Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC PT-DS20KE. Megtalálja a választ minden kérdésre az PANASONIC PT-DS20KE a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás PANASONIC PT-DS20KE Kezelési útmutató PANASONIC PT-DS20KE Használati útmutató PANASONIC PT-DS20KE Felhasználói kézikönyv PANASONIC PT-DS20KE Kezelési utasítás PANASONIC PT-DS20KE
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
Kézikönyv absztrakt: @@Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, 1991. január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 dB (A)-t. FIGYELEM: 1. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból. 2. Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés házilag nem javítható alkatrészekből áll. Forduljon szakszervizhez! 3. @@@@A dugasz csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez biztonsági szolgáltatás. @@@@A készülék teljes feszültségmentesítése csak a hálózati kábel fali csatlakozóaljzatból történő eltávolításával valósul meg. FIGYELEM: Ez “A” osztályú készülék. A készülék rádiós interferenciát okozhat az otthoni környezetében, ilyen esetben viszont a felhasználónak meg kell tennie megfelelő ellenlépéseket. FIGYELMEZTETÉS: Az állandó engedély biztosításához csak a mellékelt hálózati kábelt és árnyékolt interfész kábelt szabad használnia, amikor a készüléket egy számítógéphez vagy periféria eszközökhöz csatlakoztatja. Ha a projektor külső vezérlése esetén a számítógép csatlakoztatásához soros portot használ, akkor opcionális, ferritmagos RS-232C soros interfész kábelt kell használnia. A készüléken eszközölt, bármely jogosulatlan változtatás vagy módosítás maga után vonja a felhasználó ezen készülék működtetéséhez való jogának megszűntetését. 2 – MAGYAR Először ezt olvassa el! Tisztelt Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat. Az alábbiakban megadott garanciális feltételek az itt leírtak betartása melletti, üzemszerű használatra vonatkoznak. Az itt felsorolt körülményektől eltérő, nem rendeltetésszerű használat a garancia megvonásával jár. A készülékre a vásárlás dátumától számított 36 hónap javítási és alkatrész garanciát biztosítunk. Ez alól kivételt képez az izzólámpa, melyre a garancia ideje a vásárlás dátumától számított 90 nap vagy 300 üzemóra és az LCD panel, melyre 2000 üzemóra. A hosszantartó megbízható működés és a garancia érvényességének feltétele a rendszeres karbantartás. Figyelem, a készülékre rendszeres karbantartás van előírva! A ventilátor nyílások és a levegő szűrő kb. 100 óránként esedékes tisztítását a felhasználó is elvégezheti, de az izzólámpa cseréjével keresse fel a garanciajegyen feltüntetett szórakoztató elektronikai szervizek valamelyikét vagy az eladó üzletet. A garanciális időn belüli izzólámpa csere (amennyiben normál elhasználódásról van szó) munkadíja ingyenes. A további, szakembert igénylő karbantartásról a jelzett szervizek adnak felvilágosítást, ahol ezeket a munkákat el is végzik. Panasonic Marketing Europe GmbH South-East Europe Fióktelep A Panasonic / Technics termékek magyarországi forgalmazója MAGYAR – 3 Fontos tudnivalók Először ezt olvassa el! FIGYELEM: Fontos tudnivalók TÁPLÁLÁS A fali hálózati csatlakozó aljzatot illetve a kapcsolót a készülék mellett, jól hozzáférhető helyre kell telepíteni. Ha az alábbi probléma lép fel, azonnal szüntesse meg a táplálást. Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működtetését, az tüzet vagy áramütést okozhat. ● Ha bármilyen idegen tárgy vagy víz jut a projektor belsejébe, szüntesse meg a táplálást. ● Ha a projektor leesik, illetve megsérül a burkolata, szüntesse meg a táplálást. ● Ha a készülék füstöt illetve szokatlan szagot vagy zajt bocsát ki, szüntesse meg a táplálást. Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez, ne kísérelje meg a projektort házilagosan megjavítani. Vihar idején ne érintse meg a projektort sem a kábelt. Ez elektromos áramütést okozhat. Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja. Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövidzárat vagy tüzet okozhat. ● Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tárgyak közelében, ne hajlítsa túlzott mértékben, ne csavarja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá súlyos tárgyakat, és ne tekerje össze. Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez. Ütközésig dugaszolja a táplálás dugaszát a fali csatlakozóba illetve a tápcsatlakozót a projektor csatlakozójába. Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat vagy túlmelegedhet.
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
● Ha a csatlakozó dugasz sérült, vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat. Ne használjon semmilyen más hálózati kábelt, csak a mellékeltet. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábel dugaszát, hogy a por ne rakódhasson rá. Ha ezt nem végzi el, az tüzet okozhat. ● Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést. ● Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábel dugaszát a fali csatlakozó aljzatból. A hálózati aljzatból kihúzott kábelt rendszeresen tisztítsa meg száraz ruhával. Ne érjen a hálózati csatlakozó kábel dugaszához, sem a hálózati csatlakozó aljzathoz nedves kézzel. Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót. Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átalakító adaptert használ) túlmelegedés léphet fel, és tűz keletkezhet. HASZNÁLAT/TELEPÍTÉS Ne helyezze a projektort puha anyagra, pl. szőnyegre vagy szivacsos felületre. Ha mégis ezt teszi, a készülék túlmelegedhet, és égési sérülést, tüzet okozhat, vagy a projektor károsodást szenvedhet. Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, olajos füstnek vagy vízgőznek van kitéve, például fürdőszobában. Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keletkezhet, vagy elektromos áramütést illetve az alkatrészek megrongálódását okozhatja. Az alkatrészek (például a mennyezeti konzol) megrongálódása a mennyezetre szerelt projektor leesését okozhatja. Ne helyezze üzembe a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonságosan megtartani, és ne helyezze instabil vagy ferde felületre. Ha mégis így tesz, a készülék leeshet vagy felborulhat, ami komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. 4 – MAGYAR Először ezt olvassa el! FIGYELEM: Ne takarja el a levegő bemeneti/kimeneti nyílásokat, illetve ne tegyen semmit tőlük 500 mm távolságon belülre. Ha mégis ezt teszi, a készülék túlmelegedhet, és tüzet okozhat, vagy a projektor károsodást szenvedhet. ● Ne tegye a projektort szűk, rosszul szellőző helyre. ● Ne helyezze a projektort ruhadarabra vagy papírra, mert ezeket az anyagokat a levegő bemenet esetleg beszippanthatja. Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. Ha mégis ezt teszi, az a kezén égési sérülést, illetve a tárgyakban károsodást okozhat. ● A szellőzőnyílásokból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz, mert megéghet vagy a tárgy deformálódhat. Ne nézzen bele, illetve ne érintkezzen a bőre a lencséből kibocsátott fénnyel a projektor használata alatt. Ez égési sérülést illetve vakságot okaacute;rgyakkal. ● Tárolja az elemeket műanyag tasakban, és tartsa távol őket a fémtárgyaktól. ● Ügyeljen a helyes polaritásra (+ és – jel) az elemek behelyezésekor. ● Ne használjon együtt egy új és egy régi elemet, illetve ne keverje a különböző elemtípusokat. ● Ne használjon letépett vagy eltávolított külső borítású ú elemeket. Ha szivárog az elem, ne érjen hozzá puszta kézzel, és szükség esetén kövesse az alábbi lépéseket. ● Az elemből kifolyó elektrolit a bőrére vagy a ruhájára kerülve bőrgyulladást vagy sérülést okozhat. Öblítse ki tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. ● Az elemből kifolyó elektrolit a szemébe kerülve a látás elvesztését okozhatja. Ilyen esetben soha ne dörzsölje meg a szemét. Öblíszüléket, húzza ki a hálózati csatlakozó dugaszt a fali csatlakozó aljzatból, és távolítsa el az elemeket a távirányítóból. Ha ezt nem teszi meg, az tüzet vagy áramütést okozhat. Mindennemű tisztítási munka illetve egységcsere elvégzése előtt, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból! Ha ezt nem teszi meg, az áramütést okozhat. HASZNÁLAT/TELEPÍTÉS Ne tegyen nehéz tárgyakat a projektor tetejére. Ezáltal a projektor instabillá válik, és leeshet, ami kárral vagy személyi sérüléssel járhat. A projektor megsérülhet vagy deformálódhat. Ne nehezedjen (illetve ne lépjen) rá a projektorra. Ön lecsúszhat, vagy a projektor eltörhet, ami sérüléshez vezethet. ● Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne álljanak vagy üljenek rá a projektorra. Ne helyezze el a projektort túlzottan meleg helyen. Ez a készülékház illetve a belső alkatrészek károsodását idézheti elő, vagy tüzet okozhat. ● Különösen kerülje a közvetlen napfénynek kitett, illetve a kályha melletti helyeket. Ne nyúljon az optikai lencse melletti nyílásba, amikor a lencse helyzetét állítja. Ez sérülést okozhat.
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
Ne álljon a lencse elé a projektor használata alatt. Ha mégis ezt teszi, az a ruházat károsodását vagy kiégését okozhatja. ● A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. Ne helyezzen tárgyakat a lencse elé a projektor használata alatt. Ha mégis ezt teszi, az a tárgy károsodását és a készülék hibás működését okozhatja. ● A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e. Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel megsérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. TARTOZÉKOK Ne használja a régi lámpaegységet. Ha mégis használja, az a lámpa felrobbanását okozhatja. Ha a lámpa eltörött, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ne érjen hozzá, illetve arca ne kerüljön közel a szilánkokhoz. Ha ezt nem teszi, belélegezheti a lámpa eltörésekor kiszabadult gázt, amely körülbelül annyi higanyt tartalmaz, mint egy fénycső, a szilánkok pedig sérülést okozhatnak. ● Ha a gázt véletlenül belélegzi vagy szemét, illetve a száját éri, azonnal forduljon orvoshoz. ● Kérje meg a forgalmazót, hogy cserélje ki a lámpát, és vizsgálja át a projektor belsejét. Ne helyezze be a légszűrő egységet, amíg az nedves. Ez áramütést vagy meghibásodást okozhat. ● A légszűrő egységeket tisztítás után gondosan szárítsa meg, mielőtt újra behelyezi őket. A lámpaegység cseréjekor ne érjen a ventilátorhoz az ujjával sem más testrészével. Ha mégis ezt teszi, az sérülést okozhat. Kérje fel a forgalmazóját, hogy évente egyszer tisztítsa ki a projektor belsejét. A folyamatos használat alatt a por felgyülemlik a projektor belsejében, és tüzet okozhat. ● A tisztítás díja iránt érdeklődjön a forgalmazónál. Amikor hosszabb ideig nem használja a projektort, távolítsa el az elemeket a távirányítóból. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, az az elemek szivárgását, túlmelegedését, meggyulladását vagy felrobbanását, illetve a környezet beszennyeződését eredményezheti. MAGYAR – 7 Fontos tudnivalók TÁPLÁLÁS Először ezt olvassa el! Figyelmeztetés: 3D VIDEÓ NÉZÉS (csak a PT-DZ21KE és PTDS20KE típusnál) Annak, aki kórosan túlérzékeny a fényre, szívproblémákkal küzd vagy gyenge az egészségi állapota, nem szabad 3D képeket néznie. Ez az egészségügyi problémák rosszabbodásához vezethet. Ha a 3D szemüveggel történő nézés közben fáradtságot, szorongást vagy más rendellenességet érez, ne folytassa a videó nézését. Ha folytatja a használatát, az egészségügyi problémákat okozhat. Szükség szerint tartson szünetet. 3D filmek nézésekor egyszerre csak egy filmet nézzen meg, és szükség szerint tartson szünetet közöttük. 3D képek nézésekor, például 3D játékok játszásakor vagy egy PC használatakor, amelynél lehetséges a kétirányú interakció, 30–60 percenként tartson kellő szünetet. A hosszú ideig történő nézés kifáraszthatja a szemet. Amikor tartalmakat készít elő, csak olyan tartalmakat használjon, amelyeket pontosan a 3D használatra hoztak létre. Ez kifáraszthatja a szemet, vagy egészségügyi problémákat okozhat. 3D képek nézésekor különös gonddal ügyeljen a közelben lévő emberekre és tárgyakra. A 3D videó összetéveszthető a tényleges tárgyakkal, és a kapcsolódó emberi mozgás károsíthatja a tárgyakat, és sérüléshez vezethet. A 3D videók nézésekor használjon 3D szemüveget. 3D szemüveges videó nézéskor ne billentse oldalra a fejét. Akik távol vagy közellátók, akiknek egyik szeme gyengébb a másiknál, illetve akiknek szemtengelyferdülése van, szemüveget kell viselniük, amikor 3D szemüveget használnak. Ha a 3D videó nézése közben a kép határozottan duplán jelenik meg, ne folytassa a videó nézését. A hosszú ideig történő nézés kifáraszthatja a szemet. A képet olyan távolságból nézze, ami a képernyő tényleges magasságának legalább háromszorosa. Ha az ajánlott távolságnál közelebbről nézi a képet, az kifáraszthatja a szemet. Ha, mint a filmek esetében, a videó alsó és felső szélénél fekete csíkok láthatók, akkor a képet olyan távolságból nézze, ami a videó rész magasságának legalább háromszorosa. 5-6 évnél fiatalabb gyermekek nem használhatják a 3D szemüveget. Mivel a gyerekek kifáradásra és szorongásra adott reakcióit nehéz felbecsülni, állapotuk hirtelen rosszabbodhat. Ha egy gyermek használja a 3D szemüveget, a felügyelőjének kell vigyáznia arra, hogy a gyermek szeme ne fáradjon el.
