•
AANVULLEND PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN
COMMISSION PARITAIRE AUXILAIRE POUR LES EMPLOYÉS
PC 200
CP 200
SECTORAKKOORD 2015-2016
ACCORD SECTORIEL 2015-2016
22 JUNI 2015
22 JUIN 2015
Dit protocolakkoord is van toepassing op de werkgevers en op de bedienden die onder
•
Ce protocole d'accord s'applique aux employeurs et aux employés de la
de bevoegdheid vallen van het Aanvullend Paritair Comité voor bedienden en is
Commission Paritaire Auxiliaire pour
gesloten in het kader van de wet van 28
employés et est conclu dans le cadre de la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge
april 2015 tot instelling van de maximale marge voor de loonkostontwikkeling voor
maximale pour l'évolution de coût salarial pour les années 2015 et 2016.
de jaren 2015 en 2016. 1. KOOPKRACHT •
1. POUVOIR D'ACHAT
Jaarlijkse premie van 250 EUR bruto
•
Prime annuelle de 250 EUR brut (indexée à partir de 2017 cf. CCT indexation)
(geïndexeerd vanaf 2017 cf. cao index) •
Betaalbaar in juni (vanaf 2016)
•
Payable en juin (à partir de 2016)
•
Pro-rata deeltijdsen
•
Au Pro-rata temps partiels
•
Pro rata effectieve en gelijkgestelde dagen
•
Pro rata journées effectives et assimilées
•
•
(dagen waarop loon is betaald plus de dagen van vaderschaps- en
(jours pour lesquels un salaire a été payé et en plus les jours de congé de paternité et
moederschapsverlof, met referteperiode juni jaar -1— mei jaar 1)
de congé de maternité, avec une période
Het bedrag van de jaarlijkse premie is niet
de référence juin année -1 — mai année 1) •
van toepassing op de bedienden die in de
s'applique pas aux employés qui pendant la
looptijd van de cao volgens bedrijfseigen modaliteiten effectieve verhogingen van
durée de la CCT reçoivent selon des modalités propres à l'entreprise des
het loon en/of andere voordelen in
augmentations effectives du salaire et/ou
koopkracht toegekend krijgen die gelijkwaardig zijn
d'autres avantages en pouvoir d'achat qui sont équivalents
De vakbondsafvaardiging is bevoegd om
•
toe te zien op de toepassing van het
•
La délégation syndicale est compétente
gelijkwaardig voordeel (cfr art 8 cao
pour veiller à l'application de l'avantage équivalent (cfr art 8 CCT Délégation
syndicale afvaardiging)
syndicale)
De verhogingen en/ofvoordelen van welke
•
Les augmentations et/ou avantages de
aard ook zijn per bediende voor hun totale
quelque nature qu'ils soient sont à imputer
kost aan te rekenen op de loonkost (bruto +
par employé, pour leur coût total, sur le coût salarial (brut + ONSS patronal) de la prime annuelle
patronale RSZ) van de Jaarlijkse premie •
Le montant de la prime annuelle ne
Sectoren met bedienden binnen het PC 200 welke voor hun arbeiders een rectorale aanvullende pensioenregeling hebben, kunnen de jaarlijkse premie geheel of gedeeltelijk vervangen door een hieraan gelijkwaardigé sectorale aanvullende pensioenregeling voor hun bedienden mits een specifieke collectieve
•
Les secteurs avec des employés au sein de la CP 200 qui ont un système sectoriel de pension complémentaire pour leurs ouvriers, peuvent remplacer une partie ou l'intégralité de la prime en un système sectoriel de pension complémentaire pour les employés, y équivalent, moyennant une 1
arbeidsovereenkomst gesloten in het PC
convention collective de travail spécifique
200 uiterlijk op 31/10/2015 en mits naleving van de bepalingen van de wet van
conclue au sein de la CP 200, au 31/10/15 au plus tard et moyennant respect de la Loi
5 mei 2014.
du 5 mai 2014.
2.
2.
EINDELOOPBAAN(STELSEL VAN
•
•
Cao SWT vanaf 60 jaar algemeen stelsel
•
CCT RCC à partir de 60 ans régime général
NAR- cao 17 (met beroepsloopbaan
CCT n° 17 CNT (carrière professionnelle de
mannen 40 jaar en vrouwen 31 jaar in 2015, 32 jaar in 2016 en 33 jaar in 2017 en
40 ans pour les hommes et de 31 ans pour les femmes en 2015, 32 ans en 2016 et 33
mits 5 jaar anciënniteit in de onderneming)
en 2017 avec 5 ans d'ancienneté dans
voor de periode 1/1/2015 tot en met
l'entreprise) pour la période 1/1/2015
31/12/2017
jusqu'au 31/12/2017 y compris.
