VKATTINTSON!
Tartalomjegyzék
Alapvető műveletek
A fényképezési funkciók használata
Digitális fényképezőgép
A Cyber-shot kézikönyve DSC-T500 A készülék használatba vétele előtt alaposan tanulmányozza át ezt a Kézikönyvet, a „Használati útmutató”-t és a „Cyber-shot A következő lépés”-t, majd tegye el őket, hogy azokat később is fellapozhassa.
A megtekintés funkciók használata A beállítások testreszabása A képek megtekintése TV-n A számítógép használata Fényképek nyomtatása Hibaelhárítás
Egyéb
Index
© 2008 Sony Corporation
3-700-728-72(1)
HU
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Megjegyzések a használható „Memory Stick” egységekkel kapcsolatban (nem mellékelt) „Memory Stick Duo”: A fényképezőgéphez „Memory Stick Duo” kártyát használhat. „Memory Stick”: A fényképezőgéphez nem használhat „Memory Stick” kártyát.
Más típusú memóriakártyák nem használhatók. A „Memory Stick Duo”-ról bővebben a 134. oldalon olvashat.
Amikor „Memory Stick Duo”-t „Memory Stick”-kompatibilis készülékkel használ A „Memory Stick Duo”-t úgy használhatja, hogy azt a (nem mellékelt) Memory Stick Duo adapterbe helyezi.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja az akkumulátoregységet használni, akkor merítse le a meglévő töltést, vegye ki az akkumulátoregységet a fényképezőgépből, és tárolja száraz, hűvös helyen. Ezzel karbantartja az akkumulátoregységfunkciókat. • A felhasználható akkumulátoregységekkel kapcsolatos részletekről a 136. oldalon olvashat.
Carl Zeiss lencse A fényképezőgép Carl Zeiss lencsével rendelkezik, mely éles képek kiváló kontrasztú visszaadására alkalmas. A fényképezőgép lencséje a németországi Carl Zeiss minőségi szabványok szerint, a Carl Zeiss által hitelesített minőségbiztosítási rendszer felügyeletével készült.
Az LCD-képernyőre és a lencsére vonatkozó megjegyzések • Az LCD-képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére néhány apró fekete és/vagy fényes (fehér, piros, kék vagy zöld színű) pont jelenhet meg az LCD-képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat velejárói, és nem befolyásolják a felvétel minőségét.
Memory Stick Duo adapter
Megjegyzések az akkumulátoregységről • Töltse fel az akkumulátoregységet (mellékelt), mielőtt először használja a fényképezőgépet. • Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Még ha az akkumulátoregység nincs is teljesen feltöltve, akkor is használhatja az energiával részlegesen feltöltött akkumulátoregységet.
2
Fekete, fehér, piros, kék vagy zöld pontok
• Ha vízcsepp vagy más folyadék kerül az LCD-képernyőre, azonnal törölje le a képernyőt egy puha ruhával. Az LCDképernyőn hagyott folyadékok árthatnak a készülék minőségének, és meghibásodást okozhatnak.
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
• Hibás működéshez vezethet, ha az LCDképernyő vagy a lencse hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak van kitéve. Körültekintően járjon el, amikor a fényképezőgépet az ablak közelében vagy a szabadban helyezi el. • Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. Ez a képernyő elszíneződéséhez illetve hibás működéshez vezethet. • Hideg helyen az LCD-képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem jelent hibás működést. • Óvja a lencsét az ütésektől, és kerülje az erővel történő mozgatását.
Megjegyzések mozgóképek más készüléken történő lejátszásához A fényképezőgép MPEG-4 AVC/H.264 Fő profilt használ a mozgóképek felvételéhez. Emiatt a fényképezőgéppel felvett mozgóképet nem lehet olyan készülékeken lejátszani, melyek nem támogatják a MPEG-4 AVC/H.264 formátumot.
A Kézikönyvben felhasznált képek A Kézikönyvben példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.
3
Tartalomjegyzék A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések ................... 2 Alapvető technikák a jobb képekért ......................................................... 8 Fókusz – A fókusz helyes beállítása ...................................................................... 8 Expozíció – A fényerősség beállítása................................................................... 10 Szín – A megvilágítás hatásairól .......................................................................... 11 Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 12 Vaku – A vaku használatáról ............................................................................... 14
Részek azonosítása ................................................................................ 15 A képernyőn megjelenő kijelzések.......................................................... 17 Az érintőképernyő működtetése ............................................................. 21 A képernyőkijelző módosítása ................................................................ 22 A belső memória használata................................................................... 24
Alapvető műveletek Fényképezéskor...................................................................................... 25 Mozgóképek felvétele ............................................................................. 29 Képek megtekintése ............................................................................... 31 Képek törlése.......................................................................................... 35 A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü ............. 36 Menütételek ............................................................................................ 39
A fényképezési funkciók használata A fényképezési üzemmód kapcsolása ................................................... 41 Képek rögzítése a jelenet üzemmódnak megfelelően ............................ 43 Fényképezés (Automatikus program üzemmód) .................................... 45 Fókusz: A fókuszálási mód változtatása Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása ISO: A fényérzékenység kiválasztása EV: A fényerősség beállítása
4
Tartalomjegyzék
Felvételi menü .........................................................................................51 FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása EV: A fényerősség beállítása Fókusz: A fókuszálási mód változtatása Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása Fehér egyensúly: A színárnyalatok beállítása Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges képhatások hozzáadása Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása Vörösszem cs: Vörösszem-jelenség csökkentésének beállítása Arcfelismerés: Az alany arcának felismerése SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása
A megtekintés funkciók használata Megtekintés menü...................................................................................59 (Retusál): Fényképek retusálása (Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a felhasználás függvényében (Széles zoom kijelz.): Fényképek megjelenítése 16:9-es képarányban (Diabemutató): Képek automatikus lejátszása egymás után képhatásokkal és zenével (Töröl): Képek törlése (Véd): A véletlen törlés megelőzése : Nyomtatás megrendelés jel hozzáadása (Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval (Forgatás): Fénykép forgatása (Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez (Hangerő beállítások): A hangerő szabályozása
5
Tartalomjegyzék
A beállítások testreszabása A Memóriakezelés és a Beállítások testreszabása ................................. 70 Memóriakezelés ............................................................................... 71 Memória eszköz — Memory Stick eszköz ....................................... 71 Formáz FELVmappa cs
FELVmappa lh Másolás
Memória eszköz — Belső memória eszköz ..................................... 74 Formáz
Beáll.ok ............................................................................................ 75 Fő beállítások — Fő beállítások 1 .................................................... 75 Csipogás Folyamatos játszás Kalibráció
Funkció tár Inicializál
Fő beállítások — Fő beállítások 2 .................................................... 77 USB csatl. Videó ki
HDMI-VEZÉRLÉS TV TÍPUSA
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1............................ 79 AF segédfény AF ümód
Rácsvonal Digitális zoom
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2 ............................ 81 Autom. Irány
Auto.V.nézés
Óra beállítások ................................................................................. 82 Language Setting ............................................................................. 83
A képek megtekintése TV-n A képek megtekintése TV-n.................................................................... 84
6
Tartalomjegyzék
A számítógép használata Windows számítógép használata............................................................91 A szoftver telepítése (mellékelt)...............................................................94 A „Picture Motion Browser”-ről (mellékelt) .............................................96 Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” használatával...........................................................................................97 Képek másolása a számítógépre „Picture Motion Browser” nélkül......102 A számítógépen tárolt és a „Memory Stick Duo”-ra másolt képek megtekintése a fényképezőgéppel .......................................................105 A „Music Transfer” használata (mellékelt).............................................106 Macintosh számítógép használata........................................................107 A „Cyber-shot – A következő lépés” megtekintése ..............................110
Fényképek nyomtatása Fényképek nyomtatása .........................................................................111 Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis nyomtató segítségével ..........................................................................112 Nyomtatás szaküzletben .......................................................................115
Hibaelhárítás Hibaelhárítás .........................................................................................117 Figyelmeztető jelzések és üzenetek ......................................................129
Egyéb A fényképezőgép használata külföldön — Tápforrások........................133 A „Memory Stick Duo”-ról.....................................................................134 Az akkumulátoregységről......................................................................136 Az akkumulátortöltőről ..........................................................................137
Index Index .....................................................................................................138
7
Alapvető technikák a jobb képekért Fókusz
Expozíció
Szín
Minőség
Vaku
A fejezet az alapvető tudnivalókat mutatja be, melyek ismeretében élvezni tudja fényképezőgépe használatát. A fejezet emellett felvilágosítást ad a fényképezőgép különféle funkcióinak, pl. a HOME képernyő (36. oldal) és a menük (38. oldal) használatáról.
Fókusz A fókusz helyes beállítása Amikor az exponálógombot félig lenyomja, akkor a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt (Automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponálógombot csak félig kell lenyomni.
Ne nyomja le teljesen az exponálógombot.
Az exponálógombot félig nyomja le.
AE/AF rögzítéskijelzés villog , világít/csipog
Ezután nyomja le teljesen az exponálógombot.
Ha a fókuszálás nehézkes t [Fókusz] (45. oldal) Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt a fényképezőgép rázkódása is okozhatja. t Lásd alább, a „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” részben.
8
Alapvető technikák a jobb képekért
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére A fényképezőgép véletlenül elmozdult a kép készítése közben. Ezt „beremegésnek” hívják. Ha a tárgy mozdul el a fényképezés közben, azt „bemozdulásnak” nevezik.
Beremegés
Ok Miközben a fényképezőgépet tartja, és lenyomja az exponálógombot, a keze vagy a teste remeg, és az egész kép elmosódott lesz.
Az elmosódás csökkentése • Használjon állványt, vagy egy sík felületre helyezve tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet. • Fényképezzen 2 másodperces késleltetésű időzítővel, valamint tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet úgy, hogy az exponálógomb megnyomása után magához szorítja az exponálógombot kezelő karját.
Bemozdulás
Ok A fényképezőgép nem mozog, ám a tárgy exponálás közben elmozdul, így az exponálógomb lenyomása után a tárgy elmosódva jelenik meg.
Az elmosódás csökkentése • Válassza a (Nagyérzékenység) üzemmódot a Helyszínválasztás menüben. • Válasszon nagyobb ISO-érzékenységet a nagyobb zársebességhez, és nyomja le az exponálógombot, mielőtt a tárgy elmozdulna.
Megjegyzések • A gyári alapbeállításban az elmosódásgátló funkció engedélyezett, így a fényképezőgép beremegése automatikusan csökkentett. Ez azonban a bemozdulást nem küszöböli ki. • Emellett, a fényképezőgép beremegése és a tárgy bemozdulása gyakran előfordul olyan gyenge fény vagy kis zársebesség mellett, ami például a (Szürkület) vagy (Szürkületi portré) üzemmódban jelentkezik. Ilyen esetben a fenti ötleteket felhasználva fényképezzen.
9
Alapvető technikák a jobb képekért
Expozíció A fényerősség beállítása Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a rekeszt.
Expozíció:
Zársebesség = Az az időtartam, amíg a fényképezőgép fényt fogad Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index) = Felvételi érzékenység
Túlexponálás = túl sok fény Fehéres kép Helyes exponálás
Alulexponálás = túl kevés fény Sötétebb kép
10
Automatikus üzemmódban az expozíció automatikusan a megfelelő értékre állítódik. Az alábbi funkciók segítségével azonban manuálisan módosítható. Az EV beállítása: Lehetővé teszi a fényképezőgép által meghatározott expozíció beállítását (50. oldal). Fénymérési mód: Lehetővé teszi az expozíció meghatározása során mérendő tárgy részének megváltoztatását (48. oldal).
Alapvető technikák a jobb képekért
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott Expozíciós Index) Az ISO-érzékenység sebesség-besorolás olyan képrögzítő eszközök számára, melyekben fényt befogadó képérzékelő található. Még ha az expozíció azonos is, az ISO-érzékenységtől függően a képek különbözőek lehetnek. Az ISO-érzékenység beállításáról a 49. oldalon olvashat. Nagy ISO-érzékenység Még sötét helyen fényképezve is világos képet eredményez, miközben a nagy zársebesség miatt csökken az elmosódottság. A kép viszont egyre zajosabbá válik. Alacsony ISO-érzékenység Lágyabb képet rögzít. Azonban ha nem elegendő mértékű az expozíció, a kép sötétté válhat.
Szín
A megvilágítás hatásairól
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások Időjárás/ megvilágítás
Nappali fény
Felhős
Fénycső
Izzólámpa
Fény tulajdonsága
Fehér (alapértelmezett)
Kékes
Zöldes
Vöröses
Automatikus üzemmódban a színárnyalatok automatikusan beállítódnak. Azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók a [Fehér egyensúly] funkcióval (53. oldal).
11
Alapvető technikák a jobb képekért
Minőség A „képminőségről” és a „képméretről” A digitális kép pixeleknek hívott kis pontok összességéből áll. Ha nagyszámú pixelt tartalmaz, a kép nagy méretűvé válik, több memóriát foglal el, és finom részletek is megjelennek. A „képméretet” a pixelek száma adja. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem láthatja a különbséget, a finom részletek és az adatfeldolgozási idő eltérő, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy számítógép-képernyőn. A képpontok és a képméret meghatározása 1 Képméret: 10M 3648 pixel × 2736 pixel = 9 980 928 pixel 2 Képméret: VGA 640 pixel × 480 pixel = 307 200 pixel Pixelek
A használni kívánt képméret kiválasztása (13., 27. és 30. oldal). Pixel
12
Sok pixel (finom képminőség és nagy fájlméret)
Példa: Maximum A3+ méretig
Kevés pixel (durva képminőség, ám kis fájlméret)
Példa: Egy e-maillel küldendő csatolt kép
Alapvető technikák a jobb képekért
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Fénykép mérete
Használati irányelvek
Képek száma
10M (3648×2736)
Nyomtatáshoz A3+ méretig
3:2 (8M)*1 (3648×2432)
Fényképezés 3:2 méretarányban
5M (2592×1944)
Nyomtatáshoz A4 méretig
3M (2048×1536)
Nyomtatáshoz 10×15 cm vagy 13×18 cm méretig
VGA (640×480)
Fényképezés kis mérettel, hogy e-mailhez csatolja
16:9 (7M)*2 (3648×2056)
HDTV-ken megtekintés céljára és nyomtatáshoz A4 méretig
16:9 (2M)*2 (1920×1080)
HDTV-ken megtekintés céljára
Nyomtatás
Kevesebb
Finom
Több
Durva
Kevesebb
Finom
Több
Durva
1)
* A képeket az előhívott fotópapírhoz vagy a képeslaphoz stb. hasonló, 3:2-es méretarányban rögzíti. *2) A képek a teljes képernyőt kitöltik. Előfordulhat, hogy a kép két szegélye nem jelenik meg nyomtatáskor (126. oldal). Mozgóképméret
Átlagos bitsebesség/ másodperc
Használati irányelvek
9 Mbps
A legjobb minőségű mozgókép készítése, hogy HDTV-n jelenítse meg
6 Mbps
A normál minőségű mozgókép készítése, hogy HDTV-n jelenítse meg
3 Mbps
WEB feltöltésre alkalmas méretű videó felvétele
1280×720(Kiváló) 1280×720(Standard) VGA
• E fényképezőgép a mozgóképeket MPEG-4 AVC/H.264, kb. 30 kép/mp, Progresszív, AAC, mp4 formátumban készíti. • Minél nagyobb a képméret és az átlagos bitsebesség, annál jobb a kép minősége. • Egy telefotó-kép az eredménye, ha a mozgóképhez képméretet választ ki.
13
Alapvető technikák a jobb képekért
Vaku
A vaku használatáról
Vaku használatakor az alany szemei a képen pirosnak látszódhatnak, illetve elmosódott, fehér, kör alakú foltok jelenhetnek meg. Ezek a jelenségek az alábbi lépésekkel csökkenthetők.
A „vörösszem-jelenség” A pupillák sötétben kitágulnak. A „vörösszem-jelenség” előfordulását a szemgolyó hátsó felületéről (retina) visszaverődő villanófény okozza. Fényképezőgép
Szem
Retina Hogyan csökkenthető a „vörösszem-jelenség”? • Állítsa a [Vörösszem cs] menüpontot [Be]-re (56. oldal). • Válassza az (Nagyérzékenység)* üzemmódot a Helyszínválasztás menüben (43. oldal). (A vaku automatikusan kikapcsol.) • Ha az alany szemei piros színben jelennek meg, javítsa ki a fényképet a [Retusál] opcióval a Megtekintés menüben (59. oldal) vagy a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftver segítségével.
A „Fehér, kör alakú foltok” Ezt a lencse közelében szálló részecskék (por, pollen, stb.) okozzák. A fényképezőgép vakuja kiemeli őket, melyek így fehér, kör alakú foltokként jelennek meg. Fényképezőgép Alany A levegőben lévő részecskék (por, pollen, stb.) Hogyan csökkenthetők a „fehér, kör alakú foltok”? • Világítsa meg a helyiséget, és vaku nélkül fényképezze le az alanyt. • Válassza az (Nagyérzékenység)* üzemmódot a Helyszínválasztás menüben. (A vaku automatikusan kikapcsol.) * Ha a (Nagyérzékenység) üzemmódot választja ki a Helyszínválasztás menüben, a zársebesség esetleg lassabb kevésbé megvilágított vagy sötét helyeken. Ebben az esetben használjon állványt, vagy az exponálógomb megnyomása után szorítsa a kezét a testéhez.
14
Részek azonosítása A működtetésről bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
Fényképezőgép
Alja A Exponálógomb (26) B Zoom (W/T) kar (27, 30) C Sztereó mikrofon D
(Lejátszás) gomb (31)
E POWER gomb/POWER jelző F Vaku (28) G Lencse
A LCD képernyő/érintőképernyő (21, 22)
H Önkioldó jelzője (27, 30)/AF segédfény (79)
B Üzemmód kapcsoló (25, 29)
I Lencsevédő
C Fül a csuklószíj/markolat számára D Hangszóró E Akkumulátor-behelyező nyílás F Többcélú csatlakozó G Memóriaműködés jelző H „Memory Stick Duo” nyílás I Akkumulátorkioldó kar J Akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedél K Állványcsatlakozó • Használjon olyan állványt, amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél. Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni, és a fényképezőgép megsérülhet.
15
Részek azonosítása
Többkimenetű állvány
E DC IN aljzat AC-LS5K AC adapter használata (nem mellékelt)
v jel 1 DC IN aljzathoz
A fényképezőgép behelyezésével a többkimenetű állványt használja a következő szituációkban: • Amikor a fényképezőgépet és a számítógépet USB kábel segítségével csatlakoztatja. • Mikor a TV audió/videó bemeneti aljzataihoz csatlakozik. • Amikor PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik. A Fényképezőgép csatlakozó B HDMI OUT aljzathoz (86) C A/V OUT (STEREO) aljzat (84) D USB aljzat (98, 112)
16
2 A fali csatlakozóhoz
• Az akkumulátoregység nem tölthető a fényképezőgép AC-LS5K AC adapterre csatlakoztatásával. Az akkumulátoregység feltöltésére használja az akkumulátortöltőt (mellékelt).
A képernyőn megjelenő kijelzések Érintse meg a képernyő jobb alsó részén lévő [DISP] gombot a kijelzésválasztó képernyőre történő átváltáshoz (22. oldal). A működtetésről bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat.
A Kijelző
Jelzés
Hátralévő akkumulátortöltöttség Figyelmeztetés alacsony akkumulátortöltöttségre (129)
Fényképezéskor
Vaku feltöltése C:32:00
Öndiagnózis kijelző (129) Zoommérték kijelzés (27, 30, 80)
B Kijelző
Jelzés
SteadyShot (58) • Akkor jelenik meg, mikor az exponálógombot alapértelmezett beállításban félig lenyomják.
Mozgóképfelvételkor
Adathordozó („Memory Stick Duo”, belső memória) Felvételmappa (71) • Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
96
Rögzíthető képek száma
00:25:05
Lehetséges felvételi idő (ó:p:mp) AF segédfény (79)
17
A képernyőn megjelenő kijelzések
Kijelző
Jelzés
Rázkódásveszély • Azt jelzi, hogy a rázkódás miatt a kép elmosódott lehet, mert nem megfelelőek a fényviszonyok. Még ha a rázkódás veszélyére figyelmeztetés megjelenik, akkor is készíthet képet. Mi azonban azt javasoljuk, kapcsolja be az elmosódásgátló funkciót, használja a vakut a jobb megvilágításhoz, illetve állvánnyal vagy más eszközzel stabilizálja a fényképezőgépet (9. oldal).
C Kijelző
Jelzés
AF tartománykeresőkeret (45)
Hisztogram (23)
0/3
Fényképszámláló (30) Fotó gomb (30)
z
AE/AF rögzítés (26) NR lassú zársebesség • Amikor rossz fényviszonyok között a zársebesség egy bizonyos érték alá csökken, a képzaj csökkentése érdekében az NR (Zajcsökkentés) lassú zársebesség funkció automatikusan bekapcsol.
Vörösszem-jelenség csökkentése (56) Vakuszint (56) Felvételi üzemmód (51) Arcfelismerés (57) Fénymérési mód (48)
125
Zársebesség
Fókusz (45)
F3.5
Rekesznyílás-érték
Érintéses AF jelölés (26)
ISO400
ISO Szám (49)
+2.0EV
Expozíciós érték (50)
Időzítő (27, 30) Fehéregyensúly (53)
Makró/Közeli fókusz (28, 30)
Színes üzemmód (55)
• Akkor jelenik meg, ha a [Kijelzés beállítása] [Csak kép]-re van állítva.
Vaku üzemmód (28) • Akkor jelenik meg, ha a [Kijelzés beállítása] [Csak kép]-re van állítva.
18
Készlét FELV.
Mozgókép készenlétbe kapcsolása/felvétele
0:12
Felvételi idő (p:mp)
A képernyőn megjelenő kijelzések
Fényképek lejátszása közben
A Kijelző
Jelzés
Hátralévő akkumulátortöltöttség Figyelmeztetés alacsony akkumulátortöltöttségre (129) Képméret (13) Nyomtatás megrendelés (DPOF) jel (115) Törlésvédelem (66) C:32:00
Öndiagnózis kijelző (129) Lejátszási zoom (32)
Mozgóképek lejátszása közben B Kijelző
Jelzés
A lejátszás adathordozója („Memory Stick Duo”, belső memória) Lejátszásmappa (68) • Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
8/8
Kép sorszáma/A kiválasztott mappában rögzített képek száma PictBridge kapcsolat (114) • Ne vegye le a fényképezőgépet a többkimenetű állványról, és ne csatlakoztassa le az USB kábelt, míg az ikon látható a képernyőn.
Másik mappa választása (68) • Nem jelenik meg, amikor a belső memóriát használja.
PictBridge kapcsolat (112) Hang
Hangerő (69)
19
A képernyőn megjelenő kijelzések
C Kijelző
Jelzés
125
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás-érték
ISO400
ISO Szám (49)
+2.0EV
Expozíciós érték (50) Fénymérési üzemmód (48) Vaku Fehéregyensúly (53)
N
Lejátszás (31) Lejátszási sáv
0:00:12
Számláló
101-0012
Mappa-fájlsorszám (68)
2008 1 1 9:30 AM
A lejátszott kép felvételi dátuma/ideje Hisztogram (23) •
20
akkor jelenik meg, amikor a hisztogramkijelzés nem működik.
Az érintőképernyő működtetése Ez az LCD-képernyő a fényképezőgép kezelőgombjait is megjeleníti (érintőképernyő).
