Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC KXMB2130HX. Megtalálja a választ minden kérdésre az PANASONIC KXMB2130HX a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás PANASONIC KXMB2130HX Kezelési útmutató PANASONIC KXMB2130HX Használati útmutató PANASONIC KXMB2130HX Felhasználói kézikönyv PANASONIC KXMB2130HX Kezelési utasítás PANASONIC KXMB2130HX
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
Kézikönyv absztrakt: Az Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az információkat (#159 funkció). Környezet: R A Panasonic stratégiai irányvonala a termék teljes életciklusán át, minden szempontból magában foglalja a környezettel való törődést, kezdve a termék fejlesztésétől az energiatakarékos kivitelig, az átlagon felüli termék-újrafelhasználhatóságtól a hulladékkezelést is figyelembe vevő csomagolási gyakorlatokig. R A készülék Windows® 8 környezetben való használatához ajánlott a számítógép asztali módban való használata. a Multi-Function Station használatához nyissa meg az Start képernyőt és indítsa el a Multi-Function Station-t. A számítógép beállításainak elvégzésekor, vagy ezek jóváhagyásakor nyissa meg a Desktop képernyőt és végezze el a szükséges folyamatokat. r A jelen útmutatóban levő képek és rajzok egyszerűsítettek. R Az itt látható képernyő képek kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméknél megjelenőktől. R A szoftver jellemzők és a megjelenési forma minden külön értesítés nélkül megváltozhat. R Az ebben az útmutatóban említett, összes, egyéb védjegy az adott kereskedelmi védjegy birtokosainak saját tulajdona. r A kezelési utasításban elhagytuk a modellszámok egyes részét. 2 Kiemelt funkciók y A rendelkezésre álló funkciók és készülékek A következő funkciók és készülékek nem biztos hogy elérhetők az Ön egysége számára. A (y) jelzésekhez kapcsolódó magyarázatokért lásd a következő táblázatot, itt megállapíthatja, hogy a készüléke rendelkezik-e egy bizonyos funkcióval vagy felszereltséggel. 3 Kiemelt funkciók Kiemelt funkciók számítógép használatakor A készülék számítógéphez és hálózathoz való csatlakoztatása lehetővé teszi szkennelési és fax küldési/fogadási funkciók használatát. Szkennelés e-mail címre (csak LAN kapcsolat esetén) (y) Elküldheti a dokumentumot mint csatolt fájlt egy e-mail címre, közvetlenül a készülékről (58. Beolvasás FTP szerverre/SMB mappába (csak LAN kapcsolat esetén) (y) Szkennelés FTP szerverre: A beszkennelt dokumentumot elküldheti egy FTP szerverre. Pull scan (Beolvasás számítógépről) Beolvasás számítógépről Beolvashat egy dokumentumot egy számítógépről (Pull scan). Web fax előnézet (csak LAN csatlakozás esetén) (y) A vett fax dokumentumot nyomtatás nélkül megjelenítheti saját web böngészőjében, és a kép ellenőrzése után a szükséges dokumentumot kinyomtathatja vagy elmentheti. Faxolás e-mail címre (csak LAN kapcsolat esetén) (y) A vett fax dokumentumot automatikusan továbbíthatja (fax e-mailre szolgáltatás) egy vagy több e-mail címre. Amennyiben a kezelési útmutatótól eltérő módon használja a kezelőszerveket, a beállításokat, vagy az utasításoktól eltérő módon hajtja végre a különféle eljárásokat, veszélyes lézersugárzás léphet ki a készülékből. A közvetlenül a szembe jutó fény szemsérülést okozhat. cIS LED fény tulajdonságok LED sugárzási kimenő teljesítmény : Max. 1 mW Hullámhossz : Vörös : 624 nm tipikusan Zöld : 525 nm tipikusan Kék : 470 nm tipikusan Emissziós időtartam : Folyamatos Vételi papír kimeneti görgői és beégető egysége R Nyomtatás közben, vagy közvetlenül utána, a vételi papír kimeneti görgői (A) és a beégető egység (B) melleti terület felforrósodik. A legjobb működés érdekében Festékkazetta és dobegység R A festékkazetta vagy dobegység cseréjekor ne szennyezze porral, vízzel, vagy egyéb folyékony anyaggal a dobot. R Ajánlott, hogy ne használjon nem eredeti festéket a készülékben (beleértve festékkazettát, dobegységet, stb. Ne tegye ki a dobegységet fény hatásának 5 percnél tovább. – Ne érjen a dobfelülethez , és ne karcolja meg azt (A). A A – – A dobegységet óvni kell a portól, a kosztól és a magas páratartalomtól. Nyomtatás után legalább 30 percig hagyja bekapcsolt állapotban a készüléket. Használati hely R Az üzemzavar elkerülése érdekében ne helyezze a készüléket olyan berendezések közelébe, melyek intenzív mágneses teret generálnak, pl. tV vagy hangszóró. Sztatikus elektromosság R Az interfész csatlakozók illetve a készülék belsejében lévő elektromos alkatrészek sztatikus elektromosság okozta károsodásának elkerülésére, mielőtt az alkatrészekhez érne, süsse ki magáról a sztatikus elektromosságot oly módon, hogy hozzáér valamilyen földelt fémfelülethez.
