Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC HX-WA3. Megtalálja a választ minden kérdésre az PANASONIC HX-WA3 a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás PANASONIC HX-WA3 Kezelési útmutató PANASONIC HX-WA3 Használati útmutató PANASONIC HX-WA3 Felhasználói kézikönyv PANASONIC HX-WA3 Kezelési utasítás PANASONIC HX-WA3
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
Kézikönyv absztrakt: váza) a tartozékok tetejére. ≥ Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza. ≥ Tilos a burkolatok eltávolítása. ≥ Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni. Bízza a javítást megfelelő szakszervizre. ÓVINTÉZKEDÉSEK! A tűzveszély, az áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése érdekében, ≥ Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy más zárt térben felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodni kell a készülék megfelelő szellőzéséről. @@@@@@@@A cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú akkumulátort szabad használni. ≥ Az akkumulátorok ártalmatlanításakor érdeklődjön a helyi hatóságoktól vagy a kereskedőtől az ártalmatlanítás helyes módját illetően. ∫ EMC Elektromágneses összeférhetőség Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található. ∫ Termékazonosító jelzés Termék Dupla kamera Helye Az LCD monitor belső oldala Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) A “Panasonic Corporation” ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A vásárlók az alábbi címen elérhető DoC szerverünkről tölthetik le az R&TTE termékeinkhez tartozó eredeti DoC másolatát: http://www.doc.panasonic.de A hivatalos képviselő elérhetősége: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország Ez a termék általános felhasználók számára készült. (3. kategória) Ez a termék 2,4 GHz WLAN hozzáférési ponthoz való csatlakoztatásra van tervezve. VQT4X16 3 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 4 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 ∫ Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik. Az Európai Unió üzleti felhasználói számára Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához. [Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban] Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról. Megjegyzés a szárazelem-és akkumulátorszimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda): Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét. Cd 4 VQT4X16 HXWA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 5 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 ∫ Óvintézkedések a használat során Tartsa minél távolabb a készüléket az elektromágneses berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV, videójátékok, stb.). ≥ Ha Ön a készüléket TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az elektromágneses sugárzás zavarhatja a készülék képét és/vagy hangját. ≥ Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert ezzel árthat a képnek és/vagy a hangnak. ≥ A hangfalak és a nagy motorok által keltett erős mágneses terek torzíthatják a képeket, és károsíthatják a rögzített adatokat.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
≥ A mikroprocesszorok által generált elektromágneses sugárzás káros hatással lehet a készülékre, zavarva a képet és/vagy a hangot. ≥ Ha a készülék az elektromágneses berendezések káros hatása miatt nem működik jól, akkor a készülék kikapcsolása után vegye le az akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati adaptert. Ezután tegye fel ismét az akkumulátort, vagy csatlakoztassa újból a hálózati adaptert, majd így végezze el a készülék bekapcsolását. Ne használja a készüléket rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében. ≥ Ha rádióadók vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében készít felvételt, előfordulhat, hogy a felvett kép és/vagy hang torzul. Csatlakoztatás számítógéphez ≥ Csak a tartozékként adott USB-kábelt használja. Tudnivalók a tévéhez csatlakoztatásról ≥ Csak a tartozékként adott AVkábelt használja. ≥ Mindig eredeti Panasonic HDMI mikrokábelt használjon (RP-CHEU15: külön megvásárolható). ∫ Tudnivalók a készülék felvételi formátumairól és kompatibilitásáról ≥ Ez a készülék egy MP4 formátumú (MPEG-4 AVC fájlszabványú) dupla kamera nagyfelbontású mozgóképek rögzítéséhez. ≥ Eltérő formátumuk miatt az AVCHD és az MPEG2 mozgóképeket a készülék nem támogatja. VQT4X16 5 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 6 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 ∫ Kártérítés a rögzített tartalomra vonatkozólag A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését eredményező bármilyen probléma miatti közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a rögzítés vagy a szerkesztés nem működik megfelelően. A fentiek arra az esetre is vonatkoznak, ha bármilyen javítás történik a készüléken (beleértve annak bármilyen egyéb, nem beépített memória alkatrészét is). ∫ A készülékben használható kártyák SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya és SDXC-memóriakártya ≥ Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyák, illetve az SDXC logóval nem ell&aacutllátás .. .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... 20 Az akkumulátor felhelyezése/levétele . ..... .......... .......... ..... ..... ..... 20 Az akkumulátor feltöltése ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..... 23 Töltési időtartam és felvételi időtartam..... .......... ..... ..... .......... ..... 24 Rögzítés kártyára ..... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .. 26 A készülékben használható kártyák........
.......... ..... ..... .......... ...... 26 SD-kártya behelyezése/kivétele.... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ...... 27 A készülék be-/kikapcsolása.... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..... 29 Dátum és óraidő beállítása ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ...... 30 VQT4X16 7 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 8 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Mozgóképek felvétele ... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ....... Állóképek felvétele... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .. Hang felvétele........ .......... ..... ..... .......... .......... .....
