NEWSLETTER No.9 LEDEN 2010
NA ÚVOD
OBSAH OSOBNOSTI PATCHWORKU
Milé čtenářky a milí čtenáři, Jsem moc ráda, že Vám mohu představit letošní první číslo Newsletteru Prague Patchwork Meeting. Představí se Vám Jana Haklová, předsedkyně Bohemia Patchwork Klubu, která se s Vámi podělí o postřehy z cest za patchworkem a ukáže Vám úžasné „zimní“ techniky barvení látek. Ze zahraničních vystavovatelů 4. Ročníku PPM Vám představíme Gudrun Heinz. Nechybí návod na klasický vzor, přehled kurzů, informace o blížící se výstavě ani něco pro pobavení.
Gudrun Heinz…………………………………str. 3 Jana Haklová………………………………….str. 4
CESTY ZA PATCHWORKEM………..…..str.7
NÁVODY Barvení látek……………………….…….….str. 5 Kentucky řetěz………..….……….……….str. 8
PRO POBAVENÍ………………….…………str. 2 Za celou redakci Vám přeji úspěšný rok 2010 a co nejvíce krásných uměleckých zážitků!
POZVÁNKA…….………………….…………str. 7 KURZY………………………….………………str. 9
Anna Štěrbová
ZAJÍMAVÉ ODKAZY V této sekci Vám budeme přinášet odkazy na prodejce, u kterých si můžete zakoupit šicí stroje, látky a další pomůcky, které pro patchwork potřebujete!
www.pfaff.cz www.strima.cz www.patchwork-hobby.cz www.aja-patchwork.cz www.evron.cz/patchwork/ www.eshop.patchwork-studio.cz www.hotelstep.cz Prague Patchwork Meeting
Leden 2010
Strana 1
20 DŮVODŮ PROČ SI NUTNĚ POTŘEBUJI KOUPIT DALŠÍ LÁTKU…. 1. Izolují místnost, ve které jsou skladovány 2. Nákup látek pomáhá ekonomice. Je mou národní povinností podporovat patchworkové obchody! 3. Látky jsou levnější a zábavnější než
psychiatr. 4. „Ta není pro mě. Kupuji jí pro kamarádku“ 5. Je ve slevě 6. Dobře, nebyla ve slevě. Ale až budou slevy, ty nejlepší látky budou hned pryč.
8. Pracuji na vytvoření kompletní kolekce
7. Nerozbije se
9. Hodí se k té látce, co jsem si koupila v loni. 10. Můžu jí mít v libovolné šířce, délce, množství… 11. Když všechno ostatní selže, můžu je používat na vytírání podlahy
12. Nejmladší dítě je z domu, takže mám úplně prázdný pokoj, který je třeba zaplnit 13. Je tak krásná! Určitě se bude hodit! 14. Protože já za to stojím! 15. Mám nové police. A když je nezaplním, nebude to vypadat dobře. 16. Bez látek by mi byly na nic můj řezák, moje položka, můj šicí stroj, moje žehlička, moje nitě, moje knížky o patchworku,… (i můj čas) 17. Nikdo mi neřekl, že ne.
18. Protože jí ještě nemám! 19. Protože ta látka ke mně mluví a volá mě. 20. Látky nemusí být v ledničce. Není třeba je krmit, měnit jim plenky, chodit s nimi na procházky ani jim utírat nos.