Érintőképernyő
1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Felvétel közben: Tolja le a lencsevédőt. Lejátszás közben: Nyomja le a (Lejátszás) gombot.
2 Érintse meg finoman a képernyőn látható gombokat az ujjával. Az érintőképernyő gombjairól • Ha a beállítani kívánt tétel nincs a képernyőn, érintse meg a v/V/b/B gombot az oldal
átváltásához. • Az előző képernyőre a [BACK] vagy a [×] gomb megérintésével térhet vissza. • Az [OK] gomb megérintésével a következő képernyőre lép. • A [?] gomb megnyomásával megjelenik a megnyomott tételhez tartozó segédlet. A
segédlet elrejtéséhez nyomja meg ismét a [?] gombot.
• Az érintőképernyő kezeléséhez nyomja meg finoman az ujjával a felületet. • Ne nyomja a szükségesnél erősebben az LCD-képernyőt. • Ha fényképezés közben a képernyő jobb felső részét megérinti, a gombok és az
ikonok egy időre eltűnnek. A gombok és az ikonok újra megjelennek, ha leveszi az ujját a képernyőről.
21
A képernyőkijelző módosítása Érintse meg a [DISP] gombot a képernyőn a kijelzésválasztó képernyő megjelenítéséhez. • Az [LCD fényesség]-től eltérő beállítást a fényképezéshez és a lejátszáshoz külön kell elvégezni. • Index üzemmódban beállíthatja a megjelenített képek számát (32. oldal).
Egyszerű Csak az érintőképernyő gombjai jelennek meg.
Csak kép
DISP
• Lejátszás alatt az gombot [Normál] vagy [Egyszerű] üzemmódban megnyomva ideiglenesen a [Csak kép] kijelzés lesz aktív. Az érintőképernyő gombjainak ismételt megjelenítéséhez érintse meg a képernyő közepét.
[Kijelzés beállítása] Beállítja, hogy megjelenjenek-e a gombok és az ikonok a képernyőn. Normál Az érintőképernyő gombjai és az ikonok megjelennek.
• [Csak kép] üzemmódban a képernyő közepének megérintésére ideiglenesen a [Normál] kijelzés lesz aktív. Érintse meg az gombot a [Csak kép] ismételt kijelzéséhez. • Ha 16:9-es képaránnyal fényképez vagy játszik le képeket, a [Csak kép] optimális, mert a kép ekkor a teljes képernyőt kitölti.
22
A képernyőkijelző módosítása
[Hisztog. kijelző] Ez állítja be, hogy a hisztogramot kijelezze-e a képernyőre.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel felvett képek esetében a hisztogram nem jelenik meg.
[LCD fényesség] Beállítja a háttérvilágítás fényerősségét. • Ha erős külső megvilágításban nézi a fényképeket, és az [LCD fényesség]-et [Normál]-ra állította, akkor állítsa vissza [Világos]-ra. Az akkumulátor töltöttsége azonban ilyen feltételek között gyorsabban csökkenhet.
A
Sötét
B Világos
A hisztogram a kép világosságát ábrázoló grafikon. A grafikus kijelzőn nyomon követhetők a kép fényviszonyai: ha a jobb oldalon áll, akkor a kép világos, ha a bal oldalon, sötét. A Pixelek száma B Fényerősség • A hisztogram egyképes lejátszás közben is megjelenik, de az expozíció nem módosítható. • A hisztogram a következő helyzetekben nem jelenik meg: Miközben fényképez – Ha megjelenik a menü. – Ha filmet rögzít Lejátszás közben – Ha megjelenik a menü. – Index üzemmódban – Ha lejátszás zoomot használ. – Ha fényképeket forgat el. – Filmlejátszás közben • A fényképezés és a lejátszás közben megjelenített hisztogram között nagy különbség jelentkezhet, ha: – A vaku villan. – A zársebesség kicsi vagy nagy.
23
A belső memória használata A fényképezőgép belső memóriája körülbelül 4 MB. Ez a memória nem vehető ki. Ha nincs a fényképezőgépben „Memory Stick Duo”, a belső memória segítségével akkor is rögzíthet képeket.
Ha a fényképezőgépben „Memory Stick Duo” található [Felvétel]: A képek rögzítése a „Memory Stick Duo”-n történik. [Lejátszás]: A „Memory Stick Duo”-n lévő képeket játssza le. [Menü, Beállítások, stb.]: A „Memory Stick Duo”-n tárolt képeken különféle műveletek végezhetők.
B
B
Amikor nincs behelyezve „Memory Stick Duo” Belső memória
[Felvétel]: A képeket a belső memória segítségével rögzíti. [Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza le. [Menü, Beállítások, stb.]: A belső memórián tárolt képeken különféle műveletek végezhetők el.
A belső memóriában tárolt képadatokról Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével készítsen hibamentes másolatot (biztonsági mentést) az adatokról.
Adatok másolása (biztonsági mentése) a „Memory Stick Duo”-ra Készítsen elő egy elegendő szabad tárkapacitással rendelkező „Memory Stick Duo”-t, majd végezze el a [Másolás] részben leírt műveletet (73. oldal).
Az adatok átmásolása (biztonsági mentése) számítógépének egy merevlemezére Úgy végezze el a 97–104. oldalon lévő műveleteket, hogy a fényképezőgépben nincsen „Memory Stick Duo”. • A „Memory Stick Duo”-n található képadatokat a belső memóriára nem másolhatja át. • Ha a fényképezőgépet az USB kábellel csatlakoztatja a számítógéphez, akkor átmásolhatja a belső memóriában tárolt adatokat a számítógépre. Azonban a számítógépen lévő adatokat nem másolhatja át a belső memóriára.
24
Alapvető műveletek
Fényképezéskor Az alábbi táblázatban látható, hogy miként készíthet képeket az alapfunkciók segítségével.
Exponálógomb Zoom (W/T) kar Üzemmód kapcsoló Fénykép
A Képméret (27. oldal)
Alapvető műveletek
Érintőképernyő
B Önkioldó (27. oldal) C Fényképezési üzemmód (41. oldal) D Vaku üzemmód (28. oldal) E Makró/Közeli fókusz (28. oldal)
1 Állítsa az üzemmód kapcsolót
(fénykép) állásba.
2 Nyissa ki a lencsevédőt. 3 Karjait magához szorítva tartsa stabilan a fényképezőgépet. Állítsa a tárgyat a fókuszkeret közepére, vagy érintse meg azt a pontot, ahová fókuszálni kíván.
25
Fényképezéskor
z A képernyőn megérintheti azt a pontot, amire fókuszálni kíván. A tárgyat az érintőképernyőn megérintve egy keret jelenik meg, majd az exponálógombot félig lenyomva a fényképezőgép a keretre fókuszál. Ha a keretben arc található, a fókuszálás mellett automatikusan az optimális fényerősség és szín beállítása is megtörténik. • jelenik meg a képernyő jobb felső részén, ha a kijelző megérintett helyén a fényképezőgép arcot érzékel, illetve jelenik meg, ha a gép nem arcot érzékel. Érintse meg az -t a funkció visszavonásához. • Ez a funkció (Közeli fókusz aktiválva) üzemmódban és digitális zoom közben nem használható. • Ez a funkció használható, amikor a fényképkészítési üzemmódot az (Autom. beállítás), (Autom. program) vagy (Lágy kattintás) üzemmódra állítja. • Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható tartomány.
4 Fényképezzen az exponálógombbal. 1Nyomja félig le, és tartsa lenyomva az exponálógombot a fókuszáláshoz. Az z (AE/AF rögzítés) kijelzés (zöld) villog, csipog, a kijelzés abbahagyja a villogást, és folyamatosan világítani kezd.
AE/AF rögzítéskijelzés
2Nyomja le teljesen az exponálógombot.
26
Fényképezéskor
Ha olyan tárgy fényképét készíti el, amelyre nehéz ráfókuszálni • A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm (W), 80 cm (T) (a lencsétől). Fényképezzen a közeli (Makró), illetve Közeli fókusz üzemmódban, ha a felvételi távolságnál közelebb lévő tárgy fényképezéséhez. • Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítéskijelzés lassan villogni kezd, és nem hallható a csipogás. Állítsa be újra a felvételt, és fókuszáljon újra.
A következő esetekben a fókuszálás nehézkes lehet: Sötét van és a tárgy távol található. A tárgy és a háttér közt gyenge a kontraszt. A tárgy üvegen keresztül látható. A tárgy gyorsan mozog. A képen fényt visszaverő vagy fényes felületek találhatók. A tárgy világít, vagy villogó fényforrás található a képen.
W/T A zoom használata Tolja a zoom (W/T) kart a T oldalra a nagyításhoz és a W oldalra a kicsinyítéshez. • Amikor a zoomskála meghaladja a 5× értéket, akkor a fényképezőgép a digitális zoom funkciót használja. A [Digitális zoom] beállításairól és a képminőségről részletesen a 80. oldalon olvashat.
Alapvető műveletek
– – – – – –
A képméret változtatása Érintse meg a képméret-beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd az [BACK]-t. A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
Az önkioldó használata Érintse meg az önkioldó-beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-t. : Nincs időzítő : A 10 másodperces késleltetésű időzítő beállítása : A 2 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
Az exponálógomb megnyomásakor az önkioldó jelző villogni kezd, és csipogás hallható, míg a felvétel el nem készül. Önkioldó jelzője
Az érvénytelenítéshez érintse meg a
-t.
• Használja a 2 másodperces időzítőt, hogy megelőzze a kép elmosódását. A zár az exponálógomb megnyomása után 2 másodperccel old ki, csökkentve ezzel a gomb megnyomásakor jelentkező beremegést.
27
Fényképezéskor
Vaku (Vaku üzemmód kiválasztása fényképezéshez) Érintse meg a vaku üzemmód-beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd az [BACK]-t. : Automatikus vaku Aktiválja a vakut, ha a fény vagy a háttérvilágítás nem elégséges (alapbeállítás) : Állandó vaku be : Lassú szinkron (Állandó vaku be) Sötét helyen a zársebesség lassú azért, hogy a vaku hatótávolságán kívül eső hátteret is tisztán felvegye. : Állandó vaku ki • A vaku kétszer villan. Az első villanás a fény mennyiségét állítja be. • A vaku töltése közben ez a kijelzés látható: .
Makró/Közeli fókusz lehetséges (Közeli fényképezés) Érintse meg a Makró/Közeli fókusz-beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-t. : Makró ki : Makró be W oldal: Kb. 8 cm vagy távolabbi T oldal: Kb. 80 cm vagy távolabbi : Közeli fókusz aktiválva Rögzítve a W oldalon: Kb. 1 – 20 cm Használja ezt az üzemmódot, ha még a Makró felvételnél is kisebb távolsággal kíván fényképezni. • Makro és Közeli fókusz üzemmódban fényképezve az Automatikus Fókusz sebessége lecsökken.
Makró • A zoom teljes W oldalra állítása ajánlott.
Közeli fókusz • Az optikai zoom a W oldalon rögzítve van, és nem használható. • Nem lehet fényképeket készíteni Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmódban (51. oldal). • Közeli fókusz üzemmódban fényképezve az Arcfelismerés funkció nem használható. • Az üzemmód kiválasztása a fényképezőgép kikapcsolásakor vagy másik üzemmód választásakor érvénytelenné válik.
28
Mozgóképek felvétele Az alábbi táblázatban látható, hogy miként készíthet mozgóképeket az alapfunkciók segítségével. Exponálógomb Zoom (W/T) kar Üzemmód kapcsoló Mozgókép
A Képméret (30. oldal)
Alapvető műveletek
Érintőképernyő
B Önkioldó (30. oldal) C Fényképezési üzemmód (41. oldal) D Makró (30. oldal)
1 Állítsa az üzemmód kapcsolót
(mozgókép) állásba.
2 Nyissa ki a lencsevédőt. 3 Nyomja meg az exponálógombot. A felvétel megkezdődik.
• Felvétel közben a [FELV.] látható a kijelzőn.
A mozgókép felvételének leállítása Nyomja meg ismét az exponálógombot.
29
Mozgóképek felvétele
z Fényképek készítése mozgókép felvétele közben A (Fotó gomb) megérintésével mozgókép felvétele közben csak akkor készíthet fényképeket, ha a fényképezőgépbe behelyezett egy „Memory Stick Duo”-t (nem mellékelt).
Fényképszámláló
Fotó gomb • Egy mozgókép készítése közben legfeljebb három fényképet készíthet. • (kb. 0,9 MB) használandó mint a fénykép mentési mérete, amikor [1280×720] használandó, amikor [VGA] üzemmódban filmez. üzemmódban filmez, miközben
W/T A zoom használata Tolja a zoom (W/T) kart a T oldalra a nagyításhoz és a W oldalra a kicsinyítéshez. • Mozgókép felvétele közben a fényképezőgép lassan zoomol.
A képméret változtatása Érintse meg a képméret-beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd az [BACK]-t. A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
Az önkioldó használata Érintse meg az önkioldó-beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a [BACK]-t. : Nincs időzítő : A 10 másodperces késleltetésű időzítő beállítása : A 2 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
Makró (Fényképezés közelről) Érintse meg a Makró beállító gombot a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd az [BACK]-t. : Makró ki : Makró be W oldal: Kb. 8 cm vagy távolabbi T oldal: Kb. 80 cm vagy távolabbi • A zoom teljes W oldalra állítása ajánlott.
30
Képek megtekintése Érintőképernyő Fénykép (Lejátszás) gomb
Mozgókép N/x
1 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
Alapvető műveletek
Zoom (W/T) kar
• Ha a kikapcsolt fényképezőgépen megnyomja a (Lejátszás) gombot, a fényképezőgép bekapcsol és lejátszás üzemmódra vált. A fényképezés üzemmódba kapcsoláshoz nyomja meg újra a (Lejátszás) gombot.
2 Kép kiválasztásához érintse meg az
(előző)/
(következő) ikonokat.
Érintse meg a N ikont mozgókép lejátszásához. Gyors visszatekerés/Gyors előretekerés: M/m Hangerő-szabályozás: Érintse meg a gombot mozgókép lejátszása közben, majd állítsa be a hangerőt a / gombokkal. Érintse meg a [Kilép]-t a hangerőszabályzó képernyő kikapcsolásáshoz. Leállítás: Érintse meg a x-t. • Elindíthatja a folytonos lejátszást a N megérintésével, amikor a [Folyamatos játszás] [Be] van kapcsolva; amikor a [Folyamatos játszás] [Ki] van kapcsolva, akkor a N mozgókép lejátszási gombként használható használható.
Mozgókép lejátszás/[Folyamatos játszás] gomb (33. oldal) Ezt a funkciót a HOME képernyőn kapcsolhatja be/ki, (Beáll.ok) t [ Fő beállítások 1] t [Folyamatos játszás] (75. oldal). • Ha a [Kijelzés beállítása] beállítása [Csak kép], érintse meg fénykép lejátszása közben a képernyő jobb/bal oldalát a következő/előző kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a képernyő közepét a [Normál] üzemmódú megjelenítéshez. Érintse meg az gombot a [Csak kép] ismételt kijelzéséhez.
• A felvett mozgóképeket más fényképezőgéppel nem lehet lejátszani.
31
Képek megtekintése
Nagyított kép megtekintése (lejátszás zoom) Érintse meg a megjelenített fényképet a megfelelő terület nagyításához. v/V/b/B: Beállítja a pozíciót. : Megváltoztatja a zoomarányt. : Be/kikapcsolja a v/V/b/B-t. BACK: Érvényteleníti a lejátszás zoomot. A teljes kép kijelzett részét mutatja Ebben az esetben a kép közepe nagyítódik ki.
• Nagyított képek tárolásához, lásd [Kivág] (59. oldal). • [Csak kép] üzemmódú lejátszás közben érintse meg a képernyő közepét a [Normál] kijelzés beállításához, majd érintse meg ismét a képernyőt (22. oldal).
A zoom (W/T) kart a T oldalra tolva ki is nagyíthatja a képet. A visszaállításhoz tolja a kart a W oldalra.
Indexképernyő megtekintése (Kép index) Érintse meg az -t (Index) az indexképernyő megjelenítéséhez. Érintse meg a / -t az előző/következő oldal megjelenítéséhez.
(Index)
Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, érintse meg a mozaikképet az indexképernyőn. • Ha indexképes üzemmódban megérinti a [DISP] ikont, beállíthatja, hogy az indexképernyőn 6 vagy 20 kép jelenjen meg. • Egyképes üzemmódban a zoom (W/T) kart a W oldalra tolva jelenítheti meg az indexképernyőt.
32
Képek megtekintése
Diabemutató lejátszása Érintse meg a
(Diabemutató)-t.
A diabemutató befejezéséhez érintse meg a képernyőt, majd a [Kilép] gombot. A diabemutató beállításainak módosítását lásd a 62. oldalon.
A zene hangerejének beállításához Érintse meg a panelt a Hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez, majd állítsa be a hangerőt a / segítségével. Érintse meg az [×]-t a hangerőszabályzó képernyő kikapcsolásáshoz. • Beállíthatja a hangerőt a elkezdődne.
Alapvető műveletek
Diabemutató
(Hangerő beállítások) opciónál a [MENU]-ben, mielőtt a lejátszás
Fájlok megtekintése a folyamatos lejátszás segítségével Ez a fényképezőgép a felvett fájlokat képes folyamatosan lejátszani. Ez a funkció akkor hasznos, ha több mozgókép fájlt együtt játszik le.
Mozgókép0001
Mozgókép0002
Fénykép0003
Mozgókép0004
A Érintse meg a / gombokat, hogy kijelezze azt a fájlt, ahonnan a folytonos lejátszást indítani kívánja.
33
Képek megtekintése
2 Érintse meg a N. A folytonos lejátszás elkezdődik.
Érintse meg a M-t a gyors előretekeréshez vagy a m-t a gyors visszatekeréshez. Érintse meg a x -t a leállításhoz. Érintse meg a N-t a lejátszás újbóli elindításához.
A következő fájl megtekintése folytonos lejátszás közben A > megérintésével előreugrik a következő fájl elejére.
Az előző fájl megtekintése folytonos lejátszás közben A . megérintésével visszatér az épp lejátszott fájl elejére. A . kétszeri megérintésével a képek sorozata visszatér az előző fájl elejére.
34
Képek törlése (Lejátszás) gomb
(Lejátszás) gombot.
2 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd érintse meg a
(Töröl)-t.
Alapvető műveletek
1 Nyomja meg a
3 Érintse meg az [OK] ikont. Ha képeket töröl az indexképernyőről 1 Érintse meg a
(Töröl) gombot indexképes üzemmódú megjelenítés közben.
2 Válassza ki a törölni kívánt képet. jel kerül a kép jelölőnégyzetébe.
jel A jelzések eltávolításához érintse meg ismét a jeleket. • Hogy visszatérjen az egyképes üzemmódba, érintse meg a
3 Érintse meg a
-t az indexképernyőn.
-t, majd az [OK] ikont.
• Az összes kép törléséhez lásd a 64. oldalt.
35
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü A HOME képernyő használata A HOME képernyőn keresztül a fényképezőgép összes funkciója elérhető. A képernyőt az aktuális üzemmód-beállítástól (fényképezés/megtekintés) függetlenül bármikor előhívhatja.
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy megjelenjen a HOME képernyő. Tétel
Kategória HOME
2 Érintse meg a beállítani kívánt kategóriát.
3 Érintse meg a beállítani kívánt tételt a kategóriában. Funkció tár
• Megjelenített funkciósegédlet esetén érintse meg az [OK]-t a megerősítéshez.
• A következő esetekben a HOME képernyő nem jeleníthető meg: – A TV kimenet használata közben – PictBridge kapcsolat mellett. – USB kapcsolat mellett. • Az exponálógombot félig lenyomva a fényképezőgép fényképezés üzemmódba kerül. • Érintse meg a [×] gombot, ha vissza kíván lépni az előző képernyőre.
36
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
HOME tételek A [HOME] ikont megérintve a következő tételek jelennek meg. A képernyőn csak az elérhető tételek láthatók. Az egyes elemekkel kapcsolatos részletek a képernyő alján, a segédletben jelennek meg. Kategóriák
Tételek Fényképezés (41. oldal)
Képeket tekint
Egy kép (31. oldal) Kép index (32. oldal) Diabemutató (62. oldal)
Nyomtatás, más
Nyomtat (112. oldal) Zene eszköz (106. oldal) Zene letölt.
meg
Memóriakezelés
Beáll.ok
Zene formáz.
Alapvető műveletek
Fényképezés*
Memória eszköz Memory Stick eszköz (71. oldal) Formáz FELVmappa lh FELVmappa cs Másolás Belső memória eszköz (74. oldal) Formáz Fő beállítások Fő beállítások 1 (75. oldal) Csipogás Folyamatos játszás Kalibráció Fő beállítások 2 (77. oldal) USB csatl. Videó ki
Funkció tár Inicializál
HDMI-VEZÉRLÉS TV TÍPUSA
Fényképezés beáll. Fényképezés beállításai 1 (79. oldal) AF segédfény Rácsvonal AF ümód Digitális zoom Fényképezés beállításai 2 (81. oldal) Autom. Irány Auto.V.nézés Óra beállítások (82. oldal) Language Setting (83. oldal) * Az üzemmód kapcsolóval kiválasztott (41. oldal) fényképezési üzemmód lesz érvényes.
37
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
A menütételek használata
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez. Segédlet A [?] megérintésével ki- és bekapcsolhatja a segédletet. [?] MENU • A kiválasztott üzemmód függvényében más-más tételek jelennek meg.
2 Érintse meg a kívánt menütételt. • Amennyiben a kívánt tétel nem látható, addig tartsa a v/V-t megérintve, míg a tétel meg nem jelenik a képernyőn.
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
4 Érintse meg a [BACK]-t a menü kikapcsolásához.
38
Menütételek Az elérhető menütételek (fényképezési/megtekintési) az üzemmód beállításának és a fényképezési üzemmód függvényében változnak. A képernyőn csak az elérhető tételek láthatók. ( Fénykép üzemmód
: elérhető)
Mozgókép ü.mód
Kiválasztott üzemmód
*1
FELV. ümód EV
— —
—
*2
Fókusz
—
—
— *2
Fénymérési mód
—
—
— *2
—
*1
Fehér egyensúly
—
Szín üzemmód
—
—
Vakuszint
—
—
— —
—
Vörösszem cs
*1
—
—
Arcfelismerés
*1
—
—
SteadyShot
Alapvető műveletek
Felvételi menü (51. oldal)
—
Beállítás 1A
működés korlátozott a Helyszínválasztás üzemmód függvényében (44. oldal). * *2 Ezek az elemek a képernyő alján jelennek meg [Autom. program] üzemmódban (45. oldal).
39
Menütételek
Megtekintés menü (59. oldal) (Retusál) (Széles zoom kijelz.) (Töröl)
(Többszörös átméretezés) (Diabemutató) (Véd) (Nyomtat)
(Forgatás) (Hangerő beállítások)
40
(Mappa kiválaszt.)
A fényképezési funkciók használata
A fényképezési üzemmód kapcsolása Átválthatja a fényképezési üzemmódot. A fényképek készítésére három fényképezési üzemmód áll rendelkezésre: Autom. beállítás, Autom. program, Helyszínválasztás; és mozgókép felvételére két üzemmód van: Autom. beállítás és Nagyérzékenység. Az alapértelmezett beállítás az Autom. beállítás. Ha az Autom. beállítás eltérő üzemmódra vált át, kövesse az alábbi lépéseket. A Válasszon fényképezési üzemmódot az üzemmód kapcsolóval. Fénykép Mozgókép Üzemmód kapcsoló
3 Érintse meg a kívánt üzemmódot. 4 Érintse meg a [BACK]-t a beállítás képernyő kikapcsolásához.
