Provozní návod P1890E/CS
09/07
17BP…B… Bezkabelový EC úhlový šroubovák
17 B
P
… …
B
…
Q
Série 17
Výstup Q – Quick change 1/4"
Energie B – akumulátor
Max. utahovací moment 05 – 05 Nm 07 – 07 Nm 09 – 09 Nm 13 – 13 Nm
Typ nářadí P – Pistole Vlastnost 1 (přenos dat) – IrDA F – RF915 MHz R – RF868 MHz W – WLAN: WEP, WPA X – WLAN: WEP, WPA/WPA2,
Akumulátor B – 26 V Vlastnost 2 (skener) S – Skener čárového kódu – žádný
Uchovejte pro budoucí použití! Další informace o našich výrobcích získáte na internetové adrese http://www.cooperpowertools.com N O R T H A M E R I C A (N A)
E U R O P E (E U)
Cooper Power Tools P.O. Box 1410 Lexington, SC 29071-1410
Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG Postfach 30 D-73461 Westhausen, Germany
K tomuto provoznímu návodu Tento provozní návod je určen všem, kteří s tímto nářadím pracují, neprovádějí ovšem žádné programátorské práce. Provozní návod •
dává důležitá upozornění pro bezpečné a účelné zacházení.
•
popisuje funkce a ovládání bezkabelového EC úhlového šroubováku.
•
slouží jako příručka pro technické údaje, intervaly pro údržbu a objednávání náhradních dílů.
•
udává pokyny pro volitelné vybavení.
Další informace ohledně provozu 17BPs s řízením naleznete •
v programátorské příručce řízení TMEB-200, č. P1895E
•
Programátorská příručka řízení TMEB-COM, č. P1898E pro použití PC
Označení v textu: 17BP
je zkratka pro všechny zde popsané typy bezkabelového EC úhlového šroubováku.
➔
označuje požadavky na úkony.
•
označuje výčty.
kurziva
označuje v popisu softwaru body menu, např. Diagnostika
<…>
označuje prvky, které musí být zvoleny, jako ovládací prvky, tlačítka nebo kontrolní políčka, např.
písmo Courier
označuje názvy cest a souborů, např.setup.exe
\
Backslash mezi dvěma názvy označuje výběr bodu menu z menu, např. file \ print
Označení v grafech: označuje pohyb jedním směrem. označuje funkci a sílu.
Ochranné odkazy: Cooper Tools si vyhrazuje právo dokument nebo výrobek bez předchozího upozornění změnit, doplnit nebo vylepšit. Tento dokument nesmí být jako celek ani částečně bez výslovného povolení Cooper Power Tools v jakékoliv formě reprodukován ani přenášen v žádném přirozeném nebo počítačově čitelném jazyku nebo na datových nosičích, at' už elektronickým, mechanickým, optickým nebo jakýmkoliv jiným způsobem.
2
P1890E/CS 09/07
90a_ Deckblatt cs.fm, 06.03.2008
Obsah 1
Bezpečnost
5
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7
Znázornění pokynů ............................................................................... Zásady bezpečnosti práce.................................................................... Školení pracovníků ............................................................................... Osobní ochranné vybavení................................................................... Použití v souladu s určeným účelem .................................................... Normy / standardy ................................................................................ Hluk a vibrace .......................................................................................
5 6 6 6 7 7 8
2
Rozsah dodávky, přeprava a uskladnění
8
2.1 2.2 2.3
Rozsah dodávky ................................................................................... 8 Přeprava ............................................................................................... 9 Skladování ............................................................................................ 9
3
Popis výrobku
3.1 3.2 3.3
Všeobecný popis ................................................................................ 10 Ovládací a funkční prvky .................................................................... 11 Přehled systému – volitelné příslušenství........................................... 16
4
Před uvedením do provozu
17
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
Instalace držáku nářadí ...................................................................... Kritéria okolí........................................................................................ Nabití akumulátoru.............................................................................. Výměna akumulátoru.......................................................................... Výměna nástavců pro šrouby .............................................................
17 17 17 18 18
5
Uvedení do provozu
19
5.1 5.2
Utahování ........................................................................................... 19 Provozní stav ...................................................................................... 19
6
LCD displej
21
6.1 6.2 6.3 6.4
Zobrazení výsledku............................................................................. Zobrazení stavu .................................................................................. Ovládací nabídka................................................................................ Systémová hlášení o chybách ...........................................................
21 22 24 32
7
Údržba
35
7.1
Pokyny k čištění.................................................................................. 35
P1890E_CS 17BP_B 0907IVZ.fm, 06.03.2008
10
P1890E/CS 09/07
3
4
7.2 7.3 7.4
Plán údržby......................................................................................... 36 Mazací prostředky .............................................................................. 37 Vymontování převodovky ................................................................... 37
8
Vyhledávání závad
39
9
Náhradní díly
45
9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6
Motorová skříň .................................................................................... Rukojet'............................................................................................... Vypínač ............................................................................................... Převodovka......................................................................................... Držák nářadí 935144 s… / 935396 bez rozhraní IrDA........................ Objednací seznam přípravků..............................................................
46 48 49 50 52 53
10
Technické údaje
55
10.1 10.2 10.3 10.4
Rozměry ............................................................................................. Rozměry držáku nářadí (volitelné)...................................................... Údaje o výkonu ................................................................................... Elektrické údaje ..................................................................................
55 56 57 58
11
Servis
62
11.1
Rekalibrace......................................................................................... 62
12
Likvidace
62
P1890E/CS 09/07
P1890E_CS 17BP_B 0907IVZ.fm, 06.03.2008
Bezpečnost
1
Bezpečnost
1.1
Znázornění pokynů Varování jsou označena signálním výrazem a piktogramem: •
Signální výraz označuje závažnost a pravděpodobnost hrozícího nebezpečí.
•
Piktogram popisuje druh nebezpečí.
VÝSTRAHA! Možná nebezpečná situace pro zdraví osob. Není-li tato výstraha respektována, může dojít k vážným zraněním.
POZOR! Možná škodlivá situace pro zdraví osob nebo ohrožující věci či životní prostředí. Není-li toto varování zohledněno, může dojít ke zranění, věcným a ekologickým škodám.
LASEROVÉ ZÁŘENÍ NEDÍVAT SE DO PAPRSKU LASER TŘÍDY 2 PODLE EN 60825-1:1994 P < 1 mW; ● = 630 nm
Laserový výrobek třídy 2 Laserové skenery třídy 2 používají laserovou diodu s viditelným světlem o nízkém výkonu, srovnatelným s velmi silným světelným zdrojem, jako je např. slunce. Při aktivovaném laserovém paprsku se do něj nedívejte. Hrozí poškození zraku.
POZNÁMKA Všeobecné pokyny zahrnují tipy pro použití a užitečné informace, avšak žádná varování před ohrožením.
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
5
1
1
Bezpečnost
1.2
Zásady bezpečnosti práce Je potřeba číst všechny pokyny. Nedodržení dále uvedených pokynů může mít za následek ránu elektrickým proudem, požár a těžká zranění.
POZOR!
Pracoviště ➔
Na pracovišti zajistěte dostatek místa.
➔
Pracoviště udržujte v čistotě.
Elektrická bezpečnost ➔
17BP chraňte před deštěm nebo vlhkem.
➔
Dbejte na bezpečnostní upozornění uvedená na akumulátoru a nabíječce.
Bezpečnost osob ➔
Dbejte na bezpečný postoj. Udržujte rovnováhu.
➔
Před uvedením do provozu 17BP dbejte na bezpečné upevnění akumulátorů.
➔
17BP držte pevně v ruce – počítejte s krátkodobě vysokým reakčním momentem.
➔
17BP nenoste s prstem na spouštěcím spínači – vyhnete se tak neúmyslnému uvedení do provozu.
➔
Akumulátor neotvírejte. Kyselina způsobuje poranění.
➔
U nářadí s vestavěným skenerem čárového kódu se nedívejte do laserového paprsku.
➔
Dbejte na všeobecné a místní bezpečnostní předpisy.
Pečlivé zacházení a používání šroubovacích nástrojů
1.3
➔
Nástavce pro šrouby prověřte, zda nejsou viditelně poškozené a nemají praskliny. Poškozené nástavce pro šrouby okamžitě vyměňte.
➔
Před výměnou nástavců pro šrouby, 17BP odpojte od akumulátoru.
➔
Používejte jen nástavce pro šrouby pro strojem ovládané šroubováky.
➔
Dbejte na zřetelné zacvaknutí nástavců pro šrouby.
Školení pracovníků Před uvedením do provozu 17BP zaškolte personál ohledně používání a poučte ho. Opravu 17BP smí provádět jen oprávněný personál.
1.4
Osobní ochranné vybavení Při práci •
Noste ochranné brýle na ochranu proti odletujícím kovovým třískám.
Nebezpečí zranění navinutím a zachycením
6
•
Používejte sít'ku na vlasy.
•
Noste těsně přiléhající oděv.
•
Nenoste žádné šperky.
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Bezpečnost
1.5
Použití v souladu s určeným účelem 17BP je výlučně určen pro utahování a povolování závitových spojů. Komunikace s řízením TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC může probíhat jen přes následující rozhraní:
1.6
Typy
Komunikace
Všechny
Rozhraní IrDA držáku nářadí obj. č. 935290
17BPW… 17BPX…
WLAN standard IEEE 802.11b
17BPR…
868 MHz se základní stanicí obj. č. 961300 (EU)
17BPF…
915 MHz se základní stanicí obj. č. 961301 (NA)
•
Nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu.
•
Neotvírejte a neprovádějte přestavby.
•
Používejte pouze s příslušenstvím schváleným od výrobce (viz 3.3 Přehled systému – volitelné příslušenství, strana 16).
•
Nepoužívejte jako kladivo nebo jako páčidlo.
Normy / standardy Je bezpodmínečně nutné používat národní, státní a místní předpisy a normy.
1.6.1
Shoda s FCC Zařízení odpovídá části 15 předpisů FCC (Federal Communications Commission). Provoz splňuje následující dva předpoklady: (1) Zařízení nezpůsobuje žádné nepřípustné rušení, a (2) zařízení přijímá rušení, a to i taková, která způsobují nežádoucí chod zařízení. Změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny povolovacím úřadem, mohou zabránit provozu zařízení.
1.6.2
Shoda s kanadskými normami Provoz splňuje následující dva předpoklady: (1) Zařízení nezpůsobuje žádné nepřípustné rušení, a (2) zařízení přijímá rušení, a to i taková, která způsobují nežádoucí chod zařízení.
1.6.3
Elektromagnetická kompatibilita (EMV) Průmyslové prostředí s třídou mezních hodnot elektromagnetické kompatibility (EMV) A. Musí být dodrženy následující normy pro EMV: Rušivé vysílání DIN EN 61000-6-4 Odolnost proti rušení DIN EN 61000-6-2
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
7
1
2
Rozsah dodávky, přeprava a uskladnění
1.6.4
Přenos dat WLAN EN 50371:2002 EN 301489-17 V1.2.1 EN 300328 V1.6.1 FCC část 15.247 / RSS-210 868 MHz EN 301489-3 V1.4.1 EN 50371:2002 EN 300220 V1.1.1 915 MHz FCC část 15.249 / RSS-210
1.6.5
1.7
Skener čárového kódu •
21CFR1040.10 a 1040.11 vyjma pro odchylky podle „laserového“ upozornění č. 50, 26. července 2001.
