4S. SZÁM. 1897. 44. ÉTÍOLVAM.
VASÁKNAPI UJSÁÖ,
784
CHOCOLAT MENIER i világ legnagyobb gyára. N a p o n k i n t i eladás
K a p h a t ó m i n d e n fűszeréa o a e m e K e - k e r e a k e d é s b e n é s c z u k . r a s z d * b a n . 7B7
50,000 kilo.
Csemege méz
Fekete selyem kelmék
finom valódi vi égméz ő kilós bádogkanna 3 forint postán béi mentve.
legszolidabb festénüek, a kellemes viselés-<e tartósságért jótálló levéllel. Magánosok részére köivetetlen megrendt-lé-i forrás | igazi gyári árak mellett vámmentesen házhoz szallüva. Ezer meg ezer elösmerfi irat. Minták, fehér éá színes selyemből ia, bérmentve küldetnek.
Kovács Sándor
G R I E D E R ADOLF ÉS TS*
méhészete
7*20
királyi szállítók gelyemkelme-gyárali szíWetséRe SEÜrioh.
Nagy-Becskerek Nr. 50.
7375
I.OHSE világhírű különlegességei Czerny-féle
WF" a b ő r á p o l á s á r a . ~9n
I Ke leti rózsatej oly meglepően üde, tiszta,
fiatalos arczbőrt
*
szerez, mely semmi más, szer által el nem érhető; kitűnő hatású m á j o l t s z e p l ő , p ö r s e n é s e k . bőr a t k a , n e m s z é p arczvöröBSég s a bőr minden tisztátalansága ellen, megszünteti a sárga yagv barna arczszint s egvaránt alkalmas minttt-n testrészre. Ara 1 frt. B a l * a a m s x a . p p a n hattá 3 0 k r .
*
EAU D E LYS DE LOIISE.
y& Turistafluid.
A kigryó védjeggyel.
Turisták, jármüve Régi óhirü diátéken ntazók és lo ti k u s - oosmetik ai vaglók kitűnő siker szer (dörzsölésre) az rel használjak tes emberi test idegei tük erősítésére és nek és izmainak annak nagyobb uta erőssé és ragékonyzások után való elnya tételére. friB Bitesére. Ara: Ara: 1 i,'i palaezk 6 0 kr. /i palaezk 1 f r t . Valódi csupán a fenti íédjejrygyel ellátott palaozkban és kapható minden gyógyszertárban. — Főraktár: Kerületi gyógyszertár, Korneuburg,Bécs mellett. Szójegy, ezimlap és csomagolás tőrvényesen védve. 7274
Törvényesen védett, lelkiismeretesen megvizngnlt és valódi minőségben kaj iható 741tí
ANTON J. CZERNY, Bécs. XVIII. ('úri Lodwigstrasse 6. (saját házában). Szétküldés utánvétellel. Prospektus i n g y e n é s b é r m e n t v e . Eaktárak a nagyobb gyógyszertárakban és üllatszei üzletekben. Vez^rképviselőség és magyarországi főraktár B u d a p e s t e n T Ö R Ö K J Ó Z S E F gyógyszertárában.
H a t v a n é v óta felülmúlha t a t l a n mint legkitűnőbb bor víz a t ö k é l e t e s ifjú tideség m e g t a r t á s á r a , valamint a n y á r i s z e p l ő , napsütés, pi rosság, sárga foltok és az arcz minden tisztátlanságának biztos eltávolítására f e h é r b e n és r ó z s a s z í n b e n szőkéknek, s á r g á b a n barnáknak.
L0HSE liliomtej-szappan c s o d á s i l l a ' a , t i s z t a s á g a és f i n o m s á g a végett a legkitű nőbb tollette-szappan. drbja 6 0 kr., r ó z s a s z í n 1 frt. Gyártmányaim vásárlásánál mél tóztassék mindig figyelni a czégre:
GU8TAV
LOHSE
45 Jagerstr, 46 Berlin. udvari illatszeres*. K a p h a t ó A u s z t r i a M a g y a r o r s z á g m i n d e n gyog-yszertá.áb n e s jobb illatszer-üzleteiben 7067
47. SZÁM. 1897.
BUDAPEST, NOVEMBER 2L.
Előfizetési feltételek: VASÁRNAPI UJSAG esi egész évre tÜ írt POLITIKAI ÚJDONSÁGOK együtt | félévre ... 6 •
i FERENCZ JÓZSEF FŐHERCZEG PESTVÁR MEGYE KÖZGYŰLÉSÉN 1847-BEN.
Selyemáruházunkban a karácsonyi occasió-eladás megkezdődött.
"INDEN MAGYAE SZÍVBEN l e l k e s
Iff
taffetas damier ípepita) gyönyörű szinekben métere 1 frt 0 5 kr. fekete damas?é, tiszta selyem, métere 8 5 kr., 1 frt 0 5 és feljebb, mintázott sicilienne minden szinben métere 1 forint 0 5 krajezár.
Def A z á r a k m i n d e n c z i k k e n s z á m o k k a l v a n n a k j e l ö l v e , i g y t ú l b e c s l é s vagy a l k u k i v a n z á r v a . "WS
A mélyen leszállított árak csakis novetnber 10-től deczeniber 31-ig maradnak
érvényben.
SZÉNÁSY, HOFFMANN ÉS TÁRSA
lyoni és párisi selyemkelme-különlegességek áruháza *•
BUDAPEST, IV., BÉCSI-UTCZA 4 . Szépség és egészség.
Nagy occasió eladási!
Kinek van szepluje ?
Korunk lönyaulyiija
az idegesség
Magyarország legnagyobb selyemáruházában
Fischer Simon és Társainál BUDAPEST, V., Eécsi-ntcza 7. és Deák Ferencz-utcza 12.
és Tértelensóg, melyből szám talan kór származik. Ex ellen pedig legbiztosabban hat a
vasas ehinabor
I
1 üveg-1 frt 2 0 kx,B ü v e g franco k ü l d v e 6 f r t . Shorryvel van készitra éa min den haaonneTö készítmények köiott a legtöbb chinaaljat éa Taeat tartalmazza.
Ezrek mennek l.'arlshadlia
hogy rossz gyomrukat kireparáljik és ajra Jól eméesszenek pedig ezt a czólt otthon kénye lemben,ftevénköltséggel elérik PEPSIN-BOR által, mely az ételt Serail arczkenőcshöz, használata megemészteni segíti éa a gyom* mely nemcsak eltávolít min rot rövid időn tökéletesen denféle bórtieztátlausagot, ha helyreállítja CtMScara. $agnem az arczbőrt vaxcitó fe •nula-bor kitün<> enyhe hatása ós vértieztitó szerhérré, t i s z t á v á é s ü d é v é hashajtó » * n feexerfi! Minden ilynemű t e s z i . 1 t é g e l y ára 7 0 kr. készítmény közt a legjobb. Az Axczpor hozzá 3 szinben ezredéves országos kiállításon 7 0 kr. P o s t á n franko jó hatásáért kitüntetve. k ü l d v e 1 f r t S kr. s z a p 1 üvejj ára 1 f r t 2 0 kr, 5 ü v e g e t f r a n k o leüldva p a n hozzá 1 drb. 3 0 kr. 6 forint. vagy barmi folt, vagy pattanás az arczán ? Az teljes biztun* aaggal fordaihat annak eltün tetése végett a v i l á g h í r ű
R O Z S N Y A Y M Á T Y Á S gyógyszerész Aradon. Kapható Budapesten: 7337 Török J ó z s e f gy&gyax. őrnél éa minden magyaróra*, gyógyszert árban.
Feszty társaság korkép palotájában
Dante nouYeautés selyemszöveteket,
Városliget
valódi j a p á n i csikós és sima mosó-selyem minden szinben 63 k i t o l 75 krig,
sima és seliottisch Yolwts, seIyem-liársonyok pelnehes stb.
Btb.
Krisztus a keresztfán TJj j a v í t o t t
valamint
7 ti2
óriási választéklDan, m é l y e n leszállított árakon.
4—10 méteres maradékok minden áron."*!
7368
73Í4
és Jeruzsálem
A c c o r d ezitera, a melyen b rki, tanító /fi a kMa ismerete nélkül rgy óra aUtt játt-zani megtanulhat. Ennek a pom pás haniíiíZerntk 40 búi ja, 3 manualéja é?. fö s-líeye'i szép, eiöa hang.a van. Ára 1 frt 75 kr., portó és láda 50 kr, i darab 3 forint 25 kr., pirto és láda 80 kr. utánvet ni.!lelt. Megrendelés- ket elfogad S n h r H e n r i k , B e n e n rade, W e s t f a l e n .
óriási körkép.
Látható.
reggel 9 órától este 6 óráig. A* esti órákban villanyvilágitásnál. Belépő dlj 6 0 k r . G y e r m e k j e g y 3 0 krajezítr.
r r a n a l i n - T á - b u i a t n y o m d á j a , (Budapesten XV., e g y e t e m - r u c i a 4. s«.)
3£2í
Csupán a POLITIKAI ÚJDONSÁGOK
nemes megye rendéit intvén, hogy a fönséges herczeg királyi helytartót törvényes főispánjuk nak ismerjék és intézkedéseit törvényszabta engedelmességgel teljesítsék. Magam pedig ün
egész évre B.2.50 felcvre
I
S a fiatal főherczeg a nagy várakozást a leg nagyobb m é r t é k b e n kielégítette úgy személyes megjelenésének kedvességével, m i n t szintén azzal, hogy beiktató beszédét magyar nyelven tartotta. A magyar hivatalos stilnak m a is becsü letére váló szép beszéd a következő v o l t : •Tekintetes Karok és E e n d e k ! Felséges u r u n k nak legnagyobb kegyelmét, miszerint engem méltóztatott megbízni, hogy fönséges királyi helytartó István főherczeget ezen nemes vár megye főispáni székébe iktassam, a n n á l nagyobb hálával élvezem, m e r t e díszes tiszt alkalmat nyújtott nekem a szeretett Magyarországba oly perezben lépni, m i d ő n az, m i n t felséges u r u n k atyai szíve óhajtja, egy boldog korszak küszö bén áll s most t a n ú j a lehetek azon közszeretet nek, melyet fönséged dicső atyjától öröklött és önmaga fényes tulajdonaival m é g inkább szi lárdított ; de tanúja azon közbizodalomnak is, melyet fönséged m a g a s erényeivel és hazafiúi törekvéseivel m a g á n a k m á r is kivívott, mik által biztosítva l á t o m nemcsak e n e m e s vár megye, h a n e m a szeretett h o n n a k is boldog jövendőjét. Királyi megbízásomhoz képest t e h á t fönségedet e n e m e s vármegye főispáni hivata lába, minden ahhoz tartozó h a t a l o m m a l és jog gal, felséges u r u n k n a k nevében bevezetem, e
Külföldi előfizetésekhez a postailag meghatározott viteldíj is csatolandó.
nepelni fogom mindig e napot, melyen fönsé ged iránti h ő szeretetemnek és a magyar n e m zethez élénk ragaszkodásomnak nyilvános jelét a d h a t á m !»
keltett az az emelkedett hangulatú dísz közgyűlés, melyet Pestmegye a m ú l t október h ó 16-án saját székházában a végre tartott, hogy ö r ö m ü n n e p p é szentelje e napot, mint ötvenedik évfordulóját a n n a k az 1847 október 16-án t a r t o t t emlékezetes közgyűlés nek, a melyen királyunk, m i n t m é g 17 éves főherczeg, királyi biztosul jelent m e g , hogy István n á d o r t Pestmegye főispáni székébe ü n nepiesen beiktassa. Ez volt az első alkalom, hogy Ferencz József főherczeg a magyar nem zet előtt hivatalosan bemutatkozott. Nemcsak a legközelebbről érdekelt Pestmegye, h a n e m az egész Magyarország i s általános örvendezéssel fogadta őt ez első föllépésekor, m e r t azon kivűl, hogy személyes jelességeinek hire jóval meg előzte ide jövetelét, m á r akkor úgy tekintették, mint a magyar szent korona várományos örö kösét, kinek m a j d a n i trónralépte döntő fon tosságú lesz Magyarország és a magyar nemzet sorsára, jövőjére.
A m é l y e n leszállított, d e s z a b o t t á r a k m e l l e t t WF" c s a k i s a r a k t á r o n levő u j é s szolid á r u k k e r ü l n e k e l a d á s r a ~W tájékozásul fel említjük ezekből a következőket:
Tiszta selyem lyoni foulard, métere 4 8 kr., 6 5 kr. és T 5 kr., valódi chinai és japán pongis métere 8 8 krajezár és feljebb, taffetas damier (pepita) fekete-fehér, tiszta selyem métere 9 8 kr.
visszhangot
Canpán a V»SABNAÍ1 OJ8I0 / T."" *"" ® ' " l félévre ... 4 «
44. ÉVFOLYAM.
FERENCZ JÓZSEF FŐHERCZEG. — Eybl 1847-iki rajza.
786
VASÁBNAPI ÚJSÁG.
47. SZÁM. 1897. 44. ÉVFOLYAM.
s a «Vasárnapi Ujság»-nak is alkalmat szolgál tatott, hogy megszerezze és ezennel be is mu tassa hasábjain Ö felségének ötven évvel ezelőtti időből származó, két ifjúkori érdekes arczképét, melyek egyike őt épen 17 éves korában ábrá zolja akkori huszárezredesi ruhában, talán épen abban, a melyet Pestmegye ama nevezetes be iktató közgyűlésén mint királyi biztos viselt.
A NEMZETI ÉBREDÉS KORSZAKÁBÓL Az a hatalmasan megélénkült egységes nem zeti öntudat, melynek nem egy újabb jelenségével emelkedett hangon foglalkozott mostanában a napi sajtó, a magyarság eszméjének a politiká ban, a társadalomban és autonóm kormány zatban egyaránt tanúsított óriási térfoglalása -— mily kicsiny magvak csiráiból hajtott ki! A magyarság története egy teljes század óta nem egyéb, mint az erőszakkal elfojtott, vissza nyomott hazafias érzés meg-megujúló tünte tése. De a mily könnyű ez érzelmek demonstrá lása oly időben, midőn a magyarság közműve lődési tényekben ellenállhatlanúl fejti ki meg gyarapodott erejét s mint hatalmas elem terjed s hódít minden irányban: ép oly nehéz volt ez akkor, mikor Európában elszigetelten álló fajunknak két erős ellenség ellen kellett véde keznie : a latin és germán szellem ellen.
FERENCZ JÓZSEF FŐHERCZEG MAGYAR HUSZÁREGYENRUHÁBAN. — Kaiser T„ 1847-iki kőnyomata ntán.
Mély meghatottság fogta el a kedélyeket és a válaszát. Végül pedig a szónok így fejezte be felriadó lelkesedés láthatólag megindította az lendületes beszédét: ifjú főherczeget is, a ki a beiktatás befejeztével «Ma jobban megértjük urunk királyunk ezekkel a szavakkal vett búcsút a megyétől: 1847-ben mondott szavait. És hogy ezek között «Nem távozhatom a nélkül, hogy uraságtok- ellentét nincs, sőt azok között nagy összhang van, azt úgy akarta a Gondviselés, mely tör nak irántam mutatott rokonszenvét és ragasz vényt szab nemzeteknek és királyoknak is. kodását meg ne köszönjem. Legyenek meggyő Nekünk is megszabta a 48-iki alkotmányt. A mi ződve, hogy nekem mindig édes örömet okozand ezekre árnyékként borul, azt úgy veszszük, mint ezen első hivatalos működésemre leendő vissza elmúlt rémes álmot. A nemzetnek 1848-ból s nagy királyunk uralkodásából megmaradtak a emlékezés. Éljenek boldogul!» maradandó kincsek, az alkotmányos intézmé Ferencz József főherczeg beszédére István nyek, melyeket szellemükben sértetlenül fennádor, a beiktatott Örökös főispán, szintén tartva, de alakulásaikban szabadelvűén fej magyarul válaszolt igen hazafias szellemben. A lesztve adjunk át örökségül a jövő nemzedék közgyűlés, melyet a két főherczeg magyar sza nek. A nagy fejedelemnek pedig megmarad a vai a rajongásig föllelkesítettek, a történeti válságos idő tanulságai és ezen alapuló bölcsenevezetességű beszédeket örök emlékezetül sége mellett, a nagy sikerek öntudata, s viszont utódainak megmarad az, a mit ő teremtett, egy jegyzőkönyvébe iktatta, hol azokat ma is a leg szabadságszerető népnek nagy szeretete alkot nagyobb gonddal és kegyelettel őrzi a megye. mányos királyi háza iránt, a mi ismét a kirá Ennek a felejthetetlen közgyűlésnek az ötve lyoknak legnagyobb kincse és legdrágább örök nedik évfordulóját ünnepelte a fönt említett sége. » A tetszésnyilatkozatoktól több ízben félbe napon Pestmegye, melynek bizottsági tagjai a vidékről is nagy számmal jelentek meg a dísz szakított s a király és haza éltetésével végződött közgyűlésen, azzal is emelvén az ünneplés fényét, emlékbeszód után Rakovszky István számszéki hogy a megjelenők majdnem mind szebbnél elnök szólalt föl s indítványozta, hogy a megye szebb díszmagyar öltözetben vonultak be a gyű ez alkalomból intézzen hódoló föliratot a király hoz, «ki a hitet, az igazságérzetet és méltányos lés színhelyére, a megyeház dísztermébe. A díszközgyűlésen a kormány is képviseltette ságot nagylelkűséggel egyesítette és honosította magát Darányi Ignácz és báró Fejérváry Géza meg trónján, ki megvalósította azt a már-már miniszterek által, kiken kivűl országos képvise elérhetetlennek hitt ideált, hogy a nemzet ér lők, főrendiházi tagok, törvényhatósági küldött deke egybeforrt a királyéval, s a király a maga ségek, egyházi és katonai méltóságok szép szám érdekét egynek tekinti a nemzetével*. mal voltak jelen. A főispán megnyitó beszéde A közgyűlés az indítványt közfelkiáltással után Fazekas Ágost megyei főjegyző tartott ün elfogadta a nyomban fölolvasott fölirati javas nepi beszédet, előadván ama nevezetes közgyű lattal együtt, melyet szintén Fazekas főjegyző lés történetét, miközben fölolvasta előbb Ferencz fogalmazott és terjesztett a közgyűlés elé. József főherczeg beszédét, melyet a közönség Az ország első megyéjének ez örömünnepi állva hallgatott végig, aztán pedig István nádor díszközgyűlése sok becses emléket fölelevenített
Mélyen megszomorító csak visszagondolni U, hogy például az 1790-iki országgyűlésen oly ős magyar család sarja, mint Pálffy János, ma gyarul nem tudott szólani, s mivel deákul is csak hosszas gondolkozás után birta magát kifejezni, szomszédja, a tréfásan «Oculi»-nak nevezett Batthyány nógrádi főispán valamit közbekiáltott. Mire Pálffy, a legkétségbeejtőbb konyhalatinsággal ezt dörögte vissza: «Si scit, loquatur, sed non scit, ergo taceat». (Ha tud, beszéljen, de nem tud, hát hallgasson.) Sőt ki hinné, még a nagy nemzeti ébredés nyomán megindult hazafias föllendülés idejé ben is, miután az 1825-iki országgyűlés máitörvénybe iktatta a magyar nyelv jogát, akad tak a magyar nemesség soraiban is, a kik egye nesen állást foglaltak a magyar nyelv uralomra emelése ellen s abban az alkotmány veszedelmét látták. így Zemplénmegye 1826-iki közgyűlésén, midőn az országgyűlési Írásokat vették tárgya lás alá, maga Matolay táblabíró állt fel, hogy kifejtse aggodalmait a magyar nyelv tanácsko zási nyelvvé emelése ellen, a minek Viczmándy prépost is buzgón kontrázott, elmondván, hogy «vége a vallásnak, ha a deák nyelv kiküszöböl tetiko. Erre Matolay ismét fölszólalva, ezt a megjegyzést tette: «Hoc est, quod dicere volui» (Épen ezt akartam mondani). De már mikor József nádor az országgyűlés megnyitása után első bálját adta, azon a leg előkelőbb magyar főúri hölgyek, még az idegen családokból valók is, mint például gróf Ká roly iné, gróf Koháryné, mindkettő született Waldstein grófnő, ép úgy Brentano marquisnő, gróf Eszterházy Ferenczné, született Grassalkovich herczegnő magyar díszben jelentek meg. Okos politikai tüntetés volt ez Ferencz császár megelőző prágai útjával szemben, a hol a leg ősibb nevű dámák távollétükkel tündököltek az udvari bálon, s a császár tudakozódására az volt a léhűtő válasz, hogy minden ékszerük a zálog házban van s igy legnagyobb tiszteletűk mellett sem képesek ő felsége előtt illendően megje lenni. A jó fejedelem szelíd szemrehányással felelte : «Mit sem tesz; akad tán még valahol valami kis ruhácskájok». Milyen más volt az a hódolat, melylyel a magyarság Budán tüntette ki uralkodóját. Az egész magyar arisztokráczia káprázatos fényű és
47. szÁM^J8j)7j^JyrouYAM pompájú öltözetekben ragyogott. Gróf Teleki Samu fia felesége gyöngyeivel paszomántoztatta M mentéjét; br. Prónaynak pedig drap' d'orból voltak a sarui. Igaz, hogy nagy részben ha zug fény volt ez is, kölcsön vett, idegen kincsek, de legalább meg akarta mutatni a nemzet, hogy a korona iránti tisztelete rendületlenül él szivé ben s áldozatra is kész annak fénye növelésére. Nem is volt addig sohakegyesebb az uralkodópár. A császárné nyilvánosan megcsókolta a szép gróf Teleki Lászlónét, s a loyalitástól olvadó büszke magyar nők csak úgy tódultak a kitüntetett grófnéhoz, hogy ajkaikkal illessék azt a helyet, melyre a fejedelmi csók tapadt. De ez a magatartása a magyar arisztokracziának — legalább úgy tartották akkor — meg erősítette a magyar alkotmányt fölfelé is. Wurm fehérvári püspök nem is titkolta a királyhoz intézett beszédében, hogy a nemzet reméli, hogy ő felsége ezután nem fogja pátensekkel kormányozni. Jó hatást tett a királynéra az is, hogy két hétig tartott Budán tartózkodása alatt sem kapott annyi kérőlevelet, mint Prágában 24 óra alatt. Csak a fölébredt szabadelvű nem zeti közszellemnek tett engedmény gyanánt tekintették azt is, hogy az udvar Budáról való elutazását nyomban követte két izraelita notabilitásnak magyar nemesi rangra emelése.