Fénykép üzemmód
A fényképezési funkciók használata
2 Érintse meg a fényképezési üzemmódbeállító gombot.
: Autom. beállítás Lehetővé teszi a fényképezést automatikus beállításokkal.
: Helyszínválasztás Lehetővé teszi a fényképezést a helyszíntől függő előzetes beállításokkal (43. oldal).
: Autom. program Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség és rekesznyílás). Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A funkciókról részletesen a 39. oldalon olvashat.) A Fókusz, Fénymérés üzemmód, ISO és EV beállító gombjai megjelennek a képernyő alján (45. oldal).
41
A fényképezési üzemmód kapcsolása
Mozgókép ü.mód : Autom. beállítás Lehetővé teszi mozgóképek egyszerű felvételét automatikus beállításokkal.
: Nagyérzékenység Lehetővé teszi mozgóképek felvételét sötét helyszínhez megfelelő beállításokkal.
42
Képek rögzítése a jelenet üzemmódnak megfelelően Üzemmódok fényképekhez (Helyszínválasztás) A következő üzemmódok úgy vannak beállítva, hogy megfeleljenek az adott helyszín körülményeinek. Nagyérzékenység Lehetővé teszi, hogy az életlenséget csökkentve, vaku nélkül fényképezzen rossz fényviszonyok között is.
Tengerpart Tengerparton vagy tóparton fényképezve tisztán rögzíti a víz kékségét.
Hó
Tájkép Csak a távoli tárgyra fókuszál; tájkép stb. fényképezésére.
Szürkületi portré* Lehetővé teszi az éles képek készítését éjszakai háttér előtt álló személyekről, miközben hűen visszaadja a helyszín hangulatát.
Tűzijáték* Használatával a tűzijátékot teljes ragyogásában rögzítheti.
Nagy zársebesség Lehetővé teszi, hogy elkapjon gyorsan mozgó tárgyakat a szabadban vagy más világos helyen. • A zársebesség nő, így a sötét helyen készült fényképek sötétebbek lesznek.
A fényképezési funkciók használata
Lágy kattintás Lehetővé teszi lágy tónusú fényképek készítését portrék, virágok, stb. számára.
Lehetővé teszi tiszta képek rögzítését és megelőzi a színek egybeolvadását havas helyszíneken, illetve teljes egészében fehér környezetben fényképezve.
Szürkület* Használatával éjszakai fényviszonyok mellett vagy sötétben is éles kép készíthető nagy távolságban lévő helyszínekről anélkül, hogy a környezet megvilágítását természetellenesen megnövelné. *A (Szürkületi portré), (Szürkület) vagy (Tűzijáték) fényképezési üzemmódokban a zársebesség kisebb, a képek könnyebben lesznek elmosódottak. Az elmosódás megelőzésére állvány használata javasolt.
43
Képek rögzítése a jelenet üzemmódnak megfelelően
Üzemmódok mozgóképekhez Nagyérzékenység Lehetővé teszi mozgóképek rögzítését természetes környezettel, még sötét helyeken is.
A Helyszínválasztás üzemmódban használható funkciók A fényképezőgépen számos előre beállított felvételi mód áll rendelkezésre, hogy mindig a környezeti viszonyoknak megfelelő beállítással készíthessen képet. A Helyszínválasztás üzemmódtól függően egyes funkciók nem elérhetők. ( : kiválaszthatja a kívánt beállítást) Makró/ Közeli fókusz
Vaku
/—
Arcfelismerés
Sorozatkép/ Expozíciókorrekció
—
—
/— —/—
Fehér egyensúly
*
/
—
—
—
/—
—
—
—
—/—
—
—
—
/—
/
/—
/
/—
Vörösszem cs
—
—/—
—
/
—
—
—
— —
*[Vaku] a [Fehér egyensúly]-hoz nem választható.
44
EV
— —
— —
—
Fényképezés (Automatikus program üzemmód) A Fókusz, Fénymérés üzemmód, ISO és EV gombok csak akkor jelennek meg, ha a fényképezési üzemmód beállítása (Autom. program). A Fókusz (45. oldal) B Fénymérési mód (48. oldal) C ISO (49. oldal) D EV (50. oldal)
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
(Több AF)
Automatikusan a keresőkeret teljes tartományában lévő tárgyra fókuszál. • Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a fénykép tárgya nem a keret közepén van.
AF tartománykereső-keret (Csak fényképhez)
(Közép AF)
Automatikusan a keresőkeret közepén lévő tárgyra fókuszál.
A fényképezési funkciók használata
Módosíthatja a fókuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt.
• Az AF rögzítéssel együtt használva a kívánt módon alakíthatja a fénykép kompozícióját.
AF tartománykereső-keret
45
Fényképezés (Automatikus program üzemmód)
(Pontsz.AF)
Különlegesen kis tárgyakra vagy egy keskeny területre fókuszál automatikusan. • Az AF rögzítéssel együtt használva a kívánt módon alakíthatja a fénykép kompozícióját. Tartsa stabilan a fényképezőgépet, hogy az AF tartománykereső-keret biztosan megtalálja a tárgyat.
AF tartománykereső-keret
1.0 m 3.0 m 7.0 m
A tárgyra fókuszál az előzőleg beállított tárgytávolság felhasználásával. (Előre beállított fókusz) • Ha hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy tárgyat, nehéz lehet az automatikus fókusz üzemmódban elérni a megfelelő fókuszt. Ilyenkor az előre beállított fókusz használata kényelmes.
(végtelen távolság) • Az AF automatikus fókuszt jelent. • A beállított üzemmódtól függetlenül a képernyő megérintésével a fényképezőgép az adott részre fókuszál (26. oldal). • A [Digitális zoom] vagy az [AF segédfény] használata esetén az AF tartománykereső-keret nem engedélyezett és pontozott vonallal jelenik meg. Ebben az esetben a fényképezőgép a képernyő közepén elhelyezkedő tárgyakra fókuszál. • A fókuszálási módot csak akkor változtathatja meg, ha az [Arcfelismerés] aktiválva van [Amikor megérinti]. • Mozgókép rögzítésekor csak [Több AF], [1.0 m], [3.0 m], [7.0 m] vagy [ ] használható. • Az előre beállított távolságú fókusztávolság csekély mértékű hibát tartalmaz, mely növekszik, ha a zoom a T oldalra van állítva, illetve ha a lencsét lefelé vagy felfelé dönti.
46
Fényképezés (Automatikus program üzemmód)
z Ha a tárgy nincsen fókuszban Ha fényképezéskor a tárgy a keret (vagy a képernyő) szélén található, illetve ha [Közép AF] vagy [Pontsz.AF] üzemmódokat használ, előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem fókuszál a keret szélén lévő tárgyra.
Ilyen esetekben tegye a következőket:
AF tartománykereső-keret AE/AF rögzítéskijelzés Amíg nem nyomja le teljesen az exponálógombot, addig akárhányszor újrapróbálhatja a műveletet. 2 Miután az AE/AF rögzítéskijelzés villogása megáll és a lámpa folyamatosan ég, állítsa be újra az eredeti kompozíciót, majd nyomja le teljesen az exponálógombot.
A fényképezési funkciók használata
1 Állítsa be úgy a fényképet, hogy a tárgy az AF tartománykereső közepére kerüljön, majd nyomja le félig az exponálógombot a tárgyra fókuszáláshoz (AF rögzítés).
47
Fényképezés (Automatikus program üzemmód)
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor. (Több)
A felvételi területet több részre felosztja, és minden egyes részen mérést végez. A fényképezőgép meghatároz egy jól kiegyensúlyozott expozíciót (többmintás fénymérés).
(Közép)
Megméri a kép közepét, majd az ott lévő tárgy fényerőssége alapján meghatározza az expozíciót (középsúlyozásos fénymérés).
(Pontszerű) (Csak fényképhez)
Csak a tárgy egy részét méri meg (pontszerű fénymérés). • Használata akkor ajánlott, ha a tárgy erős ellenfényben áll, vagy ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
Pontszerű fénymérési célkereszt Pozíciók a tárgyon
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat. • Pontszerű vagy középsúlyozású fénymérés használatakor ajánlatos a [Fókusz]-t a [Közép AF]-be állítani, hogy a fókuszálás a fénymérési pozícióra történjen (45. oldal). • A fénymérési üzemmódot csak akkor választhatja, ha az [Arcfelismerés] aktiválva van [Amikor megérinti]. • A fénymérési üzemmód rögzített beállítása [Több], ha megérinti a képernyőt a fókuszálandó pont kiválasztásához (26. oldal).
48
Fényképezés (Automatikus program üzemmód)
ISO: A fényérzékenység kiválasztása Beállítja az ISO-érzékenységet.
Alacsony ISO-érzékenység
(Auto)
Nagy ISO-érzékenység
• Az ISO-érzékenységről részletesen a 11. oldalon olvashat. • Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmód esetén csak [ISO AUTO], [ISO 80] – [ISO 800] között választhat. • Amikor erős megvilágítás mellett fényképez, a képek kifehéredésének elkerülése érdekében a fényképezőgép automatikusan növeli a tónusok visszaadását (kivéve ha az [ISO] [ISO 80]-ra van állítva)
A fényképezési funkciók használata
Amikor sötét helyen vagy mozgó tárgyat fényképez, az ISO-érzékenység növelésével (nagyobb szám választása) a kép elmosódottsága csökkenthető. A nagyobb ISOérzékenység azonban nagyobb képzajt eredményez. Az ISO-érzékenységet a fényképezés körülményeihez igazodva válassza ki.
49
Fényképezés (Automatikus program üzemmód)
EV: A fényerősség beállítása Manuálisan állítja be az expozíciót.
– irányba
+ irányba
–2.0EV
– irányba: Besötétíti a képet.
0EV
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza meg.
+2.0EV
+ irányba: Kivilágosítja a képet.
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat. • A korrekciós érték 1/3EV növekménnyel állítható be. • Ha a fényképezett tárgy különösen világos vagy sötét helyen van, illetve vakut használ, előfordulhat, hogy az expozíció-korrekció nem hatékony.
50
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Az üzemmód kapcsoló lehetséges állásaihoz az alábbi jelölések tartoznak. A menü kezeléséről részletesen a 38. oldalon olvashat.
Nem elérhető
Az alapértelmezett beállítást a
Elérhető
jelzés jelöli.
FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása
(Normál)
Nem fényképez folyamatosan.
(Sorozatkép)
Az exponálógombot lenyomva és lent tartva egymás után 100 képet rögzít.
• A vaku
BRK±0,3EV BRK±0,7EV BRK±1,0EV
-re (Állandó vaku ki) van állítva.
Három fényképből álló sorozatot rögzít automatikusan eltolt expozíciós értékekkel (Expozíció-korrekció). Minél nagyobb a korrekció lépésköze, annál nagyobb az expozíciós értékek közötti lépés.
A fényképezési funkciók használata
Kiválasztja, hogy a fényképezőgép folyamatos felvételi módban fényképezzen-e, amikor megnyomja az exponálógombot.
• Ha nem tudja kiválasztani a helyes expozíciót, fényképezzen Expozíció-korrekció üzemmódban, az expozíciós értékek léptetésével. Utólag kiválaszthatja a legjobb expozíciójú képet.
• Fényképek esetén, amikor a fényképezési üzemmód beállítása (Autom. beállítás), akkor az Expozíciókorrekció üzemmód nem használható. • A vaku -re (Állandó vaku ki) van állítva.
51
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
A képsorozatról • Amikor időzítővel vesz fel, akkor legfeljebb egy ötképes sorozatot rögzít. • A felvételi időköz körülbelül 0,74 másodperc. A felvételi időköz a képméret beállításától függően meghosszabbodik. • Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, illetve a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt, a sorozatfényképezés leáll. • A Helyszínválasztás üzemmód beállításaitól függően (44. oldal) előfordulhat, hogy sorozatkép üzemmódban nem lehet fényképet készíteni. • A fókuszt, a fehéregyensúlyt és az expozíciót az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat használja.
Az expozíciós beállítások rögzítése • A fókuszt és a fehéregyensúlyt az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat használja. • Az expozíció kézi beállítása esetén (50. oldal) a beállított megvilágítás alapján módosítja az expozíciót. • A felvétel hossza ugyanaz, mint a Sorozatkép üzemmódnál, de a fényképezés körülményeitől függően lassabb lesz. • Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, előfordulhat, hogy nem tud megfelelően fényképezni a kiválasztott expozíció-eltolási értékkel. • A Helyszínválasztás üzemmódtól függően előfordulhat, hogy nem tud fényképezni az Expozícióeltolás üzemmódban (44. oldal).
EV: A fényerősség beállítása Manuálisan állítja be az expozíciót. Ez a menü megegyezik azzal, ami akkor jelenik meg, ha megnyomja az EV beállítás gombot (Autom. program) üzemmódban. Lásd a 50. oldalt.
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása Módosíthatja a fókuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt. Ez a menü megegyezik azzal, ami akkor jelenik meg, ha megnyomja a Fókusz beállítása gombot (Autom. program) üzemmódban. Lásd a 45. oldalt.
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor. Ez a menü megegyezik azzal, ami akkor jelenik meg, ha megnyomja a Fénymérés üzemmód beállítása gombot (Autom. program) üzemmódban. Lásd a 48. oldalt.
52
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Fehér egyensúly: A színárnyalatok beállítása Beállítja a színárnyalatokat a környezeti fényviszonyoknak megfelelően. A funkciót akkor használja, ha a kép színei természetellenesnek hatnak. (Auto)
Automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Napsütéses külső helyszínhez, esti látképekhez, éjszakai helyszínekhez, neonfényekhez, tűzijátékhoz, stb. állítja be.
(Felhős)
Felhős éghez vagy sötét helyszínekhez állítja be.
(1. fénycső)/ (2. fénycső)/ (3. fénycső)
Fénycsöves világítás 1: Fehér fénycsöves világításhoz állítja be. Fénycsöves világítás 2: Természetes fehér fénycsöves világításhoz állítja be. Fénycsöves világítás 3: Nappali fehér fénycsöves világításhoz állítja be.
A fényképezési funkciók használata
(Nappali fény)
53
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
n (Izzólámpa)
Izzólámpás vagy pl. műteremben előforduló erős megvilágítású helyszínekhez állítja be.
(Vaku)
A vaku feltételeihez állítja be a fehéregyensúlyt. • Mozgókép felvételekor nem választhatja ki ezt a tételt.
• A fehéregyensúlyról részletesen a 11. oldalon olvashat. • Ha a megvilágító fénycső villódzik, előfordulhat, hogy a fehéregyensúly funkció még a [1. fénycső], [2. fénycső] vagy [3. fénycső] kiválasztásával sem működik megfelelően. • Ha vakuval fényképez a [Vaku]-tól eltérő üzemmódban, a [Fehér egyensúly] beállítása [Auto] lesz. • Egyes opciók nem érhetők el a Helyszínválasztás üzemmódtól függően (44. oldal).
54
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges képhatások hozzáadása Módosíthatja a képhatással társított kép fényerősségét. Normál színárnyalatot állít be a képen.
(Élő)
Élénk és mély színűvé teszi a képet.
(Természetes)
Visszafogott színeket állít be a képen.
(Szépia)
Szépia színt állít be a képen.
(FF)
Fekete-fehér színt állít be a képen.
A fényképezési funkciók használata
(Normál)
• Automatikus beállítás üzemmódú mozgókép-felvétel közben csak [Normál], [Szépia] vagy [FF] válaszható.
55
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Felvételi menü
Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása A vaku fénymennyiségének beállítása. (–)
– irányba: Csökkenti a vaku szintjét.
(Normál) (+)
+ irányba: Növeli a vaku szintjét.
• A vaku üzemmód változtatásáról a 28. oldalon olvashat. • Egyes esetekben a képhatások nem jelentkeznek, ha a fénykép tárgya túl világos vagy túl sötét.
Vörösszem cs: Vörösszem-jelenség csökkentésének beállítása A vaku exponálás előtt két vagy több alkalommal felvillan, ezzel csökkentve a vaku használatakor jelentkező vörösszemjelenséget.
(Auto)
Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a vaku automatikusan villan a vörösszem-jelenség csökkentése érdekében.
(Be)
A vaku mindig villan a vörösszem-jelenség csökkentése érdekében.
(Ki)
Nem alkalmaz vörösszem-jelenség csökkentést.
• A képek elmosódásának csökkentéséhez tartsa stabilan a fényképezőgépet, míg a zár ki nem old. Ez általában egy másodperccel az exponálógomb megnyomása után történik. Gondoskodjon arról, hogy a tárgy ez idő alatt ne mozogjon. • Előfordulhat, hogy a vörösszem-jelenség csökkentése nem éri el a kívánt hatást. Ez az olyan egyedi feltételektől függ, mint a tárgytávolság, vagy ha az alany elfordul az elővillanáskor. Ilyen esetben a fényképezés után javíthat a vörösszem-jelenségen a (Retusál) segítségével a megtekintés menüben (60. oldal). • Ha nem használja az Arcfelismerés funkciót, a Vörösszem-csökkentés akkor sem működik, ha az [Auto] üzemmódot választja. • Ez a beállítás nem áll rendelkezésre a Helyszínválasztás üzemmódtól függően (44. oldal).
56
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Arcfelismerés: Az alany arcának felismerése Kiválasztja, hogy az Arcfelismerés funkciót folyamatosan, vagy csak az érintőképernyő megérintésekor használja. Az alany arcának érzékelésekor beállítja a fókuszt, a vakut, az expozíciót, a fehéregyensúlyt és az előzetes vakuzást a vörösszem-jelenség csökkentéséhez. (Folyamatos)
Érzékeli azt az arcot, melyre a fényképezőgépnek automatikusan fókuszálnia kell. Arcérzékelés jele Arcprioritás-keret
• Az arcot megérintve az Arcérzékelés-keret átvált az Arcprioritás-keretre. Ha a megérintett tárgyterület nem arc, a megérintett terület melletti rész kerül fókuszba.
(Amikor megérinti)
Érintse meg a képernyőt, és ha a gép arcot érzékel, a működés megegyezik a [Folyamatos]-sal.
• Ha az Arcérzékelés funkció aktív – Az AF segédfény nem használható. – A Digitális Zoom nem használható. • (Lágy kattintás) üzemmódban az alapértelmezett beállítás [Folyamatos]. • A fényképezőgép legfeljebb 8 arc érzékelésére képes. (Lágy kattintás) üzemmódban azonban csak legfeljebb 4 arcot tud érzékelni. • Amikor a fényképezőgép egynél több tárgyat érzékel, akkor a fényképezőgép eldönti, hogy melyik a főtéma, és az elsőbbség alapján állítja be a fókuszt. • A fókuszt beállító keret színe az exponálógombot félig lenyomva zöldre vált. Ha a fókuszált alany és a többi alany távolsága megegyezik, a fókuszálás az összes tárgyra történik akkor is, ha a keret színe nem vált zöldre. • Ha a fényképek készítésének üzemmódja nem (Autom. beállítás), (Autom. program), illetve (Lágy kattintás), az Arcfelismerés funkció mindig ki van kapcsolva. • Az arcokat előfordulhat, hogy nem érzékeli megfelelően, amikor: – A környezet túl sötét vagy túl világos. – Az arcokat részben napszemüveg, maszk, kalap, stb. takarja. – Az alanyok nem a fényképezőgép felé néznek.
A fényképezési funkciók használata
Arcérzékelés-keret
57
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása Kiválasztja az elmosódottság elleni üzemmódot. (Felvétel)
Aktiválja az elmosódottság elleni funkciót, amikor az exponálógomb félig van lenyomva.
(Folyamatos)
Mindig működteti az elmosódottság elleni funkciót. Még akkor is stabilizálhatja a képeket, ha távoli tárgyra zoomol. • Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Felvétel] üzemmódban.
(Ki)
Nem használ elmosódásgátló üzemmódot.
• Ha fényképeket készít (Autom. beállítás) üzemmódban, a [SteadyShot] beállítása mindig [Felvétel]. • Mozgóképek esetén az opciók a [Folyamatos]-ra és a [Ki]-re korlátozódnak. Az alapértelmezett beállítás [Folyamatos]. • Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottság elleni funkció nem működik megfelelően. – Ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik – Amikor a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor
Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása Kiválasztja a fényképezés funkció beállításait. A menüben látható elemek megegyeznek a [ Fényképezés beáll.] menü (Beáll.ok)-ben, a HOME képernyőn megjelenő elemeivel. Lásd a 37. és 79. oldalon.
58
A megtekintés funkciók használata
Megtekintés menü A fejezet azokat a menütételeket ismerteti, melyek lejátszás üzemmódban a [MENU] megnyomásával érhetők el. A menü használatáról bővebben a 38. oldalon.
(Retusál): Fényképek retusálása Különleges hatásokat és javításokat eszközöl egy mentett képen, majd új fájlként menti azt. Az eredeti képet a gép megőrzi.
A fényképek retusálása 1 Válassza ki a retusálni kívánt képeket, amíg a kijelzés egyképes üzemmódban van. 2 Érintse meg az [MENU] ikont. 3 Érintse meg a
(Retusál)-t, majd a kívánt üzemmódot.
4 Retusálja a képet az egyes retusálási módokra megadott alábbi útmutatások szerint. • A Retusálás képernyőn az [OK]-t megérintve lehetőség nyílik az aktuálisan beállított képhatások ellenőrzésére (a (Kivág) és a (Vörösszem javítás)).
Rögzíti a lejátszott és zoomolt képet.
1 Érintse meg a képet, vagy a zoom (W/T) kart eltolva közelítsen rá a kivágási tartományra. 2 Állítsa be a pontot a v/V/b/B segítségével, majd érintse meg a gombot. 3 Válassza ki a rögzíteni kívánt képméretet a b/B gombokkal, majd érintse meg a gombot. 4 Érintse meg az [OK] ikont.
A megtekintés funkciók használata
(Kivág)
• A kivágott kép minősége romolhat. • A kivágható kép mérete a képtől függően változhat.
59
Megtekintés menü
(Vörösszem javítás)
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem-jelenséget.
A vörösszem-korrekció befejezése után érintse meg a [OK]-t. • A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a vörösszem-jelenséget.
(Részleges szín)
Fekete-fehérben jeleníti meg a kiválasztott pont környezetét, kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját, majd érintse meg a -t. 2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B segítségével, majd érintse meg a -t. 3 Érintse meg az [OK] ikont.
60
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
(Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a felhasználás függvényében Megváltoztathatja a készítendő fénykép képarányát és méretét, majd új fájlként mentheti azt. Átalakíthatja a képeket 16:9-es képarányúra HD (High Definition, Nagy felbontású) megtekintéshez és VGA méretűre blog vagy e-mail csatolásához. HDTV (
)
Blog / E-mail (
A méretarányt 4:3/3:2 -ről 16:9-re változtatja, és a képet 2M méretben menti.
)
1 Jelenítse meg a módosítani kívánt képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t majd a 3 Érintse meg a kívánt képméretét (
-t (Többszörös átméretezés). (HDTV) vagy
4 Jelölje ki a kivágni kivánt területet, majd érintse meg a
(Blog / E-mail)). -t.
5 Érintse meg a [Mentés] ikont.
A megtekintés funkciók használata
A méretarányt 16:9/3:2 -ről 4:3-re változtatja, és a képet VGA méretben menti.
• A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat. • Mozgóképeket nem lehet átméretezni. • VGA képeket (HDTV)-re nem lehet átméretezni. • Ha a képet a [Többszörös átméretezés] segítségével nagyítja vagy átméretezi, csökkenhet a képminőség.