•
EN60825-1:1994+ A1:2002 +A2:2001
•
IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001
Hluk a vibrace Úroveň akustického výkonu < 60 dB(A) na volnoběh (bez zatížení) podle ISO 3744. Hodnoty vibrací < 2,5 m/s² podle ISO 5349.
2
Rozsah dodávky, přeprava a uskladnění
2.1
Rozsah dodávky Zkontrolujte, zda při dopravě nedošlo k poškození dodávky, a její úplnost: 1 17BP 1 26 V DC výměnný lithium-iontový akumulátor (Li-iont) 1 značkovací fólie 1 tento provozní návod 1 prohlášení o shodě 1 osvědčení o zkoušce od výrobce pro snímač naměřených hodnot
8
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Rozsah dodávky, přeprava a uskladnění
2.2
Přeprava 17BP přepravujte a skladujte v originálním obalu. Obaly jsou recyklovatelné.
2.3
Skladování Při krátkodobém skladování a pro ochranu proti poškození ➔
17BP odložte do držáku nářadí.
Při uskladnění delším než 100 hodin ➔
Odpojte akumulátor od 17BP. Akumulátor se vybije elektronikou integrovanou v nářadí.
VÝSTRAHA! Nebezpečí výbuchu kvůli zkratu ➔
17BP a akumulátor chraňte před vlhkem.
➔
Nedotýkejte se kontaktů akumulátoru vodivými předměty, jako např. kancelářskými sponkami, mincemi, klíči, hřebíky nebo šrouby.
➔
Při uchovávání akumulátoru mimo nářadí nebo nabíječku zakryjte kontakty akumulátoru.
Objekt
Doba
Skladovací teplota
17BP bez akumulátoru
žádný údaj
-25 °C až +40 °C
Akumulátor
krátkodobě
-30 °C až +45 °C
dlouhodobě, od 1 roku
-30 °C až +30 °C
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
Doplnění
uskladněte nabitý na 30%–50%. Po 1 roce dobijte, abyste se vyhnuli hlubokému vybití (< 17,5 V).
9
2
3
Popis výrobku
3
Popis výrobku
3.1
Všeobecný popis
10
•
Robustní, bezkartáčkový motor s rezolverem. Odpojení se děje v závislosti na utahovacím momentu a úhlu.
•
LCD displej s údaji o stavu, utahovacím momentu a úhlu.
•
Zelená LED dioda OK a červená NOK informuje o aktuálním výsledku utahování.
•
LED osvětlení umožňuje rychlé nalezení šroubovacího místa.
•
Pravý / levý chod
•
Nízká úroveň vibrací
•
Serva a šroubovací elektronika jsou integrovány v 17BP.
•
Parametry utahování se nastavují přes řízení TMEB-200 / TMEC nebo přes PC.
•
Přenos dat mezi řízením a nářadím probíhá přes infračervené záření (IrDA) a volitelně přes WLAN (IEEE 802.11b), 868 MHz nebo 915 MHz. -
Typy s rádiovým přenosem: Parametry a výsledky utahování se přenášejí rádiem.
-
Typy bez rádiového přenosu: Parametry a výsledky utahování se jednoduchým vložením 17BP do držáku nářadí předávají do řízení TMEB-200 / TMECnebo na PC.
•
Volitelně jsou nářadí vybavena 1D lineárním skenerem čárového kódu.
•
Vestavěné akustické čidlo. Čidlo se aktivuje po naskenování čárového kódu. Po utahování NOK jej lze dodatečně aktivovat na určitý programovatelný čas.
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Popis výrobku
3.2
Ovládací a funkční prvky V této kapitole jsou popsány ovládací a funkční prvky a jejich úkol v pořadí č. pozice.
10 4
7 3 5 2
11 2 9
2 6
8
Poz.
Název
, Funkční tlačítka 2
LED dioda
3
Tlačítko spuštění
4
Přepínač směru otáček
5
(Infračervené) rozhraní IrDA
6
Nastavený utahovací moment - lepicí značkovací fólie
7
LED osvětlení pro rychlé zaměření místa utahování
8
Akumulátor
9
LCD displej s údaji o stavu, utahovacím momentu a úhlu
10
Skener čárového kódu
11
Rádiový modul
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
11
3
3
Popis výrobku
3.2.1
Funkční tlačítka Levé funkční tlačítko •
Potvrzení hlášení o chybě
➔
Jednou stisknout.
Programovatelné: V závislosti na nastavení parametrů lze úkony provést krátkým stisknutím. •
Opuštění nabídky
➔
Stiskněte na dvě sekundy
Pravé funkční tlačítko
3.2.2
•
Aktivace nabídky
➔
Stiskněte, dokud se nezobrazí Hlavní nabídka (další informace viz 6.3 Ovládací nabídka, strana 24).
•
Aktivace funkcí, při spuštěné nabídce
➔
Stiskněte na dvě sekundy Alternativně lze stisknout tlačítko spuštění.
LED dioda LED dioda ukazuje aktuální provozní stav a výsledek posledního utahování (viz 5.2 Provozní stav, strana 19): LED diody
Provozní stav
Výsledek po utahování
Trvale svítí zelená
Aktivní
OK
Trvale svítí červená
Aktivní
NOK
Zelená bliká – nízká frekvence
Režim úspory energie
vyp
Režim spánku
Pokud je na TMEB-200 / TMEC navoleno taktování: Zelená bliká – vysoká frekvence
Aktivní / Nastavení: taktování
Spoj OK
Červená bliká
Aktivní / Nastavení: taktování
Spoj NOK
Aktualizace softwaru Během aktualizace softwaru se vlastní proces programování bude zobrazovat rychlým nepravidelným blikáním červené a zelené. POZNÁMKA V této fázi se proces programování nesmí přerušit vytažením akumulátoru.
12
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Popis výrobku
3.2.3
Tlačítko spuštění Tlačítko spuštění má 3 funkce (standardně u TMEB-200 / TMEC): •
Zapíná LED osvětlení. ➔ Tlačítko
•
Spustí se motor, LED osvětlení se vypne. ➔ Tlačítko
3.2.4
spuštění stiskněte do půlky a držte.
spuštění stiskněte zcela.
•
Aktivuje se skener čárového kódu – jen u typů série 17BP...S.
➔
Tlačítko spuštění stiskněte zcela.
Přepínač směru otáček Přepínač směru otáček mění směr otáčení 17BP: Pravý chod – Pro utahování šroubů Přepínač směru otáček stiskněte na doraz. Při stisknutém tlačítku spuštění se na LCD displeji zobrazí aktivní. Levý chod – Pro uvolňování nebo vyšroubování šroubů Přepínač směru otáček stiskněte na doraz. Při stisknutém tlačítku spuštění se na LCD displeji zobrazí vlevo.
3.2.5
Rozhraní IrDA Přes rozhraní IrDA (infračervené) komunikuje 17BP přes držák nářadí s řízením TMEB-200 / TMEC nebo s PC (TMEB-COM). Pro bezpečný přenos dat a pro programování 17BP vložte 17BP do držáku nářadí s rozhraním IrDA obj. č. 935144. Přenos dat je možný v provozních režimech aktivní, úspora energie a stand by, ne však v režimu spánku (viz 5.2 Provozní stav, strana 19).
POZNÁMKA Pokud byl přenos dat přerušen, hlásí 17BP na LCD displeji Synch chyba. 17BP opět odložte do držáku nářadí. Ukončený přenos bude na displeji potvrzen hlášením Rest 512.
3.2.6
Označení – nastavený utahovací moment Pro označení nastaveného utahovacího momentu 17BP nalepte odpovídající značkovací fólie vpravo a vlevo vedle LCD displeje.
Objed. č. 935078
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
13
3
3
Popis výrobku
3.2.7
LED osvětlení LED osvětlení umožňuje rychlé nalezení šroubovacího místa. Aktivaci lze provést třemi způsoby. Stanovení se uskuteční odpovídajícím zadáním parametrů do TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC: •
Tlačítko spuštění stiskněte do půlky (viz 3.2.3 Tlačítko spuštění, strana 13).
•
Časové nastavení od spuštění
•
Dodatečně je možnost je deaktivovat.
Dosah LED osvětlení je 500 mm.
3.2.8
akumulátoru Informace o akumulátoru viz 4.3 Nabití akumulátoru, strana 17 4.5 Výměna akumulátoru, strana 21 10.4.1 Akkuversorgung, strana 58.
3.2.9
LCD displej viz 6 LCD displej, strana 21
3.2.10
Skener čárového kódu U nářadí série 17BP...S je zabudovaný skener čárového kódu laserový skener třídy 2 s vlnovou délkou 650 nm.
POZOR! Poškození očí laserovým paprskem třídy 2
LASEROVÉ ZÁŘENÍ NEDÍVAT SE DO PAPRSKU LASER TŘÍDY 2 PODLE EN 60825-1:1994 P < 1 mW; ● = 630 nm
➔
Při aktivovaném laserovém paprsku se nedívejte do okýnka laserového paprsku.
➔
Škody ihned odstraňte. Poškození optických součástek mohou způsobit laserové záření.
➔
Jsou přísně zakázány změny na skeneru čárového kódu a postupy, které nejsou uvedeny v tomto provozním návodu.
➔
Vadné zařízení ihned uveďte mimo provoz.
Skener čárového kódu čte jednorozměrové lineární čárové kódy: Postup čtení
Akustický signál
•
Úspěšný
Trvání 50 ms
• • •
Vadný Ne do 3 sekund Přerušení uvolněním tlačítka spuštění
Třikrát krátce po sobě
V závislosti na parametrování na TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC se rozlišují dva provozní režimy: Čárový kód jako povel pro další utahování ➔
Na nářadí stiskněte tlačítko spuštění a tím aktivujete skener čárového kódu. Úspěšné přečtení bude potvrzeno zvukovým signálem.
➔
Na nářadí znovu stiskněte tlačítko spuštění a spust'te utahování.
Je nutné čárový kód přečíst znovu a pak postupovat, jako je popsáno dále.
14
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Popis výrobku
Čárový kód není nutný jako povel pro další utahování ➔
V nabídce nářadí Skener zvolte Číst čárový kód.
➔
Na nářadí stiskněte tlačítko spuštění, a tím aktivujete skener čárového kódu. Úspěšné přečtení bude potvrzeno zvukovým signálem.
➔
Na nářadí znovu stiskněte tlačítko spuštění a spust'te utahování.
Případně: Levé funkční tlačítko na nářadí obsaďte funkcí Číst čárový kód. ➔
Na nářadí jednou stiskněte funkční tlačítko .
➔
Na nářadí znovu stiskněte tlačítko spuštění a aktivujte skener čárového kódu.
Parametrování skeneru čárového kódu je popsáno v programátorské příručce TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC.