..... .......... .......... ..... Intelligens auto te;ltal kidolgozott “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” szabvány azt a tesztmódszert jelenti, amelynél az ejtési teszteket 122 cm magasságból és 26 irányban (8 sarok, 12 él, 6 felület) 5 készülékkel végzik úgy, hogy az 5 készülékből VQT4X16 9 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 10 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 legalább egy teljesítse a 26 ejtést. (Ez azt jelenti, hogy ha a vizsgálat során az egyik készülék meghibásodik, akkor az 5 készülékből egy másikkal folytatják.) A Panasonic tesztelési módszere a fenti “MIL-STD 810F Method 516. 5-Shock” szabványon alapul. Az ejtési magasság azonban 122 cm helyett 150 cm volt és az ejtés 3 cm vastag furnérlemezre történt. A készülék megfelelt ennek az ejtési tesztnek. (Nem számítva a becsapódás helyén jelentkező olyan külső elváltozásokat, mint a festék lepergése vagy a deformálódás.) ∫ A készülék kezelése A vízhatlanság nem garantált, ha a készüléket ütődés vagy leesés stb. miatt valamilyen behatás éri. Ha bármilyen ütés éri a készüléket, akkor azt be kell vinni egy Panasonic szervizközpontba, hogy ott (díj ellenében) megvizsgálják a vízállóság sértetlenségét. ≥ HX-WA30 A nagy víznyomás miatt romolhat a vízálló tulajdonság, ha a készüléket 10 m mélységnél nagyobb mélységben használják víz alatt. HX-WA3 A nagy víznyomás miatt romolhat a vízálló tulajdonság, ha a készüléket 5 m mélységnél nagyobb mélységben használják víz alatt. ≥ Azonnal törölje le a készüléket, ha arra mosószer, szappan, forró víz, tusfürdő, napolaj, naptej, vegyi anyag stb. fröccsen. ≥ A készülék vízálló funkciója csak tengervízre és édesvízre vonatkozik. ≥ A felhasználó általi helytelen kezelés miatt bekövetkező meghibásodásokra nem terjed ki a garancia. ≥ A készülék belseje nem vízálló.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
A vízbeszivárgás meghibásodást okoz ≥ Az adott tartozékok, így például az akkumulátor stb. nem vízállóak (a markolatszíj kivételével) ≥ A mellékelt tartozékok, így például az akkumulátor stb. nem porállóak vagy ütésállóak. ≥ A kártyák nem vízállóak. Tilos nedves kézzel hozzájuk nyúlni. Emellett nedves kártyát is tilos a készülékbe tenni. ≥ Tilos a készüléket hosszú időre nagy hidegben (sípályán vagy nagy magasságban stb.) vagy nagy melegben (35 oC feletti hőmérsékleten), napon hagyott autó belsejében, radiátor közelében, vízparton stb. hagyni. Ilyenkor ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság. 10 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun. book 11 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 ≥ Töröljön le minden homokszemet vagy port a hangszóróról vagy mikrofonokról. Ne használjon tűt vagy más éles tárgyat. (Emiatt ugyanis romolhat a vízálló tulajdonság) ≥ Idegen tárgyak tapadhatnak meg a hátsó ajtó belső oldalán (a gumitömítés vagy a csatlakozó aljzatok körül) amikor homokos vagy poros stb. helyen kerül sor a hátsó ajtó felnyitására vagy lezárására. Ez a vízállóság gyengülését eredményezheti, ha a hátsó ajtó lezárása úgy történik meg, hogy azon idegen anyagok vannak. Legyen nagyon körültekintő, mert ez meghibásodást stb. okozhat. ≥ A hátsó ajtó belső oldalán megtapadó idegen tárgyakat szöszmentes ruhával kell letörölni. ≥ Puha száraz ruhával töröljön le a készülékre vagy a hátsó ajtó belső oldalára kerülő minden folyadékot, például vízcseppeket. Víz közelében, víz alatt vagy nedves kézzel ne nyissa vagy zárja a hátsó ajtót. Ez ugyanis vízbeszivárgást eredményezhet. ∫ Amikor bepárásodik a lencse belső oldala (páralecsapódás) Ez nem jelent rendellenességet vagy meghibásodást. A jelenséget az a környezet okozhatja, amelyben a készüléket használják. ≥ Ügyeljen a páralecsapódásra, mert a lencse foltosságát, gombásodást vagy rendellenes működést okozhat. Mi a teendő a lencse belső oldalának bepárásodásakor ≥ Kapcsolja ki a készüléket és nyissa fel a hátsó ajtót egy állandó környezeti hőmérsékletű, nagy melegtől, páratartalomtól, homoktól és portól mentes helyen. A hátsó ajtó nyitott állapotában a párásodás mintegy 2 óra alatt magától meg fog szűnni, amikor a készülék és a környezeti hőmérséklet már közel egyforma. ≥ Forduljon Panasonic márkaszervizhez, ha a párásodás nem szűnik meg. Milyen körülmények között párásodhat be a lencse belső oldala Páralecsapódás és a lencse belső oldalának bepárásodása következhet be, ha a készüléket olyan helyen használják, ahol magas a páratartalom vagy hirtelen változik a hőmérséklet, így például: ≥ Amikor egy forró vízpart stb. után a készülék hirtelen víz alá kerül ≥ Amikor a készüléket meleg helyről hidegre, például sípályára vagy nagy magasságba viszik ≥ Amikor magas páratartalmú környezetben történik meg a hátsó ajtó felnyitása VQT4X16 11 HX-WA30_WA3EPVQT4X16_hun.book 12 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Víz alatti használat előtti ellenőrzések Tilos a hátsó ajtó felnyitása vagy lezárása poros és homokos helyen, víz közelében, illetve nedves kézzel. A megtapadó por vagy homok vízbeszivárgást okozhat. 