Használati utasítás
240F 240R 250R 252RX 265RX Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt, mielŒtt a gépet használatba veszi.
Hungarian
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes jelek
A környezet zajszennyezése az Európai Gazdasági Közösség direktívája szerint. A gép zajkibocsátása a Mıszaki adatok címı fejezetben és a címkén szerepel.
VIGYÁZAT! A tisztító, bokorvágó és trimmelŒ fırészek veszélyesek lehetnek! A vigyázatlan vagy helytelen használat komoly vagy halálos kimenetelı sérülésekhez vezethet a dolgozó illetve környezete számára. Rendkívül fontos, hogy Ön végigolvassa a használati útmutatót és megértse annak tartalmát.
A gépen szereplŒ többi jel/címke egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik.
EllenŒrzést és/vagy karbantartást leállított motorral végezzen, a leállítógombbal STOPállásban.
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt, mielŒtt a gépet használatba veszi. Viseljen mindig: •
VédŒsisak, ahol fennáll a veszélye annak, hogy tárgyak eshetnek a földre
•
Jóváhagyott hallásvédŒt
•
Jóváhagyott szemvédŒk
Használjon mindig megfelelŒ védŒkesztyıt.
Rendszeres tisztítás szükséges.
A maximális fordulatszám, kifelé haladó tengely, ford./perc.
Szemrevételezés.
Ez a termék megfelel a CE-normák követelményeinek.
Használjon jóváhagyott szemvédŒket.
Legyen óvatos a kivetett és visszapattanó tárgyakkal.
A gép kezelŒje ügyeljen arra, hogy a munka során se ember, se állat ne jöjjön 15 m-nél közelebb a munkaterülethez. A fırész- vagy fıvágó késsel felszerelt gépek hirtelen oldalra csapódhatnak, ha a kés szilárd tárgynak ütközik. Ezt a jelenséget késlökésnek nevezzük. A kés akár egy kar vagy láb levágására is képes. Ügyeljen arra, hogy más személyek vagy állatok soha ne tartózkodjanak a gép 15 méteres körzetén belül.
Használjon mindig megfelelŒ védŒkesztyıt.
Használjon stabil, nem csúszós csizmát.
Csak nem fémbŒl készült, rugalmas vágófelszereléshez való, mint a trimmerfızŒs nyírófej.
2 – Hungarian
15 m 50FT
15 m 50FT
TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes jelek ............................................................. 2 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ................................................................. 3 Indítás elŒtt a következŒkre ügyeljen: ................................. 3 BEVEZETÉS Tisztelt vásárlónk! ............................................................... 4 MI MICSODA? Mi micsoda a tisztítófırészen? ........................................... 5 Mi micsoda a tisztítófırészen? ........................................... 6 Mi micsoda a tisztítófırészen? ........................................... 7 Mi micsoda a tisztítófırészen? ........................................... 8 Mi micsoda a tisztítófırészen? ........................................... 9 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Fontos ................................................................................. 10 Személyi védŒfelszerelés .................................................... 10 A gép biztonsági felszerelése .............................................. 11 Vágószerkezet .................................................................... 14 ÖSSZESZERELÉS A kormányrúd és a gázszabályozó kar összeszerelése ........ 16 A kormány összeszerelése .................................................. 16 Szállítási helyzet, kormány .................................................. 16 A kormány összeszerelése .................................................. 17 A vágóegység felszerelése .................................................. 17 A pengevédŒ, a fıpenge és a fıkés összeszerelése ............ 17 A pengevédŒ és a fırészpenge összeszerelése ................... 18 A trimmervédŒ és a nyírófej felszerelése Trimmy SII .......... 18 Egyéb védŒ- és vágófelszerelések összeszerelése ............. 19 A heveder és a tisztítófırész beállítása ............................... 19 Szabványos tartószíj ........................................................... 19 Tartószíjak Triobalance ....................................................... 20 ÜZEMANYAGKEZELÉS Üzemanyagbiztonság .......................................................... 21 Üzemanyagkeverék ............................................................. 21 Tankolás .............................................................................. 22 BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Indítás elŒtti ellenŒrzés ........................................................ 23 Beindítás és leállítás ............................................................ 23 MUNKATECHNIKA Általános munkavédelmi utasítások .................................... 25 KARBANTARTÁS Porlasztó ............................................................................. 29 Kipufogódob ........................................................................ 31 A hıtŒrendszer .................................................................... 32 LevegŒszırŒ ........................................................................ 32 Szögváltómı ....................................................................... 33 Gyújtógyertya ..................................................................... 33 Karbantartási séma ............................................................. 34 MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok ................................................................... 35 Termékazonossági EGK-bizonyítvány ................................ 38
Indítás elŒtt a következŒkre ügyeljen: •
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
! !
!
VIGYÁZAT! Hosszú távon a tartós zajártalom maradandó halláskárosodást okozhat. Ezért mindig használjon megfelelŒ zaj elleni fülvédŒt.
VIGYÁZAT! A gép eredeti kivitelezésén a gyártó cég engedélye nélkül semmilyen módosítást sem szabad végezni. Használjon mindig eredeti pótalkatrészeket. Nem engedélyezett módosítások és/vagy pótalkatrészek komoly sérülésekhez vagy halálos balesetekhez vezethetnek.
VIGYÁZAT! A helytelenül vagy gondatlanul használt tisztító, bokorvágó és trimmelŒ fırészek veszélyes szerszámok lehetnek, használatuk komoly vagy halálos kimenetelı sérülésekhez vezethet a dolgozó illetve környezete számára. Rendkívül fontos, hogy Ön elolvassa és megértse e használati utasítás tartalmát.
Hungarian
–3
BEVEZETÉS Tisztelt vásárlónk! Gratulálunk most vásárolt Husqvarna-termékéhez! A Husqvarna története egészen 1689-ra nyúlik vissza, amikor XI. Karl király a Huskvarna folyó partján gyárat építtetett muskétagyártás céljából. A gyárat a Huskvarna folyó partján elhelyezni logikus volt, mivel a folyót vízenergia termelésre használták és ennek következtében vízerŒmıként mıködött. A Husqvarna gyár több mint 300 éves fennállása során számtalan termék készült, a fafıtéses tızhelyektŒl kezdve modern konyhaberendezésekig, varrógépekig, kerékpárokig, motorkerékpárokig, stb. 1956ban készült el az elsŒ motoros fınyíró, amelyet 1959-ben a motorfırész követett. A Husqvarna ma ezen a területen mıködik. A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti termékek területén. A vállalat üzleti célkitızése motor meghajtású termékek kifejlesztése, gyártása és marketingje az erdészeti és kerti felhasználás, valamint az építŒipar számára. A Husqvarna célja továbbá, hogy ergonómia, felhasználóbarátság, biztonság és környezetvédelem szempontjából is elöl járjon – ezért több részletet kifinomítva, tovább fejleszti termékeit ezeken a területeken. MeggyŒzŒdésünk, hogy Ön sokáig elégedett lesz termékünk minŒségével és teljesítményével. Azáltal, hogy nálunk vásárol, Ön szükség esetén professzionális javítási és szerviz-segítséget kap. Ha a vásárlás nem elismert viszonteladónál történt, forduljon a legközelebbi szervizmıhelyhez. Reméljük, elégedett lesz gépével, és hogy az sokáig segítŒtársa lesz a munkában. Gondoljon arra, hogy ez a használati utasítás egy értékpapír. Tartalmát követve (használat, szerviz, karbantartás stb.) a gép élettartama, sŒt másodkezes, használt értéke is jelentŒsen megnövelhetŒ. Ha Ön eladja gépét, a használati utasítást is adja át az új tulajdonosnak. Köszönjük, hogy Husqvarna terméket használ! A Husqvarna AB folyamatosan dolgozik termékei továbbfejlesztésén, és ezért fenntartja a jogot arra, hogy többek között a termékek formáján és külsején elŒzetes tájékoztatás nélkül változtasson.
4 – Hungarian
MI MICSODA? 8 6
5
3
2
7
9
1 15 4 28
22
16
18 17 1 19
19 4
4 21 26
23
25
29
27
24
Mi micsoda a tisztítófırészen? (240R) 1
Penge
16 Zárócsavar (támasztócsésze)
2
A kenŒanyag betöltése, szögváltómı
17 Támkarima
3
Szögváltómı
18 Támasztócsésze
4
A vágófelszerelés védŒrésze
19 Meghajtótárcsa
5
HajtóengelycsŒ
20 Nyírófej
6
Kormány
21 CsŒkulcs
7
Gázadagológomb
22 Használati utasítás
8
Leállító kapcsoló
23 Szállítási biztosító szerkezet
9
Gázadagoló-retesz
24 Hatlapú csavarkulcs
10 A heveder felfüggesztése
25 Csavarhúzó a porlasztóhoz
11 Motorházfedél
26 Zárópecek
12 Indítófogantyú
27 Tartószíjak
13 Üzemanyagtartály
28 Zárócsavaranya
14 Szívatószabályozó
29 Szögváltómızsír
15 Fogantyúszabályozó
30 LevegŒszırŒ
Hungarian
–5
MI MICSODA? 8 2
5
3
7
9
15
14 10
11
13
26
4
12
20 6 16 17 1 18 27
4
21
25 19 22
23
24
Mi micsoda a tisztítófırészen? (240F) 1
Penge
15 Fogantyúszabályozó
2
A kenŒanyag betöltése, szögváltómı
16 Zárócsavaranya
3
Szögváltómı
17 Támkarima
4
A vágófelszerelés védŒrésze
18 Meghajtótárcsa
5
HajtóengelycsŒ
19 CsŒkulcs
6
Kormány
20 Használati utasítás
7
Gázadagológomb
21 Szállítási biztosító szerkezet
8
Leállító kapcsoló
22 Hatlapú csavarkulcs
9
Gázadagoló-retesz
23 Csavarhúzó a porlasztóhoz
10 A heveder felfüggesztése
24 Zárópecek
11 Motorházfedél
25 Tartószíjak
12 Indítófogantyú
26 LevegŒszırŒ
13 Üzemanyagtartály
27 Szögváltómızsír
14 Szívatószabályozó
6 – Hungarian
MI MICSODA? 8 3
1
9
7
22 6
2
16 10
11 12
29 17
4
5
19
15
18
14 1
13
28
20 4
21
25
27
26
24
23
Mi micsoda a tisztítófırészen? (250R) 1
Penge
16 Fogantyúszabályozó
2
A kenŒanyag betöltése, szögváltómı
17 Zárócsavar (támasztócsésze)
3
Szögváltómı
18 Támkarima
4
A vágófelszerelés védŒrésze
19 Támasztócsésze
5
HajtóengelycsŒ
20 Meghajtótárcsa
6
Kormány
21 CsŒkulcs
7
Gázadagológomb
22 Használati utasítás
8
Leállító kapcsoló
23 Szállítási biztosító szerkezet
9
Gázadagoló-retesz
24 Hatlapú csavarkulcs
10 A heveder felfüggesztése
25 Csavarhúzó a porlasztóhoz
11 Motorházfedél
26 Zárópecek
12 Indítófogantyú
27 Tartószíjak
13 Szívatószabályozó
28 Szögváltómızsír
14 LevegŒszırŒ
29 Zárócsavaranya
15 Üzemanyagtartály
Hungarian
–7
MI MICSODA? 3
1
8
7 5
9 21
16
2
10
11 12
4 17
6 15 18
14
1 27
19 4
13
20
24
26 22
25
23
Mi micsoda a tisztítófırészen? (252RX) 1
Penge
15 Üzemanyagtartály
2
A kenŒanyag betöltése, szögváltómı
16 Fogantyúszabályozó
3
Szögváltómı
17 Zárócsavaranya
4
A vágófelszerelés védŒrésze
18 Támkarima
5
HajtóengelycsŒ
19 Meghajtótárcsa
6
Kormány
20 CsŒkulcs
7
Gázadagológomb
21 Használati utasítás
8
Leállító kapcsoló
22 Szállítási biztosító szerkezet
9
Gázadagoló-retesz
23 Hatlapú csavarkulcs
10 A heveder felfüggesztése
24 Csavarhúzó a porlasztóhoz
11 Motorházfedél
25 Zárópecek
12 Indítófogantyú
26 Tartószíjak
13 Szívatószabályozó
27 Szögváltómızsír
14 LevegŒszırŒ
8 – Hungarian
MI MICSODA? 8 15
9 1
3
7
5
10
14
11
13 12
16
4
2
6
17 18 1 22
19 4
21 20 26 24 27
25 23
Mi micsoda a tisztítófırészen? (265RX) 1
Penge
15 LevegŒszırŒ
2
A kenŒanyag betöltése, szögváltómı
16 Fogantyúszabályozó
3
Szögváltómı
17 Zárócsavaranya
4
A vágófelszerelés védŒrésze
18 Támkarima
5
HajtóengelycsŒ
19 Meghajtótárcsa
6
Kormány
20 CsŒkulcs
7
Gázadagológomb
21 Használati utasítás
8
Leállító kapcsoló
22 Szállítási biztosító szerkezet
9
Gázadagoló-retesz
23 Hatlapú csavarkulcs
10 A heveder felfüggesztése
24 Csavarhúzó a porlasztóhoz
11 Motorházfedél
25 Zárópecek
12 Indítófogantyú
26 Tartószíjak
13 Üzemanyagtartály
27 Szögváltómızsír
14 Szívatószabályozó
Hungarian
–9
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Fontos
Személyi védŒfelszerelés
FONTOS!
