II. é v f o l y a m .
N a g y k ő r ö s , 1912. j a n u á r
18.
3-ik
szám.
Ókécske, Ujkécske, Jászkarajenő, Kocsér, Törtel s a szomszédos Tiszamenti községek társadalmi és MEGJELENIK MINDEN HETEN CSÜTÖRTÖKÖN. Szerkesztőség:
N a g y k ő r ö s , X. ker. 186 sz. Kiadóhivatal:
F e l e l ő s szerkesztő és S z é c h e n y i - t é r 78. sz.
Hova m i n d e n n e m ű hirdetések s u g y az előfizetési mint a hirdetési dijak
küldendők.
laptulajdonos
D.TÓTHFERENC.
Főmunkatárs : Ignotas.
E l ő f i z e t é s i díj h e l y b e n : E g é s z évre 4 k., félévre 2 k. V i d é k r e p o s t á n k ü l d v e e g é s z évre 5 k., fél évre 2 k. 5 0 fill. E g y e s s z á m ára 10 fill. Nyilttér sora 40 filér. Hirdetések igen jutányos áron számittatnak.
A gazdasági népoktatásról. Mult számunkban „A nagykőrösi mintakert mikénti értékesitése cimü vezető cikkünkben foglalkoztunk azzal, hogy e mintakertet a város mai alakjában tovább nem szándékozik fenntartani, hanem azt egy földmivesiskola czéljaira szeretné átengedni az államnak, mely egyuttal az ism. iskolai oktatással lenne kapcsolatos.
het oly államban, hol úton-útfélen hangzik: „Magyarország mezőgazdasági állam, a nemzetfenntartó eleme a földmives nép". Tehát e nemzetfenntartó népnek kell, hogy gazdasági népoktatása is legyen. Sajnos, Nagykőrös gazdaközönségének ily iskolája nincs.
Milyennek is kellene lenni hát ezen népiskolának? MenÁtgondolva e tervezetet, oly egyénnek, ki tisztában től tökéletesebbnek méltó Magyarország ezen nagy alföldj van e földmivesiskola és az ism. iskolai oktatás céljával, városához. Legyen kellő számu tanterme, modernül fele terv nem mondható szerencsésnek. szerelve, úgy a fiuk mint a leánytanulók oktatására. LehesA földmives iskolák bevalott czélja ugyan a kisgazda- sen tanitani a fiukat a gazdálkodás minden ágából, oly képzés, de a gyakorlatban azt látjuk, hogy ezen iskolák ezen mérvben, mint azt a kisgazdaképzés megköveteli. — a kitüzött czéljukat elérni nem tudják, mivel ugy szervezetük, leányoktatás a kertészeten és gazdasági oktatáson kivül mint berendezésük s általukhasznált terület nagysága (100 fel kell, hogy ölelje mindazt, mire mint leendő gazdasszonynak, családanyának szüksége lesz. Tanitani kelj és 1000 hl. között) erre őket nem tette képessé; mivel ezen iskolák évente 10 14 jó botos ispánt nevelnek ugyan a tehát a fentieken kivül szabást, varrást, női kézimunkát, nagybirtokosoknak de nem kisgazdákat a gazdatársada- háztartástant, gyakorlatilag még a főzést is. A főzés tanitására az intézeti konyhán kivül rendelkezésre kellene, lomnak, Ily czélra bármily csekély áldozatot felajánlani Nagy- hogy álljon egy mintakonyha oly méretekkel és berendekőrös városának nem áll érdekében, eltekintve attól, hogy zéssel a mi egy kisgazda viszonyainak megfelelő, melyhez a mintakert területének kicsinysége miatt előre kizárja a hasonlót kivánjon minden kisgazda felesége. A főzés oktatása nem azért lenne fontos, mintha városunk gazdmegvalósítás feletti tárgyalásokat is. asszonyai nem tudnának főzni, sőt nagyon is tudnak, haVan Nagykőrös városának egy hamupipőkéje az nem az iskola czélja az lenne, hogy olcsón tanitsa meg ismétlő oktatása, melyről a fenti tervezet úgy mellékesen főzni. meg is emlékezik. Ennek ügye kellene már. hogy gondolEz iskolába otthont kellene, hogy találjon a háziipari kozóba ejtse az illetékes faktorainkat akkor, midőn Magyarország körülbelül 100 városa és községe mintegy jó év- oktatás is. Téli időben úgy fiu mint leánygyermek házitizede már belátta azt, hogy az ismétlő oktatás bár 1868. ipari oktatásán kivül, ez iskolának kellene, hogy legyen évi XXXVIII. t.-cz. kereteiben törvényhatóságilag lett életre kötelessége szervezni a felnőttek háziipari oktatását és ugy hiva, de mivel a való élettel nem számolt, tövényes nyüge a férfiak mint a nők részére. Miért is ezek elhelyezésére szükséges helyiségekről itt kellene gondoskodni. lett a népoktatásnak. Ezért emiitett községek, mihelyt leEz iskolánál az ifjuság egyik legfontosabb nevelő hetett átszervezték azokat gazdasági népiskolákká, oly eszközének, az ifjusági könyvtáraknak és a szemléleti okintézményekké melyeknek szükségességéhez szó nem fér-
K e c s k e m é t i „Vasszerkezeti Művek" Czégtulajdonos B I C Z Ó BENlAMIN, Kecskemét, Rákóczi-ut 2 0 .
Telefonszám 72.
Tervez és készit a vasipar körébe tartozó mindennemű munkákat. Terv és költségvetés dijtalan. Sürgönyczim „Vasművek Kecskemét" Lapunk mai s z á m a
16 o l d a l .
2-ik oldal. 2-ik szám.
Il-ik
N a g y k ö r ö s és V i d é k e
tatáshoz szükséges gyűjteményeket magába foglaló helyiségeknek hiányoznia nem lenne szabad. A kötelező népoktatási időn túl is, ez iskola kötelessége lenne az ifjuság vezetése, irányitása, tehát otthonának kellene lenni ez intézetben az ifjusági egyesületnek, — mely egyesület működése valódi betetőzése volna a gazdasági népoktatásnak, működésének eredménye úgy szociális mint közgazdasági szempontból alig értékelhető lenne. Lennie kellene ez iskolával kapcsolatosan egy minta gazdaságnak mely úgy területre, mint berendezésére a nagykőrösi gazda viszonyainak és igényeinek lehetne a tükre. Nem kell azt hinni, hogy gazdáink a százakra vagy ezrekre rugó holdakkal rendelkező, modern berendezésű gazdaságokban igen sokat tanulhatnak. Utját állja ennek első izben gazdasági szaktudásuk hiánya, továbbá a töke feletti nemrendelkezés. Az iskola gazdaságának olyannak kellene lenni, hogy iskola vezetője, a hozzáforduló gazdának azt mondhatná: „ha igy jár el mint itt látja, biztos a siker". Ily gazdaságban, mely nem csak a gyermeknek, hanem felnőtteknek is mintául szolgálna, — a legegyszerűbb s legkisebb tudású gazda is, okulhatna, másolhatna. Lenni kellene ez iskolának konyhakertjének is. Ne feledjük, hogy közgazdasági szempontból mily nagy fontosságu majdnem minden háznál levő házikert kellő és szakszerű kihasználása. Lenni kellene ez iskolával kapcsolatosan egy faiskolának, mely az oktatás czélját szolgálná. Közgazdasági vezető férfiaink hirdetik, hogy minimális kivánság gazdáink tól, hogy fát nevelni, nemesiteni tudjanak. Nálunk a szőlőmivelés fontosságát nem kell külön kiemelni, hogy ez gyakorlatilag tanitható legyen, egy megfelelő nagyságú szőlőtelep is fenntartandó lenne iskolával kapcsolatban. Magyarország lótenyésztése világhirű, de azért a befolyó külföldi pénz nem haladja felül a baromfiból befolyó bevételeinket, és ha vesszük azon fontos körülményt, hogy lótenyésztésünk jobbára nem a kis gazdaközönség, hanem a nagybirtokosság kezében van. mennyivel fontosabb kötelességünk lenne istápolni és fejleszteni a baromfitenyésztést, meg teljesen a kisgazdák jövedelmi forrását szaporitani. Ezért ez iskolánál egy minta baromfi tenyésztőtelep is felállitandó volna. Ugy állattenyésztési, mint város közélelmezési, de meg oktatási szempontból is, figyelmen kivül nem lenne hagyható és ez iskolánál felállitandó lenne egy kisebbszerű tejgazdaság, melyhez szükséges terület is biztositandó volna. Ha Nagykőrös városa a fentiekben elmondottan szerezne gazdasági népiskolát ugy pótolta volna a multak mulasztásait, sőt első helyen állana az országban a gazdasági népoktatás terén mivel megalkotná azt a mi e téren a legtökéletesebb. Ezen iskola kapcsolatba volna hozható tanítóképzőnkkel, melynek gyakorló iskolánk szolgálna s igy működésének kiható ereje országos jelentőségű lenne. Mindez, midőn arról van szó, hogy mi legyen a városi mintakerttel, kevés áldozattal, meglenne valósitható, hisz a vallás és közoktatásügyi minisztériumban nemcsak azt hangoztatják, hogy Magyarország mezőgazdasági állam,
hanem minden áldozatot meghoznak, hogy legyen mielőbb gazdasági népoktatása is. Makó, 1912 január 14-én.
ez
évfolyam
államnak
K. Molnár Jenő.
A kisiparosok érdekében számtalan üdvös akcziót látunk, de mindezek czélhoz nem vezetnek és pedig azért mert e törekvések részletekre terjeszkednek ki és nem a rosszul lerakott fundamentum javítására irányulnak. A kisiparosok helyzete épen azért ma rosszabb mint valaha volt, a kisiparost nem pártolja eléggé ama törvény, sem a közhatóság, ellenben adókkal és mindennemű terhekkel nagyon is megvannak látogatva. Legsulyosabb teher az 1884. évi törvény, mely nem biztosit részükre semmi előnyt. Ezen törvényt, melyet pedig a kisiparosok érdekében hozott a parlament abból a czélból, hogy a kontárok eltilthatok legyenek az illetéktelen munkától, tágkörü intézkedései miatt épen az ellenkező eredményt szüli. A kontárok a helyett, hogy kiszorultak volna inkább megtizszereződtek és a tisztességtelen verseny ma sokkal nagyobb, mint a mekkora volt a törvény életbelépte élőit. A törvény kiforgatása, avagy bárhova leendő alkalmazása teljesen az illető tisztviselő lelkiismeretétől függ. Sőt nem mondunk nagyot, mikor azt állitjuk, hogy még iparigazolvány nem kell, mert anélkül ma mar épen annyian dolgoznak, mint azzal. És dolgozhatnak is, mert a hatóság legtöbb esetben felmenti őket vagy ha már fel nem mentheti, akkor olyan enyhe büntetést mér rájuk, hogy azt a kontárok fel sem veszik. Kiállják vigan az egynapi büntetést és dolgoznak tovább. Megtörténik nem egyszer, hogy a kihágás alól felmentik azzal az indokolással , hogy nem dolgoznak iparszerüen. Ez a körülmény mindenesetre mélyen sérti a kisiparosok érdekeit, már csak azért is, mert ma már az iparostanoncot fel sem veszik, ha legalább egy pár gymn. osztályt nem végzett, hogy pedig iparos lehessen, még 3—5 évig kell segédeskednie, mig végre önálló lehet, tehát az önállóságért 1 5 - 1 6 évig tanul, mig a kontárok legtöbbszór iskolába nem is jártak, ipart annál kevésbbé tanultak. Méltatlan és bosszantó az is a kisiparosra nézve, hogy ha iparigazolványt kér a hatóságtól, tőle legszigorubban követelik a képesités igazolását, hanem a kontároknak azt minden áron kieszközlik. Igy jutottunk oda, hogy ma több a kontár mint a tanult mester és sokkal nagyobb a tisztességtelen verseny, mint volt azelőtt. Vajjon miért nincs meg a végzett iparosoknak az a kiváltsága, m nt minden végzett embernek ? Miért ne lehetne törvényt hozni arra is, hogy az illető iparágat más ne művelhesse csak az, aki arra képesitést szerzett? Hiszen az iparos is épen úgy küzd az ipar elsajátitásáért, mint bármelyik végzett ember. Vajjon elfog-e jönni az idő, melyben vége szakad a régi rendszernek s a kisiparos végre a megérdemelt védelemben fog részesülni.
UJDONSÁGOK. Á t h e l y e z é s . Répás Pál n a g y k ő r ö s i ref s e g é d l e l k é s z a g y ö n g y ö s i ref. e g y h á z h o z helyeztetett át. Két h ó n a p i itt léte alatt u g y egyházi h a t ó s á g á n a k , mint a hivőknek igaz e l i s m e r é s é t — hivatásának b u z g ó és lelkiismeretes betöltésével — kiérdemelte, r o k o n s z e n v e s egyéniségével p e d i g c s a k h a m a r kedveltté tette ma-
II-ik é v f o l y a m .