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
Fontos tudnivalók 8 – MAGYAR Először ezt olvassa el! Az elem eltávolítása Távirányító elem 1. Nyomja meg a fület, és emelje fel a fedelet. 2. Vegye ki az elemeket. MAGYAR – 9 Fontos tudnivalók Először ezt olvassa el! Fontos tudnivalók Védjegyek ® ® ® ® ● A Microsoft , Windows , Windows Vista és az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védje illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. ● A Mac, a Mac OS, OS X és a Safari az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. ● A PJLink™ védjegy illetve megpályázott védjegy Japánban, az Egyesült Államokban és más országokban és körzetekben. ● A HDMI, a HDMI logo és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC kereskedelmi védjegye illetve bejegyzett kereskedelmi védjegye. ● A VGA és az XGA az International Business Machines Corporation kereskedelmi védjegye. ● Az SVGA, a Video Electronics Standards Association bejegyzett kereskedelmi védjegye. ● RealD 3D a RealD Inc. kereskedelmi védjegye. ● A képernyőn megjelenő kijelzések betűkészlete Ricoh bittérkép font, amelyet a Ricoh Company, Ltd. gyárt és forgalmaz. ● Az útmutatóban használt minden más név, cégnév és terméknév az adott kereskedelmi védjegyek illetve bejegyzett kereskedelmi védjegyek birtokosainak bejegyzett tulajdona. A kezelési utasítás nem tartalmazza az ® és TM szimbólumot. A kezelési utasításban lévő ábrák ● Vegye figyelembe, hogy a projektor ábrák és képernyőképek eltérhetnek attól, amit ténylegesen lát. Oldalhivatkozások ● Ebben az utasításban az oldalhivatkozások a következő módon történnek: ( 00. oldal). Elnevezés ● Ebben az utasításban a „Vezetéknélküli/vezetékes távirányító egység” tartozékokat „Távirányító”-nak nevezzük. 10 – MAGYAR A projektor specialitásai Kis méret és rendkívül nagy fényerő Az egyedülálló optikai rendszernek, hűtésnek és szerkezeti kivitelnek köszönhetően rendkívül nagy fényerőt, 20.000 lument*1 értünk el. *1: A PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál. A PT-DW17KE fényereje 17.000 lm. Legfontosabb lépések A részleteket olvassa el a megfelelő oldalakon. 1. Telepítse a projektort. ( 28. oldal) Egyszerű telepítés és tökéletesített szervizelhetőség Az opcionális lencsék széles választéka a projektor rugalmasabb telepítését teszi lehetővé. 2. Helyezze be az (opcionális tartozék) vetítőlencsét ( 43. oldal) Költséghatékonyság növelés a karbantartási díjban Az új szűrő csökkenti a karbantartási költséget. 3. Csatlakoztassa a többi készülékhez. ( 44. oldal) 4. Csatlakoztassa a hálózati kábelt. ( 48. oldal) 5. Kapcsolja be a projektor táplálását. ( 50. oldal) 6. Végezze el a kezdeti beállításokat.*1 ( 21. oldal) 7. Válassza ki a bemenő jelet. ( 52. oldal) 8. Állítsa be a képet. ( 52. oldal) *1: Ezeket a lépéseket akkor kell megtennie, amikor a projektor megvásárlása után először kapcsolja be a táplálást. MAGYAR – 11 Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók Fontos tudnivalók Előkészületek Az első lépések Alapműveletek Beállítások Karbantartás Függelék Feltétlenül tanulmányozza át az „Először ezt olvassa el!” fejezetet. ( 2 – 10. oldal) Távirányítás . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ... 58 Először ezt olvassa el! .. ..... .......... .......... ..... ..... .. 2 Óvintézkedések a használathoz........ .......... .... 15 Óvintézkedések a szállításnál . ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... 15 Óvintézkedések az elhelyezésnél ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... 15 Adatbiztonság .......... ..... .....
.......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .18 Ártalmatlanítás ......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .18 Óvintézkedések a használat során.... ..... .......... .......... ..... ..... .......... 18 Tartozékok .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ......19 Opcionális tartozékok .... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .....20 A lezárás funkció használata ..... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
... 58 A képernyő üzenetkijelzés funkció használata ....... ..... ..... .......... .... 58 A bemenet átkapcsolása ...... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ........ 58 A STATUS (ÁLLAPOT) funkció használata .. ..... ..... .......... .......... .... 59 Az Automata beállítás funkció használata. ..... .......... .......... ..... ..... .. 59 A Funkció gomb használata ........ .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... . 59 A belső tesztábra megjelenítése ......... .......... ..... ..... .......... .......... ... 60 A kép méretarányának megváltoztatása .. ..... .......... .......... ..... ..... ... 60 Beállítások Navigálás a menükben ....... .......... ..... ..... ......... 61 Navigálás a menün keresztül . .......... ..... ..... .......... .......... .....
..... ...... 61 Fő menü .... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..... 62 Almenü ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ...... 63 Előkészületek Bejelentkező képernyő .... .......... ..... ..... .......... .. 21 A projektor részegységei........ ..... ..... .......... ..... 22 Távirányító ..... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .22 Projektor ......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... .......... 24 Az elemek behelyezése és eltávolítása.......... ..... ..... .......... .......... ..27 A távirányító azonosító számok beállítása ... ..... .......... .......... ..... ....27 Csatlakozás a projektorhoz egy kábellel . .......... .......... ..... ..... .........27 [PICTURE (KÉP)] menü. .......... ..... ..... .......... ..... 65 [PICTURE MODE (KÉP ÜZEMMÓD)] ..... ..... ..... .......... .......... ..... ... 65 [CONTRAST (KONTRASZT)] .. .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... 66 [BRIGHTNESS (FÉNYERŐ)] . ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... . 66 [COLOR (SZÍNTELÍTETTSÉG)] .... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .... 66 [TINT (ÁRNYALAT)] ......
