REG–59
POŽADAVKY NA REGISTRACI PŘÍPRAVKŮ Z ORGÁNŮ A TKÁNÍ PŘEŽVÝKAVCŮ A DOLOŽENÍ ZABEZPEČENÍ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ VŮČI PŘENOSU PŮVODCŮ ZVÍŘECÍCH SPONGIFORMNÍCH ENCEFALOPATIÍ
Tento pokyn nahrazuje pokyn REG-35 s platností od 1.5.2001. Státní ústav pro kontrolu léčiv (v koordinaci s MZ, ÚSKVBL a jinými institucemi) provádí kroky směřující k omezení rizika přenosu původců zvířecích spongiformních encefalopatií léčivými přípravky. Vyhláška „o registraci“ (č. 473/2000 Sb.), vymezující obsah registrační dokumentace, stanovuje požadavek na doložení opatření týkajících se prevence přenosu zvířecích spongiformních encefalopatií. Pokynem SÚKL REG-35, který byl platný od 1.10.1997, byly upřesněny specifické požadavky pro přípravky vyrobené z tkání přežvýkavců nebo přípravky, při jejichž výrobě je používán materiál bovinního původu. Od 1.1.2000 je v platnosti obecný článek Evropského lékopisu „6.2.1. Přípravky s rizikem přenosu původců zvířecích spongiformních encefalopatií“ (Český lékopis 97 Doplněk 2000), který stanovuje, že výroba všech látek nebo přípravků získaných z tkání nebo sekretů zvířat vnímavých k přenosným spongiformním encefalopatiím (TSE) i všech látek a přípravků, u nichž byly výrobky získané z takových zvířat použity jako účinné nebo pomocné látky nebo látky použité během výroby (např. jako suroviny nebo zdroje materiálů, výchozí materiály nebo zkoumadla), musí vyhovovat obecné stati „5.2.8. Minimalizace rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky“. Pro držitele rozhodnutí o registraci v ČR vyplývá z obecných požadavků na zohledňování dostupných vědeckých poznatků (§ 26 odst. 5 písm. f) zákona č.79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, dále jen „zákon“) a z povinnosti omezit na nejnižší možnou míru nepříznivé důsledky působení léčiv na člověka (§ 5 odst.1 písm. a) zákona) nezbytnost zajistit zabezpečení všech svých přípravků vzhledem k nebezpečí přenosu TSE. Protože musí být zajištěn soulad vlastností přípravku s dokumentací předloženou v rámci registračního řízení, je potřebné pro doložení TSE bezpečnosti předložit příslušné údaje (§ 26 odst. 5 písm. a) zákona). Vzhledem k rychle se vyvíjející situaci, novým poznatkům a skutečnostem týkajícím se problematiky zajištění bezpečnosti přípravků z orgánů a tkání přežvýkavců je třeba aktualizovat a upřesnit pokyn REG-35 a prověřit, zda a jakým způsobem zajistili držitelé rozhodnutí o registraci/výrobci u léčivých přípravků jejich TSE bezpečnost, a proto je vydáván tento pokyn. Všechny výše uvedené požadavky vycházejí také z předpisů a požadavků Evropské unie, tj. ze směrnice Komise 1999/82/ES doplňující přílohu ke směrnici Rady 75/318/EHS a z navazujícího pokynu Výboru pro hromadně vyráběné léčivé přípravky a Výboru pro veterinární léčivé přípravky EMEA/410/01 (February 2001), doplněného textem vydaným CPMP 18.12.2000 pod číslem EMEA/CPMP/4306/00. Problematika zajištění bezpečnosti přípravků z orgánů či tkání přežvýkavců je předmětem intenzivních diskusí a neustálého vývoje, který může vést ke změnám požadavků, doporučení a opatření v EU. SÚKL bude o všech změnách informovat a bude je zohledňovat ve svých pokynech. Žádosti o registraci léčivého přípravku s rizikem přenosu původců zvířecích spongiformních encefalopatií Vzhledem k platnosti vyhlášky č. 473/2000 Sb. od 29.12.2000 jsou tyto doklady požadovány u všech žádostí předložených po 1.1.2001. Předkládají se podklady uvedené ve vyhlášce č. 473/2000 Sb. a specifikované platnými pokyny SÚKL s následujícím upřesněním. Vyplní se příloha žádosti o registraci „Materiály hovězího, ovčího, kozího původu / Albumin a jiné materiály lidského původu, včetně tkání“. U každé suroviny biologického původu použité při výrobě léčivého přípravku se uvedou všichni její výrobci. Každou změnu výrobce je po registraci nutné řešit jako příslušnou změnu v registraci. V části II registrační dokumentace se doloží údaje o bezpečnosti všech použitých surovin a tím i přípravku vzhledem k riziku přenosu TSE. Bezpečnost lze doložit následujícími způsoby: Předloží se podrobné odborné údaje pro konkrétní surovinu od konkrétního výrobce (žadatel si je vyžádá od výrobce suroviny) podle požadavků uvedených v příloze 1 s důrazem na - původ zdroje suroviny - použitý typ tkáně - způsob výroby. Je-li pro danou surovinu k dispozici platný Certifikát shody s lékopisným článkem Minimalizace rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky (dále TSE certifikát), vystavený Evropskou lékopisnou komisí (European Directorate for Quality of Medicines, EDQM), předloží se kopie tohoto certifikátu. Další odborné údaje se v tomto případě nepředkládají, pokud je ústav nevyžádá dodatečně. O vystavení TSE certifikátu žádá výrobce suroviny Evropskou lékopisnou komisi TSE certifikát může být vydán i pro takovou surovinu, pro kterou neexistuje monografie v Evropském lékopise (www.pheur.org). Surovinou se rozumí účinná látka, pomocná látka, ale i materiál, použitý pro výrobu účinné či pomocné látky nebo použitý ve výrobě léčivého přípravku, který však ve vlastním přípravku obsažen není (např. hovězí sérový albumin, enzymy, živná média, včetně médií určených pro přípravu bank pracovních buněk nebo nových bank základních buněk). Při posuzování předložených údajů se hodnotí, zda žadatel prokázal, že léčivý přípravek je vyroben v souladu s požadavky uvedenými v příloze 1, přičemž se bere v úvahu i způsob podání přípravku, denní dávky, trvání léčby, jeho zamýšlené užití a celkový poměr prospěšnosti a rizika daného přípravku. V úvahu se berou i rozhodnutí Evropské komise definující specifikovaný rizikový materiál a 1
