Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 6130. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 6130 a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás STRONG SRT 6130 Kezelési útmutató STRONG SRT 6130 Használati útmutató STRONG SRT 6130 Felhasználói kézikönyv STRONG SRT 6130 Kezelési utasítás STRONG SRT 6130
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
Kézikönyv absztrakt: 1.0 Használat Ez a kezelési utasítás a Strong SRT 6130 típusjelzésű digitális műholdvevő készülékhez és tartozékaihoz készült. A Strong mindent megtett annak érdekében, hogy az Ön által megvásárolt készülék szoftvere és hardvere a lehető legjobb legyen. Ezért is a Strong fenntartja magának a jogot, hogy a szoftverben (melyet az Ön készüléke használ) külön értesítés nélkül bárminemű módosítást, javítást elvégezhet annak érdekében, hogy készüléke eszközökkel legyen a legújabb műszaki változások � 125 PART 7 l Magyar 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2. 0 2.1 2.2 2.3 3.0 3. 1 3.1.1 3.1.2 3. 1.3 3.1.4 3.1.5 3.1.6 3.2 3.2. 1 3.2.2 3.2.3 4.0 4.1 4.2 4.3 5.0 5. 1 5.1.1 5.1.2 5. 1.3 5.1.4 5.1. 4.1 5.1.4.2 5.1.4.3 5.1.4. 4 5.1.5 6.0 A.1 A.2 Bevezetés Biztonsági előírások Tulajdonságok és tartozékok Biztonsági figyelmeztetések Tárolás Szerelés Az Ön vevőkészüléke Előlap Hátlap Távirányító Csatlakozások Csatlakozás TV/Videóhoz Koax kábellel SCART kábellel Különleges csatlakozások Hang-erősítő csatlakoztatása RCA kábel segítségével Digitális audió eszköz csatlakoz-tatása koax kábellel Csatlakozás PC-hez Csatlakozás parabola-antennához Rögzített antenna Többfejes rögzített antenna Mozgatható, motoros antenna Kezdő lépések Az első lépések A műholdvevő antenna más műholdra lett állítva A menü nyelvezete Alapbeállítások Főmenü Csatorna-rendezés menü Kedvencek rendezése menü Timer Set-up (időzítő) menü Installációs menü Rendszer beállítások Fej (LNB) beállítások Csatorna beállítások Gyermekzár OSD információk Alap funkciók Probléma megoldás Műszaki paraméterek 125 127 127 128 128 128 128 128 129 129 130 130 130 130 131 131 131 131 131 131 131 132 132 132 132 132 132 132 133 134 134 135 135 138 139 140 141 141 142 144 145 5.1.4.3.1 Motoros forgató beállítás 126 PART 7 l Magyar 1. 1 Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS: SOHA NE HELYEZZÜK A KÉSZÜLÉKET AZ ALÁBBI HELYEKRE: n Zárt, vagy rosszul szellőző helyek (pld. szekrény). n Közvetlenül egy másik készülék tetejére vagy alá. n Olyan felületre ami elzárná a készülék szellőzőréseit. SOHA NE TEGYÜK KI A KÉSZÜLÉKET ÉS AZOK TARTOZÉKAIT A KÖVETKEZŐ HATÁSOKNAK: n Közvetlen napfénynek, vagy olyan készülékek közelébe amik nagy hőt termelnek. n Csapadék, vagy magas páratartalom. n Bárminemű ütés, rázás, ami maradandó károsodást okozhat a készülékben. n Bármilyen mágneses behatásnak: mint hangszórók, transzformátorok, stb. közelében. n Intenzív vibráció. n Soha ne nyissuk ki a készülék fedőlapját. A készülék belsejében nagyfeszültségű alkatrészek vannak, melyek érintése életveszélyes. Áramütés veszély! Továbbá a készülék bárminemű megbontása kinyitása a garancia elvesztését vonja maga után. n Ha a készüléket hosszabb ideig nem használjuk, húzzuk ki a hálózati csatlakozót a fali konnektorból. n Amennyiben a hálózati kábelen bárminemű sérülést észlel, húzza ki a készüléket és forduljon szakszervizhez. Sérült hálózati kábel használata tüzet vagy áramütést okozhat! n Soha ne nyúljunk a hálózati kábelhez nedves kézzel, mert az áramütést okozhat! n A készüléket egy jól szellőző helyre telepítsük. n Mielőtt bármilyen kábelt csatlakoztat, vagy eltávolít, kérjük húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját. n Soha ne használja a készüléket fürdőszobában vagy más nedves helységben! Kérjük feltétlen olvassa el ezt a kezelési útmutatót mielőtt rendszerét telepíti! Ez a kezelési utasítás részletesen bemutatja a műholdvevő berendezés telepítésének és használatának módját. 1.2 Tulajdonságok és tartozékok Az SRT 6130digitális beltéri egység jellemzői: n Könnyen kezelhető grafikus menürendszer. n RS232C port a rendszerszoftver frissítésére és egyéb alkalmazásokhoz. n DiSEqC 1.0/1.1/1.2 támogatottság. n 2 SCART csatlakozó (TV, VCR). n 3 RCA csatlakozó (CVBS, Hang bal/jobb). n Több-nyelvű funkciók (Menü és hang). n 256 színű OSD (On Screen Display) áttetszőség és kijelzési idő állításának lehetősége. n Előlapi nyomógombok és infravörös távirányító által vezérelt felhasználói felület. n Javítási funkciók (TV és rádió csatornák, csatorna nevek, PID, transzponder nevek). n EPG (Electronic Program Guide, elektronikus műsorújság) csatornainformácók megtekintéséhez. n 4000 csatornás memóriakapacitás (2900 .TV és 1400 rádió). n Több műholdas rendszer használata esetén max. 64 műhold pozíciójának tárolása. n Négyféle típusú kedvenc listák, külön a TV és rádiócsatornákhoz.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
