é g e tt. Íg y a X V III.
s z á z a d ra
v o n a tk o z ó
le g h ite le s e b b
fo rrá s
m a A b a fy
L a jo s
L e v é ltá rb a n
ta lá l-
id é z e tt m ű v e . A
1 9 -2 0 .
s z á z a d i p á h o ly n é v s o ro k a t
h a tó e re d e ti o k ira to k
a M agyar
O rs z á g o s
a la p já n k ö z lö m a to v á b b ia k b a n .
K o lo z s v á r é s k ö rn y é k e n é h á n y h e ly n e v é n e k tö rté n e tie tim o ló g ia i v iz s g á la ta a H u n y a d ia k k o rá tó l B e th le n
H íd
" S z a m o s h íd
a H íd
G ábor
u tc á b a n "
h a lá lá ig
11.
1
1580: Az m y a z M a g ya r
ir a s t ille ti Az
h yd o n M ie r t h o g y a z za z n e m ze t ve l ( 1 ) h o g y va la m y p ( r a e ) r o g a tiu a t ke w a n n a maganak
Az
Aka r w a (n )
m a g ia r
va la m y
ve g e zte k e o
N e m ze t
kin
d is s e n s io r a
ke g (e l)m e k
h o g y za zu l
va r a s ko lc h je g e ( n ) A zo n ke p p e ( n ) N e m ze tn e k
haborodot is
Az
o ko t
is vg ya ( n ) A zo n
Za z
adny
N e m ze t
Az
u n io
Nem e l/e r n )
m eg,
i g e k e l fa r a g y a k
e g ie b ko e zo n s e g e s M o m e n tu ( m ) o ko ( n )
a rra k ö v e tk e z te th e tü n k ,
az
h a e g yk
o t t h v a g i o ( n ) A z m a s s y k e i s l e g i e n o t t h (M e g je g y z é s :
n ie lw e
" fé l" írá s m ó d b ó l
m egh
J eowendeore
a vel
h o g y s z á s z e m b e r le h e te tt a b e je g y z é s
író ja .) (K v . T a n J k . V / 3 . 2 2 8 a ). H íd (K v .
u tc a
T ö rv J k .'
D o m in ic u (m ) D o m (in )i
1 4 5 3 : h yd w c za lIll.
h yd e lu e a b la tis p o s ita
r a tio n e
1 5 7 7 : A z h yd vc za zo r o s s a b a h o g te o b
d o lg a y
tizte c h ya
m eg
(K v . T a n J k .
e ln e v e z é s é t
W e s s e lé n y i
K o lo z s v á r
pro
...
c ir c a p o r ta (m )
debent f
w c za
lig n is h id
p o n tis
h a b ita
p (e r )
H yd vc za vo c a ta s u is
vc za
2 d . 2 1 (K v . S z á m .
vr a m
zo r g a lm a zta s s a
rea
a d p (r a e )
a lys
ve r o
In
1 /1 2 . 4 1 3 , 4 3 9 ).
a z ko r c h io lia s t
ve tte t e o ke g m e R e a , va g y p e n ig V/3 .
1 4 0 b -1 5 1 b ).
H itb . W a s s L t. 1 8 ). A z u tc a a S z e n t M ih á ly ezen
1 5 1 9 : in p la te a h yd
1 5 7 1 : ... i n p o r t a
Z e r e tte o
a lys
in
v a l o m e g R e k e d e t fo l i a m fe l o l v e g e z t e k e o k e g m e k ,
ke o zö t B yr o
v a g y fe r t a l y t
c h in a lta th a ttya
Sim o n y
sa r a m po
1 3 7 9 ).
h o s p ita lis
VII).
(K v . T a n J k .
e t s e n a to r e s
r e c lu s io r u m
(K v . M S S N rU .
