ANALISIS MAKNA KALIMAT PENGANDAIAN BAHASA JEPANG DALAM NOVEL NORUWEI NO MORI ( DITINJAU DARI SEGI SEMANTIK) IMIRON KARA MIRU “NORUWEI NO MORI” NO SHOUSETSU NI OKERU JOUKENBUN NO IMI NO BUNSEKI SKRIPSI Skripsi ini Diajukan kepada Panitia Ujian Fakultas Sastra Universitas Sumatera Utara Medan untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Jepang OLEH INONG EKA SEPRINA 040708045
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS SASTRA PROGRAM STUDI S-1 SASTRA JEPANG MEDAN 2008
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS MAKNA KALIMAT PENGANDAIAN BAHASA JEPANG DALAM NOVEL NORUWEI NO MORI ( DITINJAU DARI SEGI SEMANTIK) IMIRON KARA MIRU “NORUWEI NO MORI” NO SHOUSETSU NI OKERU JOUKENBUN NO IMI NO BUNSEKI SKRIPSI Skripsi ini Diajukan kepada Panitia Ujian Fakultas Sastra Universitas Sumatera Utara Medan untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Jepang
Pembimbing I
Drs. H. Yuddi Adrian, M.MA Hum NIP: 131945675
Pembimbing II
Adriana Hasibuan, S.S., M. NIP: 131662152
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS SASTRA PROGRAM STUDI S-1 SASTRA JEPANG MEDAN 2008
Universitas Sumatera Utara
Disetujui oleh: FAKULTAS SASTRA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN
Program Studi Sastra Jepang Ketua Program Studi,
Prof. Hamzon Situmorang, M.S, Ph. D NIP: 131422712
Medan,
September 2008
Universitas Sumatera Utara
PENGESAHAN Diterima oleh: Panitia Ujian Fakultas Sastra Umiversitas Sumatera Utara untuk melengkspi salah satu syarat ujian sarjana dalam bidang Ilmu Sastra Jepang pada Fakultas Sastra Umiversitas Sumatera Utara.
Pada
:
Tanggal
:
Hari
:
Fakultas Sastra Universitas Sumatera Utara Dekan,
Drs. Syaifuddin, M.A., Ph.D NIP: 131284310
Panitia Ujian No.
Nama
Tanda Tangan
1.
(
)
2.
(
)
3.
(
)
Universitas Sumatera Utara
KATA PENGANTAR
Puji dan Syukur penulis panjatkan kepada Allah SWT, karena berkat rahmat dan karunia-Nya tugas akhir yang berupa skripsi ini dapat diselesaikan dengan baik dan tepat pada waktunya. Skripsi yang berjudul “ Analisis Makna kalimat Pengandaian Bahasa Jepang dalam Novel Noruwei No Mori” ini diajukan guna memenuhi salah satu syarat untuk menyelesaikan pendidikan Program Sarjana Jurusan Sastra Jepang di Universitas Sumatera Utara. Tanpa bantuan dari berbagai pihak, skripsi ini tidak akan terselesaikan dengan baik. Oleh karena itu, pada kesempatan ini penulis ingin mengucapkan terima kasih, penghargaan dan penghormatan kepada: 1. Bapak Drs. Syaifuddin, M.A., Ph. D sebagai Dekan Fakultas Sastra Universitas Sumatera Utara. 2. Bapak Prof. Hamzon Situmorang, M.S., Ph. D sebagai Ketua Program Studi Sastra Jepang Universitas Sumatera Utara. 3. Ibu Adriana Hasibuan, S.S., M.Hum Sebagai Ketua Program Studi Bahasa Jepang Universitas Sumatera Utara. 4. Bapak Drs. H. Yuddi Adrian, M.MA sebagai Dosen Pembimbing I yang telah menyediakan waktu dan pemikirannya dalam menyelesaikan skrisi ini. 5. Ibu Adriana Hasibuan, S.S., M.Hum sebagai Dosen Pembimbing II yang juga telah menyediakan waktu dan sarannya dalam penulisan skripsi ini.
Universitas Sumatera Utara
6. Seluruh Bapak/Ibu Pengajar dan Staf
di Universitas Sumatera Utara,
Khususnya di jurusan Sastra Jepang. 7. Orangtua dan saudara yang telah banyak memberikan bimbingan dan bantuan baik moril maupun materil selama penulis mengikuti pendidikan hingga selesai, dan 8. Seluruh teman yang telah membrikan dukungan kepada penulis, khususnya teman-teman Sastra Jepang Stambuk 2004.
Semoga skripsi ini dapat memberikan manfaat bagi siapa saja yang membacanya. Karena keterbatasan waktu yang dimiliki penulis, kekurangan atau kesalahan yang tidak disadari penulis mungkin ada di dalam skripsi ini. Saran dan kritikan akan sangat membantu untuk memperbaikinya. Untuk itu penulis mengucapkan terima kasih.
Medan, September 2008 Penulis,
Inong eka Seprina
Universitas Sumatera Utara
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR ........................................................................................ i DAFTAR ISI ......................................................................................................ii BAB I
PENDAHULUAN ........................................................................... 1 1.1. Latar Belakang Masalah ............................................................. 1 1.2. Perumusan Masalah ................................................................... 4 1.3. Ruang Lingkup Pembahasan ...................................................... 5 1.4. Tinjauan Pustaka dan Kerangka Teori ........................................ 5 1.5. Tujuan dan Manfaat Penelitian…………………………………11 1.6. Metode Penelitian………………………………………………12
BAB II
TINJAUAN SERTA
UMUM
MAKNA
MENGENAI KALIMAT
DEFINISI
SEMANTIK
PENGANDAIAN
DALAM
BAHASA JEPANG ………………………………………………..13 2.1. Definisi Semantik .................................................................... 13 2.1.1 Jenis-Jenis Makna Dalam Semantik ............................... 14 2.1.2 Manfaat Mempelajari Semantik...................................... 18 2.2. Makna Bentuk Kalimat Pengandaian Dalam Bahasa Jepang .... 19 2.2.1 Makna To...........................................................................19 2.2.4 Makna Nara………………………...……………………23 2.2.3 Makna Tara…………………………………...…………25 2.2.2 Makna Ba……………………………………..…………27
Universitas Sumatera Utara
BAB III
ANALISIS MAKNA KALIMAT PENGANDAIAN BAHASA JEPANG DALAM NOVEL NORUWEI NO MORI .............. 29
BAB IV
KESIMPULAN DAN SARAN .................................................. 45 4.1. Kesimpulan ......................................................................... 45 4.2. Saran................................................................................... 47
DAFTAR PUSTAKA ...................................................................................... 49 ABSTRAK
Universitas Sumatera Utara