A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA
CELKOVÝ SEZNAM PŘÍLOH
A.
PRŮVODNÍ ZPRÁVA
B.
SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA
C.
SITUAČNÍ VÝKRESY
D.
DOKUMENTACE STAVEBNÍCH OBJEKTŮ A TECHNICKÝCH A TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ
E.
DOKLADOVÁ ČÁST
Vedoucí projektant Ing. Roman Kunc Investor: Obec Lukavice, Lukavice, 538 21 pošta Slatiňany Akce
LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127 Objekt Název přílohy
Stupeň PD
RDS
Datum
5/2013
Měřítko
-
Číslo přílohy
PRŮVODNÍ ZPRÁVA
A.
A.1
Identifikační údaje
A1.1
Údaje o stavbě
a)
Název stavby: LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127
b)
Místo stavby: Mateřská škola Lukavice Lukavice č.p. 127, Lukavice 538 21 pošta Slatiňany kat. území: Lukavice, st. parcela č. 208, zastavěná plocha a nádvoří
A1.2
Údaje o stavebníkovi:
a)
Stavebník: Obec Lukavice Lukavice 1, 538 21 pošta Slatiňany IČ: 002 70 431
b)
Uživatel: Mateřská škola Lukavice Lukavice č.p. 127, Lukavice 538 21 pošta Slatiňany Právní forma organizace: organizace zřízená obcí
Druhy nebo typy škol a školských zařízení, jejichž činnost organizace vykonává: mateřská škola Vlastník objektu, pozemku: Obec Lukavice Lukavice 1, 538 21 pošta Slatiňany A.1.3
Údaje o zpracovateli projektové dokumentace:
Zpracovatel dokumentace: Ing. Roman Kunc, Smetanovo nábřeží 1186, Hradec Králové 2, 500 02 Osvědčení o autorizaci ČKAIT č. 0601485 AI , pozemní stavby IČ: 72884398 DIČ: CZ6809030195
Strana 2 (celkem 8)
A.2
Seznam vstupních podkladů: Dokumentace stavby v rozsahu DSP ( dokumentace pro stavební povolení) zpracovaná Ing. Romanem Kuncem, Smetanovo nábřeží 1186/10, 500 02 Hradec Králové, IČO 72884398. V rámci zpracování dokumentace v rozsahu pro stavební povolení byl zpracován energetický audit firmou: Ing. Vladislav Schmidt, energetický specialista, č. o. 0105 Evidenční číslo EA: 014/2013
A.3
Údaje o území:
a) rozsah řešeného území Stávající objekt je situován v obci Lukavice, na stavební parcele číslo 208. Jedná se o stávající objekt mateřské školky č.p. 127. Objekt i pozemek jsou majetkem investora, tedy obce Lukavice. Stávající stavba je v souladu s územím plánem obce. Pozemek stavby se nachází v zastavěném území na funkční ploše, odpovídající stávajícímu účelu stavby. Stavba se nachází v bezprostředním sousedství stávající místní komunikace, ze které je zajištěn přístup na pozemek stavby. Areál mateřské školy, dostavěný v polovině 70. let dvacátého století, je tvořen třemi komunikačně propojenými objekty – dětským pavilonem, spojovací chodbou a hospodářským pavilonem. Pozemek stavby je je mírně svažitý. Prostor kolem stavby je vybaven komunikacemi, chodníky, zelení ap. Volné plochy jsou ozeleněny. Stav veškerých zařízení odpovídá jejich stáří Na pozemku stavby se podle povrchových znaků a předpokladů projektanta nacházejí podzemní inženýrské sítě. S ohledem na druh stavby navržené tímto projektem nebylo investorem pořízeno situační zaměření - neuvažuje se totiž se zásahy do stávajících podzemních inženýrských sítí. Předpokládá se existence zejména těchto sítí na pozemku stavby : - vodovodní přípojka – stávající, stávající objekt je napojen. - plyn – stávající HUP v pilíři na okraji pozemku nebude využit. - splašková kanalizace je napojena na stávající veřejnou kanalizaci přes stávající septik. - napojení stávající dešťové kanalizace je provedeno přímo - elektroinstalace – přípojka je stávající, objekt je napojen. Pozor: před zahájením jakýchkoli prací je bezpodmínečně třeba požádat správce o vytýčení inženýrských sítí, které mohou být stavbou dotčeny, zejména v místech, kde bude v měkkém terénu používána těžká technika apod. Budova mateřské školy má okolní parkovou úpravu s udržovanou okrasnou zelení, vyhovující komunikační napojení na přilehlou veřejnou komunikaci. b) údaje o ochraně území Stávající stavba je v souladu s územím plánem obce. Pozemek stavby se nachází v zastavěném území na funkční ploše, odpovídající stávajícímu účelu stavby. Stavba je umístěna mimo památkově chráněné zóny a není kulturní památkou Dokumentace plně respektuje požární bezpečnost, viz „Požárně bezpečnostní řešení stavby“, zpracované v rámci projektu pro stavební povolení.
Strana 3 (celkem 8)
c) údaje o odtokových poměrech Odtokové poměry nejsou dotčeny, stávající odvodnění střech a zpevněných ploch zůstává beze změny. d) údaje o souladu s územně plánovací dokumentací Dokumentace plně respektuje územně plánovací informaci. Nedochází ke změnám v užívání stavby. e) Údaje o souladu s územně plánovací dokumentací s cíly a úkoly územního plánování Stávající stavba je v souladu s územím plánem obce. Pozemek stavby se nachází v zastavěném území na funkční ploše, odpovídající stávajícímu účelu stavby. Jde o : - udržovací práce, jejichž provedení nemůže negativně ovlivnit zdraví osob, požární bezpečnost, stabilitu a vzhled stavby, životní prostředí a bezpečnost při užívání. - modernizaci stavby, snížení konečné spotřeby energií. - nejedná se o udržovací práce na stavbě, která je kulturní památkou - jedná se o. stavební úpravy, kterými se nezasahuje do nosných konstrukcí stavby, nemění se vzhled stavby ani způsob užívání stavby, nevyžadují posouzení vlivů na životní prostředí dle Zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 93/2004 Sb. a jejich provedení nemůže negativně ovlivnit požární bezpečnost. f)
údaje o dodržení obecných požadavků na využití území
Navržené úpravy nejsou v rozporu s obecnými požadavky na využití území. V souladu s vyhláškou o obecných požadavcích na využívání území č. 501/2006 Sb., nadále převažující je využití pro výuku a výchovu. g) Údaje o splnění požadavků dotčených orgánů Na stavbu bylo zpracováno požárně bezpečnostní řešení. Posuzovaný objekt neleží v požárně nebezpečném prostoru (PNP) jiného objektu, PNP od posuzované stavby nezasahuje jiný objekt. PNP nezasahuje za hranice pozemku investora. Známé požadavky dotčených orgánů byly zapracovány do dokumentace. h) Seznam výjimek a úlevových řešení Nejsou požadovány. i)
Seznam souvisejících a podmiňujících investic Nejsou požadovány.
j)
Seznam pozemků a staveb dotčených umístěním stavby podle katastru nemovitostí kat. území: Lukavice, st. parcela č. 208, zastavěná plocha a nádvoří celková výměra 607 m2 stavba na parcele č.p. 127
Strana 4 (celkem 8)
A.4
Údaje o stavbě
KÓDY : NUTS: JKSO:
CZ053 Pardubický kraj 801 3 : Budovy pro výuku a výchovu 801 32 : budovy učeben všeobecně vzdělávacích škol
CPV:
45214200-2
Stavební úpravy školních budov
Kód CZ-CC Školy, univerzity a budovy pro výzkum 126311 Budovy škol a univerzit 126391 Oplocení budov 1263
1263
52 125.č2
CZ – CPA F 41 41.00.4 41.00.40
43.11 43.12.12 43.2 43.3 43.31.10 43.34.10 43.91.11 43.99.20 43.99.50 43.99.60 a)
STAVBY A STAVEBNÍ PRÁCE Budovy a jejich výstavba Výstavba nebytových budov (nové stavby, přístavby, přestavby a renovace) Výstavba nebytových budov (nové stavby, přístavby, přestavby a renovace) Demoliční práce Výkopové zemní práce a přesun zeminy Elektroinstalační, instalatérské a ostatní stavebně instalační práce Kompletační a dokončovací práce Omítkářské práce Malířské a natěračské práce Práce na střešních konstrukcích Lešenářské práce Montáž ocelových konstrukčních prvků Zednické práce
Změna dokončené stavby, udržovací práce
Udržovací práce, jejichž provedení nemůže negativně ovlivnit zdraví osob, požární bezpečnost, stabilitu a vzhled stavby, životní prostředí a bezpečnost při užívání. Modernizace stavby, snížení konečné spotřeby energií. b)
Účel užívání stavby: Využití pro výuku a výchovu. Mateřská škola Lukavice
c) Stavba trvalá Věcný popis stavby: Dětský pavilon Neprůsvitný obvodový plášť (s výjimkou meziokenních pilířků) bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm. Meziokenní pilířky, vnitřní stěny a stropy lodžií budou zatepleny kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu tl. 50 mm. V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 100 mm.
Strana 5 (celkem 8)
Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna, balkonové zdvojené dveře, vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře do letního WC) budou nahrazeny novými okny a dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,2 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře s výjimkou dveří do letního WC) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetně vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplně otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním. Spojovací chodba Neprůsvitný obvodový plášť bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm.V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 150 mm. Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetně vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplní otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním. Hospodářská budova Neprůsvitný obvodový plášť (s výjimkou meziokenních pilířků) bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm. Meziokenní pilířky budou zatepleny kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu tl. 50 mm. V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 150 mm. Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna s výjimkou oken v severovýchodním průčelí) budou nahrazeny novými okny s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,2 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna v severovýchodním průčelí) budou nahrazeny novými okny s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné plné dveře vč. nadsvětlíku) budou nahrazeny novými dveřmi se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetn_ vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplně otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním.
d)
Údaje o ochraně stavby podle jiných předpisů Stavba se nenachází v městské památkové zóně, městské památkové rezervaci apod. Ochrana navržených staveb není požadovaná.
e)
Navržené stavební úpravy splňují požadavky dle Vyhl. č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, navržené řešení je v souladu s požadavky vyhlášky č.268/2009 Sb. o obecných technických
Strana 6 (celkem 8)
požadavcích na výstavbu. Zejména je dbáno ustanovení: o obecných požadavcích na výrobky pro stavby, o tepelně technických a energetických požadavcích na stavby, o požární bezpečnosti staveb Oslunění, denní osvětlení: Zůstane zachován stávající stav, úpravy neovlivní oslunění sousedních budov ani úroveň denního osvětlení. Vzhledem ke změně druhu oken a tím i odstranění stávajícího zastínění v prostoru „zdvojeného“ okna, je předpokládá se zastínění žaluziemi. Zejména je dbáno ustanovení o požární bezpečnosti staveb „Požárně bezpečnostní řešení stavby“, zpracované v rámci dokumentace pro stavební povolení. Navržené úpravy nepodléhají požadavku na bezbariérové užívání staveb dle Vyhl. č. 398/2009 Sb., o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb. Navržené zateplení objektu nezasahuje do oblastí sledovaných vyhláškou č. 398/2009 Sb., z hlediska této vyhlášky zůstane zachováno řešení stávající. f)
Navržené stavby splňují požadavky dotčených orgánů a požadavků vyplývajících z jiných právních předpisů. Na stavbu bylo vypracováno v rámci předchozího stupně - projektu pro stavební povolení požárně bezpečnostní řešení a projednáno s dotčeným orgánem státní správy. Stavba je navržena mimo ochranná pásma vrchního elektrického vedení.
g)
Seznam výjimek a úlevových řešení není třeba.
h)
Navrhované kapacity stavby: Kapacitní údaje získané: nedojde k nárůstu kapacity objektu ani ke změně užívání objektu Počet pracovníků: nedojde k nárůstu počtu pracovníků.
i)
Základní bilance stavby:
Stavba bude realizována v souladu s platnou ČSN 73 0540-2 a platnými energetickými předpisy. Zásady tepelně technického provedení stavby : Dotčené obvodové konstrukce stavby jsou navrženy na vyšší než na požadované hodnoty podle ČSN 73 0540-2 (2011) a to zejména vzhledem ke zvyšujícím se cenám energií a celkovému trendu zpřísňování požadavků předpisů v oblasti tepelné techniky. V rámci tohoto projektu není uvažováno se zateplováním podlahových konstrukcí ve styku se zeminou. Hodnocení obálek budov podle ČSN 73 0540-2 (2011) po zateplení: Průměrný součinitel prostupu tepla obálkou budov dle ČSN 73 0540– 2, článek 5.3: Budova Dětský pavilon Spojovací chodba Hospodářská budova
2
Uem (W/m .K) 0,39 0,39 0,34
2
Uem, rec (W/m .K) 0,34 0,44 0,33
Strana 7 (celkem 8)
2
Uem, N (W/m .K) 0,46 0,59 0,44
Klasifikace prostupu tepla obálkou budovy dle ČSN 73 0540–2 (2011) - tabulka C1 Budova: Klasifikační třída Slovní popis Klasif. ukazatel Cl Dětský pavilon C budova vyhovující 0,54 Spojovací chodba B budova úsporná 0,77 Hospodářská budova C budova vyhovující 0,81 Intenzita výměny vzduchu v místnostech : Projekt zasahuje do konstrukcí ovlivňujících intenzitu výměny vzduchu. Projektant předpokládá, že objekt byl proveden a je užíván v souladu s platnými předpisy a předepsaná intenzita výměny vzduchu min 0,5 h-1 je tedy zajištěna okny. Rozsah a počet větracích křídel je zachován, popř. je rozšířen. Dešťová voda je likvidována napojením na veřejnou kanalizaci j)
Základní předpoklady výstavby: Stavba bude realizována bez členění na etapy. Stavba bude realizována od 07/2013 do 09/2013
k)
Orientační náklad stavby:
A.5
celkem 5 500 tis. Kč.
Členění stavby
Stavba se v rámci dokumentace nečlení na objekty. Členění dokumentace - část D : D.1.1
Architektonicko – stavební řešení
D.1.3
Požárně bezpečnostní řešení - převzato z. dokumentace ke stavebnímu povolení
D.1.4
Hromosvod
D.1.5
Plán POV a BOZP
Vypracoval : Ing. Roman Kunc, duben 2013
Strana 8 (celkem 8)
B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA
Vedoucí projektant Ing. Roman Kunc Investor: Obec Lukavice, Lukavice, 538 21 pošta Slatiňany Akce
LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127 Objekt Název přílohy
Stupeň PD
RDS
Datum
5/2013
Měřítko
-
Číslo přílohy
SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA
B.
Dokumentace včetně textové části je zpracována dle Přílohy 5 vyhlášky č. 62/2013 Sb. Obsah : B.1
Popis území stavby a. Charakteristika stavebního pozemku b. Výčet a závěry provedených průzkumů a rozborů /geologický průzkum, hydrogeologický průzkum, stavebně historický průzkum ap./ c. Stávající ochranná a bezpečnostní pásma d. Poloha vzhledem k záplavovému území, poddolovanému území ap. e. Vliv stavby na okolní stavby a pozemky, ochrana okolí, vliv stavby na odtokové poměry v území f. Požadavky na asanace, demolice, kácení dřevin g. Požadavky na maximální zábory zemědělského půdního fondu nebo pozemků určených k plnění funkce lesa /dočasné / trvalé/ h. Územně technické podmínky /zejména možnost napojení na stávající dopravní a technickou infrastrukturu/ i. Věcné a časové vazby stavby, podmiňující, vyvolané, související investice
B.2 Celkový popis stavby B.2.1 Účel užívání stavby, základní kapacity funkčních jednotek B.2.2 Celkové urbanistické a architektonické řešení a. Urbanismus - územní regulace, kompozice prostorového řešení b. Architektonické řešení - kompozice tvarového řešení, materiálové a barevné řešení B.2.3 Celkové provozní řešení, technologie výroby B.2.4 Bezbarierové užívání stavby B.2.5 Bezpečnost při užívání stavby B.2.6 Základní charakteristika objektů a. Stavební řešení b. Konstrukční a materiálové řešení c. Mechanická odolnost a stabilita B.2.7 Základní charakteristika technických a technologických zařízení a. Technické řešení b. Výčet technických a technologických zařízení B.2.8 Požárně bezpečnostní řešení a. Rozdělení stavby a objektů do požárních úseků b. Výpočet požárního rizika a stanovení stupně požární bezpečnosti c. Zhodnocení navržených stavebních konstrukcí a stavebních výrobků včetně požadavků na zvýšení požární odolnosti stavebních konstrukcí d. Zhodnocení evakuace osob včetně vyhodnocení únikových cest e. Zhodnocení odstupových vzdáleností a vymezení požárně nebezpečného prostoru f. Zajištění potřebného množství požární vody, popřípadě jiného hasiva, včetně rozmístění vnitřních a vnějších odběrových míst g. Zhodnocení možnosti provedení požárního zásahu /přístupové komunikace, zásahové cesty/ h. Zhodnocení technických a technologických zařízení stavby /rozvodná potrubí, vzduchotechnická zařízení/ i. Posouzení požadavků na zabezpečení stavby požárně bezpečnostními zařízeními j. Rozsah a způsob rozmístění výstražných a bezpečnostních značek a tabulek B.2.9 Zásady hospodaření s energiemi a. Kritéria tepelně technického hodnocení b. Energetická náročnost stavby c. Posouzení využití alternativních zdrojů energií B.2.10 Hygienické požadavky na stavby, požadavky na pracovní a komunální prostředí.
Strana 2 (celkem 26)
B.2.11 a. b. c. d. e.
Zásady řešení parametrů stavby /větrání, vytápění, osvětlení, zásobování vodou, odpadů ap./ a dále zásady řešení vlivu stavby na okolí /vibrace, hluk, prašnost ap./ Ochrana stavby před negativními účinky vnějšího prostředí Ochrana před pronikáním radonu z podloží Ochrana před bludnými proudy Ochrana před technickou seizmicitou Ochrana před hlukem Protipovodňová opatření
B.3
Připojení na technickou infrastrukturu a. Napojovací místa technické infrastruktury b. Připojovací rozměry, výkonové kapacity a délky
B.4
Dopravní řešení a. Popis dopravního řešení b. Napojení území na stávající dopravní infrastrukturu c. Doprava v klidu d. Pěší a cyklistické stezky
B.5
Řešení vegetace a souvisejících terénních úprav a. Terénní úpravy b. Použité vegetační prvky c. Biotechnická opatření
B.6
Popis vlivů stavby na životní prostředí a jeho ochrana a. Vliv stavby na životní prostředí - ovzduší, hluk, voda, odpady a půda b. Vliv stavby na přírodu a krajinu /ochrana dřevin, ochrana památných stromů, ochrana rostlin a živočichů ap./, zachování ekologických funkcí a vazeb v krajině c. Vliv stavby na soustavu chráněných území Natura 2000 d. Návrh zohlednění podmínek ze závěru zjišťovacího řízení nebo stanoviska EIA e. Navrhovaná ochranná a bezpečnostní pásma, rozsah omezení a podmínky ochrany podle jiných právních předpisů
B.7
Ochrana obyvatelstva Splnění základních požadavků z hlediska plnění úkolů ochrany obyvatelstva
B.8
Zásady organizace výstavby a. Potřeby a spotřeby rozhodujících médií a hmot, jejich zajištění b. Odvodnění staveniště c. Napojení staveniště na stávající dopravní a technickou infrastrukturu d. Vliv provádění stavby na okolní stavby a pozemky e. Ochrana okolí staveniště a požadavky na související asanace, demolice, kácení dřevin f. Maximální zábory pro staveniště /dočasné / trvalé/ g. Maximální produkovaná množství a druhy odpadů a emisí při výstavbě, jejich likvidace h. Bilance zemních prací, požadavky na přísun nebo deponie zemin i. Ochrana životního prostředí při výstavbě j. Zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi, posouzení potřeby koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle jiných právních předpisů k. Úpravy pro bezbarierové užívání výstavbou dotčených staveb l. Zásady pro dopravně inženýrské opatření m. Stanovení speciálních podmínek pro provádění stavby /provádění stavby za provozu, opatření proti účinkům vnějšího prostředí při výstavbě ap./ n. Postup výstavby, rozhodující dílčí termíny
Strana 3 (celkem 26)
Souhrnná technická zpráva dokumentace pro provedení stavby v souladu s vyhláškou 499/2006 Sb. doplňuje souhrnnou technickou zprávu dokumentace pro stavební povolení.
B.1
Popis území stavby
a.
Charakteristika stavebního pozemku Stavba – stávající objekt a přístavba jsou situovány v obci Lukavice, na stavební parcele číslo 208. Jedná se o objekt mateřské školky č.p. 127. Jedná se o mírně svažitý terén. Inženýrské sítě a přípojky jsou stávající - provedeny z veřejných sítí v bezprostřední blízkosti pozemku. Stávající jsou též komunikace se sjezdem na pozemek a obslužná komunikace v areálu. Objekt slouží potřebám mateřské školy a jeho využití se nemění.
b.
Výčet a závěry provedených průzkumů a rozborů /geologický průzkum, hydrogeologický průzkum, stavebně historický průzkum ap./ Byla provedena prohlídka na místě konzultace s investorem. K dispozici byla též část původní projektové dokumentace objektu z roku 1974 Byl proveden pomocný místní výškopis. Dle informací projektanta pozemek pro stavbu se nenachází v záplavovém území Vzhledem k povaze stavebních prací nebyl proveden geologický ani hydrogeologický průzkum. Stavebně historický průzkum potvrdil předpoklady konstrukcí dle původní projektové dokumentace. Sondy do konstrukcí nebyly prováděny.
c.
Stávající ochranná a bezpečnostní pásma Práce budou probíhat na stávajícím objektu. Kromě zřízení dočasného zařízení staveniště a manipulačních ploch podél fasád se navržené úpravy nijak neprojeví na vnějších plochách. Podle informací projektanta neleží objekt v žádném ochranném ani bezpečnostním pásmu. Existenci podzemních sítí a přípojek je nutno prokázat vytýčením sítí jejich správci v místech, kde přípojky procházejí do objektu a kde bude vnější zateplení zataženo pod úroveň terénu. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. Obdobně je nutno prokázat existenci podzemních sítí a přípojek v případných nezpevněných plochách zařízení staveniště. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. V případě kolize polohy inženýrských sítí a přípojek se zařízením staveniště nebo stavbou je nutno učinit odpovídající opatření - např. snížit možné ohrožení položením silničních panelů.
Strana 4 (celkem 26)
d.
Poloha vzhledem k záplavovému území, poddolovanému území ap. Podle informací projektanta neleží řešený objekt v záplavovém území. Podle informací projektanta neleží řešený objekt v poddolovaném území.
e.
Vliv stavby na okolní stavby a pozemky, ochrana okolí, vliv stavby na odtokové poměry v území Jedná se o dílčí stavební úpravu budovy mateřské školy včetně navazující spojovací chodby a hospodářského pavilonu. Tento object bude podle této dokumentace zateplen vnějším kontaktním kompozitním zateplovacím systémem /ETICS/, bude zateplena střecha a dojde k výměně výplní otvorů v obvodových stěnách. Nedojde tedy k podstatným změnám v původním /stávajícím/ vlivu objektu na životní prostředí. Na stavbě nebudou použity materiály negativně ovlivňující životní prostředí, Stavba nebude po realizaci vnějšího zateplení negativně ovlivňovat životní prostředí. Realizace vnějšího zateplení /ETICS/, dodatečné zateplení střechy a výměna oken nemají negativní vliv na okolí objektu nebo životní prostředí. Naopak kladem z hlediska životního prostředí je snížená energetická náročnost objektu /potřeba tepla na vytápění/. Veškeré konstrukce budou provedeny v souladu s požárními předpisy – viz. požárně bezpečnostní řešení této dokumentace, převzaté z dokumentace pro stavební povolení. Rozsah staveniště bude určen vybraným zhotovitelem dle jeho požadavků. Staveniště a zařízení staveniště budou umístěny na sousedním pozemku v bezprostřední blízkosti stavby, který je také ve vlastnictví stavebníka. Zásobování stavby bude vedeno po místních komunikacích. Mimo obvod staveniště nebude nutno činit žádná další opatření pro stavbu. Po celou dobu stavby bude ale nutno dbát na zachování přístupu k objektu. Kromě výše uvedeného vedení zásobovacích tras po místních komunikacích nebude mít navržená stavba žádný vliv okolní pozemky. Pro zařízení staveniště budou přednostně využívány zpevněné plochy, v případě potřeby i plochy zatravněné. Kolem objektu bude pro provoz stavby třeba pouze plocha lešení, zvětšená o manipulační plochu. Staveniště bude vhodným způsobem zabezpečeno proti vniknutí nepovolaných osob, zejména dětí - je nutno zejména zabránit jejich přístupu na lešení, na střechy a do míst, kde by mohly být ohroženy vlastními stavebními pracemi nebo přesuny materiálu /např. odstraněním žebříků z lešení ap./, Prostor stavby bude oplocen. S ohledem na skutečnost, že se jedná o stavbu v obydleném a i jinak využívaném území, je důležité dodržování opatření proti hluku, prachu a větru, dodržování denního a týdenního režimu prací, pravidelné čištění a kropení komunikací a chodníků ap., V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn, odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním, doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci, resp.v rámci předávacího řízení. V rámci této stavby se neuvažuje se zásahy do inženýrských sítí a přípojek nebo s jejich ohrožením. Existenci podzemních sítí a přípojek je nutno prokázat vytýčením sítí jejich správci v místech, kde přípojky procházejí do objektu a kde bude vnější zateplení zataženo pod úroveň terénu. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. Obdobně je nutno prokázat existenci podzemních sítí a přípojek v případných nezpevněných plochách zařízení staveniště. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky,
Strana 5 (celkem 26)
které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. V případě kolize polohy inženýrských sítí a přípojek se zařízením staveniště nebo stavbou je nutno učinit odpovídající opatření - např. snížit možné ohrožení položením silničních panelů. Neuvažuje se se zásahy do vzrostlé zeleně. Zatravněné plochy dotčené provozem stavby budou po dokončení stavby zpětně zatravněny. Zatravněny budou i plochy dotčené vyrovnáváním okapových chodníků. V maximální míře bude dbáno na minimalizování škod, zejména na komunikacích, chodnících, inženýrských sítích, stávající zeleni, vlastních i okolních objektech a zařízeních. Dodavatel uvede poškozené objekty, plochy a zařízení do původního stavu a nahradí veškeré vzniklé škody. Projektem navržené řešení zajišťuje soulad stavby s platnými předpisy z oblasti ochrany proti hluku a vibracím, zejména ČSN 73 0832 Akustika. Provoz stavby může mít do jisté míry negativní vliv na pohodu užívání objektu. Na pohodu užívání ploch a objektů v bezprostředním dosahu upravovaného objektu bude mít vliv minimální /zejména doprava materiálu/. Stavba však musí dodržovat platné předpisy. Případné negativní vlivy na okolní prostředí nesmí překročit povolenou mez a musí být vhodnými opatřeními minimalizovány. Neuvažuje se s pohybem těžké techniky po nezpevněných plochách. Pro potřeby stavby budou používány napojovací body energií v objektu /voda, kanalizace, elektro/, a to přes vlastní měření. Rozsah zařízení staveniště určí vybraný dodavatel, předběžně se uvažuje s osazením max. 3 mobilních buněk a 2 mobilních WC. Součástí zařízení staveniště bude i skladová plocha pro materiál a odpad. Po celou dobu stavby je nutno dbát na nepřerušení, plynulost, bezpečnost a bezkoliznost provozu dopravy vozidlové i pěší v dosahu objektu. Případné omezení provozu vozidel nebo chodců /např. při zásobování a skládání materiálu/ musí být krátkodobé a i v rámci něho musí být zabezpečena možnost příjezdu pro zdravotní a požární vozy. Není třeba navrhovat žádná zvláštní opatření na ochranu okolí. Předmětem navržených úprav nejsou zásahy do odtokových poměrů v území. Navržené úpravy budou realizovány na obvodovém plášti stávajícího objektu. Odtok srážkových vod ze střech zůstane stávající, tj. vnitřními dešťovými svody do kanalizace. Není navržena přístavba ani nástavba. Údaje o odtokových poměrech nejsou projektantovi známy. Lze předpokládat, že část srážkových vod vsakuje do nezpevněných ploch a část je odváděna do kanalizace, případně do vodoteče.
f.
Požadavky na asanace, demolice, kácení dřevin Nejsou žádné požadavky na asanace, demolice a kácení dřevin
g.
Požadavky na maximální zábory zemědělského půdního fondu nebo pozemků určených k plnění funkce lesa /dočasné / trvalé/ Nedojde k záboru zemědělského půdního fondu. Nedojde k záboru pozemků určených k plnění funkce lesa
h.
Územně technické podmínky /zejména možnost napojení na stávající dopravní a technickou infrastrukturu/ Navržené úpravy budou realizovány na stávajícím objektu. Nedojde k navýšení stávajících kapacit objektu, nedojde tedy k požadavkům na změny napojení stávajícího objektu na dopravní a technickou infrastrukturu
Strana 6 (celkem 26)
Věcné a časové vazby stavby, podmiňující, vyvolané, související investice
i.
Stavba nemá žádné věcné a časové vazby na okolní stavby a pozemky. S navrženými pracemi nejsou spojeny podmiňující, vyvolané a související investice.