regulující jeho použití, i když se nevztahují na léčivé přípravky (nejnověji rozhodnutí Komise 00/418/ES z 29.6.2000 doplněné rozhodnutím 01/2/ES z 27.12.2000). Jako materiál, který se nesmí použít, jsou zde označeny: a) ze všech členských států EU a jejich oblastí: lebka včetně mozku, očí, mandlí a mícha ze skotu staršího 12 měsíců a střevo (duodenum až rectum) ze skotu jakéhokoli stáří, lebka včetně mozku, očí, mandlí a mícha z ovcí a koz starších 12 měsíců nebo majících proříznutý trvalý řezák a slezina ovcí a koz jakéhokoli stáří; b) a dále ze Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a z Portugalska s výjimkou autonomní oblasti Azory: celá hlava kromě jazyka, včetně mozku, očí, trigeminálních ganglií a mandlí brzlík, slezina a mícha ze skotu staršího 6 měsíců, páteř včetně dorsálních ganglií ze skotu staršího 30 měsíců. Léčivé přípravky registrované v ČR před 1.1.2001 nebo o jejichž registraci bylo zažádáno před 1.1.2001 Podobně, jako je požadováno v EU, je nezbytné, aby každý držitel rozhodnutí o registraci doložil zabezpečení všech svých přípravků (včetně homeopatik) vzhledem k nebezpečí přenosu TSE, a to stejným způsobem jako u nových žádostí o registraci, tj. buď předložením TSE certifikátu nebo odborných údajů pro rizikové suroviny. Organizace této akce v ČR je rozdělena do dvou fází, přičemž termíny předkládání podkladů jsou na základě zkušeností z EU modifikovány tak, aby byl termín prověření všech přípravků sladěn s reálným prověřením léčivých přípravků v EU. Na základě § 26 odst. 5 písm. g) zákona jsou držitelé rozhodnutí o registraci žádáni, aby předložili příslušné podklady: pro všechny očkovací látky a parenterálně aplikované přípravky do 30.9.2001 pro všechny zbývající přípravky do 30.11.2001. Pokud by v případě žádostí, které jsou v registračním řízení, žadatel nedoložil bezpečnost přípravku, žádost o registraci přípravku by mohla být zastavena podle § 25 odst. 7 písm. a) zákona. Podobně u již registrovaných přípravků by registrace mohla být zrušena podle § 28 odst. 1 písm. b) a d) zákona. Pokud u některých přípravků držitel rozhodnutí o registraci zaměnil surovinu pocházející z orgánů a tkání přežvýkavců za surovinu méně rizikového původu a přípravky vyrobené s použitím původní suroviny jsou dosud v oběhu, žádáme na základě § 26 odst. 5 písm. g) zákona držitele rozhodnutí o registraci daného přípravku, aby informoval SÚKL o této skutečnosti a uvedl údaje podle níže uvedeného bodu 11. Zdůrazňujeme zvláště v těchto případech odpovědnost držitele za přípravek podle § 26 odst. 6 zákona. Postup, jakým držitel rozhodnutí o registraci/žadatel o registraci prokáže bezpečnost léčivých přípravků registrovaných v ČR před 1.1.2001 nebo o jejichž registraci bylo zažádáno před 1.1.2001 Držitelé rozhodnutí o registraci /žadatelé o registraci předloží Prohlášení o shodě s požadavkem na zabezpečení léčivých přípravků vůči přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie a seznamy všech svých přípravků, které byly zaregistrovány před 1.1.2001 nebo u kterých byla podána žádost o registraci před 1.1.2001. Tyto přípravky rozdělí do tří skupin: - Seznam I - přípravky obsahující materiály rizikové z hlediska TSE, pro něž byly/budou vystaveny TSE certifikáty - Seznam II - přípravky obsahující materiály rizikové z hlediska TSE, pro něž (pro 1 či více materiálů) nejsou k dispozici TSE certifikáty, avšak byly/budou předloženy odborné údaje dokládající bezpečnost vzhledem k riziku přenosu TSE do určeného data (30.9.2001/30.11.2001). - Seznam III - přípravky neobsahující materiály rizikové z hlediska přenosu TSE. Každá skupina má část A pro zaregistrované přípravky a část B pro přípravky v registračním řízení. Každý přípravek se zařadí pouze do jednoho seznamu. Vzory prohlášení a seznamů jsou uvedeny v přílohách 2 a 3. Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů 1) Seznamy se předloží v elektronické podobě na disketě i vytištěné podle vzoru v příloze 3. Žádáme o zachování typu tabulky a řazení sloupců v elektronické podobě (tabulka WORD – viz vzor v příloze 3) tak, aby tyto seznamy mohly být dále elektronicky zpracovávány. 2) Upozorňujeme, že uvedení přípravků v Seznamech se váže k datu 1.1.2001, které není shodné s datem požadovaným v EU. 3) Seznam I – přípravky obsahující materiály rizikové z hlediska TSE, pro něž byly/budou vystaveny TSE certifikáty. - V seznamu se uvede pro každou surovinu číslo TSE certifikátu a kopie certifikátu se přiloží. V případě, že výrobce o TSE certifikát požádal, ale ten ještě nebyl vystaven, uvede se, že byla žádost podána a TSE certifikát se předloží po jeho obdržení, nejpozději však do data 30.11.2001. Pokud nebude k dispozici ani k tomuto datu, předloží se prohlášení o podání příslušné žádosti, potvrzené EDQM/Evropskou lékopisnou komisí, a TSE certifikát se předloží neprodleně po jeho obdržení. Dodatečné předložení TSE certifikátu nebo potvrzení o podání příslušné žádosti Evropské lékopisné komisi neznamená změnu v registraci. - Takový přípravek, který obsahuje jak suroviny, pro které byl/bude vystaven TSE certifikát, tak suroviny, pro které byly/budou předkládány odborné údaje dokládající bezpečnost vzhledem k riziku přenosu TSE, se neuvádí v Seznamu I, ale pouze v Seznamu II. - Takový přípravek, který obsahuje jak suroviny mající vystavený TSE certifikát, tak suroviny, které pocházely z přežvýkavců, ale byly/budou zaměněny za suroviny syntetické, rostlinného původu nebo pocházející z jiného živočišného druhu, se zařadí do Seznamu I – viz body 7,8,9. 2
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Seznam II - přípravky obsahující materiály rizikové z hlediska TSE, pro něž (pro 1 či více materiálů) nejsou k dispozici TSE certifikáty, avšak byly/budou předloženy odborné údaje dokládající bezpečnost vzhledem k riziku přenosu TSE do určeného data (30.9.2001/30.11.2001). - V seznamu se uvede pro každou surovinu, pro kterou byl již vystaven TSE certifikát, číslo certifikátu a kopie certifikátu se přiloží nebo se uvede, že bylo o certifikát požádáno a kopie se dodá dodatečně – viz bod 3. - U těch surovin, pro něž není/nebude vystaven TSE certifikát, se v seznamu uvede, kdy byly/budou zaslány odborné údaje pro konkrétní surovinu a konkrétního výrobce dokládající zabezpečení vůči přenosu TSE. - U registrovaných přípravků se odborné údaje předloží formou změny v registraci typu II (B.12 - Jiná změna v části II). - U přípravků v registračním řízení, o jejichž registraci bylo požádáno před 1.1.2001, se nežádá o změnu, avšak žadatel předloží kompletní odborné údaje o TSE bezpečnosti formou doplnění dokumentace a do seznamu uvede datum zaslání doplnění. - Pokud údaje nebudou dostačující, SÚKL si vyžádá doplnění. Seznam III - přípravky neobsahující materiály rizikové z hlediska přenosu TSE. - Na žádný materiál obsažený v přípravku nebo použitý při výrobě přípravku se nevztahuje příloha 1 tohoto pokynu (kapitola 2). To znamená, že pokud např. přípravek obsahuje z materiálů potenciálně rizikových pouze laktózu vyrobenou bez použití bovinních enzymů, patří do této skupiny. Pokud při výrobě přípravku byla použita surovina, která může pocházet z