ÚJVÁROSI BAJA
DIÁKSZÓ 2011. december • Ára: 150 Ft
Beköszöntõ Sziasztok! Szeretettel köszöntelek titeket itt az iskolaújságban. Mozgalmas õszön vagyunk túl. Az elsõ negyedév a jubileum jegyében telt – volt ünnepi megemlékezés iskolánk alapításának 30. évfordulójának kapcsán, köszönthettük a 10 éves német kapcsolat tanár résztvevõit és a színházteremben megrendezett Jubileumi Gálán is szerepelhettünk. Néhány fotó erejéig visszatekintünk ezekre az eseményekre. Ezenkívül olvashattok saját verseket, vicceket, interjúkat és persze megfejthetitek a rejtvényt is. Karácsony közeledtével természetesen e témakörrel is foglalkozunk. Boldog karácsonyt és BÚÉK mindenkinek! Örmény Petra DIÖN elnök
Tóthárpád Ferenc
Karácsonyra Megírtam. És el is küldtem! Azóta azt lesem, megkapta-e a Jézuska az sms-em. Apu tudta csak a számot! Mondta, nehogy hívjam. Ezért aztán csak röviden írtam: Kérek szépen egy gombfocit, kisvasutat, labdát, teleszkópos, patkófékes ezüst színû cajgát. Klassz volna a bréker sapka, pörögni ezerrel, s kellene egy számítógép: jó nagy vincseszterrel. Vacakol az mp3-am, s láttam egy új filmet. Egyelõre ennyi lenne, ami engem illet. De talán még… na jó… hagyjuk! Mindezt odaadnám, kistesómat karácsonyra végre ha megkapnám.
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
2. oldal
Szemtõl szembe Julis Auguszta • Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Nekem azért tetszik, mert nem úgy kezelnek, mint az alsósokat és sokkal önállóbbak vagyunk. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Azt, hogy nem kísérnek mindenhova a tanárok, és a szünetekben és az udvaron is lehetünk egyedül. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Szerintem nagyon jó volt, el voltam a barátnõimmel. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • Amikor keresni kellett a tárgyakat. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Szerintem igen. Bajai Dorina • Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Nekem tetszik, mert önálló életet élünk. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Alsóban mindig kísértek a tanárok, de most már nem. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Irtó jó volt, buliztunk ezerrel. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • Amikor keresni kellett a tárgyakat borítékkal. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Szerintem igen. Julis Ádám • Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Nagyon jó, de nehéz a tanulás és jó feladatok vannak. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Sokkal nehezebb a tanulás. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Elején álltunk a falnál, de a végén jót táncoltunk. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • A nyomozás. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Nem. Schleicher Dávid • Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Tetszik,mert könnyebb a tanulás és kedvesebbek a tanárok. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Az alsós tanárok szigorúbbak voltak. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Jó volt és végigtáncoltuk az egészet. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • A nyomozás. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Nem.
Orján Máté
Ézsi Luca
• Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Tetszik, mert könnyebb a tanulás. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Az alsósok még éretlenek. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Jó volt és tetszett. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • A nyomozás. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Szerintem nem.
• Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Nagyon tetszik, mert jobb mint az alsó. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Nem sok mindent, ugyanolyan szigorúak. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Jó volt, jót buliztunk. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • Amikor leveleket kellett keresni. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Egy picit. Köszönjük a beszélgetést!
Kiss Virág
Örmény Petra és Lázók Szimonetta 6.a
• Hogy tetszik a felsõ tagozat? • Kicsit nehéz és unalmas. • Milyen különbséget látsz az alsó és felsõ tagozat között? • Azt,hogy önálló életet élünk. • Milyen volt a Gólyabál szerinted? • Nagyon jó volt. • Mi volt a kedvenc feladatod a gólyahéten? • A levélkeresés. • Szigorúbbak-e a felsõs tanárok? • Én szerintem igen.
Visszaemlékezés Részlet az iskola elsõ igazgatóhelyettesének, Svecz Zoltánné, Edit néninek a gondolataiból. A kezdet… az 1981/82-es tanévnyitó ünnepélyt egy kisgyerek ezzel a verssel kezdte: „ Ma nem tanulni jöttünk, ma szívünk ünnepel…” És valóban ünnepeltünk, mert nagy öröm volt a lakótelep közepén egy új iskolát elindítani. Az iskolateremtés elsõ éveire emlékszem vissza, amelyek páratlanul jó hangulatban, alkotó együttmûködésben teltek el. Milyen is volt maga az iskola épülete? Kicsi! Mindjárt az elején kevés volt a hely. A 16 tantermen kívül volt két tanári szobánk, egy könyvtárunk, egy tágas úttörõszobánk, három felszerelt technikatermünk és kémiaterem, tágas tornacsarnokunk és egy ebédlõ… Az évek során minden talpalatnyi helyet beépítettünk, és a termek is szerepet cseréltek. Kellett a hely! Mindjárt az elején bõven akadtak gondok a friss építésbõl adódóan. Már javában folyt a tanítás, amikor kiderült, baj van a csatornarendszerrel. Állandó volt a dugulás. Erre feltörték a folyosó kövezetét: kiderült, a csövek visszafe-
lé lejtenek az épület alá, és nem fordítva. És ha legalább egy telefonunk lett volna! Csak egyetlen vonal! Könnyebben haladhatott volna a munka. De az sem volt. A szomszédos bölcsõdébe jártunk át telefonálni halaszthatatlan ügyben. Az iskolatörténethez tartozik, hogy egy év alatt kinõttük az iskolát. Elõször a B-, majd a C-épületet kaptuk meg. Nagy volt a szomorúságunk, mert sokat kellett vándorolni tanárnak, diáknak. Nehezen szoktuk meg a szétszóródást. 1984 januárjától lettünk Általános Mûvelõdési Központ. Ettõl kezdve színesedett az iskola arculata: kiállítások, pódiumestek, filmvetítések és sok más program várta a gyerekeket és érdeklõdõ felnõtteket. Plank Patrícia 7.a
Mikrofonvégre kaptuk Edit nénit, és feltettünk neki egy pár kérdést, mivel õ az egyik tanár, aki 30 éve dolgozik itt az iskolában. • Mik voltak a legemlékezetesebb élményei a 30 év alatt? A pályakezdõ éveimben a 10 év alsó tagozatos munkám, amikor tantárgycsoportosításban tanítottam a „B” épületben.