61
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
(Széles zoom kijelz.): Fényképek megjelenítése 16:9-es képarányban Lejátszás közben a 4:3 és 3:2 képarányú képeket 16:9-es képaránnyal jelzi ki. Ilyen esetben a kép tetejének és aljának egy kis része nem látszik.
Az érintőképernyő közepét megérintve átvált a nagylátószögű Zoom kilépés képernyőre. • A kikapcsolás vagy a fényképezés üzemmód aktiválása törli ezt a beállítást. • Nagylátószögű Zoom funkcióval csak 4:3-as és 3:2-es képek játszhatók le. Mozgóképekre, 16:9-es képekre és portréképekre nem lehet zoomolni.
(Diabemutató): Képek automatikus lejátszása egymás után képhatásokkal és zenével A menüelem funkciója megegyezik a lejátszás üzemmód funkciójával. Megváltoztathatja a diavetítés beállításait. 1 Érintse meg a [MENU] t
(Diabemutató) t
(Diabemutató) gombjának
(Diabemutató)-t.
2 Érintse meg a kívánt menütételt. 3 Érintse meg a kívánt beállítást, majd az [Indít]-t.
A következő tételek állíthatók be. Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli. Lejátszási tartomány
A beállítás rögzített értéke [Mappa], ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo” (nem mellékelt).
Mappa
Lejátssza a mappában található összes képet.
Mind
Sorrendben játssza le az összes képet.
Lejátszási képek
62
Mozgó-/fényképek
Sorrendben játssza le az összes mozgóképet és fényképet.
Csak mozgóképek
Csak a mozgóképeket játssza le sorban.
Csak fényképek
Csak a fényképeket játssza le sorban.
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Trükkök
Egyszerű
Egyszerű, a képjelenetek több fajtájához is megfelelő diavetítés.
Nosztalgia
Hangulatos, filmhangulatot idéző diabemutató.
Stílusos
Stílusos diabemutató, amely közepes tempóban mutatja be a képeket.
Aktív
Gyors tempójú, mozgalmas képek lejátszásához illő diabemutató.
Normál
A képeket előre meghatározott időközönként léptető, egyszerű diavetítés.
• Amennyiben [Egyszerű], [Nosztalgia], [Stílusos] vagy [Aktív] van beállítva, mozgóképek esetén a mozgókép kezdete jelenik meg. • Zenelejátszás nem történik ([Ki]-re állítva) [Normál] diavetítés alatt. A mozgóképfájlok hangja halható lesz.
Az előre beállított zene a kiválasztott képhatás függvényében eltérhet. A háttérzene és a képhatás kombinációja megváltoztatható. Lehetőség van arra is, hogy többféle háttérzene közül (BGM) válasszon.
Ki
BGM használat kikapcsolva.
Music1
Az [Egyszerű] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music2
Az [Nosztalgia] diabemutató alapértelmezett beállítása
Music3
Az [Stílusos] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music4
Az [Aktív] diabemutató alapértelmezett beállítása.
• A [Music1] – [Music4] kiválasztása esetén a fényképezőgép nem játssza le a mozgóképfájlok hangját.
A megtekintés funkciók használata
Zene
Időköz
3 mp. 5 mp.
Beállítja a képek megjelenítési időközeit a [Normál] diavetítéshez.
10 mp. 30 mp. 1 p. Auto
Az időközt a kiválasztott [Trükkök] tételhez állítja. A beállítás az [Auto]-hoz kötött, ha nem a [Normál]-t választotta [Trükkök]-ként.
• Az [Időköz] beállítás nem érvényes a mozgókép lejátszás közben.
63
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
Ismétlés
Be
Végtelenítve játssza le a fényképeket.
Ki
Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.
z Zenefájlok hozzáadása/módosítása CD-ről, vagy MP3 formátumban tölthet át zenefájlt a fényképezőgépre, és lejátszhatja azt a diavetítés alatt. Zene átviteléhez használja a [ Zene eszköz]-t a (Nyomtatás, más)-nál a HOME képernyőn és a számítógépére telepített „Music Transfer” szoftvert (mellékelt). További részletekről a 106. és 108. oldalon olvashat. • A fényképezőgépre legfeljebb négy zenét tölthet fel (Az előre beállított négy tétel (Music1 – Music4) cserélhetők fel a feltöltött fájlokkal). • A fényképezőgéppel visszajátszható zenefájlok maximális hossza egyenként kb. 5 perc lehet. • Ha sérülés vagy egyéb hibás működés miatt nem tud lejátszani egy zenefájlt, akkor hajtsa végre a [Zene formáz.]-ást (106. oldal), és töltse fel a zenét még egyszer.
(Töröl): Képek törlése Képeket választ ki és töröl egyképes vagy indexképes üzemmódban. (E képet)
Törli a most kiválasztott fényképet. • Ez a menüelem csak egyképes üzemmódban jelenik meg.
(Többszörös képek) (Minden ebben a mappában)
Több képet választ ki és töröl. Törli a kijelölt mappa összes képét.
Kép törlése 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez. 3 Jelenítse meg a 4 Érintse meg az
(Töröl)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg. (E képet)-t.
5 Érintse meg az [OK] ikont.
64
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
Több kép kiválasztása és törlése 1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes üzemmódban vagy index üzemmódban. 2 Jelenítse meg a
(Töröl)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg.
3 Érintse meg a
-et (Többszörös képek).
Egyképes üzemmódban: 4 Használja a / gombokat a törlendő kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép közepét. A kiválasztott kép jelzést kap.
6 Érintse meg a
t [OK]-t.
Index üzemmódban: 4 Érintse meg a törölni kívánt mozaikképet. A kiválasztott kép jelzést kap.
jel
A megtekintés funkciók használata
5 Használja a / gombokat újabb törlendő kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép közepét. A törlés érvénytelenítéséhez érintse meg ismét a képet, visszavonva ezzel a jelölést.
5 További képek törléséhez ismételje meg a 4-es lépést. 6 Érintse meg a
t [OK]-t.
• Ahhoz, hogy visszatérjen az egyképes üzemmódba, érintse meg a
-t az indexképernyőn.
A mappa összes képének törlése 1 Érintse meg index üzemmódban a [MENU]-t. 2 Jelenítse meg a
(Töröl)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg.
3 Érintse meg a
(Minden ebben a mappában)-t.
4 Érintse meg az [OK] ikont.
65
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
(Véd): A véletlen törlés megelőzése Megvédi a képeket a véletlen kitörlés ellen. A (Véd) kijelzés jelenik meg a zárolt képen. (E képet)
Zárolja/feloldja az aktuálisan kiválasztott képet. • Ez a menüelem csak egyképes üzemmódban jelenik meg.
(Többszörös képek)
Több fényképet választ ki és zárol/old fel.
(Mind kiválasztja e mappában)
Zárolja a kijelölt mappa összes képét.
(Mindent töröl e mappában)
Feloldja a kijelölt mappa összes képét.
• Ez az elem csak indexképes üzemmódban jelenik meg. • Ez az elem csak indexképes üzemmódban jelenik meg.
Kép zárolása 1 Jelenítse meg a zárolni kívánt képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez. 3 Jelenítse meg a
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
4 Érintse meg az
(E képet)-t.
Több kép kiválasztása és zárolása 1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes üzemmódban vagy index üzemmódban. (Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
2 Jelenítse meg a 3 Érintse meg a
(Többszörös képek)-t.
Egyképes üzemmódban: 4 Használja a / gombokat a zárolni kívánt kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép közepét. A kiválasztott kép jelzést kap. 5 Érintse meg a közepét. 6 Érintse meg a
66
/
-t további zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép t [OK]-t.
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
Index üzemmódban: 4 Érintse meg a zárolni kívánt kép mozaikképét. A kiválasztott kép jelzést kap. 5 További fényképek zárolásához ismételje meg a 4-es lépést. 6 Érintse meg a
t [OK]-t.
• Ahhoz, hogy visszatérjen az egyképes üzemmódba, érintse meg a
-t az indexképernyőn.
A mappa összes képének kiválasztása 1 Érintse meg index üzemmódban a [MENU]-t. 2 Jelenítse meg a
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
3 Érintse meg a
(Mind kiválasztja e mappában)-t.
4 Érintse meg az [OK] ikont.
A zárolás feloldása A „Több kép kiválasztása és zárolása” részben leírtakkal megegyező módon érintse meg azt a képet, melynek fel kívánja oldani a zárolását. A (Véd) jelzés eltűnik. •A (Mindent töröl e mappában) megérintésével a kiválasztott mappa összes képének zárolása feloldható.
: Nyomtatás megrendelés jel hozzáadása Nyomtatás megrendelés jelet ad a ( Lásd a 115. oldalt.
) nyomtatni kívánt képhez.
A megtekintés funkciók használata
• Amennyiben a fájlok száma meghaladja a 100-et, nem zárolhatja valamennyit. • Ügyeljen arra, hogy a memória formázása minden adatot töröl, beleértve a zárolt képeket is, és ezek visszaállítása nem lehetséges. • A képek törlésvédetté tétele kis időt vesz igénybe.
(Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval Kinyomtatja a felvett képeket. Lásd a 112. oldalt.
67
A műveletről bővebben 1 38. oldal
Megtekintés menü
(Forgatás): Fénykép forgatása Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet. 2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez. 3 Jelenítse meg a 4 Érintse meg a [
(Forgatás)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg. ]-t a kép forgatásához.
5 Érintse meg az [OK] ikont. • Zárolt képeket és mozgóképeket nem lehet forgatni. • Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel készített felvételeket nem tudja elforgatni. • Amikor számítógépen néz képeket, előfordulhat, hogy a képforgatási információt a szoftvertől függően nem hajtja végre.
(Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez Válassza ki azt a mappát, mely a lejátszani kívánt képet tartalmazza. 1 Válassza ki a kívánt mappát a v/V-val.
2 Érintse meg az [OK] ikont.
A mappa kiválasztásának érvénytelenítése Érintse meg a [Kilép] ikont vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. z A mappákról A fényképezőgép a fényképeket a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja. Módosíthatja a mappát, illetve létrehozhat egy újat. • Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (71. oldal). • A fényképek rögzítési mappájának cseréje t [FELVmappa cs] (72. oldal). • Ha a „Memory Stick Duo”-n több mappa található, a mappa első vagy utolsó képének kijelzésekor a következő jelzések jelennek meg. : Az előző mappára lép : A következő mappára lép : Az előző vagy a következő mappára lép
68
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 38. oldal
(Hangerő beállítások): A hangerő szabályozása Beállítja a hangerőt a diabemutatóhoz és mozgókép lejátszásához. Beállítja a hangerőt az
/
ikonok megérintésével.
• Beállíthatja a hangerőt mozgókép és diabemutató lejátszása közben (31. és 33. oldal).
A megtekintés funkciók használata
69
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés és a Beállítások testreszabása Megváltoztathatja az alapértelmezett beállítást a (Beáll.ok) segítségével a HOME képernyőn.
(Memóriakezelés) vagy a
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy megjelenjen a HOME képernyő. HOME
2 Érintse meg a
(Memóriakezelés) vagy a
(Beáll.ok) ikont.
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt. 4 Érintse meg a megváltoztatni kívánt beállítási elemet, majd érintse meg a kívánt beállítási értéket. Ha a (Beáll.ok) opciót választja, érintse meg a v/V gombot a képernyő jobb oldalán a többi beállítási elem megjelenítéséhez.
5 Érintse meg az [OK] ikont. A beállítás megváltoztatásának érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon]-t, amennyiben az a képernyőn látható. Ha nem, érintse meg a [BACK]-et vagy a [×]-t. • Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
70
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Memória eszköz — Memory Stick eszköz Ez a tétel csak akkor jelenik meg, amikor a „Memory Stick Duo” eszköz a fényképezőgépben van.
Formáz Formázza a „Memory Stick Duo” eszközt. A kereskedelemben kapható „Memory Stick Duo” eszközök már formázottak, és azonnal használhatók. • Felhívjuk a figyelmét, hogy a formázás visszavonhatatlanul törli a „Memory Stick Duo”-n lévő képeket, beleértve a zárolt képeket is.
1 Érintse meg a [Formáz] ikont. A „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet jelenik meg. 2 Érintse meg az [OK] ikont. A formázás elkezdődik.
A formázás visszavonása Érintse meg a [Visszavon] ikont vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
Létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo”-n a fényképek felvételéhez. 1 Érintse meg az [FELVmappa lh] ikont. A „FELVmappa létrehozása” üzenet jelenik meg.
A beállítások testreszabása
FELVmappa lh
2 Érintse meg az [OK] ikont. A létrehozott új mappa a meglévő legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap, és ez a mappa lesz az aktuális felvételmappa.
71
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 70. oldal
A mappa létrehozásának érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon] ikont vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. • Ha nem hoz létre új mappát, a „101” mappa a kiválasztott felvételmappa. • A létrehozható legnagyobb jelzésű mappa a „999”. • A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappa törléséhez használjon számítógépet stb. • Amíg létre nem hoz egy másik mappát, illetve kiválaszt egy másik rögzítési mappát, a képek az újonnan létrehozott mappába kerülnek. • Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Amikor megtelik egy mappa, a készülék automatikusan új mappát hoz létre. • A részletekről a „Képfájltároló célmappák és fájlnevek” (100. oldal) fejezetben olvashat.
FELVmappa cs Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát. 1 Érintse meg a [FELVmappa cs] ikont. Megjelenik a mappaválasztó képernyő.
2 Érintse meg az [OK] ikont.
A felvételmappa megváltoztatásának érvénytelenítése Érintse meg a [Kilép] ikont vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. • A „100” mappát nem választhatja ki felvételmappának. • A rögzített képeket nem helyezheti át másik mappába.
72
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Másolás A belső memóriában található összes képet átmásolja a „Memory Stick Duo”-ra. 1 Helyezzen be egy elegendő tárkapacitással rendelkező „Memory Stick Duo”-t. 2 Érintse meg a [Másolás] ikont. A „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet jelenik meg. 3 Érintse meg az [OK] ikont. A másolás megkezdődik.
A másolás visszavonásához Érintse meg a [Visszavon] ikont vagy a [BACK]-et a 3-as lépésben.
A beállítások testreszabása
• Használjon teljesen feltöltött akkumulátoregységet. Ha kis töltéssel rendelkező akkumulátoregység segítségével kísérli meg a képfájlok másolását, az akkumulátoregység lemerülhet, ez pedig másolási hibát okozhat illetve adatkárosodáshoz vezethet. • A másolandó képek kiválasztására nincsen lehetőség. • A belső memórián lévő eredeti képeket még az átmásolás után is megőrzi. A belső memória tartalmának törléséhez vegye ki a „Memory Stick Duo”-t a másolás után, majd formázza a belső memóriát ([Formáz] opció a [Belső memória eszköz]-ben) (74. oldal). • A fényképezőgép új mappát hozott létre a „Memory Stick Duo”-n, és az összes adatot ide másolja. A másolás célmappájának kiválasztására nincsen lehetőség. • A képeken található (Nyomtatás megrendelés) jelzések nem másolódnak át.
73
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Memória eszköz — Belső memória eszköz Ez a tétel nem jelenik meg, amikor a fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van.
Formáz Formázza a belső memóriát. • Ügyeljen arra, hogy a formázás végérvényesen töröl a belső memóriából minden adatot beleérve a zárolt képeket is.
1 Érintse meg a [Formáz] ikont. A „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet jelenik meg. 2 Érintse meg az [OK] ikont. A formázás elkezdődik.
A formázás visszavonása Érintse meg a [Visszavon] ikont vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
74
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 1 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Csipogás A fényképezőgép működtetésekor kiadott hangot választja ki. Zár
Bekapcsolja az exponálógomb megnyomásakor hallható exponálási hangjelzést.
Be
Bekapcsolja az érintőképernyő használatakor/ exponálógomb megnyomásakor hallható csipogást/ exponálási hangjelzést.
Ki
Kikapcsolja a csipogást/exponálási hangjelzést.
Funkció tár
Be
Megjeleníti a funkció tár.
Ki
Nem jeleníti meg a funkció tár.
• A segédlet akkor is megjelenik lejátszás közben, ha [Ki]-re van állítva.
E segédlet kijelzése ki- és bekapcsolható az alábbi beállítással.
A beállítások testreszabása
A fényképezőgép használatakor megjelenik a funkció tár.
• A [?] megérintésével kijelzett segédlet nem kapcsolható ki vagy be a fenti beállítással. E segédlet kikapcsolásához érintse meg ismét a [?]-t (21. oldal).
Folyamatos játszás Kiválasztja, hogy lejátssza-e egymás után az összes mozgóképet és fényképet egyképes üzemmódban. További részleteket az 33. oldalon olvashat. Be
Megjeleníti a folytonos lejátszás gombot.
Ki
Nem jeleníti meg a folytonos lejátszás gombot.
75
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Inicializál Visszaállítja egy adott beállítás alapértelmezett értékét. A belső memóriában tárolt képek a funkció végrehajtásakor is megmaradnak. 1 Érintse meg az [Inicializál] ikont. A „Össz.beáll.inicializál” üzenet jelenik meg. 2 Érintse meg az [OK] ikont. Megnyomásakor a beállítások visszaállnak a gyári alapértékre.
Az inicializálás visszavonása Érintse meg a [Visszavon] ikont vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben. • Ügyeljen arra, hogy ne kapcsolja ki a fényképezőgépet az inicializálás ideje alatt.
Kalibráció Lehetővé teszi kalibrálás végrehajtását akkor, ha az érintőképernyő gombjai nem reagálnak a megfelelő pontok megérintésére. Érintse meg a képernyőn kijelzett „×” jelet egy „Memory Stick Duo” sarkával vagy más hasonló tárggyal. A kalibrációs folyamat megszakításához érintse meg a [Visszavon] ikont. Az addig végrehajtott beállítások nem lépnek érvénybe.
Az × jelzés mozog a képernyőn. Amennyiben nem nyomja meg a helyes pontot, a kalibrálás nem történik meg. Érintse meg ismét az × jelet.
76
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 2 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
USB csatl. Kiválasztja az USB üzemmódot, mely akkor használható, ha a fényképezőgépet az USB kábellel számítógéphez vagy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja. PictBridge
Csatlakoztatja a fényképezőgépet egy PictBridgekompatibilis nyomtatóhoz (112. oldal).
Mass Storage
Mass Storage kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB eszköz között (98. oldal).
Auto
A fényképezőgép automatikusan felismeri, és létrehozza a kapcsolatot a számítógéppel, illetve a PictBridge kompatibilis nyomtatóval (98. és 112. oldal).
HDMI-VEZÉRLÉS A beállítás lehetővé teszi a „BRAVIA” Sync TV-hez csatlakoztatott fényképezőgép (TV) távvezérlését HDMI kábel (nem mellékelt) segítségével. A „BRAVIA” Sync-ról bővebben a 89. oldalon olvashat. Be
Lehetővé teszi a távvezérelt működést.
Ki
Nem teszi lehetővé a távvezérelt működést.
A beállítások testreszabása
• Ha a fényképezőgép és a PictBridge kompatibilis nyomtató [Auto] beállításban nem kapcsolható össze, válassza a [PictBridge] beállítási lehetőséget. • Ha a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB eszköz [Auto] beállításban nem kapcsolható össze, válassza a [Mass Storage] beállítási lehetőséget.
• Lejátszási műveletet elvégezhet a TV távirányítójával, ha a fényképezőgépét egy 2008-ban vagy később gyártott „BRAVIA” Sync kompatibilis TV-hez a HDMI kábel segítségével csatlakoztatta.
77
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Beáll.ok
Videó ki A videojel-kimenetet a csatlakoztatott videokészülék TV-színrendszerének megfelelően állítja be. A TV-színrendszerek országonként és régiónként változnak. Ha a fényképeket TV-képernyőn kívánja megtekinteni, ellenőrizze a (90. oldal) annak az országnak vagy régiónak a TV-színrendszerét, ahol a fényképezőgépet használja. NTSC
A videojel-kimenetet NTSC üzemmódra állítja be (pl.: USA, Japán).
PAL
A videojel-kimenetet PAL üzemmódra állítja (pl.: Európa).
TV TÍPUSA Állítsa be a lejátszáshoz csatlakoztatandó televízió képarányát. 16:9
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képeket szélesképernyőjű televízión játssza le. 16:9-es kép
4:3
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képeket 4:3 képarányú televízión játssza le. 16:9-es kép
78
4:3-as kép
4:3-as kép
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
AF segédfény Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra fókuszálást. Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény vörös fényt bocsát ki, lehetővé téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponálógombot félig lenyomja. Ekkor megjelenik az kijelzés. Auto
Az AF segédfényt használja.
Ki
Nem használja az AF segédfényt.
A beállítások testreszabása
• Ha az AF segédfény nem ad megfelelő megvilágítást vagy a tárgy nem kontrasztos, akkor a fókuszt nem lehet beállítani. • A fókusz mindaddig beállítható, míg az AF segédfény megfelelő megvilágítást ad, még akkor is, ha a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg. • Az AF segédfény nem használható, ha: – Előre beállított fókusz esetén (46. oldal). – (Szürkület) üzemmód, (Tájkép) üzemmód, (Tűzijáték) üzemmód vagy (Nagy zársebesség) üzemmód van kiválasztva a Helyszínválasztás üzemmódban. • Ha AF segédfényt használ, a normál AF tartománykereső keret nem használható, és egy új AF tartománykereső keret jelenik meg pontozott vonallal. Az AF a keret közepénél elhelyezkedő tárgyakat prioritással kezeli. • Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Bár az egészségre ártalmatlan, ne nézzen közelről az AF segédfény forrásába.
Rácsvonal A rácsvonalak segítségével könnyen beállíthatja a tárgy vízszintes/függőleges helyzetét a képen. Be
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Ki
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.
• A rácsvonalakat a fényképezőgép nem rögzíti a képeken.
79
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Beáll.ok
AF ümód Kiválasztja az automatikus fókusz működési üzemmódját. Egyszeri
Automatikusan beállítja a fókuszt, mikor az exponálógombot félig lenyomva tartja. Ez az üzemmód mozdulatlan tárgyak fényképezésekor hasznos.
Monitor
Automatikusan beállítja a fókuszt, mielőtt az exponálógombot félig lenyomva tartja. Lerövidíti a fókuszáláshoz szükséges időt. • Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Egyszeri] üzemmódban.
• Az Arcfelismerés funkció aktiválásakor az AF üzemmód-beállítás érvénytelenné válik.
Digitális zoom Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép kinagyítja a képet optikai zoom használatával (legfeljebb 5×). A zoomarányt túllépve a fényképezőgép az intelligens vagy a precíziós digitális zoomot használja. Intelligens (Intelligens zoom) ( )
A kép méretétől függően digitálisan akkorára nagyítja a képet, hogy az el ne torzuljon. Nem áll rendelkezésre, ha a képméret [10M]-re, [3:2(8M)]-re vagy [16:9(7M)]-re van állítva. • Az intelligens zoom maximális zoomarányát a következő táblázat mutatja.
Precíziós (Precíziós digitális zoom) ( )
Minden képméretet a maximális zoomarányra, kb. 10×ére nagyít, az 5×-ös optikai zoommal együtt. Ügyeljen viszont arra, hogy az optikai zoomarányt túllépve a képminőség romlik.
Ki
Nem használja a digitális zoomot.
A képméret és az intelligens zoommal elérhető legnagyobb zoomarány (az 5×-ös optikai zoommal együtt) Méret
80
Legnagyobb zoomarány
5M
Kb. 7,0×
3M
Kb. 8,9×
VGA
Kb. 28×
16:9(2M)
Kb. 9,5×
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2 Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Autom. Irány Ha a fényképezőgépet portré (állókép) készítéséhez elforgatja, a fényképezőgép rögzíti a pozíció változását, és a képet a portré pozíciójában jeleníti meg. Be
A képet az aktuális tájolással rögzíti.