B.2
Celkový popis stavby Účel užívání stavby, základní kapacity funkčních jednotek
B.2.1
Stávající objekt je situován v obci Lukavice, na stavební parcele číslo 208. Jedná se o stávající objekt mateřské školky č.p. 127. Objekt i pozemek jsou majetkem investora, tedy obce Lukavice. Stávající stavba je v souladu s územím plánem obce. Pozemek stavby se nachází v zastavěném území na funkční ploše, odpovídající stávajícímu účelu stavby. Stavba se nachází v bezprostředním sousedství stávající místní komunikace, ze které je zajištěn přístup na pozemek stavby. Areál mateřské školy, dostavěný v polovině 70. let dvacátého století, je tvořen třemi komunikačně propojenými objekty. Dětský pavilon je dvoupodlažní, v přízemí se nachází vstupní prostory se schodištěm, na které navazuje šatna zaměstnanců se sociálním zařízením (sprcha, WC) a šatna dětí, dále umývárna a WC dětí, lehárna a herna, místnost izolace, prostor pro výdej jídel, místnosti na skladování hraček a lehátek, úklidová místnost a letní WC pro děti. Prostory 2. NP zaujímá opět schodiště s chodbou, šatna zaměstnanců se sociálním zařízením (sprcha, WC), šatna dětí, umývárna a WC pro děti, lehárna, herna, místnost pro výdej jídel, skladové prostory pro hračky a lehátka a úklidová místnost. Spojovací chodba je přízemní objekt, propojující dětský pavilon s hospodářskou budovou. V přízemní hospodářské budově je umístěna kuchyně, prádelna, sušárna, pomocné kuchyňské provozy (mytí nádobí, výdej jídel, hrubá přípravna, sklady potravin), kancelář, šatna a sociální zařízení (sprcha, WC) zaměstnanců, denní sklad, sklady obalů, čistého a špinavého prádla, prostor pro odpadky, rozvodna vzduchotechniky a elektrorozvodna, místnost pro příjem zboží, vstupní a komunikační prostory.
Celkové urbanistické a architektonické řešení
B.2.2
a. Urbanismus - územní regulace, kompozice prostorového řešen Projekt řeší stavební úpravy a přístavbu stávajícího objektu. Stavební úpravy spočívají v zateplení objektu a výměny výplní otvorů. Urbanistické řešení při navrženém zateplení objektu s výměnou oken zůstává stávající.
b.
Architektonické řešení - kompozice tvarového řešení, materiálové a barevné řešení Architektonické řešení vychází ze stávající stavební podstaty objektu a relativně malého rozsahu prací zamýšlených investorem, architektonické řešení stavby se víceméně soustředí pouze na ztvárnění povrchové vrstvy mechanicky kotveného. „Vnějšího tepelně izolačního kompozitního systému (ETICS)“ s tepelnou izolací z pěnového polystyrenu (EPS) nebo minerální vlnou (MV) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. Členění fasád a oken je navrženo beze změny. Navržené architektonické řešení respektuje původní architektonickou koncepci budovy. Dochází sice k dílčí změně vzhledu a změně barevnost objektů, je však zachována logická vazba mezi původním hmotovým a barevným řešením.
Strana 7 (celkem 26)
Barevnost tří ubytovacích objektů je řešena obdobným stylem kombinace barev bile, oranžové a oranžovo červené Použitá barevnost korespodduje s využitím objektu.
Celkové provozní řešení, technologie výroby
B.2.3
Navržené stavební úpravy mají charakter údržby, nijak se nedotýkají provozního řešení objektu. O výrobní objekt se nejedná.
Bezbarierové užívání stavby
B.2.4
-
B.2.5
Navržené stavební úpravy mají charakter údržby stávajících objektů, nijak se nedotýkají bezbarierového užívání stavby, nemění stávající stav. Lze tedy konstatovat stávající stav : Stávající objekt není bezbarierově přístupný, před hlavním vstupem je vyrovnávací stupeň. Vnitřní vybavení /např. WC a umývárny/ nejsou přizpůsobeny provozu imobilních
Bezpečnost při užívání stavby Jedná se o objekt mateřské školy – tedy občanské vybavenosti. Nestanovují se žádná zvláštní bezpečnostní opatření kromě těch, která vyplývají z účelu užívání objektu. Řešena budou : - ochranná zábradlí na lodžiích - bezpečnostní zasklení nově osazovaných dveří Pozor – v místě rampy u hospodářského pavilonu musí být prostor rampy zabezpečen tak, aby nemohlo dojít ke zranění osob, či přístupu osob nepovolaných – zejména dětí.
B.2.6
Základní charakteristika objektů a. Stavební řešení Areál mateřské školy, dostavěný v polovině 70. let dvacátého století, je tvořen třemi komunikačně propojenými objekty. Dětský pavilon je dvoupodlažní, v přízemí se nachází vstupní prostory se schodištěm, na které navazuje šatna zaměstnanců se sociálním zařízením (sprcha, WC) a šatna dětí, dále umývárna a WC dětí, lehárna a herna, místnost izolace, prostor pro výdej jídel, místnosti na skladování hraček a lehátek, úklidová místnost a letní WC pro děti. Prostory 2. NP zaujímá opět schodiště s chodbou, šatna zaměstnanců se sociálním zařízením (sprcha, WC), šatna dětí, umývárna a WC pro děti, lehárna, herna, místnost pro výdej jídel, skladové prostory pro hračky a lehátka a úklidová místnost. Spojovací chodba je přízemní objekt, propojující dětský pavilon s hospodářskou budovou. V přízemní hospodářské budově je umístěna kuchyně, prádelna, sušárna, pomocné kuchyňské provozy (mytí nádobí, výdej jídel, hrubá přípravna, sklady potravin), kancelář, šatna a sociální zařízení (sprcha, WC) zaměstnanců, denní sklad, sklady obalů, čistého a špinavého prádla, prostor pro odpadky, rozvodna vzduchotechniky a elektrorozvodna, místnost pro příjem zboží, vstupní a komunikační prostory. Rozsah stavebních úprav a přístavby je dán jejich účelem, tedy jedná se o :
-
zateplení svislých neprůsvitných konstrukcí obvodového pláště budov z vnější strany minerálními izol. deskami, pěnovým polystyrénem nebo jiným izolantem obdobných parametrů tl. 140 mm.
Strana 8 (celkem 26)
-
zateplení střech izolantem na bázi PUR desek s celkovou tl. 100, resp. 150 mm s novou hydroizolací.
-
výměna původních zdvojených oken a vnějších dveří budov za nová se součinitelem prostupu tepla skel dle požadavku energetického auditu
b. Konstrukční a materiálové řešení Navržené stavební úpravy stávajícího objektu : Dětský pavilon Neprůsvitný obvodový plášť (s výjimkou meziokenních pilířků) bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm. Meziokenní pilířky, vnitřní stěny a stropy lodžií budou zatepleny kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu tl. 50 mm. V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 100 mm. Skladba střechy – dětský pavilon - krycí pás SBS 5,5 kg/m2 (4,5 mm) s kombi vložkou - podkladní pás SBS 4,0 kg/m2 (3,5 mm) (mechanicky nakotven do podkladu společně s tep. izolačním souvrstvím, 4, 6, 9 ks kotev dle polohy dílců tzn. průměrně 5 ks/m2) - tepelná izolace z desek na bázi pur tl. 100 mm, nebo alternativně: tep. izolační souvrství eps dílce 100 - s - stabil tl. 80 mm + dílce z tuhých minerálních vláken tl. 60 mm - původní souvrství bez demontáže pur nástřiku, pouze s lokálním vyspravením - profilací degradovaného nástřiku - ochranný nátěr tl. 3,5 mm - dvě vrstvy lepenky ipa a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm - asfaltový nátěr - lepenka perbitagit tl. 5 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - cementový potěr tl. 40 mm - tepelná izolace polsid tl. 50 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm - nosná stropní konstrukce - žb deska Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna, balkonové zdvojené dveře, vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře do letního WC) budou nahrazeny novými okny a dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,2 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře s výjimkou dveří do letního WC) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetně vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplně otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním.
Strana 9 (celkem 26)
Spojovací chodba Neprůsvitný obvodový plášť bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm.V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 150 mm. Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetně vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplní otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním. Hospodářská budova Neprůsvitný obvodový plášť (s výjimkou meziokenních pilířků) bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm. Meziokenní pilířky budou zatepleny kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu tl. 50 mm. V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 150 mm. Skladba střechy – hospodářský pavilon + spojovací chodba - krycí pás SBS 5,5 kg/m2 (4,5 mm) s kombi vložkou - podkladní pás SBS 4,0 kg/m2 (3,5 mm) (mechanicky nakotven do podkladu společně s tep. izolačním souvrstvím, 4, 6, 9 ks kotev dle polohy dílců tzn. průměrně 5 ks/m2) - tepelná izolace z desek na bázi pur tl. 150 mm, nebo alternativně: tep. izolační souvrství eps dílce 100 - s - stabil tl. 160 mm + dílce z tuhých minerálních vláken tl. 60 - původní souvrství vč. krycího pásu s břidličným posypem - ochranný nátěr tl. 3,5 mm - dvě vrstvy lepenky ipa a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm - asfaltový nátěr - lepenka perbitagit tl. 5 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - cementový potěr tl. 40 mm - tepelná izolace polsid tl. 50 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm - nosná stropní konstrukce - žb deska Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna s výjimkou oken v severovýchodním průčelí) budou nahrazeny novými okny s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,2 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna v severovýchodním průčelí) budou nahrazeny novými okny s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné plné dveře vč. nadsvětlíku) budou nahrazeny novými dveřmi se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota
Strana 10 (celkem 26)
součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetn_ vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplně otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním. Rekapitulace povrchových materiálů - zateplení : střešní krytina – asfaltové SBS modifikované pásy fasáda – kontaktní zateplovací systém, omítka jemnozrnná, probarvená odstíny jsou zvoleny se základní bílou plochou – doplněnou kombinací oranžovou v odstupňovaných barevných tónech sokl – mozaiková fasádní omítkovina – barva červenohnědá okna plastová vč, rámů, odstín bílý klempířské výrobky titanzinkový plech
-
-
c. Mechanická odolnost a stabilita V rámci stavebních úprav stávajícího objektu jsou navrženy práce, kterými se nezasahuje do nosných konstrukcí stavby, nemění se vzhled stavby ani způsob užívání stavby. Navržené stavební úpravy nemění mechanickou odolnost a stabilitu budovy. Při zpracování dokumentace nebyly zjištěny významné statické poruchy. Podrobněji viz Technická zpráva stavební části. Pokud budou při realizaci nalezeny skryté statické poruchy, musí být poté navržena a realizována jejich sanace. Vzhledem ke druhu uvažovaných prací a jejich náročnosti na bezpečnost a kvalitu provedení doporučuje projektant investorovi vyžádat si provádění autorského dozoru.
Základní charakteristika technických a technologických zařízení
B.2.7
a. Technické řešení Jedná se o stavební práce, týkající se obvodového pláště a střechy objektu. Technická zařízení se v rámci tohoto projektu neřeší.
b. Výčet technických a technologických zařízení Jedná se o stavební práce, týkající se obvodového pláště a střechy objektu. Technická zařízení se v rámci tohoto projektu neřeší.
B.2.8 a. b. c. d. e. f. g. h.
Požárně bezpečnostní řešení Rozdělení stavby a objektů do požárních úseků Výpočet požárního rizika a stanovení stupně požární bezpečnosti Zhodnocení navržených stavebních konstrukcí a stavebních výrobků včetně požadavků na zvýšení požární odolnosti stavebních konstrukcí Zhodnocení evakuace osob včetně vyhodnocení únikových cest Zhodnocení odstupových vzdáleností a vymezení požárně nebezpečného prostoru Zajištění potřebného množství požární vody, popřípadě jiného hasiva, včetně rozmístění vnitřních a vnějších odběrových míst Zhodnocení možnosti provedení požárního zásahu /přístupové komunikace, zásahové cesty/ Zhodnocení technických a technologických zařízení stavby /rozvodná potrubí, vzduchotechnická zařízení/
Strana 11 (celkem 26)
i. j.
Posouzení požadavků na zabezpečení stavby požárně bezpečnostními zařízeními Rozsah a způsob rozmístění výstražných a bezpečnostních značek a tabulek Pro body B.2.8. a.- j. platí: Do požárně bezpečnostního řešení se nezasahuje. Pro navržené stavební práce je zpracováno požárně bezpečnostní řešení. POŽÁRNÍ OCHRANA Stávající objekty hospodářského a dětského pavilónu se nachází v areálu MŠ čp.127 v obci Lukavice u Slatiňan. Předmětem stavebních prací je provedení zateplení fasád a střech. Hospodářský pavilon je jednopodlažní objekt realizovaný v technologii Velox s železobetonovým trámovým stropem. Pavilon se na střeše a po obvodě zatepluje tepelnou izolací. Stavební konstrukce Jsou nehořlavé. Nosné konstrukce jsou zděné z tvárnic Porotherm tl.300mm. Strop je železobetonový tl.120mm s lepenkovou krytinou. Požární odolnost stavebních konstrukcí pro II.SPB: - požární stěny: stávající želbetonová konstrukce v systému VELOX tl.200mm požární odolnost – REI 90 DP1minut požadavek 15 minut - požární stropy: nepožadují se - požární uzávěry: nepožadují se - nosná konstrukce zajišťující stabilitu objektu: Únikové cesty Únik ze skladu i technické místnosti je jedním směrem po nechráněné únikové cestě v max. délce 5m na volné prostranství - rampu šířky 1450mm. Odstupová vzdálenost Požárně nebezpečný prostor severovýchodním směrem je d = 3,6m – nepřesahuje ani se nenachází v požárně nebezpečném prostoru okolních objektů. Před objektem je volný prostor vlastního pozemku – areál MŠ. Technické vybavení pro zásah Příjezd je až k objektu po stávající komunikaci v areálu MŠ. Nástupní plochy se nezřizují. Zásobování požární vodou dle ČSN 73 0873 je venkovním hydrantem do vzdálenosti 200m. Vnitřní odběrní místa se nezřizují dle čl.4.4b)1) – p . S = 4675 < 9000. V každé místnosti bude osazen 1x RHP s hasicí schopností 21A (práškový PG6). Technické vybavení objektu Objekt je vytápěn elektrickými akumulačkami. Plyn není zaveden. Hospodářský pavilon je jednopodlažní objekt půdorysného rozměru 26,1 x 12,5m, h = 0m, hc = 3,85m. Stavební konstrukce objektu jsou nehořlavé (technologie VELOX), střecha je plochá s lepenkovou krytinou na betonové stropní desce (jednoplášťové provedení). Pavilon se na střeše a po obvodě zatepluje tepelnou izolací.
Strana 12 (celkem 26)
Dodatečné zateplení obvodového pláště se posuzuje dle ČSN 73 0802 čl.8.4.11b): Protože výška objektu h < 9,0m nejsou na zateplení objektu kladeny žádné větší požadavky. Jako tepelně izolační materiál je použit polystyren /třída reakce na oheň C/ a minerální desky /třída reakce na oheň B/, které požadavkům vyhovují. Indexy is = vs = 0,0mm/min. 2
Dle čl.8.4.5 ČSN 73 0802 - výpočet množství tepla uvolněné z m zateplené fasády: Q = Mi x Hi = 2,8 x 39 = 109,2 MJ ( 150 MJ) a jde tedy o stěny bez požárně otevřených ploch Polystyren dle ČSN 73 0035 = 2,8 kg/m 2 při použité maximální tloušťce zateplení 140mm. Výhřevnost dle ČSN 73 0824 pol.1.7.19 = 39 MJ/kg Zateplení střešního pláště: v souladu s čl.8.15.6 ČSN 73 0802 není plocha střechy 2 2 větší než 1500m (327,55m ) a není třeba ji členit na pásy, které nešíří požár. Novou skladbu střechy tvoří tepelná izolace na bázi PUR tl.150mm + krycí pás SBS – Tech 5000 PA s kombi vložkou. Dětský pavilon je dvoupodlažní objekt půdorysného rozměru 17,20 x 14,25m, h = 3,35m, hc = 7,20m. Stavební konstrukce objektu jsou nehořlavé (technologie VELOX), střecha je plochá s lepenkovou krytinou na betonové stropní desce (jednoplášťové provedení). Pavilon se na střeše a po obvodě zatepluje tepelnou izolací. Dodatečné zateplení obvodového pláště se posuzuje dle ČSN 73 0802 čl.8.4.11b): Protože výška objektu h < 9,0m nejsou na zateplení objektu kladeny žádné větší požadavky. Jako tepelně izolační materiál je použit polystyren /třída reakce na oheň C/ a minerální desky /třída reakce na oheň B/, které požadavkům vyhovují. Indexy i s = vs = 0,0mm/min. Dle čl.8.4.5 ČSN 73 0802 - výpočet množství tepla uvolněné z m2 zateplené fasády: Q = Mi x Hi = 2,8 x 39 = 109,2 MJ ( 150 MJ) a jde tedy o stěny bez požárně otevřených ploch Polystyren dle ČSN 73 0035 = 2,8 kg/m 2 při použité maximální tloušťce zateplení 140mm Výhřevnost dle ČSN 73 0824 pol.1.7.19 = 39 MJ/kg Zateplení střešního pláště: v souladu s čl.8.15.6 ČSN 73 0802 není plocha střechy 2 2 větší než 1500m (245,10m ) a není třeba ji členit na pásy, které nešíří požár. Novou skladbu střechy tvoří tepelná izolace na bázi PUR tl.100mm + krycí pás SBS – Tech 5000 PA s kombi vložkou. Oddíl PBŘ je zpracován dle ČSN 73 0802 a norem navazujících v květnu 2009 v rámci projektu pro stavební povolení.
B.2.9
Zásady hospodaření s energiemi a. Kritéria tepelně technického hodnocení Splnění požadavků na energetickou náročnost budov a splnění porovnávacích ukazatelů podle jednotné metody výpočtu energetické náročnosti budov a stanovení celkové energetické spotřeby stavby - viz zpracovaný energetický audit.
Strana 13 (celkem 26)
Předpokládaná úspora v GJ dle zpracovaného energetického auditu činí 191 GJ/rok. Stavba bude realizována v souladu s platnou ČSN 73 0540 a platnými energetickými předpisy. Zásady tepelně technického provedení stavby : Dotčené obvodové konstrukce stavby jsou navrženy na vyšší než na požadované hodnoty podle ČSN 73 0540 a to zejména vzhledem ke zvyšujícím se cenám energií a celkovému trendu zpřísňování požadavků předpisů v oblasti tepelné techniky. V rámci tohoto projektu není uvažováno se zateplováním podlahových konstrukcí.
b. Energetická náročnost stavby Přehled hodnot součinitele prostupu tepla U - pro navrhované konstrukce ( v souladu s energetickým auditem )
konstrukce Dětský pavilon Obvodová stěna Velox včetně zateplení Střecha jednoplášťová včetně zateplení
U W/(m2.K) Hosp. pavilon
Spojovací chodba
0,24
0,24
0,24
0,16
0,16
0,16
c. Posouzení využití alternativních zdrojů energií Alternativní zdroje nejsou užity.
B.2.10 Hygienické požadavky na stavby, požadavky na pracovní a komunální prostředí. Zásady řešení parametrů stavby /větrání, vytápění, osvětlení, zásobování vodou, odpadů ap./ a dále zásady řešení vlivu stavby na okolí /vibrace, hluk, prašnost ap. Jedná se o dílčí stavební úpravu stávajícího objektu, který bude podle této dokumentace zateplen vnějším kontaktním zateplovacím systémem /ETICS/, bude zateplena střecha a dojde k výměně výplní otvorů v obvodových stěnách. Nedojde tedy k podstatným změnám v původním /stávajícím/ vlivu objektu na životní prostředí. Na stavbě nebudou použity materiály negativně ovlivňující životní prostředí, Vnitřní prostředí stavby nebude navrženou stavbou negativně ovlivněno, naopak se vytvoří tepelná pohoda interieru s parametry vyhovujícími platným předpisům. Stavba nebude po realizaci vnějšího zateplení negativně ovlivňovat životní prostředí. Realizace vnějšího zateplení /ETICS/, dodatečné zateplení střechy a výměna oken nemají negativní vliv na okolí objektu nebo životní prostředí. Naopak kladem z hlediska životního prostředí je snížená energetická náročnost objektu /potřeba tepla na vytápění/. V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn, odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním, doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci, resp. při předání stavby. Součástí této stavby nejsou opatření proti pronikání radonu z podloží. Větrání :
Strana 14 (celkem 26)
Větrání bude zajištěno stávajícím způsobem, tedy kombinací větrání přirozeného a nuceného. Jediným potenciálně konfliktním bodem z hlediska vnitřního prostředí stavby je použití relativně vzduchotěsných nových výplní otvorů, které velmi podstatně sníží infiltraci a zhorší tedy odvod vlhkosti z interieru a sníží výměnu vzduchu v místnostech. K dosažení požadované minimální hygienické výměny vzduchu, v souladu s platnými předpisy, je nutno v rámci výběrového řízení a realizace dbát na výběr výrobků a řešení zajišťujících dostatečnou výměnu vzduchu a současně je nutno zpracovat provozní předpis, který zajistí vhodné užívání jednotlivých vnitřních prostorů objektu, zejména vlhkých provozů. Předběžně je uvažováno s osazením ventilačních klapek do rámů oken. Bude upřesněno v rámci realizace s vybraným zhotovitelem. Vytápění : Nejsou navrženy žádné zásahy do stávajícího systému vytápění. Následně po zateplení staveb je nutno zaregulovat tepelné soustavy v patě objektů. Osvětlení : Přirozené osvětlení se změní minimálně, a to jen vlivem zateplení vnějších ostění otvorů. Úbytek plochy osvětlovacích otvorů je zanedbatelný, stejně tak bude zanedbatelný výsledný vliv vnějšího zateplení na přirozené osvětlení. Nebudou činěny žádné zásahy do umělého osvětlení. V úvahu přichází jen možnost sejmutí a opětovného osazení vnějších svítidel v oblasti vstupů. Zásobování vodou : Navržené úpravy nemají žádný vliv na oblast zásobování vodou. Odpady : V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn, odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním, doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci. Odpady z objektu zůstanou na stávající úrovni a budou likvidovány stávajícím způsobem, zejména : - Splaškové vody jsou odváděny do veřejné kanalizace. - Větrací vzduch z vnitřních hygienických zařízení je odváděn nad střechu objektu. - Komunální odpad je ukládán do vyhrazených nádob a je odvážen na smluvním základě oprávněnou organizací. V průběhu provádění stavby bude vznikat odpad zejména při bourání a při sanaci obvodových konstrukcí a při provádění vnějšího zateplení. Ve značení podle vyhlášky č. 381/2001 Sb. a jejích příloh se předpokládá vznik následujících odpadů z provádění stavby /odhadem/ : Kód odpadu
Množství odpadu cca ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------170107 O Směsi nebo oddělené frakce betonu 8 t cihel, tašek, keramických výrobků /neobsahující nebezpečné látky/ 170405 O Železo a ocel 1 t 170201 O Dřevo /okna/ 1,5 t 170202 O Sklo /okna/ 1 t 170203 O Plasty /obaly/ 0,5 t ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Poznámka : N = Nebezpečný odpad O = Ostatní odpad Charakteristika odpadu
Popis odpadu
Strana 15 (celkem 26)
Vibrace, hluk, prašnost : Projektem navržené řešení zajišťuje soulad stavby s platnými předpisy z oblasti ochrany proti hluku a vibracím, zejména ČSN 73 0832 Akustika a nařízení vlády č.272/2011 Sb. Provoz stavby může mít do jisté míry negativní vliv na pohodu užívání objektu, příp. na pohodu užívání ploch a objektů v bezprostředním dosahu upravovaného objektu/ zejména doprava materiálu/. Stavba však musí dodržovat platné předpisy. Případné negativní vlivy na okolní prostředí nesmí překročit povolenou mez a musí být vhodnými opatřeními minimalizovány. Zejména musí být učiněna opatření proti nadměrnému působení hluku a prachu /zákryt lešení ap./. Na stavbě je nutno dodržovat denní a týdenní režim a udržovat pořádek.
B.2.11 Ochrana stavby před negativními účinky vnějšího prostředí Jedná se o dílčí stavební úpravu stávajícího objektu, který bude podle této dokumentace zateplen vnějším kontaktním zateplovacím systémem /ETICS/, bude zateplena střecha a dojde k výměně výplní otvorů v obvodových stěnách. Nedojde tedy k podstatným změnám v ochraně před škodlivými účinky vnějšího prostředí. Nedojde k podstatným změnám v rozhodujících stávajících konstrukcích /s výjimkou zateplení/. Po stránce tepelně technické bude dosaženo parametrů požadovaných platnými energetickými předpisy, normami v době zpracování projektu pro stavební povolení a energetickým auditem. Po stránce akustické musí být splněna platná ČSN 73 0832 Akustika a obecně závazné předpisy. Těmto požadavkům musí vyhovovat zejména nové výplně otvorů v obvodových konstrukcích. Protiradonová opatření nejsou předmětem této stavby. Veškeré konstrukce budou navrženy a realizovány tak, aby vyhověly ustanovení § 9, odst. 3 vyhlášky č. 268/2009 Sb.
a. Ochrana před pronikáním radonu z podloží Ochrana stávající stavby před pronikáním radonu z podloží není součástí navržených prací.
b. Ochrana před bludnými proudy Není součástí navržených prací.
c. Ochrana před technickou seizmicitou Není součástí navržených prací.
d. Ochrana před hlukem Ochrana stávajícího objektu před vnějšími vlivy hluku a vibrací není součástí zadání. Navržené práce mají charakter údržby a soustředí se výhradně na zateplení objektu. Parametry nových okenních výplní musí odpovídat platným předpisům, zejména ČSN 73 0832 Akustika a nařízení vlády č. 272/2011 Sb.
e. Protipovodňová opatření Nejsou součástí navržených prací. Podle informací projektanta neleží stavba v záplavovém území a není bezprostředně ohrožena povodněmi.
Strana 16 (celkem 26)
B.3
Připojení na technickou infrastrukturu Zůstává stávající, není předmětem řešení.
a. Napojovací místa technické infrastruktury Zůstávají stávající, není předmětem řešení.
b. Připojovací rozměry, výkonové kapacity a délky Zůstává stávající, není předmětem řešení.
B.4
Dopravní řešení Zůstává stávající, není předmětem řešení.
a. Popis dopravního řešení Zůstává stávající, není předmětem řešení.
b. Napojení území na stávající dopravní infrastrukturu Zůstává stávající, není předmětem řešení.
c. Doprava v klidu Zůstává stávající, není předmětem řešení.
d. Pěší a cyklistické stezky Zůstává stávající, není předmětem řešení.
B.5
Řešení vegetace a souvisejících terénních úprav Zůstává stávající, není předmětem řešení.
a. Terénní úpravy Zůstává stávající, není předmětem řešení.
b. Použité vegetační prvky Zůstává stávající, není předmětem řešení.
Strana 17 (celkem 26)
Nepředpokládá se kácení zeleně. Plochy zasažené stavebním procesem budou po dokončení stavby vyklizeny, vyčištěny, v případě potřeby vyrovnány a znovu zatravněny.
c. Biotechnická opatření Zůstává stávající, není předmětem řešení.
B.6
Popis vlivů stavby na životní prostředí a jeho ochrana Jedná se o dílčí stavební úpravu stávajícího objektu, který bude podle této dokumentace zateplen vnějším kontaktním zateplovacím systémem /ETICS/, bude zateplena střecha a dojde k výměně výplní otvorů v obvodových stěnách. Nedojde tedy k podstatným změnám v původním /stávajícím/ vlivu objektu na životní prostředí. Na stavbě nebudou použity materiály negativně ovlivňující životní prostředí, Vnitřní prostředí stavby nebude navrženou stavbou negativně ovlivněno, naopak se vytvoří tepelná pohoda interieru s parametry vyhovujícími platným předpisům. Stavba nebude po realizaci vnějšího zateplení negativně ovlivňovat životní prostředí. Realizace vnějšího zateplení /ETICS/, dodatečné zateplení střechy a výměna oken nemají negativní vliv na okolí objektu nebo životní prostředí. Naopak kladem z hlediska životního prostředí je snížená energetická náročnost objektu /potřeba tepla na vytápění/. V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn, odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním, doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci, resp. při předání stavby. Součástí této stavby nejsou opatření proti pronikání radonu z podloží.
a. Vliv stavby na životní prostředí - ovzduší, hluk, voda, odpady a půda Ovzduší : Navrženými úpravami nedojde ke změnám ve způsobu vytápění ani v množství odtahovaného vzduchu z vnitřních hygienických prostorů a škodlivin obsažených v něm. Hluk : Vnitřní prostředí stavby bude před účinky negativních vlivů hluku a vibrací chráněno technickými prostředky, tj. osazením části nových výplní otvorů v obvodových konstrukcích. Parametry nových okenních výplní musí odpovídat platným předpisům, zejména ČSN 73 0832 Akustika a nařízení vlády č. 272/2011 Sb. Opačným směrem, tedy ze stavby ven, nedojde k žádné změně ve vlivu stavby na životní prostředí, protože nedojde k žádným změnám v možných zdrojích hluku. Voda : Objekt je napojen na veřejný vodovod. Objekt je napojen na veřejnou kanalizaci. Provoz stavby nemá negativní vliv na kvalitu vod. Odpady : Navrženými úpravami nedojde ke změnám v množství a kvalitě komunálního odpadu vznikajícího provozem objektu, protože nedojde ke změně využití stavby. Půda : Navrženými úpravami nedojde k žádným negativním vlivům na kvalitu půdy.
b.
