B2100
â E S K Y SLOVENSKY ENGLISH
UÏivatelsk˘ manuál
B2100
P⁄eãtûte si tento návod pozornû p⁄ed pouÏíváním svého mobilního telefonu. Návod si nechejte pro p⁄ípad pot⁄eby do nûj nahlédnout v budoucnu.
Part No. MMBB0160618 (1.0) H
Printed in Korea
UÏivatelsk˘ manuál
Likvidace star˘ch elektrick˘ch spotfiebiãÛ V‰echny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány oddûlenû od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch zafiízení zfiízen˘ch za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo 2002/96/EC.
Pfiíruãka uÏivatele B2100 âESKY
Úvod Blahopfiejeme vám ke koupi moderního a kompaktního mobilního telefonu B2100, kter˘ pracuje s vyuÏitím nejnovûj‰í digitální mobilní komunikaãní technologie.
Tato pfiíruãka uÏivatele obsahuje dÛleÏité informace o pouÏití a obsluze tohoto telefonu. V zájmu dosaÏení optimálního v˘konu a zabránûní po‰kození nebo zneuÏití telefonu byste si mûli v‰echny informace obsaÏené v této pfiíruãce peãlivû proãíst. Jakékoli zmûny nebo modifikace, jeÏ nejsou v˘slovnû obsaÏené uÏivatelské pfiíruãce schváleny, by mohly zru‰it platnost záruky na toto zafiízení.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
2
Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání Proãtûte si tyto jednoduché pokyny. NedodrÏení pravidel by mohlo b˘t nebezpeãné nebo protiprávní. V této pfiíruãce jsou podány dal‰í podrobné informace.
Vystavení vysokofrekvenãní energii Informace o vystavení rádiov˘m vlnám a SAR Tento mobilní telefon – model B2100 – byl zkonstruován tak, aby splÀoval platné bezpeãnostní normy pro vystavení rádiov˘m vlnám. Tento poÏadavek je zaloÏen na vûdeck˘ch smûrnicích stanovujících bezpeãnostní limity zaruãující bezpeãnost v‰ech osob bez ohledu na vûk nebo zdraví. • U smûrnic pro vystavení rádiov˘m vlnám se pouÏívá mûrná jednotka s názvem SAR (Specific Absorption Rate). Testy SAR se provádûjí standardizovanou metodou telefonního pfienosu na jeho nejvy‰‰í certifikované v˘konové úrovni ve v‰ech frekvenãních pásmech. • I kdyÏ u rÛzn˘ch telefonních modelÛ LG se mÛÏe úroveÀ SAR do jisté míry li‰it, v‰echny jsou navrÏeny tak, aby splÀovaly platné smûrnice pro vystavení rádiov˘m vlnám.
• Limitní hodnota SAR doporuãená mezinárodní komisí pro ochranu pfied neionizujícím záfiením ICNIRP (Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) je 2 W/kg v prÛmûru na deset (10) gramÛ tkánû. • Pro pouÏití tohoto modelu telefonu u ucha je nejvy‰‰í hodnota SAR zji‰tûná testem DASY4 0,923 W/kg (10g). • Pro obyvatele zemí/oblastí, které pfiijaly tuto limitní hodnotu SAR doporuãenou institutem IEEE (napfi. USA, Kanady, Austrálie a Tchajwanu), je stanovena hodnota SAR 1,6 W/kg v prÛmûru na jeden (1) gram tkánû.
Péãe o pfiístroj a jeho údrÏba Varování: PouÏívejte pouze baterie, nabíjeã a pfiíslu‰enství schválené pro tento konkrétní model telefonu. PouÏití jin˘ch typÛ by mohlo vést nejen ke zru‰ení platnosti homologace nebo záruk, které se na telefon vztahují, ale i k ohroÏení zdraví. • Neprovádûjte demontáÏ pfiístroje. Pfiípadné opravy nechte na kvalifikovaném servisním technikovi.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
3
Pokyny • Telefon by nemûl b˘t v blízkosti elektrick˘ch spotfiebiãÛ, jako je televizor, radiopfiijímaã nebo osobní poãítaã. • Telefon by mûl b˘t v bezpeãné vzdálenosti od zdrojÛ tepla, jako jsou radiátory a vafiiãe.
• Telefon by nemûl b˘t v dosahu tekutin a ve vlhkém prostfiedí. • Pfiíslu‰enství pouÏívejte opatrnû a dodrÏujte pfiíslu‰né pokyny.
Efektivní provoz telefonu
• NeupusÈte pfiístroj na zem. • Pfiístroj by nemûl b˘t vystaven mechanick˘m vibracím nebo nárazÛm.
Optimálního v˘konu a minimální spotfieby energie dosáhnete takto:
• Pfii zabalení do fólie nebo obalu z PVC by mohlo dojít k po‰kození ochranného nátûru telefonu.
• Telefon drÏte jako pfii mluvení do normálního telefonu. Mluvte pfiímo do mikrofonu.
• K ãi‰tûní povrchu pfiístroje pouÏívejte ãistou suchou tkaninu. (NepouÏívejte rozpou‰tûdla, jako je benzen, fiedidlo nebo alkohol.) • Telefon by nemûl b˘t vystaven nadmûrnému koufii nebo prachu. • Telefon by nemûl b˘t umístûn v tûsné blízkosti platebních karet a dopravních jízdenek, kde by mohlo dojít k ovlivnûní údajÛ na magnetick˘ch prouÏcích. • Neklepejte na obrazovku ostr˘m pfiedmûtem mohlo by dojít k po‰kození telefonu.
Elektronické pfiístroje V‰echny mobilní telefony mohou zpÛsobovat ru‰ení s moÏn˘m negativním vlivem na normální funkci elektronick˘ch pfiístrojÛ. • Bez povolení není dovoleno pouÏívat mobilní telefon v blízkosti lékafisk˘ch pfiístrojÛ. Telefon by nemûl b˘t umístûn tûsnû u kardiostimulátoru, tzn. v náprsní kapse. • Nûkteré mobilní telefony mohou ru‰it funkãnost naslouchátek. • Men‰ím ru‰ením mÛÏe mobilní telefon ovlivÀovat provoz televizorÛ, radiopfiijímaãÛ, osobních poãítaãÛ apod.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
4
Pokyny
Bezpeãnost na silnici
Potenciálnû v˘bu‰né prostfiedí
Pfii fiízení motorov˘ch vozidel se seznamte s místními zákony a pfiedpisy o pouÏívání mobilních telefonÛ.
• Telefon nepouÏívejte u ãerpacích stanic. NepouÏívejte jej v blízkosti paliv nebo chemikálií.
• Pfii fiízení nedrÏte pfii telefonování telefon v ruce.
• V ãásti vozidla, ve kterém pfieváÏíte mobilní telefon nebo jeho pfiíslu‰enství, nepfieváÏejte ani neuchovávejte hofilavé plyny, kapaliny nebo v˘bu‰niny.
• Vûnujte plnou pozornost fiízení. • Pokud máte handsfree soupravu, pouÏívejte ji. • Pokud to podmínky fiízení vyÏadují, je tfieba pfied voláním nebo odpovídáním na hovor vozidlo zastavit a zaparkovat. • Vysokofrekvenãní energie by mohla mít vliv na nûkteré elektronické systémy ve vozu, napfiíklad radiopfiijímaã nebo bezpeãnostní zafiízení.
V letadle Bezdrátová zafiízení mohou zpÛsobovat ru‰ení v letadlech. • Pfied nástupem do letadla je tfieba vÏdy mobilní telefon vypnout.
• Pokud máte vozidlo vybavené airbagem, nesmí jeho funkci pfiekáÏet pevnû nainstalované ani pfienosné bezdrátové zafiízení. Nefunkãnost airbagu by mohla vést k váÏnému zranûní.
• Na zemi dodrÏujte návod letecké spoleãnosti o pouÏívání mobilních telefonÛ.
Oblast trhacích prací
Telefon je tfieba uchovávat na bezpeãném místû mimo dosah mal˘ch dûtí. Obsahuje totiÏ malé souãástky, s jejichÏ uvolnûním by mohlo b˘t spojeno riziko udu‰ení.
Telefon není dovoleno pouÏívat v oblastech, kde probíhají trhací práce. Je tfieba dodrÏovat pfiíslu‰ná nafiízení a postupovat podle platn˘ch pfiedpisÛ a pravidel.
Dûti
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
5
Pokyny TísÀové volání TísÀové volání nemusí b˘t k dispozici ve v‰ech mobilních sítích. Z tohoto dÛvodu byste se nemûli v pfiípadû tísÀového volání spoléhat na mobilní telefon. Ovûfite si tuto informaci u místního poskytovatele sluÏby.
• Nabíjeãka by nemûla b˘t vystavena pfiímému sluneãnímu záfiení a nemûla by se pouÏívat ve vlhkém prostfiedí, napfiíklad v koupelnû. • Baterii nenechávejte na hork˘ch ani na chladn˘ch místech, sníÏila by se tím její kapacita. • NepouÏitelné baterie likvidujte v souladu s platn˘mi místními právními pfiedpisy.
Informace o bateriích a jejich údrÏba • Pfied dobíjením nemusí b˘t baterie úplnû vybitá. Na rozdíl od jin˘ch bateriov˘ch systémÛ zde neexistuje pamûÈov˘ úãinek, kter˘ by sniÏoval v˘kon baterie. • PouÏívejte pouze baterie a nabíjeãky od firmy LG. Sv˘m provedením nabíjeãky LG zaruãují maximální Ïivotnost baterií. • U baterie neprovádûjte demontáÏ ani zkratování. • kontakty baterie je tfieba udrÏovat v ãistotû. • AÏ baterie pfiestane podávat pfiimûfien˘ v˘kon, vymûÀte ji. Potfieba v˘mûny v‰ak nastává aÏ po stovkách dobití. • Pokud nebyla baterie dlouho pouÏívána, pfied pouÏitím ji znovu nabijte.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
6
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
O
b
s
a
h
Pfiehled
Zapnutí a vypnutí telefonu............................. 18
âásti telefonu ................................................. 10
• Zapnutí telefonu ....................................................... 18 • Vypnutí telefonu ....................................................... 18
• Pohled zepfiedu ....................................................... 10 • Pohled zezadu ......................................................... 11
Popis tlaãítek ................................................. 12 • Popis tlaãítek ........................................................... 12 • Pravá strana telefonu .............................................. 13
Informace o zobrazení Informace o zobrazení ................................... 14 • Symboly na displeji .................................................. 14
První kroky
Dal‰í funkce Pfiístupové kódy ............................................. 19 • Kód PIN (4–8místn˘) ............................................... 19 • Kód PIN2 (4–8místn˘) ............................................. 19 • Kód PUK (4–8místn˘) .............................................. 19 • Kód PUK2 (4–8místn˘) ............................................ 19 • Bezpeãnostní kód (4–8místn˘) ................................ 19 • Heslo blokování ....................................................... 19
Obecné funkce ............................................... 20
První kroky ..................................................... 15 • Instalace SIM-karty a baterie do pfiístroje ................ 15 • Vyjmutí SIM-karty .................................................... 15 • Instalace baterie ...................................................... 16 • Nabíjení baterie ........................................................ 16 • Odpojení nabíjeãky .................................................. 17
• Volání a pfiijímání hovorÛ ........................................ 20 • Telefonní seznam ..................................................... 24 • Nabídka bûhem hovoru ........................................... 24 • Skupinové neboli konferenãní hovory ...................... 26
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
7
Otevírání nabídek
Profily [Menu 3] .............................................. 47
Strom nabídek ................................................ 28
• Zmûna profilu [Menu 3-x-1] ..................................... 47 • PfiizpÛsobení profilÛ – PfiizpÛsobit [Menu 3-x-2] ...... 47 • PfiizpÛsobení profilÛ – Pfiejmenovat [Menu 3-x-3] ...... 48
V˘bûr funkcí a moÏností ............................... 30 Zprávy [Menu 1] ............................................. 31 • Napsat krátkou zprávu [Menu 1-1] ......................... 31 • Vytvofiit multimediální zprávu [Menu 1-2] ................. 33 • Pfiijaté zprávy [Menu 1-3] ......................................... 34 • Odeslané zprávy [Menu 1-4] ................................... 36 • Koncepty [Menu 1-5 ] .............................................. 37 • Poslechnout hlasovou po‰tu [Menu 1-6] ................. 37 • Inform. zpráva [Menu 1-7] ....................................... 37 • ·ablony [Menu 1-8] ................................................. 38 • Nastavení [Menu 1-9] .............................................. 40
V˘pis volání [Menu 2] .................................... 43 • Zme‰kané hovory [Menu 2-1] .................................. 43 • Pfiijaté hovory [Menu 2-2] ........................................ 43 • Volané hovory [Menu 2-3] ....................................... 43 • Smazat poslední hovory [Menu 2-4] ........................ 44 • Tarifikace hovoru [Menu 2-5] ................................... 44 • Informace o GPRS [Menu 2-6] ................................ 45
Nastavení [Menu 4] ........................................ 49 • Datum a ãas [Menu 4-1] .......................................... 49 • Nastavení telefonu [Menu 4-2] ................................. 49 • Nastavení hovoru [Menu 4-3] .................................. 50 • Nastavení zabezpeãení [Menu 4-4] ......................... 53 • Nastavení sítû [Menu 4-5] ........................................ 55 • Nastavení GPRS [Menu 4-6] ................................... 56 • PÛvodní nastavení [Menu 4-7] ................................. 57
Organizér [Menu 5] ........................................ 58 • Budík [Menu 5-1] ..................................................... 58 • Kalendáfi [Menu 5-2] ................................................ 58 • Telefonní seznam [Menu 5-3] .................................. 59
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
8
Fotoaparát [Menu 6] ...................................... 64 • Fotografovat [Menu 6-1] .......................................... 64 • Fotografovat s rámeãkem [Menu 6-2] ...................... 65 • Moje album [Menu 6-3] ............................................ 67 • Nastavení [Menu 6-4] .............................................. 67
• Nastavení cookies [Menu 8-6] ................................. 76 • Bezpeãnostní certifikace [Menu 8-7] ........................ 76 • Obnovit profily [Menu 8-8] ....................................... 76 • Verze prohlíÏeãe [Menu 8-9] .................................... 76
Java [Menu 9] ................................................. 77 Zábava a nástroje [Menu 7] .......................... 68 • Oblíbené [Menu 7-1] ................................................ 68 • Hry [Menu 7-2] ......................................................... 68 • Kalkulaãka [Menu 7-3] ............................................. 68 • Moje sloÏka [Menu 7-4] ........................................... 69 • Pfievodník jednotek [Menu 7-5] ................................ 69 • Svûtov˘ ãas [Menu 7-6] ........................................... 70 • Hlasov˘ záznamník [Menu 7-7] ............................... 70 • Stav pamûti [Menu 7-8] ........................................... 71
• Aplikace [Menu 9-1] ................................................. 77 • Stáhnout [Menu 9-2] ................................................ 77 • Profily [Menu 9-3] .................................................... 77
Pfiíslu‰enství .................................................. 78 Technické údaje ............................................. 79
Internet [Menu 8] ............................................ 72 • DomÛ [Menu 8-1] ..................................................... 72 • ZáloÏky [Menu 8-2] .................................................. 73 • Profily [Menu 8-3] .................................................... 73 • Pfiejít na adresu URL [Menu 8-4] ............................. 75 • Nastavení mezipamûti [Menu 8-5] ........................... 76
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
9
âásti telefonu Pohled zepfiedu
Sluchátko LCD obrazovka
Konektor pro sluchátka
Postranní tlaãítko fotoaparátu Tlaãítko Zprávy
Tlaãítko Oblíbené Levé kontextové tlaãítko
Pravé kontextové tlaãítko
Klávesová zkratka fotoaparátu Tlaãítko Zvednout
Tlaãítko PoloÏit/Vypnout Tlaãítko Smazat
Tlaãítko Telefonní seznam
Alfanumerická tlaãítka
Tlaãítko Hvûzdiãka
Tlaãítko MfiíÏka Mikrofon
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
10
âásti telefonu
Pohled zezadu
Objektiv fotoaparátu Zrcátko Patice pro SIM kartu Konektory pro baterii
Kryt baterie Konektor nabíjeãky/konektor kabelu Baterie
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
11
Popis tlaãítek Nyní si popí‰eme hlavní komponenty telefonu.
Tlaãítko
Popis tlaãítek Popis Levé kontextové tlaãítko / pravé kontextové tlaãítko Tûmito tlaãítky se provádûjí funkce zobrazené na displeji bezprostfiednû nad tlaãítkem. Navigaãní tlaãítka SlouÏí k posunu v nabídkách a k pohybu kurzorem. Tato tlaãítka vám rovnûÏ umoÏní rychl˘ pfiístup k následujícím funkcím.
~
Tlaãítko
âíselná tlaãítka Tato tlaãítka se pouÏívají hlavnû k volání v pohotovostním reÏimu a k zadávání ãísel a znakÛ v reÏimu úprav. KdyÏ tato tlaãítka podrÏíte o nûco déle, • tlaãítkem mÛÏete volat svoji hlasovou schránku.
• Navigaãní tlaãítko nahoru ( ): Rychlé otevfiení nabídky Oblíbené.
• tlaãítkem mÛÏete volat mezinárodní hovory.
• Navigaãní tlaãítko dolÛ ( ): Rychlé otevfiení telefonního seznamu.
• tlaãítka aÏ mÛÏete pouÏít pro Rychlou volbu.
• Navigaãní tlaãítko vlevo ( ) : Klávesová zkratka do menu Fotoaparát
Tlaãítko POLOÎIT/VYPNOUT PouÏívá se k ukonãení nebo k odmítnutí hovoru. Po del‰ím stisknutí funguje toto tlaãítko jako vypínaã telefonu.
• Navigaãní tlaãítko vpravo ( ) : Rychlé otevfiení sloÏky pfiijat˘ch zpráv. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
Popis Tlaãítko Zvednout MÛÏete volat telefonní ãíslo nebo pfiijmout hovor. Stisknete-li toto tlaãítko bez zadání ãísla, zobrazí se na displeji ãísla naposled volan˘ch, pfiijat˘ch a zme‰kan˘ch hovorÛ.
12
Popis tlaãítek
Tlaãítko
Popis MÛÏete mazat znaky, vrátit se do nabídky. Po krátkém stisknutí tlaãítka v pohotovostním reÏimu si mÛÏete prohlédnout seznam hlasov˘ch poznámek. Po dlouhém stisknutím tlaãítka v pohotovostním reÏimu se spustí nahrávání hlasové poznámky.
Pravá strana telefonu Tlaãítko
Popis Stisknutím a podrÏením otevfiete reÏim fotoaparátu, stejn˘m tlaãítkem pak pofiídíte fotografii.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
13
Informace o zobrazení V níÏe uvedené tabulce jsou vysvûtlena rÛzná zobrazení nebo symboly, která se objevují na displeji telefonu.
Symboly na displeji Ikona
Popis Síla síÈového signálu. Probíhající hovor. Dostupnost sluÏby GPRS. Probíhající roaming v jiné síti. Nastaven˘ a zapnut˘ alarm. Stav nabití baterie. Oznaãuje pfiijetí zprávy. Oznaãuje pfiijetí hlasové zprávy. ObdrÏeli jste push zprávu. Nastaveno vibraãní vyzvánûní. Aktivován Normální profil. Aktivován Hlasit˘ profil. Aktivován Tich˘ profil. Aktivován profil Sluchátka. Aktivován profil Automobil. Pfiesmûrování hovoru. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
14
První kroky 1. Instalace SIM-karty a baterie do pfiístroje
2. Vyjmutí SIM-karty
Patice pro SIM-kartu se nachází na zadní stranû telefonu. Pfii instalaci SIM-karty postupujte následujícím zpÛsobem.
Pfii vysunutí SIM-karty postupujte následujícím zpÛsobem.
1. Pokud je v telefonu baterie, vyjmûte ji.
2. VysuÀte SIM-kartu z patice.
2. ZasuÀte SIM-kartu do patice pod stfiíbfiité úchytky. Karta musí b˘t otoãena zlat˘mi konektory dolÛ.
Upozornûní
1. Pokud je v telefonu baterie, vyjmûte ji.
• Baterii nevyjímejte z telefonu v dobû, kdy je zapnut˘, mohlo by to zpÛsobit jeho nefunkãnost. • Kovov˘ kontakt SIM-karty se snadno po‰krábe, proto je tfieba pfii manipulaci a instalaci SIM-karty postupovat s maximální opatrností. DodrÏujte pokyny k SIM-kartû.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
15
První kroky 3. Instalace baterie
3. Nasaìte kryt a zasuÀte jej, aÏ západka zaklapne. 1. ZasuÀte konec baterie s kontakty do prostoru pro baterii.
4. Nabíjení baterie
2. Potom zatlaãte druh˘ konec baterie na místo.
Chcete-li do telefonu zapojit cestovní adaptér, musíte mít baterii nainstalovanou v telefonu. 1. Zástrãku adaptéru obraÈte ‰ipkou smûrem k sobû a zatlaãte ji do zásuvky v dolní ãásti telefonu, aÏ zaklapne na své místo (viz obrázek).
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
16
První kroky 2. Druh˘ konec cestovního adaptéru zapojte do zásuvky elektrické sítû. PouÏívejte pouze nabíjeãku dodávanou s telefonem.
5. Odpojení nabíjeãky
Varování
Jak je vidût na obrázku, adaptér se z telefonu odpojuje stisknutím postranních tlaãítek.
• Konektor nezapojujte násilím, aby nedo‰lo k po‰kození telefonu nebo cestovního adaptéru.
Poznámka • Po zapojení cestovního adaptéru se na displeji objeví hlá‰ení „Dobíjím”. Pouze tehdy, kdyÏ bude baterie úplnû vybitá, se rozsvítí kontrolka hovorÛ bez hlá‰ení „o nabíjení baterie”.
Poznámka • Pfied pouÏitím telefonu zkontrolujte, zda je baterie nabitá na maximum. • Pfii nabíjení nevyjímejte ani baterie ani SIMkartu z telefonu. • AÏ dobíjení skonãí, pohyblivé prouÏky indikátoru baterie se zastaví.
Poznámka Pokud se baterie nedobíjí, • vypnûte telefon. • zkontrolujte, zda je baterie správnû zasunuta.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
17
Zapnutí a vypnutí telefonu Zapnutí telefonu 1. Nainstalujte baterii do pfiístroje a telefon pfiipojte k externímu zdroji napájení, napfi. cestovnímu adaptéru, adaptéru zapalovaãe nebo handsfree sadû do auta. Nebo do pfiístroje nainstalujte nabitou baterii. 2. PodrÏte nûkolik vtefiin tlaãítko ( objeví obraz na LCD obrazovce.
), aÏ se
3. Podle toho, jak je nastavena Ïádost o kód PIN, budete moÏná muset zadat kód PIN.
Vypnutí telefonu 1. Stisknûte na nûkolik vtefiin tlaãítko ( dokud se LCD obrazovka nevypne.
),
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
18
Pfiístupové kódy Pfiístupové kódy popsané v této kapitole mají za cíl zabránit neoprávnûnému pouÏití telefonu. S pomocí funkce Zmûnit kódy [Menu 4-4-6] lze pfiístupové kódy zmûnit (kromû kódÛ PUK a PUK2). Viz str. 55.
Kód PIN (4–8místn˘) Kód PIN (osobní identifikaãní ãíslo) chrání SIMkartu pfied neoprávnûn˘m pouÏitím. Kód PIN se vût‰inou dodává zároveÀ se SIM-kartou. Pokud je poÏadavek kódu PIN nastaven na Zapnuto [Zap.], pfii kaÏdém zapnutí telefonu bude telefon poÏadovat zadání kódu PIN. Pokud je poÏadavek kódu PIN nastaven na Vypnuto [Vyp.], telefon se pfiipojí do sítû pfiímo bez kódu PIN.
Kód PIN2 (4–8místn˘) Kód PIN2, kter˘ se dodává s nûkter˘mi SIMkartami, je nutn˘ pro pfiístup k funkcím, jako jsou Oznamování ceny hovoru a Volba pevn˘ch ãísel. Tyto funkce jsou k dispozici pouze v pfiípadû, Ïe je podporuje va‰e SIM-karta.
Kód PUK (4–8místn˘) Kód PUK (klíã pro odblokování PINu) je nutn˘ ke zmûnû zablokovaného kódu PIN. Kód PUK se mÛÏe
dodávat se SIM-kartou. V opaãném pfiípadû si mÛÏete zjistit kód od va‰eho operátora. Na operátora se obracejte také v pfiípadû ztráty tohoto kódu.
Kód PUK2 (4–8místn˘) Kód PUK2, kter˘ se dodává s nûkter˘mi SIM-kartami, slouÏí ke zmûnû zablokovaného kódu PIN2. Pfii ztrátû tohoto kódu se rovnûÏ obraÈte na operátora sítû.
Bezpeãnostní kód (4–8místn˘) Bezpeãnostní kód chrání telefon pfied pouÏitím nepovolan˘mi osobami. Bezpeãnostní kód, kter˘ je standardnû pfiedvolen na „0000“, je nutn˘ pfii mazání v‰ech záznamÛ telefonních ãísel a pfii aktivaci nabídky PÛvodní nastavení. Bezpeãnostní kód je také nutn˘ pfii zapínání a vypínání funkce zamknutí telefonu, která chrání pfied nepovolen˘m pouÏitím telefonu. Pfiedvolené nastavení bezpeãnostního kódu lze modifikovat z nabídky Bezpeãnostní nastavení.
Heslo blokování Heslo blokování je potfieba pfii pouÏití funkce Blokování hovoru. Pokud si tuto funkci pfiedplatíte, obdrÏíte heslo od operátora sítû. Podrobnûj‰í informace viz str. 54.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
19
Obecné funkce Volání a pfiijímání hovorÛ
Mezinárodní volání
Volání
1. PodrÏte stisknuté tlaãítko ( ) mezinárodního pfiedãíslí. Znak „+“ automaticky vybere mezinárodní pfiístupov˘ kód.
1. Telefon musí b˘t zapnut˘. 2. Zadejte telefonní ãíslo vãetnû místní pfiedvolby. Pokud se pfii zadávání zm˘líte, jedním stisknutím tlaãítka Smazat ( ) vymaÏete poslední ãíslici. PodrÏíte-li tlaãítko Smazat ( se ãíslice postupnû umazávat. 3. Stisknutím tlaãítka Zvednout ( vybrané ãíslo.
) déle, budou
2. Zadejte pfiedvolbu zemû, místní pfiedvolbu a telefonní ãíslo. 3. Stisknûte (
).
Ukonãení hovoru AÏ pfiestanete mluvit, ukonãíte hovor tlaãítkem PoloÏit ( ).
) zavoláte
Volání z telefonního seznamu
4. AÏ budete chtít hovor ukonãit, stisknûte tlaãítko PoloÏit ( ).
Pokud nûkomu voláte ãasto, mÛÏete si jeho jméno a ãíslo uloÏit do pamûti SIM-karty a/nebo telefonu, která se naz˘vá Telefonní seznam.
Volání s pomocí tlaãítka Zvednout
Volání ãísla se pak provádí prost˘m vyhledáním pfiíslu‰ného jména v telefonním seznamu. Dal‰í informace o funkci Telefonní seznam najdete na stránkách 59 aÏ 61.
1. V pohotovostním reÏimu stisknûte tlaãítko ), a zobrazí se ãísla posledních Zvednout ( pfiíchozích, odchozích a zme‰kan˘ch hovorÛ. 2. Navigaãním tlaãítkem nahoru/dolÛ vyberte poÏadované ãíslo. 3. Stisknûte (
).
Pfiijímání hovoru Pfiíchozí hovor se ohla‰uje zazvonûním telefonu. Pokud lze volajícího identifikovat, zobrazí se jeho telefonní ãíslo (nebo jméno, pokud je máte uloÏeno v telefonním seznamu).
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
20
Obecné funkce 1. Chcete-li pfiijmout pfiíchozí hovor, stisknûte tlaãítko Zvednout. Informace o alternativních moÏnostech pfiijetí hovoru jsou uvedeny na stranû 51.
Zadávání textu Alfanumerické znaky lze zadávat tlaãítky. Text se zadává pfii ukládání jmen v telefonním seznamu, pfii psaní zprávy, pfii vytváfiení osobního blahopfiání nebo plánování událostí v kalendáfii.
Poznámka • Pokud máte pfiijímání hovorÛ nastaveno na Stisk libovolného tlaãítka (viz str. 51), pfiíjem hovoru provedete libovoln˘m tlaãítkem kromû tlaãítka PoloÏit a pravého kontextového tlaãítka. ] Volání mÛÏete pfiijmout i pfii práci s telefonním seznamem nebo s nabídkami jin˘ch funkcí. 2. AÏ budete chtít hovor ukonãit, stisknûte tlaãítko .
Síla signálu Sílu signálu lze zjistit na indikátoru signálu ( na LCD obrazovce telefonu. Síla signálu mÛÏe b˘t rÛzná, a to pfiedev‰ím uvnitfi budov. Pfiíjem b˘vá lep‰í u okna.
)
Telefon umoÏÀuje následující zpÛsoby zadávání textu. ReÏim T9 V tomto reÏimu vám staãí na zadání jednoho písmene jediné stisknutí. KaÏdé tlaãítko na klávesnici má pfiidûleno nûkolik písmen. V reÏimu T9 se vámi stisknutá tlaãítka automaticky porovnávají s vestavûn˘m slovníkem a zji‰Èuje se, jaké slovo máte v úmyslu napsat. Díky tomu potfiebujete pfii psaní mnohem ménû stisknutí neÏ v tradiãním reÏimu ABC. Nûkdy se této funkci fiíká prediktivní text. ReÏim ABC V tomto reÏimu se zadávají písmena tak, Ïe tlaãítko, na kterém je pfiíslu‰né písmeno napsáno, stisknete tolikrát (1x aÏ 4x), dokud se toto písmeno nezobrazí.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
21
Obecné funkce ReÏim 123 (ãíseln˘ reÏim) V tomto reÏimu se zadávají ãísla, jedním stisknutím jedna ãíslice. Pokud se nacházíte v textovém poli a chcete pfiepnout na reÏim 123, stisknûte tlaãítko ( ), dokud se nezobrazí reÏim 123.
2. ReÏim pro zadávání textu lze zmûnit stisknutím ( ). Jak˘ reÏim pro zadávání textu je právû nastaven, mÛÏete zjistit v pravém horním rohu LCD obrazovky.
reÏim pro zadávání textu
MoÏnosti
VloÏit
Zmûna reÏimu zadávání textu
] PouÏití reÏimu T9
1. KdyÏ se nacházíte v poli, kde lze zadávat znaky, objeví se v pravém horním rohu LCD obrazovky indikátor reÏimu pro zadávání textu.
Prediktivní reÏim pro zadávání textu T9 umoÏÀuje snadné zadávání slov s minimálním poãtem stisknut˘ch tlaãítek. Jakmile napí‰ete znak, zaãne na základû vestavûného slovníku telefon zobrazovat znaky slova, které asi chcete napsat. Do slovníku se také mohou pfiidávat nová slova. Nová slova ve slovníku roz‰ifiují nabídku, ze které je pak vybíráno nejpravdûpodobnûj‰í slovo.
- MÛÏete zvolit jazyk reÏimu T9. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti], potom vyberte Jazyky T9. Do nabídky Jazyky T9 se také mÛÏete dostat dlouh˘m stisknutím Vybrat poÏadovan˘ jazyk reÏimu T9. ReÏim T9 se také vypíná v˘bûrem T9 vypnuto. V telefonu je reÏim T9 pfiedvolen jako zapnut˘.
1. Jakmile budete v prediktivním reÏimu pro zadávání textu T9, zaãnûte psát slovo stisknutím tlaãítek ( ) aÏ ( ). Na jedno písmeno stisknûte jedno tlaãítko. - V prÛbûhu psaní se slovo mûní. Nev‰ímejte si zobrazovan˘ch návrhÛ a slovo dopi‰te. - Pokud slovo dopí‰ete, a ono je stále je‰tû nesprávné, jedním nebo vícenásobn˘m stisknutím navigaãního tlaãítka nahoru/dolÛ
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
22
Obecné funkce mÛÏete procházet ostatní moÏnosti slov.
] PouÏití reÏimu ABC
Pfiíklad: Stisknutím tlaãítek ( )( )( )( ) napí‰ete Home Stisknutím ( )( )( )( ) [navigaãního tlaãítka dolÛ] napí‰ete Good
S pomocí tlaãítek zadejte text, kter˘ chcete napsat.
- Pokud v nabízeném seznamu poÏadované slovo chybí, mÛÏete je pfiidat pouÏitím reÏimu ABC. 2. Dfiíve neÏ zaãnete upravovat nebo mazat zadané znaky, zadejte celé slovo. 3. Za kaÏd˘m slovem napi‰te mezeru stisknutím tlaãítka ( ). Mazání písmen se provádí tlaãítkem ( Del‰ím stisknutím tlaãítka ( ) vymaÏete postupnû cel˘ text.
1. Stisknûte tlaãítko s pfiíslu‰n˘m písmenem: - První písmeno jednou - Druhé písmeno dvakrát - atd. 2. Chcete-li vloÏit mezeru, stisknûte jednou tlaãítko ( ). Mazání se provádí tlaãítkem ( ). Del‰ím stisknutím tlaãítka ( ) vymaÏete postupnû cel˘ text.
).
Upozornûní • Chcete-li zavfiít reÏim pro zadávání textu a napsan˘ text nechcete uloÏit, stisknûte ( ). Telefon se zase pfiepne do pohotovostního reÏimu.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
23
Obecné funkce ] Práce v (ãíselném) reÏimu 123
Upozornûní • V tabulce dole jsou dal‰í informace o znacích zadávan˘ch alfanumerick˘mi tlaãítky.
Tlaãítko
Znaky v po fiadí zobrazení Velká písmena . , / ? ! - : ' '' 1
Malá písmena . , / ? ! - : ' '' 1
ReÏim 123 umoÏÀuje zadávání ãísel v textové zprávû (napfiíklad telefonní ãíslo). Stisknûte tlaãítka s pfiíslu‰n˘mi ãíslicemi dfiíve, neÏ se ruãnû pfiepnete do odpovídajícího reÏimu pro zadávání textu.
Telefonní seznam Do pamûti SIM-karty lze ukládat telefonní ãísla i s pfiíslu‰n˘mi jmény. Kromû toho tu je je‰tû pamûÈ telefonu, do které lze uloÏit aÏ 200 ãísel a jmen. V nabídce Telefonní seznam se pamûÈ SIMkarty a telefonu pouÏívají stejnû. (Podrobné informace viz stránky 59 aÏ 61.)
Nabídka bûhem hovoru
Mezerník, 0
Mezerník, 0
Telefon poskytuje celou fiadu ovládacích funkcí, které lze bûhem hovoru vyuÏít. Tyto funkce si pfii hovoru mÛÏete vyvolat lev˘m kontextov˘m tlaãítkem [MoÏnosti].
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
24
Obecné funkce
Bûhem hovoru Pfii hovoru je na displeji zobrazena jiná nabídka neÏ standardní hlavní nabídka v pohotovostním reÏimu. Její volby zde nyní popí‰eme. Druhé volání Z kontaktÛ si mÛÏete vybrat ãíslo a zahájit druh˘ hovor. Stisknûte pravé kontextové tlaãítko a pak vyberte Hledat. Chcete-li bûhem volání uloÏit vytáãené ãíslo do KontaktÛ, stisknûte pravé kontextové tlaãítko a pak vyberte Pfiidat dal‰í. Pfiepínání mezi dvûma hovory Pfiepínání mezi dvûma hovory se provádí tak, Ïe stisknete levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti], potom vyberete Vymûnit nebo jenom stisknete tlaãítko ( ). Navigaãními tlaãítky nahoru/dolÛ mÛÏete pfiepínat mezi jedním nebo druh˘m hovorem. Chcete-li hovor ukonãit, navigaãními tlaãítky nahoru/dolÛ telefonní ãíslo zv˘raznûte, a pak stisknûte tlaãítko ( ). Pfiijmutí pfiíchozího hovoru
tón a na displeji se zobrazí upozornûní na dal‰í ãekající hovor. Tuto funkci, která se naz˘vá Dal‰í hovor na lince, lze pouÏít pouze za pfiedpokladu, Ïe to umoÏÀuje va‰e síÈ. Podrobné informace o aktivaci a deaktivaci této funkce jsou uvedeny v kapitole Dal‰í hovor na lince na str. 52. Je-li funkce Dal‰í hovor na lince aktivována, mÛÏete první hovor pfiidrÏet a pfiijmout druh˘. To provedete stiskem ( ) nebo v˘bûrem levého kontextového tlaãítka a potom v˘bûrem PfiidrÏet a pfiijmout. Probíhající hovor mÛÏete ukonãit a pfiijmout ãekající hovor v˘bûrem levého kontextového tlaãítka a potom Ukonãit a pfiijmout. Odmítnutí pfiíchozího hovoru Pfiíchozí hovor mÛÏete odmítnout, aniÏ byste ho pfiijali; staãí stisknout tlaãítko ( ). Bûhem hovoru mÛÏete odmítnout dal‰í pfiíchozí hovor stisknutím levého kontextového tlaãítka [Nabídka] a v˘bûrem Konference/ Odmítnout nebo stisknutím tlaãítka ( ).
KdyÏ pfiístroj vyzvání, a vy chcete pfiíchozí hovor pfiijmout, stisknûte tlaãítko ( ). JestliÏe pfii pfiíchozím hovoru právû voláte, pfiístroj vás mÛÏe na tuto skuteãnost upozornit. Ve sluchátku zazní B2100 Pfiíruãka uÏivatele
25
Obecné funkce Vyfiazení mikrofonu Bûhem hovoru lze vyfiadit mikrofon, a sice stisknutím levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] a pak v˘bûrem Ztlumit. Po vyfiazení mikrofonu vás volající nemÛÏe sly‰et, vy v‰ak stále mÛÏete sly‰et jeho. Vyfiazení mikrofonu lze zru‰it stisknutím [Neztlumeno]. Zapínání tónÛ DTMF bûhem hovoru
nebo oddûlovat dal‰í hovory (to znamená, odpojit jednu osobu od konferenãního hovoru a hovofiit s ní dále soukromû). Tyto moÏnosti jsou k dispozici v nabídce Bûhem hovoru. Konferenãního hovoru se mÛÏe zúãastnit maximálnû pût úãastníkÛ. Jakmile zahájíte konferenãní hovor, fiídíte jej pouze vy a pouze vy do nûj mÛÏete pfiidávat dal‰í úãastníky.
Vytvofiení druhého hovoru
Chcete-li bûhem hovoru zapnout tóny DTMF, stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom vyberte DTMF zapnuto. Stejn˘m zpÛsobem lze tóny DTMF vypnout. Díky tónÛm DTMF mÛÏe telefon vyuÏívat automatickou ústfiednu.
Skupinové neboli konferenãní hovory Skupinová neboli konferenãní sluÏba vám dává moÏnost konverzovat s více neÏ jedním úãastníkem, ov‰em za pfiedpokladu, Ïe tuto funkci podporuje vበoperátor. Konferenãní hovor lze sestavit pouze v pfiípadû, kdyÏ máte jeden aktivní hovor a jeden pfiidrÏen˘, a na oba hovory jste jiÏ odpovûdûli. Jakmile je vytvofien jeden konferenãní hovor, mÛÏe osoba, která konferenãní hovor zaloÏila, pfiidávat, odpojovat
Bûhem jednoho hovoru mÛÏete zahájit druh˘ hovor. Zadejte telefonní ãíslo a stisknûte tlaãítko ( ). AÏ se spojí druh˘ hovor, první hovor se automaticky pfiidrÏí. Mezi dvûma hovory mÛÏete pfiepínat stisknutím levého kontextového tlaãítka a v˘bûrem Vymûnit. Zfiízení konferenãního hovoru Jeden hovor pfiidrÏte a zatímco je aktivní hovor zapnut˘, stisknûte levé kontextové tlaãítko a pak vyberte Konferenãní hovor/Pfiipojit se ke v‰em. PfiidrÏení konferenãního hovoru Stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom vyberte Konferenãní hovor/PfiidrÏet v‰echny.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
26
Obecné funkce Aktivování pfiidrÏeného konferenãního hovoru Stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom vyberte Konferenãní hovor/Pfiipojit se ke v‰em. Pfiidávání hovorÛ do konferenãního hovoru Chcete-li do probíhajícího konferenãního hovoru pfiidat dal‰í hovor, stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom vyberte Konferenãní hovor/Pfiipojit se ke v‰em. PfiidrÏení jednoho ãlena konferenãního hovoru Chcete-li pfiidrÏet jednoho úãastníka (jehoÏ ãíslo je právû zobrazeno na obrazovce) konferenãního hovoru, stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom vyberte Konferenãní hovor/Vylouãit. Zobrazení úãastníkÛ konferenãního hovoru
Soukrom˘ hovor bûhem konferenãního hovoru Chcete-li s jedním úãastníkem konferenãního hovoru mluvit soukromû, zobrazte jeho ãíslo na obrazovce a potom stisknûte levé kontextové tlaãítko. V˘bûrem Konferenãní hovor/Soukrom˘ pfiidrÏíte v‰echny ostatní úãastníky.
Ukonãení konferenãního hovoru Stisknutím tlaãítka ( ) je moÏné odpojit aktuálnû zobrazeného úãastníka z konferenãního hovoru. Chcete-li konferenãní hovor ukonãit, stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom vyberte Konferenãní hovor/Ukonãit konferenãní hovor. Po stisknutí levého kontextového tlaãítka vyberte Konferenãní hovor/Ukonãit v‰echny a v‰echny aktivní i pfiidrÏené hovory budou ukonãeny.