N a g y k ö r ö s és Vidéke
2-ik s z á m . 3 - i k
oldal.
Hurut pasztilla
gát ugy baráti, m i n t e g y é b b k ö r ö k b e n . F o l y ó h ó 15-én távozott cl u j á l l o m á s helyére k i v á n j u k , h o g y ott is szerencse kisérje rokonszenves b a r á t u n k utjait ! H e l y é r e J á n o s i G y ö r g y III-ad éves theol o g u s jön, ki e hó 18-án s z o m b a t o n foglalja el uj á l l o m á s h e l y é t . Köhögés ellen a legjobb, ára 5 0 fill. Egyedül kapható Gerő S á n d o P r e s b y t e r v á l a s z t á s . A n a g y k ő r ö s i ref. e g y h á z b a n a Magyar Korona gyógyszertárában Nagykörösön. f ő g y m n . tanárai közül f. h ó 14-én presbyter választás volt, mely alkalommal Dr. K o v á c s L a j o s f ő g y m n . i g a z g a t ó lett megválasztva 9 évre, p ó t p r e s b y t e r n e k p e d i g H u s z á r G y ö r g y t a n á r 3 évre.ban értesitette a kir. t a n f e l ü g y e l ő s é g e t , h o g y az e g y h u z a m o s tanitást a folyó tanévre m e g e n g e d i a kecskeméti elemi i s k o l á k b a n . N e g y v e n é v i g t a n i t ó . T a r József czeglédi református tanitó 40 év óta ette a n e m z e t n a p s z á m o s a i n a k keserű kenyerét. Most, h o g y n y u g d i j b a m e n t , a közoktatásűgyi miniszter m u n k á jáért elismerését nyilvánitotta neki a kecskeméti t a n f e l ü g y e l ő által. Ugy látszik, h o g y e l i s m e r é s m é g néla kerül a minisztériumban csak a fizetésjavitás van s z o r o s helyen. N a g y k ő r ö s v á r o s képviselő testületében folyó évbeni virilis jogaik g y a k o r l á s á v a l Hartyányi Imre czeglégi lakos Dr. Kovács L a j o s f ö g y m n . i g a z g a t ó , F a r k a s S á n d o r czeglédi lakos pedig Tisztaváry D e z s ő f ő k ö n y v e l ő n a g y k ő r ö s i lakosokat biztak m e g . M a d á c h e m l é k ü n n e p é l y . A n a g y k ő r ö s i ref. f ő g i m n á z i um Arany J á n o s ö n k é p z ő k ö r e 1912. év j a n u á r hó 21-én vasárnap d. u. 5 ó r a k o r a f ő g i m n á z i u m I. emeleti d i s z t e r m é b e n Madách e m l é k ü n n e p é l y t tart. B e l é p ő d i j : S z e m é l y e n k é n t 40 fillér, a n u l ó k n a k 2 0 fillér. M ü s o r : 1. M e g n y i t ó beszéd. M o n d j a : Huszár G y ö r g y tanár. 2. Makai Emil, Madách olvasásakor. Előa d j a : G y u r k ó L á s z l ó VII. o. t. 3. Madách pályája. S z a b a d e l ö a dás. Tartja : S z ű c s J e n ő VIII. o. t. ifj. elnök. 4. M a d á c h , F o g s á g o m b ó l . E l ő a d j a : S z ű c s D e z s ő VIII, o. t. 5. Oláh Károly, „Dicsőség a m a g a s b a n . . É n e k r é s z az e m b e r t r a g é d i á j á b ó l . Előadja a t a n i t ó k é p e z d e i é n e k k a r , 6. M a d á c h , Péter a p o s t o l m a g á n beszéde. Részlet az e m b e r t r a g é d i á j a VI. római szinéből. Előadja : Kollár Pál VIII. o. t. 7. A n ő . Az e m b e r t r a g é d i á j á b a n . Felolvasás. T a r t j a : Olosz István VIII. o. t. 8. Az e m b e r tragédiája XII. ( p h a l a n s t e r i ) szine. E l ő a d ó k : Ádám Ráth S á n d o r VIII. o. i. Lucifer Búz Á k o s VIII. o. t. T u d ó s Tóth Imre VIII. o. t. VII. o. t., z o n g o r á n k i s é r i : S i n g e r T i b o r o. t. A n a g y k ő r ö s i p e s t m e g y e i b i z o t t s á g i tagok folyó évben : Ádám László, Beretvás J á n o s id., Beretvás J á n o s ifj., Bordacs Szilárd, D a b i z s J á n o s , D a n ó c z y Antal, V. F a r a g ó A m b r u s , I. F a r k a s László, Gáli D e z s ő , Halász Gyula. H e g e d ű s Dénes. Jalsoviczky László dr., Kerekes Pál, Kupai Kovács Z s i g m o n d . Kökény D e z s ő dr., M á t é F e r e n c z , Nemcsik Pál, N y á r y László. Patonai Pál, P ó k a Károly, S o m o g y i Balázs, Szalay A m b r u s , Szalay Lajos, S z e n t p é t e r i Károly, B. Tóth Ferencz, Jalsoviczky Sándor (Budapest), S z a b ó Géza ( B u d a p e s t ) F á v Halász G e d e o n (Alag). — P e s t v á r m e g y é n k b e n a l e g t ö b b adót fizető bizottsági tagok n é v j e g y z é k é b e n első helyen C s e r n o c h J á n o s dr., kalocsai érsek (268696. kor. 72 fill.) a d ó ő s s z e g után van, a 300.-ik (utolsó) helyen S o m o g y i Balázs n a g y k ő r ö s i f ö l d b i r t o k o s (1463. kor. 72. fill, a d ó ö s s z e g u t á n ) van felvéve. K ö z s é g i k é p v i s e l ő v á l a s z t á s volt f. h o 13-án Törtelen Tóth f ő s z o l g a b i r ó vezetése alatt, mely a l k a l o m m a l r e n d e s tagokul m e g v á l a s z t a t o t t : S z a b ó G y u l a r. kath. k á n t o r tanitó, F a r k a s Zsigm o n d közs. tanitó, Klein J a k a b . Z o m b o r y Károly, Rátóty Józset, Rátóty István, Makai Albert ( n a g y k ő r ö s i lakos), Hencz László, Tury Károly, T u r y István, C s i z m a z i a J á n o s , Határ József, id. Lengváry G y u l a . P ó t t a g o k l e t t e k : D e m e t e r József, Tóth J á n o s , Szivák J á n o s és P a l á s t y M i h á l y .
t e n d ő s z é k h á z á n a k terveire u j a b b pályázatot hirdetett. A biráló bizottság e g y h a n g ú l a g ismét Kovács F r i g y e s b u d a p e s t i m ű é p i t é s z tervét itélte l e g j o b b n a k és őt bizta m e g a részletes tervek elkészítésével, valamint a művezetéssel is. Hát a n a g y k ő r ö s i ú j városháza terveire mikor hirdetnek p á l y á z a t o t ! ?
A kinek gyakran fáj a feje, a ki szédülésben vagy szivdobogásban szokott szenvedni, kérdezze meg orvosát, nem székrekedés következménye-e az egész baj? Ha igy van. biztos segitséget talál a Ferencz József-keserüvizben, mely a legtökéletesebb természetalkotta hashajtó. Állandó használat mellett reggelenkint éhgyomorra fél pohár valódi Ferencz József-viz elegendő arra, hogy a belek rendszeres működését elérjük és igy az eldugulás kinzó utókövetkezményeitől is megszabaduljunk. — S a j n á l a t o s b a l e s e t történt f. hó 16-án délután a n a g y kőrösi j é g p á l y á n , u g y a n i s a l e g k e d é l y e s e b b , vidám k o r c s o l y á z á s k ö z b e n Gál Piriké, Gál S á n d o r n a g y k ő r ö s i vas és f ü s z e r k e r e s k e d ö k e d v e s leánya a sikos j é g p á j á n oly szerencsétlenül esett el, h o g y s u l y o s a b b természetü sérülést szenvedett. Őszinte szivből kivánjuk, h o g y m i h a m a r a b b f e l g y ó g y u l j o n ujra friss e g é s z s é g b e n láthassuk. L e m o n d á s é s m e g h a t a l m a z á s . Cseri László n a g y k ő r ö s i ref. tanitó Széli Zoltán b u d a p e s t i lakostól folyó évre nyert virilisi m e g h a t a l m a z á s á r ó l l e m o n d o t t , u j m e g h a t a l m a z o t t u l Széll Zoltán Dr. Dezső J á n o s n a g y k ő r ö s i ü g y v é d e k e t jelentette be. 9. — E m l é k e z t e t ő . A n a g y k ő r ö s i Iparos Kör most s z o m b a ton 20-án tartja t á n c z m u l a t s á g á t a városi szálloda földszinti nagy, t e r m é b e n . Kezdete este 8 órakor. Lapunk mai s z á m á b a n „ G a z d a s á g i n é p o k t a t á s " czimü vezető czikünkre olvasóink és az illetékes körök szives f i g y e l m é t felhivjuk. L a p u n k részére Kalotaszegi M o l n á r J e n ő t a n i t ó k é p e z d é n k nek volt egykori jeles n ö v e n d é k e és szeniora volt szives beküldeni, ki j e l e n l e g makói g a z d a s á g i iskolai igazgató. — A nagykőrösi S z é c h e n y i f ü r d ő k e r t b e n a vállalkozó c z é g a "Műszaki és G é p i p a r i R é s z v é n y t á r s a s á g " által készitett ö n t ö z ő b e r e n d e z é s 10996 kor, 72 fill.-be került. Az átvétel a z o n ban m é g n e m történhetett m e g , mivel az ö n t ö z ő b e r e n d e z é s kip r ó b á l á s á h o z v i z m e n n y i s é g e t s z o l g á l t a t ó kut m i n d e z i d e i g n e m készült el. — S o r s h u z á s . Az 1912. évi ujonczállitásra felhivott illetve kötelezett első k o r o s z t á l y b a n összeirt ifjak s o r s h u z á s á n a k e s z k ö z lése N a g y k ö r ö s ö n f. h ó 20-án d. e. 9 ó r a k o r fog m e g t ö r t é n n i a városi k a t o n a ü g y i t a n á c s n o k i hivatalon. — A n a g y k ő r ö s i e r d ő j o g o s u l t q v o t t a t u l a j d o n o s o k értesittetnek, h o g y a l e v á g a n d ó és k i o s z t a n d ó f a t ö m e g szakaszai m i n d e n k o r csak hétfőn, s z e r d á n és p é n t e k e n délelőtt 9 ó r a k o r 1 bontatnak fel és osztatnak ki a városi szálloda emeleti t e r m é b e n . H o g y melyik e r d ő r é s z e n , h á n y a d i k szakasz kerül f e l b o n t á s és kiosztás alá az e l ő z ő n a p d o b s z ó v a l f o g közzététetni.
drogeriája
Fényves István Házi
gyógyszerek,
kötszerek,
legolcsóbb
gummi-czikkek,
vegyszerek,
beszerzési
NAGYKŐRÖSÖN.
gyógy-
és
specialitások
forrása.
Nagykőrös
3-ik szám.