3.2.11
Rozhraní WLAN Nářadí typů 17BPW… / 17BPX… jsou navíc k rozhraní IrDA vybavena rozhraním WLAN podle standardu IEEE 802.11b. Přes toto rozhraní WLAN komunikuje nářadí neustále s řízením. Toto rozhraní se používá k přenosu parametrů, jakož i k přenosu výsledků utahování. Přenos dat je možný v provozních režimech aktivní, úspora energie a stand by, ne však v režimu spánku (viz 5.2 Provozní stav, strana 19). Parametrování a vytvoření rozhraní WLAN je popsáno v programovacím návodu řízení TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC. Jako protější stanice je nutný přístupový bod podle standardu IEEE 802.11b/g.
POZNÁMKA Po zapojení nářadí může trvat až 25 sekund, než se aktivuje komunikace přes WLAN.
3.2.12
Rozhraní 868 MHz (EU) Nářadí typů 17BPR… jsou kromě rozhraní IrDA dodatečně vybavena rozhraním 868 MHz. Přes toto rozhraní 868 MHz komunikuje nářadí neustále s řízením. Toto rozhraní se používá k přenosu parametrů, jakož i k přenosu výsledků utahování. Přenos dat je možný v provozních režimech aktivní, úspora energie a stand by, ne však v režimu spánku (viz 5.2 Provozní stav, strana 19). Parametrování a vytvoření rozhraní 868 MHz je popsáno v programovacím návodu řízení TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC. Jako protější stanice je nutná základní stanice obj. č. 961300.
3.2.13
Rozhraní 915 MHz (NA) Nářadí typů 17BPF... jsou kromě rozhraní IrDA vybavena rozhraním 915 MHz. Přes toto rozhraní 915 MHz komunikuje nářadí neustále s řízením. Toto rozhraní se používá k přenosu parametrů, jakož i k přenosu výsledků utahování. Přenos dat je možný v provozních režimech aktivní, úspora energie a stand by, ne však v režimu spánku (viz 5.2 Provozní stav, strana 19). Parametrování a vytvoření rozhraní 915 MHz je popsáno v programovacím návodu řízení TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC. Jako protější stanice je nutná základní stanice 961301.
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
15
3
Popis výrobku
3.3
Přehled systému – volitelné příslušenství Možnosti
16
Poz.
Název
1
TMEB-200 / TMEC – Řízení elektrického šroubováku
2
Přístupový bod Obj. č. 961323 (EU) Obj. č. 543995 (NA)
3
Série nářadí 47BA
4
Držák nářadí, Obj. č. 935290 – s rozhraním IrDA, spojovací kabel RS232 Obj. č. 935395 – bez rozhraní IrDA, spojovací kabel RS232
5
Série nářadí 17BP
6
Držák nářadí, Obj. č. 935144 – s rozhraním IrDA, spojovací kabel RS232 Obj. č. 935396 – bez rozhraní IrDA, spojovací kabel RS232
7
Výměnný lithium-iontový akumulátor, 26 V – obj. č. 935377
8
Nabíječka, lithium-iontová, 26 V (110–230 V AC) – obj. č. 935391
9
Prodlužovací kabel RS232 (IrDA) Obj. č. 935154 – 3 m (9.84") Obj. č. 935155 – 6 m (19.7") Obj. č. 935157 – 10 m (32.8")
10
TMEB-COM – řízení s PC softwarem
11
Základní stanice Obj. č. 961300 – 868 MHz (EU) Obj. č. 961301 – 915 MHz (NA)
P1890E/CS 09/07
Overview EC tool_optional equipment
3
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Před uvedením do provozu
4
Před uvedením do provozu 17BP byl předinstalován Cooper Power Tools. Nastavení tlaku na šroub musí provést kvalifikovaná osoba přes řízení TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC nebo přes PC. K tomu viz Programátorská příručka TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC.
4.1
Instalace držáku nářadí ➔
Držák nářadí upevněte na stabilní podklad.
U držáku nářadí s rozhraním IrDA:
4.2
4.3
➔
Umístění zvolte tak, aby dopadající světlo nesvítilo přímo na držák nářadí. Přenos dat může být rušen.
➔
Spojovací kabel umístěte tak, aby nehrozilo nebezpečí klopýtnutí.
Kritéria okolí Teplota prostředí
0 °C až maximálně +40 °C
Vlhkost vzduchu
0 až 80%, bez orosení
Pracovní výška
až 1 000 m nad nulovým bodem
Nabití akumulátoru Akumulátor je v dodaném stavu nabitý jen částečně. ➔
Před prvním použitím jej plně dobijte.
VÝSTRAHA! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem, přehřátí nebo výtoku žíraviny z akumulátoru použitím neschválených akumulátorů nebo nabíječek! ➔
Používejte výlučně originální CLECO akumulátory a nabíječky. Ty jsou na sebe optimálně nastaveny.
POZNÁMKA Při správném používání lze akumulátor nabíjet minimálně 800-krát (60% kapacity). K tomu je důležité následující: ➔
Nabíjecí teplota akumulátoru 5 °C až +45 °C
➔
Dbejte na bezpečnostní upozornění uvedená na akumulátoru a nabíječce.
➔
Nové nebo dlouho nepoužívané akumulátory nabijte plně.
➔
Akumulátor nenechejte zcela vybít (< 17,5 V).
➔
Chraňte akumulátor před nárazem.
➔
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte čisté a suché.
➔
Chraňte akumulátor před vlhkem.
➔
Není-li akumulátor používán, může zůstat v nabíječce: velmi nízké samovybíjení.
➔
Vypotřebované akumulátory nahraďte a proveďte jejich recyklaci (viz 12 Entsorgung, strana 62.)
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
17
4
4
Před uvedením do provozu
4.4
Výměna akumulátoru Nasazení akumulátoru ➔
Zasuňte akumulátor do vodicích lišt nářadí tak, až zámek bezpečně zaskočí.
Obr. 4-1:
Vyjmutí akumulátoru ➔
Stiskněte zámky a akumulátor vytáhněte z držáku.
1. 2.
Obr. 4-2:
4.5
Výměna nástavců pro šrouby Vyjmutí
Nasazení 1.
1.
2.
2.
Obr. 4-3
Nástavce pro šrouby (doporučení GETA / APEX): Unášecí spojení podle DIN 3126 forma E 6,3 (vnější šestihran ¼“).
18
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
Uvedení do provozu
5
Uvedení do provozu
5.1
Utahování Před uvedením do provozu 17BP dbejte na bezpečné upevnění akumulátorů. 17BP je nyní připraven k provozu. Po stisknutí a uvolnění tlačítka spouštění se na LCD displeji zobrazí připraven. Typy s rádiovým přenosem komunikují s řízením neustále. Nářadí automaticky přijímá parametry a po ukončení utahování automaticky posílá do řízení výsledky utahování. Parametrování a vytvoření rádiového rozhraní je popsáno v programovacím návodu řízení TMEB-200 / TMEB-COM / TMEC. Typy bez rádiového přenosu je po uskutečněném utahování potřeba umístit do držáku nářadí. Výsledky utahování budou přeneseny a v řízení se zobrazí pod bodem nabídky indikace procesu.
5.2
Provozní stav Druhy provozu lze měnit v tomto pořadí. V závislosti na zobrazení jsou dostupné různé funkce: Provozní stav
LEDdioda
LCD displej
Funkce
Aktivní
Trvalé světlo: Červené – utahování NOK Zelené – utahování OK
Zapnuto
Utahování Přenos dat
Po 1 minutě klidového režimu automatická změna na: Režim úspory energie
Zelená bliká –
Vyp
Přenos dat
Vyp
Není možný přenos dat
Po dalších 10 minutách automatická změna na: Režim spánku
Vyp
Ruční změna z režimu spánek na režim aktivní: Tlačítko spuštění zcela stiskněte a držte jej stisknuté asi 1 sekundu. Pro ruční vypnutí 17BP vyjměte akumulátor.
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
19
5
5
Uvedení do provozu
20
P1890E/CS 09/07
91b_1_5 cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
6
LCD displej LCD displej na nářadí se dělí na zobrazení výsledku, zobrazení stavu, ovládací nabídku a systémová hlášení o chybách.
6.1
Zobrazení výsledku OK M12.00 U100
LCD displej má 3 řádky po 6 znacích pro údaje o stavu, utahovacím momentu a úhlu. Zobrazení výsledku se aktualizuje po ukončení utahování.
První řádek – výsledek: OK
Výsledek v pořádku
NOK
Výsledek není v pořádku
VYP
Ofsetová chyba měniče utahovacího momentu
KAL
Kalibrační chyba měniče utahovacího momentu
ENC
Chyba snímače úhlu
IP
Proudové přetížení ve výkonovém dílu
IIT
Požadovaný výkon motoru je příliš velký
TMAX
Maximální utahovací čas překročen
RC
Přerušení utahování kvůli neaktivnímu spouštěcímu signálu
TS
Hloubkový snímač byl při spuštění aktivní nebo byl během dalšího průběhu utahování deaktivován (jen pro sérii 17BP)
TQ<
Utahovací moment příliš malý
TQ>
Utahovací moment příliš velký
A<
Úhel příliš malý
A>
Úhel příliš velký
Chyba
Vyskytla se chyba
Zobrazí se stav střídavě podle používané skupiny produktu. Druhý řádek – vypínací moment v Nm: Vypínací moment
M
Třetí řádek – vypínací úhel ve stupních: U
Vypínací úhel
OK M12.00 U100
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
Znak
vpravo nahoře ukazuje přerušené datové spojení s řízením.
P1890E/CS 09/07
21
6
6
LCD displej
6.2
Zobrazení stavu Zobrazení stavu se dělí na režim „Standard“ a „Taktování“. „Standard“ je zvolen, když na řízení není aktivováno „Taktování“ ➔ Viz Rozšířené programování procesu\taktování). Volba skupiny produktu probíhá pod nebo s volbou vstupů PG.
Připr.
Zbývá 512
Nouz. Strat.
Práce hotova Synch.
Žádný Práce Synch
Param. ne nast.
App zamkn. Synch.
Zrušit Uvol. Synch.
22
Žádná jiná hlášení o stavu nemají přednost. Nářadí je připraveno k provozu.
Počet utahování, která lze ještě provést, dokud pamět' pro výsledky utahování nebude plná a výsledky utahování pak budou muset být přeneseny na řízení.
Nouzová strategie aktivní. Ukazuje, že nouzová strategie je momentálně aktivní, proto nemusí existovat žádné spojení s řízením. Lze provést max. 512 utahování
Všechny šroubovací procesy byly zpracovány. ➔ Synchronizace nářadí s řízením.
Nebyly inicializovány žádné šroubovací procesy. ➔ Synchronizace nářadí s řízením.
Nebyly parametrovány žádné parametry procesů utahování. ➔ Na řízení zkontrolujte zvolenou skupinu produktu nebo utahovací skupinu, zda bylo provedeno nastavení nářadí a programování procesu.
Blokována skupina produktu. ➔ Synchronizace nářadí s řízením.
Blokování NOK aktivní Blokování NOK bylo parametrováno v řízení. ➔ Viz Rozšířené programování procesu\blokování NOK. ➔ Odblokování nářadí podle parametrování, a to přes vnější vstup Odblokování NOK nebo levým chodem. Při odblokování přes vnější vstup Odblokování NOK nasaďte externí vstup a synchronizujte s řízením.
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
Synch. Chyba
Nástr. není nast.
Vstup Povol. Chybí
Nemám ID dílu
Poslední datová synchronizace s řízením chybná. ➔ Opětovná synchronizace nářadí s řízením.