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
3. oldal
Amikor a remény a legjobb gyógyszer
Mind a szülõk, mind a gyerekek hozzáállása az iskolához, a munkához nagy örömet okozott. Azt a sok kedvességet, hálát, virágot, amit pedagógusnapkor nyújtottak nekem, emlékeimben jó szívvel megmaradt. • A diákság miben változott 30 év alatt? A mai kor, a modern civilizáció kicsit elgépiesíti a tanulókat, így az esztétikai nevelésre egyfajta ellensúlyozási szerep vár, hogy az emberi érzések ne merüljenek feledésbe. • Csak rajzzal szeret foglalkozni? Nem. 7 évig mûvelõdésszervezõként szép nõi feladatkört láttam el, kiállításszervezéseket, programokat szerveztem az ÁMK-ban. • Mivel foglalkozna, ha nem tanár lenne? Ha nem tanár lennék, talán rajzolnék,festenék hobby szinten, de természetesen a tanítástól nem tudnék elszakadni,mivel nekem eddig minden szeptemberben becsöngettek. • Melyik programot szervezte meg legszívesebben? A mûvészeti sorozatokat szerettem legszívesebben:festõk,költõk bemutatkozása és a játszóházak. • Milyen iskolai eseményre emlékszik a legszívesebben a 30 év alatt? A 30 év alatt mindig a legemlékezetesebbek az évfordulókhoz kapcsolódó évfordulók: a 15, a 20 és a 30 évesek, de természetesen az osztálykirándulások hangulatai és most már az osztálytalálkozók. A legutóbbi, egy évvel ezelõtti osztályom osztálytalálkozója,melyen örömmel vettem részt,hogy a gyerekeim nagy karriert futottak be. Köszönjük a beszélgetést! Lázók Szimonetta 6.a
Az Amerikai Egyesült Államokban található Wisconsinban élõ Mark R. Leonard hosszú évekig dolgozott hivatásos Télapóként. A bevásárlóközpontban gyerekek tucatjai álltak sorba, hogy találkozzanak vele, közöttük egyik évben egy kisfiú, aki egy fényképet szorongatva várta, hogy végre kettesben lehessen a Télapóval. Amint beszédbe elegyedtek, a kisfiú szomorúan mesélte, hogy a fényképen a testvére, Sarah látható, aki nagyon szeretett volna találkozni a Télapóval, csakhogy súlyos beteg, és jelenleg kórházban fekszik, így nem tudta elkísérni õket. A kisfiú a nagymamájával érkezett, akitõl Mark megtudta, Sarah súlyos leukémiában szenved, és szinte biztos, hogy már az ünnepeket sem éri meg. Nem kérnek hát mást, csupán annyit, hogy látogassa meg õt a kórházban, hogy, ha utoljára is, Sarah legalább egyszer találkozhasson a Télapóval. Mark sosem vállalt korábban hasonló feladatot, ezúttal azonban, látva a nagymama szemében a könnyeket és a kisfiú
szomorú arcocskáját, valamint kezében a kis fényképet, kivételt tett. Még aznap délután felkereste a kórházat, ahol Sarah feküdt. A kislányt az ágyában találta, sápadtan és legyengülve. Sarah észre sem vette Markot, csak akkor figyelt fel rá, amikor Mark könnyekkel a szemében, vidám arckifejezést erõltetve köszöntötte a Télapó jól megszokott köszönésével. A Télapó és Sarah órákig beszélgettek kettesben a szobában, kéz a kézben, majd mielõtt Mark távozott volna, megígérte Sarah-nak: megkéri az angyalokat, hogy vigyázzanak rá. Miután Mark távozott a kórházból, nem hallott többet a kislányról – egészen a következõ év karácsonyáig, amikor is a bevásárlóközpontban a gyerekek között egyszer csak feltûnt egy szõke, erõs, vidám kislány, hatalmas mosollyal az arcán. Sarah volt az, makkegészségesen, akin nyoma sem volt annak, hogy valaha a halállal kellett küzdenie.
Ez nem mese Volt egyszer nagyon régen egy sziget, ahol emberi érzések éltek: a Vidámság, a Bánat, a Tudás és még sok más, így a Szeretet is. Egy napon az érzések tudomására jutott, hogy a sziget süllyed. Ezért valamenynyien elõkészítették hajóikat és elhagyták a szigetet. Egyedül a Szeretet akart az utolsó pillanatig maradni. Mielõtt a sziget elsüllyedt, a Szeretet segítségért imádkozott. A Gazdagság egy luxushajón úszott el a szeretet mellett. Õ megkérdezte: – Gazdagság, el tudnál vinni magaddal? – Nem, nem tudlak! A hajómon sok aranyat, ezüstöt viszek, itt már nincs hely számodra! Így hát megkérdezte a Szeretet a Büszkeséget, aki egy csodaszép hajóval közeledett: – Büszkeség, kérlek! El tudnál engem is vinni? – Nem, Szeretet, nem tudlak elvinni! – válaszolt Büszkeség –, itt minden tökéletes, és Te esetleg árthatnál a hajómnak! Hát a Szeretet megkérdezte a Bánatot is, aki éppen elõtte hajózott el:
Bánat, kérlek, vigyél el magaddal! – Ó, Szeretet – mondta a Bánat – Én olyan szomorú vagyok, de egyedül kell maradnom a hajómon! A Vidámság is elhúzott a Szeretet mellett, de olyan elégedett és boldog volt, hogy meg se hallotta a Szeretet kérését. Hirtelen megszólalt egy hang: – Gyere Szeretet, én elviszlek téged! Aki megszólalt, egy öregember volt. Szeretet olyan hálás volt és olyan boldog, hogy elfelejtette megkérdezni az öreg nevét. Amikor földet értek, az öreg elment. Szeretet úgy érezte, sokkal tartozik neki, ezért megkérdezte a Tudást: – Tudás, tudod, hogy ki segített nekem? – Az Idõ volt – mondta a Tudás. – Az Idõ? – kérdezte a Szeretet. – Miért segített rajtam az Idõ? A Tudás válaszolt: – Mert csak az Idõ érti meg, hogy milyen fontos az életben a szeretet.