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
környezet R Tartsa távol a készüléket elektromos zajkeltőktől , ilyenek a fénycsövek és a motorok. R Tartsa távol a készüléket portól, magas hőmérséklettől és rezgéstől. Amikor készülékét hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. R A készüléket távol kell elhelyezni olyan hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó, konyhai főzőlap stb. A kijelző körüli terület nagyon sima és érzékeny a karcolásokra vagy a sima lapok szakadására. r Ne takarja le a készülék nyílásait. Ellenőrizze rendszeresen a szellőzőnyílásokat, és távolítson el minden felgyülemlett szennyeződést egy porszívó segítségével (A). 100 A másik féllel való beszélgetés fax küldése vagy fogadása után y . 107 Amikor egy funkció nem működik . Csak a CX/SX/ML/LA/AG modellek esetében Csak a CX/HX/ML/RU/HK/TW modellek esetében Megjegyzés: R Őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagot a készülék későbbi szállításához. 1 Információk a tartozékokról n Cserélhető tartozékok A készülék megfelelő működésének érdekében javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát és dobegységeket használjon. Bevezetés KX-MB2110/ KX-MB2117 U KX-MB2120/ KX-MB2128 — KX-MB2130/KXMB2137/ KX-MB2138/KX-MB2168/ KX-MB2170/KX-MB2177/ KX-MB2178 U Részek J *1 LAN interfész csatlakozó R 10Base-T/100Base-TX Csak olyan modelleknek, amely tartalmaz kézibeszélőt. Egy művelet vagy egy programozási feladat leállításához. Ha egy hívás beérkezésekor megnyomja a(z) MsN gombot, akkor Ön hallja a másik felet, de a másik fél nem hallja Önt. *2 Q *1 *2 *3 *4 *5 MGN Pulse üzemmódról tone üzemmódra való ideiglenes áttéréshez tárcsázás közben, ha tárcsaimpulzusos vonallal rendelkezik. Mit jelent a "(ismételten)" ebben az útmutatóban Példa: MoN (ismételten): “Oldal elrend” Nyomja meg ismételten a gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. R A készülék első alkalommal való használatakor, kérjük, használja a mellékelt dobegységet. A R Ha a készülék alvó üzemmódban van, nyomjon meg egy gombot, hogy a készülék készenléti állapotba álljon a következő folyamathoz, amikor kicseréli a festékkazettát és/vagy dobegységet. Telepítés és előkészítés 4 Rázza fel a dobegységet vízszintesen, több mint 5 alkalommal. 5 Fogja meg a dobegységet (A) a középső fogantyújánál fogva, majd illessze be határozottan, hogy a helyére kerüljön. Ha a nyomtatási minőség még mindig gyenge, vagy a kijelzőn a(z) “Dob élett. vége” üzenet jelenik meg , cserélje ki a festékkazettát és a dobegységet. R A nyomtatási minőség és a készülék élettartamának megőrzése érdekében javasoljuk, hogy tisztítsa meg a hornyokat és nyílásokat (7. Megjegyzés: R A készülék megfelelő működése érdekében, javasoljuk, hogy Panasonic típusú festékkazettát és dobegységet haszn&a és a hozzáférési pont számára. A hozzáférési pont WPS kompatibilis (WPS gombbal rendelkezik) – A hozzáférési pont WPS kompatibilis (WPS gombbal nem rendelkezik) – A hozzáférési pont nem WPS kompatibilis R Lehetőség van a vezeték nélküli LAN beállításaink konfigurálására az illesztőprogram telepítésekor is, függetlenül a vezeték nélküli hozzáférési pont típusától, vagy attól, hogy létezik-e WPS gomb (23. 1 Automatikus beállítás egy DHCP szerverrel Amikor hálózati rendszergazdája egy DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol Dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) szerverrel kezeli a hálózatot, az automatikusan kijelöl a készülékhez egy IP (Internet Protocol) címet, egy alhálózat maszkot és egy alapértelmezett átjárót. 2 Telepítse a Multi-Function Station programot azon a Megjegyzés: R Két vagy több készüléket is csatlakoztathat, és az IP címeket automatikusan kijelöltetheti egy DHCP szerverrel, de azt javasoljuk, hogy a hálózat-elérési és a konfigurációs zavarok elkerülése érdekében az egyes készülékekhez manuálisan jelöljön ki statikus IP címeket. 2 Manuális beállítás Ha a rendszeradminisztrátor nem DHCP kiszolgáló segítségével adminisztrálja a hálózatot, kézileg kell kiosztania egy IP-címet, alhálózati maszkot és alapértelmezett átjárót. 2 Nyomja le és tartsa lenyomva a(z) MWPSN gombot a 1 MtN A MBNM5NM0NM0N A “DHCP” 2 M0N A “Letiltva” A MOKN készüléken, amíg “Kapcsolás. Adja meg a hálózat nevét (SSID). 2 WPS kompatibilis hozzáférési pont (WPS gombbal nem rendelkezik) Fontos: R Ellenőrizze, hogy a LAN mód beállításait előzőleg már “Vez. R Ha a készülék készenléti módra vált a folyamat alatt, ismételje meg a(z) 1 lépéstől (A PIN kód megújul).