Nářadí ještě nebylo s řízením synchronizováno. ➔ První synchronizace nářadí s řízením.
Chybí vstup Uvolnění nářadí. ➔ Zadat vstup Uvolnění nářadí. ➔ Synchronizace nářadí s řízením. Toto hlášení se může objevit jen tehdy, pokud bylo v Rozšířeném programování procesu\systémová nastavení aktivováno externí uvolnění nářadí. V rozmezí časového limitu nebyl rozpoznán čárový kód nebo byl přečten neplatný čárový kód. Zobrazení přejde na Čekej na čárový kód. ➔ Znovu načíst čárový kód.
Dodatečná hlášení v režimu „Taktování“ N.Poz1 až 3 Opak.0
Spoj Žádný Výsl.
Spoj OK
Spoj NOK
Taktová ní zabloko váno
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
První řádek: Následující pozice, kterou je nutno šroubovat. Druhý řádek: Počet pozic. Třetí řádek: Počet opakování v případě utahování NOK u této pozice.
Taktování bylo přerušeno bez celkového výsledku. Ne všechny takty utahovací skupiny jsou parametrovány. ➔ Na řízení zkontrolujte zvolenou skupinu produktu nebo utahovací skupinu, zda bylo provedeno nastavení nářadí a programování procesu. Výsledek Taktování OK
Výsledek Taktování NOK
Taktování zablokováno. ➔ Synchronizace nářadí s řízením.
P1890E/CS 09/07
23
6
6
LCD displej
6.3
Ovládací nabídka
6.3.1
Všeobecné Ovládací nabídka na nářadí se dělí na hlavní nabídku a podnabídky. Navigace nabídkami je možná díky dvěma funkčními tlačítky pod LCD displejem. V následujícím popisu se používá pro levé funkční tlačítko a pro pravé funkční tlačítko . Nabídka se aktivuje stisknutím pravého funkčního tlačítka . Nabídky lze v řízení zablokovat odpovídajícím nastavením parametrů. Popis základních funkcí: ➔ : aktivování hlavní nabídky. ➔ : návrat na předchozí nabídku. ➔ : přechod k následující položce nabídky. ➔ stisknuto déle než 2 sekundy: Proběhne přechod na následující vyšší úroveň nabídky. Je-li hlavní nabídka aktivována, proběhne přechod do režimu výroby. ➔ Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Označený vstup bude aktivován nebo bude proveden označený úkon. Úkony, které spouštějí nářadí, lze provést jen stisknutím tlačítka spuštění. ➔ Při aktivované nabídce nelze provádět utahování. ➔ Každá podnabídka má na konci vstup pro Zpět. Zpět
24
Aktivace hlavní nabídky.
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
6.3.2
Struktura Hlavní nabídka Správa Diagnostika Stanovit pozici Skener Nastavení rádia Zpět
Správa Datum / Čas Čítač utahování Sériové číslo Verze softwaru Nouzová strategie Zpět Diagnostika Kalibrace MD Měření MD Snímače úhlu Napětí Otáčky Zpět Stanovit pozici Následující pozice Vrátit taktování Zpět Skener Číst čárový kód Zpět
Série 17BPW… / 17BPX…
Rádiový přenos WLAN
Verze rádiového modulu MAC adresa IP adresa Subnet Brána SSID Síla signálu Zpět
Série 17BPR…/ 17BPF…
Rádiový přenos 868 / 915 MHz
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
Verze rádiového modulu Kanál Sít'-ID Nás.ID Síla Zpět
P1890E/CS 09/07
25
6
6
LCD displej
6.3.3
Hlavní nabídka >Hlav. admini strat.
>Hlav. diagnost.
>Hlav. pozice
>Hlav. skener
>Hlav. RF-SET
6.3.4
Správa – všeobecné body jako datum/čas, počet utahování…
Diagnostika – diagnostické funkce pro nářadí.
Pozice – navolí pozici použitou jako následující.
Skener – vymaže předchozí přečtený čárový kód a aktivuje nový čtecí cyklus.
Nastavení rádia – zobrazení použitých nastavení pro rádiový přenos.
Správa podnabídky Čas 07:47 30.09
Datum/Čas
Zobrazení systémového času nářadí. Systémový čas lze zobrazit ve formátu pro USA nebo Evropu. ➔
Počít. blok XXXXXX
Čítač utahování Po dobu životnosti nářadí se čítač utahování po každém utahování načte. ➔ Viz řízení pod Diagnostika\Nářadí\Pamět' nářadí.
S/N 000000 245
Sériové číslo Zobrazení sériového čísla nářadí. ➔ Viz sérové číslo na řízení pod Nářadí nebo Diagnostika\Nářadí\Pamět' nářadí.
Verze V1.00. 00
26
Viz Nastavení systémového času na řízení pod Správa\Datum\Čas.
Verze softwaru řízení Zobrazení nainstalované verze softwaru.
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
Servo V:T108 N00015
Verze softwaru servo Zobrazení nainstalované verze softwaru.
POZNÁMKA Nouzová strategie může být aktivována jen tehdy, pokud je aktivována na řízení. ➔ Viz Rozšířené programování procesu\Systémová nastavení Nouzová strategie aktivována.
Nouz. strat. zamkn.
Nouz. strat. vyp
Nouzová strategie blokována. ➔
Viz Rozšířené programování procesu\Systémová nastavení\Povel k nouzové strategii - aktivovat.
Nouzová strategie vypnuta. Pokud byla nouzová strategie na řízení odpojena,
viz Rozšířené programování procesu\Systémová nastavení\Povel k nouzové strategii lze přes tlačítko spuštění umístěné na nářadí nebo přes stisknutí na 2 sekundy nouzovou strategii zapnout a vypnout. Nouzová strategie se automaticky deaktivuje, pokud se nářadí opět spojí s řízením.
Nouz. strat. zap
Nouz. aktiv.
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
Nouzová strategie zapnuta. Pokud je nouzová strategie aktivována, pak při deaktivovaném taktování budou použity utahovací parametry naposledy navolené skupiny produktu. Při režimu taktování budou použity všechny takty s odpovídajícími parametry naposledy navolené utahovací skupiny. V paměti nářadí se uloží až 512 výsledků utahování. Pokud během aktivní nouzové strategie bude provedeno více utahování, po těchto 512 výsledcích utahování se vždy ten nejstarší smaže. Nouzová strategie aktivní. Zobrazí se v režimu utahování.
P1890E/CS 09/07
27
6
6
LCD displej
6.3.5
Podnabídka Diagnostika Kal OK K 1.11 O 0.00
Kalibrace MD Funkce testování – cyklicky bude prováděna stejná kalibrace jako bezprostředně před spuštěním utahování. K tomu musí být nářadí bez napětí! První řádek: Kalibrační test a stav. Druhý řádek: Kalibrační napětí MD. Třetí řádek: Ofsetové napětí. Hodnoty napětí budou zobrazeny ve voltech. Pokud je hodnota mimo toleranci, zobrazí se odpovídající chyba. Hodnota Ofsetové napětí Kalibrační napětí MD
Moment M 5.57 M 8.23
Úhel U 360 OK
Jmenovitá hodnota 0V 1,122 V
Tolerance ± 45 mV ± 32 mV
Měření MD Testovací funkce – po stisknutí tlačítka spuštění bude provedena stejná kalibrace jako bezprostředně po spuštění utahování. K tomu musí být nářadí bez napětí! Následně se nářadí spustí s otáčkami "0". Utahovací moment bude tak dlouho měřen a zobrazován, dokud nebude opět uvolněno tlačítko spuštění. Druhý řádek: Okamžitá hodnota, ukazuje aktuální utahovací moment. Třetí řádek: Nejvyšší hodnota, největší hodnota po stisknutí tlačítka spuštění. Snímače úhlu Tlačítkem spuštění se nářadí spustí s 30% maximálních otáček. Po jedné otáčce na výstupním hřídeli (předepsaný úhel 360°), měřeno rezolverem, se nářadí zastaví. Během pevně stanoveného dobíhacího času 200 ms jsou stále shromažďovány případné úhlové impulzy. Celkový výsledek se zobrazí jako dosažený úhel. Pokud testovací běh nebude přerušen kontrolním kritériem a celkový výsledek bude větší nebo rovný 360°, bude zhodnocen a zobrazen jakožto v pořádku (OK). Kontrolními kritérii jsou utahovací moment a kontrolní čas. Překročí-li utahovací moment 15% kalibrační hodnoty (i během dobíhacího času), nebo uběhne kontrolní čas 4 sekund, bude testovací provoz přerušen s výsledkem MD> nebo TMAX. Musíte však sami zkontrolovat, zda se výstupní hřídel otočil o zobrazenou hodnotu (např. přilepit značení). Pokud dosažený úhel výstupního hřídele nesouhlasí se zobrazenou hodnotou, pak byl zadán nesprávný úhlový faktor nebo je vadný rezolver.
Nap. V19.40 U13.00
Otáčky otm466 M 0.02
28
Napětí Druhý řádek: Aktuální napětí baterie. Pro vysokou použitelnost je toto napětí během utahování neustále kontrolováno. Při poklesu minimálního napětí se na nářadí objeví varování. Třetí řádek: Parametrická hodnota. Tu lze změnit pomocí řízení (pod Nářadí) . Otáčky Tlačítkem spuštění se nářadí spustí na maximální otáčky. Druhý řádek: Aktuální otáčky výstupního hřídele. Třetí řádek: Aktuální utahovací moment. Měření otáček se odvozuje od úhlových údajů rezolveru. Jakmile tlačítko spuštění uvolníte, nářadí se zastaví. V rámci bezpečnostní funkce je utahovací moment kontrolován upínačem nástroje. Překročí-li 15% své kalibrační hodnoty, bude měření otáček přerušeno.
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
6.3.6
Podnabídka Určit pozici – jen při aktivovaném taktování >Pozi Změna pozice
Navolí pozici použitou jako následující.
Změna pozice 2/6
Pozici lze přeskočit. Funkčními tlačítky lze navolit pozici použitou jako následující:
>Pozi Reset pozice
6.3.7
➔
: aktivovat předchozí pozici.
➔
: aktivovat následující pozici.
➔
Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude přijata a zobrazí se následující položka nabídky.
➔
držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude odmítnuta a nabídka opuštěna.
Taktování vrátit na pozici 1. Pracovník může taktování přerušit.
Podnabídka Skener – jen u typů řady 17BP…S >Scann číst čárový kód
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
Skener – vymaže předchozí přečtený čárový kód a aktivuje nový čtecí cyklus. ➔ Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy.
P1890E/CS 09/07
29
6
6
LCD displej
6.3.8
Podnabídka Rádiový přenos WLAN – jen u typů série 17BPW… / 17BPX… V podnabídce Nastavení rádia WLAN se zobrazí použitá nastavení. Nebudou-li provedeny žádné úkony, po 60 sekundách dojde k automatickému opuštění nabídky. Parametrování nastavení rádia pro přenos dat WLAN je popsáno v programátorské příručce řízení. Versio #27173 Dec 1
Zobrazení instalované softwarové verze rádiového modulu.
