MASARYKOVA UNIVERZITA PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra fyziky, chemie a odborného vzdělávání
Angličtina pro chemiky Bakalářská práce
Brno 2014
Vedoucí práce:
Autorka práce:
doc. Mgr. Hana Cídlová, Dr.
Emilie Gelová
Prohlášení Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně, s využitím pouze citovaných literárních pramenů, dalších informací a zdrojů v souladu s Disciplinárním řádem pro studenty Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity a se zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů).
V Brně dne 10. 12. 2014
.................................. Emilie Gelová
2
Poděkování Na tomto místě bych velice ráda poděkovala doc. Mgr. Haně Cídlové, Dr. za vedení bakalářské práce, konzultace, rady a ochotu při zpracovávání bakalářské práce.
3
OBSAH Obsah ....................................................................................................................................................... 4 Úvod ........................................................................................................................................................ 5 Cíl práce .................................................................................................................................................. 6 Postup práce ............................................................................................................................................ 7 Výsledky práce ........................................................................................................................................ 9 Strukturace obsahu předmětu do kapitol ............................................................................................. 9 Seznam slovíček tříděných dle kapitol a tematických celků ............................................................. 10 1. Chemical laboratory.................................................................................................................. 11 2. Chemical substances ................................................................................................................. 22 2.1 Types of matter................................................................................................................... 22 2.2 Mixtures ............................................................................................................................. 23 2.3 Solubility ............................................................................................................................ 24 3. Separating mixtures .................................................................................................................. 24 4. Chemical nomenclature ............................................................................................................ 25 4.1 Names of chemical elements .............................................................................................. 25 4.2 Names of inorganic compounds I ....................................................................................... 27 4.3 Names of inorganic compounds II ..................................................................................... 29 4.4 Names of organic compounds I .......................................................................................... 30 4.5 Names of organic compounds II ........................................................................................ 32 Vytvořená cvičení ............................................................................................................................. 37 1. Chemical laboratory.................................................................................................................. 38 Odpovědi .................................................................................................................................. 51 2. Chemical substances ................................................................................................................. 56 2.1 Types of matter................................................................................................................... 56 Odpovědi .................................................................................................................................. 57 2.2 Mixtures ............................................................................................................................. 58 Odpovědi .................................................................................................................................. 59 2.3 Solubility ............................................................................................................................ 60 Odpovědi .................................................................................................................................. 62 3. Separating mixtures .................................................................................................................. 63 Odpovědi .................................................................................................................................. 68 4. Chemical nomenclature ............................................................................................................ 70 4.1 Names of chemical elements .............................................................................................. 70 Odpovědi .................................................................................................................................. 80 4.2 Names of inorganic compounds I ....................................................................................... 83 Odpovědi .................................................................................................................................. 90 4.3 Names of inorganic compounds II .................................................................................... 94 Odpovědi .................................................................................................................................. 98 4.4 Names of organic compounds I ........................................................................................ 100 Odpovědi ................................................................................................................................ 109 4.5 Names of organic compounds II ...................................................................................... 111 Odpovědi ................................................................................................................................ 122 Vložení cvičení do Informačního systému Masarykovy univerzity ................................................ 124 Ověření využití cvičení v praxi ....................................................................................................... 126 Diskuse ................................................................................................................................................ 127 Závěr.................................................................................................................................................... 129 Resumé ................................................................................................................................................ 130 Summary ............................................................................................................................................. 131 Použitá literatura.................................................................................................................................. 132
4
ÚVOD V současné době je na trhu velice málo knih, které by vyhovovaly požadavkům pro výuku volitelného předmětu Angličtina pro chemiky na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity na Katedře fyziky, chemie a odborného vzdělávání. V rámci fakulty nejsou vytvořena skripta pro tento předmět, která by obsahovala také cvičení. Autorka bakalářské práce provedla v období od 29.9. do 3.10.2014 rešerši anglických chemických knih, které jsou dostupné. Po zadání výrazů „angličtina“ a „chemie“ v katalogu Ústřední knihovny Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity autorka našla knihu The chemistry of life: eight lectures on the history of biochemistry1, která nemá charakter učebnice. V katalogu Moravské zemské knihovny byla nalezena další literatura, ale byla buď zastaralá2, nebo to byla skripta jiné vysoké školy3, která byla dostupná pouze v Moravské zemské knihovně ve studovně na CD-ROM. V této době byly na Pedagogické fakultě Masarykovy Univerzity k dispozici materiály, které se již k výuce volitelného předmětu Angličtina pro chemiky používaly. Každý z nich měl své klady i zápory (viz kapitola Postup práce). V době, kdy si autorka bakalářské práce volila téma, měla vyučující předmětu Angličtina pro chemiky v plánu vytvořit k níže uvedeným materiálům soubor cvičení. Jako další stojí za zmínku vypsání grantu č. MUNI/FR/0036/2014 „Zavedení vyučovacího předmětu Compendium od Chemistry“. Z tohoto grantu mohly být zakoupeny anglické učebnice, např. učebnice Chemistry Made Clear4, ze které byla částečně čerpána slovní zásoba pro učivo volitelného předmětu Angličtina pro chemiky (pro kapitoly Mixtures a Solubility).
1
HILL, R. aj. NEEDHAM. The Chemistry of life: eight lectures on the history of biochemistry. Cambridge [Eng.]: University Press, 1970. ISBN 05-210-7379-0. 2 WEISE, K. Angličtina pro chemiky. Translated by Karel Habersberger. Praha: Státní nakladatelství technické literatury, 1988. 293 s. 3 CLEMENSOVÁ, G. a L. FIŠEROVÁ. English for Chemists I. Brno: FCH VUT, 2010, 1 CD-ROM. ISBN: 978-80-214-4196-5. 4 GALLAGHER, R. a P. INGRAM. Chemistry made clear. GCSE ed. Oxford: Oxford University Press, 1987. ISBN 978-019-9142-675.
5
CÍL BAKALÁŘSKÉ PRÁCE Cílem bylo vytvořit sadu cvičení pro výuku volitelného předmětu Angličtina pro chemiky. K tomuto hlavnímu cíli vedla cesta přes následující dílčí cíle: Cíl 1) Po dohodě s vyučující předmětu setřídit a rozdělit do kapitol již existující podklady pro výuku volitelného předmětu Angličtina pro chemiky. Tyto podklady byly čerpány především ze zdrojů již zmínených dříve5. Cíl 2) Sestavit slovní zásobu k jednotlivým kapitolám připravovaného studijního materiálu. Požadavkem bylo, aby v jednotlivých kapitolách bylo studentům předkládáno srovnatelné množství nových slovíček a aby se již probraná slovíčka pokud možno neopakovala v seznamech slovíček pro nové lekce. Cíl 3) Slovní zásobu jednotlivých lekcí roztřídit do tematicky příbuzných skupin. Cíl 4) Pro jednotlivé lekce připravit cvičení určená k procvičování nové slovní zásoby. Požadavkem byl postup od jednoduššího ke složitějšímu, tj. slovíčka procvičovat nejprve v rámci tematicky příbuzných skupin a teprve na závěr kapitoly procvičit všechna slovíčka z celé kapitoly najednou. Snahou bylo, aby byla cvičení pestrá a zajímavá. Cíl 5) Část cvičení převést do odpovědníků volitelného předmětu Angličtina pro chemiky v Informačním systému Masarykovy univerzity. Cíl 6) Pokusit se prakticky ověřit využitelnost připravených cvičení přímo ve výuce volitelného předmětu Angličtina pro chemiky.
5
SLEZÁKOVÁ, I. English Chemical Vocabulary in Articles and Exercises. Brno, 2004. Diplomová práce. PdF MU. Vedoucí diplomové práce Hana Cídlová. MASTERTON, W. L. a J. NEEDHAM. Chemistry: principles and reactions. 3rd ed. Fort Worth: Saunders College Publishing, 1997. ISBN 00-300-5889-9. NOVOTNÁ, M. English for Chemists. Bakalářská práce. Brno, 2008. Bakalářská práce. PdF MU. Vedoucí bakalářské práce Hana Cídlová. KUNČAROVÁ, J. Angličtina pro chemiky ve výrobě plastů a léčivých přípravků. Open learning [online]. 2009 [cit. 2014-12-02].Dostupné z: http://www.anglictinaprochemiky.cz/ GALLAGHER, R. a P. INGRAM. Chemistry made clear. GCSE ed. Oxford: Oxford University Press, 1987. ISBN 978-019-9142-675.
6
POSTUP PRÁCE Práce probíhala v níže uvedených krocích, které odpovídaly cílům formulovaných v minulé kapitole: 1) Autorka bakalářské práce se nejprve seznámila s obsahem volitelného předmětu Angličtina pro chemiky formou jeho absolvování ve školním roce 2012/2013 a seznámila se se studijní literaturou používanou pro výuku daného předmětu 6. 2) Roztřídění učiva předmětu do jednotlivých kapitol na základě již existujících studijních materiálů6 za spolupráce s vyučující předmětu. Požadavkem byl podobný rozsah jednotlivých kapitol. Následné vytvoření seznamu slovíček vyskytujících se v materiálech6.
Pokrytí
předpokládaných
nejfrekventovanějších
problematik (práce v laboratoři, typy a vlastnosti hmoty,
chemických
základy názvosloví...).
3) Setříděná slovní zásoba se rozdělila do tematicky příbuzných skupin tak, aby v každé skupině byl podobný počet slovíček. Část slovíček z kapitoly Chemical laboratory je s obrázky. Obrázky byly staženy z volně dostupného program ChemSketch. Ty obrázky, které v programu nebyly dostupné, autorka bakalářské práce čerpala z práce Mgr. Evy Lomovcivové7. 4) Pro každou jednotlivou lekci byla vytvořena cvičení určená k procvičování nové slovní zásoby. Požadavek byl postup od jednodušších po složitější. Na základě toho se vytvořila cvičení prvně pro slovíčka z každé tematicky příbuzné skupiny a potom na konci lekce byla zařazená cvičení na všechna slovíčka z lekce.
6
SLEZÁKOVÁ, I. English Chemical Vocabulary in Articles and Exercises. Brno, 2004. Diplomová práce. PdF MU. Vedoucí diplomové práce Hana Cídlová. MASTERTON, W. L. a J. NEEDHAM. Chemistry: principles and reactions. 3rd ed. Fort Worth: Saunders College Publishing, 1997. ISBN 00-300-5889-9. NOVOTNÁ, M. English for Chemists. Bakalářská práce. Brno, 2008. Bakalářská práce. PdF MU. Vedoucí bakalářské práce Hana Cídlová. KUNČAROVÁ, J. Angličtina pro chemiky ve výrobě plastů a léčivých přípravků. Open learning [online]. 2009 [cit. 2014-12-02].Dostupné z: http://www.anglictinaprochemiky.cz/ GALLAGHER, R. a P. INGRAM. Chemistry made clear. GCSE ed. Oxford: Oxford University Press, 1987. ISBN 978-019-9142-675. 7 LOMOVCIVOVÁ, E. a H. CÍDLOVÁ. Pexeso - Laboratorní pomůcky. [online]. [cit. 2014-12-05]. Dostupné z: http://www.ped.muni.cz/wchem/chemicke_didakticke_hry/pexeso-laboratorni%20pomucky.htm
7
5) Cvičení z první lekce byla vložena do Informačního systému Masarykovy univerzity8. 6) Přínos a využitelnost těchto cvičení byly ověřeny ve výuce volitelného předmětu Angličtina pro chemiky. Autorka bakalářské práce čerpala slovní zásobu ze čtyř materiálů, jejichž části se užívaly pro výuku předmětu Angličtina pro chemiky. Jako první materiál, ze kterého autorka bakalářské práce čerpala, byla diplomová práce Mgr. Ivany Slezákové9. Práce je psaná za využití britských výrazů, je obsahově obsáhlá, ale má málo cvičení na procvičování. Zároveň je vytvořená rodilou českou studentkou, takže není zaručena správnost angličtiny. Část této práce byla ve výuce volitelného předmětu Angličtina pro chemiky zdrojem chemického textu určeného k četbě a seznámení se základní chemickou terminologií. Druhým materiálem, ze kterého autorka bakalářské práce čerpala, je americká učebnice Chemistry: principles and reactions10, ze které se kvůli autorským právům nesmí kopírovat ani za účely studia. Jeden výtisk stojí 1313 Kč, takže je na katedře k dispozici pouze jeden výtisk. Tato učebnice je však dobrým zdrojem kvalitních chemických textů k výuce předmětu Angličtina pro chemiky. Dalším zdrojem byla bakalářská práce Bc. Moniky Rosenbergerové11, kde byla situace podobná jako u diplomové práce Mgr. Ivany Slezákové. Čtvrtým zdrojem byl výukový materiál od Kunčarové12, který je dostupný pouze účastníkům kurzu Open learning a nesmí být kopírován. Tento materiál vytvořili rodilí Češi a je určen pro střední školy, byl ale dobrou inspirací pro tvorbu cvičení.