Vliv stavby na přírodu a krajinu /ochrana dřevin, ochrana památných stromů, ochrana rostlin a živočichů ap./, zachování ekologických funkcí a vazeb v krajině
Strana 18 (celkem 26)
Navržené práce mají charakter údržby a soustředí se výhradně na zateplení objektu. Vliv stavby na přírodu a krajinu zůstává stávající a zůstanou zachovány i ekologické funkce a vazby v krajině.
c.
Vliv stavby na soustavu chráněných území Natura 2000 Objekt neleží v kontaktu se soustavou chráněných území Natura 2000. Navržené práce nemají žádný vliv na soustavu chráněných území natura 2000.
d.
Návrh zohlednění podmínek ze závěru zjišťovacího řízení nebo stanoviska EIA Pro zadaný rozsah a druh stavebních prací charakteru údržby nebylo provedeno žádné zjišťovací řízení ani stanovisko EIA, nebyly tedy vydány žádné podmínky
e.
Navrhovaná ochranná a bezpečnostní pásma, rozsah omezení a podmínky ochrany podle jiných právních předpisů Nejsou navržena žádná ochranná a bezpečnostní pásma. Není stanoven žádný rozsah omezení ani podmínky ochrany podle jiných právních předpisů.
B.7
Ochrana obyvatelstva Splnění základních požadavků z hlediska plnění úkolů ochrany obyvatelstva Navržené práce mají charakter údržby. V souvislosti s navrženými stavebními úpravami nejsou navržena žádná opatření pro ochranu obyvatelstva.
B.8
Zásady organizace výstavby Navržené práce charakteru údržby budou probíhat na obvodovém plášti stávajícího objektu. Kromě zřízení dočasného zařízení staveniště a manipulačních ploch nemají navržené úpravy žádný vliv na okolní stavby a plochy.
a. Potřeby a spotřeby rozhodujících médií a hmot, jejich zajištění Navržené práce charakteru údržby budou probíhat na obvodovém plášti stávajícího objektu. Spotřeby stavebních hmot jsou podrobně specifikovány ve výkazu výměr. Stavba bude napojena na napojovací body energií uvnitř objektu, a to přes vlastní měření. Spotřeba médií je dána požadavky technologických předpisů výrobců jednotlivých materiálů a organizací práce zhotovitele. Lze předpokládat, že v rámci výběrového řízení na zhotovitele stavby dojde k dohodě mezi vybraným zhotovitelem a uživatelem o využití části stávajících vnitřních prostor v objektu.
b. Odvodnění staveniště Staveniště se nachází bezprostředně na stávajícím objektu - na jeho obvodovém plášti. Na vnějších plochách bude umístěno zařízení staveniště a manipulační plochy. Není uvažováno se samostatným odvodněním staveniště.
Strana 19 (celkem 26)
c. Napojení staveniště na stávající dopravní a technickou infrastrukturu Staveniště bude napojeno na stávající dopravní infrastrukturu přes vnitroareálové komunikace. Stavba bude napojena stávajícím vjezdem. Tento vjezd bude též sloužit pro provoz v objektu, možnost užívání vjezdu bude po dobu stavby zaručena. Stavba bude napojena na napojovací body energií uvnitř objektu, a to přes vlastní měření.
d. Vliv provádění stavby na okolní stavby a pozemky Provoz stavby může mít do jisté míry negativní vliv na pohodu užívání objektu, příp. na pohodu užívání ploch a objektů v bezprostředním dosahu upravovaného objektu /zejména doprava materiálu/. Stavba však musí dodržovat platné předpisy. Případné negativní vlivy na okolní prostředí nesmí překročit povolenou mez a musí být vhodnými opatřeními minimalizovány. Zejména musí být učiněna opatření proti nadměrnému působení hluku a prachu. Na stavbě je nutno dodržovat denní a týdenní režim a udržovat pořádek. Je oprávněný předpoklad, že při dodržování elementárních pravidel fungování vnějšího zařízení staveniště daných platnými předpisy a normami nedojde k negativnímu ovlivnění okolních staveb a pozemků nad mez stanovenou předpisy a normami. Projektem navržené řešení zajišťuje soulad stavby s platnými předpisy z oblasti ochrany proti hluku a vibracím, zejména ČSN 73 0832 Akustika a nařízení vlády č.272/2011 Sb.
e. Ochrana okolí staveniště a požadavky na související asanace, demolice, kácení dřevin V okolí staveniště nebudou realizována žádná speciální ochranná opatření. Projekt neuvažuje s asanacemi, demolicemi a kácením dřevin v souvislosti s navrženým rozsahem prací. Lze však předpokládat, že si realizace zateplení vyžádá odstranění květin a nízkých keřů z bezprostřední blízkosti okapových chodníků.
f. Maximální zábory pro staveniště /dočasné / trvalé/ Lze předpokládat, že v rámci výběru nebo po výběru zhotovitele dojde jednáním s uživatelem k možnosti využití vnějších ploch pro zařízení staveniště. V úrovni této dokumentace je uvažováno se zřízením zařízení staveniště na vnějších zpevněných i nezpevněných plochách. Pro realizaci zateplení je uvažováno vyčlenit podél fasád pásy manipulačních ploch v šířce 3-5 m. Pro zařízení staveniště budou přednostně využity stávající zpevněné plochy. S využitím nezpevněných ploch lze uvažovat až po vyčerpání možností na plochách zpevněných. Zásadně se neuvažuje s pohybem těžké techniky na nezpevněných plochách. Ve vnějším prostoru je uvažováno s umístěním : - Maximálně 3 stavební buňky pro sociální zázemí pracovníků. - Maximálně 3 stavební buňky pro skladování materiálu. - Volné skladovací plochy pro velkoobjemový materiál odhadem do cca 150 m2. - Související manipulační plochy. Kryté či nekryté skladové plochy budou umístěny v zařízení staveniště. Plochy pro kontejnery na odpad budou umístěny v zařízení staveniště. Všechny zábory pro zařízení staveniště jsou uvažovány jako dočasné.
Strana 20 (celkem 26)
g. Maximální produkovaná množství a druhy odpadů a emisí při výstavbě, jejich likvidace V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn, odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním, doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci. Odpady z objektu zůstanou na stávající úrovni a budou likvidovány stávajícím způsobem, zejména : - Splaškové vody jsou odváděny do veřejné kanalizace. - Větrací vzduch z vnitřních hygienických zařízení je odváděn nad střechu objektu. - Komunální odpad je ukládán do vyhrazených nádob a je odvážen na smluvním základě oprávněnou organizací. V průběhu provádění stavby bude vznikat odpad zejména při bourání a při sanaci obvodových konstrukcí a při provádění vnějšího zateplení. Ve značení podle vyhlášky č. 381/2001 Sb. a jejích příloh se předpokládá vznik následujících odpadů z provádění stavby /odhadem/ : Kód odpadu
Množství odpadu cca ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------170107 O Směsi nebo oddělené frakce betonu 8 t cihel, tašek, keramických výrobků /neobsahující nebezpečné látky/ 170405 O Železo a ocel 1 t 170201 O Dřevo /okna/ 1,5 t 170202 O Sklo /okna/ 1 t 170203 O Plasty /obaly/ 0,5 t ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Poznámka : N = Nebezpečný odpad O = Ostatní odpad Charakteristika odpadu
Popis odpadu
h. Bilance zemních prací, požadavky na přísun nebo deponie zemin Není uvažováno s prováděním zemních prací - ovšem s výjimkou zapuštění vnějšího zateplení pod úroveň okapového chodníku a s výjimkou vyrovnání současných propadlých dlažeb chodníků.
i. Ochrana životního prostředí při výstavbě Provoz stavby bude mít do jisté míry negativní vliv na pohodu užívání objektu. Stavba však musí dodržovat platné předpisy. Případné negativní vlivy na okolní prostředí nesmí překročit povolenou mez a musí být vhodnými opatřeními minimalizovány. Zejména musí být učiněna opatření proti nadměrnému působení hluku a prachu. Na stavbě je nutno dodržovat denní a týdenní režim a udržovat pořádek. Při realizaci musí být zaručeny vhodné podmínky pro fungující provozy v objektu. Po celou dobu stavby je nutno dbát na nepřerušení, plynulost, bezpečnost a bezkoliznost provozu dopravy vozidlové i pěší v dosahu objektu i uvnitř objektu.
Strana 21 (celkem 26)
Případné omezení provozu vozidel nebo chodců /např. při skládání materiálu a manipulaci s materiálem/ musí být krátkodobé a i v rámci něho musí být zabezpečena možnost příjezdu pro zdravotní a požární vozy. V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn, odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním, doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci. V maximální míře bude dbáno na minimalizování škod. Zhotovitel uvede poškozené objekty, plochy a zařízení do původního stavu a nahradí veškeré vzniklé škody. Odpady z provozu objektu zůstanou po znovuuvedení do provozu na stávající úrovni a budou likvidovány stávajícím způsobem. Projektem navržené řešení zajišťuje soulad stavby s platnými předpisy z oblasti ochrany proti hluku a vibracím, zejména ČSN 73 0832 Akustika a nařízení vlády č. 272/2011 Sb. Neuvažuje se se zásahy do vnějších zpevněných ploch, zatravněných ploch, zeleně, inženýrských sítí a přípojek. Dovoz a manipulace s materiálu ve vnějším prostoru se odehrají výhradně na zpevněných plochách. V případě nutnosti použít pro vnitrostaveništní přesun materiálu také plochy nezpevněné budou učiněna veškerá opatření, aby tyto plochy bylo možno uvést po dokončení stavby do původního stavu. Před zahájením prací je nutno za účasti zodpovědných pracovníků investora prověřit polohu a stav jednotlivých instalací a přípojek v řešeném prostoru, zejména v místech, kde bude vnější zateplení zataženo pod úroveň okapových chodníků. Je třeba dohodnout principy vzájemného přenosu informací. Zhotovitel smí provádět zásahy do stávajících instalací a vypínat jednotlivá média pouze na základě předchozího souhlasu zodpovědných technických pracovníků investora. Smyslem tohoto opatření je zejména neohrozit provoz v ostatních částech objektu. Součástí této stavby nejsou opatření proti pronikání radonu z podloží. Projektem navržené řešení zajišťuje soulad stavby požárními předpisy platnými v době vydání stavebního povolení. Při provádění a užívání stavby nebude ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích. Po celou dobu stavby budou dodržovány veškeré obecně závazné předpisy, zákon č. 309/2006 Sb. /zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci/ a nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. Sociální zázemí stavby bude mobilní, příp. lze po dohodě použít prostory uvnitř objektu. Existenci podzemních sítí a přípojek je nutno prokázat vytýčením sítí jejich správciv místech, kde přípojky procházejí do objektu a kde bude vnější zateplení zataženo pod úroveň terénu. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. Obdobně je nutno prokázat existenci podzemních sítí a přípojek v případných nezpevněných plochách zařízení staveniště, příp. plochách pro umístění zemnění hromosvodů, pokud budou realizovány. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. Staveniště bude omezeno na obvod řešených podlaží. Zařízení staveniště bude vyčleněno na zpevněných plochách a bude oploceno. Trvalé deponie a mezideponie nebudou zřízeny. POZOR : Tento projekt neobsahuje opatření, která by byla nutná v případě, že stavba bude přerušena. Projektant předpokládá, že stavba bude prováděna za podmínek, které její provádění dovolují. Stavební práce budou prováděny na stávající stavbě. Nebudou prováděny za nepříznivých klimatických podmínek. V rámci výrobní přípravy zhotovitele je nutno navrhnout opatření, která zaručí zachování podmínek okolních provozů a provozů v objektu po dobu výstavby.
Strana 22 (celkem 26)
j.
Úpravy pro bezbarierové užívání výstavbou dotčených staveb Projektant uvažuje v souladu s platnými předpisy, že pro tuto stavbu bude ustanoven koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, a to jedna osoba pro přípravu irealizaci stavby.
B.8.j.a Bezpečnost a ochrana zdraví třetích osob včetně nutných úprav pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace -
-
-
-
-
Stavební úpravy se s výjimkou výměny výplní otvorů na obvodovém plášti objektů. Bezpečnost a ochranu zdraví třetích osob mohou tedy ohrozit jen okrajovým způsobem. Při výměně okenních výplní musí být upravované prostory vyjmuty ze standardního provozu. Předpokládá se, že výměnu okenních výplní je nutno rozdělit do dvou samostatných kroků : 1. Výměna standardních výplní otvorů v dětském pavilonu, 2. Výměna standardních výplní otvorů v hospodářském pavilonu. Při výměně standardních oken v jednotlivých místnostech bude postupováno po jednotlivých podlažích. Vzhledem k rozsahu stavebních prací se předpokládá, že v době výměny oken nebude příslušné podlaží provozováno. Pokud by byl objekt po dobu stavebních úprav částečně užíván, musí být oddělen provoz stavby od částečného provozu objektu po podlažích, tj. částečné užívání přichází v úvahu výhradně v podlažích nezasažených stavebním procesem. Při splnění této podmínky není třeba přijímat žádná zvláštní opatření /např. dělit podlaží zástěnou/, postačí uzavřít nebo otevřít vstup na podlaží ze schodiště. Pro imobilní osoby není třeba činit zvláštní opatření, stavba nezasáhne do jejich potřeb. Po celou dobu stavby bude zachován stávající barierový přístup k objektu.
B.8.j.b Uspořádání a bezpečnost staveniště z hlediska ochrany veřejných zájmů -
Nedojde k ohrožení dalších vnějších ploch, zejména jiných vlastníků, komunikací, inženýrských sítí a přípojek. Staveniště, zařízení staveniště i manipulační plochy budou řádně vymezeny, jasně označeny a oploceny. Prostor stavby bude jasně vymezen a uzavřen před vstupem nepovolaných osob. To platí zejména při výměně oken. Pro imobilní osoby není třeba činit zvláštní opatření, stavba nezasáhne do jejich potřeb. Po celou dobu stavby bude zachován stávající barierový přístup k objektu. Provoz stavby zachová po celou dobu stavby přístupy ke všem vstupům iúnikovým východům. K dispozici je stávající zařízení pro požární zásah /hydranty/.
B.8.j.c Zařízení staveniště včetně využití nových a stávajících objektů -
Zařízení staveniště bude vyčleněno přednostně na zpevněné ploše, příp. i na nezpevněné ploše v dosahu objektu a bude oploceno. Pro zařízení staveniště nebudou využívány žádné stávající nebo nové objekty,lze ale vyčlenit část volných ploch řešeném objektu. Sociální a hygienické vybavení zařízení staveniště bude mobilní, předběžně se uvažuje s umístěním max. 3 mobilních buněk a 2 mobilních WC. Lze ale využít i zařízení uvnitř objektů.
B.8.j.d Popis staveb zařízení staveniště vyžadujících ohlášení -
Není uvažováno s nějakou stavbou zařízení staveniště vyžadující ohlášení.
Strana 23 (celkem 26)
B.8.j.e Stanovení podmínek pro provádění stavby z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi podle zákona č. 309/2006 Sb. -
-
Nepředpokládá se, že by stavba vyžadovala dle §15 zákona č. 309/2006 Sb. ohlášení oblastnímu inspektorátu práce. Nepředpokládá se totiž překročení limitů pro ohlášení. Na stavbě nebudou vykonávány práce vystavující fyzickou osobu zvýšenému ohrožení života nebo poškození zdraví dle odst. 2 téhož paragrafu zákona.
B.8.j.f Platné předpisy Při realizaci je nutno dodržet platné obecně závazné předpisy, předpisy z oblasti bezpečnosti práce a požární ochrany, požární předpisy a normy, ostatní technické normy v platném znění, z nichž lze uvést zejména : - Zákon č. 309/2006 Sb. o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, - Nařízení vlády č. 591/2006 Sb.o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, - Nařízení vlády č. 362/2005 Sb.o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky, - Zákon č. 262/2006 Sb. /zákoník práce/, - Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, - Zákon č. 35/1985 Sb. o požární ochraně v aktuálním znění /č. 186/2006 Sb./, - Vyhláška č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb B.8.j.g Hlavní zásady zajištění bezpečnosti práce a požární ochrany -
Při realizaci stavby budou striktně dodrženy platné předpisy a technické normy, Na stavbě bude provádět pravidelnou kontrolní činnost určený koordinátor BOZP, Ve spolupráci s vybraným zhotovitelem stavby budou vytipována rozhodující rizika stavby a přijata příslušná opatření, Zhotovitel stavby a jeho pracovníci musí splňovat předepsané kvalifikační a zdravotní předpoklady a musí projít předepsanými školeními z oblasti BOZP, Všichni pracovníci zhotovitele i jeho subdodavatelů i ostatní osoby, které budou mít přístup na staveniště, stavby budou vybaveni osobními ochrannými prostředky, Veškerá používaná mechanizace a nástroje musí splnit požadavky platných předpisů z hlediska prohlídek, revizí a zkoušek. O přijatých opatřeních v oblasti BOZP budou vedeny záznamy ve stavebním deníku. Na staveništi budou vyvěšeny předepsané dokumenty, zejména telefonní čísla a zásady první pomoci. Zhotovitel stavby zpracuje ve vazbě na požárně bezpečnostní řešení objektu svou požární poplachovou směrnici na dobu výstavby. Vybraný zhotovitel stavby zpracuje harmonogram prací. Harmonogram bude souběžně s postupem stavby kontrolován, případně aktualizován.
B.8.j.h Podmínky pro ochranu životního prostředí při výstavbě -
Bezpečnost a ochrana zdraví bude řešena upraveným provozním předpisem uživatele. Neuvažuje se se zásahy do zpevněných ploch, zeleně, inženýrských sítí a přípojek. Projektem navržená organizace výstavby nepřipouští vznik rizik pro inženýrské sítě, přípojky, zpevněné plochy, komunikace nebo zeleň. Veškerý stavební provoz, dovoz a manipulace s materiálem, odvoz odpadu se odehrají výhradně na
Strana 24 (celkem 26)
-
-
B.8.j.i
zpevněných plochách. Provoz na nezpevněných plochách bude omezen na nezbytnou míru, nebude zde používána těžká technika. Součástí této stavby nejsou opatření proti pronikání radonu z podloží. V rámci realizace bude odpad likvidován v souladu s platnými předpisy, tj. bude tříděn,odděleně skladován, vyvážen a likvidován standardním způsobem na základě smlouvy s oprávněnou organizací, předpokládá se převážná likvidace odpadu skládkováním,doklady o odpadech budou předloženy ke kolaudaci /předání stavby/. Odpady z provozu objektu zůstanou na stávající úrovni a budou likvidovány stávajícím způsobem. V průběhu provádění stavby bude vznikat odpad zejména při sanaci stávajících povrchů, při případných bouracích pracech. Bude stanoven harmonogram provádění prací, který musí respektovat noční klid a zaručovat maximální možnou míru ochrany životního prostředí, mimo jiné před působením hluku a prachu. Při realizaci musí být zaručeny vhodné podmínky profungující provozy v objektu. Bezpečnost práce
Po celou dobu stavby budou dodržovány veškeré obecně závazné předpisy a zejména nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. Zejména bude dbáno ustanovení o bezpečnosti při práci s technickými prostředky ap. V rámci výrobní přípravy dodavatele bude řešena statická a bezpečnostní stránka manipulačních a dopravních zařízení. Současně musí být řešen princip oddělení provozu stavby od provozu objektu. Tato opatření nejsou předmětem projektu a jsou plně v kompetenci zhotovitele, záleží na konkrétní dohodě mezi zhotovitelem a uživatelem. Budou dodržena veškerá ochranná pásma inženýrských sítí. Existenci podzemních sítí a přípojek je nutno prokázat vytýčením sítí jejich správci v místech, kde přípojky procházejí do objektu a kde bude vnější zateplení zataženo pod úroveň terénu. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. Obdobně je nutno prokázat existenci podzemních sítí a přípojek v případných nezpevněných plochách zařízení staveniště, příp. plochách pro umístění nového zemnění hromosvodů, pokud budou realizovány. V těchto prostorech musí být veškeré inženýrské sítě a přípojky, které by mohly být realizací stavby dotčeny, vytýčeny před zahájením prací. Je nutno dodržet veškerá ochranná pásma inženýrských sítí a ochránit inženýrské sítě a přípojky v souladu s platnými předpisy a pokyny správců sítí. Mimořádná pozornost bude věnována bezpečnosti a bezkoliznosti vstupu osob do objektu a provozu po komunikacích v dosahu objektu. Po celou dobu stavby bude zabezpečen příjezd sanitních a požárních vozidel k objektu. POZOR : statický návrh a výpočet lešení nejsou součástí tohoto projektu. Předpokládá se použití lešení pro realizaci vnějšího zateplení /ETCS/. POZOR : požadavky na provádění stavby vycházejí z předpokladu, že zhotovitel použije spíše menší mechanizaci, odpovídající lehkým konstrukcím použitým stavbou. Stanovení způsobu a postupu provádění stavby je ale plně v kompetenci zhotovitele a bude předmětem jeho nabídky a součástí jeho nabídkové ceny. Z tohoto pohledu nelze předem dodavatele omezovat a striktně mu stanovovat bližší podmínky, které by mohly pro konkrétní firmu znamenat znevýhodnění v soutěži. V případě, že vybraný zhotovitel bude uvažovat s jinými prostředky, způsobem nebo postupem výstavby než
Strana 25 (celkem 26)
předpokládal projekt /např. montážní lávky/, projedná svůj záměr /POV/ s objednatelem a s dotčenými orgány.
k.
Úpravy pro bezbarierové užívání výstavbou dotčených staveb Pro bezbarierové užívání dotčených staveb nebudou realizována žádná opatření. Objekt zůstane barierově přístupný přes hlavní vstup. Dále je i vertikální pohyb osob v objektu barierový.
l.
Zásady pro dopravně inženýrské opatření Pro stavbu nebudou činěna žádná zvláštní dopravně inženýrská opatření. Případné časové omezení provozu vozidel nebo chodců musí být krátkodobé a i v rámci něho musí být zabezpečen provoz po okolních komunikacích a příjezd prozdravotní a požární vozidla. Umožnění průjezdu kolem stavby platí i pro průjezd vozidel k dalším objektům v okolí areálu.
m. Stanovení speciálních podmínek pro provádění stavby /provádění stavby za provozu, opatření proti účinkům vnějšího prostředí při výstavbě ap./ Podmínky provádění stavby za provozu jsou blíže stanoveny v předcházejícím bodu B.8.j.a této zprávy. Pokud by byl objekt po dobu stavebních úprav částečně užíván, musí být oddělen provoz stavby od částečného provozu objektu po podlažích, tj. částečné užívání přichází v úvahu výhradně v podlažích nezasažených stavebním procesem. Při splnění této podmínky není třeba přijímat žádná zvláštní opatření /např. dělit podlaží zástěnou/, postačí uzavřít nebo otevřít vstup na podlaží ze schodiště. Proti účinkům vnějšího prostředí se uvažuje zakrývání otvorů pro okna provizorním zakrytím folií či plachtováním. Stavba bude postupovat v reálných krocích, aby byla ochrana odkrytých částí objektu možná.
n.
Postup výstavby, rozhodující dílčí termíny Předpokládané zahájení stavby Předpokládané dokončení stavby Předpokládaná lhůta výstavby
: VII. 2013 : XII. 2013 : 6 měsíců
Uvedené předběžné údaje o termínu a délce výstavby, příp. etapizaci budou upřesněny podle záměru investora a podle možností financování. Výše uvedenou lhůtu výstavby lze považovat za odhad. Projektant předpokládá, že stavba nebude etapizována. Popis postupu výstavby bude předmětem nabídky vybraného zhotovitele. Projektant předpokládá, že zateplování bude probíhat postupně po jednotlivých fasádách. Směr postupu bude záviset na harmonogramu stavby. Předběžně lze předpokládat, že přednostně bude zateplen objekt dětského pavilonu s ohledem na provoz zařízení. Se zateplováním fasád budou provázány práce na atikách a střechách.
Vypracoval : Ing. Roman Kunc, duben 2013
Strana 26 (celkem 26)
C. SITUAČNÍ VÝKRESY
Vedoucí projektant Ing. Roman Kunc Investor: Obec Lukavice, Lukavice, 538 21 pošta Slatiňany Akce
LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127 Objekt Název přílohy
Stupeň PD
RDS
Datum
5/2013
Měřítko
-
Číslo přílohy
SITUAČNÍ VÝKRESY
C.
D. 1. 1. a TECHNICKÁ ZPRÁVA
SEZNAM PŘÍLOH ČÁSTI D. 1. 1.