S pomocí navigaãních tlaãítek nahoru/dolÛ mÛÏete procházet telefonními ãísly úãastníkÛ konferenãního hovoru.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
27
Strom nabídek
1 Zprávy 1 Napsat krátkou zprávu 2 Vytvofiit multimediální zprávu 3 Pfiijaté zprávy 4 Odeslané zprávy 5 Koncepty 6 Poslechnout hlasovou po‰tu 7 Inform. zpráva 8 ·ablony 9 Nastavení
2 V˘pis volání 1 Zme‰kané hovory 2 Pfiijaté hovory 3 Volané hovory 4 Smazat poslední hovory 5 Tarifikace hovoru 6 Informace o GPRS
3 Profily 1 Normální 2 Hlasitû 3 Sluchátka 4 Automobil 5 Pouze vibrace 6 Potichu
4 Nastavení 1 Datum a ãas 2 Nastavení telefonu 3 Nastavení hovoru 4 Nastavení zabezpeãení 5 Nastavení sítû 6 Nastavení GPRS 7 PÛvodní nastavení
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
28
Strom nabídek
5 Organizér 1 Budík 2 Kalendáfi 3 Telefonní seznam
6 Fotoaparát 1 Fotografovat 2 Fotografovat s rámeãkem 3 Moje album 4 Nastavení
7 Zábava a nástroje 1 Oblíbené 2 Hry 3 Kalkulaãka 4 Moje sloÏka 5 Pfievodník jednotek 6 Svûtov˘ ãas 7 Hlasov˘ záznamník 8 Stav pamûti
8 Internet 1 DomÛ 2 ZáloÏky 3 Profily 4 Pfiejít na adresu URL 5 Nastavení mezipamûti 6 Nastavení cookies 7 Bezpeãnostní certifikace 8 Obnovit profily 9 Verze prohlíÏeãe
9 Java 1 Aplikace 2 Stáhnout 3 Profily
0 Special Tato nabídka závisí na SIM-kartû a síÈov˘ch sluÏbách. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
29
V˘bûr funkcí a moÏností Telefon nabízí celou fiadu funkcí, které si mÛÏete nastavit podle sv˘ch potfieb. Tyto funkce jsou uspofiádány do nabídek a podnabídek a jsou pfiístupné prostfiednictvím kontextov˘ch tlaãítek znázornûn˘ch symbolem ( )a( ). V jednotliv˘ch nabídkách a podnabídkách si mÛÏete zobrazit a mûnit nastavení urãité funkce. Úloha kontextov˘ch tlaãítek se mûní podle aktuálního kontextu. Aktuální funkci tlaãítka udává popisek v dolním fiádku obrazovky pfiesnû nad pfiíslu‰n˘m tlaãítkem. (napfi.)
Menu
Stisknutím levého kontextového tlaãítka se otevírá dostupná nabídka.
Jména
Stisknutím pravého kontextového tlaãítka se aktivuje odpovídající akce. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
30
Zprávy [Menu 1] ] Odeslat: Zadejte telefonní ãíslo. âíslo
Stisknûte tlaãítko Menu ( ) a s pomocí navigaãních tlaãítek vyberte Zprávy.
Napsat krátkou zprávu [Menu 1-1] Telefon mÛÏe pfiijímat zprávy oznamující hlasovou po‰tu a zprávy SMS (Short Message Service). Hlasová po‰ta a SMS jsou síÈové sluÏby. Dal‰í informace vám poskytne operátor sítû. Jakmile se objeví ikona ( ), znamená to, Ïe jste obdrÏeli hlasovou zprávu. KdyÏ se objeví ikona ( ), dostali jste novou textovou zprávu. Je-li pamûÈ pro zprávy plná, ikona zaãne blikat a Ïádné nové zprávy jiÏ nemÛÏete pfiijímat. Staré zprávy mÛÏete smazat funkcí Smazat z nabídky Pfiijaté zprávy. Jakmile se pamûÈ pro zprávy uvolní, budou pfiijaty v‰echny zprávy, které nemohly b˘t doruãeny (za pfiedpokladu, Ïe je pro nû dost místa). 1. Napi‰te zprávu. Informace o zadávání textu najdete na stránkách 21 aÏ 24 (Zadávání textu).
mÛÏete také vybrat z posledních ãísel nebo z telefonního seznamu stisknutím levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti]. Jednu zprávu lze odeslat aÏ na 6 telefonních ãísel najednou. Pfied odesláním zprávy mÛÏete nastavit následující moÏnosti stisknutím pravého kontextového tlaãítka [Nastavení]. 1) Doba platnosti: Nastavte dobu, po kterou mají b˘t va‰e textové zprávy uloÏeny na centru SMS, odkud mají b˘t doruãeny adresátÛm. MoÏné hodnoty jsou 1 hodina, 12 hodin, 1 den, 1 t˘den a maximální lhÛta povolená operátorem sítû. 2) Zpráva o doruãení: Rozhodnûte se, zda chcete tuto ohla‰ovací funkci aktivovat nebo deaktivovat. Bude-li tato funkce aktivována, budete od sítû dostávat hlá‰ení o tom, zda byly va‰e zprávy doruãeny ãi nikoliv.
2. Po dokonãení zprávy vyberte poÏadovanou funkci stiskem levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti]. Máte na vybranou tyto moÏnosti. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
31
Zprávy [Menu 1] 3) Placená odpovûì: UmoÏÀuje adresátÛm va‰í textové zprávy vám pfies va‰e centrum zpráv odpovûdût za pfiedpokladu, Ïe tuto sluÏbu daná síÈ nabízí. ] UloÏit: UloÏí zprávu, aby mohla b˘t
odeslána pozdûji. ] Písmo: Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo
mÛÏete také reÏim pro zadávání T9 deaktivovat. Dal‰í informace o reÏimu T9 najdete na str. 21. ] Konec: Zavfie nabídku Napsat krátkou
zprávu. 3. Se zprávou lze rovnûÏ posílat pfiílohy, staãí pfii zadávání zprávy stisknout pravé kontextové tlaãítko [VloÏit].
vyberte pro zprávu velikost a styl písma. ] Barva: Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo
vyberte poÏadovanou barvu popfiedí. Potom navigaãní tlaãítko stisknûte a navigaãním tlaãítkem vlevo/vpravo vyberte poÏadovanou barvu pozadí. ] Zarovnání: Vyberte, kam chcete text
zarovnat.
] Symbol: MÛÏete pfiipojit zvlá‰tní znaky. ] Obrázek: Ode‰le a pfiijme textové zprávy
obsahující obrázky, tzv. „obrázkové zprávy“. V telefonu je k dispozici nûkolik pfiedvolen˘ch obrázkÛ, které lze nahradit jin˘mi obrázky z jin˘ch zdrojÛ. ] Zvuk: Pokud je tato funkce k dispozici,
mÛÏete ke krátké zprávû pfiipojit zvuk.
] Pfiidat slovo do slovníku T9: V pfiípadû, Ïe
jste v reÏimu pro zadávání textu T9 nena‰li potfiebné slovo, s pomocí této funkce mÛÏete pfiidat slovo do slovníku T9. AÏ budete mít slovo napsané, stisknûte levé kontextové tlaãítko [UloÏit].
] Textové ‰ablony: MÛÏete si vybrat ‰ablonu,
která je jiÏ v telefonu nastavena. ] Telefonní seznam: Do zprávy mÛÏete
vkládat telefonní ãísla. ] Podpis: MÛÏete pfiipojit svou vizitku.
] Jazyky T9: Vyberte jazyk pro reÏim
zadávání textu T9. V˘bûrem T9 vypnuto
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
32
Zprávy [Menu 1]
Vytvofiit multimediální zprávu [Menu 1-2] Multimediální zpráva mÛÏe obsahovat text, obrázky a/nebo zvukové klipy. Tuto funkci lze vyuÏívat jen v pfiípadû, Ïe ji podporuje operátor sítû nebo poskytovatel sluÏby. Pfiíjem a odesílání multimediálních zpráv je moÏné pouze u zafiízení, která nabízejí kompatibilní funkce pro multimediální zprávy nebo e-mail. Multimediální zpráva, kterou mÛÏete vytvofiit, mÛÏe obsahovat maximálnû 10 snímkÛ (cca 100 kB).
1) Napi‰te telefonní ãíslo. S pomocí levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] si mÛÏete vyhledat telefonní ãíslo ze seznamu posledních ãísel nebo z telefonního seznamu. 2) Stisknûte levé kontextové tlaãítko [Nastavení]. MÛÏete nastavit tyto volby: - Priorita: Nastavte prioritu MMS. - Doba platnosti: Nastavte dobu, po kterou mají b˘t multimediální zprávy uchovávány na síÈovém serveru. MoÏné hodnoty jsou 1 hodina, 12 hodin, 1 den, 1 t˘den a maximální lhÛta povolená operátorem sítû.
1. AÏ napí‰ete pfiedmût zprávy, stisknûte [OK]. 2. Napi‰te textovou zprávu. S pomocí pravého kontextového tlaãítka [VloÏit] mÛÏete vloÏit symbol, obrázek, zvuk nebo hlasovou poznámku, textové ‰ablony, telefonní ãísla uloÏená v telefonním seznamu a podpis.
- Zpráva o doruãení: KdyÏ vyberete Ano, bude tato potvrzovací funkce aktivována. Jakmile je funkce aktivována, dostanete od sítû hlá‰ení, zda byla ãi nebyla va‰e zpráva doruãena.
3. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti]. Nabízejí se tyto moÏnosti. ] Odeslat: Multimediální zprávu lze odeslat aÏ
6 adresátÛm najednou.
3) Stisknûte levé kontextové tlaãítko [Odeslat].
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
33
Zprávy [Menu 1] ] Náhled: Tuto moÏnost zvolte, kdyÏ si chcete
] Pfiidat slovo do slovníku T9: V pfiípadû, Ïe
prohlédnout vytvofienou multimediální zprávu. V‰echny snímky se automaticky pfiehrají v pofiadí, jak následují za sebou. Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo mÛÏete pfiejít z pfiehrávaného snímku na jin˘ snímek. Chcete-li pfiehrát zprávu, stisknûte levé kontextové tlaãítko [Pfiehrát].
jste v reÏimu pro zadávání textu T9 nena‰li potfiebné slovo, s pomocí této funkce mÛÏete pfiidat chybûjící slovo do slovníku T9. AÏ budete mít slovo napsané, stisknûte levé kontextové tlaãítko [UloÏit]. ] Jazyky T9: Vyberte jazyk pro reÏim zadávání
textu T9. V˘bûrem T9 vypnuto [T9 vyp.] se reÏim pro zadávání T9 deaktivuje. Dal‰í informace o reÏimu T9 najdete na str. 21.
] UloÏit: UloÏí zprávu do konceptÛ nebo jako
‰ablonu. ] Pfiidat snímek: Pfiidá snímek pfied nebo za
] Konec: Zavfie nabídku Napsat multimediální
stávající snímek.
zprávu.
] Pfiejít na snímek: Tuto moÏnost vyberte,
chcete-li pfiejít z aktuálního snímku na jin˘. ] Smazat snímek: SmaÏe právû zobrazen˘
snímek. ] Nastavit formát snímku: MÛÏete nastavit
následující formát snímku. - Nastavit ãasovaã S pomocí numerické klávesnice nastavte v jednotliv˘ch polích ãasovaã.
Pfiijaté zprávy [Menu 1-3] Jakmile dojde nûjaká zpráva, budete na ni upozornûni. Do‰lé zprávy se budou ukládat do Pfiijat˘ch zpráv. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [Menu] a vyberte Zprávy → Pfiijaté zprávy. Nebo si cestu zkraÈte stisknutím pravého navigaãního tlaãítka ( ) v pohotovostním reÏimu.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
34
Zprávy [Menu 1] V Pfiijat˘ch zprávách mÛÏete jednotlivé zprávy identifikovat podle ikon. Podrobn˘ popis ikon je uveden níÏe. Ikona
Popis
apod. Budou uloÏeny v Mojí sloÏce, Kontaktech nebo ZáloÏkách. ] Zobrazit informace: MÛÏete si zobrazit údaje
zprávy: adresu odesílatele, pfiedmût (pouze u multimediální zprávy), datum a ãas, kdy zpráva do‰la, typ a velikost zprávy a prioritu (pouze u multimediální zprávy).
Multimediální zpráva Krátká zpráva Zpráva SIM
] Pfiehrát: Vybranou multimediální zprávu si
Pfieãtená Oznámená multimediální zpráva U kaÏdé obdrÏené zprávy jsou k dispozici následující moÏnosti. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti]. ] Zobrazit: MÛÏete zobrazit vybranou zprávu. ] Odpovûdût: Odesílateli mÛÏete odpovûdût
textovou zprávou nebo multimediální zprávou. ] Pfiedat dál: Vybranou zprávu mÛÏete pfieposlat
mÛÏete pfiehrát (pouze u multimediální zprávy). ] Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny zprávy ve sloÏce
s pfiijat˘mi zprávami. ] Pfiijmout: Tuto moÏnost vyberte, kdyÏ obdrÏíte
oznámení, Ïe vám do‰la multimediální zpráva a vy si chcete tuto multimediální zprávu stáhnout (pouze u oznámení multimediální zprávy). ] Zru‰it: Stahování multimediální zprávy lze
zru‰it (pouze u oznámení multimediální zprávy).
jin˘m adresátÛm. ] Volat zpût: MÛÏete zavolat odesílatele. ] Smazat: SmaÏe vybranou zprávu z Pfiijat˘ch
zpráv. ] Vyjmout: Ze zprávy lze vyjmout obrázek, zvuk,
ãíslo odesílatele, URL, e-mailovou adresu,
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
35
Zprávy [Menu 1] jin˘m adresátÛm.
Odeslané zprávy [Menu 1-4] V‰echny zprávy, které ode‰lete, se uchovávají ve schránce odeslan˘ch zpráv. MÛÏete si zde prohlédnout seznam zpráv i jejich obsah. Na seznamu odeslan˘ch zpráv si mÛÏete ovûfiit, Ïe pfienos probûhl v pofiádku. Pokud by se pfienos nepodafiil, zobrazí se pfied adresátem slovo „Selhalo“. Prostfiednictvím následujících ikon si také mÛÏete ovûfiit, zda jste obdrÏeli oznámení o doruãení zprávy. Ikona
] Smazat: SmaÏe odeslanou zprávu. ] Zobrazit informace: MÛÏete si zobrazit údaje
zprávy: pfiedmût (pouze u multimediální zprávy), datum a ãas uloÏení zprávy, typ a velikost zprávy a prioritu (pouze u multimediální zprávy), a pfiíjemce. ] Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny zprávy ve
schránce odeslan˘ch zpráv. U zprávy, jejíÏ pfienos právû probíhá, se nabízejí následující moÏnosti.
Popis Zpráva odeslána
] Zobrazit: MÛÏete zobrazit vybranou zprávu.
Nedoruãeno
] Zru‰it: Zru‰í pfienos zprávy.
Doruãeno
] Smazat: Zru‰í pfienos zprávy a zprávu smaÏe.
SMS odeslána
] Zobrazit informace: MÛÏete si zobrazit údaje
zprávy: adresu odesílatele, pfiedmût (pouze u multimediální zprávy), datum a ãas odeslání zprávy, typ a velikost zprávy a prioritu (pouze u multimediální zprávy) a pfiíjemce.
U kaÏdé zprávy se po stisknutí levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] zobrazí následující moÏnosti. U zprávy, kterou se podafiilo odeslat, jsou následující moÏnosti. ] Zobrazit: MÛÏete zobrazit vybranou zprávu.
] Zru‰it v‰e: Zru‰í pfienos v‰ech zpráv. ] Smazat v‰e: Zru‰í pfienos v‰ech zpráv
] Pfiedat dál: Vybranou zprávu mÛÏete pfieposlat
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
a v‰echny je smaÏe.
36
Zprávy [Menu 1] ] Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny zprávy ze sloÏky
Koncepty [Menu 1-5]
Koncepty. Zprávy uloÏené jako koncepty si mÛÏete zobrazit. Koncepty zpráv jsou uvedeny v seznamu s datem a ãasem, kdy byly uloÏeny. Seznamem mÛÏete procházet s pomocí navigaãních kláves nahoru/dolÛ.
Poslechnout hlasovou po‰tu [Menu 1-6]
U kaÏdého konceptu jsou následující moÏnosti. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti].
Tato nabídka umoÏÀuje rychl˘ pfiístup do hlasové schránky (pokud ji poskytuje va‰e síÈ). Pfied pouÏitím této funkce musíte zadat ãíslo hlasového serveru, které obdrÏíte od operátora sítû. Pfiíjem nové hlasové zprávy je ohlá‰en zobrazením symbolu na obrazovce. Abyste mûli telefon správnû nakonfigurován, zjistûte si u poskytovatele sítû podrobné informace o této sluÏbû.
] Zobrazit: MÛÏete zobrazit vybranou zprávu.
Inform. zpráva [Menu 1-7]
Ikona
Popis Multimediální zpráva Textová zpráva
] Upravit: MÛÏete upravit vybranou zprávu. ] Odeslat: MÛÏete zprávu odeslat. ] Smazat: SmaÏe vybranou zprávu ze sloÏky
Koncepty. ] Zobrazit informace: MÛÏete si zobrazit údaje
zprávy: pfiedmût (pouze u multimediální zprávy), datum a ãas uloÏení zprávy, typ a velikost zprávy a prioritu (pouze u multimediální zprávy), a pfiíjemce.
Zprávy info sluÏby jsou textové zprávy, které posílá síÈ uÏivatelÛm mobilních telefonÛ. Podávají v‰eobecné informace, napfi. zprávy o poãasí nebo o silniãním provozu. Jednotlivé typy informací mají svá ãísla. Poskytovatele sluÏby tedy mÛÏete kontaktovat, jakmile zadáte urãité ãíslo pro urãit˘ typ informace. Jakmile zpráva info sluÏby dorazí, zobrazí se oznámení, Ïe do‰la nová zpráva, nebo se zpráva informaãní sluÏby zobrazí rovnou. Pfii prohlíÏení zpráv info sluÏby jsou k dispozici tyto moÏnosti.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
37
Zprávy [Menu 1] âíst [Menu 1-7-1]
·ablony [Menu 1-8]
1. KdyÏ vyberete âíst, zpráva se zobrazí na obrazovce.
Na tomto seznamu jsou pfieddefinované zprávy. ·ablony zpráv si mÛÏete prohlédnout nebo upravit, nebo si mÛÏete vytvofiit nové zprávy. Máte k dispozici dva typy ‰ablon: textové a multimediální.
2. Zpráva zÛstane na obrazovce do té doby, neÏ se zobrazí jiná zpráva.
Témata (v závislosti na síti) [Menu 1-7-2]
Textové ‰ablony [Menu 1-8-1]
• Pfiidat dal‰í âíslo nové zprávy info sluÏby mÛÏete pfiidat i s pfiezdívkou do telefonu nebo na SIM (je-li SIM k dispozici). • Náhled seznamu
• Zavolej mi, prosím. • Mám zpoÏdûní. Pfiijdu v • Kde teì jsi? • Jsem na cestû.
MÛÏete si prohlédnout seznam v‰ech ãísel zpráv info sluÏby. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti] a mÛÏete info zprávy upravovat nebo mazat. • Aktivní seznam
• Naléhavé. Kontaktujte mû, prosím • Miluji tû. K dispozici jsou tyto moÏnosti. ] Zobrazit: MÛÏete si prohlédnout vybranou
Lev˘m kontextov˘m tlaãítkem [Zapnuto/Vypnuto] si mÛÏete nastavit, zda chcete dostávat kaÏdou zprávu info sluÏby na tomto seznamu nebo ne.
‰ablonu. ] Upravit: MÛÏete napsat novou zprávu nebo
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
upravit ‰ablonu zprávy, kterou jste vybrali ze seznamu textov˘ch ‰ablon.
38
Zprávy [Menu 1] ] Psát zprávy
multimediální ‰ablonu.
- Napsat krátkou zprávu: UmoÏÀuje odeslat vybranou ‰ablonu zprávy prostfiednictvím SMS. - Vytvofiit multimediální zprávu: UmoÏÀuje odeslat vybranou ‰ablonu zprávy prostfiednictvím MMS. ] Pfiidat dal‰í: UmoÏÀuje vytvofiit novou ‰ablonu. ] Smazat: SmaÏe vybranou ‰ablonu. ] Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny textové ‰ablony.
Multimediální ‰ablony [Menu 1-8-2] Po stisknutí levého kontextového tlaãítka [Pfiidat dal‰í] si mÛÏete vytvofiit multimediální ‰ablonu a uloÏit ji k multimediálním ‰ablonám, které jste uloÏili, kdyÏ jste vytváfieli multimediální zprávu s pomocí funkce Vytvofiit multimediální zprávu (viz str. 33). K dispozici jsou tyto moÏnosti. ] Zobrazit: MÛÏete si prohlédnout multimediální
‰ablonu. ] Upravit: MÛÏete upravit multimediální ‰ablonu. ] Pfiidat dal‰í:: UmoÏÀuje pfiidat novou
] Psát zprávy: UmoÏÀuje napsat multimediální
zprávu s pouÏitím multimediální ‰ablony. ] Smazat: VymaÏe vybranou ‰ablonu zprávy ze
seznamu multimediálních ‰ablon. ] Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny multimediální
‰ablony.
Podpis [Menu 1-8-3] S pomocí této funkce si mÛÏete vytvofiit vlastní vizitku. Zadejte jméno, ãíslo mobilního telefonu, ãíslo domÛ, ãíslo do práce, ãíslo faxu a e-mailovou adresu. AÏ budete mít vizitku hotovou, otevfiou se vám po stisknutí levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] následující moÏnosti. ] Upravit: MÛÏete si vizitku upravit. ] Psát zprávy
- Napsat krátkou zprávu: MÛÏete vizitku odeslat jako SMS. - Vytvofiit multimediální zprávu: MÛÏete vizitku odeslat jako MMS. ] Smazat: VymaÏe vizitku.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
39
Zprávy [Menu 1] ] SMS centrum: UloÏí nebo zmûní ãíslo va‰eho
Nastavení [Menu 1-9]
SMS centra pfii odesílání textov˘ch zpráv. Toto ãíslo musíte získat od va‰eho poskytovatele sluÏby.
Textová zpráva [Menu 1-9-1] V této nabídce si mÛÏete nastavit pfiedvolené údaje pro SMS. ] Typy zpráv: Nastavte pfiedvolen˘ typ zprávy
(Text, Hlas, Fax, Národn˘ paging, X.400, E-mail, ERMES). SíÈ pak va‰e zprávy pfievede na zvolen˘ formát. ] Doba platnosti: Nastavte ãasov˘ úsek, po kter˘
budou textové zprávy uloÏeny v centru SMS, které se je bude snaÏit doruãit adresátovi. Nastavitelné hodnoty jsou 1 hodina, 12 hodin, 1 den, 1 t˘den a maximální lhÛta povolená operátorem sítû.
Multimediální zpráva [Menu 1-9-2] V této nabídce mÛÏete nastavit pfiedvolené údaje pro multimediální zprávy. Máte k dispozici tyto moÏnosti. ] Priorita: Nastavte prioritu multimediálních
zpráv, které budete posílat. ] Doba platnosti: Nastavte ãasovou lhÛtu, po
kterou mají b˘t va‰e textové zprávy uloÏeny na centru SMS, odkud mají b˘t doruãeny adresátÛm. MoÏné hodnoty jsou 1 hodina, 12 hodin, 1 den, 1 t˘den a maximální lhÛta povolená operátorem sítû.
] Zpráva o doruãení: Rozhodnûte se, zda
chcete tuto ohla‰ovací funkci aktivovat nebo deaktivovat. Bude-li tato funkce aktivována, budete dostávat od sítû hlá‰ení o tom, zda byly va‰e zprávy doruãeny ãi nikoliv.
] Zpráva o doruãení: Rozhodnûte se, zda
chcete tuto ohla‰ovací funkci aktivovat nebo deaktivovat. Bude-li tato funkce aktivována, budete dostávat od sítû hlá‰ení o tom, zda byly va‰e zprávy doruãeny ãi nikoliv.
] Odpovûì pfies stejné stfiedisko sluÏeb
(Placená odpovûì) UmoÏÀuje adresátÛm va‰í SMS zprávy odpovûdût vám pfies va‰e centrum zpráv za pfiedpokladu, Ïe tuto sluÏbu daná síÈ nabízí.
] Automatické stahování
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
- Zapnuto [Zap.]: Nastavíte-li tuto moÏnost, budou zprávy po pfiijetí staÏeny automaticky. 40
Zprávy [Menu 1] - Vypnuto [Vyp.]: Budete poÏádáni o potvrzení, zda chcete danou zprávu stáhnout. - Pouze domácí síÈ: Pokud zvolíte tuto moÏnost, budou automaticky stahovány zprávy po pfiijetí pouze ve va‰í domovské síti. Mimo oblast va‰í domovské sítû budete poÏádáni o potvrzení, zda chcete danou zprávu stáhnout. ] Nastavení sítû: Vyberete-li server pro
multimediální zprávy, mÛÏete pro nûj nastavit URL. ] Povolené typy: Nastavte povolen˘ typ. Na
vybranou máte Osobní, Reklama a Informace.
Centrum hlasové po‰ty [Menu 1-9-3]
se oznámení, Ïe do‰la nová zpráva nebo se zpráva info sluÏby zobrazí rovnou. Pfii prohlíÏení zpráv info sluÏby jsou k dispozici tyto moÏnosti. ] Pfiijmout: Zvolíte-li ANO, budete na svÛj
telefon dostávat zprávy info sluÏby. V opaãném pfiípadû se pfiíjem zpráv info sluÏby zastaví. ] Upozornûní: Zvolíte-li ANO, bude pfiíjem zpráv
info sluÏby signalizován pípnutím telefonu. V opaãném pfiípadû nebude telefon signalizovat pfiíjem zprávy ani tehdy, kdyÏ nûjaké informaãní zprávy dostanete. ] Jazyky: Stisknutím [Zapnout/Vypnout] si mÛÏete
vybrat potfiebné jazyky. Potom se budou zprávy info sluÏby zobrazovat v jazyce, kter˘ jste vybrali.
MÛÏete zkontrolovat adresu centra hlasové po‰ty.
Push zprávy [Menu 1-9-5]
Inform. zpráva [Menu 1-9-4]
Push zprávy si mÛÏete objednat od poskytovatelÛ sluÏby WAP. Push zprávy jsou napfiíklad upozornûní na novinové titulky a mohou obsahovat textovou zprávu nebo adresu sluÏby WAP. O dostupnosti sluÏby a pfiedplatném vám podá informace poskytovatel sluÏby WAP.
Zprávy info sluÏby jsou textové zprávy, které posílá síÈ do GSM. Podávají v‰eobecné informace, napfi. zprávy o poãasí nebo o silniãním provozu, taxisluÏbû, lékárnách a cenách na burze. Jednotlivé typy informací mají svá ãísla. Poskytovatele sluÏby tedy mÛÏete kontaktovat, pokud zadáte urãité ãíslo pro urãit˘ typ informace. KdyÏ dostanete zprávu informaãní sluÏby, zobrazí
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
41
Zprávy [Menu 1] ] Smazat: SmaÏe aktuální push zprávu.
Poznámka • Poskytovatelé sluÏeb mohou aktualizovat stávající push zprávu novou pfiíchozí push zprávou (stará zpráva bude nahrazena novou). • Jakmile vypr‰í platnost push zpráv, jsou automaticky vymazány.
] Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny zprávy ve
schránce pfiijat˘ch zpráv (vãetnû SMS, MMS, atd.).
V této nabídce mÛÏete nastavit moÏnost pfiijímání push zpráv. ] Pfiíjem zap.: Pfii tomto nastavení budou pfiijaty
v‰echny zprávy bez ohledu na jejich zdroj. ] Pfiíjem vyp.: Nebudou pfiijaty Ïádné push
zprávy. Ikona
Popis Multimediální zpráva Textová zpráva
Jakmile vyberete jednu push zprávu, nabízejí se tyto moÏnosti. ] Informace: Zobrazí informace aktuální push
zprávy. ] Nahrát: Na základû údajÛ uveden˘ch
v aktuální push zprávû dojde k pfiipojení k urãité stránce.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
42
V˘pis volání [Menu 2] Záznamy zme‰kan˘ch, pfiijat˘ch a volan˘ch hovorÛ si mÛÏete prohlédnout za pfiedpokladu, Ïe síÈ v oblasti sluÏby podporuje identifikaci volající linky CLI (Calling Line Identification). âíslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují zároveÀ. MÛÏete si také prohlédnout trvání a ceny hovorÛ.
Pfiijaté hovory [Menu 2-2] Tato funkce umoÏÀuje zobrazit pfiíchozí hovory. Po stisknutí levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] rovnûÏ mÛÏete: • Zobrazit datum a ãas volání. • UloÏit ãíslo do KontaktÛ. K ãíslu zadejte i jméno a uloÏte do KontaktÛ.
Stisknûte tlaãítko Menu ( ) a s pomocí navigaãních tlaãítek vyberte V˘pis volání.
• Odeslat na toto ãíslo zprávu.
Zme‰kané hovory [Menu 2-1]
• Vymazat hovor ze seznamu.
Tato funkce umoÏÀuje zobrazit hovory, na které jste neodpovûdûli. Po stisknutí levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] rovnûÏ mÛÏete:
Poznámka
• Zobrazit datum a ãas volání. • UloÏit ãíslo do telefonního seznamu. K ãíslu zadejte i jméno a uloÏte do telefonního seznamu. • Odeslat na toto ãíslo zprávu.
• PouÏitím nabídky Smazat poslední hovory mÛÏete vymazat v‰echny záznamy hovorÛ ze seznamu (viz str. 44).
Volané hovory [Menu 2-3] Tato funkce umoÏÀuje zobrazit odchozí hovory (uskuteãnûné i neuskuteãnûné). Pomocí tlaãítka [MoÏnosti] rovnûÏ mÛÏete:
• Vymazat hovor ze seznamu.
Poznámka • PouÏitím nabídky Smazat poslední hovory mÛÏete vymazat v‰echny záznamy hovorÛ ze seznamu (viz str. 44).
• Zobrazit datum a ãas volání. • UloÏit ãíslo do KontaktÛ. K ãíslu zadejte i jméno a uloÏte do KontaktÛ.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
43
V˘pis volání [Menu 2] • Odeslat na toto ãíslo zprávu.
• Poslední hovor: Délka posledního hovoru.
• Vymazat hovor ze seznamu.
• V‰echna volání: Celková délka v‰ech hovorÛ odchozích nebo pfiijat˘ch od posledního vynulování mûfiiãe trvání.
Poznámka • PouÏitím nabídky Smazat poslední hovory mÛÏete vymazat v‰echny záznamy hovorÛ ze seznamu (viz dále).
Smazat poslední hovory [Menu 2-4] S pomocí této funkce mÛÏete vymazat seznam zme‰kan˘ch hovorÛ, seznam pfiijat˘ch hovorÛ nebo seznam odchozích hovorÛ. V˘bûrem moÏnosti V‰echna volání mÛÏete vymazat v‰echny seznamy hovorÛ najednou.
Tarifikace hovoru [Menu 2-5]
• Pfiijaté hovory: Délka pfiíchozích hovorÛ. • Volané hovory: Délka odchozích hovorÛ. • Vynulovat v‰e: Touto funkcí se vynulují v‰echny záznamy o trvání hovorÛ.
Upozornûní • Skuteãná doba, kterou vám za hovory úãtuje poskytovatel sluÏby, se mÛÏe mûnit v závislosti na síÈov˘ch funkcích, zaokrouhlování pro fakturaci, apod.
Cena hovoru [Menu 2-5-2]
Trvání hovoru [Menu 2-5-1] Tato funkce umoÏÀuje zobrazit trvání pfiíchozích a odchozích hovorÛ. Trvání jednotliv˘ch hovorÛ mÛÏete zjistit na dolním okraji obrazovky, k procházení údaji pouÏívejte navigaãní klávesy nahoru/dolÛ. Mûfiiã trvání hovorÛ lze vynulovat v˘bûrem Vynulovat v‰e.
Tato síÈová sluÏba vám umoÏÀuje zjistit poplatek úãtovan˘ za poslední hovor, celkovou cenu za hovory a cenu za zb˘vající hovory. Cena za hovor je zobrazena na dolním okraji LCD obrazovky. Cena za hovor se vynuluje v˘bûrem Vynulovat v‰e. Budete poÏádáni o zadání kódu PIN2.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
44
V˘pis volání [Menu 2] • Nastavit kredit
Poznámka • Skuteãná doba, kterou vám za hovory úãtuje poskytovatel sluÏby, se mÛÏe mûnit v závislosti na síÈov˘ch funkcích, zaokrouhlování pro fakturaci, apod.
Tato síÈová sluÏba vám umoÏÀuje omezit cenu va‰ich hovorÛ na zvolen˘ poãet zúãtovacích jednotek. MÛÏete volat nebo pfiijmout hovor do v˘‰e zadaného cenového limitu. ] âíst: MÛÏete zjistit, kolik jednotek je‰tû
zb˘vá.
Nastavení [Menu 2-5-3]
] Zmûnit: MÛÏete zmûnit zúãtovací limit.
• Nastavit tarif Zde lze nastavit typ mûny a jednotkovou cenu. Zúãtovací jednotkové ceny obdrÏíte od poskytovatele sluÏby. Pfied v˘bûrem mûny nebo jednotky v této nabídce je tfieba zadat kód PIN2. Budete-li chtít vloÏit symbol @, ¸, $, vymaÏte v‰echny údaje mûny a potom stisknûte tlaãítko . Chcete-li symbol zmûnit, stisknûte tlaãítko znovu.
Poznámka • Po spotfiebování v‰ech jednotek jiÏ není moÏné volat Ïádné hovory kromû tísÀového volání. V závislosti na SIM kartû budete k nastavení cenového limitu hovorÛ potfiebovat kód PIN2.
• Automatické zobrazení Tato síÈová sluÏba vám umoÏÀuje automaticky zobrazit cenu za poslední hovor. Vyberete-li Zapnuto [Zap.], zobrazí se cena za poslední hovor ihned po jeho ukonãení.
Informace o GPRS [Menu 2-6] S pomocí funkce Informace o GPRS si mÛÏete zjistit mnoÏství dat pfienesen˘ch po síti. Kromû toho si mÛÏete prohlédnout dobu pfiipojení k internetu. (Zkratka GPRS znamená General Packet Radio Service.)
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
45
V˘pis volání [Menu 2] Trvání volání [Menu 2-6-1] MÛÏete si zjistit trvání posledního volání a v‰ech volání. V˘bûrem Vynulovat v‰e mÛÏete také vynulovat mûfiiãe trvání volání.
Objem dat [Menu 2-6-2] MÛÏete si zjistit objem odeslan˘ch dat, objem pfiijat˘ch dat a objem v‰ech dat. MÛÏete také vynulovat poãítadlo v˘bûrem Vynulovat v‰e.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
46
Profily [Menu 3] V profilech si mÛÏete nastavit a podle sebe pfiizpÛsobit tóny pro rÛzné události, prostfiedí nebo skupiny úãastníkÛ.
1. Typ ohlá‰ení hovoru: Nastavte typ ohlá‰ení pfiíchozích hovorÛ.
Existuje ‰est pfiedvolen˘ch profilÛ: Normální, Hlasitû, Sluchátka, Automobil, Pouze vibrace a Potichu. V‰echny profily si mÛÏete upravit podle vlastních pfiedstav.
2. Vyzvánûcí tón: Vyberte ze seznamu poÏadované vyzvánûní. S pomocí navigaãních tlaãítek nahoru/dolÛ procházejte seznamem. Konkrétní tón mÛÏete sly‰et je‰tû pfied jeho v˘bûrem.
Stisknûte tlaãítko Menu ( ) a s pomocí navigaãních tlaãítek vyberte Profily.
3. Hlasitost vyzvánûní: Nastavte hlasitost vyzvánûcího tónu.
Zmûna profilu [Menu 3-x-1]
4. Typ ohlá‰ení zprávy: Vyberte typ ohlá‰ení o obdrÏení zprávy.
1. Zobrazí se seznam profilÛ. 2. V seznamu profilÛ zv˘raznûte profil, kter˘ chcete aktivovat, a stisknûte levé kontextové tlaãítko [Zvolit]. 3. Potom vyberte Aktivovat.
5. Tón zprávy: Vyberte tón ohlá‰ení o obdrÏení zprávy. 6. Hlasitost klávesnice: Nastavte hlasitost tónu klávesnice. 7. Tón klávesnice: Zvolte poÏadovan˘ tón klávesnice.
PfiizpÛsobení profilÛ – PfiizpÛsobit [Menu 3-x-2] V seznamu Profil zv˘raznûte poÏadovan˘ profil a vyberte PfiizpÛsobit. Otevfie se moÏnost nastavení profilÛ. Nastavte tyto moÏnosti podle potfieby.
8. Hlasitost zvukov˘ch efektÛ: Nastavte hlasitost zvukov˘ch efektÛ. 9. Hlasitost pfii zapnutí/vypnutí: Nastavte hlasitost tónu pfii zapínání a vypínání telefonu.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
47
Profily [Menu 3] 0. Automatická odpovûì: (pouze v profilu Sluchátka a v profilu Automobil) MÛÏete (napfi.) aktivovat funkci automatického odpovídání. Zvolte, kdy má telefon odpovûdût automaticky. Vypnuto [Vyp.]: Deaktivuje funkci automatické odpovûdi. Po 5 s: Po 5 vtefiinách odpoví telefon automaticky. Po 10 s: Po 10 vtefiinách odpoví telefon automaticky.
PfiizpÛsobení profilÛ – Pfiejmenovat [Menu 3-x-3] Profil lze pfiejmenovat libovoln˘m jin˘m názvem. Nelze pfiejmenovat profily Pouze vibrace, Sluchátka a Automobil. 1. Chcete-li název profilu zmûnit, vyberte profil ze seznamu a vyberte Pfiejmenovat. 2. Napi‰te poÏadované jméno a stisknûte levé kontextové tlaãítko [OK].
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
48
Nastavení [Menu 4] Stisknûte tlaãítko Menu ( ) a pomocí navigaãních tlaãítek vyberte Nastavení.
Formát ãasu [Menu 4-1-4]
Datum a ãas [Menu 4-1]
12hodinov˘
Tato volba umoÏÀuje zmûnit aktuálnû zobrazené hodnoty pro datum a ãas. Jsou k dispozici tyto moÏnosti.
Nastavení telefonu [Menu 4-2]
24hodinov˘
Nastavit datum [Menu 4-1-1] Zadejte den, mûsíc a rok. Formát data mÛÏete zmûnit poloÏkou nabídky Formát data.
Formát data [Menu 4-1-2]
Telefon má celou fiadu funkcí, které si mÛÏete nastavit podle sv˘ch potfieb. Ke v‰em tûmto funkcím se mÛÏete dostat prostfiednictvím nabídky Nastavení telefonu.
Tapeta [Menu 4-2-1] Nastavte si vzhled LCD obrazovky v pohotovostním reÏimu.
DD/MM/RRRR (den/mûsíc/rok) MM/DD/RRRR (mûsíc/den/rok)
Uvítání [Menu 4-2-2]
RRRR/MM/DD (rok/mûsíc/den)
Zapnete-li tuto funkci, budete moci upravit text, kter˘ bude zobrazen v pohotovostním reÏimu
Nastavit ãas [Menu 4-1-3] Tato funkce umoÏÀuje zadat aktuální ãas. Formát ãasu mÛÏete nastavit poloÏkou nabídky Formát ãasu.
Jazyky [Menu 4-2-3] MÛÏete nastavit jazyk displeje. KdyÏ je funkce jazyka nastavena na Automatick˘, vybere se automaticky jazyk nainstalované SIM karty. Pokud telefon jazyk SIM karty nepodporuje, bude nastavena angliãtina.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
49
Nastavení [Menu 4] Podsvícení [Menu 4-2-4]
Nastavení hovoru [Menu 4-3]
Zde mÛÏete vypnout nebo zapnout podsvícení displeje. Vypnutím podsvícení se o nûco prodlouÏí Ïivotnost pohotovostního nebo hovorového reÏimu.
Zmûna nastavení pro pfiesmûrování hovoru.
Pfiesmûrováníhovoru [Menu 4-3-1]
Kontrast LCD [Menu 4-2-5] Kontrast displeje se nastavuje tlaãítky , .
,
,
Okno s informacemi [Menu 4-2-6] Pfied otevfiením vybrané nabídky si mÛÏete zobrazit náhled na stávající stav této nabídky. Stav se zobrazuje v dolní ãásti displeje.
JestliÏe je aktivována tato síÈová sluÏba, mÛÏete pfiíchozí hovory pfiesmûrovat na jiné ãíslo, napfi. na ãíslo va‰eho hlasového záznamníku. Podrobné informace vám sdûlí operátor sítû. Vyberte si jednu z moÏností pfiesmûrování, napfiíklad v˘bûrem Pokud je obsazeno se pfiesmûrují hovory, kdyÏ je va‰e ãíslo obsazeno nebo kdyÏ pfiíchozí hovory odmítnete. K dispozici jsou tyto moÏnosti nastavení. • V‰echna hlasová volání
Barva nabídky [Menu 4-2-7] Telefon umoÏÀuje 4 barevná uspofiádání nabídek. Chcete-li urãitou barvu nabídky nastavit, zv˘raznûte ji a stisknûte levé kontextové tlaãítko [Zvolit].
Pfiesmûruje bezpodmíneãnû v‰echny hovory. • Pokud obsazeno Pfiesmûruje hlasové hovory, kdyÏ se telefon pouÏívá.
Název sítû [Menu 4-2-8] Zvolte, zda se má pfii zapnutí/vypnutí telefonu zobrazovat název sítû.
• Pokud není odpovûì
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
Pfiesmûruje hlasové hovory, na které neodpovídáte.
50
Nastavení [Menu 4] • Pokud je mimo dosah Pfiesmûruje hlasové hovory, kdyÏ je telefon vypnut˘ nebo je mimo pokrytí. • V‰echnadatová volání
- Zru‰it: Zru‰í vybrané pfiesmûrování hovoru. - Náhled stavu: MÛÏete si zjistit stav sluÏby. • Zru‰it v‰e: Zru‰í v‰echna nastavení pro pfiesmûrování hovorÛ.
Pfiesmûruje na ãíslo s pfiipojením na PC bezpodmíneãnû.
ReÏim pfiijetí hovoru [Menu 4-3-2]
• V‰echnafaxová volání
Vyberte potfiebn˘ reÏim odpovídání na hovor.
Pfiesmûruje na ãíslo s faxov˘m pfiipojením bezpodmíneãnû. KaÏdá moÏnost obsahuje následující nabídku: - Aktivovat: Aktivuje odpovídající sluÏbu. Do centra hlasové po‰ty: Pfiesmûruje do centra zpráv. Tato funkce se nevztahuje na nabídky V‰echny datové hovory a V‰echny faxové hovory. Na jiné: Zadejte ãíslo, na které chcete pfiesmûrovat hovor. Na oblíbené: Po zadání aÏ 5 ãasto pouÏívan˘ch telefonních ãísel lze na tato ãísla pfiesmûrovat volání.
