BW 900
Gebruiksaanwijzing
Inhoud
Draadloos systeem BW 900 Inhoud Veiligheidsinformatie ..................................................................................... 4 Reglementair gebruik...................................................................................... 4 Neem de onderstaande aanwijzingen voor het BW 900-systeem in acht..................................................................................................................... 4 Gerelateerde documenten.............................................................................. 5 Productomschrijving....................................................................................... 5 Adaptieve intelligentie voor optimale spraakverstaanbaarheid ............ 5 ActiveGard™ voor uw welzijn ........................................................................ 5 Stijlvolle lichtgewicht, met een groot draagcomfort................................. 5 Meer bewegingsvrijheid.................................................................................. 6 Optimale aansluitbaarheid............................................................................. 6 Non-stop spreken............................................................................................. 6 Wordt geleverd met........................................................................................ 6 Bedieningselementen..................................................................................... 7 BW 900-basisstation....................................................................................... 7 BW 900-hoofdset............................................................................................. 7 Overzicht van de toetsen ............................................................................... 8 Het BW 900-systeem instellen...................................................................... 9 De hoofdset instellen ........................................................................................... 9 De accu in de hoofdset plaatsen ................................................................... 9 De hoofdset op uw oor plaatsen ................................................................... 9 Het basisstation instellen.................................................................................... 9 Sluit het basisstation op de kantoortelefoon aan ..................................... 9 Sluit een handsetlift op het BW 900-systeem (optie) aan ....................10 De installatie testen ......................................................................................10 De instelling van de handsetlift testen (optie) ........................................10 De BW 900 op uw kantoortelefoon instellen............................................11 De hoofdset met andere bluetooth-apparaten verbinden (koppelen)....11 Het BW 900-systeem op een pc (optie) aansluiten ................................12 Instellingenlijst.............................................................................................. 13 Basisinstellingen ........................................................................................... 14 De hoofdset in-/uitschakelen ...........................................................................14 Het basisstation in-/uitschakelen....................................................................14 Bellen.....................................................................................................................15 Inkomende gesprekken accepteren............................................................15 Met u kantoortelefoon bellen ......................................................................15 Met u mobiele apparaat bellen....................................................................15 Spraakgestuurd kiezen .................................................................................16 Nummerherhaling..........................................................................................16 Gesprek beëindigen dat m.b.v. de kantoortelefoon wordt gevoerd ....16 Gesprek beëindigen dat m.b.v. de mobiele telefoon wordt gevoerd ...16 Het volume instellen ..........................................................................................17 Het luidsprekervolume..................................................................................17 Het beltoonvolume veranderen ..................................................................17
2
Inhoud
Stroomverbruikmanagement ...........................................................................18 Hoe lang gaat de accu mee? ........................................................................18 Indicatie dat de accu bijna leeg is ...............................................................18 De accu opladen .............................................................................................18 De accu tijdens een gesprek opladen .........................................................19 Indien u het zendbereik verlaat .......................................................................20 Het zendbereik van het basisstation verlaten of betreden ...................21 Het zendbereik van het mobiele apparaat verlaten/betreden .............21 Uitgebreide instellingen............................................................................... 22 Belmanagement..................................................................................................22 Nummerherhaling..........................................................................................22 Schakelen tussen gesprekken via de kantoortelefoon en de mobiele telefoon............................................................................................................22 Gesprekken overschakelen tussen hoofdset en telefoon.......................22 Een gesprek weigeren van het mobiele apparaat....................................23 Onderdrukken (mute)........................................................................................23 Het geluid van de hoofdsetmicrofoon onderdrukken/inschakelen (muting/unmuting) ......................................................................................23 De beltoon onderdrukken.............................................................................23 Een externe geluidsbron beluisteren ..............................................................23 Inschakelen/uitschakelen van de adaptieve volume-instelling.................24 Koppelen...............................................................................................................24 Resetten het BW 900-systeem ........................................................................25 Onderhoud ..................................................................................................... 25 Reserveonderdelen ....................................................................................... 25 Toebehoren .................................................................................................... 25 Specificaties ................................................................................................... 26 Gehele systeem ..............................................................................................26 Hoofdset ..........................................................................................................26 Fabrieksverklaringen .................................................................................... 26 Garantievoorwaarden ...................................................................................26 CE-verklaring van overeenstemming .........................................................26 FCC-verklaringen ............................................................................................27 Batterijen of oplaadbare accu’s...................................................................27 WEEE-verklaring.............................................................................................27 Index ............................................................................................................... 28
Dit product is ontworpen om u vele jaren op betrouwbare wijze van dienst te kunnen zijn. Meer dan een 60 jaar aan verzamelde kennis in het ontwerpen en produceren van elektro-akoestische apparatuur met een hoge kwaliteit heeft Sennheiser wereldwijd tot één van de marktleiders op dit gebied gemaakt. Wij verzoeken u om enkele momenten de tijd te nemen om deze handleiding zorgvuldig door te lezen, aangezien dat een voorwaarde is om snel en volledig gebruik te kunnen maken van uw nieuwe Sennheiserproduct.
3
Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie Het BW 900-systeem is geproduceerd overeenkomstig de erkende veiligheidtechnische regels en huidige stand van de techniek. Desondanks blijft het gevaar van beschadiging van de apparatuur bestaan indien de onderstaande algemene veiligheidsinstructies niet worden aangehouden. • Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u met het BW 900systeem aan de slag gaat. • Bewaar deze instructies op een plaats waar alle gebruikers er te allen tijde toegang toe hebben. • Laat het BW 900-systeem altijd vergezeld gaan van de bedieningshandleiding indien u het systeem doorverkoopt aan derden. Reglementair gebruik Het BW 900-systeem is een toebehoren voor draadgebonden telefoons en bluetooth-geschikte apparatuur zoals mobiele telefoons, pc’s en PDA’s, die geschikt zijn voor een draadloze communicatie bij kantoor- en thuiskantoor-toepassingen. Het wordt als niet-reglementair beschouwd wanneer het BW 900systeem wordt gebruikt • voor toepassingen die niet in deze handleiding worden genoemd, • onder gebruiksomstandigheden die afwijken van die, die in deze handleiding worden beschreven. Neem de onderstaande aanwijzingen voor het BW 900-systeem in acht Algemene aanwijzingen
• Componenten van het BW 900-systeem mogen nooit gedemonteerd of aangepast worden. Demontage en aanpassingen zijn uitsluitend voorbehouden aan geautoriseerd personeel. Dit geldt met name voor alle units die op wisselstroomstopcontacten zijn aangesloten. Indien units in tegenspraak met deze handleiding, door de klant zelf worden geopend, vervalt de aansprak op garantie volledig. • De oplaadbare accu die in dit apparaat wordt gebruikt, kan bij een onjuiste behandeling gevaar voor brand of chemische brandwonden veroorzaken. Op grond daarvan mag de accu niet gedemonteerd, tot boven 100°C (212°F) verhit of verbrand worden. • Sennheiser Communications kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die ontstaat doordat de verbinding wordt verbroken.