— K ö s z ö n e t n y i l v á n í t á s . M i n d a z o k n a k , kik szeretett édesa p á m elhunyta által ért v e s z t e s s é g e m b e n és f á j d a l m a m b a n szives részvétükkel vigasztalásomra siettek, hálás szívvel m o n d o k köszönetet. Dr. K ö k é n y Dezső. — A S t e i n e r F a r k a s féle ház kisajátítási ü g y é b e n a bírós á g által kinevezett szakértők is véleményeiket a kecskeméti kir törvényszékhez beterjesztették : és p e d i g — mint é r t e s ü l ü n k — az épület a n y a g á t Sterk Izidor és Varga O t t ó : 44764. kor. 97. fill., S o m o g y i Károly : 27750. kor. 80 fill. Dr. M a g y a r A m b r u s : 39650 kor. Beretvás J á n o s : 14016. kor.-ra ; puszta telket a n y a g n é l k ü l : S o m o g y i K á r o l y : 46130. kor. 50. fill., Dr. M a g y a r Ambrus 81807. kor., Beretvás J á n o s : 80984. kor. Amint látszik tehát a szakértők k ü l ö n b ö z ő értékösszegek nyilvánítottak, tehát a szakértők által b e n y ú j t o t t becsértékek k ö z é p é r t é k e lesz a város által birói letétbe helyezendő, ami százezerkorona körüli, ami után N a g y k ö r ö s városa az é p ü l e t . l e b o n t á s á t eszkőzlendi. A T o r m á s k ö z i O l v a s ó - E g y l e t folyó hó 7-én tartotta évi rendes tisztujitó közgyűlését, a mely alkalommal e g y h a n g ú l a g megválasztattak: elnök C s e n d e s István, alelnök J ó z a n László p é n z tárnok id. J ó z a n Imre, j e g y z ő és k ö n y v t á r n o k ifj. Kádár S á n d o r , a l j e g y z ő Czir ák Sándor, h á z n a g y id. Kovács István. Választmányi t a g o k : Dabizs J á n o s , Dezső László, K. Kiss Bálint, J ó z a n István, id. Horváth Péter, Dabizs Lajos, id. Kádár S á n d o r , id. B. H e g e d ű s József, D. Tóth S á n d o r , Halász B e n j á m i n , F a b ó k Lajos, K o m o n y i József, Dezső Ferencz, Irházi Pál, M. Szűcs Ferencz, id. Kovács István, Cziriák Sándor, id. Búz Ferencz Balázs J á n o s , C s u t o r á s Albert, Patik András, id. J ó z a n Balázs, F o r r ó S á n d o r , K. Kovács J á n o s , l'ozsár Józsei, Cziriák István, Szalay András. Az egylet járatja a „Badapest", „Népzászlója", a . N a g y k ö r ö s i Hirlap" a „Nagykörösi Ú j s á g " és „ N a g y k ő r ö s és Vidéke" czimü lapokat. Az egyleti tagok létszáma, a 88 ö r ö k ö s taggal a 200-at m e g haladja. — Vácz v á r o s á b a n az 1912. évi o r s z á g o s vásárok a kővetkező n a p o k o n fog m e g t a r t a t n i : 1.. Virág vásár márczius 31. és április h ó 1-én. 2., Sarlós vásár j u n i u s hó 30. és julius hó 1-én. 3. Gál vásár október h ó 13. és 14-én. 4. T a m á s vásár d e c z e m b e r h ó 15. és 16-án. — A b a b o n á s e m b e r e k azt tartják, h o g y a „ s z ö k ő " év h i d e g év. A most folyó 1912. év is s z ö k ö év, mely tehát egy n a p p a l hosszabb, mint a rendes év és p e d i g a f e b r u á r 28 napja s z a p o r o d i k m e g egy nappal, vagyis 29 n a p o s . U g y látszik a „ h i d e g év" jóslás már beteljesedik, mert nem kell a m u l t a k o n e l m e r e n g e n i , h o g y milyen is az igazi tél, mert b e n n e v a g y u n k u g y a n c s a k az igazi télben, a l a p o s a n érezzük m i n d e n t e k i n t e t b e n a jégvirágos, zúzmarás, f a g y o s időt. Van m á r téli h a n g u l a t ! De kinek — milyen. S o k a n örülnek a tél s z é p s é g e i n e k , de u g y a n hány ezren irtóznak tőle ! — I p o l y - S z a l k a m e z ő v á r o s b a n a legközelebbi o r s z á g o s vásár j a n u á r hó 20 és 22-én f o g megtartatni.
Előfizetési felhívás
a „Nagykőrös és Vidéke" 1912, évfolyamára. Megjelenik minden csütörtökön. Előfizetési dij: Helyben házhoz hordva Egész évre: 4 kor. Félévre 2 kor. Vidéken postán küldve Egész évre: 5 kor. Félévre: 2 kor. 50 fill.
és Vidéke
II-ik é v f o l y a m . 4-ik oldal.
Hurut p a s z t i l l a K ö h ö g é s ellen a legjobb, ára 50 fill. E g y e d ü l k a p h a t ó G e r ő S á n d o r M a g y a r Korona g y ó g y s z e r t á r á b a n N a g y k ö r ö s ö n . M e g h i v ó . Az ókécskei g a z d a s á g i e g y e s ü l e t 1912. év j a n u á r 21-én v a s á r n a p délután 2 ó r a k o r t a r t a n d ó r e n d e s k ö z g y ű l é s r e a tagokat tisztelettel hivja m e g F a r a g ó László elnök Tárgyak: 1. A v á l a s z t m á n y jelentése. 2. A s z á m a d á s o k felülvizsgálása, a felmentvény m e g a d á s a . 3. Költségvetés és m u n k a p r o g r a m u l m e g állapítás 1912. évre. 4. Elnök, választmányi és s z á m v i z s g á l ó bizottsági tagok megválasztása. 5. Alapszabály változtatás és épitkezésügy. 6. Esetleges inditványok. V a l a h á n y s z o r azokra az e m b e r e k r e g o n d o l o k , akik czipőjük talpa alatt finom aczéllal siklanak a j é g p á l y á n , m i n d i g b i z o n y o s irigység fog el, h o g y én n e m é l v e z h e t e m azt az érzést, ami e m e sporttal vele jár, n e m felejtem a z o n b a n a m e g t ö r t é n ő és m e g t ö r t é n h e t ő elesési k e l l e m e t l e n s é g e k e t is. B á t o r s á g kell m i n d e n h e z m o n d á m m a g a m b a n , d e azért m é g n e m t u d t a m m a g a m elhatározni, h o g y korcsolyát kössek czipőm talpára es v é g i g karczoljam a sima jéghátát. Igy nincs is b a j o m a j é g g e l , mert n e m is b á n t o m . De azért ha megnyilik a pálya, m a g a m r a veszem egyetlen kabátom és m e g b á m u l o m a 18 20 f o k o s hid e g b e n a czifrakertünk mellett levő j é g p á l y á t . Micsoda g y ö n y ö r ű s é g látni a kipirosodott arczu merész hölgyeket, férfiakat és fiukat, szinte e s z e m b e ötlik, h o g y hol tanultak m e g korcsolyázni, mikor évek óta alig volt jég. M i n d i g t ö b b e n érkeznek a v á r o s s z é p leányai és asszonyaik közül a pályára, h o g y élvezzék a s z é p és e g é z s é g e s sportot. Ugy látszik tartós lesz az ü r ö m , mert az idő u g y a n c s a k k e m é n y e n tartja m a g á t jóval a f a g y p o n t alatt. Tűz. ifj. Sima J á n o s n a g y k ő r ö s i b u t o r a s z t a l o s n a k I. kerületben lévő m ű h e l y é b e n f. hó 13-án este tüz ütött ki. A tűz a kályhából kipattanó szikrától keletkezett, a m e n n y i b e n az ott lévő t o r g á c s o t m e g g y u j t o t t a . Szerencse, h o g y a tüzet h a m a r o s a n eloltották, igy nevezett butorasztalos n a g y o b b kárt n e m s z e n v e d e t t . M u l a t s á g O k é c s k é n . Az ókécskei g a z d . e g y e s ü l e t , d a l e g y l e t és tűzoltótestület együttesen 1912 j a n u á r 28-án, egy j ó t é k o n y c é l ú zártkörű álarcos-bált r e n d e z n e k a régi olvasókör h e l y i s é g é b e n 1 k o r o n a beléptidij mellett. E h á r o m testület február 18-án, ismét rendez a nevezett helyen m u l a t s á g o t . — B u c s u z á s . N a g y k ő r ö s r ő l G y ö n g y ö s r e történt hirtelen eltávozásom a l k a l m á b ó l m i n d a z o n jó barátaim és i s m e r ő s e i m , akiktől s z e m é l y e s e n bucsut nem vehettem, fogadjuk s z i v e m b ő l jövö őszinte k ö s z ö n t é s e m e t . N a g y k ö r ö s 1912. j a n u á r hó 15-én. Répás Pál ref. s. lelkész. Az e l s ő vizállási G a z d á s z O l v a s ó k ö r 1912. évi r e n d e s k ö z g y ü l é s é t f. hó 7-én tartotta m e g . Jelen voltak 48 tag. A m u l t évi s z á m a d á s o k , leltár, mérleg, költségvetés és t ö b b a kört érdeklő ü g y betárgyalása után az u j tisztikart és v á l a s z t m á n y t választotta m e g a k ö v e t k e z ő k é p e n : elnök Cseri László, a l e l n ö k : A n d o c s József, pénztárnok S o m o d i László, j e g y z ő P a p p A m b r u s a l j e g y z ő és k ö n y v t á r n o k Kalocsa István, biliárdkezelők Z s o l d o s L a j o s és H a j d u Ferencz, felügyelő M o g y o r ó s i Károly. Választmányi tagok : Kalocsa László, id. S z a b ó László. F e k e t e László, id. B a b ó s S á n d o r , Neu Gyula, id. G y a r m a t i József, dr. Jalsovicsky László, Neu S o m a , B. Kalogh Jóssef, Neu J a k a b , Székely Pál, B. Kiss S á n d o r , Schvarc Ármin, id. Zsiér S á n d o r , Szívós László, P a p p Mihály, Szűcs Ambrus, Varga S á n d o r , Sarkadi G y ö r g y , Móri István, Kalocsa Balázs, Z á b o r s z k y Mihály, K. Kiss S á n d o r , ifj. S z a b ó László. P ó t t a g o k : Tóth S á n d o r , Babát S á n d o r , S z ű c s László. Az ókécskei gazd. egyesület tagjai szép tanujelét adták az egyesülethez való ragaszkodásuknak és emberbaráti kötelességük teljesitésének, mert az egyesület jégvermét minden dijazás nélkül - tehát teljesen ingyen - megtöltötték jéggel. Igazán jól esett gyarló szivünknek az önzetlen munka. S mindazoknak, kik a jégverem megtöltésénél is egyesületünknek hasznot hajtottak a választmány nevében hálás köszönetet mond Faragó László elnök.
N a g y k ö r ö s és
11-ik é v f o l y a m .
Vidéke
N a g y k ő r ö s v á r o s képviselőtestülete f. h ó 21 n a p ( v a s á r n a p ) d. e. fél 11 ó r a k o r k ö z g y ü l é s t tart, m e l y e n t ö b b f o n t o s t á r g y kerül t á r g y a l á s r a .
Szakácsati t a n s z é k e t szervezett hágai egyetemen
és hát nem
a
kopen-
mert
hiszen
az á l l a t o r v o s i
főiskolá-
valóan van olyan fontos dolog. A konyhadoktorok elmagyarázzák, h o g y mi e l ő n y e
van
melyikben mennyi a
a
húsféléknek,
a
tápláló erő, stb.
főzeléknek, a
Ezt a
dánok
tésztának, megtehetik,
m e r t van m i b e n v á l o g a t n i , a s z e g é n y e m b e r n e k , d e b e z z e g
a so-
azt e s z i k , a m i k e r ü l , jó ha v a n
rozás i d e j é n e k m e g e j t é s é r ő l a f ő v á r o s i l a p o k b a n , i g y m i n t
olvas-
Bajos és bolond d o l o g volna
lesz az i d é n és m i n t hirlik az
dán kormány való dolog,
oldal
k o n k ü l ö n t a n s z é k e v a n , az e m b e r e k o k s z e r ű t á p l á l k o z á s a n y i l v á n -
S o k s z ó esik m o s t a n á b a n
suk — az j u n i u s h ó b a n
a
nevetni
ha az á l l a t o k o k s z e r ű t a k a r m á n y o z á s á n a k
A k e c s k e m é t i r e f . j o g a k a d é m i á n az 1911 12. t a n é v második felére a b e i k t a t á s o k és beiratások folyó h ó 22-ig lesznek, ezentul a j o g h a l l g a t ó k fölvétele csak a késedelem k o m o l y okán a k k e l l ő i n d o k l á s a a l a p j á n t ö r t é n h e t i k é s p e d i g f e b r u á r 18-ig. Az a k a d é m i a i e l ő a d á s o k j a n u á r 2 3 - á n k e z d ő d n e k . Sorozás elhatározása.
3-ik s z á m 5-ik
csupa
k r u m p l i és
üres k o n y h á n a k
nálunk
eczetes uborka.
reczepteket
gyár-
illetékes
tani, n e m l e h e t m é g a mi g y o m r u n k a t t u d o m á n y o s k é s z ü l t s é g g e l f e l s ő b b t é n y e z ő k a f e l e m e l t u j o n c z l é t s z á m a l a p j á n ó h a j t a n á k ke „ d á n o s á n " g o n d o z n i . resztül v i n n i , a n n y i b i z o n y o s , h o g y az o r s z á g g y ű l é s e n s o k vita A g y e r m e k e g é s z s é g e a legféltettebb családi kincs. fog folyni m é g e m i a t t Ha a g y e r m e k a Zoltán-féle csukamájolajjal táplálkozik, nincs baj, A mult év nyarán
történt,
hogy
a
nagykőrösi
mert a betegségekkel
bab-
szemben
ellentálló
e d z e t t lesz.