..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... 66 [COLOR TEMPERATURE (SZÍNHŐMÉRSÉKLET)] ..... .......... ....... 66 [GAMMA] ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..... 68 [SYSTEM DAYLIGHT VIEW (VETÍTÉS NAPPALI FÉNYBEN)] ..... 68 [SHARPNESS (ÉLESSÉG)] ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ......... 68 [NOISE REDUCTION (ZAJCSÖKKENTÉS)] . ..... ..... .......... .......... .. 69 [DYNAMIC IRIS (DINAMIKUS ÍRISZ)] ... ..... .......... .......... ..... ..... ..... 69 [SYSTEM SELECTOR (RENDSZER KIVÁLASZTÁS)]..... .......... ... 70 sRGB-kompatibilis képek készítése .. ..... .......... .......... ..... ..... .......... 71 [SHIFT (HELYZET ELTOLÁS)] .......... ..... .....
.......... .......... ..... ..... ..... 72 [ASPECT (KÉPMÉRETARÁNY)].
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
.... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .. 72 [ZOOM (ZOOM ARÁNY)] ... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 73 [CLOCK PHASE (ÓRAJEL FÁZIS)] .......... .......... ..... ..... .......... ....... 74 [GEOMETRY (GEOMETRIA)] (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál) ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... . 74 [KEYSTONE (TRAPÉZTORZÍTÁS)] korrekció (csak a PT-DW17KE típusnál) .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .... 76 [DIGITAL CINEMA REALITY (ÉLETHŰ DIGITÁLIS MOZI)] ...... ..... 77 [BLANKING (KIOLTÁS)] ..... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... 77 [INPUT RESOLUTION (BEMENETI FELBONTÁS)] ..... ..... ..........
.. 78 [CLAMP POSITION (SZINTMEGFOGÁS)] ........ ..... ..... .......... ........ 78 [EDGE BLENDING (KÉP ÁTLAPOLÁS BEÁLL.)] . ..... ..... .......... ..... 78 [FRAME RESPONSE (KÉPFRISSÍTÉSI SEBESSÉG)] ..... ..... ..... .. 80 [FRAME LOCK (KÉPRÖGZÍTÉS)] (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál) ........ .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... . 80 [RASTER POSITION (RASZTER HELYZET)] ......... ..... ..... .......... .. 80 A távirányító használata ........ ..... ..... .......... ...... 27 Az első lépések Üzembe helyezés .... ..... ..... .......... .......... ..... ..... . 28 Vetítési módok ......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .28 Alkatrészek a mennyezetre szereléshez (opcionális).... ..... .......... ..28 Vetítőernyő méret és vetítési távolság........ ..... ..... .......... .......... .....
.29 Az állítható lábak beállítása .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .42 Az (opcionális tartozék) vetítőlencse behelyezése/eltávolítása .... .......... .......... ..... ..... ....... 43 A vetítőlencse behelyezése ... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......43 A vetítőlencse eltávolítása ... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .........43 [POSITION (HELYZET)] menü . .......... ..... ..... ..... 72 Csatlakozás ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .... 44 Csatlakoztatás előtt . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .44 Csatlakoztatási példa: AV berendezés ......... ..... ..... ..........
.......... ....45 Csatlakoztatási példa: Számítógépek . ..... .......... .......... ..... ..... ........47 Alapműveletek A projektor be/kikapcsolása .. .......... ..... ..... ...... 48 A hálózati kábel csatlakoztatása.... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ....48 Táplálás kijelző . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ........49 A projektor táplálásának bekapcsolása .. ..... ..... .......... .......... ..... ..... 50 Beállítások és kiválasztások .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ....50 A projektor táplálásának kikapcsolása. .......... .......... ..... ..... .......... ...51 Válassza ki a bemenő jelet ....... ..... ..... .......... ..........
..... ..... .......... ....52 A fókusz, zoom és helyzet eltolás beállítása ...... ..... ..... .......... ........52 A vetítőlencse alaphelyzetbe állítása.. ..... ..... .......... .......... ..... ..... ....53 Beállítási tartomány a lencse pozíció eltolás szerint (optikai tengely billentés) ...... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..54 A lencsefoglalat beállítása, amikor kiegyenlítetlen a fókuszálás ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .........55 [ADVANCED MENU (SPECIÁLIS MENÜ)]. ..... .. 77 Vetítés ... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 52 [DISPLAY LANGUAGE (KIJELZÉSI NYELV)] menü .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .....
..... 81 A képernyőn megjelenő kijelzések nyelvének megváltoztatása ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .. 81 12 – MAGYAR Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók Függelék Karbantartás Beállítások Alapműveletek Az első lépések Előkészületek [3D SETTINGS (3D BEÁLLÍTÁSOK)] (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál) ... ..... .......... ....... 82 [STATUS (ÁLLAPOT)] ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ... 109 [NO SIGNAL SHUT-OFF (LEÁLLÍTÁS HA NINCS JEL)] .. ..... ...... 110 [REMOTE2 MODE (2. TÁVVEZÉRLŐ ÜZEMMÓD)] ... .......... ..... . 110 [FUNCTION BUTTON (FUNKCIÓGOMB)] .... .......... .......... ..... ..... 110 [DATE AND TIME (DÁTUM ÉS IDŐ)] .......... .......... ..... ..... .......... ... 110 [LENS CALIBRATION (LENCSE KALIBRÁCIÓ)] ....... ..... ..... ........ 111 [LENS MEMORY (OPTIKAMEMÓRIA)] .. .......... ..... ..... .......... ....... 112 [SAVE ALL USER DATA (ÖSSZ. FELH. ADAT MENTÉSE)] . ..... .. 113 [LOAD ALL USER DATA (ÖSSZ. FELH. ADAT BETÖLTÉSE)] . ... 113 [INITIALIZE (INICIALIZÁLÁS)] ....... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... . 114 [SERVICE PASSWORD (SZERVIZ JELSZÓ)] .... .......... .......... ..... 114 [3D SYSTEM SETTING (3D RENDSZER BEÁLLÍTÁS)] ..... .......... .82 [3D SYNC SETTING (3D SZINKRON BEÁLLÍTÁS)] ......... ..... ..... ...82 [3D SIMUL INPUT SETTING (3D SZIMULTÁN BEMENET BEÁLLÍTÁS)] ....... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... 83 [3D INPUT FORMAT (3D BEMENET FORMÁTUM)] ..... .......... ......84 [LEFT/RIGHT SWAP (BAL/JOBB CSERE)] .... ..... ..... .......... .......... .84 [3D COLOR MATCHING (3D SZÍNEGYEZŐSÉG)].... ..... .......... .....84 [3D PICTURE BALANCE (3D KÉP BALANSZ)] ..... ..... ..... .......... ....85 [DARK TIME SETTING (SÖTÉT-IDŐ BEÁLLÍTÁS] ...... ..... ..... ........85 [3D FRAME DELAY (3D KÉPKÉSLELTETÉS)] .. .......... ..... ..... ........86 [3D TEST MODE (3D TESZT ÜZEMMÓD)] .. .......... ..... ..... .......... ...86 [3D TEST PATTERN (3D TESZTÁBRA)]....... ..... ..... .......... ..........