1 Nyissa fel a hátsó ajtót. SD CARD/ BATTERY @@@@3 Nyissa fel a hátsó ajtót. 2 Ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a hátsó ajtó belső oldalán. ≥ Ha a környező részre bármilyen idegen tárgy, például textilszál, hajszál, homok stb. kerül, akkor a víz néhány másodperc alatt beszivárog és károsodást okoz. 12 VQT4X16 LOCK HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 13 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 3 A megtapadó idegen tárgyakat szöszmentes ruhával kell letörölni. ≥ Nagyon ügyeljen arra, hogy eltávolítsa a homokot stb., ami a gumitömítés oldalain és sarkain megtapadhat. ≥ Az esetleges folyadékot száraz, puha ruhával törölje le. A vizes készülék használata vízbeszivárgást és meghibásodást okozhat. 4 Ellenőrizze, hogy nincs-e megrepedve vagy deformálódva a hátsó ajtó gumitömítése. ≥ A használattal és az idő múlásával kb. 1 év eltelte után romolhat a gumitömítések épsége. A készülék tartós károsodásának elkerülése érdekében a tömítéseket évente egyszer ki kell cserélni. A költségek és információk ügyében forduljon Panaszonic szervizközponthoz. 5 Zárja le jól a hátsó ajtót.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
SD CARD/ BATTERY 1 Zárja le a hátsó ajtót. @@3 Rögzítse a LOCK csúszkát. ≥ Rögzítse jól azokhoz a pontokhoz, ahol már nem látszik a nyitás/zárás csúszka és LOCK csúszka piros része. ≥ A víz beszivárgásának elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy semmi (folyadék, homok, hajszál, por stb.) ne csípődjön be. LOCK VQT4X16 13 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 14 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 A készülék használata víz alatt ≥ HX-WA30 Ez a készülék legfeljebb 10 m mélységig vihető le víz alá 0 oC és 35 oC közötti vízhőmérséklet mellett. Tilos a készüléket 10 m-nél nagyobb mélységben használni. Ez a készülék legfeljebb 5 m mélységig vihető le víz alá 0 oC és 35 oC közötti vízhőmérséklet mellett. Tilos a készüléket 5 m-nél nagyobb mélységben használni. ≥ Tilos a készüléket 35 oC feletti forró vízben (forró vizű fürdőben vagy forrásnál) használni. ≥ Ne használja folyamatosan víz alatt a készüléket 60 percnél tovább. ≥ A víz alatt ne nyissa fel vagy zárja le a hátsó ajtót. ≥ Tilos a készüléket a víz alatt ütés hatásának kitenni. (Ekkor ugyanis sérülhet a vízálló tulajdonság és víz szivároghat be.) ≥ A készüléket tartva ne ugorjon a vízbe. Tilos a készülék használata olyan helyen, ahol erősen fröcsköl a víz, így például gyors vízfolyásnál vagy vízesésnél. (Ekkor ugyanis nagy lehet a víznyomás, ami meghibásodást okozhat) ≥ A készülék elmerül a vízben. A szíj csuklóra rögzítésével vagy hasonló módon ügyeljen arra, hogy ne ejtse bele vízbe vagy ne hagyja el a víz alatt a készüléket. HX-WA3 A készülék ápolása víz alatti használat után Ne nyissa fel vagy zárja le a hátsó ajtót addig, amíg a homokot és a port nem távolította el a készülék vízzel való leöblítése útján. Használat után mindig tisztítsa meg a készüléket. ≥ Alaposan töröljön le minden vízcseppet, homokot és sós anyagot a kezéről, testéről, hajáról stb. ≥ Ajánlatos a készüléket nem a szabadban megtisztítani, kerülve a vizes vagy homokos helyeket. Víz alatti használat után tilos a készülék ápolását 60 percnél tovább késleltetni. ≥ A készüléken hagyott idegen tárgyak vagy sós anyag károsodást, elszíneződést, korróziót, szokatlan szagot vagy a vízállóság romlását okozhatják. 14 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 15 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 1 A hátsó ajtó zárt állapotában öblítse le vízzel. ≥ Tengerparti vagy víz alatti használat után tegye bele a készüléket legfeljebb 10 percre egy édesvizet tartalmazó alacsony edénybe. ≥ Közvetlenül ne öblítse le csapvíz alatt a készüléket. 2 Az ábra szerint tartsa, majd a víz eltávolításához néhányszor finoman rázza meg a készüléket. ≥ A leejtés elkerülése érdekében húzza meg jól a készülék szíját. LOCK SD CARD/ BATTERY VQT4X16 15 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 16 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 3 Puha száraz ruhával törölje le a vízcseppeket, majd jól szellőző, árnyékos helyen szárítsa meg a készüléket. ≥ Száraz ruhára téve szárítsa meg a készüléket. ≥ Ha a készülék mikrofonjain vagy hangszóróján víz gyűlik össze, akkor az torz vagy halkabb hangot eredményezhet. A szárítást körülbelül 1 órán át kell végezni. ≥ Tilos a készüléket hajszárító vagy hasonló eszközt használva forró levegővel szárítani. A deformáció miatt ilyenkor romolhat a vízálló tulajdonság vagy meghibásodás történhet. ≥ Tilos az olyan vegyi anyagok használata, mint a benzin, hígító, alkohol, tisztítószer, szappan vagy mosószerek. 