Az
angol
tisták v a l l á s u k g v a k o r l á s i v é g e t t az a l s z e g e n t e m p l o m u k b a göys se zr em- e k h a l a n d ó s á g a z é r t s o k k a l a l a c s o n y a b b m i n t a m i e n k , m e r t * ott n i n c s c s a l á d , h o l a g y e r m e k e k a h i d e g e b b é v s z a k alatt n e a z o n b a n a z , is-
g y ű l t e k , h o v a n é g y fiatal e m b e r is e l m e n t , a k i k teni t i s z t e l e t ü k e t t a r t ó b a b t i s t á k a t
háborgatták
akként,
f o g y a s z t a n á n a k c s u k a m á j o l a j a t , s e czélra n i n c s
h o g y fü-
kiválóab a
Zol-
cse- t á n - f é l é n é l , m e l y k a p h a t ó 2 k o r o n á é r t Z o l t á n B. g y ó g y s z e r t á r á ban B u d a p e s t és a gyógyszertárakban. l e k m é n y u k é r t v o n t a k é r d ő r e a m u l t h é t e n a n a g y k ő r ö s i kir. jáM i e l ő t t s i r k ö v e t r e n d e l n e , tekintse m e g Radó Hermann r á s b i r ó s á g a j e l z e t t v a l l á s h á b o r i t ó k a t és 4 — 4 n a p i f o g h á z b ü n t e sirkőraktárát, S i n g e r M ó r piacztéri h á z á b a n . tést s z a b o t t r e á j u k v a l l á s e l l e n e l k ö v e t e t t v é t s é g ü k é r t . gyölni és k i a b á l n i k e z d t e k , m a j d é n e k ü k e t
utánozták,
eme
A k ö z f o g y a s z t á s r a szánt szódaviz gyártására, tására é s f e l ü g y e l e t é r e v o n a t k o z ó l a g a m i n i s z t e r deletében foglalt szabályzat
kimondja
a
hogy
elárusi-
kiadott
1913.
ren-
év
Anyakönyvi
január
értesités.
Házasulok : Szengyel László és Szél Eszter, Tarczall István és Mohácsi Lidia, Papp József és Kovács Lidia, csak tiszta jó ivóviz h a s z n á l h a t ó ; a g y á r o s k ö t e l e s a z e l s őSzemerei foku László és Kiséri Juliánna, Danka Ferencz és Erdei Mária, Varga László és Ugró Judith, Papp Ambrus egészségügyi h a l ó s á g n a k bejelenteni és p o n t o s a n megjelölni, és Kupa Mária. h o n n a n é s m i l y m ó d o n f o g j a b e s z e r e l n i a vizet, a m e l y e t a k é s z i téshezh a s z n á l n i s z á n d é k o z i k . A s z ó d a v i z g y á r t á s á h o z használt Szülöttek : Demeter Eszter rk. Pozsgai Mária ref. gépek és k é s z ü l é k e k a m a r é s z e i n e k , a m e l y e k k e l a viz, i l l e t ő l eSzabó g Balázs ref. Baka Mária rk, Ivanics Erzsébet rk. a szódaviz é r i n t k e z i k , o l y a n tiszta o n b o l kell k é s z i t v e l e n n i e , a Gódány Erzsébet ref. Patonai Erzsébet ref. Fodor Géza mely legfeljebb e g y százalék o l m o t , illetőlég egy százalék idegen ref. Akocsi Ferencz ref. Svábenszki László rk. Mérei Rol e n i e k e t t a r t a l m a z ; ha p e d i g a r é s z e k n e m o n b ó l k é s z ü l t e k , l e g zália rk, Kis Balázs rk. Dallos Ferencz ref. Susán Ilona a l á b b n é g y m i l i m é t e r v a s t a g s á g u o n r é t e g g e l kell t e l j e s e n b e v o n v a rk. Bekő Dienes ref. Czeczon Judit rk. Gál Juliánna ref. lenniök. A szódaviz gyártásához s z ü k s é g e s szénsav előállitására Harsányi Juliánna ref. Szendi Terézia ref. Cs. Faragó Romagnezit, dolomit, vagy márvány, másrészt technikai értelemben zália ref. Eszenyi István ref. Pantó Borbála ref. Hálmi tiszta k é n s a v h a s z n á l a n d ó , a m e l y a r z é n t , k é n c s s a v a t , s a l é t r o m saBorbála ref. Horvát Mária ref. Józsa Juliánna ref. vat, c s a k n y o m o k b a n t a r t a l m a z . K ü l ö n ö s g o n d o t kell f o r d i t a n i a Halottak : Tóth Éva ref. 66 év. Hajdu Ferencz ref. a fejlesztett s z é n s a v t ö k é l e t e s m e g m o s á s á r a . A m u n k á s o k v é d e l m é r e 32 év, özv. S. Kovács Sándorné Kallik Juliánna ref. 72 a s z ü k s é g e s ó v i n t é z k e d é s e k e t m e g kell t e n n i , a g é p e k k e zév. e l é s éSzalóki re Erzsébet rk. 37 év. Cseh Ambrus ref. 3 hó. a s z e m é l y z e t e t ki keli t a n i t a n i , a s z ó d a v i z t ö l t é s é n é l a p a l a cOrszág z k o k r a Juliánna ref. 18 nap. Józsa Pál ref. 59 év Nyerdrótkosarakat, a m u n k á s o k szemeire drótból készült szemvédőket, ges Ambrus ref. 8 hó. Páhán Rozália ref. 8 év. Harczi f o l y é k o n y s z é n s a v a l k a l m a z á s a e s e t é n p e d i g a v a s p a l a c z k é s keMária ref. 28 év, özv. Káldi Józsefné Pap Terézia ref. verő e d é n y k ö z é e x p a n z i o e d é n y t kell a l k a l m a z n i . S z ó d a v i z e t 79 év. Béjja Erzsébet rk. 23 év. 1-től k e z d v e f é l l i t e r e s n é l n a g y o b b s z o d a v i z e s p a l a c z k b a s z ó d a v i z e t
tölteni, s azt
forgalomba
hozni
tilos.
A
szódaviz
oly p a l a c z k b a n , m e l y n e k a l j á n , v a g y forgalomba bocsátani Darabáruk
gyártásához
falán
lerakodások
kötelező
megjelölése.
v a s u t a k e l r e n d e l t é k , h o g y ez év j a n u á r jelölendők. Ez a rendelet
a kereskedők
m é r t é k b e n sérti, m e r t n e m c s a k
Az ö s s z e s
1-től
föladott darabáruk a rendeltetési állomás
kezdve
magyar
az
érdekeit
sok zaklatásra
a
ad
meg-
legnagyobb okot,
hanem
anyagi
kár
n é l k ü l k e r e s z t ü l v i h e t e t l e n . Igy p é l d á u l h o r d ó k , b ő r á r u k , s t b . é r t é k e lényegesen csökken a
fölirás folytán.
Mindezek
az O . M . K. E.-t, h o g y a k e r e s k e d e l e m ü g y i
fölragasztásávalmegjelölhető Hány toila van a
állomás
inditották
minisztertől
rendeletnek visszavonását vagy a n n a k oly tását k é r j e , h o g y a r e n d e l t e t é s i
arra
módon egy
ennek a
való
modosi-
egyszerü
czédula
legyen. tyuknak?
Az e g y i k
felhivta o l v a s ó i t , n y i l a t k o z z a n a k a r r a n é z v e ,
amerikai
lap
h o g y h á n y tolla
van
a t y u k n a k .A l e g b i z t o s a b b v á l a s z t a d ó o l v a s ó r é s z é r e s z á z j u t a l m a t t ű z t e k ki. T e r m é s z e t e s e n
ezer számra érkeztek be a
lönböző válaszok. Akadtak o l y a n o k , akik ötvenezernél becsülték a tyuk tollainak a számát.
kü-
is t ö b b r e
A tyuk-toll bizottság
végre
is h o s s z a s é s a l a p o s t a n á c s k o z á s u t á n m e g á l l a p o d o t t a b b a n , h o g y az e g y i k v á l a s z a l e g h e l y e s e b b . E s z e r i n t a t y u k n a k s z á z h u s z tolla v a n . É s ez f o n t o s , k ü l ö n ö s e n
a
tollal
INGATLANOK
FORGALMA
összes
nevével tartósan
b i z o n y o s á r u k n á l az á r u k m e g s é r t é s e tehát l é n y e g e s
tyuktenyésztőknek.
vannak,
tilos.
nyolczezerkereskedő
Betyár Ferenczné megvette Bagó Rozália és Julianna ókécskei ingatlanát 2000 kor. Czakó Gyula megvette Czakó Dénes 11. ker. 356 a. sz. házát 2000 kor. Torma Kovács Pál megvette Torma Kovács Mihály ingatlanát 600 kor. G. Bagó Lajos és neje megvették Cs kos Dénes ujkécskei ingatlanát 8600 kor. Király Ráfeel és neje megvették Király István p. kocséri ingatlanát 1400 kor. Maják István és neje megvették Monitor János és neje ókécskei ingatlanát 1400 kor. Sánta György és neje megvették Takács Ferencz dollár és neje ujkécskei ingatlanát 820 kor. Id. Lengyel Sándor megvette Bene Lászlóné feketei ingatlanát 9600 kor. Andó István és neje megvették Hay Gyula ujkécskei ingatlanát 3600 kor. Csinger János és neje megvették Hay Gyula ujkécskei ingatlanát 6400 kor,
Bagó Dániel és neje megvették Hay Gyula ujkécskei ingatlanát 7660 kor. 70 fill. Ifj. Buz Ambrus megvette Csapó Ambrus és neje házát 4000 kor. Vágó Zsigmondné megvette Halász Sándor ujkecskei ingatlanát 2000 kor. Csikós Dénes megvette Kiss Ferencz és neje ujkécskei ingatlanát 7800 kor.
Kiadó üzlethelyiség. Pécsi Bálint piaeztéri házánál e g y h e l y i s é g a z o n n a l kiadó.
üzlet-
E l a d ó ház és szőllő. Szarvas Dánielnek a czeglédi és abonyi ut mentén levő ujonnan épült háza, mely áll: 4 szoba, konyha, speisz és egy nagy éléskamra, pincehelyiségből, továbbá a Lentsésvilágosban levő 3 vékás jókarban levő szőllője özv. Deák Lajosné szomszédságában örökáron eladók. Értekezhetni a fenti tulajdonossal, IV. ker., 159 sz. lakásán.
Hirdetmény. Papp Károly kereskedőnek IV. ker. 372 sz. háza és VI. ker. 201 számú üzletéeél üzembe levő 8 lóerejü Vohanka-féle nyersolaj motorja - villanymotorral levő felcserélés folytán — eladó. Fentnevezettnek nagymennyiségű gyümölcsfa és akáczfarőzse is van eladó. 1—4
Lakatosműhely
3-ik s z á m .
N a g y k ő r ö s és Vidéke
6-ik odal. II-ik évfolyam.
kiadás!
VI-ik ker. 152 szám alatt egy jóforgalmu épület és vegyes munkára berendezett lakatosműhely haszonbérbe kiadó. Értekezhetni lehet a tulajdonossal, VI-ik 359 sz. a.
Kiadó lakás, e l a d ó ház, szöllő é s föld. Nyikos nővéreknek a csirke-piaczon ujonnan épült házában 2 nagyobb és 1 kissebb üzlethelyiség pincze és padlással együtt május 1-től kiadó. — Néhai Nyikos Ferencz-féle ház 1. ker. 74. sz. alatt, mely áll 3 szoba, konyha, kamra és mellékhelyiségekből, örök áron eladó. — Nyikos Eszternek a pöczöki bánomban 1 hold 321 • öl területű jókarban levő szöllöje; a szurdoki düllőben másfél hold szántóföldje örök áron eladó. El nem kelés esetén haszonbérbe is kiadó ; értekezhetni I. ker. 74. szám alatt. 3—6 A nagykőrösi központi függetlenségi Értesités. kőr saját helyiségében 1912. év január 21-én vasárnap délután 3 órakor tisztujitó közgyűlést tart, melyre a kőr tisztelt tagjait ez uton hívja meg az elnökség. 2—2
Kecskemét határához tartozó Kerekegyháza mellett egy takarék pénztár tulajdonát képező 235 hold föld (1200 O-öl) dusan felszerelt gazdasági épületekkel, 5 hold luczerna vetéssel, legelőkkel, 4 hold uj ültetésű szőlővel egy tagban. Továbbá ugyanott 112 hold szántóföld egy tagban vagy parczellázva, végül ugyanott körülbelül 200 hold szőlő telepitésre alkalmas homokos föld szintén egy tagban v a g y apróbb részletekben is jutányos áron és kedvező fizetési feltételek mellett eladók. Bővebb és részletes értesitést ad Bokros Kálmán X. ker. 383. sz. Nagykőrös. 2 5
Kiadó föld. S z a l a y G y ö r g y v á r o s i tan á c s n o k n a k nyilasi 1 6 8 katasztrális h o l d tan y á s f ö l d b i r t o k a 1912. év S z e n t m i h á l y n a p jától k e z d v e h a s z o n b é r b e kiadó. É r t e k e z hetni t e h e t a t u l a j d o n o s s a l a v á r o s h á z á n .
Ház Molnár eladás. Ferencz ácsmester és
nejének VII. ker. 248. sz. háza, mely áll 4 szobából, egy nagy üveges előszobából és a szükséges mellékhelyiségekből, 530 -öl udvartérrel együtt melyből közel egyvékás terület termő szőlővel és gyümölcsfákkal van beültetve egészben esetleg 2 vagy 3 parcellában is eladó. Ugyan ezen ingatlan elnemkelés esetén bérbe adó, A feltételek megtudhatók a hivatalos órák alatt a kir. közjegyzői irodában.
Eladó bor. tán
kezelt
100
hektóliter
bor eladó.
