BluePanther N4410BT használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. A tényleges termék specifikáció eltérhet a használati útmutatóban leírtaktól. Fenntartjuk a jogot az előzetes bejelentés nélküli módosításokhoz. Nyomdai úton előállítva a készülék gyártásával egyidejűleg, a használati útmutatóban esetlegesen előforduló technikai ill. fordítási hibákért felelősséget nem vállalunk. Bejegyzett márkavédelem Minden márkajelzés és terméknév bejegyzett márkavédjegy.
1
2
TARTALOMJEGYZÉK
Figyelmeztetések
04
Biztonsági előírások
05
További funkciók Hogyan csatlakozzunk a háttértárhoz
Indítás előtt Alapfunkciók
12
Mi a GPS?
12
GPS vétel
12
A készülék részei
13
Tartozékok
14
Akkumulátor töltése
15
Az eszköz elhelyezése az autóban
16
A készülék álló elhelyezése
17
PC csatlakoztatása
52
Lekapcsolódás a PC-ről
52
Firmware frissítés
53
TRANSCODER (konvertáló program) Néhány szó a Transcoder-ről
Az alapfunkciók használata
54
Transcoder telepítése
55
Transcoder használata
56
File-ok konvertálása
58
File részek konvertálása
59
DVD lejátszó
61
DVD konverter használata
62
DVD file-ok konvertálása
63
RealVideo konverter
63
Főmenü
20
Transcoder frissítése
63
Programok
20
Speciális DVD konverter
64
Fejléc
21
Quick Time konverter
64
Navigáció
22
Film lejátszás
23
Hibaelhárítás
65
Zene lejátszás
26
Telefon kihangosítás
29
Termék specifikáció
67
Iroda Jegyzetfüzet
34
Képnézegető
36
Gépjármű napló
37
Intéző
44
Számológép
45
Beállítások Nyelv kiválasztása
46
Képernyő
47
Hang beállítás
48
Képernyő kalibrálás
49
Akkumulátor
50
3
FIGYELMEZTETÉSEK
Európai uniós jelölések A CE jelzéssel ellátott termékek megfelelnek a “Radio & Telecommunication Terminal Equipment Directive (R&TTE) (1999/5/EEC)”, az “Electromagnetic Compatibility Directive (89/336/EEC)” és a “Low Voltage Directive (73/23/EEC)” – mely módosítva lett a “Directive 93/68/ECC “–re, az Európai Közösség rendelkezése alapján. Ennek megfelelen ezek az utasítások magukban foglalják a következ Európai szabványokat is: 1999/5/EEC Radio & Telecommunication Terminal Equipment Directive (R&TTE) EN 301 511 / EN 300 328 Specific Absorption Rate (SAR) Standard: EN 50360, EN 50361 73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD) IEC 60950-1:2001 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC-Directive) Standard: EN 301489-1/7/17 A gyártó nem vállal felelsséget a felhasználó által végzett módosításokért, és ezek következményeiért, melyek módosíthatják a termék CE jelzésnek való megfelelségét.
4
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, figyelmesen olvassa el a következő figyelmeztetéseket, hogy elkerülje a készülék meghibásodását, ill. biztonságosan tudja használni a készüléket.
A készülék nedves, piszkos helyen történő tárolása meghibásodást okozhat.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen nehéz tárgyat, csészét, vegyi anyagot, kozmetikumot, valamint folyékony anyagot.
A készülék tisztításához száraz törlőkendőt használjon. A tisztításhoz víz, illetve vegyszerek használata tilos.
Ne szedje szét, ne próbálja megjavítani a készüléket. Forduljon szakszervizhez!
Egyidejűleg csak egy kezelőgombot használjon. Több gomb egyidejű nyomkodása meghibásodást okozhat.
A készülék nem ütésálló: ne ejtse le a készüléket, illetve ne ejtsen rá más tárgyat, mágneses behatástól valamint vibrációtól védje a készüléket.
5
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Nem kompatibilis kábelek, tartozékok illetve szoftverek használata működési hibát okozhat.
Kerülje el, hogy bármilyen idegen anyag kerüljön a készülékbe, illetve a memória kártyára mivel ez meghibásodást okozhat.
A készüléket ne tartsa túl meleg, túl hideg valamint nedves helyen.
A gyári utasítások szerint csatlakoztassa az USB kábelt, fejhallgatót, illetve töltőkábeleket.
Kérjük, haladéktalanul töltse fel a készüléket a mellékelt töltőkábellel, amint az Alacsony töltöttség figyelmeztetés megjelenik. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása és az eszköz további használata az akkumulátor teljes lemerülését okozhatja, amely adatvesztéssel járhat.
Gépjárműben történő használat során mielőtt az autós töltőt csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a gépjármű elektromos hálózata hibátlanul működik. Bármilyen töltési hiba / túltöltés a készülék meghibásodását okozhatja.
Amennyiben bármilyen problémát, programhibát észlel az eszköznél, kérjük először olvassa el a kézikönyvet, majd lépjen kapcsolatba a szervizzel. Ne kísérelje meg a készülék szétszedését, javítását. Forduljon szakszervizhez!
6
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK | Óvintézkedések | Annak érdekében, hogy legerősebb legyen a GPS vétel, távolítsa el az esetleges festést, napellenzőt, ill. havat a szélvédőről, továbbá távolítson el minden olyan tárgyat, amely megakadályozhatja a GPS vevőt a GPS jel vételében. A készülék típusától függően előfordulhat egyes autótípusok esetében GPS vételi hiba. A készülék gyártója nem garantálja, hogy minden autótípusban megfelelő erősségű GPS jel fogható, szükség esetén használjon külső jelerősítő antennát. Ne hagyja a készüléket erős napsütésnek kitéve az autóban, tekintettel arra, hogy a magas hőmérséklet károsíthatja az eszközt. Az erős napsütés miatt gyorsan emelkedő hőmérséklet a készülék akkumulátorának felrobbanását idézheti elő. Nyári időszakban fokozottan figyeljen a magas hőmérséklet miatt veszélyekre, a készüléket soha ne hagyja az autóban.
A navigációs készülékhez adott szélvédőre rögzíthető autós tartó szakszerűen elhelyezve megfelelően rögzíti a készüléket. Vezetés előtt mindig ellenőrizze a tartó megfelelő rögzítését. Amennyiben az nem megfelelő, úgy rögzítse újra, mivel a vezetés során fellépő vibráció miatt a tartó leválhat és leeshet. Ilyen esetekben a felelősség kizárólag a készülék használóját terheli. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, kapcsolja ki a főkapcsolót, és biztonságos helyen tárolja.
Ne használjon festéket, illetve matricát a GPS vevő közelében, mivel ez problémát okozhat a GPS jel vételében ill. károsíthatja a készüléket.
A készülékre adott jótállás érvényét veszíti, amennyiben nem a készülékkel együtt szállított gyári tartozékokkal használja azt. Sem a gyártó, sem a forgalmazó nem tehető felelőssé az ilyen eszközök használata miatt okozott kárért, meghibásodásért.
7
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A navigációs eszköz 0–50°C közötti hőmérsékleten működőképes. Védje a készüléket a túl meleg ill. túl hideg hőmérsékleti viszonyoktól. Tartsa a készüléket üzemi hőmérsékleten. A -20–0°C közötti, ill. a 50°C feletti hőmérséklet hátrányosan befolyásolja a GPS jel vételét, továbbá károsítja az eszköz alkatrészeit.
Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, javasoljuk, hogy az autós tartót is távolítsa el a szélvédőről.
Mielőtt elindul, győződjön meg róla, hogy a navigációs készülék megfelelően rögzítve van az autóban. A felhasználó felel minden olyan kárért, sérülésért, amely a nem megfelelő rögzítés / használat miatt következik be.
Előfordulhat, hogy eltérést tapasztal a navigációs hang, a képernyőn megjelenő utasítás, ill. a valós forgalmi helyzet között. Ilyen esetben mindig a közúti közlekedési jelzések szerint közlekedjen. Vezessen óvatosan és a közlekedési szabályokat mindig tartsa be.
Csak akkor garantálhatjuk a készülék hosszú távú megbízható működését, ha gyári tartozékokat használ.
8
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Vezetés közben soha ne kezdje el beállítani a készüléket (pl. cím megadása, keresése, egyéb programok futtatása stb.). Mindig biztonságosan álljon meg mielőtt elkezdi beállítani a készüléket. Vezetés közben a navigációs rendszer beállítása, továbbá keresés a kijelzőn stb. veszélyes és tilos. Vezetés közben mindig figyeljen a forgalomra, és a forgalmi helyzetre.
Csak gyári autós töltőt használjon a készülékhez. Csak gyári hálózati töltőt használjon a készülékhez.
Figyelem! Ez a navigációs eszköz abban az esetben tudja pontosan meghatározni az Ön helyzetét, amennyiben négy, vagy annál több műhold jelét veszi egyidejűleg. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a GPS jel erőssége nem megfelelő. Ilyenkor javasoljuk, hogy használjon külső jelerősítő antennát. A külső antenna külön megvásárolható.
9
10
| INDÍTÁS ELŐTT |
11
INDÍTÁS ELŐTT | Alapfunkciók | Navigáció Film lejátszás MP3 lejátszás Képnézegetés Telefon kihangosítás
| Mi a GPS? | GPS vagy Globális Helymeghatározó Rendszert az Amerikai Egyesült Államok Védelmi Minisztériuma fejlesztette ki, és csatlakozott hozzá a Szállítmányozási Minisztérium. Ez egy globális hálózat, amely 24 műholdat használ. Ezekről a műholdakról az információt egy rádió jel segítségével kapja az eszköz, amely ennek alapján számolja ki az aktuális pozíciót 10 méter pontossággal. Ahhoz, hogy a GPS műholdak alapján meghatározható legyen a pozíció, szükséges egy GPS antennával egybeépített GPS vevő készülék.
| GPS Vétel | 1. Hidegindítás esetén ill. olyan esetben mikor a készüléket hosszabb ideig nem használta a pozíció meghatározásához szükséges idő a környezettől függően elérheti az 5-10 percet is. 2. Vannak olyan helyek, ahol nem lehet venni GPS jelet (pl. alagútban, aluljáróban, fedett területen), ezért ilyen esetekben a térképes navigáció nem működik. Megszűnik az említett probléma, amennyiben újra olyan helyre megy, ahol vehető a GPS jel. 3. Amennyiben a GPS jel vétele tartósan szünetel, javasoljuk, hogy indítsa újra a készüléket (reset). Nem tekinthető a készülék hibás működésének, amennyiben a GPS jel vételében az alábbiak miatt merül fel probléma. Amennyiben bármilyen tárgyat helyeznek a GPS vevőre, amennyiben a szélvédő fémgőzölt, amennyiben az autóban olyan eszköz található, amely elektromágneses hullámokat bocsát ki (pl: rádiós riasztó, egyes MP3 ill. CD lejátszók, más GPS eszközök, pl. GPS alapú távfelügyeleti rendszerek, stb.). Amennyiben a vevő kábelen keresztül kapcsolódik, a vevő (antenna) áthelyezése interferenciát okozhat. Amennyiben erősen felhős az ég, illetve a gépjárművel híd alatt, többszintes útkereszteződésben, alagúton, földalatti úton, földalatti parkolóban közlekedik, vagy ott áll, ekkor a vevőantenna nem látja közvetlenül a műholdakat, hasonló helyzet áll elő, amennyiben garázsban parkol, vagy olyan helyen áll, ahol a gépjárművet magas (többszintes) épületek zárják körül. Ilyen, illetve hasonlóan rossz vételi körülmények esetén a legjobb, ha keres olyan helyet ahol rálát az égre, ott megáll és álló helyzetben megvárja, amíg behatárolja a pontos helyzetét. Amennyiben a készülék back-up akkumulátorát lemerítette, újraindításnál több idő szükséges a pozíció meghatározásához. (A back-up akkumulátor – általában újratölthető litium-ion akku segítségével a készülék eltárolja a legutoljára vett pozíciós adatokat. A back-up akkumulátor működési ideje 1-2 év, feltéve, hogy a készüléket rendszeresen használják, a használat módjától függően ez az időtartam változhat.) fAmennyiben túl sok idő szükséges az induló jel felvételéhez, ellenőrizze a back-up akkumulátor működését.
12
INDÍTÁS ELŐTT | A készülék részei |
SD kártya foglalat
GPS antenna
Menü gomb Bekapcsoló gomb
Hangerő szabályzó
Lezáró gomb
TMC aljzat
Fejhallgató USB aljzat DC bemenet Ceruza
Hangszóró
Reset gomb
GPS modul és GPS antenna Kitámasztó aljzat Akkumulátor BE/KI (ON/OFF) kapcsoló
13
INDÍTÁS ELŐTT | Tartozékok |
Autós töltő 10-30 V
Autós tartókar
Tartó bölcső
Telepítő CD
Kézitáska
Hálózati töltő
14
USB szinkron kábel
INDÍTÁS ELŐTT | Akkumulátor töltése | Amennyiben az „Alacsony töltöttség” jelzést meglátja, kérjük haladéktalanul töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor töltése hálózati, illetve autós töltővel. • Töltési idő: Kb. 3 óra (teljes lemerülés után) • Töltés visszajelző LED:
Piros – akkumulátor töltése Zöld – akkumulátor feltöltve
• Lejátszási idő:
Video – kb. 4 óra Zene – kb. 7 óra
Figyelem! Kérjük, hogy az akkumulátort legalább havonta egyszer merítse le és töltse újra.
15
INDÍTÁS ELŐTT | Az eszköz elhelyezése az autóban |
1
Indítsa el a gépjármű motorját.
2
Amennyiben a navigációs szoftver memória kártyáról indul, ellenőrizze, hogy a kártya benne legyen az SD kártya aljzatban.
3
Csatlakoztassa az autós tartó szárat a tartó bölcsőhöz a képen látható módon.
4
A tartót nyomja a szélvédőhöz, majd a vákuum zárral rögzítse azt. Beszerelés előtt tisztítsa meg a szélvédőt, ne legyen zsíros, illetve erősen szennyezett.
5
Tegye a készüléket a tartóbölcső aljába, majd ahogy a képen látja a felső részét enyhe nyomással pattintsa be a helyére.
6
Csatlakoztassa az autós töltőt a navigációs készülék töltő aljzatába, majd a gépjármű szivargyújtó aljzatába.
Miután a készüléket megfelelően elhelyezte, kapcsolja be az eszközt.
7
Mielőtt az autós töltőt csatlakoztatja, mindenképpen indítsa el a gépjármű motorját. Amennyiben a gépjármű motorját hosszabb ideig nem használja, az akkumulátor lemerülhet.
16
INDÍTÁS ELŐTT | A készülék álló elhelyezése |
1 [A]
2 Vegye ki a ceruzát a helyéről [A]
3
[B]
Helyezze a ceruzát az aljzatba [B], ezzel tudja kitámasztani a készüléket.
4
5
Figyelem! 1. Kérjük ne terhelje a készülék felső oldalát, mivel ezzel eltörheti a ceruzát 2. Ügyeljen rá, hogy gyermek kezébe ne kerüljön a ceruza, mivel könnyen lenyelheti.
17
18
| AZ ALAPFUNKCIÓK HASZNÁLATA |
19
FŐMENÜ | Főmenü képernyő |
1
Kattintson arra az ikonra, amelyiket használni szeretné.
2
Kattintson arra az al-menü ikonra, amelyiket használni szeretné.
| Programok | Navigáció Jegyzetfüzet
Film lejátszás
Képnézegető Zene lejátszás Gépjármű napló Telefon kihangosító
Intéző
Iroda
Számológép
Beállítások
Nyelv kiválasztása Képernyő Hangok és hangerő Képernyő kalibrálás Akkumulátor
20
FEJLÉC
Akku töltöttség
Minimalizál
Billentyűzet
Program neve
Program neve Megmutatja az aktuális futó programot.
Akku töltöttség Teljes töltöttség Megfelelő töltöttség Elégséges töltöttség Alacsony töltöttség Töltés
Billentyűzet A beírt szöveget mutatja.
Minimalizál Az aktuális futó program megjelenítését háttérbe helyezi.
Kilépés Kilép az aktuális futó programból.
21
Kilépés
NAVIGÁCIÓ
Kattintson a főmenü első ikonjára (Navigáció), ezzel elindítja a navigációs programot.
| Hogyan használjuk | Kérjük olvassa el a navigációs program használati útmutatóját.
22
FILM LEJÁTSZÁS
Kattintson a főmenü 2. ikonjára (Film lejátszás), ezzel elindítja a Film lejátszás programot.
| Alap képernyő | ① Lejátszás folyamatjelző ② Előző file lejátszása ③ Lejátszás/Pillanat megállítás ④ Megállítás ⑤ Következő file lejátszása ⑥ Lejátszás státusz ⑦ Lejátszás időkijelzése ⑧ File lejátszási ideje ⑨ Beállítások ⑩ Lista megnyitása ⑪ File megnyitása ⑫ Hangerő szabályozás ⑬ Némítás
⑬ ①
⑫ ② ③④ ⑤ ⑥
⑦
⑧
⑨⑩ ⑪
| File megnyitása | Nyissa meg a párbeszéd ablakot a File megnyitása gombra kattintva, válassza ki a file-t, majd kattintson az OK gombra a lejátszás indításához.
23
FILM LEJÁTSZÁS | Hogyan használjuk | Lejátszás közben az eltelt idő és a lejátszás folyamatjelző mutatja az aktuális állapotot. Lejátszás/Pillanat megállítás, Megállítás, Lejátszás állapot, Hangerő funkciók is elérhetők. A Lejátszás státusz mutatja az aktuális állapotot: Lejátszás / Megállítás / Pillanat megállítás. A következő file lejátszása automatikusan elindul, amint az előző lejátszása véget ért. Amennyiben rákattint az Előző file lejátszása vagy Következő file lejátszása gombra, azzal megszakad az aktuális file lejátszása, és másik file-t kezd lejátszani. Dupla kattintással teljes képernyős módra tud váltani. Ismételt dupla kattintás a teljes képernyőről visszavált eredeti méretre.
| Lejátszási lista szerkesztése | Kattintson a Lejátszási lista megnyitása gombra, amely megmutatja a már megnyitott file-ok listáját. Válassza ki bármelyik file-t, majd kattintson a Lejátszás gombra, ezzel elindítja a file lejátszását. Kattintson a Bezárás gombra, ezzel visszalép a főképernyőre.
①
② ① Kiválasztott file
② File hozzáadása
③ Törlés
③
④ Lejátszás
④
⑤ ⑤ Bezárás
File hozzáadása A File hozzáadása gombra kattintva a képernyőn láthatja az aktuális mappa file szerkezetét a jobboldali panelben. Kattintson a hozzáadni kívánt file-ra, majd az OK gombra.
24
FILM LEJÁTSZÁS
File törlése A lejátszási listáról válasszon ki egy file-t, majd kattintson a Törlés gombra, ezzel törli a file-t a listából
Beállítások Két további elérhető funkciót talál: Lejátszási lista ismétlése, ill. Utolsó file folytatása. • Lejátszási lista ismétlése: Az utolsó file vége után újra az elsőtől kezdi a lejátszást. • Utolsó file folytatása: Ha lejátszás közben kilép a Film lejátszásból, majd később újra indítja a programot, a film lejátszása onnét folytatódik, ahol a lejátszás korábban félbeszakadt.
25
ZENE LEJÁTSZÁS
Kattintson a főmenü 3. ikonjára, ezzel elindítja a Zene lejátszás programot.
| Képernyő szerkezet | A következő lehetőségek közül tud választani a képernyőn. A
B
C
D
A. Lejátszás lista B. Színkép C. Feliratok D. Beállítások
⑱ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰
① ② ③④⑤ ① Lejátszás folyamat ⑤ Köv. file lejátszása ⑨ Lejátszás ismétlés ⑬ Beat frekvencia ⑰ Hangerő
② Előző file lejátszása ⑥ Lejátszás státusza ⑩ Keverés ⑭ Stereo/Mono ⑱ Némítás
③ Lejátszás/Pill. megállítás ⑦ Lejátszás idő ⑪ Szakasz ismétlése ⑮ File kiterjesztés
| Lejátszás | 1. Kattintson a Megnyitás gombra (
⑥ ⑦
).
2. Válassza ki a lejátszani kívánt file-t. 3. Kattintson a Lejátszás gombra.
26
⑧
⑨ ⑩ ⑪
⑫
④ Megállítás ⑧ Minta frekvencia ⑫ File megnyitása ⑯ Equalizer
ZENE LEJÁTSZÁS | Lejátszás lista | A lejátszási lista eléréséhez használja a felső sor első ikonját. ①
② ① Lejátszás lista
② File hozzáadása
③
③ File törlése
File hozzáadása 1. Kattintson a lenti képernyőn látható Hozzáad gombra. 2. Válassza ki a hozzáadni kívánt file-t. 3. A hozzáadáshoz kattintson az OK gombra. 4. A hozzáadott file-ok lejátszásához válassza ki a file-t, majd kattintson a Lejátszás gombra.
File törlése 1. Válassza ki a listából a törölni kívánt file-t. 2. A kiválasztott file törléséhez nyomja meg a Törlés gombot. 3. A törlés csak a lejátszási listából törli a file-t, az eredeti helyen továbbra is megtalálható. 4. A lejátszás alatt lévő file törléséhez állítsa meg a lejátszást.
27
ZENE LEJÁTSZÁS | Színkép | • A színkép zenelejátszás közben megjelenített képernyő animáció. • Az animációk közötti választáshoz nyomja meg az Előző, illetve a Következő gombot.
c
c Előző színkép
d
d Következő színkép
| Feliratok | • A zenéhez tartozó feliratokat jeleníti meg a képernyőn.
c d
• A lejátszott file-t tartalmazó mappa neve megjelenik a kép felső részén, megjeleníti az ID3 információt, az előadó nevét, és a szám címét.
e f
• Ha a file nem tartalmaz ID3 információt, akkor a file neve jelenik meg a szám címe helyett. • Ha a file tartalmaz beágyazott feliratot, akkor a felirat automatikusan megjelenik. • Felirat beillesztéséhez használjon megfelelő szerkesztő programot.
cMappa
dElőadó
eCím
fFelirat
| Beállítások | • Idő kijelzés: Megmutatja a lejátszás időtartamát. Választhat a hátralévő idő, ill. a lejátszott idő megjelenítése között.
c
cIdő kijelzés 28
TELEFON KIHANGOSÍTÁS
Kattintson a főmenü 4. ikonjára, ezzel elindítja a telefon kihangosítás programot.
| Telefon kihangosítás képernyő |
c
d
e
h
i
j
f
c Újratárcsázás d Tárcsázás e Hívástörténet f Párosítás állapot g Bluetooth be/kikapcsolás állapotjelző h Otthoni szám hívása i Otthoni szám szerkesztése
k
j Csatlakoztatás k Kilépés j
| Tárcsázó | c Hangerő fel d Hangerő le
c
e Kilépés f Visszalép
d
g Törlés h Tárcsázó e
i Hívás indítás j Telefonszám
29
f
g
h
i
g
TELEFON KIHANGOSÍTÁS | Hívástörténet képernyő |
j
c Fogadott hívások d Tárcsázott hívások
c
e Nem fogadott hívások
d
f Kilépés
e
g A kiválasztott telefonszám törlése h Teljes híváslista törlése i Kiválasztott szám felhívása
f
⑤
⑥
⑦
j Hívástörténet lista c
| Otthoni telefonszám szerkesztése | c Telefonszám d Kilépés e Visszalépés f Törlés g Tárcsázó h Szerkesztés d
e
f
g
h j
| Kapcsolódás képernyő | c Bluetooth bekapcsolása d Bluetooth kikapcsolása
c
e Kilépés
d
f Törlés g Keresés h Kapcsolódás e
i Kapcsolat bontása j Felfedezett Bluetooth eszközök listája
30
f
g
h
i
TELEFON KIHANGOSÍTÁS | Párosítás telefonnal | 1. A kapcsolódás képernyőn kattintson a keresés gombra, hogy megtalálja az elérhető eszközöket. 2. Várja meg, amíg a keresés képernyőn megjelenik az összes elérhető eszköz. 3. Ha a keresés befejeződött, a megtalált telefonok listáját megtekintheti a kapcsolódás képernyőn. 4. Válassza ki a saját telefonját, majd kattintson a kapcsolódás gombra. 5. Kapcsolódás üzenet jelenik meg a képernyő jobb felső sarkában. Rövid idő elteltével megjelenik a
[Connection screen]
kapcsolódva üzenet, ezzel a párosítás folyamata befejeződött. 6. A párosítás során megjelenik a jelszó megadása képernyő. 7. Ekkor írja be a telefon billentyűzetén a jelszót (0000), majd ezt követően kattintson a képernyőn lévő „O” gombra. 8. A párosítás befejezése után a képernyő jobb felső sarkában megjelenik a mobil telefon ikonja. 9. A párosítást követően a két eszköz
[Searching screen]
automatikusan kapcsolódni fog egymáshoz amennyiben Ön bekapcsolja a készülékeket.
Figyelem!
[Connection screen]
1. Nem minden mobiltelefon kompatibilis ezzel a készülékkel. Ellenőrzés céljából lépjen kapcsolatba a forgalmazóval a www.bluepanther.eu oldalon. 2. Előfordulhat, hogy nem sikerül a párosítás. Ekkor próbálja meg a párosítást a telefonján keresztül kezdeményezni. Ha megtalálja ezt a készüléket, párosítsa össze a telefonnal. 3. Ha a párosítás így sem sikerül, nyomja meg a reset gombot, és próbálja újra.
[Password screen]
[Hands Free screen]
31
TELEFON KIHANGOSÍTÁS | Hogyan telefonáljunk | 1. Adja meg a telefonszámot, majd kattintson a Hívás gombra. 2. Hangjelzést hall a kapcsolat létrejöttekor. 3. Kattintson a ikonra a hívás állapot megtekintéséhez (itt változtathat az állapoton, ill. befejezheti a hívást). 4. Amennyiben hívás közben szüksége van a tárcsázóra, a fenti ikonra kattintva válassza ki a tárcsázót a képernyős megjelenítéshez.
[Tárcsázó]
5. Párosított eszköz cseréjéhez kattintson a főmenü 4. ikonjára, és ismét végezze el a párosítási folyamatot. 6. Hívás közben kattintson a mikrofon némításra, ha ideiglenesen nem akarja, hogy a hívott fél hallja Önt.
[Főmenü – hívás közben]
① Hangerő fel ② Hangerő le
①
③ Kilépés ④ Telefon kapcsolódása ⑤ Mikrofon némítás
②
⑥ Tárcsázó ⑦ Hívás bontása ③
④
⑤
⑥
[Hívásállapot képernyő]
[Tárcsázó – hívás közben]
32
⑦
TELEFON KIHANGOSÍTÁS | Hogyan fogadjunk hívást | 1. A bejövő hívás automatikusan megjelenik a készülék kijelzőjén. 2. Kattintson a Hívás gombra a fogadáshoz, vagy a Bontás gombra a hívás elutasításához. 3. Ha a Hívás gombra kattint, automatikusan átvált a készülék a főmenü képernyőre. 4. Kattintson a ikonra a hívás állapot megtekintéséhez (itt változtathat az állapoton, ill. befejezheti a hívást).
[Bejövő hívás képernyő]
5. Ha hívás közben 2. hívás érkezik, kattintson a ikonra, így láthatja a 2. hívás állapotát. Ekkor – ha váltani akar a hívások között, kattintson az Hívás fogadása gombra. 6. Az aktív hívások cseréjéhez kattintson a Hívásváltás gombra. 7. Hívás közben kattintson a mikrofon némításra, ha ideiglenesen nem akarja, hogy a hívott fél hallja Önt. [Főmenü – hívás közben]
[Hívásállapot képernyő]
① Hívásváltás [2. hívás állapot képernyő]
①
33
JEGYZETFÜZET
Kattintson a főmenü 5. (Iroda) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 1. ikonjára, ezzel elindítja a Jegyzetfüzet programpot.
| Képernyő szerkezet |
①
②
③
④
A ceruza segítségével feljegyzést írhat, vagy rajzolhat a kijelzőre a jegyzetfüzet menüpontban. A képernyő felső sávjában választhat a ceruza, vagy a radír között.
①Új lap Ezzel az ikonnal lehetősége van a korábbi file törlésére, és egy új lap megnyitására. ②Rajzolás (ceruza) Ezzel az ikonnal rajzolhat a képernyőre, amennyiben ezt a beviteli módot választotta. ③Radír Törölhet az aktuális képen. ④Nagyítás (+/-) Ezzel az ikonnal megduplázhatja a kép méretét, ill. visszaállíthatja az eredeti méretet.
34
JEGYZETFÜZET | File megnyitása és mentése | 1. Kattintson a File menüre és válassza a Megnyitást. 2. Kattintson a megnyitni kívánt file-ra. Open file Save file Save as a Bitmap file
File mentése 1. Kattintson a File menüre, és válassza a Mentést. 2. Adja meg, hogy milyen mappában és milyen néven akarja elmenteni a file-t.
Mentés Bitmap file-ként 1. Kattintson a File menüre, majd válassza az Export menüt. 2. Adja meg, hogy milyen mappában és milyen néven akarja elmenteni a Bitmap file-t.
| Rajzolás beállítások | Váltás a színek között 1. Kattintson a Ceruza menüre, majd a Színre. 2. Válassza ki a kívánt színt.
A ceruza mintázata és mérete 1. A ceruza mintázatának változtatásához kattintson a Ceruza, majd a Típus feliratra. 2. A ceruza hegy méretének változtatásához kattintson a Ceruza, majd a Típus feliratra, és válassza ki a méretet. 3. Saját méretet is megadhat az Egyedi méret választásakor. 4. Megválaszthatja a ceruza mintázatán belül a vonal és pont típusát is (csak 1 pixeles alapméret esetén).
35
KÉPNÉZEGETŐ
Kattintson a főmenü 5. (Iroda) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 2. ikonjára, ezzel elindítja a Képnézegető programot.
| Képernyő szerkezet |
①
① File megnyitása ② Nagyítás / Kicsinyítés ③ Következő / Előző ④ Megnyitás ⑤ Nagyítás ⑥ Kicsinyítés ⑦ Előző kép ⑧ Következő kép
36
②
③
④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ
Kattintson a főmenü 5. (Iroda) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 3. ikonjára, ezzel elindítja a Gépjármű napló programot.
| Képernyő szerkezet |
①
②
③
④
⑤
Kattintson a képernyő felső részén található ikonokra, ezzel válthat a különböző funkciók között.
①Gépjármű adatok ④Egyéb költségek
②Tankolási adatok ⑤Statisztika
③Szervizelési adatok
| Gépjármű adatok | Kattintson az első ikonra, ezzel belép a gépjármű adatok menübe.
③ ④ ⑤ ⑥ ⑦
Ellenőrizheti a gépjármű alapadatait, továbbá rögzíthet új adatokat. A Kép gombra kattintva kiválaszthatja a gépjármű fotóját, és eltárolhatja azt. A Szerkesztés gombra kattintva módosíthatja ill. eltárolhatja az adatokat.
①
① A Kép gombra kattintva kiválaszthatja és eltárolhatja a gépjármű képét. ② A Szerkesztés gombra kattintva módosíthatja ill. eltárolhatja az adatokat. ③ Gépjármű rendszáma, és gyártási éve. ④ Gépjármű azonosító száma. ⑤ Rögzített időszak. ⑥ Kezdő óraállás (új vagy használt gépjármű esetén). ⑦ Vásárlástól (kezdő adatoktól) számított és megjelenített adatok.
37
②
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ | Tankolási adatok | A második ikonra kattintva beléphet a Tankolási adatok menübe. ①
② ①Tankolási adatok
②Hozzáad
③Szerkeszt
③
④
④Törlés
Hozzáad 1. Kattintson a Rögzítés menüre, ezzel indítja a rögzítés képernyőt. 2. Vigye be az adatokat. ① 3. Bármely értéket megadja (összeg, liter), a ② hiányzó adatokat számolja a készülék. 4. Új tankolási adatokat rögzíthet a Rögzítés ③ gombra kattintva. 5. Megszakíthatja a folyamatot, amennyiben a Törlés gombra kattint. ①Tankolás dátuma ④Tankolás összege
②Töltőállomás ⑤Megtett távolság
④ ⑤ ⑥
③Üzemanyag típusa ⑥Tankolt mennyiség
Módosítás 1. A módosítás képernyőt elérheti a kiválasztott sorra duplán kattintva, vagy a kiválasztás után a Módosítás gombra kattintva. 2. Módosítsa az adatokat. 3. Módosíthatja a tankolási adatokat a Módosítás gombra kattintva. 4. Megszakíthatja a folyamatot, amennyiben a Törlés gombra kattint.
Törlés 1. A válassza ki a tételt, majd kattintson a Törlés gombra. 2. Kattintson az OK gombra, a jóváhagyó képernyőn. 3. A jóváhagyó képernyőn a Törlés gombra kattintva megszakíthatja a folyamatot.
38
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ | Szervizelési adatok | A harmadik ikonra kattintva beléphet a Szervizelési adatok menübe.
Kezelési üzemmód Az alul, bal oldalt lévő Kezelési üzemmód gombra kattintva beléphet ebbe a menübe. ①
②
③
① Aktuális szervizelési állapot tételenként. ② Kezelési üzemmód / Történeti mód váltás ③ Tételek Hozzáadása /Törlése
Szervizelési tételek hozzáadása és törlése 1. Az alul, jobb oldalt található Ellenőrzés gombra kattintva léphet be ebbe a menübe. A tételeket a Hozzáadás / Törlés gombokkal tudja változtatni. ① 2. Hozzáadás ② - Kattintson a Hozzáadás gombra a bal oldalon. - Írja be az adatokat. 3. Törlés - Kattintson a Törlés gombra a bal oldalon. - Válassza ki a törölni kívánt tételt. 4. Hagyja jóvá a műveletet az OK gombbal. 5. A Törlés gombbal megszakíthatja a műveletet.
① Hozzáadás
② Törlés
③ Tétel
③ ④ ⑤
④ Rögzítés dátuma
39
⑤ Szerviz ciklus
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ
Szerviztételek Megtekintheti a korábbi szerviz tételeket (az aktuális dátumig). Ezt a menüt a bal alsó Szerviztételek gombra kattintva érheti el. ①
② ① Szerviz adatok
② Kezelési / Történeti mód
③ Rögzítés
③ ④ Módosítás
④
⑤
⑤ Törlés
Hozzáadás 1. A Rögzítés gombra kattintva érheti el ezt a menüt. ① 2. Írja be az adatokat. ② 3. A Rögzítés gombra kattintva mentheti el az adatokat. 4. A Törlés gombra kattintva megszakíthatja a folyamatot. ① Csere
② Ellenőrzés
③ Tétel
④ Dátum
③ ④ ⑤ ⑥
⑤ Összeg
⑥ Jegyzet
Módosítás 1. A módosítás képernyőt elérheti a kiválasztott sorra duplán kattintva, vagy a kiválasztás után a Módosítás gombra kattintva. ① 2. Írja be az adatokat. 3. A Rögzítés gombbal eltárolhatja az adatokat. ②
③ ④ ⑤
4. Megszakíthatja a folyamatot a Törlés gombbal.
① Csere
② Ellenőrzés
③ Tétel
⑥
④ Dátum
⑤ Összeg
⑥ Jegyzet
Törlés 1.Kiválasztás után kattintson a Törlés gombra. 2.A tétel törléséhez a jóváhagyó képernyőn kattintson az OK gombra. 3.Megszakíthatja a folyamatot a jóváhagyó képernyőn megjelenő Törlés gombbal.
40
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ | Egyéb kiadások rögzítése | A negyedik ikonra kattintva beléphet az Egyéb kiadások rögzítése menübe.
①
② ① Egyéb kiadások
② Tételek hozzáadása / törlése
③ Rögzítés
③
④ Módosítás
④
⑤ ⑤ Törlés
Költségek hozzáadása és törlése 1. A bal alsó Ellenőrzés gombra kattintva beléphet ebbe a menübe. 2. Hozzáadás - Kattintson a bal oldali Hozzáadás gombra. ① - Írja be az adatokat. ② 3. Törlés - Kattintson a bal oldali Törlés gombra. - Válassza ki a törölni kívánt tételt. 4. Az OK gombbal hagyja jóvá a műveletet.
③ ④
5. Megszakíthatja a folyamatot a Törlés gombra kattintva.
① Hozzáadás
② Törlés
③ Tétel
④ Dátum
Hozzáadás 1. A Rögzítés gombra kattintva beléphet ebbe a menübe. 2. Írja be az adatokat.
① ② ③
3. Az eltároláshoz kattintson a Rögzítés gombra. 4. Megszakíthatja a folyamatot a Törlés gombra kattintva.
① Ellenőrzési pont
② Dátum
④
③ Összeg
41
④ Jegyzet
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ
Módosítás 1. A módosítás képernyőt elérheti a kiválasztott sorra duplán kattintva, vagy a kiválasztás után a Módosítás gombra kattintva. ① ② 2. Módosítsa az adatokat. ③ 3. A rögzített adatokat a Módosítás gombbal tárolhatja el. ④ 4. Megszakíthatja a folyamatot a Törlés gombra kattintva.
① Ellenőrzési pont
② Dátum
③ Összeg
④ Jegyzet
Törlés 1. A törölni kívánt tétel kiválasztása után kattintson a Törlés gombra. 2. A törlés végrehajtásához a jóváhagyó képernyőn kattintson az OK gombra. 3. Megszakíthatja a folyamatot a jóváhagyó képernyőn megjelenő Törlés gombbal.
42
GÉPJÁRMŰ NAPLÓ | Statisztika | Az ötödik ikonra kattintva beléphet a Statisztika menübe.
Táblázatos mód
①
②
1. A Táblázatos mód gombra kattintva beléphet ebbe a menübe. 2. Válassza ki a kívánt évet a legördülő menüből. ③
① Év kiválasztása
② Táblázatos / Grafikai mód
Grafikus mód
③ Statisztikai adatok tételenként
①
②
1. A Grafikus mód gombra kattintva beléphet ebbe a menübe. 2. Válassza ki a kívánt évet a legördülő menüből. ③
① Év kiválasztása
② Táblázatos / Grafikai mód
43
③ Költség / Távolság grafikai ábra
FILE KERESŐ
Kattintson a főmenü 5. (Iroda) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 4. ikonjára, ezzel elindítja az File kereső programot.
| Képernyő szerkezet | ①② ③ ④⑤⑥ ⑦ ⑧⑨⑩
Megjegyzés A keresőben nem indítható el .exe kiterjesztésű file. ①Kivágás File vagy mappa kivágása. ②Másolás File vagy mappa másolása. ③Beillesztés Kivágott file vagy mappa beillesztése. ④Törlés File vagy mappa törlése. ⑤Új mappa Új mappa létrehozása. ⑥Átnevezés File vagy mappa átnevezése. ⑦Megnyitás File vagy mappa megnyitása. ⑧Nagy ikon File-ok, mappák nagy ikonnal jelölése. ⑨Kis ikon File-ok, mappák kis ikonnal jelölése. ⑩Részletek Részletes információk megjelenítése, pl: mappa és file neve, mérete, formátuma, módosítás dátuma, stb.
44
SZÁMOLÓGÉP
Kattintson a főmenü 5. (Iroda) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 5. ikonjára, ezzel elindítja a Számológép programot.
| Képernyő szerkezet | A számológép a hagyományos ill. a tudományos műveleti funkciók elvégzésére is alkalmas.
| Hagyományos és tudományos számítások | A számbillentyűzet és a műveleti jelek használatával végezheti el a számításokat. A tudományos számítások elvégzéséhez használja a bal oldali panelen található műveleti gombokat.
45
NYELV KIVÁLASZTÁSA
Kattintson a főmenü 6. (Beállítások) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 1. ikonjára, ezzel elindítja a nyelv kiválasztása programot.
| Képernyő szerkezet | 1. A zászlóra kattintva kiválaszthatja a menü nyelvét. 2. A véglegesítéshez kattintson az OK gombra.
46
KÉPERNYŐ ÉS KIJELZŐ
Kattintson a főmenü 6. (Beállítások) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 2. ikonjára, ezzel elindítja a Képernyő és kijelző programot.
| Képernyő szerkezet | Ebben a menüpontban tudja elvégezni a különböző beállításokat, pl: fényerő, működési feltételek.
Fényerő szabályozás 1. Nyomja meg a Fel vagy Le gombokat a fényerő változtatásához. 2. A beállítást az OK gomb megnyomásával mentheti el.
Háttérvilágítás 1. Beállíthatja mennyi idő után kapcsoljon ki a háttérvilágítás – ha közben nem használja a készüléket (az alábbiak közül választhat: soha, 5 perc, 15 perc, 30 perc). Az akkumulátor üzemideje függ a beállításoktól. 2. A beállítást az OK gomb megnyomásával mentheti el.
Megjegyzés A háttérvilágítás kikapcsolása funkció csak akkumulátoros üzemmódban működik. Külső áramforrás használata során a háttérvilágítás nem kapcsol le.
47
HANG BEÁLLÍTÁSA
Kattintson a főmenü 6. (Beállítások) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 3. ikonjára, ezzel elindítja a Hangok és hangerő beállítása programot.
| Képernyő szerkezet | Ebben a menüben állíthatja be a hangerőt.
Hangerő 1.A csúszka jobbra, ill. balra mozgatásával változtathatja a készülék hangerejét. 2. A beállítás mentéséhez kattintson az OK gombra.
48
KÉPERNYŐ KALIBRÁLÁS
Kattintson a főmenü 6. (Beállítások) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 4. ikonjára, ezzel elindítja a Képernyő kalibrálás programot.
Kalibrálás 1. Az Kalibrálás gombra kattintva újrapozícionálhatja a kijelzőt. 2. Befejezéshez kattintson az OK gombra.
49
AKKUMULÁTOR
Kattintson a főmenü 6. (Beállítások) ikonjára, majd a megjelenő al-menü 5. ikonjára, ezzel elindítja az Akkumulátor programot.
| Képernyő szerkezet | Az akkumulátor töltöttségi állapotát tekintheti meg.
Akkumulátor Az akkumulátor aktuális töltöttségi állapotát mutatja.
50
| TOVÁBBI FUNKCIÓK |
51
Hogyan csatlakozzunk a háttértárhoz | PC csatlakoztatása | 1. USB-n keresztül másolhat, illetve törölhet a készülékbe helyezett SD kártyán, vagy a készülék saját belső memóriájában lévő file-okat. Pl.: térkép szoftver, filmek, zenék, stb. 2. Csatlakoztassa az eszközt a PC USB csatlakozójához a mellékelt kábel segítségével. 3. A PC felismeri az N4410 eszközt, és a PC Sajátgép képernyőn mint Cserélhető adathordozós eszközt / Cserélhető lemez találja meg.
4. Másolja a kiválasztott adatokat az eszközre, vagy a PC-re
Figyelem! - Ne távolítsa el az eszközt adatátvitel közben. Ez adatsérülést okozhat. - Előfordulhat, hogy másolás során az adatok sérülnek, ill. egyes régebbi PC-k nem ismerik fel ezt az eszközt, mint cserélhető lemez.
| Lekapcsolódás a PC-ről | 1. Ha az adatátvitelt befejezte, kattintson a Hardware biztonságos eltávolítása ikonra a PC képernyő bal alsó részén.
2. Ha a Hardware biztonságos eltávolítása sikeresen megtörtént, távolítsa el a kábelt a PC-ből és az N4410 készülékből.
Figyelem! Amennyiben a Hardware biztonságos eltávolítása ikon használata nélkül távolítja el a kábelt a PC-ből, előfordulhat, hogy sérülnek az eszközön lévő adatok, ill. sérül maga az eszköz.
52
PC KAPCSOLÓDÁSI FUNKCIÓK | Firmware frissítés | Rendszerfrissítéshez keresse fel a készülék weboldalát, és töltse le a szükséges file-t.
1. USB kábellel csatlakoztassa a készüléket a PC-hez. 2. Keresse fel a következő oldalt http://www.bluepanther.eu 3. Válassza az Ügyfélszolgálat > Letöltések (Customer Center > Download) oldalt. 4. Keresse meg a firmware frissítéshez szükséges tömörített file-t. 5. Töltse le a file-t. 6. Csomagolja ki a letöltött file-t, majd másolja a készülék SD/MMC kártyájára. 7. Kapcsolja ki a készüléket, majd indítsa újra. 8. Ekkor a frissítési képernyő jelenik meg, ahol láthatja az automatikus frissítési folyamatot.
53
TRANSCODER | Néhány szó a Transcoder-ről | A Transcoder funkciói • File konvertálás • • • • •
DVD lejátszás DVD konvertálás QuickTime(MOV/QT/MP4) konvertálás Speciális DVD konvertálás RealVideo konvertálás
Konvertálható file-ok • Filmek: A nem támogatott file típusokat konvertálni szükséges. • Transcoder paraméterek beállítása: Nem szükséges külön beállítás, mivel az importált file-ok konvertálása automatikusan történik. • Hiba esetén ellenőrizze, hogy a file nem sérült-e. A kép méretét megváltoztathatja a képernyőn található Kép átméretezése gomb használatával. • A telepítést követő első használatkor csatlakoztassa a készüléket a PC-hez ne használjon biztonsági kódot, ill. engedélyezze folyamatos használatot.
Rendszer követelmények • Ajánlott rendszer konfiguráció - Pentium 3 1 GHz vagy gyorsabb - Memória 256 MB vagy több - Microsoft DirectX – VGA támogatással - Hangkártya • Operációs rendszer - Microsoft Windows 98 - Microsoft Windows ME - Microsoft Windows 2000 - Microsoft Windows XP
54
TRANSCODER | Transcoder telepítése |
5. Válassza a Yes-t, majd a Next gombot.
1. Helyezze be a telepítő CD-t és válassza a Transcoder telepítést. 2. Válassza a Next gombot.
6. Válassza a Next gombot.
3. Válassza a Next gombot.
7. Ekkor megkezdődik a telepítés.
4. Válassza a Next gombot.
8. Válassza a Next, majd a Finish gombot.
55
TRANSCODER | Transcoder használata |
A [Start] menü Programok-ból válassza ki a → [PMP Transcoder] → [PMP Transcoder] programot, vagy duplán kattintson a PMP Transcoder ikonra. 3
4
Menü sor
5
• Konvertálandó file megnyitása (a konverziós beállítások automatikusak). 6
• Kép átméretezés: Válassza ki a file méretét (nagyobb felbontású file-ok esetén a felbontás maximuma 640 x 480 méretben limitált).
1
• Cél mappa: A konvertált file helye. • Frame Rate: Frame rate beállítása. • Hang formátum: A hang file mintavételezési frekvenciájának és bit-rate beállítása. Alapérték 192 kBit/s, 44.100 Hz, stereo.
2
• Video formátum: Video beállítási ablak (automatikus beállítás)
Transcoder képernyő 1. File lista ablak: Megmutatja az aktuális nyitott file-okat. 2. Állapot sor: Az éppen futó parancs állapotát mutatja. 3. Lejátszási idő és a konvertálás becsült ideje: megmutatja a lejátszási időt vagy a file konvertálás becsült idejét.
1
2
3
4
5
6
7
Ikonok
4. Lejátszás és konvertálás állapotjelző: Megmutatja a lejátszás és konvertálás állapotát (%-ban).
1. Megnyitás 2. Bezárás
5. File méret hozzárendelés: akkor használja, ha a konvertálandó file-t több részre kívánja osztani.
3. Lejátszás
6. Hang file szinkronizálás beállítás: összehasonlítja a hangot az eredeti hanggal.
5. A kijelölt file konvertálása
4. Megállítás
6. A konvertálandó file kezdőpontjának meghatározása. 7. A konvertálandó file végpontjának meghatározása. 8. Minden aktuális file konvertálása 9. Részkonvertálás indítása
56
8
9
TRANSCODER
Menü
Option / Egyéb beállítások
File
• Setup Watermark / Márkajelzés beállítása: Felhasználói ikon, karakter beszúrható a konvertált file-ba. Csak .BMP kiterjesztésű file kompatibilis a programmal.
• VCD/MPEG/AVI/WMV/ASF/VOB file megnyitása: Konvertálandó file megnyitása • Aktuális file bezárása: Bezárja a file-t • Film file hozzáadása a listához: Film file-okat ad hozzá a listához • File eltávolítása a listából: Eltávolítja a file-t a listáról. • File lista törlése: Törli az aktuális file listát. • Kilépés: Kilép a Transcoder-ből
• Enable Audio / Hang engedélyezése: Engedélyezett hang file
View / Megjelenítés Válassza ki a file-t a Browser (böngésző) gombbal
• Megmutatja / Elrejti az adatokat • Keverőpult: Megmutatja a hang beállítási ablakot. • Ablak váltás/Teljes képernyős mód: Teljes képernyős módra váltás
Help / Segítség
Control / Vezérlőpult
• Help: Megnyitja a segítség programrészt
• Play: File konverzió indítása • Stop: File konverzió leállítása • Check All Files: Minden listában lévő file kijelölése • Uncheck All Files: Kijelölés visszavonása • Set Begin Position For Conversion: Konvertálandó file rész kezdőpontjának kijelölése • Set End Position For Conversion: Konvertálandó file rész végpontjának kijelölése • Set Whole File For Conversion: Teljes file konvertálása • Convert All Checked Files: Kijelölt file-ok konvertálása • Convert Current File from Beginning To End Position: Az aktuális file kijelölt szakaszának konvertálása
• About PMP Transcoder: Megmutatja a verziószámot, ill. programinformációt. • Download QuickTime Player: Megmutatja, hogy honnan töltheti le a QuickTime Player programot. • Download Real Player: Megmutatja, hogy honnan töltheti le a Real Player programot. • Download Other Codecs: Megmutatja, hogy honnan tölthet le szükséges codec csomagokat.
57
TRANSCODER | Teljes file konvertálás |
1. A Böngészőt használva válassza ki a mappát, ahová a konvertált file-t menti.
5. File konvertálás állapotjelző %-ban.
6. File konvertálás kész. 2. Select File → Open VCD/MPEG/AVI/WMV/ASF/VOB File Válassza ki a konvertálandó file-t. 3. A file neve látható a jobb oldali ablakban. Ellenőrizze a konvertálandó file-okat.
4. Choose Control → Convert All Checked Files: elindítja a konvertálást.
58
TRANSCODER | File részlet konvertálása | 1. A Böngészőt használva válassza ki a mappát, ahová a konvertált file-t menti.
5. Control → Set Begin Position For Converting: Jelölje ki a konvertálandó file részlet kezdőpontját.
2. Select File → Open VCD/MPEG/AVI/WMV/ASF/VOB File: Válassza ki a konvertálandó file-t.
6. A 4. pont szerint mozgassa a csúszkát a konvertálandó file részlet végpontjához, majd jelölje ki a végpontot: Control → Set End Position For Conversion
3. A file neve látható a jobb oldali ablakban. Ellenőrizze a konvertálandó file-okat.
7. Control → “Convert current file from beginning position To end position” Menüből indítsa és a konvertálást.
4. Mozgassa a csúszkát a konvertálandó file részlet kezdőpontjához.
59
TRANSCODER
8. A kijelölt részlet konvertálása elindul.
9. File konvertálás kész
Nézze vissza a konvertált film file-t. A konvertált file neve megegyezik az eredeti file nevével. Kétszeres file név esetén a következő adódik a névhez ‘video-yy/mm/dd’
Ha a file-t nem lehet konvertálni, vagy hibaüzenet jelenik meg, kérjük ellenőrizze, hogy az eredeti file nem sérült-e, vagy próbálja meg eltérő kép méretezést beállítva az ismételt konvertálást.
60
TRANSCODER | DVD Lejátszó – DVD lejátszása | 1. Válassza ki menüből: Functions → DVD Player.
4. Válassza ki a DVD file-t és játssza le.
2. A következő képernyő jelenik meg.
5. A jobb oldali ablakban dupla kattintással indíthatja el a fejezet lejátszását. A Megállítás/Indítás menüből végezhető el.
3. Válassza ki menüből: File → Open DVD.
61
TRANSCODER | DVD konverter használata | Option / Egyéb beállítások
DVD konvertálása PMP-kompatibilis file formátumra.
• Setup Watermark / Márkajelzés beállítása: Felhasználói ikon, karakter beszúrható a konvertált file-ba. Csak .BMP kiterjesztésű file kompatibilis a programmal.
Speciális DVD konverter funkcionális jellemzői jobbak, mint a hagyományos DVD konverteré.
Menü
• Enable Audio / Hang engedélyezése: Engedélyezett hang file
File • Open DVD/DVD directory: Konvertálandó file megnyitása • Open Info File: Info file megnyitása • Open VOB File: VOB file megnyitása • Close All: DVD file bezárása • Exit: Kilépés a DVD konverter programból
Válassza ki a file-t a Browser (böngésző) gombbal
View / Megjelenítés • Show/Hide Log Info: Megmutatja / Elrejti az adatokat • Show Mixer: Megmutatja a hang beállítási ablakot.
Help / Segítség
Control / Vezérlőpult
• About PMP Transcoder: Megmutatja a verziószámot, ill. programinformációt
• Help: Megnyitja a segítség programrészt
• Stop: Konverzió leállítása • Convert All Checked Chapters: A kijelölt fejezetek konvertálása • Check All Chapters: Kijelölés (mind) • Uncheck All Chapters: Kijelölés törlése • Set Begin Position For Current Title: Új részlet kezdőpontjának kijelölése • Set End Position For Current title: Új részlet végpontjának kijelölése • Set Whole Title For Conversion: File teljes kijelölése konvertálásra. • Convert Current Title: A kijelölt részek konvertálása
• Download QuickTime Player: Megmutatja, hogy honnan töltheti le a QuickTime Player programot. • Download Real Player: Megmutatja, hogy honnan töltheti le a Real Player programot. • Download Other Codecs: Megmutatja, hogy honnan tölthet le szükséges codec csomagokat.
DVD • Select Audio: Hang file kiválasztása • Select Sub Picture: Felirat típus kiválasztása • Enable Deinterlace (PAL, slower): Deinterlace engedélyezése (PAL, slower) • Enable preview: Előnézeti funkció engedélyezése
62
TRANSCODER | DVD file-ok konvertálása |
| Transcoder frissítése |
1. A Transcoder futása közben, a képernyő jobb felső részén megjelenik frissítendő program feltüntetve az új verzió számát.
Hasonlóan működik, mint a DVD konverter, de több beállítási lehetősége van. Option / Beállítások • Engedélyezett Full Speed Mode (az előnézeti kép torz lehet): A konvertálás sebessége a PC paramétereitől függ. • Convert Selected Chapter(s) to One File: Csak a kijelölt fejezeteket konvertálja.
Added Icons Konvertálási sebesség beállítása. 2. Kattintson a kijelölt tételre, és mentse el a programot.
Converting / Konvertálás Olvassa el a DVD konverter-nél leírtakat.
3. Futtassa a letöltött programot, ezzel frissíti a Transcoder-t.
| RealVideo konverter | RealVideo file-ok konvertálása.
• Válassza ki menüből: Functions → RealVideo Converter. • A használati útmutató azonos a Transcodernél leírtakkal.
63
TRANSCODER | Quick Time konverter (MOV/QT/3GP/MP4) |
| Speciális DVD konverter | 1. Válassza ki menüből Functions → DVD Converter.
Konvertáljon QuickTime fileokat .MOV, .QT, .MP4 kiterjesztéssel.
2. A böngészővel válassza ki a mappát, ahová a konvertált file-t menti.
Válassza ki menüből: Functions →QuickTime (MOV/QT/MP4) Converter.
3. Válassza ki menüből: File → Open DVD/DVD Directory, majd megjelenik a DVD Title Select ablak. Válassza ki a DVD file-t.
A továbbiakban kövesse a Transcoder-nél leírtakat.
4. Kiválasztás után kattintson az OK gombra.
5. Ellenőrizze jobb oldalon a fejezet listát, majd válassza ki menüből: Control → Convert All Checked Chapters, ezzel indul a konvertálás.
64
HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma
Ellenőrzés / Megoldási javaslat
Nincs töltés
• Ellenőrizze, hogy a töltő adapter megfelelően csatlakozik. • Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen feltöltött-e.
A készülék nem működik az autós töltővel
• Előfordulhat, hogy a gépjármű akkumulátor feszültsége olyan szint alá esik, ami már nem felel meg a készülék által szükséges mértéknek. Ha ez történik, elsőként a gépjármű akkumulátorát töltse fel megfelelő szintre.
A gombok nem működnek
• Ellenőrizze, hogy a készülék fel van töltve. • Ellenőrizze a HOLD kapcsoló állapotát.
Túlmelegedés
• A készülék túlmelegedhet, amennyiben nagyon hosszú ideig (túl erős napsütésben) használja.
A működési idő jelentősen eltér a használati útmutatóban leírtaktól.
• Ellenőrizze, hogy az akkumulátort használat előtt teljesen feltöltötte-e. • A készülék működési ideje csökkenhet attól függően, hogy egyidejűleg hány funkcióját használják. • Ellenőrizze, hogy az akkumulátor élettartama letelt-e.
Nincs energia
• Ellenőrizze a töltés állapotát.
A készülék használat közben megáll / lefagy
• A készülék működése megszűnhet, amennyiben a gombokat túl erőszakosan nyomkodják, vagy a készülékkel megpróbálnak lejátszani sérült, illegális file-okat. Ebben az esetben nyomja meg a készülék alján lévő RESET és távolítsa el a hibás adatok a készülékről.
Nem hallható hang a hangszóróból
• Ellenőrizze, hogy fejhallgatót csatlakoztatott-e a készülékhez. (A készülék hangszórója nem ad hangot amennyiben fejhallgatót csatlakoztat a készülékhez.)
A készülék nem indul el Firmware frissítés után.
• Firmware frissítést követően ügyeljen arra, hogy ne erőszakosan távolítsa el az USB kábelt a készülékből. • Próbálja meg újra telepíteni a frissítést.
A hangszóróból zavaró ill. hibás hang hallatszik
• Ellenőrizze, hogy a zene lejátszás közben a pillanat megállító gombot használta-e, esetleg a készüléket elnémította (MUTE) • Ellenőrizze, hogy a fejhallgató kábelét megfelelően csatlakoztatta a készülékhez.
65
HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma
Ellenőrzés / Megoldási javaslat
A kijelző kikapcsol, miközben a készülék működik
• Ellenőrizze, hogy a háttérvilágítás nincs-e kikapcsolva.
Az LCD túl sötét, nem látható megfelelően a kijelző
• Ellenőrizze, hogy a készülék fényerő beállítása megfelelő.
Nem lehet lejátszani a Transcoder programmal konvertált file-t
• Ellenőrizze, hogy a konvertálás megfelelően történt-e. • Kérjük törölje a konvertált file-t, majd konvertálja újra, és azt követően próbálja meg lejátszani.
A készülék nem kapcsolódik az USB porton keresztül
• Ellenőrizze, hogy a PC-re telepítve van-e a megfelelő USB driver. • Amennyiben a driver telepítése után sem kapcsolódik az eszköz a PC-hez, telepítse újra a drivert, majd indítsa újra a PC-t.
Helymeghatározás nem működik
• Bekapcsolás után 30 mp-től 5 percig terjedő idő is szükséges lehet, a pozíció meghatározásához – ez függ a környezettől, és a gépjármű mozgásától vagy álló helyzetétől is. • Ha a készüléket először használják, vagy a gépjármű hosszabb ideig áll, előfordulhat, hogy a készüléknek hosszabb időre van szüksége míg újra megfelelően működik.
A térkép követése megszűnik, mialatt alagútban, földalatti úton halad
• A térkép mozgása (követése) lehetetlen olyan esetekben, amikor a műholdas kommunikáció nem működik (pl. alagútban, földalatti úton). A műholdas kapcsolat helyreállítása után a térképes követés ismét működik.
Gyenge GPS vétel
• Fényvédő anyagok (különösen a fémtartalmú bevonatok az üvegeken) és más hasonló anyagok interferenciát okozhatnak a GPS jelek vételekor. Zord időjárási körülmények szintén akadályozhatják a pozíció jelek vételét.
Hibás érintőképernyő működés
• Kalibrálja újra az érintőképernyőt.
66
SPECIFIKÁCIÓ
Model neve
ÁLTALÁNOS
Méretek
137 x 75 x 21,9 mm
Tömeg
255 gramm
Operációs rendszer File rendszer VIDEO
Képernyő Csatorna
AUDIO
Bluetooth
Frekvencia
FAT 32 4,3" TFT LCD, 16 millió szín 480 x 272 felbontás, érintőképernyő Sztereó 20 Hz ~ 20 KHz 2 x 20 mW
Hangszóró kimenet
2 x 700 mW
Osztály Profil
Akkumulátor
Class 2 Handsfree Lithium-Ion 2000 mA - Feltöltés ideje: kb. 3 óra (teljes lemerülés után) - Video: kb. 4 óra ① - Zene: kb. 7 óra ②
Töltés
Hálózati töltő kimenet: DC 5 V, 2 A Autós töltő bemenet: DC 12 - 24 V
SDIO
Külső SD kártya hely (max. 4 GB)
Memória
2 GB Nand Flash
Interfész
USB 2.0 SLAVE
GPS Navigáció
WIN CE NET 5.0
Fejhallgató kimenet
Tápellátás
Egyéb
BluePanther N4410BT
GPS Antenna
SiRF Star III Aktív belső GPS antenna, külső csatlakozási lehetőség Működési: 0 - 50 ℃
Hőmérséklet Működési környezet Számítógép
Tárolási: -10 - 60 ℃ Pentium III 500 MHz vagy gyorsabb Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP Min. 128 MB memória USB 2.0
① : MPEG4 320 x 240, 500 kbps, MP3, függ a hangerőtől, a képernyő fényerejétől, fülhallgatóval ② : MP3, függ a hangerőtől, kikapcsolt képernyővel, fülhallgatóval
67
JEGYZET
68