n Háromféle üzemmód (Digitális TV, Digitális rádió és Kedvenc csatornák). n LNB vezérlés: 13/18V, 0/12V, 0/22kHz tone. n QPSK műholdas RF-jel vételére alkalmas, és dekódolja a digitálisan kódolt jelet. n Digitális tuner, átfűzési lehetőséggel (Loop-through kimenet). n SCPC/MCPC vételi lehetőség a C/Ku sávos műholdakról. n MPEG-2 Main Profile at Main Level. n Teletext (800 oldalas memória). n Szoftverletöltési lehetőség műholdon keresztül. n S/PDIF digitális hang-kimenet. Tartozékok: n Kezelési utasítás. n Távirányító egység. n 2 db elem (AAA típus). 127 PART 7 l Magyar Figyelem: Az elhasznált elemeket soha ne próbáljuk meg feltölteni, szétszedni, az elem pólusait elektromosan rövidrezárni, vagy vegyesen más típusú elemekkel együtt használni. Mindig párosával cseréljünk elemet! 1.3 Biztonsági figyelmeztetések Azért, hogy beltéri vevőkészülékét mindig a legmegfelelőbb körülmények között tudja használni, a következő pontoknak kell eleget tenni: n Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet és győződjön meg arról hogy a leírtakat megértette. n Bármilyen telepítési, csatlakozási művelet előtt a készülék hálózati csatlakozóját húzza ki a fali konnektorból. n Amennyiben szükséges a készülék tisztítása, úgy ezt egy puha, gyengén benedvesített törlőkendővel megteheti. n Soha ne használjon a tisztításhoz alkoholt, vagy bármilyen ammónia alapú folyadékot, tisztítószert. n Soha ne vegye le a készülék fedőlapját, mert áramütés érheti. n Ne vegye le a készülék fedőlapját, mert ez esetben ez a garancia elvesztését vonja maga után. n Ne helyezzen semmit a készülék tetejére, mert ez a készülék szabad szellőzését akadályozza. n Győződjön meg arról, hogy semmilyen apró darabka nem tud beesni a szellőzőréseken keresztül, mert az a készülék beljesében zárlatot okozhat (tűzveszély). n Mielőtt a készüléket áthelyezi máshova, kapcsolja ki a készüléket, majd várjon pár másodpercet. mielőtt a hálózati csatlakozót kihúzza a fali konnektorból. n Kérjük feltétlen ellenőrizze hogy a készülék által elfogadott hálózati feszültség és frekvencia megegyezik-e az Önnél használatos értékekkel, (az adatokat a készülék hátlapján találja). n Nagyon fontos, hogy csak olyan hálózati csatlakozó aljzatot vagy hosszabbító kábelt használjon ami megfelel a műszaki követelményeknek, és a készülék paramétereinek (www.strongsat.com). n Amennyiben úgy látja hogy készüléke nem megfelelően működik, annak ellenére hogy Ön a leírtak szerint járt el, úgy kérjük vegye fel a kapcsolatot a termék eladójával, vagy a szakszervizzel (a Kezelési utasítás hátlapján található a cím). 1.4 Tárolás A műholdvevő készüléket és annak tartozékait, megbízható csomagolásban tároltuk és szállítottuk, mely megvédi a különféle mechanikai és elektronikus behatástól. Miután a készüléket kicsomagolta ellenőrizze hogy minden tartozék megtalálható. A csomagolást tartsa távol a gyermekektől. Mikor a készüléket egyik helyről a másikra akarja szállítani, vagy ha garanciaidőn belül visszaszállítja a szakszervizbe, úgysztését vonja maga után! Amennyiben ez lehetséges úgy kérjük a szoftvertöltést, bízza szakemberre. 8. INPUT ANTENNA (antenna bemenet) Az RF modulátor antenna bemenete, ahova a kültéri antennájától lejövő (nem a parabola-antennától!), vagy a kábel tv hálózatától jövő koaxiális kábelt csatlakoztathatja. 9. TO TV (antenna kimenet) Az RF modulátor antenna kimeneti csatlakozója, amin keresztül a műholdvevő készülék által vett műsor jele is megjelenik a többi műsor mellett, amik az ANTENNA antenna bemenetre csatlakoztatott kábelen keresztül, érkeznek (kültéri antenna, kábelTV, videó, stb.) a készülékbe. A kimeneti frekvencia helyes beállítását lásd az 5.1.41 Rendszer beállítások pontban. 10. S/PDIF digitális hang-kimenet Ezen a koaxiális csatlakozón keresztül egy megfelelő koaxiális kábel segítségével a digitális hanginformációt egy külső digitális hang-bemenettel ellátott hang-erősítő vagy feldolgozó egységhez juttathatja el. 11. Hálózati kábel A műholdvevő beltéri egység 90 és 240V AC (automatikus szabályozású) tápfeszültségről üzemeltethető (5060 Hz ±5%). Mielőtt a készüléket csatlakoztatja a fali csatlakozóaljzatba, ellenőrizze hogy az megfelel-e ezen kritériumoknak. 2.3 Távirányító egység A készülék összes funkciója vezérelhető a távirányító segítségével. Az elem behelyezése a távirányítóba: 1. A távirányító hátoldalán nyissuk ki az elemtartó fedelét. 2. Helyezze be a készülékhez mellékelt 2 db elemet (1,5V, AAA típus), ügyeljen a polaritásra (+/-).