• Stisknûte libovolné tlaãítko KdyÏ zazvoní telefon, mÛÏete pfiijmout hovor stisknutím libovolného tlaãítka kromû tlaãítka ( ) a pravého kontextového tlaãítka ( ). • Pouze tlaãítkem Zvednout Hovor mÛÏete pfiijmout stisknutím pouze tlaãítka Zvednout.
Odeslat vlastní ãíslo [Menu 4-3-3] Díky této síÈové sluÏbû se mÛÏete rozhodnout, zda se má osobû, kterou voláte, va‰e telefonní ãíslo zobrazit (Zap.) nebo má zÛstat skryto (Vyp.). Chcete-li nastavit telefon zpût na nastavení, na kterém jste se dohodli s poskytovatelem sluÏeb, zvolte Nastavit podle sítû.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
51
Nastavení [Menu 4] Dal‰í hovor na lince [Menu 4-3-4] (síÈová sluÏba) Pokud se vám bûhem hovoru pfiihlásí dal‰í pfiíchozí hovor, síÈ vás na nûj upozorní. Volbou Aktivovat poÏádáte síÈ, aby funkci Dal‰í hovor na lince aktivovala, volbou Zru‰it, aby ji naopak deaktivovala. Volbou Náhled stavu mÛÏete zjistit, zda tato funkce je ãi není aktivní.
Upozornûní po minutách [Menu 4-3-5] KdyÏ je tato funkce zapnuta, telefon vás pfii odchozím hovoru kaÏdou minutu pípnutím upozorní na délku hovoru.
Automatické opakování vytáãení [Menu 4-3-6] KdyÏ tuto funkci zapnete a nedovoláte se hned napoprvé, telefon za vás je‰tû nejv˘‰e ãtyfiikrát vytoãí totéÏ ãíslo znovu.
obou linkách nezávisle na zvolené lince.
Poznámka • Pokud zvolíte Linku 2 a tuto síÈovou sluÏbu nemáte pfiedplacenou, nebudete moci vÛbec volat.
UÏivatelská skupina [Menu 4-3-8] (v závislosti na síti) Omezuje pouÏití telefonu s ãísly, která patfií do urãit˘ch skupin uÏivatelÛ. Pfii zapnutí této funkce bude kaÏd˘ odchozí hovor porovnáván s indexem skupiny. Je-li definován index skupiny, bude se pouÏívat pro v‰echny odchozí hovory. Není-li zadán index skupiny, bude síÈ pouÏívat preferenãní index (zvlá‰tní index uloÏen˘ v síti). ] V˘chozí: Aktivuje pfiedvolenou skupinu
dohodnutou s operátorem sítû. ] Nastavit: Touto volbou aktivujete vybran˘
index uzavfiené skupiny uÏivatelÛ.
Zvolit linku (závisí na SIM) [Menu 4-3-7] Tato nabídka se zobrazí pouze za pfiedpokladu, Ïe SIM karta podporuje dvû úãastnická ãísla, tzn. dvû telefonní linky. Zvolte telefonní linku (buì Linku 1 nebo Linku 2), kterou chcete pouÏívat k volání a posílání SMS zpráv. Hovory budou pfiijímány na
] Upravit: MÛÏete upravit název uzavfiené
skupiny uÏivatelÛ a index uzavfiené skupiny uÏivatelÛ. ] Smazat: SmaÏe vybranou uzavfienou skupinu
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
uÏivatelÛ. 52
Nastavení [Menu 4] ] Odstranit v‰e: SmaÏe v‰echny uzavfiené
Zámek telefonu [Menu 4-4-2]
skupiny uÏivatelÛ.
Nastavení zabezpeãení [Menu 4-4] Ochrana urãit˘ch funkcí telefonu je zaji‰tûna s pomocí rÛzn˘ch hesel. Informace o heslech viz str. 19.
PoÏadavek kódu PIN [Menu 4-4-1] KdyÏ je zapnutá funkce PoÏadavek kódu PIN, musíte zadat PIN pfii kaÏdém zapnutí telefonu. Z toho plyne, Ïe osoba, která nezná PIN, nemÛÏe bez va‰eho dovolení pouÏívat vበtelefon.
Poznámka • Dfiíve, neÏ budete moci funkci poÏadavek kódu PIN vypnout, musíte zadat svÛj PIN.
KdyÏ je zapnutá funkce Zámek telefonu, bude telefon zamãen˘ a musíte zadat heslo pfii kaÏdém zapnutí telefonu. Heslo nastavené v˘robcem je 0000. Chcete-li heslo telefonu zmûnit, pouÏijte funkci nabídky Zmûnit kódy – Bezpeãnostní kód (Menu 4-4-6-3). Jakmile zadáte správné heslo, mÛÏete telefon pouÏívat aÏ do jeho vypnutí. Máte na vybranou tyto moÏnosti: • Zapnuto [Zap.] Pfii zapnutí telefonu je tfieba zadat heslo. • Vypnuto [Vyp.] Nemusíte zadat heslo pfii zapnutí telefonu.
Máte na vybranou tyto moÏnosti:
• Automaticky Telefon vás poÏádá o zadání bezpeãnostního kódu pouze po zmûnû SIM karty.
• Zapnuto [Zap.]: musíte zadat PIN pfii kaÏdém zapnutí telefonu.
Automatické zamknutí klávesnice [Menu 4-4-3]
• Vypnuto [Vyp.]: Pfii zapnutí telefonu se telefon pfiipojí pfiímo do sítû.
KdyÏ aktivujete funkci Automatické zamknutí klávesnice, po uplynutí 10 sekund neãinnosti se tlaãítka automaticky zamknou, a to bez zásahu uÏivatele.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
53
Nastavení [Menu 4] Poznámka • Budete-li chtít tlaãítka telefonu zamknout ruãnû, stisknûte v pohotovostním stavu levé kontextové tlaãítko stisknûte tlaãítko . • AÏ budete chtít tlaãítka zase odemknout, stisknûte tlaãítko [Odemknout] a potom stisknûte tlaãítko . Pokud jste v‰ak pfiedtím aktivovali Automatick˘ zámek tlaãítek, telefon se sice odemkne, ale po uplynutí 10 sekund se zase automaticky zamkne.
Blokováníhovoru (v závislosti na síti) [Menu 4-4-4] Blokováním hovoru mÛÏete u telefonu omezit volání i pfiíjem hovorÛ. K této funkci potfiebujete blokovací heslo, které dostanete od poskytovatele sluÏby. Máte na vybranou tyto moÏnosti: • V‰echny odchozí Z telefonu nelze vÛbec volat.
• Odchozí mezinárodní kromû do vlasti Pfii pobytu v zahraniãí lze volat pouze na ãísla v zemi pobytu a do va‰í vlasti, kde se nachází vበdomovsk˘ operátor sítû. • V‰echny pfiíchozí Nelze pfiijímat Ïádné hovory. • Pfiíchozí vzahraniãí Nelze pfiijímat hovory, kdyÏ pouÏíváte telefon mimo oblast své domovské sluÏby. • Zru‰it v‰e V‰echny nastavené funkce blokování hovorÛ jsou anulovány; volání i pfiíjem hovorÛ je normální. • Zmûnit heslo Touto funkcí mÛÏete nastavit a zmûnit blokovací heslo, které jste dostali od poskytovatele sluÏby. Pfied nastavením nového hesla je tfieba zadat stávající heslo. Po zadání nového hesla budete vyzváni, abyste je potvrdili tím, Ïe je zadáte znovu.
Poznámka
• Odchozí mezinárodní Nelze volat mezinárodnû.
• Chcete-li pouÏít sluÏbu blokování hovorÛ, je nutné zadat síÈové heslo. Pokud jsou hovory zablokovány, mohou b˘t v nûkter˘ch sítích moÏná volání na nouzová ãísla. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
54
Nastavení [Menu 4]
Povolená ãísla pro vytáãení (FDN) [Menu 4-4-5] (závisí na SIM kartû)
Zmûnit kódy [Menu 4-4-6]
Touto funkcí omezíte odchozí hovory na vybraná telefonní ãísla za pfiedpokladu, Ïe tuto funkci podporuje va‰e SIM karta. Je tfieba zadat kód PIN2. Máte na vybranou tyto moÏnosti: • Aktivovat Tato moÏnost dovolí volat pouze ãísla uloÏená v telefonním seznamu. Musíte zadat svÛj kód PIN2.
Funkce Zmûnit kódy umoÏÀuje zmûnit stávající heslo na nové. Pfied definováním nového hesla je tfieba zadat dosud platné heslo. Této funkce mÛÏete vyuÏít pfii zmûnû pfiístupov˘ch kódÛ: kód PIN, kód PIN2 a bezpeãnostni kód.
Poznámka • PIN: osobní identifikaãní ãíslo (Personal Identification Number)
Nastavení sítû [Menu 4-5]
• Zru‰it UmoÏÀuje volat jakékoli ãíslo. • Seznam ãísel UmoÏÀuje zobrazit ãísla uloÏená jako seznam pevnû stanoven˘ch ãísel, na která je povoleno volat
Funkce Nastavení sítû umoÏÀuje zadat, zda síÈ pouÏívaná pfii roamingu (mimo oblast domovské sítû) se má vybírat automaticky, ruãnû, nebo preferenãnû.
Poznámka
Poznámka • Kód PIN2 nemají v‰echny SIM karty. Pokud tento kód va‰e SIM karta nemá, tato moÏnost nabídky se nezobrazí.
• Volba jiné sítû neÏ vlastní domovské sítû je moÏná pouze v pfiípadû, Ïe cizí síÈ má platnou roamingovou smlouvu s va‰í domovskou sítí.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
55
Nastavení [Menu 4] Automaticky [Menu 4-5-1]
Preferovan˘ [Menu 4-5-3]
Po nastavení této funkce bude telefon automaticky vyhledávat a vybírat jednu z mobilních sítí, které jsou v místû va‰eho pobytu k dispozici. Pfii vypnutí telefonu se telefon standardnû pfiepne na funkci Automaticky.
MÛÏete si sestavit seznam preferovan˘ch sítí, u kter˘ch by se mûl pfiístroj snaÏit zaregistrovat, neÏ se pokusí o registraci u jin˘ch sítí. Tento seznam je vytvofien z pfieddefinovaného seznamu znám˘ch sítí v telefonu.
Nastavení GPRS [Menu 4-6]
Ruãnû [Menu 4-5-2] Tuto moÏnost nastavte v pfiípadû, Ïe si chcete potfiebnou síÈ vybrat sami ze seznamu sítí. Pokud dojde k pfieru‰ení spojení k ruãnû vybrané síti, telefon signalizuje chybov˘m tónem a poÏádá vás, abyste síÈ vybrali znovu. Vybraná síÈ musí mít roamingovou smlouvu s va‰í domovskou sítí, tzn. s operátorem, jehoÏ SIM kartu máte v telefonu. Pokud se nepodafií navázat spojení s vybranou sítí, umoÏní vám telefon volbu jiné sítû. Pfii vypnutí telefonu se telefon pfiepne na pÛvodní nastavení Automaticky.
GPRS (General Packet Radio Service) je technologie, která umoÏÀuje mobilní telefony vyuÏívat k odesílání a stahování dat pfies mobilní síÈ. GPRS je datov˘ nosiã, kter˘ umoÏÀuje bezdrátov˘ pfiístup k datov˘m sítím, napfi. k internetu. Podmínky pouÏívání technologie GPRS - Pfiedplacení sluÏby GPRS. Informace o dostupnosti a pfiedplatném sluÏby GPRS podá operátor sítû nebo poskytovatel sluÏby. - Pro aplikace pouÏívané pfies GPRS je tfieba uloÏit nastavení GPRS
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
56
Nastavení [Menu 4]
Zap. [Menu 4-6-1]
Poznámka
Pokud zvolíte Zap. a nacházíte se v síti, která podporuje GPRS, telefon se zaregistruje do sítû GPRS a SMS zprávy se budou odesílat pfies GPRS. RovnûÏ se zrychlí zahájení aktivního pfienosu datov˘ch paketÛ, napfiíklad odesílání a pfiíjem elektronické po‰ty.
• Pfiedvolená hodnota bezpeãnostního kódu je 0000. Informace o zmûnû této hodnoty jsou uvedeny na str. 55.
V pfiípadû potfieby [Menu 4-6-2] Zvolíte-li V pfiípadû potfieby, bude telefon vyuÏívat spojení GPRS pouze tehdy, kdyÏ spustíte aplikaci nebo akci, která to potfiebuje. Jakmile spojení GPRS pfiestane b˘t aplikacemi vyuÏíváno, spojení se ukonãí.
PÛvodní nastavení [Menu 4-7] U telefonu mÛÏete obnovit jeho pÛvodní konfiguraci. Postupujte následovnû. 1. Vyberte z nabídky moÏnost PÛvodní nastavení. 2. Budete vyzváni k zadání 4místného bezpeãnostního kódu.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
57
Organizér [Menu 5] Stisknûte tlaãítko Menu ( Organizér.
Jakmile nastane ãas alarmu, zazní melodie alarmu.
) a vyberte
• Alarm se vypíná stisknutím pravého kontextového tlaãítka [Konec].
Budík [Menu 5-1] Máte k dispozici 5 budíkÛ. Budík nastavte tak, aby zazvonil v urãit˘ ãas.
Kalendáfi [Menu 5-2]
Po v˘bûru budíku s pomocí levého kontextového tlaãítka [Zvolit]:
Po zadání této nabídky se objeví kalendáfi. Na aktuálním datu je umístûn kurzor. S pomocí navigaãních tlaãítek mÛÏete kurzor pfiesunout na jiné datum. U kalendáfie se mohou pouÏívat tato tlaãítka.
1.
Alarm zapnout/vypnout: Navigaãním tlaãítkem vlevo/vpravo zvolte Zapnuto [Zap.]. Funkci budíku deaktivujete volbou Vypnuto [Vyp.].
2.
âas alarmu: Numerick˘mi tlaãítky zadejte ãas alarmu.
3.
Opakování: Navigaãním tlaãítkem vlevo/vpravo vyberte jednu z moÏností: Jednou, Po-Pá, Po-So a Dennû.
4.
Melodie alarmu: Navigaãním tlaãítkem vlevo/vpravo vyberte poÏadovanou melodii alarmu.
5. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [OK]. 6. Název budíku si mÛÏete upravit. Po zadání názvu stisknûte levé kontextové tlaãítko [OK].
pfieskoãí o jeden rok dozadu. KaÏd˘m
pfieskoãí o jeden rok dopfiedu.
stisknutím
pfieskoãí o jeden mûsíc dozadu. pfieskoãí o jeden mûsíc dopfiedu.
Stisknutím levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] mÛÏete zadat do kalendáfie záznam plánované akce nebo poznámku. ] Pfiidat dal‰í: Tuto moÏnost vyberte, kdyÏ chcete zadat nov˘ záznam plánované akce nebo poznámku. AÏ na urãité datum zadáte záznam plánované akce nebo poznámku, toto
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
58
Organizér [Menu 5] datum se zobrazí v jiné barvû a v dolním pravém rohu obrazovky se objeví „ “ (záznam plánované akce), „ “ (poznámka). Tato funkce vám pfiipomíná, co máte naplánováno. A navíc si mÛÏete nastavit upozornûní zvukov˘m alarmem. ] Zobrazit: Zobrazí záznam naplánované akce nebo poznámku na vybran˘ den. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti] a mÛÏete vybranou poznámku upravit nebo smazat. ] Zobrazit v‰e: Zobrazí v‰echny záznamy a poznámky, které jsou v telefonu zadány. Seznamy záznamÛ a poznámek mÛÏete procházet s pomocí navigaãních tlaãítek nahoru/dolÛ. ] Smazat po uplynutí: KdyÏ aktivujete tuto moÏnost, smaÏou se pro‰lé záznamy a poznámky, na které jste jiÏ byli upozornûni. Budete vyzváni, abyste tuto akci potvrdili. ] Smazat v‰e: Touto moÏností se smaÏou v‰echny záznamy plánovan˘ch akcí a poznámky. Budete vyzváni, abyste tuto akci potvrdili.
Telefonní seznam [Menu 5-3] Telefonní ãísla a k nim náleÏející jména si mÛÏete uloÏit do pamûti SIM karty. Kromû toho si je‰tû mÛÏete uloÏit maximálnû 200 ãísel do pamûti telefonu.
Hledat [Menu 5-3-1] 1. Zvolte Hledat. Budete vyzváni k zadání jména. 2. Zadejte zaãátek jména, které chcete najít, a stisknûte levé kontextové tlaãítko [Hledat]. • K seznamu ãísel se mÛÏete dostat pfiímo tak, Ïe v pohotovostním reÏimu stisknete navigaãní tlaãítko nahoru ( ).
Poznámka • Stisknutím levého kontextového tlaãítka [Seznam] si mÛÏete prohlédnout telefonní seznam od zaãátku. 3. AÏ hledan˘ kontakt najdete, mÛÏete stisknutím tlaãítka ( ) na toto ãíslo zavolat. Nebo stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti] a budete mít na vybranou z tûchto moÏností. • Upravit: Jméno a ãíslo lze upravit.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
59
Organizér [Menu 5] • Pfiidávání nov˘ch záznamÛ do pamûti SIM
• Psát zprávu
MÛÏete zadat jméno a ãíslo a vybrat potfiebnou skupinu (závisí na pouÏívané SIM)
- Napsat krátkou zprávu: Napi‰te textovou zprávu pro kontakt. - Vytvofiit multimediální zprávu: Vytvofite multimediální zprávu pro kontakt.
• Pfiidávání nov˘ch záznamÛ do pamûti telefonu MÛÏete zadat jméno a ãíslo, e-mailovou adresu a poznámku a vybrat potfiebnou skupinu. A vyberte, které ãíslo bude hlavní.
• Kopírovat: Zkopírujte kontakt z pamûti SIM do pamûti telefonu a naopak. • Hlavní ãíslo: Vyberte ãíslo, které bude hlavní. Hlavní ãíslo se vÏdy obrazí jako první.
Skupiny volajících [Menu 5-3-3] Do jedné skupiny lze zafiadit maximálnû 20 kontaktÛ. Existuje 7 pfieddefinovan˘ch skupin, kde mÛÏete vytváfiet seznamy.
• Smazat: SmaÏe kontakt.
Pfiidat dal‰í [Menu 5-3-2] S pomocí této funkce mÛÏete pfiidat nov˘ kontakt. Existují 2 pamûti: pamûÈ telefonu a pamûÈ SIM. Chcete-li vybrat pamûÈ, pfiejdûte na moÏnost Nastavit pamûÈ [Menu 5-3-5-1]. PamûÈ telefonu má kapacitu 200 záznamÛ. Kapacita pamûti SIM závisí na pouÏívané SIM-kartû. 1. Do pamûti SIM nebo do pamûti telefonu mÛÏete pfiidat nov˘ kontakt. Chcete-li vybrat pamûÈ, pfiejdûte na moÏnost Nastavit pamûÈ [Menu 5-3-5-1]. (Viz str. 62.)
1. Vyberte Skupiny volajících. Zobrazí se v‰echny seznamy skupin: Rodina, Pfiátelé, Kolega, VIP, Skupina1, Skupina2 a Jiné. 2. Stisknutím levého kontextového tlaãítka [zvolit] vyberte název skupiny, s níÏ chcete nûco dûlat. U v‰ech skupin kromû Jiné se zobrazí tyto podnabídky.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
• Seznam ãlenÛ Zobrazí se seznam ãlenÛ ve skupinû.
60
Organizér [Menu 5] • Vyzvánûcí tón skupiny Vyberte vyzvánûcí tón, kter˘ zazní, kdyÏ vám nûkdo ze skupiny zavolá.
1. Nejprve otevfiete Telefonní seznam stisknutím pravého kontextového tlaãítka [Jména] v pohotovostním reÏimu. 2. Pfiejdûte na moÏnost Rychlá volba a potom stisknûte [Zvolit].
• Ikona pro skupinu volajících Vyberte grafickou ikonu, která se zobrazí, kdyÏ vám nûkdo ze skupiny zavolá. • Pfiidat ãlena Pfiidejte do skupiny ãlena. Do jedné skupiny lze pfiidat maximálnû 20 ãlenÛ. • Odebrat ãlena
3. Chcete-li pfiidat do Rychlé volby ãíslo, zvolte (Prázdné). Potom si mÛÏete jméno vyhledat ve sloÏce Telefonní seznam. 4. KdyÏ stisknete levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti], mÛÏete ãíslo pro rychlou volbu zmûnit nebo smazat.
Odeberte jednoho ãlena ze seznamu ãlenÛ ve skupinû. Záznam tohoto kontaktu v‰ak stále zÛstane uloÏen ve sloÏce Telefonní seznam. • Pfiejmenovat Pfiidûlte skupinû jin˘ název.
Rychlá volba [Menu 5-3-4] KaÏdému z tlaãítek 2 aÏ 9 mÛÏete pfiifiadit jeden záznam ze seznamu jmen. KdyÏ pfiíslu‰né tlaãítko podrÏíte po dobu 2–3 vtefiin, mÛÏete tûmto pfiifiazen˘m kontaktÛm zavolat pfiímo bez vytáãení. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
61
Organizér [Menu 5] Nastavení [Menu 5-3-5]
Kopírovat v‰e [Menu 5-3-6]
• Nastavit pamûÈ
PoloÏky lze zkopírovat nebo pfiemístit z pamûti SIM karty do pamûti telefonu a naopak.
Pro funkci Telefonní seznam mÛÏete vybrat buì pamûÈ SIM nebo pamûÈ telefonu. Vyberete-li moÏnost Variabilnû, telefon se vás pfii zadávání záznamu otáÏe, kam chcete ãíslo uloÏit. • Hledat podle Pfii prohledávání telefonního seznamu mÛÏete u telefonu nastavit hledání podle Jméno nebo ãislo. Vyberete-li Variabilnû, budete pfii prohledávání telefonního seznamu dotázáni na zpÛsob hledání.
• Ze SIM do telefonu: V˘bûrem této moÏnosti se v‰echny poloÏky zkopírují z pamûti SIM karty do pamûti telefonu. • Z telefonu na SIM: V˘bûrem této moÏnosti se v‰echny poloÏky zkopírují z pamûti telefonu na SIM kartu. Nabízejí se tyto moÏnosti. • Uchovat originál: Pfii kopírování zÛstanou pÛvodní ãísla zachována.
• Zobrazit moÏnosti
• Odstranit originál: Pfii kopírování budou pÛvodní ãísla vymazána.
MÛÏete nastavit moÏnosti zobrazení kontaktu. - Pouze jméno: Pfii prohledávání telefonního seznamu se na seznamu zobrazí pouze jména. - S obrázky: Pfii prohledávání telefonního seznamu se na seznamu zobrazí jména a pfiíslu‰né obrázky. - Jméno a ãíslo: Pfii prohledávání telefonního seznamu se na seznamu zobrazí jména a ãísla.
Smazat v‰e [Menu 5-3-7] V‰echny poloÏky uloÏené na SIM kartû a/nebo v telefonu mÛÏete vymazat. Tato funkce vyÏaduje zadání bezpeãnostního kódu. ] Stisknutím tlaãítka ( ) se vrátíte do pohotovostního reÏimu.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
62
Organizér [Menu 5]
Informace [Menu 5-3-8] • âíslo sluÏby (závisí na SIM): tato funkce umoÏÀuje zobrazit seznam ãísel sluÏeb (SDN – Service Dialling Numbers), které pfiidûluje operátor sítû (pokud to podporuje SIM karta). K tûmto ãíslÛm patfií pohotovost, informace o telefonních ãíslech a ãísla hlasové po‰ty. 1. Vyberte moÏnost âíslo sluÏby.. 2. Zobrazí se názvy dostupn˘ch sluÏeb. 3. Navigaãními tlaãítky nahoru/dolÛ vyberte sluÏbu. Stisknûte ( ). • Stav pamûti: MÛÏete zjistit aktuální stav pamûti SIM karty nebo pamûti telefonu. • Vlastní ãíslo (závisí na SIM): MÛÏete si zobrazit své telefonní ãíslo na SIM kartû.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
63
Fotoaparát [Menu 6 ] S telefonem B2100 lze pofiizovat a ukládat snímky. Po pofiízení snímku je také moÏné jej ihned odeslat pomocí systému MMS (Multimedia Messaging Service - sluÏba pro zasílání multimediálních zpráv).
1. Rozli‰ení ( 640x480
Poznámka • Pokud je baterie vybitá, nebude moÏné funkci Fotoaparát pouÏít.
): 160x120, 320x240,
2. Kvalita snímku ( Základní.
): V˘borná / Normální /
3. Digitální zoom (
): x1, x2, x4
Poznámka: Maximální rozsah zoomu závisí na rozli‰ení následujícím zpÛsobem.
Fotografovat [Menu 6-1] Stisknûte tlaãítko Menu a pomocí navigaãních tlaãítek vyberte poloÏku Fotoaparát ➝ Fotografovat. Modul fotoaparátu lze také otevfiít pfiímo stisknutím tlaãítka Fotoaparát v pohotovostním reÏimu. Otevfie se modul fotoaparátu a uvidíte náhled zábûru. Pfied pofiízením snímku lze nastavit následující moÏnosti.
160 x 120
1x, 2x, 4x
320 x 240
1x, 2x
640 x 480
1x
4. Tón ( ): Barva ( âernobíl˘ ( ) 5. Jas (
)/
): -2, -1, 0, +1, +2
6. âasovaã ( 7. PamûÈ ( pamûti.
)/ Sépie (
): Vypnuto, 3 s, 5 s ): Zobrazení aktuálního stavu
Poznámka: Pokud je pamûÈ zaplnûna, zobrazí se nápis „PamûÈ je plná“ a fotografii nelze uloÏit. Uvolnûte místo vymazáním star˘ch fotografií v poloÏce Moje album.
panel s nabídkami moÏností náhledu
Pokud je baterie vybitá, nebude moÏné funkci
Fotoaparát pouÏít.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
64
Fotoaparát [Menu 6 ] 1. Pomocí levého a pravého navigaãního tlaãítka umístûte poÏadovanou poloÏku nabídky na stfied. 2. Vyberte poÏadovanou hodnotu pomocí navigaãních tlaãítek pro pohyb nahoru a dolÛ. 3. Po provedení v‰ech nastavení zamifite pfiístroj na fotografovan˘ pfiedmût a stisknûte tlaãítko Fotoaparát nebo OK. Jakmile se ozve cvaknutí, snímek je pofiízen a zobrazí se následující panel s nabídkou. MMS zpráva UloÏit Smazat
stfied symbol ( ) a stisknûte levé kontextové tlaãítko nebo postranní tlaãítko fotoaparátu. Snímek lze také odeslat v multimediální zprávû vybráním poloÏky ( ). Dal‰í informace o psaní multimediálních zpráv naleznete na stranû 33.
Fotografovat s rmekem [Menu 6-2] Pfii pofiizování snímkÛ lze pouÏít rÛzné pfiednastavené rámeãky. K dispozici je 7 pfiednastaven˘ch rámeãkÛ. Stisknûte tlaãítko Menu a pomocí navigaãních tlaãítek vyberte poloÏku Fotoaparát ➝ Fotografovat s rámeãkem.
Poznámka • Pokud je moÏnost Automatické uloÏení [Nabídka-6-4-1 ] zapnuta, pofiízen˘ snímek se uloÏí automaticky a tento panel s nabídkou se nezobrazí. (Viz strana 67.) 4. Chcete-li uloÏit obrázek, posuÀte symbol ( ) na stfied a stisknûte levé kontextové tlaãítko nebo postranní tlaãítko fotoaparátu. Pokud obrázek uloÏit nechcete, posuÀte na
panel s nabídkami moÏností náhledu
Pfied pofiízením snímku lze nastavit následující moÏnosti.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
65
Fotoaparát [Menu 6 ] MMS zpráva
1. Rámeãek ( ): Vyberte jeden ze 7 pfiednastaven˘ch rámeãkÛ.
UloÏit
2. Kvalita snímku ( Základní.
): V ˘borná / Normální /
3. Digitální zoom (
): x1, x2, x4
4. Tón ( ): Barva ( âernobíl˘ ( ) 5. Jas (
Smazat
)/ Sépie (
)/
Poznámka • Pokud je moÏnost Automatické uloÏení [Nabídka-6-4-1] zapnuta, pofiízen˘ snímek se uloÏí automaticky a tento panel s nabídkou se nezobrazí. (Viz strana 67.)
): -2, -1, 0, +1, +2
1. Pomocí levého a pravého navigaãního tlaãítka umístûte poÏadovanou poloÏku nabídky na stfied. 2. Vyberte poÏadovanou hodnotu pomocí navigaãních tlaãítek pro pohyb nahoru a dolÛ. 3. Po provedení v‰ech nastavení zamifite pfiístroj na fotografovan˘ pfiedmût a stisknûte tlaãítko Fotoaparát nebo OK. Jakmile se ozve cvaknutí, snímek je pofiízen a zobrazí se následující panel s nabídkou.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
4. Chcete-li uloÏit obrázek, posuÀte symbol ( ) na stfied a stisknûte levé kontextové tlaãítko nebo postranní tlaãítko fotoaparátu. Pokud obrázek uloÏit nechcete, posuÀte na stfied symbol ( ) a stisknûte levé kontextové tlaãítko nebo postranní tlaãítko fotoaparátu. Snímek lze také odeslat v multimediální zprávû vybráním poloÏky ( ).
66
Fotoaparát [Menu 6 ] tapetu.
Moje album [Menu 6-3] Stisknûte tlaãítko Menu a pomocí navigaãních tlaãítek vyberte poloÏku Fotoaparát ➝ Moje album. V tomto menu najdete v‰echny pofiízené fotografie vytvofiené funkcemi Fotografovat a Fotografovat s rámeãkem. Poslední snímek se zobrazí jako první. Obrázky jsou rozdûlené na Obecné obrázky a Orámované obrázky. V menu V‰echny obrázky mÛÏete zobrazit v‰echny obrázky. Stisknutím levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti ] lze se snímky provádût následující ãinnosti. • Smazat: Smazání vybraného snímku.
Poznámka • Chcete-li smazat v ‰echny snímky ve sloÏce Moje album, pfiejdûte do nabídky Fotoaparát ➝ Nastavení ➝ Smazat v‰echny obrázky [Menu 6-4-2].
• Pfiejmenovat: Vybran˘ snímek lze pfiejmenovat. • Informace: MÛÏete zkontrolovat název, rozli‰ení, velikost a datum a ãas vybraného snímku.
Nastavení [Menu 6-4] Stisknûte tlaãítko Menu a pomocí navigaãních tlaãítek vyberte poloÏku Fotoaparát ➝ Nastavení. UloÏit automaticky: Pokud je tato moÏnost zapnuta, pofiízené snímky se ukládají automaticky a panel s nabídkou UloÏit se nezobrazí. Vymazat v‰echny fotografie: Pomocí této nabídky lze vymazat v‰echny snímky. Budete poÏádáni o potvrzení této akce.
• Poslat jako MMS: Vybran˘ snímek lze odeslat v MMS zprávû. (Dal‰í informace o psaní multimediálních zpráv naleznete na stranû 33.) • Nastavit jako tapetu: Snímek lze nastavit jako
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
67
Zábava a nástroje [Menu 7] Stisknûte tlaãítko Menu ( ) a s pomocí navigaãních tlaãítek vyberte Zábava a nástroje.
Hry [Menu 7-2]
Oblíbené [Menu 7-1]
Upozornûní
Telefon vám nabízí také hry. • Ovládací tlaãítka jsou pro kaÏdou hru jiná. Nicménû kaÏdá hra vám v úvodu nabídne vysvûtlení, k ãemu se která tlaãítka pouÏívají. Zb˘vající tlaãítka mají následující funkce. [Funkce obvykl˘ch kláves] : Menu hry : Zpût : Zastavit nebo obnovit hru
V této nabídce si mÛÏete vytvofiit vlastní nabídku, která vám umoÏÀuje snadn˘ pfiístup k ãasto pouÏívan˘m funkcím. 1. AÏ vyberete poÏadované umístûní z nabídky ãíslo 1 aÏ 9, stisknûte levé kontextové tlaãítko [Pfiidat]. 2. Vyberte nabídku, kterou chcete pfiidat, a potom stisknûte levé kontextové tlaãítko [Pfiidat]. Tato nabídka se pfiidá do nabídky Oblíbené s oznámením „Pfiidáno jako oblíbené menu. AÏ bude vytvofiena nabídka Oblíbené, stisknutím levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] budou v kaÏdé oblíbené nabídce k dispozici následující moÏnosti. - Zvolit: Vybere nabídku. - Zmûnit: MÛÏe oblíbenou nabídku zamûnit za jinou nabídku. - Smazat: SmaÏe vybranou oblíbenou nabídku. - Smazat v‰e: SmaÏe v‰echny oblíbené nabídky.
Kalkulaãka [Menu 7-3] Tato funkce umoÏÀuje pouÏívat telefon jako kalkulaãku. Kalkulaãka nabízí základní poãetní úkony: sãítání, odãítání, násobení a dûlení (mÛÏete zadávat ãísla aÏ se dvûma desetinn˘mi místy). PouÏívání kalkulaãky 1. Numerick˘mi tlaãítky zadejte první ãíslo. 2. Pfiíslu‰n˘m navigaãním tlaãítkem zvolte poãetní úkon.
- Informace: Zobrazí cestu k oblíbené nabídce. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
68
Zábava a nástroje [Menu 7]
Poznámka • Pfiípadné chyby mÛÏete vymazat tlaãítkem . Desetinná ãárka se zadává tlaãítkem . Znaménko minus se zadává tlaãítkem . 3. V˘sledek se vypoãítá stisknutím levého kontextového tlaãítka [V˘sledek]. 4. Po v˘poãtu se lev˘m kontextov˘m tlaãítkem [Vynulovat] mÛÏete vrátit do nabídky.
Moje sloÏka [Menu 7-4] Obsah staÏen˘ prostfiednictvím WAP, MMS nebo EMS se ukládá do jednotliv˘ch sloÏek. StaÏen˘ obsah si mÛÏete zobrazit, smazat nebo jej uspofiádat.
Obrázek [Menu 7-4-1] Obrázek lze vybrat ze seznamu stisknutím levého kontextového tlaãítka [Zobrazit]. Potom jej lze stisknutím levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] nastavit jako tapetu nebo odeslat pomocí multimediální zprávy.
tlaãítka [MoÏnosti] jej mÛÏete nastavit jako tón vyzvánûní nebo jej mÛÏete odeslat jako SMS nebo jako MMS.
Pfievodník jednotek [Menu 7-5] Tato funkce pfievádí namûfien˘ údaj z jedné jednotky na jinou. Pfievod lze provádût u 4 typÛ veliãin: délky, plochy, hmotnosti a objemu. 1. Stisknutím levého kontextového tlaãítka [Jednotka] vyberte jednu ze ãtyfi veliãin. 2. Stisknutím navigaãního tlaãítka dolÛ se pfiesuÀte do ãásti aktuální jednotky. 3. Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo vyberte jednotku, kterou chcete konvertovat. 4. Stisknutím navigaãního tlaãítka dolÛ se pfiesuÀte do ãásti Pfievést. 5. Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo vyberte jednotku, na kterou chcete pfievádût. 6. Numerick˘mi klávesami zadejte ãísla. Pfievod se vypoãítá automaticky.
Poznámka
Zvuk [Menu 7-4-2] Ze seznamu mÛÏete vybrat zvuk a pomocí levého
• Mazání ãíslic se provede tlaãítkem • Desetinná ãárka se zadá tlaãítkem
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
69
. .
Zábava a nástroje [Menu 7] Svûtov˘ ãas [Menu 7-6]
Hlasov˘ záznamník [Menu 7-7]
Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo si mÛÏete zjistit aktuální greenwichsk˘ ãas (GMT) a ãas v 58 velk˘ch mûstech svûta.
MÛÏete si nahrát poznámku. Lze nahrát aÏ 10 hlasov˘ch poznámek, kaÏdou v maximální délce 20 vtefiin.
Na obrazovce je zobrazen název mûsta, souãasné datum a ãas.
S pomocí levého kontextového tlaãítka [MoÏnosti] si mÛÏete pfiehrát nebo smazat nahranou poznámku nebo ji poslat v multimediální zprávû nebo v‰echny poznámky smazat.
V˘bûr ãasového pásma, v nûmÏ se právû nacházíte, se provádí takto: 1. Navigaãními tlaãítky vlevo/vpravo vyberte mûsto, které patfií do va‰eho ãasového pásma. Zobrazí se místní datum a ãas. 2. Chcete-li zmûnit zobrazení ãasu v pohotovostním reÏimu na vybranou ãasovou zónu, stisknûte levé kontextové tlaãítko [Nastavit].
Poznámka • V pohotovostním reÏimu se mÛÏete stisknutím navigaãního tlaãítka dolÛ dostat pfiímo do nabídky Hlasov˘ záznamník.
Nahrát [Menu 7-7-1] 1. Po spu‰tûní nahrávání se zobrazí hlá‰ení „Nahrávání“ a zb˘vající ãas.
Poznámka • Na nastavení ãasového pásma jednotliv˘ch mûst v nabídce Svûtov˘ ãas mÛÏe mít vliv stav sítû.
2. Po skonãení nahrávání stisknûte levé kontextové tlaãítko [UloÏit].
Poznámka • Pokud si chcete nahrát novou poznámku a v‰echna místa pro poznámky jsou plná, musíte jednu starou poznámku nejprve smazat.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
70
Zábava a nástroje [Menu 7] jednotliv˘ch archivÛ a zde s nimi pracovat.
Zobrazit seznam [Menu 7-7-2] Telefon zobrazí název hlasové poznámky, kterou jste nahráli. Nahranou hlasovou poznámku si mÛÏete pfiehrát nebo smazat. • Pfiehrát: Pfiehraje hlasovou poznámku. • Vytvofiit multimediální zprávu: Hlasovou poznámku mÛÏete zaãlenit do multimediální zprávy. • Smazat: SmaÏe hlasovou poznámku. • Smazat v‰e: UmoÏÀuje smazat v‰echny poznámky. Tuto akci je tfieba potvrdit lev˘m kontextov˘m tlaãítkem [Ano].
Poznámka • Do tohoto menu mÛÏete vstoupit v pohotovostním reÏimu stisknutím tlaãítka
.
Stav pamûti [Menu 7-8] MÛÏete si zjistit aktuální stav pamûti v‰ech jednotliv˘ch archivÛ: Volná pamûÈ, Textová zpráva, Multimediální zpráva, Pfiijaté zprávy, Odeslané zprávy, Koncepty, Multimediální ‰ablony, Zprávy v SIM, Push zpráva, Hlasová poznámka, Obrázek, Zvuk. MÛÏete vstoupit do
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
71
Internet [Menu 8] MÛÏete pouÏívat nejrÛznûj‰í sluÏby WAP (Wireless Application Protocol), jako jsou bankovní sluÏby, zprávy, zprávy o poãasí a letové informace. Tyto sluÏby jsou pfiímo urãeny pro mobilní telefony a jsou zaji‰Èovány poskytovateli sluÏeb WAP. Zjistûte si dostupnost sluÏeb WAP, ceny a tarify u svého operátora sítû a/nebo poskytovatele sluÏby, jehoÏ sluÏbu chcete pouÏívat. Poskytovatelé sluÏeb vám rovnûÏ dají pokyny k pouÏívání tûchto sluÏeb.
Tlaãítko
Posun stránky po jednotliv˘ch fiádcích. Návrat na pfiedchozí stránku V˘bûr moÏností a potvrzování akcí. PouÏití nabídky prohlíÏeãe WAP Pfii surfování mobilním internetem máte k dispozici rÛzné moÏnosti nabídek.
Poznámka
Po navázání pfiipojení se zobrazí domovská stránka. Obsah závisí na poskytovateli sluÏeb. Stisknutím tlaãítka ( ) mÛÏete prohlíÏeã kdykoli zavfiít. Telefon se vrátí do pohotovostního reÏimu. Navigace s prohlíÏeãem WAP K surfování po internetu mÛÏete pouÏívat buì tlaãítka telefonu nebo nabídku prohlíÏeãe WAP. PouÏití tlaãítek telefonu Pfii surfování po internetu mají tlaãítka telefonu jinou funkci neÏ v telefonním reÏimu.
Popis
• V nabídkách prohlíÏeãe WAP mohou b˘t urãité rozdíly, záleÏí na pouÏívané verzi prohlíÏeãe.
DomÛ [Menu 8-1] Pfiipojení k domovské stránce. Domovská stránka bude stránka, která je definovaná v aktivovaném profilu. Pokud ji nemáte definovanou v aktivovaném profilu, bude ji definovat poskytovatel sluÏeb.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
72
Internet [Menu 8]
ZáloÏky [Menu 8-2]
• Smazat v‰e
Pomocí této nabídky lze uloÏit adresu URL oblíbené webové stránky, abyste k ní v budoucnu mûli snadn˘ pfiístup.
Profily [Menu 8-3]
Vytvofiení záloÏky 1. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti].
: Smazání v‰ech záloÏek.
Profil jsou síÈové údaje pouÏívané k pfiipojení k internetu. KaÏd˘ profil obsahuje tyto podnabídky: • Aktivovat
2. Vyberte poloÏku Pfiidat dal‰í. 3. Po zadání poÏadované adresy URL a názvu stisknûte tlaãítko .
Aktivuje vybran˘ profil.
❇ Tip: K zadání symbolÛ pouÏijte tlaãítko a tlaãítko Pro zadání teãky „.“ stisknûte tlaãítko . Po vybrání poÏadované záloÏky jsou dostupné následující moÏnosti. • Pfiipojit
: Pfiipojení k vybrané záloÏce.
• Pfiidat dal‰í
: Tuto moÏnost vyberte, pokud chcete vytvofiit novou záloÏku.
• Upravit
: Úprava URL nebo názvu vybrané záloÏky.
• Smazat
: Smazání vybrané záloÏky.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
73
Internet [Menu 8] • Nastavení Zde mÛÏete upravit nebo zmûnit nastavení WAP vybraného profilu. - Domovská stránka Toto nastavení umoÏÀuje zadat adresu (URL) internetové stránky, kterou chcete pouÏívat jako domovskou. Není tfieba pfied kaÏdou adresou psát http://, protoÏe to prohlíÏeã WAP udûlá automaticky sám. - Nosiã dat MÛÏete nastavit datovou sluÏbu nosiãe. • Data • GPRS
UÏivatelské ID: TotoÏnost uÏivatele pro vበtelefonní server (a NIKOLI bránu WAP). Heslo: Heslo, které vyÏaduje vበtelefonní server (a NIKOLI brána WAP) k va‰í identifikaci. Typ volání: Vyberte typ datového volání: analogov˘ nebo digitální (ISDN). Rychlost pfienosu: Rychlost va‰eho datového pfiipojení; 9600 nebo 14400. âas prodlevy: Musíte zadat lhÛtu prodlevy. Po zadání této hodnoty nebude navigaãní sluÏba WAP k dispozici, pokud nebude probíhat vstup ãi pfienos dat. - Nastavení GPRS
- Nastavení dat Je k dispozici pouze tehdy, kdyÏ vyberete Nastavení dat jako Nosiã/Data.
