Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC SA-XR55. Megtalálja a választ minden kérdésre az PANASONIC SA-XR55 a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás PANASONIC SA-XR55 Kezelési útmutató PANASONIC SA-XR55 Használati útmutató PANASONIC SA-XR55 Felhasználói kézikönyv PANASONIC SA-XR55 Kezelési utasítás PANASONIC SA-XR55
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
Kézikönyv absztrakt: .......... ..... . . . @@. . .......... .......... ..... ..... 1 Tartozékok . . . . . . . . . . .......... ..... ..... .......... . 1 Házimozi csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . 1. Televízió és DVD-játszó . . . . . . . . . . . . . Alapcsatlakoztatás . . .......... . . . . @@Hangsugárzók . ..... .......... . . . . @@. . . . . . ..... ..... . . . . . . 3. Hálózati kábel . . . .......... ..... . . . Egyéb csatlakoztatások . . .......... . . . DVD-író . . . . . . . ..... ..... . . . . . . . . . Videomagnó . .......... ..... ..... . Kábeltévé vagy mûholdvevô . . . . . . . . . CD-játszó . . . . . . . . . . ..... ..... . . . . Kazettás magnó . . . . . . .......... . . . Játékkonzolok . . ..... .......... . . . Antennák . . . . . . . ..... ..... . . . . . . . Távvezérlô . . . .......... ..... ..... . . . 2 2 2 3 3 4 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 9 9 SA-XR55 AV rádió-erôsítô Csatlakoztatások Az erôsítô kezelése – Alapbeállítások . . . 10 Beállítások Beállítások – Teszt ....
.......... . . . . 12 Szokásos mûveletek . ..... .......... . 13 Lejátszás . . . . . . . . . ..... ..... . . . . 13 Szokásos mûveletek Mûveletek Háttéreffektusok használata . . . . . . . . 14 Weboldal: http://www.panasonic-europe.com Kezelôszervek . . . . . . ..... ..... .......... .......... . Audiobeállítások . . . . ..... .......... .......... ..... . Felvételkészítés . . . . .......... .......... ..... ..... . . Erôsítôbeállítások – haladóknak . . . . . . . . .......... ..... A rádió . . . . . .......... .......... ..... ..... . . . . . . . . RDS-adások . . .......... ..... ..... .......... . . . . . . . Távvezérlô beállítása . . . ..... ..... .......... . . . . . . . . . @@. ..... ..... . . . . . . . . . @@. .......... ..... ..... . @@. . . . . . . . . .......... 30 Karbantartás . . . . . ..... .......... ..........
..... . . . . @@A készülék csatlakoztatása és üzembe helyezése elôtt figyelmesen olvassa végig, és kérjük, hogy ôrizze meg a kezelési útmutatót. Biztonsági óvintézkedések FIGYELMEZTETÉS • A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZHETÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT. • NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL. • NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFORRÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE. • A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABADULJON MEG. Elhelyezés Elhelyezés Helyezze a rendszert olyan sima felületre, ahol nem éri közvetlen napfény, magas hômérséklet, magas páratartalom, erôs rezgés. Az ilyen helyzetek miatt a készülék burkolata és egyéb alkatrészei károsodhatnak, ezáltal rövidülhet a készülék élettartama. Ne helyezzen súlyos tárgyakat a készülék tetejére. Tápfeszültség Tápfeszültség A 230 V-os hálózati feszültségnél nagyobb feszültségû áramforrás használata túlterhelheti a készüléket és tüzet okozhat. Ne használjon ettôl eltérô feszültségû áramforrást. Ne használjon egyenfeszültségû áramforrást, gondosan ellenôrizze a tápfeszültséget, ha a készüléket hajón vagy olyan helyen helyezi üzembe, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfordulhatnak. AA hálózati csatlakozókábel védelme hálózati csatlakozókábel védelme Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel csatlakoztatása hibátlan legyen. A sérült szigetelés és a kontakthibás csatlakoztatás tûz- és áramütésveszélyes. Ne hajlítsa meg, ne húzza meg erôsen a csatlakozókábelt. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a csatlakozókábelre. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza azt a fali aljzatból. Ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozódugót, mert ez áramütésveszélyes. Idegen tárgyak Idegen tárgyak Ügyeljen arra, hogy fém tárgyak ne essenek a készülékbe, mert áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ne kerüljön folyadék a készülékbe, mert áramütést vagy meghibásodást okozhat. Azonnal húzza ki a csatlakozódugót, és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert a spray gyúlékony gázokat tartalmaz, amelyek meggyulladhatnak, ha a spray a készülékbe kerül. Szerviz Szerviz Ne kísérelje meg a készüléket megjavítani. Húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali aljzatból, ha a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez, vagy ha bármilyen probléma lép fel, amit ez az útmutató nem említ, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a márkaszervizhez. Áramütésveszélyt vagy a készülék károsodását okozhatja, ha a készüléket nem szakképzett személy javítja, szétszedi vagy átalakítja.