MAC 00302e e162f8
Zobrazení MAC adresy
IP 010 .122.0 77.110
Zobrazení IP adresy
Sub255 .255.2 40.0
Zobrazení subnetu
Gat010 122.0 61.001
Zobrazení brány
SSID CPT
Zobrazení SSID. Bude zobrazeno max. prvních 12 znaků.
N: 34 S: -60 L: -94
Při stisknutém tlačítku spuštění se zobrazí aktuální rádiové signály. 17BPW…: N = Poměr síly signálu k okolnímu šumu (dB) S = Síla signálu (dBm) L = Okolní šumy (dBm) 17BPX…: N = Síla signálu (%) S = Síla signálu (dBm)
30
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
6.3.9
Podnabídka Rádiový přenos 868/915 MHz – jen u typů série 17BPR…, 17BPF… V podnabídce Nastavení rádia 868/915 MHz se zobrazí použitá nastavení. Nebudou-li provedeny žádné úkony, po 60 sekundách dojde k automatickému opuštění nabídky. Parametrování nastavení rádia je popsáno v programátorské příručce řízení. Versio B868 MC-tin
Zobrazení instalované softwarové verze rádiového modulu.
Kanál
Zobrazení a nastavení použitého rádiového kanálu. S 868 MHz lze navolit kanál 1–3. S 915 MHz lze navolit kanál 1–8.
1/3
➔
: aktivovat nižší kanál.
➔
: aktivovat vyšší kanál.
➔
Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude přijata a zobrazí se následující položka nabídky.
➔
držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude odmítnuta a nabídka opuštěna.
POZNÁMKA Kanál musí souhlasit s nastaveným kanálem základní stanice.
Stanoví identifikaci sítě. Pro ID sítě lze provozovat maximálně 4 nářadí. Sít' ID 1/16
➔
: aktivovat nižší ID sítě.
➔
: aktivovat vyšší ID sítě.
➔
Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude přijata a zobrazí se následující položka nabídky.
➔
držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude odmítnuta a nabídka opuštěna.
POZNÁMKA ID sítě musí souhlasit s ID základní stanice.
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
31
6
6
LCD displej
Nástr. ID 1/4
Zobrazení a nastavení ID nářadí. Lze navolit ID 1 – 4. ➔
: aktivovat nižší ID.
➔
: aktivovat vyšší ID.
➔
Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude přijata a zobrazí se následující položka nabídky.
➔
držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude odmítnuta a nabídka opuštěna.
POZNÁMKA Pro každou základní stanici lze ID nářadí použít jen jednou.
Nap. 25 mW
Zobrazení a nastavení vysílacího výkonu. ➔
: aktivovat nižší vysílací výkon.
➔
: aktivovat vyšší vysílací výkon.
➔
Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude přijata a zobrazí se následující položka nabídky.
➔
držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude odmítnuta a nabídka opuštěna.
Při 868 MHz závisí maximální vysílací výkon na zvoleném kanálu. Je-li aktivován kanál 1, lze pro vysílací výkon zvolit 1, 5, 10, 25 mW. Je-li aktivován kanál 2 nebo 3, lze pro vysílací výkon zvolit 1 a 5 mW. Při 915 MHz lze pro všechny kanály zvolit 1, 5, 10, 25 mW.
6.4
➔
Tlačítko spuštění nebo držte stisknuté déle než 2 sekundy: Volba bude přijata a zobrazí se následující položka nabídky.
➔
držte stisknuté déle než 2 sekundy, volba bude odmítnuta a nabídka opuštěna.
Systémová hlášení o chybách
POZNÁMKA Zobrazí-li se chyba, bude utahovací provoz zablokován tak dlouho, dokud levým funkčním tlačítkem na nářadí nebude chyba potvrzena. Při závažných hardwarových chybách se nářadí nevypne ani potvrzením a musí do opravy k výrobci.
Servo chyba Init
32
Chyba inicializace serva nářadí. ➔ Akumulátor vyjměte a znovu nasaďte. Pokud to nepomůže, ➔ zašlete nářadí na opravu do Cooper Power Tools.
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
LCD displej
Servo chyba PWM
Vadné zadané otáčky z měřicí karty na servo. ➔ Akumulátor vyjměte a znovu nasaďte. Pokud to nepomůže, ➔ zašlete nářadí na opravu do Cooper Power Tools.
Servo chyba IIT
Od nářadí se vyžaduje příliš velký výkon. ➔ Nářadí na nějakou dobu vypněte, aby se mohlo zchladit. ➔ Prodlužte taktovací čas, snižte utahovací čas nebo utahovací moment.
Servo chyba IOFF
Servo chyba další
Proudové čidlo serva rozpozná chybu ofsetového proudu. ➔ Nářadí zašlete na opravu do Cooper Power Tools.
Sběrná chyba serva způsobená hardwarem. ➔ Nářadí zašlete na opravu do Cooper Power Tools.
Servo chyba IP
Maximální motor. proud byl překročen. Může jít o případný zkrat. ➔ Nářadí zašlete na opravu do Cooper Power Tools.
Servo chyba temp >
Servo se nedovoleně ohřálo. ➔ Nářadí na nějakou dobu vypněte, aby se mohlo zchladit. ➔ Prodlužte taktovací čas, snižte utahovací čas nebo utahovací moment.
Servo chyba tempM>
Motor nářadí se nedovoleně ohřál. ➔ Nářadí na nějakou dobu vypněte, aby se motor mohl zchladit. ➔ Prodlužte taktovací čas, snižte utahovací čas nebo utahovací moment.
Servo chyba napětí
Provozní napětí je mimo přípustné rozmezí. ➔ Vyměňte baterii. Pokud to nepomůže, ➔ zašlete nářadí na opravu do Cooper Power Tools.
Servo chyba proud>
Proud na výstupním stupni serva je příliš vysoký. Může jít o případný zkrat. ➔ Nářadí zašlete na opravu do Cooper Power Tools.
Servo chyba úhel
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
Snímač úhlu nářadí dodává chybné signály na zesilovač serva. ➔ Nářadí zašlete na opravu do Cooper Power Tools.
P1890E/CS 09/07
33
6
6
LCD displej
Varov. nízké napětí
Špatný chyba počít.
Špatný chyba ident
Špatný chyba uvol.
Čidlo ref.h. chyba
Čítač utahování nelze přečíst nebo popsat. ➔ Zašlete nářadí k výrobci do opravy.
Nelze přečíst pamět' nářadí. ➔ Zašlete nářadí k výrobci do opravy.
Vadné dvoustupňové tlačítko spuštění. ➔ Zašlete nářadí k výrobci do opravy.
Chyba snímače reference napětí ➔ Zašlete nářadí k výrobci do opravy.
Čidlo kal chyba
Chyba snímače kalibrace napětí Nářadí v okamžiku kalibrace bylo pod napětím. ➔ Nářadí odpojte od napětí a zkuste to znovu. Pokud to nepomůže, ➔ zašlete nářadí na opravu do Cooper Power Tools.
Čidlo vyp. chyba
Chyba snímače ofsetového napětí Nářadí v okamžiku kalibrace bylo pod napětím. ➔ Nářadí odpojte od napětí a zkuste to znovu. Pokud to nepomůže, ➔ zašlete nářadí na opravu do Cooper Power Tools.
Nezn. chyba
Bater vyb -> vyp
Bez výsl.
34
Varování na podpětí baterie ➔ Baterii dobijte nebo vyměňte za jinou.
Všeobecná sběrná chyba Nářadí zašlete na opravu do Cooper Power Tools.
Akumulátor je vybitý. ➔ Vyměňte akumulátor.
Hodnotící moment utahování nebyl dosažen. ➔ Zopakujte aktuální utahování.
P1890E/CS 09/07
91c_LCD cs bedingt.fm, 06.03.2008
Údržba
7
Údržba
7.1
Pokyny k čištění U nářadí s vestavěným skenerem čárového kódu musí být okénko zbaveno nečistot. ➔
Čistěte je pravidelně, nebo při znečištění okamžitě, vlhkým hadříkem a běžným čističem na sklo. K čištění se nesmí používat aceton. Znečištěné okénko může vést k tomu, že nebude přečten čárový kód.
90d_Wartung cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
35
7
7
Údržba
7.2
Plán údržby Pravidelná údržba snižuje provozní poruchy, náklady na opravy a časy prostojů. Dodatečně k následujícímu plánu údržby provádějte bezpečnostní program údržby, který zohledňuje místní předpisy pro údržbu a opravy všech provozních fází nářadí.
POZOR! Nebezpečí poranění neúmyslným uvedením do provozu – před údržbou 47BA odpojte od akumulátoru. Vždy po … utahovacích cyklech1))
Opatření
100.000
➔ ➔ ➔ ➔ ➔ ➔
500 000
➔ ➔ ➔
1 mil.
Díly příčné hlavy a převodovky odmastěte a nově namažte, viz 9.4 Převodovka, strana 50 Zkontrolujte opotřebení dílů příčné hlavy a převodovky, případně je vyměňte. Zkontrolujte opotřebení vodicích lišt akumulátoru, aretace a kontaktů, případně je vyměňte.
➔
Díly příčné hlavy a převodovky odmastěte a nově namažte, viz 9.4 Převodovka, strana 50 Zkontrolujte opotřebení dílů příčné hlavy a převodovky, případně je vyměňte. Zkontrolujte opotřebení vodicích lišt akumulátoru, aretace a kontaktů, případně je vyměňte. Doporučení: Rekalibrace nářadí viz 11.1 Rekalibrace, strana 62.
➔
Generální oprava. Zašlete na Cooper Power Tools.
➔ ➔ ➔
2,5 mil.
Zkontrolujte, zda adaptér akumulátoru, skener a rádiový adaptér dobře doléhají. Zkontrolujte, zda nářadí a akumulátor nejsou poškozeny. Zkontrolujte průhlednost okýnka skeneru Zkontrolujte čistotu kontaktů akumulátoru Zkontrolujte čistotu kontaktů nabíječky Zkontrolujte těsnost převodovky a příčné hlavy
1) Počet utahovacích cyklů, viz čítač utahování na 6.3.4 Správa podnabídky, strana 26
36
P1890E/CS 09/07
90d_Wartung cs.fm, 06.03.2008
Údržba
7.3
7
Mazací prostředky Pro bezvadnou funkci a dlouhou životnost je nezbytné dodržet správnou značku tuku dle tabulky. Značka tuku dle DIN51502 /ISO3498 Objed. č.
7.4
DIN Jednotka 51502 balení [kg]
Nye
Dow
Lubricants, Corning Inc.
933090
2l
G-POH
Aralub FD00
Energrease HTO
GA 0 EP Expa 0
Mobilplex 44
–
Spezial Převodovka H
–
933027
1 kg
KP1K
–
–
–
–
Microlube GL 261
–
–
912724
1 kg
K-F2K
–
–
elf Mulit MoS2
–
UNIMOLY GL 82
–
541444
0,8 kg
–
–
–
–
–
–
–
Molykote BR 2 Rheolube 363AX-1
Vymontování převodovky
POZNÁMKA Otevření 17BP znamená ztrátu záruky. Převodovku může za účelem údržby otevřít jen odborný personál. a)
Objed. c. 920788
➔ ➔ ➔
b)
➔
x. Ma
1
° 45
2
3
17BP upněte opatrně pistolovou rukoje˙ do svěráku s umělohmotnými čelistmi. Odstraňte šroub se zápustnou hlavou, objed. č. 920788. Vel. 2,5 (vnitřní šestihran). Po provedení údržby převodovky šroub se zápustnou hlavou utáhněte: 1,6 – 1,9 Nm.