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
Így írunk mi
4. oldal
Ez már történelem
Sárándi Szilvia
Gyermeki karácsony Emléket õriz az idei karácsony. Boldog, jégvirágos gyermekkort. Fahéj illatú, mosolygós ünnepet, mikor még gyermekszívben élt a szeretet. Mézeskalácsba bújt az angyali sóhaj, õszinte volt minden ölelés. Két kezed munkája volt az ajándék, hisz akkor még csak egy volt fontos: a szándék. Fényes izzók helyett gyertyákat gyújtottál. A habcsók íze ünnepi volt. Egy ág jutott csupán fenyõfa gyanánt, mégis minden évben megélted a csodát. Most õszülõ fejjel, párás tekintettel azt kívánod, bár ott lehetnél. Egy vágyad van: ölelni, kit nem lehet. Szívbõl kívánom: vigyen el a képzelet! Szenteste, ha megkondul a templomharang, néhány percre hunyd le szemeid! Térj vissza újra a picinyke házba, s újra ébredjen fel a gyermeki hála! Nyíljon ismét ölelésre pici karod! Élj meg újra áldott ünnepet! Én kívánok boldog, gyermeki álmot, és örömteli, meghitt, áldott karácsonyt! Berta Laura és Plank Patrícia 7.a
Morzsi A mi kutyánk Morzsika, bátor, vicces kiskutya. Farakásra ha felmászik, rázza farkát, úgy tornázik. Pattog mint egy gumilabda, körbe-körbe az udvarban. Ha valaki nincsen vele, sír utána énekelve. Szeretünk te kiskutya, szeress te is, Morzsika! Dömötör Rebeka 3.a
Tíz év ... öt diákcsere ... kettõszázötven résztvevõ tanuló ... öt tanárcsere ... ötvenöt résztvevõ tanár. Ezek a számok, most jön a mese, igaz mese. Egyszer volt, hol nem volt, volt nálunk az ÚÁMK-ban egy több éven át tartó német sportjelvény-szerzõ próba, amit még a waiblingeni Ringelkamp házaspár indított el. Nemes Gábor, akkori igazgatónk nyitott volt egy iskolai partnerkapcsolatra. A házaspár a neustadti (milyen véletlen, magyarul: újvárosi) Friedensschulét javasolta. 2001 áprilisában utaztunk igazgató úrral egyeztetni a két iskola vezetõinek elképzeléseit. A megbeszéltekbõl semmit sem foglaltunk írásba, nem kötöttünk szerzõdést. Május elejére a testvérvárosi program keretében meghívtunk egy négyfõs küldöttséget, hogy ismerjék meg intézményünket, városunkat. Három hetedikes osztályfõnök és Martin Stein igazgató úr járt nálunk elõször. E látogatás megerõsítette vendégeink szándékát, és Gertraud Bindel osztályfõnököt abban, hogy õ szeretné elhozni Bajára az osztályát. Õ az, aki azóta is lelkesen szervezi kinti programjainkat, s akivel rendszeres kapcsolatot tartunk. Megállapodásunk szerint minden második évben diákcserét szervezünk. Német részrõl mindig hetedikes osztály érkezik hozzánk, tõlünk pedig a 7. és 8. osztályokból (néha 6. osztályból is) jelentkezhetnek tanulóink. 2002 júniusában látogatott el Bajára az elsõ 7. osztály. Az egy hét magyaror-
szági tartózkodás alatt megismerkednek egymással a magyar, illetve német résztvevõk sportprogramok, játékok, kirándulások keretében. Jártunk vendégeinkkel Budapesten, Szegeden, Ópusztaszeren, Pécsett, és még Dávodon is strandoltunk. Mindegyik helyszín nagyon tetszett nekik. Az egy hét ittlétük után együtt utaznak a német és magyar gyerekek Waiblingenbe. A társalgás közös nyelve az angol, hiszen diákjaink többnyire angol tagozatosok, és a németek is ezt a nyelvet tanulják. Az együttlét jó alkalom a nyelvgyakorlásra is. Waiblingenben sem marad el az ismerkedés városukkal, a stuttgarti kirándulás, sportversenyek, játékok. Voltunk már bobozni, golfozni, jártunk a stuttgarti állat- és növényparkban, vidámparkban, kõfejtõben, sóbányában. Elsõsorban a fiúknak jelentett hihetetlen élményt a stuttgarti stadion (VB-döntõ helyszíne is volt). Idegenvezetõnk megmutatta az akkor ott játszó Szabics Imre öltözõszekrényét is. Egyszer sem maradt el a Mercedes Múzeum látogatása, ahol a régi és új autócsodákban gyönyörködhettünk. Az együtt töltött két hét után mindig nehéz az elválás. Számtalan esetben sírva köszöntek el egymástól a gyerekek, mert szerettek volna még együtt maradni. A mi diákjaink olyan szerencsések, hogy még a hazaút is rendkívüli élményt hoz számukra, ugyanis repülõvel szoktunk visszajönni.