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
3. Végezetül helyezze vissza a helyére az elemtartó fedelet. Az SRT6130 távirányító (3. ábra) 1. Power A készülék Be/Ki kapcsolása. 2.SUB Az aktuális csatornán sugárzott feliratozás megjelenítése. 3. Text Az aktuális csatornán sugárzott teletext megjelenítése. 4. Sat A beprogramozott műholdak listája. 5. Mute Némítás. 6. TV/Radio A beprogramozott TV és rádióadások közötti váltás. 129 PART 7 l Magyar 7. FAV Kedvencek lista. 8. Channel UP/Channel Down Váltás a csatornák között, valamint mozgás a készülék menüjében. 9. VOL +/- , Left/Right Hangerőszabályzás, mozgás a készülék menüjében, csatorna és transzponder lista lapozása. 10. OK A készülék menüjében történt beállítások jóváhagyása, csatorna lista nézetben a kiválasztott csatorna nézet váltása. 11. MENU A készülék menüjének megnyitása. 12. BACK Kilépés az aktuális menüből, TV üzemmód váltás az előző nézett csatornára. 13. AV TV vagy Digital TV választása. 14. (i) Information , információ Az aktuális csatorna adatainak megjelenítése. 15. EPG Elektronikus műsor újság megjelenítése 16. PAUSE Kép megállítása. 17. Audio A választható audio nyelvek megjelenítése. 18. PAGE + / PAGE – Lapozás a megjelenített oldalak között. 19. Színes gombok (Piros,Zöld,Sárga,Kék) Az SRT6130 készülék menüjében különböző feladatok végrehajtására használhatóak. A 19-es gombok a teletext üzemmódban a teletext rendszere szerint használhatóak. 20. 0-9 Numeric (Számgombok) Közvetlen csatorna választás és a menü funkciók végrehajtására. 3.0 Csatlakozások 3.1 Csatlakozás TV vagy Videó-készülékhez FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben nem biztos benne, hogy hogyan kell készülékét összekötni más eszközökkel, ne kezdjen bele, hanem hívjon szakembert. @@@@A készüléket többféleképpen csatlakoztathatjuk más készülékekhez, mint UHF koaxiális kábel, SCART kábel és/vagy egyéb Audió/Videó kábelekkel, mint az RCA kábelek. 3.1.1 Alapvető csatlakozás UHF koaxiális kábel segítségével (4. ábra) n n Csatlakoztassa a „Műholdvevő antenna”-tól jövő koaxiális kábelt a készülék LNB IN csatlakozójára. Csatlakoztassa a műholdvevő készülék TV/VCR csatlakozóját egy UHF koaxiális kábel segítségével a TV készüléke ANT IN vagy IN bemenetére. n Ha van, akkor csatlakoztassa a bejövő „Földi TV-antenna”, vagy a „Kábel TV” bejövő UHF koaxiális kábelét a műholdvevő készülék INPUT ANTENNA csatlakozójához. 3.1.2 Alapvető csatlakozás SCART kábel segítségével (5. ábra) n n Csatlakoztassa a „Műholdvevő antenna”-tól jövő koaxiális kábelt a készülék LNB IN csatlakozójára. Csatlakoztassa a TV SCART csatlakozót egy megfelelő SCART kábel segítségével a TV készüléke SCART bemenetére. n Ha van, akkor csatlakoztassa a bejövő „Földi TV-antenna”, vagy a „Kábel TV” bejövő UHF koaxiális kábelét a műholdvevő készülék INPUT ANTENNA csatlakozójához. 130 PART 7 l Magyar 3. 1.3 Különleges csatlakozások (6. ábra) n n Csatlakoztassa a „Műholdvevő antenna”-tól jövő koaxiális kábelt a készülék LNB IN csatlakozójára. Csatlakoztassa a TV SCART csatlakozót egy megfelelő SCART kábel segítségével a TV készüléke SCART bemenetére. n Csatlakoztassa a VCR SCART kimenetét SCART kábel segítségével a Videókészüléke SCART bemenetére. n Ha van, akkor csatlakoztassa a bejövő „Földi TV-antenna”, vagy a „Kábel TV” bejövő UHF koaxiális kábelét a műholdvevő készülék INPUT ANTENNA csatlakozójához. n Csatlakoztassa a műholdvevő készülék TV/VCR kimenetét egy UHF koaxiális kábelen keresztül a videókészülék ANT IN bementére. n Csatlakoztassa a videókészülék ANT OUT kimenetét egy UHF koaxiális kábel segítségével a TV készüléke ANT IN bemenetére. Megjegyzés: Amennyiben hangberendezése támogatja a digitális hangbemenetet (S/PDIF), úgy használja ki a műholdvevő készülék S/PDIF digitális hang kimenetét, hogy még tökéletesebb hangélményben legyen része. 3. 1.4 Hang-erősítő csatlakoztatása RCA kábel segítségével (7. ábra) A műholdvevő készülék hátoldalán találja az RCA csatlakozókat (Audio Left/Right, vörös/fehér és Video, Sárga). Kösse össze egy RCA kábelpárral a műholdvevőt a hangerősítővel, ahol az Audio IN csatlakozókba kell dugni a kábelt. A Left kimenetet a Left (bal) bemenetre, a Right kimenetet a Right (jobb) bemenetre kösse. n Kösse össze a műholdvevő Video OUT RCA kimenetét egy RCA kábellel a TV készüléke VIDEO IN RCA csatlakozójával. Használjon erre a célra kifejlesztett kábeleket. n n 3.1.5 Digitális audió eszköz csatlakoztatása koax kábellel (8.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
ábra) Egy koaxiális kábel segítségével kösse össze a műholdvevő berendezés S/PDIF digitális hangkimenetét a digitális bemenettel rendelkező hangerősítő S/PDIF bemenetével (IN). n Ne felejtse el bekapcsolni a műholdvevő készülékben az S/PDIF kimenet aktiválását (Főmenü Installation (telepítés) PIN kód megadása („0000”) TV/VCR settings (TV/VCR beállítások) S/PDIF Output (S/PDIF kimenet) On (Be)). n 3.1.6 Soros kábel csatlakoztatása számítógéphez (szoftver letöltés) (10. ábra) Egy soros kábel segítségével kösse össze a műholdvevő berendezés RS232-es csatlakozóját a számítógépe soros (Serial) portjának egyikével. n Az új szoftver letöltésének módját és az ehhez szükséges szoftvereket honlapunkon : www.strongsat.com megtalálja ( ). n Megjegyzés: Vegye figyelembe, hogy készüléke alkalmas az automatikus számítógéppel is műholdon keresztül, így nem feltétlen szükséges a számítógéppel való letöltés. 