1 sklopte zpět - jak je ukázáno na obrázku.
POZNÁMKA Nevyklápějte nad stanovený úhel, jinak dojde k poškození pružné destičky nacházející se uvnitř. ➔ ➔
2 uvolněte proti směru hodinových ručiček, vel. 28. 3 uvolněte proti směru hodinových ručiček. ř 42,5; objed. č. 933336
c)
4
➔
90d_Wartung cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
4 kompletně sejmětě.
37
7
Údržba
38
P1890E/CS 09/07
90d_Wartung cs.fm, 06.03.2008
Vyhledávání závad
8
Vyhledávání závad Problém
Možná příčina
Opatření
Nářadí se nespustí při aktivovaném levém chodu.
Parametr pro otáčky v levém chodu je nastaven na 0 1/min.
¾
Na obrazovce řízení Standardní proces programování parametrujte otáčky na levý chod.
Osvětlení nářadí není aktivní.
Deaktivováno nastavením parametru.
¾
Na obrazovce řízení Programování procesu/ nastavení systému aktivujte parametr Osvětlení nářadí.
Ovládací nabídka na nářadí není odpojena, nebo je odpojena jen částečně.
Deaktivováno nastavením parametru.
¾
Na obrazovce řízení Programování procesu/ nastavení systému zadejte parametr Nabídka nářadí.
Nebyly dosaženy otáčky volnoběhu.
Napětí akumulátoru je příliš nízké.
¾
Použijte plně nabitý akumulátor.
Nebylo dosaženo očekávaného počtu utahování na jedno nabití akumulátoru.
Akumulátor není plně nabitý.
¾
Použijte plně nabitý akumulátor.
Výstražná hranice pro podpětí není nastavena na minimální hodnotu.
¾
Na obrazovce řízení Nářadí parametrujte podpětí na 17,5 V.
Během průběhu utahování je potřeba vysokého momentu utahování, např. pro potahované šrouby.
Je-li potřeba vyššího utahovacího momentu pro delší dobu, např. pro více otáček, pak bude počet utahování na jedno nabití akumulátoru podstatně omezen.
Akumulátor měl příliš mnoho nabíjecích cyklů.
Po 800 nabíjecích cyklech je kapacita omezena přibližně na 60%.
Možná příčina
Opatření
Všeobecně – nářadí
Problém
Infračervený přenos dat mezi řízením a nářadím Není infračervený přenos dat mezi řízením a nářadím.
Zvoleno chybné rozhraní pro spojení s řízením.
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí zkontrolujte, zda je aktivováno nastavení rozhraní pro infračervenou komunikaci (IRDA). Poznámka: Změněná nastavení je nutno přijmout stisknutím tlačítka Převzít . ¾
¾
Zvolené rozhraní se používá pro sériový přenos dat.
91e_Trouble shooting cs bedingt.fm, 06.03.2008
Zkontrolujte, zda držák nářadí je připojen na zvolené rozhraní.
Na obrazovce řízení Komunikace/přenos dat překontrolujte, – zda je aktivován sériový přenos dat (výběr pro protokol není Žádný) a – zda je zvoleno stejné rozhraní. ¾ Pokud ano, zvolte jiné rozhraní nebo deaktivujte sériový přenos dat. Překontrolování je nutné pro všechna nářadí. Stejné rozhraní nelze používat zároveň pro sériový a infračervený přenos dat nářadí. ¾
P1890E/CS 09/07
39
8
8
Vyhledávání závad
Problém
Možná příčina
Opatření
Přenos dat WLAN mezi řízením a nářadím Není přenos dat WLAN mezi řízením a nářadím.
Přenos dat WLAN je částečně přerušen.
40
IP adresa nářadí nebyla do řízení správně zadána.
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí zkontrolujte, zda IP adresa nářadí je zadaná v políčku RF nářadí IP. IP adresa nářadí se zobrazí na nářadí v podnabídce Nastavení rádia. Poznámka: Změněná nastavení je nutno přijmout stisknutím tlačítka Převzít .
Nářadí ještě nebylo parametrováno se správnými nastaveními WLAN.
¾
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí parametrujte nářadí přes infračervené rozhraní pomocí správných nastavení WLAN.
Nastavení WLAN řízení a přístupový bod jsou odlišné.
¾
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí zkontrolujte, zda nastavení WLAN nářadí souhlasí s nastaveními přístupového bodu (název sítě, kódování, kód sítě).
V přístupovém bodu je aktivní filtr pro MAC adresy.
V přístupovém bodu doplňte MAC adresu nářadí do seznamu odblokovaných adres. MAC adresa nářadí je uvedena – na nálepce nad akumulátorem – na nářadí v podnabídce Nastavení rádia.
Port 4001 je blokován firewallem.
¾
Firewall nakonfigurujte tak, aby požadované IP/MAC adresy mohly používat port 4001.
Rádiový kanál v přístupovém bodu je mimo oblast podporovanou nářadím.
¾
V přístupovém bodu změňte nastavení rádia na kanál mezi 1 a 11.
Nářadí je už přiřazeno k jinému řízení.
¾
Zkontrolujte, zda jiné řízení už vytvořilo spojení s tímto nářadím. Tj. jiné řízení používá stejnou IP adresu.
Vzdálenost mezi přístupovým bodem a nářadím je příliš velká.
Překontrolujte sílu signálu na nářadí v podnabídce Nastavení rádia. Pro spolehlivou komunikace by první hodnota (N) měla být větší než 15. ¾ Je-li menší než 15, zmenšete vzdálenost mezi přístupovým bodem a nářadím.
Nářadí je také přiřazeno k jinému řízení.
Zkontrolujte, zda nářadí (IP adresa) není přiřazeno také k jinému řízení. ¾ Pokud ano, přiřazení na jiném řízení vymažte. Nářadí může být přiřazeno jen k jednomu řízení.
Příliš velký datový provoz v síti WLAN.
¾
¾
¾
¾
¾
P1890E/CS 09/07
Omezte datový provoz v síti WLAN. Deaktivujte utahovací křivky Přenosu dat.
91e_Trouble shooting cs bedingt.fm, 06.03.2008
Vyhledávání závad
Problém
Možná příčina
Opatření
868 MHz přenos dat mezi řízením a nářadím Není sériová komunikace mezi řízením a základní stanicí. (Zobrazí se hlášení o chybě, poté co na Komunikace/nářadí bylo stisknuto tlačítko Převzít .)
Použijte null modem kabel (křížený).
Byl použit špatný sériový kabel.
¾
Zvoleno chybné rozhraní pro spojení s řízením.
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí překontrolujte, zda pro sériové RF je zvoleno použité rozhraní. Poznámka: Změněná nastavení je nutno přijmout stisknutím tlačítka Převzít .
Zvolené rozhraní se používá pro sériový přenos dat.
¾
¾
Zkontrolujte, zda sériový spojovací kabel je připojen na zvolené rozhraní.
¾
Na obrazovce řízení Komunikace/přenos dat překontrolujte,
– zda je aktivován sériový přenos dat (výběr pro protokol není Žádný) a – zda je zvoleno stejné rozhraní. ¾ Pokud ano, zvolte jiné rozhraní nebo deaktivujte sériový přenos dat. Překontrolování je nutné pro všechna nářadí. Stejné rozhraní nelze používat zároveň pro sériový a infračervený přenos dat základní stanice.
Není ethernetová komunikace mezi řízením a základní stanicí. (Zobrazí se hlášení o chybě, poté co na Komunikace/nářadí bylo stisknuto tlačítko Převzít .)
91e_Trouble shooting cs bedingt.fm, 06.03.2008
Zdroj napětí není aktivní.
¾
Zkontrolujte zásuvku, do níž je zapojen napájecí zdroj základní stanice.
Byl použit špatný ethernetový kabel.
¾
U přímého spojení základní stanice s řízením použijte křížený kabel. Při připojení na switch použijte standardní patch kabel.
¾
IP adresa základní stanice nebyla do řízení správně zadána.
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí zkontrolujte, zda IP adresa základní stanice je zadaná v políčku RF základní stanice. ¾ Je-li IP adresa základní stanice neznáma, je potřeba použít program Network Enabler Administrator (je obsažen v rozsahu dodávky každé základní stanice). Poznámka: Změněná nastavení je nutno přijmout stisknutím tlačítka Převzít .
IP adresa a maska podsítě nejsou ve stejné doméně.
Bez správy sítě je nutné, aby IP adresa a maska podsítě řízení a základní stanice byly ve stejné doméně. ¾ Pro obojí použijte stejnou masku podsítě. ¾ Pro IP adresu použijte první tři stejná čísla, např.: IP adresa řízení: 192.168.1.xxx IP adresa základní stanice: 192.168.1.xxx Subnet mask: 255.255.255.000
Port 4001 je blokován firewallem.
¾
Firewall nakonfigurujte tak, aby požadované IP/MAC adresy mohly používat port 4001.
Základní stanice je také přiřazena k jinému řízení.
¾
Zkontrolujte, zda stejnou IP adresu (RF základní stanice) pro přenos dat nepoužívá jiné řízení.
Zdroj napětí není aktivní.
¾
Zkontrolujte zásuvku, do níž je zapojen napájecí zdroj základní stanice.
¾
P1890E/CS 09/07
41
8
8
Vyhledávání závad
Problém
Možná příčina
Opatření
868 MHz přenos dat mezi řízením a nářadím Není přenos dat 868 MHz mezi řízením a nářadím.
868 MHz přenos dat je částečně přerušen.
Vzdálenost pro rádiový přenos je příliš malá.
42
Nebyla správně zadána nastavení.
Na obrazovce řízení Komunikace/nářadí zkontrolujte, zda RF nastavení základní stanice souhlasí s nastavením nářadí. Nastavení nářadí se zobrazí na nářadí v podnabídce Nastavení rádia a lze je též změnit. Nastavení pro kanál, ID sítě a ID nářadí musejí souhlasit.
Vzdálenost mezi základní stanicí a nářadím je příliš velká.
Volba kanálu 1 – vzdálenost až do 30 m. Volba kanálů 2 nebo 3 – vzdálenost až do 10 m. ¾ Zmenšete vzdálenost základní stanice od nářadí a zkontrolujte, zda je možná komunikace. ¾ Pokud ano, na základní stanici a na nářadí zvyšte výkon nebo ¾ znovu zmenšete vzdálenost základní stanice od nářadí.
Vzdálenost mezi základní stanicí a nářadím je příliš velká.
Volba kanálu 1 – vzdálenost až do 30 m. Volba kanálů 2 nebo 3 – vzdálenost až do 10 m. ¾ Na základní stanici a na nářadí zvyšte výkon nebo ¾ zmenšete vzdálenost základní stanice od nářadí.
Vysílací výkon je příliš nízký.
¾ Na základní stanici a na nářadí zvyšte výkon. Volba kanálu 1 – zvolte vysílací výkon až na 25 mW. Volba kanálu 2 nebo 3 – zvolte vysílací výkon pro základní stanici až na 1 mW, vysílací výkon pro nářadí zvolte až na 5 mW.
