Autorádio s pøehravaèem CD / MP3
Acapulco MP54 Casablanca MP54
7 644 252 310 7 644 250 310
Návod k obsluze a instalaci
http://www.blaupunkt.cz
2
2
1
16
3
4
5
15
14
13
12
6
7
8
11
10
9
1
3
OVLÁDACÍ PRVKY S Tlaèítko k zapnutí/vypnutí pøístroje okamité ztlumení (Mute) !
- tlaèítko pro otevøení výklopného a odnímatelného ovládacího panelu (FlipRelease-Panel)
" Tlaèítko RDS, zapnutí/vypnutí komfortních funkcí RDS (Radio Daten System). # Tlaèítko BND (vlnový rozsah), volba rádia jako zdroj signálu, volba sady pøedvoleb a vlnových rozsahù SV a DV, TS spoutí funkci Travelstore $ Regulace hlasitosti % Blok tlaèítek 1 - 3 & Blok tlaèítek se ipkami ' DISESC, pøepínání zobrazení na displeji a oputìní menu.
( Tlaèítko MENU, vyvolání menu pro základní nastavení. Delí stisknutí: Deaktivování popø. aktivování demonstraèního reimu. ) Tlaèítko OK pro potvrzení zadání v menu a pro sputìní funkce Scan * Blok tlaèítek 4 - 6 + Displej , Tlaèítko TRAF, zapnutí/vypnutí pøipravenosti pro pøíjem dopravních hláení - Tlaèítko AUDIO (Audio), nastavení basù, výek, vyváení a faderu. . Tlaèítko DEQ, pro zapnutí/vypnutí a nastavení ekvalizéru 0 Tlaèítko SRC, pøepínání zdroje signálu mezi CD/MP3-pøehrávaèem, CD-mìnièem (pokud je pøipojen) a vstupem AUX 1
4
, tlaèítko pro vyjmutí CD z pøístroje
OBSAH Pokyny a pøísluenství ................ 7
Dopravní hláení ........................ 20
Bezpeènost dopravy ................................... 7
Zapnutí/vypnutí priority pro dopravní hláení ....................................... 20
Instalace ...................................................... 7 Pøísluenství ................................................ 7 Deaktivování/aktivování demonstraèního reimu ......................................................... 8
Odnímatelný ovládací díl ............. 8 Zabezpeèení proti krádei .......................... 8 Vyjmutí ovládacího dílu .............................. 9
Nastavení hlasitosti pro dopravní hláení ....................................... 20
Reim CD .................................... 21 Zahájení reimu CD ................................. 21 Volba skladby ........................................... 21 Rychlý výbìr skladby ................................ 21
Nasazení ovládacího dílu ........................... 9
Rychlé vyhledávání (s pøíposlechem) ...... 21
Zapnutí/vypnutí .......................... 10
Vzorkování skladeb (SCAN) .................... 22
Nastavení hlasitosti ................... 10 Nastavení hlasitosti po zapnutí ................ 10
Náhodná reprodukce skladeb (MIX). ....... 22 Opakování skladby (REPEAT) ................. 22 Pøeruení reprodukce (PAUSE) ............... 22
Okamité sníení hlasitosti (Mute) ........... 11
Zmìna indikace na displeji ....................... 22
Ztlumení pøi volání telefonu/hlasovém výstupu navigace ...................................... 11
Zobrazení CD-text/CD-Name .................... 23 Pojmenování CD ....................................... 23
Nastavení hlasitosti pro potvrzovací tón .. 12
Dopravní hláení v reimu CD .................. 24
Automatic Sound ...................................... 12
Vyjmutí CD ................................................ 24
Provoz autorádia ........................ 13
Reim MP3 .................................. 25
Zapnutí reimu autorádia .......................... 13
Pøíprava MP3-CD ...................................... 25
Komfortní funkce RDS (AF, REG) ............. 13
Zahájení reimu MP3 ................................ 26
Volba vlnového rozsahu/sady pøedvoleb .. 14
Nastavení zobrazení na displeji ................ 26
Vyladìní vysílaèù ...................................... 14
Volba adresáøe .......................................... 27
Nastavení citlivosti vyhledávacího ladìní .... 14
Volba skladby ............................................ 27
Uloení vysílaèù na pøedvolby .................. 15
Rychlé vyhledávání (nelze v reimu MP3-Browse) ................... 28
Automatické uloení vysílaèù na pøedvolby (Travelstore) .............................................. 15 Vyvolání pøedvoleb ................................... 15 Vzorkování pøijímatelných vysílaèù (SCAN) ....................................... 15 Nastavení doby vzorkování ...................... 16 Typ programu (PTY) ................................. 16 Optimalizace pøíjmu autorádia .................. 18
Reprodukce skladeb v náhodném poøadí MIX (nelze v reimu MP3-Browse) ................... 28 Vzorkování skladeb - SCAN ..................... 28 Opakovaná reprodukce skladeb nebo celých adresáøù REPEAT ...................... 28 Pøeruení reprodukce (PAUSE) ................ 29
Pøepínání íøky pásma závisle na ruení (SHARX) ................................................... 18 Nastavení zobrazení na displeji ............... 19 Pojmenování vysílaèù (pouze FM) ........... 19 Zvolení indikace Radiotextu ..................... 19 5
OBSAH Provoz CD-mìnièe ..................... 30
Nastavení displeje ...................... 39
Zahájení provozu CD-mìnièe ................... 30
Zapnutí/vypnutí prouku grafického znázornìní ................................................ 39
Volba CD ................................................... 30 Volba skladby ............................................ 30 Rychlé vyhledávání (s pøíposlechem) ....... 30 Zmìna indikace na displeji ....................... 30 Opakovaná reprodukce jednotlivých skladeb nebo celého CD (REPEAT) ......... 31 Reprodukce skladeb v náhodném poøadí (MIX) .............................................. 31 Vzorkování vech CD (SCAN) .................. 31 Pøeruení reprodukce (PAUSE) ................ 31 Pojmenování CD ....................................... 32
Hodiny - èas ................................ 33
Zapnutí/vypnutí grafického znázornìní výkonu .................................... 39 Nastavení jasu displeje ............................. 39 Nastavení úhlu sledování .......................... 39 Nastavení barvy osvìtlení displeje (pouze Acapulco MP54) ........................... 40
Externí zdroje zvuku .................. 41 Zapnutí/vypnutí vstupu AUX ..................... 41
TMC pro dynamické navigaèní systémy ....................................... 42
Zobrazení hodin ........................................ 33
Technické údaje ......................... 42
Automatické nastavování hodin ................ 33
Montání návod .......................... 43
Ruèní nastavení hodin .............................. 33 Pøepnutí reimu 12/24 hodin ..................... 33 Trvalé zobrazení hodin pøi vypnutém pøístroji a zapnutém zapalování ................ 33
Nastavení zvuku ......................... 34 Nastavení basù ......................................... 34 Nastavení výek ........................................ 34 Nastavení pomìru hlasitosti vpravo/vlevo (Balance) ............................. 34 Nastavení pomìru hlasitosti vpøedu/vzadu (Fader) ............................... 34
X-BASS ........................................ 35 Ekvalizér ...................................... 35 Zapnutí/vypnutí ekvalizéru ........................ 35 Zvolení pøednastavených zvukù ............... 36 Zvolení pøednastaveného typu vozidla ..... 36 Automatické vymìøení ekvalizéru (pouze Acapulco MP54) ........................... 36 Ruèní nastavení ekvalizéru ....................... 37 Pomùcka pro nastavení ekvalizéru ........... 38
6
Pokyny a pøísluenství Pokyny a pøísluenství
Instalace
Dìkujeme vám, e jste se rozhodli pro pøístroj Blaupunkt. Pøejeme vám hodnì radosti s vaím novým pøístrojem.
Pokud si chcete sami instalovat vae autorádio, pøeètìte si pokyny pro instalaci a pøipojení uvedené na konci tohoto návodu.
Pøed prvním pouitím si prosím pøeètìte tento návod k pouití.
Pøísluenství
Redaktoøi firmy Blaupunkt trvale pracují na tom, aby byly návody k obsluze pøehledné a veobecnì srozumitelné. Pokud vak pøesto budete mít otázky týkající se obsluhy, obrate se prosím na vaeho prodejce nebo na Hotline ve vaí zemi. Telefonní èísla naleznete na zadní obálce tohoto návodu. Pro výrobky zakoupené v rámci Evropské unie poskytujeme záruku výrobce. Záruèní podmínky si mùete vyvolat na adrese www. blaupunkt.de nebo si je pøímo vyádat na adrese:
Pouívejte pouze pøísluenství povolené firmou Blaupunkt. Dálkové ovládání Pomocí volitelnì dodávaného dálkového ovládání RC 08 nebo RC 10 lze nejdùleitìjí funkce bezpeènì ovládat pøímo z volantu. Pøes dálkové ovládání nelze provést zapnutí a vypnutí pøístroje. Zesilovaè
Blaupunkt GmbH, Hotline
Pouít lze vechny zesilovaèe Blaupunkt a Velocity.
Robert Bosch Str. 200,
CD-mìnièe (changer)
D-31139 Hildesheim
Pøipojit lze následující CD-mìnièe Blaupunkt:
Bezpeènost dopravy Bezpeènost dopravy je nejvyím zákonem. Obsluhujte proto autorádio pouze tehdy, kdy to pøipoutí dopravní situace. Pøed zahájením jízdy se seznamte s pøístrojem. Ve vozidle musíte vèas zjistit akustické varovné signály policie, hasièù a záchranné sluby. Poslouchejte proto bìhem jízdy vae programy s pøimìøenou hlasitostí.
CDC A 08, IDC A 09 a CDC A 03. Compact Drive MP3 Chcete-li získat pøístup ke skladbám ve formátu MP3, mùete alternativnì k CD-mìnièi pøipojit Compact Drive MP3. U Compact Drive MP3 se skladby ve formátu MP3 nejprve uloí pomocí poèítaèe na pevný disk Microdrive v Compact Drive MP3, a kdy se Compact Drive MP3 pøipojí k autorádiu, lze skladby reprodukovat stejnì jako normální skladby z CD. Compact Drive MP3 se obsluhuje stejnì jako CD-mìniè, vìtina funkcí CD-mìnièe mùe být vyuívána také u Compact Drive MP3.