3.2 Műholdvevő antenna csatlakoztatása A műholdvevő antenna és fej (LNB) helyes beállítását bízza szakemberre, mivel ehhez szaktudás és megfelelő műszerezettség szükséges. 3.2.1 Rögzített műholdvevő antenna csatlakoztatása (11. ábra) n n Válassza ki a kívánt műholdat, és állítassa be műholdvevő antennáját a kívánt műhold pozícióra (pld. Astra). Csatlakoztassa a műholdvevő antennától jövő koaxiális kábelt a műholdvevő be-rendezés LNB IN bemenetére. 3.2. 2 Többfejes rögzített antenna csatlakoztatása (12. ábra) Amennyiben több műholdról szeretne műsorokat venni, úgy ezen vevőtükrökről érkező koaxiális kábelek jeleit egy ún. DiSEqC 1.0 kapcsolóval közösítheti, melyet maga a vevőkészülék fog vezérelni. Javasolt hogy ennek beállítását bízza szakemberre. n Csatlakoztassa a 2 (max 4) tükörről (fejről) érkező kábeleket a DiSEqC kapcsoló IN bemenetére. n Csatlakoztassa a DiSEqC kapcsoló OUT kimenetét a műholdvevő készülék LNB IN bemenetére. Minden esetben használjon műholdvételre alkalmas nagyfrekvenciás koaxiális kábelt. 131 PART 7 l Magyar 3.2. 3 Mozgatható, motoros antenna csatlakoztatása (13. ábra) Egy másik lehetőség, hogy több műhold vételére alkalmas motoros forgatóval felszerelt rendszert alkalmaz. Ebben az esetben a műholdvevő antenna közvetlenül egy ún. DiSEqC 1.2 motoros forgatóra van felszerelve (szerelését kizárólag erre alkalmas antennnaszerelő végezze!), aminek vezérlését maga a műholdvevő készülék végzi. Így akár több műhold műsorait is élvezhetjük. n Csatlakoztassa a műholdvevő antennára szerelt fej (LNB) kimenetét a DiSEqC 1.2 forgatómotor LNB IN (vagy FROM LNB) csatlakozójára. n Csatlakoztassa a DiSEqC 1.2 forgatómotor OUT (vagy TO REC) csatlakozóját a műholdvevő készülék LNB IN csatlakozójára. 4.0 Kezdő lépések Először győződjön meg arról, hogy műholdvevő készüléke helyesen lett csatlakoztatva a műholdvevő antenná(k)hoz és a TV készülékéhez. Ha mindebben nem biztos, akkor kérjen meg egy szakembert, aki ellenőrzi Önnek a helyes beállításokat. 4.1 Az első lépések Annak érdekében, hogy megkönnyítsük az Ön dolgát, mi már előre beprogramoztuk a TV és rádió csatornákat melyek az Astra 1 (19° Keleti pozíció) és a Hot Bird (13° Keleti pozíció) műholdakon foghatók. n Ha a beállított műholdvevő antenna az Astra 1 műholdra lett állítva: n A készülék a bekapcsolás után az I csatornával fog indulni (egy csatorna az Astra 1 műholdról). Ebben az esetben lapozza fel a 6.0 Alap funkciók fejezetet. n Ha a beállított műholdvevő antenna a Hot Bird műholdra lett állítva: n Bekapcsolás után a „No or bad signal”, azaz „Nincs vagy gyenge a jel” üzenetet láthatja majd a TV képernyőn. Nyomja meg a SAT gombot a távirányítón és a rendelkezésre álló listából válassza ki a HOTBIRD műholdat. 4.2 A műholdvevő antenna más műholdra lett állítva Amennyiben antennája más műholdon áll, a „No or bad signal”, azaz „Nincs vagy gyenge a jel” üzenetet látja a TV képernyőn. A műholdvevő készülékkel le kell „kerestetni”, és be kell állítani a kívánt műhold csatornáit. Ehhez lapozza fel a kézikönyv 5.143 Csatorna beállítások fejezetét. 4.3 A menü nyelvezete A� Rendszer beállítások fejezetét, és keresse ki a Nyelv beállítása címet. 5.0 Alapbeállítások Megjegyzés: Minden esetben, mikor a készülék kéri Öntől a PIN-kódot, üsse be az „0000” kódsorozatot a távirányító numerikus gombjai [0-9] segítségével. Emlékeztető: Amennyiben váltani kíván a TV és Rádió csatornák listái között, úgy minden esetben a távirányítón meg kell nyomnia a TV/Radio gombok valamelyikét. 5.1 Főmenü (1. kép) Minden fontos beállítás és tulajdonság elérhető a főmenüből. A főmenü több almenüből áll, mint pld.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
„Csatorna rendezés”, „Kedvencek rendezése”, „Időzítő”, „Telepítés” és „Játékok”. A főmenü megjelenítéséhez és az abban való navigáláshoz kövesse a következő lépéseket: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. Használja a Fel/Le gombokat a menüpontok közötti navigálásra. 3. Nyomja meg az OK gombot ha egy menüpontot kiválaszt. 4. Nyomja meg az BACK gombot, ha meg akar szakítani egy folyamatot. 5. Nyomja meg az BACK gombot, ha vissza akar lépni a menüben egy szintet. Tipp: Mindig kövesse nyomon a képernyő alján megjelenő segítséget. 132 PART 7 l Magyar 5.1.1 Csatorna rendezés menü (3. kép) A „Csatorna rendezés” („Channel organizer”) menüben a csatornákat igényeink szerint sorba rendezhetjük, elkészíthetjük saját kedvenceink listáját, megváltoztathatjuk a csatornák nevét, vagy éppen törölhetjük őket a listából. Csatornák rendezése a csatornalis-tában: A csatornák rendezéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki a „Csatorna rendezés” („Channel organizer”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg a Vörös (Sort, rendezés) gombot, hogy beléphessen a rendezés almenübe. n IHa megnyomja a Vörös (Name, név) gombot, úgy a készülék a csatornákat azok neve szerint ABC sorrendbe állítva rendezi össze. n IHa megnyomja a Zöld (Type, típus) gombot, úgy a készülék a csatornákat a típusaik szerint rendezi össze, azaz külön rakja a szabadon fogható (FTA) és a kódolt (Scrambled) csatornákat. n IHa megnyomja a Sárga (TP) gombot, úgy a készülék a csatornákat a transzponderek szerint, azaz frekvencia szerint rendezi össze. n IÉs ha megnyomja a Kék (Manual, kézi) gombot, úgy a csatornákat saját igényeink szerint rendezhetjük. A kiválasztott csatornán egy kiválasztó jelzést láthatunk. Ezt a Fel/Le gombokkal mozgatva a csatornát a kívánt pozícióba vihetjük. Amennyiben a kívánt helyre vittük a kiválasztott csatornát, akkor nyomjuk meg újra a Sárga gombot, így a csatorna végleg a kiválasztott helyre kerül. Ha befejeztük a csatornák rendezését, nyomjuk meg az BACK gombot, így vissza-jutunk a normál TV módba. (A gomb megnyomása után láthat egy üzenetet, ami jelzi, hogy a készülék a változtatásokat elmenti.) Kedvenc csatornák beállítása: (4. kép) A TV/Rádió főlistából négyféle különálló kedvenc listát állíthat össze. Ehhez a következőket kell tennie: 1. Nyomja meg a Menu gombot, hogy belépjen a főmenübe. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki a „Csatorna rendezés” („Channel Organizer”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg a Kék (Fav) gombot hogy bemenjünk a kedvencek rendezése almenübe. 4. Alaphelyzetben a négy kedvenc-lista nevei: „Movie” („Mozi”), „News” („Hírek”), „Sports” („Sport”) és „Music” („Zene”). 5. A Fel/Le és P+/P- gombok segítségével válassza ki a kívánt csatornát, és a színes gombokkal válassza ki a kívánt kedvenc csoport típust. Például ha megnyomja a Vörös (mozi) gombot, úgy a kiválasztott csatorna máris bekerül a „mozi” kedvenc csatornák közé. Ezt az állapotot a csatorna neve mellett megjelenő vörös szívecske jelzi. Ha most újra megnyomjuk a Vörös gombot, úgy a szívecske eltűnik, azaz a csatorna kikerül a mozi kedvenc listából. 6. Egy csatornát egyszerre több kedvenc listába is betehetünk. A kiválasztott kedvenc csatornákat a „Kedvencek rendezése” („Favourite Organizer”) menüben kedvünk szerint rendezhetjük, módosíthatjuk. 7. Ha végeztünk a beállításokkal, akkor az BACK gombbal visszaléphetünk a főmenübe. A kedvenc listák előhívásához TV-nézés, vagy rádióhallgatás közben csak nyomja meg a Fav gombot. A Fav gomb többszöri megnyomásával válthatunk a négyféle lista között. A csatornák adatainak megváltoztatása: Megváltoztathatjuk a csatornák neveit, azokat zárolhatjuk, vagy kizárhatunk adott csatornákat a listából. Csatornák neveinek megváltoztatása: (6. kép ) A csatornák neveinek megváltoztatásához a következőket kell tenni: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki a „Csatorna rendezés” („Channel Organizer”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 3. Most a Fel/Le vagy a P+/P- gombokkal válassza ki a módosítani kívánt csatornát. 4. Nyomja meg a Sárga (Edit) gombot. Erre egy kis ablak fog előjönni! 5. Nyomja meg az OK gombot a csatorna nevén, és egy billentyűzetet fog látni a képernyőn. 6. Jelenleg a kurzor a csatorna nevének első karakterén áll. Ekkor több lehetősége is van. Ha megnyomja a P- gombot, akkor az aktuális karakter törlődik. Ha megnyomja a P+ gombot, akkor a csatorna teljes neve törlődik, így egy teljesen új nevet is adhat. Amennyiben új nevet akar megadni, vagy csak egy-két karaktert akar megváltoztatni, úgy előbb álljon a Jobbra/Balra gombokkal arra a karakterre, amelyet cserélni szeretne, majd nyomja meg a Le gombot, hogy a kurzor beugorjon a képernyőn látható billentyűzetre.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
Most a Fel/Le Jobbra/Balra gombokkal navigálhat a billentyűzeten. Válassza ki a megfelelő karaktert, majd az OK gomb megnyomásával a kiválasztott karakter bekerül a csatorna nevébe a kijelzett helyre. Amennyiben végzett a módosítással, úgy a Fel gombbal menjen fel egészen addig, míg a kurzor megint a csatorna nevére nem megy (azaz kiugrik a billentyűzetről). Most nyomja meg az OK gombot, hogy a módosításokat a készülék rögzítse. Csatorna zárolás beállítása: (gyermekzár) (7. kép, 25. kép) Amennyiben zárolunk egy csatornát, úgy az a csatorna csak a csatornalistán keresztül nyitható meg, miután megad-tuk a PINkódot. A zárolás funkció beállításához a következőket kell tenni: 133 PART 7 l Magyar 1. Kövessük a csatorna nevének megváltoztatása alatt található első négy lépést. 2. A Fel/Le gombokkal menjünk a „Lock” opcióra. 3. Nyomjuk meg az OK gombot, majd adjuk meg a PIN kódot. 4. A zárolás (Lock) funkció bekapcsolását egy kis pipa megléte jelzi. 5. Vigyük a kurzort az „OK” mezőre, majd nyomjuk meg az OK gombot. 6. A csatorna kinyitásához ugyanezen lépéseket kell elvégezni. A kihagyás/átlépés (Skip) funkció beállítása: (8. kép) Ha egy bizonyos csatornára aktiváljuk a kihagyás (Skip) funkciót, akkor a normál lép-tetés üzemmódban (mikor a csatornákat váltogatjuk normál TV vagy rádió módban), a kihagyásra jelölt csatornákat a készülék át fogja lépni, nem jeleníti meg. Ehhez a beállításhoz tegyük a következőket: 1. Kövessük a csatorna nevének megváltoztatása alatt található első négy lépést. 2. A Fel/Le gombokkal menjünk a „Skip” opcióra. 3. Nyomjuk meg az OK gombot, majd adjuk meg a PIN kódot. 4. A kihagyás (Skip) funkció bekapcsolását egy kis pipa megléte jelzi. 5. Vigyük a kurzort az „OK” mezőre, majd nyomjuk meg az OK gombot. 6. A beállítás törléséhez ugyanezen lépéseket kell elvégezni. A V-PID (Video Package Identifier, Videó csomag azonosító), az A-PID (Audió azonosító) és a P-PID (program azonosító) megváltoztatása: Ebben a menüben lehetőség van az adott csatorna V-PID, A-PID és P-PID adatainak megváltoztatására. � megszerezhetők, pld. a (http://www.lyngsat.com oldalon). 1. Kövessük a csatorna nevének megváltoztatása alatt található első négy lépést. 2. A Fel/Le gombokkal menjünk a „PID” mezőre. 