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyankor húzza ki a csatlakozókábelt a fali aljzatból, amikor hosszabb ideig nem fogja használni. VIGYÁZAT TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK. NE HELYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE. A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás zavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza. EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK. A készüléket a fali csatlakozóaljzat közelében úgy helyezze üzembe, hogy a hálózati csatlakozódugó és a készülék csatlakozásai könnyen hozzáférhetôek és könnyen kezelhetôek maradjanak. Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére, és ne takarja le semmivel a szellôzônyílásokat. Ne tegyen magnót, CD/DVD-játszót a készülék tetejére, mert a kiáramló hô károsíthatja a mûsorhordozót. Házimozi beállítások Csatlakozások Hangbeállítások A paraméterek helyes beállítása, megfelelô hangképet eredményez. Használati mód 7.1/6.1 csatornás térhangzás Televízió, DVD-játszó stb. + hangsugárzók • 2 elsô, • 1 közép, • 2 háttér, • 2 hátsó háttér (1 hátsó háttér), • 1 extra mélyhangsugárzó A hangsugárzó kombináció beállítása + A hátsó háttérsugárzók beállítása • Az 5.1 kódolású hang 7.1/6. 1 csatornán történô megjelenítése • Sztereó hang 7.1/6.1 csatornán történô megjelenítése Dolby Pro Logic IIx DTS NEO:6 SFC • Sztereó lejátszás • Sztereó hang 5.1 csatornán történô megjelenítése Dolby Pro Logic IIx DTS NEO:6 SFC • Sztereó lejátszás 5.1 csatornás térhangzás Televízió, DVD-játszó stb. + hangsugárzók • 2 elsô, • 1 közép, • 2 háttér, • 1 extra mélyhangsugárzó A hangsugárzó kombináció beállítása Különféle külsô készülékek csatlakoztatásával a hangzási környezetet a saját igényei szerint alakíthatja ki. Tévé-adások és CD-mûsorok lejátszása térhangzású környezetben Kapcsolja be a készüléket. • Válassza a tévé vagy a CD sztereó mûsorának lejátszásához a Dolby Pro Logic IIx, a DTS NEO:6 ute;tés: Mielôtt bármit csatlakoztat, az összes készüléket kapcsolja ki. Csatlakozókábelek (valamennyi kábel megvásárolható tartozék) Audiokábelek Sztereó csatlakozókábel Fehér (L) (bal) Vörös (R) (jobb) Videokábel Koaxiális kábel Üvegkábel Tévé vagy monitor Videojel továbbításához (a TV MONITOR aljzatonsugárzók tényleges számának figyelembevételével válassza ki a megfelelô beállításokat és kombinációkat. (§ 10. oldal) s Hangsugárzó kombinációk A hangsugárzók száma 7 Hangsugárzó fajták 2 elsô hangsugárzó (bal/jobb), 1 középhangsugárzó, 2 háttérsugárzó (bal / jobb), 2 hátsó háttérsugárzó (bal / jobb) 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb), 1 középhangsugárzó, 2 háttérsugárzó (bal / jobb), 1 hátsó háttérsugárzó (bal / jobb) 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb), 2 háttérsugárzó (bal / jobb), 2 hátsó háttérsugárzó (bal / jobb) 5 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb), 2 háttérsugárzó (bal / jobb), 1 hátsó háttérsugárzó (bal / jobb) 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb), 1 középhangsugárzó, 2 háttérsugárzó (bal / jobb) Elrendezés 6 4 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb), 2 háttérsugárzó (bal / jobb) 3 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb), 1 középhangsugárzó 2 2 elsô hangsugárzó (bal / jobb) 4 A külsô készülékek és kábelek külön megvásárolhatók. Olvassa el a külsô készülék használati útmutatóját is. Elôkészítés: Mielôtt bármit csatlakoztat, az összes készüléket kapcsolja ki. Csatlakozókábelek (valamennyi kábel megvásárolható tartozék) Hangsugárzó kábel Sodorja össze Csatlakozó hüvely Ne zárja rövidre! Mono csatlakozókábel A hangsugárzó kábelek a nekik megfelelô aljzatba kerüljenek („R”, „L”, „+” és „–”). Hangsugárzó impedanciák: Elsô A: Közép: Háttér: Hátsó háttér: 6–16 Ω 6–16 Ω 6–16 Ω 6–16 Ω Elsô hangsugárzó Jobb (R) Bal (L) Közép hangsugárzó Jobb Bal Jobb Bal Hátsó Háttérsugárzó háttérsugárzó Extra mélysugárzó Erre a helyre csatlakoztassa, ha csak egy hátsó háttérsugárzót használ.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
5 Házimozi csatlakoztatások – 2. Hangsugárzók (folytatás) Elôkészítés: Mielôtt bármit csatlakoztat, az összes készüléket kapcsolja ki. Dupla huzalozású csatlakozás (Bi-Wiring) Az erre a célra kialakított hangsugárzók dupla huzalozású összekötése a rádió-erôsítôvel jobb hangminôséget eredményez. A kettôs huzalozású hangsugárzóknak két külön csatlakozó párjuk van (egy az alacsony, egy másik pedig a magas rezgésszámú jeltartomány számára). • Ha dupla huzalozású hangsugárzót használ, állítsa be a „BI-WIRE” (kettôs huzalozású) üzemmódot a „FRNT L/R” paraméterben (§ 10. oldal) (§ 15. oldal, „BI-AMP hang lejátszása”) Elsô hangsugárzó (bal) Elsô hangsugárzó (jobb) HF: magas frekvenciatartomány LF: alacsony frekvenciatartomány Hangsugárzó impedanciák: BI-Wire: 