turin IT
270
EN FR
511
3 - Kozmetikai termékek; Ajakrúzsok; Sminkek, arcfestékek.
300
US - 14/06/2011 - 85/345716
210
010467272
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
JOHNSON'S BABY NATURALS
521
0
731
Johnson & Johnson One Johnson & Johnson Plaza New Brunswick, New Jersey 08933-7001 US
531
5.3.13 5.3.14 27.3.11
740
731
Unilever N.V. Weena 455 3013 AL Rotterdam NL
NOVAGRAAF NEDERLAND B.V. Hogehilweg 3 1101 CA Amsterdam NL
270
NL EN
511
3 - A bőr és haj tisztítására és ápolására szolgáló készítmények.
210
010467298
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Kandle by Ozeri
521
0
591
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
270
EN FR
511
30 - Tea és teatermékek; Szénsavas és szénsavmentes teaalapú italok; Jeges tea; Nem gyógyszerezett gyógynövényi tea és forrázatok.
546 210
010467157
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
RING MY BELLA
521
0
731
BENEFIT COSMETICS L.L.C. 225 Bush Street, 20th Floor San Francisco, California 94104 US
740
IPSO SRL Via Santa Chiara, 15 10122 Turin IT
270
EN FR
511
3 - Illatok és illatszerek.
300
US - 10/06/2011 - 85/343248
2012/006
591
BG - Черен, син, сив ES - Negro, gris, azul CS - Černá, šedá, modrá
169
CTM 010467331 DA - Sort, grå, blå DE - Schwarz, Grau, Blau ET - Must, hall, sinine EL - Μαύρο, γκρι, μπλε EN - black, grey, blue FR - Noir, gris, bleu IT - Nero, grigio, blu LV - Melns, pelēks, zils LT - Juoda, pilka, mėlyna HU - Fekete, szürke, kék MT - Iswed, griż, blu NL - Zwart, grijs, blauw PL - Czarny, szary, niebieski PT - Preto, cinzento e azul RO - Negru, gri, albastru SK - Čierna, sivá, modrá SL - Črna, siva, modra FI - Musta, harmaa, sininen SV - Svart, grått, blått
rész A.1. 81541 München DE 270
EN DE
511
3 - Kozmetikai készítmények.
210
010467504
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
ARTISTRY SIGNATURE EYES VOLUME MASCARA
521
0
731
ALTICOR INC 7575 Fulton Street East Ada, Michigan 49355-0001 US
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
270
EN DE
511
3 - Kozmetikai készítmények.
LÜBECK STEUERBERATER RECHTSANWÄLTE Friedensstr. 11 60311 Frankfurt am Main DE
210
010467538
220
05/12/2011
270
EN DE
442
10/01/2012
511
11 - Olvasólámpák, Olvasólámpák, LED-es lámpák, Hordozható világító berendezések. 35 - Olvasólámpákkal, könyvlámpákkal, LED-es lámpákkal, hordozható világító készülékekkel kapcsolatos kiskereskedelmi szolgáltatások
541
Envision
521
0
731
Arçelik A.S. Aydinli Köyü, Çayirova Istanbul TR
740
CURELL SUÑOL S.L.P. Passeig de Gràcia, 65 bis 08008 Barcelona ES
270
EN ES
511
7 - Villanymotorok (nem szárazföldi szállító járművekhez); Sűrítettlevegő-előállítók, Kompresszorok; Szivattyúk, amelyek nem gépek vagy motorok alkatrészei, azaz vízszűrők, vízszivattyúk (elektromos szivattyúk, motoros szivattyúk), búvárszivattyúk szivattyúk fűtőberendezésekhez; Szivattyúk, amelyek motorok vagy gépek alkatrészei (folyadékok és gáz szivattyúzására); Konyhában használt elektromos berendezések daraboláshoz, daráláshoz, aprításhoz, keveréshez és morzsoláshoz, nevezetesen mixerek, keverők, konyhai robotok, elektromos kések, húsdaráló gépek, szemétaprító gépek; Mosogatógépek, mosó- és szárítógépek, elektromos vagy motoros padlófényesítő gépek; Elektromos porszívók és elektromos szőnyegtisztító gépek és ezek zsákjai, csövei és alkatrészei.
531
13.1.25 27.3.15
731
Commonpath Llc 5963 Olivas Park Drive,Suite F Ventura, California 93003 US
740
210
010467331
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Choppo
521
0
731
Lotte Co., Ltd. 20-1, Nishi-Shinjuku 3-chome, Shinjuku-ku Tokyo 160-0023 JP
740
DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 08037 Barcelona ES
270
EN ES
511
30 - Csokoládét tartalmazó kekszszelet; Különböző csokoládék; Sütemények/kekszek; Aprósütemények.
210
010467447
210
010467603
220
05/12/2011
220
05/12/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
ARTISTRY SIGNATURE EYES LENGTH & DEFINITION MASCARA
541
ACADEMY
521
0
521
0
731
ALTICOR INC 7575 Fulton Street East Ada, Michigan 49355-0001 US
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2
170
2012/006
rész A.1.
CTM 010467652
546
41 - Szórakoztató, mulattató és pihentető tevékenységek szervezése; Információ a szórakoztatás és a kikapcsolódás tárgyában. 43 - Szállásfoglalás (ideiglenes); Időleges szállásadás; Vendéglátás (élelmezés); Átmeneti szállások bérlete.
531
9.7.22
210
010467744
731
EURONICS ITALIA S.p.A Via Montefeltro 6 20156 Milano IT
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
TELLUS
521
0
731
Swegon AB Box 336 40125 Göteborg SE
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
511
11 - Szellőztető berendezések; Szellőztető (légkondicionáló) berendezések és készülékek.
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
270
IT EN
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010467652
220
05/12/2011
442
10/01/2012
210
010467868
541
PLYHOME
220
05/12/2011
521
0
442
10/01/2012
731
Garnica Plywood Fuenmayor. S.L.U. Carretera de Navarrete, 20 26360 Fuenmayor (La Rioja) ES
541
REACT
521
0
731
Swegon AB Box 336 40125 Göteborg SE
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
SV EN
511
11 - Szellőztető berendezések; Szellőztető (légkondicionáló) berendezések és készülékek.
210
010467967
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
TAKTIK
521
0
731
Wimo Labs LLC 1032 West Fulton Market, Suite 201 Chicago, Illinois 60607 US
740
HANNA MOORE & CURLEY 13 Lower Lad Lane Dublin 2 IE
740
HERRERO & ASOCIADOS Alcalá, 35 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
210
010467736
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
DOYOUSPAIN
521
0
731
Gesmarket Internet para Vender S.L. Barrachina, 15 bis 12006 Castellón ES
740
PONS CONSULTORES DE PROPIEDAD INDUSTRIAL, S.A. Glorieta Rubén Darío, 4 28010 Madrid ES
270
ES EN
270
EN FR
39 - Autóbérlési szolgáltatások; Helyfoglalás utazással kapcsolatban; Utazásrendezési szolgáltatások; Utasszállítás és utaskísérés; Idegenforgalmi városnézések; Utazási irodák szolgáltatásai (az ideiglenes szállásokon történő helyfoglalás kivételével).
511
9 - Csuklópántok kifejezetten mobiltelefonok tartásához, mobilszámítógépek tartásához, PDA-k tartásához, PDA-k tartásához és MP3-lejátszók tartásához. 14 - Óraszíjak.
300
US - 03/06/2011 - 85337102
511
2012/006
171
CTM 010468056 210
010468056
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Variair
521
0
731
740
rész A.1. 26.11.6 26.11.97 731
Stuttgarter Lebensversicherung a.G. Rotebühlstr. 120 70197 Stuttgart DE
Swegon AB Box 336 40125 Göteborg SE
740
BETTEN & RESCH Theatinerstr. 8 80333 München DE
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
270
DE EN
511
36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek.
210
010468131
220
05/12/2011
442
10/01/2012
010468106
541
RITUALESSENCE
05/12/2011
521
0
442
10/01/2012
731
541
MARZOTTO ENERGIA
521
0
ISTITUTO GANASSINI S.P.A. di Ricerche Biochimiche Via Gaggia, 16 20139 Milano IT
731
Manifattura Lane Gaetano Marzotto & Figli S.p.A. Via Turati 16/18 20121 Milano IT
740
GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
270
IT EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
210
010468429
220
05/12/2011
442
10/01/2012
521
0
270
SV EN
511
11 - Szellőztető berendezések; Szellőztető (légkondicionáló) berendezések és készülékek.
210 220
270
IT EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.
210
010468122
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Zukunft machen wir aus Tradition. Die Stuttgarter Der Vorsorgeversicherer
521
0
546
531
172
26.11.2
546
531
28.3.00
731
Mizuno Corporation 1-23, Kitahama 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi Osaka 541-8538 JP
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
270
EN DE
511
25 - Cipők.
210
010468478
220
05/12/2011
2012/006
rész A.1. 442
10/01/2012
541
LES FOLIES D'ELODIE
521
0
731
Van Torre nom d'usage Socquet-Clerc, Annie Andrée rue Gutemberg, 21 92100 Boulogne Billancourt FR Socquet-Clerc, Anne Charlotte Boulevard Vercingétorix, 4 95100 Argenteuil FR
740
SCHMIT CHRETIEN 16, rue de la Paix 75002 Paris FR
270
FR EN
511
3 - Szappanok; Illatszer termékek, Illatszerek, Eszenciaolajok, Kozmetikai termékek, Hajvizek; Fogkrémek; Borotválkozó készítmények; Eaux de toilette; Bőrápoló készítmények. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Kézitáskák; Strandtáskák; Pénztárcák, irattárcák; Buksza, aprópénz tartó erszény; Sporttáskák (sportszatyrok); Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok.
210
010468502
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
ZAZOON
521
0
731
BONSAI LIFESTYLE LTD. Room D, 4th Floor, Kin Yip Plaza, 9 Cheung Yee Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong HK
CTM 010468502 nyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok.
210
010468585
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
AMOX
521
0
731
GROSSMANN Leuchten GmbH & Co. KG Oesterweg 29 59469 Ense DE
740
FRITZ PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Apothekerstr. 55 59755 Arnsberg DE
270
DE EN
511
11 - Elektromos lámpák.
210
010468601
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
CLAUDE V
521
0
546
531
3.7.5 3.7.24
740
SEEMANN & PARTNER Ballindamm 3 20095 Hamburg DE
731
CLAUDE V. S.r.l. Via Leopoldo II N. 3 - Lonnano 52015 PRATOVECCHIO IT
270
EN DE
740
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, naper-
IPSER S.R.L. Via Macedonio Melloni, 32 20129 Milano IT
270
IT EN
511
3 - Fehérítő készítmények, valamint egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 4 - Ipari olajok és zsírok; Kenőanyagok; Porfelszívó, portalanító és porlekötő termékek; Tüzelőanyagok (beleértve a motorbenzineket) és világítóanyagok; Viaszgyertyák, gyertyabelek világításra.
210
010468619
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
REEF MATURE
521
0
731
Red Sea Fish Pharm Ltd PO Box 3187 46104 Herliza Pituach IL
2012/006
173
CTM 010468627 740
A.A. THORNTON & CO. 235 High Holborn London WC1V 7LE GB
270
EN FR
511
31 - Akváriumi környezetben használt kiegészítők és tápanyagok.
210
010468627
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
mama natura
521
0
rész A.1. 81541 München DE 270
DE EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek); Diétetikus és táplálkozás kiegészítők.
210
010468692
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
SOFFI DI CIOCCOLATO
521
0
731
Barilla G. e R. Fratelli - Societá per Azioni Via Mantova, 166 43100 Parma IT
740
PORTA, CHECCACCI & ASSOCIATI S.P.A. Via Trebbia 20 20135 Milano IT
270
IT EN
511
30 - Csokoládé alapú vagy csokoládét tartalmazó édesség termékek, részletesebben kekszek, snackek, édességek, torták és egy cukrászati és péktermékek.
210
010468701
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
mama natura
521
0
546
591
BG - Черен, бял ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Negro e branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
26.4.2 26.4.5 26.4.22 26.4.98
731
Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG Willmar-Schwabe-Str. 4 76227 Karlsruhe DE
740
WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2
174
546
591
BG - Черен, бял
2012/006
rész A.1.
531
731
740
CTM 010468882
ES - Negro, blanco CS - Černá, bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz, weiss ET - Must, valge EL - Μαύρο, λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns, balts LT - Juoda, balta HU - Fekete, fehér MT - Iswed, abjad NL - Zwart, wit PL - Czarny, biały PT - Negro e branco RO - Negru, alb SK - Čierna, biela SL - Črna, bela FI - Musta, valkoinen SV - Svart, vitt
531
26.3.1 26.3.5 29.1.1
731
GROSSMANN Leuchten GmbH & Co. KG Oesterweg 29 59469 Ense DE
740
2.5.8 5.1.5 5.1.16
FRITZ PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Apothekerstr. 55 59755 Arnsberg DE
270
DE EN
511
11 - Elektromos lámpák.
210
010468941
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
FRAPUMA
521
0
731
Eisai R&D Management Co., Ltd 6-10, Koishikawa 4-chome Bunkyo-ku Tokyo 112-8088 JP
740
GILBEY DELOREY 69 rue de Richelieu 75002 Paris FR
270
EN FR
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010469121
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
CRUZER SWITCH
521
0
731
SanDisk Corporation 601 McCarthy blvd. Milpitas, California 95035 US
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN ES
511
9 - USB-meghajtók.
300
US - 07/06/2011 - 85/339796
210
010469161
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
LESIA
Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG Willmar-Schwabe-Str. 4 76227 Karlsruhe DE WUESTHOFF & WUESTHOFF Schweigerstr. 2 81541 München DE
270
DE EN
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek); Diétetikus és táplálkozás kiegészítők.
210
010468882
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
AMOX
521
0
HU - Fekete, vörös, fehér MT - Iswed, aħmar, abjad NL - Zwart, rood, wit PL - Czarny, czerwony, biały PT - Preto, vermelho, branco RO - Negru, rosu, alb SK - Čierna, červená, biela SL - Črna, rdeča, bela FI - Musta, punainen, valkoinen SV - Svart, rött, vitt
546
591
BG - Черен, червен, бял ES - Negro, rojo, blanco CS - Černá, červená, bílá DA - Sort, rød, hvid DE - schwarz, rot, weiß ET - Must, punane, valge EL - Μαύρο, κόκκινο, λευκό EN - Black, red, white FR - Noir, rouge, blanc IT - Nero, rosso, bianco LV - Melns, sarkans, balts LT - Juoda, raudona, balta
2012/006
175
CTM 010469179
rész A.1.
521
0
220
05/12/2011
731
LESIA AG Adlerstr. 63 40211 Düsseldorf DE
442
10/01/2012
541
PORRIDGE RAVIOLI
521
0
740
SPARING RÖHL HENSELER Rethelstr. 123 40237 Düsseldorf DE
731
270
DE EN
Gold, David A. Old Conna Lodge Ferndale Road Rathmichael Dublin IE
511
31 - Tápanyagok állatoknak. 43 - Állatpanziók. 44 - Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiénés és szépségápolás állatok részére.
740
CANTALUPPI & PARTNERS S.R.L Viale della Tecnica 205 00144 Roma IT
270
EN IT
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
300
IT - 13/07/2011 - RM2011C004595
210
010469278
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Blaster Brush
521
0
210
010469179
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
MUESLI PASTA
521
0
731
Gold, David A. Old Conna Lodge Ferndale Road Rathmichael Dublin IE
740
CANTALUPPI & PARTNERS S.R.L Viale della Tecnica 205 00144 Roma IT
270
EN IT
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
300
IT - 13/07/2011 - RM2011C004589
210
010469195
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
PORRIDGE PASTA
521
0
731
Gold, David A. Old Conna Lodge Ferndale Road Rathmichael Dublin IE
740
CANTALUPPI & PARTNERS S.R.L Viale della Tecnica 205 00144 Roma IT
270
EN IT
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
300
IT - 13/07/2011 - RM2011C004593
210
010469211
176
546
571
BG - Марката се състои от думите BLASTER BRUSH с устройство за фон ES - La marca consiste en las palabras BLASTER BRUSH con un emblema en el fondo CS - Ochranná známka se skládá ze slov BLASTER BRUSH s vyobrazením v pozadí DA - Varemærket består af ordene BLASTER BRUSH med et logo i baggrunden DE - Besteht aus den Wörtern BLASTER BRUSH und einem Zeichen im Hintergrund ET - Kaubamärk koosneb sõnadest BLASTER BRUSH koos taustal oleva kujutisega EL - Το σήμα συνίσταται στις λέξεις BLASTER BRUSH με σχέδιο στο φόντο EN - The mark consists of the words BLASTER BRUSH with a device in the background FR - La marque se compose des mots BLASTER BRUSH avec un dessin en fond IT - Il marchio è costituito dalle parole BLASTER BRUSH con un disegno sullo sfondo LV - Grafiskā zīme sastāv no vārdiem: "BLASTER BRUSH", ar iekārtu fonā LT - Ženklas susideda iš žodžių BLASTER BRUSH su žyme fone HU - A védjegy a BLASTER BRUSH szót, és a háttérben lévő ábrát tartalmazza MT - It-trejdmark tikkonsisti minn BLASTER BRUSH b'disinn fl-isfond
2012/006
rész A.1. NL - Het merk bestaat uit de woorden BLASTER BRUSH met een logo op de achtergrond PL - Znak składa się ze słów BLASTER BRUSH ze szkicem w tle PT - A marca consiste nas palavras BLASTER BRUSH com uma figura no fundo RO - Marca este compusă din cuvintele BLASTER BRUSH cu un logo pe fundal SK - Ochranná známka obsahuje slová BLASTER BRUSH s logom na pozadí SL - Znamka je sestavljena iz besed BLASTER BRUSH in simbola v ozadju FI - Merkki koostuu sanoista BLASTER BRUSH sekä taustakuviosta SV - Märket består av orden BLASTER BRUSH med en figur i bakgrunden 591
BG - Жълт и син ES - Azul y amarillo CS - Modrá a žlutá DA - Blå og gul DE - Blau und gelb ET - Sinine ja kollane EL - Μπλε και κίτρινο EN - Blue and Yellow FR - Bleu et jaune IT - Blu, giallo LV - Zils un dzeltens LT - Mėlyna ir geltona HU - Sárga és kék MT - Blu u isfar NL - Blauw en geel PL - Niebieski i żółty PT - Azul e amarelo RO - Galben si albastru SK - Modrá a žltá SL - Modra in rumena FI - Sininen ja keltainen SV - Blått och gult
531
26.13.1
731
ETROTORQUE (PTY) LTD Unit 11 Sanhall Park, Kirsty Close, Ballito, Kwa Zulu Natal Ballito ZA
740
REVOMARK 5 Cranwell Grove Lightwater, Surrey GU18 5YD GB
270
EN IT
511
21 - Háztartási vagy konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
CTM 010469286 IT 270
IT EN
511
2 - Színezékek, festékek, lakkok, fénymázak, maróanyagok, rozsda elleni védőszerek, színezőanyagok; Borítások, tömítések, velencei stukkók. 16 - Nyomtatványok, prospektusok, ragasztók (ragasztóanyagok), papírneműhöz vagy háztartási célokra, művészanyagok, ecsetek. 20 - Bemutató/kiállító állványok.
210
010469294
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
CRUZER FIT
521
0
731
SanDisk Corporation 601 McCarthy blvd. Milpitas, California 95035 US
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
270
EN ES
511
9 - USB-meghajtók.
300
US - 08/06/2011 - 85341074
210
010469369
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
ISOCLOUD SISTEMAS DE GESTION
521
0
546
531
27.5.1
731
INDRA SISTEMAS, S.A. Avenida Bruselas, 33-35 28108 Alcobendas (Madrid) ES
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
210
010469286
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
COLORE E NEVE
270
ES EN
521
0
511
731
GIORGIO GRAESAN & FRIENDS S.A.S. DI SHILA GRAESAN Via Bergamo 20037 Paderno Dugnano (Milano) IT
740
BUGNION S.P.A. Viale Lancetti, 17 20158 Milano
9 - Vállalat irányításával, minőségellenőrzéssel, belső és külső könyvvizsgálattal, adatok hitelesítésével, igazolásával, exportálásával és importálásával, valamint környezeti tényezők elemzésével és vállalati fenntarthatósággal kapcsolatos számítógépes programok. 35 - Vállalat vezetésére vonatkozó belső folyamatok irányításával, minőségellenőrzéssel, belső és külső könyvvizsgálattal, adatok hitelesítésével, igazolásával, exportálásával és importálásával, valamint környezeti tényezők elemzés-
2012/006
177
CTM 010469575 ével és vállalati fenntarthatósággal kapcsolatos konzultáció. 42 - Vállalat vezetésére vonatkozó belső folyamatok kezelésével, minőségellenőrzéssel, belső és külső könyvvizsgálattal, adatok hitelesítésével, igazolásával, exportálásával és importálásával, valamint környezeti tényezők elemzésével és vállalati fenntarthatósággal kapcsolatos műszaki konzultáció és programozás.
rész A.1. 511
14 - Nemesfémből készült, vagy azzal bevont cikkek; Ékszerek; Apró dísztárgyak; Karórák és órák; Kronométerek, versenyórák; Nemesfémből készült vagy azzal bevont kulcskarikák és kulcsfityegők; Szerelt ékszertartó dobozok; Nemesfémből készült ékszerdobozok; Nemesfémből készült nyakkendőtűk és mandzsettagombok. 16 - Levélbontó kés; Tollkészletek. 18 - Bőrből vagy műbőrből készült áruk; Szatyrok; Kézitáskák; Sportszatyrok; Hátizsákok; Pénztárcák, irattárcák; Pénztárcák/erszények; Poggyász; Poggyász; Női táska kemény falakkal és rekeszekkel szépítőszerek tárolására.
210
010469575
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
NOA NOA
210
010469617
521
0
220
05/12/2011
731
NOA NOA ApS Krogenbergvej 15 3490 Nyrup, Kvistgård DK
442
10/01/2012
541
ÖUS
521
0
740
CHAS. HUDE A/S H. C. Andersens Boulevard 33 1780 København V DK
546
270
DA EN
511
11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 20 - Bútorok, tükrök, keretek; Fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, kagylóhéjból, ámbrából, gyöngyházból, tajtékból, és mindezek pótanyagaiból, vagy műanyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Vánkosok/párnák. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ivópoharak, korsók; Karos gyertyatartók, gyertyatartók.
210
010469609
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
Clogau
521
0
591
BG - Светлосин, тъмносин, бял ES - Azul claro, Azul oscuro, Blanco CS - Světle modrá, tmavě modrá, bílá DA - Mørkeblå, lyseblå, hvid DE - Hellblau, Dunkelblau, Weiß ET - Helesinine, tumesinine, valge EL - Γαλάζιο, σκούρο μπλε, λευκό EN - Light blue, dark blue, white FR - Bleu clair, bleu foncé, blanc IT - Celeste, blu scuro, bianco LV - Gaiši zils, tumši zils, balts LT - Šviesiai mėlyna, tamsiai mėlyna, balta HU - Sötétkék, világoskék, fehér MT - Blu ċar, blu skur, abjad NL - Lichtblauw, donkerblauw, wit PL - Jasnoniebieski, granatowy, biały PT - Azul-claro, azul-escuro, branco RO - Albastru deschis, albastru inchis, alb SK - Tmavomodrá farba, svetlomodrá farba, biela farba SL - Svetlo modra, temno modra, bela FI - Vaaleansininen, tummansininen, valkoinen SV - Ljusblått, mörkblått, vitt
546
531
5.13.25 27.3.11
731
CLOGAU GOLD OF WALES LTD Number Five, Kinmel Park, Abergele Road, Bodelwyddan Rhyl, Wales LL18 5TX GB
531
740
MATHYS & SQUIRE LLP Barnett House, 53 Fountain Street Manchester M2 2AN GB
26.4.99 26.11.1 26.11.25 29.1.4
731
270
EN FR
FILIGRAMA DESIGN & DEVELOPMENT LTDA Rua Professor Ulisses Vieira, Nº 596
178
2012/006
rész A.1.
CTM 010469691
Curitiba, BR 740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
270
ES EN
511
25 - Ruházat; Lábbelik. 28 - Sporttermékek. 35 - Készruhák, lábbelik és sportcikkek bolti és a számítógépes világhálózatokon keresztül történő kiskereskedelme; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
210
010469691
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
TURBO SNAKE
521
0
ályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Szoftverek (rögzített). 12 - Járművek, berendezések szárazföldi, légi, vízi közlekedéshez vagy azok alkatrészei; Motorok és hajtóművek szárazföldi járművekhez; Kuplungok és átviteli egységek szárazföldi járművekhez. 16 - Nyomdaipari termékek, különösen nyomdaipari termékek személyzeti szolgáltatásokkal kapcsolatban; Füzetek műszaki területen. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Különösen reklámozás és tanácsadás üzleti ügyekben mások számára; Ideilenes foglalkoztatottsági ügynökségek; Ideiglenes munkaerő közvetítése; Személyzet- és állásközvetítés, valamint munkaerő-toborzás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Szervezési tanácsadás a humán erőforrás területén, különösen a személyzetkezelés területén; Szervezési kihelyezési tanácsadás, különösen szervezési tanácsadás és támogatás cégek és munkatársak számára munkahelyek átszervezésénél és átalakulásánál; Igazgató-keresés, mégpedig vezetők keresése, beleértve alkalmassági vizsgálat; Személyzeti management; Személyi tervezés; Személyzetszervezés; Outsourcing-szolgáltatások (segítség üzleti ügyekben); Beszerzési tevékenység harmadik személyek részére [áruk és szolgáltatások beszerzése más vállalatok számára]; Áru beérkezésének és kivitelének ellenőrzése; Minőségmenedzsment; Beszerzés menedzselése. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások; Javítási és karbantartási szolgáltatások;Tanácsadói szolgáltatások karbantartási munkákkal kapcsolatban;Rework tevékenységek (áruk javítása, előkészítése, kijavítása, karbantartása és tisztítása). 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szemináriumok és workshop-ok szervezése és tartása, Üzleti képzés, Személyzeti képzés - a toborzás, emberi erőforrás és üzletvezetés területein, Szakképzés, Vezetőképző szolgáltatás; Szak- és továbbképzési tanácsadás, különösen a vezetés és a személyzet oktatásával és képzésével kapcsolatos tanácsadás; Levelező tanfolyamok; Levelező tanfolyamok. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardverek és szoftverek tervezése és fejlesztése, adatfeldolgozó programok készítése; Minőségellenőrzés; Anyagvizsgálat; Minőségellenőrzési szolgáltatások; Műszaki felülvizsgálati szolgáltatások; Minőségbiztosítási célú folyamat követés; Rework tevékenységek (áruvizsgálat); Műszaki felügyelet és Bevizsgálás és szemle; Elektronikus adatfeldolgozási tanácsadás.
546
531
3.6.25
731
IMC. TOYS, S.A. Pare Llaurador, 172 08224 Terrassa (Barcelona) ES
740
DURÁN - CORRETJER, S.L.P. Còrsega, 329 (Pº de Gracia/Diagonal) 08037 Barcelona ES
270
ES EN
511
28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek.
210
010469741
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
montaplan Rail Solution
521
0
731
7(S) Personal GmbH Torstr. 20 70173 Stuttgart DE
740
SMP SCHINOGL MÜLLER & PARTNER GBR Mainzer Landstr. 27-31 60329 Frankfurt am Main DE
210
010469864
DE EN
220
05/12/2011
7 - Gépek és szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szab-
442
10/01/2012
541
ALTIPLANO
521
0
270 511
2012/006
179
CTM 010469931
rész A.1.
546
beadása, konzultációs és tanácsadó szolgáltatások a távközlés terén, információszolgáltatás távközlési ügyekben, távközlési hívásirányítás és csatlakozási szolgáltatások, távközlési összeköttetés biztosítása globális számítógépes hálózathoz, felhasználói hozzáférés biztosítása számítógépes világhálókhoz (szolgáltatói szolgáltatások), számítógép-terminálok közötti kommunikáció, adatbázisokhoz való hozzáférhetőség biztosítása, globális számítógépes hálózatokhoz való hozzáférési idő bérbeadása, modemek bérbeadása, kommunikáció száloptikai hálózatok útján, internetes csevegőhelyek biztosítása, elektronikus levelezés, elektronikus üzenetek átadása, adatátviteli szolgáltatások, elektronikus adatok cseréjét segítő kommunikációs lehetőségek biztosítása 39 - Elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok tárolása, elektronikusan tárolt adatok vagy dokumentumok fizikai tárolása, raktárok bérbeadása elektronikusan tárolt adatokhoz vagy dokumentumokhoz, információnyújtás tárolással kapcsolatban 42 - Műszaki projekttanulmányok a távközés és számítógépes hardverek és szoftverek terén, számítógépes szoftverek tervezése, számítógépes szoftverek kölcsönzése, weboldalak készítése és karbantartása mások számára, számítógépek kölcsönzése, számítógépes hardverekkel és szoftverekkel kapcsolatos konzultáció és tanácsadás, számítógépes szoftverek karbantartása, számítógépes szoftverek frissítése, weboldalak hosztolása, számítógépes szoftverek telepítése, számítógépes adatok visszaállítása, számítógép-programozás, számítógépes rendszerelemzés, webszerverek bérbeadása, számítógépes programok és adatok konvertálása (nem fizikai átalakítás), számítógépes vírusvédelmi szolgáltatások, számítógépes rendszerek tervezése, számítógépes hardverek kölcsönzése, adatbázisszerverek bérlete (harmadik felek számára)
531
3.2.13 3.2.15
731
ALTIPLANO 67 Avenue André Morizet 92100 Boulogne Billancourt FR
740
AB INITIO 5, rue Daunou 75002 Paris FR
270
FR EN
511
32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010470086
220
06/12/2011
FR - 09/06/2011 - 113837628
442
10/01/2012
541
X-SPACE
521
0
731
RENAULT s.a.s. 13/15, quai Alphonse le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt FR
740
RENAULT s.a.s. Hagege, Bernard 13/15 Quai Alphonse le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt FR
270
FR EN
511
12 - Járművek; Szárazföldi közlekedésre szolgáló eszközök és többek közt gépkocsik, kerékpárok, biciklik, robogók, motorkerékpárok, triciklik, alkatrészek és kiegészítők valamennyi felsorolt termékhez.
210
010470151
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
LANEROSSI ENERGIA
521
0
731
Manifattura Lane Gaetano Marzotto & Figli S.p.A. Via Turati 16/18 20121 Milano IT
740
JACOBACCI & PARTNERS S.P.A. Via Senato, 8
300
210
010469931
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
GTS. For the Working World.
521
0
731
GTS Czech s.r.o. Premyslovska 2845/43 13000 Prague 3 CZ
740
ČIŽEK HOSTAŠ ADVOKÁTNI KANCELÁŘ Na Struze 1740/7 110 00 Praha 1 CZ
270
CS EN
511
9 - Telefonkészülékek, telefonvezetékek, telefonkábelek, száloptikai kábelek, telefonos adóeszközök, szoftverek, számítógépek, audiovizuális készülékek, mágneses adathordozók, optikai adathordozók, üzenetrögzítők, hangfelvevő készülékek, hangreprodukáló készülékek, faxgépek, mobiltelefonok, kihangosító készletek telefonokhoz, hordozható telefonok, videotelefonok, távírók, telefonos vevőeszközök, fejhallgatók. 36 - Ingatlanlízing, ingatlanok adminisztrálása és kezelése. 38 - Távközlési, telefonos kommunikációs, adatkommunikációs szolgáltatások, mobil távközlési hálózati szolgáltatások, mobil rádiótelefonos szolgáltatások, távközlési berendezések bérbeadása, üzenetküldő készülékek bér-
180
2012/006
rész A.1. 20121 Milano (MI) IT 270
IT EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések.
CTM 010470235 521
0
731
EDMUND FRETTE S.A.R.L. 2, Avenue Charles de Gaulle 1653 Luxembourg LU
740
BARZANO' & ZANARDO MILANO S.P.A. Via Borgonuovo, 10 20121 Milano IT
270
IT EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; Fogkrémek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010470292
210
010470235
220
06/12/2011
220
06/12/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
EMMEDI COSMETICS
541
FRETTE@HOME
521
0
521
0
546
731
EDMUND FRETTE S.A.R.L. 2, Avenue Charles de Gaulle 1653 Luxembourg LU
740
BARZANO' & ZANARDO MILANO S.P.A. Via Borgonuovo, 10 20121 Milano IT
270
IT EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; Fogkrémek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
531
27.5.1
731
MUSTER E DIKSON SERVICE S.P.A. Via Privata da Via Kennedy 20023 Cerro Maggiore (Milano) IT
740
CON LOR SPA Via Renato Fucini, 5 20133 Milano IT
210
010470251
220
06/12/2011
270
IT EN
442
10/01/2012
511
541
FRETTE HOTEL
521
0
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
731
EDMUND FRETTE S.A.R.L. 2, Avenue Charles de Gaulle 1653 Luxembourg LU
210
010470301
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
BLOCCO
521
0
740
BARZANO' & ZANARDO MILANO S.P.A. Via Borgonuovo, 10 20121 Milano IT
270
IT EN
511
3 - Szappanok; Illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; Fogkrémek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010470268
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
FRETTE INTERIORS
2012/006
181
CTM 010470326
rész A.1.
546
Newark, New Jersey DE 19713 US 740
HORTIS HOLLAND BV Veraartlaan 8 2288 GM Rijswijk ZH NL
270
NL EN
511
36 - Biztosítás; Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Ingatlanügyletek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010470466
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
Kami
521
0
546 531
26.5.1
731
Martinelli Sergio, operante come ditta individuale MARTINELLI SERGIO Via Provinciale 70/G Loc. Nocchi 55041 Camaiore (Lucca) IT
740
SOCIETÀ ITALIANA BREVETTI S.P.A. Corso dei Tintori, 25 50122 Firenze IT
270
IT EN
511
19 - Nem fém építőanyagok; Nem fémből készült merev építési csövek; Aszfalt, szurok és bitumen; Nem fémből készült hordozható szerkezetek; Emlékművek nem fémből. 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
210
010470326
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
Ballanzza
521
0
731
Gebrüder Obermaier oHG Atzinger Str. 1 83209 Prien-Bachham DE
740
BECKER KURIG STRAUS Bavariastr. 7 80336 München DE
270
DE EN
511
28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba.
350
DE - (a) 30711606 - (b) 16/05/2007 - (c) 26/02/2007
210
010470359
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
REALTRANSAC
521
0
731
REALTRANSAC LLC 2915 Ogletown Road, # 1656
182
531
28.3.00
731
XI'AN KAIMI CO., LTD. 15 Keji Road One, Xi'An, Shaanxi CN
740
CABINET DELHAYE 2, rue Gustave de Clausade 81800 Rabastens FR
270
EN FR
511
3 - Arclemosó tejek; Mosószerek; Fertőtlenítő szappanok; (bőr) puhítók mosodai használatra; Szappanok, mosószerek; Krémek (kikészített bőráru ápolására szolgáló ~); Kozmetikai termékek; Tisztítószerek; Kozmetikumok (állatok ápolására szolgáló ~); Folteltávolítók.
210
010470664
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
TSUKIHOSHI
521
0
546
531
27.5.1
731
Kabushiki Kaisha Moonstar (also trading as Moonstar Company) 60 Shirayama-Machi Kurume-Shi Fukuoka-Ken JP
740
MEWBURN ELLIS LLP 33 Gutter Lane London EC2V 8AS
2012/006
rész A.1.
CTM 010470681
GB
220
06/12/2011
270
EN ES
442
10/01/2012
511
25 - Ruházat; Lábbelik; Fejre való viselet; Sportkonfekció; Sportcipők és magas szárú lábbelik.
541
HG
521
0
731
KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Str. 9 67227 Frankenthal DE
740
KSB Aktiengesellschaft Klein, Beate Johann-Klein-Str. 9 Frankenthal DE
270
DE EN
511
7 - Szivattyúk; Motorok, nem szárazföldi járművekhez; Szivattyúkból és motorokból álló aggregátorok; A fent említett termékek alkatrészei és tartozékai.
210
010471134
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
HGM
521
0
731
KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Str. 9 67227 Frankenthal DE
740
KSB Aktiengesellschaft Klein, Beate Johann-Klein-Str. 9 Frankenthal DE
270
DE EN
511
7 - Szivattyúk; Motorok, nem szárazföldi járművekhez; Szivattyúkból és motorokból álló aggregátorok; A fent említett termékek alkatrészei és tartozékai.
210
010471142
220
06/12/2011
442
10/01/2012
210
010470681
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
FC CASH CUP
521
0
731
IGT, a Nevada Corporation 9295 Prototype Drive Reno, Nevada 89521-8986 US
740
KILBURN & STRODE LLP 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ GB
270
EN FR
511
9 - Számítógépes játék szoftver; Fogadások eredményeit generáló vagy megjelenítő játékszoftverek; Letölthető szoftverek játékok játszására szolgáló mobil alkalmazások formájában; Számítógépes világhálón játszott játékok, Elektronikus kézi készülékek, Hordozható videolejátszók, Hordozható zenelejátszók, Intelligens (smart) telefonok, Hordozható számítógépek, Hordozható számítógépek, Asztali számítógépek, Mobiltelefonok, Csipogó (személyi hívó készűlék), Személyes segítségre szolgáló digitális berendezések, Digitális televíziós set-top boxok, interaktív digitális televízió-szabályzók és Programozható digitális televíziós felvevőkészülékek. 28 - Pénzbedobos automata, Játékgépek, Pókergépek; Játékgépek, nevezetesen olyan eszközök, amelyeknél fogadni lehet. 41 - Játék (mérkőzés) szolgáltatás, Nevezetesen online szerencsejáték; Játék (mérkőzés) szolgáltatás, Nevezetesen online kaszinó üzemeltetése globális számítógépes hálózaton játszható video slot-gépekkel; On-line játék szolgáltatások; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen, Szerencsejáték lefolytatása ugyanazon időben több független szerencsejáték-intézményben.
210
010471084
541
foodXpress quick fresh & tasty
220
06/12/2011
521
0
442
10/01/2012
546
541
VERCORA
521
0
731
Bayer Aktiengesellschaft Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
740
Bayer Aktiengesellschaft Naumann, Dagmar Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
270
DE EN
511
5 - Állatgyógyászati készítmények, gyógyászati takarmánykiegészítők, vitamin- és ásványi készítmények állatoknak. 31 - Takarmányok és takarmánykiegészítő szerek (amelyek a 31. osztályba tartoznak).
210
010471126
2012/006
591
BG - Черен, сив, оранжев ES - Negro, gris, naranja CS - Černá, šedá, oranžová DA - sort, grå, orange DE - Schwarz, grau, orange ET - Must, hall, oranž EL - Μαύρο, γκρίζο, πορτοκαλί EN - black, grey, orange FR - Noir, gris, orange IT - Nero, grigio, arancione LV - Melns, pelēks, oranžs LT - Juoda, pilka, oranžinė HU - Fekete, szürke, narancssárga
183
CTM 010471191 MT - Iswed, griż, oranġjo NL - Zwart, grijs, oranje PL - Czarny, szary, pomarańczowy PT - Preto, cinzento, cor-de-laranja RO - Negru, gri, portocaliu SK - Čierna, sivá, oranžová SL - Črna, siva, oranžna FI - Musta, harmaa, oranssi SV - Orange, svart, grått 531
731
25.5.99 29.1.6 29.1.8 29.1.98 Scandlines Catering A/S Dampfærgevej 10 2100 København Ø DK
rész A.1. 210
010471373
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
CALAMARI
521
0
731
FATTORIA LA VIALLA DI GIANNI, ANTONIO E BANDINO LO FRANCO - Società Agricola Semplice Via Meliciano 26 52100 Arezzo IT
740
BUGNION S.P.A. Viale Lancetti, 17 20158 Milano IT
270
IT EN
511
30 - Élelmiszer tészták.
300
IT - 05/12/2011 - MI2011C011802
740
GORRISSEN FEDERSPIEL H.C. Andersens Boulevard 12 1553 Copenhagen V DK
270
DA EN
210
010471399
511
29 - Hús; Hal; Baromfi és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék; Dzsemek/lekvárok; Gyümölcs szószok; Tojások; Tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé; Tea; Kakaó; Cukor; Rizs; Tápióka; Szágó; Pótkávé; Lisztek és más gabonakészítmények; Kenyér; Édestészta és édességek/cukrászáruk; Fagylaltok; Méz; Melasz; Élesztő; Pékpor; Só; Mustár; Ecet; Szószok (ízesítők/fűszerek); Fűszerek; Jég. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
In Würde vereint. Urnenbox
521
0
300
DK - 06/06/2011 - VA 2011 01672
210
010471191
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
HOT TOPIC
521
0
731
Chrysanthemum Breeders Association Research B.V. Zonneveldslaan 15 2235 SC Valkenburg NL
740
MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V. Postbus 379 1400 AJ Bussum NL
270
NL EN
511
31 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magvak, dugványok és más szaporító anyagok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Vetőmagok; Élő növények és virágok. 35 - Reklámozás és üzleti közvetítés mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek és magvak, dugványok és más szaporító anyagok, vetőmagok, élő növények és virágok vásárlásával és értékesítésével, valamint importjával és exportjával kapcsolatban; Élő növényekkel és virágokkal, vetőmagokkal, ezek dugványaival és egyéb szaporítóanyagaival kapcsolatos nagykereskedelmi és kiskereskedelmi szolgáltatások. 44 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti termékek, élő növények és virágok szaporítása, nemesítése, termesztése és válogatása, többek között szubsztrátokon, szövetkultúrán, vízkultúrán és in-vitro kultúrán keresztül is.
300
US - 11/07/2011 - 85367726
184
546
571
BG - Квадрат с една четвърт от кръг в тъмнолилав цвят, на светлолилав фон. Централно буквата U, в средата на която има изобразена урна. ES - Cuadrado con cuarto de círculo en lila oscuro sobre fondo lila claro. La letra U en posición central, en cuyo centro se forma una urna. CS - Čtverec se čtvrtkruhem v barvě tmavě fialové, na pozadí světle fialová. Uprostřed je písmeno U, jehož střed tvoří pohřební urna. DA - Kvadrat med kvartcirkel i mørk lilla på lys lilla baggrund, centralt bogstavet U, i midten en urne. DE - Quadrat mit Viertelkreis in Dunkel-Lila, auf Hell-Lila Hintergrund. Zentral der Buchstabe U, in dessen Mitte sich eine Urne bildet. ET - Ruut koos tumelillat värvi neljandikuga sõõrist helelillal ruudutaustal. Keskel U-täht, mille keskel moodustub urni kujutis. EL - Τετράγωνο με τεταρτημόριο αποδοσμένο με σκούρο μοβ χρώμα, σε φόντο αποδοσμένο με ανοιχτό μοβ χρώμα. Στο κέντρο είναι τοποθετημένος ο χαρακτήρας U, στο μέσο του οποίου σχηματίζεται υδρία. EN - The trademark consists of a square containing a quadrant in dark lilac on a light lilac background. In the centre there is a letter U, the middle of which forms the shape of an urn. FR - Carré avec quart de cercle en lilas foncé sur fond lilas clair. Une urne se forme au centre et au milieu du caractère U. IT - Quadrato con quadrante in lilla scuro, su sfondo lilla chiaro. Al centro è posta la lettera U all'interno si viene a creare un'urna. LV - Kvadrāts, kura atrodas ceturtdaļa no apļa tumšā ceriņkrāsā, uz gaiša ceriņkrāsas fona; centrā atrodas burts U, kura vidusdaļā veidojas urna.
2012/006
rész A.1. LT - Kvadratas su ketvirtadaliu tamsiai alyvinės spalvos apskritimo šviesiai alyvinės spalvos fone. Centre raidė U, kurios vidurys sudaro urnos vaizdą. HU - Négyzetalak negyedkörcikkel sötétlila színben, világos lila háttér mellett. Középen az U betű, amelynek közepén egy urna látható. MT - Kaxxa bi kwadrant ta' lewn lelà skur fuq sfond ta' lewn lelà ċar. Fin-nofs hemm l-ittra U b'urna fiċ-ċentru tagħha. NL - Vierkant met een kwart van een cirkel in donkerlila op een lichtlila achtergrond. In het midden staat de letter U, waarin zich in het midden een urn aftekent. PL - Kwadrat z ćwiartką koła w kolorze ciemnoliliowym, na jasnoliliowym tle. Po środku litery U znajduje się urna. PT - Quadrado com um quarto de círculo em lilás-escuro, sobre fundo lilás-claro. No centro, situa-se a letra U e no centro desta uma urna. RO - Pătrat cu sfert de cerc de culoare lila închis, pe fundal lila deschis. În centrul literei U, în mijlocul căreia se formează o urnă. SK - Štvorec so štvrťkruhom v tmavofialovej, na svetlofialovom podklade. V strede písmeno U, uprostred ktorého sa vytvára urna. SL - Kvadrat s kvadrantom v temno vijolični barvi na svetlo vijoličnem ozadju. V sredini črka U, v sredini katere je upodobljena žara. FI - Neliö, jossa on ympyränkehän neljännes vaalean liilaa taustaa vasten. U-kirjaimen keskellä on keskitetysti uurnan kuva. SV - Kvadrat med en kvartscirkel i mörklila mot en ljuslila bakgrund. Centralt står bokstaven U, i vars mitt en urna syns. 591
BG - Лилав ( 70C, 50 M ) светло лилав (30 C, 50 M), бял ES - Lila (70C, 50 M) lila claro (30 C, 50 M), blanco CS - Fialová (70C, 50 M), světle fialová (30 C, 50 M), bílá DA - Lilla ( 70C, 50 M ) lys lilla (30 C, 50 M), hvid DE - Lila ( 70C, 50 M ) lila hell (30 C, 50 M), weiß ET - Lilla ( 70C, 50 M ), helelilla (30 C, 50 M), valge EL - Μοβ (70C, 50 M) ανοιχτό μοβ (30 C, 50 M), λευκό EN - Lilac (70C, 50 M), light lilac (30 C, 50 M), white FR - Lilas ( 70C, 50 M ) lilas clair (30 C, 50 M), blanc IT - Lilla ( 70C, 50 M ) lilla chiaro (30 C, 50 M), bianco LV - Ceriņkrāsa (70C, 50 M), gaiša ceriņkrāsa (30 C, 50 M), balts LT - Alyvinė ( 70C, 50 M ), šviesiai alyvinė (30 C, 50 M), balta HU - Lila ( 70C, 50 M ) világos lila (30 C, 50 M), fehér MT - Lelà ( 70C, 50 M ) lelà ċar (30 C, 50 M), abjad NL - Lila (70C, 50 M) lichtlila (30 C, 50 M), wit PL - Liliowy ( 70C, 50 M ) jasnoliliowy (30 C, 50 M), biały PT - Lilás ( 70C, 50 M ), lilás-claro (30 C, 50 M), branco RO - Lila ( 70C, 50 M ) lila deschis (30 C, 50 M), alb SK - Fialová ( 70C, 50 M ) svetlá fialová (30 C, 50 M), biela SL - Vijolična ( 70C, 50 M ), svetlo vijolična (30 C, 50 M), bela FI - Liila 70 C, 50 M, vaalea liila 30 C, 50 M, valkoinen SV - Lila ( 70C, 50 M ) ljuslila (30 C, 50 M), vitt
531
27.5.21 27.99.21
731
Hahn & Co GmbH Max-Pooschgasse 74 3400 Klosterneuburg AT
270
DE EN
511
6 - Nem nemesfémek és ezek ötvözetei; Fém építőanyagok; Hordozható fémszerkezetek; Fémanyagok vasúti vágányokhoz; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosipari termékek, fém tömegcikkek; Fémcsövek és csővezetékek; Páncélszekrények; Egyéb fémtermékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ércek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
2012/006
CTM 010471423 45 - Jogi szolgáltatások; Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások.
210
010471423
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
TRANSVAX
521
0
731
Astellas Pharma Inc. No. 3-11, Nihonbashi-Honcho 2-chome Chuo-ku Tokyo 103-8411 JP
740
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
270
EN ES
511
5 - Gyógyszerészeti készítmények és anyagok.
210
010471464
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
RAS
521
0
546
591
BG - Червен ES - Rojo CS - Červená DA - Rød DE - rot ET - Punane EL - Κόκκινο EN - Red FR - Rouge IT - Rosso LV - Sarkans LT - Raudona HU - Vörös MT - Aħmar NL - Rood PL - Czerwień PT - Vermelho RO - Roşu SK - Červená farba SL - Rdeča FI - Punainen SV - Rött
531
27.99.1 27.99.18 27.99.19
731
RAS Transport GmbH Industriegebiet West 4 92526 Oberviechtach
185
CTM 010471514 DE 740
HAFNER & PARTNER Schleiermacherstr. 25 90491 Nürnberg DE
270
DE EN
511
39 - Szállítási szolgáltatások; Konzultációs és tanácsadási szolgáltatások a logisztika területén; Terjesztési szolgáltatások (küldés).
300
DE - 17/08/2011 - 302011045575.9
210
010471514
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
EIPHAGE
521
0
731
IT Technologies Services S.A. Wickhams Cay, Trident Chambers, Road Town Tortola VG
740
WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB
270
EN FR
511
5 - Mezőgazdasági féregirtók.
210
010471531
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
TRANSPAL
521
0
731
IT Technologies Services S.A. Wickhams Cay, Trident Chambers, Road Town Tortola VG
740
WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB
270
EN FR
511
5 - Mezőgazdasági féregirtók.
210
010471555
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
gogo by kallos cosmetics since 1978
521
0
186
rész A.1. 546
531
27.5.1
526
BG - Отказ от права: "cosmetics" ES - Renuncia: "cosmetics" CS - Zřeknutí se nároku: "cosmetics" DA - Der gives afkald på eneret til: "cosmetics" DE - Ausschließlichkeitssanspruch auf: "cosmetics" ET - Ei taotleta ainukasutusõigust sõnale "cosmetics" EL - Παραίτηση δικαιώματος χρήσης της λέξης: "cosmetics" EN - Disclaimer: "cosmetics" FR - Avis de non-responsabilité: "cosmetics" IT - Non si rivendica il diritto esclusivo all'uso della parola: "cosmetics" LV - Atruna: "cosmetics" LT - Nepripažintas: "cosmetics" HU - "cosmetics" MT - Rinunzja ta' Dritt: "cosmetics" NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op: "cosmetics" PL - Zrzeczenie się praw do: "cosmetics" PT - Renúncia ao direito de uso exclusivo de "cosmetics" RO - Se renunţă la dreptul asupra elementului: "cosmetics" SK - Zrieknutie sa nároku na slovo: "cosmetics" SL - Zavrnitev odgovornosti: "cosmetics" FI - Yksinoikeutta ei haeta sanalle "cosmetics" SV - Avstående från anspråk på: "cosmetics"
731
KALLOS Cosmetics Kft. Soroksári Út 164. H-1095 Budapest HU
270
HU EN
511
3 - Kozmetikai cikkek, sminktermékek; Illatszerek; Hajápolási cikkek, hajfestékek, hajhullámosító készítmények, hajlakkok, hajszeszek; Körömápolási cikkek, körömlakkok, műkörmök. 35 - Reklámozás és kereskedelmi ügyletek; Árubemutatás kiskereskedelmi értékesítés céljából; Áruminták terjesztése; Illatszerek, kozmetikai cikkek, hajápolási cikkek és fodrászcikkek áruházi/üzleti értékesítéséhez, ill. online értékesítéséhez kapcsolódó marketing és kiskereskedelmi szolgáltatások. 39 - Szállítás, áruk csomagolása és raktározása illatszerek, kozmetikai cikkek, hajápolási cikkek és fodrászcikkek nagykereskedelmi forgalmazása keretében.
210
010471563
220
06/12/2011
442
10/01/2012
2012/006
rész A.1. 541
AROUET
521
0
731
IT Technologies Services S.A. Wickhams Cay, Trident Chambers, Road Town Tortola VG
740
WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB
270
EN FR
511
5 - Mezőgazdasági féregirtók.
210
010471671
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
ATALANTE
521
0
731
IT Technologies Services S.A. Wickhams Cay, Trident Chambers, Road Town Tortola VG
740
WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB
270
EN FR
511
5 - Mezőgazdasági féregirtók.