787
VASÁRNAPI ÜJSÁG.
gatta meg hazánkat s egész Sátoralja-Ujhelyig, Sárospatakig terjesztette ki útját. Tüntetés volt ez is a magyarság hűsége, áldozatkészsége mel lett, melynek a franczia háborúk idejében annyi jeleit adá. Ferdinánd főherczeg csak magyarul beszélt a magyar uiakkal s magyarul fogadta azoknak magyarázatait. Patakon megtekintet ték a főiskolai könyvtárt, természetrajzi gyűj teményt s nyájas beszélgetésbe bocsátkoztak a kollégium akkori nagyhírű tanáraival: Kézyvel, Rozgonyival. Ujhelyben viszont a megye szék házát és levéltárát vették szemügyre s betűz gették Mária Terézia azon leiratát, melyben tudósítja a megyét, hogy atyja meghalálozván, ő vette át a kormányt, s nézegette Bocskai, Beth len, Rákóczy Írásait. De a legérdekesebb, hogy a magyar vendégszeretet a fogadtatást követő lakomán igazi, hamisítatlan magyaros káposztá val vendégelte meg a fejedelmi vendégeket, s az asztalnál mondott felköszöntőkben fesztelenül ünnepelte a magyar-angol testvériséget, s a mi annak közös kapcsa, az alkotmányos szabad ságot. Cumberlandnak kellett a forró magyar véralkatot fékezni, midőn poharát a császárra emelte s elejét vette a politikai themák elmérge sedésének. így izzott a nemzeti elsatnyulás kihűlt kérge alatt is a magyarság élő szikrája, melyet jobb jaink titokban ápoltak, élesztettek, hogy ham A magyar nyelv ügyét, a magyar nemzeti po vadó üszökkel bár, de oltatlanúl adják át az litika gondolatát többé nem lehetett elfojtani. utódoknak, mint egy szent Vesta-tüzet. És tánDiadallal járta az be az országot s lelkes tün toríthatlan hitöknek meg is lőn a jutalma. Azt tetésekre ragadta a sziveket. Elemi erővel az öntudatot, mely bennök élt egy jobb jövő tört ki különösen az ifjúságban, mely hévvel, bátorsággal küzdött a nemzeti nyelv jogaiért, s reménye iránt, ki nem irtja többé nemzetünk V. ha kellett, tettel és karral is megvédelmezte azt ből semmi viszontagság. támadói ellen. Pozsonyban történt, hogy egy bácsiszármazású AZ ŐSZHÖZ. kanczellista, Szucsics bácsmegyei követ fia, azt találta mondani egy vendéglőben több külföldi 1897. hallatára, hogy a magyar nyelv fölöttébb bár Mit pityeregsz éjjel, nappal dolatlan és alkalmatlan, s hogy ő, ha magyar Te rósz, borzas, vén gyerek? levelet ír, három sornál tovább nem tudja Mért szaggatod szét ruháid ? vinni, hanem más nyelven kénytelen foly Hisz, majd megvesz a hideg. tatni. Meghallotta ezt Barkassy, borsodmegyei kanczellista s elbeszélte a dictaturán az ifjak Kalapodnak bokrétája nak, kik zúgni kezdettek : «Ki vele ! Ki vele, az Megsárgulva földre hull; elfajult korcscsal!» Ekkor lépett be Jármy Zöld mentéd és zsinórzatja szabolcsi követ juratusa, Zoltán Mihály, egy Fakul, kopik czudarul. karcsú, szép ifjú, a ki szintén a méltatlankodók Bősz, üvöltő sírásoddal pártjára állt, s mikor Szucsics társai szitkai Mind a dalos madarat hallatára elég vakmerő volt összehunezutozni Megrémíted, elkergetted — a jogos haragjában felzúdult ifjúságot, Zoltán Még hírmondó sem maradt. tűzbe jött s arczúl vágta a távozni nem akaró Szucsicsot. Az ifjak pedig egyhangúlag kijelen Elpusztítod, összerontod, tették, hogy nem fognak Szucsicscsal együtt A mit a nyár itt hagyott — írni, inkább odahagyják a dictaturát. Csak e Majd a télen, szomjan, éhen kijelentés után hagyta oda Szucsics a termet. Alhatunk igy egy nagyot. A dolognak azonban folytatása is lett, mert Oh! mi bájos voltál néha Szucsics, az apa, országgyűlési salvus conductuHajdanában énnekem — sát látván megsértve, a királyi személynök előtt Méla holdad szelíd fénye emelt panaszt, a ki miután a feleket kibékítenie Ragyogott egy gyermeken. nem sikerűit, a vizsgálatot kénytelen volt elren delni ez ügyben; de az eset szerencsére az or Oh ! mi bájos volt a gyermek! szággyűlés végén történvén, úgy látszik, a további Kék szemében kék virág; lépések abban maradtak. Kék szemének kék sugara Ehhez különben hasonló eset volt az is, mi Szivem forrón járta át. kor Bécsben b. Palocsay Lujza komornája a magyarok ellen szitkozódván, a szép és tűzről Akkor, akkor — mennyországod pattant honleány saját főrangú kacsóival legyin Járt a földön Istenem! tette arczúl a szájaskodó cselédet, a minek ak Elárasztá a világot kor nagy hire volt az ily föllépésekhez nem Boldogság, fény, szerelem. igen szokott főúri körökben. Most csupán a tűnő emlék Nagy megtisztelése volt már a magyar nem A mi még fölmelegít — zetnek Ferdinánd trónörökösnek 1822-ben tett Oh! ne sird el, ne zavard el körútja Magyarországon, a hol pár évvel utóbb Édes álmom perczeit. Mezőhegyesen egy vad ló garázdálkodása követ Pásztói. keztében élete komoly veszélyben forgott. Ez úttal Cumberland herczeg társaságában láto
A FÁK SUHOGNAK... A fák suhognak, felzavarta A nyirkos szél nyugalmukat, E hanggal, mely bensőm visszhangja, Ködös kedélyem elmulat. Oly idegen. Sötétbe oszló, Nagy búm is ily alaktalan, E suhogást hallgatni oly jó, Melylyel vigasztalom magam. A szél a mint a fákra támad, Lombozatjuk tompán suhog. E zajjá változik a bánat, Mit eldalolni nem tudok. Mint ős-zene a fákuak lombja, Se dallama, se rimei, Nehéz érzéseimet feloldja, S szárnyával zengőn elveri. Kisteleki Ede.
OTTÓ FŐHERCZEG GÖMÖRBEN. Az uralkodóháznak egyik rokonszenves tagja, Ottó főherczeg, múlt vasárnap másodízben láto gatott el a betléri kastélyba, hogy Andrássy Géza gróf meghívása folytán az őszi hajtóvadászatokon részt vegyen. Minden kiséret nélkül érkezett Betlérbe a múlt vasárnap nov. 7-én, az esti vonattal, a hol a vasúti állomáson, Andrássy Géza gróf fogadta s kísérte fel a bányászok és a nép sorfala között, a kivilágított, fellobogózott falun és a szintén kivilágított parkon keresztül a kastélyba, melyben a már előbb megérkezett vendégek: Andrássy Gyula, Andrássy Sándor, Andrássy Tivadar, Esterházy Béla grófok, Fáy László, Hadik János gróf, Ludvigh Gyula, Odescalchi Géza herczeg, Pappenheim Szigfried gróf, Radvámzky Géza báró, Serényi Béla és Zichy Kázmér grófok, továbbá a vármegye kép viseletében : Hámos László főispán, Nagy Ele mér főszolgabíró, Tomory Géza és Szentmiklósy Béla tiszteletbeli főszolgabírók fogad ták és üdvözölték a főherczegi vadász vendéget. A vadászat másnap, hétfőn délelőtt a kastély feletti Dubnik nevű erdőrészben vette kezdetét, a melyben ezúttal nem volt ugyan medve ki nyomozva, de mert sok vaddisznó és dámvad tartózkodik benne, a vadász úr ezt jelölte ki az első hajtásra, hogy — mint monda, — a vadá szok bele jöjjenek a puskázásba. Ugy is volt, a hajtás megkezdése után nem sokára megkezdő dött a puskaropogás és a hajtás végéig 36 lövés dördült el, melynek eredménye 12 vaddisznó nak leterítése, kettőnek pedig súlyos megsebesítése lett, ezek is megkerültek másnap. Körül belül 60 disznó volt a hajtásban s így a vadá szok nem vették figyelembe sem a dámvadakat, sem az apróbb vadakat. Oltó főherczeg három vaddisznót lőtt, Ludvigh Gyula négyet. And rássy Sándor és Esterházy Béla grófok egyet egyet, Fáy László egy hatalmas vadkant, And rássy Gyula és Esterházy grófok közösen egyet, Hadik János gróf egyet. A két súlyosan meg sebzett és másnap megtalált disznóra Andrássy Tivadar gróf és Odescalchi herczeg puskáztak. Reggeli után, kocsikon a Szulova völgy ele jén álló erdőőrlakhoz, onnan pedig lóháton a Martinkova nevű erdőrészbe lovagolt fel a va dásztársaság. Itt egy medve, a kedvezőtlen szél folytán, a hajtók előtt tört ki, a másik pedig az erdő alatti rétségen akart kimenekülni a hajtás ból, de ott megriadva, végig csörtetett a hegy oldalon a nélkül, hogy puskacső elé került volna. Disznók szintén törtek ki a hajtók közt és a vadászok elé nem került egy sem. Őz is nagy számban csapott át a lővonalon, de ezek nem voltak ezúttal zsákmányul kijelölve. A haj tás végén Hámos főispán egy rókát tett ártal matlanná. Hajtás után Ottó főherczeg és a vadász úr Dénes erdőfelügyelővel lóra ültek és Somsákova nevű, a völgy felső részében levő erdőrészbe vonultak el, hogy ott egy rendesen esténként átváltó medvére lesbe álljanak. Ez alatt a vadásztársaság Za-Kalicsku erdő részbe ment át, a hol a hajtásban Hadik gróf sebzett meg halálosan egy disznót, a melynek szomszédja, Eszterházy gróf, adta meg a kegye lem lövést. Egy medve is volt a hajtásban, de
47. SZÁM. 1897.
VASÁRNAPI ÚJSÁG.
788
s
^*
44. ÉVFOLYAM.
789
VASÁRNAPI ÚJSÁG.
47. SZÁM. 1897. 44. ÉVFOLYAM.
*v^^ AZ ADAMICH-MOLO.
RÉSZLET AZ Ó-VÁROSBÓL.
A VÁROSHÁZ A VIA ANDRÁSSY.
A CORSO.
O-VÁROSI SIKÁTOR.
„ „ RÉSZLET A TEMETŐBŐL.
A VÁROS TORNYA.
F I U M E I
A SZÍNHÁZ.
ÜLÉSTERME.
AZ ÚSZÓ DOCK.
A VÁROSHÁZ.
KÉPEK.
— A .MagyarorsZág Vármegyéi éS vároSai- cZimfi vállalat FiUmérólZSólókötetéből
F I U M E I
KÉPEK.
- A
.Magyarorsaig vármegyéi é. Tároaai. orimfi vállalat Koméról 8.Ó1Ó kötetétől.
790 ez a hajtott terület alsó részéből akkor vágott vissza a felső részbe, a mikor már onnan a haj tók és a vadászok, — abban a hiszemben, hogy alól is bevégződött már a hajtás, — egy réten egybegyűlve állottak. Hajtás után a vadásztár saság visszalovagolt az erdölakhoz, a hol a reájok várakozó kocsikon visszatértek a kastélyba. Olló főherczeg és a házigazda leshelyükről, eleinte holdvilágnál elég jól áttekinthették azt a területet, a melyen a medve esti sétáját szokta megtenni, később azonban felhők borították be az eget, s a két bocsával csakugyan arra sétáló hatalmas nagy anyamedvének csupán a kör vonalait lehetett kivenni. A főherczeg tehát ne hogy bizonytalan lövéssel elriaszsza első med véjét, nem használta fegyverét, a mi bizonysága annak, hogy tetőtől talpig igazi vadász ember. Felesleges mondanom, hogy nagy öröme telt a szabadban először látott hatalmas vadakban s a legnagyobb figyelemmel szemlélte azoknak minden mozdulatát látcsövén keresztül mind addig, mig csak szelet kapva el nem távoztak. És hogy higgadt magatartása mihamar meg hozta a kivánt eredményt, bebizonyult az által, hogy a másnap esti lesen, a már bátrabban közelébe jövő anyamedvét egy jól irányzott lö véssel tisztelhette meg. A főherczeg a kifejlett nagyállatot körülbelül 100—120 lépés távol ságból nyakán sebezte meg, a mely lövésre or dítva összerogyott és vánszorogva húzódott be az erdőbe, a hová utána menni nem lehetett és az erdész személyzetnek sem engedtetett meg. Hogy a medve halálosan meg volt sebesítve, azt a nagy vérzésből és abból is következtetni lehe tett, mert haza menet, a völgy alsó részében, a vadász urak maguk előtt látták a két bocsot anyjuk nélkül elhaladni. Másnap reggel a Szulova völgyi fürészmalom feletti erdőőr lakásához vonult fel kocsikon a vadásztársaság, onnan pedig lóháton a Dluhi völgy felső Pozsaricza nevű részébe. A hajtás elején egy hatalmas nagy medve jött lefelé, Pappcnheim gróf állása felé, a ki három lövést tett rá. A második lövés után a medve két fáj dalmas ordítást hallatott, azután pedig vérnyo mokat hagyva hátra, visszavágott a hajtásba, hol — a lövés helyétől két kilométernyire, — az erdő alsó részében két hajtó közt elébe ke rült Styaranka Károly nevű erdőőrt leütötte, azután pedig fején összemarta. Mire a hajtók kiabálására odasiető uradalmi orvos, dr. Maurer Arthur, a vadász urak és az erdészszemélyzet a szerencsétlenség színhelyére érkeztek, a sze gény ember már kiadta lelkét. Csodálatos, hogy a máskülönben értelmes, jó lövő, jó vadász, 45 éves erdőőr, olyan kevésbe vette a vadászatot, hogy még a fegyverét sem töltötte meg (töltet lenül és összetörve találták azt mellette), pedig a medve közeledését már 30—40 lépésről lát hatta. Harmadnap, szerdán, Rozsnyón keresztül Andrássy Géza gróf szádvári uradalmába rán dult át Ottó főherczeg és a vadásztársaság, a Szoroskőig kocsikon, onnan pedig hátas lova i kon és szekereken. A Szoroskő tetőn Abauj Tornamegye nevében Gedeon főszolgabíró üd vözölte a főherczeget, minthogy a vadászterület, a melyre a főherczeg itt lépni szándékozott, e megye területéhez tartozik. Az első hajtás a körtvélyesi határban fekvő meszes oldalban volt rendezve, a hol báró Radvánszky Géza mellett tört ki egy medve a hajtásból, a nélkül, hogy rálőhetett volna. A második hajtásban, Gecsbérczen, Pappenheim gróf mellett ment ki egy másik, melyre azonban csak későn lehetett lőni. Az eredménytelen hajtás után a vadász társaság visszatért a Szoroskóhöz B a reájok várakozott kocsikon már alkonyatkor indultak vissza Betlérbe. Az útba eső Hárskút és KrasznaHorka-Váralja községek értesülvén a főherczeg érkezéséről, kivilágították az útra nyíló ablakai kat, földíszítették a házakat és tömegesen vár tak a magas vendégre, hogy lelkes éljenzóssel üdvözölhessék. Kraszna-Horka-Váralja előtt a gróf Andrássy Dénes uradalmi tisztikara fényes diadalkaput emelt az útra, s a főherczeg tiszte létére a krasznahorkai várkapu aljában kiszöge zett Bebek-féle ágyúk hatalmas dörgéssel üdvö zölték a ritka vadász-vendéget. Ez alkalommal érdemesnek tartjuk felemlíteni, hogy ezek a félelmes csatakigyók, melyek a diadalmas szol noki csatában részt vettek a gömöri nemzet őrökkel, 1848 óta most harmadszor szólaltak meg. Még pedig egyszer épen Oltó főherczeg
VASÁENAPI Ú J S Á G .
MAYLANDER MIHÁLY, A VOLT FIUMEI PODESTA.