Nastavení této sluÏby je k dispozici pouze tehdy, kdyÏ je jako sluÏba nosiãe zvolena sluÏba GPRS.
IP adresa: Zadejte IP adresu poÏadované brány WAP.
IP adresa: Zadejte IP adresu brány WAP, ke které se chcete pfiipojit.
Vytoãit ãíslo: Zadejte telefonní ãíslo, kter˘m se chcete pfiipojit k bránû WAP.
APN: Zadejte APN sluÏby GPRS.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
UÏivatelské ID: TotoÏnost uÏivatele vyÏadovaná serverem APN.
74
Internet [Menu 8] Heslo: Heslo vyÏadované serverem APN. - Typ pfiipojení Typy pfiipojení jsou Doãasn˘ nebo Trval˘ a závisejí na pouÏívané bránû. Trval˘ Mechanismus potvrzovaného doruãení, ale vût‰í nároky na síÈov˘ provoz. Doãasn˘
Sekundární server Zadejte IP adresu sekundárního DNS serveru, k nûmuÏ se chcete pfiipojit. - Bezpeãnostní nastavení Podle pouÏívaného portu brány mÛÏete tuto moÏnost buì zapnout nebo vypnout. - Zobrazit obrázek MÛÏete zvolit, zda obrázky na kartách WAP jsou zobrazovány nebo nikoliv.
Nepotvrzovaná sluÏba (bez pfiipojení).
• Pfiejmenovat
HTTP Pfiipojování klientÛ k serveru pfiímo v HTTP.
MÛÏete zmûnit název profilu. • Smazat
- Nastavení proxy IP adresa: Zadejte IP adresu proxy serveru, k nûmuÏ se chcete pfiipojit. Port: Zadejte Proxy Port.
MÛÏete profil odstranit. • Pfiidat dal‰í MÛÏete pfiidat dal‰í profil.
- Nastavení DNS
Pfiejít na adresu URL [Menu 8-4]
Primární server Zadejte IP adresu primárního DNS serveru, k nûmuÏ se chcete pfiipojit.
MÛÏete se pfiipojit pfiímo na poÏadovanou stránku. Za tímto úãelem musíte zadat konkrétní URL. Po zadání konkrétní adresy URL stisknûte tlaãítko .
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
75
Internet [Menu 8] Nastavení mezipamûti [Menu 8-5]
Bezpeãnostní certifikace [Menu 8-7]
Údaje sluÏeb, k nimÏ jste se pfiipojili, se ukládají do mezipamûti (cache) telefonu.
Zobrazí se seznam dostupn˘ch certifikátÛ. • Instituce
Smazat mûzipamet' [Menu 8-5-1]
Zde si mÛÏete prohlédnout seznam úfiedních certifikátÛ, které máte uloÏeny v telefonu.
Odstraní ve‰ker˘ obsah uloÏen˘ v pamûti cache.
Zkontrolovat mezipamûÈ [Menu 8-5-2]
• Osobní Zde si mÛÏete prohlédnout seznam osobních certifikátÛ, které máte uloÏeny v telefonu.
Nastavte hodnotu, zda se má pokus o pfiipojení uskuteãnit prostfiednictvím cache ãi nikoliv.
Obnovit profily [Menu 8-8]
Poznámka • Cache je vyrovnávací pamûÈ pouÏívaná pro doãasné uloÏení dat
Nastavení cookies [Menu 8-6] Informace nebo sluÏby, k nimÏ jste se pfiipojili, se ukládají do pamûti cache telefonu.
MÛÏete profily vrátit na pÛvodní nastavení.
Verze prohlíÏeãe [Menu 8-9] Zobrazí se verze prohlíÏeãe WAP.
Smazat cookies [Menu 8-6-1] Odstraní ve‰ker˘ obsah uloÏen˘ v cookies.
Zkontrolovat cookies [Menu 8-6-2] Pokud je zapnuto, kontroluje se, zda se cookie pouÏívá nebo nikoliv.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
76
Java [Menu 9 ] Aplikace [Menu 9-1]
9. Konec: Ukonãuje aplikace.
MoÏnosti menu Java
Stáhnout [Menu 9-2]
Nalistujte aplikaci a vyberte MoÏnosti.
Zde mÛÏete upravovat a nastavovat adresu serveru pro MIDlety. Pomocí WAPového prohlíÏeãe mÛÏete MIDlety stahovat a ukládat je v telefonu. V obrazovce Aplikace také mÛÏete vidût seznam MIDletÛ uloÏen˘ch v telefonu.
1. Nové: MÛÏete vytvofiit novou sloÏku. 2. Pfiesunout: MÛÏete si vybrat sloÏku, jakou chcete. 3. O aplikaci: Zobrazí informace o Java MIDP.
Profily [Menu 9-3]
4. Info: Zobrazí informace o vybraném MIDletu. 5. Odebrat: SmaÏe vybran ˘ MIDlet. 6. Aktualizace: Pfiipojí se k serveru a aktualizuje vybran˘ MIDlet. 7. MoÏnosti: Nûkteré Java aplikace mohou vyÏadovat vytvofiení datového spojení. V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje nastavit moÏnosti spojení.
Nûkteré Java aplikace, napfiíklad hry pro více hráãÛ, mohou pro svou ãinnost vyÏadovat pfiipojení k síti. MÛÏete nastavit aÏ 5 profilÛ a jeden poÏadovan˘ aktivovat. Podobá se to nastavování profilÛ WAP. Pfii nastavování tûchto profilÛ se pouãte o profilech WAP.
JAVA™je ochranná známka spoleãnost Sun Microsystems, Inc.
- VÏdy: Spojení se vytvofií okamÏitû, bez oznámení. - V˘zva: Pfiedtím, neÏ aplikace vytvofií spojení, budete dotázáni. - Nikdy: Není povoleno Ïádné spojení. 8. Pfiejmenovat: MÛÏete pfiejmenovat aplikaci. B2100 Pfiíruãka uÏivatele
77
Pfiíslu‰enství K mobilnímu telefonu existuje rÛzné pfiíslu‰enství, které si mÛÏete vybrat podle toho, co ke svému typu komunikace potfiebujete. Informace o nabídce pfiíslu‰enství vám poskytne místní prodejce.
Poznámka
Baterie
Handsfree souprava
• Je tfieba pouÏívat originální pfiíslu‰enství od spoleãnosti LG. PouÏití jiného pfiíslu‰enství by mohlo zru‰it platnost záruky. • V rÛzn˘ch oblastech se mÛÏe pouÏívat rÛzné pfiíslu‰enství. Dal‰í informace vám podá servis nebo obchodní zástupce na‰í spoleãnosti.
UmoÏÀuje pouÏití telefonu bez drÏení v ruce. Zahrnuje sluchátko a mikrofon.
Cestovní adaptér Touto nabíjeãkou slouÏí k dobití baterie, kdyÏ je uÏivatel mimo domov nebo kanceláfi.
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
78
Technické údaje Obecné Název produktu : B2100 Systém
: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Teplota prostfiedí Max.
: +55°C
Min.
: -10°C
B2100 Pfiíruãka uÏivatele
79
Likvidácia vá‰ho starého prístroja V‰etky elektrické a elektronické produkty by sa mali zlikvidovaÈ oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to urãen˘ch zbern˘ch zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy. Keì sa na produkte nachádza symbol preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, Ïe dan˘ produkt vyhovuje európskej smernici ã. 2002/96/ES
B2100 Návod na pouÏívanie SLOVENSKY
Úvod BlahoÏeláme Vám k zakúpeniu pokroãilého a kompaktného mobilného telefónu B2100, navrhnutého na prácu s najnov‰ími digitálnymi technológiami z oblasti mobilnej komunikácie.
Tento návod na pouÏívanie obsahuje dôleÏité informácie o obsluhe a prevádzke tohto telefónu. Prosíme, ãítajte v‰etky informácie pozorne, aby ste dosiahli optimálny v˘kon prístroja a aby ste sa vyhli jeho po‰kodeniu alebo nesprávnemu pouÏitiu. Akákoºvek zmena alebo modifikácia prístroja, ktorá nie je v˘slovne schválená t˘mto návodom na pouÏívanie, môÏe spôsobiÈ zneplatnenie záruky.
B2100 Návod na pouÏívanie
2
Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Preãítajte si tieto jednoduché pokyny. Poru‰enie t˘chto pravidiel môÏe byÈ nebezpeãné alebo protizákonné. ëal‰ie podrobné informácie sú obsiahnuté v tomto návode.
StupeÀ rizika vystavenia vysokofrekvenãnej (VF) energii Informácia o stupni rizika rádiov˘ch væn a ‰pecifickom absorbovanom v˘kone (SAR) Model mobilného telefónu B2100 bol navrhnut˘ tak, aby vyhovoval bezpeãnostn˘m poÏiadavkám na expozíciu vysokofrekvenãn˘mi vlnami. Tieto poÏiadavky sú zaloÏené na vedeck˘ch smerniciach, ktoré zah⁄Àajú bezpeãnostné rezervy, aby zaistili bezpeãnosÈ v‰etk˘ch osôb nezávisle od veku a zdravotného stavu. • Expoziãné normy pre mobilné telefóny pouÏívajú meraciu jednotku, ktorá je známa ako ‰pecifick˘ absorbovan˘ v˘kon (angl. Specific Absorption Rate – SAR). Merania SAR sa vykonávajú v ‰tandardn˘ch prevádzkov˘ch polohách s telefónom, ktor˘ vysiela na maximálnom certifikovanom v˘kone vo v‰etk˘ch testovan˘ch frekvenãn˘ch pásmach.
telefónov LG môÏu odli‰ovaÈ, sú v‰etky v súlade s príslu‰n˘mi smernicami na expozíciu VF Ïiarením. • Limit SAR, odporúãan˘ Medzinárodnou komisiou na ochranu pred neionizujúcim Ïiarením (angl. International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection – ICNIRP) je 2 W/kg, priãom ide o priemernú hodnotu na 10 gramov tkaniva. • Najvy‰‰ia hodnota SAR testovaná DASY4 pre tento model na pouÏívanie pri uchu je 0,923 W/kg (10 g). • Pre obyvateºov krajín/oblastí, ktoré prijali túto limitnú hodnotu SAR, odporúãanú In‰titútom elektrického a elektronického inÏinierstva (angl. Institute of Electrical and Electronics Engineers – IEEE) (napríklad USA, Kanada, Austrália a Taiwan), je stanovená hodnota SAR 1,6 W/kg v priemere na 1 gram tkaniva.
• Hoci sa hodnoty SAR jednotliv˘ch modelov B2100 Návod na pouÏívanie
3
Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie StarostlivosÈ o telefón a jeho údrÏba Upozornenie: PouÏívajte v˘luãne batérie, nabíjaãku a príslu‰enstvo, ktoré je schválené na pouÏívanie s t˘mto modelom telefónu. PouÏitím ak˘chkoºvek in˘ch typov môÏu stratiÈ platnosÈ v‰etky povolenia a záruky platné pre telefón a môÏe dôjsÈ k ohrozeniu zdravia. • Nerozoberajte telefón. Ak je potrebná oprava, zverte ho kvalifikovanému servisnému stredisku. • UdrÏujte telefón mimo dosahu elektrick˘ch zariadení, ako sú televízor, rádio alebo osobn˘ poãítaã.
• Na ãistenie zovÀaj‰ku prístroja pouÏívajte suché látky. (NepouÏívajte rozpú‰Èadlá ako benzén, riedidlo alebo alkohol.) • Nevystavujte prístroj nadmernému dymu a prachu. • Nenechávajte telefón v blízkosti kreditn˘ch kariet alebo cestovn˘ch lístkov, môÏe pôsobiÈ na informáciu na ich magnetick˘ch pásoch. • Nedot˘kajte sa displeja ostr˘mi predmetmi, môÏe to po‰kodiÈ telefón. • Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti. • PouÏívajte príslu‰enstvo opatrne. Nedot˘kajte sa zbytoãne antény.
• Telefón by nemal prichádzaÈ do styku so zdrojmi tepla, ako sú radiátory alebo sporáky. • ZabráÀte pádu telefónu na zem. • Nevystavujte prístroj mechanick˘m vibráciám ani nárazom. • Povrchová úprava telefónu sa môÏe po‰kodiÈ v prípade vloÏenia prístroja do drsného alebo vinylového obalu.
B2100 Návod na pouÏívanie
4
Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie
Úãinné pouÏívanie telefónu
• Men‰ie ru‰enie môÏe ovplyvniÈ televízory, rádia, osobné poãítaãe a pod.
Aby ste dosiahli optimálny v˘kon telefónu a minimálnu spotrebu energie batérie, dodrÏujte nasledujúce pokyny:
BezpeãnosÈ cestnej premávky
• Pri telefonovaní prístroj pouÏívajte rovnako ako iné telefóny – hovorte priamo do mikrofónu a snaÏte sa drÏaÈ anténu natoãenú v smere dohora a ponad va‰e rameno. Ak je anténa vysúvateºná, mala by byÈ poãas hovoru vysunutá. • Ak telefón podporuje infraãerven˘ prenos dát, nikdy nemierte infraãerven˘m lúãom do oka.
Elektronické zariadenia V‰etky mobilné telefóny môÏu interferovaÈ, ão môÏe ovplyvniÈ v˘kon in˘ch elektronick˘ch zariadení. • NepouÏívajte mobiln˘ telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov bez v˘slovného povolenia. Vyh˘bajte sa umiestneniu telefónu do blízkosti kardiostimulátora, napríklad v náprsnom vrecku. • Niektoré typy mobiln˘ch telefónov môÏu ru‰iÈ naãúvacie zariadenia.
Zistite si pravidlá pouÏívania mobiln˘ch telefónov v oblastiach, kde vediete vozidlo. • Poãas riadenia vozidla nedrÏte telefón v ruke. • Venujte plnú pozornosÈ vedeniu vozidla. • Ak môÏete, pouÏívajte sadu hands-free. • Keì to dopravná situácia umoÏÀuje, pred uskutoãnením hovoru odboãte z vozovky a zaparkujte. • VF energia môÏe ovplyvniÈ niektoré elektronické systémy v motorovom vozidle ako napríklad autorádio ãi bezpeãnostn˘ systém. • Ak máte vozidlo vybavené airbagom, neumiestÀujte Ïiadne predmety, vrátane in‰talovan˘ch alebo prenosn˘ch bezdrôtov˘ch zariadení, do oblasti pred airbagom alebo do oblasti, kam sa airbag rozpína. Mohlo by to v prípade aktivácie airbagu spôsobiÈ váÏne zranenia.
B2100 Návod na pouÏívanie
5
Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie OblasÈ odstrelov˘ch prác
Deti
NepouÏívajte telefón v oblasti, kde sa uskutoãÀujú odstrelové práce. V‰ímajte si obmedzenia a dodrÏujte v‰etky nariadenia a predpisy.
UdrÏujte telefón na bezpeãnom mieste mimo dosahu detí. Skladá sa z drobn˘ch ãastí, ktoré v prípade prehltnutia môÏu spôsobiÈ dusenie.
TiesÀové volania Potenciálne explozívne prostredia • NepouÏívajte telefón na ãerpacích staniciach. NepouÏívajte ho v blízkosti paliva alebo chemikálií.
TiesÀové volania nemusia byÈ dostupné vo v‰etk˘ch mobiln˘ch sieÈach. Preto by ste nemali byÈ nikdy závislí iba od tiesÀov˘ch volaní z telefónu.
• NepreváÏajte a neskladujte horºavé plyny, kvapaliny alebo v˘bu‰né materiály v rovnakom priestore ako telefón alebo jeho príslu‰enstvo.
Podrobnej‰ie informácie získate od operátora.
V lietadle
• Pred nabíjaním nemusíte batériu úplne vybíjaÈ. Na rozdiel od in˘ch batériov˘ch systémov batéria pribalená k prístroju nemá Ïiadny pamäÈov˘ efekt, ktor˘ by mohol zníÏiÈ jej v˘kon.
Bezdrôtové prístroje môÏu v lietadlách spôsobovaÈ ru‰enie. • Pred nastúpením do akéhokoºvek lietadla vypnite svoj telefón. • NepouÏívajte telefón na letisku bez povolenia posádky.
Informácie o batériách a ich údrÏbe
• PouÏívajte len batérie a nabíjaãky znaãky LG. Nabíjaãky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali ÏivotnosÈ batérie. • Nerozoberajte a neskratujte batérie. • UdrÏujte kovové kontakty batérie ãisté.
B2100 Návod na pouÏívanie
6
Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie • VymeÀte batériu, ak uÏ neposkytuje prijateºn˘ v˘kon. ÎivotnosÈ batérie je aÏ niekoºko stoviek nabíjacích cyklov. • Ak ste batériu dlh‰í ãas nepouÏívali, nabite ju, aby sa maximalizovala jej pouÏiteºnosÈ. • Nevystavujte nabíjaãku batérií priamemu slneãnému Ïiareniu ani vysokej vlhkosti, ako napríklad v kúpeºni. • Nenechávajte batériu na horúcich alebo studen˘ch miestach, môÏe to zhor‰iÈ jej v˘kon. • Chybné alebo opotrebované batérie likvidujte v súlade s platn˘mi miestnymi predpismi.
B2100 Návod na pouÏívanie
7
B2100 Návod na pouÏívanie
O
b
s
a
h
Prehºad
Zapnutie a vypnutie telefónu
âasti telefónu ................................................. 11
• Zapnutie telefónu ..................................................... 19 • Vypnutie telefónu ..................................................... 19
• Pohºad z prednej strany .......................................... 11 • Pohºad zo zadnej strany .......................................... 12
Opis tlaãidiel .................................................. 13 • Opis klávesnice ....................................................... 13 • Pravá strana telefónu .............................................. 14
Informácie zobrazené na displeji • Ikony zobrazované na dispeji .................................. 15
Zaãíname • VloÏenie SIM karty ................................................... 16 • Vybratie SIM karty ................................................... 16 • VloÏenie batérie ....................................................... 17 • Nabíjanie batérie ...................................................... 17 • Odpojenie nabíjaãky ................................................ 18
Prístupové kódy • PIN kód (4 aÏ 8 ãíslic) .............................................. 20 • PIN2 kód (4 aÏ 8 ãíslic) ............................................ 20 • PUK kód (4 aÏ 8 ãíslic) ............................................ 20 • PUK2 kód (4 aÏ 8 ãíslic) .......................................... 20 • Bezpeãnostn˘ kód (4 aÏ 8 ãíslic) ............................. 20 • Blokovacie heslo ...................................................... 21
Základné funkcie ........................................... 22 • Funkcie hovoru ........................................................ 22 • Telefónny zoznam ................................................... 26 • Menu poãas hovoru ................................................. 26 • Uskutoãnenie konferenãného hovoru ...................... 28
B2100 Návod na pouÏívanie
8
Vstup do menu
Profily [Menu 3] .............................................. 48
Strom menu..................................................... 30
• Zmena profilu [Menu 3-x-1] ..................................... 48 • Prispôsobenie profilov – PrispôsobiÈ [Menu 3-x-2] .. 48 • Prispôsobenie profilov – PremenovaÈ [Menu 3-x-3] .... 49
V˘ber funkcií a volieb .................................... 32 Správy [Menu 1] ............................................. 33 • NapísaÈ textovú správu [Menu 1-1] ......................... 33 • NapísaÈ multimediálnu správu [Menu 1-2] ............... 34 • Prijaté správy [Menu 1-3] ......................................... 36 • Odoslané správy [Menu 1-4] ................................... 37 • Koncepty [Menu 1-5] ............................................... 38 • VypoãuÈ hlasovú po‰tu [Menu 1-6] .......................... 39 • Informaãná správa [Menu 1-7] ................................. 39 • ·ablóny [Menu 1-8] ................................................. 40 • Nastavenia [Menu 1-9] ............................................ 41
Register hovorov [Menu 2] ........................... 44 • Zme‰kané hovory [Menu 2-1] .................................. 44 • Prijaté hovory [Menu 2-2] ........................................ 44 • Volané hovory [Menu 2-3] ....................................... 44 • ZmazaÈ posledné hovory [Menu 2-4] ....................... 45 • Tarifikácia hovoru [Menu 2-5] .................................. 45 • Informácie o GPRS [Menu 2-6] ............................... 47
Nastavenia [Menu 4] ...................................... 50 • Dátum a ãas [Menu 4-1] .......................................... 50 • Nastavenia telefónu [Menu 4-2] ............................... 50 • Nastavenia hovoru [Menu 4-3] ................................ 51 • Bezpeãnostné nastavenia [Menu 4-4] ..................... 54 • Nastavenia siete [Menu 4-5] .................................... 56 • Nastavenia GPRS [Menu 4-6] ................................. 57 • Pôvodné nastavenia [Menu 4-7] .............................. 58
Organizér [Menu 5] ........................................ 59 • Budík [Menu 5-1] ..................................................... 59 • Zoznam úloh [Menu 5-2] .......................................... 59 • Telefónny zoznam [Menu 5-3] ................................. 60
B2100 Návod na pouÏívanie
9
Fotoaparát [Menu 6] ...................................... 65 • FotografovaÈ [Menu 6-1] .......................................... 65 • SnímaÈ v reÏimoch [Menu 6-2] ................................ 66 • Môj album [Menu 6-3] .............................................. 68 • Nastavenia [Menu 6-4] ............................................ 68
• Nastavenia súborov cookie [Menu 8-6] ................... 77 • Bezpeãnostná certifikácia [Menu 8-7] ...................... 77 • VynulovaÈ profily [Menu 8-8] .................................... 77 • Verzia prehliadaãa [Menu 8-9] ................................. 77
Java [Menu 9] ................................................. 78 Zábava a nástroje [Menu 7] .......................... 69 • Obºúbené [Menu 7-1] .............................................. 69 • Hry [Menu 7-2] ......................................................... 69 • Kalkulaãka [Menu 7-3] ............................................. 69 • Moja zloÏka [Menu 7-4] ........................................... 70 • Prevodník jednotiek [Menu 7-5] ............................... 70 • Svetov˘ ãas [Menu 7-6] ........................................... 71 • Hlasov˘ záznamník [Menu 7-7] ............................... 71 • Stav pamäte [Menu 7-8] .......................................... 72
• Aplikácie [Menu 9-1] ................................................ 78 • StiahnuÈ [Menu 9-2] ................................................. 78 • Profily [Menu 9-3] .................................................... 78
Príslu‰enstvo ................................................. 79 Technické údaje ............................................. 80
Internet [Menu 8] ............................................ 73 • Domov [Menu 8-1] ................................................... 73 • ZáloÏky [Menu 8-2] .................................................. 74 • Profily [Menu 8-3] .................................................... 74 • ÍsÈ na URL [Menu 8-4] ............................................. 76 • Nastavenie vyrovnávacej pamäte [Menu 8-5] ......... 76
B2100 Návod na pouÏívanie
10
âasti telefónu Pohºad z prednej strany
Slúchadlo Displej
Konektor na slúchadlá
Postrann tlaidlo fotoapartu Tlaãidlo Správa
Tlaãidlo Obºúbené ªavé kontextové tlaãidlo
Pravé kontextové tlaãidlo
Klávesová skratka fotoaparátu Tlaãidlo OdoslaÈ (Hovor)
Tlaãidlo UKONâIË (poloÏiÈ/vypnúÈ) Tlaãidlo ZMAZAË (zmazaÈ/zru‰iÈ)
Tlaãidlo Telefónny zoznam
Tlaãidlá ãíslic a písmen
Tlaãidlo Hviezdiãka
Tlaãidlo MrieÏka Mikrofón
B2100 Návod na pouÏívanie
11
âasti telefónu Pohºad zo zadnej strany
Objektív fotoaparátu Zrkadlo DrÏiak na SIM kartu V˘vody batérie
Kryt batérie
Batéria
B2100 Návod na pouÏívanie
Konektor nabíjania batérie/ Konektor kábla
12
Opis tlaãidiel V nasledujúcej tabuºke sú opísané hlavné tlaãidlá telefónu.
Tlaãidlo
Opis klávesnice Opis ªavé kontextové tlaãidlo / Pravé kontextové tlaãidlo KaÏdé z t˘chto tlaãidiel vykoná funkciu zobrazenú na displeji priamo nad ním. Navigaãné tlaãidlá PouÏívajte na prechádzanie menu a na pohyb kurzora. Tieto tlaãidlá môÏete tieÏ pouÏiÈ na r˘chly prístup k nasledujúcim funkciám:
Tlaãidlá ãíslic a písmen Tieto tlaãidlá sa pouÏívajú najmä na vytoãenie ãísla v pohotovostnom reÏime a písanie ãíslic a znakov v reÏime písania textu. Keì tieto tlaãidlá pridrÏíte v pohotovostnom reÏime dlh‰ie, majú tieto funkcie:
~
Tlaãidlo
Opis Tlaãidlo OdoslaÈ Pomocou neho môÏete vytoãiÈ telefónne ãíslo a prijaÈ hovor. Ak stlaãíte toto tlaãidlo bez vloÏenia ãísla, telefón zobrazí posledné volané, prijaté a zme‰kané hovory.
• Horné navigaãné tlaãidlo ( ): Klávesová skratka do menu Obºúbené. • Dolné navigaãné tlaãidlo ( ): Klávesová skratka do telefónneho zoznamu. • ªavé navigaãné tlaãidlo ( ): Klávesová skratka do menu Fotoaparát. • Pravé navigaãné tlaãidlo ( ) : Klávesová skratka do menu písania správ. B2100 Návod na pouÏívanie
• Na vytoãenie hlasovej schránky stlaãte . • Na vytoãenie medzinárodného hovoru stlaãte . • Na volanie pomocou R˘chlej voºby stlaãte tlaãidlá od do . Tlaãidlo UKONâIË PouÏite na ukonãenie alebo odmietnutie hovoru. Toto tlaãidlo stlaãením na niekoºko sekúnd slúÏi tieÏ ako vypínaã. 13
Opis tlaãidiel Tlaãidlo
Opis Tlaãidlo ZMAZAË Pomocou tohto tlaãidla môÏete zmazaÈ znaky a vrátiÈ sa do predchádzajúceho menu. Navy‰e keì toto tlaãidlo krátko stlaãíte v pohotovostnom reÏime, môÏete si prezeraÈ zoznam hlasov˘ch poznámok. Dlh‰ím podrÏaním tohto tlaãidla v pohotovostnom reÏime spustíte nahrávanie hlasovej poznámky.
Pravá strana telefónu Tlaãidlo
Opis Stlaãením a podrÏaním tohto tlaãidla spustíte reÏim fotoaparátu. ëal‰ím stlaãením odfotíte snímku.
B2100 Návod na pouÏívanie
14
Informácie zobrazené na displeji Nasledujúca tabuºka opisuje rôzne indikátory na displeji a ikony, ktoré sa na Àom môÏu zobraziÈ.
Ikona
Opis Indikuje zapnutie tichého profilu.
Ikony zobrazované na dispeji Ikona
Indikuje zapnutie profilu na slúchadlá.
Opis Ukazuje silu signálu siete.
Indikuje zapnutie profilu do automobilu.
Ukazuje, Ïe prebieha hovor.
Indikuje presmerovanie hovoru.
Ukazuje dostupnosÈ sluÏby GPRS. Indikátor pouÏitia roamingu. Ukazuje, Ïe alarm je nastaven˘ a zapnut˘. Zobrazuje stav nabitia batérie. UpozorÀuje na príjem krátkej textovej správy. Príjem hlasovej správy. ObdrÏali ste push správu. Indikuje zapnutie vibraãného vyzváÀania Indikuje zapnutie základného profilu. Indikuje zapnutie hlasitého profilu.
B2100 Návod na pouÏívanie
15
Zaãíname 1. VloÏenie SIM karty
2. Vybratie SIM karty
Nájdite priehradku na SIM kartu v zadnej ãasti telefónu. Postupujte podºa t˘chto krokov:
Postupujte podºa t˘chto krokov:
1. Ak je vloÏená batéria, vyberte ju.
1. Ak je vloÏená batéria, vyberte ju. 2. Vyberte SIM kartu z priehradky.
2. ZasuÀte SIM kartu do priehradky pod strieborné drÏiaky, zlat˘mi konektormi smerom nadol.
Upozornenie • Vybratie batérie zo zapnutého telefónu môÏe spôsobiÈ jeho poruchu. • Kovov˘ kontakt SIM karty sa môÏe ºahko po‰kriabaÈ. Venujte preto zv˘‰enú pozornosÈ manipulácii so SIM kartou. DodrÏujte pokyny priloÏené k SIM karte.
B2100 Návod na pouÏívanie
16
Zaãíname
3. VloÏenie batérie
3. PoloÏte kryt batérie na príslu‰né miesto telefónu a zasúvajte ho, aÏ k˘m západka nezaklapne. 1. Umiestnite zaráÏky na spodnej ãasti batérie do záchytného drÏiaka.
4. Nabíjanie batérie
Ak chcete k telefónu pripojiÈ prenosnú nabíjaãku, musí byÈ batéria vloÏená. 2. Zatlaãte batériu na jej miesto.
1. So ‰ípkou smerujúcou k vám, ako je to zobrazené na obrázku, zatlaãte konektor nabíjaãky do zásuvky na spodnej strane telefónu, aÏ k˘m nezapadne na miesto.
B2100 Návod na pouÏívanie
17
Zaãíname 5. Odpojenie nabíjaãky 2. Pripojte druh˘ koniec prenosnej nabíjaãky do elektrickej zásuvky. PouÏívajte len dodávanú nabíjaãku.
V˘straha • NepouÏívajte hrubú silu, inak môÏete po‰kodiÈ telefón a/alebo nabíjaãku.
Poznámka • Po pripojení prenosnej nabíjaãky sa na displeji zobrazí správa „Nabíjanie batérie”. Indikátor nabíjania sa zapne bez zobrazenia správy „Nabíjanie batérie” len v prípade, keì je batéria úplne vybitá.
Odpojte prenosnú nabíjaãku z telefónu stlaãením postrann˘ch tlaãidiel, ako je to zobrazené na obrázku.
Upozornenie • Pred pouÏitím telefónu sa presvedãite, ãi je batéria úplne nabitá. • Poãas nabíjania nevyberajte batériu ani SIM kartu. • Keì sa prestanú pohybovaÈ ãiarky na indikátore stavu batérie, je nabíjanie dokonãené.
Upozornenie Ak sa batéria nenabíja: • vypnite telefón, • presvedãte sa, ãi je batéria správne zaloÏená.
B2100 Návod na pouÏívanie
18
Zapnutie a vypnutie telefónu Zapnutie telefónu 1. VloÏte nenabitú batériu do prístroja a zapojte telefón do externého zdroja, ako sú napríklad prenosná nabíjaãka, autonabíjaãka alebo autosúprava na pouÏitie v reÏime hands-free. Alebo vloÏte do telefónu nabitú batériu. 2. Stlaãte a pridrÏte niekoºko sekúnd, aÏ k˘m sa nazapne displej. 3. V závislosti od nastavenia môÏe telefón vyÏadovaÈ vloÏenie kódu PIN.
Vypnutie telefónu 1. Stlaãte a pridrÏte niekoºko sekúnd, aÏ k˘m sa displej nevypne.
B2100 Návod na pouÏívanie
19
Prístupové kódy PouÏívajte prístupové kódy opísané v tejto ãasti, aby ste predi‰li neoprávnenému pouÏitiu svojho telefónu. Prístupové kódy (okrem kódov PUK a PUK2) môÏete kedykoºvek zmeniÈ pouÏitím moÏnosti ZmeniÈ kódy [Menu 4-4-6]. (Pozri stranu 56.)
PIN kód (4 aÏ 8 ãíslic) PIN kód chráni va‰u SIM kartu pred neoprávnen˘m pouÏitím. PIN kód sa spravidla dodáva spolu so SIM kartou. V prípade zapnutia voºby VyÏiadanie kódu PIN bude telefón vyÏadovaÈ vloÏenie PIN kódu zakaÏd˘m, keì ho zapnete. V prípade vypnutia voºby VyÏiadanie kódu PIN sa telefón pripojí k mobilnej sieti bez nutnosti vkladaÈ PIN kód.
PIN2 kód (4 aÏ 8 ãíslic) PIN2 kód sa dodáva s niektor˘mi SIM kartami a je potrebn˘ na prístup k niektor˘m funkciám, napríklad k poãítadlám hovorov˘ch jednotiek a k pevnej voºbe. Tieto funkcie sú dostupné iba v prípade, Ïe ich va‰a SIM karta podporuje.
PUK kód (4 aÏ 8 ãíslic) Osobn˘ odblokovací kód (angl. PIN Unblocking Key, Personal Unblocking Key – PUK) je potrebn˘ v prípade blokovaného PIN kódu. PUK kód sa spravidla dodáva spolu so SIM kartou. V prípade, Ïe to tak nie je, informáciu o kóde PUK získate od operátora. ObráÈte sa na neho aj v prípade straty PUK kódu.
PUK2 kód (4 aÏ 8 ãíslic) PUK2 kód sa dodáva s niektor˘mi SIM kartami a je potrebn˘ v prípade blokovaného PIN2 kódu. V prípade straty PUK2 kódu sa obráÈte na operátora.
Bezpeãnostn˘ kód (4 aÏ 8 ãíslic) Bezpeãnostn˘ kód chráni telefón pred neoprávnen˘m pouÏitím. Prednastaven˘ kód je „0000“. Bezpeãnostn˘ kód je potrebn˘ na vymazanie v‰etk˘ch telefónnych záznamov a aktivovanie menu nastavenia a vymazania. Bezpeãnostn˘ kód je potrebn˘ aj na zapnutie/vypnutie funkcie uzamknutia telefónu, ktorá chráni pred nepovolen˘m pouÏitím . Predvolené nastavenie bezpeãnostného kódu je moÏné meniÈ v menu Bezpeãnostné nastavenia.
B2100 Návod na pouÏívanie
20
Prístupové kódy
Blokovacie heslo Blokovacie heslo je potrebné pri pouÏití funkcie Blokovanie hovoru. Toto heslo obdrÏíte od operátora v prípade, Ïe si aktivujete túto funkciu. ëal‰ie informácie nájdete na strane 55.
B2100 Návod na pouÏívanie
21
Základné funkcie Funkcie hovoru
Volanie do zahraniãia
Volanie
1. Stlaãte a podrÏte tlaãidlo na medzinárodnú predvoºbu. Znak „+“ automaticky vyberie medzinárodnú predvoºbu.
1. Uistite sa, Ïe je telefón zapnut˘. 2. Navoºte telefónne ãíslo vrátane medzimestskej predvoºby. Ak sa pri písaní pom˘lite, jedn˘m stlaãením mazacieho tlaãidla ( ) vymaÏete jednu ãíslicu. Stlaãte a podrÏte mazacie tlaãidlo ( postupné vymazanie ãíslic. 3. Stlaãte tlaãidlo ODOSLAË ( ãísla.
) na
) na vytoãenie
2. VloÏte kód krajiny, medzimestskú predvoºbu a telefónne ãíslo. 3. Stlaãte
Ukonãenie hovoru Ak ste dokonãili hovor, stlaãte tlaãidlo UKONâIË ( ).
Volanie s vyuÏitím telefónneho zoznamu
4. Na ukonãenie hovoru stlaãte tlaãidlo UKONâIË ( ).
Volanie pomocou tlaãidla ODOSLAË 1. Stlaãte v pohotovostnom reÏime tlaãidlo ODOSLAË ( ) na zobrazenie posledného prijatého, odchádzajúceho a zme‰kaného hovoru.
Telefónne ãísla si môÏete uloÏiÈ do telefónneho zoznamu v pamäti SIM karty a/alebo telefónu, ktorá sa naz˘va Kontakty. Hovor potom uskutoãníte vyhºadaním príslu‰ného mena v telefónnom zozname. ëal‰ie informácie o moÏnostiach tejto funkcie sú na stranách 60 - 63.
2. Vyberte telefónne ãíslo prostredníctvom horného/dolného navigaãného tlaãidla. 3. Stlaãte
.
.
B2100 Návod na pouÏívanie
22
Základné funkcie
Prijatie hovoru
Písanie textu
Keì prichádza hovor, telefón vyzváÀa a ak moÏno hovor identifikovaÈ, zobrazí sa na displeji telefónne ãíslo volajúceho (alebo jeho meno, pokiaº je uloÏené v telefónnom zozname).
Pomocou alfanumerick˘ch tlaãidiel klávesnice môÏete písaÈ text. Napríklad môÏete ukladaÈ mená do Kontaktov, písaÈ správy, vytvoriÈ osobn˘ pozdrav alebo vkladaÈ udalosti do kalendára.
1. Na prijatie prichádzajúceho hovoru stlaãte tlaãidlo ODOSLAË. Informácie o alternatívnych moÏnostiach prijatia hovoru sú na strane 52.
Telefón ponúka tieto moÏnosti písania textu:
Poznámka • Ak máte prijímanie hovorov nastavené na Stlaãte ºubovoºné tlaãidlo (pozri str. 53), prijmete hovor ºubovoºn˘m tlaãidlom okrem tlaãidla UKONâIË a pravého kontextového tlaãidla. ] Hovor môÏete prijaÈ, i keì sa práve
nachádzate v telefónnom zozname alebo inom menu. 2. Na ukonãenie hovoru stlaãte tlaãidlo
.
Kvalita signálu Silu signálu zobrazuje indikátora signálu ( ) na displeji telefónu. Sila signálu sa môÏe meniÈ, obzvlá‰È vo vnútri budov. Ak sa presuniete k oknu, môÏe sa t˘m zlep‰iÈ príjem signálu.
ReÏim T9 Tento reÏim vám umoÏÀuje písaÈ slová pomocou jedného stlaãenia klávesu na kaÏdé písmeno. KaÏdé tlaãidlo na klávesnici obsahuje viac písmen. ReÏim T9 automaticky porovnáva stlaãenia tlaãidiel s intern˘m slovníkom a urãí príslu‰né slovo, takÏe potrebujete omnoho menej stlaãení tlaãidiel ako pri reÏime tradiãnej klávesnice ABC. Tento reÏim sa oznaãuje ako prediktívny text. ReÏim klasickej klávesnice (reÏim ABC) V tomto reÏime vkladáte písmená opakovan˘m stláãaním príslu‰ného tlaãidla (jeden aÏ ‰tyrikrát), aÏ k˘m sa nezobrazí Ïiadané písmeno.
B2100 Návod na pouÏívanie
23
Základné funkcie âíseln˘ reÏim (reÏim 123) Stlaãením tlaãidiel vkladáte príslu‰né ãísla. Na zapnutie reÏimu 123 v textovom poli pridrÏte kláves , aÏ k˘m sa nezobrazí informácia o zapnutí reÏimu 123. Na vypnutie reÏimu 123 proces zopakujte.
2. Stlaãením klávesu zmeníte reÏim písania textu. Aktuálny reÏim písania textu môÏete vidieÈ v pravom hornom rohu displeja.
ReÏim písania textu
MoÏnosti
VloÏit
] PouÏívanie reÏimu T9
Zmena reÏimu písania textu 1. Keì sa nachádzate v poli, ktoré umoÏÀuje vkladanie znakov, môÏete vidieÈ indikátor textového reÏimu v pravom hornom rohu displeja. - MôÏete zvoliÈ jazyk reÏimu T9. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo (MoÏnosti), potom vyberte Jazyky T9. Do menu Jazyky T9 sa môÏete dostaÈ aj dlh˘m stlaãením *. Vyberte poÏadovan˘ jazyk reÏimu T9. ReÏim T9 sa vypína aj v˘berom VypnúÈ T9. ReÏim T9 je v telefóne predvolen˘ ako aktivn˘.
Prediktívny reÏim písania textu, T9, vám umoÏní písaÈ slová jednoduch‰ie a s minimálnym poãtom stlaãen˘ch klávesov. Pri stláãaní jednotliv˘ch tlaãidiel telefón zaãne zobrazovaÈ znaky, o ktor˘ch predpokladá, Ïe ich chcete napísaÈ. Toto rozhodnutie uskutoãÀuje na základe vstavaného slovníka. Do slovníka môÏete pridávaÈ nové slová. Hneì ako sú nové slová vloÏené, odráÏa sa to na v˘bere jednotliv˘ch poloÏiek zo slovníka. 1. Keì ste vreÏime T9, stláãajte tlaãidlá . KaÏdé z tlaãidiel stlaãte iba raz.
aÏ
- Predpokladané slovo sa mení s pribúdajúcimi písmenami. Nev‰ímajte si to, ão je na displeji, aÏ k˘m neskonãíte s vkladaním písmen. - Ak je slovo po skonãení vkladania písmen stále nesprávne, stlaãte raz alebo viackrát dolné/horné navigaãné tlaãidlo na v˘ber slov zo
B2100 Návod na pouÏívanie
24
Základné funkcie slovníka patriacich k danej kombinácii tlaãidiel.
] PouÏívanie reÏimu ABC
Príklad: (podºa anglického nastavenia T9) Stlaãte na slovo home Stlaãte a dolné navigaãné tlaãidlo na slovo good
PouÏívajte tlaãidlá na písanie textu.
- Ak zam˘‰ºané slovo nie je v ponuke slovníka, vloÏte ho pouÏitím reÏimu ABC. 2. VloÏte celé slovo pred úpravou alebo vymazaním ºubovoºn˘ch písmen. 3. Ukonãite kaÏdé slovo medzerníkom stlaãením tlaãidla .
1. Stlaãte tlaãidlo oznaãené príslu‰n˘m písmenom: - jedenkrát pre prvé písmeno - dvakrát pre druhé písmeno a tak ìalej. 2. Na vloÏenie medzery stlaãte jedenkrát tlaãidlo . Na vymazanie písmena stlaãte tlaãidlo . Na postupné vymazanie celého textu stlaãte a pridrÏte tlaãidlo .
Na vymazanie písmen stlaãte . Stlaãte a podrÏte na postupné vymazanie celého slova.