1559: D o m u s
Seg esw a r y
J udex
parandum
ll).
m agyar
1 6 2 7 : H id
te m p lo m tó l
p o lg á ra i
ma
is
e g ye b vto n
U tza b a n
a H íd e lv e is m e rik ,
hogy m eg
(K v . E M . fe lé m e g y ,
h a s z n á ljá k
M ik ló s u tc a é s a D ó z s a G y ö rg y u tc a e ln e v e z é s e k m e lle tt.
a
Hídelve
1565:
h yd e lu ie n s is
D o m (in )i
Judex
parandum h jid e lu e
Koa ch in H yd e lu e (K v. S zám . 1/9. 132). 1566: (K v. S zám . l/IX . 285). 1571: in p o r ta H yd vc za vo c a ta
Andrea s
c a p ita n e j
et
s e n a to r e s
r e c lu s io r u m a b la tis
p o s ita
r a tio n e
1573:
domu[m]
suu[m ]
Ill/3.
49-302).
1586:
N ia r b a n
ve ze tt
u a la
S im o n ji
sa ra m po
c ir c a
debent f
p a te r n u [ m ] H id e lve
13
Z e r e tte o
a lys
2
In
d.
p la te a
(K v.
m e llie ke t
lig n is h id
s u is
vc za
ad
a lys
p (r a e ) ve r o
In
2 1 (K vL . S zám . 1/12. 413, 439).
H yd e lw e
Z o r o s s o n is
M a la c z,
pro
p o r ta (m )
M agna
T anJk.
a z H id e lw e y
l/l.
zo lg a k
(K v. T örvJk. 36). 1587: A z e tte k
a z Kerek
(K v. S zám . X X V I). E szavunk utótagja régi -elve "túl" szavunk vö. E r d e u e l u (A nonym us 24-27), azaz E rdély ősi m agyar nevével (T E S z. 1: 757 elv, m ely ősi örökség az ugor korból, vö. H avaselvi). erdeoben
m egh
Hója 1582:
enged
m egh
... e z e g th e ó ze o le o t
e n N e ke d
H o w a ia b o l
(1 ) Aka r
(K v. T örvJk. 4/1. 21). 1584: H o i a b a n (szö) (K v. V egyes l/2. Inv.). 1628: H o y a b a n (szö) A z fe l s e o L á b b a n u a l o fe l h o l d i u t o t k i s A n n a n a k (M . N . M úz. B r. R adák cs. L l. K v. W icw j K is A nna öröksége). ke tth e o t
A g g ia k
e r e tte ,
e o Ig ir t
H o ia b o l
M a st Aka r
ke tte ó t
e r e tte
Hóstát 1. külváros, előváros; 2. a S zentpéteri tem plom környéki gazdaságok (ez utóbbi városrész az 1960-as évektől a rom án diktátornak a város term észetes környezetével szem beni kím életlen városrendezési őrületének áldozata, ezzel gyakorlatilag m egszűnt K olozsvár önálló zöldségterm esztése, hasonló sors jutott - az 1970-es években - a főleg rom ánok lakta, a juh-, tejgazdálkodásban fontos M onostor városrésznek). 1578: A z a l s o h o r a A z k e o z e p k a p w fe l e t a llo t
g o n d w is s e le s m o s ta n ,
n e lkw l
Az
ke r jik e ó ke g m e t
zw ke lke d jik
h o s ta tb e lye kn e k B yr o
vr a m a t
es
e s n in c h y
/e y h o z z a
va r o s b e lie kn e kis
ta n a c h ya va l
h o g y e r r e is
la tn y [ 1 ] A ze r t
m e g is
n a g y fo g y a t k o z a s s o k r a vys s e lye n e k
gondot
hogy
(K v. T anJk. V /3. 162a-l77b). A neves besztercei ném et tájnyelvkutató, a szász tájszótár főszerkesztője, F ritz H oztrager felhívja egyik m agyar nyelvű, S zabó T . A ttilához intézett - az én em lékezetem szerint az 1950-es évek végén érkezett (keltezetlen) - levelében a figyelm et arra, hogy: " a m a g y a r h ó s t á t n e m a n é m e t H o c h s t a d t s z á r m a z é k a ,
Az ora hoz
m ert
la to e m b e r
e kü lvá r o s o k
á tvé te l
a s zá s zb ó l
m a g ya r b a n h ó fs t a t )
le g ie (n )
n e m fe k ü s z n e k tö r té n t,
va ló s zín ű le g
a r é g i s z á s z fa l u
» h ú s tá ló «
m iko r
m in t
huch,
b e lő le . A s zá s z
n e ve zi m e g ;
k io s ztó d o tt." hogy
t i . fe l j e b b ,
u -va l h a n g zik:
le tt vo ln a
b e o s ztá s á t
m e g á lla p íta n i,
w ys e ljie
> > fe n t «= h o c h ,
é s itt a » h o c h «
r é s z , a m e l y m i n d e n fa l u s i n a k ,.,F o n to s v o ln a
/e y g o n g i a t
a
vá r o s.