8
Osnova Titulní strana předmětu CH2BP_3W1S Angličtina pro chemiky. [online]. [cit. 2014-12-01]. Dostupné z: https://is.muni.cz/el/1441/podzim2014 /CH2BP_3W1S/ index.qwarp 9 SLEZÁKOVÁ, I. English Chemical Vocabulary in Articles and Exercises. Brno, 2004. Diplomová práce. PdF MU. Vedoucí diplomové práce Hana Cídlová. 10 MASTERTON, W. L. a J. NEEDHAM. Chemistry: principles and reactions. 3rd ed. Fort Worth: Saunders College Publishing, 1997. ISBN 00-300-5889-9. 11 NOVOTNÁ, M. English for Chemists. Bakalářská práce. Brno, 2008. Bakalářská práce. PdF MU. Vedoucí bakalářské práce Hana Cídlová. 12 KUNČAROVÁ, J. Angličtina pro chemiky ve výrobě plastů a léčivých přípravků. Open learning [online]. 2009 [cit. 2014-12-02].Dostupné z: http://www.anglictinaprochemiky.cz/
8
VÝSLEDKY PRÁCE Strukturace obsahu předmětu do kapitol Učivo předmětu bylo po konzultaci s vyučující předmětu rozděleno do kapitol. Výsledek práce je zřejmý z Tab. 1. Tab. 1: Návrh rozdělení učiva předmětu do kapitol
1. Chemical laboratory 2. Chemical substances 2.1 Types of matter 2.2 Mixtures 2.3 Solubility 3. Separating mixtures 4. Chemical nomenclature 4.1 Names of chemical elements 4.2 Names of inorganic compounds I 4.3 Names of inorganic compounds II 4.4 Names of organic compounds I 4.5 Names of organic compounds II
9
Seznam slovíček tříděných dle kapitol a tematických celků Slovíčka probíraného učiva byla rozdělena do kapitol podle Tab. 1 a následně roztříděna podle tematických skupin. Výsledek práce je shrnut v Tab. 2. Jiný typ písma a ohraničení stránek bylo použito pro odlišení výsledku bakalářské práce od textu bakalářské práce. V části 1. Chemical laboratory jsou použity také obrázky laboratorního skla. Důvodem pro zařazení obrázků je ten, že je jednodušší přiřadit si k laboratornímu sklu rovnou anglický název a vynechat mezikrok v podobě českého názvu. Většinu z nich autorka bakalářské práce vytvořila pomocí programu ChemSketch. Některé laboratorní sklo v jeho databázi nebylo, proto autorka bakalářské práce využila práce Mgr. Evy Lomovcivové13.
13
LOMOVCIVOVÁ, E. a H. CÍDLOVÁ. Pexeso - Laboratorní pomůcky. [online]. [cit. 2014-12-05]. Dostupné z: http://www.ped.muni.cz/wchem/chemicke_didakticke_hry /pexesolaboratorni%20pomucky.htm
10
Tab. 2 Seznam slovíček v tematických skupinách v kaţdé kapitole
1. Chemical laboratory Erlenmeyer flask filtering flask flask round flat-bottom flask round-bottom flask round-bottom flask with septum inlet vývodem three-neck vertical round-bottom flask
Erlenmeyerova baňka filtrační baňka baňka kulatá baňka s rovným dnem baňka s kulatým dnem baňka s kulatým dnem a bočním baňka s kulatým dnem a třemi vertikálními hrdly
burette pipette volumetric cylinder volumetric flask
byreta pipeta odměrný válec odměrná baňka
beaker bottle container dish glassware test tube vessel wash bottle watch glass
kádinka láhev nádoba, bedna, kontejner miska laboratorní sklo zkumavka nádoba střička hodinové sklíčko
Büchner funnel funnel powder funnel separatory funnel
Büchnerova nálevka nálevka násypka dělicí nálevka
condenser Graham condenser Liebig condenser reflux condenser West condenser
chladič Grahamův chladič Liebigův chladič zpětný chladič Westův chladič
adapter burette holder Claisen adapter clamp (holder) distillation apparatus glass stopper pinchcock reaction apparatus reducing adapter
nástavec držák na byretu Claisenův nástavec držák destilační aparatura skleněná zátka tlačka reakční aparatura redukční nástavec 11
separation apparatus septum inlet stopcock straight connecting adapter support stand thermometer trap vacuum distilling adapter
dělicí aparatura přívod s přepážkou kohoutek, kohout přímý spojovací nástavec stojan teploměr sifon adaptér pro vakuovou destilaci
Bunsen burner burner calcining circle combustion spoon crucible crucible tongs gauze gauze with ceramic insert Meker-Bunsen burner spirit burner tongs tripod stand
Bunsenův kahan kahan žíhací kruh spalovací lžíce žíhací kelímek žíhací kleště síťka, gáza síťka s keramickou vložkou Meker-Bunsenův kahan lihový kahan kleště trojnožka
blender glass rod mixer mortar pestle mix stir
mixer skleněná tyčinka míchačka třecí miska tlouček mísit míchat
conical flat high low narrow round straight wide
kónický plochý, rovný vysoký nízký úzký kulatý rovný široký
ceramic cork fluid glass liquid powder reagent rubber solvent sulphur (Br.) / sulfur (Am.)
keramický korek tekutina sklo kapalina prášek činidlo guma rozpouštědlo síra
12
bottom neck opening tip
dno hrdlo otvor špička pipety
calcine distillation evolve filtration heating ignite insert melt pour
žíhat destilace vyvíjet filtrace zahřívání zapálit, zahřívat vložit, vložka tavit, rozpouštět lít, nalévat
desiccator lid rubber stopper tube
sušička, exsikátor víko, víčko gumová zátka trubice
alteration dropping graduation layer separation separatory sublimation volumetric
změna kapací dílkování, stupnice vrstva dělení dělicí sublimace odměrný
blanket extinguisher fire extinguisher fume chamber secure throw out transferring
deka, přikrývka hasicí přístroj hasicí přístroj digestoř zajistit vyhodit přenášení
13
round flat-bottom flask
kulatá baňka s rovným dnem
Erlenmeyer flask
Erlenmeyerova baňka
round-bottom flask with septum inlet
baňka s kulatým dnem a bočním vývodem
round-bottom flask
baňka s kulatým dnem
three-neck vertical roundbottom flask
baňka s kulatým dnem a třemi vertikálními hrdly
filtering flask
filtrační baňka
14
0 1 0 2 0 3 0
burette
byreta
volumetric flask
odměrná baňka
pipette
pipeta
4 0 5 0
15
volumetric cylinder
odměrný válec
beaker
kádinka
bottle
láhev
dish
miska
test tube
zkumavka
16
wash bottle
střička
funnel
nálevka
powder funnel
násypka
Büchner funnel
Büchnerova nálevka
separatory funnel
dělicí nálevka
Graham condenser
Grahamův chladič
17
West condenser
Westův chladič
reflux condenser
zpětný chladič
Liebig condenser
Liebigův chladič
burette holder
držák na byretu
0
1 0 2 0 3 0 4 0 5 0
18
pinchcock
tlačka
stopcock
kohout
vacuum distilling adapter
adaptér pro vakuovou destilaci
Claisen adapter
Claisenův nástavec
glass stopper
skleněná zátka
reducing adapter
redukční nástavec
straight connecting adapter přímý spojovací nástavec
19
trap
sifon
thermometer
teploměr
distillation apparatus
destilační aparatura
reaction apparatus
reakční aparatura
20
4
5
6
7
3 2 1
11
4 8
3
9
2
5
6
7 8 9
1
Bunsen burner
Bunsenův kahan
tripod stand
trojnožka
crucible tongs
žíhací kleště
spirit burner
lihový kahan
mixer
míchačka
10
21
mortar
třecí miska
pestle
tlouček
rubber stopper
gumová zátka
dessicator
exsikátor
2. Chemical substances 2.1 Types of matter compound element chemical substance matter mixture pure substance substance
sloučenina prvek chemická látka hmota, látka směs čistá látka látka
22
gas gaseous state liquid state phase solid solid state state vapour
plyn plynné skupenství kapalné skupenství fáze pevná látka pevné skupenství skupenství pára
break down involve link mass system take on
rozložit se zahrnout spojit hmota systém, soustava nabýt, nabývat
coarse distinct float gravitational field heterogenous homogenous magnetic field
hrubý jasný, nesporný, zřetelný plout, vznášet se gravitační pole heterogenní homogenní magnetické pole
2.2 Mixtures boiling condensation desublimation evaporate evaporation freezing melting
var kondenzace desublimace vypařit vypařování tuhnutí tání
crystallization extraction sediment
krystalizace extrakce usazenina
aerosol emulsion foam fog smoke suspension
aerosol emulze pěna mlha kouř, kouřit suspenze
immiscible particle shake sink
nemísitelný částice třepat potopit se, klesat
23
to form volatile residue
utvořit, vytvořit těkavý zbytek
2.3 Solubility aqueous solution composition dissolved miscible soluble
vodný roztok složení rozpuštěný mísitelný rozpustný
saturated saturated solution solubility solute solution stirrer stock solution filter paper
nasycený nasycený roztok rozpustnost rozpouštěná látka roztok míchadlo zásobní roztok filtrační papír
atomic mass unit atomic relative mass density formula mass mass percent mol molarity mole fraction molecular relative mass solubility curve
atomová hmotnostní jednotka relativní atomová hmotnost hustota molekulová hmotnost hmotnostní procento mol látková koncentrace molární zlomek molekulová relativní hmotnost křivka rozpustnosti
3. Separating mixtures centrifugation crystallising decantation distillation distillation under reduced pressure filtering filtration fractional distillation chromatography rectification sedimentation
centrifugace, odstřeďování krystalizování, krystalizující dekantace destilace destilace za sníženého tlaku filtrování filtrace frakční destilace chromatografie rektifikace sedimentace
adsorb centrifuging
adsorbovat centrifugování, odstřeďování
24
dissociate dissolve distil identify separate settle to drip to filtrate to spot to weight
disociovat rozpustit destilovat identifikovat oddělit usadit se, klesnout kapat, dělat kapky filtrovat zpozorovat vážit
centrifuge distilled water dropper filter paper glass tank chromatograph microscope slide separation funnel water bath
centrifuga, odstředivka destilovaná voda kapátko filtrační papír skleněná nádoba chromatograf mikroskopické sklíčko dělicí nálevka vodní lázeň
a drop a filtrate a spot adsorbate adsorbent centrifugate constituent crystal distillate filter cake homogenate chromatogram chromatographic peak impurity precipitate
kapka filtrát skvrna adsorbát adsorbent centrifugovat, odstřeďovat složka krystal destilát filtrační koláč homogenizát chromatogram chromatografický pík nečistota precipitát, sraženina
boiling point embedded impure porous weight
bod var pevně do něčeho vložený nečistý porézní váha
4. Chemical nomenclature 4.1 Names of chemical elements aluminium (Br.), aluminum (Am.) boron
hliník bor
25
calcium carbon gold iron lead magnesium mercury nitrogen oxygen potassium silicon silver tin uranium zinc
vápník uhlík zlato železo olovo hořčík rtuť dusík kyslík draslík křemík stříbro cín uran zinek
barium beryllium caesium francium hydrogen lithium sodium radium rubidium strontium
baryum berylium cesium francium vodík lithium sodík radium rubidium stroncium
antimony argon arsenic astatine bismuth bromine fluorine gallium germanium helium chlorine indium iodine krypton neon phosphorus polonium radon selenium tellurium thallium xenon
antimon argon arsen astat bismut brom fluor galium germanium helium chlor indium jod krypton neon fosfor polonium radon selen tellur thalium xenon
26
cadmium cobalt copper hafnium chromium iridium manganese molybdenum nickel niobium osmium palladium platinum rhenium rhodium ruthenium scandium tantalum technetium titanium tungsten vanadium yttrium zirconium
kadmium kobalt měď hafnium chrom iridium mangan molybden nikl niob osmium palladium platina rhenium rhodium ruthenium skandium tantal technecium titan wolfram vanad yttrium zirkonium
actinium cerium lanthanum plutonium
aktinium cer lanthan plutonium
4.2 Names of inorganic compounds I anion cation ion monatomic anion monatomic cation polyatomic ion
anion kation ion jednojaderný anion jednojaderný kation vícejaderný ion
appear deduce ionic compound oxoanion parenthesis prefix rule suffix
objevit se, ukázat se odvodit iontová sloučenina oxoanion kulaté závorky předpona pravidlo přípona
aluminium cation gold(III) cation
hlinitý kation zlatitý kation
27
Al3+ Au3+
chromium(II) cation chromium(III) cation lead(II) cation lead(IV) cation tin(II) cation tin(IV) cation
chromnatý kation chromitý kation olovnatý kation olovičitý kation cínatý kation cíničitý kation
Cr2+ Cr3+ Pb2+ Pb4+ Sn2+ Sn4+