Prague Patchwork Meeting
Leden 2010
Strana 2
OSOBNOSTI 4. PPM – GUDRUN HEINZ Jmenuji se Gudrun Heinz. Kam až má paměť sahá, vždy jsem milovala práci s látkami, jehlami a vlákny, něco z nich vytvářet a formovat. Vystudovala jsem pedagogiku v oboru užité umění a textilní výtvarnictví. Patchworkem a dalšími uměleckými textilními technikami se zabývám od počátku 90. let. Krátký pohled na moji práci nabízí má webová stránka www.quiltsundmehr.de s informacemi v němčině a angličtině. Tuto webovou stránku naplňuji již 5 let, tragizuji soutěže a vystavuji jejich výsledky. Posledním mým projektem z minulého roku je kolekce „Textile News“. Od první prezentace na švýcarské výstavě quiltů v Solothurnu se jí dostalo mnoho chvály a byla dále prezentována v Německu, Moskvě (Rusko), Budapešti (Maďarsko) a Vicenze (Itálie). Evropou bude putovat i nadále až do roku 2011, kdy bude vystavena v Kapském městě (Jihoafrická republika). Jako všechny ostatní výstavy, které jsem organizovala, byla i tato třetí kolekce malých formátů „Textile News“ vedena myšlenkou představit využití všech možných materiálů a technik. Nejvíce mi záleží na tom, abych v účastnicích vzbudila zájem o novou kreativitu, je to výzva podívat se na věci novým pohledem, experimentovat a zkoušet nové kombinace. Jak se ukazuje, můj záměr velmi dobře vyšel. Např. Sabine Kaderli-Gfeller, která byla fascinována zbytky oloupaných skořápek barvených velikonočních vajíček a vytvořila quilt s názvem „Eyecatcher“, který se stal logem celé výstavy a přitáhl k sobě vždy všechny pohledy. Celkem se sešlo 127 prací z deseti různých evropských zemí, vybraných 91 kusů je součástí výstavní kolekce. Jedna účastnice mi napsala: „Výstavy, jako ta vaše, tvoří dohromady jeden velký quilt, kdy se každá z nás podílí jedním dílkem, ale teprve výběr a celkové sestavení tvoří úžasný umělecký celek!“ Já jsem tedy autorkou celkového hlavního i vedlejších aranžmá a doufám, že jsem jednotlivé práce i výstavu jako celek sestavila vždy tak, aby vše optimálně vyniklo. Práce, která se během této putovní výstavy návštěvníkům nejvíce zalíbí, dostane cenu. Hlasujte proto také! Vyplňte hlasovací lístek a dejte svému oblíbenci šanci stát se vítězem. Děkuji! K výstavě „Textile News“ bylo vydáno CD s fotografiemi všech exponátů a komentáři jednotlivých autorek, při každém vystavení kolekce je tento katalog k dispozici. Kromě toho jsem vydala brožurku „Textile News plus“, kde se lze dozvědět více o některých účastnicích projektu a jejich práci. Zeptala jsem se 9 umělkyň z Německa, Rakouska a Švýcarska zda mají zájem o bližší pohled na svoji tvorbu a tak vznikla 24 stránková brožura s krátkými portréty a fotografiemi pro inspiraci, která jednak výstavu dotváří, ale je i samostatným sešitem o současné tvorbě. Zastoupeny jsou umělkyně: Britta Ankenbauer, Annette Bamberger, Marlis Bruppacher, Ina Hantschmann, Sabine Kaderli-Gfeller, Jutta Kohlbeck, Irmgard Moldaschl, Monika Steiner, Cecile Trentini a já. 10 žen, které mají společnou lásku k textilu, které se odváží zkoušet nové a textilem reagují na různá témata a situace. Vysoce individuálně a rozdílně! Rovněž tato knížka je na všech výstava k dispozici. Nyní se především již těším na Prague Patchwok Meeting 2010 s celým různorodým programem a děkuji za pozvání a možnost představit zde svoji výstavu „Textile News“. Na shledanou v Praze! Gudrun Heinz Prague Patchwork Meeting
Leden 2010
Fotografie poskytla Gudrun Heinz. Strana 3
Osobnosti českého patchworku – JANA HAKLOVÁ Něco o mě… Přes celoživotní šití, studium, zkoušení a vyučování rozličných textilních technik, jsem se kolem roku 2003 začala cíleně zajímat o patchwork. Samozřejmě na počátku byly klasické způsoby šití, pátrání po různých rychlých postupech a nových způsobech tvorby současných quiltů. Mnoho inspirace mi poskytl internet, knihy a časopisy, ale hlavně návštěvy mnoha evropských výstav patchworku. Ač zkouším tvorbu quiltů různými novými metodami, nejoblíbenějším pro mě je povrch quiltu pojednat volným quiltováním a používat vlastnoručně barvené látky. Převážně je podnětem pro vznik quiltu materiál, jeho vzor, barevnost, struktura a jeho použitelnost pro námět který hodlám ztvárnit. Nepracuji s detailním návrhem a často se v průběhu tvorby nechám ovlivnit možnostmi různých technik. Takže se výsledek může lišit od prvopočátečního nápadu. Jelikož inspirací je mnoho, mívám rozpracováno současně několik prací, neboť mě napadne ihned vyzkoušet něco nového. Mocným impulsem k tvorbě je i účast na výstavách Prague patchwork meeting - jejichž organizace se velmi ráda účastním - a na dalších tuzemských i zahraničních výstavách. Potěšující je vznik Art klubu při Bohemia patchwork klubu, jež se stává platformou pro zájemkyně o art quilt. Novou kapitolou v patchorkovém dění je pro mě práce pro Bohemia patchwork klub jako jeho předsedkyně. Chci podpořit sdružování zájemkyň o patchwork, propagovat jejich tvorbu prostřednictvím výstav a dalších akcí doma i v zahraničí. Umožnit členkám účastnit se kurzů pořádaných v klubovně BPK, setkáních Art klubu i Klubu tradičního patchworku. Organizovat výlety na výstavy patchworku v zahraničí. A především se setkávat s mnoha úžasnými kreativními lidmi zabývajícími se patchworkem. Jana Haklová Přečtěte si i pokračování na str. 6 – Jana Haklová vypráví o cestách za patchworkem.