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
5. oldal
Így írunk mi Mester és tanítványai
Waiblingen polgármestere mindig megtisztel minket azzal, hogy fogad bennünket, akár gyerekekkel, akár felnõttekkel megyünk látogatóba. Ugyanis a köztes években tanárcseréket szervezünk, amely csak néhány napig tart, de mindig nagyon tartalmas. Az élményszerzésen túl szakmai programjaink is vannak. A tíz év alatt rengeteg élményben volt részünk. Természetesen volt olyan is, amin bosszankodtunk, de ma már sztoriként emlegetjük. Ilyen volt az az eset, amikor Szegeden jártunk, és három magyar tanuló nem a Kárász utca végén, hanem a közepén várt a német buszra. Igaz barátságok szövõdtek német és magyar diákok és felnõttek között is. Mindegyik találkozó részese voltam, hisz a szervezõje vagyok, de nem tudnék választani, melyik sikerül a legjobban. Már szinte „hazajárok” Németországba is, hisz egyre több ott is az ismerõs, a jó barát. Nincs olyan utazás, hogy ne találkoznék olyan volt diákkal, aki már járt nálunk, s szívesen emlékszik vissza a Baján töltött napokra. Nem csak õk ismernek fel, s köszöntenek örömmel, hanem a szülõk is. Ezért szerveztem szívesen tíz éven át ezeket a diák- és tanárcseréket.
Magyarország és Németország közötti út ideje 12 óra volt, de nem volt unalmas. Mikor Németországba érkeztünk, találkoztam a családdal, aki elszállásolt. Kedden elmentünk a Mercedes múzeumba, ami Stuttgartban volt. A legrégibb fajtától a legmodernebb Mercedeseket lehetett látni ott autókat. Mindnyájan sok fotót készítettünk. A szerdai napot egy vidámparkban töltöttük. Volt ott hullámvasút, carting stb. Meg szinte minden ingyenes volt. Szerdán egy várban voltunk, láttam ott régi fegyvereket, könyveket, meg mindent.
Huba Szilvia tanár
Kesetovic Leon 8.a
Csütörtökön medencénél voltunk, volt egy hatalmas csúszda, ugródeszka, és jó hosszú ideig voltunk ott. A pénteket és szombatot a családdal töltöttem. Vasárnap a nagy tévétoronynál voltam, most hogy hány méter, azt nem tudom, de nagyon magas volt. Aznap repülõvel jöttünk vissza Magyarországra. Én jól éreztem magamat Németországban.
Gábor sokat jelentkezik, az órán mindig jeleskedik. Sziszi halkan bárányokat számol, Nóra meg csendben csokoládét majszol. Ninettel gyakran sétálgat, mert õ a legjobb barátja. Gergõnél tanácstalan vagyok, mert nevére rímet nem tudok. A két Dávid huncut, fürge, Gizi ötös év végére. Ori szépen tud írni, mindenki õt irigyli. Zsófi a nevét így szereti, az a-t a végén nem viseli. Fanni sportban verhetetlen, ha vizet lát, ugrik menten. Ha matekból kérdésed van, Bálintnak tedd fel bátran. Tánc vagy ruha? Enci mindig megoldja. Balázs tanul gitározni, Domi szaval, öröm hallgatni. Szelim a labdát kergeti, gyorsan fut-gól kell neki! Máté kicsi mégis gyors, atlétikában nem is rossz. Grétával folyton folyvást éneklünk, a Sulisztárt együtt megnyertük. S mivel a verset a tanítványokkal kezdtem, a végére maradt a mester: Szilvi néni, ki minket úgy szeret, mint anya a gyermeket. Lakatos Réka 4.a
Viccek – Mióta a férjem zongorázik, õszintén irigylem Beethovent. – Miért? – Mert süket volt. Kovácsné beszélget a barátnõjével. – Végre a férjem hozzám szólt fél év után. – És mit mondott? – Hogy miért nincs sör a hûtõben? Nyuszika sétál az erdõben, találkozik a medvével. Megdobja palacsintával. – Nyuszika, ez szándékos volt? – Nem, lekváros. Szévald Martin 7.b
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
6. oldal
Karácsonyi hagyományok Mi jut eszébe az embernek a karácsony szó hallatán? Szeretet, család, ajándékok, hó, hideg, és persze evés, ivás. A karácsony Jézus Krisztus születésének ünnepe, nem áll egymagában a téli ünnepek között, egész ünnepsor épül köré. Az ünnepkör kezdete november végére, december elejére esik, neve advent, mely az eljövetelt, az Úrra való várakozást jelenti. Négy ünnepi vasárnap, s egyéb ünnepnapok, szentek névnapjai tartoznak bele. Ilyenkor adventi koszorút szoktak készíteni, amelyet négy szál gyertya díszít. Ezeket egymás után a négy adventi vasárnapon gyújtják meg. Különbözõ népszokások is kapcsolódnak ehhez az ünnepi szakaszhoz. Luca széke, Luca pogácsa • Nálunk a legelterjedtebb hiedelmek egyike december 13-hoz, Luca napjához kapcsolódik. Ezen a napon elkezdenek egy széket készíteni, amelyet karácson elõestéjére fejeznek be. Aki a templomban az éjféli misén rááll, az meglátja, ki a boszorkány. A lányok szívesen jósolnak Lucakor, vajon ki lesz a jövendõbelijük. Kedves szokás a Luca pogácsasütés, Luca búza ültetés.
ta, a fokhagyma védte az egészséget, a rontás elhárítására diót használtak, a méz az egész életet édessé tette. Egyes vidékeken karácsonykor a kútba dobtak egy almát, vízkeresztkor kihúzták és a család közösen elfogyasztotta, hogy az új esztendõben egészségesek legyenek.
