DOC 53
3010/001
DOC 53
3010/001
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
17 septembre 2013
17 september 2013
PROPOSITION DE LOI
WETSVOORSTEL
modifiant la loi du 21 novembre 1989 relative à l’assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, concernant la dérogation à l’assurance obligatoire responsabilité pour les fauteuils roulants électriques à destination des personnes handicapées
tot wijziging van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, wat de afwijking op de verplichte aansprakelijkheidsverzekering voor elektrische rolstoelen bestemd voor gehandicapten betreft
(déposée par Mme Catherine Fonck)
(ingediend door mevrouw Catherine Fonck)
RÉSUMÉ
SAMENVATTING
Selon la législation actuelle, les personnes handicapées qui se déplacent à l’aide d’un fauteuil roulant électrique sur la voie publique sont dans l’obligation de souscrire une assurance en responsabilité civile automobile.
De huidige wetgeving schrijft voor dat gehandicapten die zich met een elektrische rolstoel op de openbare weg begeven, verplicht zijn een aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen af te sluiten.
La présente proposition de loi a pour but de supprimer cette obligation.
Dit wetsvoorstel strekt ertoe die verplichting te schrappen.
6772 CHAMBRE
4e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2012
2013
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
2
DOC 53
N-VA PS MR CD&V sp.a Ecolo-Groen Open Vld VB cdH FDF LDD MLD INDEP-ONAFH
: : : : : : : : : : : : :
Nieuw-Vlaamse Alliantie Parti Socialiste Mouvement Réformateur Christen-Democratisch en Vlaams socialistische partij anders Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen Open Vlaamse liberalen en democraten Vlaams Belang centre démocrate Humaniste Fédéralistes Démocrates Francophones Lijst Dedecker Mouvement pour la Liberté et la Démocratie Indépendant-Onafhankelijk
Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 53 0000/000: QRVA: CRIV: CRABV: CRIV:
PLEN: COM: MOT:
Afkortingen bij de nummering van de publicaties:
Document parlementaire de la 53e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
DOC 53 0000/000: QRVA: CRIV: CRABV: CRIV:
PLEN: COM: MOT:
Parlementair document van de 53e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel :
[email protected]
CHAMBRE
3010/001
4e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail :
[email protected]
2012
2013
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
DOC 53
3010/001
3
DÉVELOPPEMENTS
TOELICHTING
MESDAMES, MESSIEURS,
DAMES EN HEREN,
Selon la législation actuelle, les personnes handicapées qui se déplacent à l’aide d’un fauteuil roulant électrique sur la voie publique sont dans l’obligation de souscrire une assurance RC automobile et d’emporter leur carte verte lors de leurs déplacements.
Krachtens de bestaande wetgeving zijn gehandicapten die zich met een elektrische rolstoel op de openbare weg begeven verplicht een aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen af te sluiten en moeten zij tijdens hun verplaatsingen hun groene kaart op zak hebben.
En revanche, les personnes handicapées qui se déplacent en fauteuil roulant sans moteur (par exemple, poussé par une tierce personne) ne sont pas visées par cette obligation.
Die verplichting geldt daarentegen niet voor gehandicapten die zich met een niet-gemotoriseerde rolstoel voortbewegen en bijvoorbeeld geduwd worden door een andere persoon.
Cette règle a été imposée par la loi du 21 novembre 1989 relative à l’assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.
Deze regel werd opgelegd bij de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen.
L’article 1er de cette loi impose de contracter une assurance aux propriétaires de véhicules automoteurs, c’est-à-dire: “les véhicules destinés à circuler sur le sol et qui peuvent être actionnés par une force mécanique sans être liés à une voie ferrée”.
Bij artikel 1 van die wet geldt een verplichte verzekering voor de eigenaars van motorrijtuigen, dat wil zeggen “rij- of voertuigen, bestemd om zich over de grond te bewegen en die door een mechanische kracht kunnen worden gedreven, zonder aan spoorstaven te zijn gebonden”,
Cet te définition découle de la directive 2009/103/CE1. Cependant, chaque État membre peut prévoir des dérogations pour certains types de véhicules.