h u i s tb .
h ő fs t a t
Az
Tehá t a
(o lv. m a g y.
a n n y i m i n t h o fs t e l l e ,
te h á t a z a
S zabó T . A ttila hozzáfűzi e levélhez: ta lá lju k
e lő s zö r
e zt
a
h e lyn e ve t
a
(V ö. N É M E lli S Á N D O R , A kolozsvári hóstátiak: E rdély N épei II. 23-5, 56-7; K . K ovÁ cs L Á S Z L Ó , H óstáti képek: K olozsvári S zem le. 1 [1942]: 29-40; B A L A S S A IV Á N , A z a-zás a kolozsvári H óstát nyelvében. D olgozatok a M agyar K irályi F erenc József T udom ányegyetem M agyar N yelvtudom ányi 5. sz. K olozsvár, 1942.; K . K ovÁ cs L Á S Z L Ó , A kolozsvári Intézetéből. hóstátiak tem etkezéséről. E rdélyi T udom ányos Intézet, K olozsvár, 1944). m a g ya r b a n " .
K irály utca 1453: k e r a l w c z a vö. uo. szem élynévként l a d i s l a u s k e r a / . L akik: a H y d w c z a e x t r a m u r o s a l i a s p o n t i s e x t r a M u r o s (K vK t. M S S N rU . 1379/1975 és T örtT . 1882: 526, 730 és 744). 1564: M e d i a . K y r c h g a j J . E x t r a m ur os.
P ia te a
R e g is
... Z e n te g ji
h a z vc za ji a n d r a s
ko va c h .
in p la te a
K e w ze p
(K v. S zám . 1/10. 4/64). 1570: E g y I d e o b e M y k o r z a b o J a n o s K y r a l y u c h a b a 1572: M e g e n v o l t K y r a l w c a b a (1 ) a z L a k y k v o l t (K v. T örvJlc Ill/2. 7-200). z e n w c h a r o l h a y t o t t a k E l e k e z C a s p a r t . . . a z M o n o s t o r k a p w fe l e (K v. T örvJk:. Ill/3. 138, 140). 1587: A z K y r a l j i w c z a j i S w t e o h a z r o l w a l o K e o l c h y e g h (K v. S zám . 3/X X X IV Ispotályszám ad. 4-6 1.). 1587: A z v a r o s h a z a n a l K i r a l j i v c h i a fe l e o l (K v. S zám . 3/X X X . 15. 1.). 1597: ... a z k i s u t z a k r a K i r a l ú t z a r a é s Z e n t e g y h a z u t z a r a m e e n n y ü ( n ) k , é s a r r a j a r t ú n k (K v. T örvJk:. V I/1. 121). vÖ . P iac 1597. 1598: E g y k o r S y w a l k o d a s t h a l l o t t K y r a l w c h a b a h w l Z a b o j a n o s L a t y k v o l t (K v. T örvJk. Ill/2). 1622: F e l s e o k i r a l j v c z a (K v. It. F asc. 1. 118). M int a fenti 1453-ból való m agyar szem élynévi adatunk bizonyítja, a kolozsvári királyi szolgálatban álló katonák K erál szem élynevéből keletkezhetett ezen utcanevünk. M ás eredeztetés, így az erdélyi szász (N acht)könig "gyepm ester" is lehetséges, de azért sem valószínű, m ert a város ezen része összeírásaink szerint m ár a középkorban erősen m agyar (1. S Z A B Ó T . Á D Á M , K olozsvár népei és nyelvei: Ú j E rdélyi M úzeum 1. évf. 1-2. sz. B p., 1990. 3241, folytatása: M agyar M úzeum 1. évf. 1-4. sz. B p., 1991. 