0533/001
DOC 52
DOC 52
BELGISCHE KAMER VAN
0533/001
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE
12 december 2007
12 décembre 2007
WETSVOORSTEL
PROPOSITION DE LOI
tot aanvulling van artikel 176² van het Wetboek diverse rechten en taksen, teneinde de premies voor de exportkredietverzekeringscontracten vrij te stellen van de taks op de verzekeringscontracten
complétant l’article 1762 du Code des droits et taxes divers en vue d’exonérer de la taxe sur les contrats d’assurance les primes des contrats d’assurance-crédit à l’exportation
(ingediend door de heren Pierre-Yves Jeholet, François-Xavier de Donnea, Bart Tommelein en Luk Van Biesen)
(déposée par MM. Pierre-Yves Jeholet, François-Xavier de Donnea, Bart Tommelein et Luk Van Biesen)
SAMENVATTING
RÉSUMÉ
In de context van de internationale handel is België een doorvoerland. Het is dan ook van essentieel belang dat de internationale transacties in optimale omstandigheden kunnen plaatsvinden. Op de premies voor exportkredietverzekeringscontracten wordt in België evenwel een taks van 9,25% geheven, op grond van de artikelen 173 en volgende van het Wetboek diverse rechten en taksen.
Dans le contexte du commerce international, la Belgique est un pays de transit. Il est donc capital que des conditions optimales soient réservées aux transactions internationales. Or, les primes des contrats d’assurance-crédit à l’exportation sont soumises en Belgique à une taxation de 9,25% en vertu des articles 173 et suivants du Code des droits et taxes divers.
Volgens de indieners leidt die heffing tot concurrentievervalsing tussen de Belgische exporteurs en hun buitenlandse concurrenten, die vaak een voordeliger stelsel genieten.
Selon les auteurs, ce prélèvement induit une distorsion de concurrence entre les exportateurs belges et les exportateurs étrangers qui bénéficient souvent d’un régime plus avantageux.
De indieners stellen derhalve voor die taks op de exportkredietverzekeringscontracten af te schaffen.
Ils proposent donc de supprimer cette taxe perçue sur les contrats d’assurance-crédit à l’exportation.
0666 KAMER
2e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
2
DOC 52
cdH CD&V–N-VA Ecolo-Groen! FN LDD MR Open Vld PS sp.a - spirit VB
: : : : : : : : : :
centre démocrate Humaniste Christen-Democratisch en Vlaams/Nieuw-Vlaamse Alliantie Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen Front National Lijst Dedecker Mouvement Réformateur Open Vlaamse liberalen en democraten Parti Socialiste Socialistische partij anders - sociaal, progressief, internationaal, regionalistisch, integraal-democratisch, toekomstgericht. Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties : DOC 52 0000/000 : QRVA : CRIV : CRABV : CRIV :
PLEN : COM : MOT :
Abréviations dans la numérotation des publications : e
Parlementair document van de 52 zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) Plenum Commissievergadering moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
DOC 52 0000/000 : QRVA : CRIV : CRABV : CRIV :
PLEN : COM : MOT :
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
2e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2007
Document parlementaire de la 52ème législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes : Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.laChambre.be e-mail :
[email protected]
Bestellingen : Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.deKamer.be e-mail :
[email protected]
KAMER
0533/001
2008
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
0533/001
3
TOELICHTING
DÉVELOPPEMENTS
DAMES EN HEREN,
MESDAMES, MESSIEURS,
Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van wetsvoorstel DOC 51 1133/001. Op de premies voor exportkredietverzekeringscontracten wordt in België een taks van 9,25% geheven, op grond van de artikelen 173 en volgende van het Wetboek diverse rechten en taksen.
La présente proposition de loi reprend le texte de la proposition de loi DOC 51 1133/001. Les primes des contrats d’assurance-crédit à l’exportation sont soumises en Belgique à une taxation de 9, 25% en vertu des articles 173 et suivants du Code droits et taxes divers.
Sedert 1 september 2003 wordt die taks ook geheven wanneer de Delcrederedienst handelstransacties op korte termijn verzekert in het kader van een handelsrekening die niet langer staatsgarantie geniet.
Depuis le 1er septembre 2003, lorsque le Ducroire assure des transactions à court terme dans le cadre d’un compte commercial qui ne bénéficie plus de la garantie de l’État, cette taxe de 9,25% sur les contrats d’assurances est également appliquée.
In de context van de internationale handel is België een doorvoerland. Het is dan ook van essentieel belang dat de internationale transacties in optimale omstandigheden kunnen plaatsvinden. Wij verzoeken derhalve om de afschaffing van die taks van 9,25% op exportkredietverzekeringscontracten, die onze exporteurs benadeelt.