7
POKYNY A PØÍSLUENSTVÍ
ODNÍMATELNÝ OVLÁDACÍ DÍL
Deaktivování/aktivování demonstraèního reimu
Odnímatelný ovládací díl
Pøístroj se z výroby dodává s aktivovaným demonstraèním reimem. Bìhem demonstraèního reimu jsou rùzné funkce pøístroje graficky animovány na displeji. Demonstraèní reim mùete také vypnout. î Pro vypnutí popø. zapnutí demonstraèního reimu pøidrte stisknuto tlaèítko MENU ( déle ne ètyøi sekundy.
Zabezpeèení proti krádei Vá pøístroj je pro ochranu proti krádei vybaven odnímatelným ovládacím dílem (Release Panel). Bez tohoto ovládacího dílu je pøístroj pro zlodìje bezcenný. Chraòte vá pøístroj proti krádei a pøi kadém oputìní vozidla si vezmìte s sebou ovládací panel. Neponechávejte ovládací díl ve vozidle, ani na skrytém místì. Konstrukèní provedení ovládacího dílu umoòuje jednoduchou manipulaci. Pokyn: Ovládací díl vám nesmí upadnout. Nevystavujte ovládací díl pøímému sluneènímu záøení nebo jiným zdrojùm tepla. Zamezte pøímému doteku kontaktù rukou s ovládacím dílem. V pøípadì potøeby oèistìte kontakty lihem navlhèeným vatovým tampónem bez vláken.
8
ODNÍMATELNÝ OVLÁDACÍ DÍL Vyjmutí ovládacího dílu
Nasazení ovládacího dílu
î Stisknìte tlaèítko
î Drte ovládací díl pøiblinì v pravém úhlu vùèi pøístroji.
!
Ovládací díl se otevøe smìrem vpøed. î Uchopte ovládací díl na pravé stranì a vytáhnìte jej pøímým smìrem z dráku.
î Zasuòte ovládací díl do vedení pøístroje na pravém a levém dolním okraji pøístroje. Zatlaète opatrnì ovládací díl, a zaskoèí. î Zatlaète opatrnì ovládací díl nahoru do pøístroje, a zaskoèí.
2. 1.
Pokyn: Vekerá aktuální nastavení zùstanou uloena v pamìti. Vloené CD zùstává v pøístroji. Pøístroj se po cca jedné minutì vypne.
Pokyn: Pøi vkládání ovládacího dílu netlaète na displej. Pokud byl pøístroj pøi vyjmutí ovládacího dílu zapnut, zapne se po vloení ovládacího dílu automaticky s posledním nastavením (autorádio, CD/MP3-pøehrávaè, CD-mìniè nebo AUX).
9
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Zapnutí/vypnutí
Nastavení hlasitosti
Pro zapnutí popø. vypnutí pøístroje máte k dispozici následující monosti.
Hlasitost lze regulovat v krocích od 0 (ztlumeno) do 50 (maximální).
Zapnutí/vypnutí spínaèem zapalování. Pokud je pøístroj správnì pøipojen k zapalování vozidla a nebyl vypnut tlaèítkem S, bude zapínán popø. vypínán klíèkem zapalování. Zapnutí/vypnutí pomocí odnímatelného ovládacího dílu. î Vyjmìte ovládací díl. Pøístroj se po cca jedné minutì vypne. î Nasaïte znovu ovládací díl. Pøístroj se zapne. Budou aktivována naposledy provedená nastavení (autorádio, CD/MP3pøehrávaè, CD-mìniè nebo AUX).
Pro zvýení hlasitosti, î otoète regulátorem hlasitosti $ doprava. Pro sníení hlasitosti, î otoète regulátorem hlasitosti $ doleva.
Nastavení hlasitosti po zapnutí Hlasitost, se kterou bude hrát pøístroj po zapnutí je nastavitelná. î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VOLUME MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu hlasitosti.
î Pro zapnutí stisknìte tlaèítko S.
Na displeji se zobrazí LAST VOLUME a aktuálnì nastavená hodnota nebo ON VOLUME.
î Pro vypnutí pøidrte tlaèítko S stisknuto déle ne dvì sekundy.
î Nastavte hlasitost po zapnutí tlaèítky &.
Pøístroj se vypne. Pokyn:
Pro zjednoduení nastavování je hlasitost bìhem nastavování odpovídajíc zvyována nebo sniována.
Pro ochranu akumulátoru vozidla se pøístroj pøi vypnutém zapalování automaticky vypne po jedné hodinì.
Pokud nastavíte LAST VOLUME, bude po zapnutí aktivována hlasitost, která byla nastavena pøi vypnutí.
Zapnutí/vypnutí tlaèítkem 5.
10
NASTAVENÍ HLASITOSTI Nebezpeèí zranìní! Pokud se hodnota hlasitosti pro zapnutí nastaví na maximum, mùe být hlasitost pøi zapnutí velmi vysoká. Kdy se hlasitost pøed vypnutím nastaví na maximum a hodnota pro hlasitost pøi zapnutí je nastavena na LAST VOLUME, mùe být hlasitost pøi zapnutí velmi vysoká. V obou pøípadech mùe dojít k tìkému pokození sluchu! Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
Okamité sníení hlasitosti (Mute) Hlasitost mùete naráz sníit na vámi pøednastavenou hodnotu (Mute). î Stisknìte krátce tlaèítko S Na displeji se zobrazí MUTE. Ukonèení okamitého ztlumení Pro poslech s døíve poslouchanou hlasitostí, î stisknìte znovu krátce tlaèítko S.
Ztlumení pøi volání telefonu/hlasovém výstupu navigace Pokud je vá pøístroj spojen s mobilním telefonem nebo navigaèním systémem, dojde pøi volání telefonu nebo pøi hlasovém výstupu navigace ke ztlumení autorádia a telefonní hovor nebo hlasový výstup navigace budou reprodukovány pøes reproduktory autorádia. K tomu se musí mobilní telefon nebo navigaèní systém pøipojit, jak je popsáno v instalaèním návodu.
K tomu potøebujete kabel Blaupunkt è.: 7 607 001 503. U vaich prodejcù Blaupunkt mùete zjistit, které navigaèní systémy mùete s vaím autorádiem pouít. Pokud jsou bìhem telefonního hovoru nebo hlasového výstupu navigace pøijata dopravní hláení a je aktivována priorita dopravní hláení, mùe být dopravní hláení reprodukováno a po ukonèení telefonátu nebo hlasového výstupu navigace, pokud je jetì hláení vysíláno. Neprovádí se záznam dopravních hláení! Hlasitost, se kterou jsou reprodukovány telefonní hovory nebo hlasový výstup navigace, je nastavitelná. î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VOLUME MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu hlasitosti. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí PHONE/NAVI. î Nastavte poadovanou hlasitost tlaèítky &. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
11
NASTAVENÍ HLASITOSTI Pokyn: Hlasitost telefonátù a hlasového výstupu navigace nastavte pøímo bìhem reprodukce pomocí regulátoru hlasitosti $.
Nastavení hlasitosti pro potvrzovací tón Kdy u nìkterých funkcí pøidríte nìkteré tlaèítko stisknuto déle ne dvì sekundy, napø. pro uloení vysílaèe na tlaèítko pøedvolby, zazní potvrzovací tón (pípnutí). Hlasitost pípnutí je nastavitelná. î Stisknìte tlaèítko MENU (. î Stisknìte tlaèítko nebo & tolikrát, a se na displeji zobrazí VOLUME MENU.
Automatic Sound Pomocí této funkce se automaticky pøizpùsobí hlasitost autorádia podle rychlosti jízdy. K tomu se musí autorádio pøipojit, jak je popsáno v instalaèním návodu. Automatické zvýení hlasitosti je nastavitelné v esti (0-5) stupních. î Stisknìte tlaèítko MENU (. î Stisknìte tlaèítko & tak, a se na displeji zobrazí VOLUME MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu hlasitosti. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí AUTO SOUND.
î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu hlasitosti.
î Nastavte pøizpùsobení hlasitosti 0 5 &. tlaèítky
nebo &, a se na î Stisknìte tlaèítko displeji zobrazí BEEP VOL.
Kdy je nastavení ukonèeno,
&. 0 î Nastavte hlasitost tlaèítky znamená pípnutí vypnuto, 6 znamená maximální hlasitost pípnutí.
Pokyn:
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
12
î stisknìte tlaèítko MENU (. Optimální nastavení pøizpùsobení hlasitosti 0 5 k rychlosti jízdy závisí na úrovni hluku ve vaem vozidle. Zjistìte si optimální hodnotu pro vae vozidlo vyzkouením.
PROVOZ AUTORÁDIA Provoz autorádia
Pokyn:
Tento pøístroj je vybaven radiovým pøijímaèem RDS. Øada pøijímaných vysílaèù FM vysílá signál, který vedle programu obsahuje také informace jako název vysílaèe a typ programu (PTY).
Zapnutí/vypnutí funkce REGIONAL
Název vysílaèe se po jeho pøíjmu zobrazí na displeji. Zapnutí reimu autorádia
REGIONAL se musí pøídavnì aktivovat/ deaktivovat v menu. î Stisknìte tlaèítko MENU (. Na displeji se zobrazí TUNER MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
î stisknìte tlaèítko BNDTS #
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí REG. Za REG se zobrazí OFF (vypnuto) popø. ON (zapnuto).
nebo
î Pro zapnutí popø. vypnutí REGIONAL stisk-
Pokud se nacházíte v reimech CD-pøehrávaèe, CD-mìnièe nebo AUX,
î Stisknìte tlaèítko SRC 0 tolikrát, a se na displeji zobrazí sada pøedvoleb, napø. FM1.
Komfortní funkce RDS (AF, REG)
nìte tlaèítko
nebo
&.
î Stisknìte tlaèítko MENU (. Zapnutí popø. vypnutí komfortních funkcí RDS.
RDS-komfortní funkce AF (alternativní kmitoèet) a REGIONAL (regionální) roziøují výkonové centrum vaeho pøijímaèe.
Aby bylo moné vyuívat RDS-komfortní funkce AF a REGIONAL,
AF: Pokud je aktivována tato komfortní funkce RDS, vyhledává pøístroj v pozadí automaticky nejlépe pøijímatelný kmitoèet vyladìného vysílaèe.
Komfortní funkce RDS jsou aktivní, pokud na displeji svítí RDS.
î stisknìte tlaèítko RDS ".
REGIONAL: Nìkteré vysílaèe rozdìlují v urèitých èasech svùj program do regionálních programù s rùzným obsahem. Funkcí REG se zamezí, aby se autorádio pøeladilo na alternativní kmitoèet, který by mìl jiný program.