Upozornenie • Na ukonãenie písania textu bez jeho uloÏenia stlaãte . Telefón prejde do pohotovostného reÏimu.
B2100 Návod na pouÏívanie
25
Základné funkcie ] PouÏívanie reÏimu 123
Poznámka • ëal‰ie podporované znaky nájdete v nasledujúcej tabuºke s alfanumerick˘mi tlaãidlami.
Tlaãidlo
Znaky v poradí, v akom sa zobrazujú Veºké písmená . , / ? ! - : ' '' 1
Malé písmená . , / ? ! - : ' '' 1
ReÏim 123 vám umoÏní vkladaÈ do textu ãísla (napríklad telefónne ãíslo). Stlaãte tlaãidlá prislúchajúce jednotliv˘m ãísliciam pred manuálnym prepnutím do príslu‰ného textového reÏimu.
Telefónny zoznam Do pamäte SIM karty si môÏete ukladaÈ telefónne ãísla a k nim náleÏiace mená. Okrem toho si do pamäte telefónu môÏete uloÏiÈ 200 ãísel a mien. SIM karta aj telefón sa v menu Telefónny zoznam pouÏívajú rovnak˘m spôsobom. (Pozri str. 61.)
Menu poãas hovoru Telefón poskytuje poãas hovoru mnoÏstvo funkcií, ktoré môÏete vyuÏívaÈ. Na prístup k t˘mto funkciám poãas hovoru stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti]. Medzera, 0
Medzera, 0
B2100 Návod na pouÏívanie
26
Základné funkcie
Poãas hovoru Menu zobrazené poãas hovoru na displeji sa od v˘chodiskového menu v pohotovostnom reÏime lí‰i. Voºby sú opísané v texte. Uskutoãnenie druhého hovoru MôÏete si z telefónneho zoznamu vybraÈ ºubovoºné ãíslo a vytoãiÈ ho. Stlaãte pravé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu HºadaÈ. Na uloÏenie vytoãeného ãísla do telefónneho zoznamu poãas hovoru stlaãte pravé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu PridaÈ. Prepínanie medzi dvomi hovormi Na prepnutie medzi dvomi hovormi stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu VymeniÈ alebo stlaãte tlaãidlo . Horn˘m a doln˘m navigaãn˘m tlaãidlom môÏete prepínaÈ medzi jedn˘m a druh˘m hovorom. Na ukonãenie hovoru vyberte pomocou navigaãn˘ch tlaãidiel telefónne ãíslo apotom stlaãte tlaãidlo . Prijatie prichádzajúceho hovoru
hovoru. V slúchadle sa ozve zvuk a displej zaãne signalizovaÈ, Ïe vás ãaká druh˘ hovor. Túto moÏnosÈ, známu ako ìal‰í hovor na linke, môÏete vyuÏiÈ len v prípade, Ïe ju podporuje operátor. Viac informácií o aktivácii a deaktivácii tejto sluÏby nájdete v ãasti ëal‰í hovor na linke na strane 52. Ak je ëal‰í hovor na linke aktivovan˘, môÏete podrÏaÈ prv˘ hovor a prijaÈ druh˘ stlaãením alebo stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu PridrÏaÈ a prijaÈ. MôÏete ukonãiÈ prebiehajúci hovor a prijaÈ ãakajúci hovor stlaãením ºavého kontextového tlaãidla a v˘berom voºby UkonãiÈ a prijaÈ. Odmietnutie prichádzajúceho hovoru Stlaãením tlaãidla hovor.
odmietnete prichádzajúci
Poãas hovoru môÏete odmietnuÈ prichádzajúci hovor stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [Menu] a v˘berom Konferenãn˘ hovor / OdmietnuÈ alebo stlaãením tlaãidla .
Na prijatie prichádzajúceho hovoru, ak ho ohlasuje vyzváÀací tón, stlaãte tlaãidlo . Príruãná sada vás môÏe upozorniÈ aj na prichádzajúci hovor poãas prebiehajúceho B2100 Návod na pouÏívanie
27
Základné funkcie Stlmenie mikrofónu Poãas hovoru môÏete stlmiÈ mikrofón stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [Menu] a v˘berom voºby StlmiÈ. Mikrofón môÏete opäÈ aktivovaÈ v˘berom voºby Zru‰iÈ tlmenie. Keì je mikrofón stlmen˘, volajúci vás nemôÏe poãuÈ, ale vy môÏete poãuÈ jeho.
konferenãn˘ hovor. V‰etky tieto moÏnosti sú dostupné v menu poãas hovoru. Maximálny poãet úãastníkov konferenãného hovoru je päÈ. Ak si aktivujete konferenãn˘ hovor, kontrolujete ho a iba vy môÏete pridávaÈ ìal‰ích úãastníkov.
Uskutoãnenie druhého hovoru
Na zapnutie DTMF tónov poãas hovoru stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu ZapnúÈ DTMF. Rovnak˘m spôsobom sa DTMF tóny vypínajú. DTMF tóny umoÏÀujú telefónu pouÏívaÈ automatickú ústredÀu.
Poãas aktívneho hovoru môÏete uskutoãniÈ druh˘ hovor tak, Ïe vloÏíte druhé ãíslo a stlaãíte tlaãidlo . V prípade úspe‰ného spojenia s druh˘m úãastníkom sa prv˘ hovor automaticky stáva ãakajúcim. PrepínaÈ medzi hovormi môÏete pomocou stlaãenia ºavého kontextového tlaãidla a v˘beru voºby VymeniÈ.
Uskutoãnenie konferenãného hovoru
Aktivácia konferenãného hovoru
Konferenãn˘ hovor je sluÏba, ktorá vám umoÏÀuje komunikovaÈ naraz s viacer˘mi úãastníkmi, pokiaº túto moÏnosÈ va‰a sieÈ podporuje. Konferenãn˘ hovor môÏete uskutoãniÈ len v prípade, Ïe máte jeden hovor aktívny a druh˘ je ãakajúci a obidva sú prijaté. Keì aktivujete konferenãn˘ hovor, môÏu byÈ ìal‰ie hovory pripájané, odpájané alebo oddelené (tzn. odpojené z konferenãného hovoru, ale stále spojené s vami) osobou, ktorá aktivovala
Dajte jeden hovor medzi ãakajúce a k˘m je druh˘ hovor aktívny, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/PripojiÈ v‰etk˘ch.
Prepnutie DTMF tónov poãas hovoru
OdloÏiÈ konferenãn˘ hovor Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/PodrÏaÈ v‰etky hovory.
B2100 Návod na pouÏívanie
28
Základné funkcie Aktivácia odloÏeného konferenãného hovoru Stlaãte ºavé kontextovétlaãidlo a vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/PripojiÈ v‰etk˘ch. Pridanie úãastníka do konferenãného hovoru PridaÈ ìal‰ieho úãastníka do existujúceho konferenãného hovoru môÏete stlaãením ºavého kontextového tlaãidla a v˘berom voºby Konferenãn˘ hovor/PripojiÈ v‰etk˘ch. Vylúãenie jedného úãastníka konferenãného hovoru Ak chcete vylúãiÈ úãastníka konferenãného hovoru, ktorého telefónne ãíslo je práve zobrazené na displeji, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a potom vyberte Konferenãn˘ hovor/VylúãiÈ. Zobrazenie úãastníkov konferenãného hovoru
Súkromn˘ hovor poãas konferenãného hovoru Na súkromn˘ hovor poãas konferenãného hovoru s jedn˘m z úãastníkov konferenãného hovoru zobrazte na displeji ãíslo úãastníka, s ktor˘m chcete hovoriÈ, a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo. Vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/Súkromn˘ na odloÏenie ostatn˘ch hovorov.
Ukonãenie konferenãného hovoru Aktuálne zobrazen˘ úãastník konferenãného hovoru môÏe byÈ odpojen˘ stlaãením tlaãidla . Na ukonãenie konferenãného hovoru stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/UkonãiÈ konferenãn˘ hovor. Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla a v˘bere voºby Konferenãn˘ hovor/UkonãiÈ v‰etky hovory ukonãíte v‰etky aktívne aj ãakajúce hovory.
Na zobrazenie telefónnych ãísel úãastníkov konferenãného hovoru na displeji telefónu pouÏite horné a dolné navigaãné tlaãidlá.
B2100 Návod na pouÏívanie
29
Strom menu
1 Správy 1 NapísaÈ textovú správu 2 NapísaÈ multimediálnu správu 3 Prijaté správy 4 Odoslané správy 5 Koncepty 6 VypoãuÈ hlasovú po‰tu 7 Informaãná správa (závisí od siete) 8 ·ablóny 9 Nastavenia
2 Register hovorov 1 Zme‰kané hovory 2 Prijaté hovory 3 Volané hovory 4 ZmazaÈ posledné hovory 5 Tarifikácia hovoru 6 Informácie o GPRS
3 Profily 1 Normálny 2 Hlasn˘ 3 Slúchadlá 4 Automobil 5 Len vibrovanie 6 Tich˘
4 Nastavenia 1 Dátum a ãas 2 Nastavenia telefónu 3 Nastavenia hovoru 4 Bezpeãnostné nastavenia 5 Nastavenia siete 6 Nastavenia GPRS 7 Pôvodné nastavenia
B2100 Návod na pouÏívanie
30
Strom menu
5 Organizér 1 Budík 2 Zoznam úloh 3 Telefónny zoznam
6 Fotoaparát 1 FotografovaÈ 2 SnímaÈ v reÏimoch 3 Môj album 4 Nastavenia
7 Zábava a nástroje 1 Obºúbené 2 Hry 3 Kalkulaãka 4 Moja zloÏka 5 Prevodník jednotiek 6 Svetov˘ ãas 7 Hlasov˘ záznamník 8 Stav pamäte
8 Internet 1 Domov 2 ZáloÏky 3 Profily 4 ÍsÈ na URL 5 Nastavenie vyrovnávacej pamäte 6 Nastavenia súborov cookie 7 Bezpeãnostná certifikácia 8 VynulovaÈ profily 9 Verzia prehliadaãa
9 Java 1 Aplikácie 2 StiahnuÈ 3 Profily
0 SluÏby SIM Toto menu závisí od SIM karty a sluÏieb siete.
B2100 Návod na pouÏívanie
31
V˘ber funkcií a volieb Telefón ponúka mnoho funkcií, ktoré vám umoÏnia prispôsobiÈ si ho. Tieto funkcie sa nachádzajú v menu a podmenu a sú prístupné prostredníctvom dvoch kontextov˘ch tlaãidiel oznaãen˘ch a . KaÏdé menu a podmenu umoÏÀuje prezrieÈ si a pozmeniÈ aktuálne nastavenia príslu‰n˘ch funkcií. Úloha kontextov˘ch tlaãidiel sa mení v závislosti od aktuálneho kontextu. Pomenovanie v spodnej ãasti displeja nad kaÏd˘m tlaãidlom zobrazuje jeho aktuálnu úlohu (napr.)
Menu
Mená
Stlaãte pravé kontextové Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo tlaãidlo na aktiváciu na prístup do menu. príslu‰nej akcie.
B2100 Návod na pouÏívanie
32
Správy [Menu 1] Stlaãte tlaãidlo Menu ( ) a pomocou navigaãn˘ch tlaãidiel vyberte voºbu Správy.
NapísaÈ textovú správu [Menu 1-1] Telefón môÏe prijímaÈ správy hlasovej po‰ty a krátke textové správy (angl. Short Message Service – SMS). Hlasová po‰ta a SMS sú sluÏby siete. Bliωie informácie o t˘chto sluÏbách preto získate od vá‰ho operátora. PrítomnosÈ ikony na displeji informuje o prijatí hlasovej správy. PrítomnosÈ ikony na displeji informuje o prijatí novej textovej správy. Ak je pamäÈ vyhradená na SMS plná, na displeji za zobrazí upozornenie: ikona bliká a nemôÏete prijaÈ ìal‰ie textové správy. PouÏite voºbu ZmazaÈ v menu Prijaté správy na vymazanie star‰ích správ. Keì je v pamäti voºné miesto, telefón prijme dosiaº neprijaté SMS správy (ak je k dispozícii dostatok miesta). 1. Napí‰te textovú správu. Detailné informácie o písaní textu nájdete na stranách 23 aÏ 25 (Písanie textu). 2. Po dopísaní správy pouÏite na v˘ber voºby ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti]. K dispozícii máte tieto moÏnosti:
] OdoslaÈ: VloÏte ãíslo alebo vyberte ãíslo
z telefónneho zoznamu alebo z predchádzajúcich ãísel prostredníctvom ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti]. Správu môÏete odoslaÈ v jednom kroku maximálne na 6 telefónnych ãísel. Stlaãte pravé kontextové tlaãidlo [Nastavenia]. MôÏete pouÏiÈ tieto moÏnosti: 1) PlatnosÈ správy: Nastavte dobu, poãas ktorej majú byÈ textové správy uloÏené v SMS centre, ktoré ich doruãuje adresátom. MoÏné hodnoty sú 1 hodina, 12 hodín, 1 deÀ, 1 t˘ÏdeÀ a maximálna doba povolená operátorom siete. 2) Správa o doruãení: MôÏete aktivovaÈ alebo deaktivovaÈ túto funkciu. V prípade, Ïe je táto funkcia aktivovaná, budete dostávaÈ hlásenie o tom, ãi boli správy doruãené alebo nie. 3) ZaplatiÈ za odpoveì: UmoÏÀuje adresátom textovej správy odpovedaÈ cez va‰e centrum správ za predpokladu, Ïe túto sluÏbu daná sieÈ podporuje. ] UloÏiÈ: UloÏí správu, aby ste ju mohli
odoslaÈ neskôr.
B2100 Návod na pouÏívanie
33
Správy [Menu 1] ] Písmo: ªav˘m/prav˘m navigaãn˘m
] Symbol: MôÏete pripojiÈ zvlá‰tne znaky.
tlaãidlom vyberte veºkosÈ a typ písma.
(Poznámka: ·peciálne znaky môÏete
] Farba: ªav˘m a prav˘m navigaãn˘m
tlaãidlom vyberte farbu písma. Potom stlaãte dolné navigaãné tlaãidlo a ºav˘m a prav˘m navigaãn˘m tlaãidlom vyberte farbu pozadia.
poãas písania správy vloÏiÈ tieÏ stlaãením tlaãidla .) ] Obrázok: Pomocou tohto menu môÏete
odoslaÈ a prijaÈ textové správy obsahujúce obrázky, tzv. „obrázkové správy“. V telefóne je k dispozícii niekoºko predvolen˘ch obrázkov, ktoré sa môÏu nahradiÈ nov˘mi z in˘ch zdrojov.
] Zarovnanie: Vyberte si, ako chcete
zarovnaÈ text správy. ] PridaÈ do slovníka T9: V prípade, Ïe ste v
reÏime na písania textu T9 nena‰li poÏadované slovo, pomocou tejto funkcie ho môÏete pridaÈ do slovníka T9. Keì budete maÈ slovo napísané, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [UloÏiÈ]. ] Jazyky T9: Vyberte jazyk reÏimu T9. ReÏim
T9 môÏete deaktivovaÈ aj v˘berom voºby „VypnúÈ T9“. Detailné informácie o reÏime T9 nájdete na strane 23 aÏ 25. ] UkonãiÈ: Zatvorí menu NapísaÈ textovú
správu. 3. So správou môÏete posielaÈ aj prílohy, pri písaní správy stlaãte pravé kontextové tlaãidlo [VloÏiÈ].
] Zvuk: Ak je táto funkcia dostupná, môÏete
k textovej správe pripojiÈ zvuk. ] Textovç ‰ablóny: MôÏete pouÏiÈ
prednastavené ‰ablóny uloÏené v telefóne. ] Telefónny zoznam: Do správy vloÏí
telefónne ãíslo. ] Podpis: Pripojí vበpodpis.
NapísaÈ multimediálnu správu [Menu 1-2] MMS môÏe obsahovaÈ text, obrázky a zvukové záznamy. Túto sluÏbu môÏete pouÏívaÈ len v prípade, Ïe ju podporuje operátor. PrijaÈ a
B2100 Návod na pouÏívanie
34
Správy [Menu 1] odoslaÈ MMS môÏu len zariadenia, ktoré majú kompatibilné multimediálne alebo emailové vlastnosti. MôÏete vytvoriÈ MMS aÏ do veºkosti 10 prezentaãn˘ch obrázkov (pribliÏne 100 KB). 1. Po vloÏení predmetu správy stlaãte
[OK].
2. Napí‰te textovú správu. PouÏitím pravého kontextového tlaãidla môÏete vloÏiÈ symboly, obrázky, zvuky, ‰ablóny, telefónne ãísla z Kontaktov alebo vizitku. Pripojte obrázok a zvuk. Do ìal‰ej ãasti prejdete pouÏitím horného/dolného navigaãného tlaãidla. 3. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti] a zobrazia sa tieto moÏnosti: ] OdoslaÈ: MMS môÏete odoslaÈ naraz aÏ 6
adresátom. 1) VloÏte telefónne ãíslo. MôÏete ho vyhºadaÈ aj v posledn˘ch ãíslach pouÏitím ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti]. 2) Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [Nastavenia]. MôÏete nastaviÈ tieto moÏnosti:
- PlatnosÈ správy: Nastavte dobu, poãas ktorej majú byÈ va‰e multimediálne správy uloÏené na serveri, odkiaº sa doruãujú adresátom. MoÏné hodnoty sú 1 hodina, 12 hodín, 1 deÀ, 1 t˘ÏdeÀ a maximálna doba povolená operátorom. - Správa o doruãení: MôÏete aktivovaÈ alebo deaktivovaÈ túto funkciu. V prípade, Ïe je táto funkcia aktivovaná, budete dostávaÈ hlásenie o tom, ãi boli správy doruãené alebo nie. 3) Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [OdoslaÈ]. ] ZobraziÈ: Zobrazí MMS správu, ktorú ste
vytvorili. KaÏd˘ prezentaãn˘ obrázok sa postupne automaticky zobrazuje. MôÏete sa presunúÈ aj na in˘ prezentaãn˘ obrázok pouÏitím ºavého/pravého kontextového tlaãidla. Na opätovné prehratie správy pouÏite ºavé kontextové tlaãidlo [PrehraÈ]. ] UloÏiÈ: UloÏí MMS správu v Konceptoch
alebo ako ·ablónu.
- Priorita: Nastavte prioritu MMS.
B2100 Návod na pouÏívanie
35
Správy [Menu 1] ] PridaÈ snímku: Pridá snímku pred alebo za
aktuálnu snímku. ] PrejsÈ na snímku: PouÏite túto voºbu na
presunutie z aktuálnej snímky na inú snímku. ] ZmazaÈ snímku: VymaÏe vybratú snímku. ] NastaviÈ formát snímky
- NastaviÈ ãasovaã Nastavenie r˘chlosti prezentácie.
Prijaté správy [Menu 1-3] Ak obdrÏíte správu, uloÏí sa medzi Prijaté správy. Ak dostanete správu, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ] a vyberte Správy → Prijaté správy. V prijat˘ch správach môÏete jednotlivé správy identifikovaÈ podºa ikon. Podrobn˘ opis ikon je uveden˘ niωie: Ikona
Multimediálna správa
] PridaÈ do slovníka T9: V prípade, Ïe ste v
Textová správa
reÏime písania textu T9 nena‰li poÏadované slovo, pomocou tejto funkcie ho môÏete pridaÈ do slovníka T9. Keì budete maÈ slovo napísané, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [UloÏiÈ]. ] Jazyk T9: Vyberte jazyk reÏimu T9. ReÏim T9
môÏete deaktivovaÈ aj v˘berom voºby „VypnúÈ T9“. Detailné informácie o reÏime T9 sú na strane 23 aÏ 25. ] UkonãiÈ: Zatvorí menu NapísaÈ
multimediálnu správu.
Opis
Správa SIM Preãítaná správa Oznámená multimediálna správa Pri kaÏdej prijatej správe si môÏete vybraÈ z ìal‰ích moÏností. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti]. ] ZobraziÈ: MôÏete zobraziÈ vybratú správu. ] OdpovedaÈ: OdpovedaÈ na prijatú správu. ] PoslaÈ ìalej: PoslaÈ prijatú správu ìal‰ím
adresátom.
B2100 Návod na pouÏívanie
36
Správy [Menu 1] ] ZavolaÈ naspäÈ: Vytoãí telefónne ãíslo
odosielateºa. ] ZmazaÈ: VymaÏe vybratú správu zo zloÏky
Prijaté správy. ] ZobraziÈ informácie: MôÏete si zobraziÈ
údaje o správe: adresu odosielateºa, predmet (len pri MMS), dátum a ãas prijatia správy, typ a veºkosÈ správy a prioritu (len pri MMS).
bol prenos úspe‰n˘. Ak sa prenos nepodaril, zobrazí sa pred adresátom oznámenie „Doruãenie zlyhalo“. Prostredníctvom nasledujúcich ikon si môÏete overiÈ, ãi ste obdrÏali oznámenie o doruãení správy. Ikona
Opis Odoslané Zlyhalo
] PrehraÈ: PouÏitím tejto funkcie prehráte
Doruãenie potvrdené
multimediálnu správu (len pri MMS).
SMS odoslaná
] ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky správy
v zloÏke prijat˘ch správ. ] PrijaÈ: Túto moÏnosÈ pouÏite v prípade, ak
obdrÏíte upozornenie o prijatí multimediálnej správy, ktorú si chcete stiahnuÈ. ] Zru‰iÈ: Pomocou tejto voºby môÏete zru‰iÈ
sÈahovanie multimediálnej správy (len pri MMS).
Pri kaÏdej správe sa po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] zobrazia ìal‰ie moÏnosti. Pri správe, ktorú sa podarilo odoslaÈ, sú k dispozícii tieto moÏnosti: ] ZobraziÈ: Zobrazí vybratú správu. ] PoslaÈ ìalej: Po‰le vybratú správu ìal‰ím
Odoslané správy [Menu 1-4]
adresátom.
V‰etky správy, ktoré odo‰lete, sa uchovávajú v schránke odoslan˘ch správ. Pomocou tohto menu si ich môÏete prezrieÈ. V zozname odoslan˘ch správ si môÏete overiÈ, ãi
] ZmazaÈ: VymaÏe vybratú správu zo zloÏky
Prijaté správy.
B2100 Návod na pouÏívanie
37
Správy [Menu 1 ] ] ZobraziÈ informácie: MôÏete si zobraziÈ
údaje o správe: adresu odosielateºa, predmet (len pri MMS), dátum a ãas prijatia správy, typ a veºkosÈ správy a prioritu (len pri MMS) a adresátov. ] ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky správy
v zloÏke odoslan˘ch správ. Pri správe, ktorej prenos práve prebieha, sú k dispozícii tieto moÏnosti: ] ZobraziÈ: Zobrazí vybratú správu. ] OdoslaÈ: Túto moÏnosÈ pouÏite v prípade, ak
chcete vybratú správu poslaÈ znovu. ] Zru‰iÈ: Pomocou tejto voºby môÏete zru‰iÈ
] Zru‰iÈ v‰etko: Pomocou tejto voºby môÏete
zru‰iÈ odoslanie v‰etk˘ch správ. ] ZmazaÈ v‰etko: Zru‰í odoslanie v‰etk˘ch
správ a správy vymaÏe.
Koncepty [Menu 1-5] Pomocou tohto menu si môÏete zobraziÈ správy uloÏené ako rozpísané. Koncepty správ sú uvedené v zozname spolu s dátumom a ãasom, kedy boli uloÏené. Zoznamom môÏete prechádzaÈ pomocou horného a dolného navigaãného tlaãidla. Ikona
Textová správa
] ZmazaÈ: Zru‰í odoslanie správy a správu
vymaÏe. ] ZobraziÈ informácie: MôÏete si zobraziÈ
údaje o správe: predmet (len pri MMS), dátum a ãas prijatia správy, typ a veºkosÈ správy, prioritu (len pri MMS) a adresátov. ] OdoslaÈ v‰etky: Odo‰le v‰etky správy, ktoré
ãakajú na odoslanie.
Opis Multimediálna správa
odoslanie správy.
Pri kaÏdom koncepte si po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] môÏete vybraÈ z ìal‰ích moÏností: ] ZobraziÈ: Zobrazí vybratú správu. ] UpraviÈ: Pomocou tejto voºby môÏete upraviÈ
vybratú správu. ] OdoslaÈ
B2100 Návod na pouÏívanie
38
Správy [Menu 1] ] ZmazaÈ: VymaÏe vybratú správu zo zloÏky
Koncepty. ] ZobraziÈ informácie: MôÏete si zobraziÈ
údaje o správe: predmet (len pri MMS), dátum a ãas uloÏenia správy, typ a veºkosÈ správy a prioritu (len pri MMS). ] ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky správy
základné informácie ako predpoveì poãasia alebo dopravné informácie. KaÏd˘ typ informácie je spojen˘ s telefónnym ãíslom, ktoré môÏete získaÈ od operátora. Keì obdrÏíte informaãnú správu, symbol na dispeji bude indikovaÈ príjem novej správy alebo sa informaãná správa zobrazí priamo na displeji.
âítaÈ [Menu 1-7-1]
v zloÏke Koncepty.
VypoãuÈ hlasovú po‰tu [Menu 1-6]
1. Vyberte voºbu âítaÈ na zobrazenie správy. Správa sa zobrazí na displeji.
Toto menu poskytuje r˘chly spôsob prístupu k va‰ej hlasovej po‰te (ak to umoÏÀuje sieÈ).
2. Správa zostane zobrazená, k˘m sa nezobrazí iná správa.
Pred pouÏitím tejto voºby musíte vloÏiÈ ãíslo servera hlasovej po‰ty, ktoré získate od operátora. Pri prijatí novej hlasovej správy sa na displeji zobrazí symbol. Odporúãame vám zistiÈ si u operátora bliωie informácie o sluÏbe kvôli správnemu nastaveniu telefónu.
Informaãná správa (závisí od siete) [Menu 1-7] Informaãné správy sú textové správy zasielané sieÈou na mobilné telefóny uÏívateºov. Poskytujú
Témy (závisí od siete) [Menu 1-7-2] • PridaÈ MôÏete pridaÈ nové ãíslo informaãnej správy s pomenovaním do pamäte telefónu alebo na SIM kartu (ak je SIM dostupná). • ZobraziÈ zoznam MôÏete si prezrieÈ zoznam v‰etk˘ch ãísel informaãn˘ch správ. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti] na upravenie alebo vymazanie kategórie informaãn˘ch správ.
B2100 Návod na pouÏívanie
39
Správy [Menu 1] ] NapísaÈ správu
• Aktívny zoznam MôÏete nastaviÈ, ãi chcete prijímaÈ kaÏdú informaãnú správu alebo nie. PouÏite ºavé kontextové tlaãidlo [ZapnúÈ/VypnúÈ] v zozname.
·ablóny [Menu 1-8]
- NapísaÈ textovú správu: PouÏite túto voºbu na odoslanie vybratej ‰ablóny ako SMS správy. - NapísaÈ multimediálnu správu: PouÏite túto voºbu na odoslanie vybratej ‰ablóny ako MMS správy.
V tomto menu si môÏete prezeraÈ a upravovaÈ preddefinované ‰ablóny správ alebo vytváraÈ nové správy. MôÏete vytváraÈ a pouÏívaÈ dva typy ‰ablón: textové a multimediálne.
] PridaÈ: PouÏite túto voºbu na vytvorenie novej
Textové ‰ablóny [Menu 1-8-1]
] ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky textové
‰ablóny. ] ZmazaÈ: VymaÏe vybratú ‰ablónu.
‰ablóny.
• Zavolajte mi, prosím. • Me‰kám, prídem o
Multimediálne ‰ablóny [Menu 1-8-2]
• Kde si teraz?
• Milujem Èa
Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [PridaÈ] si môÏete vytvoriÈ multimediálne ‰ablóny a pridaÈ ich k ostatn˘m, ktoré ste uloÏili pri vytváraní multimediálnej správy pomocou funkcie NapísaÈ multimediálnu správu (pozri str. 34).
MôÏete pouÏiÈ tieto moÏnosti:
] ZobraziÈ: Zobrazí multimediálnu ‰ablónu.
] ZobraziÈ: MôÏete zobraziÈ vybratú ‰ablónu.
] UpraviÈ: Pomocou tejto voºby môÏete upraviÈ
• Som na ceste • Súrne. Prosím, zavolajte mi.
] UpraviÈ: PouÏite túto voºbu na napísanie
multimediálnu ‰ablónu.
novej správy alebo úpravu vybratej ‰ablóny.
B2100 Návod na pouÏívanie
40
Správy [Menu 1 ] ] PridaÈ: MôÏete pridaÈ novú multimediálnu
Nastavenia [Menu 1-9]
‰ablónu. ] NapísaÈ správu: Pomocou multimediálnej
‰ablóny môÏete napísaÈ multimediálnu správu. ] ZmazaÈ: VymaÏe vybratú ‰ablónu zo
zoznamu multimediálnych ‰ablón.
Textová správa [Menu 1-9-1] Toto menu vám pomôÏe zmeniÈ predvolené údaje SMS. ] Typy správ: Nastavte predvolen˘ typ správy
] ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe zoznam
(Text, Hlas, Fax, Národn˘ paging, X.400, E-mail, ERMES). SieÈ potom va‰e správy prevedie na zvolen˘ formát.
multimediálnych ‰ablón.
Podpis [Menu 1-8-3]
] PlatnosÈ správy: Nastavte ãasov˘ úsek, poãas
Táto voºba vám pomôÏe vytvoriÈ si vizitku. Napí‰te meno, ãíslo mobilného telefónu, telefónne ãíslo domov, do zamestnania, ãíslo faxu a emailovú adresu. Po vytvorení vizitky môÏete vyuÏiÈ ìal‰ie voºby pomocou ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti]: ] UpraviÈ: PouÏite na úpravu textu vizitky. ] NapísaÈ správu
- NapísaÈ textovú správu: PouÏite v prípade, ak chcete odoslaÈ vizitku ako SMS. - NapísaÈ multimediálnu správu: PouÏite v prípade, ak chcete odoslaÈ vizitku ako MMS.
ktorého budú textové správy uloÏené v centre SMS, ktoré ich doruãuje adresátovi. Nastaviteºné hodnoty sú 1 hodina, 12 hodín, 1 deÀ, 1 t˘ÏdeÀ a maximálna doba povolená operátorom siete. ] Správa o doruãení: MôÏete aktivovaÈ alebo
deaktivovaÈ túto funkciu. V prípade, Ïe je táto funkcia aktivovaná, budete od siete dostávaÈ hlásenie o tom, ãi boli va‰e správy doruãené, alebo nie. ] OdpovedaÈ cez rovnaké stredisko sluÏieb:
UmoÏÀuje adresátovi SMS správy odpovedaÈ vám cez va‰e centrum správ za predpokladu, Ïe sieÈ túto sluÏbu podporuje.
] ZmazaÈ: ZmaÏe vizitku.
B2100 Návod na pouÏívanie
41
Správy [Menu 1 ] ] SMS centrum: UloÏí alebo zmení ãíslo SMS
centra na odoslanie textov˘ch správ. Toto ãíslo získate od operátora.
Multimediálna správa [Menu 1-9-2] V tomto menu môÏete nastaviÈ predvolené údaje multimediálnych správ. MôÏete si vybraÈ z t˘chto moÏností: ] Priorita: Nastavte prioritu multimediálnych
správ, ktoré budete odosielaÈ. ] PlatnosÈ správy: Nastavte ãasov˘ úsek,
poãas ktorého budú multimediálne správy uloÏené na serveri, ktor˘ ich doruãuje adresátovi. Nastaviteºné hodnoty sú 1 hodina, 12 hodín, 1 deÀ, 1 t˘ÏdeÀ a maximálna doba povolená operátorom. ] Správa o doruãení: MôÏete aktivovaÈ alebo
deaktivovaÈ túto funkciu. V prípade, Ïe je táto funkcia aktivovaná, budete od siete dostávaÈ hlásenie o tom, ãi boli va‰e správy doruãené, alebo nie. ] Automatické sÈahovanie
- ZapnúÈ: V prípade aktivácie sa budú správy sÈahovaÈ automaticky po prijatí.
- VypnúÈ: V prípade deaktivácie obdrÏíte pri správe hlásenie, ãi ju chcete stiahnuÈ alebo nie. - Len domáca sieÈ: V˘berom tejto voºby sa budú správy vo va‰ej domácej sieti sÈahovaÈ automaticky po doruãení. Keì budete mimo domácej siete, budete musieÈ sÈahovanie správy potvrdiÈ. ] Nastavenia siete: Ak zvolíte server
multimediálnych správ, môÏete nastaviÈ URL na server multimediálnych správ. ] Povolené typy: Zvoºte typ správ. Na v˘ber
máte Osobné, Reklama, Informácie.
Centrum hlasovej po‰ty [Menu 1-9-3] MôÏete skontrolovaÈ adresu centra hlasovej po‰ty.
Informaãná správa [Menu 1-9-4] Informaãné správy sú textové správy zasielané sieÈou na mobilné telefóny uÏívateºov. Poskytujú základné informácie ako predpoveì poãasia, dopravné informácie, sprostredkovanie taxi, informácie o lekárÀach a cenách akcií. KaÏd˘ typ informácie je spojen˘ s telefónnym ãíslom, ktoré
B2100 Návod na pouÏívanie
42
Správy [Menu 1 ] môÏete získaÈ od operátora. Keì obdrÏíte informaãnú správu, jej symbol na displeji bude indikovaÈ príjem novej správy alebo sa informaãná správa zobrazí priamo na displeji. Dostupné sú tieto moÏnosti: ] PrijaÈ: PouÏite na aktiváciu/deaktiváciu príjmu
informaãn˘ch správ.
• Keì vypr‰í platnosÈ push správy, správa sa automaticky vymaÏe. V tomto menu môÏete nastaviÈ prijímanie push správ. ] PrijaÈ ] Server Push SMSC
] Upozornenie: Zapnite alebo vypnite
upozornenie na novú informaãnú správu.
Ikona
Opis
] Jazyky: Toto menu vám umoÏní v˘ber
Preãítaná push správa
uprednostÀovaného jazyka. Informaãné správy sa budú zobrazovaÈ v tomto jazyku.
Nepreãítaná push správa Po vybratí push správy sa zobrazia tieto voºby:
Push správy [Menu 1-9-5] MôÏete si objednaÈ push správy od poskytovateºa WAP sluÏieb. Push správy sú napríklad upozornenia na novinové titulky a môÏu obsahovaÈ textovú správu alebo adresu sluÏby WAP. O dostupnosti sluÏby a predplatnom vám podá informácie poskytovateº sluÏby WAP.
Poznámka
• Informácie: Zobrazia sa informácie o aktuálnej push správe. • NahraÈ: Pripojenie na ‰pecifickú stránku s pouÏitím informácie v aktuálnej push správe. • ZmazaÈ: VymaÏe aktuálnu push správu. • ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky prijaté správy (vrátane SMS, MMS atì.).
• Poskytovatelia sluÏieb môÏu aktualizovaÈ push správu novou prichádzajúcou push správou (stará bude nahradená novou).
B2100 Návod na pouÏívanie
43
Register hovorov [Menu 2] V tomto menu si môÏete prezeraÈ záznamy o zme‰kan˘ch, prijat˘ch a volan˘ch hovoroch, ak sieÈ podporuje technológiu zobrazenia ãísla volajúceho (angl. Calling Line Identification Presentation – CLIP).
Prijaté hovory [Menu 2-2]
âíslo a meno (ak sú k dispozícii) sú zobrazené spolu. MôÏete si prezeraÈ aj ãasy a ceny hovorov.
• ZobraziÈ dátum a ãas hovoru.
Táto voºba vám umoÏní prezeraÈ si prijaté hovory. Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] môÏete:
Stlaãte tlaãidlo Menu ( ) a vyberte Register hovorov pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel.
• UloÏiÈ ãíslo do telefónneho zoznamu. K ãíslu vloÏte i meno a uloÏte ho do telefónneho zoznamu.
Zme‰kané hovory [Menu 2-1]
• OdoslaÈ na toto ãíslo správu.
Táto voºba vám umoÏní prezeraÈ si neprijaté hovory. Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] môÏete:
• VymazaÈ záznam zo zoznamu.
• ZobraziÈ dátum a ãas hovoru. • UloÏiÈ ãíslo do telefónneho zoznamu. K ãíslu vloÏte i meno a uloÏte ho do telefónneho zoznamu.
Poznámka • Pomocou menu ZmazaÈ posledné hovory môÏete vymazaÈ v‰etky záznamy zo zoznamu (pozri str. 45).
• OdoslaÈ na toto ãíslo správu.
Volané hovory [Menu 2-3]
• VymazaÈ záznam zo zoznamu.
Táto voºba vám umoÏní prezeraÈ si posledn˘ch desaÈ odchádzajúcich hovorov (prepojen˘ch i neprepojen˘ch). Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] môÏete:
Poznámka • Pomocou menu ZmazaÈ posledné hovory môÏete vymazaÈ v‰etky záznamy zo zoznamu (pozri str. 45).
• ZobraziÈ dátum a ãas hovoru.
B2100 Návod na pouÏívanie
44
Register hovorov [Menu 2] • UloÏiÈ ãíslo do telefónneho zoznamu. K ãíslu vloÏte i meno a uloÏte ho do telefónneho zoznamu. • OdoslaÈ na toto ãíslo správu. • VymazaÈ záznam zo zoznamu.
Poznámka • Pomocou menu ZmazaÈ posledné hovory môÏete vymazaÈ v‰etky záznamy zo zoznamu (pozri str. 45).
Tarifikácia hovoru [Menu 2-5] Trvanie hovoru [Menu 2-5-1] PouÏite túto voºbu na zobrazenie trvania prichádzajúcich a odchádzajúcich hovorov. V spodnej ãasti displeja si pri prechádzaní jednotliv˘mi záznamami pomocou navigaãn˘ch tlaãidiel môÏete prezeraÈ trvanie jednotliv˘ch hovorov. Záznam o dobe trvania hovorov môÏete vynulovaÈ pomocou menu VynulovaÈ v‰etko. • Posledn˘ hovor: DæÏka posledného hovoru.
ZmazaÈ posledné hovory [Menu 2-4] PouÏite túto voºbu ak, chcete vymazaÈ zoznam zme‰kan˘ch hovorov, zoznam prijat˘ch hovorov alebo zoznam volan˘ch hovorov. Vybratím voºby V‰etky hovory vymaÏete v‰etky uvedené zoznamy.
• V‰etky hovory: DæÏka v‰etk˘ch hovorov od posledného vymazania poãítadla. • Prijaté hovory: DæÏka prijat˘ch hovorov. • Volané hovory: DæÏka volan˘ch hovorov. • VynulovaÈ v‰etko: Pomocou tohto menu môÏete vynulovaÈ v‰etky záznamy o dobe trvania hovorov.
Upozornenie • Aktuálny ãas zapoãítavan˘ va‰ím operátorom môÏe byÈ odli‰n˘ v závislosti od moÏností siete, zaokrúhºovania pri spoplatÀovaní a podobne.
B2100 Návod na pouÏívanie
45
Register hovorov [Menu 2] Cena hovoru [Menu 2-5-2]
Poznámka • V prípade prevolania v‰etk˘ch jednotiek nie je moÏné uskutoãniÈ Ïiadny hovor s v˘nimkou tiesÀov˘ch volaní. V závislosti od typu SIM karty potrebujete vloÏiÈ PIN2 kód na nastavenie nového limitu.
Táto sluÏba siete vám umoÏÀuje zistiÈ cenu posledného hovoru a celkovú prevolanú ãiastku. Cena hovoru je zobrazená v spodnej ãasti displeja. Na vymazanie poãítadla vyberte menu VynulovaÈ v‰etko. Na potvrdenie voºby je potrebn˘ PIN2 kód.
• NastaviÈ kredit
Poznámka • Aktuálna cena zapoãítavaná va‰ím operátorom môÏe byÈ odli‰ná v závislosti od moÏností siete, zaokrúhºovania pri spoplatÀovaní a podobne.
Táto sluÏba siete vám umoÏní obmedziÈ ãiastku platenú za hovory vzhºadom na platiace jednotky. MôÏete volaÈ a prijímaÈ hovory aÏ do urãeného limitu. âítaÈ: MôÏete zistiÈ zostávajúci poãet jednotiek.
Nastavenia [Menu 2-5-3]
ZmeniÈ: MôÏete zmeniÈ zúãtovací limit.
• NastaviÈ tarifu MôÏete nastaviÈ jednotku meny a cenu za jednotku. Informácie o cene za jednotku hovoru získate od operátora. Na v˘ber Meny alebo 1 jednotky v tomto menu potrebujete vloÏiÈ PIN2 kód. Ak chcete vloÏiÈ symboly @ £ $, vymaÏte v‰etky údaje jednotky meny a stlaãte tlaãidlo . Ak chcete symbol zmeniÈ, stlaãte opäÈ tlaãidlo .
• Automatické zobrazovanie Táto sluÏba siete vám automaticky zobrazí cenu posledného hovoru. Ak vyberiete voºbu ZapnúÈ zobrazí sa cena posledného hovoru hneì po skonãení hovoru.
B2100 Návod na pouÏívanie
46
Register hovorov [Menu 2]
Informácie o GPRS [Menu 2-6] Pomocou tejto voºby môÏete zistiÈ mnoÏstvo dát prenesen˘ch sieÈou cez GPRS (angl. General Packet Radio Service). Navy‰e môÏete zistiÈ, ako dlho ste pripojení k internetu.
Trvanie hovoru [Menu 2-6-1] Pomocou tejto voºby môÏete zistiÈ dæÏku posledného hovoru a v‰etk˘ch hovorov. V˘berom voºby VynulovaÈ v‰etko môÏete vynulovaÈ poãítadlo trvania hovoru.
Objem dát [Menu 2-6-2] Pomocou tejto voºby môÏete zistiÈ objem odoslan˘ch dát, prijat˘ch dát a celkov˘ objem dát. V˘berom menu VynulovaÈ v‰etko môÏete vynulovaÈ poãítadlo objemu dát.
B2100 Návod na pouÏívanie
47
Profily [Menu 3] V menu Profily môÏete meniÈ a upravovaÈ tóny telefónu na rôzne udalosti, prostredia alebo skupiny volajúcich. Prednastaven˘ch profilov je ‰esÈ: Normálny, Hlasn˘, Slúchadlá, Automobil, Len vibrovanie a Tich˘. KaÏd˘ z profilov moÏno prispôsobiÈ. Stlaãte tlaãidlo Menu ( ) a vyberte voºbu Profily pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel.