D.1. 1. a. 1
TECHNICKÁ ZPRÁVA
D.1. 1. b. 1
PŮDORYS 1. NADZEMNÍHO PODLAŽÍ
D.1. 1. b. 2
PŮDORYS 2. NADZEMNÍHO PODLAŽÍ
D.1. 1. b. 3
STŘECHA
D.1. 1. b. 4
PODÉLNÝ ŘEZ
D.1. 1. b. 5
POHLED SZ A JZ
D.1. 1. b. 6
POHLED JV A SV
D.1. 1. b. 7
POHLED JV A SV – BAREVNÉ ŘEŠENÍ
D.1. 1. b. 8
POHLED SZ A JZ – BAREVNÉ ŘEŠENÍ
D.1. 1. c. 1
VÝROBKY
D.1. 1. c. 2
DETAILY
D.1. 1. c. 3
DETAILY ETICS
Vedoucí projektant Ing. Roman Kunc Investor: Obec Lukavice, Lukavice, 538 21 pošta Slatiňany Akce
LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127 Objekt Název přílohy
Stupeň PD
RDS
Datum
5/2013
Měřítko
-
Číslo přílohy
TECHNICKÁ ZPRÁVA
D. 1. 1. a. 1
Obsah :
a.1 a.2 a.3 a.4 a.4.1 a.4.2 a.4.3 a.4.4 a.4.5 a.4.6 a.4.7 a.4.8 a.4.9 a.4.10 a.4.11 a.4.12 a.4.13 a.4.14 a.4.15 a.4.16 a.4.17 a.5 a.6 a.7 a.8 a.9
Architektonické, výtvarné a materiálové řešení Dispoziční a provozní řešení Bezbarierové užívání stavby Konstrukční a stavebně technické řešení a technické vlastnosti stavby Rekapitulace původních /stávajících/ stavebních konstrukcí Přehled základních prací navržených tímto projektem Obecné zásady při použití konstrukcí a materiálů Demolice, bourací práce Dilatace a opatření ve styku různých materiálů Nosné konstrukce Svislý obvodový plášť Vnější kontaktní zateplení obvodových stěn Výměna výplní otvorů ve svislých obvodových konstrukcích Zateplení plochých střech Podlahy Podhledy Dveře a zárubně Izolace akustické, opatření proti vzniku akustických mostů Izolace protipožární Hydroizolace Doplňkové konstrukce Tepelná technika Osvětlení Oslunění Akustika, hluk a vibrace Výpis použitých předpisů a technických norem
Strana 2 (celkem 19)
a.1 ARCHITEKTONICKÉ, VÝTVARNÉ A MATERIÁLOVÉ ŘEŠENÍ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Projekt řeší stavební úpravy a přístavbu stávajícího objektu. Stavební úpravy spočívají v zateplení objektu a výměny výplní otvorů. Urbanistické řešení při navrženém zateplení objektu s výměnou oken zůstává stávající. Architektonické řešení vychází ze stávající stavební podstaty objektu a relativně malého rozsahu prací zamýšlených investorem, architektonické řešení stavby se víceméně soustředí pouze na ztvárnění povrchové vrstvy mechanicky kotveného. „Vnějšího tepelně izolačního kompozitního systému (ETICS)“ s tepelnou izolací z pěnového polystyrenu (EPS) nebo minerální vlnou (MV) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. Členění fasád a oken je navrženo beze změny. Navržené architektonické řešení respektuje původní architektonickou koncepci budovy. Dochází sice k dílčí změně vzhledu a změně barevnost objektů, je však zachována logická vazba mezi původním hmotovým a barevným řešením. Barevnost tří ubytovacích objektů je řešena obdobným stylem kombinace barev bile, oranžové a oranžovo červené Použitá barevnost korespodduje s využitím objektu. a.2 DISPOZIČNÍ A PROVOZNÍ ŘEŠENÍ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Zůstává shodné se stávajícím stavem. Navržené stavební úpravy nemají za následek změnu funkce některých částí stávající stavby. Navržené stavební úpravy nijak nezasahují do dispozičního řešení stávající stavby. a.3 BEZBARIEROVÉ UŽÍVÁNÍ STAVBY ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Navržené stavební úpravy mají charakter údržby stávajících objektů, nijak se nedotýkají bezbarierového užívání stavby, nemění stávající stav. Lze tedy konstatovat stávající stav : Stávající objekt není bezbarierově přístupný, před hlavním vstupem je vyrovnávací stupeň. Vnitřní vybavení /např. WC a umývárny/ nejsou přizpůsobeny provozu imobilních KONSTRUKČNÍ A STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ A TECHNICKÉ VLASTNOSTI STAVBY ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Jedná se o dílčí stavební úpravu objektu. Objekt bude podle této dokumentace zateplen vnějším kontaktním kompozitním zateplovacím systémem /ETICS/, bude zateplena střecha a dojde k výměně výplní otvorů v obvodových stěnách. Nedojde tedy k podstatným změnám v původním /stávajícím/ technickém a konstrukčním řešení objektu. a.4
a.4.1 REKAPITULACE PŮVODNÍCH /STÁVAJÍCÍCH/ STAVEBNÍCH KONSTRUKCÍ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dětský pavilon je dvoupodlažní, neprůsvitný obvodový plášť je betonový monolitický uložený do bednícího pláště z desek Velox tl. 50 mm. Tloušťka betonového jádra je 200 mm. Stěny jsou převážně z prostého betonu, pouze meziokenní pilířky, tzv. žiletky, jsou železobetonové, vyztužené vázanou výztuží, v hlavách pilířků kloubově spojené s věnci a překlady. Vnitřní nosné zdi jsou s betonovým jádrem tl. 200 mm do bednícího pláště z desek tl. 35 mm. Vnitřní příčky mají jádro tl. 50 mm do bednění z desek tl. 25 mm. Vnitřní omítky jsou vápenné štukové doplněné keramickými obklady v sociálních zařízeních. Omítky venkovní jsou z břízolitu. Stropní konstrukce je řešena jako roštová konstrukce trámů a
Strana 3 (celkem 19)
ztužidel s deskou tl. 50 mm. Roštová konstrukce je vytvořena pomocí bedniček ztraceného bednění z desek Velox tl. 35 mm. Bedničky vytváří spodní stranou rovný podhled, vrchem prostor pro trámy a ztužidla. Stropní žebra průřezu „T“ jsou řešena jako nosníky prostě uložené na obvodovém zdivu. Střešní konstrukce, uložená na nosné stropní konstrukci, je jednoplášťová ve složení od spodního líce škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm, asfaltový nátěr tl. 1,5 mm, tepelná izolace polsid tl. 50 mm, cementový potěr tl. 40 mm, asfaltový nátěr tl. 1,5 mm, lepenka perbitagit tl. 5 mm, asfaltový nátěr, dvě vrstvy lepenky IPA a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm, ochranný nátěr tl. 3,5 mm. Dodatečně byla střecha zateplena tepelnou izolací na bázi polyuretanové pěny (PUR) tl. 50 mm. Jako otvorové výplně jsou použita dřevěná zdvojená okna bez těsnění, balkonové dveře zdvojené, vchodové dveře jsou dřevěné jednoduše zasklené. Vnější rám u oken a balkonových dveří je proveden z hliníku. Podlahy přilehlé k zemině jsou betonové konstrukce na hydroizolaci s pochozí vrstvou dle účelu užití z PVC, keramické dlažby a cementového potěru. Do podlah je vložena tepelná izolace fibrex ve dvou vrstvách, vždy v pruhu širokém 2 m podél venkovních obvodových zdí. Podlaha A je ve složení hydroizolace dvěma vrstvami lepenky a asfaltovým nátěrem celkové tl. 10 mm na podkladním betonu, fibrex tl. 30 mm, lepenka A400H, betonová mazanina tl. 35 mm, cementový potěr tl. 20 mm, PVC tl. 5 mm. Podlaha B je ve složení hydroizolace dvěma vrstvami lepenky a asfaltovým nátěrem celkové tl. 10 mm na podkladním betonu, fibrex tl. 30 mm, lepenka A400H, betonová mazanina tl. 30 mm, maltové lože tl. 22 mm, keramická dlažba tl. 8 mm. Podlaha C je ve složení hydroizolace dvěma vrstvami lepenky a asfaltovým nátěrem celkové tl. 10 mm na podkladním betonu, fibrex tl. 30 mm, lepenka A400H, betonová mazanina tl. 35 mm, cementový potěr tl. 25 mm. Spojovací chodba je přízemní, neprůsvitný obvodový plášť je betonový monolitický uložený do bednícího pláště z desek Velox tl. 50 mm. Tloušťka betonového jádra je 150 mm, stěny jsou z prostého betonu. Vnitřní zdi jsou s betonovým jádrem tl. 150 mm do bednícího pláště z desek tl. 35 mm. Vnitřní omítky jsou vápenné štukové. Omítky venkovní jsou z břízolitu. Stropní konstrukce je řešena jako roštová konstrukce trámů a ztužidel s deskou tl. 50 mm. Roštová konstrukce je vytvořena pomocí bedniček ztraceného bednění z desek Velox tl. 35 mm. Bedničky vytváří spodní stranou rovný podhled, vrchem prostor pro trámy a ztužidla. Stropní žebra průřezu „T“ jsou řešena jako nosníky prostě uložené na obvodovém zdivu. Střešní konstrukce, uložená na nosné stropní konstrukci, je jednoplášťová ve složení od spodního líce škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm, asfaltový nátěr tl. 1,5 mm, tepelná izolace polsid tl. 50 mm, cementový potěr tl. 40 mm, asfaltový nátěr tl. 1,5 mm, lepenka perbitagit tl. 5 mm, asfaltový nátěr, dvě vrstvy lepenky IPA a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm, ochranný nátěr tl. 3,5 mm. Jako otvorové výplně jsou použity dřevěné jednoduše zasklené vchodové dveře. Podlahy přilehlé k zemině jsou betonové konstrukce na hydroizolaci s pochozí vrstvou dle účelu užití z keramické dlažby. Do podlah je vložena tepelná izolace fibrex ve dvou vrstvách, vždy v pruhu širokém 2 m podél venkovních obvodových zdí. V případě spojovací chodby se jedná o podlahu B ve složení hydroizolace dvěma vrstvami lepenky a asfaltovým nátěrem celkové tl. 10 mm na podkladním betonu, fibrex tl. 30 mm, lepenka A400H, betonová mazanina tl. 30 mm, maltové lože tl. 22 mm, keramická dlažba tl. 8 mm. Hospodářská budova je jednopodlažní, neprůsvitný obvodový plášť je betonový monolitický uložený do bednícího pláště z desek Velox tl. 50 mm. Tloušťka betonového jádra je 150 mm. Stěny jsou převážně z prostého betonu, pouze meziokenní pilířky, tzv. žiletky,jsou železobetonové, vyztužené vázanou výztuží, v hlavách pilířků kloubově spojené s věnci a překlady. Vnitřní nosné zdi jsou s betonovým jádrem tl. 150 mm do bednícího pláště z desek tl. 35 mm. Vnitřní příčky mají jádro tl. 50 mm do bednění z desek tl. 25 mm. Vnitřní omítky jsou vápenné štukové doplněné keramickými obklady v sociálních zařízeních. Omítky venkovní jsou z břízolitu, severovýchodní fasáda je opatřena obkladem z glazovaných hutných obkladaček ALIT. Stropní konstrukce je řešena jako roštová konstrukce trámů a ztužidel s deskou tl. 50 mm. Roštová konstrukce je vytvořena pomocí bedniček ztraceného bednění z desek Velox tl. 35
Strana 4 (celkem 19)
mm. Bedničky vytváří spodní stranou rovný podhled, vrchem prostor pro trámy a ztužidla. Stropní žebra průřezu „T“ jsou řešena jako nosníky prostě uložené na obvodovém zdivu. Střešní konstrukce, uložená na nosné stropní konstrukci, je jednoplášťová ve složení od spodního líce škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm, asfaltový nátěr tl. 1,5 mm, tepelná izolace polsid tl. 50 mm, cementový potěr tl. 40 mm, asfaltový nátěr tl. 1,5 mm, lepenka perbitagit tl. 5 mm, asfaltový nátěr, dvě vrstvy lepenky IPA a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm, ochranný nátěr tl. 3,5 mm. a.4.2 PŘEHLED ZÁKLADNÍCH PRACÍ NAVRŽENÝCH TÍMTO PROJEKTEM --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dětský pavilon Neprůsvitný obvodový plášť (s výjimkou meziokenních pilířků) bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm. Meziokenní pilířky, vnitřní stěny a stropy lodžií budou zatepleny kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu tl. 50 mm. V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 100 mm. Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna, balkonové zdvojené dveře, vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře do letního WC) budou nahrazeny novými okny a dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,2 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře s výjimkou dveří do letního WC) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetně vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplně otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním.
Spojovací chodba Neprůsvitný obvodový plášť bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm.V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 150 mm. Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetně vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplní otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním. Hospodářská budova Neprůsvitný obvodový plášť (s výjimkou meziokenních pilířků) bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm. Meziokenní pilířky budou zatepleny kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu tl. 50 mm. V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 150 mm.
Strana 5 (celkem 19)
Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna s výjimkou oken v severovýchodním průčelí) budou nahrazeny novými okny s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,2 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (dřevěná zdvojená okna v severovýchodním průčelí) budou nahrazeny novými okny s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné plné dveře vč. nadsvětlíku) budou nahrazeny novými dveřmi se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Původní otvorové výplně (vchodové dřevěné jednoduše zasklené dveře) budou nahrazeny novými dveřmi s izolačním dvojsklem a se součinitelem prostupu tepla Uw otvorovými výplněmi 1,6 W/(m2.K). Uvedená hodnota součinitele prostupu tepla výplní otvorů je včetn_ vlivu rámů či nosných prvků tvořících tepelné mosty uvnitř výplně otvoru a nezahrnuje 15 % přirážku na nízkou tepelnou setrvačnost. Rámy těchto výplní otvorů musí mít součinitel prostupu tepla Uf _ 1,7 W/(m2.K), v případě kovových rámů Uf _ 2,0 W/(m2.K). Zároveň se předpokládá, že otevíravé části otvorových výplní budou osazeny silikonovým těsněním. Rekapitulace povrchových materiálů - zateplení : -
-
střešní krytina – asfaltové SBS modifikované pásy fasáda – kontaktní zateplovací systém, omítka jemnozrnná, probarvená – odstíny jsou zvoleny se základní bílou plochou – doplněnou kombinací oranžovou v odstupňovaných barevných tónech sokl – mozaiková fasádní omítkovina – barva červenohnědá okna plastová vč, rámů, odstín bílý klempířské výrobky titanzinkový plech
a.4.3 OBECNÉ ZÁSADY PRO POUŽITÍ KONSTRUKCÍ A MATERIÁLŮ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------A. Na stavbě budou použity pouze výrobky splňující základní technické požadavky na výrobky určené na trvalé zabudování do staveb v souladu se : zákonem č.183/2006 Sb. ve znění zákona č.350/2012 Sb. o územním plánování a stavebním řádu, zákonem č.22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, § 12, ve znění zákona č.71/2000 Sb. Technické požadavky na výrobky jsou stanoveny alternativně : v nařízení vlády č. 163/2002 Sb. nebo v nařízení vlády č. 190/2002 Sb. ve znění nařízení vlády č. 251/2003 Sb. a nařízení vlády č. 128/2004 Sb., B. V souladu s nařízením vlády č.163/2002 Sb. musí mít výrobky pro stavbu příslušné posouzení shody, a to : výrobky uvedené v příloze č.2 nařízení vlády č.163/2002 Sb. a označené paragrafem 5 certifikaci, výrobky označené paragrafem 6 posouzení systému řízení výroby, výrobky označené paragrafem 7 ověření shody, výrobky označené paragrafem 8 posouzení shody výrobcem. POZOR : V příloze č. 2, skupina výrobků 5., pořadové číslo 9. nařízení vlády č.163/2002 Sb. je zařazen vnější zateplovací systém jako celek, nikoli jeho jednotlivé komponenty. Z toho vyplývá, že doklad výrobku pro stavbu musí mít zateplovací systém jako celek, nikoli jeho jednotlivé komponenty. Citované nařízení vlády č.163/2002 Sb. tedy ve svých důsledcích vylučuje „poskládání“ zateplení z nesourodých komponentů od různých zateplovacích systémů či výrobců - je tedy nutno použít jeden konkrétní zateplovací systém od jednoho konkrétního výrobce a použít pouze materiály a technologické postupy specifikované vybraným výrobcem právě pro tento zateplovací systém. C. Na stavbě budou použity pouze materiály zdravotně nezávadné,
Strana 6 (celkem 19)
D. E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
Na stavbě budou použity pouze materiály a výrobky nepoškozené, dodané na stavbu v originálních obalech výrobce, Veškeré práce budou prováděny v souladu s vydaným stavebním povolením, obecně závaznými předpisy, platnými technickými normami, technologickými předpisy výrobců materiálů a konstrukcí, ve shodě s projektem a za splnění všech kvalitativních požadavků stanovených předpisy, normami a projektem. Jakékoli změny projektu nebo záměny materiálů a detailů, ať už v průběhu realizace, nabídkového řízení nebo v rámci výrobní přípravy zhotovitele, podléhají schválení projektantem. Za změny provedené bez vědomí projektanta nebo proti jeho vůli nenese projektant zodpovědnost. Změny musí být předloženy v dostatečném předstihu a odpovídající formou, aby se mohl projektant k věci účinně vyjádřit. Před zahájením výroby nebo před objednáním prvků je nutno prověřit jejich rozměry a podmínky zabudování dle skutečnosti na stavbě. Při nedodržení této důležité podmínky nenese projektant zodpovědnost za případné materiální či jiné škody. Na části dodávky specifikované projektem musí být zhotovitelem /subdodavatelem/ vypracována výrobní dokumentace, a ta musí být předložena projektantovi k odsouhlasení. Veškeré rozměry, tvary, skladby a provedení konstrukcí byly převzaty z dochovaných částí původní projektové dokumentace a z prohlídky na místě. Přesto je nutno informace o stávajícím stavu objektu považovat za orientační. Po zahájení stavby je nutno provést stavební průzkum dotčených konstrukcí a instalací, zejména je nutno zaměřit pozornost na provedení a stávající stav jednotlivých konstrukcí a instalací a na soulad předpokladů projektu se skutečností na stavbě. Pokud budou zjištěny podstatné odchylky od předpokladů projektu, je nutno o nich bezodkladně uvědomit projektanta, který rozhodne o případných opatřeních. Tento projekt neobsahuje opatření, která by byla nutná v případě, že stavba bude přerušena. Projektant předpokládá, že stavba bude prováděna za podmínek, které její provádění dovolují. Stavební práce nebudou prováděny za nepříznivých klimatických podmínek. V rámci výrobní přípravy zhotovitele je nutno navrhnout opatření, která zaručí zachování podmínek pro provozy v okolních prostorech po dobu stavby. Součástí tohoto projektu není podrobné rozčlenění a provázání postupu prací, které vyplyne z harmonogramu prací vybraného zhotovitele. Projektant upozorňuje, že výrobní příprava dodavatele a jeho ocenění stavebních prací musí obsahovat i návrh opatření vynucených polohou a postupem stavby /např. zvýšené náklady na hrubý úklid, náklady na prachotěsné závěsy, náklady na zaslepení vzduchotechnických zařízení a jejich opětovné uvedení do provozu, náklady na ochranu ponechaných podlah, náklady na opravu stavebním procesem poškozených částí stavby ap. Obecně platí, že se jedná o dílčí stavební úpravy. V rámci realizace bude průzkumem upřesněn stav stávajících konstrukcí, způsob jejich sanace a možnosti jejich dalšího využití. V rámci realizace může za účasti projektanta dojít k přehodnocení způsobu realizace, použití materiálů a konstrukcí v některých částech stavby.
UPOZORNĚNÍ - V textové části této dokumentace, výkazu výměr i výkresové části mohou být definovány skladby a vlastnosti jednotlivých konstrukcí a materiálů jak pomocí jejich technických parametrů, tak také v určitých případech s využitím konkrétních obchodních názvů, skladeb, prvků a popisu ze sortimentu vybraných výrobců. Tyto podrobné údaje je nutno považovat za příklady řešení, které mají co nejpřesněji definovat technické, užitné a estetické a další vlastnosti skladeb, konstrukcí, materiálů a výrobků a definovat tak jejich standard. Při realizaci lze za souhlasu projektanta použít skladby, konstrukce, materiály a výrobky shodných vlastností i od jiných výrobců. Použité definice skladeb, konstrukcí, materiálů a výrobků proto nesmí být chápány jako podmínky ztěžující volnou hospodářskou soutěž
Strana 7 (celkem 19)
a.4.4 DEMOLICE, BOURACÍ PRÁCE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------V rámci této stavby nebudou prováděny žádné demolice v okolí objektu. Bourací práce v řešeném prostoru : - Bourání stávajících oken a dveří - odbourání vnější vrstvy stávajícího obvodového pláště Velox, - Sejmutí stávajících zařízení odvětrání na střeše a.4.5 DILATACE A OPATŘENÍ VE STYKU RŮZNÝCH MATERIÁLŮ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------V oblasti styku různých stavebních materiálů a konstrukcí je nutno provést veškerá opatření, aby bylo zabráněno následným poruchám styku vlivem různých vlastností materiálů nebo různých podmínek, ve kterých jsou osazeny. To lze řešit v zásadě dvěma způsoby : Důsledným překrytím styčných spar dostatečně pevným nebo lépe elastickým materiálem s přesahy na obě strany, a to tak, aby šířka překrytí spáry a způsob připevnění překlenovacího materiálu vyhověly pro přenesení předpokládaného namáhání. Důsledným přiznáním styčných spar a jejich vyplněním trvale plastickým tmelem, případně přelištováním. Tmel je nutno volit s ohledem na následné povrchové úpravy /v interieru akrylát/. Provedení a překrytí spar musí zároveň vyhovovat hygienickým požadavkům daného provozu /spáry nesmí být otevřené/. Projektant zásadně doporučuje druhou variantu, tj. přiznání spar ve stycích různých materiálů, pochopitelně ale s výjimkou míst, kde je přiznaná spára nevhodná, např. díky možnosti zatékání vody. Důsledné řešení dilatací se týká také styků původních a nových materiálů a konstrukcí. Pro dilatování jednotlivých konstrukcí platí také ustanovení jednotlivých technických norem, případně pokyny jejich výrobce. a.4.6 NOSNÉ KONSTRUKCE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------V rámci této stavby nebude zasahováno do základových konstrukcí, svislých nosných konstrukcí ani vodorovných nosných konstrukcí. a.4.7 SVISLÝ OBVODOVÝ PLÁŠŤ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Neprůsvitný obvodový plášť bude zateplen kontaktním zateplovacím systémem na bázi pěnového polystyrénu, alt. minerální vaty tl.140mm.V daném případě konstrukčního systému Velox je uvažováno s demontáží vnějších desek ztraceného bednění a aplikace zateplovacího systému na betonové jádro. Součástí prací je výměna okenních a dveřních výplní. Součástí prací je vnější kontaktní zateplení obvodových stěn včetně zatažení izolace pod úroveň okapového chodníku a vyrovnání okapového chodníku. a.4.8 VNĚJŠÍ KONTAKTNÍ ZATEPLENÍ OBVODOVÝCH STĚN --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Vnější zateplení bude provedeno vnějším kontaktním kompozitním zateplovacím systémem /ETICS/ s projektem předepsaným typem izolantu a s povrchovou úpravou probarvenou omítkovinou, na soklu s pryskyřičnou omítkovinou s barevným kamenným granulátem. Bude použit výhradně ETICS s evropským certifikátem ETA a ETICS kvalitativní třídy A dle kritérií CZB v aktuálním znění. Projektant navrhuje použití omítek obsahujících ochranné prostředky proti plísním a řasám. ETICS bude realizován a podklad pro něj připraven v souladu s ČSN 73 2901. Požadavky na druh a tloušťku izolantu na jednotlivých zateplovaných plochách
Strana 8 (celkem 19)
jsou uvedeny v příslušných bodech textové části dokumentace a ve výkresové části dokumentace, v Energetickém auditu a také v Požárně bezpečnostním řešení této dokumentace. Požadavky na vlastnosti vnějšího kontaktního kompozitního zateplovacího systému /ETICS/ : --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Certifikace : Vnější zateplení bude provedeno výhradně jen vnějším kontaktním kompozitním zateplovacím systémem /ETICS/ s evropským certifikátem podle ETAG 004. 2. Koordinace vlastností ETICS s ostatními částmi dokumentace : Zateplení bude provedeno v souladu s požadavky : Architektonické a stavební části této dokumentace, Energetického posouzení objektu /Energetický audit, Průkaz energetické náročnosti budovy/, Požárně bezpečnostního řešení této dokumentace, Certifikátů a dalších dokladů kontaktního zateplovacího systému. 3. Požadavky požární bezpečnosti : Zateplovací systém certifikovaný podle ETAG 004 s třídou reakce na oheň minimálně B-s1,d0 podle ČSN EN 13 501-1 a indexem šíření planeme is = 0,00 m/min. dle ČSN 73 0863 Požárně technické vlastnosti hmot. Zateplovací systém musí současně splnit požadavky uvedené v Požárně bezpečnostním řešené této dokumentace. 4. Mechanická odolnost : Zateplovací systém /ETICS/ musí vykazovat mechanickou odolnost proti nárazu min. 15J. Doporučuje se, aby zateplovací systém /ETICS/ v oblasti vstupů vykazoval minimálně do výšky dospělého člověka zvýšenou mechanickou odolnost kategorie I/60J dle ETAG 004. Předpokládá se dvojitá perlinka v základní vrstvě ETICS 5. Odolnost proti vzniku trhlin : Zateplovací systém /ETICS/ musí být v celé ploše mechanicky odolný s armovací vrstvou na minerální bázi s vlákny. Minerální armovací vrstva s vlákny se síťovinou nesmí při 0,5% protažení dle ETAG 004 vykazovat žádné trhliny. 6. Povrchová úprava : Povrchová úprava rozhodující většiny ploch bude provedena /dle výkresové části/ organickou omítkou obsahující vlákna zabraňující mikrotrhlinám a s přísadou proti plísním a řasám, Ekvivalentní tloušťka vzduchové vrstvy omítky musí být vzhledem k zajištění paropropustnosti sd < 0,3m /EN ISO 7783-2/, Vzhledem k požadavku na minimální údržbu se doporučuje vrchní vrstva omítkou se samočistící schopností a ekvivalentní tloušťkou vzduchové vrstvy omítky sd < 0,1m /EN ISO 7783-2/, Barevný odstín povrchové úpravy nesmí mít stupeň odrazivosti světla menší než 25%. V opačném případě by jeho použití muselo být schváleno výrobcem systému s uvedením podmínek použití. Barevné odstíny navržené touto projektovou dokumentací mají stupeň odrazivosti světla větší než 43%. Projektant navrhuje omítek standardně obsahujících ochranné prostředky proti plísním a řasám. Na plochách soklu bude jako povrchová úprava použita pryskyřičná omítka s barevným kamenným granulátem . 7. Izolant : Rozmístění izolantů v ETICS musí být v souladu s požadavky požárně bezpečnostního řešení této dokumentace. Jako izolant bude použit expandovaný /pěnový/ stabilizovaný samozhášivý fasádní polystyren EPS 100F dle ČSN EN 13163 s deklarovaným a.4.8.1
Strana 9 (celkem 19)
součinitelem tepelné vodivosti λD vyhovujícím energetické části dokumentace. V případech předepsaných požárně bezpečnostním řešením budou jako izolant použity desky z minerálních vláken dle ČSN EN 13162 s podélným vláknem a deklarovaným součinitelem tepelné vodivosti λD vyhovujícím energetické části dokumentace a s třídou reakce na oheň A1 dle ČSN EN 13501-1. Pod terénem, nad terénem do výšky cca 0,5m, nad plochou střechou a jinými plochami s odstřikující vodou budou jako izolant použity soklové desky = vroubkovaný speciální extrudovaný polystyren na sokl Armovací síťovina : Do základní vrstvy zateplovacího systému bude použita armovací síťovina s gramáží 155 g/m2 a pevností v tahu > 2200 N/50mm dle ČSN EN 13496, velikost ok musí být max. 6x6 mm. -
8.
9.
10.
11. 12.
Hmoždinky : V systému budou použity pouze schválené typy hmoždinek. Před montáží izolantu bude provedena výtažná zkouška. Kotvení bude prováděno dle kotevního plánu. Pro zamezení negativního vlivu tepelných mostů budou zásadně použity jen hmoždinky s tepelně izolační zátkou tloušťky 25mm a průměru 64 mm z příslušného izolantu pro zapuštěnou montáž. Kotevní hloubka dle podkladu a pokynů výrobce hmoždinek. Systémové lišty : Zateplovací systém bude realizován s použitím plné škály systémových lišt výrobce systému. Případné řešení detailů bez lišt musí být před realizací odsouhlaseno projektantem dokumentace ke stavebnímu řízení. Budou použity zejména lišty : Zakládací sada, Spodní ukončovací /naklapávací/ lplastová išta se síťovinou, Parapet utěsněný těsnící páskou bude na ETICS napojen přechodovým plastovým profilem s integrovanou síťovinou, do kterého se zasune parapetní plech. Systémové plastové lišty s integrovanou síťovinou na svislých ostěních otvorů. Systémové plastové lišty s integrovanou síťovinou a okapovou hranou v nadpraží otvorů. Dále lišty dilatační, podparapetní atd. Založení zateplovacího systému /ETICS/ : Systémová zakládací sada Sokl : Pod úrovní terénu a do výšky cca 300-500 mm nad terénem a v obdobných místech s odstřikující vodou budou jako izolant použity nenasákavé soklové desky = vroubkovaný speciální extrudovaný polystyren na sokl. Sokl bude realizován se jinou tloušťkou izolantu jako hlavní plocha fasád. Na soklu bude použit materiál nenasákavý materiál určený na sokl. Zateplení soklu a jeho přechod na zateplení stěn bude v souladu s požárně bezpečnostním řešením /viz. samostatný oddíl této dokumentace/. Zateplení stěn, resp. zateplení soklu, bude zataženo v plné tloušťce pod úroveň terénu, tj. pod úroveň okapového chodníku. Po zateplení soklu bude kolem objektu obnoven okapový chodník z betonových dlaždic 500x500 mm položených do pískového lože v mírném sklonu od objektu. Způsob realizace zateplení v oblasti soklu musí respektovat existenci zpevněných ploch kolem objektu, zejména v oblasti vstupů. V těchto místech bude zateplení soklu provedeno jen do výše těchto ploch. Po zateplení bude spára mezi zateplením soklu a chodníkem utěsněna trvale pružným materiálem vhodným do tohoto extrémně namáhaného místa. Pokud bude při zateplování soklu do úrovně pod terénem odhalena
Strana 10 (celkem 19)
13.
14.
15.
16.
hydroizolace, musí být zachována její hydroizolační funkce a současně musí být úpravou zabráněno šíření zemní vlhkosti pod vnější zateplení a do něho. Pod úrovní terénu bude izolant přilepen systémovým hydroizolačním lepidlem s odolností vůči tlakové vodě. Základní vrstva s armovací síťovinou bude utěsněna systémovou hydroizolační stěrkou. Bude proveden hydroizolační nátěr izolantu. Parapety, ostění, nadpraží otvorů v obvodových stěnách : Oplechování parapetů musí být navázáno na zateplení tak, aby byl vyloučen negativní vliv objemových změn oplechování na zateplení, zamezeno vzniku trhlin a spár a zabráněno vnikání vlhkosti. Napojení zateplovacího systému /ETICS/ na systémové parapety bude provedeno pomocí těsnících pásek aplikovaných pod parapet a mezi parapet a ostění. V ostění bude použit přechodový plastový profil s integrovanou síťovinou, do kterého se zasune parapetní plech. Napojení zateplovacího systému na rámy výplní otvorů v obvodových stěnách bude rovněž provedeno s pomocí systémových plastových lišt s integrovanou síťovinou. Lišta musí umožnit pohyb ve dvou směrech. Nadpraží výplní otvorů v obvodových stěnách bude provedeno s pomocí systémových plastových lišt s integrovanou síťovinou a okapovou hranou chránící nadpraží před zatékáním dešťové vody. Dilatační spáry : V místech dilatačních spar v nosné konstrukci /objektových dilatací/ budou provedeny dilatace i v zateplovacím systému /ETICS/, a to pomocí systémových dilatačních profilů, nejlépe se zakrytou spárou. Podrobnosti překrytí objektové dilatace budou řešeny při realizaci. Úprava detailu musí odpovídat předpokládané velikosti pohybů v objektové dilataci. V případě potřeby bude vytvořeno klempířské překrytí objektové dilatace, nikoli však v úrovni technického podlaží. Tam se předpokládá vložení pomocné konstrukce pro zúžení šířky dilatační spáry a pro možnost použití systémové lišty. Zakrývání otvorů po kotvách lešení : Otvory po lešenářských kotvách budou utěsněny systémovými ucpávkami z pěnové hmoty a následně provedena povrchová úprava. Doplňkové prvky : Veškeré doplňkové prvky fasád jako štítky, markýzy, zábradlí, /okapové svody na tomto objektu nejsou/ musí být kotveny pomocí systémových prvků tak, aby vyhověly statickým požadavkům a bylo zabráněno vzniku tepelných mostů a pronikání srážek a vlhkosti do skladby zateplovacího systému /ETICS/.
a.4.8.2 Skladba vnějšího kontaktního kompozitního zateplovacího systému /ETICS/ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Podklad připravený pro lepení s parametry dle ČSN 73 2901, technologického předpisu výrobce systému, certifikátu a požadavků projektu /viz. výše/, v případě potřeby bude použita penetrace. Lepící systémový tmel, Tepelná izolace systémovým fasádním polystyrenem EPS 100 F nebo minerálními deskami, příp. soklovými deskami /EPS Perimetr/, Kotvení šroubovacími talířovými hmoždinami se zátkou /překrytím izolantem/, použité hmoždinky musí mít evropský certifikát ETA, Základní vrstva armovacího tmelu nejlépe s vodícím zrnem, tloušťka tmelu 4 mm, v místech s dvojitou síťovinou dle pokynů výrobce systému, Armovací tkanina, Penetrační nátěr, Tenkovrstvá probarvená omítka s ochranným prostředkem proti plísním a řasám, desén a odstín dle výkresové části.