přežvýkavců (např. stearan hořečnatý) nebo při jejíž výrobě mohl být použit materiál pocházející z přežvýkavců (např. bovinní enzymy při výrobě laktózy), je třeba věnovat zařazení přípravku patřičnou pozornost. Bude-li přípravek zařazen do Seznamu I nebo II, držitel/žadatel uvede pouze ty suroviny, které skutečně pocházejí z přežvýkavců nebo u kterých byl tento materiál použit při výrobě (tzn. že v seznamu nebude uveden např. stearan rostlinného původu nebo laktóza vyrobená bez použití bovinních enzymů). Bude-li přípravek zařazen do Seznamu III, držitel/žadatel tím prohlašuje, že žádná ze surovin nepochází z přežvýkavců, ani takový materiál nebyl použit při jejich výrobě (viz prohlášení v příloze 2). V případě změny suroviny živočišného původu za jinou surovinu živočišného původu, která má však TSE certifikát, požádá držitel o změnu typu I (č. 26, u účinné látky event. i změna č.11, 11b). Současně držitel uvede údaj, od kdy bude změněný přípravek uveden do oběhu, a odhad, do kdy zůstane v oběhu přípravek nezměněný; přičemž za přiměřený termín bez dalšího zdůvodnění lze považovat 1.3.2002. Pro původní surovinu držitel předloží veškeré dostupné informace o její bezpečnosti z hlediska TSE, pro navrhovanou surovinu držitel uvede všechny její výrobce. V příslušném seznamu držitel/žadatel uvede již surovinu, pro niž byl/bude vystaven TSE certifikát, a informaci o prováděné změně v registraci. U přípravků v registračním řízení podaných k registraci před 1.1.2001, nebude žadatel žádat o změnu, nýbrž doloží změněné údaje jako doplnění dokumentace k příslušné žádosti a datum doplnění uvede do seznamu. V případě změny pomocné látky živočišného původu za látku rostlinného/syntetického původu, požádá držitel o změnu typu I (č. 4 - záměna pomocné látky za srovnatelnou). Současně držitel uvede údaj, od kdy bude změněný přípravek uveden do oběhu, a odhad, do kdy zůstane v oběhu přípravek nezměněný; přičemž za přiměřený termín bez dalšího zdůvodnění lze považovat 1.3.2002. Pro původní surovinu držitel předloží veškeré dostupné informace o její bezpečnosti z hlediska TSE. V příslušném seznamu držitel/žadatel uvede již změněnou surovinu a informaci o prováděné změně v registraci uvede do posledního sloupce tabulky. U přípravků v registračním řízení podaných k registraci před 1.1.2001, nebude žadatel žádat o změnu, nýbrž doloží změněné údaje jako doplnění dokumentace k příslušné žádosti a datum doplnění uvede do seznamu. V případě změny suroviny pocházející z přežvýkavců za jinou surovinu pocházející z méně rizikového živočišného druhu, požádá držitel o příslušnou změnu (popř. o novou registraci). Současně držitel uvede údaj, od kdy bude změněný přípravek uveden do oběhu, a odhad, do kdy zůstane v oběhu přípravek nezměněný; přičemž za přiměřený termín bez dalšího zdůvodnění lze považovat 1.3.2002. Pro původní surovinu držitel předloží veškeré dostupné informace o její bezpečnosti z hlediska TSE. Navrhovaná surovina nesmí negativně ovlivnit bezpečnost přípravku z virologického či mikrobiologického hlediska, rovněž je nutné uvést všechny její výrobce. V příslušném seznamu držitel/žadatel uvede již změněnou surovinu a informaci o prováděné změně v registraci uvede do posledního sloupce tabulky. U přípravků v registračním řízení podaných k registraci před 1.1.2001, nebude žadatel žádat o změnu, nýbrž doloží změněné údaje jako doplnění dokumentace k příslušné žádosti a datum doplnění uvede do seznamu. Je-li žádáno o změnu v registraci, je třeba podat žádost o změnu pro každé rozhodnutí o registraci zvlášť rovněž doplnění dokumentace je třeba předložit s každou žádostí o registraci zvlášť. V příslušné tabulce se uvádí informace pouze o té změně suroviny, která souvisí s předkládáním těchto seznamů (tzn. změny podané v období od vydání tohoto pokynu do 30.11.2001). Je-li k dispozici zpráva o hodnocení příslušné změny některou evropskou lékovou agenturou, předloží se také. Pokud u některých přípravků držitel rozhodnutí o registraci zaměnil surovinu pocházející z orgánů a tkání přežvýkavců za surovinu méně rizikového původu a přípravky vyrobené s použitím původní suroviny jsou dosud v oběhu, držitel rozhodnutí o registraci daného přípravku uvede odhad, do kdy zůstane takový přípravek v oběhu (přičemž za přiměřený termín bez dalšího zdůvodnění lze považovat 1.3.2002) a pro původní surovinu pocházející z orgánů a tkání přežvýkavců předloží veškeré dostupné informace o její bezpečnosti z hlediska TSE.
Další informace, které budou získávány v rámci této akce Státní ústav pro kontrolu léčiv využívá této akce, při které je nutný kontakt s každým držitelem rozhodnutí o registraci, k ověření informací ve svých interních databázích.
V předkládaných seznamech se navíc k přehledům předkládaným v EU proto požaduje uvedení následujících údajů:
3
informace, zda jde o přípravek registrovaný v EU centralizovanou procedurou a zda se přípravek v ČR od něho z pohledu TSE rizika neliší (zejména stejné zdroje surovin a stejná výrobní technologie) tato informace bude sloužit pouze pro rychlou orientaci při posuzování, údaj, jaké suroviny původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) daný přípravek obsahuje, včetně jejich původu; tyto informace budou sloužit k rychlé orientaci v dalších možných rizikách spojených s biologickým původem suroviny (příloha 3 – např. albumin – z lidské krve, gonadotropin – z lidské moče, heparin – z vepřové mukózy...). Upozorňujeme, že v nejbližší době bude provedena revize pokynu REG-34, který se vztahuje na účinné i pomocné látky pocházející z lidské krve. Vedle seznamů prosíme o aktualizaci přehledu adres držitele rozhodnutí o registraci, osoby zmocněné držitelem pro jednání se SÚKL (§ 24 odst. 3 a § 26 odst. 7 zákona č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů), osoby odpovědné za farmakovigilanci (§ 26 odst. 5 písm. h) a kontaktní adresy pro poskytování informací o léčivých přípravcích veřejnosti v ČR (viz příloha 4). Na domovské stránce SÚKL (www.sukl.cz) v části Léčiva/Formulář adres vyplňte příslušný formulář a odešlete jej. Tím se údaje přímo odešlou k dalšímu zpracování v SÚKL. Výsledný formulář, který se objeví po odeslání, vytiskněte a přiložte k požadovaným seznamům a prohlášením. Pokud budou nedopatřením odeslány chybné údaje, opravte je prosím výrazně pouze ve vytištěném formuláři. Příslušnou opravu v databázi provedou pracovníci SÚKL dodatečně.