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
3 Nem WPS kompatibilis hozzáférési pont Fontos: R Ellenőrizze, hogy a LAN mód beállításait előzőleg már “Vez. nélküli” állásba kapcsolta-e (#580-s szolgáltatás). R A következő beállítási adatokra van szükség a vezeték nélküli hozzáférési pontról: – Hálózat neve (SSID) – – – – *1 Hálózati kulcs (WEP / WPA kulcs)*1 Csatlakozás típusa Hálózati hitelesítés típusa Adattitkosítás típusa 2. 8 A szükséges számítógépes környezet Fontos: R Windows Server® 2008/Windows Server 2012, használatakor csak a nyomtató illesztőprogramja támogatott. A Multi-Function Station szoftver futtatásához a következőkre van szüksége: Operációs rendszer: Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8 CPU: Teljesíti az operációs rendszer ajánlásokat RAM: Teljesíti az operációs rendszer ajánlásokat Egyéb hardver: CD-ROM meghajtó Legalább 600 MB szabad tárterületű merevlemez Ha a vezeték nélküli hozzáférési pont több hálózati kulccsal van ellátva, csak az első hálózati kulcsot használja (ez a készülék csak egy hálózati kulccsal van ellátva). R Ha a vezeték nélküli hozzáférési pontot úgy konfigurálták, hogy ne jelenítse meg a hálózat nevét (SSID), adja meg a hálózat nevét (SSID) kézzel (#585-s szolgáltatás). 1 MtN A MBNM5NM8NM4N A MOKN 2 MCDN: Jelenítse meg a kívánt hálózat nevét (SSID). A MOKN R A vezeték nélküli hozzáférési pont beállításától függően, szükséges lehet a WEP kiválasztása 64 vagy WEP128 kiválasztása. 9 A szoftver telepítése (beleértve nyomtató, szkenner és más illesztőprogramok) A Panasonic Multi-Function Station szoftver lehetővé teszi, hogy készüléke a következő szolgáltatásokat nyújtsa: – Nyomtatás normál papírra, vékony és vastag papírra,címkékre és borítékokra – A nyomtatási kép előnézetének megjelenítése, az oldalsorrend megváltoztatása, oldalak törlése és a nyomtatási beállítás megváltoztatása, stb. Nyomtatás előtt (Easy Print Utility) – Dokumentumok beolvasása és kép szöveggé alakítása OCR szoftverrel (nem tartozék program) – Szkennelés más alkalmazásokból a Microsoft® Windows számára, amely támogatja a TWAIN szkennelést és a WIA szkennelést (csak USB csatlakozásnál) – A címjegyzékben lévő adatok tárolása, szerkesztése illetve törlése a számítógépe használatával – Számítógépéről programozhatja a szolgáltatásokat – Jelszó hozzárendelése és titkos, vagy érzékeny dokumentumok nyomtatása (Biztonságos nyomtatás) – Fax dokumentumok küldése és fogadása a számítógép segítségével (Csak fax támogatott modellek) (y) R A Multi-Function Station programot (CD-ROM) még azelőtt telepítse, mielőtt a készüléket USB kábellel csatlakoztatná a számítógéphez. Ha a készüléket az USB kábellel egy számítógéphez csatlakoztatja, mielőtt a Multi-Function Station szoftvert telepíti, akkor a(z) [Driver Software Installation] párbeszédpanel jelenik meg. R Ha a kívánt készülék neve nem jelenik meg a listán, és a készülék IP címe már ki lett jelölve, jelölje be a(z) [Direct input] lehetőséget, és írja be az IP címet. (Ha nem tudja, mi a CD-ROM meghajtó betűjele, nézze meg azt a Windows Explorerben (Windows Intézőben). Telepítés és előkészítés Fontos figyelmeztetés Ha a telepítést USB vezetékes csatlakozáson keresztül végzi, a szoftver telepítése közben egy üzenet jelenhet meg. Ez normális, és a program semmilyen zavart nem okoz az operációs rendszerben. A telepítést minden probléma nélkül folytathatja. ilyen üzenet jelenik meg: R Windows XP felhasználók esetén “The software you are installing for this hardware has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows XP. (A szoftver, melyet ehhez a hardverhez telepít, nem felelt meg a Windows Logo tesztnek, amely a Windows XP kompatibilitást kívánja ellenőrizni. A vezeték nélküli LAN beállításai konfigurálhatók a vezeték nélküli LAN beállító eszközét, miután USB csatlakozáson keresztül telepítette azt. R Ha a kívánt készülék neve nem jelenik meg a listán, és a készülék IP címe már ki lett jelölve, jelölje be a(z) [Direct input] lehetőséget, és írja be az IP címet. Kattintson a(z) [Operating Instructions (Kezelési útmutató)] lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy megtekintse vagy telepítse a PDF formátumú kezelési útmutatót. Egy másik készülék használata a számítógéppel Az egyes egységekhez hozzá kell adnia a nyomtató illesztőprogramot az alábbiak szerint. Megjegyzés: R Ugyanahhoz a számítógéphez nem csatlakoztathat egyszerre egynél több készüléket (csak USB csatlakozás).
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
A szoftver módosítása (Az egyes összetevők hozzáadása illetve eltávolítása) A telepítés után bármikor kiválaszthatja a telepítendő vagy eltávolítandó összetevőket. Alapműveletek – – – MhN: Válassza ezt az üzemmódot, amikor a készüléket szkennerként használja. R Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-s szolgáltatás), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-s szolgáltatás) (csak fax támogatott modelleknél). (y) 3. 2 Vételi papír betöltése A vételi papírról bővebben: R Javasoljuk, hogy mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna egy adott papírfajtából, tesztelje azt (főleg a papír méretét és típusát) a készülékén. R Ne használja a következő papírtípusokat: – Olyan papírt, amelynek a gyapot- és/ vagy a rosttartalma 20 % fölötti: ilyenek a fejléces papírok és a kivonatokhoz használt papírok – Különlegesen sima, fényes vagy finom szerkezetű papír – Bevonattal ellátott, sérült vagy gyűrött papír – Nem szabályos papírok, mint például regiszteres vagy fűzött lapok – Poros, foszlott vagy olajfoltos papír. Olyan papír, amely 200 °C körüli hőmérsékleten megolvad, gőzölög, elszíneződik, megpörkölődik vagy veszélyes gőzöket bocsát ki, mint pl. Nyirkos papír – Tintasugaras nyomtatóhoz készült papír – Vegyi úton kezelt papírok, ilyenek az indigók illetve az átírópapírok – Elektrosztatikusan feltöltött papírok – Csúnyán felkunkorodott, gyűrött vagy szakadt papírok – Bevonatos papírok R Bizonyos papírok csak az egyik oldalukon nyomtathatók. Ha nem megfelelő a nyomtatási minőség, vagy gyakran áll elő hibás papírbehúzás, próbáljon meg a papír másik oldalára nyomtatni. R A legjobb minőség és a megfelelő adagolás elérése érdekében használjon hosszanti rostokkal ellátott papírt. R Ne tegyen be egyszerre különböző típusú vagy vastagságú papírt a készülékbe. ez papírelakadásokat okozhat. R Ha egy papírra ezzel a készülékkel már nyomtatott, ne használja azt más nyomtatásra (más fénymásolóhoz vagy nyomtatóhoz). ez papírelakadásokat okozhat. R A papír felgöndörödésének elkerülése érdekében csak akkor bontson ki egy papírcsomagot, ha fel akarja használni azt. A fel nem használt papírokat tartsa száraz, hűvös helyen az eredeti csomagolóanyagban. 