3. A numerikus gombokkal [0.. .9] adjuk meg az új értéke(ke)t. 4. Vigyük a kurzort az „OK” mezőre, majd nyomjuk meg az OK gombot. Csatornák törlése a csatornalistából: Lehetőség van egy vagy több csatorna törlésére a csatornalistából. Ehhez a követ-kezőket kell tenni: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki a „Csatorna rendezés” („Channel Organizer”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 3. Nyomja meg a Kék (Delete) gombot. 4. A Fel/Le vagy a P-/P+ gombokkal válassza ki a törölni kívánt csatornát. 5. A Vörös (Del one) gomb megnyomásával a kiválasztott csatorna törlődik. 6. A Zöld (Del All) gomb megnyomásával az összes csatorna törlődik a listából. 7. A Sárga (Back) gomb megnyomásával kiléphet a menüből. 5. 1.2 Kedvencek rendezése menü (Favourite Organizer) (4. kép) Ebben a menüben rendezhetjük, módosíthatjuk a kedvenc csatornalistáinkat. Az összes előzőleg már leírt módon a Csatorna rendezés menüben bejelölt csatornákat itt rendezhetjük kívánságunk szerint, a következő módon: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki a „Kedvencek rendezése” („Favourite Organizer”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. n Rendezés: Vörös gomb: módja megegyezik a Csatornák rendezése menüben a Rendezés alatt leírtakkal. n Következő kedvenc: Zöld gomb: megmutatja a következő kedvenc csoportot. n Módosítás: Sárga gomb: Módosíthatja az adott kedvenc csoport nevét. Módszere azonos a Csatorna rendezés menüben a Csatorna nevének megváltoztatásával. n Eltüntetés: Kék gomb: A kiválasztott csatornát kitörli a kedvenc csatornalistából (a normál listában megmarad a csatorna). 5.1.3 Timer Set-up (időzítő) menü (10. kép) Az időzítővel a készüléket bármikor automatikusan be/ki kapcsoltathatjuk. Ezzel lehetőség nyílik egy adott műsor videóra való rögzítésére, még akkor is ha nem vagyunk otthon. De használhatjuk például ébresztésre is. Ehhez a következőket tegyük: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki az „Időzítés” („Timer”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. n Timer number (sorszám): 8 különböző programot adhatunk meg. n Timer state (Állapot): Állítsa „Enabled” („Be”) állapotba, ha be kivánja kapcsolni, és „Disabled” („Ki”) ha nem akarja használni a funkciót az adott programon. n Timer mode (Üzemmód): A következő funkciók közül választhat: 134 PART 7 l Magyar 1. „Power on” („Bekapcsolás”): A megadott időpontban a készülék bekapcsol. 2. „Power off” („Kikapcsolás”): A megadott időpontban a készülék kikapcsol.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
3. „Timer interval” („Időintervallum”): A készülék a megadott időpontban bekapcsol a beállított csatornára, majd a megadott időpontban kikapcsolja a készüléket. n Timer Cycle (Időzítési ciklus): Beállíthatja az adott időzítés ciklusát, hogy az csak az adott napon (one time), minden nap (Every day), vagy minden héten az adott napon (Every week) aktiválódjon. n Date (Dátum): Megadhatja a program indítási dátumát. n Time (Idő): Megadhatja a program indítási időpontját. n Ending time (befejezési időpont): Ha a Timer mode opcióban a „Time interval” módot választotta ki, akkor itt megadhatja a program befejezési időpontját. n Channel (Csatorna): Megadhatja, hogy a program mely csatornát aktiválja, mikor az bekapcsolja a készüléket. 3. Nyomja meg a Vörös (Save) gombot, ha el akarja menteni a beállításokat és egy újabb programot, szeretne beállítani. 4. Nyomja meg a Zöld (Save & Exit) gombot, ha el akarja menteni a beállításokat, és ki szeretne lépni a menüből. 5. Nyomja meg a Sárga (Back) gombot, ha ki akar lépni a menüből. Ekkor a legutolsó beállítás NEM lesz elmentve, azok elvesznek. Tipp: Amennyiben a „Time interval” („Időintervallum”) beállítást választotta, úgy min-denképpen ki kell választania egy csatornát, és meg kell adnia a kezdési és befejezési időpontokat. Amennyiben ezek valamelyike hiányzik, vagy a meg-adott adat hibás, úgy a készülék hibaüzenettel figyelmeztet erre. 5.1.4 Installációs menü Ebben a menüben találjuk az összes alapbeállítást, ami szükséges a TV, pa-rabola antenna, a fej(ek) és műholdak helyes beállításához. Az installációs főmenü több almenüből áll, mint „System Set-up” („Rendszer beállítások”), „LNB-setup” („Fej beállítások”), „Channel Set-up” („Csatorna beállítások”) és „Paren-tal Lock” („Gyermek-zár”). A különböző almenük használatának módjait fogjuk most ismertetni. 5. 1.4.1 „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menü (11. kép) Ebb� menübe az alábbi módon: 1. Nyomja meg a Menu gombot. 2. A Fel/Le gombokkal válassza ki az „Installation” („Installáció”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 3. Belépve a menübe, a Fel/Le gombokkal válassza ki az „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. n Language Settings (Nyelv beállítások): (12. kép) Ebben a menüben beállíthatjuk a főbb nyelveket, mint a menü nyelvét, a hang és a feliratozás nyelvét az alábbi módon: 1. Válassza ki a „Language Settings” („Nyelv beállítások”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. 2. Válassza ki a „Menu Language” („Menü nyelve”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. 3. A Fel/Le gombok segítségével válassza ki a listából a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot. A menü nyelvezete azonnal át fog állni az imént ki-választott nyelvre. 