többi fa is. Az úrnak ellenségei már a nyomában voltak, amikor egy fenyõfához ért. Alig volt lombja, ágai rejtették el Jézust, aki meg is menekült. Az Úr megáldotta a fenyõfát: soha ne hullasd el a leveledet. Te légy a legdélcegebb és a legszívósabb minden társad között, élj meg mindenütt. Légy az emberek öröme és emlékezetemre rajtad gyújtsanak karácsonyi gyertyát. Ez a mese – a valóság azonban, hogy mindössze talán százötven esztendõre tehetõ a fenyõfa állítás karácsonyi szokása hazánkban. Karácsony böjtje • A karácsony böjtje a hamvazószerda és a nagypéntek mellett a legszigorúbb, de örömmel vállalt böjti nap. Ilyenkor reggelire csupán kenyeret és olajba áztatott savanyú káposztát ettek a jó katolikusok. Mások csak kenyéren és vízen böjtöltek. A böjti ebédre üres bableves és mákos guba vagy mákos tészta készült. A karácsonyi ételek mágikus jelentõsége a néphitben • Szinte minden karácsonyi ételnek volt mágikus jelentõsége. A bab, a borsó, a mák a bõséget biztosítot-
A fenyõfa, a karácsonyfa • Évszázadokkal ezelõtt karácsony napján életfát, termõágat vittek a szobákba, amely az évrõl évre megújuló természet mágikus jelképe volt, a 19. században feltûnõ díszített fenyõfa ezt teljesen kiszorította, jobban mondva helyettesítette. Csodálatosan közelíti meg a fenyõfa témáját egy mosoni népmonda. Amikor Krisztus Urunk a Földön járt, gonosz emberek elõl bujdosnia kellett. Üldözõi elõl menekülve egy sûrû lombú fa alatt húzta meg magát, ez azonban odaszólt neki: állj odább, mert ha nálam találnak, engem is elpusztítanak. Ezzel utasította el féltében a
A karácsonyi vacsora • Az ünnep fénypontja mindenütt a karácsonyi lakoma. A falusi ház legjobban tisztelt bútordarabja mindig is az asztal volt. Megteríteni csak ünnepeken szokták. Karácsonykor piros terítõ került az asztalra, a piros az öröm színe. Az asztal alá szalmát helyeztek el, a betlehemi jászolra emlékezve és emlékeztetve. Karácsony nem múlhat el – és most hazabeszélek – hal, halászlé nélkül. Elmaradhatatlan a pulyka is, akár gesztenyével töltve, vagy csak egyszerûen egészben sütve. Sokan ilyenkorra idõzítik a disznóvágást, így aztán töltött káposzta, hurka-és kolbászhegyek ékesítik az asztalt és terhelik a gyomrot. A diós és mákos bejglivel már csak a szemünket kenegetjük, mert csak az kívánja. Szakál László, a híres soltvadkerti vendéglõs írja családja karácsonyáról: „A karácsonyi ünnepi ebéd. Hát az valami fölséges volt. Orjaleves savanyú szósszal, szárma, csirkepaprikás, kacsasült, kalács, rétes, amely mákkal, almával, túróval, meggyel és sok más finomsággal volt töltve.” Elmondhatjuk tehát: a karácsony nem a diétáról szól. Amíg karácsonykor és más ünnepeken a fõ fogáshoz tartozott a pulyka vagy más szárnyas, újévkor nem szabad baromfit enni, mert az hátrafelé kapar, tehát az újévben lemaradást okoz. Ezért ajánlatos ilyenkor a disznó, mert az az orrával elõre túr. Innen ered az új évi malac fogyasztásának szokása, vagyis malacot új évkor és nem szilveszterkor kell enni.
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
7. oldal
Advent A latin eredetû szó (adventus) megérkezést jelent. A Jézus születésére való várakozás, a felkészülés, a reménykedés idõszaka. Az András napjához legközelebb esõ vasárnap és december 25-e közötti négy hetes „szent idõ” a karácsonyra való lelki felkészülés ideje. Advent elsõ vasárnapja legkorábban november 27-én, legkésõbb december 3-án lehet. Az advent az egyházi év kezdete, a karácsonyi elõkészület négyhetes idõszaka. A néhány generációval ezelõtti kor az elõkészület lelki jellegére helyezte a hangsúlyt. Ez volt a szent idõ: a várakozás és a reménykedés ideje. A Messiást váró hangulat alapja a hajnali mise, a roráte volt. Ez jellegzetesen középeurópai, sõt magyar hagyomány, angyali vagy aranyos misének is nevezték, amelyhez azonban pogányos varázscselekedetek, különösen szerelmi varázslások sokasága fûzõdött. Roráte elõtt minden ólat, istállót be kellett zárni, harangozás elõtt jártak ugyanis a boszorkányok. Ha az eladósorban lévõ leány hajnalban három kis darabot letépett a harangkötélbõl s azt hajfonó pántlikájában viselte, farsang idején sok kérõre számíthatott.