Strana 11 (celkem 19)
POZOR : Pro skladbu jako celek platí požadavky bodu d.0 této zprávy. a.4.8.3 Ověření podmínek pro lepení ETICS, sanace --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Navržený vnější zateplovací systém je systémem lepeným. Je tedy nezbytné, aby před zateplením byla provedena kompletní a důkladná prohlídka a sanace stávajících obvodových konstrukcí. V rámci stavby budou ověřeny také podmínky přídržnosti jednotlivých stávajících povrchů, a to příslušnou odtrhovou zkouškou. Smyslem ověření přídržnosti je ověřit základní podmínky pro lepení tepelného izolantu předepsané výrobcem zateplovacího systému. Projektant požaduje dosažení hodnoty průměrné přídržnosti 0,20 MPa, s tím, že nejmenší jednotlivá hodnota musí být alespoň 0,08 MPa. Při reprofilaci původního povrchu je požadována hodnota 0,25 MPa. Požadavky na podklad jsou stanoveny i v ČSN 73 2901. V případě, že stávající vnější povrchy nesplní požadované parametry, je nutno přijmout příslušná opatření. Před lepením izolantu musí být podklad připraven v souladu s požadavky ČSN 73 2901, technologického předpisu výrobce systému a požadavků projektu. Podle materiálu a stavu podkladu a podle charakteru poruchy bude použito : Odsekání uvolněných a nesoudržných částí povrchových vrstev, odstranění starých nátěrů ap., Otryskání povrchu tlakovou vodou s pískem, Omytí povrchu tlakovou vodou, Odstranění zkarbonatovaných betonových prvků a vrstev /zkušební metoda roztokem fenolftaleinu/, Dokonalé o čištění odhalené výztuže do šedého lesku a její obnažení do vzdálenosti 20 mm na nezkorodovanou výztuž a zcela zdravý a pevný beton, Odmaštění povrchu. Sanace obvodových prvků bude provedena systémem materiálů výrobce zateplovacího systému, případně systémem jím doporučeným. Použití sanačních materiálů nedoporučených výrobcem zateplovacího systému je nepřípustné. a.4.8.4 Požadavky na kotvení ETICS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Budou použity talířové hmoždinky odpovídající skladbě původních obvodových konstrukcí objektu /materiál kotvení, hloubka kotvení/, technologickým předpisům výrobce ETICS a předpisu výrobce talířových hmoždin. Projektant navrhuje výhradně použití talířových hmoždinek s evropským technickým osvědčením ETA. Konkrétně jsou navrženy šroubovací hmoždinky s tepelně izolačními zátkami. Projektant navrhuje zapuštěné talířové hmoždiny s překrytím tepelně izolačním prvkem /zátkou/ kvůli omezení možnosti vzniku tepelného mostu. Kotvení bude provedeno podle kotevního plánu. Talířové hmoždinky musí zajistit ETICS proti tlaku a sání větru na návrhové hodnoty zatížení Dimenzování počtu talířových hmoždin a provedení kotvení viz. technické podklady výrobce systému. Minimální hloubka zapuštění dle materiálu podkladu a požadavků výrobce hmoždin, obecně 40 mm, lépe s rezervou 50 mm. Délku hmoždin je tedy nutno volit pro každý případ zvlášť dle materiálu v místě kotvení, dle předepsané kotevní délky, dle tloušťky izolantu, dle použití tepelně izolační zátky a hlavně dle tloušťky lepicí vrstvy a příp. vyrovnávací vrstvy. POZOR - v omítnutých, vyrovnávaných a sanovaných plochách, kde je slabá povrchová vrstva s menší pevností, je nutno pro kotvení hmoždin tuto vrstvu neuvažovat a počítat s kotevní délkou pouze v panelových konstrukcích - tím může dojít k podstatnému prodloužení kotev, aby byly kotevní délka ve zdivu požadovaných minimálně 40 mm.
Strana 12 (celkem 19)
Pokyny pro realizaci vnějšího kontaktního kompozitního zateplovacího systému /ETICS/ : --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Zhotovitel doloží splnění požadavků na vnější kontaktní zateplení /ETICS/ kladených touto dokumentací. 2. Při změnách řešení či záměnách materiálů je nutno předem veškeré odchylky proti této dokumentaci předložit ke schválení projektantovi dokumentace ke stavebnímu řízení. Realizovány mohou být jen odchylky odsouhlasené projektantem dokumentace ke stavebnímu řízení. Při změnách a záměnách nesmí dojít ke změně koncepce řešení, zejména k použití materiálů a skladeb nižšího standardu. 3. Obecně je nutno postupovat podle platných předpisů, montážního předpisu výrobce systému, certifikátu systému, technických listů jednotlivých materiálů a komponentů. 4. Montáž zateplovacího systému /ETICS/ musí být provedena odbornou firmou, která doloží osvědčení o zaškolení od výrobce systému. 5. POZOR : všechny druhy povrchových úprav musí být před realizací odzkoušeny na vzorcích 0,5x0,5 m a vyhodnoceny za účasti investora, dodavatele a projektanta. Projektant si vyhrazuje právo úpravy barevných odstínů /včetně soklu/ podle výsledku odzkoušení. Z tohoto důvodu lze objednat finální povrchové materiály až po vyhodnocení vzorků. Projektant nenese zodpovědnost za případné materiální škody vzniklé nedodržením této důležité podmínky. 6. Barevnost, desény a zrnitosti viz. výkresová část dokumentace. 7. V souladu s platnými předpisy pro stavební výrobky specifikovanými v bodě d.0 této zprávy, zejména nařízením vlády č.163/2002 Sb., je nutno použít ucelený zateplovací systém, který je vybaven dokladem o posouzení shody dle §5 /certifikace/. Doložit prohlášení o shodě na jednotlivé komponenty zateplení je nedostačující. POZOR : citované nařízení vlády č.163/2002 Sb. vylučuje ve svých důsledcích „poskládání“ zateplení z nesourodých komponentů od různých zateplovacích systémů či výrobců - je tedy nutno použít jeden konkrétní zateplovací systém od jednoho konkrétního výrobce a použít pouze materiály a technologické postupy specifikované vybraným výrobcem právě pro tento zateplovací systém, POZOR : doklady dle vyhlášky č.163/2002 Sb. je dodavatele povinen předložit ke kolaudaci, resp. k předání stavby. 8. Vnější kontaktní zateplovací kompozitní systém /ETICS/ musí být proveden ve shodě s technologickými předpisy výrobce, ČSN 73 2901 a závaznými pokyny výrobce pro montáž. POZOR : projektant upozorňuje na nutnost dodržet zejména : Vnější kontaktní zateplovací systém bude nanášen na vyspravený penetrovaný, nesprašující a v celé ploše soudržný podklad s odchylkou rovinnosti max. 10 mm, Desky izolantu musí být nalepeny min. ve 40% své plochy, na atikách a na soklu celoplošně, Podmazávání tepelně izolačních desek polystyrenu a minerálních desek po celém obvodu desek a bodově v ploše v místech hmoždin, případně celoplošně, nikoli jen bodově v ploše, Dodržení skladby desek v rozích otvorů /bez spáry v rohu/, Dodržení předepsaného způsobu, druhu a počtu kotvení apod. a.4.8.5
a.4.9 VÝMĚNA VÝPLNÍ OTVORŮ VE SVISLÝCH OBVODOVÝCH KONSTRUKCÍCH --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Tepelně technické parametry výrobků musí vyhovět požadavkům této dokumentace, požadavkům platných předpisů a norem a dále energetického posouzení objektu /Energetický audit, Průkaz energetické náročnosti budovy/. 2. Předmětem je kompletní výměna výplní otvorů řešeného objektu. Podrobnosti jsou uvedeny v příloze - Výrobky.
Strana 13 (celkem 19)
3.
4. 6.
7.
8.
9. 10.
11. 12.
Rozměry a členění nových výplní otvorů je shodné s původními. Rámcové řešení je zachyceno na výkresech stavební části. Jsou doloženy všechny základní detaily, půdorysy. Na sestavy výplní musí být před realizací zhotovena výrobní dokumentace a ta předložena projektantovi dokumentace k odsouhlasení. Povrchová úprava rámů výplní otvorů /a plných výplní/ viz. Výrobky. Provedení prosklených výplní musí být ve shodě s platnými všeobecně závaznými předpisy a technickými normami, zejména s vyhláškou č. 26/1999 Sb., vyhláškou č. 398/2009 Sb. a ČSN EN 74 3305 Ochranná zábradlí. Osazení nových výplní otvorů musí být provedeno dle ČSN 73 0540. Zejména poloha pevných rámů vůči ostění musí umožnit překrytí pevného rámu okna či dveří tepelně izolační vrstvou vnějšího zateplení ostění o 30-40 mm /včetně parapetu/. Osazovací spára v pobytových místnostech a místnostech s vlhkým provozem musí být na vnitřní straně opatřena parotěsnou zábranou /páskou/ a na vnější straně musí být opatřena proti vnikání srážkové vody /alespoň tmelem/. V chodbách a skladových prostorech bez vlhkého provozu parotěsná zábrana nemusí být osazena. Pevné rámy výplní otvorů musí být dle potřeb osazení nastaveny rozšiřovacími profily. Rozšiřovací profily oken musí odpovídat plné tloušťce zateplení bočních stěn. Výrobky budou dodány v kompletním provedení, tj. včetně všech osazovacích a nastavovacích profilů, těsnícího a kotevního materiálu, výztužných profilů, lištování, tmelení, lemovacích a napojovacích profilů, prahových spojek a prahů, vnitřních a vnějších parapetů, opravy souvisejícího pásu podlahoviny ap., Oprava souvisejícího pásu podlahoviny u štítových výplní otvorů bude omezena na nezbytné minimum. Výrobky osadí výhradně odborná firma certifikovaná výrobcem systému.
a.4.10 ZATEPLENÍ PLOCHÝCH STŘECH --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Stávající střechy jsou ploché nevětrané jednoplášťové. Střešní konstrukce bude zateplena tepelnou izolací na bázi PUR tl. 100 mm ( dětský pavilon ), resp. 150 mm ( hospodářský pavilon + spojovací chodba ). a.4.10.1 Skladby stávajících plochých střech --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Skladby stávajících střech jsou: Dětský pavilion - původní souvrství s PUR nástřikem – degradace nástřiku - ochranný nátěr tl. 3,5 mm - dvě vrstvy lepenky ipa a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm - asfaltový nátěr - lepenka perbitagit tl. 5 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - cementový potěr tl. 40 mm - tepelná izolace polsid tl. 50 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm - nosná stropní konstrukce - žb deska Hospodářský pavilion + spojovací chodba - původní souvrství vč. krycího pásu s břidličným posypem - ochranný nátěr tl. 3,5 mm
Strana 14 (celkem 19)
- dvě vrstvy lepenky ipa a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm - asfaltový nátěr - lepenka perbitagit tl. 5 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - cementový potěr tl. 40 mm - tepelná izolace polsid tl. 50 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm - nosná stropní konstrukce - žb deska a.4.10.2 Navržená skladba dodatečně zateplených střech --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Navržené skladby střech jsou: Dětský pavilion - krycí pás SBS - 5,5 kg/m2 (4,5 mm) s kombi vložkou - podkladní pás SBS - 4,0 kg/m2 (3,5 mm) (mechanicky nakotven do podkladu společně s tep. izolačním souvrstvím, 4, 6, 9 ks kotev dle polohy dílců tzn. průměrně 5 ks/m2) - tepelná izolace z desek na bázi PUR tl. 100 mm, nebo alternativně: tep. izolační souvrství EPS dílce 100 - S - stabil tl. 80 mm + dílce z tuhých minerálních vláken tl. 60 mm - původní souvrství bez demontáže pur nástřiku, pouze s lokálním vyspravením - profilací degradovaného nástřiku - ochranný nátěr tl. 3,5 mm - dvě vrstvy lepenky ipa a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm - asfaltový nátěr - lepenka perbitagit tl. 5 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - cementový potěr tl. 40 mm - tepelná izolace polsid tl. 50 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm - nosná stropní konstrukce - žb deska Hospodářský pavilion + spojovací chodba - krycí pás SBS - 5,5 kg/m2 (4,5 mm) s kombi vložkou - podkladní pás SBS - 4,0 kg/m2 (3,5 mm) (mechanicky nakotven do podkladu společně s tep. izolačním souvrstvím, 4, 6, 9 ks kotev dle polohy dílců tzn. průměrně 5 ks/m2) - tepelná izolace z desek na bázi PUR tl. 150 mm, nebo alternativně: tep. izolační souvrství EPS dílce 100 - S - stabil tl. 160 mm + dílce z tuhých minerálních vláken tl. 60 mm - původní souvrství vč. krycího pásu s břidličným posypem - ochranný nátěr tl. 3,5 mm - dvě vrstvy lepenky ipa a lepenka sklobit, vše o celkové tl. 17,5 mm - asfaltový nátěr - lepenka perbitagit tl. 5 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm - cementový potěr tl. 40 mm - tepelná izolace polsid tl. 50 mm - asfaltový nátěr tl. 1,5 mm
Strana 15 (celkem 19)
- škvárobeton ve spádu tl. 30 až 210 mm - nosná stropní konstrukce - žb deska a.4.10.3 Pokyny pro realizaci dodatečného zateplení plochých střech --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Před realizací nových vrstev střechy je nutno provést prověrku stavu původních střech, zejména jejich rovinnosti, sklonu, skutečné skladby a vlhkosti uvnitř skladby. Je třeba odstranit a nahradit případné nesoudržné části hydroizolace, prořezat puchýře a přilepit hydroizolaci v celé jejich ploše. Původní hydroizolace bude zachována jako parotěsná zábrana. 2. POZOR - Konkrétní skutečná výsledná skladba střešní konstrukce musí být před realizací /objednáním materiálů/ posouzena na roční bilanci zkondenzované a vypařené vlhkosti. 3. Pokud bude sondami v rámci realizace prokázána uvnitř stávající skladby střechy zabudovaná vlhkost v míře nepřípustné a potřeba postupného vysychání původní střechy, budou v rámci realizace přijata příslušná opatření. Může dojít i ke koncepční změně skladby a detailů střechy. Obdobně by mohlo dojít ke změnám v případě, že se při realizaci nepotvrdí předpokládaná skladba původní střechy nebo že stav některých konstrukcí nebo prvků střechy neumožní jejich další zachování. 4. Nepředpokládá se potřeba navýšení stávajících atik. Atiky budou navýšeny jen kvůli jejich zateplení a kvůli potřebě získání podkladu pro oplechování atik. 5. Stávající střešní roviny musí být před položením dodatečných vrstev vyrovnány, případně vrstva izolantu vhodným způsobem podložena. 6. Součástí prací musí být kompletní oprava hromosvodu a úprava koncových prvků odvětrání kanalizace a zařízení VZT. 7. Dodatečné vrstvy střechy musí být kotveny v souladu s platnými předpisy a normami a hodnotami uvedenými ve statické části této dokumentace. Před zahájením prací na střeše musí být provedena zkouška kotvení stávajících střešních vrstev a sonda /sondy/ pro ověření skladby a stavu stávající střechy včetně ověření soudržnosti spádové vrstvy. Smyslem těchto zkoušek a sond je prokázat možnosti kotvení dodatečných vrstev střešního pláště. V závislosti na výsledku zkoušek bude v rámci výrobní dokumentace rozhodnuto o konkrétním způsobu kotvení dodatečných střešních vrstev při realizaci. 10. Součástí dodávky jsou nové dvoustupňové střešní vpusti kompatibilní s původní krytinou ve funkci parozábrany i novou střešní krytinou. a.4.11 PODLAHY --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------V místě nově osazovaných dveří budou doplněny podlahové konstrukci. Snahou je tyto plochy mminimalizovat. Na lodžiích bude provedena nova skladba, a to : - mrazuvzdorná protismyková dlažba do lepidla - stěrková hydroizolace - betonová mazanina tl. 70 mm, beton b20, vyztužená sítí kari 100/5 x 100/5 mm, spád od objektu - vybouraná stávající betonová mazanina + vyrovnávací stěrka - skladba bude upřesněna po provedení sondy v daném místě - celkem skladba 41 m2 - provést nové oplechování okraje lodžie a.4.12 PODHLEDY --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nedojde k zásahům do podhledů, nebudou ani navrženy podhledy nové
Strana 16 (celkem 19)
a.4.13 DVEŘE A ZÁRUBNĚ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Výrobky zahrnuty do katalogu výrobků. Dodány budou jen některé vnější dveře, a to vždy včetně zárubně. a.4.14 IZOLACE AKUSTICKÉ, OPATŘENÍ PROTI VZNIKU AKUSTICKÝCH MOSTŮ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nebudou realizovány žádné zvláštní akustické konstrukce a izolace a.4.15 IZOLACE PROTIPOŽÁRNÍ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nebudou realizovány žádné zvláštní protipožární izolace a.4.16 HYDROIZOLACE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Stávající plochá střecha bude opatřena dodatečnou tepelněizolační a hydroizolační vrstvou. Skladba dodatečného střešního pláště je popsána výše a musí splnit požadavky požárně bezpečnostního řešení. a.4.17 DOPLŇKOVÉ KONSTRUKCE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Součástí prací je zejména - viz. též výrobky a výkaz výměr : 1. Repase ochranného zábradlí na lodžiích. 2. Vnější kontaktní zateplení v místech styku zateplovaných částí objektu – dětský pavilion, spojovací chodba, hospodářský pavilon bude řešeno s objektovou dilatací. 8. Součástí stavby je kompletní oprava hromosvodů. 9. Součástí stavby je kompletní rekonstrukce okapových chodníků po obvodu objektu včetně dosypání podkladu a dorovnání souvisejících zatravněných ploch. V rámci stavby musí být proveden podrobný stavebně statický průzkum řešených částí objektu. Pokud bude shledáno, že stav nebo provedení některých dalších konstrukcí na stávajícím objektu neodpovídá potřebám a předpokladům projektu, upozorní na tento stav zhotovitel investora a ve spolupráci s projektantem budou navržena opatření k nápravě. V rámci realizace je nutno vycházet ze skutečnosti, že se jedná o typ prací, kde není možné specifikovat beze zbytku absolutně všechna stavební opatření. Podrobnosti bude nutno upřesnit v rámci realizace. V této souvislosti lze investorovi doporučit, aby pro oprávněně předpokládaný výskyt nepředpokládaných prací ponechal v rozpočtu odpovídající rezervu /cca 5-10%/. a.5 TEPELNÁ TECHNIKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Tepelně technické vlastnosti stavebních konstrukcí a výplní otvorů musí být v souladu s textovou a výkresovou částí této dokumentace, Energetickým auditem a Průkazem energetické náročnosti budovy. Stavba bude realizována v souladu s platnými všeobecně závaznými předpisy, energetickými předpisy a technickými normami, zejména ČSN 73 0540, ČSN 73 2901 a normami pro navrhování a provádění střech. Zásady tepelně technického provedení stavby : Dotčené obvodové konstrukce stavby jsou navrženy na vyšší než na požadované hodnoty podle ČSN 73 0540-2 (2011) a to zejména vzhledem ke zvyšujícím se cenám energií a celkovému trendu zpřísňování požadavků předpisů v oblasti tepelné techniky.
Strana 17 (celkem 19)
V rámci tohoto projektu není uvažováno se zateplováním podlahových konstrukcí ve styku se zeminou. Hodnocení obálek budov podle ČSN 73 0540-2 (2011) po zateplení: Průměrný součinitel prostupu tepla obálkou budov dle ČSN 73 0540– 2, článek 5.3: Budova Dětský pavilon Spojovací chodba Hospodářská budova
Uem (W/m2.K) 0,39 0,39 0,34
Uem, rec (W/m2.K) 0,34 0,44 0,33
Uem, N (W/m2.K) 0,46 0,59 0,44
Klasifikace prostupu tepla obálkou budovy dle ČSN 73 0540–2 (2011) - tabulka C1 Budova: Klasifikační třída Slovní popis Klasif. ukazatel Cl Dětský pavilon C budova vyhovující 0,54 Spojovací chodba B budova úsporná 0,77 Hospodářská budova C budova vyhovující 0,81 a.6 OSVĚTLENÍ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Přirozené i umělé osvětlení všech prostor zůstává beze změn proti stávajícímu stavu. a.7 OSLUNĚNÍ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Oslunění všech místností zůstává beze změn proti stávajícímu stavu. a.8 AKUSTIKA, HLUK A VIBRACE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Navržené práce mají v souladu se zadáním projektových prací charakter údržby. Nejsou navržena speciální akustická opatření. Výběr výplní otvorů v obvodových konstrukcích musí odpovídat platným předpisům, zejména ČSN 73 0832 Akustika a nařízení vlády č. 272/2011 Sb. V katalogu výrobků je zahrnuto, že vzduchová neprůzvučnost výrobků musí být min. 32 dB. Provoz stavby může mít do jisté míry negativní vliv na pohodu užívání objektu, příp. na pohodu užívání ploch a objektů v bezprostředním dosahu upravovaného objektu /zejména doprava materiálu/. Stavba však musí dodržovat platné předpisy. Případné negativní vlivy na okolní prostředí nesmí překročit povolenou mez a musí být vhodnými opatřeními minimalizovány. Zejména musí být učiněna opatření proti nadměrnému působení hluku a prachu /zákryt lešení ap./. Na stavbě je nutno dodržovat denní a týdenní režim a udržovat pořádek. a.9 VÝPIS POUŽITÝCH PŘEDPISŮ A NOREM ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Tato projektová dokumentace je navržena v souladu s platnými všeobecně závaznými předpisy, technickými normami, technologickými předpisy výrobců materiálů a konstrukcí. Předpisy a normy jsou zohledněny v aktuálním znění platném v době zpracování této projektové dokumentace. V níže uvedeném výčtu je ale obvykle citován jen základní předpis či norma bez uvedení změn a navazujících předpisů a bez dílčího členění na normy daného čísla. Níže uvedenou specifikaci použitých předpisů a norem je nutno považovat za reprezentativní výčet nejdůležitějších : a.9.1 Základní použité předpisy : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zákon č. 183/2006 Sb. ve znění zákona č.350/2012 Sb. o územním plánování a stavebním řádu /stavební zákon/,
Strana 18 (celkem 19)
-
Zákon č.22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, Zákon č. 360/1992 Sb. ve znění zákona č. 357/2008 Sb. Zákon č. 309/2006 Sb. /bezpečnost a ochrana zdraví při práci/, Zákon č. 35/1985 Sb. ve znění zákona č. 186/2006 Sb. /požární ochrana/, Nařízení vlády č. 163/2002 Sb. /technické požadavky na vybrané stavební výrobky/, Nařízení vlády č. 190/2002 Sb., Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. /ochrana zdraví při práci/, Nařízení vlády č. 362/2005 Sb. /bezpečnost a ochrana zdraví/ Nařízení vlády č. 591/2006 Sb. /bezpečnost a ochrana zdraví na staveništích/, Vyhláška č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb, Vyhláška č. 26/1999 Sb. o obecných technických požadavcích v hl.m. Praze Vyhláška č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby Vyhláška č. 398/2009 Sb. /bezbarierové užívání staveb/, Vyhláška č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb ve znění vyhlášky č. 62/2013 Sb. Vyhláška č. 500/2006 Sb. ve znění vyhlášky č. 458/2012 Sb. Vyhláška č. 501/2006 Sb. ve znění vyhlášky č. 417/2012 Sb. Vyhláška č. 503/2006 Sb. ve znění vyhlášky č. 63/2013 Sb. Vyhláška č. 230/2012 Sb. /veřejné zakázky na stavební práce/ Vyhláška č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací Vyhláška č. 361/2007 Sb. /podmínky ochrany zdraví při práci/ Vyhláška č. 381/2001 Sb. /katalog odpadů/ Vyhláška č. 410/2005 Sb. /provozy pro výchovu a vzdělání dětí a mladistvých/ Vyhláška č. 526/2006 Sb.
a.9.2 Základní použité technické normy : ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ČSN 73 0212-1, 73 0202, 73 0205, 0210-1 až 3 Geometrická přesnost ve výstavbě -
ČSN 73 0532 Akustika ČSN 73 0540 Tepelná ochrana budov ČSN 73 0580 Denní osvětlení budov ČSN 73 0600 Hydroizolace staveb ČSN 73 0601 Ochrana staveb proti radonu z podloží ČSN 73 0606 Povlakové hydroizolace Požární normy řady ČSN 73 08xx ČSN 73 1901 Navrhování střech ČSN 73 2901 Provádění vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů /ETICS/ ČSN 73 2902 Vnější tepelně izolační kompozitní systémy /ETICS/ Navrhování a použití mechanického upevnění pro spojení s podkladem ČSN 73 3610 Navrhování klempířských konstrukcí ČSN 73 4130 Schodiště a šikmé rampy ČSN 73 4301 Obytné budovy ČSN 73 4108 Hygienická zařízení a šatny ČSN 74 3305 Ochranná zábradlí ČSN EN 1991-1-1 a navazující eurokódy ČSN EN 74 4505 Podlahy, společná ustanovení ČSN ISO 4157 Výkresy pozemních staveb ČSN 01 3420 Výkresy pozemních staveb ČSN EN 13813 Potěrové materiály TNI 74 6077 Okna a vnější dveře, požadavky na zabudování
a.9.3 Navazující předpisy, literatura : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BGR 181 - německý cechovní předpis o protiskluznosti podlah Internetové stránky výrobců a prodejců vzorových materiálů a konstrukcí
Vypracoval : Ing. Roman Kunc, duben 2013
Strana 19 (celkem 19)
34 10
10
10
30
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
10
11
11
11
11
11
11
32
140
117
133 139
138
143
144
145
146
POPIS
101
PROSTOR SCHODIŠTĚ
15,06
102
ŠATNA ZAMĚSTNANCŮ
4,38
103
VSTUP
3,69
104
SPRCHA
0,79
105
WC
0,99
106
SKLAD HRAČEK
3,17
107
ŠATNA DĚTÍ
16,56
108
UMÝVÁRNA
13,87
109
WC DĚTÍ
5,87
110
ÚKLID, PŘÍPRAVA TUV
5,26
111
LETNÍ WC
2,28
112
LEHÁTKA
3,69
113
VÝTAH
1,08
114
LEHÁRNA
53,71
115
HERNA
46,17
116
VÝDEJ
7,12
117
IZOLACE
7,74
OZN.
POPIS
120
CHODBA
40,07
121
CHODBA
9,48
122
MYTÍ TERMOPORTŮ
5,88
123
VÝDEJ TERMOPORTŮ
4,90
124
KUCHYŇ
125
STROJOVNA
126
SKLAD POTRAVIN
14,43
127
HRUBÁ PŘÍPRAVA
9,68
128
BRAMBORY, ZELENINA
8,93
129
ODPAD
2,55
130
ÚKLID
2,55
131
CHODBA
132
PŘÍJEM ZBOŽÍ
133
LET. HRAČKY, ZAHR. NÁŘ.
134
SKLAD
3,00
135
OBALY
2,90
136
KANCELÁŘ
137
DENNÍ SKLAD
5,13
138
SPRCHA
1,71
139
WC
1,71
140
VSTUP
2,12
141
PŘEDSÍŇ
1,95
142
WC
1,35
143
ŠATNA
9,92
144
SUŠÁRNA
26,03
145
PRÁDELNA
13,71
146
ŠPINAVÉ PRÁDLO
7,63
147
ČISTÉ PRÁDLO
8,78
148
ROZVODNA
9,72
149
RAMPA
M2
115
136
36
OZN.
11
116 137 147
135
134
142
13
114
148
11
113
141
11
121
131 35
106
132
120
105
11
104
123 107 13
108
130
110
112 127
126
125
102
124
128 122
36
111
109
129 101
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
103
10
11 31 30
31
11
11
11
12
12
12
M2
35,10 9,45
14,60 9,61 11,30
19,52
15,18
11
f
11
11
11
11
33
11
f
32
215
214
11
11
217
216 213
11
218 11
11
206
11
205 11
203 207
204
208 212
211
202 210
209 201
14
f
14
33
11
11
11
12
12
12
12
OZN.