73-80. + m agyar, ill. ném et nyelvű térkép). A középkori kolozsvári szászból m indez ideig K önigstra6e (így, ném etül!) nem került elő, pedig pl. K i r c h g a s s "S zentegyház utca" és S e ffg a s s e n "S zappan utca" m ég az 15O O -as évek közepéről is van K olozsvárott. E lgondolkoztató azonban, hogy S Z A B Ó T . A T I1L A így ír: "K elem en L ajos" - K olozsvár történetének legjobb ism erője - "szerint » v a l a h a S z e n t - K i r á l y u t c a v o l t « a K i r á l y u t c a n e ve ; e zt a X V III s z á z a d e l e j é r ő l a d a t o k i s i g a z o l j á l C ' (1. E H A d. K olozsvár). V ö. P esten: K i r á l y u t c a - szintén régi m agyar név (az 1949-89 közötti M ajakovszkij utca ősi neve). I K irchengasse
1564: M e d i a . K y r c h g a j J m u r o s . P l a t e s (K v. S zám . 1/X .4). 1564: K y r i c h g a z (K v. S zám . l/X II. 13). 1565: M e d i a . K j i r c h g a j J (K v. S zám . l/IX . 64) ... i n Z e n t e g y h a z v c z a p r o p e p o r t a m N o u a [f] (K v. S zám . IIIX . 163, 177). 1. S zentegyház utca, vÖ . F azakas utca.
R e g is .
I
Z e n te g y
P ontosabban:
szerk.]
utca"
ko va c h
az utcát csak 1860-tól nevezik K i r á l y
korábban K ö n i g g a s s e L e h r c h e n fe l d
"S zentegyház
h a z vc za y a n d r a s
u tc á -n a k
az A n g o l
K ir á ly
kocsm áról,
volt a neve a N agym ező utcáig, onnan kifelé a L övölde térig pedig u tc a ; M a ja ko vs zkij u tc á -n a k 1951-1990 között hívták. L . B udapest L exikon. [A
K is s z a m o s za k a d n j ,
1620:
m e lj
T a n J k . IliI.
az
az
e le o b b j
Jonak
,.,A F ő t é r e n ,
M á ty á s
k irá ly
nagj
M ih á ly
n e v é t v is e lő ,
m agyar
n y e lv ű ,
nyosan
m e g o s z lo tta k
te m p lo m o t
fo l i a m j a b o l , ka r a r a
es
mas
fe l e
a r ta lm a r a
a ka r n a
(K v .
le n n e
m a is á lló k a to lik u s
ill. s z á s z
és m agyar
a nagy
to rn y a
te m p lo m
te m p lo m
m e lle tt,
v a ló s z ín ű le g is h ív tá k "
é s a k is te m p lo m
" B e th le n
b á s ty a "
esm et
ve g h e z
a re fo rm á c ió
k ö z ö tt.
M iu tá n
1 5 7 1 : a z za b o k fa l o k a t
vih e tn e k
k o rá b a n
és
a rá -
a S z e n t M ih á ly
to r n jia to l
k o e fa l a l
e l k e zd w e n
r a k y a k fe l y
(K v . T a n Jk .
benne
a Szent ném et
le b o n to ttá k .
a K is te m p lo m o t
a z c h o n ka
e z E zt e n d e o b e
é s a k is te m p lo m
is te n tis z te le te i
v is s z a k a p tá k ,
k y s a j i t o fe l e o l
vig e k va la m ji
M ih á ly
á llo tt, S z e n t J a k a b k á p o ln á n a k
(K v . S z á m . 3 /IV . 1 5 , 1 8 , 1 9 ). A n a g y te m p lo m
a k a to lik u s o k
Szabók
a Szent
s z o b ra h e ly é n
1 5 8 1 : Az K ys z T e m p lo m
Zenwca
Sa m o s
2 9 7 ).
K is te m p lo m H unyadi
az
k e o ze o n s e g e s
es
V /3 .
az e le b
7 4 a ).