13
PROVOZ AUTORÁDIA Volba vlnového rozsahu/sady pøedvoleb S tímto pøístrojem mùete pøijímat programy ve vlnových rozsazích VKV (FM), SV a DV (AM). Pro vlnový rozsah FM jsou k dispozici tøi sady pøedvoleb (FM1, FM2 a FMT) a pro vlnové rozsahy SV a DV je k dispozici jedna sada pøedvoleb. V kadé sadì pøedvoleb lze uloit est vysílaèù. Pro pøepnutí mezi sadami pøedvoleb FM1, FM2 a FMT popø. vlnovými rozsahy SV a DV, î stisknìte krátce tlaèítko BNDTS #.
Vyladìní vysílaèù Pro vyladìní vysílaèù máte rùzné monosti. Automatické vyhledávání vysílaèù î Stisknìte tlaèítko
nebo
&.
Listování v øetìzcích vysílaèù (pouze FM) Pokud urèitý vysílaè vysílá více programù, mùete listovat v tomto tzv. øetìzci vysílaèù. Pokyn: Pro vyuití této funkce musí být aktivovány komfortní funkce RDS. î Stisknìte tlaèítko nebo & pro pøechod na dalí vysílaè v øetìzci vysílaèù. Pokyn: Takto mùete pøejít pouze na vysílaèe, které jste ji jednou pøijímali. K tomu pouijte napø. funkci Scan nebo Travelstore.
Nastavení citlivosti vyhledávacího ladìní. Mùete si zvolit, zda se vyladí pouze silné nebo také slabé vysílaèe. î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Nastaví se nejblií pøijímatelný vysílaè.
Na displeji se zobrazí TUNER MENU.
Ruèní vyladìní vysílaèù
î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
Vysílaèe mùete vyladit také ruènì. Pokyn:
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí SENS.
Ruèní vyladìní vysílaèù je moné pouze tehdy, kdy jsou deaktivovány komfortní funkce RDS.
Na displeji se zobrazí aktuální hodnota citlivosti. SENS HI3 znamená nejvyí citlivost. SENS LO1 znamená nejnií citlivost.
î Stisknìte tlaèítko
14
nebo
&.
PROVOZ AUTORÁDIA î Nastavte poadovanou citlivost tlaèítky &. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (. Pokyn: Mùete nastavit rùznou citlivost pro FM a SV popø. DV (AM).
Uloení vysílaèù na pøedvolby
Ukládání do pamìti se zahájí. Na displeji se zobrazí TRAVEL-STORE. Kdy se proces ukonèí, zahájí se reprodukce pro pøedvolbu 1 ze sady pøedvoleb FMT.
Vyvolání pøedvoleb î Zvolte sadu pøedvoleb popø. vlnový rozsah. î Stisknìte tlaèítko pøedvolby 1- 3 % popø. 4 6 * poadovaného vysílaèe.
Ruèní uloení vysílaèù na pøedvolby
Vzorkování pøijímatelných vysílaèù (SCAN)
î Zvolte poadovanou sadu pøedvoleb FM1, FM2, FMT nebo vlnový rozsah SV nebo DV.
Vechny pøijímatelné vysílaèe si mùete nechat funkcí Scan krátce vzorkovat. Dobu vzorkování 5 a 30 sekund lze nastavit v menu.
î Vylaïte poadovaný vysílaè. î Pøidrte stisknuto tlaèítko pøedvolby 1- 3 % popø. 4 6 *, na které se má vysílaè uloit, po dobu delí ne dvì sekundy.
Automatické uloení vysílaèù na pøedvolby (Travelstore). est nejsilnìjích vysílaèù z oblasti pøíjmu mùete automaticky uloit na pøedvolby (pouze FM). Toto uloení se provede do sady pøedvoleb FMT. Pokyn:
Sputìní funkce SCAN î Pøidrte stisknuto tlaèítko OK ) déle ne dvì sekundy. Proces Scan se zahájí. SCAN se krátce zobrazí na displeji, potom se objeví aktuální název vysílaèe popø. jeho kmitoèet. Ukonèení SCAN, dalí reprodukce vysílaèe î Stisknìte tlaèítko OK ). Proces vzorkování se ukonèí, naposledy vyladìný vysílaè zùstane aktivní.
Vysílaèe døíve uloené v této sadì pøedvoleb pøitom budou vymazány. î Pøidrte stisknuto tlaèítko BNDTS # déle ne dvì sekundy
15
PROVOZ AUTORÁDIA Nastavení doby vzorkování
Typ programu (PTY).
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Vedle názvu vysílaèe vysílají nìkteré vysílaèe FM také informaci o typu svého programu. Tyto informace dokáe vae autorádio pøijímat a zobrazit.
Na displeji se zobrazí TUNER MENU. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu. Zobrazí se SCAN TIME a aktuálnì nastavený èas. î Nastavte tlaèítkem dobu vzorkování.
& poadovanou
Tyto typy programù mohou být napø.: CULTURE (kultura) TRAVEL (cestování) JAZZ (dez) SPORT
Kdy je nastavení ukonèeno,
NEWS (zprávy)
î stisknìte tlaèítko MENU (.
POP
Pokyn: Nastavená doba vzorkování platí pro vzorkování v reimu CD/MP3-pøehrávaèe a CDmìnièe.
ROCK CLASSICS (klasická hudba) Pomocí funkce PTY si mùete cílenì zvolit vysílaèe s urèitým typem programu. PTY-EON Kdy se zvolí typ programu a zahájí se vyhledávání, pøepne se pøístroj z aktuálního vysílaèe na vysílaè se zvoleným typem programu. Pokyn: Pokud se nenalezne ádný vysílaè se zvoleným typem programu, zazní pípnutí a na displeji se krátce zobrazí NO PTY. Znovu se vyladí naposledy pøijímaný vysílaè. Nastaví se nejblií pøijímatelný vysílaè. Kdy je pozdìji vysílán na vyladìném vysílaèi nebo na jiném vysílaèi z pøísluného øetìzce vysílaèù poadovaný typ programu, pøepne se pøístroj automaticky z aktuálního vysílaèe popø. z reprodukce CD/ MP3-pøehrávaèe nebo CD-mìnièe na vysílaè se zvoleným typem programu.
16
PROVOZ AUTORÁDIA Zapnutí/vypnutí PTY
Zvolený typ programu se krátce zobrazí.
î Stisknìte tlaèítko MENU (. Na displeji se zobrazí TUNER MENU.
î Stisknìte tlaèítko jení vyhledávání.
î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
Vyladí se dalí vysílaè se zvoleným typem programu.
Na displeji se zobrazí se PTY a aktuální nastavení.
Uloení typu programu na tlaèítka pøedvoleb
î Stisknìte tlaèítko nebo & pro zapnutí (ON) popø. vypnutí (OFF) funkce PTY.
î Zvolte pomocí tlaèítka programu.
î Stisknìte tlaèítko OK ). Výbìr typu programu a zahájení vyhledávání. î Stisknìte tlaèítko
nebo
&.
nebo
& pro zahá-
nebo
& typ
î Pøidrte jedno z tlaèítek pøedvoleb 1- 3 % popø. 4 6 * déle ne dvì sekundy. Typ programu je uloen na zvoleném tlaèítku 1- 3 % popø. 4 6 *.
Aktuální typ programu se zobrazí na displeji. î Chcete-li zvolit jiný typ programu, mùete bìhem indikace na displeji stisknutím tlaèítka nebo & pøejít na jiný typ programu. nebo î Stisknìte jedno z tlaèítek 1- 3 % popø. 4 6 * pro zvolení typu programu uloeného na tomto tlaèítku.
17
PROVOZ AUTORÁDIA Optimalizace pøíjmu autorádia Omezení výek v závislosti na ruení (HICUT) Funkce HICUT znamená zlepení pøíjmu pøi patných pøíjmových podmínkách (pouze VKV). Pokud pøi pøíjmu vznikají poruchy, budou automaticky potlaèeny výky a tím také úroveò ruení.
Pøepínání íøky pásma závisle na ruení (SHARX) Pomocí funkce SHARX máte monost rozsáhle vylouèit ruení zpùsobená sousedními vysílaèi (pouze VKV). Pøi vysoké hustotì vysílaèù zapnìte funkci SHARX. Zapnutí/vypnutí SHARX î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Zapnutí/vypnutí funkce HICUT
Na displeji se zobrazí TUNER MENU.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
Na displeji se zobrazí TUNER MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
nebo î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí sharx.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí HICUT.
î Stisknìte tlaèítko nebo & pro zapnutí popø. vypnutí funkce SHARX.
î Stisknìte tlaèítko vení HICUT.
nebo
& pro nasta-
HICUT 0 znamená bez sníení výek, HICUT 2 znamená silné automatické sníení úrovnì ruení. î Stisknìte tlaèítko MENU (.
18
& tak, a se
SHARX OFF znamená vypnutí, SHARX ON znamená zapnutí automatického pøepínání íøky pásma. î Stisknìte tlaèítko MENU (.
PROVOZ AUTORÁDIA Nastavení zobrazení na displeji V reimu autorádia máte monost nechat si v dolní èásti displeje zobrazit kmitoèet popø. Radiotext nebo kmitoèet popø. Radiotext a èas. Kromì toho si mùete nechat na celém displeji zobrazit pouze názvy stanic (pokud je lze pøijímat. î Pro pøepínání mezi volbami stisknìte krátce tlaèítko DISESC '.
Pojmenování vysílaèù (pouze FM) U tohoto pøístroje máte monost zadat na pøedvolbách uloeným vysílaèùm vlastní názvy. Název mùe mít a osm znakù. Název se zobrazuje ve druhé øádce pod kmitoètem. Mùete pojmenovat pouze vysílaèe, které jsou uloeny na pøedvolbách a nemající vlastní název z RDS.
î Zvolte tlaèítky / & vae znaky. Má-li nìkteré místo zùstat volné, zvolte podtrítko. î Tlaèítky vání.
nebo
& zmìníte místo zadá-
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Zvolení indikace Radiotextu Nìkteré vysílaèe vyuívají signál RDS pro pøenáení bìících textù zobrazovaných na displeji, tzv. Radiotext. Indikaci Radiotextu mùete povolit nebo zakázat. î Stisknìte tlaèítko MENU (. Na displeji se zobrazí TUNER MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
Na displeji se zobrazí TUNER MENU.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí R-TEXt.
î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu tuneru.
î Stisknìte tlaèítko nebo & pro zapnutí popø. vypnutí vstupu Radiotext.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí STATION NAME.