4 Ha már sehol nincs vízcsepp, nyissa fel a hátsó ajtót, majd puha száraz ruhával töröljön ki belül minden vízcseppet vagy homokot. ≥ Ha alapos szárítás nélkül történik meg a hátsó ajtó felnyitása, akkor vízcseppek tapadhatnak a kártyára. Emellett víz gyűlhet fel a kártya tartórekesze vagy az aljzatcsatlakozó körüli résben. Puha száraz ruhával törölje le az összes vizet. ≥ A nedves állapotban bezárt hátsó ajtóról vízcseppek szivároghatnak be a készülékbe, páralecsapódást vagy meghibásodást okozva. 16 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 17 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 ∫ Nedvesség kitörlése a készülékből Ha nedvesség van a hátsó ajtó belsején, akkor minden résből tökéletesen el kell távolítani a nedvességet.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Az állapotjelző villog, ha az akkumulátor nem tölthető fel. ) ≥ Hálózati adapter használata esetén a készülék nem kap áramot a fali konnektorból, ha a hőmérséklet 0 oC alatt van. @@@@@@@@Ez nem jelent meghibásodást. @@@@Ezek módosulhatnak. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3 Rögzítse a LOCK csúszkát. @@@@@@@@Fontos: ≥ A hálózati adapter és az USB-kábel csak ehhez a készülékhez használható. Ne használja ezeket más berendezésekhez. Ugyanígy ne használja más berendezések hálózati adaptereit és USB-kábeleit ehhez a készülékhez. ≥ Az akkumulátor töltése a készülék kikapcsolt állapotában vagy készenléti módban történik. Az akkumulátor feltöltése felvétel vagy lejátszás közben nem lehetséges. ≥ Ajánlatos az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti hőmérsékleten végezni. (Az akkumulátor hőmérséklete is ilyen legyen.) A Állapotjelző B Hálózati adapter C Hálózati konnektorba D A jelzéssel ellátott oldalt felfelé fordítva kell csatlakoztatni. ≥ Nyomja be teljesen a dugaszokat. 1 2 Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez. Dugja be a hálózati adaptert a konnektorba. VQT4X16 23 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 24 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 3 Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülékhez. ≥ Az USB-kábel rossz irányú csatlakoztatása kárt okozhat a készülék USB/AV aljzatában. Károsodás esetén az aljzat nem biztos, hogy helyesen működik, így például előfordulhat vele, hogy nem ismeri fel a kábelt, hiába van az csatlakoztatva. ≥ Az állapotjelző piros színnel villog körülbelül 2 másodpercenként (körülbelül 1 másodpercig be, 1 másodpercig ki), és a töltés megkezdődik. A töltés befejezésekor kikapcsol. ≥ Csak a tartozékként adott hálózati adaptert használja. ≥ Csak a tartozékként adott USB-kábelt használja. ≥ Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 19). ≥ Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét. ≥ Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni. ≥ Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak. Töltési időtartam és felvételi időtartam ∫ Töltési/felvételi időtartam ≥ Hőmérséklet: 25 oC/páratartalom: 60%RH (Hálózati adapter használata esetén) HX-WA30 Akkumulátor modellszáma [Feszültség/ kapacitás (minimum)] Töltési Felvételi időtartam mód Maximális folyamatos felvételi időtartam 1 h 5 min Tartozék akkumulátor/ VW-VBX090 (külön megvásárolható) [3,7 V/880 mAh] 1 h 15 min 2h 30 min 1 h 10 min 1 h 25 min 1 h 50 min 1 h 25 min 1 h 55 min Tényleges felvételi időtartam 40 min 45 min 40 min 45 min 55 min 50 min s 24 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 25 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 HX-WA3 Akkumulátor modellszáma [Feszültség/ kapacitás (minimum)] Töltési Felvételi időtartam mód Maximális folyamatos felvételi időtartam 1h Tartozék akkumulátor/ VW-VBX090 (külön megvásárolható) [3,7 V/880 mAh] 1 h 10 min 2h 30 min 1 h 5 min 1 h 20 min 1 h 45 min 1 h 20 min 1 h 45 min Tényleges felvételi időtartam 40 min 45 min 40 min 50 min 50 min 50 min s ≥ Ezek az időtartamok közelítő értékek. ≥ A jelzett töltési időtartam az akkumulátor teljesen lemerített állapotára vonatkozik. A töltési időtartam és a felvételi időtartam a használati viszonyok, például magas/alacsony hőmérséklet szerint változik. Ezért tehát az akkumulátor 0 oC alatti hőmérsékleten való használata esetén az akkumulátor tulajdonsága miatt nagyon lerövidül a hasznos időtartam. ≥ A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása stb. esetén. ∫ Hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzés A hátralevő akkumulátorkapacitás az LCD monitoron jelenik meg. ≥ A hátralevő akkumulátorkapacitás végén a kijelző piros színre vált és villogni kezd. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3 Rögzítse a LOCK csúszkát. @@≥ A bekapcsoló gomb rövid ideig tartó lenyomásakor a készülék készenléti módba kerül. VQT4X16 29 HX-WA30_WA3EPVQT4X16_hun.book 30 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Előkészületek Dátum és óraidő beállítása Ha a készülék bekapcsolásakor megjelenik a dátum és óraidő beállítási képernyő, ugorjon a 2. lépésre és kövesse a dátum és óraidő beállításának lépéseit. 1 2 Válassza ki a menüt. (l 37) 1 [MENU]: # [ÓRA BEÁLLÍTÁSA] Válasszon tételt ([DÁTUM]/[IDŐ]/[KIJELZÉS]) a SET gombbal, majd döntse jobbra a SET gombot, vagy nyomja meg a SET gombot. 3 (A [DÁTUM] vagy [IDŐ] kiválasztásakor) Döntse balra vagy jobbra a SET gombot a kívánt tétel kiválasztásához, majd döntse fel és le a számértékek beállításához.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
például: [DÁTUM] kiválasztásakor ≥ Az év beállítása 2000 és 2039 között lehetséges. 30 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 31 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 ([KIJELZÉS] kiválasztásakor) Válassza ki a dátumformátum kijelzési módot a SET gombbal. 4 5 6 Nyomja meg a SET gombot. Válassza ki a [DÁTUM ÉS IDŐ MENTÉSE] tételt a SET gombbal, majd nyomja meg a SET gombot. (Csak a vásárlás időpontjában) A [ÓRA BEÁLLÍTÁSA] beállítása után megjelennek a vízalatti használatra vonatkozó megjegyzések. Olvassa el ezeket a vízálló tulajdonság megőrzése érdekében. ≥ HX-WA30 A megjegyzések kijelzése után automatikusan megjelenik a felvételi mód beállítás képernyő. A következő kijelzéshez nyomja meg a SET gombot. ≥ HX-WA3 A megjegyzések kijelzése után automatikusan megjelenik a felvételi készenléti képernyő. A kijelzésből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. 7 HX-WA30 (Csak a vásárlás időpontjában) Válassza ki a kívánt felvételi módot a SET gombbal, majd nyomja meg a SET gombot. 8 HX-WA30 (Csak a vásárlás időpontjában) Végezze el a Wi-Fi beállítások konfigurálását. VQT4X16 31 HXWA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 32 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Mozgóképek felvétele ≥ Ha van behelyezve SD-kártya, a mozgóképek felvétele arra történik. Ha nincs behelyezve SD-kártya, a mozgóképek felvétele a beépített memóriába történik. 1 2 3 Hajtsa ki az LCD monitort. Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. A felvétel elindításához nyomja meg a felvétel start/ stop gombot. 000:00:00 A A felvétel megkezdésekor ¥ jelenik meg. 4 A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg ismét a felvétel start/stop gombot. 32 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 33 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Állóképek felvétele ≥ Ha van behelyezve SDkártya, az állóképek felvétele arra történik. Ha nincs behelyezve SD-kártya, az állóképek felvétele a beépített memóriába történik. 1 2 3 Hajtsa ki az LCD monitort. Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. (Csak autofókusz esetén) Nyomja le félig a gombot. F2.8 1/30 A Fókuszmező (kereten belüli terület) 4 Nyomja le teljesen a gombot. ≥ Ha lenyomva tartja a LCD monitoron. gombot, ellenőrizheti a rögzített képet az VQT4X16 33 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 34 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Hang felvétele ≥ Ha van behelyezve SD-kártya, a hang felvétele arra történik. Ha nincs behelyezve SD-kártya, a hang felvétele a beépített memóriába történik. 1 2 3 4 Hajtsa ki az LCD monitort. Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. Válassza ki a menüt. (l 37) 1 [MENU]: # [FELVÉTELI MÓD] # [ (HANGFELVÉTEL)] A felvétel start/stop gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. 5 A felvétel leállításához nyomja meg ismét a felvétel start/stop gombot. Alap Intelligens auto mód A (helyzetnek megfelelő) módok beállításához elegendő, ha a készüléket a rögzíteni kívánt téma felé fordítja. Intelligens auto módra váltáshoz nyomja meg az gombot. 34 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 35 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Mozgóképek/állóképek/hang lejátszása 1 2 Lejátszási módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. A SET gombbal válassza ki a lejátszani kívánt fájlt, majd nyomja meg a SET gombot. Bélyegképnézet A A fájlhoz tartozó információ a sárga keretben jelenik meg. ≥ A következő (vagy előző) oldal megjelenítéséhez döntse és tartsa a SET gombot fel vagy le irányban. VQT4X16 35 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun. book 36 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 3 Lejátszás a SET gombbal. B Műveleti ikon* * Ha eltűnik a műveleti ikon, a SET gomb használatával ismét megjeleníthető lesz. ≥ Döntse a SET gombot fel a mozgóképek lejátszásának indításához/ szünetéhez. Mozgóképek/állóképek lejátszása tévén keresztül Csatlakoztassa TV-hez a készüléket az AV-kábellel (tartozék) vagy egy HDMI-mikrokábellel (külön megvásárolható). A USB/AV csatlakozó B HDMI mikrocsatlakozó ≥ Az AV-kábel rossz irányú csatlakoztatása kárt okozhat a készülék USB/AV aljzatában. Károsodás esetén az aljzat nem biztos, hogy helyesen működik, így például előfordulhat vele, hogy nem ismeri fel a kábelt, hiába van az csatlakoztatva. 