ammonium cation oxonium cation
amonný kation oxoniový kation
NH4+ H3O+
arsenide ion azide ion bromide ion carbide ion cyanide ion fluoride ion hydride ion hydroxide ion chloride ion iodide ion nitride ion oxide ion phosphide ion selenide ion silicide ion sulphide ion telluride ion thiocyanate ion
arsenidový anion azidový anion bromidový anion karbidový anion kyanidový anion fluoridový anion hydridový anion hydroxidový anion chloridový anion jodidový anion nitridový anion oxidový anion fosfidový anion selenidový anion křemičitý anion sulfidový anion telluridový anion thiokyanatanový anion
As3– N3– Br– C4– CN – F– H– OH– Cl– I– N3– O2– P3– Se2– Si4– S2– Te2– SCN–
nitrate ion nitrite ion
dusičnanový anion dusitanový anion
NO3– NO2–
perchlorate ion chlorate ion chlorite ion hypochlorite ion
chloristanový anion chlorečnanový anion chloričitý anion chlornanový anion
ClO4– ClO3– ClO2– ClO–
carbonate ion hydrogen carbonate ion
uhličitanový anion hydrogenuhličitanový anion
CO3– HCO32–
phosphate ion hydrogen phosphate ion dihydrogen phosphate ion phosphite ion
fosforečnanový anion hydrogenfosforečnanový anion dihydrogenfosforečnanový anion fosforitanový anion
PO43– HPO42– H2PO4– PO33–
sulphate ion sulphideion hydrogensulphite ion thiosulphate ion
síranový anion siřičitý anion hydrogensiřičitý anion thiosíranový anion
SO42– SO32– HSO3– S2O32–
28
chromate ion dichromate ion
chromanový anion dichromanový anion
CrO42– Cr2O72–
silicate ion peroxide ion selenate ion permanganate ion bromate ion iodate ion
křemičitanový anion peroxidový anion selenanový anion manganistanový anion bromičnanový anion jodičnanový anion
SiO32– O22– SeO42– MnO4– BrO3– IO3–
carbonic acid
kyselina uhličitá
H2CO3
hypochlorous acid chlorous acid chloric acid perchloric acid
kyselina chlorná kyselina chloritá kyselina chlorečná kyselina chloristá
HClO HClO2 HClO3 HClO4
nitrous acid nitric acid
kyselina dusitá kyselina dusičná
HNO2 HNO3
iodic acid orthoperiodic acid
kyselina jodičná Kyselina jodistá
HIO3 HIO4
phosphoric acid
kyselina fosforečná
H3PO4
sulphurous acid sulphuric acid
kyselina siřičitá kyselina sírová
H2SO3 H2SO4
hydrobromic acid hydrocyanic acid hydrofluoric acid hydrochloric acid hydroiodic acid hydrosulphuric acid
kyselina bromovodíková kyselina kyanovodíková kyselina fluorovodíková kyselina chlorovodíková kyselina jodovodíková kyselina sulfanová
HBr (aq) HCN HF (aq) HCl (aq) HI (aq) H2S(aq)
4.3 Names of inorganic compounds II number 1 2 3 4 5 6 7 8 9
prefix di pri petra penta hexa hepta octo nona deca
29
carbon dioxide carbon monoxide
oxid uhličitý oxid uhelnatý
CO2 CO
dinitrogen monoxide dinitrogen pentaoxide dinitrogen tetraoxide dinitrogen trioxide nitrogen dioxide nitrogen monoxide
oxid dusný oxid dusičný oxid dusičitý (dimer) oxid dusitý oxid dusičitý (monomer) oxid dusnatý
N2O N2O5 N2O4 N2O3 NO2 NO
dichlorine heptaoxide sulphur dioxide sulphur trioxide
oxid chloristý oxid siřičitý oxid sírový
Cl2O7 SO2 SO3
arsine acetylene ammonia hydrazine hydrogen peroxide nitric oxide nitrous oxide phosphine water
arsan acetylen amoniak hydrazin peroxid vodíku oxid dusnatý oxid dusný fosfan voda
AsH3 C2H2 NH3 N2H4 H2O2 NO N2O PH3 H2O
acquired apply binary molecular compound encounter oxoacid species stem straightforward
získaný, nabytý aplikovat binární sloučenina setkat se oxokyselina / kyslíkatá kyselina druh slovní základ přímočarý
4.4 Names of organic compounds I geometric isomer saturated hydrocarbon structural isomer unsaturated hydrocarbon branched chain Alkany methane ethane propane butane pentane hexane heptane octane
geometrický izomer nasycený uhlovodík strukturní izomer nenasycený uhlovodík rozvětvený řetězec methan ethan propan butan pentan hexan heptan oktan
CH4 CH3CH3 CH3CH2CH3 CH3(CH2)2CH3 CH3(CH2)3CH3 CH3(CH2)4CH3 CH3(CH2)5CH3 CH3(CH2)6CH3
30
H3C
2-methylbutane
CH3
2-methylbutan CH3
Alkyly methyl ethyl propyl butyl pentyl hexyl heptyl octyl
methyl ethyl propyl butyl pentyl hexyl heptyl oktyl
–CH3 –CH2CH3 –CH2CH2CH3 –CH2(CH2)2CH3 –CH2(CH2)3CH3 –CH2(CH2)4CH3 –CH2(CH2)5CH3 –CH2(CH2)6CH3
Alkeny
ethen (ethylene)
ethen (ethylen)
H3C
CH3
propene
propen
H3C CH CH2
H
H
cis-but-2-ene
trans-but-2-ene
cis-but-2-en H3C
CH3
H3C
H
trans-but-2-en CH3
H
CH3
H3C
3-propylhex-2-ene
3-propylhex-2-en H3C
31
Cykloalkany
methylcyclopentane
methylcyklopentan
CH3
Alkyny
ethyne
ethyn
HC
propyne
propyn
H3C
but-2-yne
but-2-yn
CH
C
H3C CH3
4.5 Names of organic compounds II Benzen a jeho deriváty benzene
benzen Cl
chlorbenzene
chlorbenzen
NO 2
nitrobenzene
nitrobenzen NH2
aminobenzene (aniline)
CH
aminobenzen (anilin)
32
OH
hydroxybenzene (phenol)
hydroxybenzen (fenol) CH3
methylbenzene (toluene)
mehtylbenzen (toluen) Br
o-dibromobenzene
Br
o-dibrombenzen Br
m-dibromobenzene
m-dibrombenzen Br
Br
p-dibromobenzene
p-dibrombenzen Br
vinylbenzene (styrene)
vinylbenzen (styren)
naphtalene
naftalen
anthracene
antracen
Funkční skupiny
alcohol
alkohol
R
33
OH
CH2
O
aldehyde
aldehyd
amide
amid
amine
amin
carboxylic acid
karboxylová kyselina
ester
ester
ether
CH
R
O C NH
R
R
R R
N
R
O R
C
OH
O R
C
O
ether
R
O
R
halide
halogen
F Cl Br I
ketone
keton
R
O R
C
R
Alkoholy methanol (methyl alcohol)
methanol
H3C
ethanol (ethyl alcohol)
ethanol
H3C
propanol
propanol
H3C CH2
2-propanol (isopropyl alcohol)
2-propanol
butanol
butanol
Aminy aminomethane (methylamine)
H3C
OH CH2 OH
CH
CH2 OH CH3
HO
H3C CH2
aminomethan (methylamin) H3C
34
NH2
CH2 CH2
OH
Estery O
ethyl formate
ethylformiát
methyl methanoate (methylacetate)
methylmetanoát (methylacetát)
HC H3C
O CH2 CH3 O C
CH3
O
Aldehydy ethanal (acetaldehyde)
ethanal (acetaldehyd)
O H3C
CH
Amidy O
ethanamid (acetamid)
H3C
C NH2
Ethery dimethyl ether
dimethylether
H3C
O
Halogeny chloroethane (ethylchloride)
chlorethan (ethylchlorid)
H3C CH2 Cl
ethanamide (acetamide)
CH3
Ketony propanone (acetone)
propanon (aceton)
O H3C
C
CH3
Karboxylové kyseliny vyskytující se v přírode:
2-hydroxopropanoic acid (lactic acid)
kyselina 2hydroxopropanová (kyselina mléčná)
kyselina 2-hydroxybutanedioic acid hydroxybutandiová (malic acid) (kyselina jablečná)
3-carboxy-3hydroxypentanedioic acid (citric acid)
kyselina 3-karboxy3hydroxypentandiová (kyselina citronová)
35
O H3C
CH C OH
OH
O
O C
CH2
HO
C OH
OH
O O C HO
CH
CH2
C C OH
OH CH2
O C OH
O
OH
C
benzoic acid
kyselina benzoová
butanoic acid (butyric acid)
kyselina butanová (kyselina máselná)
ethanedioic acid (oxalic acid)
kyselina ethandiová (kyselina šťavelová)
ethanoic acid (acetic acid)
kyselina ethanová (kyselina octová)
methanoic acid (formic acid)
kyselina methanová (kyselina mravenčí)
O H3C CH2 CH2 C
O
HO C
C
O
OH
O H3C
C OH
O H
C OH
O
propanedioic acid (malonic acid)
kyselina propandiová (kyselina malonová)
C
O CH2
propenoic acid (acrylic acid)
kyselina propanová (kyselina propionová)
kyselina prop-2-enová (kyselina akrylová)
36
O H3C CH2 C
OH
O H2C CH
C OH
HO
propanoic acid (propionic acid)
OH
C OH
Vytvořená cvičení Na základě tematicky roztříděných slovíček do skupin v rámci každé jedné kapitoly byla vytvořena cvičení. Vytvořená cvičení jsou uvedena v bakalářské práci v Tab. 3 od strany 38 do strany 123. Pro odlišení textu bakalářské práce od výsledků bakalářské práce jsou cvičení ohraničená v tabulce a psaná odlišným typem písma. Po každé kapitole s cvičeními jsou zařazeny autorské odpovědi. V části cvičení, kde jsou použity obrázky laboratorního skla, jsou pro stručnost v autorských odpovědích obrázky vynechány a jsou zde použita pouze čísla obrázků ze cvičení. Anglický výraz pro síru a hliník se liší podle britských pravidel a amerických pravidel. Ve Velké Británii se používá sulphur pro síru a aluminium pro hliník. Ve Spojených státech amerických je výraz pro síru sulfur a pro hliník aluminum. V těchto studijních materiálech se používá forma britská. V seznamu slovíček v části týkající se prvků byli studenti pro úplnost seznámeni s oběma verzemi.
37
Tab. 3 Soubor vytvořených cvičení
1. Chemical laboratory 1 Přiřaďte k obrázkům anglické názvy (jeden výraz je navíc):
1
A
round-bottom flask
2
B
round flat-bottom flask
3
C
three-neck vertical round-bottom flask
4
D
round-bottom flask with septum inlet
5
E
round-bottom flask with septum inlet
F
filtering flask
38
2 Přeložte (jestliže je vyznačené čárkování pro název na dvou řádcích, jedná se o jeden delší název, každá čárka odpovídá jednomu vepsanému písmenu):
1
_________
_____
2
_____-______
3
__________
4
_____ -______ _____
5
_____
6
_____ -____ ________ _____ -______ _____
_____
_____
_____
____-______
3 Vyberte správný výraz pro slovo „byreta“: a) byrette b) burette c) byrete d) byrette
39
____
_____
______
4 Vyberte správný výraz pro slovo „pipeta“: a) pipette b) pipete c) pippete d) pipet 5 Vyberte správný výraz pro „odměrný válec“: a) volumetrical cylinder b) volumetrikal cylinder c) volumetric cylindr d) volumetric cylinder 6 Vyberte správný výraz pro „odměrná baňka“: a) volumetric flasc b) volumetrical flask c) volumetrical flasc d) volumetric flask 7 Přiřaďte k obrázkům anglické názvy (jeden výraz je navíc):
1
A
bottle
2
B
test tube
3
C
funnel
4
D
dish
40
5
E
watch glass
F
beaker
8 Vyberte správný výraz pro „nádoba, bedna, kontejner“: a) container b) kontainer c) conteiner d) konteiner 9 Přeložte: 1 nádoba, bedna, kontejner 2 kádinka 3 laboratorní sklo 4 hodinové sklo 5 láhev 6 miska 7 zkumavka 8 střička
_________ ______ _________ _____ _____ ______ ____ ____ ____ ____ ______
10 Přiřaďte k českým názvům anglické (ke dvěma českým výrazům lze přiřadit stejný anglický výraz): 1 nálevka A separatory funnel 2 násypka B Büchner funnel 3 Büchnerova nálevka C powder funnel 4 dělicí nálevka D funnel 5 trychtýř
41
11. Napište anglické názvy laboratorního skla k obrázkům:
a)____________
b)___________
c)___________
d)____________
12 Přiřaďte anglické názvy laboratorního skla k obrázkům:
A
B
C
1 Graham condenser 2 West condenser 3 Allihn/reflux condenser 4 Liebig condenser 13 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 Claisenův nástavec A trap 2 tlačka B stopcock 3 kohoutek, kohout C adapter 4 nástavec D septum inlet 5 stojan E pinchcock 6 přívod s přepážkou F burette holder 7 držák na byretu G reaction apparatus 8 reakční aparatura H support stand I Claisen adapter 42
D
14 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 destilační aparatura A glass stopper 2 skleněná zátka B straight connecting adapter 3 držák C stopcock 4 dělicí aparatura D trap 5 přímý spojovací nástavec E distillation apparatus 6 sifon F thermometer 7 redukční nástavec G vacuum distilling adapter 8 adaptér pro vakuovou destilaci H separation apparatus 9 teploměr I reduction adapter J clamp (holder) 15 Přeložte: 1 držák na byretu 2 redukční nástavec 3 přímý spojovací nástavec 4 5 6 7 8
nástavec přívod s přepážkou skleněná zátka teploměr Claisenův nástavec
16 Přeložte: 1 držák 2 stojan 3 reakční aparatura 4 teploměr 5 destilační aparatura 6 adaptér pro vakuovou destilaci 7 8 9
kohoutek, kohout sifon tlačka
_______ ______ ________ _______ ________ __________ _______ _______ ______ _____ _____ _______ ___________ _______ _______ _____ _______ _____ ________ _________ ___________ ____________ _________ ______ __________ _______ ________ ____ _________
17 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 žíhací kruh A combustion spoon 2 Bunsenův kahan B spirit burner 3 spalovací lžíce C calcining circle 4 síťka, gáza D crucible 5 žíhací kleště E tongs 6 kahan F crucible tongs 7 Meker-Bunsenův kahan G Bunsen burner 8 kleště H gauze 9 žíhací kelímek I tripod stand 10 lihový kahan J ceramic 11 trojnožka K Meker-Bunsen burner 12 síťka s keramickou vložkou L burner M gauze with ceramic insert
