Cascade onderkast | meuble vasque CS-OK-07C afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations 480
65
110
110
900
350
750
350
740
525
835
400
140
523
700
308
308 616
opmerking Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun. Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de regelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten. Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkmatige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Gebruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen. De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meegeleverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen gebruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.
remarque Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant. Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles. Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meuble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uniforme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irréparables. Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade onderkast | meuble vasque CS-OK-07C afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations
65
110
480
110
523
700
900
350
750
350
740
525
835
400
140
308
308 616
opmerking Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun. Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de regelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten. Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkmatige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Gebruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen. De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meegeleverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen gebruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.
remarque Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant. Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles. Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meuble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uniforme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irréparables. Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade onderkast | meuble vasque CS-OK-20C afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations 110
480
180
480 140
480
110
140
660
350
900
660
750
350
740
525
835
400
65
140
180
523
2020
308 616
opmerking Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun. Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de regelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten. Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkmatige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Gebruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen. De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meegeleverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen gebruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.
308 616
616
remarque Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant. Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles. Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meuble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uniforme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irréparables. Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade onderkast | meuble vasque CS-OK-20C afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations 65
110
480
180
480 140
480
110
140
660
350
900
660
750
350
740
525
835
400
140
180
523
2020
308 616
opmerking Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun. Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de regelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten. Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkmatige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Gebruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen. De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meegeleverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen gebruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.
308 616
616
remarque Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant. Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles. Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meuble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uniforme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irréparables. Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade spiegel | miroir CS-SP-07 afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations
500
100
250
26,5
45
400
400
26,5
286
400
114
100
300
230V 3G 2,5mm² (30mA)
opmerking
remarque
Elektrische Aansluiting
Installation électrique
De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd. Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.
L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.
De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.
L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électrique.
De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te worden uitgevoer
L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade spiegel | miroir CS-SP-20 afmetingen en voorzieningen
100
dimension et réservations
500
160
500
160
500
100
26,5
26,5
26,5
26,5
45
250
230V 3G 2,5mm² (30mA)
400
26,5
286
400
114
26,5
300
2020
opmerking
remarque
Elektrische Aansluiting
Installation électrique
De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd. Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.
L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.
De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.
L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électrique.
De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te worden uitgevoer
L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade spiegelkast | armoire de toillette CS-SK-07 afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations
500
26,5
180
150
294
26,5
500
50
350
600
206
50
230V 3G 2,5mm² (30mA) 500
opmerking
200
remarque
Elektrische Aansluiting
Installation électrique
De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd. Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.
L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.
De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.
L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électrique.
De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te worden uitgevoer
L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade spiegelkast | armoire de toillette CS-SK-20 dimension et réservations
60
600
60
600
50
26,5
26,5
26,5
26,5
26,5
180
150
294
500
26,5
500
600
206
50
350
afmetingen en voorzieningen
230V 3G 2,5mm² (30mA)
1820
200
2020
opmerking
remarque
Elektrische Aansluiting
Installation électrique
De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd. Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.
L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.
De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.
L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électrique.
De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te worden uitgevoer
L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu
Cascade kolomkast | colonne CS-KD-04 afmetingen en voorzieningen
dimension et réservations
478
29 342 29
26,5
1322
1800
26,5
360
opmerking Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun. Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de regelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten. Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkmatige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Gebruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.
400
remarque Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant. Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles. Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meuble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uniforme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irréparables.
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 |
[email protected] | www.fandf.eu