R-TEXT OFF znamená nezobrazení, RTEXT ON znamená zobrazení Radiotextu.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
î Stisknìte tlaèítko
&
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Vstoupíte do reimu editování. Zobrazí se aktuálnì nastavený název, bliká první místo zadávání.
19
DOPRAVNÍ HLÁENÍ Dopravní hláení Tento pøístroj je vybaven radiovým pøijímaèem s tunerem RDS-EON. EON je zkratkou pro Enhanced Other Network. V pøípadì dopravního hláení (TA) se v rámci øetìzce vysílaèù automaticky pøepne z programu bez dopravního hláení na program s dopravním hláením. Po dopravním hláení se pøepne zpìt na døíve poslouchaný program.
Zapnutí/vypnutí priority pro dopravní hláení î Stisknìte tlaèítko TRAF ,. Priorita dopravního hláení je aktivována, pokud na displeji svítí symbol zácpy. Pokyn: Uslyíte varovný tón, kdy bìhem poslechu vysílaèe s dopravním hláením opustíte jeho oblast vysílání. Kdy pøi poslechu CD nebo CD-mìnièe opustíte oblast vysílání vyladìného vysílaèe s dopravním hláením a následující automatické vyhledávání nenalezne ádný nový vysílaè s dopravním hláením. kdy pøepnete z vysílaèe s dopravním hláením na vysílaè bez dopravního hláení. Vypnìte potom prioritu pro dopravní hláení nebo vylaïte vysílaè s dopravním hláením.
20
Nastavení hlasitosti pro dopravní hláení î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VOLUME MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ), aby se zobrazilo menu hlasitosti. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí TRAFFIC. î Nastavte hlasitost tlaèítky
&.
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (. Pokyn: Po dobu reprodukce dopravního hláení mùete regulátorem hlasitosti $ nastavit hlasitost dopravních hláení. Pokyn: Pro dopravní hláení mùete také nastavit basy, výky a vyváení hlasitosti. Pøeètìte si kapitolu Sound.
REIM CD Reim CD
Pokyn:
S tímto pøístrojem mùete reprodukovat bìná zvuková CD, CD-R a CD-RW s prùmìrem 12 cm. Aby se zamezilo problémùm pøi reprodukci, nemìla by být CD vypalována rychlostí vyí ne 16násobnou. Vedle CD s audio-daty mùete s tímto pøístrojem reprodukovat také CD s MP3-hudebními soubory . Pøeètìte si kapitolu Reim pøehrávaèe MP3. Nebezpeèí znièení mechaniky CD! Tzv. Single-CD s prùmìrem 8 cm a CD ve tvaru obrysu (Shape CD) se nesmìjí pouívat. Za pokození CD-mechaniky zpùsobená pouitím nevhodných CD není pøebírána záruka.
Zahájení reimu CD Pokud v mechanice není CD, î stisknìte tlaèítko
!.
Otevøe se Release-panel. î Vlote CD potitìnou stranou nahoru bez vynaloení síly do mechaniky, a ucítíte odpor. CD se automaticky vtáhne do mechaniky.
Pokud byl pøístroj pøed vloením CD vypnutý, musíte jej nejprve zapnout tlaèítkem S, tím se zahájí reprodukce. Pokud v mechanice ji je CD, î stisknìte tlaèítko SRC 0 tolikrát, a se na displeji zobrazí CD. Reprodukce se zahájí v místì, kde byla pøeruena.
Volba skladby î Stisknìte tlaèítko z bloku tlaèítek se ipkami & pro volbu pøítí nebo pøedchozí skladby. Pøi prvním stisknutí tlaèítka nebo & se znovu zahájí reprodukce aktuální skladby.
Rychlá volba skladeb Pro rychlou volbu skladeb vzad popø. vpøed, î pøidrte stisknuto jedno z tlaèítek / &, a se zahájí rychlé vyhledávání skladeb vzad popø. vpøed.
Rychlé vyhledávání (s pøíposlechem) Pro rychlé vyhledávání vzad popø. vpøed, &, î pøidrte stisknuto jedno z tlaèítek a se zahájí rychlé vyhledávání skladeb vzad popø. vpøed.
Vtahování CD nesmí být omezováno ani podporováno. î Uzavøete obsluný díl lehkým tlakem, a zjistíte zaskoèení. Zahájí se reprodukce CD.
21
REIM CD Náhodná reprodukce skladeb (MIX). î Stisknìte tlaèítko 4 MIX *. Na displeji se krátce zobrazí MIX CD ON, na displeji svítí symbol MIX. Zahájí se reprodukce dalí, náhodnì zvolené skladby. Ukonèení funkce MIX
Ukonèení funkce Repeat Pokud chcete funkci Reapeat vypnout, î Stisknìte znovu tlaèítko 5 RPT *. Na displeji se krátce zobrazí RPT TRK OFF, na displeji zhasne symbol RPT. Reprodukce bude opìt normálnì pokraèovat.
î Stisknìte znovu tlaèítko 4 MIX *.
Pøeruení reprodukce (PAUSE)
Na displeji se krátce zobrazí MIX CD OFF, na displeji zhasne symbol MIX.
Na displeji se objeví PAUSE.
Vzorkování skladeb (SCAN)
Zruení pauzy.
Mùete si nechat krátce pøehrát vechny skladby na CD.
î Stisknìte bìhem pauzy tlaèítko 6
î Pøidrte stisknuto tlaèítko OK ) déle ne dvì sekundy. Bude vzorkována dalí skladba. Pokyn: Doba vzorkování je nastavitelná. Pøeètìte si pro nastavení odstavec Nastavení doby vzorkování v kapitole Reim autorádia. Ukonèení funkce SCAN, dalí reprodukce skladby î Pro ukonèení vzorkování skladeb stisknìte znovu tlaèítko OK ). Zahájí se reprodukce aktuálnì vzorkované skladby.
Opakování skladby (REPEAT) Pokud chcete opakovat skladbu, î stisknìte tlaèítko 5 RPT *. Na displeji se krátce zobrazí RPT TRK ON, na displeji svítí symbol RPT. Skladba se opakuje, dokud se nevypne RPT.
22
î Stisknìte tlaèítko 6
*.
*.
Reprodukce bude opìt pokraèovat.
Zmìna indikace na displeji Pro reim CD-pøehrávaèe mùete zvolit jednu z moností zobrazení na displeji: NORMÁLNÍ REIM: První øádek: èíslo skladby Druhý øádek: doba reprodukce INFORMAÈNÍ REIM: První øádek: èíslo skladby a doba reprodukce. Druhý øádek: CD-Text nebo CD-Name HODINOVÝ REIM: První øádek: èíslo skladby a doba reprodukce. Druhý øádek: CD-Text nebo CD-Name a hodiny
REIM CD Pokyn:
Zapnutí/vypnutí funkce CD-Text
V menu mùete nastavit, zda se má zobrazovat CD-Text nebo CD-Name. Pøeètìte si následující odstavec Zobrazení CDText.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
CD-Text lze zobrazit pouze tehdy, pokud jsou na CD k dispozici pøísluné informace. CD-Name lze zobrazit pouze tehdy, kdy jste pøedtím zadali název pro CD. Pøeètìte si odstavec Pojmenování CD. Pro pøepínání mezi jednotlivými reimy zobrazení, î stisknìte jednou nebo nìkolikrát tlaèítko DIS ' tak, aby se na displeji zobrazila poadovaná indikace.
Zobrazeni CD-Text/CD-Name Nìkterá CD jsou vybavena tzv. CD-Text. CDText mùe obsahovat jméno interpreta, název alba a skladby. CD-Text se zobrazuje ve druhé øádce displeje místo názvu CD. CD-Text si mùete nechat zobrazit na displeji jako bìící text pøi kadé zmìnì skladby. Kdy se jednou zobrazí CDText, bude nadále pouita standardní indikace. Pøeètìte si odstavec Zmìna indikace.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CD TEXT popø. CD NAME. & zvolte mezi volbami CD î Tlaèítkem TEXT a CD NAME. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (. Zapnutí rolování CD-Text Pokud vloené CD obsahuje CD-Text, mùete si jej nechat zobrazit bìhem reprodukce jako bìící text. î Stisknìte krátce tlaèítko 1 SCL %
Pojmenování CD Pro lepí rozpoznávání vaich CD vám autorádio nabízí monost individuálního zadání názvù a 30 CD. Názvy smìjí být maximálnì osmimístné. Pokusíte-li se zadat více ne 30 názvù, zobrazí se na displeji CD NAME FULL. Zadávání/zmìna názvù CD î Poslouchejte poadované CD. î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CD NAME EDIT. î Stisknìte tlaèítko OK ).
23
REIM CD Vstoupíte do reimu editování. Pokud jetì není zvolené CD pojmenováno, objeví se na displeji ABCDEFGH. První místo zadávání bliká. î Zvolte tlaèítky / & vae znaky. Má-li nìkteré místo zùstat volné, zvolte podtrítko. î Tlaèítky vání.
nebo
& zmìníte místo zadá-
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko OK ).
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CD NAME EDIT. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte a pøidrte tlaèítko MENU (. Po ètyøech sekundách zazní pípnutí a na displeji se objeví DELETE NAME. Ponechte tlaèítko nadále stisknuto, a zazní druhé pípnutí a na displeji se objeví DELETE ALL.
Výmaz názvù CD
î Uvolnìte tlaèítko MENU (.
î Poslouchejte CD, jeho název chcete vymazat.
Vechny názvy CD budou vymazány.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
î Stisknutím tlaèítka MENU ( se dostanete zpìt do menu.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU.
Dopravní hláení v reimu CD
î Stisknìte tlaèítko OK ).
Pokud chcete bìhem provozu CD-pøehrávaèe pøijímat dopravní hláení,
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CD NAME EDIT. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte a pøidrte tlaèítko MENU (. Po ètyøech sekundách zazní pípnutí a na displeji se objeví DELETE NAME. î Uvolnìte tlaèítko MENU (. Název CD je vymazán.
î stisknìte tlaèítko TRAF ,. Priorita dopravního hláení je aktivována, pokud na displeji svítí symbol zácpy. Pøeètìte si kapitolu Pøíjem dopravních hláení.
Vyjmutí CD î Stisknìte tlaèítko
!
î Stisknutím tlaèítka MENU ( se dostanete zpìt do menu.
Otevøe se Release-panel smìrem dopøedu.
Výmaz názvù vech CD
CD se vysune.
Mùete vymazat názvy vech CD uloené v pøístroji.
î Stisknìte tlaèítko Eject 1 vedle achty pro CD. î Vyjmìte CD a uzavøete ovládací díl.