A PIAZZA MÜLLER FIÚMÉBAN.
nagybátyjának, a nemrég elhunyt Albrecht főherczegnek 1852 ben tett körútja alkalmából, midőn Szepesmegyéből Gömör határára lé pett. Albrecht főherczeg eleinte gyanúsnak ta lálta a szokatlan ágyúzást, s a mellette lovagló Bezirksbeamterhez azon kérdést intézte néme t ü l : «Sind die Rebellen im Gömerer Komitat noch nicht vernichtet?» Mire azután a kérde zett nagy alázatosan felelt: «Ezek azok az ágyúk, a melyet néhai gr. Andrássy Manó az el kobzás elől a bécsi «Arzenál»-ból megmentett*. A folytonos ágyúzás közt érkezett be a vadásztársaság Rozsnyóra, mely ez alkalommal pazarul ki volt világítva. A mint a főherczeg ko csija a város főterére érkezett, lelkes éljenzéssel üdvözölte őt az odagyűlt lakosság, görögtűz rakások gyuladtak fel, meglepő szép látványt nyújtva s nappali világosságot árasztva a zászlódíszt öltött házakra, az út két oldalán csoportosult nép tömegre s a főtérnek Betlérbe vezető részén épített diadalkapura, a melyen e felirat ötlött szembe: «Isten hozott!» A dia dalkapunál volt egybeseregelve a város elöl járósága, értelmisége, nagyszámú hölgyközön séggel. A főherczeg kocsija a diadalkapu alá érve, a vele egy kocsiban jött Andrássy Géza gróf intésére megállván, a főherczeg és a gróf kiszállottak a kocsiból, mire Sziklay Géza polgármester oda ment a főherczeg mellé és szép szavakban üdvözölte a város nevé ben Ö Fenségét, mire a főherczeg magyarul
47. SZÁM. 1897.
44. F.VTOT.V*M
válaszolt a következőképen: «Nagyon örültem, hogy ismét eljöhettem e szép vidékre és városba és megköszönöm a szíves fogadtatást.!) A főherczeg itt időzése negyedik napja délelőttjét a szerencsétlenül járt erdőőr végtisz tességtételén való megjelenésre áldozta. Tiz óra tájban állottak elő a kocsik, a melyek a főher czeget és az egész főúri vadásztársaságot AlsóSojóra, az erdőőr lakására szállították. Itt már a koporsó kint állott az udvaron, a családtagok, az egyházi személyek, a község lakossága, a környék értelmisége által környezve, s 21 erdőőr, 4 erdőtiszt egyenruhában teljesítette mellette a díszőrséget. A díszes érczkoporsó be volt fedve pompás koszorúkkal, valamennyinek díszes nagy, és széles szalagja volt, egyik koszoiú fehér szalagján a következő fölirás: volt olvasható: a Ottó főherczeg», másikon: «A kötelességtudó hű erdőőrnek* Andrássy Géza, a harmadikon: «A kötelességtudó altiszt nek. Az erdészeti tisztikar*, a negyediken: * Szerétéit kartársunknak. Az erdővédek.* Ezen kivül még két koszorú volt felirat nélkül. A mint a főherczeg és a főúri vadásztársaság a gyászos házhoz érkeztek s hajadon fővel oda állottak a ravatalhoz, a veszverési kath. lelkész megkezdte az egyházi szertartást. Az erdőőr temetése után a főherczeg és a fő úri vadásztársaság visszatért a betléri kas télyba, onnan pedig villásreggeli után kocsikon lehajtattak Gombaszögre, az uradalmi ménes megtekintésére. Itt a főherczeg elismerő meleg szavakban köszönte meg a szíves vendéglátást, aztán elutazott Bécsbe, mindenütt a legkedve sebb emlékeket hagyván hátra. Némely lapnak azon hire, hogy Ottó főher czeg közvetlen veszélyben forgott volna, téves; a mennyiben a megrázó szerencsétlenség szín helyétől a főherczeg mintegy 400 lépésnyi távol ságban volt, s ekkor is folyton a házigazda, vala mint Dénes főerdész ésLudvigh uradalmi erdész állandóan társaságában voltak; ez utóbbi ha talmas atléta termetű ember jóformán Oltó fő herczeg testőrvadászaképen szerepelt, ki a tel jes vadászati fölszerelésen kivül egy öles hosszú dárdaszerű rúddal volt fölfegyverkezve, mely nek fél méteres hosszú két elű kése, borotva élesre köszörűive, medvevadászatnál arra szol gál, hogy vele a rendesen két lábra álló medvét keresztülszúrja. Megjegyzendő, hogy ezen régi időkre emlékeztető vadász óv-szerszámnak kar vastagságú markolata biztonsági szempontból mesterségesen font bőrszíjakkal van körülcsa varva, nehogy a medve közvetlen támadása alkalmából azt egyszerűen ketté haraphassa. A főherczegi vadásznak különben, hogy a kitett ló-hullákra éhező medvéket láthassa, alkalmas élő tölgyfákon pompás ülést készítettek; ezt azonban Ottó főherczeg nem vette igénybe. Mert mint említettük, a második napon közvet len alkalma volt medvéket látni, sőt egyet meg is sebesíteni halálosan, melyet ha feltalálnak a Szulovai erdőség rengetegében élettelenül, azt Rozonovszky cs. és kir. udvari állattömő fogja kitömni s Bécsbe fogják szállítani ezen szép, ritka medvezsákmányt. A főherczeg a vadászat alkalmával csaknem folyton magyarul társalgott a főurakkal s távo zásakor nagy részvéttel tudakozódott dr. Maurer Arthur uradalmi orvostól azon szerencsétlen leégettek felől, kik a rozsnyói bevonulása után, 4 órával később, a 26 ház elhamvadásakor oly mélyen sújtattak. A leégettek némi fölsegélye zésére Ottó főherczeg egy bizonyos összeget jut tatott Rozsnyó város polgármesteréhez. Markó Miklós.
FIUME. A magyar tengerpart egyetlen nagyobb váro sára s az egyedüli magyar tengeri kikötőre az utóbbi hetek politikai eseményei ismét nagy mértékben ráirányították a közfigyelmet. Nem kételkedünk benne, hogy a nagyrészt mestersé gesen felkavart zavart sikerül rövid idő alatt békésen eloszlatni s Fiume kormányzását a rendes kerékvágásba visszasegíteni; de itt nem is e kérdéssel, hanem e kérdés tárgyával, Fiume városával akarunk foglalkozni. Fiume már a XIH. században az osztrák herczegek birtokába került. Öröklés útján, a kihalt Wallsee család hagyatékaképen. Mint ilyent az osztrák házból származó császárok különböző
791
VASÁRNAPI Ú J S Á G .
47. S7.AM. 1807. 44. ÉVFOLYAM.
A «Magyarország vármegyéi és városai* ezimü vállalat Fiúméról szóló kötetéből. A RÍVA SZAPÁRY FIÚMÉBAN.
A FIUMEI ÖBÖLBEN FOGOTT CZÁPA F E J E PREPARÁLVA.
kiváltságokkal ruházták föl. A város önálló sta jogának; a horvát nyelv lett az uralkodó 1869-ig. tútumokkal birt, de soha sem volt horvát birtok, A szabadság derengésekor, 1861-ben tüntetett sőt a tersattói vár kapitányával a városnak is Fiume lakossága a horvátok ellenében a ma alkalmatlankodó horvát uszkok miatt akárhány gyarok mellett, a miért jobbjait bebörtönözték, szor szembe helyezkedett, a midőn mindig oszt a várost ostromállapotba helyezték; de minden rák főherczegi ura oltalma alatt maradt győztes. fenyegetés mellett is örömmel üdvözölte a vá Kemény harczokat vivott a velenczeiekkel is, ros lakossága a magyar alkotmány helyreállítá a kik Magyarország tengerpartját nyomról sát s a magyar minisztérium kinevezését. Ma nyomra elfoglalták a szigetekkel együtt. Maga gyar nemzeti zászlók özönével díszítették házai tartásának jutalma volt az a kiváló gondosko kat és a Rákóczy-induló hangjai mellett ünneplő dás, melyet III. Károly királyunk tanúsított díszmenetet tartottak. 1869-ben teljesült Fiume iránta. Ez a fejedelem fölismerte Fiume fekvé óhajtása; magyar kormányzat alá került; de sének fontosságát Magyarországra nézve, s a ma is csak ideiglenes jellegű a kormányzata. várost nemcsak megerősítette kiváltságaiban, A magyar kormányzat alatt óriási lendületet de anyagi felvirágoztatásáról is gondoskodott. vett a város, főleg, mióta 1873-ban megnyílt a Neki köszönhetjük azt az első rendszeres károlyváros-zágrábi vasútvonal, ez a hatalmas szekérútat, melylyel megnyitotta Fiumét és a mű, mely kapcsolatba juttatta a kikötőt az or tengerpartot a magyarországi forgalomnak, a szág fővárosával. Via Carolinát, melyet egy századdal később a Hogy mivé fejlődött e három évtized alatt jobb szerkezetű Lujza-út, az akkori útépítés cso Fiume, azt néhány szám is meglepően tanú dája és remeke váltott föl. Fiume olyan önálló sítja. 1869-ben volt Fiúménak 12,000 lakosa. ságot élvezett már akkoron, hogy a pragmatica 1890-ben már 30,000, ma van, a mennyire a sanctió elfogadására, mint a tartományokat, őt nyilvántartott adatok felvilágosítást adnak, több is felszólították. mint 36,000. Tengeri forgalma az átvételkor Még jobban fölismerte Fiume fontosságát mindössze csak tiz millió forint volt, ma felül II. József, a ki mint trónörökös járta be a múlja a százhúsz milliót (1896-ban volt 123 tengerpartot. Az ő előterjesztésére határozta el millió). Vámbevételei 100,000 forintról közel magát Mária Terézia, hogy Fiumét kiveszi a négy millióra szökkentek. Külsőleg meg épen trieszti tengerészeti főhatóság hatásköre alól meglepően fejlődött a város. Az ó-város már s odaajándékozza Magyarországnak. Ez történt csak csekély pont a városban; a három-négy 1776-ban. De mivel Fiume mellett az első emeletes épületeknek egész sorai húzódnak föl kormányzó Majláth József, a horvát területből a hegyoldalakon. Az útczákat pompásan kikö egész megyét szervezett, mely a horvátokkal vezték. Alig két esztendeje vízvezetékkel hálóz közjogi összeütközésre adott okot, alig három ták be a várost. A kiépített nagy kikötőt még évre rá ezt a megyét feloszlatták s Mária Terézia két új kikötővel toldották meg: a Baross-kikötő 1779-ben egy új diplomával megállapította vel és a petróleumkikötővel; a Fiumara pata Fiume és kerülete különállását és hovatartozó- kon túl fekvő Brajdica-területre pedig, mely az ságát. Ez a fontos diploma, melyben Fiume elszállítandó roppant mennyiségű fakészlet le separalum corpus, Szent István koronájához rakodó helye, most új vasúti vonalat vezetnek csatolt külön országtest elnevezéssel Magyar a tersattói hegy alatt, hogy a forgalomnak a vá országhoz van csatolva. rosban már helyet nem találó torlódását ellen Mária Terézia valósággal ajándékul adta súlyozzák. A kikötői tárházak egész kis városa, Fiumét, mint osztrák öröklött birtokot, nem az egész part hoszszában újonnan keletkezett Horvátországnak, hanem kizárólag a magyar gyárak sokasága mind megannyi bizonyítékai koronának. A területi szomszédságból azonban Fiume óriási haladásának, melyre Magyaror tőkét faragtak az illirizmusnak már akkor is szág, igaz, sokat költött, de viszont nekünk is nagyra vágyó előharczosai s I. Ferenca reak- szükségünk van egy nagy kikötőre. cionárius kormányával, mely csak akkor volt Fiumét a magyar közönség egyre sűrűbben barátságos Magyarország iránt, mikor ujon- látogatja. Átutazó is sok fordul meg benne, mi czokra és adóra volt szüksége, egy követ fújva, vel innen rendes közlekedés van Róma és Vemindenképen rajta voltak, hogy más magyará lencze, nemkülönben a szomszédos szép Abbázia zatot adva Mária Terézia diplomájának, Fiumét fürdőhely felé. horvát területnek jelentsék ki. A magyar ország Az út Károlyvárostól kezdve a Kapella-hegygyűlés ezért tartotta szükségesnek, hogy 1802ben külön törvényben mondja ki Fiume Magyar ségen és a horvát Karszton át folyton váltakozó, országhoz való tartozását. Ezt a törvényt sok érdekes, meglepő tájrészleteket tár szemünk elé. huzavona és sürgetés után csak 1807-ben szen Fiume a Quarnero-öböl partján Recsina-völgytesítette I. Ferencz. Ámde a Zágrábban össze nek, e hatalmas Karszt-szakadéknak a torkában gyűlt rendek még ekkor sem nyugodtak. Ok is fekszik, a tersattói várhegy alatt, melynek ma is hoztak törvényt, melyben kimondták, hogy ép vára a Frangepánok hajdani dicsőségéről Fiume Horvátország területéhez tartozik. Csak regél, legendás temploma pedig a tengerparti s hogy ez a törvény nem nyerte meg a királyi kivált a hajósnép búcsújáró helye. Nyugatra szentesítést, és Fiume közjogi helyzetét nem innen az isztriai partvidék magas hegyláncza, bántották többé a szabadságharcz kitöréséig. délre pedig Cherso és Veglia szigetek sziklafalai Jellasics 1848-ban elfoglalta Fiumét, Almássy láthatók. Gyönyörű képe van a városnak külö Pál kormányzót úgyszólván kitolonczolta belőle nösen a tenger felől. A vasút a Kálvária hegy alatt búvik át és csak s a várost horvát igazgatás alá fogta. egy pillanatra láttatja a kikötő árboczerdejét Az azon időből még életben levő fiumeiek és gyermekeik keservesen emlékezhetnek erre az a magasságból, s így megérkezésünk perczében uralomra. Vége volt az olasz nyelv elsőbbségi a Karsztnak olajfás völgyekkel tarkított zord
sivársága után egyszerre a nagyvárosi élet kellő közepébe jutunk. Az út mellett jó darabon csak a kikötői tár házak és a nagy elevátor láthatók; de a mint a város közepén levő állomásra, az Adamich-térre megérkezünk, rögtön föltárúi előttünk a nagy kikötő mozgalmas képe. Ezt a nagy-kikötőt az újabban meghosszab bított, 1300 méter hosszú Mária-Terézia-molo zárja el hullámtörő falával a tengertől. Mellette áll lelánczolva az úszó dock, mely a megsérült hajók javítására szolgál s melyet az idén szo morú hirre jutott «Ika» hajó felvontatásakor eleget hallott emlegetni az újságolvasó közön ség. A mólón végig sétálva, áttekinthetjük a tenger felől az egész várost. Mindjárt a tárhá zak mellett áll az «Adrián tengerhajózási társa ság nagy új palotája, melyet 1896-ban fejeztek be. Azon a téren épült, melyre a régi rozzant kormányzói palota nézett. Az új kormányzói palota, melyet az Adamich-térrel szemközt álló dombra építettek, díszes alkotás. Hausmann tanár műve, legszebb épülete Fiúménak; olasz renaissance szerkesztésű Palladio modorában. Alapfalainak robbantással kellett helyet csi nálni a sziklában. Terméskő és karszti márvány az egész ; első emeletén vannak a fogadó ter mek, második emeletén a kormányzó magán lakóhelyiségei. Szomszédságában, remek kert lombjai közt elrejtve áll József főherczeg nyaralója. A kertet a sziklás hegyoldalon tömérdek költséggel léte sítette a tulajdonos főherczeg, a ki egyszers mind meghonosítója itt számos délszaki fának is. Egyik oldala a kertnek a Recsina völgyére néz. Ez a folyó, melyet a fiumeiek Fiumarának neveznek, a fiumei területnek és Horvátország nak határa; a folyó hidján túl már Susák hor vát városka áll, mely ma már egészen össze van nőve Fiúméval s külsőleg egészen hasonló hozzá. József főherczeg nyaralója, a kormányzói palota, a városháza és a korzó határolják az ó-várost, Fiume magvát, mely tökéletes képe a régi olasz városoknak. Olaszul Gomilá-n&k hívják, a mi szemétdombot jelent, mert hajdan sok piszok volt szűk sikátoraiban, s bizony ma sem lehet a tisztaság mintaképének tekinteni. Két-három emeletes házai közül alig látható az égboltnak egy darabja; udvara egy háznak sincs, azért a lakosok a mosott fehérneműt kénytelenek az ablakok közt kifeszített zsinege ken szárítani. Boltjai sötétek s nem is igen árulnak bennük; az árúk ki vannak rakva a bolt elé. Túltömött apró piaczain reggeltől estig foly a zsibongás, tolongás. Kiváló épületei a régi dom, Szt. Vid és Modest temploma, az állami gimnázium s a fellegvár (castello), mely ma börtön. A városi torony kapuján bejutunk a korzóra. A városi torony kapuja alatt emlék táblák örökítik meg a nevezetesebb eseménye ket, egy köztük azt a helyet jelöli, a honnan 1867-ben Fiume földet küldött Pestre a koro názó dombhoz. A korzó az előkelő közönség sétáló helye főleg az esti órákban. Hagyományos, mint Budapesten a váezi-utcza. Itt vannak a legelső kereskedések. Keskeny, magas, nemesen egy szerű házai igen jó hatásúak. Nem messze a korzótól vannak a vásárcsar-
792 nokok, melyek közt természetesen a balcsarnok a legérdekesebb, telve a tengernek piaczra ke rült zsákmányaival; az Ürményi-téren pedig az 1885-ben épült új színház emelkedik, Fellner és Hellmer ismert színház-stílusában. Fiúméról, mióta visszakerült Magyarország hoz, többen írtak kimerítő, képes tájékoztatókat, így a magyarok közül Erődi Béla, Kenedi Géza, Czink Lajos, stb., de ezeknél mind nagy ságra, mind tartalmasságra nézve sokkal bővebb Fiume monográfiája, mely az idén a «Magyar ország Vármegyéi és Városai* czímű vállalat kiadásában jelent meg. E tartalmas műből köl csönöztük lapunk jelen számának Fiúméra vo natkozó érdekes képeit, s az azokra vonatkozó magyarázatokat, melyeket még azzal toldunk meg, hogy a korzón visszasétálva a vasút felé, melyhez a Corsia Deák vezet, betekinthetünk még. egyszer a városházára, mely egy udvart alkotó teret foglal el patkó alakban, keleti olda lán a Sz. Jeromos templommal. A városház dí szes üléstermében a király, Andrássy Gyula gróf
VASÁENAPI ÚJSÁG. alatt csak egyszer nyúltak hozzá némi javítás végett. * Sajátságos akadály. San-Franciskóban nem rég egy köböl épült kisebb templomot szállítottak más utczába. Útközben távíró huzaluk állották a templom útját s ezeket tulajdonosa nem engedte elvágatni, ha a szállítók a helyreállítás költségét nem fedezik. A két fél pert indított egymás ellen s addig a templom az utczán maradt, s a közlekedés más utczákra ment át. Szerencsére csakhamar kiegyeztek abban, hogy a táviró sodronynál elő forduló költségeket mindkét fél fele részben viselje. * Tiltott könyvek. Florenczben komolyan foglal koznak azzal az eszmével, hogy oly közkönyvtárt állítsanak fel, melyben minden a római Index librorum prohibitorum czímű jegyzékben közölt könyv meglegyen. * A monacói öngyilkosok számára másfél kilo méter távolságra a kártyabarlangtól külön temetőt rendeztek be, melyben eddig minden sírhelyet csak egy kis számmal ellátott deszka különböztetett meg. Most állítottak fel egy öngyilkosnak fekete keresztet az illető nevével és halála napjának jel zésével.
FIUMÉBŐL.
* Esküvő egy szellemmel. Cincinnatiban tör tént a következő rejtélyes dolog: Egy hatvan óvea gazdag orvos egy spiritiszta ülésen az egyik szellemben felismerte 40 évvel azelőtt elhunyt jegyesét. Eábeszélte a médiumot, hogy ezt a szellemet naponként idézze fel elébe s a vége az lett, hogy az orvos néhány spiritiszta jelenlétében formális eskü vőt tartott a szellemmel. Az esküvőt egy elhunyt pap ismerősük szelleme végezte teljes szertartással s az esküvő után ő és a menyasszony meghajtották magukat a vendégek előtt és eltűntek. Így irják a lapok, de feltűnő, hogy a rendőrség az ilyesmibe nem avatkozik. * A fű növését látni a tudomány jelenlegi állás pontján már nem mesebeszéd. A kinematograf segítségével képesek vagyunk ilyesmit szemlélni. Ha például egy rózsabokorról a virágzás különböző folyamatáról felvett fényképekből egy kinemotograflapra alkalmazzuk az egész sorozatot, a csalódás megkapóan hű lesz, pár perez alatt látjuk a rózsát kinyílni éi ismét elhervadni. Hasonló modorban lehetséges volna valamely tájképnek átalakulását isszemléltetni a különböző évszakokban felvett fény képek segítségével.
A FIUMARA-CSATORNA PARTJA.
* A növényfajok számát már Humboldt 2— 300.000-re becsülte, bár maga csak 44.000 fajról tudott. Jelenleg 173.706 fajt sorolnak fel, melynek közel egyharmada gomba és zuzmó, de azt hiszik, hogy legalább 230 ezer gombafaj van s az összes növényfajok száma kétszer annyi. * Óriási földgömb. A legutolsó párisi világ kiállításnak egyik fő vonzóereje egy óriási föld gömb volt. De ennek átmérője csak félannyi volt, mint a legújabb óriási földgömbnek, melyet John son Buddimar Londonban most készít a föld eredeti nagyságának 1.500,000 mértékében. Az átmérő 25»o méter s a berajzolt terület 22.000 négyzetláb lesz. A földgömböt vasból készült erké lyek veszik körül, hogy kényelmesen megtekint hesse mindenki. Minden nevezetes hely s különö sen minden legalább 5000 lakossal bíró község benn lesz a földgömbön, továbbá a physikai, etnographiai s természetrajzi földrajz nevezetesebb részei. A földgömb nagyobb része készen van s a jövő évben már az egészet közszemlére állítják. EGYVELEG. * Az európai nagyobb országok fejedelmei * Negyven évig járó óra. Egy chicagói órás jelenleg kivétel nélkül idegen eredetűek. A porosz olyan órát készített, mely egyszeri felhúzás után királynak ősei svábok, az angoloké németek, a állítólag 40 évig folytonosan fog járni 8 e czélra spanyoloké francziák, az olaszoké savoyardok, az belül könnyű alumínium-bronzot alkalmazott. Tény oroszoké s másoké németek voltak, a svédeké pedig leg már egy évnél hosszabb ideig jár az óra s ez idő nem is oly régen franczia.