4
Příloha 1 Pokyn pro minimalizaci rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky Překlad pokynu CPMP a CVMP vydaného v únoru 2001 pod číslem EMEA/410/01, doplněný textem vydaným CPMP 18.12.2000 pod číslem EMEA/CPMP/4306/00. Tento pokyn, který je nyní společný pro humánní a veterinární léčiva, nahrazuje pokyn CPMP/BWP/1230/98 rev.1 (ze dne 11.9.2000). Je využito překladu uveřejněného v ČL 97, Doplněk 2000, do něhož byly doplněny aktuální změny provedené v letech 2000 a 2001 a odkazy, které v lékopisné stati nejsou zařazeny. Doplněný text je vyznačen kurzívou.. 1. Obecné poznámky Přenosné spongiformní encefalopatie (TSE) zahrnují scrapie ovcí a koz, syndrom chronického chřadnutí jelenů a losů, bovinní spongiformní encefalopatii (BSE) skotu, stejně jako Creutzfeldt-Jakobovu chorobu (CJD) a kuru lidí. Původci těchto onemocnění se pomnožují v nakažených jedincích bez známek infekce prokazatelné in vivo dostupnými diagnostickými metodami. Po uplynutí inkubační doby, která může trvat až několik let, vyvolá původce onemocnění končící smrtí. Není znám způsob léčby. Diagnóza je založena na klinických příznacích s posmrtným histopatologickým potvrzením charakteristických mozkových lézí nebo detekcí fibrilárních bílkovin specifických pro spongiformní encefalopatie. Pro potvrzení se rovněž může použít prokázání infekce inokulací suspektní tkáně na vnímavých cílových druzích nebo laboratorních zvířatech, inkubační doba je však několik měsíců až roků. Byl zaznamenán iatrogenní přenos spongiformních encefalopatií. Náhodný přenos scrapie u ovcí způsobilo použití vakcíny proti louping ill připravené ze směsi formaldehydem ošetřeného mozku a sleziny ovcí, do níž se nedopatřením dostaly tkáně ovce nakažené scrapie. U člověka byly popsány případy přenosu CJD, které se přisuzují opakovanému parenterálnímu podání růstového hormonu a gonadotropinu získaných z hypofýz zemřelých. Případy CJD byly také přisouzeny použití kontaminovaných nástrojů v mozkové chirurgii a při transplantacích lidských meningů a rohovky. Informace o vlastnostech těchto původců jsou omezené. Jsou extrémně odolné vůči většině chemických a fyzikálních postupů inaktivujících běžné viry a nevyvolávají detegovatelnou imunitní odpověď. Existují přirozené bariéry, které omezují mezidruhové šíření infekce, ale za určitých okolností mohou být překonány. To obvykle závisí na kmeni, dávce, cestě expozice a velikosti druhové bariéry. Studie na laboratorních zvířatech ukázaly, že nejúčinnější cestou je intracerebrální inokulace. Lidé byli přirozeně vystavováni původci scrapie ovcí po nejméně 200 let, ale navzdory rozsáhlým epidemiologickým studiím, nebyly známky přenosu scrapie na člověka zjištěny. BSE byla poprvé rozpoznána ve Velké Británii v roce 1986. Bylo postiženo velké množství skotu a jednotlivých stád. Je jasné, že BSE je infekce přenosná krmivem. V ostatních zemích se vyskytly ojedinělé případy BSE, buď u zvířat dovezených z Velké Británie nebo u tuzemských zvířat. Tak jak se liší biologické vlastnosti původce BSE od vlastností původce scrapie, je možné si představit i odlišnosti druhových bariér. Existují přesvědčivé důkazy, že nová varianta CJD je způsobena původcem, který je zodpovědný za BSE u skotu. Výskyt nové variantní formy lidské CJD vyvolal další znepokojení z možného přenosu původce BSE na člověka. Se skutečnou obezřetností je třeba postupovat v případech, kdy jsou pro výrobu léčivých přípravků používány biologické materiály od druhů postihovaných těmito chorobami jinak, než po experimentální čelenži, především od bovinních druhů. Pro minimalizaci rizika kontaminace by se tudíž mělo postupovat podle níže uvedených doporučení. Přesto, že je tato stať obecná, mělo by se zdůraznit, že možná rizika spojená s podáváním léčivých přípravků mají být posuzována samostatně podle specifických okolností a dostupných znalostí. 2. Rozsah obecné stati1 Tato obecná stať bere v úvahu důsledky TSE pro humánní i veterinární léčivé přípravky a zaměřuje se na opatření k minimalizaci rizika přenosu jejich použitím. Týká se to materiálů živočišného původu, zvláště materiálů pocházejících z přežvýkavců, použitých pro výrobu: - účinných látek, - pomocných látek, - surovin nebo vstupních materiálů a zkoumadel používaných ve výrobě (např. hovězí sérový albumin, enzymy, živná média, včetně médií určených pro přípravu bank pracovních buněk nebo nových bank základních buněk). Tato stať se také týká materiálů, které přicházejí do přímého styku s výrobním zařízením, a které jsou proto možnými zdroji kontaminace, např. ve zkušebních médiích používaných při validaci výrobních prostor a zařízení. Tato stať se vztahuje na materiál ze všech přežvýkavců. Navržená opatření platí zvláště pro bovinní materiál s možností přizpůsobení na materiál z ovcí, koz a ostatních druhů, u kterých je známa vnímavost k TSE, vyvolaná jinak než po experimentální čelenži. Ve světle současných vědeckých poznatků a bez ohledu na geografický původ není u mléka pravděpodobné riziko TSE kontaminace2. Z tohoto důvodu mléko a suroviny pocházející pouze z mléka jsou vyloučeny z oblasti působnosti této stati za předpokladu, že mléko je získáváno ze zdravých zvířat za stejných podmínek jako mléko určené ke konzumaci lidmi. Suroviny pocházející z mléka přežvýkavců vyrobené za použití jiných materiálů z přežvýkavců (např. rozklad kaseinu pankreatickými enzymy) nejsou vyloučeny z oblasti působnosti této stati kvůli použití těchto dalších materiálů z přežvýkavců. Suroviny získané z vlny a srsti přežvýkavců, jako je lanolin, alkoholy z vlny a aminokyseliny, jsou rovněž vyloučeny z oblasti působnosti této stati, pokud vlna a srst pochází ze živých zvířat. Suroviny získané z vlny a srsti přežvýkavců vyrobené za použití jiného materiálu pocházejícího z přežvýkavců (jako jsou pankreatické enzymy) nejsou vyloučeny z oblasti působnosti této stati kvůli použití těchto dalších materiálů z přežvýkavců. 1 2
Pozn. SÚKL: Rozsah stati je upřesněn v dokumentu EMEA/CPMP/BWP/498/01 (dokument lze vyžádat v knihovně SÚKL). Požadavky na posuzování a minimalizaci rizika spojeného s veterinárními léčivými přípravky aplikovanými přežvýkavcům jsou upřesněny v dokumentu EMEA/CVMP/121/01. 5