4. Ugyanezzel a fent leírt módszerrel tudja beállítani az elsődleges és a másodlagos hang (1st audio lang, 2nd audio lang) nyelvezetet, továbbá a feliratozás (Subtitle lang) nyelvét is. Az elsődleges és másodlagos hang nyelv beállítása után, ha új csatorná(ka)t töltünk (szkennelünk) be, akkor az itt megadott hangcsatornákat fogja a készülék figyelembe venni. Például, ha elsődlegesnek beállítjuk a francia hangot, másodlagosnak meg az olaszt, akkor csatornakereséskor a készülék előbb megnézi, hogy rendelkezésre áll-e a francia hang, ha igen, akkor ezt a hangot fogja a képhez rendelni. Amennyiben nincs francia hangcsatorna, úgy megnézi, hogy a példánkban másodlagosnak beállított olasz hangcsatorna létezik-e. Ha igen, akkor ez a hangcsatorna fog a kép alatt szólni. A feliratozás (Subtitle) nyelvének beállítása után, a készülék az ebben a menüben beállított nyelv szerinti feliratot fogja a nézőnek felkínálni, amennyiben a beállított nyelv létezik. Ha befejezte a beállításokat, nyomja meg az BACK gombot, és visszajut a főmenübe. TV/VCR Settings (TV/Videó beállítások): (13. kép) Ebben a menüben a TV/Videó beállításokat tudja elvégezni. Ellenőrizze a TV és Videó készüléke használati utasításait, hogy azokhoz tudja igazítani a vevőkészüléke paramétereit. 1. A „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menüben válassza ki a „TV/VCR Settings” („TV/ VCR beállítások”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. n 135 PART 7 l Magyar TV Mode (TV típus): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt típust. „Multi” a többnormás, „PAL” a PAL és „NTSC” az NTSC típusú TV készülékekhez. n Video Mode (Video-jel típus): A fenti TV típus beállításhoz hasonlóan az OK vagy a Jobbra gomb megnyomása után állítsa be a videó-jel fajtáját. „CVBS” a csak kompozit (összetett) videó jelet fogadni képes készülékekhez, és „RGB” ha a készülék képes fogadni külön az R-G-B jeleket.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
Amennyiben ez lehetséges próbálja meg ezt a módot használni, mivel ezzel érhető el a legjobb képminőség. n Screen mode (Képernyő típus): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt típust. Ha például 4:3 képarányú (hagyományos) TV készüléke van, akkor a „Full screen” beállítással a 16:9 formátumban sugárzott kép teljes méretben (alul-felül nincs fekete sáv), arányosan jelenik meg, de a kép bal és jobb oldalán a képet vágni fogja. Amennyiben a „Letter box” módot választja, úgy a teljes kép megjelenik, de a 16:9 képaránynak köszönhetően alul és felül fekete sávok látszódnak. n Audio mode (Hang üzemmód): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt típust. Beállíthatja, hogy mely hangcsatornát szeretné hallgatni. Lehetséges opciók: „Stereo” a teljes sztereó hanghoz, „Left only” ha csak a bal oldalt és „Right only” ha csak a jobb oldalt szeretné hallgatni. A két utolsó módnál a TV-készülék mindkét oldali hangszórójából a kiválasztott hangcsatorna fog szólni. n SPDIF Output (SPDIF digitális hangkimenet): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt típust. Ha digitális (SPDIF) jel fogadására alkalmas hangerősítőt használ, akkor ebben a beállításban az SPDIF kimenetet aktiválni kell, hogy ezt „On” („Be”) állásba állítja. „Off” („Ki”) állásban az SPDIF koaxiális kimeneten nem jelenik meg a hanginformáció. n VCR SCART (Videó SCART): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt típust. Lehetséges opciók: „Auto” (automatikus), vagy „STB”. Ha ezt „STB”-re állítja, úgy a műholdvevő készülékre egy SCART kábel segítségével csatlakoztatott videó készülék (vagy más műholdvevő) jele nem fog megjelenni a TV-készüléken. Az „Auto” állásban ugyanis, ha bekapcsoljuk a videó-készüléket, akkor a műholdvevő készülék a videótól érkező videó és hangjeleket továbbítja a kimenetekre, így azokat „átfűzi” saját magán. n UHF Mode (UHF típus): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt típust. Ebben a menüben állíthatjuk be az RF modulátor üzemmódját. Ez a menü csak az RF (koaxiális) kábel segítségével összekötött TV készülékekhez juttatott RF (rádió frekvenciás) jel típusát állítja be, ami az RF jelre ültetett hangvivő frekvenciáját állítja be. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@1. @@@@@@@@@@színminta”) és „Colour 2” („2. színminta”). @@@@@@@@@@@@n OSD Timeout (OSD idő): Nyomja meg az OK vagy a Jobbra gombot és állítsa be a kívánt időtartamot. Az információs sáv (készülék bekapcsolása után, vagy csatornaváltás után megjelenő információs sáv) megjelenítési idejét adja meg másodpercben. Ha befejezte a beállításokat, nyomja meg az BACK gombot, és visszajut a főmenübe. n Time settings (Idő/Óra beállítások): (15. kép) Ebben a menüpontban a készüléke órájának beállításait végezheti el. Alaphelyzetben a készülék a GMT (Greenwich Mean Time) időinformációkat használja, melyet a legtöbb műholdon a csatornák mellett folyamatosan sugároznak. n 136 PART 7 l Magyar 1. A „System Set-up” („Rendszer be-állítások”) menüben válassza ki az „Time settings” („Idő beállítások”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot.Amennyiben ki szeretné használni az automatikus órabeállítást, úgy a „GMT Usage” („GMT használat”) menüpontban kapcsolja be a funkciót, hogy azt „On”-ra („Be”) állítja. n Most állítsa be az időzónát a Time Zone (Időzóna) menüben. Ez Magyaror-szág esetében a nyári időszámítás alatt +2, a téli időszámítás alatt +1 óra. A beállítást a Fel/Le gombokkal végezheti el, majd állítsa be a kívánt időeltolást és nyomja meg az OK gombot. A képernyő jobb felső sarkában máris láthatja az aktuális időt. Amennyiben az időt Ön nem szeretné kézzel beállítani, úgy a „GMT Usage” („GMT használat”) menüpontban kapcsolja ki ezt a funkciót, hogy azt „Off”-ra („Ki”) állítja. Ekkor meg fog jelenni a két alsó menüpont is („Set local time” és „Set date”). n Előbb be kell állítania a helyi időt a „Set local time” („Helyi idő beállítása”) menüpontban. Ebben a menüben a Fel/Le gombokkal illetve közvetlen számmegadással [0...9] adhatja meg a pontos időt. Az értékek között a Jobbra/Balra gombokkal lépkedhet. Ha ezt beállította nyomja meg az OK gombot. n A „Set date” („Dátum beállítása”) menüpontban a fenti módszerrel azonos módon állítsa be a helyes dátumot. Ha befejezte a beállításokat, nyomja meg az BACK gombot, és visszajut a főmenübe.