210
010471738
220
CTM 010471671 LV - Atruna: "cosmetics" LT - Nepripažintas: "cosmetics" HU - "glow", "cosmetics" MT - Rinunzja ta' Dritt: "cosmetics" NL - Er wordt geen aanspraak gemaakt op: "cosmetics" PL - Zrzeczenie się praw do: "cosmetics" PT - Renúncia ao direito de uso exclusivo de "cosmetics" RO - Se renunţă la dreptul asupra elementului: "cosmetics" SK - Zrieknutie sa nároku na slovo: "cosmetics" SL - Zavrnitev odgovornosti: "cosmetics" FI - Yksinoikeutta ei haeta sanalle "cosmetics" SV - Avstående från anspråk på: "cosmetics" 731
KALLOS Cosmetics Kft. Soroksári Út 164. H-1095 Budapest HU
270
HU EN
511
3 - Kozmetikai cikkek, sminktermékek; Illatszerek; Hajápolási cikkek, hajfestékek, hajfesték eltávolító szerek, hajhullámosító készítmények, hajlakkok, haj styling szerek, hajzselé, hajszeszek; Körömápolási cikkek, körömlakkok, műkörmök. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Árubemutatás kiskereskedelmi értékesítés céljából; Áruminták terjesztése; Illatszerek, kozmetikai cikkek, hajápolási cikkek és fodrászcikkek áruházi/üzleti értékesítéséhez, ill. online értékesítéséhez kapcsolódó marketing és kiskereskedelmi szolgáltatások. 39 - Szállítás, áruk csomagolása és raktározása illatszerek, kozmetikai cikkek, hajápolási cikkek és fodrászcikkek nagykereskedelmi forgalmazása keretében.
210
010471746
220
06/12/2011
06/12/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
BOXEUR DES RUES
541
glow by kallos cosmetics
521
0
521
0
546
546
531
24.9.2 24.9.16
526
BG - Отказ от права: "cosmetics" ES - Renuncia: "cosmetics" CS - Zřeknutí se nároku: "cosmetics" DA - Der gives afkald på eneret til: "cosmetics" DE - Ausschließlichkeitssanspruch auf: "cosmetics" ET - Ei taotleta ainukasutusõigust sõnale "cosmetics" EL - Παραίτηση δικαιώματος χρήσης της λέξης: "cosmetics" EN - Disclaimer: "cosmetics" FR - Avis de non-responsabilité: "cosmetics" IT - Non si rivendica il diritto esclusivo all'uso della parola: "cosmetics"
2012/006
531
2.1.8 2.1.16
731
BOXEUR DES RUES & MALLOY S.R.L. Via Rugabella, 1 20122 Milano IT
740
CON LOR SPA Via Renato Fucini, 5 20133 Milano IT
270
IT EN
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
187
CTM 010471779
rész A.1. LT - Juoda/balta HU - Fekete/fehér MT - Iswed/abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń/biel PT - Preto/branco RO - Negru/alb SK - Čierno/biela SL - Črna/bela FI - Musta/valkoinen SV - Svart/vitt
17 - Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezek pótanyagai, továbbá az ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Sajtolt műanyag ipari célra; Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára.
210
010471779
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
HANGAMMA
521
0
731
M/s Ammalay Commoditiess JLT Unit No.Almas-BC-393, Almas Business Centre DMCC, Almas Tower, Plot No.Lt-2, Jumeirah Lakes Towers Dubai AE
740
RAPISARDI INTELLECTUAL PROPERTY LIMITED 4 Lincoln's Inn Fields London WC2A 3AA GB
270
EN IT
511
30 - Rizs.
210
010471928
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
STEAK CHAMP
521
0
546
531
1.1.5 1.1.99 3.4.4 3.4.13 25.1.93 25.3.11
731
TecPoint GmbH Nymphenburger Str. 4 80335 München DE
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
270
DE EN
511
8 - Kézi működtetésű szerszámok és eszközök élelmiszer kezeléséhez és elkészítéséhez; Evőeszközök. 9 - Mérő-, jelző- és ellenőrző (felügyeleti) berendezések és felszerelések; Elsősorban hőmérsékletmérő készülékek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek. 11 - Fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető berendezések.
210
010471985
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
CIRCLEME
521
0
546
591
188
BG - Черен/бял ES - Negro/Blanco CS - Černá/bílá DA - Sort, hvid DE - schwarz/weiß ET - Must/valge EL - Μαύρο / λευκό EN - Black, white FR - Noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns/balts
531
25.5.94 29.1.8 29.1.96
731
CASCAAD SRL Corso Vinzaglio, 29 10100 Torino IT
740
BARZANO' & ZANARDO MILANO S.P.A. Via Borgonuovo, 10 20121 Milano IT
270
IT EN
511
9 - Számítástechnikai szoftverfejlesztési eszközök; Közösségi hálózatépítéshez kapcsolódó online szolgáltatásokat, közösségi hálózatépítő alkalmazások készítését segítő és adatlehívást, -feltöltést, -letöltést, -hozzáférést és -kezelést lehetővé tevő alkalmazásprogramozási interfészként (API) használt számítógépes szoftverek; Elektronikus média vagy információk számítógépes és kommunikációs hálózatokon
2012/006
rész A.1. keresztüli feltöltését, letöltését, hozzáférését, küldését, megjelentetését, címkézését, bloggolását, folyamatos sugárzását, kapcsolását, megosztását vagy más módon történő biztosítását lehetővé tevő számítógépes szoftverek. 35 - Marketing, reklám és promociós szolgáltatások; Piackutatási és piaci információs szolgáltatások; Mások áruinak és szolgáltatásainak reklámozása számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül; Dekorációs kellékek, tisztítószerek, piperecikkek, kozmetikai szerek, gyertyák (világítás), gyógyszerek, kisebb fémcikkek, gépek és szerszámgépek, kéziszerszámok, felhasználói elektronika, számítógépek, számítógép-perifériák, telefonok, kamerák, CD-k és DVD-k, háztartási elektromos gépek, járművek hajtógépeihez, kerékpárok, ékszerek, órák (faliórák) és karórák, nyomdaipari termékek, bőráruk, kézitáskák, erszények, pénztárcák és irattárcák, bútorok, háztartási cikkek, háztartási vagy konyhai eszközök és edények, textilek, ruházat, lábbelik, fejfedők, paszományáruk, padlóburkolatok, játékok és játékszerek, torna- és sportcikkek, élelmiszerek, italok, alkoholos italok és cukorkák cseréjének és eladásának elősegítése számítógépes és kommunikációs hálózatokon keresztül; Digitális média, nevezetesen képek, filmek, zenei és audiovizuális művek és kapcsolódó cikkek online kézbesítéséhez kapcsolódó online kiskereskedelmi bolti szolgáltatások; Jótékonysági szolgáltatások, nevezetesen a közfigyelem felhívása a jótékonysági, emberbarát, önkéntes, köz- és közösségi szolgálat és humanitárius tevékenységek fontosságára; Online számítógépes hálózaton keresztül biztosított eladó-vevő párosítási szolgáltatások; Termékekre vonatkozó információk szolgáltatása számítógépes és kommunikációs hálózatokon található, információkat, köztük szöveget, elektronikus dokumentumokat, adatbázisokat, grafikus és audiovizuális információkat tartalmazó kereshető indexekből és adatbázisokból. 38 - Számítógépes, elektronikus és online adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása; Távközlési szolgáltatások, nevezetesen adatok, üzenetek és információk elektronikus továbbítása; Online kommunikációs fórumok biztosítása általános érdeklődésre számot tartó témakörökben; A weboldal felhasználóit más helyi vagy globális weboldalakra irányító online kommunikációs kapcsolódási pontok biztosítása; Hozzáférés segítése harmadik fél weblapjaihoz általános bejelentkezéssel; Online csevegő- (chat-) szobák és elektronikus hirdetőtáblák biztosítása; Számítógépes és más kommunikációs hálózatokon keresztüli audio-, szöveg, videoközvetítési szolgáltatások, nevezetesen adatok, információ, hang- és videoállományok, képek feltöltése, közzététele, megjelenítése, címkézése és elektronikus továbbítása; Olyan online hálózati szolgáltatás, amely lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy személyazonossági adatokat továbbítsanak több weboldalra és weboldal között, és személyazonossági adatokat osszanak meg több weboldallal és weboldal között; Számítógépes adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása a közösségi hálózatépítés, közösségi ismerkedés és társkeresés területén; Online fórum biztosítása termékek és anyagok vásárlása és eladása valamint forrásadatok cseréje céljából számítógépes hálózaton keresztül; Számlafizetési adatok elektronikus továbbítása számítógépes és kommunikációs hálózatok felhasználói részére. 42 - Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen a regisztrált felhasználók számára csoportok és rendezvények szervezését, vitákban való részvételt valamint társadalmi, üzleti és közösségi hálózatépítésbe történő bekapcsolódást lehetővé tevő virtuális közösségek létrehozása; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen találkozók, rendezvények és interaktív viták kommunikációs hálózatokon keresztüli szervezését és tartását lehetővé tevő elektronikus eszközök fogadása és tárolása mások megbízásából; Alkalmazáskiszolgáló (ASP), nevezetesen mások számítógépes szoftveralkalmazásainak befogadására irányuló szolgáltatás; Elektronikus média vagy információk kommunikációs hálózatokon keresztüli feltöltését, letöltését, hozzáférését,
2012/006
CTM 010471993 küldését, megjelentetését, címkézését, bloggolását, folyamatos sugárzását, kapcsolását, megosztását vagy más módon történő biztosítását lehetővé tevő vagy segítő számítógépes szoftverekhez kapcsolódó alkalmazásszolgáltatás (ASP); Közösségi hálózatépítésre, virtuális közösség létrehozására valamint hang- és videoanyagok, fényképek, szövegek, grafika és adatok továbbítására szolgáló nem letölthető szoftveralkalmazások ideiglenes használatának lehetővé tétele; Számítógépes szolgáltatások a felhasználó által meghatározott információkat, személyes profilokat, hang- és videoanyagokat, fényképeket, szöveget, grafikát és adatokat tartalmazó egyedi weboldalak formájában; Az online felhasználók számára közösségi hálózatépítési információkat tartalmazó személyes profilok létrehozását és ilyen információk több weboldalra történő küldését és ezeken történő megosztását lehetővé tevő technológiát használó weboldal szolgáltatása.
210
010471993
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
MANOTTI
521
0
731
AGAVERA CAMICHINES, S.A. DE C.V. Periferico Sur No. 8500 Tramo Morelia Chapala Tlaquepaque, Jalisco 45601 MX
740
NOTARBARTOLO & GERVASI S.P.A. Corso di Porta Vittoria, 9 20122 Milano IT
270
EN IT
511
33 - Alkoholos italok; Sambuca.
210
010472017
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
Touch it
521
0
546
531
27.5.1
731
Wortmann KG Internationale Schuhproduktionen Klingenbergstr. 1-3 32758 Detmold DE
740
Kohlmann, Kai Donatusstr. 1 52078 Aachen DE
270
DE EN
511
25 - Lábbelik; Cipők; Cipőbetétek, az ortopéd használatra szolgálók kivételével; Talpak lábbelikhez; Talpbetétek.
189
CTM 010472082 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások az interneten keresztül a cipők és cipőáruk területén;Nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten a cipők és cipőáruk területén;Kiskereskedelmi szolgáltatások a cipők és cipőáruk területén;Nagykereskedelmi szolgáltatások a cipők és cipőáruk területén.
rész A.1. 511
20 - Bútorok. 24 - Textilek; Szövetek. 27 - Fali kárpitok, falvédők.
210
010472173
210
010472082
220
06/12/2011
220
06/12/2011
442
10/01/2012
10/01/2012
541
GROWING SUSTAINABLY
Royde
521
0
521
0
546
731
Frick e.K., Karl-Hendrik Naheweinstr. 3 55585 Duchroth DE
740
NEUSSEL & MARTIN RECHTSANWÄLTE im AtiQ Dr.-Karl-Aschoff-Str. 9 55543 Bad Kreuznach DE
270
DE EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
210
010472108
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
1514
521
0
731
Frick e.K., Karl-Hendrik Naheweinstr. 3 55585 Duchroth DE
740
NEUSSEL & MARTIN RECHTSANWÄLTE im AtiQ Dr.-Karl-Aschoff-Str. 9 55543 Bad Kreuznach DE
270
DE EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 43 - Vendéglátás (élelmezés); Időleges szállásadás.
210
010472132
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
LAVERNE
521
0
731
LAVERNE, Avrom W. 7260 W. Azure Drive Suite 140, #562 Las Vegas, NV 89130-4413 US HALEVI, Ra 1963 Abbe Street San Diego, CA 92111 US
442 541
740
270
190
ELKINGTON AND FIFE LLP Prospect House, 8 Pembroke Road Sevenoaks, Kent TN13 1XR GB EN FR
591
BG - Оранжев, бял, черен ES - Naranja, blanco, negro CS - Oranžová, bílá, černá DA - Orange, hvid, sort DE - Orange, weiß, schwarz ET - Oranž, valge, must EL - Πορτοκαλί, λευκό, μαύρο EN - Orange, white, black FR - Orange, blanc, noir IT - Arancione, bianco, nero LV - Oranžs, balts, melns LT - Oranžinė, balta, juoda HU - Narancs, fehér, fekete MT - Oranġjo, abjad, iswed NL - Oranje, wit, zwart PL - Pomarańczowy, biały, czarny PT - Cor de laranja, branco, preto RO - Portocaliu, alb, negru SK - Oranžová, biela, čierna SL - Oranžna, bela, črna FI - Oranssi, valkoinen, musta SV - Orange, vitt, svart
531
2.9.17
731
Klasmann-Deilmann GmbH Georg-Klasmann-Str. 2-10 49744 Geeste DE
740
BOEHMERT & BOEHMERT Hollerallee 32 28209 Bremen DE
270
DE EN
511
1 - Mezőgazdaságban, kertészetben és erdészetben használatos vegyi anyagok; Természetes és mesterséges trágyák; Komposzt; Komposztanyagok; Virág- és termőföld;
2012/006
rész A.1. Kertészeti földek és talajjavítók farostos és más természetes kiindulási anyagokból; Tőzegkivonatok, eleértve fehér tőzegkivonatok, növénytermesztéshez és kertépítési célra, tőzegmull, tőzeg trágyából, tőzegtermékek tőzegből, virág frissentartó szerek. 5 - Gombaölők, gyomirtók és rovarirtók. 31 - Mulcs, farost, aprított fa, kéregrost, aprított kéreg, tőzeg (amennyiben a 31. osztályba tartoznak).
210
010472249
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
THE BOXER
521
0
731
Direct Wines Limited New Aquitaine House Exeter Way, Theale Reading, Berkshire RG7 4PL GB
740
OLSWANG LLP 90 High Holborn London WC1V 6XX GB
270
EN FR
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok; Sherry.
210
010472355
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
LES ESSENTIELS DE CHARLES ANTONA
521
0
731
CORSICA GASTRONOMIA Z.I. Panchetta 20167 Mezzavia FR
740
CABINET FIDAL 480, avenue du Prado 13008 Marseille cedex 08 FR
270
FR EN
511
29 - Gyümölcs alapú snack termékek; Gyümölcskonzervek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Hentesáru; Vadak; Dzsemek/lekvárok; Lekvár; Zöldségételek; Halételek; Húsételek; Szárnyas ételek; Halászati termékek; Halkonzervek; Leves konzervek; Húskonzervek/tartósított hús; Cseréptálas ételek húsból vagy baromfiból; Levesek; Tojások, tej és tejtermékek; Sajt;Étkezési olajok, olívaolaj; A 29-es osztály bármely termékét tartalmazó gasztronómiai kosarak. 30 - Kenyér; Fűszerek; Gabonából készült rágcsálnivalók; Torták; Tartósított konyhakerti növények (fűszerek); Kétszersültek/pirított piskóták/száraz kekszek; Élelmészer tészták; Ételek száraztésztából vagy rizsből; Cukor alapanyagú édességek; Édességek; Nugáttermékek; Desszertek; Kétszersültek, kekszek; Kakaós termékek; Kávé; Tea; Mandulakrém; Ízesítők/fűszerek; Csokoládé; Méz; Liszt-/keményítőtartalmú ételek; A 30-as osztály bármely termékét tartalmazó gasztronómiai kosarak.
210
010472363
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
YOUR WORLD HEALTHCARE
2012/006
CTM 010472249 521
0
731
Your World Recruitment Limited 5 Devonshire Square, 4th Floor London EC2M 4YD GB
740
SQUIRE, SANDERS & DEMPSEY (UK) LLP 7 Devonshire Square London EC2M 4YH GB
270
EN FR
511
35 - Munkaerő-toborzás; Munkaerő-toborzás; Személyzet toborzási tanácsadás; Információk biztosítása a toborzással kapcsolatban; Munkaközvetítő irodák. 45 - Munkaerő-toborzás.
210
010472389
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
ROYALTY CIDER
521
0
731
Sun Mark Limited Sun House, 428 Long Drive Greenford, Middlesex UB6 8UH GB
270
EN FR
511
33 - Cider/almabor/gyümölcspezsgő.
210
010472397
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
HEALTHCARE WORLD
521
0
731
Your World Recruitment Limited 5 Devonshire Square, 4th Floor London EC2M 4YD GB
740
SQUIRE, SANDERS & DEMPSEY (UK) LLP 7 Devonshire Square London EC2M 4YH GB
270
EN FR
511
35 - Munkaerő-toborzás; Munkaerő-toborzás; Személyzet toborzási tanácsadás; Információk biztosítása a toborzással kapcsolatban; Munkaközvetítő irodák. 45 - Munkaerő-toborzás.
210
010472645
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
.50 CALIBRE
521
0
731
Barratt, Alan Oak Lane House, Oak Lane Barston, Solihull, West Midlands B92 0JR GB
740
BARKER BRETTELL LLP 100 Hagley Road, Edgbaston Birmingham B16 8QQ GB
270
EN FR
191
CTM 010472744 511
5 - Egészségvédelmi, diétás, gyógynövényi és táplálkozási kiegészítők, készítmények és anyagok; Táplálkozási kiegészítő italok és turmixok; Diétás italkeverék étel helyettesítésére; Vitaminok, ásványi készítmények és antioxidánsok; Liszthelyettesítő szeletek; Sport és (egyéb) teljesítményfokozó élelmiszer és táplálék kiegészítők; Ételhelyettesítő, súlynövelő és étrendi kiegészítő italkeverékek; Fogyasztó, termogenikus és vitaminformulák tabletta vagy kapszula formájában; Étvágycsökkentők; Diétás kapszulák; Diétás pirulák. 29 - Fehérjealapú, tápanyagban gazdag rágcsálnivaló szeletek és italok. 32 - Izotóniás italok; Edzés utáni és edzés előtti erősítő italok.
210
010472744
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
NO STEMS
521
0
rész A.1. 220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
ORIGINAL EIWEIß
521
0
546
591
BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - blau, rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - Bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött
531
25.5.99 29.1.1 29.1.4
731
Theodor Rietmann GmbH Grosstrowstr. 1 66740 Saarlouis DE
546
531
5.3.13 5.3.14 26.1.3 26.1.20
740
BPSH PATENT- & RECHTSANWÄLTE Mörsenbroicher Weg 191 40470 Düsseldorf DE
731
Philip Morris Brands S.A.R.L. Quai Jeanrenaud 3 2000 Neuchâtel CH
270
DE EN
511
5 - Diabetikus kenyér; Szénhidrát alapú, nem gyógyászati felhasználású diétás élelmiszerek vagy táplálékkiegészítők, Ballasztanyagok, Vitaminok hozzáadásával, Ásványi anyagok, Nyomelemek, Vagy önállóan vagy kombinációban, Amennyiben a 05. osztályba tartoznak. 29 - Gyümölcs és zöldségek [főtt, konzervált és/vagy fagyasztott]; Olajok, étkezési. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé, méz, nádcukor szirup, só, fűszerek, liszt és gabonakészítmények, pékkeverékek; Élesztő és sütőpor; Süteménytészta (pép, formázható), Édestészták/cukrászsütemények, Kenyér és Kenyérszeletek, baguette formában és zöldséggel és/vagy gyümölccsel megrakva is; Piskóták/torták, Édességek/cukrászáruk; Sütési alapanyagok, mégpedig kész liszt; Ízesítőszerek/aromák (eszenciaolajok kivételével) piskótákhoz/tortákhoz; Kukoricapehely.
210
010472884
740
ARNOLD AND PORTER UK LLP Tower 42, 25 Old Broad Street London United Kingdom EC2N 1HQ GB
270
EN FR
511
34 - Dohány feldolgozatlan vagy feldolgozott állapotban; Dohánytermékek, beleértve a szivarokat, cigarettákat, cigarillókat, cigarettasodráshoz való dohányt, pipadohányt, bagót, tubákot és szegfűszeggel átitatott dohány; Snus; Dohánypótlók (nem gyógyászati célra); Dohányzási cikkek, cigarettapapír és -hüvelyek, cigarettafilterek, dohánydobozok, cigarettatárcák és hamutartók, pipák, cigarettasodró zsebkészülékek, gyújtók/öngyújtók; Gyufák.
210
010472785
192
2012/006
rész A.1.
CTM 010472983
220
06/12/2011
442
10/01/2012
541
XENTRIOR
210
010473271
521
0
220
07/12/2011
731
PFIZER INC. 235 East 42nd Street New York, New York 10017-5755 US
442
10/01/2012
541
T@2
521
0
731
The Procter & Gamble Company One Procter & Gamble Plaza Cincinnati, Ohio 45202-3315 US
740
PROCTER & GAMBLE France SAS Le Carval, Danièle 163/165 quai Aulagnier 92600 Asnières-sur-Seine FR
270
EN FR
511
16 - Eltávolítható tetoválások.
300
US - 08/06/2011 - 85341072
740
PFIZER GmbH Fernandez Marques, Maria Josefa An der Tagweide 5 76139 Karlsruhe DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra.
210
010472983
220
06/12/2011
442
10/01/2012
210
010473312
541
CHANT
220
07/12/2011
521
0
442
10/01/2012
731
ENCHANTED PRODUCTIONS LTD 20 CHAMBERLAIN STREET WELLS, SOMERSET BA5 2PF GB
541
OncogeneScience
521
0
740
LADAS & PARRY LLP 1-2 Bolt Court London EC4A 3DQ GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
210
010473148
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
thr3 monkeys
521 731
546
591
BG - Черен, червен ES - Negro, rojo CS - Černá, červená DA - Sort, rød DE - Schwarz, Rot ET - Must, punane EL - Μαύρο, κόκκινο EN - Black, red FR - Noir, rouge IT - Nero, rosso LV - Melns, sarkans LT - Juoda, raudona HU - Fekete, vörös MT - Iswed, aħmar NL - Zwart, rood PL - Czarny, czerwony PT - Preto, vermelho RO - Negru, rosu SK - Čierna, červená SL - Črna, rdeča FI - Musta, punainen SV - Svart, rött
531
25.5.94 29.1.1 29.1.8
0
731
Enjoy Wine & Spirits AB Alsnögatan 11 116 41 Stockholm SE
Wilex AG Grillparzerstr. 10 81675 Munich DE
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
WEICKMANN & WEICKMANN Richard-Strauss Str. 80 81679 München DE
270
DE EN
270
SV EN
511
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Gyógyszerészeti és higiénikus készítmények; Gyógyszerek; Diagnosztikai készítmények.
740
2012/006
193
CTM 010473387
rész A.1. RO - Albastru, alb. SK - Modrá, biela. SL - Modra, bela. FI - Sininen, valkoinen. SV - Blått, vitt.
42 - Biotechnológia területén végzett kutatás valamint gyógyszerészeti készítmények és gyógyszerek fejlesztése.
210
010473387
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
T@U
521
0
731
The Procter & Gamble Company One Procter & Gamble Plaza Cincinnati, Ohio 45202-3315 US
740
PROCTER & GAMBLE France SAS Le Carval, Danièle 163/165 quai Aulagnier 92600 Asnières-sur-Seine FR
270
EN FR
511
16 - Eltávolítható tetoválások.
300
US - 08/06/2011 - 85341070
210
010473486
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
A
521
0
531
26.15.97 26.15.99
731
JOINT REPLACEMENT INSTRUMENTATION LIMITED 10a Chandos Street London W1G 9LE GB
740
REDDIE & GROSE LLP 16 Theobalds Road London WC1X 8PL GB
270
EN FR
511
10 - Implantátumok; Sebészeti inplantátumok; Ortopédiai implantátumok és protézisek; Csípőprotézisek; Vállprotézisek; Készülékek, cikkek és eszközök, mindezek ortopédiai használatra; Sebészeti eszközök; Mesterséges csontok és porcok; Protézisek szárai és fejei; Vápaház protézishez; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei; Csavarok protézisek rögzítésére; Szintetikus anyagok sebészeti használatra, ortopédiai implantátumok és protézisek bevonására; Protézisbevonó anyagok hüvelyei vagy gyűszűi; Sebészeti varratanyagok. 41 - Oktatás és képzés biztosítása, mindezek az ortopédiás sebészet és protézisek területén; Összes fent említett szolgáltatással kapcsolatos tájékoztató és tanácsadó szolgálat. 44 - Ortopéd sebészetre vonatkozó információk, konzultáció és tanácsadás.
210
010473544
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
TRAVELLER
521
0
731
MHCS 9, avenue de Champagne 51200 Epernay FR
740
MHCS Louvrier, Charles 9 bis, avenue de Champagne 51200 Epernay FR
270
FR EN
511
33 - Szeszes italok (kivéve sörök); Almaborok; Emésztést elősegítő italok (tömény italok és likőrök); Borok; Szeszes italok; Alkoholtartalmú kivonatok vagy esszenciák; Champagne, származási hely szerinti ellenőrzött nevű bor; Habzó borok.
210
010473551
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
R ROCKSTAR GAMES
521
0
546
591
194
BG - Син, бял. ES - Azul, blanco. CS - Modrá, bílá. DA - Blå, hvid. DE - Blau, weiß. ET - Sinine, valge. EL - Μπλε, λευκό. EN - blue, white. FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts. LT - Mėlyna, balta. HU - Kék, fehér. MT - Blu, abjad. NL - Blauw, wit. PL - Błękit, biel. PT - Azul e branco.
2012/006
rész A.1.
CTM 010473676
546
531
ET - Helepruun ja tumepruun EL - Σκούρο καφέ - ανοιχτό καφέ EN - Light brown and dark brown FR - Marron foncé, marron clair IT - Marrone chiaro e marrone scuro LV - Gaiši brūns un tumši brūns LT - Šviesiai ruda ir tamsiai ruda HU - Világosbarna és sötétbarna MT - Kannella ċar u kannella skur NL - Donkerbruin, lichtbruin PL - Jasnobrązowy i ciemnobrązowy PT - Castanho-escuro, castanho-claro RO - Maro deschis şi maro închis SK - Svetlo hnedá a tmavo hnedá SL - Svetlo rjava in temno rjava FI - Tummanruskea - vaaleanruskea SV - Ljusbrunt och mörkbrunt
1.1.2 26.4.2 26.4.5 26.4.18 26.4.98 27.5.21 27.99.18
731
Take-Two Interactive Software, Inc. 622 Broadway 3rd Floor New York, NY 10012 US
740
FISH & RICHARDSON P.C. Highlight Business Towers Mies-van-der-Rohe-Str. 8 80807 München DE
270
EN DE
511
25 - Ruházat, Nevezetesen, Ingek, Pólók, Edző mez, Alsónadrágok, Utcai és Szabadidő kabátok/zakók; Fejfedők, nevezetesen kalapok és sapkák.
210
010473676
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
CI P,S CONSULTORIA INTEGRAL DE LA PIEL, SPAIN
521
0
531
3.6.11 9.1.8
731
ANDOSILLA PIEL, S.L. Juan de Urbieta, 13 28007 Madrid ES
740
J.M. TORO, S.L. Viriato, 56 - 1º izda 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
18 - Állatbőrök és irhák, Ezekből a anyagokból készült, más osztályba nem sorolt áruk. 25 - BŐRBŐL KÉSZÜLT KONFEKCIÓRUHÁK. 35 - BŐRKERESKEDELEMMEL KAPCSOLATOS TANÁCSADÁS, KONZULTÁCIÓ ÉS KÖZVETÍTÉS;A BŐRKERESKEDELEMMEL KAPCSOLATOS TERMÉKEK KIS-, NAGYKERESKEDELME ÉS A SZÁMÍTÓGÉPES VILÁGHÁLÓN KERESZÜTL MEGVALÓSULÓ KERESKEDELME.
210
010473718
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
QUICKIE'S
521
0
731
CONSERVAS FINCA DE ORO, S.A. Curridabat de la radial de Zapote frente a Mudanzas Mundiales oficina número 4 San José CR
740
ARS PRIVILEGIUM, S.L. Felipe IV, 10 28014 Madrid ES
270
ES EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonakészítmények, kenyér, édestészták és cukrászáruk, jégkrém; Méz, melasz; Élesztő, sütőpor; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Fris gyümölcsök és zöldségek; Természetes állapotú magok, növények és virágok; Állatok (számukra élelmiszerek -); Maláta.
546
591
BG - Светлокафяв и тъмнокафяв ES - MARRÓN CLARO Y MARRÓN OSCURO CS - Světle hnědá a tmavě hnědá DA - Mørkebrun - lysebrun DE - Hellbraun und dunkelbraun
2012/006
195
CTM 010473999 210
010473999
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
Bureau des Objets Emotifs
521
0
546
571
196
BG - Буквата B, стилизирана с букви O и E във вътрешността на звезда. Името на марката отдолу ES - Letra B estilizada con letras O y E en el interior y estrella. Nombre de la marca debajo CS - Stylizované písmeno B s písmeny O a E uvnitř a hvězda. Název ochranné známky pod tím DA - Det stiliserede bogstav B med bogstaverne O og E inden i og stjerne - mærkets navn er under DE - Der stilisierte Buchstabe B mit den Buchstaben O und E in seiner Mitte und ein Stern. Der Markenname steht darunter ET - Stiliseeritud B-täht on koos O- ja E-tähe ning taevatähega. Allpool on kaubamärgi nimi EL - Ένα στυλιζαρισμένο γράμμα B που εμπεριέχει τα γράμματα O και E, συνοδευόμενο από ένα αστέρι. Η ονομασία του σήματος εμφανίζεται από κάτω EN - A stylised letter "B" with the letters "O" and "E" inside and a star. Name of trademark below FR - Lettre B stylisée avec lettres O et E à l'intérieur et étoile. Nom de la marque en dessous IT - Lettera B stilizzata con le lettere O e E all'interno e stella. Nome del marchio al di sotto LV - Burts B ir stilizēts, burti O un E papildināti ar zvaigznes attēlu. Zvaigznes attēls izvietots zem burtiem LT - Stilizuota B raidė su joje įrašytomis O ir E raidėmis bei šalia pavaizduota žvaigžde. Apačioje užrašytas ženklo pavadinimas HU - Stilizált B betű, benne O és E betű, mellette egy csillag. Alatta a márkanév MT - Ittra B stilizzata bl-ittri O u E ġewwa u stilla. L-isem tat-trejdmark taħt NL - Gestileerde letter B met daarin de letters O en E en een ster. De merknaam staat eronder PL - Litera B stylizowana z literami O i E wewnątrz i gwiazda. Nazwa znaku towarowego poniżej PT - A marca é constituída pela letra B estilizada, com a representação das letras O e E no seu interior, e por uma estrela. A denominação da marca está representada por baixo RO - Litera B stilizată având literele O şi E în interior şi stele. Denumirea mărcii dedesubt SK - Štylizované písmeno B s písmenami O a E vo vnútri a hviezda. Názov ochrannej známky pod tým
rész A.1. SL - Stilizirana črka B, znotraj katere sta črki O in E ter zvezda. Spodaj je ime blagovne znamke FI - Tyylitelty kirjain B sekä kirjaimet O ja E sisäpuolella ja tähti. Merkin nimi on alapuolella SV - Den stiliserade bokstaven B med bokstäverna O och E inuti och stjärna. Märkets namn undertill 591
BG - Черен/бял ES - Negro/Blanco CS - Černá/bílá DA - Sort, hvid DE - Schwarz/Weiß ET - Must/valge EL - Μαύρο / λευκό EN - Black, white FR - noir, blanc IT - Nero, bianco LV - Melns/balts LT - Juoda/balta HU - Fekete/fehér MT - Iswed/abjad NL - Zwart, wit PL - Czerń/biel PT - Preto/branco RO - Negru/alb SK - Čierno/biela SL - Črna/bela FI - Musta/valkoinen SV - Svart/vitt
531
1.1.2 1.1.10 2.1.97 27.3.2 27.5.5
731
Raymond, Raphaëlle 228 Avenue du Maine 75014 Paris FR
270
FR EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
300
FR - 20/06/2011 - 113840257
210
010474104
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
PROLONGAL
2012/006
rész A.1.
CTM 010474229
521
0
521
731
Bayer Aktiengesellschaft Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
546
740
Bayer Aktiengesellschaft Naumann, Dagmar Kaiser-Wilhelm-Allee 51373 Leverkusen DE
270
DE EN
511
5 - Állatgyógyászati készítmények.
210
010474229
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
MAGNACLEAN ULTRA
521
0
731
Adey Holdings (2008) Limited UK Head Office, Gloucester Road Cheltenham Gloucestershire GL51 8NR GB
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
270
EN FR
511
9 - Súlymérő, mérő és ellenőrző készülékek és műszerek; Ellenőrző berendezések és műszerek; Állapotfigyelő berendezések és műszerek; Folyadékok figyelésére szolgáló berendezések és műszerek; Mágneses készülékek és eszközök; Mágneses szűrőberendezések és -eszközök; Mágneses szűrők; Gépi öblítőszűrők (mágneses); Tesztelő berendezések és készülékek; Vízvizsgáló berendezések és műszerek; Vízfigyelő berendezések és műszerek; Központi fűtési víz vizsgálatára szolgáló berendezések és műszerek; Központi fűtési víz figyelésére szolgáló berendezések és műszerek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 11 - Készülékek és berendezések, mind fűtéshez és vízellátáshoz valók; Központifűtés-berendezések és -felszerelések; Szűrők háztartási és ipari berendezések részeinek formájában; Mágneses szűrők, amelyek háztartási vagy ipari berendezések alkatrészei; Nem mágneses szűrők, amelyek háztartási vagy ipari berendezések alkatrészei; Gépi öblítőszűrők, amelyek háztartási vagy ipari berendezések alkatrészei; Szűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Mágneses szűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Nem mágneses szűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Gépi öblítőszűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Központi fűtési rendszerekhez használt szűrők; Központi fűtési rendszerekhez használt mágneses szűrők; Központi fűtési rendszerekhez használt nem mágneses szűrők; Központi fűtési rendszerekhez használt gépi öblítőszűrők; Vízszűrő készülékek és berendezések; Vízszűrő készülékek és berendezések központi fűtési készülékekhez és berendezésekhez; Hordozható szűrőegységek (nem gépek); A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
300
GB - 14/06/2011 - 2584490
210
010474245
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
MagnaClean Ultra
2012/006
0
531
25.5.99 29.1.6 29.1.8 29.1.96
731
Adey Holdings (2008) Limited UK Head Office, Gloucester Road Cheltenham Gloucestershire GL51 8NR GB
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
270
EN FR
511
9 - Súlymérő, mérő és ellenőrző készülékek és műszerek; Ellenőrző berendezések és műszerek; Állapotfigyelő berendezések és műszerek; Folyadékok figyelésére szolgáló berendezések és műszerek; Mágneses készülékek és eszközök; Mágneses szűrőberendezések és -eszközök; Mágneses szűrők; Gépi öblítőszűrők (mágneses); Tesztelő berendezések és készülékek; Vízvizsgáló berendezések és műszerek; Vízfigyelő berendezések és műszerek; Központi fűtési víz vizsgálatára szolgáló berendezések és műszerek; Központi fűtési víz figyelésére szolgáló berendezések és műszerek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 11 - Készülékek és berendezések, mind fűtéshez és vízellátáshoz valók; Központifűtés-berendezések és -felszerelések; Szűrők háztartási és ipari berendezések részeinek formájában; Mágneses szűrők, amelyek háztartási vagy ipari berendezések alkatrészei; Nem mágneses szűrők, amelyek háztartási vagy ipari berendezések alkatrészei; Gépi öblítőszűrők, amelyek háztartási vagy ipari berendezések alkatrészei; Szűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Mágneses szűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Nem mágneses szűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Gépi öblítőszűrők, amelyek központi fűtési készülékek és berendezések alkatrészei; Központi fűtési rendszerekhez használt szűrők; Központi fűtési rendszerekhez használt mágneses szűrők; Központi fűtési rendszerekhez használt nem mágneses szűrők; Központi fűtési rendszerekhez használt gépi öblítőszűrők; Vízszűrő készülékek és berendezések; Vízszűrő készülékek és berendezések központi fűtési készülékekhez és berendezésekhez; Hordozható szűrőegységek (nem gépek); A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
300
GB - 29/06/2011 - 2586124
210
010474261
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
HUANG LONG YELLOW DRAGON
521
0
197
CTM 010474351
rész A.1.
546
591
BG - ЧЕРВЕН, ЖЪЛТ И ЧЕРЕН ES - ROJO, AMARILLO Y NEGRO CS - ČERVENÁ, ŽLUTÁ A ČERNÁ DA - Rød, gul og sort DE - Rot, gelb und schwarz ET - Punane, kollane ja must EL - Κόκκινο, κίτρινο και μαύρο EN - Red, yellow and black FR - Rouge, jaune et noir IT - Rosso, giallo e nero LV - Sarkans, dzeltens un melns LT - RAUDONA, GELTONA IR JUODA HU - VÖRÖS, SÁRGA ÉS FEKETE MT - ROJO, AMARILLO Y NEGRO NL - Rood, geel en zwart PL - CZERWONY, ŻÓŁTY I CZARNY PT - VERMELHO, AMARELO E PRETO RO - ROŞU, GALBEN ŞI NEGRU SK - ČERVENÁ, ŽLTÁ A ČIERNA SL - RDEČA, RUMENA IN ČRNA FI - Punainen, keltainen ja musta SV - Rött, gult och svart
210
010474351
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
THE TENNIS COACH
521
0
731
Ramblin' Brands Limited 1401 Hutchison House 10, Harcourt Road Hong Kong HK
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
270
EN FR
511
10 - Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; A házasélet segédeszközei; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010474369
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
THE FRENCHMAN
521
0
731
Ramblin' Brands Limited 1401 Hutchison House 10, Harcourt Road Hong Kong HK
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
270
EN FR
511
10 - Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; A házasélet segédeszközei; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
531
4.3.3 28.3.00
731
Riceworks Limited Flat 12, 40 Wellingborough Road, Finedon, Wellingborough NN9 5JS GB
740
A.A. THORNTON & CO. 235 High Holborn London WC1V 7LE GB
210
010474393
220
07/12/2011
442
10/01/2012
EN FR
541
THE FIREMAN
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 31 - Más osztályhoz nem tartozó mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Magok, natural növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta.
521
0
731
Ramblin' Brands Limited 1401 Hutchison House 10, Harcourt Road Hong Kong HK
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
270
EN FR
511
10 - Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszköz-
270 511
198
2012/006
rész A.1. ök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; A házasélet segédeszközei; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010474401
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
NADIA
521
0
731
PFIZER INC. 235 East 42nd Street New York, New York 10017-5755 US
740
PFIZER GmbH Schwarz, Patrick An der Tagweide 5 76139 Karlsruhe DE
270
EN DE
511
5 - Fogamzásgátlók.
300
FR - 11/10/2011 - 11/3865867
CTM 010474401 270
ES EN
511
29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék, dzsemek, kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonakészítmények, kenyér, édestészták és cukrászáruk, jégkrém; Méz, melasz; Élesztő, sütőpor; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég. 32 - Sörök; Asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz.
210
010474443
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
THE MILLIONAIRE
521
0
731
Ramblin' Brands Limited 1401 Hutchison House 10, Harcourt Road Hong Kong HK
740
BAKER & MCKENZIE LLP 100 New Bridge Street London EC4V 6JA GB
210
010474419
220
07/12/2011
442
10/01/2012
270
EN FR
541
LAGOGLOSS
511
521
0
731
CARTIERE DEL GARDA S.P.A. Viale Rovereto, 15 38066 Riva del Garda (Trento) IT
10 - Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; A házasélet segédeszközei; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
740
DE SIMONE & PARTNERS S.P.A. Via Vincenzo Bellini, 20 00198 Roma IT
210
010474468
220
07/12/2011
270
IT EN
442
10/01/2012
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
541
MED-ON
521
0
731
LITE-ON IT CORPORATION 14F, No. 392, Ruey Kuang Road Neihu District, Taipei City TW
740
TER MEER STEINMEISTER & PARTNER GBR Mauerkircherstr. 45 81679 München DE
270
EN DE
511
5 - Aminosavak orvosi vagy állatorvosi célokra; Baktériumés bakteriológiai készítmények orvosi vagy állatorvosi célokra; Biokémiai készítmények orvosi vagy állatorvosi célokra; Biológiai és kémiai készítmények és reagensek gyógyászati vagy állatgyógyászati használatra; Sterilizációs folyamat figyelésére szolgáló biológiai indikátorok gyógyászati és állatgyógyászati célokra; Biológiai szövetkultúrák állatgyógyászati célokra; Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra; Klinikai orvosi reagensek a vérátömlesztéshez használt, tasakokban, palackokban, fecskendőkben és más hasonló tartályokban tárolt teljes emberi vér és annak összetevői feldolgozásához, az ilyen anyagok tárolásához a gyógyítás terén; Diagnosztikai készítmények gyógyászati és állatgyógyászati célokra; Diagnosztikai reagensek és kontrasztanyagok orvosi használatra; Gyógyászati diagnosztikai reagensekből és próbákb-
210
010474435
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
MONDAISA
521
0
731
Mondaisa, S.A. San Rafael de Escazú, de la Agencia del Banco Nacional, cuatrocientos metros al norte y veinticinco al este de Banco Nacional de Costa Rica San José (Costa Rica) CR
740
ARS PRIVILEGIUM, S.L. Felipe IV, 10 28014 Madrid ES
2012/006
199
CTM 010474633 ól álló gyógyszervizsgáló készletek testfolyadékok vizsgálatára; Elektroforetikus zselék gyógyászati vagy állatgyógyászati célokra; Orvosi vagy állatorvosi célú zsírok és vazelin; Orvosi diagnosztikai reagensek és próbák a testfolyadékok tesztelésére; Orvosdiagnosztikai reagensek és próbák testnedvek vizsgálatára mikroorganizmusok kimutatása céljából; Testnedvek elemzésére használt orvosi diagnosztikai reagensek; Nem gyökös oxigén bevitelére szolgáló molekuláris komplex gyógyászati, sebészeti, terápiás vagy állatgyógyászati célokra; Nukleinsav-szekvenciák és vegyi reagensek gyógyászati és Növényi kivonatok gyógyászati és állatgyógyászati célokra, Állatgyógyászati gyógyszerek; Reagensek és hordozók humán- és állatgyógyászati diagnosztikai célokra; Reagensek orvosi használatra. 10 - Vérnyomás és cukorbetegség diagnosztizálására szolgáló gyógyászati eszközök; A lélegzetben lévő gázok elemzői orvosi diagnosztikai célokra; Citométerek gyógyászati diagnosztikai használatra; Periodontális betegségek észlelésére szolgáló diagnosztikai berendezések; Rák kimutatására szolgáló diagnosztikai berendezések; Főként szondákból, pufferekből és reagensekből álló diagnosztikai készletek mikrobák kimutatására; Diagnosztikai izomerővizsgálatra szolgáló erőmérők; Elektromágneses diagnosztikai képalkotó berendezések; Sejt- és részecskeelemzést, -észlelést vagy számlálást biztosító áramlási citométerek és áramlásalapú elemzők gyógyászati, klinikai, gyógyászati diagnosztikai és terápiás használatra; Áramlásos sejtszámlálók gyógyászati diagnosztikai használatra; Hematológiai elemzőeszközök gyógyászati diagnosztikai használatra; Áramlásos sejtszámlálóból, hematológiai elemzőeszközökből, mintapreparációs eszközből és kapcsolódó adatkezelő szoftverből álló, együtt árusított, gyógyászati diagnosztikai használatra szolgáló műszer- és berendezésrendszerek; Orvosi készülékek és műszerek diagnosztikai radiogyógyszerészeti használatra; Gyógyászati készülékek és műszerek különösen diagnosztikai célra, Nevezetesen, Gyógyászati diagnosztikai vizsgálóberendezések a rák és más szövetalapú diagnosztikai vizsgálatokhoz, citológiai és sejtalapú vizsgálatokhoz; Orvosi diagnosztikai berendezések, orvosi célú elemzőberendezések és vérnyomásmérő berendezések; Rák kimutatására szolgáló gyógyászati diagnosztikai berendezések; Testnedvek elemzésére használt orvosi diagnosztikai műszerek; A beteg által a diagnosztikai eljárás során kapott teljes sugárdózis mérésére szolgáló gyógyászati doziméter; Szív- és érrendszeri diagnosztikához használt orvosi műszerek; MRI diagnosztikai berendezések; Nukleáris gyógyászati diagnosztikai képalkotó készülékek; Organoleptikus diagnosztikai vizsgálóberendezések gyógyászati, fogászati vagy kozmetikai használatra; Ortopéd berendezések és eszközök diagnosztikai és terápiás használatra; Ortopéd eszközök diagnosztikai és terápiás használatra; Diagnosztikai és gyógyászati célú radiológiai berendezések, Nevezetesen, Mágneses rezonanciás képalkotók; Diagnosztikai és gyógyászati célú radiológiai berendezések, Nevezetesen, A tüdő mágnesrezonanciás képalkotásához (MRI) használt hélium-3 polarizátorok; Mintaelőkészítő eszköz gyógyászati diagnosztikai használatra; Ultrahangos csontsűrűség-mérők számítógéppel, nyomtatóval és ezekhez használt számítógépes szoftverrel, együtt árusítva, gyógyászati diagnosztikai célokra; Ultrahangos gyógyászati diagnosztikai berendezések; Diagnosztikai készülékek ultrahanghoz; Diagnosztikai röntgenkészülékek.
210
010474633
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
FLO-POD
521
0
731
Respirex International Limited Unit F, Kingsfield Business Centre, Philanthropic Road,
200
rész A.1. Redhill, Surrey RH1 4DP GB 740
BOND PEARCE LLP Ballard House West Hoe Road Plymouth, Devon PL1 3AE GB
270
EN FR
511
9 - Légzőkészülékek; Légzőkészülékek; Gázálarcok; Védőálarcok/-maszkok; Szűrők, A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
210
010474691
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
HALFTIME ROUNDTABLE
521
0
731
100X DBA OneHundredX d/b/a Leadership Network d/b/a Halftime 2626 Cole Avenue, Suite 900 Dallas, Texas 75204 US
740
DWF LLP Cuthbert House City Road Newcastle upon Tyne NE1 2ET GB
270
EN FR
511
41 - Oktatási szolgáltatások, Nevezetesen, Szemináriumok tartása, Tanórák,És gyakorlati foglalkozások a személyes fejlődés és teljesítmény terén.
300
US - 07/06/2011 - 85/339,725
210
010474732
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
Mohzy
521
0
731
K.S. TERMINALS INC. 8, E. 3rd Road, Chang Pin Ind. Park, Hsien Shi, Chang Hwa Hsien Shi TW
740
WITTMANN HERNANDEZ PATENTANWÄLTE Boschetsrieder Str. 67 81379 München DE
270
EN DE
511
9 - Számítógépperifériák; Számítógép-perifériák; Számítógépes kábelek; Számítógéphordozó tokok; Számítógépes kábelek; Számítógépes perifériás készülékek; Számítógép periféria berendezés; Kameratáskák; Táska fényképészeti berendezésekhez;Számítógépes készülékek és tartozékok tartására és hordozására kialakított táskák; Miniatűr hangszórók; Hangszóró rendszerek;Sztereó hi-fi készülékek; Sétálómagnók; Sztereoberendezések; Sztereo rádióvevők; Sztereo fejhallgatók; Villamos kábelek; Szálas optikus kábelek; USB kábelek; Egér számítógéphez vagy Egerek; Laptop táskák; Egérpadok; Memóriaelemek adatfeldolgozó berendezésekhez;Noteszgépekhez való táskák; Táskák laptopokhoz és tabletekhez; Kameratartó pántok; Hosszabbító kábelek; Kábelek, Villanyvezeték és kábel;Kábelcsörlő;Elektromos kábelek számítógépekkel kapcsolatos használatra;Elektronikus csatlakozó tápvezetékek videofrekvenciás jelekhez;Elektronikához és kábelekhez használt azonosítók; Távközlőkábelek;Járművekhez hasz-
2012/006
rész A.1.
CTM 010474881
nált töltők vezetékei; Fejhallgatók; Hangszórók/hangosbemondók; Digitális keretek.
210
010474881
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
Random Joker
521
0
731
Merkur Gaming GmbH Borsigstr. 26 32312 Lübbecke DE
740
adp Gauselmann GmbH Schröder, Wolfgang Boschstr. 8 32312 Lübbecke DE
270
DE EN
511
9 - Automatikus elosztógépek, kiadó automaták, visszavevő automaták és zeneautomaták (pénzzel működtetett), valamint a fent említett automaták részei; Pénzkiadó automaták, pénzszámoló automaták és pénzváltó automaták; Érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok; Videojátékok, külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Számítógépes játék szoftver; Tetszőleges számítógéppel támogatott platformon alkalmazható játékszoftverek, beleértve a szórakoztató elektronikát és a játékkonzolokat; Számítógépes játékok (Programok ~hoz); Adatok, ideértve a hangokat és képeket is, rögzítésére, továbbítására, feldolgozására és lejátszására szolgáló készülékek, beleértve a fent nevezett termékek alkatrészeit is, kivéve azonban a rádiókészülékeket, tv-vevőkészülékeket, hi-fi berendezéseket, videomagnókat, telefonkészülékeket, telefax készülékeket és telefon üzenerögzítőket; Hardverek és szoftverek kaszinói és szerencsejáték-termi játékok, játék-automaták, pénzbedobós játékgépek, video sorsjáték játékautomaták vagy internetes szerencsejátékok számára; Elektromos, elektronikus, optikai vagy automata készülékek, adathordozók, kártya alakú igazolványok és hitelkártyák, bankjegyek és fémpénzek azonosítására szolgáló automata készülékek; Fémből, műanyagból és/vagy fából készült burkolatok érmével működtetett automatákhoz; Elektromos, elektronikus vagy optikai riasztóés felügyeleti berendezések, ideértve a videokamerákat és a képátviteli valamint képfeldolgozó készülékeket is; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek, Beleértve adathálózatok alkotóelemeit képező, és adathálózatokon folyó kommunikációban való részvételre szolgáló adatfeldolgozó eszközöket és számítógépeket; Villamos vezetéki hasznosítók; Platinák, szerelvényezett NYÁK-lapok (elektronikus komponensek) és azok kombinációi részegységek és készülékek részeinek formájában, amelyek a 9.osztályba tartoznak. 28 - Játékok; Játékok; Játékkészülékek (érmebedobással működő is); Pénzzel vagy érmével működő játékautomaták (gépek); Játékok és játéklabdák (amelyek a 28. osztályba tartoznak); Érmével működtetett videojáték készülékek; Kaszinófelszerelések, nevezetesen rulettasztalok, rulettkerekek; Pénzzel működtetett szerencsejáték-automaták (gépek) és szerencsejáték-gépek, különösen szerencsejáték-termek nyeremény kifizetésével és anélkül; Elektronikus és elektrotechnikai szerencsejáték eszközök, játékautomaták, szerencsejátékgépek, szerencsejáték automaták, amelyek érme-, zseton-, bankjegy-, jegybedobással vagy elektronikus, mágneses vagy biometrikus tárolóközegekkel működnek, különösen iparszerű használatra nyereménykifizetéssel vagy anélkül működő kaszinókban és játéktermekben; Szerencsejáték-automaták és szerencsejáték gépek, különösen ipari használatra kaszinókban és játéktermekben nyereménykifizetéssel vagy anélkül; Pénzzl
2012/006
működtetett játékautomaták és/vagy elektronikus pénzbedobásos játékgépek nyerési lehetőséggel vagy anélkül; Érme-, zseton-, jegybedobással vagy elektronikus, mágneses vagy biometrikus tárolóközegekkel működő szerencsejáték automaták, játékkészülékek, játékautomaták és játékgépek méretre készített házai, különösen kereskedelmi használatra kaszinókban és szerencsejáték termekben nyereménykifizetéssel vagy anélkül; Video megjelenítővel rendelkező játékgépek; Húzókészülékek nyeremény- és sorsjátékokhoz, sorsolásokhoz és sorshúzásokhoz; Játékok (beleértve a videojátékokat is), kivéve külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Elektropneumatikus és elektromos húzógépek (játékautomaták); Játékasztalok, különösen asztali foci, biliárd, csúsztatásos játékok számára; Dobókarikák és -nyilak; Elektromos, elektronikus vagy elektromechanikus készülékek bingojátékok, lottójátékok vagy videós lottózó játékok lebonyolításához és fogadóirodák részére, hálózatban vagy anélkül; LCD-játékkonzolok; Fogadóautomaták (gépek); Minden fent nevezett automata, gép és készülék hálózatban üzemeltetve is; Pénz elfogadására és tárolására szolgáló olyan készülékek és szerkezetek, mint a fent nevezett automaták tartozékai, amelyek a 28. osztályba tartoznak. 41 - Játék- és szórakoztató eszközök kölcsönzése kaszinók részére; Játékok rendezése és tartása; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Sorsjátékok működtetése; Játékok lebonyolítása az interneten; Online felkínált játékszolgáltatások [számítógépes hálózatról]; Kaszinók vagy játékkaszinók üzemeltetése, ill. fogadóirodák üzemeltetése; Játékhelyek és játéktermek és/vagy online internet kaszinók és fogadóplatformok üzemeltetése; Szerencsejátékok az interneten.