î Poslouchejte CD.
Pokyn:
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Vysunuté CD se po 10 sekundách opìt zasune. CD mùete vysunout, i kdy je pøístroj vypnut, nebo kdy je aktivní jiný zdroj audiosignálu.
24
REIM MP3 Reim MP3 S autorádiem mùete reprodukovat také CDR a CD-RW se skladbami ve formátu MP3. MP3 je Fraunhoferovým institutem vyvinutá metoda pro komprimaci CD-audio dat. Komprimace umoòuje sníit mnoství dat na pøiblinì 10 % jejich pùvodní velikosti bez slyitelné ztráty kvality (pøi pøenosové rychlosti 128 kbit/ s). Pokud se pøi kódování CD-audio dat na MP3 pouijí nií pøenosové rychlosti, lze dosáhnout jetì meních souborù, ale pouze za cenu ztráty kvality.
Pøíprava MP3-CD Pøi rùzných kombinacích vypalovaèek CD, vypalovacího software CD a CD-R mùe docházet k problémùm s reprodukcí CD. Pokud se budou vyskytovat problémy s vypálenými CDR, pouijte pro vypalování CD-R jiného výrobce nebo jinou barvu CD-R. Aby se zamezilo problémùm pøi reprodukci, nemìla by být CD vypalována rychlostí vyí ne 16násobnou. Formát CD musí odpovídat ISO 9660 Level 1 popø. Level 2 nebo Joliet. Vekeré jiné formáty nelze spolehlivì reprodukovat. Na CD mùete zaloit a 253 adresáøù. Tyto adresáøe lze u tohoto pøístroje volit jednotlivì.
Kadý adresáø lze pomocí PC pojmenovat. Název adresáøe se zobrazí na displeji pøístroje. Pojmenování adresáøù a skladeb/souborù provádìjte podle moností vaeho vypalovacího software pro CD-R. Pokyny k tomu naleznete v návodu pro pøísluný software.
Nezávisle na poètu adresáøù lze na jednom CD spravovat a 65535 MP3-souborù, tøeba i pouze v jednom adresáøi. Tento pøístroj podporuje tolik vnoøených adresáøù, kolik jich umoní vytvoøit vá vypalovací software, nezávisle na tom, e je maximální hloubka vnoøení specifikována podle standardu ISO 9660 na 8.
25
REIM MP3 Pokyn: Pøi pojmenování adresáøù a skladeb/souborù nepouívejte znaky s diakritikou a zvlátní znaky. Pouijte názvy souborù a adresáøù s délkou max. 32 znakù (vèetnì pøípony MP3). Pokud je dùleité dodret správné poøadí vaich souborù pøi reprodukci, musíte pouít vypalovací software, který uspoøádává soubory v alfanumerickém poøadí. Pokud vá software nemá k dispozici tuto funkci, mùete soubory setøídit také manuálnì. K tomu musíte pøed kadý název souboru umístit èíslo, napø. 001, 002, atd. Zadávat pøitom musíte také úvodní nuly. Skladby ve formátu MP3 mohou obsahovat také pøídavné informace jako jméno interpreta, název skladby a alba (ID3-tags). Tento pøístroj dokáe na displeji zobrazit ID3-tags ve verzi 1. Pøi vytváøení (kódování) souborù MP3 z audio dat pouívejte pøenosové rychlosti a max. 256 kbit/s. Pro pouití souborù MP3 s tímto pøístrojem musejí mít soubory MP3 pøíponu.MP3. Pokyny: Pro zaruèení neruené reprodukce, nepokouejte se dávat jiným souborùm ne MP3 pøíponu názvu souboru .MP3 a nepokouejte se takové soubory reprodukovat! Tato neplatná data budou bìhem reprodukce ignorována. Nepouívejte smíená CD obsahující soubory ve formátu MP3 a soubory v jiných formátech (pøístroj ète bìhem reprodukce pouze soubory MP3). Nepouívejte Mix-Mode CD s audio-skladbami a se skladbami ve formátu MP3. kdy se pokusíte reprodukovat tato Mix-ModeCD, budou reprodukovány pouze skladby audio-CD.
26
Zahájení reimu MP3 Reim MP3 se spoutí jako reim normálních CD. Pøeètìte si odstavec Zahájení reimu CD v kapitole Reim CD.
Nastavení zobrazení na displeji Nastavení standardního zobrazení na displeji Na displeji si mùete nechat zobrazit rùzné informace o aktuální skladbì: 1. NORMÁLNÍ REIM: První øádek: Název skladby Druhý øádek: Název adresáøe 2. INFORMAÈNÍ REIM: První øádek: Název skladby. Druhý øádek: MP3-ID-TAG (pokud je k dispozici a zapnut, viz Zvolení MP3-Info) Pokyn: Zobrazit lze MP3-ID-Tags ve verzi 1, pokud byly zapsány se souborem MP3 (pøeètìte si také návod k vaemu softwaru pro PCMP3 popø. k vypalovacímu softwaru). 3. MP3 BROWSE REIM: První øádek: Název adresáøe Druhý øádek: Název skladby. Pokyn: Reim MP3-Browse slouí pro rychlé a komfortní vyhledávání souborù MP3 na vaem CD. V reimu MP3-Browse nelze vyuívat funkce rychlého vyhledávání, MIX, SCAN a REPEAT. 4. REIM TRACK AND DIR (skladba a adresáø): První øádek: èíslo skladby a doba reprodukce. Druhý øádek: èíslo adresáøe 5. HODINOVÝ REIM: První øádek: èíslo adresáøe a èíslo skladby. Druhý øádek: CD-Text nebo CD-Name a hodiny Pro pøepínání mezi monostmi zobrazení, î stisknìte tlaèítko DISESC '.
REIM MP3 Volba adresáøe
Volba skladby
Zvolte adresáø tlaèítky se ipkami (normální, informaèní, Track and Dir a hodinový reim)
Zvolte skladbu/soubor tlaèítky se ipkami (normální, informaèní, Track and Dir a hodinový reim)
Pro pøepnutí vpøed a vzad mezi adresáøi,
Pro pøepnutí vpøed a vzad mezi skladbami/ soubory v aktuálním adresáøi,
î stisknìte tlaèítko nìkolikrát.
nebo
& jednou nebo
î stisknìte tlaèítko nìkolikrát.
Pokyn: Automaticky jsou pøeskoèeny adresáøe neobsahující ádné soubory MP3. Poèet adresáøù je pøístrojem automaticky pro zobrazení korigován a nemusí tedy být stejný s poètem adresáøù, které jste zaloili. Volna adresáøe v reimu Browse Mùete si nechat zobrazit aktuální adresáø a následující adresáø na obou øádcích displeje. Adresáøe jsou zobrazeny s názvy, které jste zaloili pøi vypalování CD. Bìhem zobrazení adresáøù si mùete nechat zobrazit a vybírat pomocí tlaèítek se ipkami vechny adresáøe, které jsou k dispozici. î Stisknìte bìhem reprodukce MP3 tlaèítko DISESC ' tak, a se na displeji zobrazí MP3 BROWSE MODE. î Stisknìte tlaèítko nebo brazily adresáøe na CD.
nebo
& jednou nebo
Pøi prvním stisknutí tlaèítka & se znovu zahájí reprodukce aktuální skladby. Volba skladby v reimu Browse V reimu Browse si mùete komfortnì prohlédnout vechny skladby, které jsou k dispozici v pøísluném adresáøi a cílenì z nich nìkterou skladbu zvolit. î Stisknìte bìhem reprodukce MP3 tlaèítko DISESC ' tak, a se na displeji zobrazí MP3 BROWSE MODE. nebo &, aby se î Stisknìte tlaèítko postupnì zobrazily vechny skladby z adresáøe. î Pokud chcete zvolit aktuálnì zobrazenou skladbu, stisknìte tlaèítko OK ).
&, aby se zo-
î Pokud chcete zvolit pøísluný adresáø, stisk/ & tak, a se adresáø nìte tlaèítko zobrazí v horní øádce displeje a potom stisknìte tlaèítko OK ). Zvolený adresáø se otevøe a zahájí se reprodukce první skladby. Skladby z adresáøe se budou zobrazovat v reimu Browse.
27
REIM MP3 Rychlé vyhledávání (nelze v reimu MP3-Browse)
Vzorkování skladeb SCAN (nelze v reimu MP3-Browse)
Pro rychlé vyhledávání vzad popø. vpøed,
Mùete si nechat krátce pøehrát vechny skladby na CD.
î pøidrte stisknuto tlaèítko nebo &, a se zahájí rychlé vyhledávání vzad popø. vpøed.
Reprodukce skladeb v náhodném poøadí MIX (nelze v reimu MP3Browse) Pro reprodukci skladeb aktuálního adresáøe v náhodném poøadí, î Stisknìte krátce tlaèítko 4 MIX *. Na displeji se zobrazí MIX DIR a rozsvítí se symbol MIX. Pro reprodukci skladeb vech adresáøù vloeného CD s MP3 v náhodném poøadí, î stisknìte znovu tlaèítko 4 MIX *. Na displeji se zobrazí MIX CD a rozsvítí se symbol MIX. Ukonèení funkce MIX Pro ukonèení funkce MIX, î stisknìte tlaèítko 4 MIX *, a se na displeji zobrazí MIX OFF. Zhasne symbol MIX.
î Pøidrte stisknuto tlaèítko OK ) déle ne dvì sekundy. Bude vzorkována dalí skladba. Na displeji se zobrazuje SCAN støídavì se zvoleným reimem indikace (viz Nastavení indikace na displeji). Pokyn: Doba vzorkování je nastavitelná. Pøeètìte si pro nastavení odstavec Nastavení doby vzorkování v kapitole Reim autorádia. Ukonèení funkce SCAN, dalí reprodukce skladby î Stisknìte krátce tlaèítko OK ). Zahájí se reprodukce aktuálnì vzorkované skladby.
Opakovaná reprodukce skladeb nebo celých adresáøù REPEAT (nelze v reimu MP3-Browse) Pro opakovanou reprodukci aktuální skladby, î stisknìte krátce tlaèítko 5 RPT *. Na displeji se krátce zobrazí REPEAT TRACK, na displeji svítí RPT. Pro opakovanou reprodukci celého adresáøe, î stisknìte znovu tlaèítko 5 RPT *. Na displeji se zobrazí REPEAT DIR.