és Deák Ferencz arczképei mellett ott láthatók az összes eddigi fiumei kormányzók képei. Méltó a vasúti állomáson túl is egy pillantást vetni a haditengerészeti akadémia épületére és kertjére, azután a Giardino pubblicóra, a fiu meiek közkertjére, hol délutánonként árnyas babérfasorok közt zene mellett üdül a fiumei közönség, a melynek, sajnos, más tágasabb sétatere nincs, hacsak hajón át nem kél Abbá zia babérberkeibe. Érdemes megtekinteni a fiu mei temetőt is. Nemcsak szép szoborművek ragadják ott meg a figyelmet, hanem leginkább a firenzei mintára készült sirboltfalak, melyek üregeiben emeletes sorokban elhelyezve aluszszák álmokat a fiumei kérdéssel immár nem törődő patricziusok. o~ j
47. SZÁM. 1897. 44. ÉVFOLYAM.
* Sodorna és Gomorrha elsülyedését Straboés Tacitus is felemlítik mellékesen. Újabban azt hiszik, hogy az elsülyedést földrengés okozta, mely földalatti víztömeget hozott elő nagy mennyiség ben s egyúttal vulkánokat is teremtett. A két város víz alá merült, de Zoar, hova Lot menekült, nem sülyedt el. mivel talaja sziklás. A vidék geológiai viszonyai ezt a magyarázatot megerősítik. * Mesterséges ló. London útezáin mostanában egy^ léalakot lehet látni, mely a teste belsejében levő villamos készülék segélyével jár, szalad ésugrik, mintha eleven volna. * A leghosszabb kábel. Most rakták le Brest és New-York között az új kábelt, mely hosszabb lesz minden eddiginél. 3250 tengeri mérföldre terjed s 220.000 mázsa sulyu. Négy nagy hajó foglalkozott állandóan a sodronyok elhelyezésével. + A berlini mezőgazdasági akadémiának női hallgatója is van, egy előkelő úrnő, ki birtokát maga akarja kezelni s e végett gyakorlati ismerete ket szerez. * A barna haj sokkal erősebb, mint a szőke. Ujabb kísérletek szerint egyetlen barna hajszál 113 gramm súlyt képes elbírni, a szőke ellenben már 75 gramm tehernél elszakad.
47. SZÁM. 1897. 44. KVFQLYAM.
AZ ERDÉLYI MAGYAR KÖZMŰVELŐDÉSI EGYESÜLET UJ ELNÖKE. A rendkívüli szerencsével megalakult és a magyar társadalom bőkezűségéből hatalmas eszközökkel fölruházott első magyar közműve lődési egyesület egy idő óta belső bajokkal küzdött, melyeket még szaporított az a gyászos eset, hogy az egyesület nagy buzgósága elnöke, gr. Bethlen Gábor, a nyáron elhunyt, s az elnökválasztás ügye is rázkódtatással fenyegette az egyesületet. A folyó november hó 14-én tar tott közgyűlés azonban szerencsésen elsimította az ellentéteket, a fenyegető pártoskodások el simultak s az elnöki székre közakarattal egy hangúlag az eddigi alelnököt, gróf Béldy Ákos kolozsmegyei főispánt választották meg. Átalános a remény, hogy az új elnök, gróf Béldy Ákos, szerencsés kezű vezér lesz; minden jóslás nélkül már előre is mondhatjuk ezt, ha csak azt tekintjük is, hogy mily lelkesedés sel és tapintattal intézte az egyesület ügyeit azon rövid idő alatt is, a míg mint alelnök s majd mint helyettes elnök foglalkozott az egyesület veze tésével, bebizonyítván, hogy az egye sület nagy fontosságát, szükségét és czéljait tökéletesen ismeri s hogy an nak érdekeit kellőleg tudja is, akarja is szolgálni. Uzoni gróf Béldy Ákos, az EMKE új elnöke, régi fényes múltú székely család ivadéka. Ősapái a nemzet tör ténelmében jelentős szerepet vittek. Hunyadi János alatt ott harczoltak a Vaskapunál, s a harcz mezején ép úgy, mint a békés munka terén el nem évülő érdemeket szereztek. Gróf Béldy Ákos 1846 deezember 19-én született. Atyja, Ferencz, ki Erdély társadalmá ban általános népszerűségnek örven dett, a leggondosabb nevelésben ré szesítette gyermekeit; de korán elhal ván, a családfői gondokat fiára, Ákosra hagyta, ki jogi tanulmányai végezté vel haza tért és nagy buzgalommal dolgozott azon, hogy birtokait minta gazdaságokká tegye. A közügyek terén mint megyei bi zottsági tag vonta magára a komoly gondolkozásúak figyelmét, kik csak hamar fölismerték benne a lelkiis meretes, megfontoltan cselekvő férfit, így történt, hogy tekintélye gyorsan emelkedett, úgy, hogy mikor báró Jó sika Sámuel, most a király oldala mel letti miniszter, KolozsmegyeésKolozsvár város főispáni állásáról lemon dott, a kormány a közóhajtásnak tett eleget azzal, hogy e kettős főispáni méltóságra gróf Béldy Ákost nevezte ki. Csaknem tiz éve annak, hogy Béldy gróf a két törvényhatóság élén áll s ez alatt rokonszenves egyénisége, páratlan, igazsá goseljárása nagy népszerűséget biztosítottak szá mára. Közéleti és társadalmi működésének sike reit nagyon előmozdította családja is. Édes anyja maga volt a megtestesült emberszeretet, s buzgólkodásaért királyi kitüntetésben is részesült. Szintén hasonló lelkületű volt a múlt évben elhunyt neje, gr. Bethlen Emma is, a közműve lődési egyesület elhalt elnökének, gr. Bethlen Gábornak nővére, ki minden szép és nemes ügynek pártolója, s a hol kellett, szószólója és támogatója volt. Gróf Béldy Ákos a főrendiháznak is örökös tagja, hol minden fontosabb ügy tárgyalásában részt vesz azzal a szabadelvű fölfogással, mely őt minden közéleti tevékenységében jellemzi. Két évig intendánsa volt a kolozsvári nemzeti színháznak, mely az ő kormányzásának rövid idejét szebb napjai közé számítja. A közművelődés, a művészet és a közgazda ság ügyeiben való avatottsága biztos reményt n yújt, hogy gr. Béldy Ákos kivánt irányban és szellemben fogja teljesíteni új elnöki állásán rá háramló nagyfontosságú föladatait.
VASÁENAPI ÚJSÁG.
793
Réjane asszony csak azért is elment. Nem birt árulást fölfedezni abban, ha a németek lelkese Sarah Bernhard és Duse után eljön hát hoz dését, tapsait ós bókjait néhány estén át lefog zánk Madame Réjane is, az igazi «Madame lalja a franczia művészet számára. Sans Géne». E hó 23-án kezdi meg a Vígszín És ez a vetélkedés így tart évek óta. Sarab házban három estére terjedő vendégszereplését, Bernhardnak egyik legnagyobb alakítása a Kamely elé a budapesti közönség feszült érdeklő méliás hölgy. Réjane asszony nem nyugodott déssel néz. addig, míg elő nem kerített egy darabot, mely Réjane asszony és Sarah Bernhard régi ve ben a hősnő szintén mellbeteg, s szintén a nyílt télytársak. Sarah Bernhard a maga erejéből színen hal meg. Meg akarta mutatni a párisiakmár igazgatónő és híres művésznő volt, mikor nak, hogy ő is meg tud halni úgy, mint Sarah a nála mintegy 13 esztendővel fiatalabb Réjane Bernhard. És Paris valóságos küzdelmet vívott asszonyt, az Odette alakítása után, Sardou meg a jegyekért, hogy a kínálkozó érdekes össze tette a világ legelső «párisi»-jának. A mester hasonlítást megtehesse. ugyanis annyira föllelkesült az Odette sikerén, Réjane asszony művészetében és egyéniségé hogy neve aláírásával jelentette ki: nincs az ben a szubrett elem az uralkodó. De művészi egész világon egyetlen más szinésznő sem, a ki becsvágya nem elégedett meg a rája szabott, oly kitűnően tudná adni a párisi nőt számos egyenesen az ő számára írt, telivér párisi szere változataiban, mint Réjane asszony. A művészi pekkel, meg merte próbálni a műsora tágítását siker tehát megvolt, s hogy másban is fölül- egy egészen elütő szereppel, az éjszakról hódító körútra indult Nórával is. És ennek a nehéz szerepnek a finom lélektani nehézségeit szintén köDnyű szerrel legyőzte. Mély érzésre, átható gondol kodásra valló, igazán káprázatos mű vészettel játszotta, s meghódított vele közönséget, kritikát egyaránt. Nálunk, mint már említettük, há rom estén, három különböző darab ban fog föllépni. Ezek közül különö sen a Madame Sans Géné iránt nagy az érdeklődés, a melyben Blaháné aratott a népszínházban nagy sikert. Az összehasonlítás természetesen itt sem lesz elkerülhető, s ezt még job ban elősegíti az a körülmény, hogy Porzsolt Kálmán közvetlen a franczia művésznő előtt, hétfőn elő fogja adatni Blahánéval a Szókimondó aszszonyságot. Nos, mi elhiszszük, hogy Réjane asszony Hübscher Katharinája sok kal jobb lesz, mint Blahánéé. És ez igen természetes is. Franczia író fran czia színésznőnek írta ezt a minden ízében franczia szerepet, s magyar művésznő nem adhatja olyan tökéle tességgel, mint egy párisi művésznő. De próbálná csak eljátszani Réjane asszony egyszer a «Tündérlak Ma gyarhonban* Marcsáját, nem ütne-e ki az összehasonlítás ez esetben ép olyan mértékben a Blaháné javára, mint most megfordítva? De mondjunk el még egyet-mást a vendég művésznőről. Réjane aszszony orrhangja, mely fölülmúlja a legpárisiasabb orrhangot is, eleinte valószínűleg visszatetszőleg fog hatni a mi közönségünkre, de ha hozzá szokik, magával fogja ragadni a be szédnek az a sajátos, csakis a párisi Dunkyfivérekfényképe után. francziánál föltalálható, utólérhetGRÓF BÉLDY ÁKOS. lenül kedves árnyalása, igazi fran czia zamatossága, mely a párisi mű múlja Sarah Bernhardot, férjhez ment Pőréihez, vésznők fölött is mindenkor Réjane asszony a Vaudeville és Variétes igazgatójához, s így számára biztosítja az elsőséget. És úgy kaczagni, mint ő, senki sem tud. Testalkata, mozdulatai, egyszerre kettős «igazgatónőn lett. Mikor a múlt tavaszszal az oroszok fiatal mély tüzű szemei és arcza mind összhangzóan czárja Parisban járt, Versaillesban ünnepi elő helyezkednek bele kétségtelenül nagy és ere adást rendeztek tiszteletére, mely alkalommal deti művészetébe, melynek, hogy nálunk is Sarah Bernhard, Réjane asszony és az idősebb számtalan csodálója akad, bizonyosra vehető. Réjane asszony különben a magánéletben Goquelin kerültek össze egy színdarabban. Sarah Bernhardot a rendezők figyelmetlensége szerető hitves és boldog anya, a ki ép oly büszke valósággal felbőszítette, s alighogy kedvetlenül gyönyörű kis leányára és fiacskájára, mint mű ledarálta szerepét, elvágtatott haza. Réjane vészi sikereire. Ez azonban nem akadályozza asszony azonban művészetének minden ked abban, hogy a társaságban egyike legyen azok vességét, báját és hatásait előszedte, s előadás nak a nagy hatalmasságoknak, a kik a divat után mosolyogva fogadta a vendég uralkodó fölött korlátlanul uralkodnak. bókjait, a ki a dicséret mellett, rögtön meg is Erdélyi Zoltán hívta Szent-Pétervárra vendégszereplésre. Ez a fejedelmi meghívás szolgáltatott alkal KIRÁLYI K I T Ü N T E T É S S E L FÖLAVA mat a művésznőnek, hogy Európa nagyobb vá rosait sorra véve, egész kis körutat rendezzen, TOTT Ú J DOKTOEOK. s így jut el Péterváron, Moszkván és Bukaresten keresztül hozzánk is Budapestre. Az egyetemi tanulói pályának nem lehet De útba ejtette Pétervárra mentében a néme szebb befejezése, mint a doktori oklevél kiví tek fővárosát, Berlint is, a mit előtte párisi mű vása; de meg is kell érte dolgozni emberül. vésznő még nem tett meg a revanche eszméjé 15—16 évig üli az alsó, közép és főiskolák pad nek keletkezése óta. Sarah Bernhard, mikor jait már az is, a ki csak egyszerűen •végzett Berlinbe hívták, Elszász-Lotharingiát kötötte ki ember* akar lenni; az olyan fiatal ember ellen föllépése dijául, a mit természetesen nem ad ben, a kit a törvény, vagy a nemes becsvágy a hattak meg neki, s így nem is ment el oda. Nos, doktori czím elnyerésére sarkal, egy-két évvel
RÉJANE ASSZONY BUDAPESTEN.
794
VASÁRNAPI ÚJSÁG.
Fenyvessy Béla, Fenyvessy Adolf, országgyű még megtoldani is kénytelen a különben is elég hosszú másfél évtizedet, s csak akkor lehet lési gyorsirófőnök fia, 1873-ban született Buda része a b b a n a megtiszteltetésben, hogy sikeres pesten. Középiskolai tanulmányait Budapesten szó- és Írásbeli vizsgálata után ünnepiesen «dok- végezvén, azitteniegyetemorvosi karának hallga torrá fogadja* az e czím adományozására egye tója lett. Már mint orvostanhallgató egyetemi dül jogosított egyetemi t a n á r k a r elöljárósága, alkalmazást nyert az I. boncztani, utóbb a I I . nyilvánosan és hivatalosan elismervén és bizo kórboncztani t a n á r i szók mellett. Mint szigorló nyítván ezzel, hogy a fölavatott ifjú n e m pusz orvosagyógyszertani intézetben díjas gyakornok, t á n jártas, h a n e m tudós a maga választott majd II. tanársegéd lett s most ugyanott, Bókay Árpád t a n á r mellett első tanársegéd. Irodalmi szakjában. A doktorrá avatások mindig különösebb ün lag m á r eddig is sikeres kísérleteket tett. Négy nepélyességgel szoktak történni. Legújabban orvostudományi értekezést irt, mely közül azonban valóságos fényes szertartássá emelte egyik a magyar tud. akadémia 3-ik osztályában tett az olyan ifjú doktorok fölavatása, a kik is bemutattatott, kettő német fordításban is tartott előadása, egész tanulói pályájukat kitűnő sikerrel futot megielent. A fölavatáskor (•Paracelsus és a m a i orvostudomány*, hasonló ták meg s kitűnő eredménynyel tették le a föl avatásra jogosító utolsó vizsgálatot is. Gróf czimű nagyobb t a n u l m á n y á n a k a kivonata volt. Róth Vilmos 1873-ban született. Atyja a fölCsáky Albin volt vallás- és közoktatásügyi mi niszter ugyanis megemlékezvén, hogy régebben vidéken kincstári orvos volt. Középiskoláit Kas az ilyen kitűnő ifjak doktorrá avatása, mint pl. sán végezvén, azután a budapesti egyetem orvosi az ausztriai egyetemeken, a király kitüntető karára iratkozott be 1891 ben. Orvostanhallgató pártolása mellett, vagy mint latin kifejezéssel korában a II. boncztani intézeten volt alkalma mondják, sub auspiriis Regi* szokott megtör zásban. 1896-ban belgyógyászati szakból pálya ténni, előterjesztést tett Ö felségének s hivat- ! dijat nyert a szívbajokra vonatkozólag irt m u n kozván arra, hogy 1805-ben b. Eötvös Ignácz, kájával. 1896 őszén tette le az orvosi zárószi 1838-ban pedig gróf Cziráky J á n o s fölavatása gorlatot, mely u t á n Korányi t a n á r klinikájába is sub auspiciis Regis történt, kérte e régi szép lépett s ott működik jelenleg is. Az orvosi szak szokás fölelevenitését, mit Ő felsége csakugyan tudományi irodalomban eddig h á r o m nagyobb meg is engedett s m á r 1895-ben voltak is ilyen értekezéssel mutatkozott be. módú fölavatások. A mostani iskolai évben ismét alkalma nyílt m i n d a budapesti, m i n d a kolozsvári egyetem L E C H N E R LAJOS. nek a fényes szertartás ismétlésére. Budapesten 1833—1897. négy, Kolozsvárott azonban csak egy jelölt pá lyázott a királyi kitüntetésért s az azzal j á r ó November 18-ikán mind a főváros hivatalos remek gyémántos emlékgyűrüért, melyet ezúttal középületeire, m i n d Szeged városházára gyászmind a két egyetemen Zsilinszky Mihály vallás lohogót tűztek ki, ugyanazon érdemes férfiú os közoktatásügyi államtitkár adott át 0 felsége nevében az új doktoroknak a fölavatás alkal mával. Az ilyen emlékgyűrű, melylyel 0 felsége az ifjúi szorgalmat jutalmazza s a nemes becsvá gyat további buzgó törekvésre serkenti, szín aranyból készült kéken zománczozott fejjel, melyet 14 pompás g y é m á n t szegélyez, mig a zománczfej közepén apró gyémántokból a király nevének kezdőbetűi s a magyar korona vannak mesterileg kirakva. E gyűrűknek a puszta ötvösi értéke is igen tetemes, erkölcsi értékük pedig épen kimondhatatlan becsű főleg azon boldog ifjakra nézve, a kiket tehetségük és szorgalmuk ily ritka fejedelmi elismerés megnyerésére elég szerencsésekké tett. A most kitüntetett új doktorok B u d a p e s t e n : Csávossy Ignácz és gr. Vigyázó Ferencz, kik államtudományi, Fenyvessy Béla és Roth Vil mos, kik orvostudományi doktorrá avattat tak e hó 10-ikén; Kolozsvárott ifj. Ferencz József, id. Ferencz József unitárius püspök fia, a kit ugyancsak e hó 14-én jogtudományi dok torrá avattak. E jeles ifjak közül a négy elsőt LECHNER LAJOS. alkalmunk levén arczképekben b e m u t a t n i , egy úttal a következőket jegyezhetjük föl róluk. Bojári gr. Vigyázó Ferencz, gr. Vigyázó Sán h a l á l á n a k hírére, kinek emlékezetét a két város dor fia, 1874-ben született Bécsben. Gimná ziumi t a n u l m á n y a i t Budapesten, s jogi és állam- I fejlődése és emelkedése épületeikben és utczáik tudományi t a n u l m á n y a i t szintén az itteni egyete- j rendezésében késő időknek is hirdetni fogja. m e n kitűnő sikerrel végezte. A jog- és államtudo Lechner Lajos, miniszteri tanácsos, a főváros mányi irodalom t e r é n m á r joghallgató korában volt középítési igazgatója, Szeged város újjá elkezdett m u n k á l k o d n i . Első nagyobb dolgozata építésének művezető igazgatója, Budapesten «APragmatica Sanctio» czimű közjogi értekezés, h a l t meg nov. 18-án reggel, hirtelen halállal. Az mely Budapesten 1894-ben jelent meg. Másik egészséges és erőteljes férfiút szélhűdés érte. munkája «Közjogi szabálytalanságok és észre Tiz esztendeig volt a főváros középítési igaz vételek dr. Kiss Istvánnak az egyházi kinevezé gatója s ez idő alatt a főváros fejlődósén lanka datlan szorgalommal munkálkodott. Az Andsekre vonatkozó kifogásaira* czimű alkot mányjogi értekezés. Ez is megjelent Budapes rássy-út kiépítésén kivűl egész sereg alkotás ten 1896-ban. Ezt követte «Az európai közjog fűződik nevéhez s munkásságának a főváros egy alkotmányos garantiája* czimű alkot sokat köszönhet. mányjogi t a n u l m á n y a ugyancsak 1896-ban. Ez L e c h n e r Lajos 1833-ban B u d á n született, egyszersmind doktori értekezése is, melyben t a n u l m á n y a i t a fővárosban végezte. Eésztvett az osztrák-magyar államjogi viszony nemzet a szabadságharczban, s a világosi fegyverletétel közi természetéről szól. Jelenleg a «Magyar jogi u t á n a budai m ű e g y e t e m e n t a n ú i t . 1865-ben Lexikon* szerkesztői között szerepel. m i n t m á r neves építészt az akkori helytartó Ifj. csávosi és boldai Csávossy Ignácz, Csá tanács az Ondava, Tapoly és Felső-Bodrog vossy Bélának, a képviselőház h á z n a g y á n a k vizeinek szabályozásával bizta meg. 1870-ben fia, 1875-ben született Csávoson, Torontálme- Budapest általános szabályozására hirdetett gyében. G i m n á z i u m i , úgyszintén jogi t a n u l m á nemzetközi pályázat 10,000 forintos elBŐ diját ő nyait Budapesten végezte. Egyetemi t a n u l m á nyerte meg s az Andrássy-ut építését, mint nyai befejeztével közigazgatási gyakornokká lett az építési vállalat vezérigazgatója, ő vezette. 1879-tól 1884-ig vezette Szeged újjáépítését. Torontálmegyében, hol csakhamar k i t ű n t kép zettsége, szorgalma és jeles egyéni tulajdonai I Azután államszolgálatba lépett, 1886-ban pedig által és szolgabiróvá választatott. Jelenleg is | a főváros középítési igazgatója lett. Tiz esztenm i n t szolgabíró működik ugyancsak Torontál j deig működött ebben a minőségében, s ez idő alatt a város rendezése és fejlődése körűi nagy megyében, Zsombolyán.