210
010474963
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
ONE INDUSTRIES
521
0
731
ONE INDUSTRIES CORP. 12270 World Trade Dr. San Diego, CA 92128 US
740
TOMKINS & CO. 5 Dartmouth Road Dublin 6 IE
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Motorkerékpáros és kerékpáros bukósisakok; Sportoláshoz használt védősisakok; Baleset vagy sérülés elleni védőruházati cikkek motorkerékpárosok általi használatra; Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~); Védőálarcok/-maszkok; Védőruhák balesetek, sugárzás és tűz ellen. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Ruházat, Nevezetesen, Ingek, Pólók, Zakók, dzsekik, Alsónadrágok, Rövidnadrág, sort és Kalapok; Ruházat gépkocsivezetőknek.
201
CTM 010475135 210
010475135
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
TRANSFUEL
521
0
731
CLAREHILL PLASTICS LIMITED 21 Clarehill Road, Moira, Co. Armagh, Northern Ireland, BT67 OPB GB
740
MURGITROYD & COMPANY Scotland House 165-169 Scotland Street Glasgow G5 8PL GB
270
EN FR
511
6 - Fémtartályok; Acéltartályok; Fémtartályok; Fém olajtartályok; Fém folyadéktároló tartályok; Fém üzemanyagtároló tartályok; Fém üzemanyagtartályok; Víztartályok fémből; Fém tartályok homok vagy más szemcsés anyag tárolásához; Konténerek/tartályok (fém ~); Fémcsövek és csővezetékek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 17 - Tömítő-, kitömő- és szigetelőanyagok; Nem fémből készült rugalmas csövek; Műanyag bélések tartályokhoz; Szigetelőanyagok tartályokhoz; Szigetelő vegyületek tartályok szivárgásának megszüntetéséhez (nem vegyszerek); Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei. 20 - Műanyag tartályok; Műanyag tárolótartályok; Folyadéktároló tartályok; Üzemanyagtároló tartályok; Olajtartályok; Üzemanyagtartályok; Víztartályok; Tartályok homok vagy egyéb szemcsés anyag tárolására; Raklapok; Fém tartóedények; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei.
210
010475143
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
Amazing Mr. Sevens
521
0
731
Merkur Gaming GmbH Borsigstr. 26 32312 Lübbecke DE
740
adp Gauselmann GmbH Schröder, Wolfgang Boschstr. 8 32312 Lübbecke DE
270
DE EN
511
9 - Automatikus elosztógépek, kiadó automaták, visszavevő automaták és zeneautomaták (pénzzel működtetett), valamint a fent említett automaták részei; Pénzkiadó automaták, pénzszámoló automaták és pénzváltó automaták; Érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok; Videojátékok, külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Számítógépes játék szoftver; Tetszőleges számítógéppel támogatott platformon alkalmazható játékszoftverek, beleértve a szórakoztató elektronikát és a játékkonzolokat; Számítógépes játékok (Programok ~hoz); Hardverek és szoftverek kaszinói és szerencsejátéktermi játékok, játék-automaták, pénzbedobós játékgépek, video sorsjáték játékautomaták vagy internetes szerencsejátékok számára; Elektromos, elektronikus, optikai vagy automata készülékek, adathordozók, kártya alakú igazolványok és hitelkártyák, bankjegyek és fémpénzek azonosítására szolgáló automata készülékek; Fémből, műanyagból és/vagy fából készült burkolatok érmével működtetett automatákhoz; Elektromos, elektronikus vagy optikai riasztóés felügyeleti berendezések, ideértve a videokamerákat és
202
rész A.1. a képátviteli valamint képfeldolgozó készülékeket is; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek, Beleértve adathálózatok alkotóelemeit képező, és adathálózatokon folyó kommunikációban való részvételre szolgáló adatfeldolgozó eszközöket és számítógépeket; Villamos vezetéki hasznosítók; Platinák, szerelvényezett NYÁK-lapok (elektronikus komponensek) és azok kombinációi részegységek és készülékek részeinek formájában, amelyek a 9.osztályba tartoznak. 28 - Játékok; Játékok; Játékkészülékek (érmebedobással működő is); Pénzzel vagy érmével működő játékautomaták (gépek); Játékok és játéklabdák (amelyek a 28. osztályba tartoznak); Érmével működtetett videojáték készülékek; Kaszinófelszerelések, nevezetesen rulettasztalok, rulettkerekek; Pénzzel működtetett szerencsejáték-automaták (gépek) és szerencsejáték-gépek, különösen szerencsejáték-termek nyeremény kifizetésével és anélkül; Elektronikus és elektrotechnikai szerencsejáték eszközök, játékautomaták, szerencsejátékgépek, szerencsejáték automaták, amelyek érme-, zseton-, bankjegy-, jegybedobással vagy elektronikus, mágneses vagy biometrikus tárolóközegekkel működnek, különösen iparszerű használatra nyereménykifizetéssel vagy anélkül működő kaszinókban és játéktermekben; Szerencsejáték-automaták és szerencsejáték gépek, különösen ipari használatra kaszinókban és játéktermekben nyereménykifizetéssel vagy anélkül; Pénzzl működtetett játékautomaták és/vagy elektronikus pénzbedobásos játékgépek nyerési lehetőséggel vagy anélkül; Érme-, zseton-, jegybedobással vagy elektronikus, mágneses vagy biometrikus tárolóközegekkel működő szerencsejáték automaták, játékkészülékek, játékautomaták és játékgépek méretre készített házai, különösen kereskedelmi használatra kaszinókban és szerencsejáték termekben nyereménykifizetéssel vagy anélkül; Video megjelenítővel rendelkező játékgépek; Húzókészülékek nyeremény- és sorsjátékokhoz, sorsolásokhoz és sorshúzásokhoz; Játékok (beleértve a videojátékokat is), kivéve külső képernyő vagy monitor kiegészítő készülékeinek formájában; Elektropneumatikus és elektromos húzógépek (játékautomaták); Játékasztalok, különösen asztali foci, biliárd, csúsztatásos játékok számára; Dobókarikák és -nyilak; Elektromos, elektronikus vagy elektromechanikus készülékek bingojátékok, lottójátékok vagy videós lottózó játékok lebonyolításához és fogadóirodák részére, hálózatban vagy anélkül; LCD-játékkonzolok; Fogadóautomaták (gépek); Minden fent nevezett automata, gép és készülék hálózatban üzemeltetve is; Pénz elfogadására és tárolására szolgáló olyan készülékek és szerkezetek, mint a fent nevezett automaták tartozékai, amelyek a 28. osztályba tartoznak. 41 - Játék- és szórakoztató eszközök kölcsönzése kaszinók részére; Játékok rendezése és tartása; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Sorsjátékok működtetése; Játékok lebonyolítása az interneten; Online felkínált játékszolgáltatások [számítógépes hálózatról]; Kaszinók vagy játékkaszinók üzemeltetése, ill. fogadóirodák üzemeltetése; Játékhelyek és játéktermek és/vagy online internet kaszinók és fogadóplatformok üzemeltetése; Szerencsejátékok az interneten.
210
010475259
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
YAKULT
521
0
546
591
BG - Черно и бяло ES - Blanco y negro
2012/006
rész A.1. CS - Bílá a černá DA - Sort og hvid DE - Schwarz und weiß ET - Valge ja must EL - Μαύρο και λευκό EN - Black and White FR - Noir et blanc IT - Nero e bianco LV - Balts un melns LT - Balta ir juoda HU - Fehér és fekete MT - Iswed u abjad NL - Zwart en wit PL - Biel i czerń PT - Preto e branco RO - Negru si alb SK - Biela farba a čierna farba SL - Bela in črna FI - Musta ja valkoinen SV - Svart och vit 531
27.5.1
731
KABUSHIKI KAISHA YAKULT HONSHA (also trading as Yakult Honsha Co., Ltd.) 1-19, Higashi Shinbashi 1-chome Minato-Ku Tokyo 105-8660 JP
740
270 511
MARKPLUS INTERNATIONAL 46, rue Decamps 75116 Paris FR EN FR 25 - Ruházat, pólók, lábbelik, fejfedők.
210
010475432
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
m.Data21
521
0
546
531
27.5.1 27.7.1
731
Gentrack Limited 25 College Hill Freemans Bay Auckland NZ
740
CLEVELAND 40-43 Chancery Lane London WC2A 1JQ GB
270
EN FR
511
9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes hardver.
210
010475556
220
07/12/2011
442
10/01/2012
2012/006
CTM 010475432 541
HANUI'
521
0
731
NICE COMPANY SRL Via Portuense 1555 IS H31 000148 ROMA IT
740
STUDIO FERRARIO S.R.L. Via Collina, 36 00187 Roma IT
270
IT EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
350
IT - (a) 1411570 - (b) 27/01/2011 - (c) 03/05/2010
210
010475655
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
MONZA
521
0
731
Opel Special Vehicles GmbH Mainzer Str. (Adam Opel AG - M55) 65428 Rüsselsheim DE
740
GLEISS LUTZ Maybachstr. 6 70469 Stuttgart DE
270
DE EN
511
12 - Személygépkocsik, alkatrészeik és pótalkatrészeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak. 27 - Autós szőnyegek. 28 - Játékok; Játékok; Sporttermékek; Játékkocsik; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Lágyjátékok; Plüssmackók; Elektronikus játékok, a kizárólag televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékok kivételével; Játékkártyák; Frizbi korongok; Futball labdák; Kosárlabda-labdák; Softball labdák; A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak.
210
010475689
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
OLYMPIA
521
0
731
Opel Special Vehicles GmbH Mainzer Str. (Adam Opel AG - M55) 65428 Rüsselsheim DE
740
GLEISS LUTZ Maybachstr. 6 70469 Stuttgart DE
270
DE EN
203
CTM 010475705 511
12 - Személygépkocsik, alkatrészeik és pótalkatrészeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak. 27 - Autós szőnyegek. 28 - Játékok; Játékok; Sporttermékek; Játékkocsik; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Lágyjátékok; Plüssmackók; Elektronikus játékok, a kizárólag televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékok kivételével; Játékkártyák; Frizbi korongok; Futball labdák; Kosárlabda-labdák; Softball labdák; A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak.
210
010475705
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
OMEGA
521
0
731
Opel Special Vehicles GmbH Mainzer Str. (Adam Opel AG - M55) 65428 Rüsselsheim DE
740
GLEISS LUTZ Maybachstr. 6 70469 Stuttgart DE
270
DE EN
511
12 - Személygépkocsik, alkatrészeik és pótalkatrészeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak. 27 - Autós szőnyegek. 28 - Játékok; Játékok; Sporttermékek; Játékkocsik; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Lágyjátékok; Plüssmackók; Elektronikus játékok, a kizárólag televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékok kivételével; Játékkártyák; Frizbi korongok; Futball labdák; Kosárlabda-labdák; Softball labdák; A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak.
210
010475713
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
TIGRA
521
0
731
Opel Special Vehicles GmbH Mainzer Str. (Adam Opel AG - M55) 65428 Rüsselsheim DE
740
GLEISS LUTZ Maybachstr. 6 70469 Stuttgart DE
270
DE EN
511
12 - Személygépkocsik, alkatrészeik és pótalkatrészeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak. 27 - Autós szőnyegek. 28 - Játékok; Játékok; Sporttermékek; Játékkocsik; Méretarányosan kicsinyített járműmodellek; Lágyjátékok; Plüssmackók; Elektronikus játékok, a kizárólag televíziókészülékkel történő használatra kifejlesztett játékok kivételével; Játékkártyák; Frizbi korongok; Futball labdák; Kosárlabda-labdák; Softball labdák; A fent nevezett termékek, amelyek ebbe az osztályba tartoznak.
210
010475721
220
07/12/2011
204
rész A.1. 442
10/01/2012
541
SAFELY BAGS
521
0
546
531
10.3.10 24.15.2 24.15.13
731
Crisafulli, Giovanni Via Indipendenza, 3 95030 Mascalucia (CT) IT
740
ING. MARI & C. SRL Via Garibotti, 3 26100 Cremona IT
270
IT EN
511
9 - Ellenőrző (felügyeleti) berendezések és készülékek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 45 - Biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére.
210
010475838
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
NEVER LET YOUR GUN RUN DRY
521
0
731
Rade Tecnologías, S.L. Avda. Valdelaparra 27, Edif. II, local 8 28108 Alcobendas, Madrid ES
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
270
ES EN
511
8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák. 13 - Lőfegyverek; Lőszerek és lövedékek; Robbanóanyagok; Tűzijátékszerek. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
2012/006
rész A.1. 210
010475945
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
ORIGINS MEGA BRIGHT
521
0
731
Origins Natural Resources, Inc. 767 Fifth Avenue New York, New York 10153 US
740
HOGAN LOVELLS Avenida Maisonnave 22 03003 Alicante ES
270
EN DE
511
3 - Kozmetikai cikkek, bőrápoló készítmények, piperecikkek, illóolajok, hajápoló készítmények és illatszerek; Szappanok.
210
010475952
220
07/12/2011
442
10/01/2012
521
0
546
591
BG - Син, бял. ES - Azul, blanco. CS - Modrá, bílá. DA - Blå, hvid. DE - Blau, weiß. ET - Sinine, valge. EL - Μπλε, λευκό. EN - Blue, white. FR - Bleu, blanc. IT - Blu, bianco. LV - Zils, balts. LT - Mėlyna, balta. HU - Kék, fehér. MT - Blu, abjad. NL - Blauw, wit. PL - Błękit, biel. PT - Azul e branco. RO - Albastru, alb. SK - Modrá, biela. SL - Modra, bela. FI - Sininen, valkoinen. SV - Blått, vitt.
2012/006
CTM 010475945 531
1.5.1 2.1.1 2.1.23 2.1.24
731
MITWINS 80 Route des Lucioles Les Espaces de Sophia Bat A 06560 Valbonne FR
740
MITWINS Amozieg, Michael 80 route des lucioles Les espaces de Sophia Bat a 06560 Valbonne FR
270
FR EN
511
9 - Szoftver technikával rendelkező számítógepekre alkalmas számítógépes szoftver; Adatbázis managementre alkalmas számítógépes szoftver; Elektronikus játék szoftver; Számítógépes keresőmotor szoftver; Számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek információs jegyzékekhez való hozzáféréshez, amelyek a globális számítógépes hálózatból letölthetők; Helyi hálózatokon keresztül létrejövő számítógépek közötti kommunikációra alkalmas számítógépes szoftver; Számítógép hozzáférhetőségi ellenőrzés használatára alkalmas számítógépes szoftver; Telekommunikáció területén használható inter-network számvételi számítógépes szoftver; Ipari folyamatvezérlő szoftverek; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Számítógépes szoftverek számítógépek és audio berendezések hangminőségének szabályozásához és javításához; Számítógépes interface szoftver; Szoftver on-line üzenetküldésre; Netver; Elekronikus kiadások területén használható számítógépes szoftver; Szoftver interaktív TV-nézésre; Számítógépes játék szoftver; Grafikus felhasználói interfész szoftver; Okirat management-re alkalmas számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek adatok tárolásának automatizálásához; Szoftverek elektronikus kiadványszerkesztéshez; Pézügyi történelemre vonatkozó számítógépes szoftver; Digitális animációval és speciális képi effektusokkal kapcsolatban használt számítógépes szoftverek; Ellenőrző szegmens integrációs szoftver; Pézügyi tranzakciók kezelésére vonatkozó számítógépes szoftver; A globális kommunikációs hálózaton lebonyolító kereskedelemhez használható szoftver; Adattömörítő szoftverek; Audio vezérléssel működő számítógépre és az arra való operációkra alaklmas számítógépes szoftver; Számítástechnikai szoftverfejlesztési eszközök; Személyek felismerésére és hitelesítésére használható biometrikus rendszerekre alkalmas számítógépes szoftver; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Játék szoftware; Olyan számítógépes szoftver, mely lehetővé teszi a smartkártyák a terminálókkal és leolvasókkal való kapcsolatát; Szoftverek weboldalak fejlesztéséhez; Orvosi döntéseket támogató rendszer használatára alkalmas számítógépes szoftver; Betűtípus számítógépes szoftver; Szoftverek [regisztrált programok]; Számítógépes programok (letölthető programok); Közgyűlések vezetéséhez használható szoftver; Hálózati hozzáférést biztosító szerverek működtetésére szolgáló szoftver; Adatok, jelek, képek és hangok kódolásával kapcsolatos számítógépes szoftver; Biztonságos hitelkártya tranzakciókot elősegítő szoftver; Szakmai fejlődés és oktatás során használható számítógépes szoftver; Számítógép szoftver és számítógép hardver, mind video trükkök (effektek) készítésére; Alkalmazási szoftver; Kártyáolvasói szoftver; Számítógépes operációs rendszer szoftver; Video játék szoftver; Dinamikus weboldalok alkotására alkalmas számítógépes szoftver; Szoftver optikai jellemfelismerésre; Szoftver adóság visszaszerzésre; Virtuális valóság játékszoftver; Számítógépes programok [letölthető
205
CTM 010475952 szoftverek]; Vezeték nélküli tartalom-szolgáltatáshoz számítógépes szoftver; Számítógépes szoftverek fényképek mobiltelefonokra történő átviteléhez; Hálózat management szoftver; Újlenyomatot vagy tenyérlenyomatot értelmező számítógépes szoftver; Pénzügyi gazdálkodási szoftver; Különböző számítógépes hálózat operációs rendszerek közötti migráció használatára alkalmas számítógépes szoftver; Adatkeresést engedő számítógépes szoftver; Játék szoftware; Játék játszását engedő számítógépes szoftver; Képek és okiratok szkanirozására alkalmas számítógépes szoftver; Adatok, jelek, képek és hangok biztonságos továbbításával és fogadásával kapcsolatos számítógép szoftver; Pénzügyi modellek kidolgozására alkalmas számítógépes szoftver; Programozó fakszimilegépek használatára alkalmas számítógépes szoftver; Csuklótámaszok számítógéphasználathoz; Csatolók (informatika); Vevőkkel való kapcsolatok menedzselésére alkalmas számítógépes programok; Face-to-face marketing számítógépes programok; Számítógépes lemez írók; Számítógépes adatbázisról vagy Internetről levehető (felvehető) digitális zene; Számítógépes játékok; Számítógépes szoftverek információs jegyzékekhez való hozzáféréshez, amelyek a globális számítógépes hálózatból letölthetők; Számítógép teljesítményt növelő hardver; Számítógépes terminálok; Számítógépes szoftver információk és adatok kereshető adatbázisának létrehozására; Számítógépes szoftverek számítógépek és audio berendezések hangminőségének szabályozásához és javításához; Interaktív multimédia számítógépes játékprogramok; Netver; Számítógépes játék botkormányok ( joystick-ek); Műélet technológiákat és algoritmusokat alkalmazó számítógépes programok; Mágnesszalag-egységek (informatika); USB (universal serial bus) hardver; Üres számítógépes lemezek; Web oldal létrehozásához használható számítógépes programok; Adatok keresésére, indexelésére, szűrésére és visszakeresésére (kinyerésére) szolgáló programok; Elektronikus postára alkalmas számítógépes hardver; Lemez(cserélők) (informatika); Számítógépes játék szalagok; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok szerverekre; Számítógépes hálózati adapterek; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok terminálokra; Alkalmazás- és adatbázis-integrációra szolgáló számítástechnikai szoftver; Világméretű számítógépes telekommunikációs hálózatba való bejutáshoz szükséges hardver; Hálózat managementhez használható számítógépes programok; Házi eladás/vételi számítógépes programok; Olvasóegységek (informatika); Számítógépes játék lemezek; Számítógépes rendszrekbe való bemenést engedő biztonsági bemenést ellenőrző rendszerek; Más számítógépes programok fejlesztéséhez használható számítógépes programok; Adathordozókon felvett számítógépes programok formájában lévő videojátékok (számítógépes játékok); Lemezadagolók, juke boxok (informatika); Számítógép memóriák; Adatok, jelek, képek és hangok kódolásával kapcsolatos számítógépes szoftver; Memória chip-ek; Jellegzetes vevő marketing alkalmazására használható számítógépes programok; Video számítógépes játékprogramok; Számítógép szoftver és számítógép hardver, mind video trükkök (effektek) készítésére; Számítógépes berendezésre való kapcsolási hardver (modemek); Számítógépes hálózat elemzők; Mágnesszalagos egységek (informatika); Számítógépes hálózatok, különösen helyi számítógépes hálózatok; Számítógépes lemez lejátszók; Játékokhoz használható számítógépes programok; Kitöltetlen számítógépes szalagok és lemezek; Kézi személyi számítógépek; Számítógép- vagy telefonhálózati csatlakozók; Házi hálózat szerverek és számítógépes kommunikációs rendszerek támogató tárolója; Interaktív TV-re és interaktív játékokra és/vagy vetélkedőkre alaklmas számítógépes programok; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok direkt marketingre; Lemezborítók számítógépes lemezekhez; TV-készülékkel használható számítógépes játékok; Interfészek számítógépekhez; Lemezmeghajtók [számítógépekhez]; Maga-diagnosztikáló számítógépes programok marketing kommunikációkra; Maga-diagnosztikáló számító-
206
rész A.1. gépes programok kábeltelen terminálokra; Adatok, jelek, képek és hangok biztonságos továbbításával és fogadásával kapcsolatos számítógép szoftver; Üres számítógépes mágnesszalagok; Internetbe való bemenésre és annak használatára alkalmas számítógépes programok; Szkennerek [informatika]; Szkennerek, optikai letapogatók (informatika); Számítógépes játékok generációjára használható számítógépes programok; MP3 Internet weboldalokról levehető (felvehető) digitális zene; Internet telefonok; Számítógépes adatbázisról vagy Internetről levehető (felvehető) digitális zene; Internetbe való bemenésre és annak használatára alkalmas számítógépes programok; Internetről levehető (felvehető) digitális zene; MP3 Internet weboldalokról levehető (felvehető) digitális zene; Web oldal létrehozásához használható számítógépes programok; Szerverek web hosting-ra; Dinamikus weboldalok alkotására alkalmas számítógépes szoftver; Szoftverek weboldalak fejlesztéséhez; Védőruházat (balesetmegelőző, sugárzás- és tűzvédelmi ~); Azbesztruházat (tűz- és balesetvédelmi célra használt ~); Védőruházat (tűzvédelmi ~); (azbeszt)ruhák tűzvédelmi célokra; Laboratóriumi speciális ruházat; Védőruházat (balesetmegelőző, sugárzás- és tűzvédelmi ~); Védőruházat (tűzvédelmi ~); Laboratóriumi speciális ruházat; Viselhető (hordozható) visszatükröző lemezek; Védőruházat (balesetmegelőző, sugárzás- és tűzvédelmi ~); Védőruházat (tűzvédelmi ~); Védocipok balesetek, sugárzás és tuz ellen; Telekommunikáció területén használható inter-network számvételi számítógépes szoftver; Telekommunikációs kapcsolók; Adók, nagyfrekvenciás generátorok (távközlés); Távközlési adók és vevők; Adók, nagyfrekvenciás generátorok (távközlés); Telekommunikációs gépek; Világméretű számítógépes telekommunikációs hálózatba való bejutáshoz szükséges hardver; Telekommunikációs kábelek; Távközlési adókészülékek; Kártyaolvasók hitelkártyákhoz; Mágnesesen kódolt hitelkártyák; Biztonságos hitelkártya tranzakciókot elősegítő szoftver; Magnetikus szalaggal rendelkező hitelkártyák; Hitelkártya; Lejátszókkal használható video játékgépek; Videora vagy számítógépes játékokra alkalmas számítógépes programok; Elektronikus játék szoftver; Számítógépes játékok; Elektronikus játékprogramok; TV készülékkel használható elektronikus játékok; Interaktív multimédia számítógépes játékprogramok; Számítógépes játék botkormányok ( joystick-ek); Számítógépes játék szoftver; Számítógépes játék cartridgeek; Letölthető elektronikus játékprogramok; Joystick-ek kizárólag televíziókészülékekkel történő használatra kifejlesztett játékokhoz; Video játék botkormány; Kizárólag TV készülékkel használható elektronikus játékok; Elektronikus játékokra való kártyák; Számítógépes játék szalagok; Számítógépes játék cartridge-ek; TV játékkészletekre alkalmas program memória lejátszófejek; TV játékkészletre alkalmas ellenőrzők; Video játék programok; Játék szoftware; Interaktív távirányító egységek videojátékokhoz; Video játék lemezek; Számítógépes játék lemezek; Adathordozókon felvett számítógépes programok formájában lévő videojátékok (számítógépes játékok); Video számítógépes játékprogramok; Interaktív video játékprogramok; Videojáték-gépek televíziókészülékekkel együttesen történő használatra; Elektronikus játékok; CD ROM játékok; Video játék szoftver; Letölthető számítógépes játékprogramok; Letölthető videojáték-programok; Virtuális valóság játékszoftver; Játékokhoz használható számítógépes programok; Interaktív TV-re és interaktív játékokra és/vagy vetélkedőkre alaklmas számítógépes programok; Televízióval használható videojátékgépek; Video játék programok, kazetták; TVkészülékkel használható számítógépes játékok; Elektronikus játék-cartridge-ek, lemezek/diszkek és kazetták; Játék szoftware; Játék játszását engedő számítógépes szoftver; Interaktív kézi távirányítók videojátékokhoz, elektronikus játékok játszásához; Videojáték cartridge-ek; Számítógépes játékok generációjára használható számítógépes programok; Önálló megjelenítő képernyővel vagy monitorral történő használatra kifejlesztett játékkészülékek; Számítógépes játékprogramok; Fénycsövek reklámcélokra;Fénycsövek
2012/006
rész A.1. reklámcélokra.nevezetesen testvérikrek és asztrális ikrek közötti ismerkedésre és kapcsolatteremtésre szolgáló szoftver születési kritériumok, születési idő, születési hely, születési időpont, állatövi jegy szerint;Kapcsolatteremtésre szolgáló szoftverek közös kritériumok, foglalkozás, hobbi, sport és kultúra szerint; MP3 Internet weboldalokról levehető (felvehető) digitális zene; Számítógépes adatbázisról vagy Internetről levehető (felvehető) digitális zene; Internetről levehető (felvehető) digitális zene; Wurlitzerek (zenegépek); Wurlitzerek; Műsoros hanglemezek; Rádió és televízió antennák; TV-kamerák; Televízió-vevőkészülékek (tv-készülékek); TV készülékkel használható elektronikus játékok; TV-monitorok; Dekóderek; Videojáték-gépek televíziókészülékekkel együttesen történő használatra; TV-szabvány átalakítók; Szoftver interaktív TV-nézésre; TV-befogadók; Interaktív TV-re és interaktív játékokra és/vagy vetélkedőkre alaklmas számítógépes programok; Televízióval használható videojátékgépek; Interaktív TV terminálkészletek; TVképernyők; Televíziós készülékek; TV-készülékkel használható számítógépes játékok; Joystick-ek kizárólag televíziókészülékekkel történő használatra kifejlesztett játékokhoz; Érmebedobással muködo szerkezetek televíziós készülékekhez; Szabályozók rádió- vagy TV-állomásra; Elektronikus láncok TV-re; Kizárólag TV készülékkel használható elektronikus játékok; Csövek tv-kamerákhoz; TV készülékekre alkalmas dekóderek; TV játékkészletekre alkalmas program memória lejátszófejek; TV játékkészletre alkalmas ellenőrzők; Televízióantennák; TV-készülékek személyes információ technológiára. 25 - Harisnyatartós csípőfűző; Kötöttáruk (ruházat); Strandöltözet; Sportos viselet; Csuklyák, kapucnik (ruházat); Hálóruha; Kötények (ruhaneműk); Dzsörzék (ruházat); Alsóruházat; Alsóruházati cikkek; Szormék (ruhanemuk); Alsóruházat; Fátylak (ruhanemuk); Gabardin (ruházat); Izzadságfelszívó alsóneműk; Kötöttáruk; Papírruházat; Sportruházat; Papucsok; Ruhazsebek; Vízzáró és időjárásnak ellenálló öltözék; Hálóruha; Bélések készruhákhoz (konfekcionált); Kombinék (alsónemuk); Ruhazsebek; Műbőr ruházat; Meleg ruha; Izzadtságtaszító alsóneműk; Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Ruházat (bőr-); Ruházat; Fityulák; Vadászöltözék; Ruházat (gyermek-); Gallérok (ruházat); Konfekcióruházat; Eső elleni viselet; Ruházat; Ruházat, ruhaneműk; Tornaruházat; Műbőr ruházat; Felső (felsőruházat); Munkaruhák, munkaköpenyek; Bőr (bőrruházat); Felsőkabátok, felöltők; Lábbelik részei; Kerékpáros cipők; Sportcipők; Bőrcipők; Strand (-lábbelik); Stoplik futballcipőkhöz; Huzatok lábbelikhez; Sarokbetétek lábbelikhez; Edzőcipők; Sportcipők; Kaplik, cipőorrok; Golfcipő; Fürdő (fürdőcipők); Amerikaifutball-cipők; Torna (tornacipők); Lábbeli felsőrészek; Cipők (félcipők); Facipők; Cipővasalások; Futball (futballcipők stoplijai); Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Futball (futballcipők stoplijai); Orrvédők cipők ápolásához; Facipők; Síbakancsok/sícipők; Sí (-bakancsok); Hegymászócipők; Mélyen kivágott lapos női cipők [lábbelik]; Cipők; Csúszásgátlók lábbelikhez; Lábbelik; Kiegészítők/kellékek/díszek (fém ~) cipőkhöz és csizmákhoz; Futballcipők; Cipő talpbetét; Dupla sarkok lábbelikhez; Talpbetétek lábbelikhez; Rámák lábbelikhez; Sportcipők; Sportcipők; Sportlábbelik; Kaplik, cipőorrok; Rámák lábbelikhez; Futball (futballcipők); Csúszásgátlók lábbelikhez; Edzőcipők, szabadidőcipők; Strandcipők; Baseball sapka; Sapkák; Libériák/egyenruhák. 35 - Számítógépes adatbázisok kezelése és összegyűjtése (adminisztrációs szolgáltatások); On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Számítógépes állománykezelés; Információk (keresése) informatikai állományokban (külső felek számára); Információk keresése informatikai állományokban külső felek számára; Információgyűjtés informatikai állományokban [harmadik fél számára]; Számítógépes állománykezelés; Reklámanyag terjesztése mások számára az interneten keresztül; Kereskedelmi információs ügynökségek; Export-import ügynökségek; Reklám és média ügynökségek; Import/export ügynökségi szolgáltatások; Importexport ügynökségek; Kereskedelmi információs ügynöks-
2012/006
CTM 010475952 égek; Import- és export- (ügynökségek); Előfizetési szolgáltatások távközlési szolgáltatásokra külső felek számára; Előfizetési szolgáltatások távközlési szolgáltatásokra külső felek számára; Reklámozási szolgáltatások; Hirdetés elektronikus hirdetőtáblán; Reklámozás; Reklám(hirdetések terjesztése); Reklám és marketing; Reklámanyagok terjesztése; Televízió reklám; Hirdetések készítése és elhelyezése; Reklámhirdetések gyártása televízióra; Hirdetések levélben megrendelve; Reklám és média ügynökségek; On-line reklámozás számítógépes hálózaton; Kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás szervezése; Reklámok elterjesztése; Televíziós reklám; Mozi reklámozás; Kereskedelmi vagy reklámcélú vásárok szervezése; Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése; Rádió reklám; Reklámanyag terjesztése mások számára az interneten keresztül; Reklámok elhelyezése mások számára; Reklámozási és marketing szolgáltatások; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár ~); Rádiós reklámozás; Reklámok előkészülése mások számára; Könyvelés; Könyvelés; Könyvelés; Reklámhirdetések gyártása televízióra. 38 - Számítógépes hálózatokhoz és Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Számítógépes programok elektronikus átadása Interneten keresztül; Globális számítógépes hálózatokhoz és más számítógépes hálózathoz való hozzáférhetőség biztosítása; Telekommunikációs csatlakozások biztosítása számítógépes világhálózathoz vagy adatbázisokhoz; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Üzenetküldés számítógépes hálózatokon keresztül; Üzenetek átadása és fogadása világméretű számítógépes hálózat eszközeivel; Globális számítógépes információs hálózathoz való hozzáférhetőség biztosítása; Számítógépes világhálózathoz való hozzáférési idők bérbeadása; Hálózatban lévő számítógépes rendszerek között lévő adatátadási szolgáltatások; Világméretű számítógépes hálózatokhoz való hozzáférhetőség (hozzáférési idő) bérlése; Világméretű számítógépes hálózat hozzáférési szolgáltatások; Globális számítógépes hálózatokhoz való hozzáférhetőség biztosítása; Üzenetek cseréje számítógépes átadás révén; Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz; Műsorszórás globális számítógépes hálózat útján; Távközléses kapcsolódás egy számítógépes világhálóhoz; Széleskörű információhoz való többfelhasználós hozzáférhetőség biztosítása világméretű számítógépes információs hálózatokon keresztül; Globális számítógépes hálózathoz való hozzáférhetőség biztosítása információ transzferre és elterjesztésre; Globális számítógépes információs hálózathoz való többfelhasználós hozzáféhetőség biztosítása; Internet hozzáférési szolgáltatások; Számítógépes hálózatokhoz és Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Számítógépes programok elektronikus átadása Interneten keresztül; Internetet használó csat-vonalok biztosítása; Programok közvetítése Interneten keresztül; Internet ellátó szolgáltatások; Interneten lévő home oldalokon (Webcam) keresztül hozzáférhető átadások élőben; Internet szolgáltatás ellátó szolgáltatások; Internet kapcsolati szolgáltatások lakóhasználók számára és kereskedők számára; Internethez való hozzáférhetőség biztosítása; Internet-elérési szolgáltatások; Internetes csevegőszobák biztosítása; Internet-alapú távbeszélő szolgáltatások; Interneten lévő adatbázisokhoz való hozzáférhetőség megszervezése; Internethez való hozzáférhetőség biztosítása mások számára; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása; Internet hozzáférhetőség biztosítása; Internetes csevegőfórumok (szolgáltatása); Sokfelhasználós dial-up kapcsolat és dedikált internetes hozzáférés biztosítása; Mindenféle üzenetközvetítés (Web-Messaging); Interneten lévő home oldalokon (Webcam) keresztül hozzáférhető átadások élőben; Televíziós kommunikáció találkozókhoz; Hírügynökségek; Hírügynökségek; Információs ügynökségek (hírügynökségek); Hírügynökségek; Adat transzfere telekommunikációk révén; Bérlet/bérbeadás (telekommunikációs műszer ~); Telekommunikciók számítógépes terminálok, telematikok, műholdok, rádiók, távírók, telefonok révén; Adatátviteli és
207
CTM 010475952 adatfogadási szolgáltatások telekommunikációs eszközökön keresztül; Telekommunikációs csatlakozások biztosítása számítógépes világhálózathoz vagy adatbázisokhoz; Mobil telekommunikációs hálózat szolgáltatások; Telefon vagy telekommunikációs hívások transzfere; Televízión keresztüli vásárlás (céljára való távközlési csatornák biztosítása); Telekommunikációs csatlokozások biztosítása a globális számítógépes hálózathoz; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén; Telekommunikációs szolgáltatások, nevezetesen személyi kommunikációs szolgáltatások; Elektronikus üzenetmegjelenítési szolgáltatások [távközlés]; Távközlési csatornák biztosítása távvásárlási szolgáltatásokhoz; Telekommunikációs szolgáltatássokkal kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások; Távközlési útválasztási és összekapcsolási szolgáltatások; Távközléses kapcsolódás egy számítógépes világhálóhoz; Távközlési csatornák biztosítása televízión keresztüli vásárlás céljára; Bérlet/bérbeadás (telekommunikációs műszer ~); Távközlési útválasztási és összekapcsolási szolgáltatások; Telekommunikációkkal kapcsolatos információs szolgáltatások; Konzultációs, információs és tanácsadási szolgáltatások telekommunikációk területén; Távközlési útválasztás és összekapcsolás (szolgáltatásai); Telekommunikációs hozzáférhetőségi szolgáltatások; Telekommunikációs bejárati szolgáltatások; Digitális audio és/vagy video szállítása telekommunikációk révén; Elektronikus hirdetési szolgáltatások [távközlés]; Telekommunikációs szolgáltatások; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Konzultáció telekommunikációk területén; Távközlési felszerelések bérlése, beleértve a telefonokat és faxberendezéseket; Telekommunikációkkal kapcsolatos on-line információs szolgáltatások; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Telekommunikációs műholdok működtetése; Telekommunikációkkal kapcsolatos információ biztosítása; Távközlés;Távközlési vonalak bérbeadása, nevezetesen testvérikrek és asztrális ikrek közötti, születési kritériumok, születési idő, születési hely, születési időpont, állatövi jegy szerinti ismerkedésre és kapcsolatteremtésre szolgáló honlapokhoz, valamint közös kritériumok, foglalkozás, hobbi, sport és kultúra szerinti kapcsolatteremtésre szolgáló honlapokhoz; Digitális zene szállítása telekommunikációk révén; TV-programok közvetítése; Tv-közvetítő szolgáltatások; Kábeltelevíziós műsorszórás; Fizetős TV sugárzási szolgáltatások; Kábeltelevíziós műsorszórás; Tv-közvetítő szolgáltatások; TV előfizetéses szolgáltatás (fizetős TV) működtetése, beleértve video-ondemand; Televíziós kommunikáció találkozókhoz; Kábeltelevíziós műsorszórási szolgáltatások. 41 - Számítógépes szoftver használatával foglalkozó oktatás; Számítógépes játékprogramok és videojáték szoftverek kiadása; Tájékoztatás számítógépes hálózaton keresztül a szórakoztatásról; Elektronikus adatfeldolgozásról szóló képzés; Számítógépes oktatás (mint) szolgáltatás; Az Internet egy online adatbázisából származó, online szórakoztatással kapcsolatos tájékoztatás; Számítógéppel kapcsolatos oktatási és képzési szolgáltatások; Olyan számítógépes játék szolgáltatása, amelyet egy globális hálózatról és/vagy az Internetről lehet használni; On-line játékszolgáltatások [informatikai hálózatból]; Számítógépes hálózatról on-line biztosított játék-szolgáltatások; A hálózati felhasználók számára hálózat-szerte hozzáférhető számítógépes játék szolgáltatása; Számítógépes játékokra és játékokkal kapcsolatos számítógépes fejlesztésekre vonatkozó on-line információ szolgáltatása; Online számítógépes játékok üzemeltetése; On-line hozzáférhető játékszolgáltatás számítógépes hálózatról; Számítógépes oktatás; Interneten és elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül elérhető több szereplős számítógépes játékok rendezése; Az Internet segítségével használható elektronikus játék szolgáltatások és versenyek; Az Internet egy online adatbázisából származó, online szórakoztatással kapcsolatos tájékoztatás; (nem letölthető) digitális (rögzítésű) zene előállítása az Internet számára; Az Internetről hallgatható (nem letölthető) digitális zene szolgáltatása; Az Internet révén használható
208
rész A.1. elektronikus játék szolgáltatások; Internetes felhasználású hírműsor készítő szolgáltatás; MP3-as Internetes Weboldalakról (nem letölthető) digitális zenei szolgáltatás; Olyan számítógépes játék szolgáltatása, amelyet egy globális hálózatról és/vagy az Internetről lehet használni; Interneten és elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül elérhető több szereplős számítógépes játékok rendezése; MP3-as Internetes Weboldalakról (nem letölthető) digitális zenei szolgáltatás; Fényérzékeny mozgófilmek; Modellkedés művészeknek; Interaktív és digitális sűrítési televíziós berendezés haszonbérletezése; Tájékoztatás számítógépes hálózaton keresztül a szórakoztatásról; Szórakoztatási információs szolgáltatások; Sportolási lehetőségekkel ellátott vidéki klubházak és létesítmények; Elektronikus könyvtári szolgáltatások elektronikus információval való ellátásra (beleértve arhív információ) elektronikus szöveg, audio és/vagy video információ és adat formájában, játékok és szórakoztatások; Rádiós szórakoztatás produkciója; Szabadidős tevékenységek (szolgáltatása); Létesítmények rendelkezésre bocsátása szabadidős tevékenységekhez; Animációs szórakoztató mozifilm készítésében használt szolgáltatások; Szabadidős szolgáltatások; Szórakoztatás vidámparki menetek formájában; Az Internet segítségével használható elektronikus játék szolgáltatások és versenyek; Kaszinói [játéktermi] szolgáltatások; Kosárlabda meccsek és bemutatók készítése; Televíziós szórakoztató műsorok készítése; Játszóház üzemeltetése; Szerencsejáték (és fogadásszervezés); Szórakoztatás arkád szolgáltatások; Az Internet révén használható elektronikus játék szolgáltatások; Kaszinószolgáltatások (játékok); Versenyek megszervezése; Elektronikus játékeszközök kölcsönzése; Szerencsejátékok; Játékok és versenyek rendezése; Elektronikus könyvtári szolgáltatások elektronikus információval való ellátásra (beleértve arhív információ) elektronikus szöveg, audio és/vagy video információ és adat formájában, játékok és szórakoztatások; Számítógépes hálózatról online biztosított játék-szolgáltatások; A hálózati felhasználók számára hálózat-szerte hozzáférhető számítógépes játék szolgáltatása; Számítógépes játékokra és játékokkal kapcsolatos számítógépes fejlesztésekre vonatkozó on-line információ szolgáltatása; Online számítógépes játékok üzemeltetése; Számítógépes játékprogramok és videojáték szoftverek kiadása; Utcai játékpavilonok, szórakoztató üzletek; Játéktermek működtetése; Játékkaszinó, játékok és szerencsejátékok szolgáltatások; Játékgépek és berendezések kölcsönzése; Videójátékok bérbeadása; Interneten és elektronikus kommunikációs hálózaton keresztül elérhető több szereplős számítógépes játékok rendezése; Könyvkölcsönzés; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Könyvtári kölcsönzés; Könyvkölcsönzés; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Könyvek (könyvkiadás); Könyvek kiadása és összeállítása; Zenei produkciós szolgáltatások; Zenefelvételek kiválasztása és összeállítása, mások általi közvetítés céljából; Az Internetről hallgatható (nem letölthető) digitális zene szolgáltatása; Zeneoktatás; (nem letölthető) digitális (rögzítésű) zene előállítása az Internet számára; Zeneórákhoz és programokhoz gyakorlatok előállítása és megtartása; MP3-as Internetes Weboldalakról (nem letölthető) digitális zenei szolgáltatás; Tánc, zene és dráma előadások tartása; Jegyeladási szolgáltatások [szórakoztatás]; Jegyfoglalások szervezése show-kra és más szórakoztató eseményekre; Közösségi sport- és kulturális események szervezése; Időmérés sporteseményeken; Sport-események megszervezése; Időmérés sporteseményeken; Korcsolyázóknak/kal rendezett rendezvénnyel kapcsolatos szórakoztató szolgáltatások; Jegyértékesítés és jegyelővétel sportrendezvényekre; Televíziós (és rádiós programok vágása); Rádióprogramok vagy televíziós programok előállítása; Televízió- és rádiókészülékek kölcsönzése; Tévévevő készülékek kölcsönzése; Rádió- és televízióprogram szerkesztés; Kábel televíziós műsoroknak a gyártása; Televíziós és mozi filmek készítése; Rádió- és tv-programok (vágása); Televíziós szórakoztató műsorok készítése; Zenefelvevő társasárban nyújtott szolgáltatások;
2012/006
rész A.1. Televízióprogram készítés és forgalmazás; Színházakban vagy televíziós stúdiókban használt világítóberendezések bérlete/kölcsönzése; Bérlet/bérbeadás (rádiós és televíziós műsorszóró állomás ~); Interaktív és digitális sűrítési televíziós berendezés haszonbérletezése; Bérlet/kölcsönzés (rádió- és televíziókészülék ~); Televíziós (műsor) gyártás; Tévéműsorok szerkesztése (vágása); Hang- és kép (film, videó és tévé) felvétel, mint szolgáltatás; Rádió- és televíziókészülékek kölcsönzése; Rádiós (és televíziós programok vágása); Televíziós stúdióban nyújtott szolgáltatások; Rádió- és televíziókészülékek kölcsönzése; Bérlet/kölcsönzés (mozifilm vagy televíziós díszlet ~). 42 - Installálás, beállítás és karbantartás (számítógépszoftver ~); Szaktanácsadás szoftverek tárgyában; Konzultációs szolgáltatások számítógépes szoftver területén; Tervezés, karbantartás és aktualizálás (számítógépszoftver ~); Szaktanácsadás (számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Információ és szaktanácsadás biztosítása (számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Számítógépes szoftver integráció; Számítógépszoftver-karbantartási szolgáltatások; Mások számára végzett számítógépes szoftverfejlesztés; Számítógépprogramok kidolgozása, számítógépes hálózati design; Számítógépes szoftver tervezése rajzolása és bérben való írása; Kölcsönzés/bérlet (számítógép és szoftver ~); Installálás (számítógépszoftver ~); Számítógép-kölcsönzés/bérlet, számítógépszoftver-aktualizálás; Karbantartás (számítógépszoftver ~); Számítógépes szoftver felszerelése és karbantartása; Számítógépes hardver és szoftver személyre szabása; Számítógépes szoftver műszaki támogató szolgáltatás; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Szaktanácsadás (számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Számítógép és szoftver konzultációs szolgáltatások; Szoftvertelepítés; Szoftver fejlesztő szolgáltatás; Szoftvertervezés; Számítógépes szoftverekkel kapcsolatos szaktanácsadás; Karbantartás és javítás (szoftver); Szoftver kutatás; Bővítés (számítógépszoftver ~); Szaktanácsadás (számítógéphardverrel és számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Számítógép szoftverrel kapcsolatos kutató és tanácsadó szolgálat; Alkalmazás-kiszolgáló (ASP), nevezetesen mások számítógépes szoftveralkalmazásainak befogadására irányuló szolgáltatás; Aktualizálás és bővítés (számítógépszoftver ~); Számítógép-szoftver felszerelése, karbantartása, javítása és szervíze; Vegyes szoftver környezetet használó számítógépes hálózatokra vonatkozó tanácsadó szolgáltatás; Szoftverkészítés, karbantartás és adaptálás; Számítógépes szoftver frissítése mások számára; Számítógépes szoftver design-ja, karbantartása, kölcsönzése és korszerüsítése; Számítógépprogramok kölcsönzése; Számítógépszoftver fenntartása; Számítógépszoftver-tervezési szolgáltatások; Számítógépszoftverek karbantartása; Szoftver ügyfél igénye szerint adaptációja (mint) szolgáltatás; Számítógép-programok kidolgozása; Karbantartás és aktualizálás (számítógépszoftver ~); Számítógépes szoftver és hálózat design szolgáltatások; Szaktanácsadói szolgáltatások (számítógéphardverrel és -szoftverrel kapcsolatos ~); Számítógépes alkalmazási szoftver telepítése és felhasználói igény szerinti paraméterezése; Számítógépes hardver, szoftver és program design; Aktualizálás (számítógépszoftver ~); Interaktív multimédiás szoftver fejlesztése; Tervezés és fejlesztés (számítógépszoftver ~); Szoftverfejlesztés; Aktualizálás (számítógépszoftver ~); Szoftvermegoldások kifejlesztése Internet szolgáltatók és felhasználók számára; Installálás, aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver ~); Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver és -program ~); Számítógépes szoftvertervezés mások számára; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); On-line, non-downloadable szoftverhez való ideiglenes hozzáférhetőség biztosítása kiadási és nyomdai felhasználásra; Számítógépes tanácsadás; Weboldalak fogadása, tárolása; Számítógépes programok írása, frissítése és adaptálása; Számítógépes vírusvédelem; Számítógépes tanácsadás, szakértés; Számítógépes kódkonverzió mások számára; Számítógép-programozó szolgáltatások;
2012/006
CTM 010475952 Számítógép programok felhasználói igények szerinti korszerűsítése és adaptálása; Számítógépes projektek vezetése; Számítógépes rendszerek és számítógépes hálózatok integrálása; Biztonsági szolgáltatás nyújtása számítógép hálózatok, számítógép hozzáférés és számítógépes tranzakciók számára; Számítógépes hardverekkel kapcsolatos kutatás és tanácsadás; Számítógépes programok sokszorosítása; Számítógépes hálózati alkalmazásokkal kapcsolatos tanácsadás és szakértés; Számítógépes eszközök, létesítmények bérbeadása/bérbevétele; Számítógépes szoftver tervezése rajzolása és bérben való írása; Számítógépes hardver és szoftver személyre szabása; Adatok és informatikai programok konverziója a fizikai átalakítás kivételével; Számítógépes tervező szolgáltatás; Számítógépes hardverfejlesztés; Számítógépes tanácsadó szolgáltatás; Számítógép programok telepítése; Szaktanácsadás (számítógéphardverrel és számítógépszoftverrel kapcsolatos ~); Számítógép-szoftver felszerelése, karbantartása, javítása és szervíze; Számítógépes rendszerek és hálózatok konfigurációja; Számítógépes és információs technológia konzultációs szolgáltatások; Nagy és közepes méretű számítógép rendszerek alkalmazásaihoz kapcsolódó műszaki szolgáltatások; Vegyes szoftver környezetet használó számítógépes hálózatokra vonatkozó tanácsadó szolgáltatás; Online támogatás számítógépes program felhasználók részére; Számítógépes hálózattervezés mások számára; Számítógépprogramok kölcsönzése; Konzultáció informatikai biztonsággal kapcsolatban; Informatikai adatok hasznosítása (informatikai szolgáltatások); Tervező szolgáltatás számítógépes hardverhez; Számítástechnika; Számítógépes diagnosztikai szolgáltatások; Számítógépes hardverre vonatkozó tanácsadó és szakértői szolgáltatás; Számítógépes összeomlás utáni helyreállítás tervezése; Számítógépes adatok és programok konvertálása [nem fizikai konvertálás]; Számítógép site design; Weboldalak tervezése, rajzolása és bérben való megírása globális számítógépes hálózat számára; Számítógépes szoftver és hálózat design szolgáltatások; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása olyan kiszolgálón, amely globális számítógép hálózat tagja; Szaktanácsadói szolgáltatások (számítógéphardverrel és -szoftverrel kapcsolatos ~); Adatkódolási szolgáltatások (számítógépes szolgáltatások); Írás (számítógépszoftver ~); Számítógépes hardver, szoftver és program design; Számítógépes programozás mások számára; Számítógépes rendszerek tervezése; Számítógépvírusok elleni védelemmel kapcsolatos szolgáltatások; Globális számítógép hálózatról letölthető számítógépes szoftver szolgáltatása; Számítógépes design és programozó szolgáltatások; Számítógépes programok másolása; Aktualizálás és karbantartás (számítógépszoftver és -program ~); Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Számítógép-hálózati szolgáltatások; Internetes keresőgépek működtetése; Tervezés, rajzolás és bérírás, mind Internetes Weboldalak készítéséhez; Internetes Weboldalak összeállításának grafikus megtervezése; Internetes oldalak fogadása, tárolása; Internetes Weboldalak létrehozása; Internetes keresőmotorok szolgáltatása; Szoftvermegoldások kifejlesztése Internet szolgáltatók és felhasználók számára; Internet platform készítése elektronikus kereskedelemhez; Internetes Weboldal tervező szolgáltatás; Weboldalak tervezése, rajzolása és bérben való megírása globális számítógépes hálózat számára; Weboldalak készítése és karbantartása mások számára, és Weboldalak tárolása (felrakása) mások számára; Weboldal tervező és készítő szolgálat; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása olyan kiszolgálón, amely globális számítógép hálózat tagja; Tervezés, rajzolás és bérírás, mind Internetes Weboldalak készítéséhez; Weboldal tervező szolgáltatás; Weboldalak kezelése mások számára; Weboldalak fogadása, tárolása; Internetes Weboldalak összeállításának grafikus megtervezése; Weboldal tervező szolgáltatás; Mások Weboldalainak tárolása, fogadása; Internetes Weboldalak létrehozása; Webhelyek létrehozása és karbantartása külső felek számára; Internetes Weboldal tervező szolgáltatás; Web oldalok design-ja,
209
CTM 010476091 alkotása, alkalmazása, végrehajtása és karbantartása mások számára; Webes honlapok létrehozása és karbantartása mások számára; Webszerverek bérbeadása; Weboldalak fogadása, tárolása; Webkiszolgálók bérbeadása; Honlapok és weboldalak tervezése; Weboldal fejlesztő szolgáltatások; Webes tárolás; Távközlési hálózatok keresőgépeinek tervezése, karbantartása és frissítése;Keresőmotor tervezése, karbantartása és frissítése távközlési hálózaton, nevezetesen testvérikrek és asztrális ikrek közötti, születési kritériumok, születési idő, születési hely, születési időpont, állatövi jegy szerinti ismerkedésre és kapcsolatteremtésre szolgáló szoftverhez, valamint közös kritériumok, foglalkozás, hobbi, sport és kultúra szerinti kapcsolatteremtésre szolgáló szoftverekhez. 45 - Horoszkópkészítés; Szoftverlicencek engedményezése [jogi szolgáltatások]; Szoftverlicencek (engedményezése) [jogi szolgáltatások]; Házasságközvetítő irodák; Házasságközvetítő irodák; Számítógépes társkeresési szolgáltatások; Társkereső szolgáltatások; Társkereső klubok; Vallási összejövetelek szervezése; Ruhakölcsönzés; Ruhakölcsönzés; Ruhakölcsönzés; Ruhakölcsönzés; Magánnyomozó szolgáltatásai; Éjjeli őrszolgálat; Örökbefogadási ügynökségek; Éjjeli őrszolgálat; Nyomozóirodák; Detektív ügynökségek;Házasságközvetítő ügynökségek, nevezetesen testvérikrek és asztrális ikrek közötti, születési kritériumok, születési idő, születési hely, születési időpont, állatövi jegy szerinti ismerkedés és kapcsolatteremtés, valamint közös kritériumok, foglalkozás, hobbi, sport és kultúra szerinti kapcsolatteremtésre szolgáló szoftverek útján. Házasságközvetítő ügynökségek.
rész A.1. 210
010476216
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
ARC ANGEL
521
0
731
ORTODONZIA.NET S.R.L. Via della Piramide Cestia, 1 00153 Roma IT
740
STUDIO FERRARIO S.R.L. Via Collina, 36 00187 Roma IT
270
IT EN
511
10 - Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatgyógyászati készülékek és műszerek, művégtagok, műszemek és műfogak; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
300
IT - 12/08/2011 - RM2011C05283
210
010476241
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
SNAP-IT BLASTERS
521
0
546 210
010476091
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
Great Angel of Norway
521
0
731
Espeland, Angelika Apeltunhaugene 32 5238 Rådal NO
740
POLSERVICE PATENT AND TRADEMARK ATTORNEYS OFFICE Bluszczańska 73 00-712 Warszawa PL
270
EN DE
511
25 - Ruházat.