POPIS
M2
201
PROSTOR SCHODIŠTĚ
15,06
202
ŠATNA ZAMĚSTNANCŮ
4,38
203
PŘEDSÍŇ
3,69
204
SPRCHA
0,79
205
WC
0,99
206
CHODBA
3,17
207
ŠATNA DĚTÍ
16,56
208
UMÝVÁRNA
13,87
209
WC DĚTÍ
5,87
210
ÚKLID
5,26
211
LEHÁTKA
2,28
212
SKLAD HRAČEK
3,69
213
LEHÁRNA
1,08
214
HERNA
53,71
215
SKLAD CO
46,17
216
VÝDEJ
7,12
217
PŘÍSTUP KE STROJOVNĚ
7,74
218
VÝTAH
b a
EL1
DETAIL A
ZA ST
EL2
VM VZ
ST
EL1
ST
VM
ZA
N
EL2
VZ
VÝKAZ VÝMĚR ( SZ + JZ FASÁDA ) KONSTRUKCE
ZATEPLENÍ - POPIS :
PL
EPS Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s tepelnou izolací z pěnového polystyrenu (EPS) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. Mechanicky kotvený. MV Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s tepelnou izolací z minerální vaty (MV) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. Mechanicky kotvený. Na výkresu značeno : Zateplení střešního pláště - viz. výkres střechy. Materiál parapetů - titanzinkový plech, předzvětralý, návaznost na ETICS řešit pomocí systémových lišt N stávající vchodové dveře - již po výměně, zůstanou beze změny ST stávající stříška nad vstupem (ocel + makrolon), provést repasi a prodloužení kotev z důvodu zateplení - ks 2 ZA stávající zábradlí v pohledu nezakresleno, provést celkovou repasi ocelových částí, na betonové výplni bude provedena stěrková omítka s perlinkou (13 m2) + nové oplechování - poplastovaný plech R.Š. 200 MM, 12 bm EL 1 demontáž stropních svítidel, úprava napojení a zpětná montáž do líce zatepleného stropu vstupu v 1. NP, resp. lodžie ve 2. NP - celkem 8 ks
MATERIÁL
VÝMĚRA
KONSTRUKCE
MATERIÁL
TLOUŠŤKA
obvodové stěny
EPS 100
140 mm
fasáda EPS 140 mm Σ fasáda EPS 140 mm
163
m2
obvodové stěny - vstupy
MV
140 mm
obvodové stěny přístavby
EPS 100
20 mm
fasáda EPS 50 mm Σ fasáda EPS 50 mm
30
m2
čelo atik a lodžií
EPS 100
50 mm
fasáda EPS 20 mm Σ fasáda EPS 20 mm
15
m2
čelo atik a lodžií nad vstupy
MV
50 mm
fasáda MV 140 mm Σ fasáda MV 140 mm
14
m2
strop lodžií
XPS
20 mm
fasáda MV 50 mm Σ fasáda MV 50 mm
9
m2
strop lodžií nad vstupem
MV
20 mm
ostění oken
XPS
50 mm
fasáda MV 20 mm Σ fasáda MV 20 mm
12
m2
meziokenní sloupy
XPS
50 mm
ostění XPS 50 mm Σ ostění XPS 50 mm
75
m2
sokl v ploše
XPS
50 mm
meziokenní sloupy XPS 50 mm Σ meziokenní sloupy XPS 50 mm
110
m2
sokl v čele lodžií
XPS
20 mm
sokl XPS 20 mm Σ sokl
12
m2
přesah střechy zespoda
XPS
20 mm
přesah střechy zespoda nad vstupy
MV
20 mm
sokl XPS 50 mm Σ sokl
46
m2
okno - plast Σ okno - plast
70
m2
dveře - hliník Σ dveře - hliník
13
m2
parapet Σ parapet
35
bm
EL 2 posun zvonkového tabla do líce zateplení - 1 ks posun reflekroru na fasádě do líce zateplení - 1 ks posun stávajících elektro plastových rozvodných krabic na fasádě ( 100x100 mm ) do líce zateplení - 2 ks PL oplechování meziokenních pilířů shora, titanzinkový plech - 300/300 mm, celkem 5 ks VZ stávající ocel. větrací žaluzie 600/600 mm- provést repasi a osadit do líce fasády po zateplení - 2 ks VM stávající plastová větrací mřížka 150/150 mm - provést demontáž a nahradit novou s montáží do líce fasády po zateplení - 2 ks POZOR - provedení zateplení předpokládá odstranění vnější vrstvy obvodového pláště Velox z exteriérové strany, číselné hodnoty na fasádách označují tloušťku izolantu zateplovacího systému POZOR : V případě, že je v popisu uveden výrobce či obchodní název materiálu - položka slouží jako referenční vzorek. V těchto případech použitý lze použít materiál, který bude mít technické a kvalitativní vlatnosti shodné či lepší než daný referenční vzorek.
Plocha
DETAIL A
ZA
ZA
VÝKAZ VÝMĚR ( JV + SV FASÁDA ) KONSTRUKCE
ZATEPLENÍ - POPIS :
ST
ST
ZR
ST
ZR
EPS Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s tepelnou izolací z pěnového polystyrenu (EPS) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. Mechanicky kotvený. MV Vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s tepelnou izolací z minerální vaty (MV) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. Mechanicky kotvený. Na výkresu značeno : Zateplení střešního pláště - viz. výkres střechy. ZR stávající ocelové trubkové zábradlí na rampě - celková repase ST stávající stříška nad vstupem, provést repasi a prodloužení kotev z důvodu zateplení ZA stávající zábradlí v pohledu nezakresleno, provést celkovou repasi ocelových částí, na betonové výplni bude provedena stěrková omítka + nové oplechování
MATERIÁL
VÝMĚRA
KONSTRUKCE
MATERIÁL
TLOUŠŤKA
obvodové stěny
EPS 100
140 mm
fasáda EPS 140 mm Σ fasáda EPS 140 mm
135
m2
obvodové stěny - vstupy
MV
140 mm
obvodové stěny přístavby
EPS 100
20 mm
fasáda EPS 50 mm Σ fasáda EPS 50 mm
95
m2
čelo atik a lodžií
EPS 100
50 mm
fasáda EPS 20 mm Σ fasáda EPS 20 mm
45
m2
čelo atik a lodžií nad vstupy
MV
50 mm
fasáda MV 140 mm Σ fasáda MV 140 mm
39
m2
strop lodžií
XPS
20 mm
fasáda MV 50 mm Σ fasáda MV 50 mm
11
m2
strop lodžií nad vstupem
MV
20 mm
ostění oken
XPS
50 mm
fasáda MV 20 mm Σ fasáda MV 20 mm
12
m2
meziokenní sloupy
XPS
50 mm
ostění XPS 50 mm Σ ostění XPS 50 mm
42
m2
sokl v ploše
XPS
50 mm
meziokenní sloupy XPS 50 mm Σ meziokenní sloupy XPS 50 mm
105
m2
sokl v čele lodžií
XPS
20 mm
sokl XPS 20 mm Σ sokl
12
m2
přesah střechy zespoda
XPS
20 mm
přesah střechy zespoda nad vstupy
MV
20 mm
sokl XPS 50 mm Σ sokl
36
m2
okno - plast Σ okno - plast
77
m2
dveře - hliník Σ dveře - hliník
20
m2
parapet Σ parapet
38
bm
- materiál parapetů - titanzinkový plech, předzvětralý, návaznost na ETICS řešit pomocí systémových lišt PL oplechování meziokenních pilířů shora, celkem 5 ks NZ nové zábradlí na rampě u přístavby - provedení dtto zábradlí stávající rampy - ocelové, trubkové v určených částech fasád bude vnější tepelně izolační kompozitní systém (etics) s tepelnou izolací z minerální vaty (MV) a s konečnou povrchovou úpravou stěrkovou omítkou bez provětrávané mezery. mechanicky kotvený. POZOR - provedení zateplení předpokládá odstranění vnější vrstvy obvodového pláště Velox z exteriérové strany, číselné hodnoty na fasádách označují tloušťku izolantu zateplovacího systému Horní hrana soklu v úrovni +0,150 m POZOR : V případě, že je v popisu uveden výrobce či obchodní název materiálu - položka slouží jako referenční vzorek. V těchto případech použitý lze použít materiál, který bude mít technické a kvalitativní vlatnosti shodné či lepší než daný referenční vzorek.
Plocha
LEGENDA
LEGENDA
DETAIL 01 - ATIKA
1 : 10
DETAIL 01 - STŘEŠNÍ VPUSŤ
500
1 : 10
DVOUSTUPŃOVÁ VPUST
DETAIL 03 - ZATEPLENÍ SOKLU
1 : 10
DETAIL 04 - PROSTUP KCÍ STŘECHY
1 : 10
DETAIL 05 - NAPOJENÍ NA STĚNU
1 : 10
D. 1. 3 POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ
PŘEVZATO Z DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ, A TEDY ZPRACOVÁNO DLE LEGISLATIVY V DOBĚ VYDÁNÍ STAVEBNÍHO POVOLENÍ
Vedoucí projektant Ing. Roman Kunc
Vypracoval Petr Dušek
Investor: Obec Lukavice, Lukavice, 538 21 pošta Slatiňany Akce
LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127 Objekt Název přílohy
Stupeň PD
RDS
Datum
5/2013
Měřítko
-
Číslo přílohy
POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ
D. 1. 3
POŽÁRNÍ OCHRANA Stávající objekty hospodářského a dětského pavilónu se nachází v areálu MŠ čp.127 v obci Lukavice u Slatiňan. Předmětem stavebních prací je provedení zateplení fasád a střech. Hospodářský pavilon je jednopodlažní objekt realizovaný v technologii Velox s železobetonovým trámovým stropem. Stavební konstrukce Jsou nehořlavé. Požární odolnost stavebních konstrukcí pro II.SPB: - požární stěny: stávající želbetonová konstrukce v systému VELOX tl.200mm požární odolnost – REI 90 DP1minut požadavek 15 minut - požární stropy: nepožadují se - požární uzávěry: nepožadují se - nosná konstrukce zajišťující stabilitu objektu: železobetonová konstrukce stropu tl.120mm požární odolnost – REI 90 DP1 minut požadavek 15 minut Únikové cesty Únik ze skladu i technické místnosti je jedním směrem po nechráněné únikové cestě v max. délce 5m na volné prostranství - rampu šířky 1450mm. Odstupová vzdálenost Požárně nebezpečný prostor severovýchodním směrem je d = 3,6m – nepřesahuje ani se nenachází v požárně nebezpečném prostoru okolních objektů. Před objektem je volný prostor vlastního pozemku – areál MŠ. Technické vybavení pro zásah Příjezd je až k objektu po stávající komunikaci v areálu MŠ. Nástupní plochy se nezřizují. Zásobování požární vodou dle ČSN 73 0873 je venkovním hydrantem do vzdálenosti 200m. Vnitřní odběrní místa se nezřizují dle čl.4.4b)1) – p . S = 4675 < 9000. V každé místnosti bude osazen 1x RHP s hasicí schopností 21A (práškový PG6). Technické vybavení objektu Vytápění v objektu je elektrickými akumulačními kamny. Plyn není zaveden. Hospodářský pavilon je jednopodlažní objekt půdorysného rozměru 26,1 x 12,5m, h = 0m, hc = 3,85m. Stavební konstrukce objektu jsou nehořlavé (technologie VELOX), střecha je plochá s lepenkovou krytinou na betonové stropní desce (jednoplášťové provedení). Pavilon se na střeše a po obvodě zatepluje tepelnou izolací.
Dodatečné zateplení obvodového pláště se posuzuje dle ČSN 73 0802 čl.8.4.11b): Protože výška objektu h < 9,0m nejsou na zateplení objektu kladeny žádné větší požadavky. Jako tepelně izolační materiál je použit polystyren /třída reakce na oheň C/ a minerální desky /třída reakce na oheň B/, které požadavkům vyhovují. Indexy is = vs = 0,0mm/min. Dle čl.8.4.5 ČSN 73 0802 - výpočet množství tepla uvolněné z m2 zateplené fasády: Strana 2 (celkem 3)
Q = Mi x Hi = 2,8 x 39 = 109,2 MJ ( 150 MJ) a jde tedy o stěny bez požárně otevřených ploch Polystyren dle ČSN 73 0035 = 2,8 kg/m2 při použité maximální tloušťce zateplení 140mm Výhřevnost dle ČSN 73 0824 pol.1.7.19 = 39 MJ/kg Zateplení střešního pláště: v souladu s čl.8.15.6 ČSN 73 0802 není plocha střechy větší než 1500m2 (327,55m2) a není třeba ji členit na pásy, které nešíří požár. Novou skladbu střechy tvoří tepelná izolace na bázi PUR tl.150mm + krycí pás SBS s kombi vložkou. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dětský pavilon je dvoupodlažní objekt půdorysného rozměru 17,20 x 14,25m, h = 3,35m, hc = 7,20m. Stavební konstrukce objektu jsou nehořlavé (technologie VELOX), střecha je plochá s lepenkovou krytinou na betonové stropní desce (jednoplášťové provedení). Pavilon se na střeše a po obvodě zatepluje tepelnou izolací. Dodatečné zateplení obvodového pláště se posuzuje dle ČSN 73 0802 čl.8.4.11b): Protože výška objektu h < 9,0m nejsou na zateplení objektu kladeny žádné větší požadavky. Jako tepelně izolační materiál je použit polystyren /třída reakce na oheň C/ a minerální desky /třída reakce na oheň B/, které požadavkům vyhovují. Indexy is = vs = 0,0mm/min. Dle čl.8.4.5 ČSN 73 0802 - výpočet množství tepla uvolněné z m2 zateplené fasády: Q = Mi x Hi = 2,8 x 39 = 109,2 MJ ( 150 MJ) a jde tedy o stěny bez požárně otevřených ploch Polystyren dle ČSN 73 0035 = 2,8 kg/m2 při použité maximální tloušťce zateplení 140mm Výhřevnost dle ČSN 73 0824 pol.1.7.19 = 39 MJ/kg Zateplení střešního pláště: v souladu s čl.8.15.6 ČSN 73 0802 není plocha střechy větší než 1500m2 (245,10m2) a není třeba ji členit na pásy, které nešíří požár. Novou skladbu střechy tvoří tepelná izolace na bázi PUR tl.100mm + krycí pás SBS s kombi vložkou.
Oddíl PO je zpracován dle ČSN 73 0802 a norem navazujících
Hradec Králové, 05/2009
Petr Dušek
Strana 3 (celkem 3)
D. 1. 5 PLÁN POV A BOZP
Vedoucí projektant Ing. Roman Kunc Investor: Obec Lukavice, Lukavice, 538 21 pošta Slatiňany Akce
LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127 Objekt Název přílohy
Stupeň PD
RDS
Datum
5/2013
Měřítko
-
Číslo přílohy
PLÁN POV A BOZP
D. 1. 5
A.1
Identifikační údaje
A1.1
Údaje o stavbě
a)
Název stavby: LUKAVICE, STAVEBNÍ PARCELA Č. 208, K. Ú. LUKAVICE STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠKOLKY Č. P. 127
b)
Místo stavby: Mateřská škola Lukavice Lukavice č.p. 127, Lukavice 538 21 pošta Slatiňany kat. území: Lukavice, st. parcela č. 208, zastavěná plocha a nádvoří
A1.2
Údaje o stavebníkovi:
a)
Stavebník: Obec Lukavice Lukavice 1, 538 21 pošta Slatiňany IČ: 002 70 431
b)
Uživatel: Mateřská škola Lukavice Lukavice č.p. 127, Lukavice 538 21 pošta Slatiňany Právní forma organizace: organizace zřízená obcí
Druhy nebo typy škol a školských zařízení, jejichž činnost organizace vykonává: mateřská škola Vlastník objektu, pozemku: Obec Lukavice Lukavice 1, 538 21 pošta Slatiňany A.1.3
Údaje o zpracovateli projektové dokumentace:
Zpracovatel dokumentace: Ing. Roman Kunc, Smetanovo nábřeží 1186, Hradec Králové 2, 500 02 Osvědčení o autorizaci ČKAIT č. 0601485 AI , pozemní stavby IČ: 72884398 DIČ: CZ6809030195
Strana 2 (celkem 29)
Plán POV a) informace o rozsahu a stavu staveniště, předpokládané úpravy staveniště, jeho oplocení, trvalé deponie a mezideponie, příjezdy a přístupy na staveniště, Objekt základní školy tvoří komplex budov vzájemně propojených. Pozemek stavby je rovinný. Prostor kolem stavby je vybaven komunikacemi, chodníky, zelení ap. Volné plochy jsou ozeleněny. Škola byla dokončena v r. 1974. Stav veškerých zařízení odpovídá jejich stáří. Prostor – areál školy je oplocen. b) významné sítě technické infrastruktury, Na pozemku stavby se podle povrchových znaků a předpokladů projektanta nacházejí podzemní inženýrské sítě. S ohledem na druh stavby navržené tímto projektem nebylo investorem pořízeno situační zaměření - neuvažuje se totiž se zásahy do stávajících podzemních inženýrských sítí. Předpokládá se existence zejména těchto sítí na pozemku stavby : kanalizace, vodovod, zemnící část hromosvodu kabelový rozvod NN, telekomunikační kabely, kabelový rozvod televize, Pozor: před zahájením jakýchkoli prací je bezpodmínečně třeba požádat správce o vytýčení inženýrských sítí, které mohou být stavbou dotčeny, zejména v místech, kde bude v měkkém terénu používána těžká technika apod. Budova školy má okolní parkovou úpravu s udržovanou okrasnou zahradou, vyhovující komunikační napojení na přilehlou veřejnou komunikaci. Projektant nepředpokládá a neuvažuje se strojním prováděním výkopových prací. Pokud by přece jen musely být realizovány, je nutné v příslušným předpisem stanovených ochranných pásmech prováděny po povolení správce sítě odborně a ručně, a to při použití příslušných technických opatření (např. pažení výkopů). Případné výkopy budou prováděny za použití všech příslušných opatření, předepsaných obecně závaznými předpisy nebo správci komunikací a sítí /tj. např. osvětlení, oplocení, dopravní značení ap./. Zabezpečení případných výkopů pro stavbu bude předmětem výrobní přípravy dodavatele. Je však nutno provést ochranu stávajících sítí v místech uvažované staveništní dopravy a v místech soustředěného tlaku na podloží např. od zvedacích prostředků nebo od lešení.
c) napojení staveniště na zdroje vody, elektřiny, odvodnění staveniště apod. Objednatel poskytne zhotoviteli napojovací body pitné vody (v možnostech připojovacího bodu) a elektrické energie (~240V). Zhotovitel zajistí podružné meření spotřeby medií a tyto spotřeby budou zhotoviteli přeúčtovány. Staveniště nebude napojeno na kanalizaci. Zhotovitel zajistí vybavení zařízení staveniště mobilními WC.
Strana 3 (celkem 29)
d) úpravy z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví třetích osob, včetně nutných úprav pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, Staveniště bude oploceno předepsaným způsobem obilním oplocením (h min 1,8m). Zhotovitel zejména zajistí zamezení vstupu nepovolaných osob na staveniště, zejména pak dětí. Harmonogram stavby a zejména hlučné a prašné procesy jako bourání budou před zahájením stavby projednány se zástupci stavebníka, existenci podzemních sítí je nutno prokázat vytýčením sítí jejich správci, případně ověřením kopanými sondami, ve schematické situaci nejsou podzemní sítě zakresleny. Stavební činnost bude probíhat od 07:00 do 19:00 hodin. Vzhledem k charakteru objektu je možné pracovat i SO + NE. Zhotovitel zajistí, aby nebyly stavbou překračovány jak hlukové, tak prachové hygienické limity. Mimořádná pozornost bude věnována bezpečnosti a bezkolizovost vstupu osob do objektu. Vstup veřejnosti do objektu bude zajištěn a zabezpečen po celou dobu výstavby. Po celou dobu stavby bude zabezpečen příjezd sanitních a požárních vozidel k objektu. Zhotovitel zajistí, aby stavbou nebylo ohroženo ani omezeno zdraví, život a majetek třetích osob. e) uspořádání a bezpečnost staveniště z hlediska ochrany veřejných zájmů, Stavbou nebudou dotčeny veřejné zájmy. f) řešení zařízení staveniště včetně využití nových a stávajících objektů, Zařízení staveniště bude prakticky omezeno na plochu lešení – viz situace, plochu zařízení staveniště buňkami, sklady, mobilními WC cca 100 m 2 a volnou skladovací plochu cca 250 m2. S využitím nových ani stávajících objektů se neuvažuje. g) popis staveb zařízení staveniště vyžadujících ohlášení, Stavby zařízení staveniště vyžadující ohlášení se neuvažují. h) stanovení podmínek pro provádění stavby z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví, plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi podle zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, Po celou dobu stavby budou dodržovány veškeré obecně závazné předpisy a N.v. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. Zejména bude dbáno ustanovení o bezpečnosti při práci s technickými prostředky, při bouracích pracích, při práci ve výšce, na lešení, při klempířských pracích ap. V rámci výrobní dokumentace dodavatele budou řešena opatření související s výškou objektu a rozebíráním stavebních materiálů, popř. poškozené původní omítky. Budou Strana 4 (celkem 29)
dodržena veškerá ochranná pásma inženýrských sítí. Lešení bude z vnější strany opatřeno sítí. Zhotovitel zajistí vypracování a dodržování plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveniště podle zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Osoby na stavbě budou v odpovídající míře vybaveny OOPP. Po celou dobu stavby bude zajištěn volný přístup a příjezd pro sanitní a hasičská vozidla a osádky. POZOR : statický návrh a výpočet lešení, technologický postup rozebírání obkladových materiálů a jejich zajištění proti samovolnému posuvu nejsou součástí tohoto projektu, ale jako obvykle musí být součástí výrobní přípravy dodavatele. POZOR : Projekt neobsahuje opatření, která by byla nutná v případě, že stavba bude rozestavěna v zimním období, přerušena nebo zazimována. Projektant předpokládá, že stavba bude prováděna za podmínek, které její provádění dovolují. V případě, že by z jakýchkoli důvodů byla stavba otevřena před zimním či jinak nevhodným obdobím, je nutno v rámci výrobní přípravy dodavatele navrhnout opatření, která zaručí kvalitu prováděných prací. POZOR: Stavba a její realizace musí plně respektovat „Požárně bezpečnostní řešení“. i) podmínky pro ochranu životního prostředí při výstavbě, Odpady vzniklé na stavbě budou striktně separovány. Přednostně budou odpady předávány oprávněným osobám k recyklaci. O odpadech bude vedena samostatná agenda, která bude společně s kopiemi vážních lístků předána před dokončením stavby stavebníkovi. S materiály na stavbě bude zacházeno hospodárně. Zhotovitel zodpovídá za dodržování hlukových limitů uvedených v platné legislativě ČR. Hlukové limity musí být dodrženy jak vně, tak uvnitř objektu. Zhotovitel zajistí, aby okolí stavby nebylo negativně ovlivněno prachem. Komunikace znečištěné stavbou budou ihned vyčištěny přičemž nesmí docházet k naplavování bahna a dalších pevných částic do kanalizace. Čištění komunikací musí být zajištěno sběrem. Dřeviny v rámci zařízení staveniště a na příjezdových trasách budou po dobu výstavby vhodným způsobem chráněny proti poškození a plocha staveniště ( včetně příjezdu na staveniště) bude po jeho zrušení uvedena do původního stavu. Stavba bude vybavena sorpční soupravou pro zachytávání uniklých ropných látek. Nebezpečné látky a obaly od nich budou skladovány předepsaným způsobem s označením štítky, bezpečnostními a technickými listy. j) orientační lhůty výstavby a přehled rozhodujících dílčích termínů. Předpokládané zahájení: Předpokládané dokončení:
07/2013 12/2013
Strana 5 (celkem 29)
Plán BOZP - dle zák. 309/2006Sb. – A – Všeobecná část
Provozní řád staveniště Obsah: 1. Všeobecné 2. Organizace staveniště 2.1 Zařízení staveniště a jeho zajištění 2.2 Zásobování staveniště a odstraňování odpadů, pořádek a čistota 2.3 Doprava na staveništi 2.4 Osvětlení staveništi 2.5 Sanitární zařízení 2.6 Požární ochrana 2.7 Organizování první pomoci 3. Pravidla koordinace 3.1 Porady a jednání 3.2 Organizace bezpečnosti práce dodavatele 3.2.1 Poučení zaměstnanců 3.2.2 Přehled opatření k bezpečnosti práce 3.2.3 Hlášení úrazů 3.2.4 Hlášení nebezpečných situací 3.2.5 Hlášení úřadům a vedení stavby, povolení 4. Staveništní požadavky bezpečnosti práce na dodavatele 4.1 Zaměstnanci a pracovní čas 4.2 Zákazy, omezení, příkazy a odkazy 4.3 Zásadní rizikové faktory a ochranná opatření 4.3.1 Padající, řítící se předměty 4.3.2 Pády,zřízení,skluz 4.3.3 Lešení 4.3.4 Pracovní zvedací plošiny, pojízdná lešení 4.3.5 Pohyblivé dopravní a pracovní prostředky (stavební stroje a přístroje 4.3.6 Doprava břemen - ruční manipulace s břemeny 4.3.7 Nebezpečné látky 4.3.8 Hlučnosti 4.3.9 Elektrické rizikové faktory 4.3.10 Požární a výbušné rizikové faktory 4.3.11 Svářečské práce a řezání plamenem 4.4 Osobní ochranné prostředky 5. Pověření subdodavatele 6. Uplatněné předpisy o bezpečnosti práce
Strana 6 (celkem 29)
1. Všeobecné
Pro všechny pracovníky na staveništi bude závazná budoucím zhotovitelem zpracovaná dokumentace bezpečnosti práce a ochrany zdraví. Dodržování zde uvedených ustanovení bude kontrolováno ze strany odpovědné osoby zhotovitele za účasti stavebního dozoru a koordinátora pro bezpečnost práce a ochranu zdraví. Všichni zhotovitelé jsou povinni seznámit své zaměstnance působící na staveništi s obsahem dokumentace bezpečnosti práce a ochrany zdraví a prověřovat její dodržování. Plán bezpečnosti práce a ochrany zdraví
Pro stavbu bude vypracován plán bezpečnosti práce a ochrany zdraví. Tím jsou dokumentovány uplatněná ustanovení k bezpečnosti práce, zejména soubory opatření při zvlášť rizikových pracích, popř. provozních činnostech na staveništi nebo v jeho blízkosti. Údaje uvedené v plánu bezpečnosti práce a ochrany zdraví musí být dodržovány všemi zúčastněnými firmami i jinými osobami samostatně působícími na staveništi.
2. Organizace staveniště 2.1 Zařízení staveniště a jeho zajištění Zhotovitel provede ve své režii zařízení staveniště na plochách předaných objednatelem. Využití přidělených ploch bude před započetím prácí odsouhlaseno odpovědným zástupcem objednatele a zhotovitelem stavby, popř. koordinátorem. Na staveniště je možný přístup i jeho opuštění pouze označenými přístupy. Zejména budou vyznačeny dopravní plochy a staveništní komunikace. Privátní osobní vozy mohou být odstaveny jen na parkovacích plochách k tomu určených, pokud tyto plochy nejsou v obvodu staveniště určeny, mají tyto vozy zákaz vjezdu na staveniště. . Po vyklizení budou tyto plochy uvedeny do původního stavu. Pro komunikace v obvodu staveniště platí příslušný silniční zákon a provoz na nich bude zajištěn přechodnou úpravou dopravního značení včetně příslušného povolení. Zhotovitel rozmístí bezpečnostní a dopravní značky , stávající nesmí měnit nebo neoprávněně odstraňovat žádný účastník výstavby. Pokud vyplývají pro jednotlivá řemesla a subdodávky na staveništi dodatečná bezpečnostní opatření v okruhu odpovědnosti subdodavatele zhotovitele, budou zřízeny na základě dohody se vedením zhotovitele . Umístěné bezpečnostní a dopravní značky (příkazové a zákazové značky) budou dílčími zhotoviteli respektovány a nesmějí být měněny. Každá neoprávněná demontáž bezpečnostních opatření a zařízení bude vyhodnocena a oznámena jako poškozování majetku, každé poškození nebo dopravního značení bude vyhodnoceno jako trestný čin obecného ohrožení, každé nepovolené odstranění stavebních dílů, stavebního materiálu a nářadí z prostoru staveniště mimo určené skládky, bude vyhodnoceno a oznámeno jako rozkrádání majetku. 2.2 Zásobování staveniště a odstraňování odpadů, pořádek a čistota Zajištění el. proudu provádí dle plánu zařízení staveniště zhotovitel z připojovacího bodu určeného objednatelem. Na hlavním přívodu bude instalován staveništní rozvaděč zhotovitele Podružný, staveništní rozvod je věcí zhotovitele případně jeho subdodavatelů a provedení musí odpovídat všem platným předpisům..