...86 [SAFETY PRECAUTIONS MESSAGE (BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK ÜZENET)].. ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......87 [3D SAFETY PRECAUTIONS (3D BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK)] ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .87 [P IN P (KÉP A KÉPBEN)] menü .... .......... ...... 115 A P IN P (KÉP A KÉPBEN) funkciók használata .... ..... ..... .......... .. 115 A P IN P funkciók beállítása ........ ..... ..... .......... .......... ..... ..... ......... 115 [TEST PATTERN (TESZTÁBRA)] . .......... ..... ..... .......... .......... ..... .. 117 [TEST PATTERN (TESZTÁBRA)] menü ... ...... 117 [SIGNAL LIST (JEL LISTA)] menü .... .......... ... 118 Jel tárolása a listában.. ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 118 A tárolt adatok átnevezése .......... .......... ..... .....
.......... .......... ..... .... 118 A tárolt adat törlése . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ......... 118 A tárolt adatok védelme . .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ... 119 Jel elfogadási tartomány kiterjesztése ....... ..... ..... .......... .......... .... 119 A beállítási memória lista kezelése . ..... .......... .......... ..... ..... .......... 120 [DISPLAY OPTION (KÉPERNYŐ OPCIÓK)] menü .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..... 88 [COLOR MATCHING (SZÍNEGYEZŐSÉG)] ..... ..... ..... .......... .......... 88 [LARGE SCREEN CORRECTION (NAGYKÉPERNYŐS KORREKCIÓ)] ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... .......... 89 [SCREEN SETTING (KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS)] (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál).......... ..... ..... .......... .......... ..... 90 [AUTO SIGNAL (BEM. JEL SZERINTI AUTO BEÁLL.)] ... .......... ....90 [AUTO SETUP (AUTOMATA BEÁLLÍTÁS)] ...... ..... ..... .......... .......... 91 [RGB IN (RGB BEMENET)] (csak RGB bemenő jel alatt támogatott)..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ......92 [DVI-D IN (DVI-D BEMENET)] .... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..92 [HDMI IN (HDMI BEMENET)] ........ ..... ..... .......... .......... ..... ..... .........93 [SDI IN (SDI BEMENET)] (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál) . .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .........93 [ON-SCREEN DISPLAY (KÉPERNYŐ MENÜ)] . .....
..... .......... ........94 [BACK COLOR (HÁTTÉRSZÍN)] .. ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... 95 [STARTUP LOGO (KEZDŐ LOGO)] .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..95 [UNIFORMITY (EGYENLETESSÉG)] ... .......... .......... ..... ..... .......... .95 [SHUTTER SETTING (LEZÁRÁS BEÁLLÍTÁS)] ......... ..... ..... .........96 [FREEZE (KIMEREVÍTÉS)] . .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .........96 [WAVEFORM MONITOR (JELALAK MONITOR)] . .......... ..... ..... .....96 [CUT OFF (RGB KIKAPCSOLÁS)] ..... .......... ..... ..... .......... .......... ....98 [SECURITY (BIZTONSÁG)] menü . ..... .......... .. 121 [SECURITY PASSWORD (BIZTONSÁGI JELSZÓ)] ........ ..... ..... .. 121 [SECURITY PASSWORD CHANGE (BIZTONSÁGI JELSZÓ VÁLTÁS)] ........ .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... .......... .......... ..... ... 121 [DISPLAY SETTING (MEGJELENÍTÉS BEÁLLÍTÁS)] .. .......... ..... 122 [TEXT CHANGE (SZÖVEG MEGVÁLTOZTATÁSA)] ..... ..... ..... .... 122 [CONTROL DEVICE SETUP (VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁS)] ...... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... 122 [CONTROL DEVICE PASSWORD CHANGE (VEZÉRLŐESZKÖZ JELSZÓ VÁLTÁS)]. ..... .......... .......... ..... ..... .. 124 [NETWORK SETUP (HÁLÓZAT BEÁLLÍTÁS)] ........ .......... ..... ..... 125 [NETWORK CONTROL (HÁLÓZATI VEZÉRLÉS)] .......... .......... .. 125 [NETWORK STATUS (HÁLÓZAT ÁLLAPOT)] ... ..... .......... .......... . 125 Hálózati csatlakozások .... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... . 126 Hozzáférés a webböngészőből .
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
... .......... .......... ..... ..... .......... ........ 127 [NETWORK (HÁLÓZAT)] menü.. ..... ..... .......... 125 [PROJECTOR SETUP (PROJEKTOR BEÁLLÍTÁS)] menü .......... ..... ..... .......... .......... .. 99 Karbantartás Lámpa állapot/Hőmérséklet/Szűrő kijelző ... . 142 A kijelzett problémák kezelése .... .......... .......... ..... ..... .......... ......... 142 Az egység gondozása/cseréje előtt. ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..... 144 Gondozás ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 144 Az egység cseréje .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .. 146 [PROJECTOR ID (PROJEKTOR AZONOSÍTÓ)] ........ ..... ..... ..........
99 [PROJECTION METHOD (VETÍTÉSI MÓD)] .......... ..... ..... .......... ...99 [COOLING CONDITION (HŰTÉSI FELTÉTEL)] ....... ..... ..... .......... 100 [HIGH ALTITUDE MODE (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS)] .......... ..... 100 [LAMP SELECT (LÁMPA KIVÁLASZTÁS)] ..... .......... .......... ..... ..... 100 [LAMP RELAY (AUTOMATIKUS LÁMPA KIKAPCSOLÁS)] .........101 [BRIGHTNESS CONTROL (FÉNYERŐ SZABÁLYOZÁS)] . .........102 [STANDBY MODE (KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD)] . ..... ..... .......... .....106 [SCHEDULE (ÜTEMTERV)] ..... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..106 [RS-232C] ........ ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......108 Gondozás/csere ... .......... ..... ..... .......... .......... .. 144 Hibaelhárítás ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .. 151 Öndiagnózis kijelzések ........