47. SZÁM. 189'/. 44. ÉVFOLYAM. 47
érdemeket szerzett. Elnöke volt a Mérnök- és Építész-egyesületnek. É r d e m e i é r t többször ka pott kitüntetést, ő felsége a Lipót-renddel s a vaskorona-renddel t ü n t e t t e ki, továbbá tisztje volt a franczia becsületrendnek. Az elhunytban Lechner Ágost egyetemi t a n á r öcscsét gyászolja.
IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Versek. Irta Búza Barna. Budapest Í897. Figyelemre méltó kis kötet. Sok elevenség, lendü let, hangzatosság van ez apró lyrai költemények ben, elárulva a szerző fogékony költői képzeletét. De azt is látjuk, hogy nem megtisztult, hanem forrásban levő tehetséggel van dolgunk, mely a salakot egyre hányja. Többnyire a szerelmet énekli, de nagyon gyakran az ízléstelenségig viszi a testiség kultuszát. Áz is gyakori foltja költészeté nek, hegy mikor valami nagyot akar mondani kedveséről, sárba rántja az eget, hogy kedvesét fel magasztalja. Nem veszi észre, hogy ez nagyon • közönséges vásári fogás, a mivel hatást, kivált művészi hatást egyátalán nem lehet elérni. A kö tetkében néhány hazafias költemény is van. A középszerűségen nem igen emelkednek túl. A mulandóság fölött borongó költeményeibe legtöbb hangulatot tud önteni; a "Koporsó mellett» cziműben már eszmék villannak meg. Mindent össze véve a kis kötetben találunk annyi jót, a mennyi remélnünk engedi, hogy az erjedésben a tiszta szesz lesz úr a salakon A gyűjteményből álljon itt mutatványul a következő költemény :
SZÁM. 1897.
44. ÉVFOLYAM.
Gézát, stb. A mint a kötethez csatolt névsorból látjuk, a szerkesztőség azt a dicséretes szokást követi, hogy minden fejezetet felülvizsgáltat a bizottság egy vagy több tagjával, ezenkívül oly szakerőkkel, a kik nem tagjai ugyan a bizottság nak, de egyes vármegyéknek különös ismerői. A Fiumét tárgyaló kötet után méltó várakozás sal nézünk a legközelebbi napokban megjelenendő 3-ik kötet elé, mely Vasvármtgyét fogja tárgyalni s melynek szerkesztésében ifj. dr. Reiszig Edének volt főrésze, a ki egyszersmind a vármegye tör ténetét irta. A diszes kötet ára aránylag olcsó; a megrendelőknek 6 frt.
7'JŐ
VASÁRNAPI ÚJSÁG. lókbeszédét tartalmaza. Az előbbi ára 90 kr, emezé pedig 25 kr. Magyar színház. A németek jeles költőjének Hauptmann Gerhardnak egy poétikus szép művét a t Hannele* cziműt adták e hó 13-ikán a Magyar színházban. Szerzője álomképnek nevezi a két kis részből álló, jelenetezett költeményt, mely meg rázó. Alom, valóság vegyül össze benne ; a zord, a kegyetlen élet egy másik fényes világgal, a hová
II. József császár k o r a Magyarországban. Vas Gerebennek ezen régi jó regényét a Franklin-Tár sulat adta most ki a «Vas Gereben összes munkái* czimű vállalatában, melynek ezen munka Xl-ik kötetét teszi. A kik a régies, de igazi magyaros zamatu írásokat szeretik és méltányolni tudják, azok élvezettel olvashatják a derék régi író eme kötetét, melynek becsét nagy mértékben emelik a Neogrády Antal szép rajzai, melyek sűrűn tarkít ják a terjedelmes könyvet. Ezen új kiadásból a Vasárnapi Újság regénytárában is közlünk mutat-
boldog, de midőn a halál fölemelkedik s közeleg hozzá, fölsikolt a leány: fél a rideg haláltól. Az anyja nem is bocsátja hozzá a halált. Ráteszi kezét a leánya szivére, a mely csöndesen megszűnik dobogni. Aztán jönnek az ismerősök virágokkal és sírnak; üveg koporsót hoznak. Gottwald tanító is megsiratja. Jézus szintén megjelenik, meg feddi a gonosz apát, a ki a boldogtalan Han nele fölmagasztalását látván, elfut és öngyilkos lesz. Jézus pedig azt mondja Hannele-re: «Ez a leányzó csak alszik* és feltámasztja. A kik látják, letérdelnek a csoda előtt. Ez mind csak Hannele álma. A színpadra fályol száll le, s mikor ismét felhúzzák, ismét azt a rongyos kunyhót látjuk, a nyomorúságos ágyon Hannelét. Mellette az orvos, ki az apáczának mondja: "Hannele meghalt". A közönség mély meghatottsággal nézi a költői dara bot, melyet Telekes Béla gonddal fordított le. Hannele személyesítője Komló Emma nem tölti be ezt a szép szerepet, de nem is rontja el. Mellette legjobb Molnár László a tanító szerepében. A mel lék szerepeket Mátray, Ferenczy, Szilágyi, Ballá és Hettyey Aranka játszszák. Népszínház. November 12-ikén ismét bemutató előadása volt a népszínháznak. Verő György 3 fel vonásos operettjét *Az oroszlánvadászt-t adták jó hatással. Verő ezt tavaly egy bécsi színház számára irta, de most haza hozta s a Schönthan és Stein
Hulló lombok zizzenése . . . Hulló lombok zizzenése Egy panaszló, bánatos dal, Hulló lombok azt susogják : Minden elvész, minden elhal.
Dr. gróf Vigyázó Ferencz.
Lomb kizöldül, hogy lehulljon, Nyílik, s elvirul a rózsa. Díszeit kies tavasznak Tél hidegje letarolja. El az ember küzdve, bizva, Vágya hajtja tudni, tenni, Aztán meghal, és azontúl Nincs ránézve semmi, semmi.
A királyi gyűrű.
Mindennek csak egy a czélja Itt a földö u : az enyészet. Ezt a fájó czélt elérni Mért egy hosszú, kínos élet ? Fiume iránt a fölmerült politikai események következtében ismét szokatlan érdeklődés mutat kozik. Ez alkalomból időszerűnek tartjuk meg emlékezni Fiúménak arról a nagyszabású monog ráfiájáról, mely «Fiume és a magyar-horvát ten gerpart* czímen, mint a "Magyarország Vármegyéi és Városai» vállalat második kötete csak nem rég jelent meg. A több mintegy háromszáz, szöveg közé nyomott képpel, húsz fénynyomatú- és szines melléklettel díszített munka tüzetes és részletes tájékozást nyújt tengerpartunkról és egyetlen kikötővárosunkról; történetéről, természetrajzi viszonyairól, lakosságáról, közművelődési, keres kedelmi állapotairól, stb. A legjobb nevű fiumei vagy Fiumét jól tsmerő szakemberek irták meg a mű egyes fejezeteit, mint Feszt Aladár, Gonda Béla, Matisz János, Czink Lajos, Körösi Sán dor, stb. Igen gazdag fejezet a kereskedelem és a hajózás nagy arányú fejlődését, nemkülönben az Adria gazdag állatvilágát feltüntető s magyar nyelven ily terjedelemben és alaposan még meg nem irt ismertetések. A "Magyarország Vármegyéi és Városai* monográfiái sorozat kiadója az Apolló irodalmi és nyomdai részvénytársulat, melynek igazgatója Kormos Alfréd pénzügyi író, a mű szer kesztői dr. Sziklay János és dr. Borovszky Samu, kik maguk is dolgozataik javával járulnak a mű irodalmi színvonalának emeléséhez; a mű segéd szerkesztője Vendé Aladár. A kiadó-társulat és a szerkesztőség támogatását és ellenőrzését egy szaktudósokból és kiváló írókból alakult bizottság végzi, melynek elnöke Rákosi Jenő s tagjai közt irodalmunk jeles nevű munkásait találjuk, a többi közt Berzeviczy Albertet, Jókai Mórt, Lóczy Lajost, Bedő Albertet, György Aladárt, Berecz Antalt, Pasteiner Gyulát, Gonda Bélát, Katona Lajost, Entz Gézát, Csapodi Istvánt, Borbás Vinczét, Thallóczy Lajost, Ortvay Tivadart, Fejórpataky Lászlót, Dedek Cr. Lajost, Szinnyey Józsefet, Bánóczi Józsefet, Rónai Horváth Jenőt, Jankó 1 Jánost, Strausz Adolfot, Erdélyi Pált, Nagy
Dr. FenyvesSy Béla.
Dr. Csávossy Ignácz.
ványul egy pár érdekes részletet. A szép kiállítású munka ára 2 forint.
szövegét is átdolgozta.
Munkácsy és remekei. A nagy mester festmé nyeiből Singer és Wolfner könyvkereskedő czég az orsz. képzőművészeti társulat támogatásával nagy díszalbumot ad ki. Benne lesznek Munkácsynak nem csupán jól ismert remekei (Milton, Siralom ház, a Krisztus-képek), hanem azok is, melyeket hirökből is alig ismerünk, mert magánosok siettek megszerezni. A képek másolatai elsőrendű műintézetekben készülnek. A szöveget s a művész élet rajzát Malonyay Dezső irja. — Az összes képek és vázlatok száma vagy kétszáz, s a Képzőművészeti Tárbulat művészi bizottsága rendezi sajtó alá. A díszmű 32 - 34 ívnyi terjedelmű lesz, a mester leg híresebb képei 24 műlapon s ezen kívül még 110 szö vegközti kép és vázlat. A Képzőművészeti Társulat a nagybecsű művet, melynek ára fűzve 18 frt, kötve 24 frt, tagjai számára még a köny vpiaezon való meg jelenés előtt megküldi. Két évre szóló tagilletmény lévén, két füzetben kapják meg a tagok, az első füzetet ez év végén, a másodikat január hóban. A diszes munka füzetenkint is megjelenik, s az első füzet már elhagyta a sajtót. Éhez a «Siralomház» és a művészi másolata van mellé kelve, s azonkívül a füzetben egész sorozat kép, rajz. Egyes füzet ára 1 frt. Az Egyetemes R e g é n y t á r legújabb kötetét a népszerű franczia író, Ohnet György *A faviéresi lelkétz* czimű regénye foglalja el. A píros vászon kötésű két kötet á r a i frt. Akadémiai értekezések. A tud. akadémián tar tott értekezésekből megjelent két füzet. Az egyik ben Hegedűs István Janus Pannoniusnak Dicsének Jarobus Antonius Marcellusra czimű epikai költe ményét közli magyar fordításban, ellátva a fordító históriai értékű jegyzeteivel; a másik Fejérpataky Lászlónak alsószopori Nagy Imrétől mondott em-
Dr. Róth Vilmos. DOKTORRÁ AVATÁS KIRÁLYI KITÜNTETÉS MELLETT. Strelisky fényképei után.
elmenekül egy árva lélek, a szegény, éhező kis lányé, a tizennégy éves Hanneleé, a kinek boldog sága e földön a halál, s a kinek nyomorult életét a mennybemenetel oly méltón fejezi be. Költői és drámai erővel irta meg ezt Hauptmann. Egy nyomorult kunyhó belseje tárul föl, a hol elzüllött emberek veszekesznek. Ide hozza be kar jain Gottwald tanító a kis Hannelét, a ki a jeges vizbe ugrott, mert atyja, egy részeges pallér, ütötteverte. A lány magához tér, de láz fogja el és bor zadva gondol apjára. Csak Gottwald kérdéseire ad szelíd válaszokat, s megvallja, azért ugrott a vízbe, mert Jézus hivta, de ő is siet az égbe, édes anyjá hoz. Kéri is Jézust, vegye magához. Orvos, majd apácza ápolja a lányt, kinek lázas víziói támadnak. Egyszer kegyetlen apja jelenik meg előtte, aztán elhunyt édes anyja, majd az angyalok, a kik meg vigasztalják. Eljön egy komor alak is. kezében pallossal; ez a halál. A kis lány sír, hogy ilyen rongyos ruhában kell neki meghalnia. A szabó hoz neki szép selyem halotti ruhákat. Hannele
Az ó-budai Kisfaludy-szinház rövid fennállása óta sok viszontagságon ment keresztül. Most Dták Péter vidéki színigazgató próbálkozik meg vele; eddigi igazgatója iserly Lajos pedig New-Yorkba készül magyar népszínmű társulattal.
KÖZINTÉZETEK ÉS EGYLETEK. Az erdélyi m a g y a r közművelődési e g y e s ü l e t közgyűlése. Legfontosabb és leghatalmasabb köz művelődési egyesületünk, az Emke nov. 14 ikén tartotta Kolozsvárit közgyűlését. A közgyűlés nagy érdeklődés mellett ment végbe, s távoli vidékekről is sokan megjelentek. Gr. Béldi Ákos alelnök megnyitó beszédében hangoztatta, hogy az Emké-ből minden felekezeti párt és osz-
47. SZÁM. 1897. 44. ÉVFOLYAM.
VASÁBNAPI ÚJSÁG.
796
A m a g y a r h í r l a p i r o d a l o m 1897-ben.
Todora, nyűg. h o n v é d t á b o r n o k neje, Bajeczfürdőn.
Szinnyei
—
József legújabb összeállítása s z e r i n t a z i d é n 937
RÉJANE ASSZONY.
t á l y é r d e k n e k távol kell m a r a d n i a és k é r t e a t a g o k a t , hogy t a n á c s k o z á s a i k a t hazafias lelkesedés és bölcs m é r s é k l e t vezesse. E z u t á n Sándor József tisz t e l e t i alelnök s főtitkár, orsz. képviselő, a választ m á n y n e v é b e n előterjesztette, hogy ő felségéhez a k i r á l y h o z a tiz szoborért hódoló felirat intéztessék alapít é s ő felsége nevére 50.000 korona népiskolai vány létesíttessék, m e l y a legutóbbi évi gyűjtésből n y e r fedezetet. E r r e lietegh S á n d o r birtokos indít v á n y á r a közfelkiáltással e g y h a n g ú l a g megválaszta t o t t elnökké gróf Béldy Ákos, tiszteletbeli e l n ö k k é gr. Kuun Géza, alelnökké gr. Komis V i k t o r , tiszteleti taggá d r . Hatler Károly. Választottak t o v á b b á 3 2 v á l a s z t m á n y i tagot. Gróf Kuun Géza m o n d o t t m o s t emlókbeszédet gróf B e t h l e n G á b o r e l h u n y t elnök ről, a m e l y e t a hallgatóság másfél ó r á n a t feszült figyelemmel h a l l g a t o t t . Majd Sándor József t a r t o t t Antal emlékbeszédet E ö c k P á l fölött. Reményi i n d í t v á n y á r a a f ő t i t k á r n a k jegyzőkönyvi k ö s z ö n e t e t szavaztak m ú l t évi m ű k ö d é s e é r t . Az ü n n e p é l y e s közgyűlés az új e l n ö k éltetésével d é l u t á n egy ó r a k o r é r t véget.
a feltételei s e m voltak m e g , n e m voltak hivők, papsága, e g y h á z m e g y e . A h í v ő k e t t é r í t e n i kellett, e h h e z szerzetesekre volt szüksfg. E z e k h i á n y á b a n a n e k i s z á n t m e g y é b ő l igen k o r á n k i s z o r u l t djakovári b i r t o k á r a . E z t a r o p p a n t u r a d a l m a t , a m e l y n a g y távolra feküdt a megyéjétől, I V . Béla, m a ' g y á r király a d t a n e k i . E n n e k a b i r t o k á b a n a bos n y á k p ü s p ö k ö k n e m t ö r ő d t e k Boszniával, h a n e m a b i r t o k u k b ó l csináltak e g y h á z m e g y é t , m e r t I V . Béla tlelkit j o g h a t ó s á g o t is adott n e k i k a b i r t o k u k fölött; a czímet azoriban m e g t a r t o t t á k . A m a g á r a m a r a d t B o s z n i a egyházi ügyeit a szerzetesek vezették egé szen a legújabb időkig. X I I I . L e o m e g h a g y t a a d j a k o v á r i p ü s p ö k bosnyák czíinét, de a m e l l e t t uj h i e r a r k h i á t állított fel. H a n e m a katolikus p a r ó k h i á k a francziskánusok kezében lévén, a m e l y e k g o n d o z á s á r a a t ö r ö k u t a l o m ideje a l a t t olyan szabadal m a k a t kaptak, hogy nélkülözhették a püspököt. E z é r t p ö r r e k e r ü l t a dclog az ú j , p l é b á n i á k n é l k ü l álló é r s e k és a s z e r z e t e s e k között. A t ü z e t e s t ö r t é n e l m i t a n u l m á n y o k o n alapuló felolvasást m e g éljenezték.
A közgyűlés u t á n i díszebéd b e t e t ő z é s e volt a békés, b a r á t s á g o s h a n g u l a t n a k . G r . Béldy Ákos szép beszédben a királyt és k i r á l y n é t k ö s z ö n t ö t t e fel. G á l D o m o k o s kiemelve a k o r m á n y é r d e m e i t , a z ő felsége m i n d e n k o r i a l k o t m á n y o s m a g y a r k o r m á n y a i r á n t való tiszteletet h a n g s ú l y o z t a . B á r ó Feilitzsch A r t h u r j e l l e m e z t e az új elnököt, m i n t e m b e r t és hazafit, k i m u t a t v á n , h o g y választása a béke és egyetértés záloga. P o h á r k ö s z ö n t ő k e t m o n d t a k m é g Sándor J á n o s főispán a tiszt, elnökre, Bíró B é l a a p á t , gróf Komis V i k t o r és d r . Haller K á r o l y az egyetértésre és békés e g y ü t t m ű k ö d é s r e , Zakariás J m o s ügyvéd az E m k e b a r á t a i r a , gróf Bethlen B á l i n t a j e l e n l e v ő főispánokra, Sándor Kálmán p e d i g kiemelve, h o g y m i l y fontos az E m k e c s e n d e s m u n k á l k o d á s á r a a sajtó k ö z r e m ű k ö d é s e , a fővárosi, a kolozsvári és a vidéki sajtóra e m e l t e p o h a r á t . A díszebéd estefelé é r t véget és a tagok a n e m z e t i s z í n h á z b a , az E m k e ü n n e p e a l k a l m á b ó l r e n d e z e t t díszelőadásra m e n t e k , a m e l y b e n K ü r y K l á r a is vendégként résztvett.