6–16 Ω Az elsô B hangsugárzó csatlakozók használata Erre a kimenetre második pár hangsugárzó csatlakoztatható. Az elsô A (FRONT A) csatlakozót többcsatornás hangzású (térhatású) mûsorhoz használja. A SPEAKERS B gomb kiválasztása (benyomása) kizárólag kétcsatornás (sztereó) hangot eredményez. Többcsatornás mûsor esetén a 2CH MIX üzemmód automatikusan aktiválódik. Elsô hangsugárzó (jobb) Elsô hangsugárzó (bal) Hangsugárzó impedancia: Elsô A és B: 6–16 Ω Elsô B: 6–16 Ω Házimozi csatlakoztatások – 3. Hálózati kábel Ezt a csatlakozókábelt az összes többi kábel és vezeték bekötése után csatlakoztassa. Megjegyzés • A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez. Hálózati • Ne használja más készülék hálózati kábelét ehhez dugaszoló a készülékhez. • Az összes beállítás visszatér a gyári állapotba, ha aljzat a készülék a hálózatból két hétnél tovább marad kihúzva. Végezze el ismét a beállításokat, ha ez történt. Hálózati kábel (tartozék) Készülékcsatlakozó A hálózati kábel csatlakoztatása a készülékhez Csatlakozó Megfelelô csatlakoztatás esetén is elôfordulhat, hogy a készülékcsatlakozó kivitelétôl függôen a csatlakozó az ábrán látható módon kismértékben kiáll a készülékbôl. Ez azonban nem jelent kb. 6 mm problémát a készülék használatánál. 6 Egyéb csatlakoztatások DVD-író Digitális audio kimenet Audio bemenet bal jobb A külsô készülékek és kábelek külön megvásárolhatók. Olvassa el a külsô készülék használati útmutatóját is. Audio kimenet Video bal jobb bemenet Video kimenet DVD-író Igény szerint módosítható a digitális bemenet beállítása. Ellenôrizze a digitális bemenetre csatlakozó készülék típusát és ennek megfelelôen végezze a változtatást. (§ 11. oldal) s Csatlakoztatás 21-pólusú Scart-kábellel Digitális audio kimenet AV DVD-író s Jobb képminôséget nyújtó csatlakoztatások A korábban ismertetett video be- és kimenetek helyett, használja ezeket a csatlakozásokat. A komponens video jel jobb képminôséget eredményez az S-videojelnél. Ha külsô készüléke alkalmas az ilyen jelek fogadására, használja ezeket a csatlakozási lehetôségeket. A video jel csak olyan formában kerül a kimenetre, ahogy a bemenetre érkezett (analóg – digitális átalakítás nem lehetséges). Komponens video kimenet S-video kimenet DVD-író s Kombinált (DVD-író képmagnóval) készülék csatlakoztatása Kombi készülék DVD kimenetek Digitális audio kimenet Video kimenet DVD-VHS közös kimenetek Audio kimenet Video kimenet SA-XR55 rádió-erôsítô OPTICAL 2 (DVD-író) DVD-író video bemenet VCR1 audio bemenet VCR2 video bemenet § 13. oldal, „Kombinált készülék (DVD-író, képmagnó kombináció) használata” s Dekódolt 5.1-es hangot szolgáltató készülék csatlakoztatása A „DVD 6 csatornás analóg csatlakoztatása (DVD ANALOG 6 CH)” (§ 3. oldal) részben leírtak szerint. A DVD-írón történô DVD-lejátszásról a § 13. oldalon, a „DVD Audio állományok lejátszása” részben olvashat. Videomagnó (csak lejátszás) Videomagnó Video kimenet Bal (L) Audio kimenet Jobb (R) 7 Egyéb csatlakoztatások (folytatás) Kábeltévé vagy mûholdvevô (csak lejátszás) Állítsa be a tévé készülékének megfelelô videó csatlakoztatást. Válassza a Video, az S-Video, vagy a Komponens-video lehetôséget. § 2., 3.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
oldal. A bemenô jel bemeneti és kimeneti csatlakozó típusainak meg kell egyezniük. Komponens video kimenet Kábeltévé vagy mûholdvevô csatlakozás Igény szerint módosítható a digitális bemenet beállítása. Ellenôrizze a digitális bemenetre csatlakozó készülék típusát és ennek megfelelôen végezze a változtatást. (§ 11. oldal) Video kimenet S-Video kimenet Bal (L) Jobb (R) Audio kimenet Digitális audio kimenet CD-játszó Igény szerint módosítható a digitális bemenet beállítása. Ellenôrizze a digitális bemenetre csatlakozó készülék típusát és ennek megfelelôen végezze a változtatást. (§ 11. oldal) CD-játszó Digitális audio kimenet Bal (L) Vonalkimenet Jobb (R) Kazettás magnó Kazettás magnó Bal (L) Felvétel bemenet Jobb (R) Bal (L) Lejátszás (kimenet) Jobb (R) Játékkonzolok Az ábrán jelzett csatlakozókon keresztül tud játékkonzolt a készülékhez kötni. Válassza ki ekkor a „VCR2”-t bemenetként. Video kimenet Bal (L) Jobb (R) Audio kimenet Játékkonzol 8 A külsô készülékek és kábelek külön megvásárolhatók. Olvassa el a külsô készülék használati útmutatóját is. Antennák Ragasztószalag URH (FM) szobaantenna (tartozék) Olyan helyzetben rögzítse az antenna másik végét, ahol a vétel a legjobb. KH (AM) keretantenna (tartozék) Tartsa távol az antenna vezetékét magnótól, DVD-játszóktól és más egyéb vezetékektôl. Piros Fehér Fekete Kültéri URH antenna (nem tartozék) • Húzza ki az URH szobaantennát. • Az antennát csak szakképzett szerelô telepítse. Kültéri URH antenna 75 Ω koaxiális kábel Távvezérlô Elemek A távvezérlô használata Irányítsa a távvezérlôjel-érzékelôre, távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérlô hatásos távolsága a készülék elôlapjától mérve maximum 7 m. Távvezérlôjel-érzékelô 7 méter • Az elemek behelyezésénél ügyeljen arra, hogy a polaritás egyezzen meg a távvezérlôn feltüntetett (+ és –) jelzésekkel. • Ne használjon akkumulátort. • A használt elemektôl környezetbarát módon szabaduljon meg. Távvezérlô jeladó • Tartsa tisztán a távvezérlô jeladó és a készülék érzékelô ablakát. • Erôs fényforrás, mint például közvetlen napsütés vagy az állvány üvegajtaja befolyásolhatja a mûködést. 