Ádventi Naptár
Adventi vers Sarkunkban bár még az õsz, fölriad sok fürge õz: Télapó szakállát rázza, száncsengõ szól, s hó- bundába bújva szelet megelõz. Tarka-barka nyári rét, sok virág nyílt szerteszét… De szép emlék! Most puha hó hullik rá, téli takaró: Ünnep-váró,hófehér. A Szenteste messze még. Hideg van és sötétség. Fenyõillatot hoz a szél: Angyalról,ünneprõl beszél, s a csillag már fénylik rég! Theodor Fontane
Adventi naptár Adventi naptárat már hetekkel karácsony elõtt mindenfelé vásárolhatunk. A préselt ajtócskák mögött kis csokoládé meglepetések várnak a kíváncsi „édesszájúakra”. Más adventi naptárak fából készült kis dobozokból állnak, vagy hosszú ajándékcsomagokból. De mindig 24 ajtócska, 24 zacskó vagy csomagocska van a naptárban, hogy december minden napjára jusson egy ajándék szentestéig. Ezt a szép szokást egy édesanya találta ki. Rosszul esett neki, hogy kisfia minden este azzal a kérdéssel nyaggatta: „Hányat kell még aludnunk, hogy megjöjjön a Jézuska?” Egy nap fogott egy kartont, huszonnégy mezõre osztotta, mindegyikre rátûzött egy bonbont. Kisfia mindennap lecsippenthetett egyet. A kisfiúból idõvel felnõtt lett. Eszébe jutott egyszer az édesanyja naptára. Úgy gondolta, hogy más gyerekeknek is örömet szerezhetne vele, és ezért elhatározta, hogy adventi naptárakat készít és árusít. Nagy sikere lett. Nemsokára gyárak sora foglalkozott adventi naptárak készítésével.
Így írunk mi Válogatás 1. Nincs már szó,mit mondhatnék nincs már könny, mit hullatnék. Szívem, s álmom van csupán szívem kezedbe csuknám. Álmomat földre tenném, de már csak ez az enyém. Vigyázz rá , kérlek nagyon, hisz álmomon taposol. 2. Akkor tudod, mi is az a magány, ha egyedül sétálsz egy hûvös éjszakán! Az éjszakába kiáltod kedvesed nevét, de nem hallja azt, csak a nyomasztó sötét. 3. Õrült vagyok, valaki ezt mondja rám, de a világ tesz ilyenné, nem az én hibám. Ölj meg, hajom süllyed el az elõítéletek tengerén, és ne tudd meg azt, hogy nem vagy más, csak ugyanolyan, mint én. 4. Kitéplek szívembõl és messze doblak magamból, kitéplek, és vele egy darabot magamból. Nekem fáj, de sírásom hallani nem fogod. A könnyem csak a földön kopog… Bár szívem mélyén mindig ott leszel, ott számomra egy sírkõ alatt fekszel. S ha olykor magamba merülök, ehhez a sírhoz sírva menekülök. 5. Remegõ kézbe veszem a tollat, hogy leírjam neked a búcsúszavakat, mert azt én nem képzeletbõl teszem, hisz te voltál, aki összetörte a szívemet. Mikor koporsómon dübörög a föld, akkor legyen neked fényes esküvõd. Kedves kis templomba térdre borulva esküdd, s nézz fel az égre. Látni fogsz egy csillagot, ami régebben neked ragyogott, mert fájni kell a szívnek, ha igazán szeret, mert fájdalom nélkül szeretni nem lehet. Balázs Alexandra 8.a
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
8. oldal
Sütöde vés paradicsomlével. A nagyobb leveleket megszabadítom az erektõl és ebbe töltöm a félmaréknyi töltelékeket. Feltekerem és a két végét begyûröm, hogy ki ne folyjon. Apróra összevágom a kisebb leveleket és a torzsákkal, valamint a kivágott erekkel együtt az üst aljára teszem. Most jönnek rá a töltelékek – egyenletes magasságra pakolva. Felöntöm fele viz, fele paradicsomlé keverékkel, melybe belekevertek a megmaradt kanálnyi sót. Lefedve lassú tûzön két óra alatt elkészül.
Bajai halászlé Hozzávalók: 1 kg ponty, 15 dkg hagyma, 5 dkg házipaprika, 2 dkg só, 10 dkg paradicsom, 5 dkg zöldpaprika, (esetleg ennek megfelelõ mennyiségû lecsó), 2-3 cseresznyepaprika, 4 adag gyufatészta. A pontyot megtisztítom, fejét, farkát levágom, törzsét felszeletelem és sûrûn beirdalom, késpengével lepattintom a keserûfogát. A hagymát apróra vágom, 3 liter vízbe felteszem fõni a hallal együtt. Mikor kiforrta a habját, beleteszem a sót és a paprikát, a paradicsomot és a paprikát, valamint a cseresznyepaprikát. Erõs tûzön egy órai forrást követõen kifõtt és leöblített gyufatésztára tálalom a levet, majd ezt követõen a halszeleteket fogyasztjuk el.
Töltött káposzta Hozzávalók: 4 nagy fej káposzta, 3 kg darált hús, 70 dkg kg rizs, 2+2 deci olaj, 1 kg hagyma, 5 ek só, 2 ek bors, 15 dkg erõs törött pirospaprika, 3 liter paradicsomlé. A káposztákat leveleire szedem és forrásban lévõ vízben meggyengítem a leveleket. Két deci olajon megpirítom a rizst, felöntöm egy bõ liter vízzel és 10 percig fõzöm (el is fõvi azt). A hagymát megtisztítom, apróra vágom, majd két deci olajon megpárolom. Miután lehúztam a tûzrõl, megszórom a paprikával. Összekeverem a húst, a rizst a borsot és 4 kanál sót egy ke-
Narancsos, almával töltött csirkecombok Hozzávalók 4 fõre: 4 db csirke felsõ comb, 12 szelet bacon, 1 narancs, 2 alma, só mentes ételízesítõ, só, õrölt és pár szem egész szegfûszeg, õrölt szerecsendió, 2-3 ek barna cukor, 1 tk reszelt gyömbér, egy marék mazsola, 1 kk étkezési keményítõ, fogpiszkálók A csirkecombokat megmossuk, megtisztítjuk, ha szükséges. Egy almát hámozzunk meg, majd szeletekre vágjuk. A narancsot szintén meghámozzuk (a belsõ bõrét is levágjuk), majd vékony karikákra vágjuk. A combokat vékonyan sózzuk, majd mindegyikre tegyünk 1-1 narancskarikát és pár gerezd almát. A gyümölcsökkel borított combokat 4-4 szelet baconnal csavarjuk körbe. Az egészet fogpiszkálókkal rögzítjük, hogy ne essenek szét sütés közben. Tegyük õket egy tepsibe, majd szórjuk meg a só mentes ételízesítõvel, és rakjuk körbe a maradék narancskarikákkal és a narancsok héjával. Szórjuk meg továbbá a mazsolával és az egész szegfûszegekkel. 180-200 fokos sütõben, alufóliával lefedve süssük 1 órán át. Ha ezzel megvagyunk, tegyük a húsokat egy másik sütõtálba, és a szaftja nélkül további 15-20 percig pirítsuk a csomagokat. Közben egy serpenyõbe öntsük át a hús szaftot. A másik almát is hámozzuk meg, és vágjuk kis kockákra. A szaftból vegyük ki az egész szegfûszegeket. A szaftot forró-
sítsuk fel és adjuk hozzá az almakockákat. Õrölt szegfûszeggel, szerecsendióval és a reszelt gyömbérrel ízesítsük. A cukorral tehetjük édesebbé (ízlés szerint 1-3 evõkanálnyi mennyiséggel). Keverjük bele a keményítõt, és forraljuk fel a mártást.