Výzva českým a moravským patchworkářkám….
Výzva českým a moravským patchworkářkám, od 9. do 11. dubna 2010 se bude konat v Praze ve Wellness hotelu Step již čtvrtá mezinárodní výstava patchworku. Prvořadým záměrem organizátorů je předvést našim i zahraničním návštěvníkům práce našich patchworkářek. Stále více zájemkyň o tento koníček se na různých úrovních zabývá patchworkem. Tradiční techniky i rychle se rozvíjející směr současného patchworku a art quiltu dávají vznikat mnoha originálním pracím. Pokud se domníváte, že vaše práce bude pro ostatní potěšením a inspirací, přihlaste své výtvory k účasti na této výstavě. Vaše dílo pak může být i oceněno v několika soutěžních sekcích i hodnotnými cenami. Veškeré informace a přihlášky jsou na webových stránkách výstavy www.praguepatchworkmeeting.com nebo na stránkách Bohemia patchwork klubu www.bohemia-patchwork-klub.cz . Organizátoři i návštěvníci se těší na vaše vystavené quilty. Jana Haklová - předsedkyně Bohemia patchwork klubu Prague Patchwork Meeting
Leden 2010
Strana 4
ZIMNÍ Barvení látek Jana Haklová Venku je sníh a mráz - využijme toho pro naši kreativitu a s jejich pomocí si při barvení látek za studena vytvořme neobvyklé vzory. Pro barvení použijeme barvy za studena (použila jsem výborné barvy Chevas, ale podobné jsou i Cheds či zahraniční Procion MX). Látku si před barvením vypereme, použijeme sodu. Pracujeme s mokrými látkami. Sypké barvy rozředíme s vlažnou vodou (dle návodů na jednotlivých druzích barev). Do lahviček se stříkacím uzávěrem jsem ředila barvy v poměru 10 g barvy na 200 ml vody (Obr.1). Obr. 1
Obr. 2
Mokré látky můžeme namotat na válcovité nádoby či trubky a shrnout, zajistit na koncích gumičkami (Obr. 2 a 3) nebo harmonikově naskládat či namačkat do nádob. (Obr. 4). Umístíme na mráz a necháme zmrznout (lze i v mrazničce). Potom do zmrzlých látek zapouštíme tekuté barvy (Obr. 5 a 6) a dáme obalené v igelitu na mráz (hodinu a více ) - Obr. 7. Obr. 3
Obr. 5
Prague Patchwork Meeting
Obr. 4
Obr. 6
Obr. 7
Leden 2010
Strana 5
ZIMNÍ Barvení látek - pokračování … Pokračování ze strany 4
Poté vymácháme ve vlažné vodě, až barva nepouští a umístíme do lázně s Fixativem (ředění dle návodu výrobce) na 20-30 minut. Za vlhka vyžehlíme. A pak se kocháme tím co nám mráz a barvy vyčarovaly (Obr. 8-12). Obr. 9
Obr. 8
Obr. 10
Obr. 11
Obr. 12
Pro barvení sněhem namačkáme nebo naskládáme mokrou látku na nádobu a necháme zamrznout. Potom navrstvíme sníh cca 4 - 6 cm, necháme zamrznout (Obr. 13), Na vrstvu sněhu kapeme barvy (Obr. 14 a 15)a pak to v místnosti pomalu necháme rozpouštět. Obr. 13
Obr. 14
Obr. 15
Rozpouštějící se sníh s barvou ze dna sléváme pryč (Obr. 16-18). Poté opět vymácháme a ustálíme v roztoku vody s Fixativem. Obr. 16
Prague Patchwork Meeting
Obr. 17
Obr. 18
Leden 2010
Strana 6
VÝLETY ZA PATCHWORKEM Něco málo o výletech za patchworkem… Začátkem roku 2005 jsem poprvé vyjela se skupinou patchworkářek na výstavu patchworku do zahraničí. A tak jsem pak začala tyto výlety organizovat a devítimístný VW nás začal vozit po různých evropských výstavách a patchworkových akcích. Za tu dobu jsem tak měla možnost opakovaně navštívit akce různého zaměření. Třeba prodejně-výstavní - z nichž největší je Kreativ Welt ve Wiesbadenu. Ve velkých výstavních halách je v předvánočním období možno výhodně nakoupit vše pro náš koníček a další kreativity. Cestou na tento veletrh se vždy zastavujeme i v největším německém patchworkovém obchodě Jolandy Machemer v Ascheffenburgu. Jelikož je zde volně k dispozici asi největší nabídka knih o patchworku, odjíždíme odtud většinou až po zavíracích