210
010476109
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
TRIPLICA
521
0
731
ORION WINES SRL Via Peratoner, 30 38015 Lavis (Tn) IT
740
STUDIO FERRARIO S.R.L. Via Collina, 36 00187 Roma IT
270
IT EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
591
BG - Сив, черен, бял ES - Negro, gris, blanco CS - Černá, šedá, bílá DA - Sort, grå, hvid DE - Schwarz, grau, weiß ET - Must, hall, valge EL - Μαύρο, γκρι, λευκό EN - black, grey, white FR - Noir, gris, blanc IT - Nero, grigio, bianco LV - Melns, pelēks, balts LT - Juoda, pilka, balta HU - Fekete, szürke, fehér MT - Iswed, griż, abjad NL - Zwart, grijs, wit PL - Czarny, szary, biały PT - Preto, branco, cinzento RO - Negru, gri, alb SK - Čierna, sivá, biela SL - Črna, siva, bela FI - Musta, harmaa, valkoinen SV - Svart, vitt, grått
531
26.3.4 26.4.4 26.4.5 26.4.11 26.4.22 26.4.24
731
Buzz Bee Toys, Inc. 309 Fellowship Road, suite 105 Mt. Laurel, New Jersey 08054 US
740
CABINET PLASSERAUD 52, rue de la Victoire
2012/006
rész A.1. 75009 Paris FR
CTM 010476299 521
0
731
Société COTON BLANC ZAC du Camp Dessert Nord Impasse des marsouins Boulevard de Bazeilles 83480 Puget Sur Argens FR
740
Giudice, Patricia 1, rue du Lycée 06000 Nice FR
270
EN FR
511
28 - Játék fegyverek, Nevezetesen, Játék hablövedék pisztolyok és ezek tartozékai.
210
010476299
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
AMBIANCE BLANC
270
FR EN
521
0
511
731
Société COTON BLANC ZAC du Camp Dessert Nord Impasse des marsouins Boulevard de Bazeilles 83480 Puget Sur Argens FR
740
Giudice, Patricia 1, rue du Lycée 06000 Nice FR
270
FR EN
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő.
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalterítő.
210
010476381
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
Bench
521
0
210
010476315
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
LION FIGHT
521
0
731
Ceotto André, Alexandre Al. Das Acácias n.º 463 24355-150 Niterói BR
740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
270
EN ES
511
25 - Sportruházat, sapkák, nadrágok, ingek, rövidnadrágok, sortok, zakók, dzsekik, szoknyák és zakók, dzsekik. 28 - Bokszkesztyűk, Kesztyűk harci sportokhoz, Sporttermékek,Könyökvédők súlyemeléshez és térdvédők súlyemeléshez. 35 - Kiskereskedelmi szolgáltatások és online kiskereskedelmi szolgáltatások ruházatokkal és sportcikkekkel kapcsolatban.
546
531
27.5.1
731
Americana International Limited Tanzaro House Ardwick Green North Manchester, Lancashire M12 6FZ GB
740
MARKS & CLERK LLP 1 New York Street Manchester M1 4HD GB
270
EN FR
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010476323
210
010476431
220
07/12/2011
220
07/12/2011
442
10/01/2012
442
10/01/2012
541
CHARME BLANC
541
Prima Perla
2012/006
211
CTM 010476497
rész A.1.
521
0
521
0
731
LES VIGNOBLES VERGNES DE MARTINOLLES S.A.R.L. Domaine de Martinolles 11250 Saint-hilaire FR
731
Guthy-Renker LLC 41-550 Eclectic Street, Suite 200 Palm Desert, California 92260 US
740
ERNST & YOUNG SOCIETE D'AVOCATS 1025, rue Henri Becquerel CS 39520 34961 Montpellier cedex 2 FR
740
LICHTENSTEIN, KÖRNER & PARTNER Heidehofstr. 9 Stuttgart DE
270
FR EN
270
EN DE
511
33 - Borok.
511
210
010476497
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
KELLY COUNTRY
521
0
731
Direct Wines Limited New Aquitaine House Exeter Way, Theale Reading, Berkshire RG7 4PL GB
740
OLSWANG LLP 90 High Holborn London WC1V 6XX GB
270
EN FR
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek; Bőr- és testápoló termékek, nevezetesen bőrtisztítók, bőrhidratálók, bőrápoló folyadékok, bőrápoló szappanok, napozókészítmények, kozmetikai szerek, nem gyógyhatású hajápoló készítmények, körömápoló készítmények, nem gyógyhatású bőrápoló készítmények, kölnik, illatszerek és fogfehérítő készítmények. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek); Pattanások kezelésére szolgáló készítmények; Diétetikus és táplálkozás kiegészítők; Vitamin and ásványi étrend-kiegészítők.
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével); Borok; Sherry. 210
010476737
220
08/12/2011
010476554
442
10/01/2012
07/12/2011
541
VONAGE EXTENSIONS
10/01/2012
521
0
541
ULTRAFLOW
731
521
0
731
Summary Handels- und Dienstleistungs GmbH Feldmannstrasse 1 25524 Itzehoe DE
Vonage Marketing LLC 23 Main Street Holmdel, NJ 07733 US
740
König, Beate Morassistr. 8 80469 München DE
BERGENSTRÅHLE & LINDVALL AB Ringvägen 100 118 60 Stockholm SE
270
SV EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 38 - Távközlés.
210
010476984
220
08/12/2011
210 220 442
740
270
DE EN
511
9 - Sport-védősisakok, Sportszemüvegek, Napszemüvegek, Szemüvegtokok; Búvárruhák, búvárkesztyűk. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Hátizsákok, kéz, bevásárló, fürdő-, utazó- és levéltárcák, iskolás hátizsákok és táskák; Esernyők, napernyők és sétapálcák, hegymászó botok; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházat, különösen sportruházat; Lábbelik és fejfedők. 28 - Golfkesztyűk, Könyökvédők, Térdvédők, Hátvédők, fejvédők, Sípcsontvédők, Korcsolyacipők ráerősített korcsolyával, Védőpárnázat (sportruházat részei).
210
010476703
442
10/01/2012
220
08/12/2011
541
FRIGO REVOLUTIONWEAR
442
10/01/2012
521
0
541
X OUT
212
2012/006
rész A.1. 546
CTM 010477131 546
591
BG - Черен, сив и оранжев ES - Negro, gris y naranja CS - Černá, šedá a oranžová DA - Sort, grå og orange DE - Schwarz, grau und orangefarben ET - Must, hall ja oranž EL - Μαύρο, γκρίζο και πορτοκαλί EN - Black, grey and orange FR - Noir, gris et orange IT - Nero, grigio e arancione LV - Melns, pelēks un oranžs LT - Juoda, pilka ir oranžinė HU - Fekete, szürke és narancs MT - Iswed, griż u oranġjo NL - Zwart, grijs en oranje PL - Czarny, popielaty i pomarańczowy PT - Preto, cinzento e cor de laranja RO - Negru, gri şi portocaliu SK - Čierna, sivá a oranžová SL - Črna, siva in oranžna FI - Musta, harmaa ja oranssi SV - Svart, grå och orange
531
24.15.2 24.15.17
731
Revolutionwear, Inc 12 Heath Hill Brookline, MA Massachusetts, USA 02245 US
740
BERGENSTRÅHLE & LINDVALL AB Ringvägen 100 118 60 Stockholm SE
270
SV EN
511
25 - Ruházat, lábbelik, fejfedők.
210
010477131
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
NEOMITIS
521
0
2012/006
571
BG - Логото е съставено от цвят на хибискус в червенооранжеви тонове. В долния десен ъгъл на цветето, има надпис с главни букви "NEOMITIS". Буквите "N, E, O, M, T" и "S" са сиви и двете букви "I" са червени. Една червена хоризонтална линия подчертава буквите "I" и "T". ES - El logotipo está conformado por una flor de hibisco en tonos rojo-anaranjado. Debajo a la derecha de la flor figura, en mayúsculas, el nombre "NEOMITIS". Las letras "N, E, O, M, T" y "S" son grises y las dos letras "I" son rojas. Un trazo horizontal rojo subraya las letras "I" y "T". CS - Ochranná známka se skládá z květu ibišku v červenooranžových tónech. Vpravo dole od květiny je velkým písmem napsáno jméno "NEOMITIS". Písmena "N, E, O, M, T" a "S" jsou šedá a dvě písmena "I" jsou červená. Červená vodorovná čára podtrhuje písmena "I" a "T". DA - Logoet består af en hibiscusblomst i en orangerød nuance, og nederste til højre for blomsten ses benævnelsen "NEOMITIS" skrevet med majuskler, hvor bogstaverne "N, E, O, M, T" og "S" er grå, og de to "I"'er røde med en vandret linje, som understreger bogstaverne "I" og "T". DE - Das Logo besteht aus einer orangeroten Hibiskusblüte. Rechts unterhalb der Blüte steht in Großbuchstaben der Name "NEOMITIS" geschrieben. Die Buchstaben "N, E, O, M, T" und "S" sind grau und die beiden Buchstaben "I" sind rot. Eine waagerechte rote Linie unterstreicht die Buchstaben "I" und "T". ET - Kaubamärgi logo koosneb punakasoranžist hibiskuse õiest. Lille all paremal pool on suurte tähtedega kiri "NEOMITIS". Tähed "N, E, O, M, T" ja "S" on halli ja täht "I" punast värvi. Punane horisontaaljoon on tähtede "I" ja "T" all. EL - Το λογότυπο αποτελείται από ένα άνθος ιβίσκου σε τόνους κόκκινου-πορτοκαλί και κάτω δεξιά του άνθους, αναγράφεται με πεζά γράμματα η επωνυμία "NEOMITIS", ενώ τα γράμματα "N, E, O, M, T" και "S" είναι γκρίζα, τα δύο γράμματα "I" είναι κόκκινα και μία οριζόντια κόκκινη γραμμή υπογραμμίζει τα γράμματα "I" και "T". EN - The logo consists of a hibiscus flower in shades of orange red. To the lower right of the flower, in upper-case letters is the name "NEOMITIS". The letters "N, E, O, M, T" and "S" are in grey, and the two letters "I" are in red. A horizontal red line underlines the letters "I" and "T". FR - Le logo est composé d'une fleur d'hibiscus dans les tons de rouge-orangé. En bas à droite de la fleur, figure en majuscules le nom "NEOMITIS". Les lettres "N, E, O, M, T" et "S" sont grises et les deux lettres "I" sont rouges. Un trait horizontal rouge souligne les lettres "I" et "T".
213
CTM 010477131 IT - Il logo è composto da un fiore d'ibisco nelle tonalità del rosso-arancio. In basso a destra del fiore compare in lettere maiuscole il nome "NEOMITIS". Le lettere "N, E, O, M, T" e "S" sono grigie e le due lettere "I" sono rosse. Un tratto orizzontale rosso sottolinea le lettere "I" e "T". LV - Preču zīmi veido zieda attēls, kas atveidots oranžā un sarkanā krāsā. Zieda attēls ir izvietots preču zīmes apakšējā daļā, šis attēls ir papildināts ar nosaukumu "NEOMITIS". Nosaukums "N, E, O, M, T" un burts "S" atveidoti pelēkā krāsā, burts "I" atveidots sarkanā krāsā. Burti "I" un "T" izvietoti horizontāli un tie ir iekrāsoti sarkanā krāsā. LT - Logotipą sudaro raudonai oranžinės spalvos kinrožės žiedas. Žiedo dešinėje apačioje didžiosiomis raidėmis užrašytas pavadinimas."NEOMITIS". Raidės "N, E, O, M, T" ir "S" yra pilkos spalvos, o dvi raidės "I" yra raudonos. Raides "I" ir "T" pabrėžia raudonas horizontalus brūkšnys. HU - A védjegy egy narancssárga-vörös árnyalatú hibiszkusz virágból áll. A virág alatt, jobbra a "NEOMITIS" név látható nagybetűkkel. Az "N, E, O, M, T" és "S" betűk szürkék, a két "I" pedig vörös. Az "I" és "T" betűk egy vörös vízszintes vonallal vannak aláhúzva. MT - Il-lowgo huwa kompost minn fjura tal-ħibiskus ta' kulur aħmar fl-oranġjo. Isfel fuq il-lemin hemm fjura, tiffigura ilkelma b'ittri kbar "NEOMITIS". L-ittri "N, E, O, M, T" u "S" huma griżi u żewġ ittri "I" huma ħomor. Linja ħamra orizzontali taħt l-ittri "I" u "T". NL - Het logo bestaat uit een hibiscusbloem in roodoranje tinten. Rechts onder de bloem staat in hoofdletters de naam "NEOMITIS". De letters "N, E, O, M, T" en "S" zijn grijs en de twee letters "I" zijn rood. De letters "I" en "T" zijn horizontaal onderstreept in rood. PL - Logo składa się z kwiatu hibiskusa w odcieniach pomarańczowo-czerwonych. W prawym dolnym rogu kwiatu figuruje nazwa napisana wielkimi literami "NEOMITIS". Litery "N, E, O, M, T" i "S" są w kolorze szarym, a dwie litery "I" są w kolorze czerwonym. Pozioma czerwona linia podkreśla litery "I" i "T". PT - A marca é constituída por um logótipo que representa uma flor de hibiscus em tons de vermelho-alaranjado. Por baixo, à direita da flor, figura o nome "NEOMITIS" em maiúsculas. As letras "N, E, O, M, T" e "S" estão representadas a cinzento e as duas letras "I" a vermelho. As letras "I" e "T" estão sublinhadas por um traço horizontal vermelho. RO - Logo-ul este alcătuit dintr-o floare de hibiscus în tonuri de roşu-portocaliu. În partea de jos în dreapta florii, figurează cu majuscule denumirea "NEOMITIS" . Literele "N, E, O, M, T" şi "S" sunt gri şi cele două litere "I" sunt roşii. O linie orizontală roşie subliniază literele "I" şi "T". SK - Logo sa skladá z kvetu hibiscus v červeno-oranžovom odtieni. Vpravo dolu od kvetu figuruje veľkými písmenami nápis "NEOMITIS". Písmená "N, E, O, M, T" a "S" sú sivé a dve písmená "I" sú červené. Vodorovná červená čiara podčiarkuje písmená "I" a "T". SL - Logotip sestavlja cvet hibiskusa v rdeče-oranžnih odtenkih. Spodaj desno od cveta je z velikimi črkami napisano ime "NEOMITIS". Črke "N, E, O, M, T" in "S" sive, obe črki "I" pa sta rdeči. Rdeča vodoravna črta leži pod črkami "I" in "T". FI - Logossa on kiinanruusu oranssinpunaisissa sävyissä. Kukan alapuolella oikealla on isoin kirjaimin nimi "NEOMITIS". Kirjaimet "N, E, O, M, T" ja "S" ovat harmaat, ja kaksi "I"-kirjainta ovat punaisia. Punainen vaakaviiva on kirjainten "I" ja "T" alla. SV - Logotypen är sammansatt av en hibiskusblomma i nyanserna från rött till brandgult. Nedtill till höger om blomman uppträder namnet "NEOMITIS" i versaler. Bokstäverna "N, E, O, M, T" och "S" är gråfärgade och de två bokstäverna "I" är rödfärgade. Bokstäverna "I" och "T" är understrukna av ett horisontellt rött streck. 591
214
BG - СИВ "Pantone Cool Gray 10EC"; ЧЕРВЕН "Pantone 1795EC"; ЧЕРВЕН"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC".
rész A.1. ES - GRIS "Pantone Cool Gray 10EC"; ROJO "Pantone 1795EC"; ROJO "Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". CS - Šedá "Pantone Cool Gray 10EC", červená "Pantone 1795EC", ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". DA - Grå "Pantone Cool Gray 10EC"; ROUGE "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". DE - Grau "Pantone Cool Gray 10EC"; rot "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". ET - HALL "Pantone Cool Gray 10EC", PUNANE "Pantone 1795EC", ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". EL - Γκρι "Pantone Cool Gray 10EC", κόκκινο "Pantone 1795EC", κόκκινο "Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". EN - Grey (Pantone Cool Gray 10EC), red (Pantone 1795EC); red (Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC). FR - GRIS "Pantone Cool Gray 10EC"; ROUGE "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". IT - Grigio "Pantone Cool Gray 10EC"; rosso "Pantone 1795EC"; rosso "Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". LV - Pelēks "Pantone Cool Gray 10EC"; sarkans "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". LT - PILKA "Pantone Cool Gray 10EC"; RAUDONA "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". HU - SZÜRKE: "Pantone Cool Gray 10EC"; VÖRÖS: "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". MT - GRIŻ "Pantone Cool Gray 10EC"; AĦMAR "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". NL - Grijs ("Pantone Cool Gray 10EC"), rood ("Pantone 1795EC"), rood ("Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC"). PL - SZARY "Pantone Cool Gray 10EC"; CZERWONY "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". PT - Cinzento "Pantone Cool Gray 10EC"; vermelho "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". RO - GRIS "Pantone Cool Gray 10EC"; ROŞU "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". SK - SIVÁ "Pantone Cool Gray 10EC"; ČERVENÁ "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". SL - SIVA "Pantone Cool Gray 10EC"; RDEČA "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone
2012/006
rész A.1.
531 731
1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". FI - Harmaa Pantone Cool Gray 10EC, punainen Pantone 1795EC, punainen Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC". SV - Grått "Pantone Cool Gray 10EC"; rött "Pantone 1795EC"; ROUGE"Pantone Cool Gray 1EC, Pantone 1815EC, Pantone 1795EC, Pantone 179EC, Pantone 1595EC, Pantone 137EC".
300
DE - 28/07/2011 - 302011041287
210
010477255
220
08/12/2011
5.5.6 5.5.21
442
10/01/2012
541
Seven Oaks
521
0
731
REWE Markt GmbH Domstr. 20 50668 Köln DE
740
REWE-Zentralfinanz e.G. Humborg, Matthias Domstr. 20 50668 Köln DE
270
DE EN
511
33 - Alkoholos italok (kivéve sör), különösen alkoholos gyümölcskivonatok, alkoholtartalmú tejes italok, alkoholos eszenciák, alkoholos kivonatok, szeszes italok (gyümölcstartalmú ~), ánizslikőr (anis), aperitifek, almaborok, aquavit, arak (rizspálinka), körtebor, pálinkák, brandyk, pálinkák, cognac, curacao, emésztést elősegítő szeszes italok, pálinka, whisky, vodka, gin, gin, cseresznyepálinka, gabonapálinka, likőrök, gyomorkeserű (bitter) italok [likőrök], mézsör, gyümölcspálinkák, mentalikőr, rizsből készült alkohol, rum, szaké, pálinkák, brandyk, tequila, alkoholszegény szeszesitalok, szeszes italok, habzó borok, champagne, habzó borok, borok, különösen portói bor, sherry-borok, lőre, csiger, megerősített borok, gin, pálinkák, brandyk, vermut (fűszerezett) borok, pálinkák, brandyk, habzóborok, mézsör, gyümölcsborok, likőrborok, rizsborok, rizsbor, csökkentett alkoholtartalmú borok; Szeszesital és bor alapú gyomorkeserűk és koktélok; Égetett szeszesitalok.
210
010477297
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
PINASCO
521
0
731
Marigot Limited Strand Farm, Currabinny Carrigaline, Co. Cork IE
740
TOMKINS & CO. 5 Dartmouth Road Dublin 6 IE
270
EN FR
511
1 - Iparban, mezőgazdaságban, kertművelésben és tápokban használt vegyi anyagok; Termények gyors növekedési szakaszai alatt alkalmazott fóliás műtrágya; Termények stresszes szakaszai alatt alkalmazott fóliás műtrágya; Folyékony foszfát fóliás mezőgazdasági terményekhez való használatra; Folyékony foszfát fóliás kertészeti terményekhez való használatra; Talajjavító (vegy)szerek, Talajjavító anyagok, Talajjavító hatóanyagok, Talajjavító anyag, Talajjavító készítmények, Anyagok a talaj javítására és stabilizálására; Talaj-visszatartók; Talajadalékok (vegyi); Faszén talajjavítóként való használva; Talajkezelésre szolgáló vegyipari készítmények; A talaj javítására szolgáló vegyi anyagok; Talajjavításra szolgáló vegyi anyagok; Készítmé-
CO-INTECH S.A.R.L. ZI de la Pidaie - Rue des Perrières 49420 Pouance FR
270
FR EN
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010477214
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
Rhombic
521
0
731
CTM 010477214
Audi AG Patentabteilung I/EZ-1 Ingolstadt DE
740
Audi AG Krah, Annette Patentabteilung I/EZ-1 85045 Ingolstadt DE
270
DA DE
511
12 - Járművek; Szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök. 14 - Nemesfémek és azok ötvözetei és nemesfémekből készült vagy azokkal bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
2012/006
42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítógépes hardver és szoftver tervezése és fejlesztése.
215
CTM 010477313
rész A.1.
nyek a talaj termelékenységének javítására; Műtrágyák; Talajadalékok, Talajjavítók, Talajjavítók; Talajjavító anyagok [kivéve fertőtlenítők]; A magok elvetése előtt a talajba oltott talajjavítók (nem fertőtlenítő); Talajjavító vegyszerek és készítmények; Talajdúsító vegyszerek.
541
GYROZETTER
521
0
731
Kabushiki Kaisha Square Enix (also trading as Square Enix Co., Ltd.) 3-22-7 Yoyogi, Shibuya-ku Tokyo 151-8544 JP
210
010477313
740
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
Redx
FIELD FISHER WATERHOUSE LLP 35 Vine Street London EC3N 2AA GB
521
0
270
EN IT
731
Redx Pharma Limited Merseybio Incubator Crown Street Liverpool L69 7ZD GB
511
740
HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB
270
EN IT
511
5 - Gyógyszerkészítmények.
210
010477446
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
rolly Streumax
521
0
731
Franz Schneider GmbH & Co. KG Siemensstraße 13-19 96465 Neustadt bei Coburg DE
740
HUSS, FLOSDORFF & PARTNER Alleestr. 33 82467 Garmisch-Partenkirchen DE
270
DE EN
511
28 - Utánfutók gyermekjárművekhez.
210
010477453
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
Streumax
521
0
731
Franz Schneider GmbH & Co. KG Siemensstraße 13-19 96465 Neustadt bei Coburg DE
9 - Számítógépes játék szoftver; Video játék szoftver; Hangfelvételek zenét és/vagy kitalált történeteket tartalmazó optikai lemezek, mágneslemezek és félvezető ROM-ok formájában; Zenét és/vagy mozgóképes történetet tartalmazó audiovizuális felvételek optikai lemezek, mágneslemezek, és/vagy félvezető ROM-ok formájában; Műsoros CD-k zenei tartalommal; Műsoros videolemezek zenei vagy mozgóképes történet tartalommal; Zenét és/vagy animált történetet tartalmazó műsoros videokazetták; Dekoratív mágnesek; Egérpadok; Szíjak mobiltelefonokhoz; Napszemüvegek; Üres memóriakártyák; Tokok memóriakártyákhoz; CD-tokok; Számítógép billentyűzetek; Bótkormányok; Videojáték vezérlők; Letölthető tapéták számítógépekhez és/vagy mobiltelefonokhoz; Letölthető képernyővédők számítógépekhez és/vagy mobiltelefonokhoz; Letölthető videofelvételek; Letölthető zenés hangfelvételek; Letölthető csengőhangok mobiltelefonokhoz; Elektronikus kiadványok a számítógépes játékok, videojátékok, rajzfilmek és/vagy általános szórakoztatás területén. 16 - Számítógépes játékstratégia útmutatók; Videojátékstratégiai útmutatók; Könyvek fikciós és/vagy fantasztikus történetekkel; Grafikusművészeti könyvek; Daloskönyvek; Kotta; Tréfás könyvek/vicclapok; Videojátékokról szóló és/vagy képregényeket tartalmazó magazinok; Poszterek; Címkék, matricák; Papír feliratok; Naptárak; Postai levelezőlapok; Papíripari cikkek; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Gyűjtő (hobb)i kártyák; Fényképek. 28 - Babák (játék-); Játékfigurák; Plüss játékok; Szövetjátékok; Felfújható játékok; Méretarányos játékmodellek; Játékautók; Játék fegyverek; Játékkardok; Játékkártya; Kártyajátékok; Társasjátékok (táblán játszott ~); Összerakós játékok; Kézi videojáték-egységek. 41 - Szabadidős létesítmények biztosítása; Utcai játékpavilonok, szórakoztató üzletek; Online számítógépes játékok üzemeltetése; Online videojátékok biztosítása; Számítógépes játékokra és/vagy videojátékokra vonatkozó stratégiákkal kapcsolatos információk biztosítása számítógépes hálózatokon és/vagy globális kommunikációs hálózatokon keresztül; Szórakozásra vonatkozó információk nyújtása a számítógépes játékok, videó játékok, kártyajátékok, rajzfilmek, képregények, regények és/vagy magazinok területén; Nem letölthető online képregények biztosítása; Nem letölthető elektronikus magazinok létrehozása a számítógépes játékok, videó játékok, karikatúrák és/vagy az általános szórakoztatás területén.
740
HUSS, FLOSDORFF & PARTNER Flosdorff, Jürgen Alleestr. 33 82467 Garmisch-Partenkirchen DE
210
010477503
220
08/12/2011
442
10/01/2012
270
DE EN
541
TWO SIDES, TWO RIDES
511
28 - Utánfutók gyermekjárművekhez.
521
0
731
WowWee Group Limited Energy Plaza, Unit 301-C, 92 Granville Road, Tsim Sha Tsui East Kowloon HK
210
010477495
220
08/12/2011
442
10/01/2012
216
2012/006
rész A.1. 740
BAILEY WALSH & CO LLP 5 York Place Leeds, West Yorkshire LS1 2SD GB
270
EN FR
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 28 - Játékok, játékszerek; Testnevelési és sportcikkek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Karácsonyfadíszek; Játékautók és ezek tartozékai; Játék járművek átalakítható részekkel. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek.
300
US - 08/08/2011 - 85391979
210
010477511
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
TANGO DE ORO
521
0
731
IGT, a Nevada Corporation 9295 Prototype Drive Reno, Nevada 89521-8986 US
740
KILBURN & STRODE LLP 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ GB
270
EN FR
511
9 - Számítógépes játék szoftver; Fogadások eredményeit generáló vagy megjelenítő játékszoftverek; Letölthető szoftverek játékok játszására szolgáló mobil alkalmazások formájában; Számítógépes világhálón játszott játékok, Elektronikus kézi készülékek, Hordozható videolejátszók, Hordozható zenelejátszók, Intelligens (smart) telefonok, Hordozható számítógépek, Hordozható számítógépek, Asztali számítógépek, Mobiltelefonok, Csipogó (személyi hívó készűlék), Személyes segítségre szolgáló digitális berendezések, Digitális televíziós set-top boxok, interaktív digitális televízió-szabályzók és Programozható digitális televíziós felvevőkészülékek. 28 - Pénzbedobos automata, Játékgépek, Pókergépek; Játékgépek, nevezetesen olyan eszközök, amelyeknél fogadni lehet. 41 - Játék (mérkőzés) szolgáltatás, Nevezetesen online szerencsejáték; Játék (mérkőzés) szolgáltatás, Nevezetesen online kaszinó üzemeltetése globális számítógépes hálózaton játszható video slot-gépekkel; On-line játék szolgáltatások; Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások), Nevezetesen, Szerencsejáték lefolytatása ugyanazon időben több független szerencsejáték-intézményben.
300
US - 19/10/2011 - 85451279
210
010477578
220
08/12/2011
442
10/01/2012
2012/006
CTM 010477511 541
easy home
521
0
546
531
25.7.7
731
Aldi GmbH & Co. KG Burgstr. 37 45476 Mülheim/Ruhr DE
740
SCHMIDT, VON DER OSTEN & HUBER Haumannplatz 28/30 45130 Essen DE
270
DE EN
511
6 - Fémakasztók ruhafogasokhoz. 16 - Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba).
210
010477594
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
anerkjendt thoughts of denmark
521
0
546
531
27.5.1
731
Humör A/S Ibsvej 1-3 6000 Kolding DK
740
JOHAN SCHLÜTER Højbro Plads 10 1200 Copenhagen K DK
270
DA EN
511
18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Kofferek és táskák, közte zsákok táborozóknak, sporttáskák, zsákok hegymászóknak, strandtáskák, hátizsákok, hátitáskák, bőröndök, útitáskák, kézitáskák, bevásárlótáskák, iskolatáskák, piperetáskák, bőrtáskák csomagoláshoz; Esernyők, napernyők, erszények, pénztárcák és levéltárcák. 25 - Ruházat, közte nadrágok, pulóverek, szvetterek, mellények, pólók, alsóruházat, harisnyák, rövidnadrágok, felsőruházat, dzsekik, kabátok, anorákok, övek, nyakkendők, blúzok és gyapjútrikók, kardigánok, ingek, úszóruházat, fürdőköpenyek, női ruhák, szoknyák, hálóruhák, tréningruházat, sportruházat, eső elleni viselet, sálak; Lábbelik, közte golfcipők, szandálok, fürdőcipők, papucsok, edzőcipők és gumicsizmák; Fejre való viselet. 35 - Üzleti management és üzleti igazgatás; Kiskereskedelmi szolgáltatások az alábbiakkal kapcsolatban: bőráruk, műbőrök, állatbőrök és irhák, kofferek és táskák, közte zsákok táborozóknak, sporttáskák, zsákok hegymászóknak, strandtáskák, hátizsákok, hátitáskák, bőröndök, útitáskák, kézitáskák, bevásárlótáskák, iskolatáskák, piperetáskák,
217
CTM 010477792 bőrtáskák csomagoláshoz, esernyők, napernyők, erszények és irattárcák, ruházat, közte nadrágok, pulóverek, szvetterek, mellények, pólók, alsóruházat, harisnyák, rövidnadrágok, felsőruházat, dzsekik, kabátok, anorákok, övek, nyakkendők, blúzok és gyapjútrikók, kardigánok, ingek, úszóruházat, fürdőköpenyek, női ruhák, szoknyák, hálóruhák, tréningruházat, sportruházat, eső elleni viselet, sálak, lábbelik, közte golfcipők, szandálok, fürdőcipők, papucsok, edzőcipők és gumicsizmák, fejre való viselet; Kiskereskedelmi cégek üzleti menedzsmentjére vonatkozó konzultáció.
210
010477792
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
minos
521
0
731
EVER NEW POWER LIMITED Flat/Rm C, 10/F Wellpoint Ind. Bldg., 2 Kin Wing Lane Tuen Mun HK
740
BRIDLE INTELLECTUAL PROPERTY LIMITED 6F Thomas Way Lakesview International Business Park Canterbury CT3 4JZ GB
270
EN FR
511
8 - Kéziszerszámok és kézzel működtetett eszközök; Evőeszközök; Vágó- és szúrófegyverek; Borotvák; Minden fentemlitett 8-as osztályú árú. 21 - Eszközök, edények és tartályok háztartási és konyhai célokra; Fésűk és szivacsok; Kefék (az ecsetek kivételével); Kefegyártáshoz használt anyagok; Takarítóeszközök; Vasforgács; Nyers vagy félig megmunkált üveg (kivéve az építéshez használt üveget); Üveg-, porcelán- és fajanszáruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; A fent említett, minden 21. osztályba tartozó áru.
210
010477801
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
NEDERBURG FAIR SELECTION
521
0
731
Nederburg Wines (Pty) Limited Oude Libertas Stellenbosch ZA
740
JONAS RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH Hohenstaufenring 62 50674 Köln DE
270
EN DE
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010477875
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
THE LONDON PERFUME COMPANY
521
0
218
rész A.1. 546
531
5.13.25
731
Jigsaw European Sales Limited Unit 6 Dallas Court Salford M50 2GF GB
740
BAILEY WALSH & CO LLP 5 York Place Leeds, West Yorkshire LS1 2SD GB
270
EN FR
511
3 - Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; Szappanok; Illatszerek, illóolajok, kozmetikai cikkek, hajmosó szerek; Fogkrémek.
210
010477925
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
MIDNIGHT RECHARGE
521
0
731
L'OREAL Société Anonyme 14, rue Royale 75008 Paris FR
740
L'OREAL Société Anonyme Monteiro, José 63/65 rue Henri Barbusse 92585 Clichy Cedex FR
270
FR EN
511
3 - Parfümök, arcvizek; Tusfürdők és fürdősók (nem egészségügyi használatra készült ~); Toalett szappanok; Dezodorok személyes használatra; Kozmetikumok, különösen krémek, tejek, lotion-ok, zselék és púderek az arcra, testre és a kézre; Barnító naptejek, zselék és olajok, valamint napozás után használatos készítmények (kozmetikumok); Make-up készítmények; Hajtisztító készítmények; Zselék, habok és balzsamok, aeroszolos kiszerelésű készítmények fodrászati és hajápoló célból; Hajlakkok; Hajszínező és hajszín semlegesítő készítmények; Tartós hullám és haj bodor készítésére szolgáló készítmények; Eszenciaolajok.
2012/006
rész A.1. 210
010477958
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
SonoTouch
521
0
CTM 010477958 FR - Bleu, jaune, doré, blanc, noir. IT - Blu, bianco, nero, giallo e oro LV - Zils, balts, melns, dzeltens un zeltains LT - Mėlyna, balta, juoda, geltona ir auksinė HU - Kék, fehér, fekete, sárga és arany MT - Blu, abjad, iswed, isfar u lewn id-deheb NL - Blauw, wit, zwart, geel en goudkleurig PL - Niebieski, biały, czarny , żółty i złoty PT - Azul, branco, preto, amarelo e dourado RO - Albastru, alb, negru, galben şi auriu SK - Modrá, biela, čierna, žltá a zlatá SL - Modra, bela, črna, rumena in zlata FI - Sininen, valkoinen, musta, keltainen ja kulta SV - Blått, vitt, svart , gult och guld
546
531
27.5.1
731
CHISON MEDICAL IMAGING CO., LTD. SUITE L209, INFORMATION INDUSTRY TECHNOLOGY PARK, NO.21, CHANGJIANG ROAD, NEW DISTRICT, WUXI CITY, JIANGSU PROVINCE CN
531
2.1.97
731
NEWEN 17, avenue Georges V 75008 Paris FR
740
CABINET DELHAYE 2, rue Gustave de Clausade 81800 Rabastens FR
740
Voituriez, Christophe 156, rue de Rivoli 75001 Paris FR
270
EN FR
270
FR EN
511
10 - Szoptatáshoz használt készülékek; Gyógyászati készülékek és műszerek; Diagnosztikai készülékek gyógyászati használatra; Röntgenkészülékek gyógyászati használatra; Galvánterápiás berendezések; Radiológiai készülékek gyógyászati használatra; Radioterápiás berendezések és készülékek; Fizikoterápiás készülékek; Orvosi ultrahangos készülékek; Ortopédiai cikkek.
511
210
010478006
220
23/11/2011
442
10/01/2012
541
HARRY THE NEW GENERATION OF WORD GAMES
521
0
9 - Tudományos (nem orvosi célú), tengerészeti, földmérő, fényképező, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató berendezések és műszerek; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hang vagy képek felvételére, átvitelére, reprodukciójára vagy feldolgozására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hang- vagy optikai lemezek; Floppy-lemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek; Számológépek; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Játék szoftware; Számítógép szoftver (felvett programok); Számítógép-perifériák; Elemek/akkumulátorok (elektromos ~); Detektorok; Villamos vezetékek; Elektromos relék; Kezeslábasok, többrészes ruhák, kesztyűk vagy maszkok búvároknak; Védőruházat (balesetmegelőző, sugárzás- és tűzvédelmi ~); Védőeszközök (balesetmegelőző ~) személyes használatra; Szemüvegek (optika); Optikai cikkek; Szemüvegtokok; Diagnosztikai berendezések és készülékek (nem gyógyászati célra használt ~); Smart kártyák, mikroprocesszoros kártyák; Biztonsági ponyvák. 16 - Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Írószer és papíráru/irodaszerek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Nyomdabetűk; Klisék; Papír; Karton; Dobozok kartonból vagy papírból; Poszterek; Albumok; Kártyák; Könyvek; Újságok; Prospektusok; Prospektusok; Naptárak; Íróeszközök; Metszett vagy kőnyomatos műtárgyak; Festmények (képek), keretezve vagy keret nélkül; Vízfestmények, akvarellek; Szabásminták; Rajzok; Rajzeszközök; Papírzsebkendők; Arctörlő kendők papírból; Asztalneműk papírból; WC-papír; Bébipelenkák papírból vagy cellulózból (eldobhatók); Táskák és zacskók papírból vagy műanyagból (borítékok, tasakok) csomagoláshoz; (papír vagy műanyag) szemetes zsákok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk; Ingek; Ruházat bőrből vagy bőrutánzatból; Övek (ruhadarabok); Szőrmék (ruhaneműk); Kesztyűk (ruházat); Sálak; Nyakkendők; Kötöttáru/harisnyák; Zoknik; Papucsok; Strand-, sí- vagy sportcipők; Pelenkák textíliából csecsemőknek; Alsóruházat. 28 - Játékok, játékszerek; Karácsonyfa-díszek (kivéve világítóeszközök); Karácsonyfák (szintetikus ~/mű-); Testkultúra- vagy torna-eszközök; Horgászfelszerelések; Játék léggömbök; Biliárdasztalok, -dákók vagy -golyók; Kártyavagy táblás játékok; Korcsolyák vagy görkorcsolyák; Roll-
546
591
BG - Син, бял, черен , жълт и златен ES - Azul, blanco, negro, amarillo y dorado CS - Modrá, bílá, černá, žlutá a zlatá DA - Blå, hvid, sort, gul og guld DE - Blau, weiß, schwarz, gelb und gold ET - Sinine, valge, must, kollane ja kuldne EL - Μπλε, λευκό, μαύρο, κίτρινο και χρυσαφί EN - Blue, white, black , yellow and gold
2012/006
219
CTM 010478097
rész A.1.
erek (játékok); Széllovas vagy hullámlovas deszkák; Ütők játékokhoz (asztalitenisz, krikett, baseball ~); Hócipők; Sílécek;Védőtömések (sportruházathoz). 38 - Távközlés; Információszolgáltatás (távközlési/telekommunikációs ~); Számítógép-terminálok vagy száloptikai hálózatok közötti összeköttetések; Rádiós vagy telefonos kommunikáció; Mobil (celluláris) telefon összeköttetés; Globális informatikai hálózathoz való hozzáférés biztosítása; Elektronikus megjelenítési szolgáltatások (telekommunikáció); Távközléses kapcsolódás egy számítógépes világhálóhoz; Hírügynökségek; Bérlet/bérbeadás (telekommunikációs műszer ~); Radiós és televíziós műsorszórás; Telekonferenciás szolgáltatások; E-mail szolgáltatások; Számítógépes világhálózathoz való hozzáférési idők bérbeadása. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Szórakoztatási vagy oktatási tárgyú információk; Szabadidős szolgáltatások; Kiadás/megjelentetés (könyv-); Könyvkölcsönzés; Állatidomítás; Videoszalag film termelése; Mozifilm bérlete; Kölcsönzés (hangfelvétel ~); Videomagnók vagy rádió- és telefonkészülékek bérlése; Bérlet/kölcsönzés (show-műsor díszlet ~); Video szalag összeállítás; Fényképész szolgáltatás; Versenyek megszervezése (oktatás vagy szórakoztatás); Kollokviumok, konferenciák és kongresszusok szervezése és tartása; Szervezés és tartás (kulturális vagy oktatási célú kiállítás ~); Jegyfoglalás rendezvényekre; On-line játékszolgáltatás számítógépes hálózatból; Játék (mérkőzés) szolgáltatás; Folyóiratok és könyvek elektronikus online közzététele; Mikrokiadás; Zenei előadás (felvétel készítés); Felvételi stúdió szolgáltatások; Színházi ügynökségek;Élő előadások rendezése és bemutatása (impresszárió); Zenekiadási szolgáltatások;Hangfelvételek, videofelvételek, hang- és videokazetták, CD-k, DVD-k, szoftverek és bármely hang-, adat- és képrögzítési hordozó kiadása, multimédiás termékek kiadása;Művészi, különösen zenei projekttanulmányok kulturális területen (audiovizuális műsorok gyártása). 42 - Mérnöki értékelések, becslések és kutatások a tudomány és a technológia területén; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; Kutatás és fejlesztés (mások számára); Műszaki tervtanulmányok készítése; Építészet; Belsőépítészet; Szoftverek kidolgozása (tervezés), telepítése, karbantartása, frissítése vagy kölcsönzése; Számítógépprogramok kidolgozása; Számítógépes tanácsadás; Adatok és informatikai programok konverziója a fizikai átalakítás kivételével; Adatok vagy dokumentumok konverziója fizikai adathordozóról elektronikus adathordozóra; Gépkocsik műszaki ellenőrzése; Grafikus tervezés/design; Stíldíszítés [ipari formatervezés]; Műalkotások hitelesítése/valódiságának megállapítása.
511
35 - Személyzeti konzultáció; Reklám és marketing koncepciók készítése, valamint reklám és marketingszolgáltatások sportolók és sportegyesületek számára; Szponzorálás; Reklámszerződések közvetítése harmadik személyek számára; Üzletvezetés sportolók számára; Megjelentetés/publikáció (reklászöveg ~); Árusítás; Személyzeti menedzsment szaktanácsadás; Közönségszolgálat. 41 - Pályaválasztási tanácsadás; Ügynökség üzemeltetése sportolók számára; Kísérés; Sportrendezvények szervezése; Konferenciák szervezése és lebonyolítása; Személyzeti fejlesztés képzéssel és továbbképzéssel; Jegyeladás rendezvényekhez; Szervezés (sportverseny ~); Szemináriumok rendezése és vezetése.
210
010478196
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
Nanopia
521
0
731
Sekisui Medical Co., Ltd. 13-5, Nihonbashi 3-chome, Chuo-ku Tokyo 103-0027 JP
740
ZENZ - PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Rüttenscheider Str. 2 45128 Essen DE
270
EN DE
511
5 - Gyógyszerészeti készítmények és anyagok; Diagnosztikai reagensek; Diagnosztikai készítmények; Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra.
210
010478221
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
Coagpia
521
0
731
Sekisui Medical Co., Ltd. 13-5, Nihonbashi 3-chome, Chuo-ku Tokyo 103-0027 JP
740
ZENZ - PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Rüttenscheider Str. 2 45128 Essen DE
010478097
270
EN DE
220
08/12/2011
511
442
10/01/2012
5 - Gyógyszerészeti készítmények és anyagok; Diagnosztikai reagensek; Diagnosztikai készítmények; Kémiai reagensek egészségügyi vagy állatgyógyászati használatra.
541
arena11
521
0
731
Sadlo, Andreas Jochberger Straße 96 6370 Kitzbühel AT Bezemer, Björn Mittermeyrstraße 17 80796 München DE
210
010478246
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
LanthioPep
521
0
731
LanthioPep B.V. Nijenborgh 4 9747 AG Groningen NL
740
VEREENIGDE Johan de Wittlaan 7 2517 JR The Hague
210
740
270
220
PREU BOHLIG & PARTNER Donle, Christian Grolmanstr. 36 10623 Berlin DE DE EN
2012/006
rész A.1.
CTM 010478279
NL
210
010478295
270
NL EN
220
08/12/2011
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
442
10/01/2012
541
ARCTIC-FLEX
521
0
731
General Cable Technologies Corporation 4 Tesseneer Drive Highland Heights, Kentucky 41076-9753 US
740
JONES DAY 21 Tudor Street London EC4Y 0DJ GB
270
EN FR
511
9 - Szigetelt elektromos vezetékek és kábelek.
210
010478303
010478279
220
08/12/2011
08/12/2011
442
10/01/2012
10/01/2012
541
LANTHIO PHARMA
541
VISION X
521
0
521
0
731
731
FlexLink AB . 415 50 Göteborg SE
LanthioPep B.V. Nijenborgh 4 9747 AG Groningen NL
740
ALBIHNS.ZACCO AB Valhallavägen 117 114 85 Stockholm SE
VEREENIGDE Johan de Wittlaan 7 2517 JR The Hague NL
270
NL EN
270
SV EN
511
511
7 - Szállítóberendezések (gépek) és hozzájuk való gépalkatrészek; Csomagoló- és gyűjtőgépek; Különféle áruk összegyűjtésére és elrendezésére szolgáló berendezések; Különféle méretű és anyagú raklapok kezelésére szolgáló gépek; Járművek hajtóművei (a szárazföldi járművekhez készültek kivételével); Sebességváltók [nem szárazföldi járművekhez]; Felvonók; Áruknak más gépektől való összegyűjtésére és más gépek számára való elrendezésére szolgáló szerszámgépek és automatikus manipulátorok (árumozgatógépek): motorok (járműmotorok kivételével); Elektromos tisztító gépek és berendezések; Mosógépek; Nevezett gépek és motorok kezelésére szolgáló készülékek; Gépekhez, szállítóberendezésekhez és szállítórendszerekhez való műanyag alkatrészek; Műanyagláncok szállítószalagokhoz; Szállítószalagokhoz való szalagok; A nevezett gépekhez és motorokhoz való alkatrészek és részegységek. 9 - Hang vagy képek felvételére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülékek és műszerek; Mágneses adathordozók; Adatfeldolgozási berendezések és számítógépek; Földmérő, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti) berendezések és felszerelések; Felvett számítógépes programok; CD-ROM-ok; Számítógépes operációs rendszerek; Villamos kábelek. 42 - Számítógép-programozás; Számítógépprogramok karbantartása, frissítése és kidolgozása; Számítógépes rendszerek elemzése; Szaktanácsadás (számítógéphardverrel kapcsolatos ~); Számítógépek és szoftverek bérbeadása; Ipari tervezés/design; Tudományos és ipari kutatás és fejlesztés; Mérnöki szolgáltatás; Belsőépítészet; Minőségellenőrzés; Anyagvizsgálat; Műszaki tervtanulmányok készítése; Építészeti és gépészeti műszaki rajzok készítése.
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Egészségügyi használatra készült diétás anyagok, csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
210
010478352
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
VIASAT FILM
521
0
210 220 442
740
2012/006
221
CTM 010478436
rész A.1.
