VKATTINTSON!
Tartalomjegyzék
Alapvető műveletek
A fényképezési funkciók használata
Digitális fényképezőgép
A Cyber-shot kézikönyve DSC-T70/T75/T200 A készülék használatba vétele előtt alaposan tanulmányozza át ezt a Kézikönyvet, a „Használati útmutató”-t és a „Cyber-shot – A következő lépés”-t, majd tegye el őket, hogy azokat később is fellapozhassa.
Funkciók használata a megtekintéshez A beállítások testreszabása A képek megtekintése TV-n A számítógép használata Fényképek nyomtatása Hibaelhárítás
Egyéb
Index
© 2007 Sony Corporation
3-219-481-72(1)
HU
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Megjegyzések a használható „Memory Stick” egységekkel kapcsolatban (nem mellékelt) „Memory Stick Duo”: a fényképezőgéphez „Memory Stick Duo” használható. „Memory Stick”: a fényképezőgéphez „Memory Stick” nem használható.
Más típusú memóriakártyák nem használhatók. • A „Memory Stick Duo”-val kapcsolatos részletekről a 123. oldalon olvashat.
Amikor „Memory Stick Duo”-t „Memory Stick”-kompatibilis készülékkel használ A „Memory Stick Duo”-t úgy használhatja, hogy azt a (nem mellékelt) Memory Stick Duo Adapterbe helyezi.
Memory Stick Duo adapter
2
Megjegyzések az akkumulátoregységről • Töltse fel az akkumulátoregységet (mellékelt), mielőtt először használja a fényképezőgépet. • Az akkumulátoregység akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Még ha az akkumulátoregység nincs is teljesen feltöltve, akkor is használhatja az energiával részlegesen feltöltött akkumulátoregységet. • Ha hosszabb ideig nem kívánja használni az akkumulátoregységet, akkor merítse ki a meglévő töltést, vegye ki az akkumulátoregységet a fényképezőgépből, és tárolja száraz, hűvös helyen. Ezzel karbantartja az akkumulátoregység funkciókat. • A felhasználható akkumulátoregységekkel kapcsolatos részletekről a 125. oldalon olvashat.
Carl Zeiss objektív Ez a fényképezőgép Carl Zeiss objektívvel rendelkezik, amely éles képek kiváló kontrasztú visszaadására alkalmas. E fényképezőgép objektíve a németországi Carl Zeiss minőségi szabványok szerint, a Carl Zeiss által hitelesített minőségbiztosítási rendszer felügyeletével készült.
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Az LCD-képernyőre és az objektívre vonatkozó megjegyzések • Az LCD-képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pont állandóan látható marad az LCD-képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a gyártási folyamat természetes velejárói, egyáltalán nem befolyásolják a felvétel minőségét.
Az ebben a Kézikönyvben felhasznált képek Az ebben a kézikönyvben példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.
Az ábrákról Ha máshogy nincs jelezve, a kézikönyv ábráin a DSC-T200 típusú készülék látható.
Fekete, fehér, piros, kék vagy zöld pontok
• Ha vízcsepp vagy más folyadék kerül az LCD-képernyőre, azonnal törölje le a képernyőt egy puha ruhával. Az LCDképernyőn hagyott folyadékok árthatnak a készülék minőségének, és meghibásodást okozhatnak. • Hibás működéshez vezethet, ha az LCDképernyő vagy az objektív hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve. Körültekintően járjon el, amikor a fényképezőgépet az ablak közelében vagy a szabadban helyezi el. • Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. Ez a képernyő elszíneződéséhez illetve hibás működéshez vezethet. • Hideg helyen az LCD-képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem jelent hibás működést. • Óvja az objektívet az ütésektől, és kerülje az erővel történő mozgatását.
3
Tartalomjegyzék A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések ................... 2 Alapvető technikák a jobb képekért ......................................................... 8 Fókusz – A fókusz helyes beállítása ...................................................................... 8 Expozíció – A fényerősség beállítása................................................................... 10 Szín – A megvilágítás hatásairól .......................................................................... 11 Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 12 Vaku – A vaku használatáról ............................................................................... 14
Részek azonosítása ................................................................................ 15 A képernyőn megjelenő kijelzések .......................................................... 17 Az érintőképernyő működtetése ............................................................. 22 A képernyőkijelző módosítása ................................................................ 23 A belső memória használata................................................................... 25
Alapvető műveletek Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód) ................................ 26 A Képméret/Időzítő/Vaku üzemmód/Makro felvétel beállítása................................ 28 Fókusz/Fénymérés üzemmód/ISO/EV beállítása .................................................. 30
Képek megtekintése ............................................................................... 35 Fényképek törlése................................................................................... 37 A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü ............. 39 Menütételek ............................................................................................ 42
A fényképezési funkciók használata A fényképezési üzemmód kapcsolása.................................................... 43 Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás segítségével ........................ 44 Felvételi menü ......................................................................................... 47 FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása EV: A fényerősség beállítása Fókusz: A fókuszálási mód változtatása Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges képhatások hozzáadása Vakuszint: A vaku fénymennyiségét állítja be Vörösszem cs: A vörösszem-jelenség csökkentése Arc felismerés: Az alany arcának felismerése SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása
4
Tartalomjegyzék
Funkciók használata a megtekintéshez Képek lejátszása a HOME képernyőről .........................................54 (Egy kép): Egyetlen kép lejátszása (Kép index): Képlista megtekintése (Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Megtekintés menü ..............................................................................57 (Retusál): Fényképek retusálása (Festés): Festés fényképre (Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a felhasználás függvényében (Széles zoom kijelz.): Fényképek megjelenítése 16:9-es képarányban (Diabemutató): Képsorozat lejátszása (Töröl): Képek törlése (Véd): A véletlen törlés megelőzése : Nyomtatási sorrend jelölés hozzáadása (Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval (Forgatás): Fénykép forgatása (Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez (Hangerő beállítások): A hangerő szabályzása
Festés, vagy pecsétek elhelyezése a fényképeken (Festés) .....65
A beállítások testreszabása A Memóriakezelés és a Beállítások testreszabása ..........................67 Memóriakezelés ............................................................................68 Memória eszköz — Memory Stick eszköz ........................................68 Formáz FELVmappa lh
FELVmappa cs Másolás
Memória eszköz — Belső memória eszköz ......................................70 Formáz
Beáll.ok ...........................................................................................71 Fő beállítások — Fő beállítások 1.....................................................71 Csipogás Funkció tár Inicializál
Kalibráció Ház
Fő beállítások — Fő beállítások 2.....................................................73 USB csatl. COMPONENT
Videó ki TV TÍPUSA
5
Tartalomjegyzék
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1............................. 75 AF segédfény Rácsvonal
AF ümód Digitális zoom
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2............................. 78 Autom. Irány Auto.V.nézés
Mosoly szint
Óra beállítások.................................................................................. 79 Language Setting ............................................................................. 80
A képek megtekintése TV-n A képek megtekintése TV-n .................................................................... 81 Képek megtekintése a fényképezőgép TV készülékhez csatlakoztatásával, a többcélú kivezetéshez mellékelt kábel segítségével........................................81 Kép megjelenítése a fényképezőgép HD TV-hez csatlakoztatásával...................... 83
A számítógép használata Windows számítógépének használata.................................................... 85 A szoftver telepítése (mellékelt) .............................................................. 87 A „Picture Motion Browser”-ról (mellékelt) ............................................. 89 A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” segítségével ............................................................................................ 90 Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” nélkül..... 94 Számítógépen tárolt képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel a „Memory Stick Duo”-ra másolva ............................................................ 96 A „Music Transfer” használata (mellékelt)............................................... 97 Macintosh számítógép használata ......................................................... 98 A „Cyber-shot – A következő lépés” megtekintése .............................. 100
Fényképek nyomtatása Fényképek nyomtatása......................................................................... 101 Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis nyomtató segítségével.......................................................................... 102 Nyomtatás szaküzletben ...................................................................... 105
6
Tartalomjegyzék
Hibaelhárítás Hibaelhárítás .........................................................................................107 Figyelmeztető jelzések és üzenetek ...................................................... 118
Egyéb A fényképezőgép használata külföldön – Tápforrások .......................... 122 A „Memory Stick Duo”-ról..................................................................... 123 Az akkumulátoregységről ......................................................................125 Az akkumulátortöltőről ..........................................................................126 A Cyber-shot Station-ről ....................................................................... 127
Index Index......................................................................................................129
7
Alapvető technikák a jobb képekért
Fókusz Expozíció Szín
Minőség Vaku Ez a fejezet az alapvető tudnivalókat mutatja be; ezek ismeretében élvezni tudja fényképezőgépe használatát. Felvilágosítást ad a fényképezőgép különféle funkcióinak, pl. a HOME képernyő (39. oldal), a menük (41. oldal), stb. használatáról.
Fókusz A fókusz helyes beállítása Amikor az exponálógombot félig lenyomja, akkor a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt (Automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponálógombot csak félig kell lenyomni.
Az exponálógombot teljesen nyomja le.
Az exponálógombot félig nyomja le.
AE/AF rögzítéskijelzés villog , világít/ hangjelzést ad
Ezután nyomja teljesen le az exponálógombot.
Nehezen fókuszálható fénykép készítése t [Fókusz] (31. oldal) Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt a fényképezőgép rázkódása is okozhatja. t Lásd „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (a következőkben).
8
Alapvető technikák a jobb képekért
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére A fényképezőgép véletlenül elmozdult a kép készítése közben. Ezt „beremegésnek” hívják. Ha a tárgy mozdul el a fényképezés közben, azt „bemozdulásnak” nevezik.
Beremegés
Ok Miközben a fényképezőgépet tartja és lenyomja az exponálógombot, a keze vagy a teste remeg, és az egész kép elmosódott lesz.
Az elmosódás csökkentése • Használjon állványt, vagy egy sík, stabil felületre helyezve tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet. • Fényképezzen a 2 másodperces késleltetésű önkioldóval, valamint tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet úgy, hogy az exponálógomb megnyomása után szorosan magához szorítja a exponálógombot kezelő kezét.
Bemozdulás
Ok A fényképezőgép nem mozog, ám a tárgy exponálás közben elmozdul, így az exponálógomb lenyomása után a tárgy elmosódva jelenik meg.
Az elmosódás csökkentése • Válassza a (Nagyérzékenység) üzemmódot a Jelenet menüben. • Válasszon nagyobb ISO-érzékenységet a nagyobb zársebességhez, és nyomja le az exponálógombot, mielőtt a tárgy elmozdulna.
Megjegyzések • A gyári alapbeállításban az elmosódásgátló funkció engedélyezett, így a fényképezőgép beremegése automatikusan csökkentett. Ez azonban a bemozdulást nem küszöböli ki. • Emellett, a fényképezőgép beremegése és a tárgy bemozdulása gyakran előfordul olyan gyenge fény, vagy kis zársebesség mellett, ami például a (Szürkület) vagy (Szürkületi portré) üzemmódban jelentkezik. Ilyen esetben a fenti ötleteket felhasználva fényképezzen.
9
Alapvető technikák a jobb képekért
Expozíció A fényerősség beállítása Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a rekeszt.
Expozíció:
Zársebesség = Az az időtartam, amíg a fényképezőgép fényt fogad Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index) = Felvételi érzékenység
Túlexponálás = túl sok fény Fehéres kép
Automatikus üzemmódban az expozíció automatikusan a megfelelő értékre állítódik. Az alábbi funkciók segítségével azonban manuálisan módosítható.
Helyes exponálás
Az EV beállítása: Lehetővé teszi a fényképezőgép által meghatározott expozíció beállítását (24., 34. oldal).
Alulexponálás = túl kevés fény Sötétebb kép
10
Fénymérési mód: Lehetővé teszi az expozíció meghatározása során mérendő tárgy részének megváltoztatását (33. oldal).
Alapvető technikák a jobb képekért
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index) Az ISO-érzékenység sebesség-besorolás olyan képrögzítő eszközök számára, melyekben fényt befogadó képérzékelő található. Még ha az expozíció azonos is, az ISO-érzékenységtől függően a képek különbözőek lehetnek. Az ISO-érzékenység beállításáról a 34. oldalon olvashat. Nagy ISO-érzékenység Még sötét helyen fényképezve is világos képet eredményez, miközben a nagy zársebesség miatt csökken az elmosódottság. A kép viszont egyre zajosabbá válik. Alacsony ISO-érzékenység Lágyabb képet rögzít. Azonban ha nem elegendő mértékű az expozíció, a kép sötétté válhat.
Szín
A megvilágítás hatásairól
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások Időjárás/ megvilágítás
Nappali fény
Felhős
Fénycső
Izzólámpa
Fény tulajdonsága
Fehér (alapértelmezett)
Kékes
Zöldes
Vöröses
Automatikus üzemmódban a színárnyalatok automatikusan beállítódnak. Azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók a [F.egyensúly] funkcióval (49. oldal).
11
Alapvető technikák a jobb képekért
Minőség A „képminőségről” és a „képméretről” A digitális kép pixeleknek hívott kis pontok összességéből áll. Ha nagyszámú pixelt tartalmaz, akkor a kép nagyméretűvé válik és több memóriát foglal el, és a kép finom részleteiben jelenik meg. A „képméret”-et a pixelek száma adja. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem láthatja a különbséget, a finom részletek és az adatfeldolgozási idő eltérő, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy számítógép-képernyőn. A képpontok és a képméret meghatározása 1 Képméret: 8M 3264 pixel × 2448 pixel = 7 990 272 pixel 2 Képméret: VGA 640 pixel × 480 pixel = 307 200 pixel Pixelek
A használni kívánt képméret kiválasztása (13. oldal) Pixel
12
Sok pixel (finom képminőség és nagy fájlméret)
Példa: Nyomtatáshoz, egészen A3-as méretig
Kevés pixel (durva képminőség, ám kis fájlméret)
Példa: Egy e-maillel küldendő csatolt kép
Alapvető technikák a jobb képekért
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Fénykép mérete
Irányelvek
Képek száma
8M (3264×2448)
Nyomtatókhoz A3-ig
3:2*1 (3264×2176)
3:2 méretarányban fénykép.
5M (2592×1944)
Nyomtatókhoz A4 -ig
3M (2048×1536)
Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig vagy 13×18 cm-ig
VGA (640×480)
Kis képmérettel fényképez az e-mail csatoláshoz
16:9*2 (1920×1080)
HDTV méretarányban fényképez
Nyomtatás
Kevesebb
Finom
Több
Durva
*1 A képeket az előhívott fotópapírhoz vagy a képeslaphoz stb. hasonló, 3:2-es méretarányban rögzíti. *2 Előfordulhat, hogy a kép két szegélye nem jelenik meg nyomtatáskor (115. oldal). Mozgóképméret
Képkocka/ másodperc
Használati irányelvek
640(Kiváló) (640×480)
Kb. 30
Kiváló minőségű mozgóképet fényképez TV-hez
640(Standard) (640×480)
Kb. 17
Normál minőségő mozgóképet fényképez TV-hez
Kb. 8
Kis méretben fényképez e-mail csatoláshoz
320 (320×240)
• Minél nagyobb a képméret, annál jobb a kép minősége. • Minél több képkockát játszik le másodpercenként, annál gördülékenyebb lesz a lejátszás.
13
Alapvető technikák a jobb képekért
Vaku
A vaku használatáról
Vaku használatakor az alany szemei a képen pirosnak látszódhatnak, illetve elmosódott, fehér, kör alakú foltok jelenhetnek meg. Ezek a jelenségek az alábbi lépésekkel csökkenthetők.
A „vörösszem-jelenség” Oka a villanófény visszaverődése a retina ereiről, amiatt, hogy az alany pupillái tágra nyíltak a sötét helyiségben. Fényképezőgép
Szem
Retina Hogyan csökkenthető a „vörösszem-jelenség”? • Állítsa a [Vörösszem cs] menüpontot a [Be]-re (52. oldal). • Válassza a (Nagyérzékenység)* üzemmódot a Jelenet menüben (44. oldal). (A vaku automatikusan kikapcsol.) • Ha a tárgy szemei pirosnak látszanak, korrigálja a képet a [Retusál]-al a megtekintési menüben (57. oldal) vagy a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftver segítségével.
A „fehér, kör alakú foltok” A levegőben található részecskék (por, pollen, stb.) okozzák. Ha a lencséhez közel helyezkednek el, a fényképezőgép vakuja kiemeli őket. Fényképezőgép Tárgy A levegőben lévő részecskék (por, pollen, stb.) Hogyan csökkenthetők a „fehér, kör alakú foltok”? • Világítsa meg a helyiséget, és vaku nélkül fényképezze le az alanyt. • Válassza a (Nagyérzékenység)* üzemmódot a Jelenet menüben. (A vaku automatikusan kikapcsol.) * Gyenge megvilágítás, vagy sötét helyiség esetén a zársebesség még akkor is kisebb lehet, ha Helyszínválasztásnál a (Nagyérzékenység) üzemmódot választotta. Ebben az esetben használjon állványt, vagy az exponálógomb megnyomása után szorítsa szorosan magához a gombot kezelő kezét.
14
Részek azonosítása DSC-T200 A működtetésről bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
Alja
A Zoom (W/T) kar (28) B Exponálógomb (27) C Mikrofon D
(Lejátszás) gomb (35)
E POWER gomb/POWER jelző
A LCD képernyő/érintőképernyő (22, 23)
F Vaku (29)
B Fül a csuklószíj/markolat számára
G Objektív
C Hangszóró
H AF segédfény (75)/Önkioldó jelzője (28)/Mosoly exponálás lámpa (46)
D Akkumulátor-behelyező nyílás
I Lencsevédő
E Többcélú csatlakozó Alkalmazása a következő esetekben: • USB kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a számítógép között. • Csatlakoztatás a TV audió/videó bemenetéhez. • Csatlakoztatás PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz.
F Memóriaműködés-jelző G „Memory Stick Duo” nyílás H Akkumulátor-kioldó kar I Akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedél J Állvány csatlakozó • Olyan állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a készülékben.
15
Részek azonosítása
DSC-T70/T75 A működtetésről bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
Alja
A POWER gomb/POWER jelző B Zoom (W/T) kar (28) C Exponálógomb (27) D
(Lejátszás) gomb (35)
E Vaku (29) F Mikrofon G Objektív H AF segédfény (75)/Önkioldó jelzője (28)/Mosoly exponálás lámpa (46) I Lencsevédő
A Hangszóró B LCD képernyő/érintőképernyő (22, 23) C Fül a csuklószíj/markolat számára D Akkumulátor-behelyező nyílás E Többcélú csatlakozó Alkalmazása a következő esetekben: • USB kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a számítógép között. • Csatlakoztatás a TV audió/videó bemenetéhez. • Csatlakoztatás PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz.
F Memóriaműködés-jelző G „Memory Stick Duo” nyílás H Akkumulátor-kioldó kar I Akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedél J Állvány csatlakozó • Olyan állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a készülékben.
16
A képernyőn megjelenő kijelzések Nyomja meg a [DISP] gombot a képernyőn a kijelzésválasztó képernyő megjelenítéséhez (23. oldal). A működtetésről bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
Fényképezés közben
A képernyő kezelése A beállítások a következő tételeket megérintve változtathatók meg: 1, 2, 3. • Olyan ikont megérintve, mely a megérintett tételről ad információt. A segédlet elrejtéséhez érintse meg a [?] gombot (22. oldal). A Kijelző
Jelzés
HOME
Megjeleníti a HOME képernyőt. A képméret beállításai (13) Az önkioldó beállításai (28) A fényképezési üzemmód beállításai (43) A fényképezési üzemmód (Jelenet) beállításai (44) • A Jelenet üzemmód kiválasztásához érintse meg a -t a fényképezés üzemmód beállításainál.
Mozgóképfelvétel közben
MENU
Megjeleníti a MENU képernyőt.
B Kijelző
Jelzés
BACK
Visszatérés az előző képernyőhöz. Érvénytelenné teszi az érintéssel kiválasztott tárgy fókuszálását. A vaku üzemmód beállításai (29) A makró/közeli fókusz beállításai (30)
DISP
Megváltoztatja a képernyő-kijelzést.
17
A képernyőn megjelenő kijelzések
C
Kijelző
Jelzés
Kijelző
Jelzés
Felvételmappa (68)
0.5m 1.0m 3.0m 7.0m
Az AF üzemmód/előre beállított fókusz beállítások (31, 32)
• Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
• [0.5m] csak a DSC-T70/ T75 gépeknél lehetséges.
AF segédfény (75)
A fénymérés üzemmód beállításai (33)
• Azt jelzi, hogy a rázkódás miatt a kép elmosódott lehet, mert nem megfelelőek a fényviszonyok. Még ha a rázkódás veszélyére figyelmeztetés megjelenik, akkor is készíthet képet. Mi azonban azt javasoljuk, kapcsolja be az elmosódásgátló funkciót, használja a vakut a jobb megvilágításhoz, illetve állvánnyal vagy más eszközzel stabilizálja a fényképezőgépet (9. oldal).
Rázkódás veszély
ISO-érzékenység beállításai (34) 0EV
Az expozíciós érték beállításai (34)
Képernyő jelzések A 4 – 7 képernyő jelzések az aktuális beállítás állapotát mutatják. D Kijelző
Jelzés
Hátralévő akkumulátorüzemidő [
]5
Mosoly exponálás (fényképek száma) Zoommérték kijelzés (28, 77)
Önkioldó (28) 96
Rögzíthető képek száma
00:00:00
Lehetséges felvételi idő (ó:p:mp) Vörösszem jelenség csökkentése (52)
C:32:00
Vaku feltöltése
Vakuszint (51)
Öndiagnózis kijelző (118)
Felvételi üzemmód (47)
E Kijelző
Arcfelismerés (52) Jelzés
Érintéses AF jelölés (26)
SteadyShot (53)
Ház (72)
• Akkor jelenik meg, mikor az exponálógombot alapértelmezett beállításban félig lenyomják.
Adathordozó („Memory Stick Duo”, belső memória)
18
Fehéregyensúly (49) Színes üzemmód (50)
A képernyőn megjelenő kijelzések
F Kijelző
G Jelzés
Kijelző
Jelzés
AF tartománykeresőkeret (31)
z
AE/AF rögzítés (27) NR lassú zársebesség • Amikor rossz fényviszonyok között a zársebesség egy bizonyos érték alá csökken, a képzaj csökkentése érdekében az NR (Zajcsökkentés) lassú zársebesség funkció automatikusan bekapcsol.
Alacsony akkumulátortöltöttség figyelmeztetés (118) Hisztogram (24)
125
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás-érték
ISO400
ISO-érzékenység (34)
+2.0EV
Expozíciós érték (34) Makró/Közeli fókusz (30) • Amikor a [Kijelzés beállítása] [Csak kép]-re van állítja, az aktuális beállítások láthatók.
Vaku üzemmód (29) • Amikor a [Kijelzés beállítása] [Csak kép]-re van állítja, az aktuális beállítások láthatók.
Készlét FELV.
Mozgókép készenlétbe kapcsolása/felvétele
0:12
Felvételi idő (p:mp)
19
A képernyőn megjelenő kijelzések
Fényképek lejátszása közben
Kijelző
Jelzés
Visszatér az egyképes képernyőhöz az indexképernyőről.
B Kijelző
Jelzés
BACK
Visszatérés az előző képernyőhöz. Szabályozza a hangerőt (35).
x
Mozgóképek lejátszása közben
Leállítás
N /
Lejátszás Lejátszási zoom (36) Bekapcsolja/kikapcsolja a v/V/b/B gombokat. Megjeleníti az előző/ következő képet.
mM
Gyors visszapörgetés/ Előrepörgetés
DISP
Megváltoztatja a képernyő-kijelzést.
Képernyő jelzések A képernyő kezelése A beállítások a következő tételeket megérintve változtathatók meg: 1, 2.
A 3 – 5 képernyő jelzések az aktuális beállítás állapotát mutatják. C Kijelző
A Kijelző
Jelzés
HOME
Megjeleníti a HOME képernyőt.
Jelzés
Hátralévő akkumulátorüzemidő Kép mérete (13)
Index üzemmódra vált. Visszajátssza a diavetítést. MENU
Törli a képet.
Nyomtatási sorrend (DPOF) jel (105)
Megjeleníti a MENU képernyőt.
Törlésvédelem (61)
Kiválasztja a Lejátszásmappát.
20
Ellenőrző jel
Lejátszási zoom (36) C:32:00
Öndiagnózis kijelző (118)
A képernyőn megjelenő kijelzések
D Kijelző
E Jelzés
Kijelző
PictBridge kapcsolat (103)
Alacsony akkumulátortöltöttség figyelmeztetés (118)
A lejátszás adathordozója („Memory Stick Duo”, belső memória)
125
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás-érték
Lejátszásmappa (64)
ISO400
ISO-érzékenység (34)
+2.0EV
Expozíciós érték (34)
• Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
8/8 12/12
Jelzés
Fénymérési üzemmód (33)
Kép sorszáma/A kiválasztott mappában rögzített képek száma
Vaku Fehéregyensúly (49)
PictBridge kapcsolat (104) • Ne húzza ki a többcélú kivezetés kábelét addig, amíg az ikon látható.
N
Mappa kiválasztása (64)
0:00:00
Számláló
• Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
101-0012
Mappa-fájlsorszám (64)
2007 1 1 9:30 AM
A lejátszott kép felvételi dátuma/ideje
Felvételmappa (68) • Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
Lejátszás (35) Lejátszási sáv
Hisztogram (24) •
akkor jelenik meg, amikor a hisztogramkijelzés nem működik.
21
Az érintőképernyő működtetése Ez az LCD-képernyő a fényképezőgép kezelőgombjait is megjeleníti (érintőképernyő).
Érintőképernyő
1 Nyomja meg a POWER gombot, vagy tolja le a lencsevédőt. 2 Érintse meg finoman a képernyőn látható gombokat az ujjával. Az érintőképernyő gombjairól • Ha a beállítani kívánt tétel nincs a képernyőn, érintse meg a v/V gombot az oldal
átváltásához. • A [BACK] megnyomásával visszatérhet az előző oldalra. • A [?] gomb megnyomásával megjelenik a megnyomott tételhez tartozó segédlet. A
segédlet elrejtéséhez nyomja meg ismét a [?] gombot. ?
• Az érintőképernyő kezeléséhez nyomja meg finoman az ujjával, vagy a mellékelt
festőtollal a felületet. • A mellékelt festőtollon kívül semmilyen más hegyes tárggyal ne nyomja meg az
érintőképernyőt. • Ne nyomja a szükségesnél erősebben az LCD-képernyőt. • A képernyő jobb felső részét megérintve az ikonok egy időre eltűnnek. Ha leveszi az
ujját a képernyőről, az ikonok újra megjelennek.
22
A képernyőkijelző módosítása Nyomja meg a [DISP] gombot a képernyőn a kijelzésválasztó képernyő megjelenítéséhez. • Az [LCD fényesség]-től eltérő beállítások a fényképezésre és a lejátszásra külön állíthatók be. • Index üzemmódban beállíthatja a megjelenített képek számát.
[Kijelzés beállítása] Ez állítja be, hogy az ikonokat kijelezzee vagy sem a képernyőre. Normál
Egyszerű
DISP
Csak kép • A [Csak kép] csak a 16:9-es képarányú fényképezéshez, illetve lejátszáshoz megfelelő. • Lejátszás közben, érintse meg a jobb vagy bal oldalát a képernyőnek, hogy kijelezze a következő/előző képet, és érintse meg a közepét, hogy kijelezze a segédletet.
23
A képernyőkijelző módosítása
[LCD fényesség] Beállítja a háttérvilágítás fényerősségét. • Ha erős külső megvilágításban nézi a fényképeket és az [LCD fényesség]-et [Normál] állította, akkor állítsa vissza [Világos]-ra. Az akkumulátor töltöttsége azonban ilyen feltételek között gyorsabban csökkenhet.
[Hisztogram kijelző] Ez állítja be, hogy a hisztogramot kijelezze-e vagy sem a képernyőre.
A
Sötét
B Világos
A hisztogram a kép világosságát ábrázoló grafikon. A grafikus kijelzőn nyomon követhetők a kép fényviszonyai: ha a jobb oldalon áll, akkor a kép világos, ha a bal oldalon, sötét. A Pixelek száma B Fényerősség
24
• A hisztogram egyképes lejátszás közben is megjelenik, de nem módosíthatja az expozíciót. • A hisztogram a következő helyzetekben nem jelenik meg: Miközben fényképez – Ha megjelenik a menü. – Ha filmet rögzít Lejátszás közben – Ha megjelenik a menü. – Index üzemmódban – Ha lejátszási zoomot használ. – Ha állóképet forgat. – Filmlejátszás közben • Fényképezéskor és lejátszás közben nagy különbség jelenhet meg a hisztogramon, amikor: – A vaku villan. – A zársebesség kicsi vagy nagy. • Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel felvett képek esetében a hisztogram nem jelenik meg.
A belső memória használata A fényképezőgép belső memóriája körülbelül 31 MB. Ez a memória nem vehető ki. Ha nincs a fényképezőgépben „Memory Stick Duo”, a belső memória segítségével akkor is rögzíthet képeket. • A [640(Kiváló)]-ra állított képméretű mozgóképek belső memóriával nem rögzíthetők.
Ha a fényképezőgépben „Memory Stick Duo” található [Rögzítés]: A képek rögzítése a „Memory Stick Duo”-n történik. [Lejátszás]: A „Memory Stick Duo”-n lévő képeket játsza le. [Menü, Beállítások, stb.]: A „Memory Stick Duo”-n tárolt képeken különféle műveletek végezhetők.
B
B
Amikor nincs behelyezve „Memory Stick Duo” Belső memória
[Rögzítés]: A képeket a belső memória segítségével rögzíti. [Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza le. [Menü, Beállítások, stb.]: A belső memórián tárolt képeken különféle műveletek végezhetők el.
A belső memóriában tárolt képadatokról Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével készítsen hibamentes másolatot (biztonsági mentést) az adatokról.
Adatok másolása (biztonsági mentése) a „Memory Stick Duo”-ra Készítsen elő egy megfelelő tárkapacitású „Memory Stick Duo”-t, majd végezze el a [Másolás] részben leírt műveletet (69. oldal).
Hogy a számítógépének egy merevlemezére másolja át (biztonsági mentse) az adatokat Úgy végezze el az 90–95. oldalon lévő műveleteket, hogy a fényképezőgépben nincsen „Memory Stick Duo”. • A „Memory Stick Duo”-n található képadatokat a belső memóriára nem másolhatja át. • A többcélú kivezetés kábelével összekötve a fényképezőgépet egy számítógéppel számítógépre másolhatja a belső memórián tárolt adatokat. Azonban a számítógépen lévő adatokat nem másolhatja át a belső memóriára.
25
Alapvető műveletek
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód) Alább található, hogy miként készíthetünk fényképeket az alapfunkciók segítségével. Exponálógomb Zoom (W/T) kar Érintőképernyő
1 Nyissa ki a lencsevédőt. 2 Karjait magához szorítva tartsa stabilan a fényképezőgépet. Állítsa a tárgyat a fókuszkeret közepére, vagy érintse meg azt a pontot, ahová fókuszálni kíván.
z A képernyőn kiválaszthatja azt a pontot, amire fókuszálni kíván. A tárgyat az érintőképernyőn megérintve egy keret jelenik meg, majd a exponálógombot félig lenyomva a fényképezőgép a keretre fókuszál. Ha a keretben arc található, a fókuszálás mellett automatikusan az optimális fényerősség és szín beállítása is megtörténik. • -t jelez ki, ha egy arcot érzékel a megérintett helyen, vagy -t jelez ki, ha az emberi arctól eltérő tárgyat érzékel. • Ez a funkció nem alkalmazható digitális zoom és Közeli fókusz üzemmódban. • Ezt a funkciót (Lágy kattintás) üzemmódban is használhatja. • Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható tartomány.
26
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
3 Fényképezzen az exponálógombbal. 1Nyomja félig le, és tartsa lenyomva az exponálógombot a fókuszáláshoz. A z (AE/AF rögzítés) kijelzés (zöld) villog, sípjelzést ad, a kijelzés abbahagyja a villogást és folyamatosan világítani kezd.
2Nyomja le teljesen az exponálógombot.
Alapvető műveletek
AE/AF rögzítéskijelzés
Mozgóképek felvétele Érintse meg a [HOME]-ot, majd (Fényképezés) t [ Mozgókép ü.mód] (39. oldal). Vagy érintse meg a fényképezési mód beállító ikont, majd a (Mozgókép ü.mód)-t.
Fényképezési mód beállító ikon
Ha olyan tárgy fényképét készíti el, amelyre nehéz ráfókuszálni • A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm (W oldal), 80 cm (T oldal) (DSC-T200)/kb. 50 cm (DSC-T70/T75). Fényképezzen közeli (Makró) üzemmódban vagy a Közeli fókusz üzemmódban, amikor a legrövidebb fényképezés távolságnál közelebbi tárgyat fényképez (30. oldal). • Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítéskijelzés lassan villogni kezd, és nem hallható a hangjelzés. Emellett megjelenik az AF tartománykeresőkeret. Állítsa be újra a felvételt, és fókuszáljon újra.
Tárgyak, amelyekre nehéz ráfókuszálni: – – – – – – –
A fényképezőgéptől távol lévő és sötét A tárgy és a háttere között gyenge a kontraszt. Üvegen keresztül látható Gyorsan mozog Tükörfényes vagy fényes felületű Villog Ellenfényben van
27
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
W/T A zoom használata Tolja a zoom (W/T) kart a T oldalra a nagyításhoz és a W oldalra a kicsinyítéshez. • Amikor a zoomarány meghaladja az 5× (DSC-T200)/3× (DSC-T70/T75) értéket, a fényképezőgép a Digitális Zoom funkció használja. A [Digitális zoom] beállításairól és a képminőségről részletesen a 77. oldalon olvashat. • Mozgókép felvétele közben a fényképezőgép lassan zoomol. • Aktivált Arcfelismerés üzemmód mellett a Digitális Zoom üzemmód nem használható. • A Digitális Zoom használatakor nem fókuszálhat a képernyő megérintésével.
A Képméret/Időzítő/Vaku üzemmód/Makro felvétel beállítása A B C D
A képméret változtatása Az időzítő használata Vaku üzemmód kiválasztása fényképekhez Közeli fényképezés
A képméret változtatása Érintse meg a képméret-beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-et. A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
Képméret-beállítás ikon
Az önkioldó használata Érintse meg az időzítő-beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-et.
Időzítő-beállítás ikon Önkioldó ki ( ): Nincs időzítő Önkioldó 10 mp ( ): A 10 másodperces késleltetésű időzítő beállítása Önkioldó 2 mp ( ): A 2 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
28
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Nyomja meg az exponálógombot, az önkioldó jelző villogni kezd, és hangjelzés hallható addig, amíg a felvétel el nem készül. Önkioldó jelzője
-t.
• Használja a két másodperces időzítőt, hogy megelőzze a kép elmosódását, ami az exponálógomb megnyomása közben beremegő fényképezőgépnek köszönhető.
Vaku (Vaku üzemmód kiválasztása kényképezéshez) Érintse meg a vaku üzemmód beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-et.
Alapvető műveletek
Az érvénytelenítéshez érintse meg a
Vaku üzemmód beállítás ikon
Automatikus vaku (
): Villan, ha a természetes fény vagy megvilágítás nem elégséges
(alapértelmezett beállítás)
Vaku be ( ) Lassú szinkron (Állandó vaku be) (
): Sötét helyen a zársebesség kicsi, hogy a vaku hatótávolságán kívül eső hátteret is tisztán felvegye. Vaku ki (
)
• A vaku kétszer villan. Először azért, hogy a fénymennyiséget beállítsa. • A vaku töltése közben ez a kijelzés látható: .
29
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Makró/Közeli fókusz (Fényképezés közelről) Érintse meg a Makró/Közeli fókusz üzemmód beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-et.
Makró/Közeli fókusz üzemmód beállítás ikon
Makró ki ( Makró be (
) ): W oldal DSC-T200: Kb. 8 cm vagy távolabbi DSC-T70/T75: Kb. 8 cm vagy távolabbi T oldal DSC-T200: Kb. 80 cm vagy távolabbi DSC-T70/T75: Kb. 25 cm vagy távolabbi Közeli fókusz lehetséges ( ): Rögzítve a W oldalon: Kb. 1 – 20 cm
Makró • A zoom teljes W oldalra állítása ajánlott. • A mélységélesség beszűkül, és előfordulhat, hogy nem lesz teljesen éles az egész tárgy. • Az automatikus fókusz sebessége lecsökken.
Közeli fókusz • Használja ezt az üzemmódot a (Makró be)-nál is közelebbi felvételek készítéséhez. • Az optikai zoom a W oldalon rögzítve van, és nem használható. • Nem lehet fényképeket készíteni Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmódban (47. oldal). • Ha Közeli fókusz üzemmódban fényképez, az Arcfelismerés funkció nem használható. • Az üzemmód kiválasztása a fényképezőgép kikapcsolásakor vagy másik üzemmód választásakor érvénytelenné válik.
Fókusz/Fénymérés üzemmód/ISO/EV beállítása A Fókusz, Fénymérés üzemmód, ISO és az EV ikonok csak akkor jelennek meg, ha a fényképezési üzemmódot -re állítja. A B C D
30
A fókuszálási mód változtatása A fénymérési üzemmód kiválasztása A fényérzékenység kiválasztása A fényerősség beállítása
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása Módosíthatja a fokuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt. • Ha a beállított fényképezési üzemmód
(Több AF)
, a [Fókusz] megjelenik a [MENU]-ben.
Automatikusan a keresőkeret teljes tartományában lévő tárgya fókuszál. • Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a fénykép tárgya nem a keret közepén van.
AF tartománykeresőkeretkijelzés
(Közép AF) (Csak fényképhez)
Automatikusan a keresőkeret közepén lévő tárgyra fókuszál.
Alapvető műveletek
AF tartománykeresőkeret (Csak fényképhez)
• Az AF rögzítéssel együtt használva lehetővé teszi a kívánt képkompozíció elkészítését.
AF tartománykeresőkeret AF tartománykeresőkeretkijelzés
(Pontsz.AF) (Rugalmas pontszerű AF) (Csak fényképhez)
Az AF tartománykereső-keret tetszés szerint mozgatható a képernyőn, így egészen kis tárgyra vagy egy keskeny területre is fókuszálhat. • A Rugalmas pontszerű AF beállításáról a 32. oldalon olvashat. • Abban az esetben hasznos, ha állványról fényképez és a tárgy nem középen helyezkedik el. • Mozgó tárgy fotózásánál ügyeljen a fényképezőgép biztos tartására annak érdekében, hogy a tárgy ne hagyja el a tartománykereső keretet.
AF tartománykeresőkeret AF tartománykeresőkeretkijelzés
31
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
0.5 m (csak DSC-T70/ T75 típusoknál)
A tárgyra fókuszál az előzőleg beállított tárgytávolság felhasználásával. (Előre beállított fókusz)
1.0 m
• Ha hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy tárgyat, nehéz lehet az automatikus fókusz üzemmódban elérni a megfelelő fókuszt. Ilyenkor az előre beállított fókusz használatakényelmes.
3.0 m 7.0 m (végtelen távolság)
• Az AF automatikus fókuszt jelent. • Az „Előre beállított fókusz” funkcióban beállított távolság közelítő érték. Ha a T tartomány felé zoommol vagy a az objektívet felfelé vagy lefelé irányítja, a hiba mértéke egyre nagyobb lesz. • Digitális zoom, vagy AF segédfény használatakor, a normál AF tartománykereső-keret inaktívvá válik, és egy új, pontozott vonalas AF tartománykereső-keret jelenik meg. Az AF mozgásnál ilyenkor a keret közepe körül elhelyezkedő tárgyak kapnak prioritást.
A [Pontsz.AF] használata A Állítsa a fényképezési üzemmód beállító ikont érintse meg a [BACK]-et.
(Autom. program)-ra, majd
B Érintse meg a fókuszálási mód beállító ikont t
(Pontsz.AF).
C Érintse meg a [BACK]-et a menü kikapcsolásához.
D Érintse meg azt a részt, ahova fókuszálni kíván.
• Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható tartomány.
32
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor. • Ha a beállított fényképezési üzemmód
, a [Fénymérési mód] megjelenik a [MENU]-ben.
A felvételi területet több részre felosztja, és minden egyes részen mérést végez. A fényképezőgép meghatároz egy jól kiegyensúlyozott expozíciót (többmintás fénymérés).
(Közép)
Megméri a kép közepét, majd az ott lévő tárgy fényerőssége alapján meghatározza az expozíciót (középsúlyozásos fénymérés).
(Pontszerű) (Csak fényképhez)
Csak a tárgy egy részét méri meg (pontszerű fénymérés). • Használata akkor ajánlott, ha a tárgy erős ellenfényben áll, vagy ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
Alapvető műveletek
(Több)
Pontszerű fénymérési célkereszt Pozíciók a tárgyon • Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat. • Pontszerű, vagy középsúlyozású fénymérés használatakor ajánlatos a [Fókusz]-t a AF)-be állítani, hogy a fókuszálás a fénymérési pozícióra történjen (31. oldal).
(Közép
33
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
ISO: A fényérzékenység kiválasztása
Alacsony ISO-érzékenység
Nagy ISO-érzékenység
Beállítja az ISO-érzékenységet. (Auto)
Amikor sötét helyen, vagy mozgó tárgyat fényképez, a ISO-érzékenység növelésével (nagyobb szám) az elmosódottság csökkenthető. A nagyobb ISOérzékenység azonban nagyobb képzajt eredményez. Az ISO-érzékenységet a fényképezés körülményeihez igazodva válassza ki.
• Az ISO-érzékenységről részletesen a 11. oldalon olvashat. • Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmód esetén csak [ISO AUTO], [ISO 80] – [ISO 400] között választhat. • Amikor jobb megvilágítás mellet fényképez, a fényképezőgép automatikusan növeli a tónusok visszaadását, és segít megelőzni a képek kifehéredését (kivéve, ha az [ISO] [80]-ra van állítva).
EV: A fényerősség beállítása Manuálisan álltja be az expozíciót. • Ha a beállított fényképezés üzemmód
– irányba
,
vagy
, az [EV] megjelenik a [MENU]-ben.
+ irányba
–2.0EV
– irányba: Besötétíti a képet.
0EV
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza meg.
+2.0EV
+ irányba: Kivilágosítja a képet.
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat. • A korrekciós érték 1/3EV növekménnyel állítható be. • Ha a fényképezett tárgy különösen világos vagy sötét helyen van vagy a vaku használatban van, lehetséges, hogy az expozíciókorrekció nem hatásos.
34
Képek megtekintése (Lejátszás) gomb
(Lejátszás) gombot.
• Ha megnyomja a (Lejátszás) gombot a kikapcsolt fényképezőgépen, a gép automatikusan bekapcsol, és visszajátszás üzemmódra vált. A fényképezés üzemmódba kapcsoláshoz nyomja meg újra a (Lejátszás) gombot.
2 Kép kiválasztásához érintse meg az
(előző)/
Alapvető műveletek
1 Nyomja meg a
(következő) ikonokat.
Mozgókép: Érintse meg a B-t mozgókép visszajátszásához. Gyors visszapörgetés/Előrepörgetés: m/M (Érintse meg a B-t vagy a x-t, ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz.) Hangerőszabályzás: Érintse meg a -t, majd állítsa be a hangerőt a / segítségével. Érintse meg újra az -t. A hangerőszabályzó csúszka eltűnik. Leállítás: Érintse meg a x-t. • A fénykép méretű [320] mozgóképek kisebb méretben kerülnek kijelzésre.
35
Képek megtekintése
Nagyított kép megtekintése (lejátszás zoom) Érintse meg a megjelenített fényképet a megfelelő terület nagyításához. A kicsinyítéshez érintse meg a -t. v/V/b/B: Beállítja a pozíciót. BACK: Érvényteleníti a lejátszás zoomot. : Be/kikapcsolja a v/V/b/B-t. • Hogy kinagyított képet tároljon: [Kivág] (58. oldal)
A képet a zoom (W/T) karral is nagyíthatja. A teljes kép kijelzett részét mutatja
Indexképernyő megtekintése Érintse meg az -t (Index) az indexképernyő megjelenítéséhez. Érintse meg az / -t az előző/következő oldal megjelenítéséhez. Az egyképes képernyőhöz a mozaikkép megérintésével térhet vissza.
(Index)
Ha „Memory Stick Duo” használatakor több mappa is létezik, érintse meg az -t (Mappa kiválaszt.), majd válassza ki a kívánt mappát a mappa kiválasztása képernyőről. • Az idexképernyőhöz úgy is eljuthat, ha kiválasztja a [
Kép index]-t a (Képeket tekint meg)-ben a HOME képernyőn. • Ha index üzemmódban megérinti a [DISP]-t, beállíthatja az indexképernyőn megjelenő fényképek számát.
36
Fényképek törlése (Lejátszás) gomb
(Lejátszás) gombot.
2 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd érintse meg az
-t.
Alapvető műveletek
1 Nyomja meg a
3 Érintse meg az [OK]-t. Fényképek törlése a MENU képernyőről 1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes vagy index üzemmódú kijelzés közben. 2 Érintse meg a
-t.
3 Az adott ikont megérintve válassza ki a kívánt törlési módot a (E képet), (Többszörös képek), vagy a (Minden ebben a mappában) közül.
Az [E képet]-et választva Törli a kiválasztott képet. Érintse meg az [OK]-t.
37
Fényképek törlése
A [Többszörös képek]-et választva Egyszerre több képet választ ki és töröl. 1 A közepüket megérintve tegyen ellenőrző jelet a törölni kívánt képekre. jel kerül a kép jelölőnégyzetébe. A törlés érvénytelenítéséhez érintse meg ismét a képet, visszavonva ezzel a jelölést. Egyképes képernyő
Indexképernyő
• Az -t megérintve megjelenik az indexképernyő. A képernyőn a mozaikképek megérintésével helyezzen ellenőrzőjelet a törölni kívánt fényképekre. • Az indexképernyőn a -t megérintve visszalép az egyképes üzemmódba.
2 Érintse meg a [t]-t, majd az [OK]-t.
A [Minden ebben a mappában]-t választva A kiválasztott mappában lévő összes fényképet törli. Érintse meg az [OK]-t.
38
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü A HOME képernyő használata A HOME képernyőn keresztül a fényképezőgép összes funkciója elérhető. A képernyőt bármikor előhívhatja, függetlenül attól, hogy a fényképezőgép éppen fényképezési vagy lejátszási üzemmódban van-e.
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez.
Kategória HOME
Alapvető műveletek
Tétel
2 Érintse meg a beállítani kívánt kategóriát. 3 Érintse meg a beállítani kívánt tételt a kategóriában. • A HOME képernyő PictBridge vagy USB csatlakozás esetén nem jeleníthető meg. • Az exponálógombot félig lenyomva a fényképezőgép fényképezés üzemmódba kerül. • Érintse meg az [×]-t vagy a [BACK]-et, hogy visszalépjen az előző képernyőre.
39
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
HOME tételek A [HOME] ikont megérintve a következő tételek jelennek meg. A tételekkel kapcsolatos részleteket a segédlet jeleníti meg a képernyőn. Kategória Fényképezés
Tételek Autom. beállítás (43. oldal) Jelenet (43. oldal) Autom. program (43. oldal) Mozgókép ü.mód (43. oldal)
Képeket tekint meg Egy kép (54. oldal) Kép index (54. oldal) Diabemutató (54. oldal) Nyomtatás, más
Memóriakezelés
Beáll.ok
Nyomtat (102. oldal) Zene eszköz (97. oldal) Zene letölt.
Zene formáz.
Memória eszköz Memory Stick eszköz (68. oldal) Formáz FELVmappa lh FELVmappa cs Másolás Belső memória eszköz (70. oldal) Formáz Fő beállítások Fő beállítások 1 (71. oldal) Csipogás Inicializál Ház Fő beállítások 2 (73. oldal) USB csatl. Videó ki
Funkció tár Kalibráció
COMPONENT TV TÍPUSA
Fényképezés beáll. Fényképezés beállításai 1 (75. oldal) AF segédfény Rácsvonal AF ümód Digitális zoom Fényképezés beállításai 2 (78. oldal) Autom. Irány Auto.V.nézés Mosoly szint Óra beállítások (79. oldal) Language Setting (80. oldal)
40
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
A menütételek használata
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
MENU • A kiválasztott üzemmód függvényében más-más tételek jelennek meg.
2 Érintse meg a kívánt menütételt.
Alapvető műveletek
Érintse meg a [?]-t, hogy elrejtse a segédletet (22. oldal).
• Amennyiben a kívánt tétel nem látható, addig tartsa az v/V-t megérintve, míg a tétel meg nem jelenik a képernyőn.
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
4 Érintse meg a [BACK]-et a menü kikapcsolásához.
41
Menütételek Az elérhető menütételek az üzemmód-beállítás (fényképezés/megtekintés) és a fényképezési üzemmód függvényében változnak. A képernyőn csak az elérhető tételek láthatók. ( Kiválasztott üzemmód:
Autom. beállítás
Jelenet
Autom. program
: elérhető) Mozgókép ü.mód
Felvétel menüje (43. oldal) *2
FELV. ümód EV*
1
— —
Fókusz*1
—
—
—
Fénymérési mód*1
—
—
—
*2
F.egyensúly
—
Szín üzemmód
—
—
Vakuszint
—
—
Vörösszem cs
*2
Arc felismerés
*2
SteadyShot
— — —
—
Beállítás *1 Ezt a beállítást az [Autom. program]-ban is megváltoztathatja (30. oldal). *2 A működés korlátozott a Jelenet üzemmód függvényében (44. oldal).
Megtekintés menüje (57. oldal) (Retusál) (Többszörös átméretezés) (Diabemutató)
(Festés) (Széles zoom kijelz.) (Töröl)
(Véd)
42
(Nyomtat)
(Forgatás)
(Mappa kiválaszt.)
(Hangerő beállítások)
—
A fényképezési funkciók használata
A fényképezési üzemmód kapcsolása A fényképezési üzemmódot a HOME képernyőn kapcsolhatja be.
Fényképezési üzemmódok: Fényképek készítéséhez három fényképezési üzemmód áll rendelkezésre: Autom. beállítás, Jelenet, Autom. program; valamint egy felvétel üzemmód mozgóképekhez. Az alapértelmezett beállítás az Autom. beállítás. Ha az Autom. beállítás-től eltérő üzemmódra vált át, kövesse az alábbi lépéseket. 1Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez. 2Érintse meg a -t (Fényképezés). 3Érintse meg a kívánt üzemmódot.
: Autom. beállítás Lehetővé teszi a fényképezést automatikus beállításokkal.
: Jelenet Lehetővé teszi a fényképezést a helyszíntől függő előzetes beállítássokkal (44. oldal).
: Autom. program Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség és rekesznyílás). Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A funkciókról részletesen a 42 oldalon olvashat.)
A fényképezési funkciók használata
• A fényképezés üzemmódot úgy is megváltoztathatja, ha megérinti a fényképezés üzemmód beállítás ikont (17. oldal).
: Mozgókép ü.mód Lehetővé teszi mozgókép rögzítését hanggal együtt.
43
Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás segítségével Jelenet üzemmódok A következő üzemmódok úgy vannak előre beállítva, hogy megfeleljenek az adott helyszín körülményeinek. Nagyérzékenység Lehetővé teszi, hogy az életlenséget csökkentve, vaku nélkül fényképezzen rossz fényviszonyok között is.
Tájkép Csak a távoli tárgyra fókuszál; tájkép stb. fényképezésére.
Nagy zársebesség
Mosoly exponálás Ha a fényképezőgép mosolyt érzékel, a zár automatikusan kiold. További részleteket a 46. oldalon olvashat.
Lágy kattintás Lehetővé teszi lágy tónusú fényképek készítését portrék, virágok, stb. számára.
Szürkületi portré* Portrékat készíthet sötét helyeken. Használatával éjszakai fényviszonyok mellett vagy sötétben is éles kép készíthető személyekről, anélkül, hogy a környezet megvilágítását természetellenesen megnövelné.
Lehetővé teszi, hogy elkapjon gyorsan mozgó tárgyakat a szabadban vagy mást világos helyen. • A zársebesség nő, így a sötét helyen készült fényképek sötétebbek lesznek.
Tengerpart Tengerparton vagy tóparton fényképezve tisztán rögzíti a víz kékségét.
Hó Lehetővé teszi, hogy havas helyszíneken illetve teljes egészében fehér környezetben tiszta képeket rögzítsen, anélkül, hogy a színek egybeolvadnának.
Tűzijáték* Használatával a tűzijátékot teljes ragyogásában rögzítheti.
Szürkület* Használatával éjszakai fényviszonyok mellett vagy sötétben is éles kép készíthető nagy távolságban lévő helyszínekről, anélkül, hogy a környezet megvilágítását természetellenesen megnövelné. *A (Szürkületi portré), (Szürkület) vagy (Tűzijáték) fényképezési üzemmódokban a zársebesség kisebb, a képek könnyebben lesznek elmosódottak. Az elmosódás megelőzésére állvány használata javasolt.
44
Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás segítségével A Jelenet üzemmódban használható funkciók A fényképezőgépen számos előre beállított felvételi mód áll rendelkezésre, hogy mindig a környezeti viszonyoknak megfelelő beállítással készíthessen képet. A Jelenet üzemmódtól függően egyes funkciók nem elérhetők. ( : kiválaszthatja a kívánt beállítást) Makró/ Közeli fókusz
Arc felismerés
Sorozatkép/ Expozíciókorrekció
/—
—
—
*
—
/—
—
—
—
—
Vaku
F.egyensúly
—
/— —/—
—
—
—
—
—
—
—/—
/
—
—
/—
/
—
—
/—
/
—
—
/—
/
—
—
—/—
Vörösszem cs
—
—
* A fehéregyensúly [Vaku] nem választható ki.
—
—
—
SteadyShot
A fényképezési funkciók használata
/—
EV
45
Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás segítségével Fényképezés a Mosoly exponálás üzemmódban A Nyomja le teljesen az exponálógombot. A [ ] megjelenik, jelezve, hogy a fényképezőgépen a Mosolyfényképezés képernyő látható. Mosoly érzékelésekor a zár automatikusan kiold a fénykép elkészítéséhez. Mosoly exponálás lámpa világít, amikor fényképez (15, 16 oldalon). B Az exponálógomb ismételt lenyomásával kilép a Mosolyfényképezés képernyőből. • Maximálisan 6 fénykép készíthető. A fényképezés automatikusan véget ér, ha az adathordozó/ belső memória megtelik, vagy a fényképek száma eléri a 6 értéket. • Ha egy mosolyt a fényképezőgép nem ismer fel, állítsa be a [Mosoly szint]-et (78. oldal). • Arc érzékelése nélkül mosoly nem érzékelhető. • Néhány fényképezési körülménynél, az arc felismerés nem lehetséges, és a zár nem enged fel. • A mosoly csak egyetlen, az exponálógomb megnyomása után az arcfelismerő keretben lévő személy esetén érzékelhető. • Több arc érzékelése esetén az arc kap prioritást, melyet azelőtt érintett meg, hogy az exponálógombot félig lenyomta. Ha egyetlen arcot sem érint meg, a fényképezőgép választja ki az elsődleges alanyt a prioritás hozzárendeléséhez. • Lehetséges, hogy a tárgy nincs fókuszban, ha a közte és a fényképezőgép közötti távolság az exponálógomb teljes lenyomása után változik. Ha a környezeti fényerősség változik, előfordulhat, hogy az expozíció nem lesz megfelelő. • A rekesz kinyitása rosszkor történhet. z Útmutatás a mosolyok jobb megörökítéséhez
ANe takarja el a szemet frufruval. B Próbálja az arcot úgy beállítani, hogy az a kamerával szembe, és minél inkább vele egy síkba legyen. Az érzékelés mértéke nagyobb, amikor a szemek szűkítettek. C Nyitott szájjal mosolyogjon. A mosoly könnyebben felismerhető, ha a fogak látszanak.
46
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A lehetséges üzemmódok kijelzése az alább látható módon történik. A menü kezeléséről részletesen a 41. oldalon olvashat. A fehérrel megjelenített üzemmód választható ki. Elérhető
Nem elérhető
Fényképezési üzemmód (Autom. beállítás/Jelenet/ Autom. program)
Az alapértelmezett beállítást a
Mozgókép ü.mód
jelzés jelöli.
Kiválasztja, hogy a fényképezőgép folyamatos felvételi módban fényképezzen-e vagy sem, amikor megnyomja az exponálógombot. (Normál) (Sorozatkép)
Nem fényképez folyamatosan. Az exponálógombot lenyomva és lent tartva egymás után legfeljebb 100 képet rögzít.
• A vaku
BRK±0,3EV BRK±0,7EV BRK±1,0EV
-re (Vaku ki) van állítva.
A fényképezési funkciók használata
FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása
Három fényképből álló sorozatot rögzít automatikusan eltolt expozíciós értékekkel (Expozíció-korrekció). Minél nagyobb a korrekció lépésköze, annál nagyobb az expozíciós értékek közötti lépés. • Ha nem tudja kiválasztani a helyes expozíciót, fényképezzen Expozíció-korrekció üzemmódban, az expozíciós értékek léptetésével. Utólag kiválaszthatja a legjobb expozíciójú képet.
• Nem készíthet fényképet az Expozíció-korrekció üzemmódban, ha a (Autom. beállítás) fényképezési üzemmód van kiválasztva. • A vaku -re (Vaku ki) van állítva.
47
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A képsorozatról • Amikor időzítővel vesz fel, akkor legfeljebb egy öt képes sorozatot rögzít. • A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-T200)/kb. 0,51 másodperc (DSC-T70/T75). A felvételi időköz a képméret beállításától függően meghosszabbodik. • Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, illetve a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt, a sorozatfényképezés leáll. • Lehetséges, hogy nem tud fényképezni Sorozatkép üzemmódban, a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
Az expozíciós beállítások rögzítése • A fókuszt és a fehéregyensúlyt az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat használja. • Az expozíció kézi beállítása esetén (34. oldal) a kiválasztott megvilágítási mód alapján módosítja az expozíciót. • A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-T200)/kb. 0,51 másodperc (DSC-T70/T75). • Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy nem tud megfelelően fényképezni a kiválasztott expozíció-eltolási értékkel. • A a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal) előfordulhat, hogy nem tud fényképeket készíteni az Expozíció-korrekció üzemmódban.
EV: A fényerősség beállítása Manuálisan álltja be az expozíciót. A menü megegyezik azzal, ami EV ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 34. oldalt.
üzemmódban az
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása Módosíthatja a fókuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt. A menü megegyezik azzal, ami üzemmódban a Fókuszbeállítás ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 31. oldalt.
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor. A menü megegyezik azzal, ami üzemmódban a Fénymérés ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 33. oldalt.
48
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása A színárnyalatokat a helyzet megvilágítási feltételeinek megfelelően állítja be, például ha egy kép színei furcsán néznek ki. (Auto)
Automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Napsütéses külső helyszínhez, esti látképekhez, éjszakai helyszínekhez, neonfényekhez, tűzijátékhoz, stb. állítja be.
(Felhős)
Felhős éghez, vagy sötét helyszínekhez állítja be.
(1. fénycső)/ (2. fénycső)/ (3. fénycső)
Fénycsöves világítás 1: Fehér fénycsöves világításhoz állítja be. Fénycsöves világítás 2: Természetes fehér fénycsöves világításhoz állítja be. Fénycsöves világítás 3: Nappali fehér fénycsöves világításhoz állítja be.
n (Izzólámpa)
A fényképezési funkciók használata
(Nappali fény)
Izzólámpával, vagy pl. műteremben előforduló erős megvilágítású helyszínekhez állítja be.
49
Felvételi menü
(Vaku) (Csak fényképhez)
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A vaku feltételeihez állítja be a fehéregyensúlyt. • Mozgókép felvételekor nem választhatja ki ezt a tételt.
• A fehéregyensúlyról részletesen a 11. oldalon olvashat. • Ha a megvilágító fénycső villódzik, előfordulhat, hogy a fehéregyensúly funkció még a [1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztásával sem működik megfelelően. • A [Vaku] üzemmódok kivételével a [F.egyensúly] [Auto]-ra van állítva, amikor a vaku villan. • Egyes opciók nem érhetők el a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges képhatások hozzáadása Módosíthatja a képhatással társított kép fényerősségét.
50
(Normál)
Normál színárnyalatot állít be a képen.
(Élő)
Élénk és mély színűvé teszi a képet.
(Természetes)
Visszafogott színeket állít be a képen.
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Felvételi menü
(Szépia)
Szépia színt állít be a képen.
(FF)
Fekete-fehér színt állít be a képen.
Vakuszint: A vaku fénymennyiségét állítja be A vaku fénymennyiségét állítja be. (–)
– irányba: Csökkenti a vaku szintjét.
(Normál) (+)
+ irányba: Növeli a vaku szintjét.
A fényképezési funkciók használata
• Mozgókép rögzítésekor csak [Normál], [Szépia] vagy [FF] használható.
• A vaku üzemmód változtatásáról a 29. oldalon olvashat.
51
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Vörösszem cs: A vörösszem-jelenség csökkentése A vaku exponálás előtt két vagy több alkalommal felvillan, ezzel csökkentve a vaku használatakor jelentkező vörösszemjelenséget.
(Auto)
Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a vaku automatikusan villan a vörösszem-jelenség csökkentése érdekében.
(Be)
A vaku mindig villan a vörösszem-jelenség csökkentése érdekében.
(Ki)
Nem alkalmaz vörösszem-jelenség csökkentést.
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, tartsa szilárdan a fényképezőgépet, hogy megakadályozza a rázkódást. Azt se engedje, hogy az alany mozogjon. • Előfordulhat, hogy a vörösszem-jelenség csökkentése nem éri el a kívánt hatást az egyéni tulajdonságoktól és a tárgytávolságtól függően, ha a személy nem érzékeli az elővillanást, illetve egyéb okok miatt. Ilyen esetekben javíthatja a vörösszem jelenséget a fényképezés után a [Retusál] segítségével a megtekintés menüben (59. oldal). • Ha nem használja az Arcfelismerés funkciót, a Vörösszem cs még akkor sem működik, ha az [Auto]-t választja. • Ez a beállítás nem lehetséges a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése Kiválasztja, hogy az Arcfelismerés funkció folyamatosan, vagy csak az érintőképernyő megérintésekor legyen használatban. (Folyt.)
Az alany arcának érzékelésekor beállítja a fókuszt, a vakut, az expozíciót, a fehéregyensúlyt és az előzetes vakuzást a vörösszem-jelenség csökkentéséhez. Arcérzékelés jele Arcprioritás-keret Arcérzékelés-keret Az arcot megérintve az Arcérzékelés-keret átvált az Arcprioritás-keretre. Ha a megérintett tárgyterület nem arc, a megérintett terület melletti rész kerül fókuszba.
(Amikor megérinti)
52
Érintse meg a képernyőt, és ha a gép arcot érzékel, a működés megegyezik a [Folyt.]-al.
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása Kiválasztja az elmosódottság elleni üzemmódot. (Felvétel)
Aktiválja az elmosódottság elleni funkciót, amikor az exponálógomb félig van lenyomva.
(Folyt.)
Mindig működteti az elmosódottság elleni funkciót. Még akkor is stabilizálhatja a képeket, ha távoli tárgyra zoomol. • Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Felvétel] üzemmódban.
(Ki)
A fényképezési funkciók használata
• Ha az Arcérzékelés funkció aktív – Az AF segédfény nem használható. – A Digitális Zoom nem használható. • (Lágy kattintás) üzemmódban az alapértelmezett beállítás [Folyt.]. •A (Mosoly exponálás) üzemmódban az Arcérzékelés funkció folyamatosan aktiválódik. • A fényképezőgép legfeljebb 8 arc érzékelésére képes. (Lágy kattintás) üzemmódban azonban csak legfeljebb 4 arcot tud érzékelni. • Amikor a fényképezőgép egynél több tárgyat érzékel, akkor a fényképezőgép eldönti, hogy melyik a főtéma, és az elsőbbség alapján állítja be a fókuszt. • A fókuszt beállító keret színe az exponálógombot félig lenyomva zöldre vált. Ha a fókuszált alany és a többi alany távolsága megegyezik, a fókuszálás a összes tárgyra történik akkor is, ha a keret színe nem vált zöldre. • Az alkalmazási feltételektől függően előfordulhat, hogy az Arcérzékelés sikertelen. • Ha a fényképezési üzemmód nem (Autom. beállítás), (Mosoly exponálás) üzemmód és (Lágy kattintás) üzemmód, az Arcérzékelés funkció mindig ki van kapcsolva.
Nem használ elmosódásgátló üzemmódot.
• Automatikus beállítás üzemmódban a [SteadyShot] beállítása [Felvétel] lesz. • Mozgóképek esetén az opciók a [Folyt.]-ra és a [Ki]-ra korlátozódnak. Az alapértelmezett beállítás [Folyt.]. • Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottság elleni funkció nem működik megfelelően. – Ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik – Amikor a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor
Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása Kiválasztja a fényképezés funkció beállításait. E menüben megjelenő tételek azonosak, mint a [ Fényképezés beáll.] a (Beáll.ok)-ban a HOME képernyőn. Lásd a 40. oldalt.
53
Funkciók használata a megtekintéshez
Képek lejátszása a HOME képernyőről Kiválaszthatja a fényképek lejátszásának módját. 1 Érintse meg a [HOME]-ot. 2 Érintse meg a
-t (Képeket tekint meg).
3 Érintse meg a kívánt megtekintési módot.
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása Megjeleníti az utoljára készített képet. Megegyezik azzal, mintha lenyomná a
(Lejátszás) gombot (35. oldal).
(Kép index): Képlista megtekintése Megjeleníti a kiválasztott mappában található képek listáját. Megegyezik azzal, mintha megérintené az (Index) ikont (36. oldal).
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása 1 Érintse meg a [
Diabemutató]-t a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Indít]-t a lejátszás elindításához.
A zene hangerejének beállításához Érintse meg a panelt a Hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez, majd állítsa be a hangerőt a / segítségével. Vagy a lejátszás megkezdése előtt állítsa be a (Hangerő beállítások)-ról a MENU képernyőn. • Érintse meg az [×]-t a hangerőszabályzó képernyő kikapcsolásáshoz.
A diavetítés befejezéséhez Érintse meg a képernyőt, majd a [Kilép]-et.
54
Képek lejátszása a HOME képernyőről
A beállítás megváltoztatása Megváltoztathatja a diavetítés beállításait. 1 Érintse meg a [MENU] t
(Diabemutató) t
(Diabemutató)-t.
2 Érintse meg a kívánt menütételt. 3 Érintse meg a kívánt beállítást, majd az [Indít]-t. • Megváltoztathatja a beállítást az
-t megérintve a hangerőszabályzó képernyőn.
A következő tételek állíthatók be. Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli. Kép
Csak akkor választható, ha van „Memory Stick Duo” (nem mellékelt) a fényképezőgépben.
Mappa
Lejátssza a mappában található összes képet.
Mind
A „Memory Stick Duo”-n lévő összes képet sorrendben lejátssza.
Egyszerű
Egyszerű, a képjelenetek több fajtájához is megfelelő diavetítés.
Nosztalgia
Hangulatos, filmhangulatot idéző diavetítés.
Stílusos
Stílusos diavetítés, amely közepes tempóban mutatja be a képeket.
Aktív
Gyors tempójú, mozgalmas képek lejátszásához illő diavetítés.
Normál
A képeket előre meghatározott időközönként léptető, egyszerű diavetítés.
Funkciók használata a megtekintéshez
Trükkök
• Csak a fényképeket játssza le, ha az [Egyszerű], [Nosztalgia], [Stílusos] vagy [Aktív] ki van választva. • Zenelejátszás nem történik ([Ki]-re állítva) [Normál] diavetítés alatt. A mozgóképek hanganyaga hallható lesz.
55
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Zene
Az előre beállított zene a kiválasztott képhatás függvényében eltérhet. A háttérzene és a képhatás kombinációja megváltoztatható.
Music1
Az [Egyszerű] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music2
A [Nosztalgia] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music3
Az [Stílusos] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music4
A [Aktív] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Ki
Egy [Normál] diabemutató beállítása. Nincs rendelkezésre álló zene.
Időköz
3 mp. 5 mp.
Beállítja a képek megjelenítési időközeit a [Normál] diavetítéshez.
10 mp. 30 mp. 1 p. Auto
Az időközt a kiválasztott [Trükkök] tételhez állítja. A beállítás az [Auto]-hoz kötött, ha nem a [Normál]-t választotta [Trükkök]-ként.
Ismétlés
Be
Végtelenítve játssza le a fényképeket.
Ki
Az összes kép lejátszása után a diavetítés véget ér.
z Zenefájlok hozzáadásához/módosításához CD-ről, vagy MP3 formátumban tölthet át zenefájlt a fényképezőgépre, és lejátszhatja azt a diavetítés alatt. Zene átviteléhez használja a [ Zene eszköz]-t a (Nyomtatás, más)-nál a HOME képernyőn és a számítógépére telepített „Music Transfer” szoftvert (mellékelt). További részletekről a 97. és 99. oldalon olvashat. • A fényképezőgépre legfeljebb négy zenét tölthet fel (Az előre beállított tételek (Music1 – Music4) cserélhetők fel a feltöltött fájlokkal). • A kamerával visszajátszható zenefájlok maximális hossza egyenként kb. 3 perc lehet. • Ha sérülés vagy más hiba miatt nem tud lejátszani egy zenefájlt, hajtsa végre a [Zene formáz.] (97. oldal) műveletet, és töltse fel ismét a zenét.
56
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A fejezet azokat a menütételeket ismerteti, melyek lejátszás üzemmódban a [MENU] megnyomásával érhetők el. A menü használatáról a 41. fejezetben olvashat.
(Retusál): Fényképek retusálása Lehetővé teszi a fényképek módosítását és különleges képhatásot használatát. Az eredeti képet a gép megőrzi.
A fényképek retusálása 1 Válassza ki a retusálni kívánt képeket az egyképes képernyőn, vagy az indexképernyőn. 2 Érintse meg a [MENU]-t. 3 Érintse meg a
(Retusál)-t, majd a kívánt üzemmódot.
4 Retusálja fényképeket az utasítások szerint.
(Lágy fókusz)
Elmosódottá teszi a kiválasztott pont környezetét, kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját, majd érintse meg a [t]-t. 2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 4 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Részleges szín)
Funkciók használata a megtekintéshez
• A Retusálás képernyőn az -t megérintve lehetőség nyílik az aktuálisan beállított képhatások ellenőrzésére (a [Kivág] és a [Vörösszem javítás] kivételével). • Miközben a fényképezőgép TV-hez csatlakozik, a fényképek nem retusálhatók.
Fekete-fehérben jeleníti meg a kiválasztott pont környezetét, kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját, majd érintse meg a [t]-t. 2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Érintse meg a [Mentés]-t.
57
Megtekintés menü
(Halszem objektív)
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Halszem-effektust alkalmaz a kiválasztott pont körül.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját, majd érintse meg a [t]-t. 2 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Kereszt szűrő)
Csillagrobbanás képhatást alkalmaz a fényforrásokon.
1 Állítsa be a kívánt hosszat a retusáláshoz a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 2 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Kivág)
Rögzíti a lejátszott és zoomolt képet.
1 Érintse meg a képet, vagy tolja el a W/T kart, hogy a kivágott területre közelítsen. 2 Állítsa be a pontot a v/V/b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Válassza ki a képméretet a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 4 Érintse meg a [Mentés]-t. • A kivágott kép minősége romolhat. • A kivágható kép mérete a képtől függően változhat.
58
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
(Vörösszem javítás)
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem-jelenséget.
A vörösszem-korrekció befejezése után érintse meg a [Mentés]-t. • A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a vörösszem-jelenséget.
(Sugaras elhomályosítás)
Kiválasztja a középpontot a mozgás hangsúlyozásához a fényképen.
(Retro)
A fókusz elmosásával és a környező fény csökkentésével lágyabbá teszi a képet, így úgy tűnik, mintha a kép egy öreg fényképezőgéppel készült volna.
Funkciók használata a megtekintéshez
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját, majd érintse meg a [t]-t. 2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Érintse meg a [Mentés]-t.
1 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 2 Állítsa be a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd érintse meg a [t]-t. 3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Festés): Festés fényképre Karaktereket vagy ábrákat fest a fényképre, majd új képként menti azt. Lásd a 65. oldalt.
59
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
(Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a felhasználás függvényében Megváltoztathatja a fényképek képarányát és méretét. Átalakíthatja a képeket 16:9-es képarányúra HD (High Definition) megtekintéshez és VGA méretűre a blog vagy e-mail csatoláshoz. HDTV (
)
Blog / E-mail (
4:3/3:2-ről 16:9-re
)
16:9/3:2-ről 4:3-re
1 Jelenítse meg a módosítani kívánt képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t, majd a 3 Érintse meg a kívánt képméretét (
-t (Többszörös átméretezés). (HDTV) vagy
(Blog / E-mail)).
4 Jelölje ki a kivágandó területet, majd érintse meg a [t]-t. ([Kivág]-t t 58. oldal) 5 Érintse meg a [Mentés]-t. Az átméretezett kép a FELV mappa legújabb fényképeként kerül mentésre. • A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat. • Mozgóképeket nem lehet átméretezni. • VGA képepet (HDTV)-re nem lehet átméretezni. • A kép nagyítása és kivágása ronthatja a képminőséget.
(Széles zoom kijelz.): Fényképek megjelenítése 16:9-es képarányban Lejátszás közben a 4:3 és 3:2 képarányú képeket 16:9-es képaránnyal jelzi ki. Érintse meg a [MENU]-t t (Széles zoom kijelz.) t (Széles zoom kijelz.).
• A kikapcsolás vagy a fényképezés üzemmód aktiválása törli ezt a beállítást. • Nagylátószögű Zoom funkcióval csak 4:3-as és 3:2-es képek játszhatók le. Mozgóképekre, 16:9-es képekre és portréképekre nem lehet zoomolni. • Az érintőképernyő közepét megérintve átvált a nagylátószögű Zoom kilépés képernyőre.
60
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása Érintse meg a [MENU]-t t (Diabemutató) t (Diabemutató). A tétel funkciója megegyezik a [ Diabemutató]-val a HOME képernyőn. Lásd a 54. oldalt.
Diavetítés lejátszása az indexképernyőről Érintse meg a
-t, majd azt a képet, ahonnan kezdeni kívánja a diavetítést.
(Töröl): Képek törlése Kiválasztja és törli a képeket az egyképes képernyőn, vagy az indexképernyőn. Lásd a 37. oldalt. Törli a most kiválasztott fényképet.
(Többszörös képek)
Több képet választ ki és töröl.
(Minden ebben a mappában)
A kiválasztott mappában lévő összes fényképet törli.
(Véd): A véletlen törlés megelőzése Megvédi a képeket a véletlen kitörlés ellen. A (Véd) jelzés a zárolt képen jelenik meg. (E képet)
Zárolja/feloldja az aktuálisan kiválasztott képet.
(Többszörös képek)
Több fényképet választ ki és zárol/old fel.
(Mind kiválasztja e mappában)
A kiválasztott mappa összes fényképét zárolja.
(Mindent töröl e mappában)
A kiválasztott mappa összes fényképét feloldja.
Funkciók használata a megtekintéshez
(E képet)
Kép zárolása 1 Jelenítse meg a zárolni kívánt képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez. 3 Jelenítse meg a
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
4 Érintse meg az
(E képet)-et.
61
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
Képek kiválasztása és zárolása 1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes üzemmódban, vagy index üzemmódban. (Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
2 Jelenítse meg a 3 Érintse meg a
-t (Többszörös képek).
Egyképes üzemmódban: 4 Használja a / -t a zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép közepét. kerül a kiválasztott képre. 5 Érintse meg a közepét.
/
-t további zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép
6 Érintse meg az [t] t [OK]-t. Index üzemmódban: 4 Érintse meg a zárolni kívánt kép mozaikképét. kerül a kiválasztott képre. 5 További fényképek zárolásához ismételje meg a 3-as lépést. 6 Érintse meg az [t] t [OK]-t. • Hogy visszatérjen az egyképes üzemmódba, érintse meg a
-t az indexképernyőn.
A mappa összes képének kiválasztása 1 Érintse meg index üzemmódban a [MENU]-t. 2 Jelenítse meg a
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
3 Érintse meg a -t (Mind kiválasztja e mappában). Megtörténik a kiválasztott mappa összes képének zárolása. • A zárolást nem lehet beállítani olyan mappa esetén, melyben 100-nál több fájl található. Ebben az esetben a (Többszörös képek)-ből végezze el a zárolást.
A zárolás feloldása Válassza ki azt a zárolt képet, melyet fel kíván oldani, majd a zárolással megegyező műveletet elvégezve oldja fel a képet. A (Véd) jelzés ekkor eltűnik. • Érintse meg a (Mindent töröl e mappában)-t a mappa összes fényképének feloldásához. • Ügyeljen arra, hogy a formázás az adathordozón tárolt összes adatot, még a zárolt képeket is törli, és az így törölt képeket többé nem lehet visszaállítani. • A képek törlésvédetté tétele kis időt vesz igénybe.
62
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
: Nyomtatási sorrend jelölés hozzáadása (Nyomtatási sorrend) jelölést ad a nyomtatni kívánt képekhez. Lásd a 105. oldalt. (E képet)
Csatolja/törli a DPOF alapú nyomtatási jelöléseket a kiválasztott képekhez (képekről).
(Többszörös képek)
Kiválasztja a fényképeket, és csatolja/törli a DPOF alapú nyomtatási jelöléseket a képekhez (képekről).
(Mind kiválasztja e mappában)
A kiválasztott mappában minden képre ráteszi a DPOFalapú nyomtatási jelet.
(Mindent töröl e mappában)
Kitörli a DPOF-alapú nyomtatási jelet a kiválasztott mappa minden képéről.
(Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval
(Forgatás): Fénykép forgatása Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez. 3 Jelenítse meg a 4 Érintse meg a 5 Érintse meg a [
(Forgatás)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg.
Funkciók használata a megtekintéshez
Kinyomtatja a felvett képeket. Lásd a 102. oldalt.
-t (Forgatás). ]-t a kép forgatásához.
6 Érintse meg az [OK]-t. • Zárolt képeket és mozgóképeket nem lehet forgatni. • Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel készített felvételeket nem tudja elforgatni. • Amikor számítógépen néz képeket, előfordulhat, hogy a képforgatás információt a szoftvertől függően nem adja vissza.
63
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
(Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez Kiválasztja a lejátszani kívánt képet tartalmazó mappát, ha a fényképezőgépet „Memory Stick Duo”-val használja. 1 Válassza ki a kívánt mappát a v/V-val.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A mappa kiválasztásának érvénytelenítése Érintse meg a [Kilép]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. z A mappáról A fényképezőgép a fényképeket a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja. Módosíthatja a mappát, illetve létrehozhat egy újat. • Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (68. oldal). • A fényképek rögzítési mappájának cseréje t [FELVmappa cs] (69. oldal). • Ha „Memory Stick Duo”-n több mappa található, a mappa első vagy utolsó képének kijelzésekor a következő jelzések jelennek meg. : Az előző mappára lép : A következő mappára lép : Az előző vagy a következő mappára lép
(Hangerő beállítások): A hangerő szabályzása Szabályozza a hangerőt. Lásd a 35. oldalt.
64
Festés, vagy pecsétek elhelyezése a fényképeken (Festés) Festhet a fényképekre, pecsétet helyezhet el rajtuk, majd külön fényképként mentheti őket. A művelethez használja a festőtollat (mellékelt).
• Mozgóképekre nem lehet festeni, illetve pecsétet elhelyezni. • Miközben a felvett képeket TV-n keresztül nézi, nem festhet rájuk.
A festés kijelzése 1 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot. (Festés) t
A
(Festés)-t.
(mentés) gomb
B
(toll) gomb
C
(radír) gomb
D
(pecsét) gomb
E Vastagságválasztó gomb F Színválasztó gomb G
(kilépés) gomb
H
(keret) gomb
I
(mégse) gomb
J
(mindet törli) gomb
Funkciók használata a megtekintéshez
2 Érintse meg a [MENU] t
Karakterek és képek festése 1 Érintse meg a
-t.
2 Válassza ki a vonalvastagságot. Érintse meg a vastagságválasztó gombot, a kívánt vastagságot, majd a [BACK]-et. 3 Karakterek és ábrák festése.
Pecsét készítése 1 Érintse meg a
-t.
2 Válasszon ki egy pecsétet. Érintse meg a pecsét kiválasztása gombot, a kívánt pecsétet, majd a [BACK]-et. 3 Helyezzen pecséteket a képre.
65
Festés, vagy pecsétek elhelyezése a fényképeken (Festés)
Keret hozzáadása 1 Érintse meg a
-t.
2 Válasszon ki egy keretet. Válassza ki a kívánt keretet az b/B segítségével, majd érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [BACK]-et, hogy visszatérjen a festés képernyőre.
A vonal színének változtatása Érintse meg a színválasztás gombot, a kívánt színt, majd a [BACK]-et.
Javítások elvégzése Érintse meg a -t, majd dörzsölje meg a törölni kívánt részt a festőtollal. Ellenkező esetben érintse meg a -t, hogy visszatérjen az előző állapothoz (a -t megérintve a legutolsó állapotba tér vissza). • A radír vastagságát a vastagságválasztó gomb segítségével, a tollvastagsággal egyező módon választhatja ki. A kiválasztott vastagság egyaránt érvényes a vonalra és a radírra.
Minden festés törlése 1 Érintse meg a -t. Megjelenik a „Mindet törli”. 2 Érintse meg az [OK]-t. A képen lévő összes festés el fog tűnni.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
A festés mentése 1 Érintse meg a
-t.
2 Érintse meg a mentendő kép méretét, majd a [OK]-t. A festett kép a felvételmappa legújabb tételeként kerül rögzítésre.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez. • Kiválaszthatja a mentendő kép méretét a [VGA] vagy a [3M] közül.
Kilépés a festés üzemmódból 1 Érintse meg a -t. Megjelenik a „Kilép”. 2 Érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
66
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés és a Beállítások testreszabása Megváltoztathatja az alapértelmezett beállítást a (Beáll.ok) segítségével a HOME képernyőn.
(Memóriakezelés) vagy a
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez. HOME
2 Érintse meg a
(Memóriakezelés)-t vagy a
(Beáll.ok)-at.
Érintse meg a v/V-t a további beállítási tételek megjelenítéséhez.
4 Érintse meg a változtatni kívánt tételt, majd a beállításhoz érintse meg a kívánt beállítási értéket.
A beállítások testreszabása
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
A beállítás megváltoztatásának érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon]-t, ha megtalálható a beállítási tételek között. Ha nem, érintse meg a [BACK]-et vagy a [×]-t. • Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
67
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Memória eszköz — Memory Stick eszköz Ez a tétel csak akkor jelenik meg, amikor a „Memory Stick Duo” eszköz a fényképezőgépben van.
Formáz Formázza a „Memory Stick Duo” eszközt. A kereskedelemben kapható „Memory Stick Duo” eszközök már formázottak, és azonnal használhatók. • Ügyeljen arra, hogy a formázással minden adat visszavonhatatlanul törlődik a „Memory Stick Duo”-ról, beleértve a zárolt fényképeket is.
1 Érintse meg a [Formáz]-t. Megjelenik az „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet. 2 Érintse meg az [OK]-t. A formázás véget ért.
A formázás érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
FELVmappa lh Létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo”-n a fényképek felvételéhez. 1 Érintse meg az [FELVmappa lh]-t. A „FELVmappa létrehozása” üzenet jelenik meg.
2 Érintse meg az [OK]-t. A létrehozott új mappa a meglévő legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap, és ez a mappa lesz az aktuális felvételmappa.
A mappa létrehozásának érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. • Ha nem hoz létre új mappát, a „101MSDCF” mappa a kiválasztott felvételmappa. • A létrehozható legnagyobb jelzésű mappa a „999MSDCF”. • A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappa törléséhez használjon számítógépet stb. • A képek mindaddig az újonnan létrehozott mappába kerülnek, amíg létre nem hoz vagy ki nem választ egy másik mappát. • Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Amikor megtelik egy mappa, a készülék automatikusan új mappát hoz létre. • A részletekről a „Képfájltárolási célmappák és fájlnevek” (92. oldal) fejezetben olvashat.
68
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
FELVmappa cs Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát. 1 Érintse meg az [FELVmappa cs]-t. Megjelenik a mappaválasztó képernyő.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A felvételmappa megváltoztatásának érvénytelenítése Érintse meg a [Kilép]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. • A „100MSDCF” mappa nem választható felvételmappának. • A rögzített képek nem helyezhetők át másik mappába.
A belső memóriában található összes képet átmásolja a „Memory Stick Duo”-ra. 1 Helyezzen be egy elegendő kapacitású „Memory Stick Duo”-t. 2 Érintse meg a [Másolás]-t. Megjelenik az „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet. 3 Érintse meg az [OK]-t. A másolás megkezdődik.
A másolás érvénytelenítése
A beállítások testreszabása
Másolás
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 3-as lépésben. • Használjon teljesen feltöltött akkumulátoregységet. Ha kis töltéssel rendelkező akkumulátoregység segítségével kísérli meg a képfájlok másolását, az akkumulátoregység lemerülhet, ez pedig másolási hibát okozhat illetve adatkárosodáshoz vezethet. • A képek egyenként nem másolhatók át. • A belső memórián lévő eredeti képeket még az átmásolás után is megőrzi. A belső memória tartalmának törléséhez a másolás után távolítsa el a „Memory Stick Duo”-t, majd hajtsa vérge a [Formáz] parancsot a [Belső memória eszköz]-ben (70. oldal). • Amikor adatot másol a belső memóriából a „Memory Stick Duo”-ra, új mappa jön létre a „Memory Stick Duo”-n. Nem lehet kiválasztani egy adott mappát „Memory Stick Duo”-n az adatmásolás célmappájának. • Az adatokat a készülék a (Nyomtatási sorrend) kijelölés nélkül másolja át.
69
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Memória eszköz — Belső memória eszköz Ez a tétel nem jelenik meg, amikor a fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van.
Formáz Formázza a belső memóriát. • Ne feledje, hogy a formázás visszavonhatatlanul törli a belső memória összes adatát, beleértve a védett képeket is.
1 Érintse meg a [Formáz]-t. Megjelenik az „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet. 2 Érintse meg az [OK]-t. A formázás véget ért.
A formázás érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
70
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 1 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Csipogás A fényképezőgép működtetésekor kiadott hangot választja ki. Zár
Bekapcsolja az exponálógomb megnyomásakor hallható exponálási hangjelzést.
Be
Bekapcsolja az érintőképernyő használatakor/ exponálógomb megnyomásakor hallható sípjelzést/ exponálási hangjelzést.
Ki
Kikapcsolja a sípjelzést/exponálási hangjelzést.
Funkció tár A fényképezőgép használatakor a funkciók leírása megjelenik. Megjeleníti a funkciósegédletet.
Ki
Nem jeleníti meg a funkciósegédletet.
E segédlet kijelzése ki- és bekapcsolható az alábbi beállítással.
A beállítások testreszabása
Be
• A [?] megérintésével kijelzett segédlet nem kapcsolható ki vagy be a fenti beállítással. E segédlet kikapcsolásához érintse meg ismét a [?]-t (22. oldal).
Inicializál Visszaállítja egy adott beállítás alapértelmezett értékét. A belső memóriában tárolt képek a funkció végrehajtásakor is megmaradnak. 1 Érintse meg az [Inicializál]-t. Megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet. 2 Érintse meg az [OK]-t. Megnyomásakor a beállítások visszaállnak a gyári alapértékre.
71
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
A visszaállítás érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. • Ügyeljen arra, hogy a tápellátás ne szakadjon meg a visszaállítás közben.
Kalibráció Lehetővé teszi kalibrálás végrehajtását akkor, ha az érintőképernyő gombjai nem reagálnak a megfelelő pontok megérintésére. Érintse meg a festőtollal a képernyőn látható × jelet. A kalibrációs folyamat megszakításához érintse meg a [Visszavon]-t. Az eddig végrehajtott beállítások nem lépnek érvénybe.
Az × jelzés mozog a képernyőn. Ha nem nyomja meg a megfelelő pontot, a kalibráció nem történik meg. Nyomja meg ismét az × jelet.
Ház Megváltoztatja egyes gombok funkcióját a vízalatti tokba (Marine Pack) helyezett fényképezőgép működtetéséhez. Be ( Ki
)
Megváltoztatja a gombok funkcióját. Egyetlen funkciót sem változtat meg.
A gombok a következőképp működnek, ha a beállítást a [Be] segítségével aktiválta. – A tárgyakra nem lehet fókuszálni az érintőképernyő megérintésével. – A [Pontsz.AF] kiválasztásakor a művelet a középső részre fókuszál. – Lejátszás közben zoom művelet nem hajtható végre. – Lejátszás közben a zoom (W/T) kart elcsúsztatva előre-hátra mozog a lejátszás képernyő. – A képernyő kijelző mindig [Normál]. – Egyes funkciók korlátozottak. (Az ikonok nem láthatók.) • A részletekről a vízalatti tokhoz (Marine Pack) kapott kezelési utasításban olvashat.
72
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 2 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
USB csatl. Kiválasztja az USB üzemmódot, amely akkor használandó, ha a fényképezőgépet a többcélú kivezetés kábelével számítógéphez, vagy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja. Csatlakoztatja a fényképezőgépet egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz (102. oldal). Amikor a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, a másolás varázsló automatikusan elindul, és a felvételmappában lévő képeket átmásolja a számítógépre. (Windows XP/Vista, Mac OS X rendszerekkel)
Mass Storage
„Mass Storage” kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és a számítógép, vagy más USB eszköz között (90. oldal).
Auto
A fényképezőgép automatikusan felismeri, és létrehozza a kapcsolatot a számítógéppel, illetve a PictBridge kompatibilis nyomtatóval (90. és 102. oldal). • Ha a fényképezőgép és a PictBridge kompatibilis nyomtató [Auto] beállításban nem kapcsolható össze, változtassa a beállítást [PictBridge]-re. • Ha a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB eszköz [Auto] beállításban nem kapcsolható össze, változtassa a beállítást [Mass Storage]-ra.
A beállítások testreszabása
PictBridge
COMPONENT Kiválasztja az SD és a HD(1080i) közül a videokimeneti jelet a csatlakoztatott TV-nek megfelelően (81. oldal). HD(1080i)
Kiválasztja ezt a tételt, ha a fényképezőgépet egy 1080ikompatibilis High Definition TV-hez csatlakoztatja.
SD
Kiválasztja ezt a tételt, ha a fényképezőgépet egy olyan TV-hez csatlakoztatja, amely nem kompatibilis a HD(1080i) jellel.
73
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
Videó ki A videójel-kimenetet a csatlakoztatott videókészülék TV-színrendszerének megfelelően állítja be. A különböző országok illetve régiók különböző TVszínrendszert használnak. Ha a fényképeket TV-képernyőn kívánja megtekinteni, ellenőrizze a 84. oldalon annak az országnak vagy régiónak a TV színrendszerét, ahol a fényképezőgépet használja. NTSC
A videójel-kimenetet NTSC üzemmódra állítja be (pl.: USA, Japán).
PAL
A videójel-kimenetet PAL üzemmódra állítja (pl.: Európa).
TV TÍPUSA Állítsa be a lejátszáshoz csatlakoztatandó televízió a méretarányát. 16:9
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képeket szélesképernyőjű televízión játssza le. 16:9-es kép
4:3
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képek 4:3 képarányú televízión játssza le. 16:9-es kép
74
4:3-as kép
4:3-as kép
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
AF segédfény Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra fókuszálást. Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény vörös fényt bocsát ki, lehetővé téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponálógombot félig lenyomja. Ekkor megjelenik az kijelzés. Auto
Az AF segédfényt használja.
Ki
Nem használja az AF segédfényt.
A beállítások testreszabása
• Ha az AF segédfény nem ad megfelelő megvilágítást vagy a tárgy nem kontrasztos, akkor a fókuszt nem sikerül beállítani. (Az ajánlott távolság DSC-T200: legfeljebb kb. 2,5 m (zoom: W)/legfeljebb kb. 2,0 m (zoom: T) DSC-T70/T75: legfeljebb kb. 2,7 m (zoom: W)/legfeljebb kb. 2,5 m (zoom: T)) • A fókusz mindaddig beállítható, míg az AF segédfény megfelelő megvilágítást ad, még akkor is, ha a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg. • Az AF segédfény nem használható, ha: – Előre beállított fókusz esetén (31. oldal). – A Jelenet üzemmódban (Mosoly exponálás) üzemmód vagy (Szürkület) üzemmód vagy (Tájkép) üzemmód vagy (Tűzijáték) üzemmód van beállítva. – Az Arcfelismerés funkció aktív. – [Ház] menüpont [Be]-ra van állítva. • AF segédfény használatakor a normál AF tartománykereső-keret inaktívvá válik és egy új, pontozott vonallal jelölt AF tartománykereső keret jelenik meg. Az AF a keret közepénél elhelyezkedő tárgyakat prioritással kezeli. • Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Bár veszélytelen, ne nézzen közvetlen közelről az AF segédfény forrásába.
75
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Rácsvonal A rácsvonalak segítségével könnyen beállíthatja a tárgy vízszintes/függőleges helyzetét a képen. Be
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Ki
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.
• A rácsvonalakat a fényképezőgép nem rögzíti a képeken.
AF ümód Kiválasztja az automatikus fókusz működési üzemmódját. Egyszeri
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor az exponálógombot félig lenyomva tartja. Ez az üzemmód mozdulatlan tárgyak fényképezésekor hasznos.
Monitor
Automatikusan beállítja a fókuszt azelőtt, mielőtt félig lenyomva tartja az exponálógombot. Lerövidíti a fókuszáláshoz szükséges időt. • Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Egyszeri] üzemmódban.
• Ha az Arcfelismerés funkció aktív, az AF üzemmód nincs engedélyezve.
76
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
Digitális zoom Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép kinagyítja a képet optikai zoom használatával (DSC-T200: legfeljebb 5×/DSC-T70/T75: legfeljebb 3×). A zoomarányt túllépve a fényképezőgép az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot használja. Intelligens (Intelligens zoom) ( )
A kép méretétől függően digitálisan akkorára nagyítja a képet, hogy az még ne torzuljon. Nem áll rendelkezésre, ha a képméret [8M]-re vagy [3:2]-re van állítva. • Az intelligens zoom funkció zoomskálájának maximális értékeit a következő táblázat mutatja.
Precíziós (Precíziós digitális zoom) ( )
Minden méretű képet maximum 10×-esre (DSC-T200)/ 6×-osra (DSC-T70/T75) nagyít, ám a kép minősége romlik.
Ki
Nem használja a digitális zoomot.
A képméret és az intelligens zoom funkcióval elérhető zoom legnagyobb mértéke A legnagyobb zoommérték DSC-T200
DSC-T70/T75
5M
Kb. 6,3×
Kb. 3,8×
3M
Kb. 8×
Kb. 4,8×
VGA
Kb. 25×
Kb. 15×
16:9
Kb. 8,5×
Kb. 5,1×
• Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a Digitális Zoom nem használható.
A beállítások testreszabása
Méret
77
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Autom. Irány Ha a fényképezőgépet portré készítéséhez elforgatja, a fényképezőgép rögzíti a pozíció változását, és a képet a portré pozíciójában jeleníti meg. Be
A képet az aktuális tájolással rögzíti.
Ki
Az Automatikus Tájolás kikapcsolva.
• A fényképezési szögtől függően előfordulhat, hogy a kép tájolása nem mentődik el helyesen. Ha a kép tájolása helytelen, elforgathatja a képet a 63. oldalon ismertetett művelettel.
Auto.V.nézés A képet a felvétel után kb. két másodpercig megjeleníti a képernyőn. Be
Az Automatikus Visszanézés használata.
Ki
Nem használ Automatikus Visszanézést.
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponálógombot, a rögzített kép kijelzése eltűnik, és elkészítheti a következő felvételt.
Mosoly szint Beállítja a mosoly érzékelési szintjét, ha a [Mosoly exponálás]-t (44. oldal) kiválasztotta a Jelenet menüben. Magas
[Magas]-ra állítva a mosoly felismerése könnyebbé válik.
Közepes Alacsony • A következő körülmények között nehéz a mosoly érzékelése. – Ha az arc túl sötét vagy túl világos – Ha az arc túl távol van a fényképezőgéptől és túl kis méretű – Ha az alany napszemüveget, vagy vastag keretes szemüveget visel – Ha a frufru, a kalap vagy más tárgy eltakarja a szemet – Ha az alany nem a fényképezőgép felé néz
78
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
Óra beállítások Óra beállítások A dátumot és időt állítja be. 1 Válassza ki a
(Óra beállítások)-at a
(Beáll.ok)-ból a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Óra beállítások]-at. 3 Érintse meg a kívánt dátumkijelzési formátumot, majd a [t]-t. Megjelenik az órabeállítás képernyő.
4 Érintse meg egyenként a tételeket, majd állítsa be számértéküket az v/V megérintésével. 5 Érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 5-ös lépésben.
A beállítások testreszabása
Az óra beállításának érvénytelenítése
79
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Language Setting Language Setting A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésére használt nyelvet választja ki.
80
A képek megtekintése TV-n
A képek megtekintése TV-n Megtekintheti a képeket TV-képernyőn úgy, hogy a fényképezőgépet TV-hez csatlakoztatja. A csatlakozás annak függvényében változik, hogy milyen típusú TV-hez csatlakoztatja a fényképezőgépet. Lásd „TV TÍPUSA” (74. oldal). • Az ikonok és egyéb jelzések nem jelennek meg a TV képernyőn.
Képek megtekintése a fényképezőgép TV készülékhez csatlakoztatásával, a többcélú kivezetéshez mellékelt kábel segítségével Mind a fényképezőgépet, mind a TV-készüléket kapcsolja ki, mielőtt csatlakoztatja azokat.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-készülékhez.
VIDEO AUDIO
Fekete (Lejátszás) gomb
A többcélú kivezetés kábele (mellékelt) 2 A többcélú csatlakozóhoz
A képek megtekintése TV-n
Sárga
1 Az audio-/videobemeneti aljzathoz
• Ha a TV készüléke sztereó bemeneti aljzattal rendelkezik, csatlakoztassa a többcélú kivezetés kábelének (fekete) audió csatlakozódugóját a bal audioaljzathoz (fehér).
2 Kapcsolja be a TV készüléket, és kapcsolja át a bemenetet. • A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban.
81
A képek megtekintése TV-n
3 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn. Érintse meg a
/
-t a kívánt kép kiválasztásához.
• A fényképezőgép külföldi használatakor előfordulhat, hogy a videó jel kimenetet át kell kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (74. oldal).
82
A képek megtekintése TV-n
Kép megjelenítése a fényképezőgép HD TV-hez csatlakoztatásával Megjelenítheti a fényképezőgépre rögzített képeket, ha a HD kimeneti adapter kábel segítségével csatlakoztatja a fényképezőgépet egy HD (High Definition, Nagy felbontású) TV*-hez (csak DSC-T75). Mind a fényképezőgépet, mind a TV-készüléket kapcsolja ki, mielőtt csatlakoztatja azokat. * A [VGA] felbontásban készített képek nem játszhatók le magas képminőségben. • [Széles zoom kijelz.]-ben, a 4:3 vagy 3:2 képarányú fényképek megjeleníthetők 16:9-es képarányban (60. oldal). • [Többszörös átméretezés]-ben, a képarány átváltható 16:9-re a high definition (nagy felbontású) megjelenítéshez (60. oldal).
1 A fényképezőgép csatlakoztatása HD (High Definition, Nagy felbontású) TV-hez a HD kimeneti adapter kábellel (csak DSC-T75).
AUDIO
1 Az audio-/videobemeneti aljzathoz
(Lejátszás) gomb Zöld/Kék/Piros
Fehér/Piros
HD kimeneti adapter kábel (csak DSC-T75)
A képek megtekintése TV-n
COMPONENT VIDEO IN
2 A többcélú csatlakozóhoz
83
A képek megtekintése TV-n
2 Kapcsolja be a TV készüléket, és kapcsolja át a bemenetet. • A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban.
3 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn. Érintse meg a
/
-t a kívánt kép kiválasztásához.
• Állítsa a [COMPONENT]-et a [HD(1080i)]-ba a [Fő beállítások 2]-ben, a (Beáll.ok) kiválasztásával a HOME képernyőn (73. oldal). • A fényképezőgép külföldi használatakor előfordulhat, hogy a videó jel kimenetet át kell kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (74. oldal). • HD jelformátumban nem lehet mozgóképet megjeleníteni.
A TV készülékek színrendszerei Ha a képeket TV képernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videó bemeneti aljzattal rendelkező TV készülék és a többcélú kivezetés kábele szükséges. A TV színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép színrendszerével. Az alábbi listában ellenőrizze a TV színrendszerét annak az országnak vagy területnek, ahol a fényképezőgépet használja.
NTSC rendszer Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
PAL rendszer Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer Brazília
PAL-N rendszer Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
84
A számítógép használata
Windows számítógépének használata A Macintosh számítógépek használatáról bővebben a „Macintosh számítógép használata” (98. oldal) című részben olvashat. A fejezet ábráin az angol verzió képernyői láthatók. • Windows Vista rendszerben egyes nevek és műveletek eltérhetnek az alábbi ismertetőben szereplőktől.
Először telepítse a szoftvert (mellékelt) (87. oldal)
• A szoftvert telepítése a következők szerint: – „Picture Motion Browser” – „Music Transfer”
Képek másolása a számítógépére (90. oldal) • A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion
Browser” segítségével. • A képek megjelenítése a „Picture Motion Browser” és a
Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony vevőszolgálat honlapján olvashatók. http://www.sony.net/
A számítógép használata
„Music Transfer” segítségével a következők szerint: – A számítógépre mentett képek megtekintése – Képek szerkesztése – A fénykép készítési helyének megjelenítése online térképeken – Lemez létrehozása az elkészített képekkel (CD vagy DVD író szükséges) – A fényképek nyomtatása, vagy mentése a dátummal – Zene hozzáadása/változtatása a diavetítéshez (a „Music Transfer” használatával)
85
Windows számítógépének használata
Ajánlott számítógép környezet A következő környezet ajánlott a fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógéphez.
Ajánlott környezet képek másolásához Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP2/ Windows Vista* • A funkciók működése nem garantált a fent leírt operációs rendszerek frissítésén alapuló rendszereken, illetve többplatformos rendszereken.
USB aljzat: Standard tartozékok
Ajánlott operációs környezet a „Picture Motion Browser” és „Music Transfer” programokhoz Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP2/ Windows Vista* Processzor/Memória: Pentium III 500 MHz vagy gyorsabb, 256 MB vagy több RAM (Ajánlott: Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb és 512 MB vagy több RAM) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemeztárhely—körülbelül 200 MB Kijelző: Képernyőfelbontás: 1024 × 768 vagy több képpont Színek: High Color (16-bites szín) vagy jobb * A 64 bites kiadások, és a Starter (Edition) nem támogatott.
86
Megjegyzése a fényképezőgép csatlakoztatásáról egy számítógéphez • A működés nem garantált az összes fent említett ajánlott számítógéprendszeren. • Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt csatlakoztat a számítógéphez, a használt USB eszközöktől függően előfordulhat, hogy egyes eszközök, köztük a fényképezőgép, nem működnek. • A műveletek sikeres elvégzésére nem garantált USB hub használatakor. • Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész segítségével csatlakoztatja, amely kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel, fejlett (nagysebességű) adatátvitel válik lehetővé, mivel a fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel. • Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az USB csatlakozásnak három módja van, [Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az [Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a 73 oldalon olvashat. • Előfordulhat, hogy mikor a számítógép visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból, a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció nem áll helyre.
A szoftver telepítése (mellékelt) A szoftvert (mellékelt) a következő műveletekkel telepítheti. • Jelentkezzen be rendszergazdaként.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CDROM-ot a CD-ROM-meghajtóba. Megjelenik a telepítés menü képernyő.
• Ha nem jelenik meg, kattintson kétszer a (My Computer) (Sajátgép)-re t (SONYPICTUTIL). • Windows Vista alatt az AutoPlay képernyő jelenhet meg. Válassza ki a „Run Install.exe.”-t, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés folytatásához.
2 Kattintson az [Install] (Telepítés)Megjelenik a „Choose Setup Language” (A beállítás nyelvének kiválasztása) képernyő.
és az [Country/Area] (Ország/ Terület)-et, majd kattintson a [Next] (Tovább)-ra. Amikor a [Welcome to the InstallShield Wizard for SonyPicture Utility] (Üdvözöljük a SonyPicture Utility InstallShield varázslójában) megjelenik, kattintson a [Next] (Tovább)-ra. Megjelenik a „License Agreement” (Licencszerződés) képernyő. Olvassa el figyelmesen a szerződést. Ha elfogadja a szerződés feltételeit, kattintson az [I accept the terms of the license agreement] (Elfogadom a lincenszszerződés részleteit) melletti rádiógombra, majd a [Next] (Tovább)-ra.
5 A telepítés végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. • Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak, a képernyőn lévő utasításokat követve indítsa újra a számítógépet. • A DirectX feltelepíthető a számítógépe rendszerkörnyezetének függvényében.
6 A telepítés befejezése után vegye ki a CD-ROM-ot a számítógépből.
3 Válassza ki a kívánt nyelvet, és kattintson a [Next] (Tovább)-ra. Megjelenik a [Location Settings] (Hely beállításai) képernyő.
• Telepítse a szoftvert a következőképpen: – Picture Motion Browser – Music Transfer
A számítógép használata
re.
4 Válassza ki a [Region] (Térség)-et
A szoftver telepítése után az asztalon megjelenik a vásárlói termékregisztrációs oldal parancsikonja. Miután regisztrálta magát a honlapon, biztonságos és hasznos vásárlói támogatást kap. http://www.sony.net/registration/di
87
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftver telepítése után létrejön a „Picture Motion Browser”, a „Picture Motion Browser Guide”, és a „Music Transfer” parancsikon az Asztalon. • Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser”-re az indításhoz.
• Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser Guide”-ra az indításhoz.
• Kattintson kétszer a „Music Transfer”-re az indításhoz.
88
A „Picture Motion Browser”-ról (mellékelt) A szoftvernek köszönhetően a fényképeket és a mozgóképeket jobban felhasználhatja, mint eddig bármikor. A fejezet a „Picture Motion Browser”rel kapcsolatos információkat foglalja össze.
„Picture Motion Browser” áttekintés A „Picture Motion Browser” segítségével: • Importálja a fényképezőgéppel készített képeket, és megjeleníti azokat a számítógépen. • A felvétel dátuma szerint naptárba rendezheti és megtekintheti a képeket a számítógépen. • Retusálhat (Vörösszem-korrekció, stb.), nyomtathat, és fényképeket küldhet emailhez csatolva, megváltoztathatja a fényképezés dátumát, stb. • A fényképek dátummal együtt nyomtathatók, vagy menthetők. • Adatlemezt készíthet CD, vagy DVD író egységgel. • A részletekről a „Picture Motion Browser Guide”-ban olvashat.
A „Picture Motion Browser” indítása Kattintson kétszer a (Picture Motion Browser) ikonra az Asztalon. Vagy a Start menüből: Kattintson a [Start] (Start)-ra t [All Programs] (Programok)-ra (Windows 2000-ben, [Programs] (Programok)) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser]. • A „Picture Motion Browser” első elindításakor az Információs eszköz megerősítést kérő párbeszédablaka jelenik meg a képernyőn. Válassza a [Start] (Start)ot. A funkció az olyan újdonságokról ad tájékoztatást, mint pl. a szoftverfrissítések. A beállítást később megváltoztathatja.
Kilépés a „Picture Motion Browser”-ből Kattintson a képernyő jobb felső részén lévő gombra.
A számítógép használata
A „Picture Motion Browser Guide” indításához a Start menüből kattintson a [Start] (Start)-ra t [All Programs] (Programok)-ra (Windows 2000-ben [Programs] (Programok)) t [Sony Picture Utility] t [Help] (Súgó) t [Picture Motion Browser Guide].
A „Picture Motion Browser” indítása és bezárása
89
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” segítségével A fényképezőgép és a számítógép előkészítése
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
1 Helyezze a „Memory Stick Duo”-t a rögzített képekkel a fényképezőgépbe. • A belső memórián lévő képek másolásakor ez a lépés szükségtelen.
2 Helyezze a megfelelően feltöltött akkumulátoregységet a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a fényképezőgépet egy fali aljzathoz az AC adapterrel (nem mellékelt). • Amikor kis töltéssel rendelkező akkumulátoregység segítségével másol képeket, az akkumulátor esetleges lemerülése miatt meghiúsulhat a másolás illetve megsérülhet a képadat.
3 Nyomja meg a
2 A többcélú csatlakozóhoz 1 USB aljzathoz
A többcélú kivezetés kábele
A „Csatlakozás Mass Storage- hoz...” üzenet jelenik meg a fényképezőgép képernyőjén.
-t (Lejátszás), majd kapcsolja be a számítógépet. (Lejátszás) gomb Memóriahasználat kijelzések*
Mikor először jön létre az USB kapcsolat, a számítógépe automatikusan lefuttat egy programot a fényképezőgép felismeréséhez. Várjon egy kicsit. * A kommunikáció közben a látható a képernyőn. Ne használja a számítógépet, miközben a jelzés látható. Amikor a jelzés -re vált, ismét használhatja a számítógépet. • Ha a „Csatlakozás Mass Storage- hoz...” nem jelenik meg, állítsa az [USB csatl.]-t [Mass Storage]-ra (73. oldal).
90
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” segítségével
Képek másolása számítógépre
1 Csatlakoztassa a
2 A képek importálása. A képek importálásának megkezdéséhez nyomja meg az [Import] (Importálás) gombot.
fényképezőgépet a számítógéphez a „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben leírtak szerint. Az USB kapcsolat létrehozása után automatikusan megjelenik a „Picture Motion Browser” [Import Media Files] (Import Média Fájlok) képernyője.
Alaphelyzetben a képek importálása a „My Pictures” (Saját képek)-ben létrehozott, az importálás dátumával elnevezett mappába történik.
• A „Picture Motion Browser” részleteiről a „Picture Motion Browser Guide”-ban olvashat.
Képek megtekintése a számítógépén Az importálás befejezése után elindul a „Picture Motion Browser”. Az importált képeket mozaikkép formájában jeleníti meg.
• A „My Pictures” (Saját képek) mappa az alapértelmezett mappa a „Viewed folders” (Megtekintett mappák)-ban.
A számítógép használata
• Ha használja a Memory Stick nyílást, olvassa el a 94. oldalon leírtakat. • Ha Windows XP/Vista rendszerekben megjelenik az AutoPlay Wizard, zárja be azt.
91
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” segítségével A megtekintéshez rendezze a képeit egy naptárban a készítés dátuma szerint. A részletekről a „Picture Motion Browser Guide”-ban olvashat.
Képfájltárolási célmappák és fájlnevek A fényképezőgéppel rögzített képfájlok mappákba rendezve találhatók a „Memory Stick Duo”-n, illetve a belső memóriában. Példa: Mappák megtekintése a Windows XP-ben
Példa: Hónapkijelző képernyő
Az USB kapcsolat törlése Végezze el az alábbi 1 – 4 lépéseket, mielőtt: • Lecsatlakoztatja a kábelt a többcélú kivezetésről. • Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet. • A fényképezőgépbe helyez egy „Memory Stick Duo” egységet, miután átmásolta az adatokat a belső memóriából. • Kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson kétszer a feladattálcán lévő ikonra.
Kattintson kétszer ide 2 Kattintson a (USB Mass Storage Device) t [Stop] (Leállítás)-ra. 3 Erősítse meg az eszköz kiválasztását a megerősítés ablakban, majd kattintson az [OK]-ra. 4 Kattintson az [OK]-ra. Az eszköz le van választva. • A 4-es lépés Windows XP/Vista esetén nem szükséges.
92
A Mappalétrehozási funkcióval nem rendelkező fényképezőgép segítségével rögzített képadatokat tartalmazó mappa B Ezzel a fényképezőgéppel készített képadatokat tartalmazó mappa Ha nem hoztak létre új mappákat, az alábbi mappák láthatók: – „Memory Stick Duo”: csak „101MSDCF” – Belső memória: „101_SONY” csak • A „100MSDCF” mappába nem lehet képet rögzíteni. Az ebben a mappában lévő képeket kizárólag megtekinteni lehet. • A „MISC” mappába nem lehet képet rögzíteni/lejátszani.
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” segítségével • A képfájlok elnevezése a következő: – Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG – Mozgókép-fájlok: MOV0ssss.MPG – Indexképfájlok, amelyek mozgóképek felvételekor kerülnek rogzítésre: MOV0ssss.THM A ssss tetszőleges számot jelöl 0001 és 9999 között. A mozgókép üzemmódban rögzített mozgóképfájl nevében lévő számok megegyeznek a hozzá kapcsolódó indexkép nevében található számokkal. • A mappákkal kapcsolatos további információkat a 64. és a 68. oldalon olvashatja.
A számítógép használata
93
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” nélkül A „Picture Motion Browser” nélkül a következőképp másolhat képeket a számítógépre.
Memory Stick nyílással rendelkező számítógép esetén Vegye ki a „Memory Stick Duo”-t a fényképezőgépből, és helyezze a Memory Stick Duo adapterbe. Helyezze a Memory Stick Duo adaptert a számítógépbe, és másolja át a képeket. • A „Memory Stick Duo”-t a számítógép Memory Stick nyílásába helyezve a képek még Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/ Me használata mellett is másolhatók. • Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory Stick PRO Duo”-t, olvassa el a 113. oldalon leírtakat.
Memory Stick nyílás nélküli számítógép esetén Hozzon létre USB kapcsolatot, és kövesse a képek számítógépre másolásának alábbi lépéseit. • A fejezetben látható képernyő kijelzések példák arra, ahogy képek másol „Memory Stick Duo”-ról. • A fényképezőgép nem kompatibilis a Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me operációs rendszerekkel. Memory Stick nyílással nem rendelkező számítógép esetén használjon kereskedelmi forgalomban kapható Memory Stick olvasó/ író egységet a képek „Memory Stick Duo”ról számítógépre másolásához. • Ha képeket a belső memóriából óhajt a számítógépre másolni, akkor először másolja a képeket egy „Memory Stick Duo”-ra, majd ezután a számítógépre.
94
Képek másolása számítógépre – Windows XP/Vista E fejezet egy példát ismertet arra, hogy miként lehet képek másolni a „My Documents” (Saját Dokumentumok)-ba (Windows Vista-hoz: „Documents” (Dokumentumok)).
1 Készítse elő a fényképezőgépet és a számítógépet. Végezze el az „A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” részben, a 90. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógépéhez a többcélú kivezetés kábellel. Végezze el az „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben, a 90. oldalon leírt műveleteket. • Ha „Picture Motion Browser”-t már telepítette, akkor az [Import Media Files] (Import Média Fájlok) megkezdődik a „Picture Motion Browser”-ben, de válassza a [Cancel] (Mégse)-t a befejezéshez.
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” nélkül
3 Kattintson a [Open folder to view files] (Mappa megnyitása a fájlok megtekintéséhez) t [OK]-ra (Csak Windows XP-nél), mikor a varázsló képernyő automatikusan megjelenik az Asztalon.
1
6 Kattintson kétszer a [My Documents] (Saját dokumentumok) (Windows Vista esetén: „Documents” (Dokumentumok)) mappára. Ezután kattintson a jobb egérgombbal a „My Documents” (Saját dokumentumok) ablakra a menü megjelenítéséhez, majd kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re.
1
2 • Ha a varázsló képernyő nem jelenik meg automatikusan, kövesse az alábbi lépéseket: t „Windows 2000-hez” a 95. oldal oldalon.
4 Kattintson kétszer a [DCIM]-re. ahol a másolásra szánt képfájlokat tárolja. Ezután kattintson a jobb egérgombbal egy képen a menü megjelenítéséhez, majd kattintson a [Copy] (Másolás)-ra.
1 2
• A képfájlok tárolási helyéről a 92. oldalon olvashat.
A képfájlok a „My Documents” (Saját dokumentumok) (Windows Vista esetén: „Documents” (Dokumentumok)) mappába kerülnek. • Amikor a célmappa már tartalmaz egy, a másolandó fájllal azonos elnevezésű fájlt, akkor megjelenik egy, a felülírás megerősítését kérő párbeszédablak. Amikor felülírja a létező képet az újjal, az eredeti fájl adatot törli. Hogy a képfájl másolása közben ne történjen felülírás, módosítsa a fájlnevet, és aztán másolja a képfájlt. Vegye figyelembe azonban azt, hogy ha módosítja a fájlnevet (96. oldal), előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja megjeleníteni azt.
A számítógép használata
5 Kattintson kétszer arra a mappára,
2
Windows 2000-hez Mitán csatlakoztatta a fényképezőgépet a számítógéphez, kattintson kétszer a [My Computer] (Sajátgép)-re t majd [Removable Disk] (Eltávolítható lemez)-re. Ezután hajtsa végre a lépéseket a 4.-től.
95
Számítógépen tárolt képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel a „Memory Stick Duo”-ra másolva Ez a fejezet példaként Windows operációs rendszerű számítógépet használva írja le a műveletet. Ha egy számítógépre másolt képfájl a „Memory Stick Duo”-n már nem található meg, ismét meg tudja nézni a fájlt a fényképezőgépen, ha átmásolja azt a számítógépről a „Memory Stick Duo”-ra. • Hagyja ki az 1. lépést, ha nem módosította a fényképezőgéppel beállított fájlnevet. • A kép méretétől függően esetleg nem tud lejátszani néhány képet. • A Sony nem garantálja, hogy a képfájlok megjeleníthetők a fényképezőgéppel, ha a fájlokat számítógéppel megváltoztatták, vagy más fényképezőgéppel rögzítették őket. • Ha a „Memory Stick Duo”-n nem található mappa, hozzon létre egyet (68. oldal) a fényképezőgéppel, és ezután másolja a képfájlokat.
1 Kattintson a jobb egérgombbal a képfájlra, majd kattintson a [Rename] (Átnevez)-re. Változtassa meg a fájlnevet „DSC0ssss”-re. Írjon be egy 0001 és 9999 közötti számot a ssss karakterhelyekre.
1 2 • Ha megjelenik a felülírás megerősítését kérő párbeszédablak, írjon be egy eltérő számot. • A számítógép beállításaitól függően kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek kiterjesztése JPG, a mozgóképeké MPG. Ne módosítsa a kiterjesztést.
96
2 Az alábbi sorrendnek megfelelően másolja át a képfájlt a „Memory Stick Duo” mappába. 1Kattintson a jobb egérgombbal a képfájlra, majd kattintson a [Copy] (Másolás)-ra. 2Kattintson kétszer a [Removable Disk] (Eltávolítható lemez)-re vagy a [Sony MemoryStick]-re a [My Computer] (Sajátgép)-ben. 3Kattinson a jobb egérgombbal a [DCIM] mappában a [sssMSDCF] mappára, majd kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re. • A sss karakterhelyen 100 és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
A „Music Transfer” használata (mellékelt) Kicserélheti a gyárilag meglévő zenefájlokat a kívánt zenefájlokra a CDROM-on (mellékelt) található „Music Transfer”-segítségével. Ezen kívül bármikor törölheti és hozzáadhatja ezeket a fájlokat.
Zene hozzáadása/cseréje a „Music Transfer” segítségével A „Music Transfer” segítségével átvihető zenei formátumokat az alábbi felsorolás tartalmazza: • A számítógépe merevlemezén tárolt MP3 fájlok • CD-ken levő zene • A fényképezőgépre mentett, előre beállított zene
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy megjelenjen a HOME képernyő.
6 Kövesse a képernyő következő utasításait, hogy hozzáadjon/ megváltoztasson Zene fájlokat.
• A fényképezőgép gyári zenéjének
visszaállítása: 1 Végezze el a [Zene formáz.]-t a 3-as lépésben. 2 Hajtsa végre a [Restore defaults] (Alapértelmezett beállítások visszaállítása)-t a „Zene átvitele”-n. Minden zenefájl visszatér az előre beállított zenéhez, és a [Zene]-t a [Diabemutató] menüben [Ki]-re állítja. • Visszaállíthatja a zenefájlokat az előre beállított fájlokra az [Inicializál] segítségével (71. oldal), azonban ez a többi beállítást is visszaállítja az előre beállított értékre. • A „Music Transfer” használatáról részletesen a „Music Transfer” online súgójában olvashat.
2 Érintse meg a
3 Érintse meg a [Zene letölt.]-t. A „Csatlakoztassa a PC-hez” üzenet jelenik meg.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a számítógépe és fényképezőgépe között.
A számítógép használata
(Nyomtatás, más)-t, majd érintse meg a [ Zene eszköz]-t.
5 Indítsa el „Music Transfer”-t. 97
Macintosh számítógép használata Macintosh számítógépére másolhat képeket. • A „Picture Motion Browser” nem kompatibilis Macintosh számítógépekkel.
Ajánlott számítógép környezet A következő környezet ajánlott a fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógéphez.
Ajánlott környezet képek másolásához Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 – v10.4) USB aljzat: Standard tartozékok
Javasolt környezet a „Music Transfer” használatához Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Mac OS X (v10.3 – v10.4) CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook, Power Mac G3/G4/G5 sorozatok, Mac mini Memória: 64 MB vagy ennél több (128 MB vagy több ajánlott) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemeztárhely—körülbelül 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép csatlakoztatásáról egy számítógéphez • A működés nem garantált az összes fent említett ajánlott számítógéprendszeren. • Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt csatlakoztat a számítógéphez, a használt USB eszközöktől függően előfordulhat, hogy egyes eszközök, köztük a fényképezőgép, nem működnek. • A műveletek sikeres elvégzésére nem garantált USB hub használatakor.
98
• Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész segítségével csatlakoztatja, amely kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel, fejlett (nagysebességű) adatátvitel válik lehetővé, mivel a fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel. • Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az USB csatlakozásnak három módja van, [Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az [Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a 73. oldalon olvashat. • Előfordulhat, hogy amikor a számítógép visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból, a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció nem áll helyre.
Képek másolása és megtekintése a számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet és a Macintosh számítógépet. Végezze el a „A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” részben, a 90. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógépéhez a többcélú kivezetés kábellel. Végezze el az „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben, a 90. oldalon leírt műveleteket.
Macintosh számítógép használata
3 Másolja át a képfájlokat a Macintosh számítógépre. 1Kattintson kétszer az újonnan megjelent ikonra t [DCIM] t a képek másolásának kívánt célmappája eltárolódik. 2Húzza a képfájlokat a merevlemez ikonjára, majd engedje el. A képfájlokat a merevlemezre másolja. • A képek tárolási helyéről és a fájlnevekről bővebben a 92. oldalon olvashat.
4 Tekintse meg a képeket a számítógépen. Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt képfájlra az átmásolt fájlokat tartalmazó mappában, hogy megnyissa azt.
Az USB kapcsolat törlése
• Lecsatlakoztatja a kábelt a többcélú kivezetésről. • Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet. • A fényképezőgépbe helyez egy „Memory Stick Duo” egységet, miután átmásolta az adatokat a belső memóriából. • Kikapcsolja a fényképezőgépet.
A gyárilag előre beállított zenei fájlokat kicserélheti saját zenefájljaira. Ezen kívül bármikor törölheti és hozzáadhatja ezeket a fájlokat. A „Music Transfer” segítségével átvihető zenei formátumokat az alábbi felsorolás tartalmazza: • A számítógépe merevlemezén tárolt MP3 fájlok • CD-ken levő zene • A fényképezőgépre mentett, előre beállított zene
A „Music Transfer” telepítése • A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be minden más alkalmazást. • A telepítéshez rendszergazdaként kell bejelentkezni.
1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROMot a CD-ROM-meghajtóba. 2 Kattintson kétszer a (SONYPICTUTIL).
-ra
3 Kattintson kétszer a [MusicTransfer.pkg] fájlra a [Mac] mappában. A szoftver telepítése megkezdődik.
Zenefájlok hozzáadásához/ módosításához Lásd a „Zene hozzáadása/cseréje a „Music Transfer” segítségével”-t, a 97. oldalon.
A számítógép használata
Húzza a meghajtó ikonját vagy a „Memory Stick Duo” ikont a „Trash” (lomtár) ikonjára, és engedje el, mielőtt elvégezné az alább felsorolt eljárásokat, hogy a fényképezőgépet leválassza a számítógépről.
Zene hozzáadása/cseréje a „Music Transfer” segítségével
Technikai támogatás Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony vevőszolgálat honlapján olvashatók. http://www.sony.net/
99
A „Cyber-shot – A következő lépés” megtekintése A „Cyber-shot kézikönyv”-vel együtt a „Cyber-shot útmutató az első lépésekhez”-t is telepíti. A „Cyber-shot – A következő lépés” további ismertetést ad a fényképezőgép és az opcionális kiegészítők használatával kapcsolatban.
Megtekintés Windows-ban Indítás az Asztalon lévő parancsikonról.
Megtekintés Macintosh-on
1 Másolja a [stepupguide] mappát a számítógépen lévő [stepupguide] mappába.
2 Válassza ki a következőket [stepupguide] t [language] t [HU], majd másolja és írja felül az összes fájlt a [HU] mappából az 1.lépésben a számítógépre másolt [stepupguide]-ban található [img] mappába.
3 Ha a másolás befejeződött, a kicsomagoláshoz kattintson kétszer a „stepupguide.hqx”-ra a [stepupguide] mappában, majd kattintson kétszer a létrehozott „stepupguide” fájlra. • Ha nincs telepítve HQX fájlokhoz használható tömörítőprogram, telepítse a Stuffit Expander-t.
100
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása [16:9] üzemmódban készített képek nyomtatásakor előfordulhat, hogy a kép szélei nem jelennek meg a nyomtatásban, ezért nyomtatás előtt ne felejtse el ezt ellenőrizni (115. oldal). Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis nyomtató segítségével (102. oldal) Kinyomtathatja a fényképeket úgy, hogy a fényképezőgépet közvetlenül egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja.
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről „Memory Stick”-kompatibilis nyomtató segítségével Képeket nyomtathat „Memory Stick” kompatibilis nyomtatóval. A részleteket lásd a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatóban.
Nyomtatás számítógép segítségével Számítógépre másolhatja a képeket a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftver segítségével, és kinyomtathatja azokat. A képet dátummal láthatja el, majd kinyomtathatja.
Elviheti a fényképezőgépével készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo”-t egy fotószaküzletbe. A nyomtatásra szánt képek elé (Nyomtatási parancs) jelet tehet.
Fényképek nyomtatása
Nyomtatás szaküzletben (105. oldal)
101
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis nyomtató segítségével A fényképezőgépet közvetlenül a PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva akkor is kinyomtathatja a fényképezőgépével készített képeket, ha nem rendelkezik számítógéppel.
2. lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz
1 Csatlakoztassa a • A „PictBridge” a CIPA szabványon alapul. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) • Mozgóképek nyomtatására nincs lehetőség. • Ha a fényképezőgép képernyőjén villog a jelzés (hibajelentés), ellenőrizze a csatlakoztatott nyomtatót.
fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
1. lépés: A fényképezőgép előkészítése Készítse elő a fényképezőgépet, hogy a többcélú kivezetés kábelével csatlakoztassa a nyomtatóhoz. Ha olyan nyomtatóhoz csatlakoztatja a fényképezőgépet, amely felismeri, hogy az [USB csatl.] [Auto]-ra van állítva, akkor az 1. lépés szükségtelen. • Ajánlott teljesen feltöltött akkumulátoregysége használni, ezzel elkerülve a fényképezőgép kikapcsolódását nyomtatás közben.
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez.
2 Érintse meg a majd a [
(Beáll.ok)-at, Fő beállítások]-at.
3 Érintse meg a [Fő beállítások 2]-t, majd az [USB csatl.]-t.
4 Érintse meg az [PictBridge]-t. Az USB üzemmód beállítva.
102
2 A többcélú csatlakozóhoz
1 USB aljzathoz
A többcélú kivezetés kábele
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis nyomtató segítségével
2 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot, majd kapcsolja be a fényképezőgépét és a nyomtatót. Miután a kapcsolat létrejön a jelzés lesz látható.
A [Többszörös képek]-et választva Több kiválasztott képet is kinyomtathat. 1 Érintse meg a nyomtatni kívánt képet. jelölés jelenik meg a kiválasztott képen. 2 Érintse meg a [t]-t. 3 Érintse meg az [OK]-t.
4. lépés: Nyomtatás
1 Érintse meg a kívánt beállítási tételt a nyomtatás beállításához. A fényképezőgép lejátszás üzemmódban van.
3. lépés: A nyomtatni kívánt képek kiválasztása
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
2 Érintse meg v/V -t, hogy kijelezze a (Nyomtat)-t, majd érintse meg a (Nyomtat)-t.
3 Érintse meg az [E képet]-et, vagy a [Többszörös képek]-t.
Az [E képet]-et választva A kiválasztott képek nyomtathatók. Folytassa a 4. lépésnél.
Ha a [Elrend] beállítása [1/Keret nélkül], vagy [1/Kerettel]: Adja meg a kép nyomtatandó példányszámát. A képet egyetlen képként nyomtatja ki. Ha a [Elrend] beállítása nem [1/Keret nélkül], vagy [1/Kerettel]: Adja meg, hány sorozatot nyomtasson ki a gép indexképként. Ha a 3. lépésben a [E képet]-t választotta, adja meg, hányszor szeretné ugyanazt a képet egymás mellé, indexképként, egy lapra kinyomtatni. • A képek mennyiségétől függően előfordulhat, hogy a tervezett számú kép nem fér rá egyetlen lapra.
[Elrend] Kiválasztja az egy lapon, egymás mellé nyomtatni kívánt képek számát.
Fényképek nyomtatása
A nyomtatási menü megjelenik a képernyőn.
[Mennyiség]
[Méret] Válassza ki a nyomtatópapír méretét.
103
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis nyomtató segítségével
[Dátum] Válassza ki a [Nap&idő] vagy a [Dátum] menüpontot, hogy dátumot és időt illesszen a képekre. • Ha a [Dátum]-ot választja, a dátum a kiválasztott módon a képre kerül (79. oldal). Ez a funkció a nyomtatótól függően esetleg nem elérhető.
2 Érintse meg az [OK]-t. A képet kinyomtatja. • Ne csatlakoztassa le a többcélú kivezetést, míg a (PictBridge Csatlakozás) jelzés látszik a képernyőn.
kijelzés
Más képek nyomtatása Válassza a [Többszörös képek]-et, majd ismételje meg a műveletet a 3. lépéstől.
5. lépés: A nyomtatás befejezése Győződjön meg arról, hogy a képernyő visszatért a 2. lépéshez, és csatlakoztassa le a többcélú kivezetés kábelét a fényképezőgépről.
104
Nyomtatás szaküzletben Elviheti a fényképezőgépével készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo”-t egy fotószaküzletbe. Ha a szaküzlet támogatja a DPOF-fel kompatibilis fotónyomtatási szolgáltatást, előre (Nyomtatási sorrend) kijelölést tehet a képekre azért, hogy ne kelljen azokat újra kiválasztani, amikor kinyomtatja a szaküzletben.
A kiválasztott kép megjelölése (Lejátszás) gomb
• A belső memórián tárolt képeket szaküzletben nem nyomtathatja ki közvetlenül a fényképezőgépéről. Másolja a képeket a „Memory Stick Duo”-ra, majd vigye magával a „Memory Stick Duo”-t a fotószaküzletbe.
Mi a DPOF? A DPOF (Digital Print Order Format, Digitális Nyomtatási Sorrend Formátum) egy olyan funkció, amely lehetővé teszi, hogy (Nyomtatási sorrend) kijelölést tegyen a „Memory Stick Duo” azokra a képekre, amelyeket később ki akar nyomtatni. •A (Nyomtatási sorrend) jelöléssel ellátott képeket a DPOF (Digital Print Order Format, Digitális Nyomtatási Sorrend Formátum), vagy a PictBridge szabványokkal kompatibilis nyomtatókkal is kinyomtathatja. • Nem jelölhet ki mozgóképeket.
Ha a „Memory Stick Duo”-t viszi a fotószaküzletbe
(Lejátszás)
gombot.
2 Jelenítse meg a kinyomtatni kívánt képet.
3 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
4 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a (E képet)-et. A kép (Nyomtatási sorrend) jelölést kap.
Fényképek nyomtatása
• Érdeklődjön a nyomtatást végző fotószaküzletben arról, hogy milyen típusú „Memory Stick Duo”-t tudnak kezelni. • Ha a fotószaküzlet nem kezeli a „Memory Stick Duo”-t, másolja át a nyomtatni kívánt képeket más típusú adathordozóra, pl. CDR-re, és ezt vigye magával a fotószaküzletbe. • Ne feledje magával vinni a Memory Stick Duo adaptert. • Mielőtt szaküzletbe visz képadatot, mindig másolja lemezre az adatokat (készítsen róluk biztonsági mentést). • Nem állíthatja be a példányszámot. • Ha dátumot kíván illeszteni a képekre, érdeklődjön a szaküzletben, ahol a fényképeit nyomtatja.
1 Nyomja le a
A jelölés eltávolítása Ismételje meg a 3. és a 4. lépést.
105
Nyomtatás szaküzletben
A képek kiválasztása és jelölése
1 A képeket egyképes vagy index üzemmódban megjelenítve érintse meg a [MENU]-t.
2 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a (Többszörös képek)-t.
3 Érintsen meg egy képet a jelöléshez. A kép
jelölést kap.
Egyképes képernyő
Indexképernyő
4 Érintse meg a [t]-t. 5 Érintse meg az [OK]-t. jelölés jelenik meg a képernyőn. • Az indexképernyőn a -t megérintve visszalép az egyképes üzemmódba.
106
A kiválasztás érvénytelenítése Az érvénytelenítéshez érintse meg a [Kilép]-et az 5. pontban.
A jelölés eltávolítása Érintse meg azokat a képeket, melyekről el kívánja távolítani a jelölést.
A mappa összes képének jelölése 1 Érintse meg a [MENU]-t, amíg a kijelzett képek index üzemmódban vannak. 2 Érintse meg a [DPOF]-et t (Mind kiválasztja e mappában). A kiválasztott mappában lévő összes kép jelölést kap. • 100-nál több fájlt tartalmazó mappához nem adható jelölés.
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás Ha a fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzon az alábbi megoldásokkal.
1 Ellenőrizze a tételeket a 108. – 117. oldalon. Ha „C/E:ss:ss”-hez hasonló kód jelenik meg a képernyőn, olvassa el a 118. oldalon leírtakat.
2 Vegye ki az akkumulátoregységet, és körülbelül egy perc múlva helyezze be újra, majd kapcsolja be a készüléket.
3 Inicializálja a beállításokat (71. oldal).
4 Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Kérjük, ne feledje, hogy amikor a fényképezőgépét javítani küldi, Ön hozzájárul ahhoz, hogy a belső memória tartalmát illetve a zenefájlokat esetleg átvizsgáljak.
Kattintson az alábbi tételek egyikére, hogy arra az oldalra ugorjon, amely megmagyarázza a tünetet és annak okát illetve a megfelelő javítóeljárást. Akkumulátoregység és töltöttség
108
Fényképek és mozgóképek készítése
108
Képek megtekintése
114
Nyomtatás
115
112
PictBridge kompatibilis nyomtató
115
Fényképek törlése
112
Érintőképernyő
117
Számítógépek
113
Egyéb
117
„Memory Stick Duo”
114
Hibaelhárítás
Belső memória
107
Hibaelhárítás
Akkumulátoregység és töltöttség Az akkumulátoregységet nem lehet behelyezni. • Az akkumulátorkioldó kart lenyomva és nyitva tartva helyezze be az
akkumulátoregységet.
A fényképezőgép nem kapcsolható be. • Miután behelyezte az akkumulátoregységet a fényképezőgépbe, kis idő eltelhet, míg a
fényképezőgép bekapcsol. • Helyezze be megfelelően az akkumulátoregysége. • Az akkumulátoregység lemerült. Helyezze be a feltöltött akkumulátoregységet. • Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (125. oldal). Cserélje ki egy újra. • Az ajánlott akkumulátoregységet használja.
A készülék egyszer csak kikapcsol. • Ha mintegy három percig nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet, az
automatikusan kikapcsol, hogy elkerülje az akkumulátoregység lemerülését. Újra kapcsolja be a fényképezőgépet. • Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (125. oldal). Cserélje ki egy újra.
A hátralévő akkumulátor-üzemidő kijelzése nem helyes. • A jelenség akkor fordul elő, ha a fényképezőgépet különösen meleg vagy hideg helyen
használja. • A hátralévő akkumulátoridő kijelzése különbözik a valóstól. Teljesen süsse ki, majd
töltse fel az akkumulátoregységet, hogy kijavítsa a kijelzést. • Az akkumulátoregység lemerült. Helyezzen be egy feltöltött akkumulátoregységet. • Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (125. oldal). Cserélje ki egy újra.
Az akkumulátor nem tölthető fel, amíg a fényképezőgépben van. • Használja az akkumulátortöltőt az akkumulátor feltöltésére.
Fényképek és mozgóképek készítése Nem lehet képeket rögzíteni. • Ellenőrizze a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” szabad tárkapacitását. Ha
megtelt, tegye a következők egyikét: – Törölje a felesleges képeket (37. oldal). – Cserélje ki a „Memory Stick Duo”-t. • A vaku feltöltése közben nem készíthet felvételt. • Amikor fényképet készít, állítsa a fényképezési üzemmódot a -től eltérőre. • Állítsa a fényképezési üzemmódot a -ra, amikor mozgóképeket készít.
108
Hibaelhárítás
• Mozgókép rögzítésekor a képméret [640(Kiváló)]-ra van állítva. Tegye a következők
egyikét: – Állítsa a képméretet [640(Kiváló)]-tól eltérőre. – Helyezzen be egy „Memory Stick PRO Duo”-t.
Ez a tárgy nem látható a képernyőn. • A fényképezőgépe lejátszás üzemmódban van. Nyomja meg a
-t a felvételi
üzemmódra váltáshoz (35. oldal).
Az elmosódásgátló funkció nem működik. • Az elmosódásgátló funkció nem működik, ha a jelenik meg a kijelzőn. • Éjszakai helyszínek fényképezésekor előfordulhat, hogy az elmosódásgátló funkció
nem működik megfelelően. • Azután fényképezzen, hogy félig lenyomta az exponálógombot. Ne nyomja hirtelen
teljesen le a gombot.
A felvétel hosszú ideig tart. • Az NR lassú zársebesség funkció be van kapcsolva (19. oldal). Ez nem jelent hibás
működést.
A kép nem éles. • A tárgy túl közel van. Fényképezzen
(Makró be) felvétel üzemmódban. Győződjön meg arról, hogy a lencse és a tárgy távolsága nagyobb a minimális felvételi távolságnál, ami kb 8 cm (W)/80 cm (T) (DSC-T200), 8 cm (W)/25 cm (T) (DSC-T70/T75) a fotózáskor (30. oldal). Vagy váltson (Közeli fókusz lehetséges) üzemmódra és fényképezzen kb 1 – 20 cm-re a W oldali távolságtól (30. oldal). • A Jelenet üzemmódban (Szürkület) üzemmód, (Tájkép) üzemmód vagy (Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor. • Az előre beállított fókusz funkció ki van választva. Válassza ki az automatikus fókusz üzemmódot (31. oldal). • Lásd a „A [Pontsz.AF] használata”-t a 32. oldalon.
A zoom nem működik. Hibaelhárítás
• Az optikai zoom nem használható a (Közeli fókusz lehetséges) üzemmódban. • Az Intelligens Zoom nem használható, ha: – A beállított képméret [8M], [3:2]. • Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a Digitális Zoom nem használható.
109
Hibaelhárítás
A vaku nem működik. • A vaku -re (Vaku ki) van állítva (29. oldal). • A vaku nem használható, ha: – A [FELV. ümód] [Sorozatkép]-re vagy Expozíció-korrekcióra van állítva (47. oldal). – A Jelenet üzemmódban (Nagyérzékenység) üzemmód, (Szürkület) üzemmód
vagy
(Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor (45. oldal).
– Fényképezés üzemmódban (Közeli fókusz lehetséges). – Mozgóképeket vesz fel. • Állítsa a vakut
(Vaku be) üzemmódba, ha (Tájkép) üzemmódot, (Tengerpart) üzemmódot, vagy (Hó) üzemmódot választ a Jelenet üzemmódban (29. oldal).
Homályos, fehér, körkörös foltok jelennek meg a vakuval készített képeken. • A levegőben található részecskék (por, pollen, stb.) visszaverik a villanófényt, és ez
jelenik meg a képen. Ez nem meghibásodás (14. oldal).
A közeli felvétel funkció (Makró) nem működik. • A Jelenet üzemmódban
(Szürkület) üzemmód, (Tájkép) üzemmód vagy (Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor (45. oldal). •A (Közeli fókusz lehetséges) üzemmódban a fényképezés nem engedélyezett, ha a (Mosoly exponálás) üzemmód van kiválasztva a Jelenet üzemmódban. • A Közeli fényképezés (Makró fényképezés) nem engedélyezett a (Közeli fókusz lehetséges) kiválasztása mellett.
A dátum és az idő nem látszik az LCD-képernyőn. • Miközben felvételt készít, a dátum és az idő nem jelenik meg. Kizárólag lejátszás
közben jelennek meg.
Nem írhat dátumot a képre. • A fényképezőgép nem tudja dátummal ellátni a képeket (115. oldal). A „Picture
Motion Browser”-t használva dátummal ellátott fényképeket tud nyomtatni és menteni.
Az F érték és a zársebesség villog, amikor félig lenyomva tartja az exponálógombot. • Az expozíció helytelen. Korrigálja az expozíciót (34. oldal).
A képernyő túl sötét vagy túl világos. • Állítsa be a háttérvilágítás erősségét (23. oldal).
A kép túl sötét. • A fényforrás a fényképezett tárgy mögött van. Válassza ki a fénymérési üzemmódot
(33. oldal), vagy módosítsa az expozíciót (34. oldal).
110
Hibaelhárítás
A kép túl világos. • Módosítsa az expozíciót (34. oldal).
A kép színei nem valósághűek. • Állítsa a [Szín üzemmód] menüpontot [Normál]-ra (50. oldal).
Nagyon fényes tárgy fényképezésekor függőleges csíkok jelennek meg. • Maszatolódás jelentkezik, továbbá fehér, fekete, vörös, lila vagy más színű csíkok
láthatók a képen. Ez a jelenség nem jelent hibás működést.
A kép nem tiszta a kijelzőn, ha sötét helyiségben tekinti meg. • A fényképezőgép gyenge megvilágítási körülmények között a kép ideiglenes
kivilágosításával kísérli meg megnövelni a képernyő láthatóságát. Ez a felvett kép minőségét nem befolyásolja.
A fényképalany szeme pirosnak látszik a felvételen. • Állítsa a [Vörösszem cs]-t [Auto]-ra vagy [Be]-re (52. oldal). • Fényképezze az alanyt a vaku használatával, a vaku hatótávolságának maximumánál
közelebbről. • Világítsa ki a szobát, majd fényképezze le az alanyt. • Retusálja a képet a [Vörösszem javítás] segítségével (59. oldal).
Pontok jelennek meg a képernyőn, és továbbra is láthatóak maradnak. • Ez nem jelent hibás működést. A pontokat a fényképezőgép nem rögzíti (3. oldal).
Nem lehet egymás után több felvételt készíteni. • A belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt. Törölje a felesleges képeket
(37. oldal). • Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Helyezzen be egy feltöltött
akkumulátoregységet.
Hibaelhárítás
111
Hibaelhárítás
Képek megtekintése A fényképezőgéppel nem lehet fényképeket lejátszani. • Nyomja meg a (Lejátszás) gombot (35. oldal). • A mappa-/fájlnevet módosították a számítógépen (96. oldal). • A fényképezőgépen történő lejátszás nem garantálható, ha egy képfájlt már
feldolgozott számítógéppel, illetve ha a képfájlt más típusú fényképezőgéppel rögzítették. • A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USB kapcsolatot (92. oldal).
A dátum és az idő nem jelenik meg. • A [Kijelzés beállítása] üzemmód [Egyszerű]-re vagy [Csak kép]-re van állítva. Érintse
meg a [DISP]-t a [Kijelzés beállítása] [Normál]-ra állításához (23. oldal).
Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyengének látszik. • Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyengének látszhat a
képfeldolgozás miatt. Ez nem jelent hibás működést.
Az ikonok már nem látszanak. • A képernyő jobb felső részét megérintve az ikonok egy időre eltűnnek. Ha leveszi az
ujját a képernyőről, az ikonok újra megjelennek. • A [Kijelzés beállítása] a [Csak kép]-ra van állítva. Állítsa [Normál]-ra vagy [Egyszerű]-
re.
A fényképezőgép nem játssza le a diavetítés zenéjét (háttérzene). • Használja a „Music Transfer”-t, ha zenét importál a fényképezőgépre (97. oldal).
A kép nem jelenik meg a TV képernyőn. • Ellenőrizze a [Videó ki] menüpontot, hogy a fényképezőgép videokimeneti jele a TV-
készülék színrendszerének megfelelően van-e beállítva (74. oldal). • Ellenőrizze, hogy a kapcsolat megfelelő-e (81. oldal). • Ha a többcélú kivezetés USB kábelének csatlakozója más eszközhöz kapcsolódik,
csatlakoztassa le azt (92. oldal). • Éppen mozgóképet próbál lejátszani a HD(1080i) kimeneten. A felvett mozgóképeket
nem lehet megnézni HD képminőségben. Állítsa az [COMPONENT] menüpontot az [SD]-re (73. oldal).
Fényképek törlése Nem lehet képet törölni a fényképezőgéppel. • Vonja vissza a törlésvédettséget (61. oldal).
112
Hibaelhárítás
Számítógépek A számítógépen lévő operációs rendszer és a fényképezőgép kompatibilitása nem ismert. • Ellenőrizze a „Ajánlott számítógép környezet”-et a 86. oldalon Windows esetén és a
98. oldalon Macintosh gépnél.
A „Memory Stick” nyílással rendelkező számítógép nem ismeri fel a „Memory Stick PRO Duo”-t. • Ellenőrizze, hogy a számítógép és a Memory Stick olvasó/író támogatja-e a „Memory
Stick PRO Duo” használatát. Ha a számítógépe, illetve Memory Stick olvasó/író egysége nem Sony gyártmányú, lépjen kapcsolatba a termék gyártójával. • Ha a „Memory Stick PRO Duo” nem támogatott, csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (90. és 98. oldalak). A számítógép felismeri a „Memory Stick PRO Duo”-t.
A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet. • Kapcsolja be a fényképezőgépet. • Amennyiben az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, helyezzen be egy feltöltött
akkumulátort, vagy használja az AC adaptert (nem mellékelt) (90. oldal). • Állítsa az [USB csatl.] menüpontot az [Mass Storage]-re (73. oldal). • Használja a többcélú kivezetés kábelét (mellékelt) (90. oldal). • Húzza ki a többcélú kivezetés kábelét mind a számítógépből, mind a
fényképezőgépből, majd csatlakoztassa ismét. • A fényképezőgép, a billentyűzet és az egér kivételével csatlakoztasson le minden
eszközt a számítógépe USB csatlakozóiról. • A fényképezőgépet közvetlenül, és ne USB hub-on vagy más eszközön keresztül
csatlakoztassa a számítógéphez (90. oldal).
Nem lehet képeket másolni. • Kapcsolja össze megfelelően, USB csatlakozáson keresztül a fényképezőgépet és a
számítógépét (90. oldal). • Kövesse az operációs rendszeréhez tartozó másolási műveletet (91. és 98. oldal). • Ha számítógéppel formázott „Memory Stick Duo”-val készít fényképeket,
Az USB kapcsolat létrehozása után „Picture Motion Browser” nem indul el automatikusan.
Hibaelhárítás
előfordulhat, hogy nem lehet a képeket a számítógépre másolni. Fényképezzen a fényképezőgéppel formázott „Memory Stick Duo”-val (68. oldal).
• Hozza létre az USB kapcsolatot, miután bekapcsolta a számítógépét (90. oldal).
113
Hibaelhárítás
A számítógépén nem lehet képeket lejátszani. • Amennyiben „Picture Motion Browser”-t használ, olvassa el a „Picture Motion
Browser Guide” -ban leírtakat (89. oldal). • Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
Nem tudja kezelni a „Picture Motion Browser”-t. • Tanulmányozza a „Picture Motion Browser Guide” című részt a (89. oldal).
Mozgókép megtekintésekor számítógépen zaj szakítja meg a képet és a hangot. • Közvetlenül a belső memóriáról vagy a „Memory Stick Duo” eszközről játssza le a
mozgóképet. Másolja át a mozgóképet a számítógép merevlemezére, majd a merevlemezről játssza le a azt (90. oldal).
Nem lehet képeket nyomtatni. • Tanulmányozza a nyomtató használati útmutatóját.
Számítógépre már átmásolt képek nem tekinthetők meg a fényképezőgépen. • Másolja őket olyan mappába, melyet a fényképezőgép felismer, pl. „101MSDCF”
(92. oldal). • Kövesse a helyes lépéseket (96. oldal).
„Memory Stick Duo” Nem lehet „Memory Stick Duo” eszközt behelyezni. • Helyezze be megfelelően.
Véletlenül egy „Memory Stick Duo”-t formázott. • Formázással az összes adatot törli a „Memory Stick Duo”-n. Nem visszaállítható.
Belső memória A belső memóriát használva nem lehet képeket lejátszani vagy rögzíteni. • A fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van. Távolítsa el.
Nem lehet a belső memóriában tárolt adatokat „Memory Stick Duo”-ra másolni. • A „Memory Stick Duo” megtelt. Másolja olyan „Memory Stick Duo”-ra, melyen
elegendő hely áll rendelkezésre.
114
Hibaelhárítás
Nem lehet a „Memory Stick Duo”-n vagy a számítógépen tárolt adatokat a belső memóriába másolni. • „Memory Stick Duo”-n vagy számítógépen tárolt adatokat nem lehet a belső
memóriába másolni.
Nyomtatás Lásd még a „PictBridge kompatibilis nyomtató”-t (az alábbiakban) a következő tételekkel kapcsolatban. A nyomtatás a kép mindkét szélét levágja. • A nyomtatójától függően előfordulhat, hogy a kép bal, jobb, felső és alsó szélét levágja.
A nyomtatás levághatja a kép oldalait, küllönösen akkor, ha [16:9]-es képméretű képet nyomtat. • Ha a képek saját nyomtatóval nyomtatja, érvénytelenítse a méretre vágás vagy a keret nélküli beállításokat. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem. • A képek kinyomtatásakor digitális nyomtatási szaküzletben érdeklődjön, hogy lehetséges-e a képeknek a szélek levágása nélküli kinyomtatása.
Nem lehet dátumot nyomtatni a képekhez. • A „Picture Motion Browser” segítségével dátummal ellátott képeket nyomathat. • A fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot illesztő funkcióval. Azonban a
fényképezőgéppel felvett képek tartalmazzák a felvétel dátumára vonatkozó információt, így kinyomtathatja a képeket ráillesztett dátummal, amennyiben a nyomtató vagy a szoftver felismeri az Exif információt. Az Exif információ kompatibilitásáról érdeklődjön a nyomtató vagy a szoftver gyártójától. • Ha fotószaküzletben nyomtat, és így kívánja a fényképeket dátummal együtt nyomtatják ki.
PictBridge kompatibilis nyomtató Nem hozható létre kapcsolat. kompatibilis a PictBridge szabvánnyal. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál arról, hogy a nyomtató kompatibilis-e a PictBridge szabvánnyal vagy sem. • Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva, és hogy csatlakoztatható-e a fényképezőgéphez. • Állítsa az [USB csatl.] menüpontot az [PictBridge]-re (73. oldal). • Húzza ki és csatlakoztassa újra a többcélú kivezetés kábelét. Ha a nyomtató hibaüzenetet jelez, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatót.
Hibaelhárítás
• A fényképezőgép nem csatlakoztatható közvetlenül olyan nyomtatóhoz, amely nem
115
Hibaelhárítás
Nem lehet képeket nyomtatni. • Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép és a nyomtató megfelelően, a többcélú kivezetés
kábelével van-e csatlakoztatva. • Kapcsolja be a nyomtatót. További információért tanulmányozza a nyomtatóhoz
mellékelt kezelési útmutatót. • Ha a [Kilép]-et nyomtatás közben választja ki, akkor előfordulhat, hogy a képek nem
kerülnek kinyomtatásra. Húzza ki és csatlakoztassa újra a többcélú kivezetés kábelét. Ha még mindig nem tudja kinyomtatni a képeket, húzza ki a többcélú kivezetés kábelét, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót, majd csatlakoztassa újra a többcélú kivezetés kábelét. • A mozgóképek nem nyomtathatók ki. • Előfordulhat, hogy a nem ezzel a fényképezőgéppel készített képek illetve a számítógéppel módosított képek nem nyomtathatók ki.
A nyomtatás megszakadt. • Győződjön meg arról, hogy lecsatlakoztatta a többcélú kivezetés kábelét, mielőtt a
(PictBridge Csatlakozás) jelzés eltűnik.
Nem illeszthet be dátumot vagy nyomtathat ki képeket index üzemmódban. • A nyomtató nem támogatja ezeket a funkciókat. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál,
hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem. • A nyomtató típusától függően előfordulhat, hogy index üzemmódban a dátum nem
helyezhető rá a képre. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál.
A „---- -- --” jelet nyomtatja a kép dátum beillesztési helyére. • A rögzítés adataival nem rendelkező képeket nem lehet dátummal nyomtatni. Állítsa a
[Dátum] menüpontot [Ki]-re, és újra nyomtassa ki a képet (103. oldal).
A nyomtatási méret nem választható ki. • Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e a kívánt méretet.
Nem nyomtatható ki a kép a kívánt méretben. • Húzza ki a többcélú kivezetés kábelét, majd csatlakoztassa újra, valahányszor a
nyomtató és a fényképezőgép csatlakoztatása után módosítja a papírméretet. • A fényképezőgép nyomtatási beállítása különbözik a nyomtatóétól. Módosítsa a
fényképezőgép (103. oldal) vagy a nyomtató beállítását.
A nyomtatás megszakítása után nem működtethető a fényképezőgép. • Várjon egy kicsit, amíg a nyomtató végrehajtja a megszakítást. Ez a nyomtató típusától
függően kis időbe telhet.
116
Hibaelhárítás
Érintőképernyő Az érintőképernyő gombjait nem lehet megfelelően, vagy teljes körűen üzemeltetni. • Végezzen [Kalibráció]-t (72. oldal). • [Ház] menüpont [Be]-re van állítva (72. oldal).
A festőtoll nem a megfelelő pontokat aktiválja. • Végezzen [Kalibráció]-t (72. oldal).
Egyéb A fájlok száma nem állítható vissza. • Még akkor sem állítható vissza a fájlok száma, ha megváltoztatja az adathordozót. A
visszaállításhoz a fényképezőgéppel hajtsa végre a [Formáz]-t (68., 70. oldalon), és újra kezdőértéket adhat a beállításoknak (71. oldal). Ennek következtében viszont minden adat törlődik, továbbá minden beállítás érvénytelenné válik beleértve a dátumot és az időt is.
Az objektív bepárásodott. • A pára lecsapódott. Kapcsolja ki és a használat előtt hagyja kikapcsolva egy órán át a
fényképezőgépet.
Hosszabb ideig tartó folyamatos használat esetén a fényképezőgép felmelegszik. • Ez nem jelent hibás működést.
A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik az órabeállítás képernyője. • Állítsa be ismét a dátumot és az időt (79. oldal).
Módosítani szeretné a dátumot vagy az időt. Hibaelhárítás
• Állítsa be ismét a dátumot és az időt (79. oldal).
117
Figyelmeztető jelzések és üzenetek Öndiagnózis kijelző Ha az ábécé egy betűjével kezdődő hibakód jelenik meg, a fényképezőgép öndiagnózis kijelzője látható. A két utolsó számjegy (ss-val jelölve) a fényképezőgép állapotától függően különbözik. Ha az alábbi ellenintézkedések többszöri kipróbálása után sem képes a problémát megoldani, akkor a fényképezőgép valószínűleg javításra szorul. Forduljon Sony forgalmazójához illetve a helyileg illetékes Sony szervizhez.
E:61:ss E:62:ss E:91:ss • A fényképezőgép hibásan működik.
Inicializálja a fényképezőgépet (71. oldal), majd kapcsolja be újra a készüléket.
Üzenetek Az alábbi üzenetek megjelenésének esetén kövesse az utasításokat.
C:32:ss • Hiba van a fényképezőgép
hardverében. Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket.
C:13:ss
• Az akkumulátor töltöttségi szintje
alacsony. A használati feltételektől vagy az akkumulátoregység típusátólfüggően a kijelzés akkor is villoghat, ha van 5 – 10 percnyi a hátralévő akkumulátortöltés.
• A fényképezőgép nem tudja a
„Memory Stick Duo” adatait olvasni vagy írni. Próbálja meg kikapcsolni, majd ismét bekapcsolni a fényképezőgépet, vagy helyezze be többször a „Memory Stick Duo”-t. • A belső memória formázási hibát észlelt, vagy egy nem formázott „Memory Stick Duo” lett behelyezve. Formázza a belső memóriát, vagy a „Memory Stick Duo”-t (68. és 70. oldal). • A behelyezett „Memory Stick Duo” nem használható a fényképezőgéppel, vagy az adat sérült. Helyezzen be egy új „Memory Stick Duo”-t.
118
Csak kompatibilis akkumulátorral használja • A behelyezett akkumulátor nem NP-
BD1/NP-FD1 akkumulátoregység.
Rendszerhiba • Kapcsolja ki, majd ismét be a
készüléket.
Belső memória hiba • Kapcsolja ki, majd ismét be a
készüléket.
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
A Memory Stick újra behelyezése • Helyezze be megfelelően a „Memory
Stick Duo”-t. • A behelyezett „Memory Stick Duo” nem kompatibilis a fényképezőgéppel (123. oldal). • A „Memory Stick Duo” sérült. • A „Memory Stick Duo” kivezetése bekoszolódott.
Memory Stick típus hiba • A behelyezett „Memory Stick Duo”
nem kompatibilis a fényképezőgéppel (123. oldal).
Nem fér a Memory Stick-hez Hozzáférés megtagadva • „Memory Stick Duo”-t használ
ellenőrzött hozzáféréssel.
Memory Stick formázási hiba Belső memória formázási hiba • Formázza újra az adathordozót (68.
és 70. oldal).
Lezárt Memory Stick • Törlésvédő-kapcsolóval ellátott
„Memory Stick Duo”-t használ, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa a kapcsolót felvétel állásba.
Nincsenek képek • Nincs lejátszható kép a belső
memóriában. • Nincs lejátszható kép ebben a
mappában. • A kiválasztott mappa nem tartalmaz
zenés diavetítéssel lejátszható fájlt.
Mappahiba • Létezik már hasonló első három
számjeggyel ellátott mappa „Memory Stick Duo”-n (például: 123MSDCF és 123ABCDE). Válasszon másik mappákat vagy hozzon létre egy új mappát (68. és 69. oldal).
Nem lehet több mappa • A „999”-el kezdődő nevű mappa már
létezik a „Memory Stick Duo”-n. Ilyen esetben nem hozhat létre több mappát.
Fájlhiba • Hiba történt a kép lejátszása közben. • Nem garantálható a lejátszás a
digitális fényképezőgépen, ha egy képfájlt már számítógéppel feldolgozták, illetve ha azt más típusú fényképezőgéppel rögzítették.
Csak olvasható mappa
• Törölje a felesleges képeket vagy
• Olyan mappát választott, mely nem
állítható be felvételmappának a fényképezőgépén. Válasszon másik mappát (69. oldal).
fájlokat (37. oldal).
Fájlvédelem Csak olvasható memória
• Szüntesse meg a védelmet (61. oldal).
Hibaelhárítás
Nincs tárhely a belső memóriában Nincs tárhely a Memory Stick kártyán
• Fényképezőgépe nem tud fájlokat
rögzíteni és törölni ezen a „Memory Stick Duo”-n.
119
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Túl nagy képméret • Olyan méretű képet kíván
megjeleníteni, amelyet nem lehet a fényképezőgépen lejátszani.
Érvénytelen művelet
A vaku beállításai nem változtathatók • Ilyen beállítások mellett a vaku nem
elérhető (29. és 45. oldal).
Zoom letiltva.
• Olyan fájlt próbál lejátszani, amely
• A [Digitális zoom] a [Ki]-re van
nem kompatibilis a fényképezőgéppel. • Olyan funkciót választott, mely mozgóképeknél nem elérhető. • Megérintette a képernyőt a digitális zoom vagy a közeli fókusz üzemmód használata közben. Ezen üzemmódok használata közben nem lehet a képernyő megérintésével fókuszálni. • Megpróbálja átméretezni a VGA méretű képet a (HDTV)-ra a Többszörös átméretezés funkcióval.
állítva, amikor a [Közeli fókusz lehetséges]-ban fényképez. • Illetve, a [Intelligens]-t próbálja használni a [Digitális zoom]-ban, amikor a képméret [8M]-ra vagy [3:2]-re van állítva (77. oldal).
(Rázkódásveszély kijelzés) • A gyenge megvilágítás
következtében a fényképezőgép beremeghet. Használja a vakut, kapcsolja be az elmosódottság elleni funkciót, illetve állvány segítségével rögzítse a fényképezőgépet.
640(Kiváló) nem elérhető • 640(Kiváló) méretű mozgóképek
csak „Memory Stick PRO Duo” segítségével rögzíthetők. Helyezzen be egy „Memory Stick PRO Duo”-t, vagy állítsa a képméretet [640(Kiváló)]-tól eltérőre.
A makró érvénytelen.
Maxim. kép kiválasztva • Legfeljebb 100 kép választható ki.
Távolítsa el az ellenőrző jelölést.
Nics elég akkutöltés • Használjon teljesen töltött
akkumulátort, ha képet másol a belső memóriából a „Memory Stick Duo”-ra.
A nyomtató foglalt Papír hiba Nincs papír Tinta hiba Kevés tinta Nincs tinta • Ellenőrizze a nyomtatót.
Nyomtató hiba • Ellenőrizze a nyomtatót. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatni kívánt
kép sérült-e.
• Ilyen beállítások mellett a makró
nem elérhető (30. és 45. oldal). • Lehetséges, hogy még nem
fejeződött be az adatátvitel a nyomtatóra. Ne húzza ki a többcélú kivezetés kábelét.
120
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Feldolgozás… • A nyomtató megszakítja az aktuális
nyomtatási feladatot. Addig nem nyomtathat, amíg ez nem fejeződik be. A nyomtató típusától függően ez egy kis időbe telhet.
Zenei hiba • Törölje a Zenefájlt, vagy cserélje ki
egy normál Zenefájlra. • Hajtsa végre a [Zene formáz.]-t,
majd töltsön le új zenefájlt.
Zenei formázási hiba • Hajtsa végre a [Zene formáz.]-ást.
Érvénytelen művelet HD (1080i) kimenet folyamatban… • Mozgóképet próbál meg lejátszani. • Megpróbálja használni a [Retusál]
funkciót.
TV kimenet folyamatban… • A fényképezőgép képeket játszik le
diavetítés üzemmódban.
Nem érzékelt vörösszemet • A fényképtől függően előfordulhat,
hogy nem tudja kijavítani a vörösszem-jelenséget.
Hibaelhárítás
121
Egyéb
A fényképezőgép használata külföldön – Tápforrások A fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt (mellékelt), és az AC-LS5K AC adaptert (nem mellékelt) minden olyan országban használhatja, ahol a villamos hálózat feszültsége 100 V – 240 V AC, frekvenciája 50/60 Hz. • Ne használjon elektronikus feszültség-átalakítót (utazó átalakítót), mivel az hibás működést okozhat.
122
A „Memory Stick Duo”-ról A „Memory Stick Duo” egy kompakt, rögzítésre alkalmas hordozható IC adathordozó. A fényképezőgéppel használható „Memory Stick Duo” típusok az alábbi táblázatban találhatók. Az összes „Memory Stick Duo” funkció tökéletes működése azonban nem garantálható. „Memory Stick” típus
Rögzítés/ Lejátszás
Memory Stick Duo (MagicGate nélkül)
a*2
Memory Stick Duo (MagicGate-tel)
a*1
MagicGate Memory Stick Duo
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
a*1*4
Memory Stick PRO-HG Duo
a*1*3*4
*1 A „Memory Stick Duo”, „MagicGate Memory Stick Duo” és „Memory Stick PRO Duo” eszközök MagicGate funkciókkal rendelkeznek. A MagicGate egy kódolást alkalmazó szerzőijog-védelmi technológia. A fényképezőgép nem tud olyan adatokat rögzíteni/lejátszani, melyekhez MagicGate funkciók szükségesek. 2 * A párhuzamos interfész használatával megvalósuló nagysebességű adatátvitel nem támogatott. *3 A fényképezőgép nem támogatja a 8 bites párhuzamos adatátvitelt. A Memory Stick PRO Duo-val megegyező 4 bites párhuzamos adatátvitelt végzi. 4 * [640(Kiváló)] méretű mozgókép rögzíthető rá.
Egyéb
• A termék kompatibilis a „Memory Stick Micro”-val („M2”). Az „M2” a „Memory Stick Micro” rövidítése. • Nem garantálható, hogy számítógéppel formázott „Memory Stick Duo” működik ezzel a fényképezőgéppel. • Az adatolvasási/-írási sebesség a „Memory Stick Duo” és a használt eszköz kombinációjától függően eltérő.
• Ne távolítsa el a „Memory Stick Duo”-t adat olvasása vagy írása közben. • Az adatok az alábbi esetekben sérülhetnek: – Ha olvasás vagy írás közben eltávolítják a „Memory Stick Duo”-t, illetve kikapcsolják a kamerát – Ha a „Memory Stick Duo”-t statikus elektromosságnak vagy elektromos zajnak kitett környezetben használja • Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot. • Ne nyomja erősen a tollat, amikor az emlékeztető sávra ír. • Ne ragasszon címkét sem a „Memory Stick Duo”-ra, sem a Memory Stick Duo adapterre. • A „Memory Stick Duo”-t a mellékelt tartóban kell hordani illetve tárolni. • Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a „Memory Stick Duo” kivezetéseit. • Ne ütögesse, hajlítsa meg, vagy ejtse le a „Memory Stick Duo”-t. • Ne szedje szét, és ne alakítsa át a „Memory Stick Duo”-t. • Ne tegye ki a „Memory Stick Duo”-t víz hatásának. • Ne hagyja a „Memory Stick Duo”-t kisgyermekek számára elérhető helyen. Véletlenül lenyelhetik. • Ne helyezzen be mást, csakis „Memory Stick Duo”-t a „Memory Stick Duo” nyílásába. Ellenkező esetben meghibásodás következhet be. • Ne használja, vagy tároja a „Memory Stick Duo”-t a következő feltételek között: – Magas hőmérsékletű helyek, mint a napon parkoló gépkocsi belseje – Közvetlen napfénynek kitett helyek – Magas páratartalmú, vagy maró anyagok jelenlétének kitett helyek
123
A „Memory Stick Duo”-ról
A Memory Stick Duo adapter (nem mellékelt) használatával kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések a „Memory Stick Micro” (nem mellékelt) használatával kapcsolatban
• Ha egy „Memory Stick Duo” kompatibilis eszközzel „Memory Stick”-et használ, ne felejtse el a „Memory Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapterbe helyezni. Ha „Memory Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapter nélkül helyez be egy „Memory Stick” kompatibilis eszközbe, akkor előfordulhat, hogy nem tudja azt kivenni. • Amikor „Memory Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapterbe helyez be, ügyeljen arra, hogy a „Memory Stick Duo”-t a helyes irányban, teljesen helyezze be. A nem megfelelő behelyezés hibás működést okozhat. • Ha Memory Stick Duo adapterbe helyezett „Memory Stick Duo”-t használ egy „Memory Stick” kompatibilis eszközzel, akkor ügyeljen arra, hogy a Memory Stick Duo adaptert a megfelelő irányban illessze be. Vegye figyelembe, hogy a helytelen használat károsíthatja a készüléket. • Ne helyezzen „Memory Stick” kompatibilis eszközbe Memory Stick Duo adaptert a kapcsolódó „Memory Stick Duo” nélkül. A fentiek a készülék meghibásodását okozhatják.
• Ha a fényképezőgépet „Memory Stick Micro”-val használja, mindenképp helyezze a „Memory Stick Micro”-t egy, a Duo nagyságával megegyező „M2” adapterbe. Ha a „Memory Stick Micro”-t a Duo nagyságával megegyező „M2” adapter nélkül helyezi a gépbe, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kivenni azt a fényképezőgépből. • Ne hagyja a „Memory Stick Micro”-t kisgyermekek számára elérhető helyen. Véletlenül lenyelhetik.
Megjegyzések a „Memory Stick PRO Duo” (nem mellékelt) használatával kapcsolatban A fényképezőgéppel olyan „Memory Stick PRO Duo” egység működik bizonyítottan jól, melynek a tárkapacitása legfeljebb 8 GB.
124
Az akkumulátoregységről Az akkumulátoregység feltöltéséről Az akkumulátoregységet 10°C és 30°C környezeti hőmérsékletek között javasoljuk feltölteni. Lehetséges, hogy e hőmérséklettartományon kívül nem tudja megfelelően feltölteni az akkumulátoregységet.
Az akkumulátoregység hatékony használata • Az akkumulátor teljesítménye alacsony hőmérsékletű környezetben csökken. Így hideg helyen az akkumulátoregység rövidebb ideig használható. Az akkumulátoregység üzemidejének növelése érdekében az alábbiakat javasoljuk: – Helyezze az akkumulátoregységet egy, a testéhez közeli zsebbe, hogy megfelelően felmelegedhessen, és csak közvetlenül a fényképezés megkezdése előtt helyezze a fényképezőgépbe. • Az akkumulátoregység gyorsan lemerül, ha vakut használ vagy gyakran zoomol. • Javasoljuk, hogy legyen kéznél tartalék akkumulátoregység a tervezett felvételhez szükségesnél legalább két háromszor nagyobb felvételi idővel, illetve készítsen próbafelvételeket a tényleges felvételek előtt. • Óvja az akkumulátoregységet a víztől. Az akkumulátoregység nem vízálló. • Ne hagyja az akkumulátoregységet különösen meleg helyen, például autóban vagy közvetlen napfénynek kitéve.
• Szállításkor vagy tároláshoz ne felejtse el a mellékelt akkumulátortokot használni, hogy megelőzze a kivezetések korrodálódását, a rövidzárlatot stb.
Az akkumulátor élettartamáról • Az akkumulátor élettartama korlátozott. A használat során illetve bizonyos idő elteltével az akkumulátor kapacitása folyamatosan csökken. Ha úgy tűnik, hogy az akkumulátor működési ideje jelentősen lecsökkent, akkor valószínűleg az akkumulátoregység elérte az élettartama végét. Vásároljon új akkumulátoregységet. • Az akkumulátor élettartama a tárolás módjának valamint az egyes akkumulátoregységek működtetési feltételeinek és használati környezetének megfelelően eltérő.
Kompatibilis akkumulátoregységek • Az NP-BD1 (mellékelt) kizárólag D típussal kompatibilis Cyber-shot modellekkel használható. Nem használható olyan Cybershot modellekkel, melyek a T típussal, vagy más akkumulátortípusokkal kompatibilisek. • NP-FD1 akkumulátoregységet (nem mellékelt) használva a perckijelző ( 60 p.) is látható a hátralévő akkumulátorüzemidő kijelző után.
Az akkumulátoregység szakszerű tárolása
Egyéb
• Ha az akkumulátoregységet hosszú ideig nem használja, évente egyszer töltse fel teljesen és merítse le teljesen a fényképezőgéppel, majd tegye száraz, hűvös helyre. Évente ismételje meg ezt a feltöltést és lemerítést, hogy karbantartsa az akkumulátoregység működését. • Az akkumulátor lemerítéséhez hagyja a fényképezőgépet diavetítés (54. oldal) lejátszás üzemmódban a teljes lemerülésig.
125
Az akkumulátortöltőről Az akkumulátortöltőről • Az akkumulátortöltővel (mellékelt) kizárólag a D típusú, T típusú, R típusú és E típusú akkumulátoregység tölthető (és semmilyen más egység). Ha a meghatározott fajtától eltérő akkumulátorokat kísérel meg feltölteni, azok kifolyhatnak, túlmelegedhetnek vagy felrobbanhatnak, ami áramütés és égési sérülés veszélyét hordozza magában. • A fényképezőgéppel kompatibilis akkumulátorok D típusúak. A mellékelt akkumulátor NP-BD1 (D típusú). • Vegye ki a feltöltött akkumulátoregységet az akkumulátortöltőből. Ha a feltöltött akkumulátoregység benne marad a töltőben, az akkumulátor időtartama lerövidülhet. • Ha a CHARGE lámpa villog, vegye ki az akkumulátort, és tegye vissza helyesen. Ha a CHARGE lámpa ismét villog, az akkumulátor meghibásodhatott, vagy a leírtaktól eltérő típusú akkumulátort helyezett be. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor egység a meghatározott típusú-e. Ha a behelyezett akkumulátor a meghatározott típusú, távolítsa el az akkumulátort, és helyezzen be egy másik, vagy új egységet az akkumulátortöltő működésének ellenőrzéséhez. Amennyiben az akkumulátortöltő megfelelően működik, az akkumulátort valószínűleg meghibásodott.
126
A Cyber-shot Station-ről A Cyber-shot Station-ről Fényképezőgépével a következő Cyber-shot Station (nem mellékelt) egységek kompatibilisek. – CSS-HD1 (távvezérlővel) – CSS-PC1 – CSS-HD2 (távvezérlővel)(csak DSC-T70/T75 típusoknál) A Cyber-shot Station (nem mellékelt) használata a mellékelt akkumulátortöltőnél gyorsabb töltést tesz lehetővé, továbbá megkönnyíti a csatlakozást TV készülékhez, illetve a számítógéphez. További részleteket a Cyber-shot Station-höz mellékelt kezelési utasításban olvashat.
A fényképezőgép elhelyezése a CSS-HD1/CSS-PC1 egységen Mielőtt felszerelné a fényképezőgépet a CSS-HD1 vagy CSS-PC1 egységre, a fényképezőgéphez adott adapterlemezt is fel kell szerelni. 1 Állítsa a MODEL SELECT kapcsolót az A helyzetbe. 2 Helyezze az adapterlemezt a Cyber-shot Station-re.
3 A fényképezőgép felhelyezése a Cyber-shot Station-re.
A fényképezőgép elhelyezése a CSS-HD2 egységen Egyéb
Mielőtt összekapcsolná a fényképezőgépet és a CSS-HD2 (csak DSC-T70/T75 típusoknál) egységet, a CSS-HD2 egységhez adott állomás-lemezt is fel kell szerelni. Az állomás-lemez felszerelésével kapcsolatos részletekért lapozza fel a CSS-HD2-höz adott használati útmutatót.
127
A Cyber-shot Station-ről
A Cyber-shot Station kezelése a távvezérlővel Amikor a CSS-HD1 vagy CSS-HD2 (csak DSC-T70/T75 típusoknál) egységhez adott távirányítót a fényképezőgéppel használja, akkor a következő műveletek érhetők el. • Az itt nem ismertetett gombokkal kapcsolatos részletekről a Cyber-shot Station-höz mellékelt kezelési útmutatóban olvashat.
*
*
2 1
2
1
4
*
3
* 3 4
1 MENU gomb: Megjeleníti a Diavetítés beállításának képernyőjét (54. oldal). • A diavetítés beállítási képernyője távvezérlés esetén eltérő, ám a beállítási tételek megegyeznek. 2 v gomb: Megváltoztatja a képernyő-kijelzést. 3 b/B gomb: Megjeleníti az előző/következő képet. 4 V gomb: Lejátssza a képet Nagylátószögű Zoom kijelzésben (60. oldal). * Ez a gomb érvénytelen.
128
Index
Index Sorszámok
C
FELVmappa lh ...................68
16:9 .......................................74
COMPONENT .................. 73
4:3 .........................................74
Csatlakozás
Fénycsöves világítás 1, 2, 3.............................49
Nyomtató................... 102
A A fényképezőgép használata külföldön ....................122 A többcélú kivezetés kábele .............81, 90, 102 Adapterlemez ...................127 AE/AF rögzítéskijelzés......27 AF segédfény ......................75 AF tartománykeresőkeret..............................31 AF tartománykeresőkeretkijelzés ..........................31
Számítógép .................. 90 TV........................... 81, 83
Fénykép mérete............12, 28 Fényképek törlése ..............37 Fényképezés........................40
Csipogás .............................. 71
Fényképezés beállításai 1 ..................75
D
Fényképezés beállításai 2 ..................78
Dátum ......................... 79, 104
Fénymérési mód .................33
Diabemutató................. 54, 61
Festés .............................59, 65
Digitális zoom .................... 77
Festőtoll...............................65
DirectX ............................... 87
FF .........................................51
DISP .................................... 23
Figyelmeztető jelzések és üzenetek .....................118
DPOF .......................... 63, 105
Fő beállítások 1...................71
AF ümód .............................76 Akkumulátoregység .........125
E
Fő beállítások 2...................73
Akkumulátortöltő ............126
Egy kép ............................... 54
Fókusz........................8, 27, 31
Alulexponálás .....................10
Egyszeri ............................... 76
Forgatás ...............................63
Arc felismerés .....................52
Formáz...........................68, 70
Auto.V.nézés ......................78
Elektronikus transzformátor .......... 122
Autom. Irány ......................78
Elmosódottság...................... 9
Automatikus fókusz .............8
Élő ....................................... 50
G
Érintőképernyő .................. 22
Gyors visszapörgetés/ Előrepörgetés ..............35
Automatikus program üzemmód......................43
EV........................................ 34
Automatikus üzemmód .....26
Expozíció ............................ 10
Az EV (expozíciós érték) beállítása.......................34
Expozíció belövés .............. 48
B
Funkció tár ..........................71
H Halszem objektív................58
F
Hangerő...............................35 Hangerő beállítások ...........64
Fájlnév ................................. 92
Ház .......................................72
Beállítás ...............................53
Fájltárolási célmappa ........ 92
HD(1080i) ...........................73
Beállított fókusz .................32
Felhős .................................. 49
Hibaelhárítás.....................107
Belső memória ....................25
Félig lenyomva ..................... 8
Hisztogram ..........................24
Belső memória eszköz .......70
FELV. ümód....................... 47
Hó üzemmód ......................44
Felvétel................................ 43
HOME...............39, 43, 54, 67
Fénykép ....................... 26
HOME tételek....................40
Index
F.egyensúly ......................... 49
Beáll.ok..........................40, 71
Mozgóképek................ 27 Felvételi menü.................... 47 FELVmappa cs .................. 69
129
Index
I
L
N
Időzítő..................................28
Lágy fókusz ........................ 57
Index képernyő...................36
Nagy Érzékenység üzemmód ..................... 44
Inicializál .............................71
Lágy Pillanatfelvétel üzemmód ..................... 44
Intelligens zoom .................77
Language Setting ............... 80
Nagysebességű Zár üzemmód ..................... 44
ISO...........................10, 11, 34
LCD-képernyő................... 23
Nappali fény........................ 49
Izzólámpa ............................49
Lejátszási zoom.................. 36
Normál................................. 50
J
M
NTSC ................................... 74
Jelenet..................................44
Macintosh számítógép....... 98
Nyomtat....................... 63, 101
Ajánlott környezet ..... 98
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről ..... 102
JPG ......................................93
NR lassú zársebesség .........19
Makró.................................. 30 Mappa ................................. 64
Nyomtatás szaküzletben .............. 105
Kalibráció............................72
Kiválasztás................... 64
Nyomtatás, más ..................40
Kép index ............................54
Létrehozás................... 68
Képek másolása a számítógépére........90, 94
Módosítás .................... 69 Mappa kiválaszt. ................ 64
Képek megtekintése ..........35
Másolás ............................... 69
O
Képeket tekint meg............40
Mass Storage ...................... 73
Öndiagnózis kijelző.......... 118
Képernyő
Megtekintés menü ............. 57
Operációs rendszer (OS)........................ 86, 98
K
A kijelző módosítása ...................23 Kijelzés .........................17 LCD háttérvilágítás ....23 Képfájltárolási célmappák és fájlnevek ..................92 Képminőség ........................12 Kereszt szűrő ......................58 Kijelzés ................................17 Kiterjesztés..........................96 Kivág....................................58 Közeli fókusz ......................30 Közép AF............................31 Középre súlyozott fénymérés.....................33
130
Memóriakezelés........... 40, 68 „Memory Stick Duo” ...... 123 Memory Stick eszköz ........ 68 Menü Felvétel .................. 43, 47 Megtekintés................. 57 Tételek......................... 42
Nyomtatási sorrend kijelölés ...................... 105
Optikai zoom ................28, 77 Óra beállítások ................... 79
P PAL ............................... 74, 97 PictBridge ................... 73, 102
Monitor ............................... 76
Picture Motion Browser.................. 89, 94
Mosoly exponálás .............. 46
Pixel ..................................... 12
Mosoly szint........................ 78
Pontsz.AF............................ 31
MPG.................................... 93
Pontszerű fénymérés.......... 33
Music Transfer (Zene átvitel) ........ 97, 99
Pontszerű fénymérési célkereszt ..................... 33 Precíziós digitális zoom ..... 77
Index
R
T
Z
Rácsvonal ............................76
Tájkép üzemmód ............... 44
Zársebesség.........................10
Rekesznyílás........................10
Telepítés.............................. 87
Zene .....................................56
Részek azonosítása.............15
Tengerpart üzemmód ........ 44
Zene formáz........................97
Részleges szín .....................57
Természetes ........................ 50
Zene letölt. ..........................97
Retro ....................................59
Több AF.............................. 31
Zoom .............................28, 36
Retusál .................................57
Többcélú csatlakozó ............ 15, 16, 81, 90, 102
Rugalmas pontszerű AF ....31
Többmezős fénymérés ...... 33
S
Többszörös átméretezés.... 60
SD.........................................73
Töröl .............................. 37, 61
Sorozatkép ..........................47
Formáz ................... 68, 70
SteadyShot ..........................53
Túlexponálás ...................... 10
Sugaras elhomályosítás ......59
Tűzijáték üzemmód ........... 44
Számítógép ..........................85
TV ........................................ 81
Ajánlott környezet................86, 98
TV TÍPUSA ....................... 74
Képek másolása.....90, 98
U
Macintosh.....................98
USB csatl. ........................... 73
Számítógépen tárolt képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel .......96
V
Szoftver.........................87 Windows.......................85 Széles zoom kijelz...............60 Szépia ...................................51 Szín .................................11, 66 Szín üzemmód .....................50 Szoftver....................87, 89, 97 Szürkület üzemmód ...........44 Szürkületi Portré üzemmód......................44
Vaku .................................... 29 Vaku (F.egyensúly) ........... 49 Vaku (Fényképezés).......... 14 Vaku be ............................... 29 Vaku ki................................ 29 Vaku üzemmód .................. 29 Vakuszint ............................ 51 Véd ...................................... 61 VGA .................................... 13 Videó ki............................... 74 Vörösszem cs ...................... 52 Vörösszem javítás .............. 59
Windows rendszerű számítógép................... 85
Index
W Ajánlott környezet ..... 86
131
Index
Megjegyzések a Licencről „C Library”, „Expat” és „zlib” szoftver található a fényképezőgépében. Ezt a szoftvert annak szerzői jogokkal rendelkező tulajdonosaival kötött licenc szerződés alapján adjuk át. E szoftver alkalmazások szerzői jogokkal rendelkező tulajdonosainak elvárásai alapján, kötelességünk tájékoztatni Önt a következőkről. Kérjük, olvassa el a következő részeket. Olvassa el a „license1.pdf” fájlt a CD-ROM „License” könyvtárában. Megtalálja a „C Library”, „Expat” és „zlib” szoftver licencét (angolul).
A felhasznált GNU GPL/LGPL szoftverről A fényképezőgépben GNU General Public License (Általános Nyilvános Licenc, a továbbiakban „GPL”), illetve GNU Lesser General Public License (Könyvtári Általános Nyilvános Licenc, a továbbiakban „LGPL”) programok találhatók. Tájékoztatjuk, hogy Önnek joga van hozzáférni, megváltoztatni és terjeszteni ezeket a szoftver programokat az adott GPL/LGPL feltételei mellett. A forráskód a weben van közzétéve. A következő URL használható a letöltésükhöz. http://www.sony.net/Products/Linux/ Azt szeretnénk, ha nem keresne meg minket a forráskódok tartalmával kapcsolatban. Olvassa el a „license2.pdf” fájlt a CD-ROM „License” könyvtárában. Megtalálja a „GPL” és „LGPL” szoftver licencét (angolul). A PDF megtekintéséhez az Adobe Reader szükséges. Ha ez nem lenne telepítve a számítógépén, akkor letöltheti az Adobe Systems honlapjáról. http://www.adobe.com/
132
Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony vevőszolgálat honlapján olvashatók.