Cao SWT vanaf 58 jaar in kader van NAR-
•
CCT RCC à partir de 58 ans dans le cadre de la CCT n° 111 du CNT (33 ans de carrière
cao 111 (33 jaar loopbaan waarvan 20 jaar nachtarbeid of zwaar beroep mits 10 jaar
•
FIN DE CARRIÈRE (RÉGIME DE CHÔMAGE AVEC COMPLÉMENT D'ENTREPRISE)
WERKLOOSHEID MET BEDRIJFSTOESLAG)
anciënniteit in de onderneming) voor de
dont 20 ans de travail de nuit ou métier lourd moyennant 10 ans d'ancienneté dans
periode 2015-2016
l'entreprise) pour la période 2015-2016
Cao SWT vanaf 58 jaar en lange loopbaan
•
CCT RCC à partir de 58 ans et longue
40 jaar in het kader van NAR-cao 115 voor
carrière 40 ans dans le cadre de la CCT CNT
de periode 2015-2016 voor zover een sectorcao hiervoor wettelijk noodzakelijk is
115 pour la période 2015-2016 pour autant qu'une CCT de secteur soit nécessaire à cet effet.
3.
3.
TIJDSKREDIET EN LANDINGSBANEN
CRÉDIT TEMPS ET EMPLOIS DE FIN DE CARRIÈRE
•
Verlenging van de cao tijdskrediet voor periode 1/11/2015 tot 31/12/2016, met
•
moyennant les adaptations suivantes :
volgende aanpassingen: •
Voor bedienden met minder dan 5 jaar
•
Pour les employés ayant moins de 5 ans d'ancienneté : droit à 24 mois de crédittemps à temps plein ou à mi-temps avec
anciënniteit: recht op 24 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief (zorg en
•
Prolongation CCT crédit temps pour la période 1/11/2015 jusque 31/12/2016,
motif (soins et formation, soins à un enfant
opleiding, zorg voor kind tot 8 jaar, palliatieve verzorging, verzorging zwaar ziek
jusqu'à 8 ans, soins palliatifs, soins à un
gezins-of familielid, zorg gehandicapt kind
membre du ménage ou de la famille
tot de leeftijd van 21 jaar)
gravement malade, soins à un enfant handicapé jusqu'à l'âge de 21 ans)
Voor bedienden met minstens 5 jaar anciënniteit in de onderneming: recht op 36 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief (zorg en opleiding, zorg voor kind tot 8 jaar, palliatieve verzorging,
•
Pour les employés ayant au moins 5 ans d'ancienneté dans l'entreprise : droit à 36 mois de crédit temps à temps plein ou mitemps avec motif (soins et formation, soins à un enfant jusqu'à 8 ans, soins palliatifs,
verzorging zwaar ziek gezins-of familielid, zorg gehandicapt kind tot de leeftijd van 21
soins à un membre du ménage ou de la
jaar). Dit recht kan voor de motieven zorg
famille gravement malade, soins à un
voor kind tot 8 jaar, palliatieve verzorging, verzorging zwaar ziek gezins-of familielid,
enfant handicapé jusqu'à l'âge de 21 ans). Pour les motifs soins à un enfant jusqu'à 8
zorg gehandicapt kind tot de leeftijd van 21
ans, soins palliatifs, soins à un membre du
jaar worden opgetrokken tot 48 maanden
ménage ou de la famille gravement malade, 2
•
onder voorbehoud van aanpassing cao 103.
soins à un enfant handicapé jusqu'à l'âge
Landingsbanen 1/5' cf. NAR-cao 118 vanaf 55 jaar voor lange loopbaan 35 jaar, zwaar
de 21 ans, ce droit peut être porté à 48 mois sous réserve de modification de la CCT
beroep en 20 jaar nachtarbeid mits 2jaar
103.
anciënniteit in de onderneming (voor •
•
Emplois fin de carrière 1/5' cf. CCT CNT 118
periode 2015-2016) vanaf 01/01/2016.
à partir de 55 ans pour une longue carrière
Premie sociaal fonds voor bedienden die
de 35 ans, métier lourd et 20 ans de travail
1/5' eindeloopbaan starten vanaf 60 jaar,
de nuit moyennant 2 ans d'ancienneté dans
of voor bedienden die cfr NAR-cao 118
l'entreprise (pour la période 2015-2016) à partir du 01/01/2016.
vanaf 55 jaar 1/5' eindeloopbaan starten 20 jaar nachtarbeid) mits 2 jaar anciënniteit
Prime Fonds social pour employés qui débutent 1/5' emploi fin de carrière à
in de onderneming (voor periode 2015-
partir de 60 ans ou pour les employés qui
2016) vanaf 01/01/2016.
débutent 1/5' emploi fin de carrière à partir de 55 ans dans le cadre de la CCT n'
(lange loopbaan 35 jaar, zwaar beroep en
•
118 du CNT (carrière longue de 35 ans et métier lourd et 20 ans de travail de nuit) avec 2 ans d'ancienneté dans l'entreprise (pour la période 2015-2016) à partir du 1/1/2016. 4. •
4. FORMATION
OPLEIDING
Verlenging van de cao opleiding voor de periode 2016-2017 mits rekening gehouden
•
wordt met de wettelijke opschorting van de
période 2016-2017 moyennant prise en compte de la suspension légale des efforts
bijkomende opleidingsinspanningen in
complémentaires de formation en 20152016.
