DŘEVĚNÉ MOZAIKY WOODEN MOSAICS
CENÍK platný od 25. 3. 2008 PRICE LIST
OBSAH - CONTENT 02
02
Obsah Content
03
Společnost The Company
04
Dřevěné mozaiky Wooden mosaics
05
Ceník Price list
08
Příslušenství Accessories
09
Spárovací hmota Lithocrom Starlike stucco Lithocrom Starlike stucco
10
Montážní návod Assembly Instructions
ABOUT US Monte Grappa and the Asolani Hills in North-Eastern Italy are the striking backdrop in which Crespano Parchetti srl is located. For over 30 years, the company has been producing and marketing wooden flooring. Many years’ experience has enabled Crespano Parchetti srl to achieve high standards of quality in the production of wooden flooring, and it has become a clear reference point on the Italian market of high quality flooring. Continuous research has enabled Crespano Parchetti srl to develop a range of products with two unwavering constants - top quality raw materials and painstaking care taken over processing. This is how the Antico Asolo, Chocolat (heat-fired Antico Asolo) and the exclusive Mosaici d’Asolo lines were developed. Crespano Parchetti srl also features CrespanoC, a less expensive floor, which still guarantees an excellent performance. The company is organised in two production areas, both situated in Crespano del Grappa (Treviso).
HLEDÁNÍ KVALITY Firma Crespano Parchetti S.r.l. si dala za cíl, že bude trvale a nepřetržitě usilovat o kvalitu. Za tímto účelem vybavila svá zařízení nejmodernějším způsobem. Výchozí suroviny se vybírají pozorně ve smyslu ochrany životního prostředí a ve znamení kvality. Podnik je vždy schopen investovat do vlastního růstu. Jedním z největších úspěchů v této souvislosti je to, že firma Crespano Parchetti S.r.l. je v Itálii prvním výrobcem parket, který získal certifikaci podle ISO 14001.
One deals with the complete production process (drying, evaporisation, sawing the wood into planks, gluing, profiling and smoothing, storage of primary materials), the other with logistics (finishing work, storage and wrapping, consignments, secretarial services, office and marketing management). OUR QUEST FOR QUALITY Crespano Parchetti srl has made a continuous, constant commitment to quality. To this end, it features cutting-edge plant and technology and primary materials carefully chosen to safeguard the environment and guarantee quality, and is always ready to invest in expansion. One of Crespano Parchetti srl’s greatest achievements is that it was the first flooring company in Italy to be awarded ISO 14001 Certification.
MOZAIKY ZE DŘEVA Dřevěná mozaika je nový výrobek, který designérům a konstruktérům otvírá mnoho nových perspektiv, ale také těm, kteří oceňují pohodu a přirozené vyzařování dřeva v každé oblasti bydlení i práce. Odpovídající výběr barev a struktur je poskytnut díky bohaté paletě vzácných dřev, která se používají k provedení pokládacích prvků. Tento výběr je dále obohacen o různé velikosti kostek, které tvoří pestré vzory mozaik. Díky síťovým svazkům kostek se může každý pokládací prvek volně „pohybovat“ v prostoru, protože materiál už není vázaný na prostou rovnou pozici, ale má nejrůznější možnosti podoby.
Dřevo je přirozený, živý materiál. reaguje proto citlivě na kolísání klimatu. Vlhkost vzduchu by měla být na relativní hodnotě o 40/60 %, teplota v místnosti kolem 18°C / 22°C. Barevné vzorky jsou jen orientační. Může se proto stát, že barvy v průběhu doby podlehnou lehkému kolísání. Zákazník o tomto nemusí být zvláště informován. Protože se jedná o řemeslné provedení, může dojít také k barevným odchylkám u dodávek, které nastávají po určité době. Kvalita odpovídá Evropským ustanovením EN 13489, Akrylové lakování.
Jako výsledek se ukazuje živý produkt, jak co se týká použitého materiálu - dřevo - , tak také na základě schopnosti dosažení různých účinků v prostoru. WOODEN MOSAICS
laid, in any position a designer or potential client can imagine.