Zmena profilu [Menu 3-x-1]
1. Typ ohlásenia hovoru: Nastavte typ upozornenia na prichádzajúce hovory. 2. VyzváÀací tón: Vyberte si poÏadovan˘ vyzváÀací tón zo zoznamu. Presúvajte sa v Àom pomocou horného/dolného navigaãného tlaãidla. Pred v˘berom si poÏadovan˘ tón môÏete vypoãuÈ. 3. HlasitosÈ zvonenia: Nastavte hlasitosÈ vyzváÀania.
1. Na displeji se zobrazí zoznam profilov
4. Typ ohlásenia správy: Nastavte typ upozornenia na prichádzajúcu správu.
2. V zozname profilov sa presuÀte na profil, ktor˘ chcete aktivovaÈ, a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ].
5. Tón správy: Vyberte upozorÀovací tón na prichádzajúce správy.
3. Vyberte voºbu AktivovaÈ
6. HlasitosÈ klávesnice: Nastavte hlasitosÈ tónu klávesov.
Prispôsobenie profilov – PrispôsobiÈ [Menu 3-x-2]
7. Tón klávesnice: Vyberte poÏadovan˘ tón klávesov.
PresuÀte sa na profil v zozname profilov, ktor˘ chcete upraviÈ. Po stlaãení tlaãidla OK alebo ºavého kontextového tlaãidla vyberte voºbu PrispôsobiÈ. Profil si môÏete nastaviÈ podºa vlastného uváÏenia.
8. HlasitosÈ zvukového efektu: Nastavte hlasitosÈ zvukového efektu. 9. HlasitosÈ vyp./zap.: Nastavte hlasitosÈ tónu pri vypnutí/zapnutí telefónu.
B2100 Návod na pouÏívanie
48
Profily [Menu 3] 0. Automatické prijatie: (len v profiloch Slúchadlá a Automobil) MôÏete aktivovaÈ moÏnosÈ automatického prijatia hovoru. Vyberte ãasov˘ interval, po ktorom bude telefón odpovedaÈ automaticky. VypnúÈ: Deaktivuje funkciu automatického prijatia. Po 5 sekundách: Po piatich sekundách telefón prijme hovor automaticky. Po 10 sekundách: Po desiatich sekundách telefón prijme hovor automaticky.
Prispôsobenie profilov – PremenovaÈ [Menu 3-x-3] MôÏete premenovávaÈ profily a dávaÈ im iné názvy. NemoÏno v‰ak premenovaÈ reÏimy Len vibrovanie, Slúchadlá a Automobil. 1. Na zmenu mena reÏimu sa presuÀte na reÏim, ktor˘ chcete premenovaÈ, a vyberte voºbu PremenovaÈ. 2. VloÏte poÏadované meno a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [OK].
B2100 Návod na pouÏívanie
49
Nastavenia [Menu 4] Stlaãte tlaãidlo Menu ( ) a s pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel vyberte Nastavenia.
Dátum a ãas [Menu 4-1] Toto menu vám umoÏní zmeniÈ zobrazen˘ aktuálny dátum a ãas. K dispozícii sú tieto voºby:
Nastavenia telefónu [Menu 4-2] Mnoho vlastností telefónu môÏete upraviÈ tak, aby spæÀali va‰e poÏiadavky. Tieto vlastnosti sú prístupné prostredníctvom menu Nastavenia telefónu.
Tapeta [Menu 4-2-1]
NastaviÈ dátum [Menu 4-1-1]
Voºba nastavenia obrázka na pozadí displeja poãas pohotovostného reÏimu.
VloÏte deÀ, mesiac a rok. Formát dátumu môÏete zmeniÈ v menu Formát dátumu.
Úvodn˘ pozdrav [Menu 4-2-2]
Formát dátumu [Menu 4-1-2]
Ak vyberiete moÏnosÈ ZapnúÈ, môÏete upraviÈ text, ktor˘ sa zobrazí v pohotovostnom reÏime.
DD/MM/RRRR (deÀ/mesiac/rok)
Jazyk [Menu 4-2-3]
MM/DD/RRRR (mesiac/deÀ/rok) RRRR/MM/DD (rok/mesiac/deÀ)
NastaviÈ ãas [Menu 4-1-3] SlúÏi na nastavenie aktuálneho ãasu. MôÏete si vybraÈ formát ãasu pomocou menu Formát ãasu.
V tomto menu môÏete vybraÈ jazyk displeja. Ak vyberiete voºbu Automaticky, jazyk sa vyberie automaticky podºa jazyka, ktor˘ pouÏíva SIM karta. Ak telefón nepodporuje jazyk SIM karty, vyberie sa angliãtina.
Podsvietenie [Menu 4-2-4] Formát ãasu [Menu 4-1-4] 24-hodinov˘ 12-hodinov˘
Nastavte podsvietenie displeja. Ak je podsvietenie vypnuté, mierne sa zvy‰uje v˘drÏ batérie.
B2100 Návod na pouÏívanie
50
Nastavenia [Menu 4]
Kontrast displeja [Menu 4-2-5] Nastavte kontrast displeja pomocou tlaãidiel , , , .
Vyberte jednu z moÏností presmerovania, napríklad Ak mám obsadené, na presmerovanie hovorov, ak je va‰e telefónne ãíslo obsadené alebo ak odmietnete prichádzajúci hovor.
Okno s informáciami [Menu 4-2-6]
MôÏete si vybraÈ z t˘chto moÏností:
MôÏete zobraziÈ aktuálny stav vybratého menu predt˘m, ako ho otvoríte. Stav sa zobrazí na spodnej ãasti displeja.
• V‰etky hlasové hovory Presmeruje v‰etky hovory. • Ak mám obsadené
Farba menu [Menu 4-2-7] Telefón ponúka ‰tyri farebné typy menu. Posúvaním a stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [ZvoliÈ] nastavte farbu menu.
Presmeruje hovor v prípade, ak je va‰a linka obsadená. • Ak neodpovedám Presmeruje hovor v prípade, ak ho neprijmete.
Názov siete [Menu 4-2-8] Zvoºte, ãi sa má pri zapnutí a vypnutí telefónu zobrazovaÈ názov siete.
Nastavenia hovoru [Menu 4-3]
• Ak som mimo dosahu Presmeruje hovor v prípade, Ïe je telefón vypnut˘ alebo mimo pokrytia sieÈou. • V‰etky dátové hovory
Presmerovanie hovoru [Menu 4-3-1] Ak je táto sluÏba siete aktivovaná, môÏete presmerovaÈ prichádzajúce hovory na iné telefónne ãíslo, napríklad do svojej hlasovej schránky. Bliωie informácie získate od operátora.
Presmeruje na ãíslo s pripojením k poãítaãu. • V‰etky faxové hovory Presmeruje na ãíslo s pripojením k faxu.
B2100 Návod na pouÏívanie
51
Nastavenia [Menu 4] KaÏdá z moÏností má takéto menu:
• Stlaãte ºubovoºné tlaãidlo
- AktivovaÈ
Keì telefón zvoní, môÏete prijaÈ hovor stlaãením ºubovoºného tlaãidla okrem tlaãidla a pravého kontextového tlaãidl .
Aktivuje príslu‰nú sluÏbu. Do centra hlasovej po‰ty: Presmeruje do centra správ. Táto funkcia sa nevzÈahuje na voºby V‰etky dátové hovory a V‰etky faxové hovory. Na iné ãíslo: VloÏte ãíslo urãené na presmerovanie. Na obºúbené ãíslo: Po vloÏení najviac piatich ãasto pouÏívan˘ch ãísel môÏete presmerovaÈ hovory na ne.
• Len tlaãidlom Odoslat' MôÏete prijaÈ hovor len stlaãením tlaãidla Odoslat'.
OdoslaÈ vlastné ãíslo [Menu 4-3-3] Táto sluÏba siete vám umoÏní zvoliÈ si, ãi chcete, aby bolo va‰e ãíslo viditeºné alebo skryté pre osobu, s ktorou voláte. Ak chcete obnoviÈ nastavenia telefónu, ktoré ponúka operátor, zvoºte NastaviÈ podºa siete.
- Zru‰iÈ Zru‰í vybraté presmerovanie.
ëal‰í hovor na linke [Menu 4-3-4] (sluÏba siete)
- ZobraziÈ stav Zobrazí aktuálny stav sluÏby. • Zru‰iÈ v‰etko: Zru‰í v‰etky nastavenia presmerovania.
ReÏim prijatia hovoru [Menu 4-3-2] Vyberte poÏadovan˘ spôsob prijatia hovoru.
SieÈ vás upozorní na prichádzajúci hovor, k˘m uskutoãÀujete in˘ hovor. Vyberte voºbu AktivovaÈ na aktivovanie tejto sluÏby, voºbu Zru‰iÈ na deaktiváciu tejto sluÏby alebo voºbu ZobraziÈ stav na zobrazenie aktuálneho nastavenia tejto sluÏby.
B2100 Návod na pouÏívanie
52
Nastavenia [Menu 4]
Tón po minúte [Menu 4-3-5] Ak je táto funkcia aktivovaná, telefón zvukov˘m signálom oznámi kaÏdú minútu odchádzajúceho hovoru ako informáciu o dæÏke hovoru.
Automatické opakované vytáãanie [Menu 4-3-6] Ak aktivujete túto funkciu v˘berom voºby ZapnúÈ, telefón v prípade neúspe‰ného spojenia znovu zopakuje vytoãenie ãísla (maximálne 4-krát).
V˘ber linky(závisí od typu SIM karty) [Menu 4-3-7] Toto nastavenie je zobrazené len v prípade, Ïe SIM karta podporuje dve predplatiteºské ãísla, to znamená dve telefónne linky. Vyberte, ktorú telefónnu linku (Linku 1 alebo Linku 2) chcete pouÏívaÈ na volanie a odosielanie krátkych správ. Hovory na oboch linkách moÏno prijaÈ bez ohºadu na zvolenú linku.
Uzavretá skupina uÏívateºov [Menu 4-3-8] (závisí od moÏností siete) Táto sluÏba siete umoÏÀuje ‰pecifikovaÈ skupinu ºudí, ktor˘m môÏete volaÈ a ktorí môÏu volaÈ vám. Pokiaº je zvolen˘ index skupiny, pouÏíva sa na v‰etky Volané hovory. Pokiaº nie je zvolen˘ Ïiadny index skupiny, sieÈ pouÏije preferenãn˘ index. • Pôvodné Vyberte na aktiváciu predvoleného indexu uzatvorenej uÏívateºskej skupiny. • NastaviÈ MôÏete upraviÈ indexy uzatvoren˘ch uÏívateºsk˘ch skupín a aktivovaÈ ich. • UpraviÈ MôÏete upraviÈ mená indexov uzatvoren˘ch uÏívateºsk˘ch skupín a indexy uzatvoren˘ch uÏívateºsk˘ch skupín. • ZmazaÈ
Poznámka • Ak si vyberiete Linku 2 a nemáte túto sluÏbu siete aktivovanú, nebudete môcÈ telefonovaÈ.
VymaÏe vybratú uzatvorenú uÏívateºskú skupinu. • ZmazaÈ v‰etko VymaÏe v‰etky uzatvorené uÏívateºské skupiny.
B2100 Návod na pouÏívanie
53
Nastavenia [Menu 4] Bezpeãnostné nastavenia [Menu 4-4] Na ochranu jednotliv˘ch vlastností telefónu sa pouÏívajú rôzne heslá. Viac informácií nájdete na strane 20.
VyÏiadanie kódu PIN [Menu 4-4-1]
Bezpeãnostn˘ kód [Menu 4-4-6-3]. Po vloÏení správneho hesla je moÏné telefón pouÏívaÈ, aÏ k˘m ho opäÈ nevypnete. MôÏete pouÏiÈ ìal‰ie voºby: • ZapnúÈ Heslo telefónu musíte vloÏiÈ pri kaÏdom zapnutí telefónu.
Ak je aktivovaná voºba VyÏiadanie kódu PIN, musíte vloÏiÈ PIN pri kaÏdom zapnutí telefónu. TakÏe osoba, ktorá nepozná PIN, nemôÏe bez vá‰ho povolenia pouÏívaÈ telefón.
• VypnúÈ
Poznámka
• Automaticky
• Pred vypnutím funkcie VyÏiadanie kódu PIN musíte vloÏiÈ svoj kód PIN. MôÏete si vybraÈ z t˘chto moÏností: • ZapnúÈ: V tomto prípade musíte vloÏiÈ kód PIN pri kaÏdom zapnutí telefónu. • VypnúÈ: Telefón sa automaticky pripojí k sieti hneì po zapnutí.
Uzamknutie telefónu [Menu 4-4-2]
Nie je potrebné vkladaÈ heslo pri zapnutí.
Heslo telefónu musíte vloÏiÈ iba vprípade, ak vymeníte SIM kartu.
Automatické uzamykanie tlaãidiel [Menu 4-4-3] Keì aktivujete Automatické uzamykanie tlaãidiel, klávesnica sa automaticky uzamkne vÏdy, keì nestlaãíte Ïiadny z klávesov po dobu dlh‰iu ako 10 sekúnd.
Ak je táto funkcia aktivovaná, telefón je zablokovan˘ a vy musíte vloÏiÈ heslo pri kaÏdom zapnutí. V˘robné prednastavenie hesla je 0000. Heslo telefónu môÏete zmeniÈ v menu ZmeniÈ kódy – B2100 Návod na pouÏívanie
54
Nastavenia [Menu 4] • Odchádzajúce medzinárodné okrem hovorov do vlastnej siete
Poznámka • Ak chcete uzamknúÈ klávesy telefónu manuálne, stlaãte a potom . • Na odblokovanie klávesov stlaãte [OdomknúÈ] a potom tlaãidlo . Ak aktivujete automatické uzamknutie klávesov, uzamknú sa po desiatich sekundách klávesy automaticky.
Ak ste v zahraniãí, môÏete telefonovaÈ len na ãísla v danej krajine a do svojej krajiny (krajiny, kde má domovské sídlo vበoperátor). • V‰etky prichádzajúce Nebude moÏné prijaÈ Ïiadny hovor. • Prichádzajúce v zahraniãí Telefón nemôÏe prijímaÈ hovory, ak ste v zahraniãí.
Blokovanie hovoru (závisí od siete) [Menu 4-4-4] SluÏba blokovania hovorov umoÏÀuje zakázaÈ vytáãanie alebo prijímanie hovorov na telefóne. Na aktiváciu tejto funkcie potrebujete blokovacie heslo, ktoré získate od operátora.
• Zru‰iÈ v‰etko
MôÏete si vybraÈ z t˘chto moÏnosti:
• ZmeniÈ heslo
• V‰etky odchádzajúce Z telefónu nebude moÏné telefonovaÈ. • Odchádzajúce medzinárodné Z telefónu nebude moÏné telefonovaÈ zahraniãn˘m úãastníkom.
V‰etky typy blokovania hovorov budú deaktivované; prijímané a uskutoãÀované hovory nebudú obmedzené.
PouÏite v prípade nastavenia alebo zmeny hesla blokovania hovorov va‰ím operátorom. Pred vloÏením nového hesla musíte najprv vloÏiÈ platné heslo. Keì vloÏíte nové heslo, zobrazí sa ÏiadosÈ o jeho potvrdenie opätovn˘m vloÏením.
B2100 Návod na pouÏívanie
55
Nastavenia [Menu 4] Poznámka
Poznámka
• Ak chcete pouÏívaÈ sluÏbu Blokovanie hovorov, musíte vloÏiÈ heslo siete. Poãas blokovania hovorov je v niektor˘ch sieÈach moÏné volaÈ na urãité pohotovostné ãísla.
• Kód PIN2 nemajú v‰etky SIM karty. Ak va‰a SIM karta tento kód nemá, predchádzajúce menu sa nezobrazí.
ZmeniÈ kódy [Menu 4-4-6] Pevná voºba [Menu 4-4-5] (závisí od typu SIM karty) Ak va‰a SIM karta podporuje túto funkciu, pouÏite ju na obmedzenie odchádzajúcich hovorov na vybrané telefónne ãísla. Je potrebné vloÏiÈ PIN2 kód.
MôÏete zmeniÈ tieto kódy: Kód PIN2, Bezpeãnostn˘ kód.
Poznámka
K dispozícii máte tieto moÏnosti:
• PIN = Osobné identifikaãné ãíslo (angl. Personal Identification Number)
• AktivovaÈ Po aktivovaní tejto voºby bude moÏné telefonovaÈ len na ãísla uloÏené v telefónnom zozname. Na potvrdenie musíte vloÏiÈ PIN2 kód. • Zru‰iÈ UmoÏní telefonovaÈ na ºubovoºné ãíslo. • Zoznam ãísel
Voºba ZmeniÈ kódy umoÏÀuje meniÈ aktuálne heslá na nové. Pred vloÏením nového hesla musíte vÏdy vloÏiÈ aktuálne heslo.
Nastavenia siete [Menu 4-5] Voºba Nastavenia siete umoÏÀuje zistiÈ, ãi sa sieÈ pri roamingu (v zahraniãí) vyberá automaticky, manuálne alebo sa vyberie zo zoznamu preferovan˘ch sietí.
Zobrazí ãísla uloÏené ako pevné.
B2100 Návod na pouÏívanie
56
Nastavenia [Menu 4]
Poznámka
Preferované [Menu 4-5-3]
• Inú sieÈ ako je va‰a domáca si môÏete vybraÈ iba v prípade, Ïe daná sieÈ má platnú roamingovú zmluvu s va‰ou domácou sieÈou.
MôÏete si nastaviÈ zoznam preferovan˘ch sietí, ktoré bude telefón uprednostÀovaÈ pred ostatn˘mi. Tento zoznam sa vytvorí z telefónneho zoznamu preddefinovan˘ch známych sietí.
Nastavenia GPRS [Menu 4-6]
Automaticky [Menu 4-5-1] PouÏite v prípade, ak má telefón automaticky vyhºadaÈ a vybraÈ sieÈ dostupnú v oblasti. Telefón sa po vypnutí vráti do automatického v˘beru.
Manuálne [Menu 4-5-2] Túto voºbu pouÏite, ak chcete vybraÈ sieÈ zo zoznamu sietí manuálne. Ak sa pripojenie na manuálne zvolenú sieÈ preru‰í, telefón to oznámi chybov˘m tónom a bude ÏiadaÈ, aby ste vybrali sieÈ znova. Vybratá sieÈ musí maÈ platnú roamingovú zmluvu s va‰ou domácou sieÈou, teda s operátorom, ktorého SIM kartu pouÏívate. Telefón vám umoÏní vybraÈ inú sieÈ v prípade, ak pripojenie k vybratej sieti nebude úspe‰né. Ak telefón vypnete, manuálna voºba sa prepne na automatickú.
GPRS (angl. General Packet Radio Service) je technológia, ktorá umoÏÀuje mobiln˘m telefónom odosielaÈ a prijímaÈ dáta cez sieÈ mobiln˘ch telefónov. GPRS je dátov˘ nosiã, ktor˘ umoÏÀuje bezdrôtov˘ prístup k dátam sietí, ako je internet. Skôr ako pouÏijete technológiu GPRS: - Musíte si zriadiÈ sluÏbu GPRS. Bliωie informácie o dostupnosti a zriadenie sluÏby GPRS získate od operátora alebo poskytovateºa sluÏieb. - Odporúãame vám uloÏiÈ si nastavenia GPRS pre aplikácie, ktoré GPRS pouÏívajú.
B2100 Návod na pouÏívanie
57
Nastavenia [Menu 4] ZapnúÈ [Menu 4-6-1] Ak vyberiete voºbu ZapnúÈ a ste pripojení k sieti, ktorá podporuje GPRS, telefón sa prihlási do siete GPRS. Od tejto chvíle bude zasielanie krátkych správ prebiehaÈ cez GPRS. R˘chlej‰í bude aj prenos aktívneho dátového spojenia, napríklad odoslanie a prijatie emailu.
Podºa potreby [Menu 4-6-2] Ak vyberiete voºbu Podºa potreby, telefón pouÏije GPRS prenos v prípade, ak spustíte aplikáciu alebo ãinnosÈ, ktorá prenos GPRS potrebuje. Spojenie GPRS sa ukonãí, hneì ako ho daná aplikáciou nebude vyÏadovaÈ.
Pôvodné nastavenia [Menu 4-7] V tomto menu môÏete obnoviÈ pôvodné nastavenia telefónu. 1. Vyberte voºbu Pôvodné nastavenia 2. VloÏte ‰tvormiestny bezpeãnostn˘ kód.
Poznámka • Bezpeãnostn˘ kód je prednastaven˘ na 0000. Bliωie informácie o jeho zmene nájdete na strane 56. B2100 Návod na pouÏívanie
58
Organizér [Menu 5] Stlaãte tlaãidlo Menu (
) a vyberte Organizér.
na budenie.
Budík [Menu 5-1]
• Na vypnutie budíka stlaãte pravé kontextové tlaãidlo [Koniec].
K dispozícii je 5 druhov budíkov. Nastavte budík na zvonenie v urãenom ãase.
Zoznam úloh [Menu 5-2]
Po v˘bere budíka môÏete pouÏitím ºavého kontextového tlaãidla [ZvoliÈ]:
Po vstúpení do tohto menu sa objaví kalendár so ‰tvorcov˘m kurzorom, ktor˘ sa nachádza na aktuálnom dátume. Kurzor môÏete presúvaÈ pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel. V kalendári môÏete pouÏiÈ tieto tlaãidlá:
1.
ZapnúÈ/VypnúÈ: Vyberte ZapnúÈ pouÏitím ºavého/pravého navigaãného tlaãidla. Na vypnutie budíka vyberte moÏnosÈ VypnúÈ.
2.
âas: Pomocou numerick˘ch tlaãidiel vloÏte ãas, kedy sa má spustiÈ budík.
3.
OpakovaÈ: Vyberte jednu z moÏností Raz, Po – Pia, Po – So a KaÏd˘ deÀ pomocou ºavého/pravého navigaãného tlaãidla.
4.
preskoãí na predchádzajúci rok KaÏdé stlaãenie
preskoãí na nasledujúci rok preskoãí na predchádzajúci mesiac preskoãí na nasledujúci mesiac
Alarm: Vyberte melódiu vyzváÀania pomocou ºavého/pravého navigaãného tlaãidla.
Do kalendára môÏete pridaÈ záznam pomocou stlaãenia ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti].
5. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [OK]. 6. MôÏete upraviÈ názov budíka. Po vloÏení mena stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [OK]. VyzváÀacia melódia sa spustí v ãase nastavenom
B2100 Návod na pouÏívanie
59
Organizér [Menu 5] ] PridaÈ: Vyberte v prípade, ak chcete vloÏiÈ
nov˘ záznam plánovanej akcie alebo poznámku. Po pridaní pripomienky, ak k urãitému dátumu priradíte záznam, sa tento dátum zobrazí v inej farbe a v pravom dolnom rohu displeja sa objaví (úloha), (poznámka). Táto funkcia vám pripomína, ão máte naplánované. Navy‰e si môÏete nastaviÈ upozornenie zvukov˘m alarmom. ] ZobraziÈ: Zobrazí záznam naplánovanej akcie
alebo poznámku na vybrat˘ deÀ. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ] a môÏete vybratú poznámku upraviÈ alebo zmazaÈ. ] ZobraziÈ v‰etko: Zobrazí v‰etky záznamy a
poznámky, ktoré sú v telefóne vloÏené. Zoznam záznamov môÏete prechádzaÈ pomocou horného/dolného navigaãného tlaãidla.
Telefónny zoznam [Menu 5-3] Do pamäte SIM karty môÏete ukladaÈ telefónne ãísla a k nim náleÏiace mená. ëal‰ích 200 ãísel a mien môÏete uloÏiÈ do pamäte telefónu.
HºadaÈ [Menu 5-3-1] 1. Stlaãte v pohotovostnom reÏime pravé kontextové tlaãidlo [Mená]. Vyberte HºadaÈ. Zobrazí sa ÏiadosÈ o voÏenie mena. 2. VloÏte zaãiatoãné písmená mena, ktoré chcete vyhºadaÈ, a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [HºadaÈ]. • Do telefónneho zoznamu sa môÏete priamo dostaÈ tak, Ïe v pohotovostnom reÏime stlaãíte dolné navigaãné tlaãidlo ( ).
Poznámka • Telefónny zoznam môÏete prechádzaÈ aj od zaãiatku stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [Zoznam].
] ZmazaÈ po uplynutí: Keì vyberiete túto
voºbu, vymaÏú sa star‰ie záznamy, na ktoré vás telefón upozornil. Voºbu musíte potvrdiÈ. ] ZmazaÈ v‰etko: Keì vyberiete túto voºbu,
vymaÏú sa v‰etky záznamy zo zoznamu úloh. Voºbu musíte potvrdiÈ.
3. Po vyhºadaní zam˘‰ºaného kontaktu môÏete stlaãením tlaãidla vytoãiÈ ãíslo alebo stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti] na pouÏitie ìal‰ích funkcií.
B2100 Návod na pouÏívanie
60
Organizér [Menu 5] • UpraviÈ: MôÏete upraviÈ meno a ãíslo.
PridaÈ [Menu 5-3-2]
• NapísaÈ správu
PouÏitím tejto funkcie môÏete vloÏiÈ kontakt.
- NapísaÈ textovú správu: PouÏite na napísanie textovej správy na vybraté ãíslo. - NapísaÈ multimediálnu správu: PouÏite na napísanie multimediálnej správy na vybraté ãíslo. • KopírovaÈ: PouÏite na kopírovanie kontaktu zo SIM karty do telefónu alebo naopak. • Hlavné ãíslo: Vyberte hlavné ãíslo. Hlavné ãíslo sa zobrazí ako prvé. • ZmazaÈ: VymaÏe kontakt.
Telefón má dve pamäte: pamäÈ telefónu a pamäÈ SIM karty. Na zvolenie pamäte vyberte menu NastaviÈ pamäÈ [Menu 5-3-5-1]. Kapacita pamäte telefónu je 200 záznamov. Kapacita SIM karty sa lí‰i vzávislosti od jej typu. 1. MôÏete vloÏiÈ nov˘ kontakt na SIM kartu alebo do pamäte telefónu. MoÏnosti na v˘ber pamäte nájdete v menu NastaviÈ pamäÈ [Menu 5-3-5-1] (pozri str. 63). • VloÏenie nového záznamu na SIM kartu MôÏete vloÏiÈ meno a ãíslo a vybraÈ príslu‰nú skupinu (v závislosti od typu SIM karty). • VloÏenie nového záznamu do pamäte telefónu MôÏete vloÏiÈ meno, telefónne ãísla, emailovú adresu, zvuk a vybraÈ príslu‰nú skupinu. Spomedzi uloÏen˘ch ãísel vyberte hlavné ãíslo.
B2100 Návod na pouÏívanie
61
Organizér [Menu 5] Skupiny volajúcich [Menu 5-3-3]
• PridaÈ ãlena
Jedna skupina môÏe obsahovaÈ maximálne 20 kontaktov. MôÏete si vybraÈ zo 7 preddefinovan˘ch skupín alebo skupinu ëal‰ie, v ktor˘ch môÏete vytváraÈ záznamy.
• OdstrániÈ ãlena
1. Vyberte Skupiny volajúcich. Zobrazia sa v‰etky zoznamy: Rodina, Priatelia, Kolegovia, VIP, Skupina 1, Skupina 2 a ëal‰ie. 2. Vyberte meno skupiny, ktorú chcete upravovaÈ, stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [ZvoliÈ]. Zobrazia sa nasledujúce podmenu (okrem prípadu, keì si vyberiete skupinu ëal‰ie): • Zoznam ãlenov Zobrazí zoznam ãlenov v príslu‰nej skupine volajúcich. • VyzváÀací tón skupiny SlúÏi na v˘ber vyzváÀacieho tónu skupiny volajúcich. Ak vám telefonuje niekto z danej skupiny, pouÏije sa vybrat˘ vyzváÀací tón. • Ikona skupiny PouÏite v prípade, ak chcete, aby sa vybratá ikona zobrazovala zakaÏd˘m, keì zavolá niekto z danej skupiny.
VloÏí ãlena do skupiny. VymaÏe ãlena z danej skupiny. • PremenovaÈ Priradí skupine nové meno.
R˘chla voºba [Menu 5-3-4] ªubovoºnému ãíslu z telefónneho zoznamu môÏete priradiÈ ºubovoºné tlaãidlo 2 aÏ 9. Vybraté ãíslo potom vytoãíte stlaãením a pridrÏaním priradeného tlaãidla po dobu 2 – 3 sekúnd. 1. Vstúpte do menu Telefónny zoznam v pohotovostnom reÏime stlaãením pravého kontextového tlaãidla [Mená]. 2. PresuÀte sa na poloÏku R˘chla voºba stlaãte [ZvoliÈ]. 3. Na pridanie telefónneho ãísla medzi r˘chlu voºbu zvoºte (Prázdne). Vyhºadajte meno v zloÏke Telefónny zoznam. 4. MôÏete zmeniÈ alebo vymazaÈ ãíslo r˘chlej voºby, vytoãiÈ telefónne ãíslo alebo odoslaÈ správu stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti].
B2100 Návod na pouÏívanie
62
Organizér [Menu 5]
Nastavenia [Menu 5-3-5]
KopírovaÈ v‰etko [Menu 5-3-6]
• NastaviÈ pamäÈ
Pomocou tejto voºby môÏete kopírovaÈ/presunúÈ záznamy z pamäte SIM karty do pamäte telefónu alebo naopak.
Pomocou tejto voºby môÏete vybraÈ pamäÈ, do ktorej sa budú ukladaÈ telefónne ãísla. VybraÈ si môÏete medzi pamäÈou SIM karty a pamäÈou telefónu. V prípade, Ïe vyberiete voºbu Variabilne, bude sa vás telefón pri vkladaní nového záznamu p˘taÈ, do ktorej pamäte sa má záznam uloÏiÈ. • HºadaÈ podºa MôÏete nastaviÈ telefón tak, aby vyhºadával záznamy v telefónnom zozname podºa mena alebo ãísla. Ak zvolíte voºbu Variabilne, bude telefón pri vyhºadávaní poÏadovaÈ kritérium vyhºadávania (podºa mena, podºa ãísla). • ZobraziÈ moÏnosti V tomto menu nastavíte moÏnosti zobrazenia telefónneho zoznamu. - Iba meno: Keì prechádzate kontaktmi, zoznam zobrazuje len mená. - S obrázkami: Keì prechádzate kontaktmi, zoznam zobrazuje mená a k nim patriace obrázky. - Meno a ãíslo: Keì prechádzate kontaktmi, zoznam zobrazuje mená a telefónne ãísla.
• Zo SIM karty do telefónu: PouÏite na kopírovanie z pamäte SIM karty do pamäte telefónu. • Z telefónu na SIM kartu: PouÏite na kopírovanie z pamäte telefónu do pamäte SIM karty. 3. K dispozícii máte tieto moÏnosti: • ZachovaÈ originál: Pri kopírovaní sa ponechajú telefónne ãísla, ktoré kopírujete, na umiestnení, z ktorého ich kopírujete. • ZmazaÈ originál: Pri kopírovaní sa vymaÏú telefónne ãísla, ktoré kopírujete, z umiestnenia, z ktorého ich kopírujete.
ZmazaÈ v‰etko [Menu 5-3-7] MôÏete vymazaÈ v‰etky záznamy z pamäte SIM karty aj telefónu. Táto funkcia vyÏaduje bezpeãnostn˘ kód. ] Stlaãte reÏimu.
B2100 Návod na pouÏívanie
63
na návrat do pohotovostného
Organizér [Menu 5] Informácie [Menu 5-3-8] • âíslo sluÏby (rôzne, závisí od typu SIM karty): PouÏite na zobrazenie servisn˘ch ãísel priraden˘ch operátorovi (ak SIM karta podporuje túto funkciu). âasto tu nájdete telefónne ãísla lekárskej pohotovosti, telefonické informácie a hlasovú schránku. 1. Vyberte voºbu âíslo sluÏby. 2. Zobrazia sa názvy dostupn˘ch sluÏieb. 3. PouÏite horné/dolné navigaãné tlaãidlo na v˘ber sluÏby. Stlaãte . • Stav pamäte: MôÏete zistiÈ aktuálny stav zaplnenia pamäte SIM karty a pamäte telefónu. • Vlastné ãíslo (závisí od typu SIM karty): PouÏite na zobrazenie telefónneho ãísla SIM karty.
B2100 Návod na pouÏívanie
64
Fotoaparát [Menu 6] S telefónom B2100 môÏete fotografovaÈ a fotky si ukladaÈ. Po odfotení môÏete obrázok poslaÈ pomocou MMS (SluÏba multimediálnych správ angl. Multimedia Messaging Service).
Poznámka
1. Rozlí‰enie ( 640x480
2. Kvalita obrazu ( ): Fine (Vysoká)/ Norm (Normálna)/ Basic (Základná). 3. Digitálne priblíÏenie (
• Ak je batéria príli‰ slabá, nemôÏete fotoaparát pouÏiÈ.
): x1, x2, x4
Poznámka: Maximálny stupeÀ priblíÏenia závisí od rozlí‰enia takto:
FotografovaÈ [Menu 6-1] Stlaãte tlaãidlo Menu a pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel vyberte Fotoaparát ➝ FotografovaÈ. Do tohto menu sa môÏete dostaÈ aj z pohotovostného reÏimu stlaãením tlaãidla fotoaparátu. Aktivuje sa reÏim Fotoaparát a na displeji sa zobrazí objekt, ktor˘ môÏete odfotiÈ.
160 x 120
x1, x2, x4
320 x 240
x1, x2
640 x 480
x1
4. OdtieÀ fotky ( ): Farebná ( hnedá ( )/ âiernobiela ( ) 5. Jas (
)/ Sépiovo
): -2, -1, 0, +1, +2
6. âasovaã ( 7. PamäÈ (
Okno menu voºby náhºadu
): 160x120, 320x240,
): Off (Vypnut˘), 3 sec, 5 sec ): Zobrazí aktuálny stav pamäte.
Poznámka: Ak je pamäÈ plná, zobrazí sa správa „PamäÈ je plná" a nemôÏete uloÏiÈ fotku. Vytvorte miesto vymazaním star˘ch fotiek zo zloÏky Môj album.
Pred fotením môÏete nastaviÈ tieto voºby:
B2100 Návod na pouÏívanie
65
Fotoaparát [Menu 6] 1. Zobrazte na stred poÏadované menu volieb pouÏitím ºavého/ pravého navigaãného tlaãidla.
stred tlaãidlo ( ) a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo alebo postranné tlaãidlo fotoaparátu. Obrázok môÏete tieÏ poslaÈ pomocou multimediálnej správy vybratím ( ). ëal‰ie informácie o písaní multimediálnych správ nájdete na strane 34.
2. Pomocou horného/dolného navigaãného tlaãidla vyberte poÏadovanú hodnotu. 3. Po ukonãení nastavenia volieb fotoaparátu zaostrite na predmet, ktor˘ chcete odfotiÈ, a stlaãte tlaãidlo fotoaparátu alebo tlaãidlo OK. Odfotí sa obrázok a zobrazí sa toto okno menu: PoslaÈ ako MMS UloÏiÈ
SnímaÈ v reÏimoch [Menu 6-2] MôÏete vyuÏiÈ fotenie v niekoºk˘ch prednastaven˘ch rámoch. Dostupn˘ch je 7 predvolen˘ch rámov. Stlaãte tlaãidlo Menu a pomocou navigaãn˘ch tlaãidiel postupne vyberte voºby Fotoaparát ➝ SnímaÈ v reÏimoch.
ZmazaÈ
Poznámka • Ak je aktivovaná voºba UloÏiÈ automaticky [Menu 6-4-1], odfoten˘ obrázok sa automaticky uloÏí bez zobrazenia tohto okna menu (pozri str. 68.) 4. Ak chcete uloÏiÈ obrázok, zarovnajte na stred tlaãidlo ( ) a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo alebo postranné tlaãidlo fotoaparátu. Ak obrázok nechcete uloÏiÈ, zarovnajte na
Okno menu voºby náhºadu
Pred fotením môÏete nastaviÈ tieto voºby:
B2100 Návod na pouÏívanie
66
Fotoaparát [Menu 6]
PoslaÈ ako SMS ako MMS
1. Rám ( ): Vyberte poÏadovan˘ rám spomedzi siedmich prednastaven˘ch.
UloÏiÈ
2. Kvalita obrazu ( ): Fine (Vysoká)/ Norm (Normálna)/ Basic (Základná). 3. Digitálne priblíÏenie (
): x1, x2, x4
4. OdtieÀ fotky ( ): Farebná ( )/ Sépiovo hnedá ( ) / âiernobiela ( ) 5. Jas (
ZmazaÈ
): -2, -1, 0, +1, +2
1. Zobrazte na stred poÏadované menu volieb pouÏitím ºavého/pravého navigaãného tlaãidla. 2. Pomocou horného/dolného navigaãného tlaãidla vyberte poÏadovanú hodnotu. 3. Po ukonãení nastavenia volieb fotoaparátu zaostrite na predmet, ktor˘ chcete odfotiÈ, a stlaãte tlaãidlo fotoaparátu alebo tlaãidlo OK. Odfotí sa obrázok a zobrazí sa toto okno menu:
Poznámka • Ak je aktivovaná voºba UloÏiÈ automaticky [Menu 6-4-1], odfoten˘ obrázok sa automaticky uloÏí bez zobrazenia tohto okna menu (pozri str. 68.) 4. Ak chcete uloÏiÈ obrázok, zarovnajte na stred tlaãidlo ( ) a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo alebo postranné tlaãidlo fotoaparátu. Ak obrázok nechcete uloÏiÈ, zarovnajte na stred tlaidlo ( ) a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo alebo postranné tlaãidlo fotoaparátu. Obrázok môÏete tieÏ poslaÈ ako multimediálnu správu v˘berom ( ).
B2100 Návod na pouÏívanie
67
Fotoaparát [Menu 6] Môj album [Menu 6-3]
• PremenovaÈ: MôÏete zmeniÈ meno vybratej fotky.
Stlaãte tlaãidlo Menu a pomocou navigaãn˘ch tlaãidiel postupne vyberte voºby Fotoaparát ➝ Môj album.
• Informácie: MôÏete zistiÈ názov, rozlí‰enie, veºkosÈ, dátum a ãas vybratej fotky.
V tomto menu nájdete v‰etky obrázky nasnímané pomocou funkcie FotografovaÈ a SnímaÈ v reÏimoch. Posledn˘ nasníman˘ obrázok sa zobrazí ako prv˘. Obrázky sú rozdelené na V‰eobecné obrázky a Fotografie so ‰ablónou. V menu V‰etky obrázky môÏete zobraziÈ v‰etky fotky. Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [ZvoliÈ] môÏete fotky:
Nastavenia [Menu 6-4]
• ZmazaÈ: VymaÏe vybratú fotku.
ZmazaÈ v‰etky fotografie: Toto menu pouÏite na vymazanie v‰etk˘ch fotiek. Voºbu musíte potvrdiÈ.
Poznámka • Ak chcete vymazaÈ zloÏku Môj album, vyberte postupne voºby Fotoaparát ➝ Nastavenia ➝ ZmazaÈ v‰etky fotografie [Menu 6-4-2].
Stlaãte tlaãidlo Menu a pomocou navigaãn˘ch tlaãidiel vyberte postupne voºby Fotoaparát ➝ Nastavenia. UloÏiÈ automaticky: Ak nastavíte túto voºbu na ZapnúÈ,odfotené obrázky sa uloÏia automaticky bez zobrazenia okna menu UloÏiÈ.
• OdoslaÈ ako MMS: Vybratú fotku môÏete poslaÈ pomocou MMS. (ëal‰ie informácie o vytváraní multimediálnych správ nájdete na strane 33.) • NastaviÈ ako tapetu: Vybratú fotku môÏete nastaviÈ ako pozadie displeja.
B2100 Návod na pouÏívanie
68
Zábava a nástroje [Menu 7] Stlaãte tlaãidlo Menu ( ) a vyberte s pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel Zábava a nástroje.
Hry [Menu 7-2]
Obºúbené [Menu 7-1]
Poznámka
V tejto ponuke si môÏete vytvoriÈ svoje vlastné menu na r˘chlej‰í prístup k ãasto pouÏívan˘m funkciám. 1. Po v˘bere zam˘‰ºaného umiestnenia menu z ãísel 1 aÏ 9 stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [PridaÈ]. 2. Vyberte menu, ktoré chcete pridaÈ, a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ]. Menu sa vloÏí do zloÏky obºúbené a zobrazí sa správa „VloÏené ako obºúbené menu“. Keì bude vytvorené menu Obºúbené, po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] budú pri kaÏdej obºúbenej poloÏke k dispozícii tieto moÏnosti: - ZvoliÈ: Vyberte menu. - ZmeniÈ: MôÏete zmeniÈ svoje obºúbené menu.
V telefóne nájdete aj hry. • Ovládacie tlaãidlá sa v závislosti od hry lí‰ia. KaÏdá hra v‰ak obsahuje návod, v ktorom sú vysvetlené hlavné ovládacie tlaãidlá. Ostatné majú takéto funkcie:. [BeÏná funkcia tlaãidla] : Menu hry : SpäÈ : Preru‰enie alebo obnovenie hry.
Kalkulaãka [Menu 7-3] Pomocou tejto voºby môÏete pouÏívaÈ telefón ako kalkulaãku. Kalkulaãka ovláda základné matematické úkony: sãítanie, odãítanie, násobenie a delenie. (MôÏete vkladaÈ ãíslice s dvoma desatinn˘mi miestami.) PouÏívanie kalkulaãky 1. VloÏte prvé ãíslo pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel.
- ZmazaÈ: Zru‰í obºúbené menu. - ZmazaÈ v‰etko: Zru‰í v‰etky obºúbené menu.
2. Stlaãte príslu‰né navigaãné tlaãidlo na v˘ber matematického úkonu a vloÏte druhé ãíslo.
- Informácie: Zobrazí cestu do obºúbeného menu. B2100 Návod na pouÏívanie
69
Zábava a nástroje [Menu 7] Poznámka • Na vymazanie preklepov a na vymazanie displeja slúÏi tlaãidlo . Na vloÏenie desatinnej ãiarky pouÏite tlaãidlo . Na vloÏenie záporného ãísla stlaãte tlaãidlo . 3. Na v˘poãet v˘sledku stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [V˘sledok]. 4. Po v˘poãte stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [Vynulovat'] na návrat do poãiatoãného stavu.