26 3. Alapműveletek R Magas páratartalmú helyen élő felhasználók számára: Kérjük, hogy a papírt mindenképpen légkondicionált helyiségben tárolja. Ebben az esetben vegye ki a papír egy részét a tálcából. 1 Húzza ki a szabványos papír bemeneti tálcát (A) amíg a helyére nem kattan, majd emelje fel a tálca első részét és húzza ki teljesen. A B R Amennyiben szükséges, csúsztassa el a vételi papír vezetőit, hogy beállítsa a szélességet a vételi papír méretéhez. R Győződjön meg arról, hogy a vételi papíradag nem éri el a papírkorlát jelet (A), és a papírt nem szabad túltölteni az ütköző-füleken (B). B A 4 Helyezze be a készülékbe a hagyományos papír bemeneti tálcát oly módon, hogy az elejét felfelé emeli. Nyomja le a papírt és győződjön meg arról, hogy a papír simán fekszik-e a szabványos bemeneti tálcában. A4-esnél nagyobb méretű papír betöltése (a bővítő vezető használata) Amikor A4-esnél nagyobb méretű papírt tölt be, szerelje fel először a mellékelt bővítő vezetőt. Nyomja le az akasztót (A), majd távolítsa el teljesen a vezetőt. Helyezze be a bővítő vezető horgait a tálca kis lyukaiba (A). R Ellenőrizze, hogy a nyilak (B) megfelelően illeszkednek-e, hogy a bővítő vezetőt helyesen szerelje fel. 2. Csúsztassa be a bővítő vezetőt teljesen, amíg helyrekattan. b A 3. Helyezze be újra a vételi papír vezetőt, miután felszerelte a bővítő vezetőt. Fogja meg a hátulsó vezetőt és csúsztassa vissza a megfelelő helyzetbe. A bővítő vezető eltávolítása után helyezze vissza a vételi papír vezetőt. R Amikor kiveszi vagy behelyezi a papír bemeneti tálcát, két kézzel fogja meg. A hagyományos papír bemeneti tálca súlya körülbelül 2 kg, amikor teljesen tele van vételi papírral. R A kézi tálcából való nyomtatás előtt változtassa meg a papír tálca beállításait. Fontos: R Vastag papírra, címkére vagy borítékra való nyomtatáskor: – Győződjön meg, hogy kinyitotta a hátsó fedelet nyomtatás előtt és nyomtassa egyenként az oldalakat. Győződjön meg, hogy nyomtatás után becsukta a hátsó fedelet. Egyszerre csak egy lap helyezhető bele. Amikor több lapot nyomtat vagy másol, a következő lapot csak akkor tegye be, ha a készülék már betöltötte az első lapot.
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
1 Állítsa a terelők szélességét (A) a vételi papír méretéhez. R Ha a készülék alvó üzemmódban van, nyomjon meg egy gombot, hogy a készülék készenléti állapotba álljon a következő folyamathoz. 2 Helyezze be a papírt a nyomtatandó oldalával felfelé (B) amíg a készülék megfogja a papírt, és egy hangjelzés nem hallatszik. a B Megjegyzés: R A kézi tálca nem használható faxok fogadásához. R Ha a másoló bemeneti tálca beállításokat nem változtatja meg először “#2” értékre (#460-s szolgáltatás), többszörös oldal nyomtatásakor vagy másolásakor a(z) 1. 2 Helyezze a dokumentumot ÍRÁSSAL LEFELÉ a szkenner üveglapra (B), oly módon, hogy a dokumentum bal felső széle illeszkedjen a sarokhoz, ahol a jel található. Megjegyzés: R Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum az automatikus lapadagolóban. (y) R Helyezze finoman az eredetit a szkenner üveglapra. A hibás működés elkerülése érdekében, ne nyomja le túlságosan erősen. R Ha az eredeti vastagabb könyv, mint 15 mm, ne csukja be a dokumentum fedelet. R Ellenőrizze, hogy a dokumentumon lévő tinta, ragasztó illetve javító festék egészen megszáradt-e, mert ez nyomot hagyhat a szkennerüvegen. Megjegyzés: R Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum a szkenner üveglapon. R Ellenőrizze, hogy a dokumentumon lévő tinta, ragasztó illetve javító festék egészen megszáradt-e. r Távolítsa el a kapcsokat , tűzőkapcsokat és az egyéb rögzítőket. R Ne helyezze a készülékbe az alábbi típusú dokumentumok egyikét sem (Készítsen a dokumentumról egy másolatot a szkenner üveglap segítségével, és tegye be helyette a másolatot. ): – Vegyi úton kezelt papírok, ilyenek az indigók illetve az átírópapírok – Elektrosztatikusan feltöltött papírok – Csúnyán felkunkorodott, gyűrött vagy szakadt papírok – Bevonatos papírok – Ha a lap másik oldaláról átlátszik a nyomat, mint például újságpapírnál R Amikor bizonyos dokumentum típusokat (például olyat, amelynek a hátoldala nem tiszta) tölt be az automatikus dokumentumadagolóba, piszokfoltok kerülhetnek az eredeti dokumentumra. Ennek megakadályozására azt javasoljuk, hogy a dokumentumot egyenként töltse be, amikor az automatikus dokumentumadagolót használja, vagy használja a szkenner üveglapot. R A dokumentumok teljes magassága, amikor elhelyezi laposan, kisebb kell legyen, mint 5 mm. Ha egy dokumentum meghaladja az automatikus dokumentum adagoló kapacitását, leeshetnek vagy elakadást okozhatnak az adagolóba. R Ha 210 mm-nél keskenyebb dokumentumot kíván behelyezni, azt ajánljuk, hogy használja a szkenner üveglapot az eredeti dokumentum A4-s vagy letter méretű papírra másolásához, majd a jobb eredmény érdekében a másolt dokumentumot helyezze be. [Open Scan Folder] [Viewer (Megjelenítő)] [PC FAX] (Csak fax támogatott modelleknél) (y) R Annak a mappának a megjelenítéséhez, amelybe a beolvasott kép el lesz mentve. ) esetleg nem működnek megfelelően az alábbi esetekben: – Ha a készülék a felhasználó által egyedileg összeszerelt számítógéphez kerül csatlakoztatásra. – Ha a készülék PCI vagy egyéb kiegészítő kártya segítségével van csatlakoztatva a