9 Az erôsítô kezelése – Alapbeállítások Úgy változtassa meg a beállításokat, hogy azok megfeleljenek a készülékének és annak a környezetnek, ahol használni fogja. • Mielôtt bármit megváltoztat, olvassa el a beállítások ismertetéseit, és jegyezze meg a gyári beállításokat, és vegye figyelembe a készülékek kezelési útmutatóját. A MULTI CONTROL kezelôszerv használata alapmûveletek esetén A beállítási értékek megváltoztatásához forgassa. A beállítási értékek beírásához nyomja meg. A beállítások végrehajtásához használja a MULTI CONTROL menüt. 1 Aktiválja a MULTI CONTROL funkciót. Válassza ki a „SETUP” állást. (A „BASE SETUP” felirat fut át a kijelzôn) és nyomja meg az [ENTER] gombot. Válassza ki a változtatni kívánt paramétert. (§ 11. oldal) Hangsugárzó kombinációk kiválasztása A paraméterben beállítható a rendelkezésre álló hangsugárzó kombináció. A helyes kombináció kiválasztása tökéletesebb hangzásképet eredményez. s Az elôzô paraméter beállításához, illetve a menü elhagyásához nyomja meg. Kapcsolja be a készüléket. 2 3 Válassza a „SPKR SET” paramétert és nyomja meg az [ENTER] gombot. Válassza ki, hogy kíván-e extra mély sugárzót használni, vagy sem, és nyomja meg az [ENTER] gombot. SUBW NO: nem SUBW YES: igen 4 Válassza ki a megfelelô hangsugárzó kombinációt, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. L L L L Valamennyi hangsugárzó csatlakoztatása nincs középcsatorna hangsugárzó nincs hátsó háttér hangsugárzó nincs középsô és hátsó háttér hangsugárzó L CR – – – : nincs háttér és hátsó háttér hangsugárzó L _ R – – –: csak az elsô hangsugárzók csatlakoztatása CR S _R S CR S _RS SB: SB: – –: – –: 5 § Ha szükséges, válasszon másik beállítási értéket. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Nyomja meg kétszer a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot az „EXIT” (elhagyás) kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. A dupla huzalozású üzemmód kiválasztása Dupla huzalozású hangsugárzók esetén válassza.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
(§ 6. oldal) 2 3 • Az új beállítások kikapcsolás után is megmaradnak, a következô módosításig. § További beállítási részleteket talál a 22. és a 23. oldalon. § 27. oldal, „A MULTI CONTROL” funkció menüi és a paraméterek gyári értékei. Válassza a „FRNT L/R” (elsô bal/jobb) paramétert és nyomja meg az [ENTER] gombot. Válassza ki a „BI-WIRE” (dupla huzalozás) lehetôséget és nyomja meg az [ENTER] gombot. NORMAL: hagyományos hangsugárzó BI-WIRE: dupla huzalozású hangsugárzó 4 § Ha szükséges, válasszon másik beállítási értéket. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Nyomja meg kétszer a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot az „EXIT” (elhagyás) kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. 10 A hátsó háttérsugárzó beállítása Csak akkor lehetséges, ha a „Hangsugárzó kombinációk kiválasztása” almenüben hátsó háttérsugárzót (SB) tartalmazó kombinációt választott. A hátsó háttérsugárzók számának megfelelô beállítást válasszon. A bemenô jel fajtájának beállítása Bár a készülék automatikusan felismeri az analóg vagy a digitális bemenô jelet, és megfelelôen kezeli, lehetôség van az egyes készüléktípusokhoz fixen hozzárendelni a bemenô jel fajtáját. Ha nem szükséges fix hozzárendelés, válassza az „AUTO” állást. 2 3 Válassza az „SB SPKR” (hátsó háttérsugárzók) paramétert és nyomja meg az [ENTER] gombot. Válassza ki a hangsugárzók számát és nyomja meg az [ENTER] gombot. 1 SPKR: egy hátsó háttérsugárzó 2 SPKR: két hátsó háttérsugárzó 2 3 4 Válassza ki a „IN MODE” (bemeneti mód) almenüt és nyomja meg az [ENTER] gombot. Válassza ki a megfelelô készüléktípust és nyomja meg az [ENTER] gombot. TV/STB, DVR, DVD, CD Válassza ki a kívánt lehetôséget és nyomja meg az [ENTER] gombot. AUTO: ANALOG: DIGITAL: PCM FIX: A bemenô jel automatikus felismerése. A bemenô jelet analógként kezeli. A bemenô jelet digitálisként kezeli. A bemenô jelet PCM-ként kezeli. 4 § Ha szükséges, válasszon másik beállítási értéket. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Nyomja meg kétszer a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot az „EXIT” (elhagyás) kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. A digitális bemenetek és a készüléktípusok összerendelése Az optikai (OPT) és a koaxiális (COAX) digitális bemenetek adott készüléktípusokhoz vannak rendelve (adott típusú készülék jelét képesek fogadni) (§ 2., 3., 7. és 8. oldal). Ez a beállítás megváltoztatható. Aljzatonként egyszerre csak egy fajta készülék jelölhetô ki. Ha szükséges, ismételje meg a 3., 4. lépéseket. 