Habcsók Hozzávalók: 6 tojásfehérje, 1 evõkanál citromlé, 35-40 dkg porcukor, 1-1 csepp ételfesték Verjük a tojásfehérjéket kemény habbá, és adjuk hozzá apránként a porcukrot, a citromlevet, majd gõz fölé állítva addig kell verni, míg sûrû, fényes massza nem lesz belõle. Ekkor töltsük csillagcsõvel ellátott habzsákba (elõzõleg tetszés szerint ételfestékkel is színezhetjük), majd nyomjunk belõle sütõpapírral bélelt tepsibe karikákat vagy más formákat. Langyos sütõben 6070 perc alatt megszárítjuk. Megalkotás 30 perc + szárítás
Mákos guba Ezt az egyszerûen elkészíthetõ, de mégis finom desszertet rövid idõ alatt készítheted el az ünnepek alatt. Nagyon jó választás nagy vendégvárás esetén. Hozzávalók: 6 kifli, 2 evõkanál cukor, 5 dl tej, 15 dkg darált mák, 5 dkg mazsola, 1 vaníliás cukor A kifliket karikázzuk fel és a mazsolával vegyítve, tegyük bele egy tálba. A cukrot és a tejet felforraljuk, beleszórjuk a vaníliás cukrot és a kiflikarikákra öntjük. Meghintjük mákkal és még melegen tálaljuk ízlés szerint porcukorral vagy mézzel ízesítve. István Alexandra 7.b
9. oldal
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ
A Mikulás kengurun érkezik Ausztráliába A Mikulás „szánját” nyolc fehér kenguru húzza. Valahol õ hozza a karácsonyi ajándékot, máshol a Jézuska. A lényeg azonban mindenhol ugyanaz: karácsonykor (legyen az télen vagy nyáron) együtt ünnepel a család. Már a Római Birodalomban is szerepel a naptárban a karácsony, mely szorosan kapcsolódik a kereszténységhez, hiszen Jézus Krisztus születésének ünnepe ez. Igazán meghatározó ünnepnappá azonban csak sokkal késõbb vált, sõt a karácsonyfa állítása és a karácsonyi üdvözlõ lapok küldése alig kétszáz éves. A karácsony a legboldogabb ünnep egész évben, középpontjában a szeretet és a család áll. Népszerûségét mi sem bizonyítja jobban, mint az hogy szerte a világban megünneplik, ám a szokások különbözõek. Írország A gyerekek zsákot raknak ki a Mikulásnak, hogy abba tegye az ajándékokat. És hogy az öregúr se maradjon éhen, az asztalon rétest és egy üveg sört hagynak számára.
Norvégia Karácsonyeste csészényi zabkását hagynak a pajtában, így akarják a rossz szellemeket távol tartani a háztól. A feldíszített fenyõfát a családok karácsonyi dalokat énekelve kéz a kézben körültáncolják.
Spanyolország Itt az erkélyen át bemászó Télapó hozza az ajándékot. Január 6-án pedig, vízkereszt napján, amikor mi fát bontunk, a három bölcset várják a gyerekek, akik szintén ajándékokkal érkeznek.
Kenya Még a templomokat is feldíszítik szalagokkal, virágokkal, léggömbökkel, zöld növényekkel. Az ünnepi vacsorát a szabadban készítik el, nyílt tûzön. Ilyenkor a távol élõ családtagok is hazautaznak, ha csak tehetik.
Belgium A gyermekek nem ilyenkor, hanem december 6-án kapják az ajándékot a Mikulástól. A karácsonyfa alá vagy a tûzhely közelében lévõ zoknikba csak kisebb dolgok kerülnek. A karácsonyi reggeli különleges édes kenyér. Az ünnepi menü aperitiffel indul, majd tenger gyümölcseivel folytatódik, a fõétel pedig töltött pulyka.
Svédország Karácsony reggelén a templomok égõ gyertyákkal várják a híveket. Az ünnepi menü: hering és barna bab. A jó gyerekeknek a Mikulás a Jultomten, egy manó segítségével osztja szét az ajándékokat. Anglia A gyerekek még idõben levelet írnak a Mikulásnak, amit bedobnak a kandallóba, hogy az a kéményen át az Északi-sarkvidékre repüljön. Ha elõször az ajándéklista kap lángra, újra kell írni. Karácsonyi különlegesség a mazsolás puding, amelybe kis ajándékot is szoktak rejteni. Megtalálójának állítólag szerencséje lesz. Anglia divatot is teremtett: itt kezdtek karácsonykor fagyöngyöt függeszteni az ajtó fölé. Finnország A Mikulás érkezése elõtt a finnek szaunáznak egyet. Karácsony napján a legtöbb ember elmegy a templomba és elhunyt szeretteinek sírjához, hogy gyertyát gyújtson emlékükre.