43
18 Napište anglické názvy laboratorního skla k obrázkům:
a)____________
b)____________
d)____________ 19 Přeložte: 1 kahan 2 žíhací kruh 3 spalovací lžíce 4 síťka, gáza 5 síťka s keramickou vložkou 6
kleště
c)____________
e)____________
f)____________
______ _________ ______ __________ _____ _____ _____ ____ _______ ______ _____
44
20 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 mixer A glass rod 2 míchačka B pestle 3 skleněná tyčinka C mix 4 tlouček D blender 5 mísit E stir 6 třecí miska F mortar 7 míchat G mixer H trap 21 Přeložte: 1 třecí miska 2 mixer 3 mísit 4 míchačka 5 skleněná tyčinka 6 tlouček 7 míchat
______ _______ ___ _____ _____ ___ ______ ____
22 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 široký A narrow 2 plochý, rovný B high 3 kónický C round 4 úzký D wide 5 vysoký E flat 6 kulatý F straight 7 nízký G conical 8 rovný H bent I low 23 Přeložte: 1 plochý, rovný 2 široký 3 úzký 4 kulatý 5 kónický 6 vysoký 7 rovný 8 nízký
____ ____ ______ _____ _______ ____ ______ ___
45
24 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 tekutina A liquid 2 prášek B cork 3 činidlo C rubber 4 korek D fluid 5 kapalina E solvent 6 guma F glass 7 síra G reagent 8 rozpouštědlo H stir 9 sklo I powder J sulphur (Br.) / sulfur (Am.) 25 Vyberte správný výraz pro slovo „keramický“: a) keramic b) ceramik c) ceramiq d) ceramic 26 Přeložte: 1 kapalina 2 tekutina 3 činidlo 4 keramika 5 rozpouštědlo
______ _____ _______ _______ _______
27 Přeložte: 1 korek 2 prášek 3 guma 4 sklo 5 síra
____ ______ ______ _____ _______
46
28 Nad šipky v obrázku napište název odpovídající části chemického skla:
29 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 destilace A heating 2 zahřívání B melt 3 vložka, vložit C distillation 4 žíhat D ignite 5 tavit, rozpouštět E filtration 6 filtrace F evolve 7 lít, nalévat G insert 8 zapálit, zahřívat H pour 9 vyvíjet I solvent J calcine 30 Přeložte: 1 lít, nalévat 2 vyvíjet 3 žíhat 4 vložka, vložit 5 zapálit, zahřívat 6 tavit, rozpouštět 7 destilace 8 filtrace 9 zahřívání
____ ______ _______ ______ ______ ____ ____________ __________ _______
47
31 Přiřaďte k obrázkům: 1 desiccator 2 rubber stopper 3 lid 4 tube
A 32 Přeložte: 1 gumová zátka 2 trubice 3 exsikátor 4 víčko
B
C ______ _______ ____ __________ ___
33 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 kapací A graduation 2 dělicí B dropping 3 změna C desbulimation 4 dělení D layer 5 odměrný E alteration 6 sublimace F sublimation 7 dílkování, stupnice G volumetric 8 vrstva H separation I separatory 34 Přeložte: 1 vrstva 2 dílkování, stupnice 3 odměrný 4 dělení 5 kapací 6 sublimace 7 změna 8 dělicí
_____ __________ __________ __________ ________ ___________ __________ _________
48
D
35 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 hasicí přístroj A calcine 2 zajistit B fume chamber 3 přenášet C blanket 4 deka, přikrývka D throw out 5 vyhodit E (fire) extinguisher 6 digestoř F secure G transferring 36 Přeložte: 1 zajistit 2 vyhodit 3 hasicí přístroj 4 digestoř 5 deka, přikrývka 6 přenášet
______ _____ ___ (_ _ _ _ ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ____ _______ _______ ____________
37 Které laboratorní vybavení je v tajence? Přeložte jeho název do češtiny. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ pipeta míchat mixer držák miska hrdlo vyhodit žíhat deka
38 Které laboratorní vybavení je v tajence? Přeložte jeho název do češtiny. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ dílkování vrstva baňka nádoba míchačka keramika skleněná zátka zkumavka kapací zajistit
49
39 Jaké laboratorní vybavení je v tajence? Přeložte jeho název do češtiny. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ kohout, kohoutek kleště nádoba, bedna, kontejner trojnožka nástavec zapálit vložit, vložka činidlo sifon 40 Které laboratorní vybavení je v tajence? Přeložte jeho název do češtiny. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ síťka, gáza rovný, plochý změna přenášet tlouček násypka třecí miska žíhací kelímek kahan
¨
¨
50
Odpovědi 1: 1F; 2B; 3D; 4A; 5C 2: 1 filtering flask 2 round-bottom flask 3 Erlenmeyer flask 4 round-bottom flask with septum inlet 5 round flat-bottom flask three-neck vertical round-bottom 6 flask 3: b) 4: a) 5: d) 6: d) 7: 1A; 2D; 3E; 4F; 5B 8: a) 9: 1 container 2 beaker 3 glassware 4 watch glass 5 bottle 6 dish 7 test tube 8 wash bottle 10: 1D; 2C; 3B; 4A; 5D 11: a) powder funnel; b) funnel; c) separatory funnel; d) Büchner funnel 12: 1A; 2D; 3B; 4C 13: 1I; 2E; 3B; 4C; 5H; 6D; 7F; 8G 14: 1E; 2A; 3J; 4H; 5B; 6D; 7I; 8G; 9F 15: 1 burette holder 2 reducing adapter 3 straight connecting adapter 4 adapter 5 septum inlet 6 glass stopper 7 thermometer 8 Claisen adapter
51
16: 1 clamp 2 support stand 3 reaction apparatus 4 thermometer 5 distillation apparatus 6 vacuum distilling adapter 7 stopcock 8 trap 9 pinchcock 17: 1C; 2G; 3A; 4H; 5F; 6L; 7K; 8E; 9D; 10B; 11I; 12M 18: a) spirit burner; b) crucible tongs; c) tripod stand; d) Bunsen burner; e) MekerBunsen burner; f) crucible 19: 1 burner 2 calcining circle 3 combustion spoon 4 gauze 5 gauze with ceramic insert 6 tongs 20: 1D; 2G; 3A; 4B; 5C; 6F; 7E 21: 1 mortar 2 blender 3 mix 4 mixer 5 glass rod 6 pestle 7 stir 22: 1D; 2E; 3G; 4A; 5B; 6C; 7I; 8F 23: 1 flat 2 wide 3 narrow 4 round 5 conical 6 high 7 straight 8 low 24: 1D; 2I; 3G; 4B; 5A; 6C; 7J; 8E; 9F 25: d) 26: 1 fluid 2 liquid 3 reagent 4 ceramic 5 solvent
52
27: 1 2 3 4 5 28:
cork powder rubber glass sulphur opening
neck
bottom
29: 1C; 2A; 3G; 4J; 5B; 6E; 7H; 8D; 9F 30: 1 pour 2 evolve 3 calcine 4 insert 5 ignite 6 melt 7 distillation 8 filtration 9 heating 31: 1B; 2C; 3A; 4D 32: 1 rubber stopper 2 tube 3 desiccator 4 lid 33: 1B; 2I; 3E; 4H; 5G; 6F; 7A; 8D 34: 1 layer 2 graduation 3 volumetric 4 separation 5 dropping 6 sublimation 7 alteration 8 separatory 35: 1E; 2F; 3G; 4C; 5D; 6B
53
36: 1 2 3 4 5 6
secure throw out fire extinguisher fume chamber blanket transferring
37: Tajenka: pinchcock = tlačka P I P P E T E S T I R B L E N D E R C L A M P D I S H N E C K T H R O W O U T C A L C I N E B L A N K E T 38: Tajenka: dessicator = exsikátor G R A D U A T I L A Y E R F L A S K V E S S E L M I X E R C E R A M I C G L A S S S T E S T T U B D R O P P I N S E C U R E
O N
T O P P E R E G
39: Tajenka: condenser = chladič S T O P C O C K T O N G S C O N T A I N E R T R I P O D S T A N D A D A P T E R I G N I T E I N S E R T R E A G E N T T R A P
54
41: Tajenka: glassware = laboratorní sklo G A U Z E F L A T A L T E R A T I O N T R A N S F E R R I N G P E S T L E P O W D E R F U N N E L M O R T A R C R U C I B L E B U R N E R
55
2. Chemical substances 2.1 Types of matter 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 sloučenina A element 2 směs B matter 3 chemická látka C pure substance 4 látka D chemical substance 5 prvek E compound 6 čistá látka F substance 7 hmota, látka G involve H mixture 2 Přeložte: 1 pára 2 kapalné skupenství 3 plyn 4 pevná látka 5 fáze 6 plynné skupenství 7 pevné skupenství 8 skupenství
______ ______ _____ ___ _____ _____ _______ _____ _____ _____ _____
3 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 zahrnout A break down 2 spojit B system 3 nabýt, nabývat C mass 4 rozložit se D take on 5 systém, soustava E involve 6 hmota F link G state 4 Přeložte: 1 hrubý 2 gravitační pole 3 plout, vznášet se 4 homogenní 5 jasný, nesporný, zřetelný 6 magnetické pole 7 heterogenní
______ _____________ _____ _____ __________ ________ ________ _____ ____________
56
Odpovědi 1: 1E; 2H; 3D; 4F; 5A; 6C; 7B 2: 1 pára 2 kapalné skupenství 3 plyn 4 pevná látka 5 fáze 6 plynné skupenství 7 pevné skupenství 8 skupenství
vapour liquid state gas solid phase gaseous state solid state state
3: 1E; 2F; 3D; 4A; 5B; 6C 4: 1 hrubý 2 gravitační pole 3 plout, vznášet se 4 homogenní 5 jasný, nesporný, zřetelný 6 magnetické pole 7 heterogenní
coarse gravitational field float homogenous distinct magnetic field heterogenous
57
2.2 Mixtures 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 desublimace A evaporate 2 var B melting 3 tuhnutí C freeze 4 vypařování D evaporation 5 tání E freezing 6 vypařit F boiling G desublimation 2 Vyberte správný překlad slova „kondenzace”: a) kondenzation b) condenzetion c) condenzation d) kondensation 3 Přeložte: 1 extrakce 2 usazenina 3 krystalizace
___________ ________ _______________
4 Vyberte správný překlad slova „emulze”: a) emulzion b) emulsion c) emulzen d) emulsen 5 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 mlha A foam 2 pěna B aerosol 3 kouř, kouřit C emulsion 4 aerosol D smoke 5 suspenze E fog F suspension 6 Přeložte: 1 třepat 2 částice 3 těkavý 4 nemísitelný 5 utvořit, vytvořit 6 potopit se, klesat 7 zbytek
_____ ________ ________ __________ ____ ____ _______
58
Odpovědi 1: 1G; 2F; 3E; 4D; 5B; 6A 2: c) 3: 1 extraction 2 sediment 3 crystallization 4: b) 5: 1E; 2A; 3D; 4B; 5F 6: 1 shake 2 particle 3 volatile 4 immiscible 5 form 6 sink 7 residue
59
2.3 Solubility 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 mísitelný A particle 2 rozpuštěný B composition 3 rozpustný C miscible 4 složení D dissolved E soluble 2 Vyberte správný výraz pro slovo „vodný roztok”: a) aqeus solution b) aqaus solution c) aqeous solution d) aqueous solution 3 Napište anglické výrazy k českým: 1 nasycený roztok 2 míchátko 3 rozpustnost 4 roztok 5 nasycený 6 zásobní roztok 7 rozpouštěná látka 8 filtrační papír
_________ ________ _______ __________ ________ _________ _____ ________ ______ ______ _____
4 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 relativní atomová hmotnost A formula mass 2 molekulová relativní hmotnost B mole fraction 3 látková koncentrace C mass percent 4 molární zlomek D atomic mass unit 5 atomová hmotnostní jednotka E molecular relative mass 6 mol F density 7 hmotnostní procento G solubility curve 8 molekulová hmotnost H atomic relative mass 9 křivka rozpustnosti I solubility 10 hustota J molarity K mol 5 Který výraz je ukrytý v tajence? Co znamená v češtině? Tajenka: _ _ _ _ _ _ zahrnout plout, vznášet se fáze pevná látka sloučenina směs
60
6 Který výraz je ukrytý v tajence? Co znamená v češtině? Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ potopit se, klesat kouř, kouřit kondenzace var emulze tuhnutí suspenze extrakce 7 Který výraz je ukrytý v tajence? Co znamená v češtině? Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ rozpuštěný rozpuštěná látka mísitelný molarita filtrační papír hustota nasycený
61
Odpovědi 1: 1C; 2D; 3E; 4C 2: d) 3: 1 saturated solution 2 stirrer 3 solubility 4 solution 5 saturated 6 stock solution 7 solute 8 filter paper 4: 1H; 2E; 3J; 4B; 5D; 6K; 7C; 8A; 9G; 10F 5: Tajenka: vapour = pára I N V O L V E F L O A T P H A S E S O L I D C O M P O U N D M I X T U R E 6: Tajenka: sediment = usazenina S I N K S M O K E C O N D E N S A T I O N B O I L I N G E M U L S I O N F R E E Z I N G S U S P E N S I O N E X T R A C T I O N 7: Tajenka: stirrer = míchátko D I S S O L V S O L U T E M I S C I M O L A R I T Y F I L T E R P A D E N S I S A T U R A T E
E D B L E P E R T Y D
62
3. Separating mixtures 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 centrifugace, odstřeďování A filtration 2 frakční destilace B distillation under reduced pressure 3 chromatografie C filtering 4 sedimentace D distillation 5 filtrace E centrifugation 6 destilace za sníženého tlaku F sedimentation 7 filtrování G fractional distillation 8 destilace H a filtrate I chromatography 2 Vyberte správný výraz pro slovo „rektifikace“: a) rektification b) rectifikation c) rectification d) rectificetion 3 Vyberte správný výraz pro slovo „dekantace”: a) dekantation b) decantation c) decantetion d) dekantetion 4 Vyberte správný výraz pro slovo „krystalizující”: a) crystallizing b) crystallising c) crystalising d) crystalizing 5 Přeložte: 1 destilace 2 filtrování 3 dekantace 4 destilace za sníženého tlaku 5 6 7 8 9 10 11