546
531
26.1.24 26.1.97
731
Modern Times Group MTG AB Box 2094 103 13 Stockholm SE
740
BRANN AB Fleminggatan 7 112 26 Stockholm SE
270
SV EN
511
35 - Reklámozás és promociós szolgáltatások; Kereskedelmi ügyletek; Üzleti konzultálás; Vállalatvezetés; Konzultálás; Kereskedelmi adminisztráció; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Televíziós reklámok biztosítása, rádiós reklámok biztosítása és mobil televíziós reklámok biztosítása; Hirdetési hely/idő rendelkezésre bocsátása szponzorok számára; Reklámhely bérlete az interneten és mobiltelefonok segítségével; Filmre vett/grafikus reklámanyagok gyártása marketing vagy szponzorálási célokra; Információs, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások nyújtása reklámozási és promóciós szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információs, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások nyújtása értékesítési és promóciós ösztönző sémák szervezésével, működtetésével és felügyeletével kapcsolatban; Információs, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások biztosítása a következőkkel kapcsolatban: reklámhelyek bérlése, televíziós reklámműsorok, rádiós reklámműsorok, mobil televíziós reklámműsorok, reklámcélú audiovizuális kijelzők elkészítése és bemutatása, reklámanyagok terjesztése és kereskedelmi vásárok és kiállítások rendezése és lebonyolítása; Üzleti statisztikák és kereskedelmi információ összeállítása; Marketing tanulmányok; Üzleti tervezési, felülvizsgálati, áttekintési és értékelési szolgáltatások; Üzleti információ biztosítása; Számítógépesített üzleti információk és adatok fogadása, tárolása és rendelkezésre bocsátása; Üzleti statisztikák és kereskedelmi információk összegyűjtése, mindezek a televíziós, rádiós és műholdas műsorszórással kapcsolatban; Az összes fentemlített szolgáltatásokkal kapcsolatos tanácsadási, információs és konzultációs szolgáltatások. 38 - Audio-, videoállományok és képek továbbítása távközlési eszközök, köztük mobiltelefonok útján; Vezetékes, műholdas és földi televíziós műsorszórás; Televíziós, internetes és rádiós műsorszórás; Üzenetek és képek továbbítása számítógépek segítségével; Műholdas közvetítés/átvitel; Távközlés; Információszolgáltatás távközlési ügyekben; Távközlési, kommunikációs és műsorszóró berendezések bérlete; Felhasználói hozzáférés biztosítása telekommunikációs hálózatokhoz; Információnyújtás az interneten keresztül megvalósuló műsorszórásról; Szakmai konzultációs szolgáltatások a televíziós és rádiós műsorszórással, átviteli és telekommunikációs szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások rádió- és televízióműsorok szórásával és átvitelével, vagy
222
üzenetek és képek számítógéppel támogatott átvitelével kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a műholdak, televízió, mobiltelefonok és rádió révén megvalósuló kommunikációs szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a hírügynökségi szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a kommunikációs berendezések kölcsönzésével, bérbeadásával és lízingelésével, és telekommunikációs összeköttetések létrehozásával kapcsolatban számítógépes adatbázisokhoz és internetes webhelyekhez; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a termékeknek a fogyasztóval lefolytatott interaktív kommunikáción keresztül megvalósuló kiskereskedelmének szentelt telekommunikációs szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások az interaktív televíziós szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások interaktív televízió, interaktív szórakoztatás és interaktív vetélkedők szórásával vagy átvitelével kapcsolatban; Információnyújtási szolgáltatások az előzőekben említettekkel kapcsolatban. 41 - Mulattatáshoz, oktatáshoz és szórakoztatáshoz kapcsolódó szolgáltatások, ideértve a televíziós és rádiós szórakoztatást; Show-műsorok, színházi és egyéb szórakoztató előadások létrehozása és bemutatása; Filmek, rádióműsorok és videofilmek alkotása; Filmstúdiók rendelkezésre bocsátása; Felvételi stúdiók és felvételi stúdiók szolgáltatásai; Rádió- és televízióprogram készítés; Tájékoztatás mulattatáshoz, oktatáshoz és szórakoztatáshoz kapcsolódó szolgáltatásokról; Mozifilmek, videoszalagok, DVD-k és rádió- és televízióműsorok kölcsönzése; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások oktatási és szórakoztató szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások az on-line módon és/vagy az interneten keresztül nyújtott oktatással és szórakoztatással kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a televíziós és rádiós szórakoztató szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások az on-line módon és/vagy interaktív televíziós platformon keresztül nyújtott oktatási és szórakoztató szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások az interaktív játékokkal, interaktív szórakozással és interaktív vetélkedőkkel kapcsolatban; Információnyújtás, tanácsadási és konzultációs szolgáltatások a fogadással, játék- és szerencsejáték-szolgáltatásokkal kapcsolatban; Konferenciák, előadások és szimpóziumok szervezése a televíziózással és rádiózással kapcsolatban; Konferenciák, előadások és szimpóziumok szervezése a televízió-nézési tájékoztatási szolgáltatásokkal kapcsolatban; Információs szolgáltatások a fent említettekkel kapcsolatban.
210
010478436
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
LMAX EXCHANGE
521
0
731
LMAX Limited Yellow Building 1A Nicholas Road London W11 4AN GB
740
D YOUNG & CO LLP 120 Holborn London EC1N 2DY GB
270
EN FR
511
36 - Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Pénzügyi menedzsment; Részvény és kötvény brókeri tevékenység;
2012/006
rész A.1. Pénzváltási szolgáltatások és Pénzküldési szolgáltatások; Piackialakítási szolgáltatások; Értékpapírokhoz kapcsolódó és ügynökségi szolgáltatások; Több eszközre vonatkozó pénzügyi tőzsdei szolgáltatások, és a hozzájuk kapcsolódó ügynökösködés. 41 - Oktatás és képzés a több eszközre vonatkozó pénzügyi tőzsdei szolgáltatásokra, és a hozzájuk kapcsolódó ügynökösködésre vonatkozóan.
210
010478469
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
BONELLE
521
0
731
Ddrops Company 501 Rowntree Dairy Road Unit 3 Woodbridge, Ontario L41 8H1 CA
740
MW TRADE MARKS LTD. 4 Bloomsbury Square London GB
CTM 010478469 546
531
25.7.8
731
British American Tobacco (Brands) Inc. 2711 Centerville Road, Suite 300 Wilmington, Delaware 19808 US
740
BATMARK LIMITED Globe House, 4 Temple Place London GB
270
EN FR
511
34 - Cigaretták; Dohány; Dohányáru; Gyújtók/öngyújtók; Gyufák; Dohányzási cikkek.
300
GB - 16/06/2011 - 2584823
210
010478592
220
08/12/2011
442
10/01/2012
010478535
541
НЮ
220
08/12/2011
521
0
442
10/01/2012
731
521
0
RĪGAS PIENA KOMBINĀTS, A/S Bauskas Iela 180 1004 Rīga LV
740
AGENCY TRIA ROBIT Vilandes iela 5 1010 Riga LV
270
LV EN
511
5 - Bébiételek. 30 - Jég/jégkrémek/fagylaltáruk és fagylalt; Étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; Gyümölcsjégkrém; Szorbetek; Szörbet (fagylalt); Szörbet (fagylalt); Fagyasztott joghurtok.
210
010478717
220
08/12/2011
442
10/01/2012
521
0
270
EN FR
511
5 - Vasat tartalmazó kiegészítők; Gyógyszerészeti, orvosi és állatorvosi készítmények és anyagok; Csecsemőtáp és betegkoszt; Táplálék-kiegészítők emberek és állatok számára; Vitaminok; Ásványi anyagok és ásványi sók; Vitaminokat és/vagy ásványi anyagokat tartalmazó készítmények; Gyógynövények; Az 5. osztályba tartozó gyógynövény-készítmények; Olajok és zsírok és olajok és zsírok származékai orvosi célokra; Csukamájolaj. 42 - Egészséggel, étrenddel, táplálkozással, étel- és vitaminos kiegészítőkkel kapcsolatos kutatási és fejlesztési szolgáltatások. 44 - Egészséggel, étrenddel és táplálkozással kapcsolatos információs és tanácsadási szolgáltatások.
300
210
CA - 09/06/2011 - 1531121
2012/006
223
CTM 010478774
rész A.1.
546
2711 Centerville Road, Suite 300 Wilmington, Delaware 19808 US 740
BATMARK LIMITED Globe House, 4 Temple Place London GB
270
EN FR
511
34 - Cigaretták; Dohány; Dohányáru; Gyújtók/öngyújtók; Gyufák; Dohányzási cikkek.
300
GB - 16/06/2011 - 2584822
210
010478907
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
JUST SUN
521
0
546
531
25.12.1
731
British American Tobacco (Brands) Inc. 2711 Centerville Road, Suite 300 Wilmington, Delaware 19808 US
740
BATMARK LIMITED Globe House, 4 Temple Place London GB
270
EN FR
511
34 - Cigaretták; Dohány; Dohányáru; Gyújtók/öngyújtók; Gyufák; Dohányzási cikkek.
300
GB - 16/06/2011 - 2584821
210
010478774
220
08/12/2011
442
10/01/2012
521
0
546
531
25.12.1
731
British American Tobacco (Brands) Inc.
224
571
BG - Марката се състои от JUST SUN и китайски букви и изображение. Транслитерацията на китайските йероглифи е "JIN SEN GUANG DIAN", няма никакъв смисъл, когато се преведе. ES - La marca consiste en JUST SUN y caracteres chinos y un dibujo; la transcripción de los caracteres chinos es "JIN SEN GUANG DIAN", y su traducción no tiene significado. CS - Ochranná známka se skládá z nápisu JUST SUN a čínských znaků a vyobrazení. Transliterace čínských znaků má podobu "JIN SEN GUANG DIAN", což nemá žádný význam, když se to přeloží. DA - Varemærket består af ordene JUST SUN og kinesiske skrifttegn samt et design, translitterationen af de kinesiske tegn er "JIN SEN GUANG DIAN", som ikke har nogen betydning, når det oversættes. DE - Besteht aus JUST SUN, chinesischen Schriftzeichen und einer Grafik. Die chinesischen Schriftzeichen lauten transliteriert "JIN SEN GUANG DIAN", deren Übersetzung keine Bedeutung hat. ET - Kaubamärk koosneb sõnadest JUST SUN ja hiina hieroglüüfidest ja kujutisest. Hiina hieroglüüfide transliteratsioon on "JIN SEN GUANG DIAN", mis on tõlgituna tähenduseta. EL - Το σήμα συνίσταται στη φράση JUST SUN και κινέζικους χαρακτήρες και σχέδιο. Η μεταγραφή των κινέζικων χαρακτήρων είναι "JIN SEN GUANG DIAN", το οποίο δεν έχει κανένα νόημα αν μεταφραστεί. EN - The mark consists of "JUST SUN" and Chinese characters and a design. Transliteration of the Chinese characters is "JIN SEN GUANG DIAN", it has no meaning when translated. FR - La marque se compose de JUST SUN, de caractères chinois et d'un dessin. La translittération des caractères chinois est "JIN SEN GUANG DIAN", dont la traduction n'a pas de signification.
2012/006
rész A.1. IT - Il marchio è costituito da JUST SUN e caratteri cinesi e un disegno. La traslitterazione dei caratteri cinesi è "JIN SEN GUANG DIAN", dicitura priva di significato. LV - Grafiskā zīme sastāv no vārdiem: "JUST SUN" un ķīniešu burtiem, kā arī no īpaša veidojuma. Ķīniešu burtu tulkojums ir: "JIN SEN GUANG DIAN", tulkotam vārdam nav nekādas nozīmes. LT - Ženklas susideda iš JUST SUN ir kiniškų hieroglifų bei dizaino, kiniškų raidžių transliteracija yra tokia: "JIN SEN GUANG DIAN", verčiama į kitą kalbą, ji neturi jokios reikšmės. HU - A védjegy a JUST SUN szót és kínai karaktereket és egy mintázatot tartalmaz. A kínai karakterek betű szerinti átírása: "JIN SEN GUANG DIAN", melynek lefordítva nincs jelentése. MT - It-trejdmark tikkonsisti f'JUST SUN u karattri Ċiniżi u disinn. Traskrizzjoni tal-karattri Ċiniżi hi "JIN SEN GUANG DIAN", li m'għandhix tifsira meta tradotta. NL - Het handelsmerk bestaat uit JUST SUN alsmede Chinese tekens en een logo. Transliteratie van de Chinese tekens is "JIN SEN GUANG DIAN", dit heeft geen betekenis indien vertaald. PL - Znak składa się z JUST SUN i liter chińskich oraz obrazka. Transliteracja chińskich znaków to "JIN SEN GUANG DIAN", nie ma żadnego znaczenia po przetłumaczeniu. PT - A marca consiste na inscrição JUST SUN e em caracteres chineses e numa figura. A transliteração dos caracteres chineses é "JIN SEN GUANG DIAN" e não tem qualquer significado quando traduzido. RO - Marca conţine textul JUST SUN şi caractere chinezeşti şi un desen. Transcrierea caracterelor chinezeşti este "JIN SEN GUANG DIAN" şi nu are niciun înţeles în traducere. SK - Ochrannú známku tvoria slová JUST SUN, čínske znaky a vyobrazenie. Prepis čínskych znakov ma podobu "JIN SEN GUANG DIAN" a nemá v preklade žiadny význam. SL - Znamka je sestavljena iz JUST SUN in kitajskih črk in skice. Transliteracija kitajskih črk je "JIN SEN GUANG DIAN", ko je prevedeno, nima pomena. FI - Merkki koostuu tekstistä JUST SUN sekä kiinalaisista kirjaimista ja kuviosta. Kiinalaiset kirjaimet ovat translitteroituna "JIN SEN GUANG DIAN" eivätkä ne tarkoita mitään. SV - Märket består av JUST SUN och kinesiska tecken och en design. Transliteration av de kinesiska tecknen är "JIN SEN GUANG DIAN", det betyder ingenting i översättning. 531
26.11.1 26.11.97 28.3.00
731
Yichang JinSen Optronics Technology Co.,Ltd No. 16 Bai Yang Road, Wu Jia Gang District Yichang, Hubei, China CN
740
WÜRTH & KOLLEGEN Sögestr. 48 28195 Bremen DE
270
EN DE
511
11 - Villanykörték, elektromos; Lámpák; Kisülési csövek (elektromos), világítási célra; Világítóberendezések és készülékek; Flambók (régi gázlámpák); Ultraibolya sugárzók/UV-lámpák nem gyógyászati használatra; Fénycsövek világításra; Lámpaoszlopok (utcai); Lámpaoszlopok (utcai).
210
010479004
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
Domane
521
0
2012/006
CTM 010479004 731
Trek Bicycle Corporation 801 West Madison Street Waterloo, Wisconsin 53594 US
740
KROHER · STROBEL Bavariaring 20 80336 München DE
270
EN DE
511
12 - Kerékpárok és alkatrészeik.
210
010479021
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
FEEL THIN
521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
740
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
3 - Nem gyógyhatású kendők kozmetikummal impregnálva; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítménnyel impregnálva, nem személyi használatra; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítményekkel impregnálva, személyi használatra; Piperecikkek, szappanok, nem személyes használatra; Tisztítószerek, Nem személyi használatra; Szappanok személyes használatra; Tisztító készítmények személyi használatra; Fogkrémek; Fogmosásra szolgáló készítmények; Nem gyógyhatású fürdőkészítmények sók (olajak és áztatófolyadékok) formájában; Hidratálók; Eszenciaolajok; Masszírozáshoz használt olajak; Masszázskrémek; Masszírozó zselék; Helyiség spray-k (illatok, nem személyi használatra); Gyógyanyagokat nem tartalmazó készítmények a test intim területeinek ápolására. 5 - Fogamzásgátló készítmények és anyagok; Spermicid gélek, folyadékok és krémek; Higiéniai síkosítók és fertőtlenítőszerek a hüvely, a hímvessző és a végbélnyílás területén való használatra; Sikosítók; Síkosítók, zselék, folyadékok és krémek a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Kiegészítők a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, mind a szexuális egészséggel és/vagy a szexuális teljesítménnyel kapcsolatosak; Diagnosztikai készítmények és anyagok, mindezek nőgyógyászati vizsgálati célokra vagy nemi úton terjedő betegségek diagnosztizálásához. 10 - Kondomok/óvszerek; Fogamzásgátló, higiénés vagy profilaktikus eszközök; Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; Vibrációs gyűrűk; A házasélet segédeszközei; Szexuális játékszerek; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010479061
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
FEEL THIN ULTRA
225
CTM 010479087 521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
740
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
3 - Nem gyógyhatású kendők kozmetikummal impregnálva; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítménnyel impregnálva, nem személyi használatra; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítményekkel impregnálva, személyi használatra; Piperecikkek, szappanok, nem személyes használatra; Tisztítószerek, Nem személyi használatra; Szappanok személyes használatra; Tisztító készítmények személyi használatra; Fogkrémek; Fogmosásra szolgáló készítmények; Nem gyógyhatású fürdőkészítmények sók (olajak és áztatófolyadékok) formájában; Hidratálók; Eszenciaolajok; Masszírozáshoz használt olajak; Masszázskrémek; Masszírozó zselék; Helyiség spray-k (illatok, nem személyi használatra); Gyógyanyagokat nem tartalmazó készítmények a test intim területeinek ápolására. 5 - Fogamzásgátló készítmények és anyagok; Spermicid gélek, folyadékok és krémek; Higiéniai síkosítók és fertőtlenítőszerek a hüvely, a hímvessző és a végbélnyílás területén való használatra; Sikosítók; Síkosítók, zselék, folyadékok és krémek a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Kiegészítők a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, mind a szexuális egészséggel és/vagy a szexuális teljesítménnyel kapcsolatosak; Diagnosztikai készítmények és anyagok, mindezek nőgyógyászati vizsgálati célokra vagy nemi úton terjedő betegségek diagnosztizálásához. 10 - Kondomok/óvszerek; Fogamzásgátló, higiénés vagy profilaktikus eszközök; Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; Vibrációs gyűrűk; A házasélet segédeszközei; Szexuális játékszerek; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010479087
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
TICKLE ME
521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
740
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
3 - Nem gyógyhatású kendők kozmetikummal impregnálva; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítménnyel impregnálva, nem személyi használatra; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítményekkel impregnálva, személyi használatra; Piperecikkek, szappanok, nem személyes használatra; Tisztítószerek, Nem személyi használatra; Szappanok személyes haszn-
226
rész A.1. álatra; Tisztító készítmények személyi használatra; Fogkrémek; Fogmosásra szolgáló készítmények; Nem gyógyhatású fürdőkészítmények sók (olajak és áztatófolyadékok) formájában; Hidratálók; Eszenciaolajok; Masszírozáshoz használt olajak; Masszázskrémek; Masszírozó zselék; Helyiség spray-k (illatok, nem személyi használatra); Gyógyanyagokat nem tartalmazó készítmények a test intim területeinek ápolására. 5 - Fogamzásgátló készítmények és anyagok; Spermicid gélek, folyadékok és krémek; Higiéniai síkosítók és fertőtlenítőszerek a hüvely, a hímvessző és a végbélnyílás területén való használatra; Sikosítók; Síkosítók, zselék, folyadékok és krémek a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Kiegészítők a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, mind a szexuális egészséggel és/vagy a szexuális teljesítménnyel kapcsolatosak; Diagnosztikai készítmények és anyagok, mindezek nőgyógyászati vizsgálati célokra vagy nemi úton terjedő betegségek diagnosztizálásához. 10 - Kondomok/óvszerek; Fogamzásgátló, higiénés vagy profilaktikus eszközök; Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; A házasélet segédeszközei; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010479194
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
SURPRISE ME
521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
740
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
3 - Nem gyógyhatású kendők kozmetikummal impregnálva; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítménnyel impregnálva, nem személyi használatra; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítményekkel impregnálva, személyi használatra; Piperecikkek, szappanok, nem személyes használatra; Tisztítószerek, Nem személyi használatra; Szappanok személyes használatra; Tisztító készítmények személyi használatra; Fogkrémek; Fogmosásra szolgáló készítmények; Nem gyógyhatású fürdőkészítmények sók (olajak és áztatófolyadékok) formájában; Hidratálók; Eszenciaolajok; Masszírozáshoz használt olajak; Masszázskrémek; Masszírozó zselék; Helyiség spray-k (illatok, nem személyi használatra); Gyógyanyagokat nem tartalmazó készítmények a test intim területeinek ápolására. 5 - Fogamzásgátló készítmények és anyagok; Spermicid gélek, folyadékok és krémek; Higiéniai síkosítók és fertőtlenítőszerek a hüvely, a hímvessző és a végbélnyílás területén való használatra; Sikosítók; Síkosítók, zselék, folyadékok és krémek a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Kiegészítők a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, mind a szexuális egészséggel és/vagy a szexuális teljesítménnyel kapcsolatosak; Diagnosztikai készítmények és anyagok, mindezek nőgyógyászati vizs-
2012/006
rész A.1. gálati célokra vagy nemi úton terjedő betegségek diagnosztizálásához. 10 - Kondomok/óvszerek; Fogamzásgátló, higiénés vagy profilaktikus eszközök; Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; Vibrátorok; Vibrációs gyűrűk; A házasélet segédeszközei; Szexuális játékszerek; Szexuális segédeszközök; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
210
010479202
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
PLEASURE ME
521
0
731
LRC Products Limited 103-105 Bath Road Slough Berkshire SL1 3UH GB
740
Wood, Claire Etain Dansom Lane Hull HU8 7DS GB
270
EN FR
511
3 - Nem gyógyhatású kendők kozmetikummal impregnálva; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítménnyel impregnálva, nem személyi használatra; Nem gyógyhatású kendők szappannal vagy tisztító készítményekkel impregnálva, személyi használatra; Piperecikkek, szappanok, nem személyes használatra; Tisztítószerek, Nem személyi használatra; Szappanok személyes használatra; Tisztító készítmények személyi használatra; Fogkrémek; Fogmosásra szolgáló készítmények; Nem gyógyhatású fürdőkészítmények sók (olajak és áztatófolyadékok) formájában; Hidratálók; Eszenciaolajok; Masszírozáshoz használt olajak; Masszázskrémek; Masszírozó zselék; Helyiség spray-k (illatok, nem személyi használatra); Gyógyanyagokat nem tartalmazó készítmények a test intim területeinek ápolására. 5 - Fogamzásgátló készítmények és anyagok; Spermicid gélek, folyadékok és krémek; Higiéniai síkosítók és fertőtlenítőszerek a hüvely, a hímvessző és a végbélnyílás területén való használatra; Sikosítók; Síkosítók, zselék, folyadékok és krémek a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Kiegészítők a szexuális egészség érdekében és/vagy a szexuális teljesítmény fokozására; Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, mind a szexuális egészséggel és/vagy a szexuális teljesítménnyel kapcsolatosak; Diagnosztikai készítmények és anyagok, mindezek nőgyógyászati vizsgálati célokra vagy nemi úton terjedő betegségek diagnosztizálásához. 10 - Kondomok/óvszerek; Fogamzásgátló, higiénés vagy profilaktikus eszközök; Masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Elektromos és elektronikus masszírozó készülékek, eszközök és szerkezetek; Testmasszírozók; Személyi masszírozók; A házasélet segédeszközei; Az összes fent említett áru alkatrészei és szerelvényei.
CTM 010479202 546
531
1.15.23 26.11.97 26.11.99
731
Weight Watchers International, Inc. 11 Madison Avenue New York, New York 10010 US
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL EN
511
41 - Szemináriumok, előadások és alkotóműhelyek lebonyolítása a fogyás, a súlytartás, a diéta, a táplálkozás és a fitnesz területén. 44 - Szolgáltatások biztosítása fogyókúra-tervezéshez, kezeléshez és -ellenőrzéshez; Konzultációs szolgáltatások a fogyókúra, súlyszabályozás, táplálkozás és fitnesz területén; Információk biztosítása a fogyókúra, súlyszabályozás, táplálkozás és fitnesz területén; Információs weblap biztosítása a fogyókúra, súlyszabályozás, táplálkozás és fitnesz vonatkozásában.
210
010479392
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
VIRASOOTHE
521
0
731
Thornton & Ross Limited Linthwaite Huddersfield HD7 5QH GB
740
L.J. BRAY & CO. Raw Holme Midgehole Road Hebden Bridge, West Yorkshire HX7 7AF GB
210
010479327
220
08/12/2011
270
EN FR
442
10/01/2012
511
541
Stop les regimes, réapprenez à manger WEIGHT WATCHERS
521
0
3 - Bőrápoló készítmények; Lágyítók, folyósítók; Nedvesítő készítmények. 5 - Gyógyszerkészítmények; Helyileg alkalmazható gyógyszerészeti készítmények; A bőrre alkalmazható gyógyh-
2012/006
227
CTM 010479459
rész A.1.
atású készítmények zselék, folyadékok és krémek formájában. 350
GB - (a) 2472021 - (b) 12/11/2007 - (c) 12/11/2007
210
010479459
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
NAIVE
521
0
731
NAIVE 9 rue Victor Massé 75009 Paris FR
740
HERBERT SMITH PARIS LLP 66, avenue Marceau 75008 Paris FR
270
FR EN
511
20 - Bútorok, tükrök, keretek; Szekrények (bútorok); Padok/lócák (bútorok); Íróasztalok (bútorzat); Székek (ülések); Kis fotelek; Ládák, dobozok, nem fémből; Komódok/fiókos szekrények; Díványok/kerevetek; Polcok; Fotelek, kar(os)székek; Szobrocskák fából, viaszból, gipszből vagy műanyagból; Játékdobozok; Ágyak; Irodabútorok; Mozgó testek, mobilok (dísztárgyak); Szélharangjáték (dekoráció); Fogasok (bútorok); Folyóirattartók/-állványok; Pamlagok/díványok/kanapék; Zsámolyok/támlátlan székek; Ruhatakarók (tároláshoz); Borítások ruházathoz. 36 - Ingatlanügyletek; Ingatlanügynökségek; Lakásbérlet; Ingatlanügynökségek; Ingatlanmenedzsment. 37 - Építkezés; Épületszerkezettani felügyelet/felülvizsgálat. 43 - Vendéglátás (élelmezés); Bárban nyújtott szolgáltatások; Étkezdék (üzemi/iskolai ~); Szállodai szolgáltatás; Önkiszolgáló éttermek.
való használatra adaptált számítógépes játékok; Számítógépes szoftverek, köztük interaktív számítógépes szoftverek;Televízió-készülékkel és berendezésekkel használt interaktív szórakoztató szoftverek és számítógépes játékszoftverek; Elektronikus kiadványok, globális kommunikációs hálózaton biztosított kiadványok; Adatfeldolgozási berendezések;Modulok online feldolgozáshoz;Lottórendszerek. 41 - Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); Fogadásokkal kapcsolatos szolgáltatások; Szerencsejáték (és fogadásszervezés);Online kaszinólétesítmények;Szórakoztatás biztosítása televízió vagy kommunikációs világhálózat segítségével; Elektronikus játék szolgáltatások;Elektronikus játékszolgáltatások biztosítása globális kommunikációs hálózat vagy számítógépalapú rendszer segítségével; Szórakoztatással és elektronikus játékokkal kapcsolatos tájékoztatás; Online játékszolgáltatás;Szórakoztatással és elektronikus játékszolgáltatásokkal kapcsolatos tájékoztatás globális kommunikációs hálózaton vagy számítógépes adatbázisból. 42 - Számítógépes programozás, rendszerek elemzése a játékok és játékfejlesztés, lottótervezés szempontjából;Számítógépes szoftverek kutatása, fejlesztése, tervezése, ezekkel kapcsolatos konzultáció és mérnöki tevékenység;Számítógépes szoftverek kutatása, fejlesztése, tervezése, ezekkel kapcsolatos konzultáció és mérnöki tevékenység szoftverfelületekkel és online játékokkal kapcsolatosan;Számítógépes szoftverek kutatása, fejlesztése, tervezése, ezekkel kapcsolatos konzultáció és mérnöki tevékenység online multimédiás tevékenységekben való részvétel kezelésének, használatának és elérésének biztosítására szolgáló számítógépes szoftverek és mobilkompatibilis számítógépes szoftverek vonatkozásában;Szoftverplatformok bértárolása;Számítógép-programozás; Weboldalak készítése és karbantartása.
210
010479616
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
BLUNT SCOOTERS
521
0
731
SDG DISTRIBUTION 23 avenue Albert Rouvière 81200 Mazamet FR
210
010479541
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
ALWAYS VEGAS
521
0
731
Black Chip Ltd Arch. Makarious 111 3 Mitsi House, 111 Nicosia CY
740
MORELLE & BARDOU, GUIRAUD-CHAUMEIL ET ASSOCIES 20 rue Séré de Rivières 81000 Albi FR
740
Caratti, Federica 37a Chippenham Mews London W9 2AN GB
270
FR EN
511
28 - Gördeszkák;Gördeszka típusú kerekes eszközök és kiegészítők;Védőeszközök sportoláshoz, nevezetesen térdvédők, Könyökvédők és Csuklóvédő.
210
010479641
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
CLOUDSTACK
521
0
731
Cloud.Com, Inc., 20400 Stevens Creeek Blvd, Suite 390 Cupertino, California CA 95014 US
740
FILEMOT TECHNOLOGY LAW LTD 25 Southampton Buildings
270
EN FR
511
9 - Számítógépes szoftver; Számítógépes programok; Számítógépes játékprogramok;Globális kommunikációs hálózatról letölthető számítógépes játékprogramok és szoftverek; Számítógépes játék általi szórakoztatási szolgáltatások;Számítógépes szoftverek hálózati alkalmazásokhoz az internethez és egyéb számítógépes hálózatokhoz, köztük elektronikus kereskedelemhez; Mobilkompatibilis számítógépes szoftver, mely számos handsetet támogat;Számítógépes szoftverek kaszinói felületekhez és kaszinói játékokhoz, köztük online játékgépek, online táblás játékok, videopóker, 3D-s játékok, kaparós kártyák, bingó;Számítógépes szoftverek online multimédiás tevékenységekben való résztvétel kezelésének, használatának és elérésének biztosításához; Televíziós vevőkészülékekkel
228
2012/006
rész A.1.
CTM 010479921
London WC2A 1AL GB
541
CULTURETRANSLATE TESTING · LOCALISATION · DTP
521
0
270
EN FR
546
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
300
US - 08/06/2011 - 85341605 US - 13/06/2011 - 85345128
210
010479921
220
09/12/2011
442
10/01/2012
541
SOLAR ASCE
521
0
731
Mitsui Kagaku Tohcello Kabushiki Kaisha (also known as Mitsui Chemicals Tohcello, Inc.) 7, Kandamitoshiro-cho, Chiyoda-ku Tokyo JP
740
STAEGER & SPERLING PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT Sonnenstr. 19 80331 München DE
270
EN DE
511
17 - Elektromos szigetelőanyagok; Elektromos szigetelők; Elektromos szigetelésű szalago; Elektromosan szigetelő festékek; Elektromos szigetelőolajok;Elektromos csillám szigetelőtermékek; Elektromosan szigetelő papírtermékek; Elektromos szigetelést biztosító gumitermékek;Elektromos szövet szigetelőtermékek; Műanyag félkésztermékek [anyagként használatos]; Táblák és kalapok műanyagból;Műanyag szalagok és csíkok [mint anyag]; Műanyag csövek és tömlők;Fémbevonatos műanyag lemezek;Műanyag szivacsok; Laminált műanyag táblák; Ragasztóval bevont műanyag lapok;Szálerősítésű műanyag táblák;Fényvisszaverő műanyag lemezek; Műanyag védő- és víztelenítő fóliák; Műanyag pálcák és rudak;Rostos műanyag vatelintermékek; Tömítések/tömítőgyűrűk/hézagtömítők; Csőcsatlakozások [nem fémből]; Vízhatlan tömítések; Szigetelő kesztyűk; Gumi [nyers, vagy félig feldolgozott]; Természetes gumi; Guttapercha; Gumilapok; Kaucsuk [folyékony]; Gumicső és vezeték; Gumi rudak és pálcák;Visszanyert gumi;Nyersgumi; Habgumi; Szintetikus gumi; Akrilgumi; Szilikongumi; Sztirol-butadién gumi;Nitrilgumi;Izobutilénizoprén gumi;Fluorgumi; Gumiszármazékok; Ebonit (vulkanit); Klórozott gumi; Hidroklórozott gumi; Poliszulfid gumi; Ipari csomagolótartályok gumiból; Dugók gumiból; Gumifedelek és -sapkák [ipari csomagolóedényekhez].
591
BG - CT-син C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, сив 50 C0 M0 Y0 K50, сив 70 C0 M0 Y0 K70 ES - Azul-CT C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, gris 50 C0 M0 Y0 K50, gris 70 C0 M0 Y0 K70 CS - CT modrá C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, šedá 50 C0 M0 Y0 K50, šedá 70 C0 M0 Y0 K70 DA - CT-blå C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, grå 50 C0 M0 Y0 K50, grå 70 C0 M0 Y0 K70 DE - CT-Blau C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, Grau 50 C0 M0 Y0 K50, Grau 70 C0 M0 Y0 K70 ET - CT-sinine C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, hall 50 C0 M0 Y0 K50, hall 70 C0 M0 Y0 K70 EL - Μπλε CT C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, γκρι 50 C0 M0 Y0 K50, γκρι 70 C0 M0 Y0 K70 EN - CT-blue C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, grey 50 C0 M0 Y0 K50, grey 70 C0 M0 Y0 K70 FR - CT bleu C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, gris 50 C0 M0 Y0 K50, gris 70 C0 M0 Y0 K70 IT - Blu CT C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, grigio 50 C0 M0 Y0 K50, grigio 70 C0 M0 Y0 K70 LV - CT zils C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, pelēks 50 C0 M0 Y0 K50, pelēks 70 C0 M0 Y0 K70 LT - CT mėlyna C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, pilka 50 C0 M0 Y0 K50, pilka 70 C0 M0 Y0 K70 HU - CT-kék C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, szürke 50 C0 M0 Y0 K50, szürke 70 C0 M0 Y0 K70 MT - Blu CT C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, griż 50 C0 M0 Y0 K50, griż 70 C0 M0 Y0 K70 NL - CT-blauw (C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015), grijs (50 C0 M0 Y0 K50), grijs (70 C0 M0 Y0 K70) PL - Niebieski CT C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, Szary 50 C0 M0 Y0 K50, Szary 70 C0 M0 Y0 K70 PT - CT-azul C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, cinzento 50 C0 M0 Y0 K50, cinzento 70 C0 M0 Y0 K70 RO - Albastru CT C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, gri 50 C0 M0 Y0 K50, gri 70 C0 M0 Y0 K70 SK - CT-modrá C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, sivá 50 C0 M0 Y0 K50, sivá 70 C0 M0 Y0 K70 SL - CT-modra C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, Siva 50 C0 M0 Y0 K50, Siva 70 C0 M0 Y0 K70 FI - CT-sininen C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, harmaa 50 C0 M0 Y0 K50, harmaa 70 C0 M0 Y0 K70 SV - CT-blått C 100 M30 Y0 K10 RAL 5015, grått 50 C0 M0 Y0 K50, grått 70 C0 M0 Y0 K70
531
1.5.2 1.5.24
731
Culturetranslate GmbH Lyoner Straße 34 60528 Frankfurt am Main DE
740
Culturetranslate GmbH Harmann, Nadine Lyoner Straße 34 60528 Frankfurt am Main DE
210
010480192
220
24/11/2011
270
DE EN
10/01/2012
511
35 - Irodai munkák.
442
2012/006
229
CTM 010482561 41 - Fordítási szolgáltatások, fordítások készítése, fordítói szolgáltatások, desktop közzétételek, szövegírás, kivéve reklámszövegek (üzemi- és kezelési utasítások, használati útmutatók, alkalmazási segédletek). 42 - Számítógépszoftverek fejlesztése, tervezési (design) szolgáltatások.
210
010482561
220
09/12/2011
442
10/01/2012
541
JEAN PAUL GAULTIER
521
0
rész A.1.
210
010482636
220
09/12/2011
442
10/01/2012
541
safepay
521
0
546
546
531
27.5.1
731
GAULME (Société par actions simplifiée) 325, rue Saint Martin 75003 Paris FR
740
CABINET PASCALE LAMBERT & ASSOCIES 18, avenue de l'Opera 75001 Paris FR
270
FR EN
511
9 - Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgófényképészeti, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (életmentő) és oktatási készülékek, hangok vagy képek felvételére, továbbítására, visszajátszására szolgáló készülékek, mágneses adathordozók, hanglemezek, védősisakok, automatikus adagolók és érmével működő készülékre alkalmas mechanizmusok, regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó készülékek és számítógépek, tűzoltó készülékek, rögzített szoftverek, jegyautomaták, mágneses azonosító kártyák, videojáték-cartridge-ek, videokazetták, sebességszabályozók járművekhez, CD-lemezek, készülékek kizárólag televíziókészülékekkel történő használatra kifejlesztett játékokhoz, szemüvegtokok, szemüvegek, napszemüvegek, sportszemüvegek, szemüveg-zsinórok, optikai cikkek, csak olvasható memóriájú CD-k. 14 - Nemesfémek és ötvözeteik, termékek nemesfémekből és ötvözeteikből és/vagy nemesfémmel futtatott fémből, nevezetesen bugák nemesfémből, ékszerek; Mesterékszerészet; Ékszerek; Ékszerek; Drágakövek; Gyémántok; Gyöngyök; Karkötők; Fülbevalók; Függők; Nyakláncok; Láncok; Gyűrűk (ékszerek); Brossok (ékszerek); Kegyszerek; Mandzsettagombok; Nyakkendőtűk; Medálok; Nagy érmék (a nyakban, medalionok); Ékszeres dobozok nemesfémből; Platina (fém); Kulcstartó gyűrűk;Diadémok (ékszerek); Órák (kar-/zseb-), (óra)tokok, Óraszíjak, Karórák, Óraláncok, Órák (fali-/álló-), Kronométerek/stopperórák, Időmérő szerkezetek, Díszdobozok órákhoz, Óratokok. 24 - Asztalterítők (nem papírból),Pipereneműk (nem papírból), Anyagok/szövetek textilipari használatra és Textilipari termékek, nevezetesen: Fürdővászon (ruha kivételével), Ágynemű, Asztali alátétek textilből;Háztartási lenvászon, a papírból készült asztalnemű kivételével, bútor porvédő huzat (textilanyagból vagy műanyagból), faliszőnyegek/drapériák (textilanyagból), árnyékolók textil anyagból, ágytakaró és asztalterítő.
230
591
BG - Син, червен ES - Azul, rojo CS - Modrá, červená DA - Blå, rød DE - Blau, Rot ET - Sinine, punane EL - Μπλε και κόκκινο EN - Blue, red FR - Bleu, rouge IT - Blu, rosso LV - Zils, sarkans LT - Mėlyna, raudona HU - Kék, vörös MT - Blu, aħmar NL - Blauw, rood PL - Błękit, czerwień PT - Azul, vermelho RO - Albastru, rosu SK - Modrá farba, červená farba SL - Modra, rdeča FI - Sininen, punainen SV - Blått, rött
531
14.5.23
731
paysafecard.com Wertkarten AG Am Euro Platz 2 1120 Wien AT
740
Orou, Franz-Martin Geblergasse 93 Vienna AT
270
DE EN
511
36 - Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek.
210
010483386
220
25/11/2011
442
10/01/2012
541
RÖSTIREICH
521
0
731
"11er" Nahrungsmittel GmbH Galinastr. 34 6820 Frastanz AT
740
PATENTANWÄLTE HEFEL & HOFMANN Egelseestr. 65a 6800 Feldkirch AT
270
DE EN
511
16 - Nyomdaipari termékek; Prospektusok; Prospektusok; Flip chart papír; Újságok; Folyóiratok; Magazinok.
2012/006
rész A.1.
CTM 010483519 Master fájlon lévő adat összegyűjtése, Adóbevallások elkészítése, segítségnyújtás üzletvezetéshez, Professzionális üzleti szaktanácsadás, Segítségnyújtás szőlőtermelő földtársulás ügyviteléhez és üzletszervezéséhez, adminisztratív és kereskedelmi segítségnyújtás befektetési alapok kezeléséhez, segítségnyújtás befektetési társaságok ügyviteléhez és üzletszervezéséhez. 36 - Biztosítások és pénzügyek. Információk és konzultációk biztosítási ügyekben és pénzügyi kérdésekben, biztosítási ügynöki tevékenység, ingatlanügynöki tevékenység, tőzsdeügynöki tevékenység. Lízing. Nyugdíjpénztári szolgáltatások. Előtakarékossági pénztárak. Biztosításkötési szolgáltatások. Mindenféle biztosítási szolgáltatás, balesetbiztosítás, gépjármű-biztosítás, motorkerékpár-biztosítás, nyugdíjbiztosítás, lakásbiztosítás, tűzkár elleni biztosítás, betegségbiztosítás, életbiztosítás. Jogvédelmi biztosítás. Aktuáriusi tevékenység. Bankügyletek, monetáris ügyek, pénzügyek, ingatlanügyek, tőkeképzés, tőkebefektetés, pénzalapok létrehozása, tőkekihelyezés, pénzügyi konzultáció, pénzügyi becslések (biztosítások, ingatlanügyek), pénzügyi műveletek, monetáris tranzakciók. Finanszírozási és megtakarítási szolgáltatások. Tanácsadás és értékpapírbefektetések. Devizaügyletek. Portfólió kezelés. Zálogkölcsönzés. Ingatlankezelés. Ingatlan tranzakciók. Követelésbehajtó ügynökségek. Utazási csekkek és hitellevelek kibocsátása. Ingatlanügynökségek. Pénzügyi szakértői vizsgálat ingatlanok terén. Házkezelés, ingatlankezelés. Lakások, üzletek bérbeadása, lakbérbehajtás, követelésbehajtó ügynökségek. Tanácsadás ingatlanbefektetésekhez (ingatlan ügyletek), megtakarítási célú befektetési tanácsadás , megtakarítási szerződés keretében nyújtott szolgáltatások, civil ingatlanbefektetési társaságok (ingatlan ügyletek), kollektív ingatlanbefektetési szervezetek (ingatlan ügyletek), helyi érdekeltségű befektetési alapok (ingatlan ügyletek).
29 - Étkezési olajok és zsírok; Gyümölcs szószok; Hús és hústermékek, hentesáruk, hal és haltermékek, baromfi és vadászati; Húskivonatok; Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Zselék, dzsemek; Tojások, tej és tejtermékek, sajt;Savanyúság, burgonyatermékek, előregyártott burgonyatermékek, fogyasztásra kész burgonyatermékek, hasábburgonya, kolbásszal, hússal, zöldséggel és gombával töltött burgonyás táskák, burgonyapüré valamint a fent nevezett termékek felhasználásával készült készételek; Levesek, beleértve fagyasztott formában lévő összes fentemlített termék. 41 - Szórakoztatás; Sorsjátékok működtetése; Pályázatok szervezése. 300
AT - 08/07/2011 - AM 3377/2011
210
010483519
220
12/12/2011
442
10/01/2012
541
POWERMARK
521
0
731
Futuremark Oy Kappelitie 6C 02200 Espoo FI
740
ALDEA LTD Eteläesplanadi 22 A 00130 Helsinki FI
270
FI EN
511
9 - Elemről működő elektronikus eszközök teljesítményének mérésére használt benchmarking szoftverek. 16 - Nyomtatványok, kézikönyvek/útikönyvek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
210
010485605
220
12/12/2011
442
10/01/2012
541
LA FRANÇAISE AM INTERNATIONAL
521
0
731
LA FRANÇAISE AM 173 boulevard Haussmann 75008 Paris FR
210
010485282
220
12/12/2011
442
10/01/2012
541
LA FRANÇAISE REM
521
0
740
731
LA FRANÇAISE AM 173 boulevard Haussmann 75008 Paris FR
CABINET PASCALE LAMBERT & ASSOCIES 18, avenue de l'Opera 75001 Paris FR
270
FR EN
511
16 - Papír, magazinok, képes magazinok, könyvek, újságok, reprodukciók papíron vagy vásznon vagy kartonon, grafikák vagy grafikai reprodukciók, karton, nyomdatermékek, könyvkötészeti cikkek, fényképek, ragasztók (ragasztóanyagok) papíráruhoz vagy háztartási célra; Oktató- és tananyagok (a készülékek kivételével); Nyomdabetűk, klisék, plakátok, képregények, füzetek, naptárak, katalógusok, papírzászlók, képek (festmények), litográfiák, fényképek, fotógravírozott termékek, postai levelezőlapok, nyomtatott lapok. 35 - Reklámozás, Kereskedelmi ügyletek, Irodai munkák, állásközvetítő irodák, számítógépes állománykezelés, újságelőfizetések intézése mások számára, Közvélemény-kutatás, Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése, Master fájlon lévő adat összegyűjtése, Adóbevallások elkészítése, segítségnyújtás üzletvezetéshez, Professzionális üzleti szaktanácsadás, Segítségnyújtás szőlőtermelő földtársulás ügyviteléhez és üzletszervezéséhez, adminisztratív és kereskedelmi segítségnyújtás befektetési alapok kezel-
740
CABINET PASCALE LAMBERT & ASSOCIES 18, avenue de l'Opera 75001 Paris FR
270
FR EN
511
16 - Papír, magazinok, képes magazinok, könyvek, újságok, reprodukciók papíron vagy vásznon vagy kartonon, grafikák vagy grafikai reprodukciók, karton, nyomdatermékek, könyvkötészeti cikkek, fényképek, ragasztók (ragasztóanyagok) papíráruhoz vagy háztartási célra; Oktató- és tananyagok (a készülékek kivételével); Nyomdabetűk, klisék, plakátok, képregények, füzetek, naptárak, katalógusok, papírzászlók, képek (festmények), litográfiák, fényképek, fotógravírozott termékek, postai levelezőlapok, nyomtatott lapok. 35 - Reklámozás, Kereskedelmi ügyletek, Irodai munkák, állásközvetítő irodák, számítógépes állománykezelés, újságelőfizetések intézése mások számára, Közvélemény-kutatás, Kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése,
2012/006
231
CTM 010486116 éséhez, segítségnyújtás befektetési társaságok ügyviteléhez és üzletszervezéséhez. 36 - Biztosítások és pénzügyek. Információk és konzultációk biztosítási ügyekben és pénzügyi kérdésekben, biztosítási ügynöki tevékenység, ingatlanügynöki tevékenység, tőzsdeügynöki tevékenység. Lízing. Nyugdíjpénztári szolgáltatások. Előtakarékossági pénztárak. Biztosításkötési szolgáltatások. Mindenféle biztosítási szolgáltatás, balesetbiztosítás, gépjármű-biztosítás, motorkerékpár-biztosítás, nyugdíjbiztosítás, lakásbiztosítás, tűzkár elleni biztosítás, betegségbiztosítás, életbiztosítás. Jogvédelmi biztosítás. Aktuáriusi tevékenység. Bankügyletek, monetáris ügyek, pénzügyek, ingatlanügyek, tőkeképzés, tőkebefektetés, pénzalapok létrehozása, tőkekihelyezés, pénzügyi konzultáció, pénzügyi becslések (biztosítások, ingatlanügyek), pénzügyi műveletek, monetáris tranzakciók. Finanszírozási és megtakarítási szolgáltatások. Tanácsadás és értékpapírbefektetések. Devizaügyletek. Portfólió kezelés. Zálogkölcsönzés. Ingatlankezelés. Ingatlan tranzakciók. Követelésbehajtó ügynökségek. Utazási csekkek és hitellevelek kibocsátása. Ingatlanügynökségek. Pénzügyi szakértői vizsgálat ingatlanok terén. Házkezelés, ingatlankezelés. Lakások, üzletek bérbeadása, lakbérbehajtás, követelésbehajtó ügynökségek. Tanácsadás ingatlanbefektetésekhez (ingatlan ügyletek), megtakarítási célú befektetési tanácsadás , megtakarítási szerződés keretében nyújtott szolgáltatások, civil ingatlanbefektetési társaságok (ingatlan ügyletek), kollektív ingatlanbefektetési szervezetek (ingatlan ügyletek), helyi érdekeltségű befektetési alapok (ingatlan ügyletek).
210
010486116
220
12/12/2011
442
10/01/2012
541
AFP forum
521
0
rész A.1. történő terjesztésével kapcsolatos szolgáltatások, információkhoz (hírek), képekhez, fényképekhez, videókhoz és/vagy hangokhoz való hozzáféréssel és azok megtekintésével kapcsolatos szolgáltatások. Távközlés. Információszolgáltatás távközléssel kapcsolatban. Számítógép terminálokon keresztül vagy száloptikai hálózat útján megvalósított kommunikáció. Rádiós vagy telefonos összeköttetések. Számítógépes világhálózathoz való hozzáférés biztosítása. Elektronikus hirdetőszolgáltatások (távközlés). Számítógépes világhálózatra való kapcsolódás távközlés útján. Rádiós vagy televíziós műsorszórás. Telekonferencia szolgáltatások. Elektronikus üzenetküldési szolgáltatások. Hozzáférési idő bérbeadása számítógépes világhálózatokhoz, táviratküldés, műholdas átvitel, adatbázisokhoz (szövegek, fényképek, videók, grafikonok) való hozzáférés biztosítása, azok bérbeadása és rendelkezésre bocsátása távközlési világhálózaton keresztül. 300
FR - 04/08/2011 - 11 3 851 273
210
010486397
220
12/12/2011
442
10/01/2012
541
PADOVAN METHOD NEUROFUNCTIONAL REORGANIZATION
521
0
546
546
531
731
25.7.3 26.4.9 26.4.12 26.4.18 26.4.22 26.4.24 26.15.99 AGENCE FRANCE-PRESSE (Organisme autonome) 11-13-15, Place de la Bourse 75002 Paris FR
740
CABINET PASCALE LAMBERT & ASSOCIES 18, avenue de l'Opera 75001 Paris FR
270
FR EN
511
38 - Hírügynökségek, információs ügynökségek (hírek), üzenetek és képek számítógéppel támogatott továbbítása, információk (hírek), képek, fényképek, videók és/vagy hangok elektronikus továbbítása számítógép terminálok és egyéb olyan átviteli rendszerek segítségével, mint a rádióhullámok, kábelek, műholdak, Internet hálózat, információk (hírek), képek, fényképek, videók és/vagy hangok távközlési hálózatokon keresztül – az Internetet is beleértve –
232
531
26.11.1 26.11.25
731
PRO-SINAPSE NUCLEO DIDATICO PADOVAN S/C LTDA Rua Ministro José G. Ãlckmin,2220 Sao Paulo - SP BR
740
WITETIC 21 rue Léon Jost 75017 Paris FR
270
FR EN
511
10 - Székek, csőkígyók orvosi használatra. 41 - Képzési szolgáltatások mások számára a neurofunkcionális reorganizáció területén;Konferenciák és szemináriumok szervezése a neuro-funkcionális reorganizáció területén. 44 - Terápiás szolgáltatások a központi idegrendszer szervezettségét és fejlődését érintő betegségekben, az idegrendszer degeneratív betegségeiben, agyérkatasztrófa és traumás agysérülések következtében központi eredetű zavarokban szenvedő betegek kezeléséhez;Terápiás szolgáltatások testtartási rendellenességekben szenvedő betegek kezeléséhez.
300
CA - 29/11/2011 - 1554146
2012/006
rész A.1. 210
010488286
220
13/12/2011
442
10/01/2012
541
BriseGroup
521
0
CTM 010488286 kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fertőtlenítőszerek; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 31 - Mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti termékek és magok, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok; Friss gyümölcsök és zöldségek; Vetőmagok, élő növények és virágok; Tápanyagok állatok számára; Maláta. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 38 - Távközlés. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés. 44 - Orvosi szolgáltatások; Állatgyógyászati szolgáltatások; Higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
546
591
BG - Жълт, черен ES - Amarillo, negro CS - Žlutá, černá DA - Gul, sort DE - Gelb, schwarz ET - Kollane, must EL - Kίτρινο, μαύρο EN - Yellow, black FR - Jaune, noir IT - Giallo, nero LV - Dzeltens, melns LT - Geltona, juoda HU - Sárga, fekete MT - Isfar, iswed NL - Geel, zwart PL - Żółty, czarny PT - Amarelo e preto RO - GALBEN, NEGRU SK - Žltá, čierna SL - Rumena, črna FI - Keltainen, musta SV - Gult, svart
531
26.1.3 26.11.1 26.11.12 29.1.2 29.1.8
731
S.C. BRISEGROUP S.R.L. Str. Strajerului, Nr. 24 Constanta, jud. Constanta RO
740
Costache Demes, Anna Nicoleta Str. Constantin Lacea nr. 12-14, biroul 2 500112 Brasov RO
270
RO EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek; Feldolgozatlan műgyanták, feldolgozatlan műanyagok; Trágyák; Vegyi tűzoltó szerek; Fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; Élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; Cserzőanyagok; Ipari rendeltetésű ragasztóanyagok. 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok,
2012/006
210
010488336
220
13/12/2011
442
10/01/2012
541
OPENseeding
521
0
731
Horsch Maschinen GmbH Gut Sitzenhof 1 92421 Schwandorf DE
740
GRAF GLÜCK HABERSACK KRITZENBERGER Hermann-Köhl-Str. 2a 93049 Regensburg DE
270
DE EN
511
7 - Mezőgazdasági gépek és gépi mezőgazdasági készülékek talajmegmunkáláshoz, trágyázáshoz, vetéshez, vágáshoz, mezőgazdasági áruk szállításához, mezőgazdasági termékek aratásához; Az összes fent említett áru alkatrészei; Mechanikus vezérlő és felügyeleti készülékek, eszközök és műszerek mezőgazdasági gépek tartozékaiként és/vagy Erdőgazdálkodási gépek vagy Mindezek mechanikus készülékek. 9 - Elektromos és elektronikus vezérlő- és felügyeleti készülékek, berendezések és műszerek, fedélzeti számítógépek, számítógéppel támogatott vezérlő- és felügyeleti rendszerek, mint mezőgazdasági és/vagy erdőgazdálkodási gépek vagy gépi készülékek alkatrészei és tartozékai. 42 - Intézet szolgáltatásai mezőgazdasági fejlesztéshez (tudományos és ipari kutatás) és mezőgazdasági gépek, készülékek és rendszerek fejlesztése, adatfeldolgozó, valamint vezérlő- és felügyeleti programok készítése mezőgazdasági és/vagy erdőgazdálkodási gépek vagy gépi készülékek számára, Műszaki mezőgazdasági szolgáltatások, Műszaki tervező szolgáltatások.