..... ..... .......... ...... 153 MAGYAR – 13 Tartalomjegyzék Függelék Műszaki információ.... ..... ..... .......... .......... ..... . 156 PJLink protokoll .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..156 Vezérlő parancsok a LAN-on keresztül ........ ..... ..... .......... .......... ..157 <SERIAL IN>/<SERIAL OUT> (Soros bemeneti/kimeneti) csatlakozó ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......160
(2. távvezérlő bemeneti) csatlakozó .. ..... ..... .....164 Kétablakos kijelzés kombinációs lista..... .......... ..... ..... .......... ........165 Vezérlőeszköz jelszó .. ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .166 Precíziós beállító készlet (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál) ....
.......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ....166 A beadható jelek listája . ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ....167 Fontos tudnivalók Előkészületek Az első lépések Alapműveletek Beállítások Karbantartás Függelék Specifikáció . .......... .......... ..... ..... .......... .......... . 172 Méretek .... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... 175 A mennyezeti konzol biztonsági berendezései ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... 176 Tárgymutató .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... . 177 14 – MAGYAR Óvintézkedések a használathoz ● Az (opcionális tartozék) vetítőlencse érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Szállítás előtt okvetlen vegye ki a vetítőlencsét. ● Szállításakor illetve áthelyezésekor a projektort fogja erősen az aljánál, és vigyázzon, nehogy túlzott rázkódásnak vagy ütődéseknek tegye ki. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, azzal kárt tehet a készülék belső alkatrészeiben, és meghibásodást okozhat. ● Ne szállítsa a projektort kijjebb csavart állítható lábakkal. Ha mégis ezt teszi, az az állítható lábak sérülését okozhatja. Óvintézkedések az elhelyezésnél Az (opcionális tartozék) vetítőlencse eltávolítása után helyezze be a projektorhoz kapott porvédő szivacsot. Ha a fedél nincs feltéve, a por felgyülemlik a készülék belsejében és üzemzavart okozhat. Ne helyezze üzembe a projektort szabadban.
A projektort kizárólag beltéri használatra terveztük. Ne helyezze üzembe a projektort az alábbi helyeken. • • Rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyeken, például egy autóban vagy más közlekedési eszközben: Ez kárt tehet a készülék belső alkatrészeiben, és meghibásodást okozhat. Egy légkondicionáló berendezés levegőkimenete mellé: A használati feltételektől függően, a vetítőernyő hullámozhat a levegőkimenetből távozó forró levegőtől, vagy a légkondicionáló berendezésből kijövő fűtött vagy hűtött levegőtől. Győződjön meg róla, hogy a projektorból vagy más készülékekből kiáramló, illetve a klímaberendezésből eltávozó levegő nem fúj a projektor elülső része felé. Fényforrások (stúdió-lámpák stb.) mellett, ahol nagy hőmérsékletváltozás lép fel (Lásd az „Üzemi környezet” részt ( 174. oldal)): Ha ezt nem veszi figyelembe, a lámpa élettartama lecsökkenhet, vagy a ház deformációját eredményezheti és hibás működést okozhat. Nagyfeszültségű vezetékek illetve motorok közelében: Ha mégis ilyen helyre telepíti, a projektor működését elektromágneses interferencia zavarhatja. Olyan helyen, ahol nagyteljesítményű lézer berendezés üzemel: Ez a DLP integrált áramkörök hibás működését okozhatja, amikor a lézersugár behatol a lencsén keresztül. • • • Amikor a készüléket mennyezetre szereli, okvetlen forduljon szakemberhez vagy a forgalmazóhoz. Ebben az esetben egy külön mennyezeti konzolt kell vásárolnia. Típusszám: ET-PKD510H (magas mennyezetekhez), ET-PKD510S (alacsony mennyezetekhez) Lencse fókusz A nagy tisztaságú vetítőlencsét termikusan befolyásolja a fényforrásból jövő fény, amely a bekapcsolást követő időszakban instabillá teszi a fókuszt. A kivetített kép mellett várjon legalább 30 percet, mielőtt a lencse fókuszát állítaná. A [HIGH ALTITUDE MODE (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS)] menüpontot okvetlen állítsa az [ON (BE)] lehetőségre, amikor a projektort nagy tengerszint feletti magasságban, 1400 – 2700 m között használja. Ha ezt nem veszi figyelembe, a belső alkatrészek élettartama lecsökkenhet, és hibás működést okozhat. A [HIGH ALTITUDE MODE (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS)] menüpontot okvetlen állítsa az [OFF (KI)] lehetőségre, amikor a projektort 1400 m tengerszint feletti magasság alatt használja. Ha ezt nem veszi figyelembe, a belső alkatrészek élettartama lecsökkenhet, és hibás működést okozhat.
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
Ne telepítse a projektort 2700 m tengerszint feletti magasságban vagy annál magasabb helyen. Ha mégis megteszi, azzal lecsökkentheti a belső alkatrészek élettartamát, illetve hibás működést okozhat. MAGYAR – 15 Fontos tudnivalók Óvintézkedések a szállításnál Óvintézkedések a használathoz Ne használja a projektort jobbra vagy balra döntve. Ha a projektort 15°-nál nagyobb függőleges dőlésszögben telepíti, az csökkentheti a készülék élettartamát, és hibás működést okozhat. Fontos tudnivalók Amikor a projektort 30°-ot meghaladó dőlésszögben telepíti, állítsa be a [COOLING CONDITION (HŰTÉSI FELTÉTEL)] menüpontot (➨ 100. oldal). Ha ezt nem veszi figyelembe, az hibás működést okozhat, illetve lecsökkentheti a lámpa és az egyéb alkatrészek élettartamát. Óvintézkedések a projektor elhelyezésekor • Ha a projektort nem asztalra vagy dobogóra telepíti, és nem az állítható lábak segítségével használja, akkor rögzítse a projektort (az ábrán látható) hat db, mennyezetre szereléshez biztosított csavarfurat segítségével. (Csavarátmérő: M6, a készüléken belüli csavarfurat mélység: 30 mm, nyomaték: 4 ± 0,5 Nm) Alulnézet Egység: mm A mennyezeti konzol típusszáma: ET-PKD510H (magas mennyezetekhez) ET-PKD510S (alacsony mennyezetekhez) Készítsen furatokat a mennyezeti konzol számára Max. csavarfurat mélység Csavarfurat mélység Távolság Max. csavarfurat mélység Nyomaték: 4 ± 0,5 Nm Beágyazott anya (Csavarfurat mélység) 16 – MAGYAR Óvintézkedések a használathoz • Állítson be legalább 5 mm távolságot a projektor alja és a telepítési felület között (fém) távtartók stb. behelyezésével. Tartó Távtartó Rés (5 mm vagy több) Kérjük biztosítsa, hogy a levegőbemeneti nyílásba levegő áramolhasson be. Ez lehet az oka annak, ha a projektor nem működik megfelelően. • • • • • • Az állítható lábak eltávolíthatók, ha a telepítésnél nincs rájuk szükség. A projektort azonban ne rögzítse azoknak a furatoknak a használatával, ahonnan eltávolította az állítható lábakat. Ezenfelül, ne csavarjon semmilyen más, olyan csavart az állítható lábak csavarfurataiba, amelyek nincsenek megadva a tartozékok használati útmutatójában. Ha mégis ezt teszi, az a készülék sérülését okozhatja. Az állítható lábakat csak asztalra vagy dobogóra telepítésnél és a szög beállításánál használja. Ha más célra használja őket, az a készülék sérülését okozhatja. Ne helyezze a projektorokat egymás tetejére. Ne használja a projektort a vízszintes síktól ±15°-ot meghaladó dőlésszögben. Akadályozza meg, hogy a légkondicionáló berendezésből kijövő forró vagy hideg levegő közvetlenül a projektor szellőzőnyílásait (levegő bemenetét és kimenetét) érje. Ne takarja el a projektor levegő bemeneti illetve levegő kimeneti nyílásait. MAGYAR – 17 Fontos tudnivalók Óvintézkedések a használathoz 500 mm vagy több 500 mm vagy több 500 mm vagy több Fontos tudnivalók 100 mm vagy több • Ne telepítse a projektort zárt térbe. Ha elkerülhetetlen a projektor zárt térbe telepítése, helyezzen ott üzembe külön légkondicionálót vagy szellőztetőt. Ha a szellőztetés nem elegendő, a kiáramló hő felgyülemlik, és beindíthatja a projektor védelmi áramkörét. Adatbiztonság A készülék használatakor tegyen biztonsági intézkedéseket az alábbi véletlen események megakadályozására. • Személyes információ kiszivárgása a készüléken keresztül. • A készülék jogosulatlan használata egy rosszakaratú, kívülálló fél által. • A készülék megzavarása vagy leállítása egy rosszakaratú, kívülálló fél által. Foganatosítson megfelelő biztonsági óvintézkedéseket. ( 121, 140. oldal) • Használjon olyan jelszót, amit szinte lehetetlen kitalálni. • Rendszeresen változtassa meg jelszavát. • A Panasonic Corporation és leányvállalatai sohasem kérdezik meg Öntől közvetlenül a jelszavát. Ne árulja el jelszavát, ha valaki megkérdezi Öntől. • A csatlakozó hálózatot tűzfallal stb. kell biztonságossá tenni. • Állítson be jelszót a web vezérléshez, és korlátozza a belépésre jogosult felhasználók számát. Ártalmatlanítás Amikor ezt a terméket ártalmatlanítani kívánja, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról. A lámpa higanyt tartalmaz. Amikor a használt lámpát ártalmatlanítani kívánja, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
Óvintézkedések a használat során A legjobb képminőség eléréséhez Ha kiváló kontrasztú, gyönyörű képet szeretne látni, készítsen elő megfelelő környezetet. Sötétítse le az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval, és a vetítőernyő közelében kapcsoljon ki minden fényforrást annak megakadályozására, hogy a külső vagy belső világításból eredő fény a vetítőfelületre jusson. Ha a vetítőlencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a készülék azokat felnagyítva kivetíti a képernyőre. Kérjük, hogy mindig helyezze fel a (tartozék) lencsefedelet a vetítőlencsére, ha nem használja a projektort. • • A DLP integrált áramkörök precíziósak. Nagyon ritkán előfordulhat, hogy képpontok hiányoznak vagy mindig világítanak. Ez nem rendellenesség. Ha a lencsefelületre nagyteljesítményű lézersugarat irányít az a DLP chipek sérülését okozhatja. Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét! DLP chipek Ne helyezze át a projektort működés közben, illetve ne tegye ki rezgésnek vagy ütődésnek. Ha mégis megteszi, azzal lecsökkentheti a belső alkatrészek élettartamát. A projektor fényforrása egy nagynyomású higanygőz lámpa. A nagynyomású higanygőz lámpa az alábbi jellemzőkkel rendelkezik: Lámpa 18 – MAGYAR Óvintézkedések a használathoz • • • • • • • • A lámpa fényerő a használati idő haladtával csökken. A lámpa erős hangjelenség mellett szétrobbanhat, vagy élettartama lecsökkenhet egy ütés, repedés vagy az összesített üzemidő okozta öregedés következtében. A lámpa élettartama nagymértékben függ a lámpa egyedi jellemzőitől és a használati körülményektől. Különösen a táplálás gyakori be/kikapcsolása hat nagymértékben a lámpa elhasználódására és az élettartamára. Az egy (1) hétnél hosszabb, folyamatos használat károsítja a lámpát. A lámpának a folyamatos használat következtében fellépő elhasználódása csökkenthető az automatikus lámpa kikapcsolás funkcióval. ( 101. oldal) Ritkán előfordulhat, hogy a lámpák már röviddel a kivetítés megkezdése után szétrobbannak. A robbanásveszély növekszik, ha a lámpát a csereidején túl is használja. Ügyeljen arra, hogy a lámpaegységet rendszeresen cserélje. („Mikor kell cserélni a lámpaegységet” ( 148. oldal), „A lámpaegység cseréje” ( 148. oldal)) Ha a lámpa felrobban, a belsejében lévő gázt füstszerűen bocsátja ki magából. Ajánlatos, hogy minden eshetőségre tartalékoljon csere lámpaegységeket. 3D videó nézés (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál) A projektor képes a „szimultán”, „képegyesítés” és „egymás mellett” móddal beadott 3D videojelek megjelenítésére. Önnek a 3D videó nézéséhez elő kell készítenie a 3D rendszerének megfelelő, külső eszközöket (például a 3D szemüveget, a videojelet kiadó eszközöket). A projektor és a külső eszközök csatlakoztatásához olvassa el az Ön által használt külső eszközök utasításait. Nézze át „A beadható 3D jelek listája” című részt ( 169. oldal), ha meg akarja ismerni a projektornál alkalmazható 3D videojelek típusait. © Panasonic Corporation 2012 Ez a termék az alábbi szoftvert tartalmazza: (1) A szoftvert, amelyet önállóan a Panasonic Corporation fejlesztett illetve a számára fejlesztettek. (2) A GNU GENERAL PUBLIC LICENSE által engedélyezett szoftvert (3) A GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE által engedélyezett szoftvert A (2) és (3) pontnál felsorolt szoftverre vonatkozó licenc feltételeket tekintse meg a mellékelt CD-ROM-on található szoftver licenceknél (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE és GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE). Ha a szoftverrel kapcsolatosan bármilyen kérdése van, kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot emailben ([email protected]). A 2004/108/EC irányelv 9(2) cikkelyének megfelelően Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Tartozékok Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt tartozékokat. A csúcsos zárójelben < > lévő számok a tartozékok darabszámát jelzik. Vezeték nélküli/vezetékes távirányító <1> (N2QAYB000769) Hálózati kábel <1> (K2CM3YY00007) Hálózati kábel <1> (K2CT3YY00014) CD-ROM <1> (TXFQB02VKR9) AA/R6 típusú elem <2> Lencse rögzítőcsavar <1> (XYN4+J18FJ) (A távirányítóhoz) MAGYAR – 19 Fontos tudnivalók Óvintézkedések a használathoz Figyelem Fontos tudnivalók ● A projektor kicsomagolása után megfelelő módon szabaduljon meg a hálózati kábel védősapkától és a csomagolóanyagtól.
Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-DS20KE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4644836
● A hiányzó tartozékokkal kapcsolatosan forduljon a forgalmazóhoz. ● Tárolja megfelelő módon az apró alkatrészeket, és vigyázzon, nehogy kisgyermekek kezébe kerüljenek. Megjegyzés ● A tartozékok és az opcionális alkatrészek típusszáma minden külön értesítés nélkül változhat. A mellékelt CD-ROM tartalma A mellékelt CD-ROM tartalma a következő. Utasítás/lista (PDF) ● Operating Instructions – Functional Manual (Kezelési utasítás – Funkcionális útmutató) ● Multi Projector Monitoring & Control Software Operation Manual (Több-projektor ellenőrző és vezérlő szoftver kezelési útmutató) ● Logo Transfer Software Operation Manual (Logoátviteli szoftver kezelési utasítás) ● List of Compatible Projector Models (Kompatibilis projektortípusok listája) – Ez egy, a mellékelt CD-ROM-on található szoftverrel kompatibilis projektorokat, és azok korlátozásait tartalmazó lista. ● Software license (Szoftver licenc) (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE, GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE) Szoftver ● Multi Projector Monitoring & Control Software (Windows) (Több-projektor ellenőrző és vezérlő szoftver Windows operációs rendszerhez) – Ez a szoftver lehetővé teszi a LANon át csatlakozó, több projektor ellenőrzését és vezérlését. ● Logo Transfer Software (Windows) (Logo-átviteli szoftver Windows operációs rendszerhez) – Ez a szoftver lehetővé teszi, hogy a projektor indításakor kivetítendő, eredeti képeket, például céges logókat hozzon létre, és azokat átküldje a projektorhoz. Opcionális tartozékok Opcionális tartozékok (terméknév) Típusszám ET-D75LE6 (Zoom lencse), ET-D75LE8 (Zoom lencse), ET-D75LE10 (Zoom lencse), ETD75LE20 (Zoom lencse), ET-D75LE30 (Zoom lencse), ET-D75LE40 (Zoom lencse), ET-D75LE50 (Fix-fókusztávolságú lencse) ET-PKD510H (magas mennyezetekhez), ET-PKD510S (alacsony mennyezetekhez) ET-PFD510 ET-LAD510 (1 db), ET-LAD510F (4 db) ET-EMF510 ET-SFR510 ET-UK20 (csak a PT-DZ21KE és PT-DS20KE típushoz) Vetítőlencse Mennyezeti konzol Keret Csere lámpaegység Csere szűrőegység Füstszűrő Precíziós beállító készlet 20 – MAGYAR Előkész ületek Bejelentkező képernyő Megjegyzés A projektor vásárlás utáni, első bekapcsolásakor illetve az [INITIALIZE (INICIALIZÁLÁS)] menüpont [ALL USER DATA (MINDEN FELH. ADAT)] elemének ( 114. oldal) végrehajtása után megjelenik a kezdő beállítási képernyő. Állítsa be őket a használati körülményeknek megfelelően. Más helyzetekben a beállításokat menü műveletekkel változtathatja meg. ● A projektor első használatakor Önnek esetleg be kell állítania a fókuszt, a zoomot és a helyzet eltolást, hogy a menü képernyő tisztán jelenjen meg. A részleteket olvassa el „A fókusz, zoom és helyzet eltolás beállítása” ( 52. oldal) részben. Válassza ki a képernyőn megjelenő kijelzések nyelvét. ( 81. oldal) Állítsa be az egyes elemeket. 1) A ▲▼ gomb megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet. 1) Egy elem kiválasztásához nyomja meg a ▲▼ gombot. 2) A ◄► gombbal kapcsolja át a beállítást. 2) A kezdeti beállításhoz való továbblépéshez nyomja meg az <ENTER> (Bevitel) gombot. Az egyes elemekre vonatkozó részleteket olvassa el az alábbi oldalakon. • [PROJECTION METHOD (VETÍTÉSI MÓD)] ( 99. oldal) • [COOLING CONDITION (HŰTÉSI FELTÉTEL)] ( 100. oldal) • [SCREEN FORMAT (KÉPERNYŐ FORMÁTUM)] ( 90. oldal) • [SCREEN POSITION (KÉPERNYŐ HELYZET)] ( 90. oldal) • [HIGH ALTITUDE MODE (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS)] ( 100. oldal) 3) Nyomja meg az <ENTER> (Bevitel) gombot. • A kezdeti beállítás befejezéséhez ellenőrizze a beállítási értéket. Megjegyzések ● Ha a kezdeti beállítás (projektor beállítás) képernyőnél megnyomja a <MENU> (Menü) gombot, visszaléphet a kezdeti beállítás (kijelzési nyelv) képernyőhöz. ● A PT-DZ21KE és PT-DS20KE típusnál beállíthatja a [SCREEN FORMAT (KÉPERNYŐ FORMÁTUM)] és [SCREEN POSITION (KÉPERNYŐ HELYZET)] elemet. MAGYAR – 21 Előkészületek Kezdeti beállítás (kijelzési nyelv) Kezdeti beállítás (projektor beállítás) A projektor részegységei Távirányító Elölnézet Fontos tudnivalók (1) Távirányító kijelző Villog a távirányító bármely gombjának lenyomásakor. gomb (2) Táplálás STANDBY (Készenlét) A projektort készenléti üzemmódba állítja, amikor a projektoron lévő <MAIN POWER> (Hálózati kapcsoló) (Be) állásban van. (3) POWER ON (Táplálás Be) gomb Indítja a vetítést, amikor a projektoron lévő <MAIN POWER> (Hálózati) kapcsoló (Be) állásban van, és a táplálás ki van kapcsolva (készenléti üzemmód). (4) INPUT SELECT (Bemenet kiválasztó) (, , ,