A P e t ő f i - t á r s a s á g n o v e m b e r 14 i k i ülésén az e l n ö k l ő Bartók Lajos a t á r s a s á g e l h u n y t tagjáról, Helfy I g c á c z r ó l b á n a t o s s z a v a k b a n e m l é k e z e t t m e g az ülés elején. Helfy politikai pályáján kivül azzal is é r d e m e t szerzett, h o g y Petőfi költészetét b u z g ó n i s m e r t e t t e a z olaszoknál.
A m a g y a r t u d . a k a d é m i á b a n n o v e m b e r 15-én a m á s o d i k osztály ülésezett b . N y á r y J e n ő elnök lete alatt, s Hodinka Antal, B é c s b e n lakó fiatal magyar történettudósunk ta'tott mint vendég é r d e k e s felolvasást, egy n a g y o b b m ű v é n e k ( • T a n u l m á n y o k a bosnyák-djakovári p ü s p ö k s é g t ö r t é n e t é ből») első fejezetét m u t a t v á n be, m e l y a p ü s p ö k s é g m e g a l a p í t á s á t tárgyalja. B o s n y á k p ü s p ö k r ő l 1203-ban t ö r t é n i k első izben hiteles említés. Casemanio J á n o s s a p á p á n a k a k k o r M a g y a r o r s z á g b a k ü l d ö t t követe, a z t j e l e n t e t t e R ó m á b a n , h o g y a bosnyák p ü s p ö k m e g h a l t , k é r i t e h á t a p á p á t , n e v e z z e n k i 2 —3 olasz szüle tésű p ü s p ö k ö t helyébe, m e r t Bos-znia 1 0 — 1 2 n a p i j á r ó r a terjedő t a r t o m á n y . H a a b o s n y á k p ü s p ö k s é g a l a p í t á s á t vizsgáljuk, k i t ű n i k , h o g y az a l a p í t á s h o z m e g k í v á n t a t ó kellékek: szükséges j ö v e d e l e m , székes egyház, k á p t a l a n , s l b . , csak 4 0 évvel az említés u t á n j ö t t e k létre, vagyis 4 0 évig volt p ü s p ö k p ü s p ö k s é g n é l k ü l A p ü s p ö k s é g t e h á t r e n d és szabály e l l e n e s e n a l a p í t t a t o t t , s ő t a p ü s p ö k s é g létezésének
A felolvasások s o r á n első volt Palágyi Meny h é r t , k i M a d á c h I m r e életrajzán dolgozik, s k i ez ú t t a l a z « E m b e r tragédiája* költőjének ifjúsá gából é r d e k e s új a d a t o k a t s d o t t elő. M a d á c h jogászéveiről szólt, m e l y e k e t a p e s t i e g y e t e m e n t ö l t ö t t el a L ó n y a y és A n d r á s s y testvérekkel, m e g Balassával és F ó l d v á r y Mihályival, tagja volt a n y o l c z a k k ö r é n e k , m e l y az e g y e t e m i p o l g á r s á g n a k m i n d e n b e n vezetője, m i n t a k é p e volt. P a l á g y i le írja t a n u l m á n y a i k a t , m ű v é s z e t i és i r o d a l m i p r ó b á l kozásaikat, s z ó r a k o z á s a i k a t , a testedző s p o r t o k a t , a m e l y e k e t művelt* k. M a d á c h m á r 16 éves k o r á b a n í r t egy d r á m a i m u n k á t , m e l y n e k s z i n r e h o z a t a l á r a b u z d í t o t t á k . M i k o r az e g y e t e m i t a n u l m á n y a i t b e fejezte M a d á c h , e l t ű n t a fővárosból s m a g á n y á b a n született m e g a n a g y t r a g é d i a . Az érdekes előadást n a g y figyelemmel h a l l g a t t a a közönség. Ábrányi E m i l olvasta fel e z u t á n «A n á z á r e t i k a s z i n ó i czimű s z a t i r i k u s k ö l t e m é n y é t . A v e t e r á n Lauka Gusztáv visszaemlékezéseiből olvasott fel egy é r d e k e s részt Petőfi vőlegénykorából. Majd Pap Zoltán a d t a elő n é h á n y k ö l t e m é n y é t . Endrődy Sándor pedig P á l t Szabadulás* czimű k ö l t e m é n y é t Koróda szavalta e l ; végül Szabóné Kogáll J a n k a m u t a t t a be «Gábris» c z i m ű elbeszélését. A felolvasásokat a k ö z ö n s é g n a g y tetszéssel h a l l g a t t a .
n a g y k ö z ö n s é g g y ű l t össze. A h i v a t a l o s világ a M á tyás-templomban
jelent meg, a
miniszterekkel,
á l l a m t i t k á r o k k a l . A T e D e u m m a l ö s s z e k ö t ö t t isteni tiszteletet Vaszary bibornokprimás mondta, mialatt a t e m p l o m i k a r é n e k e l t . Az i s t e n i t i s z t e l e t tizenegy óra u t á n é r t véget. A z ö z v e g y t r ó n ö r ö k ö s n é o r o s z r e n d j e l e . Ste fánia özvegy t r ó n ö r ö k ö s n é a n y á r o n n a g y o b b uta zást t e t t O r o s z o r s z á g b a n és é k s z e r s z e k r é n y e akkor csinos drágasággal g y a r a p o d o t t :
Miklós czár az
orosz c s á s z á r i S z e n t - K a t a l i n r e n d e t
adományozta
neki, g y é m á n t t a l k i r a k v a . A király m o s t engedte meg
az özvegy t r ó n ö r ö k ö s n é n e k , h o g y az orosz
r e n d j e l e t elfogadhassa és v i s e l h e s s e . G r . F e s t e t i c h G y ö r g y s z o b r a . D a r á n y i földmivelésügyi m i n i s z t e r k e z d e m é n y e z é s é r e a gazdák szobrot e m e l n e k gróf F e s t e t i c h G y ö r g y n e k , a leg első m a g y a r g a z d a s á g i iskola, a k e s z t h e l y i Georgikon megalapítójának emlékére. S z i l á g y i Dezső é s az e g y e t e m i ifjúság. A képviselőház fogadó t e r m é b e n a n a p o k b a n meg j e l e n t az e g y e t e m i m e n s a a k a d e m i c a k ü l d ö t t s é g e a h á z e l n ö k é n é l , Szilágyi D e z s ő n é l , s - k é r t e támoga t á s á t e j ó t é k o n y i n t é z m é n y h e z , m e l y n e k gyámolít á s a végett a k é p v i s e l ő h á z h o z is k é r v é n y t a d be. A k ü l d ö t t s é g e g y s z e r s m i n d h á l á j á n a k i s kifejezést adott, h o g y Szilágyi D e z s ő , ki m i n t az ifjúság vezére l é p e t t a k ö z p á l y á r a 1861-ben, az a l k o t m á n y részleges h e l y r e á l l í t á s a u t á n , az első m a g y a r ifjú volt, a k i n e m z e t i s z e l l e m b e n szervezte az ifjúságot s a l a p í t o t t a szegény ifjak felsegélyezésére a hely t a r t ó t a n á c s t ó l kieszközölt e n g e d é l y u t á n az első ifjúsági egyesületet.
Szerkesztői
A BŰVÉSZET KÖNYYE.
mondanivalók.
Itthon. A könnyek. Az előbbi csinos; esetleg sort kerítünk rá. Szőke leány — barna. L e t ö r ö t t a rózsa. Mindket tőben látszik a tehetség; de jó románezot írni nehéz feladat, B szerzőnek úgy látszik még nincs elég gya korlata. Nem közölhetők: Rákóczy sírjánál. Csak a nagy bettikkei kezdett rövid sorok sejtetik, hogy vers, külön ben egészen próza. — Üres telek. Mese. A falunak. Ugy tartalomra, mint alakra me6sze alatta maradnak a magasabb irodalmi színvonalnak. Talán még az utolsóban van egy kis költészet, de az is zavarosan végződik.
O p e r a i e l ő a d á s o k o t t h o n . A mióta hire ment a föváro ban, hogy az operaház előadásait a TelefonHírmondó vezetőkén alkalmazott uj találmány segé lyével otthon ú kényelmesen és jól végig lehet hall gatni, Budapest intelligens publikuma tömegesen fordul megrendeléseivel a beszélő újság igazgatóságához. O y na«y mérvet öltött a legutóbbi időben a közönségnek ez az éideklőd-se, hogy ebből ítélve csakhamar nem lesz mur intelligens család a fővárosban, a melynek lakásában ott ne fiiggénének ennek a zseniális magyar találmánynak a kagylói. De rá is szolgál a Hírmondó • erre a meleg pártolásra, mert az aránylag csekély előfizetési dijért igazan sokat nyújt. A fő vonzóerő természetesen az operai előadások közvetítése, a mely a fennebb emütett uj találmány életbeléptetése óta igazán tökéletes. Az egyes előadások zerje és énekrészeinek minden nüansza pompásan érvényesül a kagylókon keresztül, ugy hogy hallgatásuk valósággal • élvezetté válik. í g y azután n e m csodálhatjuk, h a a nagy publikum méltányolja a vállalat fáradozásait. 7090 K l i c u m a , c s ú z , k ö s z v é n y , vese- és epekőbajok •-& tudományom alapon álló Dióssy-féLe Kis-o-czitromnedv kurá\ al biztosan gyógyíthatók. Ismertetést ingyen küld Dióssy Lajos gyógysz. Budapest, Damjanich-utcza. 7422 A l o n d o n i m u n k á s k ö r ö k b e n a hajfestés rend kívüli módon terjed. Egy sziiike főnek h a valamely állásért folyamodik, nincs olyan biztos kilátása arra, hogy azt elnyerje, mint az olyan embernek, a kinek hajzata fiatalnak tünteti őt elő. Nagy divatáruüzletek pl. mellőzik a szürke hajzatú segédszemélyzetet és ugyanez az elv divik számtalan másféle üzletnél is. «Czerny Tanningene«-je egy egyszerű, ártalmatlan haifestőszer. Az Anton J. Czerny-féle czég Bécsben (XV1IL, Carl Ludwigstrasse 6, Haupt-N. Stadr, Wullfischgasse 5.), mely készitmémeiért számos kitüntetés ben részesült s Parisban és Londonban az idén is nagy arany érmet, oklevelet és tiszteletdíjat nyert, szívesen szolgál e felöl, valamint legújabb készítménye, az «Ozan* (száj és fogaknak) felől díjtalanul felvilá gosítással. 7406
SAKKJÁTÉK. 2035. számú feladvány. Puss 0.-tól. (I. dijat nyert feladvány.) SÖTÉT.
IBTA
TOLNAI SIMON Elü.-zlW..! cllált.i
T Ó T H
BÉLiA.
Rendkívül érdekes könyv jelent meg fenti czim alatt a könyvpiaczon. A 17 ivnyi vaskos kötet tartalmát nngybau emeli ama 400 rirb rajz, mely a műben előfordul. R. ndkivül megköunyitik a mutatványok kivitelét a rajzok po ;tos készítése. S H a mutatvá nyok megkönnyítésére egy-egy nehezebb mutatvány 4—5 rajzban van megruagyurázva. Mindazon titok zatos c -oilák, mi'iyi kft az indus fakírok, a perzsa mágusok s a hírneves európai bűvészek, mint Herrmann tanár, Bergher Fox, L'homme .Vlasquó, Márián Bellocini, stb. stb. produkáltak, meg vannak magya. rázva ezen könyvben s u g y a u a o k a t bárki is előad hatja, de ettől eltekintve páratlanul érdekes és tanulságos olvasmányt képez mindenki szimára. A Spiritizmussal külön fejezetben foglalkozik. Bátran mondhatjuk, hogy a ki ezt a könyvet elolvassa, nem lesz spiritiszta. Kézzel foghatóan be van b zonyitva, hogy je ennek meg a •szellem<>k», a iszellemkezek l e n y o m a t I Í . Chumberland, B.istian stb. hires spiri tiszták mutatványai le vannak iiva úgy, hogy bárki azonnal elő is adhatja mindenféle szellemek segít sége nélkül. — Megrendelhető szerzőnél:
TOLYU MMYiiiil Budapesten, VII. Kcrtéswitcza 35. sz., valamint minden könyvkereskedőnél, 7421 Fűzve 2 frt 5 0 kr., diszkót égben 3 frt.
Czimbalmok
Világos indái s a harmadik lépésre matot mond. A
a legjobb hangfal é* szerkezettel a lejrjutartyosabban k • prutók Jeg'esl Géza, czimhuioinkédzitnnel. Budapest, Nefelejts-utcza 43. 7259
A 2022. sz. feladvány megfejtése Csipkés A.-tó Világot.
Sötét.
1
l.*He3-d5 — Ke6-f7:(a) 2. Vb8—o7 f — He8—c7 : 3. Fh7—g8 mat.
Világot
Sötét. •
l A Franklin-Társulat Budapesti Czim- és Lakjegyzéke
1. „ ... Ke6-f51 2. Vb7—c8 | stb.
A 2023. sz. feladvány megfejtése. Jarosch 0.-tól,
( X . é v f í t j y a m ) , megbízható, hi vatalos adatok alapján készül és ez év végén jelenik meg. A bővített tartalom daczára
Világot. Sötét. 1. Fc7—b.2 . . „ eG—e5 2. Bb.6—d6 ... e5—e+ T 3. Ktt—g8 .. . . . K f 5 - e 5 4. Kgd—gt mat. H e l y e s e n f e j t e t t é k m e g : Budapesten: K. J. és F . H. — Andorfi 8. — Kovács .1. — Sárospatakon: Géreez Károly. — Csomón yán: Némf th Péter. — Grébenben • Kovács Ferencz. — Sarkadon: Nuszbek S. — Zsrrczen : Eonga K. — A pesti sakk-kör.
a könyv ára, vásxonkötéshen, most is csak (i frt less.
?tf~ F i g y e l m e z t e t j ü k a k ö z ö n s é g e t , hogy e régi, bevált k ö n y v e t hasonló k i a d v á n y n y a l ö s s z e n e t é v e s z s z e . ~W( A k i a d ó h i v a t a l — h o v á a lakás be j e l e n t é s e k és e g y é b k ö z l e m é n y e k inté-
zendök — I V . , e g y e t e m - n t e z a 4 .
KÉPTALÁNT.
HALÁLOZÁSOK.
A BALÁSHÁZY J Ó Z S E F , a
régi
idők
nesztora, 1 8 4 8 - 4 9 - i k i h o n v é d , volt országgyűlési képviselő, e l h u n y t K i r á l y - H e l m e c z e n , 9 3 éves korá ban, s t e m e t é s é n Z e m p l é n m e g y e küldöttségileg képviseltette m a g á t . Az öreg u r 1848-ban főszolga bíró volt B i h a r m e g y é b e n ; 1849-ben v á l a s z t o t t á k képviselővé s r é s z t v e t t a d e b r e c z e n i országgyűlésen. A s z a b a d s á g h a r c z lezajlása u t á n i d e h a z a b u j d o s o t t ; - a k i e g y e z é s u t á n a k i r á l y - h e l m e c z i j á r á s főszolgabirája s a j o g s z o l g á l t a t á s n a k a közigazgatástól való elválasztása u t á n h o s s z a b b ideig j á r á s b i r á j a volt. Az öreg u r sokat beszélgetett K o s s u t h Lajosról, a kinek S á t o r a l j a ú j h e l y e n d i á k p a j t á s a és j á t s z ó czimborája, k é s ő b b a z e m p l é n i gyűléseken lelkes híve volt. E l h u n y t a k a közelebbi n a p o k b a n : ZÁGONI P Á L , n a g y b o r o s n y a i ref. lelkész és az o r b a i ref. egyház
M i k e s K e l e m e n e m l é k e . A z á g o n i Mikes Kele m e n - e m l é k bizottsága azzal a kéréssel fordul ez ú t o n a gyűjtőkhöz, h o g y m i n d a z o k , a k i k n é l m é g gyüjtőivek v a n n a k , szíveskedjenek a z o k a t a bizottA k i r á l y n é n e v e n a p j a . A főváros és vele az | sághoz j u t t a t n i Az összeg, a m e l y az eddigi haza egész ország e h ó 19-én ü n n e p é l y e s e n m e g ü n n e fias a d o m á n y o k b ó l begyült, oly csekély, hogy ez idő s z e r i n t g o n d o l n i s e m l e h e t az e s z m e kivitelére. pelte E r z s é b e t k i r á l y n é n e v e n a p j á t . A fővárosban É p e n azért b i z a l o m m a l fordul a b i z o t t s á g e törté a k ö z i n t é z e t e k r e , k o n z u l s á g o k n á l , a k i k ö t ő b e n ki n e t i n a g y a l a k tisztelőihez, kérve ő k e t hazafias t ű z t é k a z á s z l ó k a t ; az i s k o l á k b a n s z ü n e t e l t az elő t á m o g a t á s r a , h o g y így e szép e s z m e m e g t e s t e s ü l a d á s . A t e m p l o m o k b a n t a r t o t t isteni t i s z t e l e t e k e n hessen.
• O v á r o n . — L U T Z E R BÓDOG dr., fővárosi orvos, 31 •éves k o r á b a n . •— VUKOSZAVLIEVITS ZSIGMOND, a
megye
esperese,
Fogarason.
—
GÁLFFY
IGNÁCZ,
1 8 4 8 - 4 9 - k i h o n v é d h a d n a g y és földbirtokos, 70 éves k o r á b a n , D u n a s z e r d a h e l y e n , s h o l t t e s t é t Sika b o n y b a n h e l y e z t é k örök n y u g a l o m r a . — Koszto lányi
KOSZTOLÁNYI
KÁROLY,
1848-49-ki
honvéd
h a d n a g y é s A r a d v á r o s n y ű g . tisztje, B e l é n y e s e m — P A P P SÁMUEL, ref. lelkész, H a j d ú Szoboszlón. — D r . WOLFOANG L A J O S , a h e g y a l j a i e v a n g . e g y h á z
megye d é k á n j a s 2 4 é v e n á t k á n t o r t a n í t ó j a , 61 éves k o r á b a n , Miskolczon, k i m i n t egyházi zeneköltő is nevet szerzett. — D r . Kiss GÁBOB, a b u d a p e s t i bel városi főreáliskola d e r é k t a n á r a . — H Ö B L FKBENCZ, n y ű g . cs. és k i r . alezredes, 68 éves k o r á b a n , Magyar-
f e h é r t e m p l o m i á l l a m i főgimnázium V I I . o s z t á l y á n a k s z é p r e m é n y ű t a n u l ó j a , F ü r j e s községben. VERDI
JÓZSEFNÉ.
született
S t r e p p o n i Jozefin,
a
A • V a s á r n a p i Ujság» 45-ik s z á m á b a n közölt k é p t a l á n y m e g f e j t é s e : Nagy
fának
mindig
nagy
az
árnyéka.
B á l i s e l y e m s z ö v e t e k e t 3 5 k r t ó l 14 frt 65 krig méterenkint — valamint fekete, fehér, színes, Henneberg-selyem 35 krtól 14 frt 65 krig méteren kint — sima, csíkos, koczkázott, mintázottak, da maszt stb. (mintegy 240 különböző minőség és 2000 szín és mintázatban) a megrendelt áru póstabér é s v á m m e n t e s e n a házhoz szállítva és m i n t á k a t posta fordultával k ü l d : H e n n e b e r g G . ics. kir. udvari szállítói s c l y e i n g y á r a Z ü r i c h b e n . — Svájczba czimzett levelekre 10 kros, levelező-lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. — Magyar nyelven irt megren delések pontosan elintéztetnek. 7043
hírneves
m a g y a r régiséggyűjtő özvegye, k i t férje szerencsét len h a l á l a u t á u n e m s o k á r a P o z s o n y b ó l egy francziaországi ideggyógyintézetbe kellett szállítani. — HUBERT
ANDORNÉ,
szül.
Idiczukh
korona utcz a sarok.
ungeu.