5 § Ha szükséges, válasszon másik beállítási értéket. Nyomja meg többször a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot más almenü kiválasztásához. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Nyomja meg többször a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot az „EXIT” (elhagyás) kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. 2 3 Válassza ki a „D-INPUT” almenüt és nyomja meg az [ENTER] gombot. Válassza ki azt a készüléktípust, amelyet a következô pontban kijelölt bemenethez kíván rendelni és nyomja meg az [ENTER] gombot. TV/STB, DVR, DVD, CD 4 Válassza ki a digitális bemenetet és nyomja meg az [ENTER] gombot. Ha szükséges, ismételje meg a 3., 4. lépéseket. OPT 1, OPT 2, COAX 1, COAX 2 A fix PCM mód sajátosságai Bizonyos esetekben elôfordulhat, hogy a lemezen lévô digitális jeleket nem lehet lejátszani. Ez a jelenség azt okozhatja PCM jelek esetén, hogy a mûsorszám kezdete nem hallható. Ez esetben kapcsolja be a PCM FIX módot. Ha ez az üzemmód aktív, a készülék semmilyen más jelet nem dolgoz fel. Ez erôs zaj megjelenítését okozhatja. Ha ez bekövetkezik, válasszon másfajta bemenô jelet. • A beállítás normális lejátszásnál nem szükséges. • Ha beállította a PCM FIX üzemmódot, de a bemenô jel mégsem PCM jel, a „PCM FIX” kijelzô akkor is világít. 5 § Ha szükséges, válasszon másik beállítási értéket. Nyomja meg többször a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot más almenü kiválasztásához. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Nyomja meg többször a [MULTI CONTROL, CANCEL] gombot az „EXIT” (elhagyás) kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. 11 Beállítások – Teszt Gondoljon arra, hogy csak a megfelelôen csatlakoztatott hangsugárzón hallható hang. • Állítsa a többi hangsugárzó hangerejét az elsô hangsugárzóéval azonos kimenetre. (L, C, R, RS, LS, SBL, SBR, SW) L: C: R: RS: LS: SBL: SBR: SB: SW: elsô hangsugárzó (bal), középsugárzó, elsô hangsugárzó (jobb) háttérsugárzó (jobb) háttérsugárzó (bal) hátsó háttérsugárzó (bal) hátsó háttérsugárzó (jobb) hátsó háttérsugárzó (egy hátsó háttérsugárzó esetén) extra mély hangsugárzó 1 Nyomja meg a [SPEAKERS A] gombot.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
5 Állítsa be a szintet. • Állítsa be a középsugárzó, a háttérsugárzók és a hátsó háttérsugárzók hangerejét úgy, hogy az összes csatorna ugyanolyan hangerôvel szóljon, mint az elsô csatornák. – Kettôs huzalozású csatlakozás használata esetén – • Ha csak a SPEAKERS B-t választotta ki, tesztjel nem kerül a hangsugárzókra. A gyári beállítás: 0 dB 2 Kapcsolja be és ellenôrizze a tesztjel sugárzását. Minden hangsugárzóban 2 mp-ig szól a tesztjel az ábrán jelzett sorrendben. A gyári beállítás: 10 dB • A szintbeállítást követôen (kb. 2 mp) ismét megjelenik a jel a hangcsatornákon egymás után. Ismételje meg a 4. és az 5. lépést, hogy mindegyik csatorna hangerejét beállíthassa. • Azokra a hangsugárzókra, amelyek a konfigurációnál kizárásra kerültek, tesztjel nem kerül. (§ 10. oldal) Ha a csatlakoztatott és a konfigurált hangsugárzóból nem hallható a tesztjel, állítsa le a tesztjel kiadását (6. lépés) és ellenôrizze a csatlakoztatásokat (§ 4., 5. és 6. oldal) és beállításokat (§ 10. oldal). 6 Kapcsolja ki a tesztjel sugárzását. 3 Állítsa be a hangerôt (az elsô hangsugárzóét). 4 Válasszon hangsugárzó csatornát. 12 Szokásos mûveletek Lejátszás 1 2 Kapcsolja be a készüléket. Nyomja be a [SPEAKES A] gombot. – Dupla huzalozású csatlakoztatás esetén – • Ha az elsô hangsugárzók kettôs huzalozásúak, válassza a dupla huzalozású üzemmód kiválasztásánál a „BI-WIRE” opciót (§ 10. oldal). 3 Válasszon bemenetet. • Ha a „DVR” bemenetet választja, a készülék kijelzôjén a „DVD • Ha a DVD-t stb. játszik le, kapcsolja át a tévét videó bemenetre. RECORDER” felirat fut át. s Kombinált készülék (DVD-író képmagnó kombináció) használata DVD lejátszásakor válassza a „DVR” állást. Videokazetta lejátszásakor válassza a „VCR1” állást. 4 Indítsa el a lejátszást. • A készülék automatikusan a jelforrásnak megfelelô üzemmódba (sztereó vagy többcsatornás) áll. • Válassza ki a kívánt háttéreffektust (§ 14. oldal). Állítsa be a hangerôt. 5 • A lejátszás befejezése után A lejátszás befejezése után csökkentse a hangerôt, majd kapcsolı ja készenléti állapotba a [O /l] gombot. Lejátszási módok s A DVD Audio állományok lejátszása DVD ANALOG 6CH lejátszás Élvezze a DVD Audio állományok rendkívül jó hangminôségét (§ 3. oldal, „DVD 6 csatornás analóg csatlakoztatása”) Elôkészületek • Nyomja be a [SPEAKERS] gombot, a DVD 6 csatornás analóg üzemmód csak a [SPEAKERS A], vagy a [BI-WIRE] bekapcsolását követôen mûködik. • Válassza ki a „DVD” opciót. • DVD-író csatlakoztatása esetén nem mûködik a lejátszás, ha bemenetként a „DVR”-t adja meg, állítsa át „DVD”-re. Nyomja meg a gombot, amíg a „DVD 6 CH” felirat ki nem gyullad. Nyomja meg a gombot az üzemmód megszüntetéséhez (amíg a „DVD” felirat ki nem gyullad.) • A hangsugárzó-beállítások nem érvényesülnek (§ 10., 23. oldal). Ha szükséges, változtassa a DVDlejátszón a megfelelô beállításokat. Jó minôségû kétcsatornás hang lejátszása Élvezze a rendkívül magas, sztereó hangminôséget kétcsatornás DVD hanganyag esetén (192 kHz). 