Kasza
fehér,
tisz-
Károlynénál
Kocséron. FARKAS
LACZI
b u d a p e s t i népszinházi e l s ő r e n d ű é r d e m m e l kitüntetett 10 tagú régi első zenekarával Z s á k a i József hires czimbalmos közreműködésével
MA É S M I N D E N E S T E WEISZ JENŐ
Központi k á v é h á z á b a n
Buress órás
A
és
ékszerész
hangversenyez.
Antal NAGYKŐRÖSÖN.
jánlom a nagyérdemű vevő közönség b. figyelmébe dusan felszerelt órás és ékszer üzletemet, a hol d ú s v á l a s z t é k van
Szabó Lászlónak VII. ker. 112. Önkéntes árverés. sz. Lengyel-féle háza a Mintakert
menyasszonyi ajándékokban,
utczában f. év január 28-án d. u. 3 órakor a helyszinén önkéntes árverésen elfog adatni. 2—2
miket a legszebb és legfinomabb kivitelben tartok raktáron. Nagy választékban tartok továbbá mindennemű ékszer árúkat, férfi és női arany és ezüst órákat, lánczokat, karéket, gyűrűket és fülbevalókat a legdivatosabb kivitelben. Valódi ezlist
K i a d ó föld. Khirer Gyulának a törteli határban lévő Szirmai-féle földön, az uj köves országut közelében 60 hold jókarban lévő, szántóföldje gazdasági épületekkel ellátva, f. évi Szentmihály napjától több évre haszonbérbe kiadó. Értekezhetni a fenti tulajdonossal I. ker. Czeglédi-ut 25. számú lakásán. 3 4
evőeszközöket és elsőrendű c h i 11 a ezüst tárgyakat. Állandó nagy választék pontosan szabályozott elsőrendű fali órákból. Mindennemű óra és ékszer javitást elvállalok, melyet a legjutányosabb árak mellett gyorsan és szakszerűen elkészitek.
II-ikévfolyam
Nagykőrös és Vidéke
Eladó házak. X. ker. 284. sz. Nánai örökösök féle ház áron eladó ; értekezhetni lehet Szabó Bálázsnéval.
örök
Szűcs István ácsmester IV. ker. 389 sz. háza örök áron eladó, vagy áz uj épület mely áll jelenleg egy suster üzlet, 2 szoba, konyha, éléskamra és egy nyitott folyosóból bérbe is kiadó. A műhely szobának is átalakítható ; értekezni lehet a tulajdonossal. Dónáth Lászlónak 1. ker. 27. sz. háza, mely áll, 3 szoba, 1 konyha és több mellékhelyiségekből, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó ; értekezhetni a fenti tulajdonossal. Dudás Ambruzsnak 1. ker. 76. sz. háza mely áll 2 szoba, konyha, éléskamra és több mellékhelyiségekből, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó: értekezhetni lehet a fenti tulajdonossal. ]—4 Harczi Istvánnak VII. ker. Darvas 11. 143. számu háza, mely áll 2 szoba, konyha, kamra és mellékhelyiségekből, 201 négyszögöl udvartérrel kedvező fizetési feltételekkel örök áron eladó; értekezhetni lehet a tulajdonossal a fenti szám alatt.
3-ik szám.
7-ik oldal.
Karai Istvánnak X. ker. 258. sz. háza a gátoldali iskola szomszédságában, mely áll 3 szoba, 1 konyha, 2 kamra és mellékhelyiségekből, 283 négyszögöl udvartér és vetemény kertből örök áron eladó; értekezhetni a fenti szám alatt a tulajdonossal. IV. ker. Berzsenyi-utcza 437 számu dr. Hajdu Miksa féle ház, mely áll több rendbeli lakásokból, amely bármiféle iparag folytatására is igen alkalmas, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó. A vételi ára 8500 forint; értekezhetni a hely szinén. IV. ker. 372. sz. ház a róm. kath. szédságában örök áron eladó; értekezhetni szénkereskedővel.
iskola szomPapp Károly
KÖRTVÉLYESI SÁNDORNAK IX. ker. 253 b. sz. háza, 480 O-öl területű udvar és kerttel, Simon Ferencz és Ocsai János szomszédságukban, mely áll 2 szoba, konyha, éléskamra s több mellékhelyiségből, kedvező fizetési feltételek mellett 1500 forintért örök áron eladó: értekezhetni Kiss Ambrus járásszolgával vagy a fenti tulajdonossal özv. Szabó Béláné hangácsi tanyáján és e lap kiadóhivatalában.
Czegléden X. ker, 251. számu ujonnan épült, villanyvilágitással ellátott ház, mely áll jelenleg egy forgalCsapó Ádámné VI. ker. 325. sz, háza, mely áll mas vendéglői és fodrászhelyiségből, valamint egy utczai 2 szoba, konyha és istáló helyiségekből, örök áron elszoba, konyha, éléskamra, folyósóval, külön egy nagy adó; értekezhetni Csapó Ádámmal V. ker. 171. sz. alatt. 2—2 szoba konyhával, az udvaron szaletli alatt, villanyvilágitással ellátott szép tekepályával és több mellékhelyiséggel, Nagy Ambrusnak VII. ker. 101. sz. háza mely áll. terület 250 négyszögöl, kedvező fizetési feltételek mellett, 2 szoba, 1 konyha, éléskamra, istálló, téglapincze és több örök áron eladó : értekezni lehet e lap kiadóhivatalában mellékhelyiségekből, örök áron eladó ; értekezhetni Szűcs vagy Czegléden az Általános Ingatlan Forgalmi irodában, Lászlóval VII ker. 118. sz. alatt. 2—2 Jászberényi-ut 114. Unghváry László-féle házban. Ladányi Antal VIII. ker. 122. sz. háza. mely áll 2 szoba, konyha, nagy kamra, pincze és nyári konyhából, 253 négyszögöl udvar és kerttel, szép lugassal, felkarczott szőlővel örök áron eladó; értekezhetni lehet a tulajdonossal. 2 —2 Váradi Sándornak I. ker, 321 sz. háza mely áll 3 szoba, 4 konyha, éléskamra és istálóhelyiségekből, nagyobb területű konyhakertből és az udvarban szép lugas kerttel, örök áron eladó; értekezhetni a fenti tulajdonossal. 2—2 X. ker. 104. sz. ház Fitos Ambruzs szomszédságában, mely áll 3 egymásba nyiló padlózott szobából, konyha és éléskamrával, üveges ganggal, cserép kályhákkal látva, valamint több mellékhelyiségekből, örök áron eladó; értekezhetni a fenti szám alatt, a tulajdonossal. 2—14
A nyársapáti-ujfaluban, a hentes-üzlet mellett, két egytagban álló házhely igen kedvező fizetési feltételek mellett, örök áron eladó ; értekezhetni az irodán. özv. Kopa Gergelyné-féle ház IV, ker. 134. szám alatt — Hegedűs Dénes úr szomszédságában — örök áron eladó; értekezhetni Marsó Jánossal, I. ker. 153. sz. a. Palócz Teréz V ker. 133 számú háza mely áll 2 szoba, 2 konyha, éléskamra s több mellékhelyiségből s nagyobb területű konyhakerttel örök áron eladó. Értekezhetni az irodán. A X. ker. 190. sz. ház. a főgymnásiummal szemben, mely el van látva 4 szoba, konyha, kamra, pincze s több mellékhelyiséggel, az udvaron szép lugas szőlővel, 2 utczai bejárattal, örök áron eladó. Értekezhetni az irodán. •
Dubovszki Ferencznek a Zsiros hegyben az ugynevezett Aranyágban uh. Szabó Lajos örököseinek 1 h. X. ker. 125. sz. ház, Piliczer Jenő szomszédságában, szántó földjük és szőlőjük örök áron eladó. Ugyancsak a mely elvan látva 4 szoba, 2 konyha, 2 kamra, cselédfentnevezetteknek I. ker. 166. sz. ujonnan épült házuk szoba, fürdőszoba, pincze, istáló s több mellékhelyiségek180 négyszögöl területtel, mely áll 4 szoba, speiz ésfizetési feltételek mellett örök áron eladó. kel, kedvező több rendbeli lakóépülettel, Segesvári Imre szomszédsáIV. ker., Vasút-utcza 160. sz. ház, mely elvan látva gában kedvező fizetéssel örök áron eladó; értekezhetni a 2 szoba, konyha, külön ismét 1 szoba, konyha, éléskamra, fenti tulajdonossal, ahol egy igen jókarban lévő csalá i varrógép is eladó. 3—4 s több mellékhelyiségekből, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó. • Andocs Ferencznek IV. ker. 279 sz. alatt levő háza, VIII. ker. 185 sz. ház, mely elvan látva kényelmes Rosenfeld-féle eczet gyár szomszédságában, lakással, mely álls több 2 mellékhelyiségekkel, kedvező fizetési felszoba, konyha, kamra és mellékhelyiségekből, örök áron tételekkel örök áron eladó. eladó. Értekezhetni a fenti tulajdonossal. 3—4 Molnár Lajos 1. ker. 81. sz. háza, mely elvan látva I. ker. 54. sz. ház, Wladár festő szomszédságában 7 szoba, külön lakásokra beosztva, konyha, éléskamra, mely egy 18 és egy 14 méter hosszú, külön-külön álló pincze s több mellékhelyiségekkel, 225 •-öl területen, kedzsindely tetőzetű épületekből, 2 utczai bejárattal. Előbbi, vező fizetési feltételek mellett, örök áron eladó. ben 3 egymásba nyiló padlózott és cserép-kályhákkal ellátott szoba, konyha, kamra, utóbbiban 2 szoba, konha, kamra s több mellékhelyiségekkel, kedvező fizetési feltéteek mellett örök áron eladó.
Vásárlásnál hivatkozzék hirdetéseinkre.
3-ik szám. 8-ik oldal.
Il-ik
N a g y k ö r ö s és V i d é k e
évfolyam.
özv. VARGA LÁSZLÓNÉ asszonynak a pöczökben .3 vékás jókarban levő szölleje és vetemény földje, NemNh. TAKÁCS GYÖRGY örököseinek az eseden lévő esik Sándor szomszédságában örök áron eladó; értekez2—2 10 hold jóminőségü földjük Gál Dezső ur szomszédságá-hetni a fenti tulajdonossal IV. ker. 245 sz. alatt. ban örök áron eladó; értekezhetni Fehér Jánossal IX. ANDOCS FERENCZ-nek a Bántősi Banomban 1 ker. 50 számu lakásán. 1—2 hold és 53 négyszögöl területű jókarban lévő fiatal szölVÁRKONYI ISTVAN-nak az alsó gógányban két és lője, kedvező fizetési feltételek mellett, örök áron eladó; fél hold kaszáló földje Székő István szomszédságában értekezni lehet a fenti tulajdonossal IV. ker. 279. szám 3—4 örök áron eladó ; értekezhetni a fenti tulajdonossal VII. alatt.
Eladó földek.
ker. 83 a. szám alatti lakásán. KAPU PÁL czeglédi lakosnak a nyársapáti vasutál lomás közelében 146. hold szántóföld, melyből 22 hold szőlő és 7 hold erdő egészben vagy kisebb részletekben is, házhelyeknek örök áron eladó. Értekezhetni a fent nevezettel Czegléden, VI., 55. szám alatt, vagy Jó Kálmán városi hivatalnokkal Nagykőrösön. MOLNÁR PÁL-nak a törteli határban 39 hold szántó földje 5 vékás jó termő szőlővel és jó gazdasági épületekkel, Czibulka Gyula szomszédságában örök áron eladó ; értekezhetni a helyszinén a tulajdonossal. 3—4 FARAGÓ BÁLINT-nak a felsőjárási és hantházi mintegy 106 h. tanyás földje 2 h. szőlővel és akáczos erdővel jókarban lévó gazdasági épületekkel B. Molnár Mihály és Komonyi László szomszédságaikban kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó; értekezhetni a fenti tulajdonossal II. ker. 1-ső sz. lakásán. 3—4 VÁRKONYI AMBRUS-nak a törteli Ludasban Dézsi Balázs féle föld szomszédságában lévő 30 hold tanyás földje, ugyszintén a Homolytálya szélben a nyomási düllőben. Székely József szomszédságában lévő 3 h. szántó földje örök áron eladó; értekezhetni a fenti tulajdonossal X. ker. 392. sz. alatt a Bokroson. 3—4 Páhi községben Izsák mellett a mostani kaviccsal készült Izsák és Kiskőrös közötti országut közelében 38 kis hold jóminőségű szántó föld gazdasági épületekkel sok szép eper és akácz fákkal, benne lévő őszi vetéssel hozzá 20 hold kőris fás kaszálóval, vagy külön is örök áron kedvező fizetési feltételek mellett eladó. Értekezhetni a tulajdonossal Nagykőrösön X. ker. Losonczi-u. 36. sz. a. PUSZTASZENTKIRÁLYON Kiss Ferencz szomszédságában, 20 és fél kat. hold területű, jóminőségü szántó és kaszáló föld, 2 hold jókarban lévő szőlővel és gazdasági épületekkel, örók áron eladó, értekezhetni F. Kovács Lajos Pusztaszentkirály—Kocsér—Kecskeméti hármas határnál 175. sz. lakos tulajdonossal, vagy az irodán.
BALOGH KÁROLY-nak a hosszúhátban 10 vékás jókarban lévő szőllője, melyből, 6 vékás terület szántó föld Antal Sándor szomszédságában örök áron eladó ; értekezhetni a fenti tulajdonossal X. ker. 339. számu lakásán. ZSÍROS HFGYBEN, SZŰCS Balázs szomszédságában 1171 •-öl területű jókarban levő gyümölcsös szőlő örök áron eladó. • HATVANI LÁSZLÓ IX. ker. 22. sz. alatti lakosnak a Zsiroshegyben Gyulai András szomszédságában 9 hold jókarban lévő szőlő és szántó földje egy tagban vagy apróbb részletekben is örök áron eladó; értekezhetni a fenti tulajdonossal vagy e lap kiadóhivatalában. CSEMŐBEN a Végtelep vasuti megállótól 3 perez járásra levő 5 hold termőképes fiatal csemegeszőlő, mely mind karózott, szép uri lakással, valamint kapás lakás, borház és több melléképületekkel örök áron, kedvező fizetési feltételek melleit eladó : értekezni lehet e lap kiadóhivatalában vagy Czegléden az Általános Ingatlanforgalmi irodában, Jászberényi-ut 114. sz. a. Ungváry László házában. BELSŐ TÁZERDŐBEN, a Czegledi-utban, Papp György szomszédságában 6 1 6 • - ö l középkarban levő szőlő ambitusos gunyhó, zsindely tetővel ellátva, örök áron eladó. Értekezni lehet az irodán. LENCSÉS-VILÁGOSBAN, özv. Meskoviczy Lászlóné szomszédságában 1 hold területű, igen jó karban lévő gyümölcsös szőlő, két szakaszban is, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó. Értekezhetni lehet az irodán. LENCSES VILÁGOSBAN, Huszár Gergely szomszédságában 400 •-öl területű, jókarban lévő gyümölcsös szőlő, terméssel, kedvező fizetési feltételek mellett, örök áron eladó. Értekezhetni lehet az irodán. KÜLSŐ TÁZERDEI hegyben, Szatmáry-féle 3 vékás területű, jókarban lévő gyümölcsös szőlő, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó.
A FELSŐJÁRÁSON Fehér János szomszédságában 30 kat. hold szántó és kaszálló föld, szép gyümölcsös kerttel, jókarban lévő gazdasági épületekkel, örök áron holdanként 325 frtért eladó. Értekezni lehet az irodán •
özv. VÁRKONYI AMBRÚZSNÉ Belső tázerdei hegyben levő 3 vékás jókarban lévő gyümölcsös szőleje; valamint a Barátszilosban 2 kat. hold szántó földje kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladók. Értekezni lehet Szántó Gyula ügyvédnél.
Eladó szőlők.
A LENCSÉS VILÁGOS legelején, Dobos Mihályné szomszédságában 865 -öl területű, igen jókarban lévő, 6 éves, fiatal gyümölcsös szőlő, kedvező fizetési feltételek mellett, örök áron eladó. Értekezhetni lehet az irodán. •
TUGE SANDOR-nak a bokrosi középsőhegy elején lévő 2 holp jókarban lévő szőlője vetemény földje, Biczó Kálmán szomszédságában örök áron eladó ; értekezhetni a fenti tulajdonossal I. ker. 97. sz. lakásán, ugyancsak a fenti szám alatt egy kovács műhely azonnal kiadó. 1-3 özv. DEÁK JÓZSEFNÉ asszonynak a hosszuhátban lévő 8 vékás jókarban lévő szőlője és vetemény földje, Soós Sándor es Bogdány Ferencz szomszédságaikban örök áron eladó ; értekezhetni a fenti tulajdonosnővel IV. ker. 145. sz. lakásán.
Kiadó
lakások.
D. TÓTH JÁNOS-nak V. ker. Kecskeméti utcza 14. sz. házánál egy külön álló lakrész mely áll 1 szoba, konyha, éléskamra és speizból, padlással együtt f. év május 1 -től vagy azonnal is bérbe kiadó; értekezhetni a fenti tulajdonossal a helyszinén. 1—4 KÉT ESETLEG 3 szobás lakás mellékhelyiségekkel, május 1 -től kiadó : értekezhetni Papp József tanítónál.
Il-ik é v f o l y a m .
N a g y k ő r ö s és Vidéke
SZÉPE Pál VI. ker. 48. sz. házánál egy butorozott szoba magános uri embernek azonnal kiadó; értekezhetni a fenti tulajdonossal. 1—2 V. FARAGÓ BÁLINT-nak a Vasut utcza, csirkepiacztéren lévő házában, ahol jelenben Eczetes Sándor mechanikus lakik, egy üzlethelyiség május 1-tól bérbe kiadó; értekezhetni a fenti tulajdonossal. 1—3 LABANCZ AMBRUZS-nak. I. ker. 300. sz. házánál egy 3 szobás uri lakás, hozzávaló üveggang, konyhával éléskamrával, villanyvilágitással berendezve május elsejétől vagy azonnal is elfoglalható; értekezhetni lehet a fenti tulajdonossal, ugyancsak a fentnevezettnél egy tanoncz azonnal felvétetik. 1—2 VI. ker. 5. sz. a Szolnoki utczában lakó Göbölyös Sándor tanitó ur házánál egy üzlethelyiség (eddig Szigeti Károly bérelte) f. év május 1-től 3 évre kiadó; értekezhetni a tulajdonossal, 2—2 VI. KER. 266 SZAMU HAZANAL a Buzogány utczában egy szép szoba egy konyhával azonnal kiadó ; értekezhetni a fenti számu háznál a tulajdonossal. 2—2 IZSÓ IMRE VENDÉGLŐS piacztéri házában egy szép sarok bolthelyiség Május 1-től több évre kiadó : értekezhetni a fenti tulajdonossal a helyszinén. Ugyanott egy billiárd-asztal is eladó. A piacztéren egy csinos butorozott szoba külön bejárattal kiadó, czim az irodán. IV. KER. Bercsényi utcza 434. sz. dr. Hajdu Miksa féle házban egy nagy utczai lakás, mely áll 4 szoba, konyha, fürdőszoba, mosó konyha, pincze és külön szőllős kerttel, és egy kisebb lakás 1 szoba, konyha, spáiz május 1-től kiadó; értekezhetni a fenti szám alatt a tu lajdonossal. BOTOCSKA FERENCZNEK II. ker. 3. sz. alatt ujjonan épült házánál a csirkepiacztéren 2 szoba esetleg 3 szoba és konyha május 1-től vagy azonnal is kiadó; ugyanott egy üzlet helyiség azonnal külön is kiadó, értekezhetni a tulajdonossal. BALÁZS ANTAL I. ker. Czeglédi-ut 356. sz. házánál a laktanya szomszédságában, 2 szoba, 1 konyha, éléskamrával, pinczével azonnal kiadó: értekezhetni a fent nevezettel. SZŰCS FERENCZ lakatos mester VI. ker. 95 számu házánál egy bolt helyiség azonnal kiadó: értekezhetni a fenti tulajdonossal. özv. dr. KASZAP ZSIGMONDNÉ urnő házánál Kossuthtér 22. szám alatt egy 3 szobás lakás a hozzávaló melleképületekkel együtt azonnal kiadó: értekezhetni lehet e lap kiadóhivatalában Ny. Szabó Péterrel a délelőtti órák alatt.
Vegyesek. Pozsár László kovácsmester két jóravaló fiut tanoncznak azonnal felfogad, lakása VI. ker. Kecskemétiutcza 154. sz. 1—3 Eladó tehenek. Huszár Pál kereskedőnek egy 6 éves és egy előhasu borjas tehene, továbbá egy 10 hónapos üsző borju eladó; értekezhetni a fenti tulajdonossal, Nagykőrösön vasut utczai lakásán. Egy jókarban lévő zongora azonnal megvételre kerestetik, kinek ? megtudható e lap kiadóhivatalában.
3-ik s z á m . 9-ik oldal.
özv. Illés Lászlóné asszonynál II. ker. 355. sz. alatt egy 15-ös számu fiakker és 2 lóra való szerszám eladó ; értekezhetni a fenti szám alatt. 1—2 IV ker. 141 számú Rákóczi utczában iakó két jóravaló éves kapás kerestetik a belépni értesitést szerezhetnek e lap kiadóhivatalában.
urnőhöz kivánók 2—2
Egy jóravaló konvencziós béreskertészt és egy mindenest keresek, lakásom X ker. 295. c szám alatt. Bővebb értesitést nyujt. Nyári Szabó Péter e lap kiadóhivatalában. 2—3 Egy jó karban levő gyermek megmondja a kiadóhivatal.
vas ágy eladó,
hol
Győri Balázsnak egy négy ló erejű jó karban levő benzin cséplő készlete eladó. A motor nála naponként üzemben megtekinthető IX ker. 40 szám alatt. 2—3 özv. Nagy Sándornénál egy jókarban lévő Pfaff féle czipész gép jutányos árban eladó I. k. 127. 2—2 Hercz Hermann kereskedőnél egy jó használatban lévő üzleti pult azonnal eladó ; értekezhetni az üzletben. Nagykőrös piacztér. 2—2 Andocs Ferencznél tanonczul felvétetik.
IV. ker. 279. sz. alatt egy fiu 3—4
Cséplőgép eladás. Karai Lászlónál, egv négyes cséplőgarnitura eladó. Megtekinthető és értekezhetni lehet X. ker. Zrinyi u. 212 szám alatt. 2—2. Segesvári Imre asztalos mesternek, minden féle czélra alkalmas külön féle méretű akáczfa oszlopnak való nagy mennyiségben eladók, lakik I. ker. 164 szám alatt. Egy jókarban levő zongora jutányos árban eladó. Megtekinthető özv. Balog Péterné urnőnél IV. ker. Rákóczy-ut 141. sz. Elsőrendű vadonatuj Singer varrógépet 35 forintért szállitok 5 évi jótállassal. — Használt varrógépek 15 forinttól kezdve kaphatók. — Raktáron tartok varrógép részeket és kellékeket. — Tisztelettel Frank Zsigmondné utóda : Weisz F. Molnár Lajos 1. ker. 81. sz. lakos, ácsmesternek 2 drb. saját készitményit, teljesen uj mángorlója igen jutányosan eladó. Teleki János kályhás mester egy ügyes tanonczot keres Kohn F. Péter vaskereskedésében való fiú tanoncznak felvétetik.
egy
jó
házból
Danóczy Imre törteli fűszer- rőfös- és vas-kereskedő egy ügyes tanonczot keres.
Értesités. Tisztelettel tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy
vendéglőmet Kecskemét, VI. tized 52. sz., Csongrádi-uton megnyitottam, ahol jó tiszamenti borokat és jó ételeket olcsón szolgálok ki. A n. é. közönség becses pártfogását kérem. Tisztelettel
BESSE KÁLMÁN vendéglős.
Értesités.
DARU JULIÁNNA szives tudomására hozza a n. é. közönség, nek, hogy Nagykőrösön, VI. ker145 sz. alatt Kovács Imre kéményseprő szomszédságában f e h é r n e m ű v a r r á s t igen mérsékelt áron elvállal.
10-ik o l d a l . 3-ik s z á m .
N a g y k ő r ö s és Vidéke
II-iké v f o l y a m .
MÁRTON TESTVÉREK
Telefon szám 43.
Telefon szám 43.
általános vas- és gépipari műhelye CZEGLÉDEN, Márton Zsigmond okl. gépész-mérnök III. ker.,S z ö v e t s é g - u433 (a pályaudvar mellett) házában. Mezőgazdasági gépek és alkatrészek, c s é p l ő g é p , vetőgépek, aratógépek, ekék stb.
Benzin, n y e r s o l a j stb. Locomobilok
M O T O R O K
MAGÁNJÁROKKÁ
M É R L E G
javitása.
átalakitésa.
javitás.
T ö r ö t t alkatrészek, vas- és f é m ö n t v é n y e k l e g u j a b b m ó d o n való ( a u t o g é n ) forrasztása. GŐZKAZÁN
javitás.
—
GÉPRAKTÁR.
S £ : P É S £ S S fi i3 Á E a A
T
SÁRRÉTI DARÓCZY elsőrangú kiképzéséhez egyedül legalkalmasabb
szabászali
szakkönyv, P a i y i -Sózzsl. czipész-szakiskolájában kapható
FESTŐMŰVÉSZMŰTERME,BUDAPEST
VIII., Pál-utcza 8. szám. (József-körut sarokház.) Régi czim : VIII., Söüz-utcza 3.
Czegléden.