Tato stať by se měla číst spolu s různými Rozhodnutími Komise Evropského Společenství postupně zaváděnými od roku 1991. Kde je to vhodné, jsou odkazy uvedeny přímo v textu. 3. Výroba (včetně sběru výchozích materiálů) Kde mají výrobci možnost si vybrat mezi použitím materiálu z přežvýkavců nebo nepřežvýkavců, má přednost použití materiálu z nepřežvýkavců. Nahradit zdroje materiálu z přežvýkavců materiálem jiných druhů, o nichž je známo, že mohou být nakaženy TSE nebo které mohou být experimentálně nakaženy perorální cestou, není normálně přijatelné. V žádosti o registraci léčivého přípravku má žadatel uvést údaje o zdroji materiálů (včetně geografického původu zvířat) a ostatních opatřeních vedoucích k minimalizaci rizika přenosu původců TSE. Výrobce léčiv by měl provést audit u dodavatele těchto materiálů, aby se ujistil, že zdroje těchto materiálů i manipulace s nimi jsou v souladu s touto obecnou statí a s odpovídajícími systémy kontroly jakosti. Riziko přenosu původců infekce může být velmi sníženo kontrolou určitého počtu parametrů. K těmto parametrům patří: - zdroj zvířat, - povaha živočišné tkáně používané ve výrobě, - výrobní postup(y). Žádný jednotlivý přístup sám nezajistí bezpečnost výrobku. Z toho důvodu je třeba, aby se pro minimalizaci rizika kontaminace tři výše uvedené přístupy vzájemně doplňovaly. 3.1 Zvířata jako zdroj materiálu Pečlivý výběr zdroje vstupních materiálů je nejdůležitějším kritériem pro zajištění bezpečnosti léčivých přípravků. 3.1.1 Nejuspokojivější zdroj materiálů je ze zemí, ve kterých nebyly hlášeny případy BSE3 a které mají: - povinné hlášení, - povinné klinické a laboratorní ověřování u podezřelých případů. Měly by být dostupné oficiální certifikace. Dále by mělo být zajištěno, že riziko infekce BSE není vnášeno následujícími faktory: - dovoz skotu ze zemí s vysokou incidencí BSE, - dovoz potomstva napadených samic, - použití krmiva z masa a kostí obsahující bílkoviny přežvýkavců, pocházejících ze zemí s vysokým i nízkým výskytem BSE nebo neznámého původu3. 3.1.2 Materiály mohou také pocházet ze zemí, kde byl zaznamenán nízký počet původních případů, když současně s faktory uvedenými v 3.1.1 ještě platí: - těla všech uhynulých nakažených zvířat byla zničena, - potomstvo nakažených samic nebylo použito, - je zakázáno krmit přežvýkavce bílkovinami pocházejícími ze savců4. Zvířata sloužící jako zdroj by se měla narodit po zavedení zákazu tohoto krmení. Pokud není datum narození zvířat známo, může být bezpečnost zdrojů zvažována z dat zavedení zákazu tohoto krmení a inkubační doby TSE. Stáda s ohlášenými případy výskytu BSE se nepoužívají jako zdroj vstupních materiálů. 3.1.3 Nemohou být použity vstupní materiály, pocházející ze zemí s vysokým výskytem BSE Současně s těmito opatřeními by měli žadatelé o registraci léčivého přípravku vysvětlit strategii získávání zdrojů ve vztahu ke kategoriím materiálů, k množství výchozího materiálu a k zamýšlenému použití hotových léčivých přípravků u lidí. V dodávajících zemích mohou výchozí materiály s mimořádným stupněm bezpečnosti poskytovat dobře monitorovaná stáda (viz příloha 1-1). 3.2 Části zvířecích těl, tělní tekutiny a sekrety jako výchozí materiály U zvířat nakažených TSE mají různé orgány a sekrety různý stupeň nakažlivosti. Na základě údajů z přirozené scrapie se orgány, tkáně a tekutiny třídí do čtyř hlavních skupin nesoucích různá potenciální rizika, jak je uvedeno v tabulce níže. Ačkoliv je nyní známo, že rozdělení nakažlivosti u skotu postiženého BSE se zdá být mnohem omezenější, mělo by se pro výběr vstupního materiálu v klasifikaci tkání a tělesných tekutin podle tabulky i dále pokračovat. Kategorie v tabulce jsou pouze indikativní a je důležité věnovat pozornost následujícím bodům: - klasifikace tkání uvedená v přiložené tabulce je založena na titraci nakažlivosti na myších při intracerebrálním podání. V experimentálních modelech používajících kmeny adaptované na laboratorní zvířata se mohou vyskytnout vyšší titry a mírně odlišné třídění tkání, - za určitých situací může dojít ke křížové kontaminaci tkání různé kategorie nakažlivosti. Možné riziko bude ovlivněno okolnostmi, za nichž se tkáně odebírají, zejména stykem materiálu málo rizikové skupiny s materiálem ze skupiny vysoce rizikové. Křížová kontaminace některých tkání se může zvýšit, jsou-li nakažená zvířata porážena omráčením prostupujícím do mozku (upoutaný projektil) nebo když se mozek a mícha rozřezávají pilou. Riziko křížové kontaminace se sníží, jestliže se tělesné tekutiny odebírají s minimálním poškozením tkáně a buněčné složky se odstraní a jestliže se fetální krev odebírá, aniž by došlo ke kontaminaci ostatními mateřskými i fetálními tkáněmi, včetně placenty, amniotické a alantoidní tekutiny, 3
4
Organisation Internationale Des Epizooties (OIE) společně se Scientific Steering Committee (SSC) DG24 průběžně tvoří kritéria pro klasifikaci zemí nebo zón podle jejich statutu BSE. Nejnovější verzi kapitoly o BSE OIE International Annual Health Code lze nalézt na internetové stránce OIE www.oie.int. Stanoviska SSC jsou dostupná na stránce DG24 http://europe.eu.int/comm/dg24. V případě potřeby bude tato stať aktualizována po dokončení klasifikace OIE/SSC. Bílkoviny, jak jsou definovány v Rozhodnutí Komise 94/381/ES, ve znění pozdějších předpisů (rozhodnutí lze vyžádat v knihovně SÚKL). 6
- riziko způsobené křížovou kontaminací závisí na několika doplňujících se faktorech, včetně: - přijetí opatření k vyloučení kontaminace v průběhu odběru tkání (viz výše), - úrovně kontaminace (množství kontaminované tkáně), - množství použitého materiálu, - postupů, jimž bude materiál vystaven v průběhu výroby. Výrobci mají uvést odhad výše rizika. Relativní titry nakažlivosti scrapie ve tkáních a tělních tekutinách přirozeně nakažených ovcí a koz s klinickými příznaky scrapie5 Kategorie I Vysoká nakažlivost Kategorie II Střední nakažlivost Kategorie III Nízká nakažlivost Kategorie IV Nezjištěná nakažlivost6
mozek, mícha, (oko) ileum, mízní uzliny, proximální kolon, slezina, mandle, (tvrdá plena, epifýza, placenta), mozkomíšní mok, hypofýza, nadledviny distální kolon, nosní sliznice, periferní nervy, kostní dřeň, játra, plíce, slinivka břišní, brzlík krevní sraženiny, výkaly, srdce, ledviny, mléčná žláza, mléko, vaječníky, sliny, slinné žlázy, semenné váčky, krevní sérum, kosterní svalovina, varlata, štítná žláza, děloha, fetální tkáně, (žluč, kosti7, chrupavčitá tkáň, vlasy, kůže, moč)
3.3 Validace postupu Kontrolované zdroje jsou nejdůležitějším kritériem pro dosažení dostatečné bezpečnosti přípravků vzhledem k prokázané rezistenci původců TSE na většinu inaktivačních postupů. Validační studie postupů na odstranění/inaktivaci jsou nesnadno interpretovatelné, neboť je nezbytné vzít v úvahu přirozené vlastnosti materiálu použitého k zátěži ve vztahu k přirozené infekci, projekt studie (včetně průběhu pokusu) a metodu detekce původce (stanovení in vitro nebo in vivo) po přidání zátěže a po ošetření. Pro vývoj a pochopení nejdůležitějších metodik validačních studií je nezbytný další výzkum. Z tohoto důvodu nejsou validační studie v současné době obecně požadovány. Jsou-li však ve výrobě uvedeny postupy k odstranění nebo inaktivaci původce TSE, je nutno je doložit validační studií. Validační studie jsou pro jednotlivé výrobní postupy specifické. Kromě dílčích omezení, která jsou uvedena u TSE validačních studií a jejich interpretace, je nejméně snadné identifikovat kroky k účinnému odstranění nebo inaktivaci původce TSE v průběhu výroby biologických léčivých přípravků. Výrobci jsou podněcováni k pokračování svých výzkumů v metodách na odstraňování nebo inaktivaci, aby určili kroky/postupy, které by přispěly k bezpečnému odstranění nebo inaktivaci původců TSE. V každém případě má, pokud možno, výrobní postup podat vhodné informace o metodách, jež jsou uvažovány pro inaktivaci nebo odstranění původce TSE. Určité výrobní postupy mohou významně přispět ke snížení rizika kontaminace TSE, např. postupy používané při zpracování loje a jeho derivátů, viz dále. 3.4 Stáří zvířat Nakažlivost TSE vzrůstá v průběhu několikaleté inkubační doby, proto je vhodnější používat jako zdroje mladá zvířata. 3.5 Specifické výrobky Lůj a jeho deriváty Lůj používaný jako výchozí materiál pro výrobu lojových derivátů by měl být vyráběn důkladnou přísnou a bezpečnou metodou, jako jsou metody uvedené v mezinárodních předpisech. Lojové deriváty, jako glycerol a mastné kyseliny, které jsou vyráběny z loje jistícími postupy, byly předmětem specifického zvažování a jsou považovány za pravděpodobně neinfekční. Příklady jistících postupů jsou: - transesterifikace nebo hydrolýza: nejméně 20 min při nejméně 200 °C pod tlakem, (výroba glycerolu, mastných kyselin a jejich esterů), - zmýdelnění roztokem hydroxidu sodného 12 mol/l (výroba glycerolu a mýdla): výroba v šaržích: nejméně 3 h při nejméně 95 °C, kontinuální výroba: nejméně 8 min nebo ekvivalentní, při nejméně 140 °C a tlaku 2 barů (2000 hPa). Želatina: Pro výrobu želatiny z hovězích kostí je nutné pro dosažení bezpečnosti výrobku dodržet všechny následující parametry8: 5
6 7
Tkáně uvedené v závorkách nebyly v původních studiích titrovány, ale jejich relativní nakažlivost je dána jinými údaji o spongiformních encefalopatiích. Materiály, které nejsou uvedeny, se klasifikují analogicky podle uvedených materiálů na základě jejich složení. V biologických zkouškách nebyla přenesena infekce, při aplikaci tkáně v množství do 5 mg do mozku hlodavců. Pro lebky a obratle, viz též bod 3.2 týkající se křížové kontaminace. 7
-
8
geografický původ zdroje zvířat,
Za výchozí materiál jsou považovány kosti před odmaštěním. 8
lebky a míchy by měly být ze vstupního materiálu odstraněny9, doporučuje se vyloučit také obratle, zvláště v závislosti na geografickém původu, běžně upřednostňovanou metodou výroby je alkalický postup, výchozí surovina (kosti) mohou pocházet ze zemí I, II i III kategorie (podle klasifikace Vědeckého řídícího výboru při Evropské Komisi - SSC)10 - protože želatina vyráběná kyselým postupem je stále ještě nezbytnou součástí některých léčivých přípravků, je možné kyselý způsob výroby akceptovat, pokud výchozí surovina (kosti) pochází pouze ze zemí I a II kategorie (podle klasifikace Vědeckého řídícího výboru při Evropské Komisi - SSC) - pro monitorování výrobních postupů a pro popis šarží (např. definice šarže, oddělení šarží, čištění mezi šaržemi ...) se mají použít systémy, jako je certifikace ISO 9000 a HACCP (analýza rizik a kritických kontrolních bodů), - mají se zavést vhodné postupy pro zajištění vysledovatelnosti a provést audit dodavatelů vstupních materiálů. Pro želatinu z hovězí kůže: - je třeba se vyvarovat křížové kontaminaci s možným infekčním materiálem. Výrobci mají předložit odhad rizika. -
Závěrečné poznámky Odhad rizika spojeného s TSE vyžaduje pečlivé zvážení všech citovaných parametrů a zejména u přípravků vyráběných farmaceutickým průmyslem se má vyloučit použití materiálů ze zvířat, o nichž je známo, že jsou vnímavá na TSE (jinak než experimentální čelenží). Přijatelnost jednotlivých léčivých přípravků, které tyto materiály obsahují nebo které mohou takové materiály v důsledku výroby obsahovat, bude záviset na řadě faktorů, včetně: - zdokumentování a zaznamenání zdroje zvířat, - povahy zvířecích tkání, použitých ve výrobě, - postupu (postupů) výroby, - způsobu podání, - množství tkáně používané pro léčivé přípravky, - nejvyšší terapeutické dávce (denní dávce a trvání léčby), - zamýšlené užití výrobku. Výrobci léčiv a výrobci léčivých přípravků z materiálů živočišného původu jsou odpovědni za výběr a ověření přiměřených opatření. V úvahu se musí vzít stav vědy a technologie. Nicméně posláním této obecné stati je osvětlit, že potenciální rizika spojená s daným léčivým přípravkem se mají individuálně posuzovat na základě specifických okolností a současných znalostí. Tato doporučení se mají také použít při posuzování jednotlivých výrobků na principu hodnocení rizika a užitku.
Příloha 1-1 Návrh požadavků na původ materiálů z dobře monitorovaných stád, které jsou určeny k použití při výrobě léčivých přípravků Vědecká podstata myšlenky „dobře monitorovaných stád“ je atraktivní, ale její zavedení do praxe vyžaduje další zvažování. Kritéria pro dobře monitorovaná stáda jsou následující: - žádné případy výskytu TSE, - nikdy nebyly zkrmovány bílkoviny získané ze savců (Rozhodnutí Komise 94/381/ES, ve znění pozdějších předpisů), - plně zdokumentována historie chovu, - nový genetický materiál je přijímán pouze ze stád se stejným statutem „bez BSE“, - zvířata jsou snadno identifikovatelná. Další záruky poskytované pro dobře monitorovaná stáda spočívají v - zavedení a udržování systému dozoru, jak žadatelem, tak kontrolními autoritami těch zemí, z nichž jsou dobře monitorovaná stáda, - umožnění a provádění řádných inspekcí a kontrol, které závisí na velikosti stáda a na množství odebraného materiálu, - správnosti příslušných certifikátů.