Moja zloÏka [Menu 7-4] Obsah stiahnut˘ cez WAP, MMS alebo EMS je uloÏen˘ v osobitnej zloÏke. Tento obsah si môÏete zobraziÈ, zmazaÈ alebo s ním ìalej pracovaÈ.
poÏadovaného zvuku ho môÏete stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] nastaviÈ ako vyzváÀací tón, odoslaÈ pomocou SMS alebo MMS.
Prevodník jednotiek [Menu 7-5] Prevedie údaj z jednej jednotky na inú. PouÏíva ‰tyri typy jednotiek: dæÏku, plochu, hmotnosÈ a objem. 1. Vyberte si typ veliãiny stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [Veliãina]. 2. PresuÀte sa do aktuálnej sekcie jednotiek stlaãením dolného navigaãného tlaãidla. 3. Vyberte jednotku, ktorú chcete previesÈ, pomocou ºavého/pravého navigaãného tlaãidla. 4. PresuÀte sa do sekcie prevodu jednotiek stlaãením dolného navigaãného tlaãidla.
Obrázok [Menu 7-4-1] Stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [ZobraziÈ] vyberte obrázok zo zoznamu. Potom ho môÏete stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [MoÏnosti] nastaviÈ ako tapetu alebo odoslaÈ ako multimediálnu správu.
5. Stlaãením ºavého/pravého navigaãného tlaãidla vyberte jednotku, na ktorú chcete zvolenú jednotku previesÈ. 6. VloÏte ãíslice s pouÏitím ãíseln˘ch tlaãidiel. Prevod sa vypoãíta automaticky.
Zvuk [Menu 7-4-2] Zo zoznamu môÏete vybraÈ zvuk. Po vybratí B2100 Návod na pouÏívanie
70
Zábava a nástroje [Menu 7]
Poznámka
Hlasov˘ záznamník [Menu 7-7]
• Desatinnú ãiarku môÏete vloÏiÈ pomocou klávesu .
Svetov˘ ãas [Menu 7-6] Pomocou ºavého/pravého navigaãného tlaãidla môÏete zistiÈ aktuálny greenwitchsk˘ ãas (angl. Greenwitch Mean Time – GMT) i aktuálny ãas v ìal‰ích 74 mestách na celom svete. Displej zobrazuje názov mesta, aktuálny dátum a ãas. Ak chcete vybraÈ ãasové pásmo, v ktorom sa nachádzate, postupujte takto: 1. Stlaãením ºavého/pravého navigaãného tlaãidla (raz alebo opakovane) vyberte mesto, ktoré sa nachádza v rovnakom ãasovom pásme. Po úspe‰nom v˘bere sa zobrazí dátum a ãas v oblasti. 2. Ak chcete zmeniÈ nastavenie ãasu zobrazeného v pohotovostnom reÏime, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [NastaviÈ].
Poznámka
Pomocou tejto voºby si môÏete zaznamenaÈ krátke záznamy zvuku. MôÏete si nahraÈ 10 hlasov˘ch záznamov, kaÏd˘ s celkovou dæÏkou maximálne 20 sekúnd. Pomocou ºavého kontextového tlaãidla [ZvoliÈ] si môÏete tieto záznamy prehrávaÈ, mazaÈ alebo zaznamenaÈ nové.
NahraÈ [Menu 7-7-1] 1. Keì sa zaãne nahrávanie, na displeji sa zobrazí správa „Nahrávanie...“ a zostávajúci ãas. 2. Ak chcete nahrávanie ukonãiÈ, stlaãte tlaãidlo [UloÏiÈ].
Poznámka • Nahrávanie môÏete v pohotovostnom reÏime spustiÈ podrÏaním tlaãidla [ZmazaÈ]. • Ak si chcete nahraÈ záznam a miesto na záznamy je plné, musíte vymazaÈ jeden zo star‰ích záznamov.
• Nastavenie ãasového pásma kaÏdého mesta v menu Svetov˘ ãas môÏe byÈ ovplyvnené stavom siete. B2100 Návod na pouÏívanie
71
Zábava a nástroje [Menu 7] ZobraziÈ zoznam [Menu 7-7-2]
Stav pamäte [Menu 7-8]
Telefón zobrazí názov hlasovej poznámky, ktorú ste nahrali. Tento záznam môÏete prehrávaÈ alebo vymazaÈ.
MôÏete zistiÈ aktuálny stav pamäte kaÏdej zloÏky: Textová správa, Multimediálna správa, Prijaté správy, Odoslané správy, Koncepty, Multimediálne ‰ablóny, Správy na SIM, Push správa, Hlasová poznámka, Obrázok, Zvuk. MôÏete vstúpiÈ do kaÏdej zloÏky a ovládaÈ ju.
• PrehraÈ: Prehrá hlasovú poznámku. • NapísaÈ multimediálnu správu: Pomocou tejto voºby vloÏíte aktuálny záznam do multimediálnej správy. • ZmazaÈ: Táto voºba umoÏÀuje vymazaÈ konkrétny záznam. • ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky záznamy. Na potvrdenie tejto voºby stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [Áno].
Poznámka • Do tohto menu môÏete vojsÈ v pohotovostnom reÏime stlaãením tlaãidla [ZmazaÈ].
B2100 Návod na pouÏívanie
72
Internet [Menu 8] MôÏete pristupovaÈ k rôznym WAP sluÏbám (angl. Wireless Application Protocol – bezdrôtové aplikaãné protokoly) ako internet banking, správy, predpovede poãasia a informácie o odletoch. Tieto sluÏby sú ‰peciálne navrhnuté pre mobilné telefóny a ponúkajú ich poskytovatelia sluÏieb WAP. Zistite si dostupnosÈ sluÏieb WAP, ich spoplatÀovanie a tarify operátora a/alebo poskytovateºa sluÏby, ktorú chcete vyuÏívaÈ. Poskytovatelia sluÏieb vám poradia, ako pouÏívaÈ ich sluÏby. Po pripojení sa zobrazí domovská stránka (angl. Homepage). Jej obsah závisí od poskytovateºa sluÏby.
Keì surfujete po internete, funkcia telefónnych tlaãidiel sa odli‰uje od reÏimu telefónu. Tlaãidlo
Opis Presúvanie medzi jednotliv˘mi riadkami. Návrat na predchádzajúcu stránku. Vyberie voºbu a potvrdí akciu.
PouÏívanie menu WAP prehliadaãa Poãas surfovania po WAP je k dispozícii niekoºko volieb.
Poznámka • Menu WAP prehliadaãa sa môÏe lí‰iÈ v závislosti na od verzie vá‰ho prehliadaãa.
K webov˘m stránkam môÏete pristupovaÈ vloÏením URL adresy. Na ukonãenie prehliadaãa stlaãte tlaãidlo ( Telefón sa vráti do pohotovostného reÏimu.
PouÏívanie tlaãidiel telefónu
).
Domov [Menu 8-1]
Navigácia pomocou WAP prehliadaãa SurfovaÈ po internete môÏete pomocou tlaãidiel telefónu alebo pomocou menu vo WAP prehliadaãi.
Zobrazí sa domovská stránka, ktorá je definovaná v aktivovanom profile. Definoval ju poskytovateº sluÏby, ak ste si ju nezmenili v aktivovanom profile.
B2100 Návod na pouÏívanie
73
Internet [Menu 8] • ZmazaÈ: VymaÏe vybratú záloÏku.
ZáloÏky [Menu 8-2] Toto menu umoÏÀuje uloÏiÈ URL obºúben˘ch webov˘ch stránok, aby ste sa k nim mohli ºahko vrátiÈ. Vytvorenie záloÏky 1. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ]. 2. Vyberte PridaÈ.
• ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky záloÏky.
Profily [Menu 8-3] Profil je informácia pre sieÈ, slúÏiaca na pripojenie k internetu. ëal‰ie informácie vám poskytne operátor. KaÏd˘ profil má takéto podmenu:
3. Po vloÏení poÏadovanej URL a názvu stlaãte tlaãidlo . ❇ Tip: Na vloÏenie symbolov pouÏite tlaãidlo a tlaãidlo . Na vloÏenie bodky (.) stlaãte tlaãidlo . Po vybratí poÏadovanej záloÏky sú dostupné tieto voºby:
• AktivovaÈ Aktivuje vybrat˘ profil. • Nastavenia Vyberte na úpravu a zmenu nastavenia konkrétneho profilu WAP. - Domovská stránka Toto nastavenie vám umoÏní nastaviÈ adresu URL, ktorú chcete pouÏiÈ ako domovskú stránku. Na zaãiatok pred kaÏdou URL nemusíte písaÈ http://, pretoÏe to automaticky doplní prehliadaã.
• PripojiÈ: Pripojí sa k vybratej záloÏke. • PridaÈ: Vyberte na vytvorenie novej záloÏky. • UpraviÈ: MôÏete upraviÈ URL a meno vybratej záloÏky.
- Nosiã dát MôÏete nastaviÈ dátovú sluÏbu nosiãa.
B2100 Návod na pouÏívanie
74
Internet [Menu 8] • Dáta
- Nastavenia GPRS
• GPRS
Je k dispozícii len vtedy, keì vyberiete GPRS ako Nosiã/SluÏbu.
- Nastavenia dát K dispozícii je len vtedy, keì vyberiete dáta ako Nosiã/SluÏbu. IP adresa: VloÏte IP adresu brány WAP. VytoãiÈ ãíslo: VloÏte telefónne ãíslo, pomocou ktorého sa chcete pripojiÈ k bráne WAP. ID uÏívateºa: TotoÏnosÈ uÏívateºa pre telefónny server (nie pre bránu WAP) na va‰u identifikáciu. Heslo: Heslo, ktoré vyÏaduje telefónny server (nie brána WAP) na va‰u identifikáciu. Typ hovoru: Vyberte typ dátového hovoru: Analógov˘ alebo ISDN. R˘chlosÈ pripojenia: R˘chlosÈ dátového pripojenia: 9600 alebo 14400. âas neãinnosti: VloÏte ãakaciu dobu. Po vloÏení tejto hodnoty nebude sluÏba WAP aktívna, ak nebude prebiehaÈ vstup alebo prenos dát.
IP adresa: VloÏte IP adresu brány WAP, cez ktorú budete pripojení. APN: VloÏte APN sluÏby GPRS. ID uÏívateºa: TotoÏnosÈ uÏívateºa poÏadovaná serverom APN. Heslo: Heslo vyÏadované serverom APN. - Typ pripojenia Pripojenie môÏe byÈ Doãasné alebo Trvalé, oba sú závislé od pouÏitej brány. Trvalé Mechanizmus potvrdzovaného doruãenia. Má väã‰ie nároky na prevádzku siete. Doãasné Nepotvrdzovaná sluÏba (bez pripojenia). HTTP Pripájanie klientov priamo k serveru HTTP.
B2100 Návod na pouÏívanie
75
Internet [Menu 8] - Nastavenia proxy
Poznámka
IP adresa: VloÏte IP adresu proxy servera, ku ktorému sa chcete pripojiÈ.
• Zmeny uskutoãnené v tomto menu môÏu ovplyvniÈ funkãnosÈ MMS.
Port: Urãte port na proxy.
ÍsÈ na URL [Menu 8-4]
- Nastavenia DNS Primárny server VloÏte IP adresu primárneho servera, ku ktorému sa chcete pripojiÈ. Sekundárny server VloÏte IP adresu sekundárneho servera, ku ktorému sa chcete pripojiÈ. - Bezpeãnostné nastavenia Podºa pouÏívaného portu brány môÏete túto moÏnosÈ zapnúÈ alebo vypnúÈ. - ZobrazovaÈ obrázky MôÏete zvoliÈ, ãi sa majú na WAP stránkach zobrazovaÈ obrázky alebo nie. • PremenovaÈ • PridaÈ MôÏete vloÏiÈ nov˘ profil.
Pripojte sa priamo k stránke, ktorú chcete zobraziÈ, vloÏením konkrétneho URL. Po vloÏení URL stlaãte tlaãidlo OK.
Nastavenie vyrovnávacej pamäte [Menu 8-5] Informácie alebo dáta súvisiace so sluÏbami, ku ktor˘m ste pristupovali, sú uloÏené vo vyrovnávacej pamäti.
VymazaÈ vyrovnávaciu pamäÈ [Menu 8-5-1] VymaÏe cel˘ obsah vyrovnávacej pamäte.
SkontrolovaÈ vyrovnávaciu pamäÈ [Menu 8-5-2] Nastavte, ãi sa má pokus o pripojenie uskutoãniÈ prostredníctvom vyrovnávacej pamäte alebo nie.
B2100 Návod na pouÏívanie
76
Internet [Menu 8] • Osobné
Poznámka • Vyrovnávacia pamäÈ (cache) sa pouÏíva na doãasné uloÏenie dát.
Tu si môÏete prezrieÈ zoznam osobn˘ch certifikátov, ktoré sú uloÏené v telefóne.
VynulovaÈ profily [Menu 8-8]
Nastavenia súborov cookie [Menu 8-6]
Touto voºbou vrátite zmeny vykonané v profiloch na pôvodné nastavenia.
Informácie alebo dáta súvisiace so sluÏbami, ku ktor˘m ste pristupovali, sú uloÏené v pamäti zásobníka telefónu.
Verzia prehliadaãa [Menu 8-9] Zobrazí verziu WAP prehliadaãa.
VymazaÈ súbory cookie [Menu 8-6-1] VymaÏe cel˘ obsah zásobníka.
SkontrolovaÈ súbory cookie [Menu 8-6-2] Zistí, ãi sa cookie pouÏíva alebo nie.
Bezpeãnostná certifikácia [Menu 8-7] Zobrazí sa zoznam dostupn˘ch certifikátov. • Úradné Tu si môÏete prezrieÈ zoznam úradn˘ch certifikátov, ktoré sú uloÏené v telefóne.
B2100 Návod na pouÏívanie
77
Java [Menu 9] Aplikácie [Menu 9-1]
Stiahnut’ [Menu 9-2]
MoÏnosti menu Java
MôÏete upraviÈ a nastaviÈ adresu servera MIDlet. PouÏitím prehliadaãa WAP môÏete MIDlet sÈahovaÈ a ukladaÈ v telefóne. Na displeji Aplikácie si môÏete prezrieÈ zoznam MIDlet uloÏen˘ch v telefóne.
Prejdite na aplikáciu a vyberte MoÏnosti. 1. Nové: MôÏete vytvoriÈ novú zloÏku. 2. PresunúÈ: MôÏete vybraÈ poÏadovanú zloÏku. 3. O programe: Zobrazí informácie o Java MIDP. 4. Informácie: Zobrazí informácie o vybratom MIDlet. 5. OdstrániÈ: VymaÏe vybrat˘ MIDlet. 6. AktualizovaÈ: Zobrazí údaje vybratého MIDlet. 7. MoÏnosti: Niektoré Java aplikácie môÏu vyÏadovaÈ dátové spojenie. Vyberte túto poloÏku na nastavenie spojenia. - VÏdy: Spojenie sa vytvorí okamÏite, bez potreby notifikácie. - V˘zva: Pred t˘m, ako aplikácia vytvorí spojenie, bude potrebné potvrdenie. - Nikdy: Nie je povolené Ïiadne spojenie.
Profily [Menu 9-3] Niektoré Java aplikácie môÏu vyÏadovaÈ na ovládanie pripojenie k sieti, napríklad hry na ìal‰í riadok v reÏime multiplayer (viac hráãov). MôÏete nastaviÈ 5 profilov a aktivovaÈ jeden vybrat˘. Je to podobné ako pri nastavení profilu WAP. Keì nastavujte tento profil, môÏete pouÏiÈ údaje z profilov WAP.
JAVA™ je ochranná známka spoloãnosti Sun Microsystems,Inc.
8. PremenovaÈ: MôÏete premenovaÈ aplikáciu. 9. SkonãiÈ: Ukonãí aplikáciu.
B2100 Návod na pouÏívanie
78
Príslu‰enstvo K mobilnému telefónu existuje veºké mnoÏstvo príslu‰enstva. MôÏete si vybraÈ podºa toho, aké potrebujete na osobnú komunikáciu. Informácie o ponuke vám poskytne oblastn˘m predajca. Batéria
Poznámka • PouÏívajte v˘luãne príslu‰enstvo dodávané spoloãnosÈou LG. NedodrÏanie tohto pokynu môÏe spôsobiÈ zneplatnenie záruky. • Príslu‰enstvo sa v rôznych regiónoch môÏe lí‰iÈ. Ak máte nejaké otázky, obráÈte sa na na‰u oblastnú servisnú spoloãnosÈ alebo predajcu.
Sada slúchadla s mikrofónom (Headset) UmoÏÀuje ovládaÈ telefón bez rúk. Obsahuje slúchadlo a mikrofón.
Cestovná nabíjaãka Táto nabíjaãka umoÏÀuje nabíjaÈ batérie mimo vá‰ho domova alebo mimo práce.
B2100 Návod na pouÏívanie
79
Technické údaje V‰eobecné Názov produktu
: B2100
Systém
: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Teplotn˘ rozsah Max.
: + 55 °C
Min.
: - 10 °C
B2100 Návod na pouÏívanie
80
Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
B2100 User Guide ENGLISH
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact B2100 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology.
This user guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressively approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
B2100 User Guide
2
Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual.
Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model B2100 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. • The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardized method with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. • While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves. • The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), which is 2W/kg averaged over ten (10) gram of tissue. • The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.923 W/kg (10g). • SAR data information for residents in countries/regions that have adopted the SAR limit recommended by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), which is 1.6 W/kg averaged over one (1) gram of tissue (for example USA, Canada, Australia and Taiwan).
Product care and maintenance Warning: Use only batteries, charger and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidiate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as a TV, radio or personal computer. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
B2100 User Guide
3
Guidelines for safe and efficient use • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper. • Use dry cloth to clean the exterior of the unit. (Do not use solvent such as benzene, thinner or alcohol.) • Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder. • If your mobile phone supports infrared, never direct the infrared ray at anyone’s eye.
Electronic devices All wireless phones may get interference, which could affect performance.
• Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
• Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over the pacemaker, i.e. in your breast pocket.
• Do not tap the screen with a sharp object; otherwise, it may damage the phone.
• Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
• Do not expose the phone to liquid or moisture.
• Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
• Use the accessories like an earphone cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: • Hold the phone upright as you speak to any other telephone. While speaking directly into the
B2100 User Guide
4
Guidelines for safe and efficient use
Road safety
Potentially explosive atmospheres
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
• Do not use the phone at a refuelling point. Don't use near fuel or chemicals.
• Do not use a hand-held phone while driving.
• Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories.
• Give full attention to driving. • Use a handsfree kit, if available.
In aircraft
• Pull off the road and park before making and answering a call if driving conditions so require.
Wireless devices can cause interference in aircraft.
• RF energy may affect some electonic system in your motor vehicle such as car stereo, safety equipment.
• Turn off your mobile phone before boarding any aircraft.
• When your vehicle is equipped with an Air bag, do not place objects including either installed or portable wireless equiment. It can cause serious injury due to improper performance.
• On the ground, follow airline instructions regarding use of mobile phones.
Blasting area
Keep the phone in a safe place out of children’s reach. It includes small parts which if detached may cause a choking hazard.
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules.
Children
B2100 User Guide
5
Guidelines for safe and efficient use Emergency calls
• Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider.
• Dispose of used batteries in accordance with local legislation.
Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as the bathroom.
B2100 User Guide
6
B2100 User Guide
C
o
n
t
e
n
t
s
Overview
Turning your phone on and off ...................................... 18
Parts of the Phone ........................................................... 10
• Turning your phone ON ............................................................. 18 • Turning your phone OFF ............................................................ 18
• Front view .................................................................................... 10 • Rear view .................................................................................... 11
Key Description ............................................................... 12 • Keypad Description .................................................................... 12 • Right side of the phone................................................................13
Display Information Display Information ......................................................... 14 • On-Screen Icons ......................................................................... 14
Getting Started
Additional Functions Access codes ................................................................... 19 • PIN code (4 to 8 digits) ............................................................... 19 • PIN2 code (4 to 8 digits) ............................................................. 19 • PUK code (4 to 8 digits) .............................................................. 19 • PUK2 code (4 to 8 digits) ............................................................ 19 • Security code (4 to 8 digits) ...................................................... 19 • Network password ..................................................................... 19
General functions ............................................................ 20
Installation ........................................................................ 15 • Inserting the SIM Card .............................................................. 15 • Removing the SIM Card ............................................................. 15 • Installing the Battery .................................................................. 15 • Charging the Battery .................................................................. 16 • Disconnecting the charger ....................................................... 17
• Making and answering calls .................................................... 20 • Phonebook ................................................................................... 24 • In call menu ................................................................................. 24 • Multiparty or conference calls ................................................. 25
B2100 User Guide
7
Accessing the Menu
Profiles [Menu 3] ............................................................. 44
Menu Tree ......................................................................... 27
• Changing the profile [Menu 3-x-1] ........................................... 44 • Customising profiles - Personalise [Menu 3-x-2] .................. 44 • Customising profiles - Rename [Menu 3-x-3] ........................ 45
Selecting functions and options ................................... 29 Messages [Menu 1 ] ........................................................ 30 • Write text message [Menu 1-1] ................................................ 30 • Write multimedia messages [Menu 1-2] ................................. 31 • Inbox [Menu 1-3] ......................................................................... 33 • Outbox [Menu 1-4] ...................................................................... 34 • Drafts [Menu 1-5] ........................................................................ 35 • Listen to voice mail [Menu 1-6] ................................................ 35 • Info message [Menu 1-7] .......................................................... 36 • Templates [Menu 1-8] ................................................................ 36 • Settings [Menu 1-9] .................................................................... 38
Call register [Menu 2] ..................................................... 41
Settings [Menu 4] ............................................................ 46 • Date & Time [Menu 4-1] ............................................................ 46 • Phone settings [Menu 4-2] ........................................................ 46 • Call settings [Menu 4-3] ............................................................. 47 • Security settings [Menu 4-4] .................................................... 49 • Network settings [Menu 4-5] .................................................... 52 • GPRS setting [Menu 4-6] ........................................................... 53 • Reset settings [Menu 4-7] ......................................................... 53
Organiser [Menu 5] ......................................................... 54
• Missed calls [Menu 2-1] ............................................................ 41 • Received calls [Menu 2-2] ........................................................ 41 • Dialled calls [Menu 2-3] ............................................................. 41 • Delete recent calls [Menu 2-4] ................................................. 42 • Call charges [Menu 2-5] ............................................................ 42 • GPRS information [Menu 2-6] ................................................... 43
B2100 User Guide
• Alarm clock [Menu 5-1] ............................................................. 54 • Scheduler [Menu 5-2] ................................................................ 54 • Phonebook [Menu 5-3] .............................................................. 55
8
Camera [Menu 6] ............................................................. 59 • Take picture [Menu 6-1] ............................................................ 59 • Take in modes [Menu 6-2].......................................................... 60 • My album [Menu 6-3].................................................................. 61 • Settings [Menu 6-4]..................................................................... 62
• Cookies settings [Menu 8-6] ..................................................... 69 • Security certification [Menu 8-7] ............................................. 69 • Reset profiles [Menu 8-8] .......................................................... 70 • Browser version [Menu 8-9] ..................................................... 70
Java [Menu 9] ................................................................... 71 Fun & Tools [Menu 7] ...................................................... 63 • Favorites [Menu 7-1] .................................................................. 63 • Games [Menu 7-2] ...................................................................... 63 • Calculator [Menu 7-3] ................................................................ 63 • My folder [Menu 7-4] ................................................................. 64 • Unit converter [Menu 7-5] ......................................................... 64 • World time [Menu 7-6] ............................................................... 64 • Voice recorder [Menu 7-7] ........................................................ 65 • Memory status [Menu 7-8] ........................................................ 65
• Applications [Menu 9-1] ............................................................ 71 • Download [Menu 9-2] ................................................................ 71 • Profiles [Menu 9-3] ..................................................................... 71
Accessories ...................................................................... 72 Technical Data ................................................................. 73
Internet [Menu 8] ............................................................. 66 • Home [Menu 8-1] ........................................................................ 66 • Bookmarks [Menu 8-2] .............................................................. 66 • Profiles [Menu 8-3] ..................................................................... 67 • Go to URL [Menu 8-4] ................................................................. 69 • Cache settings [Menu 8-5] ........................................................ 69
B2100 User Guide
9
Parts of the Phone Front view
Earpiece Display Screen
Headset jack
Side camera key
Favorites key
Message key
Soft Left key Soft Right key Camera hot key Send key
End/Power key Clear/Cancel key
Phone book list key
Numeric keys Hash key
Star key
Microphone
B2100 User Guide
10
Parts of the Phone
Rear view
Camera lens Mirror SIM Card Socket Battery Terminals
Battery cover
Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector
Battery
B2100 User Guide
11
Key Description The following shows key components of the phone.
Key
Keypad Description Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it.
Numeric Keys These keys are used mainly to dial in standby mode and enter numbers or characters in editing mode. When you press these keys for a long time.
Navigation Keys Use to scroll through menus and move the cursor. You can also use these keys for quick access to the following functions.
~
Key
• Up navigation key ( ): A shortcut key to the Favorites menu.
• Used to call your voicemail box by . • Used to call for international call by .
• Down navigation key ( ): A shortcut key to the Phonebook.
• Used to call Speed dials by from to .
• Left navigation key ( ): A shortcut key to the Camera menu.
END/PWR Key Used to end or reject a call. This key is also used as Power Key by pressing this key for a few seconds.
• Right navigation key ( ) : A shortcut key to the message inbox.
B2100 User Guide
Description Send Key You can dial a phone number and answer a call. If you press this key without entering a number, your phone shows the most recently dialled, received and missed numbers.
12
Key Description
Key
Description You can delete the characters, go back to the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in standby mode. Long press of this key in standby mode starts voice memo recording.
Right side of the phone Key
Description Press and hold down this key to open the camera module. And press this key to take a shot.
B2100 User Guide
13
Display Information The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen.
Icon/Indicator
Description Indicates the Headset profile is activated.
On-Screen Icons
Indicates the Car profile is activated. Indicates a call is diverted.
Icon/Indicator
Description Indicates the strength of the network signal. Indicates a call is in progress. Indicates that GPRS service is available. Indicates that you are roaming on another network. Indicates the alarm has been set and is on. Indicates the status of the battery charge. Indicates the receipt of a message. Indicates the receipt of a voice mail. You have received a push message. Indicates that Vibrate profile has been set. Indicates the General profile is activated. Indicates the Loud profile is activated. Indicates the Quiet profile is activated.
B2100 User Guide
14
Installation 1. Inserting the SIM Card
Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot.
Notice
Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached.
• Removing the battery from the phone whilst it is switched on may cause it to malfunction. • The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card when you handle and install. Follow the instructions supplied with the SIM card.
3. Installing the Battery
2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down.
2. Removing the SIM Card
1. Position the lugs on the bottom of the battery into the retaining holder.
B2100 User Guide
15
Installation 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery.
2. Then push to the half of the battery into position.
1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place.
3. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks.
2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket. Only use the LG approved charger provided in the box.
B2100 User Guide
16
Installation
Warning
Note
• Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter.
Note • “Battery Charging” is displayed on the screen after connecting the travel adapter. Only if the battery is totally empty, Call indicator Light is on without displaying “Battery Charging”.
5. Disconnecting the charger
• Ensure the battery is fully charged before using the phone. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. • The moving bars of battery icon will stop after charging is complete.
Note If the battery does not charge, • switch the phone off. • ensure the battery is correctly fit.
Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram.
B2100 User Guide
17
Turning your phone on and off Turning your phone ON 1. Install a battery to the handset and connect the phone to an external power source such as the travel adapter, cigarette lighter adapter or handsfree car kit. Or install a charged battery pack to the handset. 2. Press for a few seconds until the LCD screen is turned on. 3. Depending on the status of the PIN code request setting you may need to enter your PIN code.
Turning your phone OFF 1. Press for a few seconds until the LCD screen is turned off.
B2100 User Guide
18
Access codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using the Change codes feature [Menu-4-4-6]. See page 52.
PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When the PIN code request is set to On, your phone will request the PIN code every time the phone is switched on. When the PIN code request is set to Off, your phone connects to the network directly without the PIN code.
PIN2 code (4 to 8 digits) The PIN2 code, supplied with some SIM cards, is required to access functions such as Advice of Call Charge and Fixed Dial Number. These functions are only available if supported by your SIM card.
PUK code (4 to 8 digits) The PUK (PIN Unblocking Key) code is required to change a blocked PIN code. The PUK code may be supplied with the SIM card. If not, contact your
network operator for the code. If you lose the code, also contact your network operator.
PUK2 code (4 to 8 digits) The PUK2 code, supplied with some SIM cards, is required to change a blocked PIN2 code. If you lose the code, also contact your network operator.
Security code (4 to 8 digits) The security code protects the unauthorised use of your phone. The default security code is set to ‘0000’ and the security code is required to delete all phone entries and to activate the Reset Settings menu. Also, the security code is required to enable or disable the phone lock function to prevent unauthorised use of the phone. The security code default setting can be modified from the Security Settings menu.
Network password The Network password is required when you use the Call Barring function. You obtain the password from your network operator when you subscribe to this function. See page 50 for further details.
B2100 User Guide
19
General functions Making and answering calls
international access code.
Making a call
2. Enter the country code, area code, and the phone number.
1. Make sure your phone is switched on.
3. Press
2. Enter a phone number, including the area code. When you entered a wrong number, press the clear key ( ) to erase one digit at a time. Press and hold the clear key ( digits in succession. 3. Press the send key (
) to erase the
).
Making a call using the send key 1. In standby mode, press the send key ( ), and the latest incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed. 2. Select the desired number by using the up/down navigation key. 3. Press
Ending a call When you have finished your call, press the end ( key.
)
Making a call from the phonebook
) to call the number.
4. To end the call, press the end key (
.
.
Making an international call 1. Press and hold the key for the international prefix. The ‘+’ character automatically selects the
B2100 User Guide
You can save the names and phone numbers dialled regularly in the SIM card and/or phone memory, which is called phonebook. You can dial a number by simply looking up the desired name in the phonebook. For further details on the phonebook feature, please refer to page 55 through 58.
Answering a call When you receive a call, the phone rings. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name if saved in the phonebook) is displayed. 1. To answer an incoming call, press the send key. Alternatively, please see page 48 for other answer modes.
20
General functions
Note
T9 mode
• If Press any key has been set as the answer mode (see page 48), any key press will answer a call except for the or the right soft key. ] You can answer a call while using the phonebook or other menu features. 2. To end the call, press the
key.
This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter. The T9 mode automatically compares your keystrokes with an internal dictionary to determine the correct word, thus requiring far fewer keystrokes than the traditional ABC mode. This is sometimes known as predictive text.
Signal strength
ABC mode
You can check the strength of your signal by the signal indicator ( ) on the LCD screen of your phone. Signal strength can vary, particularly inside buildings. Moving near to a window may improve reception.
This mode lets you enter letters by pressing the key labelled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed.
Entering text
Type numbers using one keystroke per number. To change to 123 mode in a text entry field, press the key until 123 mode is displayed.
You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the Phonebook, writing a message, creating a personal greeting or scheduling events in the calendar all require entering text.
123 mode (Number mode)
The following text input methods are available in the phone.
B2100 User Guide
21
General functions Changing the text input mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the LCD screen. - You can select the language of the T9 mode. Press the left soft key [Options], then select T9 languages. You can also go to T9 languages menu by holding down the key. Select the desired language of T9 mode. You can also turn off the T9 mode by selecting T9 off. The default setting on the phone is T9 enabled mode. 2. Change the text input mode by pressing . You can check the current text input mode in the upper right corner of the LCD screen.
text input mode
Options
Insert
1. When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys to . Press one key per letter. - The word changes as letters are typed. Ignore what’s on the screen until the word is typed completely. - If the word is still incorrect after typing completely, press the up/down navigation key once or more to cycle through the other word options. Example: Press Press key] to type Home
to type Good [Down navigation
- If the desired word is missing from the word choice list, add it using the ABC mode. 2. Enter the whole word before editing or deleting any keystrokes. 3. Complete each word with a space by pressing the key. To delete letters, press the key.
] Using the T9 mode The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on the built-in dictionary. You can also add new words in the dictionary. As new words are added, the word changes to reflect the most likely candidate from the dictionary. B2100 User Guide
To delete letters, press the key. Press and hold down the key to erase entire words in succession.
Notice • To exit from the text input mode without saving your input, press . The phone goes back to standby mode. 22
General functions ] Using the ABC mode Use the
to
Notice • Refer to the table below for more information on the characters available using the alphanumeric keys.
keys to enter your text.
1. Press the key labelled with the required letter: - Once for the first letter - Twice for the second letter
Characters in the order display
Key
Upper case
- And so on 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key. Press and hold down the key to erase the entire words in succession.
Lower case
. , / ? ! - : ' '' 1
. , / ? ! - : ' '' 1
ABC2ÄÀÁÂÃÅÆÇ
abc2äàáâãåæç
DEF3ËÈÉÊ
def3ëèéê
GHI4ÏÌÍν
ghi4ïìíî©
JKL5
jkl5
MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒ mno6ñöøòóôõœ
B2100 User Guide
23
PQRS7ßÍ
pqrs7ßß
TUV8ÜÙÚÛ
tuv8üùúû
WXYZ9
wxyz9
Space key, 0
Space key, 0
General functions Using the 123(Number) mode The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode.
Phonebook You can save phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can save up to 200 numbers and names in the phone memory. The SIM card and phone are both used in the same way in the Phonebook menu. (Refer to page 55 through 58 for details.)
is different to the default main menu displayed when in standby mode, and the options are described below. Making a second call You can get a number you wish to dial from the phonebook to make a second call. Press the right soft key then select Search. To save the dialled number into the phonebook during a call, press the right soft key then select Add new. Switching between two calls To switch between two calls, press the left soft key [Options], then select Swap or just press the key. You can select one of two calls using up/down navigation keys. To end a call, highlight the phone number using up/down navigation keys then press the key. Answering an incoming call
In call menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options].
During a call The menu displayed on the handset screen during a call
B2100 User Guide
To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the key. The handset is also able to warn you of an incoming call while you are already on a call. A tone sounds in the earpiece, and the display will show that a second call is waiting. This feature, known as Call waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting on page 48.
24
General functions If Call waiting is activated, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing or by selecting left soft key, then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting left soft key and then End & Answer. Rejecting an incoming call You can reject an incoming call without answering by simply pressing the key. During a call, you can reject an incoming call by pressing the left soft key [Menu] and selecting the Multiparty/Reject or by pressing the key. Muting the microphone You can mute the microphone during a call by pressing the left soft key [Options], then selecting Mute. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them. The handset can be unmuted by pressing the [Unmute]. Switching DTMF tones on during a call To turn DTMF tones on during a call, press the left soft key, and then select DTMF on. DTMF tones can be turned off the same way. DTMF tones allow your phone to make use of an automated switchboard.
Multiparty or conference calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network operator supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered. Once a multiparty call is set up, calls can be added, disconnected or separated (that is, removed from the multiparty call but still connected to you) by the person who set up the multiparty call. These options are all available from the In-Call menu. The maximum callers in a multiparty call are five. Once started, you are in control of the multiparty call, and only you can add callers to the multiparty call.
Making a second call You can make a second call while currently on a call. Enter the phone number and press the key. When the second call is connected, the first call is automatically placed on hold. You can swap between two calls by pressing the left soft key then selecting Swap.
B2100 User Guide
25
General functions Setting up a multiparty call
Having a private call during a multiparty call
Place one call on hold and while the active call is on, press the leftsoft key and then select Multiparty/Join all.
To have a private call with one caller from a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select Multiparty/Private to put all the other callers on hold.
Putting a multiparty call on hold Press the left soft key, then select Multiparty/Hold all. Activate the multiparty call on hold Press the left soft key, then select Multiparty/Join all. Adding calls to the multiparty call To add a call to an existing multiparty call, press the left soft key, then select Multiparty/Join all.
Ending a multiparty call The currently displayed caller from a multiparty call can be disconnected by pressing the key. To end a multiparty call, press the left soft key, then select Multiparty/End multiparty. After pressing the left soft key, selecting Multiparty/End all will end all the active and on-hold calls.
Putting a member of a multiparty call on hold To place one selected caller (whose number is currently displayed on the screen) of a multiparty call on hold, press the left soft key, then select Multiparty/Exclude. Displaying callers in a multiparty call Using up/down navigation keys, you can scroll through the phone numbers of the callers in a multiparty call.
B2100 User Guide
26
Menu Tree
1 Messages 1 Write text message 2 Write multimedia message 3 Inbox 4 Outbox 5 Drafts 6 Listen to voice mail 7 Info message 8 Templates 9 Settings
2 Call register 1 Missed calls 2 Received calls 3 Dialled calls 4 Delete recent calls 5 Call charges 6 GPRS information
3 Profiles 1 General 2 Loud 3 Headset 4 Car 5 Vibrate only 6 Quiet
4 Settings 1 Date & Time 2 Phone settings 3 Call settings 4 Security settings 5 Network settings 6 GPRS setting 7 Reset settings
B2100 User Guide
27
Menu Tree
5 Organiser 1 Alarm clock 2 Scheduler 3 Phonebook
8 Internet 1 Home 2 Bookmarks 3 Profiles 4 Go to URL 5 Cache settings 6 Cookies settings 7 Security certification 8 Reset profiles 9 Browser version
6 Camera 1 Take picture 2 Take in modes 3 My album 4 Settings
9 Java 1 Applications 2 Download 3 Profiles
7 Fun & Tools 1 Favorites 2 Games 3 Calculator 4 My folder 5 Unit converter 6 World time 7 Voice recorder 8 Memory status
0 SIM Service This menu depends on SIM and the network services. B2100 User Guide
28
Selecting functions and options Your phone offers a range of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the screen just above each key indicates its current function. (e.g.)
Menu
Press the left soft key to access the available menu.
Names
Press the right soft key to activate the corresponding action.
B2100 User Guide
29
Messages [Menu 1] Press the menu key ( navigation keys.
) and select Messages using
] Send: Enter the phone number. Or select the
number from the recent numbers or the Contacts after pressing the left soft key [Options]. You can send a message up to 6 phone numbers at a time. Before sending the message, you can set the following options by pressing the right soft key [Settings].
Write text message [Menu 1-1] Your phone receives voice mail notification messages, and Short Message Service (SMS) messages. Voice mail and SMS are network services. Please contact your network operator for more information.
1) Validity period: Set the length of time for which your text messages will be saved at the SMS center while attempts are made to deliver them to the recipient. Possible values are 1 hour, 12 hours, 1 day, 1 week and the maximum authorized by your network operator.
When the icon appears, you have received voice mail. When the icon appears, you have received a new text message. If the message memory is full, a message is displayed, the icon becomes red and you cannot receive any new messages. Use the Delete option in the Inbox menu to delete obsolete messages. Once there is space in the message memory, any undelivered SMS messages will be received (provided sufficient space is available).
2) Delivery report: Select whether activate or deactivate the report function. When this function is activated, the network informs you whether your message has been delivered or not.
1. Key in your message. For details on how to enter text, refer to pages 21 through 24 (Entering Text).
3) Reply charging: Allows the recipients of your text message to send you a reply via your message centre, if the service is provided by the network.
2. After you complete the message, to select the required option, press the left soft key [Options]. The following options are available.
] Save: Saves the message so that it can be sent
later.
B2100 User Guide
30
Messages [Menu 1] ] Font: Select the desired font size and style for the
message using the left/right navigation keys. ] Colour: Select the desired foreground colour
and they can be replaced with new ones received from other sources. ] Sound: If available, you can attach a sound to a
using the left/right navigation key. Then, press the down navigation key and select the background colour using the left/right navigation key. ] Alignment: Select where to align text.
short message. ] Text templates: You can select a text template
already set in the phone. ] Phonebook: You can add phone numbers to the
] Add T9 dictionary: When you didn't find a desired
word in the T9 text input mode, you can add a word using this option in the T9 dictionary. After typing a word, press the left soft key [Save]. ] T9 languages: Select the language for T9 input
mode. You can also deactivate T9 input mode by selecting T9 off. For further details on the T9 mode, refer to page 21 through 22. ] Exit: Exits from the Write text message menu.
3. You can also send attachments with the message by pressing the right soft key [Insert], while you’re entering a message. ] Symbol: You can attach special characters. ] Picture: Sends and receives text messages that
message. ] Signature: You can attach your name card.
Write multimedia messages [Menu 1-2] A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only the devices that offer compatible multimedia message or e-mail features can receive and send multimedia messages. You can create a multimedia message up to 10 slides. (approximately 100 KB) 1. After entering the subject of the message, press key.
contain pictures, known as ‘picture messages’. Several preset pictures are available in the phone
B2100 User Guide
31
Messages [Menu 1] 2. Key in the text message. Using the right soft key [Insert], you can insert a symbol, a picture, a sound, a voice memo, text templates, phone numbers stored in the phonebook or a signature.
3) Press the left soft key [Send]. ] Preview: Select this option to check out the
multimedia message you've created. Each slide is sequentially played back automatically. You can also move to another slide from the currently played slide using the left/right navigation keys. To replay the message, press the left soft key [Replay].
3. Press the left soft key [Options]. The following options are available. ] Send: You can send the multimedia message up to
] Save: Saves the message in drafts or as a
6 recipients at the same time. 1) Key in the phone number. You can also search the phone number from the recent number list or the phonebook using the left soft key [Options]. 2) Press the right soft key [Settings]. You can set the following options: - Priority: Set the priority of the MMS.
template. ] Add slide: Add a slide before or after the current
slide. ] Move to slide: Select this option to move to
another slide from the current slide. ] Delete slide: Deletes the current slide. ] Set slide format: You can set the following slide
format.
- Validity period: Set the duration for keeping the multimedia messages on the network server. Possible values are 1 hour, 12 hours, 1 day, 1 week and the maximum authorized by the network operator. - Delivery report: Select Yes to activate the report function. When this function is activated, the network informs you whether or not your message has been delivered.
B2100 User Guide
- Set timer Enter the timer in each field using the numeric keypad. ] Add T9 dictionary: When you didn’t find a desired
word in the T9 text input mode, you can add a word in the T9 dictionary using this option. After typing a word, press the left soft key [Save].
32
Messages [Menu 1] ] T9 languages: Select the T9 language for T9 input
mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting T9 off. For further details on the T9 mode, refer to page 21 through 22.
] View: You can view the selected message. ] Reply: You can reply to the sender with a text
message or a multimedia message. ] Forward: You can forward the selected message
] Exit: Exits from the Write multimedia message
to other recipients.
menu.