1. Kapcsolja ki a „DVD 6 CH” beállítást. 2. Állítsa a kimenô jel fajtáját „ANALOG”-ra (§ 11. oldal). s A „B” (elsô csatorna) csatlakozó használata § A „B” csatlakozóról a 8. oldalon olvashat többet. A hang a FRONT B csatlakozóra kötött hangsugárzókon jelenik meg. Az „A” csatlakozóra kötött hangsugárzók deaktiválásához nyomja meg a [SPEAKERS A] gombot, hogy az szimbólum kialudjon. Ha csak a [SPEAKERS B] van kiválasztva: • Csak sztereó átvitel lehetséges. • Többcsatornás digitális bemenô jel esetén világít a „2 CH MIX” kijelzés és a hang csak a két elsô hangsugárzóra kerül. DVD ANALOG 6CH üzemmódban a hang csak a két elsô hangsugárzóra kerül. Ha csak a [SPEAKERS B] van kiválasztva, az alábbi paraméter értékek érvényesülnek, függetlenül a beállított értékektôl. (§ 10., 23. oldal). • Hangszóró méret: LARGE • Extra mély sugárzó: NO (A mélyhangok az elsô hangsugárzón jelennek meg.) s Fejhallgató használat Kapcsolja ki az összes hangsugárzót a [SPEAKERS A], [SPEAKERS B] gombok segítségével. Vegye le a hangerôt és csatlakoztassa a fejhallgatót. A fejhallgatón megjelenô hang automatikusan kétcsatornás lesz.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
(2 CH MIX) – kettôs huzalozású csatlakozás esetén – A DVD ANALOG 6CH választásakor a hang a két elsô hangsugárzón jelenik meg. 13 Szokásos mûveletek (folytatás) Háttéreffektusok használata • • • • A készülék nem ismeri fel automatikusan a DDS EX jelet. A hátsó háttércsatornával a Dolby Pro Logic IIx hangzás egészül ki. A DPLIIx, a DTS NEO:6 és az SFC effektusok a megváltoztatásukig érvényben maradnak. A három effektus egyidejû kiválasztása nem lehetséges. A „Hangsugárzó konfigurációk kiválasztása”, a „hátsó háttérsugárzók beállítása” (§ 10., 23. oldal), valamint a „hangsugárzó beállítások” alkalmazása és a háttér effektusok használata, ekkor a háttéreffektusok nem érvényesülnek. A § 17. oldalon talál bôvebbet a háttéreffektusok alkalmazásának használatáról. A hangzástér [Sound Field Control (SFC)] vezérlése A hangzástér üzemmódok használata, DD, DTS, PCM vagy analóg sztereó jelforrás esetén, szélesebb terû és valósághûbb hangképet eredményez. Az alábbi üzemmódok állnak rendelkezésre. Kiválasztani Élô (LIVE) Visszaverôdést és egy nagy koncertterem terjedelmét nyújtja. POP/ROCK Pop és rockzeneszerû dinamikus hanghoz a legmegfelelôbb. Ének (VOCAL) Kiemeli az énekhangot. Dzsessz (JAZZ) Természetes hangkörnyezetet és irányt állít vissza. Tánc (DANCE) Ez az üzemmód diszkó hangulatot nyújt. Dráma (DRAMA) Filmdrámák párbeszédeihez a legmegfelelôbb. Akció (ACTION) Akciófilmek eseményeihez a legmegfelelôbb. Sport (SPORTS) Élô sportesemények hangulatát nyújtja. Zene (MUSICAL) Élô zenei elôadás érzetét kelti. Játék (GAME) A játékokat nagyobb audio hatásokkal élvezheti. A Dolby Pro Logic IIx használata Élvezze többcsatornás térhangzású környezetben az eredetileg sztereó (kétcsatornás) hangú felvételeket (ha nem használ hátsó háttérhangzókat, csak Dolby Pro Logic II rendszerben történhet a lejátszás). (§10. oldal, hangszóró konfigurációk kiválasztása) Lehetôség van DD 5.1 és DTS 5. 1 rendszerû felvételek 7.1 (6.1) csatornás lejátszására. Kiválasztani MOVIE: Ezt az üzemmódot filmek lejátszásakor válassza. MUSIC: Ezt az üzemmódot zene hallgatásához használja. GAME: A videojátékok hangját valósághûbbé teszi. • A „GAME” állás csak sztereó bemenô jel esetén hatásos. – Ha a „Hátsó háttérsugárzó beállítása” paraméterben egy hangszórót választ (1 SPKR) (§ 10. oldal) és a bemenô jel DD 5.1, DTS 5.1 vagy DD Surround EX típusú. – Kiválasztani DOLBY EX: Ezt az üzemmódot filmek lejátszására válassza. MUSIC: Ezt az üzemmódot zene hallgatásához használja. Kiválasztani s Üzemmód kikapcsolása: s A „MUSIC” üzemmódról további információt talál a § 18. oldalon. A DTS NEO:6 használata (Ha a „Hangsugárzó beállítások” paraméterben a „LARGE”-ot választja, az extra mély hangsugárzóra nem kerül jel.) Lehetôség van DD 5.1 és DTS 5.1 rendszerû felvételek 6.1 csatornás lejátszására. Kiválasztani CINEMA: Ezt az üzemmódot filmek lejátszásához válassza. MUSIC: Ezt az üzemmódot zene hallgatásához használja. s Az egyes üzemmódok kiválasztásához nyomja meg a [MUSIC] vagy az [AV/MOVIE] gombot és a gombok segítségével válasszon. s Üzemmód kikapcsolása: s A fenti üzemmódokhoz további effektusok köthetôk (§ 19. oldal). s Üzemmód kikapcsolása: s A „MUSIC” üzemmódról további információt talál a § 18. oldalon. Megjegyzés Attól függôen, hogy milyen fajta bemenô jelrôl van szó, és SFC üzemmód van kiválasztva, a hang torz lehet. Állítsa be a hangsugárzók jelszintjét, valamint az SFC effektusok szintjét (§ 19. oldal). Esetleg válasszon más SFC effektust. Csak abban az esetben használható a „CINEMA” üzemmód, ha kétcsatornás DD és kétcsatornás DTS bemenô jelek esetén világít az kijelzô. Ha ez a kijelzô nem világít, csak a „MUSIC” üzemmód használható. (§ 16. oldal, „Szimbólumok, kijelzôk”) 14 Egyéb lejátszási funkciók s DUAL AMP üzemmód Sztereó jel kétcsatornás lejátszásakor magasabb hangminôség érhetô el, ha a jeleket többcsatornás jelek erôsítésére használt erôsítôn vezetjük keresztül. Az alábbi esetekben nem használható a DUAL AMP üzemmód: • Ha az összes hangsugárzó ki van kapcsolva. • Többcsatornás jelforrás esetén. • Dolby Pro Logic IIx, DTS NEO:6 vagy SFC használatakor. Az üzemmód kikapcsolását a DUAL-AMP jelzôfény kialvása jelzi.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
A készüléken lejátszható digitális jelek s DD, beleértve a DD Surround EX jeleket DVD stb. Ezeket a Dolby Laboratories által kifejlesztett hang kódolású formátumú jeleket felismeri és feldolgozza a berendezés. A DD Surround EX a hagyományos 5.1-es csatorna formátumhoz további hátsó térhatású csatornát illeszt. A hangkép ezáltal még élethûbb lesz. s DTS, beleértve a DTS-ES vagy a DTS 96/24 DVD stb. Ezt a digitális térhatású hangrendszert a DTS (Digital Theater Systems, Inc.) fejlesztette ki. A DTS-EX a hagyományos 5.1 csatornás DTS rendszer kibôvítését jelenti hátsó háttércsatornával. A hangkép ezáltal még élethûbb lesz. A DTS 96/24 (96 kHz-es jelek 24 bites bitmélységgel). s Bi-AMP üzemmód [Ha az elsô hangsugárzók kettôs huzalozásúak (BI-WIRE)] Ebben az üzemmódban az elsô hangsugárzókra kerülô jelek frekvencia tartományuk szerint szétválasztásra, majd külön erôsítô csatornára kerülnek. Ez a módszer jobb hangminôséget eredményez. Az üzemmód kettôs huzalozású csatlakozás és analóg (kivéve a DVD 6 CH üzemmódot), vagy kétcsatornás PCM jelek esetén használható. § A dupla huzalozású hangsugárzókról a 8. oldalon olvashat többet. • A kettôs huzalozású üzemmódot az „FRNT L/R” paraméter „BIWIRE” lehetôség kiválasztásával történik. (§ 10. oldal) Megjegyzés A DVD RECORDER bemenetre csatlakozó videoprogram-forrás lejátszásához. A kép továbbra is látszik, annak ellenére, hogy a „TUNER”, a „CD” vagy a „TAPE” készüléktípust választja. s PCM jelek CD, DVD-Audio stb. A DIGITAL IN COAXIAL 1 csatlakozóaljzaton keresztül legfeljebb 192 kHz-es, az egyéb DIGITAL IN bemeneten keresztül legfeljebb 96 kHz-es jelek fogadhatók. s Nem kódolható jelformák • A fent felsoroltaktól eltérô fajtájú jelek, pl. MPEG. • LaserDisc (lézer lemezjátszó) DD hangfrekvenciás jelei. 15 Kezelôszervek Készülék ı Készenlét jelzô [O ] A jelzô világít, ha a hálózathoz csatlakoztatott készülék készenléti üzemmódban van és kialszik, ha a készüléket bekapcsolja. Hangsugárzó választó gombok [SPEAKERS, A, B] [DUAL AMP] Világít, ha mûködik a DUAL AMP üzemmód. Az A vagy B hangsugárzók kiválasztásához. A hangsugárzók kikapcsolása automatikusan sztereó [STEREO A kapcsoló megnyomása készenléti állapotból bekapcsolja a /2CH MIX] üzemmódba váltja át a kékészüléket vagy fordítva. A készülék készenléti helyzetben is szüléket. (Például, amikor fejhallgatófogyaszt kismértékû villamos energiát. val hallgatja a mûsort.) ı Készenlét/bekapcsoló [O /l] [BI-AMP] Világít, ha mûködik a BIAMP üzemmód Hangerôszabályozó [VOLUME] Beállítja a hangerôt. Távvezérlôjelérzékelô 2. Videomagnó [VCR 2] Játékkonzol stb. [BAND] [PRESET] Hullámsáv választó FM (URH), AM (KH). Beprogramozott rádióadók kiválasztásához a [∨ TUNE ∧] gombokkal együtt. @@@@@@@@@@[INPUT SELECTION] A bemenetek kiválasztásához. @@@@@@@@@@@@[TUNED] A rádióállomást behangolta. [ST]: Sztereó URH rádióállomást hangolt be. [ ]: Automatikus programozás közben villog. [DIGITAL INPUT] • Digitális bemenôjel esetén világít. • Ha a „Hangsugárzó kombinációk kiválasztása” (§ 10. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@A DTS 96/24 dekóder mûködik. @@A DPL IIx dekóder mûködik. A DPL II dekóder mûködik. DTS NEO:6 mátrix dekóder mûködik. @@@@@@@@@@@@@@@@@@[DTS NEO:6] DTS NEO:6 üzemmódok [CINEMA vagy MUISIC] kiválasztásához. [SFC, MUSIC] SFC üzemmód [LIVE, POP/ROCK, VOCAL, JAZZ vagy DANCE] kiválasztásához. [SFC, AV/MOVIE] SFC üzemmód [DRAMA, ACTION, SPORTS, MUSICAL vagy GAME] kiválasztásához. [OFF] A háttér effektusok kikapcsolása. [∧, CH, ∨] Programozott adók kiválasztása. [+, –, VOLUME] Hangerô-szabályozó. [SUBWOOFER] Az extra mély hangsugárzó kimeneti szintszabályozója [MUTING] Némítás kapcsoló. [TEST] Tesztjelek sugárzása [LEVEL] Hangsugárzó kimeneti szintszabályozó [EFFECT] A Dolby Pro Logic IIx, DTS NEO:6 vagy az SFC effektusok szabályozásához. [̇, –, ̈, +] Elôször nyomja meg az EFFECT, LEVEL vagy SFC gombot, majd a [̇, –] vagy a [̈, +] gomb megnyomásával végezze el a beállítást. A háttér effektusok alkalmazásának korlátai (§ 14. oldal) A hangsugárzó beállításoktól és a bemenô jel fajtájától függôen néhány effektus nem használható. Hangsugárzó beállítás Csak az elsô csatornák (bal/jobb) Az elsô csatornák (bal/jobb) és a középcsatorna Az elsô csatornák (bal/jobb) és a középcsatorna Hátsó háttérsugárzók nélkül Bemeneti jel Minden fajta Többcsatornás Kétcsatornás Többcsatornás Nem használható háttér-effektusok GAME üzemmód (DPL IIx) Bemenô jel (a szimbólumok felgyulladása jelzi) (§ 16.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
oldal) • Egycsatornás ( ) • Mono háttérhang ( ) Kivéve a kétcsatornás jelforrást. • Három csatornás ( ) • PCM (96 kHz feletti mintavételi frekvenciával) Nem használható háttér-effektusok 17 Audiobeállítások A háttér effektusok szintjeinek beállítása A háttér effektusok szintjeinek beállítása § A háttér effektusok leírása a 14. oldalon található. A Dolby Pro Logic IIx használata A zene üzemmód effektusait a középcsatorna-szélesség, a kiterjesztés és a PANORAMA szabályozókkal állíthatja be. (Csak kétcsatornás bemenô jel esetén) Kiterjesztés-szabályozó [DIMEN] Az elsô és a háttér hangsugárzók hangerôszintje eltérôre is beállítható. A –3 és a +3 szint közül választhat. A szint növelése az elsô hangsugárzókhoz, míg a csökkentés a hátsó hangsugárzókhoz mozgatja a hangot. Válassza a „DIMEN” állást. Szabályozza az effektust. Középcsatorna-szélesség szabályozó [C-WDTH] Ez a szabályozás zenehallgatás közben a természetes hangkép megvalósításában nyújt segítséget. A front hangkép tökéletesítése érdekében mozgassa a hangot az elsô hangsugárzókhoz, és a közép hangkép rögzítéséhez növelje a közép hangsugárzó hangerôszintjét. A 0-s (domináns közép hangsugárzó) és a 7-es (szétterített középhang) között választhat. Válassza a Szabályozza az effektust. „C-WDTH” állást. PANORAMA A hangzástér kiszélesedik, a hallgató úgy érezheti, hogy a zene körülöleli. A MULTI CONTROL kezelôszerv segítségével végezhetô beállítások ¡ Az érték megváltoztatásához forgassa el. @@@@@@@@@@Válassza a „C-IMG” állást. Szabályozza az effektust. Válassza a „PANORAMA” állást. @@@@@@(§ 27. @@@@@@Szabályozza a szintet. Változtassa meg az egyes beállításokat (paramétert) a MULTI CONTROL menük felhasználásával. (§18. oldal, „A MULTI CONTROL kezelôszerv segítségével végezhetô beállítások”) 1 Kapcsolja be a MULTI CONTROL funkciót. Válassza ki a módosítani kívánt paramétert. Hangszínbeállítás A magasés mélyhangok szintje szabályozható. • Csak a hangsugárzó beállításoknál kiválasztott hangsugárzók mûködnek (§10. oldal). A hangzástér [SFC] effektus szabályozása Válasszon Szabályozza effektust. az effektust. 2 3 Válassza a TONE (hang) almenüt és nyomja meg az [ENTER]-t. Válassza a BASS (mély) vagy a TREBLE (magas) paramétert és nyomja meg az [ENTER]-t. BASS, TREBLE 4 5 Állítsa be a szintet és nyomja meg az [ENTER]-t. § Válasszon másik beállítani kívánt paramétert. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Balansz beállítás Balansz-beállítás Az elsô hangsugárzók hangerô egyensúlya szabályozható. 2 3 4 Válassza a BALANCE (egyensúly) almenüt és nyomja meg az [ENTER]-t. Állítsa be az egyensúlyt és nyomja meg az [ENTER]-t. • Az ábra a gyári beállítási értéket mutatja. § Válasszon másik beállítani kívánt paramétert. § Fejezze be a beállítási folyamatot. Fényerô beállítás Fényerô-beállítás A kijelzô megvilágítás szabályozható, hogy sötét szobában ne legyen zavaró a túl nagy fényerô. 2 3 Válassza a DIMMER (tompítás) almenüt és nyomja meg az [ENTER]-t. Válassza az ON (be) lehetôséget és nyomja meg az [ENTER]-t. • Válassza az OFF (ki) lehetôséget a folyamat megszakításához. OFF, ON 4 5 Állítsa be a szintet és nyomja meg az [ENTER]-t. LEVEL 1, LEVEL 2, LEVEL 3 § Válasszon másik beállítani kívánt paramétert. § Fejezze be a beállítási folyamatot. • Ha a készülék vagy a távvezérlô gombjait megnyomja, a funkció átmenetileg kikapcsolódik. 19 Audiobeállítások (folytatás) Késleltetett kikapcsolás Késleltetett kikapcsolás A késleltetett kikapcsolás a beállított idôtartam elteltével történik meg. Az idôzítô más készülékeket nem vezérel. Dinamikatartomány összenyomás Dinamikatartomány összenyomása A hang tisztaságának megôrzésére a Dolby Digital rendszerben felvett mûsorok kis hangerôvel történô hallgatásakor (például késô este) ezt az üzemmódot válassza. A hangos jelenetek hangereje csökken, de érthetôségük megmarad. 2 3 Válassza a SLEEP (elalvás) almenüt és nyomja meg az [ENTER]-t. Állítsa be az idôtartamot és nyomja meg az [ENTER]-t. A sikeres beállítást követôen a „SLEEP” felirat látszik a kijelzôn. OFF, 30, 60, 90, 120 (percben) • Válassza az OFF (ki) lehetôséget, ha ki akarja kapcsolni a funkciót.
Az Ön kézikönyve PANASONIC SA-XR55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5623104
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)