28
REIM MP3 Ukonèení funkce REPEAT
Rolování bìících textù
Pro ukonèení opakování aktuální skladby popø. aktuálního adresáøe,
Zvolené informace o skladbì, albu popø. názvu souboru a názvu adresáøe budou jednou rolovány na displeji pøi kadé zmìnì skladby. Pro opakované zobrazení poadovaných informací jako bìící text,
î stisknìte krátce tlaèítko 5 RPT * tak, a se na displeji krátce zobrazí REPEAT OFF. Na displeji zhasne RPT.
î stisknìte krátce tlaèítko 1 SCL %
Pøeruení reprodukce (PAUSE) î Stisknìte tlaèítko 6
*.
Na displeji se objeví PAUSE. Zruení pauzy. î Stisknìte bìhem pauzy tlaèítko 6
*.
Reprodukce bude opìt pokraèovat. Zvolení MP3-Info Pokud chcete zvolit reim indikace MP3 INFO, musíte tuto funkci nejprve zapnout v menu. Pøedpokladem pro zobrazení MP3-informací je, aby byly tyto informace uloeny na CD jako ID-Tags spoleènì se soubory MP3. î Stisknìte tlaèítko MENU (. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí MP3 INFO. î Tlaèítkem a OFF.
& zvolte mezi volbami ON
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
29
PROVOZ CD-MÌNIÈE Provoz CD-mìnièe
Zmìna indikace na displeji
Pokyn:
Pro reim CD-mìnièe mùete zvolit jednu z moností zobrazení na displeji:
Informace o manipulaci s CD, vkládání CD a o obsluze CD-mìnièe naleznete v návodu k obsluze pro vá CD-mìniè.
Zahájení provozu CD-mìnièe î Tisknìte tlaèítko SRC 0 tak, a se na displeji objeví CDC. Reprodukce se zahájí prvním CD, které se zjistí v CD-mìnièi.
Pro pøepnutí na jiné CD nahoru nebo dolù, nebo
& jednou nebo
Pøitom budou v mìnièi pøeskoèeny neobsazené achty s CD a neplatná CD.
Volba skladby
HODINOVÝ REIM: První øádek: èíslo skladby. Druhý øádek: èíslo CD popø. název CD a hodiny První a druhý øádek: èíslo skladby Pro pøepínání mezi jednotlivými reimy zobrazení, V menu mùete zvolit, aby se místo èísla CD zobrazil název CD (pokud je k dispozici, pøeètìte si odstavec Pojmenování CD): î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Pro pøepnutí na jinou skladbu na aktuálním CD smìrem dolù nebo nahoru, nebo
& jednou nebo
Rychlé vyhledávání (s pøíposlechem) Pro rychlé vyhledávání vzad popø. vpøed, &, î pøidrte stisknuto jedno z tlaèítek a se zahájí rychlé vyhledávání skladeb vzad popø. vpøed.
30
Druhý øádek: èíslo CD popø. název CD a doba reprodukce
î stisknìte tlaèítko DISESC '.
Pokyn:
î stisknìte tlaèítko nìkolikrát.
První øádek: èíslo skladby
MINIMAL REIM:
Volba CD î stisknìte tlaèítko nìkolikrát.
NORMÁLNÍ REIM:
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CD NAME popø. DISC NUMBER. & zvolte mezi volbami CD î Tlaèítkem NAME a CD NUMBER. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
PROVOZ CD-MÌNIÈE Opakovaná reprodukce jednotlivých skladeb nebo celého CD (REPEAT) Pro opakování aktuální skladby,
Ukonèení funkce MIX î Stisknìte tlaèítko 4 MIX *, a se krátce zobrazí na displeji MIX OFF a MIX zhasne na displeji.
î stisknìte krátce tlaèítko 5 RPT *.
Vzorkování vech CD (SCAN)
Na displeji se krátce zobrazí REPEAT TRACK, na displeji svítí RPT.
Pro vzorkování skladeb vech vloených CD ve vzestupném poøadí,
Pro opakování aktuálního CD,
î pøidrte stisknuto tlaèítko OK ) déle ne dvì sekundy.
î stisknìte znovu tlaèítko 5 RPT *. Na displeji se krátce zobrazí REPEAT CD, na displeji svítí RPT.
Na displeji se zobrazuje SCAN støídavì se zvoleným reimem indikace.
Ukonèení funkce REPEAT
Ukonèení funkce SCAN
Pro ukonèení opakování aktuální skladby popø. aktuálního CD,
Pro ukonèení vzorkování, î stisknìte krátce tlaèítko OK ).
î stisknìte tlaèítko 5 RPT * tolikrát, a se na displeji objeví REPEAT OFF a zhasne RPT.
Zahájí se reprodukce aktuálnì vzorkované skladby.
Reprodukce skladeb v náhodném poøadí (MIX)
Doba vzorkování je nastavitelná. Pøeètìte si pro nastavení odstavec Nastavení doby vzorkování v kapitole Reim autorádia.
Pro reprodukci skladeb aktuálního CD v náhodném poøadí, î stisknìte krátce tlaèítko 4 MIX *.
Pokyn:
Pøeruení reprodukce (PAUSE) î Stisknìte tlaèítko 6
*.
Na displeji se krátce zobrazí MIX CD, na displeji svítí MIX.
Na displeji se objeví PAUSE.
Pro reprodukci skladeb vech vloených CD v náhodném poøadí,
Zruení pauzy.
î stisknìte znovu tlaèítko 4 MIX *. Na displeji se krátce zobrazí MIX ALL, na displeji svítí MIX.
î Stisknìte bìhem pauzy tlaèítko 6
*.
Reprodukce bude opìt pokraèovat.
31
PROVOZ CD-MÌNIÈE Pojmenování CD
Výmaz názvù CD
Pro lepí rozpoznávání vaich CD vám autorádio nabízí monost individuálního zadání názvù a 30 CD. Názvy smìjí být maximálnì sedmimístné.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Pokusíte-li se zadat více ne 30 názvù, zobrazí se na displeji CD NAME FULL. Zadávání/zmìna názvù CD î Poslouchejte poadované CD. î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CD NAME EDIT. î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Poslouchejte CD, jeho název chcete vymazat. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CD NAME EDIT. î Stisknìte a pøidrte tlaèítko MENU (. Po ètyøech sekundách zazní pípnutí a na displeji se objeví DELETE NAME. î Uvolnìte tlaèítko MENU (. Název CD je vymazán. î Stisknutím tlaèítka MENU ( se dostanete zpìt do menu.
Vstoupíte do reimu editování. Pokud jetì není zvolené CD pojmenováno, objeví se na displeji ABCDEFGH.
Výmaz názvù vech CD
Aktuální místo zadávání bliká.
î Poslouchejte CD.
î Zvolte tlaèítky / & vae znaky. Má-li nìkteré místo zùstat volné, zvolte podtrítko.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
î Tlaèítky vání.
nebo
& zmìníte místo zadá-
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
Mùete vymazat názvy vech CD uloené v pøístroji.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CD NAME EDIT. î Stisknìte a pøidrte tlaèítko MENU (. Po ètyøech sekundách zazní pípnutí a na displeji se objeví DELETE NAME. Ponechte tlaèítko nadále stisknuto, a zazní druhé pípnutí a na displeji se objeví DELETE ALL. î Uvolnìte tlaèítko MENU (. Vechny názvy CD budou vymazány. î Stisknutím tlaèítka OK ) se dostanete zpìt do menu.
32
HODINY - ÈAS Hodiny - èas
î Nastavte minuty pomocí tlaèítka &.
Zobrazení hodin
î Stisknìte tlaèítko OK ) a potom tlaèítko MENU (.
Hodiny si mùete nechat trvale zobrazit ve spodní èásti displeje spoleènì s kadým zdrojem audio-signálu. Pøeètìte si odstavce Nastavení indikace v pøísluných kapitolách.
/
Pøepnutí reimu 12/24 hodin î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Automatické nastavování hodin
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CLOCK MENU.
Mùete urèit, e se budou hodiny nastavovat automaticky pomocí signálu RDS.
î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Stisknìte tlaèítko MENU (. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CLOCK MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CLOCK AUTO popø. CLOCK MANUAL. nebo î Zvolte tlaèítky CLOCK AUTO.
& nastavení
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí 24 HOUR MODE popø. 12 HOUR MODE. î Stisknìte tlaèítko reimu.
nebo
& pro pøepnutí
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
Trvalé zobrazení hodin pøi vypnutém pøístroji a zapnutém zapalování Aby se u vypnutého pøístroje a zapnutého zapalování zobrazovaly hodiny,
Znovu se zobrazí menu.
î stisknìte tlaèítko MENU (.
Ruèní nastavení hodin Pro manuální nastavení hodin,
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CLOCK MENU.
î stisknìte tlaèítko MENU (.
î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí CLOCK MENU.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí OFF CLOCK OFF popø. OFF CLOCK ON.
î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí CLOCK SET. î Stisknìte tlaèítko OK ). Na displeji se zobrazí èas. Blikají hodiny a lze je nastavit. î Nastavení hodin se provede tlaèítky & 7. Kdy jsou hodiny nastaveny, î stisknìte tlaèítko
î Stisknìte tlaèítko nebo & pro pøepnutí indikace mezi ON (zapnuta) a OFF (vypnuta). Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
/
&.
Blikají minuty.
33
SOUND (NASTAVENÍ ZVUKU) Sound (nastavení zvuku) Pro kadý zdroj signálu (rádio, CD/MP3-pøehrávaè, CD-mìniè, AUX, dopravní hláení a telefon/navigaci) lze oddìlenì nastavit zvuk (basy a výky). Nastavení rozloení hlasitosti (vyváení a fader) se provádí spoleènì pro vechny zdroje audio-signálu. Pokyn: Nastavení zvuku dopravních hláení a telefonu/navigace lze provést pouze bìhem reprodukce dopravního hláení popø. bìhem telefonátu/hlasového výstupu navigace.
Nastavení basù Na displeji se objeví BASS. nebo
& pro nasta-
î Stisknìte tlaèítko AUDIO - pro oputìní popø. &, pro promenu nebo tlaèítko vedení dalích nastavení.
Nastavení výek nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí TREBLE. nebo
& pro nasta-
î Stisknìte tlaèítko AUDIO - pro oputìní popø. &, pro menu nebo tlaèítko provedení dalích nastavení.
34
î stisknìte tlaèítko AUDIO Na displeji se objeví BASS. nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí BALANCE. î Stisknìte tlaèítko nebo & pro nastavení vyváení hlasitosti vpravo/vlevo. î Stisknìte tlaèítko AUDIO - pro oputìní menu nebo tlaèítko popø. &, pro provedení dalích nastavení.