Die definitie vloeit voort uit Richtlijn 2009/103/EG1. Elke lidstaat kan voor bepaalde types van voertuigen echter voorzien in afwijkingen.
Dans le cas des fauteuils roulants électriques destinés aux personnes handicapées, il est nécessaire de prévoir cette dérogation afin que les personnes handicapées qui se déplacent par ce moyen ne doivent plus contracter une assurance RC auto, souvent coûteuse, alors qu’ils utilisent peu ce véhicule pour circuler sur la voie publique.
In het geval van de elektrische rolstoelen voor personen met een handicap moet daarin worden voorzien, zodat de mensen die zich daarmee verplaatsen, niet langer een autoverzekering burgerlijke aansprakelijkheid moeten afsluiten, wat vaak heel duur is, terwijl zij dat rijtuig zelden gebruiken om op de openbare weg te rijden.
Ils seront donc traités comme les personnes handicapées qui utilisent un fauteuil roulant sans moteur et pourront invoquer, le cas échéant, leur assurance RC familiale si leur responsabilité est mise en cause.
Zij zullen dus worden behandeld als de gehandicapten die een rolstoel zonder motor gebruiken, en zullen in voorkomend geval hun gezinsverzekering burgerlijke aansprakelijkheid kunnen aanvoeren als die in het geding komt.
L’assurance RC familiale est très répandue puisque, sur les 4,5 millions de ménages que compte notre pays, environ 90 % possèdent une assurance RC familiale.
De gezinspolis (de zogenaamde “familiale verzekering”) is wijdverbreid, aangezien ongeveer 90 % van de 4,5 miljoen gezinnen in ons land een dergelijke
1
1
Directive 2009/103/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 concernant l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs et le contrôle de l’obligation d’assurer cette responsabilité, publiée au JO n°263 du 7 octobre 2009.
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2012
Richtlijn 2009/103/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering tegen deze aansprakelijkheid, Publicatieblad nr. 263 van 7 oktober 2009.
2013
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
4
DOC 53
3010/001
Cette assurance couvre également la responsabilité en cas d’accident de vélo, avec ou sans assistance électrique (mais pas de cyclomoteur).
verzekering heeft. Die verzekering dekt ook de aansprakelijkheid bij een ongeval met een al dan niet met elektrische hulpmotor uitgeruste fiets (maar niet als het een bromfiets betreft).
Cette assurance garantit de manière effective une couverture en responsabilité civile extra-contractuelle pour ces fauteuils roulants car il est interdit d’exclure de la couverture d’assurance ce type de risque2.
Die verzekering waarborgt daadwerkelijk een dekking tegen de burgerlijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst voor rolstoelen, want het is verboden dat soort risico van de verzekeringsdekking uit te sluiten2.
Catherine FONCK (cdH)
2
Article 6, 1°, de l’arrêté royal du 12 janvier 1984 déterminant les conditions minimales de garantie des contrats d’assurance couvrant la responsabilité civile extra contractuelle relative à la vie privée.
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2012
2
Artikel 6, 1°, van het koninklijk besluit van 12 januari 1984 tot vaststelling van de minimumgarantievoorwaarden van de verzekeringsovereenkomsten tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst met betrekking tot het privéleven.
2013
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
DOC 53
3010/001
5
PROPOSITION DE LOI
WETSVOORSTEL
Article 1er
Artikel 1
La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de la Constitution.
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Art. 2
Art. 2
Dans l’article 1er de la loi du 21 novembre 1989 relative à l’assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, entre les mots “une voie ferrée” et les mots “; tout ce qui est attelé” sont insérés les mots “, à l’exception des fauteuils roulants électriques à destination des personnes handicapées”.
In artikel 1 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen worden de woorden “, met uitzondering van elektrische rolstoelen voor personen met een handicap” ingevoegd tussen de woorden “, zonder aan spoorstaven te zijn gebonden” en de woorden “; al wat aan het rij- of voertuig is gekoppeld”.
26 juli 2013
26 juillet 2013
Catherine FONCK (cdH)
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2012
2013
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
Imprimerie centrale – Cette publication est imprimée exclusivement sur du papier certifié FSC Centrale drukkerij – Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op FSC gecertificeerd papier