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
n Power on Channel (Bekapcsolási csatorna): (16. kép) Ebben a menüben megadhatja, hogy bekapcsolás után közvetlenül a készülék mely csatornára kapcsoljon. 1. A „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menüben válassza ki a „Power on channel” („Bekapcsolási csatorna”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. n Last viewed (Utoljára nézett): Ha ezt az opciót választja, akkor a készülék a bekapcsolás után arra a csatornára fog kapcsolni, amit legutoljára a kikapcsolás előtt nézett. Ezt az opciót választva nyomja meg az OK gombot. n Define channel (Csatorna megadás): Ebben a menüpontban beállíthatja, hogy bekapcsolás után a készülék mely csatornára kapcsoljon. Ennek beállítására nyomja meg előbb az OK vagy a Jobbra gombot, majd a megjelenő listából a Fel/Le gombokkal keresse ki a kívánt csatornát. Itt az üzemmódok között is válthat: Nyomja meg a TV gombot, ha a TV csatornák közül szeretne választani, vagy nyomja meg a Radio gombot, ha a keresett csatorna a rádiók listájában szerepel, vagy nyomja meg a Fav gombot, amennyiben a kedvencek listájában van a keresett csatorna. A Fav gomb újbóli megnyomásával válthat a négy kedvenc listák között. Ha megtalálta a kívánt csatornát, úgy nyomja meg az OK gombot. System upgrade (Rendszer frissítés): (17. kép) Az új technológiának köszönhetően lehetősége van a műholdvevő készüléket üzemeltető szoftver műholdon keresztüli frissítésére. Ehhez tegye a következőket: 1. A „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menüben válassza ki a „System upgrade” („Rendszer frissítés”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. A készülék felszólítására üsse be a PIN-kódot (alaphelyzetben „0000”). Az ezután megjelenő ablakban a megfelelő adatok megadása után indítható a szofver frissítés. Amennyiben létezik újabb szoftver a készülékéhez, úgy a letöltés automatikusan megindul. A software frissítés folyamata kb 20-25 perc ezalatt a készülék töbször újraindul. Amennyiben készüléke már a legutolsó szoftverrel rendelkezik, úgy a készülék automatikusan kilép ebből a menüből, és nem történik semmilyen változás a készülékében. n Figyelem: A műholdról tőrténő frissítés elött érdeklődjön a Strong hivatalos szervízénél, az adatokról. Fontos!!: Mialatt a letöltés tart, semmi esetre se kapcsolja ki készülékét, és ne húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból. Továbbá ne állítsa el a műholdvevő antennát, és ne húzza ki a készülékből a műholdvevő antennától jövő koaxiális kábelt az ANT IN bemenetből!! System Information (Rendszer információk): (18. kép) A rendszer információk menüben pontos adatokat kaphat készülékéről, mint a készülék típusa, szoftver és boot verziók. Ha kíváncsi ezekre az adatokra, akkor a következőket kell tennie: 1. A „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menüben válassza ki a „System information” („Rendszer információk”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. 2. Miután megtekintette, az BACK gomb megnyomásával visszajuthat a főmenübe. n Factory reset (Gyári alapbeállítások visszaállítása): Ebben a menüben készülékét visszaállíthatja ugyanarra az állapotra, amikor azt megvásárolta. Így ezzel az opcióval nagyon körültekintően járjon el, mert miután megadta a helyes PIN-kódot már nem, lehet visszalépni, és a készülék törölni fogja az eddigi módosításokat, beállításokat, a csatornákat és a műholdpozíciókat (amennyiben DiSEqC 1.2 motort használ). Az opció aktiválása után minden egyes beállítást újra el kell végezni! Ezt az opciót csak akkor használja, ha mindent törölni szeretne, vagy készüléke működésében olyan jelenséget tapasztal, ami a szoftver vagy csatornalista enyhébb sérülésére utalna (nagyon lassú a készülék, vagy lefagy, megáll, megbízhatatlan). n 137 PART 7 l Magyar Ez esetekben a gyári alapbeállítás visszaállítása segíthet a probléma megoldásában. Az opció aktiválásához tegye a következőket: 1. A „System Set-up” („Rendszer beállítások”) menüben válassza ki a „Factory Reset” („Gyári alapbeállítások visszaállítása”) menüpontot, majd nyomja meg az OK, vagy a Jobbra gombot. 2. Adja meg a négyjegyű PIN-kódját. A készülék automatikusan törli az összes beállítást és a csatornákat, majd visszatölti a gyári alapbeállításokat és a gyárilag programozott csatorna listát. Megjegyzés: A gyári alapbeállítások visszaállítása után a PIN-kódja újra „0000” lesz. 5.1. 4.2 Fej (LNB) beállítások (19. kép) A� � beállításokat bízza szakemberre.
Az Ön kézikönyve STRONG SRT 6130 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775467
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)