Strana 7 (celkem 29)
Zhotovitel používá schválená zařízení a vybavení. Závady na zařízení budou neprodleně nahlášeny nadřízeným a vedení stavby (GD stavby). Elektrická strojní zařízení a provozní prostředky zhotovitelů budou odpovídat platným předpisům , budou udržovány v dokonalém bezpečnostně technickém stavu a v pravidelných intervalech zkoušeny. Budou předloženy doklady o provedení pravidelných revizí rozvodů, přívody a elektrozařízení. Základním předpokladem bezpečné a úspěšné práce, je pořádek a čistota na staveništi. Každý zhotovitel má povinnost průběžně provádět úklid. To se týká především volných únikových, provozních cest a průběžné likvidace stavebního odpadu na staveništi, úklidu montážního a stavebního materiálu, jakož i značení nebezpečných zón. Pokud nelze kompletní pořádek na pracovišti z důvodu technických podmínek zajišťovat průběžně, bude zajištěn neodkladně po dokončení výkonu. Zhotovitel v rámci svých možností zabraňuje vzniku odpadů. Pokud jeho činností vzniká stavební průběžně jej třídí a odstraňuje. Za odstraňování odpadků je odpovědný subjekt který jej produkuje, pokud s vedením stavby (GD stavby) nebude dohodnut společný způsob likvidace odpadu. Na staveništi je zásadně zakázáno spalovat odpadky. Ostatní odpad a stavební suť jsou tříděny a neodkladně odklízeny. Zhotovitel a jeho subdodavatelé svoji povinnost zákonným způsobem likvidovat odpad dokladují a tyto náklady jsou zahrnuty v ceně díla. Místo pro odpadky bylo odděleno, zakryto a tím byla omezovat prašnost a negativní vliv na okolí staveniště. Je zakázáno vypouštění tekuté látky do výkopů/půdy (např. výplachy z autodomíchávačů, zbytky betonových a maltových směsí z míchaček, oleje, nátěrové hmoty, apod. ). Odpadní vody z čistění provozních prostředků a zařízení je nutné zachytit a zlikvidovat. 2.3 Doprava na staveništi Vstup a vjezd na staveniště bude označen dopravním značením a je povolen jen za účelem plnění zakázky. Jízda dozadu je povolena zásadně jen s odpovídajícím technickým vybavením na vozidle nebo s osobou zajišťující couvání. Dopravní plochy nesmějí být zkracovány přes stavební nebo montážní pracoviště. Výjimky jsou sjednávány s vedením stavby a koordinátorem. Materiály, stroje a přístroje jsou přiváženy dle odpovídajících pracovních postupů na staveništi. Druhy dodávek, místo nasazení jakož i nakládací a vykládací práce jsou s vedením stavby odsouhlaseny. Zásadní povinností všech zúčastněných na staveništi je zachovávat únikové a zásahové cesty po celou dobu stavebních činností. Tyto cesty nesmí být zastavěny a tím zneprůchodněné. Příjezdové cesty pro hasiče, záchranná, policejní a jiná pomocná vozidla budou udržována volná. 2.4 Osvětlení staveništi Na pracovištích, dopravních, únikových a zásahových cestách, jakož i skladovacích plochách je nutné dodržovat minimální předepsané požadavky pro pracoviště. Dostatečné osvětlení pracoviště si zajišťuje samostatně každý zhotovitel. Za účelem připojení na staveništní rozvod jsou rozmístěny podružné rozvaděče. 2.5 Sanitární zařízení Plochy pro umístění sanitárního zařízení a ostatních zařízení na staveništi jsou odsouhlaseny s objednatelem. Objednatel stanovil připojovací body pro zásobování vodou, odkanalizování a připojení elektrického zařízení,
Strana 8 (celkem 29)
2.6 Požární ochrana Zaměstnanci všech zhotovitelů musí dodržovat všeobecné platné požadavky na zajištění preventivní protipožární ochrany. K provádění svářečských prací, řezání plamenem a podobným postupům na pracovišti se zvýšeným požárním nebezpečím je zapotřebí příkaz k provedení svářečských prací. Součástí je i písemné stanovení bezpečnostních opatření pro předané pracoviště Bližší podmínky stanovuje směrnice zhotovitele pro práci s otevřeným ohněm a požární řád staveništi. Koordinátor a GD musí být o této pracovní činnosti předem vyrozuměn. Zhotovitel má pro výkon činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím zajistí v rámci svých bezpečnostních opatření dostatečný počet hasících přístrojů. Zhotovitel, jehož zařízení vyvolává zvýšené nebezpečí zásahem blesku, musí provést preventivní opatření ochrany před bleskem. 2.7 Organizování první pomoci Zhotovitel zajišťuje na staveništi v dostatečném počtu prostředky první pomoci. K tomu patří mezi jiným zpracování plánu první pomoci, vybavení lékárničkou první pomoci o velikosti odpovídající nejvyššímu počtu pracovníků na stavbě a záchranné prostředky dle rozsahu rizikových činností. Zhotovitel ustanoví v dostatečném počtu osoby poučené pro poskytování první pomoci. Tyto osoby pro poskytování první pomoci jsou písemně jmenovány vedením stavby.
3. Pravidla koordinace . Základem pro úspěšnou koordinaci je včasné a spolehlivé předávání informací mezi jednotlivými subjekty vč. koordinátora BOZP, který je důležitou zárukou bezpečné práce a ochrany zdraví na staveništi. Na základě toho je zhotovitel zavázán koordinátorovi před zahájením své činnosti na stavebním záměru a během provádění svých prací tyto informace předávat. 3.1 Porady a jednání K realizaci koordinační činnosti v oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví budou prováděny kontroly dodržování bezpečnostních opatření, kontrolní dny, porady a další jednání. Informace, které se týkají zhotovitele, budou koordinátorem oznámeny během příslušného projednávání stavby. Účast odpovědného zástupce GD a zhotovitelů je povinná. V rámci jednání vedení stavby je povinností každého zhotovitele poskytovat informace o plánovaných činnostech . 3.2 Organizace bezpečnosti práce dodavatele Soubor opatření bezpečnosti práce zhotovitele, které vyplývají ze zákonných právních předpisů, zůstávají tímto staveništním předpisem nedotčeny. Koordinátor má právo překontrolovat bezpečnostní management zhotovitele v souvislosti s jeho působením na staveništi. Součástí BOZP jsou organizační směrnice zhotovitele k zajištění bezpečnosti práce na staveništi v rozsahu, který se vztahuje k předmětu jeho smluvního závazku. 3.2.1 Poučení zaměstnanců Každý zhotovitel, před zahájením prací na předaném staveništi a v pravidelných intervalech během své činnosti na stavbě,
Strana 9 (celkem 29)
poučí své zaměstnance i subdodavatele o: vzájemných rizikových faktorech na staveništi, souborech opatření a navržených opatřeních dle dokumentace BOZP a plánu BOZP na staveništi. změnách a doplňcích bezpečnostních opatření během stavební činnosti. . Odpovědný pracovník zhotovitele provede poučení a seznámení svých zaměstnanců, subdodavatelů a jiných osob samostatně působících na staveništi s bezpečnostní dokumentací , plánem BOZP . včetně rizik a toto poučení bude písemně potvrzeno. 3.2.2 Přehled opatření k bezpečnosti práce Zhotovitel zajišťuje a kontroluje dodržování všeobecných, ke stavbě se vztahujících souborů bezpečnostních opatření. Odpovědný pracovník zhotovitele při provádění pravidelných pochůzek na staveništi kontroluje realizaci zákonných a se staveništěm souvisejícího souborů opatření. Všechny nedostatky budou písemně zápsány do deníku a pořijata opatření k jejich odstranění. 3.2.3 Hlášení úrazů Každý zhotovitel je povinen neprodleně hlásit vedení stavby (GD stavby) př. koordinátorovi všechny nehody, při kterých dojde k pracovní absenci zaměstnance (úraz podléhající hlášení) nebo vzniknou těžké věcné škody nebo je postižený jiný, na stavebním záměru zúčastěný zhotovitel. Příslušný zhotovitel vyhotoví písemné hlášení o nehodě s pomocí formuláře pro hlášení úrazu. Všeobecná ohlašovací povinnost úrazů inspektorátu bezpečnosti práce a policii ČR zůstává tímto nedotčena. Přijeté soubory bezpečnostních opatření včetně zkušeností, které vyplývají z nehody, jsou neprodleně např. v rámci týdenních porad na stavbě předány všem účastníkům výstavby. 3.2.4 Vzájemná informovanost o rizicích Před zahájením činností na staveništi, kde působí více zhotovitelů, jsou zhotovitelé povinni se vzájemně písemně informovat o rizicích, které vznikají jejich činností a které mohou ohrozit zaměstnance nebo ostatní osoby působící na staveništi. Nebezpečné situace a práce musí být zaměstnanci a jejími nadřízenými ohlášeny vedení stavby (GD stavby). Pokud se jedná o nebezpečné situace a práce, které vznikají činností jiných zhotovitelů nebo o rizikové faktory , které mohou ohrožovat také zaměstnance jiných zhotovitelů, musí nadřízený toto rovněž neprodleně hlásit koordinátorovi. 3.2.5 Hlášení úřadům a vedení stavby , povolení Vyžadují-li stanovené činnosti zhotovitele úřední povolení, zhotovitel si o ně včas zažádá. Stavebník a koordinátor budou zhotovitelem informování o povolení činnosti.
4. Staveništní požadavky na bezpečnost práce dodavatele 4.1 Personální zajištění a pracovní doba Stavební zakázka bude personální zajištěna zaměstnanci s příslušnou odbornou způsobilostí. Zhotovitel zajistí, aby na pracovištích, na kterých jsou zaměstnanci vystaveni účinkům zákonem stanoveným zdraví škodlivým vlivům, byly tyto činnosti prováděny jen stanovenými osobami, které jsou k tomu způsobilé a sledované preventivní zdravotní péčí. Pracovní doba je zásadně stanovena vedením stavby (GD stavby) . Pro práci na staveništi platí ustanovení zákonné úpravy pracovní doby. Činnosti s vyšší hladinou emisí hluku a při pracech vibracemi, je hned začátkem prací odsouhlaseno s vedením stavby (GD stavby) a
Strana 10 (celkem 29)
zadavatelem čas, trvání těchto prací a způsob zajištění proti negativním vlivům na okolní (zejména na sousední objekty) . Pracovní doba v případě zatížení okolí staveniště hlukovými emisemi a vibracemi bude upravena samostatným předpisem. 4.2 Zákazy, omezení, příkazy a odkazy Na staveništi platí zásadně následující zákazy: Zákaz alkoholu Zákaz parkování osobních vozidel zaměstnanců na staveništi Zákaz parkování před bezpečnostními, protipožárními a záchrannými zařízeními, na únikových a zásahových cestách. Zákaz kouření v požárně nebezpečném prostoru. Na staveništi platí zásadně následující příkazy: Povinnost nosit pracovní obuv Povinnost nosit ochrannou přílbu Ochrana před povětrnostními vlivy (pracovní oděv) V případě ohrožení dopravním rizikem - reflexní vesta Zhotovitel má povinnost neprodleně ze staveniště vyloučit své zaměstnance a ostatní osoby na staveništi, u kterých je opodstatněné podezření na požití alkoholu a drog, Zhotovitel (GD stavby) ze staveniště vykáže osoby, které nedodržují předpisy o bezpečnosti práce a ochraně zdraví, nedodržují nebo nedbají stanovených instrukcí. 4.3 Zásadní rizikové faktory a ochranná opatření 4.3.1 Padající, uvolněné předměty Vykonávané práce nesmí být prováděny současně nad sebou položených místech, pokud není níže ležící pracoviště a komunikace chráněna proti shora padajícím, uvolněným předmětům a materiálu. Z toho důvodu musí být zajištěno stanovení nebezpečné oblasti, její vyznačení, zakrytí, zahrazení, ochranné přístřešky a vyznačení varovnými tabulemi. 4.3.2 Pády,zřízení,skluz Na všech pracovištích a komunikacích, na kterých vzniká nebezpečí pádu (např. pokud leží výše než 1,50 m nad podlahou) nebo přiléhají k pracovištím s rizikem pádu, musí být zajištěno trvalé zabezpečení proti pádu. Odpovědnou osobou za zajištění bezpečnosti je zásadně původce rizika nebezpečí pádu. Je zakázáno, zabezpečení proti pádu neoprávněně odstraňovat! Toto platí zejména také pro stanovenou dobu po ukončení hrubých stavebních prací, k zajištění bezpečnosti práce při provádění následných kompletačních prací! Při změnách pracovních postupů, kdy na přechodnou dobu je nutné bezpečnostní zařízení odstranit, musí být nebezpečné úseky a osoby vykonávající činnost na těchto nebezpečných pracovištích zajištěny jiným vhodnými náhradním bezpečnostním opatřením. Pokud není možné na příslušném pracovišti učinit zajištění proti pádu technickými prostředky, musí zaměstnanci používat osobní ochranné prostředky proti pádu (např. zachycovací sítě, zajišťovací postroje)
Strana 11 (celkem 29)
4.3.3 Lešení Odpovědný zhotovitel za lešenářské práce zajišťuje přípravu, kontrolu a odstranění lešení. O realizaci lešení, které odpovídá stanoveným technickým pravidlům vydá předávací protokol, lešení bude označeno dle platných předpisů. Každý zhotovitel, který lešení používá, je povinen před zahájením nebo po přerušení prací zajistit kontrolu zjevných závad lešení. 4.3.4 Pracovní zvedací plošiny, pojízdná lešení Při použití pracovních zvedacích plošin/pojízdného lešení je třeba dbát na bezpečnou, vhodnou nástupní plochu. Stabilita pojízdného lešení je zajištěna dostatečně poměrem šířky : výšky, nebo dodatečnými vzpěrami. Kola a vzpěry musí být zajištěny proti pohybu. Pojízdná lešení nebo pracovní plošiny nesmí být přesunovány, pokud se na nich nachází osoby. Činnost na pojízdném lešení je zakázaná, pokud se pod ním pracuje. 4.3.5 Pohyblivé dopravní a pracovní prostředky (stavební stroje a přístroje) Vedle respektování požadavků na materiál, použité pracovní prostředky (t.j. jejich způsobilost, nezávadnost atd.) jsou zhotovitelé povinni zabezpečit pracoviště při činnosti dopravních a pracovních prostředků (např. manipulační prostor zemních strojů, výtahy, jeřáby apod.) . Ve stanoveném dosahu se nesmí zdržovat žádné osoby. Pokud je jejich činnost dána technologickým postupem, jsou pracovníci v těchto zónách zajištěni např. osobními ochrannými prostředky, odolnými ochrannými přístřešky, reflexními vestami apod. 4.3.6 Doprava břemen - ruční manipulace s břemeny Příslušný zhotovitel musí zajistit, že zdvihací a vázací prostředky odpovídají platným normám a předpisům bezpečnosti práce a podle toho jsou pravidelně zkoušeny. Samostatně používat zdvihacích a vázacích prostředků jsou oprávněny jen pověřené osoby, které jsou odpovídajícím způsobem poučeny a proškoleny. Vázací prostředky musí být zvoleny pro příslušnou přepravní činnost tak, že při příslušném použití bezpečně přenesou zatížení, vydrží a můžou být znovu použity. Pro společnou práci více jeřábů budou s vedením stavby stanovena pravidla k průběhu prací, úpravě předností apod. . 4.3.7 Nebezpečné látky Při použití nebezpečných látek musí být zásadně zajištěn dostatečný přívod čerstvého vzduchu na pracoviště, tak aby nevznikaly žádné zdravotně nebezpečné koncentrace ve vzduchu. Zvláště je potřeba zabránit nahromadění výparů obsahujících rozpouštědla a výparů hromadících se při podlaze. Pokud se na staveništi vyskytují činnosti s azbestem, chemickými karcinogeny a biologickými činiteli a pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity, je zhotovitel povinen zajistit tyto činnosti v rozsahu stanoveným prováděcím předpisem, vždy v kontrolovaných pásmech. Tyto pásma budou zabezpečena tak , aby do nich nevstupovali zaměstnanci, kteří nevykonávají práci. Zaměstnavatel vede evidenci o kontrolovaných pásmech a zaměstnancích, kteří vstupují do kontrolovaných pásem, vede a zachovává po stanovenou dobu evidenci o těchto skutečnostech.
Strana 12 (celkem 29)
4.3.8 Hluk Pokud se vyskytuje se při pracech obzvláště silná, neodstranitelná hluková zátěž (> 85 dB (A), musí se stanovit ze strany zhotovitele odpovídající bezpečnostní opatření (technická ochrana, vhodný pracovní režim jakož i použití osobních ochranných prostředků). To platí obzvláště tehdy, pokud jsou intenzivní hlučnou prací zhotovitele ohrožována jiná řemesla na staveništi. 4.3.9 Ohrožení elektrickým proudem Práce na elektrických zařízeních a provozních prostředcích smí provádět pouze zaměstnanci s příslušnou kvalifikací pro stanovené činnosti na těchto zařízeních. Ochrana osob proti nebezpečnému zasažení elektrickým proudem musí být zajištěna v souladu s právními předpisy. Zaměstnavatelé jsou povinni používat elektropřístroje, jakož i přívody k nim pouze s platnou revizí, nebo dokladem o provedení periodické prohlídky. Uvedené doklady budou vždy k dispozici na staveništi. 4.3.10 Požární ohrožení a rizikové faktory výbušného prostředí V prostředí s požárním a explosivním nebezpečím je zakázáno kouřit, zacházet s otevřeným ohněm a vykonávat práci, od které hrozí nebezpečí vzplanutí nebo výbuchu. Snadno zápalné nebo samozápalné látky se smějí skladovat jen v takovém množství, které je vyžadováno přímo k postupu prací. Odpadní, lehko vznětlivé látky , jako papír, balící materiál, čistící vlna, atd. musí být odstraňovány pravidelně, nejméně jednou denně. Kdo zpozoruje příznaky požáru nebo objeví oheň musí neprodleně varovat ohrožené osoby a uvědomit nejblíže dosažitelnou odpovědnou osobu zhotovitele. Při vzniku požáru je přitom možné provádět hasební zásah pouze pokud nehrozí přímé ohrožení života zasahující osoby. Povinností zhotovitele je zajišťovat v průběhu výstavby potřebné hasící prostředky v rozsahu daným požárním zatížením zařízení staveniště a realizované stavby. Zhotovitel je povinen prokazatelně proškolit své zaměstnance i ostatní osoby na staveništi o činnostech dle požárního řádu a požární poplachové směrnice. 4.3.11 Svářečské práce a řezání plamenem Svářečské práce a řezání plamenem na staveništi v oblasti s požárním nebezpečím,se smějí provádět jen na základě písemného příkazu vedením stavby a za podmínky že po stanovenou dobu bude zajištěn požárního dozoru na pracovišti. Dozorem může být pověřena vhodná osoba, která je seznámena se svářením a řezáním a s tím spojeným nebezpečím požáru a výbuchu. Před zahájením prací budou učiněna odpovídající ochranná opatření dle vyhodnoceného nebezpečí. Na pracovišti s požárním rizikem bude v dosahu prováděných prací připraven dostatečný počet vhodných hasících přístrojů. Zhotovitel má povinnost volit takové postupy, při kterých se zdraví škodlivé látky uvolňují minimálně. Podle postupů a pracovních podmínek musí zaměstnavatel zaměstnancům na pracovišti poskytovat vhodné osobní ochranné pomůcky a zajišťovat, že budou používány podle pracovních podmínek. 4.4 Osobní ochranné prostředky Zaměstnanci všech zhotovitelů na staveništi musí používat při každé příslušné činnosti odpovídající osobní ochranné prostředky dle platných předpisů. Podnikatel je povinen, toto vybavení dát k dispozici a zajistit nutné poučení zaměstnanců k jejich používání, provádět jeho kontrolu a kontrolu používání těchto prostředků. Osobní ochranné prostředky musí být Strana 13 (celkem 29)
spolehlivé a musí být udržovány ve spolehlivém stavu. Používání pracovní obuvi je základní povinností na celém staveništi. Na staveništi je povinností všech účastníků výstavby používat předepsanou ochrannou přilbu. Osoby bez předepsaných osobních ochranných prostředků mohou být příkaz koordinátora nebo stavebního dozoru zadavatele vykázány prostřednictvím odpovědné osoby zhotovitele ze staveniště.
5. Pověření subdodavatele Práce může být dále předána na subdodavatele jen se souhlasem GD. Zhotovitel má při předání prací jinému podnikateli povinnost splnit svoji koordinační povinnost odpovídající ze zákoníku práce. Dokumentace bezpečnosti práce a ochrany zdraví platí v plném rozsahu také pro subdodavatele. Koordinátor bude o pověřených subdodavatelích informován. Nezávisle na aktivitě koordinátora má pověřený podnikatel povinnost své zaměstnance před začátkem své činnosti na pracovišti proškolit o všech zákonných i v plánu BOZP přijatých opatřeních k zajištění bezpečnosti práce a ochrany zdraví. Toto školení je povinen na vyžádání předložit ke kontrole.
6. Uplatněné předpisy o bezpečnosti práce Při provádění stavební prací na staveništi je nutné respektovat zákonné předpisy dle prováděných činností: Ochrana zdraví zákon 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví vyhl. 432/2006 Sb., podmínky pro zařazování prací do kategorií vyhl. 394/2006 Sb., stanovení práce a ojedinělou a krátkodobou expozicí azbestu NV 148/2006 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací vyhl. 523/2006 Sb., vyhláška o hlukovém mapování (mezní hodnoty hluku) NV 361/2007 Sb., kterými se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Bezpečnost práce zákon. 251/2005 Sb., o inspekci práce zákon. 262/2006 Sb., zákoník práce (dále jen ZP) ve znění pozdějších předpisů zákon 40/2009 Sb., trestní zákoník NV 589/2006 Sb., úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě NV 590/2006 Sb., okruh a rozsah jiných důležitých osobních překážek v práci NV 495/2001 Sb., kterými se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čistících a dezinfekčních prostředků NV 494/2001 Sb., kterým se stanoví způsob evidence,hlášení a zasílání záznamu o úrazu NV 11/2002 Sb., kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů NV 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí NV 378/2001 Sb., kterými se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení,přístrojů a nářadí NV 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovišti s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky
Strana 14 (celkem 29)
NV 168/2002 Sb., kterým se stanoví způsob organizace práce a pracovních postupů při provozování dopravy dopravními prostředky Vyhl. 77/1965 Sb., o výcviku,způsobilosti a registraci obsluh stavebních strojů zákon 309/2006 Sb., o zajištění podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci NV 591/2006 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi NV 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Technické požadavky na výrobky zákon 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky NV 21/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na osobní ochranné prostředky NV 26/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na tlaková zařízení Vyhl. 18/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení Vyhl. 19/1979 Sb., kterou se stanoví vyhrazená zdvihací zařízení Vyhl. 20/1979 Sb., kterou se stanoví vyhrazená elektrická zařízení Vyhl. 21/1979 Sb., kterou se stanoví vyhrazená plynová zařízení Vyhl. 85/1978 Sb., o kontrolách,revizích a zkouškách plynových zařízení Vyhl. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice Požární ochrana zákon 133/1985 Sb., o požární ochraně vyhl. 246/2001 Sb., o požární prevenci vyhl 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb vyhl. 87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách Životní prostředí - odpadové hospodářství zákon 185/2001 Sb., zákon o odpadech vyhl. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady vyhl. 381/2001 Sb., katalog odpadů Životní prostředí – ochrana vod zák. č. 254/2001 Sb., o vodách Životní prostředí – ochrana ovzduší zák. č. 86/2002 Sb. , o ochraně ovzduší Stavební řád zákon č. 183/2006 Sb., stavební zákon v aktuálním znění vyhl. 526/2006 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení SZ ve věcech SŘ vyhl. 137/1998 Sb., o obecných technických požadavcích na výstavbu
Strana 15 (celkem 29)
Plán BOZP - dle zák. 309/2006Sb. – B – Všeobecná část
Poplachový plán Jméno:
Telefon:
Hasiči (nouzové číslo)
150
Lékařská záchranná služba Integrovaný záchr.systém
155 112
Odběratel Stavební dozor Zhotovitel Odpovědný zástupce GD Hlavní stavbyvedoucí Mistr Koordinátor BOZP Důležitá telefonní čísla
Policie (nouzové číslo) Služba první pomoci Nemocnice Poruchová služba - el. proud - plyn - telekomunikace Oblastní inspektorát práce
Jméno: Nemocnice Nemocnice ČEZ Distribuce, a.s. RWE, a.s. O2 CZ,a.s. Oblastní inspektorát práce
Strana 16 (celkem 29)
Telefon: 158 155
Plán BOZP - dle zák. 309/2006Sb. – C – Všeobecná část
Požární řád 1. Rozsah platnosti Tento požární řád reguluje práva a povinnosti jakož i úlohy účastníků výstavby k zajištění protipožární ochrany na staveništi. Platí pro: všechny odborné činnosti na staveništi osobně pro všechny účastníky výstavby, ke kterým patří vedle zaměstnanců zúčastněných firem, také jiné osoby a zaměstnavatelé, kteří vykonávají samostatnou činnost na staveništi. 2. Preventivní protipožární opatření Všeobecně Všichni účastníci výstavby jsou povinni při svých činnostech na staveništi dodržovat zásady protipožární ochrany, jakož i dodržovat preventivní opatření k odvrácení nehod. K tomu patří zejména udržování pořádku a čistoty na pracovišti, dodržování preventivních protipožárních opatření a správná činnost při vyhodnocování hrozících rizik a odstraňování nedostatků. Odpovědný zástupce zhotovitele musí zajistit podrobnou informovanost o požárním nebezpečí přidělené práce a právě tak informovat okolí o souborech opatření při hrozícím nebezpečí. Odpovědní partneři při zajištění preventivních protipožárních opatření: Funkce Jméno Odp. zástupce stavebníka : Zhotovitel - stavbyvedoucí: Vybavení staveniště Při umístění objektů zařízení staveniště (např. dřevěné buňky, obytné maringotky) a pomocných staveb pro provoz dílen a pro uskladnění stavebních materiálů, vyrobených převážně z hořlavých hmot, je nutné dodržovat dostatečné odstupy odpovídající požárním předpisům, aby se předešlo přenosu ohně a v nebezpečné situací nebyla ohrožována činnost požárního sboru. Pomocné stavby pro uskladnění snadno zápalných nebo hořlavých hmot budou zvenku zřetelně označeny.
Strana 17 (celkem 29)
Oheň a otevřený plamen Spalování staveništních odpadů Spalování staveništních odpadů je na celém staveništi zakázáno Kouření Kouření je zakázáno na místech, kde: je to dle vývěsky a vyhlášky vyznačeno jsou zpracovávány nebo uloženy lehce vznětlivé a výbušné hmoty se mohou vyskytovat výbušné plyny, směsi par se vzduchem nebo směsi prachu se vzduchem Hořlavé, žhnoucí jakož i doutnající látky nebo předměty (např. zápalky, doutníky, cigarety, žhnoucí uhlíky) se nesmí nevšímavě odhazovat nebo odkládat. Otevřený plamen se má uhasit, žhavé uhlíky se mají zničit. Provoz topenišť Topeniště se musí instalovat na nehořlavých podkladech a provozovat tak, že i při nadměrném přetopení se nemohou vznítit hořlavé předměty a stavební prvky nacházející se v blízkosti. Pevné nebo kapalné hmoty se nesmí v topeništi podpalovat hořlavými kapalinami nebo pevnými látkami,které mohou být třaskavé nebo vybuchovat. Topeniště se nesmí uvádět do provozu v blízkosti následujících prostor : ve kterých je zpracováváno nebo skladováno větší množství lehce vznětlivých, jakož i výbušných materiálů v kterých se vyskytují výbušné plyny a směsí výparů se vzduchem a prachu se vzduchem. Topeniště nesmějí být uvedena do provozu na pracovištích přetlakově větraných. V těchto prostorách mohou být uvedena do provozu za podmínky, že kamna nebo spotřebiče jsou pro toto použití úředně schválená zkušebnou. Osvětlení otevřeným ohněm, nechráněným světlem Otevřený oheň a nechráněné světlo nesmí být použit v prostorách, ve kterých se snadno hořlavé materiály vyrábí, zpracovávají nebo skladují. Obdobně je přistupováno k výbušným látkám nebo výbušným plynným, směsím výparů se vzduchem nebo prachu se vzduchem , kde je nepřípustné každé osvětlení vyvolané otevřeným ohněm nebo nechráněným světlem. Požárně nebezpečné přístroje a práce Požárně nebezpečné přístroje Plynové a olejové spotřebiče, elektrické přístroje jakož i jiné tepelné přístroje musí odpovídat všeobecně platným technickým předpisům a musí být instalovány takovým způsobem, že při jejich provozu ani při odstávce, nemohou způsobit požár.
Strana 18 (celkem 29)
Musí být odstaveny na nehořlavých, žáruvzdorných podložkách, tak že ani při nadměrném zahřátí nemůže dojít ke vznícení v blízkosti se nacházejících hořlavých předmětů nebo materiálů. Přístroje během provozu musí být dostatečně kontrolovány. Je nepřípustné dolévání tekutých hořlavých hmot do topných, varných a tepelných spotřebičů, jakož i pájecích lamp během provozu, resp. dříve než přístroje opět vychladnou na normální okolní teplotu. Požárně nebezpečné práce Od zahájení prací je nutné provést opatření k zamezení vzniku požáru nebo výbuchu, a to zejména při práci se svářecím nebo řezacím agregátem, s pájecími, rozmrazovacími a vysušovacími přístroji, s bruskami a jinými přístroji, u kterých otevřeným ohněm, horkem z tření, rozžhavenými kovovými částmi, úletem jisker, odkapávajícími žhavými kapkami materiálu nebo jiným způsobem vzniká požární nebezpečí. Pokud nelze zcela vyloučit požární a výbušné nebezpečí Provozně technickými prostředky, potom smí být práce v uvedeném prostoru provedeny jen na základě písemného příkazu odpovědné osoby zhotovitele. Jedná se o místa: na kterém jsou vyráběny, zpracovávány nebo skladovány lehce vznětlivé pevné látky, na kterém se mohou vyskytovat výbušné plyny, směsi výpary se vzduchem, směsi prachu se vzduchem, na kterých je obyčejně zakázáno kouřit a používat oheň a nechráněné světlo. Výše vyjmenované práce smějí se provést, pokud jsou předtím učiněny následující protipožární opatření: zajištěno účinné provětrání a odvětrání, takže se nemohou vyskytovat výbušné plyny, směsi výparů se vzduchem nebo směsi prachu se vzduchem z místa požárního nebezpečí odstraněny pohyblivé hořlavé věci (např. zbytky papíru, dřevěné pily) a vrstvy prachu, stabilní hořlavé hmoty a stavební díly. nehořlavým materiálem utěsněny otvory do prostorů s hořlavým obsahem, spáry, štěrbiny a trubkové průchodky v podlahách, stěnách, stropech pokud jsou při práci na trubních vedeních nebo nádržích odstraněny z nebezpečné oblasti hořlavé obklady a tepelné izolace připravena požární voda nebo v dostatečném počtu vhodné provozuschopné hasící přístroje pokud se v okolí pracoviště nachází hořlavé předměty a materiály musí být písemně ustanovena požární hlídka s vhodnými hasícími přístrojem, připravenými k použití
Svářecí a řezací agregáty nebo letovací lampy se smějí odkládat jen na vhodné podložky a otevřený plamen se musí preventivně sledovat. Letovací lampy nesmí být plněny nebo žhaveny v blízkosti lehce vznětlivých látek. Bezprostředně po ukončení prací je kontrolováno, jestli nehoří-li v nebezpečné oblasti ležící stavební díly,obaly nebo nežnou, nekouří nebo jsou nepřiměřeně horké jiné předměty, přitom jsou zejména kontrolovány spáry, štěrbiny a jiná těžko přístupná místa. Tyto kontroly se opakují v krátkých intervalech. Oheň a doutnající místa bude pečlivě dohašen. Pokud nebude nalezena příčina podezřelého požárního zápachu nebo kouře, je bezpodmínečně nutné vyrozumět hasiče.