Ki
Nem használja az Automatikus irányt.
• Az állókép bal és jobb oldala fekete színnel jelenik meg. • A fényképezési szögtől függően előfordulhat, hogy a kép tájolása nem mentődik el helyesen. Ha a kép tájolása helytelen, elforgathatja a képet a 68. oldalon ismertetett művelettel.
A képet a felvétel után kb. két másodpercig megjeleníti a képernyőn. Be
Az automatikus visszanézés használata.
Ki
Nem használ automatikus visszanézést.
• Ha félig lenyomja az exponálógombot, a rögzített kép kijelzése eltűnik, és azonnal elkészítheti a következő felvételt.
A beállítások testreszabása
Auto.V.nézés
81
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Beáll.ok
Óra beállítások Óra beállítások A dátumot és időt állítja be. 1 Válassza ki az [
Óra beállítások]-at a
(Beáll.ok)-ból a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Óra beállítások] ikont. 3 Érintse meg a kívánt dátumkijelzési formátumot, majd a Megjelenik az órabeállítás képernyő.
gombot.
4 Érintse meg egyenként a tételeket, majd állítsa be számértéküket a v/V megérintésével. 5 Érintse meg az [OK] ikont. • Az éjfélt a 12:00 AM, a delet a 12:00 PM jelöli.
Az óra beállításának érvénytelenítése Érintse meg a [Visszavon] ikont vagy a [BACK]-et az 5-ös lépésben.
82
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 70. oldal
Language Setting Language Setting Kiválasztja a menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek nyelvét.
A beállítások testreszabása
83
A képek megtekintése TV-n
A képek megtekintése TV-n Ha a fényképezőgépet TV-hez csatlakoztatja, TV-képernyőn tekintheti meg a képeket. A csatlakozás annak függvényében változik, hogy milyen típusú TV-hez csatlakoztatja a fényképezőgépet. Lásd „TV TÍPUSA” (78. oldal).
Képek megtekintése a fényképezőgép és a TV összekapcsolásával a mellékelt AV kábel segítségével Mielőtt csatlakoztatja a fényképezőgépet a TV-hez, kapcsolja ki a fényképezőgépet és a TV-készüléket.
1 Kapcsolja össze a többkimenetű állvány (mellékelt) A/V OUT aljzatát és a TV audió/videó aljzatát az AV kábellel (mellékelt), majd helyezze a fényképezőgépet a többkimenetű állványra. VIDEO AUDIO
(Lejátszás) gomb
1 Az audio-/ videobemeneti aljzathoz
2 Az A/V OUT (STEREO) aljzathoz AV kábel (mellékelt)
2 Kapcsolja be a TV-készüléket, és állítsa be a bemenetet. • Ellenőrizze a TV kezelési útmutatóját is.
84
A képek megtekintése TV-n
3 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek ekkor megjelennek a TV-képernyőn. Válassza ki a kívánt képet az LCD képernyőn látható megérintésével.
/
gombok
• A fényképezőgép kezelésének részletes leírását lásd a 88. oldalon. • Ha a fényképezőgépet külföldön használja, előfordulhat, hogy a videojel-kimenetet át kell kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (78. oldal).
A képek megtekintése TV-n
85
A képek megtekintése TV-n
Képek megjelenítése a fényképezőgép HD TV-hez csatlakoztatásával Ha HDMI aljzattal ellátott HD (High Definition, Nagy felbontású) TV-t használ, a fényképezőgépet HDMI kábellel (nem mellékelt) a TV-hez csatlakozatva a fényképezőgéppel készített képeket kiváló képminőségben élvezheti*. * A [VGA] méretben rögzített képek nem játszhatók le HD formátumban. • A [Többszörös átméretezés], segítségével a méretarány 16:9-re alakítható a High Definition TV-n történő megtekintéshez (61. oldal).
Mielőtt csatlakoztatja a fényképezőgépet a TV-hez, kapcsolja ki a fényképezőgépet és a TV-készüléket.
1 Csatlakoztassa a többkimenetű állványt (mellékelt) egy HD (High Definition, Nagy felbontású) TV-hez, majd helyezze a fényképezőgépet a többkimenetű állványra. (Lejátszás) gomb
1 A HDMI aljzathoz
2 A HDMI OUT aljzathoz HDMI kábel (nem mellékelt)
2 Kapcsolja be a TV-készüléket, és állítsa be a bemenetet. • Ellenőrizze a TV kezelési útmutatóját is.
86
A képek megtekintése TV-n
3 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek ekkor megjelennek a TV-képernyőn. Válassza ki a kívánt képet az LCD képernyőn látható megérintésével.
/
gombok
• A fényképezőgép kezelésének részletes leírását lásd a 88. oldalon.
• Ha a fényképezőgépet külföldön használja, előfordulhat, hogy a videojel-kimenetet át kell kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (78. oldal). • Mozgókép felvétele közben a fényképezőgép nem tud jelet adni a TV-re. • Használjon HDMI jelzéssel ellátott HDMI kábelt. • Előfordulhat, hogy bizonyos készülékek nem működnek megfelelően. • Ne csatlakoztassa a készülék kimenő csatlakozását a többkimenetű állvány kimenő csatlakozására. A képek és a hangok nem kerülnek kiadásra. A csatlakoztatás emellett működési hibát is eredményezhet.
A „PhotoTV HD”-ről
A képek megtekintése TV-n
A fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal. A Sony PhotoTV HD eszközöket HDMI kábellel (nem mellékelt) csatlakoztatva a képek teljesen új világát élvezheti kényelmesen, lélegzetelállító Teljes HD minőségben. PhotoTV HD nagy felbontású, a fotóminőséghez hasonló finom szerkezetű és színárnyalatú megjelenítést biztosít. • Ha ezt a fényképezőgépet egy olyan Sony TV-hez csatlakoztatja, amely támogatja a VIDEO-A üzemmódot, akkor a TV automatikusan beállítja a fényképekhez legjobban illő képminőséget. Bővebben lásd az üzemmódot támogató TV-k kezelési útmutatóiban.
87
A képek megtekintése TV-n
A TV-hez csatlakoztatott fényképezőgép kezelése AV vagy HDMI kábellel TV-hez csatlakoztatott fényképezőgépen a vezérelhető elemek száma korlátozott. Ellenőrizze a működést a fényképezőgép LCD képernyőjén látható gombok megnyomásával. • „BRAVIA” Sync-et támogató TV használata esetén a 6 és 7 vezérelhető a TV
távirányítójával.
1 Kép index 2 Diabemutató 3 Töröl 4 Kijelzés beállítása 5 BACK
88
6 Vezérlőgombok 7 MENU 8 Mozgókép kezelő gombok (Gyors visszatekerés/Lejátszás/Gyors előretekerés/Leállítás)
A képek megtekintése TV-n
A MENU elemek kezelése A menüből az alább felsorolt funkciók részletesen beállíthatók. • Diabemutató • Lejátszási zoom • Töröl • Forgatás
• Egy kép • Kép index(6/lap) • Kép index(20/lap)
1 Érintse meg a [MENU]-t az LCD képernyőn. A menüelemek megjelennek a TV-képernyőn.
2 Érintse meg a b/B/V/v gombokat (vezérlőgombok) a fényképezőgép LCD képernyőjén, majd válassza ki a kívánt beállítást. 3 Érintse meg a z-t (középső gomb).
A „BRAVIA” Sync használata Ha a fényképezőgép HDMI kábel segítségével „BRAVIA” Sync* funkciót támogató TV-hez csatlakozik, a fényképezőgép lejátszás funkciói a TV távirányítójával vezérelhetők.
* Lejátszási műveletet elvégezhet a TV távirányítójával, ha a fényképezőgépét egy 2008-ban vagy később gyártott „BRAVIA” Sync kompatibilis TV-hez a HDMI kábel segítségével csatlakoztatta. A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban. • A távirányítóval a következő műveletek végezhetők el. – Válthat a képek között a TV távirányítóján lévő bal/jobb gombokkal. – A fényképezőgép bekapcsolásakor a TV automatikusan bekapcsol. A TV videó bemenete automatikusan szintén úgy kapcsol, hogy az a fényképezőgéphez csatlakozzon. – Ha a fényképek megtekintése után kikapcsolja a TV-t, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. – A TV távirányítóján található SYNC MENU gombot megnyomva megjelenik a menü képernyő, melyben további műveletek végezhetők.
A képek megtekintése TV-n
1 Csatlakoztassa egymáshoz a többkimenetű állvány HDMI OUT aljzatát és a TV HDMI aljzatát egy HDMI kábellel. 2 Helyezze a fényképezőgépet a többkimenetű állványra. 3 Kapcsolja be a fényképezőgépet. 4 Működtesse a fényképezőgépet a TV távirányítójával.
Amennyiben a TV távirányítójával vezérelve a fényképezőgép nem működik megfelelően (pl. ha a gépet HDMI-n keresztül más gyártó TV készülékéhez csatlakoztatja), állítsa a HOME képernyőn, a -ban (Beáll.ok) található [HDMI-VEZÉRLÉS] opciót [Ki]-re (77. oldal).
89
A képek megtekintése TV-n
A TV-készülékek színrendszerei Ha a képeket egy TV képernyőjén szeretné megtekinteni, akkor szüksége van egy videó bemeneti csatlakozóval ellátott TV-re, valamint egy AV kábelre. A TV-készülék és a digitális fényképezőgép színrendszerének meg kell egyeznie. Az alábbi listán ellenőrizze a TV színrendszerét annak az országnak vagy területnek, ahol a fényképezőgépet használja.
NTSC rendszer Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaika, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Suriname, Tajvan, USA, Venezuela, stb.
PAL rendszer Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland, stb.
PAL-M rendszer Brazília
PAL-N rendszer Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna, stb.
90
A számítógép használata
Windows számítógép használata A Macintosh számítógépek használatáról bővebben a „Macintosh számítógép használata” című részben olvashat (107. oldal). A fejezet ábráin az angol verzió képernyői láthatók.
Először telepítse a szoftver (mellékelt) (94. oldal)
• A szoftver telepítése a következők szerint: – „Picture Motion Browser” – „Music Transfer”
Képek másolása a számítógépre (97. oldal) • A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion
Browser” segítségével. • A képek megjelenítése a „Picture Motion Browser” és a
A termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony vevőszolgálat honlapján olvashatók. http://www.sony.net/
A számítógép használata
„Music Transfer” segítségével a következők szerint: – A számítógépre mentett képek megtekintése – Képek szerkesztése – A fénykép készítési helyének megjelenítése online térképeken – Lemez létrehozása az elkészített képekkel (CD vagy DVD író szükséges) – A fényképek nyomtatása, vagy mentése a dátummal – Zene hozzáadása/változtatása a diabemutatóhoz (a „Music Transfer” használatával)
91
Windows számítógép használata
Ajánlott számítógép környezet A következő környezet ajánlott a fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógéphez.
Ajánlott környezet képek másolásához Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP3/ Windows Vista SP1* • A funkciók működése nem garantált a fent leírt operációs rendszerek frissítésén alapuló rendszereken, illetve többplatformos rendszereken.
USB aljzat: Standard tartozékok
Ajánlott operációs környezet a „Picture Motion Browser” és „Music Transfer” programhoz Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP3/ Windows Vista SP1* CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb (Amikor nagy felbontású (HD) mozgóképeket játszik le/szerkeszt: Intel Pentium 4 2,8 GHz vagy gyorsabb, Intel Pentium D 2,8 GHz vagy gyorsabb, Intel Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb, Intel Core 2 Duo 1,20 GHz vagy gyorsabb) Memória: 512 MB vagy több (Amikor nagy felbontású (HD) mozgóképeket játszik le/szerkeszt: 1 GB vagy több) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemeztárhely – körülbelül 400 MB
92
Kijelző: Képernyőfelbontás: 1 024 × 768 vagy több képpont * A 64 bites kiadások és a Starter (Edition) nem támogatott.
Megjegyzések a mozgóképfájlok (MPEG-4 AVC/H.264) lejátszásával kapcsolatban A fényképezőgéppel felvett mozgóképfájlok (MPEG-4 AVC/H.264) lejátszásához és szerkesztéséhez MPEG-4 AVC/H.264 vagy „Picture Motion Browser” kompatibilis szoftvert kell a számítógépére telepíteni. • Még a működést garantáló PC környezetben is előfordulhat bizonyos esetekben, hogy a kieső képkockák miatt a képek lejátszása nem lesz folyamatos. Ez a jelenség viszont magát a PC-re átvitt képet nem érinti. • Ha notebook PC-t használ, akkor a PC-t feltétlenül csatlakoztassa a hálózathoz a hálózati adapter segítségével. Egyes esetekben a normál működést a számítógép energiatakarékossági funkciója nem teszi lehetővé.
A fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatásáról • A számítógépes környezetnek meg kell felelnie az operációs rendszer működéséhez szükséges követelményeknek is. • A működés nem garantált néhány PC környezetben. Pl. a háttérben futó egyéb szoftverek kedvezőtlenül befolyásolhatják a működést. • Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt csatlakoztat a számítógéphez, a használt USB eszközöktől függően előfordulhat, hogy egyes eszközök, köztük a fényképezőgép, nem működnek. • A műveletek sikeres elvégzése nem garantált USB hub használatakor. • Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész segítségével csatlakoztatja, amely kompatibilis a Hi-Speed USB-vel (USB 2.0 kompatibilis), fejlett (nagysebességű) adatátvitel válik lehetővé, mivel a fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed USB-vel (USB 2.0 kompatibilis).
Windows számítógép használata
• Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az USB csatlakozásnak három módja van, [Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az [Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a 77. oldalon olvashat. • Előfordulhat, hogy mikor a számítógép visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból, a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció nem áll helyre.
A számítógép használata
93
A szoftver telepítése (mellékelt) A szoftvert (mellékelt) a következő műveletekkel telepítheti. • Jelentkezzen be rendszergazdaként.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a CD-ROM-ot (mellékelt) a CD-ROMmeghajtóba. Megjelenik a telepítés menü képernyő.
4 Olvassa el figyelmesen a szerződést. Ha elfogadja a szerződés feltételeit, kattintson az [I accept the terms of the license agreement] (Elfogadom a lincenszszerződés részleteit) melletti rádiógombra, majd a [Next] (Tovább)-ra.
5 A telepítés végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
• Ha nem jelenik meg, kattintson kétszer a [Computer]-re (Számítógép) (Windows XP/2000 esetén [My Computer] (Sajátgép)-re) t (SONYPICTUTIL). • Az AutoPlay képernyő megjelenhet. Válassza ki a „Run Install.exe.”-t, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés folytatásához.
2 Kattintson az [Install] (Telepítés)re. Megjelenik a „Choose Setup Language” (A beállítás nyelvének kiválasztása) képernyő.
3 Válassza ki a kívánt nyelvet, és kattintson a [Next] (Tovább)-ra. Megjelenik a „License Agreement” (Licencszerződés) képernyő.
94
• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak, a képernyőn lévő utasításokat követve indítsa újra a számítógépet. • A DirectX feltelepíthető a számítógépe rendszerkörnyezetének függvényében.
6 A telepítés befejezése után vegye ki a CD-ROM-ot a számítógépből. • Telepítse a következő szoftvereket: – Picture Motion Browser – Music Transfer
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftver telepítése után létrejön a „Picture Motion Browser”, a „PMB Guide” és a „Music Transfer” parancsikon az Asztalon. Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser”-re az indításhoz. Kattintson kétszer a „PMB Guide”-ra az indításhoz. Kattintson kétszer a „Music Transfer”-re az indításhoz.
A számítógép használata
95
A „Picture Motion Browser”-ről (mellékelt) A szoftvernek köszönhetően a fényképeket és a mozgóképeket jobban felhasználhatja, mint eddig bármikor. A fejezet a „Picture Motion Browser”rel kapcsolatos információkat foglalja össze.
„Picture Motion Browser” áttekintés A „Picture Motion Browser”-rel: • Importálhatja a fényképezőgéppel készített képeket, és megjelenítheti azokat a számítógépen. • A képeket a felvétel dátuma szerint naptárba rendezheti és megtekintheti a számítógépen. • Másolhat képeket a PC-ről a „Memory Stick Duo”-ra, így azokat megtekintheti ezzel a fényképezőgéppel. • Retusálhatja (Vörösszem-korrekció, stb.), kinyomtathatja és e-mailhez csatolva elküldheti a képeket, módosíthatja a fényképezés dátumát, stb. • Szerkesztheti a mozgóképeket. • A fényképeket a dátummal együtt nyomtathatja és mentheti el. • Adatlemezt készíthet CD vagy DVD író egységgel. • Feltöltheti a képet az Internetre.
A részletekről a „PMB Guide”-ban olvashat.
A „PMB Guide” indítása Kattintson kétszer a (PMB Guide) ikonra az Asztalon. A „PMB Guide” indításához a Start menüből kattintson a [Start] (Start)-ra t [All Programs] (Minden program)-ra (Windows 2000-ben [Programs] (Programok) t [Sony Picture Utility] t [Help] (Súgó) t [PMB Guide].
96
A „Picture Motion Browser” indítása és bezárása A „Picture Motion Browser” indítása Kattintson kétszer a (Picture Motion Browser) ikonra az Asztalon. Vagy a Start menüből: Kattintson a [Start] (Start)-ra t [All Programs] (Programok)-ra (Windows 2000-ben, [Programs] (Programok)) t [Sony Picture Utility] t [PMB – Picture Motion Browser]. • A „Picture Motion Browser” első elindításakor az Információs eszköz megerősítést kérő párbeszédablaka jelenik meg a képernyőn. Válassza a [Start] (Start)ot. A funkció az olyan újdonságokról ad tájékoztatást, mint pl. a szoftverfrissítések. A beállítást később megváltoztathatja.
Kilépés a „Picture Motion Browser”-ből Kattintson a képernyő jobb felső sarkában lévő gombra.
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” használatával A fényképezőgép és a számítógép előkészítése
1 Helyezze a „Memory Stick Duo”-t a rögzített képekkel a fényképezőgépbe.
4 Kapcsolja be a számítógépet, majd nyomja meg a fényképezőgép (Lejátszás) gombját. (Lejátszás) gomb
• A belső memórián lévő képek másolásakor ez a lépés szükségtelen.
2 Helyezze be a kellőképpen feltöltött akkumulátoregységet a fényképezőgépbe, vagy helyezze azt a többkimenetű állványra, illetve csatlakoztassa a fényképezőgépet fali konnektorhoz az AC adapterrel (nem mellékelt). • Amikor kis töltéssel rendelkező akkumulátoregység segítségével másol képeket, az akkumulátor esetleges lemerülése miatt meghiúsulhat a másolás illetve megsérülhet a képadat.
többkimenetű állványra.
A számítógép használata
3 Helyezze a fényképezőgépet a
97
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” használatával
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
* A kommunikáció közben a látható a képernyőn. Ne használja a számítógépet, miközben a jelzés látható. Amikor a jelzés -re vált, ismét használhatja a számítógépet. • Ha a „Mass Storage” nem jelenik meg, állítsa az [USB csatl.]-t [Mass Storage]-ra (77. oldal).
Képek másolása számítógépre
1 Csatlakoztassa a 2 USB aljzathoz 1 USB aljzathoz
fényképezőgépet „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben leírtak szerint. Az USB kapcsolat létrehozása után automatikusan megjelenik a „Picture Motion Browser” [Import Media Files] (Médiafájlok importálása) képernyője.
USB kábel
A „Csatlakozás…” üzenet jelenik meg a fényképezőgép képernyőjén.
Működés kijelzés*
Mikor először jön létre az USB kapcsolat, a számítógépe automatikusan lefuttat egy programot a fényképezőgép felismeréséhez. Várjon egy kicsit.
98
• A Memory Stick nyílás használata előtt olvassa el a 102. oldalt. • Ha az AutoPlay varázsló megjelenik, zárja be.
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” használatával
2 A képek importálása. A képek importálásának megkezdéséhez nyomja meg az [Import] (Importálás) gombot.
Képek megtekintése számítógépen Az importálás befejezése után elindul a „Picture Motion Browser”. Az importált képeket mozaikkép formájában jeleníti meg.
Alapbeállításban a képek importálásának célmappája egy, a „Pictures” (Windows XP/2000 esetén „My Pictures”) mappában az importálás dátumával elnevezett mappa.
• A „Picture Motion Browser” részleteiről a „PMB Guide”-ban olvashat.
• A „Pictures” (Windows XP/2000 esetén a „My Pictures”) mappa az alapértelmezett mappa a „Viewed folders”-ben.
A felvétel dátuma szerint naptárba rendezheti és megtekintheti a képeket a számítógépen. A részletekről a „PMB Guide”-ban olvashat.
A számítógép használata
Példa: Hónapkijelző képernyő
99
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” használatával
Az USB kapcsolat törlése Végezze el az alábbi 1 – 4 lépéseket, mielőtt: • Lecsatlakoztatja az USB kábelt. • Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet. • A fényképezőgépbe helyez egy „Memory Stick Duo” egységet, miután átmásolta az adatokat a belső memóriából. • Kikapcsolja a fényképezőgépet.
Képfájltároló célmappák és fájlnevek A fényképezőgéppel rögzített képfájlok mappákba rendezve találhatók a „Memory Stick Duo”-n, illetve a belső memóriában. Példa: Mappák megtekintése a Windows Vista-ban
1 Kattintson kétszer a tálcán lévő leválasztás ikonra. Windows Vista
Kattintson kétszer ide Windows XP/Windows 2000
Kattintson kétszer ide 2 Kattintson az (USB Mass Storage Device) t [Stop] (Leállítás)-ra. 3 Erősítse meg az eszköz kiválasztását a megerősítés ablakban, majd kattintson az [OK]-ra. 4 Kattintson az [OK]-ra. Az eszköz le van választva. • A 4-es lépés Windows Vista/XP esetén nem szükséges.
A Mappalétrehozási funkcióval nem rendelkező fényképezőgép segítségével rögzített képadatokat tartalmazó mappa.
100
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” használatával B Ezzel a fényképezőgéppel készített képadatokat tartalmazó mappa. Ha nem hoztak létre új mappákat, az alábbi mappák láthatók: – „Memory Stick Duo”: 101MSDCF – Belső memória: 101_SONY
C A fényképezőgéppel felvett mozgóképadatokat tartalmazó mappa. Ha nem hoztak létre új mappákat, az alábbi mappák láthatók:
A számítógép használata
– „Memory Stick Duo”: csak 101ANV01 – Belső memória: 101ANV01 • A „100MSDCF”, illetve a „100ANV01” mappába nem menthet képet. Ezekben a mappákban lévő képeket kizárólag megtekinteni lehet. • Képet rögzíteni/lejátszani nem lehet a „MISC” mappában. • A képfájlok elnevezése a következő: – Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG – Mozgókép-fájlok 720p: MAH0ssss.MP4 VGA: MAQ0ssss.MP4 – Indexképfájlok, amelyek mozgóképek felvételekor rögzítődnek 720p: MAH0ssss.THM VGA: MAQ0ssss.THM A ssss tetszőleges számot jelöl 0001 és 9999 között. A mozgókép üzemmódban rögzített mozgóképfájl nevében lévő számok megegyeznek a hozzá kapcsolódó indexkép nevében található számokkal. • A mappákkal kapcsolatos további információkat a 68. és a 71. oldalon olvashatja.
101
Képek másolása a számítógépre „Picture Motion Browser” nélkül A „Picture Motion Browser” nélkül a következőképp másolhat képeket a számítógépre.