Pro nastavení pomìru hlasitosti vpøedu/vzadu (Fader) î stisknìte tlaèítko AUDIO Na displeji se objeví BASS. î Stisknìte tlaèítko nebo & tolikrát, a se na displeji zobrazí FADER. î Stisknìte tlaèítko nebo & pro nastavení vyváení hlasitosti vpøedu/vzadu.
î Stisknìte tlaèítko AUDIO -.
î Stisknìte tlaèítko vení výek.
Pro nastavení pomìru hlasitosti vpravo/vlevo (Balance),
Nastavení pomìru hlasitosti vpøedu/vzadu (Fader)
î Stisknìte tlaèítko AUDIO -. î Stisknìte tlaèítko vení basù.
Nastavení pomìru hlasitosti vpravo/vlevo (Balance)
î Stisknìte tlaèítko AUDIO - pro oputìní nebo &, pro promenu nebo tlaèítko vedení dalích nastavení.
X-BASS
EKVALIZÉR
X-BASS
Ekvalizér
X-BASS znamená zvýení basù pøi nízké hlasitosti.
Pøístroj Casablanca MP54 má k dispozici ekvalizér DEQ Max, pøístroj Acapulco má ekvalizér DEQ Max EX.
Nastavení zvýraznìní X-BASS Zvýraznìní X-BASS lze nastavit ve stupních 1 a 6 pro kmitoèty 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz nebo 80 Hz. LEVEL 0 znamená bez zvýraznìní, LEVEL 6 znamená nejvyí zvýraznìní X-BASS. î Stisknìte tlaèítko AUDIO -. Na displeji se objeví BASS. nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí X-BASS.
Tak máte k dispozici tøi 5pásmové ekvalizéry, est pøednastavení zvuku a sedm pøednastavení vozidel. Ekvalizéry EQ1 - EQ3 mùete nastavovat manuálnì. S pøístrojem Acapulco MP54 kromì toho mùete také ekvalizér pøizpùsobit automaticky. K tomu potøebný mìøicí mikrofon lze zakoupit v odborném obchodì. K dispozici jsou následující pásma:
î Stisknìte tlaèítko OK ).
LOW 1
20 -250 Hz
Zobrazí se menu X-Bass. Bliká kmitoèet.
LOW 2
20 -250 Hz
nebo & pro nastaî Stisknìte tlaèítko vení poadovaného kmitoètu.
HIGH 1
315 -20 000 Hz
HIGH 2
315 -20 000 Hz
HIGH 3
315 -20 000 Hz
î Stisknìte tlaèítko
&
Bliká zvýraznìní (úroveò). î Stisknìte tlaèítko nebo & pro nastavení poadovaného zvýraznìní. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko AUDIO -
Zapnutí/vypnutí ekvalizéru Pro zapnutí/vypnutí ekvalizéru, î stisknìte tlaèítko DEQ .. Zobrazí se menu ekvalizéru. Pro zapnutí ekvalizéru, î zvolte pøednastavení zvuku nebo nastavte ekvalizér manuálnì. Pøeètìte si následující odstavce v této kapitole. Pro vypnutí ekvalizéru, nebo & tolikrát, a î stisknìte tlaèítko se na displeji zobrazí EQ OFF. î Stisknìte tlaèítko OK ) a potom tlaèítko DEQ ..
35
EKVALIZÉR Zvolení pøednastavených zvukù
Zvolení pøednastav. typu vozidla
Mùete zvolit pøednastavení zvuku pro následující druhy hudby.
Optimální nastavení ekvalizéru mùete zvolit pro následující typy vozidel..
POP
COMPACT (kompaktní)
ROCK
4DOOR (4dveøové)
TECHNO
CONVERT
JAZZ (dez)
VAN
CLASSIC (klasika)
ROADSTER
SPEECH (øeè)
MINI
Nastavení tìchto stylù hudby jsou ji pøedem naprogramována.
TRUCK
î Stisknìte tlaèítko DEQ ..
Nastavení tìchto typù vozidel jsou ji pøedem naprogramována.
nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí SOUND PRESETS.
î Stisknìte tlaèítko DEQ ..
î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Stisknìte tlaèítko OK ).
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí poadované nastavení zvuku.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí poadované nastavení typu vozidla.
î Stisknìte tlaèítko DEQ .. Nastavení bude uloeno do pamìti.
nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí CAR PRESETS.
î Stisknìte tlaèítko DEQ .. Nastavení bude uloeno do pamìti.
Automatické vymìøení ekvalizéru (pouze Acapulco MP54) Mùete provést a do pamìti uloit elektronické vymìøení pro tøi rùzné situace, napø.: EQ 1
pouze pro øidièe
EQ 2
pro øidièe a spolujezdce
EQ 3
pro cestující vpøedu a vzadu
Bìhem vymìøování drte mìøicí mikrofon v pøísluné pozici. Pozice mikrofonu pro situaci 1 (pøíklad pro pouze øidièe) je pøímo ve výce hlavy øidièe, cca 10 cm vedle pravého ucha.
36
EKVALIZÉR Pro situaci 2 se mìøicí mikrofon umístí ve výce hlav mezi øidièem a spolujezdcem.
Ruèní nastavení ekvalizéru
Pro situaci 3 je ve støedu interiéru vozidla (vlevo/vpravo, vpøedu/vzadu) ve výce hlav.
Pokyny pro nastavení
Vymìøování se musí provádìt ve skuteènì klidném prostøedí. Cizí hluky zkreslují mìøení. Okna, dveøe a posuvná støecha musejí být bìhem vymìøování uzavøeny. Mìli byste sedìt na sedadle øidièe. Pokyn: K tomu potøebný mìøicí mikrofon lze zakoupit v odborném obchodì. Bìhem vymìøování nesmí být teplota ve vozidle vyí ne 55 °C, protoe by dolo ke zkreslení výsledkù mìøení. Vyzaøování reproduktorù nesmí být ovlivnìno ádnými pøedmìty. Vekeré reproduktory musejí být pøipojeny. Mikrofon musí být pøipojen k pøístroji. Pro automatické vymìøení ekvalizéru, î stisknìte tlaèítkoDEQ .. nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí MANUAL EQ. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tolikrát, a se na displeji zobrazí ekvalizér USER EQ1, USER EQ2 nebo USER EQ3, který chcete nastavit. î Stisknìte dvakrát tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko ESC '. î Stisknìte tlaèítko nebo & tolikrát, a se na displeji zobrazí AUTO EQ.
Doporuèujeme vám pouít pro nastavování vám známé CD. Nastavte pøed nastavováním ekvalizéru tónovou clonu a pomìry hlasitosti na nulu a deaktivujte X-BASS. Pøeètìte si kapitolu Sound. î Poslouchejte CD. î Ohodnote zvukový dojem podle vaich pøedstav. î Pøeètìte si nyní pokyny v tabulce Pomùcka pro nastavení ekvalizéru ve sloupci Zvukový dojem. î Nastavte hodnoty tak, jak je uvedeno ve sloupci Opatøení. Provedení nastavení î Stisknìte tlaèítko DEQ .. nebo & tolikrát, î Stisknìte tlaèítko a se na displeji zobrazí MANUAL EQ. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tolikrát, a se na displeji zobrazí ekvalizér USER EQ1, USER EQ2 nebo USER EQ3, který chcete nastavit. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tolikrát, a se na displeji zobrazí ekvalizér LOW EQ1, LOW EQ2 nebo LOW EQ3, který chcete nastavit. î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Stisknìte tlaèítko OK ).
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí poadovaný kmitoèet.
Na displeji se zobrazí odpoèítávání, potom uslyíte testovací um a provede se vymìøení.
î Stisknìte tlaèítko OK ).
Pokyn: Bìhem vymìøování postupujte podle pokynù na displeji!
V horní øádce se zobrazuje úroveò (GAIN) a faktor kvalityQ. Bliká nastavení úrovnì. Pomocí faktoru kvality mùete urèit íøku filtru. Èím vyí hodnotu zvolíte pro faktor kvality, tím pøesnìji se filtr aplikuje na zvolený kmitoèet. Pro nastavení úrovnì, î stisknìte tlaèítko
nebo
&.
37
EKVALIZÉR Pro nastavení faktoru kvality, î stisknìte tlaèítko
&.
Bliká nastavení faktoru kvality. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí poadované nastavení.
Pokyn: Povimnìte si, e v jednom pásmu ekvalizéru mùete zvýraznit nebo potlaèit vdy jeden kmitoèet. Výe popsaným zpùsobem postupujte u vech pásem ekvalizéru, která chcete nastavit. î Pro oputìní menu stisknìte tlaèítko OK ) nebo tlaèítko DEQ .. Nastavení bude uloeno do pamìti.
Pomùcka pro nastavení ekvalizéru Zvukový dojem/problém
Opatøení
Pøíli slabá reprodukce basù
Zvýit basy pomocí Kmitoèet: 32 a 160 Hz Úroveò: +4 a +6 dB
Neèisté basy
Sníit dolní støedy pomocí
Reprodukce drnèí
Kmitoèet: 400 Hz
Nepøíjemný tlak
Úroveò: ca. -4 dB
Zvuk je silnì v popøedí,
Sníit støedy pomocí
agresivní, chybí stereofonní efekt
Kmitoèet: 1 000 a 2 500 Hz Úroveò: -4 a -6 dB
Zatlumená reprodukce
Zvýit oblast výek pomocí
Malá prùzraènost.
Kmitoèet: 6 300 a 10 000 Hz
Chybí èistý zvuk nástrojù.
Úroveò: +2 a +4 dB
38
NASTAVENÍ DISPLEJE Nastavení displeje
Nastavení jasu displeje
Zapnutí/vypnutí prouku grafického znázornìní Zobrazení prouku grafiky v dolní øádce displeje mùete také vypnout. î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí BARGRAPH s aktuálním nastavením ON popø. OFF. nebo & pro pøepíî Stisknìte tlaèítko nání mezi zapnutým nastavením ON a vypnutým nastavením OFF. î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Zapnutí/vypnutí grafického znázornìní výkonu Power-Meter (indikace úrovnì výkonu) v dolní øádce displeje mùe indikovat relativní výstupní úroveò autorádia (PWR METER ON) nebo úroveò hlasitosti (PWR METER OFF). î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí VARIOUS MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí PWR METER s aktuálním nastavením ON popø. OFF. î Stisknìte tlaèítko nastavení.
nebo
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
& pro volbu
Pokud je vae autorádio pøipojeno tak, jak je popsáno v návodu pro instalaci a vae vozidlo má k dispozici pøíslunou pøípojku, pøepíná se jas displeje s osvìtlením vozidla. Jas displeje mùe být nastaven oddìlenì pro den a noc ve stupních 1-16. î Stisknìte tlaèítko MENU (. nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí DISPLAY MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí DAY popø. NIGHT s aktuálním nastavením. î Stisknìte tlaèítko stupnì jasu.
nebo
& pro volbu
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
Nastavení úhlu sledování Úhel sledování displeje mùete nastavit, aby se pøístroj pøizpùsobil k instalaèní poloze ve vozidle. î Stisknìte tlaèítko MENU (. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí DISPLAY MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí ANGLE s aktuálním nastavením. î Stisknìte tlaèítko nebo vení úhlu sledování.