Voor de installatie
• Gebruik het BW 900-systeem alleen in droge ruimten en zorg ervoor dat vloeistoffen en kleine, elektrisch geleidenden voorwerpen uit de buurt van het BW 900-systeem en de hierbij behorende verbindingsstekkers blijven.
Tijdens de installatie
• Plaats de unit op een vlakke ondergrond en verleg de kabels zodanig dat niemand het BW 900-systeem of uw telefoon per ongeluk van de tafel kan trekken.
Tijdens het gebruik
• Deze apparatuur genereert radiofrequentie-energie, maakt hiervan gebruik en kan dit uitzenden, wanneer de apparatuur niet overeenkomstig de aanwijzingen is geïnstalleerd en wordt gebruikt en kan schadelijke storingen voor radiocommunicatie veroorzaken. Desondanks is er geen enkele garantie dat in bepaalde installaties geen storingen op zullen treden. • Indien u geen gebruik maakt van uw hoofdset, plaats deze dan in het basisstation om de accu op te kunnen laden.
4
Productomschrijving
• De oplaadbare accu van de hoofdset mag alleen in het BW 900basisstation worden opgeladen! Probeer nooit om accu’s in dit basisstation op te laden die niet zijn gespecificeerd voor het gebruik in combinatie met de BW 900-hoofdset! • Mag alleen worden gebruikt in combinatie met de door Sennheiser Communications geleverde, goedgekeurde en gecertificeerde voedingsspanningsadapter (EU 094707, UK 092892, US 092893, AUS 520334). Schoonmaken
• Gebruik voor het schoonmaken van het BW 900-systeem uitsluitend een droge doek. Gebruik geen oplos- of schoonmaakmiddelen.
Afvalverwerking
• Lever lege batterijen uitsluitend in overeenkomstig de wettelijke regels die in uw land van toepassing zijn. Gerelateerde documenten Het BW 900-systeem mag in combinatie met andere systeemcomponenten van Sennheiser Communications worden gebruikt. In dat geval moeten tevens de aanwijzingen van de andere systeemcomponenten worden opgevolgd. Dit is inclusief: • de HSL 10-handsetlift voor alle typen draadgebonden telefoons • de TCI 01-“telefoonbesturingsinterface” voor telefoons die zijn voorzien van een AEI- of DHSG-interface
Productomschrijving Adaptieve intelligentie voor optimale spraakverstaanbaarheid De nieuwe bluetooth-kantoorhoofdset BW 900 is voorzien van een adaptieve intelligentietechnologie (patent is aangevraagd) die voor een excellente geluidskwaliteit zorgt. De BW 900 compenseert omgevingsgeluiden automatisch en “onthoudt” de voorkeursinstellingen van de gebruiker. Tijdens een gesprek worden deze instellingen automatisch aangepast om de wisselingen in het omgevingsgeluid te compenseren. De adaptieve intelligentie zorgt er tevens voor dat de gesprekspartner van de hoofdsetgebruiker profiteert van een optimale spraakkwaliteit. ActiveGard™ voor uw welzijn De hoofdset is voorzien van ActiveGard™, een unieke technologie, waarvan het patent berust bij Sennheiser Communications. Het maakt gebruik van geraffineerde geluidsdrukbegrenzingssystemen om uw gehoor actief tegen akoestische pieken te beschermen. Een veilig en comfortabel geluid maakt het werk met de hoofdset tot een ontspannen geheel. Stijlvolle lichtgewicht, met een groot draagcomfort Een ander pluspunt van de hoofdset is het eenvoudige ontwerp. Het moderne en lichtgewicht apparaat wordt achter het oor van de gebruiker geplaatst. Het valt nauwelijks op en is comfortabel genoeg om de hele dag te dragen Voor een perfecte pasvorm kan het apparaat ergonomisch worden aangepast. Het BW 900-blauwe en donkergrijze design is onopvallend. De kleine microfoonbeugel heeft geen enkele beperking van de bewegingsvrijheid van de gebruiker ten gevolge, noch wordt enige invloed op gezichtsveld uitgeoefend.
5
Wordt geleverd met
Meer bewegingsvrijheid De BW 900 is een bluetooth klasse 1 apparaat dat de versie 1.2standaard ondersteund. Het apparaat heeft een lange levensduur en is maximaal uitwisselbaar. Indien het basisstation met uw kantoortelefoon is verbonden, kunt in een straal van 100 meter rond het gebouw vrij bewegen. Bovendien kunt u 10 meter vanaf uw bluetooth-geschikte apparaten zoals mobiele telefoons, pc’s en PDA’s verwijderd zijn zonder het contact te verliezen. Optimale aansluitbaarheid De bluetooth-interface maakt het mogelijk om de BW 900 op verschillende apparaten aan te sluiten. Of u nu gebruik maakt van een mobiele telefoon of andere typen telefoons, zoals “smartphones” of “softphones” – de BW 900 kan worden gecombineerd met alle typen op spraak gebaseerde bluetooth-apparaten. De gebruiksvriendelijke drukknop-interface maakt een naadloze overgang mogelijk tussen uw draadgebonden en alle aangesloten bluetooth-geschikte telefoons. Non-stop spreken Indien de accu leeg raakt terwijl u in gesprek bent via uw kantoortelefoon, kunt u deze gemakkelijk vervangen door een volledig opgeladen accu, zonder dat u het gesprek hoeft te beëindigen. Ook zonder dat een batterij is aangesloten, behoudt het BW 900-basisstation de verbinding met de telefoonlijn.