számítógéphez. Ha a készülék nem közvetlenül, hanem valamilyen egyéb hardveren (például USB hub vagy interfész adapter) keresztül van csatlakoztatva a számítógéphez. R Az a számítógép név, amely megjelenik majd a készüléken. Jelöljön ki egy egyedi nevet a(z) [PC name] lehetőséghez, hogy elkerülje a hibákat, vagy a beolvasott kép esetleg nem a megfelelő számítógéphez kerül elküldésre. [Scan (Beolvasás)] [Save to] [Viewer (Megjelenítő)]/[File (Fájl)]/[Email]/ [OCR]/[Custom (Egyéni)] R Annak a mappának a kiválasztásához, amelybe a beolvasott kép el lesz mentve. r A Multi-Function szkennelési alkalmazás szkennelési beállításainak megváltoztatásához. Az alapértelmezett E-mail szoftver kiválasztása Az alapértelmezett E-mail szoftver kerül alkalmazásra, amikor a szkennelés e-mailbe funkciót használja (58. A [OK] ablakban válassza ki a kívánt, MAPI szabványnak megfelelő E-mail szoftvert, például [Windows Mail], stb. Például nyomja meg a MOKN gombot, hogy a következő lépéstől folytassa. Közvetlen utasítás az alapértelmezett beállításhoz R Ahhoz, hogy visszatérjen az alapértelmezett beállításhoz, nyomja meg a megadott számot a billentyűzeten a 3 lépésben. Ha minden szolgáltatást vissza akar állítani, aktiválja a #159-s szolgáltatást (40. 6 Programozási szolgáltatások: Alap Szolgáltatás Dátum és idő Az Ön logója Az Ön fax telefonszáma Kód #101 #102 #103 Leírás Adja meg a dátumot és az időt a hívóbillentyűzet segítségével. Alapműveletek Szolgáltatás Újrahívási/ hurokmegszakítási idő Kód #121 Leírás Az újrahívási/hurokmegszakítási (flash) idő az Ön telefonközpontjától illetve fölérendelt alközpontjától függ.
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
Megjegyzés: R Ha a készülék egy alközponton keresztül csatlakozik, akkor az alközponti szolgáltatások (hívásátadás stb. Állítson minden szolgáltatást alapértelmezettre #159 Mielőtt a készüléket leselejtezi, átruházza vagy visszaszolgáltatja, aktiválja ezt a szolgáltatást, hogy alaphelyzetbe állítsa az összes programozható funkciót és minden tárolt adatot töröljön a memóriából. r Az alábbi adatok törlődnek. Címjegyzék – A hívóra vonatkozó információ (y) – Fax átviteli adatok (napló jelentések és a memóriába vett faxok) (y) R A szolgáltatás aktiválása előtt csatlakoztassa le a következő zsinórokat/ kábeleket. Ha visszaigazoló/hibajelző hangokat és gombhangokat akar hallani, aktiválja ezt a szolgáltatást. Megjegyzés: R Még ha ez a szolgáltatás ki is van kapcsolva, a készülék néhány esetben akkor is sípol. például: – nyitva van az elülső fedél. Munka vége jelzés #174 A készülék beállítása, hogy egy sípoló hangjelzéssel figyelmeztesse Önt a nyomtatási munka befejeződésére. Megjegyzés: R A beállítás a következőkre érvényes: – PC nyomtatás – Automatikus jelentés/lista nyomtatása fax küldés alatt (y) – Fogadott faxok nyomtatása (y) R Nyomtatási hiba előfordulásakor a készülék ehelyett a sípolás helyett a hibajelző sípolást adja ki még akkor is, ha ez a szolgáltatás aktiválva van. Ha szükséges, válassza ki újra a kívánt csengetésszámot. #216 #226 Ha ez a szolgáltatás aktiválva van , a készülék automatikusan kinyomtatja a hívófél-azonosító listát minden 30 új hívás után. Ennek a funkciónak a segítségével a készülék dátum és idő beállítása automatikusan átállítódik, amikor hívó információt fogad. megjegyzés: R Ha előzőleg nem állította be az időt , a hívófél-azonosító nem állítja be az órát. R Ha az idő nincs helyesen beállítva a hívásazonosító szolgáltatás hibája miatt, ez a szolgáltatás kikapcsol. Kézibeszélő fogadási hangerő beállítás A teljes címjegyzék törlése #275 Ahhoz, hogy kiválassza, hogy a kézibeszélő fogadási hangereje automatikusan a legkisebb hangerőre térjen vissza minden alkalommal, amikor leteszi a hívást, vagy hogy megjegyezze a kézibeszélő hangerejének szintjét a következő telefonhívásra. minden elem törlése a címjegyzékből. R A szolgáltatás aktiválása előtt csatlakoztassa le a következő kábeleket. Megjegyzés: R Energiatakarékos üzemmódban a készüléknek a fixáló egységet elő kell melegítenie, mielőtt megkezdené a nyomtatást. #463 Annak az alapértelmezett üzemmódnak a kiválasztása (másolás vagy fax), amikor az üzemmód időzítő (#464-s szolgáltatás) kiválasztott ideje lejár. 7 Programozás webes böngészőn keresztül (csak LAN támogatott modelleknél) y A szolgáltatásokat a készülék helyett a web böngészőn keresztül is megváltoztathatja. 3 @@1 A távirányítás használatával Számítógépéről egyszerűen működtetheti a következő funkciókat. R Ha valamelyik funkcióról további információra van szüksége, kattintson a(z) [Help (Súgó)] gombra. r A művelet leállításához kattintson a(z) [Cancel (Mégsem)] gombra. 4 [OK] R Kattinthat a(z) [Apply (Alkalmaz)] gombra is, ha a következő művelettel szeretné folytatni anélkül, hogy az ablak bezárulna. R Ha egy másik személy megváltoztatja a készülék beállításait a készülék vezérlőpultján, a számítógépen végzett változtatások felülíródhatnak. Ezért ellenőrizze, hogy a készülék nincs használatban, mielőtt a beállításokon változtat. R Ha nyomtatási hiba lép fel, az Device Monitor (Eszközfigyelő) automatikusan elindul, és megjeleníti a hibainformációt. R Ha a részletekre kíváncsi, olvassa el a súgó fájlt oly módon, hogy a Multi-Function Station szoftverből kiválasztja a(z) [Help (Súgó)] elemet. Az összes karakter illetve szám törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) MwN gombot. Ha egy, ugyanazon a számgombon lévő, másik karaktert kíván bevinni, nyomja meg a(z) MEN gombot, hogy a kurzort a következő helyre vigye, majd nyomja meg a megfelelő számgombot. | Bizonyos funkcióknál több szimbólumtípust nem lehet bevinni. Csak RU modellek: " ", " ", és " " vihetők be bizonyos funkciókban. N A következő a kiválasztott nyelvtől és/vagy toldaléktól függ (#110-s szolgáltatás). R Ha szimbólumok szerint kíván keresni, nyomja meg a(z) MGN gombot. 3 Tételek beprogramozása a körözvény memóriába y Tároljon elemeket a készülékbe, hogy ugyanazt a dokumentumot több félnek is elküldje (körözvény szolgáltatás).