210
010494029
220
29/11/2011
442
10/01/2012
541
Centric Guide
521
0
233
CTM 010500585
rész A.1.
546
591
234
RO - Albastru: "RAL 5022" (albastru nocturn), roşu: "RAL 3020" (roşu trafic), gri (deschis): "RAL 7074" (telegri 4), gri (închis): "RAL 7042" (gri trafic A). SK - Modrá: "RAL 5022" (nočná modrá), červená: "RAL 3020" (dopravná červená), sivá (svetlá): "RAL 7074" (Telesivá 4), sivá (tmavá): "RAL 7042" (dopravná sivá A). SL - Modra: "RAL 5022" (Nočno modra), rdeča: "RAL 3020" (Prometno rdeča), siva (svetla): "RAL 7074" (Televizijsko siva 4), siva (temna): "RAL 7042" (Prometno siva A). FI - Sininen: "RAL 5022" (yönsininen), punainen: "RAL 3020" (liikenteenpunainen), harmaa (vaalea): "RAL 7074" (harmaa 4), harmaa (tumma): "RAL 7042" (liikenteenpunainen A). SV - Blått: "RAL 5022" (midnattsblått), rött: "RAL 3020" (trafikrött), grått (ljust): "RAL 7074" (telegrått 4), grått (mörkt): "RAL 7042" (trafikgrått A).
BG - Син: "RAL 5022" (нощно син), червен: "RAL 3020" (транспортно червено), сив (светъл): "RAL 7074" (сив 4), сив (тъмен): "RAL 7042" (транспортно сив A). ES - Azul: "RAL 5022" (azul noche), rojo: "RAL 3020" (rojo tráfico), gris (claro): "RAL 7074" (gris tele 4), gris (oscuro): "RAL 7042" (gris tráfico A). CS - Modrá: "RAL 5022" (noční modrá), červená: "RAL 3020" (dopravní červená), šedá (světlá): "RAL 7074" (televizní šedá 4), šedá (tmavá): "RAL 7042" (dopravní šedá A). DA - Blå: "RAL 5022" (natblå), rød: "RAL 3020" (trafikrød), grå (lys): "RAL 7074" (telegrå 4), grå (mørk): "RAL 7042" (trafikgrå a). DE - Blau: "RAL 5022" (Nachtblau), rot: "RAL 3020" (Verkehrsrot), grau (hell): "RAL 7074" (Telegrau 4), grau (dunkel): "RAL 7042" (Verkehrsgrau A). ET - Sinine: "RAL 5022" (öösinine), punane: "RAL 3020" (signaalpunane), hall (hele): "RAL 7074" (telehall 4), hall (tume): "RAL 7042" (signaalhall A). EL - Μπλε: "RAL 5022" (μπλε της νύχτας), κόκκινο: "RAL 3020" (κόκκινο σηματοδότη), γκρι (ανοιχτό): "RAL 7074" (γκρι τηλεπικοινωνιακών εταιρειών 4), γκρι (σκούρο): "RAL 7042" (γκρι σηματοδότη A). EN - Blue: "RAL 5022" (midnight blue), red: "RAL 3020" (traffic red), grey (light): "RAL 7074" (telegrey 4), grey (dark): "RAL 7042" (traffic grey a). FR - Bleu: "RAL 5022" (bleu nuit), rouge: "RAL 3020" (rouge signalisation), gris (clair): "RAL 7074" (telegris 4), gris (foncé): "RAL 7042" (gris signalisation a). IT - Blu: "RAL 5022" (blu notte), rosso: "RAL 3020" (rosso traffico), grigio (chiaro): "RAL 7074" (grigio schermo televisivo 4), grigio (scuro): "RAL 7042" (grigio traffico). LV - Zils: "RAL 5022" (nakts zils), sarkans: "RAL 3020" (satiksmes sarkans), pelēks (gaiši): "RAL 7074" (telepelēks 4), pelēks (tumši): "RAL 7042" (satiksmes pelēks A). LT - Mėlyna: "RAL 5022" (tamsiai mėlyna), raudona: "RAL 3020" (ryškiai raudona), pilka (šviesiai): "RAL 7074" ("Telegrau 4" - specialiai "Deutsche Bundespost" (Vokietijos telekomui) suteikta pilka spalva), pilka (tamsiai): "RAL 7042" (ryškiai pilka A). HU - Kék: "RAL 5022" (éjkék), vörös: "RAL 3020" (közlekedési vörös), szürke (világos): "RAL 7074" (Telegrau 4), szürke (dunkel): "RAL 7042" ("A" közlekedési szürke). MT - Blu: "RAL 5022" (blu skur), aħmar: "RAL 3020" (aħmar jixgħel), griż (ċar): "RAL 7074" (Telegriż 4), griż (skurl): "RAL 7042" (griż jixgħel A). NL - Blauw: "RAL 5022" (nachtblauw), rood: "RAL 3020" (verkeersrood), grijs (licht): "RAL 7074" (telegrijs 4), grijs (donker): "RAL 7042" (verkeersgrijs a). PL - Niebieski: "RAL 5022" (ciemnoniebieski), czerwony: "RAL 3020" (jasnoczerwony), szary (jasny): "RAL 7074" (teleszary 4), szary (ciemny): "RAL 7042" (jasnoszary A). PT - Azul: "RAL 5022" (azul noite), vermelho: "RAL 3020" (vermelho-vivo), cinzento (claro): "RAL 7074" (telecinzento 4), cinzento (escuro): "RAL 7042" (cinzento trânsito A).
531
17.1.2 17.5.17 17.5.25
731
theratecc GmbH & Co. KG Neefestrasse 40 09119 Chemnitz DE
740
BWP RECHTSANWÄLTE Schlossberg 2 09113 Chemnitz DE
270
DE EN
511
10 - Orvosi mérőműszerek és diagnózis műszerek és ezekből álló rendszerek. 41 - Szakképzési-, továbbképzési és oktatási programok a fogászat és a fogtechnika területén. 44 - Orvosi szolgáltatások.
210
010500585
220
10/11/2011
442
10/01/2012
541
OVERPRINT
521
0
546
591
BG - Жълт, тъмносин ES - Amarillo, azul marino CS - Žlutá, tmavě modrá DA - Mørkeblå, gul DE - Gelb, dunkelblau ET - Kollane, tumesinine EL - Κίτρινο, σκούρο μπλε EN - Yellow, navy blue FR - Bleu marine, jaune. IT - Giallo, blu scuro LV - Dzeltens, zils LT - Geltona, tamsiai mėlyna HU - Sárga, sötétkék MT - Isfar, ikħal kulur il-baħar NL - Geel, marineblauw PL - Żółty, granatowy PT - Amarelo, azul-marinho RO - Galben, bleumarin SK - Žltá, granátová SL - Rumena, temno modra
2012/006
rész A.1.
CTM 010506921
FI - Keltainen, tummansininen SV - Gult, mörkblått
220
05/12/2011
442
10/01/2012
25.5.99 29.1.2 29.1.8
541
MASTER BUILDERS SOLUTIONS
521
0
731
OVERPRINT AG Baarestrasse 78 6300 ZUG CH
546
740
Rometti, Frédéric 57, Promenade des Anglais 0648 Nice Cedex 1 FR
270
FR EN
511
1 - Ipari, tudományos, fényképészeti, mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti vegyi termékek. 2 - Nyomdafestékek;Nyomdafesték. 7 - Szerszámgépek; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Nyomdagépek. 16 - Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Írószer és papíráru/irodaszerek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Papír; Karton. 40 - Nyomdai szolgáltatások;Minden típusú, már nyomtatott csomagolás átalakítása felülnyomással.
350
FR - (a) 103767953 - (c) 20/09/2010
531
210
010506921
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
MASTERSURE
521
0
731
Construction Research & Technology GmbH Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
740
Construction Research & Technology GmbH Wang, Qiuyuan Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
270
DE EN
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek és Építkezés.
210
010507011
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
MASTERCRETE
521
0
731
Construction Research & Technology GmbH Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
740
BASF SE Fischer, Gabriele Carl-Bosch-Str. 38 Ludwigshafen am Rhein DE
270
DE EN
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek és Építkezés.
210
010507077
2012/006
531
26.3.23
731
Construction Research & Technology GmbH Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
740
BASF SE Fischer, Gabriele Carl-Bosch-Str. 38 Ludwigshafen am Rhein DE
270
DE EN
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek és Építkezés. 2 - Festékek és bevonatok. 19 - Nem fém építőanyagok.
210
010507192
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
MASTERPEL
521
0
731
Construction Research & Technology GmbH Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
740
Construction Research & Technology GmbH Wang, Qiuyuan Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
270
DE EN
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek és Építkezés.
210
010507218
220
05/12/2011
442
10/01/2012
541
MASTERLIFE
235
CTM 010509206 521
0
731
Construction Research & Technology GmbH Dr. Albert-Frank-Str. 32 83308 Trostberg DE
740
BASF SE Fischer, Gabriele Carl-Bosch-Str. 38 Ludwigshafen am Rhein DE
270
DE EN
511
1 - Ipari célú vegyipari termékek és Építkezés.
rész A.1. cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák. 40 - Anyagmegmunkálás; Nyomdai szolgáltatások; Nyomtató szolgáltatás.
210
010511591
220
06/12/2011
210
010509206
442
10/01/2012
220
20/12/2011
521
0
442
10/01/2012
554
541
Green+Blue
521
0
546
591
BG - Синьо, зелено, бяло ES - Azul, verde, blanco CS - Modrá, zelená, bílá DA - Blå, grøn og hvid DE - blau, grün, weiß ET - Valge, roheline, sinine EL - Μπλε, πράσινο, άσπρο EN - Blue, Green, White FR - Bleu, vert, blanc IT - Blu, verde, bianco LV - Zils, zaļš, balts LT - Mėlyna, žalia, balta HU - Kék, zöld, fehér MT - Blu, aħdar, abjad NL - Blauw, groen, wit PL - Błękit, zieleń, biały PT - Azul, verde, branco RO - Albastru, verde, alb SK - Modrá, zelená, biela SL - Modra, zelena, bela FI - Sininen, vihreä, valkoinen SV - Blått, grönt, vitt
531
24.17.7 25.5.25 29.1.3 29.1.6
731
Geiger AG Peter-Sander-Str. 1 55252 Mainz-Kastel DE
740
PAULE & PARTNER Taunusstraße 5 A 65183 Wiesbaden DE
270
DE EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari
236
531
18.1.8 98.4.00
731
VOLKSWAGEN AG Brieffach 1770 38436 Wolfsburg DE
740
Volkswagen AG Freiberg, Florian Brieffach 011/1770 38436 Wolfsburg DE
270
DE EN
511
12 - Járművek szárazföldi, légi, vízi vagy sínen történő szállításhoz, valamint alkatrészeik, amennyiben a 12. osztályba tartoznak; Motoros szárazföldi járművek; Motorok és hajtóművek járművekhez; Hajtómechanizmusok szárazföldi járművekhez; Tengelykapcsolók szárazföldi járművekhez; Szárazföldi járművek futóművei; Szárazföldi járművek járműfelépítményei; Gumiabroncsok; Belső gumiabroncstömlők; Gépjármű abroncsok megcsúszása ellen védő berendezések; Javítókészletek belső gumiabroncstömlőkhöz; Öntapadó foltozógumi abroncstömlők javításához; Abroncsok járműkerekekhez; Abroncsszegek; Csúszásgátló láncok, hóláncok; Abroncskarimák járművekhez; Tömör gumiabroncsok járművek kerekeihez; Járműkerekek; Autók kerékagya; Felfüggesztéses lengéscsillapítók járművekhez; Lengéscsillapító rugók jármuvekhez; Fejtámaszok járműülésekhez; Járműülések; Visszapillantó tükör; Lopásgátló riasztók járművekhez, lopásgátló szerkezetek járművekhez; Gépkocsik, Gépjármű-
2012/006
rész A.1. vek, Mozdonyok, Autóbuszok, Teherautók, kamionok, Lakókocsik, Járművek utánfutói és nyerges vontatói, Pótkocsi-csatlakoztatók járművekhez; Traktorok;Motorkerékpárok, kerékpárok, kerékpárok, mopedek, robogók [járművek], beülős felvonók, drótkötélpályák, drótköteles szállító eszközök és -berendezések, tolókocsik, taligák, bevásárlókocsik, csomagszállító kézikocsik, autóbuszok, repülőgépek, hidroplánok, vízi repülőgépek, légijárművek, csónakok, bárkák, komphajók, hajók, jachtok. 16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült (16. osztályba sorolt) áruk; Nyomdaipari termékek; Könyvkötő cikkek; Fényképek; Papíripari cikkek; Papíripari vagy háztartási ragasztóanyagok; Anyagok művészek részére; Festőecsetek; Írógépek, íróeszközök és irodai cikkek, bútorok kivételével; Oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); A 16. osztályba tartozó csomagolóanyagok;Nyomólakk nyomdabetűk; Klisék; Atlaszok, naptárak, földrajzi térképek, publikációk (írások), nyomtatott reklámanyagok és nyomtatott reklámok, golyóstollak és ceruzák, lobogók és zászlók papírból, szalvéták papírból. 35 - Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások gépjárművekkel, gépjármű alkatrészekkel és gépjármű tartozékokkal kapcsolatban; Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások a csomagküldő kereskedelem számára, gépjárművekkel, gépjármű alkatrészekkel és gépjármű tartozékokkal kapcsolatban;Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások a következőkre vonatkozóan: gépjárművek, gépjárműalkatrészek és gépjárműtartozékok, kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások teleshop műsorok révén a következőkre vonatkozóan: gépjárművek, gépjárműalkatrészek és gépjárműtartozékok; Különböző gépjárművek vagy gépjárműalkatrészek vagy különböző gépjárműtartozékok összeállítása (azok szállításának kivételével) mások részére, hogy a felhasználók könnyebben megtekinthessék és megszerezhessék ezeket a termékeket egy kiskereskedelmi árusító helyen; Gépjárművek, gépjármű alkatrészek és/vagy gépjármű tartozékok vételéről és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások számára; Vállalatigazgatás és szervezési igazgatás gépjármű parkok számár mások részére; Kiskereskedelmi árubemutatók kommunikációs médiumokban; Aukciók és árverések végzése az interneten; Tájékoztatás adása (információ) és fogyasztói tanácsadás kereskedelmi és üzleti ügyekben (fogyasztói tanácsadás); Megrendelések adminisztráció-technikai feldolgozása (irodai munkák); Áruk válárlásáról és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások részére; Tanácsadás és segítségnyújtás kereskedelmi és üzleti vállalatok szervezésében és vezetésében; Számlák kiállítása és számlaügyintézés harmadik személyek számára; Számítógépes állománykezelés; Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Munkaerőtoborzás, személyzeti menedzsment tanácsadás, vállalati tanácsadás, közönségszolgálat, rádióés televíziós reklámozás, gazdasági és reklámcélú vásárok rendezése, tematikus sajtócikkek gyűjtése és összeállítása. 37 - Járművek, motorok és mindenkori alkatrészeik átalakítása, javítása, karbantartása, szétszerelése, gondozása, ápolása, tisztítása és fényezése, járművek, motorok és mindenkori alkatrészeik szerelése mások számára, országúti segélyszolgálat keretében végzett járműjavítás; Átépítések kivitelezése ügyfelek kívánsága szerint gépjárművek karosszériáján, futóművein és motorján (tuning), amennyiben a 37. osztályba tartoznak. 39 - Szállítás; Áruk csomagolása és raktározása; Utazásszervezés;Gépjárművek vontatása, taxiszolgáltatás, szállítások gépjárművel;Járművek kölcsönzése, különösen autóké, személyszállítás, különösen autóbuszokkal; Szállítmány brokeri szolgáltatások; Áru- és csomagkiszállítás; Utazási információ; Gépjárművek flottavezérlése navigációs és helymeghatározó készülékek segítségével. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek; Kulturális és/vagy sportrendezvények szervezése és megtartása, a tehetségek és az utánpótlás támogatása a képzés és továbbképzés által,
2012/006
CTM 010511723 eszmecserék, konferenciák, kongresszusok, szimpóziumok, szemináriumok és workshop-ok szervezése és rendezése és lebonyolítása, kiállítások rendezése kulturális és oktatási célokra, televízió- és rádióműsorok összeállítása, rádiós és televíziós szórakoztatás, filmelőadások mozikban, élő rendezvények megtartása, játékok tartása számítógépes hálózatokban és az interneten, múzeumok üzemeltetése (előadások, kiállítások), zenei előadások, zenekari előadások, sportversenyek rendezése, sorsjátékok és szerencsejátékok rendezése; Színházi produkciók, Folyóiratok és könyvek publikálása elektronikus formában, Az interneten is, Cirkuszi előadások, Kiadás/megjelentetés (könyv-).
210
010511723
220
05/12/2011
442
10/01/2012
521
0
546
531
4.3.7
731
Graf, Johann Wiener Strasse 158 2352 Gumpoldskirchen AT
270
DE EN
511
14 - Nemesfémek és azok ötvözetei és nemesfémekből készült vagy azokkal bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 32 - Sörök; Ásványvizek és szénsavas vizek, egyéb alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök és más készítmények italokhoz. 33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével). 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások;Vendéglátó szolgáltatások (catering) és ételek, italok biztosítása kávéházaknak, szállodáknak és éttermeknek.
210
010512846
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
GTS
521
0
731
VOLKSWAGEN AG Brieffach 1770 38436 Wolfsburg DE
740
Volkswagen AG Wiesner, Uwe
237
CTM 010513885 Brieffach 1770 38436 Wolfsburg DE 270
DE EN
511
12 - Motoros szárazföldi járművek; Motorok és hajtóművek járművekhez; Hajtómechanizmusok szárazföldi járművekhez; Tengelykapcsolók szárazföldi járművekhez; Szárazföldi járművek futóművei; Szárazföldi járművek járműfelépítményei; Gumiabroncsok; Belső gumiabroncstömlők; Gépjármű abroncsok megcsúszása ellen védő berendezések; Javítókészletek belső gumiabroncstömlőkhöz; Öntapadó foltozógumi abroncstömlők javításához; Abroncsok járműkerekekhez; Abroncsszegek; Csúszásgátló láncok, hóláncok; Abroncskarimák járművekhez; Tömör gumiabroncsok járművek kerekeihez; Járműkerekek; Autók kerékagya; Felfüggesztéses lengéscsillapítók járművekhez; Járművek lengéscsillapító rugóstagjai; Fejtámaszok járműülésekhez; Járműülések; Visszapillantó tükör; Lopásgátló riasztók járművekhez, lopásgátló szerkezetek járművekhez; Gépkocsik, Gépjárművek, Autóbuszok, Teherautók, kamionok, Lakókocsik, Járművek utánfutói és nyerges vontatói, Pótkocsi-csatlakoztatók járművekhez; Traktorok; Motorkerékpárok, Robogók/mopedek, Omnibuszok. 28 - Kicsinyített járműmodellek, autómodellek és játékautók; Gyermekjárművek (amennyiben a 28. osztályba tartoznak), robogók (gyermekjárművek); Játékkártyák, plüssállatok és egyéb plüssjátékok, elektronikus játékok, a videojátékokat is beleértve, kivéve a külső képernyők vagy monitorok kiegészítő készülékeit. 35 - Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások gépjárművekkel, gépjármű alkatrészekkel és gépjármű tartozékokkal kapcsolatban; Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások a csomagküldő kereskedelem számára, gépjárművekkel, gépjármű alkatrészekkel és gépjármű tartozékokkal kapcsolatban; Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások az interneten gépjárművekkel, gépjármű alkatrészekkel és gépjármű tartozékokkal kapcsolatban; Kis- és nagykereskedelmi szolgáltatások teleshop adások által, gépjárművekkel, gépjármű alkatrészekkel és gépjármű tartozékokkal kapcsolatban; Különböző gépjárművek vagy gépjárműalkatrészek vagy különböző gépjárműtartozékok összeállítása (azok szállításának kivételével) mások részére, hogy a felhasználók könnyebben megtekinthessék és megszerezhessék ezeket a termékeket egy kiskereskedelmi árusító helyen; Gépjárművek, gépjármű alkatrészek és gépjármű tartozékok vételéről és eladásáról szóló szerződések közvetítése mások számára; Vállalatigazgatás és szervezési igazgatás gépjármű parkok számár mások részére. 37 - Járművek, motorok és mindenkori alkatrészeik átalakítása, javítása, karbantartása, szétszerelése, gondozása, ápolása, tisztítása és fényezése, járművek, motorok és mindenkori alkatrészeik szerelése mások számára, országúti segélyszolgálat keretében végzett járműjavítás; Átépítések kivitelezése ügyfelek kívánsága szerint gépjárművek karosszériáján, futóművein és motorján (tuning), amennyiben a 37. osztályba tartoznak.
210
010513885
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
PIUALLEGRO
521
0
238
rész A.1. 546
531
5.13.25 26.4.8 26.4.22
731
Oenoforos AB P.O. Box 24005 104 50 Stockholm SE
740
VALEA AB Sveavägen 24 111 57 Stockholm SE
270
SV EN
511
33 - Alkoholtartalmú italok (a sörök kivételével).
210
010514701
220
21/12/2011
442
10/01/2012
541
YUCHORMANO CLUB YUCHORMANSKI
521
0
546
531
2.1.21 2.1.24 24.1.5 24.1.18 25.1.6
731
SP SOUTH POLE Ltd. 4, Yash Str. 9003 Varna BG
740
TONISTO PATENT & TRADEMARK AGENCY 7 Radko Dimitriev Str., 5 Floor, Off. 3 9000 Varna
2012/006
rész A.1. BG 270
BG EN
511
25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010514941
220
08/12/2011
442
10/01/2012
541
BLERAN
521
0
731
SYNGENTA PARTICIPATIONS AG Schwarzwaldallee 215 4058 Basel CH
740
Hofmann, Joachim Blauenstr. 24 79589 Binzen DE
270
DE EN
511
5 - Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek).
210
010515997
220
07/12/2011
442
10/01/2012
541
ActivFlow TECHNOLOGY 4BLADE
521
0
CTM 010514941 546
591
BG - Зелен, черен ES - Verde, negro. CS - Zelená, černá. DA - Grøn, sort. DE - grün, schwarz ET - Roheline, must. EL - Πράσινο, μαύρο. EN - Green, black. FR - Vert, noir. IT - Verde, nero. LV - Zaļš, melns. LT - Žalia, juoda. HU - Zöld, fekete. MT - Aħdar, iswed. NL - Groen, zwart. PL - Zielony,czarny. PT - Verde, preto. RO - Verde, negru SK - Zelená, čierna. SL - Zelena, črna. FI - Vihreä, musta. SV - Grönt, svart.
531
27.5.1 29.1.3
731
Venier OG Wienerstraße 7 3430 Tulln AT
740
LÜBECK STEUERBERATER RECHTSANWÄLTE Friedensstr. 11 60311 Frankfurt am Main DE
270
DE EN
511
5 - Diétás anyagok gyógyászati használatra. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; Zselék, lekvárok (dzsemek), kompótok; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok. 30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótlószerek; Liszt és gabonafélékből készült termékek, kenyér, péksütemény, cukrászati termékek és édességek, fagylalt; Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Jég.
546
531
14.7.15 15.1.13
731
SEB S.A. Chemin du Petit Bois - Les 4 M 69130 Ecully FR
740
SEB Bissey-Pierre, Isabelle SEB - Service Juridique 21260 Selongey FR
270
FR EN
511
7 - Elektromos konyhai készülékek és gépek ételek összekeveréséhez, emulgeálásához, cseppfolyósításához, felveréséhez, különösen, Elektromos keverők; Késpengék (géprészek) ételek összekeverésére, emulgeálására, cseppfolyósítására, felverésére szolgáló konyhai készülékekhez és gépekhez.
210
010518082
300
FR - 08/08/2011 - 11 3 852 001
220
22/12/2011
442
10/01/2012
541
KAZACHOK LICENSING WEBGUIDE
521
0
731
KAZACHOK 141, Avenue de Verdun 92130 Issy les Moulineaux FR
740
MANDEL-MERGUI AVOCATS A LA COUR
210
010516011
220
21/12/2011
442
10/01/2012
541
Venie
521
0
2012/006
239
CTM 010519486 125, boulevard Malesherbes 75017 Paris FR 270
FR EN
511
16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek; Papíripari cikkek; Anyagok művészek részére; Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék; Nyomtatványok; Újságok; Folyóiratok; Könyvek; Metszett műalkotások; Litográfiai műalkotások; Autotípiák; Könyvjelzők; Levelezőlapok; Grafikus ábrázolások; Grafikai reprodukciók; Dobozok kartonból vagy papírból; Poszterek; Albumok; Prospektusok; Prospektusok; Rajzok. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Reklám és média ügynökségek; Reklámok elterjesztése; Újság-előfizetési szolgáltatások külső felek számára; Üzletvezetési (menedzsment) és üzletszervezési szaktanácsadás; Hatékonysági szakértők; Becslés kereskedelmi ügyletekben; Reklámanyag (naprakész állapotba hozása); Iratmásolás/-sokszorosítás; Marketing tanulmányok; Számítógépes állománykezelés; Bérlet/bérbeadás (reklámhely ~); Irodagépek és készülékek kölcsönzése; Reklámanyagok [röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták] terjesztése; Master fájlon lévő adat összegyűjtése; Kereskedelmi információs ügynökségek; Üzleti információ; Eladási promóciók külső felek számára; Szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár ~); Public relations; Munkaerő-toborzás; Adatbázis management; Közvélemény-kutatás. 41 - Nevelés; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Tanítás; Rendezés és lebonyolítás (konferencia ~); Rendezés és lebonyolítás (szimpózium ~); Rendezés és lebonyolítás (szeminárium ~); Rendezés és lebonyolítás (kollokvium ~); Gyakorlati képzés; Könyvek kiadása és összeállítása; Mozifilmek gyártása; Rádió- és televízióprogram készítés; Játszóház üzemeltetése; Versenyek szervezése (oktatás és szórakoztatás); Fogadások tervezése (szórakoztatás); Előadások (készítés); Fotóriportok készítése; Fényképészet.
rész A.1. 220
23/12/2011
442
10/01/2012
541
MARK RIOS
521
0
546
531
27.5.1
731
DISARTEX MK, S.L. Del Mestral, 13 08192 Sant Quirze del Vallès ES
740
SABATELLINI & ASSOCIATS C/ Aragó, 268, 2on, 2ona 08007 Barcelona ES
270
ES EN
511
14 - Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ékszerek, drágakövek; Órák és más időmérő eszközök. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Állatbőrök és irhák; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok. 25 - Ruházati cikkek, cipők, kalapáruk.
210
010519486
220
22/12/2011
442
10/01/2012
210
010523091
Spiegel
220
23/12/2011
0
442
10/01/2012
Spiegel-Verlag Rudolf Augstein GmbH & Co KG Ericusspitze 1 20457 Hamburg DE
541
MOTION EQUITY PARTNERS
521
0
731
COGNETAS LLP 12 Arthur Street Londres EC4R 9AB GB
740
KIPLING 3, rue de Monttessuy 75007 Paris FR
270
FR EN
511
36 - Pénzügyi ügyletek; Valutaügyletek; Pénzügyi szolgáltatások; Vállalati pénzügyek; Kockázati tőke szolgáltatások; Ingatlanok finanszírozása; Társasági kockázatok; Tőke növelése; Pénzügyi menedzsment; Magántőke; Beruházási szolgáltatások; Beruházási tröszt szolgáltatások; Tőkebefektetés; Beruházási management szolgáltatások; Befektetési alap, kollektív befektetési rendszer és fedezti alap szolgáltatások; Egység-tröszt szolgáltatások; Pénzügyi és befektetési tervezés és adatgyűjtés; Az összes fentemlített szolgáltatással kapcsolatos tanácsadási, konzultációs és információs szolgáltatások.
541 521 731
740
KROHN RECHTSANWÄLTE Esplanade 41 20354 Hamburg DE
270
DE EN
511
9 - Mágneses adathordozók, hanglemezek; CD-lemezek, Digitális sokoldalú lemezek és Digitális adathordozók. 16 - Nyomtatványok, könyvek, folyóiratok. 35 - Reklámozás. 38 - Távközlés. 41 - Szórakoztatás; Kulturális tevékenységek, Elektronikus könyvek és folyóiratok on-line kiadása, Kiadás/megjelentetés (könyv-), Nevelés, Szakmai képzés.
210
240
010522861
2012/006
rész A.1.
210
010531226
220
29/12/2011
442
10/01/2012
541
LEXPERTA
521
0
731
pedal marvi, s.l. Calle Bruc 63 08009 Barcelona ES
740
pedal marvi, s.l.
2012/006
CTM 010531226 Del Coso Martinez-Mari, Alvaro Calle Bruc 63 08009 Barcelona ES 270
ES EN
511
38 - Távközlés. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások; Számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés.
241
CTM 010494524
rész 2.1.1
A.2.
A.2.1. 2.1.1. 210
010494524
400
22/12/2011 - 2011/242 - A.1
442
10/01/2012
2.1.2. A.2.2. 210
007373822
400
15/06/2009 - 2009/022 - A.1
442
10/01/2012
210
008513012
400
05/10/2009 - 2009/038 - A.1
442
10/01/2012
210
009284084
400
01/10/2010 - 2010/185 - A.1
442
10/01/2012
210
010058592
400
12/09/2011 - 2011/172 - A.1
442
10/01/2012
210
010061737
400
22/07/2011 - 2011/137 - A.1
442
10/01/2012
210
010071108
400
13/07/2011 - 2011/130 - A.1
442
10/01/2012
210
010135267
400
25/08/2011 - 2011/160 - A.1
442
10/01/2012
210
010144517
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
442
10/01/2012
210
010194124
400
04/10/2011 - 2011/188 - A.1
442
10/01/2012
210
010279404
400
25/10/2011 - 2011/202 - A.1
442
10/01/2012
210
010332682
400
26/10/2011 - 2011/203 - A.1
442
10/01/2012
210
010395663
400
09/12/2011 - 2011/233 - A.1
442
10/01/2012
A.2.3. A.2.4.
242
2.4.1. 2.4.2.
2012/006
rész A.2.2
CTM 010395663
A.2.5. 2.5.1. 2.5.2.
2012/006
243
RÉSZ B
B.1.
111
006742639
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009027251
450
10/01/2012
400
15/06/2010 - 2010/108 - A.1
210
006742639
400
28/07/2008 - 030/2008 - A.1 111
009321985
151
05/01/2012
111
006831192
450
10/01/2012
151
05/01/2012
210
009321985
450
10/01/2012
400
24/09/2010 - 2010/180 - A.1
210
006831192
400
29/09/2008 - 039/2008 - A.1 111
009566894
151
06/01/2012
111
008635401
450
10/01/2012
151
04/01/2012
210
009566894
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
008635401
400
25/01/2010 - 2010/014 - A.1 111
009583031
151
07/01/2012
111
008673626
450
10/01/2012
151
04/01/2012
210
009583031
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
008673626
400
25/01/2010 - 2010/014 - A.1 111
009613076
151
07/01/2012
111
008935942
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009613076
450
10/01/2012
400
28/01/2011 - 2011/019 - A.1
210
008935942
400
17/05/2010 - 2010/088 - A.1 111
009658105
151
06/01/2012
111
009027251
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009658105
2012/006
244
rész B.1. 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
CTM 009697293 111
009850827
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
009697293
210
009850827
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
009697293
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
009875394
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
009706532
210
009875394
151
07/01/2012
400
01/06/2011 - 2011/103 - A.1
450
10/01/2012
210
009706532
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
009886227
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
009707324
210
009886227
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
009707324
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
009901802
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
009766296
210
009901802
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
009766296
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
009908187
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
009770991
210
009908187
151
05/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
009770991
400
30/03/2011 - 2011/062 - A.1
111
009914524
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
009786096
210
009914524
151
06/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
009786096
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
009914771
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
009825472
210
009914771
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
009825472
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
009925496
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
009840109
210
009925496
151
06/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
009840109
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
009929332
151
06/01/2012
2012/006
245
CTM 009929332 450
10/01/2012
210
009929332
400
30/06/2011 - 2011/121 - A.1
rész B.1 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
009971491
151
06/01/2012
111
009929464
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009971491
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
009929464
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
009975152
151
06/01/2012
111
009943358
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009975152
450
10/01/2012
400
13/07/2011 - 2011/130 - A.1
210
009943358
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
009980079
151
07/01/2012
111
009946881
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009980079
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
009946881
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
009985731
151
06/01/2012
111
009947623
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009985731
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
009947623
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
009985938
151
07/01/2012
111
009951708
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009985938
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
009951708
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
009986209
151
07/01/2012
111
009954827
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009986209
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
009954827
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
009986225
151
07/01/2012
111
009971003
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009986225
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
009971003
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
009998394
151
07/01/2012
111
009971094
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009998394
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
009971094
246
2012/006
rész B.1.
CTM 010004562
111
010004562
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010034593
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010004562
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010034676
151
06/01/2012
111
010022721
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010034676
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010022721
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010034841
151
06/01/2012
111
010027993
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010034841
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010027993
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010035426
151
07/01/2012
111
010028256
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010035426
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010028256
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010035641
151
06/01/2012
111
010028306
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010035641
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010028306
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010036093
151
07/01/2012
111
010028835
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010036093
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010028835
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010036192
151
07/01/2012
111
010030948
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010036192
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010030948
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010037174
151
06/01/2012
111
010032399
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010037174
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010032399
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010038115
151
06/01/2012
111
010034593
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010038115
2012/006
247
CTM 010038347 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
rész B.1. 111
010050318
151
05/01/2012
450
10/01/2012
111
010038347
210
010050318
151
06/01/2012
400
12/07/2011 - 2011/129 - A.1
450
10/01/2012
210
010038347
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010052009
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010038354
210
010052009
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010038354
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010055887
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010039089
210
010055887
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010039089
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010058063
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010039535
210
010058063
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010039535
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010059971
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010043305
210
010059971
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010043305
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010061018
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010044949
210
010061018
151
06/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010044949
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010064129
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010045854
210
010064129
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010045854
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010066496
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010047462
210
010066496
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010047462
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010071876
151
07/01/2012
248
2012/006
rész B.1 450
10/01/2012
210
010071876
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010071876 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010089092
151
06/01/2012
111
010077139
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010089092
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010077139
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010090488
151
07/01/2012
111
010077791
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010090488
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010077791
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010090678
151
07/01/2012
111
010081032
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010090678
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010081032
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010092179
151
07/01/2012
111
010081057
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010092179
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010081057
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010093607
151
07/01/2012
111
010083962
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010093607
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010083962
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010098036
151
07/01/2012
111
010086759
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010098036
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010086759
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010098721
151
06/01/2012
111
010087369
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010098721
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010087369
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010100014
151
07/01/2012
111
010088441
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010100014
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010088441
2012/006
249
CTM 010102101
rész B.1.
111
010102101
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010113901
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010102101
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010114783
151
07/01/2012
111
010102424
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010114783
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010102424
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010117372
151
07/01/2012
111
010106037
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010117372
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010106037
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010118073
151
07/01/2012
111
010108744
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010118073
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010108744
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010118966
151
07/01/2012
111
010110526
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010118966
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010110526
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010120715
151
07/01/2012
111
010110881
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010120715
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010110881
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010121457
151
06/01/2012
111
010111508
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010121457
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010111508
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010127165
151
07/01/2012
111
010113793
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010127165
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010113793
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010127942
151
07/01/2012
111
010113901
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010127942
250
2012/006
rész B.1. 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010128312 111
010135606
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010128312
210
010135606
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010128312
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010136398
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010130508
210
010136398
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010130508
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010136935
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010131647
210
010136935
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010131647
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010138543
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010131671
210
010138543
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010131671
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010143031
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010131738
210
010143031
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010131738
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010144004
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010133131
210
010144004
151
06/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010133131
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010148138
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010134104
210
010148138
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010134104
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010148195
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010135309
210
010148195
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010135309
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010149268
151
06/01/2012
2012/006
251
CTM 010149268 450
10/01/2012
210
010149268
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
rész B.1 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010162709
151
06/01/2012
111
010152461
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010162709
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010152461
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010163319
151
06/01/2012
111
010154052
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010163319
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010154052
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165033
151
06/01/2012
111
010154714
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010165033
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010154714
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010165058
151
06/01/2012
111
010157527
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165058
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010157527
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165066
151
06/01/2012
111
010157709
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165066
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010157709
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165074
151
06/01/2012
111
010158863
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165074
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010158863
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165132
151
06/01/2012
111
010159069
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010165132
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010159069
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010165157
151
06/01/2012
111
010159804
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010165157
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010159804
252
2012/006
rész B.1.
CTM 010165272
111
010165272
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165611
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165272
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165637
151
06/01/2012
111
010165314
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165637
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165314
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165645
151
06/01/2012
111
010165348
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165645
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165348
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165661
151
06/01/2012
111
010165363
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165661
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165363
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165751
151
06/01/2012
111
010165421
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010165751
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165421
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010165777
151
06/01/2012
111
010165454
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165777
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165454
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165785
151
06/01/2012
111
010165496
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165785
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165496
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165819
151
06/01/2012
111
010165546
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165819
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010165546
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010165827
151
07/01/2012
111
010165611
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010165827
2012/006
253
CTM 010165851 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
rész B.1. 111
010166718
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010165851
210
010166718
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010165851
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010166791
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166049
210
010166791
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166049
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010166809
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166056
210
010166809
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166056
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010166825
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166213
210
010166825
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166213
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010166833
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166254
210
010166833
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166254
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010166866
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166321
210
010166866
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166321
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010166908
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166346
210
010166908
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166346
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010167005
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010166379
210
010167005
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010166379
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010167013
151
06/01/2012
254
2012/006
rész B.1 450
10/01/2012
210
010167013
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
CTM 010167013 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010167641
151
07/01/2012
111
010167039
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010167641
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167039
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010167931
151
07/01/2012
111
010167047
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010167931
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167047
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010168011
151
07/01/2012
111
010167062
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010168011
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167062
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010168037
151
07/01/2012
111
010167261
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010168037
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167261
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010168045
151
07/01/2012
111
010167336
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010168045
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167336
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010168061
151
07/01/2012
111
010167344
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010168061
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167344
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010168169
151
07/01/2012
111
010167351
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010168169
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167351
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010168243
151
07/01/2012
111
010167451
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010168243
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010167451
2012/006
255
CTM 010168367
rész B.1.
111
010168367
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010168995
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168367
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169209
151
07/01/2012
111
010168508
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169209
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168508
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169324
151
07/01/2012
111
010168532
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169324
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168532
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169341
151
07/01/2012
111
010168607
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169341
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168607
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169381
151
07/01/2012
111
010168672
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169381
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168672
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169431
151
07/01/2012
111
010168706
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169431
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168706
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169472
151
07/01/2012
111
010168871
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169472
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168871
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169498
151
07/01/2012
111
010168912
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169498
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010168912
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010169514
151
07/01/2012
111
010168995
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010169514
256
2012/006
rész B.1. 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010169522 111
010170637
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010169522
210
010170637
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010169522
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010170652
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010169597
210
010170652
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010169597
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010170769
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010169746
210
010170769
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010169746
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010170851
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010169811
210
010170851
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010169811
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010170901
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010170348
210
010170901
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010170348
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010171312
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010170371
210
010171312
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010170371
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010171346
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010170512
210
010171346
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010170512
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010171585
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010170603
210
010171585
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010170603
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010171619
151
07/01/2012
2012/006
257
CTM 010171619 450
10/01/2012
210
010171619
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
rész B.1 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010172997
151
07/01/2012
111
010172047
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010172997
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172047
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173003
151
07/01/2012
111
010172088
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173003
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172088
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173052
151
07/01/2012
111
010172104
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173052
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172104
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173111
151
07/01/2012
111
010172351
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173111
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172351
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173318
151
07/01/2012
111
010172492
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173318
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172492
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173524
151
07/01/2012
111
010172823
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173524
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172823
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173714
151
07/01/2012
111
010172898
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173714
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172898
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010173821
151
07/01/2012
111
010172948
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010173821
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010172948
258
2012/006
rész B.1.
CTM 010174118
111
010174118
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175131
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174118
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175321
151
07/01/2012
111
010174217
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175321
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174217
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175388
151
07/01/2012
111
010174506
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175388
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174506
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175602
151
07/01/2012
111
010174712
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175602
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174712
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175611
151
07/01/2012
111
010174852
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175611
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174852
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175669
151
07/01/2012
111
010174969
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175669
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174969
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175685
151
07/01/2012
111
010174977
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175685
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010174977
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175784
151
07/01/2012
111
010175107
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175784
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010175107
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010175867
151
07/01/2012
111
010175131
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010175867
2012/006
259
CTM 010175917 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
rész B.1. 111
010176378
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010175917
210
010176378
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010175917
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176527
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010175966
210
010176527
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010175966
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176543
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010176014
210
010176543
151
06/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010176014
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010176551
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010176221
210
010176551
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010176221
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176568
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010176253
210
010176568
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010176253
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176584
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010176329
210
010176584
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010176329
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176659
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010176337
210
010176659
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010176337
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176709
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010176361
210
010176709
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010176361
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010176741
151
07/01/2012
260
2012/006
rész B.1 450
10/01/2012
210
010176741
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010176741 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010181675
151
06/01/2012
111
010176808
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010181675
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010176808
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010182293
151
06/01/2012
111
010176841
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010182293
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010176841
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010183598
151
07/01/2012
111
010176873
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010183598
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010176873
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010185056
151
07/01/2012
111
010177053
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010185056
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010177053
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010185783
151
06/01/2012
111
010177087
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010185783
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010177087
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010185999
151
07/01/2012
111
010180123
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010185999
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010180123
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010191534
151
07/01/2012
111
010181097
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010191534
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010181097
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010192359
151
07/01/2012
111
010181436
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010192359
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010181436
2012/006
261
CTM 010195949
rész B.1.
111
010195949
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010204171
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010195949
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010204246
151
06/01/2012
111
010196756
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010204246
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010196756
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010204428
151
06/01/2012
111
010197192
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010204428
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010197192
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010204733
151
06/01/2012
111
010200947
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010204733
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010200947
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010205284
151
06/01/2012
111
010201887
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010205284
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010201887
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010206126
151
06/01/2012
111
010202471
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010206126
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010202471
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010208817
151
06/01/2012
111
010203909
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010208817
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010203909
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010208932
151
06/01/2012
111
010204139
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010208932
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010204139
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010208941
151
06/01/2012
111
010204171
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010208941
262
2012/006
rész B.1. 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
CTM 010208957 111
010209732
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010208957
210
010209732
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010208957
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209765
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010208973
210
010209765
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010208973
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209799
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010209005
210
010209799
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010209005
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209815
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010209121
210
010209815
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010209121
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209856
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010209138
210
010209856
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010209138
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209881
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010209294
210
010209881
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010209294
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209906
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010209451
210
010209906
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010209451
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209931
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010209468
210
010209931
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010209468
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010209948
151
06/01/2012
2012/006
263
CTM 010209948 450
10/01/2012
210
010209948
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
rész B.1 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010210987
151
06/01/2012
111
010209971
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010210987
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010209971
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211001
151
06/01/2012
111
010209989
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211001
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010209989
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211035
151
07/01/2012
111
010210243
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211035
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010210243
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211051
151
07/01/2012
111
010210251
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211051
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010210251
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211464
151
06/01/2012
111
010210375
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211464
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010210375
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211746
151
07/01/2012
111
010210391
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211746
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010210391
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211803
151
07/01/2012
111
010210896
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211803
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010210896
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010211837
151
07/01/2012
111
010210953
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010211837
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010210953
264
2012/006
rész B.1.
CTM 010211936
111
010211936
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212561
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010211936
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212587
151
07/01/2012
111
010212082
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212587
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212082
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212637
151
07/01/2012
111
010212132
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212637
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212132
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212645
151
07/01/2012
111
010212215
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212645
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212215
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212678
151
07/01/2012
111
010212249
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212678
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212249
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212702
151
07/01/2012
111
010212256
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212702
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212256
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212819
151
07/01/2012
111
010212348
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010212819
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212348
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010212884
151
07/01/2012
111
010212363
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212884
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010212363
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010212918
151
07/01/2012
111
010212561
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010212918
2012/006
265
CTM 010212926 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
rész B.1. 111
010213619
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010212926
210
010213619
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010212926
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214153
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010212991
210
010214153
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010212991
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214286
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010213131
210
010214286
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010213131
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214518
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010213197
210
010214518
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010213197
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214575
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010213254
210
010214575
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010213254
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214583
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010213304
210
010214583
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010213304
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214633
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010213353
210
010214633
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010213353
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214682
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010213502
210
010214682
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010213502
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010214741
151
07/01/2012
266
2012/006
rész B.1 450
10/01/2012
210
010214741
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010214741 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010215564
151
07/01/2012
111
010214799
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215564
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010214799
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010215771
151
07/01/2012
111
010214807
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215771
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010214807
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010215788
151
07/01/2012
111
010214906
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215788
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010214906
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010215861
151
07/01/2012
111
010215011
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215861
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010215011
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010215937
151
07/01/2012
111
010215275
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215937
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010215275
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010215961
151
07/01/2012
111
010215382
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215961
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010215382
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010215986
151
07/01/2012
111
010215457
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010215986
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010215457
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010216067
151
07/01/2012
111
010215473
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010216067
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010215473
2012/006
267
CTM 010216141
rész B.1.
111
010216141
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010217271
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010216141
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010217826
151
07/01/2012
111
010216299
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010217826
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010216299
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010217991
151
06/01/2012
111
010216349
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010217991
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010216349
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010218014
151
07/01/2012
111
010216455
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010218014
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010216455
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010218031
151
07/01/2012
111
010216471
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010218031
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010216471
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010218287
151
07/01/2012
111
010216505
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010218287
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010216505
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010218311
151
07/01/2012
111
010216695
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010218311
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010216695
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010218394
151
07/01/2012
111
010217181
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010218394
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010217181
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010218451
151
07/01/2012
111
010217271
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010218451
268
2012/006
rész B.1. 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010218469 111
010219335
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010218469
210
010219335
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010218469
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219517
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010218568
210
010219517
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010218568
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219541
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010218642
210
010219541
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010218642
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219558
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010218741
210
010219558
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010218741
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219574
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010218907
210
010219574
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010218907
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219582
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010219087
210
010219582
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010219087
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219616
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010219103
210
010219616
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010219103
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219781
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010219211
210
010219781
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010219211
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010219848
151
07/01/2012
2012/006
269
CTM 010219848 450
10/01/2012
210
010219848
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
rész B.1 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010224855
151
06/01/2012
111
010219905
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010224855
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010219905
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010227262
151
07/01/2012
111
010219913
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010227262
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010219913
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010228278
151
06/01/2012
111
010219947
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010228278
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010219947
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010229011
151
07/01/2012
111
010221067
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010229011
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010221067
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010229193
151
07/01/2012
111
010221083
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010229193
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010221083
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010229292
151
07/01/2012
111
010222768
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010229292
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010222768
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010231926
151
07/01/2012
111
010222925
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010231926
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010222925
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010232817
151
06/01/2012
111
010223451
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010232817
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010223451
270
2012/006
rész B.1.
CTM 010237725
111
010237725
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010242865
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010237725
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010242873
151
06/01/2012
111
010238483
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010242873
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010238483
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010243491
151
07/01/2012
111
010238566
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010243491
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010238566
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1 111
010243541
151
07/01/2012
111
010238723
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010243541
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010238723
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010244101
151
07/01/2012
111
010238756
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010244101
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010238756
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010245751
151
06/01/2012
111
010239391
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010245751
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010239391
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010246056
151
06/01/2012
111
010241628
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010246056
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010241628
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010246072
151
07/01/2012
111
010241818
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010246072
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010241818
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1 111
010247245
151
07/01/2012
111
010242865
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010247245
2012/006
271
CTM 010247252 400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
rész B.1. 111
010254761
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010247252
210
010254761
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010247252
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010254902
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010247344
210
010254902
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010247344
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010257632
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010248276
210
010257632
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010248276
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010262178
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010248409
210
010262178
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010248409
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010264018
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010249324
210
010264018
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010249324
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010265429
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010252609
210
010265429
151
07/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010252609
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010265684
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010252617
210
010265684
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
210
010252617
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010266096
151
06/01/2012
450
10/01/2012
111
010253219
210
010266096
151
06/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
450
10/01/2012
210
010253219
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010267649
151
06/01/2012
272
2012/006
rész B.1
CTM 010267649
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010267649
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010272888
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010267731
151
06/01/2012
111
010275221
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010267731
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010275221
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010271344
151
07/01/2012
111
010276509
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010271344
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010276509
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
111
010272681
151
06/01/2012
111
010277978
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010272681
450
10/01/2012
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
210
010277978
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010272888
2012/006
273
CTM 003787801
rész B.2.
B.2.
111
003787801
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
003787801
400
10/02/2005 - 005/2005 - A.1
DE 511
14 - (-) 25 - Ruházat,Elsősorban kisgyermekeké, Kisgyermekeknek és Ruházat (gyermek-).
111
004979613
151
05/01/2012
003873346
450
10/01/2012
05/01/2012
210
004979613
10/01/2012
400
12/02/2007 - 006/2007 - A.1
210
003873346
740
400
08/03/2005 - 009/2005 - A.1
740
PETOSEVIC B.V.B.A. Raymond Hyelaan 6 3090 Overijse BE
ULLRICH & NAUMANN Schneidmühlstraße 21 69115 Heidelberg DE
511
3 - Illatszerek. 5 - (-) 35 - Marketing, Reklám Interneten keresztül, Kozmetikai cikkek kiskereskedelme, Illatszerek, Eszenciaolajok, Szappanok, Fogkrémek,Gyógyászati használatra kialakított diétás anyagok, gyógyászati célú élelmiszer-kiegészítők, Sebtapaszok, sebkötöző anyagok, Csomagküldő kereskedelem által is, Ideértve az internetet is,Postai rendeléses gyógyszertárak és internetes gyógyszertárak útján, elektronikus tranzakciók kezelése, kozmetikumok bemutatása és megjelenítése, Illatszerek, Eszenciaolajok, Szappanok, Fogkrémek,Gyógyászati használatra kialakított diétás anyagok, gyógyászati célú élelmiszer-kiegészítők, ragtapaszok és kötszeranyagok, az interneten. 44 - Higiénés és szépség ápolás.
111
005268495
151
04/01/2012
450
10/01/2012
210
005268495
400
12/02/2007 - 006/2007 - A.1
732
Jens Håkansson AB Storegården 2 540 16 Timmersdala SE
511
25 - Ruhák, kalapáruk.
111
006174924
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
006174924
400
15/12/2008 - 050/2008 - A.1
511
11 - Vízellátó berendezések, vízkivételi létesítmények, vízelosztó és víztisztító berendezések, vízvezetékek és vízszűrők.
111
006343561
151
05/01/2012
450
10/01/2012
511
111 151 450
511
111
003952488
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
003952488
400
05/09/2005 - 036/2005 - A.1
732
DeguDent GmbH Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau-Wolfgang DE
511
5 - Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Fogpótló anyagok, nevezetesen fémek, fémötvözetek, nemesfém ötvözetek és fogorvosi valamint fogtechnikai rendeltetésű fémkészítmények; Kerámia szerkezeti anyagok és kerámia masszák fogorvosi és fogtechnikai célú használatra; Műanyagok műfogsorok, foghidak és fogkoronák céljára, fogcement; Műanyagok fogpótlás készítésére, alábélelésére és javítására;Festő színezékek kerámia masszákhoz valamint ezek segédeszközei, nevezetesen festő folydékok és higítószerek, mindezek fogorvosi és fogtechnikai célokra; Beágyazó masszák fogorvosi és fogtechnikai célokra, A fent említett termékek mindegyike kizárólag vázak nyomásával és/vagy túlnyomásával kapcsolatban. 10 - Fogorvosi műszerek és készülékek, fogimplantátumok, műfogak, foghidak, fogkoronák, műfogsorok; Szerkezeti elemek, pl. tolóelemek, csuklók, kapcsok és horgonyok, mindezek fogpótlás céljára, A fent említett termékek mindegyike kizárólag vázak nyomásával és/vagy túlnyomásával kapcsolatban.