Wordt geleverd met 1 BW 900-basisstation 1 BW 900-bluetooth-hoofdset 1 oplaadbare li-polymeer-accu, gedeeltelijk opgeladen 3 Speaker-instelringen, maten S, M (voorgemonteerd op het oorstuk) en L 1 Telefoonverbindingskabel aangesloten
die
reeds
op
het
basisstation
is
1 beknopte handleiding 1 CD met gedetailleerde gebruiksaanwijzing (PDF) 1 voeding 1 windkap voor microfoon 1 Accu-dummy, geplaatst in de oplaadschacht van het basisstation voor de reserveaccu
6
Bedieningselementen
Bedieningselementen
BW 900-basisstation
BW 900-hoofdset
Schakelaar hoofdset/handset
Microfoonbeugel
Basisstation haaktoets
Zwenk-speaker
Oplaad-LED hoofdset
Multischakelaar
Oplaad-LED reserveaccu
Haaktoets hoofdset
Haak-LED
Accucompartiment
Mute LED
Hoofdset LED
Oplaad-LED reserve-accu
Speaker-adapters
Headset cradle Programmatoets
Volumeknop microfoon Telefooninstellingsschakelaar HANDSET-contact
TELEFOON-contact TOEBEHOREN-contact DC IN-contact
7
Overzicht van de toetsen
Overzicht van de toetsen Toets
Functie
Zie
Schakelaar hoofdset/handset
• Schakelen tussen de handset van de kantoortelefoon (stand “up”) en de BW 900-hoofdset (stand “down”)
Pagina 14
• Inkomend gesprek aannemen • Een gesprek beëindigen
Pagina 15 Pagina 16
• Een gesprek aannemen • Een gesprek beëindigen • Schakelen tussen mobiele telefoon en de kantoortelefoon • Kiesherhaling met mobiel apparaat • Spraakgestuurd kiezen inschakelen
Pagina 14 Pagina 16 Pagina 22
• Het volume instellen (omhoog/omlaag) • Het geluid van de hoofdset of akoestische signalen uitschakelen (mutes) (indrukken) • Inkomende gesprekken vanaf het mobiele apparaat weigeren (indrukken) • Aan-/uitschakelaar (indrukken tot de LED 3x blauw knippert: aan – rood: uit)
Pagina 17 Pagina 23
Basisstation haaktoets
Haaktoets hoofdset
Multi-schakelaar
8
Pagina 22 Pagina 15
Pagina 23 Pagina 14
Het BW 900-systeem instellen
Het BW 900-systeem instellen De hoofdset instellen De accu in de hoofdset plaatsen f Plaats de accu in het accucompartiment van de hoofdset. De LED van de hoofdset knippert iedere 5 seconden blauw, om aan te geven dat de hoofdset in de standby-modus staat. Opmerking Indien de hoofdset niet op automatisch is geschakeld, is de accu leeg en moet als beschreven onder “De accu opladen ” op pagina 18 worden opgeladen.
De hoofdset op uw oor plaatsen f Plaats de hoofdset. U kunt de hoofdset zowel op het rechter als het linker oor dragen, zonder de hoofdset aan te hoeven passen. f Sluit de speakerbehuizing waardoor de hoofdset stevig op uw oor past.
f Pas daarna de pasvorm aan uw eigen draaggevoel aan, door de behuizing een paar millimeter te openen. Opmerking: Indien de voorgemonteerde speakeradapter maat “M” niet rond uw oor past, moet u de kleinere of grotere aanbrengen.
2 cm
f Draai de microfoonbeugel in de richting van uw mond. De optimale microfoonpositie ligt op ca. twee cm van uw mondhoek.
Het basisstation instellen Sluit het basisstation op de kantoortelefoon aan f Koppel de handset A los van uw kantoortelefoon, maar laat deze op de telefoon liggen. f Sluit de vrije handsetkabelaansluiting op het contact van de BW 900 HANDSET aan. f Sluit de kabel die al op het basisstation (TELEFOON-contact ), op het contact van de kantoortelefoon aan waarop eerder de handset was aangesloten. f Sluit de voedingsspanning op de DC IN-aansluiting en het stroomnet aan. Alle LED’s gaan ca. 2 seconden branden.
9
Het BW 900-systeem instellen
Sluit een handsetlift op het BW 900-systeem (optie) aan Indien een handsetlift van Sennheiser aangesloten (zie “Windkap voor microfoon
Communications
wordt
” op pagina 25): f Sluit de handsetlift B op het TOEBEHOREN-contact aan. f Sluit de microfoon aan zoals in de handleiding van de handsetlift is beschreven. f Sluit de handsetlift op de telefoon aan zoals is beschreven in de handleiding van de handsetlift. Opmerking: Het BW 900-systeem ondersteunt tevens handsetlifts van andere fabrikanten dan Sennheiser Communications, echter hiervoor is wel een aanvullende interface (TCI 01, zie “Windkap voor microfoon ” op pagina 25) nodig. Indien uw kantoortelefoon is voorzien van een AEI- of een DHSGinterface, heeft u geen mechanische handsetlift nodig, maar alleen de TCI 01-interface: f Sluit de TCI 01 als beschreven in de TCI 01-handleiding aan. De installatie testen
f Controleer of de hoofdset in de standby-modus staat en het basisstation binnen zendbereik is (de LED van de hoofdset knippert iedere vijf seconden). f Druk de hoofdset/handsetschalelaar in de stand “up”. De verbinding met de handset komt tot stand. f Neem de handset van uw kantoortelefoon. Er is een kiestoon in de handset hoorbaar, het systeem is correct aangesloten. Indien geen kiestoon hoorbaar is, verzoeken wij u om het volgende hoofdstuk te raadplegen.
De instelling van de handsetlift testen (optie)
10
f Plaats de hoofdset in de hoofdset-cradle en wacht tot de oplaadset-LED gaat branden. f Neerm de hoofdset uit de hoofdset-cradle . De LED van de hoofdset knippert iedere 5 seconden, om aan te geven dat de hoofdset in de standby-modus staat. f Druk de hoofdset/handsettoets in de stand “down”. De verbinding met de hoofdset kan tot stand worden gebracht. f Druk op haaktoets van de hoofdset of op de haaktoets van het basisstation . Er wordt een draadloze verbinding tussen de hoofdset en het basisstation tot stand gebracht. De handsetlift neemt de handset automatisch op en in de hoofdset is de kiestoon hoorbaar. Indien geen duidelijke kiestoon is te horen, verzoeken wij om het volgende hoofdstuk te raadplegen.
Het BW 900-systeem instellen
De BW 900 op uw kantoortelefoon instellen
Om een optimale spraakverstaanbaarheid te kunnen garanderen moet het BW 900-systeem als volgt op uw telefoon worden ingesteld: f Druk de button van de hoofdset/handset in de stand “down”. De verbinding met de hoofdset kan tot stand worden gebracht. f Zet de hoofdset op en stel het draagcomfort in. f Druk op haaktoets van de hoofdset of op de haaktoets van het basisstation . Er wordt een draadloze verbinding tussen de hoofdset en het basisstation tot stand gebracht. f Neem de telefoonhandset uit de cradle. f Stel de telefooninstellingschakelaar zodanig in dat de kiestoon luid en duidelijk in de hoofdset te horen is. f Draai de volumeknop van de microfoon in de stand 1. f Voer met iemand een testgesprek terwijl u de gevoeligheid van de microfoon instelt. f Spreek met deze gesprekspartner terwijl u afwisselend de handset (hoofdset/handsetschakelaar staat in de stand “up”) en de hoofdset (hoofdset/handsetschakelaar staat in de stand “down”) gebruikt, waarbij u altijd met de handset begint. f Verdraai de volumeknop van de microfoon zodanig dat de gesprekspartner u goed kan horen, ongeacht of u de hoofdset of handset gebruikt.
De hoofdset met andere bluetooth-apparaten verbinden (koppelen) De hoofdset kan aan maximaal drie bluetooth-apparaten worden gekoppeld: • één basisstation (kan niet worden gewijzigd) • één mobiele telefoon (kan door andere mobiele telefoon worden vervangen) • één pc of één PDA (kan door respectievelijk een andere pc of PDA worden vervangen) De bluetooth-apparaten moeten zijn voorzien van een “handsfreeprofiel” en “hoofdset-profiel”. Opmerking: Zodra u bijv. een nieuwe mobiele telefoon koppelt, wordt de oude mobiele telefoon niet langer gedetecteerd. Bepaalde mogelijkheden zoals kiesherhaling en spraakgestuurd kiezen zijn alleen mogelijk wanneer deze door het mobiele apparaat worden ondersteund. f Controleer of de hoofdset is ingeschakeld en dicht in de buurt van het mobiele apparaat aanwezig is. f Stel u mobiele apparaat in op de bluetooth-koppelingsmodus (zie de handleiding van uw mobiele apparaat). f Druk zowel de haaktoets van de hoofdset als de multischakelaar (in “push”-richting) in en houdt deze ingedrukt tot de hoofdsetLED afwisselend blauw en rood begint te knipperen. De hoofdset staat in de koppelingsmodus. 4 Sec.
Opmerking: Indien de koppeling niet binnen 60 seconden tot stand komt, gaat de hoofdset automatisch terug naar de standby-modus.
11
Het BW 900-systeem instellen
f Indien uw mobiele apparaat om een code vraagt, moet u vier nullen (0000) invoeren. Indien de koppeling met succes is uitgevoerd licht de hoofdset-LED 3 keer blauw op. De hoofdset bevestigt met behulp van een toon en op uw mobiele telefoon verschijnt een melding. Opmerking: Zie tevens www.senncom.com/bw900 voor de koppelingsinstructies van uw mobiele apparaat.
Het BW 900-systeem op een pc (optie) aansluiten Ten behoeve van multimediatoepassingen of voice over IP (internettelefonie) kan het BW 900-basisstation op een computer worden aangesloten. Er zijn twee manieren om het systeem op een pc aan te sluiten: • aansluiten via de geluidskaart van de pc – geen verbinding met de kantoortelefoon: u heeft een pc-kabel nodig (zie “Gebruik uitsluitend een schone, droge doek. Gebruik geen oplos- of schoonmaakmiddelen. • ” op pagina 25). • Indien u de verbinding via bluetooth wilt laten lopen: zie “De hoofdset met andere bluetooth-apparaten verbinden (koppelen) • ” op pagina 11). Zie voor de setup-informatie de bijbehorende handleiding.
12
Instellingenlijst
Instellingenlijst Functie
Toets(en) die moet(en) worden ingedrukt
Zie
De hoofdset aan/uit schakelen
Druk de multischakelaar gedurende 4 seconden in de richting “push” en houd deze ingedrukt
Pagina 14
De hoofdset activeren
Druk de toets van de hoofdset/handset in de stand “down”.
Pagina 14
De handset van de kantoortelefoon activeren
Druk de toets van de hoofdset/handset in de stand “up”.
Pagina 14
Een gesprek op de kantoortelefoon aannemen
Druk de haaktoets van het basisstation of de haaktoets van de hoofdset in en neem de handset op
Pagina 15
Een gesprek met een mobiel Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze apparaat aannemen ingedrukt tot een bevestigingspiepje in de hoofdset te horen is
Pagina 15
Druk de haaktoets van het basisstation of de haaktoets van de hoofdset in en neem de handset op, kies daarna
Pagina 15
Een gesprek op de kantoortelefoon voeren
Een gesprek met de mobiele Druk de haaktoets van de hoofdset in, kies daarna telefoon voeren
Pagina 15
Spraakgestuurd kiezen (indien ondersteund door uw mobiele apparaat)
Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze Pagina 16 ingedrukt tot een bevestigingspiepje in de hoofdset te horen is, spreek daarna
Nummerherhaling van laatst gekozen nummer (alleen voor mobiel apparaat)
Druk de haaktoets van de hoofdset snel twee keer achter elkaar in
Pagina 16
Een gesprek op de Druk de haaktoets van het basisstation of de haaktoets van kantoortelefoon beëindigen de hoofdset in en leg de handset neer
Pagina 16
Een gesprek met een mobiel Druk op haaktoets van het basisstation of op de haaktoets apparaat beëindigen van de hoofdset
Pagina 16
Het volume van de speaker één stap verhogen
Druk tijdens het gesprek de multischakelaar in de richting “up”
Pagina 17
Het volume van de speaker één stap verlagen
Druk tijdens het gesprek de multischakelaar in de richting “down”
Pagina 17
Het volume van de beltoon één stap verhogen
Druk terwijl de telefoon rinkelt of in de standby-modus staat de multischakelaar in de richting “up”
Pagina 17
Het volume van de beltoon één stap verlagen
Druk terwijl de telefoon rinkelt of in de standby-modus staat de multischakelaar in de richting “down”
Pagina 17
De beltoon uitschakelen Druk de multischakelaar in de richting “push” – eenmaal tijdens een oproep vanaf de uitgeschakeld kan de beltoon niet opnieuw worden kantoortelefoon ingeschakeld
Pagina 23
Een oproep weigeren
Druk terwijl het mobiele apparaat overgaat de multischakelaar in de richting “push”
Pagina 23
Het geluid van de hoofdsetmicrofoon onderdrukken/inschakelen (muting/unmuting)
Druk tijdens het gesprek de multischakelaar in de richting “push”
Pagina 23
De koppelingsmodus starten
Druk de multischakelaar en de haaktoets van de hoofdset in en houd deze gedurende 4 seconden ingedrukt
Pagina 24
De adaptieve volumeinstelling uitschakelen
Druk de programmatoets en de haaktoets van het basisstation gedurende 4 seconden in
Pagina 23
13
Basisinstellingen
Basisinstellingen De hoofdset in-/uitschakelen Op kantoor is het niet nodig om de hoofdset uit te schakelen. Indien u de hoofdset niet wenst te gebruiken: f Plaats de hoofdset eenvoudig in de hoofdset-cradle en zet de hoofdset/handsetschakelaar in de stand “up”. De hoofdset is uitgeschakeld. Uw kantoortelefoon werkt als gebruikelijk met behulp van de handset.
De hoofdset uitschakelen (bijv. wanneer deze uit het basisstation wordt genomen): f Druk de multischakelaar van de hoofdset in en houd deze ca. 4 seconden ingedrukt tot de hoofdset-LED 3 keer rood knippert, waarmee wordt aangegeven dat de hoofdset is uitgeschakeld. Opmerking: Alle instellingen worden opgeslagen wanneer de hoofdset wordt uitgeschakeld.
De hoofdset inschakelen: f plaats de hoofdset in de hoofdset-cradle .
of: f Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze ca. 4 seconden ingedrukt tot de hoofdset-LED 3 keer blauw knippert, waarmee wordt aangegeven dat de hoofdset is ingeschakeld. Daarna knippert de hoofdset-LED iedere 5 seconden blauw, om aan te geven dat de hoofdset in de standby-modus staat.
Het basisstation in-/uitschakelen Het basisstation uitschakelen: f Trek de stekker uit het stopcontact.
14
Basisinstellingen
Bellen Inkomende gesprekken accepteren Indien u via de kantoortelefoon of uw mobiele telefoon een binnenkomend gesprek ontvangt, hoort u de beltoon in de hoofdset. Bovendien knippert de hoofdset-LED snel. Opmerking: Er zijn twee verschillende beltonen: • één beltoon voor binnenkomende gesprekken via de kantoortelefoon, • een andere beltoon voor binnenkomende gesprekken via het mobiele apparaat. Het is niet mogelijk om de beltonen te veranderen.
Het gesprek accepteren: f Druk op haaktoets van het basisstation of op de haaktoets van de hoofdset . Er wordt een draadloze verbinding tussen de hoofdset en het basisstation tot stand gebracht. f Indien een gesprek via uw kantoortelefoon binnenkomt en geen automatische handsetlift is gemonteerd, moet u de handset handmatig opnemen. Indien een automatische handsetlift is gemonteerd, neemt de handsetlift de handset automatisch op. De verbinding met de telefoonlijn is tot stand gebracht. f U kunt het gesprek nu voeren. Met u kantoortelefoon bellen
f Druk op haaktoets van het basisstation of op de haaktoets van de hoofdset . Er wordt een draadloze verbinding tussen de hoofdset en het basisstation tot stand gebracht. f Indien geen automatische handsetlift op uw kantoortelefoon is gemonteerd, moet u de telefoonhandset handmatig opnemen. Indien een automatische handsetlift is gemonteerd, neemt de handsetlift de handset automatisch op. De verbinding met de telefoonlijn is tot stand gebracht en de kiestoon is hoorbaar. f Kies het nummer en voer het gesprek. Met u mobiele apparaat bellen f Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze ingedrukt tot een piepje in de hoofdset te horen is. Er wordt een draadloze verbinding tussen de hoofdset en het master mobiele apparaat tot stand gebracht. f Kies het nummer en voer het gesprek.
15
Basisinstellingen
Spraakgestuurd kiezen
De functie voor spraakgestuurd kiezen moet door uw mobiele apparaat worden ondersteund. Zie hiervoor a.u.b. de handleiding van uw mobiele telefoon. f Zorg ervoor dat de functie spraakgestuurd kiezen via de hoofdset verloopt, aangezien de hoofdset een betere geluidskwaliteit levert dan de meeste microfoons van mobiele telefoons. f Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze ingedrukt tot een bevestigingspiepje te horen is. f Spreek de naam in van diegene die u wilt bellen. Het mobiele apparaat kiest het bijbehorende nummer automatisch. Nummerherhaling De automatische nummerherhaling van het laatst gekozen nummer is alleen mogelijk met bepaalde mobiele apparaten. Zie hiervoor a.u.b. de handleiding van uw mobiele telefoon. f Druk de haaktoets van de hoofdset snel twee keer achter elkaar in. Het laatst gebelde nummer wordt opniew gebeld.
Gesprek beëindigen dat m.b.v. de kantoortelefoon wordt gevoerd
f Druk op haaktoets van het basisstation of op de haaktoets van de hoofdset . De draadloze verbinding tussen de hoofdset en het basisstation wordt beëindigd. f Indien geen automatische handsetlift op uw kantoortelefoon is gemonteerd, moet u de telefoonhandset handmatig opleggen. Indien een automatische handsetlift is gemonteerd, legt de handsetlift de handset automatisch op.
Gesprek beëindigen dat m.b.v. de mobiele telefoon wordt gevoerd f Druk de haaktoets van de hoofdset in. De draadloze verbinding tussen de hoofdset en de mobiele telefoon wordt beëindigd. Zie de handleiding van uw mobiele telefoon of uw mobiele telefoon het gesprek automatisch beëindigd of dat u dit handmatig moet doen.
16
Basisinstellingen
Het volume instellen Gebruik de multischakelaar om het volume in te stellen. Het luidsprekervolume De functie adaptieve volume-instelling stelt het volume automatisch in, bijv. wanneer u een lawaaiige ruimte binnenkomt of verlaat. Indien u de instelling corrigeert, zal de adaptieve volume-instelling uw instellingen onthouden en deze de volgende keer automatisch toepassen. Het luidsprekervolume kan tussen de standen 1 en 9 worden ingesteld. De fabrieksinstelling is stand 5. De instellingen van uw kantoortelefoon en uw mobiele telefoon worden afzonderlijk opgeslagen. Het luidsprekervolume handmatig verhogen: f Druk tijdens het gesprek de multischakelaar in de richting “up”. Er klinkt een bevestigingspiepje en het luidsprekervolume is verhoogd.
Het luidsprekervolume handmatig verlagen: f Druk tijdens het gesprek de multischakelaar in de richting “down”. Er klinkt een bevestigingspiepje en het luidsprekervolume is verlaagd.
Het beltoonvolume veranderen Het beltoonvolume kan tussen de standen 1 en 9 worden ingesteld. De fabrieksinstelling is stand 5. Om het beltoonvolume in te kunnen stellen moet de hoofdset in de standby-modus staan of hij moet overgaan. Het beltoonvolume verhogen: f Druk de multischakelaar in de richting “up”, terwijl de beltoon op de hoofdset te horen is. Er klinkt één hoogfrequent piepje op de hoofdset. Het beltoonvolume is één stap verhoogd. Opmerking: Wanneer het maximale volume is bereikt, klinken twee hoogfrequente piepjes. Het beltoonvolume verlagen: f Druk de multischakelaar in de richting “down”, terwijl de beltoon op de hoofdset te horen is. Er klinkt één laagfrequent piepje op de hoofdset. Het beltoonvolume is één stap verlaagd. Opmerking: Wanneer het minimale volume is bereikt, klinken twee laagfrequente piepjes.
17
Basisinstellingen
Stroomverbruikmanagement Hoe lang gaat de accu mee? Hoelang een opgeladen accu stroom kan leveren is afhankelijk van de afstand tussen de hoofdset en het basisstation of mobiele telefoon en komt overeen met een spreektijd van 4 tot 5 uur. Voorkom dat de accu leeg raakt: f Plaats de hoofdset in de cradle wanneer u deze niet gebruikt. De accu wordt opgeladen.
Indicatie dat de accu bijna leeg is Als de accu bijna leeg is:
• De haak-LED knippert iedere 15 seconden drie keer rood.
• De LED van de hoofdset knippert iedere 15 seconden drie keer rood. • Iedere 15 seconden klinken drie piepjes, hoewel na drie keer geen verdere waarschuwing wordt gegeven. Opmerking: Bij iedere nieuwe verbinding met het basisstation of met de mobiele telefoon begint de waarschuwingsreeks opnieuw.
De accu opladen Opmerking: Indien de accu voor de eerste keer wordt opgeladen, moet dit minimaal 4 uur zonder onderbreking duren.
De accu in de hoofdset opladen: f Plaats de hoofdset in de hoofdset-cradle . De oplaad-LED van de hoofdset gaat rood branden om aan te geven dat de accu wordt opgeladen. Indien het opladen is beëindigd, brandt de oplaad-LED blauw. Een tweede accu opladen: f Plaats de accu in de oplaadschacht van de reserveaccu. De oplaad-LED van de reserveaccu gaat rood branden om aan te geven dat de accu wordt opgeladen. Indien het opladen is beëindigd, brandt de oplaad-LED van de reserveaccu blauw. Opmerking: Indien de accucapaciteit – na 2 - 3 jaar – aanmerkelijk is verminderd, moet de accu door een nieuwe worden vervangen.
18
Basisinstellingen
De accu tijdens een gesprek opladen Indien u een tweede, volledig opgeladen accu tot uw beschikking heeft, kunt u een lege accu zelfs tijdens een gesprek met de kantoortelefoon als volgt vervangen: Opmerking: Verwijder de accu van de hoofdset tijdens een gesprek met de mobiele telefoon nooit, aangezien het gesprek dan onmiddellijk zal worden afgebroken. f Verwijder de lege accu uit de hoofdset. De hoofdset-LED gaat uit en de haak-LED gaat rood branden om aan te geven dat de hoofdset niets ontvangt (buiten bereik). Het gesprek wordt onderbroken, waarbij het gesprek gedurende maximaal 40 seconden door het basisstation in de wacht wordt gezet. f Neem de volledig opgeladen accu uit de oplaadschacht van de reserveaccu en plaats deze in de hoofdset. Vervolgens knippert de hoofdset-LED iedere 5 seconden blauw om aan te geven dat de hoofdset in de standby-modus is geschakeld en er klinkt een beltoon via de hoofdset. f Druk de haaktoets van de hoofdset in. Het gesprek kan worden voortgezet. f Plaats de lege accu in de oplaadschacht van de reserveaccu. De oplaad-LED van de reserveaccu gaat rood branden om aan te geven dat de accu wordt opgeladen.
19
Basisinstellingen
Indien u het zendbereik verlaat Bellen is alleen mogelijk binnen het bluetooth-zendbereik van het basisstation of het mobiele apparaat. Het zendbereik is grotendeels afhankelijk van de plaatselijk omstandigheden zoals de dikte van de muren enz. Zonder obstakels is het zendbereik van het basisstation maximal 100 meter; het zendbereik van het mobiele apparaat maximaal 10 meter.
Position D up t
o 10
0m
Position B
Position A
Hoofdset is in positie
up
to
Position C
10
m
Indicatie Basisstation haak-LED
Resultaat Hoofdset-LED
A Is uit
Knippert iedere 5 seconden eenmaal
Bellen niet mogelijk via mobiele apparaat
B
Bellen mogelijk via basisstation of mobiele apparaat
C
Bellen niet mogelijk via basisstation maar alleen via mobiele apparaat
Brandt permanent rood
D
Knippert iedere 5 seconden tweemaal, er klinken iedere 10 seconden twee hoogfrequente piepjes op de hoofdset
Bellen niet mogelijk via basisstation of mobiele apparaat
Wij adviseren om een testgesprek met iemand anders in hetzelfde kantoor te voeren en tijdens het gesprek rond te lopen om uit de vinden waar de plekken zijn waar u buiten het bereik van de zender bent.
20
Basisinstellingen
Het zendbereik van het basisstation verlaten of betreden Indien de hoofdset het zendbereik van het basisstation tijdens een gesprek verlaat: • De geluidskwaliteit gaat achteruit voordat de verbinding definitief wordt verbroken.
• De haak-LED gaat permanent rood branden om aan te geven dat de hoofdset buiten het zendbereik van het basisstation is.
• De hoofdset-LEDHeadset LED knippert iedere 5 seconden tweemaal blauw om aan te geven dat de hoofdset buiten het zendbereik van het basisstation is gekomen en in de standby-modus staat Indien u binnen 40 seconden terugkeert in het zendbereik, is de beltoon op de hoofdset te horen. Om het gesprek te vervolgen: f Druk de haaktoets van de hoofdset in.
Het zendbereik van het mobiele apparaat verlaten/betreden Indien de hoofdset het zendbereik van het mobiele apparaat tijdens een gesprek verlaat: • De geluidskwaliteit gaat achteruit voordat de verbinding definitief wordt verbroken. • Uw mobiele apparaat geeft aan dat de verbinding is verbroken. • Zie a.u.b. de handleiding van uw mobiele apparaat om uit te vinden of het gesprek automatisch wordt doorverbonden met het mobiele apparaat, of dat hiervoor een bevestiging noodzakelijk is.
21
Uitgebreide instellingen
Uitgebreide instellingen Belmanagement Nummerherhaling Om hetzelfde nummer als bij het vorige mobiele gesprek opnieuw te kiezen: f Druk de haaktoets van de hoofdset tweemaal in. Het mobiele apparaat kiest hetzelfde nummer als bij het vorige gesprek:
Opmerking: De functie nummerherhaling werkt alleen in combinatie met het mobiele apparaat. Zie a.u.b. de handleiding van uw mobiele apparaat voor nadere informatie. Schakelen tussen gesprekken via de kantoortelefoon en de mobiele telefoon Met de functie schakelen tussen gesprekken via de kantoortelefoon en de mobiele telefoon is het mogelijk om snel van het ene naar het andere gesprekken over te schakelen. f Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze ingedrukt tot een piepje in de hoofdset te horen is. Het op dat moment gevoerde gesprek wordt automatisch beëindigd en het nieuwe gesprek wordt aangenomen. Opmerking: U kunt de functie “In de wacht zetten” van uw kantoortelefoon en mobiele telefoon gewoon blijven gebruiken. Gesprekken overschakelen tussen hoofdset en telefoon Om een gesprek van uw mobiele telefoon naar de hoofdset over te schakelen: f Druk de haaktoets van de hoofdset in en houd deze ingedrukt tot een piepje in de hoofdset te horen is.
Om een gesprek van uw hoofdset naar het mobiele apparaat over te schakelen: f Schakel de hoofdset uit (zie pagina 14) of maak gebruik van de mobiele telefoon om het gesprek van de hoofdset over te schakelen naar de mobiele telefoon.
Om een gesprek van uw kantoortelefoon naar de hoofdset over te schakelen: f Druk de toets van het basisstation voor de hoofdset/handset in de stand “down”. f Druk op de haaktoets van het basisstation of op de haaktoets van de hoofdset . Om een gesprek van uw hoofdset naar de kantoortelefoon over te schakelen: f Druk de toets van het basisstation voor de hoofdset/handset in de stand “up”.
22
Uitgebreide instellingen
Een gesprek weigeren van het mobiele apparaat f Druk de multischakelaar in de richting “push” Afhankelijk van de instellingen van het mobiele apparaat, wordt het gesprek doorverbonden met de voicemail. Opmerking: Het is niet mogelijk om een gesprek op de kantoortelefoon te weigeren. Maar u kunt de beltoon wel onderdrukken zoals beschreven in “De beltoon onderdrukken ” op pagina 23.
Onderdrukken (mute) Het geluid van de hoofdsetmicrofoon onderdrukken/inschakelen (muting/unmuting) Het geluid van de hoofdsetmicrofoon onderdrukken/inschakelen (muting/unmuting) f Druk tijdens een gesprek de multischakelaar in de richting “push” Op het basistation gaat de mute-LED permanent rood branden. Er klinkt iedere vijf seconden een hoogfrequent piepje op de hoofdset.
Het geluid van de hoofdsetmicrofoon inschakelen (unmuting) f Druk de multischakelaar in de richting “push” Op het basisstation gaat de mute-LED uit. Het piepen stopt.
De beltoon onderdrukken De beltoon op de hoofdset onderdrukken: f Druk de multischakelaar in de richting “push”, terwijl de beltoon op de hoofdset te horen is. Het bellen stopt. U kunt het gesprek echter nog steeds accepteren door op het basisstation de haaktoets of de haaktoets van de hoofdset in te drukken.
Een externe geluidsbron beluisteren Verbinding met een bluetooth-audiobron maken: f Verbind de hoofdset met de audiobron zoals beschreven onder “De hoofdset met andere bluetooth-apparaten verbinden (koppelen) f ” op pagina 11. f Gebruik de audiobron om een bluetooth-verbinding te maken met de hoofdset (de haaktoets van de hoofdset werkt niet in combinatie met externe audiobronnen). De hoofdset accepteert het audiosignaal automatisch. De audio is op de hoofdset te horen. Opmerking: Tijdens de ontvangst van een Bluetooth-audiobron kan met de hoofdset niet worden gebeld via de kantoortelefoon of de mobiele telefoon!
23
Uitgebreide instellingen
Een verbinding met een bluetooth-audiobron beëindigen: f Druk de haaktoets van de hoofdset of gebruik de audiobron om de bluetooth-verbinding met de hoofdset te beëindigen.
Inschakelen/uitschakelen van de adaptieve volumeinstelling
Indien u de adaptieve volume-instelling wenst uit schakelen: f Druk de programmatoets in en druk daarna de haaktoets van het basisstation in. De haak-LED knippert tweemaal rood om aan te geven dat de adaptieve volume-instelling is uitgeschakeld. Indien u de adaptieve volume-instelling wenst in te schakelen: f Druk de programmatoets in en houd deze ingedrukt en druk daarna de haaktoets van het basisstation in. De haak-LED knippert tweemaal blauw om aan te geven dat de adaptieve volume-instelling is ingeschakeld.
Opmerking: Indien u buiten het bereik van het basisstation komt, wordt de adaptieve volume-instelling ingeschakeld!
Koppelen Bij aflevering zijn de hoofdset en het basisstation reeds gekoppeld, m.a.w. deze herkennen elkaar automatisch en storen niet met andere bluetooth-apparaten. U hoeft deze niet opnieuw te koppelen.
Indien u echter de hoofdset door een nieuwe vervangt, bijv. omdat de oude is beschadigd, zal het basisstation deze nieuwe hoofdset niet herkennen, tenzij deze als volgt zijn gekoppeld: f Druk de programmatoets snel tweemaal achter elkaar in. Het basisstation wordt op de koppelingsmodus ingesteld. De haakLED knippert blauw.
4 Sec.
f Druk de haaktoets van de hoofdset en de multischakelaar gedurende 4 seconden in. De hoofdset-LED gaat blauw en rood branden en gaat dan blauw branden om aan te geven dat de hoofdset op de koppelingsmodus is ingesteld. Opmerking: Indien de koppeling niet binnen 60 seconden tot stand komt, keert de hoofdset automatisch terug naar de standby-modus.
24
Onderhoud
De koppelingsmodus start automatisch. Indien de koppeling tot stand is gekomen, stopt het knipperen en de hoofdset-LED en de haak-LED van het basisstation LED knipperen snel drie keer blauw.
Resetten het BW 900-systeem Het systeem terugzetten naar de fabrieksinstellingen: f Verbind het basisstation met de hoofdset (zie “Indien u buiten het bereik van het basisstation komt, wordt de adaptieve volumeinstelling ingeschakeld! f ” op pagina 24). Alle aangeleerde geheugeninstellingen en alle volume-instellingen worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Onderhoud Indien u de hoofdset gedurende een langere tijd niet wenst te gebruiken: f Druk de toets van de hoofdset/handset in de stand “up”. U kunt uw kantoortelefoon normaal blijven gebruiken. De componenten van het systeem schoonmaken: f Gebruik uitsluitend een schone, droge doek. Gebruik geen oplos- of schoonmaakmiddelen.
Reserveonderdelen • Hoofdset • Basisstation • Oplaadbare accu • Voedingsadapter (AUS, EU, UK, US) • Oorkussentje, schuimrubber • Oorkussentje voor hoofdband, kunstleer • Beknopte handleiding • CD met handleiding in PDF-bestand • Windkap voor microfoon
Toebehoren • PC-kabel • Handsetlift inclusief een microfoonunit voor de beltoondetectie
25
Specificaties
• Set instelringen – 3 maten S, M en L • Hoofdband • TCI 01-“telefoonbesturingsinterface” voor telefoons die zijn voorzien van een AEI- of DHSG-interface • Kabelverlengset (om de afstand tussen de kantoortelefoon en het basisstation te vergroten). • Lange handset/telefoonverbindingskabel (2,5 m) • Lange handsetverbindingskabel • PC-kabel RJ 11 met twee 3,5 mm jackplug-stekkers (2,5 m)
Specificaties Gehele systeem Host-telefooncompatibiliteit met alle typen zakelijke telefoons die voldoen aan de RF-immuniteitsstandaard IEC CISPR24/EN55024. Bereik binnenshuis (afhankelijk van de omgeving)
Max. 100 meter
Bereik zonder obstakels
Max. 150 meter
Temperatuurbereik voor gebruik
10°C (50°F) tot 40°C (104°F)
Hoofdset Oplaadtijd van oplaadbare accu Spreektijd Zendvermogen Gewicht (incl. accu)
ca. 3 h ca. 4,5 h pA <100 mW (20 dBm) EIRP ca. 26 g
Fabrieksverklaringen Garantievoorwaarden De garantieperiode voor dit Sennheiser-product bedraagt 24 maanden vanaf de datum van aankoop. Uitgesloten zijn toebehoren, oplaadbare, of niet-oplaadbare batterijen die bij het product worden geleverd, aangezien de karakteristieken van deze producten gebaseerd zijn op een kortere levensduur die afhankelijk is van de individuele gebruiksfrequentie. De garantietermijn gaat in op de datum van de originele aankoop. Op grond hiervan adviseren wij om de factuur of kassabon als aankoopbewijs te bewaren. Zonder dit bewijs (dat wordt gecontroleerd door de verantwoordelijke Sennheiser-servicepartner) wordt geen enkele vergoeding verstrekt voor reparaties die zijn uitgevoerd. Afhankelijk van onze keuze in deze, omvat de garantie, de kostenloze reparatie van materiaal- en productiefouten of het vervangen van complete onderdelen of het complete apparaat. Onreglementair gebruik (bijv. gebruiksfouten, mechanische beschadigingen, onjuiste voedingsspanning), slijtage, overmacht en defecten die tijdens de aankoop bekend waren zijn van deze garantie uitgesloten. De garantie vervalt indien het product is gemanipuleerd door niet-geautoriseerde personen of reparatiebedrijven.
26
Fabrieksverklaringen
Indien op grond van deze garantievoorwaarden aanspraak wordt gemaakt op garantie, moet het apparaat, incl. de toebehoren en het aankoopbewijs naar de verantwoordelijke Sennheiser servicepartner worden gestuurd. Om de risico’s van transportschade te verkleinen, adviseren wij om hiervoor de originele verpakking te gebruiken. Uw wettelijke rechten ten opzichte van de wederverkoper, ontstaan door de verkoopovereenkomst, worden niet door deze garantie beïnvloed. In alle landen buiten de Verenigde Staten van Amerika kan worden gereclameerd, onder voorwaarde dat de nationale wetgeving onze garantievoorwaarden niet beperken. CE-verklaring van overeenstemming Deze apparatuur voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante richtlijnen conform 1999/5/EC, 89/336/EC of 73/ 23/EC. Voordat de apparatuur in gebruik mag worden genomen, moet de landspecifieke regelgeving worden geraadpleegd. FCC-verklaringen Waarschuwing!
Wijzigingen of aanpassingen die zonder uitdrukkelijke toestemming van Sennheiser electronic Corp. worden uitgevoerd, kunnen er toe leiden dat de toestemming van het FCC om deze apparatuur te gebruiken vervalt.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels en de RSS-210 of Industry Canada. Het gebruik is onderhevig aan de twee onderstaande voorwaarden: • dit apparaat mag geen storingen veroorzaken en • dit apparaat moet ontvangen storingen accepteren, inclusief storingen die een ongewenste werking ten gevolge hebben. Het uitgangsvermogen van het BW 900-systeem ligt ver onder de FCCgrenswaarden voor blootstelling aan radiografische frequenties. Desondanks moet het BW 900-systeem op een wijze worden gebruikt dat het menselijk contact tijdens de normale werking tot een minimum wordt beperkt. Batterijen of oplaadbare accu’s De meegeleverde batterijen of oplaadbare accu’s kunnen worden gerecycleerd. Behandel deze a.u.b. als chemisch afval en lever ze in bij uw gespecialiseerde dealer. Gooi om het mileu te ontzien, alleen volledig lege batterijen of defecte accu’s weg. WEEE-verklaring Uw Sennheiser-product is ontwikkeld en geproduceerd met materialen en componenten van hoge kwaliteit die gerecycleerd of hergebruikt kunnen worden. Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische onderdelen aan het einde van de levensduur afzonderlijk van het normale afval moeten worden verwerkt. Wij verzoeken u dringend om dit product aan het einde van de levensduur in te leveren bij u lokale inzamelpunt of recyclingpunt voor dergelijke apparaten. Dit helpt om het milieu te beschermen waarin wij allemaal leven.
27
Index
Index accu aanwijzingen dat de accu leeg raakt 18 in de hoofdset plaatsen 9 levensduur accu 18 opladen 9, 18 opladen tijdens een gesprek 19 ActiveGard™ 5 adaptieve intelligentie 5 inschakelen 24 uitschakelen 24 bellen 15 met de kantoortelefoon 15 met een mobiele telefoon 15 beltoon onderdrukken 23 beltoonvolume veranderen 17 bluetooth zendbereik 20 Bluetooth 11, 12, 23 buiten gebruik stellen 25 contact HANDSET 7 TELEFOON 7 TOEBEHOREN 7 functions summary 13 gesprek accepteren 15 beëindigen 16 gesprekken overschakelen tussen hoofdset en telefoon 22 schakelen tussen gesprekken 22 weigeren 23 gesprekken schakelen tussen gesprekken 22 haaktoets basisstation 7 hoofd 7 handsetlift 10, 15, 16 herhaald kiezen 16 hoofdset inschakelen 14 uitschakelen 14 in-/uitschakelen hoofdset 14
28
inkomende gesprekken accepteren 15 kantoortelefoon 11 aansluiting op het basisstation 9 koppelen hoofdset met basisstation 24 hoofdset met bluetooth-apparaat 11, 12, 23 LED haak-LED 7 mute-LED 7 on headset 7 oplaad-LED hoofdset 7 oplaad-LED reserveaccu 7 luidsprekervolume instellen 17 met de kantoortelefoon bellen 15 met een mobiele telefoon bellen 15 microfoon onderdrukken 23 microfoongevoeligheid instelknop 7 multischakelaar 7 nummerherhaling 22 onderdrukken beltoon 23 hoofdsetmicrofoon 23 pc 12 programmaknop 7 reglementair gebruik 4 reserve-accu oplaadschacht 7 resetten 25 schakelaar hoofdset button 7 schakelen tussen gesprekken 22 schoonmaken 25 spraakgestuurd kiezen 16 telefooninstellingsknop 7 testen 10 toebehoren 25 veiligheid 4 volume van beltoon 17 van luidspreker 17 zendbereik 20 (opnieuw) betreden 21 van mobiele telefoon 21 verlaten 21