74ol
1341als
H
K r a u t e r - T h e e , R u n Knöterlch (Polygonum avte.) ist elit vorzügitchei Hautmitt I bel allén Erkr«nkuagei der Luitweie Dieaei durch i •elnewirksamen E getnohat en bekannte Kraut g de.M Ín eínzelne 0i itrioteo Russla di wo es eme Höha bl» IU 1 Méter erre cht. nicht zu ! r9rwi.ch.eln mit dem in Dautschland wachsei.de > K. öterkr,, Wer djaher i •n i'hthinisf l.uf'trriln-rn- (tironrhiui-) Katurrh, Lu>n/t*n- ' Hfiitzett-Aft'tftiourH, Kehi kap fi etilen, Asthnta, At/ietutH'th, : KrHstbekletninung, llnxtm, Hei#*rkrit, HhttJuutten etc. atc Jefdet namentüch aber derjenigt. waleher den Keim zur Lutujm%Hi-hwimisitrht !• nch oermutet, v*rl«nga und ber te sich den Abiud dlasta Kraut rtheet. walcher aanl la Packet I I J Ghcfafot bal E r n á t W e l d e m a s o , Llobambmra; a. H a r s , erhaitiic i laL ! BroBöuraa mit krztliohaa Aeuaearungea und Attaataa «ratle. | 7178
V A J D A PÁL s:ékes-főv. polgári iskolai rendes tanár
• Megváltót gyógyszertára P u j , Erdély Hirnyadmegye.
Ha szereti gyermekét, használja a k i t ű n ő n e k e l i s m e r t
VIII. k e r . , J ó z s e f - k ö r ű t 3 1 / b sz. Biztos és alapos kiképzést nyújt
a magyar, német szépírás és rondirásból.
ENEÁNÉ, a
mert sem kellemetlen szaga, sem rossz ize nin csen, s ngy a gyermekek, mint a felnőttek szí vesen veszik be. Főraktár: Z o l t á n B é l a gyógy szertára Budapest, V., Széchenyi-tér és Nagy-
tieurjrai-Oepot íur bogara in üer inana-Apotheke, Btdapest.
Busentóban.
^Nagyszombati
SJ' " v e g a r a 1 frt.
Felelős szerkesztő: N a g y M i k l ó s . (L. Egyetem-tér 6. szám.)
főrangú és előkelő családok
LANFRANCONI
E
csukamáj olaj h a s z n á l a t b a n a legjobb,
nagy z e n e k ö l t ő felesége, a k i a n e g y v e n e s években Olaszország egyik l e g ü n n e p e l t e b b é n e k e s n ő j e volt, —
Zoltán-féle
tiszteletreméltó
A k ü l d ö t t s é g e t Parcsetich L á s z l ó és Gressler J e n ő vezették. A k ü l d ö t t s é g e t m é l y e n m e g h a t o t t a a meleg és m é l y érdeklődés, m e l y e t a képviselőház elnöke a szegény e g y e t e m i ifjak segélyezése és az 1861 -iki m ú l t fölidézése i r á n t t a n u > í t o t t . A k é p viselőház e l n ö k e u g y s z e m é l y é b e n , m i n t h a t á s k ö r é b e n a legmelegebb és ő s z i n t é b b h a t h a t ó s t á m o g a t á s t igórte s b e h a t ó n k é r d e z ő s k ö d ö t t a z ügy jelenlegi n e h é z állása s a m a j d 2000 n y o m o r b a n levő egyetemi p o l g á r súlyos h e l y z e t e felől. É r d e k e s , h o g y az 1861-iki Szilágyi p á r t n a k Pauler Gyula, a kiváló t ö r t é n e t í r ó és Herczegh Mihály d r . egyetemi r e k t o r voltak vezérférfiai s K ő n e k S á n d o r ( g y e t e m i t a n á r t á m o g a t á s á v a l t u d t á k csak n e h é z küzdelmek között az egyesületet m e g a l a k í t a n i .
MI ÚJSÁG?
Ozv. POZ8GAY GÍÖRGYNÉ, szül. G u t h y Z s u z s a n n a ,
89-ik évében. Uj fehértón. — Özv. bajánházi BAJÁN JÓZSEFNÉ, szül. Kerely A n n a , 78 éves, S o p r o n b a n .
h i r l a p és folyóirat j e l e n t m e g m a g y a r n y e l v e n . Az első magyar hirlap 1780. j a n . 1-én j e l e n t meg Pozsonyban, B á t h Mátyás • Magyar Hír mondó*-ja. Budapesten 1788. o k t . 8-án, s z e r d á n i n d u l t m e g az első m a g y a r r e n d e s h i r l a p t M a g y a r M e r k u r i u s * c z i m m e l . A m á s o d i k l a p P e s t e n az 1806. j u l . 2 - á n k e l e t k e z e t t «Hazai Tudósítások*. 1830 b a n 10 m a g y a r h i r l a p és folyóirat, 1840. elején 26 m a g y a r l a p volt h a z á n k b a n . 1837-ben 3 3 . 1 8 4 8 — 49-ben 86 m a g y a r h i r l a p j e l e n t m e g . 1850. elején •Q lap a d a t o t t ki m a g y a r n y e l v e n . 1854. m á r c z . 5-én, m i k o r a n V a s á r n a p i Újság* m e g i n d u l t , ezzel együtt 2 0 m a g y a r h i r l a p és folyóirat j e l e n t m e g . 1861. elején, m i d ő n az első évi r e n d e s h i r l a p k i m u t a t á s t a « V a s á r n a p i Újság* közölte, 5 2 volt a m a g y a r h í r l a p o k és folyóiratok s z á m a . 1862. elején •65 1872-ben 198, 1 8 8 2 - b e n 4 1 2 , 1892 b e n 676, 1896-ban 8 0 1 , 1897-ben p e d i g 9 3 7 .
RÉJANE ASSZONY MINT MADAME SANS GÉNE.
797
VASÁRNAPI ÚJSÁG.
47. - . « . 1897. 44. ÉVFOLYAM,
gyermekei részére (esetleg -ajút lak Í8 ikon) P a d K«tí>ai képzettségem és e téren ál a ábau is - ert jó hírnevem — a n é. sznlöknek — biztosítékot nyújtanak, hogy a legszigorúbb követelményeknek is megfelelni képes vagjok. 7392
Kárpáti
egészségi gyermek-tápkávét Kapható a legtöbb gyótypzertárban a minden na gyobb kereskedésben.
1 doboz ára 18 krajezár. Budapesti förakfc r : 7290 B < i G E I t - f é l e gyógyszertára «Nádorhoz«.
798
• PARFÜMERIE LOHSE
de\\fc\\c\vfexv a
47. SZÁM. 1897. 44. KVFOLYAM.
VASÁBNAPI Ú J S Á G .
legpompásabb
ibolyaillat,
hasonló
a frissen
leszakasztott
7068
brillantine — illatpárnák.
Réthy Béla
ftlIQtaV
T
V U J l C l
V
kir.
fthQP
J J U l l O V j
BERLIN W. 45/46 Jagerstrasse 45/46
udvari
Békés-Csabán.
Csak akkor valódi, ha minden doboz fenekén aláírásom látható.
szállító.
Kapható valamennyi illatszerészet-, díszműáru, gyógyfűszerészetés gyógyszertárban, valamint minden fodrászüzletben AusztriaMagyarországon.
REINISCH TESTVÉREK
Üdvös tanács. Köhögésnél, rekedtségné], n torok és légzési szervek mű ködési zavarainál E g g e r biztos hatásn
kereskedelmi kertészete, VII. kerület, Gizella-ut 33. szám.
VIRÁGCSARNOKA
ME LLPA S Z TI LLÁI veendők. (1 doboz 50 kr. és 1 frt. Próbadoboz 25 kr.) A gyomor rendetlen működésénél radikális hatásúnak bizonyultak 7230
CZERJíY-féle a legjobb, kipróbáltan ártalmatlan
hajfestőszer
A szépség. La beauté. P O M P Á D OUR
fiai.
7349
EGGIMANN & HEDIGER BIEL Schweiz.
I tmm
H j Kwizda-féle^^l^
W^Si
Törvényesen védett, lelkiismeretesen megvizsgált és valódi minőségben kapható
Anion l Czerny czépél, Bécs, X V I I I . , C a r l I i n d w i g s t r a s s e 6 (saját 1 á; ában). I Szétküldés Szétkíildé. postai utánvéttel. Prospek.ns ingyen I és és bérmentve. bérmen Raktár a nagyobb gyógyszertárakban és illatszer-üzletekben. 7416 Vezérké Vezérképviselőség és magyarországi főraktár: I Budapesten Budapesté T Ö R Ö K J Ó Z S E F gyógyszertárában.
Veterin.-diátetikai szer lovak. szarvasmarhák és juhok számára.
yffm, *Bmm 1 ^^M "j^& ^ggS laffi Jsy gjfc
43 esztendő óta a legtöbb istállóban kitűnő sikerrel alkalmaztatik a táplálkozáni kedv hiányánál, rossz emésztésnél; a tehenek tejének bőségessé és jobbá tétele czéljából. A r : Vi doboz 75 kr, 1/1 doboz 35 kr. Csnpún a fenti védjegygyei ellátva valódi és kapható minden gyógyszertárban és gyógy füszorkereskedésben. — Főraktár:
^Ur ^ ^
M i n d e n n ő , ki elegancziára és csínre va lamit ád, ruha-aljá nak beszegésére ki zárólag I d e á l " szabadalmazott bársony sujtást használ. Kap ható a mon archia min den szabókelléküzletében. 7308
cs. és kir. ORZtr.-magvftr és román kir. udv. szálllió. 7272
Ezredéves országos kiállítás «díszoklevél»
4Pfr
<<^4*' ^ ^
Petroleuralámpák
^
i~y
a legegyszerűbb kiviteltől
/ ^ ^
^S
a legpazarabbig.
"^
Herrmann M.-féle szab
*«^»
villamlámpák,
7416
Asbest-talpbélés
Valódi
csipeszeinktől. Felnőtteknek 35—45 számig tnczatonnónt f r t 1 3 . — páronként f r t 1.90 öyermeüeknek 20—34 számig tncsatonként f r t 6.— páronként frt 3.60 csak u t á n v é t m e l l e t t . Dr. H ő g y e s t a l á l m á n y á t szabadalom védi minden o r s z á g b a n . — Bővebb felvi lágosítást készséggel ad
„Az Első magyar asbestárn-gyár"
•a _ _
"•i^
Sg §
király-olaj .É a legjobb biztonsági petróleum.
Raktárak Budapesten.
^ petróleum 00
,ámpa
-
Stylszerü újdonságok.
Unikum lámpa, a legczélszerübb használati lámpa.
V., G i z e l l a - t é r 1. sz. | VI., T e r é z - k ö r u t é s K i r á l y - u t c z a s a r k á n . V I I I . , Ü l l ő i - u t 2. sz., a K a l v i n - t é r s a r k á n . X., J á s z b e r é n y i - u t ! POZSONY: Iiőrinczkapu-ulcza. KOLOZSVÁR; Hid-utcza 20. szám 7428
Budapest, VI., Sziv-utcza 18. Kapható
minden
czipő-
üzletben.
é s czipészkellék 7325
Accord czitera, a melyen b 'rki, tanító és a kota ismerete nélkül egy óra alatt ját szani megtanulhat. Ennek a pom pa* hangszernek 20 húrja, 3 manuéléja és fölségesen szép, erfis hangia van. Ára 1 frt 75 kr., portó és láda 60 kr, 2 darab 3 forint 25 kr., pirto és láda 80 kr. utánvét mt-llett. Megrendeléseket elfogad SuUr Henrik, Neuenrade, W e s t f a l e n .
rtfc
B I 8 M U T T A L VEGYÍTVE
\
&
- C H . F A Y , ILLATSZERÉSZ,
P A R I S — 8, m e d« l a Palx, 9 — P A R I S .
SZABADALMAKAT
(Patenté). Kieszkö zöl, védjegyeket ét
^^^^^^^^^^^^^^^^^ mintákat belajztromoztat, a világ minden államában, legkedvezőbb feltetelek mellett, B É T H Y J Á N O S , n e m z e t k ö z i szaba dalmi iroda. Budapest, Erzsébet-körut 2. szám. (Tulajdonos Zielinski Szilárd, oki. mérnök.) 7221
mellett
csakis
a raktáron
l e v ő u j é s szolid, á r u k k e r ü l n e k
tájékozásul fel-
eladásra
emiitjük ezekből a következőket:
Tiszta selyem lyoni foulard, métere 4 8 kr., 6 5 kr. és 7 5 kr., valódi chinai és japán pongis métere 8 8 krajezár és feljebb, taffetas damier (pepita) fekete-fehér, tiszta selyem métere 9 8 kr.
taffetas damier (pepita) gyönyörű színekben métere 1 írt 0 5 kr. fekete damassé, tiszta selyem, métere 8 5 kr., 1 frt 0 5 és feljebb, mintázott sicilienne minden szinben métere 1 forint 0 5 krajezár.
A mélyen leszállított árak csakis november 10-tbl deezember 31-ig maradnak érvényben.
SZÉNÁSY, HOFFMANN ÉS TÁRSA
lyoni és párisi selyemkelme-különlegességek áruháza BUDAPEST, IV., BÉCSI-UTCZA 4 . és egészség. 3892. sz. 697.
Hirdetések elfogadtatnak a kiadóhivatalban Budapest, IV., Egyetem-utcza 4.
Korunt rönya.ahája
A liptóujvári m. kir. főerdöbivatal kerületéhez tartozó alább megnevezett erdőgondnokságokban az 1898. évtől bezárólag 19UÍ2. évig, tehát öt egymásután következő éven át termelhető fenyő-, szil-, juhar és kőris, épület- és műszerfának a fűrészek melletti állandó faraktárakban és a rakpartokon vagy pedig ezen épüle'.- és műszer fának, valamint az ugyanott a rendes vágásokban termelhető lágyés kemény tűzifának tövön az erdőben és kat. holdankinti egység árak mellett való értékesítése iránt a liptóujvári m. kir. főerdöbivatal irodájában folyó évi deezember hó 13-án délelőtti 10 órakor zárt Írás beli versenytárgyalás fog tartatni, még pedig a következő külön-külön csoportok hozamára: I . c s o p o r t . A liptóujvári gőz- és vizifürész használatával a teplicskai, feketevági, szvarini és vichodnai erdőgondnokságokban öt év alatt termelendő mintegy 211.000 köbméter épület- és műszer fára a rakpartokon fatömeg szerint, vagy pedig terület szerinti eladás esetén az öt év alatt kihasználandó 1066*8 holdnyi rendes vágások ban termelendő összes fára. I I . c s o p o r t . A maluzsinai erdőgondnokságban öt év alatt termelendő mintegy 79,200 köbméter épület- és műszerfára a rak partokon fatömeg szerint, vagy pedig terület szerinti eladás esetén az öt év alatt kihasználandó 344 - 5 holdnyi rendes vágásokban ter melendő összes fára. I I I . c s o p o r t . Az oszadai vizifürész használatával az oszadai és revuczai erdőgondnokságokban öt év alatt termelendő mintegy 48.200 köbméter épület és müszerfára a rakpartokon fatömeg szerint, vagy pedig terület szerinti eladás esetén az öt év alatt kihasználandó 671'9 holdnyi vágásokban termelendő összes fára. I V . c s o p o r t . A fenyőházai gőz- és vizifürész használatával az ebben az erdőgondnokságban öt év alatt kihasználandó 799" 1 kat. holdnyi rendes vágásokban termelendő összes fára terület szerint. A kikiáltási egységárak az árverési általános feltételekből kivehetők. Csak azok az ajánlatok fogadtatnak el a tárgyalás alapjául, a melyek a kitűzött óra előtt a m. kir. főerdőhivatalnál benyujtattak, továbbá a melyek az általános árverési feltételek 5. és 7. pontjaiban foglaltak szerint szerkesztettek és felszereltettek, megjegyeztetvén, hogy minden egyes csoport fahozama külön eladás tárgyát képezi; egy és ugyanazon írásbeli ajánlatban csak egy csoportra tehető ajánlat és egy-egy vállalkozó csak egy csoport fahozamát veheti meg. Az általános árverési és szerződési feltételek a liptóujvári m. kir. főerdőhivatalnál és a földmivelésügyi m. kir. ministerium erdé szeti főosztályánál bármikor megszerezhetők.
?«7
A m. kir. főerdőhivatal.
Kinek van szeplöje ?
Ezrek mennek Carlsbadba
hogy rossz gyomrokat kirepa rálják és óira 161 emészszenek pedig ezt a ezélt otthon kénye lemben, kevés költséggel elérik én .értelennég, meljMl si4mPEPSIN-BOR Ulao kór származik. Ez ellen használata által, mely az ételt Serail arczkenöcshbz. megemészteni segíti és a gyom pedig legbiztosabban hat a rövid időn tökéletesen mely nemcsak eltávolít min rot helyreállítja Ccucara Sagdenféle bortisztátlanságot, ha rada-bor kitűnő enyhe hatásn nem az arezbőrt v a k í t ó fe hashajtó és vértisztitó szer. 1 üveff 1 frt 2 0 lrr,5 nvefr h é r r é , t i s z t á v á é s ü d é v é Nem keserű! Minden ilynemű franeo k ü l d v e 6 f r t . t e s z i . 1 t é g e l y á r a 7 0 kr. készítmény közt a legjobb. Az Shenyel Tan készitre éa min Arczpor hozzá 3 szinben ezredéves országos kiállításon jé hatásáért kitűntetve. den hasonnevű készítmények 7 0 k r . P o s t á n franko 1 üveg- á r a 1 f r t 8 0 kr, ehlnaallat és k ü l d v e 1 f r t 5 kr. Szap S ü v e g e t franko k ü l d v e I között kózott a a legtöbb 1 p a n n o n á 1 drb. 3 0 kr. 6 forint. .ásat tartalmazza.
az idegesség
Haszonfa eladási hirdetmény.
Kerületi gyó Jyszerésznél Komeuburg, Bécs mellett.
Dr. Hőgyes k o r s z a k o s t a l á l m á n y a
Asbest-talpbélést
A mélyen leszállított, d eszabott árak
marha - táppor. ^B gS
A létező legjobb
Követeljük al
7314
Selyemáruházunkban a karácsonyi occasió-eladás megkezdődött
korneuburgi
i^KwizdaFerenczJoli.
Fém- és diszmüiárgyak.
Hints börkeményités! Hints lábimdás Hints meghűlés! Hints semmiféle lábbaj!
KOIőnlegéi Kúpot
TJj j a v í t o t t
MF~ A z á r a k m i n d e n c z i k k e u s z á m o k k a l v a n n a k j e l ö l v e , i g y t n l b e c a l é s v a g y a l k u k i v a n z á r v a . ~W)
C^Exr—^hsr-^.
haj- és szakái- .valamint szemöldökfestésre, melyek a legegyszerűbb módon, már egyszeri használatnál is egész biztosan visszanyerik azon kifogástalan, fényes s z ő k e , b a r n a vagy f e k e t e t e r m é s z e t e s s z i n t , a melylyel megőszülés előtt bírtuk s mely sem szappannal való mosásnál, sem a gőzfürdői en meg n - m fakul. Á r a 2 f r t 5 0 k r .
Hinden létező szépitőszer között az Originál-Fasta
küld
4 arany, 18 ezüst érem, 30 tiszteleti és elösmer"> oklevél.
TANNINGENE
„Nádor-'-gyógyszertár lliitlajicsí, Váezi-kiirot 17. sz.
40 év óta egyedüli készítője a valódi O r i g l n a l - F a a s t a P o m p a donrnak. B u d a p e s t e n : Török J ó z s e f n é l d r . E g g e r Leo é s E g g e r J . - n é l é s B r a u n Móritznal.