filtrace krystalizující frakční destilace chromatografie centrifugace, odstřeďování rektifikace sedimentace
____________ _________ ___________ ____________ _____ _______ _______ __________ _____________ __________ ____________ ______________ ______________ _____________ _____________
63
6 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 oddělit A filtrate 2 usadit se, klesnout B identify 3 identifikovat C adsorb 4 centrifugování, odstřeďování D separate 5 adsorbovat E drip 6 filtrovat F settle 7 zpozorovat G drop 8 kapat, dělat kapky H filtering 9 vážit I spot 10 kapka J weight K centrifuging 7 Vyberte správný výraz pro slovo „disociovat” a) disociate b) dissociate c) dissociete d) dissosiate 8 Vyberte správný výraz pro slovo „destilovat”: a) destil b) distill c) distil d) destill 9 Vyberte správný výraz pro slovo „rozpustit”: a) disolve b) dissolve c) desolve d) disollve 10 Přeložte: 1 adsorbovat 2 identifikovat 3 disociovat 4 destilovat 5 centrifugování, odstřeďování 6 kapat, dělat kapky 7 usadit se, klestnout 8 rozpustit 9 filtrovat 10 vážit 11 zpozorovat 12 oddělit
______ ________ __________ ______ ____________ ____ ______ ________ ________ ______ ____ ________
64
11 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 centrifuga, odstředivka A microscope slide 2 mikroskopické sklíčko B glass tank 3 dělicí nálevka C water bath 4 filtrační papír D centrifuge 5 vodí lázeň E dropper 6 skleněná nádoba F filter paper 7 kapátko G chromatograph H separation funnel 12 Vyberte správný výraz pro slovní spojení „destilovaná voda”: a) distiled water b) distill water c) distilled water d) destilled water 13 Vyberte správný výraz pro slovo „chromatograf”: a) chromatograph b) cromatograph c) chromatograf d) cromatograf 14 Přeložte: 1 skleněná nádoba 2 destilovaná voda 3 filtrační papír 4 mikroskopické sklíčko 5 dělicí nálevka 6 centrifuga, odstředivka 7 vodní lázeň 8 chromatograf 9 kapátko
_____ ____ _________ _____ ______ _____ __________ _____ __________ ______ __________ _____ ____ _____________ _______
15 Přiřaďtek českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 homogenizát A drop 2 adsorbent B adsorbate 3 filtrační koláč C chromatogram 4 krystal D homogenate 5 kapka, opona E chromatograph 6 chromatogram F adsorbent 7 adsorbát G filter cake H crystal
65
16 Přiřaďte k českým názvům anglické (jeden výraz je navíc): 1 filtrát A constituent 2 skvrna B crystal 3 chromatografický pík C impurity 4 centrifugovat, odstřeďovat D spot 5 precipitát, sraženina E chromatographic peak 6 nečistota F precipitate 7 složka G filtrate H centrifugate 17 Vyberte správný výraz pro slovo „destilát”: a) destillate b) distillate c) destilate d) distilate 18 Přeložte: 1 homogenizát 2 centrifugovat, odstřeďovat 3 adsorbát 4 precipitát, sraženina 5 filtrát 6 chromatografický pík 7 filtrační koláč
__________ ____________ _________ ___________ ________ _______________ ______ ____
19 Přeložte: 1 kapka, opona 2 destilát 3 krystal 4 adsorbent 5 chromatogram 6 nečistota 7 složka 8 skvrna
____ __________ _______ _________ ____________ ________ ___________ ____
20 Přiřaďte české názvy k anglickým (jeden je navíc): 1 bod varu A embedded 2 nečistý B impurity 3 pevně do něčeho vložený C porous 4 porézní D weight 5 váha E boiling point F impure
66
____
21 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ homogenát kapka dekantace filtrát kapka krystal centrifuga, odstředivka skvrna porézní identifikovat destilovat usadit se, klesnout rektifikace kapátko nečistý
67
Odpovědi 1: 1E; 2H; 3I; 4F; 5A; 6B; 7C; 8D 2: c) 3: b) 4: a) 5: 1 distillation 2 filtering 3 decantation 4 distillation under reduced pressure 5 filtration 6 crystallising 7 fractional distillation 8 chromatography 9 centrifugation 10 rectification 11 sedimentation 6: 1D; 2F; 3B; 4K; 5C; 6A; 7I; 8E; 9J; 10G 7: b) 8: d) 9: b) 10: 1 adsorb 2 identify 3 dissociate 4 distil 5 centrifuging 6 drip 7 settle 8 drop 9 dissolve 10 filtrate 11 weight 12 spot 13 separate 11: 1D; 2A; 3G; 4F; 5C; 6B; 7E 12: c) 13: a) 14: 1 glass tank 2 distilled water 3 filter paper 4 microscope slide 5 separation funnel 6 centrifuge 7 water bath 8 chromatograph 9 dropper
68
15: 1D; 2F; 3G; 4H; 5A; 6C; 7B 16: 1G; 2D; 3E; 4H; 5F; 6C; 7A 17: b) 18: 1 homogenate 2 centrifuge 3 adsorbate 4 precipitate 5 filtrate 6 chromatographic peak 7 filter cake 19: 1 drop 2 distillate 3 crystal 4 adsorbent 5 chromatogram 6 impurity 7 constituent 8 spot 21 Tajenka: Microscope slide = mikroskopické sklíčko H O M O G E N A T E D R I P D E C A N T A T I O N F I L T R A T E D R O P C R Y S T A L C E N T R I F U G E S P O T P O R O U S I D E N T I F Y D I S T I L S E T T L E R E C T I F I C A T I O N D R O P P E R I M P U R E
69
4. Chemical nomenclature 4.1 Names of chemical elements Základní prvky: 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 bor A aluminium 2 dusík B uranium 3 hliník C boron 4 stříbro D oxygen 5 rtuť E silver 6 uran F calcium 7 vápník G silicon 8 kyslík H carbon 9 uhlík I nitrogen J mercury 2 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 zlato A potassium 2 cín B iron 3 draslík C zinc 4 zinek D silicon 5 železo E sodium 6 hořčík F gold 7 křemík G lead 8 olovo H tin I magnesium 3 Přeložte: 1 vápník 2 hořčík 3 bor 4 stříbro 5 železo 6 zinek 7 uhlík 8 uran 9 draslík
_______ _________ _____ ______ ____ ____ ______ _______ _________
4 Přeložte: 1 rtuť 2 dusík 3 křemík 4 hliník 5 kyslík 6 olovo 7 zlato 8 cín
_______ ________ _______ _________ ______ ____ ____ ___
70
5 Který prvek je ukrytý v tajence? Přeložte. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ hliník olovo kyslík zinek stříbro draslík cín rtuť vápník s-prvky: 6 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „baryum”: a) baryum b) barrium c) barium d) bahrium 7 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „beryllium”: a) berilium b) berylium c) berillium d) beryllium 8 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „cesium”: a) cesium b) caesium c) cesyum d) caesyum 9 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „francium”: a) francium b) francum c) frencium 10 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „lithium”: a) litium b) lithium c) lythium
71
11 Přeložte: 1 beryllium 2 francium 3 sodík 4 baryum 5 radium 6 vodík 7 stroncium 8 cesium 9 rubidium 10 lithium
_________ ________ _______ ______ ______ ________ _________ _______ ________ _______
p-prvky: 12 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 argon A astatine 2 radon B arsenic 3 chlor C indium 4 astat D fluorine 5 thallium E xenon 6 indium F chlorine 7 fluor G argon 8 xenon H thallium I radon 13 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 germanium A bismuth 2 selen B neon 3 antimon C germanium 4 neon D phosphorus 5 bismut E antimony 6 krypton F krypton 7 fosfor G selenium H thallium 14 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 tellur A arsenic 2 gallium B helium 3 polonium C iodine 4 arsen D bromine 5 jod E antimony 6 helium F tellurium 7 brom G polonium H gallium
72
15 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „arsen“: a) arsene b) arzene c) arzenic d) arsenic 16 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „astat“: a) astate b) astatine c) astetine d) astatium 17 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „bismut“: a) bismut b) bismuthine c) bismuth d) bismutium 18 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „fosfor“: a) phosphorus b) phosphorium c) phosforus d) phosphor 19 Přeložte: 1 arsen 2 chlor 3 fosfor 4 antimon 5 tellur 6 brom 7 astat 8 jod 9 bismut
_______ ________ __________ ________ _________ _______ ________ ______ _______
20 Který prvek je ukrytý v tajence? Přeložte. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ gallium arsen krypton helium radon astat bismut fosfor brom
73
d-prvky: 21 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 kadmium A manganese 2 mangan B tungsten 3 molybden C cobalt 4 tantal D cadmium 5 kobalt E hafnium 6 wolfram F platinum 7 platina G copper 8 měď H molybdenum I tantalum 22 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 titan A technetium 2 skandium B vanadium 3 technecium C titanium 4 chrom D niobium 5 nikl E nickel 6 vanad F cobalt 7 niob G zirconium 8 zirkonium H molybdenum I chromium 23 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „kobalt“: a) cobaltine b) cobalt c) cobalte d) cobaltinum 24 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „měď“: a) coper b) cuprium c) copper d) coprum 25 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „chrom“: a) chromum b) chrominum c) chromine d) chromium 26 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „mangan“: a) manganese b) manganum c) manganium d) mangane
74
27 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „nikl“: a) niclum b) nickelum c) nickel d) nickelium 28 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „tantal“: a) tantalum b) tantalium c) tantal d) tantaline 29 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „titan“: a) titan b) titanium c) titane 30 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „wolfram“: a) wolframium b) wolframe c) tungsten d) tungstene 31 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „vanad“: a) vanad b) vanadine c) vanadyum d) vanadium 32 Vyberte správný zápis anglického výrazu pro „zirkonium“: a) zirkone b) zirconium c) zyrcone d) zyrconium 33 Přeložte: 1 kadmium 2 platina 3 niob 4 vanad 5 kobalt 6 zirkonium 7 technecium 8 nikl
_______ ________ _______ ________ ______ _________ __________ ______
75
34 Přeložte: 1 molybden 2 wolfram 3 skandium 4 titan 5 chrom 6 mangan 7 tantal 8 měď
__________ ________ ________ ________ ________ _________ ________ ______
35 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ měď wolfram titan chrom nikl mangan kadmium tantal molybden f-prvky: 36 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 aktinium A lanthanum 2 plutonium B actinium 3 cer C uranium 4 lanthan D cerium E plutonium 37 Přeložte: 1 plutonium 2 lanthan 3 aktinium 4 cer
_________ _________ ________ ______
76
4.1.38 Vytiskněte sipexeso na tvrdý papír a rozstříhejte jej na jednotlivá políčka. Hrajte podle klasických pravidel.
Al Hliník
Ca Vápník
Au Zlato
Pb Olovo
Hg Rtuť
B
Aluminium
Bor
C
Calcium
Uhlík
Fe
Gold
Železo
Mg
Lead
Hořčík
N
Mercury
Dusík
77
Boron
Carbon
Iron
Magnesium
Nitrogen
O Kyslík
Si Křemík
Sn Cín
Zn Zinek
Na Sodík
Br Brom
K
Oxygen
Draslík
Ag
Silicon
Stříbro
U
Tin
Uran
H
Zic
Vodík
Sb
Natrium
Antimon
F
Bromine
Fluor
78
Potassium
Silver
Uranium
Hydrogen
Antimony
Fluorine
Cl Chlor
P Fosfor
Mn Mangan
Nb Niob
Ce Cer
I
Chlorine
Jod
Cd
Phosphorus
Kadmium
Mo
Manganese
Molybden
W
Niobium
Wolfram
La
Cerium
Lanthan
79
Iodine
Cadmium
Molybdenum
Tungsten
Lanthanum
Odpovědi 1: 1C; 2I; 3A; 4E; 5J; 6B; 7F; 8D; 9H 2: 1F; 2H; 3A; 4C; 5B; 6E; 7D; 8G 3: 1 calcium 2 magnesium 3 boron 4 silver 5 iron 6 zinc 7 carbon 8 uranium 9 potassium 4: 1 mercury 2 nitrogen 3 silicon 4 aluminium 5 oxygen 6 lead 7 gold 8 tin 5: Tajenka: mercury = rtuť A L U M I N I U M L E A D O X Y G E N Z I N C S I L V E R P O T A S S I U M T Ï N M E R C U R Y C A L C I U M 6: c) 7: d) 8: b) 9: a) 10: b) 11: 1 beryllium 2 francium 3 sodium 4 barium 5 radium 6 hydrogen 7 strontium 8 caesium 9 rubidium 10 lithium 80