hodinách. Mezi podobné, prodejně-výstavní akce patří i rozsahem menší Creativa. Pravidelně při cestách na výstavy vyhledávám možnost navštívit různé patchworkové obchody. V Mnichově nelze vynechat obchod Textil et Kunst. Tento obchod vždy mezi prvními nabízí nové materiály a informuje o nových možnostech tvorby art quiltů. Ve zdejší galerii jsme se také mohly seznámit s pracemi mnoha předních textilních umělkyň. Také návštěvy různých regionálních či příležitostných výstav patchworku, ale i různého textilního umění, jsou vždy do našeho cestovního programu zařazeny. Mezi pravidelně navštěvované akce patří jarní Bodensee Quilt Festival. Ten se letos rozšířil do několika měst na březích Bodamského jezera. Světovou výstavu patchworku jsme navštívily v létě 2006 ve francouzském Lyon. V roce 2007 jsme se například vypravily na 1.mezinárodní výstavu v Luganu, BPK obeslal tuto výstavu kolekcí quiltů svých členek, recipročně s jejich kolekcí vystavenou pak na 1. PPM v Praze. Perlou mezi evropskými výstavami je Carrefour Européen du Patchwork ve Francii. Pro patchworkářky je to velká příležitost setkat se na mnoha výstavách s pracemi světových tvůrců patchworku, vidět unikátní sbírky historických quiltů a kolekce quiltů z mnoha zemí. V maratonu výstav nezapomínáme navštívit i další muzea a výstavy v této části Francie (Parc Wesserling, Mülhousy aj.). Neopomenutelné jsou i časté výlety do německého Gröbern - zdejšího textilního muzea a obchodu. Zde měl BPK také na podzim roku 2006 svou první zahraniční výstavu. Při všech výletech se vždy sešla příjemná parta patchworkářek pro kterou byly zážitky z cest a návštěv výstav velkou inspirací pro jejich tvorbu. Mimo inspiraci a získání přehledu o patchworku je velkým přínosem získávání osobních kontaktů s vystavovateli a kluby. Z toho pak plyne i účast jednotlivých zahraničních vystavovatelů i kolekcí quiltů na našich výstavách PPM a získávání významných umělců jako lektorů na těchto výstavách.
POZVÁNKA NA VÝSTAVU
Jana Haklová
Prague Patchwork Meeting
Leden 2010
Strana 7
PRO MILOVNICE KLASIKY FOUR PATCH BLOK…. KENTUCKY ŘETĚZ Máte-li rády různé proplétané vzory, nabízíme vám jednoduchý blok v systému four patch, který lze podle počtu zvolených barev čít v méně či více náročných barevných obměnách. Použijeme-li 2 barvy proplétání a barvu pozadí, vystačíme si s pouhým střídáním dvou bloků 1 a 2 ušitých podle schématu. Zařadíme-li ještě 2 další barvy a budeme-li střídat 4 barevné bloky, dostaneme vzor pruhů čtyř barev na černém pozadí, které se budou vzájemně proplétat. Základní popis je na 4 x 4 bloky, lze je ovšem v rytmu voru libovolně nastavovat do šířky i do délky. Celý vzor lze ušít pouze z 2 šablonek (čtverec a trojúhelník), pak máte sice více sešívání, ale rychlé postupy práci zrychlí. Druhá možnost je vedle sebe ležící trojúhelníky řezat rovnou jako jeden velký a celou barevnou diagonální část vyříznout jako jednu šablonu (doporučujeme střih bloku ve skutečné velikosti a z něj vystřihnout vzor šablon). TIP: Geometrický vzor ze skupiny „optických iluzí“ je vhodný i pro pánské a chlapecké deky. Jana Štěrbová
Barvy: A= červená, B = zelená, pozadí C= černá Šijeme 2 bloky dle schématu na obrázku, tj.blok 1 a blok 2. Druhá sada barev např.: D (bude ve stejných polích jako červená) a E (místo zelené) z těchto barev ušijeme bloky 3 a 4 Bloky 1 až 4 šijeme každý 4x, pro proplétaný efekt řadíme: řada 1: blok 1, 3, 1, 3 řada 2: blok 4, 2, 4, 2 řada 3: jako řada 1 řada 4, jako řada 2 Takto vypadá vzor, jsou-li použity pouze 2 barvy + pozadí, popsanou variantu se 4 barvami a pozadím si vyzkoušejte samy!