Memory Stick nyílással rendelkező számítógép esetén: Vegye ki a „Memory Stick Duo”-t a fényképezőgépből, és helyezze a Memory Stick Duo adapterbe. Helyezze a Memory Stick Duo adaptert a számítógépbe, és másolja át a képeket. • A „Memory Stick Duo”-t a számítógép Memory Stick nyílásába helyezve a képek még Windows 95/98/98 Second Edition/NT/ Me használata esetén is másolhatók. • Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory Stick PRO Duo”-t, olvassa el a 123. oldalon leírtakat.
Memory Stick nyílás nélküli számítógép esetén: Hozzon létre USB kapcsolatot, és kövesse a képek másolásának lépéseit. • A fejezetben látható képernyő kijelzések példák arra, ahogy képeket másol „Memory Stick Duo”-ról. • A fényképezőgép nem kompatibilis a Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me operációs rendszerekkel. Használjon kereskedelmi forgalomban kapható Memory Stick író/olvasó egységet a képek „Memory Stick Duo”-ról a számítógépére másolásához. Ha képeket a belső memóriából kíván a számítógépre másolni, akkor először másolja a képeket egy „Memory Stick Duo”-ra, majd ezután a számítógépre.
102
Képek másolása számítógépre – Windows Vista/XP Ebben a fejezetben példa olvasható fényképek „Documents” (Dokumentumok) mappába történő másolására (Windows XP esetén: „My Documents” (Saját Dokumentumok)).
1 Készítse elő a fényképezőgépet és a számítógépet. Végezze el az „A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” részben a 97. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa fényképezőgépet a számítógéphez az USB kábel segítségével. Végezze el az „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben a 98. oldalon leírt műveleteket. • Ha már telepítette a „Picture Motion Browser”-t, az [Import Media Files] elindul a „Picture Motion Browser”-ben, de válassza a [Cancel]-t a befejezéshez.
Képek másolása a számítógépre „Picture Motion Browser” nélkül
3 Kattintson az [Open folder to view files]-ra (Windows XP esetén: [Open folder to view files] t [OK]), mikor a varázsló képernyő automatikusan megjelenik az Asztalon.
• Ha a varázsló képernyő nem jelenik meg automatikusan, kövesse az alábbi lépéseket: t „Windows 2000-hez”.
4 Kattintson kétszer a [DCIM]-re. • Mozgóképek másolásakor kattintson kétszer a [MP_ROOT]-ra.
mappára, ahol a másolásra szánt képfájlokat tárolja. Ezután kattintson a jobb egérgombbal az egyik képre a menü megjelenítéséhez, majd kattintson a [Copy] (Másolás)-ra.
6 Kattintson a [Documents] (Dokumentumok) (Windows XP esetén: [My Documents] (Saját Dokumentumok)) mappára. Ezután kattintson a jobb egérgombbal a „Documents” (Dokumentumok) ablakra a menü megjelenítéséhez, majd kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re.
1 2
A képfájlok átmásolódnak a [Documents] (Dokumentumok) (Windows XP esetén: [My Documents] (Saját Dokumentumok)) mappába. • Amikor a célmappa már tartalmaz egy, a másolandó fájllal azonos elnevezésű fájlt, akkor megjelenik egy, a felülírás megerősítését kérő párbeszédablak. Amikor felülírja a létező képet az újjal, az eredeti fájl adatot törli. Hogy a képfájl másolása közben ne történjen felülírás, módosítsa a fájlnevet, és aztán másolja a képfájlt. Ügyeljen viszont arra, hogy ha megváltoztatja a fájlnevet (105. oldal), előfordulhat, hogy nem fogja tudni lejátszani a képet a fényképezőgépével.
A számítógép használata
5 Kattintson kétszer arra a
• A képfájlok tárolási helyéről a 100. oldalon olvashat.
1
2
103
Képek másolása a számítógépre „Picture Motion Browser” nélkül
Windows 2000-hez Miután csatlakoztatta a fényképezőgépet a számítógéphez, kattintson kétszer a [My Computer] (Sajátgép)-re t majd [Removable Disk] (Eltávolítható lemez)-re. Ezután hajtsa végre a lépéseket a 4. lépéstől.
104
A számítógépen tárolt és a „Memory Stick Duo”-ra másolt képek megtekintése a fényképezőgéppel Ez a fejezet példaként Windows operációs rendszerű számítógépet használva írja le a műveletet. Ha egy számítógépre másolt képfájl a „Memory Stick Duo”-n már nem található meg, ismét meg tudja nézni a fájlt a fényképezőgépen, ha átmásolja azt a számítógépről a „Memory Stick Duo”-ra. • A képet a „Picture Motion Browser” használatával egyszerűen átmásolhatja. A kezelésével kapcsolatos részleteket lásd a „PMB Guide”-ban. • Az 1. lépés nem szükséges, ha a fényképezőgépével beállított fájlnevet nem módosította. • A képmérettől függően előfordulhat, hogy bizonyos képeket nem tud lejátszani. • A Sony nem garantálja, hogy a képfájlok megjeleníthetők a fényképezőgéppel, ha a fájlokat számítógéppel megváltoztatták, vagy más fényképezőgéppel rögzítették őket. • Ha a „Memory Stick Duo”-n nem található mappa, hozzon létre egyet (71. oldal) a fényképezőgéppel, és ezután másolja a képfájlokat.
1 Kattintson a jobb egérgombbal a
Írjon be egy 0001 és 9999 közötti számot a ssss karakterhelyekre.
2 Az alábbi sorrendnek megfelelően másolja át a képfájlt a „Memory Stick Duo” mappába. 1Kattintson a jobb egérgombbal a képfájlra, majd kattintson a [Copy] (Másolás)-ra. 2Kattintson kétszer a [Removable Disk] (Eltávolítható lemez)-re vagy a [SonyMemoryStick]-re a [Computer] (Számítógép) mappában (Windows XP esetén [My Computer] (Sajátgép)). 3Kattintson a jobb egérgombbal a [sssMSDCF] (fényképhez) mappára a [DCIM] mappában, vagy [sssANV01] (mozgóképhez) mappára a [MP_ROOT] mappában, majd kattintson a [Paste]-re (beillesztés). • A sss karakterhelyen 100 és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
A számítógép használata
képfájlra, majd kattintson a [Rename] (Átnevez)-re. Változtassa meg a fájlnevet „DSC0ssss”-re.
• A mozgóképfájlok nevei „MAH0ssss.MP4” (1280×720) vagy „MAQ0ssss.MP4” (VGA) formában kerülnek mentésre. • Ha megjelenik a felülírás megerősítését kérő párbeszédablak, írjon be egy eltérő számot. • A számítógép beállításaitól függően kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek kiterjesztése JPG, a mozgóképeké MP4. Ne módosítsa a kiterjesztést.
1 2
105
A „Music Transfer” használata (mellékelt) Kicserélheti a gyárilag meglévő zenefájlokat a kívánt zenefájlokra a CDROM-on (mellékelt) található „Music Transfer”-segítségével. Ezen kívül bármikor törölheti és hozzáadhatja ezeket a fájlokat.
Zene hozzáadása/cseréje a „Music Transfer” segítségével A „Music Transfer” segítségével átvihető zenei formátumokat az alábbi felsorolás tartalmazza: • A számítógépe merevlemezén tárolt MP3 fájlok • CD-ken levő zene • A fényképezőgépre mentett, előre beállított zene
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy megjelenjen a HOME képernyő.
2 Érintse meg a
(Nyomtatás, más)-t, majd érintse meg a [ Zene eszköz]-t.
3 Érintse meg az [Zene letölt.] ikont. A „Csatlakoztassa a PC-hez” üzenet jelenik meg.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a számítógépe és fényképezőgépe között.
5 Indítsa el „Music Transfer”-t. 106
6 Kövesse a képernyő következő utasításait, hogy hozzáadjon/ megváltoztasson zenefájlokat.
• A fényképezőgép gyári zenéjének
visszaállítása: 1 Végezze el a [Zene formáz.]-t a 3-as lépésben. 2 Hajtsa végre a [Restore defaults] (Alapértelmezett beállítások visszaállítása)-t a „Music Transfer”-en. Minden zenefájl visszatér az előre beállított zenéhez, és a [Zene]-t a [Diabemutató] menüben [Ki]-re állítja. • Visszaállíthatja a zenefájlokat az előre beállított fájlokra az [Inicializál] segítségével (76. oldal), azonban ez a többi beállítást is visszaállítja az előre beállított értékre. • A „Music Transfer” használatáról részletesen a „Music Transfer” online súgójában olvashat.
Macintosh számítógép használata Macintosh számítógépére másolhat képeket. • A „Picture Motion Browser” nem kompatibilis Macintosh számítógépekkel.
Ajánlott számítógép környezet A következő környezet ajánlott a fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógéphez.
Ajánlott környezet képek másolásához Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 – v10.5)
• A műveletek sikeres elvégzése nem garantált USB hub használatakor. • Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész segítségével csatlakoztatja, amely kompatibilis a Hi-Speed USB-vel (USB 2.0 kompatibilis), fejlett (nagysebességű) adatátvitel válik lehetővé, mivel a fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed USB-vel (USB 2.0 kompatibilis). • Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az USB csatlakozásnak három módja van, [Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az [Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a 77. oldalon olvashat. • Előfordulhat, hogy amikor a számítógép visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból, a fényképezőgép és a számítógép közötti kommunikáció nem áll helyre.
USB aljzat: Standard tartozékok
Javasolt környezet a „Music Transfer” használatához Operációs rendszer (OS) (előre telepített): Mac OS X (v10.3 – v10.5) Memória: 64 MB vagy ennél több (128 MB vagy több ajánlott) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemeztárhely – körülbelül 250 MB
A fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatásáról • A működés nem garantált az összes fent említett ajánlott számítógéprendszeren. • Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt csatlakoztat a számítógéphez, a használt USB eszközöktől függően előfordulhat, hogy egyes eszközök, köztük a fényképezőgép, nem működnek.
1 Készítse elő a fényképezőgépet és a Macintosh számítógépet. Végezze el az „A fényképezőgép és a számítógép előkészítése” részben a 97. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa fényképezőgépet a számítógéphez az USB kábel segítségével. Végezze el az „A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez” részben a 98. oldalon leírt műveleteket.
A számítógép használata
• A Quick Time 7.4-et előzetesen telepíteni kell.
Képek másolása és megtekintése a számítógépen
107
Macintosh számítógép használata
3 Másolja át a képfájlokat a Macintosh számítógépre. 1Kattintson kétszer az újonnan megjelent ikonra t [DCIM] t a képek másolásának kívánt célmappája eltárolódik. 2Húzza a képfájlokat a merevlemez ikonjára, majd engedje el. A képfájlokat a merevlemezre másolja. • A képek tárolási helyéről és a fájlnevekről bővebben a 100. oldalon olvashat.
4 Tekintse meg a képeket a számítógépen. Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt képfájlra az átmásolt fájlokat tartalmazó mappában, hogy megnyissa azt.
Az USB kapcsolat törlése Mielőtt végrehajtaná az alább felsorolt műveleteket, vagy lecsatlakoztatná a fényképezőgépet a számítógépről, húzza a meghajtó ikont vagy a „Memory Stick Duo” ikont a „lomtár” ikon fölé, majd engedje el. • Lecsatlakoztatja az USB kábelt. • Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet. • A fényképezőgépbe helyez egy „Memory Stick Duo” egységet, miután átmásolta az adatokat a belső memóriából. • Kikapcsolja a fényképezőgépet.
108
Zene hozzáadása/cseréje a „Music Transfer” segítségével A gyárilag előre beállított zenei fájlokat kicserélheti saját zenefájljaira. Ezen kívül bármikor törölheti és hozzáadhatja ezeket a fájlokat. A „Music Transfer” segítségével átvihető zenei formátumokat az alábbi felsorolás tartalmazza: • A számítógépe merevlemezén tárolt MP3 fájlok • CD-ken levő zene • A fényképezőgépre mentett, előre beállított zene
A „Music Transfer” telepítése • A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be minden más alkalmazást. • A telepítéshez rendszergazdaként kell bejelentkezni.
1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-ot a CD-ROMmeghajtóba. 2 Kattintson kétszer a (SONYPICTUTIL).
-ra
3 Kattintson kétszer a [MusicTransfer.pkg] fájlra a [Mac] mappában. A szoftver telepítése megkezdődik.
Zenefájlok hozzáadása/ módosítása Lásd a „Zene hozzáadása/cseréje a „Music Transfer” segítségével” fejezeteť a 106. oldalon.
Macintosh számítógép használata
Technikai támogatás A termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony vevőszolgálat honlapján olvashatók. http://www.sony.net/
A számítógép használata
109
A „Cyber-shot – A következő lépés” megtekintése A „Cyber-shot kézikönyv”-vel együtt a „Cyber-shot – A következő lépés”-t is telepíti. A „Cyber-shot – A következő lépés” további ismertetést ad a fényképezőgép és az opcionális kiegészítők használatával kapcsolatban.
Megtekintés Windows-ban Kattintson kétszer az asztalon található (Step-up Guide) ikonra. A „Step-up Guide” eléréséhez a Start menüből, kattintson a [Start] t [All Programs] (Minden program) (Windows 2000 esetén [Programs] (Programok)) t [Sony Picture Utility] t [Step-up Guide] opciókra.
Megtekintés Macintosh-on
1 Másolja a [stepupguide] mappát a számítógépen lévő [stepupguide] mappába.
2 Válassza a [stepupguide], [language] opciókat, majd a CDROM-on (mellékelt) található [HU] mappát, és másolja át a [HU] mappában lévő összes fájlt az 1. lépésben a számítógépre másolt [stepupguide] mappa [img] mappájába. (Írja felül a [img] mappában lévő fájlokat a [HU] mappa fájljaival.)
110
3 Ha a másolás befejeződött, a kicsomagoláshoz kattintson kétszer a „stepupguide.hqx”-ra a [stepupguide] mappában, majd kattintson kétszer a létrehozott „stepupguide” fájlra. • Ha nincs telepítve HQX fájlokhoz kitömörítő program, telepítse a Stuffit Expander-t.
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása [16:9] üzemmódban készített képek nyomtatásakor előfordulhat, hogy a kép szélei nem jelennek meg a nyomtatásban, ezért nyomtatás előtt ne felejtse el ezt ellenőrizni (126. oldal). Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis nyomtató segítségével (112. oldal) Kinyomtathatja a fényképeket úgy, hogy a fényképezőgépet közvetlenül egy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja.
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről „Memory Stick”-kompatibilis nyomtató segítségével Képeket nyomtathat „Memory Stick”-kompatibilis nyomtatóval. A részleteket lásd a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatóban.
Nyomtatás számítógép segítségével Számítógépre másolhatja a képeket a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftver segítségével, és kinyomtathatja azokat. A képet dátummal láthatja el, majd kinyomtathatja.
Elviheti a fényképezőgépével készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo”-t egy fotószaküzletbe. Azokon a képen, melyeket később nyomtatni kíván, (Nyomtatás megrendelés) jelet helyezhet el.
Fényképek nyomtatása
Nyomtatás szaküzletben (115. oldal)
111
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis nyomtató segítségével A fényképezőgépet PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz közvetlenül csatlakoztatva akkor is kinyomtathatja a fényképezőgépével készített képeket, ha nem rendelkezik számítógéppel.
• A „PictBridge” a CIPA szabványon alapul. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) • Mozgóképek nyomtatására nincs lehetőség. • Ha a fényképezőgép képernyőjén villog a jelzés (hibajelentés), ellenőrizze a csatlakoztatott nyomtatót.
4 Érintse meg a [PictBridge] ikont. Az USB üzemmód beállítva.
2. lépés: A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
1. lépés: A fényképezőgép előkészítése Készítse elő a fényképezőgépet arra, hogy az USB kábel segítségével csatlakoztassa a nyomtatóhoz. Ha az [USB csatl.] [Auto]-ra van állítva, a fényképezőgép bizonyos csatlakoztatott nyomtatókat automatikusan felismer. Ebben az esetben hagyja ki az 1. lépést. • Ajánlott teljesen feltöltött akkumulátoregységet használni, ezzel elkerülve a fényképezőgép kikapcsolódását nyomtatás közben.
2 USB aljzathoz
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy megjelenjen a HOME képernyő.
2 Érintse meg a majd a [
(Beáll.ok)-at, Fő beállítások]-at.
3 Érintse meg az [USB csatl.] opciót a [Fő beállítások 2] menüben.
112
USB kábel 1 USB aljzathoz
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis nyomtató segítségével
2 Kapcsolja be a nyomtatót, majd nyomja meg a gombot.
(Lejátszás)
Miután a kapcsolat létrejön, a jelzés lesz látható.
A [Többszörös képek]-et választva Több kiválasztott képet is kinyomtathat. 1 Érintse meg a nyomtatni kívánt képet. A kiválasztott képen a jel lesz látható. 2 Érintse meg a
-t.
3 Érintse meg az [OK] ikont.
A [Minden ebben a mappában]-t választva Érintse meg az [OK]-t, majd folytassa a 4-es lépéssel. A fényképezőgép lejátszás üzemmódban van.
4. lépés: Nyomtatás
1 Érintse meg a kívánt beállítási 3. lépés: A nyomtatni kívánt képek kiválasztása
tételt a nyomtatás beállításához.
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
2 Érintse meg v/V-t, hogy kijelezze a (Nyomtat)-ást, majd érintse meg a (Nyomtat)-ást.
Az [E képet]-t választva A kiválasztott képek nyomtathatók. Folytassa a 4-es lépéssel.
Az adott kép nyomtatási példányszámát állítja be. • A képek mennyiségétől függően előfordulhat, hogy a tervezett számú kép nem fér rá egyetlen lapra.
[Elrend] Kiválasztja az egy lapon egymás mellett nyomtatni kívánt képek számát. [Méret] Kiválasztja a nyomtatópapír méretét.
Fényképek nyomtatása
3 Érintse meg a kívánt elemet.
[Mennyiség]
113
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis nyomtató segítségével [Dátum] Kiválasztja a [Nap&idő] vagy [Dátum] opciót a dátum és az idő képre illesztéséhez. • Ha a [Dátum]-ot választja, a dátum a kiválasztott módon a képre kerül (82. oldal). Ez a funkció a nyomtatótól függően esetleg nem elérhető.
2 Érintse meg az [OK] ikont. A képet kinyomtatja. • Ne csatlakoztassa le a többcélú kivezetést, míg a (PictBridge Csatlakozás) jel látszik a képernyőn.
(PictBridge kapcsolat) jelzés
5. lépés: A nyomtatás befejezése Győződjön meg arról, hogy a képernyő visszatért a 2. lépéshez, és csatlakoztassa le az USB kábelt a fényképezőgépről.
114
Nyomtatás szaküzletben Elviheti a fényképezőgépével készített képeket tartalmazó „Memory Stick Duo”-t egy fotószaküzletbe. Ha a szaküzlet támogatja a DPOF-fel kompatibilis fotónyomtatási szolgáltatást, előre (Nyomtatás megrendelés) kijelölést tehet a képekre azért, hogy ne kelljen azokat újra kiválasztani, amikor kinyomtatja a szaküzletben.
A kiválasztott kép megjelölése (Lejátszás) gomb
• A belső memórián tárolt képeket szaküzletben nem nyomtathatja ki közvetlenül a fényképezőgépéről. Másolja a képeket a „Memory Stick Duo”-ra, majd vigye magával a „Memory Stick Duo”-t a fotószaküzletbe.
Mi a DPOF? A DPOF (Digital Print Order Format, Digitális Nyomtatási Megrendelés Formátum) egy olyan funkció, amely lehetővé teszi, hogy (Nyomtatás megrendelés) kijelölést tegyen a „Memory Stick Duo” azon képekre, amelyeket később ki akar nyomtatni. • Nem jelölhet ki mozgóképeket. • (Nyomtatás megrendelés) jelet legfeljebb 999 képhez lehet hozzáadni.
1 Nyomja meg a
(Lejátszás)
gombot.
2 Jelenítse meg a kinyomtatni kívánt képet.
3 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
Ha a „Memory Stick Duo”-t viszi a fotószaküzletbe
4 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a (E képet)-et. A (Nyomtatás megrendelés) jelzés hozzáadódik a képhez.
Fényképek nyomtatása
• Érdeklődjön a nyomtatást végző fotószaküzletben arról, hogy milyen típusú „Memory Stick Duo”-t tudnak kezelni. • Ha a nyomtatási szaküzlet nem kezel „Memory Stick Duo”-t, másolja át a nyomtatni kívánt képeket más adathordozóra, pl. CD-R lemezre, és azon vigye el a képeket a szaküzletbe. • Ne feledje magával vinni a Memory Stick Duo adaptert. • Mielőtt szaküzletbe visz képadatot, mindig másolja lemezre az adatokat (készítsen róluk biztonsági mentést). • Nem állíthatja be a példányszámot. • Egyeztessen a szaküzletben, ahol a fényképeit nyomtatja, hogy tudnak-e a képekre dátumot illeszteni.
115
Nyomtatás szaküzletben
A jelölés eltávolítása Válassza ki azt a képet, amelyről el akarja távolítani a jelet, majd ismételje meg a 3. és 4. lépést.
A képek kiválasztása és jelölése
5 Érintse meg az [OK] ikont. jelölés jelenik meg a képernyőn. • Az indexképernyőn a -t megérintve visszalép az egyképes üzemmódba.
A kiválasztás érvénytelenítése
1 A képeket egyképes vagy index üzemmódban megjelenítve érintse meg a [MENU]-t.
2 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a (Többszörös képek)-et.
3 Érintsen meg egy képet a
Érintse meg a [Kilép] ikont vagy a [BACK]-et a 5-es lépésben.
A jelölés eltávolítása Érintse meg azokat a képeket, melyekről el kívánja távolítani a jelölést.
DPOF jel hozzáadása/ eltávolítása egyszerre több képhez/képről
jelöléshez. A kiválasztott kép
jelzést kap.
Egyképes képernyő
1 Érintse meg a [MENU]-t, amíg a kijelzett képek index üzemmódban vannak.
2 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a [Mind kiválasztja e mappában]-t vagy a [Mindent töröl e mappában]-t.
Indexképernyő
3 Érintse meg az [OK] ikont. 4 Érintse meg a
116
A kiválasztás érvénytelenítése -t.
A visszavonáshoz érintse meg a [Kilép] vagy a [BACK] opciót a 3. lépésben.
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás Ha fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzon az alábbi megoldásokkal.
1 Ellenőrizze a tételeket a 118. – 128. oldalon. Ha „C/E:ss:ss”-hez hasonló kód jelenik meg a képernyőn, olvassa el a 129. oldalon leírtakat.
2 Vegye ki az akkumulátoregységet, és körülbelül egy perc múlva helyezze be újra, majd kapcsolja be a készüléket.
3 Inicializálja a beállításokat (76. oldal).
4 Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Ügyeljen arra, hogy mikor javításra átadja fényképezőgépét, beleegyezik a belső memória tartalmának és a zenei fájlok esetleges ellenőrzésébe.
Kattintson az alábbi tételek egyikére, hogy arra az oldalra ugorjon, amely megmagyarázza a tünetet és annak okát, illetve a megfelelő javítóeljárást. Belső memória
125
Fényképek és mozgóképek készítése
119
Nyomtatás
126
Képek megtekintése
122
PictBridge-kompatibilis nyomtató
126
Törlés
123
Érintőképernyő
128
Számítógépek
123
Egyéb
128
„Memory Stick Duo”
125
Hibaelhárítás
Akkumulátoregység és töltöttség 118
117
Hibaelhárítás
Akkumulátoregység és töltöttség Nem lehet behelyezni az akkumulátoregységet. • Helyezze be megfelelően az akkumulátorkioldó kar lenyomásával az
akkumulátoregységet.