Wooden mosaics are a new product which open manifold prospects for the work of both designers and anyone who appreciates the warmth and natural effect of wood in any living or working environment. The chromatic and tactile choices are guaranteed by the wide range of valuable woods used for finishing the tiles, further enriched by the different measurements of the insets used to create the different mosaics. The support structure for the insets permits the tiles to “move” freely, releasing the material from simply a flat position and enabling it to follow a wide variety of shapes.
Wood is a natural, “living” material, thus sensitive to climatic variations and environmental humidity, which must fluctuate around a relative value of 40/60% and an environmental temperature of 18°‘b0C/22°‘b0C.
The result is a product which is alive, both owing to the material used – wood, and because it will adapt to the space in which it is
SPOLEČNOST - THE COMPANY
Pohoří Monte Grappa a Colli Asolani tvoří půvabnou kulisu pro sídlo firmy Crespano Parchetti srl v severovýchodní Itálii. Podnik vyrábí a distribuuje již přes 30 let dřevěné podlahy. Díky této dlouholeté zkušenosti mohl podnik dosáhnout zvýšeného standardu kvality při výrobě dřevěných podlah a usadit se na špici oborového trhu v Itálii. Neustálým výzkumem se rozvíjí různé výrobky, které se vyznačují špičkovou kvalitou výchozích surovin, ale i pečlivostí při zpracování. Tak vznikli linie Antico Asolo, Chocolat (Termocotii von Antico Asolo) a také exkluzivní Mosaice d´Asolo (Mozaika z Asola). Kromě toho nabízí firma Crespano Parchetti také jednoduchou linii, zvanou CrespanoC, která se ale vyznačuje vynikajícími vlastnostmi. K podniku patří dvě výrobní střediska v Crespano del Grappa (Treviso). Jedno středisko se zabývá kompletním výrobní procesem (sušení,
evaporace, řezání lamel, lepení, profilování, broušení, skladování výchozích surovin), druhé středisko se věnuje logistice (konečné opracování, skladování a balení, doprava, sekretariát, obchodní kanceláře a ředitelství).
All colour samples are indicative only and, as such, not a binding obligation, and may vary over the years without the need for prior notice. As all finishes are the result of artisan work, Crespano Parchetti srl does not guarantee the colours of various batches will match over the years. Qualitatively correspondent to European Standard EN 13489. Acrylic painting.
DŘEVĚNÉ MOZAIKY - WOODEN MOSAICS
KDO JSME
03
DŘEVĚNÉ MOZAIKY - WOODEN MOSAICS
4 mm ušlechtilé dřevo 4 mm of noble wood
Nosná nylonová síť Support structure with insulator Polyuretanové lepidlo Polyurethane glue
Povrchová úprava 2vrstvým akrylátovým lakem Acrylic varnish finish
Spodní vrstva z HPL (vysokotlaký laminát) Support in stratified HPL
Patentováno - Patented
Celková tloušťka 9 mm Total thickness 9 mm
04
Kostka / Inset 23 mm x 23 mm
298 mm x 298 mm
Spára / Grouting 2 mm
10 tabulí v balení 10 sheets per box
LAKOVÁNO VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
KARTÁČOVÁNO A LAKOVÁNO BRUSHED VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
Iroko Iroko
7.416,-
7.540,-
Doussié Doussié
7.663,-
7.787,-
Dub Oak
7.910,-
8.034,-