111
004172649
151
04/01/2012
450
10/01/2012
210
004172649
400
18/07/2005 - 029/2005 - A.1
740
VON FÜNER, EBBINGHAUS, FINCK, HANO Mariahilfplatz 3 81541 München
274
2012/006
rész B.2
CTM 006343561
210
006343561
450
10/01/2012
400
13/05/2008 - 019/2008 - A.1
210
006789515
732
EUROTOLL 30, boulevard Gallieni 92130 Issy-les-Moulineaux FR
400
23/06/2008 - 025/2008 - A.1
732
GLENTON ESPAÑA, S.A. Calle Zurban, 76,6ª planta 28010 Madrid ES
740
ELZABURU, S.L.P. Miguel Angel, 21 28010 Madrid ES
511
25 - (-)
111
006544159
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
006544159
400
19/05/2008 - 020/2008 - A.1
732
LABORATORIOS BABE, S.L. Calle Conde Alessandro Volta, 7 Parque Tecnológico 46980 Paterna (Valencia) ES
111
006790083
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
006790083
Ungria López, Javier Avda. Ramón y Cajal, 78 28043 Madrid ES
400
23/06/2008 - 025/2008 - A.1
740
HASELTINE LAKE LLP Redcliff Quay 120 Redcliff Street Bristol BS1 6HU GB
511
21 - Hordozható italadagolók, Kenyérvágó deszkák,Formák süteményekhez és édességekhez, Kantinok, büfék, étkezdék,Napfogó ablakdíszek, Szélharangjáték (dekoráció), Porcelándíszek, Fésűk, Kőpúder (púdertok), Tárolóeszköz élelmiszereknek, Háztartási vagy konyhai edények, Tortaszeletelők, Főzőedények,Kerámialapok kályhákra, Nem fémes díszdobozok, Szobrocskák, Szappantartók, Törülköző tartók, Uzsonnásdobozok, Vastag kesztyű forró edényekhez (a sütőben), Keverőkanalak, Üvegnyitók/sörbontók, Papírcsészék, Papírtányérok, Papírtörölközők, Piknik kosár,Műanyag tányéralátétek, Műanyag csészék, Fogkefék, Papírkosarak;Egyik sem porcelánból készült.
111
006955801
151
04/01/2012
450
10/01/2012
210
006955801
400
14/07/2008 - 028/2008 - A.1
732
ZITRO IP S.àr.l 16, avenue Pasteur 2310 Luxembourg LU
511
41 - Online játékok;Sorsjáték működtetése; Játszóház üzemeltetése; Játék (mérkőzés) szolgáltatás;Tájékoztatás nyújtása játékok területén; Kaszinói szolgáltatások;Szórakoztató és fogadással kapcsolatos gépek kölcsönzése.
111
007120661
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
007120661
400
27/07/2009 - 2009/028 - A.1
732
The Insights Group Limited 3 Explorer Road, Technology Park Dundee, Tayside DD2 1EG GB
511
9 - Elektronikus publikációk;Számítógépes szoftver az egyéni, csoport-és szervezetfejlesztés és HR-konzultáció területén.
740
511
3 - (-) 5 - Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények; Gombaölő szerek (fungicidek), gyomirtó szerek (herbicidek). 44 - Mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások.
111
006682074
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
006682074
400
27/10/2008 - 043/2008 - A.1
511
6 - Közönséges fémek, nem kovácsolt, félig kovácsolt és ötvözeteik; Horgonyok; Üllők; Harangok; Laminált és öntött építőanyagok; Sínek és más fémanyagok vasúti pályához; Nem járművekhez készült láncok; Nem elektromos fémkábelek és fémvezetékek; Lakatosáru;Acélgolyók; Szögek és csavarok;Nyers fémércek. 9 - Tudományos berendezések és műszerek; Tengerészeti, földmérő készülékek és eszközök; Villamos kábelek; Villamos kapcsolók/villanykapcsolók; Elektronikus berendezések, készülékek és műszerek; TV-készülékek; TV készülékekre alkalmas dekóderek; Rádiók; Rádiófelvevők; Rádiótovábbítók; Rádiótelefonok; Lemezjátszók; Lemezek; Szalagok; Kazetta lejátszók/kazettás magnetofonok; Videoszalagok és videomagnók; Optikai lemez olvasók; Fényképező, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő és jelző készülékek és oktatási készülékek és műszerek; TV-kamerák; TV műsorok filmezésére és közvetítésére alkalmas készülékek; Szabályozók rádió- vagy TV-állomásra; Rádió és televízió antennák; Rádió-összeköttetések; Szemüvegek és napszemüvegek; Lencsék; Ellenőrző, felügyelő, életmentő és tanító készülékek;Hangvetítők (hangszórók) és erősítők; Pénztárgépek; Számológépek; Tűzoltókészülék; Számítógép programok, számítógépek; Nyomtatók számítógépekhez; Számítógépek, modemek és fax gépek kártyái és mikroprocesszorai; Telefon-berendezések; Elektronikus játékok televíziókhoz vagy számítógépekhez; Védősisakok sport- és munkabiztonsági célokra; Elektronikus hegesztő berendezések és készülékek. 11 - (-)
111
006789515
151
05/01/2012
2012/006
275
CTM 007239767
rész B.2. 111
007290232
151
04/01/2012
111
007239767
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
007290232
450
10/01/2012
400
02/02/2009 - 004/2009 - A.1
210
007239767
732
400
02/11/2009 - 2009/042 - A.1
511
9 - Számítógépes szoftver, tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hang és kép rögzítésére, továbbítására és másolására szolgáló készülék; Mágneses adathordozók, rádióvevő és rádióadó berendezések; Video felvevők; DVDlejátszók és -írók; Házi elektromos készülékek; Elemek; Füstriasztók és -érzékelők; Lopásgátló riasztókészülék; Hűtőmágnesek; Hőmérők; Dugaszok/dugós csatlakozók; Biztosítékok és biztosítékhuzalok; Szemüvegek; Napszemüvegek, szemüvegtokok; Adapter kábelek; Adapter csatlakozók; Dugós adapterek (elektromos ~); Felvevő lemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Pénztárgépek; Számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Elektronikus publikációk; Mobil kommunikációs berendezések; Csipogó (személyi hívó készűlék); Mobiltelefonok; Védőruházat, Védő és biztonsági lábbelik, Fejre való viselet és Reklámozás; Automatikus bankpénztári gépek; Kártyás fizetőterminálok; Fénymásolók; Fényképező fülkék; Elektronikus biztonsági rendszerek és szoftverek; Elektronikus eladóponti rendszerek; Elektronikus árurendelő, készletszabályozó és készletellenőrző rendszerek; Elektronikus könyvelő rendszerek; Számítógépes szoftverek, hardverek és perifériák; Számítógépes hardver; Modemek; A fent említett áruk alkatrészei és szerelvényei. 18 - Bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Utazótáskák és bőröndök; Esernyők, napernyők és sétapálcák; Rágnivalók kutyáknak (nyersbőr); Nyakörvek, szíjak és pórázok mindenféle háziállatoknak;Egyik fent említett áru sem kézitáska. 25 - Ruhák, kalapáruk; Kötények; Előkék/szakállkák/partedlik; Zuhanyzó sapkák; Harisnyák, harisnyanadrágok, zoknik. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; Marketing segítségnyújtási szolgáltatások, reklámozási szolgáltatások, promóció anyagok előálíltása, terjesztése és aktualizálása, reklámanyagok bérbeadása, piackutatás és eladási promoció mások számára;Kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatások, postai rendeléses kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatások, az interneten keresztül nyújtott kiskereskedelmi és nagykereskedelmi szolgáltatások a következők értékesítésével kapcsolatosan: szépségápoló termékek, piperecikkek, háztartási termékek, tisztító termékek, háztartási gépek, kéziszerszámok, barkácstermékek, kertészeti termékek, optikai áruk, kamerák, otthoni elektromos és elektronikus készülékek a fehérárukat is ideértve, videók, CD-k, DVD-k, ékszerek, órák, faliórák, papíráruk, kiadványok, bőráruk és poggyászok, a kézitáskák kivételével, bútorok, háztartási edények és eszközök, bútorok, textilek, ruházat, fejfedők, rövidáruk, játékszerek és játékok, sportfelszerelések, tűzijátékok, olajok és tüzelőanyagok, élelmiszerek, italok és dohányáruk; Járműflották üzleti menedzselése mások számára; Fénymásolók, árusító automaták, irodai gépek és berendezések bérbeadása; Áruk és szolgáltatások beszerzése; Áruk és szolgáltatások megvásárlása mások számára; Beszerzési konzorcium szolgáltatásai.
Daiichi Sankyo Company Limited 3-5-1, Nihonbashi Honcho, Chuo-ku Tokyo 103-8426 JP
740
MARKS & CLERK LLP 90 Long Acre London WC2E 9RA GB
111
007456668
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
007456668
400
02/02/2009 - 004/2009 - A.1
732
FEDRIGONI S.P.A. Viale Piave, 3 37135 Verona IT
511
16 - Írógépek; Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
111
007509789
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
007509789
400
27/07/2009 - 2009/028 - A.1
732
CELAYA, EMPARANZA Y GALDÓS, INTERNACIONAL, S.A. Calle Artapadura, 11 01013 Vitoria (Álava) ES
511
9 - Jelző berendezések és műszerek; Pénzérmével vagy eredményszámlálóval működő készülékek; Beszélő gépek; Pénztárgépek; Számológépek; Tűzoltókészülékek; Pórázok; Akkumulátorok; Elemek; Kapacitív ellenállások/kapacitások; Elemek; Villamos ellenállók, Villamos vasolók; Nyomásmérők háztartási használatra; Automatikus elosztógépek; Elektromos elemek/akkumulátorok; Elektromos akkumulátorok; Útjelzők, világító vagy mechanikus; Üzemanyagdoboz; Világító bóják; Jelzőlámpák; Elektromos kerítések; Üzemanyagdoboz; Elektromos kerítések; Vilannyal fűtő hajgöndörítők; Arcfestés eltávolítására szolgáló készülékek, elektromos; Elektromosan fűtött zoknik; Ajtónyitó szerkezetek, elektromos; Fürdőszobai mérlegek; Mérlegek háztartási használatra; Hídmérlegek, járműmérlegek; Jezlőbóják; Mentőbóják; Jelzőbóják; Jelzések (fény- vagy gépi ~); Járművek üzemképtelenségére figyelmeztető háromszögek; Zseblámpaelemek; Világítótornyok; Jelzőberendezések (világító vagy mechanikus); Védőcipők balesetek, sugárzás és tűz ellen; Védőruházat (tűzvédelmi ~); Védőruhák balesetek, sugárzás és tűz ellen; Védőruházat (tűzvédelmi ~); Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~); Hőmérők [nem gyógyászati használatra];Elektromos dörzsárak, lyuktágítók és elektromos hajsütő vasak.
350
ES - (a) 2844624 - (b) 24/09/2008 - (c) 04/10/1978 - (d) 04/10/1978 BX - (a) 0459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981 FR - (a) 0459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981
276
2012/006
rész B.2. HU - (a) 459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981 IT - (a) 0459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981 PT - (a) 0459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981 RO - (a) 0459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981 SI - (a) 0459559 - (b) 13/04/1981 - (c) 13/04/1981 - (d) 13/04/1981
CTM 007552029
111
008265944
151
04/01/2012
450
10/01/2012
210
008265944
400
31/08/2009 - 2009/033 - A.1
511
111
007552029
111
008428567
151
05/01/2012
151
05/01/2012
10/01/2012
450
10/01/2012
007552029
210
008428567
400
02/11/2009 - 2009/042 - A.1
400
01/02/2010 - 2010/019 - A.1
511
9 - Tudományos célra szolgáló, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, mozgóképi, optikai, súlymérő, egyéb mérő, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), életmentő és oktató berendezések és felszerelések; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek;Kivéve szoftverek dedikált hardverkészülékekkel kapcsolatos használatra telefonokhoz, interkom-rendszerekhez, kommunikációs rendszerekhez (nem üzleti menedzsmentszoftverekhez) és biztonsági rendszerekhez, valamint kivéve szoftverek száloptikás kábelek és kapcsolódó komponensek és rendszerek tervezéséhez, üzembe helyezéséhez, működtetéséhez, vizsgálatához és karbantartásához felszíni és felszín alatti földgáz- és áramvezetékekben és -csövekben; Tűzoltó készülékek. 35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák; A fenti szolgáltatások egyike sem az energia vagy árucikkek vagy fémek és/vagy műanyagok kereskedelmének területével kapcsolatos, kivéve IT üzleti folyamatkiszervezési szolgáltatásokhoz, nevezetesen telefon-/kapcsolati központok technikai tervezése és alkalmazása, back-office, irodai funkciók kiszervezése, dokumentumkezelés és helpdesk. 41 - Oktatás és szórakoztatás;Képzés biztosítása a felhasználók földgáz- és más felszíni vagy felszín alatti vezetékekben és csővezetékekben használt száloptikás kábelek és kapcsolódó komponensek és rendszerek üzembe helyezésére, üzemeltetésére, vizsgálatára és karbantartására történő képzésének, oktatásának és szakképesítésének, illetve a kapcsolódó képzési anyagok és üzemeltetési kézikönyvek biztosításának kivételével;Szórakoztatás; Sportés kulturális tevékenységek. 42 - Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység; Ipari elemző és kutató szolgáltatások;Számítógépes hardverek és szoftverek tervezése és fejlesztése;A fenti szolgáltatások egyike sem az alábbiakkal kapcsolatban: energiahasználat, energiaellenőrzés, energiavásárlás, energiakezelés, energiafogyasztás, energiamegőrzés, energiafigyelési szolgáltatások vagy energia tesztelése vagy felszíni vagy felszín alatti földgáz- és áramvezetékekben és -csövekben használt száloptikás kábelek és kapcsolódó komponensek és rendszerek vagy számítógépes szoftverek, számítógépes rendszerek és adatbázisok tervezéshez, Telepítés, Üzemeltetés,Földgáz- és elektromos felszíni vagy felszín alatti vezetékekben és csővezetékekben használt száloptikás kábelek és kapcsolódó komponensek és rendszerek vizsgálata és karbantartása.
511
35 - (-) 36 - (-) 37 - Építkezés; Javítás; Szerelési szolgáltatások.
111
008457541
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
008457541
400
13/10/2009 - 2009/039 - A.1
511
6 - (-) 20 - (-) 35 - Reklámozás;Kereskedelmi ügyletek,Bútorok valamint ezek tartozékainak importálása-exportálása általánosságban gyógyszertárak, laboratóriumok számára.
111
008725897
151
04/01/2012
450
10/01/2012
210
008725897
400
15/02/2010 - 2010/029 - A.1
740
ALBRIGHT PATENTS LLP Eagle Tower, Montpellier Drive Cheltenham GL50 1TA GB
450 210
2012/006
511
111
008792319
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
008792319
400
07/06/2010 - 2010/102 - A.1
732
Sigma Response Limited Third Floor, Exchange House, 54-58 Athol Street IM1 1JD Douglas IM
740
TAYLOR WESSING Isartorplatz 8 80331 München DE
111
008826901
151
05/01/2012
277
CTM 008826901 450
10/01/2012
210
008826901
400
08/03/2010 - 2010/044 - A.1
511
6 - Tartályok fémből, amik pincékben, garázsokban, raktárés tárolóhelyeken és hasonló helyeken, rögzítve vannak és tárgyak tárolására szolgálnak;Tárolók (csomagoló) fémből, amik pincékben, garázsokban, raktár- és tárolóhelyeken és hasonló helyeken, rögzítve vannak és tárgyak tárolására szolgálnak. 16 - Tárolók, amik pincékben, garázsokban, raktár- és tárolóhelyeken és hasonló helyeken, rögzítve vannak és tárgyak tárolására szolgálnak. 17 - Csomagolózacskók, -tokok, -táskák gumiból, amik pincékben, garázsokban, raktár- és tárolóhelyeken és hasonló helyeken, rögzítve vannak és tárgyak tárolására szolgálnak. 19 - Tárolók [tartályok] falazatból, amik pincékben, garázsokban, raktár- és tárolóhelyeken és hasonló helyeken, rögzítve vannak és tárgyak tárolására szolgálnak. 20 - (-) 21 - (-)
111
008830275
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
008830275
400
10/11/2010 - 2010/211 - A.1
511
25 - (-)
111
008882771
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
008882771
400
26/04/2010 - 2010/074 - A.1
511
22 - (-)
111
008933848
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
008933848
400
10/05/2010 - 2010/084 - A.1
740
SUGRAÑES PATENTES Y MARCAS Calle de Provenza, 304 08008 Barcelona ES
rész B.2 25 - Sport felsőruházat sziklamászóknak és sífutóknak integrált lavinamentő-készülékkel, különösen beépített lavinalégzsákkal. 350
AT - (a) 791316 - (b) 18/10/2002 - (c) 18/10/2002 - (d) 08/05/2002 BX - (a) 791316 - (b) 18/10/2002 - (c) 18/10/2002 - (d) 08/05/2002 IT - (a) 791316 - (b) 18/10/2002 - (c) 18/10/2002 - (d) 08/05/2002 DE - (a) 30223527 - (b) 03/06/2002 - (c) 08/05/2002 FR - (a) 0791316 - (b) 18/10/2002 - (c) 18/10/2002 - (d) 08/05/2002
111
009030685
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009030685
400
15/06/2010 - 2010/108 - A.1
732
GRANDVISION, société anonyme 38, Avenue des Champs Elysées 75008 Paris FR
511
9 - Szemüvegek, szemüvegkeretek, szemüvegek és napszemüvegek, szemüvegmaszkok sportoláshoz a vívómaszkok kivételével, szemüveg- és optikai lencsék, napszemüveg-lencsék, látáskorrekciós lencsék, kontaktlencsék, lágy kontaktlencsék, szemüvegtokok, kontaktlencsetartók, szemüvegtartó zsinórok, láncok és szíjak, távcsövek, nagyítók (optika);A fenti termékek egyike sem hegesztéssel vagy hegesztő felszerelésekkel vagy bármely kapcsolódó hegesztőipari tevékenységgel vagy termékkel kapcsolatban használva. 35 - Látszerészeti cikkek, azaz szemüvegek, szemüvegkeretek, szemüvegek és napszemüvegek, maszkszemüvegek sportoláshoz a vívómaszkok kivételével, szemüvegés optikai lencsék, napszemüveg-lencsék, látáskorrekciós lencsék, kontaktlencsék, lágy kontaktlencsék, szemüvegtokok, kontaktlencsetartók, szemüvegtartó zsinórok, láncok és szíjak, távcsövek, nagyítók (optika) kiskereskedelmi arusítása; Optikai cikkekkel kapcsolatos reklámhirdetések terjesztése, kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése optikai cikkekkel kapcsolatban; Optikai cikkekkel kapcsolatos promóciós akció szervezése;A fenti szolgáltatások egyike sem hegesztéssel vagy hegesztő felszerelésekkel vagy bármely kapcsolódó hegesztőipari tevékenységgel vagy termékkel kapcsolatban használva.
111
009084229
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009084229
400
19/08/2010 - 2010/154 - A.1
511
36 - (-)
111
008984651
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
008984651
111
009155649
400
01/10/2010 - 2010/185 - A.1
151
06/01/2012
511
9 - Lavinamentő felszerelések, különösen lavinalégzsákok;Életmentő berendezések és mentőkészülékek (kerékpáros, motorkerékpáros, autóversenyző és gokart-versenyzői bukósisakok kivételével), különösen az olyan vízentartó testtel ellátott típusok, amely gázadagolással fújhatók fel; A felsorolt áruk egyedi elemei.
450
10/01/2012
210
009155649
400
27/09/2010 - 2010/181 - A.1
511
36 - (-) 42 - (-)
278
2012/006
rész B.2
CTM 009178377
111
009178377
151
05/01/2012
450
10/01/2012
111
009289604
210
009178377
151
05/01/2012
400
16/08/2010 - 2010/151 - A.1
450
10/01/2012
511
32 - Ásvány- és szénsavas vizek; Alkoholmentes italok; Gyümölcsitalok és gyümölcslevek; Szörpök italokhoz; Alkoholmentes italok, Alkoholmentes borok,Egyik fent említett sem sör, Világos sör,Világos sör, barna sör, porter sör és gyömbérsör/limonádé keveréke. 33 - Alkoholos italok; Alkoholos borok; Rövid italok és likőrök;Alkoholtartalmú koktélok, egyik fent említett sem almabor, körtebor, alkoholtartalmú szénsavas lé vagy ital vagy az említetteket tartalmazó ital. 43 - Vendéglátási (élelmezési) szolgáltatások; Időleges szállásadás; Éttermi és catering szolgáltatások; Szállásadó szolgáltatás nyaraláshoz; Éttermi és vakációs szálláshely foglalási szolgáltatások; Nyugdíjazási házi szolgáltatások; Bölcsődei szolgáltatás,Egyik fent említett sem bárban vagy pubban nyújtott szolgáltatás.
210
009289604
400
11/10/2010 - 2010/191 - A.1
511
9 - Biztonsági és védőruházat és -lábbelik; Sisakok; Integrált szemüvegek, Sívédőszemüveg; Észlelőkészülékek vagy Emberek tartózkodási helyének felfedésére.
111
009294265
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009294265
400
05/11/2010 - 2010/208 - A.1
511
9 - Villamos hegesztőkészülékek; Forrasztókészülékek, elektromos; Elektróda tartók; Földelőkapcsok; Elem/akkumulátortöltők; Villamos kábelek, indítókábelek, koaxiális kábelek; Videofilmek; Transzformátorok; Elektromos rovarirtó készülékek; Rádióhullámos vezérlőkészülékek; Balesetvédelmi öltözékek, nevezetesen védőszemüvegek, hegesztőszemüvegek, védőkesztyűk, védősisakok, -kötények, hallásvédő eszközök, légzésvédő maszkok, homokszóró védőmaszkok, hegesztőpajzsok; Riasztóberendezések, rádiós riasztóberendezések, mozgás-, füst-, testhang-érzékelők; Abroncsnyomás-mérők. 11 - Gázsütők; Világítóberendezések, nevezetesen halogénizzók és víz alatti halogénizzók; Gázkartus égők és főzőkészülékek; Grillező készülékek, gázüzemű is; Nyársak roston sütéshez; Vízszűrő berendezések.
111
009191371
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009191371
400
29/07/2010 - 2010/139 - A.1
740
FRIEDRICH GRAF VON WESTPHALEN & PARTNER Kaiser-Joseph-Str. 284 79098 Freiburg i. Br. DE
111
009213059
151
05/01/2012
111
009298001
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009213059
450
10/01/2012
400
03/08/2010 - 2010/142 - A.1
210
009298001
732
FMTM distribution Ltd 3A and 3B Isle of Man Freeport IM9 2AP Ballasalla IM
400
10/09/2010 - 2010/170 - A.1
511
31 - (-)
111
009318312
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009318312
400
21/09/2010 - 2010/177 - A.1
511
11 - Fém fürdők, fém fürdőfülkék, fém zuhanyfülkék és fém zuhanyfülke-vázak, fürdők, fürdőkádak, pezsgőfürdők és fürdőszobai felszerelések; Zuhanyozók és zuhanyozó berendezések; Zuhanyozó tálcák és ülőfürdőkádak; Elektromos zuhanyberendezések;Zuhanyozó tálcák és ülőfürdőkádak; Zuhanytálcák; Zuhanyok; Zuhanyzóajtók; Vízterelők; Zuhanyrózsák; (mosdó)kagylók, csészék; Bidék; Vécék; Vécék; Vécékagylók; Vécéülőkék; Érintésmentes vécék; Érintésmentes öblítőtartályok; WC-k/vízöblítéses toalettek; Lámpák; Beépíthető világítás; Beépített világítás bútorokban; Elektromos világítás; Beépített világító eszközök; Mosogatók/lefolyók; Mosogatóállványok; Fém mosogatómedencék és fém mosogatómedence-egységek; Csapok; Csapok; Érintésmentes csaptelepek; Vízszűrők; Termosztát, infravörös, radar vagy elektronikus vezérlésű csaptelepek; Elektronikus kézszárítók; Szűrők mosogatókhoz, fürdőkádakhoz és zuhanytálcákhoz; Érintésmentes kézszárító készülékek; Dugók mosogatókhoz, fürdőkádakhoz és zuhanytálcákhoz;
511
14 - Órák és más időmérő eszközök.
111
009239542
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
009239542
400
10/02/2011 - 2011/028 - A.1
511
25 - (-) 28 - Festékgolyók [lövedékek]. 35 - (-)
111
009283763
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009283763
400
01/09/2010 - 2010/163 - A.1
511
12 - Csónakok; Vízzel mozgatott berendezés. 25 - (-)
2012/006
279
CTM 009322471 Lefolyók; Vízvezérlésű szelepek víztartályokhoz; Vízvezérlésű szelepek; Vízvezérlésű szelepek csaptelepekhez; Vizelő-edény (pisszoár); Víztárolók; Vízlágyító berendezések; Fürdőszoba szerelvények; Ivókutak; Szaunák; Nem fém karok vízöblítő tartályokhoz; Szaniter berendezések és készülékek; Vízellátó berendezések és szaniterek; Amelyek a 11. osztályba tartoznak.
rész B.2. 111
009469305
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009469305
400
17/11/2010 - 2010/216 - A.1
511
35 - Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák.
111
009322471
151
06/01/2012
111
009473364
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
009322471
450
10/01/2012
400
15/10/2010 - 2010/194 - A.1
210
009473364
511
10 - Szívritmus szabályzó vezetékek és Eszközök a szívműködést stimuláló vezeték behelyezéséhez.
400
29/11/2010 - 2010/224 - A.1
511
5 - Sebtapaszok, Sebkötöző anyag,Nevezetesen ezüstnejlont tartalmazó szövetek.
111
009322553
151
05/01/2012
111
009478454
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009322553
450
10/01/2012
400
30/08/2010 - 2010/161 - A.1
210
009478454
511
25 - (-)
400
29/11/2010 - 2010/224 - A.1
732
NAUTALIA VIAJES, S.L. C/ Mahonía, 2, 5ª planta 28043 MADRID ES
111
009492554
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009492554
400
10/01/2011 - 2011/005 - A.1
511
16 - Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült (16. osztályba sorolt) áruk; Nyomdaipari termékek, különösen újságok, folyóiratok és szórakoztató folyóiratok; Magazinok; Prospektusok; Szórólapok; Szórólapok; Időszakos kiadványok; Könyvek; Poszterek; Programok; Kártyák; Publikációk, amik szabadidős információkat tartalmaznak;Papírszalvéták; Pohár-/palackalátétek papírból; Táblák papírból és/vagy kartonból; Fényképek; Fényképek;Naptárak; Címkék, matricák;Bélyegzők és tartozékok.
111
009502931
151
07/01/2012
111
009419086
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009419086
400
02/12/2010 - 2010/227 - A.1
511
7 - Motorok és hajtóművek/-gépek,Különösképpen csőmotorok redőnyökhöz, ponyvákhoz, reluxákhoz, görgős kapukhoz, beleértve a motorokat és hajtógépeket is (a szárazföldi járművekhez való motorok és hajtógépek kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével);Az összes fent említett áru kizárólag redőnyök vagy napvédő rendszerek vezérlésével és mozgatásával kapcsolatban. 9 - Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések;Rádiós távvezérlések redőnyök és napellenző berendezések számára;Szoftverek, különösen redőnyök és napellenző berendezések számára; Időkapcsolók;Az összes fent említett áru kizárólag redőnyök vagy napvédő rendszerek vezérlésével és mozgatásával kapcsolatban.
111
009452749
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
009502931
450
10/01/2012
400
16/12/2010 - 2010/236 - A.1
210
009452749
511
24 - (-)
400
22/11/2010 - 2010/219 - A.1
732
Bioland e.V. Kaiserstr. 18 55116 Mainz DE
111
009511361
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
009511361
400
14/12/2010 - 2010/234 - A.1
511
18 - Kézitáskák. 25 - Pólók (hosszú ujjú, rövid ujjú és pántos pólók), Edző mez és Melegítődzsekik.
740
280
MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR Widenmayerstr. 47-50 80538 München DE
2012/006
rész B.2.
111
009524927
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
009524927
400
06/09/2011 - 2011/168 - A.1
511
10 - Sebészeti, orvosi, állatgyógyászati készülékek és eszközök, művégtagok és műszemek; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok.
111
009525478
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
009525478
400
06/09/2011 - 2011/168 - A.1
511
10 - Sebészeti, orvosi, állatgyógyászati készülékek és eszközök, művégtagok és műszemek; Ortopédiai cikkek; Sebészeti varratanyagok.
111
009555335
151
04/01/2012
450
10/01/2012
210
009555335
400
23/12/2010 - 2010/241 - A.1
740
KAUFMANN & STUMPF PATENTANWALTS-PARTNERSCHAFT Alte Weinsteige 71 70597 Stuttgart DE
111
009602641
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009602641
400
04/02/2011 - 2011/024 - A.1
511
25 - (-) 26 - (-)
CTM 009524927 ET - 100% must, punane: C30, m100, y100, K0 EL - 100% μαύρο, κόκκινο: C30, M100, Y100, K0 EN - 100% black, red: C30, M100, Y100, K0 FR - Noir 100%, rouge C30 M100 Y100 K0 IT - 100% nero; rosso: C30, m100, y100, k0 LV - 100 % melns; sarkans: C30, M100, Y100, K0 LT - 100 % juodos, raudona: C30, M100, Y100, K0 HU - 100% fekete; vörös: C30, M100, Y100, K0 MT - 100% iswed; aħmar: C30, M100, Y100, K0 NL - 100% zwart, rood (C30, M100, Y100, K0) PL - 100% czarny; czerwony: C30, M100, Y100, K0 PT - 100% preto; vermelho: C30, M100, Y100, K0 RO - 100% negru; roşu: C30, M100, Y100, K0 SK - 100% čierna; červená: C30, M100, Y100, K0 SL - 100% črna; rdeča: C30, m100, y100, K0 FI - Musta 100 %, punainen: C30, M100, Y100, K0 SV - 100% svart; Rött: C30, M100, Y100, K0 511
35 - Reklámozás, Különösen reklámszolgáltatások nyújtása és Reklám-szaktanácsadás, Direkt marketing, Mobil marketing, új média és címértékesítés és elektronikus adatfeldolgozó szolgáltatások nyújtása a reklámozás teületén, Direkt marketing, Mobil marketing, új média;A fent nevezett szolgáltatások egyike sem kapcsolódik gáz, vagy elektromos áram szállításához, elosztásához, továbbításhoz, tárolásához, vagy elektromosság előállításához. 42 - Felszerelések biztosítása telekommunikáció által weboldalak, mobil weboldalak, okos telefonok applikációinak műszaki megvalósításához; Felszerelések biztosítása telekommunikáció által facebook-oldalak és applikációk műszaki megvalósításához, gyors válasz kódgeneráló és augmented reality megoldások, felszerelések biztosítása platformok üzemeltetéséhez internet-, mobil internet és közösségi hálózatok üzemeltetéséhez.
111
009782632
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009782632
400
05/04/2011 - 2011/066 - A.1
511
29 - Hal,Nevezetesen tonhal és tonhalt tartalmazó készítmények. 30 - (-)
111
009798182
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
009645177
210
009798182
151
05/01/2012
400
11/05/2011 - 2011/088 - A.1
450
10/01/2012
511
210
009645177
400
17/02/2011 - 2011/033 - A.1
5 - Gyógyszerészeti készítmények és anyagok, köztük terápiás és diétás készítmények, amelyek pollent, mézet és/vagy más méhészeti termékeket tartalmaznak; Méhpempőt, propoliszt, virágport, méhviaszt és/vagy mézet tartalmazó vitamin- és ásványi kiegészítők; Mézből, virágporból, kollódiumból, propoliszból, méhpempőből, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó gyógyszerészeti készítmények, pontosabban sebekre használt, szájon át bevitt és belső alkalmazásra szánt mikrobaölő anyagok; Mézből, virágporból, kollódiumból, propoliszból, méhpempőből, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó gyógyszerészeti készítmények, pontosabban sebekre használt, szájon át bevitt és belső alkalmazásra szánt fertőzésgátló szerek; Géz kötésekhez, ragtapaszok, pólyák kötésekhez, antiszeptikus orvosi vagy sebészeti kötések, antiszeptikus orvosi vagy sebészeti géz, sebkötöző kendők, mindezek méhpempőből, virágporból, méhviaszból, és/vagy mézből készült vagy ezeket tartalmazó gyógyszerészeti készítményekkel vannak átitatva
511
111
009753146
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009753146
400
19/07/2011 - 2011/134 - A.1
591
BG - 100% Черен; Червен: C30, M100, Y100, K0 ES - 100% negro; Rojo: C30, M100, Y100, K0 CS - 100% černá; červená: C30, M100, Y100, K0 DA - 100% sort, rød C30, M100, Y100, K0 DE - 100% Schwarz; Rot: C30, M100, Y100, K0
2012/006
281
CTM 009811167 vagy bevonva; Méhpempőből, virágporból, méhviaszból, és/vagy mézből készült vagy ezeket tartalmazó bőrápoló gyógyszerészeti készítmények; Mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó, belsőleg alkalmazott mikrobaölő és antiszeptikus teák terápiás, orvosi és fogászati célokra; Mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó, belsőleg alkalmazott mikrobaölő és antiszeptikus italok terápiás, orvosi és fogászati célokra; Mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó, belsőleg alkalmazott mikrobaölő és antiszeptikus tonikok terápiás, orvosi és fogászati célokra; Mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó, belsőleg alkalmazott mikrobaölő és antiszeptikus forrázatok terápiás, orvosi és fogászati célokra; Mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó, belsőleg alkalmazott mikrobaölő és antiszeptikus pasztillák terápiás, orvosi és fogászati célokra; Mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból, méhméregből és/vagy méhviaszból készült vagy ezeket tartalmazó, belsőleg alkalmazott mikrobaölő és antiszeptikus tabletták terápiás, orvosi és fogászati célokra;Helyi gyógyhatású bőrápolók gyógyszerészeti célokra, amelyek méhpempőt, propoliszt, pollent, méhviaszt és/vagy mézet tartalmaznak, vagy ezeket is beleértve;Helyi gyógyhatású zselék gyógyszerészeti célokra, amelyek méhpempőt, propoliszt, pollent, méhviaszt és/vagy mézet tartalmaznak, vagy ezeket is beleértve;Helyi gyógyhatású kenőcsök gyógyszerészeti célokra, amelyek méhpempőt, propoliszt, pollent, méhviaszt és/vagy mézet tartalmaznak, vagy ezeket is beleértve; Az ebbe az osztályba sorolt összes fenti termék manuka mézből készült vagy ezt tartalmazza. 30 - Mézet tartalmazó kész élelmiszerek; Méz; Propolisz emberi fogyasztásra, méhpempő emberi fogyasztásra [nem gyógyászati célokra]; Mézalapú cukrászati karamellák, csokoládék, fagylaltok; Búzából, zabból, rizsből készült és mézet tartalmazó reggeli gabonapelyhek; Mézalapú salátaöntetek, mézalapú szószok salátákra, húsokra és desszertekre, mind emberi fogyasztásra és mind mézből, propoliszból, méhpempőből, virágporból készült vagy ezeket tartalmazza; Az ebbe az osztályba sorolt összes fenti termék manuka mézből készült vagy ezt tartalmazza.
rész B.2. uhák; Bikinik; Tréningruha; Esküvői ruhák; Alsóruházat; Melltartók; Fűzők, gyógyfűzők; Alsónadrágok; Alsónadrág, bugyi; Mellények/trikók; Férfi hálóing; Hálóköntösök, pongyolák; Pizsamák; Kesztyű; Vállkendők; Sálak; Nyakkendők; Csokornyakkendők; Övek (ruházat); Nadrág-/harisnyatartók; Kalapok; Sapkák.
111
009830101
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
009830101
400
13/07/2011 - 2011/130 - A.1
511
30 - Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, kávépótlószerek; Kenyér, péksütemények és cukrászáruk, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, Mustár, Ecet, Fűszerek, Ízesítőszerek/aromák; Jég.
111
009863499
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009863499
400
30/05/2011 - 2011/101 - A.1
511
30 - Kávé, tea, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; Liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek.
111
009863788
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009863788
400
15/04/2011 - 2011/074 - A.1
740
GRIGA ADVERTISING Via dello Sport, 31 06077 Perugia Ponte Felcino IT
511
7 - (-) 12 - Hidraulikus illesztékek járművekhez.
111
009811167
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009811167
111
009866351
400
16/05/2011 - 2011/091 - A.1
151
06/01/2012
511
30 - Kenyér, péksütemények és cukrászáruk, fagylaltok; Méz.
450
10/01/2012
210
009866351
400
23/06/2011 - 2011/117 - A.1
511
35 - Szervezési és -vezetési tanácsadás a gyógyszerészet és a gyógyászat területén működő vállalatoknak, kizárólag a gyógyszerészeti és gyógyászati termékek értékesítésével kapcsolatban; Humángyógyászati termékek forgalmazása.
111
009874918
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009874918
400
01/06/2011 - 2011/103 - A.1
511
35 - (-)
111
009814153
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009814153
400
18/05/2011 - 2011/093 - A.1
511
25 - Ruházat; Pamutpulóverek/szabadidőfelsők; Kardigánok; Mellények; Öltönyök; Nadrágok; Rövidnadrág, sort; Pulóverek, női blúzok, kötényruhák; Esőkabátok; Ruházat (bőr-); Harisnyák; Zoknik; Harisnyatartók; Zoknitartók; Viharkabát, széldzseki; Sínadrágok; Bunda, szőrmekabát; Felsőkabátok; Szoknyák; Női ruhák; Zakók, dzsekik; Ingelők, ingblúzok; Pólók; Sportruhák; Blúzok; Gallérok (ruházat); Ingek; Nyaksálak [sálak]; Strandöltözet; Fürdőr-
282
2012/006
rész B.2.
CTM 009895533
111
009895533
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009895533
111
009935941
400
16/05/2011 - 2011/091 - A.1
151
05/01/2012
511
3 - (-) 5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; Egészségügyi készítmények gyógyászati használatra; Diétás anyagok gyógyászati használatra, bébiételek; Tapaszok, kötszeranyagok; Fogtömő anyagok és fogászati mintázóanyagok; Kártékony állatok irtására szolgáló készítmények. 29 - Hús, hal-, baromfi- és vadhús; Húskivonatok; Zselék; Tojások, tej és tejtermékek; Étkezési olajok és zsírok; Szója; Szójababból készült fehérje emberi fogyasztásra [nem gyógyászati célokra kialakított];Emberi fogyasztásra alkalmas, szárított szójamagok. 31 - Erdészeti termékek és magok, melyek nem tartoznak más osztályokba; Élő állatok;Vetőmagok, élő növények és virágok; Maláta.
450
10/01/2012
210
009935941
400
08/09/2011 - 2011/170 - A.1
511
30 - Kávé; Tea; Kakaó;Rizs; Tápióka; Szágó; Pótkávé; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Konyha(kerti) növények, konzervált, Jég; Szendvicsek, pizzák; Palacsinták; Kekszfélék, sütemények, kétszersültek; Cukoráruk, pralinék; Italok kakaóból, kávéból, csokoládéból vagy teából. 33 - (-)
111
009935974
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
009935974
400
09/09/2011 - 2011/171 - A.1
511
30 - Kávé; Tea; Kakaó;Rizs; Tápióka; Szágó; Pótkávé; Lisztek és más gabonakészítmények, kenyér, péksütemények és cukrászsütemények, fagylaltok; Méz, melaszszirup; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek; Konyha(kerti) növények, konzervált, Jég; Szendvicsek, pizzák; Palacsinták; Kekszfélék, sütemények, kétszersültek; Cukoráruk, pralinék; Kakaó, kávé, csokoládé vagy tea alapú italok. 33 - (-)
111 151 450 210
009906876 07/01/2012 10/01/2012 009906876
GB
400
03/06/2011 - 2011/104 - A.1
740
SPIEß & SCHUMACHER Märkisches Ufer 34 10179 Berlin DE
111
009910531
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
009910531
111
009938192
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
151
06/01/2012
Marciniszyn, Karolina Kochanski Zieba Rapala & Partners, Metropolitan Plac Pilsudskiego 1 00-078 Warszawa PL
450
10/01/2012
210
009938192
400
26/08/2011 - 2011/161 - A.1
511
10 - Speciális készülékek rokkantak támogatásának vagy mozgásának vagy pozicionálásának biztosításához, nevezetesen liftjárdák, állítható járdák, járásedzők, mobil állványok, mozgó állványok, áthelyező és emelőeszközök, zuhanyszékek, zuhanyállványok, fürdetőülések, kádállványok, hasalóállványok, hanyattfekvő-állványok, többállású állványok, vécészékek, vécé- és áthelyező keretek valamint kar- és kézpozicionáló rögzítések, mozgássérült emberek speciális igényeihez igazítva;Kellékek speciális készülékekkel való használatra rokkantak támogatásának vagy mozgásának vagy pozicionálásának biztosításához, nevezetesen, fejtámlák, háttámlák, csomagtartó-támogatások, abduktorok, elülső támaszok, lábtámaszok, tálcák, kéztartók, karrögzítők, szandálok, ékek, oldalpárnák, lábtartók, tapadókorongos kéztartók, mellkastámasztó mellények, háttámla párnák, abdukciós elemek. 20 - Speciális készülékek rokkantak támogatásának vagy mozgásának vagy pozicionálásának biztosításához, Nevezetesen,Sarokszékek, padlóülőkék, babaszékek, foglalkoztató székek, Állítható székek,Állószékek, állítható asztalok, Asztalok tevékenykedéshez vagy Íróasztalok,És igényre szabható székekmozgássérült emberek speciális igényeihez igazítva.
111
009939067
400 740
111
009915539
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009915539
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
BRUNACCI & PARTNERS S.R.L Via Scaglia Est, 19-31 41126 Modena IT
111
009919358
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009919358
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
AVIDITY IP LIMITED Merlin House Falconry Court Baker's Lane Epping, Essex
2012/006
283
CTM 009939067
rész B.2
151
07/01/2012
450
10/01/2012
450
10/01/2012
210
009997181
210
009939067
400
19/07/2011 - 2011/134 - A.1
400
04/07/2011 - 2011/123 - A.1
511
732
Sony Music Entertainment 23rd Floor, 550 Madison Avenue New York, New York 10022 US
16 - (-) 25 - (-)
511
9 - Letölthető digitális adatállományok, nevezetesen olyan digitális médiaformátum, amely a következők némelyikét vagy mindegyikét tartalmazza: audio-, video-, vizuális anyagok, írott tartalom, beleértve, de nem kizárólag, hírek, szerkesztői és véleményalapú cikkek és ezekkel kapcsolatos magazinok és médiaadatok a 9. osztályban;A fent említett áruk egyike sem pénzügyi valutaszolgáltatásokkal kapcsolatos szoftver, vagy nem használatos pénzügyi valutaszolgáltatásokkal kapcsolatos szoftverekkel.
111
010019991
151
05/01/2012
450
10/01/2012
210
010019991
400
28/09/2011 - 2011/184 - A.1
511
36 - (-)
111
010021806
151
05/01/2012
111
009970963
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010021806
450
10/01/2012
400
29/08/2011 - 2011/162 - A.1
210
009970963
511
400
13/07/2011 - 2011/130 - A.1
511
30 - (-) 35 - (-) 43 - (-)
3 - Kozmetikai készítmények; Eszenciaolajok;Krémek, Zselék, Tejek, folyadékok és Tej, Szappanok,Az antiszeptikus hatású szappanok kivételével, Illatszerek.
111
010025278
151
07/01/2012
111
009972936
450
10/01/2012
151
06/01/2012
210
010025278
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
009972936
511
400
26/08/2011 - 2011/161 - A.1
511
3 - Szappanok; Kozmetikai szerek, sminktermékek; Kozmetikai készletek; Arctisztító/-lemosó készítmények; Toalett készítmények; Napozási kozmetikai készítmények; Eszenciák, tejek, folyadékok és készítmények fürdőzéshez és zuhanyozáshoz; Arc- és testápoló készítmények; Ekcéma (kiütések) elleni készítmények; Hajvizek/-szeszek; Samponok;Hajöblítő balzsamok a paraziták ellen alkalmazott hajápoló termékek kivételével; Fogkrémek; Borotvakrémek, borotválkozás utáni tejek és balzsamok; Műfogsorok tisztítására szolgáló termékek; Lábizzadásgátló szappanok; Kendők (kozmetikai lotionokkal impregnált ~); Fehérítőkészítmények és egyéb, mosásra szolgáló anyagok; Tisztító-, fényesítő-, súroló-, és csiszolószerek; Tisztító és mosókészítmények; Fehérítők (mosodai fehérítőszer); Puhítószerek (puhítószerek); Zsírtalanító szerek (nem gyártási műveletek során használatos zsírtalanító szerek); Mosószerek, nem gyártás során és nem gyógyászati használatra; Kazánkő eltávolító szerek háztartási használatra; Folteltávolító készítmények.
111
009995143
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
009995143
400
12/08/2011 - 2011/152 - A.1
511
35 - (-)
111
009997181
151
07/01/2012
9 - Vezetékes telefonok; Zsinór nélküli telefonok; Hordozható kommunikációs berendezés; Mobiltelefon-készülékek; MP3 lejátszók; Televíziós készülékek (tévék); Televíziós távirányítók; TV-képminőség javító chipek; Univerzális soros buszos (USB-) meghajtók; Digitális multimédia-közvetítő (DMB-) lejátszók; Mobiltelefon-fejhallgatók; Hordozható akkumulátortöltők mobiltelefonokhoz; Elektronikus albumok; Digitális képkeretek; Számítógépes képernyők; Notebook számítógépek/noteszgépek; Számítógépek; Digitális sokoldalú lemez (DVD)-lejátszók; Külső merevlemez-meghajtók számítógépekhez; Hangok és képek rögzítésére, továbbítására és/vagy másolására szolgáló berendezések távközlési célokra; Hangok és képek rögzítésére, továbbítására és/vagy másolására szolgáló berendezések; Elektromos audio- és vizuális készülékek és eszközök; Sétálómagnók; Számítógépes szoftveralkalmazások mobiltelefonokhoz; Számítógépes szoftveralkalmazások televíziókhoz; Számítógépes szoftveralkalmazások számítógépes monitorokhoz; Digitális sokoldalú lemez- (DVD-) lejátszók házimozikhoz; Hangfalak házimozikhoz; AV-vevők házimozikhoz; Kivetítők házimozikhoz; Integrált áramkörök; Rádióvevők; Terminálok elektronikus díjbeszedéshez; Járművekbe szerelt elektronikus tranzakciós terminálok; Zártláncú televíziós [CCTV] kamerák; Kamerák hálózati rendszerek figyeléséhez; Digitális tartalomszolgáltatás; Termikus nyomtatók; Digitális színes nyomtatók; Lézerprinterek; Tinta jet printerek; Színes nyomtatók; Nyomtatók számítógépekhez; Napelemek; (rögzített) számítógépes programok; Számítógépes programok [letölthető szoftver]; Kamerák számítógépekhez; Digitális hangrögzítők; Videofelvevők; Hálózati monitorok; Oktatási célú számítógépes szoftver; Elektronikus jegyzőkönyvek; Hordozható számítógépek; Interaktív fehér táblák; Szet top dobozok; Az interneten keresztül fogadható és tárolható kép adatállományok; Elektronikus kiadványok, letölthető; Videokonferencia; Monitorok videokonferenciákhoz; Kamerák videokonferenci-
284
2012/006
rész B.2. ákhoz; Hangszórók videokonferenciákhoz; 3D-s szemüvegek televíziókészülékekhez; Számítógépes szoftverek webes tárolási szolgáltatások biztosításához; Számítógépes program (letölthető szoftver) webes tárolási szolgáltatások biztosításához; Számítógépes szoftveralkalmazások mobiltelefonokhoz webes tárolási szolgáltatások biztosításához;Egyik fenti áru sem kapcsolatos az e-learninggel. 42 - Napfényelektromos áramtermelés kutatása és fejlesztése; Új megújuló energia kutatása és fejlesztése; Elektromos erőforrások kutatása és fejlesztése; Energia konverterek/inverterek/töltők kutatása és fejlesztése új megújuló energia (többek között napfényelektronomos energiafejlesztés) rendszerekhez; Napelemek és napelemes modulok kutatása és fejlesztése; Elektromos áramellátók tervezése; Elektromos áramellátók tervezése; Vakcinák és gyógyszerek kutatása és fejlesztése; Nyers gyógyszerek kutatása és fejlesztése; Felnőtt betegségek kutatása; Bakteriológiai kutatás; Rákkutatás; Gyógyszerfejlesztés; Gyógyszerészeti kutatás; Gyógyszerészeti termékértékelés; Gyógyszerészettel kapcsolatos konzultáció; Gyógyászati termékek kutatása; Orvosi kutatás; Génanalízis; Genetikai kutatás; DNS chipek kutatása és fejlesztése; Kórházak tervezésével [tervkészítésével] kapcsolatos szolgáltatások; Vegyészeti kutatás; Számítógépes szoftver fejlesztése; Műszaki kutatás; Weboldalak fogadása, tárolása; Webes honlapok létrehozása és karbantartása mások számára; Adatok vagy dokumentumok konvertálása fizikairól elektronikus médiumokra; Installálás (számítógépszoftver ~); Számítógépes rendszerek fejlesztése; Számítógépes programok és adatok konverziója [nem fizikai átalakítás]; Számítógépes programok sokszorosítása; Számítógépkölcsönzés/-bérlet; Számítógépes adatok helyreállítása; Kölcsönzés (számítógépszoftver ~); Számítógépszoftvertervezés; Aktualizálás (számítógépszoftver ~); Karbantartás (számítógépszoftver ~); Számítógépes rendszerelemzés; Számítógép-programozás; Számítógépes programok bérlete és fordítása; Szaktanácsadás (számítógéphardverrel kapcsolatos ~); Ipari tervezés/design; Termékelemzés; Termékek értékelése; Háztartási elektromos készülékek kutatása és fejlesztése; Elektronikus gépek és készülékek kutatása és fejlesztése; Elektronikus kommunikációs gépek és készülékek kutatása és fejlesztése; Számítógépes adattárolási eszközök biztosítása az Interneten keresztül; Az Interneten keresztül számítógépes adattárolási eszközöket biztosító rendszerek karbantartása; Webszerverek bérbeadása;Egyik fenti szolgáltatás sem kapcsolatos az e-learninggel.
111
010038081
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010038081
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
SCHULTHEISS & STERZEL PATENTANWÄLTE Vogelweidstraße 8 60596 Frankfurt DE
111
010038214
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010038214
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
SCHULTHEISS & STERZEL PATENTANWÄLTE Vogelweidstraße 8 60596 Frankfurt DE
2012/006
CTM 010038081
111
010049062
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010049062
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
111
010075851
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010075851
400
05/09/2011 - 2011/167 - A.1
511
3 - Kozmetikai készítmények fürdéshez, szappanok, illatszerek, illóolajok, hajszeszek, szépségmaszkok, kozmetikai készletdobozok, illatos(ított) víz, virágkivonatok, olajok kozmetikai használatra, olajok illatszerekhez, termékek vászon illatosítására, piperecikkek, kivéve a test- és arcápoló termékeket, függetlenül azok formájától és a tusoló zseléket.
111
010088102
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010088102
400
24/08/2011 - 2011/159 - A.1
511
9 - Tudományos készülékek és berendezések, hajózási, földmérő, fényképészeti, mozgófilmes, optikai, súlymérő-, mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti) berendezések és eszközök, segítségnyújtó (életmentő) és oktatási eszközök, valamennyi fent felsorolt termék - kivéve tutti napszemüvegek, szemüvegek, szemüveglencsék, kontaktlencsék, szemüvegkeretek, szemüvegtartó láncok és zsinórok, szemüvegtokok; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek. 16 - Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Nyomdaipari termékek; Könyvkötészeti anyagok; Fényképek;Ragasztók (ragasztó anyagok) papíráruhoz vagy háztartási használatra; Anyagok művészek részére; Ecsetek; Írógépek és irodai cikkek (bútorok kivételével); Tanítási és oktatási anyagok (készülékek kivételével); Csomagolásra szolgáló műanyagok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); Nyomdabetűk; Klisék.