& pro nasta-
Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (.
39
NASTAVENÍ DISPLEJE Nastavení barvy osvìtlení displeje (pouze Acapulco MP54) Pro osvìtlení displeje si mùete zvolit jednu ze ètyø pøednastavených barev, mùete si sami zvolit barvu smísením ze spektra RGB (èervená-zelená-modrá) nebo barvu volit vyhledáváním. Zvolení pøednastavené barvy V pøístroji jsou ji uloeny ètyøi rùzné barevné tóny. K dispozici jsou barvy Ocean (modrá), Amber (jantarová), Sunset (èerveno-oranová) a Nature (zelená). Zvolte barvu, která je nejlépe pøizpùsobena k osvìtlení interiéru vaeho vozidla. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí DISPLAY MENU.
Namíchání barvy pro osvìtlení displeje Pro pøizpùsobení barvy osvìtlení displeje vaim poadavkùm si mùete sami namíchat barvu osvìtlení displeje ze tøí základních barev èervená, modrá a zelená. î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí DISPLAY MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí DISPLAY COLOR. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí USER COLOR. î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Stisknìte tlaèítko OK ).
Zobrazí se menu pro namíchání vlastní barvy. V horní øádce se zobrazí R, G a B s aktuálními hodnotami. Bliká nastavení R.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí DISPLAY COLOR.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí poadované nastavení.
î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Stisknìte tlaèítko nebo &, pro pøesun znaèky výbìru na jinou barvu.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí poadovaná barva. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko OK ) a potom tlaèítko MENU (. Nastavení bude uloeno do pamìti.
40
î Nastavte dalí barevné sloky podle vaich pøedstav. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko OK ) a potom tlaèítko MENU (. Nastavení bude uloeno do pamìti.
NASTAVENÍ DISPLEJE Zvolení osvìtlení displeje vyhledáváním nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí DISPLAY MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí DISPLAY COLOR. î Stisknìte tlaèítko OK ). nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí COLOR SCAN.
EXTERNÍ ZDROJE ZVUKU Externí zdroje zvuku Pøídavnì k CD-mìnièi mùete také pøipojit jiné externí zdroje zvuku s linkovým výstupem. Pokud není k pøístroji pøipojen CD-mìniè, lze pøipojit dva externí zdroje signálu. Tìmito zdroji mohou být napø. pøenosné CD-pøehrávaèe, pøehrávaèe minidiskù nebo pøehrávaèe MP3. V menu se musí uvolnit vstup AUX.
Chcete-li zvolit urèitou barvu,
Pokud chcete pøipojit externí audio-zdroj signálu, potøebujete adaptérový kabel. Tento kabel (Blaupunkt-è: 7 607 897 093) si mùete zakoupit u autorizovaných prodejcù Blaupunkt.
î stisknìte tlaèítko OK ) a potom tlaèítko MENU (.
Zapnutí/vypnutí vstupu AUX
Nastavení bude uloeno do pamìti.
î Stisknìte tlaèítko MENU (.
Pøístroj zaène mìnit barvu osvìtlení displeje.
Namíchání barev pro osvìtlení tlaèítek (pouze Acapulco MP54) Sami si mùete také namíchat barvu pro osvìtlení tlaèítek ze dvou základních barev èervená a zelená.
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí AUX MENU. î Stisknìte tlaèítko OK ). î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí AUX2 popø. AUX1.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí DISPLAY MENU.
Pokud je pøipojen CD-mìniè, není k dispozici vstup AUX1.
î Stisknìte tlaèítko OK ).
î Tlaèítky a OFF.
& zvolte mezi volbami ON
î Stisknìte tlaèítko nebo & tak, a se na displeji zobrazí KEY COLOR.
Kdy je nastavení ukonèeno,
î Stisknìte tlaèítko OK ).
î stisknìte tlaèítko MENU (.
Zobrazí se menu pro namíchání vlastní barvy. V horní øádce se zobrazí R pro èervenou a G pro zelenou s aktuálními hodnotami. Bliká nastavení R pro èervenou.
Pokyn: Kdy je vstup AUX zapnut, lze jej zvolit tlaèítkem SRC 0.
nebo & tak, a se î Stisknìte tlaèítko na displeji zobrazí poadovaná hodnota. î Stisknìte tlaèítko výbìru na G.
&, pro pøesun znaèky
î Nastavte zelenou barevnou sloku podle vaich pøedstav. Kdy je nastavení ukonèeno, î stisknìte tlaèítko MENU (. Nastavení bude uloeno do pamìti.
41
TMC TMC pro dynamické navigaèní systémy TMC znamená Traffic Message Channel. Pøes TMC jsou digitálnì pøenáeny zprávy, které lze vhodným navigaèním systémem vyuít pro plánování trasy. Vae autorádio má výstup TMC, který lze pøipojit k navigaèním systémùm Blaupunkt. U vaich prodejcù Blaupunkt mùete zjistit, které navigaèní systémy mùete s vaím autorádiem pouít. Pokud je pøipojen navigaèní systém a je pøijímán vysílaè TMC, svítí na displeji TMC. Pokud je aktivní dynamické navádìní na cíl, nastaví se automaticky vysílaè TMC.
TECHNICKÉ ÚDAJEI Technické údaje Zesilovaè Výstupní výkon: sinusový 4 x 18 wattù pøi 14,4 V a zkreslení 1 % na 4 ohmech. sinusový 4 x 26 wattù podle DIN 45324 pøi 14,4 V na 4 ohmech. maximální 4 x 50 wattù
Tuner Vlnové rozsahy: VKV (FM)
:
87,5 - 108 MHz
SV
:
531 -1 602 kHz
DV
:
153 -279 kHz
FM - kmitoètový rozsah: 35 -16 000 Hz
CD Kmitoètový rozsah: 20 -20 000 Hz
Výstup pøedzesilovaèe 4 kanály:
4V
Citlivost vstupu Vstup AUX:
2 V/6 kOhm
Vstup telefon/navigace: 10 V/1 kOhm
Zmìny vyhrazeny! 42
MONTÁNÍ NÁVOD Bezpeènostní pokyny Po dobu montáe a pøipojování dbejte prosím na následující bezpeènostní pokyny. -
Odpojte minusový pól akumulátoru! Dbejte na bezpeènostní pokyny výrobce motorového vozidla.
-
Pøi vrtání otvorù dbejte na to, aby nedolo k pokození ádných dílù vozidla.
-
Prùøez kabelù pro plusové a minusové vedení nesmí být nií ne 1,5 mm2.
-
Konektory na stranì vozidla nepøipojujte k autorádiu!
-
Adaptérový kabel potøebný pro vá typ vozidla získáte v odborném obchodì BLAUPUNKT.
-
Podle typu konstrukce vaeho vozidla mùe dojít k odchylkám od tohoto popisu. Nepøebíráme ádná ruèení za následná pokození vzniklá chybami pøi instalaci a pøipojování. Pokud vám nebudou vyhovovat zde uvedené pokyny pro vai instalaci, obrate se prosím na svého odborného prodejce Blaupunkt, na výrobce vaeho vozidla nebo na nai telefonní Hotline.
Pøi montáí zesilovaèe nebo mìnièe musíte vdy nejprve pøipojit ukostøení pøístrojù pøed zapojováním konektorù do zásuvek Line-In nebo Line-Out.
43
Montání a pøipojovací díly
A
B
D C E
F
G D C
A
44
E
F
Adaptérové kabely specifické pro vozidlo získáte v odborném obchodì.
Anténa
Demontá
Kabel výstupu subwooferu 7 607 609 093
Zesilovaè
B
B 8 601 910 003
12V
45
A
C
B
1
Automatic Sound
1
Reproduktorový výstup RR+
2
Radio Mute
2
Reproduktorový výstup RR-
3
Výstup subwoofer
3
Reproduktorový výstup RF+
4
Trvalé +12V
4
Reproduktorový výstup RF-
5
Aut. anténa
5
Reproduktorový výstup LF+
6
Reproduktorový výstup LF-
6
Osvìtlení
7
Sv. 15/zapalování
7
Reproduktorový výstup LR+
8
Kostra
8
Reproduktorový výstup LR-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
AUX 2- NF L AUX 2- NF R AUX 2- REF Ext. Displ. Data Ext. Displ. Clock NC NC NC MIC kostra MIC vstup
C C1
C2
C3
1
Linkový výstup LR
7
Telefon NF vstup +
13
Bus (TMC) - In
2
Linkový výstup RR
8
Telefon NF vstup
14
Bus (TMC) - Out
3
Linkový výstup kostra
9
15
Trvalé +12V
4
Linkový výstup LF
10
5
Linkový výstup RF
11
Dálk. ovládání
17
Bus(TMC)- kostra /GND
12
FB - kostra / RC - GND
18
AF -AUX 1 kostra /GND
19
CDC IN L (AUX 1NF L)
20
CDC IN R (AUX 1NF R)
6
Ekvalizér 46
+12V Zesilovaè
Zesilovaè
Radio Mute FB +12V / RC +12V
Dálkové ovládání
16
+12V
Vstup NF z telefonu
CD mìniè
12 V (Max. 150 mA)
7 607 621 222
Sv. 15 +12V
Zesilovaè
Kabel výstupu subwooferu 7 607 609 093
8 604 492 320 Mute - okamité ztlumení (low)
Zmìny vyhrazeny! 47
Regionální zastoupení v ÈR: Robert Bosch odbytová s.r.o. Divize Blaupunkt Pod Viòovkou 35/1661 142 01 Praha 4 - Krè Tel.: 261 300 441 www.blaupunkt.cz
Servisní zastoupení pro ÈR: RESAT s.r.o. Na Koince 673/5 180 00 Praha 8 - Libeò Tel.: 284 840 053 www.resat-sro.cz