Příliš velký datový provoz na stejném rádiovém kanálu.
¾
Omezte datový provoz pro rádiový přenos. Deaktivujte utahovací křivky přenosu dat.
Příliš mnoho nářadí na stejném rádiovém kanálu.
¾
Pro různé základní stanice použijte různé kanály.
Jiné přístroje 868 MHz používají stejnou rádiovou frekvenci.
¾
Použijte jiný kanál.
Anténa na základní stanici není pevně přišroubovaná.
¾
Anténu pořádně dotáhněte.
Vysílací výkon je příliš nízký.
¾ Na základní stanici a na nářadí zvyšte výkon. Volba kanálu 1 – zvolte vysílací výkon až na 25 mW. Volba kanálu 2 nebo 3 – zvolte vysílací výkon pro základní stanici až na 1 mW, vysílací výkon pro nářadí zvolte až na 5 mW.
Místo montáže základní stanice není vhodné.
¾
¾
P1890E/CS 09/07
Základní stanici umístěte na místo, odkud je možné vizuální spojení mezí základní stanicí a nářadím.
91e_Trouble shooting cs bedingt.fm, 06.03.2008
Vyhledávání závad
Problém
Možná příčina
Opatření
Čárový kód skeneru na nářadí Čárový kód skeneru se neaktivuje, je-li stisknuto tlačítko spuštění.
Parametr pro identifikaci součástí není nastaven na Aktivováno zablokováno.
¾
Na obrazovce řízení Komunikace/identifikace součásti zkontrolujte, zda parametr Aktivováno je nastaven na Aktivováno - zablokováno.
Čárový kód byl už přečten.
¾
Aktivujte další čtecí cyklus na nářadí v podnabídce Skener.
Pro spuštění dalšího čtecího cyklu stiskněte na nářadí levé funkční tlačítko. Poznámka: Je dostupné jen tehdy, pokud na obrazovce řízení Rozšířené-programování procesu/systémová nastavení je parametr F1 na nářadí nastaven na Číst čárový kód. ¾
Čárový kód nebyl přečten.
91e_Trouble shooting cs bedingt.fm, 06.03.2008
Okénko na skeneru čárového kódu je znečištěno.
¾
Očistěte okénko vlhkým hadříkem a běžným čisticím prostředkem na sklo.
Typ čárového kódu je v důsledku nastavení parametru deaktivován.
¾
Na obrazovce řízení Komunikace/identifikace součásti zkontrolujte, zda parametr Typ čárového kódu je nastaven na odpovídající typ.
P1890E/CS 09/07
43
8
8
Vyhledávání závad
44
P1890E/CS 09/07
91e_Trouble shooting cs bedingt.fm, 06.03.2008
Náhradní díly
9
Náhradní díly
POZNÁMKA Používejte zásadně jen originální náhradní díly CLECO. V opačném případě může dojít k zhoršení výkonu a k zvýšené potřebě údržby. U zabudovaných neoriginálních náhradních dílů má výrobce nářadí právo všechny záruční závazky prohlásit za neplatné.
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
45
9
9
Náhradní díly
9.1
Motorová skříň
OFF
UPOZORNĚNÍ: NEOTVÍRAT! Jen pro informaci.
1,1 - 1,6 Nm 0.8 - 1.2 lbf.ft Loctite #242 SW 5/6''
15
1 2 3
(18)
30
0,3 - 0,4 Nm 0.2 - 0.3 lbf.ft Loctite #242 SW 5/64''
OFF
4 5
6 (23)
(30)
7 8 11
12
9
23
13
Loctite #638
10
! (18)
(17)
14
Z
30
46
P1890E/CS 09/07
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
Náhradní díly
Jen pro informaci. Není určeno pro uživatele. Viz 11 Servis. Index
2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
3 1 4 2 3 1 1 1 1 1
11 12 13 14 15
1 1 1 1 1
Název Šroub s válcovou hlavou
3) 5-40 UNC X 1"
Kryt
Těsnicí kroužek Podložka Šroub s válcovou hlavou Upínací pouzdro Elektromotor Pastorek Hřídel adaptéru Talířová pružina Motorová skříň kompl. Těsnicí kroužek
6,X1,
Pojistný kroužek
Vypínač kompl. Scanner kompl.
2) Počet
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
47
9
9
Náhradní díly
9.2
Rukojet'
UPOZORNĚNÍ: NEOTVÍRAT! Jen pro informaci.
7
7
Siehe Faltanleitung Starrflex-Platine
!
19
23 25
20
(18)
21 18
OFF
1,6 - 1,9 Nm 1.2 - 1.4 lbf.ft Loctite #242 931030 SW2,5
(14) 30
30
X1 22 OFF
29 5,6 - 6,2 Nm 4.1 - 4.6 lbf.ft Loctite #242 14-0185 SW5/32
23
24
1.
17
25 OFF
27 OFF
X1
(14)
1,2 - 1,6 Nm 0.9 - 1.2 lbf.ft Loctite #242 931030 SW2,5
0,9 - 1,0 Nm 0.6 - 0.7 lbf.ft Loctite #242 931030 SW2,5
2.
26
(18) 28 (30)
48
P1890E/CS 09/07
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
Náhradní díly
Jen pro informaci. Není určeno pro uživatele. Viz 11 Servis.. Index
2)
• Název
3)
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1
Rukojeť Starrflex-deska kompl. 1 Těsnicí kroužek Pouzdro kompl. Šroub se zapuštěnou hlavou Śruba z łbem walcowym Servo-deska kompl. Přídržný úhelník 1 Adaptér akumulátoru kompl. Śruba z łbem walcowym Śruba z łbem walcowym Akkupack Adaptér kompl. Měřicí systém kompl.
7,59X2,62 M 4X 20 10-32X 12,7
18V 1,7AH NI-MH
2) Počet
9.3
Vypínač
Z
UPOZORNĚNÍ: NEOTVÍRAT! Jen pro informaci.
(14) (18)
Z1
X1
Z1
Z1
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
49
9
9
Náhradní díly
9.4
Převodovka * Typ
52
85
56
17BP…B05Q
935101
17BP…B07Q
935102
17BP…B09Q
935103
17BP…B13Q
935104
53
541894 541893
58
60
62
542230
541894
935599
542233
541897
935598
542231
541894
935599
542232
541897
935598
90 541899 –
54 55 90 56
57
58
59
60
61
85 62 63 64
65 66
71
67 68 72
73 87
69 ø4
70
Vorrichtung 933467 device
88 89
OFF OFF
10 - 12 Nm 7.3 - 8.9 lbf.ft
40 42 Nm 29,5 31 lbf.ft 933336 9×12
SW28
7.3 Mazací prostředky, Seite 37
50
P1890E/CS 09/07
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
Náhradní díly
Index
1)
2)
52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 87 88 89 90
800116 541887 542724 542722 * 923095 * 541888 * 923095 * 934841 1019356 542089 541775 902180 922361 901602 541904 935597 540842 844265 935080 935079 800135 *
1 1 2 1 3 3 1 3 3 3 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3)
• Název Pojistný kroužek Podložka Těsnicí kroužek Ozubený věnec 6 Planetové kolo 6 Jehlové ložisko Unášeč planetového kola 6 Čep 6 Planetové kolo 6 Jehlové ložisko Unášeč planetového kola Skříň převodovky Podložka 4 Radiální kuličkové ložisko
1
Axiální podložka 1 Pojistný kroužek
Podložka 1 Pojistný kroužek Převlečná matice Objímka Přítlačná pružina Kulíčka
Kroužek se závitem Objímka 1 Pojistný kroužek 1 Pastorek
25,98X0,94 IR 28,24X 0,78
3,X5,X 7,
13,49X 18,64X 0,23
12X1, AR 17,3X23,8X0,25 24,X1,2IR
1/8"
10,03X0,64 AR
1) Obj. č. 2) Počet 3) Rozměr
• Doporučený náhradní díl vždy pro pět nářadí *
viz tabulka, Strana 50
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
51
9
9
Náhradní díly
9.5
Držák nářadí 935144 s… / 935396 bez rozhraní IrDA
96
97
99
100
98
0,5 - 0,7 Nm 0,4 - 0,55 lbf.ft Loctite #274
OFF
102
320595 SW 4
101
* Best.-Nr. IrDA
52
935144
×
935396
–
98
103
99
OFF
935170 935175 –
–
5 - 6 Nm 3,7 - 4,4 lbf.ft 912926 SW 5
P1890E/CS 09/07
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
Náhradní díly
Index
1)
96 97 98 99 100 101 102 103
935172 935174 * * 935173 918688 935171 S902967
2) Název 1 3 1 1 1 1 1 3
3)
Zástrčka Sériový adaptér IrDA Přídržný úhelník Podložka šroubu Šroub se zapuštěnou hlavou Přídržný úhelník Šroub s čočkovitou hlavou
57,6KBIT/S
M 6X 12 M 8X 25
1) Obj. č. 2) Počet 3) Rozměr
• Doporučený náhradní díl vždy pro pět nářadí *
9.6
viz tabulka, Strana 52
Objednací seznam přípravků Objed. č.
Název
933467
Montáž Pojistný kroužek <67>
933336
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
933468
Podložka
933469
Trn
933470
Objímka Hákový klíč Utažení Převlečná matice <70>
P1890E/CS 09/07
53
9
9
Náhradní díly
54
P1890E/CS 09/07
90f_Ersatzteile cs.fm, 06.03.2008
Technické údaje
10
Technické údaje
10.1
Rozměry
Typ
L1
L2
294
–
L3
L4
L5
–
–
26,9
Bez skeneru 17BPB05Q 17BPB07Q 17BPB09Q 17BPB13Q 17BPWB05Q 17BPWB07Q 17BPWB09Q 17BPWB13Q 17BPXB05Q 17BPXB07Q 17BPXB09Q 17BPXB13Q 17BPRB05Q
308
14,2
308
14,2 43 17,7 26,9
17BPRB07Q 17BPRB09Q 17BPRB13Q 17BPFB05Q 17BPFB07Q 17BPFB09Q 17BPFB13Q Se skenerem 17BPWSB05Q 17BPWSB07Q 17BPWSB09Q 17BPWSB13Q 17BPXSB05Q 17BPXSB07Q 17BPXSB09Q 17BPXSB13Q 17BPRSB05Q 17BPRSB07Q 17BPRSB09Q 17BPRSB13Q 17BPFSB05Q 17BPFSB07Q 17BPFSB09Q 17BPFSB13Q
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
55
10
10
Technické údaje
10.2
Rozměry držáku nářadí (volitelné)
Obr. 10-1: Rozměry držáku nářadí (mm)
56
P1890E/CS 09/07
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
Technické údaje
10.3
Údaje o výkonu
Typ
Doporučený rozsah utahovacího momentu Nm max.
Nm min.