111
010110336
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010110336
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP
285
CTM 010110591 Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
rész B.2. 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
732
Enobia Pharma, Inc. Suite 23, 2901 Rachel Street East, Montreal, Quebec H1W 4A4 CA
111
010110591
151
07/01/2012
450
10/01/2012
111
010129906
010110591
151
07/01/2012
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
210
010129906
400
22/08/2011 - 2011/157 - A.1
740
MEISSNER, BOLTE & PARTNER GBR Widenmayerstr. 47-50 80538 München DE
111
010110872
511
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010110872
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
111
010121317
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010121317
400
25/07/2011 - 2011/138 - A.1
7 - Gépek és szerszámgépek, Kivéve a szivattyúkat; Motorok (a szárazföldi járműmotorok kivételével); Tengelykapcsolók és erőátviteli elemek (a szárazföldi járművek céljára készültek kivételével); Nem kézi működtetésű mezőgazdasági eszközök; Keltetőgépek. 9 - Tudományos, Hajózási, földmérő, Fényképészeti, Mozgóképi, Optikai,Súlymérő-, egyéb mérő-, jelző-, ellenőrző- , életmentő és oktató berendezések és felszerelések, kivéve az áramlásmérőket; Elektromos energia vezetésére, kapcsolására, átalakítására, tárolására, szabályozására vagy ellenőrzésére szolgáló készülékek és berendezések; Hangok vagy képek rögzítésére, továbbítására, másolására szolgáló készülékek; Mágneses adathordozók, hanglemezek; Automata automata elárusító berendezések és szerkezetek érmebedobással működő készülékekhez; Regiszteres pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; Tűzoltó készülékek; Távvezérlők;Valamennyi fent nevezett termék, a DNA-Scanner árucikk kivételével.
732
FURIEZZA S.L. Calle Félix Rodríguez de la Fuente, 60 03203 Elche (Alicante) ES
111
010131712
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010131712
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010132082
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010132082
400
13/09/2011 - 2011/173 - A.1
511
30 - Cukor, Rizs, Tápióka, Szágó, Liszt és gabonafélékből készült előkészítmények, Kenyér, Csokoládé édességek és Csokoládébevonat, Különböző csokoládék, Csokoládé rudak,Tészták töltésére használt pástétomok, válogatott csokoládék;Méz, melasz; Élesztő, sütőporok; Só, mustár; Ecet, fűszeres mártások; Fűszerek.
111
010150531
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010150531
400
20/09/2011 - 2011/178 - A.1
511
10 - Orvosi eszközök (rendszerek), Főként, Stent és Gyógyszerkibocsátó stentek;De a szemészeti készülékek
210 400 740
511
14 - (-)
111
010122489
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010122489
400
20/09/2011 - 2011/178 - A.1
511
35 - (-) 41 - (-)
111
010126779
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010126779
400
07/09/2011 - 2011/169 - A.1
511
6 - Közönséges fémből készült, nem elektromos huzalok, lakatosipari termékek.
111
010127405
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010127405
286
2012/006
rész B.2. és műszerek kivételével;Szemvizsgáló eszközök, szemlátótér-vizsgáló készülékek.
CTM 010158533 450
10/01/2012
210
010165389
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
350
AT - (a) 458127 - (b) 20/01/1981 - (c) 20/01/1981 BX - (a) 458127 - (b) 20/01/1981 - (c) 20/01/1981 FR - (a) 0458127 - (b) 20/01/1981 - (c) 20/01/1981 PT - (a) 0458127 - (b) 20/01/1981 - (c) 20/01/1981 ES - (a) 458127 - (b) 20/01/1981 - (c) 20/01/1981 IT - (a) 458127 - (b) 20/01/1981 - (c) 20/01/1981 AT - (a) 439328 - (b) 17/08/1978 - (c) 17/08/1978 BX - (a) 439328 - (b) 17/08/1978 - (c) 17/08/1978 DE - (a) 439328 - (b) 17/08/1978 - (c) 17/08/1978 FR - (a) 0439328 - (b) 17/08/1978 - (c) 17/08/1978 PT - (a) 0439328 - (b) 17/08/1978 - (c) 17/08/1978 DE - (a) 626194 - (b) 10/09/1952 - (c) 15/12/1950 DE - (a) 951745 - (b) 26/11/1976 - (c) 29/10/1975
111
010166098
010159945
151
06/01/2012
05/01/2012
450
10/01/2012
10/01/2012
210
010166098
010159945
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
400
21/09/2011 - 2011/179 - A.1
740
511
9 - Diagnosztikai berendezések ipari használatra; Ipari vezérlőberendezések; Számítógépes berendezést tartalmazó ipari vezérlések; Mikroprocesszoros ipari vezérlések; Szoftvereket tartalmazó ipari vezérlők; Iparifolyamatvezérlők; Számítógépes ellenőrzők; Szabályozók bojlerekhez; Hűtőtorony-vezérlők; Anyagok kimért mennyiségű adagolásához használt mérőszivattyúk; Szabályozható hajtókészüléket tartalmazó mérőszivattyúk; Szabályozóberendezést tartalmazó mérőszivattyúk; Elektronikus érzékelők; Száloptikás érzékelők; Elektródák kémiai érzékelésre; Elektronikus vezérlőberendezések elektródákhoz; Szintetikus anyagokból készült elektródák kémiai vegyületek méréséhez; Elektróda nélküli vezetőképesség-vezérlők; Eszközök ipari kémiai feldolgozórendszerek figyeléséhez. 38 - On-demand elektronikus távközlési kapcsolatok biztosítása távoli folyékony folyamatvezérlő és -figyelő eszközökhöz globális számítógépes információs hálózaton keresztül; Fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos tájékoztatás és tanácsadás. 42 - (tér)figyelő szolgáltatások és Ipari folyadékok és gázok vezérlése; (tér)figyelő szolgáltatások és Vízminőség vezérlése; Számítógépes szolgáltatások, nevezetesen információk biztosítása a folyékony folyamatvezérlés és -figyelés területén távoli folyékony folyamatvezérlő és -figyelő eszközökről globális számítógépes információs hálózaton keresztül; Fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatos tájékoztatás és tanácsadás.
AWAPATENT AB Matrosgatan 1 211 18 Malmö SE
111
010168334
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010168334
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Eleco plc 66 Clifton Street London EC2A 4HB GB
111
010168541
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010168541
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
IMIRA ENTERTAINMENT, S.L. Calle Ribes, 9 entlo. 08013 Barcelona ES
111
010158533
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010158533
400
31/08/2011 - 2011/164 - A.1
740
F.E.L.S Löhestr. 11/Rathenaustr. 30 95444 Bayreuth DE
511
5 - Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények;Higiéniai készítmények gyógyászati használatra, nevezetesen sebtapasz, sebfedők, kötszeranyagok.
111 151 450 210
111
010163871
151
07/01/2012
111
010170141
450
10/01/2012
151
07/01/2012
210
010163871
450
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010170141
732
CALIFORNIA INNOVATIONS INC 36 Dufflaw Road Toronto, Ontario M6A 2W1 CA
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Baxi Heating UK Limited Brooks House, Coventry Road Warwick, Warwickshire CV34 4LL GB
740
MARKS & CLERK LLP 27 Imperial Square Cheltenham, Gloucestershire GB
111
010165389
151
06/01/2012
2012/006
287
CTM 010170249
rész B.2. 400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
STUDIO RAG. G. GRISTINA S.R.L. Largo Appio Claudio, 395 00174 Roma IT
111
010170249
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010170249
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010171791
740
NOERR Paseo de la Explanada, 2, 2º izq 03002 Alicante ES
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010171791
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
STUDIO RAG. G. GRISTINA S.R.L. Largo Appio Claudio, 395 00174 Roma IT
111
010170488
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010170488
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010174209
740
NOERR Paseo de la Explanada, 2, 2º izq 03002 Alicante ES
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010174209
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
GEVERS FRANCE 23 bis, rue de Turin Paris FR
111
010170728
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010170728
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010174563
740
EDWARDS WILDMAN PALMER UK LLP Dashwood, 69 Old Broad Street London EC2M 1QS GB
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010174563
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Seabrook Crisps Holdings Limited Seabrook House Duncombe Street Bradford, West Yorkshire BD8 9AJ GB
111
010174605
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010174605
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Seabrook Crisps Holdings Limited Seabrook House Duncombe Street Bradford, West Yorkshire BD8 9AJ GB
111
010175016
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010175016
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Seabrook Crisps Holdings Limited Seabrook House Duncombe Street Bradford, West Yorkshire BD8 9AJ GB
111
010171676
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010171676
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
350
ES - (a) 2328895 - (b) 20/06/2001 - (c) 29/06/2000 - (d) 29/06/2000 FR - (a) 0772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 BX - (a) 772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 SK - (a) 772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 IT - (a) 772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 PL - (a) 772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 PT - (a) 0772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 DE - (a) 772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000 CZ - (a) 0772605 - (b) 07/03/2002 - (c) 17/10/2001 - (d) 29/06/2000
111
010171759
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010171759
288
2012/006
rész B.2.
CTM 010175198
111
010175198
111
010190726
151
06/01/2012
151
07/01/2012
450
10/01/2012
450
10/01/2012
210
010175198
210
010190726
400
14/09/2011 - 2011/174 - A.1
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
511
35 - Reklámozás; Kereskedelmi ügyletek; Kereskedelmi adminisztráció; Irodai munkák;Mely szolgáltatások egyike sem kapcsolatos divatcikkek, étkészletek, vásznak, építészeti vagy távközlési cikkek értékesítésével. 41 - Tanítás/oktatás; Szakmai képzés; Szórakoztatás; Sport- és kulturális tevékenységek;Mely szolgáltatások egyike sem kapcsolatos divatcikkek, étkészletek, vásznak, építészeti vagy távközlési cikkek értékesítésével.
511
111
010175818
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010175818
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Unipart Group Limited Unipart House Garsington Road Cowley, Oxford OX4 2PG GB
111
010176345
151
05/01/2012
450
10/01/2012
3 - A száj, fogak, torok, fogíny és a szájüreg ápolására és tisztítására szolgáló nem gyógyhatású készítmények; Fogkrémek; Fogfehérítő;Kozmetikai fogfehérítők;Zselék és öblítők fogfehérítéshez; Öblítőszerek a fogkő és a fogszuvasodás megelőzésére; Fogkőszínező tabletták;Szájvíz, -öblítők és -sprayk; Szájdezodorok. 21 - Kefék (ecsetek kivételével), azon belül fogkefék és elektromos fogkefék, protéziskefék, rager-ek;Pótfejek fogkefékhez;Fogkefe tartók; Kefegyártáshoz használt anyagok; Eszközök és cikkek a fogak és a fogíny tisztítására;Fogselymek; Fogpiszkálók; Árucikkek (tisztításra használt ~),;Tartályok, tartók és dobozok, melyek nem tartoznak ebbe az osztályba. 35 - Reklámozás; Eladási promóció;Nagy- és kiskereskedelmi tevékenységek a száj, műfogak, torok, fogíny és szájüreg ápolására és higiéniájára szolgáló készítmények, fogtisztító szerek, azon belül fogkrém, fogfehérítő készítmények, kozmetikai fogfehérítők, zselék és öblítők fogfehérítéshez, fogkő megelőzésére szolgáló öblítőszerek, fogkőszínező tabletták, szájvíz, -öblítők és -sprayk, leheletfrissítő lapok, kefék (ecsetek kivételével), azon belül fogkefék és elektromos fogkefék, protéziskefék, rager-ek, pótfejek fogkefékhez, fogkefe tartók, kefekészítés anyagai, műszerek és eszközök a fogak és fogíny tisztításához, fogselymek, fogpiszkálók, tisztítószerek, tartályok, tartók és dobozok területén, az Interneten keresztül is;Üzleti management; Kereskedelmi adminisztráció;Valamennyi fenti szolgáltatás a fogápolás területén.
210
010176345
400
06/09/2011 - 2011/168 - A.1
511
9 - Jótékonysági adománygyűjtéssel kapcsolatos számítógépes játékszoftverek; Virtuális valuta működésével kapcsolatos számítógépes szoftverek; Elektronikus zsetonok és hitelek. 41 - Jótékonysági adománygyűjtéssel kapcsolatos online számítógépes játékszolgáltatások; Online számítógépes játékok és egyéb szórkoztatási szolgáltatások virtuális valuta működésével kapcsolatban,Jótékonysági adománygyűjtéssel kapcsolatosan.
111
010200392
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010200392
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
FOX WILLIAMS LLP Ten Dominion Street London EC2M 2EE GB
111
010200401
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010200401
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
740
FOX WILLIAMS LLP Ten Dominion Street London EC2M 2EE GB
111
010201028
151
06/01/2012
450
10/01/2012
210
010201028
646
0997304 - a) 19/12/2008 - b) 08/09/2008
111
010176865
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210 400 740
010176865 27/09/2011 - 2011/183 - A.1 AVIDITY IP LIMITED Merlin House Falconry Court Baker's Lane Epping, Essex GB
111
010181551
151
06/01/2012
450 210 400 511
10/01/2012 010181551 26/09/2011 - 2011/182 - A.1 33 - (-)
2012/006
289
CTM 010201606 111
010201606
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010201606
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
aetka Communication Center AG Niederfrohnaer Weg 1 09232 Hartmannsdorf DE
111
010211894
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010211894
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
MONDIAL MARCHI S.R.L. Via Olindo Malagodi, 1 44042 Cento (FE) IT
111
010212983
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010212983
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
CABINET PLASSERAUD 52, rue de la Victoire 75009 Paris FR
rész B.2. yek, vagy rokkantak részére készült fém bútorelemek fejlesztését és tervezését.
111
010213189
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010213189
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
LES EDITIONS JALOU (Société à responsabilité limitée) 5 rue bachaumont 75002 Paris FR
111
010213957
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010213957
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
350
BX - (a) 377812 - (b) 11/12/1981 - (c) 11/12/1981 BG - (a) 0661443 - (b) 24/09/1996 - (c) 24/09/1996 FR - (a) 1575369 - (b) 14/02/1980 - (c) 14/02/1980 IT - (a) 661443 - (b) 24/09/1996 - (c) 24/09/1996 PL - (a) 98922 - (b) 24/11/1997 - (c) 10/01/1995 GB - (a) 1149401 - (b) 24/02/1981 - (c) 24/02/1981
111
010214542
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010214542
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
111
010213098
511
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010213098
111
010214724
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
151
07/01/2012
740
STUDIO TORTA S.P.A. Via Viotti, 9 10121 Torino IT
450
10/01/2012
210
010214724
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
Konings, Petrus Nicolaas Maria Kloosterstraat 6 Oss NL
111
010213163
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010213163
111
010214922
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
151
07/01/2012
6 - Fém bútorelemek (amennyiben a 6. osztályba tartoznak), kivéve a kifejezetten a testi fogyatékos személyek, a mozgáskorlátozott személyek, vagy rokkantak részére készült fém bútorelemeket. 20 - Bútorok és bútorelemek, (amennyiben a 20. osztályba tartoznak) kivéve a kifejezetten a testi fogyatékos személyek, a mozgáskorlátozott személyek, vagy rokkantak részére készült fém bútorelemeket;Bútor tartozékok (amennyiben a 20. osztályba tartoznak) kivéve a kifejezetten a testi fogyatékos személyek, a mozgáskorlátozott személyek, vagy rokkantak részére készült fém bútorelemeket. 42 - Bútorok fejlesztése és tervezése, kivéve a kifejezetten a testi fogyatékos személyek, a mozgáskorlátozott személ-
450
10/01/2012
210
010214922
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Spielo International Germany GmbH Borsigstraße 22 32312 Lübbecke DE
740
Atronic Austria GmbH Herlitz, Armin Seering 13-14 Unterpremstätten AT
400 511
290
2012/006
rész B.2. 111
010215036
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010215036
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
CTM 010215036 Pawtucket, Rhode Island 02862-1059 US
111
010218212
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010218212
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
KALKOFF & PARTNER PATENTANWÄLTE Martin-Schmeisser-Weg 3a-3b 44227 Dortmund DE
111
010218303
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010218303
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Gibson Guitar Corp. 309 Plus Park Boulevard Nashville Tennessee 37217 US
740
SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS GB
511
25 - (-)
111
010218527
151
07/01/2012
010215192
450
10/01/2012
07/01/2012
210
010218527
10/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
210
010215192
511
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha 1, Toyota-cho, Toyota-shi Aichi-ken 471-8571 JP
732
Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha 1, Toyota-cho, Toyota-shi Aichi-ken 471-8571 JP
111
010215093
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010215093
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha 1, Toyota-cho, Toyota-shi Aichi-ken 471-8571 JP
111
010215151
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010215151
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha 1, Toyota-cho, Toyota-shi Aichi-ken 471-8571 JP
111 151 450
111
010215226
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010215226
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha 1, Toyota-cho, Toyota-shi Aichi-ken 471-8571 JP
111
010215606
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010215606
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
732
Wizards of the Coast LLC. 1027 Newport Avenue
2012/006
111
010218584
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010218584
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
BARDEHLE PAGENBERG Prinzregentenplatz 7 81675 München DE
111
010218634
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010218634
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
BARDEHLE PAGENBERG Prinzregentenplatz 7 81675 München DE
111
010224756
291
CTM 010224756
rész B.2
151
07/01/2012
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
450
10/01/2012
732
210
010224756
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
LABORATOIRES URGO (Société par Actions Simplifiée) 42, rue de Longvic 21300 Chenove FR
511
2 - (-)
350
111
010229367
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010229367
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
FR - (a) 3135434 - (c) 06/12/2001 DE - (a) 30173608 - (c) 28/12/2001 ES - (a) 783063 - (c) 28/05/2002 IT - (a) 783063 - (c) 28/05/2002 PT - (a) 0783063 - (c) 28/05/2002 CZ - (a) 0783063 - (c) 28/05/2002 HU - (a) 0783063 - (c) 28/05/2002 PL - (a) 783063 - (c) 28/05/2002 BX - (a) 783063 - (c) 28/05/2002 IE - (a) 0783063 - (c) 28/05/2002 AT - (a) 783063 - (c) 28/05/2002 GB - (a) 0783063 - (c) 28/05/2002 DK - (a) 783063 - (c) 28/05/2002
111
010240299
111
010574978
151
06/01/2012
151
04/01/2012
450
10/01/2012
450
10/01/2012
210
010240299
210
010574978
400
26/09/2011 - 2011/182 - A.1
400
19/02/2007 - 007/2007 - A.1
511
3 - (-)
511
111
010269025
151
07/01/2012
450
10/01/2012
210
010269025
400
27/09/2011 - 2011/183 - A.1
740
A2 ESTUDIO LEGAL Avenida General Perón 19, Bajo C 28020 Madrid ES
111
010307262
151
07/01/2012
3 - (-) 9 - (-) 14 - (-) 16 - (-) 18 - (-) 24 - (-) 26 - (-) 28 - (-) 35 - (-) 38 - (-) 39 - (-) 40 - (-) 41 - (-) 42 - (-) 43 - (-) 44 - (-) 45 - (-)
450
10/01/2012
210
010307262
292
2012/006
rész B.2
CTM 010574978
B.3.
2012/006
293
CTM 010090827
rész B.4.2
B.4.
B.4.1. B.4.2. 111
010090827
732
MegaPlast GmbH Im Oberdorf 29 78052 Villingen-Schwenningen DE
450
10/01/2012
400
05/12/2011 - 2011/230 - B.1
580
05/01/2012 - 006184637
294
2012/006
RÉSZ C
C.1.
111
002584597
732
CANOVA INVESTISSEMENTS S.p.A. Pizza degli Affari, 3 20123 Milano IT
740
GIAMBROCONO & C. S.P.A. Via Rosolino Pilo, 19/b 20129 Milano IT
580
05/01/2012 - 006156387
450
10/01/2012
111
009448929
732
GISITALIA S.R.L. Via Brennero, 316 38121 Trento (TN) IT
740
STUDIO LEGALE CATTANEO Viale Bianca Maria 25 20122 Milano IT
580
05/01/2012 - 006156601
450
10/01/2012
111
002749299
732
AURORA S.R.L. Interporto di Nola Lotto C N. 20 80035 Nola (NA) IT
740
STUDIO CIRILLO Via S. Lucia, 15 80132 Napoli IT
580
05/01/2012 - 006156791
450
10/01/2012
111
002802643
732
RASSEGNE S.p.A.
C.1.1. 111
000900944
732
Gibb, Barry c/o of MusicLore Ltd, Suite 3, Old Kings Head Court, 11 High Street Dorking, Surrey RH4 1AR GB Gibb, Robin c/o of MusicLore Ltd. Suite 3, Old Kings Head Court,11 High Street Dorking, Surrey RH4 1AR GB Gibb, Yvonne c/o of MusicLore Ltd, Suite 3, Old Kings Head Court, 11 High Street Dorking Surrey RH4 1AR GB
740
GRANT SPENCER LLP 11-21 Paul Street London EC2A 4JZ GB
580
05/01/2012 - 006008950
450
10/01/2012
111
005051611
732
GROUPE MULLIEZ-FLORY - GMF Route de Saint-Aubin 49710 Le Longeron FR
740
MONTESQUIEU AVOCATS 14, rue du vieux Faubourg 59033 Lille Cedex FR
580
05/01/2012 - 006134483
450
10/01/2012
2012/006
295
CTM 002802643 Piazzale Carlo Magno, 1 20149 Milano IT 740
BUGNION S.P.A. Viale Lancetti, 17 20158 Milano IT
580
05/01/2012 - 006170354
450
10/01/2012
111
002802643
732
FIERA MILANO S.p.A. Piazza Carlo Magno, 1 20149 Milano IT
740
BUGNION S.P.A. Viale Lancetti, 17 20158 Milano IT
580
05/01/2012 - 006170370
450
10/01/2012
111
005998869
732
HONGYE CHEMICAL CO., LTD 28 Guangming North Road, Chengguan Town Nanle County, Puyang city, Henan CN
740
JTV PATENTES & MARCAS Ortega y Gasset, 11-3°-D 03600 Elda (Alicante) ES
580
05/01/2012 - 006182607
450
10/01/2012
111
004682092
732
OOCL LOGISTICS LIMITED Trident Chambers P.O. Box 146 Road Town, Tortola VG
740
MARKS & CLERK LLP 1 New York Street Manchester M1 4HD GB
580
05/01/2012 - 006182698
450
10/01/2012
111
009173451
732
GDK Investments B.V. Schelde Rijnweg 52 4691 TB Tholen NL
rész C.1.1 732
The Jane Goodall Institute for Wildlife Research, Education and Conservation 4245 North Fairfax Drive, Suite 600 Arlington, Virginia 22203 US
740
RAUE LLP RECHTSANWÄLTE UND NOTARE Potsdamer Platz 1 10785 Berlin DE
580
05/01/2012 - 006184488
450
10/01/2012
111
004375622
732
MESH LLC 1359 Broadway, 21st Floor New York, NY 10018 US
740
HARRISON GODDARD FOOTE Belgrave Hall Belgrave Street Leeds, West Yorkshire GB
580
05/01/2012 - 006184512
450
10/01/2012
111
007398506 007398035 007398282
732
GDK Investments B.V. Schelde Rijnweg 52 4691 TB Tholen NL
740
Meijnen, Quirijn Frans Halsstraat 40hs 1072BS Amsterdam NL
580
05/01/2012 - 006184694
450
10/01/2012
111
007541667
732
DAT S.r.l Corso Giacomo Matteotti 9 20121 Milano IT
740
PERANI & PARTNERS SPA Piazza San Babila, 5 20122 Milano IT
580
05/01/2012 - 006184835
450
10/01/2012
111
009378738 009807322 009807091 009411901 009378481 009378621
740
Meijnen, Quirijn Frans Halsstraat 40hs 1072BS Amsterdam NL
732
Green Lite AB Box 235 60104 Norrköping SE
580
05/01/2012 - 006184470
740
450
10/01/2012
AWAPATENT AB Junkersgatan 1 582 35 Linköping SE
580
05/01/2012 - 006184876
111
005899117 005893731
450
10/01/2012
296
2012/006
rész C.1.3
CTM 004514659 01600 Trevoux FR
C.1.2.
580
05/01/2012 - 006183357
450
10/01/2012
111
006661706 006691919
732
RISE INTERNATIONAL (société à responsabilité limitée) Immeuble Litwin 10 rue Jean Jaurès 92800 Puteaux FR
580
05/01/2012 - 006183373
450
10/01/2012
111
000703678 000577908 009767195 001087378 008246084 004455648 006020101 007525711 008625717 008799082 008868036 009934746 002031094 000768275 000998567 004431771 001038942 005191044 004553632
C.1.3. 111
004514659 005020979
732
NovoStent Corporation 1400 Terra Bella Avenue, Suite #E Moutain View, CA 94043 US
000706390 000679316 003413291 008461949 000711127 004455655 006805981 008156143 008649808 008842544 008921629 009961178 002019602 003794187 000994715 003771144 001985985 003972593 001128255
000706697 009767088 009767336 008461981 004335006 008725681 006874663 008682593 008797797 008867699 009186164 010035913 004707361 002392256 004872453 002331668 002818524 004442241 002180495
580
05/01/2012 - 006180304
450
10/01/2012
111
005487079
732
GANZ, Partnership 1 Pearce Road, Woodbridge, Ontario L4L 3T2 CA
580
05/01/2012 - 006183118
450
10/01/2012
111
007455504
732
GANZ, Partnership 1 Pearce Road, Woodbridge, Ontario L4L 3T2 CA
732
Everris International B.V. Wim de Körverstraat 35 5831 AN Boxmeer NL
580
05/01/2012 - 006183209
580
05/01/2012 - 006183449
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
000299370 001446491 001995836 002393049 002553964 002630986 002631026 002876092 003113404 003160314 005870761
111
002749299
732
Premier Farnell PLC Farnell House, Forge Lane Leeds, West Yorkshire LS12 2NE GB
MR GROUP S.R.L. Nola Cis Isola 1. torre 1. Int. 112 80035 Nola (NA) IT
580
05/01/2012 - 006183472
580
05/01/2012 - 006183233
450
10/01/2012
450
10/01/2012 111
006017883 Pipeline Biomedical Holdings, Inc. 3 Wing Drive Suite 200 Cedar Knolls, New Jersey 07927 US
732
111
001437565
732
732
RISE INTERNATIONAL (société à responsabilité limitée) Immeuble Litwin 10 rue Jean Jaurès 92800 Puteaux FR
580
05/01/2012 - 006183506
580
05/01/2012 - 006183282
450
10/01/2012
450
10/01/2012 111
002387553
732
Kashwére, L.L.C. 900 Skokie Blvd., #207 Northbrook, Illinois 60062 US
580
05/01/2012 - 006183571
111
000834705
732
SOFRADIM PRODUCTION (Société par Actions Simplifiée Unipersonelle) 116, avenue de Formans
2012/006
001630359 009767161 003273562 008462004 004455631 005104252 006952171 008612046 008797921 008867971 009781022 010478361 002734630 002392389 004109492 004712972 005307699 004553657
297
CTM 009806456 450
rész C.1.3
10/01/2012
92130 Issy-les-Moulineaux FR
111
009806456
732
NUTRISENS 6 Quai Saint-Antoine Chez Evolem 69002 Lyon FR
580
05/01/2012 - 006183928
450
10/01/2012
111
002474765
732
GERTRAUD GRUBER KOSMETIK GMBH & CO. Suedliche Hauptstr. 37. 83700 Rottach-Egern DE
580
05/01/2012 - 006183613
450
10/01/2012 580
05/01/2012 - 006183944
111
004300273
450
10/01/2012
732
Lama Gold Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa Wiosenna 25 60-592 Poznań PL
111
002463834
732
A/S Deres Design Vimmelskaftet 45 1161 København K DK
580
05/01/2012 - 006183951
450
10/01/2012
111
002408268 002408318 002408342 002430437
732
OEConnection LLC 4150 Highlander Parkway Richfield Ohio 44286 US
580
05/01/2012 - 006183969
450
10/01/2012
111
002457588 010414233
732
Zhuhai Ninestar Technology Co. Ltd. Block 4 No.63 Qianshan, Mingzhubei Road 519075 Zhuhai, Guangdong CN
580
05/01/2012 - 006183985
450
10/01/2012
111
006851422 003205929 009068594 010521037
732
Holland & Sherry Limited 5th Floor 9/10 Savile Row London W1S 3PF GB
580
05/01/2012 - 006183993
450
10/01/2012
111
002467710 002467751
732
Masternaut Limited Cybit House Kingfisher Way Hinchingbrooke Business Park Huntingdon, Cambridgeshire PE29 6FN GB
580
05/01/2012 - 006184009
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006183738
450
10/01/2012
111
001643865
732
TRANSCRÍTICA - SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS, LDA. Rua Rodrigo Bessone Basto, No. 8, 4° C 1495-155 Algés PT
580
05/01/2012 - 006183795
450
10/01/2012
111
001474956 001487784 006489967 009776121
732
Proquip IP Limited Waverley Mills, Langholm, Dumfriesshire DG13 0EB GB
580
05/01/2012 - 006183886
450
10/01/2012
111
000778407 001780063
732
Informatica Corporation 100 Cardinal Way Redwood City, California 94063 US
580
05/01/2012 - 006183902
450
10/01/2012
111
006003834
732
SQM IBERIAN, S.A. Provenza, 249-251, Pral. 1ª 08008 Barcelona ES
580
05/01/2012 - 006183910
450
10/01/2012
111
002613040 003667425 004474052 005134374
732
Sanef 30, boulevard Gallieni
298
002614006 004063401 004486437 005333893
002617314 003201563 004365136 004391843 004942272 004942611 006780233
006758437 006931547 008295776 004650487 006968465 008970832 009114331 010459014 010472546 010541101
2012/006
rész C.1.3
CTM 002577807 17 Portland Place London W1B 1PU GB
111
002577807
732
Esterline Technologies Corporation 500 108th Avenue NE, Suite 1500 Bellevue, WA 98004 US
580
05/01/2012 - 006184132
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006184017
111
001651637 001852607 001857663
450
10/01/2012
732
111
005605662 005605688
Gallup, Inc. 1001 Gallup Drive Omaha, Nebraska 68102 US
732
De Vere Village Trading No 1 Limited 17 Portland Place London W1B 1PU GB
580
05/01/2012 - 006184140
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006184025
111
003674447 003703287
450
10/01/2012
732
111
009415746
CLARK & FREEMAN LLC 2701 S. Bayshore Drive, Suite 401 Coconut Grove, Florida 33133 US
732
Cappuccine, Inc. 1285 Valdivia Way Palm Springs, California 92262 US
580
05/01/2012 - 006184173
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006184041
111
450
10/01/2012
002455178 000219030 000219097 000219113 001924935 002179406 002559540 002562304
732
Teck Metals Ltd. 1700-11 King Street West Toronto, Ontario M5H 4C7 CA
580
05/01/2012 - 006184181
450
10/01/2012
111
002179075 002541696 002543882 003649291
732
FONDIARIA-SAI S.p.A. Corso Galileo Galilei, 12 10126 Torino IT
580
05/01/2012 - 006184207
450
10/01/2012
111
006398598
732
Workx B.V. Olof Palmelaan 19 2729 NA Zoetermeer NL
580
05/01/2012 - 006184215
450
10/01/2012
111
000944173
732
Teba GmbH & Co. KG Eisenbahnstr. 70 47198 Duisburg-Homberg DE
580
05/01/2012 - 006184058
450
10/01/2012
111
008149718
732
Rescuair Ltd. 189/2 The Strand GZR 03 Gzira MT
580
05/01/2012 - 006184074
450
10/01/2012
111
003709607 003892528
732
INTERNATIONAL LEXELART SHOE GROUP, S.L. URB. BONALBA C/VESPRE-N°9 03110 MUTXAMEL (ALICANTE) ES
580
05/01/2012 - 006184116
111
008751802
450
10/01/2012
732
111
004982021 009620378 009620741 010033314 010033389 010033454
Pharmatraining Limited BioCity Nottingham, Pennyfoot Street Nottingham NG1 1GF GB
580
05/01/2012 - 006184223
450
10/01/2012
111
000695825
732
004482361 009620411 009620766 010033322 010033405 010033249
009547134 009620477 009620576 010033355 010033413
De Vere Group Holdings Limited
2012/006
009620287 009620568 010033462 010033363 010033439
299
CTM 006224166 732
Barnes & Noble College Booksellers, LLC 122 Fifth Avenue New York City, New York 10011 US
580
05/01/2012 - 006184231
450
10/01/2012
111
006224166
732
rész C.1.3 450
10/01/2012
111
007439904 003632213 004494266 005503305 006232433 010113066 010144871
Belorussko - germanskoe sovmestnoe predpriyatie "Santa Bremor", Obshchestvo s organichen noy otvetstvennostyu 106, ul. Katin Bor 224025 Brest BY
732
AlzChem AG Chemiepark Trostberg Dr.- Albert-Frank-Str. 32 Trostberg DE
580
05/01/2012 - 006184249
580
05/01/2012 - 006184322
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
007078108
111
732
Freiberger Lebensmittel GmbH & Co. Produktions- und Vertriebs KG Zerpenschleuser Ring 1 13439 Berlin DE
009846577 009846643 006268213 005961586 008196156
732
Aloys Fischer GmbH Graf-Gottfried-Str. 111 59755 Arnsberg-Neheim DE
000712513 003975943 004727673 005801361 009334129 010144822
001531342 004251013 005437082 005801824 002138337 010144831
002702850 004414181 005437091 005807755 001455682 010144855
580
05/01/2012 - 006184256
580
05/01/2012 - 006184330
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
004826038 000567578 000567701 000567735 000568063 000568113 000568188 000568279 000568311 004394003 005022942 005022975
111
002651917 002787828 002613446 002620177 002704294 004009858 004009866 004289823
732
Cobra Golf Incorporated 1818 Aston Avenue Carlsbad, California 92008 US
732
580
05/01/2012 - 006184264
450
10/01/2012
Integrated Chinese Medicine Holdings Limited Room 209 2/F. East Ocean Centre 98 Granville Road Tsim Sha Tsui East Kowloon HK
580
05/01/2012 - 006184348
450
10/01/2012
111
002739266 006390471 008623134
732
BUSINESS KEY, S.L. Pol. Ind. Sector Camps d'en Ricart. Calle Comerç Nº 10. Nave 4 a 9. 08780 Palleja (Barcelona) ES
580
05/01/2012 - 006184355
450
10/01/2012
111
002727345 002727410 004494936 004495123 004495198
732
Aloys Fischer GmbH Graf-Gottfried-Str. 111 59755 Arnsberg-Neheim DE
580
05/01/2012 - 006184371
450
10/01/2012
111
007444201 006698237 009400921
732
People 4 Earth BV Wilhelminalaan 10
111
004682084
732
Werkzeugmaschinenfabrik WALDRICH COBURG GmbH Hahnweg 116 96450 Coburg DE
580
05/01/2012 - 006184272
450
10/01/2012
111
006158364 004048815
732
Conning, Inc. One Financial Plaza Hartford, Connecticut 06103 US
580
05/01/2012 - 006184298
450
10/01/2012
111
008125023
732
CNPV DONGYING SOLAR POWER CO., LTD. Victory Industry Park, NO.8 Route South, NO.19 Route West Dongying, Shandong Province CN
580
300
05/01/2012 - 006184306
2012/006
rész C.1.3
CTM 010529841
3851 XW Ermelo NL 580
05/01/2012 - 006184413
450
10/01/2012
Wackenbergstrasse 78-82 13156 Berlin DE 580
05/01/2012 - 006184520
450
10/01/2012
111
010529841 010529899 010132471
732
Tata Motors Limited Bombay House 24 Homi Mody Street 400 001 Mumbai, Maharashtra IN
111
009444324
732
telent GmbH -ein Unternehmen der euromicron Gruppe Gerberstrasse 34 71522 Backnang DE
580
05/01/2012 - 006184421
580
05/01/2012 - 006184546
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
003198306 003198322 003198397 003198405 003198546 003269529 003970811 007087893
111
002738300 005239124
732
JACQUES BOGART INTERNATIONAL BV Vrieseweg 82 3311 NX Dordrecht NL
732
TUBESCA (société en nom collectif) 91, rue Sadi Carnot 80250 Ailly sur Noye FR
580
05/01/2012 - 006184587
580
05/01/2012 - 006184439
450
10/01/2012
450
10/01/2012 111
111
002510196
005600788 006099071 006926067 007032634 008688756 008816159
732
TB GROUP INC. 3-26-6- Hongo, Bunkyo-ku Tokyo 113-0033 JP
732
JACQUES BOGART INTERNATIONAL BV Vrieseweg 82 3311 NX Dordrecht NL
580
05/01/2012 - 006184447
580
05/01/2012 - 006184595
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
010225829 009335316 010490101
111
008997652
732
Owner to be defined later XX
732
580
05/01/2012 - 006184462
JACQUES BOGART INTERNATIONAL BV Vrieseweg 82 3311 NX Dordrecht NL
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006184629
450
10/01/2012
111
000713180
732
TRAGER INTERNATIONAL 6925 River Avenue North Courtenay, British Columbia V9J 1N5 CA
580
05/01/2012 - 006184710
450
10/01/2012
111
004730991 004774485 005660592 005897327 006338107 006338388 006400535 006404875 006638704 007269351 007479884 008702541
732
LABORATOIRES FILORGA 2-4 RUE DE LISBONNE 75008 Paris FR
580
05/01/2012 - 006184736
450
10/01/2012
111
006726401 006726418
732
payment solution services GmbH Willhoop 1 22453 Hamburg DE
580
05/01/2012 - 006184496
450
10/01/2012
111
004533576 005122692
732
Aloys Fischer GmbH Graf-Gottfried-Str. 111 59755 Arnsberg-Neheim DE
580
05/01/2012 - 006184504
450
10/01/2012
111
009979964
732
SICC GmbH
2012/006
301
CTM 003558021 111
003558021
732
BLANKAR LDA Rua dos Murcas n. 15, 3º andar, sala L 9000-058 Funchal Madeira PT
580
05/01/2012 - 006184744
450
10/01/2012
111
006863071
732
UNITED PROARC CORPORATION No. 3, Gungye 10th Rd., Pingjen Industrial Park 324 Pingjen City, Taoyuan County TW
580
05/01/2012 - 006184777
450
10/01/2012
111
003432028 003432077 003432093 003432127
732
ISKRA elektro in elektronska industrija d.d. Stegne 21 1000 Ljubljana SI
580
05/01/2012 - 006184793
450
10/01/2012
111
005128012 003829132 006526818
732
SURFACTORY Representação Comercial Ltda. Rua Teodoro Sampaio, 1.765, 7º An, Cj 73 05405-150 Pinheiros, BR
580
05/01/2012 - 006184819
450
10/01/2012
111
007293822 008640807 008640864
732
INSTITUT NATIONAL DE LA SANTE ET DE LA RECHERCHE MEDICALE (INSERM) 101, rue de Tolbiac 75654 Paris Cedex 13 FR
580
05/01/2012 - 006184827
450
10/01/2012
111
002524262
732
ESTHELOGUE S.R.L. Via Baldanzese, 17 50041 Calenzano (FI) IT
580
05/01/2012 - 006184850
450
10/01/2012
111
007262504 007262661
732
Buschier AG Kahnstr. 10 39044 Neumarkt, Südtirol IT
580
05/01/2012 - 006184892
450
10/01/2012
302
rész C.1.3 111
010521573 010521797 010521599 010523843 007092001 007091457
732
Modomodo S.r.l. Via San Gregorio 34 20124 Milano IT
580
05/01/2012 - 006184900
450
10/01/2012
111
009028218
732
Werr, Florian Sonnental 15 8291 Burgauberg-Neudauberg AT
580
05/01/2012 - 006184926
450
10/01/2012
111
002700276 010467116 006521041
732
Göpfert, Jan Frans-Hals-Straße 27 81479 München DE
580
05/01/2012 - 006184934
450
10/01/2012
111
000677948
732
BAZAR DE L'HOTEL DE VILLE - B.H.V. (société par actions simplifiée) 55, rue de la Verrerie 75004 Paris FR
580
05/01/2012 - 006184942
450
10/01/2012
111
001571603
732
GRUPPO COIN S.P.A. Via Terraglio 17 30174 Venezia Mestre (VE) IT
580
05/01/2012 - 006184959
450
10/01/2012
111
008637613 009172495
732
Pach, Alexander Girlitzweg 30 50829 Köln DE
580
05/01/2012 - 006184967
450
10/01/2012
111
008659526 004985974 004593315 005447479 008185894 009240466
732
FresQ FrEsteem B.V. Coldenhovelaan 12
007600356 006627186 004593331 005939211 008185936
007508005 006889463 004593422 006512611 008505026
003503621 004550141 004696605 008118622 009030305
2012/006
rész C.1.3
CTM 001198217
2678 PS De Lier NL
111
000015164 000489849 000402487 005782875 002207207
580
06/01/2012 - 006184975
732
450
10/01/2012
Athmer oHG Sophienhammer 59757 Arnsberg DE
111
001198217 007436595 008961179 008961211 008284564 008325706 008325714 009048273 009364696 010506731 010507804 010511558 010512028
580
06/01/2012 - 006184991
450
10/01/2012
732
EDITIONS PLAY BAC, Société par actions simplifiée 33, rue du Petit Musc 75004 Paris FR
580
06/01/2012 - 006184983
450
10/01/2012
2012/006
C.1.4.
303
CTM 003994647
rész C.2.1
C.2.
Stars and Stripes Attn: Command Section Postfach 1980 67607 Kaiserslautern DE
C.2.1.
580
05/01/2012 - 006183100
450
10/01/2012
111
003994647 003994613 003994639 006024764 006024855 006024905 003563301 009349721
111
000813824
740
HAVEL, HOLÁSEK & PARTNERS S.R.O., ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ Týn 1049/3 110 00 Prague 1 CZ
740
BARZANÒ & ZANARDO Via Piemonte, 26 00187 Roma IT
580
05/01/2012 - 006183126
580
05/01/2012 - 006183258
450
10/01/2012
450
10/01/2012 111
009369182
111
009242652 010038214 010038081
740
740
SCHULTHEISS & STERZEL PATENTANWÄLTE Vogelweidstraße 8 60596 Frankfurt DE
SQUIRE SANDERS (US) LLP Taunusanlage 17 60325 Frankfurt am Main DE
580
05/01/2012 - 006183894
580
05/01/2012 - 006183514
450
10/01/2012
450
10/01/2012 111
007162134
111
010528891 010528909
740
740
DOROTA MASLANKA PATENTES Y MARCAS Calle Francisco de Quevedo, 2, 5°A 26006 Logroño (La Rioja) ES
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
580
05/01/2012 - 006184579
580
05/01/2012 - 006183936
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
005989454 008111189 006130331 006206916 006373831 006759096
111
003928124
740
GRÜNECKER, KINKELDEY, STOCKMAIR & SCHWANHÄUSSER Leopoldstr. 4 80802 München DE
LEO Pharma A/S Friis-Mikkelsen, Tom Industriparken, 55 2750 Ballerup DK
580
05/01/2012 - 006183977
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006184769
111
008987786
450
10/01/2012
740
SQUIRE SANDERS (US) LLP Taunusanlage 17 60325 Frankfurt am Main DE
580
05/01/2012 - 006184033
450
10/01/2012
111
009614132
740
GROTH & CO. KB P.O. Box 6107
740
003121308 005234372 006134431 006349757 006373906 006759179
004204749 006030423 006134597 006351324 006759013 004020228
C.2.2. 111
001815083
740
U. S. Department of Defense Gardiner, William
304
002986297 006109839 006206544 006359517 006759088 004872388
2012/006
rész C.2.2 102 32 Stockholm SE 580
05/01/2012 - 006184066
450
10/01/2012
111
008803901
740
RAUE LLP RECHTSANWÄLTE UND NOTARE Potsdamer Platz 1 10785 Berlin DE
580
05/01/2012 - 006184124
450
10/01/2012
111
006469175 004414884
740
SQUIRE SANDERS (US) LLP Taunusanlage 17 60325 Frankfurt am Main DE
580
05/01/2012 - 006184165
450
10/01/2012
111
003748696 003748894 005854302
740
BENJON OY Fredrikinkatu 55 A 6 00100 Helsinki FI
580
05/01/2012 - 006184397
450
10/01/2012
111
000799270 000815886 001721125 002773703 002777522 003281177
740
MATHYS & SQUIRE LLP 120 Holborn London EC1N 2SQ GB
580
05/01/2012 - 006184538
450
10/01/2012
111
002596831 002638492
740
ABRIL ABOGADOS C/Amador de los Ríos, 1-1° 28010 Madrid ES
580
05/01/2012 - 006184645
450
10/01/2012
111
005147228
740
easyGroup IP Licensing Limited Doherty, Kirsten 8 Clifford Street London UK W1S 2LQ GB
580
05/01/2012 - 006184652
450
10/01/2012
111
CTM 008803901 740
easyGroup IP Licensing Limited Doherty, Kirsten 8 Clifford Street London UK W1S 2LQ GB
580
05/01/2012 - 006184660
450
10/01/2012
111
002637676
740
EVERSHEDS LLP Eversheds House 70 Great Bridgewater Street Manchester M1 5ES GB
580
05/01/2012 - 006184678
450
10/01/2012
111
006902076
740
WILSON GUNN 5th Floor Blackfriars House The Parsonage Manchester M3 2JA GB
580
05/01/2012 - 006184686
450
10/01/2012
111
002324481
740
FORRESTER KETLEY & CO Sherborne House 119-121 Cannon Street London EC4N 5AT GB
580
05/01/2012 - 006184702
450
10/01/2012
111
002545390
740
INTELECT LEGAL SERVICES Diputació, 304, 1º 4ª 08009 Barcelona ES
580
05/01/2012 - 006184728
450
10/01/2012
111
004067121
740
VALEA AB Anna Lindhs Plats 4 21119 Malmö SE
580
05/01/2012 - 006184751
450
10/01/2012
111
002601334
740
FRKELLY 27 Clyde Road Ballsbridge Dublin 4 IE
580
05/01/2012 - 006184801
450
10/01/2012
005148440
2012/006
305
CTM 004947561
rész C.2.2
111
003862711
740
TRASET BIURO PATENTOWE S.C. JACEK CZABAJSKI, KATARZYNA CZABAJSKA ul. Piecewska 27 80-288 Gdańsk PL
111
001407550
580
05/01/2012 - 006184843
740
450
10/01/2012
111
004947561
ESQUIVEL, MARTÍN, PINTO & SESSANO EUROPEAN PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS Paseo de la Castellana, 141, Planta 21 28046 Madrid ES
740
Camacho Pina, Piedad C/ Maiquez 22, Entreplanta C 28009 Madrid ES
580
05/01/2012 - 006184199
450
10/01/2012
580
05/01/2012 - 006184868
450
10/01/2012
111
002950954
740
ROTT, RŮZIČKA & GUTTMANN PATENTOVÁ, ZNÁMKOVÁ A ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ Vinohradská 37/938 120 00 Praha 2 CZ
580
05/01/2012 - 006184884
450
10/01/2012
306
C.2.3.
C.2.4. 111
005189964
580
05/01/2012 - 006183191
450
10/01/2012
111
007209257 007209356 007209372 007209463 007209646 007209695 007220429 008181612 008210114 008212375
580
05/01/2012 - 006184553
450
10/01/2012
2012/006
rész C.3.2
CTM 008816571
C.3.
C.3.1. C.3.2. 111
008816571
851
8 - Tömlők ürítésére szolgáló kézi szerszámok. 11 - Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőztető-, vízszolgáltató és egészségügyi berendezések. 24 - Textíliák és textiláruk, amelyek nem tartoznak más osztályokba; Ágy- és asztalneműk.
580
05/01/2012 - 006123072
450
10/01/2012
646
11/08/2011 - 1094854
580
07/01/2012 - 006185097
450
10/01/2012
111
010168508
646
10/10/2011 - 1098543
580
07/01/2012 - 006185105
450
10/01/2012
111
010169746
646
03/08/2011 - 1092879
580
07/01/2012 - 006185089
450
10/01/2012
111
010170769
646
06/10/2011 - 1096939
580
07/01/2012 - 006185063
450
10/01/2012
111
010172922
646
15/09/2011 - 1094044
580
08/01/2012 - 006192572
450
10/01/2012
111
010173003
646
14/09/2011 - 1097975
580
07/01/2012 - 006185030
450
10/01/2012
C.3.4. C.3.5. C.3.6. 111
008273997
646
31/03/2011 - 1094371
111
010173037
580
07/01/2012 - 006185055
646
05/08/2011 - 1101783
450
10/01/2012
580
08/01/2012 - 006192564
450
10/01/2012
111
009709338
646
03/08/2011 - 1092879
111
010209468
580
07/01/2012 - 006185071
646
22/08/2011 - 1090478
450
10/01/2012
580
06/01/2012 - 006185022
450
10/01/2012
111
009850827
646
31/03/2011 - 1094371
111
010217991
580
07/01/2012 - 006185048
646
17/11/2011 - 1100647
450
10/01/2012
580
06/01/2012 - 006185006
450
10/01/2012
111
010167351
2012/006
307
CTM 010219103 111
010218031
646
07/10/2011 - 1096954
580
07/01/2012 - 006185113
450
10/01/2012
111
010219103
646
19/09/2011 - 1097281
580
07/01/2012 - 006185121
450
10/01/2012
111
010241628
646
26/10/2011 - 1098110
580
06/01/2012 - 006185014
450
10/01/2012
308
rész C.3.6
C.3.7. C.3.8. 3.8.1. 3.8.2.
2012/006
rész C.3.6
CTM 010241628
C.4.
C.4.1. C.4.2.
C.4.4. C.4.5.
C.4.3.
2012/006
309
CTM 010241628
rész C.3.6
C.5.
C.5.1. C.5.2.
310
C.5.3. C.5.4.
2012/006
rész C.3.6
CTM 010241628
C.6.
C.6.1.
C.6.3.
C.6.2.
2012/006
311
CTM 010241628
rész C.3.6
C.7.
C.7.1.
C.7.3.
C.7.2.
312
2012/006
rész C.3.6
CTM 010241628
C.8.
C.8.1.
2012/006
C.8.2.
313
CTM 008777741
rész C.9.1
C.9.
C.9.1. 111
008777741
582
19/12/2011 - 2
580
05/01/2012 - 006154978
450
10/01/2012
111
008403611
582
15/12/2011 - 2
580
05/01/2012 - 006157021
450
10/01/2012
111
008478638
314
582
26/12/2011 - 2
580
05/01/2012 - 006182151
450
10/01/2012
C.9.2. C.9.3. C.9.4.
2012/006
rész C.9.1
CTM 008478638
C.10.
C.10.1. C.10.2.
2012/006
315
RÉSZ D
D.1.
2012/006
316
rész
CTM
D.2.
D.2.1. D.2.2.
2012/006
317
RÉSZ M
M.1.
2012/006
318
rész
CTM
M.2.
M.2.1.
2012/006
M.2.2.
319
CTM 1059122
rész M.3.1
M.3.
M.3.1.
111
1066902
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1059122
111
1066908
460
30/12/2010
460
10/03/2011
400
24/12/2010 - 2010/242 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066806
111
1066909
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066893
111
1066913
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066894
111
1066914
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066895
111
1066915
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066898
111
1066918
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066899
111
1066920
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
111
1066900
111
1066922
460
10/03/2011
460
10/03/2011
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
450
10/01/2012
320
2012/006
rész M.3.1
CTM 1066923 450
10/01/2012
111
1066923
460
10/03/2011
111
1066953
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066927
460
10/03/2011
111
1066954
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066928
460
10/03/2011
111
1066955
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066931
460
10/03/2011
111
1066962
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066932
460
10/03/2011
111
1066965
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066933
460
10/03/2011
111
1066967
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066941
460
10/03/2011
111
1066969
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066948
460
10/03/2011
111
1066970
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066951
460
10/03/2011
111
1066973
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066952
460
10/03/2011
111
1066974
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
2012/006
321
CTM 1066975
rész M.3.1
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066975
460
10/03/2011
111
1066984
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
1066978
460
10/03/2011
111
1066985
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
460
10/03/2011
450
10/01/2012
400
07/03/2011 - 2011/045 - M.1
450
10/01/2012
111
322
1066979
2012/006
rész M.3.1
CTM 1066985
M.4.
M.4.1.
2012/006
M.4.2.
323
CTM 1066985
rész M.3.1
M.5.
324
2012/006