12: 1G; 2I; 3F; 4A; 5H; 6C; 7D; 8E 13: 1C; 2G; 3E; 4B; 5A; 6F; 7D 14: 1F; 2H; 3G; 4A; 5C; 6B; 7D 15: d) 16: b) 17: c) 18: a) 19: 1 arsenic 2 chlorine 3 phosphorus 4 antimony 5 tellurium 6 bromine 7 astatine 8 iodine 9 bismuth 20: Tajenka: germanium = germanium G A L L I U M A R S E N I C K R Y P T O N H E L I U M R A D O N A S T A T I N E B I S M U T H P H O S P H O R U S B R O M I N E 21: 1D; 2A; 3H; 4I; 5C; 6B; 7F; 8G 22: 1C; 2D; 3A; 4I; 5E; 6B; 7D; 8G 23: b) 24: c) 25: b) 26: a) 27: c) 28: a) 29: b) 30: c) 31: d) 32: b) 33: 1 cadmium 2 platinum 3 niobium 4 vanadium 5 cobalt 6 zirconium 7 technetium 8 nickel
81
34: 1 molybdenum 2 tungsten 3 scandium 4 titanium 5 chromium 6 manganese 7 tantalum 8 copper 35: Tajenka: ruthenium = ruthenium C O P P E R T U N G S T T I T A N I U C H R O M I N I C K E L M A N G A N E C A D M I U M T A N T A L U M M O L Y B 36: 1B; 2E; 3D; 4A 37: 1 plutonium 2 lanthan 3 aktinium 4 cer
E N M U M S E D E N U M plutonium lanthanum actinitum cerium
82
4.2 Names of inorganic compounds I 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 olovnatý kation A aluminium cation 2 hlinitý kation B lead(II) cation 3 chromitý kation C iron(II) cation 4 olovičitý kation D gold(III) cation 5 zlatitý kation E lead(IV) cation 6 cíničitý kation F tin(IV) cation 7 chromnatý kation G chromium(II) cation 8 cínatý kation H tin(II) cation 9 amonný kation I chromium(III) cation 10 oxoniový kation J ammonium cation K oxonium cation 2 Přeložte: 1 zlatitý kation 2 olovnatý kation 3 hlinitý kation 4 oxoniový kation 5 cínatý kation 6 olovičitý kation 7 chromitý kation 8 amonný kation 9 cíničitý kation 10 chromnatý kation
_ _ _ _ (_ _ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _ _________ ______ _______ ______ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _) _ _ _ _ _ _ _______ ______ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _
3 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 N3– A thiocyanate ion 2 Cl– B arsenide ion – 3 CN C hydroxide ion – 4 F D oxide ion 5 Se2– E telluride ion 3– 6 As F fluoride ion 7 O2– G azide ion 8 Te2– H selenide ion 9 OH– I chloride ion J cyanide ion
83
4 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 C4– A bromide ion 2 S2– B hydride ion – 3 I C phosphide ion 4 SCN– D carbide ion 3– 5 N E silicide ion – 6 Br F thiocyanate ion 7 P3– G iodide ion 8 H– H cyanide ion 9 Si4– I sulphide ion J nitride ion 5 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 N3– _____ ___ – 2 H _______ ___ 3 I– ______ ___ – 4 OH _________ ___ 5 P3– _________ ___ 3– 6 As ________ ___ 7 Cl– ________ ___ – 8 CN ______ ___ 9 Si4– ________ ___ 6 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 C4– _______ ___ 2 O2– _____ ___ 2– 3 S ________ ___ 4 Br– _______ ___ – 5 SCN ___________ ___ 6 N3– _______ ___ 2– 7 Se ________ ___ 8 F– ________ ___ 2– 9 Te _________ ___ 7 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 ClO4– A nitrite ion – 2 NO3 B chlorite ion 3 PO43– C perchlorate ion – 4 ClO D nitrate ion – 5 NO2 E dihydrogen phosphate ion 6 HPO42– F chlorate ion – 7 ClO2 G phosphate ion 8 H2PO4– H phosphite ion – 9 ClO3 I hypochlorite ion J hydrogen phosphate ion
84
8 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 CO3– A acetate ion 2 CrO42– B phosphite ion 2– 3 C2O4 C carbonate ion 4 CH3COO– D dichromate ion 2– 5 O2 E chromate ion 2– 6 HCO3 F oxalate ion 7 SiO32– G oxide ion 8 Cr2O72– H silicate ion 9 PO33– I hydrogen carbonate ion J peroxide ion 9 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 SO32– A sulphate ion 2– 2 S2O3 B selenate ion – 3 IO3 C hydrogen sulphide ion 4 SO42– D permanganate ion 2– 5 SeO4 E thioshulphate ion 6 BrO3– F bromate ion – 7 MnO4 G sulphide ion 8 HSO3– H iodate ion I phosphite ion 10 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 NO2– _______ ___ 2 ClO3– ________ ___ – 3 NO3 _______ ___ 4 ClO– ____________ ___ 2– 5 CrO4 ________ ___ 6 ClO4– ___________ ___ 2– 7 SiO3 ________ ___ 8 ClO2– ________ ___ 2– 9 Cr2O7 __________ ___ 11 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 HCO32– ________ _________ ___ 2 SO42– ________ ___ 2– 3 S2O3 ____________ ___ 4 CH3COO– _______ ___ 2– 5 O2 ________ ___ 6 C2O42– _______ ___ – 7 CO3 _________ ___ 8 HSO3– ________________ ___ 2– 9 SO3 _________ ___
85
12 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 PO33– _________ ___ 2 PO43– _________ ___ 2– 3 SeO4 ________ ___ 4 IO3– ______ ___ 2– 5 HPO4 ________ _________ ___ 6 BrO3– _______ ___ – 7 H2PO4 __________ _________ _ __ 8 MnO4– ____________ ___ 13 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 NaClO A chromium(III) phosphate 2 CaCO3 B iron(II) chloride 3 Cr3(PO4)2 C magnesium carbonate 4 MgCO3 D sodium hypochlorite 5 FeCl2 E calcium nitrate 6 CrPO4 F calcium carbonate 7 K3PO4 G sodium chloride 8 Ca3(PO4)2 H chromium(II) phosphate I calcium phosphide 14 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 Al(NO3)3 A calcium nitrite 2 (NH4)2SO4 B barium sulphate 3 NH4NO2 C ammonium sulphate 4 CaS D calcium nitrate 5 BaSO4 E potassium phosphate 6 Ca(NO3)2 F aluminium nitrate G ammonium nitrite 15 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 CaS _______ _______ 2 Al(NO3)3 _________ _______ 3 Ca(NO3)2 _______ _______ 4 AlBr3 _________ _______ 5 CrPO4 _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Cr3(PO4)2 _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 (NH4)2SO4 ________ _______ 16 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 KMnO4 _________ ____________ 2 FeCl2 _ _ _ _ (_ _) _ _ _ _ _ _ _ _ 3 MgCO3 _________ _________ 4 NH4F ________ ________ 5 Ca3(PO4)2 _______ _________ 6 Fe(OH)3 _ _ _ _ (_ _ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 CaCO3 _______ _________
86
17 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 NH4NO2 ________ _______ 2 KIO3 _________ ______ 3 NaClO ______ ____________ 4 Ca3P2 _______ _________ 5 BaSO4 ______ _______ 6 K3PO4 _________ _________ 7 NaCl ______ ________ 18 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 HClO3 A hypochlorous acid 2 H2CO3 B nitrous acid 3 HNO2 C chloric acid 4 HClO2 D phosphoric acid 5 HNO3 E carbonic acid 6 HClO F nitric acid G chlorous acid 19 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 HClO4 A iodic acid 2 H2SO4 B phosphoric acid 3 HIO3 C sulphurous acid 4 H2SO3 D perchloric acid 5 H3PO4 E carbonic acid F sulphuric acid 20 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 HClO ____________ ____ 2 HNO3 ______ ____ 3 HClO4 __________ ____ 4 HClO3 _______ ____ 5 H2SO3 __________ ____ 6 HIO3 _____ ____ 7 H2SO4 _________ ____ 8 H2CO3 ________ ____ 9 H3PO4 __________ ____ 10 HNO2 _______ ____ 11 HClO2 ________ ____ 21 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 HF (aq) A hydroiodic acid 2 HCN (aq) B hydrobromic acid 3 HI (aq) C hydrochloric acid 4 HBr (aq) D hypochlorous acid 5 H2S (aq) E hydrocyanic acid 6 HCl (aq) F hydrosulphuric acid G hydrofluoric acid
87
22 Pojmenuje anglicky uvedené chemické vzorce: 1 HBr (aq) ___________ ____ 2 HF (aq) ____________ ____ 3 H2S (aq) ______________ ____ 4 HCN (aq) ___________ ____ 5 HI (aq) __________ ____ 6 HCl (aq) ____________ ____ 23 Přeložte: 1 kation 2 jednojaderný kation 3 vícejaderný ion 4 anion 5 jednojaderný anion 6 ion
______ _________ ______ __________ ___ _____ _________ _____ ___
24 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 odvodit A oxoanion 2 přípona B parenthesis 3 objevit se, ukázat se C suffix 4 iontová sloučenina D appear 5 předpona E prefix 6 oxoanion F rule 7 pravidlo G deduce 8 kulaté závorky H ion I ionic compound 25 Přeložte: 1 kulaté závorky 2 oxoanion 3 pravidlo 4 objevit se, ukázat se 5 iontová sloučenina 6 přípona 7 odvodit 8 předpona
___________ ________ ____ ______ _____ ________ ______ ______ ______
88
26 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ SO42– CN – objevit se, ukázat se ClO2– odvodit PO33– SeO42– O22– předpona přípona SiO32– CH3COO– iontová sloučenina N3– I– As3–
89
Odpovědi 1: 1B; 2A; 3I; 4E; 5D; 6F; 7G; 8H 2: 1 gold(III) cation 2 lead(II) cation 3 aluminium cation 4 tin(II) cation 5 lead(IV) cation 6 chromium(III) cation 7 tin(IV) cation 8 chromium(II) cation 3: 1G; 2I; 3J; 4F; 5H; 6B; 7D; 8E; 9C 4: 1D; 2I; 3G; 4F; 5J; 6A; 7C; 8B; 9E 5: 1 nitride ion 2 hydride ion 3 iodide ion 4 hydroxide ion 5 phosphide ion 6 arsenide ion 7 chloride ion 8 cyanide ion 9 silicide ion 6: 1 carbide ion 2 oxide ion 3 aulphide ion 4 bromide ion 5 thicyanate ion 6 azide ion 7 selenide ion 8 fluoride ion 9 telluride ion 7: 1D; 2D; 3G; 4I; 5A; 6J; 7B; 8E; 9F 8: 1C; 2E; 3F; 4A; 5J; 6I; 7H; 8D; 9B 9: 1G; 2E; 3H; 4A; 5B; 6F; 7D; 8C 10: 1 nitrite ion 2 chlorate ion 3 nitrate ion 4 hypochlorite ion 5 chromate ion 6 perchlorate ion 7 silicate ion 8 chlorite ion 9 dichromate ion
90
11: 1 hydrogen carbonate ion 2 sulphate ion 3 thiosulphate ion 4 acetate ion 5 peroxide ion 6 oxalate ion 7 carbonate ion 8 hydrogensulphite ion 9 sulphide ion 12: 1 phosphite ion 2 phosphate ion 3 selenate ion 4 iodate ion 5 hydrogen phosphate ion 6 bromate ion 7 dihydrogen phosphate ion 8 permanganate ion 13: 1D; 2F; 3H; 4C; 5B; 6A; 7E; 8I 14: 1F; 2H; 3G; 4A; 5B; 6D 15: 1 calcium sulfide 2 aluminium nitrate 3 calcium nitrate 4 aluminium bromide 5 chromium(III) phosphate 6 chromium(II) phosphate 7 ammonium sulfate 16: 1 potassium permanganate 2 iron(II) chloride 3 magnesium carbonate 4 ammonium fluoride 5 calcium phosphate 6 iron(III) hydroxide 7 calcium carbonate 17: 1 ammonia nitrite 2 potassium iodate 3 sodium hypochlorite 4 calcium phosphide 5 barium sulfate 6 potassium phosphate 7 sodium chloride 18: 1C; 2C; 3B; 4G; 5F; 6A 19: 1D; 2F; 3A; 4C; 5B
91
20: 1 hypochlorous acid 2 nitric acid 3 perchloric acid 4 chloric acid 5 sulphurous acid 6 iodic acid 7 sulphuric acid 8 carbonic acid 9 phosphoric acid 10 nitrous acid 11 chlorous acid 21: 1G; 2E; 3A; 4B; 5F; 6C 22: 1 hydrobromic acid 2 hydrofluoric acid 3 hydrosulphuric acid 4 hydrocyanic acid 5 hydroiodic acid 6 hydrochloric acid 23: 1 cation 2 monatomic anion 3 polyatomic ion 4 anion 5 monatomic anion 6 ion 24: 1G; 2C; 3D; 4I; 5E; 6A; 7F; 8B 25: 1 parenthesis 2 oxoanion 3 rule 4 appear 5 ionic compound 6 suffic 7 deduce 8 prefix
92
26: Tajenka: hypochlorite ion = chlornanový anion S U L P H A T E I O N C Y A N I D E I O N A P P E A R C H L O R I T E I O N D E D U C E P H O S P H I T E I O N S E L E N A T E I O N P E R O X I D E I O N P R E F I X S U F F I X S I L I C A T E I O N A C E T A T E I O N I O N I C C O M P O U N D A Z I D E I O N I O D I D E I O N A R S E N I D E I O N
93
4.3 Names of inorganic compounds II 1 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 CO A boron trichloride 2 P2O5 B carbon dioxide 3 SiF4 C phosphorus pentafluoride 4 BCl3 D carbon monoxide 5 PCl5 E silicon tetrafluoride 6 CO2 F diphosphorus pentoxide 7 PF5 G phosphorus pentachloride H nitrogen trifluoride 2 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 NCl3 A dichlorine heptaoxide 2 SO3 B diphosphorus trisulphide 3 CCl4 C sulphur difluoride 4 SF2 D sulphur hexafluoride 5 P2S3 E nitrogen trichloride 6 PCl3 F sulphur trioxide 7 Cl2O7 G carbon tetrachloride 8 SF6 H dinitrogen tetraoxide I phosphorus trichloride 3 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 N2O A dinitrogen tetraoxide 2 P4S3 B nitrogen dioxide 3 NO2 C dinitrogen pentoxide 4 N2O4 D sulphur dioxide 5 SO2 E dinitrogen trioxide 6 NO F dinitrogen monoxide 7 N2O5 G carbon tetrachloride 8 N2O3 H nitrogen monoxide I tetraphosphorus trisulphide 4 Přeložte: 1 CO2 2 NO 3 N2O4 4 S2F10 5 CO 6 PF5 7 SiF4 8 N2O3