Blok1
Blok 2
Největší výběr látek pro klasické vzory Vám nabízí WIS Patchwork Studio (http://www.eshop.patchwork-studio.cz/) Prague Patchwork Meeting
Leden 2010
Strana 8
KURZY v klubovně BPK
21.1.2010 – čtvrtek 2.1.2010 – pátek 23.1.2010 – sobota 26.1.2010 - úterý 29.1.2010 – pátek 6.2.2010 – sobota 9.2.2010 – úterý 12.2.2010 – pátek 13.2.2010 – sobota 23.2.2010 – úterý 26.2.2010 – pátek 6.3.2010 – sobota 9.3.2010 – úterý 12.3.2010 – pátek 20.3.2010 – sobota 23.3.2010 – úterý 26.3.2010 – pátek
16 – 19 K. Sudová: Základy patchworku 1. lekce (další vždy ve čtvrtek: 28.1., 4.2., 11.2., 18.2., 25.2., 4.3., 11.3., 18.3. a 25.3.) 16 – 18 J. Štěrbová: Punching II 10 – 12 I. Zemanová: Papírová látka a smaltové korálky 13 – 17 J. Štěrbová: Povrchy tvořené šepsem 16.30 – 18.30 K. Sudová: Baltimorské aplikace od 16 hodin setkání klubu tradičního patchworku 10 – 17 K. Sudová: Tašky s perskou výšivkou 16.30 – 18.30 K. Sudová: Jarní prostírání 13 – 15 J. Haklová: Oboustranná deka s ozdobnými stehy Od 16 hodin setkání Art Quilt klubu 10 – 12 J. Štěrbová: Embossing 13 – 15 J. Štěrbová: Falešný sítotisk 16.30 – 18.30 K. Sudová: Velikonoční dekorace – zajíc, ovečka 13 – 15 J. Štěrbová: Falešný sítotisk od 16 hodin setkání klubu tradičního patchworku 10 – 14 Jarní setkání BPK v Hotelu STEP 16.30 – 18.30 K. Sudová: Velikonoční pohlednice od 16 hodin setkání Art Quilt klubu 10 – 12 I. Zemanová: Papírová látka a smaltové korálky 13 – 15 J. Štěrbová: Falešný sítotisk 16.30 – 18.30 K. Sudová: Dětské bryndáčky od 16 hodin setkání klubu tradičního patchworku
Dvouhodinové kurzy 200,- , čtyřhodinové 400 Kč, celodenní 600 ,- Kč. Přihlášky přijímají přímo lektorky: Jana Lálová:
[email protected], 737 282 133 Irena Zemanová:
[email protected], 724 082 439 Květa Sudová:
[email protected], 602 516 926 Jana Štěrbová:
[email protected], 724 161 846 Renata Bažantová:
[email protected], 606 835 888 Jana Haklová:
[email protected], 777 274 454 Pozn.: Změny kurzů vyhrazeny. Aktuální přehled kurzů na stránkách Bohemia Patchwork Klubu
PRAGUE PATCHWORK MEETING NEWSLETTER No.9 ©Prague Patchwork Meeting s.r.o., 2009 www.praguepatchworkmeeting.com
[email protected] Veškerý obsah je chráněn autorským zákonem, jeho použití je možné pouze se souhlasem autora. Prague Patchwork Meeting s.r.o. neověřovala informace třetích stran, za tyto tudíž neručí.