A fényképezőgép nem kapcsolható be. • Helyezze be megfelelően az akkumulátoregységet. • Az akkumulátoregység lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátoregységet. • Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (136. oldal). Cserélje ki egy újra. • Az ajánlott akkumulátoregységet használja.
A készülék egyszer csak kikapcsol. • Ha mintegy három percig nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet, az
automatikusan kikapcsol, hogy elkerülje az akkumulátoregység lemerülését. Újra kapcsolja be a fényképezőgépet. • Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (136. oldal). Cserélje ki egy újra.
A hátralévő akkumulátor-üzemidő kijelzés nem helyes. • A jelenség akkor fordul elő, ha a fényképezőgépet különösen meleg vagy hideg helyen
használja. • A hátralévő akkumulátor-üzemidő kijelzése eltér a valóstól. Teljesen süsse ki, majd
töltse fel az akkumulátoregységet, hogy kijavítsa a kijelzés hibáját. • Az akkumulátoregység lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátoregységet. • Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (136. oldal). Cserélje ki egy újra.
Az akkumulátoregységet nem lehet feltölteni, amíg az a fényképezőgépben van. • Az akkumulátoregység a többkimenetű állvánnyal (mellékelt), illetve a hálózati
adapterrel (nem mellékelt) nem tölthető. Használja az akkumulátortöltőt az akkumulátor feltöltésére.
118
Hibaelhárítás
Fényképek és mozgóképek készítése Nem lehet képeket rögzíteni. • Ellenőrizze a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” szabad tárkapacitását. Ha
megtelt, tegye a következők egyikét: – Törölje a felesleges képeket (35. oldal). – Cserélje ki a „Memory Stick Duo”-t. • A vaku feltöltése közben nem készíthet felvételt. • Állítsa be az üzemmód kapcsolót. • Behelyezett „Memory Stick Duo” és mozgóképek felvételekor a képméret beállítása [1280×720(Kiváló)] vagy [1280×720(Standard)]. Tegye a következők egyikét: – Állítsa a képméretet [VGA]-ra. – Helyezzen be egy „Memory Stick PRO Duo”-t.
A rögzített mozgókép kezdete/vége nem egyezik meg az exponálógomb lenyomásának idejével. • A fényképezőgép használatakor rövid időeltolódás jelentkezhet az exponálógomb
lenyomása és a felvétel indítása/leállítása között. Ez nem jelent hibás működést.
A tárgy nem látható a képernyőn. • A fényképezőgép lejátszás üzemmódban van. Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a
(31. oldal) felvétel üzemmódra kapcsoláshoz.
Az elmosódásgátló funkció nem működik. • Az elmosódásgátló funkció nem működik, ha a jelenik meg a kijelzőn. • Éjszakai helyszínek fényképezésekor előfordulhat, hogy az elmosódásgátló funkció
nem működik megfelelően. • Azután fényképezzen, hogy félig lenyomta az exponálógombot. Ne nyomja hirtelen
teljesen le a gombot.
A felvétel hosszú ideig tart. • Az NR lassú zársebesség funkció be van kapcsolva (18. oldal). Ez nem jelent hibás
működést. Hibaelhárítás
119
Hibaelhárítás
A kép nem éles. • A tárgy túl közel van. Fényképezés
(Makró be) üzemmódban. Helyezze a lencsét a legkisebb felvételi távolságnál (kb. 8 cm (W) vagy 80 cm (T) a lencsétől mérve) messzebbre a tárgytól. Vagy váltson (Közeli fókusz aktiválva) üzemmódra és fényképezzen kb 1 – 20 cm-re a W oldali távolságtól (28. és 30. oldal). • A Helyszínválasztás üzemmódban (Szürkület) üzemmód, (Tájkép) üzemmód vagy (Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor. • Az előre beállított fókusz funkció ki van választva. Válassza ki az automatikus fókusz üzemmódot (46. oldal). • Lásd a „Ha a tárgy nincsen fókuszban”-t a 47. oldalon.
A zoom nem működik. • Az optikai zoom nem használható (Közeli fókusz aktiválva) üzemmódban. • A digitális zoom nem használható mozgókép rögzítésekor. • Egyes képméretekhez nem használható az intelligens zoom (80. oldal).
A vaku nem működik. • A vaku -ra (Állandó vaku kikapcsolva) van állítva (28. oldal). • A vaku nem használható, ha: – A [FELV. ümód] [Sorozatkép]-re vagy Expozíció-korrekcióra van állítva (51. oldal). – A Helyszínválasztás üzemmódban (Nagyérzékenység) üzemmód, (Szürkület)
üzemmód vagy (Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva fénykép készítésekor (44. oldal). – Mozgóképeket vesz fel. • Állítsa a vakut (Állandó vaku be) (28. oldal) állásba (Közeli fókusz aktiválva) üzemmód esetén, illetve akkor, ha a Helyszínválasztás beállítása (Tájkép), (Tengerpart), (Hó) vagy (Nagy zársebesség).
Homályos, fehér, körkörös foltok jelennek meg a vakuval készített képeken. • A levegőben található részecskék (por, pollen, stb.) visszaverik a villanófényt, és ez
jelenik meg a képen. Ez nem meghibásodás (14. oldal).
A közeli felvétel funkció (Makró/Közeli fókusz aktiválva) nem működik. • A Helyszínválasztás üzemmódban
vagy
(Tájkép) üzemmód, (Szürkület) üzemmód (Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva fénykép készítésekor (44. oldal).
A dátum és az idő nem jelenik meg az LCD képernyőn. • Miközben felvételt készít, a dátum és az idő nem jelenik meg. Kizárólag lejátszás
közben jelennek meg.
120
Hibaelhárítás
Nem tud dátumot írni a képre. • A fényképezőgép nem tudja dátummal ellátni a képeket (126. oldal). A „Picture
Motion Browser”-rel dátummal ellátott képeket nyomtathat és menthet el (96. oldal).
Az F érték és a zársebesség villog, amikor félig lenyomva tartja az exponálógombot. • Az expozíció helytelen. Korrigálja az expozíciót (50. oldal).
A képernyő túl sötét vagy túl világos. • Állítsa be a háttérvilágítás erősségét (23. oldal).
A kép túl sötét. • A fényforrás a fényképezett tárgy mögött van. Válassza ki a fénymérési üzemmódot
(48. oldal), vagy módosítsa az expozíciót (50. oldal).
A kép túl világos. • Módosítsa az expozíciót (50. oldal).
A kép színei nem valósághűek. • Állítsa a [Szín üzemmód] menüpontot [Normál]-ra (55. oldal).
Nagyon fényes tárgy fényképezésekor függőleges csíkok jelennek meg. • Maszatolódás jelentkezik, továbbá fehér, fekete, vörös, lila vagy más színű csíkok
láthatók a képen. Ez a jelenség nem jelent hibás működést.
A kép nem tiszta a kijelzőn, ha sötét helyiségben tekinti meg. • A fényképezőgép gyenge megvilágítási körülmények között a kép ideiglenes
kivilágosításával kísérli meg megnövelni a képernyő láthatóságát. Ez a felvett kép minőségét nem befolyásolja.
A fényképalany szeme pirosnak látszik a felvételen.
közelebbről. • Világítsa ki a szobát, majd fényképezze le az alanyt. • Retusálja a képet a [Vörösszem javítás] segítségével (60. oldal).
Hibaelhárítás
• Állítsa a [Vörösszem cs]-t [Auto]-ra vagy [Be]-re (56. oldal). • Fényképezze az alanyt a vaku használatával a vaku hatótávolságának maximumánál
121
Hibaelhárítás
Pontok jelennek meg a képernyőn, és továbbra is láthatóak maradnak. • Ez nem jelent hibás működést. A pontokat a fényképezőgép nem rögzíti (2. oldal).
Nem lehet egymás után több felvételt készíteni. • A belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt. Törölje a felesleges képeket
(35. oldal). • Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Helyezzen be egy töltött
akkumulátoregységet.
Képek megtekintése Nem lehet képeket lejátszani. • Nyomja meg a (Lejátszás) gombot (31. oldal). • A mappa-/fájlnevet módosították a számítógépen (105. oldal). • A Sony nem garantálja, hogy a képfájlok megjeleníthetők a fényképezőgéppel, ha a
fájlokat számítógéppel megváltoztatták, vagy más fényképezőgéppel rögzítették őket. • A fényképezőgép USB üzemmódban van. Szüntesse meg az USB kapcsolatot
(100. oldal). • A más fényképezőgéppel felvett képeket nem lehet lejátszani.
A képeket a fényképezőgép egymás után lejátssza. • [Folyamatos játszás] menüpont [Be]-re van állítva. Állítsa a [Folyamatos játszás]
menüpontot [Ki]-re (75. oldal).
A dátum és az idő nem jelenik meg. • A [Kijelzés beállítása] üzemmód [Egyszerű]-re vagy [Csak kép]-re van állítva. Érintse
meg a [DISP]-t a [Kijelzés beállítása] [Normál]-ra állításához (22. oldal).
Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyengének látszik. • A jelenség a fényképek feldolgozása miatt fordulhat elő. Ez nem jelent hibás
működést.
A képernyő bal és jobb oldala fekete. • [Autom. Irány] menüpont [Be]-re van állítva (81. oldal).
122
Hibaelhárítás
A gombok és az ikonok nem jelennek meg. • Ha fényképezés közben a képernyő jobb felső részét megérinti, a gombok és az ikonok
egy időre eltűnnek. A gombok és az ikonok újra megjelennek, ha leveszi az ujját a képernyőről. • [Kijelzés beállítása] menüpont [Csak kép]-re van állítva. Érintse meg a [DISP]-t a [Kijelzés beállítása] [Normál]-ra vagy [Egyszerű]-re állításához. Lejátszás közben az LCD közepét megérintve jelenítse meg a [DISP] gombot, majd válassza a [Kijelzés beállítása]-nál a [Normál] vagy [Egyszerű] opciót (22. oldal).
Nem hallható zene diabemutató közben. • Töltsön fel zenei fájlokat a fényképezőgépre a „Music Transfer” (106. oldal)
segítségével. • Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a hangerő és a diabemutató beállítása (33. és 62. oldal).
A kép nem jelenik meg a TV-képernyőn. • Ellenőrizze a [Videó ki] menüpontban, hogy a fényképezőgép videó kimeneti jele a
TV-készülék színrendszerének megfelelően van-e beállítva (78. oldal). • Ellenőrizze, hogy a kapcsolat megfelelő-e (84. és 86. oldal). • Ha a fényképezőgéphez csatlakoztatta az USB kábelt, csatlakoztassa le azt
(100. oldal).
Törlés Nem lehet képet törölni. • Vonja vissza a törlésvédettséget (66. oldal).
Számítógépek A számítógépen lévő operációs rendszer és a fényképezőgép kompatibilitása nem ismert. • Ellenőrizze a „Ajánlott számítógép környezet”-et a 92. oldalon Windows esetén és a
107. oldalon Macintosh gépnél.
• Ellenőrizze, hogy a számítógép és a Memory Stick olvasó/író támogatja-e a „Memory
Stick PRO Duo” használatát. Ha a számítógépe, illetve Memory Stick olvasó/író egysége nem Sony gyártmányú, lépjen kapcsolatba a termék gyártójával. • Ha a „Memory Stick PRO Duo” nem támogatott, csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (98. és 107. oldal). A számítógép felismeri a „Memory Stick PRO Duo”-t.
Hibaelhárítás
A „Memory Stick” nyílással rendelkező számítógép nem ismeri fel a „Memory Stick PRO Duo”-t.
123
Hibaelhárítás
A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet. • Kapcsolja be a fényképezőgépet. • Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, helyezzen be egy feltöltött
akkumulátoregységet, vagy használja az AC adaptert (nem mellékelt) (97. oldal). • Állítsa az [USB csatl.] menüpontot [Mass Storage]-re (77. oldal). • Használja az USB kábelt (mellékelt) (98. oldal). • Húzza ki az USB kábelt a számítógépből is és a többkimenetű állványból is, és
szilárdan csatlakoztassa ismét. • A fényképezőgép, a billentyűzet és az egér kivételével csatlakoztasson le minden
eszközt a számítógépe USB csatlakozóiról. • Csatlakoztassa a többkimenetű állványt közvetlenül a számítógéphez, USB kapu vagy
más eszközök kiiktatásával (98. oldal).
Nem tud képeket másolni. • Kapcsolja össze megfelelően, USB csatlakozáson keresztül a fényképezőgépet és a
számítógépét (98. oldal). • Kövesse az operációs rendszeréhez tartozó másolási műveletet (98. és 107. oldal). • Ha számítógéppel formázott „Memory Stick Duo”-val készít fényképeket,
előfordulhat, hogy nem lehet a képeket a számítógépre másolni. Fényképezzen a fényképezőgéppel formázott „Memory Stick Duo”-val (71. oldal).
Az USB kapcsolat létrehozása után „Picture Motion Browser” nem indul el automatikusan. • Hozza létre az USB kapcsolatot, miután bekapcsolta a számítógépét (98. oldal).
A számítógépén nem tud képeket lejátszani. • Amennyiben „Picture Motion Browser”-t használ, olvassa el a „PMB Guide” -ban
leírtakat (96. oldal). • Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
Nem tudja kezelni a „Picture Motion Browser”-t. • Tanulmányozza a „PMB Guide” című részt (96. oldal). Mozgókép megtekintésekor számítógépen zaj szakítja meg a képet és a hangot. • Közvetlenül a belső memóriáról vagy a „Memory Stick Duo” eszközről játssza le a
mozgóképet. Másolja át a mozgóképet a számítógép merevlemezére, majd a merevlemezről játssza le azt (97. oldal).
124
Hibaelhárítás
Nem tud képeket nyomtatni. • Tanulmányozza a nyomtató használati útmutatóját.
Számítógépre már átmásolt képek nem tekinthetők meg a fényképezőgépen. • Másolja őket egy, a fényképezőgép által felismert mappába, pl. „101MSDCF”-be
(fényképek) vagy „101ANV01”-be (mozgóképek) (100. oldal). • Kövesse a helyes lépéseket (105. oldal).
„Memory Stick Duo” Nem lehet „Memory Stick Duo”-t behelyezni. • Helyezze be a megfelelő irányban.
Véletlenül „Memory Stick Duo”-t formázott. • Formázással az összes adatot törli a „Memory Stick Duo”-ról. Nem visszaállítható.
Belső memória A belső memóriát használva nem lehet képeket lejátszani vagy rögzíteni. • A fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van. Távolítsa el.
Nem lehet a belső memóriában tárolt adatokat „Memory Stick Duo”-ra másolni. • A „Memory Stick Duo” megtelt. Másolja olyan „Memory Stick Duo”-ra, melyen
elegendő hely áll rendelkezésre.
Nem lehet a „Memory Stick Duo”-n vagy a számítógépen tárolt adatokat a belső memóriába másolni. • Ez a funkció nem áll rendelkezésre.
Hibaelhárítás
125
Hibaelhárítás
Nyomtatás Lásd a „PictBridge-kompatibilis nyomtató” című részt a következő elemekkel együtt. A nyomtatás a kép mindkét szélét levágja. • Típustól függően előfordulhat, hogy a nyomtató a kép összes szélét levágja. A
nyomtatás levághatja a kép oldalait, különösen akkor, ha [16:9]-es képméretű képet nyomtat. • Ha a képeket saját nyomtatójáról nyomtatja, érvénytelenítse a méretre vágás vagy a keret nélküli beállításokat. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem. • A képek kinyomtatásakor digitális nyomtatási szaküzletben érdeklődjön, hogy lehetséges-e a képeknek a szélek levágása nélküli kinyomtatása.
Nem lehet dátumot nyomtatni a képekhez. • A „Picture Motion Browser” használatával dátummal ellátott képeket nyomtathat
(96. oldal). • Ez a fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot illesztő funkcióval. Azonban
a fényképezőgéppel felvett képek tartalmazzák a felvétel dátumára vonatkozó információt, így kinyomtathatja a képeket ráillesztett dátummal, amennyiben a nyomtató vagy a szoftver felismeri az Exif információt. Az Exif információ kompatibilitásáról érdeklődjön a nyomtató vagy a szoftver gyártójától. • Ha fotószaküzletben nyomtat, kérje meg az eladót, hogy helyezzen dátumot a képekre.
PictBridge-kompatibilis nyomtató Nem hozható létre kapcsolat. • A fényképezőgép nem csatlakoztatható közvetlenül olyan nyomtatóhoz, amely nem
kompatibilis a PictBridge szabvánnyal. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál arról, hogy a nyomtató kompatibilis-e a PictBridge szabvánnyal vagy sem. • Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva, és hogy csatlakoztatható-e a fényképezőgéphez. • Állítsa a [USB csatl.] menüpontot [PictBridge]-re (77. oldal). • Húzza ki és csatlakoztassa újra az USB kábelt. Ha a nyomtató hibaüzenetet jelez, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatót.
126
Hibaelhárítás
Nem lehet képeket nyomtatni. • Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megfelelően van-e csatlakoztatva a nyomtatóhoz az
USB kábellel. • Kapcsolja be a nyomtatót. További információért tanulmányozza a nyomtatóhoz
mellékelt kezelési útmutatót. • Ha a [Kilép]-et nyomtatás közben választja ki, akkor előfordulhat, hogy a képeket nem
nyomtatja ki. Húzza ki és csatlakoztassa újra az USB kábelt. Ha még mindig nem tudja nyomtatni a képeit, csatlakoztassa le az USB kábelt, kapcsolja ki majd be a nyomtatót, azután csatlakoztassa ismét az USB kábelt. • A mozgóképek nem nyomtathatók ki. • Előfordulhat, hogy a nem ezzel a fényképezőgéppel készített képek illetve a számítógéppel módosított képek nem nyomtathatók ki.
A nyomtatás megszakadt. • Győződjön meg arról, hogy lecsatlakoztatta az USB kábelt, mielőtt a
(PictBridge
Csatlakozás) jelzés eltűnik.
Nem illeszthet be dátumot vagy nyomtathat ki képeket index üzemmódban. • A nyomtató nem támogatja ezeket a funkciókat. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál,
hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem. • A nyomtató típusától függően előfordulhat, hogy index üzemmódban a dátum nem
helyezhető rá a képre. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál.
A „---- -- --” jelet nyomtatja a kép dátum beillesztési helyére. • A rögzítés adataival nem rendelkező képeket nem lehet dátummal ellátni. Állítsa a
[Dátum] menüpontot [Ki]-re, és újra nyomtassa ki a képet (113. oldal).
A nyomtatási méret nem választható ki. • Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e a kívánt méretet.
Nem nyomtatható ki a kép a kívánt méretben. • Ha a nyomtató és a fényképezőgép csatlakoztatása után módosítja a papírméretet,
húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB kábelt. fényképezőgép (113. oldal) vagy a nyomtató beállítását.
A nyomtatás megszakítása után nem működtethető a fényképezőgép. • Várjon egy kicsit, amíg a nyomtató végrehajtja a megszakítást. Ez a nyomtató típusától
Hibaelhárítás
• A fényképezőgép nyomtatási beállítása különbözik a nyomtatóétól. Módosítsa a
függően kis időbe telhet.
127
Hibaelhárítás
Érintőképernyő Az érintőképernyő gombjait nem lehet megfelelően vagy teljes körűen üzemeltetni. • Végezzen [Kalibráció]-t (76. oldal).
Egyéb A fájlok sorszáma nem állítható vissza. • Adathordozó cseréjekor nem lehet kezdeti értékre állítani a fényképezőgéppel a fájlok
sorszámát. A kezdeti érték visszaállításához formázza a „Memory Stick Duo”-t (71. és 74. oldal) vagy a belső memóriát, majd inicializálja a beállításokat (76. oldal). Ennek következtében viszont a „Memory Stick Duo”-n, illetve a belső memórián tárolt összes adat törlődik, és minden beállítás (beleértve a dátumot is) a kezdeti értékre áll vissza.
A lencse bepárásodott. • A pára lecsapódott. Kapcsolja ki és a használat előtt hagyja kikapcsolva egy órán át a
fényképezőgépet.
Hosszabb ideig tartó folyamatos használat esetén a fényképezőgép felmelegszik. • Ez nem jelent hibás működést.
A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik az órabeállítás képernyője. • Állítsa be ismét a dátumot és az időt (82. oldal). • A tölthető belső háttér akkumulátor lemerült. Helyezzen a fényképezőgépbe egy
tölthető akkumulátort, majd tegye félre a kikapcsolt gépet legalább 24 órára.
Módosítani szeretné a dátumot vagy az időt. • Állítsa be ismét a dátumot és az időt (82. oldal).
128
Figyelmeztető jelzések és üzenetek Öndiagnózis-kijelző Ha az ábécé egy betűjével kezdődő hibakód jelenik meg, a fényképezőgép öndiagnózist hajt végre. A két utolsó számjegy (ss-val jelölve) a fényképezőgép állapotától függően különbözik. Ha az alábbi ellenintézkedések többszöri kipróbálása után sem oldódik meg a probléma, a fényképezőgép valószínűleg javításra szorul. Forduljon Sony forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes Sony szervizhez.
E:61:ss E:62:ss E:91:ss • A fényképezőgép hibásan működik.
Inicializálja a fényképezőgépet (76. oldal), majd kapcsolja be újra a készüléket.
Üzenetek Az alábbi üzenetek megjelenésének esetén kövesse az utasításokat.
C:32:ss • Hiba a fényképezőgép hardverében.
Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket.
C:13:ss • A fényképezőgép nem tudja a
alacsony. Haladéktalanul töltse fel az akkumulátoregységet. A használati feltételektől vagy az akkumulátoregység típusától függően a kijelzés akkor is villoghat, ha a hátralévő akkumulátor-üzemidő még 5-10 perc.
Csak kompatibilis akkumulátorral használja • A behelyezett akkumulátor nem NP-
BD1 (mellékelt)/NP-FD1 (nem mellékelt) akkumulátoregység.
Rendszerhiba • Kapcsolja ki, majd ismét be a
készüléket.
Belső memória hiba • Kapcsolja ki, majd ismét be a
készüléket.
Hibaelhárítás
„Memory Stick Duo” adatait olvasni vagy írni. Próbálja meg kikapcsolni, majd ismét bekapcsolni a fényképezőgépet vagy helyezze be többször a „Memory Stick Duo”-t. • A belső memória formázási hibát észlelt, vagy egy nem formázott „Memory Stick Duo” lett behelyezve. Formázza a belső memóriát vagy a „Memory Stick Duo”-t (71. és 74. oldal). • A behelyezett „Memory Stick Duo”-t nem lehet használni a fényképezőgéppel, vagy az adatok sérültek. Helyezzen be egy új „Memory Stick Duo”-t.
• Az akkumulátor töltöttségi szintje
129
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
A Memory Stick újra behelyezése • Helyezze be megfelelően a „Memory
Stick Duo”-t. • A behelyezett „Memory Stick Duo” nem használható a fényképezőgéppel (134. oldal). • A „Memory Stick Duo” sérült. • A „Memory Stick Duo” kivezetése bekoszolódott.
Memory Stick típus hiba • A behelyezett „Memory Stick Duo”
nem használható a fényképezőgéppel (134. oldal).
Nem fér a Memory Stick-hez Hozzáférés megtagadva
Nincsenek képek • Nincs lejátszható kép a belső
memóriában. • A „Memory Stick Duo”-n nem
találhatók elmentett és lejátszható képek. • A kiválasztott mappa nem tartalmaz olyan fájlt, mely diabemutatóval lejátszható.