2015-2016. •
Mogelijkheid om tijdens deze periode te
•
Possibilité pendant cette période d'examiner l'ajustement éventuel du
onderzoeken om opleidingsbeleid eventueel inhoudelijk of methodologisch bij
contenu ou de la méthodologie de la politique de formation en fonction des défis
te sturen ifv uitdagingen op de arbeidsmarkt, zonder bijkomende kosten of
du marché du travail, sans coût ou
bijkomende verplichtingen voor de ondernemingen m.b.t. de periode 2015-
obligation complémentaires à charge des
2016. •
Prolongation de la CCT formation pour la
entreprises pour la période 2015-2016. •
Le secteur fournira des efforts en matière
De sector zal binnen het bestaande budget
d'emplois tremplin et de formation en
via Cevora inspanningen leveren inzake
alternance au sein du Cefora dans le cadre
ingroeibanen en duaal leren. Indien de
du budget existant. Si l'opportunité se
opportuniteit zich voordoet, zal de sector in
présente, le secteur introduira un dossier dans ce cadre auprès du SPF Emploi pour le
dit kader een dossier indienen bij de FOD werk tegen 30/6/2015 om een bijkomende
30/06/ 2015 afin d'obtenir un financement
financiering te bekomen voor de
complémentaire pour les efforts de
opleidingsinspanningen van risicogroepen
formation en faveur des groupes à risque
m.b.t. de ingroeibanen.
en matière d'emplois tremplin.
3
5.
OUTPLACEMENT
Monitoring van de nieuwe cao outplacement.
5.
OUTPLACEMENT
Monitoring de la nouvelle CCT outplacement.
Een evaluatie zal hierover gebeuren met
Une évaluation sera effectuée avec le cas
engagement van een eventuele aanpassing van
échéant l'engagement d'une adaptation de la
de cao tegen 30 juni 2016.
CCT pour le 30 juin 2016.
6.
SYNDICALE AFVAARDIGING
Procedure installatie syndicale delegatie:
6.
DÉLÉGATION SYNDICALE
Werkgroep bekijkt mogelijkheid bestaande
Procédure d'installation d'une délégation syndicale : un groupe de travail examine la
procedure aan te passen aan de nieuwe elektronische en digitale
possibilité d'adapter la procédure actuelle aux nouveaux moyens de communication
communicatiemogelijkheden
électroniques et numériques.
7.
AANBEVELINGEN
7. RECOMMANDATIONS
Verlenging van de aanbevelingen inzake niet-
Prolongation des recommandations concernant
discriminatie en waardig werk.
la non-discrimination et le travail decent.
8. SOCIALE VREDE De in het APCB vertegenwoordigde vakorganisaties verbinden zich ertoe om tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst, geen bijkomende eisen te stellen op het niveau van het paritair comité en van de ondernemingen in verband met de materies die in deze overeenkomst zijn vervat. 9.
DUUR
8.
PAIX SOCIALE
Les organisations syndicales représentées à la CPAE s'engagent à ne pas introduire pendant la durée de validité de la convention, des revendications supplémentaires au niveau de la commission paritaire et des entreprises concernant les matières reprises dans la présente convention. 9.
DURÉE
Dit akkoord heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op
Cet accord produit ses effets à partir du ter janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31
31 december 2016, tenzij anders bepaald.
décembre 2016, sauf dispositions contraires.
4
Commission paritaire auxiliaire pour employés (200) Aanvullend Paritair Comité voor de Bedienden (200) accord sectoriel sectoraldçoord
22/06/2015
FÉDÉRATION DES ENTREPRISES DE BELGIQUE -
Vertegenwoordigd door/représenté par
VERBOND VAN BELGISCHE ONDERNEMINGEN
Vertegënwoordigd dwil résenté par UNIE VAN ZELFSTANDIGE ONDERNEMERS
KOEN CABOOTER
Vertegenwoordigd door/représenté par UNION DES CLASSES MOYENNES
GENEVIÈVE BOSSU
FÉDÉRATION GÉNÉRALE DU TRAVAIL DE
Vertegenwoordigd door/re
enté par
BELGIQUE - ALGEMEEN BELGISCH VAKVERBOND
ERWIN DE DEYN
ALGEMEEN CMUSTELIJK VAKVERBOND VAN
JEAN-PIERRE BONINSEGNA
Vertegenwoordigd door/représenté par
BELGIË - CONFÉDÉRATION DES SYNDICATS CHRÉTIENS DE BELGIQUE
CLAÜDE LemmRECI31°S .,
Vertegenwo digd door/représenté par CENTRALE GÉNÉRALE DES SYNDICATS LIBÉRAUX DE BELGIQUE - ALGEMENE CENTRALE VAN LIBERALE VAKBONDEN VAN BELGIË JAN 40ENS