A
to rn y o t, a z a z a b á s ty á t a s z a b ó k c é h e v é d te . Széna
u tc a
tis z o c ia lis ta H eugasse" In
ze n a
"későbbi
k o rsz a k a 1453: Zena
vc h a
S z é n , m a jd J ó k a i, a n e m ré g
ó ta
p e d ig
N apoca
(K v M ssU .
w c za
-
l/IV .
k iv é g z e tt
ré g i
1 3 7 9 /1 9 7 5 ).
Szám .
(K v .
C o m ( m J o r a n ft i }
u tc a
d ik tá to r
ném et
1556: Joa nni
2 0 8 -9 ,
nem ze-
iro m á n y o k b a n
2 1 0 ).
K e r e s th e g ji
K ésőbbi
neve:
S zé n u t c a .
S z e n te g y h á z u t s za
u tc a
e g yh a z
v c za p r o p e
p la te a
Fazokas
Noua
ff}
in p r o m o n th o r io
c .h e o g h J a n o s n e
. .A z m i k o r
a z p lé b á n o s s á g a d m in is tr á lva ,
vá c á lt,
c s a k e l c s o d á l k o zá n k
s zá s z;
" S ze n t
s ze n t e g y h á z
1 8 8 5 : 2 5 -3 0 ).
M ih á ly
A z u tc a
la k o s s á g á n a k je lle m z ő nyom or
a kko r
m a g ya r
te m p lo m "
ju to tt
" fa lu
T ö rv Jk .
1568:
1 5 8 -2 4 1 ).
is a z jö ve d e lm e t i s s zi n t e
b ir ta
(K v .
vc h a b a
hogy
1568:
n e m e n g e tté k,
m a lm á t,
s ző l e i t
m o n d a n i,
.. .i n 1570
(K v . R D L . 1 . 2 . 4 9 1 ). v ö .
is , a z p lé b á n o s s á g
a rró l k a p ta ,
a z Á rp á d -k o ri
u t c a v é g é b e n ." b irto k a it
hogy m in t
a
hogy a
i s t i é t e k ... ( K e r M a g v .
a S z e n t M ih á ly
te m p lo m
u tc a ré g i k o lo z s v á ri
fe lé
m e g fe le lő jé t
R a c io
a la p o z á s ú
S z e n tp é te ri
te m p lo m
M a K o lo z s v á rra l
ö s s z e o lv a d t
-
a z 1 9 6 0 1 7 0 -e s é v e k fo ly a m á n
ö n g y ilk o s s á g b a
K o lo z s m o n o s to r
Z e n th p e te r
6 4 ) ... i n Z e n t
1 6 3 , 1 7 7 ).
r a j t a , h o g y m o s t i s a zt k e zd e t t é k
nevét
e m b e rte le n s é g g e l, e lő l
l/IX .
a
e ln e v e z é s t.
S z e n tp é te r K ü ls ő -M a g y a r
1 5 6 2 : Z e n te g yh a z
l/IX .
v o l t e g y h a za t S e n t e g h a z v t c za
m e g y . L . m é g F a z a k a s u tc a é s a S z e n te g y h á z K ir c h e n g a s s e
neve"
Szám .
(K v .
a zzu p a t a k
... c h e r e l t h
ha nem
(1 4 5 3 ) (K v .
(K v . S z á m .
T a n J k . V /3 . 9 a --6 0 a ). 1 5 9 0 : Z e n te g yh a a z c s a k s zá s z
u tc a
1 5 6 5 : K jir c h g a jJ
p o r ta m
ze n t e g j i h a z
S o fy a N e h a i
"k o rá b b i
1 /X . 6 4 ).
(K v . R D L
o ly
h ih e te tle n ü l
m e n e k ü lte k
v á ro sré sz é n e k
l o n g e M a g y a r w c za y
(e g y
ro m á n fe r t h a l
s a já títo ttá k
a la c s o n y é v tiz e d
á ro n , m ú lv a
la k o s s á g a ).
a
h ó s tá ti
k i e k o rsz a k ra hogy
tö b b e n
h a s o n ló
1558:
(K v . S z á m . l/III.
k ö rü l,
őshonos
P le b a n o
1 -7 ).