Mappahiba • Létezik már hasonló első három
számjeggyel ellátott mappa a „Memory Stick Duo”-n (például: 123MSDCF és 123ABCDE). Válasszon másik mappát, vagy hozzon létre egy új mappát (71. és 72. oldal).
• „Memory Stick Duo”-t használ
ellenőrzött hozzáféréssel.
Memory Stick formázási hiba Belső memória formázási hiba • Formázza újra az adathordozót (71.
Nem lehet több mappa • A „999”-cel kezdődő nevű mappa
már létezik a „Memory Stick Duo”n. Ilyen esetben nem hozhat létre több mappát.
és 74. oldal).
Fájlhiba Lezárt Memory Stick • Törlésvédő-kapcsolóval ellátott
„Memory Stick Duo”-t használ, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa a kapcsolót felvétel állásba.
Nincs tárhely a belső memóriában Nincs tárhely a Memory Stick kártyán • Törölje a felesleges képeket vagy
fájlokat (35. oldal).
• Hiba történt a kép lejátszása közben.
A Sony nem garantálja, hogy a képfájlok megjeleníthetők a fényképezőgéppel, ha a fájlokat számítógéppel megváltoztatták, vagy más fényképezőgéppel rögzítették őket.
Csak olvasható mappa • Olyan mappát választott, amely nem
állítható be felvételmappának a fényképezőgépen. Válasszon másik mappát (72. oldal).
Csak olvasható memória • A fényképezőgép nem tud képeket
rögzíteni és törölni ezen a „Memory Stick Duo”-n.
130
Fájlvédelem • Oldja fel a védelmet (66. oldal).
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Túl nagy képméret • Olyan méretű képet kíván
megjeleníteni, melyet nem lehet a fényképezőgépén lejátszani.
Érvénytelen művelet • Olyan funkciót választott, mely
mozgóképeknél nem elérhető.
Zoom letiltva. • A [Digitális zoom] beállítása [Ki],
mikor (Közeli fókusz aktiválva) üzemmódban fényképez. Vagy az [Intelligens] opciót próbálja használni a [Digitális zoom] üzemmódban, miközben a képméret beállított értéke [10M], [3:2(8M)] vagy [16:9(7M)] (80. oldal).
• Megérintette a képernyőt a digitális
zoom vagy a közeli fókusz üzemmód használata közben. Ezen üzemmódok használata közben nem lehet a képernyő megérintésével fókuszálni. • Megpróbálja átméretezni a VGA méretű képet a (HDTV)-re a Többszörös átméretezés funkcióval.
Nem érzékelt vörösszemet • A kép jellemzőitől függően
elképzelhető, hogy nem lehet a képet retusálni.
Maxim. kép kiválasztva • Maximum 100 fájlt lehet kiválasztani
amikor a [Többszörös képek]-et használja. • jelet adhat maximum 999 fájlhoz. Visszavonja a választást.
Nincs elég akkutöltés • Használjon teljesen töltött
akkumulátort, ha képet másol a belső memóriából a „Memory Stick Duo”-ra.
(Rázkódásveszély kijelzés) • A gyenge megvilágítás
következtében a fényképezőgép beremeghet. Használja a vakut, kapcsolja be az elmosódottság elleni funkciót, illetve állvány segítségével rögzítse a fényképezőgépet.
A nyomtató foglalt Papír hiba Nincs papír Tinta hiba Kevés tinta Nincs tinta • Ellenőrizze a nyomtatót.
1280×720 nem elérhető • [1280×720(Kiváló)] és
Nyomtató hiba • Ellenőrizze a nyomtatót. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatni kjvánt
kép nem sérült-e.
• Lehetséges, hogy még nem
Hibaelhárítás
[1280×720(Standard)] méretű mozgóképek csak „Memory Stick PRO Duo” használatával rögzíthetők. Helyezzen be egy „Memory Stick PRO Duo”-t, vagy állítsa át a kép méretét [VGA]-ra.
fejeződött be az adatátvitel a nyomtatóra. Ne húzza ki az USB kábelt.
131
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Feldolgozás… • A nyomtató megszakítja az aktuális
nyomtatási feladatot. Addig nem nyomtathat, amíg ez nem fejeződik be. A nyomtató típusától függően ez egy kis időbe telhet.
Zenei hiba • Törölje a Zenefájlt, vagy cserélje ki
egy normál Zenefájlra. • Hajtsa végre a [Zene formáz.]-t,
majd töltsön le új zenefájlt.
Zenei formázási hiba • Hajtsa végre a [Zene formáz.]-ást.
A művelet nem végezhető el a nem támogatott fájlokban • A fényképezőgép képfeldolgozási és
más szerkesztési funkciói nem használhatók olyan képfájlokon, melyeket előzőleg számítógéppel módosítottak, vagy más fényképezőgéppel készítettek.
132
Egyéb
A fényképezőgép használata külföldön — Tápforrások A fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt (mellékelt) és az AC-LS5K AC adaptert (nem mellékelt) minden olyan országban használhatja, ahol a villamos hálózat feszültsége 100 V – 240 V AC, frekvenciája 50/60 Hz. • Ne használjon elektronikus feszültség-átalakítót (utazó átalakítót), mivel az hibás működést okozhat.
Egyéb
133
A „Memory Stick Duo”-ról A „Memory Stick Duo” egy kompakt, rögzítésre alkalmas hordozható IC adathordozó. A fényképezőgéppel használható „Memory Stick Duo” típusok az alábbi táblázatban találhatók. Az összes „Memory Stick Duo” funkció tökéletes működése azonban nem garantálható. „Memory Stick” típus
Rögzítés/ Lejátszás
Memory Stick Duo (MagicGate nélkül)
a*1
Memory Stick Duo (MagicGate-tel)
a*2
MagicGate Memory Stick Duo
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
a*2*3
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3*4
*1 A párhuzamos interfész használatával megvalósuló nagysebességű adatátvitel nem támogatott. 2 * A „Memory Stick Duo”, „MagicGate Memory Stick Duo” és „Memory Stick PRO Duo” MagicGate funkcióval rendelkezik. A MagicGate egy kódolást alkalmazó szerzőijog-védelmi technológia. A fényképezőgép nem tud olyan adatokat rögzíteni/lejátszani, amelyhez MagicGate funkciók szükségesek. *3 [1280×720(Kiváló)] vagy [1280×720(Standard)] méretű mozgóképek rögzíthetők. 4 * A fényképezőgép nem támogatja a 8 bites párhuzamos adatátvitelt. A Memory Stick PRO Duo-val megegyező 4 bites párhuzamos adatátvitelt végzi. • A termék kompatibilis a „Memory Stick Micro”-val („M2”). Az „M2” a „Memory Stick Micro” rövidítése. • Nem garantálható, hogy a számítógéppel formázott „Memory Stick Duo” működik a fényképezőgéppel.
134
• Az adatolvasási/-írási sebesség a „Memory Stick Duo” és a használt eszköz kombinációjától függően eltérő. • Ne távolítsa el a „Memory Stick Duo”-t adat olvasása vagy írása közben. • Az adatok az alábbi esetekben sérülhetnek: – Ha olvasás vagy írás közben eltávolítják a „Memory Stick Duo”-t, illetve kikapcsolják a kamerát – Ha a „Memory Stick Duo”-t statikus elektromosságnak vagy elektromos zajnak kitett környezetben használja • Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot. • Ne nyomja erősen a tollat, amikor az emlékeztető sávra ír. • Ne ragasszon címkét sem a „Memory Stick Duo”-ra, sem a Memory Stick Duo adapterre. • A „Memory Stick Duo”-t a mellékelt tartóban kell hordani illetve tárolni. • Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a „Memory Stick Duo” kivezetéseit. • Ne ütögesse, hajlítsa meg, vagy ejtse le a „Memory Stick Duo”-t. • Ne szedje szét, és ne alakítsa át a „Memory Stick Duo”-t. • Ne tegye ki a „Memory Stick Duo”-t víz hatásának. • Ne hagyja a „Memory Stick Duo”-t kisgyermekek számára elérhető helyen. Véletlenül lenyelhetik. • Ne helyezzen be mást, csakis „Memory Stick Duo”-t a „Memory Stick Duo” nyílásába. Ellenkező esetben meghibásodás következhet be. • Ne használja, vagy tároja a „Memory Stick Duo”-t a következő feltételek között: – Magas hőmérsékletű helyek, mint a napon parkoló gépkocsi belseje – Közvetlen napfénynek kitett helyek – Magas páratartalmú vagy maró anyagok jelenlétének kitett helyek
A „Memory Stick Duo”-ról
A Memory Stick Duo adapter (nem mellékelt) használatával kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések a „Memory Stick Micro” (nem mellékelt) használatával kapcsolatban
• Ha egy „Memory Stick Duo”-kompatibilis eszközzel „Memory Stick”-et használ, ne felejtse el a „Memory Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapterbe helyezni. Ha „Memory Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapter nélkül helyez be egy „Memory Stick”kompatibilis eszközbe, akkor előfordulhat, hogy nem tudja azt kivenni. • Amikor „Memory Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapterbe helyez be, ügyeljen arra, hogy a „Memory Stick Duo”-t a helyes irányban, teljesen helyezze be. A nem megfelelő behelyezés hibás működést okozhat. • Ha Memory Stick Duo adapterbe helyezett „Memory Stick Duo”-t használ egy „Memory Stick”-kompatibilis eszközzel, akkor ügyeljen arra, hogy a Memory Stick Duo adaptert a megfelelő irányban illessze be. Ne feledje, hogy a helytelen használat károsíthatja a készüléket. • Ne helyezzen „Memory Stick”-kompatibilis eszközbe Memory Stick Duo adaptert a kapcsolódó „Memory Stick Duo” nélkül. A fentiek a készülék meghibásodását okozhatják.
• Ha a fényképezőgépet „Memory Stick Micro”-val használja, mindenképp helyezze a „Memory Stick Micro”-t egy, a Duo nagyságával megegyező méretű „M2” adapterbe. Ha a „Memory Stick Micro”-t a Duo nagyságával megegyező „M2” adapter nélkül helyezi a gépbe, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kivenni azt a fényképezőgépből. • Ne hagyja a „Memory Stick Micro”-t kisgyermekek számára elérhető helyen. Véletlenül lenyelhetik.
Megjegyzések a „Memory Stick PRO Duo” (nem mellékelt) használatával kapcsolatban A fényképezőgéppel olyan „Memory Stick PRO Duo” egység működik bizonyítottan jól, melynek tárkapacitása legfeljebb 16 GB.
Egyéb
135
Az akkumulátoregységről Az akkumulátoregység feltöltéséről Az akkumulátoregységet 10°C és 30°C környezeti hőmérsékletek között javasoljuk feltölteni. Előfordulhat, hogy e hőmérsékleti tartományon kívül nem tudja megfelelően feltölteni az akkumulátoregységet.
Az akkumulátoregység hatékony használata • Az akkumulátor teljesítménye alacsony hőmérsékletű környezetben csökken. Így hideg helyen az akkumulátoregység rövidebb ideig használható. Az akkumulátoregység üzemidejének növelése érdekében az alábbiakat javasoljuk: – Helyezze az akkumulátoregységet egy, a testéhez közeli zsebbe, hogy megfelelően felmelegedhessen, és csak közvetlenül a fényképezés előtt helyezze azt a fényképezőgépbe. • Az akkumulátoregység gyorsan lemerül, ha gyakran használja a vakut vagy a zoomot. • Javasoljuk, hogy legyen kéznél tartalék akkumulátoregység a tervezett felvételhez szükségesnél legalább két-háromszor nagyobb felvételi idővel, illetve készítsen próbafelvételeket a tényleges felvételek előtt. • Óvja az akkumulátoregységet a víztől. Az akkumulátoregység nem vízálló. • Ne hagyja az akkumulátoregységet különösen meleg helyen, például autóban vagy közvetlen napfénynek kitéve.
Az akkumulátoregység szakszerű tárolása • Merítse le teljesen, majd tegye száraz, hűvös helyre az akkumulátoregységet. Működésének fenntartásához évente legalább egyszer töltse teljesen fel, majd merítse teljesen le a fényképezőgéppel az akkumulátoregységet. • Az akkumulátor lemerítéséhez hagyja a fényképezőgépet diabemutató (62. oldal) lejátszás üzemmódban a teljes lemerülésig. • Szállításkor vagy tároláshoz ne felejtse el a mellékelt akkumulátortokot használni, hogy megelőzze a kivezetések korrodálódását, a rövidzárlatot, stb.
136
Az akkumulátor élettartamáról • Az akkumulátor élettartama korlátozott. Az akkumulátor kapacitása bizonyos idő elteltével és a használat során csökken. Ha az akkumulátor működési ideje jelentősen lecsökken, elképzelhető, hogy az egység cseréje szükséges. • Az akkumulátor élettartama a tárolás módjától, valamint az egyes akkumulátoregységek működtetési felteteleitől és használati környezetétől függően elterő.
Kompatibilis akkumulátoregységek • Az NP-BD1 (mellékelt) kizárólag D típussal kompatibilis Cyber-shot modellekkel használható. Nem használható olyan Cybershot modellekkel, melyek a T típussal, vagy más akkumulátortípusokkal kompatibilisek. • NP-FD1 típusú akkumulátor használatakor (nem mellékelt) a hátralévő akkumulátor üzemidő kijelzés mögött a perc-érték ( 60 p.) is megjelenik.
Az akkumulátortöltőről Az akkumulátortöltőről • Az akkumulátortöltővel (mellékelt) kizárólag a D típusú, T típusú, R típusú és E típusú akkumulátoregység tölthető (és semmilyen más egység). Ha a meghatározott fajtától eltérő akkumulátorokat kísérel meg feltölteni, azok kifolyhatnak, túlmelegedhetnek vagy felrobbanhatnak, ami áramütés és égési sérülés veszélyét hordozza magában. • A fényképezőgéppel kompatibilis akkumulátorok D típusúak. A mellékelt akkumulátor NP-BD1 (D típusú). • Vegye ki a feltöltött akkumulátoregységet az akkumulátortöltőből. Ha a feltöltött akkumulátoregység benne marad a töltőben, az akkumulátor időtartama lerövidülhet. • Ha a CHARGE jelzés villog, vegye ki az éppen töltött akkumulátort, majd helyezze vissza az akkumulátortöltőbe úgy, hogy az akkumulátor a helyére kattanjon. A CHARGE jelzés ismételt villogása az akkumulátor hibáját jelezheti, illetve azt, hogy a meghatározott típustól eltérő akkumulátoregységet helyezett a készülékbe. Ellenőrizze, hogy az akkumulátoregység a meghatározott típusú-e. Ha a behelyezett akkumulátor a meghatározott típusú, távolítsa el az akkumulátort, és helyezzen be egy új vagy másik egységet az akkumulátortöltő működésének ellenőrzéséhez. Amennyiben az akkumulátortöltő megfelelően működik, az akkumulátor valószínűleg meghibásodott.
Egyéb
137
Index
Index Számok
C
Felvételi menü ....................51
1, 2, 3 fénycső......................53
Csatlakozás
FELVmappa cs................... 72
Nyomtató................... 112
FELVmappa lh................... 71
A
Számítógép.................. 98
Félig lenyomva ..................... 8
A fényképezőgép használata külföldön....................133
TV .......................... 84, 86
Fényképezés beállításai 1 ..................79
AE/AF rögzítéskijelzés ......26, 47 AF rögzítés..........................47
Csipogás.............................. 75
D
Fénymérési mód................. 48
Dátum ......................... 82, 114
FF ......................................... 55
Diabemutató ...................... 62 Digitális zoom .................... 80
Figyelmeztető jelzések és üzenetek..................... 129
AF ümód .............................80
DISP.................................... 22
Folyamatos játszás .......33, 75
Akkumulátoregység.........136
DPOF........................... 67, 115
Forgatás............................... 68
AF segédfény ......................79 AF tartománykeresőkeret..............................45
Akkumulátortöltő ............137
Formattálás ................... 71, 74
Alulexponálás.....................10
E
Fókusz ........................8, 27, 45
Arcfelismerés......................57
Egyképes képernyő ........... 31
Funkció tár.......................... 75
Auto.V.nézés ......................81
Egyszeri............................... 80
Fő beállítások 1 ..................75
Autom. Irány ......................81
Elektronikus feszültségátalakítót... 133
Fő beállítások 2 ..................77
Elmosódottság ..................... 9
G
EV ....................................... 50
Gyors visszatekerés/Gyors előretekerés ................. 31
Autom. program.................41 Automatikus fókusz.......8, 45 AV kábel .............................84 Az EV (expozíciós érték) beállítása ......................50
Expozíció ............................ 10 Expozíció belövés .............. 51
H
Á
É
Állandó vaku be .................28
Élő ....................................... 55
Hangerő beállítások ........................... 31, 33, 69
Állandó vaku ki ..................28
Érintőképernyő.................. 21
HDMI kábel ....................... 86
B
F
Helyszínválasztás ............... 43
Beáll.ok ..........................37, 75
Fájlnév............................... 100
Hibaelhárítás .................... 117
Beállítás...............................58
Fehér egyensúly ................. 53
Hisztogram.......................... 23
Beállított fókusz .................46
Felhős.................................. 53
HOME képernyő ............... 36
Belső memória....................24
FELV. ümód ................ 41, 51
Hó ........................................ 43
Belső memória eszköz ....... 74
Felvétel
BRK.....................................51
HDMI-VEZÉRLÉS.......... 77
Fénykép ....................... 25 Mozgóképek................ 29
138
Fényképezés beállításai 2 ..................81
Index
I
L
N
Időzítő............................ 27, 30
Language Setting ............... 83
Nagy zársebesség................43
Indexképernyő....................32
Lassú szinkron.................... 28
Nagyérzékenység....42, 43, 44
Inicializál .............................76
Lágy kattintás ..................... 43
Nappali fény........................53
Intelligens zoom .................80
LCD-képernyő ................... 22
NR lassú zársebesség .........18
ISO ...........................10, 11, 49
Lejátszási zoom .................. 32
NTSC ...................................78
M
Ny
Izzólámpa ............................54
J JPG.................................... 101
Macintosh számítógép ..... 107
Nyomtatás ....................67, 111
Ajánlott környezet ... 107
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről......112
Makró ............................ 28, 30
K
Mappa
Nyomtatás megrendelés kijelölés .................67, 115
Kalibráció ............................76
Kiválasztás ................... 68
Kép index ............................32
Létrehozás ................... 71
Nyomtatás szaküzletben ..............115
Módosítás .................... 72
Nyomtatás, más ..................37
Képek másolása a számítógépére...... 97, 102 Képek megtekintése...........31 Képek törlése ......................35 Képernyő A kijelző módosítása ...................22 Kijelzés .........................17 Képfájltároló célmappa ................... 100 Képfájltároló célmappák és fájlnevek .................... 100
Mappa kiválaszt. ................ 68 Mass Storage ...................... 77
O
Másolás ............................... 73 Megtekintés menü ............. 59
Operációs rendszer (OS) ......................92, 107
„Memory Stick Duo” ...... 134
Optikai zoom ...........27, 30, 80
Memory Stick eszköz......... 71 Memóriakezelés ................. 71
Ó
Menü
Óra beállítások ...................82
Felvétel......................... 51 Megtekintés................. 59
Képméret................. 12, 27, 30
Tételek.......................... 39
Képminőség ........................12
Menü képernyő .................. 38
Kijelzés ................................17
Monitor ............................... 80
Kiterjesztés........................105
Mozgókép ü.mód ............... 42
Kivág ....................................59
MP4 ................................... 101
Közeli fókusz aktiválva......28
MPEG-4 AVC/H.264 .... 3, 92
Közép AF ............................45
Music Transfer ......... 106, 108
Öndiagnózis-kijelző .........129
P PAL......................................78 PictBridge.....................77, 112 Picture Motion Browser ....96 Pixel .....................................12 Pontsz.AF............................46 Pontszerű fénymérés..........48 Pontszerű fénymérési célkereszt .....................48
Index
Középre súlyozott fénymérés .....................48
Ö, Ő
Precíziós digitális zoom .....80
139
Index
R
T
W
Rácsvonal ............................79
Tájkép ................................. 43
Rekesznyílás .......................10
Telepítés ............................. 94
Windows rendszerű számítógép ................... 91
Retusál.................................59
Tengerpart.......................... 43
Ajánlott környezet...... 92
Részek azonosítása ............ 15
Természetes........................ 55
Részleges szín .....................60
Több AF ............................. 45 Többcélú csatlakozó.......... 15
S
Zársebesség.........................10 Zene eszköz ...................... 106
Sorozatkép ..........................51
Többkimenetű állvány .................. 16, 84, 98, 112
SteadyShot ..........................58
Többmezős fénymérés ...... 48
Zene letölt......................... 106
Többszörös átméretezés ... 61
Zoom ..............................27, 30
Sz
Töröl.............................. 35, 64
Számítógép..........................91
Formattálás.............71, 74
A számítógépen tárolt képek megtekintése a fényképezőgéppel .....105
Túlexponálás ...................... 10
Ajánlott környezet ...............................92, 107
TV........................................ 84 TV TÍPUSA ....................... 78 Tűzijáték ............................. 43
Képek másolása ................................97, 107
U
Macintosh...................107
USB aljzat........................... 98
Szoftver ........................94
USB csatl. ........................... 77
Windows.......................91
USB kábel .................. 98, 112
Széles zoom kijelz. .............62 Szépia...................................55
V
Szín.......................................11
Vaku (F.egyensúly) ........... 54
Szín üzemmód.....................55
Vaku üzemmód.................. 28
Szoftver..................94, 96, 106
Vakuszint............................ 56
Szürkület .............................43
Véd ...................................... 66
Szürkületi portré ................43
VGA.................................... 13 Videó ki .............................. 78 Vörösszem cs...................... 56 Vörösszem javítás .............. 60
140
Z
Zene formáz...................... 106
Megjegyzések a Licencről AZ AVC SZABADALOMPORTFOLIÓ LICENCE ALAPJÁN EZT A TERMÉKET A VÁSÁRLÓ SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI CÉLLAL A KÖVETKEZŐKRE HASZNÁLHATJA (i) AZ AVC SZABVÁNY SZERINT VIDEÓT KÓDOLHAT („AVCVIDEÓ”) ÉS/VAGY (ii) DEKÓDOLHAT OLYAN AVCVIDEÓT, AMELYET EGY SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ VÁSÁRLÓ KÓDOLT ÉS/VAGY AMELYET AVC-VIDEÓK FORGALMAZÁSÁRA FELJOGOSÍTOTT VIDEOFORGAMAZÓTÓL SZERZETT BE. A HASZNÁLATI JOG NEM VONATKOZIK ÉS NEM TERJESZTHETŐ KI MÁSFAJTA HASZNÁLATRA. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK AZ MPEG LA, L.L.C. CÉGTŐL SZEREZHETŐK BE. LÁSD:
A PDF megtekintéséhez az Adobe Reader szükséges. Ha ez nem lenne telepítve a számítógépén, akkor letöltheti az Adobe Systems honlapjáról: http://www.adobe.com/
„C Library”, „Expat” és „zlib” szoftver található a fényképezőgépben. Ezt a szoftvert annak szerzői jogokkal rendelkező tulajdonosaival kötött licenc szerződés alapján adjuk át. E szoftver alkalmazások szerzői jogokkal rendelkező tulajdonosainak elvárásai alapján, kötelességünk tájékoztatni Önt a következőkről. Kérjük, olvassa el a következő részeket. Olvassa el a „license1.pdf” fájlt a CDROM „License” könyvtárában. Megtalálja a „C Library”, „Expat” és „zlib” szoftver licencét (angolul).
141
Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók.