A Speeeedy módszer bemutatása
Kállay Andrea vagyok, tanító, angol és magyar mint idegen nyelv tanár, háromgyermekes édesanya. Lassacskán 30 éves tanítási múlttal és körülbelül 800 tanítvánnyal büszkélkedhetek. Nyelvtanárként régóta vallom, hogy az idegen nyelv ismeretének elsajátításának módja nem a nyelvtanilag gyönyörűen összetett mondatok megtanulása, hanem egy alapnyelvismeret megszerzése rengeteg szó, kifejezés, illetve panelmondat elsajátításával. A nyelvtanulás legfontosabb célja az, hogy más nyelven meg tudjuk magunkat értetni és „életszagú”, a mindennapokban használható nyelvtudást sajátítsunk el. Nem hiszek a rétestésztaként elnyújtott hosszú tanfolyamokban, és az ezekhez használt tankönyvekben, munkafüzetekben. Soha nem felejtem el Mariat, a Máltáról bevándorolt londoni házinéninket, aki négy nap ott tartózkodás után merte csak bevallani, hogy úrilánynak gondolt engem az iskolában tanult oxfordi kiejtésem, illetve szóhasználatom miatt. Arról nem is beszélve, hogy fiaival elköltött közös vacsoráinkon nem sokat értettem a köztük zajló párbeszédből, pedig angolul folyt a társalgás. Az elmúlt évek során tanítványaim közreműködésével saját módszert dolgoztam ki, amely segítségével gyorsabban, és hatékonyabban tudom átadni a tudásomat. Kollégáimmal olyan tanulókat tanítunk, akik szeretnének használható nyelvtudást szerezni, az utazásaik, munkájuk során előforduló legfontosabb szavakat, kifejezéseket megtanulni, adott helyzetekre, szituációkra felkészülni. Ez a tematika jó azoknak is, akik már tanultak angolul, de szeretnének egy átfogó összegzést a tudásukról, vagy a régen megszerzett nyelvtudást, amely idők során már feledésbe merült, újra felfrissíteni. Mivel sajnos a Magyarországon kapható nyelvkönyvek között nem találtam ehhez a módszerhez megfelelő kurzuskönyvet, nem volt más választásom, minthogy megírjam a sajátomat. Így készült el a Speeeedy English című munkatankönyvem. Az általam összeállított angol nyelvi jegyzet és a hozzá tartozó kurzus lelkes kollégáim segítségével mostanra több nyelven is (német, olasz, francia, magyar mint idegen nyelv) elérhetővé vált. Tanulóink kérésére elkészült a Speeeedy English Part 2 nyelvtankönyv is azoknak, akik szeretnének jobban elmerülni az angolnyelv grammatikai rejtelmeibe. A Speeeedy módszer fontos eleme, hogy a szókincsfejlesztés egy tematikus szótár és szókártyák segítségével önállóan történik. Így nem mechanikusan, írott szótárból tanulnak a diákjaink, illetve nem tanítunk meg felesleges szavakat.
A tematika felépítése: 1. Speeeedy English Part 1 (legfontosabb szavak, kifejezések, szituációk kezdőknek, újrakezdőknek, rendszerezőknek 16 órában) 2. Speeeedy English Part 2 (nyelvtan 16 órában) 3. Társalgás, szókincsfejlesztés, közös rendezvények
Mitől vagyunk mi (szerintünk) egyedülállóak?
-
Használható nyelvtudást adunk hallgatóinknak.
-
Személyre és szakmára szabott nyelvórákat szervezünk.
-
Beszédközpontú, a mindennapi kommunikációs helyzetekre felkészítő órákat tartunk, amelyeken igyekszünk kellemes légkört teremteni, hogy a tanulási folyamatot stresszmentesen, jó hangulatban élhessék meg tanulóink.
-
Nincs prüntyizés. Nem játszunk bingót, akasztófát, vagy szókígyót.
-
Csak minimális írásbeli leckét adunk, mindig az órán elhangzottakat kérjük a következő alkalomra megtanulni.
-
Nem kérünk füzetet, szótárfüzetet.
-
Az általunk használt könnyen érthetőek.
-
Az alaptankönyvünk négy nyelven elérhető: angolul, németül, olaszul és franciául. A külföldieknek szóló magyar nyelvet tanító Speeeedy könyv a nyelvtanítás mellett hasznos ismereteket ad országunkról.
-
Tanulóinkat otthonukban, egy kávézóban, akár egy vendéglőben, illetve az általuk választott bármely helyszínen is oktathatjuk, nem vagyunk tanteremhez kötve.
-
Míg a szülő tanul, igény esetén a kisebbeknek ingyenes gyermekmegőrzést, a nagyobbaknak korrepetálási lehetőséget biztosítunk.
-
Munkánk nem csak a tanórákra korlátozódik. Diákjaink máskor is megkereshetnek bennünket, ha szükségük van segítségre.
-
Magyarországon egyedülálló szolgáltatásunkat, a 0-24 órás telefonos tolmácsolást tanítványaink kedvezményesen vehetik igénybe.
munkatankönyvek
korszerűek,
jól
átláthatóak,
A nyelvtanulás sztereotípiái:
1. Nincsen jó nyelvérzékem! Az tényleg gáz, de az élet másik területén… Csak puha párna, egy kis csoki, kényelmes fotel, szabadidő, türelem és naaaagy adag kitartás kell hozzá.
2. Szótárból tanulom a szavakat! Írd ki inkább szókártyákra, egyik oldalra magyarul, másik oldalra kerül az idegen szó, bele egy dobozba, ahogy húzod, mondod. Rögtön ellenőrizheted magad. Amit megtanultál kijöhet a dobozból. Néha rápillantsz az „outsiderekre” is, soha nem árt egy kis ismétlés. A doboz mindig legyen a hónod alatt, a táskádban, vagy a kocsid anyósülésén. Akár a szupermarketben sorban állva, vagy a piros lámpánál is megtanulhatsz minden nap néhány szót.
3. A nyelvtanulást már pici gyerekkorban el kell kezdeni, mert akkor ezerrel ragad rájuk minden! Bőven elég 13-14 évesen egy-két évet intenzíven ráhajtani. Abban a korban is ragad rájuk, és akkor már esetleg használni is tudják a megszerzett tudást. Külföldön, míg Te a hasadat süttetted a tengerparton csemetéd simán kikéri majd Neked a Bloody Mary-t vagy a Strawberry Colada-t extra adag ananászkarikával és két szívószállal. A pici gyerekekre pedig inkább a kosz rakódjon a játszótéren.
4. Nem kell a nyelvtant tanulni, mert sokkal jobb, ha hallás után tanulunk! Hát igen, az anyanyelvedet tényleg úgy tanulod, de egy idegen nyelvnek meg kell érteni a logikáját, felépítését, rendszerét. Ez tanári magyarázat nélkül nem annyira fog menni. Hacsak nem voltál előző életedben Arthur király vagy Robin Hood.
5. Munkafüzetet töltögetek házi feladatként! Ettől nem fogsz előre jutni. Tanulj meg inkább sok-sok szót, kifejezést, típusmondatot, és így a kezed sem fog elfáradni a sok írogatástól, és te sem mész át robot-üzemmódba.
6. Nem merek megszólalni, mert mi van akkor, ha nem mondom helyesen!? A nyelvismeret a kommunikációt segíti. A cél az, hogy megértesd magad valahogyan, ha kell kézzel-lábbal. Tegyünk egy próbát! Azt mondja Neked egy külföldi magyarul: „Tegnap én iszik sör.” Megértetted mit akart elmesélni? Na, ugye?! Mindenki boldogan fogadja, ha megszólalsz az anyanyelvén, és nem fog haragudni Rád azért, ha esetlegesen hibákat vétesz. Nem fog kijavítani, lepontozni, megmosolyogni, vagy ferde szemmel nézni Rád. Ha pedig igen, akkor toll a fülébe! Tanuljon inkább ő magyarul…
Végül két jó tanács:
1. A nyelvtanulást illeszd be a napirendedbe, mindig legyen nálad a munkatankönyved, vedd elő akkor is, ha csak öt perced van foglalkozni az anyaggal!
2. Keress valami motivációt, hogy miért állsz neki tanulni! Anélkül a lelkesedésed nem lesz meg hozzá. (Nekem 15 éves koromban egy cseh fiú, Pável volt a „hajtóerőm”, mert nem akartam, hogy a szerelmes leveleimet mással kelljen megíratnom.) Na jó,elzárom most már a csapot, és abbahagyom a fejtágítást. Még egy titkot elárulok, ha megígéritek, hogy nem mondjátok el a gyerekeimnek… Titok: A gimnázium első osztályában kettes voltam évvégén angolból.
Content
1. Greetings and Basic Communication, Verb to Be 2. Personal Data 3. Personal Questions 4. The English Alphabet 5. Numbers 6. Telling the Time 7. Ordering a Taxi 8. At the Airport 9. Travelling by Car/Bus 10. Asking for Directions 11. At the Hotel 12. At the Restaurant 13. At the Shops 14. At the Doctor 15. The Weather 16. Tenses and Pronouns
Written by Kállay Andrea +36 70 419 61 28
[email protected] [email protected]
www.minikurzusok.hu www.safeinhungary.hu www.safeinhungary.com
Cover by Barkaszi Tamás Printed in Print Pix
Introduction
I’m Andrea, but please call me Andi. I have 3 kids and some good friends. I like reading books and running. I love my kids and playing handball.
************************
I’m .….………………………….…………….. I have ………………………….…………….. I like ……………………….………………….. I love ……………………….………………….
Words: Freetime activities
play ……………………………………………………………………………………………………………….. play the …………………………………………………………………………………………………………. ride a/an ……………………………………………………………………………………………………….. go …………………………………………………………………………………………………………………… do …………………………………………………………………………………………………………………… others …………………………………………………………………………………………………………….
Grammar:
a/an/the (dö,di) I have = I have got I don’t have = I haven’t got
Notes:
………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………..
1.
Greetings and Basic Communication
Greetings Good morning. (till12) Good afternoon. (12-18) Good evening. (18-)
Hello, Miss. Hello, Peter. Hi.
Goodbye/ Bye-bye/Bye.
See you. See you then/ later/ tomorrow/ soon/ on Monday/ next week.
Good night.
Take care. Have a nice day.
Welcome (to London).
Mr. Taylor
Sir
Mrs. Taylor
Madam
Miss
Ladies and Gentlemen!
Miss Taylor
Ms. White
Words: English names
………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………
Grammar:
on Monday, next week lady/ladies, man/men
Notes:
………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………
Basic communication Short conversations:
How are you? Fine. I’m fine. I’m O.K.
How are things? Everything is O.K.
And what about you? (And you?) I’m very well. Thank you.
I’d like to introduce my friend. This is Peter. Nice to meet you. (But: Nice to see you again.)
Do you speak English? Yes, a little bit.
Can I have some water, please? Sure.
Thank you very much. (Thank you. Thanks. Thx.) You’re welcome. (That’s OK. That’s fine.)
Can I help you? No, thanks. I’ll do it myself.
Words: Introduce some people
I’d like to introduce ……………….……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………
Grammar:
I’m = I am you’re = you are I’ll = I will I’d (like) = (I would like) that’s = that is
Notes:
………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. …………………………………………………………………………………………………………………………
Can you help me? Yes, of course.
Would you like a drink? (Would you like something to drink?) Yes, an orange juice, please.
Would you like something to eat? (Do you want something to eat?) Yes, please. A sandwich.
How about a sandwich? Yes, please. I’m starving.
Here you are. Here it is. Thank you.
May I borrow your pen, please? Yes, certainly.
How much is this book? It’s 5 dollars.
How much are these jeans? They’re 8 pounds.
Let’s go to the cinema or play tennis. O. K. That’s a good idea.
Words: Things to buy
How much is this ………………..………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….? How much are these ..…………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………….…?
Grammar:
this book = it these jeans = they it’s = it is they’re = they are
Notes:
………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………