36 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 37 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap A menüképernyő használata MENU 1 2 3 Nyomja meg a MENU gombot. Döntse balra a SET gombot. MENU Válassza ki az A fület a SET gombbal, majd döntse jobbra a SET gombot, vagy nyomja meg a SET gombot. 4 Válasszon a B menüpontok közül a SET gombbal, majd döntse jobbra a SET gombot, vagy nyomja meg a SET gombot.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
VQT4X16 37 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 38 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 5 Válassza ki a beállítást a SET gombbal, majd a megerősítéshez nyomja meg a SET gombot. ∫ Tudnivalók az alkalmazható mód jelzőről A felvételi menüben az aktuálisan megjelenített beállítást tükröző felvételi mód jelenik meg. C Alkalmazható mód jelző : Állókép- és mozgóképfelvételre alkalmazott beállítás. : Állóképfelvételre alkalmazott beállítás. : Mozgóképfelvételre alkalmazott beállítás. Az előző képernyőre történő visszalépéshez Nyomja meg a MENU gombot. A menübeállítás befejezéséhez Nyomja meg többször a MENU gombot. 38 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun. book 39 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Nyelv választása Lehetősége van a képernyőkijelzés és a menüképernyő nyelvének kiválasztására. [MENU]: 2 # [LANGUAGE] Formattálás Felhívjuk figyelmét arra, hogy egy hordozó formattálása során a hordozón rögzített összes adat törlődik. A fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot számítógépen, lemezen stb. [MENU]: Alap 2 # [FORMÁZÁS] A zoom használata Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. A Zoom sáv Zoom gomb T oldal : W oldal: Közelkép felvétele (ráközelítés) Széleslátószögű kép felvétele (távolítás) ≥ Zoom műveletek során megjelenik a zoom sáv. ≥ Az i.Zoom és digitális zoom a [ZOOM MÓD] segítségével állítható be. VQT4X16 39 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 40 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Dupla zoom tartomány [HX-WA3] A felnagyított méret körülbelül dupla méretet eredményez (dupla zoom tartomány). Ismételt megnyomásával visszatérhet a normál mérethez. 1 2 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. Nyomja meg a zoom tartomány gombot. ≥ A normál zoom felvételi képernyőn a ikon jelenik meg. A dupla zoom tartomány felvételi képernyőn a ikon jelenik meg. ≥ A zoom tartomány gomb használata az i. Zoom/digitális zoom tartományban (kék) nem lehetséges. ≥ A dupla zoom tartomány útján felnagyított kép rögzítése csak mozgóképként lehetséges. Az állóképek rögzítése nagyítás nélkül történik. 40 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 41 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Felvételkészítés lassított módban [HX-WA30] A sportesemények stb. során gyorsan mozgó fotótémákat lassított módban örökítheti meg. 1 2 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. A felvételi mód váltásához nyomja meg a gombot. gomb minden megnyomásakor változik. ≥ A kijelzés a Lassú mozgás üzemmód: Lassított felvétel készítése másodpercenként 120, 240 vagy 480 képkocka sebességgel. Lassított felvétel (Folyamatos mód): A másodpercenként 60 képkocka ( ) és 120 képkocka ( sebességű lassított felvételek egyetlen jelenetként rögzülnek. Off (A beállítás kikapcsolva) ) VQT4X16 41 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 42 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 3 ([Lassú mozgás üzemmód] kiválasztásakor) Válassza ki a menüt. [MENU]: : : : 1 # [Lassú mozgás üzemmód] # kívánt beállítás Mozgókép felvétele 120 képkocka/másodperc sebességgel (1280k720 pixel) Mozgókép felvétele 240 képkocka/másodperc sebességgel (640k360 pixel) Mozgókép felvétele 480 képkocka/másodperc sebességgel (320k180 pixel) ≥ A menübeállításból való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. 4 A felvétel elindításához nyomja meg a felvétel start/ stop gombot. / ≥ ([Lassított felvétel (Folyamatos mód)] kiválasztásakor) A SET gomb megnyomásakor váltani lehet a felvételi módok ( ) között. (A módok között felvételi készenlét közben is lehet váltani.) 5 A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg ismét a felvétel start/stop gombot. 