FONTOS!
A gép kizárólagosan fınyírásra, fıritkításra és/vagy erdŒtisztogatásra alkalmas.
A helytelenül vagy gondatlanul használt tisztító, bokorvágó és trimmelŒ fırészek veszélyes szerszámok lehetnek, használatuk komoly vagy halálos kimenetelı sérülésekhez vezethet a dolgozó illetve környezete számára. Rendkívül fontos, hogy Ön elolvassa és megértse e használati utasítás tartalmát.
A motort mint meghajtó eszközt kizárólag a Mıszaki adatok címı fejezetben ajánlott vágófelszerelésekhez használja. Soha ne használja a gépet, ha fáradt, ha szeszesitalt fogyasztott, vagy ha olyan gyógyszert szed, amely befolyásolhatja a látását, az ítélŒképességét vagy a koordinációs képességét. Viseljen személyi védŒfelszerelést. Lásd a Személyi védŒfelszerelés címı fejezetben szereplŒ utasításokat. Soha ne használjon olyan gépet, amelynek eredeti konstrukcióján bármilyen módon is változtattak. Soha ne használjon olyan gépet, amely hibás. Végezze el az ebben a használati utasításban elŒírt ellenŒrzési, karbantartási és szervizmunkálatokat. Bizonyos karbantartási és szervizmunkákat szakképzett szerelŒnek kell elvégeznie. Lásd a Karbantartás címı fejezetben szereplŒ utasításokat. A gép elindítása elŒtt az összes takarólemezt, védŒlemezt és fogantyút fel kell szerelni. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében gyŒzŒdjön meg arról, hogy a gyújtógyertya-pipa és a gyújtáskábel nem sérült. A gép kezelŒje ügyeljen arra, hogy a munka során se ember, se állat ne jöjjön közelebb 15 m-nél. Ha ugyanazon a munkaterületen többen is dolgoznak, a biztonsági távolságnak minimum dupla fahossznak, de minimum 15 méternek kell lennie.
!
!
VIGYÁZAT! A gép gyújtásrendszere mıködés közben elektromágneses mezŒt hoz létre. Ez bizonyos körülmények esetén hatással lehet a szívritmus-szabályozókra. A súlyos vagy halálos sérülés kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk, hogy a szívritmusszabályozót használó személyek a gép alkalmazása elŒtt kérjék ki orvosuk vagy a szívritmus-szabályozó készülék gyártójának tanácsát.
VIGYÁZAT! A motort nem szabad zárt vagy rosszul szellŒzŒ helyen járatni, mert a kipufogógázok fulladást vagy szén-monoxidmérgezést okozhatnak.
Amikor a gépet használja, viseljen mindig jóváhagyott személyi biztonsági felszerelést. A személyi biztonsági felszerelés nem küszöböli ki a sérülések kockázatát, de csökkenti a sérülés mértékét, ha bekövetkezik a baleset. A megfelelŒ felszerelés kiválasztásához kérje kereskedŒ segítségét.
!
VIGYÁZAT! Amikor fülvédŒt visel, mindig figyeljen a figyelmeztetŒ jelzésekre és hangokra. A motor leállítása után azonnal vegye le a fülvédŒket
VÉDÃSISAK Ha a tisztítandó törzsek 2 m-nél magasabbak, viseljen védŒsisakot.
FÜLVÉDÃK Használjon elegendŒ hangtompító hatással rendelkezŒ fülvédŒket.
SZEMVÉDà Mindig viseljen jóváhagyott szemvédŒ felszerelést. Ha arcvédŒt használ, jóváhagott védŒszemüveget is kell viselnie. Jóváhagott védŒszemüvegek azok, amelyek megfelelnek az ANSI Z87.1 (USA) illetve EN 166 (EU-országok) szabványoknak.
VÉDÃKESZTYÙ Szükség esetén, például a vágófelszerelés összeszerelésénél, ajánlatos védŒkesztyıt viselni.
CSIZMÁK Viseljen acéllemez lábujjvédŒvel és csúszásgátló talppal ellátott védŒcsizmát.
10 – Hungarian
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK RUHÁZAT Viseljen sırı szövésı anyagból készült ruházatot, amely nem túl bŒ, nehogy beakadjon a gallyakba és a bokrok ágaiba. Használjon mindig erŒs anyagból készült hosszúnadrágot. Ne viseljen ékszereket, rövidnadrágot, szandált, illetve ne legyen mezítláb. Ügyeljen rá, hogy haja ne lógjon a vállára.
GyŒzŒdjön meg arról, hogy felengedett reteszgombbal a gázadagológomb üresjárati helyzetben rögzített.
ELSÃSEGÉLY DOBOZ Mindig legyen a közelben elsŒsegélykészlet. Nyomja le a reteszgombot, és gyŒzŒdjön meg arról, hogy az visszatér az eredeti állásába miután felengedi.
A gép biztonsági felszerelése Ez a fejezet elmagyarázza a gép különbözŒ biztonsági felszereléseit, azok mıködését, valamint azt az ellenŒrzést és karbantartást, amelyrŒl a biztonságos használat érdekében gondoskodnia kell. Lásd a Mi micsoda címı fejezetet arról, hogy a különbözŒ alkatrészek hol találhatók meg a gépen.
EllenŒrizze, hogy a gázadagológomb és a reteszgomb szabadon mozog, és, hogy a nyomórugók megfelelŒen mıködnek.
Ha a gép karbantartását nem megfelelŒen végzik, illetve a javítási és szervizmunkálatokat nem képzett szakemberrel végeztetik el, a gép balesetveszélyessé válhat és várható élettartama is csökkenhet. További információért forduljon a legközelebbi szakszerviz munkatársaihoz. FONTOS! A gép szervizeléséhez és javításához speciális szakmai kiképzésre van szükség. Ez különösen érvényes a gép biztonsági felszerelésére. Ha az Ön gépe nem felel meg az alábbi vizsgálatok valamelyikénél, akkor forduljon szervizmıhelyéhez. Bármely termékünk megvásárlásakor garantáljuk a szakképzett javítást és szervizelést. Ha a gépet nem szervizmıhellyel rendelkezŒ szakkereskedŒtŒl vásárolta, akkor kérje el tŒle a legközelebbi szervizmıhely címét.
Lásd az Indítás címı fejezetet. Kapcsolja be a gépet és adjon teljes gázt. Engedje el a gázszabályozót és gyŒzŒdjön meg róla, hogy a vágófelszerelés leállt és teljesen mozdulatlan. Ha a vágószerszám alapjáratban is forog, ellenŒrizze a porlasztó alapjáratának beállítását. Lásd a Karbantartás címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
VIGYÁZAT! Soha ne használjon olyan gépet, amelynek hibás a biztonsági felszerelése. Végezze el a gép biztonsági felszerelésének ellenŒrzését és a karbantartási munkálatokat az ebben a fejezetben leírtak szerint. Ha a gép az elŒírt ellenŒrzések valamelyikénél nem fe
!
Gázadagoló-retesz A gázadagoló-reteszt a véletlen gázadagolás megakadályozása céljából alakították ki. Amikor a reteszgombot (A) benyomja (= azaz amikor megfogja a fogantyút), akkor szabaddá teszi a gázadagoló gombot (B). Amikor a fogantyút elengedi, akkor úgy a gázadagoló gomb, mint a reteszgomb visszaugrik eredeti helyzetébe. ErrŒl két egymástól független rugórendszer gondoskodik. Ez azt jelenti, hogy a fogantyú elengedésekor a gázadagoló gomb automatikusan üresjárati állásban rögzül.
Leállító kapcsoló Használja a leállító kapcsolót a motor leállítására.
Indítsa be a motort, és gyŒzŒdjön meg arról, hogy az leáll, ha a leállítókapcsolót stopállásba helyezi.
B
A
A B
Hungarian
– 11
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A vágófelszerelés védŒrésze
Ez a védŒegység védi a kezelŒt a felcsapódó tárgyaktól. A védŒegység azt is megakadályozza, hogy a kezelŒ a vágófelszereléshez érjen.
EllenŒrizze, hogy a védŒegység ép-e, és nincs-e rajta repedés. Ha a védŒlemezek sérültek, ütést kaptak, ki kell cserélni Œket. Mindig a vágófelszereléshez javasolt pengevédŒt használja. Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
!
VIGYÁZAT! Vágófelszerelést jóváhagyott védelem nélkül semmilyen körülmények között ne használjon. Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet. Nem megfelelŒ, vagy meghibásodott védelem komoly személyi sérülést idézhet elŒ.
EllenŒrizze rendszeresen a rezgéscsillapító elemeket, repedések és torzulások szempontjából. EllenŒrizze, hogy a rezgéscsökkentŒ egységek sértetlenek-e és rögzítve vannak-e.
!
VIGYÁZAT! A rezgéseknek való túlzott kitétel ér- vagy idegsérüléseket okozhat olyan személyeknél, akiknek vérkeringési zavaraik vannak. Forduljon orvoshoz, ha annak jeleit tapasztalja, hogy túlzottan ki van téve rezgéseknek. Ezek a panaszok többek között zsibbadás, érzéketlenség, bizsergés, szúrás, fájdalom, erŒtlenség, a bŒr színének és felületének megváltozása. Ezek a panaszok többnyire az ujjakban, a kezekben és a csuklókban jelentkeznek. Alacsony hŒmérsékleten a veszély növekedhet.
Gyorskioldó Elöl egy könnyen elérhetŒ gyorskioldó helyezkedik el biztonsági célból arra az esetre, ha a motor kigyulladna, vagy más olyan szituáció állna elŒ, amikor a gépet és a hevedert le kell csatolni. Lásd A tisztítófırész és a tartószíj beállítása címı fejezetben szereplŒ utasításokat. Egyes hevedereken gyorskioldó is található a tartóhorognál.
Rezgéscsillapító rendszer
Az Ön gépe rezgéscsillapító rendszerrel van ellátva, amelyet úgy konstruáltak, hogy csökkentse a vibrációkat, és könnyebbé tegye a használatot.
GyŒzŒdjön meg róla, hogy a heveder szíjai megfelelŒen helyezkednek el. A tartószíj és a gép beállítása után ellenŒrizze, hogy a heveder gyorskioldó zára mıködik-e.
Kipufogódob
A kipufogódobot arra a feladatra tervezték, hogy a zajszintet minimálisra csökkentse, és hogy a kipufogógázokat a kezelŒ közelébŒl elvezesse. A katalizátorral ellátott hangfogó a kipufogógázban lévŒ ártalmas anyagokat is csökkenti. Helytelenül felcsévélt zsinór illetve nem megfelelŒ vágófelszerelés használata emeli a rezgésszintet. Lásd a Vágószerkezet címı fejezetben szereplŒ utasításokat. A gép rezgéscsillapító rendszere csökkenti a motorblokk/ vágószerkezet rezgéseinek a gép fogantyúja felé történŒ terjedését. A száraz és meleg klímájú országokban nagyobb a tızveszély. Ezért az ide szállított berendezéseket úgynevezett szikrafogóhálóval látjuk el. EllenŒrizze, hogy az Ön gépének hangfogóján van-e ilyen háló.
12 – Hungarian
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Nagyon fontos, hogy a felhasználó kövesse a kipufogódobra vonatkozó ellenŒrzési, karbantartási és szervizelŒírásokat. Lásd A gép biztonsági felszerelésének vizsgálata, karbantartása és szervizelése címı fejezetben szereplŒ utasításokat. Soha ne használjon olyan gépet, amelynek hibás a kipufogódobja.
Rendszeresen ellenŒrizze, hogy a kipufogódob biztonságosan hozzá van rögzítve a géphez. Ha az Ön gépén a kipufogódob szikrafogó hálóval rendelkezik, akkor azt rendszeresen tisztítani kell. EltömŒdött háló a motor túlmelegedését okozza, ami a motor komoly károsodásához vezethet.
!
! !
VIGYÁZAT! A katalízises elemekkel ellátott hangfogók erŒsen felhevülnek munka közben és a munka után is melegek maradnak egy ideig. Ez az üresjáratra is vonatkozik. A kipufogó érintése égési sérüléseket okozhat. Ne feledkezzen meg a tızveszélyrŒl!
VIGYÁZAT! A hangtompító belsejében rákkeltŒ vegyi anyagok is lehetnek. Ügyeljen arra, hogy a hangtompító esetleges sérülésekor ne érintse meg ezeket az anyagokat.
Zárócsavaranya
Egy bizonyos típusú vágófelszerelésnél a rögzítés zárócsavaranyával történik. Összeszerelésnél a csavaranyát a vágófelszerelés forgásával ellentétes irányban csavarva húzza meg. Szétszerelésnél a csavaranyát a vágófelszerelés forgásának megfelelŒ irányban csavarva húzza meg. (FIGYELEM! A csavar balmenetes.) A csavaranya meglazítása és meghúzása során a fırészfogak felsérthetik a kezet. Ezért kezeit e munka során tartsa a pengevédŒ védelmében. Hogy ez lehetŒvé váljon, használjon mindig hosszú nyelı csŒkulcsot. Az ábrán nyíl mutatja, hogy a csŒkulcsnak hol kell elhelyezkednie a csavaranya meglazítása és meghúzása során.
A zárócsavaranya alatt lévŒ nylon alátét nem lehet olyan kopott, hogy kézzel csavarható legyen. Az alátétnek minimum 1,5 Nm erŒhatást kell elbírnia. A csavaranyát kb. 10 alkalommal történt rácsavarás után ki kell cserélni.
Zárócsavar
Golyóscsapágyas támasztócsészék esetén a rögzítŒ csavart erŒsen meg kell húzni.
VIGYÁZAT! Gondoljon rá, hogy: A motor kipufogógázai forróak, és lehet bennük szikra, mely tüzet okozhat. Soha ne indítsa be a gépet zárt helyiségben vagy gyúlékony anyagok közelében!
Hungarian
– 13
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Vágószerkezet
Általános szabályok
Ez a fejezet leírja, hogy hogyan válassza ki és tartsa karban a vágószerkezetet, ahhoz, hogy: •
Csökkentse a visszarúgás veszélyét.
•
A legnagyobb vágóteljesítményt érje el.
•
Növelje a vágószerkezet élettartamát.
A vágófelszerelést kizárólag az általunk ajánlott védelemmel használja! Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
FONTOS! A vágófelszerelést kizárólag az általunk ajánlott védelemmel használja! Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet. A helyes zsinóradagoláshoz és megfelelŒ zsinórátmérŒ kiválasztásához lásd a vágófelszerelés elŒírásait.
A penge vágófogai mindig alaposan és helyesen élezettek legyenek! Kövesse elŒírásainkat és használja az általunk ajánlott élezŒsablont. Egy helytelenül élezett, vagy sérült penge növeli a balesetveszélyt.
A penge vágófogai mindig alaposan és helyesen élezettek legyenek! Kövesse elŒírásainkat. Lásd a penge csomagolásán szereplŒ elŒírásokat is. Ügyeljen a helyes fırészfogterpesztésre! Tartsa be utasításainkat és csak javasolt élezŒsablont használjon.
!
!
VIGYÁZAT! MielŒtt bármilyen munkát végezne a vágófelszerelésen, kapcsolja ki a motort. A vágófelszerelés a gázszabályozó elengedése után is forog. GyŒzŒdjön meg róla, hogy a vágóeszköz leállt, vegye le a vezetéket a gyújtógyertyáról, és csak azután kezdjen dolgozni rajta.
VIGYÁZAT! Helytelen vágófelszerelés vagy helytelenül élezett penge növeli a visszarúgás veszélyét.
A fırészpenge élezését helyesen végezze. Kövesse elŒírásainkat és a javasolt élezŒ szerszámot használja. A hibásan élezett penge növeli az elakadás, a visszarúgás, valamint a fırészpenge sérülésének veszélyét.
EllenŒrizze, hogy a vágófelszerelés nem sérült-e, nincs-e rajta repedés. A sérült vágófelszerelést mindig ki kell cserélni.
Vágószerkezet A fırészpenge faszerı növénytípusok eltávolítására használandó.
A fıkés és a fıpenge élezése A fıpenge és a fıkés durvább típusú fı eltávolítására való.
A nyírófej fınyírásra való.
•
A helyes élezéshez lásd a vágófelszerelés csomagolását. A pengét és a kést egyszeres recézetı laposreszelŒvel élezzük.
•
Az egyensúly megŒrzése érdekében mindegyik él azonos mértékben reszelendŒ.
! 14 – Hungarian
VIGYÁZAT! A meggörbült, ferde, megrepedt, vagy egyéb módon meghibásodott pengét cserélje le. Soha ne próbálja kiegyenesíteni a ferde pengét, hogy azt újra használhassa. Csak eredeti, elŒírt típusú pengéket használjon.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A fırészpenge élezése
Nyírófej FONTOS!
•
A zsinór legyen mindig szorosan és egyenletesen a dobra tekerve, ellenkezŒ esetben egészségre ártalmas rezgések keletkeznek a gépben.
A helyes élezéshez lásd a vágófelszerelés csomagolását.
A helyesen élezett penge a hatékony munka egyik feltétele, és a tisztítófırész és a penge elhasználódását is csökkenti.
•
•
•
Csak ajánlott nyírófejeket és zsinórokat használjon. Ezek a gyártó által ellenŒrzöttek, hogy megfeleljenek az adott motor méretének. Ez különösen fontos a teljesen automatizált nyírófejek használata esetén. Csak javasolt vágófelszerelést használjon. Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
•
Egy kisebb géphez általában kisebb nyírófejek szükségeltetnek, és fordítva. Ez azért van így, mert a zsinórral történŒ nyírás esetén a motor sugárirányban löki a zsinórt a nyírófejtŒl, és ugyanakkor a kaszálandó fı ellenállásába ütközik.
•
A zsinór hossza szintén lényeges. Egy hosszabb zsinór nagyobb teljesítményı motort igényel, mint egy ugyanolyan keresztmetszetı, rövidebb zsinór.
•
A trimmervédŒn lévŒ késnek épnek kell lennie. A kés a zsinór megfelelŒ méretıre történŒ vágásához való.
•
A zsinór élettartama növelhetŒ, ha pár napon át vízben áztatjuk. A zsinór így erŒsebb lesz, és élettartama növekszik.
A penge legyen jól rögzítve az élezés során. Használjon 5,5 mm-es körreszelŒt, tartóval együtt.
A reszelés szöge 15°. A páratlan fogakat jobbról, a közbülsŒket pedig balról reszelje. Ha a penge erŒsen eltompult, akkor a fogak felsŒ részét kivételes esetekben lapos reszelŒvel kell kiigazítani. Ez körreszelŒ használata esetén történik. A mıveletet fölül valamennyi fogon egyformán végezze el.
Állítsa be a terpesztést. Ennek 1 mm-nek kell lennie.
Hungarian
– 15
ÖSSZESZERELÉS A kormányrúd és a gázszabályozó kar összeszerelése (240R, 250R)
A kormány összeszerelése (240F, 252RX)
•
Vegye le a csavart a gázkar hátsó részérŒl.
•
Vegye le a szabályozókilincset a kormányrögzítŒrŒl.
•
Tegye fel a gázkart a kormány jobb oldalára (lásd az ábrát).
•
Helyezze el a kormányt az ábra szerint. ErŒsítse fel a rögzítŒegységeket és húzza meg könnyedén a szabályozókilincset.
•
Szerelje fel a jobb fogantyút a csavar, az alátét, a hüvely és a csavaranya segítségével a kormányra az ábra szerint. Húzza meg.
Vegye fel a hevedert és függessze fel a gépet a tartóhorogra. Ezután végezzen finombeállítást úgy, hogy a gép kényelmes munkahelyzetet biztosítson a hevederen függve. Húzza meg a szabályozókilincset.
•
Hozza egyenesbe a fogantyúban lévŒ rögzítŒ csavar nyílását a kormányban lévŒ nyílással.
•
Illessze vissza a csavart a fogantyú hátsó része felŒl.
•
Csavarja be a csavart a fogantyún és a kormányon keresztül. Húzza meg.
•
Vegye le a szabályozókilincset a kormányrögzítŒrŒl.
•
Helyezze el a kormányt az ábra szerint. ErŒsítse fel a rögzítŒegységeket és húzza meg könnyedén a szabályozókilincset.
•
Vegye fel a hevedert és függessze fel a gépet a tartóhorogra. Ezután végezzen finombeállítást úgy, hogy a gép kényelmes munkahelyzetet biztosítson a hevederen függve.
Szállítási helyzet, kormány (240R, 240F, 250R, 252RX)
•
•
Húzza meg a szabályozókilincset.
16 – Hungarian
•
A kormány könnyen elfordítható a hajtótengelycsŒ mentén, hogy szállítása és tárolása egyszerıbb legyen.
•
Lazítsa meg a szabályozókilincset. Fordítsa el a kormányt az óramutató járásával megegyezŒ irányban, úgy, hogy a gázkar szembe kerüljön a motorral.
•
Ezután fordítsa el a kormányt a hajtótengelycsŒ körül. Húzza meg a szabályozókilincset.
•
Szerelje fel a szállítási biztonsági szerkezetet a vágófelszerelésre.
ÖSSZESZERELÉS A kormány összeszerelése (265RX)
•
Szerelje fel a bal kormányt a kormánytartóra.
•
Szerelje fel a jobb fogantyút a kormányra.
•
Végezzen egy átmeneti beállítást és húzza meg könnyedén a csavarokat.
•
A vágóegység felszerelése VIGYÁZAT!
!
A vágófelszerelés összeszerelésénél igen fontos, hogy a meghajtótárcsa/támkarima helyzetszabályozója helyesen illeszkedjen a vágófelszerelés középponti nyílásába. A helytelenül összeszerelt vágóeszköz súlyos és/vagy életveszélyes személyi sérüléseket is okozhat.
VIGYÁZAT! Vágófelszerelést jóváhagyott védelem nélkül semmilyen körülmények között ne használjon. Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet. Nem megfelelŒ, vagy meghibásodott védelem komoly személyi sérülést idézhet elŒ.
!
Végezzen ezután finombeállítást, amikor a gép a hevederen függ, hogy a legkényelmesebb munkahelyzet legyen biztosítva. Húzza meg a csavarokat.
FONTOS! A fırész- illetve fıpenge használatához a gépet megfelelŒ kormánnyal, pengevédŒvel és hevederrel kell ellátni.
A pengevédŒ, a fıpenge és a fıkés összeszerelése •
Végezze el a jobb fogantyú finombeállítását és rögzítse a legkényelmesebb helyzetben.
A gázszabályozó beállítása
•
A gázszabályozó beállítható a legmegfelelŒbb munkahelyzethez. A beállítás a hatlapú csavarok segítségével történik a jobb fogantyúnál.
A pengevédŒt (A) négy csavar (L) és a leszorítólemez (M) rögzíti, az ábrának megfelelŒen. FIGYELEM! Mindig a vágófelszereléshez javasolt pengevédŒt használja. Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
•
Helyezze fel a meghajtótárcsát (B) a kifelé menŒ tengelyre.
•
Addig forgassa a pengetengelyt, amíg a meghajtótárcsa nyílása és a váltóház megfelelŒ nyílása egybe nem esik.
•
Helyezze be a zárópecket (C) a nyílásba, és rögzítse a tengelyt.
•
Helyezze rá a kimenŒ tengelyre a pengét (D).
N F
E
D M L
B C A
Hungarian
– 17
ÖSSZESZERELÉS •
Illessze a támkarimát (F) a kimenŒtengelyre. Illessze a támkarima vezetŒjéhez a pengét és gyŒzŒdjön meg róla, hogy központosan helyezkedik el.
•
Csavarozza a támasztócsészét (E) a pengetengely csavarmenetére (FIGYELEM! Balmenet). A csavar meghúzási nyomatéka 35-50 Nm (3,5-5,0 kpm). Használja a szerszámkészletben található csŒkulcsot. Ügyeljen arra, hogy a zárópeceknek (C) a váltóházon belül kell maradnia, hogy a meghajtótárcsát rögzíteni tudja. Illessze a csŒkulcsot a lehetŒ legközelebb a pengevédŒhöz/kombivédŒhöz.
pengevédŒhöz/kombivédŒhöz. A csavaranya akkor rögzül, amikor a csŒkulcsot a tengely forgásirányával ellentétes irányban meghúzzuk (FIGYELEM! balos menet).
G
F D
B
C A csavaranya meglazítása és meghúzása során a fırészfogak felsérthetik a kezet. Ezért kezeit e munka során tartsa a pengevédŒ védelmében. Hogy ez lehetŒvé váljon, használjon mindig hosszú nyelı csŒkulcsot. Az ábrán nyíl mutatja, hogy a csŒkulcsnak hol kell elhelyezkednie a csavaranya meglazítása és meghúzása során.
!
VIGYÁZAT! Húzza meg a támasztócsésze középsŒ nyílásában lévŒ rögzítŒcsavart (N). A csavar meghúzási nyomatéka 35-50 Nm (3,5-5,0 kpm). FIGYELEM! Balmenet. Ha a rögzítŒcsavar nem illeszkedik a támasztócsészébe, akkor fennáll annak a veszélye, hogy a támasztócsésze lecsavarodik. Ez azt jelenti, hogy a penge is elszabadul, ami a kezelŒ vagy más személyek súlyos vagy halálos sérülését okozhatja.
A pengevédŒ és a fırészpenge összeszerelése
•
A pengevédŒ (A) rögzítése négy csavarral (L) történik, az ábrának megfelelŒen. FIGYELEM! Mindig a vágófelszereléshez javasolt pengevédŒt használja. Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
A trimmervédŒ és a nyírófej felszerelése Trimmy SII
•
Szerelje föl a trimmervédŒt (A) a nyírófejjel végzendŒ munkához. Rögzítse a trimmervédŒt négy csavarral (L) és a leszorítólemezzel (M), ahogyan az ábra mutatja.
•
Helyezze fel a meghajtótárcsát (B) a kifelé menŒ tengelyre.
•
Addig forgassa a pengetengelyt, amíg a meghajtótárcsa nyílása és a váltóház megfelelŒ nyílása egybe nem esik.
•
Helyezze be a zárópecket (C) a nyílásba, és rögzítse a tengelyt.
L
A
L
A •
Helyezze fel a meghajtótárcsát (B) a kifelé menŒ tengelyre.
•
Addig forgassa a pengetengelyt, amíg a meghajtótárcsa nyílása és a váltóház megfelelŒ nyílása egybe nem esik.
•
Helyezze be a zárópecket (C) a nyílásba, és rögzítse a tengelyt.
•
Tegye fel a pengét (D) és a támkarimát (F) a kifelé menŒ tengelyre.
•
Rögzítse a csavaranyát (G). A meghúzási nyomaték egyenlŒ 35-50 Nm. Használja a szerszámkészletben lévŒ csŒkulcsot. A csŒkulcs fogóját tartsa a lehetŒ legközelebb a
C M
•
Csavarja a nyírófejet/mıanyagkéseket (H) a forgás irányába.
•
Húzza meg a nyírófejet 35-50 Nm meghúzási nyomatékkal.
H
•
18 – Hungarian
B
A szétszerelés a mıveletek ellentétes sorrendben történŒ elvégzésével történik.
ÖSSZESZERELÉS Egyéb védŒ- és vágófelszerelések összeszerelése
•
Szerelje föl a trimmervédŒ/kombivédŒ egységet (A) a nyírófejjel/mıanyagkésekkel végzendŒ munkához. Rögzítse a trimmervédŒt négy csavarral (L) és a leszorítólemezzel (M), ahogyan az ábra mutatja.
•
Helyezze fel a meghajtótárcsát (B) a kifelé menŒ tengelyre.
•
Addig forgassa a pengetengelyt, amíg a meghajtótárcsa nyílása és a váltóház megfelelŒ nyílása egybe nem esik.
•
Helyezze be a zárópecket (C) a nyílásba, és rögzítse a tengelyt. A
L
Szabványos tartószíj
Biztonsági kioldás Elöl egy könnyen elérhetŒ gyorskioldó helyezkedik el. Használja ezt, ha a motor kigyullad, vagy más olyan vészhelyzet áll elŒ, amikor a gépet és a hevedert gyorsan le kell csatolni.
B
EgyenlŒ tehermegoszlás a vállakon Egy jól beállított heveder és gép jelentŒsen megkönnyíti a munkát. Állítsa be a hevedert úgy, hogy az a legkényelmesebb munkahelyzetet nyújtsa. Az oldalszíjakat feszítse meg annyira, hogy a vállakra nehezedŒ teher megoszlása egyenlŒ legyen.
C M
•
Csavarja a nyírófejet/mıanyagkéseket (H) a forgás irányába. H H
•
A szétszerelés a mıveletek ellentétes sorrendben történŒ elvégzésével történik.
Helyes magasság 1
ErdŒirtásnál a gépet hevederen kell tartani úgy, hogy a vágószerkezet enyhén elŒre legyen döntve a föld felé. A magasságot a támasztókampó hevederpántjának meghúzásával vagy kiengedésével lehet szabályozni.
A heveder és a tisztítófırész beállítása
!
ErdŒtisztogatás
VIGYÁZAT! A tisztítófırész munka közben mindig legyen beakasztva a hevederbe. EllenkezŒ esetben nem irányítható a tisztítófırész biztonsággal, amely veszélyeztetheti az Ön és környezete testi épségét. Soha ne használjon olyan hevedert, melynek gyorskioldója meghibásodott.
2
Fıritkítás Fıritkítás során a gépet hevederen kell tartani úgy, hogy a vágószerkezet a talajjal párhuzamosan álljon.
Hungarian
– 19
ÖSSZESZERELÉS Tartószíjak Triobalance
6
Hogy a vállszíjakról nagyobb terhelés kerüljön át a csípŒszíjra, a rugalmas szíj (B) szorosabbra húzható.
Biztonsági kioldás A piros zárókart kihajtva vegye le a tartószíjat a géprŒl.
Helyes egyensúly 1
A tartószíj beállítása 1
Húzza meg a csípŒszíjat, hogy az stabil legyen.
2
Húzza meg a mellkas körül elhelyezkedŒ szíjat a bal kar alatt úgy, hogy az könnyedén simuljon a testhez.
3
A vállszíjakat úgy állítsa be, hogy a vállakon eloszló terhelés egyenlŒ legyen. A tartószíj leterheléséhez nyomja lefelé a függesztŒhorgot.
ErdŒtisztogatás A gép kiegyensúlyozásához mozgassa elŒre vagy hátrafelé a támasztógyırıt. Egyes modelleken a támasztógyırı rögzített, ezeknél a támasztókampó beakasztásához állnak rendelkezésre különbözŒ nyílások. A gép akkor van megfelelŒen kiegyensúlyozva, ha vízszintes helyzetben függ, amikor a támasztókampónál fogva tartja. Így csökkenthetŒ annak az esélye, hogy a kormány elengedésekor kŒbe ütközzön a géppel.
2
Fıritkítás A pengét kényelmes magasságban, vagyis közel a földhöz kell kiegyensúlyozni.
4
Állítsa be a függesztŒhorog magasságát a szabványos tartószíjra vonatkozó utasítások szerint. (ErdŒtisztogatás)
5
A függesztŒhorog leengedéséhez, például fınyírásnál, helyezze a függesztŒhorog szíját (A) a hátlap alsó rögzítŒegységébe.
20 – Hungarian
ÜZEMANYAGKEZELÉS Üzemanyagbiztonság
Benzin
Soha ne kapcsolja be a gépet: 1
Ha töltés közben ráfolyt az üzemanyag. Töröljön le mindent, és hagyja a kifolyt benzint elpárologni.
2
Ha az üzemanyag ráfolyt Önre illetve a ruhájára, azonnal öltözzön át. Öblítse le azokat a testrészeket, amelyek kapcsolatba kerültek az üzemanyaggal. Használjon szappant és vizet.
3
Ha a gépbŒl üzemanyag szivárog. EllenŒrizze rendszeresen, nincs-e szivárgás az üzemanyagtartály kupakjánál és az üzemanyagvezetékeken.
FIGYELEM! Mindig legalább 90 oktános (RON) minŒségı benzin/olaj keveréket használjon. Ha a gép katalizátorral van ellátva (lásd a ”Mıszaki adatok” címı fejezetet), mindig jó minŒségı, ólmozatlan benzin–olaj keveréket használjon. Az ólmozott benzin tönkreteszi a katalizátort. Ha van rá lehetŒsége, használjon környezetbarát, ún. Alkilbenzint.
Szállitás és tárolás •
A gépet és az üzemanyagot úgy tárolja illetve szállítsa, hogy az esetlegesen kiszivárgó gŒzök ne érintkezhessenek villamos gépekbŒl, villanymotorokból, erŒkapcsolókból/ árammegszakítókból, fıtŒkazánokból, stb. származó szikrákkal vagy nyílt lánggal.
•
Az üzemanyagot csak az arra alkalmas és rendszeresített tartályokban tárolja illetve szállítsa.
•
Hosszabb tárolás elŒtt ürítse ki a gép üzemanyagtartályát. ÉrdeklŒdje meg a legközelebbi benzinkútnál, hogy hová lehet lefejteni az elhasznált üzemanyagot.
•
MielŒtt a gépet hosszabb idŒre használaton kívül helyezné, tisztítsa meg alaposan, és végeztesse el teljes szervizét.
•
•
A legalacsonyabb ajánlott oktánszám (RON): 90. Ha 90 oktánosnál gyengébb minŒségı üzemanyaggal üzemelteti a motort, úgynevezett ”kopogás” léphet fel. Ez a motor felmelegedéséhez vezet, ami a motor súlyos károsodását eredményezheti.
•
Magasabb fordulatszámon történŒ üzemeltetés során magasabb oktánszámú benzin használata javasolt.
Kétütemı olaj •
A legjobb eredmény és teljesítmény elérése érdekében használjon HUSQVARNA kétütemı motorolajat, amely kifejezetten léghıtéses, kétütemı motorokhoz készül.
•
Soha ne használjon vízhıtéses, kívül szerelt motorokhoz készült kétütemı (más néven TCW vagy ”outboard” olajat).
•
Soha ne használjon négyütemı motorokhoz használatos olajat.
•
A gyenge minŒségı olaj vagy a túlságosan erŒs olaj– üzemanyag keverék veszélyeztetheti a katalizátor mıködését, és csökkenti annak élettartamát.
•
Keverékarány
Szállítás közben, valamint tárolás során a vágófelszerelés szállítási biztosító szerkezete legyen felszerelve.
!
VIGYÁZAT! Bánjon óvatosan az üzemanyaggal. Ne feledkezzen meg a tız- és robbanás-veszélyrŒl, a gŒzök belégzésének veszélyeirŒl.
Üzemanyagkeverék FIGYELEM! A gép egy kétütemı motorral van felszerelve, amely benzin és kétütemı motorok számára elŒállított olaj keverékével mıködik. Fontos, hogy az olaj részarányát pontosan megmérjük, hogy biztosak lehessünk abban, hogy helyes lesz a keverék. Kis mennyiségı üzemanyag keverésénél már kis eltérések is drasztikus módon befolyásolják a keverék összetételét.
!
VIGYÁZAT! Az üzemanyag és annak gŒze tızveszélyes lehet, és belélegezve illetve bŒrrel érintkezve súlyos sérüléseket okozhat. Legyen ezért nagyon óvatos, amikor az üzemanyaggal bánik, és gondoskodjon megfelelŒ szellŒzésrŒl.
1:50 (2%) HUSQVARNA kétütemı olajjal. 1:33 arány (3%) más, léghıtéses, kétütemı motorokhoz tervezett olajjal, amely megfelel a JASO FB/ISO EGB. Benzin, liter
Kétütemı olaj, liter 2% (1:50)
3% (1:33)
5
0,10
0,15
10
0,20
0,30
15
0,30
0,45
20
0,40
0,60
Hungarian
– 21
ÜZEMANYAGKEZELÉS Tankolás
Keverék •
A benzint és az olajat mindig tiszta, benzin számára jóváhagyott tartályban keverje.
•
Kezdje mindig a szükséges benzinmennyiség felével. Töltse ehhez hozzá a teljes olajmennyiséget. Keverje (rázza) össze az üzemanyagkeveréket. Töltse hozzá a benzin hátralevŒ részét.
•
!
Alaposan keverje (rázza) össze az üzemanyagkeveréket, mielŒtt azt a gép üzemanyagtartályába töltené.
VIGYÁZAT! A következŒ óvintézkedések csökkentik a tızveszélyt: Ne dohányozzon, és ne helyezzen meleg tárgyakat az üzemanyag közelébe. Tankolás elŒtt mindig állítsa le a motort. Feltöltés elŒtt kapcsolja ki a motort, és hagyja hılni néhány percig. A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy az esetleges túlnyomás lassan kiegyenlítŒdhessen. Szorítsa rá alaposan a tanksapkát tankolás után.
•
Ne tartalékolja egy hónapnál tovább az üzemanyagot!
•
Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, akkor ki kell üríteni és kitisztítani az üzemanyagtartályt.
!
VIGYÁZAT! A katalízises semlegesítŒ berendezés kipufogója erŒsen felhevül munka közben és a munka után is meleg marad egy ideig. Ez az üresjáratra is vonatkozik. Ne feledkezzünk el a kigyulladás veszélyérŒl, különösen akkor, ha a fırészt tızveszélyes anyagok és/vag
22 – Hungarian
Mindig vigye el a gépet a tankolás helyérŒl beindítás elŒtt. •
Használjon túlcsordulás-védelemmel ellátott üzemanyagtartályt.
•
Törölje le az üzemanyagtartály fedele körüli felületet. Az üzemanyagba került szennyezŒdések üzemzavarokat okoznak.
•
Az üzemanyag betöltése elŒtt mozgassa meg alaposan a tartályt hogy az üzemanyag jól összekeveredjen.
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Indítás elŒtti ellenŒrzés
•
EllenŒrizze, hogy a penge fogainak tövében, vagy a középponti nyílásban nem képzŒdtek-e repedések. A repedésképzŒdés leggyakoribb oka, ha az élezés során a fogtövekben éles sarkok keletkeztek, vagy ha a penge használatkor életlen volt. Ha repedéseket fedez fel a pengén, selejtezze ki azt.
Beindítás és leállítás
!
VIGYÁZAT! A tengelykapcsoló fedelet és a hajtótengelycsövet a gép beindítása elŒtt kell felszerelni, ellenkezŒ esetben a tengelykapcsoló kilazulhat és személyi sérüléseket okozhat. Mindig vigye el a gépet a tankolás helyérŒl beindítás elŒtt. Helyezze a gépet stabil felületre. GyŒzŒdjön meg róla, hogy a vágófelszerelés nem érintkezik semmivel. Illetéktelenek nem tartózkodhatnak a munkaterületen, ellenkezŒ esetben komoly személyi sérülések veszélye áll fenn. A biztonsági távolság 15 méter.
•
EllenŒrizze, hogy a támkarimán nem képzŒdtek-e repedések, például kopás vagy túl erŒs meghúzás következtében. Ha repedéseket fedez fel a támkarimán, selejtezze ki a azt.
Hideg motor Gyújtás: A leállító kapcsolót állítsa starthelyzetbe. Szívató: Állítsa a szívatógombot szívatóállásba.
•
Ügyeljen arra, hogy a zárócsavaranya ne lazuljon ki. A biztosítóanya meghúzási nyomatéka legalább 1,5 Nm legyen. A zárócsavaranya meghúzási nyomatéka 35-50 Nm legyen.
Meleg motor •
EllenŒrizze, hogy a pengevédŒ sértetlen-e, és hogy nincsenek-e rajta repedések. Cserélje ki a pengevédŒt, ha az ütésnek lett kitéve, vagy ha repedések vannak rajta.
Ugyanazokat a mıveleteket ismételje, mint hideg motor indítása esetében, de a szívatószabályozót ne tegye szívató állásba. A startgáz-állás az, amikor a szívatószabályozót elŒször szívató állásba, majd a kiinduló állásába tesszük.
Beindítás
•
EllenŒrizze, hogy a nyírófej és a trimmervédŒ sértetlenek-e, és hogy nincsenek-e rajtuk repedések. Cserélje ki a nyírófejet és a felcsapódás elleni védelmet, ha azok ütésnek lettek kitéve, vagy ha repedések vannak rajtuk.
!
VIGYÁZAT! Ha a motor indításakor a szívatószabályozó szívató- illetve startgázhelyzetben van, a vágófelszerelés azonnal forogni kezd.
Nyomja a géptestet bal kézzel (FIGYELEM! Ne lábbal!) a talajhoz. Ragadja meg jobb kézzel az indítófogantyút, húzza ki lassan az indítózsinórt, amíg ellenállásba nem ütközik (az indítóhorgok kapaszkodnak), majd gyors, erŒteljes mozdulatokkal rántsa be a motort. Soha ne tekerje rá a kezére az indítózsinórt. Állítsa vissza azonnal a szívatószabályozót, amikor a motor begyullad, és próbálja többször az indítást, addig, amíg a motor be nem indul. Ha a gázszabályozóval gázt ad, a startgáz automatikusan kikapcsolódik.
•
Soha ne használja a gépet védelem nélkül, vagy meghibásodott védelemmel.
Hungarian
– 23
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS FIGYELEM! Ne húzza ki az indítózsinórt teljesen, és ne engedje el az indítófogantyút, ha a zsinór teljesen kihúzott állapotban van. Ez a gép károsodását okozhatja.
Leállítás A motort a gyújtás kikapcsolásával lehet leállítani.
24 – Hungarian
MUNKATECHNIKA Általános munkavédelmi utasítások
nem jó helyen kezdi a fırészelést, a fa Önre vagy a gépre zuhanhat, és Ön elveszítheti a kontrollt. Mindkét eset súlyos személyi sérüléseket okozhat.
FONTOS! Ez a fejezet a tisztítófırész és a trimmelŒ fırész használatára vonatkozó alapvetŒ biztonsági szabályokat tartalmazza. Ha munka közben elbizonytalanodik a munka folytatását illetŒen, kérje szakember tanácsát. Forduljon kereskedŒhöz vagy márkaszervizhez. Ne használja a gépet olyan feladatok elvégzésére, amelyekhez, úgy véli, nincs elegenŒ szakértelme.
6
Tartsa meg egyensúlyát, és álljon szilárdan.
7
A gépet mindig két kézzel fogja. A gépet tartsa a törzse mellett.
8
A vágófelszerelést mindig a derékvonalánál lejjebb tartsa.
9
Ha másik helyre viszi a gépet, kapcsolja ki a motort. Ha a gépet nagyobb távolságokra viszi illetve szállítja, alkalmazza a szállítási biztosító szerkezetet.
Használat elŒtt Önnek tisztán kell látnia a különbséget az erdŒtisztogatás, a fıritkítás és a fınyírás között.
AlapvetŒ munkavédelmi szabályok
1
Figyelje környezetét:
•
Hogy meggyŒzŒdjön arról, hogy nincsenek személyek, állatok, vagy olyan tárgyak a közelben, amelyek befolyásolhatják a gép fölötti uralmát.
•
Hogy biztosíthassa, hogy sem embert, állatot és egyebet nem fenyeget a vágófelszereléssel vagy a szétszóródó részekkel való érintkezés veszélye.
•
2
3
4
FIGYELEM! Ne használja a gépet olyan körülmények között, ahol ha baleset következne be, nem lenne lehetŒsége segítséget hívni. Vizsgálja meg a munkaterületet. Távolítson el minden mozdítható tárgyat, pl. köveket, üvegcserepeket, szögeket, fémdrótokat, zsinegeket, stb., amelyeket a vágófelszerelés felkaphat, vagy amelyek esetleg a felszerelésre csavarodhatnak. Ne használja a fırészt rossz idŒben, például sırı ködben, erŒsen zuhogó esŒben, erŒs szélben vagy nagy hidegben, stb. A hideg idŒben végzett munka fárasztó, és gyakran kockázatokkal is jár, például jeges talaj, elŒre ki nem számítható dŒlési irány, stb. Gondoskodjon róla, hogy stabilan álljon, és járása biztos legyen. Nézzen körül és ellenŒrizze lehetséges akadályok (például gyökerek, kövek, gödrök, árkok, stb.) jelenlétét, arra az esetre, ha hirtelen el kellene mozdulnia. LejtŒs helyeken nagy elŒvigyáza
10 Ne tegye le a gépet, ha a motor jár, anélkül, hogy felügyelne rá.
A tisztogatás ABC-je •
Mindig megfelelŒ felszerelést használjon.
•
A felszerelés mindig megfelelŒen legyen beállítva.
•
Tartsa be a biztonsági elŒírásokat.
•
Jól szervezze meg a munkát.
•
Pengével végzett munka során mindig teljes fordulatszámot alkalmazzon.
•
Mindig éles pengéket használjon.
•
Kerülje, hogy a penge kövekbe ütközzön.
•
Határozza meg a dŒlés irányát (használja ki a szelet).
!
5
Legyen rendkívül óvatos a feszített törzsek fırészelésekor. Egy feszített törzs fırészelés közben és után is visszaugorhat eredeti helyzetébe. Ha Ön helytelenül helyezkedik el, illetve
VIGYÁZAT! Amikor a motor illetve a vágófelszerelés forog, sem a gép felhasználója, sem más nem távolíthatja el a vágott anyagot, mivel ez súlyos sérülésekhez vezethet. MielŒtt eltávolítaná a penge tengelye köré csavarodott anyagot, állítsa le a motort és a vágófelszerelést, mivel ellenkezŒ esetben sérülés veszélye áll fenn. A használat során és után a szögváltómı meleg lehet. Érintés esetén égési sérülés veszélye áll fenn.
Hungarian
– 25
MUNKATECHNIKA
!
VIGYÁZAT! Vigyázzon a felcsapódó tárgyaktól. Mindig elismert szemvédŒt használjon. Soha ne hajoljon a vágófelszerelés védŒegysége fölé. Kövek, szemét stb. kerülhetnek a szembe és vakságot illetve súlyos sérüléseket okozhatnak.
•
Egy munkaszakasz hossza kb. 75 m legyen. A töltŒállomást is vigye magával, abban az ütemben, ahogyan a munka halad.
•
LejtŒkön a munkaszakasz mindig legyen merŒleges a lejtŒre. Sokkal könnyebb keresztben haladni a lejtŒn, mint le- és felfelé vezetŒ irányban.
•
A munkaszakaszt úgy tervezze meg, hogy kikerülhesse az árkokat és az egyéb akadályokat a terepen. Vegye figyelembe a szélviszonyokat is, hogy a kivágott fák a terep már megtisztított részére dŒlhessenek.
Senkit ne engedjen a munkaterületre. Gyermekek, állatok, szemlélŒdŒk és segítŒtársak is csak 15 m távolságig közelíthetik meg a munkaterületet. Ha valaki közeledik, azonnal állítsa le a gépet. MielŒtt megfordulna a géppel, mindig ellenŒrizze, hogy nem tartózkodik-e valaki a biztonsági zónán belül.
!
VIGYÁZAT! A védŒrész és a vágófelszerelés közé idŒnként gallyak, fı illetve ágak szorulhatnak. Tisztításnál mindig állítsa le a motort.
ErdŒtisztogatás fırészpengével
Munkamódszerek
!
VIGYÁZAT! A fırész- vagy fıvágó késsel felszerelt gépek hirtelen oldalra csapódhatnak, amikor a kés szilárd tárgynak ütközik. Ezt a jelenséget késlökésnek nevezzük. A késlökés olyan erŒteljes is lehet, hogy a gépet és/vagy a kezelŒt elfordíthatja valamelyik irányba, és így a kezelŒ elveszítheti uralmát a gép felett. A késlökés teljesen váratlanul is bekövetkezhet, anélkül, hogy arra a gép lelassulása vagy elakadása figyelmeztetne. A késlökés gyakrabban következik be olyan területen, ahol a vágandó anyagot nem lehet jól látni.
•
Nagyobb törzsek vágásánál nagyobb a visszalökés veszélye. Ezért kerülje a 12 és a 3 óra közötti vágási szögnek megfelelŒ terület fırészelését.
•
Ahhoz, hogy a fa balra dŒljön, a fa alsó részét jobbra kell mozdítani. Döntse meg a pengét és egy határozott mozdulattal nyomja diagonálisan lefelé, jobbra. Ugyanakkor nyomja a pengevédŒt a fa törzséhez. Használja a 3 és 5 óra közötti vágási szögnek megfelelŒ pengeszakaszt. Adjon teljes gázt, mielŒtt a pengét a felülethez nyomja.
•
Ahhoz, hogy a fa jobbra dŒljön, a fa alsó részét balra kell mozdítani. Döntse meg a pengét és nyomja diagonálisan felfelé, jobbra. Használja a 3 és 5 óra közötti vágási szögnek megfelelŒ pengeszakaszt, úgy, hogy a penge forgásiránya balra vigye a fa törzsének alsó részét.
Ne fırészeljen a pengének azon a vágóterületén, amely megegyezik a 12 és 3 óra közötti szöggel az óra számlapján. A penge forgási sebessége ezen az érintési felületen visszalökést idézhet elŒ, ha a penge vastagabb törzshöz ér. •
A tisztogatás megkezdése elŒtt ellenŒrizze a munkafelületet, a terepet, a talaj dŒlésszögét, hogy a terep köves-e, vannake rajta, gödrök, stb.
•
Ezután kezdje el a munkát a terep könnyebbik részén, és így a tisztogatás jól kezdŒdik.
•
Szisztematikusan, elŒre-hátra mozogva dolgozzon a terepen, és minden egyes húzással 4-5 m területet fogjon be. A munkavégzŒ ezzel mindkét oldalon kihasználja a gép teljes munkaterületét, és egy könnyı, változatos munkaterületen dolgozhat.
26 – Hungarian
MUNKATECHNIKA •
Ahhoz, hogy a fa elŒre dŒljön, a fa alsó részét hátra kell feszíteni. Húzza hátra a pengét egy gyors és határozott mozdulattal.
•
A feldolgozásra váró vastagabb törzseket két oldalról kell bevágni. Határozza meg elŒször a fatörzs esésének irányát. ElŒször a dŒlési oldalon használja a fırészt. Ezután fırészelje be a másik oldalon, hogy a törzs eldŒljön. A fa vastagságától és a fatípus keménységétŒl függŒen nyomást kell gyakorolni a törzsre. A vékonyabb törzsek erŒteljesebb, míg a vastagabbak gyengébb nyomást igényelnek.
•
Ha a fák sırın egymás mellett állnak, a haladás sebességét ennek figyelembevételével válassza meg.
•
Ha a penge beszorul egy fatörzsbe, soha ne próbálja azt a gépet megrántva kiszabadítani. Ilyenkor a penge, a szögváltómı, hajtótengelycsŒ vagy a kormány megsérülhet. Engedje el a fogantyút, fogja meg két kézzel a hajtótengelycsövet és húzza ki lassan a gépet.
Bokorirtás fırészpengével
•
Vágja ki a vékony törzseket és vesszŒket. Oldalirányban, ingamozdulatokkal végezze a munkát.
•
Próbáljon egy mozdulattal több ágat lefırészelni.
•
Lombos részeknél elŒször mindig a külsŒ oldalon végezze el a ritkítást. Ritkítsa meg elŒször alaposan a külsŒ gallyakat, hogy ezáltal megakadályozza, hogy a fırész megakadjon valamiben. Ezt követŒen ritkítsa le a gallyakat a megfelelŒ magasságig. Próbáljon ezután behatolni a pengével és belülrŒl kifelé haladni. Ha még így is nehéz megközelíteni a ritkítandó
részeket, távolítson el még több gallyat, és engedje azokat lehullani. Így csökken a veszélye annak, hogy a fırész beleakad valamibe.
Fıritkítás fıpengével
•
Fıpengét és fıkést ne használjon vesszŒ jellegı törzsekhez.
•
A magas és erŒteljes fı minden típusának ritkítása fıpengével történik.
•
A füvet oldalirányban ingaszerı mozgással lekaszáljuk, a jobbról balra induló mozdulattal ritkítunk, a balról jobbra induló mozdulattal pedig visszatérünk a kiindulóhelyzetbe. A penge a bal oldalával dolgozzon ("8 és12 óra között").
•
Ha a fıritkítás során a pengét kissé balra döntjük, a fı rendbe gyılik, amely megkönnyíti az összegyıjtést, például a gereblyézésnél.
•
Igyekezzen ritmikusan dolgozni. Álljon stabilan, lábait kissé széttéve. A kiindulóhelyzetbe visszatérve lépjen elŒre, majd vesse meg újra lábát a talajon.
•
A támasztócsésze finoman érintkezzen a talajjal. A támasztócsésze rendeltetése, hogy ne engedje a pengét a talajnak ütközni.
•
Csökkentse a fı penge köré csavarodásának veszélyét az alábbi szabályok betartásával:
•
1
Mindig teljes gázzal dolgozzon.
2
Miközben visszatér a kiindulóhelyzetbe, ne érintse a frissen levágott füvet.
MielŒtt a levágott anyagot összegyıjti, állítsa le a motort, lazítsa meg a hevedert, és tegye le a gépet a talajra.
Hungarian
– 27
MUNKATECHNIKA Fınyírás nyírófejjel
Söprés •
A forgó zsinór ventillációs hatása gyors és könnyı tisztogatásra alkalmas. Tartsa a zsinórt a söprendŒ felületekkel párhuzamosan, és mozgassa elŒre-hátra a szerszámot.
•
Fınyírás és söprögetés közben alkalmazzon teljes gázt a legjobb eredmény elérése érdekében.
Nyírás •
Tartsa a nyírófejet közvetlenül a föld fölött, ferdén. A munkát a zsinór vége végzi. Hagyja a zsinórt saját sebességével dolgozni. Ne nyomja rá a zsinórt a kaszálandó felületre.
•
A zsinór könnyen lekaszálja a füvet és a gyomot a falak, kerítés és a fák tövében, valamint a szegélyek mentén, de ugyanakkor felsértheti a fák és bokrok érzékeny kérgét és a kertoszlopokat.
•
Ha 10-12 cm-re csökkenti a zsinór hosszát és csökkenti a motor fordulatszámát, a sérülés veszélye is csökken.
Tisztogatás •
Tisztogatáskor eltávolításra kerülnek a nem kívánt növények. A nyírófejet tartsa közvetlenül a föld fölött, ferdén. A zsinór vége a fák, oszlopok, szobrok, stb. körül a földhöz ütŒdhet. FIGYELEM! Ez a módszer gyorsítja a zsinór elhasználódását.
•
Kavicsos, téglás, betonos terepen vagy vaskerítés körül a zsinór gyorsabban elhasználódik, mint a fák és a fakerítések mellett végzett munka során, és gyakrabban kell adagolni.
•
Fınyírás és tisztogatás közben ne adjon teljes gázt, ezáltal megnŒ a zsinór élettartama, és csökken a nyírófej kopása.
Vágás •
A trimmelŒ fırész ideális olyan helyeken is, melyekhez hagyományos fınyíró gépekkel nem lehet hozzáférni. Munka közben a zsinórnak a földdel párhuzamosan kell elhelyezkednie. Ne nyomja a nyírófejet a földhöz, mivel ez tönkreteheti a pázsitot, és az eszközön is sérülést okozhat.
•
Ne engedje, hogy vágás közben a nyírófej érintse a földet. Az állandó érintkezéstŒl a nyírófej megsérülhet, és elhasználódása is gyorsabb.
28 – Hungarian
KARBANTARTÁS Porlasztó
•
Az Ön Husqvarna-terméke a káros kipufogógázok csökkentését elŒíró specifikációk szerint készült. A motor 8-10 üzemanyagtartálynyi üzemanyag felhasználása után tekinthetŒ bejáratottnak. Hogy a motor a bejáratási periódus után a lehetŒ legjobban, és a lehetŒ legkisebb káros kipufogáz-kibocsátással mıködjék, állíttassa be a porlasztót (fordulatszámmérŒvel rendelkezŒ) szervizmıhellyel vagy kereskedŒvel.
Alapbeállítás
VIGYÁZAT! A tengelykapcsoló fedelet és a hajtótengelycsövet a gép beindítása elŒtt kell felszerelni, ellenkezŒ esetben a tengelykapcsoló kilazulhat és személyi sérüléseket okozhat.
!
A porlasztó beállítása A karburátor az érvényben levŒ környezetvédelmi és károsanyagkibocsátási szabályozásoktól függŒen különbözŒ kialakítással készülhet. Néhány készüléken a karburátor állítócsavarjai elforgatás-korlátozó alkatrésszel vannak ellátva. Ezek az elforgatás tartományát maximum fél fordulatra korlátozzák.
•
FIGYELEM! Ha a vágófelszerelés alapjáraton forog, a T csavart addig kell csavarni az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a vágófelszerelés meg nem áll. Javasolt alapjárati fordulatszám: Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
!
H
L
Mıködés
A porlasztón az alapbeállítást a gyári próba során már elvégezték. Az alapbeállítás az optimálisnál dúsabb keveréket eredményez, és ezt a beállítást a gép használatának elsŒ órái alatt meg kell tartani. Ezután következik a porlasztó finombeállítása. Ezt szakembernek kell elvégeznie. Az alapbeállítás az alábbi értékek között mozoghat: H = 1-1 1/4 fordulat, illetve L = 1-1 1/4 fordulat.
1/2 1/2
A T csavar szabályozza az üresjárati fordulatszámot. Az óra járásával megegyezŒ irányba csavarva magasabb, ellenkezŒ irányba csavarva pedig alacsonyabb lesz az üresjárati fordulatszám.
VIGYÁZAT! Ha az alapjáratot nem lehet úgy beállítani, hogy a vágófelszerelés ne forogjon, forduljon szervizmıhelyhez/ kereskedŒhöz. Ne használja a gépet addig, amíg az nincs helyesen beállítva illetve megjavítva.
FIGYELEM! A gépet csak rövid ideig szabad a legmagasabb fordulatszámon járatni. A porlasztó optimális beállításához keressen fel fordulatszámmérŒvel rendelkezŒ szervizmıhelyt illetve kereskedŒt. Javasolt maximális fordulatszám: Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
•
A porlasztó a gázadagolón keresztül szabályozza a motor fordulatszámát. Az üzemanyag-levegŒ keverék összetételi aránya szabályozható. Ahhoz, hogy kihasználjuk a motor maximális teljesítményét, a beszabályozásnak helyesnek kell lennie.
•
A porlasztó beállítása azt jelenti, hogy a motort a helyi mıködési feltételekhez igazítjuk, például a klímához, a magassághoz, a használt benzinhez és kétütemı olajhoz.
•
A porlasztónak három beállítási lehetŒsége van: L = Alacsony fordulatszámú fúvóka
A bejáratás (8-10 feltöltés) alatt a maximális fordulatszám 600700 ford./perccel alacsonyabb legyen a javasolt maximumnál (=nyissa ki a H-tıt még 1/8 fordulattal).
Feltételek •
A beállítások elŒtt a légszırŒt ki kell tisztítani és a légszırŒfedelet a helyére kell szerelni. Ha a porlasztó beállítása szennyezett légszırŒvel történik, késŒbb, a megtisztított légszırŒ használata során soványabb lesz a keverék. Ez komoly motorhibákat okozhat.
•
Az L és H tıket csavarja óvatosan középállásba (a teljesen becsavart és teljesen kicsavart közötti helyzet).
•
Ne próbálja az L és H tıket ütközés után tovább csavarni, mivel az sérülésekhez vezethet.
•
Indítsa be a gépet az indítási elŒírások szerint, és járassa 10 percig.
H = Magas fordulatszámú fúvóka T = Üresjárat-szabályozócsavar
FIGYELEM! Ha a vágófelszerelés alapjáraton forog, a T csavart addig kell csavarni az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a vágófelszerelés meg nem áll. •
A kívánt üzemanyagmennyiséget, a fojtószelep által beengedett levegŒáramhoz viszonyítva, az L- és H-fúvóka szabályozza. Ha ezeket az óra járásával megegyezŒ irányba csavarjuk, akkor az üzemanyag-levegŒ keverék soványabb lesz (kevesebb üzemanyag), ellenkezŒ irányba csavarva pedig dúsabb lesz a keverék (több üzemanyag). Soványabb keverék magasabb fordulatszámot, dúsabb keverék pedig alacsonyabb fordulatszámot eredményez. Hungarian
– 29
KARBANTARTÁS Az alacsony fordulatszámú L-fúvóka (240R, 240F, 250R, 252RX) Keresse meg a legmagasabb üresjárati fordulatszámot úgy, hogy az alacsony fordulatszámú fúvókát lassan egyik illetve másik irányba forgatja. Amikor a legmagasabb fordulatszámot megtalálta, csavarja az L-fúvókát 1/4 fordulattal az óra járásával ellentétes. + 1/4
A H magas fordulatszám tı akkor van helyesen beállítva, ha a gép enyhe négyütemı zúgást hallat. Ha a gép túl nagy fordulatszámon jár, a keverék túl sovány. Ha a motor erŒteljesen füstöl és ezzel egyidejıleg erŒteljes négyütemı zúgást hallat, a keverék túl dús. FIGYELEM! A porlasztó optimális beállításához keressen fel fordulatszámmérŒvel rendelkezŒ szervizmıhelyt illetve kereskedŒt.
A magas fordulatszámú H-fúvóka (250R, 252RX)
L
FIGYELEM! Ha a vágófelszerelés alapjáraton forog, a T csavart addig kell csavarni az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a vágófelszerelés meg nem áll.
A T alapjárati fordulatszám végleges beállítása Amennyiben újrabeállításra van szükség, állítsa be az alapjárati fordulatszámot a T csavarral. Csavarja elŒször a T csavart az óramutató járásával megegyezŒ irányba, addig, amíg a vágófelszerelés forogni nem kezd. Tekerje azután a csavart az óramutató járásával ellentétes irányba, addig, míg a vágófelszerelés le nem áll. Az alapjárat akkor van helyesen beállítva, ha a motor minden helyzetben egyenletesen jár. Az alapjárati fordulatszám és a vágófelszerelés forgásához szükséges fordulatszám között viszonylag nagy különbségnek kell lennie.
!
Ügyeljen arra, hogy a motor ne legyen leterhelve a H magas fordulatszám tı beállításakor. A H magas fordulatszám tı beállítása elŒtt szerelje le a vágófelszerelést a csavaranyát, a támkarimát és a meghajtótárcsát.
VIGYÁZAT! Ha az alapjáratot nem lehet úgy beállítani, hogy a vágófelszerelés ne forogjon, forduljon szervizmıhelyhez/ kereskedŒhöz. Ne használja a gépet addig, amíg az nincs helyesen beállítva illetve megjavítva.
A magas fordulatszámú H-fúvóka (240R, 240F) A H magas fordulatszám tı befolyásolja a motor teljesítményét, fordulatszámát, hŒmérsékletét és üzemanyagfogyasztását. A túl szorosra húzott H magas fordulatszám tı túl magas fordulatszámot eredményez és károsítja a motort. Ne járassa a motort teljes fordulatszámmal 10 másodpercnél tovább. Adjon teljes gázt és csavarja a H magas fordulatszám tıt igen lassan az óra járásával megegyezŒ irányba, míg a motorsebesség nem csökken. Csavarja ezután a H magas fordulatszám tıt az óra járásával ellentétes irányba, amíg a motor egyenetlenül nem kezd járni. Csavarja ezután a H magas fordulatszám tıt finoman az óra járásával megegyezŒ irányba, míg a motor egyenletesen nem kezd járni.
H
30 – Hungarian
A H magas fordulatszám tı befolyásolja a motor teljesítményét, fordulatszámát, hŒmérsékletét és üzemanyagfogyasztását. A túl szorosra húzott H magas fordulatszám tı túl magas fordulatszámot eredményez és károsítja a motort. Ne járassa a motort teljes fordulatszámmal 10 másodpercnél tovább.
Beállítás terhelés nélkül (a penge használható) A gép a gyújtásrendszerében fordulatszám-szabályozóval van ellátva. Ezt különösen fontos figyelembe venni a karburátor beállításakor. 250R, 252RX: Fordulatszám-szabályozás: 13500 ford/perc Ha a fordulatszámot a megadottnál nagyobb értékre próbálja meg beállítani, a fordulatszám nem változik – ez csak azt eredményezi, hogy a motor nem kap elegendŒ üzemanyagot, és megnŒ a meghibásodásának veszélye. Járassa a motort körülbelül 5 percig teljes gázon, illetve az alapjárat rövid idŒközönkénti váltakoztatásával. A karburátor beállításához teljes gáz mellett fordítsa el a H tıt az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg a motor fordulatszáma el nem éri a 10 500-11 000 fordulat/perc értéket (négyütemı zúgás), vagy amíg a sapka stop állásba nem kerül. Ezután lassan fordítsa el a H tıt az óramutató járásával megegyezŒ irányban, amíg a motor el nem éri azt a fordulatszámot, ahol a fordulatszámszabályozás megfelelŒen érvényesül. Bizonyos esetekben a fordulatszám-szabályozás 200–300 fordulat/perc érték alatt vagy a megadott érték fölött lép érvénybe. Fontos, hogy a fordulatszám állandósulása után már ne folytassa a H tı elfordítását az óramutató járásával megegyezŒ irányban. Ilyenkor néhány tized fordulatnyit az óramutató járásával ellentétesen fordítsa el a H tıt.
H
KARBANTARTÁS Beállítás terheléssel (a vágófejet használni kell)
Kipufogódob
EllenŒrizze, hogy a vágózsinór hosszúsága megfelelŒ-e – annak pontosan a védŒlemezen található késig kell érnie. 3 vagy 3,3 mm átmérŒjı vágózsinórt használjon. Járassa a gépet körülbelül 5 percig, nagyrészt teljes gázon. A karburátor beállításához teljes gáz mellett fordítsa el a H tıt az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg a motor négyütemı zúgást nem hallat, vagy amíg a sapka stop állásba nem kerül. (Ha a sapka stop állásban van és a motor egyenletesen jár, nincs szükség további beállításra.) Lassan fordítsa el a H tıt az óramutató járásával megegyezŒ irányban, amíg a motor teljes mértékben egyenletesen nem jár. (A motor fulladozása teljes mértékben megszınik.) Most néhány tized fordulatnyit az óramutató járásával ellentétesen fordítsa el a H tıt.
H
FIGYELEM! Egyes hangtompítók katalizátorosak. Olvassa el a Mıszaki adatok címı fejezetet, hogy megtudja, hogy az Ön gépe katalizátoros-e. A kipufogódobot arra a feladatra tervezték, hogy csökkentse a zajszintet, és, hogy a kipufogógázokat a kezelŒtŒl elvezesse. A kipufogógázok forróak,és szikrákat tartalmazhatnak, amelyek tüzet okozhatnak, ha száraz és gyúlékony anyaggal érintkeznek. Bizonyos kipufogódobok speciális szikrafogó hálóval vannak ellátva. Ha az Ön gépén van ilyen háló, akkor azt hetente legalább egyszer meg kell tisztítania. Ezt drótkefével lehet a legjobban elvégezni. A hálót a nem katalizátoros hangtompítókon hetente egyszer kell tisztítani, esetleg cserélni. A hálót a katalizátoros hangtompítókon havonta egyszer ellenŒrizni, esetleg tisztítani kell. Ha a háló sérült, cserélje ki. Ha a háló gyakran eltömŒdik, az annak a jele lehet, hogy a katalizátor nem mıködik megfelelŒen. EllenŒriztesse a szerkezetet viszonteladójával. Egy eltömŒdött háló a gép túlmelegedéséhez, és a henger és a dugattyú sérüléséhez vezet. 250R/252RX
FIGYELEM! A porlasztó optimális beállításához keressen fel fordulatszámmérŒvel rendelkezŒ szervizmıhelyt illetve kereskedŒt.
265RX Azért, hogy a gép mindig megfelelŒ üzemanyag-levegŒ keveréket kapjon, rögzített L és H tıvel van felszerelve. 265RX
Ha a motornak nincs kellŒ ereje, vagy nem megfelelŒen gyorsul, az alábbiak szerint járjon el: •
EllenŒrizze, és ha szükséges, cserélje ki a légszırŒt.
•
Ha ez nem oldja meg a problémát, forduljon szakszervizhez. A szeleptık különbözŒ méretekben kaphatók.
A T csavar szabályozza az üresjárati fordulatszámot. Az óra járásával megegyezŒ irányba csavarva magasabb, ellenkezŒ irányba csavarva pedig alacsonyabb lesz az üresjárati fordulatszám.
FIGYELEM! Ne üzemeltesse a gépet hibás hangfogóval.
!
VIGYÁZAT! A katalízises elemekkel ellátott hangfogók erŒsen felhevülnek munka közben és a munka után is melegek maradnak egy ideig. Ez az üresjáratra is vonatkozik. A kipufogó érintése égési sérüléseket okozhat. Ne feledkezzen meg a tızveszélyrŒl!
Helyesen beállított porlasztó Helyesen beállított porlasztóval a gép határozottan gyorsul és maximális sebességnél enyhe négyütemı zúgást hallat. Alapjáraton a vágófelszerelés nem foroghat. A túl szorosra húzott L alacsony fordulatszám tı nehézségeket okozhat az indítást és a gyorsulást illetŒen. A túl szorosra húzott H magas fordulatszám tı kisebb erŒt, azaz kisebb teljesítményt eredményez, elégtelen gyorsulást nyújt és/ vagy motorhibát okoz. A túl laza L és H tık elégtelen gyorsulást illetve túl alacsony munkafordulatszámot eredményeznek.
Hungarian
– 31
KARBANTARTÁS A hıtŒrendszer
A levegŒszırŒ tisztítása 240R, 240F
A lehetŒ legalacsonyabb üzemi hŒmérséklet megtartása érdekében a gép hıtŒrendszerrel van felszerelve.
A hengerfedelet levéve emelje ki a levegŒszırŒt. Mossa át a szırŒt meleg szappanos vízzel. Visszaszereléskor a szırŒnek száraznak kell lennie. Ha a gépet poros környezetben használja, a levegŒszırŒt be kell olajozni. Lásd A levegŒszırŒ beolajozása címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
A hıtŒrendszer a következŒkbŒl áll: 1
Az indítószerkezeten található levegŒbeszívó nyílás
2
Ventillátorlemezek a lendkeréken
250R, 252RX
3
HıtŒbordák a hengeren
4
Motorházfedél (a hıtŒlevegŒt a henger felé tereli)
Szerelje le a levegŒszırŒ fedelét és távolítsa el az A és B szırŒket. Az A egy levegŒszırŒ, a B pedig egy elŒszırŒ. MindkettŒt mossa át meleg szappanos vízzel, majd törölje meg. Ezután olajozza be az A szırŒt, lásd A levegŒszırŒ beolajozása címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
Tisztítsa meg kefével a hıtŒrendszert hetente egyszer, erŒs igénybevétel esetén gyakrabban is. Szennyezett vagy eltömŒdött hıtŒrendszernek a gép túlmelegedése az eredménye, ami a dugattyú és a henger károsodását okozza.
A
B
LevegŒszırŒ 265RX A levegŒszırŒt rendszeresen tisztítani kell a portól és a szennyezŒdésektŒl, hogy elkerüljük a következŒket: •
A porlasztó üzemzavarai
•
Indítási problémák
•
A motor teljesítményének csökkenése
•
A motor részeinek fölösleges kopása
•
Szokatlanul nagy üzemanyagfogyasztás.
A levegŒszırŒt 25 óránként, vagy rendkívül poros körülmények esetén többször kell tisztítani.
32 – Hungarian
A hengerfedelet levéve emelje ki a levegŒszırŒt. Mossa át a szırŒt meleg szappanos vízzel.
Visszaszereléskor a szırŒnek száraznak kell lennie.
KARBANTARTÁS A levegŒszırŒ beolajozása
Gyújtógyertya
Mindig HUSQVARNA szırŒolajat (cikkszám 531 00 92-48) használjon. A szırŒolaj oldószert tartalmaz, hogy könnyı legyen eloszlatni a szırŒben. Vigyázzon ezért, hogy az olaj ne kerüljön a bŒrére.
A gyújtógyertya mıszaki állapotát befolyásolja:
Helyezze bele a szırŒt egy mıanyagtasakba, majd öntse bele a szırŒolajat. Gyúrja át a mıanyagtasakot, hogy az olaj jól eloszoljon. Emelje ki a szırŒt a mıanyagtasakból, és mielŒtt visszaszerelné, távolítsa el a fölösleges olajat belŒle. Soha ne használjon hagyományos motorolajat. Az a szırŒn keresztül meglehetŒsen gyorsan lesüllyed a fenékre.
•
Helytelen porlasztóbeállítás.
•
Nem megfelelŒ a kenŒanyag ( túl sok az olaj, vagy rossz a minŒsége).
•
ElszennyezŒdött levegŒszırŒ.
Ezek a tényezŒk lerakódásokat okozhatnak a gyújtógyertya elektródáin, ami üzemzavarokhoz és indítási problémákhoz vezethet. Ha a gép erŒtlen, nehéz beindítani, vagy egyenlŒtlen az üresjárata, akkor mindig ellenŒrizze elŒször a gyújtógyertyát. Ha a gyújtógyertya elszennyezŒdött, tisztítsa meg azt és ellenŒrizze a szikraközt. A helyes szikraköz 0,5 mm. A gyújtógyertyát kb. egy hónapnyi üzemelés után ki kell cserélni, vagy korábban, ha az elektródák nagyon elhasználódtak.
Egy bizonyos idŒn túl használt levegŒszırŒt nem lehet teljesen megtisztítani. Ezért rendszeres idŒközönként új levegŒszırŒre kell azt kicserélni. Egy megrongálódott levegŒszırŒt mindig ki kell cserélni.
Szögváltómı
FIGYELEM! Használja mindig az elŒírt típusú gyújtógyertyát! Nem megfelelŒ gyújtógyertya komolyan károsíthatja a hengert és a dugattyút. A gyújtógyertya olyan legyen, amely a rádióadást nem zavarja.
A szögváltómı gyárilag fel van töltve megfelelŒ mennyiségı kenŒanyaggal. MielŒtt használatban venné a gépet, mégis ellenŒrizze, hogy a szögváltómı 3/4 részig meg van-e töltve kenŒanyaggal. Használjon speciális HUSQVARNA kenŒolajat. A váltóházban a kenŒanyagot általában nem kell cserélni, kivéve javításkor.
Hungarian
– 33
KARBANTARTÁS Karbantartási séma Alább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot a Karbantartás címı fejezet írja le. A felhasználó kizárólag olyan karbantartási és szervizmunkákat végezhet, amelyek ebben a használati utasításban szerepelnek. Komolyabb beavatkozásokat csak elismert szervizmıhely végezhet. Karbantartás
Napi karbantartás
Tisztítsa meg a gépet kívülrŒl.
X
EllenŒrizze, hogy a heveder sértetlen-e.
X
EllenŒrizze a gázszabályozó zár és a gázszabályozó mıködését biztonsági szempontból.
X
EllenŒrizze, hogy a fogantyú és a kormány nem sérült-e és biztonságosan vane rögzítve.
X
EllenŒrizze, hogy a leállító kapcsoló mıködik-e.
X
GyŒzŒdjön meg róla hogy a vágófelszerelés alapjáratban nem jön mozgásba.
X
Tisztítsa meg a levegŒszırŒt. Ha szükséges, cserélje ki.
X
EllenŒrizze, hogy a védŒegység ép-e, és nincs-e rajta repedés. Ha a védŒlemezek sérültek, ütést kaptak, ki kell cserélni Œket.
X
EllenŒrizze, hogy a penge jól kiegyensúlyozott, élesített és nem repedezett-e. A kiegyensúlyozatlan penge rezgéseket idéz elŒ, s ez megrongálhatja a gépet.
X
EllenŒrizze, hogy a nyírófej ép-e, és nincs-e rajta repedés. Szükség esetén cserélje ki a nyírófejet.
X
EllenŒrizze, hogy a vágófelszerelésen jól meg van-e húzva a csavaranya.
X
Csapágyas támasztócsésze használata esetén ellenŒrizze, hogy a zárócsavar szorosra legyen húzva.
X
EllenŒrizze, hogy a penge szállítási rögzítŒ szerkezete ép és helyesen felerŒsíthetŒ-e.
X
EllenŒrizze, hogy a csavarok és csavaranyák megfelelŒen meg vannak-e húzva.
X
EllenŒrizze, hogy nincs-e üzemanyagszivárgás a motortól, üzemanyagtartálytól illetve üzemanyagvezetékektŒl.
X
Heti karbantartás
EllenŒrizze indítószerkezetet a zsinórjával.
X
EllenŒrizze, hogy a rezgéscsillapító elemek sértetlenek-e.
X
Tisztítsa meg a gyújtógyertya külsŒ felületét. Szerelje le a gyertyát és ellenŒrizze az elektródahézagokat. A hézag 0,5 mm legyen, ellenkezŒ esetben a gyertyát ki kell cserélni. A gyújtógyertya olyan legyen, amely a rádióadást nem zavarja.
X
Tisztítsa meg a gép hıtŒrendszerét.
X
Tisztítsa meg illetve cserélje ki a hangtompító szikrafogóhálóját (csak a katalizátorral nem rendelkezŒ hangtompítókra vonatkozik).
X
Tisztítsa meg a porlasztót kívülrŒl, és a porlasztó környékét.
X
EllenŒrizze, hogy a szögváltómı 3/4 részig fel van-e töltve kenŒanyaggal. Ha szükséges, töltse fel speciális zsírral.
X
Havi karbantartás
EllenŒrizze, hogy a tartószíjon lévŒ biztonsági kioldó megfelelŒen mıködik és nem sérült-e.
X
EllenŒrizze, hogy az üzemanyagszırŒ nincs-e elszennyezŒdve, illetve hogy az üzemanyagvezetéken nincsenek-e repedések vagy egyéb sérülések. Szükség esetén cserélje ki.
X
EllenŒrizze az összes villamos vezetéket és csatlakozást.
X
EllenŒrizze, hogy a tengelykapcsoló, a kuplungrugók és a kuplungdob sértetlenek-e. Szükség esetén cseréltesse ki elismert szervizmıhellyel.
X
Cserélje ki a gyújtógyertyát. A gyújtógyertya olyan legyen, amely a rádióadást nem zavarja.
X
EllenŒrizze és esetlegesen tisztítsa meg a hangtompító szikrafogóhálóját (ez kizárólag a katalizátoros hangtompítókra vonatkozik).
X
34 – Hungarian
MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok Mıszaki adatok
240R
240F
Hengerırtartalom, cm3
40,2
40,2
HengerátmérŒ, mm
40
40
Löket, mm
32
32
Fordulatszám alapjáraton, ford/perc
2700
2700
Javasolt max. fordulatszám, megterhelés nélkül, ford/perc
13500
13500
Forgási sebesség a kimenŒ tengelyen, ford/perc
9190
9190
Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint
1,8/9000
1,8/9000
Katalizátoros hangtompító
Nem
Nem
Fordulatszám-szabályozott gyújtásrendszer
Nem
Nem
Gyújtás gyártója/típusa
EM/ET
EM/ET
Gyújtógyertya
NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y
NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y
Elektródatávolság, mm
0,5
0,5
Porlasztó gyártója/típusa
Zama C1Q
Zama C1Q
Benzintartály ırtartalma
0,8
0,8
8,6
8,4
Zajszint, mért, dB(A)
114
114
Zajszint, garantált LWA dB(A)
114
116
Motor
Gyújtásrendszer
Üzemanyag-/kenŒrendszer
Tömeg Súly üzemanyag, vágófelszerelés és lemez nélkül, kg Zajkibocsátás (lásd megj. 1)
Zajszintek (2.sz.jegyzet) A kezelŒ hallószervére gyakorolt, a EN/ISO 11806 és az ISO 7917 szerint mért ekvivalens hangnyomásszint, dB(A), 100/104 min/max:
98/101
Rezgésszintek A EN/ISO 11806 és az ISO 7916 szerint mért rezgésszintek a fogantyúban, m/s2 Üresjáraton, bal/jobb fogantyú, min:
2,1/2,1
3,2/3,0
Üresjáraton, bal/jobb fogantyú, max:
2,4/2,8
3,8/4,1
Nagy fordulatszámon, bal/jobb fogantyú, min:
2,9/2,4
1,9/2,4
Nagy fordulatszámon, bal/jobb fogantyú, max:
4,0/3,5
4,2/4,7
1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (LWA) mérve a 2000/14/EG EGK-dírektíva szerint. 2. sz. megjegyzés: Az ekvivalens zajnyomásszintet a zajnyomásszintek idŒhöz viszonyított összenergiájaként számítják ki, változó munkakörülmények között, a következŒ idŒbeli felosztással: 1/2 alapjárat és 1/2 teljes fordulatszám. FIGYELEM! A zajnyomás a kezelŒ hallószervénél és a fogantyú rezgésszintje minden, a géphez jóváhagyott vágófelszereléssel együtt mérve van. A táblázatban a legalacsonyabb és a legmagasabb érték szerepel.
Hungarian
– 35
MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok
250R
252RX
265RX
Hengerırtartalom, cm3
48,7
50,9
65,1
HengerátmérŒ, mm
44
45
48
Löket, mm
32
32
36
Fordulatszám alapjáraton, ford/perc
2700
2700
2250
Javasolt max. fordulatszám, megterhelés nélkül, ford/perc
12500
14000
11500
Forgási sebesség a kimenŒ tengelyen, ford/perc
9190
10300
9120
Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint
2,1/9000
2,4/9000
3,0/8400
Katalizátoros hangtompító
Nem
Nem
Nem
Gyújtás gyártója/típusa
EM/ET
EM/ET
SEM GA 6CD
Gyújtógyertya
NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y
NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y
NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y
Elektródatávolság, mm
0,5
0,5
0,5
Porlasztó gyártója/típusa
Walbro HDA
Walbro HDA
Tillotson HS
Benzintartály ırtartalma
0,8
0,8
1,0
9,2
8,9
10,8
Zajszint, mért, dB(A)
112
112
115
Zajszint, garantált LWA dB(A)
114
114
116
96/103
98/100
Motor
Gyújtásrendszer
Üzemanyag-/kenŒrendszer
Tömeg Súly üzemanyag, vágófelszerelés és lemez nélkül, kg Zajkibocsátás (lásd megj. 1)
Zajszintek (2.sz.jegyzet) A kezelŒ hallószervére gyakorolt, a EN/ISO 11806 és az ISO 7917 szerint mért ekvivalens hangnyomásszint, dB(A), min/ 97/104 max: Rezgésszintek A EN/ISO 11806 és az ISO 7916 szerint mért rezgésszintek a fogantyúban, m/s2 Üresjáraton, bal/jobb fogantyú, min:
2,7/3,2
2,8/2,8
4,5/4,0
Üresjáraton, bal/jobb fogantyú, max:
3,5/6,0
4,5/3,9
5,1/4,6
Nagy fordulatszámon, bal/jobb fogantyú, min:
1,0/1,0
1,2/1,4
3,0/3,9
Nagy fordulatszámon, bal/jobb fogantyú, max:
2,1/2,0
1,6/1,7
3,9/5,1
1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (LWA) mérve a 2000/14/EG EGK-dírektíva szerint. 2. sz. megjegyzés: Az ekvivalens zajnyomásszintet a zajnyomásszintek idŒhöz viszonyított összenergiájaként számítják ki, változó munkakörülmények között, a következŒ idŒbeli felosztással: 1/2 alapjárat és 1/2 teljes fordulatszám. FIGYELEM! A zajnyomás a kezelŒ hallószervénél és a fogantyú rezgésszintje minden, a géphez jóváhagyott vágófelszereléssel együtt mérve van. A táblázatban a legalacsonyabb és a legmagasabb érték szerepel.
36 – Hungarian
MÙSZAKI ADATOK Jóváhagyott tartozékok 240R, 240F
Típus
A vágófelszerelés védelme, Cikkszám
A pengék/kések középponti nyílása: Ø 20 mm Csavarmenet pengetengely: M12 Fıpenge/fıkés
Multi 255-3 (Ø 255 3-fog)
502 26 34-01
Multi 275-4 (Ø 275 4-fog)
502 26 34-01
Multi 300-3 (Ø 300 3-fog)
502 26 34-01
Fırészpenge
Maxi XS 200-22 (Ø 200 22-fog)
502 27 22-01
Mıanyagkések
Tricut Ø 300 mm
503 91 60-01 / 502 26 34-01
Trimmy S
503 91 60-01
Trimmy S II
503 91 60-01
Nyírófej
Támasztócsésze
Jóváhagyott tartozékok 250R
Auto 55
503 91 60-01
T45x
503 91 60-01
Rögzített
-
Csapágyas
-
Típus
A vágófelszerelés védelme, Cikkszám
A pengék/kések középponti nyílása: Ø 20 mm Csavarmenet pengetengely: M12 Fıpenge/fıkés
Fırészpenge Mıanyagkések
Nyírófej
Multi 255-3 (Ø 255 3-fog)
502 26 34-01
Multi 275-4 (Ø 275 4-fog)
502 26 34-01
Multi 300-3 (Ø 300 3-fog)
502 26 34-01
Maxi XS 200-22 (Ø 200 22-fog)
502 27 22-01
Maxi XS 225-22 (Ø 225 22-fog)
502 03 94-03
Tricut Ø 300 mm
503 91 60-01 / 502 26 34-01
Trimmy S
503 91 60-01
Trimmy S II
503 91 60-01
Auto 55
503 91 60-01
T45x
503 91 60-01
Támasztócsésze
Csapágyas
-
Vágópenge
-
Készlet 537 16 55-01
Jóváhagyott tartozékok 252RX
Típus
A vágófelszerelés védelme, Cikkszám
A pengék/kések középponti nyílása: Ø 20 mm Csavarmenet pengetengely: M12 Fıpenge/fıkés
Fırészpenge
Nyírófej
Támasztócsésze
Multi 255-3 (Ø 255 3-fog)
502 26 34-01
Multi 275-4 (Ø 275 4-fog)
502 26 34-01
Multi 300-3 (Ø 300 3-fog)
502 26 34-01
Maxi XS 200-22 (Ø 200 22-fog)
502 27 22-01
Maxi XS 225-22 (Ø 225 22-fog)
502 03 94-03
Trimmy S
503 91 60-01
Trimmy S II
503 91 60-01
Auto 55
503 91 60-01
T45x
503 91 60-01
Csapágyas
-
Hungarian
– 37
MÙSZAKI ADATOK Jóváhagyott tartozékok 265RX
Típus
A vágófelszerelés védelme, Cikkszám
A pengék/kések középponti nyílása: Ø 20 mm Csavarmenet pengetengely: M12 Fıpenge/fıkés Fırészpenge
Nyírófej Támasztócsésze
Multi 300-3 (Ø 300 3-fog)
502 26 34-01
Maxi XS 200-22 (Ø 200 22-fog)
502 27 22-01
Maxi XS 225-22 (Ø 225 22-fog)
502 03 94-03
Opti 255-22 (Ø 255 22-fog)
502 03 95-03
Trimmy S
503 91 60-01
Trimmy S II
503 91 60-01
T45x
503 91 60-01
Csapágyas
-
Termékazonossági EGK-bizonyítvány (Kizárólag Európára vonatkozik) A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel.+46-36-146500, ezennel igazolja, hogy a Husqvarna 240R, 240F, 250R, 252RX és 265RX tisztítófırészek az 2002. évi sorozatszámtól kezdve (az évszám, és azt követŒen a sorozatszám a típustáblán szerepelnek) megfelelnek a BIZOTTSÁG DIREKTÍVÁJÁ-ban elŒírtaknak: - 1998 június 22, "a gépeket illetŒen" 98/37/EG, IIA melléklet. - 1989 május 3, "az elektromágneses kompatibilitást illetŒen" 89/336/EEC, valamint a jelenleg érvényben lévŒ kiegészítések. - 2000 május 8, "a környezet zajszennyezését illetŒen", 2000/14/EG. MegfelelŒségi felmérés az V. függelék szerint. A zajszennyezését illetŒen lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet. Alkalmazott szabványok: EN292-2, CISPR 12:1997, EN608. A Svensk Maskinprovning (SMP) AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Svédország, típusellenŒrzést végzett a Husqvarna AB vállalat számára. A bizonyítványok számai: SEC/94/053, 01/164/016 - 240R, SEC/03/1008, 01/164/036 - 240F, SEC/01/819, 01/164/017 - 250R, SEC/97/493, 01/164/017 - 252RX, SEC/94/054, 01/164/018 - 265RX. Huskvarna, 2002 január 3.
Bo Andréasson, Fejlesztési igazgató
38 – Hungarian
Trimmy SII 1
2,4-3,3 mm .095"-.130"
2 7,0 m 23'
12 cm 5"
~ 3,5 m 11'
3
5
4
~ 15 cm 6'
7
6
"Clic"
8
9
35-50 NM
Auto 55 1
2
3 >1,1 Kw
1.) <1,1 Kw
2.)
2,7-3,3 mm .106-.130"
4
5
2,7 mm - 9,0 m 3,0 mm - 7,5 m 3,3 mm - 6,0 m 15 cm 6"
8
7
6 15 cm 6"
15 cm 6"
10
11
15 cm 6"
T45, T45x 2
3
2,7-3,3 mm .106-.13"
1
10 m 32' 10 cm 4" 4,3 m 14'
4
5
6
7 15 cm 6"
9
8 "Clic"
´®z+Rq%¶8}¨ ´®z+Rq%¶8}¨
1150810-58
´®z+Rq%¶8}¨ ´®z+Rq%¶8}¨
2007-03-30