Volno- Velikost běžné šroubů otáčky 8.8 ¹/min
Hmotnost bez s akumulátoru akumulátoru
Utahovací moment (nominální)
Úhlové impulzy (rezolver)
kg
Nm
¹/stupeň
6,41
0,7322
12,57
1,0332
12,43
1,3529
17,43
1,9091
mm
17BPB05Q
Kalibrační údaje
1,29
1,76
1,39
1,86
17BPWB05Q 17BPXB05Q 17BPRB05Q 17BPFB05Q
5
3
1639
M4
17BPWSB05Q 17BPXSB05Q 17BPRSB05Q
1,44
1,91
1,29
1,76
1,39
1,86
17BPFSB05Q 17BPB07Q 17BPWB07Q 17BPXB07Q 17BPRB07Q 17BPFB07Q
7
3
1161
M5
17BPWSB07Q 17BPXSB07Q 17BPRSB07Q
1,44
1,91
1,29
1,76
1,39
1,86
17BPFSB07Q 17BPB09Q 17BPWB09Q 17BPXB09Q 17BPRB09Q 17BPFB09Q
9
3
887
M5
17BPWSB09Q 17BPXSB09Q 17BPRSB09Q
1,44
1,91
1,29
1,76
1,39
1,86
17BPFSB09Q 17BPB13Q 17BPWB13Q 17BPXB13Q 17BPRB13Q 17BPFB13Q
13
3
629
M6
17BPWSB13Q 17BPXSB13Q 17BPRSB13Q
1,44
1,91
17BPFSB13Q
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
57
10
10
Technické údaje
10.4
Elektrické údaje Nástroj Třída ochrany III podle normy DIN EN 61140 (VDE 0140-1) Druh ochrany IP40 podle normy DIN EN 60529 (IEC 60529 Držák nářadí, Třída ochrany III podle normy DIN EN 61140 (VDE 0140-1) Druh ochrany IP40 podle normy DIN EN 60529 (IEC 60529)
10.4.1
Napájení akumulátoru Charakteristiky
10.4.2
10.4.3
58
Data
Typ akumulátoru
Lithium-iontový (Li-iont)
Jmenovitá kapacita
1 600 mAh
Jmenovité napětí
26 V
Samovybíjení akumulátoru
cca 0,3 mA
Koncový stupeň elektroniky serva Charakteristiky
Data
Jmenovitý proud fáze motoru
8 A mezní hodnota sinus
Jmenovitý výkon
150 VA
Maximální výkon
500 VA
Řídicí elektronika Charakteristiky
Data
Jmenovité napětí
26V
Jmenovitý proud režim Aktivní
105 mA
Jmenovitý proud režim Standby
95 mA
Jmenovitý proud režim Úspora energie
55 mA
Jmenovitý proud režim Spánek
< 1 mA
P1890E/CS 09/07
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
Technické údaje
10.4.4
10.4.5
Rozhraní IrDA Charakteristiky
Data
Napájecí napětí
5,0 V (4,8 až 5,5 V)
Příkon
0,30 VA
Maximální proud
11 mA
Přenosová rychlost
57,6 kbit/s
Parity Bit
žádný
Data Bit
8 bit
Stop Bit
1 bit
Error check
CRC
Skener Charakteristiky
Data
Scanrate
104 scans/s ±12 (obousměrný)
Skenovací úhel
47° ±3 standard / 35° ±3 omezený
Pevnost v pádu
2000 G
Okolní světlo
107 640 lux
Dekódovací zóna (typická)
4 mil 5 mil 7,5 mil 10 mil 100% 15 mil 20 mil 40 mil 55 mil
Bezpečnost laseru
IEC 60825
EMI/RFI
FCC díl 15 třída B EN 55024/CISPR 22 AS 3548 VCCI
2,54–13,97 cm 3,18–20,32 cm 3,81–33,66 cm 3,81–44,45 cm 3,81–59,69 cm 3,81–74,93 cm 4,45–90,17 cm 1)–101,60 cm 1) – 139,70 cm
1) závisí na šířce čárového kódu
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
59
10
10
Technické údaje
10.4.6
Přenos dat WLAN Přenos dat WLAN závisí na konfiguraci nářadí. Série 17BPW… Charakteristiky
Data
Standard
IEEE 802.11b
Bezpečnost
WEP64, WEP128, WPA
Dosah
Typicky až do 50 m
Kanály
1 – 11 (2,412–2,462 GHz)
Vysílací výkon
15 dBm typ.
Citlivost
-93 dBm (typ. @ 1 Mbps) -84 dBm (typ. @ 11 Mbps)
Modulace
DSSS/CCK
Normy
EN 300328 EN 60950/2000 EN 301489-1/-17 FCC part 15
Série 17BPX… Charakteristiky
Data
Standard
IEEE 802.11b
Bezpečnost
WEP • 64/128-bit encryption WPA/WPA2/802.11 • 128-bit TKIP/CCMP encryption • 8021.x EAP authentication (LEAP, PEAP, TTLS, GTC, MD5, OTP, PAP, CHAP, MSCHAP, MSCHAPv2, TTLS MSCHAPv2)· • Pre-shared key mode (PSK)
60
Dosah
Typicky až do 50 m
Kanály
1–11 (2,412–2,462 GHz)
Vysílací výkon:
16 dBm typ.
Citlivost
-92 dBm (typ. @ 1 Mbps) -82 dBm (typ. @ 11 Mbps)
Modulace
CCK/DQPSK/DBPSK
Normy
EN 300328 EN 60950 EN 301489-3 FCC part 15
P1890E/CS 09/07
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
Technické údaje
10.4.7
10.4.8
10.4.9
868 MHz přenos dat Charakteristiky
Data
Frekvence
868–870 MHz
Kanály
Pásmo 1i (869,4 MHz–869,65 MHz): 1 Pásmo 1k (869,7 MHz–870, MHz): 2
Modulace
GFSK
Výstupní výkon
Pásmo 1i (869,4 MHz–869,65 MHz): 1, 5, 10, 25 mW Pásmo 1k (869,7 MHz–870,0 MHz): 1, 5 mW
Citlivost (BER < 10-3)
-100 dBm
Přenosový výkon rádia
38,4 kbps
Dosah
Pásmo 1i (869,4 MHz–869,65 MHz): až do 30 m Pásmo 1k (869,7 MHz–870.0 MHz): až do 10 m
915 MHz přenos dat Charakteristiky
Data
Frekvence
902–928 MHz
Kanály
8
Modulace
GFSK
Výstupní výkon
1–25 mW 3–14 dBm
Citlivost (BER < 10-3)
-98 dBm
Přenosový výkon rádia
38,4 kbps
Dosah
až do 30 m
Snímač utahovacího momentu Měření utahovacího momentu probíhá přes snímač reakcí s roztahovacími měřicími proužky. Snímač reakcí je umístěn mezi motorem a převodovkou v krytu rukojeti. Charakteristiky
Data
Jmenovitá kalibrace
viz 10.3 Údaje o výkonu, Seite 57
Citlivost
2 mV/V
Odpor můstku
1000 ohm
Třída přesnosti
0,5% konečné hodnoty
Lineární odchylka
+0,25% konečné hodnoty
Rozsah měření
-125% do +125% konečné hodnoty
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
P1890E/CS 09/07
61
10
11
Servis
11
Servis
POZNÁMKA V případě opravy pošlete kompletní 17BP na Cooper Power Tools! Opravu smí provádět pouze personál oprávněný Cooper Power Tools. Otevření nářadí znamená ztrátu záruky.
11.1
Rekalibrace Ve stavu při dodání nářadí CLECO jsou na integrované šroubovací elektronice uloženy typově specifické kalibrační údaje. Je-li v případě opravy nutná výměna snímače utahovacího momentu, šroubovací elektroniky nebo je nutná rekalibrace, zašlete prosím nářadí CLECO na Cooper Power Tools. Tak je zajištěno, že po servisních pracích bude případně potřebná aktualizace kalibračních údajů provedena správně.
12
Likvidace
POZOR! Zranění a škody na životním prostředí v důsledku neodborné likvidace. Součástky a pomůcky nářadí obsahují rizika pro zdraví a životní prostředí. ➔
Pomocné látky (oleje, tuky) při vypouštění zachyt'te a odborně zlikvidujte.
➔
Součásti obalu rozdělte a zlikvidujte podle druhu.
➔
Dodržujte platné místní předpisy.
Dodržujte všeobecně platné předpisy pro likvidaci odpadů, jako v Německu zákon o elektrických a elektronických přístrojích (ElektroG) a národní předpisy o bateriích (BattV):
62
➔
Nářadí a vadné / vypotřebované akumulátory odevzdejte u svého provozního sběrného zařízení nebo u Cooper Power Tools.
➔
Akumulátory neodhazujte do domovního odpadu, ohně nebo vody.
P1890E/CS 09/07
90g_TechnDaten cs.fm, 06.03.2008
Sales & Service Centers DALLAS, TX Cooper Power Tools Sales & Service 1470 Post & Paddock Grand Prairie, TX 75050 Phone: (972) 641-9563 Fax: (972) 641-9674
DETROIT, MI Cooper Power Tools Sales & Service 4121 North Atlantic Blvd. Auburn Hills, MI 48326 Phone: (248) 391-3700 Fax: (248) 391-6295
HOUSTON, TX Cooper Power Tools Sales & Service 6550 West Sam Houston Parkway North, Suite 200 Houston, TX 77041 Phone: (713) 849-2364 Fax: (713) 849-2047
York, PA Cooper Power Tools Sales & Service 3990 East Market Street, York, PA. 17402 Phone: (717) 755-2933 ext.2600 Fax: (717) 757-5063
LEXINGTON, SC Cooper Power Tools Sales & Service 670 Industrial Drive Lexington, SC 29072 Phone: (803) 951-7510 Outside the U.S.: 010-1-803-951-7510 Custom. Service Phone: 1-800-845-5629 Fax: (803) 996-2400
Seattle, WA Cooper Power Tools 2865 152nd Ave NE Redmond, WA 98052 Attn: Brian Roberts Phone: (425) 497-0479 Fax: (425) 497-0496
BRAZIL Cooper Power Tools Sales & Service Av. Liberdade, 4055 Zona Industrial - Iporanga 18087-170 Sorocaba, SP Brazil Phone: (011) 55 15 238 3929 Fax: (011) 55 15 228 3260
CANADA Cooper Power Tools Sales & Service 5925 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 1B8 Canada Phone: (905) 501-4785 Fax: (905) 501-4786
CHINA Cooper Electric (Shanghai) Co.,Ltd 955 Sheng Li Road Heqing Pudong Shanghai, China 201201 China Phone: +86-21-28994176 28994177 Fax: +86-21-51118446
FRANCE Cooper Power Tools SAS Sales & Service Zone Industrielle B.P. 28 Avenue Maurice Chevalier 77831 Ozoir-la-Ferrière cédex France Phone: (33) 01 6443 2200 Fax: (33) 01 6440 1717
GERMANY
MEXICO Cooper Power Tools de México S.A. de C.V. Libramiento La Joya No. 1 Bodega No.2 Esq. Politécnico, Barrio San José Cuautitlán, Edo de México C.P. 54870 Phone: (011) 525 5899 9510 Fax: (011) 525 5870 5012
HUNGARIA Cooper Tools Hungária Kft. Berkenyefa sor 7 H-9027 Györ Hungary Phone: +36-96505-300 Fax: +36-96505-301
Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG
Sales & Service Postfach 30 D-73461 Westhausen Phone: +49 (0) 7363 81-0 Fax: +49 (0) 7363 81-222 E-Mail: [email protected]