42 VQT4X16 HX-WA30_WA3EPVQT4X16_hun.book 43 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Felvételkészítés szűrő effekttel Mozgóképek és állóképek rögzítésekor különböző típusú szűrő effektek hozzáadaása lehetséges. 1 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 2 Válassza ki a menüt. (l 37) 1 [MENU]: # [KREATÍV VEZÉRLÉS] # kívánt beállítás ≥ HX-WA3 A [KREATÍV VEZÉRLÉS] menü is megjeleníthető a gomb megnyomásával. VQT4X16 43 HX-WA30_WA3EPVQT4X16_hun.book 44 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Alap Vízalatti felvétel A készülékkel legfeljebb 10 m ( HX-WA30 ) /5 m ( HX-WA3 ) mélységben (legfeljebb 60 percen át) lehet vízalatti felvételt készíteni.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
Vízalatti felvétel előtt fontos a “(Fontos) Tudnivalók a készülék vízálló/porálló és ütésálló tulajdonságáról” (9-17. oldal) elolvasása, majd a kamera helyes használata. A helytelen használat nyomán víz kerülhet a készülékbe és meghibásodás történhet. Vízalatti felvételnél a [MOTÍVUMPRG. MÓD] beállítása (VÍZ ALATT) legyen. A színegyensúly és hang ekkor lesz alkalmas vízalatti felvételhez. 1 Felvételi módra váltáshoz nyomja meg a REC/ gombot. 2 Válassza ki a menüt. (l 37) 1 [MENU]: # [MOTÍVUMPRG. MÓD] # [ (VÍZ ALATT)] ≥ Amikor a [MOTÍVUMPRG. MÓD] beállítása (VÍZ ALATT), [Mielőtt a készüléket víz alatt használná.] és [Karbantartás vízalatti használat után] jelenik meg. A vízálló tulajdonság megtartása érdekében ezeket előbb tanulmányozza át. Nyomja meg a MENU gombot az üzenetképernyőből való kilépéshez. ≥ Vízalatti használat után édesvízben mossa le, majd jól szárítsa meg a készüléket. (l 14) ≥ A vízalatti módot csak vízalatti felvétel készítéséhez használja. 44 VQT4X16 HXWA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 45 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Wi-Fi [HX-WA30] Ami a Wi-Fi® funkcióval megtehető Wi-Fi kompatibilis eszközökhöz csatlakozva Önnek lehetősége nyílik az olyan Wi-Fi funkciók használatára, mint a [TÁVIRÁNYÍTÁS] és [DLNA PLAY]. Az adott WiFi funkciók használata előtt ellenőrizze és készítse elő saját eszközét. A Wi-Fi funkció használatához kapcsolódjon a készülékkel egy vezeték nélküli hozzáférési ponthoz vagy okostelefonhoz Wi-Fi útján. ≥ A Wi-Fi kapcsolat részletezése a (PDF formátumú) használati útmutatóban található. ≥ Saját eszközének, például az okostelefonnak a működtetése és beállítása előtt olvassa el az eszköz használati útmutatóját. Lehetőség A funkciók leírása Egy okostelefonnal Ön felvétel/lejátszás műveleteket végezhet távolról, illetve az ezzel a készülékkel rögzített mozgóképeket vagy állóképeket tölthet fel SNS (közösségi oldal) felületekre. Ha a készüléket DLNAkompatibilis tévéhez csatlakoztatja Wi-Fi útján, akkor a tévén keresztül tud jeleneteket és állóképeket lejátszani. [TÁVIRÁNYÍTÁS] [DLNA PLAY] VQT4X16 45 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 46 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Ha nem sikerül Wi-Fi kapcsolatot létesíteni A vezeték nélküli hozzáférési pont vagy okostelefon beállításának részleteihez lásd az adott eszköz használati útmutatóját. Probléma Nem sikerül a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kapcsolódni. Nem érzékelhető a vezeték nélküli hozzáférési pont. Ellenőrzési lépések (Általános) ≥ Kapcsolja BE a vezeték nélküli hozzáférési pontot. ≥ Közelítsen a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz, majd kapcsolódjon újra. ≥ Ha a kapcsolat létrehozása elhúzódik, a Wi-Fi kapcsolat bontódni fog. Végezze el a kapcsolat beállítások nullázását. ≥ Nézze meg, hogy miként lehet kapcsolódni a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz és miként lehet elvégezni a biztonsági beállításokat. ≥ Ügyeljen arra, hogy a vezeték nélküli hozzáférési pont regisztrálva legyen a készülékben. ≥ A jel problémái miatt előfordulhat, hogy az eszköz nem képes meghatározni a vezeték nélküli hozzáférési pont helyét. [Kézi csatlakozás] használandó. ≥ A Wi-Fi funkció víz alatt nem működik. (Könnyű kapcsolódás) ≥ Ügyeljen arra, hogy a vezeték nélküli hozzáférési pont a helyes WPS készenléti módban legyen. ≥ Ügyeljen a PIN kód helyes beírására. (Kézi kapcsolódás) ≥ Ügyeljen a SSID és jelszó helyes beírására. ≥ Végezze el a hitelesítési módszer, a titkosítási típus és a titkosító kulcs (jelszó) ellenőrzését. 46 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 47 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Probléma A vezeték nélküli hozzáférési pont rádióhullámai megszakadnak. Ellenőrzési lépések ≥ A helyszín megváltoztatásával vagy a vezeték nélküli hozzáférési pont szögének módosításával esetleg javulás érhető el. ≥ A jel megszakadását eredményezheti az, ha a közelben egy másik 2,4 GHz-es hullámhosszú eszköz, például mikrohullámú sütő vagy zsinór nélküli telefon működik. Az ilyen eszközöktől megfelelő távolságot kell tartani.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