Olajfestésű arczképek 3 0 0 koronától és feljebb, különösen disz- és tanácskozó termek számára festve. Magyar, belga, franczia, legfinomabb minőségű anyagokból alkotva. Életnagyságban élő mintáról, a már nem élők képei fénykép után, valamint bárminemű képek felelősség mellett teljesen művészi kivitelben, levél utján is megrendelhetők: VIII., Pál-utcza 8. sz. a.
SÁRRÉTY DARÓCZY Festőművész M Ű T E R M É B E N Rajzolás és festészetből vagyonos hölgyek oktatást nyerhetnek. Válaszbélyeg.
Régi
olajfestmények
másolása
sikerrel
javitása
vagy
eszközöltetik.
Egy-két középiskolát végzett, jó családból való fiu, szedő- és gépmester-tanonczul felvétetik e lapok nyomdájában.
„Diadal" tyukszemirtó. Fájdalmas tyukszem és bőrkeményedéstől megszabadulhat 4 - 5 nap mulva ha egy doboz „Diadal" tyukszemirtót vesz 30 fillérért. — Utasitással ellátva egyedüli árusitók:
Járvás
vegyeskereskedők
Siremlékeket
a legszebb és legolcsóbb kivitelben szállit RÓTHFELD IGNÁCZ sirkőgyáros. Kecskemét, Rákóczi-út.
A
Testvérek
N a g y k ő r ö s , Kossuth Lajos-atca 302. s z á m . 1-26
ki ingatlant v a g y ingót venni, eladni v a g y bérelni, lakást kiad ni, aki alkalmazást keres, szóval aki bármit hirdetni óhajt, sikert ér el, ha a
„Nagykőrös és Vidéke Hirdetést Közlönye" kiadóhivatalához
fordul Széchenyi-tér 78. (gabonapiacz) és szán-
d é k á t e lap hirdetéseiben teszi közzé.
3-ik szám 11-ik oldal.
Nagykörös és Vidéke
II-ik évfolyam.
Patkányés házi egerek
kiirtására ajánljuk ország o s a n l e g j o b b n a k ismert
„ P a t k á n y - k o l e r a " vegyi szerünket, m e l y n e k biztos irtó hatásáról t ö b b száz elismerő levéllel r e n d e l k e z ü n k , m a l o m t u l a j d o n o s o k , u r a d a l m a k , s z e s z g y á r a k , k e r e s k e d ő k és a g a z d a k ö z ö n s é g részéről. A Patkánykolera á r a i : P r ó b a c s o m a g 1 0 0 — 3 0 0 patkány v a g y e g é r kiirtására 6 k. N a g y o b b m e n n y i s é g 5 0 0 — 6 0 0 patkány v a g y e g é r kiirtására 12 korona.
Mezei egerek irtását földre 1 kiló anyag elég. 1 kiló
legmegbízhatóbban végezhet d a r d ó " egérirtó anyaggal.
„Stan1 hold
" S t a n d a r d ó " mezei egérirtó a n y a g 1 kor. H a s z n á l a t i utasitás m e l l é k e l v e .
„Standard" Vegyészeti Társaság, Budapest, K o s s u t h Lajos-utcza 14 Ezen s z a b a d a l m a z o t t
HIRDETÉSEK
irtó
PERONOSPORA
szerünkel patkány e g y évi jótállással
16. és
egérirtást
is
vállalunk
ANTI-
felvételnek A KIADÓHIVATALBAN.
A VILÁG L E G J O B B
PERMETEZŐSZERE.
A VILÁG L E G J O B B R É Z X É N P O R O Z Ó S Z E R E . PICK H. és TÁRSA
rekedtség és hurut ellen nincs jobb a
Réthy
BUDAPEST,
Legolcsóbb gyári árak.
féle pemetefű czukorkáknál
Vásárlásoknál a z o n b a n v i g y á z z u n k é s határozottan R É T H Y -
félét kérjünk,
mivel s o k h a s z o n t a l a n utánzata
Az eredetinek m i n d e n e g y e s darabján rajta van a
Róthy
név.
BAZSÓ KÁLMÁN K
16. sz.
PrisBüktit innyen 65 bsrmentv.
PICK-NICOTIOL
SZŐLŐMOLY, GYÜMÖLCSPONDRÓ stb. stb. RADIKÁLIS IRTÓSZERE
van.
Egy doboz ára 60 fillér. Mindenütt kapható.. Csak Réthy-félét fogadjanak el!
Nagykörösön,
V., A K A D E M I A - U T C A
UNIVERSOL VETŐMAGPÁCZ
Erősiti a növényzetet, védi üszök, k o r o m , mezei egerek, vadak és rovarok pusztitása
Valamint ellen
KÖNYVNYOMDÁJA a „NAGYKŐRÖSI UJSÁG" é s a „NAGYKŐRÖSI TÁJÉKOZTATÓ" KIADÓHIVATALA.
VI. k e r . H e l m e c z y - u t c z a
észit m e g h i v ó k a t többszinnyomásban, Eljegyzési
26
sz.
kártyákat,
n é v j e g y e k e t , Körleveleket, Falragaszokat, Könyveket,
Szám-
lákat, L e v é l p a p í r o k é s b o r í t é k o k a t , Ü g y v é d i é s m a g á n n y o m -
tatványokat a l e g m o d e r n e b b
kivitelben é s a l e g j u t á n y o s a b b
ár-
ban a l e g r ö v i d e b b idő alatt.
100 drb. G y á s z j e l e n t é s 5 korona.
12-ik o l d a l . 3-ik
N a g y k ö r ö s és V i d é k e .
11-ik é v f o l y a m .
O l c s ó
Pártoljuk a magyar ipart!
á r a k !
KERTÉSZ
GYULA
Egy jó kályha a házban nélkülözhetetlen. Mindennemű modern és szecesziós
férfi- és női divatárúházában (Piacz-tér, saját ház) kaphatók a l e g s z e b b férfi kalapok, a l e g j o b b mínőségü diszekben
czipők
és f e h é r n e m ű e k ,
ujdonságok, dennemű
ruha-
valamint min-
szabókellékek.
n a k asztalteritőnek,
Bőrvászugyszintén
cserépkályhák
szatler munkákra n a g y választékban.
Linóleum,
kandallók és takaréktűzhelyek
padlóra s z é p mintákban
Szolid
kiszolgálás!
Olcsó butorok. Van szerencsém a n. é. közönség b. figyelmét felhivni dúsan berendezett saját készitményű
butor raktáramra, ahol úgy készpénzért, mint részletfizetésre a legolcsóbb árak mellett a legmodernebb bútorok kaphatók. Raktárontartok:dió, szil és tölgyfa saját szinnel készült háló, ebédlő és szalon berendezéseket, egyszerűbb matt és félmatt szekrényeket, plüss és bőr diványokat setét és világos szinekben, nád, fa, politúros és bőrrel bevont székeket, függönytartókat, gyermek vaságyakat, kihúzható cselédágyakat, asztalokat, fakanapélyokat a legolcsóbb árak mellett. Elvállalok mintaszerinti butorok elkészitését bármely kivitelben. A n. é. közönség b. pártfogását kéri tisztelettel IFJ. S I M A JÁNOS, asztalos és b u t o r r a k t á r o s
Nagykőrös,
! ker. 152 sz.
szám.
Csirkepiacztér.
mindenféle divatos szinben és nagyságban. Uj épületek kályha berendezését elvállalom. Kitűnőnek bizonyult koksz fütésre vasbetétü cserépkályháimat ajánlom, melyek gyorsan és tartósan melegitenek. Kályháim erős tartásáért és kitűnő használhatóságáért a legmesszebbmenő jótállást vállalok, miket úgy helyben, mint vidéken a legjutányosabb árban rendezek be.
ZELEKY JÁNOS
B e c s e s m e g r e n d e l é s t kérve v a g y o k
cserépkályha
készitő
teljes tisztelettel
Nagykörösön,
X. ker. 4 7 sz.
Stern Sándor magánmérnök
egészségügyi berendezések vállalata KECSKEMÉT.
Telefon 94
T e r v e z , e l l e n ő r i z é s kivitelez vizvezeték
és
csövek
és
gőz,
szerelvények
94
központi fűtés,
csatornázási
Szivattyuk, motorok,
Telefon
berendezéseket. viz
csatornázási
raktára.
Tömitési
a n y a g o k , f ü r d ő b e r e n d e z é s e k , fertőtlenitő gépek, kórházi berendezések
és f e l s z e r e l é s e k .
Gőzkazán és g é p e k állandó ellenőrzése. Növényházak
melegvizfűtéssel, saját
Terv és
RADÓ
HERMANN
sirkőraktára
dijtalan.
Értesités.
NAGYKŐRÖSÖN.
Tisztelettel é r t e s i t e m a n a g y é r d e m ű h o g y K ó h n I l l é s úr
sirkőraktárát
közönséget,
á t v e t t e m s azt m e g n a g y o b b i t v a s a j á t c z é g e m alatt t o v á b b v e z e t e m . A m i d ő n a n. é. k ö z ö n s é g b. f i g y e l m é t f e l h i v o m ez u j v á l l a l a t o m r a , e g y s z e r s m i n d tisztelettel értesitem, hogy a
bel- és külföldi márvány, svéd gránit és sienit SIREMLÉKEK oly d ú s raktárát r e n d e z t e m g e s s é válik a v i d é k r ő l v a l ó temes kiadás. A temetőben és aranyozását j u t á n y o s
költségvetés
rendszer.
be, h o g y t e l j e s e n felesleh o z a t a l s az ezzel j á r ó tel e v ő s i r k ö v e k utánvésését árban elvállalom.
A n. é. k ö z ö n s é g b. p á r t f o g á s á t k é r v e tisztelettel
Rajzok és költségvetések dijtalanul.
Szives tudomására hozom a n. é. közönségnek, hogy egyedül álló nagy raktáramban tartok 130 fokos legjobb minőségű
szappanfőző
szódát,
I-ső rendű hófehér és II-od rendű sárga mosószappanokat, szappannak való szin és nyers fagygyút, kókusz olajat, tepertőt stb. A fent felsorolt czikkek nálam a legjutánvosabban és lelkiismeretes kiméréssel kaphatók. Egyben elfogadok bárminemű szappannak való zsiradékot becserélve száraz szappanért csekély ráfizetéssel. Kérve a n. é. közönség b. pártfogását
özv.
Kapus
Andrásné,
s z a p p a n o s MESTER. NAGYKÖRÖSÖN, I. ker. 2 4 3 SZÁM.
II-ik é v f o l y a m . 13-ik oldal.
N a g y k ö r ö s és Vidéke
3-ik s z á m .
Hirdetmény.
MOLNÁR DÁNIEL
Tisztelettel értesitem a nagyérdemű közönséget, hogy
k á l y h a g y á r a és szobrászati műterme Kecskeméten NAGYKŐRÖS. Alapittatott:
1890.
Ajánlja saját találmányu szabadalmadait
III. tized, Széchenyi-tér 5. sz., a gyümölcspiacz mellett megnyitottam, ahol is mindenféle jó kezelésű italokat és jó magyar ételeket igen jutányosan szolgálok ki. Egyben vidéki egyéneknek kérdezősködés utján bármiféle utbaigazitással szivesen szolgálok. TisztelettelKOMLÓSIISTVÁN
gyorsmelegítő kályháit a legnagyobb helyiségek befütésére is, mely már többszörösen kipróbálva, k i t ű n ő e n bevált. Készitek továbbá takaréktűzhelyeket és kandallókat minden siilben. Raktáramban úgy a kályhák mint a tűzhelyek f e l l á l l i t v a megtekinthetők. Az általam végzett munkákért a legmesszebbmenő felelősséget vállalok. Teljes tisztelettel:
vendéglőmet
vendéglős.
Kecskemét.
Fehér Samu
kész férfi-ruha üzlete és szabó ipartelepe Nagykőrösön s Postapalotában.
NE TŐRJE A FEJÉT h o g y hol szerezze be téli-ruha szükségletét gyermekei részére
mert
olcsó
és j ó f é r f i
minden lehető fajtában és m i n ő s é g b e n árak mellett kaphat
a
FEHÉR SAMUNÁL
maga és
ruhát legolcsóbb
ahol nagyválasztékú gyapjuszövet raktárából
BODNÁR
JÓZSEFNÉ
nagykőrösi lakosnő tiszt, tudatja a n. é. közönséggel, hogy
T e g y e n tehát egy- próbavásárlást s m e g f o g g y ő z ő d n i , h o g y csak F E H É R S A M U N Á L é r d e m e s r u h á z k o d n i . Kész férfi és fiu m a g y a r ruhák. N a g y raktár s z ő r m e á r ú k b a n . Csak a czimre k é r e m ügyelni. U g y a n o t t egy tanoncz felvétetik.
mosó- és vasaló-intézetét sz I. kcr. 65. szám, Mandel-féle ház mellett megnyitotta a mindenféle fehérneműk tisztítását jutányos árban elfogadja.