Kanadský javor Canadian Maple
8.776,-
-
Wengé Wengé
9.270,-
9.394,-
Teak Teak
9.764,-
9.888,-
31,3x31,3
Tabule mozaiky na nosné síti Mosaic sheet on mesh
Kostka / Inset 31,3 mm x 31,3 mm
297,7 mm x 297,7 mm
Spára / Grouting 2 mm
CENÍK - PRICE LIST
23x23
Tabule mozaiky na nosné síti Mosaic sheet on mesh
10 tabulí v balení 10 sheets per box
LAKOVÁNO VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
KARTÁČOVÁNO A LAKOVÁNO BRUSHED VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
Iroko Iroko
7.292,-
7.416,-
Doussié Doussié
7.540,-
7.663,-
Dub Oak
7.787,-
7.910,-
Kanadský javor Canadian Maple
8.652,-
-
Wengé Wengé
9.146,-
9.270,-
Teak Teak
9.641,-
9.764,-
05
48x48
Kostka / Inset 48 mm x 48 mm
298 mm x 298 mm
Spára / Grouting 2 mm
10 tabulí v balení 10 sheets per box
LAKOVÁNO VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
KARTÁČOVÁNO A LAKOVÁNO BRUSHED VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
Iroko Iroko
7.292,-
7.416,-
Doussié Doussié
7.540,-
7.663,-
Dub Oak
7.787,-
7.910,-
Kanadský javor Canadian Maple
8.652,-
-
Wengé Wengé
9.146,-
9.270,-
Teak Teak
9.641,-
9.764,-
98x98 Čtyřstranná mikrofáze Beveled on 4 sides
06
Tabule mozaiky na nosné síti Mosaic sheet on mesh
Tabule mozaiky na nosné síti Mosaic sheet on mesh
Kostka / Inset 98 mm x 98 mm
298 mm x 298 mm
Spára / Grouting 2 mm
10 tabulí v balení 10 sheets per box
LAKOVÁNO VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
KARTÁČOVÁNO A LAKOVÁNO BRUSHED VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
Iroko Iroko
7.292,-
7.416,-
Doussié Doussié
7.540,-
7.663,-
Dub Oak
7.787,-
7.910,-
Kanadský javor Canadian Maple
8.652,-
-
Wengé Wengé
9.146,-
9.270,-
Teak Teak
9.641,-
9.764,-
23x73
Tabule mozaiky na nosné síti Mosaic sheet on mesh
Kostka / Inset 23 mm x 73 mm
298 mm x 298 mm
Spára / Grouting 2 mm
10 tabulí v balení 10 sheets per box
LAKOVÁNO VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
KARTÁČOVÁNO A LAKOVÁNO BRUSHED VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
Iroko Iroko
7.292,-
7.416,-
Doussié Doussié
7.540,-
7.663,-
Dub Oak
7.787,-
7.910,-
Kanadský javor Canadian Maple
8.652,-
-
Wengé Wengé
9.146,-
9.270,-
Teak Teak
9.641,-
9.764,-
64,6x31,3
Tabule mozaiky na nosné síti Mosaic sheet on mesh
Kostka / Inset 64,6 mm x 31,3 mm
264,4 mm x 297,7 mm
Spára / Grouting 2 mm
10 tabulí v balení 10 sheets per box
LAKOVÁNO VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
KARTÁČOVÁNO A LAKOVÁNO BRUSHED VARNISHED Cena Kč/m2 - Price Kč SqM
Iroko Iroko
7.292,-
7.416,-
Doussié Doussié
7.540,-
7.663,-
Dub Oak
7.787,-
7.910,-
Kanadský javor Canadian Maple
8.652,-
-
Wengé Wengé
9.146,-
9.270,-
Teak Teak
9.641,-
9.764,-
07
PŘÍSLUŠENSTVÍ - ACCESSORIES
3
7ÝØLBYØÎǥLB
$&/",ǁCN
Y
)FJHIUY%FQUI
13*$&,ǁ.-
9 0,8 21
)MZOÎLPWÝ-QSPêM
"OHVMBSBMVNJOJVNQSPêMF
EÊMLB NMFOHUINU
7ÝØLBYØÎǥLB
$&/",ǁCN
Y
7ÝØLBYØÎǥLB
$&/",ǁCN
Y
)FJHIUY%FQUI
9
)MJOÎLPWÝǁUWSULSVIPWÝQSPêM
30
3PVOEFEBMVNJOJVNQSPêMF
13*$&,ǁ.-
)FJHIUY%FQUI
9
)MJOÎLPWÝǁUWSULSVIPWÝQSPêM TFTBUÊOPWPVÙQSBWPV
30
13*$&,ǁ.-
3PVOEFETBUJOFEBMVNJOJVNQSPêMF SP[NLJSZWNN NFBTVSFNFOUTJONJMMJNFUSFT
ƀUWSULSVIPWÝQSPêM [NBTJWOÎIPEǥFWB
-",07¦/0
,"35¦ƀ07¦/0"-",07¦/0
$FOB,ǁCN 1SJDF,ǁ.-
$FOB,ǁN 1SJDF,ǁ4R.
Y
Y
Y
Y
8FOHÊ
Y
5FBL
Y
3PVOEFETPMJE XPPEQSPêMF
*SPLP *SPLP
%PVTTJÊ %PVTTJÊ
%VC 0BL
,BOBETLÝKBWPS $BOBEJBO.BQMF 8FOHÊ 5FBL
7ÝØLBYØÎǥLB NN
)FJHIUY%FQUI NN
7"3/*4)&%
#364)&%7"3/*4)&%
EÊMLBNNMFOHUINN Příslušenství je možno dodat pouze při objednávce dřevěné mozaiky.
08
$&/",ǁLH
4QÃSPWBDÎINPUB
LH
4QÃSPWBDÎINPUB
LH
5LJTOÎDÎINPUBQSPTQÃSZ
LH
26"/5*5:
4UBSMJLF-JUIPDSPNTUVDDP 4UBSMJLF-JUIPDSPNTUVDDP 4FBMBOUGPSKPJOUT
13*$&,ǁLH
$&/",ǁLT 13*$&,ǁQ[
)PVCB[CVOJǁJOZ $FMMVMPTFTQPOHF
Q[
#ÎMÝIBES
Q[
8IJUFGFMU
7ØFDIOZDFOZWDFOÎLVKTPVVWFEFOZCF[%1)4QÃSPWBDÎINPUBTFEPEÃWÃQPV[FQǥJPCKFEOÃWDFPEQPWÎEBKÎDÎNOPßTUWÎNP[BJLZ
$ CJBODPHIJBDDJP
$ PDFBOP
$ TBCCJB
$ [BēSP
$ DPSBMMP
$ BDRVBNBSJOB
$ TJMWFS
$ USBWFSUJOP
$ BOUSBDJUF
$ QJFUSBEBTTJTJ
$ HSJHJP
#BSWZ$PMPVST
4QPUǥFCBTQÃSPWBDÎINPUZOBN 2VBOUJUZPGTUVDDPVTFEQFSTRVBSFNFUSF '03.¦5,045&,
41¦3"
*/4&5'03."5 NNNN
(3065*/( NNNN
Y Y
7&-*,0455"#6-±
4105Ƥ"
4)&&54*;& NNNN
$0/46.15*0/ ,HN,(4R.
Y
Y Y
Y
Y Y
Y
Y Y
Y
Y Y
Y
Y Y
Y
SPÁROVACÍ HMOTA LITHOCROM STARLIKE - STARLIKE STUCCO
./0Â457±
6QP[PSOLJOÎ8BSOJOHT Tmavý tmel u světlých dřev a světlý tmel u tmavých dřev může zanechat stopy na mozaikových elementech. 5NBWÝUNFMVTWLJUMÝDIEǥFWBTWLJUMÝUNFMVUNBWÝDIEǥFWNDzßF[BOFDIBUTUPQZOBNP[BJLPWÝDIFMFNFOUFDI Proveďte konečné čištění pomocí alkoholu nebo vody a mýdla během 24 hodin. 1SPWFDŽUFLPOFǁOÊǁJØULJOÎQPNPDÎBMLPIPMVOFCPWPEZBNÝEMBCLJIFNIPEJO %BSLTUVDDPFTPOMJHIUXPPETBOEMJHIUTUVDDPFTPOEBSLXPPETNBZMFBWFSFTJEVFTPONPTBJDUJMFT Dark stuccoes on light woods and light stuccoes on dark woods may leave residues on mosaic tiles. 'JOBMDMFBOJOHVTJOHBMDPIPMPSTPBQBOEXBUFSNVTUCFDBSSJFEPVUXJUIJOIPVST Final cleaning using alcohol or soap and water must be carried out within 24 hours.
09
02
01 Naneste cementové lepidlo Litokol Litoplus K55 rovnoměrně na podklad.
Ořízněte mozaikovou obkládačku na požadované rozměry. Cut the mosaic tile according to the desired dimensions.
Spread the Litokol Litoplus K55 cement glue evenly on the support.
03
04
Naneste na oříznutý okraj těsnící materiál typ „Sigilpack“. Treat the cut edge with sealant of the type “Sigilpack”.