Árjegyzéket díjtalanul
Vidéki megrendelések postafordultával a leggondosabban eszközöltetnek. 7252
Egger Szóda-Pasztillái.
dr. Bix A. (Bécs) készítménye foglalja el mindenkoron az első be lyet. Ez a világhírű, általánosaöemert szer — jótállás és az ár kü lönbeni visszatérítése mellett — előz 14 nap alatt: s z e p l ő t , xnájfoltokat, p a t t a n á s o k a t , orrvörösség"et, p u s z t u l á k a t , h l m l ö h e l y e t és általában min dé n, az arozot rútító tisztát! anságot. A bőr bárdonvpuhává válik, a ránezok kiegyenesednek, mig végül as | ifjúság valódi, természetes színét ' az üde rózsapirt lehelli az arczra ez a csodaszer. P r o k e s c h - O s t e n grófnő (Gousmann Friderika), a legjobb megren delő ig> ir: »Dr. Bix asszony I Küld jön ismét — mint már évek óta — Paata-Pompadourt Gmandenbe*. A tücsök. Frank Kati k a. M/m. Frankfurt ból már évek óta igy rendel: • Szíves kedjék mint rendesen czimemre 5 Pasta Pompadon t M/m. Frankfurtba küldeni. És igy tovább vagy 10,000 nagyon régi vevő a világ magas és legmagasabb koréiból. Mert a ki ezt a csoda-pasztát csak egyszer basználta,az tovább ajánlja. 1 tégely Orig-inal-Pasta Pompadour használati utasítással: 1 írt 50 kr, 1 üveg pompa dour- tej, rizspor helyett haaználand és jól tapadó 1 frt 50 kr, 1 doboz Pompadonr-szappan (3 db) durva, repedezett kezek ellen 90 kr, Marquise szappan fürdő használatra50 kr Ili* dr. 'Marquise de F o m p a d o u r F e t t - P n d e r -e igen alkalmas nappali és éjjeli használatra; nemcsak széppé és rózsássá teszi a bőrt, hanem meg is puhitja és ífju üde szint kölcsönöz neki Teljesen ártalmatlan, melyet a legmagasabb arisztokráezia hölgyei és a művészvilág előszeretettel használnék, 1 doboz ára 1 frt 25 kr. Gyógyszerészek, a kik m é g raktáron n e m tartják, fordul janak a központhoz : B é c s , P r a t e i s t r a s s e 16., s a j á t ház.
BAYONETAS
Deák-tér, a földalatti villamos vasút kioszkjában.
(1 doboz 30 kr.) Mindkét szer kapható minden gyógyszer tárban. — FS- és szétküldési raktár Magyarországon:
Withelmine R i x d r . özvegye és
SVPERIOKES szivar kák szabadalm. szűrövei,
tV*?
La
A legszebb élő virágokat, esküvői és egyéb csokrokat, alkalmi ko szorúkat, dísznövényeket és virágokat legjutányosabban szállít
—
Legjobb és leghirnevesebb pipere hölgypor
S/.iiilm/.i l á t c s ö v e k alumíniumból legkülönbözőbb kiállításban, kitűnő üvegekkel, bőrtokban vagy elegáns peluche zacskóban. N ő i l á t c s ö v e k fogantyúval. Liegnjabb Zeuss-féle távcsövek. Tábori vadász é s v e r s e n y l á t c s ö v e k legújabb átalakítással á tirage rapidé. S á l o n l o r g n e t t e k . O r r c s i p t e t ő k é s s z e m ü v e g e k arany, ezüst teknősbékacsont keretben legjobb üvegekkel. Stereoskop szekrények. Aneroid légsúlymérők. T e r e i n - é s a b l a k h ő m é r ő k díszes kivitelben. Rajz eszközök. Dresdeni kísérletező szekrény (Experimentirkasten). Laterna masikak. Kalaidoscopok. f é n y k é p é s z e t i k é s z ü l é k e k stb. dús választékban.
MOPS
v'
:
Budapest, Váczi- és Deák-utcza sarkán.
papír nélkül!
mely ezen bajokat gyorsan megszünteti. Kapható min ién gyógyszertárban. Egy doboz ára 3 0 k r . , 5 doboz zal 1 f r t 5 0 k i é r t bérmentve küld
VASÁRNAPI TJJSÁG.
GALDERONI ÉS TÁRSA
Gzigaretták
RÉTHY-féle pemeteíűczukorka,
gyógyszerész
r:!:lisQ71*41j!!oi^M
Dohányzók!
jll | P x n y á l k á s o d á s ellen I l U I I U l j v U j | legjobb hatású szer a
ibolyáéhoz: i l l a t s z e r — s z a p p a n — a r c z p o r — p i p e r e - v i s
+7
vagy barmi lolt, .agy pattanáa az arczán? Az teljes bizton sággal fordaihat annak eltün tetése végett a világ-hirű
vasas chinabor
R O Z S N Y A Y M Á T Y Á S gyógyszerész iradon.
Lm
Kapható Budapesten: 7337 Török Jóxsef frjógyas. nrnal éa minden magyarom, gyogyastulárban.
Nagy occasió-eladás!! Magyarország legnagyobb selyemáruházában
Fischer Simon és Társainál BUDAPEST, V., Bécsi utcza 7. és Deák Ferencz-utcza 12.!
Hanté nouveaiités selyemszöveteket valódi japáni csikós és sima mosó-selyem minden szinben 63 krtól 75 krig, valamint
sima és sehottiseh volvets, selyem-bársonyok peluches stb. stb.
7412
óriási v á l a s z t é k b a n , m é l y e n leszállított á r a k o n .
i#~4—10 méteres maradékok minden áron.~w
47.
VASÁRNAPI ÚJSÁG.
800
CHOCOLAT MENIER X világ legnagyobb gyára. N a p o n k i n t i eladáfe
50,000 kilo.
Kapható minden fllaxores csemege-kereskedöeben é a c z n k r á R z d á h a u . 7287
44.
ÉVFOLYAM.
Csemege méz finom valódi vii ágméz 5 kilós bádogkanna 3 forint postán bérmentve.
damaszt-és gazé okban, pongee, crep, armur stb. faijunb^n; úgy mint fekete, fehér és színes selyemkelmékben, a jó hordhatóságért jőtállóle>éllel. Küiveletlenel írusitas magánmok részére, portó-és vámmentesen igazi gyári árakon a házhoz szállítva. Ezer meg ezer elismerő irat. Kérjen Ön mintákat a kívántak raegjelölésévol.
Kovács Sándor
G R I E D E R A D O L F ÉS TS*
méhészete
királyi szállítók selyemkelme-gyárak szövetsége Z ü r i c h .
w MAfiYARHON
C /
B A H k e l m é k gyönyörű ú j d o n s á g o k I
7420
Nagy-Becskerek Nr. 50.
MAGYAR NÖNEVELÖ-INTÉZET
SZÁM. 1897.
l^ •3£»*
Á*
uI
* " * ".
7378
ELSÓ, LEGNAGYOBB ES LEG10BB HÍRNEVŰ ORAUZLETE.
^ V
Tllapirta.ott
BUDAPESTEN. VI., Andrássy-nt 25. sz., I. ein. 4. ajtó. A magyar kir. Operaházzal szemben.
a^.,
\Jfr
18^7.
(Bejárat: Dalszínház-utcza 1. szám.) Megnyittatott dr. Wlassics Gyula kultuszminiszter 1618. eln. szám alatt kelt erkölcsi és anyagi támogatásával, 1897. szept. 25-én. — Az intézet a jelen legmagasabb igények nek megfelelően, n külföldi iskola-szalonok mintája a rendeztetett be. T a n t á r g y a i : Magyar szavalás, fulolvasás é s társalgás, — magyar irodalom, esztétika, m a g y a r művelődési é s politikai történelem, műrajz é s festészet, — franczia, a n g o l , o l a s z é s n é m e t n y e l v , é n e k , z o n g o r a , h e g e d ű c z i m b a l o m , t á n c z é s h á z t a r t á s t a n . — Mindé > tantárgybil hetenként kétszer tartatik előadás. B e i r a t á s i dij 2 frt. Tandíj t a n t á r g y a n k é n t h a v o n t a 5 frt. Beiratkozni naponta lehet d. u. 8-ról 5-ig, - - Bentlakó növendékek ellátási évi dija 600 frt — Műkedvelők egyes alkalmi fellépésekre előkészíttetnek. — Felvétetnek teljesen kezdők és legmagasabb iskolát végzett növendékek. — A tanulmányaikat mintegy fej leszteni akaró növendékeknek kii ön társnlgóterem áll rendelkezésükre, hol hasznos és szórakoztató olvasmányokkal, idegen és magyar nyelvű társalgással tölthetik idejöket egy hivatott tanárnő vezetése mellett. Beiratkozni e g y e s t a n t á r g y a k r a é s rövidebb időre i s lehet. — Az i n t é z e t i t a n é v 8 hónap. — Az intézetben minden második vasárnap tudományos előadások é s művészestélyek rendeztetnek. 7423 Bővebb felvilágosítást ny íjt az igazgatósa,'.
I r
ÓRAK.ÉKSZEREK 10-évijólállássa!
RÉSZLETFIZETÉSRE Képes árjegyzék bérmentve. Javítások pontosan eszközöltetnek.
-^r
48. SZÁM. 1897. Előfizetési feltételek: VASÁRNAPI DJSAG M I egész évre 1 2 írt POLITIKAI ÚJDONSÁGOK együtt] félévre ... 6 •
Budapesten, IV.. Régi posta-u. 5 , Alapíttatott 1876. 7425 j
Veszek!
Eladok!
Losovnnyodásra s egyidejűleg a s /^S25* e g é s z s é g e r ő s í t é s é r e 2 hónapig veendő \pfse l a dr. B l y n s dr. D u o h e s n e - D n p a r o klin. f i i P tanár, becsületrend lovagja — megfigyelése V^»{ után Boisson gyógysz. által készített i p e r f « t t - p i l n l a - , vesiculosinevel előállított növ. készítmény. Egy 3 frtos nemzetközi posta-utalvány küldésével bérm. szállít egy palaczkkal: M . B O I S S O N , ÍOO i-ne M o n t m a r t r e , P a r i s . Budapesten kapható: T ö r ö k J ó z s e f szerésznél, király-uteza 12. szám. 7242
Cserélek!
ajándék! '_F£ drb valódi ritka levélbélyeg: Argentína,. Ausztrália, Aranypait, B idén Bnrbades, B-rmuda, Bolívia. Canada, Ceylon, Costarica Egyptom, Görög, Gibraltár, Honduras, Jóremény Lombard. Mexico, Orange. Perzsa, Panmarino, Sdvador, Török, Uruguay, Venezuela, stb. csak 2 frt. Vétel, eladás és cserélés. Kívánatra nélvegválasztékot is beküldök minden országból. Albumok 10 krtól feljebb.
125
FALTJDI Z S I G M O N D , Budapest, V I . , Ó-ntcza 3 5 . Bel- és külföldi bélyegkereskedő. 741*
Az általánosan i s m e r t , j ó h í r n é v n e k örvendő s több oldalulag ki t ü n t e t e t t s ó s b o r s z e s z - k é s z i t m é n y e m — k e l e n d ő s é g é n é l fogva — sok utánzásnak l é v é n az utóbbi i d ő b e n k i t é v e , e l h a t á r o z t a m , h o g y a z o k o n c z i m j e g y e i m e t m ó d o s í t o m s arra k é k n y o m a t b a n saját h á z a m küleő alakját v e s z e m föl, b e j e g y e z t e t v é n azt e g y s z e r s m i n d _ v é d j e g y k é n t a budapesti iparkamaránál.
A nöi s z é p s é g e m e l é s é r e , t ö k é l e t e s í t é s é r e é s fentartására l e g k i t ű n ő b b , teljesen ár t a l m a t l a n , v e g y t i s z t a é s zsírmen 7360 tes készítmény a
SOSBORSZESZ
Margit Greme.
általánosan i s m e r t k i t ű n ő h á z i s z e r ; k ü l ö n ö s e n a b e d ö r z s ö l é s - k e n ő g y ú r ó - g y ó g y m ó d n á l ( m a s s a g e ) i g e n j ó hatású. A j á n l h a t ó egyszer s m i n d f o g t i s z t i t ó s z e r ü l is, a m e n n y i b e n a f o g a k f é n y é t elősegíti, a f o g h n s t e r ő s b i t i é s a s z á j t i s z t a , s z a g t a l a n í z t n y e r a szesz elpárolgása u t á n , ú g y s z i n t é n f e j m o s á s r a é s a h a j i d e g e k e r ő s í t é s é r e , a fejkorpa képződés m e g a k a d á l y o z á s á r a é s annak m e g s z ü n t e t é s é r e .
Rövid idő alatt szüntet szeplőt, máj foltot, pattanást, bőratkát (mitesser) és minden más bőrbajt. Kisimítja a ránezokat és himlőhelyeket, még koros egyéneknek is üde bájos arezszint kölcsönöz, ára 50 kr., nagy 1 forint. Bf a r g i t h ö l g y p o r 60 kr, 3 színben. M a r g i t szap p a n 35 kr. M a r g i t f o g p é p (Zahnpasta) 50 kr.
Egy nagy üveg ára 9 0 kr., egy kisebb üveg ára 45 kr. BRÁZAY KÁLMÁN 7361
Készítő F Ö L D E S gyógyszertára,
B u d a p e s t e n , I V . kor., M u z e u m - k ö r ú i 2 3 . szám.
Védjegy 1 » . e s 2 0 . sz.
Aradon Deák P e r e n c z - u t c z a 1 1 . s z . Főraktár: T ö r ö k J ó z s e f g y ó g y s z e r t á r a , Budapesten Királv-utcza 12.
••"" M a g y a r o r s z á g o n a legelső é s e g y e t l e n . ~*9
Dr.PALÓCZ IGNÁGZ v. Szt,-Jáaoa kórházi orvos Budapesten, k, egészségtani tanár
TERMÉSZETES
Feszty társaság körkép palotájában
7363
Városliget
GYÓGYINTÉZETE
V/OAMOS
ritrrrüRDö
7368
Krisztus a keresztfán
Eendelő intézet: Budapest, Vámház-körut 7.1. em. R e n d e l é s : d é l e l ő t t ÍO—13 ó r á i g é s
és J e r u z s á l e m óriási k ö r k é p .
Látható.
reggel 9 órától este 6 óráig. Áz esti órákban villanyvilágításnál.
,,A T e r m é s z e t e s G y ó g y m ó d K é z i k ö n y v e i * Írta Dr. íalocz Ignúcz. megbecsülhetetlen tanácsadó mindenkinek az egészség megóvására és a betegségek megszűnteisére. A ki ezen könyvet elolvassa, Önmagának es csaladjának háziorvosa lehet. Kaphat > és megrendelhető a szerzőnél és minden könyvkereskedésben. A r a 3 korona.
Belépő dij 5 0 k r . Gy«rruekiesry 3 0 k r a j e z a r .
.^*A*A»A*A»A»A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*A*Af/\^A*A*A4A*A*A*A
La Premiere Marque du Monde
GUERLAIN "&audU
Parfumeur. — Fabrique á Bécon-les-Bruyéres (Seine). Magasins 15, Rue de la Paix, PARIS " 'téréme de étraises "• ' far— din de mon : 9ouri"
'iőologne^éffémonienneJ•
Délicieux parfüm trés appréclé p o u r la t o í l e t t e d u C o r p s .
'föold^'ícream, Pom^tonlfler-et
a d
°
U C
SPpécial '
r
la
.Pea-±l
Sxtratt pour le
Csupán > VlSABNAPI 17J8AG
e^éss évre 8 írt
(; 4lévre
m i ecí'BZ évre S* Csupán . POLITIKAI ÚJDONSÁGOK { ^ . ^ ^
44. ÉVFOLYAM. Q
Külföldi elönzeksekhez » poaUilag meghatározott viteldíj is csatolandó.
Legalkalmasabb
z<~\ 1f*«
Levelbelyeg-keresked.es P R Ü C K L E R J . C.
BUDAPEST, NOVEMBER 28.
Jlouchoir
lS5Si2!2S»5!£^£^5^1^^
N/W*V»V*V»V*V*V*V*VirV»V»VdrV*V»V»V*V^7^V¥ F r a n k l m - T a r s a l a t n y o m J á j a , ( B u d a p e s t e n I V . , egyettsm-utcza 4. sz.)
"&avon S'apoceti" au Mlanc de SSaleine.
I Absolumen, „eutr* „ o „ r j X „ r e , , T e - n T a i n s
7*V*V*V*V*V»V*WVS
sület» megalakításán. Utolsó vizsgálatai után kel váltotta föl a pécsi jogakadémiánál, hová rendes joggyakornokká lett a magyar királyi az észjog, a jogi encyclopoedia és a római A BUDAPESTI TUDOMÁNY-EGYETEM REKTORA. itélő-táblánál, hol egy évig szolgált, miközben jog tanárává neveztetett ki; onnan három év LSŐ FŐISKOLÁNK, a budapesti tudomány ügyvédi gyakorlattal is foglalkozott. Egy ideig múlva a győri jogakadémiához, 1870 tavaszán egyetem életének minden fontosabb moz nevelő volt gróf Cziráky Antal, a főrendiház pedig a budapesti egyetem jogi karához nevez zanatát figyelemmel szokta kisérni a mai jegyzője, és gróf Cziráky Béla, mostani tetett ki, hol azóta állandóan a polgári törvény • Vasárnapi Újság» s évről-évre képekben is be udvari marsall mellett Fehérmegyében, hol kezést, meg a magyar magánjogot adja elő. Herczegh Mihály az egyetemen eleitől kezdve szokta mutatni a tanári karnak azokat a tagjait, megyei aljegyzővé választatott; de a jegyzői egyike a legnépszerűbb jogtanároknak. Az ifjú tollat már 1865 szeptemberében tanári széka kik a tudomány és irodalom terén kiválóbb ság öröme3t hallgatja világos és művekkel is föllépnek, vagy pedig alapos előadásait, melyeket haza az egyetemi élet vezéreivé emel fias szellem tesz még vonzóbbakká. kednek. Tanári székének lelkiismeretes be A most folyó iskolai év elején töltése mellett irodalmilag is szor társainak közbizalmából dr. Hergalmasan műveli szaktudományát. czegh Mihály jogtanár vette át a Sokat ír a jogtudományi folyóira fővezéri, a rektori tisztet, s mind tokba és a politikai napilapokba. járt székfoglaló beszédével általá Nagyobb önálló munkái, melyek nos bizalmat keltett ez állásban közül némelyik 4—5 kiadást is ért, egy évre terjedő működése iránt, a következők: «Magyar polgári a mit az azóta lefolyt pár hónap törvénykezés*, «Telekkönyvi rend alatt is egymás után üdvösnél üdtartás*, «A csődtörvény*, «Magyar vösebb intézkedésekkel és tettekkel magánjog* (általános rész), «Ma igyekezett igazolni és kielégíteni. gyar dologbeli és kötelmi jog», Szerencsés mozgalmat indított «Magyar családi és öröklési jog*, egyebek közt a szűkölködő egye "Magyar sommás eljárás és fizetési temi ifjúság sorsának enyhítésére meghagyás*, «Magyar örökösödési és tapintatos kézzel nyúlt az ifjú új eljárás (1894: XVI. t.-cz.)», «Az ság hazafias és társadalmi közszel új magyar házassági törvény*, «A lemének irányzásához, mely irányt m. kir. Curiának határozatai*. ha állandóvá is sikerűi tennie, rek Mint a tudomány-egyetem rek tori működését kiválóan emléke tora különös szeretettel foglalko zetessé fogja tenni egyetemünk zik az ifjúság minden ügyeivel. évkönyveiben. Tudomást vesz annak mozgalmai Székcsői dr. Herczegh Mihály ról, irányt ad törekvéseinek, óvja a Hód-Mező-Vásárhelyen 1840 márballépésektől s fejleszti benne a czius 24-én született régi nemes kötelességérzetet és komoly törek családból, mely leányágon a hires vést. Werbőczyvel is rokonságban és Beszédeit, köriratait, melyeket sógorságban volt. A gimnáziumot az ifjúsághoz intéz, meleg haza szülővárosában a református kol fiság, lelkes nemzeti érzés, szabadlégiumban és Szegeden a kegyes elvüség és felvilágosultság jellemzi. rendiek gimnáziumában végezte s Említésre méltó, hogy az ifjúság aztán jogi tudományokat hallga gal együtt vett részt a német csá tott a pesti egyetemen. 1862-ben szár fogadtatásánál, úgy szintén birói, 1863-ban államtudományi, személyesen, hivatalos zászló alatt 1864-ben egymás után ügyvédi és vezette az egyetemi polgárság fák jogi doktori oklevelet nyert. Jo lyásmenetét, melylyel az királyunk gász korában az akkor szintén előtt tisztelkedett a tiz szoborra joghallgató Szilágyi Dezső, a kép vonatkozó leirat alkalmából. Leg viselőház jelenlegi elnöke mellett utóbb a szegény deákok érdekében <>o zleth fénjképe után tevékenyen buzgólkodott az 1861a társadalomhoz fordult, segélyt, HERCZEGH MIHÁLY. ben létesült «Jogász segély-egye-
H E R C Z E G H MIHÁLY,
E