9
10
Budoucí geografické rozšíření BSE/TSE nelze předpovědět. Mohou nastat jakékoliv změny v geografickém rozšíření BSE/TSE podle nejhoršího scénáře se stažením léčivých přípravků obsahujících želatinu. Vzhledem k tomu, že želatinu obsahuje velký počet léčivých přípravků jako látku pomocnou a k délce doby, která uplyne u želatiny od výroby do konce doby použitelnosti léčivých přípravků, jakékoliv vyřazení by muselo mít dramatické důsledky pro zásobování základními léčivými přípravky. Proto by měly být lebky a mícha odstraňovány z výchozích materiálů pro želatinu z hovězích kostí, ať už je geografický původ zdroje zvířat jakýkoliv. Pozn. SÚKL – Verze aktuální v době vydání tohoto pokynu: Opinion of the Scientific Steering Committee on a method for assessing the Geographical BSE-Risk (GBR) of a country or region, Up-date, January 2000 (lze vyžádat v knihovně SÚKL). 9
Výše uvedená kritéria jsou kumulativní.
10
Příloha 2 Prohlášení o shodě s požadavkem na zabezpečení léčivých přípravků vůči přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie
XXX (jméno držitele rozhodnutí o registraci), YYY (adresa držitele), prohlašuje, že
pro všechny léčivé přípravky, jejichž je držitelem rozhodnutí o registraci v ČR, zaregistrované před 1.1.2001 a pro všechny léčivé přípravky, pro něž předložil v ČR žádost o registraci před 1.1.2001 (dále jen přípravky), bylo provedeno šetření za účelem stanovit, které z nich obsahují zpracované orgány či tkáně z přežvýkavců a vztahuje se na ně příloha 1 pokynu SÚKL REG-59,
pro přípravky uvedené v Seznamu I (viz příloha) je k dispozici TSE certifikát vystavený Evropskou lékopisnou komisí pro všechny použité materiály, definované v kapitole 2 Pokynu pro minimalizaci rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky, uvedeného v příloze 1 pokynu SÚKL REG-59,
pro přípravky uvedené v Seznamu II (viz příloha) není pro jeden nebo více použitých materiálů, definovaných v kapitole 2 výše uvedeného pokynu, k dispozici TSE certifikát vystavený Evropskou lékopisnou komisí, ale že byly/budou zaslány SÚKLu odborné údaje, dokládající bezpečnost příslušné suroviny vzhledem k riziku přenosu TSE/BSE - do 30.9.2001 pro parenterální přípravky a očkovací látky a do 30.11.2001 pro ostatní přípravky,
pro přípravky uvedené v Seznamu III (viz příloha) se na žádný použitý materiál nevztahuje výše uvedený pokyn,
každý léčivý přípravek, jehož je držitelem rozhodnutí o registraci a který je registrován před 1.1.2001, a každý léčivý přípravek, jím předložený k registraci před 1.1.2001, je zařazen do jednoho z výše uvedených Seznamů, přičemž každý přípravek je uveden pouze jednou,
kopie každého dostupného TSE certifikátu, uvedeného v Seznamu I nebo II, je přiložena k tomuto prohlášení a že kopie každého TSE certifikátu, o nějž bylo zažádáno a tento údaj je uveden v Seznamu I nebo II, bude předložena ihned, jakmile bude k dispozici; pokud TSE certifikát nebude k dispozici k 30.11.2001, bude předloženo potvrzení o podání příslušné žádosti, vystavené EDQM/Evropskou lékopisnou komisí.
Datum
Podpis Jméno a příjmení: Adresa:
Přílohy: 1. Seznamy I, II a III 2. Kopie ……… (napište počet) TSE certifikátů 3. Přehled aktuálních adres držitele rozhodnutí o registraci, držitelem zmocněné osoby pro jednání se SÚKL (§ 24 odst. 3 a § 26 odst. 7 zákona č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů), osoby odpovědné za farmakovigilanci (§ 26 odst. 5 písm. h) téhož zákona) a kontaktní adresy pro poskytování informací o léčivých přípravcích veřejnosti v ČR
11
Příloha 3 Vzorové tabulky - Seznamy I, II a III Seznam I Pro přípravky uvedené v Seznamu I je k dispozici TSE certifikát vystavený Evropskou lékopisnou komisí pro všechny použité materiály, definované v kapitole 2 Pokynu pro minimalizaci rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky, uvedeného v příloze 1 pokynu SÚKL REG-59. část A – přípravky registrované v ČR registr. číslo
název přípravku, síla1, léková forma
žadatel/držitel číslo MRP procedury2 rozhodnutí o registraci
96/321/52C Aaaaa, 200 mg, Bbbbbb, SRN cps. 1 2 3 4
V EU registrován centralizovanou procedurou (ano-ne) uveďte, je-li přípravek v ČR odlišný ne
surovina číslo TSE pocházející z certifikátu/ přežvýkavců datum podání žádosti o TSE certifikát
surovina původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) + její původ3 i surovina původně z přežvýkavců, zaměněná4 za syntet. či rostlinnou
stearan sodný CEP16586589
stearan Ca–rostlinný, změna č.
želatina
heparin-z vepřové mukózy, změna č.
CEP16532652 –změna č...
Uvede se pouze v případě jednosložkového přípravku. Pokud je přípravek zaregistrován v EU vzájemně uznávanou procedurou (MRP). Tyto údaje požadujeme v rámci doplnění údajů v databázi SÚKL. Vztahuje se na změny související s předkládáním těchto seznamů (viz Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů, body 7-10).
část B – přípravky v registračním řízení, podané k registraci v ČR před 1.1.2001 čj. žádosti název o registraci přípravku, síla1, léková forma
45296/00 1 2 3 4
bacabac, 200IU/ml, inj.
žadatel/držitel číslo MRP procedury2 rozhodnutí o registraci
Ddddddd, Rakousko
V EU registrován centralizovanou procedurou (ano-ne) uveďte, je-li přípravek v ČR odlišný FR/H/112/01 ne
surovina číslo TSE pocházející z certifikátu/ přežvýkavců datum podání žádosti o TSE certifikát
surovina původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) + její původ3 i surovina původně z přežvýkavců, zaměněná4 za syntet. či rostlinnou
BSA
žádost podána 20.1.2001
albumin – z lidské krve
Uvede se pouze v případě jednosložkového přípravku. Pokud je přípravek zaregistrován v EU vzájemně uznávanou procedurou (MRP). Tyto údaje požadujeme v rámci doplnění údajů v databázi SÚKL. Vztahuje se na změny související s předkládáním těchto seznamů (viz Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů, body 7-10).
Seznam II Pro přípravky uvedené v Seznamu II není pro jeden nebo více použitých materiálů, definovaných v kapitole 2 Pokynu pro minimalizaci rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky, uvedeného v příloze 1 pokynu SÚKL REG-59, k dispozici TSE certifikát vystavený Evropskou lékopisnou komisí, ale byly/budou zaslány SÚKLu odborné údaje, dokládající bezpečnost příslušné suroviny vzhledem k riziku přenosu TSE/BSE. část A – přípravky registrované v ČR Registr. Číslo
52/255/25/ C
1 2
název přípravku, síla1, léková forma
Eeeeee, 5 mg, tbl.
žadatel/držitel číslo MRP procedury2 rozhodnutí o registraci
Ffffffff, Španělsko
V EU registrován centralizovanou procedurou (ano-ne) uveďte, je-li přípravek v ČR odlišný ano – přípravek v ČR se neliší
surovina číslo TSE pocházející z certifikátu přežvýkavců nebo datum žádosti / odborné údaje (datum zaslání)
surovina původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) + její původ3
trypsin
CEP143646
-
pepsin
odb. údaje 12.5..2001
Uvede se pouze v případě jednosložkového přípravku. Pokud je přípravek zaregistrován v EU vzájemně uznávanou procedurou (MRP).
12
i surovina původně z přežvýkavců, zaměněná4 za syntet. či rostlinnou
3 4
Tyto údaje požadujeme v rámci doplnění údajů v databázi SÚKL. Vztahuje se na změny související s předkládáním těchto seznamů (viz Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů, body 7-10).
část B – přípravky v registračním řízení, podané k registraci v ČR před 1.1.2001 čj. žádosti o registraci
45125/00
25896/00
1 2 3 4
název přípravku, síla1, léková forma
Gggggg, 100IU/ml, inj. Iiiiiii, 25 mg, tbl.
žadatel/držitel číslo MRP procedury2 rozhodnutí o registraci
Hhhhhh, ČR
Jjjjjjjjj, USA
SE/H/124/01
V EU registrován centralizovanou procedurou (ano-ne) uveďte, je-li přípravek v ČR odlišný ano – přípravek v ČR se neliší ne
surovina číslo TSE pocházející z certifikátu přežvýkavců nebo datum žádosti/ odborné údaje (datum zaslání)
surovina původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) + její původ3 i surovina původně z přežvýkavců, zaměněná4 za syntet. či rostlinnou
BSA
CEP 32415643 heparin- z vepřové mukózy
polysorbat
odborné údaje 15.6.2001 odborné údaje – 1.4.2001
trypsin stearan vápenatý
odborné údaje5.5.2001
želatina
CEP 458644 doplněno 1.8.2001
stearan sodný – rostlinný, doplněno 20.5.2001
Uvede se pouze v případě jednosložkového přípravku. Pokud je přípravek zaregistrován v EU vzájemně uznávanou procedurou (MRP). Tyto údaje požadujeme v rámci doplnění údajů v databázi SÚKL. Vztahuje se na změny související s předkládáním těchto seznamů (viz Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů, body 7-10).
Seznam III Pro přípravky uvedené v Seznamu III se na žádný použitý materiál nevztahuje Pokyn pro minimalizaci rizika přenosu původců zvířecí spongiformní encefalopatie léčivými přípravky, uvedený v příloze 1 pokynu SÚKL REG-59. část A - přípravky zaregistrované v ČR registr. číslo
název přípravku, síla1, léková forma
12/585/25C Kkkkk, 5 mg, inj. 1 2 3 4
žadatel/držitel číslo MRP procedury2 rozhodnutí o registraci
Lllllllll, ČR
V EU registrován centralizovanou procedurou (ano-ne) uveďte, je-li přípravek v ČR odlišný ne
surovina původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) + její původ3 i surovina původně z přežvýkavců, zaměněná4 za syntet. či rostlinnou gonadotropin- z lidské moče
glycerol-syntet., změna č. Uvede se pouze v případě jednosložkového přípravku. Pokud je přípravek zaregistrován v EU vzájemně uznávanou procedurou (MRP). Tyto údaje požadujeme v rámci doplnění údajů v databázi SÚKL. Vztahuje se na změny související s předkládáním těchto seznamů (viz Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů, body 7-10).
část B – přípravky v registračním řízení, podané k registraci v ČR před 1.1.2001 čj. žádosti o registraci
15465/00
název přípravku, síla1, léková forma
žadatel/držitel číslo MRP procedury2 rozhodnutí o registraci
V EU registrován centralizovanou procedurou (ano-ne) uveďte, je-li přípravek v ČR odlišný ano – přípravek v ČR se neliší Ne
surovina původu humánního nebo živočišného (kromě původu z přežvýkavců) + její původ3 i surovina původně z přežvýkavců, zaměněná4 za syntet. či rostlinnou
Mmmmm, 10 Nnnnnn, Heparin – z vepř. mukózy, doplněno 1.7.2001 IU/ml Chorvatsko 21654/00 Oooooo, mg, Ppppppp, UK Stearan Na – rostl., dopl.1.8.2001 cps 1 Uvede se pouze v případě jednosložkového přípravku. 2 Pokud je přípravek zaregistrován v EU vzájemně uznávanou procedurou (MRP). 3 Tyto údaje požadujeme v rámci doplnění údajů v databázi SÚKL. 4 Vztahuje se na změny související s předkládáním těchto seznamů (viz Pravidla pro zařazování přípravků do seznamů, body 7-10).
13
Příloha 4 Přehled adres Přehled aktuálních adres držitele rozhodnutí o registraci, osoby zmocněné držitelem pro jednání se SÚKL (§ 24 odst. 3 § 26 odst. 7 zákona č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů), osoby odpovědné za farmakovigilanci (§ 26 odst. 5 písm. h) téhož zákona) a kontaktní adresy pro poskytování informací o léčivých přípravcích veřejnosti v ČR. Níže uvedené tabulky slouží pouze pro základní informaci o vyžadovaných údajích, ale nevyplňujte je a postupujte prosím následovně. Na domovské stránce SÚKL (www.sukl.cz) v části Léčiva/Formulář adres vyplňte příslušný formulář a odešlete jej. Tím se údaje přímo odešlou k dalšímu zpracování v SÚKL. Výsledný formulář, který se objeví po odeslání, vytiskněte a přiložte k požadovaným seznamům a prohlášením. Pokud budou nedopatřením odeslány chybné údaje, opravte je prosím výrazně pouze ve vytištěném formuláři. Příslušnou opravu v databázi provedou pracovníci SÚKL dodatečně. Držitel rozhodnutí o registraci
Osoba zmocněná držitelem pro jednání se SÚKL* (§ 24 odst. 3 a § 26 odst. 7 zákona č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů) Název držitele Název zmocněnce Země držitele Příjmení Ulice Jméno Číslo popisné Funkce Číslo orientační Titul před jménem PSČ Titul za jménem Obec Ulice Část obce Číslo popisné Telefonní číslo(a) Číslo orientační Číslo faxu PSČ Telex Obec E-mail Část obce Země Telefonní číslo(a) Číslo faxu Telex E-mail * Zmocněnou osobou je míněna právnická nebo fyzická osoba s trvalým sídlem nebo pobytem v České republice, kterou zahraniční žadatel/držitel zmocnil k jednání se SÚKL podle § 24 odst. 3 a § 26 odst. 7, zákona č. 79/1997 Sb. ve znění pozdějších předpisů. Osoba odpovědná za farmakovigilanci (§ 26 odst. 5 písm. h) zákona č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů) Příjmení Jméno Funkce Titul před jménem Titul za jménem Ulice Číslo popisné Číslo orientační PSČ Obec Část obce Země Telefonní číslo(a) Číslo faxu Telex E-mail
Kontaktní adresa pro poskytování informací o léčivých přípravcích veřejnosti v ČR Příjmení Jméno Funkce Titul před jménem Titul za jménem Ulice Číslo popisné Číslo orientační PSČ Obec Část obce Země Telefonní číslo(a) Číslo faxu Telex E-mail
14