] Return call: You can call back to the sender.
Inbox [Menu 1-3]
] Delete: Deletes the selected message from inbox.
You will be alerted when you have received messages. And they will be stored in the Inbox. Press the left soft key [Menu] and select Messages → Inbox. Or, you can take a shortcut by pressing the right navigation key ( ) in standby mode. In the Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon description below. Icon
Description Multimedia message Short message SIM message Read Notified multimedia message
] Extract: You can extract picture, sound, sender’s
number, URL, email address and so on from the message. They will be saved in My folder, Phonebook, or Bookmarks. ] View information: You can view the information of
the message: the sender's address, subject (only for multimedia message), the date and time when the message has arrived, message type and size, and the priority (only for multimedia message). ] Replay: You can replay the selected multimedia
message. (Only for multimedia message) ] Delete all: Deletes all the messages in the inbox
folder. Each received message has the following options available. Press the left soft key [Options].
B2100 User Guide
33
Messages [Menu 1] ] Receive: When you receive a multimedia
notification message, you need to select this option to download the multimedia message. (Only for multimedia notification message)
] View: You can view the selected message. ] Forward: You can forward the selected message to
] Cancel: You can cancel downloading the
multimedia message. (Only for multimedia notification message)
other recipients. ] Delete: Deletes the selected message from outbox. ] View information: You can view the information of
Outbox [Menu 1-4] All the messages you have sent are stored in the Outbox folder. You can view the list and contents of messages. In the outbox message list, you can verify if the transmission was successful. If the transmission was failed, “(Failed)” is displayed before the recipient. You can also check whether you have received the delivery report through the following icons. Icon
The messages of which transmission was completed has the following options.
Description
selected message: subject (only for multimedia message), the date and time when you sent it, message type and size, the priority (only for multimedia message), and recipients. ] Delete all: Deletes all the messages in the outbox
folder. The messages of which transmission is in progress has the following options. ] View: You can view the selected message.
MMS Sent
] Send: Select this to send it again.
Failed Delivery confirmed
] Cancel: Cancels transmitting of the message.
SMS sent
] Delete: Cancels transmitting the message and
deletes the message. In each message, the following options are available by pressing the left soft key [Options].
B2100 User Guide
34
Messages [Menu 1] ] View information: You can view the information of
selected message: subject (only for multimedia message), the date and time when you sent it, message type and size, the priority (only for multimedia message), and recipients.
] Edit: You can edit the selected message. ] Send: Select this to send the message. You will have
to choose the recipients before sending the message.
] Send all: Sends all the messages of which
] Delete: Deletes the selected message from the
transmission is in progress again.
drafts folder.
] Cancel all: Cancels all the message transmission.
and deletes all of them.
Drafts [Menu 1-5] You can view the messages saved as a draft. The draft messages are listed with the date and time when they were saved. Scroll through the list using up/down navigation keys. Description Multimedia message Text message Each draft has the following options. Press the left soft key [Options].
] View information: You can view the information of
selected message: subject (only for multimedia message), the date and time when saved, message type and size and the priority (only for multimedia message).
] Delete all: Cancels all the message transmission
Icon
] View: You can view the selected message.
] Delete all: Deletes all the messages from drafts
folder.
Listen to voice mail [Menu 1-6] This menu provides you with a quick way of accessing your voice mailbox (if provided by your network). Before using this feature, you must enter the voice centre number obtained from your network operator. When new voice message is received, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network provider for details of their service in order to configure the handset correctly.
B2100 User Guide
35
Messages [Menu 1] Info message (Network dependent) [Menu 1-7] Info service messages are text messages sent by the network to mobile phone users. They provide general information such as weather reports or traffic conditions. Each type of information has the number; therefore, you can contact the service provider as long as you have input the certain number for the information. When you receive an info service message, a popup message will indicate a new message receipt or the info service message will be displayed directly. The following options are available when viewing info service messages.
Read [Menu 1-7-1] 1. Select Read to view the message, it will be displayed on the screen. 2. The message will be shown until another message is reached.
Topics (Network dependent) [Menu 1-7-2] • Add new You can add a new info service message number with its nickname in the phone or in the SIM (if the SIM is available).
B2100 User Guide
• View list You can view the list of all the info service message numbers. Press the left soft key [Options] to edit or delete the info message category. • Active list You can set whether you will receive each info service message or not using the left soft key [On/Off] in this list.
Templates [Menu 1-8] There are pre-defined messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. Two types of templates are available: Text and Multimedia.
Text templates [Menu 1-8-1] • Please call me back. • I’m late. I will be there at • Where are you now? • I am on the way. • Top urgent. Please contact. • I love you.
36
Messages [Menu 1] ] Add new: Allows you to add a new multimedia
The following options are available.
template.
] View: You can view the selected template.
] Write messages: You can write a multimedia
] Edit: Use this to write a new message or edit the
selected template message from the text template list.
] Delete: Deletes the selected template message from
the multimedia template list.
] Write messages
- Write text message: Use this to send the selected template message by SMS. - Write multimedia message: Use this to send the selected template message by MMS.
] Delete all: Clears the multimedia template list.
Signature [Menu 1-8-3] This option helps you to make your own name card. Key in the name, mobile phone number, home number, office number, Fax number, and E-mail address. After creating the name card, you can access the following options using the left soft key [Options].
] Add new: Use this to create new template. ] Delete: Deletes the selected template. ] Delete all: Deletes all the text templates.
] Edit: You can edit the name card.
Multimedia templates [Menu 1-8-2]
] Write messages
You can create a multimedia template after pressing the left soft key [Add new]. And the multimedia templates you saved as a template while creating a multimedia message in the Write multimedia message (See page 31). ] View: You can view the multimedia template.
message with the multimedia template.
- Write text message: Use this to send the name card by SMS. - Write multimedia message: Use this to send the name card by MMS. ] Delete: Deletes the name card.
] Edit: You can edit the multimedia template.
B2100 User Guide
37
Messages [Menu 1] ] SMS centre: Saves or changes the number of your
Settings [Menu 1-9]
SMS centre when sending text messages. You must obtain this number from your service provider.
Text message [Menu 1-9-1] This menu lets you set up default SMS information.
Multimedia message [Menu 1-9-2]
] Message types: Set the default message type (Text,
Via this menu, you can set up the default multimedia message information. The following options are available.
Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES). The network can convert the messages into the selected format. ] Validity period: Set the length of time for which your
text messages will be saved at the SMS center while attempts are made to deliver them to the recipient. Possible values are 1 hour, 12 hours, 1 day, 1 week and the maximum authorised by your network operator. ] Delivery report: Select whether to activate or
deactivate the report function. When this function is activated, the network informs you whether or not your message has been delivered. ] Reply via same service centre: Allows the recipient
of your SMS message to send you a reply via your message centre, if the service is provided by the network.
B2100 User Guide
] Priority: Set the priority for the multimedia messages
you will send. ] Validity period: Set the length of time for which your
multimedia messages will be saved in the network server while attempts are made to deliver them to the recipient. Possible values are 1 hour, 12 hours, 1 day, 1 week and the maximum authorised by your network operator. ] Delivery report: Select whether to activate or
deactivate the report function. When this function is activated, the network informs you whether or not your message has been delivered.
38
Messages [Menu 1] ] Auto download
Info message [Menu 1-9-4]
On: If you select this, messages are downloaded automatically on receipt. Off: Requires you to confirm you want to download the message. Home network only: If you select this, messages are downloaded automatically on receipt in your home network area. And outside your home service area, it requires you to confirm you to download the message. ] Network settings: If you select the multimedia
message server, you can set the URL for multimedia message server. ] Permitted types: Set the permitted type. Possible
values are Personal, Advertisements and Information.
Voice mail centre [Menu 1-9-3] You can check the voice mail centre address.
Info service messages are text messages delivered by the network to GSM. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number; therefore, you can contact service provider as long as you have input the certain number for the information. When you have received an info service message, you can see the popup message to show you that you have received a message or the info service message is directly displayed. The following options are available. ] Receive: If you select YES, your phone will receive
Info service messages. Otherwise, it will not receive Info service messages any more. ] Alert: If you select YES, Your phone will beep when
you have received Info service message numbers. Otherwise, it will not beep even though you have received info service messages. ] Languages: You can select the language you want
by pressing [On/Off]. Then, the info service message will be shown in the language that you selected.
B2100 User Guide
39
Messages [Menu 1] Push messages [Menu 1-9-5]
Icon
You can order push messages from WAP service providers. Push messages are notifications of, for example, news headlines and they can contain a text message or the address of a WAP service. For availability and subscription, contact your WAP service provider.
Note • Service providers can update an existing push message with a new incoming push message. (Old one will be replaced with new one.) • When push messages expire, they are deleted automatically. In this menu, you can set the push message receive option.
Read Push Message Unread Push Message
After selecting a push message, the following menus are available. • Information: Shows the information of the current push message. • Load: Connects to a specific site using the information in the current push message. • Delete: Deletes the current push message. • Delete All: Deletes all the messages in inbox (including SMS, MMS, etc.).
] Receive on: If you select this, all push messages will
be accepted irrespective of the origination. ] Receive off: Will not accept any push message.
B2100 User Guide
Description
40
Call register [Menu 2] You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together. You can also view call times and costs. Press the menu key ( navigation keys.
• View the date and time at which the call was made. • Save the number in the phonebook. Enter a name for the number and save it in the phonebook. • Send a message to this number.
) and select Call register using
• Delete the call from the list.
Note • You can delete all the call records from the list using the Delete recent calls menu. (See page 42.)
Missed calls [Menu 2-1] This option lets you view unanswered calls. After pressing the left soft key [Options], you can also:
Dialled calls [Menu 2-3]
• View the date and time at which the call was made. • Save the number in the phonebook. Enter a name for the number and save it in the phonebook. • Send a message to this number.
This option lets you view outgoing calls (called or attempted). Using the [Options] key, you can also: • View the date and time at which the call was made. • Save the number in the phonebook. Enter a name for the number and save it in the phonebook.
• Delete the call from the list.
• Send a message to this number.
Note • You can delete all the call records from the list using the Delete recent calls menu. (See page 42.)
• Delete the call from the list.
Note • You can delete all the call records from the list using the Delete recent calls menu. (See page 42.)
Received calls [Menu 2-2] This option lets you view incoming calls. After pressing the left soft key [Options], you can also:
B2100 User Guide
41
Call register [Menu-2] Delete recent calls [Menu 2-4]
Call costs [Menu 2-5-2]
Use this to delete the missed call list, received call list, or dialled call list. You can also delete all call lists at a time selecting All calls.
This network service allows you to check the last call cost, the total call cost and the remaining call cost. The call cost is displayed on the bottom of the LCD screen. To reset the call cost, select Reset all. You are requested to enter the PIN2 code.
Call charges [Menu 2-5]
Note
Call duration [Menu 2-5-1]
• The actual cost invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding-off for billing, taxes, etc.
Use this to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can check each call duration at the bottom of screen while scrolling using the up/down navigation keys. You can reset the call timer by selecting Reset all.
Settings [Menu 2-5-3]
• Last call: Length of the last call.
• Set tariff
• All calls: Total length of all calls made or received calls since the timer was last reset. • Received calls: Length of the incoming calls. • Dialled calls: Length of the outgoing calls. • Reset all: Select this to reset all the call duration.
Set tariff: You can set the currency type and the unit price. Contact your service provider to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. If you want to input @, £, $ symbol, clear all currency strings and then press key. If you want to change the symbol, press key again.
Note • The actual time invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding-off for billing, etc. B2100 User Guide
42
Call register [Menu 2]
Note
Call duration [Menu 2-6-1]
• When all units have been used, no calls can be made except emergency calls. Depending on the SIM card, you need the PIN2 code to set a call cost limit.
You can check the duration of the last call and all calls. You can also reset the call timers by selecting Reset all.
Data volumes [Menu 2-6-2] • Set credit This network service allows you to limit the cost of your calls to the selected charging units. You can make or receive a call up to the specified cost limit.
You can check the sent data volume, received data volume, and all data volume. You can also reset the counter by selecting Reset all.
Read: You can check the remaining units. Change: You can change your charging limit. • Auto display This network service allows you to see automatically the cost of your last call. If you select On, you can see the cost of the last call when the call is released.
GPRS information [Menu 2-6] You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. (GPRS stands for General Packet Radio Service.)
B2100 User Guide
43
Profiles [Menu 3] In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments. There are six preset profiles: General, Loud, Headset, Car, Vibrate Only and Quiet. Each profile can be personalised. Press the menu key ( navigation keys.
) and select Profiles using
4. Message alert type: Select the alert type for receiving a message. 5. Message tone: Select the alert tone for receiving a message. 6. Keypad volume: Set the volume of keypad tone. 7. Keypad tone: Select the desired keypad tone.
Changing the profile [Menu 3-x-1]
8. Effect sound volume: Set the volume of effect sound.
1. A list of profiles is displayed. 2. In the Profile list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key [Select]. 3. Then, select Activate.
Customising profiles - Personalise [Menu 3-x-2] Scroll to the desired profile in the Profile list and select Personalise. The profile setting option opens. Set the option as required. 1. Call alert type: Set the alert type for incoming calls. 2. Ring tone: Select the desired ring tone from the list. Scroll through the list using up/down navigation keys. You can hear the desired tone prior to making a selection.
9. Power on/off volume: Set the volume of the ringing tone when switching the phone on/off. 0. Auto answer: (only in Headset profile and Car profile) You can activate the automatic answer feature. Select when the phone answers automatically. Off: Deactivates the Auto answer feature. After 5 secs: After 5 seconds, the phone will answer automatically. After 10 secs: After 10 seconds, the phone will answer automatically.
3. Ring volume: Set the volume of the ringing tone.
B2100 User Guide
44
Profiles [Menu 3]
Customising profiles - Rename [Menu 3-x-3] You can rename a profile and give it any name you want. Vibrate only, Headset and Car profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and select Rename. 2. Key in the desired name and press the left soft key [OK].
B2100 User Guide
45
Settings [Menu 4] Press the menu key ( navigation keys.
) and select Settings using the
Phone settings [Menu 4-2]
Date & Time [Menu 4-1]
Many features of your phone can be customised to suit your preferences. All of these features are accessed via the Phone settings menu.
This option lets you change the current time and date displayed. The following options are available.
Wallpaper [Menu 4-2-1]
Set date [Menu 4-1-1]
Use this to set up the display on the LCD screen in standby mode.
Use this to enter the day, month and year. You can change the date format via the Date format menu option.
Greeting note [Menu 4-2-2]
Date format [Menu 4-1-2]
Language [Menu 4-2-3]
DD/MM/YYYY (day/month/year)
You can select the display language. When the language option is set to Automatic, the language is automatically selected according to the language of the SIM card used. English will be set if the language on the SIM card is not supported by the phone.
MM/DD/YYYY (month/day/year) YYYY/MM/DD (year/month/day)
Set time [Menu 4-1-3] Use this to enter the current time. You can choose the time format via the Time format menu option.
Time format [Menu 4-1-4]
If you select On, you can edit the text which will be displayed in standby mode
Backlight [Menu 4-2-4] Use this to select whether or not the phone uses the backlight. A small increase in standby/talk time can be achieved by turning the backlight off.
24-hour 12-hour B2100 User Guide
46
Settings [Menu 4]
LCD contrast [Menu 4-2-5] Adjust the LCD contrast with
,
, ,
example, select If busy to divert voice calls when your number is busy or when you reject incoming calls.
.
The following options are available.
Information window [Menu 4-2-6] You can preview the current state of the selected menu before opening the menu. The state is shown on the bottom of the screen.
Menu colour [Menu 4-2-7] Your phone provides you with 4 menu colour themes. Set the menu colour by scrolling and pressing the left soft key [Select].
Network name [Menu 4-2-8] Select whether to display the network name when the phone is turned on/off.
Call settings [Menu 4-3]
• All voice calls Diverts all voice calls unconditionally. • If busy Diverts voice calls when the phone is in use. • If no reply Diverts voice calls which you do not answer. • If out of reach Diverts voice calls when the phone is switched off or out of coverage. • All data calls Diverts to a number with a PC connection unconditionally. • All fax calls Diverts to a number with a fax connection unconditionally.
To change the settings for call diverting.
Call divert [Menu 4-3-1] When this network service is activated, you can direct your incoming calls to another number, for example, to your voice mailbox number. For details, contact your network operator. Select one of the divert options, for
Each option has the following menu: - Activate Activates the corresponding service.
B2100 User Guide
47
Settings [Menu 4] To voice mail centre: Forwards to message centre. This function does not apply to All data calls and All fax calls menus. To other number: Input the number for call diverting. To favourite number: After entering up to 5 frequently used phone numbers, you can divert calls to them. - Cancel
Send my number [Menu 4-3-3] This network service lets you decide whether your phone number is displayed (On) or hidden (Off) from the person you are calling. Select Set by network to reset the phone to the setting that you have agreed upon with your service provider.
Call waiting [Menu 4-3-4] (Network Service) The network will notify you of a new incoming call while you have a call in progress. Select Activate to request the network to activate call waiting, Cancel to request the network to deactivate call waiting, or View status, to check if the function is active or not.
Cancels the selected call divert. - View status You can check the status of the service. • Cancel all: Cancels all call divert settings.
Minute minder [Menu 4-3-5]
Answer mode [Menu 4-3-2]
When set to On, the phone will beep every minute during an outgoing call to keep you informed of the length of the call.
Select the desired mode to answer a call. • Press any key When the phone rings, you can answer a call by pressing any key except the key and the right soft key ( ). • Send only
Auto redial [Menu 4-3-6] Select On, and your phone will make a maximum of four attempts to connect the call after an unsuccessful call attempt.
You can answer a call only by pressing the send key.
B2100 User Guide
48
Settings [Menu 4]
Select line (SIM dependent) [Menu 4-3-7]
Delete
This menu is shown only if the SIM supports two subscriber numbers, that is, two phone lines. Select which phone line (between Line 1 and Line 2) you want to use for making calls and sending short messages. Calls on both lines can be answered irrespective of the selected line.
Delete all : Delets all CUG.
Note • You will not be able to make calls if you select Line 2 and have not subscribed to this network service.
: Delets the selected CUG.
Security settings [Menu 4-4] Various passwords are used to protect certain features of your phone. Refer to page 19 for the various passwords.
PIN code request [Menu 4-4-1] When the PIN code request feature is enabled, you must enter your PIN each time you switch the phone on. Consequently, any person who does not have your PIN cannot use your phone without your approval.
Closed user group [Menu 4-3-8] (Network dependent) Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain user groups. When this function is used, every outgoing call is associated with a group index. If a group index is specified, it is used for all outgoing calls. If no group index is specified, the network will use the preferential index (a specific index that is stored in the network).
Note • Before disabling the PIN code request feature, you must enter your PIN. The following options are available:
Default
: Activates the default group agreed on with the network operator.
• On: You must enter the PIN each time the phone is switched on.
Set
: Select this to activate the selected CUG Index.
• Off: The phone connects directly to the network when you switch it on.
Edit
: You can edit the CUG name and CUG Index. B2100 User Guide
49
Settings [Menu 4] Phone lock [Menu 4-4-2]
seconds without any key requesting.
When the Phone lock feature is enabled, the phone is locked and you must enter the phone password each time the phone is switched on.
Note
The password is factory set to 0000. To change the phone password, refer to the Change codes–Security code menu option (Menu-4-4-6-3). Once the correct password has been entered, you can use the phone until you switch it off.
• If you want to lock your phone keypad manually, press then . • To unlock your phone keypad, press [unlock] key and then press key. If you enable Automatic key lock, your phone keypad will lock again automatically after 10 seconds.
The following options are available:
Call barring (Network dependent) [Menu 4-4-4]
• On You are required to enter the phone password when you switch the phone on. • Off The phone connects directly to the network when you switch it on. • Automatic
Call barring lets you restrict the making and receiving of calls with your phone. For this function, you need the Network password, which you can obtain from your service provider. The following options are available: • All outgoing No call can be made.
Your phone will request security code only when you change your SIM card.
• Outgoing international International calls cannot be made.
Automatic key lock [Menu 4-4-3] When you enable Automatic key lock, keypad will be locked automatically on an idle screen after 10
B2100 User Guide
• Outgoing international except home country When abroad, calls can be made only to numbers
50
Settings [Menu 4] within the current country and to your home country, the country where your home network provider is located. • All incoming No call can be received.
Fixed dial number (FDN) [Menu 4-4-5] (SIM dependent) Use this to restrict your outgoing calls to selected phone numbers, if this function is supported by your SIM card. The PIN2 code is required. The following options are available:
• Incoming when abroad Calls cannot be received when you are using your phone outside your home service area. • Cancel all All call barring settings are deactivated; calls can be made and received normally. • Change password
• Activate Use this to only call phone numbers saved in the phonebook. You must enter your PIN2 code. • Cancel Allows you to call any number. • Number list
Use this to set and change the call barring password obtained from your service provider using this option. You must enter the current password before you can specify a new one. Once you have entered a new password, you are asked to confirm it by entering it again.
Note
Use this to view the numbers saved as fixed dial numbers.
Note • Not all SIM cards have a PIN2. If your SIM card does not, this menu option is not displayed.
• To use Call barring service, you must input the network password. When calls are barred, calls may be possible to certain emergency numbers on some networks.
B2100 User Guide
51
Settings [Menu 4] Change codes [Menu 4-4-6]
Automatic [Menu 4-5-1]
The Change codes feature lets you change your current password to a new one. You must enter the current password before you can specify a new one.
Use this to set the phone to automatically search for and select one of the cellular networks available in your area. The phone will default back to Automatic if it is switched off.
Use this to change the access codes: PIN code, PIN2 code, Security code
Note
Manual [Menu 4-5-2]
The Network settings feature enables you to indicate whether the network used when roaming (outside your home area) is selected Automatic, Manual or Preferred.
If you want to select the desired network manually from a list of network. If the connection to the manually selected network is lost, the phone will sound an error tone and ask you to select a network again. The selected network must have a roaming agreement with your home network, that is, the operator whose SIM card is in your phone. The phone will let you select another network if the phone fails to access the selected network. If you switch off the phone, the phone will be reset to Automatic.
Note
Preferred [Menu 4-5-3]
• PIN: Personal Identification Number
Network settings [Menu 4-5]
• You can select a network other than your home network only if it has a valid roaming agreement with your home network.
B2100 User Guide
You can set a list of preferred networks the handset should attempt to register with first, before attempting to register to any other networks. This list is created from the handset’s predefined list of known networks.
52
Settings [Menu 4]
GPRS setting [Menu 4-6]
Reset settings [Menu 4-7]
GPRS(General Packet Radio Service) is a technology that allows mobile phones to be used for sending and receiving data over the mobile network. GPRS is a data bearer that enables wireless access to data network such as the Internet.
You can reset your phone to its default configuration. To do so, proceed, as follows.
Before you can use GPRS technology
Note
- You need to subscribe to the GPRS service. For availability and subscription to GPRS service, contact your network operator or service provider.
1. Select the Reset settings menu option. 2. You are requested to enter the 4-digit security code. • The security code is preset to 0000. To change this, refer to page 52.
- You need to save the GPRS settings for the applications used over GPRS.
Power on [Menu 4-6-1] If you select Power on and you are in a network that supports GPRS, the phone registers to the GPRS network and sending short messages will be done via GPRS. Also, starting an active packet data connection, for example, to send and receive e-mail, is quicker.
When needed [Menu 4-6-2] If you select When needed, the phone will use a GPRS connection only if you start an application or action that needs it. The GPRS connection is closed after it is no longer required by any application.
B2100 User Guide
53
Organiser [Menu 5] Press the menu key (
) and select Organiser.
• To turn off the alarm, press the right soft key [Quit].
Alarm clock [Menu 5-1]
Scheduler [Menu 5-2]
There are 5 alarm clocks available. Set the alarm to ring at a specific time.
When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using navigation keys. On the calendar, you can use the following keys.
After selecting an alarm clock using the left soft key [Select], 1.
Alarm on/off: Select On using the left/right navigation key. To deactivate the alarm function, select Off.
2.
Alarm time: Enter the alarm time using the numeric keys
3.
Repeat: Select the desired one from Once, Mon~Fri, Mon~Sat, and Everyday using the left/right navigation key.
4.
Alarm melody: Select the desired alarm melody using the left/right navigation key.
5. Press the left soft key [OK]. 6. You can edit the alarm clock name. After keying in the name, press the left soft key [OK]. When the alarm time is reached, it sounds the alarm melody.
B2100 User Guide
skips back a year. Each press of
skips forward a year. skips back a month. skips forward a month.
You can enter a schedule or memo in the scheduler by pressing the left soft key [Options]. ] Add new: Select this to enter a new schedule or a
memo. After a schedule note or memo is entered on a date, the date is shown in a different colour and “ ” (schedule), “ ” (memo) appears on the right bottom of the screen. This function reminds you of your schedule. And the phone will sound an alarm tone if you set the phone to do so.
54
Organiser [Menu 5] ] View: Shows the schedule note or memo for the
chosen day. Press the left soft key [Options] to edit or delete the note you selected. ] View all: Shows all the notes that are entered in the
phone. Use the up/down navigation keys to browse through the note lists.
• You can access the phonebook directly by pressing the down navigation key ( ) in standby mode.
Note • You can also scroll through the phonebook from the beginning, by pressing the left soft key [List] directly.
] Delete past: Select this to delete the expired
schedule notes that have already been notified. You are asked to confirm this action. ] Delete all: Select this to delete all the schedule
notes and memos. You are asked to confirm this action.
3. After finding the desired contact, you can make a call to the number by pressing the key. Or press the left soft key [Option] to use the following options. • Edit: You can edit the name and number. • Write messages
Phonebook [Menu 5-3] You can save phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can save up to 200 numbers and names in the phone memory.
Search [Menu 5-3-1] (Calling from phonebook) 1. Select Search. You are asked to enter a name. 2. Enter the start of the name that you wish to find and press left soft key [Search].
- Write text message: Use this to write a text message to the contact. - Write multimedia message: Use this to write a multimedia message to the contact. • Copy: Use this to copy the contact entry from SIM to the phone memory or vice versa. • Main number: Select which number will be the main number. The main number will be displayed first • Delete: Deletes the contact.
B2100 User Guide
55
Organiser [Menu 5] Add new [Menu 5-3-2] You can add a phonebook entry using this function. There are 2 memories: Phone memory and SIM memory. To select the memory, go to Set memory [Menu-5-3-5-1]. The phone memory capacity is 200 entries. The SIM card memory capacity depends on the SIM card. 1. You can add new phonebook entries to the SIM memory or the phone memory. To select the memory, go to Set memory [Menu-5-3-5-1]. (Refer to page 57.)
1. Select Caller groups. All group lists will be displayed: Family, Friend, Colleague, VIP, Group 1, Group 2, and Others. 2. Select the group name that you want to manage by pressing the left soft key [Option]. The following submenus will be displayed. • Member list Displays the member list in the group. • Group ring tone Use this to select the ring tone to be used when you receive a voice phone call from a person in the group.
• Adding new entries into SIM memory You can enter a name and number, and select the required group and an avatar. (Depends on the SIM)
• Group icon
• Adding new entries into the phone memory You can enter a name, numbers, E-mail address and select the required group and an avatar. And select which number will be the main number.
Use this to select the graphic icon to be displayed when you receive a call from a person in the group. • Add member
Caller groups [Menu 5-3-3] You can list up to 20 contacts per group. There are 7 pre-defined groups, where you can create lists.
Add a member to the group. You can add up to 20 members per group. • Remove member Removes the member from the group member list. The contact entry still remains in the phonebook.
B2100 User Guide
56
Organiser [Menu 5] • Search by
• Rename Assigns a new name to the group.
Speed dial [Menu 5-3-4] You can assign any of the keys 2 to 9 with a name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the phonebook first by pressing the right soft key [Names] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press [Select]. 3. To add a number to Speed dial, select (Empty). Then, you can search the name through the phonebook. 4. You can change or delete a speed dial number, make a call or send a message by pressing the left soft key [Option].
You can set the phone to search by name or number, when you search the phonebook. If you select Variable, the phone will ask how to search when you search the phonebook. • View options You can set the phonebook display option. - Name only : When you search the phonebook, the list displays only names. - With pictures : When you search the phonebook, the list displays names and corresponding pictures. - Name & number: When you search the phonebook, the list displays names and numbers.
Copy all [Menu 5-3-6] You can copy/move entries from the SIM card memory to the phone memory and vice versa.
Settings [Menu 5-3-5] • Set memory You can select the memory for the phonebook feature between the SIM and the phone. If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to save the number.
• SIM to Phone : Use this to copy the entry from the SIM Card to the Phone memory. • Phone to SIM : Use this to copy the entry from the Phone memory to the SIM Card.
B2100 User Guide
57
Organiser [Menu 5] The following options are available.
• Memory status: You can check the current memory status of the SIM card or the phone memory.
• Keep original : When copying, the original dial numbers are kept.
• Own number (SIM dependent): Use this to display your phone number in the SIM card.
• Delete original : When copying, the original dial numbers will be erased.
Delete all [Menu 5-3-7] You can delete all entries in the SIM and/or phone. This function requires the security code. ] Press
to return to standby mode.
Information [Menu 5-3-8] • Service dial number (SIM dependent): Use this to view the list of Service Dialling Numbers (SDN) assigned by your network operator (if supported by the SIM card). Such numbers include the emergency, directory enquiries and voice mail numbers. 1. Select the Service dial number option. 2. The names of the available services will be shown. 3. Use the up/down navigation keys to select a service. Press .
B2100 User Guide
58
Camera [Menu 6] With the B2100 phone, you can takes pictures and save them. After taking a picture, you can also send it via MMS (Multimedia Messaging Service) right away.
2. Image quality (
Note
3. Digital zoom (
• If the battery is too low, you may not use the Camera feature.
1. Resolution (
): 160x120, 320x240, 640x480 ): Fine/ Norm/ Basic. ): x1, x2, x4
Note: The maximum zoom scale depends on the resolution as follows.
Take picture [Menu 6-1]
160 x 120
x1, x2, x4
Press the Menu key and select Camera ➝ Take picture using navigation keys. Or, you can directly open the camera module by a press of the Camera key in standby mode. The camera module opens and you’ll see the view to be captured.
320 x 240
x1, x2
640 x 480
x1
4. Tone ( ): Colour ( and white ( ) 5. Brightness ( 6. Timer ( 7. Memory ( status.
)/ Sepia (
)/ Black
): -2, -1, 0, +1, +2
): Off, 3sec, 5sec ): Shows the current memory
Note: If the memory is full, “Memory full” message preview option menu bar
is popped up and you cannot save a picture. Create space by deleting old pictures in My album.
Before shooting, you can set the following options.
B2100 User Guide
59
Camera [Menu 6] 1. Center the desired option menu using the left/right navigation keys. 2. Select the desired value with the up/down navigation keys. 3. After finishing all the setting, focus on the subject to capture and press the side camera key or the left soft key. With a click, the image is captured and the following menu bar appears.
4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key. If you don’t want to save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key. You can also send the image via multimedia message by selecting “ ”. For further information regarding multimedia message writing, refer to page 31.
Take in modes [Menu 6-2] MMS message
You can enjoy taking pictures in diverse preset frames. 7 preset frames are available. Press the Menu key and select Camera ➝ Take in modes using navigation keys.
Save Delete
Note • If Auto save [Menu-6-4-1] is set to On, the captured image is automatically saved without displaying this menu bar. (Refer to page 62.) preview option menu bar
Before shooting, you can set the following options.
B2100 User Guide
60
Camera [Menu 6]
Note
1. Frame ( ): Select the desired one from 7 preset frames. 2. Image quality ( 3. Digital zoom (
): Fine/ Norm/ Basic. ): x1, x2, x4
4. Tone ( ): Colour ( and white ( ) 5. Brightness (
• If Auto save [Menu-6-4-1] is set to On, the captured image is automatically saved without displaying this menu bar. (Refer to page 62.)
)/ Sepia (
)/Black
): -2, -1, 0, +1, +2
4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key. If you don’t want to save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key. You can also send the image via multimedia message by selecting “ ”.
1. Center the desired option menu using the left/right navigation keys.
My album [Menu 6-3]
2. Select the desired value with the up/down navigation keys.
Press the Menu key and select Camera ➝ My album using navigation keys.
3. After finishing all the setting, focus on the subject to capture and press the side camera key or the left soft key. With a click, the image is captured and the following menu bar appears.
All the picture taken in the Take picture and Take in modes are stored in this menu. The latest taken picture comes first. The pictures are classified into General pictures and Mode pictures. And in All pictures, you can view all the pictures. With pictures, you can do the following by pressing the left soft key [Options].
MMS message
• Delete: Deletes the selected pictures.
Save
Note Delete
• To clear up the My album, go to Camera ➝ Settings ➝ Delete all photos [Menu-6-4-2].
B2100 User Guide
61
Camera [Menu 6] • Send via MMS: You can send the selected picture via MMS. (Refer to page 31 regarding multimedia message writing.) • Set as wallpaper: You can set the picture as wallpaper. • Rename: You can change the name of the selected picture. • Information: You can check the name, resolution, size, and date and time of the selected picture.
Settings [Menu 6-4] Press the Menu key and select Camera ➝ Settings using navigation keys. Auto save: If you set this On, the captured images are automatically saved without displaying the Save menu bar. Delete all photos: Use this menu to delete all the pictures. You are asked to confirm this action.
B2100 User Guide
62
Fun & Tools [Menu-7] Press the menu key ( navigation keys.
) and select Tools using the
The phone offers you the games to play with.
Favourites [Menu 7-1]
Note
In this menu, you can construct your own menu with the menus you use frequently for easy access. 1. After selecting the desired location from menu number 1 to 9, press the left soft key [Add]. 2. Select the menu you wish to add, then press the left soft key [Add]. The menu is added in the Favourites menu, with the pop-up message, “Added as a favourite menu”. After making up the Favourites menu, in each favourite menu, the following options are available by pressing the left soft key [Options]. - Select
: Selects the menu.
- Change
: You can change the favourite menu with another menu.
- Delete
Games [Menu-7-2]
• The control keys are different depending on a game. However, each one has an introduction to explain the main control keys. The rest ones are as follows. [Common Key Function] : Game menu : Back : Pause or resume a game.
Calculator [Menu 7-3] Using this feature, you can use the phone as a calculator. The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. (You can enter numbers up to the second decimal place). Using the Calculator 1. Enter the first number using the numeric keys.
: Deletes the selected favourite menu.
- Delete all : Deletes all the favourite menus. - Information : Displays the route to the favourite menu.
2. Press the corresponding navigation key to select a mathematical function.
B2100 User Guide
63
Fun & Tools [Menu-7] Note
Unit converter [Menu 7-5]
• To erase any mistakes or clear the display, press the key. To include a decimal point, press the key. To include a minus sign, press the key. 3. To calculate the result, press the left soft key [Result]. 4. After calculation, press the left soft key [Reset] to return to the menu.
My folder [Menu 7-4] The downloaded contents through WAP, MMS or EMS are stored in each folder. You can view, delete or control the downloaded contents.
Picture [Menu 7-4-1] Select a picture from the list by pressing the left soft key [View]. Then, you can set it as the wallpaper or send it via multimedia message by pressing the left soft key [Options].
This converts any measurement from one unit to another. There are 4 types that can be converted into units: Length, Area, Weight and Volume. 1. Select one of four unit types by pressing the left soft key [Unit]. 2. Move to the current unit section by pressing the down navigation key. 3. Select the unit you want to convert using the left/right navigation keys. 4. Move to the Convert unit section by pressing the down navigation key. 5. Select the unit you want to convert to, using the left/right navigation keys. 6. numbers using the numeric keys. Conversion is calculated automatically.
Note • You can input a decimal number by pressing the key.
World time [Menu 7-6]
Sound [Menu 7-4-2] You can select a sound from the list. After selecting the desired sound, you can set it as the ring tone, send the sound via SMS or MMS, using the left soft key [Options]. B2100 User Guide
You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and 65 major cities around the world, using the left/right navigation keys.
64
Fun & Tools [Menu-7] The screen shows the city name, current date and time. To select the time zone in which you are located, proceed as follows: 1. Select the city corresponding to your time zone by pressing the left/right navigation keys. The local date and time are displayed. 2. If you want to change the time display in standby mode to the selected time, press the left soft key [Set].
Note • The time zone setting of each city in World time menu may be affected by network condition.
Voice recorder [Menu 7-7] You can record a memo. You can record up to 10 voice memos up to a maximum of 20 seconds each. You can play or delete the recorded memo or record new voice memo using the left soft key [Options] key.
Note • In standby mode, you can start recording by pressing and holding the key. • If all memo locations are full, you must delete an old memo before recording a new one.
View list [Menu 7-7-2] The phone shows the voice memo title which you have recorded. You can play back or delete the recorded voice memo. • Playback: Plays back the voice memo. • Write multimedia message: You can write multimedia messages using the voice memo. • Delete: Deletes the voice memo. • Delete all: Allows you to delete all the memos. Press the left soft key [Yes] to confirm.
Note • In standby mode, you can access this menu by pressing the key.
Record [Menu 7-7-1]
Memory status [Menu 7-8]
1. Once recording is started, the message ‘Recording...’ and the remaining time is displayed.
You can check the current memory status of each repository: Free memory, Text message, Multimedia message, Inbox, Outbox, Drafts, Multimedia templates, Messages in SIM, Push message, Voice memo, Picture, Sound. And you can go to each repository to manage it.
2. When you finish recording, press left soft key [Save].
B2100 User Guide
65
Internet [Menu 8] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Using the WAP browser menu
Once connected, the homepage is displayed. The content depends on the service provider. To exit the browser at any time, press the ( ) key. The phone will return to the standby mode.
Home [Menu 8-1]
Navigating with the WAP browser
There are various menu options available when surfing the Mobile Web.
Note • The WAP browser menus may vary, depending on your browser version.
Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile.
You can surf the Internet using either the phone keys or the WAP browser menu.
Bookmarks [Menu 8-2]
Using the phone keys
This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time.
When surfing the Internet, the phone keys function differently to phone mode. Key
To create a bookmark 1. Press the left soft key [Options].
Description Scrolls each line of the content area
2. Select Add new.
Returns to the previous page
3. After entering the desired URL and title, press the .
Selects options and confirms actions
B2100 User Guide
66
Internet [Menu 8] ❇ Tip: Use the key and key to enter symbols. To enter “.”, press . After selecting a desired bookmark, the following options are available. • Connect : Connects to the selected bookmark.
- Homepage This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer
• Add new : Select this to create a new bookmark.
You can set the bearer data service.
• Edit
: You can edit the URL and/or the title of the selected bookmark.
• Data
• Delete
: Deletes the selected bookmark.
- Data settings
• Delete all: Deletes all the bookmarks.
Appears only if you select Data Settings as a Bearer / service.
Profiles [Menu 8-3] A profile is the network information used to connect to the Internet. Each profile has submenus as follows: • Activate Activates the selected profile. • Settings Use this to edit and change WAP settings for the selected profile.
• GPRS
IP address : Enter the IP address of the WAP gateway you want. Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID : The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway). Password : The password required by your dial-up server (and NOT the WAP gateway) to identify you. Call type : Select the type of data call : Analogue of Digital (ISDN)
B2100 User Guide
67
Internet [Menu 8] Call speed : The speed of your data connection ; 9600 or 14400 Linger time : You need to enter timeout period. After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transferred. - GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. IP address : Input the IP address of the WAP gateway you access.
Temporary A non-confirmed (connectionless) service. HTTP Connecting Clients to Server directly in HTTP - Proxy settings IP address : Input the IP address of the Proxy server you access. Port : Input the Proxy Port - DNS settings
APN : Input the APN of the GPRS.
Insert the primary and secondary DNS if required by the network operator.
User ID : The users identify for your APN server.
Primary server
Password : The password required by your APN server.
Input the IP address of the primary DNS server you access.
- Connection type
Secondary server
The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. Continuous A confirmed delivery mechanism but generates more network traffic.
B2100 User Guide
Input the IP address of the secondary DNS server you access. - Secure settings According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off.
68
Internet [Menu 8]
Check cache [Menu 8-5-2]
- Display image You can select whether images on WAP cards are displayed or not. • Rename You can change the profile name. • Delete Deletes the selected profile from the list. • Add new You can add a new profile.
Go to URL [Menu 8-4]
Set a value whether a connection attempt is made through cache or not.
Note • A cache is a buffer memory, which is used to save data temporarily.
Cookies settings [Menu 8-6] The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone.
Clear cookies [Menu 8-6-1] Removes all context saved in cookie.
You can connect directly to the site you want. After entering a specific URL, press the .
Cache settings [Menu 8-5] The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone.
Clear cache [Menu 8-5-1] Removes all context saved in cache.
Check cookies [Menu 8-6-2] Check whether a cookie is used or not.
Security certification [Menu 8-7] A list of the available certification is shown. • Authority You can see the list of authority certificates that have been stored in your phone.
B2100 User Guide
69
Internet [Menu 8] • Personal You can see the list of personal certificates that have been stored in your phone.
Reset profiles [Menu 8-8] You can reset profiles to return to original settings.
Browser version [Menu 8-9] The WAP browser version is displayed.
B2100 User Guide
70
Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1]
Download [Menu 9-2]
Java Menu Options
1. New : You can create new folder.
You can edit and set MIDlet server address. Download MIDlets using WAP Browser and store them in the phone. You can also view the list of MIDlets stored on the Applicatons screen.
2. Move: You can select a folder which you want.
Profiles [Menu 9-3]
3. About: Shows Java MIDP information.
Some Java applications may require a network connection to operate, for example, multiplayer games. You can set up to 5 profiles and activate the desired one. This is similar to wap profile setting. Refer to wap profiles when you set this.
Scroll to an application and select Options.
4. Info: Displays information about the selected MIDlet. 5. Remove: Deletes the selected MIDlet. 6. Update: Accesses the server and updates the selected MIDlet. 7. Options: Some Java applications may require a data connection to be made. Select this to set the connecting options. - Always: The connection is created immediately without a notification. - Prompt: You will be asked before the application makes the connection. - Never: No connection is allowed.
JAVA™‚ is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
8. Rename: You can rename the application. 9. Exit: Exits from Applications.
B2100 User Guide
71
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Battery pack
Note • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries.
Headset Allows hands-free operation. Includes earpiece and microphone.
Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office.
B2100 User Guide
72
Technical Data General Product name : B2100 System
: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Ambient Temperatures Max
: +55°C
Min
: -10°C
B2100 User Guide
73
Memo
Memo