Dabizs László
Értesisés. Tisztelettel értesitem a nagyérdemű miszerint atyám
szappan-gyára, fűszer-, festék, mész, szén, faszén, fa, czement, elszigetelő lemez, stukatornád, tetőpapir nagykereskedése N a g y k ő r ö s ö n , Kossuth Lajos-utcza.
közönséget,
szijgyártó üzletet átvettem, és én az eddigi árakhoz képest minden e szakmába vágó czikkeket, ugymint: lószerszámok és javitások, ostor, ostornyelek, gyapjú-izzasztók, kulcsok és csatnemüek fekete vagy sárga rézből ezentúl gyári árban kaphatók ; úgyszintén lószerszám-festék és finomkenöolaj legjutányosabb árban kapható. A nagyérdemű közönség becses pártfogását kéri teljes tisztelettel
Ifj. LIBÁST LAJOS szijgyártó-iparos, Nagykőrösön, a rom. kath. templom átellenében.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. figyelmét felhivni elsőrendű fehér, tiszta, nem kevert pálmaolaj szappanra, hófehér, kömentes mészre, a cséplésre és téli idényre, bel- és külföldi nagydarabos és dió szén, koksz, beocsiniféle román és portland czement egyedüli elárúsitása, tető pléh 180 czm. hosszú, 80 czm. széles, olcsó árban kapható. 130 %-os szappanfőző szóda, kizárólag csak nálam kapható. A téli szezonra kitűnő porosz dió-szenet augusztus 31-ig versenyen kívüli árban számitom, előjegyeztetni már lehet. Kérem a n. é. közönség becses pártfogását tisztelettel
Dabizs László, kereskedő.
14-ik oldal. 3-ik
Szabadalmi
Il-dik
N a g y k ö r ö s és V i d é k e .
szám.
szám
Szabadalmi
16794.
szám
évfolyam.
16794.
Beck Károly épület- és műlakatos, szabadalmazott ablakszellőztető készülék-gyára
BUDAPEST,
VII.
KER.,
JÓZSEF-UTCZA
14.
SZÁM.
Igazgatók figyelmébe! 15.000 drb. már használatban van. Mérték vétele végett szíveskedjék hozzám fordulni.
Az e g é s z s é g a fő! melyet csakis kellő szellőztetés által érhetünk el. A Beck Károly-féle ujonnan feltalált é s s z a b a d a l m a z o t t a b l a k s z e l l ő z t e t ő k é s z ü l é k m a g y a r g y á r t m á n y , m e l y m o s t m á r f e l ü l m u l j a az ö s s z e s k ü l f ö l d i é s m o s t a n á i g a l k a l m a z o t t s z e l l ő z ő k e t u g y c é l s z e r ű s é g b e n , j ó s á g b a n , m i n t o l c s ó s á g b a n . E g é s z s é g ü g y i s z e m p o n t b ó l 4 5 f o k n y i t á s által l é g v o n a t k i z á r v a . M i n d e n a b l a k r a a l k a l m a z h a t ó k .
Ablakszellőzök L e g n a g y o b b , l e g n e h e z e b b é s diszes Rendes ablakok, iskolák, intézetek és m a g á n l a k h o z
K 25--K 13-—
árai:
K ö n n y e b b szimpla a b l a k o k h o z Klosett a b l a k h o z
Költségvetések
K 9.— K 760
ingyen.
Ablakszellőztetö-készülékeimet a következő n e v e z e t e s e b b helyeken használják. N e m z e t i Kaszinó, Kereskedelmi minisztérium Ref. f ő g i m n á z i u m . M. kir. Ludovica. M a g y . kir. d o h á n y g y á r . Kispesti állami elemi iskolákban s t ö b b kórházban, iskolákban a fővárosban és vidéken is kitűnőnek bizonyultak. M e g r e n d e l é s e k u g y h e l y b e n , mint vidékre gyorsan s p o n t o s a n e s z k ö z ö l t e t n e k .
Szabadalmazott gyorsforraló légszeszégővel
40%
gáz megtakarítás! Egy igen könnyen kezelhető, új, szab. készülékkel a legszebb fény és 4 0 % gázmegtakaritás érhető el és nagy előnye, hogy Invert-égőhöz és mindenféle gázlámpára alkalmas.
Két lánggal: 10 korona.
Darabja szereléssel 3 korona. 25 brb. lágnál 10% engedmény.
Szállitja : a
Szállítja: a
Drezdai Világitási R.-T.
Berlini Világitási Részvénytárs.
Ausztria-Magyarország s a Balkáni államok vezérképviselője
Magyarország és a Balkán-államok főraktára :
Egy lánggal: 7 korona.
DESDNER NÁNDOR
Budapest, VI. kerület Eötvös-utcza 25 a szám.
DRESDNER
NÁNDOR
Budapest, VI. ker. Eötvös-utcza 25 a. szám.
3-ik szám.
Uj butor és varrógép üzlet! Van
szerencsém
a nagyérdemű
közönség
b. figyelmét
felhivni
dúsan
felszerelt
butor, kárpitos és varrógép raktáramra, ahol ugy készpénzért, mint részletfizetésre a legolcsóbb árak mellett a legmodernebb butorok kaphatók Raktáron tartok a legkényesebb igényeknek is megfelelő mahagóni, palisander, czitrom, cseresznye, dió és tölgyfa saját szinben készült háló- és ebédlő berendezéseket, egyszerűbb matt és félmatt szekrényeket, háztartási puhafa butorokat, plüs és diványokat "mindenféle szinben és kivitelben, s z é k e k e t a legegyszerűbbtől a legdiszesebbig, f ü g g ö n y t a r t ó k a t és különféle vaságyakat a legolcsóbb árak mellett. A legmodernebb butorokkal oly dús raktárt rendeztem be. hogy teljesen válik a vidékről való hozatal és az ezzel járó tetemes költség. A n. é. közönség b. pártfogását kérve, maradok tisztelettel
F r a n k
Z s i g m o n d n é
utóda.
feleslegessé
Weisz
á r a k .
Szolid
Nagykörös és Vidéke
O l c s ó
kiszolgálás.
Il-ik é v f o l y a m . 1 5 - i k o l d a l .
F.
(Csirke-piacztér.)
Van szerencsém a n. é. k ö z ö n s é g b. figyelmét felhivni arra, hogy a legszabatosabban működő uj gépekkel megkezdtem a saját találmányú szabadalmazott
fülbevaló biztonsági zárak gyártását. E biztonsági fülbevalózár bármely függőre alkalmazható s alkalmazása akármilyen körülmények között kikapcsolódalkalmazását e záraknak jutányosan elvállalom. E g y b e n van szerencsém szives figyelmébe ajánlani az őszi és téli idényre mindennemű s legdivatosabb
megakadályozza a fülbevaló hatását. Régi fülbevalókra való
ékszerekkel és menyasszonyi
ajándékokkal
dusan felszerelt raktáramat. Raktáron tartom a legpontosabban járó praecisiós zsebórákat, faliórákat é s ébresztőket. A nagyérdemű k ö z ö n s é g b e c s e s pártfogását kéri kiváló tisztelettel
W E I S Z
LAJOS,
ó r á s
és
ékszerész.
K i n e k - s z e m ü v e g r e van szüksége, nálam minden üveget raktáron talál. Mindennemű gyorsan és jutányosan elkészitek.
e szakmába
Révész József
szőrme
Nagy raktár női p l ü s s
és
vágó
javitásokat
kabátokban!
A rossz időjárás miatt raktáron levő
Női felöltők, férfi-, fiu- és gyermek ruhák ugyszintén czipő. kalap, ing és nyakkendő
férfi ruha- és női Divatkereskedése :: Nagykőrösön. (A Vladár-féle g ő z m a lommal s z e m b e n . )
m é l y e n l e s z á l l i t o t t á r b a n lesznek kiárusitva. R u h a
teszi
a z e m b e r t !
A gazdálkodó osztály részére kész öltönyök 7 frtért, posztó kabátok szőrme béléssel 14 frtért kaphatók. — Nagy raktár szövetekben és posztókban, melyekből mérték szerint a leggondosabb munkával és legjobb szabással öltönyöket 3 napon belül készitek.
Utolérhetetlen versenyképesség!
Nálam vásárolt karikagyűrűbe a nevet ingyen vésem be.
Elvállalok villamoscsengő és háziteleion berendezéseket.
A szabadalmazott biztonsági fülbevalózár feltalálója é s gyártója. — Téli estéken kellemes szórakozást nyujt e g y tű és tölcsérnélküli Pathéfon, melyhez a legujabb darabokat tartalmazó lemezek Weisz Lajosnál kaphatók.
3-ik s z á m
II-ik é v f o l y a m .
N a g y k ő r ö s és V i d é k e
16-ik o l d a l .
Csemegealmak i v á l ó f i n o m m i n ő s é g ű e g é s z s é g e s nyok, P a r m e n , Törökbálint, R o z m a r i n g , Batál
"Rasol A párisi és berlini cosmetikai
kiállitásokon
éremmel és érdemkereszttel
az
arany
kitüntetve.
f a j o k b ó l v e g y e s e n ö t k i l ó s p o s t a k o s á r r a l 3 5 0 k o r o n a , 2 5 kilós l á d á v a l jer a l m a
15 k o r o n a , 5 0 kilós l á d á v a l 2 8 (compotalma)
métermázsánként
középnagy
koronáért.
egészséges
40 k o r o n a , 2 5 k i l ó s
10 k i l ó s k o s á r r a l 5 k o r o n a . legszebb
Hygienikus borotválkozás vegyileg „RASOL"-al kés nélkül.
Egészséges!
Kellemes!
1 d o b o z 3 5 drb.
bérmentve
K
2.80,
késziti és
K a p h a t ó d r o g u e r i a és
K
Csemegeszőlő
Álsnéria
sárga
10 k o r o n a , 150
minőségű
eredeti l á d á v a l 2 0 0 d a r a b b a l v a g y eredeti
korona,
legfinomabb spanyol-
fajnarancs 180
darabos
vérpiros fajnarancs é d e s ere-
11 k o r o n a ,
6 korona. C a t á n i a i legjobb
darabos
vérpiros
Czitrom
ládával
fajnarancs
160 d a r a b b a l
100 v a g y 8 0 d a r a b o s l á d á v a l 5 5 0
10 k o r o n a ,
koronáért,
lós p o s t a k o s á r r a l 2 ' 8 0 k o r o n a . C a r f i o l o l a s z e r e d e t i
3.50
utánvétellel
postakosárral
szavatolt
2 60
fagymentesen
Hoppe Antal kereskedelmi kertész Rákospalota (Pestm.) Sürgönyczim :
Hoppe, Rákospalota.
eltávolitására legalkalmasabb a
özigazgatási ügyekben
„RASOLIN" 1 doboz ára helyben K 2.— Vidékre az érték előzetes beküldésével bérmentve K 2.50 — utánvéttel K 2.70 —
Rasol Vegyipari Vállalat Főraktár:
Török József
K a p h a t ó d r o g u e r i á k b a n és
33.
g y ó g y s z e r é s z n é l K i r á l y - u . 12. illatszerkereskedésekben
és
a készitőnél.
u. m. honossági, illetőségi, örökbefogadás, házassághoz diszpenzáczió (kihirdetés aluli felmentés) kivételes nősülési engedély kieszközlése, nagykorusitás, névmagyarositás, iparengedély megszerzése és közigazgatási ügyekben legmegbizhatóbb értesités adással szolgál. Ugyszintén bármely ügynek gyors és lelkiismeretes lebonyolitásáról, valamint a szükséges okmányok beszerzéséről gondoskodik
Fellner Ármin
A párisi és berlini cosmetikai éremmel
kiállitásokon
é s érdemkeresztel
az
kosár-
csomagolva
illatszerkereskedésekben
B u d a p e s t , VII., E ö t v ö s - u t c z a
360 ötki-
koronáért
csunya és kellemetlen női arczszőr
oly
5 ki-
eredeti ládával
180 d a r a b o s l á d á v a l 5 k o r o n a ,
ral 18 d a r a b b a l 3 50, ö t k i l o s
szétküldi
g y ó g y s z e r é s z n é lriKály-u. 12.
korona.
Messinai
Catániai
deti l á d á v a l 3 0 0 d a r a b b a l
é s a készitő c z é g n é l .
Az
2
édes eredeti ládával 360 darabbal
szállitja
VI„ Eötvös-utcza 33. Török József
korona.
ládával 5 - 5 0 k o r o m .
Rasol Vegyipari Vállalat Budapest, Főraktár:
kilónként
darabbal 9 5 0 korona,
Olcsó!
vidékre
szőlő kionként 2
11
Vajoncz-körték
lós p o s t a k o s á r r a l 3 k o r o n á é r t .
Egyszeri borotválkozás 8 fillérbe kerül. Helyben
schaszla
Stá-
példányok
ládával
t é l i f a j o k b ó l 5 kilós p o s t a k o s á r r a l 6 k o r o n a .
kés nélkül borotvál"
példa
legnemesebb
arany
kitüntetve. közigazgatási és o k m á n y s z e r z ő
irodája
Budapest, VI., Sziv-utcza 23 szám.
NYOMATOTT BAZSÓ KÁLMÁN KÖNYVNYOMDÁJÁBAN
NAGYKÖRÖSÖN.
1912.