Dans le contexte du commerce international, la Belgique est un pays de transit. Il est donc capital que des conditions optimales soient réservées aux transactions internationales. Nous demandons dès lors la suppression de cette taxe de 9,25% sur les contrats d’assurance crédit à l’exportation qui pénalise nos exportateurs.
Die heffing leidt tot concurrentievervalsing tussen de Belgische exporteurs en hun Europese concurrenten op alle Europese markten en grote exportmarkten. Behalve Duitsland, dat een taks van 16% hanteert, passen de meeste buurlanden immers een nultarief toe (Frankrijk, Nederland), of een lager tarief dan het onze (Luxemburg: 4%). Voorts stellen andere landen die transacties vrij van taks (Finland, Groot-Brittannië, Ierland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Zweden en Zwitserland).
En effet, ce prélèvement induit une distorsion de concurrence pour les exportateurs belges vis-à-vis de leurs concurrents européens sur tous les marchés européens et de grande exportation. Ainsi, à l’exception de l’Allemagne qui pratique un taux de 16%, la plupart des pays voisins appliquent un taux de 0% (France, Pays bas, Angleterre) ou un taux inférieur au nôtre (Luxembourg 4%). En outre, d’autres pays européens exemptent ces transactions (Autriche, Espagne, Finlande, Irlande, Portugal, Suède et Suisse) .
Ook in vergelijking met een alternatief product zoals factoring (een product dat de exporteur een vergelijkbare zekerheid kan bieden als kredietverzekering, en niet onderhevig is aan de taks van 9,25%), wordt de exportkredietverzekering structureel benadeeld.
De plus, en comparaison avec un produit alternatif comme le factoring (produit susceptible d’apporter à l’exportateur une sécurité comparable à celle qu’apporte l’assurance-crédit qui n’est pas touché par la taxe de 9,25%), l’assurance-crédit à l’exportation est structurellement désavantagée.
Voorts zouden sommige internationale groepen, die hun exportkredietverzekeringspolis thans in andere lidstaten onderschrijven om de inning van 9,25% taks in België te ontwijken, hun standpunt kunnen veranderen en opnieuw voor België kiezen. Zulks zou de onder die groepen ressorterende ondernemingen er gemakkelijker toe kunnen doen besluiten een financieel centrum in België te handhaven.
Certains groupes internationaux qui aujourd’hui souscrivent leur police d’assurance-crédit à l’exportation dans d’autres pays membres pour éviter la perception des 9,25% de taxe en Belgique, pourraient en outre reconsidérer leur position et se retourner vers la Belgique. Ceci favoriserait, pour les entreprises dépendant de ces groupes, le maintien en Belgique d’un centre financier.
De afschaffing van de taks zal voor een kleine of beginnende exporteur drempelverlagend werken, zodat het voor hem interessanter wordt een polis te sluiten
Avec la suppression de la taxe, le seuil à compter duquel un petit exportateur ou un exportateur débutant manifestera un intérêt pour la conclusion d’une police
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
4
DOC 52
ter dekking van zijn commerciële risico’s bij de export. Doordat de exportkredietverzekering is opgevat als een exportbevorderend instrument dat bescherming biedt, zullen die ondernemingen gemakkelijker toegang krijgen tot bankfinanciering, want ze zullen zich gesteund weten door een vangnet.
0533/001
le couvrant de ses risques commerciaux à l’exportation sera abaissé. Conçue comme un instrument de croissance de nos exportations comportant une protection, l’assurance crédit à l’exportation souscrite par ces entreprises rendra plus aisé, car conforté d’une sécurité, l’accès au financement bancaire.
Pierre-Yves JEHOLET (MR) François-Xavier de DONNEA (MR) Bart TOMMELEIN (Open Vld) Luk VAN BIESEN (Open Vld)
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
0533/001
5
WETSVOORSTEL
PROPOSITION DE LOI
Artikel 1
Article 1er
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de la Constitution.
Art. 2
Art. 2
Artikel 176², eerste lid, van het Wetboek diverse rechten en taksen, wordt aangevuld als volgt:
L’article 1762, alinéa 1er, du Code des droits et taxes divers, est complété comme suit:
«13° de exportkredietverzekeringscontracten, met inbegrip van de all-riskpolissen die bij de Nationale Delcrederedienst werden onderschreven met inachtneming van de voorwaarde dat aldaar een commerciële rekening werd geopend.».
«13° les contrats d’assurance-crédit à l’exportation, y compris les polices globales sous compte commercial souscrites auprès de l’Office National du Ducroire.».
3 december 2007
3 décembre 2007
Pierre-Yves JEHOLET (MR) François-Xavier de DONNEA (MR) Bart TOMMELEIN (Open Vld) Luk VAN BIESEN (Open Vld)
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
Centrale drukkerij – Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op volledig gerecycleerd papier Imprimerie centrale – Cette publication est imprimée exclusivement sur du papier entièrement recyclé