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
3 Elemek felvétele a címjegyzékbe webes böngészőn keresztül (Csak LAN támogatott modelleknél) y Felvehet, szerkeszthet vagy törölhet elemeket a címjegyzékből, stb. @@Adja meg a nevet, e-mail címet, stb. Tárolt elemek programozása körözvény küldéséhez (y) Az előre programozott célállomások a következő szolgáltatásokhoz használhatók. @@Kattintson a kívánt névre, amelyre el akarja küldeni a vett fax dokumentumokat. Nyomtatás Nyomtathat olyan fájlt, amelyet egy Windows alkalmazásban készített el. Ha például WordPad-ből akar nyomtatni, kövesse az alábbi eljárást: 1 Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot. Ha az osztálykód nem megfelelő, vagy az osztálykód korlátozza a nyomtatási módot, akkor a nyomtatás törlődik. Ahhoz, hogy tisztán nyomtasson egy borítékra, állítsa be a felső, alsó, bal és jobb margókat több, mint 10 mm értékre. 1 Duplex nyomtatás Ha például WordPad-ből akar nyomtatni, kövesse az alábbi eljárást: R Normál papír és vékony papír használható. 2 Nyomtatás speciális médiára Nem csak normál papírra, hanem speciális médiára (címkére / borítékokra) is nyomtathat. Ne használja a következő típusú címkéket: – Gyűrött, sérült, vagy a hordozó lapról levált címkéket. Olyan címkéket, amelyik ívről már néhány darab hiányzik. R A borítékokat száraz, hűvös, sík helyen tárolja, ahol a boríték sarkai nem gyűrődnek össze, illetve nem károsodnak. Ne használja a következő borítékokat (ha ezeket használja, a papír elakadhat): – Szabálytalan alakú borítékok – Nedvességtartalmú borítékok – Hullámos, gyűrött, szakadt, hajlított, szamárfüles vagy olyan borítékokat, amelyeken egyéb károsodásokat tapasztal – Átlós összeillesztésű borítékok – Textúrált vagy fényes felületű borítékok – Eltávolítható csík segítségével záródó borítékok – Egynél több hajtókát tartalmazó borítékok – Ragasztós hajtókás borítékok – Bő vagy erősen ráncos borítékok – Dombornyomásos borítékok – Olyan borítékok, amelyre előzőleg nyomtattak – Gyapot- vagy rosttartalmú borítékok Átlós összeillesztésű borítékok Eltávolítható csík Több hajtóka Meghajlított Meghajlott Hajlított szélű Hullámos Szamárfüles Ne nyomtasson a következő típusú borítékokra (ezek károsíthatják a készüléket): – Kapcsos, patentos vagy kötözőszalagos borítékok – Átlátszó ablakot tartalmazó borítékok – Olyan borítékok, amelyeket olyan ragasztó vesz körül, amelyek nem igényelnek nedvességet, csak egyszerűen lesimítással kell lezárni 53 5. 2 Easy Print Utility segédprogram Ha nyomtatásnál a nyomtató illesztőprogram helyett a Panasonic Easy Print Utility segédprogramot használja, akkor kényelme érdekében számos, hasznos nyomtatási szolgáltatást vehet igénybe: – A szükségtelen nyomtatások elkerülése oly módon, hogy a PC képernyőjén megtekinti a nyomtatási képet – Több dokumentum egyesítése – Fájl mentése PDF formátumban Ha például WordPad-ből akar nyomtatni, kövesse az alábbi eljárást: 1 2 3 4 Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot. Még akkor is, ha a nyomatok számát előzőleg beállította az eredeti alkalmazásban, az Easy Print Utility segédprogramnál azt újra be kell állítania. Ha az osztálykód nem megfelelő, vagy az osztálykód korlátozza a nyomtatási módot, akkor a nyomtatás törlődik. 1 Ökológiai nyomtatási szolgáltatások Teszt nyomtatás nélkül használhatja a különböző nyomtatási szolgáltatásokat, és tekintheti meg az elkészült nyomtatási képet. [Basic (Alapadatok)]: Papírméret, nyomtatási elhelyezés, duplex [Output (Kimenet)]: Példányszám, papírforrás, média típus [Quality (Minőség)]: Színes üzemmód, festéktakarékos [Effects (Effektusok)]: Fejléc, vízjel, lábléc Több dokumentum egyesítése A különböző alkalmazásokkal létrehozott, többoldalas dokumentumokat megjelenítheti, és egyetlen dokumentumként kezelheti. 1. Hajtsa végre a(z) 1 - 4 lépéseket itt „5. R A dokumentum bekerül a nyomtatási kép ablakba az előző dokumentum utolsó oldala után. Hajtsa végre a(z) 1 - 4 lépéseket itt „5. Adja meg a mappát, ahová el kívánja menteni, írja be a fájl nevet, majd kattintson a(z) [Save (Mentés)] lehetőségre. A készülék automatikusan kinyomtatja a memóriában maradt adatokat, amikor a számítógép a beállított idő alatt nem küld adatokat a készüléknek. Ez a funkció lehetővé teszi az A4-méretű nyomtatást, még akkor is, ha Letter méretű papír van behelyezve, és fordítva.