Strana 19 (celkem 29)
Tavení a zahřívání povlakových a izolačních hmot. Při tavení a zahřívání živice, téru a podobných hmot je třeba zajistit, aby nedošlo ke vznícení zahřátých a natavených hmot.
Hmoty s nebezpečím požáru a výbuchu. Staveništní odpady Hořlavé staveništní odpady (např. dřevo,střešní lepenka, balící materiál, hořlavé a výbušné látky jakož i jejich nádoby) nesmí být zabudovány ve stavbě, na stavbě jakož i v umělých dutinách a pod úrovní země.Tyto stavební odpady musí být skladovány na vhodném místě a budou průběžně odváženy. Čistící prostředky a rozpouštědla,lepidla Čistící prostředky, rozpouštědla, izolační, nátěrové a konzervační prostředky, jakož i lepidla mohou vytvářet hořlavé nebo jejich výpary mohou se vzduchem vytvářet výbušné směsi. Je nutné dbát nápisy, bezpečnostních listů, pokynů pro zpracování a výstražných symbolů na nádobách těchto látek. Zvláštní péče se musí věnovat dostatečnému odvětrání a provětrání prostorů a zcela se vyvarovat používání zdroje vznícení. Zdrojem vznícení mezi jiným jsou: Elektrické jiskření silnoproudého nebo slaboproudého zařízení Samovznícení Ventilátory Teplé venkovní nebo vnitřní plochy plynového, uhelného, olejového nebo elektrického topení nebo elektrických akumulačních kamen Elektrostatické výboje Rozbrušovací brusky Hořlavé tekutiny, které mají zápalný bod pod 21°C, se nesmí používat k čištění podlah, stěn, krytů a strojů jakož i jejich částí. Hořlavé plyny Skladové prostory pro plynové láhve musí být dostatečně provětrávány, u kapalného plynu nesmí být skladovány společně s lehce zápalnými a hořlavými materiály. Je třeba je chránit před zahřátím (např. před delším slunečním zářením) jakož i proti úderu, nárazu a otřesu. Na pracovištích se smějí umístit používané ležící láhve. Při práci v úzkých prostorách nesmí být uvnitř postaveny nebo položeny láhve s hořlavým plynem a kyslíkové láhve. Kapalný plyn smí být použit v tunelech, šachtách,štolách, kanalizacích a podobných stavebních prostorách, pokud je předložen k tomu účelu jednoznačný příkaz podnikatele a zařízení je střeženo odpovědnou osobou.
Strana 20 (celkem 29)
3. Šíření ohně a kouře Až do příchodu hasičů musí být zamezeno zbytečnému přívod vzduchu k ohnisku požáru. To znamená uzavřít požární uzávěry, okna a dveře a dále odstranit nebo zamezit nahromadění hořlavých hmot, zejména stavebního odpadu. 4. Únikové a zásahové cesty Únikové cesty, schodiště a komunikace v budově a do volného prostranství musí být udržovány v plné šíři volné. Dveře na únikových cestách a nouzové východy se nesmí během pracovní doby uzamykat. Nouzové východy musí být neustále ve směru úniku přechodné. Každý, kdo působí na staveništi je poučen o poloze a průběhu únikových a zásahových cest. Tím přebírá odpovědnost, že tyto cesty nebudou zataraseny skladovaným materiálem. 5. Signalizační a hasící zařízení Všichni pracovníci, kteří působí na staveništi jsou poučeni o rizicích na svém pracovišti, umístění a principu činnosti hasících přístrojů a požárních hlásičů (pokud jsou instalovány). Účastnící výstavby jsou tímto zodpovědní, že před zahájení prací pracovníky seznámí s činností v případě požáru a při zacházení s hasícími přístroji. Všichni účastníci výstavby jsou povinni udržovat volné přístupy k hasícím přístrojům. Neoprávněné použití hasících zařízení, přístrojů a poplachových zařízení je zakázáno 6. Činnost při požáru Základním příkazem v případě požáru je zachovat klid a rozvahu. Nerozvážné jednání může vést k panice! Každý požár je nutné ihned ohlásit na poplachovém čísle hasiči Tel. 112. Při bezprostředním ohrožení osob má záchrana osob přednost před zdoláváním požáru. Hořící osoby se nesmí nechat pobíhat. Je nutné je povalit na zem a oheň zadusit zakrytím do pláště, bund, dek, ručníků apod.. Při požáru elektrického zařízení je nutné okamžitě, pokud je to možné proud vypnout. Zásahové cesty hasičů je nutné udržovat volné, průjezdné. Další činnost řídí hasiči. 7. Hlášení požáru Základním nařízení v případě požáru je, zachovat klid a rozvahu. Každý požár je nutné telefonicky ohlásit hasit s uvedením přesných údajů: - Kde hoří ! - Co hoří ! - Jsou v nebezpečí nebo zraněny osoby! - Jméno ohlašovatele ! Po úspěšném ohlášení ihned nezavěšovat, nýbrž očekávat dotazy, doporučení hasičů apod. 8. Respektovat poplachové signály a příkazy Teprve po ohlášení požáru hasičům následuje ohlášení požáru zadavateli, koordinátorovi bezpečnosti práce a ochrany zdraví a příslušným nadřízeným. Údaje k telefonické dosažitelnosti těchto osob musí být uvedena v poplachovém plánu.
Strana 21 (celkem 29)
9. Zajištění bezpečnosti Základní povinností je pomoc postiženým a zraněným osobám. V případě uzavřených únikových cest je nutné při úniku se zaměřit na nejbližší možný otvor z budovy. Výtahy se nikdy nesmí používat jako únikové cesty. Silně zakouřené prostory se osoby opouští sehnuté nebo plazením. Osobní věci se při vyklizení budovy pokud možno berou s sebou. Pokud existuje bezprostřední ohrožení lidí , má přednost záchrana osob před likvidací požáru. 10. Zdolávání požáru. Požár se zdolává pokud možno následujícími, vhodnými hasícími přístroji. Proces hašení lze provádět jen bez ohrožení osob provádějících zásah. Při požáru na elektrickém zařízení je nutné neprodleně odpojit proud. Přehled tříd hořlavosti a příslušný hasící prostředek: Třída hoř. A B C D
Charakteristické hořlavé hmoty dřevo papír,umělé hmoty Olej, tuky, rozpouštědla, benzín všechny hořlavé plyny Požár kovů
Vhodné hasící prostředky Vodní, práškový, Pěnový RHP CO2, práškový, Pěnový RHP CO2, práškový RHP Práškový RHP
Doporučení ke správnému použití ručních hasících přístrojů: Hasit ve směru větru ! Plošné požáry (tekutiny,benzín) hasit od okrajů ! Požáry kapajících nebo stékajících látek hasit odshora dolů ! Použít přiměřený počet hasících přístrojů! Požářiště dále pozorovat z důvodu nebezpečí opětovného vznícení ! Požární uzávěry, okna a dveře zůstávají zavřené ! 11. Zvláštní pravidla chování Každý požár je nutný neprodleně hlásit přímému nadřízenému, stavbyvedoucímu, koordinátorovi bezpečnosti práce a ochrany zdraví nebo příslušné osobě odpovědné za požární bezpečnost. Po požáru jsou neodkladně přijata následující opatření ke snížení následných škod po požáru: Zajištění místa požáru proti opakovanému vzplanutí (požární hlídka) Zajištění místa požáru proti vstupu nepovolaných osob Veškeré použité hlásiče požáru, jakož i ruční hasící přístroje budou připraveny k opětovnému použití Vyvětrání zakouřených prostor Zakrýt poškozené střechy a okenní výplně. Průzkum budovy/náprava škod které mohly vzniknout chemickou reakcí během požáru Než uvedou do provozu opět bezpečně elektrická zařízení, musí se provést revize dle platných předpisů Vstupovat do prostoru po požáru teprve po jeho uvolnění hasiči nebo vedením stavby.
Strana 22 (celkem 29)
Závěrečná ustanovení Tento požární řád je dán na vědomí všem zúčastněným na stavbě a zhotovitelé jsou odpovědni za poučení platné pro stavbu svých zaměstnanců na staveništi. Nezávisle na tomto požárním řádu mohou být vydány odborné popř. staveništní protipožární opatření, vztahující ke speciálním činnostem. Provinění proti tomuto požárnímu řádu bude stíháno na základě platných právních předpisů.
Strana 23 (celkem 29)
Plán BOZP - dle zák. 309/2006Sb. – D – Všeobecná část
Plán první pomoci Úvod 1
Zásady poskytnutí první pomoci při otravách jedy nebo zasažení chemickou látkou
2
Zásady poskytnutí první pomoci při popálení
3
Zásady poskytnutí první pomoci při krvácení
4
Zásady poskytnutí první pomoci při zlomeninách
5
Zásady pro poskytnutí první pomoci po zásahu elektrickým proudem
6
Stavy ohrožující život
7
Popis první pomoci
Úvod Zabezpečení první pomoci se týká všech stavů ohrožujících zdraví a život. Nejdůležitější je pomoc poraněným při úrazech, jak pracovních, tak i nepracovních tak, aby škody na zdraví i následky úrazu byly co nejmenší. Zabezpečení první pomoci se týká všech stavů ohrožujících zdraví a život. Nejdůležitější je pomoc poraněným při úrazech, jak pracovních, tak i nepracovních tak, aby škody na zdraví i následky úrazu byly co nejmenší. Včasné, rozsahem i kvalitou správné poskytnutí první pomoci může pak nejenom omezit následky úrazu, ale i zabránit bezprostřednímu ohrožení života. K tomuto účelu slouží tento plán, jehož ustanovení nařizuje všem zaměstnancům dodržovat a plnit dále uvedené zásady. Zaměstnavatel je povinen vybavit pracoviště potřebným počtem lékárniček a zabezpečit jejich pravidelnou kontrolu spojenou s kontrolou použitelnosti léků a materiálu a evidenci při výdeji. Za obsah (doplňování a výměnu prošlých léků) odpovídá pověřená osoba zhotovitele. Na každém stálém pracovišti musí být umístěna lékárnička, která musí být vybavena s přihlédnutím k povaze prováděné činnosti. Lékárnička musí být umístěna na volně přístupném, suchém a čistém místě. Určený zaměstnanec je povinen nejméně 1x za půl roku provést kontrolu vybavení lékárničky a v případě potřeby ji doplnit chybějícími prostředky. Kontrolovat e x p i r a c i léků!
Strana 24 (celkem 29)
Zaměstnavatel je dále povinen zajistit a určit podle druhu činnosti a velikosti pracoviště potřebný počet zaměstnanců, kteří organizují poskytnutí první pomoci, zajišťují přivolání zejména zdravotnické záchranné služby, Hasičského záchranného sboru České republiky a Policie České republiky a organizují evakuaci zaměstnanců. Zaměstnavatel zajistí ve spolupráci se zařízením poskytujícím lékařskou péči jejich vyškolení a vybavení v rozsahu odpovídajícím rizikům vyskytujícím se na pracovišti. Povinnosti zaměstnavatele: vybavit pracoviště potřebným počtem lékárniček, určit obsah lékárniček pro jednotlivá pracoviště, příp. toto zajistit u smluvního lékaře, zabezpečit pravidelnou kontrolu lékárniček spojenou s kontrolou použitelnosti léků a materiálu a evidenci při výdeji, určit počet zaměstnanců, kteří organizují poskytnutí první pomoci a zajistit jejich vyškolení smluvním lékařem. Povinnosti odpovědné osoby: nejméně 1x za půl roku provést kontrolu vybavení lékárničky, v případě potřeby doplnit chybějící prostředky, příp. vyměnit prošlé léky, vést evidenci o výdeji léků a zdravotnického materiálu. Včasné, rozsahem i kvalitou správné poskytnutí první pomoci může pak nejenom omezit následky úrazu, ale i zabránit bezprostřednímu ohrožení života. K tomuto účelu slouží tento plán, jehož ustanovení nařizuje všem zaměstnancům dodržovat a plnit následující zásady:
1
Zásady poskytnutí první pomoci při otravách jedy nebo zasažení chemickou látkou
1.1
rychlá orientace
Správné poskytnutí první pomoci vyžaduje účelnost, rychlost a rozhodnost. Vždy je nutné vzniklou situaci posoudit s ohledem na: a) možnosti zajištění_vlastní_bezpečnosti a bezpečnosti postiženého. b) zachování životně důležitých funkcí postiženého (dýchání, krevní oběh, vědomí), neboť při zástavě dýchání a krevního oběhu mozkové buňky odumírají již za 3-5 min. Dále se pokusíme zjistit, zda jde o otravu, kterým přípravkem, jakou cestou došlo k poškození zdraví postiženého a kdy k otravě došlo. Upřesníme si, kdo je k dispozici pro další pomoc (přivolání lékaře, doprovod postižené osoby, zajištění vody k omytí potřísněné osoby, pomoc při poskytování první pomoci, zajištění náhradního oblečení a pod.), jaké prostředky pro asanaci jsou k dispozici, atd. V případě, že postižený nemá zachovány životně důležité funkce,je třeba přikročit k neodkladné resuscitaci /oživování/, t.j. provést dle potřeby dýchání z úst do úst, nebo nepřímou masáž srdce v kombinaci s dýcháním z úst do úst. 1.2
přerušení expozice
Postup se řídí způsobem, jakým k otravě došlo a v jakém zdravotním stavu je postižený. Uvádíme několik situací, které mohou nastat. zasažení kůže: přerušení expozice spočívá v odstranění nasáklého oděvu a v oplachu kůže vodou. Oděv nepřetahujeme potřísněnou částí přes obličej, v případě nutnosti ho rozstřihneme nebo rozřízneme. Mytí vodou provádíme opakovaně a dbáme na to, aby stékající voda nezasáhla ty části těla, které
Strana 25 (celkem 29)
nebyly znečištěny. Po důkladném, asi 10 minut trvajícím oplachování provedeme omytí mýdlem a na závěr opět oplach vodou. Při zasažení látkami s leptavými účinky nepoužíváme neutralizační roztoky, jen prodloužíme dobu oplachu a postižené místo překryjeme sterilním obvazem jako popáleninu. Pamatujme na to, že voda je nejdůležitější prostředek pro přerušení expozice při zasažení kůže. zasažení oka: přerušení expozice spočívá opět ve výplachu vodou, pokud možno proudem vody tak, aby směřoval do vnitřního koutku postiženého oka a voda by měla vytékat koutkem vnějším, aniž by stékala do druhého (nepostihnutého) oka, úst, nosu. Výplach oka provádíme 5-10 minut. Používání speciálních vaniček k výplachu očí není vhodné, protože objem oplachové vody je malý. Nemá se používat ani borová voda či Ophtal apod. (ze stejného důvodu). Pamatujme na to, že voda je nejdůležitější prostředek pro přerušení expozice při zasažení oka. nadýchání: expozice se přeruší tak, že postižený se co nejrychleji vzdálí z místa, kde se škodlivá látka vyskytuje. Nemůže-li se vzdálit sám, je nutné ho odvést či odnést. Je účelné odstranit parami nasáklý oděv (převléknout), v případě intenzivního nadýchání prachu lze doporučit i vyvolání zvracení. Při nadýchání dráždivých látek hrozí závažná komplikace - edém plic (otok plic), t.j. zaplavení plic tekutinou z poškozené (poleptané) tkáně. Postižený nesmí chodit ani se vystavovat jiné tělesné námaze. I při pouhém podezření musí být pod lékařským dohledem v nemocnici. požití: u většiny jedovatých látek expozici přerušíme tak, že se pokusíme jed odstranit co nejrychleji ze žaludku tím, že vyvoláme zvracení. Zvracení vyvoláváme obvykle do 2 hodin po požití. Zvracení se vyvolává podrážděním měkkého patra prstem nebo nějakým neostrým předmětem. Zvracení je možno usnadnit tím, že postižený si naplní žaludek, t.j. vypije cca 0.5 litru vody (může být vlažná, příp.osolená). Do vody podané zachraňovanému je vhodné rozmíchat až 10 tablet živočišného uhlí, na něž se většina jedů ochotně váže. Podání vody a zvracení je třeba pakovat a na závěr podat trochu vody s živočišným uhlím.
Zvracení nevyvoláváme u níže jmenovaných chemických látek: dvojchroman sodný, dvojchroman draselný, oxid chromový obětem nehody se má podat 5 - 10 g kyseliny askorbové (nikoliv v šumivé formě) rozpuštěné ve vodě. Opakované denní dávky 5 - 10 g kyseliny askorbové mohou být podávány, jsou-li stále příznaky otravy. síran měďnatý hydroxid sodný, kyselina orthofosforečná
Zvracení se nesmí vyvolávat:
- při požití žíravin, protože hrozí nebezpečí proděravění zažívacího traktu (maximálně provést výplach úst vodou), - pokud je zachraňovaný v bezvědomí, aby nedošlo k vdechnutí zvratků, - pokud je zachraňovaný v křečích, aby nedošlo k vdechnutí zvratků.
1.3
kontrola stavu
O postiženého je třeba pečovat do příchodu lékaře – chránit před prochlazením, uklidňovat, chránit před poraněním při křečích, chránit před vdechnutím zvratků úpravou polohy hlavy, pečovat o průchodnost dýchacích cest, upravovat polohu těla k usnadnění dýchání, provádět při zástavě dechu umělé dýchání atd. Zásadně se nesmí při otravě chemickými přípravky podávat mléko, alkohol, léky, nechat postiženého bez dozoru nebo pokračovat v práci či odejít domů bez lékařského vyšetření. Příznaky otravy se mohou projevit až po delší době (několik hodin i dní). 1.4 lékařská pomoc Nebylo-li možno lékaře rychle přivolat, nutno zajistit transport do nemocnice s doprovodem, který jednak pečuje o postiženého, jednak je způsobilý podat v nemocnici všechny potřebné informace o celé příhodě a provedených opatřeních první pomoci.
Strana 26 (celkem 29)
2
Zásady poskytnutí první pomoci při popálení zachovat co největší čistotu, nedotýkat se rány a chránit ji před znečištěním. neodstraňovat z rány zbytky oděvu nebo jiné ulpěné předměty. popáleniny I. a II. stupně menšího rozsahu lze chránit čistou proudící vodou (15-20 minut). popáleninu lze překrýt sterilní rouškou nebo přežehlenou tkaninou. zajistit protišoková opatření (ticho, teplo, tekutiny, tišení bolesti, transport). Na cestu k lékaři vždy doprovod.
3
Zásady poskytnutí první pomoci při krvácení
Bezprostřední opatření stlačit krvácející cévu přímo v ráně nebo v tlakovém bodě Další opatření přiložit tlakový obvaz nebo zaškrcovadlo podle možnosti znehybnit postiženou oblast zajistit protišoková opatření (ticho, teplo, tekutiny, tišení bolesti, transport) stálá kontrola rány a celkového stavu postiženého na cestu k lékaři vždy doprovod
4
Zásady poskytnutí první pomoci při zlomeninách
Jak se pozná zlomenina? -
změna tvaru končetiny (zkrácení či pokřivení),
-
nepřirozená pohyblivost končetiny,
-
křupání kostních úlomků při pohybu,
-
silná bolestivost v oblasti zlomeniny při pohybu,
-
otok v místě zlomeniny s krevním výronem,
-
roztržení kůže, krvácení, někdy i vyčnívající kost.
Zlomeniny nohou
Je-li při zlomenině poraněna kůže a rána krvácí nebo trčí-li z rány kost, je třeba ji nejdříve sterilně přikrýt a obvázat. Teprve pak zlomeninu znehybněte.
Dlahu přikládejte tak, aby překrývala kloub nad a pod zlomeninou.
Pokud nemáte dlahu, postačí provizorně hůl, klacek apod.
Zlomeniny rukou
Končetinu ohněte v lokti, zavěste na šátek a přivažte k trupu.
Zlomeniny kostí hlavy a páteře
Nejdůležitější je zraněného přesunout na rovnou a tvrdou podložku v rovině (vysazené dveře, prkna apod.).
Pod záda nic nepodkládejte a se zraněným zbytečně nehýbejte.
Při přesunu se nesmí zvrátit hlava, musí být stále ve stejné rovině s tělem.
Zásadně nezvedejte postiženého za ruce a nohy!
U poranění krční páteře zabraňte pohybu hlavy obložením ze stran.
Zajistěte okamžitý převoz do nemocnice.
Zlomeniny pánve
Strana 27 (celkem 29)
Postiženého opatrně položte na pevnou a tvrdou podložku, ohněte mu kolena a stehna svažte pevně k sobě.
5
Zásady pro poskytnutí první pomoci po zásahu elektrickým proudem
Před započetím záchrany zasaženého elektrickým proudem musí zachraňující dbát na to aby sám nebyl elektrickým proudem zasažen. Musí stát na nevodivé podložce, nesmí se dotýkat kovových předmětů, mokré zdi, mokrého oděvu postiženého apod. Zasažený se sám nemůže pustit předmětu, který svírá, neboť působením elektrického proudu vzniká křečovité stažení svalstva. Je-li v takové poloze, že by po přerušení styku s el. proudem nebo vodičem spadl (není-li připásán a drží-li se vodiče na sloupu el. vedení, na žebříku apod.), musí být před přerušením el. proudu zajištěn před spadnutím a tím před dalším zraněním. Postiženého je třeba vyprostit (vytáhnout) z dosahu el. proudu. Zachránce se nesmí dotýkat holou rukou jeho těla ani vlhkých částí oděvu, pokud nebyl el. proud vypnut. Hoří-li postižený (šaty) účinkem el. proudu nebo z jiné příčiny, hasí se po vypnutí el. proudu suchou látkou, nejlépe však nehořlavou pokrývkou. Po vyproštění z obvodu el. proudu je zachránce povinen poskytnou první pomoc až do příchodu lékaře. Záchrance se nezdržuje ošetřováním poranění, jako je běžné krvácení, zlomeniny, popáleniny. Soustředí se pouze na rány, které krvácí silně z tepny, kam přiloží prozatímní stlačující obvaz. U postiženého, který nedýchá, musí ihned zahájit a až do příchodu lékaře udržovat umělé dýchání.
Při úrazech elektřinou je hlavní zásadou nepřenášet, nepřevážet postiženého, není-li popálen na větší ploše kůže a nekrvácí-li nezadržitelně z tepen.
6
Stavy ohrožující život Bezvědomí
Postižený je v bezvědomí, pokud s námi nekomunikuje, nereaguje na hlasité oslovení ani na důrazný dotyk. Když je postižený v bezvědomí, musíme zjistit, zda dýchá, zda má zachovanou srdeční činnost. Zda pacient dýchá, zjistíme pozorováním pohybu hrudníku (zvedání a klesání), poslechem či přiložením tváře k nosu a ústům postiženého (při vydechování je na tvář patrný vydechovaný vzduch). Bezdeší Bezdeší je stav, kdy postižený nedýchá nebo dýchá jen nedostatečně. V tom případě zjišťujeme, zda nedošlo i k zástavě srdeční činnosti. Srdeční činnost kontrolujeme na velkých tepnách, nejlépe krční tepně (krkavici). U postiženého, který nedýchá, ale má zachovanou srdeční činnost, se provádí umělé dýchání z úst do úst. Zástava srdeční činnosti Při zástavě srdeční činnosti (tedy i krevního oběhu) provádíme nepřímou masáž srdce.
7
Popis první pomoci
Umělé dýchání z úst do úst Před začátkem umělého dýchání položí zachránce zasaženého na záda, která pod lopatkami podloží svinutou pokrývkou, složeným kabátem a pod. Je-li postižený v bezvědomí, otevře mu ústa a zbaví je případných zbytků jídla nebo jiných nečistot. Má-li postižený zubní náhradu, kterou je možné z úst vyjmout, zachránce jí odstraní. Bezvědomému uvolní šat, vázanku, límec, pásek, šle apod. a po uvolnění dýchacích cest mu zakloní hlavu co nejvíce vzad. Hlava postiženého musí být v trvalém záklonu po celou dobu umělého dýchání. Zachránce tuto polohu udržuje tak, že jednu ruku obrácenou dlaní vzhůru podsune pod krk postiženého a nadzvedá ho, druhou rukou mu položí na čelo a stlačuje hlavu mírně dozadu. Tím se napne krk a kořen jazyka se oddálí od zadní strany hrtanu. Obvykle se také otevřou ústa postiženého. Pokud jsou křečovitě zaťatá, záchrance je násilně neotevírá a provádí umělé dýchání nosem zasaženého.
Strana 28 (celkem 29)
V umělém dýchání je nutné pokračovat až do oživení ! Při všech způsobech umělého dýchání musí zachránce neustále kontrolovat, zda hrudník postiženého vykonává dýchací pohyby. První známkou vracejícího se dýchání je, že postižený učiní polykací pohyb, po němž zpravidla následuje první samovolný vdech. Po zajištění umělého dýchání se ošetří popáleniny a zlomeniny. Při zlomenině je nutno končetinu znehybnit pomocí dlah. Rány mohou krvácet ze žil (krev se řine trvale) nebo tepen (krev vystřikuje přerušovaným proudem). Míjí-li se umělé dýchání s účinkem, zůstává-li obličej postiženého nadále bledý, rozšířené zornice se nezužují a tep na velkých cévách (krkavice, stehenní tepna) je nehmatný, přistoupí zachránce k nepřímé masáži srdce. Nepřímá masáž srdce Jejím principem je stlačení hrudní kosti (proti páteři). Postižený musí ležet na zádech, na pevné podložce. Po vyhledání dolní části hrudní kosti určíme tlakový bod, který je na hrudní kosti 2 prsty od špičky směrem k hlavě. Zápěstní hrana dlaně se položí na tlakové místo a na ni se přiloží zápěstí druhé ruky. Prsty musí být zvednuty tak, aby se ruce zachránce dotýkaly hrudní kosti co nejmenší plochou. Zachránce má ramena nad hrudníkem postiženého, lokty narovnány a na své zkřížené ruce působí tlakem svého těla tak, aby došlo ke stlačení hrudníku o 4 -5 cm. Hrudník se stlačuje pravidelně s frekvencí 60- 80 za minutu. Nepřímá masáž srdce, prováděná u postiženého se zástavou dýchání a krevního oběhu, musí být vždy kombinována s umělým dýcháním. Poměr stlačování hrudníku (masáž srdce) a umělého dýchání je 5 : 1 pro dva zachránce, tedy po pátém stlačení hrudníku se provede jeden vdech a poměr 15 stlačení hrudníku a dva vdechy pro jednoho zachránce, ovšem popsaný způsob je fyzicky značně náročný. Zachránce pokračuje v nepřímé srdeční masáži tak dlouho, až se srdeční činnost obnoví. Původně bledý obličej a zevní sliznice pak zrůžoví, rozšířené zornice se zúží a tep na velkých tepnách je pozorovatelný. Postiženého ani na okamžik neopouštět ! Pokud je postižený v bezvědomí a dýchá, ukládá se do stabilizované polohy (na boku). Tato poloha umožňuje udržovat volné dýchací cesty a brání vdechnutí případných zvratků do plic. Při ukládání postiženého do stabilizované polohy se zachránce postaví či poklekne k boku postiženého, který leží na zádech. Nohu postiženého, která je blíže k zachránci, pokrčí v koleni, ruku, která je blíže, vsune pod hýždě postiženého. Ruku, která je vzdálenější od zachránce, položí přes břicho postiženého, tahem za tuto paži postiženého převalí na bok. Hlavu postiženého je nutno upravit do mírného záklonu a položit na ruku tak, aby ústa byla volná a s oděvem kolem krku, břicha a hrudníku co nejvíce uvolněným. Postiženého přikrytím chráníme proti prochladnutí a neustále sledujeme, zda nedochází ke zvracení či nedostatečnému dýchání. Nesmí se mu do úst vlévat žádný nápoj ani podávat léky a to až do příchodu lékaře. Těžce raněný musí být co nejdříve dopraven do nemocnice. Před převozem je třeba k němu připevnit lístek s přesným údajem, kdy bylo přiloženo škrtící obinadlo. Zraněného doprovází při převozu do nemocnice průvodce, který má mít sebou teplý nápoj. Průvodce podá lékařům v nemocnici přesnou informaci o tom, jak poranění vzniklo, o druhu, velikostí napětí a síle proudu i o všech průvodních okolnostech úrazu. Rychle a odborně provedená první pomoc často zachrání život postiženého. Podrobnosti o poskytování první pomoci, včetně obrázků, jsou v učebnicích první pomoci. Nejvhodnější jsou praktické ukázky a zácvik na modelu.
Vypracoval : Ing. Roman Kunc, duben 2013
Strana 29 (celkem 29)