Laying with cement glue
Instrukce k pokládce pomocí cementového lepidla
Následující stránky obsahují instrukce k pokládce, které je třeba dodržovat. Dodavatel nemůže být jakýmkoliv způsobem činěn odpovědným za jakoukoliv vadu, kterou lze připsat špatné pokládce podlahy. The following pages contain laying instructions which should be followed. Crespano Parchetti cannot be held in any way responsible for any faults attributable to poor laying.
Přilepte mozaiku k podkladu. Glue the mosaic to the support.
01
Otevřete balíček, který je určen pro výrobek.
02
03 B
B
V tomto balíčku je přibalen katalyzátor (složka B). Uřízněte roh sáčku s katalyzátorem. In the pack is the catalyst (component B). Cut the angle of the catalyst envelope.
04
Vylijte všechen katalyzátor (složka B) do složky A (kbelíček).
A
Pour all the catalyst (component B) in the component A.
05 Sáčky s katalyzátorem jsou přesně dávkovány tak, aby nedošlo k chybě. Tato směs se dá zpracovávat po dobu asi 45 minut při teplotě + 23˚C.
Pečlivě promíchejte tuto směs tak, aby katalyzátor působil na celý výrobek.
Grouting with epoxy mortar
Instrukce ke spárování pomocí spárovací hmoty
Open the product pack.
Mix with care the mixture to catalyze all the product.
The packages are dosed to make no errors. The mixture is workable for about 45 minutes at +23°C.
06
07
Put the mixture on the tile.
Stick the mixture in the tile groutings, with a rubberized flat trowel.
08 Roztírejte směs pohyby hoblíku po úhlopříčkách stran mozaiky. Make diagonal movements by the tile groutings.
10
Pomocí zednického hoblíku s pogumovanou pracovní plochou naneste tuto směs na mozaiku.
Naneste tuto směs na mozaiku.
09 Pokryjte touto směsí celou plochu mozaiky. Cover all the tile groutings with the mixture.
11
10 Odstraňte přebytečnou směs pomocí zednického hoblíku s pogumovanou pracovní plochou.
Pomocí čerstvé směsi proveďte čištění a konečnou úpravu. Make cleanliness and finishing with the fresh mixture.
Take away the excess mixture with the rubberized flat trowel.
12
13
Použijte čistou vodu. Vyměňujte často vodu na mytí a také plsť, jestliže je nasáklá směsí.
Nalijte čistou vodu na mozaiku. Proveďte první čištění kruhovými pohyby plstěným blokem.
Use clean water. Exchange frequently the washing water and the felt, if soaked in mixture.
P ut c le a n w a te r on th e t il e. M ake a first cleanliness with circolar movements.
15
14 Dávejte pozor, abyste neodstranili směs ze spár. Odstraňte všechny zvýšené okraje směsi na povrchu.
Uzavřete mozaikové kostky do roviny a odstraňte nadbytečné množství směsi z mozaiky. Seal the tesseras and remove the excess mixture from the tile.
Pay attention to not to empty the tile groutings. Erase all the halos from the surface.
16
17
Použijte čistou vodu. Vyměňujte často vodu na mytí a také houbu, jestliže je nasáklá směsí.
Proveďte druhé čištění pomocí tvrdé houby tak, abychom dosáhli hladkého a uzavřeného povrchu.
Use clean water. Exchange frequently the washing water and the sponge, if soaked in mixture.
Make a second cleanliness with a rigid sponge to have a smooth and closed surface.
18
19
Odstraňte směs z mozaiky, aniž byste odstranili směs ze spár a vysušte nadbytečnou vodu. Remove the mixture from the tesseras, without empting the groutings, and drying the excess water.
20
Nejméně po 20 minutách můžete odstranit průsvitné zvýšené okraje. After at least 20 minutes you can erase the transparent halos.
21
Smíchejte stejné množství přípravku LITONET s čistou vodou. Mix the same quantity of LITONET with clean water.
Naneste roztok 1:1 přípravku LITONET. Put the 1:1 LITONET solution.
23
22 Nechejte působit na mozaice po dobu 15 minut. Keep the solution on the tile for 15 minuts.
Opláchněte čistou vodou. Rinse out with clean water.
11
is a trade mark of Crespano Parchetti srl Company certified under the UNI EN ISO 14001 : 1996 standard
patentováno - patented
Razítko prodejce: