BEZPEČNOSTNÍ LIST (SDS) ODDÍL 1: IDENTIFIKACE VÝROBKU (SMĚS) A DODAVATELE Název výrobku: Číslo výrobku:
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set 663-3700
Výrobce:
BioPlex 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set je určena ke kalibraci reagenční sady BioPlex 2200 25OH Vitamin D Reagent Pack. Bio-Rad Laboratories, Inc. 6565 185th Avenue NE Redmond, WA 98052-5039, USA www.bio-rad.com 1-800-2-BIORAD (1-800-224-6723) nebo 1-425-881-8300 (během dne, Pacifický sčas)
[email protected]
Jméno dodavatele: Adresa: Webové stránky: Telefon: SDS e-mailový kontakt: Kontakty pro technicke informace:
Bio-Rad provozuje bezplatnou linku pro technickou podporu, která je k dispozici 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Ve Spojených státech amerických a Portoriku volejte bezplatně 1-800-2-BIORAD (1-800-2246723). Pro podporu mimo území USA kontaktujte, prosím, Vaše místní zastoupení firmy Bio-Rad. Česká republika, Bio-Rad spol. s r.o., Nad ostrovem 1119/7, 147 00 Prague 4 • Phone 420-241-430-532 • Telefax 420-241-431-642
Oprávněný zástupce v Evropském společenství:
Nouzový telefon:
FRANCIE: Bio-Rad 3 boulevard Raymond Poincaré 92430 Marnes-la-Coquette Phone: +33 (0) 1 47 95 60 00 / Fax: +33 (0) 1 47 41 91 33 [
[email protected]] Tento bezpečnostní list je registrován u CHEMTREC 1-800-424-9300 / 1-703-527-3887. Použijte pouze v případě CHEMICKÉ HAVÁRIE, pokud v souvislosti s tímto výrobkem dojde k ROZLITÍ, ÚNIKU, OHNI, VÝBUCHU nebo NEHODĚ. Viz kapitola 16 s non-US místní Bio-Rad informace kontaktujte zástupce.
ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ – NEBEZPEČNÉ SLOŽKY S touto testovací soupravou smí zacházet pouze kvalifikovaní pracovníci vyškolení v laboratorních procesech, kteří byli seznámeni s jejich možným nebezpečím. Konkrétní varování jsou poskytnuta v návodu k použití. Pokud chybí konkrétní varování, nesmí se to považovat za známku bezpečnosti. Viz § 16 s plným zněním textu jakéhokoli rizika (R) a bezpečnosti (S) prohlášení uvedené níže. Složka
Obsah - Kalibrátor úrovně 1 obsahuje 25 % koňského séra bez vitaminu D.
Kalibrační - Kalibrátory úrovní 2 až 6 jsou dodávány v matrici lidského séra s odstraněným vitaminem D suplementované 25soupravy, hydroxyvitaminem D3 o známé koncentraci. BioPlex 2200 - Hver human donorenhed anvendt til at fremstille dette produkt er testet med metoder godkendt af FDA (USAs 25-OH Vitamin D regeringskontor for fødevare- og medicinkontrol), og fandtes at være non-reaktiv over for hepatitis B Šest (6) 0,5 mL overfladeantigen (HBsAg), antistof mod hepatitis C (HCV) og antistof mod HIV-1/HIV-2. lahviček - Konzervováno 0,3% ProClin 950, obsahuje 0,03% aktivní přísada: 9,5-9,9 % 2-metyl-4-isothiazolin-3-one (C4H5NOS); CAS# 2682-20-4, EC č. 220-239-6 (< 0,1 % naředění nepodléhá požadavkům na označení EU 2008/1272/EC a GHS). - Konzervováno 0,1 % benzoátem sodným [C7H5O2Na], CAS# 532-32-1, EC č. 208-534-8. (Naředění nepodléhá požadavkům předpisů EU 2008/1272/EC a GHS). - Konzervováno < 0,1% Bronidox (5-bromo-5-nitro-1,3-dioxane) [C4H6BrNO4], CAS#: 30007-47-7, EC č.: 250001-7. Nepodléhá GHS, USA HCS, ES CLP a analogické globální GHS založené na předpisech a souvisejících požadavků
Označení podle pokynů Globálně harmonizovaného systému (GHS) Organizace spojených národů (OSN), Komunikačních standardů pro nebezpečí USA (US HCS) a směrnice Evropského společenství (ES) 2008/1272/ES: Chemická naředění v tomto výrobku nepodléhají požadavkům na klasifikaci ani označení podle specifikací GHS, US HCS ani 2008/1272/EC.
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
1 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
ODDÍL 3: SLOŽENÍ / INFORMACE O PŘÍSADÁCH – NEBEZPEČNÉ SLOŽKY Následující informace se poskytují pro nebezpečné složky soupravy, které jsou v soupravě v koncentracích, pro které se vyžaduje úřední kontrola nebo poskytnutí informací. Upozorňujeme, že tyto informace jsou často založeny na datech chemické suroviny (LD50, omezení vystavení atd.) a že výrobek obvykle obsahuje podstatně zředěnou koncentraci ve vodním roztoku, a proto toto hodnocení bere pokud možno v úvahu snižování nebezpečí zpracováním. Klasifikace EU a GHS byly provedeny podle aktuálního vydání a rozšířeny na základě dat získaných firmou a z literatury. Klíč / legenda ke zkratkám a akronymům viz část 16. Chemická přísada: ProClin 950 Chemické koncentrace byla zjištěna v tomto produktu: 0,3% Data pro chemické použitá ve výrobku (koncentrace testovaná): Koncentrace nebezpečné látky v surovin: koncentrované konzervační obsahuje: 5-10% of 2-methyl-4-isothiazolin-3-one (aktivní přísada). CAS#: 2682-20-4 (aktivní přísada) EC č.: 220-239-6 (aktivní přísada) RTECS#: NE Chemický vzorec: C4H5NOS (aktivní přísada) Classification: Akutní Tox. 4; Akutní Tox. 3; Kůže Kor. 1B; Kůže Senz. 1; STOT SE 3, Vodní Akutní 1; H302, H314, H317, H331, H335, H400 Hodnota pH: 3.0-6.0 (koncentrovaný roztok) LD50 (orálně-krysa): Data nejsou k dispozici (koncentrovaný roztok) LC50 (inhalace-krysa): Data nejsou k dispozici (koncentrovaný roztok) LD50 (kůže-králík): Data nejsou k dispozici (koncentrovaný roztok) IATA/DOT/IMDG ID: UN3265, Třída 8, skupina balení II (neředěný, 100%) IATA/DOT/IMDG ID: Nejedná se o nebezpečné zboží (produkt ředění) US RCR kód: Non-RCRA (produkt ředění) Surovina GHS / USA HCS / ES CLP klasifikace (100 %): Signální slovo: NEBEZPEČÍ! GHS Třídy nebezpečnosti a kategorie (100%): Akutní toxicita, inhalační (kategorie 3) Poleptání kůže (kategorie 1B) Vážné poškození očí (kategorie 1) Senzibilizace kůže (kategorie 1) Akutní toxicita pro vodní prostředí (kategorie 1) GHS Údaje o nebezpečnosti (100%): H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H331 Toxický při vdechování. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. GHS Pokyny pro bezpečné zacházení (100%): P261 Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. [Zdroj: suroviny dodavatele SDS, ccohs databází a regulační výzkumu] GHS / US HCS / ES CLP Hodnocení pro zředění výrobku: Nepodléhá GHS, americký HCS, ES CLP a obdobné globální GHS-založené zákonných požadavků v tomto produktu směs a koncentrace (< 1%).
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
2 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Chemická přísada: Bronidox (5-bromo-5-nitro-1,3-dioxane) Chemické koncentrace byla zjištěna v tomto produktu: ≤ 0,1% Data pro chemické použitá ve výrobku (koncentrace testovaná): CAS#: 30007-47-7 (100%) EC č.: 250-001-7 (100%) RTECS#: JG9650000 (100%) Synonyma/obchodní názvy: BND, Brom-5-nitro-1,3-dioxan; 5-Bromo-5-nitro-m-dioxane; 5-Bromo-5-nitro-1,3-dioxane; Bronidox; 1,3Dioxane, 5-bromo-5-nitroChemický vzorec: C4H6BrNO4 (100%) Molekulová hmotnost: 212.02 g/mol (100%) LD50 (orálně-krysa): 455 mg/kg (100%) IATA/DOT/IMDG ID: Nejedná se o nebezpečné zboží (100%) US RCR kód: Non-RCRA Surovina GHS / USA HCS / ES CLP klasifikace (100 %): Signální slovo: VAROVÁNÍ GHS Třídy nebezpečnosti a kategorie (100%): Akutní toxicita, Orálně (kategorie 4) Kožní dráždivost (kategorie 2) GHS Údaje o nebezpečnosti (100%): H302 Zdraví škodlivý při požití. H315 Dráždí kůži. GHS Pokyny pro bezpečné zacházení (100%): P301 + P312 PŘI POŽITÍ: Necítíte-li s dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. [Zdroj: suroviny dodavatele SDS, ccohs databází a regulační výzkumu] GHS / US HCS / ES CLP Hodnocení pro zředění výrobku: Nepodléhá GHS, americký HCS, ES CLP a obdobné globální GHS-založené zákonných požadavků v tomto produktu směs a koncentrace (< 1%).
Biologických složek
Údaje / informace
Zvířecí bílkoviny [Kalibrátor úrovně 1]
Tato látka je zvířecího původu (kůň) a může být potenciální iritant při kontaktu. Nebezpečí není známo. Zacházejte jako s potenciálně infekční látkou. Chemické, fyzické a toxikologické vlastnosti nebyly důkladně prozkoumány. Zacházejte s touto látkou vhodně a v souladu se zásadami správné laboratorní praxe a standardní a univerzální bezpečnostními předpisy. Tuto látku zlikvidujte v souladu s místními, oblastními a státními předpisy.
Lidské sérum [Kalibrátory úrovní 2 až 6]
Lidská séra ve složkách tohoto výrobku byla testována v testech licencovaných FDA a shledána nereaktivními pro hepatitis B povrchový antigen (HBsAg) a protilátky viru hepatitis C (HCV) a viru selhání lidské imunity (HIV-1 a HIV-2). Žádná známá metoda testování neposkytuje naprosté ujištění o nepřítomnosti virů HIV, hepatitidy B nebo C nebo jiných infekčních agencií. Navíc vzorky pacientovy krve testované touto soupravou představují neznámé zvýšené nebezpečí. Při zacházení s těmito reagencemi a veškerou lidskou krví nebo vzorky dodržujte standardní a univerzální bezpečnostní předpisy. S tímto výrobkem zacházejte, jako by byl schopen přenést infekční chorobu, v laboratoři 2. stupně biologické ochrany a řiďte se pokyny aktuálního CDC/NIH Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories (Biologická bezpečnost v mikrobiologických a biomedicínských laboratořích vydané institucemi Centers for Disease Control/National Institutes of Health) nebo WHO Laboratory Biosafety Manual (Příručka Světové zdravotnické organizace o biologické bezpečnosti v laboratořích). Zamezte vystříknutí, rozlití a tvorbě aerosolů. Zabezpečte v druhotném uzavření s řádným označením biologického nebezpečí. Nevdechujte rozstřik nebo aerosoly, zamezte kontaktu s pokožkou, očima, sliznicemi a oděvem. V případě kontaktu s očima okamžitě vypláchněte velkým množství vody a vyhledejte lékařskou pomoc. Použijte dekontaminační procesy s vhodnou dekontaminační agencií nebo dezinfektantem (obvykle roztok 1:10 bělidla pro domácnost, 70-80 % etanol nebo isopropanol, jodofor jako 0,5 % Wescodyne Plus (EPA Reg. #4959-16), o-fenylfenol/amyfenol jako 0,8 % Vesphene (EPA Reg. #1043-87), nebo ekvivalent) před likvidací použitých materiálů nebo navrácením použitého zařízení do běžného užívání. Tuto látku zlikvidujte v souladu s místními, oblastními a státními předpisy. Zacházejte s touto látkou vhodně a v souladu se zásadami správné laboratorní praxe a standardní a univerzální bezpečnostními předpisy. Osobám, které zacházejí se vzorky krve, je třeba nabídnout možnost očkování proti hepatitidě B.
NA: Nehodí se NE: Nezjištěno nebo není známo (data nejsou dostupná), obvykle pro formu koncentrátu, pokud není uvedeno jinak.
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
3 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Související informace o výrobku: Viz § 2 na plné znění všech GHS / 2008/1272/EC prohlášení výše. Viz kapitola 16 s plným zněním textu jakéhokoli rizika (R) a bezpečnosti (S) prohlášení o výše koncentrace část soupravy. Neočekávají se žádné závažné zdravotně nepříznivé účinky žádnou cestou pro chlorid sodný, různé soli, pufry, proteinové stabilizátory, protilátky, konjugáty, vodu, barviva, benzoátem sodným, katalytické ani jiné nereaktivní přísady v přítomných objemech nebo koncentracích soupravy (naředění nepodléhá označení nebezpečné podle EU ani GHS). Podle zásady všeobecných bezpečnostních předpisů (29 CFR 1910.1030) se s veškerou lidskou krví a určitými lidskými tělními tekutinami musí zacházet, jako by bylo známo, že jsou infekční HIV, HBV a jinými patogeny přenášenými krví. Žádná známá metoda testování neposkytuje naprostou záruku, že výrobky odvozené z lidské krve nepřenesou infekci. Proto je třeba s nimi zacházet, jako by obsahovaly infekční látky. Dále potom testované individuální vzorky pacientů představují zvýšené neznámé nebezpečí. Během zacházení se vzorkem a se soupravou je třeba se vyhnout aerosolizaci/inhalaci, kontaktu a vystavení sliznic. Zařízení, které může přijít do styku s látkami lidského původu, považujte za kontaminované, dokud není vhodným způsobem dekontaminováno. Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte.
ODDÍL 4: PRVNÍ POMOC V NUTNÝCH PŘÍPADECH Vliv na zdraví:
Zasažení očí: Zasažení pokožky: Vdechnutí:
Spolknutí:
Poznámky pro lékaře:
Příznaky nadměrného vystavení mohou zahrnovat bolesti hlavy, závratě, překrvení a obtíže s dýcháním. Při opakovaném vystavení může způsobit alergické reakce pokožky. Obvykle při koncentracích a objemech, které daleko přesahují koncentrace a objemy této soupravy. Vyplachujte oči velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut. Zajistěte dostatečné propláchnutí oddělením očních víček prsty během proplachování vodou. VYHLEDEJTE LÉKAŘSKÉ OŠETŘENÍ. Odložte znečištěný oděv. Opláchnějte pokožku velkým množstvím vody a zasaženou oblast omyjte vodou a mýdlem. Pokud dojde ke kontaktu krve s krví nebo pokud vzniknou vážnější příznaky, poraďte se s lékařem. Přemístěte zasaženého z oblasti zasažení na čerstvý vzduch. Pokud nastanou dýchací obtíže, okamžitě zavolejte rychlou lékařskou pomoc. Poskytněte symptomatické a podpůrné ošetření. Tento výrobek na vodní bázi obvykle nepředstavuje závažné nebezpečí při vdechnutí v přítomných objemech nebo koncentracích soupravy. V případě spolknutí vypláchněte ústa důkladně vodou, pokud je zasažený při vědomí, a VYHLEDEJTE LÉKAŘSKÉ OŠETŘENÍ. Zavolejte lékaře nebo místní středisko záchranné služby. Poskytněte symptomatické a podpůrné ošetření. V případě zvracení udržujte hlavu níž než kyčle, aby se předešlo vdechnutí. Podle Standardu pro patogeny přenášené krví OSHA (29 CFR 1910.1030) platí všeobecné bezpečnostní předpisy. Osobám, které zacházejí se vzorky pocházejícími z lidské krve, je před zahájením práce s lidským materiálem třeba nabídnout očkování proti žloutence typu B.
ODDÍL 5: PROTIPOŽÁRNÍ OPATŘENÍ Hasicí prostředky: Nebezpečné hořlavé produkty: Zvláštní protipožární postupy:
Použijte hasicí prostředky vhodné pro obklopující oheň. Sodný oxidy ; při zahřátí až k dekompozici se mohou tvořit oxidy uhlíku nebo dusíku. Konvenční protipožární plné ochranné vybavení (s nezávislým dýchacím přístrojem schváleným NIOSH) a postupy vhodné pro okolní oheň by měly být dostačující.
ODDÍL 6: OPATŘENÍ PRO NÁHODNÉ VYPUŠTĚNÍ Zamezte přímému styku s pokožkou, očima, sliznicí a oděvem nošením vhodných laboratorních osobních ochranných prostředků (PPE) včetně rukavic, laboratorního pláště a ochrany očí/obličeje. V případě úniku nebezpečných látek únik zastavte, pokud je to bezpečné udělat, a okamžitě se přemístěte do bezpečné oblasti mimo dosah případných rozstřiků, abyste se podle potřeby dekontaminovali nebo bezpečně svlékli kontaminovaný oděv. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
4 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Izolujte oblast nebezpečí a podle potřeby větrejte. Zajistěte, aby byly k dispozici vhodné materiály pro úklid úniku a osobní ochranné prostředky a aby se používaly. Jednejte podle zavedených předpisů své laboratoře a příslušných směrnic CDC/NIH týkajících se biologické bezpečnosti nebo OSHA/WISHA týkajících se úniku nebezpečných látek nebo NFPA/Fire Code týkajících se vhodných reakcí na únik nebezpečných chemických nebo biologických látek a úklidu. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Oblečte si vhodné osobní ochranné prostředky. Okamžitě a pokud možno na místě: Dekontaminujte uniklé biologicky nebezpečné/lidské látky, se kterými je vždy třeba zacházet jako s potenciálně infekčními, včetně oblasti, uniklých látek a všech kontaminovaných ploch nebo zařízení. Použijte vhodný chemický dekontaminační prostředek nebo dezinfektant, který je efektivní pro známé nebo potenciální patogeny týkající se zasažených vzorků (obecně roztok louhu 1:10, 70-80 % etanol nebo isopropanol, jodoform, jako například Wescodyne Plus, nebo fenolový prostředek atd.). Očistěte oblast úniku vodou a utřete dosucha. Úniky lze také absorbovat vhodnou inertní látkou (např. polštáře pro úniky, absorpční polštářky atd.), která je uložena ve vhodné označené uzavřené nádobě. Látka použitá pro absorpci úniku může vyžadovat likvidaci jako nebezpečný odpad. S infekčním, chemickým a laboratorním odpadem je nutno zacházet a likvidovat ho podle všech místních, oblastních a státních předpisů. Další podrobnosti viz Oddíl 8 a 13.
ODDÍL 7: INFORMACE O ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zacházení:
S touto testovací soupravou smějí zacházet pouze kvalifikovaní pracovníci vyškolení v laboratorních procesech, kteří byli seznámeni s jejich možným nebezpečím. Při zacházení s chemicky, biologicky a laboratorně nebezpečnými látkami se řiďte zásadami správné laboratorní praxe a bezpečnostními předpisy. V prostorách, kde se manipuluje se vzorky pacientů a reagenciemi soupravy, nekuřte, nejezte a nepijte. Umyjte si ruce po použití. Noste vhodné osobní ochranné prostředky (PPE) včetně rukavic, laboratorního pláště nebo jeho ekvivalentu a ochrany očí/obličeje. Nádoby udržujte těsně uzavřené, zamezte vystříknutí, vylití a vzniku aerosolů. Všechny vzorky a materiály lidského původu a zařízení použité k provádění činností považujte za schopné přenosu infekčního onemocnění podle standardních a všeobecných bezpečnostních opatření. Před odchodem z pracovní oblasti je třeba odložit veškeré osobní ochranné pomůcky. Další podrobnosti viz Oddíl 8. Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Nesmí se dostat nezředěný nebezpečné chemické látky nebo ve větším množství do spodní vody nebo vodního toku. Požádejte o pomoc a radu svůj úřad ochrany zdraví a životního prostředí.
Skladování:
Součásti soupravy skladujte podle specifikací na štítku výrobku / v návodu k použití výrobku dodaném s testovací soupravou. Pozor, viz přiložené dokumenty. Další informace o výrobku viz návod k použití / příbalový leták. Přečtěte si a dodržujte pokyny v Příručce k systému BioPlex® 2200. Tento výrobek je určen pro použití pouze se systémem Bio-Rad BioPlex® 2200.
ODDÍL 8: KONTROLA VYSTAVENÍ / OPATŘENÍ PRO OSOBNÍ OCHRANU Kontrolní parametry – Chemické složky s mezními hodnotami, které vyžadují sledování na pracovišti: Koncentrovaný 5-BROMO-5-NITRO-1,3-DIOXANE (BRONIDOX) [CAS# 30007-47-7] - OEL: RUSKO: SPOJENÉ STÁTY:
STEL WEEL
10 mg/m3 10 mg/m3
JUL2003 Pracoviště úrovně expozice životního prostředí [Zdroj: rtecs září roku 2013 aktualizovat a suroviny dodavatele bezpečnostní list]
Další informace: seznamy, které byly při zhotovení platné byly použity jako základ.
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
5 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Následující osobní ochranné pomůcky (PPE) se doporučují pro zamezení styku krve nebo jiných potenciálně infekčních nebo nebezpečných látek s pracovním nebo vycházkovým oděvem, pokožkou, ústy, sliznicemi a očima uživatele nebo vdechnutí nebezpečných látek za podmínek normálního používání a po dobu, po kterou jsou osobní ochranné pomůcky používány: Větrání:
Ochrana očí / obličeje: Ochranné rukavice:
Ochranný oděv:
Respirační ochrana: Další: Poznámka:
Přiměřené větrání laboratoře je nutné. Doporučuje se, aby uživatelé zacházeli s potenciálně infekčními látkami lidského původu / vzorky pacientů v biologickém bezpečnostním boxu (BSC), zejména pokud by mohly vzniknout aerosoly. Noste bezpečnostní nebo pracovní brýle nebo obličejový štít s bezpečnostními nebo pracovními brýlemi schválené ANSI. Při zacházení s nebezpečnými laboratorními látkami se nesmějí nosit kontaktní čočky. Při zacházení s reagenty soupravy nebo vzorky pacientů je nutno vždy nosit vhodné rukavice pro ochranu pokožky před vystříknutím a bezprostředním stykem. Doporučují se syntetické rukavice, například nitrilové, neoprénové a vinylové, protože jsou pevné, efektivní a neobsahují přísady přírodního latexu, které jsou spojené s alergickými reakcemi na latexové rukavice. Rukavice na jedno použití je třeba často měnit a nesmějí se používat znovu. Po stáhnutí rukavic si důkladně umyjte ruce. Noste laboratorní plášť, klinický kabátek, košili, zástěru nebo šaty. Při zacházení s biologicky nebezpečnými látkami se důrazně doporučuje oblečení na jedno použití. Pokud používáte oblečení na opakované použití, je nutno dodržet postupy pro zacházení s potenciálně infekčním prádlem podle standardu OSHA pro patogeny přenášené krví (29 CFR 1910.1030). Nevdechujte mlhu / páry / aerosoly. Před odchodem z pracovní oblasti je třeba odložit veškeré osobní ochranné pomůcky a uložit je ve vhodně určeném prostoru nebo nádobě pro skladování, zpracování, dekontaminaci nebo likvidaci. Hodnoty limitu pracovního vystavení a data nebezpečí pro zdraví byly uvedeny v oddíle 3. Kontroly ochrany životního prostředí jsou zahrnuty v následujících oddílech.
ODDÍL 9: FYZICKÉ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI Vzhled: Pach: pH: Bod varu: Bod vznícení: Rychlost odpařování: Nebezpečí požáru:
Amber / žlutá kapalina. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Nezjištěn. Pach práh: Tekuté chemické složky jsou mezi pH 6 a 8. Neurčen. Neurčen. Bod tání: Nehodí se. Hranice hořlaviny: LEL/LFL je Nehodí se; UEL/UFL je Nehodí se. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Složky sice nebyly testovány pro data nebezpečí požáru a výbuchu, ale neočekává se, že by představovaly nebezpečí požáru, při požáru se ovšem mohou vznítit některé balicí materiály soupravy. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace.
Tlak plynu: Hustota plynu: Přibližně 1. Relativní hustota: Rozmíchatelný ve vodě. Rozpustnost: Rozdělovací koeficient Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. (n-oktanol/voda): O výrobku je známo, že je samovznětlivý. Samovznícení: Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Teplota rozkladu: Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Viskozita: O výrobku není známo, že představuje nebezpečí výbuchu. Nebezpečí výbuchu: Nejsou známy žádné jiné standardní charakteristiky pro identifikaci nebezpečí spojených s výrobkem.
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
6 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
ODDÍL 10: INFORMACE O STABILITĚ A REAKTIVITĚ POZNÁMKA: Chemické reakce, které by mohly vyústit v nebezpečnou situaci (např. vznik hořlavých nebo jedovatých chemikálií, požáru nebo detonace) jsou vyjmenovány zde. Přehled důležitých reakcí zahrnujících běžné chemikálie, který ovšem není úplný, je uveden pro pomoc při vytvoření bezpečných pracovních postupů. Chemická Stabilita reaktivita: Vyhněte se těmto situacím nebo materiálům: Nebezpečné Produkty dekompozice: Nebezpečná polymerizace:
Složky jsou stabilní a není známa žádná inherentní významná reaktivita. ProClin - oxidační činidla, aminy, redukční činidla, merkaptanů. Sodný oxidy; při zahřátí až k dekompozici se mohou tvořit oxidy uhlíku nebo dusíku. Výskyt nebyl hlášen.
ODDÍL 11: TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE -- VŠEOBECNÝ KOMPOZIT Koncentrace složek soupravy viz oddíly 2 a 3. Toxikologické informace pro kompozit tohoto výrobku jsou: Akutní zdravotní účinky Toxicita: Primární dráždivý účinek: Vážné poškození očí / podráždění: STOT-Jednorázová expozice: STOT-Opakovaná expozice: Nebezpečnost při vdechnutí: Další akutní zdravotní účinky:
Může způsobit újmu při spolknutí dostatečného množství (obvykle ve větším množství, než se nalézá v soupravě). Může mírně podráždit dýchací cesty, oči nebo pokožku v závislosti na množství a době kontaktu. Může mírně dráždit oči v závislosti na množství a době kontaktu. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Nejsou známé žádné další závažné akutní zdravotní účinky.
Potenciální biologické nebezpečí: Hver human donorenhed anvendt til at fremstille dette produkt er testet med metoder godkendt af FDA (USAs regeringskontor for fødevare- og medicinkontrol), og fandtes at være non-reaktiv over for hepatitis B overfladeantigen (HBsAg), antistof mod hepatitis C (HCV) og antistof mod HIV-1/HIV-2. Dette produkt kan desuden indeholde andre stoffer af human oprindelse, som er potentielt smittefarlige. I overensstemmelse med god laboratoriepraksis skal alt materiale af human oprindelse anses som potentielt smittefarligt og håndteres med de samme forholdsregler som ved patientpræparater. Zaměstnávají standardní a univerzální bezpečnostní opatření, s těmito reagenty, veškerou lidskou krví a vzorky zacházejte jako by byly schopné přenášet infekční choroby, a to v laboratoři 2. stupně biologické ochrany, a řiďte se pokyny aktuálního CDC/NIH Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories (Biologická bezpečnost v mikrobiologických a biomedicínských laboratořích vydané institucemi Centers for Disease Control/National Institutes of Health), WHO Laboratory Biosafety Manual (Příručka Světové zdravotnické organizace o biologické bezpečnosti v laboratořích) nebo ekvivalentu. Osobám, které zacházejí se vzorky krve, je třeba nabídnout možnost očkování proti hepatitidě B. Chronická toxicita Senzitizace:
Karcinogenost: Mutagenita v zárodečných buňkách: Nebezpečí poškození reprodukčních schopností:
Může vyvolat alergickou kožní reakci. Obsahuje malé množství velmi naředěné senzitizační konzervační látky (ProClin 950); do velké míry snížena naředěním, ale práh senzitizace není znám, proto s látkou zacházejte příslušným způsobem. Nejsou známé žádné karcinogenní účinky. Žádná složka, směs ani přísada není klasifikovaná jako karcinogen NTP, IARC ani OSHA. Nebyly nalezeny žádné relevantní informace. Nejsou známé žádné reprodukčně toxické účinky.
Další toxikologické informace: Chemické, fyzické a toxikologické vlastnosti nebyly důkladně prozkoumány.
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
7 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
ODDÍL 12: EKOLOGICKÉ INFORMACE Tento produkt nebyl testován. Následující hodnocení je založeno na informacích pro přísady. Ekotoxicita: Koncentrovaný 2-methyl-4-isothiazolin [CAS# 2682-20-4] **:
Rybí LC50 – Lepomis macrochirus (Bluegill) – 300 g/l [min. 240 g/l max. 320 g/l] – 96 h Rybí LC50 – Oncorhynchus mykiss (pstruh duhový) – 190 g/l [min. 130 g/l max. 310 g/l] – 96 h Rybí LC50 – Oncorhynchus mykiss (pstruh duhový) – 70 g/l [min. 60 g/l max. 90 g/l] – 96 h ** Zdroj : pan pesticidů databáze - chemické studie na vodní organisims [ získané 3/7/2012 ]
Perzistence a degradabilita: Potenciál bioakumulace: Mobilita v půdě: PBT a vPvB hodnocení: Jiné nežádoucí účinky:
Informace nenalezeny. Informace nenalezeny. Informace nenalezeny. Informace nenalezeny. V případě neprofesionálního zacházení nebo likvidace nelze vyloučit nebezpečí pro životní prostředí.
Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody 1 (německý předpis) (Self-Assessment): slabě nebezpečný pro vodu.
ODDÍL 13: PŘI LIKVIDACI BERTE NA ZŘETEL Likvidaci nebezpečných a laboratorních odpadů, produktů nebo obalů je nutné provádět v souladu se všemi platnými místními, regionálními, národními a mezinárodními předpisy. Tento oddíl specifikuje všeobecné požadavky a požadavky RCRA Spojených států. Zpracování, používání nebo kontaminace složek soupravy může změnit požadavky na zacházení s odpadem a možnosti. Pro informace o vašich konkrétních likvidačních postupech se obraťte na svůj úřad hygienika. Doporučená likvidace výrobku: Všechny látky z lidských zdrojů a jiné potenciálně infekční látky musí být příslušně dekontaminovány nebo zlikvidovány jako infekční látky. Viz vaše příslušné místní, oblastní a státní předpisy. Nesmí se dostat nezředěný nebezpečné chemické látky nebo ve větším množství do spodní vody nebo vodního toku. Doporučená likvidace nevyčištěného balení: Zlikvidujte v souladu se všemi příslušnými místními, oblastními a státními předpisy.
ODDÍL 14: INFORMACE O PŘEPRAVĚ Přepravu produktů, obalů a odpadů je nutné provádět v souladu se všemi platnými místními, regionálními, národními a mezinárodními předpisy. Zpracování, používání nebo kontaminace složek soupravy může změnit požadavky na přepravu a možnosti. Pro informace o vašich konkrétních přepravních postupech se obraťte na svůj úřad hygienika. Doporučená vícesložková přeprava nepoužitých výrobků: Podle Ministerstva dopravy USA, IATA a „Modelových předpisů“ OSN se produkt musí přepravovat takto: Žádná známa přepravní omezení. Hromadná přeprava podle přílohy II a MARPOL73/78 předpisu IBC: Nehodí se.
ODDÍL 15: INFORMACE O PŘEDPISECH Hodnocení kompozitu HMIS:
Zdravotní: 1
Hořlavost: 0
Reaktivita: 0
Kategorie karcinogenicity: Žádná složka, směs ani přísada není klasifikovaná jako karcinogen následujícími NTP (Národní toxikologický program), IARC (Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny), TLV-CAR (mezní prahová hodnota stanovená ACGIH) nebo OSHA poddíl Z (Úřad zdraví a bezpečnosti práce, Ministerstvo práce USA).
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
8 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Vnitrostátních právních předpisů– Ostatní domácí / zahraniční zákony: Informování o nebezpečnosti compliance – Tento SDS obsahuje požadované informace pro přípravu v souladu s následujícími GHS založených globálními předpisy: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Spojené státy – OSHA informování o nebezpečnosti Standardní (US HCS) 29 CFR 1910.1200 (US HCS) Čínská lidová republika Číny – Národní norma GB / T 17519-2013, GB 30000-2013 Nový Zéland – Nebezpečné látky a nových organismů Act 1996 (HSNO), Nebezpečné látky (klasifikace) nařízení z roku 2001 a prahové hodnoty a Klasifikace Leden 2012 (zveřejněná v roce 2008) Mexický – mexického standardu (NMX-R-019-SCFI-2011) SISTEMA ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN Y COMUNICACIÓN DE PELIGROS DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS GLOBALLY HARMONIZED SYSTEM (GHS). Korea – korejský veřejné oznámení 2008-26 pro kritérií klasifikace nebezpečnosti pro tento produkt Evropské společenství (EC) – použitelné CLP související předpisy (2010/453/ES a 2008/1272/ES a 2006/1907/ES atd.) Kanada – Klasifikace WHMIS: kanadským standardem Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS) pro kritéria klasifikace nebezpečí spojených s tímto produktem Australský kód – australské kodexem na přípravu z bezpečnostních listů pro nebezpečné chemické látky podle oddílu 274 pracovního zdraví a bezpečnosti Act. Obdobná GHS založené globální předpisy
Australský seznam chemických látek: Veškerá relevantní složky jsou uvedeny. Třída ohrožení vody: Třída ohrožení vody 1 (německý předpis) (vlastní hodnocení): slabě nebezpečné pro vodu. Návrh zákona Kalifornie 65: Výrobek neobsahuje látky na seznamu. Označení podle Směrnic Evropského společenství 1999/45/EC, 2001/59/EC, 2001/60/EC, 2006/102/EC: Naředění chemikálií v tomto výrobku nepodléhá požadavkům EU na klasifikaci označení nebo identifikaci podle Směrnic EU 1999/45/EC, 2001/59/EC, 2001/60/EC ani jiných nám známých zdrojů literatury.
ODDÍL 16: DALŠÍ INFORMACE Věty označující riziko: Žádny Bezpečnostní věty: Žádny S touto testovací soupravou smějí zacházet pouze kvalifikovaní pracovníci vyškolení v laboratorních postupech, kteří byli seznámeni s jejich možným nebezpečím. Konkrétní varování jsou poskytnuta v návodu k použití. Pokud chybí konkrétní varování, nesmí se to považovat za známku bezpečnosti. Tento výrobek je určen pro použití pouze se systémem Bio-Rad BioPlex® 2200. Zdroje klíčových dat použitých k sestavení bezpečnostního listu: Materiál dodavatele bezpečnostní list Globálně harmonizovaného systému (GHS) Organizace spojených národů (UN) Spojené státy informování o nebezpečnosti Standardní (US HCS) 1910.1200 Kanadský Standard - Souladu s pracovištěm nebezpečných materiálů informační systém (WHMIS) Evropské společenství (EC) 2008/1272/EC, 2010/453/EC, 2006/1907/EC nařízení Mexický standard (NMX-R-019-SCFI-2011) Australský Kodex o přípravě bezpečnostních listů pro nebezpečné chemické látky (§ 274 pracovního zdraví a bezpečnosti zákon) Nový Zéland – Nebezpečné látky a nových organismů Act 1996 (HSNO) Čínská lidová republika Číny – Národní norma GB / T 17519-2013, GB 30000-2013 Korea – korejský veřejné oznámení 2008-26 EU Směrnice 1999/45/EC, 2001/59/EC, 2001/60/EC, 2006/102/EC Registru toxických účinků chemických sloučenin (RTECS) Kanadské centrum pro zdraví a bezpečnost (CCOHS) CHEMINFO databází, atd. Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny (IARC) Americkou konferencí vládních průmyslových hygieniků (ACGIH) Úřad zdraví a bezpečnosti práce, Ministerstvo práce USA (OSHA) Národní toxikologický program (NTP) Národní institut pro bezpečnost a ochranu zdraví (NIOSH) SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
9 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Světová zdravotnická organizace. Laboratory Biosafety Manual (Příručka biologické bezpečnosti v laboratořích) CDC/NIH Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories (Biologická bezpečnost v mikrobiologických a biomedicínských laboratořích) PAN Pesticides Database – Chemical Studies on Aquatic Organisms (Databáze pesticidů PAN – chemické studie akvatických organizmů) Světová zdravotnická organizace. Laboratory Biosafety Manual CDC / NIH Biosafety v mikrobiologických a biomedicínské laboratoře Australian Inventory of Chemical Substances (ACIS) [27-07-12] (Australský seznam chemických látek) Návrh zákona Kalifornie 65
Hodnocení chemické bezpečnosti: Pokud není uvedeno jinak, směsi popsané v tomto bezpečnostním listu byly klasifikovány s použitím Směrnice EU 1272/2008/ES nebo systému GHS OSN (Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemikálií), čtvrté vydání. Klíč / legenda ke zkratkám a akronymům použitým v tomto bezpečnostním listu: ACGIH – Americká konference vládních průmyslových hygieniků (USA) ACIS – Australský seznam chemických látek ANSI – American National Standards Institute (Americký národní institut pro normalizaci) CAS – Chemical Abstracts Service (Služba pro chemická shrutí) CDC – Centers for Disease Control, USA (Centra pro kontrolu a prevenci nemocí USA) CNS – Central Nervous System (centrální nervový systém) DOT – Department of Transportation, USA (Ministerstvo dopravy USA) EC50 – half maximal effective concentration (střední maximální účinná koncentrace) ES CLP - nařízení Evropské komise o klasifikaci, označování a balení chemických látek a směsí EU – European Union (Evropská unie) GHS – Globálně harmonizovaný systém IARC – Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny IATA – International Air Transport Association (Mezinárodní asociace letecké přepravy) ICAO - International Civil Aviation Organization (Mezinárodní organizace civilního letectví) IDLH – Bezprostředně ohrožující život nebo zdraví IMDG – International Maritime Dangerous Goods (nebezpečné zboží Mezinárodní námořní organizace) IPCS – International Programme on Chemical Safety (Mezinárodní program chemické bezpečnosti) LC50 – median lethal concentration, 50 % (průměrná smrtelná koncentrace) LD50 – median lethal dose, 50 % (průměrná smrtelná dávka) NIOSH – National Institute for Occupational Safety and Health (Národní institut pro bezpečnost a zdraví na pracovišti) NTP – National Toxicity Program (Národní program toxicity) OEL – Occupational Exposure Limit (limit expozice na pracovišti) OSN – Organizace spojených národů PEL – Permissible Exposure Limit (povolený limit expozice) ppm – parts per million (částic na milión) RTECS – Registru toxických účinků chemických sloučenin SDS – Safety Data Sheet (bezpečnostní list) STEL – Limit krátkodobé expozice TLV/TWA – Hodnota prahového limitu / Časově vážený průměr US EPA – United States Environmental Protection Agency (Agentura pro ochranu životního prostředí USA) US HCS – Hazard Communication Standard, USA US OSHA – Occupational Safety and Health Administration, U.S. Department of Labor (Správa pro bezpečnost a zdraví na pracovišti, Ministerstvo práce USA) WHMIS –Workplace Hazardous Materials Information System (kanadským) WHO – World Health Organization (United Nations) (Světová zdravotnická organizace – OSN)
Další informace: seznamy, které byly při zhotovení platné byly použity jako základ. Tato revize: Nový MSDS. Bio-Rad Laboratories: Obor, vydávající bezpečnostní list: Environmentální zdraví a bezpečnost. Kontakt pro obecné SDS informace: Seattle Operations, Environmental Health & Safety, 6565 185th Ave. NE, Redmond, WA 98052, USA, Telefon: 425-881-8300 (8:00 až 17:00 pacifického času),
[email protected] Zákaznická podpora kontakty: Clinical Diagnostics Group, 4000 Alfred Nobel Drive, Hercules, CA 94547, USA Telefon: 1-800-224-6723, www.bio-rad.com/diagnostics
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
10 z 11
BioPlex® 2200 25-OH Vitamin D Calibrator Set
[Katalog 663-3700]
Kontakt Místní Bio-Rad zmocněnci pro všeobecné informace: Česká republika, Bio-Rad spol. s r.o., Nad ostrovem 1119/7, 147 00 Prague 4 • Phone 420-241-430-532 • Telefax 420-241-431-642 Francie, Bio-Rad, 3 boulevard Raymond Poincaré, 92430 Marnes-la-Coquette • Phone 33-1-47-95-60-00 • Telefax 33-1-47-41-91-33
Tento dokumnet byl vytvořen z informací získaných z důvěryhodných zdrojů, ale nemá se považovat za vyčerpávající. Údaje zde obsažené jsou založené na našich současných vědomostech a jsou určena pouze pro informaci. Nepředstavují záruku pro vlastnosti žádného konkrétního výrobku a nezakládají právně platný smluvní vztah. Požadavky předpisů se mění a liší se od místa k místu, je proto na kupujícím, aby se přesvědčil, že jeho činnosti jsou v souladu s mezinárodními, státními, oblastními a místními zákony a předpisy. Firma Bio-Rad Laboratories neposkytuje žádnou záruku, ať už výslovnou nebo implikovanou, týkající se správnosti nebo úplnosti těchto údajů nebo výsledků získaných jejich použitím. Jelikož použití těchto informací a podmínky užívání výrobku nejsou pod kontrolou firmy Bio-Rad Laboratories, je povinností uživatele zjistit vhodnost těchto informací pro zamýšlenou aplikaci a použití vhodných bezpečnostních opatření.
SDScz663-3700 Revize A (červen 2014)
11 z 11