Mexikó Az ünnep estéjén énekesek vonulnak az utcára, kezükben hosszú rudakkal, amelyekre csengettyûket és gyertyákat erõsítenek. Így mennek át a városon, egészen a templomig.
Olaszország Karácsony másnapjának estéjén a gyermekeket meglátogatja a Strega Buffana nevû jó boszorkány. Söprûjén közlekedik Olaszország-szerte, és a jóknak mindenféle finomságot, a rosszaknak pedig szenet visz. Az olaszok jó barátaiknak szárított lencsét szoktak ajándékozni, hogy levest készítsenek belõle. Ez emlékezteti õket a szerény idõkre, és ez hoz szerencsét nekik a következõ új évben.
Ukrajna A gyerekeknek az ajándékot a Jégapó három rénszarvas húzta szánon viszi. Vele van Hópehely leány is, aki ezüstkék, szõrmedíszítéses ruhát, fején pedig korona formájú hópelyhet visel.
Ausztria A Mikulás (Heiliger Nikolaus) december 6-án ajándékozza meg a jó gyerekeket édességgel, dióval és almával. December 24-én pedig a gyermek Jézus hoz nekik ajándékot és karácsonyfát. A gyerekek izgatottan várják, hogy megszólaljon a csengettyû. Csak ezután léphetnek a gyertyákkal, díszekkel és édességgel feldíszített karácsonyfát rejtõ szobába.
ÚJVÁROSI DIÁKSZÓ Libanon A családok karácsony elõtt egy hónappal gabonamagvakat ültetnek. December 24én pedig a cserepeket a karácsonyi barlang és a karácsonyfa köré helyezik. A barlang Jézus születésének helyszínére utal.
Új-Zéland A karácsony náluk a nyár közepére esik, ezért ilyenkor a többség piknikezik a szabadban, vagy a tengerpartra megy. Általában hideg sonkát és jégbe hõtött sört fogyasztanak.
Franciaország A kisebb gyerekek kikészítik cipõiket a tûzhely közelébe, hogy karácsony estéjén a Mikulás beletegye az ajándékot. A nagyobbak a felnõttekkel elmennek az éjféli misére, hazatérve ülnek az ünnepi asztalhoz.
Dél-Afrika Itt is nyáron van karácsony. A kiadós ebéd után a családok meglátogatják barátaikat, és karácsonyi dobozokat adnak át egymásnak, amelyben rendszerint valami ennivaló finomság van.
Németország A németek karácsonykor nagyon feldíszítik a házat. Az ablakokba fakeretre erõsített színes gyertyaégõket vagy színes képeket szerelnek, amelyek nagyon szépen mutatnak a téli éjszakában. A lakások többségében megtalálható a Betlehem is. A gyerekek a karácsonyi ajándéklistát rajzokkal díszítik és éjszakára az ablakpárkányra helyezik. Tetejére cukornehezéket tesznek, hogy a Mikulás biztosan megtalálja.
Ausztrália A Mikulás „szánját” nyolc fehér kenguru húzza. A karácsonyi vacsorát a szabadban fogyasztják, majd lemennek a tengerpartra, vagy krikettet játszanak.
10. oldal
English crosswords 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Csehország Az emberek úgy tartják, hogy szenteste csodák történnek, ezért az éjszaka megsúghatja a jövõt. A Mikulás érkezését a gyermek Jézus jelzi kis csengettyûjével.
10
1. It’s winter’s month. 2. You aren’t out because You … 3. It’s the second biggest country of the world. 4. The children like them. 5. Santa … 6. It’s a computer button. 7. It isn’t little because It … 8. What does Santa bring? 9. You can do it with phone. 10. Past simple of leave Sárosi Róbert 7.b
Lettország A lettek szerint a Mikulás a szentestétõl számított 12 napon át hozza az ajándékot a gyerekeknek! Az ünnepi menü: barna borsó, rétes, káposzta és kolbász. Portugália Az ajándékok a tûzhely mellett felsorakoztatott cipõkbe kerülnek. Az ünnepi vacsora: sózott, szárított tõkehal burgonyával.
Svájc Zürichben ilyenkor mese villamos jár, amely körbeviszi a gyerekeket a városon. A srácok karácsonyi dalokat énekelnek, közben pedig édességeket osztanak nekik.
Amerikai Egyesült Államok Ahány etnikum él Amerikában, annyiféleképpen ünnepli a karácsonyt. A KeletEurópából származó család pulykát készít karácsonyra, de a lengyel nagyszülõk még ma is a keilbasit (lengyel kolbász) kedvelik. Az olasz származású férj viszont ragaszkodik a lasagne-hoz.
A TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY Ha úgy érzed, tudsz táncolni van énekelni, esetleg versmondásban vagy jó, de ha más kategóriákban érzed jónak magad, akkor egyénileg, párban, csapatban vagy osztályoddal JELENTKEZZ AZ ALÁBBI KATEGÓRIÁKBA: éneklés • versmondás • próza táncolás • zenélés • egyéb Jelentkezni lehet a DIÖN titkároknál!
TE IS LEHETSZ SULISZTÁR! ÚJVÁROSI
Ide találj ki nekik valami üzenetet (karácsony, új év, szünet...)
BAJA
DIÁKSZÓ TAVASZI KIADÁS • Ára: 150 Ft
Az Újvárosi ÁMK Diáklapja Megjelenik félévente Kiadja a Diákönkormányzat Szerkeszti a szerkesztõbizottság Felelõs szerkesztõ: Csepregi Ildikó tanár Felelõs kiadó: Mihálovics Ferenc igazgató Készült 100 példányban az Arculat Kft. Nyomdában