______ _______ ________ ________ __________ __________ _________ ____________ ______ ________ __________ ____________ _______ _____________ __________ ________
94
5 Přeložte: 1 NF3 2 CCl4 3 PCl5 4 BCl3 5 PCl3 6 N2O5 7 NO2 8 NCl3
________ ___________ ______ _____________ __________ _____________ _____ ___________ __________ ___________ __________ __________ ________ _______ ________ ___________
6 Přeložte: 1 Cl2O7 2 SO2 3 P2O5 4 SF6 5 SO3 6 N2O 7 SF2 8 P2S3
__________ __________ _______ _______ ____________ __________ _______ ____________ _______ ________ __________ ________ _______ __________ ____________ ___________
7 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 AsH3 A acetylene 2 H2O2 B nitrous oxide 3 NH3 C arsine 4 N2O D phosphine 5 H2O E nitric oxide 6 C2H2 F ammonia 7 PH3 G water 8 N2H4 H hydrogen peroxide 9 NO I oxoacid J hydrazine 8 Přeložte 1 C2H2 2 N2H4 3 NO 4 AsH3 5 PH3 6 N2O 7 NH3 8 H2O 9 H2O2
_________ _________ ______ _____ ______ _________ _______ _____ _______ _____ ________ ________
95
9 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 oxokyselina / kyslíkatá kyselina A apply 2 získaný, nabytý B species 3 druh C straightforward 4 setkat se D acquired 5 přímočarý E oxoacid 6 aplikovat F stem 7 slovní základ G binary molecular compound 8 binární sloučenina H encounter I oxoanion 10 Přeložte: 1 binární sloučenina 2 3 4 5 6 7 8
získaný, nabytý slovní základ druh aplikovat oxokyselina / kyslíkatá kyselina přímočarý setkat se
______ _________ ________ ________ ____ _______ _____ _______ _______________ _________
11 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ BCl3 CO2 SO3 SO2 NO N2O SF6 NF3 CCl4 SF2 Cl2O7 N2O3 CO oxid S2F10 NCl3
96
12 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ H2O N2H4 PH3 NH3 H2O2 C2H2 13 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ přímočarý aplikovat získaný, nabytý sloučenina oxokyselina setkat se slovní základ
97
Odpovědi 1: 1D; 2C; 3E; 4A; 5G; 6B; 7G; 6B 2: 1E; 2F; 3G; 4C; 5B; 6I; 7A; 8D 3: 1F; 2I; 3B; 4A; 5D; 6H; 7C; 8E 4: 1 carbon dioxide 2 nitrogen monoxide 3 dinitrogen tetraoxide 4 disulphur decafluoride 5 carbon monoxide 6 phosphorus pentafluoride 7 silicon tetrafluoride 8 dinitrogen trioxide 5: 1 nitrogen trifluoride 2 carbon tetrachloride 3 phosphorus pentachloride 4 boron trichloride 5 phosphorus trichloride 6 dinitrogen pentaoxide 7 nitrogen dioxide 8 nitrogen trichloride 6: 1 dichlorine heptaoxide 2 sulphur dioxide 3 diphosphorus pentoxide 4 sulphur hexafluoride 5 sulphur trioxide 6 dinitrogen monoxide 7 sulphur difluoride 8 diphosphorus trisulphide 7: 1C; 2H; 3F; 4B; 5G; 6A; 7D; 8J; 9E 8: 1 acetylene 2 hydrazine 3 nitric oxide 4 arsine 5 phosphine 6 nitrous oxide 7 ammonia 8 water 9 hydrogen peroxide 9: 1E; 2D; 3B; 4H; 5C; 6A; 7F; 8G
98
10: 1 2 3 4 5 6 7 8
binary molecular compound acquired stem species apply oxoacid straightforward encounter
11: Tajenka: nitrogen dioxide = uxid dusičitý C A R B S U L P S U D I S U L P N I C S U L D I D C A R B O N D I
S U
N H T A P C I
L P N I
B O H L N I U R R H H N M
O N U P I T R O B U L I O
R O D R H U T R R O H G E O N R O R T R N O O X H U R T R O G
12: Tajenka: arsine = arsen W A T H Y D R A P H O S P A M M O N I A H Y D R O G E N A C E T 13: Tajenka: species = druh S T R A P P L Y A C Q U I R E D C O M O X O A C I D E N C S T E
N I T R O G E N D I O X I D E
O R G E X T I N G I D E N
T X I D E N A T E F E E D E C
R I C H I D E O X I D I O X I N M O M O N F L U O R I F L T R A C L U O R H E P N T R E A F T R
L I
L O R E D N O R U H I T I
E O X I O L D A O
X I D R O E O X
P E R O X I D E Y L E N E I G
H
T F O R W A R D
P O U
N
D
O U N M
T
E R
99
D E
I D E D E E I D E R I D E X I D E I D E
U O R I D E C H L O R I D E
E R Z I N E H I N E
A
I
4.4 Names of organic compounds I 1 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 CH3CH2CH3 A ethane 2 –CH3 B pentyl 3 CH3CH3 C methyl 4 –CH2(CH2)5CH3 D hexane 5 CH3(CH2)5CH3 E propane 6 –CH2CH3 F methane 7 CH4 G ethyl 8 –CH2(CH2)3CH3 H heptyl I heptane 2 Přiřaďte k chemickým vzorcům anglické názvy (jeden výraz je navíc): 1 CH3(CH2)4CH3 A hexyl 2 –CH2(CH2)4CH3 B octane 3 CH3(CH2)2CH3 C hexane 4 –CH2CH2CH3 D octyl 5 CH3(CH2)6CH3 E butyl 6 –CH2(CH2)6CH3 F pentane 7 CH3(CH2)3CH3 G butane 8 –CH2(CH2)2CH3 H pentyl I propyl 3 Přeložte: 1 CH3CH3 2 –CH2CH2CH3 3 CH3(CH2)4CH3 4 –CH2CH3 5 CH4 6 –CH2(CH2)5CH3 7 –CH2(CH2)3CH3 8 CH3CH2CH3
______ ______ ______ _____ _______ ______ ______ _______
4 Přeložte: 1 CH3(CH2)6CH3 2 –CH3 3 CH3(CH2)2CH3 4 –CH2(CH2)2CH3 5 –CH2(CH2)6CH3 6 CH3(CH2)5CH3 7 –CH2(CH2)4CH3 8 CH3(CH2)3CH3
______ ______ ______ _____ _____ _______ _____ _______
100
5 Přiřaďte k chemickým látkám anglické názvy: H
1
H3C
C
CH3
A
2-methylbutane
B
but-2-ene
C
t-butyl
D
isobutyl
E
2-methylpropane
F
2-methylbutane
G
2,2-dimethylpropane
CH3 R
2
H3C
CH3 CH3 CH3
3
CH3 H3C H3C
4
CH3 CH3
CH3
5
H3C
C
CH3
CH3
6
H3C CH3 H3C
R
7 CH3
101
6 Pojmenuje anglicky uvedené chemické látky: H3C CH3
1
_-____________
CH3
H3C
R
2
________ CH3
CH3
3
_-____________
CH3 H3C H
4
H3C
C
_-_____________
CH3
CH3 R
5
H3C
_-_____
CH3 CH3
6
CH3 H3C
C
_,_-_______________
CH3
CH3
7
H3C CH3
___-_-___
102
7 Přiřaďte k chemickým látkám anglické názvy: 1
A
methylcyclopentane
2
B
ethylcyclobutane
C
cyclobutylcyclooctane
D
cyclopropylcyclopentane
3
4
CH3
CH3 CH2
8 Pojmenuje anglicky uvedené chemické látky: 1
2
3
4
CH3
__________________
CH3 CH2
________________
_____________________
_______________________
103
9 Přiřaďte k chemickým látkám anglické názvy: 1
2
3
4
5
6
H3C CH3
HC
CH3
H3C CH2
CH3
H3C
HC
CH
H3C CH3
A
pent-2-yne
B
ethyne
C
but-2-yne
D
pent-3-en-1-yne
E
hex-2-yne
F
pent-1-en-4-yne
G
propyne
H
but-1-yne
HC
7 CH3
8
HC
CH3
HC
9
I
CH3
104
hept-1,3-diyne
10 Pojmenuje anglicky uvedené chemické látky: 1
2
H3C
___-_-___
CH3
HC
CH
______
HC
3
____-_,_-_____ CH3 HC
4
5
6
7
8
9
___-_-___
CH3
HC
_______
CH3
H3C CH2
HC
H3C
CH3
____-_-__-_-___
____-_-__-_-___
____-_-___
CH3
H3C CH3
___-_-___
11 Přiřaďte k českým výrazům anglické (jeden výraz je navíc): 1 nasycený uhlovodík A branched chain 2 nenasycený uhlovodík B unsaturated hydrocarbon 3 strukturní izomer C geometric isomer 4 rozvětvený řetězec D isomer 5 geometrický izomer E saturated hydrocarbon F structural isomer
105
12 Přeložte: 1 nenasycený uhlovodík
A
2 3 4
geometrický izomer strukturní izomer nasycený uhlovodík
B C D
5
rozvětvený řetězec
E
___________ ___________ _________ ______ __________ ______ _________ __________ _ ________ _____
13 Vytiskněte sipexeso na tvrdý papír a rozstříhejte jej na jednotlivá políčka. Hrajte podle klasických pravidel. H H3C
H3C
C
CH3
CH3
2-methylpropane
CH3
2-methylbutane
CH3
H3C
R CH3
H3C
but-2-ene
H3C
CH3
R
isobutyl
CH3
CH3
2-methylbutane
H3C
CH3 C
t-butyl
CH3
CH3
H3C
CH3
CH3
2,2dimethylpropane
CH3
106
methylcyclopentane
CH3
cyclopropylcyclopentane
CH2
cyclobutylcyclooctane
CH3
CH3
but-1-ene
CH3
H
H3C
trans-but-2-ene
CH3
CH3
H
CH2
CH2
pent-1,3-diene
H3C
but-2-ene
H
H3C
cis-but-2-ene H3C
ethen (ethylene)
H3C
H2C
H
H3C
ethylcyclopentane
trans-but-2-ene
H2C
CH3
HC
pent-2,3-diene
107
CH
ethyne
HC
CH3
H3C
propyne
CH3
but-2-yne
HC
hept-1,3-diyne CH3
H3C CH2
CH3
HC
CH3
pent-1-en-4-yne
HC CH3
H3C
but-1-yne
pent-2-yne
pent-3-en-1-yne
H3C CH3
108
hex-2-yne
Odpovědi 1: 1E; 2C; 3A; 4H; 5I; 6G; 7F; 8B 2: 1C; 2A; 3G; 4I; 5B; 6D; 7F; 8E 3: 1 ethane 2 propyl 3 hexane 4 ethyl 5 methane 6 heptyl 7 pentyl 8 propane 4: 1 octane 2 methyl 3 butane 4 butyl 5 octyl 6 heptane 7 hexyl 8 pentane 5: 1E; 2C; 3F; 4A; 5G; 6B; 7D 6: 1 2-methylbutane 2 isobutyl 3 2-methylbutane 4 2-methylpropane 5 t-butyl 6 2,2-dimethylpropane 7 but-2-ene 7: 1D; 2C; 3A; 4B 8: 1 methylcyclopentane 2 ethylcyclopentane 3 cyclobutylcyclooctane 4 cyclopropylcyclopentane 9: 1C; 2G; 3F; 4A; 5B; 6E; 7I; 8D; 9H 10: 1 but-2-yne 2 ethyne 3 hept-1,3-diyne 4 but-1-yne 5 propyne 6 pent-1-en-4-yne 7 pent-3-en-1-yne 8 pent-2-yne 9 hex-2-yne 11: 1E; 2B; 3F; 4A; 5C 109
12: 1 2 3 4 5
unsaturated hydrocarbon geometric isomer structural isomer saturated hydrocarbon branched chain
110
4.5 Names of organic compounds II 1 Přiřaďte ke vzorcům anglické názvy: CH3
1
A
o-dibromobenzene
B
methylbenzene (toluene)
C
nitrobenzene
D
m-dibromobenzene
E
chlorbenzene
Cl
2
Br
3 Br Br Br
4
NO 2
5
111
2 Přiřaďte ke vzorcům anglické názvy: Br
1
A
hydroxybenzene (phenol)
B
naphtalene
C
p-dibromobenzene
4
D
aminobenzene (aniline)
5
E
vinylbenzene (styrene)
6
F
anthracene
Br NH2
2
CH2
3
HO
112
3 Přeložte (buď systematický název nebo triviální): Cl
1
____________
HO
______________
2
nebo ______
Br
3
_-______________ Br NO 2
4
____________
CH2
5
____________ nebo _______
113
4 Přeložte (buď systematický název nebo triviální): Br Br
1
NH2
_-______________
____________
2
nebo _______
3
__________
Br
4
_-______________ Br CH3
_____________
5
nebo _______
6
__________
114
5 Přiřaďte anglické názvy k obecným vzorcům funkčních skupin (k jednomu názvu funkční skupiny lze přiřadit dva vzorce): 1
R R
2 3 4
R
F O R
C
R
OH
5 6
N
R
Cl
A
halides
B
ketones
C
alcohols
D
amines
E
amides
O C NH
R
R
6 Přiřaďte anglické názvy k obecným vzorcům funkčních skupin (k jednomu názvu funkční skupiny lze přiřadit dva vzorce): 1 2 3
I
O R R
4 5 6
C O
OH R
Br O C O O
R
R
A
esters
B
aldehydes
C
halides
D
ethers
E
carboxylic acids
CH
R
7 Napište anglický název zobrazené funkční skupiny: 1
O R
2 3 4 5 6
C
OH
_______
Cl
R
O
______
R
O R
C O
R
C NH
F
__________
O
R R
______ ______ _______
115
_____
8 Napište anglický název zobrazené funkční skupiny: 1 2 3
R R
N R O
R
CH
R
4 5 6
_________ ________
OH
_______
Br O C
R
______
R
I
_______ _______
9 Přiřaďte k českým výrazům anglické: 1 kyselina máselná 2 kyselina propionová 3 kyselina mravenčí 4 karboxylová kyselina 5 kyselina citronová 6 kyselina malonová
A B C D E F
formic acid carboxylic acid malonic acid butyric acid citric acid propionoic acid
10 Přiřaďte k českým výrazům anglické: 1 kyselina mléčná 2 kyselina jablečná 3 kyselina akrylová 4 kyselina benzoová 5 kyselina šťavelová 6 kyselina octová
A B C D E F
oxalic acid acetic acid lactic acid benzoic acid acrylic acid malic acid
116
11 Přiřaďte anglické názvy k vzorcům karboxylových kyselin: O
1
H3C CH2 C
A
carboxylic acid
B
formic acid
C
butyric acid
D
oxalic acid
E
propanoic acid
F
lactic acid
OH O
2
H3C
CH C OH
OH
O
HO
3
C
C
O
OH O
4
R
C OH
O
5
H3C CH2 CH2 C
OH
O
6
H
C OH
117
12 Přiřaďte anglické názvy k vzorcům karboxylových kyselin: O
1
H2C CH
C
A
benzoic acid
B
malonic acid
C
acrylic acid
D
malic acid
E
acetic acid
F
citric acid
OH
O
2
H3C
C OH
O O
3
C
CH2
HO
C C
OH
O
CH2
C OH
OH
O C
OH
4
O
5
O C
CH2
HO
C OH
OH
O
6
CH
C
O CH2
C
HO
13 Přeložte: 1 kyselina mravenčí 2 kyselina mléčná 3 kyselina máselná 4 kyselina jablečná 5 karboxylová kyselina 6 kyselina benzoová
OH
______ ____ ______ ____ _______ ____ _____ ____ __________ ____ _______ ____
118
14 Přeložte: 1 kyselina octová 2 kyselina malonová 3 kyselina citronová 4 kyselina propionová 5 kyselina šťavelová 6 kyselina akrylová
______ ____ _______ ____ ______ ____ _________ ____ ______ ____ _______ ____
15 Napište anglické názvy k vzorcům karboxylových kyselin: O H
C
1
______
OH
____
kyselina mravenčí
O
2
H2C CH
C OH
_______
____
_______
____
kyselina akrylová O C
OH
3
kyselina benzoová O H3C
C
4
OH
______
____
______
____
kyselina octová
O H3C
5
CH C OH
OH
kyselina mléčná
119
O
HO C
6
C
O
______
OH
____
kyselina šťavelová
16 Napište anglické názvy k vzorcům karboxylových kyselin: O
1
H3C CH2 CH2 C
_______
OH
____
kyselina máselná O
C
O
2
C
CH2
OH
C
HO
O
CH2
C OH
OH
______
____
kyselina citronová O R
C
3
__________
OH
____
karboxylová kyselina O
4
C
O CH2
C OH
HO
_______
____
kyselina malonová O
5
H3C CH2 C
_________ ____
OH
kyselina propionová O
O C
6
HO
CH2
CH OH
C OH
_____
kyselina jablečná
120
____
17 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ antracen aminobenzen chlorbenzen kyselina máselná kyselina octová aminobenzen (anilin) vinylbenzen (styren) 18 Který výraz je ukrytý v tajence? Přeložte jej. Tajenka: _ _ _ _ _ _ _ _ _ kyselina mravenčí alkoholy amidy ethery naftalen karboxylová kyselina halogeny nitrobenzen estery
121
Odpovědi 1: 1B; 2E; 3D; 4A; 5C 2: 1C; 2D; 3E; 4A; 5F; 6B 3: 1 chlorbenzene 2 hydroxybenzene nebo phenol 3 m-dibromobenzene 4 nitrobenzene 5 vinylbenzene nebo styrene 4: 1 o-dibromobenzene 2 aminobenzene nebo aniline 3 naphtalene 4 p-dibromobenzene 5 methylbenzene nebo toluene 6 anthracene 5: 1D; 2A; 3B; 4C; 5A; 6E 6: 1C; 2E; 3D; 4C; 5A; 6B 7: 1 carboxylic acid 2 halides 3 ethers 4 esters 5 amides 6 halides 8: 1 amines 2 aldehydes 3 alcohols 4 halides 5 ketones 6 halides 9: 1D; 2F; 3A; 4B; 5E; 6C 10: 1C; 2F; 3E; 4D; 5A; 6A 11: 1E; 2F; 3D; 4A; 5C; 6B 12: 1C; 2E; 3F; 4A; 5D; 6B 13: 1 formic acid 2 lactic acid 3 butyric acid 4 malic acid 5 carboxylic acid 6 benzoic acid 14: 1 acetic acid 2 malonic acid 3 citric acid 4 propionic acid
122
5 6 15: 1 2 3 4 5 6 16: 1 2 3 4 5 6
oxalic acid acrylic acid formic acid acrylic acid benzoic acid acetic acid lactic acid ocalic acid butyric acid citric acid carboxylic acid malonic acid propionic acid malic acid
17: Tajenka: toluene = toluen A N T H R A C A M I N O B E N Z C H L O R B E B U T Y R I A C E T I C A N I L I N S T Y R E N E
E E N C A E
N E N E Z E N E A C I D C I D
18: Tajenka: aldehydes = aldehydy F O R M I C A C I D A L C O H A M I D E S E T H E N A P H T A L C A R B O X Y L I C H A L I D E S N I T R O B E N Z E E S T E R
O L S R S E N E A C I D N E S
123
Vloţení cvičení do Informačního systému Masarykovy univerzity Do Informačního systému Masarykovy univerzity14 byla vložena přiřazovací cvičení na téma Laboratorní sklo. Na Obr. 1 je vidět, jak cvičení v Informačním systému Masarykovy univerzity vidí studenti. Jsou zde zatím použita pouze přiřazovací cvičení, kdy studenti z rolovací lišty přiřazují anglické názvy laboratorního vybavení v k českým názvům. Autorka zde názorně uvedla to, co studenti vidí po uložení daného odpovědníku a jeho následném prohlédnutí. V případě otázky číslo 1 autorka nevyplnila ani jednu otázku, proto je vlevo pod otázkou oranžový pruh. Odpovědi se přiřazují výběrem z rolovací lišty (volí se kliknutím na trojúhelník vpravo od odpovědního pole). V režimu prohlédnutí odpovědí se vpravo od odpovědních polí zobrazí v závorce správné (autorské) odpovědi, které součástí zadání nejsou. Student vidí v zadání pouze text, který není v obr. 1 v závorce. Na otázku číslo 2 odpověděla autorka záměrně špatně. Projevilo se to červeným pruhem po levé straně otázky. V odpovědním poli je vypsána autorčina špatná odpověď a za ním v závorce je uvedena autorská odpověď. Na otázku číslo 4 odpověděla autorka správně a pruh po levé straně otázky je zelený. Zároveň jsou v odpovědním poli vidět autorčiny odpovědi. Napravo od odpovědního pole jsou v závorkách pro kontrolu zobrazené autorské odpovědi. U otázky číslo 3 odpověděla autorka správně pouze na jednu část otázky. Projevilo se to oranžovým pruhem po levé straně otázky. Zároveň byla červeným křížkem označena autorčina špatná odpověď. Student znovu vidí správné autorské odpovědi po pravé straně odpovědního pole v závorkách. Stejně jsou zpracována vybraná slovíčka z lekce 1.1.
14
Osnova Titulní strana předmětu CH2BP_3W1S Angličtina pro chemiky. [online]. [cit. 2014-12-01]. Dostupné z: https://is.muni.cz/el/1441/podzim2014/CH2BP_3W1S/index.qwarp
124
Obr. 1 Ukázka cvičení převedených do odpovědníků v Informačním systému Masarykovy univerzity
125
Ověření vyuţití cvičení v praxi Přínos cvičení, převedených do odpovědníků a vložených do Informačního systému Masarykovy univerzity, byl ověřen v praxi. Studenti dostali za domácí úkol vyplnit dva odpovědníky v Informačním systému Masarykovy univerzity. Poté psali z učiva z odpovědníků test, o kterém nebyli dopředu informováni. Ti, kteří odpovědníky doma vyplnili, měli výrazně lepší výsledky než ti, kteří odpovědníky nevplnili. To je patrné z obr. 2. Konkrétně z 9 studentů odpovědníky vyplnilo 6. V grafu jsou černou barvou znázorněni ti studenti, kteří odpovědníky v rámci domácího úkolu vyplnili, šedou barvou jsou znázorněni studenti, kteří odpovědníky v rámci domácího úkolu nevyplnili. Zároveň se graf shoduje s úspěšností v testu. Vztah mezi vyplněním odpovědníků a úspěšností v testu je zřejmý. Studenti, kteří odpovědníky nevyplnili, měli v testu nejhorší výsledky.
Body získané v testu (%)
100
80
60
40
20
0 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Číslo studenta Obr. 2 Souvislost mezi domácí přípravou (vyplnění odpovědníků) a následnou úspěšností v testu na procvičované učivo. Význam barev: černá: posluchač odpovědníky před testem vyplnil. Šedá: posluchač pred testem odpovědníky nevyplnil.
126
DISKUSE Byl vytvořen soubor cvičení pro studenty Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity pro volitelný předmět Angličtina pro chemiky. Prvním úkolem bylo sestavení definitivních seznamů slovíček pro jednotlivé lekce tohoto předmětu. Druhým úkolem bylo sestavit soubor cvičení k tomuto seznamu slovíček. Vhodné řazení slovíček V první části studijního materiálu jsou slovíčka řazena tak, že v levém sloupci je anglický výraz, v pravém sloupci výraz český. V kapitole 1. Chemical laboratory byl po klasickém seznamu slovíček vložen i seznam laboratorního skla se schematickými obrázky, které se používají ve cvičení. Zde je použit systém tří sloupců. V prvním levém sloupci je vložen obrázek laboratorního skla, v prostředním sloupci je jeho anglický název a v pravém sloupci je jeho český ekvivalent. Slovíčka jsou zde řazena v rámci tematicky příbuzných skupin. Chybí transkripce výslovnosti. Předpokládá se, že se využije výsledků řešení grantu č. MUNI/FR/0036/2014 „Zavedení vyučovacího předmětu Compendium od Chemistry“ a budou ke slovíčkům připojeny nahrávky výslovnosti vytvořené rodilým mluvčím. U anorganického a části organického názvosloví (kapitoly 4.2 Names of inorganic compounds I, 4.3 Names of inorganic compounds II, 4.4 Names of organic compounds I, částečně i 4.5 Names of organic compounds II) byl použit systém tří sloupců. V levém sloupci jsou výrazy anglické, uprostřed jejich české ekvivalenty a v pravém sloupci je vzorec. Autorka zde váhala, jestli se studenti budou raději učit anglický výraz k českému nebo anglický výraz ke vzorci. Rozhodla se k první variantě a vhodnost tohoto řazení prozkoumat v rámci diplomové práce na základě zpetných vazeb od studentů. Vzhled (formální stránka) vytvořených cvičení V druhé části studijního materiálu jsou použity různé typy cvičení od přiřazování (nejjednodušší) po překlad (nejsložitější). U cvičení na překlad dostali studenti jako nápovědu počet písmen, které to které slovíčko obsahuje, v podobě podtržítek. Některé výrazy jsou podle názoru autorky velice jednoduché na překlad, kvůli kompaktnosti vzhledu ale zůstala u podtržítek. Další cvičení je vybírání správného výrazu z nabízených možností. Zde může nastat problém u studentů, kteří mají dobrou fotografickou paměť. Když uvidí několikrát slovíčko napsané špatně, mohou si jej v této špatné formě v paměti zafixovat a tím pádem ztratí cvičení nejen 127
význam, ale bude vysloveně kontraproduktivní. Cvičení bylo použito zejména u slovíček velice podobných jejich českým ekvivalentům. Motivační náboj cvičení Další cvičení byla vytvořena za účelem zábavy. V doplňovačkách byla použita slovíčka z dané kapitoly a tajenku tvořilo další slovíčko. To měli studenti na konci ještě přeložit. Autorka bakalářské práce plánuje v rámci diplomové práce zjistit atraktivnost doplňovaček u studentů a vytvořit do budoucna křížovek více. V rámci diplomové práce je zamýšleno vložit cvičení do Informačního systému Masarykovy univerzity a ověřit jejich funkčnost.
128
ZÁVĚR Cíle formulované v kapitole Cíl bakalářské práce byly splněny. Byl vytvořen seznam slovíček ke každé kapitole učiva probíraného v předmětu Angličtina pro chemiky spolu s tematickým roztříděním v rámci kapitol. Seznam slovíček je zobrazen na straně 12 až 37. Byl vytvořen soubor cvičení pro procvičování nové slovní zásoby. Část cvičení byla vložena do Informačního systému Masarykovy univerzity a na základě výsledků byl v praxi zjištěn přínos těchto odpovědníků. Vytvořený soubor obsahuje celkove 186 cvičení včetně autorských odpovědí.
129
RESUMÉ Bakalářská práce je zaměřena na tvorbu cvičení pro procvičování slovní zásoby z předmětu Angličtina pro chemiky, který se vyučuje na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity. Bylo sestaveno celkem 186 cvičení včetně autorských odpovědí. Autorka plánuje na výsledky své bakalářské práce navázat ve své diplomové práci a část cvičení převést do odpovědníků Informačního systému Masarykovy univerzity.
Klíčová slova Chemie, výuka, studijní materiál, angličtina, angličtina pro chemiky.
Bibliografický záznam GELOVÁ,Emilie. Angličtina pro chemiky Brno: PdF MU, 2014. 132 s. Vedoucí bakalářské práce Hana Cídlová.
130
SUMMARY The bachelor thesis is focused on creation of exercies for practising vocabulary of the subject English for chemists. This subject is taught at Faculty of Education, Masaryk university. 186 exercises including author´s answers was prepared. Author is planning to follow – up results of her bachelor thesis in her diploma thesis and convert part of the exercises into ROPOTs (Revision, Opinion Poll and Testing) in Information System of Masaryk University.
Key words Chemistry, education, study material, english, english for chemists.
131
POUŢITÁ LITERATURA CÍDLOVÁ, H. a E. TRNOVÁ. Nahlédnutí do učebnic chemie z Oxfordu. Komenský. 2014, roč. 139, č. 1. CLEMENSOVÁ, G. a L. FIŠEROVÁ. English for Chemists I. Brno: FCH VUT, 2010, 1 CD-ROM. ISBN: 978-80-214-4196-5. DAINTITH, J. A dictionary of chemistry. 6th ed. New York: Oxford University Press, 2008. ISBN 978-019-9204-632. GALLAGHER, R. a P. INGRAM. Chemistry made Oxford University Press, 1987. ISBN 978-019-9142-675.
clear.
GCSE
ed.
Oxford:
HILL, R. aj. NEEDHAM. The Chemistry of life: eight lectures on the history of biochemistry. Cambridge [Eng.]: University Press, 1970. ISBN 05-210-7379-0. KUNČAROVÁ, J. Angličtina pro chemiky ve výrobě plastů a léčivých přípravků. Open learning [online]. 2009 [cit. 2014-12-02]. Dostupné z: http://www.anglictinaprochemiky.cz/ LOMOVCIVOVÁ, E. a H. CÍDLOVÁ. Pexeso - Laboratorní pomůcky. [online]. [cit. 2014-12-05]. Dostupné z: http://www.ped.muni.cz/wchem/chemicke_didakticke_hry /pexeso-laboratorni%20pomucky.htm MASTERTON, W. L. a J. NEEDHAM. Chemistry: principles and 3rd ed. Fort Worth: Saunders College Publishing, 1997. ISBN 00-300-5889-9.
reactions.
NOVOTNÁ, M. English for Chemists. Bakalářská práce. Brno, 2008. Bakalářská práce. PdF MU. Vedoucí bakalářské práce Hana Cídlová. Osnova Titulní strana předmětu CH2BP_3W1S Angličtina pro chemiky. [online]. [cit. 2014-12-01]. Dostupné z: https://is.muni.cz/el/1441/podzim2014 /CH2BP_3W1S/ index.qwarp SLEZÁKOVÁ, I. English Chemical Vocabulary in Articles and Exercises. Brno, 2004. Diplomová práce. PdF MU. Vedoucí diplomové práce Hana Cídlová. WEISE, K. Angličtina pro chemiky. Translated Praha: Státní nakladatelství technické literatury, 1988. 293 s.
132
by
Karel
Habersberger.