a
so rsra De
Torda utca w c za ... ke ze p
1 4 5 3 : .. . 2 e b e n
w c za
Z o m p o l In c ip ie n s ke ze p
w c za
et
p e r to tu m ke r a l
chwchy
in
in
q u o d d e d it
ad
1570:
S a th o r o k ve g e h e z
az ka p w n
Iw to t
vn e o kth u l
II/2 . 7 -2 0 0 ).
h a n e m a v á rfa la k o n
Tót utca az T h o t vc h a a z fe l e k
ha
A T o rd a
Nem
la k ta p o n to s a n
Eo k M in t
P la te a
M u ro s
R e g is ,
a z a z a K ü ls ő -F a rk a s s ő b b i J ó k a i,
m a N apoca
M u ro s re u e rte n d o . (E x tra
M a r to n T h o th
v á rfa lo n T h o th
(H y d
b e lü l
T o rd a
m e h a ln e
vc h a
T h o th
M id o s ,
ka p w r a
Zeoch
lIIV . vc h a
M egen
2 0 8 -9 ,
fe l e D I
M egh
az
ke r d y
(K v . T ö rv J k .
D e m e te r
a m a i T o rd a i
ú t v o n a la ,
u tc a . a z o k fe l e o l
haz
h e ly
azaz
u tc á b a n ),
kyk h a z h e lyt ke r n e k
M e r t In c a b
[ ke ll]
ka r t te zn e k
T a la l p e n ze n
p u zta
T h o th
e x tra
L u p o ru m ,
In tra
irá n y á b a
m u ro s
E x tra M u ro s , a z a z a K ü ls ő -K ö z é p
M u ro s , a ké-
b e lü li K irá ly u tc á b a n ),
T h o th
T h o th
a K ü ls ő -F a rk a s
p o n tis
e x tra
u tc á b a n ),
m u ro s ,
azaz
(Z e b e n w c z a In tra M u ro s , m enő
ú t), T h o t h azaz
a
azaz
M e h a ln e ,
ill.
a v á rfa la k o n
b e lü li
re u e rte n d o .
P la te a
ill. T h o t h P a l (M e d ia
p la te a
(In tra M u ro s
T h o th p a l,
u tc á b a n )
E x tra
(In tra
re u e rte n d o ,
ill T h o t h M y d o s u tc á b a n ),
ill.
és
M a r to n
azaz
avagy T h o th
p la te a .
G a ln e
L u p o ru m ,
(Z e n a w c z a E x tra M u ro s ,
M a r th o n ,
m u ro s
ascendendo.
(M e d ia
T h o th
T h o th
T h o th T h o th
ill. T h o t h
T h o th g a ln e ,
m u ro s
és E lia s u tc á b a n ),
T h o th
a B e l-M a g y a r
(E x tra
G r e g o r iu s r a d is la u s
és N agyszeben
R e g is , a z a z a B e ls ő -F a rk a s
th o r d a
a d n y s e n kin e k,
T h o th
ascendendo.
(L u p o ru m .
Ew
m a g y a r p o lg á ra i
k ív ü li H íd u tc á b a n ), M a t h e u s
F a rk a s u tc a ),
...
u tc a . 1 4 5 3 -b a n K o lo z s v á r
u tc á b a n ),
w cza
(K v S z á m .
... d 8 0
P la te a R e g is , a z a z a v á rfa la k o n
m u ro s
M a th e
v á rfa la k o n
vc h a
írtá k ö s s z a e : B l a s i u s
G r e g o r iu s
u tc á b a n ),
Za bo
lig n a
ú t, d e n e m
ascendendo,
u tc á b a n ),
a z a z a K ü ls ő -K ö z é p
K e r e s th e g ji
a T ó t n e m z e ts é g
a z a z a K irá ly
v a la m in t
1551:
p (r o )
ky M e n th
kin e k
3 6 ).
1556: J o a n n i
N e m tó to k la k ta u tc a , h a n e m
T ót nevűeket
In tra
(P la te a gergh
ha
(K v T J k
3 6 ).
S o lw i M ic h (a e ) li g o c h e d
hogy
N e m Aka r n a k
m e g n e m h a tá ro z h a tó
k ö z ö tt a k ö v e tk e z ő
T h o th
hogy
V I 9 a -6 0 a ).
Za bo
[ E g id y
ze n a
wcha
va llya
fe lé m e n ő
h a zn o t,
w c za
J
Egy
In
1 5 7 0 : e o k B yr o vr a m E m le ke zyk
h a z a t i s (K v . T a n J k .
E m reh
Joanni
b e lü li, k é s ő b b i E g y e te m
ve g e n ,
hogi
(L o n g a
(K v . T ö rv J k .
... a z M o n o s to r
L a tta k
h yd w c za M a g ya r
Thorda
e zt
v á ro s a
a N ic o la o
w c za
1 5 5 0 : In p la te a
M o n o s to r
vo ln a
... M a g ya r
domum
M o n o s to r
M a r th o n
...
usque
c o m o r a n ti
sr a n yso n e (m )
Kewer
T h o r d a w c za
... p e r a m b u la n im u s
M o n o s to r
c o n s tr u c tu m
w c zya
M uros
M uros
C a s tr u m
7 3 0 -4 4 ).
... a c p o r ta m
C o m (m )o r a n (ti)
2 1 0 ).
in tr a
th o r d a w c za th o r d a
in tr a
e xtr a
C ir c u m e n d o
w c za
1 8 8 2 : 5 2 6 -4 1 ,
(T ö rtT .
d o m u (u m )
w c za
... M a g ya r w c za
(K v M S S N r.U
1379/1975
é s T ö rtT .
1882: 526, 527, 532, 533, 534, 535, 536, 538, 539, 730, 735, 736, 737, 738, 7 3 9 , 7 4 0 , 7 4 2 , 7 4 3 ). A le g v a ló s z ín ű s íth e tő b b e n e z e n u tc a a v á rfa la k o n K ü ls ő -F a rk a s é s a B e ls ő -K ö z é p u tc a k ö z ö tt le h e te tt.
Vajda patak fl u i u o s
,,? a C ig á n y p a ta k
W a yd a p a th a k
v á rt tö b b C ig á n y p a ta k le g in k á b b
ré g i n e v e "
e t Z a m o s p a th o k
is v a n , p o n to s
vo c a to s
1 5 1 8 : fl u v i u s
Za m os
k ív ü l, a
aut Nados
(K v . T ö rv J k 7 ). m iv e l K o lo z s -
m e g h a tá ro z á s a
nehézségekbe
a P a ta u tc a e le jé re to rk o lló p a ta k m e g n e v e z é s e
ü tk ö z ik ,
v a ló s z ín ű s íth e tő .
de
Z s id ó s z ó lő 1 5 7 3 : n e ( m ) a t t a i R e s t s e m a z k e o m a l y s e m a z z y d o y z e l e o b e l (K v . T ö rv J k . D I/3 . 4 9 -3 0 2 ). K o lo z s v á rn a k a n é m e te k m e lle tt k o m o ly z s id ó p o lg á rs á g a is v o lt, m e ly a k é t v ilá g h á b o rú
k ö z ö tt e lé rte a v á ro s la k o s s á g á n a k
1 0 % -á t.
F ö ld r a jz i n e v e k b ó 1 k e le tk e z e tt c s a lá d n e v e k a z Ő r s é g b e n 1 1 .
1 . H e ly s é g n e v e t
ta rta lm a z ó
1
c s a lá d n e v e k
b ) -i k é p z ő s n é v ö :l,
1 . A r a d i.
0 ,0 1 3 % .
o rs z á g e g y ik m e g y é jé n e k 7 :2 . 1 9 4 5 -b e n ges, hogy
7 :4 . C z F . " B a rk ó
in n e n
n é v . F ö ld ra jz i ré s z e k é n t
1 1 :1 . A ra d v á ro s E rd é ly b e n , is e z v o lt a n e v e (H A m ú (2 ) fa lu Z e m p lé n
e re d . 3 . B e r k i .
köznév
ö :5 , 0 ,8 6 5 % .
e te le p ü lé s e k
1945
u tá n i
név.
te le p ü lé s e k n e k
(1 :4 3 9 ) L e h e ts é -
is le h e t a z a la p ja . E lk é p z e lh e tő
(b e r e k)
e lő z m é n y é t: V Is z .
m e g y é b e n ."
B udapest
is v o lt h a s o n ló
a m a K ö rm e n d
is , m in t a n é v m o tív u m a .
(2 : 7 8 7 ). 4 . B u d a i .
B e r ky
M a g y a r-
ö :2 , 0 ,0 2 6 % .
1 5 :5 . 1 9 4 5 u tá n m e g h o n o s o d o tt
is m e rt A ls ó - ille tv e F e ls ő -b e rk ifa lu
e m líti
a tö rté n e lm i
5 ). 2 . B a r k i .
e lő ta g já b ó l.
Á m bár
C sÁ N K I
ö : 1 , 0 ,0 1 3 % .
k is e b b ,
n e v e p l. P e s t é s Z a la m e g y é b e n
15: 1.
je le n té k te le n
(v ö . C s Á N K I 2 :
3 9 , H A m ú ). 5 . B ü k i . ö :lO , 0 ,1 3 % . 1 :1 0 . A z 1 5 5 4 . é v i n e m e s i S á lb a n B y k y B a l á z s (B A Á N K Á L M Á N , Ő s i m a g y a r s z e m é ly n e v e in k .
ö s s z e írá s b a n B p ., 1 9 4 4 .).
ln O -b a n
1 :1 , 1 5 :1 é s
1 7 :2 , 1 7 5 4 -b e n
B ü ky
K a p o rn a k o n :l,
1909- ben
1 5 :1 ,
B ü kj
1 :1 , 1 9 4 5 -b e n
6 :1 0 . 1 8 4 1 -b e n 6 :1 , 1 9 4 5 -b e n 6 :2 0 ,7 :2 . fe lté te le z n ü n k . s z é k h e ly e :
A m ú lt s z á z a d b a n
században m egyei
község
(N tá r.
ö n á lló
község
157)
n e v é b ő l,
(C s Á N K I 3 : 4 0 , H A m ú J á n o s jo b b á g y , ma
V as
D e b r e c e n i.
(H A m ú ).
(N tá r.
A
ö :l,
(N tá r. 0 ,0 1 3 % .
C s e p r e g i.
ö :l,
(N tá r. 1 2 6 ). 1 1 . D e v e c s e r i .
b) Z a la c s á n y
csak
s z e n d rő i ö :l,
já rá s ,
0 ,0 1 3 % .
(N tá r.
1 2 4 ). A
C s Á N K I-n á l
a
C sá ny
is
Z a la m e g y e i nevet
0 ,0 1 3 % . 6 :1 . 1 6 9 0 -b e n
A ré g e b b e n S o p ro n
C s Á N K I is
1 9 4 5 -b e n je le n ik
5 :7 ,
1 1 :1 . C s a k 1 9 4 5 u tá n . a ) C s á n y
ré g e b b e n
1 2 5 ) k ö z s é g rő l. 9 :1 .
m egyében 7. C s á kvá r i.
te le p ü lé s n é v
1 2 4 ) n e v é b ő l,
a m e ly
a z ó ta n in c s , c s a k le g ú ja b b a n .
m egyei
jo g ú v á ro s ró l
2 5 1 ).9 .
ö :1 7 , 0 ,2 2 % .
F e jé r m e g y e i n a g y k ö z s é g rő l is
(2 : 3 2 2 ). 8 . C s á n y i . ö :l, 0 ,0 1 3 % .
m e g ta lá lh a tó H eves
já rá s
2 8 1 ).
B ü ki
s z e rin t S z e n d rő tö v e t k e ll
m é g v o lt B o rs o d
V Is z . C s á k v á r
c s á k v á ri
1 8 4 1 -b e n
V é le m é n y e m
(C s Á N K I 1 : 1 7 9 , H A m ú
S ze n d r ő
ll: 1 . 1 9 4 5 u tá n tó I. m ú lt
1 7 :1 ,
1 :3 . 6 . C z e n d r e i .
m eg.
ö :7 , 0 ,0 9 2 % .
is m e rte ti
v is e lte C sepr eg
(H A m ú (3 :
5 9 0 ).
1 2 :1 . D e b re c e n 1 5 :7 . Ú ja b b a n
1 7 4 ), 10.
m egyei
m e g je le n t