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
Ha ezt a funkciót aktiválja, a nyomtatás lehetséges A4/letter méretek között. A beolvasott kép használati módjától függően, az alábbi szkennelési módok közül választhat. Szkennelési mód “Néző” Megtekintés a Multi-Function Viewer/Quick Image Navigator használatával (Beolvasás a Multi-Function Viewer/Quick Image Navigator programba) Mentés fájlként a számítógépére (Beolvasás a fájlként való elmentéshez) Az alapértelmezett e-mail szoftver aktiválása az Ön számítógépén, majd a beolvasott kép fájlként való csatolása (Szkennelés e-mailbe) A szkennelt kép megnyitása az OCR szoftver segítségével (Beolvasás az OCR-be) Küldés csatolt fájlként egy e-mail célállomásra közvetlenül erről a készülékről (Szkennelés e-mail címre) R A szolgáltatás aktiválásához, lásd "Szkennelés e-mail címre aktiválása (csak LAN kapcsolat esetén) (y)" (59. Telepítse a kívánt, egy harmadik fél által szállított OCR szoftvert, majd adja meg előzetesen az OCR szoftver elérési útját. A [OK] R Nem vállalhatunk garanciát a harmadik fél által szállított OCR szoftver megfelelő működéséért. Megjegyzés: R A dokumentum beolvasásakor a jobb eredmény elérése érdekében az automatikus lapadagoló használata helyett inkább a szkenner üveglapot ajánljuk. (y) R Ne nyissa fel a dokumentum fedelet, amikor az automatikus dokumentumadagolóval olvas be egy dokumentumot. Ismételje meg ezt, amíg a készülék az összes dokumentumot be nem olvassa, majd nyomja meg a(z) MxN gombot. Automatikus dokumentumadagoló használatánál (y): MxN 7 A szkennelés befejezése után, nyomja meg a(z) MwN gombot, hogy visszaállítsa a beállított beállítást. Rendelkezésre álló formátumok a beolvasott képek mentéséhez Szkennelési mód “Néző”*1 “Fájl”*1 “E-mail”*1 “OCR”*1 “E-mail cím”*2*3 “FTP “SMB *1 *2 *3 szerver”*2*3 mappa”*2*3 TIFF U U U U U U U JPEG U U U U U U U BMP U U ― U ― ― ― PDF U U U ― U U U Ha több oldalt olvas be és egyetlen fájlként menti el, akkor fájl formátumként válassza a TIFF vagy PDF állományformátumot. Ha több oldalt olvas be és egyetlen fájlként menti el, akkor fájl formátumként válassza a PDF állományformátumot. (y) Hogyan kell kezelni a beolvasott adatokat A beolvasott kép automatikusan mentésre kerül a Multi-Function Station [Settings (Beállítások)] ablakban kiválasztott mappába. R Amikor a Quick Image Navigator alkalmazásba szkennel (JT modellek), a beolvasott kép a szkennelés után megjelenik a [Quick Image Navigator] ablakban. Amikor a Multi-Function Viewer programba szkennel (más modellek, mint a JT), a szkennelés után a beolvasott kép a [Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő)] ablakban lesz látható. R Amikor OCR-be szkennel, a beolvasott kép a szkennelés után megjelenik az OCR ablakban. r Amikor e-mail címre szkennel , a készülék a beolvasott képet közvetlenül , e-mail csatolmányként küldi el. R Amikor FTP szerverbe szkennel, beolvasott kép automatikusan mentésre kerül az FTP szerveren kiválasztott mappába. a beolvasott kép megjelenítéséhez előzőleg töltse le az adatokat a számítógépére. R Amikor SMB mappába szkennel, beolvasott kép automatikusan mentésre kerül az hálózaton kiválasztott mappába. Amikor az SMB mappába szkennelés nem működik megfelelően, forduljon a hálózati rendszerfelelőshöz. @@Az FTP kiszolgálóra történő szkennelés információinak beállítása (csak LAN támogatott modellek) (y) Amikor elküldi a beolvasott fájlokat egy FTP szerverre, akkor a készülékbe a web böngésző interfészen keresztül eltárolhatja az FTP célállomásokat (maximálisan 6 célállomást). @@Megjegyzés: R Ha nem ad meg mappa elérési utat a(z) 7 lépésben, a beolvasott képet a készülék a gyökérmappába menti el. Az SMB mappába történő szkennelés információinak beállítása (csak LAN támogatott modellek) (y) Amikor elküldi a beolvasott fájlokat egy SMB mappába, akkor a készülékbe a web böngésző interfészen keresztül eltárolhatja az SMB mappa célállomásokat (maximálisan 6 célállomást). @@2 Beolvasás számítógépről (Pull Scan) Megjegyzés: R A dokumentum beolvasásakor a jobb eredmény elérése érdekében az automatikus lapadagoló használata helyett inkább a szkenner üveglapot ajánljuk. (y) R Ne nyissa fel a dokumentum fedelet, amikor az automatikus dokumentumadagolóval olvas be egy dokumentumot. R Amikor rámutat egy alkalmazás ikonra, az adott alkalmazás szkennelési beállításai eszköztippként jelennek meg. R A beolvasott kép automatikusan mentésre kerül a Multi-Function Station [Settings (Beállítások)] ablakban kiválasztott mappába. Ha automatikus dokumentumadagolót (y) használ, csak az első oldal fog megjelenni. Ha frissítenie kell a beolvasott képet, az újbóli előnézethez állítsa be a dokumentumot.
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
R A beszkennelt kép beolvasás után a [Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő)]/[Quick Image Navigator] ablakban jelenik meg. R A beolvasott kép mentéséhez válassza a(z) [Save As (Mentés másként)] lehetőséget a menüben. Formátum TIFF JPEG PDF PNG PCX DCX BMP Multi-Function Viewer U U U – U U U Quick Image Navigator U U U U – – U R Ha a(z) [Select (Kiválasztás)] gomb megjelenik a(z) [Target Device (Céleszköz)] lehetőségnél, a készüléknek a listából való kiválasztásához kattintson a(z) [Select (Kiválasztás)] gombra, majd kattintson a(z) [OK] gombra. a(z) [Select (Kiválasztás)] gomb nem jelenik meg , ha csak egyetlen nyomtató illesztőprogram lett telepítve. R Áthelyezhet, másolhat és törölhet egy fájlt vagy oldalt. Például kövesse az alábbi eljárást: 1 Helyezze be az eredeti dokumentumot. Ha az osztálykód nem megfelelő, vagy az osztálykód korlátozza a másolási módot, akkor a másolás törlődik. R Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-s szolgáltatás), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-s szolgáltatás) (csak fax támogatott modelleknél). (y) R Ha a MvN lámpa világít, a készülék még akkor is automatikusan veszi a faxokat, ha másoló üzemmódban van (csak fax támogatott modelleknél). Amikor az eredeti dokumentum méret és a vételi papír mérete nem talál, a következő funkciók nem elérhetők: – Quick ID (Gyors másolás) funkciónál (68. 1 Másolás zoommal (nagyítás / kicsinyítés) Dokumentum beállítások Nagyított másolat (150 %) Eredeti dokumentum Szkenner üveglap (A) Nagyított másolat Kicsinyített másolat (70 %) Eredeti dokumentum Kicsinyített másolat A Eredeti dokumentum Automatikus dokumentumadagoló (y) Nagyított másolat A Eredeti dokumentum Kicsinyített másolat R Amikor a szkennelő üveget használja, a készülék a képet a szkennelő üveg bal sarkától kiindulva nagyítva, a jeltől kezdődően. R Amikor az automatikus dokumentumadagolót használja (y), a készülék csak a dokumentum középső részét fogja felnagyítani. Ha a dokumentum másik oldalát szeretné felnagyítani, fordítsa meg a dokumentumot, és ezután készítsen másolatot. A MOKN – “Zoom =100%”*1 – “50%” – “200%” *1 MCDN: Változtassa a nagyítási arányt 1 %-al egy lépésben 25 % - 400 % között, ha szükséges. 2 Kétoldalas szolgáltatás Kétoldalas típus 1-oldalas eredeti 2-oldalas másolatra Kötés típusa “Hosszú él” “Rövid él” Szkenner üveg vagy automatikus dokumentumadagoló (y) Dokumentum beállítások 1 2 3 4 5 Helyezze be az eredeti dokumentumot. Ismételje meg ezt, amíg a készülék az összes dokumentumot be nem olvassa, majd nyomja meg a(z) MxN gombot. R A 2 oldalas másolás nem áll rendelkezésre a következő szolgáltatásnál. 3 Másolat szétválogatás A készülék szét tudja válogatni a többpéldányos másolat lapjait az eredeti dokumentum lapjainak megfelelő sorrendben. Ismételje meg ezt, amíg a készülék az összes dokumentumot be nem olvassa, majd nyomja meg a(z) MxN gombot. Ha a tárolás közben megtelik a memória, a készülék csak az eltárolt oldalakat nyomtatja ki. r Megtarthatja az előző rendezés beállítást (#469-s szolgáltatás). Próba beállítás szolgáltatás (csak automatikus adagolónál) (y) Amennyiben aktiválja ezt a szolgáltatást, a készülék 1 példány rendezett másolatot készít, és ideiglenesen leáll, hogy Ön ellenőrizhesse, olyan másolat készült-e, amilyet várt. MxN R A készülék 1 példány rendezett másolatot készít, és ideiglenesen leáll, hogy Ön ellenőrizhesse, olyan másolat készült-e, amilyet várt. Ha a másolat nem megfelelő, nyomja meg a MwN gombot és kezdje újra elölről. A MOKN R Ismételje meg ezt addig, amíg az összes oldalt be nem olvasta, majd nyomja le a(z) MxN gombot. Szükség esetén adja meg a kívánt másolatok számát (legfeljebb 99). R Nincs szükség az eredeti dokumentum méretének megváltoztatására. Ezek hasznos szolgáltatások kisméretű dokumentumok másolásakor, mint például kétoldalas igazolványoknál, vagy több másolat készítésekor kis dokumentumokról, mint például névjegykártyák. 5 Poszter funkció (Csak a szkenner üveglapról) Másolatokat készíthet 2, 4 vagy 9 részre osztva, hogy az egyes részekről nagyított másolatokat készítsen. Ezután ezeket összeragaszthatja, hogy belőlük egy posztert készítsen. Eredeti dokumentum “1 X 2” “2 X 2” “3 X 3” 1 2 3 4 5 6 Helyezze be az eredeti dokumentumot. Ismételje meg ezt, amíg a készülék az összes dokumentumot be nem olvassa, majd nyomja meg a(z) MxN gombot. R Amikor az eredeti dokumentumok mérete és a vételi papír mérete különbözik, csak 2 - 1, vagy 4 - 1 másolatot készíthet.
Az Ön kézikönyve PANASONIC KXMB2130HX http://hu.yourpdfguides.com/dref/5783882
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)