(Vezeték nélküli hozzáférési pont kapcsolódás) ≥ Az okostelefon Wi-Fi beállításainak ellenőrzésével ügyeljen arra, hogy az okostelefon megfelelően kapcsolódjon a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz. ≥ Ügyeljen arra, hogy a készülék és az okostelefon ugyanahhoz a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kapcsolódjon. ≥ Ügyeljen arra, hogy a vezeték nélküli hozzáférési pont regisztrálva legyen a készülékben. (Közvetlen kapcsolódás) ≥ Az okostelefon Wi-Fi beállításainak ellenőrzésével ügyeljen arra, hogy az okostelefon megfelelően kapcsolódjon a készülékhez. ≥ Ügyeljen a SSID és jelszó helyes beírására. ≥ Ügyeljen arra, hogy az okostelefon ne kapcsolódjon a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz. Ha a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kapcsolódik, módosítsa a Wi-Fi hozzáférési pontot az okostelefon Wi-Fi beállításánál. Nem lehetséges a Wi-Fi kapcsolat a készülék és az okostelefon között. Minden alkalommal sokáig tart az okostelefonhoz való kapcsolódás. ≥ Az okostelefon Wi-Fi kapcsolódás beállításától függően előfordulhat, hogy a kapcsolódás hosszabb ideig tart, de ez nem jelent meghibásodást. VQT4X16 47 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 48 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Probléma Nem jelenik meg a készülék az okostelefon Wi-Fi beállítás képernyőjén. A Wi-Fi kapcsolat azonnal megszakad. Ellenőrzési lépések ≥ Próbálja meg a Wi-Fi funkció BE/KI kapcsolását az okostelefon Wi-Fi beállításánál. ≥ Ha az Android™ eszköz 4.0 vagy újabb változatának Wi-Fi beállítás menüjében létezik gyenge kapcsolatot elkerülő beállítás, akkor azt kapcsolja KI. Egyebek Tudnivalók a szerzői jogról ∫ Ügyeljen a szerzői jogi törvények betartására Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még magáncélú felhasználás esetén is korlátozások alá eshet. ∫ Licencek ≥ Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye. ≥ A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye, illetve az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. ≥ Az Android és Google Play a Google Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. ≥ A Wi-Fi CERTIFIED logó a Wi-Fi Alliance tanúsítási jegye. ≥ A Wi-Fi Protected Setup Mark a Wi-Fi Alliance jegye. ≥ “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” és “WPA2” a Wi-Fi Alliance jegyei vagy bejegyzett jegyei. @@@@@@További információval az MPEG LA, LLC. szolgál. @@A (3) kategóriába tartozó szoftver esetén a részletes felhasználási feltételeket a mellékelt alkalmazási szoftver CD-ROM tartalmazza. VQT4X16 49 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 50 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 Egyebek Műszaki adatok Dupla kamera Információk az Ön biztonsága érdekében Tápfeszültség: 5,0 V egyenfeszültség (hálózati adapter használatakor) 3,7 V egyenfeszültség (akkumulátor használatakor) Felvétel; HX-WA30 Teljesítményfelvétel: Töltés folyamatban; HX-WA30 4,8 W 4,1 W HX-WA3 4,8 W 4,8 W HX-WA3 Felvételi formátum: MPEG-4 AVC fáljformátum szabvány (.MP4) Mozgókép tömörítés: MPEG-4 AVC/H.264, iFrame Hangtömörítés: AAC (2 csatornás) Felvételi mód és adatátviteli sebesség: ; Kb. 17 Mbps (VBR) ; Kb. 15 Mbps (VBR) ; Kb. 15 Mbps (VBR) ; Kb. 9 Mbps (VBR) ; Kb. 3 Mbps (VBR) ; Kb. 24 Mbps (VBR) HX-WA30 ; Kb. 24 Mbps (VBR) ; Kb. 18 Mbps (VBR) ; Kb. 14 Mbps (VBR) A felvételi időtartam és képméret a (PDF formátumú) használati útmutatóban található. Állóképfelvételi formátum: JPEG (Design rule for Camera File system, az Exif 2.2 szabvány alapján) 50 VQT4X16 HX-WA30_WA3EP-VQT4X16_hun.book 51 ページ 2013年1月28日 月曜日 午前8時50分 A képméret és a rögzíthető képek száma a (PDF formátumú) használati útmutatóban található. Felvételhez használt adathordozók: SD-memóriakártya SDHC-memóriakártya SDXC-memóriakártya A készülékben használható SD-kártyák részletezése a (PDF formátumú) használati útmutatóban talátható. Beépített memória; Kb. @@@@@@10 cm (Wide)/Kb. 1,1 m (Tele) Makró; Kb. 1 cm (Wide)/Kb. @@10 cm (Wide)/Kb. 1 m (Tele) Makró; Kb. 1 cm (Wide)/Kb. 80 cm (Tele) Zoom: HX-WA30 Mozgókép; 5k optikai zoom, 18k i.Zoom, 120k digitális zoom Állókép; 5k optikai zoom, 10k extra optikai zoom (amikor a [KÉPMÉRET] beállítása vagy ), 120k digitális zoom (amikor a [KÉPMÉRET] beállítása vagy ) HX-WA3 Mozgókép; 5k optikai zoom, 18k i. Zoom, 12k dupla zoom tartomány, 120k digitális zoom Állókép; 5k optikai zoom, 50k digitális zoom Képstabilizálás funkció: Elektronikus Monitor: 6,7 cm (2,6z) széles LCD monitor (Kb.
Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)